Vous êtes sur la page 1sur 165

Nathaniel Hawthorne

La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne


INTRODUCCIN
Al presentar en lengua castellana la obra maestra del novelista americano Nathaniel
Hawthorne !ue sin duda es tambi"n una de las mas notables producciones de la literatura
amena de los #stados Unidos hemos cre$do conveniente hacerla preceder de la traducci%n
de los p&rra'os !ue a manera de pre'acio aparecen en una de las (ltimas ediciones de esta
novela en su idioma nativo) Como se ver& el !ue lo le*ere se dan en dicho traba+o algunos
detalles !ue no carecen de inter"s acerca de la obra * su autor,
-a -etra #scarlata 'ue la primera producci%n de gran aliento !ue escribi% Hawthorne
despu"s de haberse dado a conocer con sus Cuentos dos veces re'eridos. * tambi"n el
primero de sus libros !ue alcan/% popularidad) #n el intermedio hab$a publicado #l sill%n
del Abuelo para ni0os * 1usgos de una antigua morada. pero s%lo despu"s de 'i+ada su
residencia en 2alem donde desempe0aba el empleo de Administrador de la Aduana de
a!uel puerto 'ue cuando comen/% a e3perimentar la sensaci%n seg(n mani'est% "l mismo
a un amigo su*o !ue una novela le bull$a en el cerebro) #sta novela es la !ue ho* go/a de
'ama universal * se o'rece a los lectores el presente volumen) Comen/% a principios del
invierno de 4567 a 4589 * la termin% en :9 de noviembre del a0o (ltimamente nombrado)
Al d$a siguiente de concluida escribi% a su amigo Horacio ;) dici"ndole,
A*er 'ue cuando vine a dar remate a una parte del cual el principio se hallaba en
;oston mientras la otra el 'inal a(n en las pro'undidades de mi cerebro en esta ciudad
de 2alem. de modo !ue como Ud) ve la historia tiene por lo menos catorce millas de
largo)
1
Algunas partes estaban escritas con vigor. pero mis producciones nunca se han
dirigido ni se dirigir&n +am&s a los sentimientos generales de la humanidad * por lo tanto
no ser&n nunca mu* populares. * si bien ha* personas !ue gustan mucho de mis escritos
ha* otras a !uienes les son completamente indi'erentes * no encuentran en ellos nada
digno de notarse)
<recede a este libro una introducci%n =-a Aduana> en la !ue bos!ue+o mi vida de
empleado, ha* de ve/ en cuando en esta unas pinceladas !ue acaso la hagan mas
rnteresante !ue la historia misma la cual es en e3tremo sombr$a)
-o grave * l%brego de la situaci%n en !ue hab$a colocado a #ster * a Dimmesdale le
abrumaban de tal modo !ue dec$a de s$ mismo !ue durante el invierno citado su esp$ritu
hab$a sido un te+ido de dolores) Hawthorne a seme+an/a de ;al/ac se aislaba mientras
estaba escribiendo una novela. * puede decirse sin e3ageraci%n !ue entonces apenas ve$a
a nadie) Ciertas "pocas de su vida lleg% a notarse !ue adelantaba de una manera visible. *
hasta !u" punto le conmov$an las vicisitudes de los seres creados por su imaginaci%n
puede +u/garse por el siguiente pasa+e de sus Notas inglesas donde con 'echa 46 de
noviembre de 4588 dice,
4 ;oston es la capital del #stado de 1assachusetts 2alem es donde se escribi% el libro es un
puerto de mar en el mismo #stado distante unas 46 millas del primero) A esa distancia hace
re'erencia el autor) =N)del T)>
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
Al hablar de Thac?era* no puedo menos !ue prenderme de la indi'erencia !ue
mostraba respecto a las situaciones pat"ticas de sus obras * compararla con la emoci%n
!ue e3periment" *o al leer a mi esposa la (ltima escena de -a Letra Escarlata,
inmediatamente despu"s de escrita) No puedo decir !ue la le$ sino !ue trat" de hacerlo
pues mi vo/ se hench$a * se elevaba como si me viera levantado o hundido
alternativamente por las olas del mar cuando comien/a a calmarse tras una tempestad)
Ni s%lo en las horas en !ue pluma en mano se empleaba Hawthorne en la composici%n de
sus 'icciones embargaban "stas sus potencias) 1ientras estuvo escribiendo -a Letra
Escarlata, se le ve$a con 'recuencia olvidarse de cuanto le rodeaba sumergido en pro'undo
ensimismamiento) Re'i"rese !ue un d$a hall&ndose en este estado tom% del costurero de
su esposa una pie/a !ue ella estaba cosiendo * la pic% en peda/os mu* menudos sin
reparar en lo !ue hab$a hecho) #sta costumbre de destrucci%n inconsciente databa de su
+uventud) #l !ue esto escribe posee un sill%n mecedor !ue us% Hawthome * del !ue casi
hi/o desaparecer los bra/os con un cortaplumas mientras estaba en el colegio o estudiando
sus lecciones o divagando con la imaginaci%n por los espacios)
#n @ebrero de 4589 'ue terminada -a Letra Escarlata, pero no se public% hasta el mes
de abril. * aun!ue el editor !ue era el 2r) @ields 'orm% el m&s elevado concepto de su
m"rito como obra de arte parece sin embargo !ue no ten$a mucha con'ian/a en su valor
comercial inmediato si hemos de +u/gar por los hechos siguientes) -a primera edici%n 'ue
de cinco mil e+emplares lo !ue *a era un bonito n(mero. pero el tipo con !ue se hab$a
parado el libro se distribu*% inmediatamente lo !ue prueba !ue no se abrigaban muchas
esperan/as de obtener una venta r&pida) <ero la edici%n desapareci% en die/ d$as * hubo
necesidad de parar de nuevo todo el libro * estereotiparlo para poder dar abasto a la
demanda)
Una prueba de la manera con !ue llevaba a cabo Hawthorne sus tareas literarias *
de la madure/ con !ue meditaba sus novelas desde !ue conceb$a la primera idea nos la
o'rece su historia de #ndicott * la Cru/ Ro+a escrita * publicada antes de 4568) H&blase en
esa producci%n de una +oven dotada de belle/a nada com(n cu*o destino 'ue llevar la
letra A en el cuerpo del vestido a la vista de todo el mundo * aun de sus mismos hi+os
!uienes sab$an lo !ue esa letra signi'icaba) Como si se recreara en su propia in'amia
a!uella criatura perdida * llena de desesperaci%n hab$a bordado la divisa 'at$dica en pa0o
de color escarlata con hilos dorados * con todo el arte !ue es capa/ la agu+a. de tal modo
!ue a!uella A ma*(scula podr$a haberse tomado por la inicial de la vo/ Admirable o de
otra por el estilo e3cepto la de Ad(ltera !ue realmente signi'icaba) Cuando se public%
dicha historieta la 2rta) #) <) <eabod* le escribi% a su amigo, Aa oiremos algo m&s acerca
de esta letra !ue ha hecho pro'unda impresi%n en el &nimo de Hawthorne) 1uchos a0os
despu"s de publicadas las lineas arriba citadas !ue aparecen en sus Cuentos dos veces
re'eridos el castigo especial aludido en ellas vino a trans'ormarse merced a una completa
elaboraci%n mental en el argumento de -a Letra Escarlata.
#s un hecho aut"ntico !ue el c%digo puritano impon$a seme+ante castigo. * se supone
!ue Hawthorne lo vio mencionado en alguno de los archivos de ;oston * a(n puede verse
en las le*es de la Colonia de <l*mouth del a0o 4B85) No hace mucho !ue el erudito
investigador de los anales de la Nueva Inglaterra el Reverendo Dr) Corge #llis vecino de
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
;oston mani'est% incidentalmente en una con'erencia p(blica !ue no hab$a ni el mas
ligero asomo de verdad en lo re'erente al car&cter * personalidad del ministro !ue tan
importante papel desempe0a en -a Letra Escarlata. 2ostiene el Dr) #llis !ue puesto !ue se
hace predicar a Dimmesdale el serm%n de la elecci%n el a0o en !ue 'alleci% el Dobernador
Einthrop es claro !ue Dimmesdale personi'ica tambi"n al Reverendo Tomas Cobbett
vecino de -*nn !ue 'ue realmente !uien predic% dicho serm%n en el re'erido a0o. *
agreg% !ue deseaba de'ender su memoria de cual!uier sospecha !ue pudiesen abrigar los
!ue como "l hubieran cre$do !ue Dimmesdale era simplemente una mascara ba+o la cual
se ocultaba Cobbett el verdadero predicador de a!uella "poca) #n a!uel tiempo di+o no
hab$a en ;oston sino una iglesia * sus pastores o ministros como Cuan Eilson * Cuan
Cotton) #n la novela se menciona a Eilson con su propio nombre. de modo !ue no puede
con'undirse su identidad con la de Dimmesdale. ni ha* tampoco motivos para suponer
!ue Hawthorne tuviese la mas ligera intenci%n de !ue Cuan Cotton o Tomas Cobbett de
-*nn cargasen con el delito de su ministro imaginario) -a mera circunstancia de ser
'icticio el nombre de Arturo Dimmesdale mientras el Reverendo Eilson * el Dobernador
;ellingham 'iguran con sus nombres * t$tulos verdaderos deber$a constituir su'iciente
prueba para no imputar los hechos de Dimmesdale al Reverendo Cobbet predicador
genuino del serm%n de la elecci%n 4B67) T"ngase presente !ue esta ad!uisici%n erudita
sirve tan s%lo para real/ar la verosimilitud de la novela por ser incuestionables su verdad
po"tica general * la posibilidad !ue la acci%n pasara en la Nueva Inglaterra de los
primeros tiempos)
Creo !ue hasta ahora no se ha mencionado la circunstancia !ue cuando ten$a
Hawthorne casi concluida la novela le*% lo escrito a su esposa * pregunhmndole "sta
cu&l ser& el desenlace obtuvo por toda respuesta, Realmente no s") A su cu0ada la 2rta)
<eabod* le di+o una ve/, -a di'icultad no estriba en cmo decir las cosas sino en lo !ue se
ha de decir signi'icando con esto !ue cuando empe/aba a escribir algo ten$a *a el asunto
tan bien estudiado * desenvuelto en su cerebro !ue s%lo se trataba entonces de lo !ue
deb$a elegirse. * '&cil es de comprender !ue al llegar a la soluci%n 'inal de un problema
di'icultoso vi"ndose arrastrado en diversas direcciones por los intereses contrarios de los
di'erentes persona+es vacilase acerca del desenlace !ue ten$a !ue dar a la obra)
Cuando se public% -a -etra Escarlata recibi% Hawthorne numerosas cartas de personas
desconocidas !ue o hab$an delin!uido o estaban en gran peligro de delin!uir * se
hallaban padeciendo las consecuencias de su situaci%n especial) #stas personas se dirig$an
al autor en solicitud de conse+os como si se tratara de un amigo e3perimentado o de un
antiguo * venerable con'esor)
#l cap$tulo titulado -a Aduana !ue sirve de introducci%n a la novela destinado por
Hawthorne a !ue 'ormara una especie de contraste con el cuadro sombr$o de la historia
gracias a la ligere/a de las pinceladas * al buen humor !ue en "l reinan reali/%
per'ectamente el 'in apetecido. pero en la "poca en !ue se public% su inocente desen'ado
concit% contra el autor las iras de algunos de los ciudadanos de 2alem !ue cre*eron verse
retratados a lo vivo en los bos!ue+os de empleados de !uienes *a nadie se acuerda) 2e
asegura !ue hubo !uien a pesar de ser persona inteligente se abstuvo por completo en lo
sucesivo de leer nada de lo !ue Hawthorne escribi%) #3tra0a vengan/a !ue parece ideada
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
e3presamente en per+uicio del !ue la perpetr% sin !ue el autor padeciera lo mas m$nimo
pues nunca lleg% a sus o$dos seme+ante resoluci%nF
Hasta a!u$ lo traducido) <oco tenemos !ue agregar a lo !ue en las p&ginas !ue
preceden se dice acerca del m"rito de este notable libro) Como se habr& visto en ellas la
primera edici%n !ue const% de 8)999 e+emplares se agot% en el breve espacio de die/ d$as)
Desde 4589 'echa en !ue se public% -a Letra Escarlata, su reputaci%n ha ido
constantemente en aumento * las ediciones de todas clases * de todos precios se han
sucedido unas a otras no s%lo en los #stados Unidos sino en Inglaterra go/ando de
popularidad en todos los pa$ses en !ue se habla el ingl"s) #l teatro se ha apoderado de la
novela * la ha convertido en drama, tenemos noticias de dos) Uno !ue se remonta a
muchos a0os atr&s es producci%n de un dramaturgo americano no mu* conocido Dabriel
Harrison. el otro mas reciente es obra del autor dram$tico ingl"s C) Hatton * se ha
representado en estos (ltimos tiempos en los teatros de Nueva Aor?) <ero los dramas
est&n mu* por deba+o de la novela) 2e habla tambi"n de hacer una %pera de esta obra
maestra de la literatura novelesca de lo #stados Unidos)
La Letra Escarlata se ha traducido a casi todos los idiomas europeos) No conocemos
versi%n alguna en castellano al menos no ha llegado a nuestras manos) #n la presente
hemos procurado reproducir hasta donde es posible las peculiaridades del estilo de
Hawtlaome nada sencillo por cierto antes al contrario elaborad$simo * abundante en
toda clase de met&'oras im&genes * comparaciones) 2i lo hemos conseguido el lector lo
dir&)
@)S. Julio de 1894
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
<R#@ACIO D#- AUTOR
A -A 2#DUNDA #DICIN A1#RICANA
Con gran sorpresa del autor * habi"ndole proporcionado si cabe ma*or
divertimento !ue sorpresa ha llegado a sus noticias !ue el bos!ue+o !ue sirve de
introducci%n a -a -etra #scarlata relativo a la vida o'icial de los empleados de la Aduana
de 2alem ha sido causa de no poca algarada * agitaci%n en la respetable comunidad
donde vive) A duras penas habr$an sido mas intensos esos sentimientos si al autor hubiese
reducido a ceni/as el edi'icio de la Aduana apagando sus (ltimos rescoldos con la sangre
de cierto venerable persona+e contra !uien se le supone la mas negra in!uina) A como la
desaprobaci%n del p(blico dado caso de merecerla habr$a sido insoportable para el autor
desea "ste mani'estar !ue ha rele$do atentamente las p&ginas de dicha introducci%n con
&nimo de suprimir o alterar todo a!uello !ue pudiera parecer descomedido o impropio
subsanando en cuanto le 'uera dable las atrocidades !ue se le acusa) 2in embargo lo
(nico !ue ha podido hallar en el bos!ue+o es cierto desen'ado * buen humor unidos a la
e3actitud general con !ue ha e3presado la impresi%n sincera !ue de+aron en su &nimo los
caracteres all$ descriptos) A en lo !ue hace a in!uina mal!uerencia o enemistad alguna *a
politica *a personal con'iesa redondamente !ue no ha* nada de eso) Gui/& tal bos!ue+o
pudo haberse suprimido sin p"rdida para el p(blico ni detrimento del libro, pero una ve/
!ue tom% la resoluci%n de escribirlo no cree !ue pudiera haberse inspirado en
sentimientos de ma*or benevolencia ni hasta donde alcan/an sus 'uer/as haberlo llevado
a cabo con ma*or verdad)
<or consiguiente el autor se ve obligado a reimprimir el bos!ue+o de introducci%n
sin alterar una palabra)
N)H)
Salem, marzo 3, 18!.
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
-A ADUANA
INTRODUCCIN A -A -#TRA #2CAR-ATA
No de+a de ser singular !ue a pesar de mi poca a'ici%n a hablar de mi persona * de
mis asuntos ni a(n a mis amigos $ntimos cuando esto* en mi hogar el amor de la lumbre
se ha*a sin embargo apoderado de m$ en dos ocasiones distintas una verdadera come/%n
autobiogr&'ica al dirigirme al p(blico) @ue la primera har& cosa de tres o cuatro a0os
cuando sin motivo +usto !ue lo e3cusara ni ra/%n de ninguna especie !ue pudieran
imaginar el ben"volo lector o el autor intruso obse!ui" a a!uel con una descripci%n de mi
g"nero de vida en la pro'unda !uietud de la Antigua 1ansi%n
2
) A ahora por!ue entonces
sin m"ritos !ue lo +usti'icaran tuve uno o dos o*entes echo de nuevo mano por el o+al de
la levita por decirlo as$ * !uieras !ue no !uieras me pongo a charlar de mis vicisitudes
durante los tres a0os !ue pas" en una Aduana) <arece no obstante !ue cuando un autor
da sus p&ginas a la publicidad se dirige no a la multitud !ue arro+ar& a un lado el libro o
+amas lo tomar& en las manos sino a los mu* contados !ue lo comprende0&n me+or !ue la
ma*or$a de sus condisc$pulos de colegio o sus contempor&neos) A no 'altaran autores !ue
en este punto va*an aun mas le+os en ciertos detalles con'idenciales !ue pueden interesar
s%lo * e3clusivamente a un cora/%n (nico * a una inteligencia en per'ecta simpat$a con la
su*a como si el libro impreso se lan/ara al vasto mundo con la certe/a !ue ha de trope/ar
con el ser !ue 'orma el complemento de la naturale/a del escritor completando el c$rculo
de su e3istencia al ponerlos as$ en mutua comunicaci%n) 2in embargo no me parece
decoroso hablar de s$ mismo sin reserva alguna aun cuando se haga impersonalmente)
<ero como es sabido !ue si el orador no se pone en completa e $ntima relaci%n con su
auditorio los pensamientos carecer&n de vida * color * la 'rase !uedar& desma*ada * 'r$a
es de perdonarse !ue nos imaginemos !ue un amigo sin necesidad !ue sea mu* $ntimo
aun!ue s$ ben"volo * atento est& prestando o$dos a nuestra pl&tica. * entonces
desapareciendo nuestra reserva natural merced a esta especie de intuici%n podremos
charlar de las cosas !ue nos rodean * aun de nosotros mismos pero siempre de+ando !ue
el rec%ndito "o no se haga demasiado visible) Hasta ese e3tremo * dentro de estos limites
se me alcan/a !ue un autor puede ser autobiogr&'ico sin violar ciertas le*es * respetando
ciertas prerrogativas del lector * aun las consideraciones debidas a su persona)
Aa se echar&de ver !ue este bos!ue+o de la Aduana no carece de oportunidad por lo
menos de esa oportunidad apreciada siempre en la literatura puesto !ue e3plica la
manera como llegaron a mis manos muchas de las p&ginas !ue van a continuaci%n a la
ve/ !ue presenta una prueba de la autenticidad de la historia !ue en ellas se re'iere) #n
realidad la (nica ra/%n !ue he tenido para ponerme en comunicaci%n directa con el
publico viene a ser el deseo de presentarme como autor de la mas larga de mis
H #l autor se re'iere al bos!ue+o as$ titulado !ue sirve de introducci%n a uno de sus primeros
libros, #us$os de una %nti$ua #ansin, donde entra en ciertos pormenores autobiogr&'icos) =N)
del T)>
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
narraciones. * al paso !ue reali/aba mi ob+eto principal me pareci% !ue podr$a
permit$rseme por medio de unas cuantas pinceladas dar una vaga idea de un g"nero de
vida hasta ahora no descripto bos!ue+ando los retratos de algunas de las personas !ue se
mueven en ese c$rculo entre las cuales la casualidad ha hecho !ue se contara el autor)
Hab$a en mi ciudad natal de 2alem har&cosa de medio siglo un muelle mu* lleno de
animaci%n * !ue ho* sucumbe ba+o el peso de almacenes de madera casi podrida) Apenas
se ven otras se0ales de vida comercial !ue uno !ue otro bergant$n o barca atracado al
costado del melanc%lico muelle descargando cueros o alguna goleta de Nueva #scocia en
!ue se esb&hombreando un cargamento de le0a !ue ha de servir para hacer 'uego en las
chimeneas) Donde comien/a este dilapidado muelle a veces cubierto por la marea se al/a
un espacioso edi'icio de ladrillos desde cu*as ventanas se puede dis'rutar de la vista de la
escena poco animada !ue presentan las cercan$as * de la abundante hierba !ue crece por
todas partes * han de+ado tras s$ los muchos a0os * el escaso movimiento comercial) #n el
punto mas alto del techo del espacioso edi'icio !ue se ha hecho menci%n * precisamente
durante tres hora * media de cada d$a a contar del mediod$a 'lota al aire o se mantiene
tran!uila seg(n !ue la brisa sople o est" en calma la bandera de la rep(blica pero con las
trece estrellas en posici%n vertical * no hori/ontal lo !ue indica !ue a!u$ e3iste un puesto
civil * no militar del gobierno del T$o 2amuel
3
) Adorna la 'achada un p%rtico 'ormado de
media docena de pilares de madera !ue sostienen un balc%n deba+o del cual desciende
hacia la calle una escalera con anchas gradas de granito) #ncima de la entrada se cierne un
enorme e+emplar del $guila americana con las alas abiertas un escudo en el pecho * si la
memoria no me es in'iel un ha/ de ra*os * dardos en cada garra) Con la 'alta
acostumbrada de car&cter peculiar a esta malaventurada ave parece a +u/gar por la
'iere/a !ue despliegan su pico * o+os * la general 'erocidad de su actitud !ue
est&dispuesta a castigar al ino'ensivo vecindario previniendo especialmente a todos los
ciudadanos !ue estimen en algo su seguridad personal !ue no per+udi!uen la propiedad
!ue protege con sus alas) 2in embargo a pesar de lo col"rico de su aspecto muchas
personas est&n tratando ahora mismo de guarecerse ba+o las alas del &guila 'ederal
imaginando !ue su pecho posee toda la blandura * comodidad de una almohada de
edred%n) <ero su ternura no es grande en verdad aun en sus horas mas apacibles * tarde
o temprano Imas bien lo (ltimo !ue lo primeroI puede arro+ar del nido a sus polluelos
con un ara0a/o de las garras un picota/o o una escocedora herida causada por sus
dardos)
#l suelo alrededor del edi'icio !ue acabo de describir I!ue una ve/ por todas
llamar" la Aduana del <uertoI tiene las grietas llenas de hierbas tan altas * en tal
abundancia !ue bien a las claras demuestra !ue en los (ltimos tiempos no se ha visto mu*
'avorecido con la numerosa presencia de hombres de negocios) 2in embargo en ciertos
meses del a0o suele haber alguno !ue otro mediod$a en !ue presenta un aspecto mas
animado) Ocasiones seme+antes pueden traer a la memoria de los ciudadanos *a entrados
: De las letras U)2) iniciales * abreviaci%n del nombre ingl"s United 2tates o sea #stados Unidos
se ha 'ormado Uncle 2am el T$o 2amuel apodo o mote !ue se da vulagarmente a dicha naci%n)
=N) del T)>
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
en a0os el tiempo a!uel antes de la (ltima guerra con Inglaterra en !ue 2alem era un
puerto de importancia * no desde0ado como lo es ahora por sus propios comerciantes *
navieros !ue permiten !ue sus muelles se destru*an mientras sus transacciones
mercantiles van a engrosar rnnecesaria e imperceptiblemente la poderosa corriente del
comercio de Nueva Aor? o ;oston) #n uno de esos d$as cuando han llegado casi a la ve/
tres o cuatro bu!ues por lo com(n de A'rica o de la Am"rica del 2ur o cuando est&n a
punto de salir con ese destino se o*e el 'recuente ruido de las pisadas de los !ue suben o
ba+an a toda prisa los escalones de granito de la Aduana) A!u$ aun antes !ue su esposa le
ha*a saludado podemos estrechar la mano del capit&n del bu!ue reci"n llegado al puerto
con los papeles del barco en deslustrada ca+a de ho+alata !ue lleva ba+o el bra/o) A!u$
tambi"n se nos presenta el due0o de la embarcaci%n de buen humor o mal talante a'able
o &spero a medida !ue sus esperan/as acerca de los resultados del via+e se hab$an
reali/ado o !uedado 'allidas. esto es si las mercanc$as tra$das pod$an convertirse
'&cilmente en dinero o si eran de a!uellas !ue a ning(n precio podr$an venderse a!u$)
-a (ltima guerra entre Inglaterra * los #stados Unidos 'ue en 454HJ46 igualmente se
ve$a el germen del mercader de arrugado ce0o barba gris * rostro devorado de in!uietud
en el +oven dependiente lleno de vive/a !ue va ad!uiriendo el gusto del comercio como
el lobe/no el de la sangre * !ue *a se aventura a remitir sus mercanc$as en los bu!ues de
su principal cuando ser& me+or !ue estuviera +ugando con bar!uichuelos en el estan!ue
del molino) Otra de las personas !ue se presenta en escena es el marinero enganchado
para el e3tran+ero !ue viene en busca de un pasaporte. el !ue acaba de llegar de un largo
via+e todo pulido * d"bil !ue busca un pase para el hospital) Ni debemos tampoco olvidar
a los capitanes de las goletas !ue traen madera de las posesiones inglesas de la Am"rica
del Norte. marinos de rudo aspecto sin la vive/a del *an?ee pero !ue contribu*en con
una suma no despreciable a mantener el decadente comercio de 2alem)
-a reuni%n de estas individualidades en un grupo lo !ue acontec$a a veces
+untamente con la de otras personas de distinta clase in'und$a a la Aduana cierta vida
durante algunas horas convirti"ndola en teatro de escenas bastante animadas) 2in
embargo lo !ue con mas 'recuencia se ve$a a la entrada del edi'icio si era en verano o en
las habitaciones interiores si era en invierno o reinaba mal tiempo era una hilera de
venerables 'iguras sentadas en sillones del tiempo antiguo cu*as patas posteriores estaban
reclinadas contra la pared) Con 'recuencia tambi"n se hallaban durmiendo. pero de ve/ en
cuando se les ve$a departir unos con otros en una vo/ !ue participaba del habla * del
ron!uido * con a!uella carencia de energ$a peculiar a los internos de un asilo de pobres *
a todos los !ue dependen de la caridad p(blica para su subsistencia de un traba+o en !ue
reina el monopolio o de cual!uiera otra ocupaci%n !ue no sea un traba+o personal e
independiente) Todos estos ancianos caballeros Isentados como 2an 1ateo cuando
cobraba las alcabalas pero !ue de seguro no ser&n llamados como a!uel a desempe0ar
una misi%n apost%licaI eran empleados de Aduana)
Al entrar por la puerta principal del edi'icio se ve a mano i/!uierda un cuarto u
o'icina de unos !uince pies cuadrados de super'icie aun!ue de mucha altura con dos
ventanas en 'orma de arco desde donde se domina el antedicho dilapidado muelle * una
tercera !ue da a una estrecha calle+uela desde donde se ve tambi"n una parte de la calle
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
de Derb*) De las tres ventanas se divisan igualmente tiendas de especieros de 'abricantes
de garruchas vendedores de bebidas malas * de velas para embarcaciones) Delante de las
puertas de dichas tiendas generalmente se ven grupos de vie+os marineros * de otros
'recuentadores de los muelles persona+es comunes a todos los puertos de mar charlando
riendo * 'umando) #l cuarto !ue hablo est&cubierto de muchas telara0as * embadurnado
con una mano de pintura vetust$sima. su pavimento es de arena pardusca de una clase
!ue *a en ninguna parte se usa. * del desaseo general de la habitaci%n bien puede in'erirse
!ue es un santuario en !ue la mu+er con sus instrumentos m$gicos la escoba * el
estropa+o mu* rara ve/ entra) #n cuanto a muebla+e * utensilios ha* una estu'a con un
tubo o ca0%n voluminoso. un vie+o pupitre de pino con un taburete de tres pies. dos o tres
sillas con asientos de madera e3cesivamente decr"pitas * no mu* seguras. * Ipara no
olvidar la ;ibliotecaI unos treinta o cuarenta vol(menes de las 2esiones del Congreso de
los #stados Unidos * un ponderoso Digesto de las -e*es de Aduana todo esparcido en
algunos entrepa0os) Ha* ademas un tubo de ho+a de lata !ue asciende hasta el cielo de la
habitaci%n atraves&ndolo * establece una comunicaci%n vocal con otras partes del
edi'icio) A en el cuarto descripto habr&de esto unos seis meses pase$ndose de rinc%n a
rinc%n o arrellanado en el taburete de codos sobre el pupitre recorriendo con la vista las
columnas del peri%dico de la ma0ana podr$as haber reconocido honrado lector al mismo
individuo !ue *a te invit% en otro libro a su reducido estudio donde los ra*os del sol
brillaban tan alegremente a trav"s de las ramas de sauce al costado occidental de la
Antigua 1ansi%n) <ero si se te ocurriera ahora ir all& visitarle en vano preguntar$as por el
Inspector de marras) -a necesidad de re'ormas * cambios motivada por la pol$tica barri%
con su empleo * un sucesor mas meritorio se ha hecho cargo de su dignidad * tambi"n de
sus emolumentos)
#sta antigua ciudad de 2alem mi ciudad natal * no obstante haber vivido mucho
tiempo le+os de ella tanto en mi in'ancia como mas entrado en a0os es o 'ue ob+eto de un
cari0o de parte m$a de cu*a intensidad +amas pude darme cuenta en las temporadas !ue
en ella resid$) <or!ue en honor de la verdad si se considera el aspecto '$sico de 2alem con
su suelo llano * mon%tono con sus casas casi todas de madera con mu* pocos o casi
ning(n edi'icio !ue aspire a la belle/a ar!uitect%nica con una irregularidad !ue no es ni
pintoresca ni rara sino simplemente com(n con su larga * so0olienta calle !ue se
prolonga en toda la longitud de la pen$nsula donde esti&edi'icada * !ue estos son los
rasgos caracter$sticos de mi ciudad natal tanto valdr$a e3perimentar un cari0o sentimental
hacia un tablero de a+edre/ en desorden) A sin embargo aun!ue mas 'eli/ indudablemente
en cual!uiera otra parte all&en lo $ntimo de mi ser e3iste un sentimiento respecto de la
vie+a ciudad de 2alem al !ue por carecer de otra e3presi%n me+or me contentar" con
llamarlo apego * !ue acaso tiene su origen en las antiguas * pro'undas ra$ces !ue puede
decirse ha echado mi 'amilia en su suelo) #n e'ecto hace *a cerca de dos siglos * cuarto
!ue el primer emigrante briti$nico de mi apellido hi/o su aparici%n en el agreste
establecimiento rodeado de selvas !ue posteriormente se convirti% en una ciudad) A a!u$
han nacido * han muerto sus descendientes * han me/clado su parte terrenal con el suelo
hasta !ue una porci%n no pe!ue0a del mismo debe tener estrecho parentesco con esta
envoltura mortal en !ue durante un corto espacio de tiempo me paseo por sus calles) De
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
consiguiente el apego * cari0o de !ue hablo viene a ser simplemente simpat$a sensual del
polvo hacia el polvo)
<ero sea de ello lo !ue 'uere ese sentimiento m$o tiene su lado moral) -a imagen de
a!uel primer antepasado al !ue la tradici%n de la 'amilia lleg% a dotar de cierta grande/a
vaga * tenebrosa se apoder% por completo de mi imaginaci%n in'antil * a(n puedo decir
!ue no me ha abandonado enteramente * !ue mantiene vivo en m$ una especie de
sentimiento dom"stico * de amor a lo pasado en !ue por cierto no entra por nada el
aspecto presente de la poblaci%n) 2e me 'igura !ue tengo mucho mas derecho a residir
a!u$ a causa de este progenitor barbado serio vestido de negra capa * sombrero
puntiagudo !ue vino ha tanto tiempo con su ;iblia * su espada * holl% esta tierra con su
porte ma+estuoso e hi/o tanto papel como hombre de guerra * hombre de pa/ tengo
mucho mas derecho repito merced a "l !ue el !ue podr$a reclamar por m$ mismo de
!uien nadie apenas o*e el nombre ni ve el rostro) #se antepasado m$o era soldado
legislador +ue/, su vo/ se obedec$a en la iglesia. ten$a todas las cualidades caracter$sticas
de los puritanos tanto las buenas como las malas) #ra tambi"n un in'le3ible enemigo !ue
dan buen testimonio los cu&?eros en sus historias en las !ue al hablar de "l recuerdan un
incidente de su dura severidad para con una mu+er de su secta suceso !ue es de temerse
durar&mas tiempo en la memoria de los hombres !ue cual!uiera otra de sus buenas
acciones con ser estas no pocas) 2u hi+o hered% igualmente el esp$ritu de persecuci%n * se
hi/o tan conspicuo en el martirio de las bru+as
4
!ue bien puede decirse !ue la sangre de
"stas ha de+ado una mancha en su nombre) Ignoro si estos antepasados m$os pensaron al
'in en arrepentirse * pedir al cielo lo !ue les perdonara sus crueldades. o si a(n gimen
padeciendo las graves consecuencias de sus culpas en otro estado) De todos modos el
!ue estas lineas escribe en su cualidad de representante de esos hombres se avergKen/a
en su nombre de sus hechos * ruega !ue cual!uier maldici%n en !ue pudieran haber
incurrido I!ue ha o$do hablar * !ue parece dar testimonio la triste * poco pr%spera
condici%n de la 'amilia durante muchas generacionesI desapare/ca de ahora en adelante
* para siempre)
No ha* sin embargo duda !ue cual!uiera de esos sombr$os * severos puritanos
habr$a cre$do !ue era *a su'iciente e3piaci%n de sus pecados ver !ue el antiguo tronco del
&rbol de la 'amilia despu"s transcurridos tantos * tantos a0os !ue lo han cubierto de
venerable musgo ha*a venido a producir como 'ruto !ue adorna su cima un ocioso de
mi categor$a) Ninguno de los ob+etos !ue mas caros me han sido lo considerar$an
laudable. cual!uiera !ue 'uese el buen "3ito obtenido por m$ si es !ue en la vida e3cepto
en el c$rculo de mis a'ectos dom"sticos me ha sonre$do alguna ve/ el buen "3ito habr$a
sido +u/gado por ellos como cosa sin valor alguno si no lo cre$an realmente deshonroso)
LGu" es "lM <regunta con una especie de murmullo una de las dos graves sombras de mis
antepasados a la otra) Un escritor de libros de historietasF LGu" clase de ocupaci%n es estaM
LGu" manera ser&esta de glori'icar a Dios * de ser durante su vida (til a la humanidadM
6 Hawthorne alude al 'amoso proceso o me+or dicho persecuci%n de las bru+as o individuos
acusados de sostener tratos con el diablo !ue cost% la vida a unas veinte personas en el verano
de 4B7H) #ste acontecimiento es c"lebre en los anales de la Nueva Ingaterra) =N) del T)>
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
Gu"F #ste v&stago degenerado podr$a con el mismo derecho ser un rascador de viol$n
Tales son los elogios !ue me prodigan mis abuelos a trav"s del oc"ano de los a0osF A a
pesar de su desd"n es innegable !ue en m$ ha* muchos de los rasgos caracter$sticos de su
naturale/a)
<lantado por decirlo as$ con hondas ra$ces el &rbol de mi 'amilia por esos dos
hombres serios * en"rgicos en la in'ancia de la ciudad de 2alem ha subsistido ah$ desde
entonces. siempre digno de respeto. nunca !ue *o sepa deshonrado por ninguna acci%n
indigna de alguno de sus miembros. pero rara ve/ o nunca habiendo tampoco reali/ado
despu"s de las dos primeras generaciones hecho alguno notable o !ue por lo menos
mereciere la atenci%n del p(blico) Dradualmente la 'amilia se ha ido haciendo cada ve/
menos visible a manera de las casas antiguas !ue van desapareciendo poco a poco merced
a la lenta elevaci%n del terreno en !ue parece como !ue se van hundiendo) Durante mas
de cien a0os padres e hi+os buscaron su ocupaci%n en el mar, en cada generaci%n hab$a un
capit&n de bu!ue encanecido en el o'icio !ue abandonaba el alcm/ar del barco * se
retiraba al antiguo hogar de la 'amilia mientras un muchacho de catorce a0os ocupaba el
puesto hereditario +unto al mastil a'rontando la ola salobre * la tormenta !ue *a hab$an
a/otado a su padre * a su abuelo) Andando el tiempo el muchacho pasaba del castillo de
proa a la c$mara del bu!ue, all&corr$an entre tempestades * calmas los a0os de su +uventud
* de su edad viril * regresaba de sus peregrinaciones por el mundo a enve+ecer morir *
me/clar su polvo mortal con el de la tierra !ue le vio nacer) #sta prolongada asociaci%n de
la 'amilia con un mismo lugar a la ve/ su cuna * su sepultura crea cierta especie de
parentesco entre el hombre * la localidad !ue nada tiene !ue ver con belle/a del paisa+e ni
con las condiciones morales !ue le rodean) <uede decirse !ue no es amor sino instinto) #l
nuevo habitante Iprocedente de un pa$s e3tran+ero *a 'uere "l o su padre o su abueloI
no posee t$tulos a ser llamado 2alemita. no tiene idea de esa tenacidad parecida a la de la
ostra con!ue un antiguo morador se apega al sitio donde una generaci%n tras otra
generaci%n se ha ido incrustando) <oco importa !ue el lugar le pare/ca triste. !ue est"
aburrido de las vie+as casas de madera del 'ango * del polvo del viento helado del #ste *
de la atm%s'era social aun mas helada Itodo esto * cuales!uiera otras 'altas !ue vea o
imagine ver nada tienen !ue hacer con el asunto) #l encanto sobrevive * tan poderoso
como si el terru0o natal 'uera un para$so terrestre) #so es lo !ue ha pasado conmigo) Ao
casi cre$a !ue el destino me 'or/aba a hacer de 2alem mi hogar para !ue los rasgos de las
'isonom$as el * el temple del car&cter !ue por tanto tiempo han sido 'amiliares a!u$I
pues cuando un representante de la ra/a descend$a a su 'osa otro continuaba por decirlo
as$ la acostumbrada 'acci%n de centinela en la calle principal a(n se pudieran ver *
reconocer en mi persona en la antigua poblaci%n) 2in embargo este sentimiento mismo
viene a ser una prueba de !ue esa asociaci%n ha ad!uirido un car&cter en'ermi/o * !ue
por lo tanto debe al @in cesar por completo) -a naturale/a humana lo mismo !ue un
&rbol no 'lorecer& ni dar& 'rutos si se planta * se vuelve a plantar durante una larga serie
de generaciones en el mismo terreno *a cansado) 1is hi+os han nacido en otros lugares *
hasta donde dependiere de m$ ir&n a echar ra$ces en terrenos distintos)
Al salir de la Antigua 1ansi%n 'ue principalmente este e3tra0o at$pico * triste
apego a mi ciudad natal lo !ue me tra+o a desempe0ar un empleo o'icial en el gran
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
edi'icio de ladrillos !ue he descripto * serv$a de Aduana cuando hubiera podido ir !ui/&
con me+or 'ortuna a otro punto cual!uiera) <ero estaba escrito) No una ve/ ni dos sino
muchas hab$a salido de 2alem al parecer para siempre * de nuevo hab$a regresado a la
vie+a poblaci%n como si 2alem 'uera para m$ el centro del universo)
<ues bien una ma0ana mu* bella por cierto sub$ los escalones de granito !ue he
hablado llevando en el bolsillo mi nombramiento de Inspector de Aduana 'irmado por el
<residente de los #stados Unidos * 'ui presentado al cuerpo de caballeros !ue ten$an !ue
a*udarme a sobrellevar la grave responsabilidad !ue sobre mis hombros arro+aba mi
empleo)
Dudo mucho me+or dicho creo 'irmemente !ue ning(n 'uncionario p(blico de los
#stados Unidos civil o militar ha*a tenido ba+o sus %rdenes un cuerpo de veteranos tan
patriarcales como el !ue me cupo en suerte) Cuando los vi por ve/ primera !ued% resuelta
para m$ la cuesti%n de saber d%nde se hallaba el vecino mas antiguo de la ciudad) Durante
mas de veinte a0os antes de la "poca !ue hablo la posici%n independiente del
Administrador hab$a conservado la Aduana de 2alem al abrigo del torbellino de las
vicisitudes pol$ticas !ue hacen generalmente tan precario todo destino del Dobierno) Un
militar Iuno de los soldados mas distinguidos de la Nueva InglaterraI se manten$a
'irmemente sobre el pedestal de sus heroicos servicios. * consider&ndose seguro en su
puesto merced a la sabia liberalidad de los Dobiernos sucesivos ba+o los cuales hab$a
mantenido su empleo hab$a sido tambi"n el &ncora de salvaci%n de sus subordinados en
mas de una hora de peligro) #l general 1iller no era por naturale/a amigo de variaciones,
era un hombre de ben"vola disposici%n en !uien la costumbre e+erc$a no poco in'lu+o
apeg&ndose 'uertemente a las personas cu*o rostro le era 'amiliar * con di'icultad se
decid$a a hacer un cambio aun cuando "ste tra+era apare+ada una me+ora incuestionable)
As$ es !ue al tomar posesi%n de mi destino hall" no pocos empleados ancianos) #ran en
su ma*or parte antiguos capitanes de bu!ue !ue despu"s de haber rodado por todos los
mares * haber resistido 'irmemente los huracanes de la vida hab$an al 'in echado el ancla
en este tran!uilo rinc%n del mundo en donde con mu* poco !ue los perturbara e3cepto
los terrores peri%dicos de una elecci%n presidencial !ue podr$a de+arlos cesantes ten$an
asegurada la subsistencia * hasta casi una prolongaci%n de la vida. por!ue si bien tan
e3puestos como los otros mortales a los acha!ues de los a0os * sus en'ermedades ten$an
evidentemente alg(n talism&n amuleto o algo por el estilo !ue parec$a demorar la
cat&stro'e inevitable) 2e me di+o !ue dos o tres de los empleados !ue padec$an de gota *
reumatismo o !ui/& estaban clavados en sus lechos ni por casualidad se de+aban ver en la
Aduana durante una gran parte del a0o. pero una ve/ pasado el invierno se arrastraban
penosamente al calor de los ra*os de ma*o o +unio desempe0ando lo !ue ellos llamaban
su deber * tomando de nuevo cama cuando me+or les parec$a) Tengo !ue con'esar !ue
abrevi" la e3istencia o'icial de mas de uno de estos venerables servidores de la Rep(blica)
A petici%n m$a se les permiti% !ue descansaran de sus arduas labores. * poco despu"s
como si el (nico ob+eto de su vida hubiera sido su celo por el servicio del pa$s pasaron a
un mundo me+or) No de+a sin embargo de servirme de piadoso consuelo la idea de !ue
gracias a mi intervenci%n se les concedi% tiempo su'iciente para !ue se arrepintieran de
las malas * corruptas costumbres en !ue como cosa corriente se supone !ue tarde o
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
temprano cae todo empleado de Aduana pues sabido es !ue de dicha instituci%n no
arranca senda alguna !ue nos lleve derechamente al <ara$so)
-a ma*or parte de mis subordinados pertenec$a a un partido pol$tico distinto del
m$o) A no 'ue poca 'ortuna para a!uella venerable 'raternidad !ue el nuevo Inspector no
'uera lo !ue se llama un politicastro ni hubiera recibido su empleo en recompensa de
servicios prestados en el terreno de la pol$tica) De lo contrario al cabo de un mes de haber
subido el &ngel e3terminador las escaleras de la Aduana ni un solo hombre del antiguo
personal de 'uncionarios hubiera !uedado en pie) A en remate de cuentas no habr$a hecho
ni mas ni menos !ue con'ormarse a la costumbre establecida en casos seme+antes por la
pol$tica) ;ien visible era !ue a!uellos vie+os lobos marinos tem$an !ue *o hiciera algo
parecido. * no poca pena me/clada con cierta risa produ+eron en m$ los terrores a !ue dio
origen mi llegada al notar c%mo a!uellos rostros curtidos por medio siglo de e3posici%n a
las tempestades del mar palidec$an al ver a un individuo tan ino'ensivo como *o. o al
percibir cuando alguno me hablaba el temblor de una ve/ !ue en a0os *a remotos
acostumbraba resonar en la bocina del bu!ue tan ronca * vigorosa !ue habr$a causado
espanto al mism$simo ;oreal) 1u* bien sab$an a!uellos e3celentes ancianos !ue seg(n las
pr&cticas usuales * respecto de algunos de ellos en ra/%n de su 'alta de aptitud para los
negocios deber$an haber cedido sus puestos a hombres mas +%venes de distinto credo
pol$tico * mas adecuados para el servicio de nuestro Dobierno) Ao tambi"n lo sab$a pero
no pude resolverme a proceder de acuerdo con ese conocimiento) <or lo tanto con grande
* merecido descr"dito m$o * considerable detrimento de mi conciencia o'icial
continuaron durante mi "poca de mando arrastr&ndose como !uien dice por los muelles
* subiendo * ba+ando las escaleras de la Aduana) Una parte del tiempo no poca en honor
de la verdad pasaban dormidos en sus rincones acostumbrados con las sillas reclinadas
contra la pared despertando sin embargo una o dos veces al mediod$a para aburrirse
mutuamente re'iri"ndose por la mil"sima ve/ su vie+as historias mar$timas * sus chistes o
enmohecidas +ocosidades !ue *a todos se sab$an de memoria)
1e parece !ue no tardaron en descubrir !ue el nuevo +e'e era hombre de buena
pasta de !uien no hab$a mucho !ue temer) De consiguiente con cora/ones contentos *
con la $ntima convicci%n de empleados de utilidad * provecho al menos en bene'icio
propio si no en el de nuestra amada patria estos santos varones continuaron
desempe0ando nominalmente en realidad de verdad sus varios empleos) NCon !u"
sagacidad au3iliados por sus grandes espe+uelos dirig$an una mirada al interior de las
bodegas de los bu!uesF NGu" gresca armaban a veces con motivo de nimiedades mientras
otras con maravillosa estupide/ de+aban pasar por alto cosas verdaderamente dignas de
toda atenci%nF Cuando algo por el estilo acontec$a por e+emplo cuando un carromato
cargado de valiosas mercanc$as hab$a sido transbordado subrepticialmente a tierra en
pleno mediod$a ba+o sus mismas narices sin !ue se lo olieran era de ver entonces la
energ$a * actividad !ue desplegaban cerrando a doble llave toda las escotillas * aperturas
del bu!ue delincuente redoblando la vigilancia de tal modo !ue en ve/ de recibir una
reprimenda por su anterior negligencia parec$a !ue eran mas bien acreedores a todo
elogio por su celo * sus medidas precautorias despu"s !ue el mal estaba hecho * no ten$a
remedio)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
A no ser !ue las personas con !uienes tenga *o alg(n trato sean en e3tremo
displicentes * desagradables es mi costumbre tonta si se !uiere cobrarles a'ecto. pues las
cualidades me+ores de mis compa0eros caso !ue las tengan son las !ue com(nmente
noto * constitu*en el rasgo saliente !ue me hace apreciar al hombre) Como la ma*or parte
de a!uellos vie+os empleados del resguardo ten$an buenas cualidades * como mi posici%n
respecto de ellos era casi paternal * protectora * 'avorable por lo tanto al desarrollo de
sentimientos amistosos pronto se gran+earon todos mis cari0os) #n el verano al mediod$a
cuando los 'uertes calores !ue casi hac$an derretir al resto del g"nero humano apenas si
vivi'icaban sus so0olientos organismos era sumamente grato o$rlos charlar recostados
todos en hilera como de costumbre contra la pared tra*endo a la memoria los chistes *a
helados de pasadas generaciones !ue se re'er$an medio balbuceando entre sonoras
carca+adas) He notado !ue e3teriormente por lo menos la alegr$a de los ancianos tiene
muchos puntos de contacto con la de los ni0os en cuanto !ue ni la inteligencia ni un
pro'undo sentimiento humor$stico entran por algo en el asunto) Tanto en el ni0o como en
el anciano viene a ser a manera de un ra*o de sol !ue +uguetea sobre la super'icie
impartiendo un aspecto luminoso * risue0o lo mismo a la rama verde del &rbol !ue al
tronco deca$do * seco) 2in embargo en uno es un verdadero ra*o de sol. en el otro se
aseme+a mas bien al brillo 'os'orescente de la madera carcomida)
2er$a realmente in+usto !ue el lector llegase a creer !ue todos mis e3celentes vie+os
amigos estaban chocheando) #n primer lugar no todos eran ancianos, hab$a entre mis
compa0eros subordinados hombres en toda la lo/an$a * 'uer/a de la edad, h&biles
inteligentes en"rgicos * en todo * por todo superiores a la ocupaci%n rutinaria a !ue los
hab$a condenado su mala estrella) Ademas las canas de mas de uno cubr$an un cerebro
dotado de inteligencia conservada en mu* buenas condiciones) <ero respecto a la ma*or$a
de mi cuerpo de veteranos no cometo in+usticia alguna si la cali'ico en lo general de
con+unto de seres 'astidiosos !ue de su larga * variada e3periencia de la vida no hab$an
sacado nada !ue valiera la pena de conservarse) 2e dir$a !ue habiendo esparcido a todos
los vientos los granos de oro de la sabidur$a pr$ctica !ue tuvieron tantas oportunidades de
atesorar hab$an conservado con el ma*or esmero tan solo la in(til e inservible c$scara)
Hablaban con ma*or inter"s * abundancia de cora/%n de lo !ue hab$an almor/ado a!uel
d$a o de la comida del anterior o de la !ue har$an el siguiente !ue del nau'ragio de hace
cuarenta o cincuenta a0os * de todas las maravillas del mundo !ue hab$an visto aun sus
o+os +uveniles)
#l abuelo de la Aduana el patriarca no s%lo de este reducido grupo de empleados
sino esto* por decir !ue de todo el personal respetable de todas las Aduanas de los
#stados Unidos era cierto 'uncionario inamovible) <odr$a apellid&rsele con toda
e3actitud el hi+o leg$timo del sistema aduanero nacido * criado en el rega/o de esta noble
instituci%n como !ue su padre coronel de la guerra de la Independencia * en otro tiempo
Administrador de Aduana hab$a creado para "l un destino en una "poca !ue pocos de los
hombres !ue ho* viven pueden recordar) Cuando conoc$ a este empleado tendr$a a
cuestas sus ochenta a0os poco mas o menos, con las me+illas sonrosadas. cuerpo s%lido *
trabado. levita a/ul de brillantes botones. paso vigoroso * r&pido * aspecto sano *
robusto parec$a si no +oven por lo menos una nueva creaci%n de la 1adre Naturale/a en
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
'orma de hombre con !uien ni la edad ni los acha!ues propios de ella nada ten$an !ue
hacer) 2u vo/ * su risa !ue resonaban constantemente en todos los &mbitos de la Aduana
adolec$an de ese sacudimiento tr"mulo a manera cacareo de gallina tan com(n en la ve+e/,
parec$ase al canto de un gallo o al sonido de un clar$n) Consider&ndole simplemente desde
el punto de vista /ool%gico * tal ve/ no hab$a otro modo de considerarlo era un ob+eto
realmente interesante al observar cuan saludable * sana era su constituci%n * la aptitud
!ue en su avan/ada edad ten$a para go/ar de todos o de casi todos los placeres a !ue
siempre hab$a aspirado) -a certidumbre de tener la e3istencia asegurada en la Aduana
vi"ndose e3ento de cuidados * casi sin temores de ser dado de ba+a +unto con el salario
!ue recib$a puntualmente hab$an sin duda contribuido a !ue los a0os pasaran por "l sin
de+ar ninguna huella) 2in embargo hab$a causas mucho mas poderosas !ue consist$an en
la rara per'ecci%n de su naturale/a '$sica la moderada proporci%n de su inteligencia * el
papel tan reducido !ue desempe0aban en "l las cualidades morales * espirituales !ue era
para decir la verdad a duras penas bastaban para impedir !ue el anciano caballero imitase
en la manera de andar al re* Nabucodonosor durante los a0os de su trans'ormaci%n) -a
'uer/a de su pensamiento era nula. la 'acultad de e3perimentar a'ectos ninguna. * en
cuanto a sensibilidad cero) #n una palabra en "l no hab$a sino unos cuantos instintos !ue
au3iliados por el humor !ue era el resultado inevitable de su bienestar '$sico hac$an las
veces de cora/%n) 2e hab$a casado tres veces * otras tantas hab$a enviudado, era el padre
de veinte ni0os la ma*or parte de los cuales hab$a pagado a diversas edades el tributo
com(n a la madre tierra) #sto es bastante para hacemos suponer !ue la naturale/a mas
'eli/ el hombre mas contento con su suerte ten$a !ue dar cabida a un dolor su'iciente para
engendrar cierto sentimiento de melancol$a) NNada de esto con nuestro anciano empleadoF
#n un breve suspiro se e3halaba toda la triste/a de estos recuerdos. * al momento
siguiente estaba tan dispuesto * alegre como un ni0o. mucho mas !ue el escribiente mas
+oven de la Aduana !ue a pesar de no contar sino diecinueve a0os de edad era con todo
un hombre mas grave * reposado !ue el octogenario o'icial del resguardo)
Ao estudiaba * observaba a este persona+e patriarcal con una curiosidad ma*or !ue
la !ue hasta entonces me hubiera inspirado ning(n ser humano. pues era en realidad un
raro 'en%meno, tan per'ecto * completo desde un punto de vista como super'icial
ilusorio impalpable * absolutamente insigni'icante desde cual!uier otro) -legu" a creer a
pu0o cerrado !ue ese individuo no ten$a ni alma ni cora/%n ni intelecto ni nada como *a
he dicho e3cepto instintos. * sin embargo de tal manera estaba compaginado lo poco !ue
en realidad hab$a en "l !ue no produc$a una impresi%n penosa de de'iciencia. antes al
contrario por lo !ue a m$ hace me daba por mu* satis'echo con lo !ue en "l hab$a hallado)
Di'icil ser& concebir mi e3istencia espiritual 'utura en vista de lo completamente terrenal *
material !ue parec$a. pero es lo cierto !ue su e3istencia en este mundo nuestro
suponiendo !ue terminara con su (ltimo aliento no le hab$a sido concedida ba+o duras
condiciones, su responsabilidad moral no era ma*or !ue la de los seres irracionales
aun!ue pose*endo ma*ores 'acultades !ue ellos para go/ar de la vida * vi"ndose e3ento
igualmente de los acha!ues * triste/as de la ve+e/)
#n un particular les era vasta inmensamente superior, en la 'acultad de recordar las
buenas comidas !ue hab$a dis'rutado * !ue constitu$an no pe!ue0a parte de su 'elicidad
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
terrenal) #ra un gastr%nomo consumado) O$rle hablar de un asado bastaba *a para
despertar nuestro apetito. * como nunca pose*% otras dotes superiores ni pervirti% ni
sacri'ic% ning(n don espiritual anteponi"ndolo a la satis'acci%n de su paladar * de su
est%mago me causaba siempre gran placer o$rle discurrir acerca del pescado de la
volanter$a de los mariscos * de la diversidad de carnes espaci&ndose en lo re'erente al
me+or modo de condimentarlos * servirlos en la mesa) 2us reminiscencias de una buena
comida por antigua !ue 'uera su 'echa eran tan vivas !ue parec$a !ue estaba realmente
aspirando el olor de un lechoncito asado o de un pavo tru'ado) 2u paladar conservaba
todav$a el sabor de los man+ares !ue hab$a comido hac$a sesenta o setenta a0os como si
tratara de las chuletas de carnero del almuer/o de a!uel d$a) Recordaba con verdadero
deleite con 'ruici%n sin igual un peda/o de lomo asado o un pollo especial un pavo
digno de particular elogio un pescado notable u otro man+ar cual!uiera !ue adorn% su
mesa all$ en los d$as de su primera +uventud. mientras los grandes acontecimientos !ue
hab$a sido teatro el mundo durante los largos a0os de su e3istencia hab$an pasado por "l
como pasa la brisa sin de+ar la menor huella) Hasta donde me ha sido dable +u/gar el
acontecimiento mas tr&gico de su vida 'ue cierto percance con un pato !ue de+% de e3istir
hace treinta o cuarenta a0os pato cu*o aspecto auguraba momentos deliciosos. pero !ue
una ve/ en la mesa result% tan inveteradamente duro !ue el trinchante no hi/o mella
alguna en "l * hubo necesidad de apelar a un hacha * a un serrucho de mano para
dividirlo)
<ero es tiempo *a de terminar este retrato aun!ue tendr$a el ma*or placer en
dilatarme en "l inde'inidamente pues de todos los hombres !ue he conocido este
individuo me parece el mas a prop%sito para vista de Aduana) -a ma*or$a de las personas
debido a causas !ue no tengo tiempo ni espacio para e3plicar e3perimentan una especie
de detrimento moral en consecuencia del g"nero peculiar de vida de dicha pro'esi%n) #l
anciano 'uncionario era incapa/ de e3perimentarlo. * si pudiera continuar desempe0ando
su empleo hasta el @in de los siglos seguir$a siendo tan bueno como era entonces * se
sentar$a a la mesa para comer con tan e3celente apetito como de costumbre)
Ha* a(n otra 'igura sin la cual mi galer$a de retratos de empleados de la Aduana
!uedar$a incompleta. pero !ue me contentar" simplemente con bos!ue+ar por!ue mis
oportunidades para estudiarla no han sido muchas) 1e re'iero a nuestro Administrador al
bi/arro * antiguo general 1iller !uien despu"s de sus brillantes servicios militares * de
haber gobernado por alg(n tiempo uno de los incultos territorios del Oeste hab$a venido
hac$a veinte a0os a pasar en 2alem el resto de su honorable * agitada vida) #l valiente
soldado contaba *a unos setenta a0os de edad * estaba abrumado de acha!ues !ue ni aun
su marcial esp$ritu ni los recuerdos de sus altos hechos pod$an mitigar) 2olo con el au3ilio
de un sirviente * asi"ndose de los pasamanos de hierro pod$a subir lenta *
dolorosamente las escaleras de la Aduana. * luego arrastr&ndose con harto traba+o llegar
a su asiento de costumbre +unto a la chimenea) All$ permanec$a observando con sereno
semblante a los !ue entraban * sal$an en medio del rumor causado por la discusi%n de los
negocios la charla de la o'icina el cru+ir de los papeles etc) todo lo cual parec$a no in'luir
en manera alguna en sus sentidos ni mucho menos penetrar perturb&ndola en la es'era
de sus contemplaciones) 2u rostro cuando el Deneral se hallaba en seme+ante estado de
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
!uietud era ben"volo * a'able) 2i alguno se le acercaba en demanda de algo iluminaba sus
'acciones una e3presi%n de cortes$a * de inter"s !ue bien a las claras demostraba !ue aun
ard$a interiormente el 'uego sagrado * !ue s%lo la corte/a e3terior se opon$a al libre paso
de su lu/ intelectual) Cuanto mas de cerca se le trataba tanto mas sana se revelaba su
inteligencia) Cuando no se ve$a como 'or/ado a hablar o a prestar atenci%n a lo !ue se le
dec$a pues ambas operaciones le costaban evidentemente un es'uer/o su rostro volv$a a
revestirse de la tran!uila placide/ de costumbre) Debo agregar !ue su aspecto no de+aba
en el &nimo del !ue le contemplaba ninguna impresi%n penosa pues nada acusaba en "l la
decadencia intelectual propia de la ve+e/) 2u arma/%n corp%rea de su*o 'uerte * maci/a
no se estaba todav$a desmoronando)
;a+o condiciones tan poco 'avorables era di'icil estudiar su verdadero car&cter *
de'inirlo como lo ser& por e+emplo reconstruir por medio de la imaginaci%n una antigua
'ortale/a como la de Ticonderoga teniendo a la vista s%lo sus ruinas) A!u$ * all$ tal ve/ se
encuentre un pa0o de muralla casi completo. pero en lo general se ve (nicamente una
masa in'orme oprimido por su mismo peso * a lo !ue largos a0os de pa/ * de abandono
han cubierto de hierbas * abro+os)
2in embargo contemplando al vie+o guerrero con a'ecto pues a pesar de nuestro
poco trato mutuo los sentimientos !ue hacia "l abrigaba como acontec$a con cuantos le
conocieron no pod$an menos de ser a'ectuosos pude discernir los rasgos principales de su
car&cter) Descollaban en "l las nobles * heroicas cualidades !ue pon$an de mani'iesto !ue
el nombre distinguido !ue dis'rutaba no lo hab$a alcan/ado por un mero capricho de la
'ortuna sino con toda +usticia) 2u actividad no 'ue hi+a de un esp$ritu in!uieto sino !ue
necesit% siempre alg(n motivo poderoso !ue le imprimiera el impulso. pero una ve/
puesta en movimiento * habiendo obst&culos !ue vencer * un resultado valioso !ue
alcan/ar no 'ue hombre !ue cediera ni 'racasara) #l 'uego !ue le anim% un tiempo * !ue
a(n no estaba e3tinguido sino entibiado no era de esas llamaradas !ue toman cuerpo
r&pidamente brillan * se apagan al punto sino una llama intensa * ro+i/a como la de un
hierro candente) 2olide/ 'irme/a * peso, tal es lo !ue e3presaba el reposado continente
del Deneral en la "poca a !ue me re'iero aun en medio de la decadencia !ue
prematuramente se iba ense0oreando de su naturale/a. si bien puedo imaginarme !ue en
circunstancias e3cepcionales cuando se hallase agitado por un sentimiento vivo !ue
despertara su energ$a !ue s%lo estaba adormecida era capa/ de despo+arse de sus
acha!ues como un en'ermo de la ropa !ue le cubre * arro+ando a un lado el b&culo de la
ve+e/ empu0ar de nuevo el sable de batalla * ser guerrero de otros tiempos) A aun
entonces su aspecto habr$a revelado calma)
2eme+ante e3hibici%n de sus 'acultades '$sicas es solo para concebirse con la 'antas$a
* no 'uera de desearse !ue se reali/ara) -o !ue vi en "l 'ueron los rasgos de una tena/ *
decidida perseverancia !ue en su +uventud pudiera haber sido obstinaci%n. una
integridad !ue como la ma*or parte de sus otras cualidades era maci/a s%lida tan poco
d(ctil * tan inmane+able como una tonelada de mineral de hierro * una benevolencia !ue
a pesar del impetuoso ardor con !ue al 'rente de sus soldados mand% las cargas a la
ba*oneta en Chippewa o el @uerte #rie era tan genuina * verdadera como la !ue pueda
mover a cual!uier 'il&ntropo de nuestro siglo) 1as de un enemigo en el campo de batalla
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
perdi% la vida al 'ilo de su acero. * ciertamente !ue muchos !uedaron all$ tendidos como
en el prado la hierba segada por la guada0a a impulsos de a!uellas cargas a !ue su
esp$ritu comunic% su triun'ante energ$a) <ero de todos modos nunca hubo en su cora/%n
crueldad bastante para poder ni aun despo+ar a una mariposa del polvo brillante de sus
alas) No cono/co a otro hombre en cu*a innata bondad tanto pudiera *o con'iar)
1uchas de las cualidades caracter$sticas del Deneral especialmente las !ue habr$an
contribuido en sumo grado a !ue el bos!ue+o !ue vo* tra/ando se pareciese al original
deb$an de haberse desvanecido o debilitado antes !ue *o le hubiera visto por primera ve/)
2abido es !ue los atributos mas delicados son tambi"n los !ue mas pronto desaparecen. ni
tiene la naturale/a por costumbre adornar las ruinas humanas con las 'lores de una nueva
hermosura cu*as ra$ces *acen en las grietas * hendiduras de los escombros de donde
sacan su sustento como las !ue brotan en las arruinadas murallas de la 'ortale/a de
Ticonderoga. * sin embargo en lo !ue toca a gracia * belle/a hab$a en "l algo digno de
atenci%n) De ve/ en cuando iluminaba su rostro de agradable manera un ra*o de buen
humor socarr%n. mientras !ue tambi"n pod$a notarse un ruego de elegancia * gusto
delicado natural !ue no siempre se ve en las almas viriles pasada la primera +uventud en
el placer !ue causaban al Deneral la vista * 'ragancia de las 'lores) #s de suponerse !ue un
vie+o guerrero estima antes !ue todo el sangriento laurel para sus sienes. pero a!u$ se
daba el e+emplo de un soldado !ue participaba de las pre'erencias de una +oven muchacha
hacia las bellas producciones de @lora)
All$ +unto a la chimenea acostumbraba sentarse el anciano * valiente Deneral.
mientras el Inspector !ue si pod$a evitarlo raras veces tomaba sobre s$ la di'$cil tarea de
entablar con "l una conversaci%n se complac$a en !uedarse a cierta distancia observando
a!uel apacible rostro casi en un estado de semi somnolencia) <arec$a como si estuviera en
otro mundo distinto del nuestro aun!ue lo ve$amos a unas cuantas varas de nosotros.
remoto aun!ue pas&bamos +unto a su sill%n. inaccesible aun!ue podr$amos alargar las
manos * estrechar las su*as) #ra mu* posible !ue all& en las pro'undidades de sus
pensamientos viviera una vida mas real !ue no en medio de la atm%s'era !ue le rodeaba
en la poco adecuada o'icina de un Administrador de Aduana) -as evoluciones de las
maniobras militares. el tumulto * 'ragor de la batalla. los b"licos sonidos de antigua *
heroica m(sica o$da hac$a treinta a0os tales eran !ui/a las escenas * armon$as !ue
llenaban su esp$ritu * se desplegaban en su imaginaci%n) #ntre tanto los comerciantes *
los capitanes de bu!ues los dependientes de almac"n * los rudos marineros entraban *
salian, en torno su*o continuaba el me/!uino ruido !ue produc$a la vida comercial * la
vida le la Aduana, pero ni con los hombres ni con los asuntos !ue les preocupaban
parec$a !ue tuviera la mas remota relaci%n) All$ en la Aduana estaba tan 'uera de su
lugar como una antigua espada *a enmohecida despu"s de haber 'ulgurado en cien
combates pero conservando aun alg(n brillo en la ho+a lo estar& en medio de las plumas
tinteros pisapapeles * reglas de caoba del bu'ete de uno de los empleados subalternos)
Hab$a especialmente una circunstancia !ue me a*ud% mucho en la tarea de reanimar
* reconstruir la 'igura del vigoroso soldado !ue pele% en las 'ronteras del Canada cerca
del Ni&gara del hombre de energ$a sencilla * verdadera) #ra el recuerdo de a!uellas
memorables palabras su*as. N-o probar" se0orF Ipronunciadas en los momentos mismos
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
de llevar a cabo una empresa tan heroica cuanto desesperada * !ue respiraban el
indomable esp$ritu de la Nueva Inglaterra) 2i en nuestro pa$s se premiase el valor con
t$tulos de noble/a esa 'rase repito ser& el mote me+or * el mas apropiado para el escudo
de armas del Deneral)
1ucho contribu*e a la educaci%n moral intelectual de un hombre hallarse en
contacto diario con individuos de h&bitos no parecidos a los su*os !ue no tienen inter"s
alguno en sus ideas * ocupaciones * !ue nos 'uer/an en cierto modo a salir de nosotros
mismos para poder penetrar en la es'era en !ue se mueven sus pensamientos * aptitudes)
-os accidentes de mi vida me han proporcionado con 'recuencia esta venta+a. pero nunca
de una manera tan completa * variada como durante el tiempo !ue permanec$ en la
Aduana de 2alem) Hab$a all$ particularmente un hombre !ue me dio una nueva idea de
lo !ue pudiera ser el talento gracias al estudio !ue hice de su car&cter) <ose$a realmente
las dotes !ue distinguen a un verdadero hombre de negocios, era vivo mu* listo * de
clara inteligencia. de una r&pida mirada ve$a donde estaba la di'icultad en los asuntos mas
embrollados * ten$a el don especial de hacerla desaparecer como por encanto) Criado *
desarrollado como !uien dice en la Aduana era "ste el campo propio de su actividad. *
las muchas complicaciones de los negocios tan molestas * eno+osas para el novicio se
presentaban a su vista con toda la sencille/ de un sistema per'ectamente arreglado) <ara
m$ era ese individuo el ideal de su clase la encarnaci%n de la Aduana misma o al menos
el resorte principal !ue manten$a en movimiento toda a!uella ma!uinaria. por!ue en una
instituci%n de este g"nero cu*os empleados superiores se nombran merced a motivos
especiales * en !ue raras veces se tiene en cuenta su aptitud para el acertado desempe0o
de sus deberes es natural !ue esos empleados bus!uen en otros las cualidades !ue ellos
carecen) <or lo tanto por una necesidad ineludible as$ como el im&n atrae las part$culas de
acero del mismo modo nuestro hombre de negocios atra$a hacia s$ las di'icultades con !ue
cada uno trope/aba) Con una condescendencia notable * sin molestarse por nuestra
estupide/ I!ue para una persona de su g"nero de talento deb$a ser punto menos !ue un
crimenI lograba en un momento hacemos ver claro como la lu/ del d$a lo !ue a nosotros
nos hab$a parecido incomprensible) -os comerciantes le ten$an en tanto aprecio como
nosotros sus compa0eros de o'icina) 2u integridad era per'ecta. innata mas bien !ue
resultado de principios 'i+os de moralidad) Ni pod$a ser de otro modo pues en un hombre
de una inteligencia tan l(cida * e3acta como la su*a la honrade/ completa * la
regularidad suma en la administraci%n de los negocios ten$an !ue ser las cualidades
dominantes) Una mancha en su conciencia respecto a cual!uiera cosa !ue se relacionase
con sus deberes de empleado habr$a atormentado a una persona seme+ante del mismo
modo aun!ue en un grado mucho ma*or !ue un error en el balance de una cuenta o un
borr%n de tinta en la bella p&gina de un libro del Registro) #n suma hall" en lo !ue raras
veces he visto en el curso de mi vida un hombre !ue se adaptaba per'ectamente al
desempe0o de su empleo)
Tales eran algunos de los individuos con !uienes me puse en contacto al entrar en la
Aduana) Acept" de buen talante una ocupaci%n tan poco en armon$a con mis h&bitos * mis
inclinaciones * me puse con empe0o a sacar de mi situaci%n el me+or partido posible)
Despu"s de haberme visto asociado a los traba+os * a los planes impracticables de mis
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
so0adores compa0eros del &roo' (arm
5
) despu"s de haber vivido tres a0os ba+o el in'lu+o
sutil de una inteligencia como la de #merson. despu"s de a!uellos d$as pasados en
Assabeth en 'ant&sticas especulaciones en compa0$a de #ller* Channing +unto a los tro/os
de le0a !ue ard$an en nuestra chimenea. despu"s de hablar con Thoreau acerca de los
pinos * de las reli!uias de los indios en su retiro de Ealden. despu"s de haberme vuelto
en e3tremo e3igente merced a la in'luencia de la elegante cultura cl&sica de Hillard.
despu"s de haberme saturado de sentimientos po"ticos en el hogar de -ong'ellow
6
era en
verdad tiempo de !ue empe/ara a e+ercer otras 'acultades del esp$ritu * !ue me
alimentase con un man+ar hacia el cual hasta entonces no me sent$a mu* inclinado) Hasta
el octogenario o'icial del resguardo !ue he hablado antes me parec$a como cambio de
dieta mu* apetecible para un hombre !ue hab$a conocido a Alcott
7
Tengo para m$ !ue en
cierto sentido es prueba evidente de una constituci%n bien e!uilibrada * de una
organi/aci%n en !ue no 'alta nada esencial el hecho !ue a pesar de haberme asociado
alg(n tiempo con hombres tales como los !ue acabo de mencionar hubiera podido
me/clarme despu"s con individuos de cualidades completamente distintas sin !ue+arme
del cambio)
-a -iteratura su e+ercicio * sus 'ines eran a la sa/%n ob+etos de poca monta para m$)
#n esa "poca no ten$a por los libros inter"s alguno) -a naturale/a Ie3cepto la humanaI
la naturale/a visible en cielo * tierra puede decirse !ue no e3ist$a para mis o+os. toda
a!uella delicia con !ue la imaginaci%n la hab$a ideali/ado en otros tiempos se hab$a
desvanecido en mi esp$ritu) Como suspensos e inanimados si es !ue no me hab$an
abandonado por completo se hallaban un cierto don * una cierta 'acultad. * a no haber
tenido la conciencia !ue me era dado evocar cuando !uisiera todo lo !ue realmente ten$a
alg(n valor en lo pasado mi posici%n habr$a sido in'initamente triste * desconsoladora)
5 Hawthome alude a la 'amosa Asociaci%n literaria del &roo' (arm =@inca del riachuelo> para la
#ducaci%n * la Agricultura 'undada por el cr$tico * literato americano Corge Riple* * 2o'ia
Riple* en 4564 a unas die/ millas de ;oston) #l ob+eto de esa asociaci%n unitaria comun$stica *
humanitaria era crear las condiciones necesarias para producir el adelanto intelectual * una
civili/aci%n ideal reduciendo a su m$nimo el traba+o material simpli'icando la ma!uinaria
social * consiguiendo de este modo el m&3imum de tiempo para desenvolvimiento * educaci%n
moral * espiritual) Tomaron parte en el pro*ecto muchas personas de ambos se3os !ue despu"s
brillaron en la literatura el periodismo etc) Hawthorne permaneci% en la asociaci%n mu* poco
tiempo) -a empresa como es de suponerse 'racas% al cabo de cuatro o cinco a0os) =N)del T)>
B -os nombres !ue cita el autor son de los mas distinguidos de la literatura de los #stados
Unidos) R) Ealdo #merson poeta 'il%so'o eminente * educacionista talento original autor de
gran valor nacido en 459: 'alleci% en 455H) Duillermo #ller* Channing te%logo 'il&ntropo *
autor de nota naci% en 4O59 * muri% en 456H) #nri!ue D) Thoreau 'il%so'o naturalista * autor
tambi"n mu* original naci% en 454O * muri% en 45BH) Corge 2) Hillarde =459:J45O7>'u" un
abogado mu* distinguido un orador notable * autor no com(n. por (ltimo #nri!ue E)
-ong'ellow es uno de los pocos poetas americanos !ue go/a de reputaci%n universal * cu*as
obras est&n traducidas a casi todos los idiomas europeos) Naci% en 459O * muri% en 455H) =N) del
T)>
O Amos ;ronson Alcott =4O77J4555>'u" un 'il%so'o trascendentalista * neoplat%nico * un idealista
consumado) =N)del T)>
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
2eguramente era esta una clase de vida !ue no pod$a llevarse con impunidad por mucho
tiempo. de lo contrario me habr$a convertido de un modo permanente en algo distinto
de lo !ue siempre hab$a sido sin trans'ormarse tampoco en algo !ue valiera la pena de
aceptarse) <ero nunca consider" a!uel estado de vida sino transitorio pues una especie de
instinto pro'"tico una vo/ misteriosa me murmuraba continuamente al o$do dici"ndome
!ue en una "poca no le+ana * cuando para bien m$o 'uera necesario un cambio "ste se
e'ectuar$a) #ntre tanto ah$ me estaba *o todo un Inspector de Aduana * hasta donde me
ha sido posible comprenderlo tan bueno como se pueda desear. por!ue un hombre !ue
siente !ue piensa * !ue esta dotado de imaginaci%n =aun!ue 'ueran sus 'acultades die/
veces superiores a la del Inspector> puede en cual!uier tiempo ser un hombre de
negocios si !uiere tomarse el traba+o de dedicarse a ellos) 1is compa0eros de o'icina los
comerciantes * los capitanes de bu!ues con !uienes mis deberes o'iciales me pusieron en
contacto me ten$an solo por hombre de negocios * probablemente ignoraban por
completo !ue 'uera otra cosa) Creo !ue ninguno hab$a le$do nunca una p&gina de mis
escritos ni hubiera pesado *o un adarme mas en la balan/a de su consideraci%n aun!ue
hubiesen le$do todo lo !ue he borroneado, aun ha* mas poco habr$a importado !ue esas
mal aventuradas p&ginas hubieran sido escritas con la pluma de un &urns o la de un
*huacer
8
) !ue en su tiempo 'ueron como *o empleados de Aduana) No de+a de ser una
buena lecci%n aun!ue a veces algo dura para el !ue ha so0ado con la 'ama literaria * con
la idea de crearse por medio de sus obras un nombre respetado entre las celebridades del
mundo descubrir de buenas a primeras !ue 'uera del c$rculo estrecho en !ue se tiene
noticia de sus m"ritos * presunciones nada de lo !ue ha llevado a cabo ni nada de a!uello
a !ue aspira tiene importancia o signi'icaci%n alguna) No creo haber tenido una necesidad
especial de recibir lecci%n seme+ante ni si!uiera como aviso preventivo * saludable pero
ello es !ue la recib$ por completo bien !ue no me caus% ning(n dolor ni me cost% un solo
suspiro) Cierto es tambi"n !ue en materia de literatura un o'icial de marina !ue entr% a
servir en la Aduana al mismo tiempo !ue *o con 'recuencia echaba su cuarto a espadas
conmigo en discusiones acerca de uno de sus dos temas 'avoritos, Napole%n *
2ha?espeare. * !ue tambi"n uno de los escribientes del Administrador a(n mu* +oven *
!ue llenaba dec$a en vo/ ba+a las blancas cartillas de papel de la Aduana con la !ue a
cierta distancia ten$a la apariencia de versos de cuando en cuando me hablaba de libros
como de un asunto !ue !ui/& me ser& 'amiliar) A esto se reduc$a todo mi comercio
literario * debo con'esar !ue era mas !ue su'iciente para satis'acci%n de mis necesidades
intelectuales)
<ero aun!ue hac$a tiempo !ue no trataba !ue mi nombre recorriese el mundo
impreso en el +rontis de un libro ni me importaba no pod$a sin embargo menos de
sonre$rme al pensar !ue ten$a entonces otra clase de boga) #l marcador de la Aduana lo
imprim$a con un patr%n * pintura negra en los sacos de pimienta en las ca+as de tabacos
en las pacas de todas las mercanc$as su+etas a derechos como testimonio de !ue estos
art$culos hab$an pagado el impuesto * pasado por la Aduana) -levado en tan e3tra0o
5 Chuacer * ;urns dos c"lebres poetas ingleses !ue 'lorecieron el seg(n se primero en el siglo
PIQ * el segundo a 'ines del sigo pasado)=N)del T)>
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
veh$culo de la 'ama iba mi nombre a donde +amas hab$a llegado antes * a donde espero
!ue nunca ir& de nuevo)
<ero el pasado no hab$a muerto por completo) De ve/ en cuando los pensamientos
!ue en otro tiempo parec$an tan vitales * tan activos pero !ue se hab$an entregado al
reposo de la manera mas tran!uila del mundo cobraban vida * vigor) Una de las
ocasiones en !ue mis h&bitos de otros d$as renacieron 'ue la !ue dio margen a !ue o're/ca
al p(blico el bos!ue+o !ue esto* tra/ando)
#n el segundo piso de la Aduana ha* una alta habitaci%n cu*as vigas * enladrillado
nunca han sido cubiertos con torta * artesonado) #l edi'icio !ue se ide% en una escala en
armon$a con el antiguo esp$ritu comercial del puerto * la esperan/a de una prosperidad
'utura !ue nunca hab$a de reali/arse tiene mas espacio del !ue era necesario * al !ue no
se puede dar uso alguno) <or lo tanto el gran sal%n !ue est& encima de las habitaciones del
Administrador se ha !uedado por concluir * pesar de las telara0as !ue adornan sus
empolvadas vigas parece como !ue espera la mano del carpintero * del alba0il) #n una
e3tremidad de dicha habitaci%n hab$a cierto n(mero de barriles amontonados unos sobres
otros * llenos de l$os de documentos o'iciales de los cuales gran n(mero *ac$a tambi"n en
el pavimento) Triste/a causaba pensar en los d$as * semanas * meses * a0os de traba+o
!ue se hab$an empleado en esos papeles enmohecidos !ue eran ahora simplemente un
estorbo o Nestaban ocultos en un olvidado rinc%n donde +amas o+os humanos les dar$an
una miradaF <ero tambi"n cu&ntas resmas * resmas de otros manuscritos llenos no de las
'astidiosas '%rmulas o'iciales sino de los pensamientos de una clara inteligencia * de las
ricas e'usiones de un cora/%n sensible Nhan ido a parar igualmente al olvido mas
completoF A lo mas triste todo sin !ue en su tiempo como las pilas de papeles de la
Aduana hubieran proporcionado a a!uellos !ue los borronearon las comodidades *
medios de subsistencia !ue obtuvieron los aduaneros con los rasgos inservibles * comunes
de sus plumas) 2in embargo esto (ltimo no es completamente e3acto pues no carecen de
valor para la historia local de 2alem. * en esos papeles podr$an descubrirse noticias * datos
estad$sticos del antiguo tr&'ico del puerto * recuerdos de sus grandes comerciantes * otros
magnates de la "poca cu*as inmensas ri!ue/as comen/aron a ir a menos mientras sus
ceni/as estaban a(n calientes) #n esos papeles pudiera hallarse el origen de los 'undadores
de la ma*or parte de las 'amilias !ue constitu*en ahora la aristocracia de 2alem desde sus
oscuros principios cuando se dedicaban a tra'i!uillos de poca monta hasta lo !ue ho*
consideran sus descendientes una +erar!u$a establecida de larga 'echa)
#s lo cierto !ue ha* una gran escase/ de documentos o'iciales relativos a la "poca
anterior a la Revoluci%n circunstancia !ue muchas veces he lamentado pues esos papeles
podr$an haber contenido numerosa re'erencias a personas *a olvidadas o !ue aun se
conserva recuerdo as$ como a antiguas costumbres !ue me habr$an proporcionado el
mismo placer !ue e3perimentaba cuando encontraba 'lechas de indios en los campos cerca
de la Antigua 1ansi%n)
<ero un d$a lluvioso en !ue no ten$a mucho en !ue ocuparme tuve la buena 'ortuna
de hacer un descubrimiento de alg(n inter"s) Revolviendo a!uella pila de papeles vie+os *
huroneando entre ellos. desdoblando alguno !ue otro documento * le*endo los nombres
de los bu!ues !ue luengos a0os desaparecieron en el 'ondo del oc"ano o se pudrieron en
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
los muelles as$ como los de los comerciantes !ue *a no se mencionan en la ;olsa ni a(n
apenas pueden desci'rarse en las dilapidadas losas de sus tumbas. contemplando esos
papeles con a!uella especie de semi inter"s melanc%lico !ue inspiran las cosas !ue no
sirven *a para nada me vino a las manos un pa!uete pe!ue0o cuidadosamente envuelto
en un peda/o de antiguo pergamino amarillo) #sta cubierta ten$a el aspecto de un
documento o'icial de un per$odo remoto cuando los escribientes tra/aban sus signos en
materiales de ma*or solide/ !ue los nuestros) Hab$a en el pa!uete algo !ue despert%
vivamente mi curiosidad * me llev% a deshacer la cinta de un ro+o desvanecido !ue lo
ataba animado de la idea !ue iba a sacar a lu/ un tesoro) Al desdoblar el r$gido
pergamino vi !ue era el nombramiento e3pedido por el Dobernador 2hirle* en 'avor de
un tal Conatan <ue para el empleo de Inspector de las Aduanas de 2u 1a+estad en el
puerto de 2alem en la provincia de la ;ah$a de 1assachusetts) Record" !ue hab$a le$do
creo !ue en los Anales de @elt la noticia del 'allecimiento del 2r) Inspector <ue ocurrido
hac$a unos ochenta a0os. * !ue tambi"n en un peri%dico de nuestros d$as hab$a visto el
relato de la e3tracci%n de sus restos mientras se restauraba la Iglesia de 2an <edro en cu*o
pe!ue0o cementerio estaban enterrados) <or mas se0as !ue s%lo hallaron un es!ueleto
incompleto * una enorme peluca bien conservada) Al e3aminar los papeles con ma*or
detenimiento vi !ue no eran o'iciales sino privados * al parecer de letra * pu0o del
Inspector) -a (nica e3plicaci%n !ue pude darme del por!u" se encontraban en la pila de
papeles !ue he hablado consiste en !ue el 2r) <ue 'alleci% repentinamente * esos escritos
!ue probablemente conservaba en su bu'ete o'icial nunca llegaron a manos de sus
herederos por suponerse !ue tal ve/ se re'er$an a asuntos del servicio de la Aduana)
2e me 'igura !ue las ocupaciones ane3as a su empleo de+aban al antiguo Inspector en
a!uellos tiempo muchas horas libres !ue dedicar a investigaciones hist%ricas locales * a
otros asuntos de igual naturale/a) No pe!ue0a parte de los datos !ue hall" en los papeles
!ue hablo me sirvieron de mucho para el art$culo titulado la CA--# <RINCI<A- incluido
en uno de mis libros)
<ero lo !ue mas me atra+o la atenci%n en el misterioso pa!uete 'ue algo 'orrado con
pa0o de un ro+o hermoso bien !ue bastante gastado * desvanecido) Hab$a tambi"n en el
'orro visibles huellas de un bordado de oro igualmente mu* gastado de tal modo !ue
puede decirse !ue apenas !uedaba nada) 2e conoce !ue hab$a sido hecho a la agu+a con
sorprendente habilidad. * las puntadas como me aseguraron damas mu* peritas en el
asunto dan prueba patente de un arte *a perdido !ue no es posible restaurar aun!ue se
'ueran sacando uno a uno los hilos del bordado) #ste harapo de pa0o color de escarlata I
pues los a0os * las polillas lo hab$an reducido en realidad a un harapo * nada masI
despu"s de e3aminado minuciosa * cuidadosamente parec$a tener la 'orma de la letra A)
Cada una de las piernas o tra/os de la letra ten$a precisamente tres pulgadas * cuarto de
longitud) No !uedaba duda alguna !ue se hab$a ideado para adorno de un vestido. pero
c%mo debi% de usarse * cu&l era la categor$a dignidad o empleo honor$'ico !ue en otros
tiempos signi'icaba era para m$ un verdadero enigma !ue no ten$a muchas esperan/as de
resolver) A sin embargo me produ+o un e3tra0o inter"s) 1is miradas se 'i+aron tena/mente
en la antigua letra de color escarlata * no !uer$an apartarse de ella) Hab$a con seguridad
alg(n sentido oculto en a!uella letra !ue merec$a la pena de investigarse * !ue por
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
decirlo as$ parec$a emanar del s$mbolo m$stico revel&ndose sutilmente a mis sentimientos
pero rehu*endo el an&lisis de la inteligencia)
1ientras me hallaba as$ todo perple+o pensando entre otras cosas !ue acaso esa
letra habr$a sido uno de los adornos !ue hac$an uso los blancos para atraerse la atenci%n
de los indios me la puse casualmente sobre el pecho) #l lector sin duda se sonreir& cuando
le diga aun!ue es la pura verdad !ue me pareci% e3perimentar una sensaci%n !ue si no
enteramente 'isica casi era la de un calor abrasante. como si la letra no 'uera un peda/o de
pa0o ro+o sino un hierro candente) 1e estremec$ e involuntariamente la de+" caer al suelo)
-a contemplaci%n de la letra escarlata me hab$a hecho descuidar el e3amen de un pe!ue0o
rollo de papel negru/co al !ue serv$a de envoltorio) -o abr$ al @in * tuve la satis'acci%n de
hallar escrita de pu0o * letra del antiguo Inspector de Aduana una e3plicaci%n bastante
completa de toda la historia) Hab$a varios pliegos de papel de 'olio !ue conten$an muchos
particulares acerca de la vida * hechos de una tal #ster <r*nne !ue parec$a haber sido
persona notable para nuestros antepasados all$ a 'ines del siglo diecisiete) Algunos
individuos mu* entrados en a0os !ue viv$an a(n en la "poca del Inspector <ue * de
cu*os labios hab$a "ste o$do la narraci%n !ue con'i% al papel recordaban haberla visto
cuando +%venes * cuando dicha #ster era *a mu* anciana aun!ue no decr"pita * de
aspecto ma+estuoso e imponente) De tiempo inmemorial era su costumbre seg(n dec$an
recorrer el pa$s como en'ermera voluntaria haciendo todo el bien !ue pod$a * dando
conse+os en todas las materias principalmente en las !ue se relacionaban con los a'ectos
del cora/%n lo !ue dio lugar a !ue si muchos la reverenciaban como a un &ngel otros la
consideraban una verdadera calamidad) Registrando mas minuciosamente el manuscrito
hall" la historia de otros actos * padecimientos de esta mu+er singular muchos de los
cuales encontrar& el lector en la narraci%n titulada -a -etra #scarlata debiendo tenerse
presente !ue las circunstancias principales de dicha historia son aut"nticas como !ue
cuentan con la autoridad !ue les da el manuscrito del Inspector <ue) -os papeles
originales +untamente con la letra escarlata !ue dir" de paso es una reli!uia mu* curiosa
estaban a(n en mi poder * se mostrar&n a !uien !uiera !ue incitado por el inter"s de esta
narrativa deseare verlos) 1as no por eso se crea !ue al compaginar esta novela * al idear
los motivos * pasiones !ue in'lu*eron en los persona+es !ue en ella 'iguran me he ce0ido
servilmente a lo !ue re/a la docena de p&ginas del antiguo manuscrito) Al contrario me he
tomado en ciertos puntos casi tanta libertad como si el asunto 'uera enteramente de mi
invenci%n) -o !ue deseo a'irmar es la autenticidad de los hechos 'undamentales de la
historia)
#l incidente del manuscrito despert% en cierta manera mis antiguas a'iciones
literarias) 1e pareci% ver en "l el arma/%n de una novela) @ue para m$ realmente como si
el antiguo Inspector con su tra+e de hace cien a0os * su inmortal peluca sepultada con "l
pero !ue no pereci% en el sepulcro me hubiera visitado en la desierta habitaci%n de la
Aduana) 2u porte ten$a toda la dignidad de !uien hab$a desempe0ado un empleo de 2u
1a+estad ;rit&nica * estaba iluminado por lo tanto con un ra*o del esplendor !ue tan
deslumbrantemente brilla en rededor del trono) NAhF NCu&n di'erente es el aspecto de un
empleado de la Rep(blica !ue siendo un servidor del pueblo se considera punto menos
!ue un cual!uiera e in'erior al mas $n'imo de sus se0oresF Imagm" !ue con su mano
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
espectral la ma+estuosa 'igura del Inspector <ue me hab$a dado el s$mbolo escarlata * el
pe!ue0o manuscrito !ue lo e3plicaba. * !ue tambi"n con su vo/ espectral me hab$a
e3hortado a !ue como una prueba de deber 'ilial * de respeto hacia "l I!ue pod$a
considerarse o'icialmente mi antepasadoI diese al p(blico sus lucubraciones *a
mohosas * ro$das por la polilla) Ha/ esto di+o el espectro del 2r) Inspector <ue con un
movimiento de cabe/a !ue parec$a tan imponente como su imperecedera peluca ha/ esto
* el lucro ser& todo tu*o) <ronto lo necesitar&s pues estos tiempos no son como los m$os
en !ue los empleos eran vitalicios * a veces hereditarios) <ero te pido !ue en este asunto
de la anciana 2e0ora <r*nne no olvides honrar como se debe la memoria de tu
predecesor) A respond$ al espectro del 2r) Inspector <ue, I-o har")
<or consiguiente dedi!u" mis pensamientos a la historia de #ster <r*nne !ue 'ue
ob+eto de mis meditaciones muchas * muchas horas mientras me paseaba a lo largo de mi
habitaci%n o atravesaba cien * cien veces el espacio nada corto por cierto !ue mediaba
entre la puerta principal de la Aduana * una de las laterales) Drandes eran el 'astidio * la
molestia !ue e3perimentaban el octogenario empleado * los pesadores * a'oradores cu*o
sue0o se ve$a perturbado implacablemente por la acompasada * constante resonancia de
mis pasos de ida * vuelta en mi continuo andar) 1is subordinados recordando sus
antiguas ocupaciones acostumbraban decir !ue el Inspector se estaba paseando en la
toldilla del bu!ue) <robablemente imaginaban !ue mi (nico ob+eto era despertar el
apetito) A en puridad de verdad el (nico resultado valioso de mi in'atigable e+ercicio de
piernas era el desarrollo de un buen apetito agu/ado por las r&'agas del viento del #ste
!ue generalmente soplaba en a!uel lugar) <ero tan poco 'avorable era la atm%s'era de la
Aduana para el cultivo de las delicadas producciones del esp$ritu !ue si *o hubiera
permanecido all$ cuarenta a0os dudo mucho !ue la historia de -a -etra #scarlata hubiese
visto +amas la lu/ p(blica) 1i cerebro se hab$a convertido en un espe+o empa0ado !ue no
re'le+aba las 'iguras con !ue trataba de poblarlo o si lo hac$a era vaga * con'usamente) -os
persona+es de mi narraci%n no !uer$an entrar en calor ni pod$a *o convertirlos en materia
d(ctil con a*uda del 'uego !ue ard$a en mi imaginaci%n) Ni me era posible conseguir !ue
los in'lamara la llama de la pasi%n ni !ue e3perimentasen la ternura de sentimientos
delicados sino !ue conservaban toda la rigide/ de cuerpos sin vida !ue 'i+aban en m$ sus
horribles miradas como si me retaran desde0osamente) <arec$a !ue me apostro'aban
dici"ndome, LGu" tienes t( !ue ver con nosotrosM -a escasa 'acultad !ue en un tiempo
pose$ste para mane+ar las creaciones de la 'antas$a ha desaparecido) -a trocaste en cambio
de un poco del oro del p(blico) Qete a ganar tu sueldo) #n una palabra, las inertes
criaturas hi+as de mi imaginaci%n me tachaban de imbecilidad * no sin alg(n
'undamento) A no solo durante las tres horas * media !ue consagraba diariamente al
desempe0o de mis deberes en la Aduana sent$a a!uella especie de parilisis sino !ue me
acompa0aba en mis paseos por la orilla del mar * por los campos cuando lo !ue no era
'recuente buscaba el vigori/ador encanto de la naturale/a !ue tanta 'rescura * actividad
de pensamiento me in'und$a desde el instante !ue traspasaba el umbral de la Antigua
1ansi%n) #se mismo marasmo intelectual no me abandonaba en mi casa ni a(n en la
habitaci%n !ue sin saber a derechas por !u" llamaba *o mi gabinete de estudio) Ni
tampoco desaparec$a cuando mu* entrada la noche me encontraba solo en mi sal%n
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
desierto iluminado (nicamente por el resplandor del 'uego !ue ard$a en la chimenea * la
lu/ melanc%lica de la luna * trataba de representarme escenas imaginarias !ue me
promet$a 'i+ar al d$a siguiente en p&ginas de brillante descripci%n)
2i las 'acultades creadoras se niegan a 'uncionar a seme+ante hora ha* !ue perder
toda esperan/a !ue +amas puedan hacerlo) -a lu/ de la luna en una habitaci%n !ue nos es
'amiliar dando de lleno en la al'ombra * de+ando ver con toda claridad las 'iguras en ella
dibu+adas * haciendo igualmente visibles todos los ob+etos por pe!ue0os !ue sean
aun!ue de un modo di'erente !u" a la lu/ de la ma0ana del mediod$a es la situaci%n mas
apropiada para !ue un novelista entre en conocimiento con sus hu"spedes ilusorios) All$
est& el espect&culo dom"stico !ue conocemos per'ectamente, las sillas cada una con su
distinta individualidad. la mesa del centro con uno o dos vol(menes * una l&mpara
apagada. el so'&. el estante de libros. el cuadro !ue cuelga en la pared, todos estos detalles
!ue se ven de una manera tan completa se presentan sin embargo tan ideali/adas por la
misteriosa lu/ de la luna !ue se dir$a !ue pierden su verdadera realidad para convertirse
en cosa espirituales) Nada ha* !ue sea demasiado pe!ue0o insigni'icante para !ue se libre
de esta trans'ormaci%n ad!uiriendo con ella cierta dignidad) #l /apatito de un ni0o. la
mu0eca sentada en su cochecito. el caballito de madera en una palabra cual!uier ob+eto
!ue se hubiere usado o con!ue se hubiere +ugado durante el d$a reviste ahora un aspecto
e3tra0o * singular aun!ue sea tan per'ectamente visible como con la claridad del sol) De
este modo el suelo de nuestro cuarto se ha convertido en una especie de terreno en !ue lo
real * lo imaginario se con'unden. algo as$ como una regi%n intermediaria entre nuestro
mundo positivo * el pa$s de las hadas) A!u$ podr$an entrar los espectros sin causamos
temor, * de tal manera se adaptar$an al medio ambiente !ue no e3perimentar$amos
sorpresa alguna si al dirigir la vista a nuestro alrededor descubri"ramos la 'orma de un
ser !uerido aun!ue *a ausente de este mundo sentada tran!uilamente a la lu/ de este
m&gico ra*o de luna con un aspecto tal !ue nos har$a dudar si es !ue ha regresado de la
regi%n ignota o si nunca se ale+% del hogar dom"stico)
-a dudosa claridad !ue esparcen los carbones encendidos !ue arden en la chimenea
tiende a producir el e'ecto !ue he tratado de describir) Qierten una lu/ suave en toda la
habitaci%n acompa0ada de una ligera tinta ro+i/a en las paredes * en el cielo raso * de un
d"bil re'le+o del pulido barni/ de los muebles) #sta lu/ mas caliente se me/cla con la
'rialdad de los ra*os de la luna * puede decirse !ue dota de cora/%n de ternura * de
sensibilidad humana las convierte en hombres * mu+eres) Dando una mirada al espe+o
contemplamos la moribunda llama de los e3tinguidos los p&lidos ra*os de la luna en el
pavimento * una reproducci%n de toda la lu/ * sombra del cuadro !ue nos ale+a mas de
lo real * nos acerca mas a lo imaginario) #n tal hora pues * con seme+ante espect&culo a la
vista si un hombre sentado solo en las altas horas de la noche no puede idear cosas
e3tra0as * conseguir !ue tengan "stas un aire de realidad debe abandonar para siempre
toda tentativa de escribir novelas)
<or lo !ue a m$ hace durante todo el tiempo !ue permanec$ en la Aduana la lu/ del
sol o de la luna o el resplandor de la lumbre de la chimenea eran id"nticos en sus e'ectos.
* tanto importaban para el caso como la m$sera llama de una vela de sebo) Cierto g"nero
de aptitudes * de sensibilidad +untamente con un don especial para sacar partido de ellas
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
Ini mu* grande ni de mucho valor por lo demas pero lo me+or !ue *o pod$a disponerI
hab$a desaparecido por completo)
Creo sin embargo !ue hubiera ensa*ado las 'uer/as en otra clase de composiciones
no habr$a hallado mis 'acultades tan obtusas e inertes) <or e+emplo podr$a haber puesto
por escrito las narraciones de un veterano capit&n de bu!ue uno de los empleados del
resguardo con !uien me mostrar$a mu* ingrato si no lo mencionara pues apenas se
pasaba un d$a sin !ue me movieran a la ve/ a risa * admiraci%n sus maravillosas dotes de
cuentista) 2i hubiera podido conservar la 'uer/a pintoresca de su estilo * el colorido
humor$stico con !ue adornaba sus descripciones creo 'irmemente !ue el resultado habr$a
sido algo nuevo en literatura) O pudiera haberme dedicado '&cilmente a una ocupaci%n
mas seria) #n medio de mis diarias * prosaicas obligaciones era mi deseo !ui/& insensato
lan/arme en alas de la imaginaci%n a siglos remotos o tratar de crear las apariencias de la
vida con materiales a"reos cuando a cada instante la impalpable belle/a de mis burbu+as
de +ab%n se deshac$a al rudo contacto de algo real) -o mas cuerdo habr$a sido dedicar
talento e imaginaci%n a los asuntos del d$a * buscar resueltamente el verdadero e
indestructible valor !ue *ace oculto en los pe!ue0os * eno+osos incidentes * en los
caracteres comunes !ue me eran 'amiliares) -a 'alta 'ue m$a) -a p&gina de la vida abierta
ante mis o+os me pereci% vulgar * 'astidiosa s%lo por no haber penetrado *o mas
$ntimamente su signi'icaci%n) All$ hab$a un libro me+or !ue el !ue +amas podr" escribir
!ue se me iba presentando ho+a tras ho+a precisamente como las llenaba la realidad de la
hora 'ugitiva * !ue se desvanec$an con la misma rapide/ con !ue hab$an sido escritas
por!ue mi inteligencia carec$a de la pro'undidad necesaria para comprenderlas * mi
pluma de habilidad su'iciente para transcribirlas) Alg(n d$a recuerde !ui/& unos cuantos
'ragmentos esparcidos por todas partes * los reprodu/ca con gran provecho m$o
hallando !ue las letras se convierten en oro en las p&ginas de mi libro)
<ero estas ideas se me ocurrieron demasiado tarde) A la sa/%n ten$a tan solamente la
conciencia !ue lo !ue en un tiempo hab$a sido un placer para m$ era ahora una tarea
irreali/able) No era ocasi%n para entrar en lamentaciones acerca del estado de las cosas)
Hab$a cesado de ser un escritor de historietas * de art$culos bastante malos para
convertirme en un Inspector de Aduana tolerablemente bueno) Ni mas ni menos) 2in
embargo no es nada agradable verse acosado por la sospecha de !ue nuestra inteligencia
se va e3tinguiendo. o !ue se va desvaneciendo sin darnos cuenta de ello como el "ter en
una redoma !ue hallamos mas * mas reducido a cada mirada !ue le dirigimos) No me
!uedaba duda alguna del hecho. * al e3aminarme a m$ mismo * a otros de mis
compa0eros llegu" a conclusiones no mu* 'avorables relativamente al e'ecto !ue produce
un empleo del gobierno en el car&cter de los individuos) Acaso alg(n d$a me e3tienda mas
sobre la materia. por ahora baste decir !ue un empleado del resguardo de larga 'echa a
duras penas puede ser persona digna de elogios o de mucho respeto por numerosas
ra/ones. entre otras por las circunstancias a !ue debe su destino. * luego por la
naturale/a especial del mismo !ue si bien mu* honroso como creo es esta una opini%n
!ue no participa todo el g"nero humano)
Uno de los e'ectos !ue he notado * creo !ue puede observarse mas o menos en cada
persona !ue ha*a tenido uno de esos destinos es !ue al paso !ue el hombre se reclina en
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
el bra/o poderoso de la Rep(blica su propia 'uer/a individual le abandona) 2i posee una
gran suma de energ$a natural o si el empleo p(blico no e+erce en "l su enervante in'lu+o
por mucho tiempo podr& recobrar sus 'acultades embotadas) #l empleado !ue ha perdido
su destino puede volver sobre sus pasos * ser de nuevo todo lo !ue era antes) <ero esto
rara ve/ acontece pues lo regular permanece en su puesto el tiempo pare !ue se e'ect(e su
propia perdici%n * nota * entonces le ponen de patitas en la calle para !ue contin(e su
marcha por el camino de la vida como me+or pueda) Teniendo conciencia de su propia
debilidad * !ue todo el temple de su esp$ritu ha desaparecido en adelante s%lo dirige
miradas in!uietas en torno su*o en demanda de !uien le au3ilie) 2u constante esperan/a
!ue viene a ser una especie de alucinaci%n !ue a despecho de todo lo !ue sea
desalentador * sin hacer alto en imposibilidades le persigue mientras viva consiste en
!ue al @in * al cabo * en no le+ano tiempo merced a una reuni%n de circunstancias
'elices ser& restablecido en su empleo) #sta esperan/a mas !ue nrnguna otra cosa mrna
por completo * hiere de muerte desde sus principios cual!uier empresa !ue intente llevar
a cabo) L<or !u" traba+ar * a'anarse * tratar de salir de la miseria en !ue se encuentra si de
un momento a otro el bra/o del Dobierno lo pondr& a 'loteM L<or!u" procurar librarse la
subsistencia a!u$ con el sudor de su 'rente o ir a Cali'ornia a e3traer oro
9
cuando no
pasar& mucho tiempo sin !ue ese mismo Dobierno le haga 'eli/ poniendo en sus bolsillos
con intervalos mensuales un pu0ado de monedas brillantes procedentes de las arcas de la
Rep(blicaM No de+a de ser curioso * triste al mismo tiempo observar cu&n pronto se
in'iciona con esta en'ermedad un pobre diablo por poco !ue ha*a probado el turr%n de un
destinillo) #l dinero del Dobierno tiene ba+o este concepto una cualidad seme+ante a la de
los pactos con el demonio, !uien lo toca tiene !ue andar mu* listo o de lo contrario al 'in
* al cabo so no pierde su alma como con el pacto mencionado perder& muchas de sus
me+ores cualidades. la 'uer/a el valor * constancia la sinceridad la con'ian/a en s$ mismo
* todo lo !ue constitu*e un car&cter varonil)
NHermoso porvenir me esperaba por ciertoF A no por!ue el Inspector me hubiese
aplicado a s$ propio la moral de la historia o pudiese admitir !ue la continuaci%n en su
empleo o la cesant$a in'luir$a en "l de un modo desastroso) Nada de eso, pero a pesar de
todo mis re'le3iones sobre el asunto no eran mu* alentadoras) Comenc" a volverme
melanc%lico e in!uieto e3aminando constantemente mi inteligencia para descubrir si mis
'acultades estaban cabales * ver !u" detrimento hab$an e3perimentado) Trat" de calcular
cu&nto tiempo podr$a aun permanecer en la Aduana * salir de ella siendo todav$a lo !ue
se llama en hombre) <ara decir la verdad comenc" a temer !ue puesto !ue no habr$a sido
pol$tico declarar cesante a las calladas a un hombre de mi importancia ni es mu* corriente
en un empleado del Dobierno hacer dimisi%n de su destino comenc" a temer repito !ue
podr$a darse conmigo el caso de enve+ecer * hasta de volverme decr"pito en mi puesto de
Inspector convirti"ndome en algo parecido al octogenario empleado de manas) A Lpor
!u" en el curso de los largo a0os de la vida o'icial !ue cre$a me estaban aun reservados
7 Cuando se escribi% -a -etra #scarlata hac$a poco tiempo !ue se hab$an descubierto las ricas
minas de oro de Cali'ornia !ue atra$an aventureros de todas partes del mundo halagados con la
esperan/a de enri!uecerse en poco tiempo) =N) del T)>
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
no me suceder$a al 'in * a la postre lo mismo !ue a mi venerable amigo. esto es llegar a
convertir la hora de la comida en la mas importante del d$a * el resto del tiempo pasarlo
durmiendo a la sombra o al calor del solM Triste perspectiva para un hombre !ue hace
consistir la 'elicidad en vivir en el pleno e+ercicio de sus 'acultades * de sus sentimientosF
<ero durante todo este tiempo me estuve atormentado in(tilmente por!ue la <rovidencia
hab$a dispuesto la reali/aci%n de cosas mucho me+ores * ben"'icas para mi !ue las !ue *o
mismo pude +amas idear)
#n el tercer a0o de mi empleo de Inspector hubo un acontecimiento notable cual 'ue
la elecci%n del Deneral Ta*lor a la <residencia de los #stados Unidos) <ara !ue
comprendan per'ectamente las tribulaciones de la vida de un empleado del Dobierno es
preciso considerarlo en los primeros tiempos de la Administraci%n de un <residente !ue
pertenece a un partido pol$tico distinto del su*o) 2u posici%n es entonces realmente la mas
di'icultosa * hasta desagradable !ue pueda hallarse un in'eli/ mortal casi sin alternativa
alguna en buen sentido aun!ue lo !ue "l +u/ga como lo peor !ue le puede acontecer sea
tal ve/ lo me+or) 1as para un hombre digno * sensible es bien doloroso saber !ue sus
intereses dependen de personas !ue ni le estiman ni le comprenden * !uienes mas bien
tratar$n de hacerle da0o !ue de bene'iciarlo) Ni de+a tampoco de sorprenderle * mucho
al !ue supo conservar toda su calma durante una contienda electoral ver la sed de sangre
!ue se desarrolla en la hora del triun'o * tener la conciencia !ue "l es una de las v$ctimas
en !ue los vencedores tienen 'i+as las miradas) <ocas cosas ha* tan 'eas en la naturale/a
humana como esta tendencia a la crueldad tan solo por!ue se tiene el poder de hacer
da0o !ue llegu" entonces a notar en personas !ue despu"s de todo no eran peores !ue sus
vecinos) 2i en ve/ de ser una e3presi%n meta'%rica aun!ue mu* apropiada 'uera un hecho
real lo de la guillotina aplicada a los empleados del Dobierno despu"s de una nueva
Administraci%n creo sinceramente !ue los miembros del partido victorioso en los
primeros momentos de la agitaci%n causada por su triun'o nos habr$an cortado la cabe/a
a todos los del partido opuesto) <ero sea de ello lo !ue 'uere * a pesar de lo poco
agradable !ue era mi situaci%n hall" !ue ten$a mas de un motivo para congratularme de
estar del lado de los vencidos mas bien !ue del de los vencedores) 2i hasta entonces no
hab$an sido mu* ardientes mis convicciones pol$ticas en a!uella hora de peligro * de
adversidad comenc" a so0ar vivamente hacia !u" partido se inclinaban mis
predilecciones. * no sin cierto dolor * vergKen/a llegu" a vislumbrar !ue seg(n c$lculos
ra/onables ten$a *o mas probabilidades de conservar mi destino !ue mis otros
correligionarios politicos) <ero L!ui"n puede ver en lo 'uturo mas all$ de sus naricesM 1i
cabe/a 'ue la primera !ue ca*%)
Tengo para m$ !ue cuando a un empleado lo declaran cesante o para hablar
meta'%ricamente le cortan la cabe/a rara ve/ o nunca es a!uella la "poca mas 'eli/ de su
vida) 2in embargo como sucede en la ma*or parte de nuestros grandes in'ortunios aun
ese grave acontecimiento trae apare+ado consigo su remedio * su consuelo con tal !ue la
v$ctima trate de sacar el me+or partido de su desgracia) <or lo !ue a m$ respecta el
consuelo lo ten$a a la mano * *a se me hab$a presentado en mis meditaciones mucho
tiempo antes !ue 'uera absolutamente necesario apelar a ese remedio) #n la Aduana de
2alem como anteriormente en la Antigua 1ansi%n pas" tres a0os. tiempo mas !ue
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
su'iciente para !ue descansara ni cerebro 'atigado * para !ue rompiera con antiguos
h&bitos intelectuales * adoptara otros nuevos. * tiempo tambi"n demasiado largo para la
vida !ue llev" tan completamente a+ena a mis inclinaciones naturales sin haber hecho en
realidad nada !ue 'uera provechoso o agradable a alg(n ser humano habi"ndome
retra$do de una labor !ue por lo menos habr$a satis'echo los latentes deseos de mi
esp$ritu) Ademas la manera poco ceremoniosa con !ue le declararon cesante * el haber
sido considerado como enemigo por sus adversarios politicos 'ue en cierto modo
agradable al e3 inspector de Aduana puesto !ue su apat$a en los asuntos de la politica I
su tendencia a divagar a merced de su voluntad por el vasto * apacible campo en !ue
todo el g"nero humano puede codearse sin reparo antes !ue ce0irse a los estrechos
senderos en !ue los hermanos de un mismo hogar tienen !ue separarse unos de otrosI
hab$a hecho !ue su mismos correligionarios lo mirasen con cierta sospecha dudando si en
realidad les pertenec$a) <ero ahora despu"s de haber obtenido la corona del martirio la
duda desapareci%) <or otra parte a pesar de lo poco heroica !ue es su naturale/a parec$a
mas decoroso verse tambi"n arrastrado en la ca$da del partido a !ue estaba a'iliado !ue
no permanecer de pie cuando tantos hombres mucho mas meritorios iban ca*endo d$a
tras d$a. * por (ltimo era eso pre'erible a !uedarse cuatro a0os mas en su puesto a
merced de una Administraci%n hostil para verse a la postre obligado a de'inir su posici%n
de nuevo * mendigar tal ve/ la buena voluntad de los vencedores
10
)
#ntretanto la prensa peri%dica hab$a tomado por su cuenta el asunto de mi cesant$a
* durante un par de semanas me e3hibi% ante el p(blico en mi nuevo estado de persona
decapitada deseando *o !ue me
De+aran en pa/ * me enterrasen al 'in como conviene a un hombre pol$ticamente
muerto) #sto hablando naturalmente en el sentido 'igurado por!ue en la realidad todo
este tiempo en !ue se trataba de m$ en los peri%dicos como el Inspector decapitado ten$a
*o mu* bien asegurada la cabe/a en los hombros * hab$a llegado a la e3celente conclusi%n
!ue no ha* mal !ue por bien no venga * empleando algunos cuantos reales en tinta papel
* plumas abr$ mi olvidado escritorio * me convert$ de nuevo en hombre de letras)
#ntonces 'ue cuando dedi!u" toda mi atenci%n a las lucubraciones de mi antiguo
predecesor el Inspector de Aduana 2r) <ue. * como si mis 'acultades intelectuales se
hallaban un tanto entorpecidas por la 'alta de conveniente uso durante largo tiempo pas%
tambi"n alguno antes !ue me 'uera dado traba+ar en mi narraci%n de una manera
satis'actoria) A con todo a pesar !ue la obra absorb$a por completo mis pensamientos "sta
se presenta a mi vista con un aspecto sombr$o * grave sin !ue la alegre un 'estivo ra*o de
sol sin !ue se hagan sentir mucho en ella las dulces * 'amiliares in'luencias !ue a menudo
suavi/an casi todas las escenas de la naturale/a * de la vida real * debieran suavi/ar
49 #n la "poca en !ue se esribi% -a Letra Escarlata hab$a en los #stados Unidos dos grandes
partidos pol$ticos los wh$s o* republicanos> * los dem%cratas al !ue pertenec$a Hawthorne) #l
per$odo presidencial dura cuatro a0os al cabo de los cuales se celebran elecciones para nombrar
un sucesor a la presidencia) Un nuevo presidente trae numerosos cambios en el personal de los
empleados 'ederales * muchas cesant$as especialmente cuando uno de los dos partidos
pol$ticos entra a tomar el puesto del otro) #n este caso las decapitaciones como dice Hawthome
no tienen 'in)=N)del T)>
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
tambi"n la pintura !ue de ellas se hace) #ste e'ecto poco halagKe0o es !ui/& el resultado
del per$odo de agitaci%n e incertidumbre en !ue la historia tom% 'orma. sin !ue indi!ue
carencia de buen humor en el esp$ritu del novelista pues era mas 'eli/ mientras divagaba
entre la lobregue/ de estas tristes 'antas$as su*as !ue en ninguna otra "poca desde !ue
sali% de la Antigua 1ansi%n) <ero continuando con la meb$'ora de la guillotina pol$tica si
este bos!ue+o de la Aduana !ue vo* terminar pareciere por ventura demasiado
autobiogr$'ico para !ue lo publi!ue en vida una persona !ue como su autor no es de
mucho viso t"ngase en cuenta !ue precede de un caballero !ue lo escribe desde
ultratumba) N-a pa/ sea con el mundoF N1i bendici%n para mis amigosF N1i perd%n para
mis enemigosF N1e encuentro en la regi%n del reposoF
-a vida de la Aduana *ace en lo pasado como si 'uera un sue0o) #l octogenario
empleado del resguardo I!ue siento decirlo muri% hace alg(n tiempo en consecuencia
de la co/ de un caballo pues de lo contrario habr$a vivido de seguro eternamenteI as$
como todos los demas venerables persona+es !ue se sentaban +unto con "l en la Aduana se
han convertido para m$ en sombras, im&genes de rostros arrugados * cabe/as blancas en
canas con !uienes mi 'antas$a se ocup% alg(n tiempo * !ue *a ha arro+ado a lo le+os para
siempre) -os comerciantes cu*os nombres me eran tan 'amiliares hace solo seis meses
estos hombres del tr$'ico !ue parec$a ocupaban una posici%n tan importante en el mundo
cu&n corto tiempo se ha necesitado para separarme de ellos * a(n para borrarlos de la
memoria hasta el punto de haberme sido preciso un es'uer/o para recordar el rostro *
nombre de alguno !ue otroF
<ronto igualmente mi antigua ciudad nativa se me presentar$ a trav"s de la bruma
de los recuerdos !ue la envolver$ por todas partes como si no 'uera una porci%n de este
mundo real * positivo sino una gran aldea all$ en una regi%n nebulosa con habitantes
imaginarios !ue pueblan sus casas de madera * pasean por sus 'eas calle+uelas * su calle
principal tan uni'orme * poco pintoresca) Desde ahora en adelante cesa de ser una
realidad de m$ vida, so* un ciudadano de otro lugar cual!uiera) No lo sentirmn mucho las
buenas gentes le 2alem pues aun!ue me he empe0ado en llegar con mis tareas literarias a
ser algo a la o+os de esos paisanos m$os * de+a una memoria grata de mi nombre en esa
!ue ha sido cuna morada * cementerio de tantos antepasados nunca encontr" all$ la
atm%s'era genial !ue re!uiere un hombre de letras para !ue se sa/onen debidamente los
'rutos de su inteligencia) Har" algo me+or entre otras personas. * apenas tengo !ue a0adir
!ue a!uellas !ue me son tan 'amiliares no echar&n de menos mi ausencia)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
LA LETRA
ESCARLATA
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
I
-A <U#RTA D# -A <RI2IN
Una multitud de hombres barbudos vestidos con tra+es oscuros * sombreros de copa
alta casi puntiaguda de color gris me/clados con mu+eres unas con caperu/as * otras con
la cabe/a descubierta se hallaba congregada 'rente a un edi'icio de madera cu*a pesada
puerta de roble estaba tachonada con puntas de hierro)
-os 'undadores de una nueva colonia cuales!uiera !ue ha*an sido los ensue0os
ut%picos de virtud * 'elicidad !ue presidieran su pro*ecto han considerado siempre entre
las cosas mas necesarias dedicar a un cementerio una parte del terreno virgen * otra parte
a la erecci%n de una c&rcel) De acuerdo con este principio puede darse por sentado !ue los
'undadores de ;oston edi'icaron la primera c&rcel en las cercan$as de Cornhill as$ como
tra/aron el primer cementerio en el lugar !ue despu"s lleg% a ser el n(cleo de todas los
sepulcros aglomerados en el antiguo campo santo de la Capilla del Re*) #s lo cierto !ue
!uince o veinte a0os despu"s de 'undada la poblaci%n *a la c&rcel !ue era de madera
presentaba todas las se0ales e3teriores de haber pasado algunos inviernos por ella lo !ue
daba un aspecto mas sombr$o !ue el de su*o ten$a) #l or$n !ue estaba cubriendo la pesada
obra de hierro de su puerta la dotaba de una apariencia de ma*or antigKedad !ue la de
ninguna otra cosa en el Nuevo 1undo) Como todo lo !ue se relaciona de un modo u otro
con el crimen parec$a no haber go/ado nunca de +uventud) @rente a este 'eo edi'icio *
entre "l * los carriles o rodadas de la calle hab$a una especie de pradillo en !ue crec$an en
abundancia la bardana * otras malas hierbas por el estilo !ue evidentemente encontraron
terreno apropiado en un sitio !ue *a hab$a producido la negra 'lor com(n a una sociedad
civili/ada la c&rcel) <ero a un lado de la puerta casi en el umbral se ve$a un rosal silvestre
!ue en este mes de +unio estaba cubierto con las delicadas 'lores !ue pudiera decirse
o'rec$an su 'ragancia * 'r&gil belle/a a los reos !ue entraban en la prisi%n * a los
criminales condenados !ue sal$an a su'rir su pena como si la naturale/a se compadeciera
de ellos)
-a e3istencia de este rosal por una e3tra0a casualidad se ha conservado en la
historia. pero no trataremos de averiguar si 'ue simplemente un arbusto !ue !ued% de la
antigua selva primitiva despu"s !ue desaparecieron los gigantescos pinos * robles !ue le
presentaron sombra o si como cuenta la tradici%n brot% ba+o las pisadas de la santa Ana
Hutchinson
11
cuando entr% en la c&rcel) 2ea de ello lo !ue 'uere puesto !ue lo
encontramos en el umbral de nuestra narraci%n por decirlo as$ no podemos menos !ue
44 Ana Hutchinson 'u" una mu+er notable por sus virtudes * sus ideas en materia de religi%n)
Nacida en Inglaterra hacia 4879 vino a ;oston con su 'amilia en 4B:6 * comen/% a dar
con'erencias religiosas) <or desgracia para ella sus doctrinas no eran las !ue pro'esaban los
puritanos de la Nueva Ingaterra !uienes alarmados al ver los pros"litos !ue hac$a la acusaron
de here+e * sediciosa * la desterraron de la <rovincia de 1assachusetts con muchos de sus
partidarios despu"s de haberla tenido en prisi%n alg(n tiempo) #n 4B6: 'u" asesinada por los
indios +untamente con varios miembros de su 'amilia)=N) del T)>
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
arrancar una de sus 'lores * o'rec"rsela al lector esperando !ue simbolice alguna apacible
lecci%n de moral *a se desprenda de estas p&ginas o *a sirva para mitigar el sombr$o
desenlace de una historia de 'ragilidad humana * de dolor)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
II
-A <-ARA D#- 1#RCADO
#l pradillo 'rente a la c&rcel del cual hemos hecho menci%n se hallaba ocupado hace
unos doscientos a0os en una ma0ana de verano por un gran n(mero de habitantes de
;oston todos con las miradas dirigidas a la puerta de madera de roble con puntas de
hierro) #n cual!uiera otra poblaci%n de la Nueva Inglaterra o en un per$odo posterior de
su historia nada bueno habr$a augurado el aspecto sombr$o de a!uellos rostros barbudos.
se habr$a dicho !ue anunciaba la pr%3ima e+ecuci%n de alg(n criminal notable contra el
cual un tribunal de +usticia hab$a dictado una sentencia !ue no ven$a a ser sino la
con'irmaci%n de la e3presada por el sentimiento p(blico) <ero dada la severidad natural
del car&cter puritano en a!uellos tiempos no pod$a sacarse seme+ante deducci%n
'und&ndola s%lo en el aspecto de las personas all$ reunidas, tal ve/ alg(n esclavo pere/oso
o alg(n hi+o desobediente entregado por sus padres a la autoridad civil recib$an un
castigo en la picota) <udiera ser tambi"n !ue un cu&?ero u otro individuo perteneciente a
una secta heterodo3a iba a e3pulsarlo de la ciudad a punta de l&tigo. o acaso alg(n indio
ocioso * vagabundo !ue alborotaba las calles en estado de completa embriague/ gracias
al aguardiente de los blancos iba a ser arro+ado a los bos!ues a bastona/os. o tal ve/
alguna hechicera como la anciana 2e0ora Hibbins la morda/ viuda del magistrado iba a
morir en el cadalso) 2ea de ello lo !ue 'uere hab$a en los espectadores a!uel aire de
gravedad !ue cuadraba per'ectamente a un pueblo para !uien religi%n * le* eran cosas
casi id"nticas * en cu*o car&cter se hallaban ambos sentimientos tan completamente
amalgamados !ue cual!uier acto de +usticia p(blica por benigno o severo !ue 'uese
asum$a igualmente un aspecto de respetuosa solemnidad) <oca o ninguna era la
compasi%n !ue de seme+antes espectadores pod$a esperar un criminal en el pat$bulo) <ero
por otra parte un castigo !ue en nuestros tiempos atraer$a cierto grado de in'amia * hasta
de rid$culo sobre el culpable se revest$a entonces de una dignidad tan sombr$a como la
pena capital misma)
1erece notarse !ue en la ma0ana de verano en !ue comien/a nuestra historia las
mu+eres !ue hab$a me/cladas entre la multitud parec$an tener especial inter"s en
presenciar el castigo cu*a imposici%n se esperaba) #n a!uella "poca las costumbres no
hab$an ad!uirido ese grado de pulimento en !ue la idea de las consideraciones sociales
pudiera retraer al se3o 'emenino de invadir las v$as p(blicas * si la oportunidad se
presentaba de abrir paso a su robusta humanidad entre la muchedumbre para estar lo
mas cerca posible del cadalso cuando se trataba de una e+ecuci%n) #n a!uellas matronas *
+%venes doncellas de antigua estirpe * educaci%n inglesa hab$a tanto moral como
'isicamente algo mas tosco * rudo !ue en sus bellas descendientes de las !ue estaban
separadas por seis o siete generaciones. por!ue puede decirse !ue cada madre desde
entonces ha ido trasmitiendo sucesivamente a su prole un color menos encendido una
belle/a mas delicada * menos duradera una constituci%n 'isica mas d"bil * aun !ui/& un
car&cter de menos 'uer/a * solide/) -as mu+eres !ue estaban de pie cerca de la puerta de la
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
c&rcel en a!uella hermosa ma0ana de verano mostraban rolli/as * sonrosado me+illas
cuerpos robustos * bien desarrollados con anchas espaldas. mientras !ue el lengua+e !ue
empleaban las matronas ten$a una rotundidad * desen'ado !ue en nuestros tiempos nos
llenar$a de sorpresa tanto por el vigor de las e3presiones cuanto por el volumen de la vo/)
IHonradas esposas Idi+o una dama de cincuenta a0os de 'acciones durasI vo* a
deciros lo !ue pienso) Redundar$a en bene'icio p(blico si nosotras las mu+eres de edad
madura de buena reputaci%n * miembros de una iglesia tomasemos por nuestra cuenta
la manera de tratar a malhechoras como la tal #ster <r*nne) LGu" pensais comadresM 2i
esa buena pie/a tuviera !ue ser +u/gada por nosotras las cinco !ue estamos a!u$ Lsaldr$a
acaso tan bien librada como ahora con una sentencia cual la dictada por los venerables
magistradosM NNo por ciertoF
I;uenas gentes Idec$a otraI se corre por ah$ !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale
su piadoso pastor espiritual se a'lige pro'undamente de !ue esc&ndalo seme+ante ha*a
sucedido en su congregaci%n)
I-os magistrados son caballeros llenos de temor de Dios pero en e3tremo
misericordiosos esto es la verdad Iagreg% una tercera matrona *a entrada en la
madure/ de su oto0oI al menos deber$an haber marcado con un hierro hecho ascua la
'rente de #ster <r*nne) Ao os aseguro !ue 1adama #ster habr$a sabido entonces lo !ue era
bueno) <ero !ue le importa a esa /orra lo !ue le han puesto en la cotilla de su vestido) -o
cubrir& con su broche o con alg(n otro de los adornos paganos en boga * la veremos
pasearse por las calles tan 'resca como si tal cosa)
INAhF IDi+o una mu+er +oven casada !ue parec$a de natural mas suave * llevaba
un ni0o de la mano)
IDe+adla !ue cubra esa marca como !uiera. siempre la sentir& en su cora/%n)
IL#stamos hablando a!u$ de marcas o sellos in'amantes *a en el corpi0o del tra+e
en las espaldas o en la 'renteM Igrit% otra la mas 'ea as$ como la m&s implacable de
a!uellas !ue se hab$an constituido +ueces por s$ * ante s$I) #sta mu+er nos ha deshonrado
a todas * debe morir) LNo ha* acaso una le* para elloM 2$ por cierto, la ha* tanto en las
2agradas #scrituras como en los #statutos de la ciudad) -os magistrados !ue no han hecho
caso de ella tendr$an !ue culparse a s$ propios si sus esposas o hi+as se desv$an del buen
sendero)
IN#l cielo se apiade de nosotrosF ;uena due0a e3clam% un hombre Lno ha* por
ventura mas virtud en la mu+er !ue la debida al temor de la horcaM Nada peor podr$a
decirse) 2ilencio ahora vecinas por!ue van a abrir la puerta de la c&rcel * ah$ viene en
persona 1adama #ster)
-a puerta de la c&rcel se abri% en e'ecto * apareci% en primer lugar a seme+an/a de
una negra sombra !ue sale a la lu/ del d$a la torva * terrible 'igura del alguacil de la
poblaci%n con la espada al cinto * en la mano la vara s$mbolo de su empleo) #l aspecto de
persona+e representaba toda la sombr$a severidad del C%digo de le*es puritanas !ue
estaba llamado a hacer cumplir hasta la (ltima e3tremidad) #3tendiendo la vara de su
o'icio con la mano i/!uierda puso la derecha sobre el hombro de una mu+er +oven a la !ue
hac$a avan/ar empu+&ndola hasta !ue en el umbral de la prisi%n a!uella le repeli% con
un movimiento !ue indicaba dignidad natural * 'uer/a de car&cter * sali% al aire libre
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
como si lo hiciera por su propia voluntad) -levaba en los bra/os a un tierno in'ante de
unos tres meses de edad !ue cerr% los o+os * volvi% la carita a un lado es!uivando la
demasiada claridad del d$a cosa mu* natural como !ue su e3istencia hasta entonces la
hab$a pasado en las tinieblas de un calabo/o o en otra habitaci%n sombr$a de la c&rcel)
Cuando a!uella mu+er +oven madre de la tierna criatura se hall% en presencia de la
multitud 'ue su primer impulso estrechar a la ni0ita contra el seno no tanto por un acto
de a'ecto maternal sino mas bien como si !uisiera de ese modo ocultar cierto signo
labrado o 'i+ado en su vestido) 2in embargo +u/gando tal ve/ cuerdamente !ue una
prueba de vergKen/a no podr$a ocultar otra tom% la criatura en bra/os. * con rostro lleno
de sonro+o pero con una sonrisa altiva * o+os !ue no permit$an ser humillados dio una
mirada a los vecinos !ue se hallaban en torno su*o) 2obre el corpi0o de su tra+e en un
pa0o de un ro+o brillante * rodeada de bordado primoroso * 'ant&sticos adornos de hilos
de oro se destacaba la letra A) #staba hecha tan art$sticamente * con tal lu+o de caprichosa
'antas$a !ue produc$a el e'ecto de ser el ornato 'inal * adecuado de su vestido !ue ten$a
todo el esplendor compatible con el gusto de a!uella "poca e3cediendo en mucho a lo
permitido por las le*es suntuarias de la colonia)
A!uella mu+er era de elevada estatura per'ectamente 'ormada * esbelta) 2us cabellos
eran abundantes * casi negros * tan lustrosos !ue reverberaban los ra*os del sol, su
rostro ademas de ser bello por la regularidad de sus 'acciones * la suavidad del color
ten$a toda la 'uer/a de e3presi%n !ue comunican ce+as bien marcadas * o+os intensamente
negros) #l aspecto era el de una dama caracteri/ado como era usual en a!uellos tiempos
mas bien por cierta dignidad en el porte !ue no por la gracia delicada evanescente e
indescriptible !ue se acepta ho* d$a como indicio de a!uella cualidad) A +amas tuvo #ster
mas aspecto de verdadera se0ora seg(n la antigua signi'icaci%n de esta palabra !ue
cuando sali% de la c&rcel) -os !ue la hab$an conocido antes * esperaban verla abatida *
humillada se sorprendieron casi se asombraron al contemplar c%mo brillaba su belle/a
cual si le 'ormaran una aureola el in'ortunio e ignominia en !ue estaba envuelta) Cierto es
!ue un observador dotado de sensibilidad habr$a percibido algo suavemente doloroso en
sus 'acciones) 2u tra+e !ue seguramente 'ue hecho por ella misma en la c&rcel para a!uel
d$a sirvi"ndole de modelo su propio capricho parec$a e3presar el estado de su esp$ritu la
desesperada indi'erencia de sus sentimientos a +u/gar por su e3travagante * pintoresco
aspecto) <ero lo !ue atra+o todas las miradas * lo !ue puede decirse !ue trans'iguraba a la
mu+er !ue la llevaba de tal modo !ue los !ue hab$an conocido 'amiliarmente a #ster
<r*nne e3perimentaban la sensaci%n !ue ahora la ve$an por ve/ primera era la -#TRA
#2CAR-ATA tan bordada e iluminada !ue ten$a cosida al cuerpo de su vestido) #ra su
e'ecto el de un amuleto m&gico !ue separaba a a!uella mu+er del resto del g"nero humano
* la pon$a aparte en un mundo !ue le era peculiar)
INo puede negarse !ue tiene una agu+a mu* h&bil Iobserv% una de las
espectadorasI. pero dudo mucho !ue e3ista otra mu+er !ue ha*a ideado una manera tan
descarada de hacer patente su habilidad) LA !u" e!uivale esto comadres sino a burlarse
de nuestros piadosos magistrados * vanagloriarse de lo !ue estos dignos caballeros
cre*eron !ue ser& un castigoM
I;ueno 'uera Ie3clam% la mas cara avinagrada de a!uellas vie+asI !ue
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
despo+&semos a 1adama #ster de su hermoso tra+e * en ve/ de esa letra ro+a tan
primorosamente bordada le clav&ramos una hecha de un peda/o de esta 'ranela !ue uso
para mi reumatismo)
INOhF ;asta vecinas basta Imurmur% la mas +oven de las circundantesI hablad
de modo !ue no os oiga) NNo ha* una sola puntada en el bordado de esa letra !ue no la
ha*a sentido en su cora/%nF
#l sombr$o alguacil hi/o en este momento una se0al con su vara)
I;uena gente haced pla/a. Nhaced pla/a en nombre del Re*F I#3clam%I) Abridle
paso * os prometo !ue 1adama #ster se sentar& donde todo el mundo hombre mu+er o
ni0o podr& contemplar per'ectamente * a su sabor el hermoso adorno desde ahora hasta
la una de la tarde) #l cielo bendiga la +usta Colonia de 1assachusetts donde la ini!uidad
se ve obligada a comparecer ante la lu/ del sol) Qenid ac& 1adama #ster * mostrad
vuestra letra escarlata en la pla/a del mercado)
Inmediatamente !ued% un espacio 'ranco a trav"s de la turba de espectadores)
<recedida del alguacil * acompa0ada de una comitiva de hombres de duro semblante *
de mu+eres de rostro nada compasivo #ster <r*nne se adelant% al sitio 'i+ado para su
castigo) Una multitud de chicos de escuela atra$dos por la curiosidad * !ue no
comprend$an de lo !ue se trataba e3cepto !ue les proporcionaba medio d$a de asueto la
preced$a a todo correr volviendo de cuando en cuando la cabe/a *a para 'i+ar las miradas
en ella *a en la tierna criaturita ora en la letra ignominiosa !ue brillaba en el seno de la
madre) #n a!uellos tiempos la distancia !ue hab$a de la puerta de la c&rcel a la pla/a del
mercado no era grande. sin embargo midi"ndola por lo !ue e3perimentaba #ster debi%
de parecerle mu* larga por!ue a pesar de la altive/ de su porte cada paso !ue daba en
medio de a!uella muchedumbre hostil era para ella un dolor indecible) 2e dir$a !ue su
cora/%n hab$a sido arro+ado a la calle para !ue la gente lo escarneciera * lo pisoteara) <ero
ha* en nuestra naturale/a algo !ue participa de lo maravilloso * de lo compasivo !ue nos
impide conocer toda la intensidad de lo !ue padecemos merced al e'ecto mismo de la
tortura del momento aun!ue mas tarde nos demos cuenta de ello por el dolor !ue tras s$
de+a) <or lo tanto con continente casi sereno su'ri% #ster esta parte de su castigo * lleg% a
un pe!ue0o tablado !ue se levantaba en la e3tremidad occidental de la pla/a del mercado
cerca de la iglesia mas antigua de ;oston como si 'ormara parte de la misma)
#n e'ecto este cadalso constitu$a una parte de la ma!uinaria penal de a!uel tiempo *
si bien desde hace dos o tres generaciones es simplemente hist%rico * tradicional entre
nosotros se consideraba entonces un agente tan e'ica/ para la conservaci%n de las buenas
costumbres de los ciudadanos como se consider% mas tarde la guillotina entre los
terroristas de la @rancia revolucionaria) #ra su una palabra el tablado en !ue estaba la
picota, sobre "l se levantaba el arma/%n de a!uel instrumento de disciplina de tal modo
construido !ue su+etando en un agu+ero la cabe/a de una persona la e3pon$a a la vista del
p(blico) #n a!uel arma/%n de hierro * madera se hallaba encarnado el verdadero ideal de
la ignominia. por!ue no creo !ue pueda hacerse ma*or ultra+e a la naturale/a humana
cuales!uiera !ue sean las 'altas del individuo como impedirle !ue oculte el rostro por un
sentimiento de vergKen/a haciendo de esa imposibilidad la esencia del castigo) Con
respecto a #ster sin embargo como acontec$a mas o menos 'recuentemente la sentencia
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
ordenaba !ue estuviera de pie cierto tiempo en el tablado sin introducir el cuello en la
argolla o cepo !ue de+aba e3puesta la cabe/a a las miradas del p(blico) 2abiendo bien lo
!ue ten$a !ue hacer subi% los escalones de madera * permaneci% a la vista de la multitud
!ue rodeaba el tablado o cadalso)
-a escena a!uella no carec$a de esa cierta solemnidad pavorosa !ue producir&
siempre el espect&culo de culpa * la vergKen/a en uno de nuestros seme+antes mientras la
sociedad no se ha*a corrompido lo bastante para !ue le haga re$r en ve/ de estremecerse)
-os !ue presenciaban la deshonra de #ster <r*nne no se encontraban en ese caso) #ra
gente severa * dura hasta el e3tremo !ue habr$an contemplado su muerte si tal hubiera
sido la sentencia sin un murmullo ni la menor protesta. pero no habr$an podido hallar
materia para chistes * +ocosidades en una e3hibici%n como esta !ue hablamos, * dado caso
!ue hubiese habido alguna disposici%n a convertir el castigo a!uel en asunto de bromas
toda tentativa de este g"nero habr$a sido reprimida con solemne presencia de personas de
tanta importancia * dignidad como el Dobernador * varios de sus conse+eros, un +ue/ un
general * los ministros de +usticia de la poblaci%n todos los cuales estaban sentados o se
hallaban de pie en un balc%n de la iglesia !ue daba a la plata'orma) Cuando personas de
tanto viso pod$an asistir a tal espect&culo sin arriesgar la ma+estad o la reverencia debida a
su +erar!u$a * empleo era '&cil de in'erirse !ue la aplicaci%n de una sentencia legal deb$a
tener un signi'icado tan serio cuanto e'ica/. * por lo tanto la multitud permanec$a
silenciosa * grave) -a in'eli/ culpable se portaba lo me+or !ue le era dado a una mu+er !ue
sent$a 'i+as en ella * concentradas en la letra escarlata de su tra+e mil miradas implacables)
#ra un tormento insoportable)
Hall&ndose #ster dotada de una naturale/a impetuosa * de+&ndose llevar de su
primer impulso hab$a resuelto arrostrar el desprecio p(blico por empon/o0ados !ue
'ueran sus dardos * crueles sus insultos. pero en el solemne silencio de a!uella multitud
hab$a algo tan terrible !ue hubiera pre'erido ver esos rostros r$gidos * severos
descompuestos por las burlas * sarcasmos de !ue ella hubiera sido el ob+eto. * si en medio
de a!uella muchedumbre hubiera estallado una carca+ada general en !ue hombres
mu+eres * hasta los ni0os tomaran parte #ster les habr$a respondido con amarga *
desde0osa sonrisa) <ero abrumada ba+o el peso del castigo !ue estaba condenada a su'rir
por momentos sent$a como si tuviera !ue gritar con toda la 'uer/a de sus pulmones *
arro+arse desde el tablado al suelo o de lo contrario volverse loca)
Hab$a sin embargo intervalos en !ue toda la escena en !ue ella desempe0aba el papel
mas importante parec$a desvanecerse ante sus o+os o al menos brillaba de una manera
indistinta * vaga como si los espectadores 'ueran una masa de im&genes imper'ectamente
bos!ue+adas o de apariencia espectral) 2u esp$ritu * especialmente su memoria ten$an una
actividad casi sobrenatural * la llevaban a la contemplaci%n de algo mu* distinto de lo
!ue la rodeaba en a!uellos momentos le+os de esa pe!ue0a ciudad en otro pa$s donde
ve$a otros rostros mu* di'erentes de los !ue all$ 'i+aban en ella sus implacables miradas)
Reminiscencias de la mas insigni'icante naturale/a de sus +uegos in'antiles de sus d$as
escolares de sus ri0as pueriles del hogar dom"stico se agolpaban a su memoria
me/cladas con los recuerdos de lo !ue era mas grave * serio en los a0os subsecuentes un
cuadro siendo tan vivo * animado como el otro como si todos 'ueran de igual
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
importancia o todos un simple +uego) Tal ve/ era a!uello un recurso !ue instintivamente
encontr% su esp$ritu para librarse por medio de la contemplaci%n de estas visiones de su
'antas$a de la abrumadora pesadumbre de la realidad presente)
<ero sea de ello lo !ue 'uere el tablado de la picota era una especie de mirador !ue
revelaba a #ster todo el camino !ue hab$a recorrido desde los tiempos de su 'eli/ in'ancia)
De pie en a!uella triste altura vio de nuevo su aldea nativa en la vie+a Inglaterra * su
hogar paterno, una casa semi derruida de piedra oscura de un aspecto !ue revelaba
pobre/a pero !ue conservaba a(n sobre el portal en se0al de antigua hidalgu$a un
escudo de armas medio borrado) Qio el rostro de su padre de 'rente espaciosa * calva *
venerable barba blanca !ue ca$a sobre la antigua valona del tiempo de la reina Isabel de
Inglaterra) Qio tambi"n a su madre con a!uella mirada de amor llena de ansiedad * de
cuidado siempre presente en su recuerdo * !ue a(n despu"s de su muerte con 'recuencia
* a manera de suave reproche hab$a sido una especie de preventivo en la senda de su hi+a)
Qio su propio rostro en el esplendor de su belle/a +uvenil e iluminado el opaco espe+o en
!ue acostumbraba mirarse) All$ contempl% otro rostro el de un hombre *a entrado en
a0os p&lido delgado con 'isonom$a de !uien se ha dedicado al estudio o+os turbios *
'atigados por la l&mpara a cu*a lu/ le*% tanto ponderoso volumen * medit% sobre ellos)
2in embargo esos mismos 'atigados o+os ten$an un poder e3tra0o * penetrante cuando el
!ue los pose$a deseaba leer en las conciencias humanas) #sa 'igura era un tanto
de'ormada con un hombro ligeramente mas alto !ue el otro) Despu"s vio surgir en la
galer$a de cuadros !ue le iba presentando su memoria las intrincadas * estrechas calles
las altas * parduscas casas las enormes catedrales * los edi'icios p(blicos de antigua 'echa
* e3tra0a ar!uitectura de una ciudad europea donde le esperaba una nueva vida siempre
relacion&ndose con el sabio * mal 'ormado erudito) @inalmente en lugar de estas escenas *
de esta especie de variable panorama se le present% la ruda pla/a del mercado de una
colonia puritana con todas las gentes de la poblaci%n reunidas all$ * dirigiendo las severas
miradas a #ster <r*nne Is$ a ella mismaI !ue estaba en el tablado de la picota con una
tierna ni0a en los bra/os * la letra A de color escarlata bordada con hilo de oro sobre su
seno)
L2er$a a!uello verdadM #strech% a la criaturita con tal 'uer/a contra el seno !ue le
hi/o dar un grito, ba+% entonces los o+os * 'i+% las miradas en la letra escarlata * a(n la
palp% con los dedos para tener la seguridad !ue tanto la ni0ita como la vergKen/a a !ue
estaba e3puesta eran reales) N2$, eran realidades todo lo demas se hab$a desvanecidoF
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
III
#- R#CONOCI1I#NTO
De esta intensa sensaci%n * convencimiento de ser el ob+eto de las miradas severas *
escudri0adoras de todo el mundo sali% al 'in la mu+er de la letra escarlata al percibir en
las (ltimas 'ilas de la multitud una 'igura !ue irresistiblemente embarg% sus
pensamientos) All$ estaba en pie un indio vestido con el tra+e de su tribu. pero los hombres
de piel cobri/a no eran visitas tan raras en las colonias inglesas !ue la presencia de uno
pudiera atraer la atenci%n de #ster en a!uellas circunstancias * mucho menos distraerla
de las ideas !ue preocupaban su esp$ritu) Al lado del indio * evidentemente en compa0$a
su*a hab$a un hombre blanco vestido con una e3tra0a me/cla de tra+e semi civili/ado *
semi salva+e)
#ra de pe!ue0a estatura con semblante surcado por numerosas arrugas * !ue sin
embargo no pod$a llamarse el de un anciano) #n los rasgos de su 'isonom$a se revelaba
una inteligencia notable como la de !uien hubiera cultivado de tal modo sus 'acultades
mentales !ue la parte '$sica no pod$a menos !ue amoldarse a ellas * revelarse por rasgos
ine!u$vocos) Aun!ue merced a un aparente desarreglo de su heterog"nea vestimenta
hab$a tratado de ocultar o disimular cierta peculiaridad de su 'igura para #ster era
evidente !ue uno de los hombros de este individuo era mas alto !ue el otro) No bien hubo
percibido a!uel rostro delgado * a!uella ligera de'ormidad de la 'igura estrech% a la ni0a
contra el pecho con tan convulsiva 'uer/a !ue la pobre criaturita dio otro grito de dolor)
<ero la madre no pareci% o$rlo)
Desde !ue lleg% a la pla/a del mercado * alg(n tiempo antes !ue ella le hubiera
visto a!uel desconocido hab$a 'i+ado sus miradas en #ster) Al principio de una manera
descuidada como hombre acostumbrado a dirigirlas principalmente dentro de s$ mismo *
para !uien las cosas e3ternas son asunto de poca monta a menos !ue no se relacionen con
algo !ue preocupe su esp$ritu) <ronto sin embargo las miradas se volvieron 'i+as *
penetrantes) Una especie de horror puede decirse !ue retorci% visiblemente su 'isonom$a
como serpiente !ue se desli/ara ligeramente sobre las 'acciones haciendo una ligera pausa
* veri'icando todas sus circunvoluciones a la lu/ del d$a) 2u rostro se oscureci% a impulsos
de alguna poderosa emoci%n !ue pudo sin embargo dominar instant&neamente merced a
un es'uer/o de su voluntad * de tal modo !ue e3cepto un r&pido instante la e3presi%n de
su rostro habr$a parecido completamente tran!uila) Despu"s de un breve momento la
convulsi%n 'ue casi imperceptible hasta !ue al 'in se desvaneci% totalmente) Cuando vio
!ue las miradas de #ster se hab$an 'i+ado en las su*as * not% !ue parec$a haberle
reconocido levant% lenta * tran!uilamente el dedo hi/o con una se0al con en el aire * lo
llev% sus labios)
#ntonces tocando en el hombro a una de las personas !ue estaban a su lado le
dirigi% la palabra con la ma*or cortes$a dici"ndole,
I-e ruego a Ud) buen se0or se sirva decirme L!ui"n es esa mu+er * por !u" la
e3ponen de tal modo a la vergKen/a p(blicaM
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
IUd) tiene !ue ser un e3tran+ero reci"n llegado amigo Ile respondi% el hombre
dirigiendo al mismo tiempo una mirada curiosa al !ue hi/o la pregunta a el * a su salva+e
compa0eroI) De lo contrario habr$a Ud) o$do hablar de la 2e0ora #ster <r*nne * de sus
'echor$as) Ha sido motivo de un gran esc&ndalo en la iglesia del santo var%n Dimmesdale)
IDe veras Ireplic% el otroI) Ao so* a!u$ 'orastero. * mu* contra mi voluntad he
estado recorriendo el mundo habiendo padecido contratiempos de todo g"nero por mar *
tierra) He permanecido en cautiverio entre los salva+es mucho tiempo * vengo ahora en
compa0$a de este indio para redimirme) <or lo tanto L!uiere Ud) tener la bondad de
re'erirme los delitos de #ster <r*nne =creo !ue as$ se llama> * decirme !u" es lo !ue la ha
conducido a ese tabladoM
ICon mucho gusto amigo m$o * me parece !ue se alegrar& Ud) en e3tremo
despu"s de todo lo !ue ha padecido Ud) entre los salva+es di+o el narrador de encontrarse
en 'in en una tierra donde la ini!uidad se persigue * se castiga en presencia de los
gobernantes * del pueblo como se practica a!u$ en nuestra buena Nueva Inglaterra) Debe
Ud) saber se0or !ue esa mu+er 'ue la esposa de un cierto sabio ingl"s de nacimiento pero
!ue hab$a habitado mucho tiempo en Amsterdam de donde hace a0os pens% venir a 'i+ar
su suerte entre nosotros a!u$ en 1assachusetts) Con este ob+eto envi% primero a su esposa
!ued&ndose "l en #uropa mientras arreglaba ciertos asuntos) <ero en los dos a0os o mas
!ue la mu+er ha residido en esta ciudad de ;oston ninguna noticia se ha recibido del sabio
caballero 2e0or <r*nne. * su +oven esposa habiendo !uedado a su propia e3traviada
direcci%n)))
INAhF NAhF Comprendo Ile interrumpi% el e3tra0o con una amarga sonrisaI) Un
hombre tan sabio como ese de !uien Ud) habla deber$a de haber aprendido tambi"n eso
en sus libros) A L!ui"n se dice mi e3celente se0or !ue es el padre de la criaturita !ue
perece contar tres o cuatro meses de nacida * !ue la 2ra) <r*nne tiene en los bra/osM
I#n realidad amigo m$o ese asunto contin(a siendo un enigma * est& por
encontrarse !uien lo desci're respondi% el interlocutor) 1adama #ster rehusa hablar en
absoluto * los magistrados se han roto la cabe/a en vano) Nada de e3tra0o tendr$a !ue el
culpable estuviera presente contemplando este triste espect&culo desconocido a los
hombres pero olvidando !ue Dios le est& viendo)
I#l sabio marido Idi+o el e3tran+ero con otra sonrisaI deber$a venir a desci'rar
este enigma)
I;ien le estar$a hacerlo si a(n vive Irespondi% el vecinoI) 2epa Ud) buen amigo
!ue los magistrados de nuestro 1assachusetts teniendo e cuenta !ue esta mu+er es +oven *
bella * !ue la tentaci%n !ue la hi/o caer 'ue sin duda demasiado poderosa * pensando
!ue su marido *ace en el 'ondo del mar no ha tenido el valor de hacerla sentir todo el
rigor de nuestras +ustas le*es) #l castigo de esa o'ensa es la pena de muerte) <ero movidos
a piedad * llenos de misericordia han condenado a 1adama #ster a permanecer de pie en
el tablado de la picota solamente tres horas * despu"s * durante todo el tiempo de su
vida natural a llevar una se0al de ignominia en el cuerpo de su vestido)
IUna sentencia mu* sabia Iobserv% el e3tran+ero inclinando gravemente la cabe/a
I) De este modo ser& una especie de serm%n viviente contra el pecado hasta !ue la letra
ignominiosa se grabe en la losa de su sepulcro) 1e duele sin embargo !ue el compa0ero
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
de su ini!uidad no estuviera por lo menos a su lado sobre ese cadalso) N<ero *a se sabr&
!ui"n esF N*a se sabr& !ui"n esF
2alud% cort"smente al comunicativo vecino * diciendo en vo/ ba+a algunas cuantas
palabras a su compa0ero el indio se abrieron ambos paso por medio de la multitud)
1ientras esto pasaba #ster hab$a permanecido en su pedestal con la mirada 'i+a en
el e3tran+ero. tan 'i+a era la mirada !ue parec$a !ue todos los otros ob+etos del mundo
visible hab$an desaparecido !uedando tan solo "l * ella) #sa entrevista solitaria !ui/&
habr$a sido mas terrible aun !ue verle como suced$a ahora con el ardiente sol del
mediod$a abra/&ndole a ella el rostro e iluminando su vergKen/a. con la letra escarlata
como emblema de ignominia en el pecho. con la ni0a nacida en el pecado en los bra/os.
con el pueblo entero congregado all$ como para una 'iesta 'i+ando las miradas
implacables en un rostro !ue deb$a haberse contemplado solo al suave resplandor de la
lumbre dom"stica a la sombra de un hogar 'eli/ ba+o el velo de novia en la iglesia) <ero
por terrible !ue 'uera su situaci%n sab$a con todo !ue la presencia misma de a!uellos
millares de testigos era para ella una especie de amparo * abrigo) <re'erible era estar as$
con tantos * tantos seres mediando entre "l * ella !ue no verse 'a/ a 'a/ * a solas) <uede
decirse !ue busc% un re'ugio en su misma e3posici%n a la vergKen/a p(blica * !ue tem$a
el momento en !ue esa protecci%n le 'altara) #mbargada por tales ideas apenas o*% una
vo/ !ue resonaba detr&s de ella * !ue repiti% su nombre varias veces con acento tan
vigoroso * solemne !ue 'ue o$do por toda la multitud)
INO*eme #ster <r*nneF IDi+o la vo/)
Como se ha dicho directamente encima del tablado en !ue estaba de pie #ster hab$a
una especie de balconcillo o galer$a abierta !ue era el lugar donde se proclamaban los
bandos * %rdenes con todo el ceremonial * pompa !ue en ocasiones tales se usaban en
a!uellos d$as) A!u$ como testigos de la escena !ue estamos describiendo se encontraba el
Dobernador ;ellingham con cuatro lanceros +unto a su silla armados de sendas alabardas
!ue constitu$an su guardia de honor) Una pluma de oscuro color adornaba su sombrero
su capa ten$a las orillas bordadas * ba+o de ella llevaba un tra+e de terciopelo verde) #ra un
caballero *a entrado en a0os con arrugado rostro !ue revelaba mucha * mu* amarga
e3periencia de la vida) #ra hombre a prop%sito para hallarse al 'rente de una comunidad
!ue debe su origen * progreso * su actual desarrollo no a los impulsos de la +uventud
sino a la severa * templada energ$a de la edad viril * a la sombr$a sagacidad de la ve+e/.
habiendo reali/ado tanto precisamente por!ue imagin% * esper% tan poco) -as otras
eminentes personas !ue rodeaban al Dobernador se distingu$an por cierta dignidad de
porte propia de un per$odo en !ue las 'ormas de autoridad parec$an revestidas de lo
sagrado de una instituci%n divina) #ran indudablemente hombres buenos +ustos *
cuerdos. pero di'$cilmente habr$a sido posible escoger entre toda la 'amilia humana igual
n(mero de hombres sabios * virtuosos * al mismo tiempo menos capaces de comprender
el cora/%n de una mu+er e3traviada * separar en "l lo bueno de lo malo !ue a!uellas
personas cuerdas de severo continente a !uienes #ster volv$a ahora el rostro) <uede
decirse !ue la in'eli/ ten$a la conciencia !ue si hab$a alguna compasi%n hacia ella deb$a de
esperarla mas bien de la multitud pues al dirigir las miradas al balconcillo toda tembl% *
palideci%)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
-a vo/ !ue hab$a llamado su atenci%n era la del reverendo * 'amoso Cuan Eilson el
cl"rigo decano de ;oston gran erudito como la ma*or parte de sus contempor&neos de la
misma pro'esi%n * con todo ese hombre a'able * natural) #stas (ltimas cualidades no
hab$an tenido sin embargo un desenvolvimiento igual al de sus 'acultades intelectuales)
All$ estaba "l con los mechones de sus cabellos *a bastante canos !ue sal$an por deba+o de
los bordes de su sombrero. mientras los o+os parduscos acostumbrados a la lu/ velada de
su estudio pesta0eaban como los de la ni0a de #ster ante brillante claridad del sol) 2e
parec$a a uno de esos retratos sombr$os !ue vemos grabados en los antiguos vol(menes de
sermones. * para decir la verdad con tanta aptitud para tratar de las culpas pasiones *
angustias del cora/%n humano como la tendr$a uno de esos retratos)
I#ster <r*nne Idi+o el cl"rigoI he estado tratando con este +oven hermano cu*as
ense0an/as has tenido el privilegio de go/ar * a!u$ el 2r) Eilson puso la mano en el
hombro de un +oven p&lido !ue estaba a su lado he procurado repito persuadir a este
piadoso +oven para !ue a!u$ a la 'a/ del cielo * ante estas rectas * sabias autoridades *
este pueblo a!u$ congregado se diri+a a ti * te hable de la 'ealdad * negrura de tu pecado)
Conociendo me+or !ue *o el temple de tu esp$ritu podr$a tambi"n me+or !ue *o saber !u"
ra/ones emplear para vencer tu dure/a * obstinaci%n de modo !ue no ocultes por mas
tiempo el nombre del !ue te ha tentado a esta dolorosa ca$da) <ero con la e3tremada
blandura propia de su +uventud a pesar de la madure/ de su esp$ritu me replica !ue ser&
ir contra los innatos sentimientos de una mu+er 'or/arla a descubrir los secretos de su
cora/%n a la lu/ del d$a * en presencia de tan vasta multitud) He tratado de convencerle
!ue la vergKen/a consiste en cometer el pecado * no en con'esarlo) LGu" decides hermano
DimmesdaleM LGuieres dirigirte al alma de esta pobre pecadora o debo hacerlo *oM
2e o*% un murmullo entre los encopetados * reverendos ocupantes del balconcillo. * el
Dobernador ;ellingham e3pres% el deseo general al hablar con acento de autoridad
aun!ue con respeto al +oven cl"rigo a !uien se dirig$a)
I1i buen 2e0or Dimmesdale Idi+oI la responsabilidad de la salvaci%n del alma
de esta mu+er pesa en gran parte sobre vos) <or lo tanto os pertenece e3hortarla al
arrepentimiento * a la con'esi%n)
-o directo de estas palabras atra+eron las miradas de toda la multitud hacia el
Reverendo 2r) Dimmesdale +oven cl"rigo !ue hab$a venido de una de las grandes
universidades inglesas tra*endo toda la ciencia de su tiempo a nuestras selvas * tierras
incultas) 2u elocuencia * su 'ervor religioso le hab$an hecho eminente en su pro'esi%n) #ra
persona de aspecto notable de blanca * elevada 'rente o+os gar/os grandes *
melanc%licos boca cu*os labios a menos de mantenerlos cerrados casi por la 'uer/a
ten$an cierta tendencia a la movilidad e3presando al mismo tiempo !ue una sensibilidad
nerviosa un gran dominio de s$ mismo) A pesar de sus muchos dones naturales * vastos
conocimientos hab$a en el aspecto de este +oven ministro
12

algo !ue denotaba una persona
asustadi/a. t$mida '&cil de alarmarse como si 'uera un ser !ue se sintiese completamente
e3traviado en el camino de la vida humana * sin saber !u" rumbo tomar. sinti"ndose
4H Casi es in(til observar !ue en las sectas protestantes se da el nombre de 1inistros o <astores a
los ministros del altar * !ue les esta permitido casarse)=N)del T)>
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
tran!uilo * satis'echo tan solo en un lugar apartado escogido por "l mismo)
<or lo tanto hasta donde sus obligaciones se lo permit$an su e3istencia se desli/aba
como si di+"ramos en la penumbra habiendo conservado toda la sencille/ * candor de la
in'ancia. surgiendo de esa especie de sombra cuando se presentaba la ocasi%n con una
'rescura 'ragancia * pure/a de pensamiento tales !ue como a'irmaban las gentes hac$an
el e'ecto !ue producir$a la palabra de un &ngel)
Tal era el +oven ministro hacia !uien el Reverendo 2r) Eilson * el Dobernador hab$an
llamado la atenci%n del p(blico al pedirle !ue hablase en presencia de todos del misterio
del alma de una mu+er tan sagrado a(n en medio de su ca$da) -o di'icil * penoso de la
posici%n !ue as$ le crearon hi/o agolp&rsele la sangre a las me+illas * volvi% tr"mulos sus
labios)
IH&blale a esa mu+er hermano Ile di+o el 2r) EilsonI) #s de la ma*or
importancia para su alma * por lo tanto como dice un digno Dobernador importante
tambi"n a la tu*a a cu*o cargo estaba de esa mu+er) #3h%rtala a !ue conteste la verdad)
#l Reverendo 2r) Dimmesdale inclin% la cabe/a como si estuviera orando * luego se
adelant%)
I#ster <r*nne Idi+o reclin&ndose sobre el balconcillo * 'i+ando sus miradas en los
o+os de a!uella mu+erI *a has o$do lo !ue ha dicho este hombre +usto * ves la
responsabilidad !ue sobre m$ pesa) 2i crees !ue conviene a la pa/ de tu alma * !ue tu
castigo terrenal ser& de ese modo mas e'ica/ para tu salvaci%n te pido !ue reveles el
nombre de tu compa0ero en la culpa * en el su'rimiento) No te haga guardar silencio una
mal entendida piedad * compasi%n hacia "l. por!ue cr"eme #ster aun!ue tuviera !ue
descender de un alto puesto * colocarse a tu lado en ese mismo pedestal de vergKen/a
ser& sin embargo mucho me+or para "l !ue as$ sucediera !ue no ocultar durante toda su
vida un cora/%n culpable) LGu" puede hacer tu silencio en pro de ese hombre sino
tentarlo s$ compelerlo a agregar la hipocres$a al pecadoM #l cielo te ha concedido una
ignominia p(blica para !ue de este modo pueda haber) 1ira lo !ue haces al negarle a
!uien tal ve/ no tenga el valor de tomarla por s$ mismo la amarga pero saludable copa
!ue ahora te presentan a los labios)
-a vo/ del +oven ministro al pronunciar estas palabras era tr"mulamente dulce rica
pro'unda * entrecortada) -a emoci%n !ue tan evidentemente mani'estaba mas bien !ue la
signi'icaci%n de las palabras hall% honda resonancia en los cora/ones de todos los
circunstantes !ue se sintieron movidos de un mismo sentimiento de compasi%n) Hasta la
pobre criaturita !ue #ster estrechaba contra su seno parec$a a'ectada por la misma
in'luencia pues dirigi% las miradas hacia el 2r) Dimmesdale * levant% sus tiernos bracillos
con un murmullo semi placentero * semi !ue+umbroso) Tan vehemente encontr% el pueblo
la alocuci%n del +oven ministro !ue todos cre*eron !ue #ster pronunciar$a el nombre del
culpado o !ue bien "ste mismo por elevada o humilde !ue 'uera su posici%n se
presentar$a movido de interno e irresistible impulso * subir$a al tablado donde estaba la
in'eli/ mu+er)
#ster movi% la cabe/a en sentido negativo)
IN1u+erF No abuses de la clemencia del cielo Ie3clam% el Reverendo 2r) Eilson
con acento mas &spero !ue antesI) #sa tierna ni0a con su d"bil vocecita ha apo*ado *
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
con'irmado el conse+o !ue has o$do de los labios del Reverendo Dimmesdale) N<ronuncia el
nombreF #so * tu arrepentimiento pueden servir para !ue te libren de la letra escarlata
!ue llevas en el vestido)
INNuncaF NCamasF Ireplic% #ster 'i+ando las miradas no en el 2r) Eilson sino en los
pro'undos * turbados o+os del +oven ministroI) #st& grabada demasiado hondamente) No
pod"is arrancarla) NA o+al& pudiera *o su'rir la agon$a !ue "l su're como soporto la m$aF
IHabla mu+er Idi+o otra vo/ 'r$a * severa !ue proced$a de la multitud !ue
rodeaba el tabladoI) Habla. * dale un padre a tu hi+a)
INo hablar" Ireplic% #ster volvi"ndose p&lida como una muerta pero
respondiendo a a!uella vo/ !ue ciertamente hab$a reconocidoI) A mi hi+a buscar& un
padre celestial, +amas conocer& a uno terrestre)
INNo !uiere hablarF I1urmur% el 2r) Dimmesdale !ue reclinado sobre el
balconcillo con la mano sobre el cora/%n hab$a estado esperando el resultado de su
discursoI) N1aravillosa 'uer/a * generosidad de un cora/%n de mu+erF NNo !uiere
hablarF))) A se ech% hac$a atr&s respirando pro'undamente)
Comprendiendo el estado del esp$ritu de la pobre culpable el ministro de mas edad
!ue se hab$a preparado para el caso dirigi% a la multitud un discurso acerca del pecado en
todas sus rami'icaciones aludiendo con 'recuencia a la letra ignominiosa) Con tal vigor se
espaci% sobre este s$mbolo durante la hora o mas !ue dur% su peroraci%n !ue llen% de
terror la imaginaci%n de los circunstantes a !uienes pareci% !ue su brillo de las llamas de
los abismos in'ernales) #ntretanto #ster permaneci% de pie en su pedestal de vergKen/a
con la mirada vaga * un aspecto general de 'atigada indi'erencia) Hab$a su'rido a!uella
ma0ana cuanto es dado soportar a la humana naturale/a * como su temperamento no era
de los !ue por medio de un desma*o se libran de un padecimiento demasiado intenso su
esp$ritu pod$a solamente hallar cierto desahogo ba+o la capa de una sensibilidad
marm%rea mientras sus 'uer/as corporales permanecieran intactas) #n condici%n
seme+ante aun!ue la vo/ del orador tronaba implacablemente los o$dos de #ster nada
percib$an) Durante la (ltima parte del discurso la ni0a llen% el aire con sus gritos * sus
!ue+idos. la madre trat% de acallarla mec&nicamente sin !ue le a'ectara al parecer el
desasosiego de la criaturita) Con la misma dura indi'erencia 'ue conducida de nuevo a su
prisi%n * desapareci% a la vista del p(blico tras la puerta de hierro) -os !ue pudieron
seguirla con la vista di+eron en vo/ mu* ba+a !ue la letra escarlata iba esparciendo un
siniestro resplandor a lo largo del oscuro pasadi/o !ue conduc$a al interior de la c&rcel)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
IQ
-A #NTR#QI2TA
Despu"s de su regreso a la c&rcel 'ue tal el estado de agitaci%n nerviosa de #ster !ue
se hi/o necesaria de la vigilancia mas asidua para impedir !ue intentase algo contra su
persona o !ue en un momento de arrebato hiciera alg(n da0o a la pobre criaturita) Al
acercarse la noche * al ver !ue no era posible reducirla a la obediencia ni por medio de
reprensiones ni amena/as de castigo el carcelero cre*% conveniente hacer venir a un
m"dico !ue cali'ic% de hombre mu* e3perto en todas las artes cristianas de ciencias
'$sicas * !ue al mismo tiempo estaba 'amiliari/ado con todo lo !ue los salva+es pod$an
ense0ar en materia de hierbas * ra$ces medicinales !ue crecen en los bos!ues) #n realidad
no solamente #ster sino mucho mas a(n la tierna ni0a necesitaban con urgencia los
au3ilios de un m"dico. la ni0a !ue derivaba su sustento del seno maternal parec$a haber
bebido toda la angustia desesperaci%n * agitaci%n !ue llenaban el alma de su madre * se
retorc$a ahora en convulsiones de dolor) #ra en pe!ue0a escala una imagen viva de la
agon$a moral por!ue hab$a pasado #ster durante tantas horas)
2iguiendo de cerca al carcelero en a!uella sombr$a morada entr% el individuo de
aspecto singular cu*a presencia en la multitud hab$a causado tan honda impresi%n en la
portadora de la letra escarlata) -o hab$an alo+ado en la c&rcel no por!ue se le sospechase
de alg(n delito sino por ser la manera mas conveniente * c%moda de disponer de "l hasta
!ue los magistrados hubieran con'erenciado con los +e'es indios acerca del rescate) 2e di+o
!ue su nombre era Rogerio Chillingworth) #l carcelero despu"s de introducirlo en la
habitaci%n permaneci% all$ un momento sorprendido de la calma comparativa !ue hab$a
causado su entrada pues #ster se hab$a vuelto inmediatamente tan tran!uila como la
muerte aun!ue la criaturita continuaba !ue+&ndose)
ITe ruego amigo !ue me de+es solo con la en'erma Idi+o el m"dicoI) Cr"eme
buen carcelero pronto habr& pa/ en esta morada. * te prometo !ue la 2ra) <r*nne se
mostrar& en adelante mas d%cil a la autoridad * mas tratable !ue hasta ahora)
I2i 2u 2e0or$a puede reali/ar eso Icontest% el carceleroI os tendr" por un
hombre indudablemente h&bil) #n verdad !ue esta mu+er se ha portado como si estuviese
pose$da del enemigo malo. * poco 'alt% para decidirme a arro+ar de su cuerpo a 2atan&s * a
latiga/os)
#l e3tran+ero hab$a entrado en la habitaci%n con la tran!uilidad caracter$stica de la
pro'esi%n a !ue se dec$a pertenecer) Ni tampoco cambi% de aspecto cuando la retirada del
carcelero le de+% 'a/ a 'a/ con la mu+er !ue le hab$a conocido en medio de la multitud *
cu*a abstracci%n pro'unda al reconocerle indicaba mucha intimidad entre ambos) 2u
primer cuidado 'ue atender a la tierna criaturita cu*os gritos mientras se retorc$a en su
cama hac$an de absoluta necesidad posponer todo otro asunto a la tarea de calmar sus
dolores) -a e3amin% cuidadosamente * procedi% luego a abrir una bolsa de cuero !ue
llevaba ba+o su tra+e * parec$a contener medicinas una de las cuales me/cl% con un poco
de agua en una ta/a)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
I1is antiguos estudios en al!uimia Idi+o por v$a de observaci%nI * mi
residencia de mas de un a0o entre un pueblo mu* versado en las propiedades de las
hierbas han hecho de mi un m"dico me+or !ue muchos !ue se han graduado) O*e mu+er
la ni0a es tu*a no tiene nada m$o ni reconocer& mi vo/ ni mi rostro como los de un padre)
Admin$strale por lo tanto esta poci%n con tus propias manos)
#ster recha/% la medicina !ue le presentaban 'i+ando al mismo tiempo con visible
temor las miradas en el rostro del hombre)
ILTratar$as de vengarte en la inocente criaturaM IDi+o en vo/ ba+a)
IN-oca mu+erF IRespondi% el m"dico con acento entre 'r$o * blandoI) LGu"
provecho me vendr$a a m$ de hacer da0o a esta pobre criaturaM -a medicina es buena *
provechosa. * si 'uera mi hi+a mi propia hi+a as$ como tu*a no podr$a hacer nada me+or en
bene'icio su*o)
Como #ster aun no hall&ndose realmente en a!uellos momentos en su sano +uicio el
m"dico tom% a la ni0a en bra/os * "l mismo le administr% la poci%n !ue pronto de+% sentir
e'icacia) -os !ue+idos de la pe!ue0a paciente se calmaron sus convulsiones 'ueron
cesando gradualmente. * a los pocos momentos como es la costumbre de los tiernos ni0os
despu"s de verse libres del dolor !ued% sumergida en un pro'undo sue0o) #l m"dico
pues as$ puede llam&rsele con todo derecho dirigi% entonces su atenci%n a la madre) Con
calma * despacio la e3amin% le tom% el pulso dio una mirada a sus o+os. mirada !ue le
oprimi% el cora/%n * la hi/o estremecer por serle tan 'amiliar * sin embargo tan e3tra0a *
'r$a * 'inalmente satis'echo de los resultados de su investigaci%n procedi% a preparar
otra poci%n)
INo s" donde hallar el leteo ni el ne,entes, -di+oI pero he aprendido muchos
nuevos secretos entre los salva+es. * esta receta !ue me dio un indio en cambio de algunas
lecciones m$as tan antiguas como <aracelso es uno de esos secretos) ;ebe esto) 2er& sin
embargo menos calmante !ue una conciencia limpia * pura. pero no puedo darte eso)
Calmar& a pesar de todo la agitaci%n de tu pecho * las mare+adas de tu pasi%n as$ como lo
hace el aceite arro+ado sobre las olas de un mar tempestuoso)
<resent% la ta/a a #ster !ue la recibi% mir&ndole con 'i+e/a de una manera lenta *
seria. no precisamente con una mirada de temor sino llena de dudas como interrog&ndole
acerca de lo !ue podr$an ser sus prop%sitos * al mismo tiempo dirigi% tambi"n una
mirada a la ni0ita dormida)
IHe pensado en la muerte Idi+oI la he deseado hasta hubiera rogado por ella si
pudiera rogar por algo) 2in embargo si la muerte se encierra en esta ta/a te pido !ue
re'le3iones antes de !ue me veas beberla) 1ira, *a la he llevado a los labios)
I;ebe pues Ireplic% el m"dico con el mismo aire de sosiego * 'rialdad de antesI)
LTan poco me conoces #sterM L<odr$an ser mis prop%sitos tan vanosM A(n en el caso !ue
imaginara un medio de vengarme L!u" podr$a servir me+or para mis 'ines !ue de+arte
vivir * darte estas medicina contra todo lo !ue pudiese poner en peligro tu vida de modo
!ue esa candente ignominia contin(e brillando en tu senoM
Al hablar as$ toc% con el $ndice la letra escarlata !ue parec$a abrasar el pecho de
#ster como si hubiera sido en e'ecto un hierro candente) #l m"dico not% su gesto
involuntario * con una sonrisa di+o,
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
IQive s$ vive. * lleva contigo este signo ante los o+os de hombres * de mu+eres ante
los o+os de a!uel a !uien llamaste tu marido ante los o+os de esa ni0ita) A para !ue puedas
vivir toma esta medicina)
2in decir una palabra #ster apur% la ta/a * obedeciendo a una se0al de a!uel hombre
de ciencia se sent% en la cama en !ue dorm$a la ni0ita mientras "l tomando la (nica silla
!ue hab$a en la habitaci%n se sent% a su lado) #lla no pudo menos de temblar ante estos
preparativos pues comprend$a !ue habiendo *a hecho "l todo lo !ue la humanidad o el
deber o si se !uiere una re'inada crueldad le obligaban a hacer en alivio de sus dolores
'$sicos iba a tratarla ahora como hombre a !uien hab$a o'endido de la manera mas
pro'unda e irreparable)
I#ster Idi+oI no pregunto por!ue motivos ni c%mo has ca$do en el abismo
me+or dicho has subido al pedestal de in'amia en !ue te he hallado) -a ra/%n es '&cil de
hallar) Ha sido mi locura * tu debilidad) Ao un hombre dado al estudio una verdadera
polilla de biblioteca un hombre *a en el declive de sus a0os !ue emple% los me+ores de su
vida en alimentar su a'&n devorador de saber L!u" ten$a !ue ver con una belle/a *
+uventud como la tu*aM Contrahecho desde !ue nac$ Lc%mo pude enga0arme con la idea
de !ue los dones intelectuales podr$an en la 'antas$a de una +oven doncella arro+ar un velo
sobre las de'ormidades 'isicasM -os hombres me llaman sabio) 2i los sabios 'ueran cuerdos
en lo !ue les concierne *o deber$a haber previsto todo esto) Ao deber$a haber sabido !ue
al de+ar la vasta * tenebrosa selva para entrar en esta poblaci%n de cristianos el primer
ob+eto con !ue hab$an de trope/ar mis miradas ser&s t( #ster de pie como una estatua de
ignominia e3puesta a los o+os del pueblo) 2$ desde el instante !ue salimos de la iglesia *a
unidos por los la/os del matrimonio deber$a haber contemplado la llama ardiente de esa
letra escarlata brillando a la e3tremidad de nuestro sendero)
IT( sabes Idi+o #sterI !uien a pesar del estado de abatimiento en !ue se
encontraba no pudo su'rir este (ltimo golpe !ue le recordaba su vergKen/a t( sabes !ue
'ui 'ranca contigo) Ni sent$ amor ni 'ing$ tener ninguno)
IN#s verdad Ireplic% el m"dicoI, 'ue una locura m$aF Aa lo he dicho) <ero hasta
a!uella "poca de mi vida *o hab$a vivido en vano) N#l mundo me hab$a parecido tan
tristeF 1i cora/%n era como una morada bastante grande para dar cabida a muchos
hu"spedes pero 'r$a * solitaria) Ao deseaba tener un hogar e3perimentar su calor) A pesar
de lo vie+o de lo contrahecho * sombr$o !ue era no me pareci% un sue0o e3travagante la
idea !ue *o pod$a go/ar tambi"n de esta simple 'elicidad esparcida en todas partes * !ue
toda la humanidad puede dis'rutar) A por eso #ster te albergu" en lo mas rec%ndito de mi
cora/%n * trat% de animar el tu*o con a!uella llama !ue tu presencia hab$a encendido en
mi pecho)
ITe he agraviado en e3tremo Imurmur% #ster)
INos hemos agraviado mutuamente Irespondi% el m"dicoI) #l primer error *
agravio 'ue m$o cuando hice !ue tu 'loreciente +uventud entrara en una relaci%n 'alsa *
contraria a la naturale/a con mi decadencia) <or consiguiente como hombre !ue no ha
penado ni 'iloso'ado vanamente no busco vengan/a no abrigo ning(n mal designio
contra ti) #ntre t( * *o la balan/a est& per'ectamente e!uilibrada) <ero #ster el hombre !ue
nos ha agraviado a los dos vive) LGui"n esM
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
INo me lo preguntes Ireplic% #ster mir&ndolo al rostro con 'irme/aI) #so nunca
lo sabr&s)
ILNunca dicesM IReplic% el m"dico con una sonrisa amarga de con'ian/a en s$
mismoI) LNunca lo sabr"M Cr"eme #ster ha* pocas cosas *a en el mundo e3terior o *a a
cierta pro'undidad en la es'era invisible del pensamiento ha* pocas cosas repito !ue
!ueden ocultas al hombre !ue se dedica seriamente * sin descanso a la soluci%n de un
misterio) T( puedes ocultar tu secreto a las miradas escudri0adoras de la multitud) <uedes
ocultarlo tambi"n a las investigaciones de los ministros * magistrados como hiciste ho*
cuando procuraron arrancar ese nombre a t( cora/%n * darte un compa0ero en tu
pedestal) <ero en cuanto a m$ *o me dedicar" a la investigaci%n con sentidos !ue ellos no
poseen) Ao buscar" a este hombre como he buscado la verdad en los libros. como he
buscado oro en la al!uimia) Ha* una simpat$a oculta !ue me lo har& conocer) -e ver"
temblar) Ao mismo al verle me sentir" estremecer de repente * sin saber por !u") Tarde o
temprano * tiene !ue ser m$o)
-os o+os del m"dico 'i+os en el rostro de #ster brillaron con tal intensidad !ue "sta
se llev% las manos al cora/%n como temiendo !ue pudiese descubrir all$ el secreto en a!uel
momento mismo)
ILNo !uieres revelar su nombreM 2in embargo de todos modos lo sabr" Icontinu%
el m"dico una mirada llena de con'ian/aI cual si el destino lo hubiera decretado as$) No
lleva ninguna letra in'amante bordada en su tra+e como t(. pero *o la leer" en su cora/%n)
<ero no temas por "l) No creas !ue me me/clar" en la clase de retribuci%n !ue adopte el
cielo o !ue lo entregue a las ganas de la +usticia humana) Ni te imagines !ue intentar" algo
contra su vida. no ni contra su 'ama si como +u/go es un hombre !ue go/a de buena
reputaci%n) -e de+ar" vivir, le de+ar" envolverse en el manto de su honra e3terna si puede)
2in embargo ser& m$o)
ITus acciones parecen misericordiosas Idi+o #ster desconcertada * aterradaI
pero tus palabras te hacen horrible)
IUna cosa te recomendar" a ti !ue eras mi esposa Idi+o el sabioI) T( has
guardado el secreto de tu c%mplice, guarda tambi"n el m$o) Nadie me conoce en esta
tierra) No digas a ning(n ser humano !ue en un tiempo me llamaste tu esposo) A!u$ en
esta 'ran+a de tierra plantar" mi tienda. por!ue habiendo sido donde !uiera un peregrino
* habiendo vivido ale+ado de los intereses humanos he encontrado a!u$ a una mu+er a un
hombre * a una tierna ni0a entre los cuales * *o e3isten los la/os mas estrechos !ue
puedan imaginarse) Nada importa !ue sean de amor o de odio +ustos o in+ustos) T( * los
tu*os #ster me pertenec"is) 1i hogar est& donde t( est"s * donde "l est") N<ero no me
vendasF
ILCon !u" ob+eto lo deseasM I-e pregunt% #ster neg&ndose sin saber por !u" a
aceptar este secreto convenioI) L<or !u" no te anuncias p(blicamente * te deshaces de m$
de una ve/M
I<udiera moverme a ello Ireplic% el m"dicoI no !uerer arrostrar la deshonra
!ue mancha al marido de una mu+er in'iel) <udieran moverme tambi"n otras ra/ones)
;asta con !ue sepas !ue es mi ob+eto vivir * morir desconocido) <or lo tanto tu marido ha
de ser para el mundo un hombre *a muerto * de !uien +amas se recibir& noticia alguna)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
No me recono/cas ni por una palabra ni por un signo ni por una mirada) No descubras a
nadie tu secreto sobre todo al hombre !ue sabes) 2i me 'altares en esto))) Na* de tiF 2u 'ama
* buen nombre su posici%n su vida estar&n en mis manos) NDuardate de elloF
IDuardar" tu secreto como guardo el su*o Idi+o #ster)
IC(ralo replic% el otro)
A ella prest% el +uramento)
IA ahora #ster Idi+o el anciano Rogerio Chillingworth como hab$a de llamarse en
lo sucesivoI te de+o sola, sola con tu hi+a * con la letra escarlata) LGu" es eso #sterM LTe
obliga la sentencia a dormir con la letraM LNo tienes temor !ue te asalten pesadillas *
sue0os horriblesM
IL<or !u" me miras * te sonr$es de ese modoM I-e pregunt% #ster toda in!uieta al
ver la e3presi%n de sus o+osI) L#res acaso como el hombre Negro !ue recorre las selvas
!ue nos rodeanM L1e has inducido a aceptar un pacto !ue dar por resultado la perdici%n
de mi almaM
INo la de tu alma Irespondi% el m"dico con otra sonrisaI) NNo. no la de tu almaF
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne

Q
#2T#R ADUCA #N 1ANO
Terminado el per$odo de encarcelamiento a !ue 'ue condenada #ster se abrieron las
puertas de la prisi%n * sali% a la lu/ del sol !ue brillando lo mismo para todos le parec$a
sin embargo a su m%rbida imaginaci%n !ue hab$a sido creado con el (nico ob+eto de
revelar la letra escarlata !ue llevaba en el seno de su vestido) Gui/& padeci% moralmente
mas cuando habiendo cru/ado los umbrales de la c&rcel empe/% a moverse libre * sola
!ue no en medio de la muchedumbre * espect&culo !ue !uedan descriptos donde se hi/o
p(blica su vergKen/a * donde todos la se0alaron con el dedo) #n a!uel entonces se
encontraba sostenida por una tensi%n sobrenatural de los nervios * toda la energ$a
batalladora de su car&cter !ue la a*udaban a convertir a!uella escena en una especie de
l%brego triun'o) @ue ademas un acontecimiento aislado * singular !ue solo ocurrir$a una
ve/ durante su vida. * para arrostrarlo tuvo !ue gastar toda la 'uer/a vital !ue habr$a
bastado para muchos a0os de tran!uilidad * calma) -a misma le* !ue la condenaba la
hab$a sostenido durante la terrible prueba de su ignominia) <ero ahora 'uera *a de la
prisi%n sola * sin compa0$a en el sendero de la vida empe/aba para ella una nueva
e3istencia * ten$a !ue sostenerse * proseguir adelante con los recursos !ue le
proporcionara su propia naturale/a o de lo contrario sucumbir) No pod$a contar con lo
porvenir para sobrellevar su dolor presente) #l d$a de ma0ana aportar$a su raci%n
pesadumbre * lo mismo el siguiente * los sucesivos, cada uno traer$a su propio pesar !ue
en esencia era sin embargo el mismo !ue ahora le parec$a tan inmensamente doloroso)
-os a0os por venir se suceder$an unos a otros * ella tendr$a !ue continuar sobrellevando
la misma carga sin poder +amas arro+arla. pues la sucesi%n de d$as * de a0os no har$a mas
!ue acumular miseria sobre ignominia) Durante todo ese tiempo despo+&ndose #ste de su
propia individualidad se convertir$a en el e+emplo vivo !ue podr$an servirse el moralista
* el predicador para encarecer sus im&genes de 'ragilidad 'emenina * de pasi%n
pecaminosa) -e dir$a a la +oven * a la pura !ue contemplasen la letra escarlata !ue brillaba
en su seno !ue se 'i+asen en esa mu+er la hi+a de padres honrados la madre de una
criaturita !ue mas adelante ser& tambi"n una mu+er !ue recordasen !ue en un tiempo
hab$a sido inocente * !ue vieran ahora en ella la imagen la encarnaci%n la realidad de
pecado. * sobre su tumba la in'amia !ue la hab$a acompa0ado en vida ser& tambi"n su
(nico monumento)
<arecer& sorprendente !ue con el mundo abierto ante ella sin ninguna restricci%n en
su sentencia !ue la impidiera de+ar a!uella oscura * remota colonia puritana * volver al
lugar de su nacimiento o a cual!uier otro pa$s europeo * ocultar all$ su persona * su
identidad ba+o un nuevo e3terior como si empe/ara por completo otra e3istencia *
teniendo tambi"n a su alcance los bos!ues sombr$os * casi impenetrables donde lo
impetuoso de su ser espiritual podr$a asimilarse al pueblo cu*as costumbres * vida nada
ten$an de com(n con la le* !ue la hab$a condenado. parecer& sorprendente repito !ue
esta mu+er pudiera a(n dar el nombre de hogar a a!uel sitio donde hab$a ella de ser el tipo
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
de la ignominia) <ero ha* una especie de 'atalidad un sentimiento tan irresistible e
inevitable !ue tiene toda 'uer/a del destino !ue casi obliga invariablemente a permanecer
* vagar a manera de espectros en el lugar mismo en !ue un acontecimiento grande *
notable ha in'luido en el curso de su vida * !ue es tanto mas irresistible cuanto mas
sombr$a ha sido su in'luencia) 2u pecado su ignominia eran las ra$ces !ue la reten$an en
a!uel suelo !ue hab$a llegado a convertirse en el hogar permanente * 'inal de #ster) Todos
los otros sitios del mundo aun a!uella aldea de Inglaterra donde corrieron su in'ancia
'eli/ * su +uventud inmaculada se hab$an convertido en cosas e3tra0as) -os la/os !ue la
ataban a este nuevo suelo estaban 'ormados de eslabones de hierro !ue penetraban en lo
mas $ntimo de su alma sin !ue +amas llegaran a romperse)
<udiera ser tambi"n * sin duda lo era aun!ue se lo ocultaba a s$ propia * palidec$a
cuando luchaba por salir de su cora/%n como una serpiente de su agu+ero pudiera ser
tambi"n !ue otro sentimiento la hiciera permanecer en el lugar !ue tan 'unesto le hab$a
sido)
All$ moraba all$ pasaba su e3istencia alguien a !uien ella se consideraba unida con
la/os !ue si bien no reconocidos en la tierra los llevar$an +untos ante el tribunal del +uicio
'inal donde !uedar$an enla/ados para un 'uturo com(n de retribuci%n ine3tinguible) #l
tentador del g"nero humano hab$a presentado repetidas veces esta idea a la mente de
#ster * se re$a del go/o apasionado al mismo tiempo !ue lleno de desesperaci%n con !ue
ella al principio la acog$a * despu"s se es'or/aba en recha/arla) Apenas acariciaba
seme+ante idea cuando *a !uer$a destruirla) -o !ue al 'in !uiso creer lo !ue ella misma
consider% la ra/%n suprema para continuar viviendo en a!uel sitio era en parte verdad *
en parte una ilusi%n con !ue trataba de enga0arse) A!u$ se dec$a para sus adentros
comet$ mi 'alta * a!u$ debe e'ectuarse mi castigo terrenal. * !ui/&de este modo las torturas
de diaria ignominia puri'icar$n al 'in su alma dot&ndola de una nueva pure/a en cambio
de la !ue hab$a perdido mas sagrada puesto !ue ser& el resultado del martirio)
De consiguiente #ster no se movi% de all$) #n los lindes de la poblaci%n aun!ue no
en la vecindad inmediata de ninguna morada hab$a una cho/a o caba0a construida por
uno de los primeros colonos * abandonada por!ue la tierra era demasiado est"ril para el
cultivo) 2u aislamiento * distancia de la poblaci%n la pon$an 'uera del c$rculo de la
actividad social !ue *a se notaba en las costumbres de los colonos) A!uella pe!ue0a
habitaci%n estaba a orillas del mar medio oculta por un bos!uecillo de &rboles no mu*
corpulentos. * en ese lugar solitario con los pocos recursos !ue pose$a * gracias al
permiso de los magistrados !ue a(n e+erc$an una especie de vigilancia in!uisitorial sobre
#ster se instal% "sta con su ni0ita) Inmediatamente se asoci% a a!uel lugar una vaga idea
de algo misterioso * desconocido) -os ni0os demasiado tiernos para comprender por !u"
a!uella mu+er se encontraba separada del resto de sus seme+antes se arrastraban lo mas
cerca posible para verla ocupada con su agu+a sentada a la ventana de su caba0a de pie a
la puerta de la misma o traba+ando en el +ardincito pase&ndose en el sendero !ue
conduc$a a la poblaci%n. * al contemplar la letra escarlata en el seno de su vestido
emprend$an la carrera con un temor e3tra0o * contagioso)
A pesar de lo solitario de la situaci%n de #ster * aun!ue no ten$a un amigo en la
tierra !ue se atreviese a visitarla no corr$a sin embargo el riesgo de padecer escaseces)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
<ose$a un arte !ue bastaba para proporcionarle el sustento a ella * a su hi+ita aun en un
pa$s !ue o'rec$a comparativamente pocas oportunidades para su e+ercicio) Arte !ue en
a!uella "poca como ho* era casi el (nico !ue estuviera al alcance de la mu+er la costura)
-levaba en el seno en la letra primorosamente bordada una muestra de su habilidad
delicada * de su inventiva !ue se habr$an alegrado las damas mismas de la Corte poder
aprovecharse para agregar a sus ricas telas de seda * oro los adornos aun mas preciados
del arte humano)
Cierto es !ue dada la sencille/ del tra+e negro !ue caracteri/aba en lo general las
modas puritanas de a!uel tiempo no se presentar$an muchas ocasiones en !ue pudiera
desplegar #ster sus talentos con la agu+a. sin embargo el gusto de la "poca !ue se
complac$a en lo !ue era complicado en esta clase de traba+os no pudo menos de e+ercer su
in'luencia en a!uellos severos puritanos nuestros antepasados !ue se hab$an
desprendido de tantas cosas !ue ho* nos parecen mu* di'iciles de renunciar) -as
ceremonias p(blicas tales como la instalaci%n de magistrados * cuanto pudiera agregar
ma+estad al modo con !ue un nuevo gobernador se presentaba al pueblo se distrngu$an
por un ceremonial imponente * una sombr$a pero estudiada magni'icencia) Drandes
cuellos o lechugillas 'a+as de intrincadas labores * guantes lu+osamente bordados eran de
absoluta necesidad para los altos 'uncionarios al hacerse cargo de las rienda del poder. *
su uso se permit$a tambi"n a los individuos distinguidos por su posici%n o ri!ue/a aun!ue
las le*es suntuarias prohib$an estos * otros lu+os seme+antes a los plebe*os) #n los
'unerales *a en el vestido del di'unto o *a para e3presar por variedad de signos
emblem&ticos de pa0o negro * lin%n blanco el dolor de los sobrevivientes hab$a tambi"n
una demanda 'recuente de la clase de labor !ue #ster pod$a suministrar) -os pa0ales *
'aldellines para ni0os pues en a!uella "poca los ni0os de tierna edad llevaban vestidos de
gala o'rec$an tambi"n ocasi%n para labores delicadas de agu+a)
<oco a poco aun!ue no con mucha lentitud los traba+os de #ster se 'ueron haciendo
de moda como ho* se dice *a por compasi%n hacia una mu+er cu*o destino hab$a sido tan
desgraciado *a por la m%rbida curiosidad !ue da un valor 'icticio a cosas comunes o !ue
no tienen ninguno *a por!ue entonces como ahora se concediera a ciertas personas por
cual!uier ra/%n lo !ue otros solicitan en vano o por!ue #ter llenara realmente un vac$o
!ue se de+aba sentir. es lo cierto !ue hall% 'recuente empleo para su agu+a * bien
remunerado) Tal ve/ la vanidad escogi% como medio de morti'icarse llevar a las pompas
* ceremonias del #stado los adornos labrados por sus manos pecadoras) Qe$ase su labor en
los cuellos del Dobernador. los militares la mostraban en sus bandas * 'a+as. el ministro del
altar tambi"n de+aba verla en su tra+e severo. adornaba el gorrito de los reci"n nacidos *
hasta los ata(des de los !ue llevaban a enterrar) <ero no se recuerda un solo caso en !ue la
habilidad de #ster se solicitase para bordar el velo blanco !ue deb$a de cubrir el rostro
pudoroso de una novia conducida al altar) #sta e3cepci%n indicaba lo ine3tinguible del
rigor con !ue la sociedad reprobaba su pecado)
#ster no trataba de ad!uirir mas all$ de lo necesario para su subsistencia siendo "sta
de la naturale/a mas sencilla * asc"tica !ue pueda darse en lo !ue a ella se re'er$a. * para
su ni0a alimentos mu* sencillos si bien con abundancia) -os vestidos !ue usaba eran
hechos de las telas mas bastas * del color mas sombr$o con un solo adorno la letra
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
escarlata !ue estaba condenada a llevar siempre) #l tra+ecito de la ni0a por el contrario se
distingu$a por cierto corte * adornos caprichosos me+or dicho 'ant&sticos !ue serv$an
para real/ar una especie de encanto a"reo !ue desde mu* temprano empe/% a notarse en
la criaturita la !ue tambi"n daba muestras de una seriedad pro'unda) Aa hablaremos de
esto mas adelante) #3cepto la pe!ue0a suma !ue dedicaba #ster al adorno de su hi+a el
resto lo empleaba en obras de caridad en in'elices menos desgraciados !ue ella * !ue con
'recuencia insultaban la mano !ue los socorr$a)
1ucha parte del tiempo !ue hubiera podido aplicar a labores mas productivas la
pasaba haciendo vestidos de esto'as groseras para los pobres) #s probable !ue a esta clase
de ocupaci%n asociara ella una idea de penitencia * !ue al dedicar tantas horas a esa ruda
labor las o'reciera como una especie de sacri'icio de otros goces) #n la naturale/a de #ster
hab$a algo de la rica * voluptuosa naturale/a oriental un gusto por todo lo !ue era
esplendorosamente bello * !ue e3cepto en las e3!uisitas producciones de en agu+a no
encontraba en !ue poder e+ercitarlo)
-as mu+eres hallan en la delicada labor de la agu+a un placer incomprensible para el
se3o 'uerte) <ara #ster era !ui/& una manera de e3presar la pasi%n de su vida * por lo
tanto de calmarla) A seme+an/a de todos los otros goces recha/% esta pasi%n como un
pecado) 2eme+ante m%rbida intervenci%n de la conciencia en cosas de poca monta pudiera
mu* bien considerarse indicio de una penitencia !ue no era genuina ni constante sino mas
bien algo dudoso * !ue en el 'ondo no era lo !ue deber$a ser)
De este modo #ster <r*nne tuvo su parte !ue desempe0ar en el mundo) 1erced a la
energ$a natural de su car&cter * a su rara inteligencia no 'ue posible segregarla por
completo de la sociedad aun!ue "sta la hab$a marcado con una se0al mas intolerable para
el cora/%n de una mu+er !ue la grabada en la 'rente de Ca$n) #n todas sus relaciones con
esa sociedad no hab$a sin embargo nada !ue la hiciera comprender !ue pertenec$a a ella)
Cada gesto cada palabra * hasta el silencio mismo de a!uellos con !uienes se pon$a en
contacto implicaban * e3presaban con 'recuencia la idea de !ue estaba desterrada * tan
aislada como si habitase en otra es'era) #ncontr&base separada de los intereses morales de
sus seme+antes a pesar de estar tan cerca de ellos a manera de un esp$ritu !ue volviese a
visitar el hogar dom"stico sin poder hacerse ver ni de+arse sentir. sin participar de sus
alegr$as ni poder tomar parte en sus dolores. * !ue caso !ue llegue a mani'estar los
sentimientos !ue le estaban vedados habr$a sido para despertar solamente terror *
horrible repugnancia) A en realidad esto * el mas acerbo desd"n parec$a !ue era lo (nico
!ue hab$a para ella en el cora/%n de sus conciudadanos) No era a!uella una "poca de
delicade/a * re'inamiento en las costumbres. * aun!ue #ster se diese e3acta cuenta de su
posici%n * no hubiera peligro de !ue la olvidara con harta 'recuencia se la hac$an sentir
de una manera mu* ruda * cuando ella menos lo esperaba) -os pobres como *a hemos
dicho a !uienes hab$a hecho el ob+eto de sus bondades * de su bene'icencia a menudo
deprim$an la mano !ue se e3tend$a para socorrerlos) -as damas de alto copete en cu*as
moradas penetraba a desempe0ar sus labores de costura acostumbraban destilar gotas de
ac$bar en su cora/%n. a veces merced a esa al!uimia secreta * re'inada con !ue la mu+er
puede in'iltrar un veneno sutil e3tra$do de las cosas mas balad$es. * en otras ocasiones
con una rude/a de e3presi%n !ue ca$a en el pecho inde'enso de a!uella in'eli/ como un
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
golpe asestado una herida ulcerada) #ster se hab$a amaestrado por largo tiempo en el arte
de su'rir en silencio, +amas respond$a a estos ata!ues sino con el rubor !ue
irresistiblemente enro+ec$a su p&lida me+illa * despu"s desaparec$a en las pro'undidades
de su alma) #ra paciente una verdadera m$rtir. pero se absten$a de re/ar por sus
enemigos por temor !ue a despecho de sus buenas intenciones las palabras con !ue
implorase la bendici%n para ellos se convirtiesen irremediablemente en una maldici%n)
Continuamente * de mil maneras e3perimentaba los innumerables tormentos !ue
para ella hab$a ideado la sentencia imperecedera del tribunal puritano) -os ministros del
altar se deten$an en medio de la calle para dirigirle palabras de e3hortaci%n !ue atra$an
una multitud implacable alrededor de la pobre pecadora) 2i entraba en la iglesia los
domingos con'iada en la misericordia del <adre Universal era con 'recuencia por su
mala suerte para verse convertida en el tema del serm%n) -leg% a tener un verdadero
terror de los ni0os !ue hab$an concebido gracias a las conversaciones de sus padres una
vaga idea !ue hab$a algo horrible en esa triste mu+er !ue se desli/aba silenciosa por las
calles de la poblaci%n sin otra compa0$a !ue su (nica ni0a) <or lo tanto de+&ndola al
principio pasar la persegu$an despu"s a cierta distancia con agudos chillidos
pronunciando una palabra cu*o sentido e3acto no pod$an ellos comprender pero !ue no
por eso era menos terrible para #ster por venir de labios !ue la emit$an
inconscientemente) <arec$a indicar una di'usi%n tal de su ignominia como si esta 'uera
conocida de toda la naturale/a. * no le habr$a causado pesar mas pro'undo si hubiera o$do
a las ho+as de los &rboles re'erirse entre s$ la sombr$a historia de su ca$da * a las brisas del
verano contarla entre susurros o a los &bregos del invierno proclamarla con sus voces
tempestuosas)
Otra especie de tortura peculiar !ue e3perimentaba la pobre mu+er era cuando ve$a
un nuevo rostro cuando personas e3tra0as 'i+aban con curiosidad las miradas en la letra
escarlata lo !ue ninguna de+aba de hacer * era para ella como si le aplicasen un hierro
candente al cora/%n) #ntonces apenas pod$a contener el impulso de cubrir el s$mbolo 'atal
con las manos aun!ue nunca lleg% a hacerlo) <ero las personas acostumbradas a
contemplar a!uel signo de ignominia pod$an hacerla su'rir tambi"n intensa agon$a) Desde
el primer momento en !ue la letra 'orm% parte integrante de su vestido #ster hab$a
e3perimentado el terror secreto !ue un o+o humano estaba siempre 'i+o en el triste
emblema, su sensibilidad en ese particular le+os de disminuirse con el tiempo era cada
ve/ ma*or merced al tormento cotidiano !ue su'r$a)
<ero alguna !ue otra ve/ !ui/& con intervalo da muchos d$as o acaso de varios
meses ten$a la sensaci%n !ue una mirada Iuna mirada compasivaI se 'i+aba en la letra
ignominiosa. * esto parec$a proporcionarle un alivio moment&neo como si alguien
compartiera la mitad de su agon$a) <ero un instante despu"s se reduplicaba "sta con
renovado dolor por!ue en a!uel breve momento hab$a pecado nuevamente) LHab$a #ster
pecado solaM
2u imaginaci%n estaba un tanto a'ectada * a haber pose$do menos 'ibra intelectual *
moral se habr$a a'ectado aun mucho mas en consecuencia de la soledad * de la angustia
continua en !ue viv$a) Aendo al reducido mundo e3terior con !ue estaba en relaciones *
regresando a su morada * siempre solitaria en esos paseos cre*% #ster o se imagin%
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
creer !ue la letra escarlata la hab$a dotado de un nuevo sentido) 2e estremec$a al pensar *
no pod$a menos de pensar as$ !ue a!uella le proporcionaba una especie de conocimiento
intuitivo de las culpas secretas de otra almas) -as revelaciones !ue de este modo se
presentaron a sus o+os la llenaban de terror) LA cu&les eranM L<ero !u" pod$an ser sino las
insidiosas insinuaciones del &ngel malo !ue habr$a deseado persuadir a a!uella mu+er
!ue estaba luchando * era solo su v$ctima a medias !ue el aspecto e3terior de pure/a no
era mas !ue una mentira * !ue si la verdad se conociera la letra brillar$a en mas de un
seno * no (nicamente en el de #ster <r*nneM LDeb$a ella acaso recibir esas oscuras
insinuaciones como si 'ueran una cosa real * positivaM #sta especie de sentido sobrenatural
!ue se cre$a dotada era de lo mas terrible e insoportable !ue hubiese e3perimentado en el
curso de su desgraciada e3istencia) -a llenaba de perple+idad * de malestar pues a veces
a!uella marca ro+a de in'amia en el pecho de su vestido parec$a como s$ latiera * se agitase
cuando #ster pasaba +unto a un venerable eclesi&stico o magistrado modelos de piedad *
de +usticia a !uienes el mundo contemplaba como s$ 'ueran los compa0eros de los
&ngeles)
ILGu" malvado pasa +unto a m$M I2e dec$a #ster para sus adentros)
A levantando con repugnancia la cabe/a ve$a !ue en a!uellos alrededores no hab$a
mas ser humano !ue a!uel hombre !ue todos consideraban un santo) Otras veces cre$a
tener a su lado a una hermana en la culpa * al levantar los o+os trope/aba con la 'orma de
una devota * &spera matrona cu*o cora/%n seg(n la creencia p(blica hab$a sido un
peda/o de hielo durante toda su vida) A!uel hielo en el pecho de la matrona * la candente
ignominia de #ster L!u" ten$an de com(nM Otras veces el estremecimiento el"ctrico le daba
la se0al como si le di+era, #ster ah$ tienes una compa0era * al al/ar los o+os ve$a a una
+oven doncella !ue contemplaba la letra escarlata a hurtadillas * se ale+aba r&pidamente
con un ligero rubor en las me+illas como si su pure/a se hubiera empa0ado con a!uella
o+eada instant&nea) 2eme+ante 'alta de 'e en la virtud de los dem&s es una de las
consecuencias mas tristes del pecado) <ero una prueba !ue en esta pobre v$ctima de su
propia 'ragilidad * de la dure/a de las le*es del hombre la corrupci%n no hab$a hecho
mucho progreso consist$a en la constante lucha de su esp$ritu para creer !ue ning(n
mortal era tan culpable como ella misma)
#l vulgo !ue en a!uellos rudos tiempos a0ad$a siempre el elemento de lo grotesco a
todo lo !ue hiriera su imaginaci%n hab$a inventado una historia acerca de la letra
escarlata !ue '&cilmente podr$amos convertir en una terrible le*enda) A'irmaban !ue
a!uel s$mbolo no era simplemente un pa0o escarlata te0ido con un color !ue era obra del
hombre sino !ue el ro+o ardiente lo produc$a el 'uego del in'ierno * se le pod$a ver brillar
con todo su 'ulgor cuando #ster se paseaba sola +unto a su morada durante la noche)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
QI
<#R-A
Hasta ahora apenas hemos hablado de la ni0a. de la criaturita cu*a inocente vida
parec$a una bella e inmortal 'lor brotada en medio de la e3cesiva lo/an$a de una pasi%n
criminal) Cu&n e3tra0a se presentaba esa ni0a a los o+os de la triste mu+er a medida !ue
"sta contemplaba el desarrollo * la hermosura cada ve/ mas brillante * la inteligencia !ue
iluminaba con sus tr"mulos ra*os las delicadas 'acciones de su hi+a Nde su <erlaF Tal era el
nombre !ue le hab$a dado #ster no por!ue tuviese analog$a alguna con su aspecto pues
no ten$a nada del blanco tran!uilo * 'r$o lustre !ue podr$a indicar la comparaci%n. sino
!ue la llam% <erla por haberla obtenido a un gran precio por haberla comprado en
realidad con todo lo !ue ella pose$a con lo !ue era su (nico tesoro) NCu&n singular era
todo estoF #l hombre hab$a hecho patente la 'alta de esta mu+er por medio de una letra
escarlata dotada de tan grande * desastrosa e'icacia !ue imped$a !ue a!uella 'uera ob+eto
de las simpat$as humanas a no ser de personas igualmente culpables) <ero la naturale/a
en compensaci%n de esta 'alta !ue el hombre hab$a castigado la dot% de una ni0a
encantadora !ue reposaba en a!uel mismo seno in'amado por la le* para poner por
siempre a la madre en relaci%n con la ra/a humana * para !ue llegara al 'in a ser un alma
escogida en el cielo) 2in embargo estas ideas llenaban la mente de #ster con sentimientos
de temor mas bien !ue de esperan/a) 2abia !ue su acci%n hab$a sido mala * por lo tanto
no pod$a creer !ue sus resultados 'ueran buenos) Con creciente sobresalto contemplaba el
desarrollo de la criatura temiendo siempre descubrir alguna peculiaridad sombr$a *
e3tra0a !ue guardara correspondencia con la culpa a !ue debi% el ser)
De'ecto 'isico no hab$a ninguno en la ni0a, por su 'orma per'ecta por su vigor * la
natural agilidad en el uso de sus tiernos miembros era digna de haber nacido en el #d"n.
de haber sido de+ada all$ para !ue +ugara con los &ngeles despu"s de la e3pulsi%n de
nuestros primeros padres) <ose$a una gracia ing"nita !ue no siempre acompa0a a la
belle/a per'ecta, su tra+e a pesar de su sencille/ despertaba en el !ue la ve$a la idea de !ue
era precisamente el !ue mas le conven$a) <ero la tierna <erlita conven$a no estaba vestida
con silvestres hierbas) 2u madre merced a cierta tendencia m%rbida !ue mas adelante se
comprender& me+or hab$a comprado las telas mas ricas !ue pudiera procurarse * daba
rienda suelta a su 'antas$a creadora en el arreglo * adorno de los vestidos de la ni0a cada
ve/ !ue "sta se presentaba en p(blico) Tan magn$'icamente luc$a a!uella criaturita
ataviada de esa suerte * era tal el esplendor de la propia belle/a de <erla brillando a
trav"s de los tra+es vistosos !ue habr$an podido apagar una hermosura mucho menos
radiante * !ue puede decirse !ue en torno su*o se 'ormaba un c$rculo de 'ulgente lu/ en el
suelo de la oscura caba0a) #l aspecto de <erla ten$a un encanto de in'inita variedad, en
a!uella ni0a se compendiaban * resum$an muchos ni0os comprendiendo desde la belle/a
a manera de 'lor silvestre de un ni0o campesino hasta la pompa en escala menor de una
princesita) #n toda ella hab$a sin embargo algo de apasionado una cierta intensidad de
color !ue nunca se despo+aba. * si en alguno de sus cambios ese color se hubiera vuelto
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
mas d"bil o mas p&lido habr$a cesado de ser ella no habr$a sido <erla)
#sta movilidad e3terna indicaba * e3presaba completamente las diversas condiciones
de su vida interior) <arec$a !ue en su naturale/a la pro'undidad se hermanaba con la
variedad. pero a no ser !ue los temores de #ster la enga0asen dir$amos !ue le 'altaba la
'acultad de adaptarse al mundo en !ue hab$a nacido) -a ni0a no pod$a someterse a reglas
'i+as) Al darle la e3istencia se hab$a !uebrantado una gran le* moral * el resultado 'ue un
ser cu*os elementos tal ve/ eran bellos * brillantes pero en desorden o con un orden !ue
les era peculiar siendo di'icil o casi imposible descubrir donde empe/aban o terminaban
la variedad * el arreglo) #ster (nicamente pod$a darse cuenta del car&cter de <erla * eso
de una manera vaga e imper'ecta recordando lo !ue ella misma hab$a sido durante a!uel
per$odo cr$tico en !ue el alma * el cuerpo de la ni0a se estaban 'ormando) #l estado de
agitaci%n apasionada en !ue se hallaba la madre hab$a servido para transmitir a la
criaturita por nacer los ra*os de su vida moral. * por claros * puros !ue primitivamente
hab$an ad!uirido ciertos tintes *a vivos * brillantes *a intensos * sombr$os) <ero sobre
todo se hab$a perpetuado en el alma de <erla a!uella violenta lucha !ue reinaba en el
&nimo de #ster !uien pod$a reconocer en su hi+a el mismo esp$ritu libre in!uieto
provocativo * desesperado * la misma ligere/a de su car&cter * a(n algo del mismo
abatimiento !ue se hab$a apoderado de su cora/%n) Ahora todo eso estaba iluminado por
los ra*os de la aurora !ue doran el cielo de la in'ancia pero mas entrado el d$a de la
e3istencia terrenal pudiera ser 'ecundo en torbellinos * tempestades)
-a educaci%n de la 'amilia era en a!uellos tiempos mucho mas severa !ue ahora) #l
entrece+o la reprensi%n &spera * la aplicaci%n de la correa o de las varillas no ten$an por
ob+eto castigar solamente 'altas cometidas sino !ue se empleaban como un medio
saludable para el desenvolvimiento de todas las virtudes in'antiles) 2in embargo #ster la
madre solitaria de esta su (nica hi+a corr$a poco riesgo de pecar por demasiado severa)
Teniendo plena conciencia de sus propios errores * de sus in'ortunios trat% desde mu*
temprano de e+ercer una estricta vigilancia sobre la tierna alma cu*os destinos estaban a su
cargo) <ero esta tarea era superior a sus 'uer/as o a su capacidad) Despu"s de probar
tanto la sonrisa como el entrece+o * viendo !ue nada e+erc$a una in'luencia notable
decidi% por 'in de+ar !ue la ni0a obedeciera a sus propios impulsos) <or supuesto !ue la
restricci%n o la compulsi%n produc$an su e'ecto mientras estaban vigentes. pero toda otra
clase de disciplina moral *a se dirigiese a su inteligencia o a su cora/%n daba o no daba
resultados seg(n 'uera la disposici%n caprichosa de su &nimo a la sa/%n) Cuando <erla era
todav$a mu* tierna su madre hab$a observado en ella cierta e3presi%n peculiar de la
'isonom$a !ue era se0al de !ue entonces cuanto se hiciera para !ue la ni0a obedeciese sus
%rdenes ser& en vano) A!uella e3presi%n era tan inteligente * sin embargo tan
ine3plicable tan perversa * a veces tan maligna aun!ue en lo general acompa0ada de
una gran e3uberancia de e3travagante humor !ue #ster no pod$a menos de preguntarse si
<erla era en realidad una criatura humana) <arec$a mas bien un esp$ritu a"reo !ue
despu"s de divertido con sus +uegos 'ant&sticos en el suelo de la caba0a desaparecer$a en
los aires con una sonrisa burlona) 2iempre !ue sus o+os pro'undamente negros * brillantes
tomaban esa e3presi%n la ni0a seme+aba a un ser intangible de inde'inible e3tra0e/a) 2e
dir$a !ue se estaba cerniendo en el aire * !ue podr$a desvanecerse a manera de una lu/
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
!ue no sabemos de d%nde viene ni a d%nde ir&) #ntonces #ster se ve$a obligada a arro+arse
sobre la ni0a a perseguirla en la carrera !ue invariablemente emprend$a el pe!ue0o
duende * a estrecharla contra el seno cubri"ndola de besos * caricias no tanto por un acto
de e3cesivo amor sino para cerciorarse !ue era la misma <erla en carne * hueso * no una
'orma completamente ilusoria) <ero la risa de <erla cuando se ve$a atrapada bien !ue
armoniosa * rebosando contento solo daba por resultado aumentar las dudas de su
madre)
Herida en "l cora/%n por esta especie de misterio indesci'rable * desconcertador !ue
con tanta 'recuencia se interpon$a entre ella * su (nico tesoro tan caramente ad!uirido *
!ue era todo su universo #ster romp$a a veces en amargo llanto) #ntonces * sin saber por
!u" <erla 'runc$a el entrece+o cerraba el pu0o * daba a su pe!ue0o rostro una e3presi%n
dura severa * de seco descontento. o bien prorrump$a de nuevo en una risa mas ruidosa
!ue antes como si 'uera un ser incapa/ de sentir * comprender el pesar humano. o acaso
aun!ue mu* raramente e3perimentaba convulsiones de dolor * en medio de sollo/os *
palabras entrecortadas e3presaba su amor hac$a su madre * parec$a !ue deseaba probar
!ue ten$a un cora/%n haci"ndoselo peda/os) 2in embargo #ster no con'iaba mucho en
a!uel e3ceso de ternura !ue pasaba con tanta rapide/ como se hab$a presentado)
<ensando en todas estas cosas la madre se encontraba en la posici%n de una persona !ue
ha evocado un esp$ritu como se lee en las historias 'ant&sticas pero !ue ignora la palabra
m&gica con !ue debe mantener ba+o sus %rdenes * dominar a!uel poder misterioso) 2us
(nicas horas de completa tran!uilidad eran cuando la ni0a *ac$a en el reposo del sue0o)
#ntonces estaba plenamente segura de la criaturita * go/aba de deliciosa * apacible
'elicidad hasta !ue acaso con a!uella perversa e3presi%n !ue se ve$a vislumbrar ba+o los
entreabiertos p&rpados <erla despertaba)
NCu&n prontoF NA realmente con cuanta e3tra0a rapide/F Alcan/% <erla una edad en
!ue *a era capa/ de o$r algo mas !ue las palabras casi sin sentido con !ue una madre
habla a su pe!ue0uela) NA !u" 'elicidad habr$a sido entonces para #ster poder o$r la vo/
clara * sonora de <erla me/clada al tumulto de otras voces in'antiles * distinguir *
reconocer los sonidos !ue emitiera su adorado tesoro entre la me/cla con'usa de la griter$a
de un grupo de ni0os +uguetonesF <ero seme+ante dicha le estaba vedada) <erla desde !ue
naci% era una proscrita del mundo in'antil) 2iendo un in+erto del mal emblema * producto
del pecado no ten$a derecho a estar entre ni0os bauti/ados) #ra mu* notable el instinto
con !ue la ni0ita comprend$a su soledad * el destino !ue hab$a tra/ado un c$rculo
inviolable en derredor su*o. en una palabra todo lo peculiar de su posici%n respecto a
otros ni0os) Camas desde !ue sali% de la c&rcel hab$a arrostrado #ster la presencia del
p(blico sin ir acompa0ada de <erla) #n todas sus visitas a la poblaci%n iba <erla tambi"n,
primero cuando tierna ni0a la llevaba en bra/os. luego mas crecida iba como una
pe!ue0a compa0era de su madre asida de un dedo * dando saltitos) Qe$a a los ni0os del
pueblo ora sobre la hierba !ue crec$a en las aceras de las calles *a en los umbrales de las
puertas de sus casas +ugando de la manera !ue les permit$a su educaci%n puritana esto es,
+ugando a ir a la iglesia. o a arrancar cabelleras en simulacro de combates con los indios. o
bien asust&ndose mutuamente con algo en !ue trataban de imitar actos de hechicer$a o
bru+er$a) <erla lo ve$a todo lo contemplaba todo intensamente pero +amas trat% de trabar
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
conocimiento con ninguno de los ni0os) 2i le hablaban no respond$a) 2i los ni0os la
rodeaban como acontec$a a veces <erla se volv$a realmente terrible en su c%lera in'antil
cogiendo piedras para arro+arlas a a!uellos acompa0ando la acci%n con gritos *
e3clamaciones incoherentes * penetrantes !ue hac$an temblar a su madre por!ue se
aseme+aban a los acentos de una maldici%n !ue pronunciara una hechicera en alg(n
idioma desconocido)
-a verdad del caso era !ue a!uellos puritanos en agra/ como dignos v&stagos de la
casta mas intolerante !ue +amas ha*a e3istido abrigaban una vaga idea de !ue hab$a algo
e3tra0o misterioso * 'uera de lo com(n * diario tanto en la madre como en la hi+a * por lo
tanto las despreciaban en lo $ntimo de su cora/%n * con 'recuencia las insultaban de vo/
en cuello) <erla se resent$a la o'ensa * se vengaba con todo el odio !ue puede suponerse
capa/ un pecho in'antil)
#stas e3plosiones de un car&cter violento ten$an alg(n valor * aun serv$an de
consuelo a la madre puesto !ue por lo menos revelaban cierta seriedad comprensible en
a!uella manera de sentir lo !ue no acontec$a con los caprichos 'ant&sticos !ue tantas veces
la llenaban de sorpresa * !ue no acertaba a e3plicarse en algunas mani'estaciones de su
hi+a) -e aterraba sin embargo discernir a!u$ * all$ una especie de re'le+o del mal !ue hab$a
e3istido en ella misma) Todos estos sentimientos de enemistad * de c%lera los hab$a
heredado <erla de su madre, en el mismo estado de e3clusi%n de todo trato social se
encontraban la madre * la hi+a. * en la naturale/a de esta (ltima parec$a !ue se
perpetuaban todos a!uellos elementos de in!uietud !ue tanto agitaron a #ster antes del
nacimiento de la ni0a * !ue despu"s hab$an comen/ado a calmarse merced a la in'luencia
ben"'ica de la maternidad)
Al lado de su 1adre en el hogar dom"stico <erla no ten$a necesidad de mucho trato
social) 2u imaginaci%n prestaba los atributos de la vida a millares de ob+etos inanimados
como una antorcha !ue enciende una llama donde !uiera !ue se le apli!ue, la rama de un
&rbol unos cuantos harapos una 'lor eran los +uguetes en !ue se e+ercitaba la magia
creadora de <erla. * sin !ue e3perimentasen ning(n cambio e3terior se adaptaban a todas
las necesidades de su 'antas$a) <restaba su vo/ in'antil a multitud de seres imaginarios
vie+os * +%venes con !uienes emprend$a de ese modo animados di&logos) -os antiguos
pinos negros * solemnes !ue emit$an una especie de gru0ido * otros rumores
melanc%licos cuando los agitaba la brisa convert$anse sin di'icultad en cl"rigos puritanos
a los o+os de <erla. las hierbas mas 'eas del +ard$n eran sus hi+os. hierbas !ue la ni0a
pisoteaba * arrancaba sin compasi%n) #ra en realidad sorprendente la vasta variedad de
'ormas en !ue se complac$a su inteligencia sin orden ni concierto siempre en un estado
de actividad sobrenatural sucedi"ndose unas a otras como las emanaciones * despliegues
caprichosos de la aurora boreal) #n el mero e+ercicio de la 'antas$a * la 'estiva disposici%n
de una mente en desarrollo tal ve/ no hubiera mucho mas de lo !ue se podr$a otros ni0os
de 'acultades brillantes e3cepto !ue <erla por verse privada de compa0eros de +uego
acud$a para reempla/arlos a los recursos !ue le prestaba su imaginaci%n) -o singular del
caso consist$a en la actitud hostil !ue la ni0a desplegaba hacia esas criaturas hi+as de su
'antas$a * de su cora/%n) Camas cre% un amigo sino !ue siempre a imitaci%n del Cadmo
de la '&bula parec$a sembrar a derecha e i/!uierda los dientes del drag%n de los !ue
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
brotaban batallones de enemigos armados a los cuales la ni0a declaraba al punto la guerra)
#ra en e3tremo triste observar en un ser tan tierno esta idea constante de un mundo
adverso * el 'iero despliegue de energ$a !ue la preparaba para las luchas del mundo. *
'&cil es de suponer el dolor intenso !ue todo esto producir$a en su madre !ue hallaba en
su mismo cora/%n la causa de a!uel 'en%meno)
Contemplando a <erla de+aba con 'recuencia #ster caer la costura en el rega/o *
romp$a a llorar con una a'licci%n !ue hubiera deseado ocultar * !ue se mani'estaba con
sollo/os * palabras entrecortadas e3clamando, NOh <adre !ue est&s en los cielosF 2i es !ue
eres aun mi <adre L!u" criatura es esta !ue he tra$do al mundoM A <erla al o$r esta
e3clamaci%n o al percibir a!uellos sollo/os de angustia volv$a hac$a su madre la viva *
preciosa carita sonre$a dulcemente * continuaba su +uego)
Nos resta hablar de una peculiaridad de esta ni0ita) -a primer cosa !ue not% en su
vida no 'ue la sonrisa de la madre respondiendo a lo !ue como en otros ni0os de tierna
edad puede tomarse por una sonrisa me+or dicho embri%n de sonrisa) No, el primer
ob+eto !ue parece haber llamado la atenci%n de <erla 'ue la letra escarlata en el seno de
#ster) Un d$a al inclinarse "sta sobre la cuna las miradas de la ni0ita se 'i+aron en el brillo
del bordado de oro !ue cercaba la letra * e3tendiendo las manecillas trat% de asirla
sonriendo sin duda aun!ue con una e3tra0a e3presi%n !ue hi/o !ue en rostro pareciera el
de un ni0o de mucha mas edad) #ntonces #ster tr"mula * convulsa apret% con la mano el
signo 'atal como si instintivamente !uisiera arranc$rselo del seno) NTan intensa 'ue la
tortura !ue le caus% la acci%n de a!uella criaturitaF A como si la agon$a !ue revelaba el
rostro de la madre no tuviera otro ob+eto !ue divertirla la ni0ita 'i+% las miradas en ella *
se sonri%) Desde esa "poca e3cepto cuando <erla estaba durmiendo #ster +amas tu*o un
instante de seguridad ni un momento en !ue go/ara con plena calma de la compa0$a de
su hi+a) Cierto es !ue a veces transcurr$an semanas enteras sin !ue las miradas de la
criaturita se 'i+aran en la letra escarlata. pero tambi"n es cierto !ue lo contrario acontec$a
cuando menos se esperaba * siempre con a!uella sonrisa peculiar * e3tra0a e3presi%n los
o+os !ue *a se ha hablado)
Una ve/ mientras #ster contemplaba su propia imagen en los o+os de su hi+a como
es costumbre en las madres brill% en ellos esa e3presi%n singular * 'ant&stica. * como las
mu+eres !ue viven solitarias * cu*o cora/%n est& in!uieto se hallan su+etas a innumerables
ilusiones se imagin% de repente !ue ve$a no su propia imagen en miniatura sino otra 'a/
!ue se re'le+aba en los o+os negros de <erla) #ra un rostro enemigo lleno de malignas
sonrisas pero !ue sin embargo ten$a gran seme+an/a con 'acciones !ue hab$a conocido
mu* bien aun!ue rara veces las animara una sonrisa * +amas una e3presi%n mal"vola) 2e
dir$a !ue un esp$ritu maligno se hab$a posesionado de la ni0a * se mostraba en sus o+os)
Despu"s de ese suceso #ster se vio atormentada varias veces con la misma ilusi%n de sus
sentidos aun!ue no con tanta 'uer/a)
#n la tarde de cierto d$a de verano cuando *a <erla hab$a crecido lo bastante para
poder andar sola se divert$a la ni0a en recoger 'lores silvestres arro+&ndolas una a una al
rega/o de su madre. * e+ecutando una especie de baile cada ve/ !ue una de las 'lores
acertaba a dar en la letra escarlata) #l primer movimiento de #ster 'ue cubrir la letra con
ambas manos pero 'uese orgullo o resignaci%n o la idea de !ue la pena a !ue hab$a sido
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
condenada la satis'ar$a mas pronto por medio de este dolor indecible resisti% el impulso *
se irgui% en su asiento p&lida como la muerte mirando con triste/a pro'unda a <erla
cu*os o+os brillaban de inusitado modo) A sigui% la ni0a lan/&ndole las 'lores !ue
invariablemente daban contra la letra llenando el pecho maternal de heridas para las !ue
no pod$a hallar b&lsamo en este mundo ni sab$a c%mo buscarlo en el otro) Al 'in cuando
conclu*% de arro+ar las 'lores la ni0a permaneci% en pie mirando a #ster precisamente
como a!uella imagen burlona del enemigo !ue la madre cre$a ver en el abismo insondable
de los o+os negros de su hi+a)
IHi+a m$a L!ui"n eres t(M I#3clam% la madre)
INOhF Ao so* tu pe!ue0a <erla) IRespondi%)
<ero mientras <erla dec$a esto se ech% a re$r * empe/% a bailar con la gesticulaci%n
petulante de un pe!ue0o trasgo cu*o pr%3imo capricho ser& escaparse por la chimenea)
IL#res t( en realidad mi hi+aM I-e pregunt% #ster) A no 'ue una pregunta ociosa la
!ue hi/o sino !ue en a!uel momento as$ lo sent$a por!ue era tal la maravillosa
inteligencia de <erla !ue su madre hasta llegaba a imaginarse !ue la ni0a conoc$a la
secreta historia de su e3istencia * se la revelar$a ahora)
I2$. *o so* tu pe!ue0a <erla) IRepiti% la ni0a continuando sus cabriolas)
INT( no eres mi hi+aF NT( no eres mi <erlaF IDi+o la madre con aire semi risue0o
por!ue 'recuentemente en medio del mas pro'undo dolor le ven$an impulsos 'estivosI)
Dime pues !ui"n eres * !ui"n te ha enviado a!u$)
ID$melo madre m$a Irespondi% <erla con acento grave acerc&ndose a #ster *
abra/&ndose a sus rodillasI d$melo madre d$melo)
ITu <adre Celestial te envi% Irespondi% #ster)
<ero lo di+o con una vacilaci%n !ue no escap% a la viva inteligencia de la ni0a. la cual
bien sea movida por su ordinaria petulancia o por!ue un maligno esp$ritu la inspirara
levantando el dedito $ndice * tocando la letra escarlata e3clam% con acento de convicci%n)
INo. "l no me envi%) Ao no tengo <adre Celestial)
IN2ilencio <erla silencioF T( no debes hablar as$ Irespondi% la madre
suprimiendo un gemidoI) #l <adre Celestial nos ha enviado a todos a este mundo) Hasta
me ha enviado a m$ tu madre. * con mucha ma*or ra/%n a ti) A si no Lde d%nde has
venido t( ni0a singular * caprichosaM
ID$melo d$melo Irepiti% <erla no *a con su carita seria sino riendo * dando
brin!uitos en el sueloI) T( eres !uien debes dec$rmelo)
<ero #ster no pudo resolver la pregunta encontr&ndose ella misma en un laberinto de
dudas) Recordaba entre risue0a * asustada la charla de las gentes del <ueblo !ue
buscando en vano la paternidad de la ni0a * observando algunas de sus peculiaridades
hab$an dado en decir !ue <erla proced$a de un demonio como *a hab$a acontecido mas de
una ve/ en la tierra. ni 'ue <erla la (nica a !uien los puritanos de la Nueva Inglaterra
imputaron origen tan 2iniestro)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
QII
-A 2A-A D#- DO;#RNADOR
Un d$a 'ue #ster a la morada del Dobernador ;ellingham a llevarle un par de
guantes !ue hab$a ribeteado * bordado por orden su*a * !ue deb$a de usar en cierta
ceremonia o'icial por!ue si bien no desempe0aba *a el alto puesto de antes aun ocupa un
destino honroso in'lu*ente en la magistratura colonial)
<ero algo mas importante !ue la entrega de un par de guantes bordados oblig% a
#ster entonces a solicitar una entrevista con un persona+e de tanto poder * tan activo en los
negocios de la colonia) Hab$a llegado a sus o$dos el rumor !ue algunos de los principales
habitantes de la poblaci%n trataban de despo+arla de su ni0a deseosos de !ue imperaran
mas r$gidos principios en materia de religi%n * de gobierno) 2uponiendo estas buenas
gentes como *a se ha dicho !ue <erla era de estirpe diab%lica cre*eron !ue para ma*or
bene'icio del alma de la madre conven$a !uitarle ese obst&culo de su sendero. agregando
!ue si la ni0a era realmente capa/ de una educaci%n religiosa * moral * ten$a en s$ los
elementos de su 'utura salvaci%n go/ar$a indudablemente de todas estas venta+as si se la
separase de su madre * se con'iara su educaci%n a persona me+or * mas cuerda) 2e dec$a
tambi"n !ue entre los promovedores de esta idea era el Dobernador uno de los mas
activos)
<arecer& singular * hasta rid$culo !ue un asunto de esta naturale/a ha*a sido
cuesti%n p(blicamente discutida en la !ue tomaron parte en pro * en contra varias
personas eminentes del gobierno) <ero en a!uella "poca de pr$stina sencille/ negocios de
menor importancia p(blica * de menor trascendencia !ue el bienestar de #ster * de su
hi+a ten$an cabida en las deliberaciones de los legisladores * en los actos del #stado. *
hasta se re'iere !ue una disputa relativa al derecho de propiedad de un cerdo dio margen
en una "poca anterior a la en !ue pasa nuestra historia a debates acalorados en el cuerpo
legislativo de la colonia * ocasion% importantes modi'icaciones en el modo de ser de la
-egislatura)
-lena pues de temores aun!ue con tan pleno convencimiento de su derecho !ue no
le parec$a desigual la lucha entre el p(blico de una parte * una mu+er solitaria de la otra
#ster se puso en marcha saliendo de su caba0a acompa0ada como era de esperarse de
<erla) #sta hab$a alcan/ado *a una edad !ue la permit$a correr al lado de su madre *
como estaba siempre en constante movimiento desde la ma0ana hasta la noche hubiera
podido hacer una +ornada mucho mas larga) 2in embargo a veces mas por capricho !ue
por necesidad ped$a !ue la llevaran en bra/os. pero a los pocos momentos !uer$a !ue la
de+asen andar * continuaba +unto a #ster dando saltitos * trope/ando a cada instante)
Hemos hablado de la belle/a singular de <erla belle/a de tintes vivos * pro'undos
de te/ brillante o+os !ue pose$an a la ve/ 'ulgor e intensidad meditativa * un cabello de
color casta0o lustroso suave * !ue mas tarde ser&n casi negros) Toda ella era 'uego *
parec$a el 'ruto de un momento de pasi%n impremeditada) -a madre al idear el tra+e de su
hi+a hab$a dado rienda suelta a las tendencia vistosas de su imaginaci%n * la visti% con
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
una t(nica de terciopelo carmes$ de un corte peculiar abundantemente adornada con
caprichosos bordados * 'loreos de hilo de oro) Tal lu+o de colores !ue habr$an dado un
p&lido * macilento aspecto a me+illas menos brillantes se adaptaba admirablemente a la
belle/a de <erla * la convert$an en la mas reluciente llama !ue +amas se ha*a movido
sobre la tierra)
<ero era una particularidad notable de este tra+e * en realidad de la apariencia
general de la ni0a la de traer irremediablemente a la memoria del !ue la contemplaba el
recuerdo del signo !ue #ster estaba condenada a llevar en su vestido) #ra la letra escarlata
ba+o otra 'orma, la letra escarlata dotada de vida) -a madre misma como si a!uella
ignominia ro+a se hubiera grabado pro'undamente en su cerebro de modo !ue todas sus
ideas revistieran su aspecto la madre misma hab$a encontrado a!uella seme+an/a
empleando muchas horas de m%rbida ingeniosidad en hallar una analog$a entre el ob+eto
de su cari0o * el emblema de su 'alta * de su tormento) <ero como en realidad <erla era al
mismo tiempo una * otra cosa pudo #ster imaginarse per'ectamente !ue la apariencia de
la ni0a guardaba completa seme+an/a con la letra escarlata)
Al llegar madre e hi+a a los linderos de la poblaci%n los ni0os de los puritanos en
medio de sus +uegos o de lo !ue pasaba por +uego entre a!uellos sombr$os chicuelos
'i+aron en ellas las miradas * di+eron,
IAh$ viene la mu+er de la letra escarlata * a su lado viene saltando lo !ue tambi"n
se parece a una letra escarlata) Qamos a arro+arles 'ango)
<ero <erla !ue era una ni0a intr"pida despu"s de 'runcir el entrece+o de golpear el
suelo con el piececito * de apretar el pu0o con diversos gestos amena/adores se lan/% de
repente contra el grupo de sus enemigos * los puso a todos en 'uga) Al mismo tiempo
chill% * grit% con violencia tal !ue el cora/%n de los 'ugitivos tembl% de espanto)
Terminada su victoria <erla regres% tran!uilamente al lado de su madre a la !ue dirigi%
una risue0a mirada)
2in otra aventura llegaron a la morada del Dobernador) #ra "sta una gran casa de
madera 'abricada al estilo de las !ue aun se ven en las calles de nuestras ciudades mas
antiguas. ahora cubiertas de musgo derrumb&ndose * de aspecto melanc%lico mudos
testigos de las penas o alegr$as !ue 'ueron teatro sus oscuras habitaciones) #ntonces sin
embargo hab$a en su e3terior la 'rescura de la +uventud * en sus ventanas iluminadas por
el sol parec$a brillar a!uel contento !ue reina en las moradas humanas en !ue aun no ha
entrado la muerte) -a casa del Dobernador ten$a a la verdad una apariencia mu* alegre,
las paredes estaban cubiertas con una especie de estuco con innumerables 'ragmentos de
vidrio de modo !ue cuando el sol alumbraba oblicuamente el edi'icio brillaba *
'ulguraba como si sobre "l se hubieran arro+ado diamantes a manos llenas lo !ue le hacia
parecer mas propio para el palacio de Aladino !ue para mansi%n de un vie+o * grave +e'e
puritano) #staba ademas adornado con 'iguras * diagramas e3tra0os * al parecer
cabal$sticos de acuerdo con el gusto de la "poca !ue hab$an sido dibu+ados en el estuco
cuando se acab% de poner * se hab$an endurecido con el tiempo sin duda para !ue
sirvieran de admiraci%n a las edades 'uturas)
<erla cuando contempl% esta especie de casa maravillosa comen/% a palmotear * a
bailar * pidi% con acento decidido !ue arrancaran todo a!uel 'rente radiante del edi'icio *
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
se lo dieran para +ugar con "l)
INo mi !uerida <erlita lo di+o su madre) T( misma tienes !ue procurarte tus ra*os
de sol. *o no tengo nada !ue darte)
2e acercaron a la <uerta !ue ten$a la 'orma de un arco * estaba 'lan!ueada a cada
costado por una torre estrecha o pro*ecci%n del edi'icio con ventanas de enre+ado de
alambre * postigos de madera) -evantando el aldab%n de hierro #ster dio un golpe al !ue
respondi% uno de los siervos del Dobernador ingl"s de nacimiento * libre pero !ue a la
sa/%n era esclavo por siete a0os) Durante eso tiempo ten$a !ue ser la propiedad de su amo
lo mismo !ue si 'uera un bue*) #l siervo llevaba el tra+e a/ul !ue era el vestido ordinario
de los siervos de a!uella "poca como lo 'ue tambi"n mucho antes en las antiguas casas
solariegas de Inglaterra)
IL#st& en casa 2u 2e0or$a el Dobernador ;ellinghamM I<regunt% #ster)
ICiertamente !ue si) IRespondi% el siervo contemplando con tama0os o+os la letra
escarlata pues habiendo llegado recientemente al pa$s no la hab$a visto todav$aI) 2$ 2u
2e0or$a est& en casa. pero con "l ha* un par de piadosos ministros * al mismo tiempo un
m"dico, no creo !ue pod&is verle ahora)
I#ntrar" sin embargo Ireplic% #ster)
A el siervo +u/gando tal ve/ por el tono decisivo con !ue pronunci% estas palabras *
el brillante s$mbolo !ue llevaba en el pecho !ue era una gran se0ora del pa$s no opuso
resistencia alguna)
1adre e hi+a 'ueron admitidas en el vest$bulo) #l Dobernador teniendo en cuenta la
naturale/a de los materiales de construcci%n disponibles as$ como la di'erencia del clima *
costumbres sociales de la colonia hab$a tra/ado el plano de su nueva morada a imitaci%n
de las de los caballeros de moderados recursos en su pa$s natal) Hab$a por lo tanto un
ancho * elevado vest$bulo !ue se e3tend$a hasta el 'ondo de la casa * serv$a de medio de
comunicaci%n mas o menos directa con todas las otras pie/as) #n una e3tremidad se
hallaba alumbrada esta espaciosa habitaci%n por las ventanas de las dos torres. * en la
otra aun!ue protegida por una cortina lo estaba por una gran ventana abovedada
provista de un asiento de almohadones en el !ue hab$a un volumen en 'olio
probablemente de las Cr%nicas de Inglaterra u otra literatura por el estilo) #l muebla+e
consist$a en algunas sillas maci/as en cu*os respaldares hab$a esculpidas guirnaldas de
'lores de roble. en el centro hab$a una mesa del mismo estilo !ue las sillas todo del tiempo
de la Reina Isabel de Inglaterra o !ui/& anterior a "l * tra$do de la casa paterna del
Dobernador) A en la mesa como prueba !ue la antigua hospitalidad no hab$a muerto un
gran +arro de peltre en el 'ondo del cual el curioso podr$a haber visto la espuma de la
cerve/a bebida recientemente)
Colgaba en la pared una hilera de retratos !ue representaban los antepasados del
lina+e de ;ellingham algunos vestidos con petos * armaduras * otros con cuellos
alechugados * ropa talar) Como rasgo caracter$stico ten$an todos a!uella severidad *
rigide/ !ue invariablemente ha* en los antiguos retratos como si en ve/ de pinturas
'ueran los esp$ritus de hombres ilustres *a muertos !ue estuvieran contemplando con
dure/a e intolerancia critic&ndolos las acciones * placeres de los vivos)
Hacia el centro de los tableros de roble !ue cubr$an las paredes del vest$bulo hab$a
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
suspendida una cota de malla * sus accesorios no una reli!uia hereditaria como los
retratos sino de 'echa mas moderna 'abricada por un h&bil armero de -ondres el a0o
mismo en !ue el Dobernador ;ellingham vino a la Nueva Inglaterra) All$ hab$a un *elmo
una cora/a una gola * grebas con un par de manoplas * colgando deba+o una espada.
todo * especialmente el *elmo * la cora/a tan per'ectamente bru0ido !ue resplandec$an
con un blanco radiante iluminando el pavimento) #sta brillante panoplia no serv$a de
simple ornato sino !ue el Dobernador se la hab$a endosado mas de una ve/
especialmente a la cabe/a de un regimiento en la guerra contra los indios pues aun!ue
por estudios * pro'esi%n era un abogado las e3igencias del nuevo pa$s hab$an hecho de "l
un soldado * un Dobernante)
I<erlita a !uien agrad% la resplandeciente armadura tanto como el brillante
'rontispicio de la casa se entretuvo alg(n tiempo mirando la pulida super'icie de la cora/a
!ue resplandec$a como si 'uera un espe+o)
IN1adreF IDrit%I madre te veo a!u$) N1iraF N1iraF
#ster por complacer a su hi+ita dio una mirada a la cora/a * vio !ue debido al
e'ecto peculiar de este espe+o conve3o la letra escarlata parec$a reproducida en
proporciones e3ageradas * gigantescas de tal modo !ue ven$a a ser lo mas prominente de
toda su persona) #n realidad parec$a como si #ster se ocultara detr&s de la letra) <erla le
llam% tambi"n la atenci%n a otra 'igura seme+ante en el *elmo sonriendo a su madre con
a!uella especie de e3presi%n de duendecillo tan com(n a su inteligente rostro) #sta mirada
de traviesa alegr$a se re'le+% igualmente en el espe+o con tales proporciones * tal
intensidad de e'ecto !ue #ster no cre*% !ue pudiera ser la imagen de su propia hi+a sino
la de alg(n trasgo o duende !ue trataba de amoldarse a la 'orma de <erla)
IQamos <erla Idi+o la madre llev&ndosela consigoI) Qen a ver este hermoso
+ard$n) Gui/& ha*a en "l 'lores mas hermosas !ue las de los bos!ues)
<erla se dirigi% a la ventana abovedada en el 'ondo del vest$bulo * tendi% la mirada
a lo largo de las calles del +ard$n al'ombrado de hierba reci"n cortada * guarnecido con
algunos arbustos no muchos como si el due0o hubiera desistido de su idea de perpetuar
en este lado del Atl&ntico el gusto ingl"s en materia de +ardines las coles crec$an a la
simple vista * una calabacera plantada a alguna distancia se hab$a e3tendido a trav"s del
espacio intermediario depositando uno de sus gigantescos productos directamente deba+o
de la ventana indicada) Hab$a sin embargo unos cuantos rosales * cierto n(mero de
man/anos procedentes probablemente de los plantados por los primeros colonos)
<erla al ver los rosales empe/% a clamar por una rosa encarnada * no !uiso estarse
tran!uila)
IC&llate ni0a c&llate Idi+o la madre encarecidamenteI) No llores mi !uerida
<erla) Oigo voces en el +ard$n) #l Dobernador se acerca acompa0ado de varios caballeros)
C&llate)
#n e'ecto por la avenida del +ard$n se ve$a cierto n(mero de personas con direcci%n
hacia la casa) <erla sin hacer caso de las tentativas de su madre para a!uietarla dio un
grito agud$simo * guard% entonces silencio. no debido a un sentimiento de obediencia
sino la viva * m%vil curiosidad de su naturale/a !ue hi/o !ue todo su inter"s se
concentrara en la aparici%n de estos nuevos persona+es)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
QIII
-A NISA DU#ND# A #- 1INI2TRO
#l Dobernador ;ellingham vestido en tra+e de casa !ue consist$a en una bata no mu*
a+ustada * gorra abr$a la comitiva * parec$a ir mostrando su propiedad a los !ue le
acompa0aban e3plic&ndoles las me+oras !ue pro*ectaba introducir) -a vasta
circun'erencia de un cuello alechugado hecho con mucho esmero !ue pro*ectaba por
deba+o de su barba gris seg(n la moda del tiempo antiguo contribu$a a darle a su cabe/a
un parecido a la de 2an Cuan ;autista en la 'uente) -a impresi%n producida por su r$gido *
severo semblante por el !ue hab$an pasado algunos oto0os no estaba en armon$a con
todo lo !ue all$ le rodeaba * parec$a destinado al goce de las cosas terrenales) <ero es un
error suponer !ue nuestros graves abuelos Iaun!ue acostumbrados a hablar de la
e3istencia humana * pensar en ella como si 'uese una mera prueba * una lucha constante
I * aun!ue se hallaban preparados a sacri'icar bienes * vida cuando el deber lo re!uer$a
hicieran caso de conciencia recha/ar todas a!uellas comodidades * aun regalo !ue
estaban a su alcance) 2eme+ante doctrina no 'ue nunca ense0ada por e+emplo por el
venerable pastor de almas Cuan Eilson cu*a barba blanca como la nieve se ve$a por
sobre el hombro del Dobernador ;ellingham mientras le dec$a !ue las peras * los
melocotones podr$an aclimatarse en la Nueva Inglaterra * !ue las uvas de color de
p(rpura podr$an 'lorecer si estuvieran protegidas por los muros del +ard$n e3puestos mas
directamente al sol) #l anciano ministro ten$a un gusto leg$timo * de larga 'echa por todas
las cosas buenas * todas las comodidades de la vida. * por severo !ue se mostrase en el
p(lpito en su reprobaci%n p(blica de transgresiones como las de #ster <r*nne sin
embargo la benevolencia !ue desplegaba en la vida privada le hab$a gran+eado ma*or
cantidad de a'ecto !ue la concedida a ning(n otro de sus colegas)
Detr&s del Dobernador * del 2r) Eilson ven$an otros dos hu"spedes, uno el
Reverendo Arturo Dimmesdale a !uien el lector recordar& tal ve/ por haber
desempe0ado no voluntariamente un corto papel en la escena del castigo p(blico de
#ster * a su lado como si 'uera su compa0ero $ntimo el vie+o Rogerio Chillingworth
persona de gran habilidad en la medicina * !ue hac$a dos o tres a0os hab$a 'i+ado su
residencia en la colonia) 2e dec$a !ue este sabio anciano era al mismo tiempo el m"dico * el
amigo del +oven eclesi&stico cu*a salud se hab$a deteriorado mucho (ltimamente a causa
de su abnegaci%n sin limites * su consagraci%n completa a los traba+os * deberes su
sagrado ministerio)
#l Dobernador adelant&ndose a sus hu"spedes subi% dos o tres escalones *
abriendo una de la ho+as de la ventana del vest$bulo se encontr% cerca de <erla) -a sombra
de la cortina ocultaba parcialmente a la madre)
ILGu" tenemos a!u$M IDi+o el Dobernador mirando a la 'igurita color de escarlata
!ue estaba delante de "lI) Con'ieso !ue no he visto nada parecido desde los d$as de mis
vanidades all$ en mis tiempos +uveniles cuando consideraba inestimable 'avor ser
admitido en los bailes de dis'races de la Corte) Hab$a entonces un en+ambre de estas
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
pe!ue0as apariciones en los d$as de 'iesta) L<ero c%mo ha entrado este hu"sped en m$
antec&maraM
I2$ en e'ecto Ie3clam% el buen anciano 2r) EilsonI L!u" pa+arito color de
escarlata podr& ser "steM 1e parece haber visto algo seme+ante cuando el sol brilla a trav"s
de los cristales de una ventana de variedad de colores * dibu+a im&genes doradas *
carmes$es en el suelo) <ero eso era all$ en nuestra vie+a patria) Dime ni0a L!ui"n eres *
!u" ha movido a tu madre a adere/arte de un modo tan e3tra0oM L#res una ni0a cristianaM
L2abes el catecismoM LO eres acaso uno de esos petulantes duendes o trasgos !ue cre$amos
haber de+ado para siempre en la alegre InglaterraM
IAo so* la hi+a de mi madre Irespondi% la visi%n escarlataI * mi nombre es
<erla)
IL<erlaM 1as bien Rub$ o Coral o Rosa encendida por lo menos a +u/gar por tu
color Irespondi% el anciano ministro e3tendiendo la mano in(tilmente para acariciar la
me+illa de <erlaI) L<ero d%nde est& tu madreM NAhF Aa comprendo Iagreg%. *
dirigi"ndose al Dobernador le di+o en vo/ ba+aI, #sta es precisamente la ni0a de !ue
hemos hablado. * ved ah$ a su in'eli/ mu+er a #ster <r*nne su madre)
IL#so dicesM I#3clam% el DobernadorI) 2$ deber$amos haber pensado !ue la
madre de tal ni0a ten$a ser una mu+er escarlata * un tipo digno de ;abilonia) <ero a buen
tiempo llega * trataremos de este asunto inmediatamente)
#l Dobernador entr% en la antec&mara seguido de sus tres hu"spedes)
I#ster <r*nne Idi+o clavando la mirada naturalmente severa en la portadora de la
letra escarlataI en estos d$as se ha hablado mucho de ti) Hemos discutido con toda calma
* seso si nosotros !ue somos personas de autoridad e in'luencia cumplimos con nuestro
deber con'iando la direcci%n * gu$a de un alma inmortal como la de esta criatura a !uien
ha trope/ado * ca$do en medio de los la/os * redes del mundo) Habla t( !ue eres la
madre de esta ni0a) LNo crees !ue ser& me+or tanto para el bienestar temporal como para
la vida eterna de tu pe!ue0uela !ue se te prive de su cuidado * !ue vestida de una
manera menos vistosa se la edu!ue en la obediencia * se la instru*a en las verdades del
cielo * de la tierraM LGu" puedes hacer en pro de tu ni0a en este particularM
IAo puedo instruir a mi hi+a seg(n la ense0an/a !ue he recibido de esto I
respondi% #ster tocando con el dedo la letra escarlata)
I1u+er esa es tu insignia de vergKen/a Ireplic% el severo magistradoI)
<recisamente en consecuencia de la 'alta !ue indica esa letra deseamos !ue tu hi+a pase al
cuidado de otra manos)
I2in embargo Idi+o la madre tran!uilamente aun!ue volvi"ndose cada ve/ mas
p&lidaI esta insignia me ha dado * me da diariamente * hasta en este momento
lecciones !ue har&n a mi hi+a mas cuerda * me+or aun!ue para m$ no sean *a de provecho)
IAhora lo sabremos Idi+o el DobernadorI * decidiremos lo !ue ha* !ue hacer)
1i buen 2e0or Eilson os ruego !ue e3amin"is a esta <erla pues tal es su nombre * ver"is
si tiene la instrucci%n cristiana !ue conviene a una ni0a de su edad)
#l anciano eclesi&stico se sent% en un sill%n e hi/o un es'uer/o para atraer a <erla
entre sus rodillas) <ero la ni0a acostumbrada solamente al tacto 'amiliar de su madre * no
al de otra persona se escap% por la ventana abierta * se plant% en el escal%n mas alto
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
pareciendo entonces un p&+aro tropical silvestre de brillante pluma+e dispuesto a
emprender el vuelo en los espacios) #l 2r) Eilson no poco sorprendido de esto pues era
una especie de patriarca 'avorito de los ni0os trat% sin embargo de proceder al e3amen)
I<erla Ile di+o con gran solemnidadI tienes !ue recibir instrucci%n para !ue a su
debido tiempo logres llevar en tu seno una perla de gran precio) L<uedes decir hi+a m$a
!ui"n te ha creadoM
<erla sab$a per'ectamente !u" responder por!ue siendo #ster la hi+a de una 'amilia
piadosa poco despu"s de la conversaci%n !ue hab$a tenido con su ni0a acerca de su <adre
Celestial hab$a comen/ado a hablarle de verdades !ue el esp$ritu humano cual!uiera !ue
sea su estado de desarrollo o*e con intenso inter"s) <or lo tanto <erla aun!ue solo
contaba tres a0os de edad podr$a haber su'rido con buen "3ito un e3amen en algunas
materias religiosas. pero la perversidad mas o menos com(n a todos los ni0os. * de la cual
la chicuela ten$a una buena dosis se apoder% de ella en el momento mas inoportuno * le
hi/o cerrar los labios o pro'erir palabras !ue no ven$an al caso) Despu"s de llevarse el
dedo a la boca * de muchas negativas de responder a las preguntas del buen 2r) Eilson la
ni0a 'inalmente anunci% !ue no hab$a sido creada por nadie sino !ue su madre la hab$a
recogido en un rosal silvestre !ue crec$a +unto a la puerta de la c&rcel)
#sta respuesta 'ant&stica le 'ue probablemente sugerida por la pro3imidad de los
rosales del Dobernador !ue ten$a a la vista * por el recuerdo del rosal silvestre lo la
c&rcel +unto al cual hab$a pasado al venir a la morada de ;ellingham)
#l vie+o Rogerio Chillingworth con una sonrisa en los labios murmur% unas cuantas
palabras al o$do del +oven eclesi&stico) #ster dirigi% una mirada al hombre de ciencia * a
pesar de !ue su destino estaba colgando de un hilo se !ued% sorprendida al notar el
cambio veri'icado en las 'acciones de Rogerio !ue se hab$a vuelto mucho mas 'eo su cutis
mas ate/ado * su 'igura peor 'ormada !ue en los tiempos en !ue lo hab$a conocido mas
'amiliarmente) 2us miradas se cru/aron un instante pero inmediatamente tuvo !ue
prestar toda su atenci%n a lo !ue estaba pasando respecto a su hi+a)
IN#sto es horribleF I#3clam% el Dobernador volviendo lentamente del asombro !ue
le hab$a causado la respuesta de <erlaI) He a!u$ una ni0a de tres a0os de edad !ue no
sabe !ui"n la ha creado) No ha* duda !ue en la misma ignorancia se encuentra respecto a
su alma su actual perversidad * su 'uturo destino) 1e parece caballeros !ue no ha*
necesidad de proseguir adelante)
#ster tom% entonces a <erla * la estrech% entre sus bra/os mirando al vie+o
magistrado puritano casi con una 'ero/ e3presi%n en los o+os) 2ola en el mundo arro+ada
de "l como 'ruto podrido * con este (nico tesoro !ue era el consuelo de su cora/%n ten$a
la conciencia de !ue pose$a derechos indestructibles contra las pretensiones del mundo *
se hallaba dispuesta a de'enderlos a todo trance)
IDios me ha dado a esta ni0a Ie3clam%I) 1e la ha dado en des!uite de todo
a!uello de !ue he sido despo+ada por vosotros) #s mi 'elicidad * al mismo tiempo mi
tormento) <erla es !uien me sostiene viva en este mundo) <erla tambi"n me castiga) LNo
veis !ue ella es la letra escarlata capa/ solamente de ser amada * dotada de un poder
in'inito da retribuci%n por mi 'altaM No me la !uitar"is, primero morir")
I<obre mu+er Idi+o con cierta bondad el anciano eclesi&sticoI la ni0a ser& mu*
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
bien cuidada tal ve/ me+or !ue lo !ue t( puedes hacer)
IDios la con'i% a mi cuidado Irepiti% #ster re'or/ando la vo/I) No la entregar")
A entonces como movida de impulso repentino se dirigi% al +oven eclesi&stico al 2r)
Dimmesdale a !uien hasta ese momento apenas hab$a mirado * e3clam%,
INHabla por m$F T( eras mi pastor * ten$as mi alma a tu cargo * me conoces me+or
!ue estos hombres) Ao no !uiero perder a mi hi+a) Habla por m$, t( sabes por!ue est&s
dotado de la conmiseraci%n de !ue carecen estos hombres t( sabes lo !ue ha* en mi
cora/%n * cu&les son los derechos de una madre * !ue son mucho mas poderosos cuando
esa madre tiene s%lo a su hi+a * la letra escarlata) N1$ralaF Ao no !uiero perder la ni0a)
N1$ralaF
A este llamamiento 'ren"tico * singular !ue indicaba !ue la posici%n actual de #ster
casi la hab$a privado del +uicio el +oven eclesi&stico se adelant% p&lido * llev&ndose la
mano al cora/%n como era su costumbre siempre !ue su nervioso temperamento le pon$a
en un estado de suma agitaci%n) <arec$a ahora mas lleno de /o/obra * mas e3tenuado !ue
cuando lo descubrimos en la escena de la p(blica ignominia de #ster. * bien sea por lo
!uebrantado de su salud o por otra causa cual!uiera sus grandes o+os negros revelaban
un mundo de dolor en la e3presi%n in!uieta * melanc%lica de sus miradas)
IHa* mucha verdad en lo !ue esta mu+er dice Icomen/% el 2r) Dimmesdale con
vo/ dulce * tr"mula aun!ue vigorosa !ue reson% en todos los &mbitos del vest$buloI.
ha* verdad en lo !ue #ster dice * en los sentimientos !ue la inspiran) Dios le ha dado la
ni0a * al mismo tiempo un conocimiento instintivo de la naturale/a * las necesidades de
ese tierno ser !ue parecen mu* peculiares conocimiento !ue ning(n otro mortal puede
poseer) A ademas Lno ha* algo inmensamente sagrado entre las relaciones de esta madre
* de esta ni0aM
INAhF LC%mo es eso buen 2r) DimmesdaleM Interrumpi% el Dobernador os ruego
!ue aclar"is este punto)
IAs$ tiene !ue ser continu% el +oven eclesi&stico por!ue si pensamos de otro modo
Lno implicar$a !ue el <adre Celestial el Creador de todas las cosas de este mundo ha
tenido en poco una acci%n pecaminosa * no ha dado mucha importancia a la di'erencia
!ue e3iste entre un amor puro * uno impuroM #sta hi+a de la culpa del padre * la
vergKen/a de la madre ha venido enviada por Dios a in'luir de varios modos en el
cora/%n de la !ue ahora con tanta vehemencia * con tal amargura reclama el derecho de
conservarla a su lado) @ue creada para una bendici%n para la (nica 'elicidad de su vida)
@ue creada sin duda como la madre misma nos lo ha dicho para !ue 'uera tambi"n una
retribuci%n. un tormento de todas las horas. un dardo una congo+a una agon$a siempre
latente en medio de un go/o pasa+ero) LNo ha e3presado ella este pensamiento en el tra+e
de la pobre ni0a !ue de una manera tan e'ica/ nos recuerda el s$mbolo ro+o !ue abra/a su
senoM
IN;ien dicho bien dichoF I#3clam% el buen 2r) EilsonI) Ao tem$a !ue la mu+er
pensaba solo en hacer de su hi+a una saltimban!uis)
INOhF No no. Icontinu% DimmesdaleI) -a madre cre"dmelo reconoce el solemne
milagro !ue Dios ha operado en la e3istencia de esa criatura) <ueda tambi"n comprender
lo !ue es para m$ una verdad indiscutible !ue este don ante todo tiene por ob+eto
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
conservar el alma de la madre en estado de gracia * librarla de los abismos pro'undos del
pecado en !ue de otro modo 2atan&s la hubiera hundido) <or lo tanto es un bien para esta
pobre mu+er pecadora tener a su cargo un alma in'antil un ser capa/ de eterna dicha o de
eterna pena un ser !ue sea educado por ella en los senderos de la +usticia !ue a cada
instante le recuerde su ca$da pero !ue al mismo tiempo le haga tener presente como si
'uera una sagrada promesa del Creador !ue si la madre educa a la ni0a para el cielo la
ni0a llevar& tambi"n all$ a su madre) A en esto la madre pecadora es mas 'eli/ !ue el
padre pecador) De consiguiente en bene'icio de #ster <r*nne no menos !ue en el de la
pobre ni0a de+"moslas como la <rovidencia ha considerado conveniente situarlas)
IHablais amigo m$o con e3tra0a vehemencia Ile di+o el vie+o Rogerio con una
sonrisa)
IA tiene gran peso lo !ue mi +oven hermano ha dicho Iagreg% el Reverendo 2r)
EilsonI) LGu" dice el mu* digno DobernadorM LNo ha de'endido bien los derechos de la
pobre mu+erM
I2eguramente !ue s$ Irespondi% el magistradoI * ha aducido tales ra/ones !ue
de+aremos el asunto como est&. por lo menos mientras la mu+er no sea ob+eto de
esc&ndalo) Hemos de tener sin embargo cuidado de !ue la ni0a se instru*a contigo en el
catecismo buen 2r) Eilson o con el Reverendo Dimmesdale)
Ademas a su debido tiempo es preciso ocuparse en !ue va*a a la escuela * a la
iglesia)
Cuando el +oven ministro acab% de hablar se ale+% unos cuantos pasos del grupo *
permaneci% con el rostro parcialmente oculto por los pesados pliegues de las cortinas de la
ventana mientras la sombra de su cuerpo !ue la lu/ del sol hac$a pro*ectar sobre el suelo
estaba toda tr"mula con la vehemencia de su discurso) <erla con la vive/a caprichosa !ue
la caracteri/aba se dirigi% hacia "l * tom&ndole una de las manos entre las su*as apo*%
en ella su me+illa, caricia tan tierna * a la ve/ tan tierna * a la ve/ tan natural !ue #ster al
contemplarla se di+o para sus adentros, L#s esa mi <erlaM 2ab$a sin embargo !ue el
cora/%n de su hi+a era capa/ de amor aun!ue "ste se revelaba casi siempre de una manera
apasionada * violenta. * en el curso de sus pocos a0os apenas si se hab$a mani'estado dos
veces con tanta suavidad * ternura como ahora) #l +oven ministro pues e3cepto las
miradas de una mu+er !ue se idolatra no e3iste nada tan dulce como estas espont&neas
caricias de un ni0o !ue son indicio !ue ha* en nosotros algo verdaderamente digno de ser
amado el +oven ministro arro+% una mirada en torno su*o puso la mano en la cabe/a de la
ni0a vacil% un momento * la bes% en la 'rente) A!uel tierno capricho tan poco com(n en
el car&cter de <erla no dur% mucho tiempo, se ech% a re$r * se 'ue a lo largo del vest$bulo
saltando tan ligeramente !ue el anciano 2r) Eilson se pregunt% si hab$a tocado el
pavimento con la punta de los pies)
I#ste pe!ue0o traste tiene en s$ algo de hechicer$a Ile di+o a DimmesdaleI, no
necesita del palo de escoba de una vie+a para volar)
IN#3tra0a ni0aF IObserv% el anciano RogerioI) #s '&cil ver lo !ue ha* en ella de su
madre) LCreer"is por ventura se0ores !ue est" 'uera del alcance de un 'il%so'o anali/ar la
naturale/a de la ni0a * por su hechura * modo de ser adivinar !ui"n es el padreM
INo, en tal asunto ser& pecaminoso atenerse a la 'iloso'ia pro'ana Idi+o el 2r)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
EilsonI) Qale mas entregarse al a*uno * a oraci%n para resolver el problema. * mucho
me+or a(n de+ar el misterio como est& hasta !ue la <rovidencia lo revele cuando lo tenga a
bien) De consiguiente todo buen cristiano tiene el derecho de mostrar la bondad de un
padre hacia esta pobre ni0a abandonada)
Resuelto as$ el negocio de una manera satis'actoria para #ster "sta parti% con su hi+a
para su caba0a)
Cuando descend$an las escaleras se cuenta !ue se abri% el postigo de la ventana de
uno de los cuartos asom&ndose el rostro de la 2ra) Hibbins la iracunda hermana del
Dobernador la misma !ue algunos a0os despu"s 'ue e+ecutada por bru+a)
N#hF #hF Di+o de+ando ver un rostro de mal agKero !ue contrastaba con el aspecto
alegre de la casa) LGuieres venir con nosotros esta noche a la selvaM Tendremos all$ gentes
mu* alegres. * he prometido al Hombre Negro !u" #ster <r*nne tomar$a parte en la 'iesta)
I2erv$os disc(lpame Irespondi% #ster con una sonrisa de triun'oI) Tengo !ue
regresar a mi casa * cuidar de mi <erlita) 2i me la hubieran !uitado entonces habr$a ido
con gusto a la selva en tu compa0$a 'irmando mi nombre en el libro del Hombre Negro *
eso con mi propia sangre)
IAa te tendremos all$ antes de mucho Idi+o la dama bru+a 'runciendo el entrece+o
* retir&ndose)
<ero a!u$ si suponemos !ue este di&logo entre la 2ra) Hibbins * #ster es aut"ntico *
no una '&bula a!u$ tenemos *a una prueba de la ra/%n !ue tuvo el +oven eclesi&stico en
oponerse a !ue se cortaran los la/os !ue unen una madre delincuente al 'ruto de su
'ragilidad) Aa en esta ocasi%n el amor de la ni0a salv% a la madre de las asechan/as de
2atan&s)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
IP
#- 1TDICO
Como el lector recordar& el nombre de Rogerio Chillingworth ocultaba otro nombre
cu*o antiguo poseedor hab$a resuelto !ue no se mencionara +amas) Aa se ha re'erido !ue
en medio de la muchedumbre !ue presenciaba el castigo ignominioso de #ster un
individuo de edad provecta reci"n llegado de las ocupadas por los indios contempl% de
repente e3puesta a los o+os del p(blico como si 'uera una imagen viviente del pecado a la
mu+er en !uien hab$a esperado hallar encarnados la alegr$a * el calor del hogar) -a honra
de su esposa la ve$a pisoteada por todos los circunstantes) 2u in'amia palpitaba all$ en la
pla/a p(blica) 2i la noticia llegaba alguna ve/ a o$dos de los parientes * de las compa0eras
de in'ancia de a!uella mu+er L!u" otra cosa les !uedar$a sino el contagio de su deshonra
tanto ma*or cuanto mas $ntimas * sagradas hubieran sido sus relaciones de parentescoM A
en cuanto a "l cu*os la/os de uni%n con la mu+er delincuente hab$an sido los mas
estrechos * sagrados !ue puedan darse Lpor !u" presentarse a reclamar una herencia tan
poco apetecibleM Resolvi% por lo tanto no de+arse e3poner en la picota de la in'amia al
lado de la !ue en un tiempo 'ue su esposa) Desconocido para todo el mundo e3cepto para
#ster * pose*endo los medios de !ue "sta guardara silencio escogi% borrar su nombre de
la lista de los vivos considerar completamente disueltos sus antiguos la/os e intereses *
en una palabra darse por segregado del mundo como si en realidad *aciera en el 'ondo
del oc"ano donde el rumor p(blico hace mucho tiempo lo hab$a consignado) Una ve/
reali/ado este plan surgir$an inmediatamente nuevos intereses * a la ve/ un nuevo ob+eto
a !ue consagrar su energ$a tenebrosa es verdad * acaso criminal pero de incentivo
bastante absorbente para !ue dedicara a su reali/aci%n toda la 'uer/a de sus 'acultades)
<ara llevar a cabo este pro*ecto 'i+% su residencia en la ciudad puritana ba+o el
nombre supuesto de Rogerio Chillingworth sin otra recomendaci%n !ue sus
conocimientos cient$'icos * su inteligencia !ue pose$a una suma no com(n) Como los
estudios !ue hi/o en otros tiempos le hab$an 'amiliari/ado con la ciencia m"dica del d$a se
present% como 'isico * como tal 'ue cordialmente recibido) #n la colonia eran mu* raros
los hombres h&biles en medicina o cirug$a) -a salud de los vecinos de la buena ciudad de
;oston por lo menos en lo !ue se re'iere a la medicina hab$a estado hasta entonces
con'iada a la tutela de un anciano di&cono * 'armac"utico cu*a piedad * rectitud eran
testimonios mas convincentes en 'avor su*o !ue los !ue podr$a haber presentado ba+o la
'orma de un diploma en regla) #l (nico ciru+ano era un individuo !ue un$a al e+ercicio
casual de esa noble pro'esi%n el mane+o diario * habitual de la nava+a de a'eitar)
<ara seme+ante cuerpo 'acultativo 'ue Rogerio Chillingworth una ad!uisici%n
brillante) <ronto mani'est% su 'amiliaridad con la ponderosa e imponente ma!uinaria de la
antigua medicina en la !ue cada remedio conten$a una multitud de e3traordinarios *
heterog"neos ingredientes compuestos con tanto traba+o * esmero como si se tratara de
obtener el #li3ir de Qida) Durante su cautiverio entre los indios hab$a ad!uirido un
notable conocimiento de las propiedades de las hierbas * ra$ces ind$genas. ni ocult% a su
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
pacientes !ue estas simples medicinas !ue la sabia naturale/a hab$a dado a conocer al
inculto salva+e merec$an su con'ian/a en el mismo grado !ue la 'armacopea de los
europeos en cu*a 'ormaci%n se hab$an empleado tantos siglos * tantos sabios doctores)
#ra este erudito e3tran+ero una persona e+emplar por lo menos en cuanto a las
'ormas e3ternas de la religi%n * poco despu"s de su llegada a la colonia escogi% al
Reverendo 2r) Dimmesdale como gu$a espiritual) #l +oven eclesi&stico !ue hab$a hecho sus
estudios en la Universidad de O3'ord donde se conservaba su memoria con respeto era
tenido por sus mas ardientes admiradores casi como un ap%stol consagrado por el cielo *
destinado si pod$a traba+ar * vivir el t"rmino ordinario de la e3istencia humana a hacer
mucho en bene'icio de la Iglesia de la Nueva Inglaterra) #n el per$odo en !ue estamos de
nuestra historia su salud sin embargo hab$a empe/ado evidentemente a decaer) A!uellos
!ue estaban mas 'amiliari/ados con los h&bitos * costumbres de Dimmesdale cre$an !ue
la palide/ de sus me+illas era el resultado de su celo intenso por el estudio del escrupuloso
cumplimiento de sus deberes religiosos * mas !ue todo de los a*unos * vigilias !ue con
tanta 'recuencia practicaba para impedir !ue la materia terrenal oscureciera o disminu*ese
el brillo de su l&mpara espiritual) Algunos declaraban !ue si el 2r) Dimmesdale estaba
realmente a punto de morir tan +oven consist$a en !ue el mundo no era digno de ser
hollado por sus pies) <or otra parte "l mismo con caracter$stica humildad dec$a !ue si la
<rovidencia +u/gaba conveniente llev&rselo de este mundo ser& a causa de su poco m"rito
para desempe0ar la mas humilde misi%n en la tierra) <ero a pesar de la divergencia de
opiniones en el particular lo cierto era !ue su salud estaba mu* !uebrantada) Hab$a
adelga/ado mucho. su vo/ aun!ue todav$a sonora * dulce ten$a cierta melanc%lica
e3presi%n de decaimiento. con 'recuencia se le ve$a al menor ruido o accidente de poca
importancia llevarse la mano al cora/%n con una s(bita rubicunde/ del rostro seguida de
palide/ indicio de dolor)
Tal era el estado del +oven Dimmesdale * tan inminente el peligro !ue se e3tinguiera
esa naciente lu/ del mundo antes de tiempo cuando Rogerio Chillingworth lleg% a la
ciudad) 2u primera entrada en escena sin !ue se supiera de d%nde ven$a si era ca$do del
cielo o si proced$a de las regiones in'eriores le daba cierto aspecto de misterio !ue
'&cilmente se convirti% en algo casi milagroso) 2e sab$a !ue era un hombre h&bil e
inteligente. se hab$a observado !ue recog$a hierbas * 'lores silvestres !ue arrancaba ra$ces
!ue cortaba ramas de los &rboles del bos!ue como persona 'amiliari/ada con las ocultas
virtudes de lo !ue no ten$a ning(n valor a los o+os del vulgo) 2e le hab$a o$do hablar de 2ir
Uenelm Digb*
13
* de otros hombres 'amosos cu*os conocimientos en asuntos cient$'icos
se consideraban casi sobrenaturales con !uienes se hab$a asociado o tenido
correspondencia) L<or !u" ocupando tan alto puesto en el mundo de la ciencia hab$a
venido a la coloniaM LGu" podr$a buscar en un pa$s semi salva+e este hombre cu*a es'era
de acci%n estaba en las grandes ciudadesM #n respuesta a esta pregunta empe/% entonces
a circular un rumor al !ue por absurdo !ue 'uera hasta personas sensatas le daban
cr"dito) 2e dec$a !ue el cielo hab$a operado un verdadero milagro transportando por el
aire desde una Universidad de Alemania a un eminente Doctor en 1edicina
4: @il%so'o ing"s * hombre de ciencia !ue 'loreci% en la primera mitad del siglo 4O) =N) del T)>
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
deposit&ndolo a la puerta del estudio del 2r) Dimmesdale) <ersonas mucho mas sensatas
en materias de 'e * !ue sab$an !ue el cielo alcan/a sus 'ines sin lo !ue se llama
intervenci%n milagrosa se hallaban inclinadas a ver algo providencial en la llegada tan
oportuna de Rogerio Chillingworth)
Daba consistencia a esta idea el gran inter"s !ue el 'isico como se dec$a en a!uellos
tiempos mani'est% desde el principio por el +oven eclesi&stico a !uien se apego como uno
de sus 'eligreses. * a pesar de la reserva natural de a!uel trat% de ganarse su amistad * su
con'ian/a) 1ani'est% gran alarma por el estado de la salud de su pastor * tambi"n
grandes deseos de probar si pod$a curarle * no desesperaba de conseguirlo si es
emprend$a la obra en tiempo) -os 'uncionarios de la iglesia del 2r) Dimmesdale as$ como
las damas casadas * las +%venes * bellas se0oritas sus 'eligreses le instaron para !ue se
aprovecharan de la habilidad del m"dico !ue tan generosamente se hab$a o'recido a
servirle) #l 2r) Dimmesdale rehus% con dul/ura sus instancias)
INo necesito medicina Idi+o)
<ero Lc%mo pod$a hablar as$ el +oven ministro cuando con cada domingo !ue pasaba
sus me+illas se volv$an mas p&lidas su rostro mas delgado * su vo/ mas tr"mula. *
cuando *a se hab$a convertido en h$bito constante oprimirse el cora/%n con la manoM
L#staba 'atigado de sus laboresM LDeseaba morirM #stas preguntas le 'ueron solemnemente
hechas al 2r) Dimmesdale por los ministros mas ancianos de ;oston * por los dignatarios
de su misma iglesia !uienes para emplear su propio lengua+e le amonestaron del pecado
!ue comet$a en recha/ar el au3ilio !ue la <rovidencia tan mani'iestamente le presentaba)
-os o*% en silencio * 'inalmente prometi% consultarse con el m"dico)
I2i 'uere la voluntad de Dios Idi+o el Reverendo 2r) Dimmesdale cuando en
cumplimiento de su promesa pidi% al anciano Rogerio Chillingworth los au3ilios de su
pro'esi%nI estar& contento con !ue mis labores * mis penas * mis pecados terminaran
pronto +unto con mi e3istencia * lo !ue en mi es terrenal se enterrase en mi sepultura * lo
!ue es espiritual me acompa0ara a mi morada eterna antes !ue poner a prueba vuestra
habilidad en bene'icio m$o)
INAhF IReplic% el m"dico con a!uella calma !ue natural o impuesta distingu$a
todas sus maneras as$ es como un +oven eclesi&stico habla por lo com(nI) -a +uventud
por lo mismo !ue no ha echado aun ra$ces pro'undas con 'acilidad renuncia a la vida) A
los hombres devotos * buenos !ue siguen en la tierra los preceptos de Dios con gusto
de+ar$an este mundo para estar a su lado en la Nueva Cerusal"n)
INo Ireplic% Dimmesdale llev&ndose la mano al cora/%n con una r&pida
rubicunde/ en la 'rente * una contracci%n de dolor en el rostroI si *o 'uera mas digno de
ir all$ tendr$a mas satis'acci%n en traba+ar a!u$)
I-os hombres buenos siempre se 'orman de s$ propios una idea demasiado
me/!uina Idi+o el m"dico)
De esta manera el misterioso Rogerio Chillingworth se convirti% en el conse+ero
m"dico del Reverendo 2r) Dimmesdale) Como no solamente la en'ermedad despertaba el
inter"s del m"dico sino tambi"n el car&cter * cualidades de su paciente estos dos
hombres tan di'erentes en edad gradualmente llegaron a pasar mucho tiempo +untos) #n
bene'icio de la salud del eclesi&stico * para 'acilitar al m"dico la me+or manera de recoger
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
las plantas con propiedades medicinales !ue le eran necesarias daban largos paseos a
orillas del mar o por el bos!ue me/clando su variada conversaci%n con el rumor *
cadencia de las olas * el solemne murmullo del viento en la copa de los &rboles) Con
'recuencia tambi"n uno era el hu"sped del otro. * para el +oven ministro hab$a una especie
de 'ascinaci%n en la sociedad del hombre de ciencia en !uien reconoc$a un
desenvolvimiento intelectual de un alcance * pro'undidad nada comunes +untamente con
una liberalidad * amplitud de ideas !ue en vano tratar$a de buscar en los miembros de su
pro'esi%n) #n realidad de verdad se !ued% sorprendido si no escandali/ado al descubrir
esta (ltima cualidad en el m"dico)
#l 2r) Dimmesdale era un verdadero sacerdote en la signi'icaci%n vasta de esta
palabra, un hombre verdaderamente religioso con el sentimiento de la reverencia mu*
desarrollado * con un de g"nero de inteligencia !ue le obligaba a no desviarse de los
senderos estrechos de la 'e !ue cada d$a se volv$a en "l mas pro'unda) #n ning(n estado
de la sociedad habr$a sido lo !ue se llama hombre de ideas liberales. siempre hubiera
necesitado para la pa/ de su esp$ritu sentir !ue la 'e le rodeaba por todas partes
sosteni"ndolo al mismo tiempo !ue estrech&ndolo en un c$rculo de hierro) A pesar de
esto si bien con tr"mulo go/o e3perimentaba una especie de desahogo temporal en poder
contemplar el universo a trav"s de una inteligencia del todo di'erente a a!uellas con !ue
habitualmente estaba en contacto) #ra como si se hubiere abierto una ventana por donde
penetrara un aire mas puro en la atm%s'era densa * so'ocante de su estudio donde su vida
se iba consumiendo a la lu/ de la l&mpara o a los ra*os del sol !ue all$ penetraban con
di'icultad * donde aspiraba solamente el olor enmohecido !ue se desprende de los libros)
<ero a!uel aire era demasiado sutil * 'r$o para !ue pudiese respirarse con seguridad por
mucho tiempo. de consiguiente el eclesi&stico as$ como el m"dico volvieron a entrar en
los l$mites !ue permite la iglesia para no caer en la here+$a)
De este modo e3amin% a su paciente con el ma*or esmero * cuidado no solo como le
ve$a en su vida diaria sin desviarse del sendero de las ideas * sentimientos !ue le eran
habituales sino tambi"n como se le presentaba cuando en otro medio di'erente tanto
moral como intelectual la novedad de ese medio hac$a dar e3presi%n a algo !ue era
igualmente nuevo en su naturale/a) <arece !ue consideraba esencial conocer al hombre
antes de intentar curarle. por!ue donde !uiera !ue e3isten combinados cora/%n e
inteligencia tienen estos cierto in'lu+o en las en'ermedades del cuerpo) -a imaginaci%n * el
cerebro eran tan activos en Arturo Dimmesdale * tan intensa la sensibilidad !ue sus
males 'isicos ten$an seguramente origen en a!uellos) <or lo tanto Rogerio Chillingworth
el hombre h&bil el m"dico ben"volo * amistoso trat% de sondear primero el cora/%n de su
paciente rastreando sus ideas * principios escudri0ando sus recuerdos * tent&ndolo todo
con cautelosa mano como !uien busca un tesoro en sombr$a caverna)
<ocos secretos pueden escapar al investigador !ue tiene la oportunidad * la licencia
de dedicarse a seme+ante empresa * posee la sagacidad de llevarla adelante) #l hombre
!ue se siente abrumado ba+o el peso de un grave secreto debe evitar especialmente la
intimidad de su m"dico. por!ue si "ste se hallare dotado de naturalidad * de cierto no s"
!u" a manera de intuici%n. si no demuestra vanidad importuna ni cualidades
caracter$sticas desagradables. si tiene la 'acultad innata de establecer tal a'inidad entre su
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
inteligencia * la de su paciente !ue "ste llegue a hablar con llane/a * por descuido lo !ue
se imagina haber pensado solamente. si tales revelaciones se reciben en silencio con una
simple mirada de simpat$a o a lo mas con una !ue otra palabra en !ue se de a entender
!ue todo se ha comprendido. * si a estas cualidades necesarias a un con'idente se unieren
las venta+as !ue presta la circunstancia de ser m"dico entonces en un momento
inevitable el alma del paciente se abrir& descubriendo a la lu/ del d$a sus mas ocultos
misterios)
Rogerio Chillingworth pose$a todas o casi todas las condiciones arriba enumeradas)
#l tiempo sin embargo transcurr$a. una especie de intimidad como *a hemos dicho se
hab$a establecido entre estos dos hombres instruidos e inteligentes. disent$an todos los
temas relativos a asuntos morales o religiosos as$ como los negocios p(blicos o de car&cter
privado. cada uno hablaba tambi"n mucho de materias !ue parec$an puramente
personales. * sin embargo ning(n secreto como el m"dico imagin% !ue deb$a de e3istir
se escap% de los labios del +oven ministro) Ten$a no obstante la sospecha de !ue ni
si!uiera la naturale/a e3acta de la en'ermedad corporal del 2r) Dimmesdale le hab$a sido
revelada) N#ra una e3tra0a reservaF
Al cabo de alg(n tiempo debido a una indicaci%n del m"dico los amigos del 2r)
Dimmesdale arreglaron las cosas de modo !ue los dos se alo+aran ba+o un mismo techo de
manera !ue el 'acultativo tuviese mas oportunidades de velar por la salud del +oven
eclesi&stico) Dran alegr$a caus% en la ciudad este arreglo) 2e cre$a !ue era lo mas acertado
para el bienestar del 2r) Dimmesdale. a menos !ue como se lo hab$an aconse+ado
repetidas veces los !ue ten$an autoridad para ello se decidiera a escoger por esposa a una
de las muchas se0oritas !ue espiritualmente le eran adictas) <ero por el presente no hab$a
esperan/as de !ue Arturo Dimmesdale se decidiera a hacerlo. hab$a respondido con una
negativa a todas las indicaciones de esta naturale/a como si el celibato sacerdotal 'uera
uno de sus art$culos de 'e) Hall&ndose las cosas en tal estado parec$a !ue este anciano
saga/ e3perimentado * ben"volo m"dico sobre todo s$ se ten$a ademas en cuenta el amor
paternal * el respeto !ue pro'esaba al +oven ministro era la (nica persona * la mas apta
para estar constantemente a su lado * al alcance de su vo/)
-os dos amigos 'i+aron su nueva morada en la casa de una piadosa viuda de buena
posici%n social la cual asign% al 2r) Dimmesdale una habitaci%n !ue daba a la calle
ba0ada por el sol pero con espesas cortinas en la ventana !ue suavi/aban la lu/ cuando
as$ se deseaba) -as paredes estaban colgadas con tapices !ue se dec$a provenir de los
Dobelinos * representaban la historia de David * de ;etsab" * la del pro'eta Nathan
como se re'iere en la ;iblia con colores aun vivos !ue daban aspecto de horribles
pro'etisas de desgracias a las bellas 'iguras 'emeninas del cuadro) A!u$ deposit% el p&lido
eclesi&stico su biblioteca rica en enormes libros en 'olio 'orrados en pergamino !ue
conten$an las obras de los 2antos <adres la ciencia de los Rabinos * la erudici%n de los
mon+es de cu*os escritos se ve$an obligados a servirse con 'recuencia los cl"rigos
protestantes por mas !ue los desde0asen * hasta vilipendiasen) Al 'ondo de la casa arregl%
su estudio * laboratorio el anciano m"dico no como un hombre cient$'ico moderno lo
considerar$a tolerablemente completo sino provisto de un aparato de destilar * de los
admin$culos necesarios para preparar drogas * sustancias !u$micas de !ue el pr&ctico
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
al!uimista sab$a hacer buen uso) Con una situaci%n tan c%moda estas dos sabias personas
se 'i+aron cada una de asiento en su respectivo dominio pero pasando 'amiliarmente de
una habitaci%n a otra mani'estando cada uno sumo inter"s en los negocios del otro sin
llegar sin embargo a los limites de la curiosidad)
-os amigos mas sensatos del Reverendo Arturo Dimmesdale como *a hemos
indicado se imaginaban mu* 'undadamente !ue la mano de la <rovidencia hab$a hecho
todo esto con el ob+eto demandado en tantas preces as$ p(blicas como privadas de
restaurar la salud del +oven ministro) <ero es preciso decir tambi"n !ue cierta parte de la
comunidad hab$a comen/ado (ltimamente a considerar de un modo distinto las relaciones
entre el 2r) Dimmesdale * el misterioso * anciano m"dico) Cuando una multitud ignorante
trata de ver las cosas con sus propios o+os o por su cuenta * riesgo corre grave peligro de
enga0arse) 2in embargo cuando 'orma su +uicio como acontece com(nmente guiada por
las ense0an/as de un gran alma las conclusiones a !ue llega son con 'recuencia tan
pro'undas * tan e3actas !ue puede decirse !ue poseen el car&cter de verdades reveladas
sobrenaturalmente) #l pueblo en el caso !ue tratamos no pod$a +usti'icar su prevenci%n
contra Rogerio Chillingworth con ra/ones ningunas dignas de re'utarse) #s verdad !ue un
antiguo artesano !ue hab$a vivido en -ondres treinta a0os antes de los sucesos !ue
narramos a'irmaba haber visto al m"dico aun!ue con un nombre distinto !ue no
recordaba en compa0$a del Doctor @orman el 'amoso * vie+o m&gico implicado en el
asunto del asesinato de 2ir Tomas Overbur* !ue ocurri% por a!uel entonces * caus% lo
!ue ho* se llama gran sensaci%n) Dos o tres individuos dec$an !ue el 'isico durante su
cautiverio entre los indios hab$a aumentado sus conocimientos m"dicos tomando parte en
los encantamientos o ceremonias m&gicas de los sacerdotes salva+es. !uienes como se
sab$a de 'i+o eran hechiceros poderosos !ue a veces reali/aban curas casi milagrosas
merced a su pericia en la 1agia Negra) Un gran n(mero de individuos * muchos de ellos
dotados de sensate/ * observadores pr&cticos cu*as opiniones en otras materias hubieran
sido mu* valiosas a'irmaban !ue el aspecto e3terno de Rogerio Chillingworth hab$a
e3perimentado un notable cambio desde !ue se hab$a 'i+ado en la poblaci%n *
especialmente desde !ue viv$a ba+o el mismo techo !ue Dimmesdale) -a e3presi%n de su
rostro tran!uila meditativa * de hombre dedicado al estudio !ue le caracteri/aba al
principio hab$a sido reempla/ada por algo maligno * desagradable !ue antes no se
notaba pero cu*a intensidad se iba aumentando a medida !ue se le observaba mas de
cerca * con mas 'recuencia) 2eg(n la idea vulgar el 'uego !ue ard$a en su laboratorio
proced$a del in'ierno * estaba alimentado con sustancias in'ernales. * por lo tanto como
era de esperarse su rostro se iba tambi"n ennegreciendo mas * mas con el humo)
<ara resumir diremos !ue tom% cuerpo la creencia !ue el Reverendo Arturo
Dimmesdale a seme+an/a de otros muchos persona+es de especial santidad en todas las
"pocas de la religi%n cristiana se ve$a tentado por 2atan&s mismo o por un emisario su*o
en la persona del vie+o Rogerio Chillingworth) #ste diab%lico agente ten$a el permiso
divino de go/ar por alg(n tiempo de la intimidad del +oven eclesi&stico * de conspirar
contra la salvaci%n de su alma. aun!ue ning(n hombre sensato pod$a dudar por un
momento de !u" lado !uedar$a la victoria) #l pueblo esperaba con 'e in!uebrantable ver
al ministro salir de a!uella lucha trans'igurado con la gloria !ue le proporcionar$a su
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
triun'o inevitable) #ntre tanto * era sin embargo mu* triste pensar en la mortal agon$a por
!ue ten$a !ue pasar antes de salir vencedor)
NA*F A +u/gar por la triste/a * terror !ue se revelaban en las miradas del pobre
eclesi&stico la batalla estaba siendo mu* ruda sin !ue pudiera decirse !ue la victoria 'uera
segura)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
P
#- 1TDICO A 2U <ACI#NT#
#l anciano m"dico hab$a sido durante toda su vida un hombre de temperamento
tran!uilo * ben"volo aun!ue no de a'ectos mu* calurosos * siempre puro * honrado en
todos sus tratos con el mundo) Hab$a comen/ado ahora una investigaci%n con la severa e
imparcial integridad de un +ue/ como "l se imaginaba deseoso tan s%lo de hallar la
verdad como si se tratara de un problema geom"trico * no de las pasiones humanas * de
las o'ensas !ue "l era v$ctima) <ero a medida !ue proced$a en su labor una especie de
terrible 'ascinaci%n una necesidad imperiosa e ineludible se apoder% del anciano Rogerio
* no le de+% pa/ ni reposo mientras no hubo hecho todo lo !ue cre$a de su deber) 2ondeaba
ahora el cora/%n del pobre ministro como un minero cava la tierra en busca de oro. o un
sepulturero una 'osa en busca de una +o*a enterrada con un cad&ver para encontrar al 'in
solamente huesos * corrupci%n) NO+al& !ue para bene'icio de su alma hubiera sido esto lo
!ue Chillingworth buscabaF
A veces en los o+os del m"dico brillaba un 'ulgor ominoso a manera del re'le+o de una
hoguera in'ernal como si el terreno en !ue traba+aba este sombr$o minero le hubiese dado
indicios !ue le hicieran concebir 'undadas esperan/as de hallar algo valioso)
I#ste hombre Ise dec$a en tales momentos all$ para sus adentrosI este hombre
tan puro como lo +u/gan !ue parece todo esp$ritu ha heredado una naturale/a animal
mu* 'uerte de su padre o de su madre) Ahondemos un poco mas en esta direcci%n)
#ntonces despu"s de escudri0ar minuciosamente el alma del +oven cl"rigo * de
descubrir muchos materiales preciosos en la 'orma de elevadas aspiraciones por el
bienestar de la ra/a humana amor 'erviente de las almas sentimientos puros piedad
natural 'ortalecida por la meditaci%n * el estudio iluminada por la revelaci%n todo lo
cual s$ bien oro de muchos !uilates no ten$a valor ninguno para el escudri0ador m"dico
este aun!ue desalentado empe/aba sus investigaciones en otra direcci%n) 2e desli/aba a
hurtadillas con pisadas tan cautelosas * aspecto tan precavido como un ladr%n !ue
penetra en una alcoba donde ha* un hombre medio dormido o !ui/& completamente
despierto con el ob+eto de hurtar el tesoro mismo !ue este hombre guarda como la ni0a de
sus o+os) A pesar de toda sus precauciones * cuidado el pavimento cru+$a de ve/ en
cuando. sus vestidos 'ormaban ligero ruido. la sombra de su 'igura en una pro3imidad no
permitida casi envolv$a a su v$ctima) #l 2r) Dimmesdale cu*a sensibilidad nerviosa era
'recuentemente para "l una especie de intuici%n espiritual ten$a a veces una vaga idea de
!ue algo enemigo de su pa/ se hab$a puesto en medio de su camino) <ero el vie+o m"dico
pose$a tambi"n percepciones !ue eran casi intuitivas. * cuando el ministro le dirig$a
entonces una mirada de asombro el m"dico se sentaba tran!uilamente sin decir palabra
como su amigo ben"volo vigilante * a'ectuoso aun!ue no importuno)
2in embargo el 2r) Dimmesdale acaso se habr$a dado mas per'ecta cuenta de car&cter
de este individuo si cierto sentimiento m%rbido a !ue est&n e3puestas las almas en'ermas
no le hubiera hecho concebir sospechas de todo el g"nero humano) No con'iando en la
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
amistad de hombre alguno no pudo reconocer a un enemigo cuando "ste realmente se
present%) <or lo tanto continuaba manteniendo su trato 'amiliar con el m"dico
recibi"ndole diariamente en su estudio o visit&ndole en su laboratorio * por v$a de
recreo prestando atenci%n a los procedimientos por medio de los cuales se convert$an la
hierbas en drogas poderosas)
Un d$a con la 'rente reclinada en la mano * el codo en el antepecho de la ventana
!ue daba a un cerca de la casa hablaba con el m"dico mientras "ste e3aminaba un mano+o
de plantas de 'ea catadura)
ILD%nde Ile di+o contemplando de sosla*o las plantas pues rara ve/ miraba
ahora 'rente a 'rente ning(n ob+eto *a 'uera humano o inanimadoI donde buen doctor
hab"is recogido esas hierbas de ho+as tan negras * laciasM
I#n el cercano cementerio Irespondi% el m"dico continuando en su ocupaci%nI)
2on nuevas para m$) Crec$an sobre una 'osa sin l&pida sepulcral ni sin ning(n otro signo
!ue conserve la memoria del muerto e3cepto estas 'eas hierbas) <arece !ue brotaban de su
cora/%n como si simboli/aran alg(n horrible secreto sepultado con "l * !ue habr$a hecho
mucho me+or en con'esar durante su vida)
IGui/& Ireplic% el 2r) DimmesdaleI lo dese% ardientemente pero no le 'ue dado
hacerlo)
IA Lpor !u"M IDi+o el m"dicoI Lpor !u" no hacerlo cuando todas las 'uer/as de
la naturale/a demandan de tal manera la con'esi%n de la culpa !ue hasta estas hierbas
negras han salido de su cora/%n enterrado para !ue !uede mani'iesto un crimen !ue no
se revel%M
I#so buen se0or no pasa de ser una 'antas$a vuestra) 2i no me e!uivoco solo el
poder de la Divinidad alcan/a a descubrir *a por medio de palabras pro'eridas o por
signo o emblema los secretos !ue pudieran estar sepultados en un cora/%n humano) #l
cora/%n !ue se hace reo de tales secretos tiene por 'uer/a !ue conservarlos hasta el d$a en
!ue todas las cosas ocultas se revelar&n) Ni he le$do ni interpretado las 2agradas #scrituras
de modo !ue me hagan comprender !ue el descubrimiento de los hechos o pensamientos
humanos !ue entonces ha de veri'icarse deba 'ormar parte de la retribuci%n) #sto ser&
seguramente una manera mu* super'icial de ver las cosas) No. estas revelaciones a no ser
!ue *o me e!uivo!ue mu* mucho sirven s%lo para aumentar la satis'acci%n intelectual de
todos los seres racionales !ue en ese d$a estar&n esperando ver la e3plicaci%n del sombr$o
problema de la vida) <ara !ue sea completa en todas sus partes la resoluci%n de ese
problema ser& necesario un acontecimiento del cora/%n de los hombres) A *o creo
ademas !ue los cora/ones !ue encierran esos tristes secretos !ue habl&is lo dar&n a
conocer en ese d$a postrimero no con repugnancia sino con alegr$a ine3plicable)
I#ntonces Lpor !u" no revelarlos a!u$M I<regunt% el m"dico mirando de sosla*o *
tran!uilamente al ministroI Lpor !u" los culpables no se aprovechan cuanto antes de
este go/o indecibleM
I-a ma*or parte lo hacen Idi+o Dimmesdale llev&ndose la mano al pecho como si
'uera presa de repentino dolorI) 1as de una in'eli/ alma ha depositado en m$ su secreto
no solo en el lecho de muerte sino en la plenitud de la e3istencia * del goce de una buena
reputaci%n) A siempre despu"s de una con'esi%n seme+ante NohF N!u" aspecto de interna
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
tran!uilidad he visto re'le+arse en el rostro de esos hermanos !ue hab$an errado en la
senda del deberF A Lcomo podr$a ser de otro modoM L<or!u" habr$a de pre'erir un hombre
culpable por e+emplo de asesinato conservar el cad&ver enterrado en su propio cora/%n
mas bien !ue arro+arlo le+os de s$ de una ve/ * por siempre para !ue el mundo lo tome por
su cuentaM
I2in embargo algunos hombres entierran sus secretos de esta manera Iobserv% el
tran!uilo m"dico)
I2$ es cierto. e3isten seme+antes hombres Icontest% el 2r) DimmesdaleI) <ero por
no presentar otras ra/ones mas obvias pudiera ser !ue no desplieguen los labios a causa
de la constituci%n misma de su naturale/a) O Lpor !u" no suponerloM <or culpables !ue
'ueren como todav$a abrigan verdadero celo por la gloria de Dios * el bienestar de sus
seme+antes les arredra acaso la idea de presentarse manchados * culpables ante los o+os de
los hombres pues temen !ue en lo 'uturo nada bueno podr& esperarse de ellos ni podr&n
redimir por medio de buenas obras el mal !ue hubieran hecho) De consiguiente para su
propio e indecible tormento se mueven entre sus seme+antes al parecer puros como la
nieve reci"n ca$da mientras sus cora/ones est&n todo ti/nados * manchados con ini!uidad
!ue no pueden deshacerse)
I#stos hombres se enga0an a s$ propios Idi+o el m"dico con alguna vehemencia
mas de la !ue le era natural * haciendo un signo ligero con el dedo $ndiceI temen
echarse sobre s$ la ignominia !ue de derecho les pertenece) 2u amor a los hombres su celo
en el servicio de Dios todos estos santos impulsos pueden o no e3istir en sus cora/ones la
par de las ini!uidades !ue a sus 'altas han dado cabida * !ue necesariamente
engendrar&n en ellos productos in'ernales) <ero no eleven al cielo en manos impuras si
trataren de glori'icar a Dios) 2i !uieren servir a sus seme+antes h&ganlo de+ando ver de un
modo patente el poder * realidad de la conciencia humill&ndose voluntariamente *
haciendo penitencia)
ILGuerre$s hacerme creerM Noh sabio * piadoso amigoF LGu" un 'also e3terior puede
hacer mas por la gloria de Dios o el bienestar de los hombres !ue la pura * simple
verdadM Cr"eme esos hombres se enga0an a s$ mismo)
ITal ve/ sea as$ Idi+o el +oven ministro con aire indi'erente como es!uivando una
discusi%n !ue consideraba poco del caso o no mu* ra/onable. pues pose$a en alto grado la
'acultad de desentenderse de un tema !ue agitara su temperamento demasiado nervioso *
sensibleI) Tal ve/ sea as$ continu% pero ahora !uiero preguntar a mi h&bil m"dico si cree
en realidad !ue me ha sido de provecho el bondadoso cuidado !ue viene teniendo de esta
mi d"bil m$!uina humana)
Antes !ue el m"dico pudiera responder o*eron la risa clara * alocada de un labio
in'antil en el cementerio contiguo) 1irando instintivamente por la ventana entreabierta
pues era verano el +oven ministro vio a #ster * a <erla en el sendero !ue atravesaba el
recinto sepulcral) <erla luc$a tan bella como la lu/ de la aurora pero se encontraba
precisamente en uno de esos accesos de alegr$a maligna !ue cuando se presentaban
parece como !ue la segregaban por completo de todo lo !ue era humano) Iba saltando sin
respeto alguno de sepultura en sepultura hasta !ue lleg% a una cubierta con una gran
l&pida en !ue hab$a grabado un escudo de armas * se puso a bailar sobre ella) #n
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
respuesta a las amonestaciones de su madre la ni0a se detuvo un momento para arrancar
los espinosos capullos de una cardencha !ue crec$a +unto a la tumba) Tomando un pu0ado
de capullos los 'ue prendiendo a lo largo de las lineas de la letra escarlata !ue decoraba el
pecho de su madre a la !ue se !uedaron tena/mente adheridos) #ster no se los arranc%)
#l m"dico !ue entretanto se hab$a acercado a la ventana dirigi% una mirada al
cementerio * sonri% amargamente)
I#n la naturale/a de esa ni0a Idi+o tanto para s$ como dirigi"ndose a su
compa0eroI no ha* ni le* ni reverencia por la autoridad ni consideraci%n a las
opiniones * costumbres de los demas sean buenas o malas) D$as pasados la vi rociar con
agua al Dobernador mismo en el bebedero para ganado) LGu" es esta ni0a en 'in en
nombre del cieloM L#s un trasgo completamente perversoM LTiene a'ectos de alguna claseM
LTiene alg(n principio patenteM
INinguno e3cepto la libertad !ue proviene del !uebrantamiento de una le* I
respondi% el 2r) Dimmesdale con reposado acento como si hubiera estado discutiendo
este asunto consigo mismoI) 2$ es capa/ de algo bueno no lo s")
<robablemente la ni0a o*% la vo/ de estos hombres por!ue al/ando con inteligente *
maliciosa sonrisa los o+os hacia la ventana arro+% uno de los capullos espinosos al
Reverendo 2r) Dimmesdale !uien con nerviosa mano * cierto temor trat% de es!uivar el
pro*ectil) <erla notando su in!uietud palmote% con la alegr$a mas e3travagante) #ster
tambi"n hab$a al/ado los o+os involuntariamente. * todas estas cuatro personas vie+os *
+%venes se miraron unos a otros en silencio hasta !ue la ni0a prorrumpi% en una
carca+ada * grit%,
IQ&monos madre. v&monos o ese vie+o Hombre Negro !ue est& ah$ te atrapar&) Aa
se ha apoderado del ministro) Q&monos madre v&monos o te atrapar& tambi"n) <ero no
puede atrapar a <erlita)
# hi/o partir a su madre saltando bailando reto/ando entre los t(mulos de los
muertos como criatura !ue nada tuviese de com(n con las generaciones all$ enterradas ni
a(n el mas remoto parentesco con ellas) <arec$a como si hubiera sido creada de nuevos
elementos debiendo por lo tanto vivir 'or/osamente una e3istencia aparte con le*es
propias * especiales sin !ue pudieran considerarse un crimen sus e3centricidades)
IAh$ va una mu+er prosigui% el m"dico despu"s de una pausa !ue sean cuales
'ueren sus 'altas no tiene nada de esa misteriosa corrupci%n oculta !ue cre"is debe ser tan
dura de llevar) L<ens&is acaso !ue #ster <r*nne es menos in'eli/ a causa de la letra
escarlata !ue ostenta en el senoM
IAs$ lo creo Ireplic% el ministroI) 2in embargo no puedo responder por ella) Ha*
en su rostro una e3presi%n de dolor !ue hubiera deseado no haber visto) Creo no
obstante !ue es mucho me+or para el paciente hallarse en libertad de mostrar su dolor
como acontece con esta pobre #ster !ue no llevarlo oculto en su cora/%n)
Hubo otra pausa. * el m"dico empe/% de nuevo a e3aminar * a arreglar las plantas
!ue hab$a recogido)
I1e preguntasteis no ha mucho Idi+oI mi opini%n acerca de vuestra salud)
IAs$ lo hice Irespondi% DimmesdaleI * me alegrar& conocerla) Os ruego !ue
habl"is 'rancamente sea cual 'uere vuestra sentencia)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
I<ues bien con toda 'ran!ue/a * sin rodeos Idi+o el m"dico ocupado aun en el
arreglo de sus hierbas pero observando con circunspecci%n al 2r) DimmesdaleI la
en'ermedad es mu* e3tra0a. no tanto en s$ misma o en su manera de mani'estarse
e3teriormente a lo menos hasta donde puedo +u/gar por los s$ntomas !ue me ha sido
dado observar)
IQi"ndoos diariamente mi buen se0or * habiendo estudiado durante meses los
cambios de vuestra 'isonom$a podr$a !ui/& consideraros un hombre bastante en'ermo
aun!ue no tan en'ermo !ue un m"dico instruido * vigilante no abrigara la esperan/a de
curar) <ero no s" !u" decir la en'ermedad parece serme conocida * sin embargo no la
cono/co)
I#stais hablando en enigmas mi sabio se0or Idi+o el p&lido ministro mirando por
la ventana hacia a'uera)
I#ntonces para hablar con mas claridad Icontinu% el m"dicoI * os pido perd%n
si es necesario !ue se me perdone la 'ran!ue/a de mi lengua+e permitidme !ue os
pregunte como amigo vuestro a cu*o cargo ha puesto la <rovidencia vuestra vida *
bienestar 'isico si me hab"is e3puesto * re'erido completamente todos los e'ectos *
s$ntomas de esta en'ermedad)
ILC%mo pod"is hacerme seme+ante preguntaM IReplic% el ministroI) 2er$a
ciertamente un +uego de ni0os llamar a un m"dico * ocultar la llaga)
I1e dais pues a entender !ue lo s" todo Idi+o Rogerio Chillingworth con acento
deliberado * 'i+ando en el ministro una mirada perspica/ llena de intensa * concentrada
inteligenciaI) As$ ser&. pero a!uel a !uien se le e3pone solamente el mal '$sico * e3terno
a veces no conoce sino la mitad del mal para cu*a curaci%n se le ha llamado) Una
en'ermedad del cuerpo !ue consideramos un todo completo en s$ mismo puedo acaso no
ser sino el s$ntoma de alguna perturbaci%n puramente espiritual) Os pido de nuevo
perd%n mi buen amigo si mi lengua+e os o'ende en lo mas m$nimo. pero de todos los
hombres !ue he conocido en ninguno como en vos la parte 'isica se halla tan
completamente amalgamada e identi'icada si se me permite la e3presi%n con la parte
espiritual de a!uella es el mero instrumento)
I#n ese caso no necesito haceros mas preguntas Idi+o el ministro levant&ndose un
tanto precipitadamente de su asientoI) No creo !ue teng&is a vuestro cargo la cura de
almas)
I#sto hace Icontinu% el m"dico sin alterar la vo/ ni 'i+arse en la interrupci%n pero
poni"ndose en pie 'rente al e3tenuado * p&lido ministroI !ue una en'ermedad !ue un
lugar llagado si podemos llamarlo as$ en vuestro esp$ritu tenga inmediatamente su
mani'estaci%n adecuada en vuestra 'orma corp%rea) LGuisierais !ue vuestro m"dico curara
el mal '$sicoM <ero Lc%mo podr& hacerlo sin !ue primero le de+"is ver la herida o
pesadumbre de vuestra almaM
INNoF NNo a tiF NNo a un m"dico terrenalF I#3clam% el 2r) Dimmesdale con la ma*or
agitaci%n * 'i+ando sus o+os grandemente abiertos brillantes * con una especie de 'iere/a
en el vie+o Rogerio ChillingworthI) NNo a tiF <ero si 'uere una en'ermedad del alma la !ue
tengo entonces me pondr" en manos del (nico 1"dico del alma. "l puede curar o puede
matar seg(n +u/gue mas conveniente) Haga conmigo en su +usticia * sabidur$a lo !ue crea
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
bueno) <ero L!ui"n eres t( !ue te me/clas en este asuntoM LT( !ue te atreves a
interponerte entre el paciente * su DiosM
A con adem&n 'urioso sali% a toda prisa de la habitaci%n)
I1e alegro de haber dado este paso Ise di+o el m"dico para sus adentros
siguiendo con las miradas al ministro * con una grave sonrisaI) No ha* nada perdido)
I2eremos amigos de nuevo * pronto) N<ero ved c%mo la c%lera se apodera de este
hombre * lo pone 'uera de siF A lo mismo !ue acontece con un sentimiento acontece con
otro) #ste piadoso 2r) Dimmesdale ha cometido antes de ahora una 'alta en un momento
de ardiente arrebato)
No 'ue di'icil restablecer la intimidad de los dos compa0eros en el mismo estado *
condici%n !ue antes) #l +oven ministro despu"s de unas horas de soledad comprendi%
!ue el desorden de sus nervios le hab$a hecho incurrir en una e3plosi%n de ira sin !ue en
las palabras del m"dico hubiera habido algo !ue pudiera disculparle) 2e maravill% de la
violencia con !ue hab$a tratado al bondadoso anciano cuando no hac$a mas !ue emitir
una opini%n * dar un conse+o !ue eran parte de su deber como m"dico * !ue "l mismo
hab$a solicitado e3presamente) -leno de estas ideas de arrepentimiento no perdi% tiempo
en darle la mas completa satis'acci%n * en suplicar a su amigo !ue continuase con su tarea
* cuidados !ue si no llegaban a restablecer completamente su salud hab$an sido
indudablemente parte a prolongar su d"bil e3istencia hasta a!uella hora) #l anciano
Rogerio accedi% '&cilmente * continu% su vigilancia m"dica haciendo cuanto pod$a en
bene'icio del ministro con la ma*or buena 'e pero saliendo siempre de la habitaci%n del
paciente despu"s de una entrevista 'acultativa con una sonrisa misteriosa * e3tra0a en los
labios) #sta e3presi%n era invisible en la presencia de Dimmesdale pero se volv$a mas
intensa cuando el m"dico cru/aba el umbral)
NUn caso e3tra0oF 1urmuraba) Necesito escudri0arlo mas pro'undamente) Aun!ue
no 'uera mas !ue en bene'icio de la ciencia tengo !ue investigar este asunto a 'ondo)
<oco tiempo despu"s de la escena arriba re'erida aconteci% !ue el Reverendo 2r)
Dimmesdale al mediod$a * enteramente de improviso ca*% en pro'und$simo sue0o
mientras sentado en su sill%n estaba le*endo un volumen en 'olio !ue *ac$a abierto sobre
la mesa) -a intensidad del reposo del ministro era tanto mas notable cuanto !ue era una
de esas personas de sue0o por lo com(n ligero no continuado * '&cil de interrumpirse
por la menor causa) <ero su esp$ritu no estaba tan hondamente aletargado !ue le
impidiera moverse en el sill%n cuando el anciano m"dico sin ningunas precauciones
e3traordinarias entr% en el cuarto) Chillingworth se dirigi% sin vacilar a su en'ermo
amigo * poniendo la mano en el seno de "ste ech% a un lado el vestido !ue lo hab$a
mantenido cubierto siempre a(n a las miradas del 'acultativo)
#ntonces 'ue cuando el 2r) Dimmesdale se estremeci% * hasta se movi% ligeramente)
Despu"s de una breve pausa el m"dico se retir%) N<ero con !u" 'ero/ mirada de
sorpresa de alegr$a * de horrorF NCon !u" siniestro placer demasiado intenso para !ue
pudiera hallar plena e3presi%n en sus miradas * 'acciones * !ue por lo tanto se esparci%
por toda la 'ealdad de su rostro * cuerpo mani'est&ndose por medio de e3travagantes
gestos * ademanes *a levantando los bra/os hacia el cielo *a golpeando el suelo con los
piesF 2i alguien hubiera podido ver en a!uel momento de "3tasis al vie+o Rogerio
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
Chillingworth no tendr$a !ue preguntarse como se comporta 2atan&s cuando logra !ue se
pierda un alma preciosa para el cielo * la gana para el in'ierno)
<ero lo !ue distingu$a el "3tasis del m"dico !ue e3perimentar$a 2atan&s era la
e3presi%n de asombro !ue lo acompa0aba)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PI
#- INT#RIOR D# UN CORARN
Despu"s del suceso (ltimamente re'erido las relaciones entre Dimmesdale * el
m"dico aun!ue en apariencia las mismas eran en realidad de un car&cter distinto al !ue
hab$an tenido antes) #l m"dico ve$a ahora una senda bien sencilla !ue seguir aun!ue no
precisamente la !ue "l se hab$a tra/ado) A pesar de lo tran!uilo apacible * 'r$o !ue
parec$a era de temerse !ue e3istiera en "l un 'ondo de malignidad hasta entonces latente
pero ahora activa !ue le impulsaba a imaginar una vengan/a mas $ntima !ue la !ue
ning(n otro mortal hubiera tomado +amas de su enemigo) Aspir% a convertirse en el amigo
'iel a cu*o cora/%n se con'iara todo el temor el remordimiento la agon$a el
arrepentimiento in(til la repetida invasi%n de ideas pecaminosas !ue en vano hab$a
!uerido recha/ar) Todo a!uel dolor culpable oculto a las miradas del mundo * del !ue
"ste se habr$a compadecido * le habr$a perdonado deb$a revel&rsele a "l el Implacable a
"l !ue no perdonar$a +amas) NTodo a!uel tenebroso secreto ten$a !ue mostrarse
precisamente al hombre a !uien ninguna otra cosa podr$a colmar como esta * de una
manera tan completa el deseo de vengan/aF
-a natural reserva * es!uive/ del +oven ministro hab$a sido un obst&culo para este
plan) #l m"dico sin embargo no estaba dispuesto a darse por satis'echo con el aspecto
!ue casi providencialmente tom% el asunto en sustituci%n a los negros planes !ue se
tra/ara) <od$a decir !ue se le hab$a hecho una revelaci%n. * poco le importaba !ue su
procedencia 'uera celestial o in'ernal) Dracias a esa inesperada revelaci%n en todas sus
relaciones subsecuentes con el 2r) Dimmesdale parec$a !ue lo mas rec%ndito del alma del
+oven ministro estaba visible a los o+os del m"dico para !ue pudiese observar * estudiar
sus mas $ntimas emociones) Desde entonces se convirti% no s%lo en espectador sino
tambi"n en actor principal de lo !ue pasaba en lo mas rec%ndito del pecho del pobre
ministro) <od$a hacer de "l lo !ue !uisiera) 2i se le anto+aba despertarle con una sensaci%n
de agon$a ah$ estaba su v$ctima sobre el potro del tormento) 2%lo necesitaba mover ciertos
resortes de su alma !ue el m"dico conoc$a per'ectamente) LGuer$a estremecerle con un
s(bito temorM Como si obedeciese a la varilla de un m&gico prodigioso surg$an mil
visiones de 'ormas di'erentes !ue giraban en torno del in'eli/ eclesi&stico con los dedos
apuntando a su pecho)
Todo esto lo e+ecutaba con tan per'ecta sutile/a !ue el ministro aun!ue
constantemente con una vaga percepci%n !ue algo maligno le estaba vigilando nunca
pudo darse cuenta e3acta de su verdadera naturale/a) #s cierto !ue miraba con duda *
temor * aun a veces con espanto e intensa aversi%n al vie+o m"dico) 2us gestos sus
movimientos su barba gris sus acciones mas insigni'icantes e indi'erentes hasta el corte *
la moda de su tra+e le eran odiosos, se0al todo de una antipat$a en el cora/%n del ministro
mas pro'unda de lo !ue "l se hallaba dispuesto a con'esarse a s$ mismo) A como era
imposible asignar una causa a tal descon'ian/a * aversi%n el 2r) Dimmesdale con la
conciencia !ue veneno de alg(n punto m%rbido en su esp$ritu le estaba in'icionando todo
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
el cora/%n atribu$a a esto todos sus presentimientos) 2e empe0% pues en curarse de sus
antipat$as hacia el vie+o m"dico * sin parar mientes en lo !ue deb$a haber deducido de
ellas hi/o cuanto pudo para e3tirparlas) 2i"ndole imposible conseguirlo continu% sus
h&bitos de relaciones 'amiliares con el anciano proporcion&ndole de este modo
oportunidades constantes para !ue el vengativo m"dico pobre * m$sera criatura mas
in'eli/ !ue su v$ctima consiguiese el 'in a !ue hab$a dedicado toda su energ$a)
1ientras padec$a corporalmente con el alma corro$da * atormentada por alguna
causa tenebrosa * entregado por completo a las ma!uinaciones de su mas mortal
enemigo el Reverendo 2r) Dimmesdale hab$a ido alcan/ando una brillante popularidad en
su sagrado misterio) #n gran parte la obtuvo seguramente merced a sus padecimientos)
2us dotes intelectuales sus percepciones morales su 'acultad de comunicar a otros las
emociones !ue "l mismo e3perimentaba le manten$an en un estado de actividad
sobrenatural debido a la angustia e in!uietud de su vida diaria) 2u 'ama aun!ue todav$a
en constante ascenso hab$a de+ado *a en la sombra las reputaciones menos brillantes de
algunos de sus colegas entre los cuales se contaban hombres !ue hab$an empleado en
ad!uirir sus conocimientos teol%gicos muchos mas a0os !ue los !ue ten$a de edad el 2r)
Dimmesdale * !ue por tanto deber$an de hallarse mucho mas llenos de s%lida ciencia !ue
su +oven compa0ero) Hab$a otros dotados de mas tena/ empe0o de ma*or peso *
gravedad cualidades !ue unida a cierta dosis de conocimientos teol%gicos constitu*e una
variedad e'iciente * altamente digna de respeto aun!ue poco amable de la especie
clerical) Otros hab$a verdaderos 2antos <adres cu*as 'acultades se hab$an desenvuelto
con el paciente constante e in'atigable estudio de los libros * cu*a pure/a de vida puede
decirse !ue los hab$a puesto en comunicaci%n #spiritual con un mundo superior) <ero
todos estos hombres carec$an de a!uel don divino !ue descendi% sobre los disc$pulos del
2e0or en lenguas de llamas el d$a de <entecost"s simboli/ando no solo la 'acultad de
hablar en idiomas e3tra0os * desconocidos sino la de dirigirse a todo el g"nero humano
en el idioma propio del cora/%n) Todos estos ministros por lo demas mu* apost%licos
carec$an de ese don divino de una lengua de llamas) Qanamente habr$an procurado dado
el caso !ue lo intentaran e3presar las verdades mas sublimes por medio de voces e
im&genes 'amiliares)
<robablemente !ue a esta clase pertenec$a el 2r) Dimmesdale tanto por
temperamento como por educaci%n) 2e habr$a remontado a la altas cimas de la 'e * de la
santidad de no hab"rselo impedido el peso del crimen de la angustia o de lo !ue 'uere
!ue le arrastraba hacia aba+o) #ste peso no obstante ser "l un hombre de et"reos atributos
cu*a vo/ hubieran escuchado tal ve/ los mismos &ngeles le manten$a al nivel de los mas
humildes. pero al mismo tiempo le pon$a en mas $ntima relaci%n con la humanidad
pecadora de modo !ue su cora/%n vibraba al un$sono del de "sta comprendiendo sus
dolores * haciendo compartir los su*os propios a millares de cora/ones por medio de su
elocuencia melanc%lica * persuasiva aun!ue a veces terrible) #l pueblo culpable conoc$a el
poder !ue de tal modo lo conmov$a) -as gentes pensaban !ue el +oven ministro era un
milagro de santidad, se imaginaban !ue por su boca hablaba el cielo *a para consolarlas
*a para reprobarlas o bien para decirles palabras de amor o de sabidur$a) A sus o+os el
terreno !ue pisaba estaba santi'icado) -as +%venes doncellas de su iglesia se volv$an cada
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
ve/ mas p&lidas en torno su*o v$ctimas de una pasi%n tan llena de sentimiento religioso
!ue imaginaban ser todo solamente religi%n * la o'rec$an p(blicamente al pie de los
altares como el mas aceptable de los sacri'icios) -os miembros ancianos de su 'eligres$a
contemplando la delicada constituci%n 'isica del 2r) Dimmesdale * compar&ndola con el
vigor de las su*as a pesar de la di'erencia de edad cre$an !ue les preceder$a en su via+e a
la regi%n celestial * recomendaban a sus hi+os !ue enterrasen sus vie+os restos +unto a la
santa 'osa del +oven ministro) A mientras tanto cuando el in'ortunado 2r) Dimmesdale
pensaba en su sepultura se preguntaba si ser& posible !ue la hierba creciera sobre ella
puesto !ue all$ hab$a de enterrarse una cosa maldecida)
N#s inconcebible la angustia !ue le llenaba esta veneraci%n p(blicaF Adorar la verdad
era en "l un impulso genuino as$ como considerar vac$o vano * completamente
desprovisto de todo peso * valor lo !ue no estaba vivi'icado por la verdad) LGu" era "l
puesM LAlgo corp%reo o la mas impalpable de las sombrasM Anhelaba por lo tanto hablar
una ve/ por todas desde lo alto de su p(lpito * decir en alta vo/ ante todo el mundo lo
!ue "l en realidad era, Ao a !uien veis vestido con este negro tra+e del sacerdocio. *o !ue
asciendo al sagrado p(lpito * levanto hacia el cielo el rostro p&lido tratando de ponerme
en relaci%n en nombre vuestro con el Todopoderoso. *o en cu*a vida diaria cre"is
discernir la santidad de #noch. *o cu*as pisadas como supon"is de+an una huella
luminosa en mi sendero terrenal !ue servir& a los peregrinos !ue vengan despu"s de m$
para guiarlos a la regi%n de los bienaventurados. *o !ue he puesto el agua del bautismo
sobre la cabe/a de vuestros hi+os. *o !ue he repetido las (ltimas preces por las almas de
los !ue han partido para siempre. *o vuestro pastor a !uien tanto reverenciais * en !uien
tanto con'i&is *o no so* mas !ue una mentira * una pro'anaci%n)
1as de una ve/ el Reverendo Dimmesdale hab$a subido al p(lpito con el 'irme
prop%sito de no descender hasta haber pronunciado palabras como las anteriores) 1as de
una ve/ se hab$a limpiado la garganta * tomado largo pro'undo * tr"mulo aliento para
librarse del tenebroso secreto de su alma) 1as de una ve/ Ino mas de cien vecesI hab$a
realmente hablado) NHabladoF <ero LC%moM Hab$a dicho a sus o*entes !ue "l era un ser
completamente ab*ecto el mas ab*ecto entre los ab*ectos el peor de los pecadores una
abominaci%n una cosa de ini!uidad incre$ble. * !ue lo (nico digno de sorpresa era !ue no
viesen su miserable cuerpo calcinarse en su presencia por la ardiente c%lera del
Todopoderoso) L<od$a darse un lengua+e mas claro !ue "steM LNo se levantar$an los
o*entes de sus asientos por impulso simult&neo * le har$an descender del p(lpito !ue
estaba contaminando con su presenciaM No. de ning(n modo) Todos o*eron eso * todos le
reverenciaron mucho mas) No ten$an la menor sospecha del terrible alcance de estas
palabras con!ue "l mismo se condenaba) #l e3celente +oven se dec$an unos a otros) N#l
santo sobre la tierraF NA*F Nsi en la pure/a de armi0o de su alma puede "l percibir
seme+ante ini!uidad !u" horrible espect&culo no ver& en la tu*a o en la m$aF
;ien sab$a Dimmesdale Ihip%crita sutil aun!ue lleno de remordimientosI de !u"
modo se considerar$a esta vaga con'esi%n) Hab$a tratado de 'or+arse una especie de ilusi%n
e3poniendo al p(blico el espect&culo de una conciencia culpable pero consigui%
solamente recargarse con un nuevo pecado * agregar una nueva vergKen/a a la antigua
sin obtener si!uiera el moment&neo consuelo de enga0arse a s$ mismo) Hab$a hablado la
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
pura verdad trans'ormmndola sin embargo en la 'alsedad mas completa) A no obstante
esto por instinto por educaci%n por principios amaba la verdad * aborrec$a la mentira
como pocos hombres) <ero ante todas cosas * mas !ue todo se detestaba a s$ propio)
2us angustias $ntimas le hab$an llevado adoptar pr&cticas mas en armon$a con las de
la iglesia cat%lica !ue no con las de la protestante !ue hab$a nacido * se hab$a educado)
#ncerr&ndose en su alcoba ba+o llave se entregaba al empleo de la disciplina en su
en'ermo cuerpo) Con 'recuencia este ministro protestante * puritano se las hab$a aplicado
a las espaldas ri"ndose amargamente de s$ mismo al mismo tiempo * 'ustig&ndose aun
mas implacablemente a causa de esta risa amarga) Como otros muchos piadosos puritanos
ten$a por costumbre a*unar. aun!ue no como ellos para puri'icar el cuerpo * hacerlo mas
digno de la inspiraci%n celestial sino de una manera rigurosa hasta !ue le temblaban las
rodillas * como un acto de penitencia) <asaba tambi"n en vela noche tras noche algunas
veces en completa oscuridad. otras alumbrado s%lo por la lu/ vacilante de una l&mpara. *
otras contempl&ndose el rostro en un espe+o iluminado por la lu/ mas 'uerte !ue le era
posible obtener simboli/ando de este modo el constante e3amen interior con !ue se
torturaba pero con el cual no pod$a puri'icarse)
#n estas prolongadas vigilias su cerebro se turbaba * entonces cre$a ver visiones !ue
'lotaban ante sus o+os. !ui/& las percib$a con'usamente a la d"bil lu/ !ue de ellas irradiaba
en la parte mas remota * oscura de su habitaci%n o mas distintamente * a su lado
re'le+&ndose en el espe+o) Aa era una manada de 'ormas diab%licas !ue hac$an visa+es al
p&lido ministro mo'&ndose de "l e inviti$ndole a seguirlas. *a un grupo de brillantes
&ngeles !ue se remontaban al cielo llenos de dolor tornmndose mas et"reos a medida !ue
ascend$an) O eran los amigos de su +uventud *a muertos * su padre de blanca barba
'runciendo piadosamente el entrece+o * su madre !ue le volv$a el rostro al pasar por su
lado) N#sp$ritu de una madreF Creo !ue habr$a arro+ado una mirada de compasi%n a su
hi+o) A luego a trav"s de la habitaci%n !ue hac$an tan horrible estas visiones espectrales se
desli/% #ster <r*nne llevando de la mano a <erlita en su tra+e color de escarlata *
se0alando con el $ndice primeramente la letra !ue brillaba en su seno * luego el pecho del
+oven eclesi&stico)
Ninguna de estas visiones le enga0% +amas por completo) #n cual!uier instante con
un es'uer/o de su voluntad pod$a convencerse !ue no eran sustancias corp%reas sino
creaciones de su in!uieta imaginaci%n. pero a pesar de todo en cierto sentido eran las
cosas mas verdaderas * reales con !ue el pobre ministro ten$a ahora !ue hacer) #n una
vida tan 'alsa como la su*a el dolor mas indecible consist$a en !ue las realidades !ue nos
rodean destinadas por el cielo para sustento * alegr$a de nuestro esp$ritu se ve$an
privadas de lo !ue constitu*e su propia vida * esencia) <ara el hombre 'also el universo
entero es 'also impalpable * todo lo !ue palpa se convierte en nada) A "l mismo
mostr&ndose ba+o un 'also aspecto se convierte en una sombra o acaso cesa de e3istir) -a
(nica verdad !ue continuaba dando al 2r) Dimmesdale una e3istencia real en este mundo
era la agon$a latente en lo mas rec%ndito de su alma * la no dis'ra/ada e3presi%n de la
misma en todo su aspecto e3terior) 2i hubiera hallado una ve/ la 'acultad de sonre$r *
presentar un rostro alegre no habr$a sido el hombre !ue era)
#n una de esas terribles noches !ue hemos tratado vanamente de describir el
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
ministro se levant% sobresaltado de su asiento) Una nueva idea se le hab$a ocurrido) <odr$a
haber un momento de pa/ en su alma) Qisti"ndose con el mismo esmero !ue si 'uera a
desempe0ar su sagrado ministerio * precisamente de la misma manera descendi% las
escaleras sin hacer ruido abri% la puerta * sali% a la calle)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PII
-A QIDI-IA D#- 1INI2TRO
Andando como en un sue0o * !ui/& realmente ba+o la in'luencia de una especie de
sonambulismo el 2r) Dimmesdale lleg% al lugar en !ue a0os atr&s #ster hab$a su'rido las
primeras horas de su ignominia p(blica) #l mismo tablado negro * percudido por las
lluvias soles * tormentas de siete largos a0os con los escalones gastados por las pisadas
de los muchos reos !ue desde a!uella "poca los hab$an subido se elevaba all$ ba+o el
balc%n de la iglesia o casa de reuni%n) #l ministro ascendi% los escalones)
#ra una oscura noche de principios de ma*o) #l cielo estaba cubierto en toda su
e3tensi%n con un manto espeso de nubes) 2i la misma multitud !ue presenci% el castigo de
#ster <r*nne hubiera podido ser convocada ahora no le habr$a sido posible distinguir las
'acciones de rostro alguno en el tablado ni apenas los contornos de una 'orma humana en
las pro'undas tinieblas de la media noche) <ero la poblaci%n toda estaba entregada al
sue0o) No hab$a peligro !ue pudieran sus moradores descubrir nada) #l ministro pod$a
permanecer all$ de pie si as$ le agradaba hasta !ue la ma0ana ti0era de ro+o el oriente sin
correr otro riesgo sino el da0o !ue el aire 'r$o * h(medo de la noche pudiera ocasionar a
su organismo) Ning(n o+o alcan/ar$a a verle e3cepto A!u"l siempre alerta * despierto
!ue le hab$a visto cuando estaba encerrado en su alcoba retirada a/ot&ndose con las
sangrientas disciplinas) L<or !u" pues hab$a ido all$M L#ra a!uello acaso una parodia de
penitenciaM 2$ una parodia pero en la cual su alma se enga0aba a s$ misma mientras los
&ngeles vert$an triste llanto * el enemigo de los hombres se regoci+aba) Hab$a ido all$
arrastrado a impulsos del Remordimiento !ue donde !uiera le acosaba * cu*a compa0era
era a!uella Cobard$a !ue invariablemente le hac$a retroceder en el momento mismo en
!ue iba a desplegar los labios) N<obre in'eli/ hombreF LGu" derecho ten$a de abrumar ba+o
el peso del delito hombres tan 'lacos como los su*osM #l crimen era para los 'uertes !ue o
pueden soportarlo en silencio o librarse de "l descargando de una ve/ su conciencia si
encuentran el peso demasiado grave) <ero esta alma tan e3tremadamente d"bil * sensible
no pod$a hacer ni lo uno ni lo otro sino vacilar continuamente entre los dos e3tremos
enred&ndose cada ve/ mas en los la/os ine3tricables de la agon$a de un in(til
arrepentimiento * de un oculto delito)
A as$ mientras se hallaba en el tablado ocupado en la tarea de esta vana muestra de
e3piaci%n se vio Dimmesdale sobrecogido de un gran horror como si el universo entero
estuviera contemplando una marca escarlata en su seno desnudo precisamente encima de
la regi%n del cora/%n) A en a!uel lugar en verdad estaba * all$ hab$a estado desde hace
largo tiempo el roedor * empon/o0ado diente del dolor 'isico) 2in es'uer/o ninguno de su
voluntad para impedirlo * sin poder dominarse lan/% un grito agudo penetrante !ue
'ue repercutiendo de casa en casa * !ue devolvieron las colinas le+anas como si una
comparsa de esp$ritus malignos conociendo cuanto horror * miseria encerraba a!uel
grito se hubiera divertido en hacer rebotar el sonido de un lado a otro)
INAa no ha* remedioF I#3clam% el eclesi&stico cubri"ndose el rostro con las manos
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
I la ciudad toda se despertar& * saldr& a la calle apresuradamente * me hallar& a!u$)
<ero no 'ue as$) #l grito reson% tal ve/ en sus asustados o$dos con ma*or 'uer/a de la
!ue realmente tuvo) -a poblaci%n no se despert%. o si algunos se despertaron lo
atribu*eron a algo horrible !ue pas% en un sue0o o al ruido de las bru+as o hechiceras
cu*as voces en a!uella "poca se o$an con 'recuencia en los lugares solitarios cuando
cru/aban el aire en compa0$a de 2atan&s) #l 2r) Dimmesdale por lo tanto no o*endo nada
!ue indicase una alarma general separ% las manos del rostro * mir% en torno su*o) #n una
de las ventanas de la casa del Dobernador !ue estaba a cierta distancia vio la 'igura del
anciano magistrado envuelta en una blanca bata de dormir con una l&mpara en la mano *
un gorro de noche en la cabe/a) <arec$a una 'antasma evocada en mal hora) #l grito
evidentemente le hab$a asustado) #n otra ventana de la misma casa apareci% la vie+a
2e0ora Hibbins hermana del Dobernador tambi"n con una l&mpara !ue aun a la
distancia en !ue se encontraba de+aba ver la e3presi%n displicente * dura del rostro de la
se0ora) #sta asom% la cabe/a por el postigo * mir% hacia arriba con cierta ansiedad)
2eguramente la venerable hechicera hab$a o$do tambi"n el grito del 2r) Dimmesdale *
cre*% !ue era con la multitud sus ecos * repercusiones el clamor de los demonios * de las
bru+as nocturnas con !uienes como es sabido ten$a la costumbre de hacer e3cursiones a la
selva)
Al notar la lu/ de la l&mpara del Dobernador la anciana se0ora apag% prontamente
la su*a * desapareci% probablemente entre las nubes) #l ministro la volvi% a ver) #l
magistrado despu"s de una escrupulosa observaci%n de las tinieblas en las !ue por otra
parte nada le habr$a sido posible distinguir se retir% de la ventana)
#l ministro entonces se tran!uili/% algo) <ronto distingui% sin embargo el brillo de
una lu/ le+ana !ue se iba acercando gradualmente * !ue le permit$a reconocer all$ un
ob+eto mas ac& otro tales como la puerta ar!ueada de una casa con aldab%n de hierro
una bomba de agua etc) !ue 'i+aban su atenci%n a pesar !ue estaba 'irmemente
convencido !ue a medida !ue se apro3imaba a!uella lu/ !ue pronto dar$a de lleno en su
rostro se iba tambi"n acercando el momento en !ue su suerte !uedar$a decidida *
revelado el 'unesto secreto oculto por tanto tiempo) Cuando la lu/ estuvo mas cerca pudo
distinguir la 'igura de su hermano en religi%n o para hablar con mas propiedad de su
padre espiritual al mismo tiempo !ue mu* estimado amigo el Reverendo 2r) Eilson
!uien como el 2r) Dimmesdale con+eturaba con ra/%n hab$a estado re/ando a la cabecera
de un moribundo) #l bueno * anciano ministro ven$a precisamente de la alcoba mortuoria
del Dobernador Einthrop !ue acababa de pasar a me+or mundo * se dirig$a ahora a su
casa alumbr&ndose con una linterna) #l brillo de "sta hab$a hecho imaginar al 2r)
Dimmesdale !ue ve$a al buen padre Eilson rodeado de un halo o corona radiante como la
de los santos varones de otros tiempos lo !ue le daba un aspecto de gloriosa beatitud en
medio de esta noche sombr$a del pecado) Dimmesdale se sonri% me+or dicho se ech% a
re$r ante tales ideas sugeridas por la lu/ de la linterna * se pregunt% si se hab$a vuelto
loco)
Cuando el Reverendo 2r) Eilson pas% +unto al tablado envolvi"ndose mu* bien en
los pliegues de su manto genov"s con una mano mientras sosten$a con la otra la linterna
el 2r) Dimmesdale apenas pudo reprimir el deseo de hablar)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
I;uenas noches venerable padre Eilson. os ruego !ue sub&is * !ue pas"is un rato
en mi compa0$a)
INCielosF LHab$a hablado realmente el 2r) DimmesdaleM IAs$ lo cre*% "l mismo un
instante. pero esas palabras 'ueron pronunciadas s%lo en su imaginaci%n) #l venerable
padre Eilson continu% lentamente su camino teniendo el ma*or cuidado en evitar
mancharse con el lodo de la calle * sin volver si!uiera la cabe/a hacia el 'at$dico tablado)
Cuando la lu/ de su linterna se hubo desvanecido a lo le+os por completo el +oven ministro
se dio cuenta por la especie de desma*o !ue lo sobrecogi% !ue los (ltimos momentos
hab$an sido para "l una crisis de terrible ansiedad aun!ue su esp$ritu hab$a hecho un
es'uer/o involuntario para salir de ella con la especie de ap%stro'e semi+ocoso dirigido al
2r) Eilson)
<ero despu"s se desli/% nuevamente en Dimmesdale el sentimiento de lo grotesco en
medio de las solemnes visiones !ue se 'or+aba su cerebro) Cre*% !ue las piernas se le iban
poniendo r$gidas con el 'r$o de la noche * empe/% a imaginarse !ue no podr$a descender
los escalones del tablado) -a ma0ana se acercaba entre tanto * all$ se encontrar$a "l, los
vecinos empe/ar$an a levantarse) #l mas madrugador saliendo en la semi oscuridad del
crep(sculo percibir$a una vaga 'igura de pie en el lugar consagrado a e3piar los cr$menes
* delitos. * casi 'uera de +uicio movido de susto * de curiosidad ir$a llamando de puerta
en puerta a todo el pueblo para !ue viniese a contemplar el espectro pues as$ se lo
'igurar$a de alg(n di'unto criminal) #n esto la lu/ de la ma0ana ir$a creciendo cada ve/
en intensidad, los ancianos patriarcas de la poblaci%n se ir$an levantando
apresuradamente cada uno envuelto en su bata de 'ranela * las respetables matronas sin
detenerse a cambiar su tra+e de dormir) Toda la congregaci%n de personas decentes *
decorosas !ue +amas hasta entonces se hab$an de+ado ver con un solo cabello despeinado
se presentar$an ahora con la cabellera * el vestido en el ma*or desorden) #l vie+o
Dobernador ;ellingham saldr$a con severo rostro llevando sus cuellos de lechuguilla al
rev"s * la 2e0ora Hibbins su hermana vendr$a con algunos ramitos de la selva prendidos
a su tra+e * con rostro mas avinagrado !ue nunca como !ue apenas hab$a podido dormir
un minuto despu"s de su paseo nocturno. * el buen padre Eilson se presentar$a tambi"n
despu"s de haber pasado la mitad de la noche +unto a la cabecera de un moribundo sin
!ue le hubiera agradado mucho !ue le turbaran el sue0o tan temprano) Qendr$an
igualmente los dignatarios de la iglesia del 2r) Dimmesdale * las +%venes v$rgenes !ue
idolatraban a su pastor espiritual * le hab$an erigido un altar en sus puros cora/ones)
Todos llegar$an apresuradamente dando tumbos * tropie/os * dirigiendo con espanto *
horror las miradas hacia el tablado 'at$dico) LA a !ui"n percibir$an all$ a la lu/ ro+i/a de la
auroraM NA !ui"n sino al Reverendo Arturo Dimmesdale medio helado de 'r$o abrumado
de vergKen/a * de pie donde hab$a estado #ster <r*nneF
1ovido por el grotesco horror de este cuadro el ministro olvid&ndose de su
in!uietud * alarma in'initas prorrumpi% en una carca+ada !ue 'ue respondida
inmediatamente por una risa ligera a"rea in'antil en la !ue con un estremecimiento del
cora/%n !ue no sabia si era de intenso dolor o de placer e3tremo reconoci% el acento de la
pe!ue0a <erla)
IN<erlaF N<erlitaF I#3clam% despu"s de un momento de pausa. * luego con vo/ mas
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
ba+a agreg%I, #ster #ster <r*nne Lest&is ah$M
I2$. es #ster <r*nne Ireplic% ella con acento de sorpresa. * el ministro o*% sus
pisadas !ue se iban acercandoI, 2o* *o * mi pe!ue0a <erla)
ILDe d%nde ven$s #sterM I<regunt% el ministroI) LGu" os ha tra$do a!u$M
IHe estado velando a un moribundo Irespondi% #sterI he estado +unto al lecho
de muerte del Dobernador Einthrop he tomado las medidas para su tra+e * ahora me
diri+o a mi habitaci%n)
I2ube a!u$ #ster. ven t( con <erlita Idi+o el Reverendo 2r) DimmesdaleI) Ambas
hab"is estado a!u$ antes de ahora pero *o no me hallaba a vuestro lado) 2ubid a!u$ una
ve/ mas * los tres estaremos +untos)
#ster subi% en silencio los escalones * permaneci% de pie en el tablado asiendo a
<erla de la mano) #l ministro tom% entre las su*as la otra mano de la ni0a) No bien lo hi/o
parece como si una nueva vida hubiera penetrado en su ser invadiendo su cora/%n a
manera de un torrente * esparci"ndose por sus venas) 2e dir$a !ue madre e hi+a estaban
comunicando su calor vital a la naturale/a medio congelada del +oven eclesi&stico) -os tres
'ormaban una cadena el"ctrica)
IN1inistroF I2usurr% la pe!ue0a <erla)
ILGu" deseas decir ni0aM I-e pregunt% el 2r) Dimmesdale)
ILGuieres estar a!u$ ma0ana al mediod$a con mi madre * conmigoM I<regunt%
<erla)
INo. no as$ <erlita m$a Irespondi% el ministroI. por!ue con la nueva energ$a
ad!uirida en a!uel instante se apoder% de "l todo el antiguo temor de revelaci%n p(blica
!ue por tanto tiempo 'ue la agon$a de su vida * *a estaba temblando aun!ue con una
me/cla de e3tra0a alegr$a al 'i+arse en la situaci%n en !ue se encontraba en la actualidad)
No no as$ ni0a m$a continu%) #star" de pie contigo * con tu madre otro d$a. pero no
ma0ana)
<erla se ri% e intent% desasir la mano !ue le ten$a asida el ministro pero "ste la
sostuvo 'irme)
IUn instante mas ni0a m$a Idi+o)
I<ero L!uieres prometerme !ue ma0ana al medio d$a nos tomar&s de la mano a mi
madre * a m$M I-e pregunt% <erla)
INo no ma0ana <erla Idi+o el ministroI pero otro d$a)
ILGu" d$aM I<ersisti% la ni0a)
I#n el gran d$a del Cuicio @inal Imurmur% el eclesi&sticoI !ue se vio como
obligado a responder de este modo a la ni0a en su car&cter sagrado de ministro del altar)
#ntonces * alli ante el Cue/ 2upremo continu% tendremos !ue comparecer tu madre t( *
*o al mismo tiempo) <ero la lu/ del sol de este mundo no habr& de vernos reunidos)
<erla empe/% a re$r de nuevo)
<ero antes !ue el 2r) Dimmesdale hubiera terminado de hablar brill% una lu/ en toda
la e3tensi%n del oscuro hori/onte) @ue sin duda uno de esos meteoros !ue el observador
nocturno puede ver a menudo !ue se in'laman brillan * se e3tinguen r&pidamente en las
regiones del espacio) Tan intenso 'ue su esplendor !ue ilumin% por completo la densa
masa de nubes entre el 'irmamento * la tierra) -a b%veda celeste resplandeci% de tal modo
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
!ue de+% ver la calle como si estuviera alumbrada por la lu/ del mediod$a pero con la
e3tra0e/a !ue siempre comunica a los ob+etos 'amiliares una claridad no acostumbrada)
-as casas de madera con sus pisos !ue sobresalian * sus curiosos caballetes rematados en
punta. las escaleras de las puertas * los !uicios con las primeras hierbas de la primavera
!ue empe/aban a brotar en las cercan$as. los bancos de tierra de los +ardines !ue parec$an
negros con la tierra removida recientemente. todo se volvi% visible pero con una
singularidad de aspecto !ue parec$a darle a los ob+etos una signi'icaci%n di'erente de la
!ue antes ten$an) A all$ estaba el ministro con la mano puesta sobre el cora/%n. * #ster
<r*nne con la letra bordada brillando en su seno. * la pe!ue0a <erla !ue era en s$ misma
un s$mbolo * el la/o de uni%n entre a!uellos dos seres) All$ estaban de pie al 'ulgor de
a!uella e3tra0a * solemne lu/ como si "sta 'uera la !ue hab$a de revelar todos los secretos
* 'uera tambi"n la alborada !ue hab$a de reunir todos los !ue mutuamente se pertenec$an)
#n los o+os de <erla hab$a cierta e3presi%n misteriosa * en su rostro cuando lo al/% para
mirar al ministro a!uella sonrisa maliciosa !ue la hac$a comparar a un trasgo) Retir% su
mano de la del 2r) Dimmesdale * se0al% al otro lado de la calle) <ero "l cru/% las manos
sobre el pecho * levant% las miradas hacia el cielo)
Nada era tan com(n en a!uellos tiempos como interpretar todas las apariciones
mete%ricas * todos los otros 'en%menos naturales !ue ocurren con menos regularidad
!ue la salida * la puesta del sol * de la luna como otras tantas revelaciones de origen
sobrenatural) As$ es !ue una lan/a brillante una espada de llamas un arco o un ha/ de
'lechas pronosticaban una guerra con los indios) #ra sabido !ue una lluvia de lu/ carmes$
indicaba una epidemia) Dudamos mucho !ue ha*a acontecido algo notable en la Nueva
Inglaterra desde los primeros d$as de su coloni/aci%n hasta el tiempo de la guerra de la
Independencia de !ue los habitantes no hubieran tenido un previo aviso merced a un
espect&culo de "sta naturale/a) A veces hab$a sido visto por la multitud. pero con mucha
ma*or 'recuencia todo reposaba en el mero dicho de un solitario espectador !ue hab$a
contemplado el maravilloso 'en%meno a trav"s del trastornador vidrio de aumento de su
imaginaci%n d&ndole mas tarde una 'orma mas precisa) #ra sin duda una idea grandiosa
pensar !ue el destino de las naciones deb$a revelarse en estos sorprendentes +erogl$'icos en
la b%veda celeste) #ntre nuestros antepasados era una creencia mu* e3tendida indicando
!ue su naciente comunidad estaba ba+o la custodia especial del cielo) <ero L!u" diremos
cuando un individuo descubre una revelaci%n en ese mismo libro misterioso dirigida a "l
solamenteM #n ese caso ser& (nicamente el s$ntoma de una alteraci%n pro'unda del
esp$ritu si un hombre en consecuencia de un dolor prolongado intenso * secreto * de la
costumbre m%rbida de estarse estudiando constantemente ha llegado a asociar su
personalidad a la naturale/a entera hasta el e3tremo !ue el 'irmamento no venga a ser
sino una p&gina adecuada para la historia del 'uturo destino de su alma)
<or lo tanto a esta en'ermedad de su esp$ritu atribuimos la idea !ue el ministro al
dirigir sus miradas hacia el cielo cre*ese contemplar en "l la 'igura de una inmensa letra
Ila letra AI Dibu+ada con contornos de lu/ de un ro+o oscuro) #n a!uel lugar *
ardiendo opacamente solo se hab$a de+ado ver un meteoro a trav"s de un velo de nubes.
pero no con la 'orma !ue su culpable imaginaci%n le prestaba o al menos de una manera
tan poco de'inida !ue otra conciencia delincuente podr$a haber visto en "l otro s$mbolo
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
distinto)
Hab$a una circunstancia especial !ue caracteri/aba el estado psicol%gico del 2r)
Dimmesdale en a!uel momento) Todo el tiempo !ue estuvo mirando al /enit ten$a la
plena conciencia !ue <erla estaba apuntando con el dedo en direcci%n del vie+o Rogerio
Chillingworth !ue se hallaba en pie no mu* distante del tablado) #l ministro parec$a verle
con la misma mirada con !ue discern$a la letra milagrosa) As$ como a los demas ob+etos la
lu/ mete%rica comunicaba una nueva e3presi%n a las 'acciones del m"dico. o bien pudiera
suceder !ue "ste no se cuidaba en esta ocasi%n como siempre lo hacia de ocultar la
malevolencia con !ue miraba a su v$ctima) Ciertamente si el meteoro ilumin% el espacio e
hi/o visible la tierra con un 'ulgor solemne !ue oblig% a recordar al cl"rigo * a #ster el d$a
del Cuicio @inal en ese caso Rogerio Chillingworth debi% parecerles el gran enemigo del
g"nero humano !ue se presentaba all$ con una sonrisa amena/adora reclamando lo !ue le
pertenec$a) Tan viva 'ue a!uella e3presi%n o tan intensa la percepci%n !ue de ella tuvo el
ministro !ue le pareci% !ue permanec$a visible en la oscuridad aun despu"s de
desvanecida la lu/ del meteoro como si la calle * todo lo demas hubiera desaparecido por
completo)
ILGui"n es ese hombre #sterM I<regunt% Dimmesdale con vo/ tr"mula
sobrecogido de terror)
I1e estreme/co al verlo) LConoces a ese hombreM -e odio #ster)
#lla record% su +uramento * permaneci% en silencio)
ITe repito !ue mi alma se estremece en su presencia Imurmur% el ministro de
nuevo)
ILGui"n esM LGui"n esM LNo puedes hacer nada por m$M #se hombre me inspira un
horror indecible)
I1inistro Idi+o <erlitaI *o puedo decirte !ui"n es)
I<ronto ni0a pronto Idi+o el ministro inclinando el o$do +unto a los labios de <erla
I) <ronto * tan ba+o como te sea posible)
<erla murmur% algo a su o$do !ue resonaba a manera de lengua+e humano cuando
no era en realidad sino la +eringo/a ininteligible * sin sentido alguno !ue usan a veces los
ni0os para divertirse cuando estaban +untos) De todos modo no le comunic% ninguna
noticia secreta acerca del vie+o 'acultativo) #ra un idioma desconocido para el erudito
cl"rigo !ue s%lo sirvi% para aumentar la con'usi%n de su esp$ritu) -a ni0a entonces
prorrumpi% en una carca+ada)
ILTe burlas de m$ horaM IDi+o el ministro)
INo has sido valiente no has sido sincero Irespondi% la ni0aI no !uisiste
prometerme !ue nos tomar$as de la mano a m$ * a mi madre ma0ana al mediod$a)
INDigno se0orF I#3clam% el m"dico !ue se hab$a adelantado hasta el pie del
tabladoI piadoso 2r) Dimmesdale Lsois realmente vosM 2$ s$ seguramente !ue s$) NQa*aF
NQa*aF Nosotros hombres de estudio !ue tenemos la cabe/a metida en nuestros libros
necesitamos !ue se nos vigile) 2o0amos despiertos * nos paseamos durmiendo) Qenid
buen se0or * amigo !uerido. de+adme !ue os condu/ca a vuestra casa)
ILC%mo supiste !ue *o estaba a!u$M I<regunt% Dimmesdale con temor)
I#n realidad de verdad Irespondi% el m"dicoI no sab$a nada de esto) Dran parte
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
de la noche la he pasado a la cabecera del digno Dobernador Einthrop haciendo en su
bene'icio lo !ue mi poca habilidad me permit$a) A un mundo me+or ha partido * *o me
dirig$a a mi morada cuando brill% esa lu/ e3traordinaria Os ruego !ue veng&is
reverendo se0or. de otro modo no os hallar"is en estado de cumplir vuestros deberes
ma0ana domingo)
INAhF
INQed c%mo los libros perturban el cerebroF N#stos libros estos librosF Deb"is
estudiar menos buen se0or * procuraros alg(n recreo si no !uer"is !ue estas cosas se
repitan)
IIr" con vos a mi casa Idi+o el 2r) DimmesdaleI) Completamente abatido con una
sensaci%n de 'r$o como el !ue despierta de una pesadilla acompa0% al m"dico *
partieron +untos)
#l d$a siguiente domingo predic% sin embargo un serm%n !ue se consider% el me+or
el mas vigoroso * mas lleno de unci%n celeste !ue hasta entonces hubieran pronunciado su
labios) 2e di+o !ue mas de un alma se sinti% regenerada con la e'icacia de a!uel discurso *
!ue 'ueron muchos los !ue +uraron gratitud al 2r) Dimmesdale por el bien !ue les hab$a
hecho) <ero cuando ba+% del p(lpito le detuvo el anciano sacrist&n present&ndole un
guante negro !ue el ministro reconoci% por su*o)
I2e encontr% esta ma0ana Idi+o el sacrist&nI en el tablado en !ue se e3pone a los
malhechores a la vergKen/a p(blica) 2atan&s lo de+% caer all$ deseando sin duda +ugar una
mala pasada a su Reverencia) <ero ha procedido con el mismo desacierto * ligere/a de
siempre) Una mano limpia * pura no necesita guante !ue la cubra)
IDracias buen amigo Idi+o el ministro con gravedadI pero mu* sobresaltado
pues tan con'usos eran sus recuerdos !ue casi cre$a !ue los acontecimientos de la noche
pasada eran solo un sue0o) 2$ agreg% parece !ue es mi guante)
IA puesto !ue 2atan&s ha cre$do conveniente rob&roslo en adelante Questra
Reverencia debe tratar a ese enemigo sin miramientos de ninguna clase) Duro con "l. I
di+o el anciano sacristan con horrible sonrisaI) <ero Lha o$do Questra Reverencia hablar
del portento !ue se vio anocheM 2e dice !ue apareci% en el cielo una gran letra ro+a la letra
%, !ue hemos interpretado signi'ica Angel) A como nuestro buen Dobernador Einthrop
'alleci% tambi"n anoche * 'ue convertido en angel de seguro !ue se cre*% conveniente
publicar la noticia de alg(n modo)
INo. nada he o$do acerca de ese particular Icontest% el ministro)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PIII
OTRO 1ODO D# CURDAR A #2T#R
#n su (ltima * singular entrevista con el 2r) Dimmesdale se !ued% #ster
completamente sorprendida al ver el estado a !ue se hallaba reducido el ministro) 2us
nervios parec$an del todo arruinados, su 'uer/a moral era la de un ni0o, andaba
arrastrando los pasos aun cuando sus 'acultades intelectuales conservaba su pr$stina
'uer/a o hab$an ad!uirido acaso una m%rbida energ$a !ue solamente pudo haberles
comunicado la en'ermedad) Conociendo ella toda la cadena de circunstancias !ue eran un
pro'undo secreto para los otros pod$a in'erir !ue ademas de la acci%n leg$tima de su
propia conciencia se hab$a empleado * se empleaba todav$a contra el reposo * bienestar
del 2r) Dimmesdale una ma!uinaria terrible * misteriosa) Conociendo tambi"n lo !ue
hab$a sido en otros tiempos este pobre hombre ahora ca$do su alma se llen% de
compasi%n al recordar el hondo sentimiento de terror con !ue le pidi% a ella Ila mu+er
despreciadaI !ue lo protegiese contra un enemigo !ue instintivamente hab$a
descubierto. * decidi% !ue el ministro ten$a el derecho de esperar de su parte todo el
au3ilio posible) <oco acostumbrada en su largo aislamiento * estado de segregaci%n de la
sociedad a medir sus ideas de lo +usto o de lo in+usto seg(n el rasero com(n #ster vio o
cre*% ver !ue hab$a en ella una responsabilidad respecto a Dimmesdale superior a la !ue
ten$a para con el mundo entero) -os la/os !ue a este (ltimo la ligaron cual!uiera !ue
hubiese sido su naturale/a estaban todos destruidos) <or el contrario respecto al ministro
e3ist$a el '"rreo la/o del crimen mutuo !ue ni "l ni ella pod$an romper * !ue como todos
los otros la/os tra$a apare+adas consigo obligaciones ineludibles)
#ster no ocupaba *a precisamente la misma posici%n !ue en los primeros tiempos de
su ignominia) -os a0os se hab$an ido sucediendo * <erla contaba *a siete de edad) 2u
madre con la letra escarlata en el pecho brillando con su 'ant&stico bordado era ahora una
'igura mu* conocida en la poblaci%n. * como no se me/claba en los asuntos p(blicos o
privados de nadie en nada ni para nada se hab$a ido 'ormando una especie de
consideraci%n general hacia #ster) #n honra de la naturale/a humana puede decirse !ue
e3cepto cuando interviene el ego$smo est& mas dispuesta a amar !ue a odiar) #l odio por
medio de un procedimiento silencioso * gradual se puede trans'ormar hasta en amor
siempre !ue a ello no se opongan nuevas causa !ue mantengan vivo el sentimiento
primero de hostilidad) #n el caso de #ster <r*nne no hab$a ocurrido nada !ue lo agravase
por!ue +amas ella se declar% en contra del p(blico sino !ue se someti% sin !ue+arse a todo
lo !ue "ste !uiso hacer sin demandar nada en recompensa de sus su'rimientos) Ha* !ue
agregar la pure/a inmaculada de su vida durante todos estos a0os en !ue se hab$a visto
segregada del trato social * declarada in'ame * esa circunstancia in'lu*% mucho en 'avor
su*o) No teniendo ahora nada !ue perder para con el mundo * sin esperan/as * acaso
tampoco sin deseos de ganar alguna cosa su vuelta a la senda austera del deber s%lo
podr$a atribuirse a un verdadero amor de la virtud)
2e hab$a notado igualmente !ue si bien #ster +amas reclam% la mas m$nima
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
participaci%n en los bienes * bene'icios del mundo e3cepto respirar el aire com(n a todos
* ganar el sustento para <erlita * para ella misma con la labor de sus manos sin embargo
siempre se hallaba dispuesta a servir a sus seme+antes cuando la ocasi%n se presentaba)
No hab$a nadie !ue con tanta prontitud * buena voluntad compartiera sus escasas
provisiones con el pobre aun cuando "ste en recompensa de los alimentos llevados con
toda regularidad a su puerta o de los vestidos traba+ados por a!uellos dedos !ue habr$an
podido bordar el manto de un monarca le pagase con un sarcasmo o una palabra
o'ensiva) #n tiempos de calamidad general de epidemia o de escase/ nadie hab$a tan
llena de abnegaci%n como #ster, en los hogares invadidos por la desgracia all$ entraba
ella no como hu"sped intruso e inoportuno sino como !uien tiene pleno derecho a
hacerlo. cual si las sombras !ue esparce el dolor 'ueran el medio mas adecuado para poder
tratar con sus seme+antes) All$ brillaba la letra escarlata a manera de lu/ !ue derrama
consuelo * bienestar, s$mbolo del pecado en todas partes en la cabecera del en'ermo era
emblema de caridad * conmiseraci%n) #n casos tales la naturale/a de #ster se mostraba
con todo el calor !ue le era innato * con a!uella ternura * suavidad !ue nunca de+aban de
producir el e'ecto deseado en lo a'ligidos !ue a ella acud$an) 2u seno con el signo de
ignominia !ue en "l luc$a puede decirse !ue era el rega/o donde pod$a reposar en calma
la cabe/a del in'ortunado) #ra una hermana de la caridad ordenada por s$ misma o me+or
dicho ordenada por la ruda mano del mundo cuando ni "ste ni ella pod$an prever
seme+ante resultado) -a letra escarlata 'ue el s$mbolo de su vocaci%n) #ster se volvi% tan
(til despleg% tal 'acultad de hacer el bien * de identi'icarse con los dolores a+enos !ue
muchas personas se negaron a dar a la % escarlata su signi'icado primitivo de Ad(ltera *
dec$an !ue en realidad signi'icaba Abnegaci%n) Tales eran las virtudes mani'estadas por
#ster <r*nneF
2%lo las moradas en !ue el in'ortunio hab$a arro+ado un velo sombr$o eran las !ue
pod$an retenerla. desde el instante en !ue comen/aban a iluminarlas los ra*os de la
'elicidad #ster desaparec$a)
#l hu"sped caritativo * servicial se ale+aba sin dar si!uiera una mirada de despedida
en !ue recoger el tributo de gratitud !ue le era debido si es !ue e3ist$a alguna en los
cora/ones de a!uellos a !uienes hab$a servido con tanto celo) Al encontrarlos en la calle
+amas levantaba la cabe/a para recibir su saludo. * si alguno se dirig$a a ella
resueltamente entonces indicaba en silencio la letra escarlata con un dedo * continuaba
su camino) #sto podr$a atribuirse a orgullo pero se aseme+aba tanto a la humildad !ue
produc$a en el esp$ritu del p(blico todo el a'ecto conciliador de esta virtud) #l
temperamento del p(blico es en lo general desp%tico * capa/ de degenerar la +usticia mas
evidente cuando se demanda con demasiada e3igencia como de derecho. pero concede
'recuentemente mas de lo !ue se pide si como sucede con los d"spotas se apela
enteramente a su generosidad) Interpretando la conducta de #ster como una apelaci%n de
esta naturale/a la sociedad se hallaba inclinada a tratar a su antigua v$ctima con ma*or
benignidad de la !ue ella misma deseaba o tal ve/ merec$a)
-os gobernantes de a!uella comunidad tardaron mas tiempo !ue el pueblo en
reconocer la in'luencia de la buenas cualidades de #ster) -as preocupaciones !ue
compart$an en com(n con a!uel ad!uir$an en ellos ma*or 'uer/a merced a una serie de
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
ra/onamientos !ue di'icultaba en e3tremo la tarea de desentenderse de dichas
prevenciones) 2in embargo d$a tras d$a sus rostros avinagrados * r$gidos se 'ueron
desarrugando * ad!uiriendo algo !ue con el transcurso de los tiempos se podr$a tomar
por una e3presi%n de benevolencia) As$ acontec$a tambi"n con los hombres de alto copete
!ue se consideraban los guardias de la moralidad p(blica) -os individuos privados hab$an
perdonado *a completamente a #ster <r*nne su 'ragilidad. a(n mas hab$an empe/ado a
considerar la letra escarlata no como el signo !ue denunciaba una 'alta tan larga *
duramente e3piada sino como el s$mbolo de sus muchas * buenas acciones) LQeis esa
mu+er con la divisa bordadaM Dec$an a los e3tra0os) #s nuestra #ster la #ster de nuestra
poblaci%n tan compasiva con los pobres tan servicial con los en'ermos tan consoladora
para los a'ligidos) Cierto es !ue entonces la propensi%n de la naturale/a humana a re'erir
lo malo cuando se trata de otro les impel$a tambi"n a contar en vo/ ba+a el esc&ndalo de
otros tiempos) A a pesar de todo era un hecho real !ue a los o+os de las mismas personas
!ue as$ hablaban la letra escarlata produc$a un e'ecto parecido al de la cru/ en el pecho de
una mon+a comunicando a la !ue la llevaba una especie de santidad !ue le permit$a
atravesar con toda seguridad por en medio de cual!uier clase de peligro) 2i hubiera ca$do
entre ladrones la habr$a protegido) 2e dec$a * muchos lo cre$an !ue un indio dispar% una
ve/ una 'lecha contra la letra * !ue al tocarla ca*% la 'lecha al suelo hecha peda/os sin
haberle causado el menor da0o a la letra)
#l e'ecto de la divisa o me+or dicho de la posici%n !ue "sta indicaba con respecto a la
sociedad 'ue poderoso * peculiar en el &nimo de #ster) Toda la gracia * ligere/a de su
esp$ritu hab$an desaparecido a in'lu+os de esta 'unesta letra de+ando solamente algo
ostensiblemente rudo * tosco !ue habr$a podido hasta ser repulsivo para sus amigas o
compa0eras de haberlas tenido) -os atractivos '$sicos de su persona hab$an
e3perimentado un cambio igual. !ui/& debido en parte a la seriedad de su tra+e * en parte
a la se!uedad de sus maneras) Tambi"n 'ue una triste trans'ormaci%n la !ue e3periment%
su hermosa * espl"ndida cabellera !ue o hab$a sido cortada o estaba tan completamente
oculta ba+o su gorra !ue ni si!uiera se alcan/aba a ver uno solo de sus ri/os) #n
consecuencia de todas estas causas pero aun mucho mas debido a algo desconocido
parec$a !ue no hab$a *a en el rostro de #ster nada !ue pudiera atraer las miradas del
amor. nada en la 'igura de #ster aun!ue ma+estuosa * seme+ante a una estatua !ue
despertara en la pasi%n el anhelo de estrecharla entre sus bra/os. nada en el cora/%n de
#ster !ue pudiera responder a los latidos amorosos de su cora/%n) Algo hab$a
desaparecido en ella algo completamente 'emenino como acontece con 'recuencia cuando
la mu+er ha pasado por pruebas de una severidad peculiar, por!ue si ella es toda ternura
esto le costar& la vida. * si sobreviviere a estas pruebas entonces esa ternura o tiene !ue
e3tinguirse por completo o reconcentrarse tan hondamente en el cora/%n !ue +amas se
podr& mostrar de nuevo) Tal ve/ esto (ltimo sea los mas e3acto) -a !ue una ve/ 'ue una
verdadera mu+er * ha cesado de serlo puede a cada instante recobrar sus atributos
'emeninos si solamente viene el to!ue m&gico !ue e'ect(e la trans'iguraci%n) Aa veremos
si #ster <r*nne recibi% mas tarde ese to!ue m&gico * !ued% trans'igurada)
1ucha parte de la 'rialdad marm%rea !ue parec$a estar dotada #ster debe atribuirse
a la circunstancia !ue se hab$a operado un gran cambio en su vida reinando ahora el
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
pensamiento donde antes reinaban la pasi%n * los sentimientos) #stando sola en el mundo
sola en cuanto a depender de la sociedad * con la pe!ue0a <erla a !uien guiar * proteger
sola * sin esperan/as de me+orar su posici%n aun!ue no hubiera desde0ado seme+ante
idea arro+% le+os de s$ los 'ragmentos de una cadena hecha peda/os) -a le* universal no
era la le* de su esp$ritu) Qiv$a ademas en una "poca en !ue la inteligencia humana
recientemente emancipada hab$a desplegado ma*or actividad * entrado en una es'era
mas vasta de acci%n !ue lo !ue hab$a hecho durante muchos siglos) Nobles * tronos
hab$an sido derrocados por hombres de la espada. * antiguas preocupaciones hab$an sido
destruidas por hombres aun mas atrevidos !ue a!uellos) #ster se hab$a penetrado de este
esp$ritu puramente moderno adoptando una libertad de especulaci%n com(n entonces al
otro lado del Atl&ntico pero !ue a haber tenido noticia de ello nuestros antepasados lo
habr$an +u/gado un pecado mas mortal !ue el !ue estigmati/aron con la letra escarlata) #n
su caba0a solitaria a orillas del mar la visitaban ideas * pensamientos tales como no era
posible !ue se atrevieran a penetrar en otra morada de la Nueva Inglaterra, hu"spedes
invisibles !ue habr$an sido tan peligrosos para los !ue les daban entrada en su esp$ritu
como si se les hubiera visto en trato 'amiliar con el enemigo del g"nero humano)
#s digno de notarse !ue las personas !ue se entregan a las mas atrevidas
especulaciones mentales son con 'recuencia tambi"n las !ue mas tran!uilamente se
con'orman a las le*es e3ternas de la sociedad) #l pensamiento les basta sin !ue traten de
convertirlo en acci%n) As$ parece !ue pasaba con #ster) 2in embargo si no hubiera tenido a
<erla las cosas habr$an sido mu* di'erentes) #ntonces tal ve/ su nombre brillar$a ho* en la
Historia como la 'undadora de una secta religiosa a par de Ana Hutchinson
14
, !ui/a habr$a
sido una especie de pro'etisa. pero probablemente los severos tribunales de la "poca la
habr$an condenado a muerte por intentar destruir los 'undamentos en !ue descansaba la
colonia puritana) <ero en la educaci%n de su hi+a la osad$a de su pensamientos hab$a
abatido en gran parte su entusiasta vuelo) #n la persona de su ni0ita la <rovidencia le
hab$a asignado a #ster la tarea de hacer !ue germinaran * 'lorecieran en medio de
grandes di'icultades los mas dignos atributos de la mu+er) Todo estaba en contra de la
madre, el mundo le era hostil. la naturale/a misma de la ni0a ten$a algo perverso en su
esencia !ue hac$a recordar continuamente !ue en su nacimiento hab$a presidido la culpa
el resultado de la pasi%n desordenada de la madre * repetidas veces se preguntaba #ster
con amargura si esta criatura hab$a venido al mundo para bien o para mal)
Qerdad es !ue la misma pregunta se hac$a respecto al g"nero humano en general)
LQal$a la pena aceptar la e3istencia aun a los mas 'elices entre los mortalesM <or lo !ue a
ella misma tocaba tiempo hac$a !ue la hab$a contestado por la negativa dando el punto
por completamente terminado) -a tendencia a la especulaci%n aun!ue puede verter la
calma en el esp$ritu de la mu+er como sucede con el hombre la vuelve sin embargo triste
pues acaso ve ante s$ una tarea irreali/able) <rimeramente todo el edi'icio social tiene !ue
derribarse * reconstruirse todo de nuevo. luego la naturale/a del hombre tiene !ue
modi'icarse esencialmente antes de permit$rsele a la mu+er !ue ocupe lo !ue parece ser
una posici%n +usta * adecuada. * 'inalmente aun despu"s de allanadas todas las otras
46 Q"ase acerca de Ana Hutchinson la nota en la p&gina 87)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
di'icultades la mu+er no podr& aprovecharse de todas estas re'ormas preliminares hasta
!ue ella misma ha*a e3perimentado un cambio radical en el cual !ui/& la esencia et"rea
!ue constitu*e el alma verdaderamente 'emenina se habr$a evaporado por completo) Una
mu+er nunca resuelve estos problemas con el mero uso de pensamiento, son irresolubles o
solamente pueden resolverse de una manera) 2i por casualidad prepondera el cora/%n los
problemas se desvanecen) #ster cu*o cora/%n por decirlo as$ hab$a perdido su ritmo
regular * saludable vagaba errante sin lu/ !ue la guiase en el sombr$o laberinto de su
esp$ritu. * a veces se apoderaba de ella la duda terrible de si no ser& me+or enviar cuanto
antes a <erla al cielo * presentarse ella tambi"n a aceptar el destino a !ue la #terna Custicia
la cre*ese acreedora) -a letra escarlata no hab$a llenado el ob+eto a !ue se la destin%)
Ahora sin embargo su entrevista con el Reverendo 2r) Dimmesdale en la noche de la
vigilia de "ste le hab$a proporcionado nueva materia de re'le3iones present&ndole en
perspectiva un ob+eto digno de toda clase de es'uer/os * sacri'icios para conseguirlo)
Hab$a presenciado el suplicio intenso ba+o el cual luchaba el ministro o para hablar con
mas propiedad hab$a cesado de luchar) Qio !ue se encontraba al borde de la locura si es
!ue *a su ra/%n no se hab$a hundido) #ra imposible dudar !ue por mucha !ue 'uese la
e'icacia dolorosa de un pun/ante * secreto remordimiento un veneno mucho mas
mort$'ero le hab$a sido administrado por la misma mano !ue pretend$a curarle) ;a+o la
capa de amigo * 'avorecedor m"dico hab$a constantemente a su lado un secreto enemigo
!ue se aprovechaba de las oportunidades !ue as$ se le presentasen para tocar con
malvada intenci%n todos los resortes de la naturale/a delicada de 2r) Dimmesdale) #ster
no pod$a menos de preguntarse si no 'ue desde principio una 'alta de valor de sinceridad
* de lealtad de parte su*a permitir !ue el ministro se encontrara en una situaci%n de la
!ue nada bueno * s$ mucho malo podr$a esperarse) 2u (nica +usti'icaci%n era la
imposibilidad en !ue hab$a estado de hallar otro medio de librarle de una ruina aun mas
terrible de la !ue a ella le hab$a ca$do en suerte) -o (nico posible 'ue acceder al plan del
dis'ra/ de Rogerio Chillingworth) 1ovida de esta idea se decidi% entonces como ahora lo
comprend$a por el partido peor !ue pudiera haber adoptado) Determin% por lo tanto
remediar su error hasta donde le 'uera posible) @ortalecida por a0os de rudas pruebas *a
no se sent$a tan incapacitada para luchar con Rogerio como la noche a!uella en !ue
abatida por el pecado * medio loca por la ignominia a !ue acababa de ser e3puesta tuvo
con "l la entrevista en el cuarto de la prisi%n) Desde entonces su esp$ritu se hab$a ido
remontando a ma*ores alturas. mientras !ue el anciano m"dico hab$a ido descendiendo al
nivel de #ster o !ui/& mu* por deba+o de ella merced a la idea de vengan/a de la !ue se
hallaba pose$do)
#n una palabra #ster resolvi% tener una nueva entrevista con su antiguo marido *
hacer cuanto estuviera en su poder para salvar a la v$ctima !ue evidentemente se hab$a
apoderado) -a ocasi%n no tard% en presentarse) Una tarde pase&ndose con <erla en un
sitio retirado en las cercan$as de su caba0a vio al vie+o m"dico con un cesto en una mano
* un bast%n en la otra buscando hierbas * ra$ces para con'eccionar sus remedios *
medicinas)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PIQ
#2T#R A #- 1TDICO
#ster le di+o a <erla !ue corretease por la ribera del mar * +ugara con las conchas * las
algas marinas mientras ella hablaba un rato con el hombre !ue estaba recogiendo hierbas
a cierta distancia. por consiguiente la ni0a parti% como un p&+aro * descal/&ndose los
piececitos empe/% a recorrer la orilla h(meda del mar) A!u$ * all$ se deten$a +unto a un
charco de agua de+ado por la marea * se pon$a a mirarse en "l como si 'uera un espe+o)
Re'le+&base en el charco la imagen de la ni0ita con brillantes * negros ri/os * la sonrisa de
un duendecillo a la !ue <erla no teniendo otra compa0era con !uien +ugar invitaba a !ue
la tomara de la mano * diese una carrera con ella) -a imagen repet$a la misma se0al como
diciendo, #ste es un lugar me+or, ven a!u$. * <erla entrando en el agua hasta las rodillas
contemplaba sus piececitos blancos en el 'ondo mientras aun mas pro'undamente ve$a
una vaga sonrisa 'lotar en el agua agitada)
#ntretanto la madre se hab$a acercado al m"dico)
IGuisiera hablarte una palabra Idi+o #sterI una palabra !ue a ambos nos
interesa)
INHolaF L#s la 2ra) #ster la !ue desea hablar con el vie+o Rogerio ChillingworthM I
Respondi% el m"dicoI irgui"ndose lentamente) Con todo mi cora/%n continu%. vamos
se0ora oigo solamente buenas noticias vuestras en todas partes) 2in ir mas le+os a*er por
la tarde un magistrado hombre sabio * temeroso de Dios estaba discurriendo conmigo
acerca de vuestros asuntos 2ra) #ster * me di+o !ue se hab$a estado discutiendo en el
Conse+o si se podr$a !uitar de vuestro pecho sin !ue padeciera la comunidad esa letra
escarlata !ue ostent&is) Os +uro por mi vida #ster !ue rogu" encarecidamente al digno
magistrado !ue se hiciera eso sin p"rdida de tiempo)
INo depende de la voluntad de los magistrados !uitarme esta insignia Irespondi%
tran!uilamente #sterI) 2i *o 'uere digna de verme libre de ella *a se habr$a ca$do por s$
misma o se habr$a trans'ormado en algo de una signi'icaci%n mu* di'erente)
I-levadla pues si as$ os place Ireplic% el m"dicoI) Una mu+er debe seguir su
propio capricho en lo !ue concierne al adorno de su persona) -a letra est& bellamente
bordada * luce mu* bien en vuestro pecho)
1ientras as$ hablaban #ster hab$a estado observando 'i+amente al anciano m"dico *
se !ued% sorprendida a la ve/ !ue espantada al notar el cambio !ue en "l se hab$a
operado en lo (ltimos siete a0os. no por!ue hubiera enve+ecido pues aun!ue eran visibles
las huellas de la edad parec$a retener aun su vigor * antigua vive/a de esp$ritu. pero a!uel
aspecto de hombre intelectual * estudioso tran!uilo * apacible !ue era lo !ue ella me+or
recordaba hab$a desaparecido por completo reempla/&ndole una e3presi%n ansiosa
escudri0adora casi 'ero/ aun!ue reservada) <arec$a !ue su deseo * su prop%sito eran
ocultar esa e3presi%n ba+o una sonrisa pero "sta le vend$a pues vagaba tan irrisoriamente
por su rostro !ue el espectador pod$a merced a ella discernir me+or la negaci%n de su
alma) De ve/ en cuando brillaban sus o+os con siniestro 'ulgor como si el alma del anciano
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
'uera presa de un incendio !ue se mani'estara solo de tarde en tarde por una r&pida
e3plosi%n de c%lera * momentmnea llamarada) #sto lo reprim$a el m"dico tan pronto como
le era posible * trataba entonces de parecer tan tran!uilo como si nada hubiera sucedido)
#n una palabra el vie+o m"dico era un e+emplo de la e3traordinaria 'acultad !ue
tiene el hombre de trans'ormarse en un demonio si !uiere por cierto tiempo desempe0ar
el o'icio de "ste) Trans'ormaci%n tal se hab$a operado en el m"dico por haberse dedicado
durante siete a0os al constante an&lisis de un cora/%n lleno de agon$a hallando su placer
en esa tarea * a0adiendo por decirlo as$ combustible a las horribles torturas !ue
anali/aba * en cu*o an&lisis hallaba tan intenso placer)
-a letra escarlata abrasaba el seno de #ster <r*nne) A!u$ hab$a otra ruina !ue ella era
en parte responsable)
ILGu" veis en mi rostro !ue contempl&is con tal gravedad de e3presi%nM I
<regunt% el m"dico)
IAlgo !ue me har$a llorar si para ello hubiese en m$ l&grimas bastante acerbas
respondi% #ster. pero no hablemos de eso) De a!uel in'ortunado hombre es de !uien
!uisiera hablar)
IA L!u" ha* con "lM I<regunt% el m"dico con ansiedad como si el tema 'uera mu*
de su agrado * se alegrara de hallar una oportunidad de discutirlo con la (nica persona
con !uien pudiera hacerloI) <ara decir verdad mi 2ra) #ster precisamente mi
pensamientos estaban ahora ocupados en ese caballero, de consiguiente hablad con toda
libertad !ue os responder")
ICuando nos hablamos la (ltima ve/ Idi+o #sterI hace unos siete a0os os
complacisteis en arrancarme la promesa !ue guardara el secreto acerca de las relaciones
!ue en otro tiempo e3istieron entre nosotros) Como la vida * el buen nombre del ministro
estaban en vuestras manos no me !ued% otra cosa !ue hacer sino permanecer en silencio
de acuerdo con nuestro deseo) 2in embargo no sin graves presentimientos me obligu" a
ello. por!ue hall&ndome desligada de toda obligaci%n para con los dem&s seres humanos
no lo estaba para con "l. * algo hab$a !ue me murmuraba en los o$dos !ue al empe0ar mi
palabra de !ue obedecer$a vuestro mandato le estaba haciendo traici%n) Desde entonces
nadie como vos se halla tan cerca de "l, segu$s cada uno de sus pasos. est&is a su lado
despierto o dormido. escudri0&is sus pensamientos. min&is * ulcer&is su cora/%n. su vida
est& en vuestras garras. le est&is matando con una muerte lenta * todav$a no os conoce no
sabe !ui"n sois) Al permitir *o esto he procedido con 'alsedad respecto al (nico hombre
con !uien ten$a el deber de ser sincera)
ILGu" otro camino os !uedabaM I<regunt% el m"dicoI) 2i *o hubiera se0alado a
este hombre con el dedo habr$a sido arro+ado de su p(lpito a un calabo/o * de all$ tal ve/
al cadalso)
IHabr$a sido pre'erible Idi+o #ster)
ILGu" mal le he hecho a ese hombreM I<regunt% de nuevo el m"dicoI) Te aseguro
#ster <r*nne !ue con los honorarios mas crecidos * valiosos !ue un monarca pudiera
haber pagado a un 'acultativo no se habr$a conseguido todo el esmero * la atenci%n !ue he
consagrado a este in'eli/ eclesi&stico) A no ser por m$ su vida se habr$a e3tinguido en
medio de tormentos * agon$as en los dos primeros a0os !ue siguieron a la perpetraci%n de
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
su crimen * el tu*o) <or!ue t( sabes #ster !ue su alma carece de la 'ortale/a de la tu*a
para sobrellevar como lo has hecho un peso seme+ante al de tu letra escarlata) NOhF NAo
podr$a revelar un secreto digno de ser conocidoF <ero basta sobre este punto) -o !ue la
ciencia puede hacer lo he hecho en su bene'icio) 2i aun respira * se arrastra en este
mundo a m$ solamente lo debe)
I1as le valiera haber muerto de una ve/ Idi+o #ster)
I2$ mu+er tienes ra/%n Ie3clam% el vie+o Rogerio haciendo brillar en los o+os todo
el 'uego in'ernal de su cora/%nI. mas le valiera haber muerto de una ve/)
Camas mortal alguno padeci% lo !ue este hombre ha padecido))) A todo todo a la
vista de su peor enemigo) Ha tenido una vaga sospecha acerca de m$, ha sentido !ue algo
se cern$a siempre sobre "l a manera de una maldici%n. conoc$a instintivamente !ue la
mano !ue sondeaba su cora/%n no era mano amiga * !ue hab$a un o+o !ue le observaba
buscando solamente la ini!uidad * la ha encontrado) N<ero no sab$a !ue esa mano * ese
o+o 'ueran m$osF Con la superstici%n com(n su clase se imaginaba entregado a un
demonio para !ue le atormentara con sue0os espantosos con pensamientos terribles con
el agui+%n del remordimiento * con la creencia de !ue no ser& perdonado todo como
anticipaci%n de lo !ue le espera mas all& de la tumba) <ero era la sombra constante de mi
presencia la pro3imidad del hombre a !ui"n mas vilmente hab$a o'endido * !ue vive tan
solo merced a este veneno perpetuo del mas intenso deseo de vengan/a) N2$. s$ por ciertoF
No se e!uivocaba ten$a un enemigo implacable +unto a s$) Un mortal dotado en otro
tiempo de sentimientos humanos se ha convertido en un demonio para su tormento
especial)
#l in'ortunado m"dico al pronunciar estas palabras al/% los bra/os con una mirada
de horror como si hubiera visto alguna 'orma espantosa !ue no pod$a reconocer *
estuviese usurpando el lugar de su propia imagen en un espe+o) #ra uno de esos raros
momentos en !ue el aspecto moral de un hombre se revela con toda 'idelidad a los o+os de
su alma) <robablemente +amas se hab$a visto a s$ mismo como se ve$a ahora)
ILNo lo has torturado *a bastanteM I-e pregunt% #ster notando la e3presi%n del
rostro del ancianoI) LNo te ha pagado todo con usuraM
INNoF NNoF Ha aumentado su deuda Irespondi% el m"dico * a medida !ue
prosegu$a su rostro 'ue perdiendo la e3presi%n de 'iere/a volvi"ndose mas * mas
sombr$oI) LTe acuerdas #ster como era *o hace nueve a0osM Aun entonces me
encontraba en el oto0o de mis d$as * no al principio del oto0o) <ero toda mi vida hab$a
consistido en a0os tran!uilos de estudio severo * de meditaci%n consagrados a aumentar
mis conocimientos * tambi"n 'ielmente al progreso del bienestar del g"nero humano)
Ninguna vida hab$a sido tan paci'ica e inocente como la m$a, pocas tan ricas en bene'icios
con'eridos) LNo recuerdas lo !ue *o eraM Aun!ue 'r$o en la apariencia Lno era *o un
hombre !ue pensaba en el bien de los demas sin acordarse mucho de s$ mismo.
bondadoso sincero +usto * constante en sus a'ectos si bien estos no mu* ardientesM LNo
era *o todo estoM
ITodo esto * mas Idi+o #ster)
ILA !u" so* ahoraM I<regunt% el anciano mir&ndola 'i+amente al rostro * de+ando
!ue toda la perversidad de su alma se retratase en la 'isonom$aI) LGu" so* *o ahoraM Aa
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
te he dicho lo !ue so*, un enemigo implacable, un demonio en 'orma humana) LGui"n me
ha hecho as$M
IAo he sido Ie3clam% #ster estremeci"ndoseI) Ao he sido tanto o mas !ue "l)
L<or !u" no te has vengado de m$M
ITe he de+ado entregada a la letra escarlata Ireplic% RogerioI) 2i eso no me ha
vengado no puedo hacer mas)
A puso un dedo en la letra con una sonrisa)
INTe ha vengadoF IReplic% #ster)
I#s lo !ue cre$a Idi+o el m"dicoI) A ahora L!u" es lo !ue !uieres de m$ respecto a
ese hombreM
ITengo !ue revelarle el secreto Irespondi% #ster con 'irme/aI tiene !ue ver *
saber lo !ue realmente eres) No s" cu&les ser&n las consecuencias) <ero esta deuda m$a
para con "l cu*a ruina * tormento he sido tiene al 'in !ue !uedar satis'echa) #n tus manos
esta la destrucci%n o la conservaci%n de su buen nombre * estado social * tal ve/ hasta su
vida) Ni puedo *o a !uien la letra escarlata ha hecho comprender el valor de la verdad si
bien haci"ndola penetrar en el alma como con un hierro candente no ni puedo *o percibir
la venta+a !ue "l reporte de vivir por mas tiempo esa vida de miseria * de horror para
reba+arme ante ti e implorarte compasi%n hacia tu v$ctima) No. ha/ con "l lo !ue !uieras)
No ha* nada bueno !ue esperar para "l ni para m$ ni para ti ni aun si!uiera para mi
pe!ue0a <erla) No ha* sendero alguno !ue nos sa!ue de este triste * sombr$o laberinto)
I1u+er casi podr$a compadecerte Idi+o el m"dico a !uien no 'ue posible contener
un movimiento de admiraci%n pues hab$a una cierta ma+estad en la desesperaci%n con !ue
#ster se e3pres%I) Hab$a en ti grandes cualidades. * si hubieras hallado en tus primeros
a0os un amor mas adecuado !ue el m$o nada de esto habr$a acontecido) Te compade/co
por todo lo bueno !ue en ti se ha perdido)
IA *o a ti Icontest% #sterI por todo el odio !ue ha trans'ormado en un monstruo
in'ernal a un hombre +usto * sabio LGuieres despo+arte de ese odio * volver de nuevo a ser
una criatura humanaM 2i no por "l a lo menos por ti) <erdona. * de+a su ulterior castigo al
<oder a !uien pertenece) Di+e ahora poco !ue nada bueno pod$amos esperar "l ni t( ni
*o !ue andamos vagando +untos en este sombr$o laberinto de maldad trope/ando a cada
paso contra la culpa !ue hemos esparcido en nuestra senda) No es as$) <uede haber algo
bueno para ti. s$ para ti solo por!ue t( eres el pro'undamente o'endido * tienes el
privilegio de poder perdonar) LGuieres abandonar ese (nico privilegioM LGuieres recha/ar
esa venta+a de incomparable valorM
I;asta #ster basta Ireplic% el anciano m"dico con sombr$a entere/aI) No me
est& concedido perdonar) No ha* en m$ esa 'acultad de !ue hablas) 1i antigua 'e olvidada
hace tiempo se apodera de nuevo de m$ * e3plica todo lo !ue hacemos * todo lo !ue
padecemos) #l primer paso errado !ue diste sembr% el germen del mal. pero desde a!uel
momento ha sido todo una 'atal necesidad) Qosotros !ue de tal modo me hab"is o'endido
no sois culpables e3cepto en una especie de ilusi%n. ni so* *o el enemigo in'ernal !ue ha
arrebatado al gran enemigo del g"nero humano su o'icio) #s nuestro destino) De+a !ue se
desenvuelva como !uiera) Contin(a en tu sendero * ha/ lo !ue te pare/ca con ese
hombre)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
Hi/o una se0al con la mano * sigui% recogiendo hierbas * ra$ces)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PQ
#2T#R A <#R-A
De este modo Rogerio Chillingworth vie+o de'orme * con un rostro !ue se !uedaba
grabado en la memoria de los hombres mas tiempo de lo !ue hubieran !uerido se
despidi% de #ster * continu% su camino en la tierra) Iba recogiendo a!u$ una hierba
arrancaba mas alla una ra$/ * lo pon$a todo en el cesto !ue llevaba al bra/o) 2u barba gris
casi tocaba el suelo cuando inclinado prosegu$a hacia adelante) #ster le contempl% un
momento con cierta e3tra0a curiosidad para ver si las tiernas hierbas de la temprana
primavera no se marchitar$an ba+o sus pies de+ando un negro * seco rastro a trav"s del
alegre verdor !ue cubr$a el suelo) 2e preguntaba !u" clase de hierbas ser&n esas !ue el
anciano recog$a con tanto cuidado) LNo le o'recer$a la tierra avivada para el mal en virtud
del in'lu+o de su maligna mirada ra$ces * hierbas venenosas de especies hasta ahora
desconocidas !ue brotar$an al contacto de sus dedosM LO no bastar$a ese mismo contacto
para convertir en algo delet"reo * mort$'ero los productos mas saludables del seno de la
tierraM #l sol !ue con tanto esplendor brillaba donde !uiera Lderramaba realmente sobre
"l sus ra*os ben"'icosM LO acaso como mas bien parec$a le rodeaba un c$rculo de 'at$dica
sombra !ue se mov$a a par de "l donde !uiera !ue dirigiera sus pasosM LA d%nde iba
ahoraM LNo se hundir$a de repente en la tierra de+ando un +ugar est"ril * calcinado !ue
con el curso del tiempo se cubrir$a de mort$'era *erba mora bele0o cicuta ap%cimo *
toda otra clase de hierbas nocivas !ue el clima produ+ese creciendo all$ con horrible
abundanciaM LO tal ve/ e3tender$a enormes alas de murci"lago * echando a volar en los
espacios parecer$a tanto mas 'eo cuanto mas ascendiera hacia el cieloM
I2ea o no un pecado Idi+o #ster con amargura * con la mirada 'i+a en el vie+o
m"dicoI Nodio a ese hombreF 2e reprendi% a s$ misma a causa de ese sentimiento pero ni
pudo sobreponerse a "l ni disminuir su intensidad) <ara conseguirlo pens% en a!uellos
d$as *a mu* le+anos en !ue Rogerio acostumbraba de+ar su cuarto de estudio a la ca$da de
la tarde * ven$a a sentarse +unto a la lumbre del hogar a los ra*os de lu/ de su sonrisa
nupcial) Dec$a entonces !ue necesitaba calentarse al resplandor de a!uella sonrisa para
!ue desapareciera de su cora/%n de erudito el 'r$o producido por tantas horas solitarias
pasadas entre sus libros) #scenas seme+antes le parecieron en otro tiempo investidas de
cierta 'elicidad. pero ahora contempladas a trav"s de los acontecimientos posteriores se
hab$an convertido en sus recuerdos mas amargos) 2e maravillaba de !ue hubiera habido
tales escenas. * sobre todo !ue se hubiera de+ado inducir a casarse con "l) Consideraba eso
el crimen ma*or del cual tuviera !ue arrepentirse as$ como haber correspondido a la 'r$a
presi%n de a!uella mano * haber consentido !ue la sonrisa de sus labios * de sus o+os se
me/clara a las de a!uel hombre) A le parec$a !ue el vie+o m"dico al persuadirla cuando su
cora/%n ine3perto nada sab$a del mundo al persuadirla !ue se imaginase 'eli/ a su lado
hab$a cometido una o'ensa ma*or !ue todo lo !ue a "l se le hubiere hecho)
IN2$ le odioF IRepiti% #ster con mas intenso rencor !ue antesI) N1e ha enga0adoF
N1e hi/o un mal mucho ma*or !ue cuanto *o le he in'eridoF NTiemble el hombre !ue
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
consigue la mano de una mu+er si al mismo tiempo no obtiene por completo todo el amor
de su cora/%nF De lo contrario le acontecer& lo !ue a Rogerio Chillingworth cuando un
acento mas poderoso * elocuente !ue el su*o despierte las dormidas pasiones de la mu+er.
entonces le echar&n en cara hasta a!uel apacible contento a!uella 'r$a imagen de la
'elicidad !ue se la hi/o creer era la calurosa realidad) <ero #ster hace tiempo !ue deb$a
haberse desentendido de esta in+usticia) LGu" signi'icabaM LAcaso los siete largos a0os de
tortura con la letra escarlata hab$an producido dolores indecibles sin !ue en su alma
hubiese penetrado el remordimientoM
-as emociones de a!uellos breves instantes en !ue estuvo contemplando la 'igura
contrahecha del vie+o Rogerio arro+aron una lu/ en el esp$ritu de #ster revelando muchas
cosas !ue de otro modo ella misma no se habr$a dado cuenta)
Una ve/ !ue el m"dico hubo desaparecido llam% a su hi+ita)
IN<erlaF N<erlitaF LD%nde est&sM
<erla cu*a actividad de esp$ritu +amas 'la!ueaba no hab$a carecido de distracciones
mientras su madre hablaba con el anciano herbolario) Al principio se divirti%
contemplando su propia imagen en un charco de agua. luego hi/o pe!ue0as
embarcaciones de corte/a de abedul * las carg% de conchas mar$timas /o/obrando la
ma*or parte. despu"s se empe0% en tomar entre sus dedos la blanca espuma !ue de+aban
las olas al retirarse * la esparc$a al viento. percibiendo luego una bandada de pa+arillos
ribere0os !ue revoloteaban a lo largo de la pla*a la traviesa ni0a se llen% de pe!ue0os
gui+arros el delantal * desli/&ndose de roca en roca en persecuci%n de estas avecillas
despleg% una destre/a notable en apedrearlas) Un pa+arito de pardo color * pecho blanco
'ue alcan/ado por un gui+arro * se retir% revoloteando con el ala !uebrada) <ero entonces
la ni0a ces% de +ugar por!ue le causo mucha pena haber hecho da0o a a!uella criaturita
tan caprichosa como la brisa del mar o como la misma <erla)
2u (ltima ocupaci%n 'ue reunir algas marinas de varias clases haciendo con ellas una
especie de banda o manto * un adorno para la cabe/a lo !ue le daba el aspecto de una
pe!ue0a sirena) <erla hab$a heredado de su madre la 'acultad de idear tra+es * adornos)
Como (ltimo to!ue a su vestido de sirena torn% algunas algas * se las puso en el pecho
imitando lo me+or !ue pudo la letra A !ue brillaba en el seno de su madre * cu*a vista le
era tan 'amiliar con la di'erencia de !ue esta A era verde * no escarlata) -a ni0a inclin% la
cabecita sobre el pecho * contempl% este ornato con e3tra0o inter"s como si la (nica cosa
para !ue hubiera sido enviada al mundo 'uese para desentra0ar su oculta signi'icaci%n)
ILGuisiera saber si mi madre me preguntar& !u" signi'ica estoM I<ens% <erla)
<recisamente o*% entonces la vo/ de su madre * corriendo con la misma ligere/a
!ue revoloteaban los pa+aritos ribere0os se present% ante #ster bailando riendo *
se0alando con el dedo el adorno !ue se hab$a 'i+ado en el pecho)
I1i <erlita Idi+o la madre despu"s de un momento de silencioI la letra verde *
en tu seno in'antil no tiene ob+eto) L<ero sabes t( hi+a m$a lo !ue signi'ica la letra !ue tu
madre tiene !ue llevarM
I2$ madre di+o la ni0a es la A ma*(scula) T( me lo has ense0ado en la cartilla)
I#ster la mir% 'i+amente. pero aun!ue en los o+os negros de la ni0a hab$a la singular
e3presi%n !ue tantas veces notara en ellos no pudo descubrir si para <erla ten$a realmente
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
alguna signi'icaci%n a!uel s$mbolo * e3periment% una m%rbida curiosidad de averiguarlo)
IL2abes acaso hi+a m$a por !u" tu madre lleva esta letraM
I2$ lo s" Irespondi% <erla 'i+ando su inteligente mirada en el rostro de la madreI
por la misma causa !ue el ministro se lleva la mano al cora/%n)
ILA cu&l es esa causaM I<regunt% #ster medio sonri"ndose al principio con la
absurda respuesta de la ni0a pero palideciendo un momento despu"sI) LGu" tiene !ue
ver la letra con ning(n cora/%n e3cepto el m$oM
INada madre. he dicho todo lo !ue s" Irespondi% <erla con ma*or seriedad de la
!ue le era habitual)
I<reg(ntale a ese vie+o con !uien has estado hablando)
ITal ve/ "l te lo pueda decir) <ero dime mi !uerida madre L!u" signi'ica esa letra
escarlataM LA por !u" la llevas t( en el pechoM LA por !u" el ministro se lleva la mano al
cora/%nM
Diciendo esto tom% la mano de su madre entre las dos su*as * 'i+% en su rostro las
miradas con una e3presi%n grave * reposada poco com(n en su in!uieto * caprichoso
car&cter) 2e le ocurri% a #ster la idea de !ue tal ve/ la ni0a estaba tratando realmente de
identi'icarse con ella con in'antil con'ian/a haciendo lo !ue pod$a * del modo mas
inteligente !ue le era dable para establecer entre las dos un la/o mas estrecho de cari0o)
<erla se le mostraba ba+o un aspecto !ue hasta entonces no hab$a visto) Aun!ue la madre
amaba a su hi+a con la intensidad de un a'ecto (nico hab$a tratado de con'ormarse con la
idea de !ue no pod$a esperar en cambio sino mu* poco, un cari0o pasa+ero vago con
arran!ues de pasi%n petulante en sus me+ores horas !ue nos hiela con mas 'recuencia !ue
nos acaricia !u" se muestra besando las me+illas con dudosa ternura o +ugando con el
pelo o de otro modo seme+ante para desvanecerse el instante inmediato * continuar con
sus +uegos de costumbre) A esto era lo !ue pensaba una madre acerca de su hi+ita pues los
e3tra0os habr$an visto tan solo unos cuantos rasgos poco amables haci"ndolos aparecer
aun mas negros)
<ero ahora se apoder% de #ster la idea !ue <erla con su notable precocidad *
perspicacia hab$a llegado *a a la edad en !ue pod$a hacerse de ella una amiga * con'iarle
mucho de lo !ue causaba el dolor de su cora/%n maternal hasta donde 'uera posible
teniendo en cuenta la consideraci%n debida a la ni0a * al padre) #n el pe!ue0o caos del
car&cter de <erla hab$a sin duda en embri%n un valor indomable una voluntad tena/ un
orgullo altivo !ue pod$a convertirse en respeto de s$ misma * un desprecio por muchas
cosas !ue bien e3aminadas se ver$a !ue estaban contaminadas de 'alsedad) 2e hallaba
igualmente dotada de a'ectos !ue si bien poco tiernos ten$an todo el rico aroma de los
'rutos aun no madurados) Con todas estas altas cualidades cre$a #ster !ue esta ni0a se
volver$a una noble * e3celente mu+er a menos !ue la parte mala heredada de la madre
'uese grande en demas$a)
-a tendencia inevitable de <erla a ocuparse en el enigma de la letra escarlata parec$a
una cualidad innata en la ni0a) #ster hab$a pensado a menudo !ue la <rovidencia al dotar
a <erla con esta marcada propensi%n lo hi/o movida de una idea de +usticia * de
retribuci%n. pero nunca hasta ahora se le hab$a ocurrido preguntarse si enla/ada a esta
idea de +usticia * de retribuci%n. pero nunca hasta ahora se le hab$a ocurrido preguntarse
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
si enla/ada a esta idea no habr$a tambi"n la de benevolencia * perd%n) 2i tratara a <erla
teniendo en ella 'e * con'ian/a consider&ndola mensa+ero espiritual al mismo tiempo !ue
criatura terrestre Lno ser& su destino suavi/ar * 'inalmente desvanecer el dolor !ue hab$a
convertido el cora/%n de su madre en una tumbaM LNo servir$a tambi"n para a*udarla a
vencer la pasi%n en un tiempo tan impetuosa * aun ho* ni muerta ni dormida sino s%lo
aprisionada en a!uel sepulcro de su cora/%nM
Tales 'ueron algunos de los pensamientos !ue bulleron en la mente de #ster con
tanta vive/a como si en realidad alg(n ser misterioso se los hubiera murmurado al o$do) A
all$ estaba <erla todo este tiempo estrechando entre las manecitas su*as la mano de su
madre con las miradas 'i+as en su rostro mientras repet$a una * otra ve/ las mismas
preguntas)
ILGu" signi'ica la letra madre m$aM * Lpor !u" la llevas t(M L* por !u" se lleva el
ministro la mano al cora/%nM
ILGu" le dir"M I2e pregunt% #ster a s$ mismaI) NNoF 2i este ha de ser el precio del
a'ecto de mi hi+a no puedo comprarlo a tal costo)
Despu"s habl% en vo/ alta)
ITontuela Ile di+oI L!u" preguntas son esasM Ha* muchas cosas en este mundo
!ue una ni0a no debe preguntar) LGu" s" *o acerca del cora/%n del ministroM A en cuanto
a la letra escarlata la llevo por lo bonito !ue lucen sus hilos de oro)
#n todos los siete a0os *a transcurridos +amas #ster hab$a mostrado 'alsedad alguna
respecto al s$mbolo !ue ostentaba su pecho e3cepto en a!uel momento como si a pesar de
su constante vigilancia hubiese penetrado en su cora/%n una nueva en'ermedad moral o
alguna otra de antigua 'echa no hubiera sido e3pulsada por completo) #n cuanto a <erla
la seriedad de su rostro *a hab$a desaparecido)
<ero la ni0a no se dio por vencida en el asunto de la letra escarlata. * dos o tres veces
mientras regresaban a su morada * otras tantas durante la cena * cuando su madre la
estaba acostando * aun una ve/ despu"s !ue parec$a estar *a durmiendo <erla con cierta
malignidad en las miradas de sus negros o+os continu% su pregunta,
I1adre L!u" signi'ica la letra escarlataM
A la ma0ana siguiente la primera se0al !ue dio la ni0a de estar despierta 'ue
levantar la cabecita de la almohada * hacer la otra pregunta !ue de tan e3tra0o modo
hab$a asociado la letra escarlata,
I1adre madre Lpor !u" tiene siempre el ministro la mano sobre el cora/%nM
IC&llate ni0a traviesa Irespondi% la madre con una aspere/a !ue nunca hab$a
empleado hasta a!uel momentoI) No me morti'i!ues mas o te encerrar" en un cuarto
oscuro)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PQI
UN <A2#O <OR #- ;O2GU#
#ster permaneci% 'irme en su prop%sito de hacer !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale
conociera el verdadero car&cter del hombre !ue se hab$a apoderado de su con'ian/a
'uesen cuales 'uesen las consecuencias de su revelaci%n) Durante varios d$as sin embargo
en vano busc% la oportunidad de hablarle en uno de los paseos solitarios !ue el ministro
acostumbraba dar todo meditabundo a lo largo de la costa o en las colinas cubiertas de
bos!ues del campo vecino) No habr$a habido sin duda nada de escandaloso ni de
particular ni peligro alguno para la buena reputaci%n del ministro si #ster le hubiera
visitado en su propio estudio donde tanto penitente antes de ahora hab$a con'esado
culpas !ui/& aun mas graves !ue la !ue acusaba la letra escarlata) <ero sea !ue ella
temiese la intervenci%n secreta o p(blica de Rogerio Chillingworth o !ue su conciencia le
hiciera temer !ue se concibiese una sospecha !ue ning(n otro habr$a imaginado o !ue
tanto el ministro como ella necesitaban de mas amplitud de espacio para poder respirar
con toda libertad mientras hablasen +untos o !ui/& todas estas ra/ones combinadas lo
cierto es !ue #ster nunca pens% en hablarle en otro lugar sino a la 'a/ del cielo * de
ning(n modo entre cuatro paredes)
Al 'in una noche !ue asist$a a un en'ermo supo !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale a
!uien hab$an ido a buscar para !ue le a*udase a bien morir hab$a partido a visitar al
ap%stol #liot all$ en su residencia entre sus indios convertidos * !ue regresar$a
probablemente el d$a siguiente al mediod$a) Al acercarse la hora indicada tom% de la
mano a <erla su constante compa0era * parti% en busca del 2r) Dimmesdale)
#l camino no era mas !ue un sendero !ue se perd$a en el misterio de una selva
virgen tan espesa !ue apenas pod$a entreverse el cielo a trav"s de las copas de los &rboles)
#ster la compar% a la soledad * laberinto moral en !ue hab$a estado ella vagando tanto
tiempo) #l d$a era 'r$o * oscuro, cubr$an el 'irmamento espesas * cenicientas nubes
ligeramente movidas por la brisa lo !ue permit$a !u" de cuando en cuando se
vislumbrara un ra*o de sol !ue +ugueteaba en la estrecha senda) #sta tenue * vacilante
claridad se percib$a siempre en la e3tremidad mas le+ana visible a trav"s de la selva *
parece como !ue se desvanec$a o se ale+aba a medida !ue los solitarios via+eros avan/aban
en su direcci%n de+ando aun mas sombr$os los lugares en !ue brillaba por lo mismo !ue
hab$an esperado hallarlos luminosos)
I1adre Idi+o <erlaI la lu/ del sol no te !uiere) Corre * se oculta por!ue tiene
miedo de algo !ue ha* en tu pecho) 1ira ahora, all$ est& +ugando a una buena distancia de
nosotros) Gu"date a!u$ * d"+ame correr a m$ para cogerla) Ao solamente so* una ni0a) No
huir& de m$ por!ue aun no llevo nada sobre mi pecho)
IA espero !ue nunca lo lleves hi+a m$a Idi+o #ster)
IA Lpor!u" no madreM I<regunt% <erla deteni"ndose precisamente cuando iba a
emprender la carreraI) LNo vendr& eso por s$ mismo cuando *o sea una mu+er grandeM
ICorre hi+a m$a Irespondi% la madreI * atrapa el ra*o del sol pues pronto se
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
ir&)
<erla emprendi% la carrera a toda prisa * pronto se hall% en medio de la lu/ del sol
riendo toda iluminada por su esplendor * con los o+os brillantes de alegr$a) <arec$a como
si el ra*o solar se hubiera detenido en torno de la solitaria ni0a regoci+&ndose en +ugar con
ella hasta !ue la madre lleg% bastante cerca para penetrar casi tambi"n en el c$rculo
m&gico)
IAhora se ir& Idi+o <erla moviendo la cabe/a)
I1ira Idi+o #ster sonriendoI ahora *o puedo alargar la mano * atrapar algo)
<ero al intentarlo el ra*o de sol desapareci%. o a +u/gar por la brillante/ con !ue
irradiaba el rostro de <erla su madre pod$a haberse imaginado !ue la ni0a lo hab$a
absorbido * lo devolver$a luego iluminando la senda por donde iban cuando de nuevo
penetrasen en para+es sombr$o de la selva) Ninguno de los atributos de su tierna hi+a le
causaba a la madre tanta impresi%n como a!uella vivacidad constante de esp$ritu re'le+o
!ui/& de la energ$a con !ue #ster hab$a luchado combatiendo sus $ntimos dolores antes del
nacimiento de <erla) #ra ciertamente un encanto dudoso !ue comunicaba al car&cter de la
ni0a cierto brillo met&lico * duro) Necesitaba un dolor pro'undo para humani/arse *
hacerse capa/ de sentir compasi%n) <ero <erla ten$a tiempo sobrado para ello)
IQen hi+a m$a Idi+o #sterI. vamos a sentamos en el bos!ue * a descansar un rato)
IAo no esto* cansada madre Ireplic% la ni0aI. pero t( puedes sentarte si !uieres
* entretanto contarme un cuento)
IUn cuento ni0a Idi+o #sterI * L!u" clase de cuentoM
INAhF algo acerca de la historia del Hombre Negro Irespondi% asi"ndola del
vestido * mir&ndola con e3presi%n entre seria * maliciosaI) Dime c%mo recorre este
bos!ue llevando ba+o el bra/o un libro grande pesado con broches de hierro. * como este
Hombre Negro * 'eo o'rece su libro * una pluma de hierro a todos los !ue le encuentran
a!u$ entre los &rboles * como tambi"n todos tienen !ue escribir sus nombres con su
propia sangre) A entonces les hace una se0al en el pecho) LHas encontrado alguna ve/ al
Hombre Negro madreM
IA L!ui"n te ha contado esta historia <erlaM I<regunt% la madre reconociendo una
superstici%n mu* com(n en a!uella "poca)
IA!uella se0ora vie+a !ue estaba sentada en un rinc%n +unto a la chimenea en la casa
donde estuviste velando anoche Idi+o la ni0aI) #lla me cre$a dormida mientras estaba
hablando de eso) Di+o !ue mil * mil personas lo hab$an encontrado a!u$ * hab$an escrito
en su libro * ten$an su marca en el pecho) A una de las !ue lo han visto es esa mu+er de tan
mal genio la anciana 2e0ora Hibbins) A madre di+o tambi"n !ue esa letra escarlata !ue t(
tienes es la se0al !ue te puso el Hombre Negro * !ue brilla como una llama ro+a cuando lo
ves a media noche a!u$ en este bos!ue oscuro) L#s verdad eso madreM LA es verdad !ue
t( vas a verle de nocheM
ILTe has despertado alguna ve/ sin !ue me ha*as visto +unto a tiM I-e pregunt%
#ster)
INo lo recuerdo Idi+o la ni0aI) 2i temes de+arme sola en nuestra cho/a debes
llevarme contigo) 1ucho me alegrar& acompa0arte) <ero madre dime ahora Le3iste
seme+ante Hombre NegroM LA lo has visto alguna ve/M LA es "sta su se0alM
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
ILGuieres de+arme en pa/ si te lo digo de una ve/M I-e pregunt% su madre)
I2$ si me lo dices todo Irespondi% <erla)
I<ues bien una ve/ en mi vida encontr" al Hombre Negro Idi+o la madreI) #sta
letra escarlata es su se0al)
Conversando as$ penetraron en el bos!ue lo bastante para ponerse a cubierto de las
miradas de alg(n transe(nte casual * se sentaron en el tronco carcomido de un pino !ue
en otros tiempos habr$a sido un &rbol gigantesco * ahora era tan solo una masa de musgo)
#l lugar en !ue se sentaron era una pe!ue0a hondonada atravesada por un arro*uelo !ue
se desli/aba sobre un lecho de ho+as de &rboles) -as ramas ca$das de estos &rboles
interrump$an de trecho en trecho la corriente del arro*uelo !ue 'ormaba pe!ue0os
remolinos a!u$ * all$ mientras en otras partes se desli/aba a manera de un canal sobre un
lecho de piedrecitas * arena) 2iguiendo con la vista el curso del agua se ve$a a veces en su
super'icie el re'le+o de la lu/ del sol pero pronto se perd$a en medio del laberinto de
&rboles * matorrales !ue crec$an a lo largo de sus orillas, a!u$ * all$ trope/aba con alguna
gran roca cubierta de li!uen) Todos estos &rboles * estas rocas de granito parec$an
destinados a hacer un misterio del curso de este arro*uelo temiendo !ui/& !ue su
incesante locuacidad revelase las historias de la antigua selva) Constantemente es verdad
mientras el arro*uelo continuaba desli/&ndose hacia adelante de+aba o$r un suave
apacible * tran!uilo murmullo aun!ue lleno de dulce melancol$a como el acento de un
ni0o !ue pasara los primeros a0os de su vida sin compa0eros de su edad con !uienes
poder +ugar * no supiese lo !ue 'uera estar alegre por vivir entre tristes parientes * aun
mas tristes acontecimientos)
INOh arro*ueloF NOh loco * 'astidioso arro*ueloF I#3clam% <erla despu"s de prestar
o$do un rato a sus murmullosI) L<or !u" est&s tan tristeM Cobra &nimo * no est"s todo el
tiempo suspirando * murmurandoF
<ero el arro*uelo en el curso de su e3istencia entre los &rboles de la selva hab$a
pasado por una e3periencia tan solemne !ue no pod$a menos sino e3presarla con el rumor
de sus ondas * parec$a !ue no ten$a otra !ue decir) <erla se aseme+aba al arro*uelo en
cuanto a !ue la corriente de su vida hab$a brotado de una 'uente tambi"n misteriosa * es
hab$a desli/ado entre escenas harto sombr$as) <ero todo lo contrario del arro*uelo la ni0a
bailaba * se divert$a * charlaba a medida !ue su e3istencia transcurr$a)
ILGu" dice este arro*uelo tan triste madreM I<regunt% la ni0a)
I2i tuvieras alg(n pesar !ue te abrumara el arro*uelo te lo dir$a Irespondi% la
madreI as$ como me habla a m$ del m$o) <ero ahora <erla oigo pasos en el camino * el
ruido !ue 'orma el apartar las ramas de los &rboles. vete a +ugar * d"+ame !ue hable un
rato con el hombre !ue viene all$ a lo le+os)
IL#s el Hombre NegroM I<regunt% <erla)
IQete a +ugar repiti% la madre pero no te internes mucho en el bos!ue * ten
cuidado de venir en el instante !ue te llame)
I2$ madre respondi% <erla pero si 'uere el Hombre Negro Lno !uieres permitirme
!ue me !uede un rato para mirarlo con su gran libro ba+o el bra/oM
IQete a +ugar tontuela Idi+o la madre impacienteI no es el Hombre Negro)
Ahora puedes verlo por entre los &rboles) #s el ministro)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
I2$ "l es di+o la ni0a) A tiene la mano sobre el cora/%n madre) #so es por!ue
cuando el ministro escribi% su nombre en el libro el Hombre Negro le puso la se0al en el
pecho) A Lpor !u" no la lleva como t( 'uera del pechoM
IQe a +ugar ahora ni0a * atorm"ntame a m$ despu"s cuanto !uieras Ie3clam%
#sterI) <ero no te ale+es mucho) Gu"date donde puedas o$r la charla del arro*uelo)
-a ni0a se ale+% cantando a lo largo de la corriente del arro*uelo tratando de me/clar
algunos acentos mas alegres a la melanc%lica cadencia de sus aguas) <ero el arro*uelo no
!uer$a ser consolado * continu% como antes re'iriendo su secreto ininteligible de algo
mu* triste * misterioso !ue hab$a sucedido o lament&ndose pro'"ticamente de algo !ue
iba a acontecer en la sombr$a 'loresta. pero <erla !ue ten$a harta sombra en su breve
e3istencia se ale+% del arro*uelo gemidor * se puso a recoger violetas * an"monas *
algunas 'lorecillas color de escarlata !ue encontr% creciendo en los intersticios de una alta
roca)
Cuando la ni0a hubo partido #ster dio un par de pasos hacia el sendero !ue
atravesaba la selva aun!ue permaneciendo todav$a ba+o la espesa sombra de los &rboles)
Qi% al ministro !ue avan/aba solitario apo*&ndose en una rama !ue hab$a cortado en el
camino)
2u aspecto era el de una persona macilenta * d"bil * se revelaba en todo su ser un
abatimiento !ue nunca se hab$a notado en "l en tanto grado ni en sus paseos por la
poblaci%n ni en ninguna otra oportunidad en !ue cre*era !ue se le pudiese observar)
A!u$ en la intensa soledad de la selva era penosamente visible) #n su modo de andar
hab$a una especie de cansancio como si no viera ra/%n alguna para dar un paso mas ni
e3perimentase el deseo de hacerlo sino !ue con sumo placer si es !ue algo pudiera
causarle placer habr$a pre'erido arro+arse al pie del &rbol mas cercano * tenderse all$ a
descansar para siempre) <odr$an cubrirle las ho+as * el terreno elevarse gradualmente *
'ormar un montecillo sobre su cuerpo sin importar nada !ue "ste estuviera animado o no
por la vida) -a muerte era un ob+eto demasiado de'inido para !ue pudiese anhelarla o
desease evitarla)
<ara #ster a +u/gar por lo !ue ella pod$a ver el Reverendo Arturo Dimmesdale no
presentaba s$ntoma ninguno visible de un padecimiento real * pro'undo e3cepto !ue
como <erla *a hab$a notado siempre se llevaba la mano al cora/%n)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PQII
#- <A2TOR D# A-1A2 A 2U @#-IDR#2A
A pesar de lo lentamente !ue caminaba el ministro hab$a "ste pasado casi de largo
antes !ue #ster le hubiera sido posible hacerse o$r * atraer su atenci%n) Al 'in lo consigui%)
INArturo DimmesdaleF IDi+o al principio con vo/ apenas perceptible pero !ue 'ue
creciendo en 'uer/a aun!ue un tanto ronca NArturo DimmesdaleF
ILGui"n me llamaM IRespondi% el ministroI) Irgui"ndose r&pidamente
permaneci% en esa posici%n como un hombre sorprendido en una actitud en !ue no
!uisiera haber sido visto) Dirigiendo las miradas con ansiedad hacia el lugar de donde
proced$a la vo/ percibi% vagamente ba+o los &rboles una 'orma vestida con tra+e tan
oscuro * !ue se destacaba tan poco en medio de la penumbra !ue reinaba entre el espeso
'olla+e !ue casi no daba pago a la lu/ del mediod$a !ue apenas pudo distinguir si era una
sombra o una mu+er)
2e adelant% un paso hacia ella * descubri% la letra escarlata)
IN#sterF N#ster <r*nneF I#3clam%I Leres t(M L#st&s vivaM
IN2$ Irespondi%I con la vida con !ue he vivido estos siete (ltimos a0osF A t(
Arturo Dimmesdale Lvives a(nM
No debe causar sorpresa !ue se preguntaran m(tuamente si estaban realmente vivos
* !ue hasta dudasen de su propia e3istencia corporal) De tan e3tra0a manera se
encontraron en el crep(sculo de a!uella selva !ue parec$a como si 'uese la primer
entrevista !ue tuvieran mas all& del sepulcro dos esp$ritus !ue hab$an estado $ntimamente
asociados en su vida terrestre pero !ue ahora se hallaban temblando llenos de mutuo
temor sin haberse 'amiliari/ado a(n con su condici%n presente ni acostumbrado a la
compa0$a de almas desprovistas de sus cuerpos) Cada uno era un esp$ritu !ue
contemplaba lleno de asombro a otro esp$ritu)
Igualmente e3perimentaban respecto de s$ mismos una e3tra0a sensaci%n por!ue en
a!uel memento a cada cual se le represent% de una manera viva e intensa toda su $ntima
historia * toda la amarga e3periencia de la vida como acontece tan solo en tales instantes
en el curso de nuestra e3istencia) #l alma se contempla en el espe+o de a!uel 'ugitivo
momento) Con temor pues * tr"mulamente cual si lo hiciera impulsado por necesidad
ineludible e3tendi% Arturo Dimmesdale su mano 'r$a como la muerte * toc% la helada
mano de #ster <r*nne) A pesar de lo 'r$gido del contacto de a!uellas manos se sintieron al
'in habitantes de la misma es'era desapareciendo lo !ue hab$a de e3tra0o * misterioso en
la entrevista)
2in hablar una sola palabra sin !ue uno ni otro sirviera de gu$a a su compa0ero pero
con silencioso * mutuo acuerdo se desli/aron entre las sombras del bos!ue de donde
hab$a salido #ster * se sentaron en el mismo tronco de &rbol cubierto de musgo en !ue
ella * <erla hab$an estado sentadas antes) Cuando al 'in pudieron hallar una vo/ con !ue
hablarse emitieron al principio solo las observaciones * preguntas !ue podr$an haber
hecho dos conocidos cuales!uiera acerca de lo sombr$o del cielo del mal tiempo !ue
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
amena/aba * luego de la salud de cada uno) <rocedieron despu"s por decirlo as$ paso a
paso * con muchos rodeos a tratar de los temas !ue mas pro'undamente les interesaban *
mas a pecho ten$an) 2eparados tan largo tiempo por el destino * las circunstancias
necesitaban algo ligero casual casi indi'erente en !ue ocuparse antes de comen/ar a dar
salida a las ideas * pensamientos !ue realmente llenaban sus almas) Despu"s de un rato el
ministro 'i+% los o+os en los de #ster)
I#ster Idi+oI Lhas hallado la pa/ del almaM
#lla sonri% tristemente dirigi"ndose una mirada al pecho)
IL-a has hallado t(M I-e pregunt% ella a su ve/)
INo, no. solamente desesperaci%n Icontest% el ministroI) LNi !u" otra cosa pod$a
esperar siendo lo !ue so* * llevando una vida como la !ue llevoM 2i *o 'uera ateo si 'uera
un hombre desprovisto de conciencia un miserable con instintos groseros * brutales *a
habr$a hallado la pa/ hace tiempo, me+or dicho nunca la habr$a perdido) <ero tal como es
el alma m$a cual!uiera !ue 'uese la capacidad !ue originalmente pudiera e3istir en m$
para el bien todos los dones de Dios los mas selectos * escogidos se han convertido en
otros tantos motivos de tortura espiritual) N#ster *o so* inmensamente in'eli/F
I#l pueblo te reverencia Idi+o #sterI * ciertamente producen mucho bien entre
el pueblo tus palabras) LNo te proporciona esto consueloM
IN1as padecimientos #ster solo mas padecimientosF IContest% Dimmesdale con
una amarga sonrisaI) #n cuanto al bien !ue *o pueda aparentemente hacer no tengo 'e
en "l) LGu" puede reali/ar un alma perdida como la m$a en pro de la redenci%n de otras
almasM LNi !u" puede un alma manchada hacer en bene'icio de la puri'icaci%n de otras
almasM A en cuanto a la reverencia del pueblo No+al& !ue se convirtiera en odio *
desprecioF LCrees t( #ster !ue pueda servirme de consuelo tener !ue subir a mi p(lpito *
all$ e3ponerme a las miradas de tantos !ue dirigen a m$ sus o+os como si resplandeciera en
mi rostro la lu/ del cieloM LO tener !ue contemplar mi reba0o espiritual sediento de
verdad * o*endo mis palabras como si 'ueran vertidas por uno de los escogidos del
#terno * luego contemplarme *o a m$ mismo para no ver sino la triste * negra realidad
!ue ellos idolatranM NAh me he re$do con intensa amargura * agon$a de esp$ritu ante el
contraste !ue e3iste entre lo !ue pare/co * lo !ue so* verdaderamenteF NA 2atan&s se r$e
tambi"nF
IT( eres in+usto contigo mismo en esto Idi+o #ster con dul/uraI) T( te has
arrepentido pro'unda * amargamente) Tu 'alta ha !uedado relegada a una "poca !ue hace
tiempo ha pasado para siempre) Tu vida presente no es menos santa en realidad de
verdad de lo !ue le aparece a la vista de los hombres) LNo tiene por ventura 'uer/a alguna
la penitencia a !ue han puesto un sello * !ue dan testimonio tus buenas obrasM LA por !u"
no han de traer la pa/ a tu esp$rituM
INNo #ster noF IReplic% el ministroI) No ha* realidad en ello, es 'r$o inanimado
* no puede producirme bien alguno) <adecimientos he tenido muchos. penitencia
ninguna) De lo contrario hace tiempo !ue deber$a haberme despo+ado de este tra+e de
aparente santidad * presentarme ante los hombres como me ver&n el dia de Cuicio @inal)
N@eli/ t( #ster !ue llevas la letra escarlata al descubierto sobre el pechoF N-a m$a me
abrasa en secretoF T( no sabes cu&n gran alivio es despu"s de un 'raude de siete a0os
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
mirar unos o+os * !ue me ven tal como so*) 2i tuviera *o un amigo o aun!ue 'uese mi
peor enemigo al !ue cuando me siento en'ermo con los elogios de todos los otros
hombres pudiera abrir mi pecho diariamente para !ue me viese como al mas vil de los
pecadores creo !ue con eso recobrar$a nuevas 'uer/as) Aun esa parte de verdad con ser
tan poca me salvar$a))) N<ero ahora todo es mentiraF todo es vanidadF Ntodo es muerteF
#ster le dirigi% una mirada !uiso hablar pero vacil%) 2in embargo al dar el ministro
rienda suelta a sus emociones largo tiempo reprimidas * con la vehemencia !ue lo hi/o
sus palabras o'recieron a #ster la oportunidad de decir a!uello para lo cual le hab$a
buscado) Qenci% sus temores * habl%)
IUn amigo como el !ue ahora has deseado Idi+oI con !uien poder llorar sobre tu
'alta lo tienes en m$ la c%mplice de esa 'alta) Qacil% de nuevo pero al 'in pronunci% con
un gran es'uer/o estas palabras, en cuanto a un enemigo largo tiempo lo has tenido * has
vivido con "l ba+o un mismo techo)
#l ministro he puso en pie buscando aire !ue respirar * llev&ndose la mano al
cora/%n como si !uisiera arranc$rselo del pecho)
INC%moF LGu" dicesM I#3clam%I) NUn enemigoF NA ba+o mi mismo techoF LGu"
!uieres decir #sterM
#ster <r*nne comprendi% ahora per'ectamente el mal inmenso hecho a este hombre
desgraciado * del !ue era ella responsable al de+arle permanecer por tantos a0os mas
aun por un solo momento a la merced de un hombre cu*o prop%sito * ob+eto no pod$an
ser sino perversos) -a sola pro3imidad de este enemigo ba+o cual!uier mascara !ue
!uisiera ocultarse era *a su'iciente para perturbar un alma tan delicadamente sensible
como la de Arturo Dimmesdale) Hubo cierto tiempo en !ue #ster no se dio bastante cuenta
de todo esto. o !ui/& en la pro'unda contemplaci%n de su propia desgracia de+% !ue el
ministro soportara lo !ue ella podr$a imaginarse !ue era un destino mas tolerable) <ero
(ltimamente desde la noche a!uella de su vigilia sinti% pro'unda compasi%n hacia "l
pues pod$a leer ahora con mas acierto en su cora/%n) No dudaba !ue la continua presencia
de Rogerio Chillingworth in'ectando con la pon/o0a de su malignidad el aire !ue le
rodeaba * su intervenci%n autori/ada como m"dico en las dolencias 'isicas * espirituales
del ministro no dudaba no !ue todas esas oportunidades las hab$a aprovechado para
'ines aviesos) 2$ esas oportunidades le hab$an permitido mantener la conciencia de su
paciente en un estado de irritaci%n constante no para curarle por medio del dolor sino
para desorgani/ar * corromper su ser espiritual) 2u resultado en la tierra ser&
indudablemente la locura. * mas all$ de esta vida a!uel eterno ale+amiento de Dios * de la
Qerdad del !ue la locura es acaso el tipo terrestre)
A tal estado de in'ortunio * miseria hab$a ella tra$do al hombre !ue en otro tiempo *
Lpor !u" no decirloM N!ue aun amaba apasionadamenteF #ster comprendi% !ue el sacri'icio
del buen nombre del eclesi&stico * hasta la muerte misma como se lo hab$a dicho a
Rogerio Chillingworth habr$an sido in'initamente pre'eribles a la alternativa !ue ella se
hab$a visto obligada a escoger) A ahora mas bien !ue tener !ue con'esar este 'unesto error
hubiera !uerido arro+arse sobre las ho+as de la selva * morir all$ a los pies de Arturo
Dimmesdale)
INOh ArturoF Ie3clam% #ster Nperd%nameF #n todas las cosas de este mundo he
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
tratado de ser sincera * atenerme a la verdad) -a (nica virtud a !ue pod$a haberme
a'errado * a la !ue me a'err" 'uertemente hasta la (ltima e3tremidad ha sido la verdad.
en todas las circunstancias lo hice e3cepto cuando se trat% de tu bien de tu vida de tu
reputaci%n. entonces consent$ en el enga0o) <ero una mentira nunca es buena aun cuando
la muerte nos amenace) LNo adivinas lo !ue vo* a decirM))) N#se anciano ese m"dico ese a
!uien llaman Rogerio Chillingworth))) 'ue mi maridoF
Arturo Dimmesdale la mir% un instante con toda a!uella violenta pasi%n !ue
entrela/ada de mas de un modo a su otras cualidades mas elevadas puras * serenas era
en realidad la parte a !ue dirig$a sus ata!ues el enemigo del g"nero humano * por medio
de la cual trataba de ganar todo el resto) Nunca hubo en su rostro una e3presi%n de c%lera
tan sombr$a * 'ero/ como la !ue entonces vio #ster) Durante el breve espacio de tiempo
!ue dur% 'ue verdaderamente una horrible trans'ormaci%n) <ero el car&cter de
Dimmesdale en tal manera se hab$a debilitado por el su'rimiento !ue aun esos arran!ues
de energ$a de un grado in'erior no pod$an durar sino un r&pido momento) 2e arro+% al
suelo * sepult% el rostro entre las manos)
INDeb$a haberlo conocidoF 1urmur%) 2$, lo conoc$) LNo me revel% ese secreto la vo/
$ntima de mi cora/%n desde la primera ve/ !ue le vi * despu"s cuantas veces le he visto
desde entoncesM L<or !u" no lo comprend$M NOh #ster <r*nneF N!u" poco !u" poco
conoces todo el horror de estoF NA la vergKen/aF)) Nla vergKen/aF ))) Nla horrible 'ealdad de
e3poner un cora/%n en'ermo * culpado a las miradas del hombre !ue con ello tanto hab$a
de regoci+arseF))) N1u+er mu+er t( eres responsable de estoF))) NAo no puedo perdonarteF
I2$ s$. tu tienes !ue perdonarme Ie3clam% #ster arro+&ndose +unto a "l sobre las
ho+as del sueloI) NCast$gueme Dios pero t( tienes !ue perdonarmeF
A con un r&pido * desesperado arran!ue de ternura le rode% el cuello con los bra/os
* le estrech% le cabe/a contra su seno sin cuidarse de si la me+illa del ministro reposaba
sobre la letra escarlata) Dimmesdale aun!ue en vano intent% desasirse de los bra/os !ue
as$ le estrechaban) #ster no !uiso soltarlo por temor !ue 'i+ase en ella una mirada severa)
#l mundo entero la hab$a recha/ado * durante siete largos a0os hab$a mirado con ce0o a
esta pobre mu+er solitaria * ella lo hab$a su'rido todo sin devolver si!uiera al mundo una
mirada de sus o+os 'irmes aun!ue tristes) #l cielo tambi"n la hab$a mirado con ce0o * ella
no hab$a sucumbido sin embargo) <ero el ce0o de este hombre p&lido d"bil pecador a
!uien el pesar abat$a de tal modo era lo !ue #ster no pod$a soportar * seguir viviendo)
ILNo me !uieres perdonarM LNo !uieres perdonarmeM Irepet$a una * otra ve/I)
NNo me rechacesF L1e !uieres perdonarM
I2$ te perdono #ster Ireplic% el ministro al 'in con hondo acento salido de un
abismo de triste/a pero sin c%leraI) Te perdono ahora de todo cora/%n) As$ nos perdone
Dios a entrambos) No somos los mas negros pecadores del mundo #ster) NHa* uno !ue es
aun peor !ue este contaminado ministro del altarF -a vengan/a de ese anciano ha sido mas
negra !ue mi pecado) A sangre 'r$a ha violado la santidad de un cora/%n humano) Ni t( ni
*o #ster +amas lo hicimos)
INo, nunca +amas Irespondi% ella en vo/ ba+aI) -o !ue hicimos ten$a en s$
mismo su consagraci%n * as$ lo comprendimos) Nos lo di+imos mutuamente) L-o has
olvidadoM
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
I2ilencio #ster silencio Idi+o Arturo Dimmesdale al/&ndose del sueloI. no, no lo
he olvidado)
2e sentaron de nuevo uno al lado del otro sobre el musgoso tronco del &rbol ca$do
con las manos mutuamente entrela/adas) Hora mas sombr$a !ue "sta +amas les hab$a
tra$do la vida en el curso de los a0os, era el punto a !ue sus sendas se hab$an ido
apro3imando por tanto tiempo oscureci"ndose cada ve/ mas * mas a medida !ue
avan/aban * sin embargo ten$a todo a!uello un encanto singular !ue les hac$a detenerse
un instante * otro * despu"s otro * aun otro mas) Tenebroso era el bos!ue !ue les
rodeaba * las ramas de los &rboles cru+$an agitadas por r&'agas violentas mientras un
solemne * a0oso &rbol se !ue+aba lastimosamente como si re'iriese a otro &rbol la triste
historia de la pare+a !ue all$ se hab$a sentado o estuviera anunciando males 'uturos)
A all$ permanecieron aun mas tiempo) NCu&n sombr$o les parec$a el sendero !ue
llevaba a la poblaci%n donde #ster <r*nne cargar$a de nuevo con el peso de su ignominia
* el ministro se revestir$a con la mascara de su buen nombreF A as$ permanecieron un
instante mas) Ning(n ra*o de lu/ por dorado * brillante !ue 'uera hab$a sido +amas tan
precioso como la oscuridad de esta selva tenebrosa) A!u$ vista solamente por los o+os de
#ster el ministro Dimmesdale 'also ante Dios * 'also para los hombres pod$a ser sincero
un breve momento)
Dimmesdale se sobresalt% a la idea de un pensamiento !ue se le ocurri% s(bitamente)
IN#ster Ie3clam%I he a!u$ un nuevo horrorF Rogerio Chillingworth conoce tu
prop%sito de revelarme su verdadero car?ter) LContinuar& entonces guardando nuestro
secretoM LCu&l ser& ahora la nueva 'a/ !ue tome su vengan/aM
IHa* en su naturale/a una e3tra0a discreci%n Ireplic% #ster pensativamenteI
nacida tal ve/ de sus ocultos mane+os de vengan/a) Ao no creo !ue publi!ue el secreto
sino !ue bus!ue otros medios de saciar su sombr$a pasi%n)
ILA c%mo podr" *o vivir por mas tiempo respirando el mismo aire !ue respira este
mi mortal enemigoM Ie3clam% Dimmesdale todo tr"mulo * llev&ndose nerviosamente la
mano al cora/%n lo !ue *a se hab$a convertido en "l en acto involuntarioI) <iensa por m$
#ster. t( eres 'uerte) Resuelve por m$)
INo debes habitar mas tiempo ba+o un mismo techo con ese hombre Idi+o #ster
lenta * resueltamenteI) Tu cora/%n no debe permanecer por mas tiempo e3puesto a la
malignidad de sus miradas)
I2er$a peor !ue la muerte Ireplic% el ministroI Lpero c%mo evitarloM LGu"
elecci%n me !uedaM L1e tender" de nuevo sobre estas ho+as secas donde me arro+" cuando
me di+iste !uien eraM LDeber" hundirme a!u$ * morir de una ve/M
INAhF Nde !u" in'ortunio eras presaF IDi+o #ster con los o+os anegados en llantoI)
LGuieres morir de pura debilidad de esp$rituM No ha* otra causa)
I#l +uicio de Dios ha ca$do sobre m$ Idi+o el eclesi&stico cu*a conciencia estaba
como herida de un ra*oI) #s demasiado poderoso para luchar contra "l)
IN#l cielo tendr& piedad de tiF #3clam% #ster) NO+al& tuvieras la 'uer/a de
aprovecharte de ellaF
I2" t( 'uerte por m$ respondi% Dimmesdale) Acons"+ame lo !ue debo hacer)
IL#s por ventura el mundo tan estrechoM I#3clam% #ster 'i+ando su pro'unda
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
mirada en los o+os del ministro * e+erciendo instintivamente un poder magn"tico sobre un
esp$ritu tan ani!uilado * sumiso !ue apenas pod$a mantenerlo en pieI) L2e reduce el
universo a los limites de esa poblaci%n !ue hace poco no era sino un desierto tan solitario
como esta selva en !ue estamosM LA d%nde conduce ese senderoM De nuevo a la poblaci%n
dices) 2$, de ese lado a ella conduce. pero del lado opuesto se interna mas * mas en la
soledad de los bos!ues hasta !ue a algunas millas de a!u$ las ho+as amarillas no de+an *a
ver vestigio alguno de la huella del hombre) NAll$ eres libreF Una +ornada tan breve te
levar& de un mundo donde has sido tan intensamente desgraciado a otro en !ue aun
pudieras ser 'eli/) LNo ha* acaso en toda esta selva sin limites un lugar donde tu cora/%n
pueda estar oculto a las miradas de Rogerio ChillingworthM
I2$ #ster. pero s%lo deba+o de las ho+as ca$das Ireplic% el ministro con una triste
sonrisa)
IAh$ est& tambi"n el vasto sendero del mar Icontinu% #sterI, "l te tra+o a!u$. si t(
!uieres te llevar&de nuevo a tu hogar) #n nuestra tierra nativa *a en alguna remota aldea
o en el vasto -ondres o seguramente en Alemania en @rancia en Italia te hallar&s le+os
del poder * conocimiento de ese hombre) LA !u" tienes t( !ue ver con todos estos hombres
de cora/%n de hierro ni con sus opinionesM #llos han mantenido en ab*ecta servidumbre
demasiado tiempo lo !ue en ti ha* de me+or * de mas noble)
INo puede ser Irespondi% el ministro como si se le pidiese !ue reali/ara con un
sue0oI) No tengo las 'uer/as para ir) 1iserable * pecador como so* no me ha animado
otra idea !ue la de arrastrar mi e3istencia terrenal en la es'era en !ue la <rovidencia me ha
colocado) A pesar !ue mi alma est& perdida continuar" haciendo todav$a lo !ue pueda en
bene'icio de la salud de otras almas) No me atrevo a abandonar mi puesto por mas !ue
sea un centinela poco 'iel cu*a recompensa segura ser& la muerte * la deshonra cuando
ha*a terminado su triste guardia)
I#stos siete a0os de in'ortunio * de desgracia te han abrumado con su peso I
replic% #ster resuelta a in'undirle &nimo con su propia energ$aI) <ero tienes !ue de+ar
todo eso detr&s de ti) No ha de retardar pasos si escoges el sendero de la selva * !uieres
ale+arte de la poblaci%n. ni debes echar su peso en la nave si pre'ieres atravesar el oc"ano)
De+a estos restos del nau'ragio * estas ruinas a!u$ en el lugar donde aconteci%) #cha todo
eso a un lado) Comi"n/alo todo de nuevo) LHas agotado por ventura todas las
posibilidades de acci%n en el 'racaso de una sola pruebaM De ning(n modo) #l 'uturo est&
aun lleno de otras pruebas * 'inalmente de buen "3ito) NHa* aun 'elicidad !ue dis'rutarF
NHa* mucho bien !ue hacerF Cambia esta vida 'alsa !ue llevas por una de sinceridad * de
verdad) 2i tu esp$ritu te inclina a esa vocaci%n s" el maestro * el ap%stol de la ra/a
ind$gena) O pues acaso se adapta mas a tu naturale/a s" un sabio * un erudito entre los
mas sabios * renombrados del mundo de las letras) <redica, escribe, s" hombre de acci%n)
Ha/ cual!uier cosa e3cepto echarte al suelo * de+arte morir) Desp%+ate de tu nombre de
Arturo Dimmesdale * cr"ate uno nuevo un nombre e3celso tal como puedes llevarlo sin
temor ni vergKen/a) L<or !u" has de soportar un solo d$a mas los tormentos !ue de tal
modo han devorado tu e3istencia !ue te han hecho d"bil para la voluntad * para la
acci%n * !ue hasta te privar&n de las 'uer/as para arrepentirteM Animo. arriba * adelante)
INOh #sterF I#3clam% Arturo Dimmesdale cu*os o+os brillaron un momento para
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
perder el 'ulgor inmediatamente a in'lu+os del entusiasmo de a!uella mu+erI Noh #sterF
#st&s hablando de emprender la carrera a un hombre cu*as rodillas vacilan * tiemblan)
NAo tengo !ue morir a!u$F No tengo *a ni 'uer/as ni valor ni energ$a para lan/arme a un
mundo e3tra0o inmenso eri/ado de di'icultades * lan/arme solo)
#ra esta la (ltima e3presi%n del abatimiento de un esp$ritu !uebrantado) -e 'altaba la
energ$a para aprovecharse de la 'ortuna mas 'avorable !ue parec$a estar a su alcance)
Repiti% la palabra)
IN2olo #sterF
IT( no ir&s solo Irespondi% #ster con pro'undo acento)
A con esto todo !ued% dicho)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PQIII
UN TORR#NT# D# -UR
Arturo Dimmesdale 'i+% los o+os en #ster con miradas en !ue la esperan/a * la alegr$a
brillaban seguramente si bien me/cladas con cierto miedo * una especie de horror ante la
intrepide/ con !ue ella hab$a e3presado lo !ue "l vagamente indic% * no se atrevi% a decir)
<ero #ster <r*nne con un esp$ritu lleno de innato valor * actividad * por largo tiempo no
s%lo segregada sino desterrada de la sociedad se hab$a acostumbrado a una libertad de
especulaci%n completamente e3tra0a a la manera de ser del eclesi&stico) 2in gu$a ni regla
de ninguna clase hab$a estado vagando en una especie de desierto espiritual. tan vasto tan
intrincado tan sombr$o * selv&tico como a!uel bos!ue en !ue estaban ahora sosteniendo
un dialogo !ue iba a decidir del destino de ambos) #l cora/%n * la inteligencia de #ster
puede decirse !ue se hallaban en su elemento en los lugares desiertos !ue ella recorr$a con
tanta libertad como los indios salva+es sus bos!ues) Durante a0os hab$a contemplado las
instituciones humanas * todo lo establecido por la religi%n o las le*es desde un punto de
vida !ue le era peculiar. critic&ndolo todo con tan poca reverencia como la !ue
e3perimentar$a el indio de las selvas por la toga +udicial la picota el cadalso o la iglesia)
Tanto su destino como los acontecimientos de su vida hab$an tendido a hacer libre su
esp$ritu) -a letra escarlata era su pasaporte para entrar en regiones a !ue otras mu+eres no
osaban acercarse) -a QergKen/a la Desesperaci%n la 2oledad, tales hab$an sido sus
maestras. rudas * severas pero !ue la hab$an hecho 'uerte aun!ue induci"ndola al error)
#l ministro por el contrario nunca hab$a pasado por una e3periencia tal !ue le condu+era
a poner en tela de +uicio las le*es generalmente aceptadas. bien !ue en una sola ocasi%n
hubiera !uebrantado una de las mas sagradas) <ero esto hab$a sido un pecado cometido
por la pasi%n no las consecuencias de principios determinados ni si!uiera de un
prop%sito) Desde a!uella malhadada "poca hab$a observado con m%rbido celo *
minuciosidad no sus acciones por!ue "stas eran '&ciles de arreglar sino cada emoci%n
por leve !ue 'uera * hasta cada pensamiento) Hall&ndose a la cabe/a del sistema social
como lo estaba el eclesi&stico en a!uella "poca se encontraba por esa misma causa mas
encadenado por sus reglas sus principios * a(n sus prevenciones in+ustas) Como ministro
del altar !ue era el mecanismo del sistema de la instituci%n lo comprim$a inevitablemente)
Como hombre !ue hab$a cometido una 'alta una ve/ pero !ue conservaba su conciencia
viva * penosamente sensible merced al roce constante de una herida !ue no se hab$a
cicatri/ado pod$a supon"rsele mas a salvo de pecar de nuevo !ue si nunca hubiese
delin!uido)
As$ nos parece observar !ue en cuanto a #ster los siete a0os de ignominia *
destierro social hab$an sido solo una preparaci%n para esta hora) <ero L* Arturo
DimmesdaleM 2i este hombre delin!uiera de nuevo L!u" e3cusa podr$a presentarse para
atenuar su crimenM Ninguna a menos !ue le valiera de algo decir !ue sus 'uer/as estaban
!uebrantadas en virtud de largos e intensos padecimientos. !ue su esp$ritu estaba
oscurecido * con'uso por el remordimiento !ue lo corro$a. !ue entre la alternativa de huir
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
como un criminal con'eso o permanecer siendo un hip%crita ser& di'$cil hallar la decisi%n
mas +usta. !ue est& en la naturale/a humana evitar el peligro de muerte e in'amia * las
sutiles ma!uinaciones de un enemigo. * 'inalmente !ue este pobre peregrino d"bil
en'ermo in'eli/ vio brillar inesperadamente en su senda desierta * sombr$a un ra*o de
a'ecto humano * de simpat$a una nueva vida llena de sinceridad en cambio de la triste *
pesada vida de e3piaci%n !ue estaba ahora llevando) A d$gase tambi"n la siguiente *
amarga verdad, la brecha !ue el delito ha abierto una ve/ en el alma humana +amas !ueda
completamente cerrada mientras conservamos nuestra condici%n mortal) Tiene !ue
vigilarse * guardarse para !ue el enemigo no penetre de nuevo en la 'ortale/a * esco+a
!ui/& otros medios de entrar !ue los empleados antes) <ero siempre est& all$ el muro
abierto * +unto a "l el enemigo arti'icioso !ue con cautela * a hurtadillas trata de obtener
de nuevo una victoria mas completa)
-a lucha si hubo alguna no es preciso describirla. baste decir !ue Dimmesdale
resolvi% emprender la 'uga * no solo)
I2i en todos estos siete a0os pasados Ipens%I pudiera *o recordar un solo
momento de pa/ o de esperan/a a(n lo soportar$a todo con'iando en la clemencia del
Cielo. pero puesto !ue esto* irremediablemente condenado Lpor !u" no go/ar del sola/
concedido al sentenciado antes de su e+ecuci%nM O si este sendero como #ster trata de
persuadirme es el !ue conduce a una vida me+or Lpor !u" no seguirloM Ni puedo vivir
por mas tiempo sin la compa0$a de #ster cu*a 'uer/a para sostenerme es tan vigorosa as$
como lo es tambi"n su poder para calmar las angustias de mi alma) Oh t( a !uien no me
atrevo a levantar las miradast L1e perdonar&sM
IT( partir&s Idi+o #ster con reposado acento al encontrar las miradas de
Dimmesdale)
Una ve/ tomada la decisi%n el brillo de una e3tra0a alegr$a esparci% su vacilante
esplendor sobre el rostro in!uieto del ministro) @ue el e'ecto animador !ue e3perimenta
un prisionero !ue precisamente acababa de librarse del calabo/o de su propio cora/%n al
respirar la libre * borrascosa atm%s'era de una regi%n selv&tica sin le*es * sin 'reno de
ninguna especie) 2u esp$ritu se elev% como de un golpe a alturas mas e3celsas de las !ue
le 'ue dado alcan/ar durante todos los a0os !ue el in'ortunio le hab$a mantenido clavado
en la tierra. * como era de un temperamento en e3tremo religioso en su actual animaci%n
hab$a inevitablemente algo espiritual)
IL2iento de nuevo la alegr$aM I2e preguntaba sorprendido de s$ mismoI) Cre$a
!ue el germen de todo contento hab$a muerto en m$) NOh #ster t( eres mi &ngel buenoF 1e
parece !ue me arro+" en'ermo contaminado por la culpa abatido por el dolor sobre estas
ho+as de la selva * !ue me he levantado otro hombre completamente nuevo * con nuevas
'uer/as para glori'icar a A!uel !ue ha sido tan misericordioso) #sta es *a una vida me+or)
L<or !u" no nos hemos encontrado antesM
INo miremos hacia atr&s Irespondi% #sterI lo pasado es pasado, Lpara !u"
detenemos ahora en "lM N1iraF Con este s$mbolo deshago todo lo hecho * procedo como si
nunca hubiera e3istido)
A diciendo esto desabroch% los corchetes !ue aseguraban la letra escarlata *
arranc&ndola de su pecho la arro+% a una gran distancia entre las ho+as secas) #l s$mbolo
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
m$stico ca*% en la misma orilla del arro*uelo * a poco mas lo habr$a hecho en el agua !ue
le hubiera arrastrado en su melanc%lica corriente agregando un nuevo dolor a la historia
!ue constantemente estaba re'iriendo en sus murmullos) <ero all$ !ued% la letra bordada
brillando como una +o*a perdida !ue alg(n malhadado via+ero podr$a recoger para verse
despu"s perseguido !ui/& por e3tra0os sue0os de crimen abatimiento del cora/%n e
in'ortunio sin igual)
Una ve/ arro+ada la insignia 'atal dio #ster un largo * pro'undo suspiro con el !ue
su esp$ritu se libro de la vergKen/a * angustia !ue la hab$an oprimido) NOh e3!uisito
alivioF No hab$a conocido su verdadero peso hasta !ue se sinti% libre de "l) 1ovida de otro
impulso se !uit% la gorra !ue aprisionaba sus cabellos !ue ca*eron sobre sus espaldas
ricos negros con una me/cla de lu/ * sombra en su abundancia comunic&ndole al rostro
todo el encanto de una suave e3presi%n) Cugueteaba en los labios * brillaba en los o+os una
tierna * radiante sonrisa !ue parec$a tener su origen en su 'emenino cora/%n) -as me+illas
tan p&lidas hasta entonces se ve$an animadas de rosado color) 2u se3o su +uventud *
toda la ri!ue/a de su hermosura se dir$a !ue hab$an surgido de nuevo de lo !ue se llama
el pasado irrevocable * se agrupaban en torno de ella con su esperan/a virginal * una
'elicidad hasta entonces desconocida * todo dentro del m&gico c$rculo de esta hora) A
como si la oscuridad * triste/a de la tierra * del 'irmamento solo hubieran sido el re'le+o de
lo !ue pasaba en el cora/%n de estos dos mortales se desvanecieron tambi"n con su dolor)
De pronto como con repentina sonrisa del cielo el sol hi/o una especie de irrupci%n en la
tenebrosa selva derramando un torrente de esplendor alegrando cada ho+a verde
convirtiendo las amarillentas en doradas * brillando entre los negru/cos troncos de los
solemnes &rboles) -os ob+etos !ue hasta entonces hab$an esparcido solamente sombras
eran ahora cuerpos luminosos) #l curso del arro*uelo podr$a tra/arse merced a su alegre
murmullo hasta all$ a lo le+os en el misterioso centro de a!uella selva !ue se hab$a
convertido en testigo de una alegr$a a(n mas misteriosa)
Tal 'ue la simpat$a de la Naturale/a con la 'elicidad de estos dos esp$ritus) #l amor
*a brote por ve/ primera o sur+a de ceni/as casi apagadas siempre tiene !ue crear un ra*o
de sol !ue llena el cora/%n de esplendores tales !ue se esparcen en todo el mundo
interior) 2i la selva hubiera conservado aun su triste oscuridad habr$a parecido sin
embargo brillante a los o+os de #ster * brillante igualmente a los de Arturo Dimmesdale)
#ster le dirigi% una mirada llena de la lu/ de una nueva alegr$a)
INTienes !ue conocer a <erla Ile di+oI nuestra <erlitaF T( la has visto s$ *o lo s"
pero la ver&s ahora con otros o+os) #s una ni0a singular) Apenas la comprendo) <ero t( la
amar&s tiernamente como *o * me aconse+ar$s acerca del modo de mane+arla)
ILCrees !ue la ni0a se alegrar& de conocermeM I<regunt% el ministro visiblemente
in!uietoI) 2iempre me he ale+ado de los ni0os por!ue con 'recuencia demuestran cierta
descon'ian/a una especie de encogimiento en entrar en relaciones 'amiliares conmigo) NAo
he temido siempre a <erlaF
I#so era triste Irespondi% la madreI pero ella te amar& tiernamente * t( la
amar&s tambi"n) No se encuentra mu* le+os) Qo* a llamarla) N<erlaF N<erlaF
IDesde a!u$ la veo Iobserv% el ministroI) All$ est& en medio de la lu/ del sol al
otro lado del arro*uelo) LDe modo !ue crees !ue la ni0a me amar&M
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
#ster sonri% * llam% de nuevo a <erla !ue estaba visible a cierta distancia como el
ministro hab$a dicho * seme+aba una brillante visi%n iluminada por un ra*o de sol !ue
ca$a sobre ella a trav"s de las ramas de los &rboles) #l ra*o se agitaba de un lado a otro
haciendo !ue la ni0a pareciera mas o menos con'usa *a como una criatura humana ora
como una especie de esp$ritu a medida !ue el esplendor desaparec$a * retomaba) O*% la
vo/ de su madre * se dirigi% a ella cru/ando lentamente la selva)
<erla no hab$a hallado largo ni 'astidioso el tiempo mientras su madre * el ministro
estuvieron hablando) -a gran selva !ue tan sombr$a * severa se presentaba a los !ue all$
tra$an la culpa * las angustias del mundo se convirti% en compa0era de los +uegos de esta
solitaria ni0a) 2e dir$a !ue para divertirla hab$a adoptado las maneras mas cautivadoras *
halagKe0as, le o'reci% ba*as e3!uisitas de ro+i/o color !ue la ni0a recogi% deleit&ndose
con su agreste sabor) -os pe!ue0os moradores de a!uella soledad apenas se apartaban del
camino de la ni0a) Cierto es !ue una perdi/ seguida de die/ perdigones se adelant% hacia
ella con aire amena/ador pero pronto se arrepinti% de su 'iere/a * se volvi% tran!uila al
lado de su tierna prole como dici"ndoles !ue no tuvieran temor) Un pich%n de paloma
!ue estaba solo en una rama ba+a permiti% a <erla !ue se le acercase * emiti% un sonido
!ue lo mismo pod$a ser un saludo !ue un grito de alarma) Una ardilla desde lo alto del
&rbol en !ue ten$a su morada charlaba en son de c%lera o de alegr$a por!ue una ardilla es
un animalito tan col"rico * caprichoso !ue es mu* di'icil saber si est& iracundo o de buen
humor * le arro+% una nue/ a la cabe/a) Una /orra a la !ue sobresalt% el ruido ligero de
los pasos de la ni0a sobre las ho+as mir% con curiosidad a <erla como dudando !u" ser&
me+or s$ ale+arse de all$ o continuar su siesta como antes) 2e dice !ue un lobo pero a!u$ *a
la historia ha degenerado en lo improbable se acerc% a <erla ol'ate% el vestido de la ni0a e
inclin% la 'ero/ cabe/a para !ue se la acariciara con su manecita) 2in embargo lo !ue
parece ser la verdad es !ue la selva * todas estas silvestres criaturas a !ue daba sustento
reconocieron en a!uella ni0a un ser humano de una naturale/a tan libre como la de ellas
mismas)
Tambi"n la ni0a desplegaba a!u$ un car&cter mas suave * dulce !ue en las calles
herbosas de la poblaci%n o en la morada de su madre) -as 'lores parec$an conocerla * en
un susurro le iban diciendo cuando cerca de ellas pasaba, Ad%rnate conmigo linda ni0a
ad%rnate conmigo * para darles gusto <erla cogi% violetas * an"monas * colombinas *
algunos ramos verdes * se adorn% los cabellos * se rode% la cintura convirti"ndose en
una nin'a in'antil en una tierna dr$ada o en algo !ue armoni/aba con el antiguo bos!ue)
De tal manera se hab$a adornado cuando o*% vo/ de ala madre * se dirig$a a ella
lentamente)
-entamente s$ por!ue hab$a visto al ministro)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PIP
-A NISA CUNTO A- ARROAU#-O
IT( la amar&s tiernamente Irepiti% #ster mientras en uni%n de Dimmesdale
contemplaban a <erlaI) LNo la encuentras bellaM A mira con !u" arte tan natural ha
convertido en adorno esas 'lores tan sencillas) 2i hubiera recogido perlas * diamantes *
rub$es en el bos!ue no le sentar$an me+or) N#s un ni0a espl"ndidaF <ero bien s" a !u"
'rente se parece la su*a)
IL2abes t( #ster Idi+o Arturo Dimmesdale con in!uieta sonrisaI !ue esta
!uerida ni0a !ue va siempre dando saltitos a tu lado me ha producido mas de una
alarmaM 1e parec$a))) NOh #sterF))) NGu" pensamiento es ese * !u" terrible la ideaF))) 1e
parec$a !ue los rasgos de mis 'acciones se reproduc$an en parte en su rostro * !ue todo el
mundo podr$a reconocerlas) NTal es su seme+an/aF N<ero mas !ue todo es tu imagenF
INo no es as$ Irespondi% la madre con una tierna sonrisaI) #spera alg(n tiempo
no mucho * no necesitar&s asustarte ante la idea !ue se vea de !uien es hi+a) N<ero !u"
singularmente bella parece con esas 'lores silvestres con !ue se ha adornado el cabelloF 2e
dir$a !ue una de las hadas !ue hemos de+ado en nuestra !uerida Inglaterra la ha ataviado
para !ue nos salga al encuentro)
Con un sentimiento !ue +amas hasta entonces ninguno de los dos hab$a
e3perimentado contemplaban la lenta marcha de <erla) #n ella era visible el la/o !ue los
un$a) #n estos siete a0os !ue hab$an transcurrido 'ue la ni0a para el mundo un +erogl$'ico
viviente en !ue se revelaba el secreto !ue ellos de tal modo trataron de ocultar, en este
s$mbolo estaba todo escrito todo patente de un modo sencillo de haber e3istido un
pro'eta o un h&bil mago capaces de interpretar su caracteres de 'uego) 2ea cual 'uere el
mal pasado Lc%mo podr$an dudar !ue sus vidas terrenales * su 'uturos destinos estaban
entrela/ados cuando ve$an ante s$ tanto la uni%n material como la idea espiritual en !ue
ambos se con'und$an * en !ue hab$an de morar +untos inmortalmenteM <ensamientos de
esta naturale/a * !ui/& otros !ue no se con'esaban o no describ$an revistieron a la ni0a de
una especie de misteriosa solemnidad a medida !ue se adelantaba)
IGue no vea nada e3tra0o nada apasionado ni ansiedad alguna en tu manera de
recibirla * dirigirte a ella Ile di+o #ster al ministro en vo/ ba+aI) Nuestra <erla es a veces
como un duende 'ant&stico * caprichoso) #specialmente no puede tolerar las 'uertes
emociones cuando no comprende plenamente la causa ni el ob+eto de las mismas) <ero la
ni0a es capa/ de a'ectos intensos) 1e ama * te amar&)
IT( no tienes una idea Idi+o el ministro mirando de sosla*o a #sterI de lo !ue
temo esta entrevista * al mismo tiempo cu&nto la anhelo) <ero la verdad es como *a te he
dicho !ue no me gano '&cilmente la voluntad de los ni0os) No se me suben a las rodillas
no me charlan al o$do no responden a mi sonrisa. sino !ue permanecen ale+ados de m$ *
me miran de una manera e3tra0a) Aun los reci"n nacidos lloran 'uertemente cuando los
tomo en bra/os) 2in embargo <erla ha sido cari0osa para conmigo dos veces en su vida)
-a primera ve/))) Nbien sabes cuando 'ueF -a (ltima cuando la llevaste contigo a la casa del
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
severo * anciano Dobernador)
IA cuando t( abogaste tan valerosamente en 'avor de ella * m$o Irespondi% la
madreI) -o recuerdo per'ectamente * tambi"n deber& recordarlo <erla) No temas nadaF
Al principio podr& parecerte singular * hasta hura0a pero pronto aprender& a amarte)
Aa <erla hab$a llegado a la orilla del arro*uelo * all$ se !ued% contemplando
silenciosamente a #ster * al ministro !ue permanec$an sentados +untos en su tronco
musgoso del vie+o &rbol esperando !ue viniese) <recisamente donde la ni0a se hab$a
detenido el arro*uelo 'ormaba un charco tan liso * tran!uilo !ue re'le+aba una imagen
per'ecta de su cuerpecito con toda la pintoresca brillante/ de su belle/a !ue su cual
manera en !ue <erla permanec$a all$ mir&ndoles 'i+amente a trav"s de la semi oscuridad
de la selva era realmente e3tra0a. iluminada ella sin embargo por un ra*o de sol atra$do
all$ por cierta oculta simpat$a) #ster misma se sent$a de un modo vago * misterioso como
ale+ada de su hi+a. como si "sta en su paseo solitario por la selva se hubiera apartado por
completo de es'era en !ue tanto ella como su madre habitaban +untas * estuviese ahora
tratando de regresar aun!ue en vano al perdido hogar)
A en esta sensaci%n hab$a a la ve/ verdad * error, hi+a * madre se sent$an ahora
mutuamente e3tra0as pero por culpa de #ster no de <erla) 1ientras la ni0a se paseaba
solitariamente otro ser hab$a sido admitido en la es'era de los sentimientos de la madre
modi'icando de tal modo el aspecto de las cosas !ue <erla al regresar de su paseo no
pudo hallar su acostumbrado puesto * apenas reconoci% a su madre)
IUna singular idea se ha apoderado de m$ Idi+o el en'ermi/o ministroI) 2e me
'igura !ue este arro*uelo 'orma el limite entre dos mundos * !ue nunca mas has de
encontrar a tu <erla) LO acaso es ella una especie de duende o esp$ritu encantado a los !ue
como nos dec$an en los cuentos de nuestra in'ancia les est& prohibido cru/ar una corriente
de aguaM Te ruego !ue te apresures por!ue esta demora *a me ha puesto los nervios en
conmoci%n)
IQen !uerida ni0a Idi+o #ster anim&ndola * e3tendi"ndole los bra/os hacia ellaI)
NQen, !u" lenta eresF LCu&ndo antes de ahora te has mostrado tan 'lo+aM A!u$ est& un
amigo m$o !ue tambi"n !uiere ser tu amigo) #n adelante tendr$s dos veces tanto amor
como el !ue tu madre sola puede darte) 2alta sobre el arro*uelo * ven hacia nosotros) T(
puedes saltar como un cor/o)
<erla sin responder de ning(n modo a estas melosas e3presiones permaneci% al otro
lado del arro*uelo 'i+ando los brillantes o+os *a en su madre *a en el ministro o
inclu*endo a veces a entrambos en la misma mirada como si !uisiera descubrir *
e3plicarse lo !ue hab$a de com(n entre los dos) Debido a ine3plicable motivo al sentir
Arturo Dimmesdale !ue las miradas de la ni0a se clavaban en "l se llev% la mano al
cora/%n con el gesto !ue le era tan habitual * !ue se hab$a convertido en acci%n
involuntaria) Al 'in tomando cierto aspecto singular de autoridad <erla e3tendi% la mano
se0alando con el dedo $ndice evidentemente el pecho de su madre) A deba+o en el cristal
del arro*uelo se ve$a la imagen brillante * llena de 'lores de <erla se0alando tambi"n con
su dedito)
INi0a singular Lpor !u" no vienes donde esto*M I#3clam% #ster)
<erla ten$a e3tendido aun el dedo $ndice * 'runci% el entrece+o lo !ue le comunicaba
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
una signi'icaci%n mas notable atendida las 'acciones in'antiles !ue tal aspecto tomaban)
Como su madre continuaba llam&ndola lleno el rostro de inusitadas sonrisas la ni0a
golpe% la tierra con el pie con gestos * miradas aun mas imperiosos !ue tambi"n re'le+% el
arro*uelo as$ como el dedo e3tendido * el gesto imperioso de la ni0a)
IApres(rate <erla o me incomodar" Igrit% #ster !uien acostumbrada a
seme+ante modo den proceder de parte de su hi+a en otras ocasiones deseaba como era
natural un comportamiento algo me+or en las circunstancias actualesI) N2alta el
arro*uelo traviesa ni0a * corre hacia a!u$, de lo contrario *o ir" a donde t( est&sF)
<ero <erla no hi/o caso de las amena/as de su madre como no lo hab$a hecho de sus
palabras a'ectuosas sino !ue rompi% en un arrebato de c%lera gesticulando violentamente
* agitando su cuerpecito con las mas e3travagantes contorsiones acompa0ando esta
e3plosi%n de ira de agudos gritos !ue repercuti% la selva por todas partes. de modo !ue a
pesar de lo sola !ue estaba en su in'antil e incomprensible 'uror parec$a !ue una oculta
multitud la acompa0aba * hasta la alentaba en sus acciones) A en el agua del arro*uelo se
re'le+% una ve/ mas la col"rica imagen de <erla coronada de 'lores golpeando el suelo con
el pie gesticulando violentamente * apuntando con el dedo $ndice al seno de #ster)
IAa s" lo !ue !uiere esta ni0a Imurmur% #ster al ministro * palideciendo a pesar
de un gran es'uer/o para ocultar su disgusto * su morti'icaci%n di+oI, los ni0os no
permiten el mas leve cambio en el aspecto acostumbrado de las cosas !ue tienen
diariamente a la vista) <erla echa de menos algo !ue siempre me ha visto llevar)
I2i tienes alg(n medio de apaciguar a la ni0a Ile di+o el ministroI te ruego !ue lo
hagas inmediatamente) #3cepto el 'uror de una vie+a hechicera como la 2ra) Hibbins
agreg% tratando de sonre$r nada ha* !ue me asuste tanto como un arrebato de c%lera cual
"ste en un ni0o) #n la tierna belle/a de <erla as$ como en las arrugas de la vie+a hechicera
tiene ese arrebato algo de sobrenatural) Apac$guala si me amas)
#ster se dirigi% de nuevo a <erla con el rostro encendido dando una mirada de
sosla*o al ministro * e3halando luego un hondo suspiro. * aun antes de haber tenido
tiempo de hablar el color de sus me+illas se convirti% en mortal palide/)
I<erla di+o con triste/a mira a tus pies))) Ah$ 'rente a ti))) al otro lado del arro*uelo)
-a ni0a dirigi% las miradas al punto indicado * all$ vio la letra escarlata tan cerca de
la orilla de la corriente !ue el bordado de oro se re'le+aba en el agua)
ITr&ela a!u$ Idi+o #ster)
IQen t( a buscarla Irespondi% <erla)
INCamas se habr& visto ni0a igualF Iobserv% #ster aparte al ministroI) NOhF Te
tengo !ue decir mucho acerca de ella) <ero a la verdad en el asunto de este odioso
s$mbolo tiene ra/%n) Debo su'rir este tormento todav$a alg(n tiempo unos cuantos d$as
mas hasta !ue ha*amos de+ado esta regi%n * la miremos como un pa$s con !ue hemos
so0ado) -a selva no puede ocultarla) N#l oc"ano recibir& la letra de mis manos * la tragar&
para siempreF
Diciendo esto se adelant% a la margen del arro*uelo recogi% la letra escarlata * la 'i+% de
nuevo en el pecho) Un momento antes cuando #ster habl% de arro+arla al seno del oc"ano
hab$a en ella un sentimiento de 'undada esperan/a. al recibir de nuevo este s$mbolo
mort$'ero de la mano del destino e3periment% la sensaci%n de una sentencia irrevocable
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
!ue ella pesaba) -a hab$a arro+ado espacio in'inito hab$a respirado una hora el aire de la
libertad * de nuevo estaba a!u$ la letra escarlata con todo su suplicio brillando en el lugar
acostumbrado) De la misma manera una mala acci%n se reviste siempre del car&cter de
ineludible destino) #ster recogi% inmediatamente las espesas tren/as de sus cabellos * las
ocult% ba+o su gorra) A como si hubiera un male'icio en la triste letra desapareci% su
hermosura * todo lo !ue en ella hab$a de 'emenino a manera de ra*o de sol !ue se
desvanece * como si una sombra se hubiera e3tendido sobre todo su ser)
#'ectuado el terrible cambio e3tendi% la mano a <erla)
ILConoces ahora a tu madre ni0aM I-e pregunt% con acento de reproche aun!ue
en un tono moderadoI) LGuieres atravesar el arro*o * venir a donde est& tu madre
ahora !ue se ha puesto de nuevo su ignominia ahora !ue est& tristeM
I2$ ahora !uiero Irespondi% la ni0a atravesando el arro*uelo * estrechando a su
madre contra su pechoI) Ahora eres realmente mi madre * *o so* tu <erlita)
A con una ternura !ue no era com(n en ella atra+o hacia s$ la cabe/a de su madre * la
bes% en la 'rente * en las me+illas) <ero entonces por una especie de necesidad !ue
siempre la impulsaba a me/clar en el contento !ue proporcionaba una parte de dolor
<erla bes% tambi"n la letra escarlata)
I#so no es bueno Idi+o #sterI cuando me has demostrado un poco de amor te
mo'as de m$)
IL<or !u" est& sentado el ministro all$M I<regunt% <erla)
ITe est& esperando para saludarte Ireplic% su madreI) Qe * p$dele su bendici%n)
#l te ama <erlita m$a * tambi"n ama a tu madre) LNo lo amar&s t( igualmenteM Qe, "l
desea acariciarte)
ILNos ama realmenteM IDi+o <erla mirando a su madre con e3presi%n de viva
inteligenciaI) LIr& con nosotros d&ndonos la mano * entraremos los tres +untos en la
poblaci%nM
IAhora no mi !uerida hi+a Irespondi% #sterI) <ero dentro de algunos d$as
iremos +untos de la mano * tendremos un hogar * una casa nuestra * te sentar&s sobre
sus rodillas * te ense0ar& muchas cosas * te amar& mu* tiernamente) T( tambi"n lo
amar&s Lno es verdadM
ILA conservar& siempre la mano sobre el cora/%nM
ILGu" pregunta es esa locuelaM Ie3clam% la madreI, ven * p$dele su bendici%n)
<ero sea !ue in'lu*eran en ella los celos !ue parecen instintivos en todos los ni0os
mimados en presencia de un rival peligroso o !ue 'uese un capricho de su naturale/a
singular <erla no !uiso dar muestras de a'ecto alguno a Arturo Dimmesdale) 2olamente *
a la 'uer/a la llev% su madre hacia el ministro * eso !ued&ndose atr&s * mani'estando su
mala gana con raros visa+es de los cuales desde su mas tierna in'ancia pose$a numerosa
variedad pudiendo trans'ormar su m%vil 'isonom$a de diversas maneras * siempre con
una e3presi%n mas o menos perversa) #l ministro penosamente desconcertado pero con la
esperan/a !ue un beso podr$a ser una especie de talism&n !ue le ganara la buena voluntad
de la ni0a se inclin% hacia ella * la bes% en la 'rente) Inmediatamente <erla logr% desasirse
de las manos de su madre * corriendo hacia el arro*uelo se detuvo en la orilla * se lav% la
'rente en sus aguas hasta !ue cre*% borrado completamente el beso recibido de mala
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
gana) Despu"s permaneci% un lado contemplando en silencio a #ster * al ministro
mientras "stos conversaban +untos * hac$an los arreglos sugeridos por su nueva posici%n *
por los prop%sitos !ue pronto hab$an de reali/ar)
A ahora esta 'at$dica entrevista !ued% terminada) A!uel lugar donde se encontraban
permanecer$a abandonado en su soledad entre los sombr$os * antiguos &rboles de la selva
!ue con sus numerosas lenguas susurrar$an largamente lo !ue all$ hab$a pasado sin !ue
ning(n mortal 'uera por eso mas cuerdo) A el melanc%lico arro*uelo agregar$a esta nueva
historia a los misteriosos cuentos !ue *a conoc$a * contmuar$a su antiguo murmullo no
por cierto mas alegre de lo !ue hab$a sido durante siglos * siglos)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PP
#- 1INI2TRO <#RDIDO #N #- -A;#RINTO
Arturo Dimmesdale parti% el primero adelant&ndose a #ster * a <erla * *a a acierta
distancia dirigi% una mirada hacia atr&s como si esperara descubrir tan s%lo algunos
rasgos d"biles o los contornos de la madre * de la ni0a desvaneci"ndose lentamente en la
semi oscuridad de la selva) Acontecimiento de tal importancia en su e3istencia no pod$a
concebir !ue 'uese real) <ero all$ estaba #ster vestida con su tra+e de pardo color de pie
todav$a +unto al tronco del &rbol !ue alg(n viento tempestuoso derrumb% en tiempo
inmemoriales todo cubierto de musgo para !ue esos dos seres predestinados con el alma
abrumada de pesar pudieran sentarse alli +untos * encontrar una sola hora de descanso *
sola/) A alli tambi"n estaba <erla bailando alegremente a orillas del arro*uelo ahora !ue
a!uel e3tra0o intruso se hab$a ido * la de+aba ocupar su antiguo puesto al lado de su
madre) No, el ministro no se hab$a !uedado dormido ni hab$a so0ado)
<ara conseguir !ue desaparecieran de su mente la vaguedad * con'usi%n de sus
impresiones !ue le hac$an e3perimentar una e3tra0a in!uietud se puso a recordar de una
manera precisa * de'inida los planes * pro*ectos !ue "l * #ster hab$an bos!ue+ado para su
partida) 2e hab$a convenido entre los dos !ue el Antiguo 1undo con sus ciudades
populosas les o'recer$a me+or abrigo * ma*or oportunidad para pasar inadvertidos !ue
no las selvas mismas de la Nueva Inglaterra o de toda la Am"rica con sus alternativas de
una !ue otra cho/a de indios o las pocas ciudades de europeos escasamente pobladas
esparcidas a!u$ * alli a lo largo de las costas) Todo esto sin hablar de la mala salud del
ministro !ue no se prestaba ciertamente a soportar los traba+os * privaciones de la vida de
los bos!ues cuando sus dones naturales su cultura * el desenvolvimiento de todas sus
'acultades le adaptaban para vivir tan s%lo en medio de pueblos de adelantada
civili/aci%n) <ara !ue pudiesen llevar a cabo lo !ue hab$an determinado la casualidad les
depar% !ue hubiera en el puerto un bu!ue una de esas embarcaciones de dudoso car&cter
cosa mu* com(n en a!uellos tiempos !ue sin ser realmente piratas recorr$an sin embargo
los mares con mu* poco respeto a las le*es de propiedad) #ste bu!ue hab$a llegado
recientemente del 1ar de las Antillas * deb$a hacerse a la vela dentro de tres d$as con
rumbo a ;ristol en Inglaterra) #ster cu*a vocaci%n para hermana de la Caridad la hab$a
puesto en contacto con el capit&n * los tripulantes de la nave se ocupar$a en conseguir el
pasa+e de dos individuos * una ni0a con todo el secreto !ue las circunstancias hac$an mas
!ue necesario)
#l ministro hab$a preguntado a #ster con no poco inter"s la 'echa precisa en !ue el
bu!ue hab$a de partir) <robablemente ser& dentro de cuatro d$as a contar de a!uel en !ue
estaban) N@eli/ casualidadF se di+o para sus adentros) <or !u" ra/%n el Reverendo Arturo
Dimmesdale lo consider% una 'eli/ casualidad vacilamos en revelarlo) 2in embargo para
!ue el lector lo sepa todo diremos !ue dentro de tres d$as ten$a !ue predicar el serm%n de
la elecci%n. * como seme+ante acto 'ormaba una "poca honrosa en la vida de un eclesi&stico
de la Nueva Inglaterra el 2r) Dimmesdale no pod$a haber escogido una oportunidad mas
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
conveniente para terminar su carrera pro'esional) A lo menos dir&n de m$ pens% este
hombre e+emplar !ue no he de+ado por desempe0ar ning(n deber p(blico ni lo he
desempe0ado mal) NTriste es indudablemente ver !ue una persona !ue pod$a hacer un
e3amen tan pro'undo * minucioso de s$ mismo se enga0ara a tal e3tremoF Aa hemos dicho
* aun nos !uedan por decir cosas peores de "l. pero ninguna tan lastimosamente d"bil.
ninguna !ue diera una prueba tan irre'ragable de la sutil en'ermedad !ue hab$a desde
tiempo atr&s minado la verdadera base de su car&cter) Ning(n hombre puede llevar por
mucho tiempo por decirlo as$ dos rostros, uno en p(blico * otro 'rente a 'rente de su
conciencia sin !ue al 'in llegue a no saber cu&l es el verdadero)
-a agitaci%n !ue e3periment% el 2r) Dimmesdale al regresar de su entrevista con
#ster le comunic% una energ$a 'isica inusitada * le hi/o caminar hacia la poblaci%n con
r&pido paso) #l sendero a trav"s de los bos!ues le pareci% mas brav$o mas &spero con sus
obst&culos naturales * menos hollado por pies humanos !ue cuando lo recorri% en
sentido inverso) <ero saltaba sobre los lugares pantanosos se introduc$a por entre el
'rondoso rama+e trepaba cuando encontraba cuestas !ue subir o descend$a a las
hondonadas. en una palabra venci% todas las di'icultades !ue se le presentaron en el
camino con una actividad in'atigable !ue a "l mismo le sorprend$a) No pudo menos de
recordar cu&n 'atigosamente * con cu&ntas paradas para recobrar aliento hab$a recorrido
ese mismo camino tan solo dos d$as antes) A medida !ue se acercaba a la ciudad 'ue
cre*endo !ue notaba un cambio en los ob+etos !ue le eran mas 'amiliares como si desde
!ue sali% de la poblaci%n no hubieran transcurrido solamente dos o tres d$as sino muchos
a0os)
Ciertamente !ue las calles presentaban el mismo aspecto !ue antes seg(n las
recordaba * las casas ten$an las mismas peculiaridades con su multitud de aleros * una
veleta precisamente en el lugar en !ue su memoria se lo indicaba) 2in embargo la idea de
cambio le acosaba a cada instante aconteci"ndole igual 'en%meno con las personas
conocidas !ue ve$a * con todas las !ue le eran 'amiliares en la pe!ue0a poblaci%n) No las
hallaba ahora ni mas +%venes ni mas vie+as. las barbas de los ancianos no eran mas blancas
ni el ni0o !ue andaba a gatas a*er pod$a moverse ho* haciendo uso de sus pies, era
imposible decir en !u" di'er$an de las personas a !uienes hab$a visto antes de partir. * sin
embargo algo interno parec$a sugerirle !ue se hab$a e'ectuado un cambio) Recibi% una
impresi%n de esta naturale/a de la manera mas notable al pasar +unto a la iglesia !ue
estaba a su cargo) #l edi'icio se le present% con un aspecto a la ve/ tan e3tra0o * tan
'amiliar !ue el 2r) Dimmesdale estuvo vacilando entre estas dos ideas, o !ue hasta
entonces lo hab$a visto solamente en un sue0o o !ue ahora estaba simplemente so0ando)
#ste 'en%meno en las varias 'ormas !ue iba tomando no indicaba un cambio
e3terno sino un cambio tan repentino e importante en el espectador mismo !ue el espacio
de un solo d$a de intervalo hab$a sido para "l e!uivalente al transcurso de varios a0os) -a
voluntad del ministro * la de #ster * el destino !ue sobre ellos pesaba hab$an operado
esta trans'ormaci%n) #ra la misma ciudad !ue antes. pero no era el mismo ministro el !ue
hab$a regresado de la selva) <odr$a haber dicho a los amigos !ue le saludaban, No so* el
hombre por !uien me tom&is) -o he de+ado all$ en la selva retirado en un oculto vallecillo
+unto a un tronco musgoso de &rbol no le+os de un melanc%lico arro*uelo) Id, buscad a
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
vuestro ministro * ved si su cuerpo e3tenuado sus me+illas descarnadas * su p&lida
'rente surcada de arrugas por el dolor no han sido arro+ados all$ como vestido !ue uno se
deshace 2in duda alguna sus amigos habr$an insistido dici"ndole, T( eres el mismo
hombre . pero el error hubiera estado de parte de sus amigos * no del ministro)
Antes !ue el 2r) Dimmesdale llegara a su morada su ser $ntimo le dio otras pruebas !ue
una revoluci%n se hab$a operado en su modo de pensar * de sentir) A la verdad solo a una
revoluci%n de esa naturale/a completa * total pod$an atribuirse los impulsos !ue
agitaban al in'ortunado ministro) A cada paso se sent$a movido del deseo de hacer algo
e3tra0o inusitado violento o perverso con la convicci%n !ue ser& a la ve/ involuntario e
intencional * a despecho de s$ mismo pero emanando de un sentimiento mas pro'undo
!ue el !ue se opon$a al impulso) <or e+emplo se encontr% con uno de los di&conos de su
iglesia buen anciano !ue le salud% con el a'ecto paternal * el aire patriarca4 a !ue ten$a
derecho por sus a0os sus virtudes * su posici%n * al mismo tiempo con el pro'undo
respeto casi veneraci%n !ue el car&cter p(blico * privado del ministro reclamaban) Nunca
se vio un e+emplo mas hermoso de c%mo la ma+estad * sabidur$a de los a0os pueden
hermanarse a la obediencia * respeto !ue una categor$a social e inteligencia in'eriores
deben a una persona superior en esas cualidades) <ues bien durante una conversaci%n de
unos pocos momentos entre el Reverendo 2r) Dimmesdale * este e3celente * anciano
dh$cono solo merced a la mas cuidadosa circunspecci%n * casi haci"ndose violencia evit%
el ministro pro'erir ciertas re'le3iones her"ticas !ue se le ocurrieron sobre varios puntos
religiosos) Temblaba * palidec$a temiendo !ue sus labios a despecho de s$ mismo
emitiesen algunos de los horribles pensamientos !ue le cru/aban por la mente) A sin
embargo aun!ue con el cora/%n lleno de tal terror no pudo menos de sonre$rse al
imaginar lo estupe'acto !ue se habr$a !uedado el santo var%n * patriarcal di&cono ante la
impiedad de su ministro)
Re'eriremos otro incidente de igual naturale/a *endo a todo prisa por la calle el
Reverendo 2r) Dimmesdale trope/% de manos a boca con uno de los mas antiguos
miembros de su iglesia una anciana se0ora la mas piadosa * e+emplar !ue pueda darse,
pobre viuda sola * con el cora/%n todo lleno de reminiscencias de su marido * de sus
hi+os *a muertos as$ como de sus amigos 'allecidos tambi"n hac$a tiempo) 2in embargo
todo esto !ue de otro modo habr$a sido un dolor intenso se hab$a casi convertido para
esta alma piadosa en un goce solemne gracias a los consuelos religiosos * a las verdades
de las 2agradas #scrituras con !ue puede decirse !ue se hab$a nutrido continuamente por
espacio de mas de treinta a0os) Desde !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale la tom% a su
cargo el principal consuelo terrenal de la buena se0ora consist$a en ver a su pastor ritual
*a de prop%sito deliberado *a por casualidad * sentir con'ortada el alma con una palabra
!ue respirase las verdades consoladoras del #vangelio * !ue saliendo de a!uellos labios
reverenciados penetrase en su pobre pero atento o$do) 1as en la presente ocasi%n al
!uerer el Reverendo 2r) Dimmesdale abrir los labios no le 'ue posible recordar un solo
te3to de las 2agradas #scrituras * lo (nico !ue pudo decir 'ue algo breve en"rgico !ue
seg(n le pareci% a "l mismo entonces ven$a a ser un argumento irre'utable contra la
inmortalidad del alma) -a simple insinuaci%n de seme+ante idea habr$a hecho
probablemente caer a tierra sin sentido a esta anciana se0ora como por e'ecto de una
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
in'usi%n de veneno intensamente mort$'ero) -o !ue el ministro di+o en realidad no pudo
recordarlo nunca) Tal ve/ hubo en sus palabras una cierta oscuridad !ue impidi% a la
buena viuda comprender e3actamente la idea !ue Dimmesdale !uiso e3presar o !ui/&
ella las interpret% all& a su manera) -o cierto es !ue cuando el ministro volvi% la mirada
hacia atr&s not% en el rostro de la santa mu+er una e3presi%n de "3tasis * divina gratitud
como si estuviera iluminado por los resplandores de la ciudad divina)
Aun re'eriremos un tercer e+emplo) Despu"s de separarse de la anciana viuda
encontr% a la mas +oven de sus 'eligreses) #ra una tierna doncella a !uien el serm%n
predicado por el Reverendo 2r) Dimmesdale el d$a despu"s de la noche pasada en vela en
el tablado hab$a hecho trocar los goces transitorios del mundo por la esperan/a celestial
!ue ir$a ganando brillante/ a medida !ue las sombras de la e3istencia 'ueran aumentando
* !ue 'inalmente convertir$a las tinieblas potreras en oleadas de lu/ gloriosas) #ra tan pura
* tan bella como un lirio !ue hubiese 'lorecido en el <ara$so) #l ministro sab$a
per'ectamente !ue su imagen se hallaba venerada en el santuario inmaculado del cora/%n
de la doncella !ue me/claba su entusiasmo religioso con el dulce 'uego del amor *
comunicaba al amor toda la pure/a de la religi%n) De seguro !ue el enemigo del g"nero
humano hab$a apartado a!uel d$a a la +oven doncella del lado de su madre para ponerla al
paso de este hombre !ue podemos llamar perdido * desesperan/ado) A medida !ue la
+oven se iba acercando al ministro el maligno esp$ritu le murmur% a "ste en el o$do !ue
condensara en la 'orma mas breve * vertiera en el tierno cora/%n de la virgen un germen
de maldad !ue pronto producir$a negras 'lores * 'rutos a(n mas negros) #ra tal la
convicci%n de su in'luencia sobre esta alma virginal !ue de este modo a "l se con'iaba !ue
el ministro sab$a mu* bien !ue le era dado sola mirada perversa o hacerle 'lorecer en
virtudes con una sola buena palabra) De consiguiente despu"s de sostener consigo mismo
una lucha mas 'uerte !ue las !ue *a hab$a sostenido se cubri% el rostro con el capote *
apresur% el paso sin darse por entendido !ue la hab$a visto de+ando a la pobre muchacha
!ue interpretase su rude/a como !uisiera) #l escudri0% su conciencia llena de pe!ue0as
acciones inocentes * la in'eli/ se reproch% mil 'altas imaginarias * al d$a siguiente estuvo
desempe0ando sus !uehaceres dom"sticos toda cabi/ba+a * con o+os llorosos)
Antes !ue el ministro hubiera tenido tiempo de celebrar su victoria sobre esta (ltima
tentaci%n e3periment% otro impulso no *a rid$culo sino casi horrible) #ra nos
avergon/amos de decirlo nada menos !ue detenerse en la calle * ense0ar algunas
palabrotas mu* malsonantes a un grupo de ni0os puritanos !ue apenas empe/aban a
hablar) Habiendo resistido este impulso como completamente indigno del tra+e !ue vest$a
encontr% a un marinero borracho de la tripulaci%n del bu!ue del 1ar de las Antillas !ue
hemos hablado. * esta ve/ despu"s de haber recha/ado tan valerosamente todas las otras
perversas tentaciones el pobre 2r) Dimmesdale dese% al 'in dar un apret%n de manos a
este tunante al!uitranado * recrearse con alguno de esos chistes de mala le* !ue tal
acopio tienen los marineros sa/onado todo con una andanada de ternos * +uramentos
capaces de estremecer el cielo) Detuvi"ronle no tanto sus buenos principios como su
pudor innato * las decorosas costumbres ad!uirida ba+o su tra+e de eclesi&stico)
ILGu" es lo !ue me persigue * me tienta de esta maneraM I2e pregunt% el ministro
a si mismo * deteni"ndose en la calle * golpe&ndose la 'renteI) L#sto* loco por ventura o
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
me hallo completamente en poder del enemigo maloM LHice un pacto con "l en la selva * lo
'irm" con mi propia sangreM LA me pide ahora !ue lo cumpla sugiri"ndome !ue lleve a
cabo todas las ini!uidades !ue pueda concebir su perversa imaginaci%nM
#n los momentos en !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale ra/onaba de este modo
consigo mismo * se golpeaba la 'rente con la mano se dice !ue la anciana 2ra) Hibbins la
dama reputada por hechicera pasaba por all$ vestida con rico tra+e de terciopelo
'ant&sticamente peinada * con un hermoso cuello de lechuguilla todo lo cual le daba una
apariencia de persona de muchas campanillas) Como si la hechicera hubiese le$do los
pensamientos del ministro se detuvo ante "l 'i+% las miradas astutamente en su rostro
sonri% con malicia * aun!ue no mu* dada a hablar con gente de la iglesia tuvo con el "l
siguiente dialogo,
IDe modo Reverendo 2e0or !ue hab"is hecho una visita a la selva Iobserv% la
hechicera inclinando su gran peinado hacia el ministroI) -a pr%3ima ve/ !ue va*&is os
ruego me lo avis"is en tiempo * me considerar" mu* honrada en acompa0aros) 2in !uerer
e3agerar mi importancia creo !ue una palabra m$a servir&para proporcionar a cual!uier
caballero e3tra0o una e3celente recepci%n de parte de a!uel potentado !ue sab"is)
IOs aseguro se0ora Irespondi% el ministro con respetuoso saludo como
demandaba la alta +erar!u$a de la dama * como su buena educaci%n se lo e3ig$aI os
aseguro ba+o mi conciencia * honor !ue esto* completamente a oscuras acerca del sentido
!ue entra0an vuestras palabras) No he ido a la selva a buscar a ning(n potentado. ni
intento hacer all$ una 'utura visita con el 'in de ganarme la protecci%n * 'avor de seme+ante
persona+e) 1i (nico ob+eto 'ue saludar a mi piadoso amigo el ap%stol #liot * regoci+arme
con "l por las muchas preciosas almas !ue ha arrancado a la idolatr$a)
INCaF NCaF NCaF I#3clam% la anciana bru+a inclinando siempre su alto peinado hacia el
ministroI) ;ien bien, no necesitamos hablar de esto durante el d$a. pero a media noche *
en la selva tendremos +untos otra conversaci%n)
-a vie+a hechicera continu% su camino con su acostumbrada ma+estad pero de
cuando en cuando volv$a atr&s las miradas * se sonre$a e3actamente como !uien !uisiera
dar a entender !ue e3ist$a entre ella * el ministro una secreta * misteriosa intimidad)
IL1e habr" vendido *o mismo se pregunt% el ministro al maligno esp$ritu a !uien
si es verdad lo !ue se dice esta vie+a * amarillenta bru+a vestida de terciopelo ha escogido
por en pr$ncipe * se0orM
NIn'eli/ ministroF Hab$a hecho un pacto mu* parecido a ese !ue hablaba) Alucinado
por un sue0o de 'elicidad hab$a cedido deliberadamente como nunca lo hi/o antes a la
tentaci%n de lo !ue sab$a !ue era un pecado mortal. * el veneno in'icionador de ese pecado
se hab$a di'undido r&pidamente en todo su ser moral. adormeciendo todos sus buenos
impulsos * despertando en "l todos los malos a vida animad$sima) #l odio el desprecio la
malignidad sin provocaci%n alguna el deseo gratuito de ser perverso de ridiculi/ar todo
lo bueno * santo se despertaron en "l para tentarle al mismo tiempo !ue le llenaban de
pavor) A su encuentro con la vie+a hechicera Hibbins caso !ue hubiera acontecido
realmente s%lo vino a mostrarle sus simpat$as * su compa0erismo con mortales perversos
* con el mundo de perversos esp$ritus)
Aa para este tiempo hab$a llegado a su morada cerca del cementerio * subiendo
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
apresuradamente las escaleras se re'ugi% en su estudio) 1ucho se alegr% el ministro de
verse al 'in en este asilo sin haberse vendido "l mismo cometiendo una de esas e3tra0as *
malignas e3centricidades a !ue hab$a estado continuamente e3puesto mientras
atravesaba las calles de la poblaci%n) #ntr% en su cuarto * dio una mirada alrededor
e3aminando los libros las ventanas la chimenea para el 'uego * los tapices
e3perimentando la misma sensaci%n de e3tra0e/a !ue le hab$a acosado durante el tra*ecto
desde la selva a la ciudad) #n esta habitaci%n hab$a estudiado * escrito, a!u$ hab$a
a*unado * pasado las noches en vela hasta !uedar casi medio muerto de 'atiga *
debilidad. a!u$ se hab$a es'or/ado en orar. a!u$ hab$a padecido mil * mil tormentos *
agon$as) All$ estaba su ;iblia en el antiguo * rico hebreo con 1ois"s * los <ro'etas !ue le
hablaban constantemente * resonando en toda ella la vo/ de Dios) All$ sobre la mesa con
la pluma al lado hab$a un serm%n por terminar con una 'rase incompleta tal como la de+%
cuando sali% a hacer su visita dos d$as antes) 2ab$a !ue "l era el mismo el ministro
delgado de p&lidas me+illas !ue hab$a hecho * su'rido todas estas cosas * ten$a *a mu*
adelantado su serm%n de la elecci%n) <ero parec$a como si estuviera aparte contemplando
su antiguo ser con cierta curiosidad desde0osa compasiva * semi envidiosa) A!uel
antiguo ser hab$a desaparecido * otro hombre hab$a regresado de la selva, mas sabio
dotado de un conocimiento ocultos misterios !ue la sencille/ del primero nunca pudo
haber conseguido) NAmargo conocimiento por ciertoF
1ientras se hallaba ocupado en estas re'le3iones reson% un golpecito en la puerta
del estudio * el ministro di+o, #ntrad no sin cierto temor !ue pudiera ser un esp$ritu
maligno) NA as$ 'ueF #ra el anciano Rogerio Chillingworth) #l ministro se puso de pie
p&lido * mudo con una mano en las 2agradas #scrituras * la otra sobre el pecho)
IN;ienvenido Reverendo 2e0orF IDi+o el m"dicoI) LA c%mo hab"is hallado a ese
santo var%n el ap%stol #liotM <ero me parece mi !uerido se0or !ue est&is p&lido. como si
el via+e a trav"s de las selvas hubiera sido mu* penoso) LNo necesit&is de mi au3ilio para
'ortaleceros algo cosa !ue pod&is predicar el serm%n de la elecci%nM
INo creo !ue no Ireplic% el Reverendo 2r) DimmesdaleI) 1i via+e * la vista del
santo ap%stol * el aire libre * puro !ue all$ he respirado despu"s de tan largo encierro en
mi estudio me han hecho mucho bien) Creo !ue no tendr" mas necesidad de vuestras
drogas mi ben"volo m"dico a pesar de lo buenas !ue son * de estar administradas por
una mano amiga)
Durante todo este tiempo el anciano Rogerio hab$a estado contemplando al ministro
con la mirada grave * 'i+a de un m"dico para con su paciente. pero a pesar de estas
apariencias el ministro estaba casi convencido !ue Chillingworth sab$a o por lo menos
sospechaba su entrevista con #ster) #l m"dico conoc$a pues !ue para su en'ermo "l no
era *a un amigo $ntimo * leal sino su mas encarni/ado enemigo. de consiguiente era
natural !ue una parte de esos sentimientos tomara 'orma visible) #s sin embargo singular
el hecho !ue a veces transcurra tanto tiempo antes de !ue ciertos pensamientos se
e3presen por medio de palabras * as$ vemos con cuanta seguridad dos personas !ue no
desean tratar el asunto !ue mas a pecho tienen se acercan hasta sus mismos limites * se
retiran sin tocarlo) <or esta ra/%n el ministro no tem$a !ue el m"dico tratara de un modo
claro * distinto la posici%n verdadera en !ue mutuamente se encontraban uno * otro) 2in
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
embargo el anciano Rogerio con su manera tenebrosa de costumbre se acerc%
considerablemente al particular del secreto)
ILNo ser& me+or di+o !ue os sirvierais esta noche de mi poca habilidadM Realmente
mi !uerido se0or tenemos !ue esmeramos * hacer todo lo posible para !ue est"is 'uerte *
vigoroso el d$a del serm%n de la elecci%n) #l p(blico espera grandes cosas de vos
temiendo !ue al llegar otro a0o *a su pastor ha*a partido)
I2$ a otro mundo Ireplic% el ministro con piadosa resignaci%nI) Conc"dame el
cielo !ue sea a un mundo me+or por!ue en verdad apenas creo !ue podr" permanecer
entre mis 'eligreses las r&pidas estaciones de otro a0o) A en cuanto a vuestras medicinas
buen se0or en el estado actual de mi cuerpo no les necesito)
I1ucho me alegro de o$rlo Irespondi% el m"dicoI) <udiera ser !ue mis remedios
administrados tanto tiempo en vano empe/aran ahora a surtir e'ecto) <or 'eli/ me tendr$a
si as$ 'uere pues merecer$a la gratitud de la Nueva Inglaterra si pudiese e'ectuar tal cura)
IOs do* las gracias con todo mi cora/%n vigilante amigo Idi+o el Reverendo 2r)
Dimmesdale con una solemne sonrisaI) Os do* las gracias * s%lo podr" pagar con mis
oraciones vuestros buenos servicios)
I-as preces de un hombre bueno son la mas valiosa recompensa Icontest% el
anciano m"dico al despedirseI) 2on las monedas de oro corriente en la Nueva Cerusal"n
con el busto del Re* grabado en ellas)
Cuando estuvo solo el ministro llam% a un sirviente de la casa * le pidi% algo de
comer lo !ue tra$do !ue 'ue puede decirse !ue despach% con vora/ apetito. * arro+ando a
las llamas lo !ue *a ten$a escrito de su serm%n empe/% acto continuo a escribir otro con
tal a'luencia de pensamientos * de emoci%n !ue se cre*% verdaderamente inspirado
admir&ndose s%lo de !ue el cielo !uisiera transmitir la grande * solemne m(sica de sus
or&culos por un conducto tan indigno como "l se consideraba) De+ando sin embargo !ue
ese misterio se resolviese por s$ mismo o permaneciera eternamente sin resolverse
continu% su labor con empe0o * entusiasmo) A as$ se pas% la noche hasta !ue apareci% la
ma0ana arro+ando un ra*o dorado en el estudio donde sorprendi% al ministro pluma en
mano con innumerables p&ginas escritas * esparcidas por donde !uiera)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PPI
#- DVA D# @I#2TA #N -A NU#QA IND-AT#RRA
1u* temprano en la ma0ana del d$a en !ue el nuevo Dobernador hab$a de ser
elegido por el pueblo 'ueron #ster * <erla a la pla/a del mercado !ue *a estaba llena de
artesanos * otros plebe*os habitantes de la ciudad en un n(mero considerable) #ntre estos
hab$a muchos individuos de aspecto rudo cu*os vestidos hechos de piel de ciervo daban
a conocer !ue pertenec$an a algunos de los establecimientos situados en las selvas !ue
rodeaban la pe!ue0a metr%poli de la colonia)
#n este d$a de 'iesta como en todas las demas ocasiones durante siete (ltimos a0os
llevaba #ster un tra+e de pa0o burdo de color gris !ue no tanto por su color como por
cierta peculiaridad indescriptible de su corte daba por resultado relegar su persona a la
oscuridad como si la hiciera desaparecer a la miradas de todos mientras la letra escarlata
por el contrario la hac$a surgir de esta especie de crep(sculo o penumbra present&ndola
al mundo ba+o el aspecto moral de su propio brillo) 2u rostro por tanto tiempo 'amiliar a
las gentes de la ciudad de+aba ver la calma marm%rea !ue estaban acostumbrados a
contemplar) #ra una especie de mascara. o me+or dicho era la calma congelada de las
'acciones de una mu+er *a muerta * esta triste seme+an/a se deb$a a la circunstancia !ue
#ster estaba en realidad muerta en lo concerniente a poder reclamar alguna simpat$a o
a'ecto * a !ue ella se hab$a segregado por completo del mundo con el cual parec$a !ue
a(n se me/claba)
Gui/& en este d$a especial pudiera decirse !ue hab$a en el rostro de #ster una
e3presi%n no vista hasta entonces aun!ue en realidad no tan marcada !ue pudiese notarse
'&cilmente a no ser por un observador dotado de tales 'acultades de penetraci%n !ue
le*era primero lo !u" pasaba en el cora/%n * luego hubiese buscado un re'le+o
correspondiente en el rostro * aspecto general de esa mu+er) 2eme+ante observador o mas
bien adivino podr$a haber pensado !ue despu"s de haber sostenido #ster las miradas de
la multitud durante siete largos * malhadados a0os soport&ndolas como una necesidad
una penitencia * una especie de severa religi%n ahora por la (ltima ve/ las a'rontaba
libre * voluntariamente para convertir tambi"n en una especie de triun'o lo !ue hab$a sido
una prolongada agon$a) N1irad por (ltima ve/ la letra escarlata * la !ue la llevaF parec$a
decirles la v$ctima del pueblo) #sperad un poco * me ver" libre de vosotros) NUnas cuantas
horas no mas * el misterioso * pro'undo oc"ano recibir& en su seno * ocultar&en "l
siempre el s$mbolo !ue hab"is hecho brillar por tanto tiempo en mi pechoF
Ni ser& incurrir en una inconsistencia demasiado grande si supi"ramos !ue #ster
e3perimentaba cierto sentimiento de pesar en a!uellos instantes mismos en !ue estaba a
punto de verse libre del dolor !ue puede decirse se hab$a encarnado pro'undamente en su
ser) LNo habr$a !ui/& en ella un deseo irresistible de apurar por (ltima ve/ * a grandes
tragos la copa del amargo absintio ac$bar !ue hab$a estado bebiendo durante casi todos
los a0os de su +uventudM #l licor !ue en lo sucesivo se llevar$a a los labios tendr$a !ue ser
seguramente rico delicioso vivi'icante * en pulido vaso de oro. o de otro modo producir$a
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
una languide/ inevitable * tediosa viniendo despu"s de las heces de amargura !ue hasta
entonces hab$a apurado a manera de cordial de intensa potencia)
<erla estaba ataviada alegremente) Habr$a sido imposible adivinar !ue esta brillante
* luminosa aparici%n deb$a su e3istencia a a!uella mu+er de sombr$o tra+e. o !ue la 'antas$a
tan espl"ndida * a la ve/ tan delicada !ue ide% el vestido de la ni0a era la misma !ue
llevase a cabo la tarea !ui/& mas di'$cil de dar al sencillo tra+e de #ster el aspecto peculiar
tan notable !ue ten$a) De tal modo se adaptaba a <erlita su vestido !ue "ste parec$a la
emanaci%n o el desarrollo inevitable * la mani'estaci%n e3terna de su car&cter tan
imposible de separarse de ella como el ala de una mariposa desprenderse de su brillante/
abigarrada o a los p"talos de una espl"ndida 'lor despo+arse de su radiante colorido) #n
este d$a e3traordinario hab$a sin embargo una cierta in!uietud * agitaci%n singular en
todo el ser de la ni0a parecidas al brillo de los diamantes !ue 'ulguran * centellean al
comp&s de los latidos del pecho en !ue se ostentan) -os ni0os participan siempre de las
agitaciones de a!uellas personas con !uienes est&n en $ntima relaci%n. e3perimentan
siempre el malestar debido a cual!uier disgusto o trastorno inminente de cual!uier clase
!ue sea en el hogar dom"stico. * por lo tanto <erla !ue era entonces la +o*a del in!uieto
cora/%n de la madre revelaba en su misma vivacidad las emociones !ue nadie pod$a
descubrir en la impasibilidad marm%rea de la 'rente de #ster)
#sta e'ervescencia la hi/o moverse como un ave mas bien !ue andar al lado de su
madre prorrumpiendo continuamente en e3clamaciones inarticuladas agudas
penetrantes) Cuando llegaron a la pla/a del mercado se volvi% a(n mas in!uieta * 'ebril al
notar el bullicio * movimiento !ue all$ reinaban pues por lo com(n a!uel lugar ten$a en
realidad el aspecto de un solitario prado 'rente a la iglesia de una aldea * no el del centro
de los negocios de una poblaci%n)
ILGu" signi'ica esto madreM IDrit% la ni0aI) L<or !u" han abandonado todos ho*
su traba+oM L#s un d$a de 'iesta para todo el mundoM 1ira ah$ est& el herrero) 2e ha lavado
su cara sucia * se ha puesto la ropa de los domingos * parece !ue !uisiera estar contento
* alegre si hubiese solamente !uien le ense0ase el modo de estarlo) A a!u$ est& el 2r)
;rac?ett el vie+o carcelero !ue se sonr$e conmigo * me saluda) L<or !u" lo hace madreM
I2e acuerda cuanto t( eras mu* chi!uita hi+a m$a Irespondi% #sterI) #se vie+o
horrible negro * 'eo no debe sonre$rme ni saludarme di+o <erla) NGue lo haga contigo si
!uiere por!ue est&s vestida de color oscuro * llevas la letra escarlata) <ero mira madre
cu&ntas gentes e3tra0as * entre ellos indios * tambi"n marinerosF L<ara !u" han venido
todos esos hombres a la pla/a del mercadoM
I#st&n esperando !ue la procesi%n pase para verla Idi+o #sterI por!ue el
Dobernador * los magistrados han de venir * los ministros * todas las personas notables
* buenas han de marchar con m(sica * soldados a la cabe/a)
ILA estar& all$ el ministroM Ipregunt% <erlaI L* e3tender& las dos manos hacia m$
como hi/o cuando t( me llevaste a su lado desde el arro*ueloM
I2$ estar& Irespondi% su madreI pero no te saludar& ho* ni tampoco debes t(
saludarle)
INGu" hombre tan triste * tan raro es el ministroF IDi+o la ni0a como si hablara en
parte a solas * consigo mismaI) #n medio de la noche nos llama * estrecha tus manos *
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
las m$as como cuando estuvimos +untas con "l sobre el tablado) A en el bos!ue donde solo
los antiguos &rboles pueden o$r a uno * donde solo un pedacito de cielo puede vernos se
pone a hablar contigo sentado en un tronco de &rbol) A me besa la 'rente de modo !ue el
arro*uelo apenas puede borrar su beso) <ero a!u$ a la lu/ del sol * en medio de todas
estas gentes no nos conoce ni nosotros debemos conocerle) N2$ un hombre raro * triste
con la mano siempre sobre el cora/%nF
INo hables mas <erla Ile di+o su madreI t( no entiendes de estas cosas) No
pienses ahora en el ministro sino mira lo !ue pasa a tu alrededor * ver&s cu&n alegre
parece ho* todo el mundo) -os ni0os han venido de sus escuelas * las personas crecidas
han de+ado sus tiendas sus talleres * los campos con el ob+eto de divertirse. por!ue ho*
empie/a a regirlos un nuevo Dobernador)
Como #ster dec$a era mucho el contento * alegr$a !ue brillaban en el rostro de todos
los presentes) #n un d$a seme+ante como sucedi% despu"s durante la ma*or parte de dos
siglos los puritanos se entregaban a todo el regoci+o * alboro/o p(blico !ue consideraban
permisibles a la 'ragilidad humana. disipando solo en el espacio de un d$a de 'iesta
a!uella nube sombr$a en !ue siempre estaban envueltos pero de manera tal !ue apenas si
aparec$an menos graves !ue otras comunidades en tiempo de duelo general)
<ero tal ve/ e3ageramos el aspecto sombr$o !ue indudablemente caracteri/aba la
manera de ser de a!uel tiempo) -as personas !ue se hallaban en la pla/a del mercado de
;oston no eran todas herederas del adusto * triste car&cter puritano) Hab$a all$ individuos
naturales de Inglaterra cu*os padres hab$an vivido en la "poca de la Reina Isabel cuando
la vida social inglesa considerada en con+unto parece haber sido tan magn$'ica 'astuosa *
alegre como el mundo pueda haber presenciado +amas) 2i hubieran seguido su gusto
hereditario los colonos de la Nueva Inglaterra habr$an celebrado todos los
acontecimientos de inter"s p(blico con hogueras ban!uetes procesiones c$vicas todo con
gran pompa * esplendor) Ni habr$a sido di'icil combinar en ma+estuosas ceremonias el
recreo alegre con la solemnidad como si el gran tra+e de gala !ue en tales 'iestas reviste
una naci%n estuviese adornado de una manera brillante a la ve/ !ue grotesca) Algo
parecido a esto hab$a en el modo de celebrar el d$a !ue daba comien/o al a0o pol$tico de la
colonia) #l vago re'le+o de una magni'icencia !ue viv$a en el recuerdo una imitaci%n
p&lida * d"bil de lo !ue hab$an presenciado en el vie+o -ondres no diremos de una
coronaci%n real sino de las 'iestas con !ue se inaugura el -ord Corregidor de a!uella gran
capital podr$a tra/arse en las costumbres !ue observaban nuestros antepasados en la
instalaci%n anual de sus magistrados) -os padres * 'undadores de la Rep(blica el hombre
de #stado el sacerdote * el militar cre$an de su deber revestirse en esta oportunidad de
toda la pompa * aparato ma+estuoso !ue de acuerdo con las antiguas tradiciones se
consideraba el admin$culo indispensable de la eminencia p(blica o social) Todos ven$an a
'ormar parte de la procesi%n !ue hab$a de des'ilar ante las miradas del pueblo
comunicando de este modo cierta dignidad a la sencilla estructura de un gobierno tan
recientemente constituido)
#n ocasiones seme+antes se le permit$a al pueblo * hasta se le animaba a !ue se
sola/ara * de+ase sus diversos traba+os e industrias a !ue en todo tiempo parec$a se
aplicaba con la misma rigide/ * severidad !ue a sus austeras pr&cticas religiosas) <or
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
descontado !ue a!u$ no pod$a esperarse nada parecido a lo !ue se hubiera visto en las
'iestas populares de Inglaterra en tiempos de la Reina Isabel. ni rudas representaciones
teatrales. ni ministriles con sus arpas * baladas legendarias. ni m(sicos ambulantes con un
mono bailando al son de la m(sica. ni +ugadores de mano * titiriteros con sus suertes *
arti'icios de hechicer$a. ni pa*asos * saltimban!uis tratando de alegrar la multitud con sus
chistes !ui/& de varios siglos de antigKedad pero surtiendo siempre buen e'ecto por!ue
se dirigen a los sentimientos universales dispuestos a la alegr$a * buen humor) Toda esta
clase de pro'esores de los di'erentes ramos de diversi%n * entretenimiento hab$an sido
severamente suprimidos no solo por la r$gida disciplina de la le* sino por sanci%n general
!ue es lo !ue constitu*e la vitalidad de las le*es) 2in embargo a(n careciendo de todo
esto la honrada * buena cara del pueblo sonre$a !ui/& con cierta dure/a pero tambi"n a
!ui+ada batiente) Ni se diga por eso !ue 'altaban +uegos * recreos de la clase !ue los
colonos hab$an presenciado muchos a0os atr&s en las 'erias campestres de Inglaterra en
los !ue acaso tomaron parte * consideraban ser& conveniente conservar en estas nuevas
tierras. por e+emplo se ve$an luchas a bra/o partido de di'erentes clases a!u$ * all$ en la
pla/a del mercado. en una es!uina hab$a un combate amistoso al garrote. * lo !ue mas !ue
todo llamaba la atenci%n en el tablado de la picota a !ue *a se ha hecho re'erencia var$as
veces en estas p&ginas dos maestros de armas comen/aban a dar una muestra de sus
habilidades con bro!uel * espad%n) <ero con gran chasco * disgusto de los espectadores
este entretenimiento 'ue suspendido mediante la intervenci%n del alguacil de la ciudad
!ue no !uer$a permitir !ue la ma+estad de la le* se violase con seme+ante abuso de uno de
sus lugares consagrados)
Aun!ue los colores del cuadro de la vida humana !ue se desplegaba en la pla/a del
mercado 'ueran en lo general sombr$os no por eso de+aban de estar animados con
diversidad de matices) Hab$a una cuadrilla de indios con tra+es de piel de ciervo
curiosamente bordados cinturones ro+os * amarillos plumas en la cabe/a * armados con
arco 'lechas * lan/as de punta de pedernal !ue permanec$an aparte como separados de
todo el mundo con rostros de in'le3ible gravedad !ue ni aun la de los puritanos pod$a
superar) <ero a pesar de todo no eran estos salva+es pintados de colores los !ue pudieran
presentarse como tipo de lo mas violento o licencioso de las gentes !ue all$ estaban
congregadas) 2eme+ante honor si en ello le ha* pod$an reclamarlo con mas 'undamento
algunos de los marineros !ue 'ormaban parte de la tripulaci%n del bu!ue procedente del
1ar Caribe !ue tambi"n hab$an venido a tierra a divertirse el d$a de la elecci%n) #ran
hombres !ue se hab$an echado el alma a las espaldas de rostros tostados por el sol *
grandes * espesas barbas. sus pantalones cortos * anchos estaban sostenidos por un
cintur%n !ue a veces cerraban placas o hebillas de oro * del cual pend$a siempre un gran
cuchillo * en algunos casos un sable) <or deba+o de las anchas alas de sus sombreros de
pa+a se ve$an brillar o+os !ue aun en momentos de alegr$a * buen humor ten$an una
especie de 'erocidad instintiva) 2in temor ni escr(pulo de ninguna especie violaban las
reglas de buen comportamiento a !ue se somet$an todos los demas 'umando a las mismas
narices del alguacil de la poblaci%n aun!ue cada bocanada de humo habr$a costado buena
suma de reales por v$a de multa a todo otro vecino de la ciudad * apurando sin ning(n
reparo tragos de vino o de aguardiente en 'rascos !ue sacaban de sus 'altri!ueras * !ue
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
o'rec$an liberalmente a la asombrada multitud !ue los rodeaba) Nada caracteri/a tanto la
moralidad a medias de a!uellos tiempos !ue ho* cali'icamos de r$gidos como la licencia
!ue se permit$a a los marineros no hablamos s%lo de sus calaveradas cuando estaban en
tierra sino a(n mucho mas trat&ndose de sus actos de violencia * rapi0a cuando se
hallaban en su propio elemento) #l marinero de a!uella "poca correr$a ho* el peligro !ue
se le acusara de pirata ante un tribunal) <or e+emplo poca dada podr$a abrigarse !ue los
tripulantes del bu!ue !ue hemos hablado aun!ue no de lo peor de su g"nero hab$an sido
culpables de depredaciones contra el comercio espa0ol de tal naturale/a !ue pondr$an en
riesgo sus vidas en un moderno tribunal de +usticia)
<ero en a!uellos antiguos tiempos el mar se alborotaba se hench$a * se ri/aba seg(n
su capricho o estaba su+eto solamente a los vientos tempestuosos sin !ue apenas se
hubiera intentado establecer c%digo alguno !ue regulase las acciones de los !ue lo
surcaban) #l bucanero pod$a abandonar su pro'esi%n * convertirse si as$ lo deseaba en
hombre honrado * piadoso de+ando las olas * 'i+&ndose en tierra. * ni aun en plena carrera
de su e3istencia borrascosa se lo consideraba como individuo con !uien no era decente
tener tratos ni relaci%n social aun!ue 'uera casualmente) De consiguiente los vie+os
puritanos con sus capas negras * sombreros puntiagudos no pod$an menos de sonre$rse
ante la manera bulliciosa * ruda de comportarse de estos alegres marineros. sin !ue
e3citara sorpresa ni diese lugar a cr$ticas ver !ue une persona tan respetable como el
anciano Rogerio Chillingworth entrase en la pla/a del mercado en $ntima * amistosa
pl&tica con el capit&n del bu!ue de dudosa reputaci%n)
<uede a'irmarse !ue entre toda a!uella multitud all$ congregada no hab$a 'igura de
aspecto tan vistoso * bi/arro al menos en lo !ue hace al tra+e como la de a!uel capit&n)
-levaba el vestido pro'usamente cubierto de cintas gal%n de oro en el sombrero !ue
rodeaba una cadenilla tambi"n de oro * adornado ademas con una pluma) Ten$a espada
al cinto * ostentaba en la 'rente una cuchillada !ue merced a cierto arreglo especial del
cabello parec$a mas deseoso de mostrar !ue de esconder) Un ciudadano !ue no hubiera
sido marino apenas se habr$a atrevido a llevar ese tra+e * mostrar esa cara con tal
desen'ado * arrogancia sabiendo !ue se e3pon$a a su'rir un mero interrogatorio ante un
magistrado incurriendo probablemente en una crecida multa o en algunos cuantos d$as
de c&rcel, pero trat&ndose de un capit&n de bu!ue todo se consideraba perteneciente al
o'icio as$ como las escamas son parte de un pe/)
Despu"s de separarse del m"dico el capit&n del bu!ue con destino a ;ristol empe/%
a pasearse lentamente por la pla/a del mercado hasta !ue acerc&ndose por casualidad al
sitio en !ue estaba #ster pareci% reconocerla * no vacil% en dirigirle la palabra) Como
acontec$a por lo com(n donde !uiera !ue se hallaba #ster en torno su*o se 'ormaba un
corto o vac$o una especie de c$rculo m&gico en el !ue aun!ue el pueblo se estuviera
codeando * pisoteando a mu* corta distancia nadie se aventuraba ni se sent$a dispuesto a
penetrar) #ra un e+emplo vivo de la soledad moral a !ue la letra escarlata condenaba a su
portadora debido en parte a la reserva de #ster * en parte al instintivo ale+amiento de sus
conciudadanos a pesar !ue hac$a *a tiempo !ue hab$an de+ado de mostrarse poco
caritativos para con ella) Ahora mas !ue nunca le sirvi% admirablemente pues le
proporcion% el modo de hablar con el marino sin peligro !ue los circunstantes se enteraran
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
de su conversaci%n. * tal cambio se hab$a operado en la reputaci%n !ue go/aba #ster a los
o+os del p(blico !ue la matrona mas eminente de la colonia en punto a la r$gida
moralidad no podr$a haberse permitido a!uella entrevista sin dar margen al esc&ndalo)
IDe modo se0ora Idi+o el capit&nI !ue debo ordenar a mi ma*ordomo !ue
prepare otro camarote ademas de los !ue Ud) ha contratado) -o !ue es en este via+e no
habr& temor de escorbuto o ti'us. por!ue con el ciru+ano de abordo * este otro m"dico
nuestro (nico peligro ser&n las pildoras o las drogas !ue nos administren pues tengo en el
bu!ue una buena provisi%n de medicinas !ue compr" a un bu!ue espa0ol)
ILGu" est& Ud) diciendoM I<regunt% #ster con ma*or alarma de la !ue !uisiera
haber mostrado)
ILTiene Ud) otro pasa+eroM
INC%moF LNo sabe Ud) e3clam% el capit&n barco !ue el m"dico de esta pla/a
Chillingworth como dice llamarse est& dispuesto a compartir mi c&mara con Ud)M 2$ s$
Ud) debe saberlo pues me ha dicho !ue es uno de la compa0$a * ademas $ntimo amigo
del caballero de !uien Ud) habl% de ese !ue corre peligro a!u$ en manos de estos vie+os *
&speros puritanos)
I2$ se conocen $ntimamente Ireplic% #ster con semblante sereno aun!ue toda
llena de la mas pro'unda consternaci%nI han vivido +untos mucho tiempo)
Nada mas pas% entre el marino * #ster) <ero en a!uel mismo instante vi% "sta al vie+o
Rogerio de pie en el &ngulo mas remoto de la pla/a del mercado sonri"ndole. sonrisa !ue
a trav"s de a!uel vasto espacio de terreno * en medio de tanta charla alegr$a bullicio *
animaci%n * de tanta diversidad de intereses * de sentimientos encerraba una
signi'icaci%n secreta * terrible)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PPII
-A <ROC#2IN
Antes !ue #ster hubiera podido darse cuenta de lo !ue pasaba * considerar lo !ue
pod$a hacerse en vista de este nuevo e inesperado aspecto del asunto se o*eron los sones
de una m(sica militar !ue se acercaba por una de las calles contiguas indicando la marcha
de la procesi%n de los magistrados * ciudadanos en direcci%n de la iglesia donde de
acuerdo con una antigua costumbre adoptada en los primeros tiempos de la colonia el
Reverendo 2e0or Dimmesdale deb$a predicar el serm%n de la elecci%n)
<ronto se de+% ver la cabe/a de la procesi%n !ue procediendo lenta *
ma+estuosamente doblaba una es!uina * se abr$a paso a trav"s de la muchedumbre !ue
llenaba la pla/a del mercado) <rimeramente ven$a la banda de m(sica compuesta de
variedad de instrumentos !ui/& imper'ectamente adaptados unos a otros * tocados sin
mucho arte. sin embargo se alcan/aba el gran ob+eto !ue la armon$a de los tambores * del
clar$n debe producir en la multitud. esto es revestir de un aspecto mas heroico * elevado
la escena !ue se desarrollaba ante la vista) <erla al principio empe/% a palmotear pero
luego por un instante perdi% la agitaci%n 'ebril !ue la hab$a mantenido en un estado de
continua e'ervescencia toda la ma0ana, contempl% silenciosamente lo !ue pasaba *
parec$a como si los sonidos de la m(sica arrebatando su esp$ritu la hicieran a manera de
ave acu&til cernerse sobre a!uellas oleadas de armon$a) <ero volvi% a su antigua agitaci%n
al ver 'ulgurar a los ra*os del sol las armas * brillantes arreos de los soldados !ue ven$an
inmediatamente despu"s de la banda de m(sica * 'ormaban la escolta de honor de la
procesi%n) #ste cuerpo militar !ue aun subsiste como instituci%n * contin(a su vie+a
e3istencia con antigua * honrosa 'ama no se compon$a de hombres asalariados sino de
caballeros !ue animados de ardor marcial deseaban establecer una especie de Colegio de
Armas donde como en una Asociaci%n de Caballeros Templarios pudieran aprender la
ciencia de la guerra * las pr&cticas de la misma hasta donde lo permitieran sus
ocupaciones pac$'icas habituales) -a alta estimaci%n en !ue se ten$a a los militares en
a!uella "poca pod$a verse en el porte ma+estuoso de cada uno de los individuos !ue
'ormaban la compa0$a) Algunos en realidad de verdad por sus servicios en los <a$ses
;a+os * en otros campos de batalla hab$an con!uistado per'ectamente el derecho de usar
el nombre de soldado con toda la pompa * prosopope*a del o'icio) Toda a!uella columna
vestida con petos de luciente acero * brillantes morriones coronados de penachos de
plumas presentaba un golpe de vista cu*o esplendor ning(n despliegue de tropas
modernas puede igualar)
A sin embargo los hombres de eminencia en lo civil !ue marchaban inmediatamente
en seguida de la escolta militar eran aun mas dignos de la observaci%n de una persona
pensadora) 2u aspecto e3terior ten$a cierto sello de ma+estad !ue hac$a parecer vulgar *
hasta absurdo a su lado el altivo continente del guerrero) #ra a!uel un siglo en !ue el
talento merec$a menos estimaci%n !ue ahora reserv&ndose "sta en ma*or grado para las
cualidades s%lidas !ue denotaban 'irme/a * dignidad de car&cter) #l pueblo por herencia
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
era respetuoso * de'erente. * los colonos ingleses !ue hab$an 'i+ado sus moradas en estas
&speras costas de+ando tras s$ re* nobles * toda la escala de la +erar!u$a social aun!ue
con la idea de respeto * obediencia todav$a mu* arraigada en ellos la reservaban para las
canas * las cabe/as !ue los a0os hac$an venerables. para la integridad a toda prueba. para
la s%lida sabidur$a * amarga e3periencia de la vida. en 'in para todas a!uellas cualidades
!ue indican peso madure/ * se comprenden ba+o el cali'icativo general de respetabilidad)
<or lo tanto a!uellos primitivos hombres de #stado tales como ;radstreet #ndicott
Dudle* ;ellingham * sus compa0eros !ue 'ueron elevados al poder por la elecci%n
popular no parece !ue pertenecieron a esa clase de hombres !ue ho* se llaman brillantes
sino !ue se distingu$an como personas de madure/ * de peso mas bien !ue de
inteligencias vivas * e3traordinarias) Ten$an 'ortale/a de &nimo * con'ian/a en sus propias
'uer/as * en tiempos di'$ciles o peligrosos cuando se trataba del bienestar de la cosa
p(blica eran como muralla de rocas contra los embates de las tempestuosas olas) -os
rasgos de car&cter a!u$ indicados se mani'estaban per'ectamente en sus rostros casi
cuadrados * en el gran desarrollo 'isico de los nuevos magistrados coloniales. * en lo !ue
concierne a porte * autoridad natural la madre patria no se habr$a avergon/ado de
admitir a estos hombres en la C&mara de los <ares o en el Conse+o del 2oberano)
Despu"s de los magistrados ven$a el +oven * eminente eclesi&stico cu*os labios
hab$an de pronunciar el discurso religioso en celebraci%n del acto solemne) #n la "poca
!ue hablamos la pro'esi%n !ue "l e+erc$a se prestaba mucho mas !ue la pol$tica al
despliegue de las 'acultades intelectuales) -os !ue ve$an ahora al 2r) Dimmesdale
observaron !ue +amas mostr% tanta energ$a en su aspecto * hasta en su modo de andar
como la !ue desplegaba en la procesi%n) 2u pisada no era vacilante como en otras
ocasiones sino 'irme. no iba con el cuerpo casi doblado ni se llevaba como de costumbre
la mano al cora/%n) 2in embargo bien considerado su vigor no parec$a corporal sino
espiritual como si se debiera a 'avor especial de los &ngeles. o !ui/& era la animaci%n
procedente de una inteligencia absorbida por serios * pro'undos pensamientos. o acaso su
temperamento sensible se ve$a vigori/ado por los sonidos penetrantes de la m(sica !ue
ascendiendo al cielo le arrastraban * hac$an mover con inusitada vivacidad) 2in embargo
tal era la abstracci%n de su miradas !ue pod$a pensarse !ue el 2r) Dimmesdale ni a(n
si!uiera o$a la m(sica) All$ estaba su cuerpo marchando adelante con vigor no
acostumbrado) L<ero d%nde estaba su esp$rituM All$ en las pro'undidades de su ser
ocupado con actividad e3traordinaria en coordinar la legi%n de pensamientos ma+estuosos
!ue pronto hab$an de verter sus labios. * de consiguiente ni ve$a ni o$a ni ten$a idea de
nada de lo !ue le rodeaba. pero la parte espiritual se apodera de a!uella d"bil '&brica * la
arrastr% consigo adelante inconscientemente * convertida tambi"n en esp$ritu) -os
hombres de inteligencia poco com(n !ue han llegado a ad!uirir cierta condici%n m%rbida
poseen a veces esta 'acultad de hacer un es'uer/o poderoso en el cual invierten la 'uer/a
vital de muchos d$as para permanecer despu"s como agotados durante mucho tiempo) W
#ster con los o+os 'i+os en el ministro se sent$a dominada por tristes ideas sin saber por
!u" ni de !u" proven$an) 2e hab$a imaginado !ue una mirada si!uiera r&pida ten$a !ue
cambiarse entre los dos) Recordaba la oscura selva con su pradillo solitario * el amor * la
angustia de la !ue hab$a sido testigo. * el tronco mohoso del &rbol donde sentados asidos
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
de las manos me/claron sus tristes * apasionadas palabras al murmullo melanc%lico del
arro*uelo) NCu&n pro'undo conocimiento ad!uirieron entonces de lo !ue eran en realidad
uno * otroF LA era "ste el mismo hombreM Apenas lo conoc$a ahora) L#ra acaso "l ese
hombre !ue pasaba altivo al comp&s de la hermosa m(sica en compa0$a de los venerables
* ma+estuosos magistrados "l tan inaccesible en su posici%n social * a(n mucho mas
como ahora le ve$a all$ entregado a los poco simp&ticos pensamientos !ue le
preocupabanM #l cora/%n de #ster se entristeci% a la idea de !ue todo hab$a sido una
ilusi%n * !ue por v$vido !ue hubiera sido su sue0o no pod$a e3istir un verdadero la/o de
uni%n entre ella * el ministro) A hab$a en #ster tal suma de sentimiento 'emenino !ue
apenas pod$a perdonarle * menos !ue nunca ahora cuando casi se o$an cada ve/ mas
pr%3imas las pisadas del Destino !ue se acercaba a toda prisa no no pod$a perdonarle
!ue de tal modo le 'uera dado abstraerse del mundo !ue a los dos les era com(n mientras
ella perdida en las tinieblas e3tend$a las manos congeladas busc&ndole sin poder
hallarle)
<erla o vio * respondi% a los pensamientos $ntimos de su madre o sinti% por s$
misma tambi"n el ale+amiento del ministro * cre*% notar la especie de barrera inaccesible
!ue los separaba) 1ientras pasaba la procesi%n la ni0a estuvo in!uieta movi"ndose *
balance&ndose como un ave a punto de emprender el vuelo. pero cuando todo hubo
terminado mir% a #ster en el rostro * le di+o,
I1adre Les ese el mismo ministro !ue me bes% +unto al arro*oM
ICalla ahora mi !uerida <erla Ile contest% su madre en vo/ ba+aI no debemos
hablar siempre en la pla/a del mercado de lo !ue nos acontece en la selva)
INNo puedo estar segura de !ue sea "l tan di'erente me pareceF Icontinu% la ni0a
I. de otro modo habr$a corrido hacia "l * le hubiera pedido !ue me besara ahora delante
de todo el mundo como lo hi/o all& ba+o a!uellos &rboles sombr$os) LGu" habr$a dicho el
ministro madreM L2e habr$a llevado la mano al cora/%n ri0"ndome * orden&ndome !ue
me ale+araM
ILGu" otra cosa podr$a haber dicho <erla Irespondi% su madreI sino !ue no era
esta la ocasi%n de besar a nadie * !ue los besos no deben darse en la pla/a del mercadoM
<er'ectamente hiciste locuela en no hablarle)
Hubo otra persona !ue e3pres% igualmente sus ideas acerca del 2r) Dimmesdale) #sta
persona era la 2ra) Hibbins cu*as e3centricidades o me+or dicho locura la llevaban a
hacer lo !ue pocos de la poblaci%n se hubieran atrevido a reali/ar esto es,
sostener una conversaci%n delante del p(blico con la portadora de la letra escarlata)
Qestida con gran magni'icencia con un triple cuello alechugado talle bordado bata de
rico terciopelo * apo*ada en un bast%n de pu0o de oro hab$a salido a ver la procesi%n
c$vica) Como esta anciana se0ora ten$a la 'ama =!ue despu"s le cost% la vida> de ser parte
principal en todos los traba+os de nigromanc$a !ue continuamente se estaban e+ecutando
la multitud le abri% paso 'ranco * se apart% de ella pareciendo temer el contacto de sus
vestidos como si llevaran la peste oculta entre sus primorosos pliegues) Qista en uni%n de
#ster <r*nne a pesar del sentimiento de benevolencia con !ue muchos miraban a esta
(ltima el terror !ue de su*o inspiraba la 2ra) Hibbins se aument% * dio lugar a un
ale+amiento general de a!uel sitio en !ue re encontraban las dos mu+eres)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
ILGu" imaginaci%n mortal podr$a concebirloM IDi+o la anciana en vo/ ba+a
con'idencialmente a #sterI) N#se hombre religioso ese santo en la tierra como el pueblo
lo cre$a * como realmente lo pareceF LGui"n !ue le vio ahora en la procesi%n podr$a
pensar !ue no hace mucho !ue sali% de su estudio apostar$a !ue murmurando algunas
'rases de la ;iblia en hebreo a dar una vuelta por la selvaM NAhF Nosotras #ster <r*nne
sabemos lo !ue eso signi'ica) <ero en realidad de verdad no puedo resolverme a creer
!ue ese sea el mismo hombre) He visto marchando detr&s de la m(sica a mas de un
eclesi&stico !ue ha bailado conmigo cuando %l$uien, !ue no !uiero nombrar a!u$ tocaba
el viol$n * !ue tal ve/ sea un hechicero indio o un bru+o +apon"s !ue nos saluda * estrecha
las manos en otras ocasiones) <ero eso es una bicoca para !uien sabe lo !ue es el mundo)
L<ero este ministroM L<odr&s decirme con seguridad #ster si es el mismo hombre a !uien
encontraste en el sendero de la selvaM
I2e0ora no s" de !u" me estais hablando) IRespondi% #ster conociendo como
conoc$a !ue la dama Hibbins no ten$a todos sus sentidos cabales pero sorprendida en
e3tremo * hasta amedrentada al o$r la seguridad con !ue a'irmaba las relaciones
personales !ue e3ist$an entre tantos individuos =entre ellos #ster misma> * el enemigo
malo)
INo me corresponde a m$ hablar con ligere/a de un ministro tan piadoso * sabio
como el Reverendo 2r) Dimmesdale)
INCaF NCaF Nmu+erF I#3clam% la anciana se0ora al/ando el dedo * movi"ndolo de un
modo signi'icativoI) LCrees t( !u" despu"s de haber ido *o a la selva tantas veces no me
ser& dado conocer a los !ue han estado tambi"n all$M 2$. aun!ue no hubiera !uedado en
sus cabellos ninguna ho+ita de las guirnaldas silvestres con !ue se adornaron la cabe/a
mientras bailaban) Ao te cono/co #ster. pues veo la se0al !ue te distingue entre todas las
demas) Todos podemos verla a la lu/ del sol. pero en las tinieblas brilla como una llama
ro+i/a) T( la llevas a la 'a/ del mundo. de modo !ue no ha* necesidad de preguntarte nada
acerca de este asunto) N<ero este 1inistroF))) ND"+ame dec$rtelo al o$doF
Cuando el Hombre Negro ve a alguno de su propios sirvientes !ue tiene la marca *
el sello su*o * !ue se muestra tan cauteloso en no !uerer !ue se sepan los la/os !ue a "l le
ligan como sucede con el Reverendo 2r) Dimmesdale entonces tiene un medio de arreglar
las cosas de manera !ue la marca se ostente a la lu/ del d$a * sea visible a los o+os de todo
el mundo) LGu" es lo !ue el ministro trata de ocultar con la mano siempre sobre el
cora/%nM NAhF N#ster <r*nneF
ILGu" es lo !ue oculta buena 2ra) HibbinsM I<regunt% con vehemencia <erlaI)
L-o has vistoM
INada !uerida ni0a Irespondi% la 2ra) Hibbins haciendo una pro'unda
reverencia a <erlaI) T( misma lo ver&s alg(n d$a) Dicen ni0a !ue desciendes del
<r$ncipe del Aire) LGuieres venir conmigo una noche !ue sea hermosa a visitar a tu padreM
#ntonces sabreis por !u" el ministro se lleva siempre la mano al cora/%n)
A riendo tan estrepitosamente !ue todos los !ue estaban en la pla/a del mercado
pudieron o$rla la anciana hechicera se separ% de #ster)
1ientras esto pasaba se hab$a hecho la plegaria preliminar en la iglesia * el
Reverendo 2r) Dimmesdale hab$a comen/ado su discurso) Un sentimiento irresistible
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
manten$a a #ster cerca del templo) Como el sagrado edi'icio estaba tan lleno !ue no pod$a
dar cabida a ninguna persona mas se situ% +unto al tablado de la picota hall&ndose lo
bastante cerca de la iglesia para poder o$r todo el serm%n como si 'uera un murmullo
vago pero variado lo mismo !ue el d"bil acento de la vo/ peculiar del ministro)
#l %rgano vocal del 2r) Dimmesdale era de su*o un rico tesoro de modo !ue el
o*ente aun!ue no comprendiera nada del idioma en !ue el orador hablaba pod$a sin
embargo sentirse arrastrado por el simple sonido * cadencia de las palabras) Como toda
otra m(sica respiraban pasi%n * vehemencia * despertaban emociones *a tiernas *a
elevadas en una lengua !ue todos pod$an entender) A pesar de lo indistinto de los
sonidos #ster escuchaba con atenci%n tal * con tan pro'unda simpat$a !ue el serm%n tuvo
para ella una signi'icaci%n propia completamente personal * sin relacionarse en manera
alguna con las palabras. las cuales si las hubiera podido o$r mas claramente s%lo habr$an
sido un medio materiali/ado !ue hubiera oscurecido su sentido espiritual) Aa o$a las notas
ba+as a seme+an/a del viento !ue se calma como para reposarse. *a se elevaba con los
sonidos como si diera por gradaciones progresivas ora suaves *a 'uertes hasta !ue el
volumen de la vo/ parec$a envolverla en una atm%s'era de respetuoso temor * solemne
grande/a) A sin embargo a pesar de lo imponente !ue a veces se volv$a a!uella vo/ ten$a
siempre algo esencialmente !ue+umbroso) Hab$a en ella una e3presi%n de angustia *a
leve *a aguda el murmullo o el grito como !uiera conceb$rsele de la humanidad
su'riente !ue brotaba de un cora/%n !ue padec$a e iba a herir la sensibilidad de los demas
cora/ones) A veces lo (nico !ue se percib$a era esta e3presi%n inarticulada de pro'undo
sentimiento a manera de un sollo/o !ue se o*era en medio de hondo silencio) <ero a(n en
los momentos en !ue la vo/ del ministro ad!uir$a mas 'uer/a * vigor ascendiendo de una
manera irresistible con ma*or amplitud * volumen llenando la iglesia de tal modo !ue
parec$a !uerer abrirse paso a trav"s de las paredes * di'undirse en los espacios a(n
entonces si el o*ente prestaba cuidadosa atenci%n con ese ob+eto determinado pod$a
descubrir tambi"n el mismo grito de dolor) LGu" era esoM -a !ue+a de un cora/%n humano
abrumado de penas !ui/& culpable !ue revelaba su secreto cual!uiera !ue "ste 'uese al
gran cora/%n de la humanidad pidiendo su simpat$a o su perd%n a cada momento en
cada acento * nunca en vano) #sta nota pro'unda * dominante era lo !ue proporcionaba
gran parte de su poder al ministro)
Durante todo este tiempo #ster permaneci% como una estatua clavada al pie del
tablado 'at$dico) 2i la vo/ del ministro no la hubiese mantenido all$ habr$a de todos modos
habido un inevitable magnetismo en a!uel lugar en !ue comen/% la primera hora de su
vida de ignominia) Reinaba en #ster la idea vaga con'usa aun!ue pesaba gravemente en
su esp$ritu !ue toda la %rbita de su vida tanto antes como despu"s de a!uella 'echa
estaba relacionada con a!uel sitio como si 'uera el punto !ue le diera unidad a su
e3istencia)
<erla entretanto se hab$a apartado de su madre * estaba +ugando como me+or le
parec$a en la pla/a del mercado alegrando a a!uella sombr$a multitud con sus
movimientos * vivacidad a manera de un ave de brillantes plumas !ue ilumina todo un
&rbol de 'olla+e oscuro saltando de un lado a otro medio visible * medio oculta entre la
sombra de las espesas ho+as) Ten$a movimientos ondulantes a veces irregulares !ue
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
indicaban la in!uietud de su esp$ritu mucho ma*or en a!uel d$a por!ue re'le+aba la de su
madre) Donde !uiera !ue <erla ve$a algo !ue e3citaba su curiosidad siempre alerta all$ se
dirig$a r&pidamente pudiendo decirse !ue la ni0a tomaba plena posesi%n de lo !ue 'uere
como si lo considerase su propiedad) -os puritanos la miraban * se sonre$an. mas no por
eso se sent$an menos inclinados a creer !ue la ni0a era el v&stago de un esp$ritu malo a
+u/gar por el encanto indescriptible de belle/a * e3centricidad !ue brillaba en todo su
cuerpecito * se mani'estaba en su actividad) 2e dirigi% hacia el indio salva+e * le mir%
'i+amente al rostro ha !ue el indio tuvo conciencia !ue se las hab$a con un ser mas
selv&tico !ue "l mismo) De all$ con innata audacia pero siempre con caracter$stica reserva
corri% al medio de un grupo de marineros de tostadas me+illas a!uellos salva+es del
oc"ano como los indios lo eran de la tierra los !ue con sorpresa * admiraci%n
contemplaron a <erla como a una espuma del mar hubiese tomado la 'orma de una ni0ita
* estuviera dotada de un alma con esa 'os'orescencia de las olas !ue se vio brillar de noche
ba+o la proa del bu!ue !ue va cortando las aguas)
Uno de estos marinos el capit&n seguramente !ue hab$a hablado con #ster se !ued%
tan prendado del aspecto de <erla !ue intent% asirla para besarla. pero viendo !ue eso era
tan imposible como atrapar un colibr$ en el aire tom% la cadena de oro !ue adornaba su
sombrero * se la arro+% a la ni0ita) <erla inmediatamente se la puso al rededor del cuello *
de la cintura con tal habilidad !ue al verla parec$a !ue 'ormaba parte de ella * era di'icil
imaginarla sin ese adorno)
IL#s tu madre a!uella mu+er !ue est& all$ con la letra escarlataM IDi+o el capit&nI)
LGuieres llevarle un recado m$oM
I2i el recado me agrada lo har" Idi+o <erla)
I#ntonces dile Ireplic% el capit&nI !ue he hablado otra ve/ con el vie+o m"dico
de rostro moreno * !ue "l se compromete a traer a su amigo el caballero !ue ella sabe a
bordo de mi bu!ue) De consiguiente tu madre s%lo tiene !ue pensar en ella * en ti)
LGuieres decirle esto ni0a bru+itaM
I-a 2ra) Hibbins dice !ue m$ padre es el <r$ncipe del Aire Ie3clam% <erla con una
maligna sonrisaI) 2$ vuelves a llamarme bru+a se lo dir" a ella * perseguir& tu bu!ue con
una tempestad)
Atravesando la pla/a del mercado regres% la ni0a +unto a su madre * le comunic% lo
!ue el marino le hab$a dicho) #ster a pesar de su &nimo 'uerte tran!uilo resuelto *
constante en la adversidad estuvo a punto de desma*arse al o$r esta noticia precursora de
inevitable desastre precisamente en los momentos en !ue parec$a haberse abierto un
camino para !ue ella * el ministro pudieran salir del laberinto de dolor * de angustias en
!ue estaban perdidos)
Abrumado su esp$ritu * llena de terrible comple+idad con las noticias !ue le
comunicaba el capit&n del bu!ue se vio ademas su+eta en a!uellos momentos a otra clase
de prueba) 2e hallaban all$ presentes muchos individuos de los lugares circunvecinos !ue
hab$an o$do hablar con 'recuencia de la letra escarlata * para !uienes "sta se hab$a
convertido en algo terr$'ico por los millares de historias 'alsas o e3ageradas !ue acerca de
ella circulaban pero !ue nunca la hab$an visto con sus propios o+os. los cuales despu"s de
haber agotado toda otra clase de distracciones se agolpaban en torno de #ster de una
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
manera rudamente indiscreta)
<ero a pesar de lo poco escrupulosos !ue eran no pod$an llegar sino a unas cuantas
varas de distancia de ella) All$ se deten$an merced a la especie de 'uer/a repulsiva de la
repugnancia !ue les inspiraba el m$stico s$mbolo) -os marineros observando la
aglomeraci%n de los espectadores * enterados de lo !ue signi'icaba la letra escarlata
vinieron con sus rostros ennegrecidos por el sol * de hombres de alma atravesada a
'ormar tambi"n parte del c$rculo !ue rodeaba a #ster. * hasta los indios se vieron
contagiados con la curiosidad de los blancos * desli/&ndose a trav"s de la multitud
'i+aron sus o+os negros a manera de serpiente en el seno de la pobre mu+er cre*endo
acaso !ue el portador de este brillante emblema bordado ten$a !ue ser persona de alta
categor$a entre los su*os) @inalmente los vecinos de la poblaci%n a pesar !ue no
e3perimentaban *a inter"s alguno en este asunto se dirigieron tambi"n a a!uel sitio *
atormentaron a #ster tal ve/ mucho mas !ue todo el resto de los circunstantes con la 'r$a
e indi'erente mirada !ue 'i+aban en la insignia de su vergKen/a) #ster vio * reconoci% los
mismos rostros de a!uel grupo de matronas !ue hab$an estado esperando su salida en la
puerta de la c&rcel siete a0os antes. todas estaban all$ e3cepto la mas +oven * la (nica
compasiva entre ellas. cu*a veste 'uneraria hi/o despu"s de a!uel acontecimiento) #n
a!uel 'inal cuando cre$a !ue pronto iba a arro+ar para siempre la letra candente se hab$a
"sta convertido singularmente en centro de la ma*or atenci%n * curiosidad abras&ndole el
seno mas dolorosamente !ue en ning(n tiempo desde el primer d$a !ue la llev%)
1ientras #ster permanec$a dentro de a!uel c$rculo m&gico de ignominia donde la
crueldad de su sentencia parec$a haberla 'i+ado para siempre el admirable orador
contemplaba desde su p(lpito un auditorio sub*ugado por el poder de su palabra hasta
las 'ibras mas $ntimas de su m(ltiple ser) N#l santo ministro en la iglesiaF N-a mu+er de la
letra escarlata en la pla/a del mercadoF LGu" imaginaci%n podr$a hallarse tan 'alta de
reverencia !ue hubiera sospechado !ue ambos estaban marcados con el mismo candente
estigmaM
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PPIII
-A R#Q#-ACIN D# -A -#TRA #2CAR-ATA
-a elocuente vo/ !ue hab$a arrebatado el alma de los o*entes haci"ndoles agitarse
como si se hallaran mecidos por las olas de turbulento oc"ano ces% al 'in de resonar) Hubo
un momento de silencio pro'undo como el !ue tendr$a !ue reinar despu"s de las palabras
de un or&culo) -uego hubo un murmullo seguido de una especie de ruido tumultuoso, se
dir$a !ue los circunstantes vi"ndose *a libres de la in'luencia del encanto m&gico !ue los
hab$a transportado a las es'eras en !ue se cern$a el esp$ritu del orador estaban volviendo
de nuevo en s$ mismos aun!ue todav$a llenos de la admiraci%n * respeto !ue a!uel les
in'undiera) Un momento despu"s la multitud empe/% a salir por las puertas de la iglesia.
* como ahora todo hab$a concluido necesitaban respirar una atm%s'era mas propia para la
vida terrestre a !ue hab$an descendido !ue a!uella a !ue el predicador los elev% con sus
palabras de 'uego)
Una ve/ al aire libre los o*entes e3presaron su admiraci%n de diversas maneras, la
calle * la pla/a del mercado resonaron de e3tremo a e3tremo con las alaban/as prodigadas
al ministro * los circunstantes no hallaban reposo hasta haber re'erido cada cual a su
vecino lo !ue pensaba recordar o saber me+or !ue "l) 2eg(n el testimonio universal +amas
hombre alguno hab$a hablado con esp$ritu tan sabio tan elevado * santo como el ministro
a!uel d$a. ni +amas hubo labios mortales tan evidentemente inspirados como los su*os)
<odr$a decirse !ue esa inspiraci%n descendi% sobre "l * se apoder% de su ser elev&ndole
constantemente sobre el discurso escrito !ue *ac$a ante sus o+os llen&ndole con ideas !ue
hab$an de parecerle a "l mismo tan maravillosas como a su auditorio)
2eg(n se colige lo !ue hablaba la multitud el asunto del serm%n hab$a sido la
relaci%n entre la Divinidad * las sociedades humanas con re'erencia especial a la Nueva
Inglaterra !ue ellos hab$an 'undado en el desierto. * a medida !ue se 'ue acercando al 'inal
de su discurso descendi% sobre "l un esp$ritu de pro'ec$a !ue le obligaba a continuar en
su tema como acontec$a con los antiguos pro'etas de Israel con esta di'erencia sin
embargo !ue mientras a!uellos anunciaban la ruina * desolaci%n de su patria
Dimmesdale predec$a un grande * glorioso destino al pueblo all$ congregado) <ero en
todo su discurso hab$a cierta nota pro'unda triste dominante !ue s%lo pod$a
interpretarse como el sentimiento natural * melanc%lico de uno !ue pronto ha de
abandonar este mundo) 2$, su ministro a !uien tanto amaban * !ue los amaba tanto a
todos ellos !ue no pod$a partir hacia el cielo sin e3halar un suspiro de dolor ten$a el
presentimiento !ue una muerte prematura le esperaba * !ue pronto los de+ar$a ba0ados
en l&grimas) #sta idea de su permanencia transitoria en la tierra dio el (ltimo to!ue al
e'ecto !ue el predicador hab$a producido. dir$ase !ue un &ngel en su paso por el
'irmamento hab$a sacudido un instante sus luminosas alas sobre el pueblo produciendo
al mismo tiempo sombra * esplendor * derramando una lluvia de verdades sobre el
auditorio)
De este modo lleg% para el Reverendo 2r) Dimmesdale como llega para la ma*or$a
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
de los hombres en sus varias es'eras de acci%n aun!ue con 'recuencia demasiado tarde
una "poca de vida mas brillante * llena de triun'os !ue ninguna otra en el curso de su
e3istencia o !ue +amas pudiera esperar) A a!uel momento se encontraba en la c(spide de
la altura a !ue los dones de la inteligencia de la erudici%n de la oratoria * de un nombre
de intachable pure/a pod$an elevar a un eclesi&stico en los primeros tiempos de la Nueva
Inglaterra cuando *a una carrera de esa clase era en s$ misma un alto pedestal) Tal era la
posici%n !ue el ministro ocupaba cuando inclin% la cabe/a sobre el borde de p(lpito al
terminar su discurso) #ntre tanto #ster <r*nne permanec$a al pie del tablado de la picota
con la letra escarlata abrasando su cora/%n)
O*"ronse de nuevo los sones de la m(sica * el paso mesurado de la escolta militar
!ue sal$a por la puerta de la iglesia) -a procesi%n deb$a dirigirse a la casa consistorial
donde un solemne ban!uete iba a completar las ceremonias del d$a)
<or lo tanto de nuevo la comitiva de venerables * ma+estuosos padres de la ciudad
empe/% a moverse en el espacio libre !ue de+aba el pueblo haci"ndose respetuosamente a
uno * otro lado cuando el Dobernador * los magistrados los hombres ancianos * cuerdos
los santos ministros del altar * todo lo !ue era eminente * renombrado en la poblaci%n
avan/aban por medio de los espectadores) Cuando llegaron a la pla/a del mercado su
presencia 'ue saludada con una aclamaci%n general. !ue si bien pod$a atribuirse al
sentimiento de lealtad !ue en a!uella "poca e3perimentaba el pueblo hacia sus
gobernantes era tambi"n la e3plosi%n irresistible del entusiasmo !ue en el alma de los
o*entes hab$a despertado la elevada elocuencia !ue aun vibraba en sus o$dos) Cada uno
sinti% el impulso en s$ mismo * casi instant&neamente este impulso se hi/o un&nime)
Dentro de la iglesia a duras penas pudo reprimirse. pero deba+o de la b%veda del cielo no
'ue posible contener su mani'estaci%n mas grandiosa !ue los rugidos del hurac&n del
trueno del mar en a!uella potente oleada de tantas voces reunidas en una gran vo/ por el
impulso universal !ue de muchos cora/ones 'orma uno solo) Camas en el suelo de la
Nueva Inglaterra hab$a resonado antes igual clamoreo) Camas en el suelo de la Nueva
Inglaterra se hab$a visto un hombre de tal modo honrado por sus conciudadanos como lo
era ahora el predicador)
LA !u" era de "lM LNo se ve$an por ventura en el aire las part$culas brillantes de una
aureola al rededor de su cabe/aM Habi"ndose vuelto tan et"reo habiendo sus admiradores
hecho su apoteosis Lpisaban sus pies el polvo de la tierra cuando iba marchando en la
procesi%nM
1ientras las 'ilas de los hombres de la milicia * de los magistrados civiles avan/aban
todas las miradas se dirig$an al lugar en !ue marchaba el 2r) Dimmesdale) -a aclamaci%n
se iba convirtiendo en murmullo a medida !ue una parte de los espectadores tras otra
lograba divisarle) NCu&n p&lido * d"bil parec$a en medio de todo este triun'o su*oF -a
energ$a o me+or dicho la inspiraci%n !ue lo sostuvo mientras pronunciaba el sagrado
mensa+e !ue le comunic% su propia 'uer/a como venida del cielo *a le hab$a abandonado
despu"s de haber cumplido tan 'ielmente su misi%n) #l color !ue antes parec$a abrasar sus
me+illas se hab$a e3tinguido como llama !ue se apaga irremediablemente entre los (ltimos
rescoldos) -a mortal palide/ de su rostro era tal !ue apenas seme+aba "ste el de un
hombre vivo. ni el !ue marchaba con pasos tan vacilantes como si 'uera a desplomarse a
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
cada momento sin hacerlo sin embargo apenas pod$a tampoco tomarse por un ser
viviente)
Uno de sus hermanos eclesi&sticos el venerable Cuan Eilson observando el estado
en !ue se hallaba el 2r) Dimmesdale despu"s !ue pronunci% su discurso se adelant%
apresuradamente para o'recerle su apo*o. pero el ministro todo tr"mulo aun!ue de una
manera decidida ale+% el bra/o !ue le presentaba su anciano colega) Continu% andando si
es !ue puede llamarse andar lo !ue mas bien parec$a el es'uer/o vacilante de un ni0o a la
vista de los bra/os de su madre e3tendidos para animarle a !ue se adelante) A ahora casi
imperceptiblemente a pesar de la lentitud de sus (ltimos pasos se encontraba 'rente a
'rente de a!uel tablado cu*o recuerdo +amas se borr% de su memoria de a!uel tablado
donde muchos a0os antes #ster <r*nne hab$a tenido !ue soportar las miradas
ignominiosas del mundo) NAll$ estaba #ster teniendo de la mano a <erlaF NA all$ estaba la
letra escarlata en su pechoF #l ministro hi/o a!u$ alto aun!ue la m(sica continuaba
tocando la ma+estuosa * animada marcha al comp&s de la cual la procesi%n iba des'ilando)
NAdelanteF le dec$a la m(sica Nadelante al ban!ueteF <ero el ministro se !ued% all$ como si
estuviera clavado)
#l Dobernador ;ellingham !ue durante los (ltimos momentos hab$a tenido 'i+as en
el ministro las ansiosas miradas abandonando ahora su puesto en la procesi%n se
adelant% para prestarle au3ilio cre*endo por el aspecto del 2r) Dimmesdale !ue de lo
contrario caer$a al suelo) <ero en la e3presi%n de las miradas del ministro hab$a algo !ue
hi/o retroceder al magistrado aun!ue no era hombre !ue '&cilmente cediese a las vagas
intimaciones de otro) #ntre tanto la multitud contemplaba todo a!uello con temor
respetuoso * admiraci%n) #ste desma*o terrenal era seg(n cre$an s%lo otra 'a/ de la
'uer/a celestial del ministro. ni se hubiera tenido por un milagro demasiado sorprendente
contemplarle ascender en los espacios ante sus miradas volvi"ndose cada ve/ mas
transparente * mas brillante hasta verle por 'in desvanecerse en la claridad de los cielos)
#l ministro se acerc% al tablado * e3tendi% los bra/os)
IN#sterF di+o Nven a!u$F NQen a!u$ tambi"n <erlaF
-a mirada !ue les dirigi% 'ue l(gubre pero hab$a en ella a la ve/ !ue cierta ternura
una e3tra0a e3presi%n de triun'o) -a ni0a con sus movimientos parecidos a los de un ave
!ue eran una de sus cualidades caracter$sticas corri% hacia "l * estrech% la rodillas del
ministro entre sus tiernos bracitos) #ster como impelida por inevitable destino * contra
toda su voluntad se acerc% tambi"n a Dimmesdale se detuvo antes de llegar) #n este
momento el vie+o Rogerio Chillingworth se abri% paso a trav"s de la multitud o tan
sombr$a maligna e in!uieta era su mirada !ue acaso surgi% de una regi%n in'ernal para
impedir !ue su v$ctima reali/ara su prop%sito) <ero sea de ello lo !ue se !uiera el anciano
m"dico se adelant% r&pidamente hacia el ministro * le asi% del bra/o)
INInsensato detenteF LGu" intentas hacerM -e di+o en vo/ ba+a) NHa/ se0a a esa mu+er
!ue se ale+eF NHa/ !ue se retire tambi"n esta ni0aF NTodo ir& bienF) NNo manches tu buen
nombre ni mueras deshonradoF Todav$a puedo salvarteF LGuieres cubrir de ignominia tu
sagrada pro'esi%nM
INAh tentadorF 1e parece !ue vienes demasiado tarde respondi% el ministro
'i+ando las miradas en los o+os del m"dico con temor pero con 'irme/a) Tu poder no es el
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
!ue antes era) Con la a*uda de Dios me librar" ahora de tus garras)
A e3tendi% de nuevo la mano a la mu+er de la letra escarlata)
I#ster <r*nne Igrit% con penetrante vehemenciaI en el nombre de a!uel tan
terrible * tan misericordioso !ue en este (ltimo momento me concede la gracia de hacer lo
!ue con grave pecado * agon$a in'inita me he abstenido de hacer hace siete a0os ven a!u$
ahora * a*(dame con tus 'uer/as) <r"stame tu au3ilio #ster pero de+a !ue lo gu$e la
voluntad !ue Dios me ha concedido) #ste perverso * agraviado anciano se opone a ello
con todo su poder con todo su propio poder * el del enemigo malo) NQen #ster venF
A*(dame a subir a ese tablado)
#n la multitud reinaba la ma*or con'usi%n) -os hombres de categor$a * dignidad !ue
se hallaban mas inmediatos al ministro se !uedaron tan sorprendidos * perple+os acerca
de lo !ue signi'icaba a!uello !ue ve$an tan incapaces de comprender la e3plicaci%n !ue
mas '&cilmente se les presentaba o imaginar alguna otra !ue permanecieron mudos *
tran!uilos espectadores del +uicio !ue la <rovidencia parec$a iba a pronunciar) Qe$an al
ministro apo*ado en el hombro de #ster * sostenido por el bra/o con !ue "sta le rodeaba
acercarse al tablado * subir sus gradas teniendo entre las manos las de a!uella ni0ita
nacida en el pecado) #l vie+o Rogerio Chillingworth le segu$a como persona $ntimamente
relacionada con el drama de culpa * de dolor en !ue todos ellos hab$an sido actores * por
lo tanto con derecho bastante a hallarse presente en la escena 'inal)
I2i hubieras escudri0ado toda la tierra Idi+o mirando con sombr$os o+os al lugar
tan secretoI ni tan alto ni tan ba+o donde hubieras podido librarte de m$ como este
cadalso en !ue ahora est&s)
INDracias sean dadas a %.uel !ue me ha tra$do a!u$F IContest% el ministro)
Temblaba sin embargo * se volvi% hacia #ster con una e3presi%n de duda * ansiedad
en los o+os !ue '&cilmente pod$a distinguirse por estar acompa0ada de una d"bil sonrisa
en sus labios)
ILNo es esto me+or murmur% !ue lo !ue imaginamos en la selvaM
INNo s" no s"F IRespondi% ella r&pidamente)
IL1e+orM N2$, o+al& pudi"ramos morir a!u$ ambos * <erlita con nosotrosF
INRespecto a ti * a <erla sea lo !ue Dios ordeneF Idi+o el ministroI * Dios es
misericordioso) D"+ame hacer ahora lo !ue #l ha puesto claramente de mani'iesto ante mis
o+os por!ue *o me esto* muriendo #ster) De+a pues !ue me apresure a tomar sobre mi
alma la parte de vergKen/a !ue me corresponde)
#n parte sostenido por #ster * teniendo de la mano a <erla el Reverendo 2r)
Dimmesdale se volvi% a los dignos * venerables magistrados a los sagrados ministros !ue
eran sus hermanos en el 2e0or al pueblo cu*a gran alma estaba completamente
consternada aun!ue llena de simpat$a dolorosa como si supiera !ue un asunto vital *
pro'undo !ue si repleto de culpa tambi"n lo estaba de angustia * de arrepentimiento se
iba a poner ahora de mani'iesto a la vista de todos) #l sol !ue hab$a pasado *a su
meridiano derramaba su lu/ sobre el ministro * hac$a destacar su 'igura per'ectamente
como si se hubiera desprendido de la tierra para con'esar su delito ante el tribunal de la
Custicia #terna)
IN<ueblo de la Nueva InglaterraF I#3clam% con una vo/ !ue se elev% por encima de
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
todos los circunstantes alta solemne * ma+estuosa pero !ue con todo era siempre algo
tr"mula * a veces seme+aba un grito !ue surg$a luchando desde un abismo insondable de
remordimiento * de dolorI vosotros Icontinu%I !ue me hab"is amado vosotros !ue
me hab"is cre$do santo miradme a!u$ mirad al mas grande pecador del mundo) Al 'in al
'in esto* de pie en el lugar en !ue deb$a haber estado hace siete a0os, a!u$ con esta mu+er
cu*o bra/o mas !ue la poca 'uer/a con !ue me he arrastrado hasta a!u$ me sostiene en
terrible momento * me impide caer de bruces al sueloF Qed ah$ la letra escarlata !ue #ster
llevaF Todos os hab"is estremecido a su vista) Donde !uiera !u" esta mu+er ha ido donde
!uiera !ue ba+o el peso de tanta desgracia hubiera podido tener la esperan/a de hallar
reposo esa letra ha esparcido en torno su*o un triste 'ulgor !ue inspiraba espanto *
repugnancia) <ero en medio de vosotros hab$a un hombre ante cu*a marca de in'amia *
de pecado +amas os hab"is estremecidoF
Al llegar a este punto pareci% !ue el ministro ten$a !ue de+ar en silencio el resto de
su secreto. pero luch% contra su debilidad corporal * aun mucho mas contra la 'la!ue/a
de &nimo !ue se es'or/aba en sub*ugarle) 2e desembara/% entonces de todo sost"n
corporal * dio un paso hacia adelante resueltamente de+ando detr&s de s$ a la mu+er * a la
ni0a)
IN#sa marca la ten$a "lF IContinu% con una especie de 'iero arrebatoI) NTan
determinado estaba a revelarlo todoF N#l o+o de Dios la ve$aF N-os &ngeles estaban siempre
se0al&ndolaF N#l enemigo malo la conoc$a mu* bien * la estregaba constantemente con sus
dedos candentesF <ero "l la ocultaba con astucia a la mirada de los hombres * se mov$a
entre vosotros con rostro apesadumbrado como el de un hombre mu* puro en un mundo
tan pecador. * triste por!ue echaba de menos sus compa0eros celestiales) Ahora en los
(ltimos momentos de su vida se presenta ante vosotros. os pide !ue contempl"is de
nuevo la letra escarlata de #ster. * os dice !ue con todo su horror misterioso no es sino la
p&lida sombra de la !ue "l lleva en su propio pecho. * !ue aun esta marca ro+a !ue tengo
a!u$ esta marca ro+a m$a es solo el re'le+o de la !ue est& abrasando lo mas $ntimo de su
cora/%n) LHa* a!u$ !ui"n pueda poner en duda el +uicio de Dios sobre un pecadorM
N1iradF Contemplad un testimonio terrible de ese +uicioF
Con un movimiento convulsivo desgarr% la banda eclesh$stica !ue llevaba en el
pecho) NTodo !ued% reveladoF <ero ser& irreverente describir a!uella revelaci%n) Durante
un momento las miradas de la multitud horrori/ada se concentraron en el l(gubre
milagro mientras el ministro permanec$a en pie con una e3presi%n triun'ante en el rostro
como la de un hombre !ue en medio de una crisis del mas agudo dolor ha conseguido
una victoria) Despu"s ca*% desplomado sobre el cadalso) #ster lo levant% parcialmente * le
hi/o reclinar la cabe/a sobre su seno) #l vie+o Rogerio se arrodill% a su lado con aspecto
sombr$o desconcertado con un rostro en el cual parec$a haberse e3tinguido la vida)
INHas logrado escaparte de m$F Repet$a con 'recuencia) NHas logrado escaparte de
m$F
INGue Dios te perdoneF Di+o el ministro) NT( tambi"n has pecado gravementeF
Apart% sus miradas moribundas del anciano * las 'i+% en la mu+er * la ni0a)
IN1i pe!ue0a <erlaF Idi+o d"bilmente * una dulce * tierna sonrisa ilumin% su
semblante como el de un esp$ritu !ue va entrando en pro'undo reposo. me+or dicho
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
ahora !ue el peso !ue abrumaba su alma hab$a desaparecido parec$a !ue deseaba +ugar
con la ni0aI mi !uerida <erla Lme besar&s ahoraM NNo lo !uer$as hacer en la selvaF <ero
ahora si lo har&s)
<erla le dio un beso en la boca) #l encanto se deshi/o) -a gran escena de dolor en !ue
la err&tica ni0a tuvo su parte hab$a madurado de una ve/ todos sus sentimientos *
a'ectos. * las l&grimas !ue derramaba sobre las me+illas de su padre eran una prenda de la
!ue ella ir$a creciendo entre la pena * la alegr$a no para estar siempre en lucha contra el
mundo sino para ser en "l una verdadera mu+er) Tambi"n respecto de su madre la misi%n
de <erla como mensa+era de dolor se hab$a cumplido plenamente)
IN#ster di+o el ministro adi%sF
ILNo nos volveremos a encontrarM I1urmur% #ster inclinando la cabe/a +unto a la
del ministroI) LNo pasaremos +untos nuestra vida inmortalM 2$ s$ con todo este dolor nos
hemos rescatado mutuamente) T( est&s mirando mu* le+os all$ en la eternidad con tus
brillantes * moribundos o+os) Dime L!u" es lo !ue vesM
IN2ilencio #ster silencioF Idi+o el ministro con tr"mula solemnidadI) -a le* !ue
!uebrantamos la culpa tan terriblemente revelada sean tus solos pensamientos) NAo
temoF))) NTemoF))) Gui/& desde !ue olvidamos a nuestro Dios desde !ue violamos el
respeto !ue deb$amos a nuestras almas 'ue *a vano esperar el poder asociamos despu"s
de esta vida en una uni%n pura * sempiterna) Dios s%lo lo sabe * #l es misericordioso) Ha
mostrado su compasi%n mas !ue nunca en medio de mis a'licciones con darme esta
candente tortura !ue llevaba en el pecho. con enviarme a ese terrible * sombr$o anciano
!ue manten$a siempre esa tortura cada ve/ mas viva. con traerme a!u$ para acabar mi
vida con esta muerte de triun'ante ignominia ante los o+os del pueblo) N2i alguno de estos
tormentos me hubiera 'altado *o estar$a perdido para siempreF N-oado sea su nombreF
NH&gase su voluntadF NAdi%sF
Con la (ltima palabra el ministro e3hal% tambi"n su (ltimo aliento) -a multitud
silenciosa hasta entonces prorrumpi% en un murmullo e3tra0o * pro'undo de temor * de
sorpresa !ue no pudieron hallar otra e3presi%n sino en ese murmullo !ue reson% tan
gravemente despu"s !ue a!uella alma hubo partido)
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
PPIQ
CONC-U2IN
Al cabo de muchos d$as cuando el pueblo pudo coordinar sus ideas acerca de la
escena !ue acabamos de re'erir hubo mas de una versi%n de lo !ue hab$a ocurrido en el
tablado de la picota)
-a ma*or parte de los espectadores asegur% haber visto impresa en la carne del
pecho del in'eli/ ministro una -#TRA #2CAR-ATA !ue era la e3acta reproducci%n de la
!ue ten$a #ster en el vestido) Respecto a su origen se dieron varias e3plicaciones todas las
cuales 'ueron simplemente con+eturas) Algunos a'irmaban !ue el Reverendo 2r)
Dimmesdale el mismo d$a en !ue #ster <r*nne llev% por ve/ primera ve/ su divisa
ignominiosa hab$a comen/ado una serie de penitencias !ue despu"s continu% de diversos
modos imponi"ndose "l mismo una horrible tortura corporal) Otros aseguraban !ue el
estigma no se hab$a producido sino mucho tiempo despu"s cuando el vie+o Rogerio
Chillingworth !ue era un poderoso nigrom&ntico la hi/o aparecer con sus artes m&gicas *
venenosas drogas) Otros hab$a * estos eran los mas a prop%sito para apreciar la
sensibilidad e3!uisita del ministro * la maravillosa in'luencia !ue e+erc$a su esp$ritu sobre
su cuerpo !ue pensaban !ue el terrible s$mbolo era el e'ecto del constante * roedor
remordimiento !ue se albergaba en lo mas $ntimo del cora/%n mani'est&ndose al 'in el
ine3orable +uicio del Cielo por la presencia visible de la letra) #l lector puede escoger entre
estas teor$as la !ue mas le agrade)
#s singular sin embargo !ue varios individuos !ue 'ueron espectadores de toda la
escena * sosten$an no haber apartado un instante las miradas del Reverendo 2r)
Dimmesdale negaran absolutamente !ue se hubiese visto se0al alguna en su pecho) A a
+u/gar por lo !ue estas mismas personas dec$an las (ltimas palabras del moribundo no
admitieron ni aun si!uiera remotamente !ue hubiera habido de su parte la mas leve
relaci%n con la culpa !ue oblig% a #ster a llevar por tanto tiempo la letra escarlata) 2eg(n
estos testigos dignos del ma*or respeto * consideraci%n el ministro !ue ten$a conciencia
!ue estaba moribundo * tambi"n !ue la reverencia de la multitud le colocaba *a entre el
n(mero de los santos * de los &ngeles hab$a deseado e3halando el (ltimo aliento en los
bra/os de la mu+er ca$da e3presar ante la 'a/ del mundo cu&n completamente vano era lo
!ue se llama virtud * per'ecci%n del hombre) Despu"s de haberse acabado la vida con su
es'uer/os en pro del bien espiritual de la humanidad hab$a convertido su manera de
morir en una especie de par&bola viviente con ob+eto de imprimir en la mente de sus
admiradores la poderosa * triste ense0an/a !ue comparados con la In'inita <ure/a todos
somos igualmente pecadores. para ense0arles tambi"n !ue el mas inmaculado entre
nosotros s%lo ha podido elevarse sobre sus seme+antes lo necesario para discernir con
ma*or claridad la misericordia !ue nos contempla desde las alturas * repudiar mas
absolutamente el 'antasma del m"rito humano !ue dirige sus miradas hacia arriba) 2in
!uerer disputar la verdad de este aserto se nos debe permitir !ue consideremos esta
versi%n de la historia del 2r) Dimmesdale tan solo como un e+emplo de la tena/ 'idelidad
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
con !ue los amigos de un hombre * especialmente de un eclesi&stico de'ienden su
reputaci%n aun cuando pruebas tan claras como la lu/ del sol al mediod$a iluminando la
letra escarlata lo proclamen una criatura terrenal 'alsa * manchada con el pecado)
-a autoridad !ue hemos seguido principalmente esto es un manuscrito de 'echa
mu* antigua redactado en vista del testimonio verbal de varias personas algunas de las
cuales hab$an conocido a #ster <r*nne mientras otras hab$an o$do su historia de los labios
de testigos presenciales con'irma plenamente la opini%n adoptada en las p&ginas !ue
preceden) #ntre muchas conclusiones morales !ue se pueden deducir de la e3periencia
dolorosa del pobre ministro * !ue se agolpan a nuestra mente escogemos esta, N2"
sinceroF N2" sinceroF N2" sinceroF N1uestra al mundo sin ambages si no lo peor de tu
naturale/a por lo menos alg(n rasgo del !ue se pueda in'erir lo peorF
Nada hubo !ue llamara tanto la atenci%n como el cambio !ue se oper% casi
inmediatamente despu"s de la muerte del 2r) Dimmesdale en el aspecto * modo de ser del
anciano conocido ba+o el nombre de Rogerio Chillingworth) Todo su vigor * su energ$a
toda su 'uer/a vital e intelectual parecieron abandonarle de una ve/ hasta el e3tremo !ue
realmente se consumi% se arrug% * hasta desapareci% de la vista de los mortales como
una hierba arrancada de ra$/ !ue se seca a los ra*os ardientes del sol) #ste hombre in'eli/
hab$a hecho de la prosecuci%n * e+ercicio sistem&tico de la vengan/a el ob+eto primordial
de su e3istencia. * una ve/ obtenido el triun'o mas completo el principio mal"'ico !ue le
animaba no tuvo *a en !ue emplearse * no habiendo tampoco en la tierra ninguna obra
diab%lica !ue reali/ar no le !uedaba a a!uel mortal inhumano otra cosa !ue hacer sino ir
a donde su Amo lo proporcionase tarea su'iciente * le recompensase con el salario debido)
<ero !ueremos ser clementes con todos esos seres impalpables !ue por tanto tiempo han
sido nuestros conocidos lo mismo con Rogerio Chillingworth !ue con sus compa0eros) #s
asunto digno de investigarse saber hasta !u" punto el odio * el amor vienen a ser en
realidad la misma cosa) Cada uno de estos sentimientos en su mas completo desarrollo
presupone un pro'undo e intimo conocimiento del cora/%n humano. tambi"n cada uno de
estos sentimientos presupone !ue un individuo depende de otro para la satis'acci%n de
sus a'ectos * de su vida espiritual. cada una de esas sensaciones de+a en el desamparo * la
desolaci%n al amante apasionado o al aborrecedor no menos apasionado desde el
momento en !ue desaparece el ob+eto del odio o del amor) <or lo tanto considerados
'ilos%'icamente los dos sentimientos !ue hablamos vienen a ser en su esencia uno mismo
e3cepto !ue el amor se contempla a la lu/ de un esplendor celestial * el odio al re'le+o de
sombr$a * l(gubre llamarada) #n el mundo espiritual el anciano m"dico * el +oven
ministro habiendo sido ambos v$ctimas mutuas !ui/& ha*an encontrado toda la suma de
su odio * antipat$a terrenal trans'ormada en amor)
<ero de+ando a un lado esta discusi%n comunicaremos al lector algunas noticias de
otra naturale/a) Al 'allecimiento del anciano Rogerio Chillingworth =!ue aconteci% al cabo
de un a0o> se vio por su testamento * (ltima voluntad del cual 'ueron albaceas el
Dobernador ;ellingham * el Reverendo 2r) Eilson !ue hab$a legado una considerable
'ortuna tanto en la Nueva Inglaterra como en la madre patria a <erlita la hi+a de #ster
<r*nne)
De consiguiente <erla la ni0a duende el v&stago del demonio como algunas
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
personas a(n persist$an en considerarla se convirti% en la heredera mas rica de su "poca
en a!uella parte del Nuevo 1ando. * probablemente esta circunstancia produ+o un cambio
mu* notable en la estimaci%n p(blica * si la madre * la hi+a hubieran permanecido en la
poblaci%n la pe!ue0a <erla al llegar a la edad de poder casarse habr$a me/clado su
sangre impetuosa con la del lina+e de los mas devotos puritanos de la colonia) <ero no
mucho tiempo despu"s del 'allecimiento del m"dico la portadora de la letra escarlata
desapareci% de la ciudad * con ella <erla)
Durante muchos a0os aun!ue de tarde en tarde sol$an llegar algunos vagos rumores
a trav"s de los mares no se recibieron sin embargo noticias aut"nticas de la madre * de la
hi+a) -a historia de la letra escarlata se convirti% en le*enda. la 'ascinaci%n !ue e+erc$a se
mantuvo poderosa por mucho tiempo * tanto el tablado 'at$dico como la caba0a +unto a la
orilla del mar donde vivi% #ster continuaron siendo ob+eto de cierto respetuoso temor)
Qarios ni0os !ue +ugaban una tarde cerca de la re'erida caba0a vieron a una mu+er alta
con tra+e de color oscuro a la puerta. "sta no se hab$a abierto ni una sola ve/ en muchos
a0os. pero sea !ue la mu+er la abriera o !ue la puerta cediese a la presi%n de su mano por
hallarse la madera * el hierro en estado de descomposici%n o sea !ue se desli/ara como un
'antasma a trav"s de cual!uier obst&culo lo cierto es !ue a!uella mu+er entr% en la desierta
* abandonada caba0a)
2e detuvo en el umbral * dirigi% una mirada en torno su*o por!ue tal ve/ la idea de
entrar sola * despu"s de tantos cambios en a!uella morada en !ue tambi"n hab$a
padecido tanto 'ue algo mas triste * horrible de lo !ue ella pod$a soportar) <ero su
vacilaci%n aun!ue no dur% sino un instante 'ue lo su'iciente para de+ar ver una letra
escarlata en su pecho)
#ster <r*nne hab$a pues regresado * tomado de nuevo la divisa de su ignominia *a
largo tiempo dada al olvido) L<ero d%nde estaba <erlitaM 2i a(n viv$a se hallaba
indudablemente en todo el brillo * 'lorescencia de su primera +uventud) Nadie sab$a ni se
supo +amas a ciencia cierta si la ni0a duende hab$a descendido a una tumba prematura o
si su naturale/a tumultuosa * e3uberante se hab$a calmado * suavi/ado haci"ndola capa/
de e3perimentar la apacible 'elicidad propia de una mu+er) <ero durante el resto de la vida
de #ster hubo indicios de !ue la reclusa de la letra escarlata era ob+eto del amor e inter"s
de alg(n habitante de otras tierras) 2e recib$an cartas estampadas con un escudo de armas
desconocidas en la her&ldica inglesa) #n la caba0a consabida hab$a ob+etos * art$culos de
diversa clase hasta de lu+o !ue nunca se ocurri% a #ster usar pero !ue solamente una
persona rica podr$a haber comprado o en los !ue podr$a haber pensado s%lo el a'ecto
hacia ella) 2e ve$an all$ bagatelas adornos di+es bellos presentes !ue indicaban un
recuerdo constante * !ue debieron de ser hechos por delicados dedos a impulsos de un
tierno cora/%n) Una ve/ se vio a #ster bordando un tra+ecito de ni0o de tierna edad con
tal pro'usi%n de oro !ue casi habr$a dado origen a un mot$n si en las calles de ;oston se
hubiera presentado un tierno in'ante con un vestido de tal +ae/)
#n 'in las comadres de a!uel tiempo cre$an * el administrador de aduana 2r) <ue
!ue investig% el asunto un siglo mas tarde cre$a igualmente * uno de su recientes
sucesores en el mismo empleo cree tambi"n a pu0o cerrado !ue <erla no solo viv$a sino
!ue estaba casada era 'eli/ * se acordaba de su madre * !ue con el ma*or contento
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
habr$a tenido +unto as$ * 'este+ado en su hogar a a!uella triste * solitaria mu+er)
<ero hab$a para #ster <r*nne una vida mas real en la Nueva Inglaterra !ue no en la
regi%n desconocida donde se hab$a establecido <erla) 2u culpa la cometi% en la Nueva
Inglaterra, a!u$ 'ue donde padeci%. * a!u$ donde ten$a a(n !ue hacer penitencia) <or lo
tanto hab$a regresado * volvi% a llevar en el pecho por e'ecto de su propia voluntad pues
ni el mas severo magistrado de a!uel r$gido per$odo se lo hubiera impuesto el s$mbolo
cu*a sombr$a historia hemos re'erido sin !ue despu"s de+ara +amas de lucir en su seno)
<ero con el transcurso de los a0os de traba+os de meditaci%n * de obras de caridad !ue
constitu*eron la vida de #ster la letra escarlata ces% de ser un estigma !ue atra$a la
malevolencia * el sarcasmo del mundo * se convirti% en un emblema de algo !ue
produc$a triste/a !ue se miraba con cierto asombro temeroso * sin embargo con
reverencia) A como #ster <r*nne no ten$a sentimientos ego$stas ni de ning(n modo viv$a
pensando solo en su propio bienestar * satis'acci%n personal las gentes iban a con'iarle
todos sus dolores * tribulaciones * le ped$an conse+o como a persona !ue hab$a pasado
por pruebas sever$simas) #specialmente las mu+eres con la historia eterna de almas
heridas por a'ectos mal retribuidos o mal puestos o no bien apreciados o en consecuencia
de pasi%n errada o culpable o abrumadas ba+o el grave peso de un cora/%n in'le3ible !ue
de nadie 'ue solicitado ni estimado estas mu+eres eran las !ue especialmente iban a la
caba0a de #ster a consultarla * preguntarle por !u" se sent$an tan desgraciadas * cu&l era
el remedio para sus penas) #ster las consolaba * aconse+aba lo me+or !ue pod$a d&ndoles
tambi"n la seguridad de su creencia 'irm$sima !ue alg(n d$a cuando el mundo se
encuentre en estado de recibirla se revelar& una nueva doctrina !ue estable/ca las
relaciones entre el hombre * la mu+er sobre una base m&s s%lida * mas segura de mutua
'elicidad) #n la primera "poca de su vida #ster se hab$a imaginado aun!ue en vano !ue
ella misma podr$a ser la pro'etisa escogida por el destino para seme+ante obra. pero desde
hace tiempo hab$a reconocido la imposibilidad !ue la misi%n de dar a conocer una verdad
tan divina * misteriosa se con'iara a una mu+er manchada con la culpa humillada con la
vergKen/a de esa culpa o abrumada con un dolor de toda la vida) #l &ngel * al mismo
tiempo el ap%stol de la 'utura revelaci%n tiene !ue ser indudablemente una mu+er pero
e3celsa pura * bella. * ademas sabia * cuerda no como resultado del sombr$o pesar sino
del suave calor de la alegr$a demostrando cu&n 'elices nos puede hacer el santo amor
mediante el e+emplo de una vida dedicada a ese 'in con "3ito completo)
As$ dec$a #ster <r*nne dirigiendo sus tristes miradas a la letra escarlata) A despu"s
de muchos muchos a0os se abri% una nueva tumba cerca de otra *a vie+a * hundida en
el cementerio de la ciudad de+&ndose un espacio entre ellas como si el polvo de los dos
dormidos no tuviera el derecho de me/clarse. pero una misma l&pida sepulcral serv$a para
las dos tumbas) Alrededor se ve$an por todas partes monumentos en !ue hab$a esculpidos
escudos de armas. * en esta sencilla losa como el curioso investigador podr& a(n
discernirlo aun!ue se !uede con'uso acerca de su signi'icado se ve$a algo a seme+an/a de
un escudo de armas) -levaba una divisa cu*os t"rminos her&ldicos podr$an servir de
ep$gra'e * ser como el resumen de la le*enda a !ue damos 'in, sombr$a * aclarada solo
por un punto luminoso a veces mas t"trico !ue la misma sombra,
#N CA1<O 2A;-# -A -#TRA A DU-#2
La Letra Escarlata Nathaniel Hawthorne
FIN