Vous êtes sur la page 1sur 130

B

e
f
o
r
e

u
s
e
D
e
s
c
r
i
p
t
i
o
n

o
f

p
a
r
t
s
P
r
e
p
a
r
a
t
i
o
n
S
h
o
o
t
i
n
g
P
l
a
y
b
a
c
k
E
d
i
t
i
n
g
D
i
s
p
l
a
y
s
M
e
n
u
R
e
f
e
r
e
n
c
e
M0211YM0 -PS
VQT3N11 (S)
SPANISH
ESPAOL ITALIANO FRANAIS DEUTSCH ENGLISH
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use.
Lesen Sie die Anweisungen vor der Verwendung dieses Produkts sorgfltig durch, und
bewahren Sie das vorliegende Handbuch zur knftigen Referenz auf.
Avant dutiliser ce produit, veiller lire attentivement ce manuel et le conserver pour un usage ultrieur.
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere queste istruzioni e conservare questo manuale per
consultarlo quando necessario.
Antes de utilizar este producto, lea estas instrucciones de funcionamiento con atencin y
gurdelas para poder consultarlas en el futuro.
Operating Instructions/
Bedienungsanleitung
Mode demploi/Istruzioni per luso
Instrucciones de funcionamiento
Memory Card Camera-Recorder/Speicherkarten-Kamerarecorder
Camscope carte mmoire/Camcorder a schede di memoria
Camascopio basado en tarjeta de memoria
Model No. AG-HPX171EJ
This product is eligible for the P2HD
5 Year Warranty Repair Program. For
details, see page 5

S-2
Lea esto primero
Aviso para el cable de alimentacin de CA
Cargador de bateras
PARA SU SEGURIDAD, LEA CUIDADOSAMENTE LO SIGUIENTE.
Este producto est equipado con 2 tipos de cable de alimentacin de CA. Uno es para Europa
continental, etc. y el otro es para el Reino Unido solamente.
En cada una de las zonas deber utilizarse el cable de alimentacin apropiado, ya que el otro tipo de
cable no es adecuado para ello.
PARA EUROPA CONTINENTAL, ETC.
No debe utilizarse en el Reino Unido.
PARA EL REINO UNIDO SOLAMENTE
Aviso para el cable de alimentacin de CA
Adaptador de CA
PARA SU SEGURIDAD, LEA CUIDADOSAMENTE LO SIGUIENTE.
Este producto est equipado con 2 tipos de cable de alimentacin de CA. Uno es para Europa
continental, etc. y el otro es para el Reino Unido solamente.
En cada una de las zonas deber utilizarse el cable de alimentacin apropiado, ya que el otro tipo de
cable no es adecuado para ello.
PARA EUROPA CONTINENTAL, ETC.
No debe utilizarse en el
Reino Unido.
PARA EL REINO UNIDO SOLAMENTE
indica informacin de seguridad.
ESPAOL
S-3
indica informacin de seguridad.
PRECAUCIN:
No levante la unidad tomndola por su asa
mientras est colocado el trpode. Cuando est
colocado el trpode, su peso afectar tambin al
asa de la unidad, pudiendo ser esto la causa de
que el asa se rompa y el usuario sufra heridas.
Para llevar la unidad mientras est colocado el
trpode, sujete el trpode.
PRECAUCIN:
Si se trata mal la batera existe el peligro de que
se produzca una explosin.
Para batera
Cmbiela solamente por otra del mismo tipo o
de otro tipo especificado.
No la desarme ni la tire al fuego.
No la guarde a temperaturas superiores a 60 C.
No deje la batera en el interior del automvil
expuesta a la luz directa del sol durante mucho
tiempo con las puertas y las ventanillas cerradas.
Utilice el cargador especificado.
Para batera de mando a distancia
Cambie la pila por otra cuyo nmero de pieza
sea el CR2025 solamente.
No cargue la pila.
No la desarme ni la tire al fuego.
No la guarde a temperaturas superiores a 60 C.
Videocmara-grabadora
La placa indicadora est en la parte inferior del visor.
Cargador de bateras/Adaptador de CA
La placa indicadora est en la parte inferior del
cargador de bateras y del adaptador de CA.
Desconecte la clavija de alimentacin de CA de la
toma de CA cuando no utilice el adaptador.
PRECAUCIN:
EL ENCHUFE DEL CABLE DE LA ALIMENTACIN
DEBER PODER CONECTARSE Y
DESCONECTARSE FCILMENTE.
LA TOMA DE CA (TOMA DE LA RED) DEBER
ESTAR CERCA DEL EQUIPO Y A ELLA PODR
ACCEDERSE FCILMENTE.
PARA DESCONECTAR COMPLETAMENTE EL
EQUIPO DE LA RED, DESCONECTE EL CABLE
DE ALIMENTACIN DE LA TOMA DE RED.
PRECAUCIN:
Mientras el objetivo de conversin u otro accesorio
se encuentre instalado, no golpee, balancee ni
agite la unidad mientras la sujeta por el asa.
Debido al peso aadido del objetivo de conversin,
cualquier sacudida en el asa puede daar la
unidad o provocar lesiones al usuario.
ADVERTENCIA:
Este aparato debe ser conectado a tierra.
Para garantizar un funcionamiento seguro del
aparato, el enchufe trifsico debe insertarse
exclusivamente en una toma trifsica estndar
efectivamente conectada a tierra a travs de la
instalacin elctrica.
Los cables alargadores utilizados con el equipo
deben ser trifsicos y estar correctamente
instalados para proporcionar la conexin a
tierra. Los cables alargadores incorrectamente
conectados pueden ser una causa importante de
accidents mortales. El hecho de que el equipo
funcione satisfactoriamente no implica que la
toma est conectada a tierra o que la instalacin
sea completamente segura. Para su seguridad,
si tiene la menor duda sobre la eficacia de la
conexin de tierra de la toma elctrica, consulte
con un electricista profesional.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE PRODUCIR
UN INCENDIO O RECIBIR UNA DESCARGA
ELCTRICA, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A
LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
SACUDIDA ELCTRICA, MANTENGA ESTE
EQUIPO ALEJADO DE TODOS LOS LQUIDOS.
UTILCELO Y GURDELO SOLAMENTE EN
LUGARES DONDE NO CORRA EL RIESGO
DE QUE LE CAIGAN GOTAS O LE SALPIQUEN
LQUIDOS, Y NO COLOQUE NINGN RECIPIENTE
DE LQUIDOS ENCIMA DEL EQUIPO.
ADVERTENCIA:
Mantenga siempre las tarjetas de memoria o
los accesorios (pila tipo moneda, tornillos de
portamicrfono, adaptador de portamicrfono,
ncleos de ferrita, cubierta del terminal INPUT
etc.) fuera del alcance de los bebs o los nios
pequeos.
AVISO:
No quite la tapa para evitar el riesgo de sacudidas
elctricas. Las piezas del interior no requieren
mantenimiento por parte del usuario.
Solicite las reparaciones al personal de servicio
calificado.
AVISO:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS,
SACUDIDAS ELCTRICAS E INTERFERENCIAS
MOLESTAS, UTILICE SOLAMENTE LOS
ACCESORIOS RECOMENDADOS.
AVISO:
Para mantener unas buenas condiciones de
ventilacin, no instale ni ponga este aparato en una
librera, mueble empotrado u otro espacio reducido.
Para evitar el riesgo de que se produzcan
sacudidas elctricas o peligros de incendio debidos
al recalentamiento, asegrese de que las cortinas y
otros materiales no obstruyan la ventilacin.
S-4
PRECAUCIN:
Una presin de sonido excesiva desde los
auriculares y los cascos causa prdida de odo.
PRECAUCIN:
No deje la unidad en contacto directo con la piel
durante mucho tiempo cuando est funcionando.
Podra verse afectado por heridas causadas por
quemaduras debidas a la baja temperatura si las
partes de alta temperatura de esta unidad estn
en contacto directo con la piel durante largos
periodos de tiempo.
Cuando utiliza el equipo durante largos periodos
de tiempo, use el trpode.
AVISO SOBRE CEM PARA EL COMPRADOR/USUARIO DEL
APARATO
1. Normas aplicables y ambiente de funcionamiento
El aparato est conforme con:
normas EN55103-1 y EN55103-2 2009, y
ambientes electromagnticos E1, E2, E3 y E4.
2. Condiciones previas para conseguir la conformidad con las normas mencionadas
<1> Equipo perifrico por conectar al aparato y cables de conexin especiales
Se recomienda que el comprador/usuario utilice solo equipos recomendados por nosotros como
equipos perifricos que se pueden conectar al aparato.
Se recomienda que el comprador/usuario utilice solo los cables de conexin descritos ms
abajo.
<2> Para los cables de conexin, utilizar cables apantallados que se ajusten al destino del aparato.
Cables de conexin de seales de vdeo
Utilizar cables coaxiales apantallados dobles, diseados para aplicaciones de alta frecuencia
del tipo de 75 ohm, para SDI (Interfaz digital en serie).
Cables coaxiales, diseados para aplicaciones de alta frecuencia del tipo de 75 ohm, estn
recomendados para seales de vdeo analgicas.
Cables de conexin de seales de audio
Si el aparato es compatible con las seales de audio digitales en serie AES/EBU, utilizar cables
diseados para AES/EBU.
Utilizar cables apantallados, que proporcionan un rendimiento de calidad para aplicaciones de
transmisin en alta frecuencia, para seales de audio analgicas.
Otros cables de conexin (IEEE1394, USB)
Utilizar cables apantallados dobles, que proporcionan un rendimiento de calidad para
aplicaciones de transmisin en alta frecuencia, como cables de conexin.
Para conectar el terminal de seales DVI, utilice un cable con un ncleo de ferrita.
Si el aparato est equipado con ncleo(s) de ferrita, tiene que conectarse al cable(s) siguiendo
las instrucciones contenidas en este manual.
3. Nivel de rendimiento
El nivel de rendimiento del aparato es equivalente a o mejor respecto al nivel de rendimiento
requerido por estas normas.
Sin embargo, el aparato puede quedar perjudicado por las interferencias si se est utilizando en un
ambiente CEM, como una zona donde haya fuertes campos electromagnticos (generados por la
presencia de torres de transmisin de seales, telfonos mviles, etc.). Para minimizar los efectos
negativos de la interferencia en el aparato en casos como ste, se recomienda llevar a cabo las
siguientes operaciones en el aparato afectado y en su ambiente de funcionamiento.
1. Colocar el aparato a cierta distancia de la fuente de la interferencia.
2. Cambiar de direccin el aparato.
3. Cambiar el mtodo de conexin utilizado para el aparato.
4. Conectar el aparato a otra toma de corriente que no comparta su energa con otros
dispositivos.

ESPAOL
S-5
Recomendacin para la utilizacin de una batera Panasonic original
(Batera recargable)
Gracias por utilizar un producto Panasonic.
Se ha descubierto que en unos mercados estn disponibles a la venta paquetes de bateras contrahechos
que parecen muy parecidos al producto original. Algunos de estos paquetes no estn adecuadamente
dotados de proteccin interior para satisfacer los requisitos de apropiados estndares de seguridad. Es
posible que dichos paquetes de bateras puedan incendiarse o estallar. Le advertimos que no tendremos
responsabilidad alguna por accidentes o averas causados por el uso de un paquete de bateras contrahecho.
Para garantizar el uso de productos seguros le recomendamos que utilice el paquete de bateras original de
Panasonic.
Sepa que ha sido demostrado que muchas bateras vendidas a precios muy baratos o bien en lugares
donde es difcil de verifcar los productos reales antes de la compra estn contrahechas.

IMPORTANTE
La grabacin no autorizada de programas de televisin, cintas de vdeo y otros materiales con derechos de autor
puede infringir las leyes de derechos de autor y vulnerar los intereses de sus respectivos propietarios.
Precauciones para el funcionamiento
El funcionamiento cerca de cualquier aparato que genere campos magnticos intensos puede dar origen a ruidos en
las seales de vdeo y audio. Si ste fuese el caso, solucione el problema, por ejemplo, separando de este aparato
el aparato que genera los campos magnticos antes de iniciar el funcionamiento.
*1: Tenga en cuenta que esta garanta extendida no se encuentra disponible en algunos pases/regiones; visite el sitio web indicado ms abajo
para conocer detalles. *2: No todos los modelos pueden recibir la cobertura de esta garanta extendida. *3: El periodo de validez de la
garanta bsica puede cambiar dependiendo del pas/regin; consulte la garanta suministrada para conocer la cobertura que sta
proporciona. *4: Esta garanta extendida no cubre todos los trabajos de reparacin; consulte la garanta suministrada para conocer la
cobertura que sta proporciona. *5: El periodo de duracin mximo de la garanta puede cambiar dependiendo del nmero de horas que haya
sido utilizado el aparato.
Primer ao Segundo ao Tercer ao Cuarto ao Quinto ao*
5
Aparato P2HD*
2
Garanta bsica*
3
Reparaciones con garanta extendida*
4
Adquisicin del
producto P2
Inscripcin en lnea
dentro del primer mes
Envo por correo electrnico
de un aviso de registro
Detalles acerca de la inscripcin del usuario y de la garanta extendida: http://panasonic.biz/sav/pass_e
5 aos de garanta gratis
Los clientes que se inscriban como usuarios en el sitio web indicado ms abajo recibirn una
garanta extendida para reparaciones vlida durante un periodo de hasta 5 aos.
Programa de reparaciones con una garanta de 5 aos para el aparato P2HD*
1
Muchas gracias por haber adquirido este aparato P2HD de Panasonic.
Inscrbase como usuario de este aparato para poder repararlo gratis gracias a una garanta de servicio especial
de hasta 5 aos.
Asegrese de conservar el correo electrnico con el aviso de registro
durante el periodo de validez de la garanta.
2
ENGLISH
GERMAN
FRENCH
ITALIAN
SPANISH
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Entsprechend der Richtlinie 2004/108/EG, Artikel 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, eine Abteilung der Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
En accord avec la directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, une division de Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Allemagne
In conformit con la direttiva 2004/108/CE, articolo 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, un reparto di Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germania
Conforme a la directiva 2004/108/EC, artculo 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, una divisin de Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Alemania
S-6
Indice
Lea esto primero .................................................. 2
Precauciones para el funcionamiento ............... 5
IMPORTANTE ....................................................... 5
Recomendacin para la utilizacin de
una batera Panasonic original (Batera
recargable) ....................................................... 5
Antes del uso
Idea general del funcionamiento........................ 8
Precauciones de uso ........................................... 9
Accesorios ......................................................... 10
Accesorios opcionales ..................................... 10
Acerca de este manual ...................................... 10
Descripcin de las partes
Descripcin de las partes ................................. 11
Lado derecho y lado trasero ............................ 11
Lado izquierdo ................................................. 12
Terminales y piezas de montaje ...................... 13
Mando a distancia ........................................... 14
Preparacin
Batera ................................................................ 15
Carga ............................................................... 15
Instalacin y extraccin de la fuente de
alimentacin .................................................. 16
Instalacin y extraccin de la batera .............. 16
Conexin y desconexin del cable de
alimentacin ................................................ 16
Ajuste de la correa para la mano ..................... 17
Colocacin de la correa para el hombro ......... 17
Desmontaje y montaje del parasol del
objetivo ........................................................... 17
Mando a distancia ............................................. 18
Inserte la pila ................................................... 18
Ajustes del mando a distancia ......................... 18
Encendido/apagado de la cmara .................... 19
Lmpara indicadora .......................................... 19
Visor .................................................................... 20
Utilizacin del visor .......................................... 20
Utilizacin del LCD .......................................... 21
Intensifcacin de los contornos ...................... 21
Ajuste de la pantalla ........................................ 22
Ajuste de la luz de fondo ................................. 23
Volteo vertical y horizontal de las imgenes.... 23
Cambio entre la sobreexploracin y la
subexploracin ............................................ 23
Ajuste del calendario ........................................ 24
Filmacin
Operaciones para la flmacin bsica ............ 25
Preparativos para la grabacin ........................ 25
Filmacin en el modo automtico .................... 25
Comprobacin de fotos tomadas(REC
CHECK) ....................................................... 26
Luces de acceso a tarjeta P2 .......................... 26
Proteccin contra un posible borrado .............. 26
Formateado de tarjetas P2 .............................. 26
Recording times .............................................. 27
Extraccin de la tarjeta P2............................... 28
Utilizacin de tarjetas de memoria SD/SDHC .. 29
Instalacin y extraccin de la tarjeta de memoria
SD ............................................................... 29
Formateado de tarjeta de memoria SD ........... 29
Precauciones en el uso de las tarjetas de
memoria SD ................................................ 29
Utilizacin de la funcin del zoom ................... 30
Funcin de zoom digital................................... 30
Frecuencias de cuadro variables (VFR) .......... 31
Grabacin nativa ............................................. 33
Grabacin estndar ......................................... 33
Utilizando frecuencias de cuadros variables
(VFR) ........................................................... 34
Filmacin en el modo progresivo 1080i/576i
(480i) ............................................................... 35
Grabacin en modo progresivo 1080i/576i ...... 35
Grabacin en modo progresivo 1080i/480i ...... 35
Filmacin en el modo manual .......................... 36
Cambio al modo manual ................................. 36
Enfoque manual .............................................. 36
Utilizacin de la ayuda de enfoque .................. 37
Ajustes de iris .................................................. 37
Ajuste de la ganancia ...................................... 38
Ajustes de la intensidad de la luz .................... 38
Ajuste del balance de blancos ......................... 39
Ajustes de balance de negros ......................... 40
Seguimiento automtico de balance de blancos
(ATW) ......................................................... 40
Tcnicas de flmacin para temas diferentes .. 41
Filmacin de ngulo bajo ................................ 41
Autoflmacin ................................................... 41
Patrn cebra .................................................... 41
Marcador ......................................................... 41
Comprobacin y visualizacin del estado de
flmacin ...................................................... 42
Cambio del tamao de la imagen .................... 42
Estabilizador ptico de la imagen .................... 43
Adicin de efectos en la imagen ...................... 43
Utilizacin de los botones USER ..................... 43
Compensacin de contraluz ............................ 43
Barras de color ................................................ 43
Funcin de monitor de forma de onda............. 44
Ajuste del volumen durante la flmacin .......... 44
Copia de seguridad de las grabaciones .......... 44
Grabacin continua en 2 ranuras .................... 45
Funcin de marcas de flmacin ...................... 45
Grabacin de apuntes de texto ....................... 45
Funcin de marca de hora............................... 45
Funcin LAST CLIP DELETE .......................... 45
Utilizacin de las funciones de grabacin
especiales ...................................................... 46
Pregrabacin (PRE REC) ................................ 46
Grabacin a intervalos (INTERVAL REC) ....... 46
Grabacin de una toma(ONE-SHOT REC) .... 47
ESPAOL
S-7
Grabacin en bucle (LOOP REC) ................... 47
Ajuste de la velocidad del obturador ............... 49
Barrido sincronizado ........................................ 50
Cambio de la entrada de audio ........................ 51
Utilizacin del micrfono incorporado.............. 51
Utilizacin de otros micrfonos y equipos de
audio ............................................................ 51
Ajuste del nivel de grabacin ........................... 52
Utilizacin de archivos de escena ................... 53
Cambio de los ajustes de archivos de escena .. 53
Para guardar archivos de escenas y otros
ajustes en tarjetas de memoria SD .............. 55
Metadatos de clips ............................................ 57
Utilizacin del contador .................................... 58
Indicador del contador ..................................... 58
Modo preestablecido 1394TC ......................... 58
Carga de la batera incorporada/Puesta de los
datos de tiempo ............................................. 59
Carga de la batera interna.............................. 59
Ajuste del cdigo de tiempo ............................ 59
Especifcacin del cdigo de tiempo (TC
PRESET) ..................................................... 59
Ajuste de la informacin del usuario ............... 61
Reproduccin
Operaciones de reproduccin bsica ............ 63
Pantalla de imgenes miniatura ....................... 64
Operaciones bsicas con pantalla de imgenes
miniatura ...................................................... 64
Adicin de marcas de flmacin a los clips ...... 66
Cancelacin de la pantalla de imagen
miniatura ...................................................... 66
Funciones de flmacin directa ........................ 66
Operaciones con imgenes miniatura ............. 67
Seleccin del mtodo de visualizacin de
imgenes miniatura (THUMBNAIL) ............. 67
Eliminacin de clips y formateado de tarjetas
(OPERATION) ............................................. 68
Comprobacin de informacin de clip o tarjeta
(PROPERTY) .............................................. 70
Edicin de los metadatos de clips grabados ... 72
Carga de los metadatos (META DATA) ............ 73
Funciones de reproduccin tiles ................... 74
Bsqueda a velocidad variable ........................ 74
Reproduccin a cmara lenta.......................... 74
Reproduccin de avance rpido/rebobinado
rpido .......................................................... 74
Reproduccin cuadro a cuadro ....................... 74
Salto de clip ..................................................... 75
Ajuste del volumen .......................................... 75
Visualizacin de imgenes en un monitor ....... 75
Comprobacin de la fecha y hora .................... 75
Edicin
Conexin de aparatos externos ....................... 76
Auriculares....................................................... 76
EMicrfono externo ......................................... 76
Computer (non-linear editing/fle transfer) ....... 76
Unidad de disco duro (copia de datos) ............ 78
Equipo de vdeo digital (Doblaje) ..................... 78
Videograbadora (Doblaje) ............................... 79
Televisor/Monitor (reproduccin/doblaje) ......... 79
Edicin no lineal con tarjeta P2 (Modo PC) .... 80
Copia de tarjetas P2 a la unidad de disco duro
(Modo 1394 HOST) ........................................ 82
Advertencias .................................................... 84
Doblaje ................................................................ 85
Entrada/salida digital ....................................... 85
Salida analgica .............................................. 85
Indicadores
Indicadores de pantalla ..................................... 86
Visualizaciones habituales .............................. 86
Visualizaciones de advertencia principales ..... 90
Ajuste de las opciones de DISPLAY ................ 92
Mens
Utilizacin del men de confguracin ............ 93
Utilizacin de los mens ................................. 93
Restablecimiento de los ajustes de men ....... 94
Estructura de los mens de confguracin ..... 95
Men del modo CAM (cmara) ....................... 95
Men del modo MCR (reproduccin y entrada
externa) ....................................................... 96
Lista de mens de confguracin .................... 97
Pantalla SCENE FILE ...................................... 97
Pantalla CAMERA SETUP .............................. 99
Pantalla SW MODE ....................................... 100
Pantalla AUTO SW ........................................ 102
Pantalla RECORDING SETUP ...................... 103
Pantalla PLAYBACK FUNCTIONS ................ 106
Pantalla AV IN/OUT SETUP .......................... 106
Pantalla DISPLAY SETUP ............................. 107
Pantalla CARD FUNCTIONS ........................ 109
Pantalla OTHER FUNCTIONS ...................... 109
Pantalla OPTION MENU ............................... 112
Consulta
Antes de llamar al servicio tcnico................ 113
Precauciones para la utilizacin .................... 116
Actualizacin del controlador de la cmara .. 118
Limpieza ........................................................... 119
Precauciones para guardar la videocmara .. 120
Cmo manejar los datos grabados en tarjetas
P2 .................................................................. 121
Puntos de control para utilizar las tarjetas de
memoria ....................................................... 122
Lista de formatos de grabacin ..................... 123
Apndice .......................................................... 124
Especifcaciones ............................................. 125
Informacin de software para este producto .. 128
Para extraer la batera ..................................... 128
Batera de alimentacin ................................. 128
Bacteria del mando a distancia ..................... 128
S-8
Idea general del funcionamiento
Esta unidad es compatible con tarjetas P2 (Professional Plug-in).
La tarjeta P2 dispone de gran capacidad con una alta velocidad de transferencia, y permite la creacin de
pelculas sofsticadas mediante esta cmara manejable, incluyendo grabaciones de alta defnicin (HD) y
operaciones sencillas de edicin y copia.
Los valores de
confguracin como,
por ejemplo, el archivo
de usuario, se guardan
y se leen en la tarjeta
de memoria SD.
Tarjeta P2
Puede utilizar las caractersticas
siguientes:
Grabacin HD (alta defnicin)
Grabacin multiformato
Frecuencias de cuadro variables
Grabacin a cmara lenta y rpida
Grabacin de audio digital sin
compresin en 4 canales como
mximo
Grabacin DV (576i (480i))
Para obtener ms informacin acerca
de la manipulacin de datos grabados
consulte la pgina 121.

1
Grabacin y reproduccin en
modo P2 (pginas 25 y 63)
Ordenador
Los datos (archivos) se transferen para
su edicin no lineal en el ordenador o en
otra unidad.
2
Modo PC (pgina 80)
Disco duro externo
La unidad controla directamente la unidad de
disco duro externo y transfere a sta ltima
los datos (archivos).
3
Modo host 1394
(pgina 82)
Equipo de vdeo/
televisor
Equipo de vdeo/
monitor

El contenido puede transferirse
como una serie de datos (copia
digital).
Cable de AV
Cable de vdeo
componente
IEEE1394 (SBP-2*)
USB2.0
(Windows)
IEEE1394
(Macintosh)
Tarjeta P2
*Serial Bus Protocol-2
IEEE1394
(Windows/
Macintosh)
Cable BNC
(HD-SDI)
Equipo de
vdeo/monitor
Antes del uso
A
n
t
e
s

d
e
l

u
s
o
ESPAOL ESPAOL
S-9
Precauciones de uso
Haga siempre algunas flmaciones de prueba antes de realizar la flmacin defnitiva.
Cuando flme acontecimiento importantes (como, por ejemplo, bodas) haga algunas flmaciones
de prueba y compruebe que el sonido y las imgenes se graben correctamente antes de flmar las
imgenes defnitivas.
Asegrese de comprobar y ajustar el calendario y la zona horaria.
Estos ajustes afectan al control y al orden de reproduccin del contenido grabado. Ajuste y compruebe el
calendario y la zona horaria antes de hacer una grabacin. (Pgina 24)
Panasonic no garantiza sus grabaciones.
Tenga en cuenta que Panasonic no garantiza sus grabaciones en los casos en que las imgenes o el
sonido no se hayan grabado de la forma prevista debido a problemas con el camascopio.
Respete los derechos de autor
Las leyes de derechos de autor prohben la utilizacin del material de vdeo y audio que usted
haya grabado con otra fnalidad que no sea la de su disfrute personal. No olvide que la flmacin de
determinados materiales est restringida aunque sea slo para uso privado.
Aviso con respecto a los rayos lser
El CCD se puede daar si se expone a la luz de un rayo lser.
Cuando utilice el camascopio en lugares donde se emplee un equipo que emita rayos lser, tenga
cuidado para que los rayos lser no se dirijan directamente al objetivo.
Notas para cuando se conecte un cable 1394
Windows:
Antes de conectar, desconecte la alimentacin del aparato principal y compruebe la forma y la
orientacin del terminal.
Macintosh:
Despus de conectar la alimentacin del ordenador Apple Macintosh, compruebe la forma y la
orientacin del terminal y luego conecte el cable.
(Pginas 77, 78)
Medios que se pueden utilizar en este aparato.
En este aparato se pueden utilizar los medios indicados a continuacin. Para conocer detalles, consulte
las pginas respectivas.
Tarjeta P2 (Pginas 25, 121)
Tarjetas de memoria SD/SDHC (Pginas 29, 122)
Montaje de la cmara en un trpode
La profundidad del orifcio de montaje del trpode es de
5,5 mm. No fuerce el tornillo del trpode ms all de esta
profundidad.
Si utiliza un tornillo que no sea el modelo 1/4-20UNC
puede daar la cmara.
Para conocer ms informacin de la utilizacin,
consulte la pgina 116.

Monte el trpode en el orifcio


correspondiente.
S-10
Accesorios
Batera *1 Cargador de bateras / Cables de alimentacin de CA
( Reino Unido solamente) (Todos los pases a excepcin del Reino Unido) (Todos los pases a excepcin del Reino Unido) ( Todos los pases a excepcin del Reino Unido)

Adaptador de CA / Cables de alimentacin de CA
( Reino Unido solamente) (Todos los pases a excepcin del Reino Unido) (Todos los pases a excepcin del Reino Unido) ( Todos los pases a excepcin del Reino Unido)

Ocular Soporte para micrfono Tornillos para soporte de micrfono
Tornillo de 6 mm (2)
Tornillo de 12 mm (2)
Adaptador del soporte
para micrfono
Correa para el hombro Cable de
vdeo componente
Clavijas de conversin
PIN-BNC (3)
Ncleo de ferrita de
30 mm (2)*2
Ncleo de ferrita de
35 mm (2)*2
CD-ROM Mando a distancia
inalmbrico y pila (CR2025)
Los siguientes accesorios estn instalados en el camascopio.
Tapa para el parasol del
objetivo
Cubierta del terminal
INPUT (2)
*1 Para obtener informacin sobre las referencias numricas de la batera, consulte el apartado
Accesorios opcionales. (abajo)
*2 Si se utiliza un cable 1394 (vendido por separado) o un cable USB (vendido por separado), acople
ncleos de ferrita en ambos extremos del cable. (Pgina 77)
Accesorios opcionales
Micrfono XLR
AG-MC200G
Batera
CGA-D54s (5.400 mAh: equivalente a la batera de repuesto)
Acerca de este manual
Aviso acerca de las ilustraciones de estas instrucciones
Las ilustraciones (videocmara-grabadora, pantallas de men, etc.) de estas instrucciones de
funcionamiento pueden ser ligeramente distintas a la videocmara-grabadora real.
Remisiones
Las remisiones tienen el siguiente formato: (Pgina @).

( Todos los pases a


excepcin del Reino Unido)
D
e
s
c
r
i
p
c
i

n

d
e

l
a
s

p
a
r
t
e
s
ESPAOL
S-11
Descripcin de las partes
Lado derecho y lado trasero
POWER
ON
OFF
1 2 17 16 15
18 20
21
22
23 25
3 4 5 7 8 9 10 11 12
13
1 2
24
19
6
14
1 Conmutador POWER (Pgina 19)
2 Botn START/STOP (Pgina 25)
3 Botn REC CHECK (Pgina 25)
4 Botn de zoom (Pgina 30)
5 Conmutador HANDLE ZOOM (Pgina 30)
6 Conmutador de activacin/desactivacin de
la grabacin (Pgina 41)
7 Botn de zoom del asa (Pgina 30)
8 Botn START/STOP del asa (Pgina 25)
9 Micrfono estreo incorporado (Pgina 51)
10 Indicador de registro (frontal) (Pgina 19)
11 Sensor del mando a distancia (frontal)
(Pgina 18)
12 Sensor de balance de blancos (Pgina 40)
13 Comutadores INPUT 1/2 (entrada de audio)
(Pgina 51)
14 Orifcio para el pasador del anillo de zoom
(Pgina 30)
15 Indicador de acceso a la tarjeta P2 (x 2)
(Pgina 26)
16 Visor (Pgina 20)
17 Ranura para tarjeta P2/tarjeta de memoria
SD (cubierta) (Pginas 25 y 29)
18 Selector SCENE FILE (Pgina 53)
19 Botn SLOT SEL (Pgina 45)
20 Botn de modo (Pgina 25)
21 Sensor del mando a distancia (posterior)
(Pgina 18)
22 Indicador de registro (posterior) (Pgina 19)
23 Indicador de modo (Pgina 25)
24 Terminal de alimentacin (Pgina 16)
25 Botn de expulsin de la batera (Pgina 16)
Descripcin de las partes
S-12
Descripcin de las partes (continuacin)
Lado izquierdo
BARS
CH1 SELECT
COUNTER RESET/TC SET
REC
CH2 SELECT
AUDIO
INT(L)
INPUT1
INPUT2
SHUTTER SPEES SELECT
INT(R)
INPUT2
INPUT1
MICPOWER+48V
ON
OFF
INPUT2
ON
OFF
LCD
ZEBRA
EVF DTL
OIS
WFM
MENU
PUSH-SET
PAGE/AUDIO MON/VAR
THUMBNAIL
AWB
4 3 5 7 6 2
12
8
11
9
13
14 16
15
17 18 19 20 10 21
1
33 34
27
32 35 31 30
26 29 28
22 23
24 25
36
1 Anillo de enfoque (Pgina 36)
2 Anillo de zoom (Pgina 30)
Si no necesita el pasador del anillo de zoom,
introdzcalo dentro del orifcio de pasador (14
en la pgina 11) para no perderlo.
3 Botn FOCUS ASSIST (Pgina 37)
4 Botn USER (Pgina 43)
5 Conmutador ZOOM (Pgina 30)
6 Altavoz incorporado (Pgina 75)
7 Botn OPEN (Pgina 21)
8 Selector de ajuste de dioptras (Pgina 20)
9 Conmutador FOCUS (Pgina 36)
10 Botn PUSH AUTO (Pgina 36)
11 Botn AWB (Pgina 39)
12 Selector IRIS (Pgina 37)
13 Conmutador ND FILTER (Pgina 38)
14 Botn IRIS (Pgina 37)
15 Conmutador GAIN (Pgina 38)
16 Conmutador WHITE BAL (Pgina 39)
17 Conmutador FOCUS RING (FOCUS/IRIS)
(Pgina 36)
18 Botn DISP/MODE CHK (Pgina 42)
19 Conmutador AUTO/MANUAL (Pgina 25)
20 Mandos AUDIO LEVEL (CH1, CH2)
(Pgina 53)
21 Monitor LCD (Pgina 21)
22 Botn MENU (Pgina 93)
23 Botn THUMBNAIL (Pgina 66)
24 Palanca de funcionamiento (Pginas 63 y 93)
25 Botn PAGE/AUDIO MON/VAR (Pginas 44 y 74)
26 Conmutador CH1, CH2 SELECT (Pgina 51)
27 Botn BARS (Pgina 43)
28 Botn SHUTTER, SPEED SELECT +/-
(Pgina 49)
29 Conmutador INPUT1, 2 (MIC POWER +48 V)
(Pgina 51)
30 Botn COUNTER - RESET/TC SET
(Pgina 58)
31 Botn LCD (Pgina 23)
32 Botn ZEBRA (Pgina 41)
33 Botn EVF DTL (Pgina 21)
34 Botn WFM (Pgina 44)
35 Botn OIS (Pgina 43)
36 Botn MCR REC (Pgina 85)
Funciona cuando los botones ZEBRA (32) y
OIS (35) se pulsan al mismo tiempo.
D
e
s
c
r
i
p
c
i

n

d
e

l
a
s

p
a
r
t
e
s
ESPAOL
S-13
Terminales y piezas de montaje
SDI
OUT
1394
CAMREMOTE
FOCUS IRIS
ZOOM S/S
COMPONENT
OUT
1 2 3
14
16 15
12
5 4 6
10 9 8 11
7
13
1 Terminal USB (mini-B) (Pgina 77)
2 Zapata para luz
3 Zapata para micrfono (Pgina 76)
4 Ranuras para tarjeta P2 (Pgina 25)
5 Ranuras para tarjeta de memoria SD
(Pgina 29)
6 Botones de expulsin de tarjeta P2
(Pgina 28)
7 Terminal SDI OUT (Pgina 79)
8 Terminal 1394 (Pginas 77 y 78)
9 Terminal COMPONENT OUT (Pgina 79)
10 Toma CAM REMOTE*
FOCUS/IRIS (minitoma de 3,5 mm)
Puede conectar un mando a distancia para
controlar los ajustes de FOCUS e IRIS
(apertura).
ZOOM S/S (superminitoma de 2,5 mm)
Puede conectar un mando a distancia para
controlar las operaciones de zoom e inicio/
parada de grabacin.
11 Toma de auriculares (minitoma estreo de
3,5 mm) (Pgina 76)
12 Orifcio para el trpode (Pgina 9)
13 Apertura del bloqueo de seguridad
Utilice esta apertura para instalar un cable de
seguridad.
Para obtener ms informacin obre cmo
instalar el cable, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el cable.
El bloqueo de seguridad y el cable de
seguridad han sido diseados para prevenir el
robo del aparato, pero Panasonic no aceptar
ninguna responsabilidad por cualquier dao
que se produzca como consecuencia de ste.
14 Terminal INPUT 1/2 (XLR, 3 contactos)
(Pgina 76)
15 Terminales AUDIO OUT CH1/CH2
(Pgina 79)
16 Terminal VIDEO OUT (Pgina 79)
* No conecte ningn dispositivo que no sea el
mando a distancia a la toma CAM REMOTE.
La conexin de cualquier otro equipo que no sea
el mando a distancia puede causar cambios en el
brillo de la imagen o que las imgenes aparezcan
desenfocadas.
S-14
Descripcin de las partes (continuacin)
Mando a distancia
Los botones siguientes se corresponden con
las funciones que no se pueden ejecutar en la
cmara.
PHOTO SHOT TITLE A.DUB
MULTI/P-IN-P SELECT
STORE OFF/ON
PB.ZOOM INDEX
OSD
COUNTER RESET TITLE
STILL ADV PAUSE STILL ADV
INDEX
SELECT
STORE
OFF/ON
P.B.DIGITAL
VAR.
SEARCH
V
O
L
+
-
PB.
ZOOM
MENU
SET
ITEM
STOP INDEX
MULTI/
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
ZOOM
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
START/
STOP
2
1
3
5
6
7
14
9
10
12
4
13
11
9
15
8
1 Botn DATE/TIME (Pgina 75)
2 Botn OSD (Pgina 75)
3 Botn COUNTER (Pgina 58)
Tiene la misma funcin que el botn
COUNTER del aparato principal.
4 Botn COUNTER RESET (Pgina 58)
Tiene la misma funcin que el botn
COUNTER RESET del aparato principal.
5 Botn REC (Pgina 85)
Botones de funcionamiento
6 Botn PLAY (q) (Pginas 63 y 85)
7 Botn /REW (t) (Pgina 63)
8 Botn PAUSE (h) (Pgina 63)
Como con los botones de funcionamiento de la
cmara, las operaciones de MENU se pueden
realizar utilizando el botn SET.
9 Botn STILL ADV ( , ) (Pgina 18)
10 Botn STOP (g) (Pgina 63)
11 Botn FF/ (y) (Pgina 63)
Botones de filmacin y control del volumen
12 Botn START/STOP (Pgina 25)
Tiene la misma funcin que el botn START/
STOP del aparato principal.
13 Botones ZOOM/VOL (Pgina 30)
14 Botn VAR. SEARCH (Pgina 74)
15 Botn MENU (Pgina 93)
Tiene la misma funcin que el botn MENU de
la cmara.
Boton [ [ ], [ ], [ ], [ ]
Funciona de la misma manera que la palanca
de funcionamiento de la cmara.
P
r
e
p
a
r
a
c
i

n
ESPAOL
S-15
Batera
Carga
Antes de utilizar la batera, crguela
completamente empleando el cargador de
bateras.
Es conveniente tener una batera de repuesto a mano.
1 Coloque horizontalmente la batera
mientras la alinea con la marca del
cargador de bateras, y luego deslcela para
ponerla en posicin.
2 Enchufe el cable de CA a la toma de corriente.
Las luces POWER y CHARGE del cargador
de bateras se encienden y comienza la
carga.
Si la luz CHARGE no se enciende cuando
se coloca la batera en el adaptador de CA,
extrigala y vuelva a introducirla.
CHARGE
POWER
Cuando se ha cargado la batera, la luz
CHARGE del cargador de bateras se apaga.
3 Deslice la batera y extrigala.

Tiempo de grabacin de la batera incluida


Capacidad
Tiempo de
recarga
Tiempo de grabacin
continua
5400 mAh
Aprox. 330
mn.
Aprox. 160 mn.
Los tiempos proporcionados anteriormente son
aproximados en los casos en los que se toman
escenas en modo DVCPRO HD y no se utiliza el
monitor LCD.
Estos tiempos se aplican cuando la temperatura
ambiental es de 20C y la humedad, del 60%.
La carga puede tardar ms si la temperatura y la
humedad son distintas.
Mantenga los objetos metlicos (como
collares u horquillas para el cabello)
alejados de la batera. En caso contrario,
pueden producirse cortocircuitos en los
terminales y provocar un calentamiento
de la batera. Si sta se toca en estas
condiciones, se pueden producir
quemaduras graves.
Al cargarse o utilizarse, la batera se calienta.
Del mismo modo, la cmara tambin se
calienta mientras se utiliza.
Si se inicia y se detiene la grabacin
repetidamente, el tiempo de grabacin se
reduce.
Descargue la batera antes de guardarla.
Si va a guardarla durante mucho tiempo,
crguela una vez al ao por lo menos,
descrguela utilizando la cmara y gurdela
de nuevo.
Si la temperatura de la batera es muy alta
o baja, la luz CHARGE parpadear varias
veces antes de que empiece la carga.
Si la luz CHARGE contina parpadeando
incluso cuando la temperatura de la batera
sea normal, puede que haya algo que no va
bien con la batera o el cargador de bateras.
Pngase en contacto con su concesionario.
La batera tarda ms en cargarse cuando
est caliente.
El cargador de bateras puede interferir con
la recepcin de radio, as que mantenga las
radios a 1 metro como mnimo del cargador.
El cargador de bateras puede hacer algunos
ruidos cuando lo utilice, pero esto es normal.
El funcionamiento de la batera CGR-D16
(1.600 mAh) (vendida separadamente) no
est garantizado.

Preparacin
S-16
Instalacin y extraccin de la fuente de alimentacin
Instalacin y extraccin de la batera
Instalacin
1 Inserte la batera hasta que quede colocada
en su sitio haciendo un ruido seco.
Extraccin
1 Ponga el conmutador POWER en OFF
y compruebe que la luz de modo est
apagada.
2 Mientras pulsa el botn de expulsin de la
batera, levntela para extraerla.
Apoye la batera en su mano para asegurar
que no caiga.
Botn de expulsin de la batera
Luz de modo

Conexin y desconexin del cable de alimentacin


Instalacin
1 Enchufe el cable de alimentacin de CA a
la toma de corriente.
2 Deslice el conector de la batera del cable de
CC en la direccin que indica la fecha hasta
que quede totalmente ajustado en su sitio.
Conector de batera
del cable de CC
Extraccin
1 Ponga el conmutador POWER en OFF y
compruebe que la luz de modo est apagada.
2 Deslice el conector de la batera del cable
de CC en la direccin que indica la fecha
mientras pulsa el botn de expulsin de la
batera.
Botn de expulsin de la batera
3 Desconecte el cable de alimentacin de CA
de la toma de corriente.
PRECAUCIN:
Desconecte el cable de alimentacin de CA
de la toma de corriente cuando el aparato no
vaya a ser utilizado.
Cuando el cable de alimentacin de CA
est desconectado de la toma de corriente,
el indicador de alimentacin del adaptador
de CA permanece encendido durante un
tiempo y, a continuacin, se apaga. Esto no
constituye un fallo de funcionamiento.

P
r
e
p
a
r
a
c
i

n
ESPAOL
S-17
Ajuste de la correa para la mano
Ajuste la correa al tamao de su mano.
1 Levante la solapa y ajuste la longitud.
2 Cierre la solapa.
Asegrese de que est totalmente cerrada.
Colocacin de la correa para el hombro
Coloque la correa para el hombro y utilcela como medida de seguridad para que no se le caiga la cmara
20 mm como
mnimo
20 mm como
mnimo
Desmontaje y montaje del parasol del objetivo
Desmontaje del parasol del objetivo
Gire el parasol del objetivo en el sentido contrario
a las agujas del reloj para extraerlo.
Montaje del parasol del objetivo
Gire el parasol del objetivo en el sentido de las
agujas del reloj hasta que quede totalmente
ajustado en su posicin.
Asegrese de colocar la tapa del parasol del
objetivo para proteger el objetivo cuando no lo
utilice.

S-18
Mando a distancia
Inserte la pila
1 Pulse el pestillo en la direccin de la fecha
para extraer el soporte.
2 Inserte la pila con el lado + hacia arriba.
3 Presione el soporte para que se coloque en
la posicin original.
Cuando se agote la pila (CR2025), sustityala
por una nueva. (La pila dura alrededor de un
ao, pero la duracin depende de la frecuencia
de uso.)
Si el mando a distancia no funciona aunque est
muy cerca del sensor de la cmara, signifca que
la pila se ha agotado.
Mantenga las pilas lejos del alcance de los
nios.

Ajustes del mando a distancia


Si utiliza dos camascopios a la vez, ajuste este
camascopio y el mando a distancia en modo de
funcionamiento 1 o en modo de funcionamiento
2 para que el mando a distancia no accione el
camascopio equivocado por error.
Ajuste
Mando a distancia inalmbrico
Pulse los botones de funcionamiento STOP (g)
y STILL ADV ( ) del modo MCR a la vez para
ajustar el mando a distancia en el modo de
funcionamiento 1.
O bien, pulse los botones STOP (g) y STILL
ADV ( ) a la vez para ajustar el mando a
distancia en el modo de funcionamiento 2.
Cuando se sustituye la pila del mando a
distancia, ste se ajusta para ser utilizado en el
modo de funcionamiento 1.
Cmara
Seleccione 1 2 en el ajuste REMOTE en la
pantalla OTHER FUNCTIONS del men de
confguracin (Pgina 109).
Si se utilizan distintos ajustes en la cmara y
el mando a distancia, el indicador REMOTE se
enciende en rojo en el visor y en el monitor LCD.
OSD
COUNTER RESET TITLE
STILL ADV PAUSE STILL ADV
INDEX
SELECT
STORE
OFF/ON
P.B.DIGITAL
VAR.
SEARCH
V
O
L
+
-
PB.
ZOOM
MENU
SET
ITEM
STOP INDEX
MULTI/
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
ZOOM
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
START/
STOP
Modo de
funcionamiento 2
Modo de
funcionamiento 1

P
r
e
p
a
r
a
c
i

n
ESPAOL
S-19
Encendido/apagado de la cmara
Encienda el conmutador POWER mientras pulsa el
botn de liberacin de bloqueo.
Encendido de la cmara:
La luz de modo (CAM) se enciende en rojo (modo
CAM) y la cmara se pone ahora en el modo de
espera de flmacin.
Apagado de la cmara:
El indicador de modo (CAM) se apagar.
Modo de ahorro de energa
Si la cmara permanece inactiva en el modo de
pausa durante unos 5 minutos, funcionar tal y
como se describe a continuacin, en funcin de
los ajustes POWER SAVE que se hayan realizado
en la pantalla OTHER FUNCTIONS del men de
confguracin (pgina 111).
ON: La cmara se apaga de forma automtica.
OFF: El camascopio no se apaga automticamente.
Para obtener ms informacin consulte la
opcin POWER SAVE de la pantalla OTHER
FUNCTIONS en el men de confguracin
(Pgina 111).
Cuando los botones del modo de funcionamiento
parpadeen en orden empezando por el superior
y luego se desconecte la alimentacin, esto
signifca que la batera est descargada. Cargue
la batera.

SLOT SEL
MODE
CAM
MCR
PC
POWER
ON
OFF
Botn de modo
Luz de modo
Botn de
desbloqueo
Lmpara indicadora
Durante la flmacin, la lmpara indicadora se
puede encender seleccionando ON en el ajuste
REC LAMP de la pantalla OTHER FUNCTIONS
(Pgina 110).
La lmpara indicadora parpadear cuando la
cmara est en cualquiera de estas situaciones:
Cuando se haya recibido una orden iniciada
desde el mando a distancia (8 parpadeos/s).
Cuando se ha agotado la carga restante de la
batera (4 parpadeos/s).
Cuando el espacio disponible para grabar de
la tarjeta P2 o la energa de la batera se estn
agotando (1 parpadeo/s).
Cuando retire la tarjeta P2 durante el acceso (4
parpadeos/s).
Cuando no quede espacio de grabacin en la
tarjeta P2 (4 parpadeos/s).

Lmpara indicadora
S-20
Visor
Esta cmara dispone de dos visores: un monitor
LCD en miniatura situado en el visor y un monitor
LCD retrctil de 89 mm (3,5 pulgadas).
Utilice el visor que se adapte mejor a cada
situacin y a las condiciones de flmacin
concretas.
El brillo y la tonalidad de las imgenes que
aparecen en el visor y en el monitor LCD y
las que aparecen en un televisor pueden ser
diferentes.
Para comprobar cmo se vern las imgenes al
fnal, valas en un televisor.
Las imgenes siempre aparecen en el visor.
Utilizacin del visor
1 Site el conmutador POWER en la posicin
ON y compruebe que aparezcan imgenes
en el visor.
No abra el monitor LCD.
POWER
ON
OFF
2 Ajuste el ngulo del visor de forma que la
pantalla pueda verse fcilmente.
Puede abrir el visor hasta 90 grados en
perpendicular respecto a la cmara.
3 Ajuste el selector de dioptras para que
pueda ver con claridad los caracteres en la
pantalla del visor.
Selector de ajuste de dioptras del visor
Pieza ocular
No dirija el ocular hacia el sol u otra fuente
de luz intensa.
La luz concentrada a travs del objetivo
podra daar los componentes internos y
suponer un riesgo de incendio.

Ajuste del ocular


Para colocar el ocular, alinee los salientes del
ocular y del soporte y haga que encajen.
Si gira el ocular despus de colocarlo, puede
que el soporte se suelte. En este caso,
consulte Limpieza del visor (Pgina 109)
para saber cmo volver a colocarlo.
Soporte del ocular
Ocular
Saliente

P
r
e
p
a
r
a
c
i

n
ESPAOL
S-21
Intensifcacin de los contornos
Para facilitar el enfoque se pueden intensifcar los
contornos de las imgenes que se visualizan en el
visor o en el LCD.
Esta accin no tiene ningn efecto sobre las
imgenes que se flman.
1 En modo CAM, pulse EVF DTL.
Aparecer el mensaje EVF DTL ON en
la pantalla durante aproximadamente 2
segundos.
BARS
CH1 SELECT
RESET/TC SET
REC
CH2 SELECT
AUDIO
INT(L)
INPUT1
INPUT2
SHUTTER SPEES SELECT
INT(R)
INPUT2
INPUT1
MICPOWER+48V
ON
OFF
INPUT2
ON
OFF
LCD
ZEBRA
EVF DTL
OIS
WFM
COUNTER
Botn EVF DTL
Vuelva a pulsar EVF DTL para volver a la
visualizacin original. Aparecer el mensaje
EVF DTL OFF en la pantalla durante
aproximadamente 2 segundos.
Utilizacin del LCD
1 Site el conmutador POWER en la posicin
ON.
2 Mantenga pulsado el botn OPEN para
abrir el monitor LCD.
La pantalla se puede abrir con un ngulo
mximo de 120 grados. No intente abrirla
ms, porque podra daar la cmara.
Botn OPEN
3 Coloque el monitor LCD para facilitar la
visualizacin.
El monitor se puede girar 180 grados hacia
el objetivo y 90 grados hacia el usuario.
No fuerce el LCD para abrirlo, porque se
podra daar la cmara.
Compruebe que el LCD est totalmente
cerrado.

S-22
Visor (continuacin)
Ajuste de la pantalla
1 Ponga el conmutador POWER en ON.
(Pgina 19)
2 Pulse el botn MENU.
Para ver el funcionamiento de los mens
(Pgina 93)
Tambin puede utilizar los botones de men
en el mando a distancia. (Pgina 14)
3 Ajustes del visor
Seleccione YES en EVF SET en la pantalla
DISPLAY SETUP del men de confguracin.
Ajustes del monitor LCD
Seleccione YES para LCD SET en la pantalla
DISPLAY SETUP del men de confguracin.
DISPLAY SETUP
PUSH MENU TO RETURN
ZOOMFOCUS NUMBER
ON
TOTAL
PARTIAL
NORMAL

MIRROR
CARD/BATT
LCD SET
EVF SET
P2CARD REMAIN
OTHER DISPLAY
LCD BACKLIGHT
SELF SHOOT
4 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar el elemento.
PUSH MENU TO RETURN
EVF COLOR LEVEL
EVF BRIGHTNESS
[ ] + [ +]
EVF CONTRAST
[ ] + [ +]
[ ] + [ +]
EVF SET

5 Empuje la palanca de funcionamiento hacia


w o q para realizar el ajuste.
PUSH MENU TO RETURN
EVF COLOR LEVEL
EVF BRIGHTNESS
[ ] + [ +]
EVF CONTRAST
[ ] + [ +]
[ ] + [ +]
EVF SET
6 Pulse MENU tres veces para salir de los
mens.
Puede restablecer los ajustes EVF SET y
LCD SET con la confguracin de fbrica
seleccionando la opcin y pulsando
COUNTER RESET (siempre y cuando se
pueda cambiar la opcin en ese momento).
El visor puede mostrar imgenes en color
o blanco y negro. (Consulte el ajuste EVF
COLOR de la pantalla DISPLAY SETUP en el
men de confguracin.) La resolucin es la
misma para ambas modalidades.

P
r
e
p
a
r
a
c
i

n
ESPAOL
S-23
Ajuste de la luz de fondo
Los pasos que aparecen a continuacin muestran
cmo ajustar el brillo del monitor LCD en uno de
los tres niveles posibles.
1 Seleccione LCD BL en el ajuste LCD
en la pantalla SW MODE del men de
confguracin.
La funcin LCD BL se asignar al botn LCD.
2 Pulse el botn LCD.
Cada pulsacin del botn cambia el brillo de la
luz de fondo en el orden siguiente: NORMAL
(estndar) " LOW (oscuro) " HIGH (brillante)
" NORMAL.
Estos ajustes se mantienen aunque se
apague el camascopio.
LCD
Volteo vertical y horizontal de las
imgenes
Utilice esta funcin para voltear una imagen
vertical u horizontalmente con el fn de comprobar
la relacin de aspecto o la composicin en el
monitor LCD.
Esta funcin afecta a la imagen del visor o del
monitor LCD, pero no a la imagen grabada.
1 Seleccione LCD REV en el ajuste LCD
en la pantalla SW MODE del men de
confguracin.
La funcin LCD REV se asignar al botn
LCD.
2 Pulse el botn LCD.
Cada vez que se pulsa este botn, se
alterna entre la imagen normal y la imagen
volteada.
Al voltear la imagen no se muestra ninguna
pantalla.
La unidad volver al modo de imagen normal
la prxima vez que se encienda.
LCD

Cambio entre la sobreexploracin y la


subexploracin
Utilice esta funcin para subexplorar o
sobreexplorar la imagen que aparece en el visor o
en el monitor LCD.
1 Seleccione OVERSCAN en el ajuste LCD
en la pantalla SW MODE del men de
confguracin.
La funcin OVER SCAN se asignar al botn
LCD.
2 Pulse el botn LCD.
Cada vez que se pulsa este botn, se
alterna entre los modos de sobreexploracin
y subexploracin.
La unidad volver al modo de subexploracin
la prxima vez que se encienda.
En el modo de sobreexploracin, aparece un
fotograma en la pantalla.
LCD

S-24
Ajuste del calendario
El valor de CLOCK SET se graba en el contenido
(clip), y afecta al orden de reproduccin de las
imgenes miniatura. Antes de realizar la grabacin,
asegrese de comprobar y establecer CLOCK
SET y TIME ZONE.
En este ejemplo se indica cmo ajustar el
calendario a las 17:20 del 25 de diciembre de
2008.
1 Site el conmutador POWER en la posicin
ON. (Pgina 19)
2 Pulse el botn MENU.
3 Empuje la palanca de funcionamiento
hacia e o r para ajustar la diferencia
horaria respecto de la hora del meridiano
de Greenwich en el ajuste TIME ZONE en la
pantalla OTHER FUNCTIONS del men de
confguracin (pgina 111).
OTHER FUNCTIONS
PUSH MENU TO RETURN
CLOCK SET
+0:00
OFF

00012H
00012H

MIRROR
TIME ZONE
OPERATION
EVF SET
POWER SAVE
MENU INIT
OPERATION
SELF SHOOT
(Ejemplo de MENU en el modo CAM)
Para ver el funcionamiento de los mens
(Pgina 93)
Tambin puede utilizar los botones de men
en el mando a distancia. (Pgina 14)
4 En los mens de confguracin, en la
pantalla OTHER FUNCTIONS, seleccione
YES para CLOCK SET.
OTHER FUNCTIONS
PUSH MENU TO RETURN
CLOCK SET
YES
OFF

00012H
00012H

MIRROR
TIME ZONE
OPERATION
EVF SET
POWER SAVE
MENU INIT
OPERATION
SELF SHOOT

5 Empuje la palanca de funcionamiento hacia


w o q para ajustar YEAR en 2008.
CLOCK SET
PUSH MENU TO RETURN
YEAR 2008
OCT
01
12
00
MONTH
+/ : PUSH y / t
DAY
HOUR
MIN
SEL : PUSH q / g
Elija un ao entre 2000 y 2030.
6 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
r para desplazar el ajuste de MONTH.
CLOCK SET
PUSH MENU TO RETURN
YEAR 2008
OCT
01
12
00
MONTH
+/ : PUSH y / t
DAY
HOUR
MIN
SEL : PUSH q / g
7 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
w o q para ajustar MONTH en DEC.
CLOCK SET
PUSH MENU TO RETURN
YEAR 2008
DEC
01
12
00
MONTH
+/ : PUSH y / t
DAY
HOUR
MIN
SEL : PUSH q / g
8 Utilice el mtodo indicado en los pasos 4 y Utilice el mtodo indicado en los pasos 4 y
5 para ajustar DAY, HOUR y MIN.
Este reloj marca 24 horas.
CLOCK SET
PUSH MENU TO RETURN
YEAR 2008
DEC
25
17
20
MONTH
+/ : PUSH y / t
DAY
HOUR
MIN
SEL : PUSH q / g
9 Pulse MENU tres veces para salir de los mens.
Puede que el reloj marque una hora
imprecisa, por lo que es conveniente
comprobar la hora antes de flmar.
Al utilizar la cmara en el extranjero, no
ajuste la opcin CLOCK SET a la hora local.
En su lugar, introduzca la diferencia horaria
respecto al meridiano de Greenwich segn
TIME ZONE.

F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-25
Operaciones para la flmacin bsica
Preparativos para la grabacin
1 Ponga el conmutador POWER en ON.
(Pgina 19)
2 Eleve el visor, pulse el lateral de la tapa de
la ranura para tarjetas (1), y deslice la tapa
(2) para abrirla.
3 Inserte frmemente la tarjeta P2 en la ranura
de la tarjeta.
4 Empuje el botn de expulsin de la tarjeta
P2 en la direccin que indica la fecha
y cierre la cubierta de la ranura para la
tarjeta.
Hay dos ranuras de tarjetas.
Asegrese absolutamente de cerrar las
cubiertas de las ranuras de tarjetas para que
no entre polvo.
No extraiga la tarjeta P2 mientras parpadean
en naranja sus luces de acceso. (Pgina 26)
3
4
1
POWER
ON
OFF
Botn de
desbloqueo
Filmacin en el modo automtico
1 Ponga el conmutador POWER en ON.
(Pgina 19)
Compruebe que la luz de modo (CAM) est
encendida en rojo.
2 Ponga el conmutador AUTO/MANUAL
en AUTO para seleccionar el modo
automtico.
A aparece en el visor y en las pantallas
del LCD.
El enfoque, la ganancia, el iris y el balance
de blancos se ajustan automticamente.

3 Pulse el botn START/STOP (rojo) del


conmutador POWER para iniciar la
flmacin.
Plselo de nuevo para volver a poner la
cmara en el modo de espera de flmacin.
Utilice el botn START/STOP del asa para
facilitar la flmacin desde ngulos bajos.
1
2
3
POWER
ON
OFF
POWER
ON
OFF
AUTO
MANUAL
Luz de modo
Botn de modo
Botn de
desbloqueo
Lado
del LCD
Botn START/STOP
del asa
Botn REC
CHECK
Bajo las circunstancias siguientes, aunque
pulse el botn STOP, la escritura en la tarjeta
P2 tardar algn tiempo en terminar. Por
esta razn, si usted pulsa el botn START
demasiado pronto, la operacin no ser
admitida.
Parada despus de pasar solamente un breve
tiempo de grabacin
Parada inmediatamente despus de pasar la
grabacin a una segunda tarjeta P2

Filmacin
S-26
Operaciones para la flmacin bsica (continuacin)
Comprobacin de fotos tomadas
(REC CHECK)
Pulse el botn REC CHECK en el modo de pausa
de flmacin.
Esta opcin permite reproducir dos segundos
aproximadamente de vdeo y audio del ltimo clip
grabado antes de volver al modo de pausa.
Tenga en cuenta que esta parte REC CHECK
tambin se grabar en cualquier equipo que haya
preparado para hacer copias de seguridad de las
grabaciones.
La funcin REC CHECK no se encuentra
disponible en los modos PC y MCR.
Los ajustes de grabacin HD (1080i/50i(720P/60P))
ya se han hecho en el modo predeterminado.
(Para ver los ajustes actuales, consulte la
pgina 42.)
Luces de acceso a tarjeta P2
Modo CAMERA (MCR)
Se enciende en verde:
Se pueden guardar datos en las tarjetas o
cargar datos procedentes de ellas.
Parpadea en verde (lentamente):
No hay espacio disponible en la tarjeta o sta
est protegida contra la escritura.
Se enciende en naranja:
Ranura objeto de grabacin
Parpadea en naranja:
Se est accediendo a los datos.
Parpadea en naranja (rpidamente):
Est siendo reconocida una tarjeta.
Ambas luces parpadean en naranja:
Expulsin de tarjeta durante el acceso
Apagada:
No se han introducido tarjetas o stas no
estn formateadas. Se ha introducido una
tarjeta incompatible.
Modo PC (USB DEVICE)
Parpadea en naranja: Se est accediendo a los
datos.
Apagada: Estado activado que no es el de acceso.
Modo PC (1394 DEVICE)
Parpadea en naranja: Conectado
Apagada: No conectado

Modo PC (1394 HOST)


Se enciende en verde:
Espera de acceso.
Parpadea en naranja:
Se est accediendo a los datos.
Apagada:
No se han introducido tarjetas o stas no
estn formateadas.
Se ha introducido una tarjeta incompatible.
Luz de acceso a la tarjeta P2
Proteccin contra un posible borrado
Ponga el conmutador de proteccin contra la
escritura de la tarjeta P2 en [PROTECT].
Conmutador de proteccin contra escritura
Formateado de tarjetas P2
1 Ajuste el conmutador POWER en ON.
(pgina 19)
2 Pulse el botn de modo y pngalo en el
modo MCR (la luz MCR se enciende).
Se visualizan imgenes miniatura.
F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-27 S-27
3 Pulse el botn MENU.
Para ver el funcionamiento de los mens
(Pgina 93)
MENU
PUSH-SET
SLOT SEL
MODE
CAM
MCR
PC
Palanca de funcionamiento
Luz de modo
Botn MENU
Botn de modo
4 Seleccione OPERATION y luego FORMAT
en el men. (Pgina 68)
Aparece una pantalla como la mostrada
abajo. Seleccione el nmero de la ranura en
la que introdujo la tarjeta P2 que va a ser
formateada. Seleccione EXIT para cancelar
el formateado.
Cuando pulse el botn MENU, la
visualizacin del men desaparecer.
THUMBNAIL
OPERATION
PROPERTY
META DATA
EXIT
DELETE
FORMAT
REPAIR CLIP
RE-CONNECTION
EXCH.THUMBNAIL
EXIT
SLOT1
SLOT2
SD CARD
EXIT
5 Seleccione YES en la pantalla de
confrmacin.
La tarjeta P2 seleccionada se formatea.

Recording times
Modelo de
tarjeta
Capacidad
Audio de 2
canales
DVCPRO/DV
Audio de 4
canales
DVCPRO50
DVCPRO HD*1
DVCPRO HD
720P/24PN
DVCPRO HD
720P/25PN
(720P/30PN)
AJ-P2C004HG 4 GB Aprox. 16 minutos Aprox. 8 minutos Aprox. 4 minutos Aprox. 10 minutos Aprox. 8 minutos
AJ-P2C008HG 8 GB Aprox. 32 minutos Aprox. 16 minutos Aprox. 8 minutos Aprox. 20 minutos Aprox. 16 minutos
AJ-P2C016RG 16 GB Aprox. 64 minutos Aprox. 32 minutos Aprox. 16 minutos Aprox. 40 minutos Aprox. 32 minutos
AJ-P2C032RG 32 GB Aprox. 128 minutos Aprox. 64 minutos Aprox. 32 minutos Aprox. 80 minutos Aprox. 64 minutos
La tarjeta AJ-P2C002SG (2 GB) no se puede utilizar.
El espacio disponible visualizado incluye el rea de gestin, por lo tanto, el espacio disponible para la
grabacin es inferior al que se visualiza.
Acerca de la divisin de clips grabados en tarjetas P2
Cuando se utilice en esta cmara una tarjeta P2 de 8 GB como mnimo, si el tiempo de grabacin
continua de una sola sesin sobrepasa el tiempo mostrado en la tabla siguiente, la grabacin se
reanudar automticamente como un clip diferente. Cuando se realice una operacin de imagen
miniatura (visualizacin, eliminacin, restauracin, copia, etc.) en clips utilizando tarjetas P2, usted podr
controlarlas como si fueran un solo clip. Cuando est utilizando un software de edicin no lineal y un PC,
por ejemplo, los clips se visualizarn individualmente.
Formato de grabacin Tiempos de grabacin *1 El formato 720P/25PN (720P/30PN y 720P/24PN)
no se incluye en el formato de grabacin de HD
DVCPRO.
DVCPRO HD*1 Aprox. 5 minutos
DVCPRO50 Aprox. 10 minutos
DVCPRO/DV Aprox. 20 minutos
Cuando utilice cualquier otro tipo de tarjeta, el controlador instalado en la videocmara-grabadora puede
que necesite ser actualizado. (Pgina 118)
Para conocer la informacin ms reciente no disponible en las Instrucciones de funcionamiento, visite P2
Support Desk en los sitios Web siguientes:
http://pro-av.panasonic.net/

S-28
Operaciones para la flmacin bsica (continuacin)
Extraccin de la tarjeta P2
1 Eleve el visor, pulse el lateral de la tapa de
la ranura para tarjetas (1), y deslice la tapa
(2) para abrirla.
2 Compruebe que la luz de acceso de la
tarjeta P2 no est parpadeando en naranja.
3 Haga que sobresalga el botn de expulsin
de la tarjeta P2 y plselo.
4 Extraiga la tarjeta P2.
4
3
Indicador luminoso
de acceso a la
tarjeta P2
Botn de
expulsin de la
tarjeta P2
No expulse la tarjeta P2 ni desconecte la
alimentacin bajo las circunstancias siguientes
ya que, de lo contrario, podra producirse un fallo
en el funcionamiento de la tarjeta:
1) Mientras est parpadeando la luz anaranjada
de acceso de la tarjeta P2 (y hasta que deje
de parpadear) despus de introducir la tarjeta.
2) Durante la grabacin, durante el proceso de
fnalizacin de la grabacin o mientras est
parpadeando la luz de acceso.
Si se expulsa una tarjeta P2 mientras se
formatea o se accede a los datos, aparecer
TURN POWER OFF en el visor y el indicador
de registro mostrar una alerta. Si pasa esto,
desconecte la alimentacion y vuelva a conectarla.
Cuando se expulsa una tarjeta durante el
formateo:
Formatee de nuevo la tarjeta.
Cuando se expulsa una tarjeta mientras se
accede a sus datos:
Puede que cambie el orden de los clips.
(Pgina 57) Compruebe los clips y reprelos.
(Para conocer detalles de la reparacin de los
clips, consulte la pgina 68.)

Justo despus de la pregrabacin, no se


reconocer de manera inmediata una tarjeta P2
que se inserte en una ranura vaca.
Durante la reproduccin no se reconocer una
tarjeta P2 que se introduzca en una ranura vaca,
y no se encender la luz de acceso de la tarjeta
P2. El reconocimiento de la tarjeta P2 empezar
cuando termine la reproduccin.
Puede utilizar ACCESS LED de la pantalla
OTHER FUNCTIONS para establecer que
las luces de acceso de las tarjetas P2 estn
siempre apagadas. En este caso, desconecte
la alimentacin o espere a que pase un tiempo
sufciente despus de insertar las tarjetas o
detener el funcionamiento antes de expulsar las
tarjetas.
Si se expulsa una tarjeta P2 mientras se
visualizan imgenes miniatura, la pantalla de
imgenes miniatura se cancelar.
Precauciones en el uso de tarjetas P2
Antes de utilizar una tarjeta P2, asegrese de
formatearla con un dispositivo P2.

F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-29
Utilizacin de tarjetas de memoria SD/SDHC
Es posible utilizar tarjetas de memoria SD y SDHC
(en adelante, el trmino tarjeta de memoria SD
se utilizar para denominar a ambas) para guardar
y cargar archivos SCENE y archivos USER, y para
cargar metadatos de clips. (Pgina 55)
Instalacin y extraccin de la tarjeta
de memoria SD
Instalacin
1 Eleve el visor, pulse el lateral de la tapa de
la ranura para tarjetas (1), y deslice la tapa
(2) para abrirla.
2 Inserte la tarjeta mientras se asegura de
que est orientada en la direccin correcta.
2
3 Cierre la tapa de la ranura para tarjetas.
Extraccin
1 Abra la tapa de la ranura para tarjetas y
verifque que el indicador luminoso no est
encendido.
2 Empuje la tarjeta hacia el interior del
aparato, sujtela y luego retrela.
3 Cierre la tapa de la ranura para tarjetas.
Formateado de tarjeta de memoria SD
1 Ponga el conmutador POWER en ON.
(Pgina 19)
2 Pulse el botn de modo y pngalo en el
modo MCR (la luz MCR se enciende).
3 Pulse el botn MENU.
4 Seleccione OPERATION, FORMAT y luego
SD CARD en el men. (Pgina 68)
Seleccione EXIT para cancelar el
formateado.
THUMBNAIL
OPERATION
PROPERTY
META DATA
EXIT
DELETE
FORMAT
REPAIR CLIP
RE-CONNECTION
EXCH.THUMBNAIL
EXIT
SLOT1
SLOT2
SD CARD
EXIT
5 Seleccione YES en la pantalla de
confrmacin.
La tarjeta de memoria SD seleccionada se
formatea.
Tambin puede formatear desde la opcin
SD CARD FORMAT en la pantalla CARD
FUNCTIONS. (Pgina 109)
Con las tarjetas SDHC se habr utilizado una
capacidad de 32 KB.
Precauciones en el uso de las tarjetas
de memoria SD
Las tarjetas de memoria SD utilizadas con la
AG-HPX171EJ debern cumplir con las normas
SD o SDHC. Asegrese de formatear las tarjetas
utilizando el AG-HPX171EJ.
Con la AG-HPX171EJ podrn utilizarse
las tarjetas de memoria SD que tengan las
capacidades siguientes.
SD (de 8 MB a 2 GB):
8 MB 16 MB 32 MB 64 MB 128 MB
256 MB 512 MB 1 GB 2 GB
SDHC (de 4 GB a 16 GB):
4 GB 8 GB 16 GB
Para conocer la informacin ms reciente no
disponible en las Instrucciones de funcionamiento,
visite P2 Support Desk en los sitios Web siguientes:
http://pro-av.panasonic.net/
No utilice ni guarde las tarjetas de memoria SD
en entornos donde puedan estar expuestas a
temperaturas y humedades altas;
un posible contacto con el agua;
a las cargas elctricas.
Asegrese siempre de cerrar la cubierta cuando
utilice la tarjeta de memoria SD.
Consulte tambin Puntos de control para utilizar
las tarjetas de memoria en la pgina 122.

Indicador de acceso
S-30
Utilizacin de la funcin del zoom
En el mando a distancia
Pulse ZOOM/VOL para utilizar el zoom motorizado.
La velocidad del zoom est establecida en el
valor medio.
Botn ZOOM/VOL
OSD
COUNTER RESET TITLE
STILL ADV PAUSE STILL ADV
INDEX
SELECT
STORE
OFF/ON
P.B.DIGITAL
VAR.
SEARCH
V
O
L
+
-
PB.
ZOOM
MENU
SET
ITEM
STOP INDEX
MULTI/
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
ZOOM
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
START/
STOP
Funcin de zoom digital
Asigne la funcin D.ZOOM a cualquiera de los
botones de USER 1 a 3 para habilitar el zoom
digital. (Pgina 43)
Cada vez que pulse el botn USER al que se ha
asignado la funcin D.ZOOM, la escala de zoom
cambiar en el orden siguiente: OFF (x1) " x2 "
x5 " x10 " OFF (x1).
En el visor y en el monitor LCD se indica la
escala de zoom cuando se ha seleccionado un
ajuste distinto de OFF (x1).
El zoom digital se encuentra disponible
nicamente con el formato 1080i/50i (60i).
El zoom digital no se encuentra disponible si se
ha seleccionado OFF en DRS (pgina 98) en la
pantalla SCENE FILE del men de confguracin.
Al utilizar la funcin de zoom, la velocidad lenta
del obturador se encuentra desactivada. Al
utilizar la velocidad lenta del obturador, no es
posible utilizar la funcin de zoom digital.
No se puede cambiar el zoom digital durante la
grabacin.

Esta cmara dispone de un zoom 13x.


Puede utilizar el botn de zoom o el anillo de
zoom.
Botn de zoom
Si desea utilizar el zoom motorizado establezca el
conmutador ZOOM en SERVO.
T : Acercar
W : Alejar
Presione suavemente el botn de zoom situado
en la empuadura para ampliar lentamente,
presinelo con frmeza para ampliar rpidamente.
Para hacerlo deprisa, pulse el botn ms fuerte.
Puede cambiar la velocidad de zoom en el botn
de zoom del asa seleccionando una de las tres
velocidades con el conmutador HANDLE ZOOM.
Puede confgurar las velocidades del conmutador
HANDLE ZOOM en el ajuste HANDLE ZOOM
de la pantalla SW MODE, en el men de
confguracin. (Pgina 100)
Conmutador HANDLE ZOOM
Botn de zoom del asa
Botn de zoom
Anillo de zoom
Si desea utilizar el anillo de zoom establezca el
conmutador ZOOM en MANUAL.
Si el conmutador ZOOM est establecido en
SERVO no podr utilizar el anillo de zoom. Si lo
hace, se puede daar la cmara.
Anillo de zoom
MANUAL
ZOOM
SERVO

F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-31
ESPAOL
S-31
Frecuencias de cuadro variables (VFR)
Aprovechando al mximo las caractersticas especiales de las tarjetas P2, este aparato proporciona la
grabacin con salto de cuadros (movimiento rpido) y la grabacin a alta velocidad (movimiento lento),
que son en realidad tcnicas empleadas para hacer pelculas, sin la necesidad de emplear un convertidor
de frecuencia de cuadro (Es necesario ajustar el modo 25PN (30PN o 24PN) en este caso.)
Debido a que este camascopio graba nicamente los cuadros efectivos (grabacin nativa), se puede
grabar el doble en comparacin con la grabacin en el modo 25P o 50P (grabacin estndar), y entre 2 y
2,5 veces ms que con la grabacin en modo 24P, 30P o 60P (grabacin estndar).
Como sucede con el modelo Varicam de Panasonic (serie AJ-HDC27), esta unidad tambin proporciona
un formato de grabacin que permite la conversin de la frecuencia de cuadros mediante la edicin no
lineal. (Es necesario ajustar el modo 25PN (30PN o 24PN) en este caso.)
Modo 25PN:
La videocmara-grabadora flma en el modo nativo de 25 cps. Las seales de vdeo que llevan las
imgenes con una frecuencia de 25 cps se graban en 25 cuadros. Las seales se graban solamente en
los cuadros efectivos, por lo que es posible grabar durante el doble de tiempo.
1 2 3 4
1 1 2 2 3 3 4 4
1
1 2 3 4
2 3 4
Videocmara-
grabadora
25P
25PN
: Cuadro efectivo
Antes de realizar la flmacin VFR tendr que establecer la frecuencia de cuadro de grabacin y el
formato de grabacin antes de la hora fjada.
Mientras graba no puede cambiar las frecuencias de cuadro.
La toma VFR slo es posible en el modo de toma progresiva con 720 lneas verticales.
Puede seleccionar cualquiera de las 20 frecuencias de cuadro de grabacin de 12 cuadros por segundo
(cps) a 50 (60) cps.
La lista de formatos que permiten grabar mediante la videocmara-grabadora (Pgina 123)
(Contina en la pgina siguiente)

S-32
Modo 24PN:
El camascopio graba en el modo nativo de 24 cps. Las seales de vdeo que ofrecen imgenes a una
velocidad de 24 cps se graban en 24 cuadros. Las seales se graban solamente en los cuadros efectivos,
lo que permite una grabacin con una duracin de hasta 2,5 veces ms.
1 2 3 4
1 1 1 2 2 3 3 3 4 4
1
1 2 3 4
2 3 4
Videocmara-
grabadora
24P
24PN
: Cuadro efectivo
Antes de realizar la flmacin VFR tendr que establecer la frecuencia de cuadro de grabacin y el
formato de grabacin antes de la hora fjada.
Mientras graba no puede cambiar las frecuencias de cuadro.
La toma VFR slo es posible en el modo de toma progresiva con 720 lneas verticales.
Puede seleccionar cualquiera de las 20 frecuencias de cuadro de grabacin de 12 cuadros por segundo
(cps) a 50 cps (60 cps).
La lista de formatos que permiten grabar mediante la videocmara-grabadora (Pgina 123)
Puede que haya ligeras discrepancias entre la frecuencia de cuadro de grabacin visualizada y la
frecuencia de cuadro con que se graban realmente las imgenes. Consulte la tabla de abajo.
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz
Frecuencia
de cuadros
de grabacin
indicada
50 48 45 42 37 34 32 30 28 27 26 25 24 23 22 21 20 18 15 12
Frecuencia de
cuadros de
grabacin real
50,00 48,08 45,00 41,67 36,76 34,09 32,14 29,76 28,13 27,17 26,04 25,00 24,04 23,15 22,06 20,83 19,74 17,86 15,00 12,50
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz
Frecuencia
de cuadros
de grabacin
indicada
60 54 48 44 40 36 34 32 30 28 27 26 25 24 22 21 20 18 15 12
Frecuencia de
cuadros de
grabacin real
59,94 53,95 48,17 44,07 39,43 35,68 33,72 32,11 29,97 28,10 26,97 26,44 24,98 23,98 22,48 21,41 19,55 17,98 14,99 12,26

Frecuencias de cuadro variables (VFR) (continuacin)


F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-33 S-33
Grabacin nativa
1 Utilice la funcin REC FORMAT
(pgina 103) de la pantalla RECORDING
SETUP para seleccionar el formato de
grabacin 720P/25PN (720P/30PN) o
720P/24PN.
2 Seleccione el archivo de escenas apropiado
utilizando el selector SCENE FILE.
Si es necesario, antes de hacer esto, haga
los ajustes de la cmara desde el men de
confguracin y registre el archivo de escenas.
(pgina 53)
3 Utilizando la funcin OPERATION TYPE
(pgina 97) en la pantalla SCENE FILE,
seleccione FILM CAM, y establezca
la frecuencia de cuadro de grabacin
deseada utilizando la funcin FRAME RATE
(pgina 97).
4 Pulse el botn START/STOP para iniciar
o detener la grabacin nativa en el modo
VFR.
Desde el terminal 1394 no salen seales
durante la grabacin o la espera de
grabacin en el modo nativo.
El sonido no se graba. Sin embargo, el
sonido se grabar cuando se utilice la misma
frecuencia de cuadro para la grabacin y la
reproduccin.
Cuando un clip grabado de larga duracin
vaya a ser reproducido e importado
utilizando un sistema de edicin no lineal
que soporte Varicams, la opcin UB MODE
de la pantalla RECORDING SETUP deber
ponerse en FRM.RATE.
Si la informacin de cuadro efectivo va a
ser transferida cuando se graba en esta
videocmara-grabadora desde un sistema
de edicin no lineal que soporte Varicams,
la opcin 1394 UB REGEN de la pantalla
RECORDING SETUP deber ponerse en
ON.
Despus de editar, los materiales salen del
sistema de edicin no lineal en el formato
1080i/25P (1080i/24P) o 720P/50P (25P
sobre 50P) (720P/60P (24P sobre 60P)).
Grabacin estndar
1 Utilice la funcin REC FORMAT
(pgina 103) de la pantalla RECORDING
SETUP para seleccionar el formato de
grabacin 720P/50P (720P/60P), 720P/25P
(720P/30P) o 720P/24P.

2 Seleccione el archivo de escenas apropiado


utilizando el selector SCENE FILE.
Si es necesario, antes de hacer esto, haga
los ajustes de la cmara desde el men de
confguracin y registre el archivo de escenas.
(pgina 53)
3 Utilizando la funcin OPERATION TYPE
(pgina 97) en la pantalla SCENE FILE,
seleccione FILM CAM, y establezca
la frecuencia de cuadro de grabacin
deseada utilizando la funcin FRAME RATE
(pgina 97).
Cuando se haya seleccionado 720P/25P
(720P/30P) o 720P/24P como el formato
de grabacin, las visualizaciones siguientes
aparecern dependiendo del ajuste que haya
sido seleccionado para el elemento FRAME
RATE en la pantalla SCENE FILE.
1) Informacin PULL DOWN visualizada en
PROPERTY-CLIP PROPERTY-VIDEO
Con el ajuste predeterminado: 2:2 o 2:3
Con cualquier otro ajuste: otra
2) Informacin de formato en la parte
inferior izquierda de la pantalla cuando se
visualizan imgenes miniatura
Con el ajuste predeterminado: 720P/25P
(720P/30P) o 720P/24P
Con cualquier otro ajuste: 720P/50P
(720P/60P)
(El ajuste predeterminado es 25FRAME
si la frecuencia de cuadros del formato de
grabacin es 25P, o 30FRAME si la velocidad
es 30P (24FRAME si la velocidad es 24P)).
4 Pulse el botn START/STOP para iniciar o
detener la grabacin estndar en el modo
VFR.
El sonido se graba.
En el caso de un sistema de edicin no lineal
que soporte Varicams equipadas con una
funcin de extraccin de cuadro efectivo,
usted podr cargar incluso materiales de
flmacin de movimiento rpido o movimiento
lento tal y como son. (La opcin UB MODE
de la pantalla RECORDING SETUP deber
ponerse en FRM.RATE.)
Despus de editar, los materiales salen del
sistema de edicin no lineal en el formato
1080i/25P (24P) o 720P/50P (25P sobre
50P) (720P/60P (24P sobre 60P)).
El formato 25P (30P) se utiliza para la
grabacin vertical 2:2 y el formato 24P para
la grabacin vertical 2:3.

S-34
Utilizando frecuencias de cuadros
variables (VFR)
Grabacin con velocidad estndar
para la produccin de pelculas
Cuando grabe pelculas para mostrarlas en una
pantalla, debe aplicar la norma (velocidad 1x)
de frecuencia de cuadros de 24 cps (cuadros
por segundo) que se utiliza con las pelculas
cinematogrfcas. Si utiliza los ajustes que se
indican a continuacin, obtendr el mismo tipo
de reproduccin que ofrecen las proyecciones
cinematogrfcas. Si utiliza el modo progresivo
720P y el ajuste de gama utilizado en el cine,
podr obtener imgenes de alta calidad similares a
las de las producciones cinematogrfcas.
Formato de grabacin
(REC FORMAT)
Frecuencia de cuadros
de la grabacin
(FRAME RATE)
720P/24P
(vertical 2:3)
24 cps*
720P/24P
(grabacin nativa)
Velocidad de flmacin estndar para
hacer anuncios publicitarios y dramas
Cuando se producen anuncios publicitarios
y dramas para mostrarlos en una pantalla de
televisin, como es el caso de las emisiones
HDTV/SDTV y otras emisiones, la norma
(velocidad 1x) es una frecuencia de cuadro de 25
cps (cuadros por segundo). Si utiliza los ajustes
de abajo se puede obtener el mismo tipo de
reproduccin que cuando se emiten los programas.
Los anuncios publicitarios y los clips de msica se
grabarn con una calidad de imagen alta similar
a la de las pelculas, mientras que el nmero de
cuadros tambin resultar ideal para las emisiones
de televisin.
Formato de grabacin
(REC FORMAT)
Frecuencia de
cuadros de la
grabacin
(FRAME RATE)
50 Hz
720P/25P
(vertical 2:2)
25 cps*
720P/25PN
(grabacin nativa)
59,94 Hz
720P/30P
(vertical 2:2)
30 cps*
720P/30PN
(grabacin nativa)
Filmacin de movimiento rpido
Esta forma de flmar proporciona efectos de
movimiento rpido utilizados para presentar
escenas tales como el movimiento de nubes,
alguien parado rodeado de una muchedumbre
y movimientos realizados por artistas de artes
marciales. Si, por ejemplo, usted ha flmado
escenas utilizando el formato de grabacin
25P (24P) para especifcar los cuadros de
reproduccin, usted podr doblar la velocidad de
los efectos de movimiento rpido ajustando la
frecuencia de cuadro de grabacin VFR en 12 cps.
Formato de grabacin
(REC FORMAT)
Frecuencia de cuadros
de la grabacin
(FRAME RATE)
720P/25P, 720P/25PN
Ajustada en 24 cps
o inferior.*
720P/24P, 720P/24PN
Ajustada en 22 cps
o inferior.*
720P/30P, 720P/30PN
Ajustada en 28 cps
o inferior.*
En el caso del formato 720P/25P (720P/30P),
el efecto de movimiento rpido podr obtenerse
utilizando un sistema de edicin no lineal para
procesar lo que haya sido grabado.
Filmacin de movimiento lento
Esta forma de flmar proporciona efectos
de cmara lenta utilizados para mostrar
persecuciones en automviles as como tambin
escenas de accin, escenas culminantes y
presentaciones dramticas. Si, por ejemplo,
usted ha flmado escenas utilizando el formato de
grabacin 25P (30P) para especifcar los cuadros
de reproduccin, usted podr obtener efectos de
cmara lenta con la velocidad reducida a la mitad
ajustado la frecuencia de cuadro de grabacin en
50 (60) cps. Las imgenes del formato progresivo
720P crearn secuencias de cmara lenta en
movimiento suave con una calidad de imagen alta.
Formato de grabacin
(REC FORMAT)
Frecuencia de cuadros
de la grabacin
(FRAME RATE)
720P/25P, 720P/25PN
Ajustada en 26 cps
o superior.*
720P/24P, 720P/24PN
Ajustada en 25 cps
o superior.*
720P/30P, 720P/30PN
Ajustada en 32 cps
o superior.*
En el caso del formato 720P/25P (720P/30P) y
720P/24P, el efecto de movimiento lento podr
obtenerse utilizando un sistema de edicin no
lineal para procesar lo que ha sido grabado.
* Puede seleccionar cualquiera de las 20
frecuencias de cuadro de grabacin de 12
cuadros por segundo (cps) a 50 (60) cps.
(Pgina 97)

Frecuencias de cuadro variables (VFR) (continuacin)


F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-35
Filmacin en el modo progresivo 1080i/576i (480i)
Grabacin en modo progresivo 1080i/576i
La seleccin de 1080i/25P o 576i/25P en la
opcin REC FORMAT (pgina 103) de la pantalla
RECORDING SETUP del men de confguracin
activa la flmacin en el modo progresivo.
Modo 25P:
Filmacin de 25 fotogramas por segundo en
modo progresivo.
Para la salida y la grabacin, la seal de
25 fotogramas por segundo se convierte en
entrelazado de 50 campos por segundo.
Con este modo se obtienen imgenes de alta
calidad.
Ao Ae Bo Be Co Ce Do De Eo Ee F o F e Go Ge Ho He Io Ie Jo Je
A B C D E F G H I J 25P
50i
Al flmar en modo progresivo, tenga en
cuenta lo siguiente:
La ganancia no puede ser de 18 dB.
Para obtener resultados ptimos, establezca
la velocidad del obturador en 1/50 (OFF).
Grabacin en modo progresivo 1080i/480i
La seleccin de 1080i/30P, 1080i/24P, 1080i/24PA,
480i/30P, 480i/24P o 480i/24PA en la opcin REC
FORMAT (pgina 103) en la pantalla RECORDING
SETUP del men de confguracin permite grabar
en modo progresivo.
Modo 30P:
Permite grabar 30 cuadros por segundo en el
modo progresivo.
Para la emisin y la grabacin, la seal de 30
cuadros por segundo se convierte al formato
entrelazado de 60 campos por segundo.
Este modo permite obtener imgenes de alta
calidad.
Ao Ae Bo Be Co Ce Do De Eo Ee F o F e Go Ge Ho He Io Ie Jo Je
A B C D E F G H I J 30P
60i

Modo 24P:
Permite grabar 24 cuadros por segundo en el
modo progresivo.
Para la emisin y la grabacin, la seal de 24
cuadros por segundo se convierte al formato
entrelazado de 60 campos por segundo con el
formato ampliamente utilizado 2:3.
Este modo permite obtener imgenes similares a
las de las tomas cinematogrfcas.
A B C D E F G H
Ao Ae Bo Be Bo Ce Co De Do De Eo Ee Fo Fe Fo Ge Go He Ho He
24P
60i
Modo 24P avanzado:
Permite grabar 24 cuadros por segundo en el
modo progresivo.
Para la emisin y la grabacin, la seal de 24
cuadros por segundo se convierte al formato
entrelazado de 60 campos por segundo con
conversin avanzada.
A B C D E F G H
AoAeBoBeBoCeCoCeDoDeEoEeFoFe Fo Ge GoGeHo He
24PA
60i
Con el mtodo 2:3, los cuadros [BoCe], [CoDe],
[FoGe] y [GoHe] que se muestran en la ilustracin
se extenderan en distintos cuadros, lo que podra
causar una disminucin de la calidad de imagen.
No obstante, con el mtodo 24P avanzado, los
cuadros [BoCe] y [FoGe] se eliminan, con lo cual,
la disminucin de la calidad de imagen es inferior.
Si adems utiliza un sistema compatible con el
mtodo avanzado, la edicin tambin le permitir
obtener imgenes de calidad superior que las
tomadas con el modo 24P normal.
Si no va a editar las imgenes con un sistema
de este tipo, utilice el mtodo 24P normal para
grabar.
Tenga en cuenta los aspectos siguientes
cuando grabe en modo progresivo.
No es posible obtener una ganancia de 18 dB.
Ajuste la velocidad de obturacin en 1/50 (OFF)
o en 1/60 para obtener mejores resultados.
Es posible que se produzca un ligero retardo
en el inicio de la grabacin si utiliza los
modos 24P o 24P avanzado, debido a que se
graban cinco cuadros a la vez.

S-36
Filmacin en el modo manual
Ponga el aparato en el modo manual cuando
ajuste manualmente el enfoque, el iris, la ganancia
y el balance de blancos.
Cambio al modo manual
Deslice el conmutador AUTO/MANUAL hasta la
posicin MANUAL para cambiar a dicho modo.
Conmutador AUTO/MANUAL
Enfoque manual
Conmutador FOCUS
Botn PUSH AUTO Conmutador AUTO/MANUAL
Anillo de enfoque
Conmutador FOCUS/IRIS
1 Utilice el conmutador AUTO/MANUAL para
cambiar al modo manual.
2 Para seleccionar cmo desea controlar el
enfoque, utilice el conmutador FOCUS.
A (AUTO):
Modo de enfoque automtico
M (MANUAL):
Modo de enfoque manual
Gire el anillo de enfoque manualmente.
:
Primero la cmara enfoca a infnito y luego
cambia a enfoque manual.
El conmutador FOCUS vuelve a M
(MANUAL) de forma automtica despus de
moverlo hasta .
3 Utilice el conmutador FOCUS RING
(FOCUS/IRIS) para cambiar la funcin
asignada al anillo de enfoque.
FOCUS: Permite ajustar el enfoque.
IRIS: Permite ajustar el diafragma (apertura).
Si ajusta el conmutador FOCUS en M
(MANUAL), ajuste tambin el conmutador
FOCUS RING (FOCUS/IRIS) en FOCUS.
Cambio temporal a enfoque automtico
Aunque haya situado el conmutador FOCUS en
M (MANUAL), si pulsa PUSH AUTO la cmara
enfocar de manera automtica.
Cambio al modo de asistencia de enfoque
manual
Para cambiar del modo de enfoque manual al
modo de asistencia de enfoque manual, ajuste MF
ASSIST en ON en la pantalla SW MODE del men
de confguracin.
Para forzar ajustes en el modo de asistencia
de enfoque manual, gire el anillo de enfoque
aproximadamente la mitad de lo que girara en el
modo de enfoque manual.
El ajuste se realiza con precisin
automticamente tras accionar el anillo de
enfoque.
Si el enfoque resulta muy distinto del ajustado de
forma manual, es posible que el enfoque no se
haya ajustado correctamente.
No se realizar el ajuste automtico hasta que
accione el anillo de enfoque la prxima vez.
Si se produce parpadeo puede que el enfoque
automtico no funcione correctamente.
Seleccione una velocidad del obturador que se
adecue a la luz ambiental. (Pgina 49)
Si el modo de enfoque automtico se ajusta en
un formato distinto de 50i (60i) o 50P (60P), el
control del enfoque requerir algo ms de tiempo
que en el modo de enfoque normal.
Si ha elegido ON para el elemento AF
en la pantalla AUTO SW del men de
confguracin, el enfoque automtico se
realizar independientemente de la posicin del
conmutador FOCUS cuando el modo automtico
haya sido establecido. (Pgina 103)
Durante la toma de imgenes en modo macro,
se mostrar AF, MF o MA en un cuadro en
la pantalla.

F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-37 S-37
Utilizacin de la ayuda de enfoque
Si pulsa el botn FOCUS ASSIST, se ampliar la
parte central de la imagen o aparecer un grfco
de distribucin de frecuencias en la parte superior
derecha de la imagen para facilitar el enfoque manual.
Puede utilizar el ajuste FOCUS ASSIST de la
pantalla SW MODE para cambiar la imagen del
visor y el monitor LCD que aparece al pulsar el
botn FOCUS ASSIST. (pgina 102)
Botn FOCUS ASSIST
EXPANDED:
Permite doblar el tamao del centro de la imagen.
GRAPH:
Muestra un grfco de distribucin de frecuencias en
la parte superior derecha del visor y el monitor LCD.
Gire el anillo de enfoque del objetivo para
desplazar el grfco hacia la derecha.
BOTH:
Permite ampliar la parte central de la imagen y
visualizar el grfco de distribucin de frecuencias.
La imagen que aparece en el monitor LCD puede
ser ligeramente distinta a la que aparece en el
visor si se utiliza el botn FOCUS ASSIST en el
modo EXPANDED.
El modo EXPANDED se encuentra disponible
durante la grabacin y el modo de espera en los
modos 1080i y 720P HD, pero no funciona con el
modo de entrada externa.
En el formato 576i (480i) SD, slo est disponible
la visualizacin GRAPH. Si se ajusta el modo
EXPANDED, la funcin de ayuda al enfoque no
funcionar. Incluso si se ajusta el modo BOTH,
nicamente estar disponible la visualizacin
GRAPH.
El botn FOCUS ASSIST no funciona cuando se
utiliza la funcin de zoom digital.
Para volver a la pantalla anterior, pulse el botn
FOCUS ASSIST de nuevo.

Ajustes de iris
1 Si la cmara est en el modo automtico,
utilice el conmutador AUTO/MANUAL para
cambiar al modo manual. (Pgina 36)
2 Pulse el botn IRIS para ajustar la apertura
del objetivo.
AUTO IRIS: Ajuste automtico del iris.
MANUAL IRIS: Ajuste manual del iris.
3 Cuando est en modo manual, gire el
selector IRIS para ajustar la apertura del
objetivo.
En el modo de iris automtico, el iris del
objetivo podr corregirse utilizando este
selector.
Ajuste la direccin del selector IRIS y el control de
apertura en el ajuste IRIS DIAL de la pantalla SW
MODE, en el men de confguracin (Pgina 100).
Si ha elegido ON para A.IRIS en la pantalla AUTO
SW del men de confguracin, el iris automtico
ser seleccionado a la fuerza cuando se haya
establecido el modo automtico. (Pgina 102)
Si ajusta el conmutador FOCUS RING (FOCUS/
IRIS) en IRIS, podr ajustar la apertura mediante
el anillo de enfoque del objetivo. Tenga en cuenta
que el anillo de enfoque ya no permite controlar
el ajuste del enfoque, por lo que deber ajustar
el conmutador FOCUS en A (AUTO) para
controlarlo. (pgina 36)
El nmero F del iris de este aparato al abrirse
es F1.6 en WIDE al mximo (gran angular) y
F3.0 en TELEPHOTO al mximo (teleobjetivo).
Cuando el iris est abierto en gran angular,
aparece OPEN en la pantalla del visor o en el
LCD, mientras que si lo est en teleobjetivo,
aparece F2.8 u OPEN.

Selector IRIS Conmutador FOCUS RING (FOCUS/IRIS)


Botn IRIS
Selector IRIS Conmutador FOCUS RING (FOCUS/IRIS)
Botn IRIS
S-38
Ajuste de la ganancia
Si la pantalla est oscura, puede aumentar la
ganancia para iluminarla.
Conmutador GAIN
1 Si la cmara est en el modo automtico,
utilice el conmutador AUTO/MANUAL para
cambiar al modo manual. (Pgina 36)
2 Cambie la ganancia con el conmutador GAIN.
L: ste es el ajuste confgurado en
condiciones normales (0 dB).
M: Aumenta la ganancia de la amplifcacin
de la imagen.
(El valor predeterminado es 6 dB.)
H: Aumenta la ganancia de la amplifcacin
de la imagen.
(El valor predeterminado es 12 dB.)
Puede cambiar los valores de ganancia M y
H utilizando los elementos MID GAIN y HIGH
GAIN en la pantalla SW MODE del men de
confguracin. (Pgina 100)
En el modo automtico, la funcin de
ganancia automtica se encuentra disponible
independientemente del ajuste del conmutador
GAIN si se ha seleccionado un ajuste distinto de
OFF en AGC en la pantalla AUTO SW del men de
confguracin. (pgina 103)
Cuando la frecuencia de cuadro de grabacin
sea inferior a 23 (22) cps y se haya establecido
una velocidad de obturador lenta (1/12 (1/15)), la
ganancia se fjar en 0 dB independientemente del
ajuste del conmutador GAIN. (Pginas 31 y 49)
Ajustes de la intensidad de la luz
Para cambiar el fltro ND utilizado (que sirve
para modifcar la intensidad de la luz), utilice el
conmutador ND FILTER.
OFF: No se utiliza el fltro ND.
1/4: Permite reducir la intensidad de la luz
hasta 1/4.
1/16: Permite reducir la intensidad de la luz
hasta 1/16.
1/64: Reduce la intensidad de la luz hasta 1/64.
Conmutador ND FILTER
Filmacin en el modo manual (continuacin)
F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-39 S-39
Ajuste del balance de blancos
Para reproducir con precisin el color blanco,
ajuste la relacin entre los tres colores primarios
RGB. Si el balance de blancos no est ajustado
correctamente, no slo se reproducir mal el color
blanco, sino que los matices de los colores de toda
la pantalla tambin empeorarn.
Si flma en modo manual, deber ajuste el balance
de blancos siempre que cambien las condiciones
de iluminacin.
Puede guardar los ajustes y volver a seleccionarlos
situando el conmutador WHITE BAL en A o B.
Tambin puede utilizar los valores preestablecidos.
Utilice los ajustes que se adapten a las
condiciones de flmacin.
Botn AWB
Conmutador WHITE BAL
Ajustes de balance de blancos
1 Si la cmara est en el modo automtico,
utilice el conmutador AUTO/MANUAL para
cambiar al modo manual. (Pgina 36)
2 Ajuste la velocidad del obturador.
(Pgina 49)
3 Coloque una pantalla blanca en un
lugar con las mismas condiciones de
iluminacin y la misma fuente de luz que
el sujeto, luego acerque la imagen con
el zoom y ocupe toda la pantalla de la
videocmara con el color blanco.
Tambin se puede utilizar algo de color blanco
(como una tela o una pared) cerca del sujeto.
Mantenga los puntos de luz concentrada
muy brillantes fuera de la toma.
4 Site el conmutador WHITE BAL en la
posicin A o B (en funcin de dnde desee
guardar el ajuste).
5 Pulse el botn AWB.
El ajuste tarda unos segundos en realizarse.
(Aparecern los mensajes siguientes en la
pantalla.)

Mensaje durante el ajuste


AWB Ach ACTIVE
Mensaje despus del ajuste
AWB Ach OK
Cuando el ajuste de balance de blancos no
es posible, aparece un mensaje de error en la
pantalla.
Mensaje si no se puede realizar el ajuste
AWB Ach NG
El balance de blancos no se puede ajustar de forma
automtica si est activada la funcin de seguimiento
automtico de balance de blancos (ATW).
Si ha seleccionado ON para ATW (seguimiento
automtico del balance de blancos) en la pantalla
AUTO SW del men de confguracin, ATW se
seleccionar cuando el modo automtico haya sido
establecido independientemente de la posicin del
conmutador WHITE BAL. (Pgina 103)
Realice los ajustes necesarios si aparece uno de
los mensajes de error siguientes y, a continuacin,
intente ajustar el balance de blancos de nuevo.
Mensajes de error Ajustes
LOW LIGHT Aumente la iluminacin o la
ganancia.
LEVEL OVER Reduzca la iluminacin o la
ganancia.
Si el mensaje sigue apareciendo despus de
haberlo intentado varias veces, pngase en
contacto con su distribuidor.
Utilizacin de los preajustes
Utilice esta funcin si no tiene tiempo de realizar
los ajustes de balance de blancos.
1 Si la cmara est en el modo automtico,
utilice el conmutador AUTO/MANUAL para
cambiar al modo manual A en el visor y en
el LCD se apaga).
2 Site el conmutador WHITE BAL en la
posicin PRST.
Aparece el valor actual del balance de
blancos.
En la posicin PRST estn preconfgurados
los valores de balance de blancos de 3200
K y 5600 K.
Descripcin de los valores preajustados:
(P3.2K) 3200 K: luz halgena
(P5.6K) 5600 K: exteriores
3 Pulse el botn AWB.
El balance de blancos cambia de 3200 K a 5600K.

S-40
Ajustes de balance de negros
Para reproducir con precisin el color negro,
ajuste el nivel cero de los tres colores primarios
RGB. Si el balance de negros no est ajustado
correctamente, no slo se reproducir mal el color
negro, sino que los matices de los colores de toda
la pantalla tambin empeorarn.
Normalmente no es necesario ajustar el balance
de negros, pero deber hacerlo si:
Utiliza la cmara por primera vez.
Utiliza la cmara despus de mucho tiempo sin
haberla utilizado.
La temperatura ambiente cambia radicalmente.
Se cambia a la velocidad del obturador normal
(OFF) o a modo de baja velocidad del obturador.
Se cambia del modo progresivo al normal
(50i (60i)) y a la inversa.
Para ajustar el balance de blancos de forma
automtica, pulse el botn AWB. Para ajustar el
balance de negros, mantenga pulsado el botn AWB.
Realice las preparaciones necesarias cuando
ajuste el balance de blancos por primera vez
pulsando el botn AWB.
No se puede ajustar el balance de negros
mientras se flma.
Mensaje durante el ajuste
ABB ACTIVE
Mensaje despus del ajuste
ABB END
Mantenga pulsado el botn AWB para ajustar el
balance de negros (tambin est disponible al
utilizar la funcin ATW).

Seguimiento automtico de balance


de blancos (ATW)
Puede asignar la funcin ATW a una de las
posiciones del conmutador WHITE BAL (A, B o
PRST). Para ello, seleccione el ajuste ATW de la
pantalla SW MODE, en el men de confguracin.
(Pgina 100)
Cuando se adquiere la cmara, la funcin
ATW est confgurada para funcionar en modo
automtico. (Pgina 103)
Si utiliza la funcin ATW durante la flmacin, la
cmara ajusta el balance de blancos de forma
automtica mientras flma.
La funcin ATW determina de forma automtica
el entorno de flmacin actual y ajusta el balance
de blancos en consecuencia. En funcin del
entorno, puede producirse algn error de ajuste.
Si necesita que el ajuste del balance de blancos
sea ms preciso, utilice el procedimiento descrito
en la pgina anterior.
No obstruya el sensor de balance de blancos
mientras utilice la funcin ATW; si lo hace, ATW no
funcionar.
Sensor de balance de blancos

Filmacin en el modo manual (continuacin)


F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-41
Tcnicas de flmacin para temas diferentes
Filmacin de ngulo bajo
Establezca el conmutador de activacin/
desactivacin de la grabacin en ON y utilice el
botn START/STOP del asa para facilitar la toma
desde ngulos bajos.
Establezca el conmutador de activacin/
desactivacin de grabacin en OFF para impedir
el uso accidental del botn START/STOP del asa
cuando no se requiere dicha funcin.
Botn START/STOP
Conmutador de activacin/desactivacin
Autoflmacin
Cuando el LCD est girado 180 para realizar
autoflmaciones, las imgenes que se visualizan
pueden parecer raras.
Puede hacer que mejore el aspecto invirtindolas
de izquierda a derecha. Vaya al men de
confguracin y seleccione MIRROR en el ajuste
SELF SHOOT de la pantalla DISPLAY SETUP.
Filmar en modo de espejo no afecta en absoluto a
las imgenes que se graban en realidad.

Patrn cebra
Pulse el botn ZEBRA en el modo CAM para
mostrar el patrn de cebra o el marcador en la
pantalla, de modo que pueda comprobar el brillo
del sujeto.
Las partes que pueden quedar emblanquecidas
por culpa de la sobreexposicin se muestran como
un patrn cebra.
Partes con mucha luz
Partes que se refejan
Para eliminar las zonas con patrones cebra y
reducir al mximo la sobreexposicin de estas
partes, ajuste el iris y la velocidad del obturador en
modo manual.
Cada vez que se pulsa el botn ZEBRA la pantalla
cambia de este modo:
ZEBRA 1 ZEBRA 2
OFF MARKER
BARS
CH1 SELECT
RESET/TC SET
REC
CH2 SELECT
AUDIO
INT(L)
INPUT1
INPUT2
SHUTTER SPEES SELECT
INT(R)
INPUT2
INPUT1
MICPOWER+48V
ON
OFF
INPUT2
ON
OFF
LCD
ZEBRA
EVF DTL
OIS
WFM
COUNTER
En los ajustes ZEBRA DETECT 1 y ZEBRA
DETECT 2 de la pantalla DISPLAY SETUP del
men de confguracin, establezca el brillo de los
patrones cebra. (Pgina 107)
El patrn cebra que ha confgurado aparece
como un porcentaje en la pantalla durante
aproximadamente 2 segundos.
Marcador
Si vuelve a pulsar el botn ZEBRA mientras se
visualiza el patrn cebra, aparece un marcador en
el centro de la pantalla (si ha establecido en ON el
ajuste MARKER de la pantalla DISPLAY SETUP
del men de confguracin).
El brillo de las reas prximas al centro de la
pantalla podr comprobarse como porcentaje (0%
a 99%).
Si el porcentaje supera 99, aparece como 99%.
99%
rea de deteccin del nivel
de imagen
Nivel de imagen
Marcador
Si se pulsa de nuevo el botn ZEBRA, la pantalla
vuelve a su estado normal.

S-42
Comprobacin y visualizacin del
estado de flmacin
Botn DISP/MODE CHK
Cuando pulse y mantenga pulsado el botn
DISP/MODE CHK durante la espera de grabacin
o la grabacin se visualizar toda la informacin,
incluyendo el estado del ajuste de las funciones
de flmacin y una lista de las funciones asignadas
a los botones USER. Cuando suelte el botn se
restaurar la visualizacin normal.
Cuando pulse el botn DISP/MODE CHK durante
la espera de grabacin o la grabacin toda la
informacin desaparecer. Cuando pulse de nuevo
el botn se restaurar la visualizacin normal.
La informacin se mantiene aunque desconecte la
alimentacin de la unidad o cambie a otro modo de
funcionamiento.
Para visualizar la propiedad del clip seleccionado
en el modo MCR, pulse el botn DISP/MODE CH
en la pantalla de imgenes en miniatura. Pulse
de nuevo el botn para volver a la pantalla de
imgenes en miniatura.
Cambio del tamao de la imagen
Cuando grabe en el modo 576i (480i) podr
cambiar el tamao (relacin de aspecto) de las
imgenes que grabe.
Para ello, seleccione el ajuste ASPECT CONV
de la pantalla CAMERA SETUP del men de
confguracin. (Pgina 99)
Para ver el funcionamiento de los mens
(Pgina 93)
SIDE CROP:
La grabacin se lleva a cabo con la relacin de
aspecto 4:3 normal.
Los mrgenes izquierdo y derecho de la imagen
se cortan.
LETTER BOX:
Las imgenes se graban con una relacin de
aspecto de 16:9.
Las imgenes grabadas con esta relacin de
aspecto se muestran con una franja negra en la
parte superior e inferior.
SQUEEZE:
Las imgenes grabadas se comprimen por
los lados y se visualizan con una relacin de
aspecto de 16:9 en los televisores de pantalla
ancha compatibles.
Si selecciona SQUEEZE, SQU aparece en la
pantalla.
Para cambiar la relacin de aspecto del visor
y el LCD
Seleccione la relacin de aspecto en el ajuste
DISPLAY ASPECT de la pantalla DISPLAY SETUP
del men de confguracin. (Pgina 108)

Tcnicas de flmacin para temas diferentes (continuacin)


F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-43 S-43
Estabilizador ptico de la imagen
Para reducir los efectos del temblor de la
cmara cuando se sujeta con la mano, utilice el
estabilizador ptico de la imagen (OIS).
Para activar y desactivar esta funcin, pulse el
botn OIS.
Cuando esta funcin est activada, el smbolo
aparece en la pantalla.
Si utiliza un trpode, desactive este funcin para
obtener imgenes ms naturales.
BARS
CH1 SELECT
RESET/TC SET
REC
CH2 SELECT
AUDIO
INT(L)
INPUT1
INPUT2
SHUTTER SPEES SELECT
INT(R)
INPUT2
INPUT1
MICPOWER+48V
ON
OFF
INPUT2
ON
OFF
LCD
ZEBRA
EVF DTL
OIS
WFM
COUNTER
Esta funcin pierde efectividad cuando se
produce una vibracin intensa o cuando se sigue
el movimiento de un sujeto.
Adicin de efectos en la imagen
Para aadir efectos de fundido de las imgenes,
pulse el botn USER al que haya asignado
las funciones BLACKFADE o WHITEFADE. La
funcin del botn se cancela a la fuerza durante la
reproduccin o durante la funcin REC CHECK, y
tambin cuando se visualizan imgenes miniatura.
BLACKFADE:
Mantenga pulsado este botn para fundir a
negro. El audio tambin se atena. La imagen
aparece y el audio aumenta cuando se suelta el
botn.
WHITEFADE:
Mantenga pulsado este botn para fundir a
blanco. El audio tambin se atena. La imagen
aparece y el audio aumenta cuando se suelta el
botn.

Utilizacin de los botones USER


Puede asignar una de diecisis funciones a cada
uno de los tres botones USER.
Estos botones sirven para cambiar rpidamente la
confguracin de la flmacin o aadir efectos a las
imgenes que est flmando.
La confguracin predeterminada de estos botones
es la siguiente:
USER1: WHITEFADE
USER2: BACKLIGHT
USER3: TEXT MEMO
Para obtener ms informacin, consulte los ajustes
USER1, USER2 y USER3 de la pantalla SW
MODE en el men de confguracin. (Pgina 101)
Si pulsa un botn USER al que ha sido asignado
una de las funciones siguientes y luego
desconecta la alimentacin, ese botn cambiar al
ajuste anterior:
SPOTLIGHT, BACKLIGHT, ATW, ATW LOCK,
GAIN:18 dB, D.ZOOM
Compensacin de contraluz
Cuando flme sujetos a contraluz, pulse el
botn USER al que haya asignado la funcin
BACKLIGHT.
En la pantalla aparece el mensaje BACK.
La compensacin de contraluz ajusta el iris para
que el sujeto no salga oscuro.
Para desactivar esta funcin, vuelva a pulsar el
mismo botn USER.
Barras de color
Pulse el botn BARS en el modo CAM para emitir
una pantalla con barras de color en una televisin
o monitor, de modo que pueda ajustarlos.
Pulse de nuevo el botn para desactivar la funcin.
Se emite un tono de prueba de 1 kHz en la
pantalla de barras de color cuando se selecciona
ON en el ajuste TEST TONE en la pantalla AV
IN/OUT SETUP del men de confguracin.
La barra de color se puede grabar junto con un
tono de prueba de 1 kHz.

S-44
Funcin de monitor de forma de onda
Pulse el botn WFM en el modo CAM para mostrar
la onda de la imagen en el monitor LCD.
Si vuelve a pulsar el botn WFM, se cancelar la
visualizacin de la forma de onda.
WFM (pgina 102) en la pantalla SW MODE del
men de confguracin permite cambiar entre las
visualizaciones de forma de onda y vectorial.
En el visor no se visualiza la forma de onda.
La onda no aparece al utilizar la funcin de
ayuda al enfoque.
No es posible grabar la pantalla de onda.
Ajuste del volumen durante la
flmacin
PAGE/AUDIO MON/VAR
Ajuste del volumen
Si controla el sonido con unos auriculares durante
la grabacin, puede ajustar el volumen con el
botn PAGE/AUDIO MON/VAR.
Para ajustar el nivel de grabacin (Pgina 53)
Copia de seguridad de las
grabaciones
Si ha conectado un equipo al terminal 1394
(Pginas 77 y 78) puede realizar copias de
seguridad automticas de todo lo que est
flmando.
En los ajustes 1394 CONTROL y 1394 CMD
SEL de la pantalla OTHER FUNCTIONS, en el
men de confguracin, seleccione cmo quiere
controlar el equipo conectado. (Pgina 110)

Al realizar copias de seguridad de las


grabaciones, tenga en cuenta lo siguiente:
Los ajustes de mens se mantienen aunque
usted desconecte la alimentacin. Por lo
tanto, si utiliza la videocmara-grabadora
con los ajustes para la copia de seguridad
de grabacin an en efecto, las imgenes
de los medios de cualquier aparato que est
conectado puede que sean borradas. Una
vez terminada la copia de seguridad de la
grabacin, compruebe los ajustes de los
mens antes de volver a utilizar la cmara.
Si utiliza otra cmara AG-HPX171EJ como
dispositivo externo de copia de seguridad
de grabacin, confgure el ajuste 1394
CONTROL en OFF en el dispositivo externo
y establzcalo en modo MCR.
Si se conectan dos o ms dispositivos
externos puede que la copia de seguridad de
la grabacin no funcione correctamente.
Para la conexin utilice un cable 1394 de 4,5
o menos.
Confgure el dispositivo externo para recibir
seales 1394 antes de realizar la copia de
seguridad de las grabaciones.
Puede hacer que un medio de un aparato
externo empiece a grabar automticamente
cuando el medio de este aparato est a punto
de terminar. Ajuste 1394 CONTROL en la
pantalla OTHER FUNCTIONS del men de
confguracin (pgina 110) en CHAIN.
Tenga en cuenta que las imgenes se graban
incluso cuando se realiza una comprobacin
de grabacin.
No puede realizar copias de seguridad
de grabaciones cuando el aparato est
confgurado para una grabacin nativa.
La copia de seguridad de grabaciones
no funciona en tres de los modos de
grabacin especiales: grabacin a intervalos,
grabacin de una toma y grabacin en bucle
(pginas 46 - 48).
La copia de seguridad de grabacin no
funciona durante la flmacin directa
(pgina 66) en el modo MCR.

Tcnicas de flmacin para temas diferentes (continuacin)


F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-45 S-45
Grabacin continua en 2 ranuras
Si introduce dos tarjetas P2 en las dos ranuras
de tarjetas, esta funcin le permitir grabar
continuamente en las dos tarjetas.
Tambin podr grabar continuamente en tres o
ms tarjetas cambiando una tarjeta mientras se
estn grabando los datos en la otra. (Grabacin de
cambio en caliente)
Sin embargo, dependiendo de cundo se inserte
la tarjeta P2 en una ranura vaca (inmediatamente
despus de la pregrabacin, o antes o despus
de la grabacin continua que se extiende a dos
ranuras), puede que haya un retraso en reconocer
la tarjeta P2. Le recomendamos insertar la tarjeta
P2 mientras queda un minuto como mnimo en la
tarjeta que est siendo grabada.
El botn SLOT SEL ofrece un mecanismo de una
pulsacin para seleccionar la ranura que contiene
la tarjeta que se grabar.
Mientras graba no puede cambiar ranuras,
as que haga el cambio durante la espera de
grabacin.
No soporta la reproduccin con cambio en
caliente.
Funcin de marcas de flmacin
Las marcas colocadas en las imgenes miniatura
de los clips se llaman marcas de flmacin. En el
monitor de la pantalla de imagen miniatura slo
puede seleccionar aquellos clips que tienen una
marca de flmacin y visualizarlos o reproducirlos.
Durante la grabacin, cuando usted pulsa el botn
USER al que ha sido asignado la funcin SHOT
MARK, MARK ON aparece en el monitor LCD o en
el visor, y se pone una marca de flmacin para la
imagen miniatura del clip que est siendo grabado.
Si pulsa de nuevo el botn, la marca de flmacin
se quita.
Tambin puede poner o quitar las marcas de
flmacin realizando las operaciones de imagen
miniatura para clips. (Pgina 66)
Sin embargo, note que no podr poner ni cancelar
las marcas de flmacin durante la reproduccin.
INVALID aparece cuando no puede poner ni
quitar las marcas de flmacin.
Cuando los datos de vdeo de una sola toma
utilizando la grabacin de cambio en caliente
estn formados por mltiples clips, usted no
podr poner ni cancelar marcas de flmacin a
menos que todas las tarjetas P2 que formen los
datos de vdeo estn insertadas en las ranuras.
Durante la grabacin en bucle no podr poner ni
cancelar marcas de flmacin.
Grabacin de apuntes de texto
Esta funcin aade apuntes de texto en los puntos
de vdeo del clip que est siendo grabado o
reproducido ahora. Si pulsa el botn USER al que
se ha asignado la funcin TEXT MEMO, el apunte
de texto se grabar en ese punto. (Pgina 43)

En la pantalla de imagen miniatura usted puede


seleccionar slo aquellos clips a los que se han
aadido apuntes de texto, y luego puede visualizar
esos clips o reproducirlos.
Puede grabar hasta un mximo de cien apuntes de
texto por clip.
Para editar los apuntes de texto necesitar la
versin actualizada ms reciente de P2 Viewer.
(Pgina 121)
Durante la grabacin a intervalos o la grabacin
de una toma no puede grabar apuntes de texto.
INVALID aparece cuando no puede grabar
apuntes de texto.
Funcin de marca de hora
Utilice la funcin de marca de hora para grabar la
fecha y la hora de grabacin en el vdeo.
Seleccione ON en TIME STAMP en la pantalla
RECORDING SETUP del men de confguracin.

R
precede a la indicacin de fecha y hora en el
visor y en el monitor LCD cuando la funcin de
marca de hora est activada.
La indicacin
R
no se graba en el vdeo.
El tamao y la ubicacin de los caracteres de la
indicacin de fecha y hora vara segn el formato
de grabacin.
Los datos grabados dependen de los ajustes de
DATE/TIME de la pantalla DISPLAY SETUP del
men de confguracin. Si se selecciona OFF, no
se grabar ningn dato.
Los caracteres superpuestos slo se producen
durante la emisin de 1394.
Funcin LAST CLIP DELETE
Asigne la funcin LAST CLIP a cualquiera de
los botones USER 1 a 3 para permitir borrar
fcilmente el ltimo clip grabado.
Si pulsa el botn USER al que se ha asignado la
funcin LAST CLIP, aparecer el cuadro de dilogo
de confrmacin YES/NO en la pantalla.
Al seleccionar YES, se eliminar el ltimo clip
grabado y aparecer LAST CLIP DELETE OK.
Seleccione NO para cancelar la eliminacin del clip.
No se pueden eliminar clips si el modo se ha
cambiado a MCR o PC, ni si se ha modifcado el
formato de grabacin despus de fnalizar una
grabacin. Por lo tanto, no se podr eliminar el clip
mediante la desconexin y conexin de la unidad.
No es posible utilizar este botn para eliminar
clips si se ha extrado una tarjeta P2 (una de las
dos tarjetas insertadas) y se ha vuelto a insertar
despus de la grabacin; ni se puede utilizar
para eliminar clips de una tarjeta P2 protegida
contra escritura.
En la grabacin de cambio en caliente, la funcin
de eliminacin de clips no estar disponible
salvo que se inserten todas las tarjetas P2 que
contengan datos tomados en una sola operacin
de grabacin.
El cuadro de confrmacin YES/NO no aparecer
si la funcin de eliminacin de clips no est
disponible.

S-46
Utilizacin de las funciones de grabacin especiales
La confguracin de ajustes de la pantalla RECORDING SETUP (pgina 103) habilita funciones de
grabacin especiales como, por ejemplo, pregrabacin, grabacin a intervalos, grabacin de una
toma y grabacin en bucle.
Estas funciones de grabacin especiales slo se pueden utilizar cuando est establecida la
confguracin siguiente.
Opcin OPERATION TYPE (pgina 97): VIDEO CAM
Formato de grabacin: Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz
1080i/50i, 720P/50P, 576i/50i, 1080i/25P, 720P/25P o 576i/25P
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz
1080i/60i, 720P/60P, 480i/60i, 1080i/30P, 720P/30P o 480i/30P

Pregrabacin (PRE REC)


Esta funcin se utiliza para grabar imgenes
y sonido con una antelacin fja (3 segundos
aproximadamente para la grabacin HD o 7
segundos aproximadamente para la grabacin 576i
(480i)) sobre el tiempo que ha sido establecido
para que empiece la grabacin real.
Operacin de inicio de grabacin Operacin de parada de grabacin
Tiempo de
grabacin real
Tiempo de pregrabacin
(Tiempo)
1 Compruebe que los ajustes especifcados
anteriormente se hayan establecido para el
elemento OPERATION TYPE y el formato de
grabacin.
2 Seleccione ON para PREREC MODE.
(Pgina 104)
Para las operaciones con mens (Pgina 93)
3 Pulse el botn START/STOP.
La pregrabacin empieza.
En los casos siguientes, la funcin de
pregrabacin se cancelar, y la grabacin
empezar desde los puntos de operacin
respectivos.
Cuando se inicie la grabacin de la entrada
1394
Cuando la unidad pase del modo de
reproduccin al modo de grabacin
Cuando se inicie la grabacin a intervalos
Cuando se inicie la grabacin de una toma
Cuando se inicie la grabacin en bucle
Inmediatamente despus de cambiar del
modo MCR al modo CAM, inmediatamente
despus de conectar la alimentacin de la
videocmara-grabadora o inmediatamente
despus de cambiar el ajuste de la opcin
PRE-REC, puede que no sea posible grabar
las imgenes y el sonido antes de pasar el
tiempo mencionado anteriormente aunque la
grabacin haya empezado inmediatamente.

Grabacin a intervalos (INTERVAL REC)


Con esta funcin, la unidad graba
continuamente cuadros (1/25 (1/30) de
segundo) uno a uno con un intervalo entre
ellos. El intervalo se puede establecer con la
opcin INTERVAL TIME.
Grabacin
de un cuadro
(Tiempo)
Grabacin
de un cuadro
Grabacin
de un cuadro
Tiempo establecido
como INTERVAL TIME
Tiempo establecido
como INTERVAL TIME
1 Compruebe que los ajustes especifcados
anteriormente se hayan establecido para el
elemento OPERATION TYPE y el formato de
grabacin.
2 Seleccione INTERVAL para REC FUNCTION.
(Pgina 104)
Para las operaciones con mens (Pgina 93)
3 Ponga el tiempo para INTERVAL TIME.
(Pgina 104)
4 Pulse el botn START/STOP.
La unidad inicia la grabacin a intervalos
(INTERVAL REC).
Para detener la operacin, empuje la
palanca de funcionamiento en la direccin g.
Para cancelar la funcin, desconecte la
alimentacin del aparato o seleccione
NORMAL para REC FUNCTION.
Las visualizaciones siguientes aparecern a
la izquierda de la visualizacin del estado de
funcionamiento.
Cuando se realiza la grabacin: Se enciende
I-REC.
En el modo de espera provisional: Se
enciende I-PAUSE.
Mientras la grabacin est parada: Parpadea
la I- de I-PAUSE.
Sin embargo, si la duracin seleccionada en
el paso 3 es inferior a 2 segundos, I-REC
parpadear mientras se realiza la grabacin
conforme al tiempo establecido.
La funcin de pregrabacin no se activa.

F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-47 S-47
No existe ninguna garanta para las
imgenes de salida 1394.
La operacin no ser posible aunque slo
una de las tarjetas insertadas sea DIR
ENTRY NG CARD. (Pgina 90)
Cuando se realice la grabacin continua
de una toma, puede que haya retrasos en
reconocer la operacin de grabacin.
Despus de haber empezado la grabacin
de una toma no se puede usar una tarjeta
P2 grabable aunque sta est insertada en
una ranura vaca.
Las ranuras para la grabacin en este modo
se indican mediante las luces de acceso a
tarjetas P2 color naranja.
Las ranuras destinadas a la grabacin de
tarjetas P2 insertadas despus de iniciar la
grabacin se indican mediante indicadores
de acceso a tarjeta P2 de color verde.
No se pueden aadir apuntes de texto.
Grabacin en bucle (LOOP REC)
Esta funcin se utiliza para grabar primero en
una tarjeta y luego en la siguiente cuando se
han introducido dos tarjetas P2 en las ranuras
de tarjetas. Si no queda sufciente memoria libre
en la segunda tarjeta, la grabacin vuelve a la
primera tarjeta y se vuelve a grabar sobre los
datos anteriores. Cuando se graba sobre datos
anteriores, los clips guardados se eliminan, y luego
se graban los clips nuevos en su lugar.
(El borrado de clips se realiza 30 segundos
aproximadamente antes de la sobreescritura.)
1 Compruebe que la confguracin de la
pgina 46 haya sido establecida para la
opcin OPERATION TYPE y el formato de
grabacin.
2 Seleccione LOOP para REC FUNCTION.
(Pgina 104)
Para las operaciones con mens (Pgina 93)
3 Pulse el botn START/STOP.
La grabacin empieza.
Para detener el funcionamiento, pulse el botn
START/STOP.
Para cancelar la funcin, desconecte la
alimentacin del aparato o seleccione
NORMAL para REC FUNCTION.
Las visualizaciones siguientes aparecern a
la izquierda de la visualizacin del estado de
funcionamiento.
Cuando se realiza la grabacin: Se enciende
L-REC.
Mientras la grabacin est parada: Se
enciende L-PAUSE.
(Contina en la pgina siguiente)

No se graba sonido.
Todos los datos grabados mientras estaba
activo este modo cabrn en un archivo.
No existe ninguna garanta para las
imgenes de salida 1394.
La operacin no ser posible aunque slo
una de las tarjetas insertadas sea DIR
ENTRY NG CARD. (Pgina 90)
Despus de haber empezado la grabacin
a intervalos no se puede usar una tarjeta P2
grabable aunque sta est insertada en una
ranura vaca.
Las ranuras para la grabacin en este modo
se indican mediante las luces de acceso a
tarjetas P2 color naranja.
Las ranuras destinadas a la grabacin de
tarjetas P2 insertadas despus de iniciar la
grabacin se indican mediante indicadores
de acceso a tarjeta P2 de color verde.
No se pueden aadir apuntes de texto.
Grabacin de una toma(ONE-SHOT REC)
Esta funcin graba una sola toma a cada unidad
de tiempo que ha sido establecida.
1 Compruebe que la confguracin de la
pgina 46 haya sido establecida para la
opcin OPERATION TYPE y el formato de
grabacin.
2 Seleccione ONE SHOT para REC
FUNCTION. (Pgina 104)
Para las operaciones con mens (Pgina 93)
3 Ponga el tiempo de grabacin utilizando
ONE-SHOT TIME. (Pgina 104)
4 Pulse el botn START/STOP.
La grabacin contina durante el tiempo
establecido en el paso 2 y luego se pone en
espera.
Para detener la operacin, empuje la palanca
de funcionamiento en la direccin g.
Para cancelar la espera, desconecte la
alimentacin del aparato o seleccione
NORMAL para REC FUNCTION.
Las visualizaciones siguientes aparecern a
la izquierda de la visualizacin del estado de
funcionamiento.
Cuando se realiza la grabacin: Se enciende
I-REC.
En el modo de espera provisional: Se
enciende I-PAUSE.
Mientras la grabacin est parada: Parpadea
la I- de I-PAUSE.
La funcin de pregrabacin no se activa.
No se graba sonido.
Todos los datos grabados mientras estaba
activo este modo cabrn en un archivo.

S-48
Espacio de memoria insufciente: LACK L
- parpadea.
Utilice dos tarjetas P2 cada una con una
capacidad de grabacin de ms de un
minuto. La grabacin se detiene cuando se
expulsa cualquiera de las tarjetas.
Esta funcin no se activa durante la
grabacin de entrada 1394.
La funcin de pregrabacin no se activa.
La operacin no ser posible aunque slo
una de las tarjetas insertadas sea DIR
ENTRY NG CARD. (Pgina 90)
Parar puede tardar algo de tiempo.
Las operaciones siguientes no son
reconocidas hasta que las luces de acceso
de la tarjeta P2 cambian de parpadear a
encenderse completamente.
Las ranuras para la grabacin en este modo
se indican mediante las luces de acceso a
tarjetas P2 color naranja.
No se pueden aadir apuntes de texto.

Utilizacin de las funciones de grabacin especiales (continuacin)


F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-49
Ajuste de la velocidad del obturador
BARS
CH1 SELECT
RESET/TC SET
REC
CH2 SELECT
AUDIO
INT(L)
INPUT1
INPUT2
SHUTTER SPEES SELECT
INT(R)
INPUT2
INPUT1
MICPOWER+48V
ON
OFF
INPUT2
ON
OFF
LCD
ZEBRA
EVF DTL
OIS
WFM
COUNTER
Botn SHUTTER
Botn SPEED SELECT
1 Pulse el botn SHUTTER.
Cada vez que se pulsa el botn SHUTTER,
la velocidad del obturador cambia de normal
(OFF) a la velocidad seleccionada con el
botn SPEED SELECT.
2 Una vez pulsado el botn SHUTTER,
pulse SPEED SELECT para seleccionar la
velocidad del obturador.
Cada vez que se pulsa SPEED SELECT +
la velocidad del obturador cambia del modo
siguiente: (El orden se invierte para el botn
SHUTTER SELECT -.)
Recuerde que a mayor velocidad del
obturador, menor sensibilidad.
Si el iris est establecido en modo
automtico se abrir ms a velocidades del
obturador ms elevadas y se reducir la
profundidad focal.
Cuando se reduzca la velocidad del
obturador se tardar ms en enfocar, por lo
que se recomienda asegurar el aparato en
un trpode, etc. para utilizarlo.
1/60.0
PUSH STILL
La velocidad del obturador actual aparece en
las pantallas del visor y LCD, a menos que haya
seleccionado OFF en el ajuste OTHER DISPLAY
de la pantalla DISPLAY SETUP del men de
confguracin. Si se establece la velocidad
del obturador en el valor normal (OFF), no se
visualiza.

Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz


Con los formatos 1080i/50i, 720P/50P y 576i/50i
Estndar (desactivado)
1/50
SYNCRO SCAN "1/12 "1/25 "1/60 "1/120

1/2000 "1/1000 "1/500 "1/250
Con los formatos 1080i/25P, 720/25P, 576i/25P y 720P/25PN
Estndar (desactivado)
1/50
SYNCRO SCAN "1/12 "1/25 "1/60

1/1000 "1/500 "1/250 "1/120
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz
Con los formatos 1080i/60i, 720P/60P y 480i/60i
Estndar (desactivado)
1/60
SYNCRO SCAN "1/15 "1/30 "1/100

1/2000 "1/1000 "1/500 "1/250 "1/120
Con los formatos 1080i/30P, 720P/30P, 480i/30P y 720P/30PN
Estndar (desactivado)
1/50
SYNCRO SCAN "1/15 "1/30 "1/60

1/1000 "1/500 "1/250 "1/120
Con los formatos 1080i/24P, 480i/24P, 1080i/24PA y 480i/24PA
Estndar (desactivado)
1/50
SYNCRO SCAN "1/24 "1/60

1/1000 "1/500 "1/250 "1/120
Con los formatos 720P/24P y 720P/24PN
Estndar (desactivado)
1/50
SYNCRO SCAN "1/12 "1/24 "1/60

1/1000 "1/500 "1/250 "1/120
* La negrita y el subrayado indican los formatos que pueden seleccionarse nicamente cuando se ha
seleccionado VIDEO CAM en OPERATION TYPE, y cuando se ha seleccionado OFF en DRS, en la
pantalla SCENE FILE del men de confguracin.
S-50
Barrido sincronizado
Para establecer la velocidad del obturador del
barrido sincronizado (que se usa para flmar un
televisor o un monitor de ordenador), seleccione
SYNCRO SCAN en la pantalla SCENE FILE del
men de confguracin. (Pgina 97)
Ajuste la velocidad del obturador para que
coincida con la frecuencia del televisor o el
monitor y de este modo se minimice el ruido
horizontal que aparece al flmar este tipo de
aparatos.
Si cambia a modo progresivo cuando SYSTEM
FREQ est ajustado en 59,94 Hz, es posible
grabar pantallas de televisin de sistema PAL.
Cuando la opcin OPERATION TYPE de la
pantalla SCENE FILE (pgina 97) se ponga en
FILM CAM, el ngulo de abertura del obturador
se podr ajustar de 10 a 360 en pasos de 0,5.
Ejemplo: Cuando la frecuencia de cuadro de
grabacin est ajustada en 25 (24) cps y el
tiempo de exposicin se reduce a la mitad, 1/25
(1/24) 2 = 1/50 (1/48) = 180 (1/25 (1/24) =
360)
Al ajuste predeterminado (180) corresponde
1/2 del tiempo de exposicin. A 90 corresponde
1/4 y a 45 corresponde un 1/8 del tiempo de
exposicin.
(ngulo de abertura del obturador: Esto equivale
a la velocidad del obturador de una cmara
fotogrfca, y cuanto ms grande sea el ngulo
ms ser el tiempo de exposicin a la luz.)
Si la velocidad del obturador se visualiza en
caracteres azules seguida de (1/50 (1/60)), usted
no podr cambiar la velocidad del obturador en
caracteres azules mientras se utiliza el formato
de grabacin actual. La velocidad est fjada en
(1/50 (1/60)).
Cualquier cambio en SYSTEM FREQ
restablecer la cmara a los ajustes
predeterminados.
Para cambiar el modo progresivo, seleccione
el ajuste REC FORMAT de la pantalla
RECORDING SETUP en el men de
confguracin (Pgina 103).

Con iluminacin artifcial, sobre todo con las


luces fuorescentes y las lmparas de vapor
de mercurio, la luminancia cambia de forma
sincronizada a la frecuencia de la lnea de alta
tensin. Si la frecuencia es de 50 Hz, se producir
una interferencia mutua entre la frecuencia de
sincronizacin vertical de la cmara (aprox. 60 Hz)
y la frecuencia de la iluminacin (50 Hz), lo cual
signifca que el balance de blancos puede cambiar
de forma peridica.
Antes de flmar en lugares con iluminacin
artifcial o ajustar el balance de blancos, confgure
la velocidad del obturador tal como se indica a
continuacin:
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz
Modo
progresivo
Velocidad de obturacin
50 Hz 60 Hz
OFF (50i) 1/60 OFF (1/50)
25P/25PN OFF (1/50) 1/60
La ganancia se fja en 0 dB con una velocidad de
obturacin de 1/12.
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz
Modo
progresivo
Velocidad de obturacin
50 Hz 60 Hz
OFF (60i) 1/100 OFF (1/60)
30P OFF (1/50) 1/60
24P/24PA/
24PN
OFF (1/50) 1/60
La ganancia se fja en 0 dB con una velocidad de
obturacin de 1/12 y 1/15.

Ajuste de la velocidad del obturador (continuacin)


F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-51
Cambio de la entrada de audio
Durante la flmacin puede grabar hasta cuatro
canales de sonido. Tambin puede cambiar el
sonido de entrada que va a ser grabado en cada
uno de los canales entre el de los micrfonos
incorporados, micrfonos externos o equipo de
audio conectado a la cmara. (Consulte la tabla
de abajo)
CH1* CH2** CH3 CH4
INT(L):
Micrfono
incorporado L
INT(R):
Micrfono
incorporado R
INPUT1 INPUT2
INT(L):
Micrfono
incorporado L
INPUT2 INPUT1
INT(R):
Micrfono
incorporado R
INPUT1
INT(R):
Micrfono
incorporado R
INT(L):
Micrfono
incorporado L
INPUT2
INPUT1 INPUT2
INT(L):
Micrfono
incorporado L
INT(R):
Micrfono
incorporado R
INPUT2 INPUT2
INT(L):
Micrfono
incorporado L
INT(R):
Micrfono
incorporado R
INPUT2
INT(R):
Micrfono
incorporado R
INT(L):
Micrfono
incorporado L
INPUT2
* El sonido de entrada que va a ser grabado
en CH1 puede ser cambiado utilizando el
conmutador CH1 SELECT.
** El sonido de entrada que va a ser grabado
en CH2 puede ser cambiado utilizando el
conmutador CH2 SELECT.
El sonido de entrada CH3 y CH4 se determina
automticamente mediante lo que fue
seleccionado utilizando el conmutador CH1
SELECT y el conmutador CH2 SELECT.
Sin embargo, dependiendo del medio y el formato
utilizado se aplican las restricciones siguientes.
(Pgina 123, Formato de grabacin)
Cuando se utiliza el formato DVCPRO HD o
DVCPRO50:
El modo de grabacin est fjado en grabacin
de 4 canales.
Cuando se utiliza el formato DVCPRO25 o DV:
Utilizando 25M REC CH SEL en la pantalla
RECORDING SETUP del men de confguracin
se pueden seleccionar 2 o 4 canales.
BARS
CH1 SELECT
RESET/TC SET
REC
CH2 SELECT
AUDIO
INT(L)
INPUT1
INPUT2
SHUTTER SPEES SELECT
INT(R)
INPUT2
INPUT1
MICPOWER+48V
ON
OFF
INPUT2
ON
OFF
LCD
ZEBRA
EVF DTL
OIS
WFM
COUNTER
Conmutador CH2 SELECT
Conmutador CH1 SELECT
Conmutadores INPUT 1/2
INPUT 1/2 (MIC
POWER +48V)
Conmutador

Utilizacin del micrfono incorporado


1 Site el conmutador CH1 SELECT en la
posicin INT (L).
El audio del micrfono incorporado del canal
izquierdo (Lch) se graba en el canal de audio 1.
2 Site el conmutador CH2 SELECT en la
posicin INT (R).
El audio del micrfono incorporado del canal
derecho (Rch) se graba en el canal de audio 2.
Utilizacin de otros micrfonos y
equipos de audio
1 Conecte un micrfono externo o un equipo
de audio en el terminal INPUT 1/2 (XLR, 3
clavijas). (Pgina 76)
2 Para cambiar la entrada de audio utilice el
conmutador INPUT 1/2.
LINE: (se ha conectado un equipo de audio)
El nivel de entrada es 0 dBu.
MIC: (se ha conectado otro micrfono)
El nivel de entrada es -50 dBu.
Para cambiar el nivel de entrada a -60 dBu,
seleccione los ajustes MIC GAIN 1 y MIC
GAIN 2 de la pantalla RECORDING SETUP
en el men de confguracin (Pgina 104).
Tenga en cuenta que si selecciona -60 dBu
la sensibilidad aumentar, por lo que se
grabar ms ruido.
3 Cuando utilice el micrfono externo,
establezca el conmutador INPUT 1/2 (MIC
POWER +48V) en ON.
ON: (si se utiliza el micrfono externo)
El terminal INPUT 1/2 recibe +48 V.
OFF: (si el micrfono externo no est
conectado)
El terminal INPUT 1/2 no recibe
alimentacin.
Si utiliza un micrfono externo, la batera se
descargar ms rpido.
Establezca el conmutador en OFF si va a
conectar equipos no compatibles con ms
de +48 V. Si no lo hace, estos pueden sufrir
daos.
(Contina en la pgina siguiente)

S-52
4 Utilice el conmutador CH1 SELECT para
seleccionar la seal de entrada que se va a
grabar en el canal de audio 1.
INT (L):
El audio del micrfono incorporado del canal
izquierdo (Lch) se graba en el canal de audio
1.
INPUT 1:
El audio de un dispositivo conectado al
terminal INPUT 1 se graba en el canal 1.
INPUT 2:
El audio de un dispositivo conectado al
terminal INPUT 2 se graba en el canal 1.
5 Utilice el conmutador CH2 SELECT para
seleccionar la seal de entrada que se va a
grabar en el canal de audio 2.
INT (R):
El audio del micrfono incorporado del
canal derecho (Rch) se graba en el canal
de audio 2.
INPUT 2:
El audio de un dispositivo conectado al
terminal INPUT 2 se graba en el canal 2.
Cuando enve la seal de micrfono a los
canales 1 y 2, conecte el micrfono en INPUT
2 y site los conmutadores CH1 SELECT y
CH2 SELECT en INPUT 2.

Ajuste del nivel de grabacin


Mando AUDIO LEVEL
Utilice el mando AUDIO LEVEL para ajustar el
nivel de grabacin del micrfono incorporado o
de la entrada de seales de audio a travs del
terminal INPUT 1/2 (XLR de 3 contactos).
Para controlar y ajustar el volumen del sonido
(Pgina 44)
Para ajustar el nivel de grabacin de las seales
de audio, gire el mando AUDIO LEVEL mientras
observa el medidor de nivel de audio situado en la
parte inferior izquierda del visor y el monitor LCD,
independientemente del ajuste de la opcin MIC
ALC (pgina 104) en la pantalla RECORDING
SETUP del men de confguracin.
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz
1
C
H
-18 dB -12 dB 0 dB
2
C
H
1
C
H
2
C
H
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz
1
C
H
-20 dB -12 dB 0 dB
2
C
H
1
C
H
2
C
H
Los caracteres CH1 y CH2 aparecern
resaltados (texto en negro) cuando INT MIC en la
pantalla AV IN/OUT SETUP se ajuste en OFF.
1
C
H
2
C
H
1
C
H
2
C
H
INT MIC ON INT MIC OFF
Compruebe el nivel de grabacin antes de
realizar cualquier toma.
El nivel de grabacin se ajusta en un valor
superior que con los camascopios usados
para emisin de Panasonic (serie AJ).

Cambio de la entrada de audio (continuacin)


F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-53
Utilizacin de archivos de escena
Los ajustes correspondientes a cada circunstancia
de flmacin se almacenan en las distintas
posiciones del selector de archivos de escena.
Durante la flmacin puede recuperar el archivo
necesario al instante mediante este selector.
Selector de archivos de escena
Durante la grabacin, los ajustes OPERATION
TYPE y FRAME RATE (pgina 97) permanecen
sin cambiar aunque se cambie el archivo de
escena. Para cambiar estos ajustes, ponga la
videocmara-grabadora en el modo de espera de
grabacin.
Cuando la cmara sale de la fbrica, tiene
almacenados los siguientes archivos.
F1: SCENE
Archivo recomendado para la flmacin
normal.
F2: SCENE FLUO.
Archivo recomendado para flmar con luces
fuorescentes (por ejemplo, en interiores).
F3: SCENE SPARK
Archivo apropiado para flmar con variaciones
ms completas de resolucin, colorido y
contraste.
F4: SCENE B-STR
Archivo recomendado para ampliar el
contraste de las partes oscuras (por ejemplo,
en puestas de sol).
F5: SCENE CINE V
Archivo adecuado para flmar escenas tipo
pelcula donde va a realzarse el contraste. [El
formato de grabacin permanece sin cambiar
aunque se cambie el archivo de escena. ste
deber establecerse utilizando la opcin REC
FORMAT en la pantalla RECORDING SETUP.
(Pgina 103)]
F6: SCENE CINE D
Archivo adecuado para flmar escenas
tipo pelcula donde va a realzarse la
gama dinmica. [El formato de grabacin
permanece sin cambiar aunque se cambie el
archivo de escena. ste deber establecerse
utilizando la opcin REC FORMAT en la
pantalla RECORDING SETUP. (Pgina 103)]

Cambio de los ajustes de archivos de


escena
El valor de ajuste de los archivos de escena se
puede cambiar.
Tambin se puede guardar el archivo de escena
modifcado en cualquier posicin del selector de
archivos de escena.
Ejemplo: Cambio del nombre de un archivo de
escena.
1 Site el conmutador POWER en la posicin
ON.
2 Gire el selector de archivos de escena y
seleccione el archivo que desee cambiar.
3 En el men de confguracin seleccione la
pantalla SCENE FILE.
Para ver el funcionamiento de los mens
(Pgina 93)
Tambin puede utilizar los botones de men
en el mando a distancia. (Pgina 14)
4 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar NAME EDIT.
SCENE FILE F1:
PUSH MENU TO RETURN
MATRIX NORM1
OFF
THIN

NORMAL

MIRROR
SKIN TONE DTL
LCD SET
EVF SET
V DETAIL FREQ
NAME EDIT
LCD BACKLIGHT
SELF SHOOT
5 Presione la palanca de funcionamiento
(o empjela hacia q) y, a continuacin,
empjela hacia r para seleccionar YES y
presinela de nuevo..
SCENE FILE F1:
PUSH MENU TO RETURN
MATRIX NORM1
OFF
THIN

YES

MIRROR
SKIN TONE DTL
LCD SET
EVF SET
V DETAIL FREQ
NAME EDIT
LCD BACKLIGHT
SELF SHOOT
(Contina en la pgina siguiente)

S-54
6 Cuando aparezca la pantalla que se
muestra a continuacin, utilice la palanca
de funcionamiento para introducir un
nombre de archivo de 16 caracteres.
Siga el mismo procedimiento que con la
informacin del usuari. (Pgina 61)
Caracteres que se pueden utilizar
Espacio, de la A a la Z, de 0 a 9, : ; < = > ?
@ [ \ ] ^_-/.
Una vez defnido el nombre de archivo, se
pueden borrar todos los caracteres mediante
el botn RESET de la cmara o del mando
a distancia.
BARS
CH1 SELECT
RESET/TC SET
REC
CH2 SELECT
AUDIO
INT(L)
INPUT1
INPUT2
SHUTTER SPEES SELECT
INT(R)
INPUT2
INPUT1
MICPOWER+48V
ON
OFF
INPUT2
ON
OFF
LCD
ZEBRA
EVF DTL
OIS
WFM
OSD
COUNTER RESET TITLE
V
O
L
+
MULTI/
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
ZOOM
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
START/
STOP
-
COUNTER
Cmara o Mando a distancial
NAME EDIT
PUSH MENU TO RETURN
SW POSITION F1
+/ : PUSH q / g
SEL : PUSH t / y
7 Una vez escrito el nombre del archivo,
pulse el botn MENU.
8 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
r para seleccionar LOAD/SAVE/INIT.
SCENE FILE F1:
PUSH MENU TO RETURN
LOAD/SAVE/INIT
VIDEO CAM
DEFAULT
1/48.0
0
0
0
0
OPERATION TYPE
V DETAIL LEVEL
DETAIL CORING
FRAME RATE
SYNCRO SCAN
DETAIL LEVEL
CHROMA LEVEL

9 Presione la palanca de funcionamiento,


empjela hacia r para seleccionar SAVE y
presinela de nuevo.
SCENE FILE F1:
PUSH MENU TO RETURN
LOAD/SAVE/INIT
LOAD
SAVE
INITIAL
0
0
0
0
OPERATION TYPE
V DETAIL LEVEL
DETAIL CORING
FRAME RATE
SYNCRO SCAN
DETAIL LEVEL
CHROMA LEVEL
10 Presione la palanca de funcionamiento
para seleccionar YES cuando aparezca la
pantalla que se muestra a continuacin.
(Para volver al nivel de men anterior, pulse el
botn MENU.)
SCENE FILE F1:
PUSH MENU TO RETURN
SAVE?
YES PUSH STILL
NO
Suena un pitido diez veces seguidas y aparece el
mensaje siguiente.
SAVE
PROCESSING...

SAVE
COMPLETED !
11 Pulse dos veces MENU para salir de los
mens.
Para volver a la confguracin guardada
anteriormente despus de realizar un cambio
en los ajustes de los archivos de escenas,
seleccione LOAD en el paso 9 y lleve a cabo los
pasos 10 y 11.
Para restablecer los ajustes de fbrica de los
archivos de escena, seleccione INITIAL en el
paso 9 y luego siga los pasos 10 y 11.

Utilizacin de archivos de escena (continuacin)


F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-55
Para guardar archivos de escenas y otros ajustes en tarjetas de memoria SD
En una tarjeta de memoria SD puede guardar
hasta cuatro ajustes de archivos de escenas u
otros ajustes, y tambin puede cargarlos desde la
tarjeta.
Los datos de todos los archivos de escenas, F1 a
F6, vuelven a escribirse.
Introduzca la tarjeta de memoria SD en el
aparato. (Pgina 27)
Si ha guardado un archivo de escena
1 Ponga el conmutadore POWER del aparato
en ON.
2 Seleccione SCENE FILE en la pantalla
CARD FUNCTIONS del men de
confguracin, seleccione YES y presione
la palanca de funcionamiento. (o empjela
hacia q)
Para todos los dems ajustes, seleccione
USER FILE.
Para las operaciones con mens (Pgina 93)
Tambin puede utilizar los botones de mens
en el mando a distancia. (Pgina 14)
CARD FUNCTIONS
PUSH MENU TO RETURN
SCENE FILE

NORMAL

MIRROR
USER FILE
LCD SET
EVF SET
SD CARD FORMAT
LCD BACKLIGHT
SELF SHOOT
3 Empuje la palanca de funcionamiento
hacia w o q para seleccionar un nmero de
archivo (de 1 a 4).
SCENE FILE (SD CARD)
PUSH MENU TO RETURN
FILE SELECT 1

NO FILE
NO FILE
NO FILE
NO FILE

READ
FILE 3
FILE 4
WRITE
FILE 1
FILE 2
TITLE RELOAD

4 Empuje la palanca de funcionamiento hacia


e o r para seleccionar WRITE y presinela
de nuevo.
SCENE FILE (SD CARD)
PUSH MENU TO RETURN
FILE SELECT 1

YES
NO FILE
NO FILE
NO FILE
NO FILE

READ
FILE 3
FILE 4
WRITE
FILE 1
FILE 2
TITLE RELOAD
5 Empuje la palanca de funcionamiento en
la direccin w para mostrar la siguiente
pantalla; a continuacin, seleccione YES
y pulse la palanca de funcionamiento de
nuevo.
En el ejemplo siguiente, el nombre del
archivo es TITLE 1. (Para cambiar el nombre
del archivo, consulte la pgina 56.)
SCENE FILE (SD CARD)
PUSH MENU TO RETURN
WRITE FILE 1
YES PUSH STILL
+/ : PUSH q / g
NO
TITLE EDIT
TITLE 1
SEL : PUSH t / y
El mensaje que se indica a continuacin aparece
para indicar que se ha completado la modifcacin
de la confguracin de los archivos de escenas.
NOW WRITING...

WRITE OK
(Contina en la pgina siguiente)

S-56
6 Pulse cuatro veces el botn MENU para
cancelar el modo del men.
Para cargar un archivo
1) Realice los pasos del 1 al 3, seleccione
READ en el paso 4 y presione la palanca de
funcionamiento.
Cuando se completa la lectura aparece READ
OK.
Para poner un ttulo a un archivo
1) Haga los pasos 1 a 4.
2) Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar un carcter y, a
continuacin, empjela hacia q para pasar al
carcter siguiente. (El carcter siguiente puede
seleccionarse ahora.)
Puede introducir cualquiera de los caracteres
siguientes:
Espacio, de la A a la Z, de 0 a 9, : ; < = > ?
@ [ \ ] ^_-/.
Puede borrar todos los caracteres utilizando
el botn RESET de la videocmara-
grabadora o del mando a distancia.
BARS
CH1 SELECT
RESET/TC SET
REC
CH2 SELECT
AUDIO
INT(L)
INPUT1
INPUT2
SHUTTER SPEES SELECT
INT(R)
INPUT2
INPUT1
MICPOWER+48V
ON
OFF
INPUT2
ON
OFF
LCD
ZEBRA
EVF DTL
OIS
WFM
OSD
COUNTER RESET TITLE
V
O
L
+
MULTI/
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
ZOOM
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
START/
STOP
-
COUNTER
Cmara o Mando a distancial
3) Cuando termine de introducir todos
los caracteres, empuje la palanca de
funcionamiento hacia w al principio (o hacia
q al fnal) de los caracteres. A continuacin,
presione la palanca de funcionamiento.
Para volver a cargar un archivo desde una
tarjeta de memoria SD
1) Realice los pasos 1 y 2.
2) Empuje la palanca de funcionamiento hacia e
o r para pasar a TITLE RELOAD, seleccione
YES y presinela de nuevo.
El archivo se carga de nuevo.

Formatee la tarjeta de memoria SD si


aparece WRITE NG FORMAT ERROR.
(Pgina 27)
Si aparece WRITE NG WRITE PROTECT,
anule el estado de proteccin de la tarjeta de
memoria SD.
Si aparece WRITE NG CANNOT ACCESS,
abandone todas las dems operaciones
(como la reproduccin) antes de proseguir.
Si aparece WRITE NG ERROR puede que
la tarjeta de memoria SD est defectuosa.
Cmbiela.

Para guardar archivos de escenas y otros ajustes en tarjetas de memoria SD (continuacin)


F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-57
Metadatos de clips
A los datos de vdeo que usted ha grabado en
la tarjeta P2 puede aadir los sistemas de vdeo
y audio, el nombre del videgrafo, el lugar de la
flmacin, los apuntes de texto y otra informacin.
A estos datos se les llama metadatos de clips.
(Mtodo de visualizacin: Pgina 70)
Hay dos clases de metadatos de clips: los datos
que se graban automticamente durante la
flmacin y los datos del archivo de carga de
metadatos creado en la tarjeta de memoria SD
que est cargada en el aparato. (Mtodo de carga:
Pgina 73)
Creacin de un archivo de carga de metadatos
en la tarjeta de memoria SD
Necesitar la versin actualizada ms reciente del
P2 Viewer. Descrguela de la direccin URL dada
ms abajo e instlela en el ordenador.
http://pro-av.panasonic.net/
Composicin de los metadatos de
clips
Puede establecer los elementos subrayados de
abajo cargando el archivo de carga de metadatos
en la tarjeta de memoria SD. Todos los dems
elementos se establecen automticamente durante
la flmacin.
GLOBAL CLIP ID:
Esto indica la identifcacin de clip global que
muestra el estado de flmacin del clip.
USER CLIP NAME:
Esto indica el nombre del clip que ha establecido
el usuario.*1
VIDEO:
Esto indica FRAME RATE, el sistema PULL
DOWN y ASPECT RATIO de las imgenes
grabadas.
AUDIO:
Esto indica SAMPLING RATE (frecuencia de
muestreo) y BITS PER SAMPLE (nmero de bits
de cuantifcacin) del sonido grabado
ACCESS:
Indica los datos siguientes: CREATOR (nombre
del autor de la grabacin), CREATION DATE
(fecha de grabacin), LAST UPDATE DATE
(fecha de la ltima actualizacin de datos) y
LAST UPDATE PERSON (autor de la ltima
actualizacin de datos).
DEVICE:
Esto indica MANUFACTURER (fabricante del
equipo), SERIAL NO. (nmero de serie del
equipo) y MODEL NAME (nombre del modelo de
equipo).
SHOOT:
Esto indica SHOOTER (nombre del videgrafo),
START DATE (fecha y hora del comienzo de
la flmacin), END DATE (fecha y hora de la
fnalizacin de la flmacin) y LOCATION/
ALTITUDE/LONGITUDE/LATITUDE/SOURCE/
PLACE NAME (lugar de la flmacin, altitud,
longitud, latitud, fuente de informacin, nombre
del lugar de la flmacin).
SCENARIO:
Esto indica PROGRAM NAME, SCENE NO. y
TAKE NO.
NEWS:
Esto indica REPORTER (nombre del reportero),
PURPOSE (fnalidad de la recopilacin de datos)
y OBJECT (objetivo de la recoleccin de datos).
MEMO: *2
Esto indica No. (nmero del apunte), OFFSET
(posicin de cuadro desde el principio del clip),
PERSON (nombre de la persona que grab el
apunte de texto) y TEXT (contenido del apunte).
THUMBNAIL:
Indica la posicin de la imagen en miniatura.
Se utiliza al editar miniaturas con la funcin
EXCH. THUMBNAIL.
*1 Si no hay informacin del archivo de carga
de metadatos, la identifcacin de clip
global sirve como USER CLIP NAME. Se
puede seleccionar el mtodo de grabacin
USER CLIP NAME. Consulte el apndice
(pgina 124).
*2 Cuando vaya a introducirse MEMO deber
introducir TEXT. No puede introducir PERSON
solamente.
Puede que no sea posible cargar archivos
que han sido editados utilizando otro visor
que no sea el P2 Viewer. (En este caso se
visualizar UNKNOWN DATA.)
Este aparato slo podr mostrar caracteres
ASCII que se puedan imprimir.
Debido a las limitaciones impuestas por esta
unidad en el nmero de caracteres que puede
ser visualizado, no se podrn visualizar todos
los datos. (Esto no signifca que los datos
que no se visualizan hayan sido eliminados.)
Utilice un P2 Viewer u otro programa para
comprobar todos los datos.

S-58
Utilizacin del contador
Sin visualizacin:
No se muestra ningn dato.
Restablecimiento del contador r
Pulse el botn COUNTER RESET mientras se
visualice el contador.
Modo preestablecido 1394TC
Cuando flme utilizando mltiples cmaras
podr establecer sincrnicamente los valores
iniciales de TC. La cmara que se utiliza para
realizar la sincronizacin es la PRINCIPAL
(MASTER), mientras que la que se sincroniza es la
SECUNDARIA (SLAVE).
1 Conecte una segunda cmara con un cable
1394 y encienda ambas cmaras.
Para obtener informacin sobre la conexin
(Pgina 78)
2 Ponga la cmara MASTER en el modo CAM
y d salida a una seal de vdeo procedente
del terminal 1394.
Ponga ambas cmaras en el mismo formato
de grabacin.
Realice los pasos siguientes en la cmara
SECUNDARIA (SLAVE).
3 Ponga la cmara SLAVE en el modo MCR,
ponga 1394TC REGEN en la pantalla
RECORDING SETUP del men de
confguracin en OFF y luego prepare el
contador para que muestre el TCG.
Si ha seleccionado REGEN esto no es
posible.
4 En el ajuste 1394 IN PRESET de la
pantalla RECORDING SETUP del men de
confguracin, seleccione ON. (Pgina 105)
En la pantalla aparece 1394TC.
5 Detenga el soporte.
6 Pulse el botn COUNTER RESET/TC SET.
El valor TCG se establecer con el valor TC
de la seal de entrada 1394.
TC SET OK se visualiza durante unos 2
segundos en el centro de la pantalla.
7 Vuelva a establecer la cmara
SECUNDARIA en modo CAM.

Indicador del contador


Para ver el tiempo transcurrido durante la flmacin
o reproduccin, se puede visualizar un contador.
1 Pulse el botn COUNTER.
Cada vez que se pulsa el botn la pantalla
cambia de este modo. (Pgina 86)
0 : 00. 00 (slo en el modo de cmara)
Valor del contador
CLIP : 00.00
(Si se selecciona CLIP dentro del elemento
REC COUNTER de la pantalla DISPLAY
SETUP)
El valor se restablece automticamente
al principio de la grabacin y el valor del
contador aparece durante todas las sesiones
de grabacin.
TC XX:XX:XX:XX
Valor del cdigo de tiempo (cuando
SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz, se
muestran los dgitos de cuadros de cdigo
de tiempo en formato de 25 cuadros. Cuando
SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz,
se muestran los dgitos de los cuadros de
cdigo de tiempo en 24 cuadros cuando est
ajustado 720/24PN, y en 30 cuadros cuando
est ajustado otro formato).
tc XX:XX:XX:XX
(Solamente en el modo FILM CAM de
59,94 Hz)
Durante las operaciones de grabacin
y reproduccin, cuando se ha ajustado
FILM CAM en OPERATION TYPE, los
dgitos de cuadros de cdigo de tiempo se
convierten al formato de 24 cuadros para su
visualizacin. No obstante, tc no aparece
durante la grabacin cuando se ha ajustado
720/24PN en REC FORMAT, ni durante las
operaciones de grabacin y reproduccin
cuando se ha ajustado 720/30PN.
Durante la reproduccin, cuando se ha
ajustado 720/24PN, los dgitos de cuadros
de cdigo de tiempo se convierten al formato
de 30 cuadros para su visualizacin (pginas
97 y 103).
UB XX XX XX XX
Informacin del usuario
FR --- -
Frecuencia de cuadros (25P (30P/24P/
24PA)) y secuencia de cuadros en la
grabacin en modo progresivo.
F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-59
Carga de la batera incorporada/Puesta de los datos de tiempo
Carga de la batera interna
La batera interna de la cmara almacena la fecha
y hora. Cuando la batera interna de la cmara
tiene poca carga, aparece en la pantalla del
visor o LCD.
Para recargarla, siga estos pasos.
Cuando est cargada de nuevo, restablezca la
fecha y hora.
1 Conecte el adaptador de CA. (Pgina 16)
Site el conmutador POWER en la posicin
OFF.
2 Deje la cmara as durante 4 horas.
En este tiempo se cargar la batera interna.
Cargue la batera con frecuencia para
asegurar que el TC y las operaciones con
mens sean correctos.
Si aparece incluso despus de haber hecho
la carga, esto signifcar que la batera interna
deber ser reemplazada. Pida a su concesionario
que le cambie la batera.
Ajuste del cdigo de tiempo
En la pantalla RECORDING SETUP del men de
confguracin, se pueden ajustar las siguientes
opciones relacionadas con el cdigo de tiempo.
(Pginas 104 y 105)
TC MODE
TCG
TC PRESET
1394 TC REGEN (aparece en modo MCR)
En modo MCR, si 1394 TC REGEN est
establecido en ON, no se pueden cambiar las
opciones que se acaban de mencionar.

Especifcacin del cdigo de tiempo


(TC PRESET)
Ajuste TC PRESET para que pueda grabar el valor
que elija como ajuste inicial del cdigo de tiempo
para utilizar al iniciar la flmacin.
1 Site el conmutador POWER en la posicin
ON.
2 En la pantalla RECORDING SETUP del
men de confguracin, empuje la palanca
de funcionamiento en la direccin e o r
para cambiar a TC PRESET y plsela de
nuevo.
RECORDING SETUP
PUSH MENU TO RETURN
MIC GAIN2 -50dB
2CH
DF
REC RUN

FRM.RATE

OFF
25M REC CH SEL
UB MODE
UB PRESET
TC MODE
TCG
TC PRESET
TIME STAMP
3 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
r para seleccionar YES y presinela de
nuevo.
RECORDING SETUP
PUSH MENU TO RETURN
MIC GAIN2 -50dB
2CH
DF
REC RUN

YES

OFF
25M REC CH SEL
UB MODE
UB PRESET
TC MODE
TCG
TC PRESET
TIME STAMP
4 Ponga el valor del cdigo de tiempo
cuando aparezca la pantalla de abajo.
Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar un valor de cdigo de
tiempo.
TC PRESET
PUSH MENU TO RETURN
MONTH
+/ : PUSH q / g
0 0 h 0 0 m 0 0 s 0 0 f
SEL : PUSH t / y
(Contina en la pgina siguiente)
S-60
Empuje la palanca de funcionamiento hacia q
para pasar al siguiente dgito y, a continuacin,
empjela hacia e o r para seleccionar un valor.
TC PRESET
PUSH MENU TO RETURN
MONTH
+/ : PUSH q / g
1 0 h 0 0 m 0 0 s 0 0 f
SEL : PUSH t / y
Es posible reajustar el cdigo de tiempo a cero
pulsando RESET en la cmara o en el mando
a distancia.
BARS
CH1 SELECT
RESET/TC SET
REC
CH2 SELECT
AUDIO
INT(L)
INPUT1
INPUT2
SHUTTER SPEES SELECT
INT(R)
INPUT2
INPUT1
MICPOWER+48V
ON
OFF
INPUT2
ON
OFF
LCD
ZEBRA
EVF DTL
OIS
WFM
OSD
COUNTER RESET TITLE
V
O
L
+
MULTI/
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
ZOOM
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
START/
STOP
-
COUNTER
Cmara o Mando a distancial
5 Pulse en el boton MENU cuando termine de
ajustar el cdigo de tiempo.
MENU
6 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e para seleccionar YES y presinela de
nuevo.
TC PRESET
PRESET OK?
YES PUSH STILL
NO
7 Pulse MENU dos veces para salir de los
mens.
MENU
Con este aparato, el valor del cdigo de tiempo
se ajusta segn el formato. Por esta razn, tenga
en cuenta que al hacer un cambio en el formato o
en la frecuencia de cuadro se puede producir una
falta de continuidad con el ltimo valor de cdigo
de tiempo de la grabacin hecha previamente.
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz
Formato de
grabacin
Frecuencia
de cuadros
Ajuste del
cdigo de
tiempo
720P/25PN
Ajustable en
incrementos
de 2 cuadros
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en
59,94 Hz
Formato de
grabacin
Frecuencia
de cuadros
Ajuste del
cdigo de
tiempo
1080i/24P, 1080i/24PA
480i/24P, 480i/24PA
Ajustable en
incrementos
de 5 cuadros
720P/60P, 720P/30P
720P/24P
24
720P/24PN
Ajustable en
incrementos
de 4 cuadros
720P/30PN
Ajustable en
incrementos
de 2 cuadros
Carga de la batera incorporada/Puesta de los datos de tiempo (continuacin)
F
i
l
m
a
c
i

n
ESPAOL
S-61 S-61
Ajuste de la informacin del usuario
El ajuste de informacin del usuario permite
almacenar informacin de 8 dgitos (como la fecha
y la hora) en formato hexadecimal en la pista de
cdigo secundario de la cinta.
La informacin del usuario se guarda de forma
automtica en la memoria y se conserva aunque
se apague la cmara.
1 Site el conmutador POWER en la posicin
ON.
2 En el ajuste UB MODE de la pantalla
RECORDING SETUP del men de
confguracin, seleccione USER.
Para ver el funcionamiento de los mens
(Pgina 93)
Tambin puede utilizar los botones de men
en el mando a distancia. (Pgina 14)
Ejemplo: En el modo CAM
RECORDING SETUP
PUSH MENU TO RETURN
MIC GAIN2 -50dB
2CH
DF
REC RUN

USER

OFF
25M REC CH SEL
UB MODE
UB PRESET
TC MODE
TCG
TC PRESET
TIME STANP
3 Empuje la palanca de funcionamiento
hacia e o r para pasar a UB PRESET y
presinela de nuevo.
RECORDING SETUP
PUSH MENU TO RETURN
MIC GAIN2 -50dB
2CH
DF
REC RUN

USER

OFF
25M REC CH SEL
UB MODE
UB PRESET
TC MODE
TCG
TC PRESET
TIME STANP
4 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
r para seleccionar YES y presinela de
nuevo.
RECORDING SETUP
PUSH MENU TO RETURN
MIC GAIN2 -50dB
2CH
DF
REC RUN

USER

YES
25M REC CH SEL
UB MODE
UB PRESET
TC MODE
TCG
TC PRESET
TIME STANP

5 Ponga la informacin del usuario.


Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar los caracteres de
informacin del usuario.
Puede utilizar nmeros del 0 al 9 y letras de
la A a la F.
UB PRESET
PUSH MENU TO RETURN
MONTH
+/ : PUSH q / g
0 0 0 0 0 0 0 0
SEL : PUSH t / y
Empuje la palanca de funcionamiento hacia q
para pasar al siguiente dgito y, a continuacin,
empjela hacia e r para seleccionar un
carcter.
UB PRESET
PUSH MENU TO RETURN
MONTH
+/ : PUSH q / g
F 0 0 0 0 0 0 0
SEL : PUSH t / y
Es posible reajustar la informacin del usuario
a cero pulsando RESET en la cmara o en el
mando a distancia.
BARS
CH1 SELECT
RESET/TC SET
REC
CH2 SELECT
AUDIO
INT(L)
INPUT1
INPUT2
SHUTTER SPEES SELECT
INT(R)
INPUT2
INPUT1
MICPOWER+48V
ON
OFF
INPUT2
ON
OFF
LCD
ZEBRA
EVF DTL
OIS
WFM
OSD
COUNTER RESET TITLE
V
O
L
+
MULTI/
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
ZOOM
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
START/
STOP
-
COUNTER
Cmara o Distancia
6 Pulse el botn MENU cuando haya
terminado de poner la informacin del
usuario.
MENU
(Contina en la pgina siguiente)

S-62
7 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e para seleccionar YES y presinela de
nuevo.
UB PRESET
PRESET OK?
YES PUSH STILL
NO
8 Pulse MENU dos veces para salir de los
mens.
MENU
Carga de la batera incorporada/Puesta de los datos de tiempo (continuacin)
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
ESPAOL
S-63
Operaciones de reproduccin bsica
SLOT SEL
MODE
CAM
MCR
PC
POWER
ON
OFF
1
2
Liberacin de bloqueo
1 Ponga el conmutador POWER en ON.
Ponga el conmutador POWER en ON mientras
presiona el botn de desbloqueo.
2 Pulse el botn de modo para que se
encienda la luz MCR.
La cmara est ahora en el modo MCR.
Cada vez que pulsa el botn, el modo
cambia como se indica abajo.
MCR v CAMERA
Cuando pulsa el botn de modo mientras
est seleccionado MCR, el aparato entra en
el modo PC (conexin a PC). (Pgina 81)

Para conocer detalles de la reproduccin de clips utilizando imgenes miniatura, consulte la


pgina 64.
Operaciones a travs de la palanca de funcionamiento Mando a distancia
Reproduccin (q)
Cuando se pulse este botn en el modo de parada, la
reproduccin empezar desde el primer clip seleccionado.
Durante la reproduccin, el aparato entra en el modo de
bsqueda a velocidad variable e inicia la reproduccin 1x.
(Pgina 74)
INDEX STOP INDEX
STILL ADV PAUSE STILL ADV
PLAY
INDEX STOP
V
-
/REW FF/
Avance rpido (y)
Cuando se pulsa este botn durante la reproduccin, los
clips avanzan desde un punto en el clip ya seleccionado
(velocidad 4x).
Cuando se cancela la pantalla de imgenes miniatura, usted
tambin puede realizar esta operacin mientras la cmara
est parada.
Cuando se mantiene pulsado este botn, la velocidad de
reproduccin aumenta (velocidad 32x).
Cuando se pulsa durante una pausa, la reproduccin avanza
un clip.
INDEX STOP INDEX
STILL ADV PAUSE STILL ADV
PLAY
INDEX STOP
V
-
/REW FF/
Rebobinado (t)
Utilice este botn durante la reproduccin para rebobinar el
clip seleccionado (velocidad 4x).
Cuando se cancela la pantalla de imgenes miniatura, usted
tambin puede realizar esta operacin mientras la cmara
est parada. Cuando se mantiene pulsado este botn, la
velocidad de reproduccin aumenta (velocidad 32x).
Cuando se pulsa durante una pausa, la reproduccin
retrocede un clip.
INDEX STOP INDEX
STILL ADV PAUSE STILL ADV
PLAY
INDEX STOP
V
-
/REW FF/
Parada (g)
INDEX STOP INDEX
STILL ADV PAUSE STILL ADV
PLAY
INDEX STOP
V
-
/REW FF/
Pausa (h)
Pulse de nuevo para volver a la reproduccin.
INDEX STOP INDEX
STILL ADV PAUSE STILL ADV
PLAY
INDEX STOP
V
-
/REW FF/
Reproduccin
S-64
Pantalla de imgenes miniatura
A los datos de vdeo creados en una tarjeta P2 en una sesin de flmacin se les llama clip. Cuando se ha
ajustado el modo MCR, los clips aparecen en la pantalla LCD como imgenes en miniatura. (Cuando haya
un nmero grande de clips, estos tardarn algo de tiempo en visualizarse en la pantalla.)
Utilizando la pantalla de imgenes miniatura podr realizar las operaciones siguientes.
Permite reproducir, reparar y eliminar clips, aadir y eliminar marcas de toma, as como aadir apuntes
de texto.
Formatear tarjetas P2 y tarjetas de memoria SD.
Cargar los metadatos (informacin de flmacin, etc.) desde tarjetas de memoria SD al aparato.
Operaciones bsicas con pantalla de imgenes miniatura
Para utilizar el men de imgenes miniatura:
1 En la pantalla de imgenes miniatura, pulse el botn MENU para
visualizar el men.
2 Empuje la palanca de funcionamiento hacia e o r y presinela (o
empjela hacia q).
Repita este paso si aparece otro men.
Para volver a la pantalla anterior, seleccione EXIT y presione la palanca
de funcionamiento o empjela hacia w.
Para cancelar el modo de men, pulse MENU.
Para seleccionar un clip: empuje la palanca de funcionamiento hacia w o q para mover el cuadro
amarillo al clip que desea seleccionar y presinela de nuevo (el cuadro cambia a azul). Si vuelve a
presionar la palanca de funcionamiento, se cancelar la seleccin de la imagen en miniatura. Para
desplazar las pginas, pulse el botn PAGE (- o +).
Reproduccin de clips: seleccione una imagen en miniatura y empuje la palanca de funcionamiento
hacia q (reproduccin) (Para conocer detalles de la reproduccin, consulte la pgina 63.)
Solamente se pueden reproducir los clips grabados en el mismo formato que el formato de
reproduccin (nmero 6 en la siguiente ilustracin).
Las pantallas de miniaturas slo se emiten desde el terminal VIDEO OUT.

MENU
PUSH-SET
PAGE/AUDIO MON/VAR
THUMBNAIL
1 2
MENU
PUSH-SET
PAGE/AUDIO MON/VAR
THUMBNAIL
1 2
THUMBNAIL OPERATION
1
2
3
4
5
6
7
8
PROPERTY META DATA
ALL CLIP
SAME FORMAT CLIPS
SELECTED CLIPS
MARKED CLIPS
TEXT MEMO CLIPS
SLOT CLIPS
SETUP
EXIT
DELETE
FORMAT
REPAIR CLIP
RE-CONNECTION
EXCH. THUMBNAIL
EXIT
CLIP PROPERTY
CARD STATUS
DEVICES
PROPERTY SETUP
SYSTEM INFO
EXIT
LOAD
RECORD
USER CLIP NAME
INITIALIZE
PROPERTY
EXIT
THUMBNAIL OPERATION
1
2
3
4
5
6
7
8
PROPERTY META DATA
ALL CLIP
SAME FORMAT CLIPS
SELECTED CLIPS
MARKED CLIPS
TEXT MEMO CLIPS
SLOT CLIPS
SETUP
EXIT
DELETE
FORMAT
REPAIR CLIP
RE-CONNECTION
EXCH. THUMBNAIL
EXIT
CLIP PROPERTY
CARD STATUS
DEVICES
PROPERTY SETUP
SYSTEM INFO
EXIT
LOAD
RECORD
USER CLIP NAME
INITIALIZE
PROPERTY
EXIT
R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
ESPAOL
S-65
1 Indicacin del nmero de ranura
Indica el nmero de ranura que contiene la
tarjeta P2 con el clip seleccionado mediante
el cuadro amarillo. (El nmero aparece
en amarillo.) Si un clip se extiende a dos
tarjetas P2 de dos ranuras, ambos nmeros
aparecern en amarillo.
Cuando una de las advertencias siguientes
se aplica a una tarjeta P2 insertada, el
cuadro alrededor del nmero de ranura se
pone rosa.
1) RUN DOWN CARD (pgina 90)
2) DIR ENTRY NG CARD (pgina 90)
2 Imgenes miniatura
Muestran las imgenes que representan los
clips (con el ajuste predeterminado aparecen
las imgenes iniciales).
3 Estado de visualizacin de imgenes
miniatura (Pgina 67)
Los tipos de clips visualizados como imgenes
miniatura aparecen en esta rea.
4 Nmeros de clips
Los clips se visualizan en el orden que fueron
flmados. (hasta 2.000)
Los clips en el formato de grabacin errneo o
los clips que no se pueden reproducir por otras
razones se muestran en rojo.
Para reproducir los clips indicados en rojo,
cambie el formato de reproduccin mientras
aparece la miniatura (pgina 68), o cambie
MCR FORMAT y 576i (480i ) MCR MODE en
la pantalla RECORDING SETUP del men de
confguracin al formato descrito en el punto 6
que aparece a continuacin (pgina 103).
Los clips de la lista de reproduccin que
hayan sido editados y copiados utilizando
la grabadora de tarjetas de memoria
AJ-SPD850 u otra unidad similar y que
tengan ms de un formato (DV, DVCPRO o
DVCPRO50) se muestran en rojo, y estos
clips no se podrn reproducir aunque se
haya establecido el elemento MCR FORMAT.
5 Visualizacin de men
Aqu es donde se visualizan los elementos del
men.
Seleccione EXIT y presione la palanca de
funcionamiento para cerrar el men y volver a
la pantalla original.
6 Visualizacin del modo de grabacin/
formato
Aqu es donde se visualizan el modo de
grabacin y el formato de las imgenes
grabadas.

7 Indicadores
M : Marca de flmacin
Esto indica que un clip tiene una marca de
flmacin.
W : Panormica
Esto indica que un clip ha sido grabado con
una relacin de aspecto de 16:9 (pantalla
panormica). (Grabacin 576i (480i))
! : Clip incompleto
Este indicador aparece cuando la grabacin de
un clip se extiende sobre dos tarjetas P2 y una
de las tarjetas no se encuentra en la ranura.
X : Clip defectuoso
Este indicador aparece para un clip cuya
grabacin fue defectuosa debido, por ejemplo,
a un corte en el suministro elctrico durante el
proceso de grabacin.
Los clips indicados por el indicador de clip
defectuoso amarillo pueden ser reparados.
Los clips indicados por el indicador de clip
defectuoso rojo no pueden ser reparados, as
que elimnelos. Si no se puede eliminar un clip,
haga primero una copia de seguridad de sus
datos y luego formatee la tarjeta P2. Los clips
en el formato equivocado se indican en cambio
mediante ( ? ).
T : Apunte de texto
Esto indica que un clip tiene un apunte de
texto.
E : Copia editada
Esto indica que un clip es una copia editada.
(Con esta cmara no se puede realizar la
edicin.)
P : Proxy
Esto indica que se ha aadido y grabado un
proxy.
(Con esta cmara no se puede realizar la
grabacin.)
8 Visualizacin de duracin
Esto visualiza la duracin del clip seleccionado.
S-66
Adicin de marcas de flmacin a los
clips
La adicin de marcas de flmacin ( M) har ms
fcil la bsqueda de los clips que est buscando.
1 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
w o q para mover el cuadro amarillo al clip
al que desea aadir una marca de toma.
2 Pulse el botn USER al que ha sido
asignado la funcin de marca de flmacin.
(Pgina 43)
Para cancelar una marca de flmacin, repita los
pasos de arriba.
Cuando los datos de vdeo de una sola sesin
se graban en varias tarjetas P2, no se pueden
aadir ni eliminar marcas de toma, salvo que
todas las tarjetas P2 que forman los datos de
vdeo estn insertadas en las ranuras.
Cancelacin de la pantalla de imagen
miniatura
Antes de hacer las operaciones con el men de
confguracin (pgina 93) tendr que cancelar la
pantalla de imgenes miniatura.
Cancele esto de igual forma que cuando la
videocmara-grabadora va a ser controlada desde
un editor no lineal.
1 Pulse el botn THUMBNAIL.
THUMBNAIL
Aparece la pantalla de espera de reproduccin
normal (modo de entrada 1394).
Funciones de flmacin directa
Si pulsa el botn START/STOP (rojo) en el modo
MRC, se activar automticamente el modo CAM y
se iniciar la toma.

Pantalla de imgenes miniatura (continuacin)


R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
ESPAOL
S-67
Operaciones con imgenes miniatura
Seleccin del mtodo de visualizacin de imgenes miniatura (THUMBNAIL)
Puede visualizar como imgenes miniatura el tipo
de clips que desea ver.
Tambin puede establecer con ms precisin
cmo desea que aparezcan en la pantalla las
imgenes miniatura.
1 En la pantalla de imgenes miniatura, pulse
el botn MENU.
Ahora aparece un men. (Pgina 64)
2 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar THUMBNAIL y
presinela (o empjela hacia q).
THUMBNAIL
OPERATION
PROPERTY
META DATA
EXIT
3 Empuje la palanca de funcionamiento
hacia e o r para realizar su seleccin y
presinela de nuevo.
THUMBNAIL
OPERATION
PROPERTY
META DATA
EXIT
ALL CLIP
SAME FORMAT CLIPS
SELECTED CLIPS
MARKED CLIPS
TEXT MEMO CLIPS
SLOT CLIPS
SETUP
EXIT
ALL CLIP:
Se visualizan todos los clips.
SAME FORMAT CLIPS:
Se mostrarn los clips que tienen el mismo
formato que el formato MCR.
SELECTED CLIPS:
Se visualizan los clips que usted ha
seleccionado.
MARKED CLIPS:
Se visualizan los clips con marcas de
flmacin.
TEXT MEMO CLIPS:
Se visualizan los clips con apuntes de texto.
Se visualizan las imgenes miniatura en las
posiciones de apuntes de texto, los cdigos
de tiempo (TC), el nmero total de apuntes y
el orden actual de los clips.
Para eliminar un apunte de texto:
1) Mueva el cuadro amarillo al clip cuyo
apunte de texto desea eliminar y
presione la palanca de funcionamiento.
Ahora aparecer una imagen miniatura
de los apuntes de texto.
2) Seleccione la miniatura del apunte de
texto que desea eliminar.
3) Pulse el botn MENU para visualizar
el men y seleccione OPERATION-
DELETE.
SLOT CLIPS:
Se visualizan los clips de la tarjeta P2 de la
ranura especifcada.
SETUP:
Se realizan varias operaciones de
confguracin.
EXIT:
Seleccione esto para volver a la ltima
pantalla.
Vaya al paso 4 slo cuando haya seleccionado
SETUP.
4 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar un elemento y
presinela de nuevo.
ALL HIDE:
Si selecciona ON se oculta MARKED IND.,
TEXT MEMO IND., WIDE IND. y PROXY IND.
MARKED IND.:
Seleccione esto para establecer si se va a
visualizar el indicador de marca de flmacin
(ON/OFF).
TEXT MEMO IND.:
Seleccione esto para establecer si se va a
visualizar el indicador de apunte de texto
(ON/OFF).
WIDE IND.:
Seleccione esto para establecer si se va
a visualizar el indicador de panormica
(ON/OFF).
PROXY IND.:
Seleccione esto para establecer si se va a
visualizar el indicador de proxy (ON/OFF).
(Contina en la pgina siguiente)
S-68
DATA DISPLAY:
Seleccione el cdigo de tiempo (TC), la
informacin de usuario (UB), la hora de la
toma (TIME), la fecha de la toma (DATE),
la fecha y hora de la toma (DATE TIME) o
el nombre de usuario del clip (USER CLIP
NAME) para el rea en la que aparece la
duracin del clip.
DATE FORMAT:
Seleccione el orden de ao/mes/da (YMD),
mes/da/ao (MDY) o da/mes/ao (DMY)
para visualizar la fecha/tiempo de grabacin.
Este formato ser el mismo para la fecha de
grabacin visualizada por las propiedades
del clip y para la fecha de grabacin
visualizada por DATA DISPLAY.
THUMBNAIL SIZE:
Seleccione LARGE (3x2) o NORMAL
(4x3) para visualizar en toda la pantalla las
imgenes miniatura.
PLAYBACK RESUME:
Reanuda la reproduccin desde el punto
en el que se detuvieron las operaciones de
reproduccin previas.
THUMBNAIL INIT:
Seleccione esto para volver a poner todos
los ajustes de arriba en los ajustes de fbrica
(inicializacin).
EXIT:
Seleccione esto para volver a la ltima
pantalla.
5 Pulse el botn MENU para cancelar el
modo de men.
Modifcacin del formato de
reproduccin
Utilice los siguientes pasos para cambiar el
formato de reproduccin y as poder reproducir un
clip en un formato de reproduccin (un clip cuyo
nmero se indica en rojo) distinto del seleccionado
actualmente.
1 Utilice la palanca de funcionamiento de la
pantalla de miniaturas para desplazarse
hasta el clip que desea reproducir.
2 Empuje la palanca de funcionamiento en
la direccin r y mantngala presionada
durante dos segundos como mnimo.
El estado de las miniaturas indicar
UPDATING... y despus volver a aparecer
la pantalla anterior.
Cuando un clip indicado con el cuadro
amarillo se encuentra en un formato de
grabacin que esta unidad puede reproducir,
el ajuste de formato cambia para permitir la
reproduccin de dicho clip.
Eliminacin de clips y formateado de
tarjetas (OPERATION)
Puede realizar cualquiera de las operaciones
siguientes. Si es necesario, haga los preparativos
antes de realizar las operaciones.
Eliminacin de clips
Seleccione el clip que desea eliminar.
Formateado de tarjetas P2 o tarjetas de
memoria SD
Introduzca la tarjeta que va a formatear en el
aparato.
Cuando se formatea una tarjeta se borran todos
sus datos.
Reparacin de clips daados
Seleccione el clip daado (indicado mediante
una X ) que desea reparar. (Tenga en cuenta
que los clips indicados con una X en rojo no se
pueden reparar).
Reconexin de clips incompletos
Seleccione el clip incompleto (indicado
mediante ! ) que desea reconectar. Los clips
incompletos suelen agruparse.
Sustitucin de miniaturas
Aada apuntes de texto a los clips y convirtalos
en TEXT MEMO CLIPS.
Mueva el cuadro amarillo hasta la imagen en
miniatura que desea editar.
1 En la pantalla de imgenes miniatura, pulse
el botn MENU.
Ahora aparece un men. (Pgina 64)

Operaciones con imgenes miniatura (continuacin)


R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
ESPAOL
S-69
2 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar OPERATION y
presinela (o empjela hacia q).
THUMBNAIL
OPERATION
PROPERTY
META DATA
EXIT
3 Empuje la palanca de funcionamiento
hacia e o r para realizar su seleccin y
presinela de nuevo.
THUMBNAIL
OPERATION
PROPERTY
META DATA
EXIT
DELETE
FORMAT
REPAIR CLIP
RE-CONNECTION
EXCH. THUMBNAIL
EXIT
DELETE:
Seleccione esto para eliminar el clip
seleccionado.
Seleccione YES para eliminar el clip o NO
para cancelar la eliminacin y, a continuacin,
presione la palanca de funcionamiento.
FORMAT:
Seleccione esto para formatear una tarjeta
P2 o una tarjeta de memoria SD.
Cuando vaya a FORMAT aparecer la
pantalla de seleccin de tarjeta.
Seleccione la ranura P2 (SLOT1 o SLOT2)
o seleccione SD CARD y, a continuacin,
presione la palanca de funcionamiento.
Seleccione YES para formatear la tarjeta
o NO para cancelar el formateo y, a
continuacin, presione la palanca de
funcionamiento.
REPAIR CLIP:
Seleccione esto para reparar clips
defectuosos.
Seleccione YES para reparar el clip o NO
para cancelar la reparacin y, a continuacin,
presione la palanca de funcionamiento.
Los datos SHOT MARK y TEXT MEMO se
eliminan cuando se repara un clip.

RE-CONNECTION:
Utilice esta funcin para reconectar clips que
ocupan varias tarjetas P2.
Los clips grabados en varias tarjetas P2 se
pueden convertir en clips incompletos.
Si esto sucede, utilice la funcin RE-
CONNECTION para unir los distintos clips y
crear un slo clip.
Seleccione YES/NO y empuje la palanca de
funcionamiento.
EXCH. THUMBNAIL:
Utilice esta funcin para sustituir imgenes
en miniatura por imgenes a las que se han
aadido apuntes de texto.
Seleccione YES/NO y empuje la palanca de
funcionamiento.
EXIT:
Seleccione esto para volver a la ltima
pantalla.
4 Pulse el botn MENU para cancelar el
modo de men.
Cuando se hayan copiado clips operando
Explorer, por ejemplo, el indicador ! puede
que aparezca en los clips. Si pasa esto, !
puede eliminarse algunas veces descargando la
versin ms reciente del P2 Viewer del sitio Web
indicado abajo, instalndolo en su ordenador y
volviendo a copiar clips.
http://pro-av.panasonic.net/

S-70
Comprobacin de informacin de clip
o tarjeta (PROPERTY)
Puede realizar cualquiera de las operaciones
siguientes. Si es necesario, haga los preparativos
antes de realizar las operaciones.
Comprobacin y reparacin de la informacin
de clips
Mueva el cuadro amarillo al clip que desea
comprobar.
Comprobacin de informacin de tarjeta P2
Introduzca la tarjeta P2 en el aparato.
Comprobacin de informacin de tarjeta de
memoria SD
Introduzca la tarjeta de memoria SD en el
aparato.
Ajuste de la visualizacin de capacidad de
memoria de la tarjeta P2
Comprobacin de la versin de este sistema
1 En la pantalla de imgenes miniatura, pulse
el botn MENU.
Ahora aparece un men. (Pgina 64)
2 Empuje la palanca de funcionamiento
hacia e o r para seleccionar PROPERTY y
presinela (o empjela hacia >).
THUMBNAIL
OPERATION
PROPERTY
META DATA
EXIT
3 Empuje la palanca de funcionamiento
hacia w o q para realizar su seleccin y
presinela de nuevo.
THUMBNAIL
OPERATION
PROPERTY
META DATA
EXIT
CLIP PROPERTY
CARD STATUS
DEVICES
PROPERTY SETUP
SYSTEM INFO
EXIT
CLIP PROPERTY:
Aparecer la informacin del clip indicado
con el cuadro amarillo. (Pgina 70)
CARD STATUS:
Se visualiza la informacin de la tarjeta P2.
(Pgina 71)
DEVICES:
Se visualiza la informacin de la tarjeta de
memoria SD. (Pgina 72)

PROPERTY SETUP:
Establezca el mtodo de visualizacin de
la capacidad de memoria de la tarjeta P2.
Despus de seleccionar P2 CARD CAP,
seleccione REMAIN (memoria restante) o
USED (memoria usada) y, a continuacin,
presione la palanca de funcionamiento.
SYSTEM INFO:
Se visualiza la versin del sistema de esta
cmara.
EXIT:
Seleccione esto para volver a la ltima
pantalla.
Al pulsar el botn DISP/MODE CHK en una
pantalla de imgenes en miniatura, se mostrar
la pantalla CLIP PROPERTY. Pulse de nuevo el
botn para volver a la pantalla de imgenes en
miniatura.
4 Para salir de la pantalla de informacin,
pulse el botn MENU, empuje la palanca
de funcionamiento en la direccin q para
seleccionar EXIT y plsela de nuevo.
Pantalla de informacin de clips
1 2 3
4 5
1 Nmero de clip
2 Imagen miniatura
3 Nmero de ranura

Operaciones con imgenes miniatura (continuacin)


R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
ESPAOL
S-71
4 Informacin de clips
Se visualizan varios indicadores que han
sido aadidos al clip y tambin varios tipos
de datos. ( aparece si la tarjeta P2 est
protegida)
CLIP NAME: Nombre de clip
START TC: Valor del cdigo de tiempo cuando
empieza la grabacin
START UB: Valor de informacin del usuario
cuando empieza la grabacin
DATE: Fecha cuando se hizo la grabacin
TIME: Hora cuando empez la grabacin
DURATION: Duracin del clip
V_FORMAT: Formato de seal de vdeo
FRAME RATE: Frecuencia de cuadro de
reproduccin
REC RATE: Frecuencia de cuadro de
grabacin
Esta visualizacin aparece cuando se graba
utilizando un ajuste para el elemento FRAME
RATE en la pantalla SCENE FILE que no sea
el predeterminado durante las operaciones
de grabacin 720P/25PN (720P/24PN o
720P/30PN).
5 Metadatos de clips
Aqu se visualizan los formatos de vdeo y
audio, la informacin del videgrafo y otros
datos detallados.
Seleccione el elemento deseado mediante la
palanca de funcionamiento y, a continuacin,
presione dicha palanca. (Para conocer detalles
de los metadatos de clips, consulte las pgina
57.)

Pantalla de informacin de tarjeta P2


1 2
3
4
5
1 Marca de proteccin contra escritura
2 Estado de la tarjeta P2
La cantidad de memoria restante en la
tarjeta P2 se visualiza utilizando una barra
de porcentaje. Dependiendo del estado de la
tarjeta pueden aparecer las visualizaciones
siguientes.
FORMAT ERROR: Se ha introducido una
tarjeta P2 sin formatear.
NOT SUPPORTED: Se ha insertado una
tarjeta no soportada por el
aparato.
NO CARD: No se ha introducido una tarjeta.
Puede presionar la palanca de funcionamiento
para ver la informacin de la tarjeta que se
encuentra en la ranura indicada con el cuadro
amarillo (nmero amarillo).
BRAND: Nombre del fabricante
MODEL NO.: Nmero de modelo
SERIAL NO.: Nmero de serie
USER ID: Identifcacin del usuario
WARNING: Informacin de advertencia
3 Memoria restante/memoria total de tarjeta P2
La memoria restante y la memoria total de la
tarjeta P2 se visualizan aqu en incrementos
de 1 minuto. Las fracciones de un minuto se
redondean, lo que signifca que la visualizacin
puede no corresponder a la memoria restante
total de las tarjetas.
(Contina en la pgina siguiente)

S-72
4 Marca de advertencia de tarjeta
Esta marca se visualiza cuando una de las
advertencias siguientes se aplica a una tarjeta P2.
1) RUN DOWN CARD (pgina 90)
2) DIR ENTRY NG CARD (pgina 90)
El contenido de la advertencia se puede ver
comprobando la informacin de la tarjeta
como se describe ms arriba.
5 Memoria restante total de las tarjetas
La cifra representa la memoria restante total de las
tarjetas de las dos ranuras. Si una tarjeta P2 est
protegida contra la escritura, su memoria restante
no se incluir en la memoria restante total.
Al ajustar LOOP de REC FUNCTION,
el espacio total representa el tiempo de
grabacin estndar para la grabacin en
bucle. Sin embargo, note que cuando se
selecciona PROPERTY SETUP: USED en
el paso 3 de la pgina anterior, el tiempo
utilizado visualizado por el total de la ranura
ser superior al tiempo real, y cuando se
seleccione PROPERTY SETUP: REMAIN,
el tiempo restante visualizado por el total
de la ranura ser inferior al tiempo real.
(Pgina 47)
Pantalla de informacin de tarjeta de memoria SD
SD STANDARD: Esto indica si la tarjeta de
memoria SD fue formateada
cumpliendo con la norma SD
o SDHC. (SUPPORTED/NOT
SUPPORTED).
USED: Espacio utilizado
BLANK: Espacio disponible
TOTAL: Espacio total
NUMBER OF CLIPS: Nmero de clips
PROTECT: Esto indica que la tarjeta de memoria
SD est protegida contra la escritura.

Edicin de los metadatos de clips grabados


1 En la pantalla de informacin de clips, abra
la pantalla de metadatos de clips detallados.
2 Utilice la pantalla de funcionamiento para
mover el cursor hasta el elemento que
desea editar.
Los metadatos que se pueden editar, como
USER CLIP NAME (nombre de usuario del
clip), se visualizarn tal como se muestra en el
siguiente ejemplo.
3 Presione la palanca de funcionamiento.
Aparece la pantalla de edicin de metadatos
(teclado en pantalla).
Introduzca los caracteres mediante el teclado
en pantalla para editar los metadatos.
4 Pulse el botn OK del teclado en pantalla.
Los metadatos editados se graban en el clip y
vuelve a aparecer la pantalla de metadatos de
clips detallados.
Cuando elimine elementos de LOCATION
(lugar de la flmacin) en SHOOT, no
podr eliminarlos independientemente.
Borre el ajuste de ALTITUDE y el resto de
los elementos (LONGITUDE/LATITUDE)
tambin se eliminarn.

Operaciones con imgenes miniatura (continuacin)


R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
ESPAOL
S-73
muestran los metadatos de la tarjeta de
memoria SD. Por lo tanto, vuelva a presionar
la palanca de funcionamiento.
Seleccione YES para cargar los metadatos
o NO para cancelar el proceso de carga
y, a continuacin, presione la palanca de
funcionamiento.
Si se utilizan otros caracteres que no sean
alfanumricos de un solo byte en el nombre
del archivo de metadatos que va a ser
cargado, estos se visualizarn como *.
RECORD:
Seleccione esto para establecer si se van a
grabar simultneamente en una tarjeta P2
los metadatos que van a ser cargados en el
aparato.
Seleccione ON para grabar los metadatos
o OFF para cancelar la grabacin y, a
continuacin, presione la palanca de
funcionamiento.
USER CLIP NAME:
Se puede seleccionar el mtodo de
grabacin USER CLIP NAME. Consulte el
apndice (pgina 124).
INITIALIZE:
Seleccione esto para inicializar los
metadatos que han sido grabados en el
aparato.
Seleccione YES para inicializar los
metadatos o NO para cancelar la
inicializacin y, a continuacin, presione
la palanca de funcionamiento. Todos
los ajustes, incluyendo ON u OFF para
RECORD, se cancelarn ahora.
PROPERTY:
Seleccione esto para visualizar los metadatos
que han sido grabados en el aparato.
Empuje la palanca de funcionamiento en la
direccin e o r, seleccione PROPERTY
y empuje de nuevo la palanca para
ver los datos deseados. La palanca de
funcionamiento tambin permite cambiar los
datos.
El mtodo de modifcacin es el mismo
que el que se describe en Edicin de los
metadatos de clips grabados (pgina 72).
EXIT:
Seleccione esto para volver a la ltima
pantalla.
4 Pulse el botn MENU para cancelar el
modo de men.

Los metadatos de un clip con el indicador


de clip incompleto no se pueden editar. Para
editar los metadatos de un clip grabado en
varias tarjetas P2, inserte todas las tarjetas
P2 que contienen los datos de vdeo del clip
antes de iniciar la operacin de edicin.
Si el elemento MEMO contiene 100
caracteres o ms, no se podr editar.
Carga de los metadatos (META DATA)
Puede realizar cualquiera de las operaciones
siguientes. Si es necesario, haga los preparativos
antes de realizar las operaciones.
Carga de los metadatos
Introduzca en el aparato la tarjeta de memoria
SD en la que estn grabados los metadatos.
(Para conocer detalles sobre cmo crear los
metadatos, consulte las pgina 57.)
Seleccionar si se van a grabar los metadatos
en la tarjeta P2
Modifcacin del mtodo de grabacin de
USER CLIP NAME
Inicializacin de los metadatos del aparato
Confrmacin y edicin de los metadatos del
camascopio
1 En la pantalla de imgenes miniatura, pulse
el botn MENU.
Ahora aparece un men. (Pgina 64)
2 Empuje la palanca de funcionamiento
hacia e o r para seleccionar META DATA y
presinela (o empjela hacia q).
THUMBNAIL
OPERATION
PROPERTY
META DATA
EXIT
3 Empuje la palanca de funcionamiento
hacia e o r para realizar su seleccin y
presinela de nuevo.
THUMBNAIL
OPERATION
PROPERTY
META DATA
EXIT
LOAD
RECORD
USER CLIP NAME
INITIALIZE
PROPERTY
EXIT
LOAD:
Seleccione esto para cargar en el aparato
los metadatos grabados en la tarjeta de
memoria SD.
Cuando se presiona la palanca de
funcionamiento orientada hacia LOAD, se

S-74
Bsqueda a velocidad variable
Esta funcin permite cambiar la velocidad de
reproduccin y buscar escenas especfcas.
1 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
q (reproduccin) durante la reproduccin.
En el mando a distancia pulse el botn VAR.
SEARCH.
INDEX
SELECT
STORE
OFF/ON
P.B.DIGITAL
VAR.
SEARCH
PB.
ZOOM
MENU
SET
ITEM
STOP INDEX
Cmara o Mando a distancia
[1x] aparece en la pantalla y el medio se
reproduce a la velocidad normal.
2 Pulse el botn PAGE/AUDIO MON/VAR para
cambiar la velocidad de reproduccin.
En el mando a distancia pulse el botn SET
[ ] o [ ].
La velocidad de reproduccin aumenta de la
manera siguiente cada vez que se pulsa el
botn: 1/5x, 1x, 2x, 4x, 12x y 24x. El audio no
se reproduce a una velocidad de 12 o 24.
Pulse los botones + y - para aumentar y
disminuir la velocidad respectivamente.
MENU
PUSH-SET
PAGE/AUDIO MON/VAR
THUMBNAIL
INDEX
SELECT
STORE
OFF/ON
P.B.DIGITAL
VAR.
SEARCH
PB.
ZOOM
MENU
SET
ITEM
STOP INDEX
Cmara o Mando a distancia
Para volver al modo de reproduccin normal,
empuje la palanca de funcionamiento hacia q
(reproduccin) o pulse el botn VAR.SEARCH del
mando a distancia.
Reproduccin a cmara lenta
1 Durante la reproduccin pulse uno de los
botones STILL ADV ( o ) en el mando
a distancia.
INDEX STOP INDEX
STILL ADV PAUSE STILL ADV
PLAY
INDEX STOP
V
-
/REW FF/

Funciones de reproduccin tiles


Para volver al modo de reproduccin normal,
empuje la palanca de funcionamiento hacia q
(reproduccin).
Reproduccin de avance rpido/
rebobinado rpido
1 Durante la reproduccin, empuje la palanca
de funcionamiento hacia t (rebobinado)
o y (avance rpido).
Esto realiza la reproduccin de avance rpido/
rebobinado rpido a velocidad 4x.
Cuando se mantiene pulsado este botn, la
velocidad de reproduccin aumenta (velocidad
32x).
STILL ADV PAUSE STILL ADV
INDEX
V
O
L
+
-
STOP INDEX
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
Cmara o Mando a distancia
Para volver al modo de reproduccin normal,
empuje la palanca de funcionamiento hacia q
(reproduccin).
Reproduccin cuadro a cuadro
1 Pulse h (pausa) durante la reproduccin
para ajustar la unidad en el modo de pausa.
2 Pulse el botn PAGE/AUDIO MON/VAR para
reproducir cuadro a cuadro.
En el mando a distancia pulse el botn STILL
ADV ( or ).
Mantenga pulsado este botn para
reproducir cuadro a cuadro de forma
continuada.
MENU
PUSH-SET
PAGE/AUDIO MON/VAR
THUMBNAIL
INDEX STOP INDEX
STILL ADV PAUSE STILL ADV
PLAY
INDEX STOP
V
-
/REW FF/
Cmara o Mando a distancia
Para volver al modo de reproduccin normal,
empuje la palanca de funcionamiento hacia q
(reproduccin).

R
e
p
r
o
d
u
c
c
i

n
ESPAOL
S-75
Salto de clip
1 Pulse h (pausa) durante la reproduccin
para ajustar la unidad en el modo de pausa.
2 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
t (rebobinado) o y (avance rpido).
STILL ADV PAUSE STILL ADV
INDEX
V
O
L
+
-
STOP INDEX
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
Cmara o Mando a distancia
Ajuste del volumen
MENU
PUSH-SET
PAGE/AUDIO MON/VAR
THUMBNAIL
OSD
COUNTER RESET TITLE
V
O
L
+
-
MULTI/
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
ZOOM
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
START/
STOP
Cmara o Mando a distancia
1 Con el botn PAGE/AUDIO MON/VAR,
ajuste el volumen del sonido procedente
del altavoz interno y de la toma de
auriculares.
En el mando a distancia, pulse el botn
ZOOM/VOL.
OSD
COUNTER RESET TITLE
V
O
L
+
-
MULTI/
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
ZOOM
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
START/
STOP
Visualizacin de imgenes en un
monitor
Puede ver las imgenes en un monitor si conecta
la unidad a un monitor mediante un cable BNC (no
incluido), un cable de AV (no incluido) o un cable
de vdeo componente (incluido).
1 Conecte la cmara al televisor (Pgina 79).
2 Inicie la reproduccin.
Para mostrar la informacin que aparece en
el visor y en el LCD, pulse el botn OSD del
mando a distancia. Vuelva a pulsar el botn
OSD para ocultarla.
OSD
COUNTER RESET TITLE
MULTI/
ZOOM
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
START/
STOP
Comprobacin de la fecha y hora
Para ver la fecha y hora de la flmacin en la
pantalla, pulse el botn DATE/TIME del control
remoto. Cada vez que se pulsa el botn la pantalla
cambia de este modo.
Hora

Fecha

Hora y fecha

Sin visualizacin
OSD
COUNTER RESET TITLE
MULTI/
ZOOM
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
START/
STOP

S-76
Conexin de aparatos externos
Auriculares
Miniprise stro 3,5 mm
Cuando se conectan los auriculares deja de salir sonido por el altavoz.
EMicrfono externo
Micrfono (opcional)
AG-MC200G
INPUT1 o INPUT2
Soporte para micrfono
Soporte para
micrfono adaptador
6 mm
12 mm
Al conectar un micrfono externo a la zapata para micrfonos, utilice el soporte y el adaptador del
soporte que se suministran.
Cuando coloque el soporte para micrfono y el adaptador de soporte para micrfono, asegrese de
apretar frmemente los tornillos aunque es posible que pueda or un sonido estridente.
Computer (non-linear editing/fle transfer)
Al conectar un cable 1394
Acople los dos ncleos de ferrita suministrados (longitud: 30 mm) a ambos
extremos del cable. Despus de pasar el cable como se muestra en la
ilustracin de la derecha, cierre los ncleos de ferrita hasta que encajen
con un clic y queden bloqueados.
Tome siempre el cuidado sufciente cuando maneje el ncleo de ferrita, porque
ste puede daarse fcilmente si se cae o recibe otros golpes.
Al conectar un cable USB
Acople los dos ncleos de ferrita suministrados (longitud: 35 mm) de forma
que los ncleos de ferrita se ajusten completamente a unos 5 cm de los
extremos del cable. Despus de pasar el cable como se muestra en la
ilustracin de la derecha, cierre los ncleos de ferrita hasta que encajen
con un clic y queden bloqueados.
Tome siempre el cuidado sufciente cuando maneje el ncleo de ferrita, porque
ste puede daarse fcilmente si se cae o recibe otros golpes.

Ncleo de ferrita
(longitud: 30 mm)
Ncleo de ferrita
(longitud: 30 mm)
Ncleo de ferrita
(longitud: 35 mm)
Ncleo de ferrita
(longitud: 35 mm)
Edicin
E
d
i
c
i

n
ESPAOL
S-77
Transferencia de archivo/edicin no lineal
USB 2.0
1394
Ordenador
Cable USB (opcional)
Para un ordenador Windows
Tipo Mini-B
6 contactos
Cable 1394 (opcional)
Para un ordenador Apple Macintosh
Ncleo de ferrita (incluido)
Al conectar un cable USB, conecte en primer lugar el cable al ordenador.
Antes de conectar esta unidad a un dispositivo que disponga de un conector 1394 de 4 clavijas, conecte
el cable al conector 1394 de 6 clavijas de la cmara.
Para conocer detalles de las condiciones de los ordenadores y otros factores, consulte la pgina 80.
Utilice un cable de conexin USB que disponga de doble blindaje y que no tenga ms de 3 metros de
longitud.
Transferencia 1394AVC/edicin no lineal
1394
Ordenador (Windows/Apple Macintosh)
6 contactos
Cable 1394 (opcional)
Ncleo de ferrita (incluido)
Cuando controle esta cmara desde un editor no lineal, cancele la pantalla de imagen miniatura en la
cmara. (Pgina 66)
No se da ninguna garanta para las seales de imagen y sonido que salen simultneamente desde la
videocmara-grabadora mientras estn transfrindose datos desde un ordenador a la videocmara-
grabadora.
El nombre del modelo aparecer en la pantalla del ordenador.
Antes de conectar esta unidad a un dispositivo que disponga de un conector 1394 de 4 clavijas, conecte
el cable al conector 1394 de 6 clavijas de la cmara.
Cuando se conecte el aparato a un ordenador Apple Macintosh
Conecte el cable 1394 despus de conectar la alimentacin del ordenador Apple Macintosh. De lo
contrario, el aparato no podr montarse.
El aparato puede no ser reconocido despus de que el ordenador Apple Macintosh haya sido puesto en
el estado de hibernacin mediante su ajuste de ahorro de energa. En este caso, desconecte el cable
1394 y vuelva a conectarlo.
(Contina en la pgina siguiente)

S-78
Si la unidad no se monta correctamente en un ordenador Apple Macintosh
Cuando la luz de acceso de la tarjeta P2 parpadee en color naranja
1. Seleccione [Applications] " [Utilities] " y arranque [Disc Utility].
2. Seleccione un volumen en gris de entre los volmenes del disco Panasonic de X.X GB y haga clic en Mount.
Cuando la luz de acceso de la tarjeta P2 est apagada
Expulse la tarjeta P2 e introdzcala de nuevo. Si la unidad no est todava montada, desconecte el
cable 1394 y luego vuelva a conectarlo.
Unidad de disco duro (copia de datos)
1394
Unidad de disco duro
6 contactos
Cable 1394 (IEEE 1394) (opcional)
Ncleo de ferrita (incluido)
Antes de conectar o desconectar el cable 1394 (IEEE 1394), apague ambos aparatos.
Antes de conectar el aparato que utilice un conector 1394 de 6 clavijas,
compruebe atentamente la forma del cable 1394 (IEEE 1394) y de sus
conectores. Si se conecta el conector al revs, pueden daarse las piezas
internas del aparato, que puede estropearse.
Antes de conectar esta unidad a un dispositivo que disponga de un
conector 1394 de 4 clavijas, conecte el cable al conector 1394 de 6 clavijas
de la cmara. Lo de arriba tambin se aplica al cable USB.
No fuerce la conexin entre el cable 1394 y el conector 1394, ya que este ltimo se puede daar.
Equipo de vdeo digital (Doblaje)
1394
Cable 1394 (opcional)
Otro aparato de vdeo digital
6 contactos
Esta videocmara-grabadora
Ncleo de ferrita (incluido)
Ncleo de ferrita (incluido)
Puede conectar un equipo de vdeo digital que disponga de un conector 1394 y transferir
seales de vdeo y audio digitales, as como el cdigo de tiempo.
Antes de conectar o desconectar el cable 1394 (IEEE 1394), apague ambos aparatos.
Antes de conectar el aparato que utilice un conector 1394 de 6 clavijas,
compruebe atentamente la forma del cable 1394 (IEEE 1394) y de sus
conectores. Si se conecta el conector al revs, pueden daarse las piezas
internas del aparato, que puede estropearse.
Al conectar la cmara a un dispositivo con un conector 1394 de 4
contactos, conecte en primer lugar el conector de 6 contactos del cable a
la cmara.

6 clavijas 4 clavijas 6 clavijas 4 clavijas


6 clavijas 4 clavijas 6 clavijas 4 clavijas
Conexin de aparatos externos (continuacin)
E
d
i
c
i

n
ESPAOL
S-79
Al grabar seales de un aparato externo, primero compruebe que se produzcan seales de vdeo.
Mientras se estn grabando seales de un aparato externo, no detenga este equipo ni desconecte los
cables, porque se podra producir un error al intentar reconocer las seales durante la siguiente grabacin.
Mientras estn siendo grabadas seales procedentes de un aparato externo, no cambie el formato de
las seales que estn siendo emitidas desde el aparato externo. Hacer esto puede ser la causa de que
resulte imposible grabar correctamente.
No fuerce la conexin entre el cable 1394 (IEEE 1394) y el conector 1394, ya que este ltimo se puede daar.
Al recibir seales de una unidad externa a travs del cable 1394, el vdeo se emite desde terminales
como, por ejemplo, el terminal SDI OUT, aunque la salida de vdeo es nicamente de comprobacin y no
se garantiza la calidad (se omiten y superponen fotogramas).
La funcin de grabacin automtica del aparato DVD puede que no funcione correctamente. En un caso
como ste, prosiga con la grabacin manualmente.
Videograbadora (Doblaje)
SDI
OUT
COMPONENT
OUT
Cable BNC
(opcional)
Cable de vdeo
componente
(suministrado)
Cable de vdeo
(opcional)
Cable de audio
(opcional)
Blanco: Sonido de CH1
(canal izquierdo)
Rojo: Sonido de CH2
(canal derecho)
Conecte uno de
estos cables al
terminal de la
videograbadora.
Videograbadora
Funcin AUTO REC
Cuando se inicia o se detiene la grabacin en esta cmara, es posible emitir la informacin de inicio/
parada de grabacin a travs del conector SDI (HD) a un dispositivo externo de control.
* El dispositivo externo deber ser compatible con esta funcin.
Televisor/Monitor (reproduccin/doblaje)
SDI
OUT
COMPONENT
OUT
Cable BNC
(opcional)
Cable de vdeo
componente
(suministrado) Cable de vdeo
(opcional)
Cable de audio (opcional)
Blanco: Sonido de CH1
(canal izquierdo)
Rojo: Sonido de CH2
(canal derecho)
Conecte uno
de estos
cables al
terminal del
televisor.
Televisor/
Monitor

S-80
Edicin no lineal con tarjeta P2 (Modo PC)
Conectando mediante un cable USB (Windows)
o un cable 1394 (Apple Macintosh)*1 el aparato
a un ordenador utilizado para editar puede editar
de forma no lineal datos de vdeo de tarjetas P2.
(Conexiones: Pgina 77)
Utilice una batera lo bastante cargada o el
adaptador de CA.
*1 Si la unidad se conecta a un ordenador
mediante un cable 1394, solamente podr leer
datos de tarjetas P2, pero no podr grabar en
estas.
Si el cable USB va a utilizarse para
hacer la conexin debern cumplirse las
condiciones siguientes.
Su ordenador debe ejecutar Windows XP o
Windows Vista.
En su ordenador debe estar instalado un
controlador especializado USB (incluido en el
CD-ROM suministrado).
Su ordenador debe soportar USB2.0 (clase
de almacenamiento masivo, alta velocidad).
(No se soporta USB 1.1.)
Slo se puede conectar un ordenador.
Cuando se conecte la unidad a travs del
cable USB, el nombre de la serie de la
unidad debera aparecer en la pantalla del
ordenador.
Si hay un nodo u otro aparato conectado
entre este aparato y su ordenador no se
pueden realizar operaciones.
No utilice un cable USB de ms de 3 metros.
De lo contrario pueden producirse fallos en el
funcionamiento.
El funcionamiento no est garantizado en los
sistemas operativos de Macintosh.
Si el cable 1394 va a utilizarse para
hacer la conexin debern cumplirse las
condiciones siguientes.
Su ordenador debe ejecutar Apple MacOSX
10.3 o posterior.
Su ordenador debe soportar 1394.a
(protocolo SBP2).
El funcionamiento no est garantizado en los
sistemas operativos de Windows.
Inserte la tarjeta P2 en la unidad (pgina 25).

1 Ponga el conmutadore POWER del aparato


en ON.
2 Seleccione PC MODE en la pantalla OTHER
FUNCTIONS del men de confguracin y
presione la palanca de funcionamiento (o
empjela hacia q).
Para las operaciones con mens (Pgina 93)
Tambin puede utilizar los botones de mens
en el mando a distancia. (Pgina 14)
OTHER FUNCTIONS
PUSH MENU TO RETURN
USER FILE
1
OFF
REC_P
1394DEVICE
ON
OFF
OFF
REMOTE
ACCESS LED
REC LAMP
1394 CONTROL
1394 CMD SEL
PC MODE
BEEP SOUND
3 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar USB DEVICE o
1394 DEVICE y presinela de nuevo.
OTHER FUNCTIONS
PUSH MENU TO RETURN
USER FILE
1
OFF
REC_P
USB DEVICE
1394DEVICE
1394 HOST
OFF
REMOTE
ACCESS LED
REC LAMP
1394 CONTROL
1394 CMD SEL
PC MODE
BEEP SOUND
4 Pulse dos veces el botn MENU para
cancelar el modo de men.
MENU
5 Pulse el botn de modo para encender
la luz MCR y luego mantenga pulsado el
botn (durante 2 segundos o ms).
La luz PC se enciende ahora y se establece el
modo PC.
Cuando la tarjeta P2 est en un estado
accesible, USB (o 1394) DEVICE CONNECT
se visualizar en la cmara.
(Si se visualiza DISCONNECT no podr
utilizar la cmara.)

E
d
i
c
i

n
ESPAOL
S-81
6 Prosiga con la edicin no lineal utilizando
su ordenador.
Un icono para el contenido de la tarjeta P2
aparece como un disco extrable en My
Computer (Mi PC) de su ordenador.
Para conocer ms detalles, consulte las
instrucciones para el software de edicin de
su ordenador.
Cuando cambie una tarjeta por otra, si se
utiliza la conexin USB, antes de expulsarla
compruebe que la luz de acceso no est
parpadeando y que no se est accediendo
a los datos de la tarjeta. Si se utiliza la
conexin 1394, ponga el icono de la unidad
en la papelera de reciclaje del ordenador
antes de expulsar la tarjeta.
El aparato no puede funcionar mientras est
en el modo PC.
Cuando vaya a desconectarse el cable,
prosiga con Safely Remove Hardware en el
ordenador.
En el caso de una conexin 1394, confrme
primero que 1394 DEVICE DISCONNECT
se visualice en la videocmara-grabadora
antes de desconectar el cable. En el caso
de una conexin USB, USB DEVICE
CONNECT permanecer visualizado, as
que compruebe que no se est accediendo a
la tarjeta antes de desconectar el cable.
7 Apague la cmara.
Al apagar la alimentacin, realice Quitar
hardware de forma segura en el ordenador.
En el caso de una conexin 1394, confrme
primero que se muestra DISPOSITIVO 1394
DESCONECTADO en la videocmara antes
de apagar la alimentacin. En el caso de una
conexin USB, se mostrar CONECTAR
DISPOSITIVO USB para que verifque que
no se est teniendo acceso a la tarjeta antes
de apagar la alimentacin.
No es posible cancelar el modo PC aunque
pulse el botn de modo durante ms de dos
segundos.
Las tarjetas P2 cumplen con la norma
Type-II, as que usted puede introducirlas
directamente en las ranuras de tarjetas del
ordenador y proseguir con la edicin no
lineal.
El controlador del bus de tarjeta se encuentra
en el CD-ROM suministrado.

S-82
Copia de tarjetas P2 a la unidad de disco duro (Modo 1394 HOST)
Utilice una HDD (unidad de disco duro) que
tenga sufciente capacidad para permitir la copia.
Antes de copiar los datos, formatee la unidad
de disco duro para que pueda ser utilizada por
el aparato. Tenga en cuenta que este proceso
borrar todos los datos de la unidad.
Conecte la cmara a una HDD utilizando el cable
1394. (Pgina 78)
No conecte la cmara a dos HDD o ms
(cadena, nodo, etc.), aunque stas no se
enciendan.
Inserte la tarjeta P2 en la unidad (pgina 25).
1 Conecte primero la alimentacin de la HDD
(soportada por 1394.a SBP2) que va a ser
conectada y conctela utilizando el cable
1394. Ponga luego en ON el conmutador
POWER del aparato.
2 Seleccione 1394 HOST en PC MODE en la
pantalla OTHER FUNCTIONS del men de
confguracin, y presione la palanca de
funcionamiento.
Para las operaciones con mens (Pgina 93)
OTHER FUNCTIONS
PUSH MENU TO RETURN
USER FILE
1
OFF
REC_P
USB DEVICE
1394DEVICE
1394 HOST
OFF
REMOTE
ACCESS LED
REC LAMP
1394 CONTROL
1394 CMD SEL
PC MODE
BEEP SOUND
3 Pulse dos veces el botn MENU para
cancelar el modo de men.
MENU
4 Pulse el botn de modo para encender el
indicador luminoso MCR y, a continuacin,
mantngalo pulsado durante dos segundos
como mnimo.
La luz PC se enciende ahora y se establece el
modo PC.
MODE
CAM
MCR
PC

5 Slo cuando la unidad de disco duro no


est formateada:
Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar FORMAT (HDD) y
presinela de nuevo.
Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar YES y presinela de
nuevo.
El formateado empieza ahora. (El formateado
se completa en unos 2 o 3 segundos.)
COPY TO HDD
FORMAT (HDD)
PROPERTY
SETUP
6 Cuando se complete el formateo:
Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar COPY TO HDD y
presinela de nuevo.
COPY TO HDD
FORMAT (HDD)
PROPERTY
SETUP
Los datos se copian en la HDD tarjeta a
tarjeta.
7 Empuje la palanca de funcionamiento
hacia e o r para seleccionar una ranura de
tarjeta y presinela de nuevo.
Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar YES y presinela de
nuevo.
La copia empieza ahora.
Puede copiar hasta 15 veces en una HDD.
COPY TO HDD
FORMAT (HDD)
PROPERTY
SETUP
SLOT1
SLOT2
EXIT
SURE?
YES
NO
8 Cuando se completa la copia:
Apague la cmara.
No es posible cancelar el modo 1394
HOST aunque pulse el botn de modo
de funcionamiento durante ms de dos
segundos.

E
d
i
c
i

n
ESPAOL
S-83
Para verifcar el estado del disco duro
El color de indica el estado del disco duro, tal
como se muestra abajo.
Blanco: el disco duro est conectado y se puede
utilizar.
Negro: el disco duro no est conectado.
Rojo: no se puede copiar al disco duro porque no
est formateado correctamente, etc.
Cuando es de color rojo, formatee correctamente
la unidad de disco duro en el paso 5 antes de
copiar datos en l.
Para comprobar los datos copiados en la
unidad de disco duro
Despus de completar el paso 4 de la pgina
anterior, empuje la palanca de funcionamiento
hacia e o r para seleccionar PROPERTY y
presinela de nuevo.
El contenido de la unidad de disco duro se
visualiza.
Para consultar la informacin detallada del disco
duro, empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para seleccionar un elemento y presinela
de nuevo.
Para verifcar los datos cuando los copie en
una unidad de disco duro
Despus de completar el paso 4 de la pgina
anterior, empuje la palanca de funcionamiento
hacia e o r para seleccionar YES en la opcin
VERIFY de SETUP.
La copia en la tarjeta P2 queda completada,
aunque usted interrumpa el procesamiento
durante la verifcacin.

No puede copiar datos de la unidad de disco


duro a una tarjeta P2.
Utilice la unidad de disco duro bajo las
condiciones siguientes.
La alimentacin se suministra desde una
fuente que no es el bus 1394. (No se
suministra desde el aparato.)
Puede formatear la unidad de disco duro
para que pueda ser utilizada por el aparato.
Utilice la unidad de disco duro dentro del
margen de funcionamiento garantizado
(humedad y otras condiciones ambientales).
No ponga la unidad de disco duro en
lugares inestable o sometidos a vibraciones.
Algunas HDD puede que no funcionen
correctamente.
Durante el formateado o la copia no
desconecte ningn cable, expulse la tarjeta
P2 o desconecte la alimentacin del aparato
o de la unidad de disco duro. La alimentacin
necesitar conectarse de nuevo.
No se da ninguna garanta para el
funcionamiento si el modo 1394 HOST
se establece sin conectar primero la HDD
(soportada por 1394.a SBP2) y luego se
conecta la HDD. En este caso, desconecte la
alimentacin y cancele el modo 1394 HOST.
La unidad de disco duro es un aparato
de suma precisin. Por lo tanto, es
muy posible que los datos no puedan
ser ledos en ciertos entornos de
funcionamiento.
Tenga en cuenta que nuestra compaa no
se har responsable de ninguna prdida
de datos debida a fallos del disco duro
u otros fallos, ni de ningn otro dao
directo o indirecto relacionado con estos
problemas.
Si usted vuelve a escribir el contenido de
la HDD utilizada para copiar de la cmara
a otro PC, el funcionamiento posterior de
la cmara y los datos de la HDD no podrn
ser garantizados.
Se le recomienda restaurar primero los clips
defectuosos contenidos en la tarjeta P2 antes de
copiar los datos.
Para evitar que se produzcan problemas durante
la copia, el formateado u otras operaciones
se le recomienda realizar estas operaciones
despus de asegurarse de que el suministro de
alimentacin est estabilizado.

S-84
Advertencias
HDD CAPACITY FULL!
No hay sufciente memoria libre en la HDD.
TOO MANY PARTITIONS!
Hay demasiadas particiones.*1
HDD DISCONNECTED!
La HDD ha sido desconectada.
CANNOT FORMAT!
No se puede realizar la inicializacin.
TOO MANY TARGETS!
Hay demasiados destinos para la conexin 1394.
CANNOT ACCESS TARGET!
No se puede acceder al destino de la conexin.
CANNOT ACCESS CARD!
No se puede acceder a la tarjeta.
MISMATCH COMPONENT!
Hay un desajuste con el destino de la conexin.
UNKNOWN DEVICE CONNECTED!
Se ha conectado un aparato que no es una HDD.
P2 CARD IS UNFORMATTED!
La tarjeta P2 est an sin formatear.
CARD IS EMPTY! CANNOT COPY!
No hay datos en la tarjeta P2 y, por lo tanto, no
se puede copiar.
VERIFICATION FAILED!
Durante la verifcacin se descubri un
desajuste.
TURN POWER OFF!
Desconecte la alimentacin.
CANNOT RECOGNIZE HDD!
El reconocimiento de la HDD ha fallado.
*1 Se pueden copiar datos en un mximo de 15
tarjetas P2.
Copia de tarjetas P2 a la unidad de disco duro (Modo 1394 HOST) (continuacin)
E
d
i
c
i

n
ESPAOL
S-85
Doblaje
Entrada/salida digital
Para realizar el doblaje con una gran calidad de
imagen a travs de seales digitales conecte
este aparato a un dispositivo de vdeo digital que
disponga de un conector 1394 mediante un cable
1394.
1 Conecte el equipo de vdeo digital a este
aparato. (Pgina 78)
2 Pulse el botn de modo del aparato para
cambiar al modo MCR.
MODE
CAM
MCR
PC
Cancele la pantalla de imagen miniatura
cuando est en el modo MCR.
Prepare el equipo conectado para la
reproduccin y grabacin.
Cuando realice un doblaje digital con una
segunda videocmara-grabadora u otro
aparato, no se podr hacer una grabacin
a menos que los formatos de seales del
lado de salida y del lado de entrada sean
idnticos.
Cuando se utilice el ajuste 720P/25PN
(720P/24PN y 720P/30PN) slo se realizar
la salida digital en el modo MCR. La entrada
digital no es posible.
3 Inicie la reproduccin en el reproductor.
4 Inicie la grabacin en la grabadora.
Si utiliza esta unidad como grabadora, pulse los
dos botones REC (ZEBRA y OIS) a la vez. En el
mando a distancia, mantenga pulsado el botn
REC y pulse al mismo tiempo el botn PLAY.
Cmara o Mando a distancia
COUNTER RESET TITLE
STILL ADV PAUSE STILL ADV

V
O
L
+
MULTI/
P-IN-P REC A.DUB
PLAY /REW FF/
ZOOM
RESET/TC SET
REC
AUDIO
INPUT2
MICPOWER+48V
OFF OFF
LCD
ZEBRA
EVF DTL
OIS
WFM
COUNTER
5 Detenga la grabacin en la grabadora.
Si la unidad se utiliza como grabadora,
empuje la palanca de funcionamiento en la
direccin g (detencin).

6 Detenga la reproduccin en el otro aparato.


Si la unidad se utiliza como reproductor,
empuje la palanca de funcionamiento en la
direccin g (detencin).
El formato DV se convierte a 48K/2CH o 4CH.
En el caso de 1080i y 720P, los canales 1 a 4
se graban directamente, y los canales 5 a 8
no se graban.
Si ha establecido los ajustes 1394 TC
REGEN o 1394 UB REGEN en ON en el
men del aparato de grabacin, puede
copiar el cdigo de tiempo y la informacin
del usuario de la fuente de reproduccin
(Pgina 105). No inicie la grabacin hasta
que no vea las imgenes en la pantalla del
aparato de grabacin. Puede que el cdigo
de tiempo y la informacin del usuario no se
graben correctamente si inicia la grabacin
antes de que se empiecen a recibir las
imgenes.
Salida analgica
Las imgenes flmadas con este aparato se
pueden grabar en una cinta S-VHS (VHS)
mediante una platina de vdeo.
1 Conecte el aparato de grabacin de vdeo a
este aparato. (Pgina 79)
2 Pulse el botn de modo para cambiar al
modo MCR.
MODE
CAM
MCR
PC
3 Ponga el aparato en reproduccin.
4 Inicie la grabacin utilizando el aparato de
grabacin de vdeo.
Pare el aparato de grabacin de vdeo cuando
termine la grabacin de vdeo.
Para detener la reproduccin, empuje la palanca
de funcionamiento en la direccin g (detencin).

S-86
Indicadores de pantalla
Visualizaciones habituales
Para conocer detalles de la zona de seguridad, consulte 38.
USER - 1 I P A US E
S Q
TC
U
ALC
83 %
JUN 19 2008 23 : 59 : 5 9
60 : 24P
F 5 .6 Z10
1 / 123 . 4 SP O T MF23 .
.
5 f
4
t
TC 12 : 34 : 56 : 00 106
min
REM O T E
P 3.2 K
1 8 dB
D 1 0 X
TEXT MEMO
L O W LIGHT
1/64
1 2
HD1080i
1394
1394
A
R
1
C
H
C
H2



V OLUME
[ + ] [ ]
_


ND
1/64 ND
60
1
3
6
8
9
12
11
14
2
4
7
10
13
15
16 17 18 19
31
29
27
25
23
21
30
32
26
24
22
28
20
37
35 36 34 33
5
1 Visualizaciones de cdigos de tiempo
Cada vez que pulsa el botn COUNTER, la
visualizacin cambia a los datos siguientes (o
no hay indicacin).
COUNTER: (modo CAM solamente)
Valor del contador
CLIP COUNTER: (modo CAM solamente)
Valor del contador en modo de parada de
memoria
Al seleccionar CLIP dentro de REC
COUNTER en la pantalla DISPLAY SETUP
del men de confguracin, aparecer CLIP
COUNTER.
TC:
Valor del cdigo de tiempo
Si no se puede leer correctamente el valor
del cdigo de tiempo de la tarjeta P2,
aparecer [TC*].
Cuando funciona en el modo de eliminacin
de cuadros, los dos puntos entre los
segundos y los cuadros se sustituyen por ..
tc:
(Solamente en el modo FILM CAM de 59,94 Hz)
Valor de cdigo de tiempo (durante el
modo FILM CAM, los dgitos de cuadros se
muestran en formato de 24 cuadros)
Si el valor de cdigo de tiempo de la tarjeta
P2 no puede leerse correctamente, aparece
[tc*].
Cuando funciona en el modo de eliminacin
de cuadros, los dos puntos entre los
segundos y los cuadros se sustituyen por ..
UB:
Informacin del usuario
Si no se puede leer correctamente la
informacin de usuario de la tarjeta P2,
aparecer [UB*].
FR:
Informacin de la frecuencia de imagen para
la grabacin
FR 50I: modo entrelazado 50i
(50 campos/s)
FR 50P: modo progresivo 50p
(50 cuadros/s)
FR 25P: modo progresivo 25P
(25 cuadros/s)
FR 60I: modo entrelazado 60i
(60 campos/s)
FR 60P: modo progresivo 60P
(60 cuadros/s)
FR 30P: modo progresivo 30P
(30 cuadros/s)
FR 24P: modo progresivo 24P
(24 cuadros/s)
FR 24PA: modo progresivo 24P
(24 cuadros/s)
En los modos FR 24P y FR 24PA, la
informacin de secuencia de la conversin
de cuadros en la ltima posicin.
2 Avisos
REMOTE:
Parpadea cuando se selecciona un ajuste del
equipo incorrecto en el mando a distancia.
P2
:
Parpadea cuando no se ha introducido una
tarjeta P2 o cuando la cmara se encuentra
en estado de proteccin contra escritura.
P2
FULL:
Parpadea cuando no queda espacio libre en
la tarjeta P2.
Indicadores
I
n
d
i
c
a
d
o
r
e
s
ESPAOL
S-87
P2
LACK:
Parpadea en el modo de grabacin de bucle
cuando la capacidad restante de la tarjeta P2
no es suficiente.
:
Se enciende cuando se agota la batera
interna del calendario. (Pgina 59)
3 Visualizacin de activacin del conmutador
AUTO/MANUAL
Esta visualizacin aparece si una funcin
que ha sido establecida en la pantalla AUTO
SW del men de confguracin est activada
cuando se ha pulsado el conmutador AUTO/
MANUAL.
4 Indicadores del dispositivo de copia de
seguridad
En estos indicadores se observa el estado del
dispositivo de copia de seguridad conectado al
conector 1394.
Si ha seleccionado OFF en el ajuste
1394 CONTROL de la pantalla OTHER
FUNCTIONS, en el men de confguracin, no
aparece ningn indicador.
1394 *: Grabaci
1394 h: Grabacin en espera
1394 : The backup unit cannot be controlled.
1394: El dispositivo de copia de seguridad no
est conectado.
1394- -: El dispositivo de copia de seguridad
est conectado, pero no est ni en
modo de grabacin ni en modo de
espera de grabacin.
5 Formato de grabacin y frecuencia del
sistema (tarjeta P2) (pgina 103)
6 Visualizacin 1394TC
Aparece cuando la opcin 1394 IN PRESET
en la pantalla RECORDING SETUP del men
de confguracin est en ON. (Esto aparece en
el modo MCR.)
7 Visualizacin de informacin
En funcin de cada situacin concreta,
aparece la siguiente informacin.
Funcionamiento del balance de blancos
automtico y del balance de negros
automtico.
Aviso (Pgina 90)
Las funciones asignadas a los botones
USER se muestran al pulsar el botn DISP/
MODE CHK.

8 Informacin de compresin
Aparece cuando se ha seleccionado
SQUEEZE (Pgina 99) en el ajuste ASPECT
CONV de la pantalla CAMERA SETUP, en
el men de confguracin, o al reproducir
imgenes grabadas en modo SQUEEZE.
9 Control automtico del nivel de micrfono
Aparece al seleccionar ON en el ajuste MIC
ALC de la pantalla RECORDING SETUP, en el
men de confguracin.
10 Error de AWB
LOWLIGHT: Aparece cuando el nivel de brillo
ajustado por el balance de blancos automtico
es demasiado bajo.
C TEMP**: aparece al cambiar la posicin
del conmutador WHITE BAL, al conectar
la alimentacin y al ajustar COLOR TEMP
Ach/COLOR TEMP Bch en un valor distinto
de 0 en la pantalla SCENE FILE del men de
confguracin durante el ajuste de balance de
blancos automtico.
11 Barra de enfoque
La barra de enfoque aparece cuando FOCUS
BAR se ajusta en ON en la pantalla DISPLAY
SETUP del men de confguracin.
La barra de enfoque se prolonga hacia la
derecha cuando la imagen est enfocada.
12 Visualizacin de luminancia de marcador
Cuando se visualizan marcadores, el nivel
del brillo alrededor del centro de la pantalla
se indica del 0% al 99%. Si el porcentaje es
superior al 99% aparece 99%.
13 Visualizacin de la grabacin con marca de
hora
La grabacin con marca de hora aparece
cuando TIME STAMP se ajusta en ON en la
pantalla RECORDING SETUP del men de
confguracin.
14 Calendario
Mes:
JAN (enero), FEB (febrero), MAR (marzo),
APR (abril), MAY (mayo), JUN (junio), JUL
(julio), AUG (agosto), SEP (septiembre), OCT
(octubre), NOV (noviembre),DEC (diciembre)
Da del mes
Ao: 2000 - 2030
Hora
Minutos
Segundos
mmm dd yyyy hh:mm:ss
(Contina en la pgina siguiente)
S-88
15 Visualizacin de frecuencia de cuadro de
grabacin/reproduccin
Aparte del caso de 720/25PN (720P/30PN y
720P/24PN), slo se visualiza la frecuencia de
cuadro de grabacin.
16 Velocidad del obturador
Aqu se visualiza la velocidad del obturador.
17 Indicador del nivel de audio (Pgina 52)
18 Indicadores del control automtico del iris
STD: Control automtico estndar del iris
SPOT: Control automtico del iris para la luz
concentrada
BACK: Control automtico de iris para la
compensacin de contraluz
19 Indicador de IRIS
En modo CAM, se muestra el valor F durante
la grabacin.
Solamente en el formato DV 576i (480i),
el valor F durante la flmacin tambin se
visualiza durante la reproduccin cuando
se selecciona ON en CAMERA DATA en
la pantalla DISPLAY SETUP del men de
confguracin.
20 Indicador de la posicin del zoom
La posicin del zoom va de Z00 (gran angular
mximo) hasta Z99 (zoom mximo).
La unidad se puede cambiar a mm en la
opcin ZOOMFOCUS de la pantalla DISPLAY
SETUP del men de confguracin.
21 Indicador de control de enfoque
Muestra la informacin de control de enfoque
con 99-00.
En el modo de enfoque automtico aparece
AF. En el modo de enfoque manual, aparecer
MF, y al ajustar MF ASSIST en ON en la
pantalla SW MODE del men de confguracin,
aparecer MA. Cuando la visualizacin se
establece en control macro, el negro y el
blanco de AF o MF se visualizan invertidos.
95 (Distancia al sujeto: infnita)
:
00 (Distancia al sujeto: aprox. 5 cm)
En funcin de la posicin del zoom puede
que el rango de macro no se pueda activar.
Adems, puede que el valor del lmite inferior
del rango de macro sea distinto.
Las unidades se pueden cambiar entre pies
y metros en la opcin ZOOMFOCUS de
la pantalla DISPLAY SETUP del men de
confguracin.
22 Pantalla TEXT MEMO y SHOT MARK
La pantalla se ilumina al pulsar el botn USER
al que se ha asignado la funcin TEXT MEMO,
durante la grabacin o reproduccin, y se
graba el apunte de texto.
Aparece MARK ON al pulsar el botn USER
al que se ha asignado la funcin SHOT
MARK, durante la grabacin, y se aade una
marca de toma al clip que se est grabando.
Si se pulsa el botn USER de nuevo, se
elimina la marca de toma y aparece MARK
OFF.
Aparece INVALID cuando no ha sido posible
grabar el apunte de texto, o no se ha podido
aadir o borrar una marca de toma.
23 Filtro ND recomendado
Aqu se visualiza el fltro ND que se recomienda
para las condiciones de flmacin actuales.
24 Indicador de fltro ND
Se muestra el fltro ND seleccionado.
25 Indicador de ganancia
En el modo CAM, muestra el valor de ganancia
de la amplifcacin de la imagen confgurada.
(Durante el modo automtico, aparece AGC).
Solamente en el formato DV 576i (480i), el
valor de ganancia durante la flmacin tambin
se visualiza durante la reproduccin cuando
se selecciona ON en CAMERA DATA en
la pantalla DISPLAY SETUP del men de
confguracin.
26 Visualizacin de funcionamiento AWB
Aqu se indica el funcionamiento del balance
de blancos.
27 Indicador de informacin de AWB
Muestra la informacin del balance de blancos.
ATW: Cuando se ha establecido ATW
P3.2K/P5.6K: En el caso de un valor
preestablecido
Ach/Bch: En el caso de A/B
LOCK: Cuando ATW est bloqueado
28 Visualizacin del zoom digital
Muestra la proporcin de zoom digital.
D 2X: 2 aumentos
D 5X: 5 aumentos
D 10X: 10 aumentos
29 Indicador del marcador
Durante la flmacin, aparece el marcador al
pulsar el botn ZEBRA una o dos veces.

Indicadores de pantalla (continuacin)


I
n
d
i
c
a
d
o
r
e
s
ESPAOL
S-89
30 Indicador del estabilizador ptico de la
imagen ( )
En el modo CAM, [ ] aparece si las
imgenes se han flmado en el modo de
estabilizacin de imagen ptica.
nicamente en el formato DV 576i (480i),
tambin aparece [ ] en el modo de
reproduccin cuando se ha seleccionado ON en
CAMERA DATA de la pantalla DISPLAY SETUP
del men de confguracin y las imgenes se
han tomado en el modo de estabilizacin de
imagen ptica.
31 Visualizacin de nombre de archivo
de escenas (en el modo de cmara)
(Pgina 53)
32 Carga de batera restante
A medida que va bajando la carga de la
batera, el indicador cambia del modo
siguiente:

Cuando la batera est totalmente descargada,
( ) parpadea.
(Cuando se utiliza el adaptador de CA, puede
aparecer un indicador distinto a , lo cual
no indica ningn fallo en el funcionamiento.)
33 Visualizacin de memora restante del medio
Muestra el tiempo restante.
En P2 CARD REMAIN dentro de la pantalla
DISPLAY SETUP del men de confguracin,
seleccione TOTAL para mostrar el tiempo
restante total de las tarjetas insertadas, o
bien ONE CARD (resaltado) para mostrar
solamente el tiempo restante de la tarjeta
seleccionada para grabar. Durante MODE
CHECK, es posible confrmar el tiempo
restante para el ajuste no seleccionado en
el men.
No se realizar ninguna indicacin durante el
proceso de clculo del tiempo restante.
Una grabacin en bucle en curso se
indicar como LOOP y en MODE CHECK,
aparecer el tiempo de grabacin estndar
cuando termine dicha grabacin.
El indicador de tiempo restante comienza a
parpadear cuando falta un total de menos de
2 minutos.
El tiempo restante se indica en incrementos
de 1 minuto entre 0 y 999 minutos.

34 Indicador de estado operativo


REC: Grabacin
PAUSE: Pausa en la grabacin
: Pausa en la reproduccin
: Reproduccin
( ): Avance rpido/avance rpido
durante la reproduccin
(Reproduccin de rebobinado
rpido/avance rpido)
( ): Reproduccin a cmara lenta
(reproduccin a cmara lenta
inversa)
CHK: Comprobacin de la grabacin
( ): Localizacin progresiva(o
regresiva)
( ): Cuadro a cuadro (cuadro a cuadro
inverso)
/ ( /
): Bsqueda a velocidad
variable (bsqueda inversa a
velocidad variable)
35 Visualizacin de informacin del medio
Aqu se visualiza la ranura de tarjeta donde fue
insertada la tarjeta P2 y la informacin bsica
del medio.
1 2 se enciende: Tarjeta P2 en la que se
pueden grabar datos.
1 2 se enciende en verde: Tarjeta P2 en la
que se van a guardar datos.
1 2 parpadea: Reconocimiento de tarjeta
en curso.
- - : No hay tarjeta introducida.
P: Protegida contra escritura
F: Memoria llena
X: No se puede reconocer
E: Tarjeta con error de formato (recupera la
normalidad si se formatea)
(Contina en la pgina siguiente)
S-90
36 Visualizacin de grabacin especial
Esta visualizacin aparece cuando la opcin
REC FUNCTION de la pantalla RECORDING
SETUP del men de confguracin se pone
en INTERVAL, ONE SHOT o LOOP, y cuando
PRE REC est en ON.
37 Medidor del nivel del sonido del monitor
Cuando pulse el botn PAGE/AUDIO MON/
VAR se visualizar el nivel del sonido de salida
de los altavoces incorporados y de la toma de
auriculares.
38 Zona de seguridad
El margen de la zona se indica mediante el
elemento SAFETY ZONE (pgina 107) de la
pantalla DISPLAY SETUP.
4:3: Esto indica la posicin que ha sido
recortada a 4:3.
13:9: Esto indica la posicin que se ha
recortado a 13:9.
14:9: Esto indica la posicin que se ha
recortado a 14:9.
90%: Esto indica el margen (90%) en el
que las seales se pueden visualizar
mediante un televisor convencional para
usar en casa.
Visualizaciones de advertencia principales
COPY INHIBITED
No se puede grabar correctamente debido a la
seal de entrada de proteccin contra copia.
EXTERNAL1394 DISCONNECT
Esta visualizacin aparece cuando el elemento
1394 CONTROL de la pantalla OTHER
FUNCTIONS del men de confguracin est
puesto en EXT y se graba sin conectar aparatos
externos con terminal 1394.
INCOMPATIBLE CARD
La tarjeta no se puede utilizar porque no cumple
con la norma especifcada.
RUN DOWN CARD
Se ha superado el nmero mximo de
sobreescrituras de la tarjeta P2.
Contina el funcionamiento. No obstante, es
posible que la grabacin o la reproduccin no
funcionen correctamente. Se recomienda que
sustituya la tarjeta P2 por otra.
DIR ENTRY NG CARD
La estructura del directorio de la tarjeta P2 no es
compatible.
Contina el funcionamiento. No obstante, es
posible que la grabacin o la reproduccin no
funcionen correctamente. La tarjeta P2 no se
puede utilizar para las funciones de grabacin
especiales (grabacin a intervalos, grabacin de
una toma y grabacin en bucle).
Realice una copia de seguridad de los datos de
la tarjeta P2 lo antes posible y formatee la tarjeta
antes de volver a utilizarla.
FORMAT ERR !
Esta tarjeta no cumple con la norma P2.
LOW BATTERY
No se pueden realizar operaciones porque la
carga de la batera est baja.
<Operaciones de imgenes miniatura>
CANNOT ACCESS
No se puede acceder a clips.
CANNOT DELETE
No se puede eliminar clips.
CANNOT FORMAT
No se puede formatear tarjetas P2 ni tarjetas de
memoria SD.
CANNOT REPAIR
No se puede reparar clips.
CARD FULL
La tarjeta P2 no tiene sufciente espacio libre
para grabar.
WRITE PROTECTED
La tarjeta P2 o la tarjeta de memoria SD est
protegida contra la escritura.
NO CARD
No se ha introducido una tarjeta P2 ni una tarjeta
de memoria SD.
NO FILE
No hay archivos (archivos de versin mejorada,
etc.).
Indicadores de pantalla (continuacin)
I
n
d
i
c
a
d
o
r
e
s
ESPAOL
S-91
Visualizaciones de error
Se visualizan cuando se produce un error en la
unidad, la tarjeta P2 u otro componente. Si el
problema no se resuelve mediante el apagado y
encendido de la alimentacin, sustituya la tarjeta
basndose en la informacin del error, o pngase
en contacto con el distribuidor para que le indique
el modelo que debe adquirir.
CANNOT PLAY
Esto se visualiza cuando se ha producido un
problema durante la reproduccin.
CARD ERR (1) (2) (1/2)
(Se ha producido un problema en la tarjeta P2 de
la ranura indicada por el nmero.)
CLIP ERROR (problema de clip)
UPDATING (grabacin de clips)
ERROR (otro tipo de problema)
SYSTEM ERROR
Esto se visualiza cuando se ha producido
un error en el sistema. Conecte de nuevo la
alimentacin.
P2 MICON ERROR (no hay respuesta del
microprocesador de P2)
P2 CONTROL ERROR (problema en el control
de P2)
REC RAM OVERFLOW (exceso en la RAM de
grabacin)
TURN POWER OFF
Esta visualizacin aparece cuando se produce
una anormalidad como resultado de haber
sacado la tarjeta mientras se estaba accediendo
a los datos.
REC WARNING
Esto se visualiza cuando se ha producido
un problema durante la grabacin. Realice
la grabacin una vez ms. Consulte a su
concesionario si persiste la advertencia.
CARD ERR (1) (2) (1/2)
(Se ha producido un problema en la tarjeta P2 de
la ranura indicada por el nmero.)
Desconecte la alimentacin si contina la
advertencia.
Si aparece la advertencia a pesar de realizar de
nuevo la grabacin, cambie la tarjeta por otra.
ERROR (otro tipo de problema)
WARNING
Si se produce algn problema con los sistemas
de la cmara, aparece el mensaje WARNING.
FOCUS LOCK (funcionamiento anmalo del
enfoque)
PSD NG (detectada vibracin anmala)
GYRO NG (control anmalo del estabilizador
ptico de la imagen)
1394
Esto se visualiza cuando se ha producido un
problema en las seales o conexiones 1394.
1394 INITIAL ERROR (error de conexin)
1394 INPUT ERROR (error de entrada)
1394 INPUT ERROR (OTHER FORMAT)
(formato de entrada equivocado)

S-92
Ajuste de las opciones de DISPLAY
Para ver las opciones siguientes en la pantalla del visor y en el LCD, pulse el botn DISP/MODE CHK o
confgure el ajuste OTHER DISPLAY de la pantalla DISPLAY SETUP, en el men de confguracin
(Pgina 108).
Indicadores
MODE
CHECK
DISPLAY
Ajuste OTHER DISPLAY
ALL PARTIAL OFF
1 Visualizaciones de cdigos de tiempo
3 Visualizacin de activacin del
conmutador AUTO/MANUAL
x
5 Formato de grabacin x x
7 Visualizacin de informacin x x x
8 Informacin de compresin x
9 Indicador de control automtico de nivel
del micrfono
x x
11 Visualizacin de la barra de enfoque
13 Visualizacin de la marca de hora *4
14 Calendario *4
15 Visualizacin de frecuencia de cuadro de
grabacin/reproduccin
*1 x x
16 Indicador de velocidad del obturador x
17 Indicador del nivel de audio
18 Indicadores del control automtico del iris x
19 Indicador de IRIS x
20 Indicador de la posicin del zoom
21 Indicador de control de enfoque
23 Indicador de fltro ND recomendado x
24 Indicador de fltro ND x x
25 Indicador de ganancia *2 x
27 Indicador de informacin de AWB *3 x
28 Visualizacin del zoom digital
30 Indicador del estabilizador ptico de la
imagen
x
31 Nombre de archivo de escenas x x
32 Carga de batera restante
33 Visualizacin de memoria restante del
medio

38 Visualizacin de la zona de seguridad
: Se visualiza.
x: No se visualiza.
: Se visualiza en funcin de otros ajustes.
El elemento marcado con en el espacio MODE CHECK aparece cuando usted pulsa y mantiene
pulsado el botn DISP/MODE CHK.
El elemento marcado con en el espacio DISPLAY desaparece cuando usted pulsa el botn DISP/MODE CHK.
*1 No se visualiza cuando FRAME RATE est en 50i (60i).
*2 0 dB no se visualiza.
*3 Slo se visualizan los valores preestablecidos 3.2K y 5.6K.
*4 Cuando ambas opciones, 13 Visualizacin de la marca de hora y 14 Calendario estn activadas, no
es posible apagar las pantallas pulsando el botn DISP/MODE CHK.
Indicadores de pantalla (continuacin)
M
e
n

s
ESPAOL
S-93
Utilizacin del men de confguracin
El men de confguracin sirve para cambiar
los ajustes y adecuarlos a las escenas que est
flmando o al audio que est grabando.
MENU
PUSH-SET
PAGE/AUDIO MON/VAR
THUMBNAIL
Palanca de funcionamiento
Botn MENU
Utilizacin de los mens
Si se visualiza el men de imgenes
miniatura, pulse el botn THUMBNAIL para
cancelar la visualizacin. (Pgina 66)
Los elementos del men indicados mediante
caracteres azules no se pueden utilizar.
1 Pulse el botn MENU cuando el aparato
est en otro modo de reproduccin o
grabacin.
En el visor y en la pantalla LCD se visualiza lo
siguiente.
Modo CAMERA (Ejemplo)
CAMERA MENU
PUSH MENU TO EXIT
1 . SCENE FILE
2 . CAMERA SETUP
6 . AV IN/OUT SETUP
7 . DISPLAY SETUP
3 . SW MODE
4 . AUTO SW
5 . RECORDING SETUP
8 . CARD FUNCTIONS
Modo MCR (Ejemplo)
MCR MENU
PUSH MENU TO EXIT
1 . RECORDING SETUP
2 . PLAYBACK FUNCTIONS
3 . AV IN/OUT SETUP
4 . DISPLAY SETUP
5 . OTHER FUNCTIONS

2 Empuje la palanca de funcionamiento hacia


e o r para desplazar la seleccin al ajuste
deseado.
3 Presione la palanca de funcionamiento (o
empjela hacia q) para visualizar todos los
elementos.
Ejemplo:
AUTO SW
PUSH MENU TO RETURN
A.IRIS ON
6dB
ON
ON
AGC
ATW
AF
4 Empuje la palanca de funcionamiento hacia
e o r para desplazarse al ajuste deseado.
Ejemplo:
AUTO SW
PUSH MENU TO RETURN
A.IRIS ON
6dB
ON
ON
AGC
ATW
AF
5 Presione la palanca de funcionamiento
para confrmar el ajuste.
Para cambiar un valor, empuje la palanca de
funcionamiento hacia e o r para aplicar los
cambios necesarios.
Ejemplo:
AUTO SW
PUSH MENU TO RETURN
A.IRIS 6dB
12dB
OFF
ON
AGC
ATW
AF
6 Para cambiar otros ajustes, repita los
pasos 4 y 5.
Cuando haya terminado, pulse el botn MENU
para volver a la pantalla de funcin.
7 Para cambiar otros ajustes, repita los
pasos del 2 al 5.
Cuando haya terminado con el modo de men,
vuelva a pulsar el botn MENU para volver a
la pantalla normal.
Mens
S-94
Restablecimiento de los ajustes de
men
Los mens de confguracin se dividen en archivos
de usuario y archivos de escena.
Para restablecer el archivo de usuario (todas
las opciones salvo los archivos de escena)
En el ajuste USER FILE de la pantalla OTHER
FUNCTIONS, seleccione INITIAL. Los ajustes del
archivo de usuario actual vuelven a establecerse
en los valores predeterminados de fbrica.
Para restablecer los archivos de escena
Mediante el selector de escenas, seleccione uno
de los seis archivos de escena. Luego seleccione
INITIAL en el ajuste LOAD/SAVE/INIT de la
pantalla SCENE FILE. Los ajustes del archivo de
escena seleccionado vuelven a establecerse en
los valores predeterminados de fbrica.
El resto de los archivos de escena no se ven
afectados.
Para inicializar simultneamente el archivo de
usuario y los archivos de escena
Seleccione YES en MENU INIT en la pantalla
OTHER FUNCTIONS. Con esta accin, el archivo
de usuario y los seis archivos de escenas se
restablecern a sus ajustes predeterminados.

Utilizacin del men de confguracin (continuacin)


M
e
n

s
ESPAOL
S-95
ESPAOL
Estructura de los mens de confguracin
Men del modo CAM (cmara)
CAMERA MENU
SCENE FILE LOAD/SAVE/INIT
(Pginas 97 - 99) OPERATION TYPE
FRAME RATE
CAMERA SETUP ASPECT CONV MID GAIN SYNCRO SCAN
(Pgina 99) SETUP* HIGH GAIN DETAIL LEVEL
ATW V DETAIL LEVEL
SW MODE HANDLE ZOOM DETAIL CORING
(Pginas 100 - 102) IRIS DIAL CHROMA LEVEL
USER1 CHROMA PHASE
AUTO SW A.IRIS USER2 COLOR TEMP Ach
(Pginas 102 y 103) AGC USER3 COLOR TEMP Bch
ATW FOCUS ASSIST MASTER PED
AF MF ASSIST A.IRIS LEVEL
WFM DRS
LCD GAMMA
KNEE
RECORDING SETUP REC FORMAT MATRIX
(Pginas 103 - 106) 576i (480i) REC MODE SKIN TONE DTL
REC FUNCTION V DETAIL FREQ
ONE SHOT TIME NAME EDIT
CMPNT/SDI SEL INTERVAL TIME
SDI OUT PREREC MODE
SDI METADATA MIC ALC
AV IN/OUT SETUP SDI EDH MIC GAIN 1
(Pginas 106 y 107) DOWNCON MODE MIC GAIN 2
HP MODE 25M REC CH SEL
TEST TONE TC MODE*
INT MIC TCG ZEBRA DETECT 1
TC PRESET ZEBRA DETECT 2
UB MODE MARKER
UB PRESET SAFETY ZONE
TIME STAMP FOCUS BAR
VIDEO OUT OSD
DISPLAY SETUP DATE/TIME
(Pginas 107 - 109) LEVEL METER
SCENE FILE USER FILE ZOOMFOCUS
CARD FUNCTIONS USER FILE REMOTE CARD/BATT
(Pgina 109) SD CARD FORMAT 1394 CONTROL P2CARD REMAIN
1394 CMD SEL OTHER DISPLAY
OTHER FUNCTIONS PC MODE LCD BACKLIGHT
(Pginas 109 - 111) ACCESS LED LCD SET
REC LAMP EVF SET
BEEP SOUND SELF SHOOT
CLOCK SET DISPLAY ASPECT
TIME ZONE EVF COLOR
POWER SAVE REC COUNTER
SYSTEM FREQ
MENU INIT
OPERATION
OPTION MENU 1394 STATUS
(Pgina 112) 1394 CONFIG
* nicamente si se confgura en 59,94 Hz
S-96
Men del modo MCR (reproduccin y entrada externa)
MCR MENU
RECORDING SETUP MCR FORMAT
(Pginas 103 - 106) 576i (480i) MCR MODE
1394 TC REGEN
PLAYBACK FUNCTIONS AUDIO OUT TC MODE*
(Pgina 106) TCG
TC PRESET
AV IN/OUT SETUP CMPNT/SDI SEL 1394 UB REGEN
(Pginas 106 y 107) SDI OUT UB MODE
SDI METADATA UB PRESET
SDI EDH 1394 IN PRESET
DOWNCON MODE
DISPLAY SETUP VIDEO OUT OSD
(Pginas 107 - 109) DATE/TIME
LEVEL METER
CARD/BATT
P2CARD REMAIN
OTHER FUNCTIONS USER FILE OTHER DISPLAY
(Pginas 109 - 111) REMOTE CAMERA DATA
PC MODE LCD BACKLIGHT
ACCESS LED LCD SET
CLOCK SET EVF SET
TIME ZONE DISPLAY ASPECT
SYSTEM FREQ EVF COLOR
MENU INIT
OPERATION
OPTION MENU 1394 STATUS
(Pgina 112) 1394 CONFIG
* nicamente si se confgura en 59,94 Hz
Estructura de los mens de confguracin (continuacin)
M
e
n

s
ESPAOL
S-97
ESPAOL
Lista de mens de confguracin
Pantalla SCENE FILE
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
LOAD/SAVE/INIT (cmara) LOAD:
Carga los ajustes de los archivos de escenas grabados mediante SAVE.
SAVE:
Se guardan los ajustes modifcados en el archivo de escena.
INITIAL:
Los ajustes del archivo de escena seleccionado en el selector de
archivos de escena se restablecen con los valores de fbrica.
OPERATION TYPE (cmara) Cambia el funcionamiento del obturador y la frecuencia de cuadro al
tipo vdeo o al tipo pelcula.
VIDEO CAM: : SYNCRO SCAN se visualiza utilizando unidades 1/n.
FILM CAM : SYNCRO SCAN se visualiza como un ngulo.
FRAME RATE (cmara) Selecciona el intervalo de flmacin y el tiempo de exposicin cuando
se selecciona 720P y FILM CAM. El valor DEFAULT depende de la
frecuencia de cuadro del formato de grabacin.
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz
DEFAULT, 12, 15, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 30, 32, 34, 37,
42, 45, 48, 50 FRAME
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz
DEFAULT, 12, 15, 18, 20, 21, 22, 24, 25, 26, 27, 28, 30, 32, 34, 36, 40,
44, 48, 54, 60 FRAME
SYNCRO SCAN (cmara) Ajusta la velocidad del obturador del barrido sincronizado para flmar
imgenes en una pantalla de televisor, etc.
Si empuja la palanca de funcionamiento hacia e o r y la mantiene
presionada, los valores cambiarn a mayor velocidad.
Cuando se selecciona VIDEO CAM como ajuste para la opcin
OPERATION TYPE:
50P/50i:
1/50.0...1/248.9
25P/25PN:
1/25.0...1/48.0...1/248.9
60P/60i:
1/60.0...1/249.8
30P/30PN:
1/30.0...1/48.0...1/249.8
24P/24PA/3024PN:
1/24.0...1/48.0...1/249.8
Cuando se selecciona FILM CAM como ajuste para la opcin
OPERATION TYPE:
La velocidad del obturador se visualiza como un ngulo; 180.0d. por ejemplo.
10,0 grados ... 180.0 deg ... 360,0 grados (el ngulo se puede cambiar
en incrementos de 0,5 grados)

DETAIL LEVEL (cmara) Ajusta el nivel de correccin del contorno de la imagen (en los sentidos
horizontal y vertical).
-7...0...+7
V DETAIL LEVEL (cmara) Ajusta el nivel de correccin del contorno en el sentido vertical.
-7...0...+7
DETAIL CORING (cmara) Ajusta el nivel de reduccin de ruido de la seal de detalle.
-7...0...+7
Establzcalo en - para obtener una imagen ms clara.
El ruido aumentar ligeramente. Establzcalo en + para disminuir el ruido.
CHROMA LEVEL (cmara) Ajusta el nivel de croma.
-7...0...+7
CHROMA PHASE (cmara) Ajusta con precisin la fase de croma.
-7...0...+7
S-98
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
COLOR TEMP Ach (cmara) Ajusta con precisin la temperatura del color (despus de ajustar el
balance de blancos Ach).
-7...0...+7
COLOR TEMP Bch (cmara) Ajusta con precisin la temperatura del color (despus de ajustar el
balance de blancos Bch).
-7...0...+7
MASTER PED (cmara) Ajusta el pedestal maestro de negros como base de las imgenes.
-100...0...+100
A.IRIS LEVEL (cmara) Establece el nivel AUTO IRIS deseado.
-10...0...+10
DRS (cmara) Permite seleccionar la funcin de ampliacin del rango dinmico
(DRS).
Esta funcin comprime el nivel de seal de vdeo para ampliar el
rango dinmico y hace que sea posible interpretar correctamente las
reas de luz sin la sobreexposicin ni la prdida de detalle que, de lo
contrario, se produciran.
OFF, 1, 2, 3
Los valores elevados indican un mayor nivel de compresin de las
reas de luz.
Slo es efectivo en 50i (60i) y 50P (60P) VIDEO CAM.
En el modo de velocidad lenta del obturador, las opciones se
muestran en azul y no es posible realizar ninguna seleccin.

GAMMA (cmara) Selecciona la curva de gamma.


HD NORM:
Este ajuste gamma es adecuado para la flmacin HD.
LOW:
Utilizando la curva de gamma, en la que la inclinacin de poco brillo
es poco pronunciada, la imagen es sobria. El contraste es ntido.
SD NORM:
ste es el ajuste de vdeo normal, traspasado desde la serie DVX100.
HIGH:
Utilizando la curva de gamma, en la que la inclinacin de bajo brillo
es poco pronunciada, extiende el tono de las partes oscuras e
ilumina la imagen. El contraste es ms apagado.
B.PRESS:
Aumenta ms la nitidez del contraste que en LOW.
CINE-LIKE_D:
Hace una imagen similar a las de cine.
CINE-LIKE_V:
Utiliza la curva de gamma para realizar imgenes parecidas al cine
enfatizando el contraste.
Cuando se selecciona gamma CINE-LIKE, recomendamos que la apertura
del objetivo se establezca en un nivel inferior (acerca de 1/2) al de las
imgenes normales para aprovechar al mximo estas caractersticas.
KNEE (cmara) Para evitar la sobreexposicin, utilice este ajuste para establecer el
nivel de compresin (punto de codo) de las seales de vdeo de gran
sensibilidad recibidas por el CCD.
AUTO:
Ajusta el nivel automticamente en funcin de las seales recibidas.
LOW:
Ajuste bajo (La compresin empieza a partir del 80% aproximadamente.)
MID:
Ajuste medio (La compresin empieza a partir del 90% aproximadamente.)
HIGH:
Ajuste alto (La compresin empieza a partir del 100% aproximadamente.)
Pantalla SCENE FILE (continuacin)
Lista de mens de confguracin (continuacin)
M
e
n

s
ESPAOL
S-99
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
MATRIX (cmara) Selecciona una tabla MATRIX y establece el color de la flmacin.
NORM1:
Los colores son adecuados para flmar al aire libre o en interiores
con una luz halgena como fuente de luz.
NORM2:
Los colores tienen ms brillo que en el modo NORM1.
FLUO:
Los colores son adecuados para flmar en interiores con luces fuorescentes.
CINE-LIKE:
Los colores son adecuados para flmar como en una pelcula.
SKIN TONE DTL (cmara) Establece los detalles de tono de piel en ON u OFF. Si se selecciona
ON, se reducen los detalles, de modo que se suavizan los tonos de
piel.
ON OFF
V DETAIL FREQ (cmara) Establece el detalle vertical para flmar en el modo progresivo 576i (480i).
THIN: Seleccione este ajuste para rebajar el detalle de las imgenes.
MID: Seleccione este ajuste para aumentar ligeramente el detalle de
las imgenes.
THICK: Seleccione este ajuste para aumentar el detalle de las
imgenes.
Si se flman imgenes en modo progresivo con el detalle vertical
establecido en THIN o MID y estas imgenes se reproducen en
un televisor (50i (60i) entrelazado), observar un parpadeo en las
lneas horizontales y en las lneas oblicuas casi horizontales. Cuando
se reproducen imgenes en el modo progresivo o cuando se editan
imgenes o se realizan otros procesos posteriores, con el ajuste THIN
o MID se obtendrn imgenes con una resolucin ms alta que la del
ajuste THICK.
NAME EDIT (cmara) Edita el nombre del archivo de escena que haya seleccionado con el
selector de archivos de escena.
Pantalla CAMERA SETUP
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
ASPECT CONV (cmara) Selecciona la relacin de aspecto de la imagen que usted graba en el
formato 576i (480i). Este elemento no se puede seleccionar cuando se
utiliza el formato de grabacin 1080i o 720P. (Pgina 42)
SIDE CROP : Se recortan los mrgenes derecho e izquierdo de la
imagen.
LETTER BOX : Se aaden franjas blancas en los mrgenes superior
e inferior de la imagen.
SQUEEZE : Se estrecha la imagen horizontalmente.
SETUP
(nicamente si se
confgura en 59,94 Hz)
(cmara) Cambia el nivel de confguracin de las seales de vdeo de formato
480i mediante una tarjeta P2.
0%:
El valor de confguracin cambia al 0% tanto para la salida de la
cmara como para la grabacin.
7.5%A:
El valor de confguracin cambia al 7,5% para la salida de la cmara y
al 0% para la grabacin.
Pantalla SCENE FILE (continuacin)
___es el ajuste predeterminado.
S-100
Pantalla SW MODE
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
MID GAIN (cmara) Establece el valor de ganancia que se debe asignar a la posicin M del
conmutador GAIN.
0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB
HIGH GAIN (cmara) Establece el valor de ganancia que se debe asignar a la posicin H del
conmutador GAIN.
0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB
ATW (cmara) Ajusta la funcin de seguimiento automtico de balance de blancos
(ATW), que se debe asignar al conmutador WHITE BAL. Cuando se
establece la funcin ATW para el conmutador AUTO/MANUAL o el
botn USER, la operacin permanece efectiva.
Ach:
Activa la funcin ATW cuando el conmutador WHITE BAL est
establecido en A.
Bch:
Activa la funcin ATW cuando el conmutador WHITE BAL est
establecido en B.
PRST:
Activa la funcin ATW cuando el conmutador WHITE BAL est
establecido en PRST.
OFF:
Desactiva la funcin ATW.
HANDLE ZOOM (cmara) Establece las velocidades del zoom asignadas a las posiciones del
conmutador HANDLE ZOOM.
L/OFF/H:
Establece LOW (velocidad)/OFF/HIGH (velocidad) a cada posicin
1/2/3 (el zoom se desactiva si se establece en OFF).
L/M/H:
Establece LOW (velocidad)/MID (velocidad media)/HIGH (velocidad)
a cada posicin 1/2/3.
L/OFF/M:
Establece LOW (velocidad)/OFF/MID (velocidad media) a cada
posicin 1/2/3. (el zoom se desactiva si se establece en OFF)
IRIS DIAL (cmara) Establece la rotacin y el control de apertura del selector IRIS (si se
encuentra en modo MANUAL IRIS).
DOWN OPEN:
El iris se abre cuando el selector IRIS se gira hacia abajo.
UP OPEN:
El iris se abre cuando el selector IRIS se gira hacia arriba.
___es el ajuste predeterminado.
Lista de mens de confguracin (continuacin)
M
e
n

s
ESPAOL
S-101
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
USER1 (cmara) Permite asignar una funcin al botn USER1.
REC CHECK:
Realiza la comprobacin de grabacin.
SPOTLIGHT:
Establece el control automtico de iris para la luz concentrada en ON
u OFF.
BACKLIGHT:
Control automtico de iris para la compensacin de contraluz
(Pgina 43)
BLACKFADE:
Fundido a negro (Pgina 43)
WHITEFADE:
Fundido a blanco (Pgina 43)
ATW:
Establece la funcin ATW en ON u OFF.
ATWLOCK:
Fija el valor del balance de blancos cuando se pulsa el botn durante
la funcin ATW. Vuelva a pulsarlo para activar la funcin ATW.
GAIN: 18dB
Pulse el botn para establecer el valor de ganancia en 18 dB. Este ajuste
slo se activa con los formatos de grabacin 50i (60i) y 50P (60P). No es
vlido cuando la frecuencia de cuadro de grabacin es inferior a 48 (54)
cps o cuando est establecido el modo de obturador lento (1/12 (1/15)).
Cuando el valor de ganancia se establece en 18 dB o pasa de 18
dB a otro valor, puede que la imagen se vea distorsionada durante
un momento.
Si el aparato est siendo utilizado en el modo MANUAL o en el
modo AUTO, ponga en OFF el elemento AGC de la pantalla AUTO
SW del men de confguracin para utilizar esta funcin.
D.ZOOM:
Cambia la escala de la funcin DIGITAL ZOOM.
Cada vez que se pulse el botn, la escala cambiar en el orden
siguiente: OFF (x1) x2 x5 x10 OFF (x1). (Pgina 30)
TEXT MEMO:
Se graban apuntes de texto (con tarjetas P2) (pgina 45)
SHOT MARK:
Grabacin de marca de filmacin (Pgina 45)
LVL METER:
Permite cambiar los canales de visualizacin del medidor de nivel de
audio. (Cuando se muestran Ch1/Ch2 y Ch3/Ch4)
LAST CLIP:
Se elimina el ltimo clip grabado. (Pgina 45)
PRE REC:
Se ajusta la funcin PRE REC en ON u OFF.
F.RATE+:
Cambia la frecuencia de cuadros.
F.RATE-:
Cambia la frecuencia de cuadros.

USER2 (cmara) Permite asignar una funcin al botn USER2.


Para obtener ms informacin, consulte el ajuste USER1 descrito
anteriormente.
BACKLIGHT
USER3 (cmara) Permite asignar una funcin al botn USER3.
Para obtener ms informacin, consulte el ajuste USER1 descrito
anteriormente.
TEXT MEMO
Pantalla SW MODE (continuacin)
___es el ajuste predeterminado.
S-102
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
FOCUS ASSIST (cmara) Asigna una funcin al botn FOCUS ASSIST.
EXPANDED:
Ampla la parte central de la imagen.
GRAPH:
Muestra un grfco de distribucin de frecuencias en la parte superior
derecha del visor y el monitor LCD.
BOTH:
Ampla la parte central de la imagen y muestra un histograma.
MF ASSIST (cmara) Establece automticamente el ltimo enfoque durante el enfoque
manual.
ON:
Establece automticamente el ltimo enfoque durante el enfoque.
Es posible que el enfoque no se ajuste correctamente si el
ltimo enfoque difere considerablemente del enfoque ajustado
manualmente.
Es posible realizar ninguna funcin cuando el mando a distancia est
conectado a la toma CAM REMOTE.
OFF:
El enfoque no se ajusta automticamente.

WFM (cmara) Cambia la visualizacin de forma de onda que aparece al pulsar el


botn WFM.
WAVE:
Muestra una forma de onda.
VECTOR:
Abre una visualizacin vectorial.
WAVE/VECT:
Cada pulsacin del botn cambia los ajustes en el orden siguiente:
OFF " WAVE (onda) " VECTOR (vector) " OFF.
LCD (cmara) Asigna una funcin al botn LCD.
LCD REV:
Voltea vertical y horizontalmente la imagen de la pantalla LCD.
OVERSCAN:
Permite cambiar entre sobreexploracin y subexploracin la imagen en
el monitor LCD o en el visor.
Cada vez que se pulsa este botn, se alterna entre los modos de
sobreexploracin y subexploracin.
LCD BL:
Permite ajustar el brillo de la luz de fondo del monitor LCD.
El brillo de la luz de fondo establecido mediante LCD BL se retiene
cuando cambian las funciones asignadas mediante el botn LCD.

Pantalla AUTO SW
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
A.IRIS (cmara) ON:
Realiza el control automtico de iris en modo automtico. Se desactiva
el botn IRIS.
OFF:
Se desactiva el control automtico de iris en modo automtico. De este
modo se establece el control de iris seleccionado con el botn IRIS.
Pantalla SW MODE (continuacin)
___es el ajuste predeterminado.
Lista de mens de confguracin (continuacin)
M
e
n

s
ESPAOL
S-103
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
AGC (cmara) Establece la funcin de control automtico de ganancia cuando la
opcin A. IRIS est establecida en ON.
6dB:
Activa la funcin de control automtico de ganancia (mx. 6 dB)
cuando est seleccionado el modo automtico.
12dB:
Activa la funcin de control automtico de ganancia (mx. 12
dB)cuando est seleccionado el modo automtico.
OFF:
Desactiva la funcin de control automtico de ganancia cuando est
seleccionado el modo automtico. Inicia el control de la ganancia
seleccionada por el conmutador GAIN.
ATW (cmara) ON:
Activa la funcin de seguimiento automtico de balance de blancos
(ATW) cuando est seleccionado el modo automtico. En este caso
no se puede activar ni desactivar la funcin ATW con el conmutador
WHITE BAL o el botn USER. Sin embargo, si ATWLOCK est
asignado al botn USER, puede ajustar el valor de balance de
blancos con este botn.
OFF:
Desactiva la funcin de seguimiento automtico de balance de
blancos cuando el modo automtico est seleccionado. Esto realiza
la funcin de balance de blancos seleccionada con el conmutador
WHITE BAL.
AF (cmara) ON:
Realiza el enfoque automtico cuando est seleccionado el modo
automtico. No funciona ni el conmutador FOCUS ni el botn PUSH
AUTO.
OFF:
No realiza el enfoque automtico cuando est seleccionado el modo
automtico. El enfoque se lleva a cabo mediante el conmutador
FOCUS o el botn PUSH AUTO.
Pantalla RECORDING SETUP
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
REC FORMAT (cmara) Permite seleccionar el formato de grabacin.
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz
1080i/ 50i, 1080i/25P, 720P/50, 720P/25P, 720P/25PN, 576i/50i,
576i/25P
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz
1080i/60i, 1080i/30P, 1080i/24P, 1080i/24PA, 720P/60P, 720P/30P,
720P/24P, 720P/30PN, 720P/24PN, 480i/60i, 480i/30P, 480i/24P,
480i/24PA
MCR FORMAT (MCR) Selecciona el formato de reproduccin o un formato de entrada 1394.
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz:
1080i/50i, 720P/50P, 720P/25PN, 576i/50i
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz:
1080i/60i, 720P/60P, 720P/30PN, 720P/24PN, 480i/60i
576i (480i) REC MODE (cmara) Selecciona el modo de grabacin para un formato de grabacin 576i
(480i).
DVCPRO50, DVCPRO, DV
576i (480i) MCR MODE (MCR) Selecciona el formato de reproduccin o la entrada 1394 en el formato
de grabacin 576i (480i).
DVCPRO50, DVCPRO, DV
Pantalla AUTO SW (continuacin)
___es el ajuste predeterminado.
S-104
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
REC FUNCTION (cmara) Selecciona el modo de grabacin especial. (Pginas 46 - 48)
NORMAL, INTERVAL, ONE SHOT, LOOP
ONE-SHOT TIME (cmara) Selecciona el tiempo de grabacin de una toma. (Pgina 47)
1F, 2F, 4F, 8F, 16F, 1s
INTERVAL TIME (cmara) Selecciona el tiempo del intervalo para la grabacin a intervalos. (Pgina 46)
2F, 4F, 8F, 16F, 1s, 2s, 5s, 10s, 30s, 1m, 5m, 10m
PREREC MODE (cmara) Pone PRE RECORDING en ON o en OFF. (Pgina 46)
ON OFF
MIC ALC (cmara) Ajusta el control automtico del nivel del micrfono en ON u OFF.
(Pgina 52)
ON OFF
Para reducir la distorsin en niveles de entrada altos, establzcalo en ON.
Cualquiera que sea el ajuste que seleccione, debe ajustar tambin el
nivel de entrada con el control de AUDIO.
MIC GAIN 1 (cmara) Ajusta el nivel de entrada del micrfono externo que va conectado al
terminal INPUT 1. (Pgina 51)
-50dB -60dB
MIC GAIN 2 (cmara) Ajusta el nivel de entrada del micrfono externo que va conectado al
terminal INPUT 2. (Pgina 51)
-50dB -60dB
25M REC CH SEL (cmara) Selecciona el canal de audio de grabacin para los formatos DVCPRO
y DV. (Pgina 51)
2CH, 4CH
<Notas>
Aunque se seleccione 4CH como ajuste para este elemento, las
seales se introducirn en dos canales (CH1 y CH2 siempre) cuando
haya dos canales de entrada 1394.
De forma similar, aunque se seleccione 4CH, las seales de salida
1394 se enviarn a dos canales (CH1 y CH2 siempre).

1394 TC REGEN (MCR) Selecciona el cdigo de tiempo que se utiliza cuando se graba la seal
del equipo que va conectado al terminal 1394.
ON:
Graba la entrada de seal con el cdigo de tiempo a travs del
terminal 1394.
OFF:
Graba con el cdigo de tiempo establecido en TC MODE/TCG.
Este ajuste prevalece sobre cualquier otro que se haya establecido
en TC MODE/TCG.
Si no hay entrada en el terminal 1394, el ajuste sigue lo que se haya
establecido en TC MODE/TCG.

TC MODE
(nicamente si se
confgura en 59,94 Hz)
(cmara)
(MCR)
Selecciona el modo de correccin del generador de cdigos de tiempo
internos.
DF: Se utiliza el modo de eliminacin de cuadros.
NDF: Se utiliza el modo de no eliminacin de cuadros.
El modo de no eliminacin de cuadros se utiliza cuando la frecuencia
de cuadros de grabacin del formato de grabacin se ajusta en 24P,
24PA o 24PN.

TCG (cmara)
(MCR)
Establece el modo en que avanza el cdigo de tiempo.
FREE RUN:
El cdigo de tiempo avanza sea cual sea el modo de funcionamiento.
Al establecer una velocidad de fotogramas distinta a 25P (24P)
durante el funcionamiento del formato 720P/25PN (720P/24PN),
no se realizar la operacin FREE RUN para el cdigo de tiempo y,
en su lugar, se realizar la operacin REC RUN. Sucede lo mismo
cuando se ajusta una frecuencia de cuadro distinta de 30P durante el
funcionamiento con el formato 720P/30PN.
REC RUN:
El cdigo de tiempo avanza slo al grabar.

Pantalla RECORDING SETUP (continuacin)


___es el ajuste predeterminado.
Lista de mens de confguracin (continuacin)
M
e
n

s
ESPAOL
S-105
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
TC PRESET (cmara)
(MCR)
Establece el cdigo de tiempo inicial.
Ajuste el valor de cuadro en 0 o en un mltiplo de 5 cuando establezca la
frecuencia de cuadro de grabacin del formato de grabacin en 24P, 24PA
o 24PN. Si ajusta otro valor, el cdigo de tiempo grabado no coincidir.

1394 UB REGEN (MCR) Selecciona la informacin del usuario que se utiliza cuando se graba la
seal del equipo que va conectado al terminal 1394.
ON:
Graba la entrada de seal con la informacin del usuario a travs del
terminal 1394
OFF:
Graba la informacin del usuario establecida con UB MODE.
Si selecciona ON, este ajuste prevalecer sobre el establecido en
UB MODE.
Si la seal no tiene informacin del usuario, no se grabar nada.
Si no hay ninguna entrada de seal a travs del terminal 1394, se
usar el valor de UB MODE.

UB MODE (cmara)
(MCR)
Establece la informacin de usuario.
USER:
Graba la informacin de usuario.
TIME:
Graba la hora actual.
DATE:
Graba la fecha actual.
TCG:
Graba la fecha del generador de cdigo de tiempo.
FRM. RATE:
Graba la frecuencia de conversin de imagen.
a b c d
a: Datos de comprobacin de la informacin de usuario
b: nmero de secuencia de cuadros
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz:
Se muestra F.
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz:
Se muestran los valores de 0 a 4 en el modo 24P/24P (avanzado).
Se muestra F en el modo 60i/30P.
c: Frecuencia de imagen
Frecuencia de imagen (50/25 (60/30/24))
I/P ID
Datos de conversin
Coefciente de la frecuencia de imagen
d: Datos de control de grabacin
Actualizacin de imagen
Datos de REC START/STOP
<Nota>
Para reproducir un clip grabado con grabacin nativa
Para cambiar la informacin del usuario de salida de 1394 a
informacin de frecuencia de cuadro, cambie este ajuste a FRM.RATE
y reproduzca el clip. La informacin del usuario visualizada ahora en la
pantalla cambiar a la informacin de frecuencia de cuadro.

UB PRESET (cmara)
(MCR)
Establece la informacin de usuario. Asegrese de establecer USER
en UB MODE.
1394 IN PRESET (MCR) Al pulsar el botn TC SET sincroniza el TCG de la cmara con el TC
de la entrada 1394.
ON: El modo est activado.
OFF: Cancela el modo.
Pantalla RECORDING SETUP (continuacin)
___es el ajuste predeterminado.
S-106
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
TIME STAMP (cmara) Determina si la informacin de fecha y hora debe superponerse en la imagen.
ON: la informacin de fecha y hora se superpone en la imagen.
OFF: la informacin de fecha y hora no se superpone en la imagen.
<Nota>
Cuando la opcin DATE/TIME est ajustada en OFF en la pantalla
DISPLAY SETUP, la informacin de fecha y hora no se superpone.
Pantalla PLAYBACK FUNCTIONS
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
AUDIO OUT (MCR) Establece las seales de audio que van a salir por el conector de
clavijas AUDIO OUT cuando se reproduce la tarjeta P2 o la cinta.
CH1 CH2:
Salida de CH1 = seales de CH1, Salida de CH2 = seales de CH2
CH1:
Salida de CH1 = seales de CH1, Salida de CH2 = seales de CH1
CH2:
Salida de CH1 = seales de CH2, Salida de CH2 = seales de CH2
CH3 CH4:
Salida de CH1 = seales de CH3, Salida de CH2 = seales de CH4
CH3:
Salida de CH1 = seales de CH3, Salida de CH2 = seales de CH3
CH4:
Salida de CH1 = seales de CH4, Salida de CH2 = seales de CH4
Pantalla AV IN/OUT SETUP
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
CMPNT/SDI SEL (cmara)
(MCR)
Permite seleccionar el tipo de terminal o conector SDI del componente.
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz:
AUTO: monitor con terminal D4 (salida 720P/1080i/576i)
1080i: monitor con terminal D3 (salida 1080i/576i)
576i: monitor con terminal D1 (salida 576i)
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz:
AUTO: monitor con terminal D4 (salida 720P/1080i/480i)
1080i: monitor con terminal D3 (salida 1080i/480i)
480i: monitor con terminal D1 (salida 480i)
Solo se realiza la conversin transversal a 1080i del vdeo grabado a
720P. La conversin transversal no se realiza en el resto de los casos.
SDI OUT (cmara)
(MCR)
Selecciona la salida de vdeo entre el terminal de componente o el
terminal SDI OUT.
ON: el vdeo no se emite a travs del terminal del componente sino
desde el conector SDI.
OFF: el vdeo se emite a travs del terminal del componente y no
desde el conector SDI.
SDI METADATA (cmara)
(MCR)
Determina si los metadatos deben superponerse en las seales SDI
durante la salida HD-SDI.
ON: se superponen los metadatos.
OFF: no se superponen los metadatos.
SDI EDH (cmara)
(MCR)
Determina si los datos EDH deben superponerse en las seales SD-
SDI durante la salida SD-SDI.
ON: se superponen los datos EDH.
OFF: no se superponen los datos EDH.
___es el ajuste predeterminado.
Lista de mens de confguracin (continuacin)
Pantalla RECORDING SETUP (continuacin)
M
e
n

s
ESPAOL
S-107
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
DOWNCON MODE (cmara)
(MCR)
Cambia el modo de salida de conversin reductora.
SIDE CROP: se recortan los mrgenes derecho e izquierdo de las
imgenes con la relacin de aspecto 4:3.
LETTER BOX: se aaden franjas negras en los mrgenes superior e
inferior de las imgenes, y aquellas con una relacin de aspecto 16:9
se muestran en 4:3.
SQUEEZE: seleccione esta opcin para las imgenes con una relacin
de aspecto 16:9. Las imgenes se estrechan horizontalmente cuando
se visualizan en un monitor con relacin de aspecto 4:3.
HP MODE (cmara) Selecciona el sonido que se oye procedente de los auriculares.
LIVE:
El sonido que ha sido introducido desde el micrfono sale como est.
Este ajuste se selecciona cuando resultan molestos los retrasos del
sonido.
RECORDING:
Sale el sonido que se encuentra en el estado que va a ser grabado
(el sonido sincronizado con las imgenes).
TEST TONE (cmara) Determina si debe emitirse un tono de prueba en los canales 1, 2, 3 y
4 cuando BARS est ajustado en ON.
ON: se emite un tono de prueba en los canales 1, 2, 3 y 4.
OFF: no se emite ningn tono de prueba.
INT MIC (cmara) Determina si se utilizar la entrada del micrfono interno durante la
grabacin.
ON: se utiliza la entrada del micrfono interno.
OFF: no se utiliza la entrada del micrfono interno.
Pantalla DISPLAY SETUP
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
ZEBRA DETECT 1 (cmara) Establece el nivel de brillo de los patrones cebra de la parte izquierda
de la pantalla.
50%, 55%, 60%, 65%, 70%, 75%, 80%, 85%, 90%, 95%, 100%, 105%
ZEBRA DETECT 2 (cmara) Establece el nivel de brillo de los patrones cebra de la parte derecha
de la pantalla.
50%, 55%, 60%, 65%, 70%, 75%, 80%, 85%, 90%, 95%, 100%, 105%,
OFF
<Nota>
Si se selecciona OFF, los patrones cebra no aparecen.
MARKER (cmara) Para que aparezca el marcador, seleccione ON. (Pgina 41)
ON OFF
Para que aparezca el marcador, pulse el botn ZEBRA.
SAFETY ZONE (cmara) Pone SAFETY ZONE en ON o en OFF.
OFF, 90%, 4:3, 13:9, 14:9
FOCUS BAR (cmara) Ajusta la visualizacin de la barra FOCUS ASSIST en ON u OFF.
ON OFF
Si se ajusta en ON, se puede visualizar la barra FOCUS ASSIST.
VIDEO OUT OSD (cmara)
(MCR)
Seleccione ON para reproducir la informacin que aparece en el visor
y el monitor LCD junto con la seal del conector VIDEO IN/OUT.
ON OFF
___es el ajuste predeterminado.
Pantalla AV IN/OUT SETUP (continuacin)
S-108
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
DATE/TIME (cmara)
(MCR)
Sirve para mostrar la fecha y la hora en la pantalla, y para
reproducirlas desde el conector VIDEO IN/OUT.
OFF:
No aparece la fecha ni la hora.
TIME:
Aparece la hora.
DATE:
Aparece la fecha.
TIME&DATE:
Aparecen la fecha y la hora.
LEVEL METER (cmara)
(MCR)
Si selecciona ON, aparece el indicador del nivel de audio.
ON OFF
ZOOMFOCUS (cmara) Selecciona la unidad para los valores del zoom y del enfoque.
OFF, NUMBER, mm/feet, mm/m
<Nota>
Utilice la visualizacin de mm/pies o mm/m slo como gua general
porque sta no es completamente exacta.
CARD/BATT (cmara)
(MCR)
Seleccione ON para visualizar la capacidad de grabacin restante de
la tarjeta P2 y la carga restante de la batera.
ON OFF
P2CARD REMAIN (cmara)
(MCR)
Determina cmo debe mostrarse la capacidad restante de la tarjeta P2.
ONE-CARD: muestra el espacio restante de la tarjeta P2 que se est
grabando actualmente.
TOTAL: muestra la cantidad de espacio total que queda en todas las
tarjetas P2 que se encuentran insertadas en la cmara.
OTHER DISPLAY (cmara)
(MCR)
Seleccione la cantidad de informacin que se desee visualizar. (Pgina 92)
OFF, PARTIAL, ALL
CAMERA DATA (MCR) Si se ajusta en ON, los datos del camascopio (estabilizador de imagen,
apertura, valor de ganancia) realizados durante la toma se muestran
en la reproduccin de los clips grabados en el formato DV.
ON, OFF
<Nota>
Aparece solo cuando 576i (480i) REC MODE (pgina 103) est
ajustado en DV.
LCD BACKLIGHT (cmara)
(MCR)
Ajusta el contraluz del monitor LCD. Para establecer un contraluz ms
brillante de lo normal, seleccione HIGH.
HIGH, NORMAL, LOW
LCD SET (cmara)
(MCR)
Ajusta el nivel de visualizacin de las imgenes en el monitor LCD.
(Pgina 24)
LCD COLOR LEVEL, LCD BRIGHTNESS, LCD CONTRAST
EVF SET (cmara)
(MCR)
Ajusta el nivel de visualizacin de las imgenes en el visor. (Pgina 24)
EVF COLOR LEVEL, EVF BRIGHTNESS, EVF CONTRAST
SELF SHOOT (cmara) Selecciona el modo de espejo del LCD para la autoflmacin. Para
alternar entre izquierda y derecha durante la autoflmacin, seleccione
MIRROR. (Pgina 41)
NORMAL, MIRROR
DISPLAY ASPECT (cmara)
(MCR)
Seleccione la compresin vertical del monitor LCD y del visor.
AUTO: Cambia automticamente para adaptarse al modo de grabacin
o reproduccin
4:3: Fijado en 4:3.
<Note>
Cuando se visualizan imgenes con una relacin de aspecto de 16:9
aparecen bandas negras en la parte superior e inferior de la pantalla.
No falta ninguna parte de las imgenes.
EVF COLOR (cmara)
(MCR)
Seleccione color o blanco y negro para las imgenes que aparecen en
el visor.
ON: Color
OFF: Blanco y negro
Pantalla DISPLAY SETUP (continuacin)
___es el ajuste predeterminado.
Lista de mens de confguracin (continuacin)
M
e
n

s
ESPAOL
S-109
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
REC COUNTER (cmara) Selecciona el funcionamiento del contador durante la grabacin.
TOTAL:
Sigue contando hasta que la tarjeta se reinicia con el botn COUNTER
RESET.
CLIP:
el contador se restablece al principio de la grabacin e indica el tiempo
de cada sesin de grabacin.
Pantalla CARD FUNCTIONS
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
SCENE FILE (cmara) Permite leer o grabar archivos de escenas en la tarjeta de memoria SD.
FILE SELECT: permite especifcar los nmeros de los archivos que se
van a leer o grabar.
READ: permite leer los valores de ajuste de los archivos de escenas
(del 1 al 4) de la tarjeta de memoria SD mediante la especifcacin del
nmero de archivo.
WRITE: permite guardar los valores de ajuste actuales de los archivos
de escenas (del 1 al 4) en la tarjeta de memoria SD.
TITLE RELOAD: permite actualizar la lista de ttulos.
USER FILE (cmara) Permite leer o grabar archivos de usuario (sin incluir archivos de
escenas) en la tarjeta de memoria SD.
FILE SELECT: permite especifcar los nmeros de los archivos que se
van a leer o grabar.
READ: permite leer los valores de ajuste de los archivos de usuario
(del 1 al 4) de la tarjeta de memoria SD mediante la especifcacin del
nmero de archivo.
WRITE: permite guardar los valores de ajuste actuales de los archivos
de usuario (del 1 al 4) en la tarjeta de memoria SD.
TITLE RELOAD: permite actualizar la lista de ttulos.
SD CARD FORMAT (cmara) Formatea las tarjetas de memoria SD.
Pantalla OTHER FUNCTIONS
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
USER FILE (cmara)
(MCR)
LOAD:
Carga los ajustes de un archivo de usuario almacenado anteriormente.
SAVE:
Guarda los ajustes del archivo de usuario actualizado.
INITIAL:
Restablece los ajustes de usuario del archivo de usuario a sus valores
predeterminados.
Despus de ejecutar LOAD o INITIAL, apague el conmutador POWER
y vuelva a encenderlo para activar los nuevos ajustes.
La ejecucin de INITIAL no altera los ajustes de TIME ZONE (pgina 111).
REMOTE (cmara)
(MCR)
Ajusta el funcionamiento del mando a distancia. (Para ver los ajustes
del mando a distancia, vase la pgina 18)
OFF:
No acepta las rdenes de ningn mando a distancia.
1:
Permite aceptar comandos desde el mando a distancia ajustado en
modo de funcionamiento 1.
2:
Permite aceptar comandos desde el mando a distancia ajustado en
modo de funcionamiento 2.
___es el ajuste predeterminado.
Pantalla DISPLAY SETUP (continuacin)
S-110
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
1394 CONTROL (cmara) Establece el mtodo de control de la copia de seguridad de la grabacin
con un dispositivo de copia de seguridad conectado al conector 1394.
OFF:
El dispositivo que realiza la copia de seguridad no est controlado.
EXT:
El dispositivo de copia de seguridad se puede controlar con el
botn START/STOP. Las imgenes flmadas por la videocmara se
almacenan en dicho dispositivo. Tenga en cuenta que la videocmara
no grabar las imgenes.
BOTH:
Las imgenes flmadas por la videocmara se grabarn tanto en la
videocmara como en el dispositivo de copia de seguridad.
CHAIN:
Cuando el medio de grabacin de la videocmara-grabadora
se acerque al fnal durante la flmacin, el aparato de copia de
seguridad que est en el modo de espera de grabacin iniciar
automticamente la grabacin de las imgenes.
1394 CMD SEL (cmara) Establece el funcionamiento del botn START/STOP para el dispositivo
de copia de seguridad.
REC_P:
El botn funciona como botn REC/REC PAUSE.
STOP:
El botn funciona como botn REC/REC STOP.
<Nota>
Si el dispositivo de copia de seguridad no tiene la funcin REC PAUSE,
seleccione STOP.
PC MODE (cmara)
(MCR)
Selecciona el terminal para la transferencia de datos. (No puede
seleccionar USB y 1394 al mismo tiempo.)
USB DEVICE:
Modo para enviar archivos utilizando el conector USB.
1394 DEVICE:
Modo para enviar archivos utilizando el conector 1394.
1394 HOST:
Modo para copiar archivos desde la tarjeta P2 a una unidad de disco
duro externo utilizando el conector 1394.
ACCESS LED (cmara)
(MCR)
Establece ON u OFF para la luz de acceso.
ON:
La luz se enciende y parpadea segn las especifcaciones.
OFF:
La luz se mantiene apagada en todas las circunstancias.
REC LAMP (cmara) Establece el funcionamiento de la lmpara indicadora.
OFF:
La lmpara indicadora no se ilumina.
FRONT:
Se ilumina la lmpara indicadora frontal (en la parte del micrfono).
REAR:
Se ilumina la lmpara indicadora posterior (en la parte del visor).
BOTH:
Se iluminan las dos lmparas indicadoras.
BEEP SOUND (cmara) Seleccione ON/OFF para los pitidos.
ON OFF
Si se selecciona ON, se oir el pitido cuando la memoria de la tarjeta
P2 se agote durante la grabacin.
Cuando suena un pitido, la seal de audio del conector OUT se
silencia y en su lugar se emite un pitido.
CLOCK SET (cmara)
(MCR)
Ajusta el calendario de la cmara.
Pantalla OTHER FUNCTIONS (continuacin)
Lista de mens de confguracin (continuacin)
___es el ajuste predeterminado.
M
e
n

s
ESPAOL
S-111
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
TIME ZONE (cmara)
(MCR)
Aade a GMT (o reduce de GMT) el valor de tiempo de -12:00 a
+13:00 en pasos de 30 minutos. (Como excepcin, puede establecer
+12:45.) Consulte la tabla de abajo.
0:00
Diferencia
horaria
Regin
Diferencia
horaria
Regin
00:00 Greenwich - 00:30
01:00 Islas Azores 01:30
02:00 Medio Atlntico 02:30
03:00 Buenos Aires 03:30 Terranova
04:00 Halifax 04:30
05:00 Nueva York 05:30
06:00 Chicago 06:30
07:00 Denver 07:30
08:00 Los ngeles 08:30
09:00 Alaska 09:30 Islas Marquesas
10:00 Hawaii 10:30
11:00 Islas Midway 11:30
12:00 Kwajalein + 11:30 Isla Norfolk
+ 13:00 + 10:30 Isla Lord Howe
+ 12:00 Nueva Zelanda + 09:30 Darwin
+ 11:00 Islas Salomn + 08:30
+ 10:00 Guam + 07:30
+ 09:00 Tokio + 06:30 Rangn
+ 08:00 Beijing + 05:30 Bombay
+ 07:00 Bangkok + 04:30 Kabul
+ 06:00 Dacca + 03:30 Tehern
+ 05:00 Islamabad + 02:30
+ 04:00 Abu Dhabi + 01:30
+ 03:00 Mosc + 00:30
+ 02:00 Europa oriental + 12:45 Islas Chatham
+ 01:00 Europa central
POWER SAVE (cmara) Permite seleccionar el modo de ahorro de energa cuando la palanca de
funcionamiento, el botn MENU, el botn THUMBNAIL, el botn PAGE/
AUDIO MON/VAR, el botn DISP/MODE CHK, los botones USER1-3 y
el botn EVF DTL no se han utilizado durante unos 5 minutos.
ON:
La alimentacin de la videocmara-grabadora se pone en OFF.
OFF:
La unidad permanece detenida sin necesidad de apagarla.
Cuando haga la conexin con un aparato externo utilizando el cable
1394 y el modo de comunicacin se establezca de esta forma, la
alimentacin no se desconectar aunque no se utilice ninguno de los
botones indicados anteriormente.
La alimentacin no se apagar si no se ha insertado una tarjeta P2,
aunque se seleccione ON.

SYSTEM FREQ (cmara)


(MCR)
Cambia la frecuencia del sistema.
59.94 Hz, 50 Hz
MENU INIT (cmara)
(MCR)
Restablece los ajustes de men a sus valores predeterminados.
El ajuste de zona horaria no se modifcar.
OPERATION (cmara)
(MCR)
Visualiza la hora de encendido (una cifra de 5 dgitos).
Pantalla OTHER FUNCTIONS (continuacin)
___es el ajuste predeterminado.
S-112
Pantalla OPTION MENU
Este men se visualiza cuando se mantiene pulsado el botn DISP/MODE CHK, y despus de
visualizarse los detalles del estado de la flmacin, luego se pulsa el botn MENU.
Utilice esto para comprobar el estado de la conexin durante la edicin no lineal.
Opcin
modo de
visualizacin
Descripcin de los ajustes
1394 STATUS (cmara)
(MCR)
Aparece la pantalla de visualizacin del estado de 1394.
FORMAT: Formato de las seales de entrada o salida.
RATE: Relacin de transferencia de las seales de entrada o salida.
60/50: Sistema de las seales de entrada o salida.
CH: Valor de los canales en los que entran o salen las seales.
SPEED: Velocidad de transferencia de las seales de entrada o
salida.
STATUS: Estado de las seales que entran o salen utilizando la
interfaz digital 1394.
VIDEO: Estado de las seales de vdeo de entrada o salida.
AUDIO: Estado de las seales de audio de entrada o salida.
1394 CONFIG (cmara)
(MCR)
Aparecen mens extendidos de 1394.
DFLT: Normalmente se utiliza DFLT.
1-255
___es el ajuste predeterminado.
Lista de mens de confguracin (continuacin)
C
o
n
s
u
l
t
a
ESPAOL
S-113
ESPAOL
Antes de llamar al servicio tcnico
Fuente de alimentacin
La cmara no se
enciende.
Asegrese de que la batera y el adaptador de CA estn
conectados correctamente y vuelva a comprobar las conexiones.
P16
La cmara se apaga sin
ningn motivo aparente.
Para impedir que la batera se agote innecesariamente, el
camascopio se apaga automticamente cuando se deja en modo
de pausa de grabacin durante ms de cinco minutos.
Compruebe los ajustes de POWER SAVE en la pantalla OTHER
FUNCTIONS.
P111
La cmara se apaga al
momento de encenderse.
Puede que se haya quedado sin batera.
Si el indicador de la batera parpadea o aparece el smbolo
, signifca que la batera est descargada. Lo mismo
sucede si, cuando se conecta la alimentacin, las luces CAM,
MCR y PC parpadean en este orden y luego se desconecta la
alimentacin.
Recargue la batera o sustityala por otra que est totalmente
cargada.
P15
Batera
La batera se consume
rpidamente.
Asegrese de que est totalmente cargada.
Siga cargndola hasta que se apague la luz CHARGE del
cargador de bateras.
P15
Est usando la batera en un sitio donde hace fro?
La temperatura ambiente afecta a la batera. Las bajas
temperaturas acortan su duracin.

Puede que la vida til de la batera haya llegado a su fn y que
sta ya no pueda recargarse ms. La vida til de la batera tiene
una duracin limitada, que vara en funcin del uso recibido. Si,
tras haberla cargado correctamente, la batera funciona durante
poco tiempo, quiere decir que ya no est en buen estado.

Consulta
S-114
Filmacin (general)
No se puede empezar a
flmar.
Asegrese de que el conmutador POWER est establecido en
ON.
P19
No se puede enfocar
automticamente.
Se puede enfocar automticamente cuando est seleccionado el
modo de enfoque automtico.
En ocasiones, tal vez tenga que flmar una escena donde sea
difcil enfocar el sujeto con el modo de enfoque automtico.
En este caso, enfquelo con el modo de enfoque manual.
Puede resultar difcil enfocar el sujeto cuando:
Se flmen a la vez objetos distantes y cercanos.
Se flme a travs de una ventana sucia.
Se flme en un lugar oscuro.
Alrededor del sujeto haya objetos brillantes o relucientes.
El sujeto se mueva deprisa.
Se flme una escena con muy poco contraste.

P36

No se puede flmar
aunque la tarjeta P2 est
introducida correctamente.
Asegrese de que el conmutador de proteccin contra la
escritura de la tarjeta P2 no est en la posicin PROTECT.
La grabacin no es posible si el conmutador est en esta
posicin.
P26
Puede quedar poca memoria libre en la tarjeta P2. Si as es,
guarde los datos en otro medio y borre los datos que ya no
necesite; o cambie la tarjeta por otra nueva.

La tarjeta P2 puede estar formateada incorrectamente. O puede
que la tarjeta que est utilizando no est formateada para ser
utilizada con el aparato.
Si as es, formatee la tarjeta en el aparato.
P26
Las tarjetas P2 de 2 GB no se pueden utilizar.
La visualizacin de la informacin del medio puede indicar E. Si
es as, formatee la tarjeta en la unidad.
P89
No se puede realizar la
grabacin a intervalos, la
grabacin de una toma ni
la grabacin en bucle.
Asegrese de que la advertencia DIR ENTRY NG CARD no
se visualice despus de insertar la tarjeta P2. La grabacin a
intervalos, la grabacin de una toma y la grabacin en bucle
no se puede realizar con esta tarjeta. Formatee la tarjeta en la
unidad.
P90
Edicin
No se puede realizar la
edicin no lineal.
Compruebe las especifcaciones de su ordenador y cable de
conexin.
P80
No se puede doblar en un
aparato externo.
Asegrese de que el aparato externo est conectado
correctamente.
P78 - 79
Indicadores
Hay algn problema con
el indicador del cdigo de
tiempo.
Si retrocede la imagen a cmara lenta, es posible que el
indicador del cdigo de tiempo no funcione correctamente, No
implica ningn fallo de funcionamiento.

Antes de llamar al servicio tcnico (continuacin)
C
o
n
s
u
l
t
a
ESPAOL
S-115
ESPAOL
Reproduccin
No puedo reproducir una
cinta pulsando el botn de
reproduccin.
Asegrese de que la luz MCR est encendida (pulse el botn de
modo).
Si esta luz no est encendida, no se puede realizar ninguna
operacin de reproduccin.
P63
Aparece ruido tipo
mosaico al hacer una
localizacin progresiva o
regresiva de la cinta.
Este ruido es caracterstico de la tecnologa de vdeo digital No
implica ningn fallo de funcionamiento.

Las imgenes no aparecen
en el televisor aunque se
haya conectado la cmara
correctamente.
Asegrese de que el selector de entrada del televisor est
establecido en la entrada de vdeo.
Lea atentamente las instrucciones del televisor y seleccione el
conector de entrada de vdeo correcto para la cmara.

No se oye ningn sonido
procedente del altavoz de
la cmara.
Es posible que haya bajado excesivamente el control del volumen
de la cmara.
Ajuste el nivel del sonido utilizando el botn PAGE/AUDIO
MON/VAR+.
P75
No se puede realizar la
reproduccin de cambio
en caliente.
Este aparato no soporta la reproduccin de cambio en caliente.
Para cambiar una tarjeta por otra durante el doblaje, detenga
primero el doblaje y luego reandelo despus de terminar de
cambiar la tarjeta.
P85
Otros
No se pueden leer los
datos de la tarjeta de
memoria SD.
Asegrese de que la tarjeta de memoria SD est formateada
correctamente.
Si no lo est, formatee la tarjeta en el aparato.
P27
El mando a distancia no
funciona.
Es posible que la pila del mando a distancia (tipo botn) est
agotada.
Cuando el mando a distancia no funciona incluso si se utiliza
cerca del sensor remoto de la cmara, signifca que la pila est
agotada. Sustityala por una nueva.
P18
Asegrese de que el ajuste del mando a distancia sea el mismo
en el mando a distancia y en la cmara.
Si el ajuste REMOTE es distinto en el mando a distancia y en la
cmara, el mando a distancia no funcionar.
P18
Cuando se inclina la
cmara hacia delante y
hacia atrs, se oye un
traqueteo.
La cmara contiene algunas piezas que emiten una especie de
traqueteo en modo MCR o cuando el conmutador POWER est
establecido en OFF. No implica ningn fallo de funcionamiento.

Se oir un clic cuando
se encienda o cuando
el modo MCR cambie a
modo CAM.
Esta operacin de inicializacin se realiza cuando la cmara
empieza a funcionar. Se debe a la construccin de la cmara y
no indica ningn tipo de problema.

S-116
Precauciones para la utilizacin
Si llueve o nieva, o si se encuentra en la playa,
evite que entre agua en la cmara.
Si no se respeta esta precaucin, se producirn
fallos de funcionamiento en el camascopio o
en la tarjeta P2 (el dao resultante puede ser
irreparable).
Mantenga esta cmara alejada de equipos
(como televisores y consolas de videojuegos)
que generen campos electromagnticos.
Si la cmara se utiliza encima o cerca de un
televisor, las ondas electromagnticas que emite
este aparato pueden causar interferencias en la
imagen o en el sonido.
Los campos magnticos de gran intensidad
generados por altavoces o motores grandes
pueden daar las grabaciones de las cintas o
distorsionar las imgenes.
Las ondas electromagnticas procedentes de un
microprocesador pueden afectar negativamente
a la cmara y causar distorsiones en las
imgenes o en el sonido.
Si un producto que genera campos magnticos
afecta negativamente a la cmara de tal forma
que sta deje de funcionar con normalidad,
apguela y extraiga la batera o desconecte
el adaptador de CA de la toma de corriente. A
continuacin vuelva a instalar la batera o vuelva
a conectar el adaptador de CA y encienda de
nuevo la cmara.
No utilice la cmara cerca de transmisores de
radio ni equipos de alta tensin.
Si lo hace, las imgenes o el sonido grabados
pueden verse afectados negativamente.
Cuando se encuentre en la playa u otros
lugares parecidos, evite que entre arena o
polvo dentro de la cmara.
La arena y el polvo pueden daar el camascopio
y la tarjeta P2. (Tenga especial cuidado cuando
inserte o extraiga la tarjeta P2.)
Cargador de bateras y batera
Si la temperatura de la batera es muy alta o
baja, la luz CHARGE parpadear varias veces
antes de que empiece la carga.
Si la luz CHARGE contina parpadeando incluso
cuando la temperatura de la batera sea normal,
puede que haya algo que no va bien con la
batera o el cargador de bateras. Pngase en
contacto con su concesionario.

La batera tarda ms en cargarse cuando est


caliente.
El cargador de bateras puede interferir con la
recepcin de radio, as que mantenga las radios
a 1 metro como mnimo del cargador.
El cargador de bateras puede hacer algunos
ruidos cuando lo utilice, pero esto es normal.
Evite que la cmara caiga al suelo cuando la
manipule.
Por culpa de un golpe fuerte puede estropearse
y dejar de funcionar.
Manipule la cmara con cuidado y utilice la
correa para la mano o para el hombro si tiene
que cargarla.
No roce la cmara con insecticidas ni otras
sustancias voltiles.
La cmara puede sufrir deformaciones o se
puede daar el acabado.
No deje la cmara en contacto con productos de
goma o PVC durante largos periodos de tiempo.
Despus de utilizar la unidad, extraiga la batera
y desconecte el cable de alimentacin de CA.
Caractersticas de la batera
Esta cmara utiliza una batera recargable de
litio-ion que genera energa elctrica mediante
una reaccin qumica interna. Esta reaccin se
ve afectada fcilmente por la temperatura y la
humedad ambiental, de modo que el tiempo de
funcionamiento efectivo de la batera disminuye al
subir o bajar la temperatura. A temperaturas muy
bajas, puede que la batera slo dure 5 minutos.
En condiciones de mucho calor, se activa la
funcin de proteccin y se debe esperar a poder
utilizar de nuevo la cmara.
Extraiga la batera despus de utilizar la
cmara
Extraiga la batera por completo. (La batera se
sigue consumiendo aunque se haya apagado la
cmara.) Si la batera permanece en la cmara,
puede descargarse demasiado, de modo que
luego resulte imposible volver a cargarla.

C
o
n
s
u
l
t
a
ESPAOL
S-117
Evite que partculas de polvo y otros objetos
extraos entren en contacto con el terminal de
la batera.
En caso de que la batera se caiga, asegrese de
que el cuerpo y la parte del terminal de la batera
no se hayan deformado.
Si se instala una batera deformada en el
camascopio o en el cargador de bateras, es
posible que resulten daados.
Qu recordar cuando se tiran tarjetas de
memoria o se transferen a otras personas
Formatear tarjetas de memoria o eliminar
datos utilizando funciones del aparato o de un
ordenador simplemente cambiar la informacin
de administracin del archivo: esto no borrar
completamente los datos de las tarjetas. Cuando
tire estas tarjetas o las transfera a otras personas,
destryalas fsicamente o utilice un programa de
borrar datos para ordenadores (de venta en el
comercio) para borrar completamente los datos.
Los usuarios son los responsables de administrar
los datos de sus tarjetas de memoria.
Pantallas de cristal lquido
Si se visualizan los mismos caracteres o
imgenes en el monitor LCD o el visor durante
un periodo prolongado de tiempo, se pueden
quedar grabados en la pantalla, pero esto se
puede solucionar dejando apagada la cmara
durante varias horas.
Las piezas de cristal lquido tienen una alta
precisin y el 99,99% de los pxeles son
efectivos.
Esto signifca que menos del 0,01% de los
pxeles no se encienden o permanecen siempre
encendidos. Esto es normal y no afecta en
absoluto a las imgenes que se flman.
En lugares donde la temperatura oscila
considerablemente se puede formar
condensacin. En este caso, psele un pao
suave y seco por encima.
Si la cmara est fra, el monitor LCD puede
aparecer oscuro al encenderlo, pero ir
recuperando el brillo normal a medida que
aumente la temperatura de la cmara.
No apunte el objetivo o el visor hacia el sol
Si lo hace, se pueden daar las piezas internas.
Tapas de proteccin para los conectores
Mantenga las tapas de proteccin en los
conectores que no est utilizando.

S-118
Actualizacin del controlador de la cmara
Para conocer la informacin ms reciente de los controladores, visite el Pupitre de ayuda P2 en los sitios
Web siguientes.
http://pro-av.panasonic.net/
Para actualizar un controlador, seleccione PROPERTY en el men de imgenes miniatura y luego
SYSTEMINFO para comprobar la versin de la videocmara-grabadora, vaya al sitio indicado ms arriba y
descargue el controlador segn sea necesario.
El procedimiento de actualizacin se termina cuando el archivo descargado ha sido cargado en la
videocmara-grabadora a travs de la tarjeta de memoria SD. Para conocer ms detalles de este
procedimiento, vaya al sitio indicado ms arriba.
Para la instalacin deber conectar el adaptador de CA.
Si va a utilizar tarjetas de memoria SD con esta videocmara-grabadora, utilice solamente aquellas
tarjetas que cumplan con la norma SD.
Formatee siempre las tarjetas de memoria SD de esta videocmara-grabadora.

C
o
n
s
u
l
t
a
ESPAOL
S-119
Limpieza
No use nunca gasolina ni disolventes para
limpiar la cmara.
Estos productos pueden deformar la cmara
y daar irreparablemente el acabado de la
superfcie.
Antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento, extraiga la batera o desconecte
el cable de CA de la toma de corriente.
Para limpiar la cmara, psele por encima un
pao limpio y suave. Para las manchas ms
resistentes use un pao humedecido con
detergente de cocina disuelto en agua, y luego
pase un pao seco para quitar la humedad.
Limpieza del visor
Si hay polvo en el interior del visor, retire el
soporte del ocular y elimine el polvo.
El interior del soporte del ocular est acabado
especialmente, as que no lo frote nunca. Si se
acumula polvo, qutelo con un soplador.
Quite el soporte del ocular con el ocular colocado
girndolo hacia la izquierda. (Estar frmemente
enroscado.) Cuando haga esto, incline
ligeramente el visor hacia arriba.
Para montar el soporte del ocular, alinee los
bordes y las ranuras del soporte del ocular y la
videocmara-grabadora, y gire hacia la derecha
hasta que el soporte quede en su lugar haciendo
un ruido seco.

Soporte del ocular


Ocular
Resalto
S-120
Precauciones para guardar la videocmara
Antes de almacenar el camascopio, extraiga la
batera.
Todos estos componentes se deben guardar en
un lugar donde el nivel de humedad sea bajo y las
temperaturas sean relativamente constantes.
[Rango de temperaturas recomendado: 15C al
25C]
[Humedad relativa recomendada: del 40% al 60%]
Videocmara
Envuelva la cmara en un pao suave para que
no entre polvo en su interior.
Batera
La vida til de la batera es ms corta si la
cmara se usa en entornos con temperaturas
extremas.
Si la batera se guarda en un lugar expuesto
a concentraciones altas de vapores aceitosos
o polvo, estas sustancias pueden corroer los
terminales o causar otros daos que impidan el
correcto funcionamiento de la cmara.
Mantenga los objetos metlicos alejados
de la batera (como collares u horquillas
para el cabello). En caso contrario, pueden
producirse cortocircuitos en los terminales
y provocar un calentamiento de la batera. Si
sta se toca en estas condiciones, se pueden
producir quemaduras graves.
Descargue la batera antes de guardarla. Si va a
guardarla durante mucho tiempo, crguela una
vez al ao por lo menos, descrguela utilizando
la videocmara y gurdela de nuevo.

Tarjetas P2
Despus de expulsar una tarjeta P2 del aparato,
asegrese de colocar su tapa especial para
mantener la arena y el polvo alejados de la zona
del conector. Meta las tarjetas P2 en sus propias
cajas cuando las guarde o las transporte.
No deje las tarjetas P2 en zonas donde haya
gases corrosivos, etc.
Tarjetas de memoria SD
Despus de expulsar una tarjeta de memoria SD
del aparato, asegrese de guardarla en su propia
caja.
No deje tarjetas de memoria SD en lugares
donde haya gases corrosivos, etc.
No deje las tarjetas en el interior de vehculos,
en lugares expuestos a la luz solar directa o en
otros lugares donde la temperatura sea alta.
No deje las tarjetas donde el nivel de humedad
sea alto o donde haya concentraciones altas de
polvo.

C
o
n
s
u
l
t
a
ESPAOL
S-121
ESPAOL
Cmo manejar los datos grabados en tarjetas P2
La tarjeta P2 es una tarjeta de memoria de semiconductor que se utiliza como medio de grabacin en la
produccin de vdeo profesional y en dispositivos de emisin que forman la serie P2 DVCPRO.
Como los datos grabados en el formato P2
DVCPRO estn en un formato de archivo, su
compatibilidad con PCs resulta excelente. La
estructura de los archivos forma un formato
nico, que junto con datos de vdeo y audio en
archivos MXF contiene otros diversos elementos
de informacin importantes. La estructura de
carpetas enlaza los datos como se muestra a la
derecha.
El cambio o la eliminacin de un solo
componente de informacin podran hacer que
fuese imposible reconocer los datos como
datos P2 o utilizar la tarjeta en un dispositivo P2.
Para impedir que se pierda cualquier informacin cuando se transferen los datos de una tarjeta P2 a
un ordenador personal o cuando se escriben los datos guardados en un ordenador personal en una
tarjeta P2, asegrese absolutamente de descargar el software dedicado, P2 viewer o P2 content
management software, del sitio web siguiente y utilizarlo con esta fnalidad.
(Para conocer el sistema operativo compatible, consulte tambin el sitio web siguiente.)
http://pro-av.panasonic.net/
Cuando utilice herramientas IT habituales como Microsoft Windows Explorer o Apple Finder para
transferir datos a un PC, siga las instrucciones dadas ms abajo. Sin embargo, asegrese de utilizar el
P2 Viewer cuando devuelva datos a una tarjeta P2.
Transfera juntos como un juego la carpeta CONTENTS y el archivo LASTCLIP.TXT correspondientes.
No transfera archivos individuales desde la carpeta CONTENTS.
Cuando haga copias, copie el archivo LASTCLIP.TXT al mismo tiempo que la carpeta CONTENTS.
Cuando transfera mltiples tarjetas P2 a un PC, haga una carpeta para cada tarjeta P2, para impedir
as volver a escribir en clips que tengan el mismo nombre.
No elimine datos de la tarjeta P2.
Antes de utilizar una tarjeta P2, asegrese de formatearla con un dispositivo P2.
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros
pases.
Apple y Macintosh son marcas registradas de Apple, Inc., en los Estados Unidos y en otros pases.

Unidad: \
CONTENTS
AUDIO
CLIP
ICON
PROXY
VIDEO
VOICE
LASTCLIP.TXT*
Se necesitan todas las carpetas.
* ste es el archivo en el que est escrita la
informacin del clip fnal que fue grabado con
el dispositivo P2.
Unidad: \
CONTENTS
AUDIO
CLIP
ICON
PROXY
VIDEO
VOICE
LASTCLIP.TXT*
Se necesitan todas las carpetas.
* ste es el archivo en el que est escrita la
informacin del clip fnal que fue grabado con
el dispositivo P2.
S-122
Puntos de control para utilizar las tarjetas de memoria
En esta unidad, utilice tarjetas de memoria SD que sean compatibles con la norma SD o SDHC.
Cuando utilice tarjetas miniSD o miniSDHC en esta unidad, asegrese de utilizar el adaptador especial.
(La unidad no funcionar correctamente si slo se inserta el adaptador. Inserte siempre una tarjeta de
memoria en el adaptador.)
Tarjetas que puede utilizar
Tarjetas de memoria SD(incluidas las tarjetas miniSD)
Tarjetas de memoria SDHC (incluidas las tarjetas miniSDHC)
Tarjetas que no puede utilizar
Todas las tarjetas de memoria
excepto las representadas a la
izquierda
MultiMediaCard
Recomendamos utilizar tarjetas de memoria SD/SDHC y tarjetas miniSD/miniSDHC que hayan sido
fabricadas por Panasonic.
Para conocer la informacin ms reciente acerca de la unidad y de las tarjetas de memoria que se pueden
utilizar con esta unidad, consulte la pgina de soporte de P2 en el siguiente sitio web:
http://pro-av.panasonic.net/
La tarjeta SDHC se ajusta a un nuevo estndar tarjetas de memoria con una capacidad grande de ms
de 2 GB, establecido por la Asociacin SD en el 2006.
El logotipo de la tarjeta SD es una marca comercial registrada.
MMC (MultiMediaCard) es una marca comercial registrada de Infneon Technologies AG.

C
o
n
s
u
l
t
a
ESPAOL
S-123
ESPAOL
Lista de formatos de grabacin
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 50 Hz
Frecuencia de cuadros
50 25P
Formato de
vdeo
DVCPRO HD
1080i/50i 1080i/50i 1080i/25P sobre 50i
720P/50P 720P/50P 1080i/25P sobre 50P
720P/25PN 720P/50P Grabacin nativa 720P/25PN
DVCPRO50
DVCPRO
DV
576i/50i 576i/50i 576i/25P sobre 50i
Frecuencia de cuadros
12 15 18 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 32 34 37 42 45 48 50
Formato
de vdeo
DVCPRO HD
1080i/50i
720P/50P 720P/12P-50P sobre 50P
720P/25PN 720P/12P-50P Grabacin nativa
DVCPRO50
DVCPRO
DV
576i/50i
Cuando SYSTEM FREQ est ajustado en 59,94 Hz
Frecuencia de cuadros
60 30P 24P 24PA
Formato de
vdeo
DVCPRO HD
1080i/60i 1080i/60i
1080i/30P
sobre 60i
1080i/24P
sobre 60i
1080i/24PA
sobre 60i
720P/60P 720P/60P
720P/30P
sobre 60P
720P/24P
sobre 60P

720P/30PN
720P/60P
Grabacin
nativa
720P/30PN
720P/24P
Grabacin
nativa

720P/24PN
720P/60P
Grabacin
nativa
720P/30P
Grabacin
nativa
720P/24PN
DVCPRO50
DVCPRO
DV
480i/60i 480i/60i
480i/30P sobre
60i
480i/24P sobre
60i
480i/24PA
sobre 60i
Frecuencia de cuadros
12 15 18 20 21 22 24 25 26 27 28 30 32 34 36 40 44 48 54 60
Formato
de vdeo
DVCPRO HD
1080i/60i
720P/60P 720P/12P-60P sobre 60P
720P/30PN 720P/12P-60P Grabacin nativa
720P/24PN 720P/12P-60P Grabacin nativa
DVCPRO50
DVCPRO
DV
480i/60i

S-124
Apndice
Cuando en esta unidad se utiliza una tarjeta
P2 con una capacidad de memoria de 8 GB
o ms y una grabacin continua de una sola
vez es superior a la duracin prescrita (aprox.
5 minutos para DVCPRO HD, aprox. 10 minutos
para DVCPRO50 o aprox. 20 minutos para
DVCPRO o DV) o una grabacin continua de
una sola vez se extiende a ms de una tarjeta
P2, la grabacin interesada se emprender
automticamente como un clip distinto. En este
caso, cada clip estar provisto de su propio
valor COUNT.
Ejemplo de grabacin (DVCPRO50) de un clip en una
tarjeta P2:
Inicio REC
(la grabacin empieza)
REC/PAUSE
(la grabacin se interrumpe)
Duracin de la grabacin = Aprox. 15 min.
Clip 1
Valor COUNT = 0001
Clip 2
Valor COUNT = 0002
10 min. 5 min.
Ejemplo de grabacin de un clip en dos tarjetas P2:
Inicio REC
(la grabacin empieza)
REC/PAUSE
(la grabacin se interrumpe)
Clip 1
Valor COUNT = 0003
Clip 2
Valor COUNT = 0004
1a tarjeta 2a tarjeta
Si las miniaturas se visualizan como mostrado
en el ejemplo aqu arriba o sus propiedades se
indican usando un dispositivo P2, se visualizarn
la miniatura y el valor COUNT del clip 1.
Seleccin del mtodo de grabacin
USER CLIP NAME
Pulse el botn MENU y seleccione META DATA
" PROPERTY " USER CLIP NAME para
seleccionar el mtodo de grabacin. Estn
disponibles dos opciones: TYPE1 y TYPE2.
TYPE1
USER CLIP NAME por
grabar
Si se han ledo los
metadata del clip
Datos subidos
Si no se han ledo
los metadata del clip
o si la confguracin
de la grabacin de
metadata del clip se
ha apagado
Lo mismo que GLOBAL
CLIP ID (datos UMID)
TYPE2
USER CLIP NAME por
grabar
Si se han ledo los
metadata del clip
Datos subidos + valor
COUNT*
Si no se han ledo
los metadata del clip
o si la confguracin
de la grabacin de
metadata del clip se
ha apagado
Lo mismo que CLIP
NAME
* El valor COUNT se indica como un nmero de
cuatro cifras.
El valor COUNT aumenta cada vez que se
captura un nuevo clip si se han ledo los metadata
del clip y si como mtodo de grabacin se ha
seleccionado el TYPE2.
El valor COUNT se puede resetear utilizando el
siguiente procedimiento.
Pulse el botn MENU y seleccione META DATA "
PROPERTY " USER CLIP NAME para visualizar
el men mostrado aqu abajo. Seleccione COUNT
RESET con el cursor y presione la palanca
de funcionamiento para restablecer el valor de
COUNT a 1.
C
o
n
s
u
l
t
a
ESPAOL
S-125
Especifcaciones
[GENERALIDADES]
Voltaje de alimentacin: CC 7,2 V/ 7,9 V
Consumo de energa
10,9 W (cuando no se utiliza la pantalla LCD)
11,7 W (cuando se usa el monitor LCD)
13,8 W (mx.)
indica informacin de seguridad.
Temperatura ambiente en funcionamiento
0 C a 40 C
Humedad ambiental en funcionamiento
10% to 85% (no condensation)
Peso
1,9 kg
(sin batera ni accesorios)
Dimensiones (An. x Al. x Prof.)
154 mm x 179,5 mm x 397 mm
[Cmara]
Dispositivos lectores
Sensor de imagen CCD (x3)
(tipo 1/3, transferencia entre lneas, capacidad
progresiva)
Objetivo
Objetivo estabilizador ptico de la imagen LEICA
DICOMAR,
zoom 13x seleccionable motorizado/manual,
F1,6 a 3,0 (f = 3,9 mm a 51 mm)
(equivalente a 35 mm: 28 mm a 368 mm)
Sistema ptico de separacin de colores
Sistema de prisma
Filtro ND
1/4, 1/16, 1/64
Ajustes de ganancia
0/+3/+6/+9/+12/+18 dB (modo 50i/50P (60i/60P))
0/+3/+6/+9/+12 dB (modo 25P/25PN (30P/30PN/
24P/24PA/24PN))
Ajustes de la velocidad del obturador
Preajuste
Modo 50i/50P:
1/50 (OFF), 1/60, 1/120, 1/250, 1/500,
1/1.000, 1/2.000 s
Modo 25P/25PN:
1/25, 1/50 (OFF), 1/60, 1/120, 1/250, 1/500,
1/1.000 s
Modo 60i/60P:
1/60 (OFF), 1/100, 1/120, 1/250, 1/500,
1/1.000, 1/2.000 s
Modo 30P/30PN:
1/30, 1/50 (OFF), 1/60, 1/120, 1/250, 1/500,
1/1.000 s
Modo 24P/24PA/24PN:
1/24, 1/50 (OFF), 1/60, 1/120, 1/250, 1/500,
1/1.000 s
Barrido sincronizado
Modo 50i/50P: de 1/50,0 a 1/248,9 s
Modo 25P/25PN: de 1/25 a 1/248,9 s
Modo 60i/60P: de 1/60,0 a 1/249,8 s
Modo 30P/30PN: de 1/30,0 a 1/249,8 s
Modo 24P/24PA/24PN: de 1/24,0 a 1/249,8 s
ngulo de apertura del obturador
Se abre en incrementos de 0,5 grados entre
10 y 360 grados.*1
*1 Si OPERATION TYPE en la pantalla
SCENE FILE est ajustado en FILM CAM.
Velocidad de obturacin baja
Modo 50i/50P: 1/12, 1/25 s
Modo 25P/25PN: 1/12 s
Modo 60i/60P: 1/15, 1/30 s
Modo 30P/30PN: 1/15 s
Modo 24P/24PA/24PN: 1/12 s*1
*1 Solo 720/24P, 720/24PN
Luminancia mnima del sujeto
3 lx (F1,6, ganancia de +12 dB con una velocidad
del obturador de 1/24)
Parasol del objetivo
Parasol grande con visin de gran angular
Dimetro del fltro
72 mm
[VIDEO P2] (DVCPRO HD 1080i 720P)
Frecuencia de muestreo
Y: 74,25 MHz, PB/PR: 37,125 MHz
Cuantifcacin
8 bit
Sistema de compresin de vdeo
DCT + cdigo de longitud variable
Relacin de compresin de vdeo
1/6,7
Velocidad de bits de grabacin de vdeo
100 Mbps
S-126
[AUDIO P2] (DVCPRO HD 1080i 720P)
Frecuencia de muestreo
48 kHz
Cuantifcacin
16 bit/4 canales
Respuesta de frecuencia
De 20 Hz a 20 kHz
[TARJETA DE MEMORIA]
Formatos de grabacin de imgenes:
DVCPRO HD
1080i/50i (25P sobre 50i)
720P/50P (25P sobre 50P)
720P/25PN (grabacin nativa)
1080i/60i (30P sobre 60i, 24P sobre 60i, 24PA
sobre 60i)
720P/60P (30P sobre 60P, 24P sobre 60P)
720P/30PN (grabacin nativa)
720P/24PN (grabacin nativa)
DVCPRO50/DVCPRO/DV
576i/50i (25P sobre 50i)
480i/60i (30P sobre 60i, 24P sobre 60i, 24PA
sobre 60i)
Formatos de grabacin de audio:
Grabacin digital PCM
48 kHz 16 bits 4 canales (DVCPRO HD/
DVCPRO50)
48 kHz 16 bits, se puede seleccionar entre 2
canales y 4 canales (DVCPRO/DV)
Tiempo de grabacin/reproduccin:
Aproximadamente 8 minutos:
Cuando se graba en formato DVCPRO HD
utilizando slo una tarjeta AJ-P2C008HG con
seales de audio grabadas en 4 canales.
Aproximadamente 16 minutos:
Cuando se graba en formato DVCPRO HD
utilizando slo una tarjeta AJ-P2C016RG con
seales de audio grabadas en 4 canales.
Aproximadamente 32 minutos:
Cuando se graba en el formato DVCPRO
HD utilizando una tarjeta AJ-P2C032RG con
seales de audio grabadas en 4 canales.
<Notas>
Estos tiempos de grabacin representan una
toma continuamente grabada en una tarjeta
P2. El tiempo de grabacin puede ser menor,
en funcin del nmero de tomas grabadas.
El formato 720P/25PN, 720P/30PN y
720P/24PN no se incluye en el formato de
grabacin de DVCPRO HD.

[SALIDA DE VDEO]
Salida SDI
BNC x 1, 0,8 V [p-p], 75
HD: cumple con los estndares SMPTE 292M,
296M y 299M
SD: cumple con los estndares SMPTE 259M-C,
272M-A, y ITU-R BT.656-4
Salida componente analgica
Y: 1,0 V [p-p], 75
PB/PR: 0,7 V [p-p], 75
Salida compuesta analgica
1 conector de clavijas, 1,0 V [p-p], 75
[ENTRADA/SALIDA DE AUDIO]
Entrada XLR
XLR (3 clavijas) x 2 (INPUT 1, INPUT 2),
LINE/MIC seleccionable, alta impedancia
LINE: 0 dBu
MIC: -50 dBu/-60 dBu (seleccionable en men)
LINE OUT (salida de lnea)
Conector de clavijas x 2 (CH1, CH2)
Salida: 316 mV, 600
Micrfono interno
Micrfono estreo
Toma de auriculares
Miniconector estreo de 3,5 mm x 1
Altavoz interno
Dimetro de 20 mm x 1
[OTRAS ENTRADAS/SALIDAS]
Interfaz digital
6 clavijas, entrada/salida digital, cumple con la
norma IEEE 1394
USB
Conector tipo mini B (cumple con USB Ver. 2.0)
CAM REMOTE
Miniconector (3,5 mm de dimetro)
(FOCUS, IRIS)
Superminiconector (2,5 mm de dimetro)
(ZOOM S/S)
[Monitor]
Monitor LCD
Monitor en color LCD de 89 mm (3,5 pulg.) y
210.000 pxeles
Visor
Visor en color LCD de tipo 0,44 y 235.000
pxeles
Especifcaciones (continuacin)
C
o
n
s
u
l
t
a
ESPAOL
S-127
[ADAPTADOR DE CA]
Fuente de alimentacin:
100 V - 240 V CA, 47 Hz - 63 Hz 0,55 A
Potencia de salida:
7,9 V CC, 2,53 A
indica informacin de seguridad.
Peso
220 g
Dimensiones (An. x Al. x Prof.)
42 mm x 31 mm x 104,4 mm
[CARGADOR DE BATERAS]
Fuente de alimentacin:
100 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz 0,4 A
Potencia de salida:
8,4 V CC, 1,2 A
indica informacin de seguridad.
Peso
160 g
Dimensiones (An. x Al. x Prof.)
70 mm x 35 mm x 115 mm
(excluyendo las partes sobresalientes)
Corriente de entrada, medida conforme al estndar
europeo EN55103-1: 6,5 A (adaptador de CA),
6,4 A (cargador de bateras)
El peso y las dimensiones son aproximados.
Las especifcaciones estn subjetas a cambios sin
previo aviso.
S-128
Informacin de software para este producto
1. Aviso al cliente: Este producto incluye software bajo licencia de GNU General Public License (GPL)
y GNU Lesser General Public License (LGPL); los clientes tienen derecho a descargar, modificar y
redistribuir el cdigo fuente de este software.
Las descripciones de GPL y LGPL se encuentran en el CD de instalacin incluido con este
camascopio. Consulte la carpeta llamada \LDOC. (La descripcin se encuentra en el original, escrito en
ingls.) Para descargar el cdigo fuente relevante, visite http://pro-av.panasonic.net/
Tenga en cuenta que no responderemos a ninguna cuestin que le pueda surgir acerca del contenido
relativo al cdigo fuente que haya obtenido del sitio Web anterior.
2. Este producto incluye software con licencia de MIT License. Las descripciones de MIT se encuentran
en el CD de instalacin incluido con este camascopio. Consulte la carpeta llamada \LDOC. (La
descripcin se encuentra en el original, escrito en ingls.)
LEICA es una marca registrada de Leica Microsystems IRGmbH.
DICOMAR es una marca registrada de Leica Camera AG.
El logotipo SD es una marca comercial.
Otros nombres de empresas y productos son marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Para extraer la batera
Batera de alimentacin
(Para ms detalles, consulte la
pgina 16.)
Pulse el botn de extraccin de la batera.
Boton de expulsion de
la bateria
Bacteria del mando a distancia
A Mientras pulsa la pieza de cierre , extraiga
soporte de la batera.
B Extraiga el batera de botn desde el soporte de
la batera.
EU
S-129
Informacin para Usuarios sobre la Recoleccin y Eliminacin de
aparatos viejos y bateras usadas
This Estos smbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos,
signifcan que los aparatos elctricos y electrnicos y las bateras no deberan ser
mezclados con los desechos domsticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperacin y el reciclado de aparatos viejos
y bateras usadas, por favor, observe las normas de recoleccin aplicables, de
acuerdo a su legislacin nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y bateras correctamente, Usted estar ayudando a
preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre
la salud de la humanidad y el
medio ambiente que, de lo contrario, podra surgir de un manejo inapropiado de
los residuos.
Para mayor informacin sobre la recoleccin y el reciclado de aparatos y bateras
viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminacin de
residuos o al comercio donde adquiri estos aparatos.
Podrn aplicarse penas por la eliminacin incorrecta de estos residuos, de acuerdo
a la legislacin nacional.
Para usuarios empresariales en la Unin Europea
Si usted desea descartar aparatos elctricos y electrnicos, por favor contacte a su
distribuidor o proveedor a fn de obtener mayor informacin.
Informacin sobre la Eliminacin en otros Pases fuera de la Unin
Europea
Estos smbolos slo son vlidos dentro de la Unin Europea. Si desea desechar
estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y
consulte por el mtodo correcto de eliminacin.
Nota sobre el smbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de smbolos):
Este smbolo puede ser usado en combinacin con un smbolo qumico. En este
caso, el mismo
cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los qumicos
involucrados.
Cd
EU
EU
Web Site: http://panasonic.net
2010 E Panasonic Corporation 2011

Vous aimerez peut-être aussi