Vous êtes sur la page 1sur 56

EL EVANGELIO SEGN

SAN MARCOS

Captulo 1

Predicacin de Juan el Bautista


1:1 Principio del evangelio de Jesucristo, Hijo de Dios.
1:2 Como est escrito en Isaas el profeta:
He aqu yo envo mi mensajero delante de tu faz,
El cual preparar tu camino delante de ti.
1:3 Voz del que clama en el desierto:
Preparad el camino del Seor;
Enderezad sus sendas.
1:4 Bautizaba Juan en el desierto, y predicaba el bautismo de arrepentimiento
para perdn de pecados.
1:5 Y salan a l toda la provincia de Judea, y todos los de Jerusaln; y eran
bautizados por l en el ro Jordn, confesando sus pecados.
1:6 Y Juan estaba vestido de pelo de camello, y tena un cinto de cuero alrededor
de sus lomos; y coma langostas y miel silvestre.
1:7 Y predicaba, diciendo: Viene tras m el que es ms poderoso que yo, a quien
no soy digno de desatar encorvado la correa de su calzado.
1:8 Yo a la verdad os he bautizado con agua; pero l os bautizar con Espritu
Santo.

El bautismo de Jess
1:9 Aconteci en aquellos das, que Jess vino de Nazaret de Galilea, y fue
bautizado por Juan en el Jordn.
1:10 Y luego, cuando suba del agua, vio abrirse los cielos, y al Espritu como
paloma que descenda sobre l.
1:11 Y vino una voz de los cielos que deca: T eres mi Hijo amado; en ti tengo
complacencia.

Tentacin de Jess
1:12 Y luego el Espritu le impuls al desierto.
1:13 Y estuvo all en el desierto cuarenta das, y era tentado por Satans, y estaba
con las fieras; y los ngeles le servan.

Jess principia su ministerio


1:14 Despus que Juan fue encarcelado, Jess vino a Galilea predicando el
evangelio del reino de Dios,
1:15 diciendo: El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios se ha acercado;
arrepentos, y creed en el evangelio.

Jess llama a cuatro pescadores


1:16 Andando junto al mar de Galilea, vio a Simn y a Andrs su hermano, que
echaban la red en el mar; porque eran pescadores.
1:17 Y les dijo Jess: Venid en pos de m, y har que seis pescadores de
hombres.
1:18 Y dejando luego sus redes, le siguieron.
1:19 Pasando de all un poco ms adelante, vio a Jacobo hijo de Zebedeo, y a
Juan su hermano, tambin ellos en la barca, que remendaban las redes.
1:20 Y luego los llam; y dejando a su padre Zebedeo en la barca con los
jornaleros, le siguieron.

Un hombre que tena un espritu inmundo


1:21 Y entraron en Capernaum; y los das de reposo, entrando en la sinagoga,
enseaba.
1:22 Y se admiraban de su doctrina; porque les enseaba como quien tiene
autoridad, y no como los escribas.
1:23 Pero haba en la sinagoga de ellos un hombre con espritu inmundo, que dio
voces,
1:24 diciendo: Ah! qu tienes con nosotros, Jess nazareno? Has venido para
destruirnos? S quin eres, el Santo de Dios.
1:25 Pero Jess le reprendi, diciendo: Cllate, y sal de l!
1:26 Y el espritu inmundo, sacudindole con violencia, y clamando a gran voz,
sali de l.
1:27 Y todos se asombraron, de tal manera que discutan entre s, diciendo: Qu
es esto? Qu nueva doctrina es esta, que con autoridad manda aun a los
espritus inmundos, y le obedecen?
1:28 Y muy pronto se difundi su fama por toda la provincia alrededor de Galilea.

Jess sana a la suegra de Pedro


1:29 Al salir de la sinagoga, vinieron a casa de Simn y Andrs, con Jacobo y
Juan.
1:30 Y la suegra de Simn estaba acostada con fiebre; y en seguida le hablaron
de ella.
1:31 Entonces l se acerc, y la tom de la mano y la levant; e inmediatamente le
dej la fiebre, y ella les serva.

Muchos sanados al ponerse el sol


1:32 Cuando lleg la noche, luego que el sol se puso, le trajeron todos los que
tenan enfermedades y a los endemoniados;
1:33 y toda la ciudad se agolp a la puerta.
1:34 Y san a muchos que estaban enfermos de diversas enfermedades, y ech
fuera muchos demonios; y no dejaba hablar a los demonios, porque le conocan.

Jess recorre Galilea predicando


1:35 Levantndose muy de maana, siendo an muy oscuro, sali y se fue a un
lugar desierto, y all oraba.
1:36 Y le busc Simn, y los que con l estaban;
1:37 y hallndole, le dijeron: Todos te buscan.
1:38 El les dijo: Vamos a los lugares vecinos, para que predique tambin all;
porque para esto he venido.
1:39 Y predicaba en las sinagogas de ellos en toda Galilea, y echaba fuera los
demonios.

Jess sana a un leproso


1:40 Vino a l un leproso, rogndole; e hincada la rodilla, le dijo: Si quieres,
puedes limpiarme.
1:41 Y Jess, teniendo misericordia de l, extendi la mano y le toc, y le dijo:
Quiero, s limpio.
1:42 Y as que l hubo hablado, al instante la lepra se fue de aqul, y qued
limpio.
1:43 Entonces le encarg rigurosamente, y le despidi luego,
1:44 y le dijo: Mira, no digas a nadie nada, sino ve, mustrate al sacerdote, y
ofrece por tu purificacin lo que Moiss mand, para testimonio a ellos.
1:45 Pero ido l, comenz a publicarlo mucho y a divulgar el hecho, de manera
que ya Jess no poda entrar abiertamente en la ciudad, sino que se quedaba
fuera en los lugares desiertos; y venan a l de todas partes.

Captulo 2

Jess sana a un paraltico


2:1 Entr Jess otra vez en Capernaum despus de algunos das; y se oy que
estaba en casa.
2:2 E inmediatamente se juntaron muchos, de manera que ya no caban ni aun a
la puerta; y les predicaba la palabra.
2:3 Entonces vinieron a l unos trayendo un paraltico, que era cargado por
cuatro.
2:4 Y como no podan acercarse a l a causa de la multitud, descubrieron el techo
de donde estaba, y haciendo una abertura, bajaron el lecho en que yaca el
paraltico.
2:5 Al ver Jess la fe de ellos, dijo al paraltico: Hijo, tus pecados te son
perdonados.
2:6 Estaban all sentados algunos de los escribas, los cuales cavilaban en sus
corazones:
2:7 Por qu habla ste as? Blasfemias dice. Quin puede perdonar pecados,
sino slo Dios?
2:8 Y conociendo luego Jess en su espritu que cavilaban de esta manera dentro
de s mismos, les dijo: Por qu cavilis as en vuestros corazones?
2:9 Qu es ms fcil, decir al paraltico: Tus pecados te son perdonados, o
decirle: Levntate, toma tu lecho y anda?
2:10 Pues para que sepis que el Hijo del Hombre tiene potestad en la tierra para
perdonar pecados (dijo al paraltico):
2:11 A ti te digo: Levntate, toma tu lecho, y vete a tu casa.
2:12 Entonces l se levant en seguida, y tomando su lecho, sali delante de
todos, de manera que todos se asombraron, y glorificaron a Dios, diciendo: Nunca
hemos visto tal cosa.

Llamamiento de Lev
2:13 Despus volvi a salir al mar; y toda la gente vena a l, y les enseaba.
2:14 Y al pasar, vio a Lev hijo de Alfeo, sentado al banco de los tributos pblicos,
y le dijo: Sgueme. Y levantndose, le sigui.
2:15 Aconteci que estando Jess a la mesa en casa de l, muchos publicanos y
pecadores estaban tambin a la mesa juntamente con Jess y sus discpulos;
porque haba muchos que le haban seguido.
2:16 Y los escribas y los fariseos, vindole comer con los publicanos y con los
pecadores, dijeron a los discpulos: Qu es esto, que l come y bebe con los
publicanos y pecadores?
2:17 Al or esto Jess, les dijo: Los sanos no tienen necesidad de mdico, sino los
enfermos. No he venido a llamar a justos, sino a pecadores.

La pregunta sobre el ayuno


2:18 Y los discpulos de Juan y los de los fariseos ayunaban; y vinieron, y le
dijeron: Por qu los discpulos de Juan y los de los fariseos ayunan, y tus
discpulos no ayunan?
2:19 Jess les dijo: Acaso pueden los que estn de bodas ayunar mientras est
con ellos el esposo? Entre tanto que tienen consigo al esposo, no pueden ayunar.
2:20 Pero vendrn das cuando el esposo les ser quitado, y entonces en aquellos
das ayunarn.
2:21 Nadie pone remiendo de pao nuevo en vestido viejo; de otra manera, el
mismo remiendo nuevo tira de lo viejo, y se hace peor la rotura.
2:22 Y nadie echa vino nuevo en odres viejos; de otra manera, el vino nuevo
rompe los odres, y el vino se derrama, y los odres se pierden; pero el vino nuevo
en odres nuevos se ha de echar.

Los discpulos recogen espigas en el da de reposo


2:23 Aconteci que al pasar l por los sembrados un da de reposo, sus discpulos,
andando, comenzaron a arrancar espigas.
2:24 Entonces los fariseos le dijeron: Mira, por qu hacen en el da de reposo lo
que no es lcito?
2:25 Pero l les dijo: Nunca lesteis lo que hizo David cuando tuvo necesidad y
sinti hambre, l y los que con l estaban;
2:26 cmo entr en la casa de Dios, siendo Abiatar sumo sacerdote, y comi los
panes de la proposicin, de los cuales no es lcito comer sino a los sacerdotes, y
aun dio a los que con l estaban?
2:27 Tambin les dijo: El da de reposo fue hecho por causa del hombre, y no el
hombre por causa del da de reposo.
2:28 Por tanto, el Hijo del Hombre es Seor aun del da de reposo.

Captulo 3
El hombre de la mano seca
3:1 Otra vez entr Jess en la sinagoga; y haba all un hombre que tena seca
una mano.
3:2 Y le acechaban para ver si en el da de reposo le sanara, a fin de poder
acusarle.
3:3 Entonces dijo al hombre que tena la mano seca: Levntate y ponte en medio.
3:4 Y les dijo: Es lcito en los das de reposo hacer bien, o hacer mal; salvar la
vida, o quitarla? Pero ellos callaban.
3:5 Entonces, mirndolos alrededor con enojo, entristecido por la dureza de sus
corazones, dijo al hombre: Extiende tu mano. Y l la extendi, y la mano le fue
restaurada sana.
3:6 Y salidos los fariseos, tomaron consejo con los herodianos contra l para
destruirle.

La multitud a la orilla del mar


3:7 Mas Jess se retir al mar con sus discpulos, y le sigui gran multitud de
Galilea. Y de Judea,
3:8 de Jerusaln, de Idumea, del otro lado del Jordn, y de los alrededores de Tiro
y de Sidn, oyendo cun grandes cosas haca, grandes multitudes vinieron a l.
3:9 Y dijo a sus discpulos que le tuviesen siempre lista la barca, a causa del
gento, para que no le oprimiesen
3:10 Porque haba sanado a muchos; de manera que por tocarle, cuantos tenan
plagas caan sobre l.
3:11 Y los espritus inmundos, al verle, se postraban delante de l, y daban voces,
diciendo: T eres el Hijo de Dios.
3:12 Mas l les reprenda mucho para que no le descubriesen.

Eleccin de los doce apstoles


3:13 Despus subi al monte, y llam a s a los que l quiso; y vinieron a l.
3:14 Y estableci a doce, para que estuviesen con l, y para enviarlos a predicar,
3:15 y que tuviesen autoridad para sanar enfermedades y para echar fuera
demonios:
3:16 a Simn, a quien puso por sobrenombre Pedro;
3:17 a Jacobo hijo de Zebedeo, y a Juan hermano de Jacobo, a quienes apellid
Boanerges, esto es, Hijos del trueno;
3:18 a Andrs, Felipe, Bartolom, Mateo, Toms, Jacobo hijo de Alfeo, Tadeo,
Simn el cananista,
3:19 y Judas Iscariote, el que le entreg. Y vinieron a casa.

La blasfemia contra el Espritu Santo


3:20 Y se agolp de nuevo la gente, de modo que ellos ni aun podan comer pan.
3:21 Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decan: Est
fuera de s.
3:22 Pero los escribas que haban venido de Jerusaln decan que tena a
Beelzeb, y que por el prncipe de los demonios echaba fuera los demonios.
3:23 Y habindolos llamado, les deca en parbolas: Cmo puede Satans echar
fuera a Satans?
3:24 Si un reino est dividido contra s mismo, tal reino no puede permanecer.
3:25 Y si una casa est dividida contra s misma, tal casa no puede permanecer.
3:26 Y si Satans se levanta contra s mismo, y se divide, no puede permanecer,
sino que ha llegado su fin.
3:27 Ninguno puede entrar en la casa de un hombre fuerte y saquear sus bienes,
si antes no le ata, y entonces podr saquear su casa.
3:28 De cierto os digo que todos los pecados sern perdonados a los hijos de los
hombres, y las blasfemias cualesquiera que sean;
3:29 pero cualquiera que blasfeme contra el Espritu Santo, no tiene jams perdn,
sino que es reo de juicio eterno.
3:30 Porque ellos haban dicho: Tiene espritu inmundo.

La madre y los hermanos de Jess


3:31 Vienen despus sus hermanos y su madre, y quedndose afuera, enviaron a
llamarle.
3:32 Y la gente que estaba sentada alrededor de l le dijo: Tu madre y tus
hermanos estn afuera, y te buscan.
3:33 El les respondi diciendo: Quin es mi madre y mis hermanos?
3:34 Y mirando a los que estaban sentados alrededor de l, dijo: He aqu mi
madre y mis hermanos.
3:35 Porque todo aquel que hace la voluntad de Dios, se es mi hermano, y mi
hermana, y mi madre.

Captulo 4

Parbola del sembrador


4:1 Otra vez comenz Jess a ensear junto al mar, y se reuni alrededor de l
mucha gente, tanto que entrando en una barca, se sent en ella en el mar; y toda
la gente estaba en tierra junto al mar.
4:2 Y les enseaba por parbolas muchas cosas, y les deca en su doctrina:
4:3 Od: He aqu, el sembrador sali a sembrar;
4:4 y al sembrar, aconteci que una parte cay junto al camino, y vinieron las aves
del cielo y la comieron.
4:5 Otra parte cay en pedregales, donde no tena mucha tierra; y brot pronto,
porque no tena profundidad de tierra.
4:6 Pero salido el sol, se quem; y porque no tena raz, se sec.
4:7 Otra parte cay entre espinos; y los espinos crecieron y la ahogaron, y no dio
fruto.
4:8 Pero otra parte cay en buena tierra, y dio fruto, pues brot y creci, y produjo
a treinta, a sesenta, y a ciento por uno.
4:9 Entonces les dijo: El que tiene odos para or, oiga.
4:10 Cuando estuvo solo, los que estaban cerca de l con los doce le preguntaron
sobre la parbola.
4:11 Y les dijo: A vosotros os es dado saber el misterio del reino de Dios; mas a los
que estn fuera, por parbolas todas las cosas;
4:12 para que viendo, vean y no perciban; y oyendo, oigan y no entiendan; para
que no se conviertan, y les sean perdonados los pecados.
4:13 Y les dijo: No sabis esta parbola? Cmo, pues, entenderis todas las
parbolas?
4:14 El sembrador es el que siembra la palabra.
4:15 Y stos son los de junto al camino: en quienes se siembra la palabra, pero
despus que la oyen, en seguida viene Satans, y quita la palabra que se sembr
en sus corazones.
4:16 Estos son asimismo los que fueron sembrados en pedregales: los que
cuando han odo la palabra, al momento la reciben con gozo;
4:17 pero no tienen raz en s, sino que son de corta duracin, porque cuando
viene la tribulacin o la persecucin por causa de la palabra, luego tropiezan.
4:18 Estos son los que fueron sembrados entre espinos: los que oyen la palabra,
4:19 pero los afanes de este siglo, y el engao de las riquezas, y las codicias de
otras cosas, entran y ahogan la palabra, y se hace infructuosa.
4:20 Y stos son los que fueron sembrados en buena tierra: los que oyen la
palabra y la reciben, y dan fruto a treinta, a sesenta, y a ciento por uno.

Nada oculto que no haya de ser manifestado


4:21 Tambin les dijo: Acaso se trae la luz para ponerla debajo del almud, o
debajo de la cama? No es para ponerla en el candelero?
4:22 Porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado; ni escondido,
que no haya de salir a luz.
4:23 Si alguno tiene odos para or, oiga.
4:24 Les dijo tambin: Mirad lo que os; porque con la medida con que meds, os
ser medido, y aun se os aadir a vosotros los que os.
4:25 Porque al que tiene, se le dar; y al que no tiene, aun lo que tiene se le
quitar.

Parbola del crecimiento de la semilla


4:26 Deca adems: As es el reino de Dios, como cuando un hombre echa semilla
en la tierra;
4:27 y duerme y se levanta, de noche y de da, y la semilla brota y crece sin que l
sepa cmo.
4:28 Porque de suyo lleva fruto la tierra, primero hierba, luego espiga, despus
grano lleno en la espiga;
4:29 y cuando el fruto est maduro, en seguida se mete la hoz, porque la siega ha
llegado.

Parbola de la semilla de mostaza


4:30 Deca tambin: A qu haremos semejante el reino de Dios, o con qu
parbola lo compararemos?
4:31 Es como el grano de mostaza, que cuando se siembra en tierra, es la ms
pequea de todas las semillas que hay en la tierra;
4:32 pero despus de sembrado, crece, y se hace la mayor de todas las
hortalizas, y echa grandes ramas, de tal manera que las aves del cielo pueden
morar bajo su sombra.

El uso que Jess hace de las parbolas


4:33 Con muchas parbolas como estas les hablaba la palabra, conforme a lo que
podan or.
4:34 Y sin parbolas no les hablaba; aunque a sus discpulos en particular les
declaraba todo.

Jess calma la tempestad


4:35 Aquel da, cuando lleg la noche, les dijo: Pasemos al otro lado.
4:36 Y despidiendo a la multitud, le tomaron como estaba, en la barca; y haba
tambin con l otras barcas.
4:37 Pero se levant una gran tempestad de viento, y echaba las olas en la barca,
de tal manera que ya se anegaba.
4:38 Y l estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal; y le despertaron, y le
dijeron: Maestro, no tienes cuidado que perecemos?
4:39 Y levantndose, reprendi al viento, y dijo al mar: Calla, enmudece. Y ces el
viento, y se hizo grande bonanza.
4:40 Y les dijo: Por qu estis as amedrentados? Cmo no tenis fe?
4:41 Entonces temieron con gran temor, y se decan el uno al otro: Quin es
ste, que aun el viento y el mar le obedecen?

Captulo 5

El endemoniado gadareno
5:1 Vinieron al otro lado del mar, a la regin de los gadarenos.
5:2 Y cuando sali l de la barca, en seguida vino a su encuentro, de los
sepulcros, un hombre con un espritu inmundo,
5:3 que tena su morada en los sepulcros, y nadie poda atarle, ni aun con
cadenas.
5:4 Porque muchas veces haba sido atado con grillos y cadenas, mas las
cadenas haban sido hechas pedazos por l, y desmenuzados los grillos; y nadie
le poda dominar.
5:5 Y siempre, de da y de noche, andaba dando voces en los montes y en los
sepulcros, e hirindose con piedras.
5:6 Cuando vio, pues, a Jess de lejos, corri, y se arrodill ante l.
5:7 Y clamando a gran voz, dijo: Qu tienes conmigo, Jess, Hijo del Dios
Altsimo? Te conjuro por Dios que no me atormentes.
5:8 Porque le deca: Sal de este hombre, espritu inmundo.
5:9 Y le pregunt: Cmo te llamas? Y respondi diciendo: Legin me llamo;
porque somos muchos.
5:10 Y le rogaba mucho que no los enviase fuera de aquella regin.
5:11 Estaba all cerca del monte un gran hato de cerdos paciendo.
5:12 Y le rogaron todos los demonios, diciendo: Envanos a los cerdos para que
entremos en ellos.
5:13 Y luego Jess les dio permiso. Y saliendo aquellos espritus inmundos,
entraron en los cerdos, los cuales eran como dos mil; y el hato se precipit en el
mar por un despeadero, y en el mar se ahogaron.
5:14 Y los que apacentaban los cerdos huyeron, y dieron aviso en la ciudad y en
los campos. Y salieron a ver qu era aquello que haba sucedido.
5:15 Vienen a Jess, y ven al que haba sido atormentado del demonio, y que
haba tenido la legin, sentado, vestido y en su juicio cabal; y tuvieron miedo.
5:16 Y les contaron los que lo haban visto, cmo le haba acontecido al que haba
tenido el demonio, y lo de los cerdos.
5:17 Y comenzaron a rogarle que se fuera de sus contornos.
5:18 Al entrar l en la barca, el que haba estado endemoniado le rogaba que le
dejase estar con l.
5:19 Mas Jess no se lo permiti, sino que le dijo: Vete a tu casa, a los tuyos, y
cuntales cun grandes cosas el Seor ha hecho contigo, y cmo ha tenido
misericordia de ti.
5:20 Y se fue, y comenz a publicar en Decpolis cun grandes cosas haba
hecho Jess con l; y todos se maravillaban.

La hija de Jairo, y la mujer que toc el manto de Jess


5:21 Pasando otra vez Jess en una barca a la otra orilla, se reuni alrededor de
l una gran multitud; y l estaba junto al mar.
5:22 Y vino uno de los principales de la sinagoga, llamado Jairo; y luego que le
vio, se postr a sus pies,
5:23 y le rogaba mucho, diciendo: Mi hija est agonizando; ven y pon las manos
sobre ella para que sea salva, y vivir.
5:24 Fue, pues, con l; y le segua una gran multitud, y le apretaban.
5:25 Pero una mujer que desde haca doce aos padeca de flujo de sangre,
5:26 y haba sufrido mucho de muchos mdicos, y gastado todo lo que tena, y
nada haba aprovechado, antes le iba peor
5:27 cuando oy hablar de Jess, vino por detrs entre la multitud, y toc su
manto.
5:28 Porque deca: Si tocare tan solamente su manto, ser salva.
5:29 Y en seguida la fuente de su sangre se sec; y sinti en el cuerpo que estaba
sana de aquel azote.
5:30 Luego Jess, conociendo en s mismo el poder que haba salido de l,
volvindose a la multitud, dijo: Quin ha tocado mis vestidos?
5:31 Sus discpulos le dijeron: Ves que la multitud te aprieta, y dices: Quin me
ha tocado?
5:32 Pero l miraba alrededor para ver quin haba hecho esto.
5:33 Entonces la mujer, temiendo y temblando, sabiendo lo que en ella haba sido
hecho, vino y se postr delante de l, y le dijo toda la verdad.
5:34 Y l le dijo: Hija, tu fe te ha hecho salva; v en paz, y queda sana de tu
azote.
5:35 Mientras l an hablaba, vinieron de casa del principal de la sinagoga,
diciendo: Tu hija ha muerto; para qu molestas ms al Maestro?
5:36 Pero Jess, luego que oy lo que se deca, dijo al principal de la sinagoga:
No temas, cree solamente.
5:37 Y no permiti que le siguiese nadie sino Pedro, Jacobo, y Juan hermano de
Jacobo.
5:38 Y vino a casa del principal de la sinagoga, y vio el alboroto y a los que
lloraban y lamentaban mucho.
5:39 Y entrando, les dijo: Por qu alborotis y lloris? La nia no est muerta,
sino duerme.
5:40 Y se burlaban de l. Mas l, echando fuera a todos, tom al padre y a la
madre de la nia, y a los que estaban con l, y entr donde estaba la nia
5:41 Y tomando la mano de la nia, le dijo: Talita cumi; que traducido es: Nia, a ti
te digo, levntate.
5:42 Y luego la nia se levant y andaba, pues tena doce aos. Y se espantaron
grandemente.
5:43 Pero l les mand mucho que nadie lo supiese, y dijo que se le diese de
comer.

Captulo 6

Jess en Nazaret
6:1 Sali Jess de all y vino a su tierra, y le seguan sus discpulos.
6:2 Y llegado el da de reposo, comenz a ensear en la sinagoga; y muchos,
oyndole, se admiraban, y decan: De dnde tiene ste estas cosas? Y qu
sabidura es esta que le es dada, y estos milagros que por sus manos son
hechos?
6:3 No es ste el carpintero, hijo de Mara, hermano de Jacobo, de Jos, de
Judas y de Simn? No estn tambin aqu con nosotros sus hermanas? Y se
escandalizaban de l.
6:4 Mas Jess les deca: No hay profeta sin honra sino en su propia tierra, y entre
sus parientes, y en su casa.
6:5 Y no pudo hacer all ningn milagro, salvo que san a unos pocos enfermos,
poniendo sobre ellos las manos.
6:6 Y estaba asombrado de la incredulidad de ellos. Y recorra las aldeas de
alrededor, enseando.

Misin de los doce discpulos


6:7 Despus llam a los doce, y comenz a enviarlos de dos en dos; y les dio
autoridad sobre los espritus inmundos.
6:8 Y les mand que no llevasen nada para el camino, sino solamente bordn; ni
alforja, ni pan, ni dinero en el cinto,
6:9 sino que calzasen sandalias, y no vistiesen dos tnicas.
6:10 Y les dijo: Dondequiera que entris en una casa, posad en ella hasta que
salgis de aquel lugar.
6:11 Y si en algn lugar no os recibieren ni os oyeren, salid de all, y sacudid el
polvo que est debajo de vuestros pies, para testimonio a ellos. De cierto os digo
que en el da del juicio, ser ms tolerable el castigo para los de Sodoma y
Gomorra, que para aquella ciudad.
6:12 Y saliendo, predicaban que los hombres se arrepintiesen.
6:13 Y echaban fuera muchos demonios, y ungan con aceite a muchos enfermos,
y los sanaban.

Muerte de Juan el Bautista


6:14 Oy el rey Herodes la fama de Jess, porque su nombre se haba hecho
notorio; y dijo: Juan el Bautista ha resucitado de los muertos, y por eso actan en
l estos poderes.
6:15 Otros decan: Es Elas. Y otros decan: Es un profeta, o alguno de los
profetas.
6:16 Al or esto Herodes, dijo: Este es Juan, el que yo decapit, que ha resucitado
de los muertos.
6:17 Porque el mismo Herodes haba enviado y prendido a Juan, y le haba
encadenado en la crcel por causa de Herodas, mujer de Felipe su hermano;
pues la haba tomado por mujer.
6:18 Porque Juan deca a Herodes: No te es lcito tener la mujer de tu hermano.
6:19 Pero Herodas le acechaba, y deseaba matarle, y no poda;
6:20 porque Herodes tema a Juan, sabiendo que era varn justo y santo, y le
guardaba a salvo; y oyndole, se quedaba muy perplejo, pero le escuchaba de
buena gana.
6:21 Pero venido un da oportuno, en que Herodes, en la fiesta de su cumpleaos,
daba una cena a sus prncipes y tribunos y a los principales de Galilea,
6:22 entrando la hija de Herodas, danz, y agrad a Herodes y a los que estaban
con l a la mesa; y el rey dijo a la muchacha: Pdeme lo que quieras, y yo te lo
dar.
6:23 Y le jur: Todo lo que me pidas te dar, hasta la mitad de mi reino.
6:24 Saliendo ella, dijo a su madre: Qu pedir? Y ella le dijo: La cabeza de Juan
el Bautista.
6:25 Entonces ella entr prontamente al rey, y pidi diciendo: Quiero que ahora
mismo me des en un plato la cabeza de Juan el Bautista.
6:26 Y el rey se entristeci mucho; pero a causa del juramento, y de los que
estaban con l a la mesa, no quiso desecharla.
6:27 Y en seguida el rey, enviando a uno de la guardia, mand que fuese trada la
cabeza de Juan.
6:28 El guarda fue, le decapit en la crcel, y trajo su cabeza en un plato y la dio a
la muchacha, y la muchacha la dio a su madre.
6:29 Cuando oyeron esto sus discpulos, vinieron y tomaron su cuerpo, y lo
pusieron en un sepulcro.

Alimentacin de los cinco mil


6:30 Entonces los apstoles se juntaron con Jess, y le contaron todo lo que
haban hecho, y lo que haban enseado.
6:31 El les dijo: Venid vosotros aparte a un lugar desierto, y descansad un poco.
Porque eran muchos los que iban y venan, de manera que ni aun tenan tiempo
para comer.
6:32 Y se fueron solos en una barca a un lugar desierto.
6:33 Pero muchos los vieron ir, y le reconocieron; y muchos fueron all a pie
desde las ciudades, y llegaron antes que ellos, y se juntaron a l.
6:34 Y sali Jess y vio una gran multitud, y tuvo compasin de ellos, porque eran
como ovejas que no tenan pastor; y comenz a ensearles muchas cosas.
6:35 Cuando ya era muy avanzada la hora, sus discpulos se acercaron a l,
diciendo: El lugar es desierto, y la hora ya muy avanzada.
6:36 Despdelos para que vayan a los campos y aldeas de alrededor, y compren
pan, pues no tienen qu comer.
6:37 Respondiendo l, les dijo: Dadles vosotros de comer. Ellos le dijeron: Que
vayamos y compremos pan por doscientos denarios, y les demos de comer?
6:38 El les dijo: Cuntos panes tenis? Id y vedlo. Y al saberlo, dijeron: Cinco, y
dos peces.
6:39 Y les mand que hiciesen recostar a todos por grupos sobre la hierba verde.
6:40 Y se recostaron por grupos, de ciento en ciento, y de cincuenta en cincuenta.
6:41 Entonces tom los cinco panes y los dos peces, y levantando los ojos al cielo,
bendijo, y parti los panes, y dio a sus discpulos para que los pusiesen delante; y
reparti los dos peces entre todos.
6:42 Y comieron todos, y se saciaron.
6:43 Y recogieron de los pedazos doce cestas llenas, y de lo que sobr de los
peces.
6:44 Y los que comieron eran cinco mil hombres.

Jess anda sobre el mar


6:45 En seguida hizo a sus discpulos entrar en la barca e ir delante de l a
Betsaida, en la otra ribera, entre tanto que l despeda a la multitud.
6:46 Y despus que los hubo despedido, se fue al monte a orar;
6:47 y al venir la noche, la barca estaba en medio del mar, y l solo en tierra.
6:48 Y vindoles remar con gran fatiga, porque el viento les era contrario, cerca de
la cuarta vigilia de la noche vino a ellos andando sobre el mar, y quera
adelantrseles.
6:49 Vindole ellos andar sobre el mar, pensaron que era un fantasma, y gritaron;
6:50 porque todos le vean, y se turbaron. Pero en seguida habl con ellos, y les
dijo: Tened nimo; yo soy, no temis!
6:51 Y subi a ellos en la barca, y se calm el viento; y ellos se asombraron en
gran manera, y se maravillaban
6:52 Porque an no haban entendido lo de los panes, por cuanto estaban
endurecidos sus corazones.

Jess sana a los enfermos en Genesaret


6:53 Terminada la travesa, vinieron a tierra de Genesaret, y arribaron a la orilla.
6:54 Y saliendo ellos de la barca, en seguida la gente le conoci.
6:55 Y recorriendo toda la tierra de alrededor, comenzaron a traer de todas partes
enfermos en lechos, a donde oan que estaba.
6:56 Y dondequiera que entraba, en aldeas, ciudades o campos, ponan en las
calles a los que estaban enfermos, y le rogaban que les dejase tocar siquiera el
borde de su manto; y todos los que le tocaban quedaban sanos.
Captulo 7

Lo que contamina al hombre


7:1 Se juntaron a Jess los fariseos, y algunos de los escribas, que haban venido
de Jerusaln;
7:2 los cuales, viendo a algunos de los discpulos de Jess comer pan con manos
inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban.
7:3 Porque los fariseos y todos los judos, aferrndose a la tradicin de los
ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen.
7:4 Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay
que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los
jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos.
7:5 Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: Por qu tus discpulos no
andan conforme a la tradicin de los ancianos, sino que comen pan con manos
inmundas?
7:6 Respondiendo l, les dijo: Hipcritas, bien profetiz de vosotros Isaas, como
est escrito:
Este pueblo de labios me honra,
Mas su corazn est lejos de m.
7:7 Pues en vano me honran,
Enseando como doctrinas mandamientos de hombres.
7:8 Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferris a la tradicin de los
hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacis otras
muchas cosas semejantes.
7:9 Les deca tambin: Bien invalidis el mandamiento de Dios para guardar
vuestra tradicin.
7:10 Porque Moiss dijo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre
o a la madre, muera irremisiblemente.
7:11 Pero vosotros decs: Basta que diga un hombre al padre o a la madre: Es
Corbn (que quiere decir, mi ofrenda a Dios) todo aquello con que pudiera
ayudarte,
7:12 y no le dejis hacer ms por su padre o por su madre,
7:13 invalidando la palabra de Dios con vuestra tradicin que habis transmitido. Y
muchas cosas hacis semejantes a estas.
7:14 Y llamando a s a toda la multitud, les dijo: Odme todos, y entended:
7:15 Nada hay fuera del hombre que entre en l, que le pueda contaminar; pero lo
que sale de l, eso es lo que contamina al hombre.
7:16 Si alguno tiene odos para or, oiga.
7:17 Cuando se alej de la multitud y entr en casa, le preguntaron sus discpulos
sobre la parbola.
7:18 El les dijo: Tambin vosotros estis as sin entendimiento? No entendis
que todo lo de fuera que entra en el hombre, no le puede contaminar,
7:19 porque no entra en su corazn, sino en el vientre, y sale a la letrina? Esto
deca, haciendo limpios todos los alimentos.
7:20 Pero deca, que lo que del hombre sale, eso contamina al hombre.
7:21 Porque de dentro, del corazn de los hombres, salen los malos
pensamientos, los adulterios, las fornicaciones, los homicidios,
7:22 los hurtos, las avaricias, las maldades, el engao, la lascivia, la envidia, la
maledicencia, la soberbia, la insensatez.
7:23 Todas estas maldades de dentro salen, y contaminan al hombre.

La fe de la mujer sirofenicia
7:24 Levantndose de all, se fue a la regin de Tiro y de Sidn; y entrando en una
casa, no quiso que nadie lo supiese; pero no pudo esconderse.
7:25 Porque una mujer, cuya hija tena un espritu inmundo, luego que oy de l,
vino y se postr a sus pies.
7:26 La mujer era griega, y sirofenicia de nacin; y le rogaba que echase fuera de
su hija al demonio.
7:27 Pero Jess le dijo: Deja primero que se sacien los hijos, porque no est bien
tomar el pan de los hijos y echarlo a los perrillos.
7:28 Respondi ella y le dijo: S, Seor; pero aun los perrillos, debajo de la mesa,
comen de las migajas de los hijos.
7:29 Entonces le dijo: Por esta palabra, ve; el demonio ha salido de tu hija.
7:30 Y cuando lleg ella a su casa, hall que el demonio haba salido, y a la hija
acostada en la cama.

Jess sana a un sordomudo


7:31 Volviendo a salir de la regin de Tiro, vino por Sidn al mar de Galilea,
pasando por la regin de Decpolis.
7:32 Y le trajeron un sordo y tartamudo, y le rogaron que le pusiera la mano
encima.
7:33 Y tomndole aparte de la gente, meti los dedos en las orejas de l, y
escupiendo, toc su lengua;
7:34 y levantando los ojos al cielo, gimi, y le dijo: Efata, es decir: S abierto.
7:35 Al momento fueron abiertos sus odos, y se desat la ligadura de su lengua, y
hablaba bien.
7:36 Y les mand que no lo dijesen a nadie; pero cuanto ms les mandaba, tanto
ms y ms lo divulgaban.
7:37 Y en gran manera se maravillaban, diciendo: bien lo ha hecho todo; hace a
los sordos or, y a los mudos hablar.

Captulo 8

Alimentacin de los cuatro mil


8:1 En aquellos das, como haba una gran multitud, y no tenan qu comer, Jess
llam a sus discpulos, y les dijo:
8:2 Tengo compasin de la gente, porque ya hace tres das que estn conmigo, y
no tienen qu comer;
8:3 y si los enviare en ayunas a sus casas, se desmayarn en el camino, pues
algunos de ellos han venido de lejos.
8:4 Sus discpulos le respondieron: De dnde podr alguien saciar de pan a
stos aqu en el desierto?
8:5 El les pregunt: Cuntos panes tenis? Ellos dijeron: Siete.
8:6 Entonces mand a la multitud que se recostase en tierra; y tomando los siete
panes, habiendo dado gracias, los parti, y dio a sus discpulos para que los
pusiesen delante; y los pusieron delante de la multitud.
8:7 Tenan tambin unos pocos pececillos; y los bendijo, y mand que tambin los
pusiesen delante.
8:8 Y comieron, y se saciaron; y recogieron de los pedazos que haban sobrado,
siete canastas.
8:9 Eran los que comieron, como cuatro mil; y los despidi.
8:10 Y luego entrando en la barca con sus discpulos, vino a la regin de
Dalmanuta.

La demanda de una seal


8:11 Vinieron entonces los fariseos y comenzaron a discutir con l, pidindole
seal del cielo, para tentarle.
8:12 Y gimiendo en su espritu, dijo: Por qu pide seal esta generacin? De
cierto os digo que no se dar seal a esta generacin.
8:13 Y dejndolos, volvi a entrar en la barca, y se fue a la otra ribera.

La levadura de los fariseos


8:14 Haban olvidado de traer pan, y no tenan sino un pan consigo en la barca.
8:15 Y l les mand, diciendo: Mirad, guardaos de la levadura de los fariseos, y de
la levadura de Herodes.
8:16 Y discutan entre s, diciendo: Es porque no trajimos pan.
8:17 Y entendindolo Jess, les dijo: Qu discuts, porque no tenis pan? No
entendis ni comprendis? An tenis endurecido vuestro corazn?
8:18 Teniendo ojos no veis, y teniendo odos no os? Y no recordis?
8:19 Cuando part los cinco panes entre cinco mil, cuntas cestas llenas de los
pedazos recogisteis? Y ellos dijeron: Doce
8:20 Y cuando los siete panes entre cuatro mil, cuntas canastas llenas de los
pedazos recogisteis?Y ellos dijeron: Siete.
8:21 Y les dijo: Cmo an no entendis?

Un ciego sanado en Betsaida


8:22 Vino luego a Betsaida; y le trajeron un ciego, y le rogaron que le tocase.
8:23 Entonces, tomando la mano del ciego, le sac fuera de la aldea; y
escupiendo en sus ojos, le puso las manos encima, y le pregunt si vea algo.
8:24 El, mirando, dijo: Veo los hombres como rboles, pero los veo que andan.
8:25 Luego le puso otra vez las manos sobre los ojos, y le hizo que mirase; y fue
restablecido, y vio de lejos y claramente a todos.
8:26 Y lo envi a su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas a nadie en la
aldea.

La confesin de Pedro
8:27 Salieron Jess y sus discpulos por las aldeas de Cesarea de Filipo. Y en el
camino pregunt a sus discpulos, dicindoles: Quin dicen los hombres que soy
yo?
8:28 Ellos respondieron: Unos, Juan el Bautista; otros, Elas; y otros, alguno de los
profetas.
8:29 Entonces l les dijo: Y vosotros, quin decs que soy? Respondiendo Pedro,
le dijo: T eres el Cristo.
8:30 Pero l les mand que no dijesen esto de l a ninguno.

Jess anuncia su muerte


8:31 Y comenz a ensearles que le era necesario al Hijo del Hombre padecer
mucho, y ser desechado por los ancianos, por los principales sacerdotes y por los
escribas, y ser muerto, y resucitar despus de tres das.
8:32 Esto les deca claramente. Entonces Pedro le tom aparte y comenz a
reconvenirle.
8:33 Pero l, volvindose y mirando a los discpulos, reprendi a Pedro, diciendo:
Qutate de delante de m, Satans! porque no pones la mira en las cosas de Dios,
sino en las de los hombres.
8:34 Y llamando a la gente y a sus discpulos, les dijo: Si alguno quiere venir en
pos de m, niguese a s mismo, y tome su cruz, y sgame.
8:35 Porque todo el que quiera salvar su vida, la perder; y todo el que pierda su
vida por causa de m y del evangelio, la salvar.
8:36 Porque qu aprovechar al hombre si ganare todo el mundo, y perdiere su
alma?
8:37 O qu recompensa dar el hombre por su alma?
8:38 Porque el que se avergonzare de m y de mis palabras en esta generacin
adltera y pecadora, el Hijo del Hombre se avergonzar tambin de l, cuando
venga en la gloria de su Padre con los santos ngeles.

Captulo 9
9:1 Tambin les dijo: De cierto os digo que hay algunos de los que estn aqu, que
no gustarn la muerte hasta que hayan visto el reino de Dios venido con poder.

La transfiguracin
9:2 Seis das despus, Jess tom a Pedro, a Jacobo y a Juan, y los llev aparte
solos a un monte alto; y se transfigur delante de ellos.
9:3 Y sus vestidos se volvieron resplandecientes, muy blancos, como la nieve,
tanto que ningn lavador en la tierra los puede hacer tan blancos.
9:4 Y les apareci Elas con Moiss, que hablaban con Jess.
9:5 Entonces Pedro dijo a Jess: Maestro, bueno es para nosotros que estemos
aqu; y hagamos tres enramadas, una para ti, otra para Moiss, y otra para Elas.
9:6 Porque no saba lo que hablaba, pues estaban espantados.
9:7 Entonces vino una nube que les hizo sombra, y desde la nube una voz que
deca: Este es mi Hijo amado; a l od.
9:8 Y luego, cuando miraron, no vieron ms a nadie consigo, sino a Jess solo.
9:9 Y descendiendo ellos del monte, les mand que a nadie dijesen lo que haban
visto, sino cuando el Hijo del Hombre hubiese resucitado de los muertos.
9:10 Y guardaron la palabra entre s, discutiendo qu sera aquello de resucitar de
los muertos.
9:11 Y le preguntaron, diciendo: Por qu dicen los escribas que es necesario que
Elas venga primero?
9:12 Respondiendo l, les dijo: Elas a la verdad vendr primero, y restaurar
todas las cosas; y cmo est escrito del Hijo del Hombre, que padezca mucho y
sea tenido en nada?
9:13 Pero os digo que Elas ya vino, y le hicieron todo lo que quisieron, como est
escrito de l.

Jess sana a un muchacho endemoniado


9:14 Cuando lleg a donde estaban los discpulos, vio una gran multitud alrededor
de ellos, y escribas que disputaban con ellos.
9:15 Y en seguida toda la gente, vindole, se asombr, y corriendo a l, le
saludaron.
9:16 El les pregunt: Qu disputis con ellos?
9:17 Y respondiendo uno de la multitud, dijo: Maestro, traje a ti mi hijo, que tiene
un espritu mudo,
9:18 el cual, dondequiera que le toma, le sacude; y echa espumarajos, y cruje los
dientes, y se va secando; y dije a tus discpulos que lo echasen fuera, y no
pudieron.
9:19 Y respondiendo l, les dijo: Oh generacin incrdula! Hasta cundo he de
estar con vosotros? Hasta cundo os he de soportar? Tradmelo.
9:20 Y se lo trajeron; y cuando el espritu vio a Jess, sacudi con violencia al
muchacho, quien cayendo en tierra se revolcaba, echando espumarajos.
9:21 Jess pregunt al padre: Cunto tiempo hace que le sucede esto? Y l dijo:
Desde nio.
9:22 Y muchas veces le echa en el fuego y en el agua, para matarle; pero si
puedes hacer algo, ten misericordia de nosotros, y aydanos.
9:23 Jess le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.
9:24 E inmediatamente el padre del muchacho clam y dijo: Creo; ayuda mi
incredulidad.
9:25 Y cuando Jess vio que la multitud se agolpaba, reprendi al espritu
inmundo, dicindole: Espritu mudo y sordo, yo te mando, sal de l, y no entres
ms en l.
9:26 Entonces el espritu, clamando y sacudindole con violencia, sali; y l qued
como muerto, de modo que muchos decan: Est muerto.
9:27 Pero Jess, tomndole de la mano, le enderez; y se levant.
9:28 Cuando l entr en casa, sus discpulos le preguntaron aparte: Por qu
nosotros no pudimos echarle fuera?
9:29 Y les dijo: Este gnero con nada puede salir, sino con oracin y ayuno.

Jess anuncia otra vez su muerte


9:30 Habiendo salido de all, caminaron por Galilea; y no quera que nadie lo
supiese.
9:31 Porque enseaba a sus discpulos, y les deca: El Hijo del Hombre ser
entregado en manos de hombres, y le matarn; pero despus de muerto,
resucitar al tercer da.
9:32 Pero ellos no entendan esta palabra, y tenan miedo de preguntarle. Quin
es el mayor?
9:33 Y lleg a Capernaum; y cuando estuvo en casa, les pregunt: Qu
disputabais entre vosotros en el camino?
9:34 Mas ellos callaron; porque en el camino haban disputado entre s, quin
haba de ser el mayor.
9:35 Entonces l se sent y llam a los doce, y les dijo: Si alguno quiere ser el
primero, ser el postrero de todos, y el servidor de todos.
9:36 Y tom a un nio, y lo puso en medio de ellos; y tomndole en sus brazos, les
dijo:
9:37 El que reciba en mi nombre a un nio como este, me recibe a m; y el que a
m me recibe, no me recibe a m sino al que me envi.

El que no es contra nosotros, por nosotros es


9:38 Juan le respondi diciendo: Maestro, hemos visto a uno que en tu nombre
echaba fuera demonios, pero l no nos sigue; y se lo prohibimos, porque no nos
segua.
9:39 Pero Jess dijo: No se lo prohibis; porque ninguno hay que haga milagro en
mi nombre, que luego pueda decir mal de m.
9:40 Porque el que no es contra nosotros, por nosotros es.
9:41 Y cualquiera que os diere un vaso de agua en mi nombre, porque sois de
Cristo, de cierto os digo que no perder su recompensa.

Ocasiones de caer
9:42 Cualquiera que haga tropezar a uno de estos pequeitos que creen en m,
mejor le fuera si se le atase una piedra de molino al cuello, y se le arrojase en el
mar.
9:43 Si tu mano te fuere ocasin de caer, crtala; mejor te es entrar en la vida
manco, que teniendo dos manos ir al infierno, al fuego que no puede ser
apagado,
9:44 donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
9:45 Y si tu pie te fuere ocasin de caer, crtalo; mejor te es entrar a la vida cojo,
que teniendo dos pies ser echado en el infierno, al fuego que no puede ser
apagado,
9:46 donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
9:47 Y si tu ojo te fuere ocasin de caer, scalo; mejor te es entrar en el reino de
Dios con un ojo, que teniendo dos ojos ser echado al infierno,
9:48 donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
9:49 Porque todos sern salados con fuego, y todo sacrificio ser salado con sal.
9:50 Buena es la sal; mas si la sal se hace inspida, con qu la sazonaris?
Tened sal en vosotros mismos; y tened paz los unos con los otros.

Captulo 10
Jess ensea sobre el divorcio
10:1 Levantndose de all, vino a la regin de Judea y al otro lado del Jordn; y
volvi el pueblo a juntarse a l, y de nuevo les enseaba como sola.
10:2 Y se acercaron los fariseos y le preguntaron, para tentarle, si era lcito al
marido repudiar a su mujer.
10:3 El, respondiendo, les dijo: Qu os mand Moiss?
10:4 Ellos dijeron: Moiss permiti dar carta de divorcio, y repudiarla.
10:5 Y respondiendo Jess, les dijo: Por la dureza de vuestro corazn os escribi
este mandamiento;
10:6 pero al principio de la creacin, varn y hembra los hizo Dios.
10:7 Por esto dejar el hombre a su padre y a su madre, y se unir a su mujer,
10:8 y los dos sern una sola carne; as que no son ya ms dos, sino uno.
10:9 Por tanto, lo que Dios junt, no lo separe el hombre.
10:10 En casa volvieron los discpulos a preguntarle de lo mismo,
10:11 y les dijo: Cualquiera que repudia a su mujer y se casa con otra, comete
adulterio contra ella;
10:12 y si la mujer repudia a su marido y se casa con otro, comete adulterio.

Jess bendice a los nios


10:13 Y le presentaban nios para que los tocase; y los discpulos reprendan a los
que los presentaban.
10:14 Vindolo Jess, se indign, y les dijo: Dejad a los nios venir a m, y no se
lo impidis; porque de los tales es el reino de Dios.
10:15 De cierto os digo, que el que no reciba el reino de Dios como un nio, no
entrar en l.
10:16 Y tomndolos en los brazos, poniendo las manos sobre ellos, los bendeca.

El joven rico
10:17 Al salir l para seguir su camino, vino uno corriendo, e hincando la rodilla
delante de l, le pregunt: Maestro bueno, qu har para heredar la vida eterna?
10:18 Jess le dijo: Por qu me llamas bueno? Ninguno hay bueno, sino slo
uno, Dios.
10:19 Los mandamientos sabes: No adulteres. No mates. No hurtes. No digas
falso testimonio. No defraudes. Honra a tu padre y a tu madre.
10:20 El entonces, respondiendo, le dijo: Maestro, todo esto lo he guardado desde
mi juventud.
10:21 Entonces Jess, mirndole, le am, y le dijo: Una cosa te falta: anda, vende
todo lo que tienes, y dalo a los pobres, y tendrs tesoro en el cielo; y ven,
sgueme, tomando tu cruz.
10:22 Pero l, afligido por esta palabra, se fue triste, porque tena muchas
posesiones.
10:23 Entonces Jess, mirando alrededor, dijo a sus discpulos: Cun difcilmente
entrarn en el reino de Dios los que tienen riquezas!
10:24 Los discpulos se asombraron de sus palabras; pero Jess, respondiendo,
volvi a decirles: Hijos, cun difcil les es entrar en el reino de Dios, a los que
confan en las riquezas!
10:25 Ms fcil es pasar un camello por el ojo de una aguja, que entrar un rico en
el reino de Dios.
10:26 Ellos se asombraban aun ms, diciendo entre s: Quin, pues, podr ser
salvo?
10:27 Entonces Jess, mirndolos, dijo: Para los hombres es imposible, mas para
Dios, no; porque todas las cosas son posibles para Dios.
10:28 Entonces Pedro comenz a decirle: He aqu, nosotros lo hemos dejado
todo, y te hemos seguido.
10:29 Respondi Jess y dijo: De cierto os digo que no hay ninguno que haya
dejado casa, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o
tierras, por causa de m y del evangelio,
10:30 que no reciba cien veces ms ahora en este tiempo; casas, hermanos,
hermanas, madres, hijos, y tierras, con persecuciones; y en el siglo venidero la
vida eterna.
10:31 Pero muchos primeros sern postreros, y los postreros, primeros.

Nuevamente Jess anuncia su muerte


10:32 Iban por el camino subiendo a Jerusaln; y Jess iba delante, y ellos se
asombraron, y le seguan con miedo. Entonces volviendo a tomar a los doce
aparte les comenz a decir las cosas que le haban de acontecer:
10:33 He aqu subimos a Jerusaln, y el Hijo del Hombre ser entregado a los
principales sacerdotes y a los escribas, y le condenarn a muerte, y le entregarn
a los gentiles;
10:34 y le escarnecern, le azotarn, y escupirn en l, y le matarn; mas al tercer
da resucitar.

Peticin de Santiago y de Juan


10:35 Entonces Jacobo y Juan, hijos de Zebedeo, se le acercaron, diciendo:
Maestro, querramos que nos hagas lo que pidiremos.
10:36 El les dijo: Qu queris que os haga?
10:37 Ellos le dijeron: Concdenos que en tu gloria nos sentemos el uno a tu
derecha, y el otro a tu izquierda.
10:38 Entonces Jess les dijo: No sabis lo que peds. Podis beber del vaso
que yo bebo, o ser bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado?
10:39 Ellos dijeron: Podemos. Jess les dijo: A la verdad, del vaso que yo bebo,
beberis, y con el bautismo con que yo soy bautizado, seris bautizados;
10:40 pero el sentaros a mi derecha y a mi izquierda, no es mo darlo, sino a
aquellos para quienes est preparado.
10:41 Cuando lo oyeron los diez, comenzaron a enojarse contra Jacobo y contra
Juan.
10:42 Mas Jess, llamndolos, les dijo: Sabis que los que son tenidos por
gobernantes de las naciones se enseorean de ellas, y sus grandes ejercen sobre
ellas potestad.
10:43 Pero no ser as entre vosotros, sino que el que quiera hacerse grande
entre vosotros ser vuestro servidor,
10:44 y el que de vosotros quiera ser el primero, ser siervo de todos.
10:45 Porque el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir, y para
dar su vida en rescate por muchos.

El ciego Bartimeo recibe la vista


10:46 Entonces vinieron a Jeric; y al salir de Jeric l y sus discpulos y una gran
multitud, Bartimeo el ciego, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino
mendigando.
10:47 Y oyendo que era Jess nazareno, comenz a dar voces y a decir: Jess,
Hijo de David, ten misericordia de m!
10:48 Y muchos le reprendan para que callase, pero l clamaba mucho ms: Hijo
de David, ten misericordia de m!
10:49 Entonces Jess, detenindose, mand llamarle; y llamaron al ciego,
dicindole: Ten confianza; levntate, te llama.
10:50 El entonces, arrojando su capa, se levant y vino a Jess.
10:51 Respondiendo Jess, le dijo: Qu quieres que te haga? Y el ciego le dijo:
Maestro, que recobre la vista
10:52 Y Jess le dijo: Vete, tu fe te ha salvado. Y en seguida recobr la vista, y
segua a Jess en el camino.

Captulo 11

La entrada triunfal en Jerusaln


11:1 Cuando se acercaban a Jerusaln, junto a Betfag y a Betania, frente al
monte de los Olivos, Jess envi dos de sus discpulos,
11:2 y les dijo: Id a la aldea que est enfrente de vosotros, y luego que entris en
ella, hallaris un pollino atado, en el cual ningn hombre ha montado; desatadlo y
traedlo.
11:3 Y si alguien os dijere: Por qu hacis eso? decid que el Seor lo necesita, y
que luego lo devolver.
11:4 Fueron, y hallaron el pollino atado afuera a la puerta, en el recodo del camino,
y lo desataron.
11:5 Y unos de los que estaban all les dijeron: Qu hacis desatando el pollino?
11:6 Ellos entonces les dijeron como Jess haba mandado; y los dejaron.
11:7 Y trajeron el pollino a Jess, y echaron sobre l sus mantos, y se sent sobre
l.
11:8 Tambin muchos tendan sus mantos por el camino, y otros cortaban ramas
de los rboles, y las tendan por el camino.
11:9 Y los que iban delante y los que venan detrs daban voces, diciendo:
Hosanna! Bendito el que viene en el nombre del Seor!
11:10 Bendito el reino de nuestro padre David que viene! Hosanna en las
alturas!
11:11 Y entr Jess en Jerusaln, y en el templo; y habiendo mirado alrededor
todas las cosas, como ya anocheca, se fue a Betania con los doce.

Maldicin de la higuera estril


11:12 Al da siguiente, cuando salieron de Betania, tuvo hambre.
11:13 Y viendo de lejos una higuera que tena hojas, fue a ver si tal vez hallaba en
ella algo; pero cuando lleg a ella, nada hall sino hojas, pues no era tiempo de
higos.
11:14 Entonces Jess dijo a la higuera: Nunca jams coma nadie fruto de ti. Y lo
oyeron sus discpulos.

Purificacin del templo


11:15 Vinieron, pues, a Jerusaln; y entrando Jess en el templo, comenz a
echar fuera a los que vendan y compraban en el templo; y volc las mesas de los
cambistas, y las sillas de los que vendan palomas;
11:16 y no consenta que nadie atravesase el templo llevando utensilio alguno.
11:17 Y les enseaba, diciendo: No est escrito: Mi casa ser llamada casa de
oracin para todas las naciones? Mas vosotros la habis hecho cueva de
ladrones.
11:18 Y lo oyeron los escribas y los principales sacerdotes, y buscaban cmo
matarle; porque le tenan miedo, por cuanto todo el pueblo estaba admirado de su
doctrina.
11:19 Pero al llegar la noche, Jess sali de la ciudad.

La higuera maldecida se seca


11:20 Y pasando por la maana, vieron que la higuera se haba secado desde las
races.
11:21 Entonces Pedro, acordndose, le dijo: Maestro, mira, la higuera que
maldijiste se ha secado.
11:22 Respondiendo Jess, les dijo: Tened fe en Dios.
11:23 Porque de cierto os digo que cualquiera que dijere a este monte: Qutate y
chate en el mar, y no dudare en su corazn, sino creyere que ser hecho lo que
dice, lo que diga le ser hecho.
11:24 Por tanto, os digo que todo lo que pidiereis orando, creed que lo recibiris, y
os vendr.
11:25 Y cuando estis orando, perdonad, si tenis algo contra alguno, para que
tambin vuestro Padre que est en los cielos os perdone a vosotros vuestras
ofensas.
11:26 Porque si vosotros no perdonis, tampoco vuestro Padre que est en los
cielos os perdonar vuestras ofensas.

La autoridad de Jess
11:27 Volvieron entonces a Jerusaln; y andando l por el templo, vinieron a l los
principales sacerdotes, los escribas y los ancianos,
11:28 y le dijeron: Con qu autoridad haces estas cosas, y quin te dio autoridad
para hacer estas cosas?
11:29 Jess, respondiendo, les dijo: Os har yo tambin una pregunta;
respondedme, y os dir con qu autoridad hago estas cosas.
11:30 El bautismo de Juan, era del cielo, o de los hombres? Respondedme.
11:31 Entonces ellos discutan entre s, diciendo: Si decimos, del cielo, dir: Por
qu, pues, no le cresteis?
11:32 Y si decimos, de los hombres...? Pero teman al pueblo, pues todos tenan
a Juan como un verdadero profeta.
11:33 As que, respondiendo, dijeron a Jess: No sabemos. Entonces
respondiendo Jess, les dijo: Tampoco yo os digo con qu autoridad hago estas
cosas.

Captulo 12

Los labradores malvados


12:1 Entonces comenz Jess a decirles por parbolas: Un hombre plant una
via, la cerc de vallado, cav un lagar, edific una torre, y la arrend a unos
labradores, y se fue lejos.
12:2 Y a su tiempo envi un siervo a los labradores, para que recibiese de stos
del fruto de la via.
12:3 Mas ellos, tomndole, le golpearon, y le enviaron con las manos vacas.
12:4 Volvi a enviarles otro siervo; pero apedrendole, le hirieron en la cabeza, y
tambin le enviaron afrentado.
12:5 Volvi a enviar otro, y a ste mataron; y a otros muchos, golpeando a unos y
matando a otros.
12:6 Por ltimo, teniendo an un hijo suyo, amado, lo envi tambin a ellos,
diciendo: Tendrn respeto a mi hijo.
12:7 Mas aquellos labradores dijeron entre s: Este es el heredero; venid,
matmosle, y la heredad ser nuestra.
12:8 Y tomndole, le mataron, y le echaron fuera de la via.
12:9 Qu, pues, har el seor de la via? Vendr, y destruir a los labradores, y
dar su via a otros.
12:10 Ni aun esta escritura habis ledo:
La piedra que desecharon los edificadores
Ha venido a ser cabeza del ngulo;
12:11 El Seor ha hecho esto,
Y es cosa maravillosa a nuestros ojos?
12:12 Y procuraban prenderle, porque entendan que deca contra ellos aquella
parbola; pero teman a la multitud, y dejndole, se fueron.

La cuestin del tributo


12:13 Y le enviaron algunos de los fariseos y de los herodianos, para que le
sorprendiesen en alguna palabra.
12:14 Viniendo ellos, le dijeron: Maestro, sabemos que eres hombre veraz, y que
no te cuidas de nadie; porque no miras la apariencia de los hombres, sino que con
verdad enseas el camino de Dios. Es lcito dar tributo a Csar, o no? Daremos,
o no daremos?
12:15 Mas l, percibiendo la hipocresa de ellos, les dijo: Por qu me tentis?
Traedme la moneda para que la vea.
12:16 Ellos se la trajeron; y les dijo: De quin es esta imagen y la inscripcin?
Ellos le dijeron: De Csar.
12:17 Respondiendo Jess, les dijo: Dad a Csar lo que es de Csar, y a Dios lo
que es de Dios. Y se maravillaron de l.

La pregunta sobre la resurreccin


12:18 Entonces vinieron a l los saduceos, que dicen que no hay resurreccin, y le
preguntaron, diciendo:
12:19 Maestro, Moiss nos escribi que si el hermano de alguno muriere y dejare
esposa, pero no dejare hijos, que su hermano se case con ella, y levante
descendencia a su hermano.
12:20 Hubo siete hermanos; el primero tom esposa, y muri sin dejar
descendencia.
12:21 Y el segundo se cas con ella, y muri, y tampoco dej descendencia; y el
tercero, de la misma manera.
12:22 Y as los siete, y no dejaron descendencia; y despus de todos muri
tambin la mujer.
12:23 En la resurreccin, pues, cuando resuciten, de cul de ellos ser ella
mujer, ya que los siete la tuvieron por mujer?
12:24 Entonces respondiendo Jess, les dijo: No erris por esto, porque ignoris
las Escrituras, y el poder de Dios?
12:25 Porque cuando resuciten de los muertos, ni se casarn ni se darn en
casamiento, sino sern como los ngeles que estn en los cielos.
12:26 Pero respecto a que los muertos resucitan, no habis ledo en el libro de
Moiss cmo le habl Dios en la zarza, diciendo: Yo soy el Dios de Abraham, el
Dios de Isaac y el Dios de Jacob?
12:27 Dios no es Dios de muertos, sino Dios de vivos; as que vosotros mucho
erris.

El gran mandamiento
12:28 Acercndose uno de los escribas, que los haba odo disputar, y saba que
les haba respondido bien, le pregunt: Cul es el primer mandamiento de
todos?
12:29 Jess le respondi: El primer mandamiento de todos es: Oye, Israel; el
Seor nuestro Dios, el Seor uno es.
12:30 Y amars al Seor tu Dios con todo tu corazn, y con toda tu alma, y con
toda tu mente y con todas tus fuerzas. Este es el principal mandamiento.
12:31 Y el segundo es semejante: Amars a tu prjimo como a ti mismo. No hay
otro mandamiento mayor que stos.
12:32 Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es
Dios, y no hay otro fuera de l;
12:33 y el amarle con todo el corazn, con todo el entendimiento, con toda el
alma, y con todas las fuerzas, y amar al prjimo como a uno mismo, es ms que
todos los holocaustos y sacrificios.
12:34 Jess entonces, viendo que haba respondido sabiamente, le dijo: No ests
lejos del reino de Dios. Y ya ninguno osaba preguntarle.

De quin es hijo el Cristo?


12:35 Enseando Jess en el templo, deca: Cmo dicen los escribas que el
Cristo es hijo de David?
12:36 Porque el mismo David dijo por el Espritu Santo:
Dijo el Seor a mi Seor:
Sintate a mi diestra,
Hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
12:37 David mismo le llama Seor; cmo, pues, es su hijo? Y gran multitud del
pueblo le oa de buena gana.

Jess acusa a los escribas


12:38 Y les deca en su doctrina: Guardaos de los escribas, que gustan de andar
con largas ropas, y aman las salutaciones en las plazas,
12:39 y las primeras sillas en las sinagogas, y los primeros asientos en las cenas;
12:40 que devoran las casas de las viudas, y por pretexto hacen largas oraciones.
Estos recibirn mayor condenacin.

La ofrenda de la viuda
12:41 Estando Jess sentado delante del arca de la ofrenda, miraba cmo el
pueblo echaba dinero en el arca; y muchos ricos echaban mucho.
12:42 Y vino una viuda pobre, y ech dos blancas, o sea un cuadrante.
12:43 Entonces llamando a sus discpulos, les dijo: De cierto os digo que esta
viuda pobre ech ms que todos los que han echado en el arca;
12:44 porque todos han echado de lo que les sobra; pero sta, de su pobreza
ech todo lo que tena, todo su sustento.

Captulo 13

Jess predice la destruccin del templo


13:1 Saliendo Jess del templo, le dijo uno de sus discpulos: Maestro, mira qu
piedras, y qu edificios.
13:2 Jess, respondiendo, le dijo: Ves estos grandes edificios? No quedar
piedra sobre piedra, que no sea derribada.

Seales antes del fin


13:3 Y se sent en el monte de los Olivos, frente al templo. Y Pedro, Jacobo, Juan
y Andrs le preguntaron aparte:
13:4 Dinos, cundo sern estas cosas? Y qu seal habr cuando todas estas
cosas hayan de cumplirse?
13:5 Jess, respondindoles, comenz a decir: Mirad que nadie os engae;
13:6 porque vendrn muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy el Cristo; y
engaarn a muchos.
13:7 Mas cuando oigis de guerras y de rumores de guerras, no os turbis, porque
es necesario que suceda as; pero an no es el fin.
13:8 Porque se levantar nacin contra nacin, y reino contra reino; y habr
terremotos en muchos lugares, y habr hambres y alborotos; principios de dolores
son estos.
13:9 Pero mirad por vosotros mismos; porque os entregarn a los concilios, y en
las sinagogas os azotarn; y delante de gobernadores y de reyes os llevarn por
causa de m, para testimonio a ellos.
13:10 Y es necesario que el evangelio sea predicado antes a todas las naciones.
13:11 Pero cuando os trajeren para entregaros, no os preocupis por lo que
habis de decir, ni lo pensis, sino lo que os fuere dado en aquella hora, eso
hablad; porque no sois vosotros los que hablis, sino el Espritu Santo.
13:12 Y el hermano entregar a la muerte al hermano, y el padre al hijo; y se
levantarn los hijos contra los padres, y los matarn.
13:13 Y seris aborrecidos de todos por causa de mi nombre; mas el que
persevere hasta el fin, ste ser salvo.
13:14 Pero cuando veis la abominacin desoladora de que habl el profeta
Daniel, puesta donde no debe estar (el que lee, entienda), entonces los que estn
en Judea huyan a los montes.
13:15 El que est en la azotea, no descienda a la casa, ni entre para tomar algo
de su casa;
13:16 y el que est en el campo, no vuelva atrs a tomar su capa.
13:17 Mas ay de las que estn encintas, y de las que cren en aquellos das!
13:18 Orad, pues, que vuestra huida no sea en invierno;
13:19 porque aquellos das sern de tribulacin cual nunca ha habido desde el
principio de la creacin que Dios cre, hasta este tiempo, ni la habr.
13:20 Y si el Seor no hubiese acortado aquellos das, nadie sera salvo; mas por
causa de los escogidos que l escogi, acort aquellos das.
13:21 Entonces si alguno os dijere: Mirad, aqu est el Cristo; o, mirad, all est, no
le creis.
13:22 Porque se levantarn falsos Cristos y falsos profetas, y harn seales y
prodigios, para engaar, si fuese posible, aun a los escogidos.
13:23 Mas vosotros mirad; os lo he dicho todo antes.

La venida del Hijo del Hombre


13:24 Pero en aquellos das, despus de aquella tribulacin, el sol se oscurecer,
y la luna no dar su resplandor,
13:25 y las estrellas caern del cielo, y las potencias que estn en los cielos sern
conmovidas.
13:26 Entonces vern al Hijo del Hombre, que vendr en las nubes con gran poder
y gloria.
13:27 Y entonces enviar sus ngeles, y juntar a sus escogidos de los cuatro
vientos, desde el extremo de la tierra hasta el extremo del cielo.
13:28 De la higuera aprended la parbola: Cuando ya su rama est tierna, y
brotan las hojas, sabis que el verano est cerca.
13:29 As tambin vosotros, cuando veis que suceden estas cosas, conoced que
est cerca, a las puertas.
13:30 De cierto os digo, que no pasar esta generacin hasta que todo esto
acontezca.
13:31 El cielo y la tierra pasarn, pero mis palabras no pasarn.
13:32 Pero de aquel da y de la hora nadie sabe, ni aun los ngeles que estn en
el cielo, ni el Hijo, sino el Padre.
13:33 Mirad, velad y orad; porque no sabis cundo ser el tiempo.
13:34 Es como el hombre que yndose lejos, dej su casa, y dio autoridad a sus
siervos, y a cada uno su obra, y al portero mand que velase.
13:35 Velad, pues, porque no sabis cundo vendr el seor de la casa; si al
anochecer, o a la medianoche, o al canto del gallo, o a la maana;
13:36 para que cuando venga de repente, no os halle durmiendo.
13:37 Y lo que a vosotros digo, a todos lo digo: Velad.

Captulo 14

El complot para prender a Jess


14:1 Dos das despus era la pascua, y la fiesta de los panes sin levadura; y
buscaban los principales sacerdotes y los escribas cmo prenderle por engao y
matarle.
14:2 Y decan: No durante la fiesta para que no se haga alboroto del pueblo.

Jess es ungido en Betania


14:3 Pero estando l en Betania, en casa de Simn el leproso, y sentado a la
mesa, vino una mujer con un vaso de alabastro de perfume de nardo puro de
mucho precio; y quebrando el vaso de alabastro, se lo derram sobre su cabeza.
14:4 Y hubo algunos que se enojaron dentro de s, y dijeron: Para qu se ha
hecho este desperdicio de perfume?
14:5 Porque poda haberse vendido por ms de trescientos denarios, y haberse
dado a los pobres. Y murmuraban contra ella.
14:6 Pero Jess dijo: Dejadla, por qu la molestis? Buena obra me ha hecho.
14:7 Siempre tendris a los pobres con vosotros, y cuando queris les podris
hacer bien; pero a m no siempre me tendris.
14:8 Esta ha hecho lo que poda; porque se ha anticipado a ungir mi cuerpo para
la sepultura.
14:9 De cierto os digo que dondequiera que se predique este evangelio, en todo el
mundo, tambin se contar lo que sta ha hecho, para memoria de ella.

Judas ofrece entregar a Jess


14:10 Entonces Judas Iscariote, uno de los doce, fue a los principales sacerdotes
para entregrselo.
14:11 Ellos, al orlo, se alegraron, y prometieron darle dinero. Y Judas buscaba
oportunidad para entregarle.

Institucin de la Cena del Seor


14:12 El primer da de la fiesta de los panes sin levadura, cuando sacrificaban el
cordero de la pascua, sus discpulos le dijeron: Dnde quieres que vayamos a
preparar para que comas la pascua?
14:13 Y envi dos de sus dscipulos, y les dijo:Id a la ciudad, y os saldr al
encuentro un hombre que lleva un cntaro de agua; seguidle,
14:14 y donde entrare, decid al seor de la casa: El Maestro dice: Dnde est el
aposento donde he de comer la pascua con mis discpulos?
14:15 Y l os mostrar un gran aposento alto ya dispuesto; preparad para
nosotros all.
14:16 Fueron sus discpulos y entraron en la ciudad, y hallaron como les haba
dicho; y prepararon la pascua.
14:17 Y cuando lleg la noche, vino l con los doce.
14:18 Y cuando se sentaron a la mesa, mientras coman, dijo Jess: De cierto os
digo que uno de vosotros, que come conmigo, me va a entregar.
14:19 Entonces ellos comenzaron a entristecerse, y a decirle uno por uno: Ser
yo? Y el otro: Ser yo?
14:20 El, respondiendo, les dijo: Es uno de los doce, el que moja conmigo en el
plato.
14:21 A la verdad el Hijo del Hombre va, segn est escrito de l, mas ay de
aquel hombre por quien el Hijo del Hombre es entregado! Bueno le fuera a ese
hombre no haber nacido.
14:22 Y mientras coman, Jess tom pan y bendijo, y lo parti y les dio, diciendo:
Tomad, esto es mi cuerpo.
14:23 Y tomando la copa, y habiendo dado gracias, les dio; y bebieron de ella
todos.
14:24 Y les dijo: Esto es mi sangre del nuevo pacto, que por muchos es
derramada.
14:25 De cierto os digo que no beber ms del fruto de la vid, hasta aquel da en
que lo beba nuevo en el reino de Dios.

Jess anuncia la negacin de Pedro


14:26 Cuando hubieron cantado el himno, salieron al monte de los Olivos.
14:27 Entonces Jess les dijo: Todos os escandalizaris de m esta noche; porque
escrito est: Herir al pastor, y las ovejas sern dispersadas.
14:28 Pero despus que haya resucitado, ir delante de vosotros a Galilea.
14:29 Entonces Pedro le dijo: Aunque todos se escandalicen, yo no.
14:30 Y le dijo Jess: De cierto te digo que t, hoy, en esta noche, antes que el
gallo haya cantado dos veces, me negars tres veces.
14:31 Mas l con mayor insistencia deca: Si me fuere necesario morir contigo, no
te negar. Tambin todos decan lo mismo.

Jess ora en Getseman


14:32 Vinieron, pues, a un lugar que se llama Getseman, y dijo a sus discpulos:
Sentaos aqu, entre tanto que yo oro.
14:33 Y tom consigo a Pedro, a Jacobo y a Juan, y comenz a entristecerse y a
angustiarse.
14:34 Y les dijo: Mi alma est muy triste, hasta la muerte; quedaos aqu y velad.
14:35 Yndose un poco adelante, se postr en tierra, y or que si fuese posible,
pasase de l aquella hora.
14:36 Y deca: Abba, Padre, todas las cosas son posibles para ti; aparta de m
esta copa; mas no lo que yo quiero, sino lo que t.
14:37 Vino luego y los hall durmiendo; y dijo a Pedro: Simn, duermes? No
has podido velar una hora?
14:38 Velad y orad, para que no entris en tentacin; el espritu a la verdad est
dispuesto, pero la carne es dbil.
14:39 Otra vez fue y or, diciendo las mismas palabras.
14:40 Al volver, otra vez los hall durmiendo, porque los ojos de ellos estaban
cargados de sueo; y no saban qu responderle.
14:41 Vino la tercera vez, y les dijo: Dormid ya, y descansad. Basta, la hora ha
venido; he aqu, el Hijo del Hombre es entregado en manos de los pecadores.
14:42 Levantaos, vamos; he aqu, se acerca el que me entrega.

Arresto de Jess
14:43 Luego, hablando l an, vino Judas, que era uno de los doce, y con l
mucha gente con espadas y palos, de parte de los principales sacerdotes y de los
escribas y de los ancianos.
14:44 Y el que le entregaba les haba dado seal, diciendo: Al que yo besare, se
es; prendedle, y llevadle con seguridad.
14:45 Y cuando vino, se acerc luego a l, y le dijo: Maestro, Maestro. Y le bes.
14:46 Entonces ellos le echaron mano, y le prendieron.
14:47 Pero uno de los que estaban all, sacando la espada, hiri al siervo del
sumo sacerdote, cortndole la oreja.
14:48 Y respondiendo Jess, les dijo: Como contra un ladrn habis salido con
espadas y con palos para prenderme?
14:49 Cada da estaba con vosotros enseando en el templo, y no me prendisteis;
pero es as, para que se cumplan las Escrituras.
14:50 Entonces todos los discpulos, dejndole, huyeron.

El joven que huy


14:51 Pero cierto joven le segua, cubierto el cuerpo con una sbana; y le
prendieron;
14:52 mas l, dejando la sbana, huy desnudo.

Jess ante el concilio


14:53 Trajeron, pues, a Jess al sumo sacerdote; y se reunieron todos los
principales sacerdotes y los ancianos y los escribas.
14:54 Y Pedro le sigui de lejos hasta dentro del patio del sumo sacerdote; y
estaba sentado con los alguaciles, calentndose al fuego.
14:55 Y los principales sacerdotes y todo el concilio buscaban testimonio contra
Jess, para entregarle a la muerte; pero no lo hallaban.
14:56 Porque muchos decan falso testimonio contra l, mas sus testimonios no
concordaban.
14:57 Entonces levantndose unos, dieron falso testimonio contra l, diciendo:
14:58 Nosotros le hemos odo decir: Yo derribar este templo hecho a mano, y en
tres das edificar otro hecho sin mano.
14:59 Pero ni aun as concordaban en el testimonio.
14:60 Entonces el sumo sacerdote, levantndose en medio, pregunt a Jess,
diciendo: No respondes nada? Qu testifican stos contra ti?
14:61 Mas l callaba, y nada responda. El sumo sacerdote le volvi a preguntar, y
le dijo: Eres t el Cristo, el Hijo del Bendito?
14:62 Y Jess le dijo: Yo soy; y veris al Hijo del Hombre sentado a la diestra del
poder de Dios, y viniendo en las nubes del cielo.
14:63 Entonces el sumo sacerdote, rasgando su vestidura, dijo: Qu ms
necesidad tenemos de testigos?
14:64 Habis odo la blasfemia; qu os parece? Y todos ellos le condenaron,
declarndole ser digno de muerte.
14:65 Y algunos comenzaron a escupirle, y a cubrirle el rostro y a darle de
puetazos, y a decirle: Profetiza. Y los alguaciles le daban de bofetadas.

Pedro niega a Jess


14:66 Estando Pedro abajo, en el patio, vino una de las criadas del sumo
sacerdote;
14:67 y cuando vio a Pedro que se calentaba, mirndole, dijo: T tambin estabas
con Jess el nazareno.
14:68 Mas l neg, diciendo: No le conozco, ni s lo que dices. Y sali a la
entrada; y cant el gallo.
14:69 Y la criada, vindole otra vez, comenz a decir a los que estaban all: Este
es de ellos.
14:70 Pero l neg otra vez. Y poco despus, los que estaban all dijeron otra vez
a Pedro: Verdaderamente t eres de ellos; porque eres galileo, y tu manera de
hablar es semejante a la de ellos.
14:71 Entonces l comenz a maldecir, y a jurar: No conozco a este hombre de
quien hablis.
14:72 Y el gallo cant la segunda vez. Entonces Pedro se acord de las palabras
que Jess le haba dicho: Antes que el gallo cante dos veces, me negars tres
veces. Y pensando en esto, lloraba.

Captulo 15

Jess ante Pilato


15:1 Muy de maana, habiendo tenido consejo los principales sacerdotes con los
ancianos, con los escribas y con todo el concilio, llevaron a Jess atado, y le
entregaron a Pilato.
15:2 Pilato le pregunt: Eres t el Rey de los judos? Respondiendo l, le dijo: T
lo dices.
15:3 Y los principales sacerdotes le acusaban mucho.
15:4 Otra vez le pregunt Pilato, diciendo: Nada respondes? Mira de cuntas
cosas te acusan.
15:5 Mas Jess ni aun con eso respondi; de modo que Pilato se maravillaba.

Jess sentenciado a muerte


15:6 Ahora bien, en el da de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera que
pidiesen.
15:7 Y haba uno que se llamaba Barrabs, preso con sus compaeros de motn
que haban cometido homicidio en una revuelta.
15:8 Y viniendo la multitud, comenz a pedir que hiciese como siempre les haba
hecho.
15:9 Y Pilato les respondi diciendo: Queris que os suelte al Rey de los judos?
15:10 Porque conoca que por envidia le haban entregado los principales
sacerdotes.
15:11 Mas los principales sacerdotes incitaron a la multitud para que les soltase
ms bien a Barrabs.
15:12 Respondiendo Pilato, les dijo otra vez: Qu, pues, queris que haga del
que llamis Rey de los judos?
15:13 Y ellos volvieron a dar voces: Crucifcale!
15:14 Pilato les deca: Pues qu mal ha hecho? Pero ellos gritaban aun ms:
Crucifcale!
15:15 Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les solt a Barrabs, y entreg a
Jess, despus de azotarle, para que fuese crucificado.
15:16 Entonces los soldados le llevaron dentro del atrio, esto es, al pretorio, y
convocaron a toda la compaa
15:17 Y le vistieron de prpura, y ponindole una corona tejida de espinas,
15:18 comenzaron luego a saludarle: Salve, Rey de los judos!
15:19 Y le golpeaban en la cabeza con una caa, y le escupan, y puestos de
rodillas le hacan reverencias.
15:20 Despus de haberle escarnecido, le desnudaron la prpura, y le pusieron
sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle.

Crucifixin y muerte de Jess


15:21 Y obligaron a uno que pasaba, Simn de Cirene, padre de Alejandro y de
Rufo, que vena del campo, a que le llevase la cruz.
15:22 Y le llevaron a un lugar llamado Glgota, que traducido es: Lugar de la
Calavera.
15:23 Y le dieron a beber vino mezclado con mirra; mas l no lo tom.
15:24 Cuando le hubieron crucificado, repartieron entre s sus vestidos, echando
suertes sobre ellos para ver qu se llevara cada uno.
15:25 Era la hora tercera cuando le crucificaron.
15:26 Y el ttulo escrito de su causa era: EL REY DE LOS JUDOS.
15:27 Crucificaron tambin con l a dos ladrones, uno a su derecha, y el otro a su
izquierda.
15:28 Y se cumpli la Escritura que dice: Y fue contado con los inicuos.
15:29 Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza y diciendo: Bah! t
que derribas el templo de Dios, y en tres das lo reedificas,
15:30 slvate a ti mismo, y desciende de la cruz.
15:31 De esta manera tambin los principales sacerdotes, escarneciendo, se
decan unos a otros, con los escribas: A otros salv, a s mismo no se puede
salvar.
15:32 El Cristo, Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que veamos y
creamos. Tambin los que estaban crucificados con l le injuriaban.
15:33 Cuando vino la hora sexta, hubo tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora
novena.
15:34 Y a la hora novena Jess clam a gran voz, diciendo: Eloi, Eloi, lama
sabactani? que traducido es: Dios mo, Dios mo, por qu me has
desamparado?
15:35 Y algunos de los que estaban all decan, al orlo: Mirad, llama a Elas.
15:36 Y corri uno, y empapando una esponja en vinagre, y ponindola en una
caa, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si viene Elas a bajarle.
15:37 Mas Jess, dando una gran voz, expir.
15:38 Entonces el velo del templo se rasg en dos, de arriba abajo.
15:39 Y el centurin que estaba frente a l, viendo que despus de clamar haba
expirado as, dijo: Verdaderamente este hombre era Hijo de Dios.
15:40 Tambin haba algunas mujeres mirando de lejos, entre las cuales estaban
Mara Magdalena, Mara la madre de Jacobo el menor y de Jos, y Salom,
15:41 quienes, cuando l estaba en Galilea, le seguan y le servan; y otras
muchas que haban subido con l a Jerusaln.

Jess es sepultado
15:42 Cuando lleg la noche, porque era la preparacin, es decir, la vspera del
da de reposo,
15:43 Jos de Arimatea, miembro noble del concilio, que tambin esperaba el
reino de Dios, vino y entr osadamente a Pilato, y pidi el cuerpo de Jess.
15:44 Pilato se sorprendi de que ya hubiese muerto; y haciendo venir al
centurin, le pregunt si ya estaba muerto.
15:45 E informado por el centurin, dio el cuerpo a Jos,
15:46 el cual compr una sbana, y quitndolo, lo envolvi en la sbana, y lo puso
en un sepulcro que estaba cavado en una pea, e hizo rodar una piedra a la
entrada del sepulcro.
15:47 Y Mara Magdalena y Mara madre de Jos miraban dnde lo ponan.

Captulo 16

La resurreccin
16:1 Cuando pas el da de reposo, Mara Magdalena, Mara la madre de Jacobo,
y Salom, compraron especias aromticas para ir a ungirle.
16:2 Y muy de maana, el primer da de la semana, vinieron al sepulcro, ya salido
el sol.
16:3 Pero decan entre s: Quin nos remover la piedra de la entrada del
sepulcro?
16:4 Pero cuando miraron, vieron removida la piedra, que era muy grande.
16:5 Y cuando entraron en el sepulcro, vieron a un joven sentado al lado derecho,
cubierto de una larga ropa blanca; y se espantaron.
16:6 Mas l les dijo: No os asustis; buscis a Jess nazareno, el que fue
crucificado; ha resucitado, no est aqu; mirad el lugar en donde le pusieron.
16:7 Pero id, decid a sus discpulos, y a Pedro, que l va delante de vosotros a
Galilea; all le veris, como os dijo.
16:8 Y ellas se fueron huyendo del sepulcro, porque les haba tomado temblor y
espanto; ni decan nada a nadie, porque tenan miedo.
Jess se aparece a Mara Magdalena
16:9 Habiendo, pues, resucitado Jess por la maana, el primer da de la semana,
apareci primeramente a Mara Magdalena, de quien haba echado siete
demonios.
16:10 Yendo ella, lo hizo saber a los que haban estado con l, que estaban tristes
y llorando.
16:11 Ellos, cuando oyeron que viva, y que haba sido visto por ella, no lo
creyeron.

Jess se aparece a dos de sus discpulos


16:12 Pero despus apareci en otra forma a dos de ellos que iban de camino,
yendo al campo.
16:13 Ellos fueron y lo hicieron saber a los otros; y ni aun a ellos creyeron.

Jess comisiona a los apstoles


16:14 Finalmente se apareci a los once mismos, estando ellos sentados a la
mesa, y les reproch su incredulidad y dureza de corazn, porque no haban
credo a los que le haban visto resucitado.
16:15 Y les dijo: Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura.
16:16 El que creyere y fuere bautizado, ser salvo; mas el que no creyere, ser
condenado.
16:17 Y estas seales seguirn a los que creen: En mi nombre echarn fuera
demonios; hablarn nuevas lenguas;
16:18 tomarn en las manos serpientes, y si bebieren cosa mortfera, no les har
dao; sobre los enfermos pondrn sus manos, y sanarn.

La ascensin
16:19 Y el Seor, despus que les habl, fue recibido arriba en el cielo, y se sent
a la diestra de Dios.
16:20 Y ellos, saliendo, predicaron en todas partes, ayudndoles el Seor y
confirmando la palabra con las seales que la seguan. Amn.

Mateo 8
Traduccin en lenguaje actual (TLA)

Jess sana a un hombre

8 Despus de que Jess baj de la montaa, mucha gente lo sigui. 2 De pronto,


un hombre que tena lepra se acerc a Jess, se arrodill delante de l y le dijo:

Seor, yo s que t puedes sanarme.[a] Quieres hacerlo?


3
Jess puso la mano sobre l y le contest:

Quiero hacerlo! Ya ests sano!


Y el hombre qued sano de inmediato. 4 Despus, Jess le dijo:

Escucha bien esto! No le digas a nadie lo que sucedi. Vete a donde est el
sacerdote, y lleva la ofrenda que Moiss orden.[b]As los sacerdotes sern
testigos de que ya no tienes esa enfermedad.

Un capitn romano
5
En cierta ocasin, Jess fue al pueblo de Cafarnam. All, se le acerc un capitn
del ejrcito romano 6 y le dijo:

Seor Jess, mi sirviente est enfermo en casa. Tiene fuertes dolores y no


puede moverse.
7
Entonces Jess le dijo:

Ir a sanarlo.
8
Pero el capitn respondi:

Seor Jess, yo no merezco que entre usted en mi casa. Basta con que ordene
desde aqu que mi sirviente se sane y l quedar sano. 9 Porque yo s lo que es
dar rdenes y lo que es obedecer. Si yo le ordeno a uno de mis soldados que vaya
a algn sitio, ese soldado va. Si a otro le ordeno que venga, l viene; y si mando a
mi sirviente que haga algo, lo hace.
10
Jess se qued admirado al escuchar la respuesta del capitn. Entonces le dijo
a la gente que lo segua:

Les aseguro que, en todo Israel, nunca haba conocido a alguien que confiara
tanto en m como este extranjero! 11 Oigan bien esto: De todas partes del mundo
vendr gente que confa en Dios como confa este hombre. Esa gente participar
en la gran cena que Dios dar en su reino. Se sentar a la mesa con sus
antepasados Abraham, Isaac y Jacob. 12 Pero los que haban sido invitados
primero a participar en el reino de Dios, sern echados fuera, a la oscuridad. All
llorarn de dolor y les rechinarn de terror los dientes.
13
Luego Jess le dijo al capitn:

Regresa a tu casa, y que todo suceda tal como has credo.

En ese mismo instante, su sirviente qued sano.

Jess sana a mucha gente


14
Jess fue a casa de Pedro y encontr a la suegra de ste en cama, con mucha
fiebre. 15 Jess la toc en la mano y la fiebre se le quit. Entonces ella se levant y
le dio de comer a Jess.
16
Al anochecer, la gente llev a muchas personas que tenan demonios. Jess
ech a los demonios con una sola palabra, y tambin san a todos los enfermos
que estaban all.
17
As, Dios cumpli su promesa, tal como lo haba anunciado el profeta Isaas en
su libro: l nos san de nuestras enfermedades.

Los que queran seguir a Jess


18
Jess vio que mucha gente lo rodeaba. Por eso, orden a sus discpulos que lo
acompaaran al otro lado del Lago de Galilea. 19 Cuando llegaron all, un maestro
de la Ley se le acerc y le dijo:

Maestro, yo te acompaar a dondequiera que vayas.


20
Jess le contest:

Las zorras tienen cuevas y las aves tienen nidos, pero yo, el Hijo del hombre, no
tengo un lugar donde descansar.
21
Otro de sus discpulos le dijo despus:

Seor, dame permiso para ir primero a enterrar a mi padre; luego te seguir.


22
Jess le contest:

Deja que los muertos[c] entierren a sus muertos! T, sgueme!

La gran tormenta
23
Jess subi a la barca y se fue con sus discpulos. 24 Todava estaban
navegando cuando se desat una tormenta tan fuerte que las olas se metan en la
barca. Mientras tanto, Jess dorma. 25 Entonces sus discpulos fueron a
despertarlo:

Seor Jess, slvanos, porque nos hundimos!


26
Jess les dijo:

Por qu estn tan asustados? Qu poco confan ustedes en Dios!


Jess se levant y les orden al viento y a las olas que se calmaran, y todo qued
muy tranquilo. 27 Los discpulos preguntaban asombrados:

Quin ser este hombre, que hasta el viento y las olas lo obedecen?

Dos hombres con muchos demonios


28
Cuando Jess lleg a la regin de Gadara, que est a la otra orilla del lago, dos
hombres que tenan demonios salieron de entre las tumbas. Eran tan peligrosos
que nadie poda pasar por ese camino. Cuando los dos hombres se acercaron a
Jess, 29 los demonios gritaron:

Jess, Hijo de Dios!, qu vas a hacernos? Vas a castigarnos antes del juicio
final?
30 31
No muy lejos de all haba muchos cerdos, y los demonios le suplicaron a
Jess:

Si nos sacas de estos hombres, djanos entrar en esos cerdos.


32
Jess les dijo:

Entren en ellos.

Los demonios salieron de los dos hombres y entraron en los cerdos. Entonces
todos los cerdos corrieron sin parar, hasta que cayeron en el lago, donde se
ahogaron.
33
Los hombres que cuidaban los cerdos huyeron al pueblo. All contaron lo que
haba pasado con los cerdos y con los dos hombres que haban tenido
demonios. 34 La gente del pueblo fue a ver a Jess, y le rogaron que se marchara
de aquella regin.

Footnotes:

a. Mateo 8:2 Puedes sanarme: lit. puedes limpiarme. En tiempos de Jess, las
personas con enfermedades en la piel eran consideradas
como impuras delante de Dios. A esas personas no las dejaban vivir con los
dems, pues todos tenan miedo de contagiarse de la enfermedad y quedar
impuros tambin. Cuando Jess san a este hombre, le dio la oportunidad
de volver a vivir una vida normal.

b. Mateo 8:4 La ofrenda que Moiss orden: Es decir, algunos corderos para
ser sacrificados y la ofrenda de harina mezclada con aceite de oliva.
c. Mateo 8:22 Los muertos: En este caso, muertos se refiere a los que no
obedecen a Dios ni confan en l. Esa clase de personas tiene todo el
tiempo para dedicarse a cosas menos importantes que seguir y obedecer a
Jess. Pero cuando Jess dice sus muertos, se refiere a los que han
muerto fsicamente.

<<

<

= =

>

>>

Traduccin en lenguaje actual (TLA)

Copyright 2000 by United Bible Societies

<<

<
= =

>

>>

Show resources
Add parallel
Mateo 23-27
Traduccin en lenguaje actual (TLA)

Advertencias de Jess

23 Tiempo despus, Jess les dijo a la gente y a sus discpulos:


2
Los fariseos y los maestros de la Ley son los que ms conocen la ley de
Moiss. 3 Ustedes deben hacer todo lo que ellos digan; pero no hagan lo que ellos
hacen, porque ensean una cosa y hacen otra. 4 Imponen mandamientos muy
difciles de cumplir, pero no hacen ni el ms mnimo esfuerzo por cumplirlos. 5 Todo
eso lo hacen para que la gente los vea y los admire. Por eso escriben frases de la
Biblia en papelitos que guardan en cajitas de cuero, y se las ponen en la frente y
en los brazos. Cada vez hacen ms grandes esas cajitas y los flecos que le ponen
a la ropa, para que la gente piense que son muy obedientes a Dios. 6 Cuando van a
la sinagoga o asisten a fiestas, les encanta que los traten como si fueran los ms
importantes. 7 Les gusta que la gente los salude en el mercado con gran respeto, y
que los llame maestros.
8
Pero ustedes no esperen que la gente los llame maestros, porque ustedes son
como hermanos, y tienen solamente un maestro. 9 No le digan padre a nadie,
porque el nico padre que ustedes tienen es Dios, que est en el cielo. 10 Tampoco
esperen que la gente los trate como lderes, porque yo, el Mesas, soy su nico
lder. 11 El ms importante de ustedes deber ser el sirviente de todos. 12 Porque
los que se creen ms importantes que los dems sern tratados como los menos
importantes. Y los que se comportan como los menos importantes sern tratados
como los ms importantes.

Qu mal les va a ir!


13-14
Jess les dijo a los fariseos y a los maestros de la Ley:

Qu mal les va a ir, hipcritas! Ustedes les cierran la puerta del reino de Dios a
los dems. Y ni entran ustedes ni dejan que otros entren.
15
Qu mal les va a ir, hipcritas! Ustedes van por todas partes tratando de ganar
un seguidor y, cuando lo consiguen, lo hacen dos veces ms merecedor del
infierno que ustedes mismos.
16
Qu mal les va a ir! Se supone que ustedes deben ensear al pueblo a
obedecer a Dios, pero ni ustedes mismos lo hacen. Ensean que se puede no
cumplir una promesa, si se jura slo por el templo; pero que se debe cumplir esa
promesa, si se jura por el oro del templo. 17 Ustedes no saben nada, son unos
tontos! No se dan cuenta de que el templo es ms importante que el oro, y que el
templo hace que el oro sea valioso ante Dios.
18
Tambin ensean que se puede no cumplir una promesa, si se jura slo por el
altar del templo; pero que se debe cumplir esa promesa si se jura por la ofrenda
que est sobre el altar. 19 Ignorantes! El altar de Dios es ms importante que la
ofrenda, y hace que la ofrenda sea valiosa ante Dios. 20 Cuando una persona hace
una promesa, y jura por el altar del templo que la cumplir, est jurando no slo
por el altar, sino tambin por todo lo que hay sobre el altar. 21 Y si alguien jura por
el templo, no slo est jurando por el templo, sino tambin por Dios, que vive
all. 22 Si jura por el cielo, tambin jura por Dios, porque el trono de Dios est en el
cielo.
23
Qu mal les va a ir a ustedes, maestros de la Ley y fariseos! Hipcritas! Se
preocupan por dar como ofrenda la dcima parte de la menta, del ans y del
comino que cosechan en sus terrenos. Pero no obedecen las enseanzas ms
importantes de la ley: ser justos con los dems, tratarlos con amor, y obedecer a
Dios en todo. Hay que hacer esas tres cosas, sin dejar de obedecer los dems
mandamientos. 24 Ustedes, como lderes, no saben nada! Cumplen los detalles
ms insignificantes de la ley, pero no cumplen lo ms importante de ella. Ustedes
son como los que, al beber vino, sacan el mosquito pero se tragan el camello que
hay en el vino.
25-26
Qu mal les va a ir, hipcritas! Parecen buena gente, pero en realidad son
malos, no ayudan a nadie, y roban a los dems. Tontos! Sean buenos de verdad,
porque si no lo hacen, sern como un vaso o un plato limpio por fuera, pero lleno
de suciedad por dentro. Pero si el vaso o el plato se limpian por dentro, todo
estar limpio de verdad.
27-28
Qu mal les va a ir! Aparentan ser gente buena y honrada, pero en realidad
son hipcritas y malvados. Son como una tumba pintada de blanco, que por fuera
se ve limpia, pero que por dentro est llena de huesos y de suciedad.
29
Pobrecitos de ustedes, qu mal les va a ir, hipcritas! Construyen monumentos
para recordar a los profetas muertos, y ponen adornos en las tumbas de las
personas buenas. 30 Dicen que, si hubieran vivido en aquel tiempo, no habran
estado de acuerdo con los que mataron a los profetas. 31 Pero, en realidad,
demuestran ser iguales a ellos. 32 Terminen, pues, de hacer lo que ellos
comenzaron!
33
Ustedes son unos mentirosos y unos malvados! Son tan malos como el
veneno de una serpiente. Por eso no se escaparn de ir al infierno! 34 Yo les
enviar profetas, sabios y maestros, pero a algunos de ellos ustedes los matarn o
los clavarn en una cruz, a otros los golpearn en las sinagogas, y a otros los
perseguirn por todas las ciudades. 35 Por eso, sern culpables de la muerte de
toda persona buena en el mundo; comenzando por la muerte de Abel hasta
terminar con la muerte del profeta Zacaras, que era hijo de Berequas. A este
profeta lo mataron entre el templo y el altar de los sacrificios. 36 Les aseguro que
todos ustedes sern castigados por esto.

Jess sufre por la gente de Jerusaln


37
Gente de Jerusaln, gente de Jerusaln! Ustedes matan a los profetas y a los
mensajeros que Dios les enva. Muchas veces quise protegerlos, como protege la
gallina a sus pollitos debajo de sus alas, pero ustedes no me dejaron. 38 Su templo
quedar abandonado. 39 Les aseguro que a partir de este momento no volvern a
verme, hasta que digan: Bendito el Mesas que viene en el nombre de Dios.

El templo ser destruido

24 Cuando Jess sali del templo, sus discpulos se le acercaron para mostrarle
los edificios del templo. 2 Entonces l les dijo: Ven ustedes todos estos edificios?
Les aseguro que todos ellos sern destruidos. Ni una sola pared quedar en pie!

Preprense para el fin


3
Despus, Jess y sus discpulos se fueron al Monte de los Olivos. Jess se
sent[a] y, cuando ya estaban solos, los discpulos le preguntaron:

Cundo ser destruido el templo? Cmo sabremos que t vendrs otra vez, y
que ha llegado el fin del mundo? Cules sern las seales?
4
Jess les respondi:

Cuidado! No se dejen engaar. 5 Muchos vendrn, y se harn pasar por m, y le


dirn a la gente: Yo soy el Mesas. Usarn mi nombre y lograrn engaar a
muchos.
6
Ustedes oirn que en algunos pases habr guerras, y que otros pases estn a
punto de pelearse. Pero no se asusten; esas cosas pasarn, pero todava no ser
el fin del mundo. 7 Porque los pases pelearn unos contra otros, la gente no
tendr qu comer, y en muchos lugares habr terremotos. 8 Eso es slo el principio
de todo lo que el mundo sufrir.
9
Ustedes sern llevados presos, y entregados a las autoridades para que los
maltraten y los maten. Todo el mundo los odiar por ser mis discpulos. 10 Muchos
de mis seguidores dejarn de creer en m; uno traicionar al otro y sentir odio por
l.11 Llegarn muchos falsos profetas y engaarn a muchas personas. 12 La gente
ser tan mala que la mayora dejar de amarse. 13 Pero yo salvar a todos mis
seguidores que confen en m hasta el final. 14 El fin del mundo llegar cuando las
buenas noticias del reino de Dios sean anunciadas en toda la tierra, y todo el
mundo las haya escuchado.

Una seal para huir


15
Jess sigui hablando con sus discpulos acerca del fin del mundo, y les dijo:

El que lea esto debe tratar de entender lo que dijo el profeta Daniel. l anunci
que algn da se presentara una ofrenda asquerosa en el templo.

Cuando vean que en el Lugar Santo pasa lo que anunci Daniel, entonces
huyan. 16 Los que estn en la regin de Judea que corran hacia las montaas; 17 el
que est en la azotea de su casa que no baje a sacar nada; 18 y el que est en el
campo que no vaya a su casa a buscar ropa. 19 Que mal les va a ir a las mujeres
que en ese momento estn embarazadas, y a las que tengan hijos recin
nacidos! 20 Oren a Dios y pdanle que esto no suceda en tiempo de invierno, o en
un da de descanso, 21 porque ese da la gente sufrir muchsimo. Nunca, desde
que Dios cre el mundo hasta ahora, la gente ha sufrido tanto como sufrir ese
da; y jams volver a sufrir as. 22 Dios ama a quienes l ha elegido, y por eso el
tiempo de sufrimiento no ser muy largo. Si no fuera as, todos moriran.
23
Si en esos das alguien les dice: Miren, aqu est el Mesas, o all est el
Mesas, no le crean. 24 Porque vendrn falsos profetas y falsos mesas, y harn
cosas tan maravillosas que engaarn a la gente. Si pueden, tambin engaarn
a los que Dios ha llamado a seguirlo. 25 Ya antes les haba dicho a ustedes 26 que si
otros vienen y les anuncian: El Mesas est en el desierto!, no vayan. Y si les
dicen: El Mesas est escondido all!, no lo crean. 27 Cuando yo, el Hijo del
hombre, venga, no me esconder. Todos me vern, pues mi venida ser como un
relmpago que ilumina todo el cielo. 28 Todo el mundo sabe que donde se juntan
los buitres,[b] all hay un cadver. As ser cuando yo venga: todos lo sabrn.

El regreso del Hijo del hombre


29
Jess continu diciendo:
Cuando pase ese tiempo de sufrimiento:

El sol se pondr oscuro,


y la luna dejar de brillar.
Las estrellas caern,
y temblarn los poderes
que estn en el cielo.
30
Entonces todos vern en el cielo una seal, la cual indicar que yo, el Hijo del
hombre, vengo de nuevo. Y cuando me vean venir entre las nubes del cielo, con
mucho poder y gloria, todos los pases del mundo temblarn de miedo. 31 Y enviar
por todo el mundo a mis ngeles con una gran trompeta, para que renan a mis
seguidores.

La leccin de la higuera
32
Aprendan la enseanza que da la higuera. Cuando a este rbol le salen ramas
tiernas y hojas nuevas, ustedes saben que ya se acerca el verano. 33 Del mismo
modo, cuando vean que todo est pasando como les he dicho, sabrn que pronto
vendr de nuevo. 34 Les aseguro que todo esto pasar antes de que mueran
algunos de los que ahora estn vivos. 35 El cielo y la tierra dejarn de existir, pero
mis palabras permanecern para siempre.
36
Nadie sabe el da ni la hora en que yo vendr; no lo saben ni siquiera los
ngeles del cielo. Es ms, tampoco yo lo s. Slo Dios, mi Padre, lo sabe.
37
Cuando yo, el Hijo del hombre, venga otra vez, la gente estar viviendo como
en la poca de No. 38 En ese tiempo la gente segua comiendo, bebiendo y
casndose, hasta el momento mismo en que No entr en la casa flotante; y luego
vino la inundacin. 39 La gente no saba lo que pasaba, hasta el momento en que
lleg el diluvio y todos se ahogaron. Algo as pasar cuando yo, el Hijo del
hombre, venga otra vez. 40 Si en ese momento hay dos hombres trabajando en el
campo, me llevar a uno y dejar al otro. 41 Si dos mujeres estn moliendo granos,
me llevar a una y dejar a la otra. 42 Por eso, estn siempre alerta, pues ustedes
no saben el da en que yo, su Seor, vendr otra vez. 43 Les aseguro que si el
dueo de una casa supiera a qu hora va a llegar el ladrn, vigilara la casa y no
permitira que el ladrn entrara. 44 Del mismo modo, ustedes deben estar atentos y
preparados, porque yo, el Hijo del hombre, llegar cuando menos lo esperen.

Los sirvientes
45
Quin es el sirviente responsable y atento? Es aquel a quien el amo deja a
cargo de toda su familia, para darles de comer a su debido tiempo. 46 Qu feliz es
el sirviente si su dueo lo encuentra cumpliendo sus rdenes! 47 Les aseguro que
el dueo lo pondr a administrar todas sus posesiones. 48 Pero supongamos que
un sirviente malo piensa: Mi amo sali de viaje y tardar mucho en volver, 49 y
comienza a golpear a sus compaeros, y a comer y beber con
borrachos. 50 Cuando vuelva su amo, en el da y la hora en que el sirviente menos
lo espere, 51 lo castigar como se castiga a todos los que engaan a sus amos.
Entonces llorar y le rechinarn de terror los dientes.

Las diez muchachas

25 En el reino de Dios pasar lo mismo que sucedi en una boda. Cuando ya era
de noche, diez muchachas tomaron sus lmparas de aceite y salieron a recibir al
novio. 2 Cinco de ellas eran descuidadas, y las otras cinco, responsables. 3 Las
cinco descuidadas no llevaron aceite suficiente, 4 pero las cinco responsables
llevaron aceite para llenar sus lmparas de nuevo.
5
Como el novio tard mucho en llegar, a las diez muchachas les dio sueo y se
durmieron. 6 Como a la media noche, se oyeron gritos: Ya viene el novio, salgan
a recibirlo!
7
Las muchachas se levantaron y comenzaron a preparar sus
lmparas. 8 Entonces las cinco muchachas descuidadas dijeron a las
responsables: Compartan con nosotras el aceite que ustedes traen, porque
nuestras lmparas se estn apagando.
9
Las cinco responsables contestaron: No tenemos bastante aceite para darles
tambin a ustedes. Es mejor que vayan a comprarlo.
10
Mientras las cinco muchachas descuidadas fueron a comprar aceite, lleg el
novio. Entonces, las cinco muchachas responsables entraron con l a la fiesta de
bodas, y la puerta se cerr. 11 Cuando las cinco descuidadas volvieron,
encontraron todo cerrado y gritaron: Seor, Seor, branos la puerta!
12
Pero el novio les contest: No s quines son ustedes. No las conozco.
13
Por eso ustedes, mis discpulos, deben estar siempre alerta, porque no saben
ni el da ni la hora en que yo volver.

Los tres empleados


14
En el reino de Dios pasar lo mismo que sucedi cierta vez, cuando un hombre
decidi irse de viaje. Llam a sus empleados y les encarg su dinero. 15 El hombre
saba muy bien lo que cada uno poda hacer. Por eso, a uno de ellos le entreg
cinco mil monedas, a otro dos mil, y a otro mil. Luego se fue de viaje.
16
El empleado que haba recibido cinco mil monedas hizo negocios con ellas, y
logr ganar otras cinco mil. 17 El que recibi dos mil monedas gan otras dos
mil. 18 Pero el que recibi mil monedas fue y las escondi bajo tierra.
19
Mucho tiempo despus, el hombre que se haba ido de viaje regres, y quiso
arreglar cuentas con sus empleados. 20 Lleg el que haba recibido cinco mil
monedas, se las entreg junto con otras cinco mil y le dijo: Seor, usted me dio
cinco mil monedas, y aqu tiene otras cinco mil que yo gan.
21
El hombre le dijo: Excelente! Eres un empleado bueno, y se puede confiar en
ti. Ya que cuidaste bien lo poco que te di, ahora voy a encargarte cosas ms
importantes. Vamos a celebrarlo.
22
Despus lleg el empleado que haba recibido dos mil monedas, y le dijo:
Seor, usted me dio dos mil monedas, y aqu tiene otras dos mil que yo gan.
23
El hombre le contest: Excelente! Eres un empleado bueno, y se puede
confiar en ti. Ya que cuidaste bien lo poco que te di, ahora voy a encargarte cosas
ms importantes. Vamos a celebrarlo.
24
Por ltimo, lleg el empleado que haba recibido mil monedas, y dijo: Seor, yo
saba que usted es un hombre muy exigente, que pide hasta lo imposible. 25 Por
eso me dio miedo, y escond el dinero bajo tierra. Aqu le devuelvo exactamente
sus mil monedas.
26
El hombre le respondi: Eres un empleado malo y perezoso. Si sabas que soy
muy exigente, 27 por qu no llevaste el dinero al banco? As, al volver, yo recibira
el dinero que te di, ms los intereses.
28
Entonces el hombre dijo a sus ayudantes: Qutenle a ste las mil monedas, y
dnselas al que tiene diez mil. 29 Porque al que tiene mucho se le dar ms, y le
sobrar; pero al que no tiene nada, hasta lo poco que tiene se le quitar. 30 Y a
este empleado intil, chenlo afuera, a la oscuridad; all tendr tanto miedo que
llorar y le rechinarn de terror los dientes.

El juicio final
31
Cuando yo, el Hijo del hombre, regrese, vendr como un rey poderoso,
rodeado de mis ngeles, y me sentar en mi trono. 32 Gente de todos los pases se
presentar delante de m, y apartar a los malos de los buenos, como el pastor
que aparta las cabras de las ovejas.[c] 33 A los buenos los pondr a mi derecha, y a
los malos a mi izquierda. 34 Entonces yo, el Rey, les dir a los buenos: Mi Padre
los ha bendecido! Vengan, participen del reino que mi Padre prepar desde antes
de la creacin del mundo! 35 Porque cuando tuve hambre, ustedes me dieron de
comer; cuando tuve sed, me dieron de beber; cuando tuve que salir de mi pas,
ustedes me recibieron en su casa; 36 cuando no tuve ropa, ustedes me la dieron;
cuando estuve enfermo, me visitaron; cuando estuve en la crcel, ustedes fueron
a verme.
37
Y los buenos me preguntarn: Seor, cundo te vimos con hambre y te dimos
de comer? Cundo tuviste sed y te dimos de beber? 38 Alguna vez tuviste que
salir de tu pas y te recibimos en nuestra casa, o te vimos sin ropa y te dimos qu
ponerte?39 No recordamos que hayas estado enfermo, o en la crcel, y que te
hayamos visitado.
40
Yo, el Rey, les dir: Lo que ustedes hicieron para ayudar a una de las
personas menos importantes de este mundo, a quienes yo considero como
hermanos, es como si lo hubieran hecho para m.
41
Luego les dir a los malvados: Aljense de m! Lo nico que pueden esperar
de Dios es castigo. Vyanse al fuego que nunca se apaga, al fuego que Dios
prepar para el diablo y sus ayudantes. 42 Porque cuando tuve hambre, ustedes no
me dieron de comer; cuando tuve sed, no me dieron de beber; 43 cuando tuve que
salir de mi pas, ustedes no me recibieron en sus casas; cuando no tuve ropa,
ustedes tampoco me dieron qu ponerme; cuando estuve enfermo y en la crcel,
no fueron a verme.
44
Ellos me respondern: Seor, nunca te vimos con hambre o con sed. Nunca
supimos que tuviste que salir de tu pas, ni te vimos sin ropa. Tampoco supimos
que estuviste enfermo o en la crcel. Por eso no te ayudamos.
45
Entonces les contestar: Como ustedes no ayudaron ni a una de las personas
menos importantes de este mundo, yo considero que tampoco me ayudaron a m.
46
Esta gente malvada recibir un castigo interminable, pero los que obedecen a
Dios recibirn la vida eterna.

Un plan contra Jess

26 Cuando Jess termin de ensear, dijo a sus discpulos: 2 Ustedes saben que
dentro de dos das va a celebrarse la fiesta de la Pascua. Durante la fiesta, yo, el
Hijo del hombre, ser apresado y morir clavado en una cruz.
3
En esos das, los sacerdotes principales y los lderes del pas se reunieron en el
palacio de Caifs, que era jefe de los sacerdotes. 4 Todos ellos se pusieron de
acuerdo para ponerle una trampa a Jess, apresarlo y matarlo. 5 Pero algunos
decan: No hay que hacerlo durante la fiesta, para que la gente no se enoje
contra nosotros ni se arme un gran alboroto.

Una mujer perfuma a Jess


6
Jess estaba en el pueblo de Betania, en casa de Simn, el que haba tenido
lepra. 7 Mientras Jess coma, lleg una mujer con un frasco de perfume muy caro.
La mujer se acerc a Jess y derram el perfume sobre su cabeza.
8
Los discpulos se enojaron y dijeron:

Qu desperdicio! 9 Ese perfume pudo haberse vendido, y con el dinero


hubiramos ayudado a muchos pobres.
10
Jess los escuch, y enseguida les dijo:

No critiquen a esta mujer. Ella me ha tratado con mucha bondad. 11 Cerca de


ustedes siempre habr gente pobre, pero muy pronto yo no estar aqu con
ustedes. 12 Esta mujer derram perfume sobre mi cabeza, sin saber que estaba
preparando mi cuerpo para mi entierro. 13 Les aseguro que en cualquier lugar
donde se anuncien las buenas noticias de Dios, se contar la historia de lo que
hizo esta mujer y se guardar la memoria de ella.

Judas traiciona a Jess


14
Ese mismo da, Judas Iscariote, que era uno de los doce discpulos de Jess,
fue a ver a los sacerdotes principales 15 y les dijo: Cunto me pagan si los ayudo
a atrapar a Jess?

Ellos le ofrecieron treinta monedas de plata. 16 Y desde ese momento, Judas busc
una buena oportunidad para entregarles a Jess.

Una cena inolvidable


17
El primer da de la fiesta de los panes sin levadura, los discpulos se acercaron a
Jess y le dijeron:

Dnde quieres que preparemos la cena de la Pascua?


18
Jess les respondi:

Vayan a la ciudad, busquen al amigo que ustedes ya conocen, y denle este


mensaje: El Maestro dice: yo s que pronto morir; por eso quiero celebrar la
Pascua en tu casa, con mis discpulos.
19 20
Los discpulos fueron y prepararon todo, tal y como Jess les mand. Al
anochecer, mientras Jess y sus discpulos coman,21 l les dijo:

Uno de ustedes me va a entregar a mis enemigos.


22
Los discpulos se pusieron muy tristes, y cada uno de ellos le dijo:

Seor, no estars acusndome a m, verdad?


23
Jess respondi:
El que ha mojado su pan en el mismo plato en que yo estoy comiendo, es el que
va a traicionarme. 24 La Biblia dice claramente que yo, el Hijo del hombre, tengo
que morir. Sin embargo, al que me traiciona va a pasarle algo muy terrible. Ms le
valdra no haber nacido!
25
Judas, el que despus entreg a Jess, tambin le pregunt:

Maestro, hablas de m?

Jess le contest:

T lo has dicho.
26
Mientras estaban comiendo, Jess tom un pan y dio gracias a Dios. Luego lo
parti, lo dio a sus discpulos y les dijo:

Tomen y coman; esto es mi cuerpo.


27
Despus tom una copa llena de vino y dio gracias a Dios. Luego la pas a sus
discpulos y les dijo:

Beban todos ustedes de este vino. 28 Esto es mi sangre, y con ella Dios hace un
trato con todos ustedes. Esa sangre servir para perdonar los pecados de mucha
gente. 29 sta es la ltima vez que bebo de este vino con ustedes. Pero cuando
estemos juntos otra vez, en el reino de mi Padre, entonces beberemos del vino
nuevo.
30
Despus de eso, cantaron un himno y se fueron al Monte de los Olivos.

Pedro promete no dejar a Jess


31
Cuando llegaron al Monte de los Olivos, Jess les dijo a los discpulos:

Esta noche ustedes van a perder su confianza en m. Porque la Biblia dice:

Matar a mi mejor amigo,


y as mi pueblo se dispersar.
32
Pero cuando Dios me devuelva la vida, ir a Galilea antes que ustedes.
33
Entonces Pedro le dijo:

Aunque todos te abandonen, yo no te abandonar.


34
Jess le respondi:
Pedro, no ests muy seguro de eso; antes de que el gallo cante, tres veces
dirs que no me conoces.
35
Pedro le contest:

Aunque tenga que morir contigo, yo nunca dir que no te conozco.

Los dems discpulos dijeron lo mismo.

Jess ora con mucha tristeza


36
Despus, Jess fue con sus discpulos a un lugar llamado Getseman, y les dijo:
Qudense aqu, mientras yo voy all a orar.
37
Jess invit a Pedro, a Santiago y a Juan para que lo acompaaran. Luego
empez a sentir una tristeza muy profunda, 38 y les dijo: Estoy muy triste. Siento
que me voy a morir. Qudense aqu conmigo y no se duerman.
39
Jess se alej un poco de ellos, se arrodill hasta tocar el suelo con la frente, y
or a Dios: Padre, cmo deseo que me libres de este sufrimiento! Pero no ser
lo que yo quiera, sino lo que quieras t.
40
Jess regres a donde estaban los tres discpulos, y los encontr durmiendo.
Entonces le dijo a Pedro: No han podido quedarse despiertos conmigo, ni
siquiera una hora? 41 No se duerman; oren para que puedan resistir la prueba que
se acerca. Ustedes estn dispuestos a hacer lo bueno, pero no pueden hacerlo
con sus propias fuerzas.
42
Jess se fue a orar otra vez, y en su oracin deca:

Padre, si tengo que pasar por este sufrimiento, estoy dispuesto a obedecerte.
43
Jess regres de nuevo a donde estaban los tres discpulos, y otra vez los
encontr completamente dormidos, pues estaban muy cansados. 44 Nuevamente
se apart de ellos y or por tercera vez, repitiendo las mismas palabras con que
haba orado antes. 45 Luego volvi Jess a donde estaban los tres discpulos y les
dijo: Todava estn durmiendo? Ya vienen los malvados para apresarme a m, el
Hijo del hombre. 46 Levntense y vengan conmigo, que all viene el que me va a
entregar!

Los enemigos apresan a Jess


47
Todava estaba hablando Jess cuando lleg Judas, uno de los doce discpulos.
Con l venan muchos hombres armados con palos y cuchillos. Los sacerdotes
principales y los lderes del pas los haban enviado. 48 Judas ya les haba dicho:
Al que yo bese, se es Jess; arrstenlo!
49
Judas se acerc a Jess y le dijo:

Hola, Maestro!

Y lo bes.
50
Jess le dijo:

Amigo, haz pronto lo que tienes que hacer.

Los hombres, por su parte, arrestaron a Jess. 51 Entonces uno de los que
acompaaban a Jess sac su espada, y con ella le cort una oreja al sirviente del
jefe de los sacerdotes. 52 Pero Jess le dijo:

Guarda tu espada, porque al que mata con espada, con espada lo


matarn. 53 No sabes que yo puedo pedirle ayuda a mi Padre, y que de inmediato
me enviara todo un ejrcito de ngeles para defenderme? 54 Deja que todo pase
como est sucediendo ahora; slo as puede cumplirse lo que dice la Biblia.
55
Jess se volvi a la gente y le pregunt:

Por qu han venido con palos y cuchillos, como si yo fuera un criminal? Todos
los das estuve enseando en el templo, y all nunca me apresaron. 56 Pero todo
esto debe suceder para que se cumpla lo que anunciaron los profetas.

En ese momento, todos los discpulos abandonaron a Jess y huyeron.

El juicio contra Jess


57-58
Pedro sigui a Jess desde lejos y lleg hasta el patio del palacio. All se sent
con los guardias para no perderse de nada. Los que arrestaron a Jess lo llevaron
al palacio de Caifs, el jefe de los sacerdotes. All estaban reunidos los maestros
de la Ley y los lderes del pueblo.
59
Los sacerdotes principales y todos los de la Junta Suprema buscaban gente que
mintiera contra Jess, para poder condenarlo a muerte. 60 Sin embargo, aunque
muchos vinieron con mentiras, no pudieron condenarlo.
61
Por fin, hubo dos que dijeron: Este hombre dijo que es capaz de destruir el
templo de Dios, y de construirlo de nuevo en tres das.
62
El jefe de los sacerdotes dijo a Jess:

Oste bien de qu te acusan? Qu puedes decir para defenderte?


63
Pero Jess no respondi nada. Entonces el jefe de los sacerdotes le dijo:
Dinos por Dios, quien vive para siempre, si eres t el Mesas, el Hijo de Dios.
64
Jess le respondi:

T lo has dicho. Y djame decirte que, dentro de poco tiempo, ustedes vern
cuando yo, el Hijo del hombre, venga en las nubes del cielo con el poder y la
autoridad que me da Dios todopoderoso.
65-66
Al escuchar esto, el jefe de los sacerdotes se desgarr la ropa para mostrar su
enojo, y dijo:

Qu les parece? Ha insultado a Dios, y ustedes mismos lo han odo! Ya no


necesitamos ms pruebas!

Que muera! contestaron todos.


67
Entonces algunos le escupieron en la cara y otros lo golpearon. Aun otros le
pegaban en la cara, 68 y le decan: Mesas, adivina quin te peg!

Pedro niega conocer a Jess


69
Mientras suceda todo esto, Pedro estaba sentado en el patio del palacio. De
pronto, una sirvienta se le acerc y le dijo:

T siempre estabas con Jess, el de Galilea.


70
Y delante de todos, Pedro le contest:

Eso no es cierto; no s de qu me hablas!


71
Pedro sali por la puerta del patio, pero otra sirvienta lo vio y dijo a los que
estaban all:

ste tambin estaba con Jess, el que vino de Nazaret.


72
Pedro lo neg de nuevo y dijo:

Les juro que no conozco a ese hombre!


73
Un poco ms tarde, algunos de los que estaban por all se acercaron a Pedro y
le dijeron:

Estamos seguros de que t eres uno de los seguidores de Jess; hablas como
los de Galilea.
74
Pedro les contest con ms fuerza:
Ya les dije que no conozco a ese hombre! Que Dios me castigue si no estoy
diciendo la verdad!

En ese momento un gallo cant, 75 y Pedro se acord de lo que Jess le haba


dicho: Antes de que el gallo cante, vas a decir tres veces que no me conoces.
Entonces Pedro sali de aquel lugar y se ech a llorar con mucha tristeza.

Jess en el palacio de Pilato

27 Al amanecer, todos los sacerdotes principales y los lderes del pas hicieron
juntos un plan para matar a Jess. 2 Lo ataron, lo sacaron del palacio de Caifs y
lo entregaron a Poncio Pilato, el gobernador romano.

Judas se mata
3
Cuando Judas supo que haban condenado a muerte a Jess, se sinti muy mal
por haberlo traicionado. Entonces fue a donde estaban los sacerdotes principales
y los lderes del pas, les devolvi las treinta monedas de plata, 4 y les dijo:

He pecado contra Dios porque entregu a Jess, y l es inocente.

Ellos le contestaron:

Y eso qu nos importa! Es problema tuyo!


5
Entonces Judas tir las monedas en el templo, y fue y se ahorc. 6 Los
sacerdotes principales recogieron las monedas y dijeron: Estas monedas son el
precio de la vida de un hombre; la ley no nos permite que las pongamos en la caja
de las ofrendas.
7
Entonces decidieron comprar con ese dinero el terreno conocido como Campo
del Alfarero, para enterrar all a los extranjeros. 8 Por eso, aquel terreno se conoce
con el nombre de Campo de Sangre. 9 As se cumpli lo que haba dicho el
profeta Jeremas:

La gente de Israel puso el precio


que se pag por la vida de aquel hombre:
Treinta monedas de plata!
10
Y ellos tomaron las monedas,
y compraron el Campo del Alfarero,
como Dios me lo haba ordenado.

Jess y Pilato
11
Cuando llevaron a Jess ante Pilato, ste le pregunt:
Eres en verdad el rey de los judos?

Jess respondi:

T lo dices.
12
Los sacerdotes principales y los lderes del pas acusaban a Jess delante de
Pilato, pero Jess no responda nada. 13 Pilato le pregunt:

No oyes todo lo que dicen contra ti?


14
Y como Jess no respondi nada, el gobernador se qued muy asombrado.

Que lo claven en una cruz!


15
Durante la fiesta de la Pascua, el gobernador tena la costumbre de poner en
libertad a uno de los presos; el que el pueblo quisiera. 16 En ese tiempo estaba
encarcelado un bandido muy famoso, que se llamaba Jess Barrabs. 17 Pilato le
pregunt a la gente que estaba all: A quin quieren ustedes que ponga en
libertad: a Jess Barrabs, o a Jess, a quien llaman el Mesas?
18
Pilato pregunt esto porque saba que, por envidia, los sacerdotes principales y
los lderes acusaban a Jess.
19
Mientras Pilato estaba juzgando el caso, su esposa le mand este mensaje: No
te metas con ese hombre, porque es inocente. Por causa de l, anoche tuve un
sueo horrible.
20
Mientras tanto, los sacerdotes principales y los lderes convencieron a los que
estaban all, para que pidieran la libertad de Barrabs y la muerte de Jess.
21
El gobernador volvi a preguntarle al pueblo:

A cul de los dos quieren que ponga en libertad?

Y todos respondieron:

A Barrabs!
22
Entonces Pilato les dijo:

Y qu quieren que haga con Jess, a quien llaman el Mesas?

Que muera en una cruz! respondieron a coro.


23
El gobernador les pregunt:
Dganme, qu mal ha hecho este hombre?

Pero la multitud grit con ms fuerza:

Que muera en una cruz!


24
Pilato vio que ya no le hacan caso, y que aquello poda terminar en un alboroto
muy peligroso. Entonces mand que le llevaran agua, se lav las manos delante
de la gente y dijo:

Yo no soy culpable de la muerte de este hombre. Los culpables son ustedes.


25
Y la gente le contest:

Nosotros y nuestros hijos seremos responsables por la muerte de este hombre!


26
Entonces Pilato puso en libertad a Barrabs, luego orden que golpearan a
Jess en la espalda con un ltigo, y que despus lo clavaran en una cruz.

Todos se burlaron de Jess


27
Los soldados de Pilato llevaron a Jess al patio del cuartel y llamaron al resto de
la tropa. 28 All desvistieron a Jess y le pusieron un manto rojo, 29 le colocaron en
la cabeza una corona hecha con ramas de espinos, y le pusieron una vara en la
mano derecha. Luego se arrodillaron ante l, y en son de burla le decan: Viva el
rey de los judos!
30
Lo escupan y, con la misma vara que le haban dado, le pegaban en la
cabeza. 31 Cuando se cansaron de burlarse de l, le quitaron el manto, le pusieron
su propia ropa y se lo llevaron para clavarlo en la cruz.
32
Los soldados salieron con Jess. En el camino encontraron a un hombre
llamado Simn, que era del pueblo de Cirene, y obligaron a ese hombre a cargar
la cruz de Jess. 33 Cuando llegaron a un lugar llamado Glgota, que quiere decir
La Calavera,34 le dieron vino mezclado con una hierba amarga, la cual serva
para aliviar los dolores. Jess lo prob, pero no quiso beberlo.
35-38
Los soldados clavaron a Jess en la cruz, y luego hicieron un sorteo para ver
quin de ellos se quedara con su ropa. Tambin colocaron un letrero por encima
de la cabeza de Jess, para explicar por qu lo haban clavado en la cruz. El
letrero deca: ste es Jess, el Rey de los judos.

Junto con Jess clavaron tambin a dos bandidos, y los pusieron uno a su
derecha y el otro a su izquierda. Luego, los soldados se sentaron para vigilarlos.
39
La gente que pasaba por all insultaba a Jess y se burlaba de l, hacindole
muecas 40 y dicindole: T dijiste que podas destruir el templo y construirlo de
nuevo en tres das. Si tienes tanto poder, slvate a ti mismo! Si eres el Hijo de
Dios, baja de la cruz!
41
Tambin los sacerdotes principales, los maestros de la Ley y los lderes del
pueblo se burlaban de l. Decan: 42 ste salv a otros, pero no puede salvarse a
s mismo. Dice que es el rey de Israel. Pues que baje de la cruz y creeremos en
l! 43 Dijo que confiaba en Dios, y que era el Hijo de Dios. Pues si en verdad Dios
lo ama, que lo salve ahora!
44
Y tambin insultaban a Jess los bandidos que fueron clavados a su lado.

Jess muere
45 46
Desde el medioda hasta las tres de la tarde, el cielo se puso oscuro. A esa
hora, Jess grit con mucha fuerza: El, El!, lem sabactani?

Eso quiere decir: Dios mo, Dios mo! Por qu me has abandonado?
47
Algunos de los que estaban all, lo oyeron y dijeron: Est llamando al profeta
Elas!
48
Uno de ellos busc enseguida una esponja, la empap con vinagre, la at en el
extremo de un palo largo y se la acerc a Jess, para que bebiera. 49 Los dems
que observaban le dijeron: Djalo, vamos a ver si Elas viene a salvarlo.
50
Jess lanz otro fuerte grito, y muri. 51 En aquel momento, la cortina del templo
se parti en dos, de arriba abajo, la tierra tembl y las rocas se partieron; 52 las
tumbas se abrieron, y muchos de los que confiaban en Dios y ya haban muerto,
volvieron a vivir. 53 Despus de que Jess resucit, esas personas entraron en
Jerusaln y mucha gente las vio.
54
El oficial romano y los soldados que vigilaban a Jess sintieron el terremoto y
vieron todo lo que pasaba. Temblando de miedo dijeron: Es verdad, este hombre
era el Hijo de Dios!
55
Haba all muchas mujeres que miraban desde lejos. Ellas haban seguido y
ayudado a Jess durante su viaje desde Galilea. 56 Entre esas mujeres estaban
Mara Magdalena; Mara, madre de Santiago y de Jos; y la esposa de Zebedeo.

El entierro de Jess
57
Al anochecer, un hombre rico llamado Jos se acerc al lugar. Era del pueblo de
Arimatea y se haba hecho seguidor de Jess.58 Jos le pidi a Pilato que le
permitiera llevarse el cuerpo de Jess, para enterrarlo. Pilato orden que se lo
dieran.
59
Jos tom el cuerpo de Jess, lo envolvi en una sbana limpia 60 y lo puso en
una tumba. Era una tumba nueva, que haca poco tiempo l haba ordenado
construir en una gran roca. Jos tap la entrada de la tumba con una piedra muy
grande, y se fue.
61
Frente a la tumba se quedaron sentadas Mara Magdalena y la otra Mara.
62
El da siguiente era sbado, el da de descanso de los judos. Los sacerdotes
principales y los fariseos fueron a ver a Pilato 63 y le dijeron:

Seor, nos acordamos de que, cuando ese mentiroso de Jess an viva, dijo:
Tres das despus de que me maten resucitar. 64 Ahora sus discpulos pueden
robar el cuerpo y empezar a decir a la gente que Jess resucit. Ese engao sera
peor que cuando l dijo que era el Mesas. Para que no pase esto, ordene usted
que unos guardias vigilen cuidadosamente la tumba hasta despus del tercer da.
65
Pilato les dijo:

Ustedes tienen soldados a su servicio; vayan y protejan la tumba lo mejor que


puedan.
66
Entonces ellos fueron a la tumba, y ataron la piedra que tapaba la entrada para
que no se moviera. Tambin dejaron all a los soldados para que vigilaran.

Footnotes:

a. Mateo 24:3 Se sent: Vase nota en Mateo 5.1.

b. Mateo 24:28 Buitres: Aves rapaces que se alimentan principalmente de


animales muertos. En los pases de habla castellana se los conoce con
diferentes nombres: aura, zopilote, gallinazo, jote, nopo, etc.

c. Mateo 25:32 En la tierra de Jess, los pastores mantenan juntas a las


ovejas y a las cabras durante el da. En la noche las guardaban en lugares
separados. Las ovejas tenan ms valor que las cabras.

d. Mateo 27:39-44
Los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza

e. Gnesis 37:19,20
Y se dijeron unos a otros: Aqu viene el soador.
f. Jueces 16:25
Y sucedi que cuando estaban alegres, dijeron: Llamad a Sansn para que
nos divierta. Llamaron, pues, a Sansn de la crcel, y l los diverta. Y lo
pusieron de pie entre las columnas.

g. Marcos 14:65
Y comenzaron algunos a escupirle, a cubrirle el rostro y a darle de
puetazos, y a decirle: Profetiza! Y los alguaciles le recibieron a bofetadas.

h. Lucas 22:63-65
Los hombres que tenan a Jess bajo custodia, se burlaban de El y le
golpeaban;

i. thou.

j. Mateo 27:28,29
Y desnudndole, le pusieron encima un manto escarlata.

k. Marcos 15:18,19
y comenzaron a vitorearle: Salve, Rey de los judos!

l. Juan 19:2,3,14,15
Y los soldados tejieron una corona de espinas, la pusieron sobre su cabeza
y le vistieron con un manto de prpura;

m. 1 Pedro 2:4-8
Y viniendo a El como a una piedra viva, desechada por los hombres, pero
escogida y preciosa delante de Dios,

Vous aimerez peut-être aussi