Vous êtes sur la page 1sur 18

Corporate Headquarters:

Copyright 2003 Cisco Systems, Inc. All rights reserved.


Cisco Systems, Inc., 170 West Tasman Drive, San Jose, CA 95134-1706 USA
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR
Installation Instructions
This document contains the following sections:
Overview
Safety Guidelines
Installing the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR
Connecting the T1/E1 Multiflex VWIC Card
Configuring the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR
Y-Cable Specifications
RJ-48C Pinout Configuration
Understanding the LEDs
Translated Safety Warnings
Obtaining Documentation
Obtaining Technical Assistance
Overview
The Cisco VWIC-2MFT-T1-DIR and VWIC-2MFT-E1-DIR Voice/WAN Interface Cards support data
applications on the Cisco MWR 1941-DC Mobile Wireless Edge Router for T1/E1 networks. These
cards are dual-port, T1/Fractional T1 or E1/Fractional E1, Drop and Insert Multiplexers with integrated
T1 CSU/DSUs or E1 DSUs. The T1 version supports framed and unframed traffic, and the E1 version
supports framed traffic and unframed traffic that conforms to the ITU-T G.703 standard for full 2.048
Mbps bandwidth.
The Drop and Insert multiplexer diverts (drops) streams of an aggregate Time Division Multiplexed
(TDM) traffic stream, and introduces (inserts) different streams for transmission in the time slots that
were previously occupied by the dropped streams. Each VWIC supports a limited channelized capability
where the T1 or E1 can be flexibly split into two fractional channel groups, one on each port or two on
one port. The switching operation can be maintained through router restarts and reloads of Cisco IOS
software.

2
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
Each card also features protection switch solid state relays on the line interfaces, which together with
redundancy logic and relay control added in a Cisco IOS feature set on the MWR 1941-DC router, can
be used to provide T1/E1 Protection Switching between redundant routers in applicable
implementations.
Note For information on the Cisco MWR 1941-DC router implementations and Cisco IOS software available
for those implementations, see the Cisco MWR 1941-DC Mobile Wireless Edge Router Software
Configuration Guide.
The Cisco MWR 1941-DC router provides three WAN interface slots, which allows support for 6
T1/E1s.
Physical Characteristics of the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR
Each T1/E1 Multiflex VWIC provides two RJ-48C interfaces. You can distinguish between T1 and E1
Drop and Insert interface cards by the labeling on the faceplate, as shown in Figure 1 and Figure 2.
Figure 1 2-Port T1 Multiflex Trunk Interface Card with Drop and Insert and Relays
(VWIC-2MFT-T1-DIR) Front Panel
Figure 2 2-Port E1 Multiflex Trunk Interface Card with Drop and Insert and Relays
(VWIC-2MFT-E1-DIR) Front Panel
Note The labeling under the port and on the lower left of the card indicates whether it is a T1 or E1 card. Also,
due to limited space, the last dash was omitted from the label on the card (VWIC-2MFT-E1DIR and
VWIC-2MFT-T1DIR).
For information about the LEDs on the T1/E1 Multiflex VWIC, see Understanding the LEDs, page 12.
For information about the pinout configuration for the RJ-48C connectors, see RJ-48C Pinout
Configuration, page 11.
6
5
7
8
1
VWIC
2MFT-T1DIR
AL
LP
CD
CTRLR T1 1 CTRLR T1 0
RJ-48C ports
SEE
MANUAL
BEFORE
INSTALLATION
6
5
7
8
2
VWIC
2MFT-E1DIR
AL
LP
CD
CTRLR E1 1 CTRLR E1 0
RJ-48C ports
SEE
MANUAL
BEFORE
INSTALLATION

3
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
Safety Guidelines
This section provides safety guidelines that you should follow when working with any equipment that
connects to electrical power or telephone wiring.
Safety Warnings
Safety warnings appear throughout this publication in procedures that, if performed incorrectly, might
harm you. A warning symbol precedes each warning statement.
Warning IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you
work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar
with standard practices for preventing accidents. Use the statement number provided at the end of
each warning to locate its translation in the translated safety warnings that accompanied this
device. Statement 1071
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Waarschuwing BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit waarschuwingssymbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die lichamelijk letsel kan
veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn van de bij
elektrische schakelingen betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van de standaard
praktijken om ongelukken te voorkomen. Gebruik het nummer van de verklaring onderaan de
waarschuwing als u een vertaling van de waarschuwing die bij het apparaat wordt geleverd, wilt
raadplegen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Varoitus TRKEIT TURVALLISUUSOHJEITA
Tm varoitusmerkki merkitsee vaaraa. Tilanne voi aiheuttaa ruumiillisia vammoja. Ennen kuin
ksittelet laitteistoa, huomioi shkpiirien ksittelemiseen liittyvt riskit ja tutustu
onnettomuuksien yleisiin ehkisytapoihin. Turvallisuusvaroitusten knnkset lytyvt laitteen
mukana toimitettujen knnettyjen turvallisuusvaroitusten joukosta varoitusten lopussa nkyvien
lausuntonumeroiden avulla.
SILYT NM OHJEET
Attention IMPORTANTES INFORMATIONS DE SCURIT
Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant
entraner des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un quipement, soyez
conscient des dangers lis aux circuits lectriques et familiarisez-vous avec les procdures
couramment utilises pour viter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions des
avertissements figurant dans les consignes de scurit traduites qui accompagnent cet appareil,
rfrez-vous au numro de l'instruction situ la fin de chaque avertissement.
CONSERVEZ CES INFORMATIONS

4
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
Warnung WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu Verletzungen fhren
kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Gerten mit den Gefahren elektrischer Schaltungen und
den blichen Verfahren zur Vorbeugung vor Unfllen vertraut. Suchen Sie mit der am Ende jeder
Warnung angegebenen Anweisungsnummer nach der jeweiligen bersetzung in den bersetzten
Sicherheitshinweisen, die zusammen mit diesem Gert ausgeliefert wurden.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.
Avvertenza IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe causare infortuni alle
persone. Prima di intervenire su qualsiasi apparecchiatura, occorre essere al corrente dei pericoli
relativi ai circuiti elettrici e conoscere le procedure standard per la prevenzione di incidenti.
Utilizzare il numero di istruzione presente alla fine di ciascuna avvertenza per individuare le
traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Advarsel VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Dette advarselssymbolet betyr fare. Du er i en situasjon som kan fre til skade p person. Fr du
begynner arbeide med noe av utstyret, m du vre oppmerksom p farene forbundet med
elektriske kretser, og kjenne til standardprosedyrer for forhindre ulykker. Bruk nummeret i slutten
av hver advarsel for finne oversettelsen i de oversatte sikkerhetsadvarslene som fulgte med denne
enheten.
TA VARE P DISSE INSTRUKSJONENE
Aviso INSTRUES IMPORTANTES DE SEGURANA
Este smbolo de aviso significa perigo. Voc est em uma situao que poder ser causadora de
leses corporais. Antes de iniciar a utilizao de qualquer equipamento, tenha conhecimento dos
perigos envolvidos no manuseio de circuitos eltricos e familiarize-se com as prticas habituais de
preveno de acidentes. Utilize o nmero da instruo fornecido ao final de cada aviso para
localizar sua traduo nos avisos de segurana traduzidos que acompanham este dispositivo.
GUARDE ESTAS INSTRUES
Advertencia! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este smbolo de aviso indica peligro. Existe riesgo para su integridad fsica. Antes de manipular
cualquier equipo, considere los riesgos de la corriente elctrica y familiarcese con los
procedimientos estndar de prevencin de accidentes. Al final de cada advertencia encontrar el
nmero que le ayudar a encontrar el texto traducido en el apartado de traducciones que acompaa
a este dispositivo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

5
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
Varning! VIKTIGA SKERHETSANVISNINGAR
Denna varningssignal signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till personskada.
Innan du utfr arbete p ngon utrustning mste du vara medveten om farorna med elkretsar och
knna till vanliga frfaranden fr att frebygga olyckor. Anvnd det nummer som finns i slutet av
varje varning fr att hitta dess versttning i de versatta skerhetsvarningar som medfljer denna
anordning.
SPARA DESSA ANVISNINGAR

6
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01

7
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
Electrical Equipment Guidelines
Follow these basic guidelines when working with any electrical equipment:
Before beginning any procedures requiring access to the chassis interior, locate the emergency
power-off switch for the room in which you are working.
Disconnect all power and external cables before moving a chassis.
Do not work alone when potentially hazardous conditions exist.
Never assume that power has been disconnected from a circuit; always check.
Do not perform any action that creates a potential hazard to people or makes the equipment unsafe;
carefully examine your work area for possible hazards such as moist floors, ungrounded power
extension cables, and missing safety grounds.
Telephone Wiring Guidelines
Use the following guidelines when working with any equipment that is connected to telephone wiring or
to other network cabling:
Never install telephone wiring during a lightning storm.
Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet
locations.
Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone line has been
disconnected at the network interface.
Use caution when installing or modifying telephone lines.
Preventing Electrostatic Discharge Damage
Electrostatic discharge (ESD) damage, which can occur when electronic cards or components are
improperly handled, results in complete or intermittent failures. Port adapters and processor modules
comprise printed circuit boards that are fixed in metal carriers. Electromagnetic interference (EMI)
shielding and connectors are integral components of the carrier. Although the metal carrier helps to
protect the board from ESD, use a preventive antistatic strap during handling.
Following are guidelines for preventing ESD damage:
Always use an ESD wrist or ankle strap and ensure that it makes good skin contact.
Connect the equipment end of the strap to an unfinished chassis surface.
When installing a component, use any available ejector levers or captive installation screws to
properly seat the bus connectors in the backplane or midplane. These devices prevent accidental
removal, provide proper grounding for the system, and help to ensure that bus connectors are
properly seated.
When removing a component, use any available ejector levers or captive installation screws to
release the bus connectors from the backplane or midplane.
Handle carriers by available handles or edges only; avoid touching the printed circuit boards or
connectors.

8
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
Place a removed board component-side-up on an antistatic surface or in a static shielding container.
If you plan to return the component to the factory, immediately place it in a static shielding
container.
Avoid contact between the printed circuit boards and clothing. The wrist strap only protects
components from ESD voltages on the body; ESD voltages on clothing can still cause damage.
Never attempt to remove the printed circuit board from the metal carrier.
Caution For safety, periodically check the resistance value of the antistatic strap. The measurement should be
between 1 and 10 megohms (Mohms).
FCC Class A Compliance
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant
to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio-frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case users will be
required to correct the interference at their own expense.
You can determine whether your equipment is causing interference by turning it off. If the interference
stops, it was probably caused by the Cisco equipment or one of its peripheral devices. If the equipment
causes interference to radio or television reception, try to correct the interference by using one or more
of the following measures:
Turn the television or radio antenna until the interference stops.
Move the equipment to one side or the other of the television or radio.
Move the equipment farther away from the television or radio.
Plug the equipment into an outlet that is on a different circuit from the television or radio. (That is,
make certain the equipment and the television or radio are on circuits controlled by different circuit
breakers or fuses.)
Installing the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR
In addition to the T1/E1 Multiflex VWIC and the Cisco MWR 1941-DC router, you need the following
items to install and connect your card:
Number 2 Phillips screwdriver
ESD-preventive wrist strap
Appropriate connecting cable
You can install T1/E1 Multiflex VWICs either before or after mounting the router, whichever is more
convenient.
Caution T1/E1 Multiflex VWICs do not support online insertion and removal (hot swapping). Before inserting a
card into the network module or router chassis, you must turn off electrical power and disconnect
network cables.

9
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
To install a T1/E1 Multiflex VWIC, follow this procedure:
Step 1 Power off the router by turning OFF the DC power source at the circuit breaker and taping the circuit
breaker into the OFF position. To channel ESD voltages to the ground, do not remove the wire from the
ground lug.
Warning Before performing any of the following procedures, ensure that power is removed from the DC circuit.
To ensure that all power is OFF, locate the circuit breaker on the panel board that services the DC
circuit, switch the circuit breaker to the OFF position, and tape the switch handle of the circuit
breaker in the OFF position.
Step 2 Remove all network interface cables, including telephone cables, from the front panel.
Step 3 Use either a number 2 Phillips screwdriver or a small flat-blade screwdriver to remove the blank filler
panel from the network module slot where you plan to install the card. Save the filler panel for future use.
Step 4 Align the card with the guides in the two-slot network module and slide it gently into the slot.
Step 5 Push the card into place until you feel its edge connector mate securely with the connector.
Step 6 Fasten the cards captive mounting screws into the holes in the network module faceplate using the
Phillips or flat-blade screwdriver.
Step 7 If the router was previously running, reinstall the network interface cables and turn on power to the
router.
Warning After wiring the DC power supply, remove the tape from the circuit breaker switch handle and
reinstate power by moving the handle of the circuit breaker to the ON position.
Connecting the T1/E1 Multiflex VWIC Card
How you connect the ports of the T1/E1 Multiflex VWIC depends on whether you are using the
Cisco MWR 1941-DC router in a redundant or a non-redundant configuration.
Whether you are using the Cisco MWR 1941-DC router in a redundant or non-redundant configuration
depends on the implementation of the router. For information on MWR 1941-DC router
implementations, see the Cisco MWR 1941-DC Mobile Wireless Edge Router Software
Configuration Guide.
For redundant configurations, use a Y-cable (as described in Y-Cable Specifications, page 10).
Note HSRP must be configured for redundancy to allow one router to become active (CD LED on) and the
other to become the standby (AL LED on due to no framing).
Step 1 Confirm that both routers are turned off.
Step 2 Connect the end of one of the Y-cable stubs to the T1 or E1 port on the card on the first router.
Step 3 Connect the end of the other Y-cable stub to the T1 or E1 port (using the same type of port as in Step 2)
on the card in the second router.

10
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
Step 4 Connect the other end of the Y-cable to the BTS patch or demarcation panel at your site.
Step 5 Turn on power to the routers.
Step 6 Check that the CD LEDs goes on, which means that the cards internal DSU/CSU is communicating with
the DSU/CSU at the T1 or E1 service provider central office.
For non-redundant configurations, use a straight-through, shielded RJ-48C-to-RJ-48C cable.
Note If you choose to use the T1/E1 Multiflex VWIC in a non-redundant configuration, you must close the
relays on the card using the standalone subcommand. For more information, see the Cisco MWR
1941-DC Mobile Wireless Edge Router Software Configuration Guide.
Step 1 Confirm that the router is turned off.
Step 2 Connect one end of the cable to the T1 or E1 port on the card.
Step 3 Connect the other end to the BTS patch or demarcation panel at your site.
Step 4 Turn on power to the router.
Step 5 Check that the CD LED goes on, which means that the cards internal DSU/CSU is communicating with
the DSU/CSU at the T1 or E1 service provider central office.
Configuring the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR
For information about configuring the T1/E1 Multiflex VWICs, see the Cisco MWR 1941-DC Mobile
Wireless Edge Router Software Configuration Guide.
Y-Cable Specifications
Depending on the Cisco MWR 1941-DC router implementation, the T1/E1 Multiflex VWIC can be used
in a standalone router or in redundant Cisco MWR 1941-DC router configurations. For redundant
configurations, a special Y-cable is required to connect the active and standby routers. The Y-cable
provides a dual E1 or T1 PRI connection.
This section describes the specifications of the Y-cable.
T1/E1 Multiflex VWIC Y-cables should be made with 4 twisted-pair, shielded, 28-gauge cables.
The cable length of each stub (from the RJ-48C connector to the junction point) should not exceed
3 inches (76 mm).
The cable length from junction point to the patch panel is determined by the customer.

11
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
All signals that propagate in the same direction must share the same twisted pair. For example, RX
TIP and RX RING must form a single twisted pair.
All unused twisted pairs should be cut flush on both ends of the cable. Any unused wire in a twisted
pair where one wire is in use should be cut flush at both ends.
RJ-48C Pinout Configuration
The T1/E1 Multiflex VWIC uses an RJ-48C connection, as shown in Figure 3.
Figure 3 RJ-48C Connection
Table 1 shows the pinout configuration of the RJ-48C connectors on the T1/E1 Multiflex VWIC.
Stubs
Y-Cable
Patch panel
Junction point
MWR 1941-DC
MWR 1941-DC
9
5
4
5
9
E1/
T1
E1/
T1
2
4
9
3
9 8 7 6 5 4 3 2 1
RJ-48C connector
Table 1 RJ-48C Pinout
Pin Description
1 receive tip
2 receive ring
3 receive shield
4 transmit tip
5 transmit ring
6 transmit shield
7 not used
8 not used

12
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
Understanding the LEDs
The T1/E1 Multiflex VWIC has six LEDs (three for each port) as listed in Table 2.
Translated Safety Warnings
This section contains translated versions of all the safety warnings contained in this document.
DC Power Disconnection Warning
Table 2 T1/E1 Multiflex Trunk Interface Card LEDs
LED Description Color
LP LED On means that a loopback or line state is
detected or is manually set by the user. This
LED is off during normal operation.
Amber
AL LED On means that there is a local or remote alarm
state. This LED is off during normal operation.
Amber
CD LED On means that a carrier has been detected and
the internal DSU/CSU in the WAN interface
card is communicating with another DSU/CSU.
This LED is on during normal operation.
Green
Warning Before performing any of the following procedures, ensure that power is removed from the
DC circuit.
Waarschuwing Voordat u een van de onderstaande procedures uitvoert, dient u te controleren of de stroom naar het
gelijkstroom circuit uitgeschakeld is.
Varoitus Varmista, ett tasavirtapiiriss ei ole virtaa ennen seuraavien toimenpiteiden suorittamista.
Attention Avant de pratiquer l'une quelconque des procdures ci-dessous, vrifier que le circuit en courant
continu n'est plus sous tension.
Warnung Vor Ausfhrung der folgenden Vorgnge ist sicherzustellen, da die Gleichstromschaltung
keinen Strom erhlt.
Figyelem! Mieltt a kvetkez eljrsok brmelyikt vgrehajtan, felttlenl szaktsa meg az egyenram
ramkr tpelltst.
Avvertenza Prima di svolgere una qualsiasi delle procedure seguenti, verificare che il circuito CC non
sia alimentato.
Advarsel Fr noen av disse prosedyrene utfres, kontroller at strmmen er frakoblet likestrmkretsen.

13
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
DC Power Connection Warning
Aviso Antes de executar um dos seguintes procedimentos, certifique-se que desligou a fonte de
alimentao de energia do circuito de corrente contnua.
Advertencia! Antes de proceder con los siguientes pasos, comprobar que la alimentacin del circuito de
corriente continua (CC) est cortada (OFF).
Varning! Innan du utfr ngon av fljande procedurer mste du kontrollera att strmfrsrjningen till
likstrmskretsen r bruten.
Warning After wiring the DC power supply, remove the tape from the circuit breaker switch
handle and reinstate power by moving the handle of the circuit breaker to the ON
position.
Waarschuwing Nadat de bedrading van de gelijkstroom voeding aangebracht is, verwijdert u het
plakband van de schakelaarhendel van de stroomverbreker en schakelt de stroom
weer in door de hendel van de stroomverbreker naar de AAN positie te draaien.
Varoitus Yhdistettysi tasavirtalhteen johdon avulla poista teippi suojakytkimen varresta ja
kytke virta uudestaan kntmll suojakytkimen varsi KYTKETTY-asentoon.

14
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
Obtaining Documentation
World Wide Web
You can access the most current Cisco documentation on the World Wide Web at http://www.cisco.com,
http://www-china.cisco.com, or http://www-europe.cisco.com.
Documentation CD-ROM
Cisco documentation and additional literature are available in a CD-ROM package, which ships with
your product. The Documentation CD-ROM is updated monthly. Therefore, it is probably more current
than printed documentation. The CD-ROM package is available as a single unit or as an annual
subscription.
Attention Une fois l'alimentation connecte, retirer le ruban adhsif servant bloquer la
poigne du disjoncteur et rtablir l'alimentation en plaant cette poigne en position
de marche (ON).
Warnung Nach Verdrahtung des Gleichstrom-Netzgerts entfernen Sie das Klebeband vom
Schaltergriff des Unterbrechers und schalten den Strom erneut ein, indem Sie den Griff
des Unterbrechers auf EIN stellen.
Avvertenza Dopo aver eseguito il cablaggio dellalimentatore CC, togliere il nastro adesivo
dallinterruttore automatico e ristabilire lalimentazione spostando all'interruttore
automatico in posizione ON.
Advarsel Etter at likestrmsenheten er tilkoblet, fjernes teipen fra hndtaket p strmbryteren,
og deretter aktiveres strmmen ved dreie hndtaket p strmbryteren til P-stilling.
Aviso Depois de ligar o sistema de fornecimento de corrente contnua, retire a fita isoladora
da manivela do disjuntor, e volte a ligar a corrente ao deslocar a manivela para a
posio ON (Ligado).
Advertencia! Despus de cablear la fuente de alimentacin de corriente continua, retirar la cinta
de la palanca del interruptor automtico, y restablecer la alimentacin cambiando la
palanca a la posicin de Encendido (ON).
Varning! Nr du har kopplat ledningarna till strmfrsrjningsenheten fr inmatad likstrm tar
du bort tejpen frn verspnningsskyddets omkopplare och slr p strmmen igen
genom att stlla verspnningsskyddets omkopplare i TILL-lget.

15
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
Ordering Documentation
Registered CCO users can order the Documentation CD-ROM and other Cisco Product documentation
through our online Subscription Services at http://www.cisco.com/cgi-bin/subcat/kaojump.cgi.
Nonregistered CCO users can order documentation through a local account representative by calling
Ciscos corporate headquarters (California, USA) at 408 526-4000 or, in North America, call
800 553-NETS (6387).
Obtaining Technical Assistance
Cisco provides Cisco Connection Online (CCO) as a starting point for all technical assistance. Warranty
or maintenance contract customers can use the Technical Assistance Center. All customers can submit
technical feedback on Cisco documentation using the web, e-mail, a self-addressed stamped response
card included in many printed docs, or by sending mail to Cisco.
Cisco Connection Online
Cisco continues to revolutionize how business is done on the Internet. Cisco Connection Online is the
foundation of a suite of interactive, networked services that provides immediate, open access to Cisco
information and resources at anytime, from anywhere in the world. This highly integrated Internet
application is a powerful, easy-to-use tool for doing business with Cisco.
CCOs broad range of features and services helps customers and partners to streamline business
processes and improve productivity. Through CCO, you will find information about Cisco and our
networking solutions, services, and programs. In addition, you can resolve technical issues with online
support services, download and test software packages, and order Cisco learning materials and
merchandise. Valuable online skill assessment, training, and certification programs are also available.
Customers and partners can self-register on CCO to obtain additional personalized information and
services. Registered users may order products, check on the status of an order and view benefits specific
to their relationships with Cisco.
You can access CCO in the following ways:
WWW: www.cisco.com
Telnet: cco.cisco.com
Modem using standard connection rates and the following terminal settings: VT100 emulation;
8 data bits; no parity; and 1 stop bit.
From North America, call 408 526-8070
From Europe, call 33 1 64 46 40 82
You can e-mail questions about using CCO to cco-team@cisco.com.

16
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
Technical Assistance Center
The Cisco Technical Assistance Center (TAC) is available to warranty or maintenance contract
customers who need technical assistance with a Cisco product that is under warranty or covered by a
maintenance contract.
To display the TAC web site that includes links to technical support information and software upgrades
and for requesting TAC support, use www.cisco.com/techsupport.
To contact by e-mail, use one of the following:
In North America, TAC can be reached at 800 553-2447 or 408 526-7209. For other telephone numbers
and TAC e-mail addresses worldwide, consult the following web site:
http://www.cisco.com/warp/public/687/Directory/DirTAC.shtml.
Documentation Feedback
If you are reading Cisco product documentation on the World Wide Web, you can submit technical
comments electronically. Click Feedback in the toolbar and select Documentation. After you complete
the form, click Submit to send it to Cisco.
You can e-mail your comments to bug-doc@cisco.com.
To submit your comments by mail, for your convenience many documents contain a response card
behind the front cover. Otherwise, you can mail your comments to the following address:
Cisco Systems, Inc.
Document Resource Connection
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-9883
We appreciate and value your comments.
Language E-mail Address
English tac@cisco.com
Hanzi (Chinese) chinese-tac@cisco.com
Kanji (Japanese) japan-tac@cisco.com
Hangul (Korean) korea-tac@cisco.com
Spanish tac@cisco.com
Thai thai-tac@cisco.com

17
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01

18
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions
78-15842-01
CCIP, CCSP, the Cisco Arrow logo, the Cisco Powered Network mark, Cisco Unity, Follow Me Browsing, FormShare, and StackWise are trademarks
of Cisco Systems, Inc.; Changing the Way We Work, Live, Play, and Learn, and iQuick Study are service marks of Cisco Systems, Inc.; and Aironet,
ASIST, BPX, Catalyst, CCDA, CCDP, CCIE, CCNA, CCNP, Cisco, the Cisco Certified Internetwork Expert logo, Cisco IOS, the Cisco IOS logo,
Cisco Press, Cisco Systems, Cisco Systems Capital, the Cisco Systems logo, Empowering the Internet Generation, Enterprise/Solver, EtherChannel,
EtherSwitch, Fast Step, GigaStack, Internet Quotient, IOS, IP/TV, iQ Expertise, the iQ logo, iQ Net Readiness Scorecard, LightStream, MGX, MICA,
the Networkers logo, Networking Academy, Network Registrar, Packet, PIX, Post-Routing, Pre-Routing, RateMUX, Registrar, ScriptShare,
SlideCast, SMARTnet, StrataView Plus, Stratm, SwitchProbe, TeleRouter, The Fastest Way to Increase Your Internet Quotient, TransPath, and VCO
are registered trademarks of Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the U.S. and certain other countries.
All other trademarks mentioned in this document or Web site are the property of their respective owners. The use of the word partner does not imply
a partnership relationship between Cisco and any other company. (0304R)
Copyright 2003, Cisco Systems, Inc. All rights reserved.
Printed in Mexico

Vous aimerez peut-être aussi