Vous êtes sur la page 1sur 384

Il est interdit de reproduire une partie ou lintgralit de ce manuel sous quelque forme que

ce soit ( lexception dune brve citation dans un article ou un essai), sans autorisation
crite de NIKON CORPORATION.
Imprim en Thalande
6MB17713-01
APPAREIL PHOTO NUMRIQUE
Manuel d'utilisation
Fr
F
r
Contenu de la bote
Vrifiez que la bote contient bien les lments suivants :
Appareil photo D7100
Les acheteurs du kit avec objectif doivent veiller ce que la bote contienne galement
un objectif. Les cartes mmoire sont vendues sparment (0347). Les appareils photo
achets au Japon affichent les menus et messages uniquement en anglais et en japonais.
Les autres langues ne sont pas prises en charge. Veuillez nous excuser pour tout
dsagrment occasionn.
APour votre scurit
Avant dutiliser lappareil photo pour la premire fois, lisez les consignes de scurit se trouvant
dans la section Pour votre scurit (0xxixxvi).
Volet de la griffe flash BS-1
illeton en caoutchouc DK-23
Bouchon de botier BF-1B
Accumulateur Li-ion
EN-EL15 (avec cache-contacts)
Chargeur daccumulateur
MH-25 (adaptateur de prise murale
fourni uniquement dans les pays ou
rgions o il est requis. La forme du
cble dalimentation dpend du pays
dachat.)
Protecteur doculaire DK-5
(060)
Courroie AN-DC1 BK (0iv) Cble USB UC-E6
CD de ViewNX 2 Garantie
Manuel dutilisation (ce manuel)
Fr_01
i
Localisation des informations
Vous trouverez ce dont vous avez besoin dans :
Table des matires....................... 0 xii Index .......................................... 0 352
Index Questions et rponses .... 0 ii Messages derreur .................... 0 332
Options des menus...................... 0 vi Dpannage................................ 0 328
X
Introduction 0 1
s
Notions fondamentales de photographie et de visualisation 0 35
#
Modes P, S, A et M 0 47
$
Rglages utilisateur : modes U1 et U2 0 55
k
Modes de dclenchement 0 57
d
Options denregistrement des images 0 63
N
Mise au point 0 71
S
Sensibilit (ISO) 0 79
Z
Exposition 0 83
r
Balance des blancs 0 89
J
Optimisation des images 0 105
l
Photographie au flash 0 119
&
Photographie en mode tlcommande 0 127
t
Autres options de prise de vue 0 131
x
Vise cran photo 0 153
y
Vise cran vido 0 161
%
Effets spciaux 0 177
I
Visualisation avance 0 185
Q
Connexions 0 201
U
Guide des menus 0 217
n
Remarques techniques 0 295
i i
i i
i i
Fr_01
ii
Utilisez lindex Questions et rponses pour trouver ce que vous cherchez.
Index Questions et rponses
Prise de vue 0
Modes de prise de vue et options de cadrage
Existe-t-il une manire rapide et simple de raliser des instantans (i) ? 3538
Comment rgler rapidement les paramtres pour des scnes diffrentes ? 41
Est-il possible de recourir des effets spciaux lors de la prise de vue ? 177183
Est-il possible de rgler la vitesse dobturation pour figer ou au contraire
flouter le mouvement (mode S) ?
49
Est-il possible de rgler louverture pour rendre flou larrire-plan ou au
contraire le rendre net (mode A) ?
50
Comment raliser de longues expositions (mode M) ? 52
Est-il possible de cadrer les photos sur le moniteur (vise cran C) ? 153
Est-il possible de raliser des vidos (vise cran vido 1) ? 161
Modes de dclenchement
Est-il possible de prendre les photos une par une ou successivement de
manire rapide ?
7, 57
Comment prendre des photos avec le retardateur ? 59
Comment prendre des photos avec la tlcommande ML-L3 (en option) ? 127
Est-il possible de rduire le bruit mis par lappareil photo dans les endroits
silencieux (dclenchement silencieux) ?
7, 57
Mise au point
Est-il possible de choisir la mise au point ? 7174
Est-il possible de choisir le point AF ? 75
Exposition
Est-il possible dassombrir ou dclaircir une photo ? 86
Comment prserver les dtails dans les zones dombre et de hautes lumires ? 113
Utilisation du flash
Est-il possible de rgler le flash pour quil se dclenche automatiquement
lorsque cela savre ncessaire ?
36,
119123 Comment empcher le dclenchement du flash ?
Comment peut-on viter le phnomne des yeux rouges ?
Qualit et taille dimage
Comment prendre des photos pour les imprimer en grand format ?
6668
Comment enregistrer davantage de photos sur la carte mmoire ?
Visualisation des photos 0
Visualisation
Comment visualiser les photos sur lappareil photo ? 39, 185
Comment afficher plus dinformations sur une photo ? 187192
Est-il possible de visualiser les photos dans un diaporama automatique ? 223
Est-il possible de regarder les photos sur un tlviseur ? 215216
Est-il possible de protger les photos contre toute suppression accidentelle ? 196
Suppression
Comment supprimer les photos que je ne souhaite pas conserver ?
40,
197199
i
i
i
i
i
i
i
i
Fr_01
iii
Retouche des photos 0
Comment crer des copies retouches de photos ? 273290
Comment supprimer les yeux rouges ? 276
Comment faire des copies JPEG de photos RAW (NEF) ? 282
Est-il possible de superposer deux photos NEF (RAW) pour crer une seule
image ?
280281
Est-il possible de crer une copie de photo semblable une peinture ? 286
Est-il possible de raccourcir les squences vido laide de lappareil photo ou
dextraire des photos des vidos ?
173
Menus et rglages 0
Comment utiliser les menus ? 1921
Comment affiche-t-on les menus dans une autre langue ? 28, 265
Comment utilise-t-on les molettes de commande ? 1317
Comment empcher lextinction des affichages ? 238
Comment rgler la nettet du viseur ? 33
Est-il possible dafficher un quadrillage dans le viseur ou sur le moniteur ?
159, 166,
239
Comment peut-on savoir si lappareil photo est bien horizontal ? 269
Comment rgler lhorloge de lappareil photo ? 28, 265
Comment formater les cartes mmoire ? 32, 262
Comment rtablir les rglages par dfaut ?
131, 224,
231
Comment obtenir de laide sur un menu ou un message ? 19, 332
Connexions 0
Comment copier des photos sur un ordinateur ? 203207
Comment imprimer des photos ? 208214
Est-il possible dimprimer la date denregistrement sur les photos ? 209, 214
Entretien et accessoires optionnels 0
Quelles cartes mmoire peut-on utiliser ? 347
Quels objectifs peut-on utiliser ? 295
Quels flashes optionnels peut-on utiliser ? 303
Quels sont les autres accessoires disponibles pour lappareil photo ?
308310
Quels sont les logiciels disponibles pour lappareil photo ?
Que fait-on avec le protecteur doculaire fourni ? 60
Comment nettoyer lappareil photo ?
312
qui doit-on sadresser pour faire rviser et rparer son appareil photo ?
Fr_01
iv
Suivez ces tapes pour utiliser immdiatement le D7100.
1 Fixer la courroie lappareil photo.
Fixez fermement la courroie aux illets de lappareil photo.
2 Charger (022) et insrer laccumulateur (024).
3 Fixer un objectif (026).
Guide de dmarrage rapide
Repre de montage
(appareil photo)
Repre de montage (objectif)
Tout en alignant les repres (indiqus par un point blanc),
placez lobjectif sur lappareil photo, puis tournez-le jusquau
dclic.
Fr_01
v
4 Insrer une carte mmoire (030).
5 Mettre lappareil photo sous tension.
6 Cadrer la photo (037).
7 Effectuer la mise au point et prendre la
photo (037).
8 Regarder la photo (039).
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur la slection de la langue et le rglage de la date et de lheure, reportez-vous
la page 28. Reportez-vous la page 33 pour en savoir plus sur le rglage de la nettet du viseur.
8
G
B
Avant
Logement 1 Logement 2
Dlimiteurs de zone AF
Indicateur de mise au
point
Commande K
Fr_01
vi
D MENU VISUALISATION (0217) C MENU PRISE DE VUE (0224)
Options des menus
Effacer Slection
Slectionner la date
Tout
Dossier de
visualisation
D7100 (par dfaut)
Tout
Actuel
Cacher les images Slectionner/rgler
Slectionner la date
Dslectionner tout ?
Options de
visualisation
Infos photo de base
Point AF
Infos photo supplmentaires
Aucune (image seule)
Hautes lumires
Histogramme RVB
Donnes de prise de vue
Vue densemble
Copier des
image(s)
Slectionner la source
Slectionner les image(s)
Slectionner la destination
Copier les image(s) ?
Affichage des
images
Activ
Dsactiv (par dfaut)
Aprs effacement Afficher limage suivante
(par dfaut)
Afficher limage prcdente
Ne pas modifier
Rotation des
images
Active (par dfaut)
Dsactive
Diaporama Dmarrer
Type dimage
Intervalle
Commande
dimpression
DPOF
Slectionner/rgler
Dslectionner tout ?
Rinitialiser menu
Prise de vue
Oui
Non
Dossier de
stockage
Slectionner par numro
Slectionner dans une liste
Nom de fichier Nom de fichier
Rle de la carte du
logement 2
Dbordement (par dfaut)
Sauvegarde
RAW logmt 1 - JPEG logmt 2
Qualit dimage NEF (RAW) + JPEG fine
NEF (RAW) + JPEG normal
NEF (RAW) + JPEG basic
NEF (RAW)
JPEG fine
JPEG normal (par dfaut)
JPEG basic
Taille dimage Large (par dfaut)
Moyenne
Petite
Zone dimage DX (2416) (par dfaut)
1,3 (1812)
Compression
JPEG
Priorit la taille (par dfaut)
Qualit optimale
Enregistrement
NEF (RAW)
Type
chantillonnage NEF (RAW)
Balance des
blancs
Automatique (par dfaut)
Incandescent
Fluorescent
Ensoleill
Flash
Nuageux
Ombre
Choisir temprature de couleur
Pr-rglage manuel
(066)
(068)
(089)
Les rubriques signales par licne peuvent tre sauvegardes sur la carte mmoire laide de loption
Enregistrer/charger rglages > Enregistrer les rglages dans le menu Configuration de lappareil photo
(0268). Les rglages sauvegards peuvent tre copis ensuite sur dautres appareils photo D7100 en insrant
la carte mmoire dans lappareil photo et en slectionnant Enregistrer/charger rglages > Charger les
rglages.
Fr_01
vii
A MENU RGLAGES PERSO.
(0229)
Rgler le Picture
Control
Standard (par dfaut)
Neutre
Satur
Monochrome
Portrait
Paysage
Grer le Picture
Control
Enregistrer/diter
Renommer
1
Effacer
1
Charger/enregistrer
Espace
colorimtrique
sRVB (par dfaut)
Adobe RVB
D-Lighting actif
2
Automatique
Trs lev
lev
Normal
Faible
Dsactiv
HDR (grande
plage dynamique)
Mode HDR
Intensit de leffet HDR
Contrle auto. de
la distorsion
Activ
Dsactiv (par dfaut)
Rduction du
bruit
Active
Dsactive (par dfaut)
Rduction du
bruit ISO
leve
Normale (par dfaut)
Faible
Dsactive
Rglage de la
sensibilit
Sensibilit
Contrle sensibilit auto.
Mode de
tlcommande
(ML-L3)
Tlcommande temporise
Tlcommande instantane
Leve du miroir
Dsactiv (par dfaut)
Surimpression Mode de surimpression
Nombre de prises de vues
Gain automatique
(079)
(082)
Intervallomtre Choisir lheure de dmarrage
Maintenant
Heure de dmarrage
Intervalle
Slect. nb de fois nb de vues
Dmarrer
Paramtres
vido
Taille dimage/cadence
Qualit des vidos
Microphone
Destination
1 Indisponible en labsence de Picture Control
personnaliss.
2 Par dfaut sur Dsactiv (modes P, S, A, M, %, g, i,
u, 1, 2 et 3) ou Automatique (autres modes).
Rinitialiser
rglages perso.
Oui
Non
a Autofocus
a1 Priorit en
mode AF-C
Dclenchement (par dfaut)
Mise au point
a2 Priorit en
mode AF-S
Dclenchement
Mise au point (par dfaut)
a3 Suivi MAP
avec Lock-On
5 (Long)
4
3 (Normal) (par dfaut)
2
1 (Court)
Dsactiv
a4 clairage du
point AF
Automatique (par dfaut)
Activ
Dsactiv
a5 Rotation du
point AF
Active
Dsactive (par dfaut)
a6 Nombre de
points AF
51 points (par dfaut)
11 points
a7 Illuminateur
dassistance
AF
Activ (par dfaut)
Dsactiv
Fr_01
viii
b Mesure/exposition
b1 Incrment de
la sensibilit
1/3 IL (par dfaut)
1/2 IL
b2 Incrment de
lexposition
1/3 IL (par dfaut)
1/2 IL
b3 Correction
dexposition
Active (rinitialisation auto.)
Active
Dsactive (par dfaut)
b4 Zone
pondre
centrale
6 mm
8 mm (par dfaut)
10 mm
13 mm
Moyenne
b5 Rglage prcis
expo. opti.
Oui
Non (par dfaut)
c Tempo./ mmo. exposition
c1 Mmo expo
par
dclencheur
Active
Dsactive (par dfaut)
c2 Temporisation
mode veille
4 s
6 s (par dfaut)
10 s
30 s
1 min.
5 min.
10 min.
30 min.
Pas de limite
c3 Retardateur Dlai du retardateur
Nombre de prises de vues
Intervalle entre les vues
c4 Extinction du
moniteur
Visualisation
Menus
Affichage des informations
Affichage des images
Vise cran
c5 Dure
tlcommande
(ML-L3)
1 min. (par dfaut)
5 min.
10 min.
15 min.
d Prise de vue/affichage
d1 Signal sonore Volume
Hauteur
d2 Quadrillage
dans le viseur
Activ
Dsactiv (par dfaut)
d3 Affichage et
rglage ISO
Afficher la sensibilit
Afficher ISO/ISO simplifie
Afficher le compteur de vues
(par dfaut)
d4 Aide Active (par dfaut)
Dsactive
d5 Cadence prise
de vue en CL
6 vps
5 vps
4 vps
3 vps (par dfaut)
2 vps
1 vps
d6 Nombre de
vues maximal
1100
d7 Squence
numrique
images
Active (par dfaut)
Dsactive
Rinitialiser
d8 Affichage des
informations
Automatique (par dfaut)
Manuel
d9 clairage
cran de
contrle
Activ
Dsactiv (par dfaut)
d10 Temporisation
miroir lev
3 s
2 s
1 s
Dsactive (par dfaut)
d11 Avertissement
du flash
Activ (par dfaut)
Dsactiv
d12 Type daccu./
pile MB-D15
LR6 (AA alcaline) (par dfaut)
HR6 (AA Ni-MH)
FR6 (AA lithium)
d13 Ordre
dalimentation
Accu./piles de MB-D15 dabord
(par dfaut)
Accu. de lappareil dabord
Fr_01
ix
e Bracketing/flash
e1 Vitesse de
synchro. flash
1/320 s (Auto FP)
1/250 s (Auto FP)
1/250 s (par dfaut)
1/200 s
1/160 s
1/125 s
1/100 s
1/80 s
1/60 s
e2 Vitesse
dobturation
flash
1/60 s (par dfaut)
1/30 s
1/15 s
1/8 s
1/4 s
1/2 s
1 s
2 s
4 s
8 s
15 s
30 s
e3 Contrle du
flash intgr
TTL (par dfaut)
Manuel
Flash stroboscopique
Mode contrleur
e3 Flash
optionnel
*
TTL (par dfaut)
Manuel
e4 Correction
expo. pour
flash
Vue dans son ensemble
(par dfaut)
Arrire-plan uniquement
e5 Mode lampe
pilote
Activ (par dfaut)
Dsactiv
e6 Rglage du
bracketing
auto.
Exposition auto. & flash
(par dfaut)
Exposition auto. seulement
Flash seulement
Bracketing balance blancs
Bracketing D-Lighting actif
e7 Sens du
bracketing
Mesure>Sous-expo.>Surexpo.
(par dfaut)
Sous-expo.>Mesure>Surexpo.
* Saffiche uniquement lorsquun flash optionnel
SB-400 est raccord au botier.
f Commandes
f1 Bouton OK Mode de prise de vue
Mode de visualisation
Vise cran
f2 Rgler la
commande Fn
Sollicitation
Sollicitation + molettes cde
f3 Rgler
commande
daperu
Sollicitation
Sollicitation + molettes cde
f4 Rgler
commande
AE-L/AF-L
Sollicitation
Sollicitation + molettes cde
f5 Perso.
molettes
commande
Inverser la rotation
Fonctions par dfaut
Rglage de louverture
Menus et visualisation
f6 Commande
lche +
molette
Oui
Non (par dfaut)
f7 Photo si carte
absente ?
Dsactiver dclenchement
Activer le dclenchement
(par dfaut)
f8 Inverser les
indicateurs
(par dfaut)
f9 Rgler 4 pour
la MB-D15
Mmorisation exposition/AF
(par dfaut)
Mmorisation expo. seulement
Mmo. expo. (temporise)
Mmorisation AF seulement
AF-ON
Mmorisation FV
Comme la commande Fn
g Vido
g1 Rgler la
commande Fn
Affichage des infos de la photo
Mmorisation exposition/AF
Mmorisation expo. seulement
Mmo. expo. (temporise)
Mmorisation AF seulement
AF-ON
Aucune fonction (par dfaut)
g2 Rgler
commande
daperu
Affichage des infos de la photo
Mmorisation exposition/AF
Mmorisation expo. seulement
Mmo. expo. (temporise)
Mmorisation AF seulement
AF-ON
Aucune fonction (par dfaut)
x
B MENU CONFIGURATION
(0261)
g3 Rgler
commande
AE-L/AF-L
Affichage des infos de la photo
Mmorisation exposition/AF
(par dfaut)
Mmorisation expo. seulement
Mmo. expo. (temporise)
Mmorisation AF seulement
AF-ON
Aucune fonction
g4 Rgler le
dclencheur
Prise de photos (par dfaut)
Enregistrement de vidos
Formater la carte
mmoire
Logement 1
Logement 2
Enregistrer
rglages
utilisateur
Enregistrer sous U1
Enregistrer sous U2
Rinitialiser rgl.
utilisateur
Rinitialiser U1
Rinitialiser U2
Luminosit du
moniteur
5 +5
Nettoyer le
capteur dimage
Nettoyer maintenant
Nettoyer dmarrage/arrt
Verrouiller miroir/
nettoyage
1
Dmarrer
Photo de
correction
poussire
Dmarrer
Nettoyer capteur et dmarrer
Rduction du
scintillement
Automatique (par dfaut)
50 Hz
60 Hz
Fuseau horaire et
date
Fuseau horaire
Date et heure
Format de la date
Heure dt
Langue
(Language)
Reportez-vous la page 340.
Rotation auto. des
images
Active (par dfaut)
Dsactive
Informations de
laccumulateur

Lgende des
images
Joindre une lgende
Entrer une lgende
Informations de
copyright
Joindre les infos de copyright
Photographe
Copyright
Enregistrer/
charger rglages
Enregistrer les rglages
Charger les rglages
Horizon virtuel
g Vido Objectif sans
microprocesseur
Numro dobjectif
Focale (mm)
Ouverture maximale
Rglage prcis de
lAF
Rglage prcis de lAF
Valeur enregistre
Par dfaut
Liste valeurs enregistres
HDMI Rsolution de sortie
Contrle du priphrique
GPS Temporisation mode veille
Position
Utiliser GPS pr rgler horloge
Transmetteur
sans fil pour
mobile
Activer (par dfaut)
Dsactiver
Rseau (disponible
avec lUT-1 [en
option])
Choisir le matriel
Paramtres du rseau
Options
Transfert Eye-Fi
2
Logement 1
Logement 2
Version du
firmware

1 Non disponible avec avec les niveaux de charge


Jou infrieur.
2 Disponible uniquement avec les cartes mmoire
Eye-Fi compatibles.
Fr_01
xi
N MENU RETOUCHE (0273) O MENU PERSONNALIS (0291)
D-Lighting
Correction des
yeux rouges

Recadrer
Monochrome Noir et blanc
Spia
Couleurs froides
Effets de filtres Skylight
Filtre couleurs chaudes
Intensificateur rouge
Intensificateur vert
Intensificateur bleu
Filtre toiles
Flou
quilibre
colorimtrique

Superposition des
images
1

Traitement NEF
(RAW)

Redimensionner Slectionner limage


Choisir la destination
Choisir la taille
Retouche rapide
Redresser
Contrle de la
distorsion
Automatique
Manuel
Fisheye
Coloriage
Dessin couleur
Perspective
Effet miniature
Couleur slective
diter la vido Choisir le dbut/la fin
Enregistrer la vue
Comparaison cte
cte
2

1 Uniquement disponible lorsque vous appuyez sur la


commande G et que longlet N est slectionn
dans les menus.
2 Uniquement disponible lorsque vous appuyez sur la
commande P pour afficher le menu Retouche en
visualisation plein cran.
Ajouter des
lments
Menu Visualisation
Menu Prise de vue
Menu Rglages perso.
Menu Configuration
Menu Retouche
Supprimer des
lments *

Ordonner les
lments

Choisir longlet MENU PERSONNALIS


RGLAGES RCENTS
* Il est galement possible de supprimer les lments
en les mettant en surbrillance dans MENU
PERSONNALIS et en appuyant deux fois sur la
commande O (Q).
Fr_01
xii
Index Questions et rponses ................................................................................................... ii
Guide de dmarrage rapide.......................................................................................................... iv
Options des menus........................................................................................................................... vi
Pour votre scurit..........................................................................................................................xxi
Mentions lgales ...........................................................................................................................xxiii
Introduction 1
Vue densemble.................................................................................................................................. 1
Familiarisation avec lappareil photo.......................................................................................... 2
Le botier de lappareil photo........................................................................................................ 2
Le slecteur de mode....................................................................................................................... 6
Le slecteur du mode de dclenchement ................................................................................ 7
Lcran de contrle............................................................................................................................ 8
Le viseur ................................................................................................................................................ 9
Laffichage des informations ....................................................................................................... 10
Les molettes de commande......................................................................................................... 13
Commande P..................................................................................................................................... 18
Menus de lappareil photo........................................................................................................... 19
Utilisation des menus de lappareil photo.............................................................................. 20
Premires tapes............................................................................................................................. 22
Charger laccumulateur ................................................................................................................. 22
Insrer laccumulateur.................................................................................................................... 24
Fixer un objectif................................................................................................................................ 26
Configuration de base.................................................................................................................... 28
Insrer une carte mmoire ........................................................................................................... 30
Formater la carte mmoire........................................................................................................... 32
Rgler la nettet du viseur............................................................................................................ 33
Table des matires
Fr_01
xiii
Notions fondamentales de photographie et de visualisation 35
Niveau de charge de laccumulateur et capacit des cartes............................................35
Photographie Viser et photographier (modes iet j) ...............................................36
Notions fondamentales de visualisation.................................................................................39
Suppression de photos indsirables......................................................................................... 40
Photographie crative (modes scne) .....................................................................................41
kPortrait ....................................................................................................................................... 41
lPaysage...................................................................................................................................... 41
pEnfants....................................................................................................................................... 42
mSport ........................................................................................................................................... 42
nGros plan................................................................................................................................... 42
oPortrait de nuit........................................................................................................................ 42
rPaysage de nuit ...................................................................................................................... 43
sFte/intrieur........................................................................................................................... 43
tPlage/neige.............................................................................................................................. 43
uCoucher de soleil.................................................................................................................... 43
vAurore/crpuscule................................................................................................................. 44
wAnimaux domestiques......................................................................................................... 44
x Bougie.......................................................................................................................................... 44
yFloraison.................................................................................................................................... 44
zCouleurs dautomne.............................................................................................................. 45
0 Aliments ..................................................................................................................................... 45
Modes P, S, A et M 47
P : Auto programm........................................................................................................................ 48
S : Auto priorit vitesse ............................................................................................................... 49
A : Auto priorit ouverture......................................................................................................... 50
M : Manuel ........................................................................................................................................... 51
Expositions prolonges (mode M uniquement).............................................................. 52
Rglages utilisateur : modes U1 et U2 55
Enregistrement des rglages utilisateur ................................................................................. 55
Rappel des rglages utilisateur................................................................................................... 56
Rinitialisation des rglages utilisateur ................................................................................... 56
Modes de dclenchement 57
Choix dun mode de dclenchement .......................................................................................57
Cadence de prise de vue............................................................................................................... 58
Mode retardateur.............................................................................................................................59
Mode leve du miroir .....................................................................................................................61
Fr_01
xiv
Options denregistrement des images 63
Zone dimage.................................................................................................................................... 63
Qualit et taille dimage................................................................................................................ 66
Qualit dimage................................................................................................................................ 66
Taille dimage .................................................................................................................................... 68
Utilisation de deux cartes mmoire.......................................................................................... 69
Mise au point 71
Autofocus........................................................................................................................................... 71
Mode autofocus ............................................................................................................................... 71
Mode de zone AF............................................................................................................................. 73
Slection du point AF..................................................................................................................... 75
Mmorisation de la mise au point ............................................................................................. 76
Mise au point manuelle ................................................................................................................ 78
Sensibilit (ISO) 79
Rglage automatique de la sensibilit.................................................................................... 81
Exposition 83
Mesure................................................................................................................................................. 83
Mmorisation de lexposition automatique.......................................................................... 84
Correction de lexposition............................................................................................................ 86
Balance des blancs 89
Rglage prcis de la balance des blancs................................................................................. 91
Choisir une temprature de couleur........................................................................................ 94
Pr-rglage manuel ........................................................................................................................ 95
Optimisation des images 105
Systme Picture Control ............................................................................................................. 105
Slection dun Picture Control ................................................................................................. 105
Modification des Picture Control ............................................................................................ 107
Cration de Picture Control personnaliss.......................................................................... 110
Partage des Picture Control personnaliss.......................................................................... 112
Prservation des dtails dans les hautes lumires et les ombres................................ 113
D-Lighting actif.............................................................................................................................. 113
Grande plage dynamique (HDR) ............................................................................................. 115
Fr_01
xv
Photographie au flash 119
Utilisation du flash intgr ........................................................................................................ 119
Modes de flash............................................................................................................................... 120
Correction du flash....................................................................................................................... 124
Mmorisation FV........................................................................................................................... 125
Photographie en mode tlcommande 127
Utilisation dune tlcommande ML-L3 (en option) ........................................................ 127
Tlcommandes radio sans fil .................................................................................................. 130
Tlcommandes radio sans fil WR-1...................................................................................... 130
Tlcommandes radio sans fil WR-R10/WR-T10................................................................ 130
Autres options de prise de vue 131
Rinitialisation par deux commandes : rtablissement des rglages
par dfaut .................................................................................................................................... 131
Bracketing........................................................................................................................................ 133
Surimpression ................................................................................................................................ 141
Photographie en mode intervallomtre............................................................................... 145
Objectifs sans microprocesseur............................................................................................... 149
Utilisation dun module GPS..................................................................................................... 152
Vise cran photo 153
Mise au point en mode de vise cran ................................................................................. 155
Utilisation de la commande P.................................................................................................. 157
Affichage en mode de vise cran : Vise cran photo.................................................. 158
Affichage des informations : Vise cran photo................................................................ 159
Mise au point manuelle.............................................................................................................. 159
Vise cran vido 161
Utilisation de la commande P.................................................................................................. 164
Affichage en mode de vise cran : Vise cran vido................................................... 165
Affichage des informations : Vise cran vido................................................................. 166
Zone dimage ................................................................................................................................. 167
Paramtres vido.......................................................................................................................... 169
Lecture des vidos........................................................................................................................ 171
dition des vidos......................................................................................................................... 173
Rognage des vidos..................................................................................................................... 173
Enregistrement des vues slectionnes............................................................................... 176
Fr_01
xvi
Effets spciaux 177
Prise de vue avec effets spciaux ............................................................................................ 177
%Vision nocturne.................................................................................................................... 178
gDessin couleur .................................................................................................................... 178
iEffet miniature.................................................................................................................... 178
uCouleur slective................................................................................................................. 179
1Silhouette............................................................................................................................... 179
2High-key ................................................................................................................................. 179
3Low-key .................................................................................................................................. 179
Options disponibles en mode de vise cran .................................................................... 180
Visualisation avance 185
Visualisation plein cran............................................................................................................. 185
Informations sur les photos ...................................................................................................... 187
Visualisation par planche dimagettes .................................................................................. 193
Visualisation par calendrier ....................................................................................................... 194
Regarder de plus prs : fonction Loupe................................................................................ 195
Protection des photos contre leffacement......................................................................... 196
Suppression de photos ............................................................................................................... 197
Visualisation plein cran, par planche dimagettes et par calendrier........................ 197
Menu Visualisation....................................................................................................................... 198
Connexions 201
Installation de ViewNX 2............................................................................................................. 201
Utilisation de ViewNX 2............................................................................................................... 203
Copier les photos sur lordinateur .......................................................................................... 203
Visualiser les photos .................................................................................................................... 204
Rseaux sans fil et Ethernet....................................................................................................... 206
Impression de photos.................................................................................................................. 208
Connexion de limprimante ...................................................................................................... 208
Impression vue par vue .............................................................................................................. 209
Impression de plusieurs photos .............................................................................................. 210
Cration dune commande dimpression DPOF : rglage dimpression................... 213
Visionnage des photos sur un tlviseur.............................................................................. 215
Fr_01
xvii
Guide des menus 217
DMenu Visualisation : gestion des images................................................................................... 217
Dossier de visualisation ......................................................................................................... 217
Cacher les images .................................................................................................................... 218
Options de visualisation........................................................................................................ 219
Copier des image(s)................................................................................................................. 219
Affichage des images ............................................................................................................. 222
Aprs effacement..................................................................................................................... 222
Rotation des images ............................................................................................................... 222
Diaporama.................................................................................................................................. 223
CMenu Prise de vue : options de prise de vue .............................................................................. 224
Rinitialiser menu Prise de vue........................................................................................... 224
Dossier de stockage................................................................................................................ 225
Nom de fichier........................................................................................................................... 226
Espace colorimtrique ........................................................................................................... 227
Contrle auto. de la distorsion............................................................................................ 227
Rduction du bruit (rduction du bruit en cas dexposition prolonge) ............ 228
Rduction du bruit ISO........................................................................................................... 228
A Rglages personnaliss : rglage prcis des paramtres de lappareil photo ............................. 229
Rinitialiser rglages perso................................................................................................... 231
a : Autofocus .......................................................................................................................... 231
a1 : Priorit en mode AF-C.................................................................................................... 231
a2 : Priorit en mode AF-S..................................................................................................... 231
a3 : Suivi MAP avec Lock-On................................................................................................ 232
a4 : clairage du point AF...................................................................................................... 232
a5 : Rotation du point AF....................................................................................................... 232
a6 : Nombre de points AF...................................................................................................... 233
a7 : Illuminateur dassistance AF ........................................................................................ 233
b : Mesure/exposition......................................................................................................... 234
b1 : Incrment de la sensibilit ........................................................................................... 234
b2 : Incrment de lexposition............................................................................................. 234
b3 : Correction dexposition................................................................................................. 235
b4 : Zone pondre centrale................................................................................................ 236
b5 : Rglage prcis expo. opti. ............................................................................................ 236
c : Tempo./mmo. exposition.......................................................................................... 236
c1 : Mmo expo par dclencheur....................................................................................... 236
c2 : Temporisation mode veille........................................................................................... 237
c3 : Retardateur......................................................................................................................... 237
c4 : Extinction du moniteur .................................................................................................. 238
c5 : Dure tlcommande (ML-L3) .................................................................................... 238
Fr_01
xviii
d : Prise de vue/affichage...................................................................................................238
d1 : Signal sonore..................................................................................................................... 238
d2 : Quadrillage dans le viseur ............................................................................................ 239
d3 : Affichage et rglage ISO................................................................................................ 239
d4 : Aide....................................................................................................................................... 239
d5 : Cadence prise de vue en CL......................................................................................... 239
d6 : Nombre de vues maximal............................................................................................. 240
d7 : Squence numrique images ..................................................................................... 240
d8 : Affichage des informations.......................................................................................... 241
d9 : clairage cran de contrle.......................................................................................... 241
d10 : Temporisation miroir lev.......................................................................................... 241
d11 : Avertissement du flash................................................................................................ 241
d12 : Type daccu./pile MB-D15 .......................................................................................... 242
d13 : Ordre dalimentation ................................................................................................... 243
e : Bracketing/flash...............................................................................................................244
e1 : Vitesse de synchro. flash................................................................................................ 244
e2 : Vitesse dobturation flash ............................................................................................. 245
e3 : Contrle du flash intgr .............................................................................................. 246
e4 : Correction expo. pour flash.......................................................................................... 250
e5 : Mode lampe pilote .......................................................................................................... 251
e6 : Rglage du bracketing auto......................................................................................... 251
e7 : Sens du bracketing.......................................................................................................... 251
f : Commandes.......................................................................................................................252
f1 : Bouton OK............................................................................................................................ 252
f2 : Rgler la commande Fn.................................................................................................. 253
f3 : Rgler commande daperu.......................................................................................... 255
f4 : Rgler commande AE-L/AF-L........................................................................................ 256
f5 : Perso. molettes commande .......................................................................................... 257
f6 : Commande lche + molette....................................................................................... 258
f7 : Photo si carte absente ?.................................................................................................. 258
f8 : Inverser les indicateurs ................................................................................................... 258
f9 : Rgler 4 pour la MB-D15............................................................................................... 259
g : Vido ...................................................................................................................................259
g1 : Rgler la commande Fn................................................................................................. 259
g2 : Rgler commande daperu......................................................................................... 260
g3 : Rgler commande AE-L/AF-L ...................................................................................... 260
g4 : Rgler le dclencheur..................................................................................................... 260
Fr_01
xix
B Menu Configuration : configuration de lappareil photo............................................................... 261
Formater la carte mmoire................................................................................................... 262
Luminosit du moniteur........................................................................................................ 262
Photo de correction poussire............................................................................................ 263
Rduction du scintillement .................................................................................................. 264
Fuseau horaire et date ........................................................................................................... 265
Langue (Language) ................................................................................................................. 265
Rotation auto. des images .................................................................................................... 265
Informations de laccumulateur ......................................................................................... 266
Lgende des images............................................................................................................... 266
Informations de copyright.................................................................................................... 267
Enregistrer/charger rglages............................................................................................... 268
Horizon virtuel .......................................................................................................................... 269
Rglage prcis de lAF ............................................................................................................ 270
Transmetteur sans fil pour mobile..................................................................................... 271
Transfert Eye-Fi ......................................................................................................................... 272
Version du firmware................................................................................................................ 272
NMenu Retouche : cration de copies retouches........................................................................... 273
Cration de copies retouches ................................................................................................ 274
D-Lighting................................................................................................................................... 276
Correction des yeux rouges ................................................................................................. 276
Recadrer ...................................................................................................................................... 277
Monochrome............................................................................................................................. 277
Effets de filtres........................................................................................................................... 278
quilibre colorimtrique ....................................................................................................... 279
Superposition des images .................................................................................................... 280
Traitement NEF (RAW)............................................................................................................ 282
Redimensionner ....................................................................................................................... 283
Retouche rapide....................................................................................................................... 284
Redresser..................................................................................................................................... 285
Contrle de la distorsion....................................................................................................... 285
Fisheye......................................................................................................................................... 285
Coloriage..................................................................................................................................... 286
Dessin couleur........................................................................................................................... 286
Perspective................................................................................................................................. 286
Effet miniature .......................................................................................................................... 287
Couleur slective...................................................................................................................... 288
Comparaison cte cte ...................................................................................................... 290
OMenu personnalis/mRglages rcents ........................................................................ 291
Rglages rcents ........................................................................................................................... 294
Fr_01
xx
Remarques techniques 295
Objectifs compatibles.................................................................................................................. 295
Flashes optionnels ........................................................................................................................ 303
Systme dclairage cratif Nikon (CLS) ............................................................................... 304
Autres accessoires......................................................................................................................... 308
Fixation du connecteur dalimentation et de ladaptateur secteur............................ 311
Entretien de votre appareil photo .......................................................................................... 312
Rangement...................................................................................................................................... 312
Nettoyage........................................................................................................................................ 312
Nettoyage du capteur dimage................................................................................................ 313
Nettoyer maintenant ........................................................................................................ 313
Nettoyer dmarrage/arrt .............................................................................................. 314
Nettoyage manuel ................................................................................................................... 315
Entretien de lappareil photo et de laccumulateur : prcautions............................... 318
Rglages disponibles................................................................................................................... 321
Rglages par dfaut ..................................................................................................................... 324
Programme dexposition (Mode P) ........................................................................................ 327
Dpannage...................................................................................................................................... 328
Accumulateur/affichage............................................................................................................. 328
Prise de vue (tous les modes) ................................................................................................... 328
Prise de vue (P, S, A, M).............................................................................................................. 330
Visualisation.................................................................................................................................... 330
Divers................................................................................................................................................. 331
Messages derreur ......................................................................................................................... 332
Caractristiques ............................................................................................................................. 336
AF-S DX NIKKOR 18105 mm f/3.55.6G ED VR................................................................. 343
Cartes mmoire agres............................................................................................................. 347
Capacit des cartes mmoire.................................................................................................... 348
Autonomie de laccumulateur.................................................................................................. 350
Index .................................................................................................................................................. 352
Fr_01
xxi
Pour votre scurit
Afin dviter dendommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez
attentivement et intgralement les consignes de scurit ci-dessous avant dutiliser cet appareil.
Conservez ces consignes de scurit dans un endroit facilement accessible tous ceux qui
pourraient se servir de lappareil.
Le non-respect des consignes exposes dans cette section peut entraner certaines consquences
signales par le symbole suivant :
AVERTISSEMENTS
ALe soleil ne doit pas tre intgr votre cadrage
Lorsque vous photographiez un sujet
contre-jour, veillez ce que le soleil soit
toujours situ entirement lextrieur du
cadre. Lorsque le soleil se trouve
proximit du champ de limage ou dans
celui-ci, la lumire du soleil risque de se
concentrer dans lappareil photo et de
provoquer un incendie.
ANe fixez pas le soleil travers le viseur
Lobservation du soleil ou de toute autre
source lumineuse puissante travers le
viseur peut provoquer des dommages
irrmdiables de la vision.
AUtilisation du rglage dioptrique du viseur
Faites attention de ne pas vous mettre
accidentellement le doigt dans lil lorsque
vous utilisez le rglage dioptrique du viseur
alors que votre il se trouve proximit du
viseur.
AEn cas de dysfonctionnement, mettez
immdiatement lappareil photo hors tension
Si vous remarquez la prsence de fume ou
une odeur inhabituelle schappant de
lappareil ou de ladaptateur secteur
(disponible sparment), dbranchez
ladaptateur secteur et enlevez
immdiatement laccumulateur en prenant
soin de ne pas vous brler. Continuer
dutiliser lappareil risque dentraner des
blessures. Une fois laccumulateur retir,
emportez votre matriel un centre Nikon
agr pour le faire contrler.
ANutilisez pas lappareil en prsence de substances
inflammables
Nutilisez pas de matriel lectronique en
prsence de gaz inflammable car cela
risque de provoquer une explosion ou un
incendie.
ANe placez pas la courroie autour du cou dun enfant
Place autour du cou dun enfant, la
courroie de lappareil photo prsente des
risques de strangulation.
AConservez hors de porte des enfants
Ils pourraient sinon risquer de se blesser. De
plus, les petites pices prsentent un risque
dtouffement. Si jamais un enfant venait
avaler une petite pice de ce matriel,
emmenez-le immdiatement chez un
mdecin.
ANe dmontez pas lappareil
Tout contact avec les composants internes
du produit peut entraner des blessures. En
cas de dysfonctionnement, seul un
technicien qualifi est autoris rparer
lappareil. Si lappareil photo venait se
briser suite une chute ou un accident,
retirez laccumulateur et/ou ladaptateur
secteur, puis emportez votre matriel dans
un centre Nikon agr pour le faire
contrler.
ANe restez pas longtemps au contact direct de
lappareil photo, de laccumulateur ou du chargeur
lorsque ceux-ci sont allums ou en cours dutilisation
Certaines de leurs parties peuvent chauffer.
Laisser longtemps la peau leur contact
direct peut provoquer de lgres brlures.
ANe pointez jamais un flash en direction du
conducteur dun vhicule motoris
Vous risquez sinon de provoquer un
accident.
Avitez tout contact avec les cristaux liquides
Si le moniteur venait se briser, veillez
viter toute blessure provoque par les bris
de verre ainsi que tout contact des cristaux
liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
Cette icne indique les avertissements. Pour viter toute blessure potentielle, lisez
lensemble des avertissements avant dutiliser cet appareil Nikon.
A
Fr_01
xxii
AUtilisez le flash avec prcaution
Lutilisation du flash proximit
immdiate de la peau ou dautres objets
peut provoquer des brlures.
Lutilisation du flash proximit des yeux
de votre sujet peut entraner des troubles
visuels temporaires. Soyez
particulirement attentif lorsque vous
photographiez des enfants : le flash doit
tre dclench une distance minimale
dun mtre par rapport au sujet.
ARespectez les consignes de manipulation des
accumulateurs
En cas de manipulation inapproprie, les
accumulateurs risquent de fuir ou
dexploser. Observez scrupuleusement les
consignes suivantes lorsque vous
manipulez les accumulateurs pour les
utiliser avec cet appareil :
Utilisez uniquement des accumulateurs
agrs pour ce matriel.
Ne court-circuitez pas et ne dmontez pas
laccumulateur.
Assurez-vous que le matriel est bien hors
tension avant de remplacer
laccumulateur. Si vous utilisez un
adaptateur secteur, veillez ce quil soit
dbranch.
Nessayez pas dinsrer laccumulateur
lenvers.
Nexposez pas laccumulateur aux
flammes ni une chaleur excessive.
vitez tout contact avec leau.
En cas de transport de laccumulateur,
remettez le cache-contacts en place. Ne
transportez pas ou ne conservez pas
laccumulateur avec des objets
mtalliques tels que des colliers ou des
pingles cheveux.
Les accumulateurs sont susceptibles de
fuir lorsquils sont entirement dchargs.
Pour viter dendommager votre matriel,
prenez soin de retirer laccumulateur ds
quil est dcharg.
Lorsque vous nutilisez pas
laccumulateur, remettez le cache-
contacts en place et rangez-le labri de la
chaleur et de lhumidit.
Laccumulateur peut tre chaud
immdiatement aprs son utilisation ou
en cas dutilisation prolonge. Avant de le
retirer, mettez lappareil hors tension et
attendez que laccumulateur refroidisse.
Cessez immdiatement toute utilisation si
vous remarquez une quelconque
modification de laccumulateur, comme
une dcoloration ou une dformation.
ARespectez les consignes de manipulation du
chargeur
Gardez-le au sec. Le non-respect de cette
consigne de scurit peut provoquer un
incendie ou un choc lectrique.
liminez la poussire prsente sur ou
auprs des composants mtalliques de la
prise laide dun chiffon sec. Une
utilisation prolonge peut provoquer un
incendie.
Ne manipulez pas le cble dalimentation
et ne vous approchez pas du chargeur
pendant un orage. Le non-respect de
cette consigne de scurit peut
provoquer un choc lectrique.
Veillez ne pas endommager ou modifier
le cble dalimentation et ne pas le plier
ou tirer nergiquement dessus. Ne le
placez pas sous des objets lourds et ne
lexposez pas la chaleur ou aux flammes.
Si lisolant est endommag et si les fils
sont nu, prsentez le cble
dalimentation un reprsentant Nikon
agr pour le faire contrler. Le non-
respect de cette consigne de scurit peut
provoquer un incendie ou un choc
lectrique.
Ne manipulez pas la prise ou le chargeur
avec les mains mouilles. Le non-respect
de cette consigne de scurit peut
provoquer un choc lectrique.
Ne lutilisez pas avec des convertisseurs
ou des adaptateurs de voyage conus
pour convertir les tensions ou avec des
onduleurs. Ne pas observer cette
prcaution pourrait endommager le
produit ou provoquer une surchauffe ou
un incendie.
AUtilisez les cbles appropris
Lors de la connexion de cbles aux prises
dentre et de sortie, utilisez uniquement
les cbles fournis ou vendus par Nikon ces
fins, conformment aux rglementations
lies au produit.
ACD-ROM
Les CD-ROM contenant les logiciels ou les
manuels ne doivent pas tre lus laide
dun lecteur de CD audio. Lire les CD-ROM
sur un lecteur de CD audio risquerait
dentraner une perte de laudition ou
dendommager votre matriel.
Fr_01
xxiii
Mentions lgales
Les manuels fournis avec ce produit ne
doivent pas tre reproduits, transmis,
transcrits, stocks dans un systme de
recherche documentaire ou traduits en une
langue quelconque, en tout ou en partie, et
quels quen soient les moyens, sans accord
crit pralable de Nikon.
Nikon se rserve le droit de modifier tout
moment et sans pravis les caractristiques
des matriels et des logiciels dcrits dans ces
manuels.
Nikon dcline toute responsabilit pour les
dommages provoqus suite lutilisation de
ce matriel.
Bien que tous les efforts aient t apports
pour vous fournir des informations prcises
et compltes dans ces manuels, nous vous
saurions gr de porter lattention du
reprsentant Nikon de votre pays, toute
erreur ou omission ayant pu chapper
notre vigilance (les adresses sont fournies
sparment).
Avis pour les clients au Canada
CAUTION
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numrique de la classe B est
conforme la norme NMB-003 du Canada.
Avis pour les clients en Europe
Ce symbole indique que le matriel
lectrique et lectronique doit tre
jet dans les conteneurs appropris.
Les mentions suivantes sappliquent
uniquement aux utilisateurs situs
dans les pays europens :
Ce produit doit tre jet dans un point de
collecte appropri. Il ne doit pas tre jet
avec les dchets mnagers.
Le tri slectif et le recyclage permettent de
prserver les ressources naturelles et d'viter
les consquences ngatives pour la sant
humaine et l'environnement, qui peuvent
tre provoques par une limination
incorrecte.
Pour plus dinformations, contactez votre
revendeur ou les autorits locales charges
de la gestion des dchets.
Ce symbole sur laccumulateur/la
pile indique que celui-ci/celle-ci doit
tre collect(e) sparment.
Les mentions suivantes sappliquent
uniquement aux utilisateurs situs
dans les pays europens :
Tous les accumulateurs/piles, quils portent
ce symbole ou non, doivent tre recueillis
sparment dans un point de collecte
appropri. Ils ne doivent pas tre jets avec
les dchets mnagers.
Pour plus dinformations, contactez votre
revendeur ou les autorits locales charges
de la gestion des dchets.
ATTENTION
IL Y A UN RISQUE DEXPLOSION SI LACCUMULATEUR EST REMPLAC PAR UN AUTRE DE TYPE
INCORRECT. DBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS USAGS EN SUIVANT LES CONSIGNES.
Fr_01
xxiv
Avertissements lattention des utilisateurs rsidant aux tats-Unis
Cble dalimentation
des tensions suprieures 125 V (aux tats-Unis uniquement) : le cble dalimentation doit tre limit la
tension utilise, tre dau moins de calibre 18 AWG et avoir une isolation SVG ou plus avec une prise
NEMA 6P-15 limite une puissance de 15 A 250 V CA.
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet quipement a t test et trouv conforme
aux limites dfinies pour les appareils
numriques de Classe B selon la Partie 15 de la
rglementation FCC. Ces limites assurent une
protection raisonnable contre les interfrences
dangereuses lorsque lquipement est utilis en
environnement rsidentiel. Cet quipement
gnre, utilise et peut irradier des
radiofrquences qui peuvent, en cas dune
installation et dune utilisation contraires aux
instructions, provoquer des interfrences
nfastes aux communications radio.
Cependant, il nexiste aucune garantie que ce
matriel ne provoquera pas des interfrences
dans une installation particulire. Si ce matriel
provoque effectivement des interfrences
prjudiciables la rception radio ou tlvise,
ce qui peut tre dtermin en lallumant et en
lteignant, il est conseill dessayer de corriger
ces interfrences laide de lune ou de
plusieurs des mesures suivantes :
Rorientez ou repositionnez lantenne de
rception.
Augmentez la distance sparant
lquipement du rcepteur.
Connectez lappareil photo une prise relie
un circuit diffrent de celui o est connect
le rcepteur.
Consultez un revendeur ou un technicien
radio/tlvision spcialis.
AVERTISSEMENTS
Modifications
La FCC demande quil soit notifi lutilisateur
que tout changement ou modification sur cet
appareil qui naurait pas t expressment
approuv par Nikon Corporation peut annuler
tout droit lutilisateur dutiliser lquipement.
Cbles dinterface
Utilisez les cbles dinterface vendus ou fournis
par Nikon pour votre appareil photo.
Lutilisation dautres cbles peut faire dpasser
les limites de la Classe B, Partie 15 de la
rglementation FFC.
Avertissement lattention des utilisateurs de Californie
ATTENTION : la manipulation du cble de ce
produit peut entraner des risques dexposition
au plomb, une substance chimique reconnue
par ltat de Californie comme un facteur de
malformations congnitales ou dautres
dysfonctionnements de lappareil reproductif.
Lavez-vous soigneusement les mains aprs toute
utilisation.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville,
New York 11747-3064, U.S.A.
Tel. : 631-547-4200
Fr_01
xxv
Avertissement concernant linterdiction de copie ou de reproduction
Veuillez remarquer que la simple possession de documents copis numriquement ou reproduits
laide dun scanner, dun appareil photo numrique ou de tout autre appareil peut tre punie par la
loi.
Copies ou reproductions interdites par la loi
Ne copiez pas et ne reproduisez pas des billets
de banque, des pices, des titres ou des
obligations dtat, mme si ces copies ou
reproductions sont estampilles Spcimen .
La copie ou la reproduction de billets de
banque, de pices ou de titres circulant
ltranger est interdite.
Sauf en cas dautorisation pralable des
autorits, la copie ou la reproduction de
timbres ou de cartes postales inutiliss mis
par ces mmes autorits est strictement
interdite.
La copie ou la reproduction de timbres mis
par les autorits et de documents certifis
stipuls par la loi est interdite.
Avertissements concernant certaines copies et
reproductions
Le gouvernement a publi certains
avertissements concernant la copie ou la
reproduction des titres mis par des
entreprises prives (actions, billets, chques,
bons cadeaux, etc), des titres de transport ou
des bons de rduction, sauf en cas de
ncessit dun nombre restreint de copies
pour les activits dune entreprise. De mme,
ne copiez pas et ne reproduisez pas des
passeports mis par ltat, des permis mis par
des organismes publics et des groupes privs,
des cartes didentit, et des tickets tels que
des passes ou des tickets restaurant.
Conformit aux mentions lgales et droits dauteur
La copie et la reproduction duvres de
cration protges par des droits dauteur
(livres, musique, peintures, gravures,
impressions, cartes, dessins, films et photos)
est rglemente par des lois nationales et
internationales sur les droits dauteur.
Nutilisez en aucun cas ce matriel pour
raliser des reproductions illgales ou pour
enfreindre les lois sur les droits dauteur.
limination des priphriques de stockage de donnes
Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes mmoire ou dautres
priphriques de stockage de donnes nlimine pas totalement les donnes dimages originales.
Les fichiers supprims de certains priphriques de stockage peuvent parfois tre rcuprs laide
de logiciels disponibles sur le march. Ceci peut dboucher sur une utilisation malveillante de
donnes dimages personnelles. Il est de la responsabilit de lutilisateur dassurer la protection de
ces donnes.
Avant llimination dun priphrique de stockage ou son transfert un tiers, effacez toutes les
donnes qui sy trouvent laide dun logiciel de suppression disponible sur le march ou formatez
ce mme priphrique, puis remplissez-le compltement dimages ne contenant aucune
information prive (par exemple des photos dun ciel vide). Assurez-vous galement de remplacer
toutes les photos slectionnes pour les pr-rglages manuels (095). Faites attention de ne pas
vous blesser lors de la destruction physique des priphriques de stockage de donnes.
AVC Patent Portfolio License
CE PRODUIT EST ACCORD SOUS LICENCE CONFORMMENT LAVC PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE
UTILISATION PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE PAR UN CONSOMMATEUR EN VUE DE (i) ENCODER DES VIDOS SELON LA
NORME AVC ( VIDO AVC ) ET/OU (ii) DCODER DES VIDOS AVC QUI ONT T ENCODES PAR UN CONSOMMATEUR
DANS LE CADRE DUNE ACTIVIT PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE ET/OU QUI ONT T OBTENUES AUPRS DUN
FOURNISSEUR DE VIDOS POSSDANT UNE LICENCE LAUTORISANT FOURNIR DES VIDOS AVC. AUCUNE LICENCE NEST
ACCORDE EFFECTIVEMENT OU IMPLICITEMENT POUR TOUT AUTRE USAGE. DES INFORMATIONS SUPPLMENTAIRES
PEUVENT TRE OBTENUES AUPRS DE MPEG LA, L.L.C. VISITEZ http://www.mpegla.com
Fr_01
xxvi
Utilisez exclusivement des accessoires lectroniques de la marque Nikon
Les appareils photo Nikon sont conus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent
des circuits lectroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les
chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifis par
Nikon pour un usage spcifique avec cet appareil photo numrique Nikon sont conus et prouvs
pour fonctionner avec ces circuits internes de manire optimale et exempte de tout risque.
Lutilisation daccessoires lectroniques qui ne sont pas de la marque Nikon risque
dendommager lappareil photo et peut annuler votre garantie Nikon. Lusage
daccumulateurs Li-ion rechargeables dune autre marque, ne portant pas le sceau
holographique Nikon reprsent droite, peut entraner des dysfonctionnements de
lappareil photo ou provoquer des phnomnes de surchauffe, inflammation, casse ou fuite des
accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprs dun revendeur
agr Nikon.
A Avant de prendre des photos importantes
Avant de prendre des photos lors dun vnement important (comme un mariage ou un voyage),
faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer quil fonctionne normalement. Nikon
ne pourra tre tenu responsable des dommages ou pertes de profits pouvant rsulter dun
mauvais fonctionnement du produit.
A Formation permanente
Dans le cadre de lengagement Formation permanente de Nikon relatif lassistance et la
formation continues, des informations continuellement mises jour sont disponibles en ligne sur
les sites suivants :
Pour les utilisateurs rsidant aux tats-Unis : http://www.nikonusa.com/
Pour les utilisateurs rsidant en Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
Pour les utilisateurs rsidant en Asie, en Ocanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Visitez rgulirement ces sites pour vous tenir inform des dernires informations sur le produit,
des astuces, des rponses aux questions frquentes et des conseils dordre gnral sur limagerie
et la photographie numriques. Des informations supplmentaires sont aussi disponibles auprs
de votre reprsentant Nikon local. Utilisez lURL suivante pour obtenir la liste des contacts :
http://imaging.nikon.com/
Fr_01
1
X
X
Introduction
Nous vous remercions davoir achet cet appareil photo reflex numrique Nikon. Veillez
lire attentivement toutes les instructions afin dutiliser au mieux lappareil photo et
gardez-les toujours la disposition de tous ceux qui auront se servir de lappareil.
Symboles et conventions
Afin de localiser plus aisment les informations utiles, ce manuel utilise les symboles et
conventions suivants :
Les rubriques de menu, les options et les messages affichs sur le moniteur de lappareil photo sont
indiqus en gras.
Vue densemble
D
Cette icne signale les avertissements ; il sagit dinformations lire imprativement
avant dutiliser lappareil photo afin dviter dendommager celui-ci.
A
Cette icne signale les remarques ; il sagit dinformations lire imprativement
avant dutiliser lappareil photo.
0
Cette icne signale les rfrences dautres pages de ce manuel.
A Rglages de lappareil photo
Les explications prsentes dans ce manuel supposent que lon utilise les rglages par dfaut.
A Aide
Utilisez la fonction daide intgre de lappareil photo pour obtenir de laide sur les rubriques de
menu et dautres sujets. Reportez-vous la page 19 pour en savoir plus.
D Utilisez exclusivement des accessoires de marque Nikon
Seuls les accessoires de marque Nikon et certifis par Nikon pour un usage spcifique avec votre
appareil photo numrique Nikon sont conus et prouvs pour un fonctionnement optimal et
exempt de tout risque. LUTILISATION DACCESSOIRES DUNE MARQUE AUTRE QUE NIKON RISQUE
DENDOMMAGER VOTRE APPAREIL PHOTO ET DANNULER VOTRE GARANTIE NIKON.
D Rvision de votre appareil photo et des accessoires
Cet appareil photo est un appareil de prcision qui ncessite dtre rvis rgulirement. Nikon
recommande de le faire vrifier par un reprsentant ou un centre de maintenance agr Nikon
une fois par an ou tous les deux ans et de le faire rviser compltement une fois tous les trois
cinq ans (veuillez remarquer que ces services sont payants). Ces rvisions sont dautant plus
importantes si vous utilisez votre appareil photo titre professionnel. Lorsque vous laissez votre
appareil photo en rvision, nous vous conseillons de joindre tous les accessoires rgulirement
utiliss avec celui-ci, comme les objectifs et les flashes optionnels.
Fr_01
2
X
Familiarisation avec lappareil photo
Prenez le temps de vous familiariser avec les commandes et les affichages de votre
appareil photo. Il peut savrer pratique de marquer cette section afin de pouvoir la
consulter si ncessaire au cours de la lecture de ce manuel.
Le botier de lappareil photo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4
10
11
12
13
14
15
1 Slecteur du mode de dclenchement ............. 7, 57
2 Slecteur de mode.........................................................6
3 Commande de dverrouillage du slecteur de
mode .............................................................................6
4 illet pour courroie dappareil photo
5 Commande de dverrouillage du slecteur du
mode de dclenchement................................... 7, 57
6 Griffe flash (pour flash optionnel) ......................... 303
7 Volet de la griffe flash .............................................. 303
8 Commutateur marche-arrt ........................................2
9 Dclencheur ...........................................................37, 38
10 Commande E
Correction dexposition......................................... 86
Rinitialisation par deux commandes ............. 131
11 Commande denregistrement vido....................162
12 Commande Z/Q
Mesure....................................................................... 83
Formatage des cartes mmoire........................... 32
13 Repre du plan focal (E) ......................................... 78
14 cran de contrle .......................................................... 8
15 Microphone stro...........................................164, 169
A Commutateur marche-arrt
Faites pivoter le commutateur marche-arrt
comme indiqu pour mettre lappareil photo
sous tension.
Faites pivoter le commutateur marche-arrt
comme indiqu pour mettre lappareil photo
hors tension.
Fr_01
3
X
Le botier de lappareil photo (suite)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
18
17
16
15
14
1 Flash intgr...............................................................119
2 Miroir ..................................................................... 61, 315
3 Levier de couplage de mesure...............................338
4 Repre de montage de lobjectif ............................. 27
5 Commande M/Y
Mode de flash.........................................................119
Correction du flash ...............................................124
6 Rcepteur infrarouge (avant) .................................128
7 Commande D
Bracketing.............................................133, 137, 139
8 Cache du port USB et de la prise pour microphone
externe.............................................................165, 310
9 Cache du connecteur HDMI ..................203, 208, 215
10 Cache du de la prise pour accessoires et de la prise
casque...................................................................... 310
11 Commande de dverrouillage de lobjectif .......... 27
12 Commande de mode AF............................ 72, 74, 155
13 Slecteur du mode de mise au point............... 71, 78
14 Prise pour microphone externe ............................ 165
15 Port USB
Connexion un ordinateur................................ 203
Connexion une imprimante ........................... 208
16 Connecteur HDMI Mini (type C) ............................ 215
17 Prise pour accessoires.............................130, 152, 310
18 Prise casque ............................................................... 165
A clairage des crans de contrle
Positionnez le commutateur marche-arrt sur D pour activer
la temporisation du mode veille ainsi que le rtro-clairage de
lcran de contrle, ce qui permet de lire les affichages dans
lobscurit. Une fois le commutateur marche-arrt relch et
positionn de nouveau sur ON, lclairage reste allum
pendant six secondes tant que le mode veille nest pas activ
ou jusqu ce que la photo soit prise ou que le commutateur
marche-arrt soit de nouveau positionn sur D.
Commutateur marche-arrt
Fr_01
4
X
Le botier de lappareil photo (suite)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Illuminateur dassistance AF................................... 233
Tmoin du retardateur............................................... 59
Tmoin dattnuation des yeux rouges............... 121
2 Molette de commande secondaire................ 13, 257
3 Commande aperu de la profondeur de
champ....................................................... 50, 255, 260
4 Commande Fn (fonction) ...... 65, 125, 151, 253, 259
5 Volet du logement pour accumulateur ................. 24
6 Loquet du volet du logement pour
accumulateur............................................................ 24
7 Volet de contact pour poigne-alimentation
MB-D15 (en option)...............................................308
8 Volet du connecteur dalimentation ....................311
9 Contacts lectriques
10 Monture dobjectif ............................................... 27, 78
11 Couplage AF
12 Filetage pour fixation sur trpied
13 Bouchon de botier ............................................ 26, 309
D Microphone et haut-parleur
Ne placez pas le microphone ou le haut-parleur proximit de supports magntiques. Vous
risquez sinon de dtriorer les donnes enregistres sur ces supports magntiques.
Fr_01
5
X
Le botier de lappareil photo (suite)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
1 Oculaire du viseur........................................................ 33
2 illeton en caoutchouc............................................. 60
3 Commande O/Q
Effacer ............................................................... 40, 197
Formatage des cartes mmoire........................... 32
4 Commande K
Visualisation .................................................... 39, 185
5 Moniteur
Affichage des rglages........................................... 10
Vise cran.....................................................153, 161
Affichage des photos ............................................. 39
Visualisation plein cran .....................................185
6 Commande G
Menu ................................................................. 19, 217
7 Commande L/U
Aide............................................................................. 19
Protger...................................................................196
Balance des blancs.....................................89, 91, 94
8 Commande X/T
Loupe-zoom avant................................................195
Qualit/taille dimage ..................................... 66, 68
9 Commande W/S
Loupe zoom-arrire/imagettes ................193, 194
Sensibilit (ISO)........................................................ 79
Rglage automatique de la sensibilit .............. 82
Rinitialisation par deux commandes .............131
10 Commande P................................................................ 18
Modification des rglages dans laffichage des
informations.......................................................... 12
Modification des rglages pendant la vise
cran/lenregistrement vido................157, 164
Retouche des photos........................................... 275
11 Commande de rglage dioptrique.......................... 33
12 Commande A
Utilisation de la commande de mmorisation de
lAE/AF ........................................... 76, 84, 256, 260
13 Molette de commande principale.................. 13, 257
14 Slecteur multidirectionnel ...................................... 20
15 Commande J (OK)............................................ 20, 252
16 Loquet de verrouillage du slecteur de mise au
point ............................................................................ 75
17 Volet du logement pour carte mmoire................ 30
18 Voyant daccs de la carte mmoire................ 30, 37
19 Commande a...................................................153, 161
20 Rcepteur infrarouge (arrire)............................... 128
21 Slecteur de vise cran
Vise cran photo ................................................ 153
Vise cran vido ................................................. 161
22 Haut-parleur
23 Commande R (infos)
Affichage des informations................................... 10
Masquage et affichage des indicateurs pendant
la vise cran..............................................159, 166
Fr_01
6
X
Le slecteur de mode
Lappareil photo offre les modes
indiqus ci-dessous. Pour choisir
un mode, appuyez sur la
commande de dverrouillage
du slecteur de mode et tournez
le slecteur de mode.
Modes effets spciaux (0177)
Utilisez des effets spciaux lors de la prise de vue.
Modes P, S, A et M
Utilisez ces modes pour une matrise totale des rglages de lappareil
photo.
PAuto programm (048)
SAuto priorit vitesse (049)
AAuto priorit ouverture (050)
MManuel (051)
Modes automatiques
Slectionnez ces modes pour raliser des photos simples,
o il suffit de viser et photographier.
i Automatique (036) j Auto (flash dsactiv)
(036)
Modes scne (041)
Lappareil photo optimise automatiquement les rglages
afin que ces derniers soient adapts la scne
slectionne. Faites votre choix en fonction de la scne
photographier.
Modes U1 et U2 (055)
Stockez et renommez les rglages de prise de vue personnaliss.
A Objectifs sans microprocesseur
Il est possible dutiliser les objectifs sans microprocesseur (0295) uniquement en modes A et M.
Si vous slectionnez un autre mode alors quun objectif sans microprocesseur est fix, le
dclenchement est dsactiv.
Slecteur de mode
Commande de dverrouillage du slecteur de mode
Fr_01
7
X
Le slecteur du mode de dclenchement
Pour choisir un mode de dclenchement,
appuyez sur la commande de
dverrouillage du slecteur du mode de
dclenchement et tournez le slecteur du
mode de dclenchement jusquau rglage
souhait (057).
Mode Description
S
Vue par vue
Lappareil prend une photo chaque fois que vous
appuyez sur le dclencheur.
CL
Continu basse vitesse
Lappareil prend des photos une cadence faible
tant que vous maintenez le dclencheur enfonc.
CH
Continu haute vitesse
Lappareil prend des photos en rafale tant que vous
maintenez le dclencheur enfonc.
J
Dclenchement
silencieux
Comme pour le mode vue par vue, except que le
bruit de lappareil photo est rduit.
E
Retardateur Prenez des photos avec le retardateur.
MUP
Leve du miroir Levez le miroir avant de prendre des photos.
Commande de dverrouillage du slecteur du mode
de dclenchement
Slecteur du mode de dclenchement
Fr_01
8
X
Lcran de contrle
Remarque : tous les indicateurs sont reprsents titre illustratif.
1 Indicateur de temprature de couleur................... 94
2 Vitesse dobturation ............................................49, 51
Valeur de correction de lexposition....................... 86
Valeur de correction du flash ................................. 124
Rglage prcis de la balance des blancs ............... 92
Temprature de couleur......................................89, 94
Numro du pr-rglage de la balance des
blancs.......................................................................... 95
Nombre de prises de vues pour la squence de
bracketing de lexposition et du flash .............. 133
Nombre de prises de vues pour la squence de
bracketing de la balance des blancs ................. 137
Nombre dintervalles pour la photographie en
mode intervallomtre........................................... 146
Focale (objectifs sans microprocesseur).............. 151
9
10
11
12
13
14
15
8
7
6
5
4
3
2
1 3 Indicateur de la poigne-alimentation
MB-D15.....................................................................243
4 Indicateur de laccumulateur ................................... 35
5 Mode de flash.............................................................120
6 Mode autofocus........................................................... 71
7 Taille dimage............................................................... 68
8 Qualit dimage ........................................................... 66
9 Balance des blancs...................................................... 89
Indicateur de rglage prcis de la balance des
blancs.......................................................................... 92
10 Indicateur dcart douverture ........................ 47, 298
11 Ouverture (valeur douverture)......................... 50, 51
Ouverture (cart) ................................................ 47, 298
Incrment du bracketing................................134, 138
Nombre de prises de vues pour la squence de
bracketing du D-Lighting actif ...........................139
Mode HDR...................................................................115
Nombre de prises de vues par intervalle.............146
Ouverture maximale (objectifs sans
microprocesseur) ...................................................151
Indicateur de mode PC ............................................207
12 Indicateur de carte mmoire (Logement 1)..... 31, 69
13 Indicateur de carte mmoire (Logement 2)..... 31, 69
14 Indicateur de sensibilit (ISO) .................................. 79
Indicateur de sensibilit (ISO) automatique......... 82
15 Indicateur du mode intervallomtre....................147
16 Mesure ........................................................................... 83
17 Indicateur de synchro. flash.................................... 244
18 Indicateur de dcalage du programme................. 48
19 Indicateur AF zone automatique............................. 73
Indicateur de mode de zone AF............................... 74
Indicateur de suivi 3D................................................. 73
20 Indicateur HDR........................................................... 115
21 Indicateur de surimpression................................... 142
22
24
23
25
26
27
28
16
17
18
19
20
21
22 Indicateur de bracketing de lexposition et
du flash.....................................................................133
Indicateur de bracketing de la balance
des blancs ................................................................137
Indicateur de bracketing du D-Lighting actif.....139
23 Mode de tlcommande (ML-L3)..........................127
24 Indicateur davancement du
bracketing..............................................133, 137, 139
25 Indicateur de correction dexposition.................... 86
26 Indicateur de correction du flash ..........................124
27 K (indique quil reste assez de mmoire pour
plus de 1000 vues)................................................... 35
28 Nombre de vues restantes ........................................ 35
Nombre de vues restantes avant saturation de la
mmoire tampon..................................... 37, 58, 348
Sensibilit (ISO)..........................................................239
Indicateur denregistrement de pr-rglage de la
balance des blancs .................................................. 96
Niveau de D-Lighting actif ......................................114
Intensit de leffet HDR............................................116
Numro dobjectif manuel ......................................151
Indicateur du mode de capture.............................207
Indicateur de connexion HDMI-CEC.....................216
Fr_01
9
X
Le viseur
1 2 3 4 5 6 7 8
9
11 12 13 14 1516 17 18 19
21 20 22 23 24 25 26 27
10
1 Indicateur monochrome (affich en mode % ou
lorsque le Picture Control Monochrome ou un
Picture Control bas sur Monochrome est
slectionn) .............................................................105
2 Indicateur du mode effets spciaux .....................177
3 Dlimiteurs de zone AF....................................... 33, 37
4 Points AF........................................................ 37, 75, 232
Mode de zone AF......................................................... 73
5 Recadrage DX 1,3...................................................... 64
6 Quadrillage (affich lorsque Activ est slectionn
pour le rglage personnalis d2) .......................239
7 Indicateur de recadrage DX 1,3......................... 64
8 Indicateur de roulis (orientation verticale) .........254
9 Indicateur de roulis (orientation horizontale) ....254
10 Indicateur Carte mmoire absente ................... 30
11 Indicateur de mise au point .........................37, 76, 78
12 Mmorisation de lexposition auto (AE) ................ 84
13 Vitesse dobturation............................................. 49, 51
Mode autofocus........................................................... 71
14 Ouverture (valeur douverture)......................... 50, 51
Ouverture (cart) ................................................ 47, 298
15 Avertissement daccumulateur faible .................... 35
16 Indicateur de bracketing de lexposition et du
flash...........................................................................133
Indicateur de bracketing de la balance des
blancs........................................................................137
Indicateur de bracketing du D-Lighting actif .....139
17 Indicateur de sensibilit (ISO)................................... 79
18 K (indique quil reste assez de mmoire pour
plus de 1000 vues) ................................................... 35
19 Tmoin de disponibilit du flash.................... 38, 241
20 Nombre de vues restantes ........................................ 35
Nombre de vues restantes avant saturation de la
mmoire tampon..................................... 37, 58, 348
Sensibilit (ISO) ......................................................... 239
Niveau de D-Lighting actif ..................................... 114
Mode de zone AF......................................................... 73
Indicateur denregistrement de pr-rglage de la
balance des blancs................................................... 96
Valeur de correction de lexposition....................... 86
Valeur de correction du flash................................. 124
21 Indicateur de sensibilit (ISO) automatique......... 82
22 Indicateur de correction dexposition.................... 86
23 Indicateur de correction du flash.......................... 124
24 Indicateur dexposition.............................................. 51
Affichage de la correction dexposition................. 86
25 Indicateur dcart douverture ........................ 47, 298
26 Indicateur de synchro. flash................................... 244
27 Indicateur de mmorisation FV............................. 125
Remarque : tous les indicateurs sont reprsents titre illustratif.
D Absence daccumulateur
Lorsque laccumulateur est entirement dcharg ou quil ny a pas daccumulateur dans
lappareil photo, laffichage du viseur steint progressivement. Ce phnomne est normal et ne
constitue pas un dysfonctionnement. Laffichage du viseur redevient normal lors de linsertion
dun accumulateur entirement charg.
D Affichages de lcran de contrle et du viseur
La luminosit des affichages de lcran de contrle et du viseur varie en fonction de la
temprature, et les temps de rponse de ces affichages sont susceptibles dtre un peu plus longs
basse temprature. Ce phnomne est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Fr_01
10
X
Laffichage des informations
Appuyez sur la commande R pour afficher la vitesse dobturation,
louverture, le nombre de vues restantes, le mode de zone AF et
toute autre information de prise de vue sur le moniteur.
Remarque : tous les indicateurs sont reprsents titre illustratif.
Commande R
1 Mode de prise de vue........................... 36, 41, 47, 177
2 Indicateur de dcalage du programme................. 48
3 Indicateur de synchro. flash.................................... 244
4 Vitesse dobturation .............................................49, 51
Nombre de prises de vues pour la squence de
bracketing de lexposition et du flash .............. 133
Nombre de prises de vues pour la squence de
bracketing de la balance des blancs ................. 137
Focale (objectifs sans microprocesseur).............. 149
Temprature de couleur......................................89, 94
5 Indicateur de temprature de couleur................... 94
6 Indicateur dcart douverture........................ 47, 298
7 Ouverture (valeur douverture)..........................50, 51
Ouverture (cart) ................................................ 47, 298
Incrment du bracketing................................ 134, 138
Nombre de prises de vues pour la squence de
bracketing du D-Lighting actif ........................... 139
Ouverture maximale (objectifs sans
microprocesseur) ................................................... 151
8 Mode de dclenchement ...................................... 7, 57
Cadence de prise de vue en continu ............. 58, 239
9 Indicateur dexposition.............................................. 51
Affichage de la correction dexposition................. 86
Indicateur davancement du bracketing
Bracketing de lexposition et du flash..............133
Bracketing de la balance des blancs ................137
10 Sensibilit (ISO)..................................................... 79, 82
11 Indicateur de laccumulateur de lappareil
photo .......................................................................... 35
12 Affichage du type de piles pour la MB-D15........242
Indicateur de la poigne-alimentation
MB-D15.....................................................................243
13 K (indique quil reste assez de mmoire pour
plus de 1000 vues)................................................... 35
14 Nombre de vues restantes ....................................... 35
Numro dobjectif manuel ......................................151
15 Attribution de la commande Fn.............................253
16 Attribution de la commande AE-L/AF-L.................256
17 Picture Control ...........................................................106
18 Rduction du bruit en cas dexposition
prolonge ................................................................228
19 Mode de tlcommande (ML-L3)..........................127
20 Balance des blancs...................................................... 89
Indicateur de rglage prcis de la balance des
blancs.......................................................................... 92
21 Qualit dimage ........................................................... 66
Rle de la carte du logement 2................................ 69
22 Taille dimage............................................................... 68
23 Mode de flash.............................................................120
24 Indicateur AF zone automatique............................. 73
Indicateur des points AF............................................ 75
Indicateur du mode de zone AF .............................. 74
Indicateur de suivi 3D................................................. 73
Fr_01
11
X
25 Contrle auto. de la distorsion...............................227
26 Indicateur Horloge non rgle .................. 29, 265
27 Indicateur du mode intervallomtre ....................147
28 Temporisation miroir lev.......................................241
29 Indicateur de mmorisation FV..............................125
30 Indicateur de correction du flash ..........................124
Valeur de correction du flash..................................124
31 Indicateur de correction dexposition.................... 86
Valeur de correction de lexposition....................... 86
25 262728 29 30 31
32
33
34
35
36
42
43
44
45
37 38 39 40 41
32 Indicateur de bracketing de lexposition et du
flash.......................................................................... 133
Indicateur de bracketing de la balance des
blancs ....................................................................... 137
Indicateur de bracketing du D-Lighting actif .... 139
Indicateur de surimpression.................................. 143
33 Indicateur de signal sonore.................................... 238
34 Niveau de bracketing du D-Lighting actif .......... 139
35 Informations de copyright ..................................... 267
36 Indicateur de lgende des images ....................... 266
37 Attribution de la commande aperu de la
profondeur de champ.......................................... 255
38 HDR (grande plage dynamique) ........................... 115
39 D-Lighting actif ......................................................... 114
40 Rduction du bruit ISO............................................ 228
41 Zone dimage................................................................ 64
42 Mode autofocus ........................................................... 71
43 Indicateur de connexion Eye-Fi............................. 272
44 Indicateur de connexion un GPS ....................... 152
45 Mesure............................................................................ 83
A Extinction du moniteur
Pour masquer les informations de prise de vue sur le moniteur, appuyez sur la commande R ou
appuyez mi-course sur le dclencheur. Le moniteur steint automatiquement si aucune
opration nest effectue au bout denviron 10 secondes.
A Informations complmentaires
Pour choisir la dure pendant laquelle le moniteur reste allum, reportez-vous au rglage
personnalis c4 (Extinction du moniteur, 0238). Pour modifier la couleur des caractres dans
laffichage des informations, reportez-vous au rglage personnalis d8 (Affichage des
informations, 0241).
Fr_01
12
X
Modification des rglages dans laffichage des informations
Pour modifier les rglages des rubriques numres ci-dessous,
appuyez sur la commande P. Mettez les rubriques en surbrillance
laide du slecteur multidirectionnel et appuyez sur J pour afficher
les options de la rubrique en surbrillance.
Commande P
1 Zone dimage ............................................................... 63
2 Rduction du bruit ISO.............................................228
3 D-Lighting actif ..........................................................113
4 HDR (grande plage dynamique)............................115
5 Attribution de la commande aperu de la
profondeur de champ...........................................255
6 Attribution de la commande Fn.............................253
7 Attribution de la commande AE-L/AF-L.................256
8 Picture Control ...........................................................105
9 Rduction du bruit en cas dexposition
prolonge ................................................................228
10 Mode de tlcommande (ML-L3)..........................127
A Info-bulles
Une info-bulle donnant le nom de la rubrique slectionne apparat sur
laffichage des informations. Vous pouvez dsactiver les info-bulles
avec le rglage personnalis d4 (Aide ; 0239).
Fr_01
13
X
Les molettes de commande
Les molettes de commande principale et secondaire peuvent tre utilises
indpendamment ou conjointement avec dautres commandes pour rgler diffrents
paramtres.
Mode de flash
Correction du flash
Bracketing
Commande M/Y
Commande D
Slecteur de mode
Molette de commande
secondaire
Molette de commande
principale
Correction dexposition
Commande E
Mesure
Commande Z/Q
Mode autofocus
Mode de zone AF
Commande de mode AF
Balance des blancs
Commande L/U
Sensibilit
Rglage automatique de la
sensibilit
Commande W/S
Qualit/taille dimage
Commande X/T
Fr_01
14
X
Modes scne et effets spciaux
Qualit et taille dimage
Autofocus
Choisir une scne (h ; 041).
Mode h Molette de commande
principale
Moniteur
Choisir un mode effets spciaux
(q ; 0177).
Mode q Molette de commande
principale
Moniteur
Slectionner la qualit dimage
(066).
+
Commande
X(T)
Molette de commande
principale
cran de contrle
Choisir une taille dimage (068).
+
Commande
X (T)
Molette de commande
secondaire
cran de contrle
Choisir un mode autofocus
(072).
+
Commande de
mode AF
Molette de commande
principale
cran de contrle
Choisir un mode de zone AF
(074).
+
Commande de
mode AF
Molette de commande
secondaire
cran de contrle
Fr_01
15
X
Sensibilit
Exposition
Rgler la sensibilit (079).
+
Commande
W (S)
Molette de commande
principale
cran de contrle
Slectionner le rglage
automatique de la sensibilit
(082).
+
Commande
W (S)
Molette de commande
secondaire
cran de contrle
Choisir une combinaison
douverture et de vitesse
dobturation (mode P ; 048).
Mode P Molette de commande
principale
cran de contrle
Choisir une vitesse dobturation
(mode S ou M ; 049, 51).
Mode S ou M Molette de commande
principale
cran de contrle
Choisir une ouverture (mode A ou
M ; 050, 51).
Mode A ou M Molette de commande
secondaire
cran de contrle
Choisir une option de mesure
(mode P, S, A ou M ; 083).
+
Commande
Z (Q)
Molette de commande
principale
cran de contrle
Fr_01
16
X
Balance des blancs
Rgler la correction de
lexposition (mode P, S, A, M ou % ;
086).
+
Commande E Molette de commande
principale
cran de contrle
Activer ou annuler le bracketing/
slectionner le nombre de prises
de vues par squence de
bracketing (mode P, S, A ou M ;
0133).
+
Commande
D
Molette de commande
principale
cran de contrle
Slectionner lincrment du
bracketing (mode P, S, A ou M ;
0134).
+
Commande
D
Molette de commande
secondaire
cran de contrle
Choisir une option de balance des
blancs (mode P, S, A ou M ; 089).
+
Commande
L (U)
Molette de commande
principale
cran de contrle
Rgler prcisment la balance des
blancs (091), dfinir la
temprature de couleur (094) ou
choisir un pr-rglage de balance
des blancs (095) en mode P, S, A
ou M.
+
Commande
L (U)
Molette de commande
secondaire
cran de contrle
Fr_01
17
X
Rglages du flash
Choisir un mode de flash (0120).
+
Commande
M (Y)
Molette de commande
principale
cran de contrle
Rgler la correction du flash
(mode P, S, A ou M ; 0124).
+
Commande
M (Y)
Molette de commande
secondaire
cran de contrle
Fr_01
18
X
Commande P
Utilisez la commande P pour accder rapidement une varit de
fonctions pendant la prise de vue au viseur et en vise cran,
lenregistrement vido et la visualisation.
Photographie laide du viseur
Appuyez sur P pour afficher en bas de lcran les liens vers les
options de prise de vue que vous utilisez souvent (012).
Vise cran photo/Enregistrement vido
Appuyez sur P pour afficher la liste des rglages disponibles
pendant la vise cran photo ou lenregistrement vido
(0157, 164).
Visualisation
Appuyez sur P lorsque vous visualisez des photos ou des vidos
pour afficher les options de retouche (0275) ou ddition vido
(0173).
Commande P
Fr_01
19
X
Menus de lappareil photo
La plupart des options de prise de vue, de visualisation et de
configuration sont accessibles depuis les menus de lappareil
photo. Pour afficher les menus, appuyez sur la commande G.
Onglets
Vous avez le choix entre les menus suivants :
D : Visualisation (0217)
C : Prise de vue (0224)
A : Rglages personnaliss (0229)
B : Configuration (0261)
N : Retouche (0273)
O/m : MENU PERSONNALIS ou RGLAGES RCENTS
(par dfaut sur MENU PERSONNALIS ; 0291)
d
Si licne d apparat en bas gauche du moniteur, vous
pouvez obtenir de laide en appuyant sur la commande
L(U). Une description de loption ou du menu
slectionns saffiche tant que vous appuyez sur la
commande. Appuyez sur 1 ou 3 pour faire dfiler
laffichage.
Commande G
La barre coulissante indique la position dans le menu
slectionn.
Les rglages en cours sont illustrs par une icne.
Options du menu
Options du menu slectionn.
Commande L (U)
Fr_01
20
X
Utilisation des menus de lappareil photo
Le slecteur multidirectionnel et la commande J permettent de naviguer dans les
diffrents menus de lappareil photo.
Pour naviguer dans les menus, suivez la procdure dcrite ci-dessous.
1 Afficher les menus.
Appuyez sur la commande G pour afficher les
menus.
2 Mettre en surbrillance licne du menu
actuel.
Appuyez sur 4 pour mettre en surbrillance licne
du menu actuel.
3 Slectionner un menu.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour slectionner le menu
souhait.
4 Placer le curseur dans le menu slectionn.
Appuyez sur 2 pour placer le curseur dans le menu
slectionn.
Slectionner un lment en
surbrillance ou afficher un sous-menu
Dplacer le curseur vers le haut
Dplacer le curseur vers le bas
Commande J : slectionner
llment en surbrillance
Annuler laction en cours et
revenir au menu prcdent
Commande G
Fr_01
21
X
5 Mettre en surbrillance une rubrique du
menu.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en
surbrillance une rubrique du menu.
6 Afficher les options.
Appuyez sur 2 pour afficher les options de la
rubrique de menu slectionne.
7 Mettre en surbrillance une option.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en
surbrillance une option.
8 Slectionner llment en surbrillance.
Appuyez sur J pour slectionner llment en surbrillance.
Pour quitter sans slectionner dlment, appuyez sur la
commande G.
Veuillez remarquer ce qui suit :
Les rubriques de menu qui apparaissent en gris ne sont pas disponibles.
Si vous appuyez sur 2, vous obtenez en gnral le mme rsultat quen appuyant sur
J ; toutefois, dans certains cas, vous ne pouvez effectuer de slection quen appuyant
sur J.
Pour quitter les menus et revenir au mode de prise de vue, appuyez sur le dclencheur
mi-course (038).
Fr_01
22
X
Premires tapes
Charger laccumulateur
Lappareil photo est aliment par un accumulateur Li-ion EN-EL15 (fourni). Afin davoir le
maximum dautonomie, rechargez laccumulateur laide du chargeur MH-25 (fourni)
avant dutiliser votre appareil photo. Il faut environ 2 heures et 35 minutes pour recharger
compltement un accumulateur entirement dcharg.
1 Brancher le cble dalimentation.
Branchez le cble dalimentation. La fiche de ladaptateur
secteur doit tre positionne comme illustr droite ; ne la
retournez pas.
2 Retirer le cache-contacts.
Retirez le cache-contacts de laccumulateur.
3 Insrer laccumulateur.
Insrez laccumulateur dans le logement de laccumulateur
comme indiqu sur lillustration situe sur le chargeur.
4 Brancher le chargeur.
Le tmoin CHARGE clignote lentement pendant le
chargement de laccumulateur.
5 Retirer laccumulateur du chargeur une fois le chargement termin.
Le chargement est termin lorsque le tmoin CHARGE cesse de clignoter. Dbranchez
le chargeur et retirez laccumulateur.
D Chargement de laccumulateur
Chargez laccumulateur lintrieur, une temprature ambiante
comprise entre 5C et 35C. Laccumulateur ne se rechargera pas si
sa temprature est infrieure 0 C ou suprieure 60 C.
Accumula-
teur en cours
de
chargement
Charge-
ment
termin
Fr_01
23
X
A Adaptateur de prise murale
En fonction du pays ou de la rgion dachat, il est possible quun
adaptateur de prise murale soit fourni avec le chargeur. Pour utiliser
ladaptateur, insrez-le dans la prise dentre secteur du chargeur (q).
Faites glisser le loquet de ladaptateur de prise murale dans le sens
indiqu (w) et tournez ladaptateur de 90 pour le bloquer dans la
position indique (e). Suivez la procdure lenvers pour retirer
ladaptateur.
Loquet de
ladaptateur de prise
murale
90
Fr_01
24
X
Insrer laccumulateur
Avant dinsrer laccumulateur, positionnez le commutateur marche-arrt sur OFF.
1 Ouvrir le volet du logement pour accumulateur.
Dverrouillez (q) et ouvrez (w) le volet du logement pour
accumulateur.
2 Insrer laccumulateur.
Insrez laccumulateur dans le sens indiqu (q), en lutilisant
pour maintenir le loquet orange appuy sur un ct. Le
loquet verrouille laccumulateur en place une fois quil est
entirement insr (w).
3 Fermer le volet du logement pour accumulateur.
D Insertion et retrait de laccumulateur
Mettez toujours lappareil photo hors tension avant de retirer ou dinsrer laccumulateur.
A Retrait de laccumulateur
Mettez lappareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour
accumulateur. Appuyez sur le loquet de laccumulateur dans le sens
indiqu par la flche pour librer laccumulateur, puis retirez-le la main.
Loquet de
laccumulateur
Fr_01
25
X
D Accumulateur et chargeur
Lisez et suivez attentivement les avertissements et consignes de scurit donns en pages xxixxii et
318320 de ce manuel. Nutilisez pas laccumulateur des tempratures ambiantes infrieures
0 C ou suprieures 40 C ; vous risquez sinon de lendommager ou de rduire ses performances.
Sa capacit peut tre limite et les temps de charge peuvent augmenter des tempratures
comprises entre 0 C et 15 C et entre 45 C et 60 C.
Si le tmoin CHARGE clignote rapidement (environ huit fois par seconde) pendant le chargement,
vrifiez que la temprature se trouve dans la plage approprie, puis dbranchez le chargeur,
retirez laccumulateur et insrez-le nouveau. Si le problme persiste, arrtez immdiatement
toute utilisation et confiez laccumulateur et le chargeur votre revendeur ou un reprsentant
Nikon agr.
Ne court-circuitez pas les contacts du chargeur. Vous risquez sinon de provoquer une surchauffe
et dendommager le chargeur. Ne dplacez pas le chargeur, ni ne touchez laccumulateur le
temps du chargement. Il peut sinon arriver en de trs rares occasions que le chargeur indique que
le chargement est termin alors que laccumulateur nest que partiellement charg. Retirez et
rinsrez laccumulateur pour recommencer le chargement. La capacit de laccumulateur peut
chuter temporairement par temps froid ou en cas de temprature infrieure la temprature
laquelle il a t charg. Si laccumulateur est charg une temprature infrieure 5 C,
lindicateur dautonomie sur lcran Informations de laccumulateur (0266) peut indiquer une
diminution temporaire.
Laccumulateur peut tre chaud immdiatement aprs son utilisation. Attendez que
laccumulateur refroidisse avant de le recharger.
Le cble dalimentation et ladaptateur de prise murale fournis sont uniquement conus pour le
MH-25. Utilisez le chargeur uniquement avec des accumulateurs compatibles. Dbranchez le
chargeur lorsque vous ne lutilisez pas.
Une nette diminution de la dure de conservation de la charge dun accumulateur entirement
charg et utilis temprature ambiante indique quil doit tre remplac. Achetez un nouvel
accumulateur EN-EL15.
A Accumulateurs Li-ion EN-EL15
Laccumulateur EN-EL15 (fourni) partage des informations avec les priphriques compatibles, ce
qui permet lappareil photo dafficher son tat de charge sur six niveaux (035). Loption
Informations de laccumulateur du menu Configuration donne des informations sur ltat de
charge de laccumulateur, sur son autonomie et sur le nombre de photos prises depuis son
dernier chargement (0266).
Fr_01
26
X
Fixer un objectif
Lobjectif utilis la plupart du temps dans ce manuel titre dexemple est lAF-S DX
NIKKOR 18105 mm f/3.55.6G ED VR.
Faites attention viter toute infiltration de poussire dans lappareil lorsque vous retirez
lobjectif.
1 Mettre lappareil photo hors tension.
2 Retirer le bouchon arrire
de lobjectif ainsi que le
bouchon du botier de
lappareil photo.
Bouchon dobjectif
Parasoleil dobjectif
chelle des focales
Repre de montage de lobjectif
Repre de lchelle des focales
Contacts du microprocesseur (0296)
Commutateur de mode A-M (027, 78)
Commutateur ON/OFF de rduction
de vibration
Bague de mise au point (078, 159)
Bouchon arrire dobjectif
Bague de zoom
Fr_01
27
X
3 Fixer lobjectif.
Si lobjectif est quip dun commutateur A-M ou M/A-M,
slectionnez A (autofocus) ou M/A (autofocus priorit
manuelle).
A Retrait de lobjectif
Vrifiez que lappareil photo est teint avant de retirer ou de changer
un objectif. Pour retirer lobjectif, maintenez enfonce la commande de
dverrouillage de lobjectif (q) tout en faisant tourner lobjectif dans le
sens des aiguilles dune montre (w). Une fois lobjectif retir, remettez
en place les bouchons de lobjectif et le bouchon de botier de
lappareil photo.
D Objectifs microprocesseur avec bagues des ouvertures
En cas dutilisation dun objectif microprocesseur dot dune bague
des ouvertures (0296), verrouillez louverture sur louverture minimale (valeur la plus grande).
Repre de montage
(appareil photo)
Repre de montage (objectif)
Tout en alignant les repres (indiqus par un point blanc),
placez lobjectif sur lappareil photo, puis tournez-le jusquau
dclic.
Fr_01
28
X
Configuration de base
Une bote de dialogue de slection de la langue apparat la premire fois que vous
allumez lappareil photo. Choisissez une langue et rglez lheure et la date. Vous ne
pouvez prendre aucune photo tant que vous navez pas rgl lheure et la date.
1 Mettre lappareil photo sous tension.
Une bote de dialogue de slection de la langue
apparat.
2 Choisir une langue et rgler lhorloge de
lappareil photo.
Utilisez le slecteur multidirectionnel et la
commande J pour slectionner une langue et
rgler lhorloge de lappareil photo.
q w e
Slectionnez une
langue
Slectionnez un fuseau
horaire
Slectionnez le format
de la date
r t Remarque : la langue et la
date/heure peuvent tre
modifies tout moment
laide des options Langue
(Language) et Fuseau
horaire et date du menu
Configuration (0265).
Activez ou dsactivez la
fonction heure dt
Rglez la date et lheure
(notez que lappareil
photo dispose dune
horloge de 24 heures)
Dplacer le curseur
vers le haut
Commande J :
slectionner
llment en
surbrillance
Slectionner un
lment en
surbrillance ou
afficher un sous-
menu
Dplacer le curseur vers le bas
Fr_01
29
X
A Accumulateur de lhorloge
Lhorloge de lappareil photo est alimente par une source dalimentation indpendante et
rechargeable qui se recharge obligatoirement quand laccumulateur principal est install ou que
lappareil photo est aliment par un connecteur dalimentation EP-5B et un adaptateur secteur
EH-5b (en option) (0308). Deux jours de charge permettent dalimenter lhorloge pendant trois
mois environ. Si lappareil photo affiche au dmarrage un avertissement vous indiquant que
lhorloge nest pas rgle et si licne B clignote sur laffichage des informations, cest que
laccumulateur de lhorloge est dcharg et que lhorloge a t rinitialise. Rglez nouveau la
date et lheure.
A Horloge de lappareil photo
Lhorloge de lappareil photo est moins prcise que la plupart des montres et horloges
domestiques. Vrifiez-la rgulirement avec des horloges plus prcises et rglez-la si ncessaire.
Lhorloge de lappareil photo peut galement tre synchronise avec des priphriques GPS
(0152).
Fr_01
30
X
Insrer une carte mmoire
Lappareil photo stocke les photos sur des cartes mmoire Secure Digital (SD)
(disponibles sparment ; 0347). Pour insrer une carte mmoire, mettez lappareil
photo hors tension et en tenant la carte comme reprsent ci-dessous, insrez-la jusquau
dclic. Le voyant daccs de la carte mmoire sallume pendant quelques secondes. Notez
que lappareil photo dispose de deux logements pour carte mmoire (logement 1 et
logement 2). Si vous avez lintention de nutiliser quune carte mmoire, insrez-la dans le
logement 1.
Formatez les cartes mmoire avant de les utiliser pour la premire fois ou si elles ont t
utilises dans dautres appareils (032).
Toute insertion dune carte mmoire tte en bas ou lenvers risque dendommager la
fois lappareil photo et la carte mmoire. Vrifiez que la carte est dans le bon sens. Le volet
du logement pour carte ne se ferme pas si la carte nest pas insre correctement.
A Retrait des cartes mmoire
Aprs avoir vrifi que le voyant daccs est teint, mettez lappareil
photo hors tension, ouvrez le volet du logement pour carte mmoire et
appuyez sur la carte pour ljecter (q). La carte peut alors tre retire
manuellement (w).
A Carte mmoire absente
Si lappareil photo est mis hors tension avec un accumulateur EN-EL15
charg mais sans carte mmoire, S saffiche sur lcran de contrle et
dans le viseur.
8
G
B
Avant
Logement 1 Logement 2
8
G
B
Fr_01
31
X
D Cartes mmoire
Aprs utilisation, les cartes mmoire peuvent tre chaudes. Prenez les prcautions ncessaires
lors de leur retrait de lappareil photo.
Mettez lappareil photo hors tension avant dinsrer ou de retirer une carte mmoire. Ne retirez
pas les cartes mmoire de lappareil photo, ne mettez pas lappareil photo hors tension, ne
retirez pas et ne dbranchez pas la source dalimentation pendant le formatage ou
lenregistrement, leffacement ou le transfert de donnes sur un ordinateur. Le non-respect de
ces prcautions peut entraner la perte de donnes ou endommager lappareil photo ou la
carte.
Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigts ou des objets mtalliques.
Ne pliez pas la carte, ne la faites pas tomber et vitez tous les chocs.
Nexercez pas de pression sur ltui de la carte. Vous risqueriez dendommager la carte
mmoire.
Nexposez pas la carte leau, la chaleur, une humidit leve ou la lumire directe du
soleil.
Ne formatez pas les cartes mmoire dans un ordinateur.
A Utilisation de deux cartes mmoire
Le logement 1 est destin la carte principale, la carte insre dans le
logement 2 ayant un rle de sauvegarde ou jouant un rle secondaire. Si
vous slectionnez le rglage par dfaut Dbordement pour loption
Rle de la carte du logement 2 (069) lorsque deux cartes mmoire
sont insres, la carte du logement 2 nest utilise que lorsque la carte du
logement 1 est pleine.
Logement 1
Logement 2
Lcran de contrle indique le ou les logements qui contiennent
actuellement une carte mmoire (lexemple ci-contre indique les icnes
affiches lorsquune carte est insre dans chaque logement). Si la carte
mmoire est pleine ou verrouille ou si une erreur sest produite, licne
de la carte concerne clignote (0334).
cran de contrle
Affichage des
informations
A Commutateur de protection en criture
Les cartes mmoire SD sont dotes dun commutateur de
protection en criture destin viter la perte accidentelle de
donnes. Lorsque ce commutateur est sur la position lock , il
est impossible de formater la carte mmoire et deffacer ou
denregistrer des photos (un avertissement saffiche sur le
moniteur si vous essayez de dclencher). Pour dverrouiller la
carte mmoire, il suffit de faire glisser le commutateur vers la
position criture .
Commutateur de protection en
criture
8
G
B
Fr_01
32
X
Formater la carte mmoire
Les cartes mmoire doivent tre formates avant toute premire utilisation ou aprs avoir
t utilises ou formates dans dautres appareils.
1 Mettre lappareil photo sous tension.
2 Appuyez sur les commandes O (Q) et
Z(Q).
Appuyez simultanment sur les commandes
O (Q) et Z (Q) et maintenez-les enfonces
jusqu ce que C (formatage) clignote
lemplacement de la vitesse dobturation sur
lcran de contrle et dans le viseur. Si deux cartes
mmoire sont insres, cest celle du logement 1
(031) qui est slectionne ; vous pouvez choisir
la carte du logement 2 en tournant la molette de
commande principale. Pour quitter sans formater
la carte mmoire, attendez que C cesse de
clignoter (six secondes environ) ou appuyez sur
nimporte quelle commande lexception des
commandes O (Q) et Z (Q).
3 Appuyer de nouveau sur les commandes O (Q) et Z (Q).
Appuyez de nouveau simultanment sur les commandes O (Q) et Z (Q) alors que
C clignote, pour formater la carte mmoire. Ne retirez pas la carte mmoire, et ne
retirez ou ne dbranchez pas la source dalimentation avant la fin du formatage.
Une fois le formatage termin, lcran de contrle et le viseur affichent le nombre de
photos pouvant tre enregistres en fonction des paramtres actuels.
D Formatage des cartes mmoire
Le formatage efface dfinitivement toutes les donnes contenues sur les cartes mmoire. Veillez donc
bien copier toutes les photos et autres donnes que vous souhaitez conserver sur un ordinateur
avant de formater (0203).
A Informations complmentaires
Reportez-vous la page 262 pour en savoir plus sur le formatage des cartes mmoire laide de
loption Formater la carte mmoire du menu Configuration.
Commande
O (Q)
Commande
Z (Q)
Fr_01
33
X
Rgler la nettet du viseur
Lappareil photo est dot dun rglage dioptrique qui vous permet dadapter le viseur
votre vue. Vrifiez que laffichage du viseur est net avant de cadrer des photos dans le
viseur.
1 Mettre lappareil photo sous tension.
Retirez le bouchon de lobjectif et mettez lappareil photo sous tension.
2 Rgler la nettet du viseur.
Faites pivoter la commande de rglage
dioptrique jusqu ce que les dlimiteurs de zone
AF soient parfaitement nets. Faites attention de
ne pas vous mettre accidentellement le doigt ou
longle dans lil lorsque vous utilisez la
commande alors que votre il se trouve
proximit du viseur.
A Rglage de la nettet du viseur
Si vous narrivez pas rgler la nettet du viseur comme dcrit ci-dessus, slectionnez le mode AF
ponctuel (AF-S ; 071), le mode AF point slectif (073) et le point AF central (075), puis cadrez un
sujet fortement contrast dans le point AF central et appuyez sur le dclencheur mi-course pour
effectuer la mise au point. Une fois la mise au point obtenue, servez-vous du rglage dioptrique
pour faire apparatre nettement le sujet dans le viseur. Le cas chant, vous pouvez doter
lappareil photo dune lentille correctrice (en option) pour mieux adapter le viseur votre vue
(0308).
Dlimiteurs de zone AF
Fr_01
34
X
Fr_01
35
s
s
Notions fondamentales de
photographie et de visualisation
Avant de prendre des photos, vrifiez le niveau de charge de laccumulateur et le nombre
de vues restantes.
1 Mettre lappareil photo sous tension.
Retirez le bouchon de lobjectif et mettez lappareil
photo sous tension. Lcran de contrle et
laffichage du viseur sallument.
2 Vrifier le niveau de charge de laccumulateur.
Vrifiez le niveau de charge de laccumulateur sur lcran de
contrle ou dans le viseur.
3 Vrifier le nombre de vues restantes.
Lcran de contrle et le viseur indiquent le nombre de
photos qui peuvent tre prises avec les rglages actuels (les
valeurs suprieures 1000 sont arrondies la centaine la
plus proche ; par exemple, 1.0 K saffiche pour les valeurs
comprises entre 1000 et 1099). Si deux cartes mmoire sont
insres, lcran de contrle et le viseur indiquent lespace
disponible sur la carte du logement 1 (031). Lorsque le nombre de vues restantes
atteint A, la valeur clignote, n ou j clignote lemplacement de la vitesse
dobturation, et licne correspondant la carte concerne clignote galement.
Insrez une autre carte mmoire (030) ou effacez des photos (040, 197).
Niveau de charge de laccumulateur et
capacit des cartes
cran de contrle Viseur Description
L Accumulateur entirement charg.
K
Accumulateur partiellement dcharg. J
I
H d
Niveau de charge faible. Rechargez laccumulateur ou prparez
un accumulateur de rechange.
H
(clignote)
d
(clignote)
Le dclenchement est impossible. Rechargez ou remplacez
laccumulateur.
A Nettoyage du capteur dimage
Lappareil photo fait vibrer le capteur dimage afin de le dpoussirer, chaque mise sous tension
et hors tension (0313).
Fr_01
36
s
Photographie Viser et photographier
(modes iet j)
Cette section dcrit les procdures de prise de vue en modes i et j, un
mode automatique o il suffit de viser et photographier et o la majorit
des rglages est contrle par lappareil photo en fonction des conditions
de prise de vue.
1 Slectionner le mode i ou j.
Pour prendre des photos dans les endroits o
lutilisation du flash est interdite, photographier
des bbs ou capturer la lumire naturelle en
condition dclairage faible, slectionnez le mode
auto (flash dsactiv) en positionnant le slecteur
de mode sur j. Sinon, positionnez le slecteur de
mode sur i (automatique).
2 Prparer lappareil photo.
Lorsque vous cadrez une photo dans le
viseur, tenez la poigne dans votre
main droite et soutenez le botier de
lappareil photo ou lobjectif avec votre
main gauche. Prenez lgrement
appui en calant les coudes contre le
buste et mettez un pied trente centimtres devant lautre
pour stabiliser le haut du corps. Pour cadrer des photos la
verticale, tenez lappareil photo comme le montre la
troisime illustration ci-contre.
En mode j, les vitesses dobturation sont lentes lorsque
lclairage est faible ; lutilisation dun trpied est
recommande.
A Utilisation dun zoom
Utilisez la bague de zoom pour faire un zoom avant sur le sujet
de telle sorte quil remplisse une plus grande zone du cadre, ou
un zoom arrire pour augmenter la zone visible autour du sujet
(slectionnez de plus grandes focales sur lchelle des focales de
lobjectif pour faire un zoom avant, et des focales plus courtes
pour faire un zoom arrire).
Slecteur de mode
Zoom avant
Zoom arrire
Bague de zoom
Fr_01
37
s
3 Cadrer la photo.
Cadrez la photo dans le viseur en plaant le sujet
principal dans les dlimiteurs de zone AF.
4 Appuyer sur le dclencheur mi-course.
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour effectuer la
mise au point. Le point AF actif saffiche. Si le sujet est mal
clair, il se peut que le flash souvre et que lilluminateur
dassistance AF sallume.
5 Vrifier les indicateurs dans le viseur.
Une fois la mise au point effectue, lindicateur de
mise au point (I) apparat dans le viseur.
Lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course, le nombre de photos
pouvant tre enregistres dans la mmoire tampon ( t ; 058) saffiche dans le
viseur.
6 Prendre la photo.
Appuyez doucement sur le dclencheur jusquen
fin de course pour enregistrer la photo. Le voyant
daccs, situ prs du volet du logement pour carte
mmoire, sallume pendant lenregistrement de la
photo sur la carte mmoire. Njectez pas la carte
mmoire, ne retirez pas ou ne dbranchez pas la
source dalimentation tant que le voyant daccs est
allum et que lenregistrement nest pas termin.
Indicateur de
mise au point Description
I La mise au point est faite sur le sujet.
2 4
Le point AF se situe entre lappareil photo
et le sujet.
2 4 Le point AF se situe juste derrire le sujet.
2 4
(clignote)
Lappareil photo narrive pas effectuer la
mise au point avec lautofocus. Reportez-
vous la page 72.
Dlimiteurs de zone AF
Point AF
Indicateur de
mise au point
Capacit de la
mmoire tampon
Voyant daccs de la
carte mmoire
Fr_01
38
s
A Dclencheur
Lappareil photo est dot dun dclencheur deux niveaux. Lorsque vous appuyez mi-course sur
ce dernier, lappareil effectue la mise au point. Pour prendre la photo, appuyez sur le dclencheur
jusquen fin de course.
Mise au point : appuyez
mi-course
Prise de vue : appuyez jusquen
fin de course
A Mode veille
Les affichages de la vitesse dobturation et de louverture, dans le viseur et sur lcran de contrle,
steignent si aucune action nest ralise pendant environ 6 secondes, rduisant ainsi la
consommation de laccumulateur. Appuyez sur le dclencheur mi-course pour ractiver
laffichage. Le dlai avant lactivation du mode veille peut tre slectionn laide du rglage
personnalis c2 (Temporisation mode veille, 0237).
Systme de mesure de
lexposition activ
Systme de mesure de
lexposition dsactiv
Systme de mesure de
lexposition activ
A Extinction de laffichage de lappareil photo
Si vous teignez lappareil photo alors quil contient un accumulateur et
une carte mmoire, licne de la carte mmoire et le nombre de vues
restantes saffichent (il peut arriver exceptionnellement que des cartes
mmoire naffichent cette information que lorsque lappareil photo est
allum).
A Flash intgr
Si un clairage supplmentaire est ncessaire pour obtenir une bonne
exposition en mode i, le flash intgr sort automatiquement lorsque
vous appuyez mi-course sur le dclencheur. Si le flash est sorti, les
photos ne peuvent tre prises que lorsque le tmoin de disponibilit du
flash (M) saffiche. Si le tmoin de disponibilit du flash napparat pas, le
flash est en cours de recyclage ; retirez votre doigt du dclencheur puis
ressayez aussitt.
Pour conomiser lnergie lorsque vous nutilisez pas le flash, refermez-le
en appuyant doucement vers le bas jusqu ce que le loquet senclenche.
cran de contrle
Fr_01
39
s
Notions fondamentales de visualisation
1 Appuyer sur la commande K.
Une photo saffiche sur le moniteur. La carte
mmoire contenant la photo actuellement
affiche est indique par une icne.
2 Visualiser dautres photos.
Vous pouvez voir les autres images en
appuyant sur 4 ou 2. Pour voir les autres
informations concernant la photo
actuellement affiche, appuyez sur 1 et 3
(0187).
Pour arrter la visualisation et revenir en mode
de prise de vue, appuyez sur le dclencheur
mi-course.
A Affichage des images
Si Activ est slectionn pour Affichage des images dans le menu Visualisation (0222), les
photos saffichent automatiquement sur le moniteur pendant quelques secondes aprs la prise
de vue.
A Informations complmentaires
Reportez-vous la page 186 pour en savoir plus sur le choix du logement de carte mmoire.
Commande K
0, 0
1/ 125 F5. 6 85mm 100
100D7100 DSC_0001. JPG
15/10/2012 10: 02: 28
NORMAL
6000x4000
NIKON D7100 1/12
Fr_01
40
s
Suppression de photos indsirables
Pour supprimer la photo affiche sur le moniteur, appuyez sur la commande O (Q).
Veuillez remarquer que les photos supprimes ne peuvent pas tre rcupres.
1 Afficher la photo.
Affichez la photo que vous souhaitez
supprimer en suivant la procdure dcrite la
page prcdente. Lemplacement de limage
actuellement affiche est indiqu par une
icne en bas gauche de lcran.
2 Supprimer la photo.
Appuyez sur la commande O (Q). Une bote
de dialogue de confirmation apparat ;
appuyez de nouveau sur la commande O (Q)
pour effacer la photo et revenir au mode de
visualisation. Pour quitter sans supprimer la
photo, appuyez sur K.
A Effacer
Pour effacer certaines photos (0198), toutes les photos prises une date slectionne (0199)
ou toutes les photos enregistres dans un emplacement particulier sur lune des cartes mmoire
(0198), utilisez loption Effacer du menu Visualisation.
Commande O (Q)
Fr_01
41
s
Photographie crative (modes scne)
Lappareil photo offre une varit de modes scne . Lorsque vous
choisissez un mode scne, les rglages sont automatiquement optimiss
pour correspondre la scne photographie, facilitant ainsi la
photographie crative. Il suffit donc de slectionner un mode, de cadrer et
de prendre la photo, comme dcrit aux pages 3638.
Mode h
Pour afficher la scne actuellement slectionne, positionnez le slecteur de mode sur
h et appuyez sur la commande R. Pour choisir une autre scne, tournez la molette de
commande principale.
Slecteur de mode
Molette de commande
principale
Moniteur
kPortrait lPaysage
Utilisez ce mode pour raliser des portraits
aux tons chair doux et naturels. Si le sujet
est loign de larrire-plan ou que vous
utilisez un tlobjectif, les dtails de
larrire-plan seront adoucis pour confrer
la composition une sensation de
profondeur.
Utilisez ce mode la lumire du jour, pour
raliser des photos de paysages clatantes.
Le flash intgr et lilluminateur
dassistance AF steignent ; lutilisation
dun trpied est recommande pour viter
les phnomnes de flou lorsque lclairage
est faible.
Fr_01
42
s
pEnfants mSport
Utilisez ce mode pour raliser des
instantans denfants. Les vtements et les
lments de larrire-plan sont de couleur
vive, tandis que les tons chair restent doux
et naturels.
Les vitesses dobturation rapides figent le
mouvement et permettent de raliser des
photos de pratiques sportives
dynamiques, sur lesquelles le sujet
principal ressort distinctement. Le flash
intgr et lilluminateur dassistance AF
steignent. Pour prendre une squence de
photos successives, slectionnez le mode
de dclenchement continu (07, 57).
nGros plan oPortrait de nuit
Utilisez ce mode pour faire des gros plans
de fleurs, dinsectes et dautres petits
objets (un objectif macro peut tre utilis
pour effectuer la mise au point de trs
faibles distances). Lutilisation dun trpied
est recommande pour viter les
phnomnes de flou.
Utilisez ce mode pour obtenir un quilibre
naturel entre le sujet principal et larrire-
plan des portraits raliss sous un faible
clairage. Lutilisation dun trpied est
recommande pour viter les
phnomnes de flou lorsque lclairage est
faible.
Fr_01
43
s
rPaysage de nuit sFte/intrieur
Ce mode permet de rduire le bruit et les
couleurs non naturelles lors de la prise de
vue de paysages de nuit, notamment
lclairage des lampadaires et des
enseignes lumineuses. Le flash intgr et
lilluminateur dassistance AF steignent ;
lutilisation dun trpied est recommande
pour viter les phnomnes de flou.
Ce mode permet de restituer les effets
dclairage de larrire-plan lintrieur.
Utilisez ce mode pour les ftes ou les autres
scnes dintrieur.
tPlage/neige uCoucher de soleil
Ce mode permet de capturer la luminosit
des tendues deau, de neige ou de sable.
Le flash intgr et lilluminateur
dassistance AF steignent.
Ce mode permet de prserver les nuances
des couchers et des levers de soleil. Le flash
intgr et lilluminateur dassistance AF
steignent ; lutilisation dun trpied est
recommande pour viter les
phnomnes de flou lorsque lclairage est
faible.
Fr_01
44
s
vAurore/crpuscule wAnimaux domestiques
Ce mode permet de prserver les couleurs
des lumires naturelles douces, comme
celles qui apparaissent avant le lever du
jour ou aprs le coucher du soleil. Le flash
intgr et lilluminateur dassistance AF
steignent ; lutilisation dun trpied est
recommande pour viter les
phnomnes de flou lorsque lclairage est
faible.
Utilisez ce mode pour les portraits
danimaux en activit. Lilluminateur
dassistance AF steint.
xBougie yFloraison
Ce mode convient pour les photos prises
lclairage dune bougie. Le flash intgr
steint ; lutilisation dun trpied est
recommande pour viter les
phnomnes de flou lorsque lclairage est
faible.
Utilisez ce mode pour photographier des
champs de fleurs, des vergers en fleurs et
tout autre paysage compos dtendues
de fleurs. Le flash intgr steint ;
lutilisation dun trpied est recommande
pour viter les phnomnes de flou
lorsque lclairage est faible.
Fr_01
45
s
zCouleurs dautomne 0Aliments
Ce mode permet de capturer les couleurs
vives rouges et jaunes des feuilles
dautomne. Le flash intgr steint ;
lutilisation dun trpied est recommande
pour viter les phnomnes de flou
lorsque lclairage est faible.
Utilisez ce mode pour effectuer des photos
daliments aux couleurs vives. Lutilisation
dun trpied est recommande pour viter
les phnomnes de flou. Il est possible
dutiliser le flash (0119).
Fr_01
46
s
Fr_01
47
#
#
Modes P, S, A et M
Les modes P, S, A et M offrent diffrents degrs de contrle sur la vitesse
dobturation et louverture.
Mode Description
P
Auto programm (048) : lappareil photo choisit la vitesse dobturation et louverture pour
une exposition optimale. Ce mode est recommand pour les instantans et toute autre
situation o vous ne disposez pas de suffisamment de temps pour spcifier les rglages de
lappareil photo.
S
Auto priorit vitesse (049) : choisissez la vitesse dobturation. Lappareil photo spcifie
louverture permettant dobtenir les meilleurs rsultats. Utilisez ce mode pour figer le
mouvement ou le rendre flou.
A
Auto priorit ouverture (050) : choisissez louverture. Lappareil photo spcifie la vitesse
dobturation permettant dobtenir les meilleurs rsultats. Utilisez cette option afin de
rendre flou larrire-plan ou afin dtendre la zone de nettet au premier plan et larrire-
plan.
M
Manuel (051) : vous contrlez la fois la vitesse dobturation et louverture. Rglez la vitesse
dobturation sur pose B (A) ) ou pose T (%) pour raliser des expositions de longue
dure.
A Types dobjectifs
En cas dutilisation dun objectif microprocesseur dot dune bague des ouvertures (0296),
verrouillez la bague des ouvertures sur louverture minimale (valeur la plus grande). Les objectifs
de type G ne sont pas dots dune bague des ouvertures.
Les objectifs sans microprocesseur ne sont utilisables quen mode dexposition A (auto priorit
ouverture) et M (manuel), lorsque louverture doit tre rgle manuellement laide de la bague
des ouvertures de lobjectif. La slection dun autre mode dsactive le dclenchement.
A Objectifs sans microprocesseur (0295)
Utilisez la bague des ouvertures de lobjectif pour rgler louverture. Si
vous avez spcifi louverture maximale de lobjectif laide de la
rubrique Objectif sans microprocesseur du menu Configuration
(0149) lorsque lappareil photo est quip dun objectif sans
microprocesseur, louverture de lappareil photo saffiche dans le
viseur et sur lcran de contrle, arrondie louverture normalise la
plus proche. Sinon, les affichages de louverture nindiquent que
lcart entre louverture slectionne et louverture maximale (F,
louverture maximale saffichant sous la forme FA) ; pour connatre
louverture utilise, rfrez-vous la bague des ouvertures.
Fr_01
48
#
P : Auto programm
Avec ce mode, lappareil photo rgle automatiquement la vitesse
dobturation et louverture selon un programme intgr afin dassurer
une exposition optimale dans la plupart des situations. Ce mode est
recommand pour les instantans ou toute situation o vous souhaitez
laisser lappareil photo dfinir la vitesse dobturation et louverture.
A Dcalage du programme
En mode P, vous pouvez slectionner diffrentes
combinaisons de vitesse dobturation et douverture en
tournant la molette de commande principale lorsque le
systme de mesure de lexposition est activ ( dcalage
du programme ). Tournez la molette vers la droite pour
obtenir de grandes ouvertures (petites valeurs) et rendre
larrire-plan flou ou pour obtenir des vitesses
dobturation rapides permettant de figer laction.
Tournez la molette vers la gauche pour obtenir de petites ouvertures (grandes valeurs) et
augmenter la profondeur de champ, ou pour obtenir des vitesses dobturation lentes permettant
dappliquer un effet de flou aux mouvements. Toutes les combinaisons produisent la mme
exposition. Lorsque le dcalage du programme est activ, lindicateur U saffiche sur lcran de
contrle. Pour rtablir la vitesse dobturation et louverture par dfaut, tournez la molette de
commande jusqu ce que lindicateur disparaisse, choisissez un autre mode ou mettez lappareil
photo hors tension.
A Affichages de la vitesse dobturation et de louverture
Pour afficher la vitesse dobturation et louverture, appuyez sur le dclencheur mi-course, ce qui
active la temporisation du mode veille (038).
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur le programme dexposition intgr, reportez-vous la page 327.
Molette de commande principale
Fr_01
49
#
S : Auto priorit vitesse
En mode Auto priorit vitesse, vous choisissez la vitesse dobturation et
lappareil photo slectionne automatiquement louverture qui permettra
dobtenir une exposition optimale. Utilisez une vitesse dobturation lente
pour suggrer le mouvement (les objets en dplacement sont flous) ou
une vitesse rapide pour figer le mouvement (les objets en dplacement
sont nets).
Pour choisir la vitesse dobturation, tournez la
molette de commande principale alors que le
systme de mesure de lexposition est activ. Vous
pouvez choisir une vitesse de v ou une valeur
comprise entre 30 s et
1
/8000 s.
Vitesse dobturation rapide (
1
/1600 s) Vitesse dobturation lente (
1
/6 s)
A Informations complmentaires
Reportez-vous la page 333 pour en savoir plus sur laction effectuer si les indicateurs de pose
B (A) ou de pose T (%) clignotent lemplacement de la vitesse dobturation.
Molette de commande principale
Fr_01
50
#
A : Auto priorit ouverture
En mode Auto priorit ouverture, vous choisissez louverture et
lappareil photo slectionne automatiquement la vitesse dobturation qui
permettra dobtenir une exposition optimale. Les grandes ouvertures
(petites valeurs) augmentent la porte du flash (0123) et rduisent la
profondeur de champ, produisant un effet de flou derrire et devant le
sujet principal. Les petites ouvertures (grandes valeurs) augmentent la
profondeur de champ, faisant ressortir les dtails situs larrire-plan et au premier plan.
Les faibles profondeurs de champ sont gnralement utilises dans les portraits pour
attnuer les dtails de larrire-plan tandis que les grandes profondeurs de champ sont
utilises pour les photos de paysages afin de garder le premier plan et larrire-plan nets.
Pour choisir une ouverture comprise entre les valeurs
minimale et maximale de lobjectif, tournez la
molette de commande secondaire alors que le
systme de mesure de lexposition est activ.
Grande ouverture (f/5.6) Petite ouverture (f/22)
A Aperu de la profondeur de champ
Pour obtenir un aperu des effets de louverture, appuyez
sur la commande aperu de la profondeur de champ et
maintenez-la enfonce. Lobjectif est diaphragm sur la
valeur actuellement slectionne, ce qui permet de
prvisualiser la profondeur de champ dans le viseur.
A Rglage personnalis e5Mode lampe pilote
Ce rglage permet de spcifier si le flash intgr et les flashes optionnels, comme les SB-910,
SB-900, SB-800, SB-700 et SB-600 (0304) mettent, ou non, un clair pilote lorsque vous appuyez
sur la commande aperu de la profondeur de champ. Reportez-vous la page 251 pour en savoir
plus.
Molette de commande secondaire
Commande aperu de la
profondeur de champ
Fr_01
51
#
M : Manuel
En mode Manuel, vous dfinissez vous-mme la vitesse dobturation et
louverture. Lorsque le systme de mesure de lexposition est activ,
tournez la molette de commande principale pour choisir la vitesse
dobturation et la molette de commande secondaire pour choisir
louverture. Vous pouvez rgler la vitesse dobturation sur v ou sur
une valeur comprise entre 30 s et
1
/8000 s, ou encore maintenir lobturateur
ouvert indfiniment pour une exposition de longue dure (Pose B/A ou Pose T/%,
052). Vous pouvez choisir pour louverture une valeur comprise entre les valeurs
minimale et maximale de lobjectif. Servez-vous des indicateurs dexposition pour vrifier
lexposition.
Vitesse dobturation Ouverture
Molette de commande
principale
Molette de commande
secondaire
A Objectifs AF Micro NIKKOR
condition dutiliser un posemtre externe, vous ne devez prendre en compte le ratio dexposition
que lorsque vous utilisez la bague des ouvertures de lobjectif pour rgler louverture.
A Indicateur dexposition
Si vous avez slectionn une vitesse dobturation autre que Pose B (A) ou Pose T (%),
lindicateur dexposition du viseur indique si la photo sera sous-expose ou surexpose avec les
rglages en cours. En fonction de loption choisie pour le rglage personnalis b2 (Incrment de
lexposition, 0234), le niveau de sous-exposition ou de surexposition est indiqu par
incrments de
1
/3 IL ou
1
/2 IL (les illustrations ci-dessous reprsentent laffichage du viseur si 1/3 IL
est slectionn pour le rglage personnalis b2). Si les limites du systme de mesure ou du
contrle de lexposition en mode de vise cran sont dpasses, lindicateur clignote.
Exposition optimale Sous-expos de
1
/3 IL Surexpos de plus de 2 IL
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur linversion des indicateurs afin que les valeurs ngatives saffichent droite
et les positives gauche, reportez-vous au rglage personnalis f8 (Inverser les indicateurs,
0258).
Fr_01
52
#
Expositions prolonges (mode M uniquement)
Slectionnez les vitesses dobturation suivantes pour des
expositions prolonges de lumires en mouvements,
dtoiles, de scnes nocturnes et de feux dartifice.
Pose B (A) : lobturateur reste ouvert tant que vous
appuyez sur le dclencheur. Pour viter les effets de
flou, utilisez un trpied, une tlcommande radio sans
fil (0309) ou une tlcommande filaire (0310)
(disponibles en option).
Pose T (%) : dmarrez lexposition laide du
dclencheur de lappareil photo ou de celui dune
tlcommande, tlcommande filaire ou
tlcommande radio sans fil (disponibles en option).
Lobturateur reste ouvert pendant trente minutes ou
jusqu ce que vous appuyiez sur le dclencheur une
seconde fois.
1 Prparer lappareil photo.
Montez lappareil photo sur un trpied ou placez-le sur une surface plane et stable.
Pour viter que la lumire qui sinfiltre par le viseur ninterfre avec lexposition,
retirez lilleton en caoutchouc et couvrez le viseur avec le protecteur doculaire
DK-5 (fourni) (060). Afin dviter toute coupure dalimentation avant la fin de
lexposition, utilisez un accumulateur EN-EL15 entirement charg ou un
adaptateur secteur EH-5b et un connecteur dalimentation EP-5B (disponibles en
option). Notez que du bruit (points lumineux, pixels lumineux rpartis de manire
alatoire ou voile) risque dtre prsent en cas dexposition prolonge ; avant la
prise de vue, choisissez Active pour loption Rduction du bruit du menu Prise de
vue (0228). Si vous avez lintention dutiliser une tlcommande ML-L3,
slectionnez un mode de tlcommande (Tlcommande temporise,
Tlcommande instantane ou Leve du miroir) laide de loption Mode de
tlcommande (ML-L3) du menu Prise de vue (0127).
2 Positionner le slecteur de mode sur M.
Dure de lexposition : 35 s
Ouverture : f/25
Slecteur de mode
Fr_01
53
#
3 Choisir une vitesse dobturation.
Lorsque le systme de mesure de lexposition
est activ, tournez la molette de commande
principale pour choisir la pose B (A) ou la
pose T (%).
4 Ouvrir lobturateur.
Pose B : aprs avoir effectu la mise au point, appuyez jusquen fin de course sur le
dclencheur de lappareil photo ou de la WR-1, WR-T10 ou MC-DC2 (disponibles en
option). Maintenez le dclencheur enfonc jusqu ce que lexposition soit
termine.
Pose T : appuyez jusquen fin de course sur le dclencheur de lappareil photo ou de
la tlcommande, tlcommande filaire ou tlcommande radio sans fil
(disponibles en option). Si vous utilisez le dclencheur de la tlcommande ML-L3
(en option), les photos sont prises en pose T (%) mme si la pose B (A) est
slectionne comme vitesse dobturation.
5 Fermer lobturateur.
Pose B : relchez le dclencheur.
Pose T : rptez l'opration effectue ltape 4. La prise de vue se termine
automatiquement au bout de trente minutes.
Molette de
commande
principale
Pose B
Pose T
Fr_01
54
#
Fr_01
55
$
$
Rglages utilisateur : modes U1 et
U2
Vous pouvez attribuer les rglages les plus frquemment utiliss aux positions U1 et U2 du
slecteur de mode.
Enregistrement des rglages utilisateur
1 Slectionner un mode.
Positionnez le slecteur de mode sur le mode
souhait.
2 Modifier les rglages.
Rglez comme vous le souhaitez le dcalage de programme (mode P), la vitesse
dobturation (modes S et M), louverture (modes A et M), la correction de lexposition
et du flash, le mode de flash, le point AF, la mesure, les modes autofocus et zone AF,
le bracketing, ainsi que les paramtres des menus Prise de vue (0224) et Rglages
personnaliss (0229) (notez que lappareil photo ne conservera pas les options
slectionnes pour Dossier de stockage, Nom de fichier, Zone dimage, Grer le
Picture Control, Mode de tlcommande (ML-L3), Surimpression ou
Intervallomtre).
3 Slectionner Enregistrer rglages
utilisateur.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance Enregistrer
rglages utilisateur dans le menu
Configuration et appuyez sur 2.
4 Slectionner Enregistrer sous U1 ou
Enregistrer sous U2.
Mettez en surbrillance Enregistrer sous U1 ou
Enregistrer sous U2 et appuyez sur 2.
Slecteur de mode
Commande G
Fr_01
56
$
5 Enregistrer les rglages utilisateur.
Mettez en surbrillance Enregistrer les
rglages et appuyez sur J pour attribuer les
rglages slectionns aux tapes 1 et 2 la
position du slecteur de mode slectionne
ltape 4.
Rappel des rglages utilisateur
Positionnez simplement le slecteur de mode sur U1
pour rappeler les rglages attribus Enregistrer
sous U1, ou sur U2 pour rappeler les rglages
attribus Enregistrer sous U2.
Rinitialisation des rglages utilisateur
Pour redonner U1 ou U2 leurs valeurs par dfaut :
1 Slectionner Rinitialiser rgl.
utilisateur.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance Rinitialiser
rgl. utilisateur dans le menu Configuration
et appuyez sur 2.
2 Slectionner Rinitialiser U1 ou
Rinitialiser U2.
Mettez en surbrillance Rinitialiser U1 ou
Rinitialiser U2 et appuyez sur 2.
3 Rinitialiser les rglages utilisateur.
Mettez en surbrillance Rinitialiser et
appuyez sur J.
Slecteur de mode
Commande G
Fr_01
57
k
k
Modes de dclenchement
Pour choisir un mode de dclenchement, appuyez sur la
commande de dverrouillage du slecteur du mode de
dclenchement et tournez le slecteur du mode de dclenchement
jusquau rglage souhait.
Choix dun mode de dclenchement
Mode Description
S
Vue par vue : lappareil prend une photo chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur.
CL
Continu basse vitesse : tant que vous maintenez le dclencheur enfonc, lappareil prend des
photos la cadence de prise de vue slectionne pour le rglage personnalis d5 (Cadence
prise de vue en CL, 058, 239). Abaissez le flash intgr (0120) ; le dclenchement en
continu nest pas possible lorsque le flash est sorti.
CH
Continu haute vitesse : tant que vous maintenez le dclencheur enfonc, lappareil prend des
photos la cadence de prise de vue indique la page 58. Utilisez cette option pour les
sujets en mouvement. Abaissez le flash intgr (0120) ; le dclenchement en continu nest
pas possible lorsque le flash est sorti.
J
Dclenchement silencieux : comme pour le mode vue par vue, sauf que le miroir ne revient pas
en place tant que vous maintenez le dclencheur enfonc, ce qui vous permet de contrler
le moment du dclic du miroir, qui est galement plus silencieux quen mode vue par vue.
De plus, le signal sonore ne retentit pas quelle que soit loption slectionne pour le rglage
personnalis d1 (Signal sonore ; 0238).
E
Retardateur : prenez des photos avec le retardateur (059).
MUP
Leve du miroir : choisissez ce mode pour rduire le boug de lappareil photo lorsque vous
photographiez au tlobjectif ou en gros plan, ou lorsque le moindre mouvement de
lappareil photo risque de rendre les photos floues.
Fr_01
58
k
Cadence de prise de vue
La cadence de prise de vue en continu (basse et haute vitesse) dpend de loption
slectionne pour la zone dimage (063) et, si le format NEF (RAW) est slectionn, de la
profondeur dchantillonnage (067). Le tableau ci-dessous indique les cadences de
prise de vue approximatives lorsquun accumulateur EN-EL15 entirement charg est
utilis, en mode AF continu, en mode manuel ou auto priorit vitesse, lorsquune vitesse
de
1
/250 s ou plus rapide est slectionne et que les autres rglages sont paramtrs sur
leurs valeurs par dfaut.
La cadence de prise de vue diminue aux vitesses dobturation lentes ou aux trs petites
ouvertures (grandes valeurs), lorsque la rduction de vibration (disponible avec les
objectifs VR) ou le rglage automatique de la sensibilit est activ (079, 81), ou lorsque
la charge de laccumulateur est faible.
Zone dimage Qualit dimage
Cadence de prise de vue approximative
CL CH
DX (2416)
JPEG/NEF (RAW) 12 bits 16 vps 6 vps
NEF (RAW) 14 bits 15 vps 5 vps
1,3 (1812)
JPEG/NEF (RAW) 12 bits
16 vps
7 vps
NEF (RAW) 14 bits 6 vps
A La mmoire tampon
Lappareil photo est dot dune mmoire tampon servant
stocker temporairement les images, ce qui permet de poursuivre
la prise de vue pendant lenregistrement des photos sur la carte
mmoire. Jusqu 100 photos peuvent tre prises la suite. Notez
toutefois que la cadence de prise de vue ralentit lorsque la
mmoire tampon est pleine (t00). Le nombre approximatif de
photos pouvant tre stockes dans la mmoire tampon avec les
rglages actuels apparat la place du compteur de vues dans le
viseur et sur lcran de contrle lorsque vous appuyez sur le dclencheur. Lillustration ci-dessus
indique un espace libre de 17 photos environ dans la mmoire tampon.
Pendant lenregistrement des photos sur la carte mmoire, le voyant daccs, situ prs du
logement de la carte mmoire, sallume. En fonction des conditions de prise de vue et des
performances de la carte mmoire, lenregistrement peut prendre de quelques secondes
quelques minutes. Ne retirez pas la carte mmoire, ni ne retirez ou dbranchez la source
dalimentation tant que le voyant daccs nest pas teint. Si lappareil photo est mis sous tension
alors quil reste des donnes dans la mmoire tampon, il ne steindra pas tant que toutes les
images prsentes dans la mmoire tampon ne seront pas enregistres. Si laccumulateur est
dcharg alors que des images se trouvent encore dans la mmoire tampon, le dclenchement
est dsactiv et les images sont transfres vers la carte mmoire.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur le choix du nombre maximal de photos pouvant tre prises dans une seule
rafale, reportez-vous au rglage personnalis d6 (Nombre de vues maximal, 0240). Pour en
savoir plus sur le nombre de vues pouvant tre prises dans une seule rafale, reportez-vous la
page 348.
Fr_01
59
k
Mode retardateur
Le retardateur permet de rduire le boug de lappareil photo ou de raliser des
autoportraits. Avant la prise de vue, installez lappareil photo sur un trpied ou placez-le
sur une surface plane et stable.
1 Slectionner le mode retardateur.
Appuyez sur la commande de dverrouillage du
slecteur du mode de dclenchement et
positionnez le slecteur du mode de
dclenchement sur E.
2 Cadrer la photo et effectuer la mise au point.
En mode autofocus ponctuel (071), il nest
possible de prendre la photo que si lindicateur de
mise au point (I) apparat dans le viseur.
3 Dmarrer le retardateur.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course
pour dmarrer le retardateur. Le tmoin du
retardateur se met clignoter. Deux secondes
avant la prise de vue, le tmoin du retardateur
sarrte de clignoter. Le dclenchement a lieu
environ dix secondes aprs le dmarrage du retardateur.
Pour annuler le retardateur avant davoir pris la photo, positionnez le slecteur du mode
de dclenchement sur un autre rglage.
D Utilisation du flash intgr
Avant de prendre une photo avec le flash en modes P, S, A, M ou 0, appuyez sur la commande
M (Y) pour sortir le flash et attendez que lindicateur M saffiche dans le viseur (0119). La prise de
vue est interrompue si vous sortez le flash aprs le dmarrage du retardateur. Notez quune seule
photo est prise lorsque le flash se dclenche, quel que soit le nombre de vues slectionnes pour
le rglage personnalis c3 (Retardateur ; 0237).
Slecteur du mode de
dclenchement
60
k
A Couverture du viseur
Si vous photographiez sans utiliser le viseur,
retirez lilleton en caoutchouc DK-23 (q) et
insrez le protecteur doculaire DK-5 fourni
comme le montrent les illustrations (w). Ainsi, la
lumire ne peut pas sinfiltrer par le viseur et
interfrer avec lexposition. Tenez fermement
lappareil photo lorsque vous retirez le protecteur
doculaire.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur la slection de la temporisation du retardateur, du nombre de vues prises
et de lintervalle entre les vues, reportez-vous au rglage personnalis c3 (Retardateur ; 0237).
Pour en savoir plus sur la slection du signal sonore mettre pendant le compte rebours du
retardateur, reportez-vous au rglage personnalis d1 (Signal sonore ; 0238).
illeton en
caoutchouc DK-23
Protecteur doculaire
DK-5
Fr_01
61
k
Mode leve du miroir
Choisissez ce mode pour rduire leffet de flou provoqu par le boug de lappareil photo
au moment de la leve du miroir. Lutilisation dun trpied est recommande.
1 Slectionner le mode leve du miroir.
Appuyez sur la commande de dverrouillage du
slecteur du mode de dclenchement et
positionnez le slecteur du mode de
dclenchement sur MUP.
2 Lever le miroir.
Cadrez la photo, effectuez la mise au point, puis
appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course
pour lever le miroir.
3 Prendre une photo.
Appuyez de nouveau sur le dclencheur jusquen
fin de course pour prendre la photo. Pour
empcher le risque de flou provoqu par le boug
dappareil, appuyez doucement sur le dclencheur, ou utilisez une tlcommande
filaire ou une tlcommande radio sans fil (disponibles en option) (0309, 310). Le
miroir redescend la fin de la prise de vue.
D Leve du miroir
Lorsque le miroir est lev, vous ne pouvez pas cadrer avec le viseur et la mise au point
automatique et la mesure ne sont pas effectues.
A Mode leve du miroir
Une photo est prise automatiquement si aucune opration nest effectue pendant environ 30 s
aprs la leve du miroir.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur lutilisation de la tlcommande ML-L3 (en option) en mode leve du
miroir, reportez-vous la page 127.
Slecteur du mode de
dclenchement
Fr_01
62
k
Fr_01
63
d
d
Options denregistrement des
images
Vous avez le choix entre la zone dimage DX (2416) et la zone dimage 1,3 (1812).
Zone dimage
Option Description
a DX (2416)
Les photos sont enregistres avec une zone dimage de 23,5 15,6 mm
(format DX).
c 1,3 (1812)
Les photos sont enregistres avec une zone dimage de 18,8 12,5 mm, ce
qui cre un effet tlobjectif et vite de devoir changer dobjectif (068, 167).
Lappareil photo peut galement enregistrer davantage dimages par
seconde en prise de vue en continu (058).
Affichage du viseur
Photo au format
DX (2416)
Photo au format
1,3 (1812)
Fr_01
64
d
Il est possible de slectionner la zone dimage laide de loption Zone dimage du menu
Prise de vue ou bien en appuyant sur une commande et en tournant une molette de
commande (065).
Menu Zone dimage
1 Slectionner Zone dimage dans le
menu Prise de vue.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance Zone
dimage dans le menu Prise de vue (0224)
et appuyez sur 2.
2 Modifier les rglages.
Choisissez les options et appuyez sur J.
A Affichage du viseur
Laffichage du viseur correspondant au recadrage DX 1,3 est reprsent
ci-contre. Licne c apparat dans le viseur lorsque le recadrage DX 1,3
est slectionn.
A Zone dimage
Loption slectionne apparat sur laffichage des informations.
Commande G
Recadrage DX 1,3
Fr_01
65
d
Commandes de lappareil photo
1 Attribuer la slection de la zone dimage une commande de lappareil
photo.
Slectionnez Choisir la zone dimage comme option Sollicitation + molettes
cde pour la commande de votre choix, dans le menu Rglages personnaliss
(0229). La slection de la zone dimage peut tre attribue la commande Fn
(rglage personnalis f2, Rgler la commande Fn, 0253), la commande aperu
de la profondeur de champ (rglage personnalis f3, Rgler commande daperu,
0255) ou la commande AAE-L/AF-L (rglage personnalis f4, Rgler commande
AE-L/AF-L, 0256).
2 Utiliser la commande slectionne pour choisir la zone dimage.
Vous pouvez slectionner la zone dimage en
appuyant sur la commande slectionne et en
tournant la molette de commande principale ou
secondaire jusqu lapparition du recadrage
souhait dans le viseur (064).
Vous pouvez voir loption actuellement
slectionne en appuyant sur la commande ; la
zone dimage saffiche sur lcran de contrle, dans
le viseur ou sur laffichage des informations. Le
format DX est indiqu par 24 16 et le
recadrage DX 1,3 par 18 12 .
A Taille dimage
La taille dimage dpend de loption slectionne pour la zone dimage (068).
A Informations complmentaires
Reportez-vous la page 167 pour en savoir plus sur les recadrages disponibles en mode vise
cran vido.
Molette de
commande
principale
Commande Fn
Fr_01
66
d
Qualit et taille dimage
La qualit et la taille des images dterminent lespace occup par chaque photo sur la
carte mmoire. Les images plus grandes et de meilleure qualit peuvent tre imprimes
un format suprieur, mais elles ncessitent plus de mmoire, ce qui signifie que seule
une quantit rduite de ces images peut tre conserve sur la carte mmoire (0348).
Qualit dimage
Choisissez un format de fichier et un taux de compression (qualit dimage).
Vous pouvez slectionner la qualit dimage en appuyant sur la commande X (T) et
en tournant la molette de commande principale jusqu lapparition du rglage souhait
sur lcran de contrle.
Option
Type de
fichier
Description
NEF (RAW) NEF
Les donnes RAW du capteur dimage sont enregistres directement sur la
carte mmoire. Il est possible de modifier certains rglages comme la
balance des blancs et le contraste aprs la prise de vue.
JPEG fine
JPEG
Les images sont enregistres au format JPEG un taux de compression
denviron 1 : 4 (qualit suprieure).
*
JPEG normal
Les images sont enregistres au format JPEG un taux de compression
denviron 1 : 8 (qualit normale).
*
JPEG basic
Les images sont enregistres au format JPEG un taux de compression
denviron 1 : 16 (qualit infrieure).
*
NEF (RAW) +
JPEG fine
NEF/
JPEG
Deux images sont enregistres : lune au format NEF (RAW) et lautre au
format JPEG de qualit suprieure.
NEF (RAW) +
JPEG normal
Deux images sont enregistres : lune au format NEF (RAW) et lautre au
format JPEG de qualit normale.
NEF (RAW) +
JPEG basic
Deux images sont enregistres : lune au format NEF (RAW) et lautre au
format JPEG de qualit infrieure.
* Priorit la taille slectionne pour Compression JPEG.
Commande X (T) Molette de
commande principale
cran de contrle
A Menu Prise de vue
Vous pouvez galement rgler la qualit dimage laide de loption
Qualit dimage du menu Prise de vue (0224).
Fr_01
67
d
Vous pouvez accder aux options suivantes partir du menu Prise de vue. Appuyez sur la
commande G pour afficher les menus, mettez en surbrillance loption souhaite, puis
appuyez sur 2.
Compression JPEG
Choisissez le type de compression des images JPEG.
Enregistrement NEF (RAW) > Type
Choisissez le type de compression des images NEF (RAW).
Enregistrement NEF (RAW) > chantillonnage NEF (RAW)
Choisissez une profondeur dchantillonnage pour les images NEF (RAW).
Option Description
O
Priorit la taille
Les images sont compresses pour produire une taille de fichier
relativement uniforme.
P Qualit optimale
Qualit dimage optimale. La taille du fichier varie selon la scne
enregistre.
Option Description
N
Compression
sans perte
Les images NEF sont compresses laide dun algorithme rversible qui
rduit la taille du fichier denviron 2040% sans incidence sur la qualit
dimage.
O Compression
Les images NEF sont compresses laide dun algorithme non-rversible
qui rduit la taille du fichier denviron 3555% sans pratiquement aucune
incidence sur la qualit dimage.
Option Description
q 12 bits
Les images NEF (RAW) sont enregistres avec une profondeur
dchantillonnage de 12 bits.
r 14 bits
Les images NEF (RAW) sont enregistres avec une profondeur
dchantillonnage de 14 bits, ce qui produit des fichiers plus grands
quavec une profondeur dchantillonnage de 12 bits, mais qui augmente
les donnes de couleur enregistres.
A Images NEF (RAW)
Vous pouvez visualiser les images NEF (RAW) sur lappareil photo ou laide dun logiciel tel que
Capture NX 2 (disponible sparment ; 0309) ou ViewNX 2 (disponible sur le CD ViewNX 2
fourni). Notez que loption slectionne pour la taille dimage ne modifie pas la taille des images
NEF (RAW) ; lorsquelles sont affiches sur un ordinateur, les images NEF (RAW) ont les dimensions
donnes pour les images larges (taille #) dans le tableau de la page 68. Il est possible de crer des
copies JPEG dimages NEF (RAW) laide de loption Traitement NEF (RAW) du menu Retouche
(0282).
A NEF + JPEG
Lorsque vous visualisez des photos prises au format NEF (RAW) + JPEG sur lappareil photo alors
quune seule carte mmoire est insre, seule limage JPEG saffiche. Si les deux copies sont
enregistres sur la mme carte mmoire, elles seront toutes les deux supprimes si vous effacez
la photo. Si la copie JPEG est enregistre sur une carte mmoire spare laide de loption Rle
de la carte du logement 2 > RAW logmt 1 - JPEG logmt 2, la suppression de la copie JPEG
neffacera pas limage NEF (RAW).
Fr_01
68
d
Taille dimage
La taille dimage est mesure en pixels. Choisissez entre #Large, $Moyenne ou
%Petite (notez que la taille dimage dpend de loption slectionne pour Zone
dimage, 063) :
Vous pouvez slectionner la taille dimage en appuyant sur la commande X (T) et en
tournant la molette de commande secondaire jusqu lapparition de loption souhaite
sur lcran de contrle.
Zone dimage Option Taille (pixels) Taille dimpression (cm)
*
DX (2416)
Large 6000 4000 50,8 33,9
Moyenne 4496 3000 38,1 25,4
Petite 2992 2000 25,3 16,9
1,3 (1812)
Large 4800 3200 40,6 27,1
Moyenne 3600 2400 30,5 20,3
Petite 2400 1600 20,3 13,5
* Taille approximative pour une impression 300 ppp. La taille dimpression en pouces est gale
la taille dimage en pixels divise par la rsolution dimprimante en points par pouce (ppp ;
1 pouce=environ 2,54 cm).
Commande X (T) Molette de commande
secondaire
cran de contrle
A Menu Prise de vue
Vous pouvez galement rgler la taille dimage laide de loption
Taille dimage du menu Prise de vue (0224).
Fr_01
69
d
Utilisation de deux cartes mmoire
Si deux cartes mmoire sont insres dans lappareil photo, vous pouvez utiliser la
rubrique Rle de la carte du logement 2 du menu Prise de vue pour choisir la fonction
de la carte du logement 2. Vous avez le choix entre Dbordement (la carte du logement
2 est utilise uniquement si la carte du logement 1 est pleine), Sauvegarde (chaque
image est enregistre deux fois, une fois sur la carte du logement 1 et nouveau sur la
carte du logement 2), et RAW logmt 1 - JPEG logmt 2 (identique Sauvegarde, sauf que
les copies NEF/RAW des photos enregistres avec les paramtres NEF/RAW + JPEG sont
enregistres uniquement sur la carte du logement 1 et que les copies JPEG sont
enregistres uniquement sur la carte du logement 2).
A Sauvegarde et RAW logmt 1 - JPEG logmt 2
Lappareil photo indique le nombre de vues restantes sur la carte ayant le moins de mmoire. Le
dclenchement est impossible si lune des deux cartes est pleine.
A Enregistrement de vidos
Si deux cartes mmoire sont insres dans lappareil photo, vous pouvez slectionner le
logement utilis pour enregistrer les vidos laide de loption Paramtres vido > Destination
du menu Prise de vue (0169).
Fr_01
70
d
Fr_01
71
N
N
Mise au point
Cette section dcrit les options de mise au point disponibles lorsque le viseur est utilis
pour cadrer les photos. Vous pouvez effectuer la mise au point automatiquement (voir ci-
dessous) ou manuellement (078). Vous pouvez galement slectionner le collimateur
pour la mise au point automatique (point AF) ou manuelle (075) ou encore mmoriser la
mise au point afin de recomposer la photo aprs avoir effectu la mise au point (076).
Pour utiliser lautofocus, positionnez le slecteur du
mode de mise au point sur AF.
Mode autofocus
Vous avez le choix entre les modes autofocus suivants :
Autofocus
Mode Description
AF-A
AF automatique : lappareil photo slectionne automatiquement le mode autofocus ponctuel si
le sujet est immobile et le mode autofocus continu si le sujet est en mouvement.
AF-S
AF ponctuel : pour les sujets immobiles. La mise au point est mmorise lorsque vous appuyez
sur le dclencheur mi-course. Avec les rglages par dfaut, il nest possible de dclencher
que si lindicateur de mise au point (I) est affich (priorit la mise au point ; 0231).
AF-C
AF continu : pour les sujets en mouvement. Lappareil photo effectue la mise au point en
continu tant que vous maintenez le dclencheur enfonc mi-course ; si le sujet bouge,
lappareil active le suivi de mise au point afin danticiper la distance finale du sujet et dajuster
la mise au point en fonction. Avec les rglages par dfaut, il est possible de prendre des
photos quel que soit ltat de la mise au point (priorit au dclenchement ; 0231).
A Suivi de mise au point
En mode AF-C ou lorsque lautofocus continu est slectionn en mode AF-A, lappareil photo active
le suivi de mise au point si le sujet se dplace vers lappareil ou sil sen loigne alors que vous
appuyez sur le dclencheur mi-course. Lappareil photo peut ainsi suivre la mise au point tout
en essayant de prvoir lemplacement du sujet au moment du dclenchement.
Slecteur du mode de mise au point
Fr_01
72
N
Vous pouvez slectionner le mode AF en appuyant
sur la commande de mode AF et en tournant la
molette de commande principale jusqu
lapparition du rglage souhait dans le viseur et
sur lcran de contrle.
AF-A AF-S AF-C
A Optimisation des rsultats avec lautofocus
Lautofocus (mise au point automatique) fonctionne mal dans les conditions dcrites ci-dessous.
Le dclenchement peut tre dsactiv si lappareil photo narrive pas effectuer la mise au point
dans ces conditions, ou bien lindicateur de mise au point (I) peut safficher et lappareil photo
mettre un son, permettant le dclenchement alors que le sujet nest pas net. Dans ces cas,
utilisez la mise au point manuelle (078) ou la mmorisation de mise au point (076) pour
effectuer la mise au point sur un autre sujet se trouvant gale distance, puis recomposer la
photo.
Il y a trs peu ou pas du tout de
contraste entre le sujet et
larrire-plan.
Exemple : le sujet est de la
mme couleur que larrire-
plan.
Le point AF contient des zones
de luminosit trs contrastes.
Exemple : la moiti du sujet est
situe dans lombre.
Le point AF contient des objets
situs diffrentes distances de
lappareil photo.
Exemple : le sujet est
lintrieur dune cage.
Les objets situs larrire-plan
paraissent plus grands que le
sujet.
Exemple : un btiment apparat
dans le cadre derrire le sujet.
Le sujet est entour de motifs
gomtriques rguliers.
Exemple : des volets ou une
range de fentres sur un
gratte-ciel.
Le sujet contient trop de petits
dtails.
Exemple : un champ de fleurs
ou dautres sujets qui sont
petits ou manquent de
variation dans la luminosit.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur lutilisation de la priorit la mise au point en mode AF continu, reportez-
vous au rglage personnalis a1 (Priorit en mode AF-C, 0231). Pour en savoir plus sur
lutilisation de la priorit au dclenchement en mode AF ponctuel, reportez-vous au rglage
personnalis a2 (Priorit en mode AF-S, 0231). Reportez-vous la page 155 pour en savoir plus
sur les options autofocus disponibles en vise cran ou pendant lenregistrement vido.
Commande de
mode AF
Molette de
commande principale
Fr_01
73
N
Mode de zone AF
Choisissez le mode de slection du point AF.
AF point slectif : slectionnez le point AF comme dcrit la page 75 ; lappareil photo
effectue la mise au point sur le sujet se trouvant uniquement dans le point AF
slectionn. utiliser pour les sujets immobiles.
AF zone dynamique : slectionnez le point AF comme dcrit la page 75. En modes de
mise au point AF-A et AF-C, lappareil photo effectue la mise au point en fonction des
informations provenant des points AF voisins si le sujet quitte brivement le point
slectionn. Le nombre de points AF dpend du mode slectionn :
- AF zone dynamique 9 points : choisissez cette option lorsque vous avez le temps
deffectuer le cadrage ou lorsque vous prenez en photo des sujets se dplaant de
faon prvisible (par exemple, des coureurs ou des voitures sur une piste).
- AF zone dynamique 21 points : choisissez cette option pour prendre en photo des sujets
se dplaant de faon plutt imprvisible (par exemple, des joueurs de football).
- AF zone dynamique 51 points : choisissez cette option pour prendre en photo des sujets
qui se dplacent rapidement et qui sont difficiles cadrer dans le viseur (par
exemple, des oiseaux).
Suivi 3D : slectionnez le point AF comme dcrit la page 75. En modes de mise au point
AF-A et AF-C, lappareil photo suit les sujets qui quittent le point AF slectionn et choisit
de nouveaux points AF selon la ncessit. utiliser pour composer rapidement des
photos avec des sujets au dplacement latral erratique (par exemple, des joueurs de
tennis). Si le sujet quitte le viseur, relchez le dclencheur et recomposez la photo en
positionnant le sujet dans le point AF slectionn.
AF zone automatique : lappareil photo dtecte le sujet et
slectionne le point AF automatiquement. Si vous utilisez un
objectif de type G ou D (0296), lappareil photo est capable de
diffrencier les sujets humains de larrire-plan, ce qui permet
damliorer la dtection du sujet. Les points AF actifs sallument
brivement une fois la mise au point effectue. En mode AF-C ou
lorsque lautofocus continu est slectionn en mode AF-A, le
point AF principal reste allum aprs lextinction des autres points AF.
Fr_01
74
N
Vous pouvez slectionner le mode de zone AF
en appuyant sur la commande de mode AF et
en tournant la molette de commande
secondaire jusqu lapparition du rglage
souhait dans le viseur ou sur lcran de
contrle.
A Suivi 3D
Lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course, les couleurs de la zone environnant le
point AF sont mmorises dans lappareil photo. Par consquent, le suivi 3D peut ne pas produire
les rsultats voulus avec des sujets de la mme couleur que larrire-plan ou qui occupent une trs
petite zone du cadre.
A Mode de zone AF
Le mode de zone AF saffiche sur lcran de contrle et dans le viseur.
Mode de zone AF
cran de
contrle
Viseur Mode de zone AF
cran de
contrle
Viseur
AF point slectif
AF zone dynamique
51 points
*
AF zone dynamique
9 points
*
Suivi 3D
AF zone dynamique
21 points
*
AF zone automatique
* Seul le point AF actif saffiche dans le viseur. Les autres points AF fournissent des informations permettant
daider la mise au point.
A Mise au point manuelle
Le mode AF point slectif est automatiquement slectionn si vous utilisez la mise au point
manuelle.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur le rglage de la temporisation avant que lappareil photo effectue de
nouveau la mise au point lorsquun objet se dplace devant lappareil photo, reportez-vous au
rglage personnalis a3 (Suivi MAP avec Lock-On, 0232). Reportez-vous la page 156 pour en
savoir plus sur les options dautofocus disponibles en vise cran ou pendant lenregistrement de
vidos.
Commande de mode
AF
Molette de commande
secondaire
cran de contrle Viseur
Fr_01
75
N
Slection du point AF
Lappareil photo offre un choix de 51 points AF, ce qui permet de composer des photos
en positionnant le sujet principal peu prs nimporte o dans le cadre.
1 Positionner le loquet de verrouillage du
slecteur de mise au point sur .
Vous pouvez ainsi utiliser le slecteur
multidirectionnel pour slectionner le point AF.
2 Slectionner le point AF.
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour
slectionner le point AF dans le viseur pendant que
le systme de mesure de lexposition est activ.
Appuyez sur J pour slectionner le point AF
central.
Vous pouvez positionner le loquet de verrouillage
du slecteur de mise au point sur (L) une fois la
slection effectue, afin dviter que le point AF
slectionn change lorsque vous appuyez sur le
slecteur multidirectionnel.
A AF zone automatique
En mode AF zone automatique, le point AF est automatiquement slectionn ; il est impossible de
slectionner manuellement le point AF.
A Informations complmentaires
Pour choisir le moment o le point AF sclaire, reportez-vous au rglage personnalis a4
(clairage du point AF, 0232). Pour choisir si la slection du point AF seffectue en boucle ,
reportez-vous au rglage personnalis a5 (Rotation du point AF, 0232). Pour dfinir le nombre
de points AF qui peuvent tre slectionns laide du slecteur multidirectionnel, reportez-vous
au rglage personnalis a6 (Nombre de points AF, 0233). Pour en savoir plus sur le changement
de fonction de la commande J, reportez-vous au rglage personnalis f1 (Bouton OK, 0252).
Loquet de verrouillage du slecteur
de mise au point
Fr_01
76
N
Mmorisation de la mise au point
La mmorisation de la mise au point permet de modifier la composition, une fois la mise
au point obtenue, et ainsi deffectuer la mise au point sur un sujet qui ne se trouve pas
dans un point AF de la composition finale. Si lappareil photo ne parvient pas effectuer
la mise au point laide de lautofocus (072), vous pouvez galement utiliser la
mmorisation de la mise au point pour recomposer la photo aprs avoir effectu la mise
au point sur un autre sujet situ la mme distance que le sujet souhait. La
mmorisation de la mise au point est plus efficace lorsquune option autre que AF zone
automatique est slectionne comme mode de zone AF (073).
1 Effectuer la mise au point.
Positionnez le sujet dans le point AF slectionn et
appuyez sur le dclencheur mi-course pour
activer la mise au point. Vrifiez la prsence de
lindicateur de mise au point (I) dans le viseur.
2 Mmoriser la mise au point.
Modes de mise au point AF-A et AF-C : maintenez le dclencheur
enfonc mi-course (q) et appuyez sur la commande
AAE-L/AF-L (w) pour mmoriser la fois la mise au point et
lexposition (licne f saffiche dans le viseur). La mise au
point et lexposition restent mmorises tant que vous
maintenez la commande AAE-L/AF-L enfonce, mme si vous
relchez le dclencheur.
Mode de mise au point AF-S : la mise au point est
automatiquement mmorise lorsque lindicateur de mise au
point (I) apparat, et le reste jusqu ce que vous relchiez le
dclencheur. Vous pouvez galement mmoriser la mise au
point en appuyant sur la commande AAE-L/AF-L (voir ci-
dessus).
3 Recomposer et prendre la photo.
La mise au point reste mmorise entre les prises
de vues si vous maintenez le dclencheur enfonc
mi-course (AF-S) ou la commande AAE-L/AF-L
enfonce, ce qui vous permet de prendre plusieurs
photos successives avec le mme rglage de mise
au point.
Ne modifiez pas la distance entre lappareil photo et le sujet pendant la mmorisation de
la mise au point. Si le sujet se dplace, effectuez nouveau la mise au point en fonction
de la nouvelle distance.
Dclencheur
Commande AAE-L/AF-L
Fr_01
77
N
A Mmorisation de la mise au point laide de la commande AF-ON
Si vous le souhaitez, vous pouvez attribuer lautofocus une commande indpendante, laide
du menu Rglages perso. Dans ce cas, la mise au point est mmorise lorsque vous appuyez sur
cette commande et le reste jusqu ce que vous appuyiez nouveau. Le dclenchement peut
avoir lieu tout moment quelles que soient les options slectionnes pour les rglages
personnaliss a1 (Priorit en mode AF-C, 0231) et a2 (Priorit en mode AF-S, 0231). Par
ailleurs, lindicateur de mise au point (I) ne saffiche pas dans le viseur.
A Informations complmentaires
Reportez-vous au rglage personnalis c1 (Mmo expo par dclencheur, 0236) pour en savoir
plus sur lutilisation du dclencheur pour mmoriser lexposition, au rglage personnalis f4
(Rgler commande AE-L/AF-L, 0256) pour en savoir plus sur le choix de la fonction de la
commande AAE-L/AF-L.
Fr_01
78
N
Mise au point manuelle
Vous pouvez effectuer la mise au point manuellement avec les objectifs qui ne
permettent pas le fonctionnement de lautofocus (objectifs NIKKOR non AF) ou si
lautofocus ne produit pas les rsultats souhaits (072).
Objectifs AF-S : positionnez le commutateur du mode de mise au point de lobjectif sur M.
Autres objectifs AF : positionnez le commutateur du
mode de mise au point de lobjectif (si prsent) et le
slecteur du mode de mise au point de lappareil
photo sur M.
Objectifs mise au point manuelle : positionnez le commutateur du mode de mise au point
de lappareil photo sur M.
Pour effectuer la mise au point manuellement, tournez
la bague de mise au point de lobjectif jusqu ce que
limage affiche dans le viseur soit nette. Vous pouvez
prendre des photos nimporte quel instant, mme
lorsque limage nest pas nette.
Tlmtre lectronique
Lindicateur de mise au point du viseur permet de vrifier
si la mise au point est correcte sur le sujet situ dans le
collimateur slectionn (parmi les 51 collimateurs de
mise au point possibles). Une fois le sujet plac dans le
collimateur slectionn, appuyez sur le dclencheur mi-
course et tournez la bague de mise au point de lobjectif
jusqu ce que lindicateur de mise au point (I) saffiche. Notez quavec les sujets
rpertoris page 72, il est possible que lindicateur de mise au point saffiche parfois alors
que la mise au point est incorrecte. Vrifiez la mise au point dans le viseur avant de
prendre la photo.
D Objectifs AF nappartenant pas la catgorie des
objectifs AF-S
Nutilisez pas dobjectifs AF avec le commutateur du mode
de mise au point de lobjectif positionn sur M et le
slecteur du mode de mise au point de lappareil photo
rgl sur AF, sauf si lobjectif est AF-S. Vous risquez sinon
dendommager lappareil photo ou lobjectif.
A Repre du plan focal
Pour dterminer la distance entre votre sujet et lappareil
photo, effectuez la mesure partir du repre du plan focal (E)
situ sur le botier de lappareil photo. La distance entre le plan
dappui de la monture dobjectif et le plan focal est de
46,5 mm.
Slecteur du mode de mise au point
Repre du plan focal
46,5 mm
Fr_01
79
S
S
Sensibilit (ISO)
Plus la sensibilit est leve, moins il vous faut de lumire pour raliser votre prise de vue,
ce qui vous permet dutiliser des vitesses dobturation plus rapides ou des ouvertures plus
petites. Choisissez Automatique pour que lappareil photo rgle automatiquement la
sensibilit en fonction des conditions dclairage. Les options suivantes sont disponibles :
Vous pouvez rgler la sensibilit en
appuyant sur la commande W (S) et en
tournant la molette de commande
principale jusqu lapparition du rglage
souhait sur lcran de contrle ou dans le
viseur.
Mode Sensibilit (ISO)
% Automatique
P, S, A, M 1006400 par incrments de
1
/3 IL ; Hi 0,3 Hi 2
Autres modes de prise de vue Automatique ; 1006400 par incrments de
1
/3 IL ; Hi 0,3 Hi 2
Commande
W(S)
Molette de commande
principale
cran de contrle Viseur
Fr_01
80
S
A Indication de la sensibilit sur laffichage des informations
La sensibilit est indique sur laffichage des informations. Si
Automatique est slectionn, ISO AUTO et la sensibilit choisie par
lappareil photo saffichent comme illustr droite.
A Automatique
Si vous positionnez le slecteur de mode sur P, S, A ou M aprs avoir slectionn Automatique
pour la sensibilit dans un autre mode, la dernire sensibilit slectionne en modes P, S, A ou M
est rtablie.
A Hi 0,3Hi 2
Les rglages de Hi 0,3 Hi 2 correspondent des sensibilits de 0,32 IL suprieures 6400 ISO
(quivalent 800025 600 ISO). Les photos prises avec ces rglages sont plus sensibles au bruit
(pixels lumineux rpartis de manire alatoire, voile ou lignes).
A Menu Prise de vue
Vous pouvez galement modifier la sensibilit laide de loption
Rglage de la sensibilit du menu Prise de vue (0224).
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur la slection de la valeur dincrmentation pour la correction dexposition,
reportez-vous au rglage personnalis b1 (Incrment de la sensibilit ; 0234). Pour en savoir
plus sur laffichage de la sensibilit sur lcran de contrle ou le rglage de la sensibilit sans avoir
recours la commande W (S), reportez-vous au rglage personnalis d3 (Affichage et rglage
ISO ; 0239). Pour en savoir plus sur lutilisation de loption Rduction du bruit ISO du menu
Prise de vue afin de rduire le bruit aux sensibilits leves, reportez-vous la page 228.
Fr_01
81
S
Rglage automatique de la
sensibilit
Si Activ est slectionn pour Rglage de la sensibilit > Contrle sensibilit auto. du
menu Prise de vue, la sensibilit est automatiquement modifie sil est impossible
dobtenir lexposition optimale avec la valeur que vous avez slectionne (la sensibilit
est modifie de manire approprie en cas dutilisation du flash).
1 Slectionner Contrle sensibilit auto.
comme option pour Rglage de la
sensibilit dans le menu Prise de vue.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Slectionnez Rglage de la
sensibilit dans le menu Prise de vue, mettez
en surbrillance Contrle sensibilit auto.,
puis appuyez sur 2.
2 Slectionner Activ.
Mettez en surbrillance Activ et appuyez sur
J (si Dsactiv est slectionn, la sensibilit
reste telle que vous lavez slectionne).
3 Modifier les rglages.
Vous pouvez slectionner la valeur maximale
pour le rglage automatique de la sensibilit
laide de loption Sensibilit maximale (la
valeur minimale pour la sensibilit est
automatiquement rgle sur 100 ISO ; notez
que si la sensibilit que vous avez slectionne
est suprieure celle indique dans Sensibilit maximale, cest votre choix qui
sera appliqu). En modes P et A, la sensibilit est modifie uniquement en cas de
sous-exposition avec la vitesse dobturation slectionne pour Vitesse
dobturation mini. (
1
/40001 s ou Automatique ; en modes S et M, la sensibilit est
modifie afin dobtenir une exposition optimale avec la vitesse dobturation que
vous avez slectionne). Si Automatique est slectionn (uniquement disponible
avec les objectifs microprocesseur ; quivalent
1
/30 s en cas dutilisation dun
objectif sans microprocesseur), lappareil photo choisira la vitesse dobturation
minimale en fonction de la focale de lobjectif (la slection automatique de la
vitesse dobturation peut tre rgle prcisment en mettant en surbrillance
Automatique et en appuyant sur 2 ; par exemple, des valeurs plus rapides que
celles qui sont slectionnes automatiquement par lappareil photo peuvent tre
utilises avec les tlobjectifs pour rduire le risque de flou provoqu par le boug
dappareil). Des vitesses dobturation infrieures la valeur minimale peuvent tre
utilises sil est impossible dobtenir une exposition optimale avec la valeur de
sensibilit slectionne pour Sensibilit maximale. Appuyez sur J pour quitter
lorsque vous avez effectu les rglages.
(Modes P, S, A, et M
uniquement)
Commande G
Fr_01
82
S
Lorsque Activ, ISO-AUTO apparat dans le
viseur et sur lcran de contrle. Lorsque la
sensibilit est modifie par rapport la
valeur slectionne par lutilisateur, ces
indicateurs clignotent.
A Activer ou dsactiver le rglage automatique de la sensibilit
Vous pouvez activer ou dsactiver le rglage automatique
de la sensibilit en appuyant sur la commande W (S) et en
tournant la molette de commande secondaire. ISO-AUTO
saffiche lorsque le rglage automatique de la sensibilit est
activ.
A Rglage automatique de la sensibilit
Du bruit (pixels lumineux rpartis de manire alatoire, voile ou lignes) a de fortes chances
dapparatre aux sensibilits leves. Utilisez loption Rduction du bruit ISO du menu Prise de
vue pour rduire le bruit (voir page 228). Si la vitesse dobturation slectionne comme Vitesse
dobturation mini. est plus lente que la vitesse de synchronisation slectionne pour le rglage
personnalis e1 (Vitesse de synchro. flash, 0244), cest la vitesse de synchronisation qui est
considre comme vitesse dobturation minimale lors du rglage automatique de la sensibilit
pendant la prise de vue au flash. Notez que la sensibilit peut tre automatiquement augmente
lorsque le rglage automatique de la sensibilit est utilis en mme temps que les modes de flash
synchro lente (disponibles avec le flash intgr et les flashes optionnels numrs en page 304),
ce qui peut ventuellement empcher lappareil photo de slectionner des vitesses dobturation
lentes.
Lorsque le rglage automatique de la sensibilit est activ, les valeurs
modifie et slectionne sont indiques sur laffichage des informations
comme illustr droite.
cran de contrle Viseur
Commande
W (S)
Molette de
commande
secondaire
Valeur
modifie
Valeur
slectionne
Fr_01
83
Z
V
Exposition
Choisissez la manire dont lappareil photo rgle lexposition en modes P, S, A et M (dans
les autres modes, lappareil slectionne automatiquement la mthode de mesure).
Pour choisir une option de mesure,
appuyez sur la commande Z (Q)
et tournez la molette de
commande principale jusqu
lapparition du rglage souhait
sur lcran de contrle.
Mesure
Option Description
a
Matricielle : produit des rsultats naturels dans la plupart des situations. Lappareil photo
mesure la majeure partie du cadre et rgle lexposition en fonction de la distribution tonale,
de la couleur, de la composition et, avec les objectifs de type G ou D (0296), de
linformation de distance (mesure matricielle couleur 3D II ; avec les autres objectifs
microprocesseur, lappareil photo utilise la mesure matricielle couleur II, qui ne prend pas en
compte linformation de distance 3D). Avec les objectifs sans microprocesseur, lappareil
photo utilise la mesure matricielle couleur si la focale et louverture maximale sont
spcifies laide de loption Objectif sans microprocesseur du menu Configuration
(0150) ; sinon, lappareil photo utilise la mesure pondre centrale.
Z
Pondre centrale : lappareil photo mesure le cadre entier mais en donnant la plus grande
importance la zone centrale (si lappareil photo est quip dun objectif
microprocesseur, vous pouvez slectionner la taille de cette zone laide du rglage
personnalis b4, Zone pondre centrale, 0236 ; en cas dutilisation dun objectif sans
microprocesseur, cette zone a un diamtre de 8 mm). Mesure classique pour les portraits ;
recommande en cas dutilisation de filtres ayant une correction dexposition suprieure
1.
*
b
Spot : lappareil photo mesure un cercle de 3,5 mm de diamtre (environ 2,5% du cadre). Le
cercle est centr sur le point AF actuel, permettant de mesurer des sujets dcentrs (si vous
utilisez un objectif sans microprocesseur ou si lAF zone automatique est activ, lappareil
photo effectue la mesure sur le point AF central). Cette mesure garantit une exposition
correcte du sujet, mme lorsque larrire-plan est beaucoup plus lumineux ou sombre.
*
* Pour amliorer la prcision avec des objectifs sans microprocesseur, spcifiez la focale et
louverture maximale de lobjectif laide du menu Objectif sans microprocesseur (0150).
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur la manire de modifier certains rglages afin dobtenir une exposition
optimale avec chaque mthode de mesure, reportez-vous au rglage personnalis b5 (Rglage
prcis expo. opti., 0236).
(Modes P, S, A, et M uniquement)
Commande
Z (Q)
Molette de
commande
principale
cran de contrle
Fr_01
84
V
Mmorisation de lexposition
automatique
Utilisez la mmorisation de lexposition automatique pour recomposer les photos aprs
avoir utilis la mesure pondre centrale et la mesure spot afin de mesurer lexposition.
Notez que la mesure matricielle ne produira pas les rsultats souhaits.
1 Mmoriser lexposition.
Positionnez le sujet dans le point AF slectionn,
puis appuyez mi-course sur le dclencheur. Tout
en maintenant le dclencheur appuy mi-course
et le sujet positionn dans le point AF, appuyez sur
la commande AAE-L/AF-L pour mmoriser
lexposition (si vous utilisez lautofocus, la mise au
point est galement mmorise ; vrifiez que
lindicateur de mise au point (I) apparat bien dans
le viseur).
Lorsque la mmorisation de lexposition est
active, lindicateur f saffiche dans le viseur.
2 Recomposer la photo.
Tout en maintenant la commande AAE-L/AF-L
enfonce, recadrez et prenez votre photo.
Dclencheur
Commande AAE-L/AF-L
Fr_01
85
V
A Zone mesure
Avec la mesure spot, lexposition est mmorise sur la valeur mesure dans un cercle de 3,5 mm
situ au centre du point AF slectionn. Avec la mesure pondre centrale, lexposition est
mmorise sur la valeur mesure dans un cercle de 8 mm au centre du viseur.
A Rglage de la vitesse dobturation et de louverture
Lorsque la mmorisation de lexposition est active, les rglages suivants peuvent tre modifis
sans altrer la valeur dexposition mesure :
Mode Rglage
P Vitesse dobturation et ouverture (dcalage du programme ; 048)
S Vitesse dobturation
A Ouverture
Vous pouvez vrifier les nouvelles valeurs dans le viseur ou sur lcran de contrle. Notez que vous
ne pouvez pas modifier la mthode de mesure lorsque la mmorisation de lexposition est
active.
A Informations complmentaires
Si Active est slectionn pour le rglage personnalis c1 (Mmo expo par dclencheur,
0236), lexposition reste mmorise tant que vous appuyez sur le dclencheur mi-course. Pour
en savoir plus sur le changement de fonction de la commande AAE-L/AF-L, reportez-vous au
rglage personnalis f4 (Rgler commande AE-L/AF-L, 0256).
Fr_01
86
V
Correction de lexposition
La correction de lexposition permet de modifier la valeur dexposition propose par
lappareil photo pour prendre des photos plus claires ou plus sombres. Cette fonction est
plus efficace lorsquelle est associe la mesure pondre centrale ou spot (083).
Choisissez une valeur comprise entre 5 IL (sous-exposition) et +5 IL (surexposition) par
incrments de
1
/3 IL. Dune manire gnrale, si vous choisissez une valeur positive, le
sujet devient plus clair, tandis quune valeur ngative lassombrit.
Pour choisir une valeur de correction de lexposition, appuyez sur la
commande E et tournez la molette de commande principale
jusqu lapparition de la valeur souhaite sur lcran de contrle ou
dans le viseur.
Avec les valeurs autres que 0,0, le 0 au centre des indicateurs
dexposition clignote (modes P, S et A uniquement) et licne E
saffiche sur lcran de contrle et dans le viseur lorsque vous
relchez la commande E. Vous pouvez vrifier la valeur
actuellement slectionne de la correction de lexposition avec
lindicateur dexposition, en appuyant sur la commande E.
Lexposition normale peut tre rtablie en rglant la correction de lexposition sur 0. La
correction de lexposition nest pas rinitialise lorsque vous mettez lappareil photo hors
tension ; elle lest nanmoins si vous slectionnez un autre mode aprs avoir choisi %.
1 IL Pas de correction de lexposition +1 IL
0 IL
(commande E appuye)
0,3 IL +2,0 IL
(Modes P, S, A, M et %
uniquement)
Commande E
Molette de commande
principale
Fr_01
87
V
A Mode M
En mode M, la correction de lexposition na dincidence que sur lindicateur dexposition ; la
vitesse dobturation et louverture ne changent pas.
A Utilisation dun flash
Lorsque vous utilisez un flash, la correction de lexposition joue la fois sur lintensit du flash et
sur lexposition, modifiant la fois la luminosit du sujet principal et celle de larrire-plan. Vous
pouvez utiliser le rglage personnalis e4 (Correction expo. pour flash, 0250) pour limiter les
effets de la correction de lexposition uniquement larrire-plan.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur le choix de la taille de lincrment disponible pour la correction de
lexposition, reportez-vous au rglage personnalis b2 (Incrment de lexposition, 0234). Pour
en savoir plus sur la manire de rgler la correction de lexposition sans appuyer sur la commande
E, reportez-vous au rglage personnalis b3 (Correction dexposition, 0235). Pour en savoir
plus sur la manire de faire varier automatiquement lexposition, lintensit de lclair, la balance
des blancs ou le D-Lighting actif, reportez-vous la page 133.
Fr_01
88
V
Fr_01
89
r
r
Balance des blancs
La balance des blancs veille ce que les couleurs du sujet ne soient pas affectes par la
couleur de la source lumineuse. Dans tous les modes lexception de P, S, A et M, la
balance des blancs est rgle automatiquement par lappareil photo. La balance des
blancs automatique est recommande pour la plupart des sources lumineuses en modes
P, S, A et M, mais vous pouvez si ncessaire slectionner dautres valeurs en fonction du
type de source :
Vous pouvez slectionner la
balance des blancs en appuyant
sur la commande L (U) et en
tournant la molette de commande
principale jusqu lapparition du
rglage souhait sur lcran de
contrle.
Option
Temp. de
couleur
*

Description
vAutomatique
3500
8000 K
La balance des blancs se rgle automatiquement. Pour
de meilleurs rsultats, utilisez un objectif G ou D. En cas
de dclenchement du flash intgr ou optionnel, les
paramtres sont rgls pour le flash.
Normale
Conserver couleurs chaudes
J Incandescent 3000 K Utilisez cette option sous un clairage incandescent.
I Fluorescent Utilisez avec :
Lampes vapeur de sodium 2700 K
Lampes vapeur de sodium (comme dans les salles
de sport).
Fluoresc. blanches chaudes 3000 K Lumires fluorescentes blanches chaudes.
Fluorescentes blanches 3700 K Lumires fluorescentes blanches.
Fluorescentes blanches froides 4200 K Lumires fluorescentes blanches froides.
Fluorescentes blanches diurnes 5000 K Lumires fluorescentes blanches diurnes.
Fluorescentes lumire diurne 6500 K Lumires fluorescentes diurnes.
Vapeur mercure haute temp. 7200 K
Source de lumire temprature de couleur leve
(par ex., lampes vapeur de mercure)
H Ensoleill 5200 K
Utilisez cette option lorsque le sujet est clair par la
lumire directe du soleil.
N Flash 5400 K
Utilisez cette option avec un flash intgr ou
optionnel.
G Nuageux 6000 K
Utilisez cette option la lumire du jour, sous un ciel
nuageux.
M Ombre 8000 K
Utilisez cette option la lumire du jour, lorsque le
sujet est dans lombre.
K Choisir temprature de couleur
2500
10 000 K
Choisissez une temprature de couleur dans la liste de
valeurs (094).
LPr-rglage manuel
Utilisez un sujet, une source de lumire ou une photo
existante comme rfrence pour la balance des blancs
(095).
* Les valeurs sont toutes approximatives et ne tiennent pas compte du rglage prcis (si utilisable).
(Modes P, S, A, et M
uniquement)
Commande
L (U)
Molette de
commande
principale
cran de contrle
Fr_01
90
r
A Menu Prise de vue
Vous pouvez galement ajuster la balance des blancs laide de
loption Balance des blancs du menu Prise de vue (0224), qui permet
aussi de rgler prcisment la balance des blancs (091) ou de mesurer
une valeur pour le pr-rglage (095). Loption Automatique du menu
Balance des blancs donne le choix entre Normale et Conserver
couleurs chaudes, qui prserve les couleurs chaudes produites par
lclairage incandescent, tandis que loption IFluorescent permet de
slectionner la source lumineuse parmi diffrents types dampoules.
A clairage avec des flashes de studio
La balance des blancs automatique peut ne pas produire les rsultats souhaits avec des flashes
de studio. Utilisez le pr-rglage de la balance des blancs ou rglez la balance des blancs sur
Flash, puis utilisez le rglage prcis.
A Temprature de couleur
La perception de la couleur dune source lumineuse varie selon la personne qui regarde et en
fonction dautres conditions. La temprature de couleur est une mesure objective de la couleur
dune source lumineuse, dfinie par rfrence la temprature laquelle un objet devrait tre
chauff pour mettre de la lumire possdant les mmes longueurs donde. Alors que les sources
lumineuses possdant une temprature de couleur situe entre 5000 et 5500 K paraissent
blanches, les sources lumineuses possdant une temprature de couleur plus basse, telles que les
ampoules lumire incandescente, apparaissent lgrement jaunes ou rouges. Les sources
lumineuses possdant une temprature de couleur plus leve apparaissent comme teintes de
bleu. Les options de balance des blancs de lappareil photo correspondent aux tempratures de
couleur suivantes (tous les chiffres sont approximatifs) :
I (Lampes vapeur de sodium) : 2700 K
J (Incandescent)/
I(Fluoresc. blanches chaudes) : 3000 K
I (Fluorescentes blanches) : 3700 K
I (Fluorescentes blanches froides) : 4200 K
I (Fluorescentes blanches diurnes) : 5000 K
H (Ensoleill) : 5200 K
N (Flash) : 5400 K
G (Nuageux) : 6000 K
I (Fluorescentes lumire diurne) : 6500 K
I (Vapeur mercure haute temp.) : 7200 K
M (Ombre) : 8000 K
A Informations complmentaires
Lorsque Bracketing balance blancs est slectionn pour le rglage personnalis e6 (Rglage du
bracketing auto., 0251), lappareil photo cre plusieurs images chaque dclenchement. La
balance des blancs est modifie chaque image, ce qui permet dobtenir une srie dexpositions
diffrencies autour de la valeur actuellement slectionne (0137).
Fr_01
91
r
Rglage prcis de la balance des blancs
La balance des blancs peut tre affine pour compenser les variations de couleur de la
source lumineuse ou pour introduire une dominante de couleur dans limage. Le rglage
prcis de la balance des blancs seffectue laide de loption Balance des blancs du menu
Prise de vue ou en appuyant sur la commande L (U) et en tournant la molette de
commande secondaire.
Menu Balance des blancs
1 Slectionner une option de balance des
blancs dans le menu Prise de vue.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Slectionnez Balance des
blancs dans le menu Prise de vue, puis mettez
en surbrillance une option de balance des
blancs et appuyez sur 2. Si vous slectionnez
une option autre que Automatique, Fluorescent, Choisir temprature de
couleur ou Pr-rglage manuel, passez ltape 2. Si vous avez slectionn
Automatique, Fluorescent ou Choisir temprature de couleur, mettez en
surbrillance un type dclairage et appuyez sur 2. Pour en savoir plus sur le rglage
prcis du pr-rglage de la balance des blancs, reportez-vous la page 101.
2 Rgler prcisment la balance des
blancs.
Servez-vous du slecteur multidirectionnel
pour rgler prcisment la balance des blancs.
La balance des blancs peut tre rgle
prcisment sur laxe ambre (A)bleu (B) et sur
laxe vert (G)magenta (M). Laxe horizontal
(ambre-bleu) correspond la temprature de
couleur et chaque incrment quivaut environ 5 mired (093). Laxe vertical (vert-
magenta) a des effets similaires aux filtres de correction des couleurs
correspondants (CC).
Commande G
Coordonnes
Rglage
Accentuer la dominante verte
Accentuer la dominante magenta
Accentuer la dominante bleue
Accentuer la dominante
ambre
Vert (G)
Magenta (M)
Bleu (B) Ambre (A)
Fr_01
92
r
3 Appuyer sur J.
Appuyez sur J pour enregistrer les rglages et
revenir au menu Prise de vue. Si la balance des
blancs a t rgle prcisment, un astrisque
( E ) saffiche sur lcran de contrle.
La commande L (U)
Avec tous les rglages lexception de K (Choisir
temprature de couleur) et L (Pr-rglage manuel),
la commande L (U) permet de rgler prcisment la
balance des blancs sur laxe ambre (A)bleu (B) (091 ;
pour rgler prcisment la balance des blancs lorsque K
ou L est slectionn, utilisez le menu Prise de vue
comme dcrit la page 91). Vous disposez de six
rglages dans les deux directions ; chaque incrment
quivaut environ 5 mired (093). Appuyez sur la
commande L (U) et tournez la molette de
commande secondaire jusqu lapparition de la valeur
souhaite sur lcran de contrle. Tournez la molette de
commande secondaire vers la gauche pour augmenter
la quantit dambre (A). Tournez la molette de
commande secondaire vers la droite pour augmenter la
quantit de bleu (B). Avec les rglages autres que 0, un
astrisque ( E ) apparat sur lcran de contrle.
Commande
L (U)
Molette de
commande
secondaire
cran de contrle
Fr_01
93
r
A Rglage prcis de la balance des blancs
Les couleurs des axes de rglage prcis sont des couleurs relatives et non absolues. Par exemple,
si vous dplacez le curseur vers B (bleu) alors quun rglage introduisant une touche chaude
comme J (Incandescent) est slectionn pour la balance des blancs, les photos auront un rendu
lgrement plus froid mais ne seront pas bleues pour autant.
A Rglage prcis de la temprature de couleur
Lorsque vous avez slectionn Choisir temprature de
couleur, vous pouvez visualiser la temprature de couleur
tout en effectuant le rglage prcis de la balance des blancs.
A Mired
Toute modification donne de temprature de couleur produit une plus grande variation de
couleur des tempratures de couleur basses qu des tempratures de couleur leves. Par
exemple, une modification de 1000 K produit une modification de couleur beaucoup plus
importante 3000 K qu 6000 K. Le mired, calcul en multipliant linverse de la temprature de
couleur par 10
6
, est une mesure de temprature de couleur qui prend en compte cette variation
et qui, de ce fait, est lunit utilise avec les filtres de correction de temprature de couleur.
Par ex. :
4000 K3000 K (une diffrence de 1000 K)=83 mired
7000 K6000 K (une diffrence de 1000 K)=24 mired
Fr_01
94
r
Choisir une temprature de couleur
Lorsque vous avez slectionn K (Choisir temprature
de couleur) pour la balance des blancs, vous pouvez
choisir la temprature de couleur en appuyant sur la
commande L (U) et en tournant la molette de
commande secondaire. La temprature de couleur
saffiche sur lcran de contrle.
D Choisir la temprature de couleur
Notez que vous nobtiendrez pas les rsultats souhaits avec un flash ou un clairage fluorescent.
Choisissez N (Flash) ou I (Fluorescent) pour ces sources. Avec les autres sources lumineuses,
prenez une photo test pour dterminer si la valeur slectionne est approprie.
A Menu Balance des blancs
Vous pouvez aussi choisir la temprature de couleur dans le
menu Balance des blancs. Notez que la temprature de
couleur slectionne avec la commande L (U) et la
molette de commande secondaire remplace la valeur
slectionne dans le menu Balance des blancs.
Commande
L (U)
Molette de
commande
secondaire
cran de contrle
Fr_01
95
r
Pr-rglage manuel
Le pr-rglage manuel permet denregistrer et de rutiliser des rglages de balance des
blancs personnaliss pour les prises de vues avec des clairages mixtes ou pour
compenser des sources lumineuses forte dominante de couleur. Lappareil photo peut
enregistrer jusqu six valeurs de pr-rglage dans les emplacements d-1 d-6. Vous
pouvez utiliser deux mthodes pour rgler la balance des blancs :
Mesurer une valeur de balance des blancs laide du viseur
1 clairer un objet de rfrence.
Placez un objet neutre colorimtriquement, gris ou blanc, sous lclairage qui sera
utilis pour la photo finale. Dans les conditions de studio, une charte de gris
standard peut tre utilise comme objet de rfrence. Notez que lexposition est
automatiquement augmente de 1 IL lorsque vous mesurez la balance des blancs ;
en mode dexposition M, ajustez lexposition pour que lindicateur dexposition
indique 0 (051).
2 Rgler la balance des blancs sur L (Pr-rglage manuel).
Appuyez sur la commande L (U) et tournez la molette de commande principale
jusqu lapparition de L sur lcran de contrle.
Mthode Description
Mesure directe
Un objet neutre colorimtriquement (gris ou blanc) est plac dans les
conditions dclairage qui seront utilises dans la photo finale et la balance
des blancs est mesure par lappareil photo (095). En vise cran photo
(0153), il est possible de mesurer la balance des blancs dans une zone
prcise (balance des blancs ponctuelle, 098).
Copie partir dune
photo existante
La balance des blancs est copie partir dune photo enregistre sur la carte
mmoire (0100).
Commande L (U) Molette de commande
principale
cran de contrle
Fr_01
96
r
3 Slectionner un pr-rglage.
Appuyez sur la commande L (U) et tournez la molette de commande
secondaire jusqu lapparition du pr-rglage de balance des blancs souhait (d-1
d-6) sur lcran de contrle.
4 Slectionner le mode de mesure directe.
Relchez brivement la commande L (U), puis
appuyez sur celle-ci jusqu ce que licne L clignote sur
lcran de contrle. D se met galement clignoter dans
le viseur. Ces symboles clignotent pendant environ six
secondes.
5 Mesurer la balance des blancs.
Avant que les indicateurs cessent de clignoter, cadrez
lobjet de rfrence afin quil remplisse le viseur, puis
appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course.
Lappareil photo mesure une valeur pour la balance des blancs et lenregistre dans
le pr-rglage slectionn ltape 3. Aucune photo nest enregistre. La balance
des blancs peut tre mesure avec prcision mme si la mise au point na pas t
effectue.
Commande L (U) Molette de commande
secondaire
cran de contrle
A Pr-rglages protgs
Si le pr-rglage actuellement slectionn est protg (0103), 3 clignote sur lcran de
contrle et dans le viseur si vous essayez de mesurer une nouvelle valeur.
cran de contrle
Viseur
Fr_01
97
r
6 Vrifier le rsultat.
Si lappareil photo a russi mesurer la valeur pour la
balance des blancs, C clignote sur lcran de contrle
pendant environ six secondes, tandis que a clignote
dans le viseur.
Dans des conditions dclairage trop sombre ou trop
lumineux, lappareil photo risque de ne pas parvenir
mesurer la balance des blancs. b a se met alors
clignoter sur lcran de contrle et dans le viseur pendant
environ six secondes. Appuyez sur le dclencheur mi-
course pour revenir ltape 5 et mesurer nouveau la
balance des blancs.
D Mode de mesure directe
Si aucune opration nest effectue pendant que les affichages clignotent, lors de lutilisation du
viseur, le mode de mesure directe cesse la fin du dlai spcifi pour le rglage personnalis c2
(Temporisation mode veille, 0237).
D Pr-rglage manuel (prise de vue laide du viseur)
Le pr-rglage manuel de la balance des blancs est impossible si vous tes en mode HDR ou
surimpression (0115, 141) ou si Enregistrement de vidos est slectionn pour le rglage
personnalis g4 (Rgler le dclencheur, 0260) et que le slecteur de vise cran est positionn
sur 1.
A Slection dun pr-rglage
Slectionnez Pr-rglage manuel pour loption Balance des blancs du
menu Prise de vue afin dafficher la bote de dialogue illustre droite ;
mettez en surbrillance un pr-rglage et appuyez sur J. Si aucune
valeur nexiste actuellement pour le pr-rglage slectionn, la balance
des blancs sera rgle sur 5200 K, comme pour Ensoleill.
cran de contrle
Viseur
cran de contrle
Viseur
Fr_01
98
r
Mesurer la balance des blancs en vise cran (balance des blancs ponctuelle)
En vise cran, vous pouvez mesurer la balance des blancs dans une zone prcise du
cadre, ce qui vous vite de prparer un objet de rfrence ou de changer dobjectif lors de
prises de vues au tlobjectif.
1 Appuyer sur la commande a.
Le miroir se lve et la vue passant par lobjectif saffiche sur le
moniteur de lappareil photo.
2 Rgler la balance des blancs sur L (Pr-rglage manuel).
Appuyez sur la commande L (U) et tournez la molette de commande principale
jusqu lapparition de L sur le moniteur.
3 Slectionner un pr-rglage.
Appuyez sur la commande L (U) et tournez la molette de commande
secondaire jusqu lapparition du pr-rglage de balance des blancs souhait (d-1
d-6) sur le moniteur.
4 Slectionner le mode de mesure directe.
Relchez brivement la commande L (U), puis appuyez
sur celle-ci jusqu ce que licne L clignote sur le
moniteur. Une cible destine la balance des blancs
ponctuelle (r) apparat au niveau du point AF slectionn.
Commande L (U) Molette de commande
principale
Moniteur
Commande L (U)
Molette de commande
secondaire
Moniteur
Commande a
Moniteur
Fr_01
99
r
5 Positionner la cible sur une zone blanche ou grise.
Pendant que D clignote lcran, servez-vous du slecteur
multidirectionnel pour positionner le r sur une zone
blanche ou grise du sujet.
6 Mesurer la balance des blancs.
Appuyez sur J ou appuyez sur le dclencheur jusquen fin
de course pour mesurer la balance des blancs. Le dlai
pendant lequel il est possible de mesurer la balance des
blancs est identique celui spcifi pour le rglage
personnalis c4 (Extinction du moniteur) > Vise cran
(0238).
Lorsque vous avez slectionn Pr-rglage manuel pour
loption Balance des blancs du menu Prise de vue, la
position de la cible utilise pour la mesure de la balance des
blancs saffiche sur les pr-rglages enregistrs en mode de
vise cran photo.
A Pr-rglage manuel (vise cran photo)
Si Enregistrement de vidos est slectionn pour le rglage personnalis g4 (Rgler le
dclencheur, 0260) et que le slecteur de vise cran est positionn sur 1, le pr-rglage de la
balance des blancs seffectue laide de la commande J au lieu du dclencheur. Le pr-rglage
manuel de la balance des blancs est impossible si une exposition HDR est en cours de cration
(0115).
Fr_01
100
r
Copier la balance des blancs dune photo
Suivez les tapes dcrites ci-dessous pour copier une valeur de balance des blancs partir
dune photo existante et la mmoriser dans un pr-rglage slectionn.
1 Slectionner L (Pr-rglage manuel)
pour loption Balance des blancs du
menu Prise de vue.
Appuyez sur la commande G et slectionnez
Balance des blancs dans le menu Prise de vue.
Mettez en surbrillance Pr-rglage manuel et
appuyez sur 2.
2 Slectionner une destination.
Mettez en surbrillance le pr-rglage de
destination (d-1 d-6) et appuyez sur W (S).
3 Choisir Slectionner limage.
Mettez en surbrillance Slectionner limage
et appuyez sur 2.
4 Mettre en surbrillance limage source.
Mettez en surbrillance limage source.
5 Appuyer sur J.
Appuyez sur J pour copier la valeur de balance des blancs de
la photo en surbrillance dans le pr-rglage slectionn. Si la
photo en surbrillance comporte une lgende (0266), celle-ci
sera copie comme lgende du pr-rglage slectionn.
Commande G
Commande W (S)
Fr_01
101
r
A Choix dune image source
Pour afficher en plein cran limage mise en surbrillance
ltape 4, maintenez enfonce la commande X (T).
Pour afficher des photos se trouvant ailleurs, maintenez
D enfonc et appuyez sur 1. La bote de dialogue
illustre droite saffiche ; slectionnez la carte et le
dossier souhaits (0186).
A Choix dun pr-rglage de balance des blancs
Appuyez sur 1 pour mettre en surbrillance le pr-
rglage actuel de balance des blancs (d-1d-6) et
appuyez sur 2 pour slectionner un autre pr-rglage.
A Rglage prcis du pr-rglage de balance des
blancs
Le pr-rglage slectionn peut tre affin en
slectionnant Effectuer un rglage prcis et en
ajustant la balance des blancs comme dcrit la
page 91.
Commande X (T)
Commande D
Fr_01
102
r
Saisir une lgende
Suivez les tapes dcrites ci-dessous afin dentrer une lgende de trente-six caractres
maximum pour le pr-rglage de balance des blancs slectionn.
1 Slectionner L (Pr-rglage manuel).
Mettez en surbrillance Pr-rglage manuel
dans le menu Balance des blancs et appuyez
sur 2.
2 Slectionner un pr-rglage.
Mettez en surbrillance le pr-rglage souhait
et appuyez sur W (S).
3 Slectionner diter la lgende.
Mettez diter la lgende en surbrillance et
appuyez sur 2.
4 diter la lgende.
Entrez votre lgende, comme dcrit la
page 111.
Commande W (S)
Fr_01
103
r
Protger un pr-rglage de balance des blancs
Suivez les tapes dcrites ci-dessous pour protger le pr-rglage de balance des blancs
slectionn. Il est impossible de modifier les pr-rglages protgs comme dutiliser avec
eux les options de lgende Effectuer un rglage prcis et diter la lgende.
1 Slectionner L (Pr-rglage manuel).
Mettez en surbrillance Pr-rglage manuel
dans le menu Balance des blancs et appuyez
sur 2.
2 Slectionner un pr-rglage.
Mettez en surbrillance le pr-rglage souhait
et appuyez sur W (S).
3 Slectionner Protger.
Mettez en surbrillance Protger et appuyez
sur 2.
4 Slectionner Activ.
Mettez en surbrillance Activ et appuyez sur
J pour protger le pr-rglage de balance des
blancs slectionn. Pour retirer la protection,
slectionnez Dsactiv.
Commande W (S)
Fr_01
104
r
Fr_01
105
J
J
Optimisation des images
Le systme exclusif Picture Control propos par Nikon permet de partager des rglages
doptimisation des images, comprenant laccentuation, le contraste, la luminosit, la
saturation et la teinte, entre diffrents appareils et logiciels compatibles.
Slection dun Picture Control
Lappareil photo offre un choix de Picture Control prdfinis. En modes P, S, A et M, vous
pouvez choisir un Picture Control en fonction du sujet ou du type de scne (dans les
autres modes, lappareil photo slectionne automatiquement le Picture Control
appropri).
1 Afficher les Picture Control.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Mettez en surbrillance Rgler
le Picture Control dans le menu Prise de vue
et appuyez sur 2 pour afficher la liste des
Picture Control.
2 Choisir un Picture Control.
Mettez en surbrillance le Picture Control
souhait et appuyez sur J.
Systme Picture Control
Option Description
Q Standard
Traitement standard pour un rsultat quilibr. Recommand dans la plupart
des situations.
R Neutre
Traitement minimal pour un rsultat naturel. Choisissez cette option pour des
photos qui seront par la suite fortement traites ou retouches.
S Satur
Les couleurs des images sont rehausses pour produire un effet satur
limpression. Choisissez cette option pour les photos mettant en valeur les
couleurs primaires.
T Monochrome Pour prendre des photos monochromes.
e Portrait Traitement des portraits offrant un rendu naturel et doux de la peau.
f Paysage Pour raliser des paysages naturels et urbains clatants.
(Modes P, S, A, et M
uniquement)
Commande
G
Fr_01
106
J
A Picture Control personnaliss
Les Picture Control personnaliss sont crs en modifiant les Picture Control existants laide de
loption Grer le Picture Control du menu Prise de vue (0110). Les Picture Control peuvent tre
enregistrs sur une carte mmoire afin dtre ensuite partags avec dautres appareils photo du
mme modle et des logiciels compatibles (0112).
A Indicateur du Picture Control
Le Picture Control actuellement slectionn apparat sur laffichage des
informations lorsque vous appuyez sur la commande R.
Indicateur du Picture
Control
Fr_01
107
J
Modification des Picture Control
Vous pouvez modifier les Picture Control existants prdfinis ou personnaliss (0110) en
fonction de la scne ou de votre crativit. Choisissez une combinaison quilibre
daccentuation, de contraste et de saturation laide de loption Rglage rapide ou
ajustez manuellement chaque rglage.
1 Slectionner un Picture Control.
Mettez en surbrillance le Picture Control souhait
dans la liste des Picture Control (0105) et appuyez
sur 2.
2 Modifier les rglages.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance le
rglage souhait (0108), puis sur 4 ou 2 pour
choisir une valeur. Rptez cette tape jusqu ce
que tous les rglages soient modifis ou
slectionnez loption Rglage rapide pour choisir
une combinaison prdfinie de rglages. Vous pouvez rtablir les rglages par
dfaut en appuyant sur la commande O (Q).
3 Appuyer sur J.
A Modifications des Picture Control dorigine
Les Picture Control qui ont t modifis par rapport aux
rglages par dfaut sont indiqus par un astrisque ( E ).
108
J
Rglages Picture Control
Option Description
Rglage rapide
Choisissez parmi des options comprises entre 2 et +2 pour attnuer ou
amplifier leffet du Picture Control slectionn en ajustant laccentuation, le
contraste et la saturation (notez que cette opration rinitialise tous les
rglages manuels). Choisissez par exemple des valeurs positives pour loption
Satur afin daugmenter la saturation des images. Indisponible avec Neutre,
Monochrome ou les Picture Control personnaliss.
R

g
l
a
g
e
s

m
a
n
u
e
l
s
(
t
o
u
s

l
e
s

P
i
c
t
u
r
e

C
o
n
t
r
o
l
)
Accentuation
Dterminez laccentuation des contours. Slectionnez A pour rgler
automatiquement laccentuation en fonction du type de scne, ou choisissez
une valeur entre 0 (aucune accentuation) et 9 (plus la valeur est leve, plus
laccentuation est forte).
Contraste
Slectionnez A pour rgler automatiquement le contraste en fonction du type
de scne, ou choisissez une valeur entre 3 et +3 (choisissez des valeurs
infrieures pour empcher les hautes lumires des portraits dtre brles
par la lumire directe du soleil et des valeurs suprieures pour conserver les
dtails dans des paysages brumeux ou dautres sujets faible contraste).
Luminosit
Choisissez 1 pour une luminosit rduite, +1 pour une luminosit accrue. Ne
modifie pas lexposition.
R

g
l
a
g
e
s

m
a
n
u
e
l
s
(
n
o
n

m
o
n
o
c
h
r
o
m
e

u
n
i
q
u
e
m
e
n
t
)
Saturation
Contrlez lclat des couleurs. Slectionnez A pour rgler automatiquement
la saturation en fonction du type de scne, ou choisissez une valeur entre 3
et +3 (les valeurs infrieures rduisent la saturation tandis que les valeurs
suprieures laugmentent).
Teinte
Choisissez des valeurs ngatives (valeur minimale 3) pour rendre les rouges
plus violets, les bleus plus verts et les verts plus jaunes, et des valeurs positives
(jusqu +3) pour rendre les rouges plus orange, les verts plus bleus et les
bleus plus violets.
R

g
l
a
g
e
s

m
a
n
u
e
l
s
(
m
o
n
o
c
h
r
o
m
e

u
n
i
q
u
e
m
e
n
t
)
Effets de filtres
Simulez leffet de filtres colors sur des photos monochromes. Vous avez le
choix entre Off (Dsactiv), jaune, orange, rouge et vert (0109).
Virage
Choisissez la teinte utilise dans les photos monochromes parmi B&W (N&B)
(Noir et blanc), Sepia (Spia), Cyanotype (Couleurs froides) (monochrome
teint bleu), Red (Rouge), Yellow (Jaune), Green (Vert), Blue Green (Vert
bleu), Blue (Bleu), Purple Blue (Bleu pourpre), Red Purple (Pourpre rouge)
(0109).
109
J
D A (Automatique)
Les rsultats obtenus pour laccentuation, le contraste et la saturation automatiques varient selon
lexposition et la position du sujet dans le cadre. Utilisez un objectif de type G ou D pour obtenir
de meilleurs rsultats.
A Picture Control personnaliss
Les options disponibles avec les Picture Control personnaliss sont les mmes que celles partir
desquelles le Picture Control personnalis a t cr.
A Grille des Picture Control
Appuyez sur la commande W (S) ltape 2 en page 107 pour afficher
la grille des Picture Control. Cette grille reprsente le contraste et la
saturation du Picture Control slectionn par rapport aux autres Picture
Control (seul le contraste saffiche lorsque Monochrome est
slectionn). Relchez la commande W(S) pour revenir au menu
Picture Control.
Les icnes des Picture Control faisant appel au contraste et la saturation
automatiques saffichent en vert dans la grille des Picture Control et les
lignes saffichent paralllement aux axes de la grille.
A Rglages prcdents
La ligne situe au-dessous de laffichage de la valeur dans le menu Picture
Control indique la valeur prcdente pour ce paramtre. Utilisez-la
comme rfrence lors du rglage.
A Effets de filtres (Monochrome uniquement)
Les options de ce menu simulent leffet de filtres colors sur des photos monochromes. Les effets
de filtres suivants sont disponibles :
Option Description
Y Jaune
Accentue le contraste. Permet de rduire la luminosit du ciel dans les photos de
paysages. Lorange produit plus de contraste que le jaune, et le rouge plus de
contraste que lorange.
O Orange
R Rouge
G Vert Adoucit les teintes chair. Peut tre utilise pour les portraits.
Notez que les effets obtenus avec loption Effets de filtres sont plus prononcs que ceux produits
par des filtres physiques en verre.
A Virage (Monochrome uniquement)
Appuyez sur 3 lorsque Virage a t slectionn pour afficher les options
de saturation suivantes. Appuyez sur 4 ou 2 pour modifier la saturation.
Vous ne pouvez pas la modifier si vous avez slectionn B&W (N&B) (noir
et blanc).
Fr_01
110
J
Cration de Picture Control personnaliss
Les Picture Control fournis avec lappareil photo peuvent tre modifis et enregistrs en
tant que Picture Control personnaliss.
1 Slectionner Grer le Picture Control
dans le menu Prise de vue.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Mettez en surbrillance Grer
le Picture Control dans le menu Prise de vue
et appuyez sur 2.
2 Slectionner Enregistrer/diter.
Mettez en surbrillance Enregistrer/diter et
appuyez sur 2.
3 Slectionner un Picture Control.
Mettez en surbrillance un Picture Control
existant et appuyez sur 2, ou appuyez sur J
pour passer ltape 5 afin denregistrer une
copie du Picture Control mis en surbrillance
sans autre modification.
4 Modifier le Picture Control slectionn.
Reportez-vous la page 108 pour en savoir
plus. Pour annuler les modifications et
reprendre partir des rglages par dfaut,
appuyez sur la commande O (Q). Appuyez
sur J, une fois les rglages effectus.
5 Slectionner une destination.
Choisissez une destination pour le Picture
Control personnalis (de C-1 C-9) et appuyez
sur 2.
Commande G
Fr_01
111
J
6 Donner un nom au Picture Control.
La bote de dialogue de saisie de texte
indique ci-contre saffiche. Par dfaut, le nom
des nouveaux Picture Control est cr en
ajoutant un nombre deux chiffres (attribu
automatiquement) au nom du Picture Control
existant ; pour utiliser le nom par dfaut, passez ltape 7. Pour dplacer le curseur
dans la zone du nom, maintenez la commande W(S) enfonce et appuyez sur 4
ou 2. Pour saisir une nouvelle lettre lemplacement actuel du curseur, mettez en
surbrillance le caractre souhait dans la zone du clavier laide du slecteur
multidirectionnel et appuyez sur J. Pour supprimer le caractre situ
lemplacement actuel du curseur, appuyez sur la commande O (Q).
Le nom des Picture Control peut tre compos de dix-neuf caractres maximum.
Tout caractre au-del du dix-neuvime sera effac.
7 Appuyer sur X (T).
Appuyez sur la commande X (T) pour
enregistrer vos modifications et quitter. Le
nouveau Picture Control apparat dans la liste
des Picture Control.
A Grer le Picture Control > Renommer
Vous pouvez renommer les Picture Control personnaliss
tout moment laide de loption Renommer du menu
Grer le Picture Control.
A Grer le Picture Control > Effacer
Vous pouvez utiliser loption Effacer du menu Grer le
Picture Control pour supprimer des Picture Control
personnaliss dont vous navez plus besoin.
A Icne du Picture Control dorigine
Le Picture Control prdfini dorigine partir duquel le
Picture Control personnalis a t cr est indiqu par une
icne en haut droite de laffichage ddition.
Icne du Picture Control dorigine
Zone du clavier
Zone du nom
Commande X (T)
Fr_01
112
J
Partage des Picture Control personnaliss
Les Picture Control personnaliss crs laide de Picture Control Utility disponible dans
ViewNX 2 ou dun logiciel optionnel tel que Capture NX 2 peuvent tre copis sur une
carte mmoire et chargs dans lappareil photo. De mme, les Picture Control
personnaliss crs avec lappareil photo peuvent tre copis sur la carte mmoire afin
dtre utiliss dans dautres appareils photo D7100 et dans des logiciels compatibles, puis
supprims lorsque vous nen avez plus besoin.
Pour copier des Picture Control personnaliss vers ou
depuis une carte mmoire, ou pour supprimer des Picture
Control personnaliss de la carte mmoire, mettez en
surbrillance Charger/enregistrer dans le menu Grer le
Picture Control et appuyez sur 2. Les options suivantes
apparaissent :
Copier vers lappareil photo : copiez les Picture Control
personnaliss depuis la carte mmoire vers les Picture
Control personnaliss C-1 C-9 de lappareil photo et
attribuez-leur le nom de votre choix.
Effacer de la carte : supprimez de la carte mmoire les
Picture Control personnaliss que vous avez
slectionns. La bote de dialogue de confirmation
reprsente droite saffiche avant que ne soit
supprim le Picture Control ; pour supprimer le Picture
Control slectionn, mettez en surbrillance Oui et
appuyez sur J.
Copier vers la carte : copiez un Picture Control
personnalis (C-1 C-9) de lappareil photo vers une
destination slectionne (1 99) de la carte mmoire.
A Enregistrement des Picture Control personnaliss
Vous pouvez enregistrer jusqu 99 Picture Control personnaliss sur la carte mmoire en mme
temps. La carte mmoire ne peut tre utilise que pour enregistrer des Picture Control
personnaliss que vous avez crs. Les Picture Control prdfinis, fournis avec lappareil photo
(0105) ne peuvent tre ni copis sur la carte mmoire, ni renomms, ni effacs.
Les options du menu Grer le Picture Control ne sappliquent qu la carte mmoire se trouvant
dans le logement 1. Il est impossible de supprimer ou de copier des Picture Control personnaliss
de ou vers la carte du logement 2.
Fr_01
113
J
Prservation des dtails dans les hautes
lumires et les ombres
D-Lighting actif
La fonction D-Lighting actif prserve les dtails dans les hautes lumires et les ombres,
crant ainsi des photos au contraste naturel. Utilisez cette option pour les scnes trs
contrastes, par exemple si vous photographiez un paysage trs lumineux travers une
porte ou une fentre, ou des sujets se trouvant lombre sous un grand soleil. Cette
option est particulirement efficace lorsquelle est associe la mesure matricielle (083).
D-Lighting actif dsactiv D-Lighting actif : YAutomatique
D D-Lighting actif ou D-Lighting
Loption D-Lighting actif du menu Prise de vue permet de rgler lexposition avant la prise de
vue afin doptimiser la plage dynamique, tandis que loption D-Lighting du menu Retouche
(0276) claircit les ombres des images aprs la prise de vue.
(Modes P, S, A, et M uniquement)
Fr_01
114
J
Pour utiliser le D-Lighting actif :
1 Slectionner D-Lighting actif dans le
menu Prise de vue.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Mettez en surbrillance
D-Lighting actif dans le menu Prise de vue et
appuyez sur 2.
2 Choisir une option.
Mettez en surbrillance YAutomatique,
ZTrs lev, Plev, QNormal,
RFaible ou Dsactiv et appuyez sur J. Si
vous avez slectionn YAutomatique,
lappareil photo modifie automatiquement le
D-Lighting actif en fonction des conditions de prise de vue (notez cependant que
les effets peuvent ne pas tre visibles en mode M et lorsque la mesure pondre
centrale ou la mesure spot est utilise).
D D-Lighting actif
Vous ne pouvez pas utiliser le D-Lighting actif avec les vidos. Du bruit (pixels lumineux rpartis
de manire alatoire, voile ou lignes) risque dapparatre sur les photos prises avec loption
D-Lighting actif. Des ombres irrgulires risquent dtre visibles sur certains sujets. Vous ne
pouvez pas utiliser le D-Lighting actif avec des sensibilits gales ou suprieures Hi 0,3.
A Informations complmentaires
Lorsque vous avez slectionn Bracketing D-Lighting actif pour le rglage personnalis e6
(Rglage du bracketing auto., 0251), lappareil photo fait varier le D-Lighting actif sur une srie
de photos (0139). Pour en savoir plus sur lutilisation simultane de la commande Fn ou de la
commande daperu de la profondeur de champ et dune molette de commande pour
slectionner une option de D-Lighting actif, reportez-vous la page 255.
Commande G
Fr_01
115
J
Grande plage dynamique (HDR)
Utilise avec des sujets trs contrasts, loption HDR (grande plage dynamique), de
langlais High Dynamic Range, prserve les dtails dans les hautes lumires et les ombres
en combinant deux photos prises avec des expositions diffrentes. Loption HDR est
particulirement efficace lorsquelle est associe la mesure matricielle (083 ; avec les
autres mthodes de mesure et un objectif sans microprocesseur, lintensit
vAutomatique quivaut lintensit TNormale). Cette option ne peut pas tre
utilise pour enregistrer des images NEF (RAW). En mode HDR, lenregistrement vido
(0161), lclairage au flash, le bracketing (0133) et la surimpression (0141) ne peuvent
pas tre utiliss et les poses B (A) et T (%) ne sont pas disponibles.
1 Slectionner HDR (grande plage
dynamique).
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance HDR
(grande plage dynamique) dans le menu
Prise de vue et appuyez sur 2.
2 Slectionner un mode.
Mettez en surbrillance Mode HDR et appuyez
sur 2.
Mettez en surbrillance lune des options
suivantes et appuyez sur J.
Pour photographier une srie de photos HDR,
slectionnez 6Activ (srie). La prise de
vue HDR reste active jusqu ce que vous
slectionniez Dsactiv pour Mode HDR.
Pour prendre une seule photo HDR, slectionnez Activ (une seule photo). La prise de
vue normale reprend automatiquement ds que vous avez cr une photo HDR.
Pour quitter sans crer dautres photos HDR, slectionnez Dsactiv.
Si Activ (srie) ou Activ (une seule photo) est slectionn,
licne k apparat sur lcran de contrle.
+
Premire vue (plus sombre) Seconde vue (plus claire) Image HDR combine
(Modes P, S, A, et M uniquement)
Commande
G
Fr_01
116
J
3 Choisir lIntensit de leffet HDR.
Pour choisir lcart dexposition entre les deux
vues (intensit de leffet HDR), mettez en
surbrillance Intensit de leffet HDR et
appuyez sur 2.
Mettez en surbrillance vAutomatique,
cTrs leve, Sleve, TNormale
ou UFaible et appuyez sur J. Si vous avez
slectionn vAutomatique, lappareil
photo ajuste automatiquement lintensit
selon les conditions de prise de vue.
4 Cadrer, effectuer la mise au point et prendre la photo.
Lappareil photo prend deux photos lorsque vous appuyez
sur le dclencheur jusquen fin de course. l k clignote
sur lcran de contrle et l u dans le viseur pendant la
fusion des images ; vous ne pouvez prendre aucune photo
tant que lenregistrement nest pas termin. Quelle que soit
loption actuellement slectionne pour le mode de
dclenchement, une seule photo est prise chaque fois que
vous appuyez sur le dclencheur.
Si vous avez slectionn Activ (srie), le mode HDR ne se
dsactivera que lorsque vous slectionnerez Dsactiv pour Mode HDR ; si vous
avez slectionn Activ (une seule photo), le mode HDR se dsactive
automatiquement une fois la photo prise. Licne k disparat de laffichage la fin
de la prise de vue HDR.
cran de contrle
Viseur
Fr_01
117
J
D Cadrage des photos HDR
Les bords de limage seront tronqus. Il se peut que vous nobteniez pas les rsultats souhaits si
lappareil photo ou le sujet bouge pendant la prise de vue. Selon la scne photographie, leffet
peut ne pas tre visible, des ombres risquent de se former autour des objets lumineux ou des
halos risquent dapparatre autour des objets sombres. Des ombres irrgulires risquent dtre
visibles sur certains sujets.
A Photographie en mode intervallomtre
Si vous avez slectionn Activ (srie) pour Mode HDR avant le dbut de la prise de vue en mode
intervallomtre, lappareil photo continue de prendre des photos HDR selon lintervalle
slectionn (Si vous avez slectionn Activ (une seule photo), la prise de vue en mode
intervallomtre cessera ds que vous aurez pris une photo).
A Informations complmentaires
Vous pouvez galement rgler le mode HDR avec la commande Fn ou la commande daperu de
la profondeur de champ et les molettes de commande. Reportez-vous au rglage personnalis f2
(Rgler la commande Fn, 0255) ou f3 (Rgler commande daperu, 0255).
Fr_01
118
J
Fr_01
119
l
l
Photographie au flash
Le flash intgr possde un nombre guide (NG) de 12 (m, 100 ISO, 20 C ) et couvre langle
de champ dun objectif 16 mm. Vous pouvez lutiliser non seulement lorsque lclairage
naturel est inadapt mais galement pour dboucher les ombres et les sujets en contre-
jour, ou encore pour ajouter une lumire dans le regard du sujet.
Utilisation du flash intgr : modes i, k, p, n, o, s, w et g
1 Choisir un mode de flash (0120).
2 Prendre des photos.
Le flash souvre si ncessaire lorsque vous appuyez
sur le dclencheur mi-course et il se dclenche au
moment de la prise de vue. Si le flash ne souvre pas
automatiquement, NESSAYEZ PAS de louvrir
manuellement. Vous risqueriez de lendommager.
Utilisation du flash intgr : modes P, S, A, M et 0
1 Ouvrir le flash.
Appuyez sur la commande M (Y) pour ouvrir le
flash.
2 Choisir un mode de flash (modes P, S, A et M
uniquement ; 0120).
3 Prendre des photos.
Le flash se dclenche chaque fois quune photo est prise.
Utilisation du flash intgr
A Mesure
Slectionnez la mesure matricielle ou pondre centrale pour activer le dosage flash/ambiance
i-TTL pour reflex numrique. Le mode i-TTL standard pour reflex numrique est
automatiquement activ lorsque vous slectionnez la mesure spot (0122).
Commande M (Y)
Fr_01
120
l
Modes de flash
Les modes de flash disponibles dpendent du mode de prise de vue slectionn :
Pour choisir un mode de flash, appuyez sur la commande M (Y) et tournez la molette de
commande principale jusqu lapparition du rglage souhait sur lcran de contrle.
i, k, p, n, s, w, g o 0
Automatique
Automatique+
synchro lente+
attnuation des yeux rouges
Dosage flash/ambiance
Automatique+
attnuation des yeux rouges
Automatique+
synchro lente
j Dsactiv j Dsactiv
P, A S, M
Dosage flash/ambiance Dosage flash/ambiance
Attnuation des yeux rouges Attnuation des yeux rouges
Synchro lente+attnuation des yeux rouges Synchro sur le second rideau
Synchro lente
Synchro sur le second rideau+synchro lente
*
* S saffiche lorsque le rglage est termin.
Commande M (Y) Molette de commande
principale
cran de contrle
A Fermeture du flash intgr
Pour conomiser lnergie lorsque vous nutilisez pas le flash, refermez-le
en appuyant doucement vers le bas jusqu ce que le loquet senclenche.
Fr_01
121
l
A Modes de flash par dfaut
Les modes de flash par dfaut sont indiqus ci-dessous.
Mode Par dfaut Mode Par dfaut
i, k, p, n, w, g Automatique o
Automatique+synchro
lente
s
Automatique+attnuation
des yeux rouges
0, P, S, A, M Dosage flash/ambiance
A Modes de flash
Les modes de flash rpertoris la page prcdente peuvent combiner un ou plusieurs des
rglages suivants, comme lindique licne du mode de flash :
AUTO (flash automatique) : lorsque lclairage est faible ou que le sujet est contre-jour, le flash
souvre automatiquement lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course et il se
dclenche selon la ncessit.
Y (attnuation des yeux rouges) : utilisez ce mode pour raliser des portraits. Le tmoin
dattnuation des yeux rouges sallume avant que le flash ne se dclenche afin de rduire leffet
yeux rouges .
j (dsactiv) : le flash ne se dclenche pas, mme si lclairage est faible ou que le sujet est
contre-jour.
SLOW (synchro lente) : la vitesse dobturation ralentit automatiquement pour capturer la lumire
de larrire-plan pendant la nuit ou lorsque lclairage est faible. Utilisez ce rglage pour
incorporer lclairage de larrire-plan un portrait.
REAR (synchro sur le second rideau) : le flash se dclenche juste avant que lobturateur ne se ferme,
crant ainsi un flot de lumire derrire les sources lumineuses en mouvement (ci-dessous
droite). Si cette icne ne saffiche pas, le flash se dclenche louverture de lobturateur
(synchro sur le premier rideau. Leffet produit avec des sources lumineuses en mouvement est
illustr ci-dessous gauche).
Synchro sur le premier rideau Synchro sur le second rideau
D Flash intgr
Pour en savoir plus sur les objectifs pouvant tre utiliss avec le flash intgr, reportez-vous la
page 299. Retirez les parasoleils pour viter les ombres. Le flash a une porte minimale de 0,6 m
et ne peut pas tre utilis dans la plage macro des zooms dots dune fonction macro. Le contrle
de flash i-TTL est disponible aux sensibilits comprises entre 100 et 6400 ISO. Aux sensibilits
suprieures 6400 ISO, il nest pas toujours possible dobtenir les rsultats souhaits certaines
distances ou ouvertures.
Si le flash se dclenche en mode de dclenchement continu (057), une seule photo est prise
chaque pression du dclencheur.
Le dclenchement peut tre brivement dsactiv pour protger le flash sil a t utilis pour
plusieurs prises de vues conscutives. Vous pouvez toutefois rutiliser le flash aprs une courte
pause.
Fr_01
122
l
A Vitesses dobturation disponibles avec le flash intgr
Les vitesses dobturation suivantes sont disponibles avec le flash intgr.
Mode Vitesse dobturation Mode Vitesse dobturation
i, P, A, k, p, s, w, g
1
/250
1
/60 s S
1
/25030 s
n, 0
1
/250
1
/125 s M
1
/25030 s, A
o
1
/2501 s
A Mode de contrle du flash
Lappareil photo autorise les modes de contrle du flash i-TTL suivants :
Dosage flash/ambiance i-TTL pour reflex numrique : le flash met une srie de pr-clairs
pratiquement invisibles (pr-clairs pilotes) juste avant lclair principal. Les pr-clairs reflts
par les objets dans tout le cadre sont dtects par un capteur RVB de 2016 photosites et
analyss en prenant en compte linformation de distance fournie par le systme de mesure afin
dajuster lintensit du flash et de produire un quilibre naturel entre le sujet principal et
lclairage ambiant de larrire-plan. Avec les objectifs de type G ou D, linformation de distance
est prise en compte pour le calcul de lintensit du flash. Il est possible damliorer la prcision
du calcul avec les objectifs sans microprocesseur en fournissant les donnes dobjectif (focale
et ouverture maximale ; voir 0149). Indisponible avec la mesure spot.
i-TTL standard pour reflex numrique : lintensit du flash est rgle pour apporter de la lumire dans
le cadre avec une intensit standard ; la luminosit de larrire-plan nest pas prise en compte.
Recommand pour les photos dans lesquelles le sujet principal est mis en valeur par rapport
aux dtails de larrire-plan ou lorsque la correction de lexposition est utilise. Le mode de
flash i-TTL standard pour reflex numrique est automatiquement activ lorsque vous
slectionnez la mesure spot.
Vous pouvez slectionner le mode de contrle du flash intgr laide du rglage personnalis
e3 (Contrle du flash intgr, 0246). Laffichage des informations indique le mode de contrle
du flash intgr de la manire suivante :
Synchro. flash Auto FP (0244)
i-TTL
Manuel
Flash stroboscopique
Mode contrleur
Fr_01
123
l
A Ouverture, sensibilit et porte du flash
La porte du flash varie en fonction de la sensibilit (quivalence ISO) et de louverture.
Ouverture pour un quivalent ISO de Porte approximative
100 200 400 800 1600 3200 6400 m
1.4 2 2.8 4 5.6 8 11 0,78,5
2 2.8 4 5.6 8 11 16 0,66,0
2.8 4 5.6 8 11 16 22 0,64,2
4 5.6 8 11 16 22 32 0,63,0
5.6 8 11 16 22 32 0,62,1
8 11 16 22 32 0,61,5
11 16 22 32 0,61,1
16 22 32 0,60,8
Le flash a une porte minimale de 0,6 m.
En mode P, louverture maximale (valeur minimale) est limite en fonction de la sensibilit,
comme indiqu ci-dessous :
Ouverture maximale pour une sensibilit ISO de :
100 200 400 800 1600 3200 6400
2.8 3.5 4 5 5.6 7.1 8
Si louverture maximale de lobjectif est infrieure celles indiques ci-dessus, la valeur maximale
de louverture correspondra louverture maximale de lobjectif.
A Informations complmentaires
Reportez-vous la page 125 pour en savoir plus sur la mmorisation de lintensit du flash
(mmorisation FV) sur un sujet mesur avant de recomposer une photo.
Pour en savoir plus sur la synchronisation ultra-rapide auto FP et le choix dune vitesse de synchro.
flash, reportez-vous au rglage personnalis e1 (Vitesse de synchro. flash, 0244). Pour en
savoir plus sur la slection de la vitesse dobturation la plus lente disponible avec le flash,
reportez-vous au rglage personnalis e2 (Vitesse dobturation flash, 0245). Pour en savoir
plus sur le contrle du flash et lutilisation du flash intgr en mode contrleur, reportez-vous au
rglage personnalis e3 (Contrle du flash intgr, 0246).
Reportez-vous la page 303 pour en savoir plus sur lutilisation des flashes optionnels.
Fr_01
124
l
Correction du flash
La correction du flash permet de modifier lintensit du flash de 3IL +1IL par incrment
de
1
/3IL, afin de modifier la luminosit du sujet principal par rapport larrire-plan.
Lintensit du flash peut tre augmente pour apporter plus de lumire sur le sujet
principal, ou rduite pour empcher une surexposition ou des rflexions indsirables.
Appuyez sur la commande M (Y) et tournez la
molette de commande secondaire jusqu
lapparition de la valeur souhaite sur lcran de
contrle. Dune manire gnrale, choisissez une
valeur positive pour claircir le sujet, et une valeur
ngative pour lassombrir.
Aux valeurs autres que 0,0, licne Y saffiche sur
lcran de contrle et dans le viseur, une fois que vous
avez relch la commande M (Y). Vous pouvez vrifier
la valeur actuellement slectionne pour la correction
du flash en appuyant sur la commande M (Y).
Vous pouvez rtablir lintensit du flash en rglant la
correction du flash sur 0,0. La correction du flash nest
pas rinitialise lorsque vous mettez lappareil photo
hors tension.
A Flashes optionnels
La correction du flash est galement disponible avec les flashes optionnels SB-910, SB-900,
SB-800, SB-700, SB-600, SB-400 et SB-R200. Les flashes SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 et SB-600
vous permettent aussi de rgler la correction du flash laide de leurs commandes : la valeur
slectionne avec le flash sajoute la valeur slectionne avec lappareil photo.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur le choix de lincrment pour la correction du flash, reportez-vous au
rglage personnalis b2 (Incrment de lexposition, 0234). Pour en savoir plus sur la manire
dassocier la correction de lexposition et la correction du flash, reportez-vous au rglage
personnalis e4 (Correction expo. pour flash, 0250). Pour en savoir plus sur la manire de faire
varier automatiquement lintensit du flash sur une srie de photos, reportez-vous la page 133.
(Modes P, S, A, et M
uniquement)
Commande M (Y) Molette de
commande
secondaire
0 IL
(M (commande Y) appuye)
0,3 IL
+1,0 IL
Fr_01
125
l
Mmorisation FV
Cette fonction est utilise pour mmoriser lintensit du flash, ce qui permet de
recomposer les photos sans la modifier et de garantir quelle est approprie par rapport
au sujet mme si celui-ci nest pas situ au centre du cadre. Lintensit du flash est
automatiquement rgle en cas de modification de la sensibilit et de louverture.
Pour utiliser la mmorisation FV :
1 Attribuer la mmorisation FV la commande
Fn.
Slectionnez Mmorisation FV pour le rglage
personnalis f2 (Rgler la commande Fn >
Sollicitation, 0253).
2 Ouvrir le flash.
En modes P, S, A, M, et 0, vous pouvez librer le flash
en appuyant sur la commande M (Y). En modes i,
k, p, n, o, s, w et g, le flash souvre
automatiquement ds que ncessaire.
3 Effectuer la mise au point.
Positionnez le sujet au centre du cadre et appuyez
sur le dclencheur mi-course pour effectuer la
mise au point.
4 Mmoriser lintensit du flash.
Aprs avoir vrifi la prsence du tmoin de
disponibilit du flash (M) dans le viseur, appuyez sur
la commande Fn. Le flash met un pr-clair pilote
pour dterminer lintensit ncessaire du flash.
Lintensit du flash est mmorise ce niveau et
licne de mmorisation FV (e) saffiche dans le
viseur.
Commande M (Y)
Commande Fn
Fr_01
126
l
5 Recomposer la photo.
6 Prendre la photo.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour prendre la photo. Si vous le
souhaitez, vous pouvez prendre dautres photos avec la mme mmorisation FV.
7 Annuler la mmorisation FV.
Appuyez sur la commande Fn pour annuler la mmorisation FV. Vrifiez que licne
de mmorisation FV (e) a disparu du viseur.
D Utilisation de la mmorisation FV avec le flash intgr
La mmorisation FV est uniquement disponible avec le flash intgr lorsque TTL est slectionn
pour le rglage personnalis e3 (Contrle du flash intgr, 0246).
A Utiliser la mmorisation FV avec des flashes optionnels
La mmorisation FV est galement disponible avec les flashes optionnels en modes de contrle
de flash TTL et (lorsquils sont disponibles) AA avec pr-clair pilote et A avec pr-clair pilote.
Notez que si le mode contrleur est slectionn pour le rglage personnalis e3 (Contrle du
flash intgr, 0246), vous devrez rgler le mode de contrle du flash principal ou au moins un
groupe de flashes asservis sur TTL ou AA.
A Mesure
Les zones de mesure pour la mmorisation FV en cas dutilisation dun flash optionnel sont les
suivantes :
Flash Mode de flash Zone mesure
Flash autonome
i-TTL Cercle de 4 mm au centre du cadre
AA
Zone mesure par le systme de mesure
de lexposition du flash
Utilis avec dautres flashes
(Systme volu de flash
asservi sans fil)
i-TTL Vue dans son ensemble
AA Zone mesure par le systme de mesure
de lexposition du flash A (flash principal)
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur lutilisation de la commande aperu de la profondeur de champ ou de la
commande AAE-L/AF-L pour la mmorisation FV, reportez-vous au rglage personnalis
f3 (Rgler commande daperu, 0255) ou au rglage personnalis f4 (Rgler commande
AE-L/AF-L, 0256).
Fr_01
127
&
&
Photographie en mode
tlcommande
La tlcommande ML-L3 (en option) (0309) permet de rduire le boug de lappareil
photo ou de raliser des autoportraits.
1 Slectionner Mode de tlcommande (ML-L3).
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance Mode de
tlcommande (ML-L3) dans le menu Prise de
vue et appuyez sur 2.
2 Choisir un mode de tlcommande.
Mettez en surbrillance lune des options suivantes et appuyez sur J.
3 Cadrer la photo.
Montez lappareil photo sur un trpied ou placez-le sur une surface plane et stable.
Utilisation dune tlcommande ML-L3
(en option)
Option Description
%
Tlcommande
temporise
La photo est prise 2 s aprs que vous avez appuy sur le
dclencheur de la ML-L3.
$
Tlcommande
instantane
La photo est prise lorsque vous appuyez sur le dclencheur de la
ML-L3.
& Leve du miroir
Appuyez une fois sur le dclencheur de la ML-L3 pour lever le miroir,
et de nouveau pour ouvrir lobturateur et prendre la photo. Ce
mode vous permet dattnuer leffet de flou provoqu par le boug
de lappareil photo au moment de la leve du miroir.
# Dsactiv Il nest pas possible de dclencher laide de la ML-L3.
A Mode de dclenchement
Lorsque vous utilisez une tlcommande ML-L3 (en option), le mode de dclenchement
slectionn avec le slecteur du mode de dclenchement (057) est ignor en faveur de loption
choisie pour Mode de tlcommande (ML-L3) dans le menu Prise de vue.
Commande G
Fr_01
128
&
4 Prendre la photo.
Dune distance de 5 m ou moins, dirigez lmetteur de la
tlcommande ML-L3 vers lun des rcepteurs infrarouges de
lappareil photo (03, 5) et appuyez sur le dclencheur de la
ML-L3. En mode de tlcommande temporise, le tmoin du
retardateur sallume pendant environ deux secondes avant le
dclenchement. En mode de tlcommande instantane, le
tmoin du retardateur clignote aprs le dclenchement. En mode leve du miroir,
appuyez une fois sur le dclencheur de la ML-L3 pour lever le miroir ; le
dclenchement a lieu et le tmoin du retardateur clignote 30 s plus tard ou si vous
appuyez une seconde fois sur le dclencheur.
D Avant dutiliser des tlcommandes ML-L3 (en option)
Avant dutiliser la tlcommande pour la premire fois, retirez le feuillet isolant transparent de la
pile.
A Utilisation du flash intgr
Avant de prendre une photo avec le flash en mode P, S, A, M ou 0, appuyez sur la commande M (Y)
pour ouvrir le flash et attendez que lindicateur M saffiche dans le viseur (0119). La prise de vue
est interrompue si vous ouvrez le flash alors que le mode de tlcommande est activ. Si le flash
est ncessaire, lappareil photo ragit uniquement lorsque vous appuyez sur le dclencheur de la
ML-L3 une fois le flash recycl. En modes automatique, scne et effets spciaux, avec lesquels le
flash souvre automatiquement, ce dernier commence le recyclage aprs la slection du mode de
tlcommande. Une fois recycl, il souvre automatiquement et se dclenche selon la ncessit.
Lorsque le mode de flash permet dattnuer les yeux rouges, le tmoin dattnuation des yeux
rouges sallume pendant environ une seconde avant le dclenchement. En mode de
tlcommande temporise, le tmoin du retardateur sallume pendant deux secondes, puis le
tmoin dattnuation des yeux rouges sallume pendant environ une seconde avant le
dclenchement.
A Effectuer la mise au point en mode de tlcommande
Lappareil photo neffectue pas la mise au point en mode leve du miroir ou si lautofocus continu
est slectionn. Notez cependant que si un mode autofocus est slectionn, vous pouvez
effectuer la mise au point en appuyant sur le dclencheur de lappareil photo mi-course avant la
prise de vue (si vous appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course, aucune photo ne sera
prise). Si le mode autofocus ponctuel ou automatique est slectionn ou si lappareil photo est en
mode de vise cran et en mode de tlcommande temporise ou instantane, lappareil photo
effectue automatiquement la mise au point avant la prise de vue. Si lappareil photo ne peut pas
faire la mise au point lorsque la prise de vue seffectue avec le viseur, il revient en mode veille sans
prendre de photo.
A Mode leve du miroir
Vous ne pouvez pas effectuer de mesure en mode leve du miroir. Vous ne pouvez pas cadrer de
photos dans le viseur quand le miroir est lev.
Fr_01
129
&
A Quitter le mode de tlcommande
Le mode de tlcommande sannule automatiquement si aucune photo nest prise avant le dlai
spcifi pour le rglage personnalis c5 (Dure tlcommande (ML-L3), 0238), si vous
slectionnez Dsactiv pour loption Mode de tlcommande (ML-L3), si vous effectuez une
rinitialisation par deux commandes ou si vous rinitialisez les options de prise de vue laide de
la rubrique Rinitialiser menu Prise de vue.
D Rgler le dclencheur
Si Enregistrement de vidos est slectionn pour le rglage personnalis g4 (Rgler le
dclencheur, 0260), vous ne pouvez pas utiliser la ML-L3 lorsque le slecteur de vise cran est
positionn sur 1.
A Couverture du viseur
Pour empcher la lumire passant par le viseur dinterfrer avec lexposition, retirez lilleton en
caoutchouc et couvrez le viseur avec le protecteur doculaire DK-5 fourni (060).
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur le choix de la dure de maintien de lappareil photo en mode veille dans
lattente dun signal de la tlcommande, reportez-vous au rglage personnalis c5 (Dure
tlcommande (ML-L3) ; 0238). Pour en savoir plus sur le contrle du signal sonore mis lors de
lutilisation de la tlcommande, reportez-vous au rglage personnalis d1 (Signal sonore ;
0238).
Fr_01
130
&
Tlcommandes radio sans fil
Lorsque vous utilisez lappareil photo avec les tlcommandes radio sans fil WR-1 (0309)
et WR-R10/WR-T10 (0309) (disponibles en option), les dclencheurs des WR-1 et WR-T10
effectuent les mmes fonctions que le dclencheur de lappareil photo, ce qui permet de
photographier en continu et laide du retardateur.
Tlcommandes radio sans fil WR-1
Lorsquune WR-1 est raccorde la prise pour accessoires de lappareil photo, il est
possible de prendre des photos laide dune autre WR-1.
Tlcommandes radio sans fil WR-R10/WR-T10
Lorsquun module WR-R10 (metteur-rcepteur) est raccord lappareil photo, il est
possible de prendre des photos laide de la tlcommande WR-T10 (metteur).
Appuyez sur le dclencheur de
lmetteur...
... pour dclencher les appareils photo
connects aux rcepteurs.
Appuyez sur le dclencheur de
la WR-T10 (metteur)...
... pour dclencher les appareils
photo connects aux WR-R10
(metteurs-rcepteurs).
Fr_01
131
t
t
Autres options de prise de vue
Vous pouvez rtablir les rglages par dfaut de lappareil
photo en appuyant simultanment pendant plus de
deux secondes sur les commandes W (S) et E (ces
commandes sont marques dun point vert). Lcran de
contrle steint brivement pendant la rinitialisation
des rglages.
Rinitialisation par deux commandes :
rtablissement des rglages par dfaut
Option Par dfaut 0
Qualit dimage JPEG normal 66
Taille dimage Large 68
Balance des blancs Automatique > Normale 89
Rglage prcis A-B : 0, G-M : 0 91
HDR (grande plage dynamique) Dsactiv
1
115
Rglage de la sensibilit
Sensibilit
P, S, A, M 100
79
Autres modes de prise de vue Automatique
Contrle sensibilit auto. Dsactiv 81
Mode de tlcommande (ML-L3) Dsactiv 127
Intervallomtre Dsactiv
2
145
Autofocus (viseur)
Mode autofocus
% AF-S
71
Modes autres que % AF-A
Mode de zone AF
n, x, 0, %, 1, 2, 3 AF point slectif
73 m, w
AF zone dynamique
51 points
i, j, k, l, p, o, r, s, t, u, v, y, z, g, u, P, S, A, M AF zone automatique
Commande E
Commande W (S)
Fr_01
132
t
Autofocus (vise cran/vido)
Mode autofocus AF-S 155
Mode de zone AF
m, r, w, %, g, u, 1, 2, 3, P, S, A, M AF zone large
156 n, 0 AF zone normale
i, j, k, l, p, o, s, t, u, v, x, y, z AF priorit visage
Point AF
3
Central 75
Mesure Matricielle 83
Mmorisation de lexposition (temporise) Dsactive 76, 84
Bracketing Dsactiv 133
Rglages Picture Control
4
Inchangs 105
Correction du flash Dsactive 124
Correction dexposition Dsactive 86
Temporisation miroir lev Dsactive 241
Mode de flash
i, k, p, n, w, g Automatique
120
s
Automatique+attnuation
des yeux rouges
o
Automatique+synchro
lente
0, P, S, A, M Dosage flash/ambiance
Mmorisation FV Dsactive 125
Surimpression Dsactive
5
141
Dcalage du programme Dsactiv 48
+ NEF (RAW) Dsactiv 253
Mode effets spciaux
g
Saturation 0
180
Contours 0
i
Orientation Paysage
181
Largeur Normale
u
Couleur Dsactive
182
Gamme de couleurs 3
1 Lintensit de leffet HDR nest pas rinitialise.
2 Si une prise de vue par intervallomtre est en cours, elle sera arrte. Lheure de dmarrage, lintervalle entre
les prises de vues et le nombre dintervalles ne sont pas rinitialiss.
3 Le point AF ne saffiche pas si AF zone automatique est slectionn comme mode de zone AF.
4 Picture Control actuel uniquement.
5 Si une surimpression est en cours, la prise de vue cessera et la surimpression sera cre partir des expositions
enregistres jusque-l. Le gain et le nombre de prises de vues ne sont pas rinitialiss.
Option Par dfaut 0
Fr_01
133
t
Bracketing
Le bracketing fait varier automatiquement lexposition, lintensit du flash, le D-Lighting
actif (ADL) ou la balance des blancs chaque vue, prenant ainsi une srie dexpositions
diffrencies autour de la valeur actuellement slectionne. Choisissez cette option dans
les situations o il est difficile de dterminer lexposition, lintensit du flash (uniquement
avec les modes de contrle de flash i-TTL et, lorsquil est accept, ouverture auto ;
reportez-vous aux pages 122, 246 et 305), la balance des blancs ou le D-Lighting actif, ou
lorsque vous navez pas assez de temps pour vrifier les rsultats et ajuster les rglages
chaque vue, ou encore pour essayer diffrents rglages sur un mme sujet.
Bracketing de lexposition et du flash
Pour faire varier lexposition et/ou lintensit du flash sur une srie de photos :
1 Slectionner le bracketing du flash ou de
lexposition pour le rglage personnalis
e6 (Rglage du bracketing auto.) dans le
menu Rglages perso.
Pour afficher les menus, appuyez sur la
commande G. Slectionnez le rglage
personnalis e6 Rglage du bracketing auto.
dans le menu Rglages perso., mettez en
surbrillance une option, puis appuyez sur J.
Choisissez Exposition auto. & flash pour faire
varier la fois lexposition et lintensit du
flash, Exposition auto. seulement pour faire
varier uniquement lexposition ou Flash seulement pour ne faire varier que
lintensit du flash.
2 Choisir le nombre de prises de vues.
Tout en appuyant sur la commande D, tournez la molette de commande
principale pour choisir le nombre de prises de vues dans la squence de bracketing
et lordre dans lequel elles seront ralises.
D saffiche dans le viseur (voir ci-contre) ;
Msaffiche sur lcran de contrle.
Nombre de prises de
vues
Indicateur
davancement du
bracketing
Commande
D
Molette de commande
principale
cran de contrle
(Modes P, S, A, et M uniquement)
Commande G
Fr_01
134
t
3 Slectionner un incrment de bracketing.
Tout en appuyant sur la commande D, tournez la molette de commande
secondaire pour choisir lincrment du bracketing.
Les programmes de bracketing avec un incrment de
1
/3 IL sont rpertoris
ci-dessous :
Incrment du
bracketing
Commande
D
Molette de commande
secondaire
cran de contrle
Affichage de lcran de contrle Nb dimages Sens du bracketing (IL)
3 0/+0,3/+0,7
3 0/0,7/0,3
2 0/+0,3
2 0/0,3
3 0/0,3/+0,3
5 0/0,7/0,3/+0,3/+0,7
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur la slection de lincrment, reportez-vous au rglage personnalis
b2 (Incrment de lexposition, 0234). Pour en savoir plus sur la slection de lordre dans
lequel seffectue le bracketing, reportez-vous au rglage personnalis e7 (Sens du
bracketing, 0251).
Fr_01
135
t
4 Cadrer, effectuer la mise au point et prendre la photo.
Lappareil photo modifie lexposition et/ou lintensit du flash
chaque vue en fonction du programme de bracketing
slectionn. Les modifications apportes lexposition
sajoutent celles effectues avec la correction de lexposition (086), permettant
ainsi dobtenir des valeurs de correction de lexposition suprieures 5 IL.
Lorsque le bracketing est activ, un indicateur davancement du bracketing
saffiche sur lcran de contrle. Un tiret disparat de lindicateur aprs chaque prise
de vue.
Pour annuler le bracketing, appuyez sur la commande D et tournez la molette de
commande principale jusqu la disparition de lindicateur davancement du bracketing
et de licne M.
Exposition modifie de :
0 IL
Exposition modifie de :
1 IL
Exposition modifie de :
+1 IL
Fr_01
136
t
A Bracketing de lexposition et du flash
Avec les modes de dclenchement continu basse vitesse et continu haute vitesse, la prise de vue
sarrte une fois quont t prises toutes les vues spcifies dans le programme de bracketing. La
prise de vue reprend ds que vous appuyez sur le dclencheur. En mode retardateur, lappareil
photo prend le nombre de vues slectionn ltape 2 en page 133 chaque fois que vous
appuyez sur le dclencheur, quelle que soit loption slectionne pour le rglage personnalis c3
(Retardateur) >Nombre de prises de vues (0237) ; lintervalle entre les vues est nanmoins
contrl par le rglage personnalis c3 (Retardateur> Intervalle entre les vues. Avec les autres
modes, une vue est prise chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur.
Si la carte mmoire est pleine avant que toutes les photos de la squence aient t prises, la prise
de vue peut reprendre partir de la dernire photo de la squence ds que vous avez remplac la
carte mmoire ou effac des photos pour faire de la place. Si vous teignez lappareil photo avant
la fin de la squence, le bracketing reprendra partir de la photo suivante lorsque vous rallumerez
lappareil photo.
A Bracketing de lexposition
Lappareil photo modifie lexposition en faisant varier la vitesse dobturation et louverture (mode
P), louverture (mode S), ou la vitesse dobturation (modes A et M). Si Activ est slectionn pour
Rglage de la sensibilit > Contrle sensibilit auto. (081) en modes P, S et A, lappareil photo
fait automatiquement varier la sensibilit afin dobtenir une exposition optimale lorsque les
limites du systme dexposition de lappareil sont dpasses. En mode M, lappareil photo rgle
automatiquement la sensibilit pour ramener lexposition le plus prs possible de loptimale, puis
effectue un bracketing de cette exposition en faisant varier la vitesse dobturation.
Fr_01
137
t
Bracketing de la balance des blancs
Lappareil photo cre plusieurs copies de chaque photo, chacune avec une balance des
blancs diffrente. Pour en savoir plus sur la balance des blancs, reportez-vous la page 89.
1 Slectionner le bracketing de la balance des blancs.
Choisissez Bracketing balance blancs pour le rglage
personnalis e6 Rglage du bracketing auto.
2 Choisir le nombre de prises de vues.
Tout en appuyant sur la commande D, tournez la molette de commande
principale pour choisir le nombre de prises de vues dans la squence de bracketing
et lordre dans lequel elles seront ralises.
D saffiche dans le viseur (voir ci-contre) ; W saffiche sur
lcran de contrle.
Nombre de prises de
vues
Indicateur
davancement du
bracketing
Commande
D
Molette de commande
principale
cran de contrle
A Bracketing de la balance des blancs
Le bracketing de la balance des blancs nest pas disponible avec la qualit dimage NEF (RAW). Si
vous slectionnez NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG fine, NEF (RAW) + JPEG normal ou NEF (RAW)
+ JPEG basic, le bracketing de la balance des blancs sannule.
Le bracketing de la balance des blancs ne touche qu la temprature de couleur (laxe ambre-
bleu dans laffichage du rglage prcis de la balance des blancs, 091). Aucune modification nest
apporte laxe vert-magenta.
En mode retardateur (059), lappareil photo cre le nombre de copies spcifi dans le
programme de la balance des blancs chaque fois que le dclenchement a lieu, quelle que soit
loption slectionne pour le rglage personnalis c3 (Retardateur) > Nombre de prises de vues
(0237).
Si vous mettez lappareil photo hors tension alors que le voyant daccs de la carte mmoire est
allum, lappareil photo ne steindra quune fois toutes les photos de la squence enregistres.
Fr_01
138
t
3 Slectionner lincrment de la balance des blancs.
Tout en appuyant sur la commande D, tournez la molette de commande secondaire
pour choisir lincrment entre 1 (5 mireds ; 093), 2 (10 mireds) ou 3 (15 mireds). La
valeur B indique la quantit de bleu, la valeur A la quantit dambre (091).
Les programmes de bracketing avec un incrment de 1 sont rpertoris ci-dessous.
4 Cadrer, effectuer la mise au point et prendre la
photo.
Chaque vue est traite afin de crer le nombre de
copies spcifi dans le programme de bracketing, avec
pour chaque copie une balance des blancs diffrente.
Les modifications apportes la balance des blancs
sajoutent au rglage de balance des blancs spcifi
avec le rglage prcis de la balance des blancs.
Si le nombre de prises de vues dans le programme de
bracketing est suprieur au nombre de vues restantes,
n et licne de la carte concerne clignotent sur
lcran de contrle, j clignote dans le viseur comme
illustr droite et le dclenchement savre impossible.
La prise de vue peut commencer lorsquune autre carte
mmoire a t insre.
Pour annuler le bracketing, appuyez sur la commande D et tournez la molette de
commande principale jusqu la disparition de lindicateur davancement du bracketing
et de licne W.
Incrment de la
balance des blancs
Commande
D
Molette de commande
secondaire
cran de contrle
Affichage de lcran de
contrle
Nb dimages
Incrment de la balance des
blancs
Sens du bracketing
3 1B 0 / 1 B / 2 B
3 1A 0 / 2 A / 1 A
2 1B 0 / 1 B
2 1A 0 / 1 A
3 1A, 1B 0 / 1 A / 1 B
5 1A, 1B 0 / 2 A / 1 A / 1 B / 2 B
Fr_01
139
t
Bracketing du D-Lighting actif
Lappareil photo fait varier le D-Lighting actif sur une srie dexpositions. Pour en savoir
plus sur le D-Lighting actif, reportez-vous la page 113.
1 Slectionner le bracketing du D-Lighting actif.
Choisissez Bracketing D-Lighting actif pour le rglage
personnalis e6 Rglage du bracketing auto.
2 Choisir le nombre de prises de vues.
Tout en appuyant sur la commande D, tournez la molette de commande
principale pour choisir le nombre de prises de vues dans la squence de bracketing.
Choisissez deux prises de vues pour prendre une photo avec le D-Lighting actif
dsactiv et une autre avec la valeur actuellement slectionne pour le D-Lighting
actif dans le menu Prise de vue (si le D-Lighting actif est dsactiv, la seconde vue
est prise avec le D-Lighting actif rgl sur Automatique). Choisissez trois prises de
vues pour prendre un srie de photos avec le D-Lighting actif rgl sur Dsactiv,
Normal et lev.
D saffiche dans le viseur (voir ci-contre) ; d saffiche sur
lcran de contrle.
Nombre de prises
de vues
Indicateur
davancement du
bracketing
Commande
D
Molette de commande
principale
cran de contrle
Fr_01
140
t
3 Cadrer, effectuer la mise au point et prendre la photo.
Lappareil photo modifie le D-Lighting actif vue par vue en
fonction du programme de bracketing slectionn. Lorsque
le bracketing est activ, un indicateur davancement du
bracketing saffiche sur lcran de contrle. Un segment
disparat de lindicateur aprs chaque prise de vue : si le
programme de bracketing comporte deux prises de vues,
lindicateur passe de , tandis que sil en comporte trois,
lindicateur passe de puis .
Pour annuler le bracketing, appuyez sur la commande D et tournez la molette de
commande principale jusqu la disparition de lindicateur davancement du bracketing
et de licne d.
A Bracketing du D-Lighting actif
Avec les modes de dclenchement continu basse vitesse et continu haute vitesse, la prise de vue
sarrte une fois quont t prises toutes les vues spcifies dans le programme de bracketing. La
prise de vue reprend ds que vous appuyez sur le dclencheur. En mode retardateur, lappareil
photo prend le nombre de vues slectionn ltape 2 en page 139 chaque fois que vous
appuyez sur le dclencheur, quelle que soit loption slectionne pour le rglage personnalis c3
(Retardateur) > Nombre de prises de vues (0237) ; lintervalle entre les vues est nanmoins
contrl par le rglage personnalis c3 (Retardateur> Intervalle entre les vues. Avec les autres
modes, une vue est prise chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur.
Si la carte mmoire est pleine avant que toutes les photos de la squence aient t prises, la prise
de vue peut reprendre partir de la dernire photo de la squence ds que vous avez remplac la
carte mmoire ou effac des photos pour faire de la place. Si vous teignez lappareil photo avant
la fin de la squence, le bracketing reprendra partir de la photo suivante lorsque vous rallumerez
lappareil photo.
Fr_01
141
t
Surimpression
Suivez les tapes ci-dessous pour enregistrer une srie de deux ou trois vues dans une
seule photo. Les surimpressions produisent des couleurs nettement suprieures celles
des superpositions photographiques gnres par les logiciels et cres partir dimages
dj enregistres.
Cration dune surimpression
Il est impossible denregistrer des surimpressions en mode de vise cran. Quittez la vise
cran avant de poursuivre.
1 Slectionner Surimpression dans le
menu Prise de vue.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance
Surimpression dans le menu Prise de vue et
appuyez sur 2.
A Temps denregistrement prolongs
Pour un intervalle entre les expositions de plus de 30 s, rallongez la temporisation prvue avant
lextinction du systme de mesure laide du rglage personnalis c2 (Temporisation mode
veille, 0237). Lintervalle maximal entre les vues est 30 s plus long que celui de loption
slectionne pour le rglage personnalis c2. La prise de vue sarrte automatiquement si aucune
opration nest effectue pendant une priode donne et une surimpression est cre partir des
vues enregistres jusque-l.
(Modes P, S, A, et M uniquement)
Commande G
Fr_01
142
t
2 Slectionner un mode.
Mettez en surbrillance Mode de
surimpression et appuyez sur 2.
Mettez en surbrillance lune des options
suivantes et appuyez sur J.
Pour prendre une srie de surimpressions,
slectionnez 6Activ (srie). La prise de
vue en surimpression continue jusqu ce
que vous slectionniez Dsactiv pour
Mode de surimpression.
Pour prendre une seule surimpression, slectionnez Activ (une seule photo). La prise
de vue normale reprend automatiquement, une fois la surimpression cre.
Pour quitter sans crer dautres surimpressions, slectionnez Dsactiv.
Si vous avez slectionn Activ (srie) ou
Activ (une seule photo), licne n apparat
sur lcran de contrle.
3 Choisir le nombre de prises de vues.
Mettez en surbrillance Nombre de prises de
vues et appuyez sur 2.
Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir le nombre de
vues qui seront combines pour ne former
quune seule photo et appuyez sur J.
Fr_01
143
t
4 Choisir le niveau de gain.
Mettez en surbrillance Gain automatique et
appuyez sur 2.
Les options suivantes apparaissent. Mettez une
option en surbrillance et appuyez sur J.
Activ : le gain est rgl en fonction du
nombre de vues rellement enregistres (le
gain pour chaque vue est rgl sur
1
/2 pour 2 vues, sur
1
/3 pour 3 vues, etc.).
Dsactiv : le gain nest pas rgl lors de lenregistrement de la surimpression.
Recommand si larrire-plan est sombre.
5 Cadrer, effectuer la mise au point et prendre la photo.
Avec les modes de dclenchement continu haute vitesse et
continu basse vitesse (057), lappareil photo enregistre
toutes les vues en une seule rafale. Si Activ (srie) est
slectionn, lappareil photo continue denregistrer des surimpressions tant que
vous appuyez sur le dclencheur ; si Activ (une seule photo) est slectionn, le
mode de surimpression sannule une fois la premire photo prise. En mode
retardateur, lappareil photo enregistre automatiquement le nombre de vues
slectionn ltape 3 la page 142, quelle que soit loption slectionne pour le
rglage personnalis c3 (Retardateur) > Nombre de prises de vues (0237).
Lintervalle entre les prises de vues est nanmoins contrl par le rglage
personnalis c3 (Retardateur) > Intervalle entre les vues. Avec les autres modes
de dclenchement, une seule photo est prise chaque pression du dclencheur.
Continuez de photographier jusqu ce que toutes les vues aient t prises (pour en
savoir plus sur linterruption dune surimpression avant que toutes les vues aient
t enregistres, reportez-vous la page 144).
Licne n clignote jusqu la fin de la prise de vue. Si vous
avez slectionn Activ (srie), la prise de vue en mode de
surimpression ne cesse que lorsque vous slectionnez
Dsactiv comme option de surimpression ; si vous avez
slectionn Activ (une seule photo), le mode de
surimpression cesse automatiquement ds que la surimpression est termine.
Licne n disparat de laffichage lorsque la prise de vue en mode surimpression est
termine.
Fr_01
144
t
Interruption des surimpressions
Pour interrompre la surimpression avant davoir pris le nombre de
vues spcifi, slectionnez Dsactiv comme option pour le mode
de surimpression. Si la prise de vue sarrte avant que le nombre de
vues spcifi aient t prises, une surimpression est cre partir
des images enregistres jusque-l. Si Gain automatique est activ,
le gain est rgl pour correspondre au nombre de vues rellement
enregistres. Notez que la prise de vue sarrte automatiquement si :
Une rinitialisation par deux commandes est effectue (0131)
Lappareil photo est mis hors tension
Laccumulateur est dcharg
Des photos sont effaces
D Surimpressions
Ne retirez pas, ni ne remplacez la carte mmoire pendant lenregistrement dune surimpression.
Il est impossible denregistrer des surimpressions en mode de vise cran. En mode de vise
cran, loption Mode de surimpression est automatiquement rgle sur Dsactiv.
Du bruit (pixels lumineux rpartis de manire alatoire, voile ou lignes) risque dapparatre sur les
photos prises lorsque Dsactiv est slectionn pour le gain automatique (0143).
Les informations rpertories dans les donnes de prise de vue de la surimpression (notamment
la mesure, lexposition, le mode de prise de vue, la focale, la date denregistrement et lorientation
de lappareil photo) concernent la premire vue de la surimpression.
A Photographie en mode intervallomtre
Si la photographie en mode intervallomtre est active avant la premire prise de vue, lappareil
photo enregistre les vues lintervalle slectionn jusqu ce que le nombre de vues spcifi dans
le menu surimpression soit atteint (le nombre de vues indiqu dans le menu intervallomtre est
ignor). Ces expositions seront ensuite enregistres en tant que photo unique et la prise de vue
en mode intervallomtre cessera (si Activ (une seule photo) est slectionn pour le mode de
surimpression, la prise de vue en mode surimpression cessera aussi automatiquement).
A Autres rglages
Pendant la ralisation de surimpressions, il est impossible de formater les cartes mmoire et
certaines rubriques de menu sont grises et ne peuvent pas tre modifies.
Fr_01
145
t
Photographie en mode intervallomtre
Lappareil photo permet de prendre automatiquement des photos des intervalles prdfinis.
1 Slectionner Intervallomtre dans le
menu Prise de vue.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance
Intervallomtre dans le menu Prise de vue et
appuyez sur 2.
2 Choisir une heure de dmarrage.
Choisissez quel moment lintervallomtre
dmarre parmi les options suivantes.
Pour dmarrer immdiatement la prise de vue,
mettez en surbrillance Maintenant et
appuyez sur 2. La prise de vue commence
3 s environ aprs la fin des rglages ; passez ltape 3.
Pour choisir une heure de dmarrage, mettez en
surbrillance Heure de dmarrage et
appuyez sur 2 afin dafficher les options
dheure de dmarrage indiques droite.
Appuyez sur 4 ou 2 pour mettre en
surbrillance les heures ou les minutes, puis
appuyez sur 1 ou 3 pour les modifier. Appuyez sur 2 pour continuer.
3 Choisir lintervalle.
Appuyez sur 4 ou 2 pour mettre en
surbrillance les heures, les minutes ou les
secondes ; appuyez sur 1 ou 3 pour les
modifier. Choisissez un intervalle plus long que
le temps ncessaire pour prendre le nombre de
prises de vues slectionn ltape 4. Si lintervalle est trop court, le nombre de
photos rellement prises peut tre infrieur au nombre total indiqu ltape 4 (le
nombre dintervalles multipli par le nombre de prises de vues par intervalle).
Appuyez sur 2 pour continuer.
D Avant la prise de vue
Ne slectionnez pas le mode retardateur (E) ou MUP lorsque vous utilisez lintervallomtre. Avant
de commencer photographier en mode intervallomtre, prenez une photo test avec les
rglages actuels et visualisez le rsultat sur le moniteur.
Avant de choisir une heure de dmarrage, slectionnez Fuseau horaire et date dans le menu
Configuration et assurez-vous que la date et lheure sont bien rgles (0265).
Lutilisation dun trpied est recommande. Montez lappareil photo sur un trpied avant de
commencer la prise de vue. Pour ne pas risquer une interruption lors de la prise de vue, vrifiez
que laccumulateur EN-EL15 de lappareil photo est entirement charg. En cas de doute, chargez
laccumulateur ou utilisez un adaptateur secteur EH-5b et un connecteur dalimentation EP-5B
(disponibles sparment).
Commande G
Fr_01
146
t
4 Choisir le nombre dintervalles et le
nombre de prises de vues par intervalle.
Appuyez sur 4 ou 2 pour mettre en
surbrillance le nombre dintervalles ou le
nombre de prises de vues ; appuyez sur 1 ou
3 pour les modifier. Appuyez sur 2 pour
continuer.
5 Commencer la prise de vue.
Mettez en surbrillance Activ et appuyez sur
J (pour revenir au menu Prise de vue sans
dmarrer lintervallomtre, mettez en
surbrillance Dsactiv et appuyez sur J). La
premire prise de vue aura lieu lheure de
dmarrage spcifie, ou environ 3 s aprs si loption Maintenant a t slectionne
pour Choisir lheure de dmarrage ltape 2. La prise de vue se poursuit en
respectant lintervalle slectionn jusqu ce que toutes les photos soient prises.
Notez que la vitesse dobturation, la cadence de prise de vue et le temps ncessaire
pour enregistrer les images peuvent varier dun intervalle lautre. Par consquent,
la dure entre la fin dun intervalle et le commencement du suivant peut tre
variable. Sil est impossible de poursuivre la prise de vue avec les rglages actuels
(par exemple, si la pose B (A) ou la pose T (%) est actuellement slectionne en
mode de prise de vue M ou si lheure de dmarrage est dans moins dune minute),
un avertissement saffiche sur le moniteur.
D Manque de mmoire
Si la carte mmoire est pleine, lintervallomtre reste activ mais aucune photo nest prise.
Reprenez la prise de vue (0 148) aprs avoir effac quelques photos ou avoir teint lappareil
photo et insr une autre carte mmoire.
A Couverture du viseur
Pour empcher la lumire passant par le viseur dinterfrer avec lexposition, retirez lilleton en
caoutchouc et couvrez le viseur avec le protecteur doculaire DK-5 fourni (060).
Nombre
dintervalles
Nombre de
prises de
vues/
intervalle
Nombre
total de
prises de
vues
Fr_01
147
t
A Photographie en mode intervallomtre
Le mode intervallomtre ne peut pas tre associ au mode de tlcommande avec la ML-L3 (en
option) (0127), la vise cran photo (0153) ou la vise cran vido (0161).
A Mode de dclenchement
Quel que soit le mode de dclenchement slectionn, lappareil photo prend le nombre de vues
spcifi chaque intervalle. En mode continu, les photos sont prises la cadence spcifie en
page 58. En mode S (vue par vue), les photos sont prises la cadence slectionne pour le rglage
personnalis d5 (Cadence prise de vue en CL, 0239) ; en mode J, le bruit de lappareil photo est
attnu.
A Bracketing
Modifiez les rglages du bracketing avant de dmarrer la photographie en mode intervallomtre.
Si le bracketing de lexposition, du flash ou du D-Lighting actif est activ en mme temps que le
mode intervallomtre, lappareil photo prendra le nombre de vues spcifi dans le programme de
bracketing chaque intervalle, quel que soit le nombre de vues spcifi dans le menu
Intervallomtre. Si le bracketing de la balance des blancs est activ en mme temps que le mode
intervallomtre, lappareil photo prend une vue chaque intervalle et la traite de manire crer
le nombre de copies spcifi dans le programme de bracketing.
A Pendant la prise de vue
Pendant la prise de vue en mode intervallomtre, licne Q clignote sur
lcran de contrle. Juste avant que lintervalle de prise de vue suivant
commence, le nombre dintervalles restants saffiche la place de la
vitesse dobturation, et le nombre de vues restant dans lintervalle en
cours la place de louverture. Sinon, vous pouvez voir le nombre
dintervalles restants et le nombre de vues par intervalle en appuyant
mi-course sur le dclencheur (une fois le dclencheur relch, la vitesse dobturation et
louverture restent affiches tant que lappareil photo nest pas en mode veille).
Pour voir les rglages actuels de lintervallomtre, slectionnez
Intervallomtre entre les prises de vues. Pendant que vous
photographiez en mode intervallomtre, le menu Intervallomtre
indique lheure de dmarrage, lintervalle de prise de vue et le nombre
dintervalles et de vues restants. Aucun de ces lments ne peut tre
modifi lorsque la prise de vue est en cours.
Vous pouvez visualiser les photos et ajuster librement les rglages de
prise de vue et de menu lorsque la prise de vue en mode intervallomtre est en cours. Le moniteur
steint automatiquement environ quatre secondes avant chaque intervalle.
Fr_01
148
t
Interruption temporaire de la prise de vue en mode intervallomtre
La prise de vue en mode intervallomtre peut tre temporairement interrompue en :
appuyant sur la commande J entre les intervalles
mettant en surbrillance Dmarrer > Pause dans le menu Intervallomtre et en
appuyant sur J
mettant lappareil photo hors tension et nouveau sous tension (si vous le souhaitez,
vous pouvez remplacer la carte mmoire pendant que lappareil photo est teint)
en slectionnant comme mode de dclenchement le retardateur (E) ou la leve du
miroir MUP
Pour reprendre la prise de vue :
1 Choisir une nouvelle heure de
dmarrage.
Choisissez une nouvelle heure de dmarrage
comme dcrit la page 145.
2 Reprendre la prise de vue.
Mettez en surbrillance Redmarrer et appuyez
sur J. Notez que si la photographie en mode
intervallomtre est suspendue
temporairement au moment de la prise de vue,
toutes les vues restant dans lintervalle en
cours sont annules.
Arrt de la prise de vue en mode intervallomtre
Lintervallomtre sarrte automatiquement si laccumulateur est dcharg. La
photographie en mode intervallomtre peut aussi tre interrompue en :
slectionnant Dmarrer > Dsactiv dans le menu Intervallomtre
effectuant une rinitialisation par deux commandes (0131)
slectionnant Rinitialiser menu Prise de vue dans le menu Prise de vue (0224)
modifiant les paramtres de bracketing (0133)
mettant fin la prise de vue en mode HDR (0115) ou en surimpression (0144)
La prise de vue normale reprend lorsque la photographie en mode intervallomtre cesse.
Pas de photo
Lappareil photo saute lintervalle en cours si lune des situations suivantes se prolonge
pendant huit secondes ou plus aprs le dmarrage prvu de lintervalle : la photo ou les
photos de lintervalle prcdent ne sont toujours pas prises, la mmoire tampon est
pleine, ou lappareil photo ne peut pas faire la mise au point en mode AF-S ou lorsque le
mode AF ponctuel est slectionn en mode AF-A (notez que lappareil photo effectue la
mise au point avant chaque vue). La prise de vue reprend avec lintervalle suivant.
Fr_01
149
t
Objectifs sans microprocesseur
En spcifiant les donnes de lobjectif (focale et ouverture maximale), vous pouvez avoir,
avec des objectifs sans microprocesseur, accs certaines fonctions dobjectif
microprocesseur.
Si la focale de lobjectif est connue :
Le zoom motoris peut tre utilis avec les flashes optionnels SB-910, SB-900, SB-800,
SB-700 et SB-600.
La focale de lobjectif apparat (avec un astrisque) dans les donnes de prise de vue
des photos
Si louverture maximale de lobjectif est connue :
La valeur douverture saffiche sur lcran de contrle et dans le viseur
Lintensit du flash est modifie en fonction de louverture si le flash permet le mode
AA (ouverture auto)
Louverture apparat (avec un astrisque) dans les donnes de prise de vue des photos
En spcifiant la fois la focale et louverture maximale de lobjectif :
Possibilit de mesure matricielle couleur (notez quil peut tre ncessaire dutiliser la
mesure pondre centrale ou la mesure spot pour obtenir des rsultats prcis avec
certains objectifs, dont les objectifs Reflex-NIKKOR)
Amlioration de la prcision de la mesure pondre centrale et de la mesure spot, et
dosage flash/ambiance i-TTL pour reflex numrique
Fr_01
150
t
Lappareil photo peut enregistrer les donnes de neuf objectifs sans microprocesseur.
Pour saisir ou modifier les donnes dun objectif sans microprocesseur :
1 Slectionner Objectif sans
microprocesseur.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance Objectif
sans microprocesseur dans le menu
Configuration et appuyez sur 2.
2 Choisir un numro dobjectif.
Mettez en surbrillance Numro dobjectif et
appuyez sur 4 ou 2 pour choisir un numro
dobjectif entre 1 et 9.
3 Saisir la focale et louverture.
Mettez en surbrillance Focale (mm) ou
Ouverture maximale et appuyez sur 4 ou 2
pour modifier llment en surbrillance. Vous
pouvez slectionner une focale comprise entre
6 et 4000 mm et une ouverture maximale
comprise entre f/1.2 et f/22.
4 Enregistrer les rglages et quitter.
Appuyez sur J. La focale et louverture spcifies sont
enregistres sous le numro dobjectif choisi.
A Focale non rpertorie
Si la focale exacte nest pas rpertorie, choisissez la valeur suprieure la plus proche de la
focale relle de lobjectif.
A Tlconvertisseurs et zooms
Louverture maximale pour les tlconvertisseurs est louverture maximale combine du
tlconvertisseur et de lobjectif. Notez que les donnes de lobjectif ne sont pas modifies
lorsque vous zoomez avec des objectifs sans microprocesseur. Les donnes pour les
diffrentes focales peuvent tre saisies comme des numros dobjectif diffrents, ou les
donnes de lobjectif peuvent tre modifies pour reflter les nouvelles valeurs de focale et
douverture maximale de lobjectif chaque rglage du zoom.
Commande G
Fr_01
151
t
Pour rutiliser les donnes dobjectif lors de lutilisation dun objectif sans
microprocesseur :
1 Attribuer la slection du numro de lobjectif sans microprocesseur
une commande de lappareil photo.
Slectionnez Choisir num. objectif sans CPU comme option Sollicitation +
molettes cde pour une commande de lappareil photo dans le menu Rglages
perso. La slection du numro dobjectif peut tre attribue la commande Fn
(rglage personnalis f2, Rgler la commande Fn, 0253), la commande aperu
de la profondeur de champ (rglage personnalis f3, Rgler commande daperu,
0255) ou la commande AAE-L/AF-L (rglage personnalis f4, Rgler commande
AE-L/AF-L, 0256).
2 Utiliser la commande slectionne pour choisir le numro dobjectif.
Appuyez sur la commande slectionne et tournez la molette de commande
principale jusqu lapparition du numro dobjectif souhait sur lcran de
contrle.
Focale Ouverture maximale
Numro dobjectif
Commande Fn Molette de commande
principale
cran de contrle
Fr_01
152
t
Utilisation dun module GPS
Un module GPS GP-1 (en option) peut tre connect la prise pour accessoires de
lappareil (0310) laide du cble fourni avec le module GPS, ce qui permet denregistrer
les donnes de position lors de la prise de vue. Mettez lappareil photo hors tension avant
de connecter le module GPS ; pour en savoir plus, consultez le manuel fourni avec le
module GPS.
Options du menu Configuration
La rubrique GPS du menu Configuration contient les options dcrites ci-aprs.
Temporisation mode veille : cette option permet dactiver ou de dsactiver le systme de
mesure automatiquement lorsquun module GPS est connect.
Position : cette option nest disponible que si un module GPS est raccord ; elle affiche
alors les valeurs actuelles de latitude, longitude, altitude et temps universel coordonn
(UTC), telles que communiques par le GPS.
Utiliser GPS pr rgler horloge : slectionnez Oui pour synchroniser lhorloge de lappareil
photo avec lheure communique par le module GPS.
Option Description
Activer
Le systme de mesure de lexposition est automatiquement dsactiv si aucune
opration nest effectue pendant la dure spcifie pour le rglage personnalis
c2 (Temporisation mode veille, 0237. Pour laisser lappareil photo le temps
dacqurir les donnes GPS, le dlai est prolong dune minute maximum aprs
lactivation du systme de mesure de lexposition ou la mise sous tension de
lappareil photo). Cela permet dconomiser la charge de laccumulateur.
Dsactiver
Le systme de mesure de lexposition ne se dsactive pas lorsquun module GPS
est connect.
A Temps universel coordonn (UTC)
Les donnes de temps universel coordonn sont fournies par le GPS et sont indpendantes de
lhorloge de lappareil photo.
A Licne n
Ltat de la connexion est indiqu par licne n :
n (fixe) : lappareil photo a tabli la communication avec le module
GPS. Les informations des photos prises alors que cette icne est
affiche comportent une page supplmentaire de donnes GPS
(0191).
n (clignotant) : le GPS recherche un signal. Les donnes GPS ne sont pas
incluses avec les photos si cette icne clignote.
Aucune icne : le module GPS na reu aucune autre donne GPS pendant au moins deux
secondes. Les donnes GPS ne sont pas incluses avec les photos si licne n nest pas affiche.
Fr_01
153
x
x
Vise cran photo
Pour prendre des photos en mode de vise cran (Live view), suivez la procdure ci-aprs.
1 Positionner le slecteur de vise cran sur C (vise
cran photo).
2 Appuyer sur la commande a.
Le miroir se lve et la vue passant par lobjectif saffiche sur le
moniteur de lappareil photo. Le sujet nest plus visible dans
le viseur.
3 Positionner le point AF.
Positionnez le point AF sur votre sujet tel que dcrit la page 155.
4 Effectuer la mise au point.
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour effectuer la
mise au point.
Le point AF clignote en vert le temps que lappareil photo
effectue la mise au point. Si lappareil photo parvient
effectuer la mise au point, le point AF saffiche en vert ; sinon,
il clignote en rouge (notez que vous pouvez prendre des
photos mme si le point AF clignote en rouge ; vrifiez la mise
au point sur le moniteur avant de prendre la photo). Il est
possible de mmoriser lexposition en appuyant sur la
commande AAE-L/AF-L (084) ; la mise au point reste
mmorise tant que vous appuyez sur le dclencheur mi-course. En mode M, il est
possible dajuster lexposition laide de lindicateur dexposition (051).
D Couverture du viseur
Pour viter que la lumire qui sinfiltre par le viseur ninterfre avec
lexposition, retirez lilleton en caoutchouc et couvrez le viseur
avec le protecteur doculaire DK-5 fourni avant la prise de vue
(060).
Slecteur de vise cran
Commande a
Commande AAE-L/AF-L
Fr_01
154
x
5 Prendre la photo.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour
prendre la photo. Le moniteur steint.
6 Quitter le mode de vise cran.
Appuyez sur la commande a pour quitter le mode de vise
cran.
D Fin de la vise cran
La vise cran sarrte automatiquement si vous retirez lobjectif. Il est possible que le
mode de vise cran se dsactive automatiquement afin dviter dendommager les
circuits internes de lappareil photo ; quittez le mode de vise cran lorsque vous nutilisez
pas lappareil photo. Notez que la temprature des circuits internes de lappareil photo
peut augmenter et quun effet de bruit (points lumineux, pixels lumineux rpartis de
manire alatoire ou voile) peut apparatre dans les situations suivantes (lappareil photo
peut galement paratre chaud, mais cela nest pas le signe dun dysfonctionnement) :
Temprature ambiante leve
Utilisation prolonge de lappareil photo en mode de vise cran ou denregistrement
vido
Utilisation prolonge de lappareil photo en mode de dclenchement continu
Si le mode de vise cran ne dmarre pas lorsque vous lactivez, attendez que les circuits
internes refroidissent puis ressayez.
A Vidos
Lenregistrement vido nest pas disponible en mode de vise cran photo et la commande
denregistrement vido est dsactive. Slectionnez le mode de vise cran vido (0161)
pour raliser des vidos.
Fr_01
155
x
Mise au point en mode de vise cran
Pour mettre au point avec lautofocus, positionnez le
slecteur du mode de mise au point sur AF et suivez les
tapes dcrites ci-dessous pour choisir le mode
autofocus et le mode de zone AF. Pour en savoir plus sur
la mise au point manuelle, reportez-vous la page 159.
Choix dun mode de mise au point
Les modes de mise au point suivants sont disponibles en vise cran (notez que le mode
AF permanent nest pas disponible en modes g et i) :
Pour choisir un mode autofocus, appuyez sur la commande de mode AF et tournez la molette
de commande principale jusqu ce que le mode souhait apparaisse sur le moniteur.
Mode Description
AF-S
AF ponctuel : pour les sujets immobiles. Appuyez sur le dclencheur mi-course pour
mmoriser la mise au point.
AF-F
AF permanent : pour les sujets mobiles. Lappareil photo effectue la mise au point en continu
jusqu ce que vous appuyiez sur le dclencheur. Appuyez sur le dclencheur mi-course
pour mmoriser la mise au point.
Commande de
mode AF
Molette de commande
principale
Moniteur
D Utilisation de lautofocus en mode de vise cran
Utilisez un objectif AF-S. Il nest pas forcment possible dobtenir les rsultats souhaits avec
dautres objectifs ou tlconvertisseurs. Notez quen mode de vise cran, lautofocus est plus
lent et le moniteur peut sclaircir ou sassombrir lorsque lappareil photo effectue la mise au
point. Le point AF peut parfois safficher en vert mme si lappareil photo ne parvient pas
effectuer la mise au point. Dans les situations suivantes, il se peut que lappareil photo ne
parvienne pas effectuer la mise au point :
Le sujet contient des lignes parallles au bord horizontal du cadre
Le sujet manque de contraste
Le sujet cadr dans le point AF comporte des zones de luminosit trs contraste, ou
comprend une lumire ponctuelle, une enseigne lumineuse ou toute autre source luminosit
variable
Un phnomne de scintillement ou un effet de bande apparat sous les lampes fluorescentes,
vapeur de mercure ou de sodium ou tout autre clairage similaire
Un filtre en croix (toile) ou tout autre filtre spcial est utilis
Le sujet est plus petit que le point AF
Le sujet est principalement compos de formes gomtriques rgulires (des volets ou une
range de fentres sur un gratte-ciel, par exemple)
Le sujet se dplace
Slecteur du mode de mise au
point
Fr_01
156
x
Choix dun mode de zone AF
Dans tous les modes lexception de i, il est possible de slectionner les modes de zone
AF suivants en vise cran (notez que le mode AF suivi du sujet nest pas disponible en
modes %, g et u) :
Pour choisir un mode de zone AF, appuyez sur la commande de mode AF et tournez la
molette de commande secondaire jusqu ce que le mode souhait saffiche sur le
moniteur.
Mode Description
!
AF priorit visage : utilisez ce mode pour raliser des portraits. Lappareil photo dtecte les
sujets de portrait et effectue automatiquement la mise au point sur ceux-ci ; le sujet
slectionn est indiqu par un double cadre jaune (si plusieurs visages sont dtects,
jusqu 35 au maximum, lappareil photo fait la mise au point sur le sujet le plus proche ;
pour choisir un autre sujet, utilisez le slecteur multidirectionnel). Si lappareil photo
narrive plus dtecter le sujet (par exemple, si le sujet a dtourn son regard), le cadre
disparat.
$
AF zone large : ce mode permet deffectuer des prises de vues main leve de paysages et de
sujets autres que des portraits. Utilisez le slecteur multidirectionnel pour dplacer le
point AF nimporte quel emplacement de la vue ou appuyez sur J pour positionner le
point AF au centre de la vue.
%
AF zone normale : ce mode permet de mettre au point un emplacement particulier de la vue.
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour dplacer le point AF nimporte quel
emplacement de la vue ou appuyez sur J pour positionner le point AF au centre de la vue.
Lutilisation dun trpied est recommande.
&
AF suivi du sujet : positionnez le point AF sur votre sujet et appuyez sur J. Le point AF suit le
sujet slectionn au fur et mesure de ses dplacements dans la vue. Pour arrter le suivi,
appuyez de nouveau sur J. Il est possible que lappareil photo ne puisse pas faire le suivi
dans les situations suivantes : si le sujet se dplace rapidement, sort de la vue ou est
obscurci par dautres objets, si sa taille, sa couleur ou sa luminosit changent
manifestement, sil est trop petit, trop grand, trop lumineux, trop sombre ou de couleur ou
de luminosit similaires celles de larrire-plan.
Commande de
mode AF
Molette de commande
secondaire
Moniteur
Fr_01
157
x
Utilisation de la commande P
Vous pouvez accder aux options indiques
ci-dessous en appuyant sur la commande P en mode
de vise cran photo. Mettez les rubriques en
surbrillance laide du slecteur multidirectionnel et
appuyez sur 2 pour afficher les options de la
rubrique en surbrillance. Aprs avoir effectu les
rglages, appuyez sur J pour quitter.
Option Description
Zone dimage
Vous avez le choix entre les zones dimage DX
(2416) et 1,3 (1812) (063).
Qualit dimage Choisissez la qualit dimage (066).
Taille dimage Choisissez la taille dimage (068).
Rgler le Picture Control
Choisissez un Picture Control (0105).
D-Lighting actif
Rglez le D-Lighting actif pour conserver les dtails dans les hautes
lumires et les ombres (0113).
Mode de tlcommande
(ML-L3)
Vous avez le choix entre Tlcommande
temporise, Tlcommande instantane et
Leve du miroir pour le mode de
tlcommande avec la ML-L3 (en option)
(0127).
Luminosit du moniteur
Appuyez sur 1 ou 3 pour rgler la luminosit
du moniteur en mode de vise cran. Les
modifications apportes la luminosit du
moniteur nont pas de rpercussion sur les
photos enregistres avec lappareil photo.
Commande P
Fr_01
158
x
Affichage en mode de vise cran : Vise cran
photo
Remarque : tous les indicateurs sont reprsents titre illustratif.
lment Description 0
qDure restante
Cest le temps quil reste avant que la vise cran ne sarrte
automatiquement. Saffiche lorsque la prise de vue va se terminer
dans moins de 30 s.
160
wMode autofocus Le mode autofocus actuellement slectionn. 155
eMode de zone AF Le mode de zone AF actuellement slectionn. 156
rPoint AF
Le point AF actuellement slectionn. Laffichage varie selon
loption slectionne pour le mode de zone AF.
153
tIndicateur dexposition
Indique si la photo sera sous-expose ou surexpose avec les
rglages actuellement slectionns (mode M uniquement).
51
A Exposition
En fonction de la scne, lexposition peut diffrer de celle obtenue lorsque le mode de vise cran
nest pas utilis. La mesure en mode de vise cran sadapte laffichage de la vise cran ; ainsi,
lexposition des photos obtenues est proche du rendu sur le moniteur. En modes P, S, A, M et %,
vous pouvez modifier lexposition de 5 IL (086). Notez que les effets des valeurs suprieures
+3 IL ou infrieures 3 IL ne peuvent pas tre prvisualiss sur le moniteur.
A Informations complmentaires
Reportez-vous la page 98 pour en savoir plus sur la mesure de la balance des blancs en mode de
vise cran.
r
t
q
e w
Fr_01
159
x
Affichage des informations : Vise cran photo
Pour masquer ou afficher les indicateurs sur le moniteur en mode de vise cran, appuyez
sur la commande R.
Mise au point manuelle
Pour effectuer la mise au point manuellement (078), tournez la
bague de mise au point de lobjectif jusqu ce que le sujet soit
net.
Pour agrandir la vue sur le moniteur jusqu environ 19 et
permettre une mise au point prcise, appuyez sur la commande
X (T). Lorsque vous effectuez un zoom avant sur la vue
passant par lobjectif, une fentre de navigation saffiche dans un
cadre gris en bas droite de laffichage. Servez-vous du slecteur
multidirectionnel pour faire dfiler les zones de la vue qui
napparaissent pas sur le moniteur (disponible uniquement si AF
zone large ou AF zone normale est slectionn comme mode de
zone AF), ou appuyez sur W (S) pour effectuer un zoom arrire.
Informations affiches
Informations
masques
Horizon virtuel (0269) Repres de cadrage
Commande X (T)
Fentre de navigation
Fr_01
160
x
A Objectifs sans microprocesseur
Lorsque vous utilisez un objectif sans microprocesseur, noubliez pas dindiquer la focale et
louverture maximale laide de loption Objectif sans microprocesseur du menu Configuration
(0149). Les objectifs sans microprocesseur ne peuvent tre utiliss quen modes A et M (047).
Slectionnez louverture laide de la bague des ouvertures de lobjectif.
D Affichage en mode de vise cran
Bien quils ne soient pas visibles sur la photo finale, des brches, des franges de couleur, des effets
de moir et des points lumineux peuvent apparatre sur le moniteur, ainsi que des bandes
lumineuses dans certaines zones, en prsence denseignes clignotantes et autres clairages
intermittents ou si le sujet est brivement clair par un flash ou une autre source lumineuse
puissante et temporaire. En outre, on peut constater un phnomne de distorsion si on effectue
un fil panoramique lhorizontale ou si un objet traverse le cadre trs rapidement. Il est possible
dattnuer le scintillement et les effets de bande qui apparaissent sur le moniteur sous un
clairage fluorescent, vapeur de mercure ou au sodium, laide de loption Rduction du
scintillement (0264). Ces effets peuvent nanmoins tre toujours perceptibles sur la photo
finale, avec certaines vitesses dobturation. Lors de prises de vues en mode de vise cran, vitez
de diriger lappareil photo vers le soleil ou toute autre source de lumire puissante. Le non-
respect de cette mise en garde risque dendommager les circuits internes de lappareil photo.
D Compte rebours
Un compte rebours saffiche 30 s avant lextinction automatique de la vise cran (0158 ; le
dlai dextinction saffiche en rouge lorsque la vise cran est sur le point de sarrter pour
protger les circuits internes ou, si une option autre que Pas de limite est slectionne pour le
rglage personnalis c4 Extinction du moniteur > Vise cran ; 02385 s avant lextinction
automatique prvue du moniteur). Selon les conditions de prise de vue, le compteur peut
apparatre immdiatement lorsque la vise cran est slectionne. Bien que le compteur
napparaisse pas pendant la visualisation, la vise cran cesse automatiquement lexpiration du
dlai.
A HDMI
Si lappareil photo est reli un priphrique vido HDMI en mode de vise cran photo, le
moniteur de lappareil photo reste allum et le priphrique vido affiche la vue passant par
lobjectif. Si le priphrique prend en charge la norme HDMI-CEC, slectionnez Dsactiv pour
loption HDMI > Contrle du priphrique du menu Configuration (0216) avant de
photographier en mode de vise cran.
Fr_01
161
y
y
Vise cran vido
Il est possible denregistrer des vidos en mode de vise cran.
1 Positionner le slecteur de vise cran sur 1 (vise
cran vido).
2 Appuyer sur la commande a.
Le miroir se lve et la vue passant par lobjectif saffiche sur le
moniteur de lappareil photo telle quelle apparatra dans la
vido, en montrant les effets de lexposition. Le sujet nest
plus visible dans le viseur.
3 Choisir un mode de mise au point (0155).
4 Choisir un mode de zone AF (0156).
A Licne 0
Licne 0 (0165) indique quil est impossible denregistrer des vidos.
A Avant lenregistrement
Avant lenregistrement, choisissez une ouverture (modes A et M uniquement, 050, 51) et,
si vous le souhaitez, un espace colorimtrique (0227).
Slecteur de vise cran
Commande a
Fr_01
162
y
5 Effectuer la mise au point.
Cadrez la premire vue et effectuez la mise au point comme
dcrit aux tapes 3 et 4 des pages 153 (pour en savoir plus sur
la mise au point de vidos en vise cran, reportez-vous la
page 155). Notez que lappareil photo peut dtecter moins de sujets en mode AF
priorit visage lors de lutilisation de la vise cran vido.
6 Lancer lenregistrement.
Appuyez sur la commande denregistrement vido pour
lancer lenregistrement. Un indicateur denregistrement et la
dure disponible saffichent sur le moniteur. Lexposition est
dtermine laide de la mesure matricielle et peut tre
mmorise laide de la commande AAE-L/AF-L (084) ou
(en modes P, S, A et %) modifie de 3 IL par incrments de
1
/3 IL en appuyant sur la commande E et en tournant la
molette de commande principale (086). En mode
autofocus, vous pouvez mmoriser la mise au point en
appuyant mi-course sur le dclencheur.
A Exposition
Il est possible de modifier les paramtres suivants lors de lenregistrement de vidos :
Ouverture Vitesse dobturation Sensibilit (ISO) Correction dexposition
P, S, A, %
M
Autres modes de
prise de vue

En mode M, vous pouvez dfinir la sensibilit sur une valeur comprise entre 100 ISO et Hi 2
et la vitesse dobturation sur une valeur comprise entre
1
/25 s et
1
/8000 s (la vitesse
dobturation la plus lente possible dpend de la cadence de prise de vue ; 0169). Avec les
autres modes, la vitesse dobturation et la sensibilit sont rgles automatiquement. Si
limage est surexpose ou sous-expose, quittez le mode de vise cran vido, puis
slectionnez-le nouveau.
Commande
denregistrement vido
Indicateur
denregistrement
Dure restante
Fr_01
163
y
7 Arrter lenregistrement.
Appuyez de nouveau sur la commande denregistrement
vido pour arrter lenregistrement. Lenregistrement sarrte
automatiquement une fois la dure maximale atteinte ou la
carte mmoire pleine.
8 Quitter le mode de vise cran.
Appuyez sur la commande a pour quitter le mode de vise
cran.
A Dure maximale
La taille maximale dun fichier vido est de 4 Go (pour connatre les dures
denregistrement maximales, reportez-vous la page 169) ; notez que selon la vitesse
dcriture de la carte mmoire, lenregistrement peut sarrter avant que cette taille ne soit
atteinte (0347).
A Prise de vue
Pour prendre une photo pendant lenregistrement vido, appuyez sur le dclencheur
jusquen fin de course (si vous le souhaitez, laffichage des informations de prise de vue
peut tre attribu la commande Fn, aperu de la profondeur de champ ou AAE-L/AF-L ; la
commande slectionne permet alors dafficher les rglages photo avant la prise de vue ;
0259, 260). Lenregistrement vido sarrte (la squence enregistre jusque-l est
sauvegarde) et lappareil photo revient en vise cran. La photo est enregistre avec la
zone dimage actuellement slectionne mais recadre au format 16 : 9. Les photos sont
prises sans le flash. Notez que lexposition des photos ne peut pas tre prvisualise en
mode de vise cran vido ; il est recommand dutiliser le mode P, S ou A, bien quil soit
possible dobtenir des rsultats prcis en mode M en faisant appel la commande Fn,
aperu de la profondeur de champ ou AAE-L/AF-L (0259, 260) pour afficher les
informations de prise de vue et en vrifiant lindicateur dexposition. Vous pouvez corriger
lexposition de 5 +5 IL, mais seul leffet des valeurs comprises entre 3 et +3 est visible
sur le moniteur (modes P, S, A et % ; 086).
D Compte rebours
Un compte rebours saffiche automatiquement 30 s avant la dsactivation automatique
de la vise cran (0158). Selon les conditions de prise de vue, il peut apparatre
immdiatement aprs le dbut de lenregistrement vido. noter quindpendamment du
temps denregistrement disponible, la vise cran cesse automatiquement la fin du
compte rebours. Attendez que les circuits internes refroidissent avant de reprendre
lenregistrement de la vido.
Fr_01
164
y
Utilisation de la commande P
Vous pouvez accder aux options indiques
ci-dessous en appuyant sur la commande P avant le
dbut de lenregistrement vido (rien ne se passe si
vous appuyez sur la commande P pendant
lenregistrement vido). Mettez les rubriques en
surbrillance laide du slecteur multidirectionnel et
appuyez sur 2 pour afficher les options de la
rubrique en surbrillance. Aprs avoir effectu les rglages, appuyez sur J pour quitter.
Option Description
Zone dimage
Vous avez le choix entre les zones dimage DX
(2416) et 1,3 (1812) (063).
Rgler le Picture Control
Choisissez un Picture Control (0105).
Luminosit du moniteur
Appuyez sur 1 ou 3 pour rgler la luminosit
du moniteur en mode de vise cran vido.
Les modifications apportes la luminosit du
moniteur nont pas de rpercussion sur les
vidos enregistres avec lappareil photo.
Taille dimage/cadence Slectionnez une taille dimage et une cadence (0169).
Qualit des vidos Choisissez la qualit de la vido (0169).
Microphone
Appuyez sur 1 ou 3 pour rgler la sensibilit
du microphone (0169). Ce rglage affecte
la fois le microphone intgr et le microphone
stro ME-1 (disponible en option).
Destination
Si deux cartes mmoire sont insres, vous pouvez choisir celle sur
laquelle les vidos seront enregistres (0169).
Volume du casque
Saffiche uniquement lorsquun casque
disponible auprs dautres fabricants est
branch dans la prise casque. Appuyez sur 1
ou 3 pour rgler le volume du casque
(0165).
Commande P
Fr_01
165
y
Affichage en mode de vise cran : Vise cran
vido
lment Description 0
q
Icne Pas de vido Indique quil est impossible denregistrer des vidos.
wVolume du casque Volume de la sortie audio pour le casque. 164
e
Sensibilit du
microphone
Sensibilit du microphone pour lenregistrement vido. 164
rNiveau sonore
Niveau sonore pour lenregistrement audio. Saffiche en rouge si
le niveau est trop lev ; rglez la sensibilit du microphone en
fonction.
164,
169
t
Dure restante (en vise
cran vido)
Temps denregistrement disponible pour les vidos. 162
yTaille des vidos Taille dimage pour lenregistrement vido. 169
A Utilisation dun microphone externe
Le microphone stro ME-1 (en option) permet dattnuer le bruit provoqu par les vibrations de
lobjectif pendant lopration dautofocus.
A Casque
Vous pouvez utiliser des casques ou des couteurs vendus par dautres fabricants. Notez que les
niveaux sonores levs peuvent gnrer un volume lev ; faites particulirement attention
lorsque vous utilisez un casque ou des couteurs.
q
w
e
r
y t
Fr_01
166
y
Affichage des informations : Vise cran vido
Pour masquer ou afficher les indicateurs sur le moniteur en mode de vise cran vido,
appuyez sur la commande R.
Informations affiches
Informations
masques
Horizon virtuel (0269) Repres de cadrage
A Informations complmentaires
Les options de taille dimage, de sensibilit du microphone et de logement pour carte sont
galement disponibles dans le menu Paramtres vido (0169). Il est possible de rgler la mise
au point manuellement comme dcrit la page 159. Les rles jous par les commandes J, Fn,
aperu de la profondeur de champ et AAE-L/AF-L peuvent tre dfinis laide des rglages
personnaliss f1 (Bouton OK ; 0252), g1 (Rgler la commande Fn ; 0259), g2 (Rgler
commande daperu ; 0260) et g3 (Rgler commande AE-L/AF-L, 0260), respectivement (les
trois dernires options vous permettent galement de mmoriser lexposition sans devoir
maintenir une commande enfonce). Le rglage personnalis g4 (Rgler le dclencheur ; 0260)
permet de dfinir si le dclencheur est utilis pour dmarrer la vise cran vido ou pour lancer et
arrter lenregistrement vido.
Fr_01
167
y
Zone dimage
Quelle que soit loption slectionne pour Zone dimage dans le menu Prise de vue
(063), toutes les vidos et les photos enregistres en mode de vise cran vido (0161)
sont au format 16 : 9. Si vous slectionnez 1,3 (1812), cependant, vous rduisez langle
de champ et augmentez la focale apparente de lobjectif. Licne c saffiche lorsque1,3
(1812) est slectionn.
DX (2416) 1,3 (1812)
A Photos prises en mode de vise cran vido
Le tableau suivant donne les dimensions des photos prises en vise cran vido :
Zone dimage
Option de taille/qualit
dimage
Taille (pixels) Taille dimpression (cm)
*
DX (2416)
Large 6000 3368 50,8 28,5
Moyenne 4496 2528 38,1 21,4
Petite 2992 1680 25,3 14,2
1,3 (1812)
Large 4800 2696 40,6 22,8
Moyenne 3600 2024 30,5 17,1
Petite 2400 1344 20,3 11,4
* Taille approximative pour une impression 300 ppp. La taille dimpression en pouces est gale
la taille dimage en pixels divise par la rsolution dimprimante en points par pouce (ppp ;
1 pouce = environ 2,54 cm).
La qualit dimage dpend de loption slectionne pour Qualit dimage dans le menu Prise de
vue (066).
Fr_01
168
y
A HDMI
Si lappareil photo est raccord un priphrique HDMI (0215), la vue passant par lobjectif
saffiche la fois sur le moniteur de lappareil photo et sur le priphrique HDMI. Il est possible de
masquer ou dafficher les indicateurs du moniteur et du priphrique HDMI laide de la
commande R. Pour utiliser la vise cran lorsque lappareil photo est raccord un priphrique
HDMI-CEC, slectionnez Dsactiv pour loption HDMI > Contrle du priphrique du menu
Configuration (0216). Si vous avez slectionn 19201080 ; 60i, 19201080 ; 50i, 1280 720 ;
60p ou 1280720 ; 50p comme Taille dimage/cadence, le moniteur steint lorsque lappareil
photo est raccord un priphrique vido HDMI.
A Enregistrement vido distance
Si vous avez slectionn Enregistrement de vidos pour le rglage personnalis g4 (Rgler le
dclencheur, 0260), vous pouvez utiliser les dclencheurs des tlcommandes filaires ou des
tlcommandes radio sans fil (disponibles en option) (0309, 310) pour dmarrer la vise cran
vido et pour lancer et arrter lenregistrement.
D Enregistrement de vidos
Un phnomne de scintillement, un effet de bande ou des signes de distorsion peuvent
apparatre sur le moniteur et dans la vido finale lorsquun clairage fluorescent, vapeur de
mercure ou de sodium est utilis, lorsque vous effectuez un fil panoramique ou quun objet
passe grande vitesse dans le cadre (pour en savoir plus sur lattnuation du scintillement et de
leffet de bande, reportez-vous loption Rduction du scintillement, 0264). Des brches, des
franges de couleur, des effets de moir et des points lumineux peuvent galement tre visibles.
Des bandes lumineuses peuvent apparatre dans certaines zones du cadre, en prsence
denseignes clignotantes et autres clairages intermittents, ou si le sujet est brivement clair
par un flash ou une autre source lumineuse puissante et temporaire. Lors de lenregistrement de
vidos, vitez de diriger lappareil photo vers le soleil ou dautres sources lumineuses puissantes.
Le non-respect de cette mise en garde risque dendommager les circuits internes de lappareil
photo. Notez que du bruit (pixels lumineux rpartis de manire alatoire, voile ou lignes) et des
couleurs inattendues risquent dapparatre lorsque vous zoomez sur la vue passant par lobjectif
(0159) en mode de vise cran vido.
Lappareil photo enregistre la fois limage vido et le son. Ne couvrez pas le microphone
pendant lenregistrement. Notez que le microphone intgr peut enregistrer le bruit de lobjectif
pendant les oprations dautofocus et de rduction de vibration.
Il est impossible dclairer au flash en mode de vise cran vido.
Lenregistrement sarrte automatiquement si vous retirez lobjectif ou faites pivoter le slecteur
de mode.
Il est possible que le mode de vise cran se dsactive automatiquement afin dviter
dendommager les circuits internes de lappareil photo ; quittez le mode de vise cran lorsque
vous nutilisez pas lappareil photo. Notez que la temprature des circuits internes de lappareil
photo peut augmenter et quun effet de bruit (points lumineux, pixels lumineux rpartis de
manire alatoire ou voile) peut apparatre dans les situations suivantes (lappareil photo peut
galement paratre chaud, mais cela nest pas le signe dun dysfonctionnement) :
Temprature ambiante leve
Utilisation prolonge de lappareil photo en mode de vise cran ou denregistrement vido
Utilisation prolonge de lappareil photo en mode de dclenchement continu
Si le mode de vise cran ne dmarre pas lorsque vous lactivez ou que vous essayez de lancer
lenregistrement vido, attendez que les circuits internes refroidissent puis ressayez.
Fr_01
169
y
Paramtres vido
Utilisez loption Paramtres vido du menu Prise de vue pour modifier les paramtres
suivants.
Taille dimage/cadence, Qualit des vidos : vous avez le choix entre les options suivantes :
Microphone : permet dactiver ou de dsactiver le microphone intgr ou un microphone
stro ME-1 (en option), ou de modifier la sensibilit du microphone. Choisissez
Sensibilit automatique pour que la sensibilit sajuste automatiquement,
Microphone dsactiv pour couper lenregistrement du son. Pour slectionner
manuellement la sensibilit du microphone, slectionnez Sensibilit manuelle et
choisissez une sensibilit.
Destination : choisissez la carte sur laquelle les vidos seront
enregistres. Le menu indique la dure disponible pour chaque
carte. Lenregistrement sarrte automatiquement lorsque la
dure disponible sest coule.
Taille dimage/cadence Qualit des vidos Dure maximale
(qualit leve/
normale)
Taille du cadre (pixels)
Cadence de prise
de vue
*
Dbit binaire maximal (Mbit/s)
( qualit leve/normale)
v/8 1920 1080 60i
24/12
20 min./
29 min. 59 s
w/9 1920 1080 50i
o/1 1920 1080 30p
p/2 1920 1080 25p
q/3 1920 1080 24p
r/4 1280 720 60p
s/5 1280 720 50p
* Valeur liste. Les cadences de prise de vue relles pour 60p, 50p, 30p, 25p et 24p sont respectivement de
59,94, 50, 29,97, 25 et 23,976 vps.
A Taille dimage/cadence
Les rglages 19201080 ; 60i et 19201080 ; 50i ne sont pas disponibles dans Paramtres
vido > Taille dimage/cadence si DX (2416) est slectionn comme Zone dimage dans le
menu Prise de vue (063). Pour accder ces rglages, dfinissez la Zone dimage sur 1,3
(1812). Si vous choisissez DX (2416) comme Zone dimage alors que lune de ces options est
active, vous rinitialisez Taille dimage/cadence sur 19201080 ; 30p (si 19201080 ; 60i est
slectionn) ou sur 19201080 ; 25p (si 19201080 ; 50i est slectionn).
Fr_01
170
y
1 Slectionner Paramtres vido.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance Paramtres
vido dans le menu Prise de vue et appuyez
sur 2.
2 Choisir les options pour la vido.
Mettez en surbrillance la rubrique souhaite et
appuyez sur 2, puis mettez en surbrillance une
option et appuyez sur J.
D Taille dimage et cadence
La taille dimage et la cadence ont des rpercussions sur la rpartition et la quantit de bruit
(pixels lumineux rpartis de manire alatoire, voile ou points lumineux).
Commande G
Fr_01
171
y
Lecture des vidos
Les vidos sont signales par licne 1 en visualisation plein cran (0185). Appuyez sur
J pour dmarrer la lecture.
Vous pouvez effectuer les oprations suivantes :
Icne 1 Dure Position actuelle/dure totale
Barre davancement
de la vido
Volume Guide
Pour Utiliser Description
Faire une pause Permet dinterrompre momentanment la lecture.
Lire J
Permet de reprendre la lecture lorsque celle-ci est sur pause ou
lorsque vous reculez/avancez dans la vido.
Revenir en
arrire/avancer
rapidement
La vitesse augmente chaque pression,
passant de 2 4 8 et enfin 16 ;
maintenez la touche enfonce pour passer directement au dbut
ou la fin de la vido (la premire vue est signale par h en haut
droite du moniteur, la dernire par i). Si la lecture est sur pause, la
vido revient en arrire ou avance dune image la fois ;
maintenez la touche enfonce pour revenir en arrire ou avancer
en continu.
Avancer ou
reculer de 10 s
Tournez la molette de commande principale pour avancer ou
reculer de 10 s dans la vido.
Passer au
suivant/revenir
au prcdent
Tournez la molette de commande secondaire pour passer
directement la premire ou la dernire vue.
Rgler le
volume
X (T)/
W (S)
Appuyez sur X (T) pour augmenter le volume, sur W (S)
pour le baisser.
Rogner des
vidos
P Pour en savoir plus, reportez-vous la page 173.
Quitter /K Pour quitter et revenir en visualisation plein cran.
Revenir en
mode de prise
de vue
Appuyez mi-course sur le dclencheur pour quitter et passer en
mode de prise de vue.
Fr_01
172
y
A Licne 2
2 saffiche en visualisation plein cran et en lecture vido si la vido a t
enregistre sans le son.
Fr_01
173
y
dition des vidos
Raccourcissez les squences pour crer des copies dites des vidos ou enregistrez les
vues de votre choix en tant que photos JPEG.
Rognage des vidos
Pour crer des copies rognes des vidos :
1 Afficher une vido en plein cran.
Appuyez sur la commande K pour afficher les
photos en plein cran sur le moniteur, puis
appuyez sur 4 et 2 pour faire dfiler les
images jusqu lapparition de la vido que
vous souhaitez modifier.
2 Choisir le point de dpart ou la fin.
Visionnez la vido comme dcrit la page 171,
en appuyant sur J pour dmarrer et
reprendre la lecture, sur 3 pour linterrompre,
en appuyant sur 4 ou 2 ou en tournant la
molette de commande principale ou
secondaire pour trouver la vue souhaite
(0171). Vous pouvez vrifier votre position
approximative dans la vido laide de la barre davancement.
3 Afficher les options ddition vido.
Appuyez sur la commande P pour afficher les
options ddition vido.
Option Description
9 Choisir le dbut/la fin
Pour crer une copie dans laquelle le dbut ou la fin de la squence est
supprim.
4 Enregistrer la vue Pour enregistrer une vue slectionne en tant que photo JPEG.
Commande K
Barre davancement de
la vido
Commande P
Fr_01
174
y
4 Slectionner Choisir le dbut/la fin.
Mettez en surbrillance Choisir le dbut/la fin
et appuyez J.
La bote de dialogue ci-contre apparat ;
choisissez si la vue actuellement slectionne
sera la premire ou la dernire vue de la copie,
puis appuyez sur J.
5 Supprimer des vues.
Si la vue souhaite nest pas actuellement
affiche, appuyez sur 4 ou 2 pour avancer ou
revenir en arrire (pour avancer ou reculer de
10 s, tournez la molette de commande
principale ; pour passer directement la
premire ou la dernire vue, tournez la
molette de commande secondaire). Pour changer la slection actuelle et passer du
dbut (w) la fin (x) ou vice versa, appuyez sur L (U).
Une fois que vous avez slectionn le dbut et/ou la fin,
appuyez sur 1. Toutes les vues avant le dbut et aprs la fin
seront supprimes de la copie.
6 Enregistrer la copie.
Mettez en surbrillance lune des options
suivantes et appuyez sur J:
Enreg. comme nouveau fichier : pour enregistrer
la copie sous forme de nouveau fichier.
craser le fichier existant : pour remplacer le
fichier vido dorigine par la copie dite.
Annuler : pour revenir ltape 5.
Aperu : pour prvisualiser la copie.
Les copies dites sont indiques par licne 9 en mode de visualisation plein
cran.
Commande L (U)
Fr_01
175
y
A Rognage des vidos
La dure des vidos doit tre dau moins deux secondes. Si lappareil photo ne parvient pas crer
de copie la position actuelle de lecture, cette dernire saffiche en rouge ltape 5 et aucune
copie nest gnre. La copie ne sera pas enregistre sil ny a pas suffisamment despace
disponible sur la carte mmoire.
Les copies ont la mme heure et date de cration que loriginal.
A Menu Retouche
Vous pouvez galement diter les vidos laide de loption diter la
vido du menu Retouche (0273).
Fr_01
176
y
Enregistrement des vues slectionnes
Pour enregistrer une vue slectionne sous forme de photo au format JPEG :
1 Afficher la vido et choisir une vue.
Visionnez la vido comme dcrit la page 171 ;
vous pouvez vrifier votre position
approximative dans la vido laide de la barre
davancement. Appuyez sur 4 ou 2 pour
reculer ou avancer et appuyez sur 3 pour
arrter la vido sur la vue que vous souhaitez copier.
2 Afficher les options ddition vido.
Appuyez sur la commande P pour afficher les
options ddition vido.
3 Choisir Enregistrer la vue.
Mettez en surbrillance Enregistrer la vue et
appuyez sur J.
4 Crer une photo.
Appuyez sur 1 pour copier la vue slectionne
en tant que photo.
5 Enregistrer la copie.
Mettez Oui en surbrillance et appuyez sur J
pour crer une copie JPEG de qualit Fine
(066) de la vue slectionne. Les photos
issues de vidos sont indiques par licne 9
en mode de visualisation plein cran.
A Enregistrer la vue
Les photos JPEG issues de vidos et cres avec loption Enregistrer la vue ne peuvent pas tre
retouches. Par ailleurs, toutes les catgories dinformations de prise de vue ne sont pas
disponibles pour ces photos (0187).
Commande P
Fr_01
177
%
%
Effets spciaux
Vous pouvez utiliser des effets spciaux lors de lenregistrement des
images.
Pour afficher leffet actuellement slectionn, positionnez le slecteur de mode sur q
et appuyez sur la commande R. Pour choisir un autre effet, tournez la molette de
commande principale.
Prise de vue avec effets spciaux
Slecteur de mode Molette de commande
principale
Moniteur
A NEF (RAW)
Si vous avez slectionn NEF (RAW)+JPEG comme qualit dimage en mode %, g, i ou u,
seules les images JPEG sont enregistres (066). Si vous avez slectionn NEF (RAW), des images
JPEG de qualit Fine sont enregistres la place des images NEF (RAW).
A Modes de dclenchement continu
Lorsque g ou i est slectionn, la cadence de prise de vue ralentit en modes de
dclenchement continu. Si la mmoire tampon est pleine, lappareil photo affiche un message
indiquant que lenregistrement est en cours et que la prise de vue est interrompue jusqu ce que
ce message disparaisse.
A Menu Retouche
Les options Dessin couleur (0286), Effet miniature (0287) et Couleur slective (0288) du
menu Retouche permettent dappliquer ces effets des photos existantes.
Fr_01
178
%
%Vision nocturne
Utilisez cette option dans lobscurit afin
denregistrer des images monochromes avec
des sensibilits leves (prsence de bruit
sous la forme de pixels lumineux rpartis de
manire alatoire, dun voile ou de lignes). Vous
pouvez faire la mise au point manuellement si
lappareil photo ne parvient pas leffectuer
laide de lautofocus. Le flash intgr est
dsactiv ; lutilisation dun trpied est
recommande pour rduire les phnomnes de
flou. Si vous utilisez le viseur, lilluminateur
dassistance AF intgr sallume pour vous aider
effectuer la mise au point ; pour le dsactiver,
slectionnez Dsactiv pour le rglage
personnalis a7 (Illuminateur dassistance AF,
0233).
gDessin couleur
Lappareil photo dtecte les contours des objets
et colorie lintrieur afin dobtenir un effet
desquisse en couleur. Les vidos cres avec ce
mode se lisent comme un diaporama compos
dune srie dimages fixes. Cet effet peut tre
slectionn pendant la vise cran (0180) ;
notez que la vitesse de rafrachissement de
laffichage est plus lente lorsque la vise cran
est active et que la cadence de prise de vue
ralentit en modes de dclenchement continu.
Lautofocus nest pas disponible pendant
lenregistrement vido.
iEffet miniature
Les sujets loigns ressemblent des
maquettes. Les vidos avec effet miniature sont
lues grande vitesse : 30 45 minutes de
squences enregistres 1920 1080/30p sont
compresses en une vido dont la lecture dure 3
minutes environ. Cet effet peut tre slectionn
pendant la vise cran (0181) ; notez que la
vitesse de rafrachissement de laffichage est
plus lente lorsque la vise cran est active et
que la cadence de prise de vue ralentit en modes
de dclenchement continu. Aucun son nest
enregistr avec les vidos ; lautofocus nest pas
disponible pendant lenregistrement vido. Le
flash intgr et lilluminateur dassistance AF
steignent ; lutilisation dun trpied est
recommande en cas de faible clairage.
Fr_01
179
%
uCouleur slective
Toutes les couleurs, lexception de celles
slectionnes, sont enregistres en noir et blanc.
Cet effet peut tre slectionn pendant la vise
cran (0182). Le flash intgr steint ;
lutilisation dun trpied est recommande en
cas de faible clairage.
1Silhouette
Silhouette dtache sur fond lumineux. Le flash
intgr steint ; lutilisation dun trpied est
recommande en cas de faible clairage.
2High-key
Utilisez ce mode avec des scnes lumineuses
afin de crer des images dont la luminosit est
accentue. Le flash intgr steint.
3Low-key
Utilisez ce mode avec des scnes sombres afin
de crer des images globalement sombres, mais
dans lesquelles les hautes lumires ressortent. Le
flash intgr steint ; lutilisation dun trpied
est recommande en cas de faible clairage.
Fr_01
180
%
Options disponibles en mode de vise cran
gDessin couleur
1 Appuyer sur la commande a.
Le miroir se lve et la vue passant par lobjectif
saffiche sur le moniteur de lappareil photo.
2 Rgler les options.
Appuyez sur J pour afficher les options
reprsentes droite (notez que les options ne
sont temporairement plus affiches pendant
lactivation de lautofocus). Appuyez sur 1 ou 3
pour mettre en surbrillance Saturation ou
Contours, puis sur 4 ou 2 pour effectuer des modifications. Il est possible
daccentuer lclat des couleurs afin den augmenter la saturation, ou de le rduire
afin de donner un aspect dlav, monochromatique, ainsi que daugmenter ou de
rduire lpaisseur des contours. Si vous augmentez lpaisseur des contours, vous
obtiendrez galement des couleurs plus satures. Appuyez sur J pour quitter
lorsque vous avez effectu les rglages. Pour quitter la vise cran, appuyez de
nouveau sur la commande a. Les rglages slectionns restent activs et sont
appliqus aux photos prises laide du viseur.
Commande a
Fr_01
181
%
iEffet miniature
1 Appuyer sur la commande a.
Le miroir se lve et la vue passant par lobjectif
saffiche sur le moniteur de lappareil photo.
2 Positionner le point AF.
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour
positionner le point AF dans la zone que vous
souhaitez nette, puis appuyez sur le dclencheur
mi-course pour effectuer la mise au point (notez
que les options ne sont temporairement plus
affiches pendant lactivation de lautofocus). Pour que les options deffet miniature
ne soient temporairement plus affiches et pour agrandir limage du moniteur afin
de permettre une mise au point prcise, appuyez sur X (T). Appuyez sur
W(S) pour revenir laffichage de leffet miniature.
3 Afficher les options.
Appuyez sur J pour afficher les options deffet
miniature.
4 Rgler les options.
Appuyez sur 4 ou 2 pour choisir lorientation de
la zone qui sera nette et appuyez sur 1 ou 3
pour dfinir sa largeur.
5 Revenir la vise cran.
Appuyez sur J pour revenir la vise cran. Pour quitter la vise cran, appuyez de
nouveau sur la commande a. Les rglages slectionns restent activs et sont
appliqus aux photos prises laide du viseur.
Commande a
Fr_01
182
%
uCouleur slective
1 Appuyer sur la commande a.
Le miroir se lve et la vue passant par lobjectif
saffiche sur le moniteur de lappareil photo.
2 Afficher les options.
Appuyez sur J pour afficher les options de
couleur slective.
3 Slectionner une couleur.
Cadrez un objet dans le carr blanc situ au
centre de laffichage et appuyez sur 1 pour
choisir la couleur de lobjet qui sera conserve
dans limage finale (lappareil photo risque
davoir des difficults dtecter des couleurs
dsatures : choisissez une couleur sature). Pour
effectuer un zoom avant sur le centre de
laffichage afin de slectionner plus prcisment la couleur, appuyez sur X (T).
Appuyez sur la commande W (S) pour effectuer un zoom arrire.
4 Choisir la gamme de couleurs.
Appuyez sur 1 ou 3 pour augmenter ou rduire
la gamme de teintes semblables qui seront
incluses dans limage finale. Choisissez une valeur
comprise entre 1 et 7 ; notez que des teintes
issues dautres couleurs risquent dtre incluses si
vous choisissez une valeur leve.
5 Slectionner dautres couleurs.
Pour slectionner dautres couleurs, tournez la
molette de commande pour mettre en
surbrillance lune des trois autres cases de couleur
situes en haut de laffichage et rptez les tapes
3 et 4 pour slectionner une autre couleur.
Rptez lopration pour une troisime couleur si
vous le souhaitez. Pour dslectionner la couleur mise en surbrillance, appuyez sur O/
Q (pour dslectionner toutes les couleurs, maintenez la commande O/Q
enfonce. Une bote de dialogue de confirmation apparat : slectionnez Oui).
Commande a
Couleur slectionne
Gamme de couleurs
Fr_01
183
%
6 Revenir la vise cran.
Appuyez sur J pour revenir la vise cran. Pendant la prise de vue, seuls les objets
ayant les teintes slectionnes sont enregistrs en couleur ; tous les autres sont
enregistrs en noir et blanc. Pour quitter la vise cran, appuyez de nouveau sur la
commande a. Les rglages slectionns restent activs et sont appliqus aux
photos prises laide du viseur.
Fr_01
184
%
Fr_01
185
I
I
Visualisation avance
Pour visualiser vos photos, appuyez sur la
commande K. La photo la plus rcente saffiche sur
le moniteur.
Visualisation plein cran
A Rotation des images
Pour afficher verticalement des photos prises la verticale, slectionnez
Active pour loption Rotation des images du menu Visualisation
(0222).
A Affichage des images
Lorsque Activ est slectionn pour loption Affichage des images du menu Visualisation
(0222), les photos saffichent automatiquement sur le moniteur pendant environ 4 s aprs la
prise de vue (tant donn que lappareil photo est dj correctement orient, les images ne
seront pas automatiquement pivotes ce moment). En mode de dclenchement continu, les
photos saffichent la fin de la prise de vue, en commenant par la premire photo de la srie.
Commande K
Commande K
Commande P
Commande X (T)
Commande J
Slecteur multidirectionnel
Commande O (Q)
Molette de commande secondaire
Molette de commande principale
Commande W (S)
Commande G
Commande L (U)
Fr_01
186
I
Pour Utiliser Description
Visualiser dautres
photos
Appuyez sur 2 pour visualiser les photos dans leur ordre
denregistrement, sur 4 pour les visualiser dans lordre
inverse.
Afficher les
informations sur les
photos
Appuyez sur 1 ou 3 pour afficher les informations de la
photo actuellement affiche (0187).
Afficher les imagettes W (S) Pour en savoir plus, reportez-vous la page 193.
Agrandir la photo X (T) Pour en savoir plus, reportez-vous la page 195.
Effacer des photos O (Q)
Une bote de dialogue de confirmation apparat. Appuyez
de nouveau sur O (Q) pour effacer la photo.
Modifier ltat de la
protection
L (U)
Pour protger la photo ou pour supprimer sa protection,
appuyez sur la commande L(U) (0196).
Revenir en mode de
prise de vue
/ K
Le moniteur steint. Vous pouvez prendre des photos
immdiatement.
Retoucher une photo
ou raccourcir une
vido
P
Crez une copie retouche de la photo slectionne ou une
copie raccourcie de la vido slectionne (0173, 273).
Lire une vido J
Si licne 1 apparat sur la photo affiche, indiquant quil
sagit dune vido, vous pouvez lancer la lecture en
appuyant sur J (0171).
A Slection dun logement pour carte mmoire
Si deux cartes mmoire sont insres, vous pouvez slectionner la
carte mmoire visualiser en maintenant enfonce la commande D
et en appuyant sur 1 pendant la visualisation en plein cran ou par
imagettes. La bote de dialogue reprsente droite saffiche. Mettez
en surbrillance le logement souhait et appuyez sur 2 pour voir la
liste des dossiers prsents sur cette carte, puis mettez en surbrillance
un dossier et appuyez sur J pour voir les images de ce dossier. Vous
pouvez suivre la mme procdure pour slectionner des images pour
dautres oprations dans les menus Visualisation (0217) et Retouche
(0273) ou pour copier la balance des blancs dune photo existante
(0101).
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur le choix de la dure pendant laquelle le moniteur reste allum en cas
dinactivit prolonge, reportez-vous au rglage personnalis c4 (Extinction du moniteur,
0238). Pour en savoir plus sur lutilisation des molettes de commande pour visualiser dautres
photos ou afficher les informations des photos, reportez-vous au rglage personnalis f5 (Perso.
molettes commande) > Menus et visualisation (0257).
Commande
D
Fr_01
187
I
Informations sur les photos
Les informations sur les photos se superposent aux images affiches en plein cran.
Appuyez sur 1 ou 3 pour faire dfiler ces informations, comme indiqu ci-dessous.
Notez cependant que l image seule , les donnes de prise de vue, les histogrammes
RVB, les hautes lumires et la vue densemble des donnes ne saffichent que si loption
correspondante a t slectionne dans Options de visualisation (0219). Les donnes
GPS saffichent uniquement si un module GPS a t utilis lors de la prise de vue.
Informations sur le fichier
1 Saffiche uniquement si vous avez slectionn Point AF pour Options de visualisation (0219).
2 Si la photo a t prise avec le mode AF-S ou avec le mode autofocus ponctuel slectionn en mode AF-A, le point
AF indiqu est celui o la mise au point a t mmorise en premier. Si la photo a t prise avec le mode AF-C
ou avec le mode autofocus continu slectionn en mode AF-A, le point AF ne sera affich que si vous avez
slectionn une option diffrente de AF zone automatique comme mode de zone AF, et que si lappareil tait
capable cet instant deffectuer la mise au point.
Informations sur le
fichier
Aucune information
(image seule)
Vue densemble Donnes GPS
Hautes lumires Histogramme RVB Donnes de prise de
vue
1/12
100D7100 DSC_0001. JPG
15/10/2012 10: 02: 28
NORMAL
6000x4000
0, 0
1/ 125 F5. 6 85mm 100
100D7100 DSC_0001. JPG
15/10/2012 10: 02: 28
NORMAL
6000x4000
NIKON D7100 1/12
L
L
A
T
A
O
L
I
T
N
T
M
I
G
I
E
T
I
T
(
U
T
U
U
D
U
D
T
E
D
E
C
E
)
:
:
:
:
:
:
:
N
E
1
3
1
0
3
3
5
5
1
5
9
m
/
:

1
1
3
4
0
5
5
3
/
:
.
.
2
0
9
6
0
0
7
9
1
1
6
2

NI KON D7100 100-1


100-1
RGB Htes l um. Slect. R, V, B
100-1
RGB Slect. R, V, B
Htes l um.
M
E
F
L
A
F
S
T
X
O
E
F
L
Y
,
R
P
C
N
A
N
,
.
A
S
/
S
C
S
M
L
H
P
O
V
M
D
D
L
R
T
O
,
E
E
Y
D
A
,
N
P
E
P
I
G
E
.
S
T
O
H
:
:
:
:
:
:
:
:
:
0
8
8
S
.
5
5
,
,
0
m
1
1
m
/
0
,
1
0
25
+1 /
/
,
6
1
F
.
5
4
. 6
NI KON D7100 100-1
1/12
100D7100 DSC_0001. JPG
15/10/2012 10: 02: 28
NORMAL
6000x4000
1 tat de la protection............................................ 196
2 Indicateur de retouche....................................... 273
3 Point AF
1, 2
................................................................. 75
4 Dlimiteurs de zone AF
1
...................................... 33
5 Numro de vue/nombre total de vues
6 Qualit dimage........................................................ 66
7 Taille dimage............................................................ 68
8 Zone dimage............................................................ 63
9 Heure denregistrement ............................. 28, 265
10 Date denregistrement ................................ 28, 265
11 Logement de la carte actuelle.................. 69, 186
12 Nom du dossier..................................................... 225
13 Nom de fichier....................................................... 226
Fr_01
188
I
Hautes lumires
Histogramme RVB
100-1
RGB Htes l um. Slect. R, V, B
1 2
3
1 Hautes lumires de limage
*
2 Numro de dossiernumro de vue............ 225
3 Canal actuel
*
* Les zones clignotantes indiquent les hautes lumires (zones qui risquent dtre
surexposes) pour le canal actuel. Tout en maintenant la commande W (S)
enfonce, appuyez sur 4 ou 2 pour faire dfiler les canaux de la manire
suivante :
Commande W (S)
RVB
(tous les
canaux)
R
(rouge)
V
(vert)
B
(bleu)
1 Hautes lumires de limage
*
2 Numro de dossiernumro de vue ........... 225
100-1
RGB Slect. R, V, B
Htes l um.
1
2
5
6
7
8
4
3
3 Balance des blancs ................................................. 89
Temprature de couleur................................... 94
Rglage prcis de la balance des blancs..... 91
Pr-rglage manuel ............................................ 95
4 Canal actuel
*
5 Histogramme (canal RVB). Dans tous les
histogrammes, laxe horizontal indique la
luminosit des pixels et laxe vertical le
nombre de pixels.
6 Histogramme (canal rouge)
7 Histogramme (canal vert)
8 Histogramme (canal bleu)
* Les zones clignotantes indiquent les hautes lumires (zones qui risquent dtre
surexposes) pour le canal actuel. Tout en maintenant la commande W (S)
enfonce, appuyez sur 4 ou 2 pour faire dfiler les canaux de la manire
suivante :
Commande W (S)
RVB
(tous les
canaux)
R
(rouge)
V
(vert)
B
(bleu)
Affichage des hautes
lumires dsactiv
Fr_01
189
I
A Fonction Loupe
Pour agrandir la photo lorsque lhistogramme est affich,
appuyez sur X (T). Utilisez les commandes X (T) et W
(S) pour agrandir et rduire limage, et le slecteur
multidirectionnel pour la faire dfiler. Lhistogramme est mis
jour afin de ne reprsenter que les donnes correspondant
la portion de limage affiche sur le moniteur.
A Histogrammes
Les histogrammes de lappareil photo ne doivent servir que de rfrence. Ils peuvent varier par
rapport ceux des applications de retouche dimages. Des exemples dhistogrammes sont
prsents ci-dessous :
Si la plage de luminosit de limage est tendue, la rpartition
des tons est relativement rgulire.
Si limage est sombre, la rpartition des tons est dcale vers
la gauche.
Si limage est claire, la rpartition des tons est dcale vers la
droite.
Si vous augmentez la correction dexposition, la rpartition des tons est dcale vers la droite,
alors que si vous la diminuez, la rpartition des tons est dcale vers la gauche. Les histogrammes
donnent une ide de lexposition gnrale lorsquune forte luminosit ambiante empche de
bien voir les photos sur le moniteur.
Fr_01
190
I
Donnes de prise de vue
1 Mesure.........................................................................83
Vitesse dobturation ........................................49, 51
Ouverture ...........................................................50, 51
2 Mode de prise de vue..................... 36, 41, 47, 177
Sensibilit
1
.................................................................79
M
E
F
L
A
F
S
T
X
O
E
F
L
Y
,
R
P
C
N
A
N
,
.
A
S
/
S
C
S
M
L
H
:
P
O
V
M
M
D
D
L
R
T
O
:
,
E
E
Y
D
T
A
,
N
P
E
T
P
I
G
E
L
.
S
T
,
O
H
+3.
:
:
:
:
:
:
:
:
0
+
8
8
S
B
1
5
5
u
,
,
.
m
/
i
S
A
1
H
3
m
l
L
:
/
i
,
V
t
O
T
4
0
R
-
W
T
0
.
-
i
L
0
3
+
O
n
,
0
,
5
n
,
+
/
/
C
3
,
6
1
M
.
F
.
D
0
2
4
. 8
B : --- C : ---
NI KON D7100 100-1
W
C
P
H
O
I
Q
S
C
B
S
H
I
L
C
U
H
O
R
A
U
T
O
T
I
A
N
I
T
E
E
R
U
C
R
T
G
U
R
K
P
R
H
R
B
S
E
E
A
T
A
A
P
A
N
S
N
T
L
A
C
D
I
T
E
I
A
C
T
J
N
S
O
N
E
R
U
G
S
N
C
L
S
E
T
:
:
:
:
:
:
:
:
:
A
s
S
0
3
0
0
0
0
U
R
T
T
G
A
O
B
N
1
D
,
AR
0
D
, 0
NI KON D7100 100-1
N
A
H
O
C
D
I
T
R
S
.
E
D
R
-
E
L
D
I
U
G
C
H
.
T.
:
:
:
H
N
A
I
O
U
R
T
I
M
O
S
A
O
L
, NORM
RETOUCH : D
W
C
T
-
A
Y
R
L
R
A
I
I
M
N
M
G
O
H
F
T
T
I
Y
I
L
P
N
T
E
G
ER
COMMENT : SPR I NG HAS COME.
NI KON D7100 100-1
A
C
R
O
T
P
I
Y
S
R
T
I GHT
:
:
N
N
I
I
K
K
O
O
N
N
TARO
NI KON D7100 100-1
3 Correction dexposition........................................ 86
Rglage de lexposition optimale
2
................. 236
4 Focale.............................................................. 149, 302
5 Donnes relatives lobjectif ........................... 149
6 Mode de mise au point.................................. 71, 78
Objectif VR (systme de rduction de
vibration)
3
7 Type de flash................................................. 119, 303
Mode contrleur ................................................... 247
8 Mode de flash......................................................... 120
9 Contrle du flash................................ 246, 305, 306
Correction du flash............................................... 124
10 Nom de lappareil photo
11 Zone dimage ........................................................... 63
12 Numro de dossiernumro de vue............ 225
13 Balance des blancs ................................................. 89
Temprature de couleur................................... 94
Rglage prcis de la balance des blancs..... 91
Pr-rglage manuel ............................................ 95
14 Espace colorimtrique ........................................ 227
15 Picture Control....................................................... 105
16 Rglage rapide
4
.................................................... 108
Picture Control dorigine
5
................................. 111
17 Accentuation.......................................................... 108
18 Contraste ................................................................. 108
19 Luminosit............................................................... 108
20 Saturation
6
.............................................................. 108
Effets de filtres
7
........................................... 108, 109
21 Teinte
6
...................................................................... 108
Virage
7
............................................................ 108, 109
22 Rduction du bruit ISO....................................... 228
Rduction du bruit en cas dexposition
prolonge............................................................. 228
23 D-Lighting actif...................................................... 113
24 Intensit de leffet HDR....................................... 115
25 Historique des retouches................................... 273
26 Lgende des images............................................ 266
27 Nom du photographe
8
....................................... 267
28 Dtenteur du copyright
8
................................... 267
Fr_01
191
I
1 Saffiche en rouge si la photo a t prise alors que le rglage automatique de la sensibilit tait activ.
2 Saffiche si le rglage personnalis b5 (Rglage prcis expo. opti., 0236) est rgl sur une valeur autre que
zro pour toute mthode de mesure.
3 Saffiche seulement si un objectif VR est fix sur lappareil.
4 Standard, Satur, Portrait et Paysage uniquement.
5 Neutre, Monochrome et Picture control personnaliss.
6 Ne saffiche pas avec les Picture Control monochromes.
7 Picture Control monochromes uniquement.
8 La quatrime page des donnes de prise de vue ne saffiche que si les informations de copyright ont t
enregistres avec la photo comme dcrit la page 267.
Donnes GPS
*
* Les donnes des vidos sont celles du dbut de lenregistrement.
L
L
A
T
A
O
L
I
T
N
T
M
I
G
I
E
T
I
T
(
U
T
U
U
D
U
D
T
E
D
E
C
E
)
:
:
:
:
:
:
:
N
E
1
3
1
0
3
3
5
5
1
5
9
m
/
:

1
1
3
4
0
5
5
3
/
:
.
.
2
0
9
6
0
0
7
9
1
1
6
2

NI KON D7100 100-1


1 Latitude
2 Longitude
3 Altitude
4 Temps universel coordonn (UTC)
Fr_01
192
I
Aperu des donnes
* Saffiche en rouge si la photo a t prise alors que le rglage automatique de la sensibilit tait activ.
1. 3 +1. 0 SLOW
0, 0
1/ 4000 F2. 8 85mm Hi 0. 3
1. 3 +1. 0 SLOW
0, 0
1/ 4000 F2. 8 85mm Hi 0. 3
100D7100 DSC_0001. JPG
15/10/2012 10: 02: 28
NORMAL
6000x4000
NIKON D7100 1/12
1 Numro de vue/nombre total dimages
2 tat de la protection............................................ 196
3 Nom de lappareil photo
4 Indicateur de retouche....................................... 273
5 Histogramme indiquant la rpartition des tons
dans limage (0189).
6 Qualit dimage........................................................66
7 Taille dimage............................................................68
8 Zone dimage............................................................63
9 Nom de fichier ....................................................... 226
10 Heure denregistrement.............................. 28, 265
11 Nom du dossier ..................................................... 225
12 Date denregistrement ................................ 28, 265
13 Logement de la carte actuelle .................. 69, 186
14 Mesure.........................................................................83
15 Mode de prise de vue..................... 36, 41, 47, 177
16 Vitesse dobturation ........................................49, 51
17 Ouverture .......................................................... 50, 51
18 Sensibilit
*
................................................................ 79
19 Focale.............................................................. 149, 302
20 Indicateur de donnes GPS............................... 152
21 Indicateur de lgende des images ................. 266
22 D-Lighting actif...................................................... 113
23 Picture Control....................................................... 105
24 Espace colorimtrique ........................................ 227
25 Mode de flash......................................................... 120
26 Balance des blancs ................................................. 89
Temprature de couleur................................... 94
Rglage prcis de la balance des blancs..... 91
Pr-rglage manuel ............................................ 95
27 Correction du flash............................................... 124
Mode contrleur ................................................... 247
28 Correction dexposition........................................ 86
Fr_01
193
I
Visualisation par planche dimagettes
Pour afficher vos images par planches-contacts de quatre, neuf ou 72 vues, appuyez
sur la commande W (S).
Visualisation
plein cran
Visualisation par planche
dimagettes
Visualisation
par calendrier
Pour Utiliser Description
Afficher plus dimages W (S)
Appuyez sur la commande W (S) pour augmenter le
nombre dimages affiches.
Afficher moins dimages X (T)
Appuyez sur X (T) pour rduire le nombre dimages
affiches. Lorsque quatre images sont affiches,
appuyez pour afficher limage mise en surbrillance en
plein cran.
Mettre en surbrillance des
images
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour mettre en
surbrillance les images afficher en plein cran ou
agrandir avec la fonction Loupe (0195), effacer
(0197) ou protger (0196).
Afficher une image en
surbrillance
J
Appuyez sur J pour afficher limage en surbrillance en
plein cran.
Supprimer limage en
surbrillance
O (Q) Pour en savoir plus, reportez-vous la page 197.
Modifier ltat de
protection de limage
mise en surbrillance
L (U) Pour en savoir plus, reportez-vous la page 196.
Revenir en mode de prise
de vue
/ K
Le moniteur steint. Vous pouvez prendre des photos
immdiatement.
Retoucher une photo ou
raccourcir une vido
P
Crez une copie retouche de la photo slectionne ou
une copie raccourcie de la vido slectionne (0173,
273).
W (S)
X (T)
W (S)
X (T)
Fr_01
194
I
Visualisation par calendrier
Pour voir les photos prises une date prcise, appuyez sur la commande W (S) lorsque
les photos sont affiches par planche de 72.
Les diffrentes oprations qui peuvent tre excutes dpendent de lemplacement du
curseur dans la liste des dates ou des imagettes :
Visualisation
plein cran
Visualisation par planche
dimagettes
Visualisation par
calendrier
Pour Utiliser Description
Basculer entre la liste
des dates et des
imagettes
W (S)/J
Appuyez sur la commande W (S) ou J lorsque vous tes
dans la liste des dates pour placer le curseur dans la liste des
imagettes. Appuyez nouveau sur W (S) pour revenir
la liste des dates.
Passer la visualisation
des imagettes /
agrandir une photo en
surbrillance
X (T)
Liste des dates : permet de passer la visualisation 72 vues.
Liste des imagettes : maintenez la commande X (T)
enfonce pour effectuer un zoom avant sur la photo en
surbrillance.
Mettre en surbrillance
des dates/des photos
Liste des dates : permet de mettre en surbrillance une date.
Liste des imagettes : permet de mettre en surbrillance une
photo.
Passer la visualisation
plein cran
J Liste des imagettes : permet de voir la photo en surbrillance.
Effacer la(es) photo(s)
mise(s) en surbrillance
O (Q)
Liste des dates : permet deffacer toutes les photos prises
la date slectionne.
Liste des imagettes : permet deffacer la photo en
surbrillance (0197).
Modifier ltat de
protection de la photo
en surbrillance
L (U) Pour en savoir plus, reportez-vous la page 196.
Revenir en mode de
prise de vue
/ K
Le moniteur steint. Vous pouvez prendre des photos
immdiatement.
Retoucher une photo
ou raccourcir une
vido
P
Crez une copie retouche de la photo ou une copie
raccourcie de la vido en surbrillance dans la liste des
imagettes (0173, 273).
W (S)
X (T)
W (S)
X (T)
Liste des imagettes
Liste des dates
Fr_01
195
I
Regarder de plus prs : fonction Loupe
Appuyez sur la commande X (T) pour agrandir limage affiche en plein cran ou
limage mise en surbrillance sur la planche dimagettes. Vous pouvez effectuer les
oprations suivantes lorsque le zoom est appliqu :
Pour Utiliser Description
Effectuer un
zoom avant ou
arrire
X (T)/
W (S)
Appuyez sur la commande X (T) pour
un grossissement maximal denviron 38
(grandes images en format 24 16/
format DX), 28 (images moyennes) ou
19 (petites images). Appuyez sur la
commande W (S) pour effectuer un
zoom arrire. Lorsque vous ralisez un
zoom avant, utilisez le slecteur multidirectionnel pour visualiser
les zones de limage non visibles sur le moniteur. Maintenez le
slecteur multidirectionnel enfonc pour accder rapidement
dautres zones de limage. La fentre de navigation apparat
lorsque le facteur de zoom a t modifi ; la zone actuellement
visible sur le moniteur est indique par un cadre jaune.
Visualiser
dautres zones
de limage
Choisir des
visages
Tous les visages (jusqu 35) dtects
pendant le zoom avant sont indiqus par
des cadres blancs dans la fentre de
navigation. Tournez la molette de
commande secondaire pour voir les
autres visages.
Visualiser
dautres images
Tournez la molette de commande principale pour visualiser la
mme zone sur dautres photos, en conservant le mme rapport
dagrandissement. La fonction Loupe est dsactive lorsquune
vido est affiche.
Modifier ltat
de la protection
L (U) Pour en savoir plus, reportez-vous la page 196.
Revenir en
mode de prise
de vue
/ K
Le moniteur steint. Vous pouvez prendre des photos
immdiatement.
Retoucher une
photo
P Crez une copie retouche de la photo actuelle (0273).
Fr_01
196
I
Protection des photos contre
leffacement
En mode de visualisation plein cran, loupe et imagettes, la commande L (U) permet
de protger les photos contre toute suppression accidentelle. Il est impossible deffacer
les fichiers protgs laide de la commande O (Q) ou de loption Effacer du menu
Visualisation. Notez cependant que les images protges seront effaces en cas de
formatage de la carte mmoire (032, 262).
Pour protger une image :
1 Slectionner une image.
Affichez limage en mode de visualisation plein cran ou loupe, ou mettez-la en
surbrillance dans la liste des imagettes en mode de visualisation par calendrier ou
planche dimagettes.
2 Appuyer sur la commande L (U).
Licne P apparat sur limage. Pour
supprimer la protection dune photo afin de
pouvoir leffacer, affichez la photo ou mettez-
la en surbrillance dans la liste des imagettes,
puis appuyez sur la commande L (U).
Visualisation plein
cran
Visualisation par
planche dimagettes
Visualisation par
calendrier
A Suppression de la protection de toutes les images
Pour supprimer la protection de toutes les images contenues dans le ou les dossiers actuellement
slectionns dans le menu Dossier de visualisation, appuyez simultanment sur les commandes
L (U) et O (Q) pendant environ deux secondes lors de la visualisation.
Commande L (U)
Fr_01
197
I
Suppression de photos
Pour effacer la photo affiche en mode de visualisation plein cran ou mise en
surbrillance dans la liste des imagettes, appuyez sur la commande O (Q). Pour effacer
plusieurs photos slectionnes, toutes les photos prises une certaine date ou toutes les
photos contenues dans le dossier de visualisation slectionn, utilisez la fonction Effacer
du menu Visualisation. Une fois effaces, les photos ne peuvent pas tre rcupres.
Notez que les photos qui sont protges ou masques ne peuvent pas tre effaces.
Visualisation plein cran, par planche dimagettes
et par calendrier
Appuyez sur la commande O (Q) pour effacer limage actuellement slectionne.
1 Slectionner une image.
Affichez limage ou mettez-la en surbrillance dans la liste des imagettes en mode de
visualisation par planche dimagettes ou calendrier.
2 Appuyez sur la commande O (Q).
Une bote de dialogue de confirmation saffiche.
3 Appuyer de nouveau sur la commande O (Q).
Pour effacer limage, appuyez de nouveau sur la commande O (Q).
Pour quitter sans effacer limage, appuyez sur la commande K.
Commande
O(Q)
Visualisation plein
cran
Visualisation par
planche dimagettes
Visualisation par
calendrier (liste des
imagettes)
A Visualisation par calendrier
En mode de visualisation par calendrier, vous pouvez effacer toutes les photos prises une
certaine date en mettant en surbrillance la date dans la liste et en appuyant sur la commande
O (Q) (0194).
A Informations complmentaires
Loption Aprs effacement du menu Visualisation permet de dterminer quelle image,
prcdente ou suivante, sera affiche aprs la suppression de limage actuelle (0222).
Commande
O(Q)
Fr_01
198
I
Menu Visualisation
Loption Effacer du menu Visualisation contient les options suivantes. Notez que le
temps ncessaire la suppression des images dpend du nombre dimages effacer.
Slection : suppression des photos slectionnes
1 Choisir Slection pour loption Effacer
du menu Visualisation.
Appuyez sur la commande G et slectionnez
Effacer dans le menu Visualisation. Mettez en
surbrillance loption Slection et appuyez
sur 2.
2 Mettre une photo en surbrillance.
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour
mettre en surbrillance une photo (pour voir la
photo mise en surbrillance en plein cran,
maintenez la commande X (T) enfonce ;
pour visualiser des photos se trouvant ailleurs,
maintenez la commande D enfonce, appuyez sur 1 et slectionnez la carte et le
dossier souhaits comme dcrit la page 186).
3 Slectionner la photo en surbrillance.
Appuyez sur la commande W (S) pour
slectionner la photo mise en surbrillance.
Licne O apparat sur les photos
slectionnes. Rptez les tapes 2 et 3 pour
slectionner dautres photos. Pour
dslectionner une photo, mettez-la en
surbrillance et appuyez sur W (S).
Option Description
Q Slection Permet deffacer les photos slectionnes.
n
Slectionner
la date
Permet deffacer toutes les photos prises une date slectionne (0199).
R Tout
Permet deffacer toutes les photos du dossier
actuellement slectionn en mode de visualisation
(0217). Si deux cartes sont prsentes, vous pouvez
galement slectionner la carte partir de laquelle les
photos seront supprimes.
Commande G
Commande W (S)
Fr_01
199
I
4 Appuyer sur J pour terminer
lopration.
Une bote de dialogue de confirmation
saffiche ; mettez Oui en surbrillance et
appuyez sur J.
Slectionner la date : suppression de photos prises une date slectionne
1 Choisir loption Slectionner la date.
Dans le menu Effacer, mettez en surbrillance
loption Slectionner la date et appuyez
sur 2.
2 Mettre une date en surbrillance.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre une date
en surbrillance.
Pour visualiser les photos prises la date mise
en surbrillance, appuyez sur la commande
W(S). Utilisez le slecteur multidirectionnel
pour parcourir les photos ou maintenez
X (T) enfonc pour afficher la photo
slectionne en plein cran. Appuyez sur
W(S) pour revenir la liste des dates.
3 Slectionner la date en surbrillance.
Appuyez sur 2 pour slectionner toutes les
photos prises la date mise en surbrillance.
Une coche M apparat ct des dates
slectionnes. Rptez les tapes 2 et 3 pour
slectionner dautres dates. Pour
dslectionner une date, mettez-la en surbrillance et appuyez sur 2.
4 Appuyer sur J pour terminer
lopration.
Une bote de dialogue de confirmation
saffiche ; mettez Oui en surbrillance et
appuyez sur J.
Commande W (S)
Fr_01
200
I
Fr_01
201
Q
Q
Connexions
Installez le logiciel fourni pour afficher et
diter les photos et les vidos que vous avez
copies sur votre ordinateur. Avant dinstaller
ViewNX 2, vrifiez que votre ordinateur
rpond la configuration systme indique
la page 202. Notez que si vous utilisez des
anciennes versions du logiciel ne prenant pas
en charge le D7100, le transfert des images
RAW sur lordinateur risque de ne pas seffectuer correctement. Utilisez la dernire
version de ViewNX 2 tlchargeable depuis les sites Web rpertoris la page xxvi.
1 Lancer le programme dinstallation.
Dmarrez lordinateur, insrez le CD dinstallation de
ViewNX 2, puis lancez le programme dinstallation.
2 Slectionner une langue.
Si la langue souhaite nest pas
disponible, cliquez sur Slection de
votre rgion pour choisir une autre
rgion, puis slectionnez la langue
souhaite (la slection de la rgion
nest pas disponible dans la version
europenne).
3 Dmarrer linstallation.
Cliquez sur Installer et suivez les instructions
affiches lcran.
Installation de ViewNX 2
D Guide dinstallation
Pour obtenir de laide sur linstallation de ViewNX 2,
cliquez sur Guide dinstallation ltape 3.
Latelier de limage
ViewNX 2
TM
q Slectionnez la rgion (si ncessaire)
w Slectionnez
une langue
e Cliquez sur
Suivant
Cliquez sur Installer
Fr_01
202
Q
4 Quitter le programme dinstallation.
Les logiciels suivants sont installs :
5 Retirer le CD dinstallation du lecteur de CD-ROM.
Windows Mac OS
Cliquez sur Oui
Cliquez sur OK
ViewNX 2 Apple QuickTime (Windows
uniquement)
A Configuration systme requise
Windows Mac OS
Microproces-
seur
Photos/vidos JPEG : sries Intel Celeron,
Pentium4 ou Core, 1,6 GHz ou suprieur
Vidos H.264 (lecture) : PentiumD 3,0 GHz ou
suprieur ; Intel Core i5 ou suprieur
recommand pour lire des vidos ayant une
taille dimage gale ou suprieure 1280 720
une cadence de prise de vue de 30 vps ou
suprieure, ou des vidos ayant une taille
dimage gale ou suprieure 1920 1080
Vidos H.264 (dition) : Core 2 Duo 2,6 GHz ou
suprieur
Photos/vidos JPEG : srie Xeon ou Intel Core
Vidos H.264 (lecture) : Core Duo, 2 GHz ou
suprieur ; Intel Core i5 ou suprieur
recommand pour lire des vidos ayant
une taille dimage gale ou suprieure
1280 720 une cadence de prise de vue
de 30 vps ou plus, ou des vidos ayant une
taille dimage gale ou suprieure
1920 1080
Vidos H.264 (dition) : Core 2 Duo 2,6 GHz
ou suprieur
Systme
dexploitation
Versions prinstalles de Windows XP, Windows
Vista, Windows 7 et Windows 8 ; seules les
versions 32 bits de Windows XP sont prises en
charge
Mac OS X version 10.6, 10.7 ou 10.8
RAM
Windows 8/Windows 7/Windows Vista : 1 Go ou plus
(2 Go ou plus recommands)
Windows XP : 512 Mo ou plus (2 Go ou plus
recommands)
512 Mo ou plus (2 Go ou plus recommands)
Espace disque 500 Mo au moins disponibles sur le disque de dmarrage (1 Go ou plus recommand)
Moniteur
Dfinition vido : 1024 768 pixels (XGA) ou plus
(1280 1024 pixels (SXGA) ou plus recommands)
Couleur : couleur 24 bits (True Color) ou plus
Dfinition vido : 1024 768 pixels (XGA) ou
plus (1280 1024 pixels (SXGA) ou plus recommands)
Couleur : couleur 24 bits (millions of colors) ou
plus
Consultez les sites Web indiqus la page xxvi pour connatre les dernires informations sur les systmes
dexploitation compatibles.
Fr_01
203
Q
Utilisation de ViewNX 2
Copier les photos sur lordinateur
Avant daller plus loin, vrifiez que vous avez install le logiciel disponible sur le CD de
ViewNX 2 (fourni) (0201).
1 Choisir la mthode de copie des photos sur lordinateur.
Vous avez le choix entre les mthodes suivantes :
Connexion USB directe : mettez lappareil photo hors tension et vrifiez que la carte
mmoire est insre dans lappareil photo. Raccordez lappareil photo
lordinateur laide du cble USB fourni UC-E6, puis mettez lappareil photo sous
tension.
Logement pour carte SD : si votre ordinateur est quip dun logement pour carte SD,
vous pouvez insrer la carte directement dans le logement.
Lecteur de carte SD : connectez un lecteur de carte (disponible sparment auprs
dautres fabricants) lordinateur et insrez la carte mmoire.
2 Dmarrer le composant Nikon Transfer 2 de ViewNX 2.
Si un message vous invite choisir un programme, slectionnez Nikon Transfer 2.
A Fiabilit de la source dalimentation
Afin de ne pas risquer une interruption du transfert des donnes, assurez-vous que
laccumulateur EN-EL15 de lappareil photo est entirement charg. En cas de doute,
chargez-le avant de commencer ou servez-vous dun adaptateur secteur EH-5b et dun
connecteur dalimentation EP-5B (disponibles sparment).
A Hubs USB
Connectez lappareil photo directement lordinateur ; ne branchez pas le cble via un
hub USB ou le port USB du clavier.
A Windows 7
Si la bote de dialogue suivante saffiche, slectionnez Nikon Transfer 2 comme dcrit ci-
dessous.
1 Sous Importer vos images et vos vidos, cliquez
sur Modifier le programme. Une bote de
dialogue de slection de programmes saffiche ;
slectionnez Importer le fichier avec
Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK.
2 Double-cliquez sur Importer le fichier.
Fr_01
204
Q
3 Cliquer sur Dmarrer le transfert.
Avec les rglages par dfaut, toutes les photos
enregistres sur la carte mmoire sont copies
sur lordinateur.
4 Mettre fin la connexion.
Si lappareil photo est raccord lordinateur, mettez lappareil photo hors tension
et dbranchez le cble USB. Si vous utilisez un lecteur de carte ou un logement pour
carte, slectionnez loption approprie du systme dexploitation de lordinateur
pour jecter le disque amovible correspondant la carte mmoire, puis retirez la
carte du lecteur de carte ou du logement pour carte.
Visualiser les photos
Les photos saffichent dans ViewNX 2 une fois le
transfert termin.
Retouche des photos
Pour recadrer les photos et rgler entre autres laccentuation et les
densits, cliquez sur le bouton dition dans la barre des tches de
ViewNX 2.
dition des vidos
Pour raccourcir les vidos ralises avec cet appareil photo, par
exemple, cliquez sur le bouton Movie Editor dans la barre des
tches de ViewNX 2.
Impression des photos
Cliquez sur le bouton Imprimer dans la barre des tches de
ViewNX 2. Une bote de dialogue vous permet dimprimer les
photos avec une imprimante raccorde lordinateur.
A Dmarrer ViewNX 2 manuellement
Windows : double-cliquez sur le raccourci ViewNX 2 du
bureau.
Mac OS : cliquez sur licne ViewNX 2 du Dock.
Dmarrer le transfert
Fr_01
205
Q
A Pour en savoir plus
Consultez laide en ligne pour en savoir plus sur lutilisation
de ViewNX 2.
A Connexion des cbles
Vrifiez que lappareil photo est teint avant de brancher ou de dbrancher les cbles dinterface.
Ne forcez pas et nessayez pas dinsrer les connecteurs de travers. Fermez le cache des
connecteurs si vous ne les utilisez pas.
D Pendant le transfert
Nteignez pas lappareil photo, ni ne dbranchez le cble USB pendant le transfert.
A Windows
Pour se rendre sur le site Web Nikon aprs avoir install View NX 2, slectionnez Tous les
programmes > Link to Nikon partir du menu Dmarrer de Windows (une connexion Internet
est ncessaire).
Fr_01
206
Q
Rseaux sans fil et Ethernet
Le module de communication UT-1 (en option) (0310) ncessite Wireless Transmitter
Utility version 1.4.0 ou ultrieure (lapplication Wireless Transmitter Utility est fournie
avec lUT-1 ; les dernires versions du firmware de lUT-1 et de Wireless Transmitter Utility
sont tlchargeables depuis les sites Web rpertoris la page xxvi). Lorsquil est utilis
avec le D7100, lUT-1 ncessite la version de firmware 1.1 ou ultrieure (pour afficher la
version de firmware, connectez lUT-1 et slectionnez Rseau > Options > Version du
firmware dans le menu Configuration ; 0261). Lorsquil est raccord lappareil photo
laide du cble USB fourni avec lappareil photo, lUT-1 permet de transfrer les photos sur
un ordinateur ou un serveur ftp par le biais de rseaux Ethernet ou, si un systme de
communication sans fil WT-5 (en option) (0310) est connect lUT-1, par le biais de
rseaux sans fil.
Modes disponibles
Les modes suivants sont disponibles lorsque lappareil photo est connect un rseau
laide de lUT-1 ou de lUT-1 et dun systme de communication sans fil WT-5 :
Pour en savoir plus, reportez-vous la documentation fournie avec lUT-1 et/ou le WT-5.
Mode Fonction
Transfert vers FTP Permet de transfrer les photos et les vidos existantes vers un
ordinateur ou un serveur ftp ou de transfrer de nouvelles photos
au fur et mesure quelles sont prises.
Transfert des images
Contrle de lappareil photo
Permet de commander lappareil photo depuis lordinateur
laide de Camera Control Pro 2 (disponible sparment).
Fr_01
207
Q
D Transfert des images
Lorsque lUT-1 est connect, la commande P permet pendant la visualisation de slectionner les
photos transfrer en modes de transfert des images et ftp. La commande P ne permet pas
deffectuer les oprations habituelles en mode de visualisation, comme la Comparaison cte
cte (0290), mme si lappareil photo nest pas connect un rseau. Vous pourrez nanmoins
effectuer de nouveau ces oprations en slectionnant une option autre que Transfert vers FTP
ou Transfert des images pour Type de connexion.
A Pendant le transfert
Il nest pas possible denregistrer ou de lire des vidos lorsque lUT-1 est connect et lorsquil reste
des images envoyer ou que des images sont en cours de transfert via un rseau sans fil ou
Ethernet.
A Vidos
Vous pouvez transfrer les vidos en mode de transfert si lappareil photo est connect un
rseau Ethernet ou sans fil et si Envoi automatique ou Envoi du dossier nest pas slectionn
pour Options.
A Systmes de communication sans fil WT-5
La principale diffrence entre le WT-5 et le WT-5A/B/C/D/E est le nombre de canaux pris en
charge ; sauf indication contraire, toutes les rfrences au WT-5 sappliquent galement au
WT-5A/B/C/D/E.
A Camera Control Pro 2
Le logiciel Camera Control Pro 2 (disponible sparment ; 0309) permet de commander
lappareil photo depuis un ordinateur. Lorsque vous utilisez Camera Control Pro 2 pour capturer
les photos et les vidos directement sur lordinateur, le tmoin de connexion au PC (c) apparat
sur lcran de contrle.
Fr_01
208
Q
Impression de photos
Vous pouvez imprimer les images JPEG slectionnes avec une imprimante PictBridge
(0346) raccorde directement lappareil photo.
Connexion de limprimante
Raccordez lappareil photo laide du cble USB UC-E6 fourni.
1 Mettre lappareil photo hors tension.
2 Brancher le cble USB.
Mettez limprimante sous tension et branchez le cble USB comme illustr. Ne
forcez pas et nessayez pas dinsrer les connecteurs de travers.
3 Mettre lappareil photo sous tension.
Un cran de bienvenue apparat sur le moniteur, suivi de
lcran de visualisation PictBridge.
D Hubs USB
Raccordez lappareil photo directement limprimante ; ne branchez pas le cble via un
hub USB.
A Impression via une connexion USB directe
Veillez ce que laccumulateur EN-EL15 soit entirement charg ou utilisez un adaptateur secteur
EH-5b et un connecteur dalimentation EP-5B (disponibles en option). Lorsque vous prenez des
photos imprimer par connexion USB directe, rglez Espace colorimtrique sur loption sRVB
(0227).
D Slection des photos imprimer
Il est impossible de slectionner les photos NEF (RAW) (066) pour les imprimer. Mais, vous
pouvez crer des copies JPEG partir dimages NEF (RAW) laide de loption Traitement NEF
(RAW) du menu Retouche (0282).
A Informations complmentaires
Reportez-vous la page 335 pour en savoir plus sur la procdure suivre en cas derreur lors de
limpression.
Fr_01
209
Q
Impression vue par vue
1 Slectionner une photo.
Appuyez sur 4 ou 2 pour afficher dautres photos. Appuyez
sur la commande X (T) pour faire un zoom avant sur la
vue actuelle (0195 ; appuyez sur K pour quitter la fonction
Loupe). Pour voir six vues en mme temps, appuyez sur la commande W (S).
Servez-vous du slecteur multidirectionnel pour mettre les photos en surbrillance,
ou appuyez sur X (T) pour afficher en plein cran la photo mise en surbrillance.
Lorsque les imagettes sont affiches, pour voir des photos se trouvant ailleurs,
maintenez enfonce la commande D, appuyez sur 1 et slectionnez la carte et le
dossier comme dcrit la page 186.
2 Afficher les options dimpression.
Appuyez sur J pour afficher les options dimpression
PictBridge.
3 Rgler les options dimpression.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance une option et appuyez sur 2
pour la slectionner.
4 Lancer limpression.
Slectionnez Lancer limpression et appuyez sur J pour
commencer limpression. Pour annuler avant la fin de
limpression, appuyez sur J.
Option Description
Format du
papier
Mettez en surbrillance un format de papier (seuls les formats autoriss par
limprimante connecte apparaissent), puis appuyez sur J pour le slectionner
et revenir au menu prcdent (pour imprimer en utilisant le format par dfaut de
limprimante connecte, slectionnez Rglage de limprimante).
Nombre de
copies
Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir le nombre de copies (maximum 99), puis
appuyez sur J pour valider votre slection et revenir au menu prcdent.
Marge
Cette option nest disponible que si elle est autorise par limprimante
slectionne. Mettez en surbrillance Rglage de limprimante (utiliser les
rglages de limprimante connecte), Imprimer avec marge (imprimer avec
une marge blanche) ou Sans marge et appuyez sur J pour valider votre
slection et revenir au menu prcdent.
Date/heure
Mettez en surbrillance Rglage de limprimante (utiliser les rglages de
limprimante connecte), Imprimer la date/lheure (imprimer lheure et la date
denregistrement sur les photos) ou Sans date/heure, puis appuyez sur J pour
valider votre slection et revenir au menu prcdent.
Recadrage
Cette option nest disponible que si elle est autorise par limprimante
slectionne. Pour quitter sans recadrer, mettez en surbrillance Aucun
recadrage et appuyez sur J. Pour recadrer la photo actuellement slectionne,
mettez en surbrillance Recadrer et appuyez sur 2.
Une bote de dialogue permettant de slectionner le recadrage saffiche.
Appuyez sur X (T) pour augmenter la taille du recadrage, sur W (S) pour
la rduire. Positionnez le recadrage laide du slecteur multidirectionnel et
appuyez sur J. Notez que la qualit dimpression risque de baisser si vous
imprimez de petits recadrages en grand.
Fr_01
210
Q
Impression de plusieurs photos
1 Afficher le menu PictBridge.
Appuyez sur la commande G lorsque lcran PictBridge
apparat (reportez-vous ltape 3, page 208).
2 Choisir une option.
Mettez en surbrillance lune des options suivantes et appuyez
sur 2.
Imprimer la slection : slectionnez les photos imprimer.
Slectionner la date : imprimez une copie de toutes les photos prises une date
slectionne.
Impression (DPOF) : imprimez une commande dimpression existante cre avec
loption Commande dimpression DPOF du menu Visualisation (0213). La
commande dimpression en cours saffiche ltape 3.
Impression de lindex : pour imprimer lindex de toutes les photos JPEG (066) de la
carte mmoire, passez ltape 4. Notez que si la carte mmoire contient plus de
256 photos, seules les 256 premires seront imprimes.
Commande G
Fr_01
211
Q
3 Slectionner les photos ou choisir une date.
Si vous choisissez Imprimer la slection ou Impression
(DPOF) ltape 2, appuyez sur 4 ou 2 pour parcourir les
photos de la carte mmoire ; pour voir des photos se
trouvant ailleurs, maintenez enfonce la commande D,
appuyez sur 1 et slectionnez la carte et le dossier
souhaits comme dcrit la page 186. Pour afficher la
photo actuelle en plein cran, maintenez la commande
X (T) enfonce. Si vous souhaitez imprimer la photo
slectionne, appuyez sur 1. La photo sera marque de
licne Z et le nombre de copies sera rgl sur 1. Appuyez
sur 1 ou 3 pour spcifier le nombre de copies (jusqu 99 ;
pour dslectionner une photo, appuyez sur 3 lorsque le
nombre de copies est rgl sur 1). Continuez jusqu ce que
toutes les photos souhaites soient slectionnes.
Si vous choisissez Slectionner la date ltape 2, appuyez sur
1 ou 3 pour mettre une date en surbrillance, puis
appuyez sur 2 pour slectionner ou dslectionner la date
en surbrillance. Pour voir les photos prises la date
slectionne, appuyez sur W(S). Utilisez le slecteur
multidirectionnel pour parcourir les photos ou maintenez
X (T) enfonc pour afficher la photo slectionne en
plein cran. Appuyez nouveau sur W (S) pour revenir
la bote de dialogue de slection des dates.
Commande X (T) : voir
la photo en mode plein cran
Commande X (T) : voir
la photo en surbrillance en mode
plein cran
Commande W (S) : voir
les photos de la date slectionne
Fr_01
212
Q
4 Afficher les options dimpression.
Appuyez sur J pour afficher les options dimpression
PictBridge.
5 Rgler les options dimpression.
Choisissez les options de format du papier, de marge et de date/heure, comme
dcrit la page 209 (un avertissement apparat si le format de papier slectionn est
trop petit pour un index photo).
6 Lancer limpression.
Slectionnez Lancer limpression et appuyez sur J pour
commencer limpression. Pour annuler avant la fin de
limpression, appuyez sur J.
Fr_01
213
Q
Cration dune commande dimpression DPOF :
rglage dimpression
Loption Commande dimpression DPOF du menu Visualisation permet de crer des
commandes dimpression numriques pour les imprimantes et les priphriques
compatibles avec PictBridge et autorisant le format DPOF.
1 Choisir Slectionner/rgler pour la
rubrique Commande dimpression
DPOF du menu Visualisation.
Appuyez sur la commande G et slectionnez
Commande dimpression DPOF dans le
menu Visualisation. Mettez en surbrillance
Slectionner/rgler et appuyez sur 2 (pour
supprimer toutes les photos de la commande dimpression, slectionnez
Dslectionner tout ?).
2 Slectionner les photos.
Appuyez sur 4 ou 2 pour parcourir les photos
de la carte mmoire (pour voir des photos se
trouvant ailleurs, maintenez enfonce la
commande D et appuyez sur 1). Pour
afficher la photo actuelle en plein cran,
maintenez la commande X (T) enfonce. Si
vous souhaitez imprimer la photo
slectionne, appuyez sur 1. La photo sera
marque de licne Z et le nombre
dimpressions sera rgl sur 1. Appuyez sur 1
ou 3 pour spcifier le nombre de copies
(jusqu 99 ; pour dslectionner une photo,
appuyez sur 3 lorsque le nombre de copies est
rgl sur 1). Continuez jusqu ce que toutes
les photos que vous souhaitez imprimer soient
slectionnes.
3 Afficher les options dimpression.
Appuyez sur J pour afficher les options
dimpression des donnes.
Commande G
Commande X (T) : voir la photo en mode
plein cran
Fr_01
214
Q
4 Slectionner les options dimpression.
Mettez en surbrillance les options suivantes et
appuyez sur 2 pour cocher ou dcocher
loption en surbrillance (pour valider la
commande dimpression sans inclure ces
informations, passez ltape 5).
Imprimer donnes prise de vue : permet dimprimer la vitesse dobturation et
louverture sur toutes les photos de la commande dimpression.
Imprimer la date : permet dimprimer la date denregistrement sur toutes les photos
de la commande dimpression.
5 Valider la commande dimpression.
Appuyez sur J pour valider la commande dimpression.
D Commande dimpression DPOF
Pour imprimer la commande dimpression en cours lorsque lappareil photo est connect une
imprimante PictBridge, slectionnez Impression (DPOF) dans le menu PictBridge et suivez les
tapes Impressions de plusieurs images pour modifier et imprimer la commande en cours
(0210). Les options dimpression de la date DPOF et des donnes de prise de vue ne sont pas
disponibles avec limpression par connexion USB directe ; pour imprimer la date denregistrement
sur les photos de la commande dimpression en cours, utilisez loption PictBridge Date/heure.
Vous ne pouvez pas utiliser loption Commande dimpression DPOF si la carte mmoire na pas
assez despace libre pour enregistrer la commande dimpression.
Il est impossible de slectionner les photos NEF (RAW) (066) avec cette option. Mais, vous
pouvez crer des copies JPEG partir dimages NEF (RAW) laide de loption Traitement NEF
(RAW) du menu Retouche (0282).
Les commandes dimpression risquent de ne pas simprimer correctement, si, aprs leur cration,
des images sont supprimes laide dun ordinateur ou dun autre priphrique.
Fr_01
215
Q
Visionnage des photos sur un tlviseur
Lappareil photo peut tre raccord un priphrique vido haute dfinition laide dun
cble HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (disponible sparment auprs
dautres fabricants) . Le cble doit disposer dun connecteur HDMI Mini (type C) pour
pouvoir tre insr dans lappareil photo.
1 Mettre lappareil photo hors tension.
teignez toujours lappareil photo avant de brancher ou de dbrancher le cble
HDMI.
2 Brancher le cble HDMI comme illustr.
3 Rgler le priphrique sur le canal HDMI.
4 Mettre lappareil photo sous tension et appuyer sur la commande K.
Pendant la visualisation, les images sont affiches sur le tlviseur.
D Fermer le cache des connecteurs
Fermez le cache des connecteurs de lappareil photo si vous ne les utilisez pas. Des corps
trangers risquent de gner le transfert des donnes.
A Visualisation sur le tlviseur
Il est recommand dutiliser un adaptateur secteur EH-5b et un connecteur dalimentation EP-5B
(vendus sparment) en cas de visualisation prolonge. Le tlviseur affiche les images en plein
cran si les informations des photos sont masques lors de la visualisation plein cran (0187).
Notez que les bords des photos peuvent tre coups en cas de visionnage sur lcran dun
tlviseur.
A Audio
Le son nest pas diffus par le casque branch lappareil photo. Vous pouvez rgler le volume
sonore laide des commandes du tlviseur ; vous ne pouvez cependant pas utiliser celles de
lappareil photo.
Connectez au priphrique haute
dfinition (choisissez un cble dot
dun connecteur compatible HDMI)
Connectez
lappareil photo
Fr_01
216
Q
Options HDMI
Loption HDMI du menu Configuration (0261) permet de choisir la rsolution de sortie
et dactiver la commande distance de lappareil photo partir de priphriques
compatibles avec HDMI-CEC (High-Definition Multimedia InterfaceConsumer
Electronics Control, une norme permettant aux priphriques HDMI de commander les
appareils auxquels ils sont connects).
Rsolution de sortie
Choisissez le format de sortie des images sur le priphrique
HDMI. Si Automatique est slectionn, lappareil photo
slectionne automatiquement le format appropri.
Contrle du priphrique
Si Activ est slectionn pour HDMI >Contrle du
priphrique dans le menu Configuration lorsque lappareil
photo est raccord un tlviseur compatible HDMI-CEC et
que lappareil photo et le tlviseur sont sous tension,
lcran illustr ci-contre apparat sur le tlviseur. Il est alors
possible dutiliser la tlcommande du tlviseur la place
du slecteur multidirectionnel de lappareil photo et de la commande J au cours de la
visualisation plein cran et de lexcution de diaporamas. Si Dsactiv est slectionn, la
tlcommande du tlviseur ne permet pas de commander lappareil photo.
A HDMI et vise cran
Les crans HDMI raccords par un cble HDMI peuvent restituer la vise cran photo et la vise
cran vido (0160, 168). En mode de vise cran vido et pendant lenregistrement vido,
limage saffiche sur le priphrique HDMI la rsolution dfinie pour loption HDMI > Rsolution
de sortie du menu Configuration. Si vous avez slectionn Automatique, la sortie HDMI est
modifie selon loption slectionne pour Paramtres vido > Taille dimage/cadence dans le
menu Prise de vue (0169). Si le priphrique HDMI ne prend pas en charge le rglage
slectionn automatiquement avec la taille dimage et la cadence actuelles, choisissez une option
diffrente dAutomatique pour la Rsolution de sortie. Les vidos peuvent avoir une taille
dimage infrieure celle slectionne pour Taille dimage/cadence (0169).
A Priphriques HDMI-CEC
Lorsque lappareil photo est raccord un priphrique HDMI-CEC, ) saffiche dans le viseur
la place du nombre de vues restantes.
A Contrle du priphrique
Consultez le manuel du tlviseur pour obtenir plus de dtails.
Fr_01
217
M
U
Guide des menus
Pour afficher le menu Visualisation, appuyez sur G et slectionnez longlet D (menu
Visualisation).
Le menu Visualisation contient les options suivantes :
Choisissez un dossier pour la visualisation (0185) :
DMenu Visualisation : gestion des images
Commande G
Option 0
Effacer 198
Dossier de visualisation 217
Cacher les images 218
Options de visualisation 219
Copier des image(s) 219
Affichage des images 222
Aprs effacement 222
Rotation des images 222
Diaporama 223
Commande dimpression DPOF 213
Option 0
A Informations complmentaires
Les rglages par dfaut des menus sont rpertoris la page 324.
Dossier de visualisation Commande G Dmenu Visualisation
Option Description
D7100
Les photos se trouvant dans tous les dossiers crs avec le D7100 sont visibles
pendant la visualisation.
Tout Les photos se trouvant dans tous les dossiers sont visibles pendant la visualisation.
Actuel
Seules les photos figurant dans le dossier en cours sont visibles pendant la
visualisation.
Fr_01
218
U
Masquez ou affichez des photos. Les photos masques ne sont visibles que dans le menu
Cacher les images et ne peuvent tre effaces que par le formatage de la carte mmoire.
Suivez les tapes ci-dessous pour masquer ou afficher les photos slectionnes.
1 Choisir Slectionner/rgler.
Mettez Slectionner/rgler en surbrillance et
appuyez sur 2.
2 Slectionner les photos.
Utilisez le slecteur multidirectionnel pour
faire dfiler les photos de la carte mmoire
(pour afficher en plein cran la photo mise en
surbrillance, maintenez la commande
X (T) enfonce ; pour voir des photos se
trouvant ailleurs, comme dcrit la page 186,
maintenez enfonc D et appuyez sur 1), puis appuyez sur W (S) pour
slectionner la photo actuelle. Les images slectionnes sont signales par licne
R ; pour dslectionner une image, mettez-la en surbrillance et appuyez de
nouveau sur W (S). Continuez jusqu ce que vous ayez slectionn toutes les
photos souhaites.
3 Appuyer sur J.
Appuyez sur J pour terminer lopration.
Cacher les images Commande G Dmenu Visualisation
Option Description
Slectionner/rgler Masquez ou affichez les photos slectionnes.
Slectionner la date
La slection de cette option fait apparatre la liste des
dates. Pour masquer toutes les photos prises une
certaine date, mettez en surbrillance la date et
appuyez sur 2. Les dates slectionnes sont indiques
par une coche L ; pour afficher toutes les photos prises
une certaine date, mettez celle-ci en surbrillance et
appuyez sur 2. Appuyez sur J pour terminer
lopration.
Dslectionner tout ? Affichez toutes les images.
D Images protges et masques
Rvler une image protge a pour effet de supprimer sa protection.
Commande W (S)
Fr_01
219
U
Choisissez les informations afficher en mode de visualisation
(0187). Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une
option, puis appuyez sur 2 pour slectionner loption afficher.
Une coche L apparat ct des lments slectionns ; pour
dslectionner loption, mettez-la en surbrillance et appuyez sur 2.
Pour revenir au menu Visualisation, appuyez sur J.
Cette option permet de copier des photos dune carte mmoire lautre. Cette option
nest accessible que lorsque deux cartes mmoire sont insres dans lappareil photo.
1 Choisir Slectionner la source.
Mettez en surbrillance Slectionner la source
et appuyez sur 2.
2 Slectionner la carte source.
Mettez en surbrillance le logement de la carte
o se trouvent les images copier, puis
appuyez sur J.
Options de visualisation Commande G Dmenu Visualisation
Copier des image(s) Commande G Dmenu Visualisation
Option Description
Slectionner la source
Permet de slectionner la carte partir de laquelle les photos
doivent tre copies.
Slectionner les image(s) Permet de slectionner les photos copier.
Slectionner la destination Permet de slectionner le dossier de destination sur lautre carte.
Copier les image(s) ?
Permet de copier les photos slectionnes vers la destination
spcifie.
Fr_01
220
U
3 Choisir Slectionner les image(s).
Mettez en surbrillance Slectionner les
image(s) et appuyez sur 2.
4 Slectionner le dossier source.
Mettez en surbrillance le dossier contenant les
images copier, puis appuyez sur 2.
5 Effectuer la slection initiale.
Avant de continuer slectionner ou
dslectionner les images une par une, vous
pouvez marquer toutes les images ou toutes
les images protges du dossier afin de les
copier en choisissant Slectionner toutes les
images ou Slectionner images protges.
Pour ne marquer que les images slectionnes
une par une, choisissez Dslectionner tout avant de continuer.
6 Slectionner dautres images.
Mettez les images en surbrillance, puis
appuyez sur W (S) pour les slectionner ou
les dslectionner (pour afficher limage mise
en surbrillance en plein cran, maintenez la
commande X (T) enfonce). Les images
slectionnes sont marques dune coche L.
Appuyez sur J pour passer ltape 7, une fois votre slection termine.
7 Choisir Slectionner la destination.
Mettez en surbrillance Slectionner la
destination et appuyez sur 2.
Commande W (S)
Fr_01
221
U
8 Slectionner un dossier de destination.
Pour saisir un numro de dossier, choisissez
Slectionner par numro, entrez le numro
(0225) et appuyez sur J. Si le numro ne
correspond aucun dossier existant, un
nouveau dossier est cr.
Pour choisir partir dune liste de dossiers
existants, choisissez Slectionner dans une
liste, mettez un dossier en surbrillance et
appuyez sur J.
9 Copier les images.
Mettez en surbrillance Copier les image(s) ? et
appuyez sur J.
Une bote de dialogue de confirmation
apparat ; mettez en surbrillance Oui et
appuyez sur J. Appuyez de nouveau sur J
pour quitter, une fois la copie effectue.
D Copie des images
Les images ne seront pas copies sil ny a pas suffisamment despace disponible sur la carte de
destination. Vrifiez que laccumulateur est entirement charg avant de copier des vidos.
Si le dossier de destination contient une image ayant le
mme nom quune des images qui doit tre copie, une
bote de dialogue de confirmation saffiche. Slectionnez
Remplacer limage existante pour remplacer limage par
celle qui doit tre copie, ou slectionnez Tout
remplacer pour remplacer toutes les images existantes
ayant le mme nom sans plus aucune demande de
confirmation. Pour continuer sans remplacer limage,
slectionnez Passer, ou slectionnez Annuler pour
quitter sans copier dautres images.
Ltat de la protection est copi avec les images, mais pas le marquage pour impression (0213).
Il est impossible de copier des images masques.
Fr_01
222
U
Indiquez si les images doivent automatiquement tre affiches sur
le moniteur immdiatement aprs la prise de vue. Si vous
slectionnez Dsactiv, les images ne peuvent tre vues quen
appuyant sur la commande K.
Choisissez limage affiche aprs la suppression dune image.
Spcifiez si les photos verticales doivent pivoter pendant la
visualisation. Notez que lappareil photo tant dj dans
lorientation adquate pendant la prise de vue, les photos ne
pivotent pas automatiquement au moment de leur affichage aprs
la prise de vue.
Affichage des images Commande G Dmenu Visualisation
Aprs effacement Commande G Dmenu Visualisation
Option Description
S
Afficher limage
suivante
Affiche limage suivante. Si limage efface tait la dernire, limage
prcdente est affiche.
T
Afficher limage
prcdente
Affiche limage prcdente. Si limage efface tait la premire, limage
suivante est affiche.
U Ne pas modifier
Si vous faites dfiler les images dans leur ordre denregistrement, limage
suivante sera affiche comme dcrit pour loption Afficher limage
suivante. Si vous faites dfiler les images dans lordre inverse, limage
prcdente sera affiche comme dcrit pour loption Afficher limage
prcdente.
Rotation des images Commande G Dmenu Visualisation
Option Description
Active
Les photos cadres la verticale sont automatiquement pivotes au moment de leur
affichage sur le moniteur de lappareil photo. Les photos prises alors que Dsactive est
slectionn pour Rotation auto. des images (0265) seront affiches lhorizontale.
Dsactive Les photos cadres la verticale saffichent lhorizontale.
Fr_01
223
U
Vous pouvez crer un diaporama partir des images se trouvant dans le dossier de
visualisation en cours (0217). Les images masques (0218) ne saffichent pas.
Pour lancer le diaporama, mettez en surbrillance Dmarrer et
appuyez sur J. Vous pouvez effectuer les oprations suivantes
pendant le diaporama :
Une bote de dialogue saffiche sur la droite la fin du diaporama.
Slectionnez Redmarrer pour redmarrer ou Quitter pour
revenir au menu Visualisation.
Diaporama Commande G Dmenu Visualisation
Option Description
Dmarrer Permet de lancer le diaporama.
Type dimage
Vous avez le choix pour le type dimage entre Images fixes et vidos, Images
fixes uniquement et Vidos uniquement.
Intervalle Permet de dterminer la dure daffichage de chaque image.
Pour Appuyer sur Description
Revenir limage
prcdente/passer
limage suivante
Appuyez sur 4 pour revenir limage prcdente, et sur 2
pour passer la suivante.
Afficher dautres
informations sur les
photos
Changez ou masquez les infos photo affiches (images fixes
uniquement ; 0187).
Suspendre la lecture/
reprendre
J Mettez en pause ou reprenez le diaporama.
Augmenter/baisser le
volume
X (T)/
W (S)
Pendant la lecture des vidos, appuyez sur X (T) pour
augmenter le volume, sur W (S) pour le baisser.
Quitter et revenir au
menu Visualisation
G Arrtez le diaporama et revenez au menu Visualisation.
Quitter et revenir en
mode de visualisation
K Arrter le diaporama et revenez en mode de visualisation.
Quitter et revenir en
mode de prise de vue
Appuyez mi-course sur le dclencheur pour revenir en
mode de prise de vue.
Fr_01
224
U
CMenu Prise de vue : options de prise de vue
Pour afficher le menu Prise de vue, appuyez sur G et slectionnez longlet C (menu
Prise de vue).
Le menu Prise de vue contient les options suivantes :
Remarque : il est possible que certains lments soient griss ou non disponibles, en fonction des
paramtres de lappareil photo. Pour en savoir plus sur les options disponibles avec chaque mode
de prise de vue, reportez-vous la page 321.
Slectionnez Oui pour redonner aux options du menu Prise de vue
leur valeur par dfaut (0324)
Commande G
Option 0
Rinitialiser menu Prise de vue 224
Dossier de stockage 225
Nom de fichier 226
Rle de la carte du logement 2 69
Qualit dimage 66
Taille dimage 68
Zone dimage 63
Compression JPEG 67
Enregistrement NEF (RAW) 67
Balance des blancs 89
Rgler le Picture Control 105
Grer le Picture Control 110
Espace colorimtrique 227
D-Lighting actif 113
HDR (grande plage dynamique) 115
Contrle auto. de la distorsion 227
Rduction du bruit 228
Rduction du bruit ISO 228
Rglage de la sensibilit 79
Mode de tlcommande (ML-L3) 127
Surimpression 141
Intervallomtre 145
Paramtres vido 169
Option 0
Rinitialiser menu Prise de vue Commande G C menu Prise de vue
Fr_01
225
U
Choisissez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer les images venir.
Slection des dossiers par leur numro
1 Choisir Slectionner par numro.
Mettez en surbrillance Slectionner par numro et
appuyez sur 2. La bote de dialogue ci-contre
apparat.
2 Choisir un numro de dossier.
Appuyez sur 4 ou 2 pour mettre en surbrillance un chiffre, sur 1 ou 3 pour le
modifier. Si un dossier portant ce numro existe dj, licne W, X ou Y saffiche
gauche du numro du dossier :
W : le dossier est vide.
X : le dossier nest pas compltement plein.
Y : le dossier contient 999 photos ou une photo portant le numro 9999. Aucune
autre image ne peut tre stocke dans ce dossier.
La carte sur laquelle se trouve le dossier est indique par licne de logement de
carte en haut droite de la bote de dialogue Slectionner par numro. La carte
utilise pour les nouveaux dossiers dpend de loption actuellement slectionne
pour Rle de la carte du logement 2 (069).
3 Enregistrer les modifications et quitter.
Appuyez sur J pour terminer lopration et revenir au menu Prise de vue (pour
quitter sans choisir le dossier de stockage, appuyez sur la commande G). Si ce
numro ne correspond aucun dossier existant, un nouveau dossier est cr. Les
photos suivantes seront enregistres dans le dossier slectionn, condition quil
ne soit pas dj plein.
Dossier de stockage Commande G C menu Prise de vue
D Numros de dossier et de fichier
Si le dossier en cours est numrot 999 et contient 999 photos ou une photo portant le numro
9999, le dclenchement est dsactiv et aucune autre photo ne peut tre prise. Pour pouvoir
prendre dautres photos, crez un dossier et attribuez-lui un numro infrieur 999 ou
slectionnez un dossier existant dont le numro est infrieur 999 et qui contient moins de
999 images.
A Temps de dmarrage
Lappareil photo peut prendre plus de temps dmarrer si la carte mmoire contient un trs
grand nombre de fichiers ou de dossiers.
Fr_01
226
U
Slection de dossiers partir dune liste
1 Choisir Slectionner dans une liste.
Mettez en surbrillance Slectionner dans une liste
et appuyez sur 2.
2 Mettre un dossier en surbrillance.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre un dossier en surbrillance.
3 Slectionner le dossier en surbrillance.
Appuyez sur J pour slectionner le dossier mis en surbrillance et revenir au menu
Prise de vue. Les photos venir seront enregistres dans le dossier slectionn.
Les photos sont enregistres sous des noms de fichier se composant de DSC_ ou, dans
le cas dimages utilisant lespace colorimtrique Adobe RVB, de _DSC suivi dun
nombre quatre chiffres et dune extension trois lettres (par exemple,
DSC_0001.JPG ). Loption Nom de fichier permet de slectionner trois lettres pour
remplacer la partie DSC du nom de fichier. Pour en savoir plus sur la modification des
noms de fichier, reportez-vous la page 111.
Nom de fichier Commande G C menu Prise de vue
A Extensions
Les extensions utilises sont les suivantes : .NEF pour les images NEF (RAW), .JPG pour les
images JPEG, .MOV pour les vidos et .NDF pour les donnes de correction poussire. Dans
chaque paire de photos enregistres avec le rglage de qualit dimage NEF (RAW)+JPEG, les
images NEF et JPEG possdent le mme nom de fichier mais ont une extension diffrente.
Fr_01
227
U
Lespace colorimtrique dtermine la gamme de couleurs disponible pour la
reproduction des couleurs. Choisissez sRVB pour les photos qui seront imprimes ou
utilises en ltat , sans modification supplmentaire. Adobe RVB possde une gamme
de couleurs plus tendue et est recommand pour les images qui seront fortement
retouches et traites une fois transfres sur lordinateur.
Slectionnez Activ pour rduire la distorsion en barillet en cas de
prise de vue avec un objectif grand-angle et pour rduire la
distorsion en coussinet en cas de prise de vue au tlobjectif (notez
que les bords de la zone visible dans le viseur risquent dtre
coups dans la photo finale et que le temps ncessaire au
traitement des photos avant leur enregistrement peut augmenter).
Cette option ne sapplique pas aux vidos et nest disponible quavec les objectifs de type
G et D (sauf PC, fisheye et certains autres objectifs) ; les rsultats ne sont pas garantis avec
dautres objectifs.
Espace colorimtrique Commande G C menu Prise de vue
A Espace colorimtrique
Les espaces colorimtriques dfinissent la correspondance entre les couleurs et les valeurs
numriques qui les reprsentent dans un fichier numrique. Lespace colorimtrique sRVB est
largement utilis, tandis que lespace colorimtrique Adobe RVB est le plus rpandu dans le cadre
des impressions commerciales et ditoriales. Loption sRVB est recommande pour les photos
destines tre imprimes sans modification ou visualises dans des applications qui ne
prennent pas en charge la gestion des couleurs, pour les photos qui seront imprimes avec
ExifPrint, avec loption dimpression directe disponible sur certaines imprimantes familiales, ou
avec les bornes dimpression ou tout autre service dimpression commercial. Les photos au
format Adobe RVB peuvent galement tre imprimes laide de ces options, mais les couleurs ne
seront pas aussi vives.
Les photos au format JPEG prises dans lespace colorimtrique Adobe RVB sont conformes au
standard DCF ; les applications et imprimantes qui prennent en charge le DCF slectionnent
automatiquement lespace colorimtrique correct. Si lapplication ou le priphrique ne prend
pas en charge le DCF, slectionnez manuellement lespace colorimtrique appropri. Pour en
savoir plus, reportez-vous la documentation fournie avec lapplication ou le priphrique.
A Logiciels Nikon
ViewNX 2 (fourni) et Capture NX 2 (disponible sparment) slectionnent automatiquement le
bon espace colorimtrique lors de louverture des photos cres avec cet appareil photo.
Contrle auto. de la distorsion Commande G C menu Prise de vue
A Retouche : contrle de la distorsion
Pour en savoir plus sur la cration de copies de photos existantes incluant une rduction de la
distorsion en barillet et en coussinet, reportez-vous la page 285.
Fr_01
228
U
Si Active est slectionn, les photos prises des vitesses
dobturation plus lentes que 1 s sont traites de manire
rduire le bruit (points lumineux, pixels lumineux rpartis de
manire alatoire ou voile). La dure requise pour le traitement
est peu prs double ; pendant le traitement, lm
clignote aux emplacements de la vitesse dobturation/ouverture
et il est impossible de prendre une photo (si lappareil photo est
mis hors tension avant que le traitement ne soit termin, la
photo est enregistre, mais la rduction du bruit nest pas effectue). En mode de
dclenchement continu, la cadence de prise de vue ralentit et, pendant le traitement des
photos, la capacit de la mmoire tampon diminue. Cette option nest pas disponible
pendant lenregistrement vido.
Les photos prises des sensibilits leves peuvent tre traites de manire rduire le
bruit .
Rduction du bruit
(rduction du bruit en cas dexposition prolonge)
Commande G C menu Prise de vue
Rduction du bruit ISO Commande G C menu Prise de vue
Option Description
leve
Permet de rduire le bruit (pixels lumineux rpartis de manire alatoire, lignes ou voile)
visible notamment sur les photos prises des sensibilits leves. Choisissez le niveau
de la rduction du bruit entre leve, Normale et Faible.
Normale
Faible
Dsactive
La rduction du bruit nest effectue qu des sensibilits de 1250 ISO et plus. La
rduction du bruit applique est infrieure celle ralise lorsque Faible est slectionn
pour Rduction du bruit ISO.
Fr_01
229
U
A Rglages personnaliss : rglage prcis
des paramtres de lappareil photo
Pour afficher le menu Rglages personnaliss, appuyez sur G et slectionnez longlet
A (menu Rglages personnaliss).
Commande G
Groupes de rglages
personnaliss
Menu principal
Rinitialiser
rglages perso.
(0231)
Les rglages personnaliss permettent dadapter les
rglages de lappareil photo en fonction des prfrences de
chacun.
Fr_01
230
U
Les rglages personnaliss suivants sont disponibles :
Remarque : selon les rglages de lappareil photo, il est possible que certains lments soient griss
ou non disponibles. Pour en savoir plus sur les options disponibles avec chaque mode de prise de
vue, reportez-vous la page 321. Si les rglages du jeu actuel ont t modifis par rapport aux
valeurs par dfaut (0325), un astrisque apparat ct des rglages modifis au second niveau du
menu Rglages personnaliss.
Rglage personnalis
0
Rinitialiser rglages perso. 231
a Autofocus
a1 Priorit en mode AF-C 231
a2 Priorit en mode AF-S 231
a3 Suivi MAP avec Lock-On 232
a4 clairage du point AF 232
a5 Rotation du point AF 232
a6 Nombre de points AF 233
a7 Illuminateur dassistance AF 233
b Mesure/exposition
b1 Incrment de la sensibilit 234
b2 Incrment de lexposition 234
b3 Correction dexposition 235
b4 Zone pondre centrale 236
b5 Rglage prcis expo. opti. 236
c Tempo./mmo. exposition
c1 Mmo expo par dclencheur 236
c2 Temporisation mode veille 237
c3 Retardateur 237
c4 Extinction du moniteur 238
c5 Dure tlcommande (ML-L3) 238
d Prise de vue/affichage
d1 Signal sonore 238
d2 Quadrillage dans le viseur 239
d3 Affichage et rglage ISO 239
d4 Aide 239
d5 Cadence prise de vue en CL 239
d6 Nombre de vues maximal 240
d7 Squence numrique images 240
d8 Affichage des informations 241
d Prise de vue/affichage
d9 clairage cran de contrle 241
d10 Temporisation miroir lev 241
d11 Avertissement du flash 241
d12 Type daccu./pile MB-D15 242
d13 Ordre dalimentation 243
e Bracketing/flash
e1 Vitesse de synchro. flash 244
e2 Vitesse dobturation flash 245
e3 Contrle du flash intgr 246
e4 Correction expo. pour flash 250
e5 Mode lampe pilote 251
e6 Rglage du bracketing auto. 251
e7 Sens du bracketing 251
f Commandes
f1 Bouton OK 252
f2 Rgler la commande Fn 253
f3 Rgler commande daperu 255
f4 Rgler commande AE-L/AF-L 256
f5 Perso. molettes commande 257
f6 Commande lche + molette 258
f7 Photo si carte absente ? 258
f8 Inverser les indicateurs 258
f9 Rgler 4 pour la MB-D15 259
g Vido
g1 Rgler la commande Fn 259
g2 Rgler commande daperu 260
g3 Rgler commande AE-L/AF-L 260
g4 Rgler le dclencheur 260
Rglage personnalis
0
Fr_01
231
U
Choisissez Oui pour redonner aux rglages personnaliss leur
valeur par dfaut (0325).
Lorsque AF-C est slectionn et que le viseur est utilis (071), cette option permet de
dfinir si une photo est prise chaque sollicitation du dclencheur (priorit au
dclenchement) ou seulement lorsque la mise au point a t effectue (priorit la mise au
point).
Quelle que soit loption slectionne, la mise au point nest pas mmorise lorsque AF-C
est slectionn comme mode autofocus. Lappareil photo continue effectuer la mise au
point jusqu ce que la photo soit prise.
Lorsque AF-S est slectionn et que le viseur est utilis pour la prise de vue (071), cette
option permet de dfinir si une photo est prise seulement lorsque la mise au point a t
effectue (priorit la mise au point) ou chaque sollicitation du dclencheur (priorit au
dclenchement).
Quelle que soit loption slectionne, si lindicateur de mise au point (I) est affich alors
que AF-S est slectionn comme mode autofocus, la mise au point est mmorise lorsque
vous appuyez sur le dclencheur mi-course. Elle reste mmorise jusqu ce que vous
preniez la photo.
Rinitialiser rglages perso. Commande G A menu Rglages personnaliss
a : Autofocus
a1 : Priorit en mode AF-C Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
G Dclenchement Vous pouvez prendre des photos chaque sollicitation du dclencheur.
F Mise au point
Vous ne pouvez prendre des photos que lorsque lindicateur de mise au
point (I) est affich.
a2 : Priorit en mode AF-S Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
G Dclenchement Vous pouvez prendre des photos chaque sollicitation du dclencheur.
F Mise au point
Vous ne pouvez prendre des photos que lorsque lindicateur de mise au
point (I) est affich.
Fr_01
232
U
Cette option permet de dterminer la faon dont lautofocus doit sadapter en cas de
brusque changement de la distance du sujet lorsque AF-C est slectionn ou que
lautofocus continu est slectionn en mode AF-A et que le viseur est utilis (071).
Dterminez si le point AF actif doit tre clair en rouge dans le viseur.
Cette option permet de renvoyer le point AF slectionn dun bord de laffichage
lautre.
a3 : Suivi MAP avec Lock-On Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
C 5 (Long)
Lorsque la distance entre lappareil photo et le sujet change brusquement,
lappareil photo attend un certain temps avant de faire la mise au point sur cette
nouvelle distance. Cette option permet dviter une nouvelle mise au point
lorsque le sujet est juste brivement masqu par des objets passant dans le cadre.
( 4
D 3 (Normal)
) 2
E 1 (Court)
Dsactiv
Lappareil photo adapte la mise au point ds que la distance au sujet change.
Choisissez cette option lorsque vous photographiez rapidement une srie de
sujets placs des distances diffrentes.
a4 : clairage du point AF Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
Automatique
Le point AF slectionn est automatiquement clair de manire crer un
contraste avec larrire-plan.
Activ
Le point AF slectionn est toujours clair, quelle que soit la luminosit de
larrire-plan. Selon la luminosit de larrire-plan, le point AF slectionn peut
tre difficile voir.
Dsactiv Le point AF slectionn nest pas clair.
a5 : Rotation du point AF Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
Active
Le point AF slectionn est renvoy de haut en bas, de
bas en haut, de droite gauche et de gauche droite. Par
exemple, appuyer sur 2 alors que le point AF est clair
droite de laffichage (q) permet de slectionner le point
AF correspondant gauche de laffichage (w).
Dsactive
Laffichage du point AF est limit par les points AF priphriques, ce qui fait que,
par exemple, appuyer sur 2 alors quun point AF est clair droite de laffichage
naura aucun effet.
q w
Fr_01
233
U
Cette option permet de choisir le nombre de points AF disponibles, lorsque vous
slectionnez manuellement le point AF.
Cette option permet dactiver lilluminateur dassistance AF intgr
pour faciliter la mise au point en cas de faible luminosit.
a6 : Nombre de points AF Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
B 51 points
Slectionnez un point AF parmi les 51 points indiqus ci-
contre.
A 11 points
Slectionnez un point AF parmi les 11 points indiqus ci-
contre. Utilisez cette option pour slectionner rapidement
le point AF.
a7 : Illuminateur dassistance AF Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
Activ
Lilluminateur dassistance AF sallume en cas de faible lumire ambiante (uniquement
pour la prise de vue avec le viseur). Lilluminateur dassistance AF nest disponible que
lorsque les deux conditions suivantes sont runies :
1. AF-S est slectionn comme mode autofocus (071) ou lautofocus ponctuel est
slectionn lorsque lappareil photo est en mode AF-A.
2. AF zone automatique est slectionn comme mode de zone AF (073), ou AF
point slectif ou AF zone dynamique ainsi que le point AF central sont
slectionns.
Dsactiv
Lilluminateur dassistance AF ne sallume pas pour faciliter la mise au point. Il est
possible que lappareil photo ne parvienne pas faire la mise au point laide de
lautofocus en cas de faible luminosit.
A Illuminateur dassistance AF
Retirez le parasoleil lorsque vous utilisez lilluminateur dassistance AF.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur les modes de prise de vue avec lesquels lilluminateur dassistance AF est
disponible, reportez-vous la page 321. Reportez-vous la page 301 pour connatre les
limitations concernant les objectifs qui peuvent tre utiliss avec lilluminateur dassistance AF.
Fr_01
234
U
Slectionnez les incrments utiliss pour le rglage de la sensibilit.
Si cela est possible, la sensibilit actuelle est conserve aprs le
changement dincrment. Si la valeur actuelle nest pas disponible
avec le nouvel incrment, la valeur la plus proche est slectionne.
Slectionnez lincrment utiliser pour le rglage de la vitesse
dobturation, de louverture, de la correction de lexposition et du
flash, ainsi que pour le rglage du bracketing.
b : Mesure/exposition
b1 : Incrment de la sensibilit Commande G A menu Rglages personnaliss
b2 : Incrment de lexposition Commande G A menu Rglages personnaliss
Fr_01
235
U
Avec cette option, vous pouvez choisir davoir recours, ou non, la commande E pour
rgler la correction dexposition (086). Si Active (rinitialisation auto.) ou Active est
slectionn, le 0 au centre de lindicateur dexposition clignote mme si la correction
dexposition est rgle sur 0.
b3 : Correction dexposition Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
Active
(rinitialisation
auto.)
Slectionnez la correction dexposition laide des molettes de commande (voir la
remarque ci-dessous). Le rglage choisi laide de la molette de commande est
rinitialis par lextinction de lappareil photo ou lexpiration de la temporisation du
mode veille (les rglages de correction dexposition effectus laide de la
commande E ne sont pas rinitialiss).
Active
Identique loption prcdente, sauf que la valeur de correction dexposition
slectionne laide de la molette de commande nest pas rinitialise par
lextinction de lappareil photo ou lexpiration de la temporisation du mode veille.
Dsactive
Slectionnez la correction dexposition en appuyant sur la commande E et en
tournant la molette de commande principale.
A Fonctions par dfaut
La molette utilise pour rgler la correction dexposition lorsque vous avez slectionn Active
(rinitialisation auto.) ou Active pour le rglage personnalis b3 (Correction dexposition)
dpend de loption slectionne pour le rglage personnalis f5 (Perso. molettes commande) >
Fonctions par dfaut (0257).
Perso. molettes commande >Fonctions par dfaut
Molette principale Molette secondaire
M
o
d
e
P Molette de commande secondaire Molette de commande secondaire
S Molette de commande secondaire Molette de commande principale
A Molette de commande principale Molette de commande secondaire
M Non applicable
A Afficher ISO/ISO simplifie
Le rglage personnalis b3 (Correction dexposition) ne peut pas tre utilis avec le rglage
personnalis d3 (Affichage et rglage ISO) > Afficher ISO/ISO simplifie. Toute modification de
lun de ces rglages rinitialise lautre ; un message saffiche aprs la rinitialisation du rglage.
Fr_01
236
U
Lors du calcul de lexposition, la mesure pondre centrale attribue
la pondration la plus importante une zone circulaire situe au
centre du cadre de vise. Le diamtre () de ce cercle peut tre rgl
sur 6, 8, 10 ou 13 mm, ou sur une moyenne de lensemble du cadre.
Notez que le diamtre reste dfini sur 8 mm lors de lutilisation dun objectif sans
microprocesseur, quel que soit le rglage slectionn pour Objectif sans
microprocesseur dans le menu Configuration (0149). Lorsque Moyenne est
slectionn, la moyenne de lensemble du cadre de vise est utilise pour les objectifs
microprocesseur.
Cette option permet de rgler plus prcisment la valeur
dexposition slectionne par lappareil photo. Lexposition peut
tre affine sparment pour chaque mthode de mesure de +1
1, par incrments de
1
/6 IL.
Si Active est slectionn, lexposition est mmorise lorsque vous
appuyez mi-course sur le dclencheur.
b4 : Zone pondre centrale Commande G A menu Rglages personnaliss
b5 : Rglage prcis expo. opti. Commande G A menu Rglages personnaliss
D Rglage prcis de lexposition
Le rglage prcis de lexposition nest pas annul par la rinitialisation par deux commandes.
Notez que comme licne de correction dexposition (E) napparat pas, le seul moyen de savoir
de combien lexposition a t modifie est de voir le niveau de correction dans le menu Rglage
prcis. Il est prfrable dutiliser la correction dexposition (086) dans la plupart des situations.
c : Tempo./mmo. exposition
c1 : Mmo expo par dclencheur Commande G A menu Rglages personnaliss
Fr_01
237
U
Cette option permet de dterminer le temps pendant lequel
lappareil photo continue de mesurer lexposition en cas
dinactivit. Laffichage de la vitesse dobturation et de louverture
sur lcran de contrle et dans le viseur steint automatiquement
lorsque lappareil photo passe en mode veille.
Choisissez un dlai plus court pour prolonger lautonomie de votre
accumulateur.
Choisissez la temporisation du dclenchement, le nombre de vues
prises ainsi que lintervalle entre les prises de vues en mode
retardateur (059).
Dlai du retardateur : cette option permet de choisir la
temporisation du dclenchement.
Nombre de prises de vues : appuyez sur 1 et 3 pour choisir le
nombre de vues prises chaque pression du dclencheur.
Intervalle entre les vues : choisissez lintervalle entre les vues lorsque
Nombre de prises de vues est suprieur 1.
c2 : Temporisation mode veille Commande G A menu Rglages personnaliss
c3 : Retardateur Commande G A menu Rglages personnaliss
Fr_01
238
U
Cette option permet de choisir la dure pendant laquelle le
moniteur reste allum lorsquaucune opration nest effectue en
mode de visualisation (Visualisation ; par dfaut 10 s) et
daffichage des images (Affichage des images ; par dfaut 4 s), lors
de laffichage des menus (Menus ; par dfaut 1 minute) ou des
informations (Affichage des informations ; par dfaut 10 s), ou en
mode de vise cran ou denregistrement vido (Vise cran ; par dfaut 10 minutes).
Pour prolonger lautonomie de votre accumulateur, choisissez de prfrence un dlai
court.
Cette option permet de choisir la dure pendant laquelle lappareil
photo reste en veille en mode de tlcommande (0127). Si
aucune opration nest effectue au cours de la priode
slectionne, la prise de vue avec tlcommande sarrte et
Dsactiv est slectionn automatiquement pour loption Mode
de tlcommande (ML-L3) du menu Prise de vue. Choisissez des
dlais courts pour prolonger lautonomie de laccumulateur.
Choisissez la hauteur et le volume du signal sonore mis lorsque lappareil effectue la
mise au point en mode AF ponctuel (AF-S ou lorsque AF ponctuel est slectionn en mode
AF-A ; 071), lorsque la mise au point est mmorise en mode de vise cran photo,
pendant le compte rebours des modes retardateur (059) et tlcommande
temporise (0127), lorsquune photo est prise en mode de tlcommande instantane
ou leve du miroir (0127), ou lorsque vous essayez de prendre une photo alors que la
carte mmoire est verrouille (031). Notez quaucun signal sonore nest mis en mode
de vise cran vido (0161) ou en mode de dclenchement silencieux (mode J ; 057),
quelle que soit loption slectionne.
Volume : vous avez le choix entre 3 (fort), 2 (moyen), 1 (faible) ou
Dsactiv (silencieux). Lorsquune option autre que Dsactiv
est slectionne, c est indiqu sur laffichage des informations.
Hauteur : vous avez le choix entre Aigu ou Grave.
c4 : Extinction du moniteur Commande G A menu Rglages personnaliss
c5 : Dure tlcommande (ML-L3) Commande G A menu Rglages personnaliss
d : Prise de vue/affichage
d1 : Signal sonore Commande G A menu Rglages personnaliss
Fr_01
239
U
Slectionnez Activ pour afficher un quadrillage de rfrence dans
le viseur (09) afin de faciliter le cadrage lorsque vous utilisez la
zone dimage de format DX (063).
Si Afficher la sensibilit ou Afficher ISO/ISO simplifie est slectionn, la sensibilit
saffiche sur lcran de contrle la place du nombre de vues restantes. Si Afficher ISO/
ISO simplifie est slectionn, vous pouvez rgler la sensibilit en modes P et S en
tournant la molette de commande secondaire ou en mode A en tournant la molette de
commande principale. Slectionnez Afficher le compteur de vues pour afficher le
nombre de prises de vues restantes sur lcran de contrle.
Choisissez Active pour afficher laide concernant les lments
slectionns dans laffichage des informations (012).
Choisissez la cadence de prise de vue maximale en mode CL
(continu basse vitesse) (057 ; lors de prises de vues en mode
intervallomtre, ce rglage dtermine galement la cadence de
prise de vue pour le mode vue par vue).
d2 : Quadrillage dans le viseur Commande G A menu Rglages personnaliss
d3 : Affichage et rglage ISO Commande G A menu Rglages personnaliss
d4 : Aide Commande G A menu Rglages personnaliss
d5 : Cadence prise de vue en CL Commande G A menu Rglages personnaliss
Fr_01
240
U
Le nombre maximal de prises de vues pouvant tre ralises en une seule rafale en mode
de dclenchement continu peut tre compris entre 1 et 100.
chaque prise de vue, lappareil photo nomme le fichier en
ajoutant un au dernier numro de fichier utilis. Cette option
dtermine si la numrotation des fichiers se poursuit daprs le
dernier numro utilis lors de la cration dun nouveau dossier, du
formatage de la carte mmoire ou de linsertion dune nouvelle
carte mmoire dans lappareil photo.
d6 : Nombre de vues maximal Commande G A menu Rglages personnaliss
A Mmoire tampon
Quelle que soit loption slectionne pour le rglage personnalis d6, la prise de vue ralentit
lorsque la mmoire tampon est pleine (t00). Reportez-vous la page 348 pour en savoir plus sur
la capacit de la mmoire tampon.
d7 : Squence numrique images Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
Active
Aprs la cration dun dossier, le formatage de la carte mmoire ou linsertion dune
nouvelle carte mmoire dans lappareil photo, la numrotation des fichiers se
poursuit daprs le dernier numro utilis ou daprs le numro de fichier le plus lev
dans le dossier en cours, selon la valeur la plus leve. Si vous prenez une photo alors
que le dossier en cours contient une image numrote 9999, un nouveau dossier est
automatiquement cr et la numrotation des fichiers recommence 0001.
Dsactive
La numrotation des fichiers recommence 0001 lors de la cration dun dossier, du
formatage de la carte mmoire ou de linsertion dune nouvelle carte mmoire dans
lappareil photo. Un nouveau dossier est cr automatiquement si vous prenez une
photo alors que le dossier en cours contient 999 photos.
Rinitialiser
Identique loption Active, sauf que le numro de la photo suivante est obtenu en
ajoutant un au numro de fichier le plus lev du dossier actuel. Si le dossier est vide,
la numrotation commence 0001.
D Squence numrique images
Si le dossier en cours est numrot 999 et quil contient 999 photos ou une photo numrote
9999, le dclenchement est dsactiv et aucune autre prise de vue supplmentaire ne peut tre
effectue. Choisissez Rinitialiser pour le rglage personnalis d7 (Squence numrique
images), puis formatez la carte mmoire actuelle ou insrez-en une autre.
Fr_01
241
U
Si Automatique (v) est slectionn, la couleur des lettres dans laffichage des
informations (010) passe automatiquement du noir au blanc ou du blanc au noir afin de
prserver le contraste avec larrire-plan. Pour utiliser toujours la mme couleur de
lettres, slectionnez Manuel et choisissez Sombre sur clair (w ; lettres noires) ou Clair sur
sombre (x ; lettres blanches). La luminosit du moniteur sera automatiquement ajuste
afin doffrir le contraste maximal avec la couleur de texte slectionne.
Si Dsactiv est slectionn, le rtro-clairage de lcran de
contrle ne sallume que lorsque vous positionnez le commutateur
marche-arrt sur D. Si Activ est slectionn, lcran de contrle
sallume ds que la temporisation du mode veille est active
(038). Slectionnez Dsactiv pour prserver lautonomie de
laccumulateur.
Dans les situations o le moindre mouvement de lappareil peut
rendre les photos floues, slectionnez 1 s, 2 s ou 3 s afin de diffrer
le dclenchement denviron une, deux ou trois secondes aprs la
leve du miroir.
Si Activ est slectionn, le tmoin de disponibilit du flash (c) se met clignoter dans le
viseur si le flash est ncessaire pour assurer une exposition optimale.
d8 : Affichage des informations Commande G A menu Rglages personnaliss
Sombre sur clair Clair sur sombre
d9 : clairage cran de contrle Commande G A menu Rglages personnaliss
d10 : Temporisation miroir lev Commande G A menu Rglages personnaliss
d11 : Avertissement du flash Commande G A menu Rglages personnaliss
Fr_01
242
U
Pour garantir le bon fonctionnement de lappareil photo lorsque la poigne-alimentation
MB-D15 (en option) est alimente par des piles AA, loption slectionne dans ce menu
doit correspondre au type de piles insres dans la poigne-alimentation. Vous navez
pas besoin de paramtrer cette option lorsque vous utilisez un accumulateur EN-EL15.
d12 : Type daccu./pile MB-D15 Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
1 LR6 (AA alcaline) Slectionnez cette option si vous utilisez des piles alcalines AA LR6.
2 HR6 (AA Ni-MH) Slectionnez cette option si vous utilisez des piles AA HR6 Ni-MH.
3 FR6 (AA lithium) Slectionnez cette option si vous utilisez des piles lithium AA FR6.
A Utilisation de piles AA
La capacit des piles AA diminue considrablement des tempratures infrieures 20 C et varie
en fonction de la marque et des conditions de stockage ; dans certains cas, les piles peuvent ne
plus fonctionner avant leur date dexpiration. Certaines piles AA ne peuvent pas tre utilises ; en
raison de leurs caractristiques de performance et de leur capacit limite par rapport dautres
piles, les piles alcalines ne doivent tre utilises quen dernier recours et uniquement des
tempratures suffisamment leves. Lappareil photo indique le niveau des piles AA comme suit :
cran de contrle Viseur Description
L Piles entirement charges.
H d Piles faibles. Prparez des piles de rechange.
H
(clignote)
d
(clignote)
Dclenchement dsactiv. Changez les piles.
Fr_01
243
U
Vous pouvez choisir si la priorit est donne laccumulateur de
lappareil photo ou aux piles/ laccumulateur de la poigne-
alimentation lorsquune poigne-alimentation MB-D15 (en option)
est utilise. Notez que si la MB-D15 est alimente par ladaptateur
secteur EH-5b et le connecteur dalimentation EP-5B (disponibles
en option), ladaptateur secteur sera utilis, quelle que soit loption
slectionne.
Licne s saffiche sur lcran de contrle de lappareil photo
lorsque les piles/laccumulateur de la poigne-alimentation
MB-D15 sont utiliss.
d13 : Ordre dalimentation Commande G A menu Rglages personnaliss
A Poigne-alimentation MB-D15
La poigne-alimentation MB-D15 peut contenir un accumulateur Li-ion EN-EL15 ou six piles AA
alcalines, Ni-MH ou au lithium (un accumulateur EN-EL15 est fourni avec lappareil photo ; les piles
AA sont vendues sparment).
Laffichage des informations indique le type de piles se trouvant dans la
MB-D15 de la faon suivante :
Affichage du type de piles pour la MB-D15 Type daccumulateur/de pile
$ Accumulateur Li-ion EN-EL15
w Piles AA
Fr_01
244
U
Cette option permet de dterminer la vitesse de synchronisation du flash.
e : Bracketing/flash
e1 : Vitesse de synchro. flash Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
1/320 s
(Auto FP)
La synchronisation ultra-rapide Auto FP est utilise lorsque lappareil photo est
quip dun flash compatible (0305). Avec le flash intgr ou les autres flashes, la
vitesse dobturation est rgle sur
1
/320 s. Lorsque lappareil photo indique une
vitesse dobturation de
1
/320 s en mode dexposition P ou A, la synchronisation
ultra-rapide Auto FP est active si la vitesse relle dobturation est plus rapide que
1
/320 s.
1/250 s
(Auto FP)
La synchronisation ultra-rapide Auto FP est utilise lorsque lappareil photo est
quip dun flash compatible (0305). Avec le flash intgr ou les autres flashes, la
vitesse dobturation est rgle sur
1
/250 s. Lorsque lappareil photo indique une
vitesse dobturation de
1
/250 s en mode dexposition P ou A, la synchronisation
ultra-rapide Auto FP est active si la vitesse relle dobturation est plus rapide que
1
/250 s.
1/250 s1/60 s Vitesse de synchronisation du flash dfinie sur la valeur slectionne.
A Vitesse dobturation et seuil de la vitesse de synchronisation du flash
Pour fixer la vitesse dobturation au seuil de la vitesse de synchronisation en mode S ou M,
slectionnez la vitesse dobturation qui suit immdiatement la vitesse dobturation la plus lente
possible (30 s ou pose T/%). Un X (indicateur de synchronisation du flash) saffiche alors dans le
viseur et sur lcran de contrle.
A Synchro ultra-rapide Auto FP
Elle permet dutiliser le flash la vitesse dobturation la plus rapide autorise par lappareil photo
et de choisir ainsi louverture maximale afin dobtenir une profondeur de champ rduite, mme
lorsque le sujet est contre-jour par grand soleil. Lindicateur du mode de flash sur laffichage des
informations indique FP lorsque la synchronisation ultra-rapide Auto FP est active (0306).
Fr_01
245
U
Synchro ultra-rapide Auto FP
Lorsque 1/320 s (Auto FP) ou 1/250 s (Auto FP) est slectionn pour le rglage
personnalis e1 (Vitesse de synchro. flash, 0244), le flash intgr peut tre utilis des
vitesses dobturation aussi rapides que le
1
/320 s ou
1
/250 s, tandis que les flashes
optionnels compatibles (0305) peuvent tre utiliss nimporte quelle vitesse
dobturation (Synchro ultra-rapide Auto FP).
Cette option permet de dterminer la vitesse dobturation la plus
lente disponible lorsque vous utilisez la synchronisation sur le
premier ou le second rideau ou lattnuation des yeux rouges en
mode P ou A (quel que soit le rglage choisi, les vitesses
dobturation peuvent descendre jusqu 30 s en modes S et M ou
lorsque le flash est rgl sur synchro lente, synchro lente sur le
second rideau ou attnuation des yeux rouges avec synchro lente). Les options vont de
1
/60 s (1/60 s) 30 s (30 s).
Vitesse de synchro.
flash
1/320 s (Auto FP) 1/250 s (Auto FP) 1/250 s
Vitesse dobturation
Flash
intgr
Flash
optionnel
Flash
intgr
Flash
optionnel
Flash
intgr
Flash
optionnel
De
1
/8000s
1
/320 s non
compris
Auto FP Auto FP
De
1
/320
1
/250 s non
compris
Synchro. flash
*
Auto FP
1
/25030 s Synchro. flash
* La porte du flash diminue au fur et mesure que la vitesse dobturation augmente. La porte du
flash restera nanmoins suprieure celle obtenue une vitesse gale en Auto FP.
e2 : Vitesse dobturation flash Commande G A menu Rglages personnaliss
Fr_01
246
U
Choisissez un mode de flash pour le flash intgr.
Manuel
Choisissez lintensit du flash entre Intensit maximale et 1/128 (
1
/128 de lintensit
maximale). son intensit maximale, le flash intgr prsente un nombre guide de
12 (m, 100 ISO, 20 C).
Flash stroboscopique
Le flash se dclenche rptition lorsque lobturateur est ouvert,
produisant un effet stroboscopique. Appuyez sur 4 ou 2 pour
mettre en surbrillance lune des options suivantes, sur 1 ou 3
pour la modifier.
e3 : Contrle du flash intgr Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
1 TTL
Lintensit du flash est automatiquement rgle en fonction des conditions
de prise de vue.
2 Manuel
Choisissez lintensit du flash (0246). Lappareil photo nmet pas de
pr-clairs pilotes.
3
Flash
stroboscopique
Le flash se dclenche rptition tant que lobturateur est ouvert,
produisant un effet stroboscopique (0246).
4 Mode contrleur
Utilisez le flash intgr comme un flash principal contrlant un ou plusieurs
flashes optionnels asservis disposs en un ou plusieurs groupes (0247).
Option Description
Intensit
Rglez lintensit du flash (exprime en fraction de lintensit
maximale).
Nb. clairs
Choisissez le nombre dclairs que le flash dclenchera
lintensit slectionne. Notez quen fonction de la vitesse
dobturation et de loption slectionne pour Frquence, le
nombre dclairs rel peut tre infrieur au nombre choisi.
Frquence Choisissez combien de fois le flash se dclenchera par seconde.
A Mode de contrle du flash
Le mode de contrle du flash intgr est indiqu sur laffichage des
informations (0122).
A Manuel et Flash stroboscopique
Les icnes Y clignotent sur lcran de contrle et dans le viseur lorsque ces options sont
slectionnes.
Fr_01
247
U
Mode contrleur
Utilisez le flash intgr comme un flash principal contrlant un ou plusieurs flashes
asservis optionnels disposs dans un ou deux groupes (A et B) laide du systme volu
de flash asservi sans fil (0305).
Lorsque vous slectionnez cette option, le menu ci-contre apparat.
Appuyez sur 4 ou 2 pour mettre en surbrillance lune des options
suivantes, sur 1 ou 3 pour la modifier.
A Flash SB-400
Lorsquun flash optionnel SB-400 est install et allum, le rglage personnalis e3 change pour
afficher Flash optionnel, ce qui vous permet de choisir TTL ou Manuel comme mode de contrle
du SB-400 (les options Flash stroboscopique et Mode contrleur ne sont pas disponibles).
A Nb. clairs
Les options disponibles pour Flash stroboscopique > Nb. clairs dpendent de lintensit du
flash.
Intensit Options disponibles pour Nb. clairs Intensit Options disponibles pour Nb. clairs
1/4 2 1/32 210, 15
1/8 25 1/64 210, 15, 20, 25
1/16 210 1/128 210, 15, 20, 25, 30, 35
Option Description
Flash intgr Choisissez un mode de flash pour le flash intgr (flash contrleur).
TTL
Mode i-TTL. Choisissez une valeur de correction du flash comprise entre +3,0 et
3,0 IL par incrments de
1
/3 IL.
M
Choisissez lintensit du flash parmi des valeurs comprises entre 1/1 et 1/128
(
1
/128 de lintensit maximale).

Le flash intgr ne se dclenche pas, contrairement aux flashes asservis. Le flash
intgr doit tre sorti de manire pouvoir mettre des pr-clairs pilotes.
Groupe A Choisissez un mode de flash pour tous les flashes du groupe A.
TTL
Mode i-TTL. Choisissez une valeur de correction du flash comprise entre +3,0 et
3,0 IL par incrments de
1
/3 IL.
AA
Ouverture auto (disponible uniquement avec les flashes compatibles ; 0305).
Choisissez la correction du flash entre +3,0 et 3,0 IL par incrments de
1
/3 IL.
M
Choisissez lintensit du flash parmi des valeurs comprises entre 1/1 et 1/128
(
1
/128 de lintensit maximale).
Les flashes de ce groupe ne se dclenchent pas.
Groupe B
Choisissez un mode de flash pour tous les flashes du groupe B. Les options
disponibles sont les mmes que celles donnes pour le Groupe A, ci-dessus.
Canal
Choisissez parmi les canaux 1 4. Tous les flashes des deux groupes doivent tre
rgls sur le mme canal.
Fr_01
248
U
Pour prendre des photos en mode contrleur, suivez la procdure ci-aprs.
1 Rgler les paramtres du flash intgr.
Choisissez le mode de contrle et lintensit du flash
intgr. Notez que lintensit ne peut pas tre rgle en
mode .
2 Rgler les paramtres pour le groupe A.
Choisissez le mode de contrle et lintensit des flashes du
groupe A.
3 Rgler les paramtres pour le groupe B.
Choisissez le mode de contrle et lintensit des flashes du
groupe B.
4 Slectionner le canal.
5 Appuyer sur J.
Fr_01
249
U
6 Composer la vue.
Composez la vue et disposez les flashes comme indiqu ci-dessous. Notez que la
distance maximale de positionnement des flashes asservis peut varier en fonction
des conditions de prise de vue.
7 Configurer les flashes asservis.
Mettez sous tension tous les flashes asservis, ajustez les paramtres de groupe
selon vos besoins et rglez les flashes sur le canal slectionn ltape 4. Reportez-
vous au manuel dutilisation du flash pour plus dinformations.
8 Sortir le flash intgr.
Appuyez sur la commande M (Y) pour sortir le flash. Notez que mme si est
slectionn pour Flash intgr > Mode, le flash intgr doit tre libr pour que les
pr-clairs pilotes puissent tre mis.
9 Cadrer, effectuer la mise au point et prendre la photo.
Aprs avoir vrifi que le tmoin de disponibilit du flash de lappareil photo ainsi
que celui de tous les autres flashes sont allums, cadrez, effectuez la mise au point
et prenez la photo. La mmorisation FV (0125) peut tre utilise, le cas chant.
60 maxi.
30 maxi. 10 m maxi.
30 maxi.
60 maxi.
5 m maxi.
5 m maxi.
Appareil photo
(flash intgr)
Les cellules de
dclenchement distance
sans fil des flashes doivent
faire face lappareil photo.
Fr_01
250
U
Choisissez la manire dont lappareil photo ajuste lintensit du flash lorsque la correction
dexposition est utilise.
A Affichage du mode de synchronisation du flash
M napparat pas sur laffichage du mode de synchronisation du flash sur lcran de contrle
lorsque a t slectionn pour Flash intgr > Mode.
A Correction du flash
La valeur de correction du flash slectionne laide de la commande M (Y) et de la molette de
commande secondaire sajoute aux valeurs de correction du flash slectionnes pour le flash
intgr, le groupe A et le groupe B dans le menu Mode contrleur. Licne Y saffiche sur lcran
de contrle et dans le viseur lorsquune valeur de correction du flash autre que 0 est
slectionne pour Flash intgr > TTL. Licne Y clignote lorsque le flash intgr est en mode
M.
D Mode contrleur
Positionnez les capteurs des flashes asservis de sorte quils puissent capter les pr-clairs pilotes
mis par le flash intgr (vous devez faire particulirement attention si lappareil photo nest pas
install sur un trpied). Assurez-vous quaucune lumire directe ni aucun reflet puissant
provenant des flashes asservis ne pntre dans lobjectif de lappareil photo (en mode TTL) ou
natteigne les cellules photolectriques des flashes asservis (mode AA), car cela risquerait de
perturber lexposition. Afin dviter que les clairs de dclenchement mis par le flash intgr
napparaissent sur les photos prises courte distance, choisissez des sensibilits faibles ou des
petites ouvertures (grandes valeurs) ou utilisez un cran infrarouge SG-3IR (en option) pour le
flash intgr. Un cran SG-3IR est ncessaire pour obtenir des rsultats optimaux avec la
synchronisation sur le second rideau, qui produit des clairs plus lumineux. Une fois les flashes
asservis installs, effectuez une prise de vue test et visualisez le rsultat sur le moniteur de
lappareil photo.
Bien que le nombre de flashes asservis utiliss ne soit pas limit, le maximum conseill est de trois.
Au-del de trois flashes, la lumire mise affecte les performances.
e4 : Correction expo. pour flash Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
YE Vue dans son ensemble
Lintensit du flash et la correction dexposition sont toutes les
deux ajustes pour modifier lexposition de toute la vue.
E Arrire-plan uniquement La correction dexposition ne sapplique qu larrire-plan.
Fr_01
251
U
Si Activ est slectionn alors que lappareil photo est utilis avec
le flash intgr ou un flash optionnel compatible CLS (0305), un
clair pilote est mis lorsque vous appuyez sur la commande
aperu de la profondeur de champ (050). Aucun clair pilote nest
mis si Dsactiv est slectionn.
Choisissez le ou les rglages sur lesquels vous souhaitez faire le bracketing lorsque le
bracketing automatique (0133) est slectionn. Choisissez Exposition auto. & flash (j)
pour effectuer le bracketing la fois sur lexposition et sur lintensit du flash, Exposition
auto. seulement (k) pour ne faire le bracketing que sur lexposition, Flash seulement (l)
pour ne le faire que sur lintensit du flash, Bracketing balance blancs (m) pour faire le
bracketing sur la balance des blancs (0137) ou Bracketing D-Lighting actif (y) pour
effectuer le bracketing sur le D-Lighting actif (0139). Notez que le bracketing de la
balance des blancs nest pas disponible avec les qualits dimage NEF (RAW) ou
NEF (RAW) + JPEG.
Avec le rglage par dfaut Mesure>Sous-expo.>Surexpo. (H), le bracketing de
lexposition, du flash et de la balance des blancs est effectu dans lordre dcrit aux pages
133 et 137. Si Sous-expo.>Mesure>Surexpo. (I) est slectionn, la prise de vue
seffectue de la valeur la plus basse la valeur la plus haute. Ce rglage na aucun effet sur
le bracketing du D-Lighting actif.
e5 : Mode lampe pilote Commande G A menu Rglages personnaliss
e6 : Rglage du bracketing auto. Commande G A menu Rglages personnaliss
e7 : Sens du bracketing Commande G A menu Rglages personnaliss
Fr_01
252
U
Cette option permet de choisir la fonction du bouton J en mode de prise de vue avec le
viseur, de visualisation et de vise cran (quelle que soit loption slectionne, appuyer
sur J lorsquune vido est affiche en plein cran lance la lecture de la vido).
Mode de prise de vue
Mode de visualisation
Vise cran
f : Commandes
f1 : Bouton OK Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Fonction attribue au bouton J
J Slectionner point AF central Permet de slectionner le point AF central.
K clairer le point AF actif Permet dclairer le point AF actif.
Non utilis Aucune.
Option Fonction attribue au bouton J
n Imagette active/dsactive
Permet de basculer alternativement de la visualisation plein
cran celle des imagettes.
o Afficher les histogrammes
En mode de visualisation plein cran ou imagettes, un
histogramme (0189) saffiche lorsque vous appuyez sur le
bouton J.
X Zoom activ/dsactiv
Permet de basculer alternativement de la visualisation plein
cran ou imagettes la fonction Loupe. Choisissez le rglage
initial de la loupe parmi Grossissement faible, Grossissement
modr et Grossissement lev. Laffichage de la loupe est
centr sur le point AF actif.
p Choisir un logement et dossier
Permet dafficher la bote de slection du logement et du
dossier (0186).
Option Fonction attribue au bouton J
J Slectionner point AF central
En mode de vise cran, le bouton J permet de slectionner le
point AF central.
X Zoom activ/dsactiv
Le bouton J permet dactiver et de dsactiver la fonction
Loupe. Choisissez le rglage initial de la loupe parmi
Grossissement faible, Grossissement modr et
Grossissement lev. Laffichage de la loupe est centr sur le
point AF actif.
Non utilis Le bouton J na aucun effet en mode de vise cran.
Fr_01
253
U
Choisissez la fonction de la commande Fn, soit seule (Sollicitation),
soit en combinaison avec les molettes de commande
(Sollicitation + molettes cde).
Sollicitation
Lorsque vous slectionnez Sollicitation, les options suivantes apparaissent :
f2 : Rgler la commande Fn Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
q
Aperu
Appuyez sur la commande Fn pour avoir un aperu de la profondeur de
champ (050).
r Mmorisation FV
Appuyez sur la commande Fn pour mmoriser lintensit du flash (flash
intgr et flashes optionnels compatibles uniquement, 0125, 305).
Appuyez de nouveau pour annuler la mmorisation FV.
B
Mmorisation
exposition/AF
La mise au point et lexposition sont mmorises tant que vous appuyez sur
la commande Fn.
C
Mmorisation
expo. seulement
Lexposition est mmorise tant que vous appuyez sur la commande Fn.
E
Mmo. expo.
(temporise)
Lorsque vous appuyez sur la commande Fn, lexposition est mmorise et le
reste jusqu ce que vous appuyiez de nouveau sur cette commande ou que
lappareil photo passe en mode veille.
F
Mmorisation AF
seulement
La mise au point est mmorise tant que vous appuyez sur la commande Fn.
AAF-ON
Appuyez sur la commande Fn pour activer lautofocus. Le dclencheur ne
peut pas tre utilis pour la mise au point.
s Flash dsactiv
Le flash ne se dclenche pas si vous photographiez tout en appuyant sur la
commande Fn.
t
Rafale en
bracketing
Si vous appuyez sur la commande Fn alors que le bracketing de lexposition,
du flash ou du D-Lighting actif est activ en mode de dclenchement vue
par vue ou silencieux, toutes les photos du programme de bracketing en
cours sont prises chaque pression du dclencheur. Si le bracketing de la
balance des blancs est actif ou si le mode de dclenchement continu (mode
CH ou CL) est slectionn, lappareil photo rpte la rafale en bracketing tant
que vous gardez le doigt appuy sur le dclencheur.
e+ NEF (RAW)
Si la qualit dimage est rgle sur JPEG fine, JPEG normal ou JPEG basic,
RAW saffiche sur lcran de contrle et une copie NEF (RAW) est
enregistre avec la prochaine photo prise aprs avoir appuy sur la
commande Fn (afin denregistrer des copies NEF/RAW pour une srie de
photos, maintenez le dclencheur enfonc mi-course entre les vues). Pour
quitter sans enregistrer de copie NEF (RAW), appuyez nouveau sur la
commande Fn.
L Mesure matricielle
La mesure matricielle est active tant que vous appuyez sur la commande
Fn.
M
Mesure pondre
centrale
La mesure pondre centrale est active tant que vous appuyez sur la
commande Fn.
N Mesure spot La mesure spot est active tant que vous appuyez sur la commande Fn.
Fr_01
254
U
9
Quadrillage dans
le viseur
Si vous avez slectionn DX (2416) comme Zone dimage (063), la
commande Fn permet dafficher ou de masquer le quadrillage dans le viseur
(0239).
m
Horizon virtuel
dans le viseur
Appuyez sur la commande Fn pour afficher un horizon virtuel dans le viseur.
n
MENU
PERSONNALIS
Appuyez sur la commande Fn pour afficher MENU PERSONNALIS
(0291).
6
1er lment du
MENU PERSO.
Appuyez sur la commande Fn pour passer directement au premier lment
du MENU PERSONNALIS . Slectionnez cette option pour accder
rapidement une rubrique de menu frquemment utilise.
K Visualisation
La commande Fn remplit la mme fonction que la commande K.
slectionner en cas dutilisation dun tlobjectif ou dans dautres situations
similaires o il est difficile dappuyer de la main gauche sur la commande
K.
Aucune fonction Rien ne se passe lorsque vous appuyez sur cette commande.
A Options incompatibles
Si loption slectionne pour Sollicitation ne peut pas tre utilise en association avec loption
slectionne pour Sollicitation + molettes cde, un message saffiche et llment slectionn en
premier (Sollicitation ou Sollicitation + molettes cde) sera paramtr sur Aucune fonction.
A Horizon virtuel dans le viseur
Si Horizon virtuel dans le viseur est slectionn pour le rglage personnalis f2 (Rgler la
commande Fn), la commande Fn permet dafficher un indicateur de roulis dans le viseur. Appuyez
de nouveau sur la commande pour revenir lindicateur dexposition.
Appareil photo inclin vers
la droite
Appareil photo
lhorizontale
Appareil photo inclin vers
la gauche
Viseur (appareil photo
lhorizontale)
Viseur (appareil photo
la verticale)
Notez que laffichage de lhorizon virtuel risque dtre imprcis lorsque lappareil photo est
fortement inclin vers lavant ou vers larrire. Pour afficher un horizon virtuel sur le moniteur,
servez-vous de loption Horizon virtuel du menu Configuration (0269).
Option Description
Fr_01
255
U
Sollicitation + molettes cde
Lorsque vous slectionnez Sollicitation + molettes cde, les options suivantes saffichent :
Choisissez la fonction de la commande aperu de la profondeur de
champ, soit toute seule (Sollicitation), soit en combinaison avec les
molettes de commande (Sollicitation + molettes cde). Les options
disponibles sont les mmes que pour Rgler la commande Fn
(0253). Les options par dfaut pour Sollicitation et
Sollicitation + molettes cde sont respectivement Aperu et
Aucune fonction.
Option Description
5
Choisir la zone
dimage
Appuyez sur la commande Fn et tournez une molette de commande
pour choisir la zone dimage (063).
v
1 IL vitesse/
ouverture
Si, lorsque vous tournez les molettes de commande, vous appuyez sur la
commande Fn, la vitesse dobturation (en modes S et M) et louverture (en
modes A et M) se rglent par incrments de 1 IL, quelle que soit loption
slectionne pour le rglage personnalis b2 (Incrment de
lexposition, 0234).
w
Choisir num. objectif
sans CPU
Appuyez sur la commande Fn et tournez une molette de commande
pour choisir un numro dobjectif spcifi laide de loption Objectif
sans microprocesseur (0149).
y
D-Lighting actif
Appuyez sur la commande Fn et tournez une molette de commande
pour modifier le D-Lighting actif (0113).
z
HDR (grande plage
dynamique)
Tout en maintenant la commande Fn enfonce, tournez la molette de
commande principale pour choisir un Mode HDR, la molette de
commande secondaire pour choisir lIntensit de leffet HDR (0116).
Aucune fonction
Aucune opration nest effectue lorsque vous actionnez les molettes
de commande tout en appuyant sur la commande Fn.
f3 : Rgler commande daperu Commande G A menu Rglages personnaliss
Fr_01
256
U
Choisissez la fonction de la commande AAE-L/AF-L, soit seule
(Sollicitation), soit en combinaison avec les molettes de
commande (Sollicitation + molettes cde).
Sollicitation
Lorsque vous slectionnez Sollicitation, les options suivantes apparaissent :
Sollicitation + molettes cde
Lorsque vous slectionnez Sollicitation + molettes cde, les options suivantes saffichent :
f4 : Rgler commande AE-L/AF-L Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
B
Mmorisation
exposition/AF
La mise au point et lexposition sont mmorises lorsque vous appuyez sur
la commande AAE-L/AF-L.
C
Mmorisation
expo. seulement
Lexposition est mmorise lorsque vous appuyez sur la commande
AAE-L/AF-L.
E
Mmo. expo.
(temporise)
Lorsque vous appuyez sur la commande AAE-L/AF-L, lexposition est
mmorise et le reste jusqu ce que vous appuyiez de nouveau sur cette
commande ou que lappareil photo passe en mode veille.
F
Mmorisation AF
seulement
La mise au point est mmorise lorsque vous appuyez sur la commande
AAE-L/AF-L.
A AF-ON
Appuyez sur la commande AAE-L/AF-L pour activer lautofocus. Le
dclencheur ne peut pas tre utilis pour la mise au point.
r Mmorisation FV
Appuyez sur la commande AAE-L/AF-L pour mmoriser lintensit du flash
(flash intgr et flashes optionnels compatibles uniquement, 0125, 305).
Appuyez de nouveau sur la commande pour annuler la mmorisation FV.
Aucune fonction Rien ne se passe lorsque vous appuyez sur cette commande.
Option Description
5
Choisir la zone
dimage
Appuyez sur la commande AAE-L/AF-L et tournez une molette de
commande pour choisir la zone dimage (063).
w
Choisir num.
objectif sans CPU
Appuyez sur la commande AAE-L/AF-L et tournez une molette de
commande pour choisir un numro dobjectif spcifi laide de loption
Objectif sans microprocesseur (0149).
Aucune fonction
Aucune opration nest effectue lorsque vous actionnez les molettes de
commande tout en appuyant sur la commande AAE-L/AF-L.
Fr_01
257
U
Cette option permet de dfinir le fonctionnement des molettes principale et secondaire.
Inverser la rotation : inversez le sens de la rotation des molettes de
commande lorsquelles sont utilises pour modifier la
Correction dexposition et/ou la Vitesse obtur./ouverture.
Mettez loption de votre choix en surbrillance et appuyez sur 2
pour la slectionner ou la dslectionner, puis appuyez sur J. Ce
rglage sapplique aussi aux molettes de commande de la
poigne-alimentation MB-D15.
Fonctions par dfaut : si Molette principale est slectionn, la
molette principale commande la vitesse dobturation tandis que
la molette secondaire commande louverture. Slectionnez
Molette secondaire (mode A) pour utiliser la molette de
commande principale afin de slectionner louverture en mode
de prise de vue A, Molette secondaire pour utiliser la molette de
commande principale afin de slectionner louverture en modes A et M et la molette de
commande secondaire pour slectionner la vitesse dobturation en modes S et M. Ce
rglage sapplique aussi aux molettes de commande de la poigne-alimentation
MB-D15.
Rglage de louverture : si Molette commande sec. est slectionn, louverture ne peut
tre rgle qu laide de la molette de commande secondaire (ou avec la molette de
commande principale si Molette secondaire a t choisi pour Fonctions par dfaut).
Si Bague des ouvertures est slectionn, louverture ne peut tre rgle qu laide de
la bague des ouvertures de lobjectif et laffichage de louverture de lappareil photo
indique louverture par incrments d1 IL (louverture des objectifs de type G se rgle
toujours laide de la molette de commande secondaire). Notez que quel que soit le
rglage choisi, vous devez vous servir de la bague des ouvertures pour rgler
louverture si vous utilisez un objectif sans microprocesseur.
Menus et visualisation : si Dsactiv est slectionn, le slecteur multidirectionnel permet
de choisir limage affiche lors de la visualisation plein cran, de mettre en surbrillance
les imagettes et de naviguer dans les menus. Si Activ ou Activ (affichage images
exclu) est slectionn, la molette de commande principale permet de choisir limage
affiche en visualisation plein cran, de dplacer le curseur vers la droite ou la gauche
lors de la visualisation par imagettes et de dplacer la barre de mise en surbrillance des
menus vers le haut ou vers le bas. La molette de commande secondaire permet
dafficher des informations supplmentaires sur les photos en mode de visualisation
plein cran et de dplacer le curseur vers le haut ou le bas lors de la visualisation des
imagettes. Slectionnez Activ (affichage images exclu) afin de bloquer lutilisation
des molettes de commande pour la visualisation des images en mode affichage des
images. Lorsque les menus sont affichs, tournez la molette de commande secondaire
vers la droite pour afficher les sous-menus de loption slectionne et vers la gauche
pour afficher le menu prcdent. Pour valider votre slection, appuyez sur 2 ou J.
f5 : Perso. molettes commande Commande G A menu Rglages personnaliss
Fr_01
258
U
Si Oui est slectionn, vous pouvez effectuer les rglages qui se font normalement en
tournant une molette et en maintenant une commande enfonce, en tournant la molette
aprs avoir relch la commande (le rglage sannule lorsque vous appuyez de nouveau
sur la commande, lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur ou lorsque
lappareil photo passe en mode veille). Les commandes suivantes sont concernes : E,
M (Y), W (S), X (T), L (U), mode AF, Z (Q) ou D, Fn, aperu et AAE-L/AF-L.
Les commandes Fn et aperu ne sont concernes que lorsque vous leur attribuez la
fonction Choisir la zone dimage, Choisir num. objectif sans CPU, D-Lighting actif ou
HDR (grande plage dynamique) laide du rglage personnalis f2 (Rgler la
commande Fn) ou f3 (Rgler commande daperu). La commande AAE-L/AF-L nest
concerne que lorsque vous lui attribuez la fonction Choisir la zone dimage ou Choisir
num. objectif sans CPU laide du rglage personnalis f4 (Rgler commande
AE-L/AF-L). Notez que lappareil photo ne passe pas en mode veille si Pas de limite est
slectionn pour le rglage personnalis c2 (Temporisation mode veille).
Le rglage Activer le dclenchement permet dactiver le dclenchement sans
quaucune carte mmoire ne soit prsente dans lappareil, mais aucune photo ne sera
enregistre (les photos safficheront toutefois sur le moniteur en mode Dmo). Si
Dsactiver dclenchement est slectionn, vous ne pouvez vous servir du dclencheur
que si une carte mmoire est insre dans lappareil photo.
Si (W) est slectionn, les indicateurs dexposition sur lcran de
contrle, dans le viseur et sur laffichage des informations prsentent les valeurs
ngatives gauche et les positives droite. Slectionnez (V) pour
afficher les valeurs positives gauche et les ngatives droite.
f6 : Commande lche + molette Commande G A menu Rglages personnaliss
f7 : Photo si carte absente ? Commande G A menu Rglages personnaliss
f8 : Inverser les indicateurs Commande G A menu Rglages personnaliss
Fr_01
259
U
Cette option permet de choisir la fonction attribue la
commande AAE-L/AF-L de la poigne-alimentation
MB-D15 (en option).
Choisissez la fonction attribue la commande Fn en mode de vise cran vido (loption
par dfaut est Aucune fonction).
f9 : Rgler 4 pour la MB-D15 Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
B
Mmorisation
exposition/AF
La mise au point et lexposition sont mmorises tant que vous appuyez sur
la commande AAE-L/AF-L de la MB-D15.
C
Mmorisation
expo. seulement
Lexposition est mmorise tant que vous appuyez sur la commande
AAE-L/AF-L de la MB-D15.
E
Mmo. expo.
(temporise)
Lorsque vous appuyez sur la commande AAE-L/AF-L de la MB-D15,
lexposition est mmorise et le reste jusqu ce que vous appuyiez de
nouveau sur cette commande ou que lappareil photo passe en mode veille.
F
Mmorisation AF
seulement
La mise au point est mmorise tant que vous appuyez sur la commande
A AE-L/AF-L de la MB-D15.
A AF-ON
La commande AAE-L/AF-L de la MB-D15 permet dactiver lautofocus. Le
dclencheur ne peut pas tre utilis pour la mise au point.
r Mmorisation FV
Appuyez sur la commande AAE-L/AF-L de la MB-D15 pour mmoriser
lintensit du flash (flash intgr et flashes optionnels compatibles
uniquement, 0125, 305). Appuyez de nouveau sur la commande pour
annuler la mmorisation FV.
G
Comme la
commande Fn
La commande AAE-L/AF-L de la MB-D15 excute la fonction slectionne pour
le rglage personnalis f2 (0253).
g : Vido
g1 : Rgler la commande Fn Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
s
Affichage des
infos de la photo
Appuyez sur cette commande pour afficher les informations sur la vitesse
dobturation, louverture et dautres rglages de prise de vue la place des
informations denregistrement vido. Appuyez une nouvelle fois pour revenir
laffichage de lenregistrement vido (0163).
B
Mmorisation
exposition/AF
La mise au point et lexposition sont mmorises tant que vous appuyez sur
cette commande.
C
Mmorisation
expo. seulement
Lexposition est mmorise tant que vous appuyez sur cette commande.
E
Mmo. expo.
(temporise)
Lorsque vous appuyez sur cette commande, lexposition est mmorise et le
reste jusqu ce que vous appuyiez de nouveau ou que lappareil photo passe
en mode veille.
F
Mmorisation AF
seulement
La mise au point est mmorise tant que vous appuyez sur cette commande.
A AF-ON
La commande permet dactiver lautofocus. Le dclencheur ne peut pas tre
utilis pour la mise au point.
Aucune fonction Rien ne se passe lorsque vous appuyez sur cette commande.
Fr_01
260
U
Choisissez la fonction attribue la commande aperu de la profondeur de champ. Vous
disposez des mmes options que pour Rgler la commande Fn(0259).
Choisissez la fonction attribue la commande AAE-L/AF-L. Vous disposez des mmes
options que pour Rgler la commande Fn (0259), sauf que le rglage par dfaut est
Mmorisation exposition/AF.
Choisissez la fonction attribue au dclencheur lorsque le slecteur de vise cran est
positionn sur 1.
g2 : Rgler commande daperu Commande G A menu Rglages personnaliss
g3 : Rgler commande AE-L/AF-L Commande G A menu Rglages personnaliss
g4 : Rgler le dclencheur Commande G A menu Rglages personnaliss
Option Description
C Prise de photos
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour arrter
lenregistrement vido et prendre une photo au format 16 : 9 (pour en savoir
plus sur la taille dimage, reportez-vous la page 167).
1
Enregistrement
de vidos
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour passer en mode de vise cran
vido. Vous pouvez ensuite appuyer sur le dclencheur mi-course pour
effectuer la mise au point (mode autofocus uniquement), puis appuyer
jusquen fin de course pour commencer ou arrter lenregistrement. Pour
arrter le mode de vise cran vido, appuyez sur la commande a. Le
dclencheur de la tlcommande radio sans fil (en option) ou de la
tlcommande filaire (en option) (0309, 310) peut tre utilis pour lancer la
vise cran vido et pour dmarrer et arrter lenregistrement vido ;
nanmoins, la tlcommande ML-L3 (en option) ne permet pas denregistrer
des vidos ; le dclencheur de la ML-L3 na aucun effet.
A Enregistrement de vidos
Si cette option est slectionne, le dclencheur ne permet pas deffectuer certaines fonctions
comme la prise de vue par intervallomtre ou lenregistrement de donnes de rfrence pour la
Correction de la poussire lorsque vous positionnez le slecteur de vise cran sur 1, les
informations de prise de vue (010) ne peuvent pas tre affiches laide de la commande R, et
les donnes de prise de vue des photos ne peuvent pas tre affiches laide des commandes
auxquelles loption Affichage des infos de la photo (0259, 260) a t attribue laide du
rglage personnalis g1 (Rgler la commande Fn), du rglage personnalis g2 (Rgler
commande daperu) ou du rglage personnalis g3 (Rgler commande AE-L/AF-L).
Slectionnez Prise de photos pour utiliser ces fonctions.
Fr_01
261
U
B Menu Configuration : configuration de
lappareil photo
Pour afficher le menu Configuration, appuyez sur G et slectionnez longlet B (menu
Configuration).
Le menu Configuration contient les options suivantes :
1 Fonction non disponible lorsque le niveau de charge de laccumulateur est faible.
2 Uniquement affich lorsquune carte mmoire compatible Eye-Fi est insre dans lappareil
photo (0272).
Commande G
Option 0
Formater la carte mmoire 262
Enregistrer rglages utilisateur 55
Rinitialiser rgl. utilisateur 56
Luminosit du moniteur 262
Nettoyer le capteur dimage 313
Verrouiller miroir/nettoyage
1
315
Photo de correction poussire 263
Rduction du scintillement 264
Fuseau horaire et date 265
Langue (Language) 265
Rotation auto. des images 265
Informations de laccumulateur 266
Lgende des images 266
Informations de copyright 267
Enregistrer/charger rglages 268
Horizon virtuel 269
Objectif sans microprocesseur 149
Rglage prcis de lAF 270
HDMI 216
GPS 152
Transmetteur sans fil pour mobile 271
Rseau 206
Transfert Eye-Fi
2
272
Version du firmware 272
Option 0
A Informations complmentaires
Les rglages par dfaut des menus sont rpertoris la page 326.
Fr_01
262
U
Pour commencer le formatage, choisissez un logement de carte
mmoire et slectionnez Oui. Notez que le formatage supprime
dfinitivement toutes les photos et autres donnes de la carte mmoire
se trouvant dans le logement slectionn. Avant de lancer le
formatage de la carte mmoire, veillez enregistrer une copie des
photos conserver.
Appuyez sur 1 ou 3 afin de rgler la luminosit du moniteur pour
la visualisation, les menus et laffichage des informations.
Slectionnez des valeurs leves pour augmenter la luminosit et
des valeurs basses pour la rduire.
Formater la carte mmoire Commande G B menu Configuration
D Pendant le formatage
Nteignez pas lappareil photo et ne retirez pas les cartes mmoire durant le formatage.
A Formatage par deux commandes
Vous pouvez galement formater les cartes mmoire en appuyant sur les commandes O (Q) et
Z (Q) pendant plus de deux secondes (032).
Luminosit du moniteur Commande G B menu Configuration
A Luminosit du moniteur
Les valeurs gales ou suprieures +4 permettent une meilleure visibilit du moniteur sous une
forte luminosit, mais entranent galement une coloration verte des jaunes de limage.
Choisissez des valeurs basses pour bnficier dune reproduction prcise des couleurs.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur le rglage de la luminosit du moniteur en vise cran, reportez-vous la
page 157.
Fr_01
263
U
Cette option permet dacqurir des donnes de rfrence pour loption Correction
poussire de Capture NX 2 (disponible sparment ; pour plus dinformations, reportez-
vous au manuel de Capture NX 2).
Photo de correction poussire nest disponible quavec les objectifs microprocesseur.
Nous vous recommandons dutiliser un objectif avec une focale minimale de 50 mm.
Lorsque vous utilisez un zoom, effectuez un zoom avant complet.
1 Choisir une option de dmarrage.
Mettez en surbrillance lune des options suivantes et
appuyez sur J. Pour quitter sans acqurir les
donnes de correction de la poussire, appuyez sur
G.
Dmarrer : le message indiqu droite saffiche et
rEF apparat dans le viseur et sur lcran de
contrle.
Nettoyer capteur et dmarrer : slectionnez cette
option pour nettoyer le capteur dimage avant de
dmarrer. Le message indiqu droite saffiche et
rEF apparat dans le viseur et sur lcran de
contrle la fin du nettoyage.
2 Cadrer un objet blanc uniforme dans le viseur.
Positionnez lobjectif dix centimtres environ dun objet blanc, bien clair et
uniforme. Cadrez cet objet de manire ce quil remplisse le viseur, puis appuyez
sur le dclencheur mi-course.
En mode autofocus, la mise au point est automatiquement rgle sur linfini ; en
mode de mise au point manuelle, dfinissez manuellement la mise au point sur
linfini.
Photo de correction poussire Commande G B menu Configuration
Fr_01
264
U
3 Acqurir les donnes de rfrence de correction de la poussire.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de course pour acqurir les donnes de
rfrence de correction de la poussire. Le moniteur steint lorsque vous appuyez
sur le dclencheur. Notez quune rduction du bruit sera effectue si le sujet est
faiblement clair, ce qui risque de prolonger les dures denregistrement.
Si lobjet de rfrence est trop clair ou trop sombre, il est
possible que lappareil photo ne parvienne pas obtenir les
donnes de rfrence de correction de la poussire. Dans ce
cas, le message indiqu droite apparat. Choisissez un autre
objet de rfrence et rptez la procdure partir de
ltape 1.
Cette option permet de rduire le scintillement et leffet de bande lorsque vous prenez
des photos en mode de vise cran ou enregistrez des vidos sous un clairage
fluorescent ou vapeur de mercure. Choisissez Automatique pour permettre lappareil
photo de choisir automatiquement la frquence correcte, ou rglez manuellement la
frquence en fonction de lalimentation secteur locale.
D Nettoyage du capteur dimage
Les donnes de rfrence de correction de la poussire enregistres avant le nettoyage du
capteur ne peuvent pas tre utilises avec les photos prises aprs le nettoyage du capteur.
Slectionnez loption Nettoyer capteur et dmarrer uniquement si les donnes de rfrence de
correction de la poussire ne seront pas utilises avec les photos existantes.
A Donnes de rfrence de correction de la poussire
Vous pouvez utiliser les mmes donnes de rfrence pour des photos
prises avec diffrents objectifs ou diverses ouvertures. Les images de
rfrence ne peuvent pas tre visualises laide dun logiciel de
retouche dimages. Un quadrillage apparat lorsque vous visualisez les
images de rfrence sur lappareil photo.
Rduction du scintillement Commande G B menu Configuration
A Rduction du scintillement
Si Automatique ne donne pas les rsultats souhaits et que vous ne connaissez pas la frquence
de lalimentation secteur locale, testez les deux options 50 et 60 Hz et choisissez celle qui offre les
meilleurs rsultats. La rduction du scintillement peut ne pas produire les rsultats attendus si le
sujet est trs lumineux. Si cest le cas, slectionnez le mode A ou M et choisissez une plus petite
ouverture (une plus grande valeur) avant de passer en mode de vise cran.
Fr_01
265
U
Cette option permet de modifier le fuseau horaire, de rgler lhorloge de lappareil photo,
de choisir un format de date et dactiver ou de dsactiver lheure dt (028).
Choisissez une langue pour les menus et les messages de lappareil photo.
Les photos prises lorsque Active est slectionn contiennent une information sur
lorientation de lappareil photo, ce qui permet de les faire pivoter automatiquement
pendant la visualisation (0185) ou lors de leur affichage dans ViewNX 2 (fourni) ou
Capture NX 2 (disponible sparment ; 0309). Les orientations suivantes sont
enregistres :
Lorientation de lappareil photo nest pas enregistre quand loption Dsactive est
slectionne. Choisissez cette option lorsque vous effectuez un fil panoramique ou
prenez des photos en pointant lobjectif vers le haut ou vers le bas.
Fuseau horaire et date Commande G B menu Configuration
Option Description
Fuseau horaire
Choisissez un fuseau horaire. Lhorloge de lappareil photo se rgle
automatiquement lheure du nouveau fuseau horaire.
Date et heure
Rglez lhorloge de lappareil photo. Si lhorloge nest pas rgle, licne B
clignote sur laffichage des informations.
Format de la date Choisissez lordre daffichage du jour, du mois et de lanne.
Heure dt
Activez ou dsactivez lheure dt. Lhorloge de lappareil photo avance ou
recule automatiquement dune heure. Le rglage par dfaut est Dsactive.
Langue (Language) Commande G B menu Configuration
Rotation auto. des images Commande G B menu Configuration
Cadrage horizontal
Appareil photo tourn de 90
dans le sens des aiguilles
dune montre
Appareil photo tourn de 90
dans le sens inverse des
aiguilles dune montre
A Rotation des images
Pour faire pivoter automatiquement les photos la verticale pendant la visualisation,
slectionnez Active pour loption Rotation des images du menu Visualisation (0222).
Fr_01
266
U
Cette option permet dafficher des informations relatives
laccumulateur actuellement insr dans lappareil photo.
Ajoutez une lgende vos nouvelles photos au fur et mesure de leur enregistrement.
Les lgendes peuvent tre visualises sous forme de mtadonnes dans le logiciel
ViewNX 2 (fourni) ou Capture NX 2 (disponible sparment ; 0309). Elles apparaissent
galement sur la page des donnes de prise de vue (0190). Les options suivantes sont
disponibles :
Entrer une lgende : permet dcrire un commentaire, tel que dcrit la page 111. Les
lgendes peuvent comporter jusqu 36 caractres.
Joindre une lgende : slectionnez cette option pour joindre
une lgende toutes les photos venir. Joindre une lgende,
mettez-la en surbrillance et appuyez sur 2. Aprs avoir effectu
les rglages, appuyez sur J pour quitter.
Informations de laccumulateur Commande G B menu Configuration
lment Description
Charge Niveau de charge de laccumulateur sous forme de pourcentage.
Nb dimages
Nombre de dclenchements enregistrs depuis le dernier chargement de
laccumulateur. Notez que le dclenchement se produit parfois sans que lappareil
nenregistre de photo, notamment lors de la mesure de la balance des blancs.
tat accu.
Affichage cinq niveaux indiquant lusure de laccumulateur. 0 (k) indique des
performances optimales, 4 (l) indique que laccumulateur est en fin de vie et doit
tre remplac. Notez quun accumulateur charg une temprature infrieure
5 C peut indiquer temporairement une baisse de sa dure de vie ; laffichage
redeviendra normal ds que laccumulateur aura t recharg une temprature
dau moins 20 C environ.
A Poigne-alimentation MB-D15
Laffichage concernant la poigne-alimentation MB-D15 est indiqu ci-
contre. Si vous utilisez des piles AA, leur niveau de charge est indiqu par
une icne ; le reste ne saffiche pas.
Lgende des images Commande G B menu Configuration
Fr_01
267
U
Ajoutez les informations de copyright aux nouvelles photos au fur et mesure que vous
les prenez. Les informations de copyright figurent dans les donnes de prise de vue
(0190). Vous pouvez galement les voir sous forme de mtadonnes dans ViewNX 2
(fourni) ou Capture NX 2 (disponible sparment ; 0309). Les options suivantes sont
disponibles :
Photographe : entrez le nom du photographe comme dcrit en page 111. Les noms
de photographe peuvent contenir jusqu 36 caractres.
Copyright : entrez le nom du propritaire des droits de reproduction comme dcrit
la page 111. Les noms de propritaire des droits de reproduction peuvent comporter
jusqu 54 caractres.
Joindre les infos de copyright : slectionnez cette option pour
ajouter les informations de copyright toutes les photos
suivantes. Joindre les infos de copyright peut tre coch et
dcoch en mettant loption en surbrillance et en appuyant sur
2. Aprs avoir effectu les rglages, appuyez sur J pour quitter.
Informations de copyright Commande G B menu Configuration
D Informations de copyright
Afin dviter toute utilisation frauduleuse du nom du photographe ou du propritaire des droits
de reproduction, vrifiez que Joindre les infos de copyright nest pas slectionn et que les
champs Photographe et Copyright sont vides avant de prter ou de confier votre appareil photo
quelquun dautre. Nikon dcline toute responsabilit concernant les dommages ou diffrends
causs par lutilisation de loption Informations de copyright.
Fr_01
268
U
Slectionnez Enregistrer les rglages pour enregistrer les rglages suivants sur la carte
mmoire se trouvant dans le logement 1 (069 ; si la carte mmoire est pleine, un
message derreur apparat). Utilisez cette option pour partager vos rglages avec dautres
appareils photo D7100.
Vous pouvez rtablir les rglages enregistrs laide dun appareil photo de mme
modle en slectionnant Charger les rglages. Notez que Enregistrer/charger
rglages nest disponible que si une carte mmoire est insre dans lappareil photo, et
que loption Charger les rglages nest disponible que si la carte contient les rglages
enregistrs.
Enregistrer/charger rglages Commande G B menu Configuration
Menu Option
Visualisation
Options de visualisation
Affichage des images
Aprs effacement
Rotation des images
Prise de vue
Nom de fichier
Rle de la carte du logement 2
Qualit dimage
Taille dimage
Zone dimage
Compression JPEG
Enregistrement NEF (RAW)
Balance des blancs (avec
rglage prcis et pr-rglages
d-1 d-6)
Rgler le Picture Control
Espace colorimtrique
D-Lighting actif
Contrle auto. de la distorsion
Rduction du bruit
Rduction du bruit ISO
Rglage de la sensibilit
Paramtres vido
Rglages
personnaliss
Tous les rglages
personnaliss sauf
Rinitialiser rglages perso.
Configuration
Nettoyer le capteur dimage
Rduction du scintillement
Fuseau horaire et date (mis
part la date et lheure)
Langue (Language)
Rotation auto. des images
Lgende des images
Informations de copyright
Objectif sans microprocesseur
HDMI
GPS
Transmetteur sans fil pour
mobile
Transfert Eye-Fi
Menu
personnalis/
Rglages
rcents
Tous les lments du Menu
personnalis
Tous les rglages rcents
Choisir longlet
Menu Option
A Rglages enregistrs
Les rglages sont enregistrs dans un fichier nomm NCSETUPB. Lappareil photo ne peut pas
charger les rglages si le nom du fichier est modifi.
Fr_01
269
U
Cette option permet dafficher un horizon virtuel bas sur les informations en provenance
du dtecteur dinclinaison de lappareil photo. Si lappareil photo nest inclin ni
gauche, ni droite, la ligne de rfrence du roulis saffichera en vert. Chaque division
correspond 5.
Horizon virtuel Commande G B menu Configuration
Appareil photo
lhorizontale
Appareil photo inclin
gauche ou droite
D Inclinaison de lappareil photo
Notez que laffichage de lhorizon virtuel risque dtre imprcis lorsque lappareil photo est
fortement inclin vers lavant ou vers larrire. Si lappareil photo ne parvient pas mesurer
linclinaison, il ne pourra pas afficher le degr de linclinaison.
A Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur laffichage dun horizon virtuel dans le viseur, reportez-vous au rglage
personnalis f2 (Rgler la commande Fn ; 0253, 254). Pour en savoir plus sur laffichage dun
horizontal virtuel en vise cran, reportez-vous aux pages 159 et 166.
Fr_01
270
U
Vous pouvez affiner le rglage de la mise au point pour 12 types dobjectifs. Le rglage
prcis de lAF nest pas recommand dans la plupart des cas et il risque dinterfrer avec
la mise au point normale ; ne lutilisez que si ncessaire.
Rglage prcis de lAF Commande G B menu Configuration
Option Description
Rglage prcis
de lAF
Activ : permet dactiver le rglage prcis de lautofocus.
Dsactiv : permet de dsactiver le rglage prcis de lautofocus.
Valeur
enregistre
Rglez lAF pour lobjectif actuel (objectifs
microprocesseur uniquement). Appuyez sur 1 ou 3
pour choisir une valeur entre +20 et 20. Il est
possible denregistrer une valeur pour 12 types
dobjectifs. Une seule valeur peut tre enregistre
pour chaque type dobjectif.
Par dfaut
Choisissez la valeur attribue au rglage AF si aucune
valeur na t enregistre pour lobjectif mont
(objectifs microprocesseur uniquement).
Liste valeurs
enregistres
Organisez la liste des valeurs de rglage AF prcdemment enregistres. Pour
supprimer un objectif de la liste, mettez-le en surbrillance, puis appuyez sur O (Q).
Pour changer un identificateur dobjectif (par exemple, pour choisir un
identificateur compos des deux derniers chiffres du numro de srie dun objectif
afin de le distinguer des autres objectifs de mme type, sachant que Valeur
enregistre ne peut tre utilis quavec un seul objectif de mme type), mettez-le
en surbrillance, puis appuyez sur 2.
Le menu de droite apparat ; appuyez sur 1 ou 3 pour
choisir un identificateur, puis appuyez sur J pour
enregistrer les modifications et quitter ce menu.
D Rglage AF
Il se peut que lappareil photo ne puisse pas faire la mise au point la distance minimale ou
linfini si le rglage AF est appliqu.
D Vise cran
Le rglage nest pas appliqu lautofocus en mode de vise cran (0153).
A Valeur enregistre
Une seule valeur peut tre enregistre pour chaque type dobjectif. Si vous utilisez un
tlconvertisseur, une valeur pourra tre enregistre pour chaque combinaison dobjectif et de
tlconvertisseur.
loigne le foyer
de lappareil
photo.
Valeur
actuelle
Rapproche le
foyer de
lappareil photo.
Valeur
prcdente
Fr_01
271
U
Indiquez si lappareil photo tablit des connexions sans fil avec des priphriques
mobiles lorsquun transmetteur sans fil pour mobile WU-1a (en option) (0310) est
raccord au port USB de lappareil photo.
Transmetteur sans fil pour mobile Commande G B menu Configuration
Option Description
Activer
Permet dtablir des connexions sans fil avec des priphriques mobiles
excutant le logiciel Wireless Mobile Utility.
Dsactiver
Permet de dsactiver les connexions sans fil avec des priphriques mobiles.
Choisissez cette option dans les lieux o lutilisation de priphriques sans fil
est interdite. Cette option permet galement dconomiser la charge de
laccumulateur.
Fr_01
272
U
Cette option apparat lorsquune carte mmoire Eye-Fi (vendue sparment dans le
commerce) est insre dans lappareil photo. Slectionnez Activer pour transfrer les
photos vers une destination prdfinie (si deux cartes Eye-Fi sont insres, vous pouvez
choisir celle utilise pour le transfert). Notez que le transfert des photos ne peut pas
seffectuer si le signal est trop faible.
Respectez la lgislation en vigueur concernant les priphriques sans fil et slectionnez
Dsactiver si les priphriques sans fil sont interdits.
Lorsquune carte Eye-Fi est insre, son tat est indiqu par une
icne sur laffichage des informations :
d : transfert Eye-Fi dsactiv.
e : transfert Eye-Fi activ, mais aucune photo accessible pour le
transfert.
f (fixe) : transfert Eye-Fi activ ; le transfert va bientt
commencer.
f (anim) : transfert Eye-Fi activ ; les donnes sont en cours de transfert.
g : Erreur lappareil photo ne peut pas contrler la carte Eye-Fi. Si le symbole W
clignote sur lcran de contrle ou dans le viseur, reportez-vous la page 334 ; si cet
indicateur ne clignote pas, vous pouvez prendre des photos normalement, mais vous
risquez de ne pas pouvoir modifier les paramtres Eye-Fi.
Affichez la version du firmware actuel de lappareil photo.
Transfert Eye-Fi Commande G B menu Configuration
D Cartes Eye-Fi
Les cartes Eye-Fi peuvent mettre des signaux sans fil lorsque Dsactiver est slectionn. Si un
avertissement saffiche sur le moniteur (0334), mettez lappareil photo hors tension et retirez la
carte.
Consultez le manuel fourni avec la carte Eye-Fi et renseignez-vous auprs de son fabricant.
Lappareil photo permet dactiver et de dsactiver les cartes Eye-Fi, mais il ne permet pas dautres
fonctions Eye-Fi.
Il se peut que certaines cartes ne soient pas disponibles dans certains pays ou rgions ; contactez
le fabricant pour en savoir plus. Les cartes Eye-Fi ne peuvent tre utilises que dans le pays o
elles sont t achetes. Veillez ce que le firmware de la carte Eye-Fi ait t mis jour avec la
dernire version disponible.
A Utilisation des cartes Eye-Fi en mode ad hoc
Le temps ncessaire peut tre plus long en cas de connexion avec des cartes Eye-Fi prenant en
charge le mode ad hoc. Slectionnez 30 s ou plus pour le rglage personnalis c2 (Temporisation
mode veille, 0237).
Version du firmware Commande G B menu Configuration
Fr_01
273
U
NMenu Retouche : cration de
copies retouches
Pour afficher le menu Retouche, appuyez sur G et slectionnez longlet N (menu
Retouche).
Les options du menu Retouche permettent de crer des copies recadres ou retouches
de photos existantes. Le menu Retouche ne saffiche que lorsquune carte mmoire
contenant des photos se trouve dans lappareil photo ( noter que si la carte mmoire est
utilise pour sauvegarder la fois les copies RAW/NEF et JPEG de mmes photos comme
dcrit la page 66, toutes les retouches, lexception de Superposition des images et
Traitement NEF (RAW), ne sappliqueront quaux copies JPEG).
1 Ne peut tre slectionne quen appuyant sur G et en slectionnant longlet N.
2 Uniquement disponible lorsque vous appuyez sur P en mode de visualisation plein cran
lorsquune image retouche ou originale est affiche.
Commande G
Option 0
i D-Lighting 276
j Correction des yeux rouges 276
k Recadrer 277
l Monochrome 277
m Effets de filtres 278
n quilibre colorimtrique 279
o Superposition des images
1
280
7 Traitement NEF (RAW) 282
8 Redimensionner 283
& Retouche rapide 284
e Redresser 285
( Contrle de la distorsion 285
) Fisheye 285
f Coloriage 286
g Dessin couleur 286
h Perspective 286
i Effet miniature 287
u Couleur slective 288
9 diter la vido 173
p Comparaison cte cte
2
290
Option 0
D Retouche de copies
La plupart des options peuvent tre appliques aux copies cres avec dautres options de
retouche, mis part les options Superposition des images et diter la vido > Choisir le dbut/
la fin qui ne peuvent tre appliques quune seule fois (notez cependant que des modifications
successives peuvent entraner une perte de dtails). Les options non applicables limage
slectionne sont grises pour indiquer quelles ne sont pas disponibles.
A Qualit dimage
lexception des copies cres avec les fonctions Recadrer, Superposition des images,
Traitement NEF (RAW) et Redimensionner, les copies cres partir dimages JPEG possdent
les mmes dimensions et la mme qualit que loriginal. En revanche, les copies cres partir
dimages NEF (RAW) sont enregistres en tant que grandes images JPEG de qualit Fine . La
compression donnant priorit la taille est utilise lorsque les copies sont enregistres au format
JPEG.
Fr_01
274
U
Cration de copies retouches
Pour crer une copie retouche :
1 Slectionner une rubrique dans le menu
Retouche.
Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance
une rubrique, puis sur 2 pour la slectionner.
2 Slectionner une photo.
Mettez une photo en surbrillance et appuyez sur J
(pour afficher la photo en surbrillance en plein
cran, maintenez enfonce la commande X (T) ;
pour afficher des photos se trouvant ailleurs tel que
dcrit la page 186, maintenez enfonc D et
appuyez sur 1).
3 Slectionner les options de retouche.
Pour en savoir plus, consultez la section
correspondant la rubrique slectionne. Pour
quitter sans crer de copie retouche, appuyez sur
G.
4 Crer une copie retouche.
Appuyez sur J pour crer une copie retouche. Les
copies retouches sont signales par licne o.
A Retouche
Il est possible que lappareil photo ne puisse pas afficher ou retoucher les photos cres
avec un autre appareil.
A Extinction du moniteur
Le moniteur steint et lopration est annule si aucune action nest excute au bout
dune courte priode. Toute image non sauvegarde sera perdue. Pour augmenter la dure
pendant laquelle le moniteur reste allum, choisissez une dure plus longue pour
laffichage des menus avec le rglage personnalis c4 (Extinction du moniteur ; 0238).
Fr_01
275
U
A Cration de copies retouches pendant la visualisation
Il est galement possible de crer des copies retouches pendant la visualisation.
2 2
Affichez la photo en plein
cran et appuyez sur P.
Mettez une option en
surbrillance et appuyez sur J.
Crez une copie retouche.
Fr_01
276
U
La fonction D-Lighting convient idalement aux photos sombres ou prises en contre-jour
car elle claircit les ombres.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour choisir le niveau de correction
apporter. Vous pouvez afficher un aperu de leffet. Appuyez sur J
pour copier la photo.
Cette option permet de corriger leffet yeux rouges provoqu par le flash et nest
disponible quavec les photos prises au flash. La photo slectionne pour la correction
des yeux rouges peut tre prvisualise dans laffichage des modifications. Vrifiez leffet
de la correction des yeux rouges et crez une copie comme expliqu dans le tableau
suivant. Notez que loption de correction des yeux rouges peut ne pas produire les
rsultats attendus et peut, en de rares cas, sappliquer des parties de limage qui ne sont
pas concernes par leffet yeux rouges ; vrifiez laperu avant de continuer.
D-Lighting Commande G menu Retouche N
Avant Aprs
Correction des yeux rouges Commande G menu Retouche N
Pour Utiliser Description
Effectuer un
zoom avant
X (T)
Appuyez sur X (T) pour effectuer un zoom avant, sur W (S) pour
faire un zoom arrire. Lorsque vous ralisez un zoom avant, utilisez le
slecteur multidirectionnel pour visualiser les zones de limage non
visibles sur le moniteur. Maintenez le slecteur multidirectionnel
enfonc pour accder rapidement dautres zones de limage. La
fentre de navigation apparat lorsque vous appuyez sur les commandes
de zoom ou sur le slecteur multidirectionnel ; la zone actuellement
visible sur le moniteur est indique par un cadre jaune. Appuyez sur la
commande J pour annuler le zoom.
Effectuer un
zoom arrire
W (S)
Visualiser
dautres zones
de limage
Annuler le zoom J
Crer une copie J
Si lappareil photo dtecte des yeux rouges dans la photo slectionne,
il cre une copie dans laquelle cet effet est attnu. Lappareil photo ne
cre aucune copie sil ne dtecte pas deffet yeux rouges .
Fr_01
277
U
Crez une copie recadre de la photo slectionne. Cette dernire
saffiche en indiquant le recadrage en jaune ; crez une copie
recadre comme dcrit dans le tableau suivant.
Copiez des photos en Noir et blanc, Spia ou Couleurs
froides (bleu et blanc monochrome).
Il est possible dafficher un aperu de limage en
slectionnant loption Spia ou Couleurs froides ;
appuyez alors sur 1 pour augmenter la saturation des
couleurs, et sur 3 pour la diminuer. Appuyez sur J
pour crer une copie monochrome.
Recadrer Commande G menu Retouche N
Pour Utiliser Description
Rduire les dimensions du
recadrage
W (S)
Appuyez sur la commande W (S) pour rduire les
dimensions du recadrage.
Agrandir le recadrage X (T)
Appuyez sur la commande X (T) pour augmenter les
dimensions du recadrage.
Modifier le format du
recadrage
Tournez la molette de commande principale pour accder
aux diffrents formats: 3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1 et 16 : 9.
Positionner le recadrage
Servez-vous du slecteur multidirectionnel pour positionner
le recadrage. Maintenez-le enfonc pour aller rapidement
la position souhaite.
Crer une copie J Enregistrez le recadrage actuel en tant que fichier distinct.
A Recadrer : Qualit et taille dimage
Les copies cres partir de photos NEF (RAW) ou NEF(RAW) + JPEG ont
une qualit dimage (066) JPEG fine ; les copies cres partir de
photos JPEG conservent la mme qualit dimage que loriginal. Les
dimensions de la copie varient en fonction de la taille du recadrage et du
format et sont indiques en haut gauche de laffichage du recadrage.
A Visualisation de copies recadres
La fonction Loupe peut ne pas tre disponible lors de laffichage de copies recadres.
Monochrome Commande G menu Retouche N
Augmenter
la saturation
Diminuer la
saturation
Fr_01
278
U
Choisissez lun des effets de filtres suivants. Aprs avoir paramtr les effets de filtres
comme dcrit ci-dessous, appuyez sur J pour copier la photo.
Effets de filtres Commande G menu Retouche N
Option Description
Skylight
Cre leffet dun filtre Skylight, qui rend limage moins
bleue. Vous pouvez afficher un aperu de leffet sur le
moniteur comme illustr droite.
Filtre couleurs
chaudes
Cre une copie avec une dominante rouge chaude .
Vous pouvez afficher un aperu de leffet sur le moniteur.
Intensificateur
rouge
Intensifie les rouges (Intensificateur rouge), les verts
(Intensificateur vert) ou les bleus (Intensificateur bleu).
Appuyez sur 1 pour augmenter leffet ou sur 3 pour
lattnuer.
Intensificateur
vert
Intensificateur
bleu
Filtre toiles
Ajoute des effets dtoiles aux sources lumineuses.
Nombre de points : vous avez le choix entre quatre, six et
huit.
Intensit du filtre : vous pouvez choisir la luminosit des
sources lumineuses concernes.
Angle du filtre : vous pouvez choisir langle des points.
Longueur des points : vous pouvez choisir la longueur des
points.
Confirmer : vous pouvez afficher un aperu des effets du
filtre comme illustr droite. Appuyez sur X (T)
pour afficher un aperu de la copie en plein cran.
Enregistrer : crez une copie retouche.
Flou
Ajoute un effet de filtre flou. Appuyez sur 1 ou 3 pour
choisir lintensit du filtre.
Fr_01
279
U
laide du slecteur multidirectionnel, crez une copie dont
lquilibre colorimtrique est modifi, comme indiqu ci-dessous.
Leffet obtenu saffiche sur le moniteur avec les histogrammes
rouge, vert et bleu (0189), qui indiquent la rpartition des tons
dans la copie.
quilibre colorimtrique Commande G menu Retouche N
Augmenter la quantit de vert
Augmenter la quantit de bleu
Crer une copie retouche
Augmenter la quantit dambre
Augmenter la quantit de magenta
A Zoom
Pour effectuer un zoom avant sur limage affiche sur le moniteur,
appuyez sur la commande X (T). Lhistogramme est mis jour afin de
ne reprsenter que les donnes correspondant la portion de limage
affiche sur le moniteur. Lorsque limage est agrandie, appuyez sur L
(U) pour passer de lquilibre colorimtrique la photo agrandie, et vice
versa. Lorsque le zoom est slectionn, vous pouvez effectuer un zoom
avant ou arrire laide des commandes X (T) et W (S) et faire
dfiler limage laide du slecteur multidirectionnel.
Fr_01
280
U
La superposition des images combine deux photos au format NEF (RAW) existantes pour
crer une seule photo enregistre en plus des originaux ; limage obtenue, qui utilise les
donnes RAW provenant du capteur dimage de lappareil photo, est de bien meilleure
qualit que les superpositions cres dans des applications de retouche dimages. La
nouvelle photo est enregistre selon les rglages actuels de qualit et de taille dimage ;
avant de crer une superposition, rglez la qualit et la taille dimage (066, 68 ; toutes les
options sont disponibles). Pour crer une copie au format NEF (RAW), choisissez la qualit
dimage NEF (RAW).
1 Slectionner Superposition des images.
Mettez en surbrillance Superposition des images
dans le menu Retouche et appuyez sur 2.
La bote de dialogue ci-contre apparat, avec Image
1 mis en surbrillance ; appuyez alors sur J pour
afficher la liste des photos NEF cres avec cet
appareil photo.
2 Slectionner la premire photo.
laide du slecteur multidirectionnel, mettez en
surbrillance la premire photo de la superposition.
Pour afficher cette photo en plein cran, maintenez
enfonce la commande X (T) (pour voir des
photos se trouvant ailleurs comme dcrit la
page 186, maintenez enfonc D et appuyez sur 1). Appuyez sur J pour
slectionner la photo mise en surbrillance et revenir laffichage de laperu.
3 Slectionner la seconde photo.
La photo slectionne est alors dsigne comme Image 1. Mettez en surbrillance
Image 2 et appuyez sur J, puis slectionnez la seconde photo comme dcrit
ltape 2.
Superposition des images Commande G menu Retouche N
+
Fr_01
281
U
4 Rgler le gain.
Mettez en surbrillance Image 1 ou Image 2 et
optimisez lexposition de la superposition en
appuyant sur 1 ou 3 afin de rgler le gain sur une
valeur comprise entre 0,1 et 2,0. Rptez la
procdure pour la seconde photo. La valeur par
dfaut est 1,0 ; slectionnez 0,5 pour diviser le gain
par deux ou 2,0 pour le doubler. Leffet est visible
dans la colonne Aperu.
5 Afficher laperu de la superposition.
Appuyez sur 4 ou 2 pour positionner le curseur
dans la colonne Aperu et appuyez sur 1 ou 3
pour mettre en surbrillance Runir. Appuyez sur J
pour afficher un aperu comme illustr droite
(slectionnez Enreg. pour enregistrer la
superposition sans afficher daperu). Pour revenir
ltape 4 et slectionner dautres photos ou rgler le
gain, appuyez sur W (S).
6 Enregistrer la superposition.
Appuyez sur J alors que laperu est affich pour
enregistrer la superposition. Lorsquune
superposition est cre, la photo obtenue saffiche
sur le moniteur en plein cran.
D Superposition des images
Seules les photos NEF (RAW) cres avec la mme zone dimage et la mme profondeur
dchantillonnage peuvent tre combines.
La superposition a les mmes informations (notamment la date denregistrement, la mesure, la
vitesse dobturation, louverture, le mode de prise de vue, la correction de lexposition, la focale et
lorientation de limage) ainsi que les mmes valeurs de balance de blancs et de Picture Control
que la photo slectionne comme Image 1. La lgende de la photo actuelle est jointe la
superposition lors de lenregistrement ; les informations de copyright ne sont cependant pas
copies. Les superpositions enregistres au format NEF (RAW) utilisent la compression
slectionne pour Type dans le menu Enregistrement NEF (RAW) et ont la mme profondeur
dchantillonnage que les photos dorigine ; les superpositions au format JPEG sont enregistres
avec une compression donnant priorit la taille.
Fr_01
282
U
Crez des copies au format JPEG partir de photos NEF (RAW).
1 Slectionner Traitement NEF (RAW).
Mettez en surbrillance Traitement NEF (RAW) dans
le menu Retouche, puis appuyez sur 2 pour afficher
une bote de dialogue de slection des photos ne
contenant que des images NEF (RAW) cres par cet
appareil photo.
2 Slectionner une photo.
Mettez en surbrillance une photo (pour afficher la
photo en plein cran, maintenez enfonce la
commande X (T) ; pour voir des photos se
trouvant ailleurs comme dcrit la page 186,
maintenez D enfonc et appuyez sur 1). Appuyez
sur J pour slectionner la photo mise en surbrillance et passer ltape suivante.
3 Choisir les rglages pour la copie JPEG.
Ajustez les rglages numrs ci-dessous. Notez que la balance des blancs nest pas
disponible avec les images cres par surimpression ou superposition, et que la
correction dexposition ne peut tre rgle que sur des valeurs comprises entre
2 et +2 IL. La grille des Picture Control ne saffiche pas pendant le rglage des
Picture Control.
Traitement NEF (RAW) Commande G menu Retouche N
Qualit dimage (066)
Taille dimage (068)
Balance des blancs (089)
Correction dexposition (086)
Rgler le Picture Control (0105)
Rduction du bruit ISO (0228)
Espace colorimtrique (0227)
D-Lighting (0276)
Fr_01
283
U
4 Copier la photo.
Mettez en surbrillance EXE, puis appuyez sur J
pour crer une copie JPEG de la photo slectionne
(pour quitter sans copier la photo, appuyez sur la
commande G).
Crez des petites copies de photos slectionnes. Il nest pas possible de redimensionner
les photos au format 16 : 9 (0163).
1 Slectionner Redimensionner.
Pour redimensionner les photos slectionnes,
appuyez sur G pour afficher les menus, puis
slectionnez Redimensionner dans le menu
Retouche.
2 Slectionner une destination.
Si deux cartes mmoire se trouvent dans lappareil
photo, vous pourrez spcifier la destination de la
copie redimensionne en mettant en surbrillance
Choisir la destination, puis en appuyant sur 2 (si
une seule carte se trouve dans lappareil photo,
passez directement ltape 3).
Le menu illustr droite saffiche ; mettez en
surbrillance un logement de carte, puis appuyez sur
J.
3 Choisir une taille.
Mettez en surbrillance Choisir la taille et appuyez
sur 2.
Les options indiques droite saffichent ; mettez
une option en surbrillance, puis appuyez sur J.
Redimensionner Commande G menu Retouche N
Fr_01
284
U
4 Choisir les photos.
Mettez en surbrillance Slectionner limage et
appuyez sur 2.
La bote de dialogue reprsente droite saffiche ;
mettez en surbrillance les photos laide du
slecteur multidirectionnel et appuyez sur la
commande W (S) pour les slectionner ou les
dslectionner (pour afficher en plein cran la
photo mise en surbrillance, maintenez enfonce la
commande X (T) ; pour afficher des photos se
trouvant ailleurs comme dcrit la page 186,
maintenez enfonc D et appuyez sur 1). Les
photos slectionnes sont marques de licne 8.
Appuyez sur J, une fois la slection termine.
5 Enregistrer les copies redimensionnes.
Une bote de dialogue de confirmation saffiche. Mettez en
surbrillance Oui et appuyez sur J pour enregistrer les copies
redimensionnes.
Crez des copies dont la saturation et le contraste sont optimiss.
La fonction D-Lighting est applique de faon claircir les sujets
sombres ou contre-jour.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour choisir le degr doptimisation. Vous
pouvez afficher un aperu de leffet. Appuyez sur J pour copier la
photo.
A Visualisation des copies redimensionnes
La fonction Loupe peut ne pas tre disponible lors de laffichage de copies redimensionnes.
A Qualit dimage
Les copies cres partir de photos au format NEF (RAW) ou NEF (RAW) + JPEG disposent dune
qualit dimage JPEG (066) Fine ; les copies cres partir de photos au format JPEG ont la
mme qualit dimage que la photo originale.
Retouche rapide Commande G menu Retouche N
Fr_01
285
U
Crez une copie redresse de la photo slectionne. Appuyez sur 2
pour faire tourner la photo dans le sens des aiguilles dune montre
jusqu cinq degrs, par incrments de 0,25 degr environ, et sur 4
pour la faire tourner dans lautre sens (vous pouvez afficher un
aperu de leffet sur laffichage des modifications ; notez cependant
que les bords de la photo seront tronqus afin dobtenir une copie
carre). Appuyez sur J pour copier la photo, ou sur K pour revenir au mode de
visualisation sans crer de copie.
Crez des copies avec une distorsion priphrique rduite.
Slectionnez Automatique pour laisser lappareil photo corriger
automatiquement la distorsion, puis affinez les rglages laide du
slecteur multidirectionnel, ou slectionnez Manuel pour rduire
manuellement la distorsion (notez que loption Automatique nest
pas disponible pour les photos prises avec le contrle automatique
de la distorsion ; reportez-vous la page 227). Appuyez sur 2 pour rduire la distorsion
en barillet, sur 4 pour rduire la distorsion en coussinet (vous pouvez afficher un aperu
de leffet ; notez que plus la distorsion est corrige, plus les bords de la photo sont
tronqus). Appuyez sur J pour copier la photo, ou sur K pour revenir au mode de
visualisation sans crer de copie.
Crez des copies qui donnent limpression davoir t prises avec
un objectif fisheye. Appuyez sur 2 pour accentuer leffet (cela
augmente galement la taille de la zone qui sera tronque sur les
bords de la photo), et sur 4 pour le rduire. Vous pouvez afficher un
aperu de leffet. Appuyez sur J pour copier la photo, ou sur K
pour revenir au mode de visualisation sans crer de copie.
Redresser Commande G menu Retouche N
Contrle de la distorsion Commande G menu Retouche N
A Automatique
Loption Automatique ne doit tre choisie que pour les photos prises avec un objectif de type G
ou D (les objectifs PC, Fisheye et certains autres objectifs sont exclus). Les rsultats ne sont pas
garantis avec dautres objectifs.
Fisheye Commande G menu Retouche N
Fr_01
286
U
Crez une copie contenant uniquement les contours des objets
photographis. Elle pourra tre utilise comme base de coloriage.
Vous pouvez afficher un aperu de leffet. Appuyez sur J pour
copier la photo.
Crez une copie ressemblant une esquisse faite avec des crayons
de couleur. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance
Saturation ou Contours, puis sur 4 ou 2 pour effectuer des
modifications. Il est possible daccentuer lclat des couleurs afin
den augmenter la saturation, ou de le rduire afin de donner un
aspect dlav, monochromatique, ainsi que daugmenter ou de
rduire lpaisseur des contours. Des contours plus pais rendent les couleurs plus
satures. Vous pouvez afficher un aperu du rsultat. Appuyez sur J pour copier la
photo, ou sur K pour revenir au mode de visualisation sans crer de copie.
Crez des copies qui rduisent les effets de perspective dun objet
haut photographi den bas. Utilisez le slecteur multidirectionnel
pour ajuster la perspective (veuillez remarquer quun contrle plus
important de la perspective a pour rsultat des bords plus rogns).
Vous pouvez afficher un aperu du rsultat. Appuyez sur J pour
copier la photo, ou sur K pour revenir au mode de visualisation
sans crer de copie.
Coloriage Commande G menu Retouche N
Avant Aprs
Dessin couleur Commande G menu Retouche N
Perspective Commande G menu Retouche N
Avant Aprs
Fr_01
287
U
Crez une copie qui ressemble la reprsentation dune maquette. Cette option donne
de meilleurs rsultats lorsque la photo a t prise dun point de vue lev. La zone nette
de la copie est encadre en jaune.
Effet miniature Commande G menu Retouche N
Pour Appuyer sur Description
Choisir
lorientation
W (S) Appuyez sur W (S) pour choisir lorientation de la zone de nettet.
Choisir la
position
En cas daffichage horizontal, appuyez sur 1 ou
3 pour positionner le cadre sur la zone de
nettet de la copie.
En cas daffichage vertical, appuyez sur 4 ou 2
pour positionner le cadre sur la zone de nettet
de la copie.
Choisir la taille
Si la zone de nettet est lhorizontale, appuyez sur 4 ou 2 pour
choisir la hauteur.
Si la zone de nettet est la verticale, appuyez sur 1 ou 3 pour choisir
la largeur.
Afficher un
aperu de la
copie
X (T) Affichez un aperu de la copie.
Annuler K Revenez la visualisation plein cran sans crer de copie.
Crer une
copie
J Crez une copie.
Zone de nettet
Fr_01
288
U
Crez une copie dans laquelle seules les teintes slectionnes restent en couleur.
1 Slectionner Couleur slective.
Mettez en surbrillance Couleur slective dans
le menu Retouche et appuyez sur 2 pour
afficher une bote de dialogue de slection des
photos.
2 Slectionner une photo.
Mettez en surbrillance une photo (pour
afficher la photo mise en surbrillance en plein
cran, maintenez enfonce la commande
X(T) ; pour voir des photos se trouvant
ailleurs comme dcrit la page 186, maintenez
D enfonc et appuyez sur 1). Appuyez sur
J pour slectionner la photo mise en
surbrillance et passer ltape suivante.
3 Slectionner une couleur.
laide du slecteur multidirectionnel,
positionnez le curseur sur un objet et appuyez
sur AAE-L/AF-L pour slectionner la couleur de
lobjet qui sera conserve dans la copie finale
(lappareil photo risque davoir des difficults
dtecter des couleurs dsatures ; choisissez
une couleur sature). Pour effectuer un zoom
avant sur la photo afin de slectionner
prcisment la couleur, appuyez sur X (T).
Appuyez sur la commande W (S) pour
effectuer un zoom arrire.
4 Mettre en surbrillance la gamme de
couleurs.
Tournez la molette de commande principale
pour mettre en surbrillance la gamme de
couleurs pour la couleur slectionne.
Couleur slective Commande G menu Retouche N
Couleur slectionne
Commande AAE-L/AF-L
Gamme de couleurs
Fr_01
289
U
5 Choisir la gamme de couleurs.
Appuyez sur 1 ou 3 pour augmenter ou
rduire la gamme de teintes similaires qui
seront incluses dans la photo finale. Choisissez
une valeur comprise entre 1 et 7 ; notez que
des teintes issues dautres couleurs risquent
dtre incluses si vous choisissez une valeur
leve. Vous pouvez afficher un aperu de
leffet.
6 Slectionner dautres couleurs.
Pour slectionner dautres couleurs, tournez la
molette de commande principale afin de
mettre en surbrillance lune des trois autres
cases de couleur situes en haut du moniteur
et rptez les tapes 35 pour slectionner une
autre couleur. Si vous le souhaitez, rptez la
procdure pour slectionner une troisime
couleur (pour dslectionner la couleur mise
en surbrillance, appuyez sur O/Q ou
maintenez O/Q enfonc pour supprimer
toutes les couleurs. Une bote de dialogue de
confirmation saffiche ; slectionnez Oui).
7 Enregistrer la copie modifie.
Appuyez sur J pour copier la photo.
Fr_01
290
U
Comparez les copies retouches aux photos originales. Cette option nest disponible que
si vous appuyez sur la commande P pour afficher le menu Retouche alors quune copie ou
une photo originale est affiche en plein cran.
1 Slectionner une photo.
En visualisation plein cran, slectionnez une
copie retouche (signale par licne o) ou
une photo ayant t retouche, puis appuyez
sur P.
2 Slectionner Comparaison cte cte.
Mettez en surbrillance Comparaison cte cte et
appuyez sur J.
3 Comparer la copie loriginal.
Limage source est affiche gauche, la copie
retouche droite et les options utilises pour crer
la copie sont rpertories en haut du moniteur.
Appuyez sur 4 ou 2 pour passer de limage source
la copie retouche. Pour afficher la photo en
surbrillance en plein cran, maintenez la commande
X (T) enfonce. Si la copie a t cre partir de
deux images source laide de la fonction de
Superposition des images, ou si la source a t
copie plusieurs reprises, appuyez sur 1 ou 3 pour afficher les autres sources ou
copies des images. Pour revenir en mode de visualisation, appuyez sur la
commande K, ou appuyez sur J pour revenir laffichage de limage mise en
surbrillance.
Comparaison cte cte
D Comparaisons cte cte
Limage source ne saffiche pas si la copie a t cre partir dune photo qui est actuellement
protge (0196), qui se trouve sur une carte mmoire verrouille, qui a t efface ou cache
entre-temps (0218), ou qui se trouve sur une carte situe dans un logement diffrent de celui qui
a t utilis lors de la cration de limage.
Commande P
Options utilises pour
crer la copie
Image
source
Copie
retouche
Fr_01
291
U
OMenu personnalis/mRglages
rcents
Pour afficher le Menu personnalis, appuyez sur G et slectionnez longlet O (Menu
personnalis).
Loption Menu personnalis vous permet de crer et de modifier votre propre liste
doptions partir des menus Visualisation, Prise de vue, Rglages perso., Configuration et
Retouche afin de pouvoir y accder plus rapidement (jusqu 20 lments). Si vous le
souhaitez, vous pouvez afficher les rglages rcents la place du Menu personnalis
(0294).
Vous pouvez ajouter, supprimer et rorganiser les options de la manire dcrite ci-
dessous.
Ajout doptions au Menu personnalis
1 Slectionner Ajouter des lments.
Dans Menu personnalis (O), mettez en
surbrillance Ajouter des lments et appuyez
sur 2.
2 Slectionner un menu.
Mettez en surbrillance le nom du menu
contenant loption que vous souhaitez ajouter
et appuyez sur 2.
3 Slectionner un lment.
Mettez en surbrillance llment du menu de
votre choix et appuyez sur J.
4 Positionner le nouvel lment.
Appuyez sur 1 ou 3 pour dplacer le nouvel
lment vers le haut ou vers le bas dans le
Menu personnalis. Appuyez sur J pour
ajouter le nouvel lment.
Commande G
Fr_01
292
U
5 Ajouter dautres lments.
Les options figurant actuellement dans le
Menu personnalis sont marques dune
coche. Les lments signals par licne V ne
peuvent pas tre slectionns. Rptez les
tapes 14 pour slectionner dautres
lments.
Suppression doptions du Menu personnalis
1 Slectionner Supprimer des lments.
Dans Menu personnalis (O), mettez en surbrillance loption Supprimer des
lments et appuyez sur 2.
2 Slectionner les lments.
Mettez les lments souhaits en surbrillance
et appuyez sur 2 pour les slectionner ou les
dslectionner. Les lments slectionns sont
marqus dune coche.
3 Supprimer les lments slectionns.
Appuyez sur J. Une bote de dialogue de
confirmation saffiche ; appuyez nouveau sur
la commande J pour supprimer les lments
slectionns.
A Suppression dlments du Menu personnalis
Pour supprimer llment actuellement en surbrillance dans le Menu personnalis, appuyez sur la
commande O (Q). Une bote de dialogue de confirmation apparat ; appuyez nouveau sur la
commande O (Q) pour supprimer llment slectionn du Menu personnalis.
Fr_01
293
U
Rorganisation des options du Menu personnalis
1 Slectionner Ordonner les lments.
Dans le Menu personnalis (O), mettez en surbrillance loption Ordonner les
lments et appuyez sur 2.
2 Slectionner un lment.
Mettez en surbrillance llment que vous
souhaitez dplacer et appuyez sur J.
3 Positionner llment.
Appuyez sur 1 ou 3 pour dplacer llment
vers le haut ou vers le bas dans le Menu
personnalis, puis appuyez sur J. Rptez les
tapes 23 pour modifier la position dautres
lments.
4 Quitter et revenir au Menu personnalis.
Pour revenir au Menu personnalis, appuyez
sur la commande G.
Commande G
Fr_01
294
U
Rglages rcents
Pour afficher les vingt derniers rglages utiliss, slectionnez mRglages rcents pour
OMenu personnalis > Choisir longlet.
1 Slectionner Choisir longlet.
Dans le Menu personnalis (O), mettez en
surbrillance loption Choisir longlet et
appuyez sur 2.
2 Slectionner mRglages rcents.
Mettez en surbrillance mRglages rcents et
appuyez sur J. Le nom du menu change,
passant de MENU PERSONNALIS
RGLAGES RCENTS .
Les rubriques de menu sajoutent en haut du menu des rglages rcents au fur et
mesure quelles sont utilises. Pour afficher nouveau le Menu personnalis, slectionnez
OMenu personnalis pour mRglages rcents > Choisir longlet.
A Suppression dlments du menu Rglages rcents
Pour supprimer un lment du menu Rglages rcents, mettez-le en surbrillance et appuyez sur
la commande O (Q). Une bote de dialogue de confirmation saffiche ; appuyez nouveau sur la
commande O (Q) pour supprimer llment slectionn.
Fr_01
295
n
n
Remarques techniques
Veuillez consulter ce chapitre pour en savoir plus sur les accessoires compatibles, le
nettoyage et le rangement de lappareil photo, ainsi que sur la procdure suivre en cas
daffichage dun message derreur ou de problmes avec lappareil photo.
1 Les objectifs NIKKOR IX ne peuvent pas tre utiliss.
2 Fonction Rduction de vibration (VR) disponible avec les objectifs VR.
3 La mesure spot effectue la mesure sur le point AF slectionn (083).
4 Les systmes de mesure de lexposition et de contrle du flash de lappareil photo ne fonctionnent pas
correctement en cas de dcentrement et/ou bascule de lobjectif, ou si louverture utilise nest pas
louverture maximale.
5 Ne peut pas tre utilis en cas de dcentrement/bascule de lobjectif.
6 Mode de prise de vue manuel uniquement.
7 Ne peut tre utilis quavec les objectifs AF-S et AF-I (0297). Pour en savoir plus sur les points AF disponibles
pour lautofocus et le tlmtre lectronique, reportez-vous la page 297.
8 Lorsque la mise au point est effectue la distance minimale avec les objectifs AF 80200 mm f/2.8, AF 35
70 mm f/2.8, AF 2885 mm f/3.54.5 <Nouveau> ou AF 2885 mm f/3.54.5 en position tlobjectif maximal,
il se peut que lindicateur de mise au point (I) saffiche alors que limage nest pas nette dans le viseur. Faites
la mise au point manuellement jusqu ce que limage soit nette.
9 Avec une ouverture maximale de f/5.6 ou plus lumineuse.
10 Certains objectifs ne peuvent pas tre utiliss (voir page 298).
Objectifs compatibles
Rglage de lappareil photo
Mode de mise au point
Mode de
prise de vue
Systme de mesure
Objectif/accessoire
AF
M (avec tlmtre
lectronique)
M
P
S
A
M
L
M
N 3D
Cou-
leur
O
b
j
e
c
t
i
f


m
i
c
r
o
p
r
o
c
e
s
s
e
u
r
1
AF NIKKOR de type G ou D
2
AF-S, AF-I NIKKOR

3
Gamme PC-E NIKKOR
5

5

5

3,5
PC Micro 85 mm f/2.8D
4

5

6

3,5
Tlconvertisseur AF-S / AF-I
7

3
Autre AF NIKKOR (sauf objectifs pour F3AF)
8

8

3
AI-P NIKKOR
9

3
O
b
j
e
c
t
i
f
s

s
a
n
s

m
i
c
r
o
p
r
o
c
e
s
s
e
u
r
1
0
Objectifs AI- NIKKOR, AI modifi NIKKOR ou
srie E Nikon
11

9

12

13

14
Medical-NIKKOR 120 mm f/4
15

Reflex-NIKKOR
12

14
PC-NIKKOR
5

16

Tlconvertisseur de type AI
17

18

12

13

14
Soufflet PB-6
19

18

20

Bagues allonge auto (srie PK-11A, 12 ou 13 ;
PN-11)

18

12

Fr_01
296
n
11 La rotation du collier de fixation sur trpied de lobjectif AI 80200 mm f/2.8 ED est limite dans son amplitude
par le botier de lappareil photo. Il est impossible de changer les filtres lorsque lappareil photo est quip de
lobjectif AI 200400 mm f/4 ED.
12 Si louverture maximale est spcifie laide de Objectif sans microprocesseur (0149), la valeur de
louverture saffiche dans le viseur et sur lcran de contrle.
13 Ne peut tre utilis que si la focale et louverture maximale sont spcifies laide de loption Objectif sans
microprocesseur (0149). Utilisez la mesure spot ou la mesure pondre centrale si vous nobtenez pas les
rsultats souhaits.
14 Pour une meilleure prcision, spcifiez la focale et louverture maximale de lobjectif laide de loption
Objectif sans microprocesseur (0149).
15 Peut tre utilis uniquement en mode manuel M des vitesses dobturation plus lentes dun incrment ou
plus que la vitesse de synchronisation du flash.
16 Exposition dtermine par le pr-rglage de louverture de lobjectif. En mode A, pr-rglez louverture laide
de la bague des ouvertures de lobjectif avant dexcuter la fonction de mmorisation de lexposition ou de
dcentrer lobjectif. En mode M, pr-rglez louverture laide de la bague des ouvertures de lobjectif et
dterminez lexposition avant de dcentrer lobjectif.
17 Correction dexposition ncessaire en cas dutilisation dun AI 2885 mm f/3.54.5, AI 35105 mm f/3.54.5, AI
35135 mm f/3.54.5 ou AF-S 80200 mm f/2.8D. Consultez le manuel du tlconvertisseur pour en savoir
plus.
18 Avec une ouverture effective maximale de f/5.6 ou plus lumineuse.
19 Ncessite la bague allonge auto PK-12 ou PK-13. Lespaceur PB-6D peut tre ncessaire en fonction de
lorientation de lappareil photo.
20 Utilisez louverture prdfinie. En mode A, rglez louverture sur le soufflet avant de dfinir lexposition et de
prendre une photo.
Le dispositif de reproduction PF-4 requiert le support dappareil photo PA-4.
Du bruit sous forme de lignes horizontales peut apparatre sur les vidos ralises avec les objectifs suivants
aux sensibilits gales ou suprieures 6400 ISO ; utilisez la mise au point manuelle ou la mmorisation de la
mise au point.
- AF-S Zoom Nikkor 2485 mm f/3.54.5G (IF)
- AF-S DX Zoom-Nikkor 1870 mm f/3.54.5G IF-ED
A Pour reconnatre les objectifs microprocesseur et les objectifs de type G et D
Il est recommand dutiliser des objectifs microprocesseur (notamment de types G et D). Notez
cependant quil est impossible dutiliser les objectifs IX-NIKKOR. Les objectifs microprocesseur
se reconnaissent grce des contacts lectriques et les objectifs de type G et D, grce une lettre
sur la monture de lobjectif. Les objectifs de type G ne sont pas quips dune bague des
ouvertures.
Bague des ouvertures
Objectif microprocesseur Objectif de type G Objectif de type D
Contacts lectriques
Fr_01
297
n
A Tlconvertisseur AF-S/AF-I
Le tlconvertisseur AF-S/AF-I peut tre utilis avec les objectifs AF-S et AF-I suivants :
AF-S NIKKOR 70200 mm f/2.8G ED VR II
AF-S VR 70200 mm f/2.8G ED
AF-S 80200 mm f/2.8D ED
AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2.8G IF-ED
*
AF-S NIKKOR 200 mm f/2G ED VR II
AF-S VR 200 mm f/2G ED
AF-S NIKKOR 200400 mm f/4G ED VR II
AF-S VR 200400 mm f/4G ED
AF-S NIKKOR 300 mm f/2.8G ED VR II
AF-S VR 300 mm f/2.8G ED
AF-S 300 mm f/2.8D ED II
AF-S 300 mm f/2.8D ED
AF-I 300 mm f/2.8D ED
AF-S 300 mm f/4D ED
AF-S NIKKOR 400 mm f/2.8G ED VR
AF-S 400 mm f/2.8D ED II
AF-S 400 mm f/2.8D ED
AF-I 400 mm f/2.8D ED
AF-S NIKKOR 500 mm f/4G ED VR
AF-S 500 mm f/4D ED II
AF-S 500 mm f/4D ED
AF-I 500 mm f/4D ED
AF-S NIKKOR 600 mm f/4G ED VR
AF-S 600 mm f/4D ED II
AF-S 600 mm f/4D ED
AF-I 600 mm f/4D ED
* Autofocus non pris en charge.
A Prise en charge de lautofocus
Si louverture combine est moins lumineuse que f/5.6 mais gale
f/8 ou plus lumineuse lorsque lappareil photo est utilis avec un
tlconvertisseur AF-S, lautofocus et le tlmtre lectronique
sont disponibles uniquement avec le point AF indiqu droite et il se peut que lappareil photo
ne parvienne pas effectuer la mise au point sur des sujets sombres ou peu contrasts. Le mode
AF point slectif est utilis lorsque le suivi 3D ou le mode AF zone automatique est slectionn
comme mode de zone AF (073).
TC-17E II/TC-20E/
TC-20E II/TC-20E III
Fr_01
298
n
A Ouverture de lobjectif
Le chiffre situ aprs le f dans les noms dobjectifs indique louverture maximale de lobjectif.
A Objectifs sans microprocesseur compatibles
Lorsque vous utilisez des accessoires et des objectifs sans microprocesseur, positionnez le
slecteur de mode de lappareil photo sur A ou M et rglez louverture laide de la bague des
ouvertures de lobjectif. Avec les autres modes, le dclenchement est impossible. Loption
Objectif sans microprocesseur (0149) permet davoir accs de nombreuses fonctions qui
sont normalement disponibles seulement avec les objectifs microprocesseur, notamment la
mesure matricielle couleur ; si aucune donne nest entre, la mesure pondre centrale sera
utilise la place de la mesure matricielle couleur, et si louverture maximale nest pas spcifie,
lappareil photo indiquera uniquement lcart entre louverture maximale et louverture
slectionne et vous devrez lire louverture relle sur la bague des ouvertures de lobjectif.
D Accessoires et objectifs sans microprocesseur incompatibles
Les accessoires et objectifs sans microprocesseur suivants ne peuvent PAS tre utiliss avec le
D7100 :
Tlconvertisseur AF TC-16AS
Objectifs non AI
Objectifs ncessitant lunit de mise au point
AU-1(400 mm f/4.5, 600 mm f/5.6, 800 mm
f/8, 1200 mm f/11)
Fisheye (6 mm f/5.6, 7.5 mm f/5.6, 8 mm f/8,
OP 10 mm f/5.6)
2,1 cm f/4
Bague allonge K2
180600 mm f/8 ED (numros de srie
174041174180)
3601200 mm f/11 ED (numros de srie
174031174127)
200600 mm f/9.5 (numros de srie
280001300490)
Objectifs AF pour le F3AF (AF 80 mm f/2.8, AF
200 mm f/3.5 ED, Tlconvertisseur AF TC-16)
PC 28 mm f/4 (numro de srie 180900 ou
antrieur)
PC 35 mm f/2.8 (numros de srie 851001
906200)
PC 35 mm f/3.5 (ancien modle)
Reflex 1000 mm f/6.3 (ancien modle)
Reflex 1000 mm f/11 (numros de srie
142361143000)
Reflex 2000 mm f/11 (numros de srie
200111200310)
Fr_01
299
n
A Flash intgr
Le flash intgr peut tre utilis avec des objectifs dont la focale est comprise entre 16 et 300 mm,
bien que dans certains cas, il ne puisse clairer le sujet dans son intgralit certaines distances
ou avec certaines focales en raison des ombres projetes par lobjectif. En outre, les objectifs qui
empchent le sujet de voir le tmoin dattnuation des yeux rouges risquent de compromettre le
bon fonctionnement du mode dattnuation des yeux rouges. Retirez tout parasoleil pour viter
les ombres. Le flash a une porte minimale de 60 cm et ne peut pas tre utilis dans la plage
macro des zooms macro. Lorsque DX (2416) est slectionn comme Zone dimage, le flash
peut ne pas clairer le sujet dans son intgralit avec les objectifs suivants aux distances
infrieures celles indiques ci-dessous :
Objectif Focale Distance minimale sans vignettage
AF-S DX NIKKOR 1024 mm f/3.54.5G ED
18 mm 1,0 m
20 mm 1,0 m
24 mm Aucun vignettage
AF-S DX Zoom-Nikkor 1224 mm f/4G IF-ED
18 mm 1,5 m
20 mm 1,0 m
24 mm Aucun vignettage
AF-S DX Zoom-Nikkor 1755 mm f/2.8G IF-ED
24 mm 1,0 m
2855 mm Aucun vignettage
AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18200 mm f/3.55.6G IF-ED
AF-S DX NIKKOR 18200 mm f/3.55.6G ED VR II
18 mm 1,0 m
24200 mm Aucun vignettage
AF-S DX NIKKOR 18300 mm f/3.55.6G ED VR
28 mm 1,5 m
50300 mm Aucun vignettage
AF-S NIKKOR 1635 mm f/4G ED VR
24 mm 1,5 m
28 mm 1,0 m
35 mm Aucun vignettage
AF-S Zoom-Nikkor 1735 mm f/2.8D IF-ED
20 mm 3,0 m
24 mm 1,0 m
2835 mm Aucun vignettage
AF Zoom-Nikkor 1835 mm f/3.5 4.5D IF-ED
18 mm 1,5 m
2435 mm Aucun vignettage
AF-S NIKKOR 2470 mm f/2.8G ED
28 mm 1,5 m
35 mm 1,0 m
5070 mm Aucun vignettage
AF-S Zoom-Nikkor 2870 mm f/2.8D IF-ED
28 mm 1,5 m
3570 mm Aucun vignettage
AF-S NIKKOR 1424 mm f/2.8G ED
Lorsque DX (2416) est slectionn comme Zone
dimage, le flash nest pas en mesure dclairer le
sujet dans son intgralit toutes les distances.
Fr_01
300
n
Lorsque 1,3 (1812) est slectionn comme Zone dimage, le flash peut ne pas clairer le sujet
dans son intgralit avec les objectifs suivants aux distances infrieures celles indiques
ci-dessous.
Objectif Focale Distance minimale sans vignettage
AF-S DX NIKKOR 1024 mm f/3.54.5G ED 1524 mm Aucun vignettage
AF-S DX Zoom-Nikkor 1224 mm f/4G IF-ED
15 mm 1,0 m
1824 mm Aucun vignettage
AF-S DX Zoom-Nikkor 1755 mm f/2.8G IF-ED
20 mm 1,0 m
2455 mm Aucun vignettage
AF-S DX NIKKOR 18300 mm f/3.55.6G ED VR
28 mm 1,0 m
50300 mm Aucun vignettage
AF-S NIKKOR 1424 mm f/2.8G ED 24 mm 3,0 m
AF-S NIKKOR 1635 mm f/4G ED VR
20 mm 1,5 m
24 mm 1,0 m
2835 mm Aucun vignettage
AF-S Zoom-Nikkor 1735 mm f/2.8D IF-ED
17 mm 1,5 m
20 mm 1,0 m
2435 mm Aucun vignettage
AF-S NIKKOR 2470 mm f/2.8G ED
24 mm 1,5 m
28 mm 1,0 m
3570 mm Aucun vignettage
Le flash intgr peut tre aussi utilis avec des objectifs NIKKOR AI-S, AI et AI modifi, Nikon srie
E et des objectifs sans microprocesseur ayant une focale comprise entre 16 et 300 mm. Les
objectifs AI 50300 mm f/4.5, AI modifi 50300 mm f/4.5, AI 50300 mm f/4.5 ED et AI-S 50
300 mm f/4.5 ED doivent tre utiliss une focale de 70 mm ou plus.
Fr_01
301
n
D clairage dassistance AF
Lclairage dassistance AF nest pas disponible avec les objectifs suivants :
AF-S NIKKOR 1424 mm f/2.8G ED
AF-S NIKKOR 200 mm f/2G ED VR II
AF-S VR Nikkor 200 mm f/2G IF-ED
AF-S VR Zoom-Nikkor 200400 mm f/4G
IF-ED
AF-S NIKKOR 200400 mm f/4G ED VR II
AF-S NIKKOR 300 mm f/2.8G ED VR II
Aux distances infrieures 0,7 m, les objectifs suivants risquent de masquer lilluminateur
dassistance AF et dinterfrer avec lautofocus en cas de faible luminosit :
AF-S Zoom-Nikkor 1735 mm f/2.8D IF-ED
AF-S DX Zoom-Nikkor 1755 mm f/2.8G IF-ED
AF Zoom-Nikkor 2035 mm f/2.8D IF
AF Zoom-Nikkor 2485 mm f/2.84D IF
AF-S NIKKOR 2485 mm f/3.54.5G ED VR
AF-S VR Zoom-Nikkor 24120 mm f/3.55.6G
IF-ED
AF-S NIKKOR 35 mm f/1.4G
AF Micro-Nikkor 200 mm f/4D IF-ED
Aux distances infrieures 1,0 m, les objectifs suivants risquent de masquer lilluminateur
dassistance AF et dinterfrer avec lautofocus en cas de faible luminosit :
AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18200 mm
f/3.55.6G IF-ED
AF-S NIKKOR 2470 mm f/2.8G ED
AF Zoom-Nikkor 24120 mm f/3.55.6D IF
AF-S Zoom-Nikkor 2870 mm f/2.8D IF-ED
AF Zoom Micro Nikkor ED 70180 mm
f/4.55.6D
AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2.8G IF-ED
Aux distances infrieures 1,5 m, les objectifs suivants risquent de masquer lilluminateur
dassistance AF et dinterfrer avec lautofocus en cas de faible luminosit :
AF-S DX NIKKOR 18300 mm f/3.55.6G ED
VR
AF-S NIKKOR 24120 mm f/4G ED VR
AF-S NIKKOR 28300 mm f/3.55.6G ED VR
AF-S DX NIKKOR 55300 mm f/4.55.6G ED
VR
AF-S NIKKOR 70200 mm f/2.8G ED VR II
AF Zoom-Nikkor 80200 mm f/2.8D ED
Aux distances infrieures 2,0 m, les objectifs suivants risquent de masquer lilluminateur
dassistance AF et dinterfrer avec lautofocus en cas de faible luminosit :
AF-S VR Zoom-Nikkor ED 70200 mm f/2.8G
(IF)
AF-S NIKKOR 70200 mm f/4G ED VR
AF-S Zoom Nikkor ED 80200 mm f/2.8D (IF)
Fr_01
302
n
A Calcul de langle de champ
La taille de la zone expose par un appareil photo 2436 est de 36 24 mm. La taille de la zone
expose par le D7100 lorsque DX (2416) est slectionn comme Zone dimage dans le menu
Prise de vue est de 23,5 15,6 mm, ce qui signifie que langle de champ obtenu avec un appareil
photo 24x36 est gal environ 1,5 fois celui obtenu avec le D7100 (lorsque 1,3 (1812) est
slectionn, la taille de la zone expose est rduite et langle de champ est divis encore par 1,3).
Taille dimage (format 2436 mm)
(36 24 mm)
Objectif
Taille dimage lorsque DX (2416) est slectionn
comme Zone dimage (23,5 15,6 mm)
Taille dimage lorsque 1,3 (1812) est slectionn
comme Zone dimage (18,812,5 mm)
Diagonale de limage
Angle de champ (format 2436 mm)
Angle de champ lorsque DX (2416)
est slectionn comme Zone dimage
Angle de champ lorsque 1,3 (1812)
est slectionn comme Zone dimage
Fr_01
303
n
Flashes optionnels
Lappareil photo est compatible avec le systme dclairage cratif Nikon (CLS), et peut
tre utilis avec tous les flashes compatibles CLS. Les flashes optionnels peuvent tre
directement installs sur la griffe flash de lappareil, comme dcrit ci-dessous. La griffe
flash est dote dun blocage de scurit pour les flashes qui disposent dune goupille
darrt.
1 Retirer le volet de la griffe flash.
2 Monter le flash sur la griffe flash.
Consultez le manuel du flash pour en savoir plus. Le flash
intgr est dsactiv lorsquun flash optionnel est fix.
A Adaptateur de prise de synchronisation AS-15
Lorsque ladaptateur de prise de synchronisation AS-15 (disponible sparment) est fix sur la
griffe flash de lappareil photo, il est possible de raccorder des accessoires de flash par le biais
dune prise de synchronisation.
D Utilisez exclusivement des accessoires de flash Nikon
Utilisez exclusivement des flashes Nikon. Non seulement une tension ngative ou suprieure
250 V applique la griffe flash risque de perturber le fonctionnement normal, mais elle peut
galement endommager les circuits de synchronisation de lappareil photo ou du flash. Avant
dutiliser un flash Nikon non mentionn dans cette section, renseignez-vous auprs dun
reprsentant Nikon agr.
Fr_01
304
n
Systme dclairage cratif Nikon (CLS)
Le systme volu dclairage cratif (CLS, Creative Lighting System) de Nikon permet de
produire de meilleures photos au flash grce une communication amliore entre
lappareil photo et les flashes compatibles. Reportez-vous la documentation fournie
avec le flash pour en savoir plus.
Flashes compatibles CLS
Lappareil photo peut tre utilis avec les flashes compatibles CLS suivants :
Flashes SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400 et SB-R200 :
Contrleur de flash sans fil SU-800 : lorsquil est mont sur un appareil photo compatible CLS,
le SU-800 permet de commander distance jusqu trois groupes de flashes SB-910,
SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 ou SB-R200. Le SU-800 nest lui-mme pas dot dun
flash.
Flash
SB-910
1
SB-900
1
SB-800 SB-700
1
SB-600 SB-400
2
SB-R200
3
Fonction
Nombre
guide
4
100 ISO 34 34 38 28 30 21 10
200 ISO 48 48 53 39 42 30 14
1 Si un filtre couleur est fix au SB-910, SB-900 ou SB-700 lorsque v ou N (flash) est slectionn pour la
balance des blancs, lappareil photo dtecte automatiquement le filtre et modifie la balance des blancs en
consquence.
2 Il nest pas possible de commander sans fil les flashes SB-400.
3 Command distance avec le flash intgr en mode contrleur ou avec un flash SB-910, SB-900, SB-800 ou
SB-700, ou un contrleur de flash sans fil SU-800 (disponibles en option).
4 En m, 20 C ; avec pour le SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 et SB-600, le rflecteur zoom rgl sur 35 mm;
avec pour le SB-910, SB-900 et SB-700, un clairage standard.
A Nombre guide
Pour calculer la porte du flash pleine puissance, divisez le nombre guide par louverture. Si, par
exemple, le flash possde un nombre guide de 34 m(100 ISO, 20 C), sa porte une ouverture de
f/5.6 est 345,6, cest--dire environ 6,1 mtres. Chaque fois que la sensibilit double, multipliez
le nombre guide par la racine carre de deux (environ 1,4).
Fr_01
305
n
Les fonctions suivantes sont disponibles avec les flashes compatibles CLS :
1 Non disponible avec la mesure spot.
2 Peut galement tre slectionn avec le flash.
3 Slection du mode AA/A effectue sur le flash laide de rglages personnaliss. A est slectionn en cas
dutilisation dun objectif sans microprocesseur.
4 Peut uniquement tre slectionn avec lappareil photo (0247).
5 En cas dutilisation dun objectif sans microprocesseur, le mode auto non TTL (A) est utilis quel que soit le
mode slectionn sur le flash.
6 Disponible uniquement en modes de contrle iTTL, AA, A, GN et M.
7 Disponible uniquement en modes de contrle iTTL, AA et A.
Flashes compatibles CLS
SB-910
SB-900 SB-800 SB-700 SB-600
SU-800
SB-R200 SB-400 Contrleur
Photographie
rapproche
U
n

s
e
u
l

f
l
a
s
h
i-TTL
Dosage flash/ambiance i-TTL pour
reflex numrique
1
z z z z z
i-TTL standard pour reflex
numrique
z
2
z
2
z z
2
z
AA Ouverture auto z
3
z
3

A Auto non TTL z
3
z
3

GN Manuel priorit distance z z z
M Manuel z z z z z
4
RPT Flash stroboscopique z z
S
y
s
t

m
e

v
o
l
u


d
e

f
l
a
s
h

a
s
s
e
r
v
i

s
a
n
s

f
i
l
F
l
a
s
h

p
r
i
n
c
i
p
a
l
Commande du flash distance z z z z z
i-TTL i-TTL z z z
[A:B] Commande sans fil rapide z z
AA Ouverture auto z
5
z
5

A Auto non TTL z z
M Manuel z z z
RPT Flash stroboscopique z z
F
l
a
s
h

a
s
s
e
r
v
i
i-TTL i-TTL z z z z z
[A:B] Commande sans fil rapide z z z z z
AA Ouverture auto z
5
z
5

A Auto non TTL z z
M Manuel z z z z z
RPT Flash stroboscopique z z z z
Communication des informations
colorimtriques du flash
z z z z z
Synchro ultra-rapide Auto FP
6
z z z z z z z
Mmorisation FV
7
z z z z z z z z
Assistance AF pour autofocus multizone z z z z z
Attnuation des yeux rouges z z z z z
Lampe pilote de lappareil photo z z z z z z z
Slection du mode de flash par lappareil
photo
z
Mise jour du firmware du flash par
lappareil photo
z z
A Ouverture auto/auto non TTL
Sauf si la focale et louverture maximale ont t spcifies laide de loption Objectif sans
microprocesseur du menu Configuration, choisir le mode ouverture auto (AA) avec un objectif
sans microprocesseur slectionne automatiquement le mode auto non TTL (A).
Fr_01
306
n
Autres flashes
Les flashes suivants peuvent tre utiliss en modes auto non TTL et manuel.
Flash
SB-80DX, SB-28DX, SB-28,
SB-26, SB-25, SB-24 SB-50DX
1
SB-30, SB-27
2
, SB-22S, SB-22,
SB-20, SB-16B, SB-15
SB-23, SB-29
3
,
SB-21B
3
, SB-29S
3
Mode de flash
A Auto non TTL
M Manuel
G
Flash
stroboscopique

REAR
Synchro sur le
second rideau
4

1 Slectionnez le mode P, S, A ou M, fermez le flash intgr et utilisez uniquement ce flash optionnel.
2 Le mode de flash est automatiquement rgl sur TTL et le dclenchement est dsactiv. Rglez le flash sur A
(auto non TTL).
3 Lautofocus est disponible uniquement avec les objectifs AF-S VR Micro-Nikkor 105 mm f/2.8G IF-ED et AF-S
Micro NIKKOR 60 mm f/2.8G ED.
4 Disponible si vous utilisez lappareil photo pour slectionner le mode de flash.
A Mode de contrle du flash
Laffichage des informations indique le mode de contrle des flashes optionnels fixs la griffe
flash de lappareil photo de la manire suivante :
Synchro. flash Auto FP (0244)
i-TTL
Ouverture auto (AA)
Flash auto non TTL (A)
Manuel priorit distance (GN)
Manuel
Flash stroboscopique
Systme volu de flash asservi sans fil
Fr_01
307
n
D Remarques sur les flashes optionnels
Reportez-vous au manuel du flash pour des instructions dtailles. Si le flash prend en charge le
systme dclairage cratif Nikon (CLS), reportez-vous la section relative aux appareils photo
reflex numriques compatibles CLS. Le D7100 nest pas inclus dans la catgorie des reflex
numriques dans les manuels des SB-80DX, SB-28DX et SB-50DX.
Si un flash optionnel est utilis en modes de prise de vue autres que j, % et u, il se dclenchera
pour chaque photo, mme dans les modes o le flash intgr ne peut pas tre utilis.
Vous pouvez utiliser le contrle de flash i-TTL des sensibilits comprises entre 100 et 6400 ISO.
Si la sensibilit est suprieure 6400 ISO, vous risquez de ne pas obtenir les rsultats souhaits
certaines distances ou avec certaines ouvertures. Si le tmoin de disponibilit du flash clignote
pendant environ trois secondes aprs la prise de vue, cela signifie que le flash sest dclench
pleine puissance et que votre photo risque dtre sous-expose.
Si vous utilisez un cble de synchronisation de la gamme SC-17, 28 ou 29 pour une prise de vue
avec flash dissoci de lappareil, vous pouvez ne pas obtenir dexposition correcte en mode i-TTL.
Nous vous recommandons de slectionner le mode de contrle i-TTL standard. Faites une photo
test et visualisez les rsultats sur le moniteur.
En mode i-TTL, utilisez le diffuseur intgr ou le dme de diffusion fourni avec le flash.
Nemployez pas dautres diffuseurs car cela peut vous empcher dobtenir une exposition
correcte.
Les flashes SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 et SB-400 sont dots dune fonction
dattnuation des yeux rouges, et les flashes SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 ainsi que le
contrleur SU-800 disposent dun illuminateur dassistance AF, avec les restrictions suivantes :
SB-910 et SB-900 : lilluminateur dassistance AF est
disponible avec les objectifs AF 17135 mm ;
lautofocus est nanmoins disponible uniquement
avec les points AF indiqus ci-contre.
SB-800, SB-600 et SU-800 : lilluminateur dassistance AF
est disponible avec les objectifs AF 24105 mm ;
lautofocus est nanmoins disponible uniquement
avec les points AF indiqus ci-contre.
SB-700 : lilluminateur dassistance AF est disponible
avec les objectifs AF 24135 mm ; lautofocus est
nanmoins disponible uniquement avec les points
AF indiqus ci-contre.
En mode P, louverture maximale (valeur minimale) est limite en fonction de la sensibilit,
comme indiqu ci-dessous :
Ouverture maximale pour une sensibilit ISO de :
100 200 400 800 1600 3200 6400
4 5 5.6 7.1 8 10 11
Si louverture maximale de lobjectif est infrieure celles indiques ci-dessus, la valeur maximale
de louverture correspondra louverture maximale de lobjectif.
1719 mm 20105 mm 106135 mm
2434 mm 3549 mm 50105 mm
2427 mm 28135 mm
Fr_01
308
n
Autres accessoires
Au moment de la rdaction de ce manuel, les accessoires suivants sont disponibles pour
le D7100.
Sources
dalimentation
Accumulateur Li-ion EN-EL15 (022, 24) : vous pouvez vous procurer dautres
accumulateurs EN-EL15 auprs de revendeurs locaux et de reprsentants Nikon
agrs.
Chargeur daccumulateur MH-25 (022) : permet de recharger les accumulateurs EN-EL15.
Poigne-alimentation MB-D15 : la MB-D15 est quipe dun dclencheur, dune
commande de mmorisation de lexposition/de lautofocus A, dun slecteur
multidirectionnel et de molettes de commande principale et secondaire pour
permettre un fonctionnement optimal lors des prises de vues la verticale. Avant
de fixer la MB-D15, retirez le volet de contact pour MB-D15 de lappareil photo.
Connecteur dalimentation EP-5B, adaptateur secteur EH-5b : ces accessoires permettent
dalimenter lappareil photo sur des priodes prolonges (vous pouvez
galement utiliser les adaptateurs secteur EH-5a et EH-5). Un connecteur
dalimentation EP-5B est ncessaire pour connecter lappareil photo
ladaptateur secteur EH-5b ; reportez-vous la page 311 pour en savoir plus.
Notez que lorsque vous utilisez lappareil photo avec une MB-D15, vous devez
insrer le connecteur EP-5B dans la MB-D15 et non dans lappareil photo.
Nessayez pas dutiliser lappareil photo avec deux connecteurs dalimentation,
lun dans lappareil photo et lautre dans la MB-D15.
Filtres
Les filtres destins crer des effets spciaux peuvent interfrer avec lautofocus
ou le tlmtre lectronique.
Nous vous conseillons la place dutiliser les filtres polarisants circulaires C-PL ou
C-PL II. Il nest pas possible dutiliser les filtres polarisants linaires de la marque
Polar.
Utilisez un filtre NC pour protger lobjectif.
Pour viter leffet dimage fantme, lutilisation dun filtre nest pas
recommande lorsque le sujet est cadr devant une lumire vive ou lorsquune
source lumineuse puissante est dans le cadre.
Nous vous recommandons dutiliser la mesure pondre centrale avec les filtres
dont la correction dexposition est suprieure 1 (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0,
X1, C-PL/C-PL II, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12).
Reportez-vous au manuel du filtre pour en savoir plus.
Accessoires pour
loculaire du
viseur
Lentilles correctrices DK-20C : des lentilles correctrices sont disponibles avec des
dioptries de 5, 4, 3, 2, 0, +0,5, +1, +2 et +3 d lorsque la commande de
rglage dioptrique est en position neutre (1 d). Utilisez ces lentilles uniquement
si le rglage dioptrique intgr (2 +1 d) ne permet pas dobtenir la nettet
souhaite. Essayez les lentilles correctrices avant de les acheter afin de vous
assurer que vous pouvez obtenir la nettet souhaite. Il nest pas possible
dutiliser lilleton en caoutchouc avec les lentilles correctrices.
Oculaire-loupe de vise DK-21M : loculaire DK-21M grossit limage de vise denviron
1,17 (objectif 50 mm f/1.4 linfini ; 1,0 d) afin damliorer la prcision lors du
cadrage.
Loupe DG-2 : la loupe DG-2 grossit la scne affiche au centre du viseur pour
amliorer la prcision pendant la mise au point. Un adaptateur doculaire
(disponible sparment) est requis.
Adaptateur doculaire DK-22 : le DK-22 permet de fixer la loupe DG-2.
Viseur dangle DR-6 : le DR-6 se fixe loculaire du viseur et permet dobtenir une
image redresse 90 (la vise seffectue par-dessus lappareil photo lorsque
celui-ci est lhorizontale).
Fr_01
309
n
Logiciels
Capture NX 2 : logiciel complet de retouche photo, disposant de fonctions
ddition avances comme la slection de points de contrle et un
autocorrecteur.
Camera Control Pro 2 : permet de commander distance lappareil photo depuis un
ordinateur pour enregistrer des vidos et des photos et sauvegarder les photos
directement sur le disque dur de lordinateur.
Remarque : utilisez les dernires versions des logiciels Nikon ; rendez-vous sur les
sites Web indiqus la page xxvi pour avoir les dernires informations concernant
les systmes dexploitation compatibles. Avec les rglages par dfaut, Nikon
Message Center 2 vrifie de manire priodique les mises jour des logiciels et
firmwares (microprogrammes) Nikon lorsque vous avez ouvert une session sur
lordinateur et que ce dernier est connect Internet. Un message saffiche
automatiquement lorsquune mise jour est dtecte.
Bouchon de
botier
Bouchon de botier BF-1B/bouchon de botier BF-1A : le bouchon de botier protge de la
poussire le miroir, le viseur et le capteur dimage lorsquaucun objectif nest fix
sur le botier.
Tlcommandes/
tlcommandes
radio sans fil
Tlcommande sans fil ML-L3 (0127) : la ML-L3 fonctionne avec une pile 3 V CR2025.
En maintenant le loquet du logement de la pile vers la droite (q), insrez un
ongle dans louverture et ouvrez le logement de la pile (w). Veillez bien insrer
la pile dans le bon sens (r).
Tlcommande radio sans fil WR-R10/WR-T10 (0130) : lorsque le module WR-R10 est
insr, il est possible de commander sans fil lappareil photo laide de la
tlcommande radio sans fil WR-T10. La WR-T10 fonctionne avec une pile 3 V
CR2032.
Insrez un ongle dans louverture situe derrire le loquet du logement pour pile
pour ouvrir le logement pour pile (q). Veillez bien insrer la pile dans le bon
sens (e).
Tlcommande radio sans fil WR-1 (0130) : Les WR-1 fonctionnent par groupes de
deux ou plus : lune joue le rle dmetteur et lautre, ou les autres, de rcepteurs.
Les rcepteurs se raccordent la prise pour accessoires dun ou de plusieurs
appareils photo ; vous pouvez alors utiliser lmetteur pour dclencher les
botiers ou pour modifier les rglages distance.
Fr_01
310
n
Adaptateurs de
rseau sans fil
(0206)
Module de communication UT-1 (0206) : lorsquil est raccord lappareil photo
laide du cble USB fourni avec lappareil photo, lUT-1 permet de se connecter
des rseaux Ethernet et de transfrer les photos sur un serveur ftp ou de
commander lappareil photo distance laide du logiciel Camera Control Pro 2
(en option). Notez que lUT-1 ncessite sa propre source dalimentation ; utilisez
un accumulateur Li-ion EN-EL15 (en option) ou un connecteur dalimentation
EP-5B et un adaptateur secteur EH-5b (galement en option).
Systme de communication sans fil WT-5 : utilis en association avec lUT-1, il permet de
se connecter des rseaux sans fil.
Lutilisation de lUT-1 et du WT-5 ncessite un rseau sans fil ou Ethernet et des
connaissances dans ces domaines. Utilisez toujours la dernire version du logiciel
fourni avec ces accessoires.
Transmetteurs
sans fil pour
mobile
Transmetteur sans fil pour mobile WU-1a : prend en charge une communication dans les
deux sens entre lappareil photo et des priphriques mobiles excutant le logiciel
Wireless Mobile Utility.
Accessoires
destins la
prise pour
accessoires
Le D7100 dispose dune prise pour accessoires destine
lensemble de tlcommande radio sans fil WR-1 et WR-R10
(0130), aux tlcommandes filaires MC-DC2 (052) et aux
modules GPS GP-1 (0152), qui se raccordent en alignant le
symbole 4 du connecteur sur le symbole 2 situ
proximit de la prise pour accessoires (fermez le cache
lorsque vous nutilisez pas la prise).
Microphones Microphone stro ME-1 (0165)
Fr_01
311
n
Fixation du connecteur dalimentation et de
ladaptateur secteur
Mettez lappareil photo hors tension avant de fixer un connecteur dalimentation et un
adaptateur secteur (disponibles en option).
1 Prparer lappareil photo.
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur
(q) et le volet du connecteur dalimentation (w).
2 Insrer le connecteur dalimentation EP-5B.
Veillez insrer le connecteur dans le sens indiqu,
en lutilisant pour coincer le loquet orange sur le
ct. Le loquet verrouille le connecteur en position,
une fois que ce dernier est entirement insr.
3 Fermer le volet du logement pour
accumulateur.
Positionnez le cble du connecteur dalimentation
de manire ce quil passe par le logement du
connecteur, puis fermez le volet du logement pour
accumulateur.
4 Raccorder ladaptateur secteur.
Raccordez le cble dalimentation de ladaptateur secteur la prise dentre secteur
de ladaptateur (e) et le cble dalimentation de lEP-5B la prise de sortie CC (r).
Lorsque lappareil photo est aliment par ladaptateur secteur et le connecteur
dalimentation, V saffiche la place de licne #.
Fr_01
312
n
Entretien de votre appareil photo
Rangement
Lorsque vous nutilisez pas votre appareil photo pendant une longue priode, retirez
laccumulateur que vous rangerez dans un endroit frais et sec, le cache-contacts bien en
place. Pour viter la formation de moisissure ou de rouille, rangez lappareil photo dans
un endroit sec et ar. Ne le rangez jamais avec des boules antimites ou de la naphtaline,
ou dans un endroit qui est :
mal ar ou avec un taux dhumidit suprieur 60%
proximit dappareils gnrateurs de forts champs lectromagntiques, comme des
tlviseurs ou des radios
expos des tempratures suprieures 50 C ou infrieures 10 C
Nettoyage
Nutilisez pas dalcool, de diluant ou dautres produits chimiques volatils.
Botier
Utilisez une soufflette pour retirer la poussire et les peluches, puis essuyez
dlicatement laide dun chiffon sec et doux. En cas dutilisation de votre appareil
photo sur la plage ou en bord de mer, retirez le sable ou le sel laide dun chiffon
lgrement imbib deau distille, puis schez-le mticuleusement. Important : la
poussire ou tout autre corps tranger lintrieur de lappareil photo risque de provoquer
des dgts non couverts par la garantie.
Objectif,
miroir et
viseur
Ces lments en verre sendommagent facilement. Utilisez une soufflette pour retirer la
poussire et les peluches. Pour retirer les traces de doigt ou autres taches, appliquez un
peu de nettoyant optique sur un chiffon doux et nettoyez dlicatement.
Moniteur
Utilisez une soufflette pour retirer la poussire et les peluches. Pour retirer les traces de
doigts ou autres taches, essuyez dlicatement la surface laide dun chiffon doux ou
dune peau de chamois. Nexercez aucune pression sur le moniteur. Vous risquez sinon
de lendommager ou de provoquer son dysfonctionnement.
D Rvision de votre appareil photo et des accessoires
Cet appareil photo est un appareil de prcision qui ncessite dtre rvis rgulirement. Nikon
recommande de le faire vrifier par le revendeur dorigine ou un technicien Nikon agr une fois
par an ou tous les deux ans et de le faire rviser entirement une fois tous les trois cinq ans
(veuillez remarquer que ces services sont payants). Ces rvisions sont dautant plus importantes si
vous utilisez votre appareil photo titre professionnel. Lorsque vous laissez votre appareil photo
en rvision, pensez inclure tous les accessoires rgulirement utiliss avec celui-ci, comme les
objectifs et les flashes optionnels.
Fr_01
313
n
Nettoyage du capteur dimage
Si vous pensez que des salets ou des poussires prsentes sur le capteur dimage
apparaissent sur les photos, vous pouvez nettoyer le capteur laide de loption Nettoyer
le capteur dimage du menu Configuration. Vous pouvez nettoyer le capteur tout
moment laide de loption Nettoyer maintenant ou opter pour un nettoyage
automatique la mise sous ou hors tension de lappareil photo.
Nettoyer maintenant
1 Slectionner Nettoyer le capteur
dimage dans le menu Configuration.
Appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance Nettoyer le
capteur dimage dans le menu Configuration
et appuyez sur 2.
2 Slectionner Nettoyer maintenant.
Mettez en surbrillance Nettoyer maintenant
et appuyez sur J. Lappareil photo vrifie le
capteur dimage, puis commence le nettoyage.
Pendant le processus, P clignote sur
lcran de contrle et aucune autre opration
ne peut tre effectue. Ne retirez pas ou ne
dbranchez pas la source dalimentation tant
que le nettoyage nest pas termin et que
P est toujours affich.
A Poser lappareil photo sur sa base
Pour un nettoyage optimal du capteur dimage, lappareil photo doit tre
pos sur sa base, comme illustr ci-contre.
Commande G
Fr_01
314
n
Nettoyer dmarrage/arrt
Vous avez le choix entre les options suivantes :
1 Slectionner Nettoyer dmarrage/arrt.
Affichez le menu Nettoyer le capteur dimage
comme dcrit ltape 2 de la page prcdente.
Mettez en surbrillance Nettoyer dmarrage/arrt
et appuyez sur 2.
2 Slectionner une option.
Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J.
Option Description
5 Nettoyer au dmarrage
Le capteur dimage est automatiquement nettoy chaque mise sous
tension de lappareil photo.
6 Nettoyer larrt
Le capteur dimage est automatiquement nettoy chaque mise hors
tension de lappareil photo.
7
Nettoyer au dmarrage +
arrt
Le capteur dimage est automatiquement nettoy chaque mise sous
tension et hors tension de lappareil photo.
Nettoyage dsactiv Le nettoyage automatique du capteur dimage est dsactiv.
D Nettoyage du capteur dimage
Lutilisation des commandes de lappareil photo pendant le dmarrage interrompt le nettoyage
du capteur dimage. Le nettoyage du capteur dimage ne pourra pas se faire la mise sous tension
de lappareil photo si le flash est en cours de recyclage.
Si vous ne parvenez pas supprimer toute la poussire laide des options du menu Nettoyer le
capteur dimage, nettoyez le capteur dimage manuellement (0315) ou contactez un
reprsentant Nikon agr.
Si vous utilisez loption de nettoyage du capteur dimage plusieurs fois de suite, cette fonction
peut tre momentanment dsactive afin de protger les circuits internes de lappareil photo.
Vous pourrez lutiliser nouveau aprs une courte pause.
Fr_01
315
n
Nettoyage manuel
Si vous ne parvenez pas supprimer les corps trangers du capteur dimage laide de
loption Nettoyer le capteur dimage du menu Configuration (0313), procdez un
nettoyage manuel de ce dernier comme indiqu ci-dessous. Notez cependant que le
capteur est extrmement fragile et peut tre facilement endommag. Nikon
recommande de faire nettoyer le capteur exclusivement par des techniciens Nikon
agrs.
1 Charger laccumulateur ou brancher lappareil photo un adaptateur
secteur.
Il est ncessaire de disposer dune alimentation fiable lors de linspection ou du
nettoyage du capteur dimage. Mettez lappareil photo hors tension et insrez un
accumulateur EN-EL15 entirement charg ou branchez un connecteur
dalimentation EP-5B et un adaptateur secteur EH-5b (disponibles en option).
Loption Verrouiller miroir/nettoyage nest disponible dans le menu
Configuration quavec des niveaux de charge suprieurs J.
2 Retirer lobjectif.
Mettez lappareil photo hors tension et retirez lobjectif.
3 Slectionner Verrouiller miroir/
nettoyage.
Mettez lappareil photo sous tension et
appuyez sur la commande G pour afficher
les menus. Mettez en surbrillance Verrouiller
miroir/nettoyage dans le menu
Configuration, puis appuyez sur 2.
4 Appuyer sur J.
Le message indiqu ci-contre apparat sur le
moniteur et une ligne de pointills saffiche sur
lcran de contrle et dans le viseur. Pour
revenir un fonctionnement normal sans
inspecter le capteur dimage, mettez lappareil
photo hors tension.
Commande G
Fr_01
316
n
5 Lever le miroir.
Appuyez sur le dclencheur jusquen fin de
course. Le miroir se lve et le rideau de
lobturateur souvre, rvlant le capteur
dimage. Laffichage du viseur steint et la
ligne de pointills se met clignoter sur lcran de contrle.
6 Examiner le capteur dimage.
Maintenez lappareil photo sous la lumire pour bien clairer
le capteur dimage et examinez ce dernier. Sil ny a aucun
corps tranger, passez ltape 8.
7 Nettoyer le capteur.
Retirez la poussire et les peluches laide dune soufflette.
Nutilisez pas de pinceau ; ses poils risqueraient
dendommager le capteur. Les impurets qui restent malgr
lutilisation dune soufflette doivent absolument tre retires
par un technicien Nikon agr. Vous ne devez, en aucun cas,
toucher ou essuyer le capteur.
8 Mettre lappareil photo hors tension.
Le miroir revient en position basse et le rideau de lobturateur se ferme. Remettez
en place lobjectif ou le bouchon de botier.
Fr_01
317
n
A Fiabilit de la source dalimentation
Le rideau de lobturateur est fragile et peut aisment tre endommag. Si lappareil photo steint
alors que le miroir est lev, le rideau de lobturateur se ferme automatiquement. Pour ne pas
endommager le rideau, observez les consignes suivantes :
Ne mettez pas lappareil photo hors tension, ne retirez pas ou ne dbranchez pas la source
dalimentation lorsque le miroir est lev.
Si laccumulateur est dcharg alors que le miroir est lev, un signal sonore est mis et le
tmoin du retardateur clignote pour vous avertir que le rideau de lobturateur se fermera et
que le miroir sabaissera automatiquement au bout denviron deux minutes. Arrtez
immdiatement vos oprations de nettoyage ou dinspection.
D Corps trangers sur le capteur dimage
Nikon prend toutes les prcautions possibles afin dviter tout contact de corps trangers avec le
capteur dimage pendant la fabrication et lexpdition. Cependant, le D7100 a t conu pour
fonctionner avec des objectifs interchangeables. Des corps trangers peuvent donc simmiscer
dans lappareil photo au moment du retrait ou de lchange des objectifs. Une fois lintrieur de
lappareil photo, ces corps peuvent adhrer au capteur dimage et apparatre sur des photos
prises dans certaines conditions. Pour protger votre appareil photo lorsquaucun objectif ny est
fix, veillez remettre en place le bouchon du botier fourni avec votre appareil. Veillez
auparavant enlever la poussire et les corps trangers adhrant celui-ci. vitez de changer
dobjectif dans des environnements poussireux.
Si un corps tranger venait malgr tout adhrer au capteur dimage, nettoyez ce dernier comme
expliqu ci-dessus ou faites-le nettoyer par un technicien Nikon agr. Les photos sur lesquelles
peuvent se voir les poussires prsentes sur le capteur peuvent tre retouches laide de
Capture NX 2 (disponible sparment ; 0309) ou des options de nettoyage dimage proposes
par certaines applications de retouche dimages.
Fr_01
318
n
Entretien de lappareil photo et de
laccumulateur : prcautions
Faites attention de ne pas le laisser tomber : si le matriel est soumis des chocs ou des vibrations, un
dysfonctionnement peut tre observ.
Gardez-le au sec : ce produit ntant pas tanche, il peut se mettre dysfonctionner sil est immerg
dans leau ou expos de forts taux dhumidit. La formation de rouille sur les mcanismes internes
peut provoquer des dommages irrparables.
vitez les brusques changements de temprature : les brusques changements de temprature, qui peuvent
se produire par exemple en hiver lorsque vous entrez dans un endroit chauff ou en sortez, peuvent
entraner la prsence de condensation lintrieur de lappareil photo. Pour empcher cette
formation de condensation, enveloppez votre appareil dans un tui ou un sac plastique avant de
lexposer de brusques changements de temprature.
Tenez-le lcart des champs magntiques puissants : nutilisez pas et ne rangez pas votre matriel
proximit dquipements susceptibles de gnrer des radiations lectromagntiques ou des
champs magntiques puissants. Des charges statiques puissantes ou les champs magntiques
gnrs par du matriel comme des metteurs radio peuvent causer des interfrences avec le
moniteur, endommager les donnes enregistres sur la carte mmoire ou les circuits internes de
votre matriel.
Ne pointez pas lobjectif en direction du soleil : ne pointez pas lobjectif en direction du soleil ou toute autre
source trs lumineuse pendant une priode prolonge. La lumire intense peut entraner la
dtrioration du capteur dimage ou lapparition dun effet de flou blanc sur les photos.
Mettez votre appareil photo hors tension avant de retirer laccumulateur ou de dbrancher ladaptateur secteur : ne
dbranchez pas la prise secteur ou ne retirez pas laccumulateur lorsque lappareil photo est sous
tension ou lorsque des images sont en cours denregistrement ou deffacement. Toute coupure
dalimentation force dans ces cas-l peut entraner la perte de donnes ou endommager la carte
mmoire ou les circuits internes de lappareil photo. Pour viter toute coupure accidentelle de
lalimentation, vitez de changer votre appareil photo de place quand il est raccord ladaptateur
secteur.
Nettoyage : pour nettoyer le botier de votre appareil photo, retirez dlicatement la poussire et les
peluches laide dune soufflette, puis essuyez-le dlicatement laide dun chiffon sec et doux. En
cas dutilisation de lappareil photo la plage ou en bord de mer, retirez le sable ou le sel de
lappareil photo laide dun chiffon lgrement imbib deau douce, puis schez-le
mticuleusement. Dans de rares cas, llectricit statique peut provoquer un claircissement ou un
assombrissement des crans ACL (LCD). Ceci nest pas le signe dun dysfonctionnement, laffichage
redevient rapidement normal.
Lobjectif et le miroir sendommagent facilement. Retirez dlicatement la poussire et les peluches
laide dune soufflette. En cas dutilisation dun arosol, tenez la bombe verticalement pour viter
toute fuite du liquide. Pour retirer les traces de doigts ou autres taches sur lobjectif, appliquez un
peu de nettoyant optique sur un chiffon doux et nettoyez dlicatement lobjectif.
Reportez-vous la section Nettoyage du capteur dimage (0313, 315) pour en savoir plus sur le
nettoyage du capteur dimage.
Contacts de lobjectif : veillez garder propres les contacts de lobjectif.
Ne touchez pas le rideau de lobturateur : le rideau de lobturateur est extrmement fin et peut tre
facilement endommag. Vous ne devez, en aucun cas, exercer de pression sur le rideau, le taper
avec des outils dentretien ni le soumettre aux jets dair puissants dune soufflette. Vous risqueriez
de le rayer, de le dformer ou de le dchirer.
Fr_01
319
n
Rangement : pour viter la formation de moisissure ou de rouille, rangez lappareil photo dans un
endroit sec et ar. Si vous utilisez un adaptateur secteur, dbranchez-le pour viter tout risque
dincendie. Si vous prvoyez de ne pas utiliser le matriel pendant une priode prolonge, retirez
laccumulateur afin dviter toute fuite et rangez votre appareil photo dans un sac plastique
contenant un absorbeur dhumidit. Cependant, ne mettez pas ltui de lappareil photo dans un
sac plastique. Ceci pourrait labmer. Notez que les absorbeurs dhumidit perdant en efficacit avec
le temps, ils doivent tre rgulirement changs.
Pour viter toute formation de moisissure ou de rouille, sortez votre appareil photo de son
rangement au moins une fois par mois. Mettez-le sous tension et dclenchez-le plusieurs fois avant
de le ranger.
Rangez laccumulateur dans un endroit sec et frais. Remettez en place le cache-contacts avant de
ranger laccumulateur.
Remarques propos du moniteur : le moniteur est fabriqu avec une trs haute prcision ; 99,99% des
pixels au moins sont effectifs et seuls 0,01% sont absents ou dfectueux. Par consquent, si ces
crans peuvent contenir des pixels qui sont toujours allums (blanc, rouge, bleu ou vert) ou toujours
teints (noir), cela nest pas le signe dun dysfonctionnement et na aucune incidence sur les images
enregistres avec lappareil.
Le moniteur peut tre difficilement lisible en cas de forte luminosit ambiante.
Nexercez pas de pression sur le moniteur afin dviter tout dommage ou dysfonctionnement.
Retirez la poussire ou les peluches sur le moniteur laide dune soufflette. Pour retirer les taches,
essuyez dlicatement le moniteur laide dun chiffon doux ou dune peau de chamois. Si le
moniteur venait se briser, veillez viter toute blessure provoque par les bris de verre ainsi que
tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux et la bouche.
Accumulateurs : en cas de manipulation inapproprie, les accumulateurs risquent de fuir ou
dexploser. Respectez les consignes de manipulation des accumulateurs suivantes :
Utilisez uniquement des accumulateurs agrs pour ce matriel.
Nexposez pas laccumulateur aux flammes ni une chaleur excessive.
Veillez ce que les contacts de laccumulateur restent propres.
Mettez le matriel hors tension avant de remplacer son accumulateur.
Retirez laccumulateur de lappareil photo ou du chargeur si vous ne les utilisez pas et remettez
en place le cache-contacts. Votre matriel consomme de petites quantits dnergie mme hors
tension et peut dcharger entirement laccumulateur au point de ne plus fonctionner. Si vous
navez pas lintention dutiliser laccumulateur pendant une longue priode, insrez-le dans
lappareil photo, dchargez-le entirement, puis retirez-le et rangez-le dans un endroit o la
temprature ambiante est comprise entre 15 C et 25 C (vitez les endroits extrmement
chauds ou froids). Rptez cette procdure au moins une fois tous les six mois.
La mise sous tension et hors tension rpte de lappareil photo lorsque laccumulateur est
entirement dcharg entrane une baisse de son autonomie. Vous devez recharger les
accumulateurs entirement dchargs avant toute utilisation.
La temprature interne de laccumulateur risque daugmenter lorsque celui-ci est en cours
dutilisation. Si vous rechargez laccumulateur alors que sa temprature interne est leve, vous
affecterez ses performances. En outre, il risque de ne pas se recharger ou de ne se recharger que
partiellement. Attendez que laccumulateur refroidisse avant de le recharger.
Fr_01
320
n
Continuer de recharger laccumulateur alors quil est totalement charg peut avoir une incidence
sur ses performances.
Une nette diminution de la dure de conservation de la charge dun accumulateur entirement
charg et utilis temprature ambiante indique quil doit tre remplac. Achetez un nouvel
accumulateur EN-EL15.
Chargez laccumulateur avant de lutiliser. Avant des vnements importants, prparez un
accumulateur EN-EL15 de rechange entirement charg. En effet, dans certains endroits, il peut
tre difficile de trouver rapidement des accumulateurs de rechange. Notez que par temps froid,
la capacit des accumulateurs a tendance diminuer. Veillez ce que laccumulateur soit
entirement charg avant de photographier en extrieur par temps froid. Gardez un
accumulateur de rechange au chaud et intervertissez les deux accumulateurs ds que ncessaire.
Une fois rchauff, un accumulateur peut retrouver de sa capacit.
Les accumulateurs usags demeurent une ressource prcieuse. Veuillez les recycler
conformment aux rglementations en vigueur dans votre pays.
Fr_01
321
n
Rglages disponibles
Le tableau suivant rpertorie les rglages que vous pouvez modifier, pour chaque mode.
i j P
S, A,
M
k, p,
n, o,
s
l, m,
r, t,
u, v w
x, y,
z, 0 % g i
u, 1,
2, 3
M
e
n
u

P
r
i
s
e

d
e

v
u
e
Dossier de stockage z z z z z z z z z z z z
Nom de fichier
1
z z z z z z z z z z z z
Rle de la carte du logement 2
1
z z z z z z z z z z z z
Qualit dimage
1, 2
z z z z z z z z z z z z
Taille dimage
1, 2
z z z z z z z z z z z z
Zone dimage
1
z z z z z z z z z z z z
Compression JPEG
1
z z z z z z z z z z z z
Enregistrement NEF (RAW)
1
z z z z z z z z z z z z
Balance des blancs
1, 2
z z
Rgler le Picture Control
1, 2
z z
Espace colorimtrique
1
z z z z z z z z z z z z
D-Lighting actif
1

3
z z
3

3

HDR (grande plage
dynamique)
1, 2
z z
Contrle auto. de la distorsion
1
z z z z z z z z z z z z
Rduction du bruit
1
z z z z z z z z z z z
Rduction du bruit ISO
1
z z z z z z z z z z z
Rglage de la sensibilit
1, 2
z
4
z
4
z z z
4
z
4
z
4
z
4
z
4
z
4
z
4
Mode de tlcommande
(ML-L3)
1, 2
z z z z z z z z z z z z
Surimpression
1, 2
z z
Intervallomtre
1
z z z z z z z z z z z z
Paramtres vido
1
z z z z z z z z z z z z
A
u
t
r
e
s

r

g
l
a
g
e
s
2
Mode autofocus (viseur) z
5
z
5
z z z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
Mode de zone AF (viseur) z
5
z
5
z z z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
Mode autofocus (vise cran/
vido)
z z z z z z z z z z z z
Mode de zone AF (vise cran/
vido)
z
5
z
5
z z z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
Commande AAE-L/AF-L
enfonce
z
5
z
5
z z z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
z
5
Dcalage du programme z
Mesure z z
Correction dexposition z z z
5

Bracketing z z
Mode de flash z
5
z z z
5
z
5
z
5

Correction du flash z z
Mmorisation FV z z z z z z
Fr_01
322
n
R

g
l
a
g
e
s

p
e
r
s
o
n
n
a
l
i
s

s
6
a1: Priorit en mode AF-C z z z z z z z z z z z z
a2: Priorit en mode AF-S z z z z z z z z z z z z
a3: Suivi MAP avec Lock-On z z z z z z z z z z z z
a4: clairage du point AF z z z z z z z z z z z z
a5: Rotation du point AF z z z z z z z z z z z z
a6: Nombre de points AF z z z z z z z z z z z z
a7: Illuminateur dassistance AF z z z z z z z z
b1: Incrment de la sensibilit z z z z z z z z z z z z
b2: Incrment de lexposition z z z z z z z z z z z z
b3: Correction dexposition z z
b4: Zone pondre centrale z z
b5: Rglage prcis expo. opti. z z z z z z z z z z z z
c1: Mmo expo par dclencheur z z z z z z z z z z z z
c2: Temporisation mode veille z z z z z z z z z z z z
c3: Retardateur z z z z z z z z z z z z
c4: Extinction du moniteur z z z z z z z z z z z z
c5: Dure tlcommande
(ML-L3)
z z z z z z z z z z z z
d1: Signal sonore z z z z z z z z z z z z
d2: Quadrillage dans le viseur z z z z z z z z z z z z
d3: Affichage et rglage ISO z z z z z z z z z z z z
d4: Aide z z z z z z z z z z z z
d5: Cadence prise de vue en CL z z z z z z z z z z z z
d6: Nombre de vues maximal z z z z z z z z z z z z
d7: Squence numrique
images
z z z z z z z z z z z z
d8: Affichage des informations z z z z z z z z z z z z
d9: clairage cran de contrle z z z z z z z z z z z z
d10: Temporisation miroir lev
2
z z z z z z z z z z z z
d11: Avertissement du flash z z
d12: Type daccu./pile MB-D15 z z z z z z z z z z z z
d13: Ordre dalimentation z z z z z z z z z z z z
i j P
S, A,
M
k, p,
n, o,
s
l, m,
r, t,
u, v w
x, y,
z, 0 % g i
u, 1,
2, 3
Fr_01
323
n
R

g
l
a
g
e
s

p
e
r
s
o
n
n
a
l
i
s

s
6
e1: Vitesse de synchro. flash z z z z z z z z z z z z
e2: Vitesse dobturation flash z z
e3: Contrle du flash intgr/
Flash optionnel
z z
e4: Correction expo. pour flash z z
e5: Mode lampe pilote z z
e6: Rglage du bracketing auto. z z
e7: Sens du bracketing z z
f1: Bouton OK z z z z z z z z z z z z
f2: Rgler la commande Fn z z z z z z z z z z z z
f3: Rgler commande daperu z z z z z z z z z z z z
f4: Rgler commande AE-L/AF-L z z z z z z z z z z z z
f5: Perso. molettes commande z z z z z z z z z z z z
f6: Commande lche + molette z z z z z z z z z z z z
f7: Photo si carte absente ? z z z z z z z z z z z z
f8: Inverser les indicateurs z z z z z z z z z z z z
f9: Rgler 4 pour la MB-D15 z z z z z z z z z z z z
g1: Rgler la commande Fn z z z z z z z z z z z z
g2: Rgler commande daperu z z z z z z z z z z z z
g3: Rgler commande AE-L/
AF-L
z z z z z z z z z z z z
g4: Rgler le dclencheur z z z z z z z z z z z z
1 Rinitialis avec loption Rinitialiser menu Prise de vue (0224).
2 Rinitialis avec la rinitialisation par deux commandes (0131). Les rglages individuels pour
loption de surimpression ne sont pas concerns.
3 Fix sur Automatique.
4 Contrle sensibilit auto. nest pas disponible.
5 Rinitialis lorsque vous positionnez le slecteur de mode sur un autre rglage.
6 Rinitialis avec loption Rinitialiser rglages perso. (0231).
i j P
S, A,
M
k, p,
n, o,
s
l, m,
r, t,
u, v w
x, y,
z, 0 % g i
u, 1,
2, 3
Fr_01
324
n
Rglages par dfaut
Vous trouverez ci-dessous les rglages par dfaut des options des diffrents menus de
lappareil photo. Pour en savoir plus sur la rinitialisation par deux commandes, reportez-
vous la page 131.
Rglages par dfaut du menu Visualisation
Rglages par dfaut du menu Prise de vue
1
1 Les rglages par dfaut sont rtablis avec Rinitialiser menu Prise de vue (0224).
2 Rinitialiser menu Prise de vue ne peut pas tre slectionn en cours de prise de vue.
3 Lheure de dmarrage est rinitialise sur Maintenant, lintervalle sur 1 minute, le nombre de prises de vues et
lintervalle sur 1 et Dmarrer sur Dsactiv. La prise de vue se termine lorsque la rinitialisation est effectue.
Option Par dfaut 0
Dossier de visualisation D7100 217
Affichage des images Dsactiv 222
Aprs effacement
Afficher limage
suivante
222
Rotation des images Active 222
Diaporama
Type dimage
Images fixes et
vidos 223
Intervalle 2 s
Option Par dfaut 0
Option Par dfaut 0
Nom de fichier DSC 226
Rle de la carte du logement 2 Dbordement 69
Qualit dimage JPEG normal 66
Taille dimage Large 68
Zone dimage DX (2416) 64
Compression JPEG Priorit la taille 67
Enregistrement NEF (RAW)
Type
Compression sans
perte 67
chantillonnage NEF (RAW) 14 bits
Balance des blancs
Automatique >
Normale
89
Rglage prcis A-B : 0, G-M : 0 91
Choisir temprature de couleur 5000 K 94
Pr-rglage manuel d-1 95
Rgler le Picture Control Standard 105
Espace colorimtrique sRVB 227
D-Lighting actif
P, S, A, M, %, g, i, u, 1, 2,
3
Dsactiv
113
Autres modes Automatique
HDR (grande plage dynamique)
Mode HDR Dsactiv 115
Intensit de leffet HDR Automatique 116
Contrle auto. de la distorsion Dsactiv 227
Rduction du bruit Dsactive 228
Rduction du bruit ISO Normale 228
Rglage de la sensibilit
Sensibilit
P, S, A, M 100
79
Autres modes Automatique
Contrle sensibilit auto. Dsactiv 81
Mode de tlcommande (ML-L3) Dsactiv 127
Surimpression
2
Mode de surimpression Dsactiv 141
Nombre de prises de vues 2 142
Gain automatique Activ 143
Intervallomtre Rinitialiser
3
145
Paramtres vido
Taille dimage/cadence 19201080 ; 30p
169
Qualit des vidos leve
Microphone
Sensibilit
automatique
Destination Logement 1
Option Par dfaut 0
Fr_01
325
n
Rglages par dfaut du menu Rglages perso.
*
* Les rglages par dfaut sont rtablis avec Rinitialiser rglages perso. (0231).
Option Par dfaut 0
a1 Priorit en mode AF-C Dclenchement 231
a2 Priorit en mode AF-S Mise au point 231
a3 Suivi MAP avec Lock-On 3 (Normal) 232
a4 clairage du point AF Automatique 232
a5 Rotation du point AF Dsactive 232
a6 Nombre de points AF 51 points 233
a7 Illuminateur dassistance AF Activ 233
b1 Incrment de la sensibilit 1/3 IL 234
b2 Incrment de lexposition 1/3 IL 234
b3 Correction dexposition Dsactive 235
b4 Zone pondre centrale 8 mm 236
b5 Rglage prcis expo. opti.
Mesure matricielle 0
236 Mesure pondre centrale 0
Mesure spot 0
c1 Mmo expo par dclencheur Dsactive 236
c2 Temporisation mode veille 6 s 237
c3 Retardateur
Dlai du retardateur 10 s
237 Nombre de prises de vues 1
Intervalle entre les vues 0,5 s
c4 Extinction du moniteur
Visualisation 10 s
238
Menus 1 min.
Affichage des informations 10 s
Affichage des images 4 s
Vise cran 10 min.
c5 Dure tlcommande (ML-L3) 1 min. 238
d1 Signal sonore
Volume Dsactiv
238
Hauteur Grave
d2 Quadrillage dans le viseur Dsactiv 239
d3 Affichage et rglage ISO Afficher le compteur
de vues
239
d4 Aide Active 239
d5 Cadence prise de vue en CL 3 vps 239
d6 Nombre de vues maximal 100 240
d7 Squence numrique images Active 240
d8 Affichage des informations Automatique 241
d9 clairage cran de contrle Dsactiv 241
d10 Temporisation miroir lev Dsactive 241
d11 Avertissement du flash Activ 241
d12 Type daccu./pile MB-D15 LR6 (AA alcaline) 242
d13
Ordre dalimentation
Accu./piles de
MB-D15 dabord
243
e1 Vitesse de synchro. flash 1/250 s 244
e2 Vitesse dobturation flash 1/60 s 245
e3 Contrle du flash intgr/Flash
optionnel
TTL 246
e4 Correction expo. pour flash Vue dans son
ensemble
250
e5 Mode lampe pilote Activ 251
e6 Rglage du bracketing auto. Exposition auto. &
flash
251
e7
Sens du bracketing
Mesure>Sous-
expo.>Surexpo.
251
f1 Bouton OK
Mode de prise de vue
Slectionner point
AF central
252
Mode de visualisation
Imagette active/
dsactive
252
Vise cran
Slectionner point
AF central
252
f2 Rgler la commande Fn
Sollicitation Aucune fonction 253
Sollicitation + molettes cde
Choisir la zone
dimage
255
f3 Rgler commande daperu
Sollicitation Aperu 255
Sollicitation + molettes cde Aucune fonction 255
f4 Rgler commande AE-L/AF-L
Sollicitation
Mmorisation
exposition/AF
256
Sollicitation + molettes cde Aucune fonction 256
f5 Perso. molettes commande
Inverser la rotation
Correction
dexposition : U
Vitesse obtur./
ouverture : U
257
Fonctions par dfaut Molette principale
Rglage de louverture
Molette commande
sec.
Menus et visualisation Dsactiv
f6 Commande lche + molette Non 258
f7 Photo si carte absente ? Activer le
dclenchement
258
f8 Inverser les indicateurs 258
f9 Rgler 4 pour la MB-D15 Mmorisation
exposition/AF
259
g1 Rgler la commande Fn Aucune fonction 259
g2 Rgler commande daperu Aucune fonction 260
g3 Rgler commande AE-L/AF-L Mmorisation
exposition/AF
260
g4 Rgler le dclencheur Prise de photos 260
Option Par dfaut 0
326
n
Rglages par dfaut du menu Configuration
Option Par dfaut 0
Enregistrer rglages utilisateur
Enregistrer sous U1
Mode de prise de vue
par dfaut sur P
55
Enregistrer sous U2
Luminosit du moniteur 0 262
Nettoyer le capteur dimage
Nettoyer dmarrage/arrt
Nettoyer au dmarrage +
arrt
313
Rduction du scintillement Automatique 264
Fuseau horaire et date
Heure dt Dsactive 265
Rotation auto. des images Active 265
HDMI
Rsolution de sortie Automatique
216
Contrle du priphrique Activ
GPS
Temporisation mode veille Activer
152
Utiliser GPS pr rgler horloge Oui
Transmetteur sans fil pour
mobile
Activer 271
Transfert Eye-Fi Activer 272
Option Par dfaut 0
Fr_01
327
n
Programme dexposition (Mode P)
Le graphique ci-aprs reprsente le programme dexposition pour le mode P :
Les valeurs maximales et minimales de lincrment dexposition varient en fonction de la
sensibilit ; le graphique ci-dessus se base sur une sensibilit quivalente 100 ISO. En cas
dutilisation de la mesure matricielle, les valeurs suprieures 16
1
/3 IL sont rduites
16
1
/3 IL.
f/1.4
f/1
f/2
f/2.8
f/4
f/5.6
f/8
f/11
f/16
f/22
f/32
-
4
-
5
-
3
1
2
1
3
-
2
-
1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
0
1
1
30" 15" 8" 4" 2" 1" 2 4 8 15 30 60 125 250 500 1000 2000 4000 8000
2
2
2
1
2
0
1
9
1
8
1
7
1
6
1
5
1
4
[
I
L
]
2
3
1
6
1 /3
f
/
1
.
4


f
/
1
6
100 ISO ; objectif avec une ouverture maximale de f/1.4 et une
ouverture minimale de f/16 (par ex., AF-S NIKKOR 50 mm f/1.4G)
Vitesse dobturation (secondes)
O
u
v
e
r
t
u
r
e
Fr_01
328
n
Dpannage
Si vous constatez un dysfonctionnement de votre appareil photo, consultez la liste
suivante des problmes les plus courants avant de faire appel votre revendeur ou
reprsentant Nikon agr.
Accumulateur/affichage
Prise de vue (tous les modes)
Lappareil photo est sous tension mais ne rpond pas : attendez que lenregistrement soit termin. Si le
problme persiste, mettez lappareil photo hors tension. Si lappareil photo ne steint pas, retirez
laccumulateur puis insrez-le nouveau ou, si vous utilisez un adaptateur secteur, dbranchez puis
rebranchez ce dernier. Notez que les donnes en cours denregistrement seront perdues, mais que
celles qui sont dj enregistres seront conserves lorsque vous retirerez ou dbrancherez la source
dalimentation.
Le viseur est flou : rglez la nettet du viseur ou utilisez des lentilles correctrices (en option)
(033, 308).
Le viseur est sombre : insrez un accumulateur entirement charg (022, 35).
Le moniteur steint brusquement : choisissez des dures plus longues pour le rglage personnalis c2
(Temporisation mode veille) ou c4 (Extinction du moniteur) (0237, 238).
Les affichages de lcran de contrle et du viseur ne rpondent pas ou sont faibles : le temps de rponse et la
luminosit de ces affichages varient selon la temprature.
De fines lignes sont visibles autour du point AF actif et laffichage devient rouge lorsque le point AF sclaire : ces
phnomnes sont normaux pour ce type de viseur et nindiquent pas un dysfonctionnement.
Lappareil photo met du temps sallumer : effacez des fichiers ou des dossiers.
Le dclenchement est dsactiv :
La carte mmoire est verrouille, pleine ou nest pas insre dans lappareil photo (030, 31).
Dsactiver dclenchement est slectionn pour le rglage personnalis f7 (Photo si carte
absente ? ; 0258) et aucune carte mmoire ne se trouve dans lappareil photo (030).
Le flash intgr est en cours de recyclage (038).
La mise au point nest pas effectue (037).
Objectif microprocesseur quip dune bague des ouvertures, mais louverture nest pas
verrouille la valeur la plus leve. Si B saffiche sur lcran de contrle, slectionnez Bague
des ouvertures pour le rglage personnalis f5 (Perso. molettes commande) > Rglage de
louverture pour utiliser la bague des ouvertures de lobjectif afin de rgler louverture (0257).
Un objectif sans microprocesseur est utilis, mais lappareil photo nest pas en mode A ou M
(0298).
Lappareil photo met du temps ragir au dclencheur : slectionnez Dsactive pour le rglage
personnalis d10 (Temporisation miroir lev ; 0241).
Aucune photo nest prise lorsque vous appuyez sur le dclencheur de la tlcommande :
Changez la pile de la tlcommande (0309).
Choisissez une option autre que Dsactiv pour loption Mode de tlcommande (ML-L3)
(0127).
Le flash est en cours de recyclage (038).
Le dlai slectionn pour le rglage personnalis c5 (Dure tlcommande (ML-L3) ; 0238)
sest coul.
Une lumire vive interfre avec la tlcommande ML-L3.
Fr_01
329
n
Les photos sont floues :
Positionnez le slecteur du mode de mise au point sur AF (071).
Lappareil photo narrive pas faire la mise au point avec lautofocus : utilisez la mise au point
manuelle ou la mmorisation de la mise au point (076, 78).
Il nest pas possible dutiliser le dclencheur pour effectuer la mise au point lorsque AF-ON est
slectionn pour loption Sollicitation du rglage personnalis f2 (Rgler la commande Fn,
0253), f3 (Rgler commande daperu, 0255), f4 (Rgler commande AE-L/AF-L, 0256) ou f9
(Rgler 4 pour la MB-D15, 0259). Utilisez la commande laquelle AF-ON est associ.
La mise au point nest pas mmorise lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur : utilisez la commande
AAE-L/AF-L pour mmoriser la mise au point lorsque AF-C est slectionn comme mode de mise au
point ou lorsque vous photographiez des sujets en mouvement en mode AF-A.
Impossible de slectionner un point AF :
Dverrouillez le loquet de verrouillage du slecteur de mise au point (075).
AF zone automatique ou AF priorit visage est slectionn comme mode de zone AF : choisissez
un autre mode.
Lappareil photo est en mode de visualisation (0185) ou les menus sont en cours dutilisation
(0217).
Appuyez sur le dclencheur mi-course pour teindre le moniteur ou activer la temporisation du
mode veille (038).
Impossible de slectionner le mode de zone AF : la mise au point manuelle est slectionne (078, 159).
Une seule vue est enregistre chaque pression du dclencheur en mode de dclenchement continu : la prise de vue
en continu nest pas disponible en cas de dclenchement du flash intgr (0121).
Impossible de modifier la taille dimage : loption Qualit dimage est rgle sur NEF (RAW) (067).
Lappareil photo met du temps pour enregistrer les photos : dsactivez la rduction du bruit (0228).
Du bruit (points lumineux, pixels lumineux rpartis de manire alatoire, voile ou lignes) est visible sur les photos :
Choisissez une sensibilit infrieure ou activez la rduction du bruit ISO (079, 228).
La vitesse dobturation est infrieure 1 s : utilisez la rduction du bruit (0228).
Dsactivez le D-Lighting actif pour ne pas accrotre les effets de bruit (0113).
Lilluminateur dassistance AF ne sallume pas :
Lilluminateur dassistance AF ne sallume pas si AF-C est slectionn comme mode autofocus
(071) ou si lautofocus continu est slectionn lorsque lappareil photo est en mode AF-A.
Choisissez AF-S. Si AF point slectif ou AF zone dynamique est slectionn comme mode de zone
AF, slectionnez le point AF central (073, 75).
Lappareil photo est actuellement en vise cran ou une vido est en cours denregistrement.
Dsactiv est slectionn pour le rglage personnalis a7 (Illuminateur dassistance AF)
(0233).
Lilluminateur a t dsactiv automatiquement. Lilluminateur peut chauffer en cas dutilisation
prolonge ; attendez quil refroidisse.
Des taches apparaissent sur les photos : nettoyez les lentilles avant et arrire. Si le problme persiste,
procdez un nettoyage du capteur dimage (0313).
Aucun son nest enregistr avec les vidos : Microphone dsactiv est slectionn comme option pour
Paramtres vido > Microphone.
La luminosit de limage affiche sur le moniteur diffre de lexposition des photos prises en mode de vise cran :
La mesure pondre centrale ou spot est slectionne (083).
Lappareil photo est en mode M.
Le sujet est trop lumineux ou trop sombre.
Le D-Lighting actif est activ (0113).
La photo a t prise en pose longue (052).
Le flash est utilis (0119).
Fr_01
330
n
Prise de vue (P, S, A, M)
Visualisation
Un effet de scintillement ou de bande est visible en vise cran ou lors de lenregistrement vido : choisissez une
option pour Rduction du scintillement qui correspond la frquence de lalimentation secteur
locale (0264).
Des bandes lumineuses apparaissent en vise cran ou lors de lenregistrement vido : une enseigne lumineuse
clignotante, un flash ou une autre source lumineuse sest brivement allum pendant la vise cran
ou lenregistrement vido.
Impossible de slectionner une rubrique de menu : certaines options ne sont pas disponibles dans tous les
modes.
Le dclenchement est dsactiv :
Un objectif sans microprocesseur est utilis : positionnez le slecteur de mode sur A ou M
(047, 298).
Vous avez positionn le slecteur de mode sur S aprs avoir slectionn la pose B (A) ou la
pose T (%) en mode M : choisissez une autre vitesse dobturation (049).
Toutes les vitesses dobturation ne sont pas disponibles : le flash est utilis. Vous pouvez slectionner la
vitesse de synchronisation du flash laide du rglage personnalis e1 (Vitesse de synchro. flash) ;
avec les flashes compatibles, choisissez 1/320 s (Auto FP) ou 1/250 s (Auto FP) pour pouvoir
bnficier de toute la plage des vitesses dobturation (0244).
Les couleurs ne sont pas naturelles :
Rglez la balance des blancs en fonction de la source lumineuse (089).
Modifiez les rglages de loption Rgler le Picture Control (0105).
Impossible de mesurer la balance des blancs : le sujet est trop sombre ou trop lumineux (097).
Impossible de slectionner limage comme rfrence pour la balance des blancs prdfinie : limage na pas t
cre avec le D7100 (0100).
Le bracketing de la balance des blancs nest pas disponible :
NEF (RAW) ou NEF+JPEG est slectionn comme qualit dimage (066).
Le mode de surimpression est activ (0144).
Le rglage Picture Control produit des effets diffrents dune image lautre : A (Automatique) est slectionn
pour laccentuation, le contraste ou la saturation. Pour avoir des rsultats identiques sur une srie de
photos, choisissez un autre rglage (0108).
Impossible de modifier la mesure : la mmorisation de lexposition auto ou la vise cran est active
(084, 161).
Impossible dutiliser la correction de lexposition : choisissez le mode P, S ou A (048, 49, 50).
Du bruit (zones rougetres ou autres parasites) apparat en cas dexposition prolonge : activez la rduction du
bruit (0228).
Impossible de visualiser une image NEF (RAW) : la photo a t prise avec une qualit dimage NEF + JPEG
(066).
Impossible de visualiser des photos enregistres avec dautres appareils photo : les photos enregistres avec des
appareils photo dune autre marque peuvent ne pas safficher correctement.
Un message signale quaucune photo nest disponible pour la visualisation : slectionnez Tout comme option
pour Dossier de visualisation (0217).
Fr_01
331
n
Divers
Les photos prises en cadrage vertical ne saffichent pas dans le bon sens :
Slectionnez Active pour loption Rotation des images (0222).
La photo a t prise alors que Dsactive tait slectionn pour Rotation auto. des images
(0265).
Lappareil photo a t dirig vers le haut ou vers le bas au moment de la prise de vue (0265).
La photo est affiche en aperu juste aprs la prise de vue (0222).
Impossible deffacer la photo :
La photo est protge : supprimez la protection (0196).
La carte mmoire est verrouille en criture (031).
Impossible de retoucher la photo : il est impossible dapporter dautres modifications la photo avec cet
appareil photo (0274).
Impossible de modifier la commande dimpression :
La carte mmoire est pleine : effacez des photos (035, 197).
La carte mmoire est verrouille en criture (031).
Impossible de slectionner la photo en vue de limprimer : la photo est au format NEF (RAW). Crez une copie
JPEG laide de la fonction Traitement NEF (RAW) ou transfrez la photo sur un ordinateur et
imprimez-la laide du logiciel ViewNX 2 (fourni) ou de Capture NX 2 (disponible sparment).
La photo ne saffiche pas sur le tlviseur :
Choisissez la rsolution de sortie approprie (0216).
Le cble HDMI (0215) nest pas branch correctement.
Lappareil photo ne ragit pas la tlcommande du tlviseur HDMI-CEC :
Slectionnez Activ pour HDMI > Contrle du priphrique dans le menu Configuration
(0216).
Rglez les paramtres HDMI-CEC du tlviseur tel que dcrit dans la documentation fournie avec
le tlviseur.
Impossible de transfrer les photos vers lordinateur : le systme dexploitation nest pas compatible avec
lappareil photo ou le logiciel de transfert. Utilisez un lecteur de carte pour copier les photos sur un
ordinateur (0202).
Les photos ne saffichent pas dans Capture NX 2 : effectuez la mise jour (0309).
Loption Correction poussire de Capture NX 2 ne permet pas dobtenir leffet voulu : le nettoyage du capteur
dimage change la position de la poussire sur le capteur dimage. Les donnes de rfrence de
correction de la poussire enregistres avant le nettoyage du capteur dimage ne peuvent pas tre
utilises avec les photos prises aprs le nettoyage. Les donnes de rfrence de correction de la
poussire enregistres aprs le nettoyage du capteur dimage ne peuvent pas tre utilises avec les
photos prises avant le nettoyage (0264).
Lordinateur naffiche pas les images NEF (RAW) comme lappareil photo : les logiciels dautres fabricants ne
montrent pas les effets des Picture Control ou du D-Lighting actif. Utilisez le logiciel ViewNX 2
(fourni) ou un autre logiciel Nikon comme Capture NX 2 (disponible sparment).
La date denregistrement nest pas correcte : rglez lhorloge de lappareil photo (028, 265).
Impossible de slectionner une rubrique de menu : certaines options ne sont pas disponibles avec certaines
combinaisons de rglages ou lorsquaucune carte mmoire nest insre dans lappareil photo.
Notez que loption Informations de laccumulateur nest pas disponible lorsque lappareil photo
est aliment par un connecteur dalimentation EP-5B et un adaptateur secteur EH-5b (disponibles
en option) (0266).
Fr_01
332
n
Messages derreur
Cette section rpertorie les indicateurs et les messages derreur qui apparaissent dans le
viseur, sur lcran de contrle et sur le moniteur.
Indicateur
Problme Solution 0
cran de
contrle
Viseur
B
(clignote)
La bague des ouvertures de
lobjectif nest pas rgle sur son
ouverture minimale.
Rglez la bague sur son
ouverture minimale (valeur la
plus grande).
27
H d
Niveau de charge de
laccumulateur faible.
Prparez un accumulateur de
rechange entirement charg.
22
H
(clignote)
d
(clignote)
Laccumulateur est dcharg. Rechargez ou remplacez
laccumulateur.
xxvi, 22,
24
Laccumulateur est
inutilisable.
Prenez contact avec votre
reprsentant agr Nikon.
Un accumulateur Li-ion
entirement dcharg ou un
accumulateur dune autre
marque est insr dans
lappareil photo ou dans la
poigne-alimentation
MB-D15 (en option).
Remplacez laccumulateur ou
rechargez-le dans le cas dun
accumulateur Li-ion dcharg.
F
Aucun objectif nest fix ou un
objectif sans microprocesseur
est fix sans quune ouverture
maximale nait t spcifie.
Lcart entre louverture
slectionne et louverture
maximale est indiqu.
Une valeur douverture
saffichera si louverture
maximale est spcifie.
149
i
(clignote)
Aucun objectif nest fix. Fixez un objectif.
Si vous utilisez un objectif
microprocesseur, retirez-le
puis fixez-le nouveau.
26, 295
Un objectif sans
microprocesseur est fix.
Slectionnez le mode A ou M. 47, 298

2 4
(clignote)
Lappareil photo ne peut pas
effectuer la mise au point en
mode autofocus.
Modifiez la composition ou faites
la mise au point manuellement.
72, 78
Fr_01
333
n
(les indicateurs
dexposition et
laffichage de la
vitesse dobturation
ou de louverture
clignotent)
Le sujet est trop lumineux ; la
photo sera surexpose.
Utilisez une sensibilit plus
faible.
79
En mode de prise de vue :
P Utilisez un filtre ND
optionnel
308
S Augmentez la vitesse
dobturation
49
A Choisissez une ouverture
plus petite (valeur plus
grande)
50
% Choisissez un autre mode
de prise de vue
178
Le sujet est trop sombre ; la
photo sera sous-expose.
Utilisez une sensibilit plus
leve.
79
En mode de prise de vue :
P Utilisez un flash 119
S Abaissez la vitesse
dobturation
49
A Choisissez une ouverture
plus grande (valeur plus
petite)
50
A
(clignote)
La pose B (A) est
slectionne en mode S.
Modifiez la vitesse dobturation
ou passez en mode M.
49, 51
%
(clignote)
La pose T (%) est slectionne
en mode S.
Modifiez la vitesse dobturation
ou passez en mode M.
49, 51
P
(clignote)
k
(clignote)
Les images sont en cours de
traitement.
Attendez la fin du traitement.

c
(clignote)
Si cet indicateur clignote
pendant 3 s aprs le
dclenchement du flash, la
photo risque dtre sous-
expose.
Vrifiez la photo sur le moniteur ;
si elle est sous-expose, modifiez
les rglages et ressayez.
185
n
(clignote)
j
(clignote)
Mmoire insuffisante pour
enregistrer de nouvelles photos
avec les rglages actuels, ou
lappareil photo a puis les
numros de fichier ou de dossier.
Rduisez la qualit ou la taille
des images.
66, 68
Effacez des photos. 197
Insrez une autre carte
mmoire.
30
O
(clignote)
Dysfonctionnement de lappareil
photo.
Appuyez sur le dclencheur. Si
lerreur persiste ou se produit
frquemment, contactez un
reprsentant Nikon agr.

Indicateur
Problme Solution 0
cran de
contrle
Viseur
Fr_01
334
n
Indicateur
Problme Solution 0 Moniteur
cran de
contrle
Carte mmoire
absente.
S
Lappareil photo ne
peut pas dtecter de
carte mmoire.
Mettez lappareil photo hors
tension et vrifiez que la carte
mmoire est correctement insre.
30
Cette carte mmoire
ne peut pas tre
utilise.
Elle est peut-tre
endommage.
Insrez une autre
carte.
W,
O
(cli-
gnote)
Une erreur sest
produite lors de
laccs la carte
mmoire.
Utilisez une carte mmoire
agre par Nikon.
347
Vrifiez que les contacts sont
propres. Si la carte est
endommage, adressez-vous
un revendeur ou un
reprsentant Nikon agr.

Impossible de crer
un nouveau dossier.
Supprimez des fichiers aprs
avoir sauvegard les images que
vous souhaitez garder sur un
ordinateur ou un autre support,
ou insrez une autre carte
mmoire.
30, 197
g
W,
O
(cli-
gnote)
Lappareil photo ne
peut pas contrler la
carte Eye-Fi.
Vrifiez que le firmware de la
carte Eye-Fi est jour.
272
Copiez les fichiers contenus
dans la carte Eye-Fi sur un
ordinateur ou un autre appareil
et formatez la carte ou insrez
une autre carte.
30, 32,
203
Carte mmoire
verrouille en
criture. Dplacez le
verrou en position
criture .
W,
X
(cli-
gnote)
La carte mmoire est
verrouille (protge
en criture). Faites coulisser le commutateur de
protection en criture de la carte
vers la position criture .
31
Non disponible si la
carte Eye-Fi est
verrouille.
W,
O
(cli-
gnote)
La carte Eye-Fi est
verrouille (protge
en criture).
Cette carte nest pas
formate.
Formatez la carte.
[C]
(cli-
gnote)
La carte mmoire na
pas t formate pour
tre utilise dans
lappareil photo.
Formatez la carte mmoire ou
insrez-en une autre.
30, 32
L'horloge a t
rinitialise.

Lhorloge de lappareil
photo nest pas rgle.
Rglez-la. 28, 265
Impossible de mettre
jour le firmware du
flash. Le flash est
inutilisable.
Veuillez contacter un
reprsentant Nikon
agr.

Le firmware du flash
mont sur lappareil
photo na pas t mis
jour correctement.
Veuillez contacter un reprsentant
Nikon agr.

Impossible de
dmarrer le mode de
vise cran. Veuillez
patienter.

La temprature interne
de lappareil photo est
trop leve.
Laissez refroidir les circuits internes
avant de reprendre la vise cran
ou lenregistrement vido.
154, 168
Fr_01
335
n
Le dossier ne contient
aucune image.

La carte mmoire ou les


dossiers slectionns
pour la visualisation ne
contiennent aucune
image.
Slectionnez un dossier contenant
des images dans le menu Dossier
de visualisation ou insrez une
carte mmoire contenant des
images.
30, 217
Toutes les images
sont caches.

Toutes les images du


dossier actuel sont
caches.
Aucune image ne peut tre
affiche tant quun autre dossier
na pas t slectionn ou que
loption Cacher les images na pas
t rgle pour permettre de voir
au moins une image.
218
Impossible dafficher
ce fichier.

Le fichier a t cr ou
modifi par un
ordinateur ou par un
appareil photo dune
autre marque, ou le
fichier est altr.
Le fichier ne peut pas tre visualis
sur lappareil photo.

Impossible de
slectionner ce
fichier.

Limage slectionne
ne peut pas tre
retouche.
Les images cres avec dautres
appareils ne peuvent pas tre
retouches.
274
Cette vido ne peut
pas tre dite.

La vido slectionne
ne peut pas tre dite.
Les vidos cres avec dautres
appareils ne peuvent pas tre
dites.

La dure des vidos doit tre


dau moins deux secondes.
175
Vrifiez limprimante. Erreur dimprimante.
Vrifiez limprimante. Pour
reprendre limpression,
slectionnez loption Continuer (si
disponible).
208
*
Vrifiez le papier.
Le papier prsent dans
limprimante nest pas
au format slectionn.
Insrez du papier au bon format,
puis slectionnez loption
Continuer.
208
*
Bourrage papier.
Le papier est coinc
dans limprimante.
Dcoincez le papier et slectionnez
Continuer.
208
*
Plus de papier.
Il ny a plus de papier
dans limprimante.
Insrez du papier au format
slectionn et slectionnez
Continuer.
208
*
Vrifiez lencre. Erreur dencre.
Vrifiez le niveau dencre. Pour
reprendre, slectionnez
Continuer.
208
*
Plus dencre.
Il ny a plus dencre
dans limprimante.
Remplacez lencre et slectionnez
Continuer.
208
*
* Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel de limprimante.
Indicateur
Problme Solution 0 Moniteur
cran de
contrle
336
n
Caractristiques
Appareil photo numrique Nikon D7100
Type
Type Appareil photo reflex numrique
Monture dobjectif Monture Nikon F (avec couplage AF et contacts AF)
Angle de champ effectif
Format Nikon DX ; focale quivalente en format 2436 environ 1,5 celle
des objectifs possdant un angle de champ de format FX
Pixels effectifs
Pixels effectifs 24,1 millions
Capteur dimage
Capteur dimage CMOS 23,5 15,6 mm
Nombre total de pixels 24,71 millions
Systme de correction de
la poussire
Nettoyage du capteur dimage, donnes de rfrence de correction de la
poussire (logiciel Capture NX 2 en option requis)
Stockage
Taille dimage (pixels) Zone dimage DX (2416)
6000 4000 (#) 4496 3000 ($) 2992 2000 (%)
Zone dimage 1,3 (1812)
4800 3200 (#) 3600 2400 ($) 2400 1600 (%)
Photo au format DX (2416) prise en mode de vise cran vido
6000 3368 (#) 4496 2528 ($) 2992 1680 (%)
Photo au format 1,3 (1812) prise en mode de vise cran vido
4800 2696 (#) 3600 2024 ($) 2400 1344 (%)
Format de fichier NEF (RAW) : 12 ou 14 bits, compression sans perte ou compression
JPEG : conforme au format JPEG baseline avec un taux de compression fine
(environ 1 : 4), normale (environ 1 : 8) ou basique (environ 1 : 16) (Priorit
la taille) ; possibilit de compression Qualit optimale
NEF (RAW) + JPEG : photo unique enregistre aux formats NEF (RAW) et JPEG
Systme Picture Control Standard, Neutre, Satur, Monochrome, Portrait, Paysage ; possibilit de
modifier le Picture Control slectionn ; enregistrement de Picture Control
personnaliss
Support
denregistrement
Cartes mmoire SD (Secure Digital), SDHC et SDXC compatibles UHS-I
Double logement Le logement 2 peut tre utilis pour le dbordement ou la sauvegarde de la
carte du logement 1 ou pour sauvegarder sparment les copies cres en
mode NEF + JPEG ; les photos peuvent tre copies dune carte lautre.
Systme de fichiers DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0, DPOF (Digital Print Order
Format), Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) 2.3,
PictBridge
Fr_01
337
n
Viseur
Viseur Viseur reflex avec pentaprisme hauteur dil
Couverture de limage Environ 100 % verticalement et horizontalement
Grossissement Environ 0,94 (objectif 50 mm f/1.4 rgl sur linfini, 1,0 d)
Dgagement oculaire 19,5 mm (1,0 d ; partir de la surface centrale de loculaire de vise)
Rglage dioptrique 2+1 d
Verre de vise Verre BriteView Clear Matte Mark II de type B dot de dlimiteurs de zone AF
(possibilit dafficher un quadrillage)
Miroir reflex retour rapide
Aperu de profondeur de
champ
Appuyer sur la commande daperu de profondeur de champ permet de
diaphragmer louverture de lobjectif sur la valeur slectionne par
lutilisateur (modes A et M) ou par lappareil photo (autres modes)
Ouverture de lobjectif retour instantan, contrle lectroniquement
Objectif
Objectifs compatibles Compatible avec les objectifs AF NIKKOR, dont les objectifs de type G et D
(avec certaines restrictions pour les objectifs PC) et les objectifs DX, les
objectifs AI-P NIKKOR et les objectifs AI sans microprocesseur (modes
dexposition A et M uniquement). Il est impossible dutiliser les objectifs IX
NIKKOR, les objectifs pour le F3AF et les objectifs non AI.
Le tlmtre lectronique peut tre utilis avec les objectifs ayant une
ouverture maximale gale f/5.6 ou plus lumineuse (le tlmtre
lectronique prend en charge le point AF central avec les objectifs dots
dune ouverture maximale de f/8 ou plus lumineuse)
Obturateur
Type Plan focal translation verticale, contrl lectroniquement
Vitesse
1
/8000 30 s par incrments de
1
/3 ou
1
/2 IL, pose B, pose T, X250
Vitesse de synchro. flash X=
1
/250 s ; synchronisation avec lobturateur une vitesse infrieure ou gale

1
/320 s (la porte du flash diminue des vitesses comprises entre le
1
/250 s et
le
1
/320 s)
Dclenchement
Mode de dclenchement S (vue par vue), CL (continu basse vitesse), CH (continu haute vitesse),
J(dclenchement silencieux), E (retardateur), MUP (leve du miroir) ;
intervallomtre disponible
Cadence de prise de vue
approximative
Images JPEG et NEF (RAW) 12 bits enregistres lorsque DX (2416) est slectionn comme
Zone dimage
CL : 16 vps CH : 6 vps
Images JPEG et NEF (RAW) 12 bits enregistres lorsque 1,3 (1812) est slectionn
comme Zone dimage
CL : 16 vps CH : 7 vps
Images NEF (RAW) 14 bits enregistres lorsque DX (2416) est slectionn comme Zone
dimage
CL : 15 vps CH : 5 vps
Images NEF (RAW) 14 bits enregistres lorsque 1,3 (1812) est slectionn comme Zone
dimage
CL : 16 vps CH : 6 vps
Retardateur 2 s, 5 s, 10 s, 20 s ; 1 9 vues par intervalles de 0,5, 1, 2 ou 3 s
Modes de tlcommande
(ML-L3)
Tlcommande temporise, tlcommande instantane, leve du miroir
Exposition
Mode de mesure Mesure de lexposition TTL laide du capteur RVB 2016 photosites
Fr_01
338
n
Mthode de mesure Matricielle : mesure matricielle couleur 3D II (objectifs type G et D ; mesure
matricielle couleur II (autres objectifs microprocesseur) ; mesure
matricielle couleur disponible avec les objectifs sans microprocesseur si
lutilisateur spcifie les donnes de lobjectif
Pondre centrale : la mesure est effectue 75% sur un cercle de 8 mm au
centre de limage. Le diamtre de ce cercle peut tre dfini sur 6, 10 ou
13 mm, ou la pondration peut se faire sur une moyenne de lensemble du
cadre (les objectifs sans microprocesseur utilisent un cercle de 8 mm)
Spot : la mesure seffectue sur un cercle de 3,5 mm (environ 2,5% du cadre)
centr sur le point AF slectionn (sur le point AF central en cas
dutilisation dun objectif sans microprocesseur)
Plage (100 ISO, objectif
f/1.4, 20 C)
Mesure matricielle ou pondre centrale : 020 IL
Mesure spot : 220 IL
Couplage de la mesure
dexposition
Microprocesseur et AI coupls
Mode Modes automatiques (iautomatique ; jauto, flash dsactiv) ; auto programm
avec dcalage du programme (P) ; auto priorit vitesse (S) ; auto priorit
ouverture (A) ; manuel (M) ; modes scne (kportrait ; l paysage ; penfants ;
msport ; ngros plan ; oportrait de nuit ; rpaysage de nuit ; sfte/intrieur ; tplage/neige ;
ucoucher de soleil ; vaurore/crpuscule ; wanimaux domestiques ; x bougie ; yfloraison ;
zcouleurs dautomne ; 0 aliments) ; modes effets spciaux (%vision nocturne ; gdessin
couleur ; ieffet miniature ; ucouleur slective ; 1silhouette ; 2high key ; 3low key) ; U1
(rglages utilisateur 1) ; U2 (rglages utilisateur 2)
Correction dexposition 5 +5 IL par incrments de
1
/3 ou
1
/2 IL en modes P, S, A et M
Bracketing de
lexposition
2 5 vues par incrments de
1
/3,
1
/2,
2
/3, 1, 2 ou 3 IL
Bracketing du flash 2 5 vues par incrments de
1
/3,
1
/2,
2
/3, 1, 2 ou 3 IL
Bracketing de la balance
des blancs
2 5 vues par incrments de 1, 2 ou 3
Bracketing du D-Lighting
actif
2 vues en utilisant la valeur slectionne pour lune ou 3 vues laide de
valeurs prdfinies pour toutes les vues
Mmorisation de
lexposition
Luminosit mmorise laide de la commande AAE-L/AF-L
Sensibilit ISO (indice
dexposition
recommand)
100 6400 ISO par incrments de
1
/3 ou
1
/2 IL. Rglable environ 0,3, 0,5, 0,7,
1 ou 2 IL (quivalent 25 600 ISO) au-dessus de 6400 ISO ; rglage
automatique de la sensibilit disponible
D-Lighting actif Automatique, Trs lev, lev, Normal, Faible, Dsactiv
Mise au point
Autofocus Module autofocus volu Nikon Multi-CAM 3500DX dtection de phase
TTL, rglage prcis, 51 points AF (dont 15 capteurs en croix ; le point AF
central est disponible des ouvertures moins lumineuses que f/5.6 mais plus
lumineuses que f/8 ou f/8) ; illuminateur dassistance AF (porte denviron
0,53 m)
Plage de dtection 2 +19 IL (100 ISO, 20 C)
Pilotage de lobjectif Autofocus (AF) : AF ponctuel (AF-S) ; AF continu (AF-C) ; slection automatique
AF-S/AF-C (AF-A) ; suivi de mise au point activ automatiquement si le sujet
est en mouvement
Mise au point manuelle (M) : le tlmtre lectronique peut tre utilis
Point AF Peut tre slectionn parmi 51 ou 11 points AF
Mode de zone AF AF point slectif, AF zone dynamique 9, 21 ou 51 points, suivi 3D, AF zone
automatique
Exposition
Fr_01
339
n
Mmorisation de la mise
au point
La mise au point peut tre mmorise en appuyant sur le dclencheur mi-
course (AF ponctuel) ou en appuyant sur la commande AAE-L/AF-L
Flash
Flash intgr i, k, p, n, o, s, w, g : flash automatique avec ouverture automatique
P, S, A, M, 0 : ouverture manuelle laide de la commande douverture
Nombre guide Environ 12, 12 avec flash manuel (m, 100 ISO, 20C)
Contrle du flash TTL : le contrle du flash i-TTL laide du capteur RVB 2016 photosites est
disponible avec le flash intgr et les flashes SB-910, SB-900, SB-800, SB-700,
SB-600 ou SB-400 ; le dosage automatique flash/ambiance i-TTL pour reflex
numrique est utilis avec la mesure matricielle et la mesure pondre
centrale, le contrle du flash i-TTL standard pour reflex numrique est utilis
avec la mesure spot
Mode de flash Automatique, automatique avec attnuation des yeux rouges, synchro lente
automatique, synchro lente automatique avec attnuation des yeux rouges,
dosage flash/ambiance, attnuation des yeux rouges, synchro lente, synchro
lente avec attnuation des yeux rouges, synchro lente sur le second rideau,
synchro lente, dsactiv ; synchro ultra-rapide Auto FP possible
Correction du flash 3 +1 IL par incrments de
1
/3 ou
1
/2 IL
Tmoin de disponibilit
du flash
Sallume lorsque le flash intgr ou le flash optionnel est compltement
charg ; clignote aprs le dclenchement du flash pleine puissance
Griffe flash ISO 518 contact direct avec contacts de synchronisation et de donnes ;
verrouillage de scurit
Systme dclairage
cratif Nikon (CLS)
Systme volu de flash asservi sans fil pris en charge par les :
- SB-910, SB-900, SB-800 ou SB-700 comme flash principal et SB-600 ou
SB-R200 comme flashes asservis ou SU-800 comme contrleur
- Le flash intgr peut jouer le rle de flash principal en mode contrleur
Synchronisation ultra-rapide Auto FP et mode lampe pilote possibles avec
tous les flashes compatibles CLS lexception du SB-400 ; communication
des informations colorimtriques du flash et mmorisation FV possibles
avec tous les flashes compatibles CLS
Prise synchro Adaptateur de prise de synchronisation AS-15 (disponible sparment)
Balance des blancs
Balance des blancs Automatique (2 types), incandescent, fluorescent (7 types), ensoleill, flash,
nuageux, ombre, pr-rglage manuel (vous pouvez stocker jusqu 6 valeurs ;
mesure de la balance des blancs ponctuelle possible en mode de vise cran),
choisir la temprature de couleur (2500 K10 000 K), tous avec rglage prcis
Vise cran (Live View)
Modes Vise cran photo (images fixes), vise cran vido (vidos)
Pilotage de lobjectif Autofocus (AF) : AF ponctuel (AF-S) ; AF permanent (AF-F)
Mise au point manuelle (M)
Mode de zone AF AF priorit visage, AF zone large, AF zone normale, AF suivi du sujet
Autofocus AF dtection de contraste nimporte quel emplacement du cadre
(lappareil photo slectionne automatiquement le point AF lorsque AF
priorit visage ou AF suivi du sujet est slectionn)
Vido
Mesure Mesure de lexposition TTL laide du capteur dimage principal
Mthode de mesure Matricielle
Mise au point
Fr_01
340
n
* Disponible uniquement lorsque 1,3 (1812) est slectionn comme Zone dimage. La sortie du capteur est
denviron 60 ou 50 vps.
Taille dimage (pixels) et
cadence de prise de vue
1920 1080 ; 60i (59,94 vues/s)/ 50i (50 vues/s)
*
1920 1080 ; 30p (progressif), 25p, 24p
1280 720 ; 60p, 50p
Cadences de prise de vue relles pour 60p, 50p, 30p, 25p et 24p
respectivement de 59,94, 50, 29,97, 25, et 23,976 vps ; options autorisant les
deux qualits dimage leve et normale
Format de fichier MOV
Compression vido H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding
Format
denregistrement audio
PCM linaire
Dispositif
denregistrement audio
Microphone intgr ou externe stro ; possibilit de rgler la sensibilit
Moniteur
Moniteur TFT, 8 cm (3,2 pouces), environ 1229 k pixels (VGA ; 640 480 4= 1 228 800
pixels), avec angle de visualisation de 170 environ, couverture de limage
denviron 100% et rglage de la luminosit
Visualisation
Visualisation Visualisation plein cran et par imagettes (4, 9 ou 72 images ou calendrier)
avec fonction Loupe, lecture des vidos, diaporama photo et/ou vido,
histogramme, hautes lumires, informations sur les photos, affichage des
donnes GPS et rotation automatique des images
Interface
USB USB Hi-Speed
Sortie HDMI Connecteur HDMI Mini (type C)
Prise pour accessoires Tlcommande radio sans fil : WR-1 et WR-R10 (disponible sparment)
Tlcommande filaire : MC-DC2 (disponible sparment)
Module GPS : GP-1 (disponible sparment)
Entre audio Fiche jack mini stro (3,5 mm de diamtre ; entre alimente)
Sortie audio Fiche jack mini stro (3,5 mm de diamtre)
Langues prises en charge
Langues prises en charge Allemand, anglais, arabe, bengali, chinois (simplifi et traditionnel), coren,
danois, espagnol, finnois, franais, grec, hindi, hongrois, indonsien, italien,
japonais, nerlandais, norvgien, persan, polonais, portugais (europen et
brsilien), roumain, russe, sudois, tamoul, tchque, tha, turc, ukrainien,
vietnamien
Alimentation
Accumulateur Un accumulateur Li-ion EN-EL15
Poigne-alimentation Poigne-alimentation MB-D15 disponible en option, alimente par un
accumulateur Li-ion Nikon EN-EL15 ou six piles AA alcalines, Ni-MH ou
lithium
Adaptateur secteur Adaptateur secteur EH-5b ; ncessite le connecteur dalimentation EP-5B
(disponibles sparment)
Filetage pour fixation sur trpied
Filetage pour fixation
sur trpied
1
/4 pouce (ISO 1222)
Vido
Fr_01
341
n
Sauf indication contraire, tous les chiffres se rapportent un appareil photo dot dun accumulateur
entirement charg et fonctionnant la temprature prconise par la CIPA (Camera and Imaging Products
Association) : 23 3 C.
Nikon se rserve le droit de modifier les caractristiques techniques du matriel ou des logiciels dcrits dans ce
manuel tout moment et sans pravis. Nikon ne peut tre tenu pour responsable des dommages rsultant
derreurs ventuelles contenues dans ce manuel.
Chargeur daccumulateur MH-25
Accumulateur Li-ion EN-EL15
Dimensions/poids
Dimensions (L H P) Environ 135,5 106,5 76 mm
Poids Environ 765 g avec accumulateur et carte mmoire mais sans le bouchon de
botier ; environ 675 g (botier seul)
Conditions de fonctionnement
Temprature 0 C40 C
Humidit gale ou infrieure 85 % (sans condensation)
Entre nominale
(en Amrique du Nord)
120 V CA, 60 Hz, 0,2 A
Entre nominale
(dans les autres rgions)
100240 V CA, 50/60 Hz, 0,230,12 A
Puissance nominale 8,4 V CC/1,2 A
Accumulateurs pris en
charge
Accumulateur Li-ion Nikon EN-EL15
Temps de charge Environ 2 heures et 35 minutes une temprature ambiante de 25 C avec
un accumulateur entirement dcharg
Temprature de
fonctionnement
0 C40 C
Dimensions (L H P) Environ 91,5 33,5 71 mm, hors parties saillantes
Longueur du cble
dalimentation
Environ 1,8 m (Canada) ou 1,5 m (autres pays)
Poids Environ 110 g, sans le cble dalimentation et ladaptateur de prise murale
Type Accumulateur lithium-ion
Capacit nominale 7,0 V/1900 mAh
Temprature de
fonctionnement
0 C40 C
Dimensions (L H P) Environ 40 56 20,5 mm
Poids Environ 88 g, sans le cache-contacts
Fr_01
342
n
Objectif AF-S DX NIKKOR 18105 mm f/3.55.6G ED VR
Nikon se rserve le droit de modifier les caractristiques techniques du matriel ou des logiciels dcrits dans ce
manuel tout moment et sans pravis. Nikon ne peut tre tenu pour responsable des dommages rsultant
derreurs ventuelles contenues dans ce manuel.
Type Zoom AF-S DX NIKKOR de type G avec microprocesseur intgr et monture F
destin exclusivement aux reflex numriques de format Nikon DX
Focale 18105 mm
Ouverture maximale f/3.55.6
Construction optique 15 lentilles en 11 groupes (dont une lentille asphrique et une lentille en
verre ED)
Angle de champ 7615 20
chelle des focales Gradue en millimtres (18, 24, 35, 50, 70, 105)
Information de distance Communique au botier de lappareil photo
Zoom Bague de zoom pour zoom manuel
Mise au point Systme de mise au point interne (IF) Nikon avec autofocus contrl par
moteur ondulatoire silencieux (SWM) ; mise au point manuelle possible
lorsque le commutateur A-M est positionn sur A ou M. La mise au point peut
tre effectue en tournant la bague de mise au point ; elle est mmorise en
mode autofocus ponctuel. Nutilisez pas la bague de mise au point pendant
que lappareil photo effectue la mise au point.
Rduction de vibration Dplacement des lentilles laide de moteurs voice coil (VCM)
Distance minimale de
mise au point
0,45 mdepuis le plan focal (078) toutes les focales
Lamelles de diaphragme 7 (diaphragme circulaire)
Diaphragme Intgralement automatique
Plage des ouvertures Focale de 18 mm : f/3.522 Focale de 105 mm : f/5.638
Mesure Pleine ouverture
Diamtre de fixation pour
filtre
67 mm (P=0,75 mm)
Dimensions Environ 76 mm de diamtre 89 mm(distance partir du plan dappui de la
monture dobjectif de lappareil photo)
Poids Environ 420 g
Fr_01
343
n
AF-S DX NIKKOR 18105 mm f/3.55.6G ED VR
LAF-S DX NIKKOR 18105 mm f/3.55.6G ED VR est destin exclusivement aux reflex
numriques de format Nikon DX. Lutilisation de lentilles asphriques et de lentilles en
verre dispersion extra-faible (ED) permet dobtenir des performances optiques et un
rendu dimage sans gal, avec correction des aberrations chromatiques. Quant au
diaphragme circulaire, il produit un rendu flou et esthtique des sources lumineuses
ponctuelles dans les zones non mises au point (bokeh).
Rduction de vibration (VR)
Les objectifs AF-S DX NIKKOR 18105 mm f/3.55.6G ED VR bnficient de la fonction de
rduction de vibration (VR) qui rduit les phnomnes de flou causs par le boug de
lappareil photo, mme lorsquil est utilis pour un fil panoramique. Cela permet de
recourir des vitesses dobturation environ 3 fois plus lentes (mesures Nikon ; les effets
varient en fonction de lutilisateur et des conditions de prise de vue).
Pour utiliser la rduction de vibration, positionnez le commutateur
de rduction de vibration ON/OFF sur ON. La rduction de vibration
est active lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course.
Les effets du boug de lappareil photo sont attnus sur limage
affiche dans le viseur et le processus de cadrage du sujet et de
mise au point est simplifi, la fois en mode de mise au point
automatique et en mode de mise au point manuelle. Lorsque vous
effectuez un fil panoramique, la rduction de vibration sapplique
uniquement au mouvement ne faisant pas partie du fil (si
lappareil photo est utilis pour faire un fil horizontal, la rduction
de vibration ne sapplique quau tremblement vertical). Il est ainsi
beaucoup plus facile de raliser de longs fils panoramiques.
Vous pouvez dsactiver la rduction de vibration en positionnant le commutateur de
rduction de vibration ON/OFF sur OFF. Dsactivez la rduction de vibration lorsque
lappareil photo est mont en position fixe sur un trpied mais laissez-la active si la tte
du trpied nest pas fixe ou lorsque vous utilisez un monopode.
D Rduction de vibration
Ne mettez pas lappareil photo hors tension et ne retirez pas lobjectif lorsque la rduction de
vibration est active. Si lalimentation de lobjectif est coupe alors que la rduction de vibration
est active, lobjectif risque dmettre des cliquetis lorsquil est secou. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement et ce phnomne peut tre corrig en remettant en place lobjectif et en
mettant lappareil photo sous tension.
La rduction de vibration est dsactive lorsque le flash intgr est en cours de recyclage. Lorsque
la rduction de vibration est active, limage affiche dans le viseur peut tre floue aprs la
pression du dclencheur. Ce phnomne nest pas le signe dun dysfonctionnement.
Fr_01
344
n
A Utilisation du flash intgr
En cas dutilisation du flash intgr, veillez ce que le sujet se tienne au moins 0,6 mde
lappareil photo et retirez le parasoleil pour viter le risque de vignettage (ombres cres lorsque
lextrmit de lobjectif occulte le flash intgr).
Appareil photo Focale Distance minimale sans vignettage
D5000, D3100, D3000
18 mm 2,5 m
24 mm 1,0 m
D5200, D5100, D3200
18 mm 3,0 m
24 mm 1,0 m
D700, D7100, D7000, gamme D300,
D200, D100, D80
Toutes
Aucun vignettage quelle que soit la
distance de mise au point
D90, gamme D70
18 mm 1,5 m
24105 mm
Aucun vignettage quelle que soit la
distance de mise au point
D50
18 mm 1,0 m
24105 mm
Aucun vignettage quelle que soit la
distance de mise au point
D60, gamme D40
18 mm 2,5 m
24 mm 1,0 m
35105 mm
Aucun vignettage quelle que soit la
distance de mise au point
Le flash intgr du D100 et du D70 ne pouvant couvrir que langle de champ dun objectif dont la
focale est gale ou suprieure 20 mm, le vignettage se produit une focale de 18 mm.
D Entretien de lobjectif
Veillez ce que les contacts du microprocesseur restent propres.
Utilisez une soufflette pour retirer la poussire et les peluches de la surface de lobjectif. Pour
effacer les taches et les traces de doigt, imprgnez un morceau de tissu propre en coton avec
une petite quantit dthanol ou de nettoyant pour objectif ou utilisez une lingette nettoyante
pour objectif, et nettoyez avec un mouvement circulaire partir du centre vers lextrieur, tout
en prenant soin de ne pas laisser de taches, ni de toucher le verre avec les doigts.
Nutilisez jamais de solvants organiques comme un diluant peinture ou du benzne pour
nettoyer lobjectif.
Le parasoleil ou les filtres NC peuvent tre utiliss pour protger la lentille frontale.
Fixez les bouchons avant et arrire avant de ranger lobjectif dans son tui.
Si un parasoleil est fix, ne prenez pas ou ne tenez pas lobjectif ou lappareil photo en saisissant
uniquement le parasoleil.
Si vous navez pas lintention dutiliser lobjectif pendant une priode prolonge, rangez-le
dans un endroit frais et sec pour viter la moisissure et la rouille. Ne le rangez pas la lumire
directe du soleil ou avec des boules antimites de naphtaline ou de camphre.
Tenez lobjectif au sec. La formation de rouille sur les mcanismes internes peut provoquer des
dommages irrparables.
Laisser lobjectif dans des endroits extrmement chauds peut endommager ou dformer ses
lments en plastique renforc.
Fr_01
345
n
A Accessoires fournis
Bouchon avant dobjectif encliquetable 67 mm
LC-67
Bouchon arrire dobjectif
tui souple pour objectif CL-1018
Parasoleil baonnette HB-32 (se fixe comme
illustr droite).
A Accessoires optionnels
Filtres vis 67 mm
Bouchon arrire dobjectif LF-1 ou LF-4
A Remarques propos des objectifs grand-angle
Lautofocus peut ne pas produire les rsultats attendus avec des objectifs grand-angle et ultra
grand-angle dans les cas suivants :
1 Le sujet ne remplit pas le point AF.
Si le sujet ne remplit pas le point AF, lappareil photo
risque deffectuer la mise au point sur larrire-plan et le
sujet risque dtre flou.
Exemple : une personne situe loin de
lappareil photo et une certaine
distance de larrire-plan
2 Le sujet contient trop de petits dtails.
Lappareil photo risque davoir des difficults effectuer
la mise au point sur des sujets contenant trop de petits
dtails ou manquant de contraste.
Exemple : un champ de fleurs
Dans ce cas, effectuez la mise au point manuellement ou faites le point sur un autre
sujet situ la mme distance, mmorisez la mise au point puis recomposez la photo.
Pour en savoir plus, reportez-vous au paragraphe Optimisation des rsultats avec
lautofocus (072).
Fr_01
346
n
Normes prises en charge
DCF Version 2.0 : la norme DCF (Design Rule for Camera File System) est largement
rpandue dans le domaine des appareils photo numriques et garantit une
compatibilit entre les diffrentes marques dappareils.
DPOF : le Digital Print Order Format (DPOF) est une norme industrielle qui permet aux
images dtre imprimes directement partir de commandes dimpression
sauvegardes sur la carte mmoire.
Exif version 2.3 : lappareil photo prend en charge le format Exif (Exchangeable Image File
Format for Digital Still Cameras) version 2.3, une norme qui permet dutiliser les
informations enregistres avec les photos pour garantir une reproduction optimale
des couleurs lors dune impression sur une imprimante compatible Exif.
PictBridge : cette norme, conue conjointement par les fabricants dappareils photo
numriques et dimprimantes, permet limpression directe des photos sur une
imprimante sans transfert pralable des photos sur un ordinateur.
HDMI : linterface High-Definition Multimedia Interface est une norme pour interface
multimdia utilise dans les composants lectroniques et les priphriques AV grand
public capables de transmettre des donnes audiovisuelles et des signaux de contrle
vers des priphriques compatibles HDMI via un seul cble de connexion.
A Informations concernant les marques commerciales
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques dposes dApple Inc. aux tats-Unis et/ou
dans dautres pays. Microsoft, Windows et Windows Vista sont soit des marques dposes, soit
des marques commerciales de Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans dautres pays.
PictBridge est une marque commerciale. Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques
commerciales de SD-3C, LLC. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont
des marques commerciales ou des marques dposes de HDMI Licensing LLC.
Tous les autres noms de marques mentionns dans ce manuel ou dans les autres documentations
fournies avec votre matriel Nikon sont des marques commerciales ou des marques dposes de
leurs dtenteurs respectifs.
A Licence FreeType (FreeType2)
Certaines parties de ce logiciel sont protges par copyright 2013 The FreeType Project
( www.freetype.org ). Tous droits rservs.
A Licence MIT (HarfBuzz)
Certaines parties de ce logiciel sont protges par copyright 2013 The HarfBuzz Project
( http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz ). Tous droits rservs.
Fr_01
347
n
Cartes mmoire agres
Les cartes mmoire SD suivantes ont t testes et agres pour une utilisation avec cet
appareil photo. Il est recommand dutiliser des cartes de catgorie de vitesse 6 ou
suprieure pour lenregistrement vido. Lenregistrement peut sarrter de manire
inattendue si vous utilisez des cartes dont la vitesse dcriture est infrieure.
1 Vrifiez que les lecteurs de cartes ou les autres priphriques que vous allez utiliser avec la carte prennent en
charge les cartes de 2 Go.
2 Vrifiez que les lecteurs de cartes ou les autres priphriques que vous allez utiliser avec la carte sont
compatibles avec la norme SDHC. Lappareil photo est compatible UHS-I.
3 Vrifiez que les lecteurs de cartes ou les autres priphriques que vous allez utiliser
avec la carte sont compatibles avec la norme SDXC. Lappareil photo est compatible
UHS-I.
Les autres cartes nont pas t testes. Pour en savoir plus sur les cartes ci-dessus,
contactez leur fabricant.
Cartes SD Cartes SDHC
2
Cartes SDXC
3
SanDisk
2 Go
1
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go
Toshiba
Panasonic 4 Go, 6 Go, 8 Go, 12 Go, 16 Go, 24 Go, 32 Go 48 Go, 64 Go
Lexar Media 4 Go, 8 Go, 16 Go

Platinum II
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
Professional
Full-HD Video 4 Go, 8 Go, 16 Go
Fr_01
348
n
Capacit des cartes mmoire
Le tableau suivant indique le nombre approximatif de photos qui peuvent tre stockes
sur une carte SanDisk Extreme Pro SDHC UHS-I de 8 Go avec diffrents rglages de
qualit (066), de taille (068) et de zone dimage (063).
Zone dimage DX (2416)
Zone dimage 1,3 (1812)
1 Tous les chiffres sont approximatifs. La taille du fichier varie selon la scne enregistre.
2 Nombre maximal de photos pouvant tre stockes dans la mmoire tampon une sensibilit de 100 ISO.
Diminue si loption Qualit optimale est slectionne pour Compression JPEG (067), si la sensibilit est
rgle sur Hi 0,3 ou rglage suprieur ou si la rduction du bruit ou le contrle automatique de la distorsion est
activ.
3 Les chiffres sont donns avec la Compression JPEG rgle sur Priorit la taille. La slection de loption
Qualit optimale augmente la taille de fichier des images JPEG ; le nombre dimages et la capacit de la
mmoire tampon diminuent en consquence.
Qualit dimage Taille dimage Taille du fichier
1
Nombre dimages
1
Capacit de la mmoire
tampon
2
NEF (RAW), Compression sans
perte, 12 bits
22,7 Mo 191 7
NEF (RAW), Compression sans
perte, 14 bits
28,5 Mo 148 6
NEF (RAW), Compression, 12 bits 20,2 Mo 260 9
NEF (RAW), Compression, 14 bits 24,9 Mo 217 8
JPEG fine
3
Large 12,0 Mo 507 33
Moyenne 7,4 Mo 853 100
Petite 3,8 Mo 1600 100
JPEG normal
3
Large 6,2 Mo 1000 100
Moyenne 3,7 Mo 1600 100
Petite 1,9 Mo 3200 100
JPEG basic
3
Large 2,9 Mo 1900 100
Moyenne 1,9 Mo 3200 100
Petite 1,0 Mo 6000 100
Qualit dimage Taille dimage Taille du fichier
1
Nombre dimages
1
Capacit de la mmoire
tampon
2
NEF (RAW), Compression sans
perte, 12 bits
15,1 Mo 295 12
NEF (RAW), Compression sans
perte, 14 bits
18,8 Mo 229 8
NEF (RAW), Compression, 12 bits 13,4 Mo 399 14
NEF (RAW), Compression, 14 bits 16,3 Mo 334 11
JPEG fine
3
Large 8,2 Mo 764 73
Moyenne 5,0 Mo 1200 100
Petite 2,7 Mo 2200 100
JPEG normal
3
Large 4,1 Mo 1500 100
Moyenne 2,5 Mo 2400 100
Petite 1,4 Mo 4400 100
JPEG basic
3
Large 2,0 Mo 2900 100
Moyenne 1,3 Mo 4600 100
Petite 0,7 Mo 8000 100
Fr_01
349
n
A d6Nombre de vues maximal (0240)
Le nombre maximal de photos pouvant tre ralises en une seule rafale peut tre dfini sur une
valeur comprise entre 1 et 100.
Fr_01
350
n
Autonomie de laccumulateur
La dure des vidos ou le nombre de vues pouvant tre enregistres avec un
accumulateur entirement charg varie en fonction de ltat de laccumulateur, de la
temprature, de lintervalle entre les prises de vues et de la dure daffichage des menus.
Dans le cas des piles AA, la capacit varie en fonction de la marque et des conditions de
stockage ; de mme, certains types de piles ne peuvent pas tre utiliss. Vous trouverez
ci-dessous des chiffres donns titre indicatif pour lappareil photo et la poigne-
alimentation MB-D15.
Photos, mode de dclenchement vue par vue (norme CIPA
1
)
Un accumulateur EN-EL15 (appareil photo) : environ 950 prises de vues
Un accumulateur EN-EL15 (MB-D15) : environ 950 prises de vues
Six piles AA alcalines (MB-D15) : environ 450 prises de vues
Photos, mode de dclenchement continu (norme Nikon
2
)
Un accumulateur EN-EL15 (appareil photo) : environ 3550 prises de vues
Un accumulateur EN-EL15 (MB-D15) : environ 3550 prises de vues
Six piles AA alcalines (MB-D15) : environ 1200 prises de vues
Vidos
3
Un accumulateur EN-EL15 (appareil photo) : environ 100 minutes de squences HD
Un accumulateur EN-EL15 (MB-D15) : environ 100 minutes de squences HD
Six piles AA alcalines (MB-D15) : environ 30 minutes de squences HD
1 Mesure effectue 23 C (3 C ) avec un objectif AF-S DX NIKKOR 18105 mm f/3.55.6G ED
VR dans les conditions de test suivantes : objectif rgl de linfini la distance minimale et une
photo prise avec les rglages par dfaut toutes les 30 s ; dclenchement du flash pour une
photo sur deux. Mode de vise cran non utilis.
2 Mesure effectue 20 C avec un objectif AF-S DX NIKKOR 18105 mm f/3.55.6G ED VR dans
les conditions de test suivantes : qualit dimage rgle sur JPEG basic , taille dimage rgle
sur M (moyenne), vitesse dobturation de
1
/250 s, dclencheur sollicit mi-course pendant
trois secondes et mise au point rgle de linfini la distance minimale trois fois ; aprs six
prises de vues successives, le moniteur sallume pendant cinq secondes avant de steindre ;
cycle rpt une fois que lappareil photo est pass en mode veille.
3 Mesure effectue 23 C (3 C ) avec lappareil photo paramtr sur ses rglages par dfaut
et un objectif AF-S DX NIKKOR 18105 mm f/3.5-5.6G ED VR dans les conditions prconises
par la CIPA (Camera and Imaging Products Association). Chaque vido peut durer jusqu
29 minutes et 59 secondes (1920 1080/30p) et avoir une taille maximale de 4 Go.
Lenregistrement peut sarrter avant que ces limites ne soient atteintes si la temprature de
lappareil photo est leve.
Fr_01
351
n
Lautonomie de laccumulateur diminue avec :
lutilisation du moniteur
de longues sollicitations du dclencheur mi-course
des oprations de mise au point automatique rptes
des prises de vues au format NEF (RAW)
des vitesses dobturation lentes
lutilisation dun module GPS
lutilisation dune carte Eye-Fi
lutilisation dune tlcommande radio sans fil, du transmetteur sans fil pour mobile
WU-1a ou du module de communication UT-1
lutilisation du mode VR (rduction de vibration) avec les objectifs VR
Pour une utilisation optimale des accumulateurs Nikon EN-EL15, respectez les
recommandations suivantes :
Veillez ce que les contacts de laccumulateur restent propres. Des contacts sales
peuvent rduire les performances de laccumulateur.
Utilisez les accumulateurs immdiatement aprs leur charge. Les accumulateurs
peuvent perdre leur charge sils restent inutiliss.
Fr_01
352
n
Index
Symboles
i (Mode Automatique) .................. 36
j (Mode Auto (flash dsactiv))... 36
h (Scne)..................................... 41
k (Portrait)......................................... 41
l (Paysage) ....................................... 41
p (Enfants)......................................... 42
m (Sport) ............................................. 42
n (Gros plan) ..................................... 42
o (Portrait de nuit)........................... 42
r (Paysage de nuit) ......................... 43
s (Fte/intrieur) ............................. 43
t (Plage/neige) ................................ 43
u (Coucher de soleil)....................... 43
v (Aurore/crpuscule) .................... 44
w (Animaux domestiques)............. 44
x (Bougie) ........................................... 44
y (Floraison) ...................................... 44
z (Couleurs dautomne) ................. 45
0 (Aliments) ....................................... 45
q (Effets spciaux) .................. 177
% (Vision nocturne) ....................... 178
g (Dessin couleur).............. 178, 180
i (Effet miniature) ............. 178, 181
u (Couleur slective)........... 179, 182
1 (Silhouette).................................. 179
2 (High Key) .................................... 179
3 (Low Key) ..................................... 179
P (Auto programm) ........................ 48
S (Auto priorit vitesse) ................ 49
A (Auto priorit ouverture) .......... 50
M (Manuel).......................................... 51
U1/U2. ................................................... 55
S (Vue par vue)............................... 7, 57
CL (Continu basse vitesse) . 7, 57, 239
CH (Continu haute vitesse) .......... 7, 57
J (Dclenchement silencieux) .. 7, 57
E (Retardateur)...................... 7, 57, 59
MUP (Leve du miroir) ............ 7, 57, 61
! (AF priorit visage) .................... 156
$ (AF zone large) ........................... 156
% (AF zone normale) ..................... 156
& (AF suivi du sujet) .................... 156
a (Matricielle) .................................. 83
Z (Pondre centrale)........... 83, 236
b (Spot) ............................................. 83
AUTO (Flash automatique) ... 120, 121
Y (Attnuation des yeux rouges).....
120, 121
SLOW (Synchro lente) ............ 120, 121
REAR (Synchro sur le second rideau) ..
120, 121
E (Correction dexposition) ........... 86
Y (Correction du flash)................ 124
U (Dcalage du programme)........ 48
R Commande (Infos) ..... 10, 12, 159,
166
P Commande (i) ................................ 18
a Commande (vise cran) 98, 153,
161
D Commutateur.................................. 3
m (Balance des blancs).................... 89
L (Pr-rglage manuel)........ 89, 95
D (Bracketing) ................... 133, 186
d (Aide) .............................................. 19
I (Indicateur de mise au point) .. 37,
76, 78
t (Mmoire tampon) ................ 37, 58
N (Tmoin de disponibilit du flash)
38
Chiffres
1,3 (1812)................ 58, 63, 68, 167
12 bits.................................................. 67
14 bits.................................................. 67
2016 photosites (capteur RVB)... 122,
337
3D (suivi 3D)................................ 73, 74
A
Accessoires....................................... 308
Accumulateur.. 22, 24, 35, 243, 266,
341
Accumulateur de lhorloge ............ 29
Adaptateur secteur .............. 308, 311
Adobe RVB ....................................... 227
AF ...............................7176, 155156
AF automatique................................ 71
AF continu................................. 71, 231
AF permanent ................................. 155
AF point slectif ......................... 73, 74
AF ponctuel .................... 71, 155, 231
AF priorit visage............................ 156
AF suivi du sujet.............................. 156
AF zone automatique............... 73, 74
AF zone dynamique.................. 73, 74
AF zone large................................... 156
AF zone normale............................. 156
AF-A..................................................... 71
AF-C............................................ 71, 231
AF-F.................................................... 155
Affichage des images .......... 185, 222
Affichage des informations... 10, 241
Affichage et rglage ISO............... 239
AF-S................................... 71, 155, 231
Aide............................................. 19, 239
Ajouter des lments (Menu
personnalis) ................................. 291
Angle de champ ............................. 302
Aperu des donnes...................... 192
Appuyer sur le dclencheur mi-
course......................................... 37, 38
Appuyer sur le dclencheur jusquen
fin de course ............................. 37, 38
Aprs effacement ........................... 222
Assistance AF................ 233, 301, 307
Attnuation des yeux rouges ..... 120,
121
Auto priorit ouverture................ 50
Auto priorit vitesse ..................... 49
Auto programm.............................. 48
Autofocus.................7176, 155156
Automatique (Balance des blancs)89
Autonomie de laccumulateur .... 350
Avertissement du flash ................. 241
B
Bague de mise au point de lobjectif
26, 78, 159
Balance des blancs .................. 89, 137
Bouchon dobjectif........................... 26
Bouchon de botier ............ 4, 26, 309
Bracketing.............................. 133, 251
Bracketing automatique..... 133, 251
Bracketing balance blancs (Rglage
du bracketing auto.) .......... 137, 251
Bracketing de lexposition.. 133, 251
Bracketing du D-Lighting actif ... 139,
251
Bracketing du flash .............. 133, 251
C
Cble USB......................................... 208
Cacher les images........................... 218
Cadence prise de vue en CL......... 239
Camera Control Pro 2 .................... 309
Capacit des cartes mmoire ...... 348
Capture NX 2 ......... 67, 263, 266, 309
Carte mmoire30, 32, 262, 347, 348
Carte mmoire SD.... 30, 32, 69, 347,
348
Casque .............................................. 165
CEC..................................................... 216
Chargement de laccumulateur .. 22
23
Choisir le dbut/la fin.................... 173
Choisir temprature de couleur
(Balance des blancs)................ 89, 94
CLS ..................................................... 304
Coloriage .......................................... 286
Commande AE-L/AF-L 76, 84, 256, 260
Commande aperu ....... 50, 255, 260
Commande aperu de la profondeur
de champ.............. 50, 251, 255, 260
Commande denregistrement vido
162
Commande dimpression DPOF . 213
Commande de dverrouillage du
slecteur de mode............................. 6
Commande de dverrouillage du
slecteur du mode de
dclenchement ........................... 7, 57
Commande de mode AF72, 74, 155,
156
Commande Fn 65, 125, 151, 253, 259
Commande lche + molette...... 258
Commande OK................................ 252
Commutateur de mode A-M.....26, 27,
78
Commutateur marche-arrt .............2
Commutateur ON/OFF de rduction
de vibration...................................... 26
Comparaison cte cte.............. 290
Compression (Type)......................... 67
Compression JPEG ........................... 67
Fr_01
353
n
Compression sans perte (Type) .....67
Connecteur dalimentation.308, 311
Connecteur HDMI Mini (type C)....... 3
Contacts du microprocesseur ..... 296
Continu basse vitesse.........7, 57, 239
Continu haute vitesse ................. 7, 57
Contrle auto. de la distorsion.... 227
Contrle de la distorsion.............. 285
Contrle du flash intgr ............. 246
Contrle du priphrique (HDMI) .....
216
Contrle sensibilit auto. ................81
Copier des image(s) ....................... 219
Copyright ................................190, 267
Correction dexposition (nom de
loption) .......................................... 235
Correction de lexposition...............86
Correction des yeux rouges......... 276
Correction du flash ........................ 124
Correction expo. pour flash......... 250
Couleur slective............................ 288
Couleurs froides (Monochrome). 277
D
Date et heure............................ 28, 265
Date/heure (PictBridge)................ 209
DCF ...........................................227, 346
Dbit binaire.................................... 169
Dbordement (Rle de la carte du
logement 2) ......................................69
Dcalage du programme ................48
Dclenchement silencieux......... 7, 57
Dclencheur37, 38, 76, 84, 236, 260
Dlimiteurs de zone AF............... 9, 33
Dessin couleur ................................ 286
Destination (Paramtres vido) .. 169
Diaporama ....................................... 223
Digital Print Order Format..210, 213,
346
D-Lighting........................................ 276
D-Lighting actif ......................113, 139
Donnes de prise de vue.............. 190
Donnes GPS................................... 191
Dossier de stockage....................... 225
Dossier de visualisation ................ 217
DPOF .............................. 210, 213, 346
Dure tlcommande (ML-L3) .... 238
DX (2416) .................. 58, 63, 68, 167
E
chantillonnage NEF (RAW)............67
chelle des focales ............................26
clairage du point AF .................... 232
clairage cran de contrle .....3, 241
cran de contrle ................................ 8
diter la vido ................................. 173
Effacer ........................................ 40, 197
Effacer limage en cours......... 40, 197
Effacer les images slectionnes 198
Effacer toutes les images.............. 198
Effet miniature ................................ 287
Effets de filtres.............. 108, 109, 278
Enregistrement NEF (RAW) .............67
Enregistrer la vue...................173, 176
Enregistrer les rglages de lappareil
photo............................................... 268
Enregistrer rglages utilisateur..... 55
Enregistrer/charger rglages....... 268
Ensoleill (Balance des blancs)...... 89
quilibre colorimtrique............... 279
Espace colorimtrique .................. 227
Exif ............................................227, 346
Exposition ................................... 8387
Exposition auto. & flash (Rglage du
bracketing auto.) .................133, 251
Extinction du moniteur................. 238
F
Filtre couleurs chaudes (Effets de
filtres)............................................... 278
Filtre toiles (Effets de filtres) ...... 278
Fisheye.............................................. 285
Fixation de lobjectif ........................ 26
Flash ..... 38, 119, 120, 124, 125, 303
Flash (Balance des blancs).............. 89
Flash automatique......................... 121
Flash intgr....................38, 119, 299
Flash optionnel ......................247, 303
Flash seulement (Rglage du
bracketing auto.) .................133, 251
Flash stroboscopique.................... 246
Flou (Effets de filtres)..................... 278
Fluorescent (Balance des blancs) . 89
Focale.......................................150, 302
Fonction Loupe............................... 195
Format............................................... 277
Format de la date........................... 265
Format du papier (PictBridge)..... 209
Formater la carte mmoire ... 32, 262
Fuseau horaire ................................ 265
Fuseau horaire et date .................. 265
G
Grer le Picture Control ................ 110
GPS............................................152, 191
Grande plage dynamique (HDR) 115
Griffe flash........................................ 303
H
H.264 ................................................. 340
Haute dfinition.....................215, 346
Hautes lumires.....................188, 219
Haut-parleur .................................... 4, 5
HDMI .....................160, 168, 215, 346
HDMI-CEC......................................... 216
Heure dt ...................................... 265
Hi (Sensibilit) ................................... 80
Histogramme ............... 188, 189, 219
Horizon virtuel ....159, 166, 254, 269
Horloge...................................... 28, 265
I
Illuminateur dassistance AF........ 233
Impression ....................................... 208
Impression (DPOF) ......................... 210
Impression de lindex .................... 210
Imprimer la slection..................... 210
Incandescent (Balance des blancs)89
Incrment de lexposition ............ 234
Incrment de la sensibilit........... 234
Indicateur dexposition................... 51
Indicateur de mise au pointv, 37, 76,
78
Informations ............................. 10, 187
Informations de laccumulateur . 266
Informations sur la visualisation 187,
219
Informations sur les photos 187, 219
Intensificateur bleu (Effets de filtres)
278
Intensificateur rouge (Effets de
filtres)............................................... 278
Intensificateur vert (Effets de filtres).
278
Intensit de leffet HDR................. 116
Intervalle (Diaporama) .................. 223
Intervallomtre............................... 145
Inverser les indicateurs ................. 258
i-TTL................................ 119, 122, 247
i-TTL standard pour reflex
numrique ..................................... 122
J
JPEG..................................................... 66
JPEG basic .......................................... 66
JPEG fine............................................. 66
JPEG normal....................................... 66
L
L (Large) ..................................... 68, 167
Lancer limpression (PictBridge) 209,
212
Langue/Language.......................... 265
Langues disponibles...................... 340
Lgende des images...................... 266
Leve du miroir...................... 7, 57, 61
Leve du miroir (Mode de
tlcommande (ML-L3)) ............. 127
Logement........................... 31, 69, 186
Logement et dossier de visual .... 186
Luminosit du moniteur............... 262
M
M (Moyenne) ............................. 68, 167
Manuel ......................................... 51, 78
Manuel (Contrle du flash intgr)...
246
Marge (PictBridge) ......................... 209
Matricielle........................................... 83
MB-D15....... 242, 243, 259, 266, 308
Mmo expo par dclencheur ...... 236
Mmoire tampon ...................... 37, 58
Mmorisation de lexposition........ 84
Mmorisation de lexposition
automatique.................................... 84
Mmorisation de la mise au point 76
Mmorisation expo. seulement
(Rglage du bracketing auto.) .. 133,
251
Mmorisation FV ............................ 125
Menu Configuration...................... 261
Menu personnalis ........................ 291
Fr_01
354
n
Menu Prise de vue.......................... 224
Menu Retouche .............................. 273
Menu Visualisation......................... 217
Mesure ................................................ 83
Microphone ....................... 4, 165, 169
Microphone externe............ 165, 169
Mired ................................................... 93
Miroir ................................ 61, 127, 315
Mise au point manuelle ......... 78, 159
Mode autofocus....................... 71, 155
Mode contrleur............................. 247
Mode de dclenchement ........... 7, 57
Mode de dclenchement continu.. 7,
57
Mode de flash........................ 120, 121
Mode de mise au point .......... 71, 155
Mode de tlcommande (ML-L3)127
Mode de zone AF..................... 73, 156
Mode HDR........................................ 115
Mode lampe pilote......................... 251
Mode Scne....................................... 41
Module GPS ........................... 152, 310
Molette de commande principale 13
Molette de commande secondaire...
13
Moniteur................. 39, 153, 185, 262
Monochrome......................... 105, 277
Monture dobjectif ....................... 4, 78
N
NEF (RAW) ................ 66, 67, 226, 282
Nettoyer le capteur dimage........ 313
Neutre (Rgler le Picture Control) .....
105
Noir et blanc (Monochrome) ....... 277
Nom de fichier................................. 226
Nombre de points AF .................... 233
Nombre de prises de vues............ 350
Nombre de vues maximal ............ 240
Nuageux (Balance des blancs)....... 89
O
Objectif ............2627, 149, 270, 295
Objectif microprocesseur... 27, 295
Objectif de type D................ 295, 296
Objectif de type G................ 295, 296
Objectif sans microprocesseur... 149,
295, 298
Objectif sans microprocesseur
(donnes)........................................ 149
Objectifs compatibles ................... 295
Oculaire du viseur ............................ 60
Ombre (Balance des blancs) .......... 89
Options de visualisation ............... 219
Ordonner les lments (Menu
personnalis) ................................. 293
Ordre dalimentation..................... 243
Ouverture.................................... 5051
Ouverture maximale..... 78, 123, 307
Ouverture minimale ................. 27, 47
P
Paramtres vido............................ 169
Paysage (Rgler le Picture Control)...
105
Perso. molettes commande......... 257
Perspective....................................... 286
Photo de correction poussire.... 263
Photo si carte absente ?................ 258
PictBridge............................... 208, 346
Picture Control ...................... 105, 107
Poigne-alimentation242, 243, 259,
266, 308
Point AF ..... 37, 73, 75, 78, 156, 232,
233
Pondre centrale................... 83, 236
Porte du flash................................ 123
Portrait (Rgler le Picture Control) ....
105
Pose B........................................... 51, 52
Pose T................................................ 265
Pr-clair pilote..................... 122, 125
Pr-rglage manuel (Balance des
blancs) ........................................ 89, 95
Priorit la taille (Compression
JPEG) .................................................. 67
Prise pour accessoires ................... 310
Prise pour microphone externe....... 3
Profondeur de champ..................... 50
Programme dexposition.............. 327
Protecteur de loculaire du viseur. 60
Protection des photos................... 196
Q
Quadrillage dans le viseur............ 239
Qualit dimage ................................ 66
Qualit des vidos (Paramtres
vido)............................................... 169
Qualit optimale (Compression
JPEG) .................................................. 67
R
Rafale.............................. 143, 240, 253
RAW logmt 1 - JPEG logmt 2 (Rle de
la carte du logement 2) ................. 69
Recadrer............................................ 277
Redimensionner ............................. 283
Redresser .......................................... 285
Rduction du bruit......................... 228
Rduction du bruit ISO.................. 228
Rduction du scintillement.......... 264
Rglage de la nettet du viseur ... 33,
308
Rglage de la sensibilit ................. 81
Rglage dioptrique................. 33, 308
Rglage du bracketing auto. ....... 251
Rglage prcis de lAF ................... 270
Rglage prcis de la balance des
blancs ................................................ 91
Rglage prcis expo. opti. ............ 236
Rglages disponibles..................... 321
Rglages par dfaut... 131, 224, 231,
324
Rglages personnaliss................. 229
Rglages rcents ............................ 294
Rglages utilisateur ......................... 55
Rgler 4 pour la MB-D15 ............. 259
Rgler commande AE-L/AF-L ..... 256,
260
Rgler commande daperu255, 260
Rgler la commande Fn...... 253, 259
Rgler le dclencheur.................... 260
Rgler le Picture Control ............... 105
Rinitialisation par deux
commandes ................................... 131
Rinitialiser.................... 131, 224, 231
Rinitialiser menu Prise de vue... 224
Rinitialiser rgl. utilisateur............ 56
Rinitialiser rglages perso.......... 231
Repre des focales ........................... 26
Repre du plan focal........................ 78
Repres de cadrage ............. 159, 166
Rseau..................................... 206, 261
Rsolution de sortie (HDMI)......... 216
Rtablissement des rglages par
dfaut ................. 131, 224, 231, 324
Retardateur ................... 7, 57, 59, 237
Retouche rapide ............................. 284
Retrait de lobjectif de lappareil
photo................................................. 27
Rtro-clairage........................... 3, 241
Rognage des vidos....................... 173
Rle de la carte du logement 2 ..... 69
Rotation auto. des images............ 265
Rotation des images ...................... 222
Rotation du point AF ..................... 232
RVB........................................... 188, 227
S
S (Petite) ..................................... 68, 167
Satur (Rgler le Picture Control)105
Sauvegarde (Rle de la carte du
logement 2)...................................... 69
Slecteur de mode..............................6
Slecteur de vise cran..... 153, 161
Slecteur du mode de
dclenchement ........................... 7, 57
Slecteur du mode de mise au point
71, 155
Slectionner la date.... 199, 210, 218
Sens du bracketing ........................ 251
Sensibilit.................................... 79, 81
Sensibilit (ISO) .......................... 79, 81
Sensibilit maximale........................ 81
Spia (Monochrome) ..................... 277
Squence numrique images ..... 240
Signal sonore................................... 238
Skylight (Effets de filtres) .............. 278
Spot ..................................................... 83
sRVB................................................... 227
Standard (Rgler le Picture Control) .
105
Suivi de la mise au point........ 71, 232
Suivi MAP avec Lock-On ............... 232
Superposition des images............ 280
Supprimer des lments (Menu
personnalis) ................................. 292
Surimpression ................................. 141
Synchro lente ........................ 120, 121
Synchro sur le premier rideau ..... 121
Synchro sur le second rideau ...... 121
Fr_01
355
n
Synchronisation ultra-rapide Auto
FP.............................................244, 245
Systme dclairage cratif .......... 304
Systme de mesure de lexposition..
38, 237
T
Taille ........................................... 68, 167
Taille dimage........................... 68, 302
Taille dimage/cadence................. 169
Tlcommande............................... 309
Tlcommande filaire ..... 52, 61, 310
Tlcommande instantane (Mode
de tlcommande (ML-L3))........ 127
Tlcommande radio sans fil....... 309
Tlcommande temporise (Mode
de tlcommande (ML-L3))........ 127
Tlmtre lectronique ...................78
Tlviseur ......................................... 215
Tmoin de disponibilit du flash..38,
125, 307
Temprature de couleur....89, 90, 94
Temporisateur.......................... 59, 145
Temporisation miroir lev............ 241
Temporisation mode veille.. 38, 152,
237
Traitement NEF (RAW)................... 282
Transfert Eye-Fi ............................... 272
Transmetteur sans fil pour mobile....
310
Trpied................................................... 4
Type daccu./pile MB-D15 ............ 242
Type dimage (Diaporama) .......... 223
U
USB..................................................... 208
UTC ...........................................152, 191
Utiliser GPS pr rgler horloge...... 152
V
Valeur douverture........... 47, 50, 298
Verre de vise.................................. 337
Verrouiller miroir/nettoyage ....... 315
Version du firmware ...................... 272
Vidos ............................161, 259260
ViewNX 2.......................................... 227
Virage.......................................108, 109
Vise cran (Live view) ....... 153160,
161168
Vise cran photo .......................... 153
Vise cran vido ........161, 259260
Viseur............................ 9, 33, 308, 337
Visualisation ............................. 39, 185
Visualisation par calendrier.......... 194
Visualisation par planche
dimagettes.................................... 193
Visualisation plein cran............... 185
Vitesse dobturation ..................49, 51
Vitesse dobturation flash....122, 245
Vitesse dobturation mini ................81
Vitesse de synchro. flash.....244, 245,
337
Volume.............................................. 171
Vue par vue.................................... 7, 57
W
WB............................................... 89, 137
Z
Zone dimage............. 63, 64, 68, 167
Il est interdit de reproduire une partie ou lintgralit de ce manuel sous quelque forme que
ce soit ( lexception dune brve citation dans un article ou un essai), sans autorisation
crite de NIKON CORPORATION.
AMA15293 Imprim en Europe
SB3C02(13)
6MB17813-02
APPAREIL PHOTO NUMRIQUE
Manuel d'utilisation
Fr
F
r