Vous êtes sur la page 1sur 92

Motoredutores \ Redutores Industriais \ Eletrnica de acionamento \ Automao \ Service

Redutores das sries


R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN

W
Instrues de Operao
A6.B01
Edio 05/2004
11226994 / BP
SEW-EURODRIVE Driving the world
ndice
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 3
1 Indicaes importantes.................................................................................... 4
2 Indicaes de segurana ................................................................................. 6
3 Estrutura do redutor ......................................................................................... 9
3.1 Estrutura geral do redutor helicoidal ......................................................... 9
3.2 Estrutura geral do redutor de eixos paralelos......................................... 10
3.3 Estrutura geral do redutor de engrenagens cnicas............................... 11
3.4 Estrutura geral do redutor de rosca sem-fim .......................................... 12
3.5 Estrutura geral do redutor SPIROPLAN

............................................... 13
3.6 Placa de identificao, denominao do tipo.......................................... 14
4 Instalao mecnica ....................................................................................... 15
4.1 Ferramentas necessrias / Equipamentos ............................................. 15
4.2 Pr-requisitos para a montagem............................................................. 15
4.3 Instalao do redutor .............................................................................. 16
4.4 Redutor com eixo maio ....................................................................... 19
4.5 Braos de toro para o redutor com eixo oco ...................................... 21
4.6 Montagem de redutores com eixo oco com rasgo de chaveta ou
oco estriado ............................................................................................ 23
4.7 Redutor com eixo oco com disco de contrao ..................................... 27
4.8 Redutor com eixo oco com TorqLOC

................................................... 30
4.9 Acoplamento do adaptador AM .............................................................. 36
4.10 Acoplamento do adaptador AQ............................................................... 38
4.11 Tampa de entrada AD............................................................................. 40
5 Colocao em operao................................................................................. 44
5.1 Colocao em operao dos redutores sem-fim e SPIROPLAN

W..... 44
5.2 Colocao em operao de redutores de engrenagens helicoidais,
de eixos paralelos e de engrenagens cnicas........................................ 44
6 Inspeo e manuteno ................................................................................. 45
6.1 Intervalos de inspeo e manuteno .................................................... 45
6.2 Intervalos de substituio de lubrificantes .............................................. 45
6.3 Trabalhos de inspeo e manuteno no redutor .................................. 46
6.4 Trabalhos de inspeo e manuteno no adaptador AM / AQA............. 47
6.5 Trabalhos de inspeo e manuteno no adaptador AD........................ 47
7 Falhas operacionais........................................................................................ 48
7.1 Falhas no redutor.................................................................................... 48
7.2 Falhas no adaptador AM / AQA / AL....................................................... 48
7.3 Falhas da tampa de entrada AD............................................................. 49
8 Formas construtivas....................................................................................... 50
8.1 Observaes gerais sobre as formas construtivas................................. 50
8.2 Legenda para as pginas de formas construtivas .................................. 51
8.3 Formas construtivas do motoredutor de engrenagens helicoidais R...... 52
8.4 Formas construtivas do motoredutor de engrenagens helicoidais RX ... 55
8.5 Formas construtivas do redutor de eixos paralelos ................................ 57
8.6 Formas construtivas do motoredutor de engrenagens cnicas.............. 60
8.7 Formas construtivas do motoredutor de rosca sem-fim.......................... 65
8.8 Formas construtivas do motoredutor SPIROPLAN

W.......................... 71
9 Lubrificantes.................................................................................................... 74
9.1 Tabela de lubrificantes............................................................................ 74
9.2 Quantidades de lubrificante .................................................................... 77
10 Anexo ............................................................................................................... 82
10.1 ndice de alteraes................................................................................ 82
10.2 Index ....................................................................................................... 83
1
4 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Indicaes importantes
Instrues de Operao
1 Indicaes importantes
Informaes de
segurana e de
advertncia
Seguir sempre os avisos e as instrues de segurana contidos neste manual!
A leitura deste manual pr-requisito bsico para:
uma operao sem falhas
o atendimento a eventuais reivindicaes dentro do prazo de garantia
Por isto, ler as instrues de operao antes de comear a trabalhar com a unidade!
Este manual contm informaes importantes sobre os servios de manuteno. Por
esta razo, dever ser mantido prximo ao redutor!
Risco de choque eltrico
Possveis conseqncias: ferimento grave ou fatal.
Risco mecnico
Possveis conseqncias: ferimento grave ou fatal.
Situao de risco
Possveis conseqncias: ferimento leve ou de pequena importncia.
Situao perigosa
Possveis conseqncias: prejudicial unidade ou ao meio ambiente.
Dicas e informaes teis.
Em caso de mudana de forma construtiva, necessrio adaptar a quantidade de
lubrificante e a posio da vlvula de respiro (ver captulos "Lubrificantes" e "Formas
construtivas") correspondentemente.
Favor seguir as observaes no captulo "Instalao mecnica" / "Instalao do re-
dutor"!
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 5
1
Indicaes importantes
Reciclagem Favor seguir a legislao mais recente: eliminar os materiais de acordo com a sua na-
tureza e com as normas em vigor, p. ex.:
Sucata de ao:
Peas da carcaa
Engrenagens
Eixos
Rolamentos de esferas
Ferro fundido (se no houver coleta separada)
Algumas engrenagens do redutor de rosca sem-fim so feitas de metais no ferro-
sos e devem ser tratadas em conformidade.
Recolher o leo usado e trat-lo corretamente, de acordo com as diretivas locais.
2
6 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Indicaes de segurana
2 Indicaes de segurana
Observaes
preliminares
As indicaes de segurana a seguir referem-se principalmente utilizao de reduto-
res. Na utilizao de motoredutores, favor observar adicionalmente tambm as indica-
es de segurana para motores nas instrues de operao correspondentes.
Favor observar tambm as indicaes de segurana adicionais constantes nos
diversos captulos destas instrues de operao.
Informao geral Durante e aps a operao, motoredutores, redutores e motores apresentam:
Tenses eltricas
Peas em movimento
Superfcies possivelmente quentes
Os seguintes trabalhos s podem ser executados por pessoal qualificado:
Transporte
Armazenamento
Instalao / Montagem
Conexo
Colocao em operao
Manuteno
Conservao
Na realizao destes trabalhos, observar os seguintes documentos e instrues:
Instrues de operao e esquemas de ligaes correspondentes,
Etiquetas de aviso e de segurana no redutor/motoredutor,
Exigncias e regulamentos especficos para o sistema,
Regulamentos nacionais/regionais que determinam a segurana e a preveno de
acidentes.
Ferimentos graves e avarias no equipamento podem ser conseqncia de:
Utilizao incorreta,
Instalao ou operao incorretas,
Remoo das tampas protetoras requeridas ou da carcaa, quando tal no for per-
mitido.
Utilizao
conforme as
especificaes
Os motoredutores/redutores da SEW so destinados para a utilizao em sistemas in-
dustriais. Esses atendem s normas e aos regulamentos vlidos.
Os dados tcnicos e as informaes sobre as condies admissveis encontram-se na
placa de identificao e na documentao.
fundamental que toda a informao especificada seja respeitada!
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 7
2
Indicaes de segurana
Transporte No ato da entrega, inspecionar o material para verificar se h danos causados
pelo transporte. Em caso de danos, informar imediatamente a empresa transpor-
tadora. Pode ser necessrio evitar a colocao em operao.
Apertar firmemente os olhais de suspenso. Eles so projetados somente para o peso
do motoredutor/redutor; no colocar nenhuma carga adicional.
Os olhais de suspenso fornecidos esto de acordo com DIN 580. essencial respeitar
as cargas e regras especificadas na norma DIN correspondente. Se houver dois olhais
de suspenso/transporte montados no motoredutor/motor, ento ambos os olhais po-
dero ser utilizados para o transporte. Neste caso, os ngulos nos dois cabos no de-
vero exceder 45, de acordo com a DIN 580.
Se necessrio, usar equipamento de transporte apropriado e devidamente dimensiona-
do. Antes da colocao em operao, retirar todos os dispositivos de fixao usados
durante o transporte.
Redutores para
armazenamento
por longos
perodos
Os redutores da verso "armazenamento por longos perodos" apresentam:
Em caso de leo mineral (CLP) e leo sinttico (CLP HC): um abastecimento de leo
adequado forma construtiva e pronto para a operao. Mesmo assim, preciso
controlar o nvel do leo antes da colocao em operao (consultar o captulo "Ins-
peo/Manuteno" / "Trabalhos de inspeo e manuteno").
Em caso de leo sinttico (CLP PG / leo compatvel com alimentos): um nvel de
leo parcialmente elevado. preciso corrigir o nvel do leo antes da colocao em
operao (consultar o captulo "Inspeo/Manuteno" / "Trabalhos de inspeo e
manuteno").
Em caso de armazenamento por longos perodos, observar as condies de armaze-
namento descritas na tabela abaixo:
Zona climtica Embalagem
1)
Local de armazenamento Perodo de armazenamento
Temperada
(Europa, EUA,
Canad, China e
Rssia, com exce-
o de suas regi-
es tropicais)
Embalagem em container,
coberto com filme plstico e
com agente secante e indi-
cador de umidade.
Local coberto, protegido contra chuva, neve e
vibraes.
Mx. 3 anos, com verificao
regular da embalagem e do
indicador de umidade (umi-
dade relativa do ar < 50 %).
Aberta
Local coberto e fechado, com temperatura e umi-
dade do ar constantes (5 C < ! < 60 C, < 50%
de umidade relativa do ar).
Protegido contra oscilaes de temperatura
repentinas e ventilao com filtro controlada (livre
de p e sujeira). Sem a interveno de vapores
agressivos e vibraes.
2 anos ou mais com inspeo
regular. Na inspeo, verificar
se h limpeza e danos mec-
nicos. Verificar se o anticorro-
sivo continua ativo.
Tropical (sia,
frica, Amrica
do Sul e Central,
Austrlia, Nova
Zelndia, com
exceo de suas
regies tempera-
das)
Embalagem em container,
coberto com filme plstico e
com agente secante e indi-
cador de umidade.
Protegido contra insetos e
formao de mofo atravs
de tratamento qumico.
Em local coberto, protegido contra chuva e vibra-
es.
Mx. 3 anos, com verificao
regular da embalagem e do
indicador de umidade (umi-
dade relativa do ar < 50 %).
Aberta
Local coberto e fechado, com temperatura e umi-
dade do ar constantes (5 C < ! < 60 C, < 50%
de umidade relativa do ar).
Protegido contra oscilaes de temperatura
repentinas e ventilao com filtro controlada (livre
de p e sujeira). Sem a interveno de vapores
agressivos e vibraes. Proteo contra insetos.
2 anos ou mais com inspeo
regular. Na inspeo, verificar
se h limpeza e danos mec-
nicos. Verificar se o anticorro-
sivo continua ativo.
1) A embalagem deve ser efetuada por uma empresa especializada e utilizando materiais de embalagem expressamente adequados
para o caso especfico.
2
8 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Indicaes de segurana
Instalao /
Montagem
Consultar as instrues no captulo 4 "Instalao" e "Montagem/Desmontagem"!
Colocao em
operao /
Operao
Verificar se o sentido de rotao do motor/motoredutor com o eixo desacoplado est
correto. Verificar se h rudos anormais medida que o eixo gira.
Para a operao de teste sem os elementos de sada, fixar as chavetas ao eixo. Os
equipamentos de monitorao e proteo no devem ser desativados durante a opera-
o de teste.
Desligar sempre o motoredutor quando houver suspeitas de alteraes em relao
operao normal (p. ex., aumento da temperatura, rudo, vibrao). Determinar a cau-
sa; consultar a SEW-EURODRIVE, se necessrio.
Inspeo /
Manuteno
Observar as instrues no captulo "Inspeo / Manuteno"!
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 9
3
Estrutura geral do redutor helicoidal
Estrutura do redutor
3 Estrutura do redutor
3.1 Estrutura geral do redutor helicoidal
Legenda
As figuras seguintes devem ser entendidas como representao de princpios. Servem
apenas como auxlio na atribuio das peas nas listas de peas de reposio. pos-
svel haver desvios, dependendo do tamanho e da verso dos redutores!
03438AXX
Fig. 1: Estrutura geral do redutor helicoidal
181
41
42
3
43
2
45
47
59
102
100
101
59
20
1
59
30
32
4
34
5
7
8
19
9
12
11
17
25
88
521
522
523
6
37
506
507
508
39
131
31
24
22
517
516
515
1 Pinho 19 Chaveta 42 Rolamentos de esferas 507 Arruela de ajuste
2 Engrenagem 20 Vlvula de respiro 43 Chaveta 508 Arruela de ajuste
3 Eixo pinho 22 Carcaa do redutor 45 Rolamentos de esferas 515 Arruela de ajuste
4 Engrenagem 24 Cavilha com olhal 47 Anel de reteno 516 Arruela de ajuste
5 Eixo pinho 25 Rolamentos de esferas 59 Bujo 517 Arruela de ajuste
6 Engrenagem 30 Rolamentos de esferas 88 Anel de reteno 521 Arruela de ajuste
7 Eixo de sada 31 Chaveta 100 Tampa do redutor 522 Arruela de ajuste
8 Chaveta 32 Tubo distanciador 101 Parafuso sextavado 523 Arruela de ajuste
9 Retentor 34 Rolamentos de esferas 102 Anel de vedao
11 Rolamentos de esferas 37 Rolamentos de esferas 131 Tampa de expanso
12 Anel de reteno 39 Anel de reteno 181 Tampa de expanso
17 Tubo distanciador 41 Anel de reteno 506 Arruela de ajuste
3
10 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Estrutura geral do redutor de eixos paralelos
Estrutura do redutor
3.2 Estrutura geral do redutor de eixos paralelos
Legenda
05676AXX
Fig. 2: Estrutura geral do redutor de eixos paralelos
181
41
517
508
516
507
515
506
42
3
43
2
45
30
59
101
100
102
160
165
161
59
59
20
22
1
521
522
523
25
88
183
32
4
31
5
37
39
131
14
16
81
9 11
17
6
7
91
92
93
94
19
1 Pinho 22 Carcaa do redutor 91 Anel de reteno 506 Arruela de ajuste
2 Engrenagem 25 Rolamentos de esferas 92 Arruela 507 Arruela de ajuste
3 Eixo pinho 30 Rolamentos de esferas 93 Anel de presso 508 Arruela de ajuste
4 Engrenagem 31 Chaveta 94 Parafuso sextavado 515 Arruela de ajuste
5 Eixo pinho 32 Tubo distanciador 100 Tampa do redutor 516 Arruela de ajuste
6 Engrenagem 37 Rolamentos de esferas 101 Parafuso sextavado 517 Arruela de ajuste
7 Eixo oco 39 Anel de reteno 102 Anel de vedao 521 Arruela de ajuste
9 Retentor 41 Anel de reteno 131 Tampa de expanso 522 Arruela de ajuste
11 Rolamentos de esferas 42 Rolamentos de esferas 160 Bujo de reteno 523 Arruela de ajuste
14 Parafuso sextavado 43 Chaveta 161 Tampa de expanso
16 Flange de sada 45 Rolamentos de esferas 165 Bujo de reteno
17 Tubo distanciador 59 Bujo 181 Tampa de expanso
19 Chaveta 81 O-ring 183 Retentor
20 Vlvula de respiro 88 Anel de reteno
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 11
3
Estrutura geral do redutor de engrenagens cnicas
Estrutura do redutor
3.3 Estrutura geral do redutor de engrenagens cnicas
Legenda
05675AXX
Fig. 3: Estrutura geral do redutor de engrenagens cnicas
100
102
3
101
43
538
535
537
534
536
533
42
119
45
2
20
22
59
59
59
59
1
114
113
(116)
89
59
88
521
522
523
25
84
19
8
7
6
17
83
11
12
9
37
5
4
30
135
542
543
544
133
132
161
31
506
507
508
137
39
131
1 Pinho 25 Rolamentos de esferas 102 Junta 522 Arruela de ajuste
2 Engrenagem 30 Rolamentos de esferas 113 Porca ranhurada 523 Arruela de ajuste
3 Eixo pinho 31 Chaveta 114 Arruela dentada 533 Arruela de ajuste
4 Engrenagem 37 Rolamentos de esferas 116 Rosca de fixao 534 Arruela de ajuste
5 Eixo pinho 39 Anel de reteno 119 Tubo distanciador 535 Arruela de ajuste
6 Engrenagem 42 Rolamentos de esferas 131 Tampa de expanso 536 Arruela de ajuste
7 Eixo de sada 43 Chaveta 132 Anel de reteno 537 Arruela de ajuste
8 Chaveta 45 Rolamentos de esferas 133 Arruela de encosto 538 Arruela de ajuste
9 Retentor 59 Bujo 135 Anel Nilos 542 Arruela de ajuste
11 Rolamentos de esferas 83 Anel Nilos 161 Tampa de expanso 543 Arruela de ajuste
12 Anel de reteno 84 Anel Nilos 506 Arruela de ajuste 544 Arruela de ajuste
17 Tubo distanciador 88 Anel de reteno 507 Arruela de ajuste
19 Chaveta 89 Tampa de expanso 508 Arruela de ajuste
20 Vlvula de respiro 100 Tampa do redutor 521 Arruela de ajuste
22 Carcaa do redutor 101 Parafuso sextavado 521 Arruela de ajuste
3
12 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Estrutura geral do redutor de rosca sem-fim
Estrutura do redutor
3.4 Estrutura geral do redutor de rosca sem-fim
Legenda
50884AXX
Fig. 4: Estrutura geral do redutor de rosca sem-fim
131
39
137
507
506
37
5
43 30
9
12
520
519
518
11
6
7
25
88
89
59
523
522
521
19
2
59
102
101
59
20
22
1
100
61
1 Pinho 20 Vlvula de respiro 88 Anel de reteno 518 Arruela de ajuste
2 Engrenagem 22 Carcaa do redutor 89 Tampa de expanso 519 Arruela de ajuste
5 Rosca sem-fim 25 Rolamentos de esferas 100 Tampa do redutor 520 Arruela de ajuste
6 Engrenagem sem fim 30 Rolamentos de esferas 101 Parafuso sextavado 521 Arruela de ajuste
7 Eixo de sada 37 Rolamentos de esferas 102 Vedao de borracha 522 Arruela de ajuste
9 Retentor 39 Anel de reteno 131 Tampa de expanso 523 Arruela de ajuste
11 Rolamentos de esferas 43 Chaveta 137 Arruela de encosto
12 Anel de reteno 59 Bujo 506 Arruela de ajuste
19 Chaveta 61 Anel de reteno 507 Arruela de ajuste
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 13
3
Estrutura geral do redutor SPIROPLAN
Estrutura do redutor
3.5 Estrutura geral do redutor SPIROPLAN

Legenda
05674AXX
Fig. 5: Estrutura geral do redutor SPIROPLAN

1
68
72
143
66
71
65
100
102
22
89
521
522
523
88
25
6
250
251
17
7
11
8
19
518
519
520
12
9
101
1 Pinho 19 Chaveta 88 Anel de reteno 251 Anel de reteno
6 Engrenagem 22 Carcaa do redutor 89 Tampa de expanso 518 Arruela de ajuste
7 Eixo de sada 25 Rolamentos de esferas 100 Tampa do redutor 519 Arruela de ajuste
8 Chaveta 65 Retentor 101 Parafuso sextavado 520 Arruela de ajuste
9 Retentor 66 Rolamentos de esferas 102 Anel de vedao 521 Arruela de ajuste
11 Rolamentos de esferas 71 Arruela de encosto 132 Anel de reteno 522 Arruela de ajuste
12 Anel de reteno 72 Anel de reteno 183 Retentor 523 Arruela de ajuste
17 Tubo distanciador 143 Arruela de encosto 250 Anel de reteno
3
14 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Placa de identificao, denominao do tipo
Estrutura do redutor
3.6 Placa de identificao, denominao do tipo
Placa de identificao (exemplo)
Denominao do tipo
Exemplo: redutor helicoidal categoria II2GD
Exemplo: nmero de srie
06687ADE
Fig. 6: Exemplo de placa de identificao
f
b
= fator de servio
F
Ra max
[N] = fora radial mx. no lado da sada
F
Re max
[N] = fora radial mx. no lado da entrada (com tampa de entrada AD)
i = reduo
IM = forma construtiva
IP.. = grau de proteo
n
e max
[rpm] = rotao mx. de entrada
n
a
[rpm] = rotao de sada
M
e max
[Nm] = torque mx. de entrada
M
a
[Nm] = torque de sada
M
R
[Nm] = torque de escorregamento em caso de uso de adaptador AR
M
RS
[Nm] = torque de bloqueio do contra recuo
RF 47 / A / II2GD
Verso prova de exploso seg. a diretiva 94/9/CE
Para montagem direta no motor
Tamanho do redutor
Srie do redutor helicoidal (verso com flange)
3229561201. 0001. 03
Ano de fabricao (2 ltimos dgitos)
N de pea contnuo (4 dgitos)
Nmero da encomenda (10 dgitos)
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 15
4
Ferramentas necessrias / Equipamentos
Instalao mecnica
4 Instalao mecnica
4.1 Ferramentas necessrias / Equipamentos
Jogo de chaves de boca
Torqumetro para:
Discos de contrao
Adaptador do motor AQH
Tampa de entrada com encaixe de centrao
Dispositivo de montagem
Eventualmente elementos de compensao (arruelas, anis distanciadores)
Dispositivos de fixao para elementos na entrada e na sada
Lubrificante (p. ex., pasta de montagem NOCO

-FLUID)
Cola para fixar parafusos (para tampa de entrada com encaixe de centrao), p. ex.,
Loctite

243
As peas normatizadas no so fornecidas.
Tolerncias de
instalao
4.2 Pr-requisitos para a montagem
Verificar se foram cumpridos os seguintes itens:
Os dados na placa de identificao do motoredutor correspondem com a tenso da
rede.
O acionamento no foi danificado (nenhum dano resultante do transporte ou arma-
zenamento).
Verificar se as seguintes condies foram cumpridas:
Em redutores padro:
A temperatura ambiente corresponde temperatura definida pela tabela de lubri-
ficantes no captulo "Lubrificantes" (ver padro).
O acionamento no deve ser montado sob as seguintes condies ambientais:
Atmosfera explosiva
leos
cidos
Gases
Vapores
Radiaes
Em verses especiais:
O acionamento foi configurado de acordo com as condies ambientais.
Em redutores de rosca sem-fim / Spiroplan

W:
No deve haver grandes momentos de inrcia externos que possam exercer um
rendimento reverso no redutor.
[em que "' (rendimento reverso) = 2 1/" < 0,5 auto-travante]
Extremidade do eixo Flange
Tolerncia no dimetro de acordo com DIN 748
ISO k6 para os eixos slidos com $ % 50 mm
ISO m6 para os eixos slidos com $ > 50 mm
ISO H7 para os eixos ocos
Furo de centrao de acordo com DIN 332,
forma DR
Tolerncia de encaixe de centrao de acordo com
DIN 42948
ISO j6 com b1 % 230 mm
ISO h6 com b1 > 230 mm
4
16 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Instalao do redutor
Instalao mecnica
Os eixos de sada e as superfcies do flange devem estar completamente limpos de
agentes anticorrosivos, contaminao ou outros. Usar um solvente comercialmente
disponvel. Garantir que o solvente no entre em contato com os lbios dos retento-
res - risco de danos no material!
Em caso de condies ambientais abrasivas, proteger os retentores do lado da sa-
da contra corroso.
4.3 Instalao do redutor
O redutor ou o motoredutor s pode ser montado ou instalado na forma construtiva es-
pecificada. Os redutores SPIROPLAN

so independentes da forma construtiva.


A estrutura de base deve apresentar as seguintes caractersticas:
Plana
Capaz de absorver
Rgida toro
Desnivelamento mximo admissvel para a fixao por ps ou por flange (valores apro-
ximados de acordo com DIN ISO 1101):
Tamanho do redutor % 67: mx. 0,4 mm
Tamanho do redutor 77 ... 107: mx. 0,5 mm
Tamanho do redutor 137 ... 147: mx. 0,7 mm
Tamanho do redutor 157 ... 187: mx. 0,8 mm
No apertar os ps da carcaa e os flanges entre si, e observar as foras axiais e radi-
ais!
Para a fixao dos motoredutores, utilizar sempre parafusos da qualidade 8.8.
Para a fixao dos seguintes motoredutores, utilizar sempre parafusos da qualidade
10.9:
RF37, R37F com flange de $ 120 mm
RF47, R47F com flange de $ 140 mm
RF57, R57F com flange de $ 160 mm
Controlar a quantidade de leo de acordo com a forma construtiva (ver captulo "Lubri-
ficantes" / "Quantidades de lubrificante" ou os dados na placa de identificao). Os re-
dutores so abastecidos de fbrica com a quantidade necessria de leo. possvel
haver desvios desprezveis no bujo de nvel de leo de acordo com cada forma cons-
trutiva, que so admissveis se estiverem dentro das tolerncias de acabamento.
Os bujes de nvel e os drenos de leo, bem como as vlvulas de respiro, devem
ser facilmente acessveis!
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 17
4
Instalao do redutor
Instalao mecnica
Em caso de mudana de forma construtiva, necessrio adaptar a quantidade de
lubrificante e a posio da vlvula de respiro.
Em caso de mudana de forma construtiva de redutores K para as formas construtivas
M5 ou M6, ou dentro destas formas construtivas, favor consultar a SEW Service.
Em caso de mudana de forma construtiva de redutores S nos tamanhos S47 ... S97
para a forma construtiva M2, favor consultar a SEW Service.
Em caso de risco de corroso eletroqumica, utilizar isolantes de plstico (2 a 3 mm de
espessura) entre o redutor e a mquina. O plstico utilizado deve possuir um resistncia
de derivao eltrica < 10
9
&. possvel ocorrer corroso eletroqumica entre diversos
metais, como p. ex., ferro fundido e ao inoxidvel. Os parafusos tambm devem ser
protegidos com arruelas plsticas! Adicionalmente, ligar a carcaa terra - usar o ater-
ramento do motor.
Instalao em
locais midos ou
ao ar livre
Os acionamentos podem ser fornecidos na verso anticorrosiva para o uso em reas
midas ou em locais abertos. Todos os danos na superfcie pintada (p. ex., na vlvula
de respiro) devem ser reparados.
Na montagem de motores no adaptador AM, AQ, AR, AT as superfcies dos flanges de-
vem ser vedadas com um vedante adequado, p. ex., Loctite

574.
4
18 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Instalao do redutor
Instalao mecnica
Ventilao do
redutor
Os seguintes redutores dispensam vlvula de respiro:
R07 nas formas construtivas M1, M2, M3, M5 e M6
R17, R27 e F27 nas formas construtivas M1, M3, M5 e M6
Redutores SPIROPLAN

W
Todos os outros redutores so fornecidos pela SEW-EURODRIVE de acordo com a for-
ma construtiva e com a vlvula de respiro montada e ativada.
Excees:
1. A SEW fornece os seguintes redutores com parafuso tampo no lugar de respiro:
Redutores para armazenamento por longos perodos
Formas construtivas inclinadas, se possvel
Redutores para montagem em posio inclinada
A vlvula de respiro encontra-se na caixa de ligao do motor. Antes da colocao
em operao, o parafuso tampo mais elevado deve ser substitudo pela vlvula de
respiro tambm fornecida.
2. Para os redutores para acoplar a motores, que necessitam ser ventilados pelo
lado da entrada, a vlvula de respiro fornecida dentro de uma embalagem plstica.
3. A SEW fornece redutores de tipo fechado com vlvulas de respiro.
Ativao da
vlvula de respiro
Normalmente, a vlvula de respiro vem ativada de fbrica. Se a vlvula de respiro no
vier ativada de fbrica, necessrio remover as protees para transporte da vlvula
de respiro antes de acionar o redutor!
Pintura do
redutor
Em caso de necessidade de pintar o redutor, total ou parcialmente, deve-se cobrir com
fita protetora a vlvula de respiro, bem como os retentores. Remover a fita protetora
aps acabar o trabalho de pintura.
1. Vlvula de respiro com proteo
para transporte
2. Remoo da proteo para
transporte
3. Vlvula de respiro ativada
02053BXX 02054BXX 02055BXX
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 19
4
Redutor com eixo maio
Instalao mecnica
4.4 Redutor com eixo maio
Montagem de
elementos na
entrada e na
sada
A figura abaixo mostra um dispositivo de montagem para montar os acoplamentos ou
cubos em extremidades do eixo do redutor ou do motoredutor. possvel dispensar o
rolamento axial no dispositivo de montagem.
Para evitar foras radiais inadmissveis: montar uma engrenagem ou um pinho para
corrente de acordo com a figura B.
Os elementos na entrada e na sada s devem ser montados com um dispositivo de
montagem. Usar o furo de centrao com rosca na extremidade do eixo para posi-
cionar os elementos.
Os elementos de transmisso de potncia deve ser balanceados aps o encaixe e
no devem causar foras radiais ou axiais inadmissveis (os valores admissveis en-
contram-se no catlogo "Motoredutores" ou "Acionamentos prova de exploso").
03371BXX
1) Extremidade do eixo do redutor
2) Rolamento axial
3) Cubo de acoplamento
03369BXX
1 = Cubo
A = incorreto
B = correto
Nunca instalar polias, acoplamentos, pinhes, etc. na extremidade do eixo ba-
tendo-os com um martelo. Isto pode causar danos no rolamento, na carcaa e
no eixo!
No caso de polias, certificar-se de que a correia est tensionada corretamente,
de acordo com as instrues do fabricante.
Observao:
A montagem mais fcil se previamente aplicar o lubrificante ao elemento da sada ou
se o aquecer (a 80 - 100C).
4
20 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Redutor com eixo maio
Instalao mecnica
Montagem de
acoplamentos
Observar os seguintes fatores ao montar os acoplamentos de acordo com as instrues
do fabricante:
a) Afastamento mximo e mnimo
b) Desalinhamento axial
c) Desalinhamento angular
03356AXX
Fig. 7: Afastamento e desalinhamento na montagem de acoplamentos
a) b) c)
Elementos na entrada e na sada, tais como polias, acoplamentos, etc., devem ter
proteo contra contatos!
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 21
4
Braos de toro para o redutor com eixo oco
Instalao mecnica
4.5 Braos de toro para o redutor com eixo oco
No aplicar tenso sobre os braos de toro durante a montagem!
Redutor de eixos
paralelos
Redutor de
engrenagens
cnicas
Buchas com rolamentos em ambas as extremidades ' (1).
Montar a face de montagem B como um espelho de A.
01029BXX
Fig. 8: Brao de toro em redutores de eixos paralelos
01030CXX
Fig. 9: Brao de toro em redutores de engrenagens cnicas
Redutor Parafusos Torque
KA37 4 ( M10 ( 25 - 8.8 48 Nm
KA47 4 ( M10 ( 30 - 8.8 48 Nm
KA67 4 ( M12 ( 35 - 8.8 86 Nm
KA77 4 ( M16 ( 40 - 8.8 210 Nm
KA87 4 ( M16 ( 45 - 8.8 210 Nm
KA97 4 ( M20 ( 50 - 8.8 410 Nm
KA107 4 ( M24 ( 60 - 8.8 710 Nm
KA127 4 ( M36 ( 130 - 8.8 2500 Nm
KA157 4 ( M36 ( 130 - 8.8 2500 Nm
4
22 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Braos de toro para o redutor com eixo oco
Instalao mecnica
Redutor de rosca
sem-fim
Buchas com rolamentos em ambas as extremidades ' (1).
Redutor
SPIROPLAN

W
Buchas com rolamentos em ambas as extremidades ' (1)
01031CXX
Fig. 10: Brao de toro em redutores de rosca sem-fim
Redutor Parafusos Torque
SA37 M6 ( 16 - 8.8 11 Nm
SA47 M8 ( 20 - 8.8 25 Nm
SA57 M8 ( 20 - 8.8 25 Nm
SA67 M12 ( 25 - 8.8 86 Nm
SA77 M12 ( 35 - 8.8 86 Nm
SA87 M16 ( 35 - 8.8 210 Nm
SA97 M16 ( 35 - 8.8 210 Nm
02050CXX
Fig. 11: Brao de toro em redutores SPIROPLAN

W
Redutor Parafusos Torque
WA10 M6 ( 16 11 Nm
WA20 M6 ( 16 11 Nm
WA30 M6 ( 16 11 Nm
4
5

(1)
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 23
4
Montagem de redutores com eixo oco com rasgo de chaveta ou oco estriado
Instalao mecnica
4.6 Montagem de redutores com eixo oco com rasgo de chaveta ou oco estriado
Sobre a
montagem
1. Aplicar a pasta de montagem NOCO

-FLUID.
2. Espalhar a pasta de montagem NOCO

-FLUID uniformemente.
3. Instalar o eixo e fix-lo axialmente.
(A montagem pode ser facilitada usando um dispositivo de montagem)
3A: Montagem com componentes padro
Observar as notas de montagem no catlogo de motoredutores quando projetar o eixo
do cliente!
02042BXX
02043AXX
03361BXX
1 Parafuso de reteno curto
(componente padro)
2 Anel de presso
3 Arruela
4 Anel de reteno
6 Eixo do cliente
N
O
C
O
F
L
U
I

N
O
C
O
F
L
U
I

A
1
2
3
4
6
4
24 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Montagem de redutores com eixo oco com rasgo de chaveta ou oco estriado
Instalao mecnica
3B: Montagem com o kit de montagem/desmontagem SEW-EURODRIVE (' pgina 26)
- Eixo do cliente com ressalto
3C: Montagem com o kit de montagem/desmontagem SEW-EURODRIVE (' pgina 26)
- Eixo do cliente sem ressalto
4. Apertar o parafuso de reteno com o torque correspondente (ver tabela).
03362BXX
1 Parafuso de fixao
2 Anel de presso
3 Arruela
4 Anel de reteno
6 Eixo do cliente com ressalto
03363AXX
1 Parafuso de fixao
2 Anel de presso
3 Arruela
4 Anel de reteno
5 Tubo distanciador
6 Eixo do cliente sem ressalto
03364AXX
Parafuso Torque [Nm]
M5 5
M6 8
M10/12 20
M16 40
M20 80
M24 200
B
1
2
3
4
6
C
1
2
3
4
5
6
Observao:
Para evitar a corroso por contato, recomendamos a reduo da seo do eixo da m-
quina entre as duas superfcies de contato!
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 25
4
Montagem de redutores com eixo oco com rasgo de chaveta ou oco estriado
Instalao mecnica
Notas de
desmontagem
A descrio s aplicada a redutores motados com o kit de montagem/desmontagem
SEW-EURODRIVE (' pgina 26) (ver descrio anterior, pontos 3B ou 3C).
1. Soltar o parafuso de reteno 1.
2. Retirar as peas 2 a 4 e o tubo distanciador 5, se instalado.
3. Inserir a arruela de remoo 8 e a porca de aperto 7 do kit de montagem/desmonta-
gem SEW-EURODRIVE entre o eixo do cliente 6 e o anel de reteno 4.
4. Voltar a inserir o anel de reteno 4.
5. Voltar a apertar o parafuso de reteno 1. Agora possvel retirar o redutor do eixo
apertando o parafuso.
03366AXX
1 Parafuso de fixao
2 Anel de presso
3 Arruela
4 Anel de reteno
5 Tubo distanciador
6 Eixo do cliente
03367AXX
1 Parafuso de fixao
4 Anel de reteno
6 Eixo do cliente
7 Porca de aperto
8 Arruela de remoo
1
2
3
4
5
6
1
4
7
8
6
4
26 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Montagem de redutores com eixo oco com rasgo de chaveta ou oco estriado
Instalao mecnica
Kit de monta-
gem/desmonta-
gem SEW-EURO-
DRIVE
O kit de montagem/desmontagem SEW-EURODRIVE pode ser encomendado pela re-
ferncia indicada.
03394CXX
Fig. 12: Kit de montagem/desmontagem SEW-EURODRIVE
1 Parafuso de fixao
7 Porca de remoo para desmontagem
8 Arruela de remoo
1
8 7
7
1
Tipo D
H7

[mm]
M
1)
C4
[mm]
C5
[mm]
C6
[mm]
U
-0.5

[mm]
T
-0.5

[mm]
D3
-0.5

[mm]
L4
[mm]
Referncia do
kit de monta-
gem/desmonta-
gem
WA..10 16 M5 5 5 12 4.5 18 15.7 50 643 712 5
WA..20 18 M6 5 6 13.5 5.5 20.5 17.7 25 643 682 X
WA..20, WA..30, SA..37 20 M6 5 6 15.5 5.5 22.5 19.7 25 643 683 8
FA..27, SA..47 25 M10 5 10 20 7.5 28 24.7 35 643 684 6
FA..37, KA..37, SA..47, SA..57 30 M10 5 10 25 7.5 33 29.7 35 643 685 4
FA..47, KA..47, SA..57 35 M12 5 12 29 9.5 38 34.7 45 643 686 2
FA..57, KA..57, FA..67, KA..67, SA..67 40 M16 5 12 34 11.5 41.9 39.7 50 643 687 0
SA..67 45 M16 5 12 38.5 13.5 48.5 44.7 50 643 688 9
FA..77, KA..77, SA..77 50 M16 5 12 43.5 13.5 53.5 49.7 50 643 689 7
FA..87, KA..87, SA..77, SA..87 60 M20 5 16 56 17.5 64 59.7 60 643 690 0
FA..97, KA..97, SA..87, SA..97 70 M20 5 16 65.5 19.5 74.5 69.7 60 643 691 9
FA..107, KA..107, SA..97 90 M24 5 20 80 24.5 95 89.7 70 643 692 7
FA..127, KA..127 100 M24 5 20 89 27.5 106 99.7 70 643 693 5
FA..157, KA..157 120 M24 5 20 107 31 127 119.7 70 643 694 3
1) Parafuso de fixao
O kit de montagem SEW representado para a fixao do eixo do cliente uma recomendao da SEW-
EURODRIVE. Sempre necessrio verificar se esta estrutura pode compensar as cargas axiais presen-
tes. Em casos de utilizao especiais (p. ex., fixao de eixos de sistemas de batedoras), talvez seja
necessrio usar uma outra construo para garantir a segurana axial. Nestes casos, possvel instalar a
qualquer momento uma segurana axial desenvolvida pelo prprio cliente. Entretanto, preciso garantir
que esta construo no possa causar fontes potencialmente inflamveis, de acordo com DIN EN 13463
(p. ex., fascas por atrito).
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 27
4
Redutor com eixo oco com disco de contrao
Instalao mecnica
4.7 Redutor com eixo oco com disco de contrao
Sobre a
montagem
No apertar os parafusos de reteno enquanto o eixo no estiver montado - o eixo
oco poder deformar!
1. Afrouxar os parafusos de reteno na
prpria rosca (no o retirar completa-
mente!).
2. Eliminar cuidadosamente a graxa do
orifcio do eixo oco e do eixo do aciona-
mento.
51092AXX 51093AXX
3. Eliminar a graxa do eixo oco/eixo do acio-
namento.
4. Aplicar a pasta de montagem NOCO

-
FLUID na rea da bucha do eixo do
acionamento
1)
.
51094AXX
51095AXX
1)
A rea de fixao do disco de contrao deve estar sempre livre de graxa!
Por isso, nunca aplicar a pasta de montagem NOCO

-FLUID diretamente na
bucha, porque a graxa poder penetrar na rea de aperto do disco quando mon-
tar a bucha no eixo do acionamento.
A B

4
28 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Redutor com eixo oco com disco de contrao
Instalao mecnica
5. Montar o eixo de entrada, garantindo que os anis de fixao do disco de contrao
estejam em paralelo
2)
. Em carcaa de redutor com ressalto no eixo, montar o dis-
co de contrao encostado no ressalto no eixo. Em carcaa de redutor sem res-
salto no eixo, montar o disco de contrao a uma distncia de 1 a 2 mm da car-
caa do redutor. Apertar os parafusos com o torqumetro, seqencialmente (no
em seqncia cruzada), vrias vezes, at os parafusos estarem fixos. Ver os tor-
ques na tabela seguinte.
51096AXX
s>1mm 1-2mm
2)
Aps a montagem:
deve restar uma folga s > 1 mm entre os anis externos,
deve ser aplicada uma camada de graxa anticorrosiva na superfcie externa do eixo
oco na rea do disco de contrao.
Tipo do redutor Parafuso Nm mx.
1)
SH37 M5 5
60
KH37...77 FH37...77 SH47...77 M6 12
KH87/97 FH87/97 SH87/97 M8 30
KH107 FH107 M10 59
KH127/157 FH127 M12 100
KH167 M16 250
KH187 M20 470
1) ngulo de aperto mximo por ciclo.
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 29
4
Redutor com eixo oco com disco de contrao
Instalao mecnica
Notas de
desmont
agem do disco de
contrao
1. Soltar os parafusos uniformemente um aps o outro. Evitar espanar os anis de con-
trao, dando apenas um quarto de volta em cada parafuso por vez. No soltar to-
talmente os parafusos!
2. Desmontar o eixo e retirar o cubo do eixo (antes, remover qualquer incrustao de
ferrugem que se tenha formado no eixo diante da parte do cubo).
3. Retirar o disco de contrao do cubo.
Limpeza e
lubrificao do
disco de
contrao
No necessrio separar e lubrificar os discos desmontados antes de mont-los nova-
mente.
O disco de contrao s necessita ser limpo e lubrificado se estiver sujo.
Usar um dos seguintes lubrificantes slidos para as faces cnicas.
Lubrificar os parafusos com graxa universal do tipo Molykote BR 2 ou similar.
Ateno!
H risco de ferimento se o disco de contrao no for retirado corretamente!
Lubrificante (Mo S2) Disponvel em
Molykote 321 (revestimento lubrificante)
Molykote Spray (spray em p)
Molykote G Rapid
Aemasol MO 19P
Aemasol DIO-stral 57 N (revestimento lubrificante)
spray
spray
spray ou graxa
spray ou graxa
spray
4
30 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Redutor com eixo oco com TorqLOC
Instalao mecnica
4.8 Redutor com eixo oco com TorqLOC

1. Limpar cuidadosamente o orifcio do eixo oco e o eixo do acionamento. Garantir a


eliminao de todos os resduos de graxa e leo.
2. Montar o anel de encosto e a bucha no eixo do cliente.
3. Aplicar a pasta de montagem NOCO

-FLUID na bucha e espalhar cuidadosamente.


4. Introduzir o redutor no eixo do cliente.
52089AXX
52090AXX
52091AXX
N
O
C
O
F
L
U
ID

Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 31
4
Redutor com eixo oco com TorqLOC
Instalao mecnica
5. Executar a montagem prvia do brao de toro (sem apertar os parafusos).
6. Inserir a bucha no redutor at encostar.
7. Apertar todos os parafusos de fixao do brao de toro.
52092AXX
52093AXX
52094AXX
K...
S...
F...
4
32 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Redutor com eixo oco com TorqLOC
Instalao mecnica
8. Fixar a bucha com o anel de encosto. Apertar o anel de encosto contra a bucha com
o torque correspondente, conforme a tabela abaixo.
9. Inserir o disco de contrao no redutor de eixo oco. Garantir que todos os parafusos
estejam soltos.
52095AXX
Tipo Torque [Nm]
KT/FT ST niquelado ao inoxidvel
- 37 18 7.5
37 47 18 7.5
47 57 18 7.5
57, 67 67 35 18
77 77 35 18
87 87 35 18
97 97 35 18
52096AXX
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 33
4
Redutor com eixo oco com TorqLOC
Instalao mecnica
10.Inserir a contra-bucha inteiramente no eixo do cliente e no eixo oco ou no disco de
contrao.
11.Bater levemente no flange da contra-bucha para garantir que esta est corretamente
assentada no eixo oco.
12.Garantir que o eixo do cliente esteja assentado com firmeza na contra-bucha.
52097AXX
52098AXX
53478AXX
4
34 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Redutor com eixo oco com TorqLOC
Instalao mecnica
13.Apertar os parafusos do disco de contrao manualmente e garantir que os discos
de contrao estejam alinhados em paralelo.
14.Apertar os parafusos dando vrias voltas seqencialmente (no em seqncia cru-
zada). Ver os torques na tabela seguinte.
52100AXX
Aps a montagem, dever restar uma fenda de > 0 mm entre os anis externos
dos discos de compensao.
52101AXX
Tipo niquelado ao inoxidvel
KT/FT ST Torque [Nm]
- 37 4.1 6.8
37 47 10 6.8
47 57 12 6.8
57, 67 67 12 15
77 77 30 30
87 87 30 50
97 97 30 50
> 0mm
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 35
4
Redutor com eixo oco com TorqLOC
Instalao mecnica
15.A distncia entre a contra-bucha e a extremidade do eixo oco, assim como entre o
anel de encosto da bucha e o anel de aperto no deve exceder os seguintes valores.
A tabela abaixo indica as larguras mximas e mnimas da fenda.
52102AXX
Tipo Distncia [mm]
KT/FT ST a mn. a mx.
- 37 3.3 5.6
37 47 3.3 5.6
47 57 5.0 7.6
57, 67 67 5.0 7.6
77 77 5.0 7.6
87 87 5.8 8.6
97 97 5.8 8.6
a
a
4
36 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Acoplamento do adaptador AM
Instalao mecnica
4.9 Acoplamento do adaptador AM
Adaptador IEC
AM63 - 225 /
Adaptador NEMA
AM56 - 365
1. Limpar o eixo do motor e as superfcies dos flanges do motor e do adaptador.
2. Retirar a chaveta do eixo do motor e substitui-la pela chaveta fornecida (484) (no
AM63 e AM250).
3. Aquecer o semi-acoplamento (479) a aprox. 80 - 100C e o introduzir no eixo do motor.
At encostar no ressalto no eixo do motor (com exceo de AM250 / AM280 e
NEMA, posicionar na medida A).
4. Fixar a chaveta e o semi-acoplamento com o parafuso sem cabea (481) no eixo do
motor e apertar com o torque T
A
de acordo com a tabela.
5. Controlar a medida A.
6. Vedar as superfcies de contato entre o adaptador e o motor com um vedante de su-
perfcies adequado.
7. Montar o motor no adaptador garantindo que os dentes do semi-acoplamento engre-
nem corretamente.
04469CXX
1 = Eixo do motor
IEC AM 63 / 71 80 / 90 100 / 112 132 160 / 180 200 225 250 / 280
A 24.5 31.5 41.5 54 76 78.5 93.5 139
T
A
1.5 1.5 4.8 4.8 10 17 17 17
Rosca M4 M4 M6 M6 M8 M10 M10 M10
NEMA AM 56 143 / 145 182 / 184 213 / 215 254 / 256 284 / 286 324 / 326 364 / 365
A 46 43 55 63.5 78.5 85.5 107 107
T
A
1.5 1.5 4.8 4.8 10 17 17 17
Rosca M4 M4 M6 M6 M8 M10 M10 M10
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 37
4
Acoplamento do adaptador AM
Instalao mecnica
Cargas admissveis
Para evitar a corroso por contato, recomendamos a aplicao da pasta de montagem
NOCO

-FLUID no eixo do motor antes da montagem dos semi-acoplamentos.


Em caso de montagem de um motor no adaptador, necessrio utilizar um ve-
dante de lquidos anaerbico para impedir a penetrao de umidade no adapta-
dor.
Os dados de carga especificados na tabela seguinte no devem ser ultrapassa-
dos em caso de montagem de um motor.
51102AXX
Tipo do adaptador F
q
1)
[N]
IEC NEMA x
1)
[mm]
1) A fora de peso mxima admissvel do motor montado F
qmax
deve ser reduzida linearmente em caso de
aumento da cota de centro de gravidade x. Em caso de reduo da cota de centro de gravidade x, no
admissvel um aumento da fora de peso mxima F
qmax
.
Adaptador IEC Adaptador NEMA
AM63/71 AM56 77 530 410
AM80/90 AM143/145 113 420 380
AM100/112 AM182/184 144 2000 1760
AM132
2)
2) dimetro do flange de sada do adaptador: 160 mm
AM213/215
2)
186
1600 1250
AM132.. AM213/215 4700 3690
AM160/180 AM254/286 251 4600 4340
AM200/225 AM324-AM365 297 5600 5250
AM250/280 - 390 11200 -
X
F
q
4
38 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Acoplamento do adaptador AQ
Instalao mecnica
Adaptador AM
com contra recuo
AM../RS
Antes da montagem ou da colocao em operao, verificar o sentido de rotao do
acionamento. Em caso de sentido de rotao errado, favor contatar o servio de apoio
a clientes SEW-EURODRIVE.
Durante a operao, o contra recuo dispensa manuteno.
Dependendo do tamanho, os contra recuos possuem as chamadas rotaes de levan-
tamento mnimas (' tabela seguinte). Se as rotaes de levantamento mnimas no
forem alcanadas, os contra recuos trabalham com desgaste e geram temperaturas
elevadas devido frico.
4.10 Acoplamento do adaptador AQ
1. Limpar o eixo do motor e as superfcies dos flanges do motor e do adaptador.
2. Verso AQH: soltar o semi-acoplamento (479) e afrouxar a ligao cnica.
Tipo
Torque mximo de aperto do contra recuo
[Nm]
Rotao de levantamento
mnima
[rpm]
AM80/90/RS,
AM143/145/RS
90 640
AM100/112/RS,
AM182/184/RS
340 600
AM132/RS,
AM213/215/RS
700 550
AM160/180/RS,
AM254/286/RS
1200 630
AM200/225/RS,
AM324-365/RS
1450 430
Observar as rotaes de levantamento mnimas em operao nominal. A rotao
s pode ficar abaixo da rotao de levantamento mnima durante as fases de par-
tida ou de parada.
53512AXX
1 Eixo do motor
2 Parafuso de fixao
3 Parafuso
AQA = com chaveta
AQH = sem chaveta
479
A
479
A
1
1
2 3
AQA AQH
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 39
4
Acoplamento do adaptador AQ
Instalao mecnica
3. Aquecer o semi-acoplamento (80 - 100C) e introduzi-lo no eixo do motor.
Verso AQA / AQH: empurrar at a cota "A" (ver tabela).
4. Verso AQH: apertar os parafusos do semi-acoplamento homogeneamente em se-
qncia cruzada, dando vrias voltas, at o torque T
A
especificado na tabela ser al-
canado em todos os parafusos.
Verso AQA: fixar o semi-acoplamento com o parafuso sem cabea (ver tabela).
5. Verificar a posio do semi-acoplamento (cota "A", ver tabela).
Montar o motor no adaptador garantindo que os dentes de ambos os semi-acopla-
mentos engrenem corretamente entre si. A fora necessria para unir os semi-aco-
plamentos suspensa no final da montagem, podendo causar esforos axiais peri-
gosos nos rolamentos adjacentes.
Medidas de
ajuste, torques
de aperto
S para AQA, no autorizado para AQH: para evitar a corroso por contato, recomen-
damos a aplicao da pasta de montagem NOCO

-FLUID no eixo do motor antes da


montagem dos semi-acoplamentos.
Em caso de montagem de um motor no adaptador, necessrio utilizar um ve-
dante de lquidos anaerbico para impedir a penetrao de umidade no adapta-
dor.
Tipo Tamanho do
acoplamento
Cota "A" [mm] Parafusos DIN 912 Torque de aperto T
A

[Nm]
AQA AQH AQA AQH
AQA /AQH 80 /1/2/3
19/24
44,5
M5 M4 2 3
AQA /AQH 100 /1/2 39
AQA /AQH 100 /3/4 53
AQA /AQH 115 /1/2 62
AQA /AQH 115 /3
24/28
62
M5 M5 2 6
AQA /AQH 140 /1/2 62
AQA /AQH 140 /3
28/38
74,5
M8 M5 10 6
AQA /AQH 190 /1/2 76,5
AQA /AQH 190 /3 38/45 100 M8 M6 10 10
4
40 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Tampa de entrada AD
Instalao mecnica
4.11 Tampa de entrada AD
Na montagem de elementos na entrada, favor consultar o captulo "Montagem de ele-
mentos na entrada e na sada".
Tampa com
plataforma de
montagem do
motor AD../P
Montagem do motor e ajuste da plataforma de montagem do motor
1. Ajustar a plataforma de montagem do motor at posio requerida apertando
igualmente as porcas de ajuste. Para a posio de ajuste mais baixa dos redutores
de engrenagens helicoidais, remover os olhais de suspenso/transporte, se instala-
dos; retocar qualquer dano com tinta protetora.
2. Alinhar o motor sobre a plataforma de montagem do motor (as extremidades dos ei-
xos devem estar alinhadas) e fix-lo.
3. Montar a transmisso no eixo de entrada e instalar o eixo do motor, alinh-los; cor-
rigir a posio do motor quando necessrio.
4. Instalar os mecanismos de trao (correias tipo V, correntes, etc.) e apert-los ajus-
tando a plataforma de montagem do motor. A plataforma de montagem do motor e
as colunas de suporte no podem ser apertadas uma contra a outra.
5. Fixar as colunas roscadas com as porcas no utilizadas no ajuste.
Somente para
AD6/P e AD7/P:
Soltar as porcas e os parafusos antes do reajuste, de forma que os parafusos possam
ser movidos axialmente no suporte. Apertar as porcas depois de alcanar a posio de
ajuste final. No ajustar a plataforma de montagem do motor utilizando o apoio.
03519BXX
1 Plataforma de montagem do motor
2 Parafusos (somente para AD6/P /
AD7/P)
3 Apoio (somente para AD6/P / AD7/P)
4 Porca
5 Coluna roscada
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 41
4
Tampa de entrada AD
Instalao mecnica
Verso com
encaixe de cen-
trao AD../ZR
Montagem de componentes na tampa de entrada com encaixe de centrao
1. Os parafusos devero ter o comprimento correto para juntar os componentes insta-
lados. O comprimento l dos novos parafusos so obtidos de:
O comprimento calculado para o parafuso deve ser arredondado para o prximo
valor de comprimento padro mais baixo.
2. Remover os parafusos de fixao do encaixe de centrao.
3. Limpar as superfcies de contato e o encaixe de centrao.
4. Limpar as roscas dos novos parafusos e aplicar um agente adesivo (p. ex., Loctite
243) nas primeiras voltas da rosca dos parafusos.
5. Colocar os componentes sobre o encaixe de centrao e apertar os parafusos de
fixao com o torque de aperto indicado T
A
(ver tabela).
02725CXX
l = t + a
t = comprimento do parafuso (ver tabela)
a =espessura do componente instalado
s = rosca de fixao (ver tabela)
Tipo
Comprimento
do parafuso
t [mm]
Rosca de fixao
s
Torque
T
A
para os parafusos de unio com classe
de resistncia 8.8 [Nm]
AD2/ZR 25,5 M8 25
AD3/ZR 31,5 M10 48
AD4/ZR 36 M12 86
AD5/ZR 44 M12 86
AD6/ZR 48,5 M16 210
AD7/ZR 49 M20 410
AD8/ZR 42 M12 86
4
42 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Tampa de entrada AD
Instalao mecnica
Cargas admissveis
Os dados de carga especificados na tabela seguinte no devem ser
ultrapassados.
53513AXX
x
F
q
Tipo
x
1)
[mm]
1) Valores de carga mxima para os parafusos de unio com classe de resistncia 8.8. A fora de peso m-
xima admissvel do motor montado F
qmax
deve ser reduzida linearmente em caso de aumento da cota de
centro de gravidade x. Em caso de reduo da cota de centro de gravidade x, no admissvel um au-
mento de F
qmax
.
F
q
1)
[N]
AD2/ZR 193 330
AD3/ZR 274 1400
AD4/ZR
2)
2) Dimetro do flange de sada do adaptador: 160 mm
361
1120
AD4/ZR 3300
AD5/ZR 487 3200
AD6/ZR 567 3900
AD7/ZR 663 10000
AD8/ZR 516 4300
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 43
4
Tampa de entrada AD
Instalao mecnica
Tampa com con-
tra recuo AD../RS
Antes da montagem ou da colocao em operao, verificar o sentido de rotao do
acionamento. Em caso de sentido de rotao errado, favor contatar o servio de apoio
a clientes SEW-EURODRIVE.
Durante a operao, o contra recuo dispensa manuteno.
Dependendo do tamanho, os contra recuos possuem as chamadas rotaes de levan-
tamento mnimas (' tabela seguinte). Se as rotaes de levantamento mnimas no
forem alcanadas, os contra recuos trabalham com desgaste e geram temperaturas
elevadas devido frico.
Tipo
Torque mximo de aperto do contra recuo
[Nm]
Rotao de levantamento
mnima
[rpm]
AD2/RS 90 640
AD3/RS 340 600
AD4/RS 700 550
AD5/RS 1200 630
AD6/RS 1450 430
AD7/RS 1450 430
AD8/RS 2860 430
Observar as rotaes de levantamento mnimas em operao nominal. A rotao
s pode ficar abaixo da rotao de levantamento mnima durante as fases de par-
tida ou de parada.
5
44 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Colocao em operao dos redutores sem-fim e SPIROPLAN W
Colocao em operao
5 Colocao em operao
5.1 Colocao em operao dos redutores sem-fim e SPIROPLAN

W
Perodo de ama-
ciamento
Os redutores SPIROPLAN

e rosca sem-fim necessitam de um perodo de amaciamen-


to de pelo menos 24 horas antes de atingirem o seu rendimento mximo. Se o redutor
funcionar nos dois sentidos de rotao, o perodo de amaciamento de 24 horas para
cada sentido. A tabela mostra a reduo mdia da potncia durante o perodo de ama-
ciamento.
5.2 Colocao em operao de redutores de engrenagens helicoidais, de eixos
paralelos e de engrenagens cnicas
No h informaes especficas a observar para a colocao em operao de reduto-
res de engrenagens helicoidais, de eixos paralelos e de engrenagens cnicas, se estes
foram montados de acordo com o captulo "Instalao mecnica".
Antes da colocao em operao, necessrio verificar o nvel de lubrificante de
acordo com o estabelecido para cada forma construtiva! Os bujes de nvel e de
drenagem de leo, bem como os bujes e vlvulas de respiro, devem ser facil-
mente acessveis.
Ateno: o sentido de rotao do eixo de sada dos redutores de rosca sem-fim da srie
S..7 foi alterado de sentido horrio para sentido anti-horrio em relao srie S..2.
Para inverter o sentido de rotao: inverter duas fases da alimentao do motor.
Quanti-
dade de
entradas
Rosca sem-fim Spiroplan


Reduo de potncia Faixa de redu-
o (i)
Reduo de potncia Faixa de reduo
(i)
1 entrada aprox. 12% aprox. 50...280 aprox. 15% aprox. 40...75
2 entradas aprox. 6% aprox. 20...75 aprox. 10% aprox. 20...30
3 entradas aprox. 3% aprox. 20...90 aprox. 8% aprox. 15
4 entradas - - aprox. 8% aprox. 10
5 entradas aprox. 3% aprox. 6...25 aprox. 5% aprox. 8
6 entradas aprox. 2% aprox. 7...25 - -
00
I
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 45
6
Intervalos de inspeo e manuteno
Inspeo e manuteno
6 Inspeo e manuteno
6.1 Intervalos de inspeo e manuteno
6.2 Intervalos de substituio de lubrificantes
Freqncia O que fazer?
Cada 3000 horas de funcionamento ou a
cada 6 meses.
Verificar o leo.
Inspeo visual das vedaes (vazamentos).
Em redutores com brao de toro: verificar a bucha
elstica, trocar quando necessrio.
Dependendo das condies de opera-
o (ver grfico abaixo), pelo menos de 3
em 3 anos.
De acordo com a temperatura do leo.
Substituir o leo mineral.
Substituir a graxa dos rolamentos (recomendao).
Substituir o retentor (no montar na mesma posio).
Dependendo das condies de opera-
o (ver grfico abaixo), pelo menos de 5
em 5 anos.
De acordo com a temperatura do leo.
Substituir o leo sinttico.
Substituir a graxa dos rolamentos (recomendao).
Substituir o retentor (no montar na mesma posio).
Os redutores R07, R17, R27, F27 e Spiroplan

so lubrificados para toda a vida e portanto isentos de


manuteno.
Varivel (dependendo de influncias
externas).
Retocar ou refazer a pintura anti-corroso.
53232AXX
Fig. 13: Intervalos de substituio de lubrificantes em redutores padro em condies ambientais
normais
[1] Horas de funcionamento
[2] Temperatura do banho de leo em regime permanente
) Valor mdio por tipo de lubrificante a 70 C
[3] CLP/PG
[4] CLP HC / HCE
[5] CLP / HLP / E
5000
10000
15000
20000
25000
30000
[h]
120
[C]
110 115
100 90 80 70
0
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Oil Oil
6
46 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Trabalhos de inspeo e manuteno no redutor
Inspeo e manuteno
6.3 Trabalhos de inspeo e manuteno no redutor
Nunca misturar lubrificantes sintticos entre si ou com lubrificantes minerais!
O lubrificante padro utilizado o leo mineral (com exceo dos redutores Spiro-
plan

).
A posio do bujo de nvel, do bujo de drenagem e da vlvula de respiro de leo
depende da forma construtiva e deve ser consultada nos respectivos diagramas.
Verificar o nvel
de leo
1. Desligar a alimentao do motoredutor e prevenir o seu arranque involuntrio!
Aguardar que o redutor esfrie - perigo de queimaduras!
2. Em caso de formas construtivas modificadas, favor consultar o captulo "Instalao
do redutor"!
3. Em redutores com bujo de nvel de leo: retirar o bujo de nvel de leo, verificar o
nvel do leo, corrigir se necessrio, instalar o bujo de nvel de leo.
Verificar o leo 1. Desligar a alimentao do motoredutor e prevenir o seu arranque involuntrio!
Aguardar que o redutor esfrie - perigo de queimaduras!
2. Retirar uma amostra de leo pelo dreno.
3. Verificar a qualidade do leo.
Viscosidade
Se o leo apresentar alto grau de impurezas, recomendvel substituir o leo
mesmo fora dos intervalos de manuteno especificados em "Intervalos de ins-
peo e manuteno".
4. Em redutores com bujo de nvel de leo: retirar o bujo de nvel de leo, verificar o
nvel do leo, corrigir se necessrio, instalar o bujo de nvel de leo.
Substituir o leo Substituir o leo apenas quando o redutor estiver na temperatura de utilizao.
Desligar a alimentao do motoredutor e prevenir o seu arranque involuntrio!
Aguardar que o redutor esfrie - perigo de queimaduras!
Observao: o redutor ainda deve estar morno, pois se o redutor estiver frio, a
drenagem do leo ser mais difcil devido maior viscosidade do leo.
Em redutores com
dreno de leo /
bujo de nvel de
leo
1. Colocar um recipiente debaixo do dreno.
2. Remover o bujo de nvel, a vlvula de respiro e o dreno.
3. Retirar o leo completamente.
4. Aparafusar o dreno.
5. Abastecer com leo novo atravs do orifcio de respiro (na impossibilidade, consultar
a SEW Service). No autorizada a mistura de diferentes tipos de lubrificantes sin-
tticos.
Quantidade de leo de acordo com a forma construtiva (ver captulo "Quantida-
des de lubrificante") ou de acordo com os dados na placa de identificao.
Verificar o nvel no bujo de nvel de leo.
6. Aparafusar o bujo de nvel de leo.
7. Aparafusar o bujo/vlvula de respiro.
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 47
6
Trabalhos de inspeo e manuteno no adaptador AM / AQA
Inspeo e manuteno
Em redutores sem
dreno de leo /
bujo de nvel de
leo
1. Retirar a tampa de montagem.
2. Retirar o leo completamente atravs do orifcio da tampa de montagem.
3. Abastecer com leo novo atravs do orifcio de respiro (na impossibilidade, consultar
a SEW Service). No autorizada a mistura de diferentes tipos de lubrificantes sin-
tticos.
Quantidade de leo de acordo com a forma construtiva (ver captulo "Quantida-
des de lubrificante") ou de acordo com os dados na placa de identificao.
4. Verificar o nvel de leo (' captulo "Verificar o nvel de leo em redutores sem bu-
jo de nvel de leo").
5. Voltar a aparafusar a tampa de montagem com firmeza (sobre os torques e a ordem
de aperto, ver ' captulo "Verificar o nvel de leo em redutores sem bujo de nvel
de leo").
Substituir os
retentores
1. Desligar a alimentao do motoredutor e prevenir o seu arranque involuntrio!
Aguardar que o redutor esfrie - perigo de queimaduras!
2. Ao substituir os retentores, garantir que haja uma quantidade suficiente de graxa en-
tre os lbios de vedao do leo e os lbios de p, de acordo com cada verso.
3. Em caso de utilizao de retentores duplos, abastecer um tero do espao vazio
com graxa.
6.4 Trabalhos de inspeo e manuteno no adaptador AM / AQA
6.5 Trabalhos de inspeo e manuteno no adaptador AD
Freqncia O que fazer?
Cada 3000 horas de funcionamento ou a cada
6 meses.
Verificao da folga de toro.
Inspeo visual do elemento elstico.
Inspeo visual do adaptador (vazamen-
tos).
Cada 25000 - 30000 horas de funcionamento. Substituir a graxa dos rolamentos.
Substituir o retentor (no montar na
mesma posio).
Substituir o elemento elstico.
Freqncia O que fazer?
Cada 3000 horas de funcionamento ou a cada
6 meses.
Verificar se h rudos de funcionamento
que indiquem danos nos rolamentos.
Inspeo visual do adaptador (vazamen-
tos).
Cada 25000 - 30000 horas de funcionamento. Substituir a graxa dos rolamentos.
Substituir os retentores.
7
48 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Falhas no redutor
Falhas operacionais
7 Falhas operacionais
SEW Service
7.1 Falhas no redutor
7.2 Falhas no adaptador AM / AQA / AL
Se necessitar de nosso servio de assistncia tcnica e peas de reposio, favor infor-
mar os seguintes dados:
Dados da placa de identificao (completos)
Tipo e natureza da falha
Quando e em que circunstncias ocorreu a falha
Causa possvel
Falha Causa possvel Soluo
Rudo de funcionamento
estranho e cclico.
A Rudo de engrenagens/triturao:
danos nos rolamentos.
B Rudo de batimento: irregularidades
nas engrenagens.
A Verificar o leo (ver "Trabalhos de inspeo e manuteno"),
substituir rolamento.
B Consultar o servio de apoio a clientes SEW Eurodrive.
Rudo de funcionamento
estranho e irregular.
Corpos estranhos no leo. Verificar o leo (ver "Trabalhos de inspeo e manuteno").
Parar o acionamento, consultar o servio de apoio a clientes
SEW-EURODRIVE.
Vazamento de leo
1)
na tampa do redutor
no flange do motor
no retentor do motor
no flange do redutor
no retentor do eixo de
sada.
1) O vazamento de uma pequena quantidade de leo/graxa pelo retentor normal durante a fase de amaciamento (24 horas de funci-
onamento).
A Defeito no retentor.
B Vedao com defeito.
C Redutor sem vlvula de respiro.
A Reapertar os parafusos na tampa do redutor e observar o
redutor. Vazamento de leo persiste: Consultar o servio de
apoio a clientes SEW Eurodrive.
B Consultar o servio de apoio a clientes SEW-EURODRIVE.
C Colocar a vlvula de respiro (ver "Formas construtivas").
Vazamento de leo pela
vlvula de respiro.
A Excesso de leo.
B Acionamento colocado na forma
construtiva errada.
C Partidas a frio freqentes (espuma
de leo) e/ou excesso de leo.
A Corrigir o nvel do leo (ver "Trabalhos de inspeo e manu-
teno").
B Colocar o bujo de respiro na posio correta (ver "Posies
de montagem") e corrigir o nvel de leo (ver "Lubrificantes").
Eixo de sada parado,
apesar do motor estar
girando ou o eixo de
entrada estar girando.
Ligao entre eixo e engrenagem inter-
rompida no redutor.
Enviar o redutor/motoredutor SEW Eurodrive para reparo.
Falha Causa possvel Soluo
Rudo de funcionamento
estranho e cclico.
Rudo de engrenagens/triturao: danos nos rolamentos. Consultar o servio de apoio a clientes
SEW-EURODRIVE.
Vazamento de leo. Vedao com defeito. Consultar o servio de apoio a clientes
SEW-EURODRIVE.
Eixo de sada parado, ape-
sar do motor estar girando
ou o eixo de entrada estar
girando.
Ligao entre eixo e engrenagem interrompida no redutor ou
no adaptador.
Enviar o redutor SEW-EURODRIVE
para reparo.
Alterao dos rudos de fun-
cionamento e/ou ocorrn-
cia de vibraes.
A Desgaste do elemento elstico, transmisso de picos de
torque, devido ao contato de metal.
B Parafusos de fixao axial do cubo soltos.
A Substituir o elemento elstico.
B Apertar os parafusos.
Desgaste precoce do ele-
mento elstico.
A Contato com leos / fluidos agressivos, influncia de oz-
nio, temperatura ambiente muito alta, etc., que provocam
uma alterao fsica do elemento elstico.
B Temperatura de contatos ou temperatura ambiente muito
alta, inadmissvel para o elemento elstico, temperatura
mxima admissvel: de -20 C at +80 C.
C Sobrecarga
Consultar o servio de apoio a clientes
SEW-EURODRIVE.
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 49
7
Falhas da tampa de entrada AD
Falhas operacionais
7.3 Falhas da tampa de entrada AD
Falha Causa possvel Soluo
Rudo de funcionamento
estranho e cclico.
Rudo de engrenagens/triturao: danos nos
rolamentos.
Consultar o servio de apoio a clientes SEW-EURO-
DRIVE.
Vazamento de leo. Vedao com defeito. Consultar o servio de apoio a clientes SEW-EURO-
DRIVE.
Eixo de sada parado, ape-
sar do eixo de entrada estar
girando.
Ligao entre eixo e engrenagem interrom-
pida no redutor ou na tampa.
Enviar o redutor SEW-EURODRIVE para reparo.
8
50 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Observaes gerais sobre as formas construtivas
Formas construtivas
8 Formas construtivas
8.1 Observaes gerais sobre as formas construtivas
Designao das formas construtivas
A SEW diferencia os redutores em seis formas construtivas M1 ... M6. A figura a seguir mostra a disposio
espacial do motoredutor para as formas construtivas M1 ... M6.
03203AXX
Fig. 14: Formas construtivas M1 ... M6
M1
M1
M1
M1
M1
M1
M4
M4
M4
M4
M4
M4
M3
M3
M3
M3
M3
M3
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M5
M5
M5
M5
M5
M5
M2
M2
M2
M2
M2
M2
R..
F..
K..
W..
S..
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 51
8
Legenda para as pginas de formas construtivas
Formas construtivas
8.2 Legenda para as pginas de formas construtivas
Importante: no possvel instalar vlvulas de respiro, bujes de nvel e de drenagem
de leo nos motoredutores SPIROPLAN

.
Smbolos
utilizados
A tabela seguinte mostra os smbolos utilizados nas pginas de formas construtivas e
seus significados:
Perdas por
agitao no leo
Em algumas formas construtivas podem ocorrer altas perdas por agitao no leo. No
caso das seguintes combinaes, favor consultar a SEW-EURODRIVE:
Os motoredutores SPIROPLAN

so independentes da forma construtiva. Todavia,


para uma melhor orientao, tambm so representadas as formas construtivas de M1
a M6 para os motoredutores SPIROPLAN

.
Smbolo Significado
Vlvula de respiro
Bujo de nvel de leo
Dreno de leo
Forma construtiva Tipo do redutor Tamanho do redutor
Rotao de entrada
[rpm]
M2, M4 R
97 ... 107 > 2500
> 107 >1500
M2, M3, M4, M5, M6
F
97 ... 107 > 2500
> 107 > 1500
K
77 ... 107 > 2500
> 107 > 1500
S 77 ... 97 > 2500
M1 M6
8
52 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Formas construtivas do motoredutor de engrenagens helicoidais R
Formas construtivas
8.3 Formas construtivas do motoredutor de engrenagens helicoidais R
R07-R167
* ' pgina 51
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 53
8
Formas construtivas do motoredutor de engrenagens helicoidais R
Formas construtivas
RF07-RF167
* ' pgina 51
M1 M6
8
54 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Formas construtivas do motoredutor de engrenagens helicoidais R
Formas construtivas
R07F-R87F
* ' pgina 51
Importante: observar as informaes no catlogo "Motoredutores", cap. "Planejamento de projeto do redutor/for-
as radiais e axiais".
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 55
8
Formas construtivas do motoredutor de engrenagens helicoidais RX
Formas construtivas
8.4 Formas construtivas do motoredutor de engrenagens helicoidais RX
RX57-RX107
* ' pgina 51
M1 M6
8
56 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Formas construtivas do motoredutor de engrenagens helicoidais RX
Formas construtivas
RXF57-RXF107
* ' pgina 51
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 57
8
Formas construtivas do redutor de eixos paralelos
Formas construtivas
8.5 Formas construtivas do redutor de eixos paralelos
F/FA..B/FH27B-157B, FV27B-107B
* ' pgina 51
M1 M6
8
58 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Formas construtivas do redutor de eixos paralelos
Formas construtivas
FF/FAF/FHF/FAZ/FHZ27-157, FVF/FVZ27-107
* ' pgina 51
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 59
8
Formas construtivas do redutor de eixos paralelos
Formas construtivas
FA/FH27-157, FV27-107, FT37-97
* ' pgina 51
M1 M6
8
60 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Formas construtivas do motoredutor de engrenagens cnicas
Formas construtivas
8.6 Formas construtivas do motoredutor de engrenagens cnicas
K/KA..B/KH37B-157B, KV37B-107B
* ' pgina 51
Importante: observar as informaes no catlogo "Motoredutores", cap. "Planejamento de projeto do redutor/for-
as radiais e axiais".
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 61
8
Formas construtivas do motoredutor de engrenagens cnicas
Formas construtivas
K167-187, KH167B-187B
* ' pgina 51
Importante: observar as informaes no catlogo "Motoredutores", cap. "Planejamento de projeto do redutor/for-
as radiais e axiais".
M1 M6
8
62 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Formas construtivas do motoredutor de engrenagens cnicas
Formas construtivas
KF/KAF/KHF/KAZ/KHZ37-157, KVF/KVZ37-107
* ' pgina 51
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 63
8
Formas construtivas do motoredutor de engrenagens cnicas
Formas construtivas
KA/KH37-157, KV37-107, KT37-97
* ' pgina 51
M1 M6
8
64 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Formas construtivas do motoredutor de engrenagens cnicas
Formas construtivas
KH167-187
* ' pgina 51
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 65
8
Formas construtivas do motoredutor de rosca sem-fim
Formas construtivas
8.7 Formas construtivas do motoredutor de rosca sem-fim
S37
Importante: observar as informaes no catlogo "Motoredutores", cap. "Planejamento de projeto do redutor/for-
as radiais e axiais".
M1 M6
8
66 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Formas construtivas do motoredutor de rosca sem-fim
Formas construtivas
S47-S97
* ' pgina 51
Importante: observar as informaes no catlogo "Motoredutores", cap. "Planejamento de projeto do redutor/for-
as radiais e axiais".
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 67
8
Formas construtivas do motoredutor de rosca sem-fim
Formas construtivas
SF/SAF/SHF37
M1 M6
8
68 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Formas construtivas do motoredutor de rosca sem-fim
Formas construtivas
SF/SAF/SHF/SAZ/SHZ47-97
* ' pgina 51
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 69
8
Formas construtivas do motoredutor de rosca sem-fim
Formas construtivas
SA/SH/ST37
M1 M6
8
70 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Formas construtivas do motoredutor de rosca sem-fim
Formas construtivas
SA/SH/ST47-97
* ' pgina 51
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 71
8
Formas construtivas do motoredutor SPIROPLAN W
Formas construtivas
8.8 Formas construtivas do motoredutor SPIROPLAN

W
W10-30
M1 M6
8
72 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Formas construtivas do motoredutor SPIROPLAN W
Formas construtivas
WF/WAF10-30
M1 M6
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 73
8
Formas construtivas do motoredutor SPIROPLAN W
Formas construtivas
WA10-30
M1 M6
9
74 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Tabela de lubrificantes
Lubrificantes
9 Lubrificantes
Informao geral A SEW-EURODRIVE fornece os acionamentos com o lubrificante apropriado para o
tipo de redutor e para a forma construtiva, exceto quando feita uma combinao es-
pecial. O fator decisivo a forma construtiva (M1...M6, ' captulo "Formas construtivas
e dados de encomenda importantes") especificada na encomenda do acionamento. Em
caso de mudana posterior da forma construtiva, necessrio adaptar a quantidade de
lubrificante forma construtiva modificada (' "Quantidades de lubrificantes").
9.1 Tabela de lubrificantes
A tabela de lubrificantes na pgina seguinte indica todos os lubrificantes aprovados
para os redutores da SEW-EURODRIVE. Observar a seguinte legenda para a tabela de
lubrificantes.
Legenda para a
tabela de
lubrificantes
Abreviaturas utilizadas, significado dos segmentos sombreados e observaes:
CLP = leo mineral
CLP/PG = Poliglicol (redutor W de acordo com a norma USDA H1)
CLP HC = Hidrocarbonetos sintticos
E = leo diester (classe de contaminao da gua WGK 1)
HCE = Hidrocarbonetos sintticos + leo diester (USDA - H1 aprovada)
HLP = leo hidrulico
= Lubrificante sinttico (= graxa para rolamentos com base sinttica)
= Lubrificante mineral (= graxa para rolamentos com base mineral)
1) Redutor de rosca sem-fim com leo PG: favor consultar a SEW
2) Lubrificante especial apenas para redutores Spiroplan

3) Recomendao: SEW f
B
* 1,2
4) Comportamento crtico na partida a baixas temperaturas!
5) Graxa fluida
6) Temperatura ambiente
Lubrificante para a indstria alimentcia (compatvel com alimentos)
leo biodegradvel (lubrificante para utilizao na agricultura, em florestas e no processa-
mento de gua) Oil Oil
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 75
9
Tabela de lubrificantes
Lubrificantes
Graxa para os
rolamentos
Os rolamentos dos redutores e motores so lubrificados de fbrica com as graxas indi-
cadas abaixo. A SEW-EURODRIVE recomenda a renovao da lubrificao dos rola-
mentos por ocasio da substituio de leo.
Temperatura ambiente Fabricante Tipo
Rolamentos do redutor
-20C ... +60C Mobil Mobilux EP 2
-40C ... +80C Mobil Mobiltemp SHC 100
Rolamento do motor
-20C ... +80C Esso Unirex EQ3
-20C ... +60C Shell Alvania RL3
+80C ... +100C Klber Barrierta L55/2
-45C ... -25C Shell Aero Shell Grease 16
Graxas especiais para os rolamentos do redutor
-30C ... +40C Aral Eural Grease EP 2
-20C ... +40C Aral Aralube BAB EP2
Oil Oil
So necessrias as seguintes quantidades de graxa:
Para os rolamentos de alta velocidade (no motor e no lado de entrada do redutor):
preencher um tero dos espaos ocos entre os rolamentos com graxa.
Para os rolamentos de baixa velocidade (na sada do redutor): preencher dois teros
dos espaos ocos entre os rolamentos com graxa.
9
76 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Tabela de lubrificantes
Lubrificantes
Tabela de lubrificantes
O
i
l
O
i
l
V
G

2
2
0
B
P

E
n
e
r
g
o
l
G
R
-
X
P

2
2
0
V
G

2
2
0
B
P

E
n
e
r
s
y
n
S
G
-
X
P

2
2
0
V
G

2
2
0
V
G

1
5
0
V
G

1
5
0
V
G

1
0
0
V
G

1
5
0
V
G

1
0
0
S
A
E

7
5
W
9
0
(
~
V
G

1
0
0
)
V
G

2
2
V
G

1
5
V
G

6
8
-
4
6
V
G

3
2
B
P

E
n
e
r
g
o
l
G
R
-
X
P

1
0
0
V
G

3
2
B
P

E
n
e
r
g
o
l
H
L
P
-
H
M

1
5
V
G

6
8
0
B
P

E
n
e
r
g
o
l
G
R
-
X
P

6
8
0
V
G

6
8
0
B
P

E
n
e
r
s
y
n
S
G
-
X
P

6
8
0
V
G

4
6
0
V
G

1
5
0
B
P

E
n
e
r
g
o
l
G
R
-
X
P

1
0
0
B
P

E
n
e
r
g
r
e
a
s
e
L
S
-
E
P

0
0
V
G

2
2
0
V
G

3
2
V
G

4
6
0



V
G

4
6
0



V
G

4
6
0
V
G

4
6
0
0
0
0
0
0

-

0
0
+
1
0
0
+
5
0
+
4
0
+
8
0
+
8
0
+
4
0
+
4
0
+
4
0
+
4
0
+
4
0
+
4
0 +
6
0
+
6
0
-
2
0
-
2
0
-
2
0
+
4
0
-
1
5
-
2
0
-
3
0
4
)
4
)
6
)
4
)
4
)
4
)
4
)
4
)
3
)
2
)
1
)
1
)
4
)
4
)
5
)
-
3
0
-
4
0
-
4
0
-
2
0
-
2
5
-
4
0
+
8
0
+
1
0
+
1
0
+
1
0
+
2
0
-
2
5
0
-
4
0
0
-
4
0
+
2
5
-
2
5
-
2
0
-
3
0
-
4
0
-
4
0
+
1
0
+
1
0
-
2
0
-
1
0
-
5
0
S
t
a
n
d
a
r
d
D
I
N

(
I
S
O
)
I
S
O
,
N
L
G
I
C
L
P
(
C
C
)
C
L
P

P
G
C
L
P

(
C
C
)
C
L
P

(
C
C
)
C
L
P

H
C
H
L
P

(
H
M
)
H
L
P

(
H
M
)
C
L
P

(
C
C
)
C
L
P

P
G
01 805 892
C
L
P

H
C
C
L
P

H
C
C
L
P

P
G
C
L
P

H
C
S
E
W

P
G
A
P
I

G
L
5
C
L
P

P
G
D
I
N

5
1

8
1
8
E H
C
E
R
.
.
.
K
.
.
.
(
H
K
.
.
.
)
F
.
.
.
S
.
.
.
(
H
S
.
.
.
)
R
.
.
.
,
K
.
.
.
(
H
K
.
.
.
)
,
F
.
.
.
,
S
.
.
.
(
H
S
.
.
.
)
R
3
2
R
3
0
2
W
.
.
.
(
H
W
.
.
.
)
R
e
n
o
l
i
n
C
L
P

2
2
0
O
p
t
i
g
e
a
r
B
M

2
2
0
M
e
r
o
p
a

2
2
0
T
r
i
b
o
l
1
1
0
0
/
2
2
0
O
p
t
i
f
l
e
x

A
2
2
0
S
y
n
l
u
b
e
C
L
P

2
2
0
T
r
i
b
o
l
8
0
0
/
2
2
0
R
e
n
o
l
i
n

U
n
i
s
y
n
C
L
P

2
2
0
O
p
t
i
g
e
a
r

S
y
n
-
t
h
e
t
i
c

A

2
2
0
P
i
n
n
a
c
l
e
E
P

2
2
0
P
i
n
n
a
c
l
e
E
P

1
5
0
P
i
n
n
a
c
l
e
E
P

4
6
0
P
i
n
n
a
c
l
e
E
P

1
5
0
R
a
n
d
o

E
P
A
s
h
l
e
s
s

4
6
C
e
t
u
s
P
A
O

4
6
C
e
t
u
s
P
A
O

4
6
T
r
i
b
o
l
1
5
1
0
/
2
2
0
R
e
n
o
l
i
n
C
L
P

1
5
0
O
p
t
i
g
e
a
r
B
M

1
0
0
M
e
r
o
p
a

1
5
0
T
r
i
b
o
l
1
1
0
0
/
1
0
0
R
e
n
o
l
i
n
B

4
6

H
V
I
O
p
t
i
g
e
a
r
3
2
T
r
i
b
o
l
1
1
0
0
/
6
8
R
a
n
d
o
H
D
Z

1
5
R
e
n
o
l
i
n
C
L
P

6
8
0
O
p
t
i
g
e
a
r
B
M

6
8
0
M
e
r
o
p
a

6
8
0
T
r
i
b
o
l
1
1
0
0
/
6
8
0
S
y
n
l
u
b
e
C
L
P

6
8
0
S
y
n
l
u
b
e
C
L
P

2
2
0
M
u
l
t
i
f
a
k
6
8
3
3

E
P

0
0
M
u
l
t
i
f
a
k
E
P

0
0
0
T
r
i
b
o
l
8
0
0
/
6
8
0
R
e
n
o
l
i
n
C
L
P

1
5
0
R
e
n
o
l
i
n
S
F

7

-

0
4
1
O
p
t
i
g
e
a
r
B
M

1
0
0
M
e
r
o
p
a

1
0
0
T
r
i
b
o
l
1
1
0
0
/
1
0
0
O
p
t
i
f
l
e
x

A
2
2
0
T
r
i
b
o
l
8
0
0
/
2
2
0
O
p
t
i
l
e
b
G
T

4
6
0
O
p
t
i
s
y
n
t
B
S

4
6
0
L
o
n
g
t
i
m
e
P
D

0
0
S
h
e
l
l

O
m
a
l
a
2
2
0
S
h
e
l
l

T
i
v
e
l
a
H
D

2
2
0
S
h
e
l
l

O
m
a
l
a
H
D

2
2
0
S
h
e
l
l

O
m
a
l
a
H
D

1
5
0
S
h
e
l
l

O
m
a
l
a
1
0
0
S
h
e
l
l

T
e
l
l
u
s
T

3
2
S
h
e
l
l

T
e
l
l
u
s
T

1
5
S
h
e
l
l

O
m
a
l
a
6
8
0
S
h
e
l
l

T
i
v
e
l
a
S

6
8
0
S
h
e
l
l

T
i
v
e
l
a
S

2
2
0

S
h
e
l
l

O
m
a
l
a
H
D

4
6
0
S
h
e
l
l

O
m
a
l
a
H
D

1
5
0
S
h
e
l
l

O
m
a
l
a
1
0
0
S
h
e
l
l

C
a
s
s
i
d
a
F
l
u
i
d

G
L

4
6
0
S
h
e
l
l

T
i
v
e
l
a
G
L

0
0
S
h
e
l
l

A
l
v
a
n
i
a
G
L

0
0
A
r
a
l

D
e
g
o
l
B
G

2
2
0
A
r
a
l

D
e
g
o
l
G
S

2
2
0
A
r
a
l

D
e
g
o
l
P
A
S

2
2
0
A
r
a
l

D
e
g
o
l
B
G

1
0
0
A
r
a
l

D
e
g
o
l
B
G

4
6
A
r
a
l

D
e
g
o
l
B
G

6
8
0
A
r
a
l

D
e
g
o
l
B
G

1
0
0
A
r
a
l

D
e
g
o
l
B
A
B

4
6
0
A
r
a
l

E
u
r
a
l
G
e
a
r

4
6
0
A
r
a
l
u
b
M
F
L

0
0
K
l

b
e
r
o
i
l
G
E
M

1
-
2
2
0
K
l

b
e
r
s
y
n
t
h
G
H

6
-
2
2
0
K
l

b
e
r
s
y
n
t
h
E
G

4
-
2
2
0
K
l

b
e
r
s
y
n
t
h
E
G

4
-
1
5
0
K
l

b
e
r
o
i
l
G
E
M

1
-
1
5
0
K
l

b
e
r
o
i
l
G
E
M

1
-
6
8
K
l

b
e
r
-
S
u
m
m
i
t
H
y
S
y
n

F
G
-
3
2
K
l

b
e
r
-
S
u
m
m
i
t
H
y
S
y
n

F
G
-
3
2
I
s
o
f
l
e
x
M
T

3
0

R
O
T
K
l

b
e
r
o
i
l
G
E
M

1
-
6
8
0
K
l

b
e
r
s
y
n
t
h
G
H

6
-
6
8
0
K
l

b
e
r
s
y
n
t
h
E
G

4
-
4
6
0
K
l

b
e
r
s
y
n
t
h
E
G

4
-
1
5
0
K
l

b
e
r
o
i
l
G
E
M

1
-
1
5
0
K
l

b
e
r
s
y
n
t
h
G
H

6
-
2
2
0
K
l

b
e
r
s
y
n
t
h
G
E

4
6
-
1
2
0
0
K
l

b
e
r

S
E
W
H
T
-
4
6
0
-
5
K
l

b
e
r
s
y
n
t
h
U
H
1

6
-
4
6
0
K
l

b
e
r
o
i
l
4
U
H
1
-
4
6
0

N
K
l

b
e
r
b
i
o
C
A
2
-
4
6
0
M
o
b
i
l
g
e
a
r
6
3
0
M
o
b
i
l
G
l
y
g
o
y
l
e

3
0
M
o
b
i
l
S
H
C

6
3
0
M
o
b
i
l
S
H
C

6
2
9
M
o
b
i
l
g
e
a
r
6
2
7
M
o
b
i
l
g
e
a
r
6
2
7
M
o
b
i
l
D
.
T
.
E
.

1
3
M
M
o
b
i
l
S
H
C

6
2
4
M
o
b
i
l
D
.
T
.
E
.

1
1
M
M
o
b
i
l
g
e
a
r
6
3
6
M
o
b
i
l
S
H
C

6
3
4
M
o
b
i
l
S
H
C

6
2
9
M
o
b
i
l
G
l
y
g
o
y
l
e

3
0
M
o
b
i
l
S
H
C

6
2
4
G
l
y
g
o
y
l
e
G
r
e
a
s
e

0
0
M
o
b
i
l
u
x
E
P

0
0
4
M
o
b
i
l
u
b
e

S
H
C
7
5

W
9
0
-
L
S

C
M
o
b
i
l

O
il
O
il
S
t
a
n
d
a
r
d
S
t
a
n
d
a
r
d
S
t
a
n
d
a
r
d
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 77
9
Quantidades de lubrificante
Lubrificantes
9.2 Quantidades de lubrificante
As quantidades de lubrificante aqui especificadas so valores recomendados. Os va-
lores exatos variam dependendo do nmero de estgios e da transmisso. Ao abaste-
cer, fundamental prestar ateno ao bujo de nvel de leo como indicador da
quantidade exata de leo.
As tabelas seguintes mostram os valores aproximativos da quantidade de abastecimen-
to de lubrificante em dependncia da forma construtiva M1 ... M6.
Redutores de
engrenagens
helicoidais
Tipo do redutor
R.., R..F
Quantidade de lubrificante em litros
M1
1)
M2
1)
M3 M4 M5 M6
R07/R07F 0.12 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20
R17/R17F 0.25 0.55 0.35 0.55 0.35 0.35
R27/R27F 0.25/0.40 0.70 0.50 0.70 0.50 0.50
R37/R37F 0.30/0.95 0.85 0.95 1.05 0.75 0.95
R47/R47F 0.70/1.50 1.60 1.50 1.65 1.50 1.50
R57/R57F 0.80/1.70 1.90 1.70 2.10 1.70 1.70
R67/R67F 1.10/2.30 2.60/3.50 2.80 3.20 1.80 2.00
R77/R77F 1.20/3.00 3.80/4.10 3.60 4.10 2.50 3.40
R87/R87F 2.30/6.0 6.7/8.2 7.2 7.7 6.3 6.5
R97 4.60/9.8 11.7/14.0 11.7 13.4 11.3 11.7
R107 6.0/13.7 16.3 16.9 19.2 13.2 15.9
R137 10.0/25.0 28.0 29.5 31.5 25.0 25.0
R147 15.4/40.0 46.5 48.0 52.0 39.5 41.0
R167 27.0/70.0 82.0 78.0 88.0 66.0 69.0
Tipo do redutor
RF.. / RM..
Quantidade de lubrificante em litros
M1
1)
1) Em caso de redutores de mltiplos estgios, o redutor do lado da sada deve ser abastecido com a maior
quantidade de lubrificante.
M2
1)
M3 M4 M5 M6
RF07 0.12 0.20 0.20 0.20 0.20 0.20
RF17 0.25 0.55 0.35 0.55 0.35 0.35
RF27 0.25/0.40 0.70 0.50 0.70 0.50 0.50
RF37 0.35/0.95 0.90 0.95 1.05 0.75 0.95
RF47 0.65/1.50 1.60 1.50 1.65 1.50 1.50
RF/RM57 0.80/1.70 1.80 1.70 2.00 1.70 1.70
RF/RM67 1.20/2.50 2.70/3.60 2.70 2.60 1.90 2.10
RF/RM77 1.20/2.60 3.80/4.10 3.30 4.10 2.40 3.00
RF/RM87 2.40/6.0 6.8/7.9 7.1 7.7 6.3 6.4
RF/RM97 5.1/10.2 11.9/14.0 11.2 14.0 11.2 11.8
RF/RM107 6.3/14.9 15.9 17.0 19.2 13.1 15.9
RF/RM137 9.5/25.0 27.0 29.0 32.5 25.0 25.0
RF/RM147 16.4/42.0 47.0 48.0 52.0 42.0 42.0
RF/RM167 26.0/70.0 82.0 78.0 88.0 65.0 71.0
9
78 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Quantidades de lubrificante
Lubrificantes
Redutores de
engrenagens
helicoidais (RX)
Redutores de
eixos paralelos
(F)
F.., FA..B, FH..B, FV..B:
FF..:
Tipo do redutor
RX..
Quantidade de lubrificante em litros
M1 M2 M3 M4 M5 M6
RX57 0.60 0.80 1.30 1.30 0.90 0.90
RX67 0.80 0.80 1.70 1.90 1.10 1.10
RX77 1.10 1.50 2.60 2.70 1.60 1.60
RX87 1.70 2.50 4.80 4.80 2.90 2.90
RX97 2.10 3.40 7.4 7.0 4.80 4.80
RX107 3.90 5.6 11.6 11.9 7.7 7.7
Tipo do redutor
RXF..
Quantidade de lubrificante em litros
M1 M2 M3 M4 M5 M6
RXF57 0.50 0.80 1.10 1.10 0.70 0.70
RXF67 0.70 0.80 1.50 1.40 1.00 1.00
RXF77 0.90 1.30 2.40 2.00 1.60 1.60
RXF87 1.60 1.95 4.90 3.95 2.90 2.90
RXF97 2.10 3.70 7.1 6.3 4.80 4.80
RXF107 3.10 5.7 11.2 9.3 7.2 7.2
Tipo do redutor
Quantidade de lubrificante em litros
M1 M2 M3 M4 M5 M6
F..27 0.60 0.80 0.65 0.70 0.60 0.60
F..37 0.95 1.25 0.70 1.25 1.00 1.10
F..47 1.50 1.80 1.10 1.90 1.50 1.70
F..57 2.60 3.50 2.10 3.50 2.80 2.90
F..67 2.70 3.80 1.90 3.80 2.90 3.20
F..77 5.9 7.3 4.30 8.0 6.0 6.3
F..87 10.8 13.0 7.7 13.8 10.8 11.0
F..97 18.5 22.5 12.6 25.2 18.5 20.0
F..107 24.5 32.0 19.5 37.5 27.0 27.0
F..127 40.5 54.5 34.0 61.0 46.3 47.0
F..157 69.0 104.0 63.0 105.0 86.0 78.0
Tipo do redutor
Quantidade de lubrificante em litros
M1 M2 M3 M4 M5 M6
FF27 0.60 0.80 0.65 0.70 0.60 0.60
FF37 1.00 1.25 0.70 1.30 1.00 1.10
FF47 1.60 1.85 1.10 1.90 1.50 1.70
FF57 2.80 3.50 2.10 3.70 2.90 3.00
FF67 2.70 3.80 1.90 3.80 2.90 3.20
FF77 5.9 7.3 4.30 8.1 6.0 6.3
FF87 10.8 13.2 7.8 14.1 11.0 11.2
FF97 19.0 22.5 12.6 25.6 18.9 20.5
FF107 25.5 32.0 19.5 38.5 27.5 28.0
FF127 41.5 55.5 34.0 63.0 46.3 49.0
FF157 72.0 105.0 64.0 106.0 87.0 79.0
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 79
9
Quantidades de lubrificante
Lubrificantes
FA.., FH.., FV.., FAF.., FHF.., FVF.., FAZ.., FHZ.., FVZ..:
Redutores de
engrenagens
cnicas (K)
K.., KA..B, KH..B, KV..B:
KF..:
Tipo do redutor
Quantidade de lubrificante em litros
M1 M2 M3 M4 M5 M6
F..27 0.60 0.80 0.65 0.70 0.60 0.60
F..37 0.95 1.25 0.70 1.25 1.00 1.10
F..47 1.50 1.80 1.10 1.90 1.50 1.70
F..57 2.70 3.50 2.10 3.40 2.90 3.00
F..67 2.70 3.80 1.90 3.80 2.90 3.20
F..77 5.9 7.3 4.30 8.0 6.0 6.3
F..87 10.8 13.0 7.7 13.8 10.8 11.0
F..97 18.5 22.5 12.6 25.2 18.5 20.0
F..107 24.5 32.0 19.5 37.5 27.0 27.0
F..127 39.0 54.5 34.0 61.0 45.0 46.5
F..157 68.0 103.0 62.0 104.0 85.0 77.0
Tipo do redutor
Quantidade de lubrificante em litros
M1 M2 M3 M4 M5 M6
K..37 0.50 1.00 1.00 1.25 0.95 0.95
K..47 0.80 1.30 1.50 2.00 1.60 1.60
K..57 1.20 2.30 2.50 2.80 2.60 2.40
K..67 1.10 2.40 2.60 3.45 2.60 2.60
K..77 2.20 4.10 4.40 5.8 4.20 4.40
K..87 3.70 8.0 8.7 10.9 8.0 8.0
K..97 7.0 14.0 15.7 20.0 15.7 15.5
K..107 10.0 21.0 25.5 33.5 24.0 24.0
K..127 21.0 41.5 44.0 54.0 40.0 41.0
K..157 31.0 62.0 65.0 90.0 58.0 62.0
K..167 33.0 95.0 105.0 123.0 85.0 84.0
K..187 53.0 152.0 167.0 200 143.0 143.0
Tipo do redutor
Quantidade de lubrificante em litros
M1 M2 M3 M4 M5 M6
KF37 0.50 1.10 1.10 1.50 1.00 1.00
KF47 0.80 1.30 1.70 2.20 1.60 1.60
KF57 1.30 2.30 2.70 3.15 2.90 2.70
KF67 1.10 2.40 2.80 3.70 2.70 2.70
KF77 2.10 4.10 4.40 5.9 4.50 4.50
KF87 3.70 8.2 9.0 11.9 8.4 8.4
KF97 7.0 14.7 17.3 21.5 15.7 16.5
KF107 10.0 21.8 25.8 35.1 25.2 25.2
KF127 21.0 41.5 46.0 55.0 41.0 41.0
KF157 31.0 66.0 69.0 92.0 62.0 62.0
9
80 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Quantidades de lubrificante
Lubrificantes
KA.., KH.., KV.., KAF.., KHF.., KVF.., KAZ.., KHZ.., KVZ..:
Redutores
Spiroplan

(W)
Os redutores Spiroplan

tm sempre a mesma quantidade de lubrificante, independen-


te da forma construtiva:
Redutores de
rosca sem-fim (S)
S..:
SF..:
Tipo do redutor
Quantidade de lubrificante em litros
M1 M2 M3 M4 M5 M6
K..37 0.50 1.00 1.00 1.40 1.00 1.00
K..47 0.80 1.30 1.60 2.15 1.60 1.60
K..57 1.30 2.30 2.70 3.15 2.90 2.70
K..67 1.10 2.40 2.70 3.70 2.60 2.60
K..77 2.10 4.10 4.60 5.9 4.40 4.40
K..87 3.70 8.2 8.8 11.1 8.0 8.0
K..97 7.0 14.7 15.7 20.0 15.7 15.7
K..107 10.0 20.5 24.0 32.4 24.0 24.0
K..127 21.0 41.5 43.0 52.0 40.0 40.0
K..157 31.0 66.0 67.0 87.0 62.0 62.0
KH167 33.0 95.0 105.0 123.0 85.0 84.0
KH187 53.0 152.0 167.0 200 143.0 143.0
Tipo do redutor Quantidade de lubrificante em litros, independente da forma construtiva
W..10 0.16
W..20 0.26
W..30 0.50
Tipo do redutor
Quantidade de lubrificante em litros
M1 M2 M3
1)
1) Em caso de redutores de mltiplos estgios, o maior redutor deve ser abastecido com a maior quantidade
de lubrificante.
M4 M5 M6
S37 0.25 0.40 0.50 0.55 0.40 0.40
S47 0.35 0.80 0.70/0.90 1.00 0.80 0.80
S57 .50 1.20 1.00/1.20 1.45 1.30 1.30
S67 1.00 2.00 2.20/3.10 3.10 2.60 2.60
S77 1.90 4.20 3.70/5.4 5.9 4.40 4.40
S87 3.30 8.1 6.9/10.4 11.3 8.4 8.4
S97 6.8 15.0 13.4/18.0 21.8 17.0 17.0
Tipo do redutor
Quantidade de lubrificante em litros
M1 M2 M3
1)
1) Em caso de redutores de mltiplos estgios, o maior redutor deve ser abastecido com a maior quantidade
de lubrificante.
M4 M5 M6
SF37 0.25 0.40 0.50 0.55 0.40 0.40
SF47 0.40 0.90 0.90/1.05 1.05 1.00 1.00
SF57 0.50 1.20 1.00/1.50 1.55 1.40 1.40
SF67 1.00 2.20 2.30/3.00 3.20 2.70 2.70
SF77 1.90 4.10 3.90/5.8 6.5 4.90 4.90
SF87 3.80 8.0 7.1/10.1 12.0 9.1 9.1
SF97 7.4 15.0 13.8/18.8 22.6 18.0 18.0
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W 81
9
Quantidades de lubrificante
Lubrificantes
SA.., SH.., SAF.., SHF.., SAZ.., SHZ..:
Tipo do redutor
Quantidade de lubrificante em litros
M1 M2 M3
1)
1) Em caso de redutores de mltiplos estgios, o maior redutor deve ser abastecido com a maior quantidade
de lubrificante.
M4 M5 M6
S..37 0.25 0.40 0.50 0.50 0.40 0.40
S..47 0.40 0.80 0.70/0.90 1.00 0.80 0.80
S..57 0.50 1.10 1.00/1.50 1.50 1.20 1.20
S..67 1.00 2.00 1.80/2.60 2.90 2.50 2.50
S..77 1.80 3.90 3.60/5.0 5.8 4.50 4.50
S..87 3.80 7.4 6.0/8.7 10.8 8.0 8.0
S..97 7.0 14.0 11.4/16.0 20.5 15.7 15.7
10
82 Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
Anexo
10 Anexo
10.1 ndice de alteraes
Em relao edio anterior das Instrues de Operao "Redutores das sries R..7,
F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN

W" (nmero da edio: 10552715, edio 07/2002) foram


realizados os seguintes complementos e alteraes:
Complementos e correes gerais
Instalao
mecnica
Instalao do redutor: dados sobre desnivelamento.
Montagem dos braos de toro para o redutor com eixo oco: dados sobre os
parafusos de reteno.
Redutor com eixo oco com disco de contrao: Ampliao das instrues para
montagem e desmontagem.
Redutor com eixo oco com TorqLOC

.
Acoplamento do adaptador AM: medida A.
Inspeo e
manuteno
Intervalos de troca de lubrificante.
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
83
ndice
10.2 ndice
A
Acoplamentos, montagem 20
AD Inspeo / Manuteno 47
AD, montagem da tampa de entrada 40
Adaptador IEC 36
Adaptador NEMA 36
AM com contra recuo 38
AM, acoplamento do adaptador 36
AM, Inspeo / Manuteno 47
AQ, montagem do adaptador de acoplamento 38
AQA, Inspeo / Manuteno 47
Ar livre 17
reas midas 17
Armazenamento por longos perodos 7
B
Brao de toro em redutores de eixos paralelos 21
Brao de toro em redutores de
engrenagens cnicas 21
Brao de toro em redutores de rosca sem-fim 22
Brao de toro em redutores Spiroplan

W 22
Braos de toro, montagem 21
C
Colocao em operao 44
Redutores de engrenagens helicoidais,
de eixos paralelos e de engrenagens
cnicas 44
Redutores sem-fim e Spiroplan

W 44
Contra recuo RS 38, 43
D
Denominao do tipo 14
Designao das formas construtivas 50
Desnivelamento 16
Disco de contrao 27
E
Eixo maio 19
Elementos na entrada e na sada, montagem 19
Encaixe de centrao AD../ZR 41
Estrutura
Redutor de eixos paralelos 10
Redutor de engrenagens cnicas 11
Redutor de rosca sem-fim 12
Redutor helicoidal 9
Redutor Spiroplan

13
Estrutura do redutor 9
F
Falhas
Adaptador AM / AQA / AL 48
Redutor 48
Tampa de entrada AD 49
Falhas operacionais 48
Formas construtivas
Redutor de eixos paralelos 57
Redutor de engrenagens cnicas 60
Redutor de rosca sem-fim 65
Redutor helicoidal 52, 55
Redutor Spiroplan

71
G
Graxa para os rolamentos 75
I
Indicaes de segurana 6
Instalao do redutor 16
Instalao mecnica 15
Intervalos de inspeo 45
Intervalos de manuteno 45
Intervalos de substituio de lubrificantes 45
L
Lubrificantes 74
M
Montagem da tampa de entrada AD 40
Montagem de acoplamentos 20
Montagem de braos de toro 21
Montagem de elementos na entrada e na sada 19
Montagem do adaptador de acoplamento AM 36
Montagem do adaptador de acoplamento AQ 38
Mudana de forma construtiva 17
N
Nmero de srie 14
O
Oco estriado 23
P
Perdas por agitao no leo 51
Pintura do redutor 18
Placa de identificao 14
Plataforma de montagem do motor 40
84
Instrues de Operao Redutores das sries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W
ndice
Q
Quantidades de lubrificantes 77
Quantidades de lubrificantes, redutores
de eixos paralelos 78
Quantidades de lubrificantes, redutores
de engrenagens helicoidais 77, 78
Quantidades de lubrificantes, redutores
de rosca sem-fim 80
Quantidades de lubrificantes, redutores
Spiroplan

80
R
Rasgo de chaveta 23
Reciclagem 5
Redutor com eixo oco 23, 27, 30
Redutor de eixos paralelos, estrutura 10
Redutor de engrenagens cnicas, estrutura 11
Redutor de rosca sem-fim, estrutura 12
Redutor helicoidal, estrutura 9
Redutor Spiroplan

, estrutura 13
Redutores de eixos paralelos, quantidades
de lubrificantes 78
Redutores de engrenagens cnicas,
Quantidades de lubrificantes 79
Redutores de engrenagens helicoidais,
quantidades de lubrificantes 77, 78
Redutores de rosca sem-fim
quantidades de lubrificantes 80
Redutores F, quantidades de lubrificantes 78
Redutores K, quantidades de lubrificantes 79
Redutores R, quantidades de lubrificantes 77
Redutores RX, quantidades de lubrificantes 78
Redutores S, quantidades de lubrificantes 80
Redutores Spiroplan

, quantidades
de lubrificantes 80
Redutores W, quantidades de lubrificantes 80
S
SEW Service 48
Substituir o leo 46
Substituir os retentores 47
T
Tabela de lubrificantes 74, 76
Tampa com contra recuo AD../RS 43
Tampa com plataforma de montagem
do motor AD../P 40
Tolerncias de instalao 15
TorqLOC

30
Trabalhos de inspeo no adaptador AD 47
Trabalhos de inspeo no adaptador AM / AQA 47
Trabalhos de inspeo no redutor 46
Trabalhos de manuteno no adaptador AD 47
Trabalhos de manuteno no adaptador
AM / AQA 47
Transporte 7
U
Utilizao conforme as especificaes 6
V
Vlvula de respiro 18
Ventilao do redutor 18
Verificar o nvel de leo 46
Verificar o leo 46
10/2004 85
ndice de endereos
ndice de endereos
Alemanha
Administrao
Fbrica
Vendas
Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Strae 42
D-76646 Bruchsal
Postfachadresse
Postfach 3023 D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0
Fax +49 7251 75-1970
http://www.sew-eurodrive.de
sew@sew-eurodrive.de
Service
Competence Center
Centro
Redutores/
Motores
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Strae 1
D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710
Fax +49 7251 75-1711
sc-mitte-gm@sew-eurodrive.de
Centro
Assistncia
eletrnica
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Ernst-Blickle-Strae 42
D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780
Fax +49 7251 75-1769
sc-mitte-e@sew-eurodrive.de
Norte SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Alte Ricklinger Strae 40-42
D-30823 Garbsen (prximo a Hannover)
Tel. +49 5137 8798-30
Fax +49 5137 8798-55
sc-nord@sew-eurodrive.de
Leste SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Dnkritzer Weg 1
D-08393 Meerane (prximo a Zwickau)
Tel. +49 3764 7606-0
Fax +49 3764 7606-30
sc-ost@sew-eurodrive.de
Sul SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Domagkstrae 5
D-85551 Kirchheim (prximo a Munique)
Tel. +49 89 909552-10
Fax +49 89 909552-50
sc-sued@sew-eurodrive.de
Oeste SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
Siemensstrae 1
D-40764 Langenfeld (prximo a Dsseldorf)
Tel. +49 2173 8507-30
Fax +49 2173 8507-55
sc-west@sew-eurodrive.de
Drive Service Hotline/Planto 24 horas +49 180 5 SEWHELP
+49 180 5 7394357
Para mais endereos, consultar os servios de assistncia na Alemanha.
Frana
Fbrica
Vendas
Assistncia tcnica
Haguenau SEW-USOCOME
48-54, route de Soufflenheim
B. P. 20185
F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00
Fax +33 3 88 73 66 00
http://www.usocome.com
sew@usocome.com
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Bordeaux SEW-USOCOME
Parc dactivits de Magellan
62, avenue de Magellan - B. P. 182
F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00
Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon SEW-USOCOME
Parc dAffaires Roosevelt
Rue Jacques Tati
F-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00
Fax +33 4 72 15 37 15
Paris SEW-USOCOME
Zone industrielle
2, rue Denis Papin
F-77390 Verneuil IEtang
Tel. +33 1 64 42 40 80
Fax +33 1 64 42 40 88
Para mais endereos consulte os servios de assistncia na Frana.
86 10/2004
ndice de endereos
frica do Sul
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Joanesburgo SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
Eurodrive House
Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads
Aeroton Ext. 2
Johannesburg 2013
P.O.Box 90004
Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000
Fax +27 11 494-3104
dross@sew.co.za
Cidade do Cabo SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
Rainbow Park
Cnr. Racecourse & Omuramba Road
Montague Gardens
Cape Town
P.O.Box 36556
Chempet 7442
Cape Town
Tel. +27 21 552-9820
Fax +27 21 552-9830
Telex 576 062
dswanepoel@sew.co.za
Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED
2 Monaceo Place
Pinetown
Durban
P.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451
Fax +27 31 700-3847
dtait@sew.co.za
Arglia
Vendas Alger Rducom
16, rue des Frres Zaghnoun
Bellevue El-Harrach
16200 Alger
Tel. +213 21 8222-84
Fax +213 21 8222-84
Argentina
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.
Centro Industrial Garin, Lote 35
Ruta Panamericana Km 37,5
1619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84
Fax +54 3327 4572-21
sewar@sew-eurodrive.com.ar
Austrlia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.
27 Beverage Drive
Tullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000
Fax +61 3 9933-1003
http://www.sew-eurodrive.com.au
enquires@sew-eurodrive.com.au
Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.
9, Sleigh Place, Wetherill Park
New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900
Fax +61 2 9725-9905
enquires@sew-eurodrive.com.au
Austria
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Viena SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H.
Richard-Strauss-Strasse 24
A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0
Fax +43 1 617 55 00-30
http://sew-eurodrive.at
sew@sew-eurodrive.at
Blgica
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Bruxelas CARON-VECTOR S.A.
Avenue Eiffel 5
B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311
Fax +32 10 231-336
http://www.caron-vector.be
info@caron-vector.be
Brasil
Fbrica
Vendas
Assistncia tcnica
So Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.
Avenida Amncio Gaiolli, 50
Caixa Postal: 201-07111-970
Guarulhos/SP - Cep.: 07251-250
Tel. +55 11 6489-9133
Fax +55 11 6480-3328
http://www.sew.com.br
sew@sew.com.br
Para mais endereos consulte os servios de assistncia no Brasil.
Bulgria
Vendas Sofia BEVER-DRIVE GMBH
Bogdanovetz Str.1
BG-1606 Sofia
Tel. +359 (2) 9532565
Fax +359 (2) 9549345
bever@mbox.infotel.bg
10/2004 87
ndice de endereos
Camares
Vendas Douala Servios de assistncia elctrica
Rue Drouot Akwa
B.P. 2024
Douala
Tel. +237 4322-99
Fax +237 4277-03
Canad
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
210 Walker Drive
Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel. +1 905 791-1553
Fax +1 905 791-2999
http://www.sew-eurodrive.ca
l.reynolds@sew-eurodrive.ca
Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
7188 Honeyman Street
Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel. +1 604 946-5535
Fax +1 604 946-2513
b.wake@sew-eurodrive.ca
Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.
2555 Rue Leger Street
LaSalle, Quebec H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124
Fax +1 514 367-3677
a.peluso@sew-eurodrive.ca
Para mais endereos consulte os servios de assistncia no Canad.
Chile
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Santiago de
Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.
Las Encinas 1295
Parque Industrial Valle Grande
LAMPA
RCH-Santiago de Chile
Endereo postal
Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00
Fax +56 2 75770-01
sewsales@entelchile.net
China
Fbrica
Montadora
Vendas
Assistncia tcnica
Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.
No. 46, 7th Avenue, TEDA
Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612
Fax +86 22 25322611
http://www.sew.com.cn
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.
333, Suhong Middle Road
Suzhou Industrial Park
Jiangsu Province, 215021
P. R. China
Tel. +86 512 62581781
Fax +86 512 62581783
suzhou@sew.com.cn
Colmbia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Bogot SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA.
Calle 22 No. 132-60
Bodega 6, Manzana B
Santaf de Bogot
Tel. +57 1 54750-50
Fax +57 1 54750-44
sewcol@andinet.com
Coria
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.
B 601-4, Banweol Industrial Estate
Unit 1048-4, Shingil-Dong
Ansan 425-120
Tel. +82 31 492-8051
Fax +82 31 492-8056
master@sew-korea.co.kr
Crocia
Vendas
Assistncia tcnica
Zagreb KOMPEKS d. o. o.
PIT Erddy 4 II
HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158
Fax +385 1 4613-158
kompeks@net.hr
Costa do Marfim
Vendas Abidjan SICA
Ste industrielle et commerciale pour lAfrique
165, Bld de Marseille
B.P. 2323, Abidjan 08
Tel. +225 2579-44
Fax +225 2584-36
88 10/2004
ndice de endereos
Dinamarca
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/S
Geminivej 28-30, P.O. Box 100
DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00
Fax +45 43 9585-09
http://www.sew-eurodrive.dk
sew@sew-eurodrive.dk
Eslovquia
Vendas Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o.
Trnavska 920
SK-926 01 Sered
Tel. +421 31 7891311
Fax +421 31 7891312
sew@sew-eurodrive.sk
Eslovnia
Vendas
Assistncia tcnica
Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.
UI. XIV. divizije 14
SLO 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20
Fax +386 3 490 83-21
pakman@siol.net
Espanha
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAA, S.L.
Parque Tecnolgico, Edificio, 302
E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 9 4431 84-70
Fax +34 9 4431 84-71
sew.spain@sew-eurodrive.es
Estnia
Vendas Tallin ALAS-KUUL AS
Paldiski mnt.125
EE 0006 Tallin
Tel. +372 6593230
Fax +372 6593231
EUA
Fbrica
Montadora
Vendas
Assistncia tcnica
Greenville SEW-EURODRIVE INC.
1295 Old Spartanburg Highway
P.O. Box 518
Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537
Fax Sales +1 864 439-7830
Fax Manuf. +1 864 439-9948
Fax Ass. +1 864 439-0566
Telex 805 550
http://www.seweurodrive.com
cslyman@seweurodrive.com
Montadora
Vendas
Assistncia tcnica
So Francisco SEW-EURODRIVE INC.
30599 San Antonio St.
Hayward, California 94544-7101
Tel. +1 510 487-3560
Fax +1 510 487-6381
cshayward@seweurodrive.com
Filadlfia/PA SEW-EURODRIVE INC.
Pureland Ind. Complex
2107 High Hill Road, P.O. Box 481
Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277
Fax +1 856 467-3792
csbridgeport@seweurodrive.com
Dayton SEW-EURODRIVE INC.
2001 West Main Street
Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036
Fax +1 937 440-3799
cstroy@seweurodrive.com
Dallas SEW-EURODRIVE INC.
3950 Platinum Way
Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824
Fax +1 214 330-4724
csdallas@seweurodrive.com
Para mais endereos consulte os servios de assistncia nos EUA.
Finlndia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Lahti SEW-EURODRIVE OY
Vesimentie 4
FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 3 589-300
Fax +358 3 7806-211
http://www.sew-eurodrive.fi
sew@sew-eurodrive.fi
Gabo
Vendas Libreville Servios de assistncia elctrica
B.P. 1889
Libreville
Tel. +241 7340-11
Fax +241 7340-12
Gr-Bretanha
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.
Beckbridge Industrial Estate
P.O. Box No.1
GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855
Fax +44 1924 893-702
http://www.sew-eurodrive.co.uk
info@sew-eurodrive.co.uk
10/2004 89
ndice de endereos
Grcia
Vendas
Assistncia tcnica
Atenas Christ. Boznos & Son S.A.
12, Mavromichali Street
P.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34
Fax +30 2 1042 251-59
http://www.boznos.gr
Boznos@otenet.gr
Hong Kong
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.
Unit No. 801-806, 8th Floor
Hong Leong Industrial Complex
No. 4, Wang Kwong Road
Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 2 7960477 + 79604654
Fax +852 2 7959129
sew@sewhk.com
Hungria
Vendas
Assistncia tcnica
Budapeste SEW-EURODRIVE Kft.
H-1037 Budapest
Kunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58
Fax +36 1 437 06-50
office@sew-eurodrive.hu
ndia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd.
Plot No. 4, Gidc
Por Ramangamdi Baroda - 391 243
Gujarat
Tel. +91 265 2831021
Fax +91 265 2831087
mdoffice@seweurodriveindia.com
Escritrios tcnicos Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited
308, Prestige Centre Point
7, Edward Road
Bangalore
Tel. +91 80 22266565
Fax +91 80 22266569
sewbangalore@sify.com
Mumbai SEW-EURODRIVE India Private Limited
312 A, 3rd Floor, Acme Plaza
Andheri Kurla Road, Andheri (E)
Mumbai
Tel. +91 22 28348440
Fax +91 22 28217858
sewmumbai@vsnl.net
Irlanda
Vendas
Assistncia tcnica
Dublin Alperton Engineering Ltd.
48 Moyle Road
Dublin Industrial Estate
Glasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277
Fax +353 1 830-6458
Itlia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Milo SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.
Via Bernini,14
I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 2 96 9801
Fax +39 2 96 799781
sewit@sew-eurodrive.it
Japo
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD
250-1, Shimoman-no,
Toyoda-cho, Iwata gun
Shizuoka prefecture, 438-0818
Tel. +81 538 373811
Fax +81 538 373814
sewjapan@sew-eurodrive.co.jp
Lbano
Vendas Beirut Gabriel Acar & Fils sarl
B. P. 80484
Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 4947-86
+961 1 4982-72
+961 3 2745-39
Fax +961 1 4949-71
gacar@beirut.com
Litunia
Vendas Alytus UAB Irseva
Merkines g. 2A
LT-4580 Alytus
Tel. +370 315 79204
Fax +370 315 79688
irmantas.irseva@one.lt
Luxemburgo
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Bruxelas CARON-VECTOR S.A.
Avenue Eiffel 5
B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311
Fax +32 10 231-336
http://www.caron-vector.be
info@caron-vector.be
90 10/2004
ndice de endereos
Malsia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD
No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya
81000 Johor Bahru, Johor
Malsia Ocidental
Tel. +60 7 3549409
Fax +60 7 3541404
kchtan@pd.jaring.my
Marrocos
Vendas Casablanca S. R. M.
Socit de Ralisations Mcaniques
5, rue Emir Abdelkader
05 Casablanca
Tel. +212 2 6186-69 + 6186-70
+ 6186-71
Fax +212 2 6215-88
srm@marocnet.net.ma
Noruega
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Moss SEW-EURODRIVE A/S
Solgaard skog 71
N-1599 Moss
Tel. +47 69 241-020
Fax +47 69 241-040
sew@sew-eurodrive.no
Nova Zelndia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.
P.O. Box 58-428
82 Greenmount drive
East Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627
Fax +64 9 2740165
sales@sew-eurodrive.co.nz
Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.
10 Settlers Crescent, Ferrymead
Christchurch
Tel. +64 3 384-6251
Fax +64 3 384-6455
sales@sew-eurodrive.co.nz
Pases Baixos
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V.
Industrieweg 175
NL-3044 AS Rotterdam
Postbus 10085
NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700
Fax +31 10 4155-552
http://www.vector.nu
info@vector.nu
Peru
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES
S.A.C.
Los Calderos # 120-124
Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280
Fax +51 1 3493002
sewperu@terra.com.pe
Polnia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.
ul. Techniczna 5
PL-92-518 Lodz
Tel. +48 42 67710-90
Fax +48 42 67710-99
http://www.sew-eurodrive.pl
sew@sew-eurodrive.pl
Portugal
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA.
Apartado 15
P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670
Fax +351 231 20 3685
http://www.sew-eurodrive.pt
infosew@sew-eurodrive.pt
Repblica Checa
Vendas Praga SEW-EURODRIVE CZ S.R.O.
Business Centrum Praha
Lun 591
CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel. +420 220121234 + 220121236
Fax +420 220121237
http://www.sew-eurodrive.cz
sew@sew-eurodrive.cz
Romnia
Vendas
Assistncia tcnica
Bucareste Sialco Trading SRL
str. Madrid nr.4
011785 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328
Fax +40 21 230-7170
sialco@sialco.ro
Rssia
Vendas So
Petersburgo
ZAO SEW-EURODRIVE
P.O. Box 263
RUS-195220 St. Petersburg
Tel. +7 812 5357142 +812 5350430
Fax +7 812 5352287
sew@sew-eurodrive.ru
10/2004 91
ndice de endereos
Senegal
Vendas Dakar SENEMECA
Mcanique Gnrale
Km 8, Route de Rufisque
B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 849 47-70
Fax +221 849 47-71
senemeca@sentoo.sn
Srvia e Montenegro
Vendas Belgrado DIPAR d.o.o.
Kajmakcalanska 54
SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 3046677
Fax +381 11 3809380
dipar@yubc.net
Singapura
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Singapura SEW-EURODRIVE PTE. LTD.
No 9, Tuas Drive 2
Jurong Industrial Estate
Singapore 638644
Tel. +65 68621701 ... 1705
Fax +65 68612827
Telex 38 659
sales@sew-eurodrive.com.sg
Sucia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Jnkping SEW-EURODRIVE AB
Gnejsvgen 6-8
S-55303 Jnkping
Box 3100 S-55003 Jnkping
Tel. +46 36 3442-00
Fax +46 36 3442-80
http://www.sew-eurodrive.se
info@sew-eurodrive.se
Suia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Basileia Alfred lmhof A.G.
Jurastrasse 10
CH-4142 Mnchenstein bei Basel
Tel. +41 61 41717-17
Fax +41 61 41717-00
http://www.imhof-sew.ch
info@imhof-sew.ch
Tailndia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.
Bangpakong Industrial Park 2
700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh
Muang District
Chon Buri 20000
Tel. +66 38 454281
Fax +66 38 454288
sewthailand@sew-eurodrive.co.th
Tunsia
Vendas Tunis T. M.S. Technic Marketing Service
7, rue Ibn EI Heithem
Z.I. SMMT
2014 Mgrine Erriadh
Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29
Fax +216 1 4329-76
Turquia
Montadoras
Vendas
Assistncia tcnica
Istambul SEW-EURODRIVE
Hareket Sistemleri Sirketi
Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3
TR-81540 Maltepe ISTANBUL
Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164
+ 216 3838014
Fax +90 216 3055867
sew@sew-eurodrive.com.tr
Venezuela
Montadora
Vendas
Assistncia tcnica
Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.
Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319
Zona Industrial Municipal Norte
Valencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804
Fax +58 241 838-6275
sewventas@cantv.net
sewfinanzas@cantv.net
Como movimentar o mundo
Com pessoas que
pensam rapidamente
e que desenvolvem
o futuro com voc.
Com a prestao de ser-
vios integrados acess-
veis a todo momento, em
qualquer localidade.
Com sistemas de
acionamentos e contro-
les que potencializam
automaticamente o seu
desempenho.
Com o conhecimento
abrangente nos mais
diversos segmentos
industriais.
Com elevados padres
de qualidade que
simplificam a automa-
tizao de processos.
Com uma rede global
de solues geis
e especificamente
desenvolvidas.
Com idias inovadoras
que antecipam agora as
solues para o futuro.
Com a presena na
internet, oferecendo
acesso constante s
mais novas informaes
e atualizaes de
software de aplicao.
Motoredutores \ Redutores Industriais \ Tecnologia de acionamento \ Automao \ Service
SEW-EURODRIVE
Soluo em movimento
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG
P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal, Germany
Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970
sew@sew-eurodrive.com
! www.sew-eurodrive.com

Vous aimerez peut-être aussi