Vous êtes sur la page 1sur 2

200 200

200 200
200 200
300 300
250 250
200 200
250 250
250 250
250 250
250 250
110 110
290 290
200 200
280 280
250 250
150 150
250 250
300 300
250 250
250 250
210 210
240 240
250 250
250 250
250 250
250 250
250 250
340 340
340 340
200 200
200 200
210 210
200 200
200 200
200 200
130 130
3 0 03 0 0
350 350
300 300
330 330
330
250
200 200
220 220
200
350 350
200 200
350 350
350 350
350 350
100 100
350 350
350
370
350 350
170 170
150 150
2 0 0
2 0 0
200 200
200
200
250
250
2 5 02 5 0
2 5 02 5 0
2 5 0
150 150
240
240
1 8 01 8 0
120 120
150 150
150 150
170 170
100 100
70 70
350 350
350 350
110 110
100 100
110 110
400 400
150 150
200 200
160 160
350 350
300 300
400 400
4524
7543
7542
7541
75 4
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558 7559
7600
7601
7603 7602
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618 4525
4525
4526
4526
4527
4527
4528
4528
4529
4530
4531
4532
4533 4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
Boul . d e s Grives
Boul. du Plateau
56
56
56
55
55
55
54
54
50
57
51
53
53
50
16
16
38
40 2
2
3
3
33
21
21
28 32
34
34
22 14
15
4
8
8
8
28
11
11
13
17 17
15 15
15
25
35
5
5
5
26
29
29
7
17
36
19
6
30
11
9
9 20 18
40
24
2
1
1
1
1
1
9 20
12
1B
1
36
52
52
19
16
17
2
1
3
6
10
11 13
12
7
8
Lusk
Lusk
Parent
Breton
Smith
Colline-Church
Church Hill
Wakefield
Moulin de Wakefield
Wakefield Mill
Brown
Herridge
Healey
McKinstry
Chute de Luskville Falls
Champlain
Blanchet
Des Loups / Wolf
Meech
tienne-Brl
Huron
Huron
Shilly Shally
Chelsea
Chelsea
Sucrerie
Sugarbush
Dunlop
OBrien
Keogan
Mont King
King Mountain
Lauriault
Sentier de la Chute
Waterfall Trail
Fortune
Camp Fortune
Kingsmere
Penguin
Western
Des Caryers
Hickory
Pionniers
Pioneers
Asticou
Relais plein air
Sentier de la Caverne
Cave Trail
Valle-Meech
St. Patrick
King Edward
Boul. Grber
Boul. Maloney Ouest
Montcalm
Parkdale
Bronson
417 Queensway
Carling
Boul. Lucerne
Ch. dAylmer
Boul. Saint-Joseph
Saint-Rdempteur
Boul. des Allumettires
Boul. de la Carrire
Sussex
Laurier
Boul. M
ais onneuve Elgin Metcalfe
Bank
Rideau
Wellington
Gamelin
Brodeur
Mont-Bleu
Freeman
Boul. Saint-Raymond
Boul. Saint-Raymond
Boul. des Grives
Alexandre-Tach
Boul. Boul. des Allumettires
Pr. Island Park Dr.
Prom. de la Gatineau Pkwy.
Boul. de la Cit-des-Jeunes
Ch. de la Mine
Boul. des Hautes-Plaines
Ch. Notch
Ch. Scott
Ch. Cook Ch. Klock
Ch. Baillie
Ch. Pink
Ch. de Kingsmere
Ch. d'Old Chelsea
Ch. Vanier
Prom. Champlain Pkwy.
Ch. du Lac-Meech Ch. du Lac-Meech
Prom. de la Gatineau Pkwy.
Prom. du Lac-Fortune Pkwy.
Ch. de la Montagne
Htel-de-Ville
Ch. Wilson
Ch. Steele
Ch. Lac-des-Loups
Schnob
366
366
105
105
5
5
148
Carman
Saint-Clment
Ch. Pine
Ch. Cowden
Ch. Cross Loop
Ch. de la Rivire
50
148
307
105
148
Alonzo-Wright
Des Draveurs Aberdeen
Macdonald-
Cartier
Portage
Chaudires
Alexandra
B o ul. Fournier
Ch. Sincennes
Ch. Saint-Louis
Ch. Eardley-Masham
Ch. Dunlop
Champlain
Lac-des-Loups Saint-Louis-de-Masham
Saint-Franois-
de-Masham
Sainte-Ccile-de-Masham
La Pche
Wakefield
Chelsea
Ottawa
Gatineau
Luskville
Eardley
Pontiac
Camp
Gatineau
Lac
des
Loups
Lac
la
Loutre
Lac Curley
Lac
Fairburn
Lac
Leblanc
Lac
Ben
Lac
Hawley Lac
Ramsay
Lac Blair
Lac Richard
Lac Racine Lac Monette
Lac
Clair
Lac
Taylor
Lac Lusk
Lac
Philippe
Lac Mousseau
Rivire
Gatineau
River
Lac douard
Lac
Jumeaux
Lac des
Sources
Lac
Carman
Lac
Trudel
Lac
Fortune
Lac
Pink
Lac
Black
Lac Mulvihill
Lac
Mountains
Lac
Kingsmere
Lac des
Fes
Lac
Leamy
Lac
Bourgeois
Lac
Brown
Lac Kingsbury
Lac
Gauvreau
Petit Lac Lusk
Lac
Wadsworth
Lac
Charette
Lac aux
Foins
Lac des
pinettes
Lac de
la Vase
Lac Kidder
Lac
Belisle
Lac Blind
Lac Kelly
Lac
Sandy
Lac
la Pche
Lac Meech
Rivire des Outaouais
Ottawa River
Prom. du Lac-des-Fes Pkwy.
Les sentiers de cette carte ont t localiss par la Division de la
gomatique de la CCN grce lutilisation dun systme de
positionnement global.
Projection : Mercator transverse modifi
Systme de rfrence godsique :
Datum nord-amricain 1983 (NAD83) SCOPQ, fuseau 9
Dclinaison magntique au centre de la carte en 2006 : 13 37' ouest
The trails illustrated on this map have been located by the
Geomatics Division of the NCC using a global positioning system.
Map projection: Modified Transverse Mercator
Geodetic reference system:
North American Datum 1983 (NAD83) QPCS, Zone 9
Magnetic declination at centre of map in 2006: 13 37' west
Systme de
coordonnes
gographique
Geographic
Coordinate
System
4529
CHELLE 1 : 50 000 SCALE
500 500 1000 2000 3000 0
Mtres
Metres
Voir agrandissement au verso.
See enlargement on the reverse.
Voir agrandissement au verso.
See enlargement on the reverse.
Centre des visiteurs
duparc de la Gatineau
GatineauPark
Visitor Centre
33, chemin Scott, Chelsea / 33 Scott Road, Chelsea
819-827-2020 1-800-465-1867
1-866-661-3530(ATS / TTY)
Ouvert 365 jours par an! Open 365 days a year!
Votre premier arrt pour faire une visite russie du Parc!
Your first stop for a great visit to the Park!
We thank the volunteers of
this non-profit organization,
which supports interpretation
programs in Gatineau Park.
Merci aux bnvoles de cet
organisme sans but lucratif
qui appuie le Parc dans sa
mission d'ducation. 819-827-3113
Catgories de sentiers Types of Trails
Niveaux de difficult Difficulty Levels
Sentier partag
(randonne pdestre et
vlo de montagne)
Sentier de randonne pdestre
Sentier avec panneaux
dinterprtation
Sentier rcratif
Sentier dhiver (seulement)
Sentier questre
Sentier transcanadien et
Sentier national
Shared trail
(hiking and
mountain biking)
Hiking
Trails with
interpretation panels
Recreational pathways
Winter (only)
Equestrian
Trans Canada Trail
National Trail
Facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Difficile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trs difficile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Voir au verso la description
des catgories de sentiers,
des installations et des services.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Easy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . Difficult
. . . . . . . . . . . . . Most Difficult
(Description of trail types,
facilities and services
provided on the reverse.)
Installations et services Facilities and Services
Centre des visiteurs
du parc de la Gatineau . . . . . . . . . . . .
Centre dinformation . . . . . . . . . . . . .
Aire daccueil
(saisonnier) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aire de stationnement . . . . . . . . . . . .
Aire de stationnement payante . . . .
Accs universel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installations o les animaux
domestiques sont interdits
Relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Refuge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Terrain de camping. . . . . . . . . . . . . . .
Canot-camping . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dbarcadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Location dembarcations . . . . . . . . . .
Plage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Terrain de pique-nique. . . . . . . . . . . .
Partenaires (secteur priv)
Centre de vlo de montagne
et dhbertisme arien
(Camp Fortune) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relais plein air
du parc de la Gatineau. . . . . . . . . . . . .
Moulin de Wakefield . . . . . . . . . . . . . .
Association des cavaliers
du Pontiac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gatineau Park
. . . . . . . . . . . . . Visitor Centre
. . . . . . . . . Information centre
Welcome Area
. . . . . . . . . . . . . . . . . (seasonal)
. . . . . . . . . . . . . . . . Parking lot
. . . . . . . . . . . . . Pay parking lot
. . . . . . . . . . . Universal access
Facilities where
pets are not allowed
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Shelter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabin
. . . . . . . . . . . . . . Campground
. . . . . . . . . Canoe campground
. . . . . . . . . . . . Launching area
. . . . . . . Boat and canoe rental
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beach
. . . . . . . . . . . . . . . . Picnic area
Partners (Private Sector)
Mountain biking centre
and Aerial Experience
. . . . . . . . . . . . (Camp Fortune)
Relais plein air du
. . . . . . . . . parc de la Gatineau
. . . . . . . . . . . . . . Wakefield Mill
Pontiac Trail
. . . . . . . . . . Riders Association
Points remarquables Land Features
Belvdre . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Domaine Mackenzie-King . . . . .
Colline du Parlement . . . . . . . . .
Lieu historique national
1re borne godsique canadienne . . .
lments historiques :
Puits de mine . . . . . . . . . . . . .
Borne godesique . . . . . . . . .
Tour feu . . . . . . . . . . . . . . . .
Caverne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pont couvert . . . . . . . . . . . . . . . .
Prudence (pente raide) . . . . . . .
Courbe de niveau
(quidistance 10 mtres) . . . . .
Limite du Parc . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lookout
. . . . . . . . Mackenzie King Estate
. . . . . . . . . . . . . . . Parliament Hill
National historic site
. . . 1st Canadian Geodetic Benchmark
Historical Features:
. . . . . . . . . . . . . . . . Mine shaft
. . . . . . . Geodetic benchmark
. . . . . . . . . . . . . . . . Fire tower
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cave
. . . . . . . . . . . . . . Covered bridge
. . . . . . . . . Caution (steep slope)
Contours
. . . . . . . . . . (10-metre intervals)
. . . . . . . . . . . . . . Park boundary
2
120
1
1
1
Sentiers dt
Summer Trails
2008 - 2009
Parc de la Gatineau
Gatineau Park
4,95 $ / $4.95
08076_GP_SummerTrailMap.qxd 7/8/08 4:39 PM Page 1
350
330
350
350
200
240
260
2 1 0
2 5 0
350
250
150
220
200
1 8 0
120
150
170
330
330
230
200
200
7544
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
4527 4526
4528
4529
4530
OBrien
Champlain
Huron
7
Mont King
King Mountain
Penguin
8
Chelsea
Chelsea
Kingsmere
Camp Fortune
Lauriault
Mulvihill
Sentier de la Chute
Waterfall Trail
Huron Western
Keogan
Shilly Shally
tienne-Brl
10
Fortune
Meech
Dunlop
2
Relais plein air
1
Asticou
Des Caryers
Hickory
Pionniers
Pioneers
12
13 11
Sucrerie
Sugarbush
3
6
Blanchet
Lac Meech
Lac
Fortune
Lac
Kingsmere
Lac Pink
Lac des Fes
Rivire
G
atineau
Lac
Black
Lac
Mulvihill
Lac
Bourgeois

Lac Mountains
16
38
40
2
3
3
21
33
28
32
34
34
30
22 14 4
8
8
8
28
11
11
13
17
17
15 15
35
15
15
25
5
5
5
26
29
29
27
27
29
29
7
17 31
36
36
19
15
6
6
11
9
9 20
2
21
18
24
1
1
1
1
9 20
1B
36
Boul. Saint-Joseph
Boul. de la Carrire
Gamelin
Brodeur
Mont-Bleu
Freeman
Boul. Saint-Raymond
Isabelle
Boul. M
oussette
Prom. de la Gatineau
Pkw
y
Boul. Riel
Ch. de la Mine
Boul. de la Cit-des-Jeunes
Ch. N
otch
Ch. Scott
Ch. Cook
Ch. Baillie
Ch. Pink
Ch. Swam
p
Ch. Barnes
Ch. de Kingsmere
Ch. d'Old Chelsea
Ch. Vanier
Ch. Klock
Prom. Champlain Pkwy
Ch. du Lac-Meech Ch. du Lac-Meech
Prom. de la Gatineau Pkwy.
Ch. de la Montagne
307
105
5
5
Alonzo-Wright

Prom
. du
Lac-F o r t u ne
Pkw
y.
Ch. de la Montagne
Ch. de la Montagne
Boul. des Allumettires
CHELLE 1 : 25 000 SCALE
500 500 250 1000 2000 0
Mtres
Metres
Prom. du Lac-des-Fes Pkwy.
Centre des
visiteurs duparc
de la Gatineau
33, chemin Scott
Chelsea (Qubec)
819-827-2020
Ouvert 7 jours sur 7,
de 9 h 17 h.
Infocentredelacapitale
90, rue Wellington
Ottawa (Ontario)
613-239-5000
1-800-465-1867
1-866-661-3530(ATS)
Ouvert 7 jours sur 7,
de 9 h 17 h.
Adresse postale
Commission de la
capitale nationale
40, rue Elgin, pice 202
Ottawa K1P 1C7
Canada
info@ncc-ccn.ca
Renseignements
Pour obtenir plus de renseignements sur le parc de la Gatineau,
veuillez consulter notre site Web au capitaleducanada.gc.ca/gatineau.
GatineauPark
Visitor Centre
33 Scott Road
Chelsea, Quebec
819-827-2020
Open 7 days a week
9 am to 5 pm
Capital Infocentre
90 Wellington Street
Ottawa, Ontario
613-239-5000
1-800-465-1867
1-866-661-3530(TTY)
Open 7 days a week
9 am to 5 pm
MailingAddress
National Capital
Commission
20240 Elgin Street
Ottawa K1P 1C7
Canada
info@ncc-ccn.ca
Information
For more information on Gatineau Park, please consult our website at
canadascapital.gc.ca/gatineau.
Welcome to Gatineau Park
G
atineau Park is an important natural area managed by the National Capital Commission (NCC). The Parks
361 square kilometres contain a representative sample of the rich and diverse natural landscapes of the Canadian
Shield. It is an area where natural, cultural and historic resources are conserved, while allowing a range of recreational
activities that are respectful of the environment.
We hope this map will help you discover and enjoy the Park and its special places in an exciting way, while respecting the
natural environment. Please familiarize yourself with the Parks regulations and abide by them. We welcome your
comments on this map please let us know if you found it helpful in your exploration of the Park.
Bienvenue au parc de la Gatineau
L
e parc de la Gatineau est une importante rserve naturelle gre par la Commission de la capitale nationale (CCN).
Avec ses 361 km carrs, le Parc forme un chantillon reprsentatif des paysages naturels riches et diversifis du Bouclier
canadien. Cest un lieu de conservation des ressources naturelles, culturelles et historiques qui accueille galement une foule
dactivits rcratives respectueuses de lenvironnement.
Nous esprons que cette carte vous fera dcouvrir et apprcier le Parc et ses lieux exceptionnels avec autant de passion
que de respect pour le milieu naturel. Nous vous serions reconnaissants de vous familiariser avec la rglementation du Parc
et de vous y conformer. Nous vous invitons galement nous faire part de vos commentaires sur cette carte et nous dire
comment elle vous a t utile pour lexploration du Parc.
Types of Trails
SharedTrails
Hikers and mountain bikers share approximately 90 kilometres of
scenic trails. As with all recreational activities carried out within the
Park, mountain-biking facilities are provided based on principles of
sustainable development and protection of the natural environment.
As such, trails designated for mountain biking have a granular
surface. In addition, all mountain bikers are expected to follow the
code of conduct set out by the International Mountain Bicycling
Association (IMBA) (see details on this page).
HikingTrails
More than 75 kilometres of trails are reserved exclusively for hiking,
from short outings to full-day excursions. Some of the shorter
trails feature interpretation panels. The longer trails require
some preparation (clothing, water, snacks, etc.).
Recreational Pathways
The recreational Capital Pathway network
extends across the region, with 170 kilo-
metres of trails for biking, walking or
in-line skating, and crosses the
southern portion of the Park.
The paths take you through some
of the most picturesque scenery
in Canadas Capital Region.
Winter Trails
Summer use of these trails is
not recommended, as they often
travel through fragile habitats.
EquestrianTrail
The one equestrian trail in the
Park (11 kilometres long) begins
at Luskville Falls and follows the
base of the escarpment westward.
Trailer parking is available.
TheTrans CanadaTrail andthe National Trail
Among the many scenic trails in the Park, you will find a 35-kilometre
section of the Trans Canada Trail. The National Trail, which is also
planned to extend across the country, follows the same route
through the Park. The Trans Canada Trail may allow up to five dif-
ferent types of activities, whereas the National Trail is designated
for hiking only. The Park portion accommodates mountain biking
(over 33 kilometres), hiking and cross-country skiing.
08-076
Rglementation
Prire de respecter les rgles ci-aprs, tablies pour assurer
lintgrit des ressources naturelles du Parc sans compromettre
la qualit de votre activit.
Les animaux domestiques sont interdits sur les terrains de
camping et les plages, dans les aires de pique-nique, les relais
et les refuges, et dans les sentiers du Lac-Pink, du Mont-King
et de la Chute-de-Luskville.
Du 15 avril au 30 novembre, vous pouvez promener votre animal
domestique tenu en laisse, sur tous les sentiers baliss, et
officiellement reconnus, du parc de la Gatineau, l'exception
des sentiers prciss dans le point ci-dessus.
Ne touchez pas aux ressources naturelles (plantes, pierres, etc.)
ou aux artfacts. Ne prenez que des photographies!
Le camping et la baignade ne sont autoriss que dans les zones
dsignes.
Napportez pas de boissons alcoolises dans le Parc.
Ne polluez pas! Rapportez du Parc ce que vous y emportez.
Types de sentiers
Sentiers partags
Les randonneurs et les adeptes du vlo de montagne partagent
quelque 90 km de sentiers panoramiques. Comme cest le cas
pour toutes les activits rcratives offertes dans le Parc,
loffre de service de vlo de montagne
sappuie sur des principes de
dveloppement durable et de
protection du milieu naturel.
Pour ces raisons, les sentiers
dsigns pour la pratique
de cette activit prsentent
un revtement granulaire.
Par ailleurs, tous doivent
respecter le code dthique
dfini par lassociation
internationale de vlo de
montagne (IMBA), prsent
plus loin dans ces lignes.
Sentiers de randonne pdestre
Il y a plus de 75 kmde sentiers rservs exclusivement la randonne
pour de courtes sorties ou des excursions dune journe entire.
Sur quelques sentiers plus courts, on trouve des panneaux
dinterprtation. Les sentiers les plus longs exigent une certaine
prparation (vtements, eau, collation, etc.).
Sentiers rcratifs
Le rseau de sentiers rcratifs de la capitale stend dans toute
la rgion, proposant 170 km de pistes pour la pratique du vlo, de
la marche ou du patin roues alignes. Il recoupe la partie sud du
Parc. Vous pouvez y admirer certains des plus beaux panoramas
de la rgion de la capitale du Canada.
Sentiers dhiver
Il nest pas recommand de frquenter ces sentiers lt car ils
passent souvent par des habitats fragiles.
Sentier questre
Le seul sentier questre du Parc (dune longueur de 11 km)
commence la chute de Luskville et suit le pied de lescarpement
vers louest. On peut y stationner les remorques.
Sentier transcanadienet Sentier national
Parmi les nombreux sentiers panoramiques du Parc, il y a un
tronon de 35 km du Sentier transcanadien. Le Sentier national,
qui doit parcourir le pays dun bout lautre, suit le mme itinraire
dans le Parc. Le Sentier transcanadien vous offre jusqu cinq
types dactivits, tandis que le Sentier national est conu pour la
randonne. Le tronon du Parc peut accueillir les amateurs
de vlo de montagne (sur plus de 33 km), les randonneurs et
les skieurs de fond.
Pour bien profiter du Parc... What the Park has to offer...
!
vitez de partir seul ou seule en randonne.
Munissez-vous dune carte des sentiers.
Prparez votre itinraire lavance, restez sur les sentiers
officiels, lesquels sont baliss, et informez quelquun de
votre itinraire.
Ayez toujours beaucoup deau et de la nourriture avec vous,
un sifflet, des allumettes, une lampe de poche et du
chasse-moustiques.
Respectez la faune du Parc et renseignez-vous sur les
comportements adopter pour viter de mauvaises surprises.
Ligne d'urgence, 24h sur 24: 613-239-5353
La scurit sur les sentiers
!
Avoid hiking alone.
Carry a trail map with you.
Plan your route in advance, tell someone where you are
going, and stay on the official trails that have trail markers.
Always carry plenty of water and food, matches, a whistle,
a flashlight, and insect repellent.
Respect the Parks wildlife, and learn what to do to avoid
unpleasant encounters.
24-hour emergency line: 613-239-5353
Safety on the Trail
Camping
Trois zones de camping vous sont proposes selon le type daventure que
vous prfrez.
Lac Philippe
Amenez la famille faire un sjour reposant au plus grand terrain de camping
du Parc, lequel offre une gamme complte de services. Vous pouvez vous y
baigner, faire de la randonne et du canot, pcher, explorer des cavernes
ou enrichir vos connaissances grce un naturaliste du Parc.
Lac Taylor
Gotez la tranquillit dun terrain de camping plutt retir et mi-sauvage,
seulement 3 km du lac Philippe. Montez votre tente sur le bord dun lac
bois et dtendez-vous!
Lac la Pche
Vivez laventure dans un lieu sauvage nos sites rustiques de canot-camping,
situs lextrmit nord-ouest du Parc. Rendez-vous en canot jusqu un
terrain loign sous une coupole de pins majestueux. La nature rgne dans
ce lieu exceptionnel!
Refuge dulac Brown
Ce refuge est votre disposition pour la nuit pendant lt. Un ancien centre
dinterprtation de la nature, le relais du lac Brown est amnag en cdre
lintrieur et peut accueillir 16 personnes. Des rservations sont requises.
Installations et services
Relais
Neuf petits chalets rustiques sont disperss
et l. Des toilettes extrieures et des tables
de pique-nique y sont votre disposition, et
il y a un poste de radio bidirectionnel en cas
durgence dans six chalets.
Baignade
Six plages sablonneuses sont situes sur les
trois principaux lacs du Parc. Des frais daccs
quotidiens sont exigs.
Pique-nique
Des aires de pique-nique pittoresques sont amnages un peu partout dans
le Parc prs des sentiers, des aires de stationnement et des principaux lieux
dattraction.
Vlo de montagne
Les sentiers exigeants du Parc sont la disposition des adeptes du vlo de
montagne sur une longueur de 90 km. Ces sentiers sont toutefois partags
avec les randonneurs. Le vlo de montagne est autoris du 15 mai au
30 novembre seulement. Les symboles indiquant le niveau de difficult des
sentiers ne sont pas ceux dun classement officiel pour le vlo de montagne :
ils sont plutt emprunts au ski de fond.
Pour les personnes qui souhaitent vivre une exprience de vlo de montagne
plus exigeante sur le plan physique et technique, le Camp Fortune propose
15 km de sentiers. Cest le centre du vlo de montagne par excellence dans
la rgion. Pour obtenir plus de renseignements, veuillez tlphoner au Camp
Fortune, au 819-827-1717 ou visitez le site Web campfortune.com.
thique cycliste
Les rgles ci-aprs, prconises et reconnues dans le monde entier par
lassociation internationale du vlo de montagne (IMBA), visent minimiser
les rpercussions sociales et environnementales de cette activit.
1. Restez sur les sentiers o les vlos de montagne sont autoriss
(les sentiers partags).
2. Circulez en vlo pendant la priode autorise seulement, soit du 15 mai
au 30 novembre. Lcoulement des eaux au printemps et les fortes pluies
automnales rendent les sentiers particulirement vulnrables lrosion.
3. Cdez toujours le passage aux pitons.
4. Matrisez constamment votre vitesse, particulirement dans les virages
et les descentes. Pour viter les accidents, prvenez les autres usagers de
votre prsence lorsque vous les doublez.
5. Planifiez bien votre sortie! Connaissez votre matriel, votre capacit et
la zone o vous faites du vlo, et prparez-vous en consquence.
Regulations
Please respect the following rules, which have been established
to assure the integrity of the Parks natural resources without
compromising the quality of your experience.
Pets are not allowed at campgrounds, beaches, picnic areas,
cabins and shelters, or on trails at Pink Lake, King Mountain
and Luskville Falls.
From April 15 to November 30, you can walk your leashed pet
on all marked, officially recognized trails in Gatineau Park,
except for those mentioned above.
Leave natural resources (plants, rocks, etc.) and human
artifacts untouched. Take only photographs.
Camp and swim in designated areas only.
Do not bring alcoholic beverages into the Park.
Do not pollute! Carry out what you carry into the Park.
Camping
Three camping areas offer you the adventure of your choice!
Philippe Lake
Bring your family for a relaxing stay at the Parks major camping area, with
its full range of services. Swim, hike, canoe, fish, explore caves or learn from
a Park naturalist.
Taylor Lake
Enjoy the tranquility of a somewhat secluded, semi-wilderness campground
just three kilometres from Philippe Lake. Pitch your tent on a wooded
lakefront and just take it easy!
La Pche Lake
Have an adventure in the wilderness at our rustic canoe-camping sites, tucked
away in the northwestern extremity of the Park. Paddle to a remote campsite
under a canopy of majestic pines. Nature rules in this unique setting!
BrownLake Cabin
This cabin is available for overnight stays during the summer. Brown Lake
Cabin, a former nature interpretation centre, has a beautiful cedar interior
and room for 16 people. Reservations required.
Facilities and Services
Shelters
Nine small rustic cabins are scattered throughout the Park. Outhouses and
picnic tables are available at all shelters, and six of the shelters are equipped
with two-way radios in case of emergency.
Swimming
Six sandy beaches are located on the three
major lakes in the Park. A daily fee is
charged for access to beaches.
Picnicking
Picturesque picnic areas are
set up throughout the Park
beside trails, near parking areas
and at major sites of interest.
Mountain Biking
Approximately 90 kilometres of the Parks challenging trails are open to
mountain bikers; however, these trails are shared with hikers. Mountain biking
is permitted fromMay 15 to November 30 only. The symbols indicating the
level of difficulty of the trails are not part of an official mountain biking
rating system, but are borrowed from cross-country skiing.
For those seeking a more physically and technically challenging mountain
biking experience, Camp Fortune has 15 kilometres of trails and is the
recognized mountain biking centre in the area. For more information, call
Camp Fortune at 819-827-1717 or visit campfortune.com.
BikingCode of Conduct
Promoted and recognized worldwide by the International Mountain
Bicycling Association, the following rules are intended to minimize the social
and environmental effects of this activity.
1. Stay on trails that are authorized for mountain bikes (shared trails).
2. Cycle only during the permitted time period (May 15 to November 30).
Spring run-off and fall saturation make the trails particularly vulnerable
to erosion.
3. Yield right-of-way to pedestrians at all times.
4. Control your speed at all times, especially when turning or biking
downhill. To avoid accidents, alert other trail users to your presence when
overtaking them.
5. Plan ahead! Know your equipment, your ability and the area in which you
are riding and prepare accordingly.
Sentier partag
(randonne pdestre et
vlo de montagne)
Sentier de randonne pdestre
Sentier avec panneaux
dinterprtation
Sentier rcratif
Sentier dhiver (seulement)
Sentier transcanadien et
Sentier national
Shared trail
(hiking and
mountain biking)
Hiking
Trails with
interpretation panels
Recreational pathways
Winter (only)
Trans Canada Trail
National Trail
Centre des visiteurs
du parc de la Gatineau. . . . . . . . . . . .
Poste dinformation
(saisonnier) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aire de stationnement . . . . . . . . . . .
Aire de stationnement payante . . . . .
Accs universel . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installations o les animaux
domestiques sont interdits
Relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dbarcadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Terrain de pique-nique . . . . . . . . . . .
Partenaires (secteur priv)
Centre de vlo de montagne
et dhbertisme arien
(Camp Fortune) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relais plein air
du parc de la Gatineau. . . . . . . . . . . .
Gatineau Park
. . . . . . . . . . . . . Visitor Centre
Information kiosk
. . . . . . . . . . . . . . . . . (seasonal)
. . . . . . . . . . . . . . . . Parking lot
. . . . . . . . . . . . . Pay parking lot
. . . . . . . . . . . Universal access
Facilities where
pets are not allowed
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Shelter
. . . . . . . . . . . . Launching area
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beach
. . . . . . . . . . . . . . . . Picnic area
Partners (Private Sector)
Mountain biking centre
and Aerial Experience
. . . . . . . . . . . (Camp Fortune)
Relais plein air du
. . . . . . . . . parc de la Gatineau
Belvdre . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Domaine Mackenzie-King . . . . .
Colline du Parlement . . . . . . . . .
Lieu historique national
1re borne godsique canadienne . . .
Ancien puits de mine . . . . . . . . .
Prudence (pente raide) . . . . . . .
Courbe de niveau
(quidistance 10 mtres) . . . . . .
Limite du Parc . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lookout
. . . . . . . . .Mackenzie King Estate
. . . . . . . . . . . . . . . Parliament Hill
National historic site
. . .1st Canadian Geodetic Benchmark
. . . . . . . . . . . . . . . . . Former mine
. . . . . . . . . .Caution (steep slope)
Contours
. . . . . . . . . . . (10-metre intervals)
. . . . . . . . . . . . . . . Park boundary
120
Catgories de sentiers Types of Trails
Niveaux de difficult Difficulty Levels
Facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Difficile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trs difficile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Easy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Difficult
. . . . . . . . . . . . . . Most Difficult
Installations et services Facilities and Services Points remarquables Land Features
2
1
1
1
2
Locations de canots, de kayaks et de vlos Lacs Philippe et la Pche
Canoe, kayak and bike rentals Philippe and La Pche lakes
1291 WellingtonStreet
613-729-3002
Excellent prix,
Excellent service
Pourquoi aller ailleurs?

Great prices
Great service
Why goanywhere else?
EMPRUNTEZ LA BONNE VOIE STAYING ON THE RIGHT TRACK
capitaleducanada.gc.ca/velo canadascapital.gc.ca/biking
08076_GP_SummerTrailMap.qxd 7/8/08 4:39 PM Page 2