Vous êtes sur la page 1sur 19

El montaplatos.

(Harold Pinter.)
Personajes
GUS
BEN
Habitacin en un stano, en algn lugar de Birmingham. Es una noche de otoo.
Hay dos puertas a derecha e izquierda, respectivamente, de la pared de foro. En el centro
de la pared se ve una saliente que luego resulta ser un montaplatos. Hay dos camas, una a
derecha y otra a izquierda de la saliente la de la derecha pertenece a !us y la de la
izquierda a Ben. "mbas tienen las cabeceras colocadas contra la pared y los pies hacia el
pblico. #ontra la pared de la izquierda, adelante, hay una silla con el respaldo recto. $a
puerta de la izquierda conduce al lavatorio y a la cocina. $as dos camas est%n hechas,
pero algo revueltas en cada una de ellas penden las corbatas, los chalecos y los sacos
respectivos de ambos hombres. Ba&o cada almohada, un revlver y una pistolera.
"l levantarse el teln, Ben est% acostado en la cama de la izquierda, leyendo el
diario. !us se halla sentado en el lado derecho de la cama de la derecha, at%ndose con
dificultad los cordones de los zapatos. $os dos hombres est%n en mangas de camisa, con
pantalones y tiradores. !us se ata el zapato, se levanta, bosteza y comienza a caminar
despacio hacia la puerta de la izquierda. 'e detiene, ba&a la mirada y sacude un pie. Ben
ba&a el diario y observa a !us. !us se arrodilla y se desata el zapato se lo quita
lentamente. (ira hacia adentro y saca una ca&a de fsforos aplastada, que sacude y
e)amina. $as miradas de ambos se encuentran. Ben agita el diario y lee. !us se guarda la
ca&a de fsforos en el bolsillo y se agacha para ponerse el zapato. #on dificultad ata el
cordn. Ben ba&a el diario y lo observa. !us se arrodilla, desata el cordn, y de nuevo se
quita lentamente el zapato. (ira adentro y saca un atado de cigarrillos aplastado. $o
sacude y lo e)amina nuevamente las miradas de ambos se encuentran. Ben mueve el
diario haciendo ruido y sigue leyendo. !us se guarda el atado en el bolsillo, se agacha, se
pone el calzado y lo ata. $uego se ale&a al desgaire hacia la izquierda. Ben tira con
violencia el diario sobre la cama y sigue a !us con mirada furibunda. *ecoge el diario y
se acuesta en la cama boca arriba, leyendo. 'igue un silencio. $uego se escucha el ruido
de la cadena del bao, tirada dos veces, pero sin que el agua corra. Este ruido viene de la
izquierda. 'ilencio de nuevo. !us vuelve a entrar por la izquierda y se detiene en la puerta,
rasc%ndose la cabeza. Ben tira el diario con fuerza.
BEN: Uaajjj! +*ecoge el diario., Qu te parece esto? Escucha. +*efiri-ndose al diario.,
Un hombre de ochenta siete a!os "uiso cru#ar la calle. Pero hab$a much$simo tr%nsito. &o
encontraba manera de pasar. En 'ista de eso( se meti) debajo de un cami)n.
GUS: Qu hi#o?
BEN: *e meti) debajo de un cami)n. Un cami)n estacionado.
GUS: &o!
BEN: El cami)n ech) a andar lo pas) por encima.
GUS: +ah!
BEN: Es lo "ue dice a"u$.
GUS: ,as cosas "ue pasan!
BEN: Es como para hacerlo a uno 'omitar( no es cierto?
GUS: Quin le aconsej) "ue hiciera semejante cosa?
BEN: Un hombre de ochenta siete a!os( "ue se mete debajo de un cami)n!
GUS: Es como para no creer.
BEN: -"u$ esta( en letras de molde.
GUS: .ncre$ble! +'ilencio. !us menea la cabeza y sale por la izquierda. .uevamente,
desde afuera a la izquierda, un tirn a la cadena del bao, pero el agua no corre. Ben
silba ante un art/culo del diario. 0uelve !us., Quiero pre/untarte una cosa.
BEN: Qu has estado haciendo ah$ 0uera?
GUS: +ueno( estaba1
BEN: Qu ha del t?
GUS: .ba precisamente a prepararlo.
BEN: +ueno( prep%ralo.
GUS: *$( a 'o. +'e sienta en la silla de la izquierda. 1ugando con sus pensamientos., ,o
"ue puedo decir es "ue esta 'e# ha puesto una 'ajilla mu linda. 2on una especie de raas.
3aas blancas. +Ben lee., Es mu linda. &o ha duda. +Ben vuelve la ho&a., En la ta#a. En el
borde( todo alrededor. ,o dem%s es todo ne/ro( sabes? El platito es ne/ro( sal'o en el
medio( donde se pone la ta#a. -ll$ es blanco. +Ben lee., ,os platos son i/uales( sabes? *)lo
"ue tienen una raa ne/ra1 los platos( "ue los atra'iesa por el centro. *i( esto encantado
por la 'ajilla.
BEN +sin de&ar de leer,: Para "u "uieres platos? &o 'as a comer.
GUS: He tra$do unos bi#cochos.
BEN: +ueno( ser% mejor "ue los comas pronto.
GUS: *iempre trai/o al/unos bi#cochos. 4 una torta. Es "ue1 claro( no puedo tomar t si
no como al/o.
BEN: +ueno( en ese caso( "uieres preparar el t? Estamos perdiendo el tiempo.
!us saca el paquete aplastado de cigarrillos y lo observa.
GUS: 5ienes ci/arrillos? 2reo "ue se me han terminado. +2ira el atado hacia arriba y
luego se inclina para recogerlo., Espero "ue este trabajo no sea mu lar/o. +Haciendo
punter/a con cuidado, tira el atado deba&o de la cama., 4h! Quer$a pre/untarte una cosa.
BEN +arro&ando el diario,: +ahh!
GUS: Qu pasa?
BEN: Una criatura de ocho a!os mat) a un /ato.
GUS +incr-dulo,: 6amos!
BEN: Es la 'erdad! Qu te parece? Una criatura de ocho a!os "ue mata a un /ato.
GUS: 7 como lo hi#o ese chico?
BEN: Era una chica.
GUS: 7 como lo hi#o esa chica?
BEN: 71 +$evanta el diario y lo observa., &o lo e8plica.
GUS: Por "u no?
BEN: Espera un momento. 9ice solamente1:El hermano( "ue tiene once a!os( contempl)
el incidente desde el /alp)n de las herramientas:.
GUS: 4h!
BEN: Eso es completamente rid$culo.
3ausa.
GUS: 7o apostar$a cual"uier cosa "ue 0ue l.
BEN: Quin?
GUS: El hermano.
BEN: 2reo "ue tienes ra#)n. +3ausa. "rro&a el diario al suelo., Qu te parece? Un chico
de once a!os "ue mata a un /ato le echa la culpa a la hermana( de ocho a!os. Es como
para1
'e detiene repentinamente, disgustado, y toma el diario. !us se levanta.
GUS: - "u hora tienen "ue llamar?
BEN: Pero "u te pasa? Puede ser a cual"uier hora. 2ual"uiera.
GUS +4irigi-ndose hacia los pies de la cama de Ben., : +ueno( o "uer$a pre/untarte una
cosa.
BEN: Qu?
GUS: Has notado el tiempo "ue tarda el tan"ue en llenarse?
BEN: Qu tan"ue?
GUS: El del ba!o.
BEN: &o. 5arda?
GUS: Es terrible!
BEN: +ueno( entonces?
GUS: Qu crees "ue le sucede?
BEN: &ada.
GUS: &ada?
BEN: *encillamente( tiene el 0lotador descompuesto.
GUS: 9escompuesto el "u?
BEN: El 0lotador.
GUS: &o! 9e 'eras?
BEN: Es lo "ue o dir$a.
GUS: 2aramba! - m$ no se me ocurri). +#amina como al azar hasta su cama y aprieta el
colchn., Ho no he dormido bien. 7 t;? Esto no es una /ran cama. -dem%s( me habr$a
'enido bien otra 0ra#ada. +"dvierte una foto en la pared del fondo, a la derecha., 4h!
Qu es esto? +(ir%ndola fi&amente., <,os primeros once:. 9iablos! Has 'isto esto( +en?
BEN +leyendo,: Qu?
GUS: ,os primeros once.
BEN: 4nce "u?
GUS: Un retrato "ue ha a"u$1 de los primeros once.
BEN: Qu primeros once?
GUS +fi&%ndose en la foto,: &o lo dice.
BEN: 7 "u ha del t?
GUS: 5odos me parecen un poco 'iejos. +'e mueve hacia delante con pasos vacilantes,
mira al frente y luego por todo el cuarto., &o me /ustar$a 'i'ir en esta pocil/a. Podr$a
pasar si tu'iese una 'entana( por"ue entonces se podr$a mirar a0uera.
BEN: Para "u "uieres una 'entana?
GUS: - m$ me /usta tener un poco de 'ista( +en. -uda a pasar el tiempo. +#amina por el
cuarto., Quiero decir "ue uno entra en un sitio cuando est% a;n oscuro( entra en una
habitaci)n "ue nunca hab$a 'isto( duerme todo el d$a( hace lo "ue tiene "ue hacer( lue/o
se marcha de nue'o por la noche. +3ausa., =e /usta 'er un poco el panorama. En este
trabajo nunca ha ocasi)n.
BEN: &o tienes d$as libres?
GUS: *)lo cada "uincena.
BEN +ba&ando el diario,: Es el colmo! 2ual"uiera pensar$a "ue trabajas todos los d$as.
2u%ntas 'eces nos dan trabajo? Una por semana? 7 de "u te "uejas?
GUS: *$( pero tenemos "ue estar listos( no es cierto? &o es posible salir de casa por si
llaman.
BEN: *abes "u es lo "ue te pasa?
GUS: Qu?
BEN: Que no tomas inters por nada. &o tienes a0iciones( pasatiempos.
GUS: 5en/o a0iciones.
BEN: - 'er( adi'ina. 2u%l es una de las m$as?
GUS: &o lo s. 2u%l?
BEN: 7o ten/o mis trabajos en madera. =is modelos de 'eleros. =e has 'isto al/una 'e#
sin hacer nada? &unca esto ocioso. * ocupar mi tiempo en la 0orma m%s 'entajosa. 7
entonces( cuando llaman( esto listo.
GUS: &o te aburres un poco?
BEN: -burrirme? 9e "u?
'ilencio. Ben lee. !us palpa el bolsillo del saco, que est% colgado en la cama.
GUS: 5ienes ci/arrillos? =e he "uedado sin nin/uno. +*uido del tanque del bao afuera
a la izquierda., 4tra 'e#! +'e sienta en su cama., &o( o "uiero decir1 o di/o "ue la
'ajilla es mu buena. *$. =u linda. Pero es todo lo "ue o puedo decir de este local. Peor
"ue el de la 'e# anterior. 3ecuerdas el ;ltimo sitio en "ue trabaj%bamos? ,a ;ltima 'e#1
d)nde era? -ll$ por lo menos hab$a aparato de radio. &o( en serio. &o parece preocuparle
mucho nuestro con0ort estos d$as.
BEN: 2u%ndo dejar%s de charlar?
GUS: 6as a pescar un reumatismo si te "uedas mucho tiempo en un sitio como ste.
BEN: &o nos "uedaremos mucho. Prepara el t "uieres? 9entro de un momento a
estaremos trabajando.
!us toma un malet/n que est% &unto a la cama y saca un paquete de t-. $o e)amina
y levanta la vista.
GUS: Eh! Quer$a pre/untarte una cosa
BEN: Qu demonios pasa ahora?
GUS: Por "u esta ma!ana paraste el auto en mitad de esa calle?
BEN +ba&ando el diario,: 2re$ "ue te hab$as dormido.
GUS: Estaba dormido( pero me despert cuando paraste. Por"ue paraste( no es cierto?
+3ausa., En mitad de la calle. 5oda'$a estaba oscuro. 5e acuerdas? 7o mir hacia 0uera.
Estaba brumoso. Pens "ue a lo mejor "uer$as dormir un poco. Pero estabas mu estirado
"uieto en el auto( como si estu'ieras esperando al/o.
BEN: &o esperaba nada.
GUS: *in duda "ue he 'uelto a dormir. Qu ocurr$a? Por "u paraste?
BEN +tomando el diario,: Era demasiado temprano.
GUS: 5emprano? +'e levanta., Pero "u "uieres decir? &os llamaron( no recuerdas?(
ten$amos "ue ir ense/uida. 7 lo hicimos. &os pusimos en marcha inmediatamente. 2)mo
es posible "ue 0uese mu temprano?
BEN +calmo,: Quin contest) la llamada tele0)nica( t; o o?
GUS: 5;.
BEN: ,le/amos demasiado temprano.
GUS: 9emasiado temprano para "u? +3ausa., Quieres decir "ue al/uno ten$a "ue salir
antes de "ue nosotros entr%semos? +E)amina la ropa de cama., 7a me parec$a "ue estas
s%banas no estaban c)mo es debido. Est%n bastante sucias. Esta ma!ana( cuando entr( me
sent$a mu cansado no me di cuenta. Esto es tomarse al/o de libertad( no es cierto? 7o
no "uiero "ue mis s%banas se usen en otras camas. 7a te dije "ue las cosas 'an de mal en
peor. -ntes( las s%banas siempre estaban limpias. -hora me do cuenta.
BEN: 9e d)nde sacas "ue no est%n limpias?
GUS: Qu "uieres decir?
BEN: 2)mo sabes "ue no estaban limpias? Has pasado el d$a entero metido entre ellas(
no es as$?
GUS: 2)mo? Quieres decir "ue la suciedad es m$a? +Huele las s%banas, *$. +'e sienta
despacio en la cama., 5al 'e# sea eso( s$. Es di0$cil comprobarlo. En realidad no s "u olor
despido1 eso es lo malo.
BEN +refiri-ndose al diario,: Uu00!
GUS: Eh( +en!
BEN: Uu00!
GUS: +en!
BEN: Qu?
GUS: En "u ciudad estamos? =e he ol'idado.
BEN: 7a te lo dije. En +irmin/ham.
GUS: *i/ue! +5bserva el cuarto con inter-s., 6iene a "uedar en la re/i)n del centro. En
importancia( la se/unda ciudad de >ran +reta!a. &unca lo hubiese adi'inado. +#hasquea
los dedos., Eh1 Es 'iernes ho? =a!ana ser% s%bado.
BEN: 7 "u?
GUS +emocionado,: Podr$amos ir al club 6illa( a 'er el partido.
BEN: ?ue/an 0uera de su cancha.
GUS: 4h! 9e 'eras? U00! Qu l%stima!
BEN: 9e todos modos( no ha tiempo. 5endr$amos "ue estar de 'uelta en se/uida.
GUS: En otras ocasiones lo hicimos( no es as$? -caso no nos "uedamos a 'er el partido?
9ebemos descansar un poco.
BEN: ,as cosas se est%n poniendo m%s di0$ciles( muchacho. =%s di0$ciles.
!us r/e para s/.
GUS: 6i al 6illa caer derrotado en un campeonato una 'e#. 2on "uin era? -h!1 *$(
unos de camisas blancas. -l terminar el primer tiempo( estaban uno a uno. ,os otros
/anaron por un penal. 7 lue/o hablan de drama! *$( un penal discutido. 9iscutido.
Perdieron por dos a uno a causa del penal. 5; tambin estabas all$.
BEN: 7o( no.
GUS: *$( estabas. &o te acuerdas del penal discutido?
BEN: &o.
GUS: El ju/ador ca) al suelo justo en el %rea. ,ue/o dijeron "ue estaba mand%ndose la
parte. 7o no cre$a "ue el otro tipo lo hubiera tocado. Pero el re0eree reclam) la pelota en
se/uida.
BEN: Que no lo toc)! pero "u est%s diciendo? ,o tir) en el suelo cuan lar/o era.
GUS: &o( el 6illa( no. El 6illa no jue/a as$.
BEN: 6amos( por 0a'or!
3ausa.
GUS: 4h! 9ebi) ser a"u$( en +irmin/ham.
BEN: Qu debi) ser?
GUS: El partido del 6illa. *in duda 0ue a"u$.
BEN: Estaban ju/ando en otro sitio.
GUS: ,o dices por"ue sabes cu%l era el otro e"uipo? Eran los *purs. ,os Hotspurs de
5ottenham.
BEN: 7 "u ha con eso?
GUS: &osotros nunca hemos trabajado en 5ottenham.
BEN: 2)mo est%s tan se/uro?
GUS: *i hubiera sido 5ottenham( lo recordar$a.
Ben se vuelve en su cama para mirarlo.
BEN: &o me ha/as re$r( "uieres?
'e vuelve y lee. !us bosteza.
GUS +hablando en el medio del bostezo,: - "u hora llamar%? +3ausa., *$( me /ustar$a
'er otro partido de 0;tbol. *iempre 0ui hincha de 0;tbol. 4e( "u te parece si 'amos a 'er
a los *purs ma!ana?
BEN +montonamente,: ?ue/an 0uera de su cancha.
GUS: Quines?
BEN: ,os *purs.
GUS: Entonces podr$an ju/ar a"u$.
BEN: &o seas est;pido.
GUS: *i jue/an 0uera de su cancha pueden ju/ar a"u$. Podr$a ser "ue ju/asen con el 6illa.
BEN +montonamente,: Pero el 6illa jue/a 0uera de su cancha.
3ausa. 3or deba&o de la puerta derecha aparece un sobre. !us lo advierte. 'e
levanta y lo mira.
GUS: +en!
BEN: En otro lu/ar( jue/an en otro lu/ar.
GUS: =ira( +en.
BEN: Qu?
GUS: =ira.
Ben vuelve la cabeza y ve el sobre. 'e pone de pie.
BEN: Qu es eso?
GUS: &o s.
BEN: 9e d)nde ha salido?
GUS: 9e abajo de la puerta.
BEN: +ueno( pero "u es?
GUS: &o lo s.
(iran fi&amente el sobre.
BEN: ,e'%ntalo.
GUS: Qu "uieres decir?
BEN: Que lo le'antes. +!us va despacio hacia dnde se encuentra el sobre, se agacha y lo
recoge., Qu es?
GUS: Un sobre.
BEN: 5iene al/o escrito?
GUS: &o.
BEN: Est% cerrado?
GUS: *$.
BEN: @brelo!
GUS: Qu?
BEN: Que lo abras! +!us lo abre y mira adentro., Qu ha adentro?
!us de&a caer en su mano doce fsforos.
GUS: A)s0oros.
BEN: A)s0oros?
GUS: *$.
BEN: Ens!amelo. +!us le alarga el sobre. Ben lo e)amina., &ada escrito. &i una palabra.
GUS: 6erdad "ue es curioso?
BEN: 7 entr) por debajo de la puerta?
GUS: *e/uramente.
BEN: +ueno( 'e.
GUS: Qu 'aa ad)nde?
BEN: Que abras la puerta. 5al 'e# alcances a 'er a al/uien 0uera.
GUS: Quin? 7o?
BEN: 6amos.
!us lo mira, se guarda los fsforos en un bolsillo, va hasta la cama y saca un
revlver de deba&o de la almohada. 'e dirige a la puerta derecha, la abre, mira afuera y
cierra.
GUS: &ada.
BEN: Han tenido "ue ser mu r%pidos.
!us saca los fsforos del bolsillo y los mira.
GUS: +ueno( me 'ienen mu bien.
BEN: *$.
GUS: &o es cierto?
BEN: *$. *iempre est%s "ued%ndote sin 0)s0oros( 'erdad?
GUS: *iempre.
BEN: Por eso me 'ienen mu bien.
GUS: *$.
BEN: &o es cierto?
GUS: *$( me 'an a ser mu ;tiles. =u ;tiles.
BEN: &o es cierto?
GUS: *$.
BEN: Por "u?
GUS: Por"ue no ten/o nin/uno.
BEN: +ueno. Pero ahora tienes unos cuantos( 'erdad?
GUS: 7a puedo encender la pa'a.
BEN: *$. *iempre andas pidiendo 0)s0oros a otros. 2u%ntos tienes ahora?
GUS: Una docena m%s o menos.
BEN: &o 'aas a perderlos. -dem%s( son colorados. &i si"uiera necesitas una caja. +!us se
hurga la ore&a con un fsforo. Ben le da una palmada en la mano., &o los desperdicies!
6amos( enciende.
GUS: Eh?
BEN: Que enciendas.
GUS: Que encienda "u?
BEN: ,a pa'a.
GUS: Quieres decir el /as!
BEN: Quin?
GUS: 5;.
BEN +entrecerrando los o&os,: Qu "uieres decir con eso de "ue "uise decir el /as?
GUS: +ueno. no es eso lo "ue "uisiste decir? El /as.
BEN +con energ/a,: *i te di/o "ue 'aas a encender la pa'a( "uiero decir "ue enciendas la
pa'a.
GUS: 2)mo es posible encender una pa'a?
BEN: Es una 0i/ura de dicci)n! Encender la pa'a. Ai/ura de dicci)n.
GUS: ?am%s o$ tal cosa.
BEN: Encender la pa'a! Pero si lo dice todo el mundo!
GUS: 2reo "ue est%s e"ui'ocado.
BEN +amenazante,: Qu "uieres decir?
GUS: *e dice poner la pa'a al 0ue/o.
BEN +muy seco,: "uin lo dice? +'e miran, respirando con fuerza. #on deliberacin., En
toda mi 'ida( jam%s o$ "ue nadie dijese poner la pa'a al 0ue/o.
GUS: -puesto cual"uier cosa a "ue mi madre lo dec$a.
BEN: 5u madre? 9esde cu%ndo no la 'es?
GUS: &o sB m%s o menos1
BEN: Entonces( por "u hablas de tu madre? +'e miran., >us( no es "ue no "uiera ser
ra#onable. Pero trato de hacerte comprender una cosa.
GUS: *$( pero1
BEN: Quin es el socio principal a"u$( t; o o?
GUS: 5;.
BEN: ,o "ue ha/o es 'elar por tu bien( >us. 5ienes "ue aprender( ami/o.
GUS: *i( pero o nunca o$1
BEN +con vehemencia,: &adie dice encender el /as.
GUS: Entonces "u es lo "ue se enciende?
BEN +tom%ndolo de la garganta con ambas manos, los brazos e)tendidos,: ,- P-6-(
.=+C2.,!
!us ale&a las manos de Ben.
GUS: Esta bien( est% bien.
3ausa.
BEN: +ueno( "u est%s esperando?
GUS: Quiero 'er si encienden.
BEN: Qu?
GUS: ,os 0)s0oros. +'aca de su bolsillo la ca&a aplastada y trata de encender un fsforo.,
&o. +2ira la ca&a ba&o la cama. Ben lo contempla fi&amente. !us levanta un pie., Ha/o la
prueba a"u$? +Ben lo mira fi&amente. !us frota el fsforo en la suela y el fsforo se
enciende., 7a est%.
BEN +cansado,: - 'er si pones la maldita pa'a al 0ue/o( por los cla'os de 2risto!
0a hasta su cama, se detiene, d%ndose cuenta de lo que ha dicho, y se vuelve a
medias. !us se retira despacio por la izquierda. Ben tira el diario con fuerza en la cama y
se sienta en ella, apoyando la cabeza en las manos. 0uelve a entrar !us.
GUS: 7a est% lista.
BEN: Qu?
GUS: ,a hornalla. +0a hasta su cama y se sienta en el lado derecho., Qu pasar% esta
noche? +'ilencio., Eh! Quer$a pre/untarte una cosa.
BEN +colocando las piernas sobre la cama,: 4h( por amor de 9ios!
GUS: &o( "uer$a pre/untarte una cosa.
'e levanta y se sienta en la cama de Ben.
BEN: Para "u te sientas en mi cama? Qu es lo "ue te pasa? *iempre est%s hacindome
pre/untas. Qu te sucede?
GUS: &ada.
BEN: -ntes no sol$as hacer todas estas malditas pre/untas. Qu te ha dado de /olpe?
GUS: &ada( Estaba pensando1
BEN: Pues no pienses. 5ienes "ue hacer un trabajo. Por "u no te dedicas a eso dejas de
hablar?
GUS: Es "ue de eso "uer$a hablarte.
BEN: 9e "u?
GUS: 9el trabajo.
BEN: Qu trabajo?
GUS +tanteando,: Pens "ue "ui#%s supieras al/o. +Ben lo mira., *e me ocurri) "ue tal 'e#
t;1 Quiero decir "ue si1 tienes al/una idea1 de lo "ue 'a a pasar esta noche.
BEN: ,e 'a a pasar a "uin?
'e miran.
GUS +finalmente,: - "uin sea.
'ilencio.
BEN: 5e sientes bien?
GUS: Por supuesto.
BEN: 6e a preparar el t.
GUS: *$( por supuesto +!us sale por la izquierda. Ben lo sigue con la mirada. $uego saca
su revlver de deba&o de la almohada y mira si est% cargado. 0uelve a entrar !us., &o sale
/as.
BEN: 7 "u?
GUS: Ha un medidor.
BEN: 7o no ten/o dinero.
GUS: 7o tampoco.
BEN: 5endr%s "ue esperar.
GUS: - "uin?
BEN: - Dilson.
GUS: - lo mejor no 'iene. Podr$a ser "ue en'iara un mensaje. &o siempre 'iene l.
BEN: +ueno( entonces tendr%s "ue arre/larte sin dinero.
GUS: 2aramba!
BEN: ,ue/o tomar%s tu ta#a de t. Qu te pasa?
GUS: Quisiera tomarla antes.
Ben levanta el revlver hacia la luz y lo lustra.
BEN: 9e todos modos( ser% mejor "ue te prepares.
GUS: +ien( o no s( pero esto es un poco demasiado en 'ista de lo "ue me cuesta.
+*ecoge el paquete de t- de la cama y lo mete en la vali&a., En 0in( espero "ue si 'iene
ten/a un chel$n encima. ,e corresponde tenerlo. 9espus de todo( sta es su casa( pudo
haberse 0ijado si hab$a /as para una ta#a de t.
BEN: Qu es eso de "ue sta es su casa?
GUS: 7 "u? &o lo es?
BEN: - lo mejor solamente la ha al"uilado. &o hace 0alta "ue sea sua.
GUS: 7o s "ue lo es. -postar$a a "ue es due!o de la casa entera. &i si"uiera se preocupa
a de "ue haa /as. +'e sienta en el lado derecho de su propia cama., ,a casa es sua(
claro "ue s$! 3ecuerda los otros lu/ares. 6as a esta direcci)n encuentras una lla'e(
encuentras una tetera( nunca 'es a nadie1 +3ausa., -h! &adie oe nada. lo has pensado
al/una 'e#? &unca se "uejan de nosotros( no es cierto?( por"ue ha/amos mucho ruido ni
cosa parecida. ?am%s 'es un alma( no es as$?( sal'o el tipo "ue 'iene. 5e has dado cuenta?
*er% "ue estas paredes no dejan pasar los sonidos? +2oca en la pared encima de su cama.,
&o es posible a'eri/uarlo. 5odo lo "ue podemos hacer es esperar( no es cierto? ,a mitad
de las 'eces( ese Dilson ni si"uiera se molesta en 'enir personalmente.
BEN: Para "u? Es un hombre ocupado.
GUS +pensativo,: - m$ me cuesta trabajo hablar con l1 con Dilson. ,o sab$as( +en?
BEN: -c%bala con eso( "uieres?
3ausa.
GUS: Ha 'arias cosas "ue "uisiera pre/untarle. Pero las 'eces "ue lo 'eo( no consi/o
hacerlo. +3ausa., He estado pensando en lo ;ltimo.
BEN: Qu ;ltimo?
GUS: ,a muchacha. +Ben toma el diario y lo lee. !us se levanta y mira a Ben, dirigiendo
hacia aba&o la vista., 2u%ntas 'eces 'as a leer ese diario?
BEN +eno&ado,: Qu "uieres decir?
GUS: =e pre/unto "ue cu%ntas 'eces1
BEN: Pero "u est%s haciendo? 2ritic%ndome?
GUS: &o( o solamente1
BEN: 5e 'o a dar un buen /olpe en la oreja como no pon/as m%s cuidado.
GUS: +ueno( pero mira( +en1
BEN: &o miro nada! +4irigi-ndose a la escena., 2u%ntas 'eces o?1 Eso s$ "ue es
tomarse libertades!
GUS: &o 0ue sa mi intenci)n.
BEN: *i/ue por ese camino( ami/o. *i/ue( s$( si/ue nada m%s.
0uelve a la cama.
GUS: 7o estaba( simplemente( pensando en esa muchacha. +'e sienta en su cama., &o era
una /ran belle#a( a lo sB pero( de todos modos1 Un poco1 0loja. &o es cierto? Qu
cosa rara! En serio( no recuerdo un caso i/ual. Parece "ue no se mantu'ieran 0irmes como
los hombres. Una composici)n m%s suelta1 como "uien dice. Qu manera de
ensancharse( eh? Estaba /ruesa( s$! -hhh! Pero o "uer$a pre/untarte1 +Ben se
incorpora en la cama y se aprieta los o&os con las manos., Quin limpia despus "ue nos
'amos? 5en/o curiosidad por saberlo. Quin hace la limpie#a? - lo mejor( no limpian
nada. 5al 'e# dejan las cosas como est%n( no? Qu te parece? 2u%ntos trabajos hemos
hecho? 4h! &o puedo contarlos. 7 si nunca limpian despus "ue salimos?
BEN +lastimeramente,: >anso! Pero te has cre$do "ue somos los ;nicos en esta
or/ani#aci)n? Pon un poco de sentido com;n. 5ienen secciones para todo.
GUS: Qu! ,impiadores tambin?
BEN: .diota!
GUS: &o( lo "ue me hi#o pensar 0ue la muchacha1
'e oye un ruido met%lico en el abultamiento de la pared, como de algo que
desciende. Ben y !us toman presurosos sus revlveres y observan la pared. El ruido se
detiene. 'ilencio. 'e miran. Ben hace un adem%n nervioso en direccin a la pared. !us se
acerca despacio. $a golpea con el revlver. Es hueca. Ben va hasta la cabecera de su
cama, apuntando con el revlver. !us de&a su revlver en la cama y golpea la parte
inferior del tablero del centro. Encuentra una &untura. $evanta el tablero. "parece una
puerta de servicio, la de un montaplatos. 'ostenida por poleas, hay una ca&a vac/a. !us
mira fi&amente dentro de la ca&a. 'aca un trozo de papel.
BEN: Qu es?
GUS: =$ralo.
BEN: ,ee.
GUS +leyendo,: <9os chuletas doradas con papas. 9os budines de sa/;. 9os ts sin
a#;car.:
BEN: 9jame 'er eso.
2oma el papel.
GUS +para s/ mismo,: 9os ts sin a#;car.
BEN: Huummm!
GUS: Qu me cuentas de eso?
BEN: +ueno1
$a ca&a sube. Ben apunta con el revlver.
GUS: Por "u no nos dejan pensar? 5ienen prisa por lo 'isto. +Ben vuelve a leer la nota.
!us mira por encima del hombro de Ben., Eso es un poco1 un poco e8tra!o. &o te
parece?
BEN +r%pidamente,: &o( no es e8tra!o. Probablemente hubo un ca0 a"u$... nada m%s.
-rriba. Estas casas cambian de mano mu r%pidamente.
GUS: Un ca0?
BEN: *$.
GUS: -h! Quieres decir "ue ah$ debajo estaba la cocina?
BEN: *$( estas casas cambian de mano de la noche a la ma!ana. Entran en li"uidaci)n. ,os
due!os del ne/ocio( sabes?( lle/an a la conclusi)n de "ue no produce lo bastante se
mudan.
GUS: ,ue/o los "ue estaban a"u$ descubrieron "ue no /anaban lo su0iciente se 0ueron?
BEN: Por supuesto!
GUS: =U7 +.E&( PE34 QU.C& E* E, 9UEE4 -H43-?
'ilencio.
BEN: Qu "uieres decir con eso de "ue "uin es el due!o ahora?
GUS: Quin maneja el ne/ocio? *i al/uien se 0ue( "uin 'ino?
BEN: +ueno( eso depende de1
#on estr-pito y un golpe seco, desciende la ca&a. Ben prepara su revlver. !us va
hacia la ca&a y saca un papel.
GUS +leyendo,: <*opa del d$a. H$/ado con cebollas. 5orta con mermelada.:
3ausa. !us mira a Ben. Ben toma la nota y la lee. #amina despacio hasta la puerta
del montaplatos. !us lo sigue. Ben mira adentro, pero no hacia arriba. !us posa una
mano en un hombro de Ben. Ben se la sacude. !us se lleva un dedo a la boca. 'e agacha
dentro del hueco y mira r%pidamente hacia arriba. Ben lo aparta alarmado, contempla la
nota, tira en la cama su revlver y habla en forma decidida.
BEN: *er$a mejor mandarles al/o a los de arriba.
GUS: Eh?
BEN: 2on'endr$a "ue les mand%ramos al/o.
GUS: 4h( s$( s$! 5al 'e# ten/as ra#)n.
$os dos se sienten satisfechos con la idea.
BEN +con firme intencin,: Pronto! Qu tienes en la 'alija?
GUS: Poca cosa. +0a hasta la puerta y grita hacia arriba., Un momento!
BEN: &o ha/as eso!
!us e)amina el contenido de la vali&a y saca las cosas una por una.
GUS: +i#cochos. Una barra de chocolate. =edio litro de leche.
BEN: &ada m%s?
GUS: Un pa"uete de t.
BEN: +ueno.
GUS: &o podemos mandar el t. Es el ;nico "ue tenemos.
BEN: +ien( pero no ha /as. *in /as no se puede hacer nada.
GUS: Qui#%s lo de arriba nos manden un chel$n.
BEN: Qu otra cosa tienes ah$?
GUS +metiendo la mano en la vali&a,: Un pastelito de coco.
BEN: Un pastelito de coco?
GUS: *$.
BEN: &unca me dijiste "ue tu'ieras tal cosa1
GUS: &o te lo dije?
BEN: Por "u solo uno? &o trajiste otro para m$?
GUS: &o cre$ "ue te /ustaran.
BEN: +ueno( de todos modos no podr%s mandar un pastelito de coco solamente.
GUS: Por "u no?
BEN: -lc%n#ame uno de esos platos.
GUS: Est% bien. +0a hacia la puerta izquierda y se detiene., Quieres decir "ue puedo
"uedarme con el pastel de coco?
BEN: Quedarte con l?
GUS: +ueno( esos otros no saben "ue lo tenemos( 'erdad?
BEN: &o se trata de eso.
GUS: 7 no puedo "ued%rmelo?
BEN: &o. 5rae el plato.
!us sale por la izquierda. Ben mira dentro de la vali&a y saca un paquete con papas
fritas. !us entra trayendo un plato.
BEN +tono acusador, sosteniendo en alto las papas fritas,: 9e d)nde ha salido esto?
GUS: Qu?
BEN: Estas papas 0ritas.
GUS: 9)nde las encontraste?
BEN +lo golpea en el hombro,: -h( muchacho( est%s hacindome ju/adas mu 0eas!
GUS: ,as como solamente con cer'e#a.
BEN: 7 de d)nde ibas a sacar la cer'e#a?
GUS: Estaba ahorrando para comprarla.
BEN: Esto no me lo 'o a ol'idar. Ponlo todo en el plato. +"pilan todo en el plato. $a ca&a
sube sin el plato., Un momento!
3ermanecen de pie.
GUS: *e 0ue!
BEN: 5odo por tu est;pida culpa( por las trampas "ue haces!
GUS: 7 ahora "u hacemos?
BEN: 5endremos "ue esperar a "ue baje. +3one el plato sobre la cama y se carga la
pistolera en el hombro comienza a colocarse la corbata., *er% mejor "ue te prepares.
!us va hasta su cama, se pone la corbata y empieza a acomodarse la pistolera.
GUS: Eh( +en!
BEN: Qu?
GUS: Qu pasa a"u$?
3ausa.
BEN: Qu "uieres decir?
GUS: 2)mo es posible "ue esto sea un ca0?
BEN: Era un ca0.
GUS: Has 'isto la cocina de /as?
BEN: 7 "u?
GUS: *)lo tiene tres "uemadores.
BEN: 7 "u ha con eso?
GUS: Que no se pueden hacer muchas cosas con tres "uemadores( sobre todo en un lu/ar
con mucho mo'imiento como ste.
BEN +irritado,: Por eso el ser'icio es tan lento!
'e pone el chaleco.
GUS: *$( pero "u pasa cuando no estamos a"u$? Qu hacen entonces? 5odos esos
pedidos de men; "ue bajan no sube nada. Es posible "ue esto ocurra desde hace a!os.
+Ben se cepilla el saco., Qu pasa cuando no estamos? +Ben se pone el saco., &o podr%n
hacer /ran ne/ocio. +Ba&a la ca&a. 'e vuelven. !us va hasta la portezuela y saca la nota.
$eyendo., <Pasticcio de macarrones. -rmitha macarronada.:
BEN: Platos /rie/os.
GUS: &o.
BEN: 5ienes ra#)n.
GUS: Es /ente mu 0ina.
BEN: Pronto( antes de "ue se 'aa!
!us pone el plato en la ca&a.
GUS +gritando por el hueco hacia arriba,: 5res conser'as de =c 6itie Price! Una
cer'e#a ,ons eti"ueta ne/ra! Un pa"uete de papas 0ritas *mith! Una torta de coco! Una
de 0ruta nue#!
BEN: Queso!
GUS +por el hueco,: Queso!
BEN +d%ndole la leche,: Una botella de leche!
GUS +gritando hacia arriba por el hueco,: Una botella de leche! 9e medio litro! +(ira
la etiqueta., E8press 9air! +$a ca&a sube., ,le/u a tiempo.
BEN: &o tendr$as "ue /ritar de esa manera.
GUS: Por "u no?
BEN: &o se acostumbra. +0a hasta su cama., +ueno( por ahora eso deber$a bastar.
GUS: 5e parece?
BEN: Por "u no te 'istes? En cual"uier momento estar% a"u$ de 'uelta.
!us se pone el chaleco. Ben se echa en la cama y mira el cielo raso.
GUS: Qu casa sta! *in t ni bi#cochos!
BEN: 9e tanto comer te 'uel'es pere#oso( ami/o. *ab$as "ue est%s 'ol'indote pere#oso?
El trabajo ha "ue hacerlo pronto.
GUS: 5e re0ieres a m$?
BEN: 2laro! Pierdes tiempo.
GUS: 7o( pierdo tiempo?
BEN: Has re'isado tu re')l'er? &i si"uiera lo has hecho. 5iene un aspecto horrible. Por
"u no lo lustras al/una 'e#?
!us frota el revlver en la s%bana. Ben saca un espe&o de bolsillo y se arregla la
corbata.
GUS: 9)nde estar% el cocinero? *in duda tu'ieron unos cuantos para hacer 0rente al
mo'imiento. - lo mejor ten$an al/unas otras cocinas de /as. Eh! Quin te dice "ue no
haa una en el corredor?
BEN: 2laro "ue s$! *abes cu%nto tiempo se tarda en hacer una ormitha macarronada?
GUS: &o. Por "u?
BEN: Una ormitha! - 'er si re0rescas tus ideas!
GUS: Hacen 0alta unos cuantos cocineros( 'erdad? +#oloca el revlver en la pistolera.,
2uanto antes sal/amos de esta casa( mejor. +'e pone el saco., Por "u no se comunica con
nosotros ese hombre? Parece como si hiciera a!os "ue esto a"u$. +'aca el revolver de la
pistolera y observa si est% cargado., *in embar/o( no le hemos 0allado nunca( 'erdad?
&unca le hemos 0allado. *abes( +en? Estaba pensando en ello justamente el otro d$a.
*omos cumplidores( 'erdad? +0uelve a guardar el revlver en la pistolera., *in embar/o(
me ale/rar cuando todo esto haa terminado. +'e cepilla el saco., 4jal% "ue el tipo no se
pon/a ner'ioso esta noche ni cosa por el estilo! =e siento un poco raro. 5en/o un dolor "ue
me parte la cabe#a. +'ilencio. Ba&a el montaplatos. Ben se pone en pie de un salto. !us
toma nota. $eyendo., <Un re'uelto de bamb; con casta!as pollo. Un 2har *iu con
habas.:
BEN: Habas?
GUS: *$.
BEN: -h!
GUS: 7o no sabr$a por d)nde empe#ar. +(ira la ca&a. El paquete de t- est% dentro., Han
de'uelto el pa"uete de t?
BEN +anhelante,: Por "u han hecho eso?
GUS: 5al 'e# no es la hora del t.
'ube el ascensor. 'ilencio.
BEN +tirando el t- sobre la cama con ansiedad,: 7o creo "ue ser% mejor decirles.
GUS: 9ecirles "u?
BEN: Que no podemos hacerlo. Que no tenemos los elementos.
GUS: ,es habr%n /ustado las otras cosas?
BEN: Prstame el l%pi#. ,es escribiremos una nota.
!us, al volverse para buscar un l%piz, encuentra de pronto el tubo acstico, que
pende de la pared a la derecha de la puerta del montaplatos, frente a su cama.
GUS: 7 esto "u es?
BEN: Qu?
GUS: Esto.
BEN +e)amin%ndolo,: Esto? Un tubo ac;stico!
GUS: 9esde cu%ndo est% all$?
BEN: Es lo "ue corresponde. 9ebimos usarlo antes( en 'e# de /ritar por el hueco.
GUS: Es curioso "ue no lo haa ad'ertido antes!
BEN: +ueno( 'amos.
GUS: Qu es lo "ue se hace?
BEN: 6es eso? Es un pito.
GUS: Qu? Esto?
BEN: *$. *%calo. *%calo. +!us lo hace., -s$!
GUS: 7 ahora "u?
BEN: *opla.
GUS: Que sople?
BEN: *oplando( suena. Entonces se dan cuenta de "ue "uieres hablarles. *opla.
!us sopla. 'ilencio.
GUS +con el tubo en la boca,: &o oi/o nada.
BEN: Habla ahora! Habla por el tubo!
!us mira a Ben, y luego habla por el tubo.
GUS: ,a despensa est% 'ac$a!
BEN: 9ame eso. +2oma el tubo y se lo lleva a la boca habla con gran deferencia., +uenas
noches. ,amento1 incomodarlos( pero nos pareci) mejor hacerles saber "ue no nos "ueda
nada. =andamos todo lo "ue ten$amos. -"u$ abajo no ha m%s comida. +'e lleva el tubo
despacio al o/do., Qu? +'e lo pone en la boca., &o( mandamos todo lo "ue ten$amos. +'e
lleva el tubo al o/do y escucha. $uego se lo lleva a la boca., *iento mucho "ue ten/a "ue
decirme eso. +0uelve a ponerse el tubo en el o/do y escucha. " !us., El pastel de coco
estaba rancio. +Escucha. " !us., El chocolate estaba derretido. +Escucha. " !us., ,a leche
estaba a/ria.
GUS: 7 las papas 0ritas?
BEN +escuchando,: ,os bi#cochos ten$an hon/os. +(ira furibundo a !us., +ueno(
lamentamos mucho todo eso. +'e lleva el tubo al o/do., Qu? +"l o/do., *$( s$. +" la boca.,
*$( por supuesto. 2laro( claro. En se/uida. +"l o/do. $a voz ha cesado. #uelga el tubo.
.ervioso., Has o$do?
GUS: Qu?
BEN: Has o$do lo "ue me dijo? Encienda la pa'a! &o pon/a la pa'a al 0ue/o! &o
encienda el /as! Pero encienda la pa'a!
GUS: 2)mo 'amos a encender la pa'a?
BEN: Qu "uieres decir?
GUS: &o tenemos /as.
BEN +asi-ndose la cabeza con una mano,: Qu hacemos ahora?
GUS: Para "u "uer$a "ue pusisemos la pa'a al 0ue/o?
BEN: Para hacer t. Quiere tomar una ta#a de t.
GUS: C, "uiere tomar una ta#a de t! 7 o? 5oda la noche dese%ndolo!
BEN +desesperado,: Qu hacemos ahora?
GUS: Qu 'amos a beber nosotros? +Ben se sienta en la cama, con la mirada fi&a., 7o
ten/o sed tambin. =e muero de sed de hambre. 7 l "uiere una ta#a de t! Esto colma
la medida( no te parece? +Ben de&a caer la cabeza sobre el pecho., &o me 'endr$a mal
al/o "ue comer. 7 t;? Parece "ue te 'endr$a bien un poco de comida. +'e sienta en el lado
derecho de la cama., Hemos mandado todo lo "ue ten$amos no est% satis0echo. &o( en
serio( es como para /olpearse la cabe#a contra la pared. Por "u le mandaste todas esas
cosas? +3ensativo., Por "u las mand o? +3ausa., Quin puede saber lo "ue tienen all$
arriba? - lo mejor tienen una ensaladera llena. -l/o deben tener. 9e nosotros no sacar%n
m%s ahora. &otaste "ue no pidi) ensalada? Probablemente tienen all% arriba. 2arne 0r$a(
radichas( calaba#a1 repollo1 aren"ues. +3ausa., Hue'os duros. +3ausa., 9e todo. - lo
mejor( tambin tienen un caj)n de cer'e#a. Qui#%s se est%n comiendo mis papas 0ritas con
un litro de cer'e#a en este momento. &o dijo nada de las papas 0ritas? &o 'an a pasar
hambre( te lo ase/uro. &o pensar%s "ue se 'an a "uedar all$ sentados( esperando "ue suba
comida de a"u$( no? ,a buscar%n en otro sitio. +3ausa., &o les 0altar% nada. +3ausa., 7
se "uiere una ta#a de t! +3ausa., - mi juicio( es una broma mu pesada. +(ira a Ben, se
levanta y se le acerca., Qu te pasa? &o te 'eo demasiado animado. =e /ustar$a tanto
tener un -lFaG*elt#er!
Ben se incorpora.
BEN +en voz ba&a,: 9ebe estar lle/ando la hora.
GUS: 7a lo s. 7 a m$ no me /usta trabajar con el est)ma/o 'ac$o.
BEN +harto,: 2%llate un momento! Quiero darte las instrucciones.
GUS: Para "u? *iempre hacemos las cosas de la misma manera.
BEN: &ecesito darte instrucciones. +!us lanza un suspiro y se sienta al lado de Ben en la
cama. $as instrucciones se e)presan y repiten autom%ticamente., 2uando recibamos la
llamada( 'as te colocas detr%s de la puerta.
GUS: =e coloco detr%s de la puerta.
BEN: *i llaman a la puerta( no contestas.
GUS: *i llaman a la puerta( no contestas.
BEN: Pero no llamar%n a la puerta.
GUS: 7 o( por lo tanto( no contestar.
BEN: 2uando el tipo entre1
GUS: 2uando el tipo entre1
BEN: 2ierras la puerta despus "ue haa pasado.
GUS: 2ierras la puerta despus "ue haa pasado.
BEN: *in hacer notar tu presencia.
GUS: *in hacer notar mi presencia.
BEN: Cl me 'er% 'endr% hacia m$.
GUS: Cl te 'er% e ir% hacia ti.
BEN: - ti no te 'er%.
GUS +distra/do,: Eh?
BEN: Que no te 'er% a ti.
GUS: &o me 'er% a m$.
BEN: Pero me 'er% a m$.
GUS: 5e 'er% a ti.
BEN: &o sabr% "ue t; est%s ah$.
GUS: &o sabr% "ue t; est%s ah$.
BEN: &o sabr% "ue 5H est%s ah$.
GUS: &o sabr% "ue o esto a"u$.
BEN: 7o sacar el re')l'er.
GUS: 5; sacar%s el re')l'er.
BEN: Cl se parar% en seco.
GUS: Cl se parar% en seco.
BEN: *i se 'uel'e1
GUS: *i se 'uel'e1
BEN: 5; estar%s ah$.
GUS: 7o estar a"u$. +Ben frunce el ceo y se aprieta la frente., 5e has ol'idado de una
cosa.
BEN: +ueno. 2u%l?
GUS: 9e acuerdo con tus indicaciones( o no he sacado mi re')l'er.
BEN: 5; has sacado el re')l'er.
GUS: 7 he cerrado la puerta.
BEN: 7 has cerrado la puerta.
GUS: -ntes nunca ol'idaste ese detalle( te das cuenta?
BEN: 2uando te 'ea detr%s1
GUS: 2uando me 'ea detr%s1
BEN: *e sentir% turbado1
GUS: 5urbado.
BEN: &o sabr% "u hacer.
GUS: 7 "u har% entonces?
BEN: =e mirar% a m$ te mirar% a ti.
GUS: &o diremos una palabra.
BEN: ,o contemplaremos.
GUS: &o dir% una sola palabra
BEN: &os mirar%.
GUS: 7 nosotros lo miraremos.
BEN: &in/uno dir% una sola palabra.
3ausa.
GUS: Qu haremos si es una mujer?
BEN: Haremos lo mismo.
GUS: E8actamente lo mismo?
BEN: E8actamente.
3ausa.
GUS: &o cambiaremos nada?
BEN: E8actamente i/ual.
GUS: 4h! +'e levanta y se estremece., Perd)name. +!us sale por la puerta izquierda. Ben
permanece sentado en la cama, quieto. $a cadena del bao es accionada una vez afuera a
la izquierda, pero el agua no sale. 'ilencio. !us vuelve a entrar y se queda parado al lado
de la puerta, profundamente abstra/do en sus cavilaciones. (ira a Ben y luego camina
despacio hasta su cama. Est% inquieto. 'e queda de pie, pensando. 'e vuelve y mira a Ben.
"vanza unos pasos hacia -l. 4espacio, con tono ba&o y tenso., Para "u nos mand)
0)s0oros si sab$a "ue no ten$amos /as? +'ilencio. Ben mira hacia delante. !us cruza al lado
izquierdo de Ben, delante de su cama, para hablarle al otro o/do., +en( por "u nos
mand) 0)s0oros si sab$a "ue no ten$amos /as? +Ben levanta la vista., Por "u lo hi#o?
BEN: Quin?
GUS: Quin nos mand) los 0)s0oros?
BEN: 9e "u est%s hablando?
!us lo mira fi&amente y ba&a la vista.
GUS +inarticulado,: Quin est% arriba?
BEN +nervioso,: Qu tiene "ue 'er una cosa con la otra?
GUS: +ueno( pero "uin es?
BEN: Qu tiene "ue 'er una cosa con al otra?
*ebusca su diario en la cama.
GUS: 5e hice una pre/unta.
BEN: +asta!
GUS +cada vez m%s agitado,: 7a te lo pre/unt antes. Quin se mud) a"u$? 5e lo
pre/unt. 9ijiste "ue los "ue estaban a"u$ se hab$an ido. +ueno( "uin 'ino en su lu/ar?
BEN +que ha tenido una corazonada,: 2alla!
GUS: 5e lo he dicho antes( no es cierto?
BEN +de pie,: 5e ped$ "ue te callaras!
GUS +febril,: 5e dije "uin hab$a sido el due!o de esta casa( no es cierto? 5e lo dije. +Ben
lo golpea con ira en un hombro. 0iolentamente., +ueno( para "u est% haciendo todos
estos jue/os? Eso es lo "ue "uiero saber. Para "u lo hace?
BEN: Qu jue/os?
GUS +apasionadamente, avanzando,: Para "u lo hace? 3endimos nuestras pruebas( no
es 'erdad? ,as aprobamos per0ectamente( no es cierto? ,as dimos juntos( recuerdas?
Hemos demostrado "ue somos capaces. 2umplimos siempre con el trabajo. Para "u hace
esto? Qu se propone? Para "u todo este jue/o? +4etr%s de ellos, ba&a el montaplatos
por el hueco. El ruido viene acompaado esta vez de un silbido estridente. !us corre a la
abertura y toma la nota. $eyendo., <*campi!: +"rruga ella nota, toma el tubo, saca el
pito, lo sopla y habla., &4 &4* QUE9- &-9-! &-9-! E&5.E&9E?
Ben toma el tubo y aparta a !us de un empu&n. 'igue a !us y le pega con fuerza
con el dorso de la mano en el pecho.
BEN: +asta! =ani%tico!
GUS: Pero has o$do!
BEN +con furia salva&e,: +asta! 5e lo pre'en/o! +'ilencio. Ben cuelga el tubo. 0a a su
cama y se echa en ella. 2oma el diario y lee. 'ilencio. El montaplatos sube. Ellos se
vuelven r%pidamente y sus miradas se encuentran. $entamente, !us vuelve al lado derecho
de su cama y se sienta. 'ilencio. $a puerta cae nuevamente en su lugar. Ellos se vuelven
r%pidamente y sus miradas se cruzan. Ben vuelve a su diario. 'ilencio. Ben tira el diario.,
-hhh! +$evanta el diario y lo mira., Escucha esto. +3ausa., Qu te parece? +3ausa.,
+ah! +3ausa., Has o$do cosa i/ual al/una 'e#?
GUS +torpemente,: *i/ue!
BEN: Es 'erdad.
GUS: 6amos!
BEN: Est% a"u$ en letras de molde.
GUS +muy ba&o,: Pero es cierto eso?
BEN: Podr$as ima/inarlo?
GUS: Es incre$ble.
BEN: ,o hace a uno sentir /anas de llorar.
GUS +casi no se lo oye,: .ncre$ble.
Ben menea la cabeza. 4e&a el diario y se levanta. "comoda el revlver en la
pistolera. !us se pone de pie. 0a hacia la puerta izquierda.
BEN: -d)nde 'as?
GUS: - beber un 'aso de a/ua.
!us sale por la izquierda. Ben se sacude el polvo de la ropa y de los zapatos. 'e
percibe el silbato a trav-s del tubo acstico. Ben va hasta el tubo, saca el pito y se lleva el
tubo al o/do. Escucha. $o lleva a la boca.
BEN: *$. +"l o/do escucha. " la boca., En se/uida. .nmediatamente. +"l o/do escucha. "
la boca., 2laro "ue estamos listos! +"l o/do escucha. " la boca., Entendido. 3epito. Ha
lle/ado 'endr% inmediatamente. *e utili#ar% el mtodo corriente. +"l o/do escucha. " la
boca., 2laro "ue estamos listos. +"l o/do escucha. " la boca., Per0ecto! +#uelga el tubo.,
>us! +'aca el peine y se peina el cabello, luego se arregla el saco para que no se le note
el bulto del revlver. El agua acude al tanque del bao afuera a la izquierda. Ben corre
presuroso a la puerta izquierda., >us!
'e abre de golpe la puerta derecha. Ben se vuelve. Entra !us trastabillando. Est%
despo&ado del saco, el chaleco, la corbata y el revlver. 'e detiene con el cuerpo
agachado, los brazos a los lados levanta la cabeza y mira a Ben. 'igue un largo silencio y
ambos se contemplan mientras cae el teln.

Vous aimerez peut-être aussi