Vous êtes sur la page 1sur 140

i

GLEIDE AMARAL DOS SANTOS







OS EFEITOS DE SENTIDOS DA FORMULAO
DAS REGRAS E OS ACRSCIMOS NAS GRAMTICAS
DE JULIO RIBEIRO, SAID ALI E EVANILDO BECHARA
























CAMPINAS,
2013
ii





iii


UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS
INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM

GLEIDE AMARAL DOS SANTOS

OS EFEITOS DE SENTIDOS DA FORMULAO
DAS REGRAS E OS ACRSCIMOS NAS GRAMTICAS
DE JULIO RIBEIRO, SAID ALI E EVANILDO BECHARA

Orientadora: Profa. Dra. Carolina Maria Rodrguez Zuccolillo




Tese de Doutorado apresentada ao Instituto de
Estudos da Linguagem, da Universidade
Estadual de Campinas, para obteno do Ttulo
de Doutora em Lingustica.












CAMPINAS,
2013
iv

FICHA CATALOGRFICA ELABORADA POR
TERESINHA DE JESUS JACINTHO CRB8/6879 - BIBLIOTECA DO INSTITUTO DE
ESTUDOS DA LINGUAGEM UNICAMP



Sa59e

Santos, Gleide Amaral dos, 1948-
Os efeitos de sentidos da formulao das regras e os
acrscimos nas gramticas de Julio Ribeiro, Said Ali e Evanildo
Bechara / Gleide Amaral dos Santos. -- Campinas, SP : [s.n.],
2013.

Orientador : Carolina Maria Rodrguez Zuccolillo.
Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas,
Instituto de Estudos da Linguagem.


1. Ribeiro, Jlio, 1845-1890. 2. Ali, Said, 1861-1953. 3.
Bechara, Evanildo, 1928-. 4. Gramtica comparada e geral -
Gramatizao. 5. Lngua portuguesa - Gramtica. I. Rodrguez
Zuccolillo, Carolina Maria, 1964-. II. Universidade Estadual de
Campinas. Instituto de Estudos da Linguagem. III. Ttulo.




Informaes para Biblioteca Digital


Ttulo em ingls: The effects of senses of formulation of the rules and the increases in
grammars of Julio Ribeiro, Said Ali and Evanildo Bechara.
Palavras-chave em ingls:
Jlio Ribeiro
Said Ali
Evanildo Bechara
Grammar, Comparative and general - Grammatization
Portuguese language - Grammar
rea de concentrao: Lingustica.
Titulao: Doutora em Lingustica.
Banca examinadora:
Carolina Maria Rodrguez Zuccolillo [Orientador]
Jos Horta Nunes
Luiz Francisco Dias
Neuza Benedita da Silva Zattar
Marcos Aurlio Barbai
Data da defesa: 19-04-2013.
Programa de Ps-Graduao: Lingustica.
v
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS
INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM


A Comisso Julgadora dos trabalhos de Defesa de Tese de Doutorado, em sesso pblica
realizada em 19 de abril de 2013, considerou a candidata Gleide Amaral dos Santos
APROVADA.


vi
vii







A Deus, porque o meu guia seguro, fortaleza, confiana, paz e segurana
e se faz presente em minha vida a cada momento de minha existncia.

Aos meus pais Joo e Maria (in memoriam) pelo carinho,
amor e por me levarem pelos caminhos da honestidade.

Ao Jeferson, meu marido, companheiro de todas as horas, pela compreenso,
pelo carinho, pelo amor incondicional, por me dar foras
para atravessar o deserto, nesse percurso to doloroso,
tornando-o mais ameno com sua presena.

Aos meus filhos, bem mais precioso:
Gleison, pelo seu gesto de amor, mesmo sem palavras.
Jeterson, pelo carinho demonstrado.
Eser, pelo carinho e cuidado manifestos.

A Raquel, Nilda e Valdinia, minhas noras, amigas, confidentes, companheiras. Obrigada pelos
presentes mais preciosos: Felipe, Gleice, Gleiciane, Jeter, Jed, Benjamim, Lorena e Yasmin.

Aos meus filhos do corao: Kleber e Carol, pelo carinho e oraes
e meus netos Ane Carolina, Caio Natan e Lisa Carolina
pela alegria de suas presenas.
Eduardo e Rita, pelo amor e cuidado demonstrado,
deixando meus cabelos mais bonitos e
pela alegria que Abner nos traz
viii






ix
AGRADECIMENTOS



Agradeo,

A Carolina, minha orientadora, pela compreenso e preciosa contribuio neste
percurso que foi to conturbado.
A Neuza, pela disposio em ler o meu trabalho, contribuindo de maneira
incisiva para a reflexo do meu objeto de estudo.
Ao professor Jos Horta pelos apontamentos to pertinentes na qualificao,
que fizeram dar um novo flego as minhas leituras.
Ao professor Luiz Francisco, pela sua caminhada conosco na Unemat e por
aceitar fazer parte da banca.
Ao professor Marcos Barbai, pela disponibilidade em aceitar fazer parte de
minha histria acadmica.
Ao professor Eduardo Guimares, coordenador do DINTER, por ter propiciado
Unemat a concretizao desse sonho trazendo assim uma nova realidade na rea da
linguagem.
A Vera Regina, coordenadora pedaggica do DINTER, minha velha amiga,
obrigada pela fora.
Aos amigos de todas as horas, Sandra Raquel, Nilce, Marilda, Ilma, Maria Jos,
Isaas principalmente por estarem presentes nas horas mais difceis.
A Sandra Raquel, amiga e irm, parte integrante dessas pginas ofereceu seu
brao amigo sempre, sua companhia, suas oraes, e o apoio no longo percurso realizado
todos os dias para Fisioterapia empurrando cadeira de rodas e esperando dentro do carro,
fazendo sua tese; pelos riscos, rabiscos e ajuda incondicional para que esse momento se
tornasse realidade.
Ao Csar, Neto e Moiss pelo apoio, lanches e sorriso amigo.
A Sandra Almeida, pelo seu jeito meigo e silencioso de ajudar, pelo carinho e
cuidado com os detalhes do dia a dia, que muitas vezes passam despercebidos e que ao
mesmo tempo so to fundamentais como o copo de gua.
x
A Nilce, pelo carinho de filha, pela arrumao de minhas malas, sempre
encontrando espao para mais alguma coisa. Pela torcida, pelas oraes, pela amizade
sincera!
A Marilda, Ilma e Isaas pelo companheirismo, pelo cuidado, pelos passeios e
pelos bons momentos de alegria em uma terra distante.
s amigas Sandra Raquel e Nilce que leram e contriburam com o meu texto,
obrigada pela disponibilidade.
A todos os companheiros do DINTER: Sandra Raquel, Nilce, Maria Jos,
Mirami, Joelma, Marilda, Maristela, Silvia, Taisir, Jocineide, Elizete, Isaas, Mnica,
Sandra Straub, Paulo, gueda, Rosimar, Marcelo e Lucimar.
Aos meus familiares: meus irmos, Ceila e Ciltres pelas oraes e conforto.
Duarte, pela confiana depositada. Magalona, Ivan e Onsimo (in memoriam).
Aos meus cunhados: Orestes, Jos, Julio, Marlene, Celci, Nomia e Helena.
Aos meus sobrinhos: Oreslene, a primognita, sempre prxima. Juliana,
Adilson, Maristela, Marcelo, Morgana, Eliezer, Elias, Eliane, Jnior, Rosngela, Jociane,
Francine, Henrique e Clvis.
Aos meus amigos e irmos queridos pelas oraes e pela torcida.
Universidade do Estado de Mato Grosso, pelo investimento na minha
qualificao e por me propiciar momentos preciosos de aprendizagem.
Unicamp, ao IEL, ao programa de ps-graduao pela qualificao que me
foi propiciada, agradecendo aos professores e aos funcionrios, em especial ao Claudio,
pela acolhida em Campinas.
A CAPES e FAPEMAT pela bolsa recebida.
Aos professores do Departamento de Letras de Cceres, a Rosiane e aos alunos
e egressos pelo convvio e pela amizade. A todos que contriburam de forma direta e
indireta para que este trabalho se concretizasse.

xi

















Quem dera eu achasse um jeito
de fazer tudo perfeito,
feito a coisa fosse o projeto
e tudo j nascesse satisfeito
(Mrio Quintana)


MAS...

No meio do caminho tinha uma pedra
Tinha uma pedra no meio do caminho
Tinha uma pedra
No meio do caminho tinha uma pedra.
Nunca me esquecerei desse acontecimento
Na vida de minhas retinas to fatigadas.
Nunca me esquecerei que no meio do caminho
Tinha uma pedra
Tinha uma pedra no meio do caminho
No meio do caminho tinha uma pedra.
(Carlos Drummond de Andrade)
xii




xiii
RESUMO

Essa tese, inscrita no domnio da Histria das Ideias Lingusticas em articulao com a Anlise
de Discurso, tem como objeto analisar discursivamente os efeitos de sentidos da formulao das
regras e os acrscimos nas gramticas de Julio Ribeiro, Said Ali e Evanildo Bechara. Foram
essas regras gramaticais e os textos, que aqui chamamos de acrscimos gramaticais, que
nos fizeram considerar suas discursividades, relacionando a linguagem exterioridade,
entendendo que esta relao de constituio mtua. Nesse sentido, procuramos analisar os
procedimentos de formulao da regra, tendo em vista o que vai no corpo do texto e nas
notas e comentrios, considerando as condies particulares da gramatizao no Brasil, pas
de colonizao portuguesa. As perguntas que norteiam nossa reflexo so: Como se
constri o imaginrio da completude da lngua? Como esse sujeito se coloca em relao
lngua no Brasil, em relao lngua de Portugal? Que tipo de incompletude que se
procura preencher nas gramticas brasileiras? Qual sua relao com a tenso entre a
lngua a norma de Portugal e do Brasil? Apresentamos, primeiramente, o conceito de
gramatizao das lnguas, processo em que se insere a questo da formulao da regra e da
norma. Em um segundo momento, tratamos das regras e dos acrscimos gramaticais no
domnio histrico-discursivo, discutindo a normatizao da lngua, por meio das regras.
Discutimos tambm a temtica da produo do saber sobre a lngua, para verificar de que
modo se d a formulao das regras no corpo do texto e nos acrscimos nas gramticas
selecionadas e em seguida fizemos uma apresentao geral das partes dessas gramticas
trazendo algumas regras gerais para anlise e recortando para a anlise especfica as regras
de colocao dos pronomes tonos, procurando perceber a instituio da norma, pela
formulao das regras e os acrscimos nas gramticas brasileiras.


Palavras chave: gramatizao brasileira, regras, acrscimos, Jlio Ribeiro, Said Ali,
Evanildo Bechara.

xiv



xv
ABSTRACT

This thesis, entered the field of Linguistic History of Ideas in a linkage with the Discourse
Analysis, aims at analyzing the discursive the effects of senses of formulation of rules and
increases in grammars Julio Ribeiro, Said Ali and Evanildo Bechara. These were the texts
and grammar rules, which here we call grammatical increases, we did consider his
discoursivities, relating the language to exteriority, understanding that this relationship is of
mutual constitution. Accordingly, we analyze the procedures for formulating the rule, in
view of what is in the body of the text and the notes and comments, considering the
particular conditions of grammatisation in Brazil, country of Portuguese colonization. The
questions that guide our reflection are: How do you build the imaginary completeness of
the language? How this subject arises in relation to language in Brazil compared the
language of Portugal? What kind of "incompleteness" is that it seeks to "fill" the Brazilian
grammars? What is your relationship with the tension between the language - the norm - of
Portugal and Brazil? Here, firstly, the presentation of the concept of grammatisation
languages, process which includes the issue of formulation of the rule and the norm. In a
second step, we treat the rules and increases grammatical in the field historical-discursive,
discussing the standardization of the language, through the rules. We also discussed the
issue of the production of knowledge about the language, to see how it gives the
formulation of rules in the body of the text and in the increases in selected grammars and
then made a general presentation of parts of grammars, bringing some general rules for
analysis and cutting to specific analysis, rules for placement of atonic pronouns, seeking to
realize the establishment of the norm, for the rules formulation and the increases in
Brazilian grammars.


Keywords: Brazilian grammatization, rules, increases, Julio Ribeiro, Said Ali, Evanildo
Bechara.

xvi




xvii
RSUM

Cette thse, inscrite dans l'histoire des ides en commun avec Linguistique Analyse du
discours, vise analyser les effets des sens la formulation discursive des rgles et des ajouts
dans les grammaires Julio Ribeiro, Said Ali et Evanildo Bechara. Si ces rgles de
grammaire et des textes qui, ici, nous appelons ajouts grammaticales, ce qui nous
considrons leurs discours, concernant la langue del'externalit, tant entendu que cette
relation est la constitution mutuelle. En consquence, nous analysons la rdaction de
procdures de la rgle, compte tenu de ce qui se passe dans le corps du texte et les notes et
commentaires, en tenant compte des conditions particulires de grammatisation au Brsil.
Les questions qui guident notre tude sont les suivantes: Comment les images de
l'intgralit de la langue? Comme ce sujet se pose par rapport la langue, au Brsil, en
tenant compte des conditions spcifiques de grammatisation? Quel genre de
"incompltude", c'est que si vous voulez "remplir" les grammaires brsiliens? Quelle est
votre relation avec la tension entre la langue - la norme - du Portugal et le Brsil? Voici,
d'abord, le concept des langues grammatisation, processus qui inclut la question de la
formulation de la rgle et la norme. Dans un second temps, nous traitons les rgles et les
ajouts discours historico-grammaticale sur le terrain, discuter de la standardisation de la
langue, travers les rgles. Nous avons galement discut de la question de la production
de connaissances sur la langue, pour voir comment il donne la formulation de rgles et
ajouts des grammaires slectionns et a ensuite fait un sur vol des parties de grammaires, la
coupe des rgles spcifiques d'analyse de la mise pronoms atones, en cherchant raliser la
mise en place de la rgle, la formulation de rgles et ajouts des grammaires brsiliens.


Mots-cls: grammatisation brsilienne, rgles, ajouts, Julio Ribeiro, Said Ali, Evanildo
Bechara.

xviii



xix
SUMRIO
APRESENTAO

INTRODUO

21

23
CAPTULO I A GRAMATIZAO DAS LNGUAS

27
1.1 O processo de gramatizao das lnguas 27
1.2 O processo de gramatizao no Brasil 30
1.3 Sobre a Histria das Ideias Lingusticas no Brasil em articulao com a
Anlise do Discurso

35
1.4 O processo de legitimao da lngua no Brasil
1.5 Objeto de estudo: a formulao das regras e os acrscimos nas gramticas
brasileiras

37
40
CAPTULO II AS REGRAS E OS ACRSCIMOS GRAMATICAIS NA
PERSPECTIVA LINGUSTICA E DISCURSIVA


45
2.1 Dispositivo terico metodolgico
2.2 Uma reflexo de lngua no discurso da gramtica
2.3 A normatizao da lngua: as regras gramaticais
2.4 A questo da incompletude da linguagem: os acrscimos gramaticais

46
49
51
54
CAPTULO III - A FORMULAO DAS REGRAS E OS ACRSCIMOS
NAS GRAMTICAS DE JULIO RIBEIRO, SAID ALI E EVANILDO
BECHARA



63
3.1 A publicao da gramtica de Julio Ribeiro no final do sculo XIX
3.1.1 O funcionamento discursivo das regras de colocao dos pronomes e
dos acrscimos na gramtica de Julio Ribeiro
3.2 A publicao da gramtica de Said Ali no incio do sculo XX
64

75
83
xx
3.2.1 O funcionamento discursivo das regras de colocao dos pronomes e
dos acrscimos na gramtica de Said Ali
3.3 A publicao da gramtica de Evanildo Bechara em meados do sculo XX
3.3.1 O funcionamento discursivo das regras de colocao dos pronomes e
dos acrscimos na gramtica de Evanildo Bechara


95
106

116
CONSIDERAES FINAIS

REFERNCIAS
127

133

21
APRESENTAO


Antes de apresentar a minha pesquisa, eu me proponho a falar do percurso desse
processo; afinal, somos afetados pela nossa histria. E este trabalho que desenvolvi no
doutorado est atravessado por sentidos outros, de acontecimentos, de conflitos, de dor e de
alegria, de desespero e de esperana. Acredito que no devemos apagar essa histria que
faz parte e constitutiva das nossas reflexes, que passamos a cont-la de maneira sucinta.
O meu ingresso no doutorado causou-me muita alegria, mas tambm muita
responsabilidade. Ao pensar o meu objeto de estudo levei em conta as minhas afinidades. E
sempre gostei de gramtica e de dicionrio. Inicialmente, fiquei dividida entre os dois, mas
logo optei pela gramtica.
No incio do curso foi tudo muito bom. As atividades se dividiam entre disciplinas,
trabalhos, proficincia na primeira lngua, s alegria. Aos poucos as dificuldades foram
surgindo; a segunda lngua: o francs, proficincia, porm as dificuldades comearam
mesmo com as leituras da bibliografia em francs. Foi difcil, mas conseguimos. Hoje acho
que a leitura o melhor mtodo de se aprender uma lngua estrangeira.
Agosto de 2010, ida para Unicamp, a todo vapor. Cursamos francs, disciplinas,
participamos de grupos, tudo muito bom. Em dezembro retornamos para Cceres. Porm
logo na segunda quinzena de janeiro de 2011 resolvemos voltar para Campinas a fim de
aproveitar melhor o tempo. E realmente aproveitamos, fizemos vrias leituras e algumas
resenhas, mas infelizmente no meio do caminho tinha uma escada, no meio do caminho
tinha uma escada. No dia 8 de fevereiro, no encerramento de um evento de que estvamos
participando, no final da tarde, rolamos escada abaixo e isso teve como consequncia o
esmagamento do cotovelo esquerdo e duas fraturas na bacia.
A partir da nossa histria mudou: trs meses de cadeira de roda, trs cirurgias,
fisioterapia todos os dias e o brao encolhido. Voltamos para Cceres e a vida continuou, e
as dores tambm. Graa de Deus, apesar de tudo que ocorreu conclui o meu trabalho, no
como sonhamos, mas como foi possvel realiz-lo.
22
Inicialmente as nossas leituras foram para conhecer a Histria das Ideias
lingusticas, e nossas escutas deram-se mais em Auroux, que at ento s conhecamos de
nome, pois o mestrado deu-se em outra rea do conhecimento, o que dificultou um pouco
mais. Com outras leituras sugeridas aos poucos fomos conseguindo ouvir para l das
evidncias e ir compreendendo o funcionamento, a historicidade e as condies de
produo das gramticas para assim elaborar nossas questes.
Buscando compreender o discurso da gramtica, analisando as condies de
produo inscritas na constituio do que dito nela e do lugar institucionalizado de onde
se fala, visto ser um lugar que determina e regula os sentidos, analisamos, em particular, as
formulaes das regras e dos acrscimos gramaticais para perceber os efeitos de sentidos
nelas produzidos.
Este trabalho me possibilitou perceber que os estudos da linguagem aqui no
Brasil se do de um modo muito particular, por meio do deslizamento da formulao das
regras no corpo do texto para os acrscimos gramaticais. E isso se d de vrias formas, por
meio de comentrios, notas de rodap e observaes. Pode-se mesmo dizer que os
acrscimos gramaticais, como transbordamento das regras, mostram como se d o processo
de gramatizao num pas de colonizao portuguesa como o Brasil. Aqui tambm
encontramos os brasileirismos na gramtica, ou seja, o modo especfico de o portugus
brasileiro se posicionar na formulao de suas regras e acrscimos gramaticais.

23
INTRODUO


Objetivamos, nesta tese, analisar discursivamente a formulao das regras e os
acrscimos nas gramticas de Julio Ribeiro, Said Ali e Evanildo Bechara para compreender
os efeitos de sentidos produzidos.
Sabemos que, historicamente, o aparecimento do saber gramatical em algumas
sociedades ocorreu a partir de uma reflexo sobre a prpria lngua, como o caso da ndia,
da China ou da Grcia (ver Auroux 1992), todavia na maioria dos casos o que ocorreu foi o
processo de transferncia do conhecimento produzido em relao outra lngua, ou seja,
deu-se pelo contato com outras tradies, como o caso quando pensamos nos pases de
colonizao, como o Brasil. O nosso interesse nesta tese compreender essa transferncia
no processo da gramatizao brasileira do portugus, tendo em vista as condies de
produo desse processo. Buscamos compreender, especificamente, os efeitos de sentidos
da formulao das regras, e dos textos marginais que estamos chamando de acrscimos
gramaticais e se constituem das observaes, das notas, das notas de rodap, dos
comentrios e dos exemplos das gramticas.
Queremos compreender o discurso da gramtica e as condies de produo
inscritas na constituio do que dito nela e do lugar institucionalizado de onde se fala,
visto ser um lugar que determina e regula os sentidos. Analisaremos especificamente as
formulaes das regras e dos acrscimos gramaticais em relao colocao dos pronomes
tonos e para desenvolver essas reflexes, constitumos o nosso arquivo com trs
gramticas, a saber:
a. Grammatica Portugueza por Julio Ribeiro, publicada em 1881 pela Typ. De
Jorge Secker, Rua Direita, 15, So Paulo.
b. Gramtica Secundria da Lngua Portugueza, (1924) por M. Said Ali,
publicada pela Editora Proprietria Companhia Melhoramentos de S. Paulo.
c. Moderna Gramtica Portugusa em sua 15 ed. Com base na Nomenclatura
Gramatical Brasileira, curso mdio, de Evanildo, Bechara, publicada pela
Companhia Editora Nacional, So Paulo, ano 1969.
24
Revendo a histria da colonizao portuguesa no Brasil, visualizamos um
territrio onde existiam vrios povos e vrias lnguas. Com a chegada do colonizador e de
outros povos, vindos principalmente da frica, vislumbra-se a variedade de falares que aqui
se constitua.
No Brasil, no incio da colonizao no sculo XVI, a produo gramatical era
voltada para as lnguas indgenas. Houve uma mudana de foco com a proibio das
lnguas indgenas decretada pelo Marques de Pombal, em 1757, e a instituio do ensino do
portugus nas escolas.
A publicao das primeiras gramticas e dicionrios de portugus falado no
Brasil e por autores brasileiros deram incio ao processo de Gramatizao brasileira do
portugus, entre a segunda metade do sculo XIX e as primeiras dcadas do sculo XX. A
Grammatica Portuguesa de Julio Ribeiro, publicada em 1881, se apresenta como um
rompimento com a perspectiva filosfica que predominava na produo gramatical em
Portugal. Segundo Orlandi (2003, p. 154) ao fazer isso ele faz um gesto fundador que
constri uma filiao qual os gramticos brasileiros faro referncia sistemtica. Por este
gesto, est afirmando uma nossa origem, a que resulta de uma ruptura no processo de
colonizao. Para Orlandi (2000, p.22) Julio Ribeiro:
se qualifica, na histria da gramatizao, como um lugar de referncia
absoluto, aquele que significa um discurso fundador da histria da
gramtica brasileira. Ele estabelece a ruptura que ser mencionada por
todos os gramticos quando querem estabelecer uma filiao de gramtica
brasileira. (...) O mecanismo de citao que faz dele a referncia primeira.
Ele assim uma figura emblemtica do processo de gramatizao
brasileira da lngua nacional.


Os gramticos brasileiros tiveram por base, para suas descries, a tradio das
gramticas portuguesas e das gramticas coloniais de lnguas indgenas. O contato entre as
lnguas africanas, portuguesas e indgenas era considerado por esses autores como o
responsvel pelas particularidades da lngua falada no Brasil.
A construo da unidade do Estado est estreitamente ligada construo da
unidade da lngua, de um saber sobre ela e de sua institucionalizao a fundao das
Escolas e o estabelecimento dos programas de ensino. No sculo XIX, momento da ruptura
com a filiao portuguesa e de estabelecimentos das bases para a produo das gramticas
25
brasileiras, os gramticos apresentam traos de identidade lingustica nacional e buscam
afirmara identidade de cidado na sociedade brasileira.
Vemos assim despontando de forma consistente a importncia do processo de
gramatizao da lngua na formao da nao e da identidade do cidado brasileiro. Isto ,
o processo de gramatizao no Brasil representa no apenas a instrumentalizao
tecnolgica da lngua por meio de dicionrios e gramticas, mas permite estudar o processo
de construo do cidado dessa nao que tambm vai se construindo, na articulao e na
tenso entre a unidade e a diversidade.
A partir dessa compreenso, alguns questionamentos comearam a nos
inquietar em relao ao texto gramatical e aos textos complementares como regras e
acrscimos: Por que as regras funcionam como efeito de evidncia nos textos das
gramticas? Em que condies de produo os gramticos se utilizam de inmeros
acrscimos sob a forma de notas, observaes, notas de rodap e exemplos?
Para desenvolver essas reflexes nos inscrevemos no domnio da Histria das
Ideias Lingusticas em articulao com a anlise de discurso, para o qual a lngua funciona
em relao a sua exterioridade constitutiva.
Ao tomar a gramtica como objeto das discusses, tendo em vista o seu carter
normatizador e a incompletude da lngua (ORLANDI, 1999), nos propomos a analisar os
efeitos de sentidos da formulao das regras e os acrscimos nas gramticas selecionadas e
compreender a constituio desses instrumentos lingusticos na constituio da lngua
nacional e na constituio da lngua enquanto objeto de estudo da cincia da linguagem.
No texto gramatical, alm dos conceitos e das regras que habitam o corpo dos
compndios, verificamos que os acrscimos gramaticais, no funcionamento do discurso,
remetem a um j-dito que, segundo Orlandi (1999, p. 31) est na base do dizvel,
sustentando cada tomada da palavra. O j-dito, que volta como forma de pr-construdo,
da ordem do cientfico/explicativo/descritivo.
Buscamos tambm compreender de que forma o discurso gramatical produz o
imaginrio de completude na relao entre o que formulado no corpo das regras
gramaticais e o que acrescido em notas explicativas, notas de rodap, observaes e
exemplos.
26
Para compreender o que significa formular, buscamos resposta em Orlandi
(2001, p. 9):
Formular dar corpo aos sentidos. E, por ser um ser simblico, o homem
constituindo-se em sujeito pela e na linguagem, que se inscreve na histria
para significar, tem seu corpo atado ao corpo dos sentidos. Sujeitos e
sentido constituindo-se ao mesmo tempo tm sua corporalidade articulada
no encontro da materialidade da lngua com a materialidade da histria.
Assim entendemos a afirmao de que h um confronto do simblico com
o poltico.


Procurando respostas para as indagaes aqui formuladas expomos os caminhos
percorridos na forma dos captulos que compem este trabalho:
No captulo I, apresentamos um panorama sobre o processo de gramatizao
das lnguas, com o objetivo de mostrar um percurso desse processo na histria ocidental, a
partir da inveno da escrita, o surgimento da gramtica grega na Antiguidade e da difuso
massiva da gramtica greco-latina no Renascimento, que se tornou um modelo para a
descrio de todas as lnguas do mundo, inclusive para a lngua do Brasil.
No captulo II, procuramos compreender o imaginrio da lngua, da lngua
nacional, e a sua relao com os mecanismos de identificao dos sujeitos nacionais, bem
como compreender como se constituem as regras e os acrscimos nas gramticas
selecionadas.
No captulo III analisaremos discursivamente algumas regras objetivando
mostrar que gramtica essa e como se constituem nela as regras e os acrscimos
gramaticais, de modo geral, e de modo especfico, as regras e os acrscimos gramaticais em
relao colocao dos pronomes tonos. Escolhemos trs momentos distintos: no final do
sculo XIX, a Grammatica Portugueza de Julio Ribeiro (1881); no incio do sculo XX a
Gramtica Secundria da Lngua Portugueza, de Manuel Said Ali (1924) e em meados do
sculo XX, a Moderna Gramtica de Evanildo Bechara (1969).
Nas consideraes finais apresentamos as reflexes sobre perguntas to
inquietantes que formulamos no incio deste trabalho. Sabemos que pela riqueza e
incompletude da lngua outras perguntas surgiro com nossas reflexes, que podero ser
abordadas (j que nunca sero supridas! Dada a incompletude...) com novas pesquisas
sobre o tema proposto.

27
CAPTULO I

A GRAMATIZAO DAS LNGUAS


Neste captulo apresentamos um panorama histrico sobre o surgimento das
primeiras gramticas, com o objetivo de mostrar o percurso da gramatizao das lnguas no
Ocidente, a partir da inveno da escrita, o surgimento da gramtica grega na Antiguidade e
da difuso massiva da gramtica greco-latina no Renascimento, que se tornou um modelo
para a descrio de todas as lnguas do mundo e para o processo de gramatizao brasileira.
Com este estudo pretendemos pensar o processo de gramatizao na Europa e em outras
regies como um processo comum, mas ao mesmo tempo com particularidades, diferenas,
segundo as condies de produo em que tal processo se operou. No que diz respeito ao
Brasil, pas de colonizao portuguesa, focalizamos na historicidade desse processo que
esteve centrado, inicialmente, nas lnguas indgenas e, em um segundo perodo, no
portugus.


1.1 O processo de gramatizao das lnguas

Qual o significado de uma lngua ser gramatizada? Como afirma Auroux
(1992), podemos dizer de modo limitado que, ao aprendermos a falar ou a ler uma lngua
apenas com o auxlio dos instrumentos lingusticos, temos uma lngua gramatizada.
O nosso interesse neste espao de reflexo pauta-se no estudo da gramtica
como instrumento lingustico, tecnolgico, no sentido que d Auroux ao conceito de
gramatizao (1992, p. 65), como: o processo que conduz a descrever e a instrumentar
uma lngua na base de duas tecnologias, que so ainda hoje os pilares de nosso saber
metalingustico: a gramtica e o dicionrio.
Inicialmente, vamos discutir os estudos desenvolvidos por Auroux (1992),
(1998), Guimares e Orlandi (1996), Nunes (1996, 2006) e Orlandi (2001, 2002) e
28
Rodriguez Alcal (2011) sobre a gramatizao das lnguas europeias e da lngua portuguesa
do Brasil.
Auroux (1992) apresenta um estudo mostrando o modo de constituio histrica
dos saberes sobre a linguagem no mundo ocidental, destacando pontos que so
considerados os marcos fundamentais: o aparecimento da escrita em finais do terceiro
milnio antes de nossa era e o processo de gramatizao massiva das lnguas no mundo
operado a partir do Renascimento europeu. O filsofo considera que este processo constitui
uma das grandes revolues tecnolgicas, comparada Revoluo Industrial do sculo
XIX.
Sobre a concepo tecnolgica de gramatizao, Rodriguez Alcal (2011, p 199)
afirma:
importante destacar a concepo tecnolgica de gramtica e de
dicionrio a esboada e suas consequncias para a definio tanto de
lngua como de conhecimento lingustico. A gramtica no , dessa
perspectiva, a descrio de um objeto real bem delimitado que existiria
enquanto tal no mundo, de uma capacidade que estaria homogeneamente
distribuda em todos os locutores de uma lngua, mas de um corpo de
regras e de formas que no aparecem juntas em um mesmo locutor e que
nunca abrangero o conjunto de manifestaes concretas dessa lngua
(algo que ainda mais evidente no caso do dicionrio); a gramtica e o
dicionrio so instrumentos que estendem a capacidade lingustica do
locutor, do mesmo modo que um martelo estende a capacidade do brao
(AUROUX 1992a, 1998).


No domnio da Histria das Ideias Lingusticas, a gramtica e o dicionrio so
concebidos como instrumentos lingusticos com a funo de ampliar a capacidade
lingustica dos sujeitos de linguagem, permitindo o acesso a um corpo de regras e de formas
que no atuam juntos na competncia de um mesmo locutor.
O processo de gramatizao massiva de todas as lnguas do mundo, de acordo
com Auroux, mudou profundamente a ecologia da comunicao humana e deu ao Ocidente
um meio de conhecimento/dominao sobre as outras culturas do planeta (p. 8).
O filsofo (1992, p. 35), em relao ao surgimento desse processo, diz:
Vamos nos dar o longo prazo da histria e considerarmos globalmente o
desenvolvimento das concepes lingsticas europias em um perodo
que vai da poca tardo-antiga (sculo V de nossa era) at o final do
sculo XIX, No curso desses treze sculos de histria vemos o desenrolar
29
de um processo nico em seu gnero: a gramatizao massiva, a partir de
uma s tradio lingustica inicial (a tradio greco-latina), das lnguas
do mundo.


Ao sustentar a tese da Gramatizao, o autor afirma que O Renascimento
europeu o ponto de inflexo de um processo que conduz a produzir dicionrios e
gramticas de todas as lnguas do mundo (e no somente dos vernculos europeus) na base
da tradio greco-latina (ibidem, p.8). Desse modo, ao tratar do nascimento das
metalinguagens, procura construir respostas possveis a duas questes: Sob que formas se
constitui, no tempo, o saber lingustico? Como essas formas se criam, evoluem, se
transformam ou desaparecem? (ibidem, p. 13).
A partir dos estudos de Rey-Debove (1978) e Auroux (1979), o filsofo postula
que o saber lingustico mltiplo e inicia de forma natural na conscincia do falante.
epilingustico, no colocado por si na representao antes de ser metalingustico, ou seja,
representado, construdo e manipulado enquanto tal com a ajuda da metalinguagem. O
saber metalingustico se constitui o centro do estudo dessa obra e determinado por trs
tipos de domnio: o da enunciao; o das lnguas e o da escrita (Ibidem, 1992, p.17). Esses
domnios do lugar constituio de tcnicas e formao de competncias especficas, ou
seja, a formao de um sistema de signos executveis.
Auroux (1992) assinala que o processo de surgimento da escrita um processo
de objetivao da linguagem, que se trata de uma representao metalingustica que
propicia o aparecimento de um dos primeiros ofcios da linguagem na histria da
humanidade, tornando-se um marco histrico da revoluo tecnolgica da gramatizao.
Vale ressaltar que, para Auroux, sem a tradio gramatical latina, simplesmente no haveria
hoje a lingustica em seu duplo sentido: formao discursiva de carter cientfico e
aplicao a objetos empricos. Auroux (ibidem) desenvolve, ainda, uma discusso sobre as
causas da gramatizao: uma relacionada a interesses prticos, ou seja, necessidade de
uma aprendizagem de uma lngua estrangeira e, a outra, poltica de uma lngua dada.
Essas necessidades prticas podem ser assim relacionadas: acesso a uma
lngua de administrao, a um corpus de textos sagrados e a uma lngua de cultura: relaes
comerciais e polticas; implantao/exportao de uma doutrina religiosa e colonizao. J
as relacionadas poltica de uma lngua dada, reduzem-se a dois interesses: organizar e
30
regular uma lngua literria e desenvolver uma poltica de expanso lingustica de uso
interno e externo (ibidem. p.47).
Em um perodo bastante longo, comeando no sculo V d.C. at o sculo XIX,
Auroux (1992, p. 35) observou que
O desenrolar de um processo nico em seu gnero: a gramatizao
massiva, a partir de uma s tradio lingustica inicial, (greco-latina), das
lnguas do mundo. Esta gramatizao constitui - depois do advento da
escrita no terceiro milnio antes de nossa era a segunda revoluo
tcnico-lingustica.


Dessa forma, o processo de gramatizao um fenmeno que modificou a
comunicao e o estado do patrimnio lingustico da humanidade, pois a norma escrita
fixada e veiculada pelas gramticas transforma as pronncias, suscita novas associaes
semnticas e reinterpretaes morfolgicas das unidades.


1.2 O processo de gramatizao no Brasil

Compartilhamos com Auroux (1992) que o processo de gramatizao aqui
apresentado de conformidade com uma transferncia de tecnologia de uma lngua para
outras lnguas, transferncia que no , claro, nunca totalmente independente de uma
transferncia cultural mais ampla. Considerando que o Brasil um pas de colonizao
portuguesa, vamos observar como se d nele o processo de gramatizao.
Conforme Nunes (1996), a elaborao de instrumentos gramaticais para as
lnguas indgenas, no primeiro perodo da reflexo lingustica no Brasil, resultou de um
movimento de transferncia do modelo europeu. Essa elaborao fez parte desse processo
generalizado de gramatizao das lnguas a partir do latim, em direo a outras lnguas. Tal
processo de transferncia, segundo Auroux (1992), pode-se dar de dois modos: endo-
transferncia e exo-transferncia. No primeiro, os sujeitos que efetuam a transferncia so
locutores nativos da lngua-alvo, e no segundo, os sujeitos que efetuam a transferncia no
so locutores da lngua alvo. No sculo XVI, o Brasil era uma colnia portuguesa de
explorao, e cabia a Portugal determinar o tipo de propriedade, a forma de produo, os
31
tipos de produtos, e manter o controle total sobre a produo, o que tornava a sociedade
colonial totalmente dominada e dependente.
Considerando o predomnio das lnguas dos ndios, a questo da lngua
colocada inicialmente com o propsito de evangelizao, e a primeira iniciativa de anlise
lingustica foi a gramatizao de uma lngua indgena, a partir da primeira gramtica, Arte
de Gramtica da Lngua mais Usada na Costa do Brasil, publicada por Jos de Anchieta
em 1595, e que serviu como instrumento de comunicao com os ndios e de catequese.
Durante os primeiros anos da colonizao do Brasil, o portugus era falado
especialmente pelos letrados, pelos senhores de engenho e poucos funcionrios, no entanto
havia a supremacia da lngua dos ndios, de uma, a lngua geral falada pela maior parte da
populao. Como havia forte predominncia de ndios e Negros ao lado da populao
europeia, foi se tornando difcil a caracterizao de uma lngua que distinguisse o portugus
de origem. Segundo Orlandi e Guimares (2008, p.23), Esta indistino- que portugus se
fala? o primeiro ndice de historicizao do portugus do Brasil. Em 1757, o Marques de
Pombal publica um decreto proibindo o ensino e o uso das lnguas indgenas no Brasil e
exigindo o uso exclusivo do portugus, lngua do Prncipe. Com esse ato, ocorre o
deslocamento do foco da reflexo lingustica para o portugus, dando incio ao processo de
gramatizao brasileira, que se desencadearia na segunda metade do sculo XIX, com a
publicao da gramtica Grammatica Portuguesa, de Julio Ribeiro, em 1881, e de
dicionrios do portugus do Brasil. Essas publicaes pioneiras fundam no pas uma
memria do conhecimento cientfico sobre a lngua que se falava no Brasil, como forma de
legitim-la e de reafirm-la como unidade de um Estado nacional independente de Portugal.
Orlandi e Guimares (2001) realizam um estudo sobre o processo de
gramatizao no Brasil e distinguem nele quatro momentos.
O primeiro momento vai do incio da colonizao at a expulso dos
holandeses, em 1654. Com o incio da colonizao do Brasil, comeam a aparecer as
primeiras modificaes na lngua portuguesa, no contexto do contato entre colonos
portugueses, ndios e africanos. O portugus era falado em um novo espao-tempo. Apesar
de ser a mesma lngua da metrpole, poucas pessoas falavam o portugus, e o que se
sobressaia era a lngua dos ndios, a lngua geral. O recurso utilizado pelo colonizador foi o
ensino do portugus nas escolas e a publicao dos documentos oficiais tambm em lngua
32
portuguesa, fato que j a oficializava como lngua de Estado; no entanto, podemos dizer
que o que realmente caracteriza esse momento a ausncia de estudos da lngua
portuguesa, realizados no Brasil.
O segundo momento vai de 1654 a 1808, data da chegada da famlia real
portuguesa ao Brasil. Nesse momento, ampliam-se as relaes de comunicao no Brasil
por meio da diversidade da populao: portugueses, negros e ndios. Segundo Orlandi e
Guimares (2001, p, 22),
Com a expulso dos holandeses, os portugueses tomaram efetivamente
posse do territrio e com o crescimento de sua ao colonizadora o nmero
dos portugueses no Brasil cresce, aumentando ao mesmo tempo o nmero
dos que falavam o portugus. A relao entre o portugus, lngua da
colonizao, e as diferentes lnguas faladas no Brasil ento modificada.


Essa modificao se d, principalmente, pelo aumento do fluxo de portugueses
que se fixavam em terras brasileiras, bem como a instalao da escravido no Brasil que,
com o aumento significativo de negros vindos da frica, vai formando o contato de
diferentes lnguas, ampliadas diversidade de falares provindos das regies de Portugal.
Esse acontecimento provoca mudanas significativas no portugus falado no Brasil, e
tambm afeta significativamente o uso da lngua geral. Sobre essas diferentes lnguas e
culturas Orlandi (2008, p. 82), diz:
O choque cultural no acontece casualmente, ele produzido. Nossas
estranhezas e familiaridades resultam de processos histrico-sociais
claramente inscritos em nossas instituies, sejam elas cientficas, polticas
ou religiosas.


As mesmas dificuldades apresentadas na caracterizao populacional, tambm
aparecem na distino da lngua que se fala: Que portugus se fala? Como j foi dito,
vrios fatores contriburam para essa dificuldade, dentre eles, podemos destacar a posio
de Sebastio Jos de Carvalho e Melo, o Marqus de Pombal que, no cargo de ministro,
promoveu muitas reformas e conquistou um grande nmero de adversrios polticos entre a
nobreza, o clero e os oficiais. Por seu intermdio, a ao do Estado se faz significar,
proibindo o ensino da lngua indgena nas escolas dos jesutas, no Brasil, tornando dessa
forma obrigatrio o ensino do portugus. Esse fato foi significativo na definio da lngua
33
e, dessa forma, a lngua da colnia, neste novo espao-tempo, a uma s vez a lngua do
Estado e a lngua dominante (ORLANDI e GUIMARES, 2001, p. 23).
O terceiro momento comea em 1808, com a chegada da famlia real
portuguesa no Brasil, e vai at 1826. A transferncia da sede da Corte portuguesa para o
Brasil transfere tambm a sede do governo do Imprio portugus para o Brasil, na mesma
data em que a lngua portuguesa oficialmente formulada como lngua nacional no Brasil
Esse fato importante porque produz um efeito de unidade do portugus no Brasil. Outro
fato importante desse momento a criao oficial da imprensa brasileira no Rio de Janeiro.
At ento as tentativas de funcionamento de tipografias eram barradas pelas autoridades
portuguesas, pois a impresso das letras no era permitida por Portugal. Proibia-se toda e
qualquer atividade de imprensa como publicao de jornais, livros ou panfletos, mas, com a
sede da Corte no Brasil, d-se acesso a essa atividade, que era condio peculiar da
Amrica Portuguesa, embora nas demais colnias europeias a imprensa se fazia presente
desde o sculo XVI. A fundao da Biblioteca Nacional e a criao da Imprensa,
juntamente com a mudana do governo portugus para o Brasil, aproximam rei e povo com
uma s lngua, produzindo desse modo o efeito de unidade do portugus no Brasil.
O quarto momento comea em 1826, ano em que, por meio da proposta de um
deputado, os diplomas dos mdicos passam a ser redigidos em lngua brasileira, e os
professores devem ensinar a ler e a escrever utilizando a gramtica da lngua nacional.
Assim, com a lei estabelecida pelo governo, que promove a obrigatoriedade da utilizao
da gramtica da lngua nacional, adota-se a nomeao oficial de lngua nacional, fato que
cria uma situao de comodidade para a no nomeao oficial da lngua, nem portuguesa
nem brasileira. Na verdade, o que se apresenta que o principal objetivo desse momento
a significao da lngua em sua relao com a nao, ou seja, a lngua enquanto marca de
nacionalidade, fato que d visibilidade diferena entre o portugus de Portugal e o
portugus do Brasil. Para Orlandi e Guimares (2001, p. 24) A questo da lngua nacional
est ligada ao processo de gramatizao brasileira do portugus que colocado em curso a
partir da segunda metade do sculo XIX.
No sculo XIX, a gramatizao brasileira desempenha um papel fundamental
na constituio do Estado brasileiro, devido importncia e significao da lngua na
composio da nao, surgindo, assim, a imagem de uma lngua homognea, bem como o
34
discurso da norma nica como caractersticas das gramticas de lngua portuguesa no
Brasil. Para Orlandi e Guimares (2008, p. 34), o portugus brasileiro no se limita
contextualizao(efeito pragmtico) do portugus de Portugal, (tendo este uma
literalidade original) no Brasil. O portugus brasileiro uma historicizao singular, efeito
da instaurao de um espao-tempo prprio, diferente do de Portugal. Podemos dizer que
a historicizao aqui tratada refere-se interveno nos modos da reorganizao do saber,
ou seja, o modo de significar nesse novo espao-tempo, pois a forma histrica dos sujeitos
e da sociedade se define nas relaes entre Lngua, Cincia e Poltica (ibidem, p.35).
Ao longo do sculo XIX, trabalhos importantes para o processo de
gramatizao, anteriores e posteriores gramtica de Julio Ribeiro foram publicados no
Brasil, os quais passamos a apresentar: Diccionario da Lngua Portugueza de Antonio de
Moraes Silva 1789 e 1813, Breve Compendio de Grammatica Portugueza, de Frei J. do
Amor Divino Caneca, 1817, Salvador; Compendio de Grammatica Portugueza, de Antonio
da Costa Duarte, 1829, Maranho; Compendio da Grammatica da Lngua Nacional, de
Antonio lvares Pereira Coruja, 1835, Porto Alegre; Breve Compendio de Grammatica
Portugueza, de Salvador Henrique de Albuquerque, 1844, Recife; Compendio de
Grammatica Port. pelo methodo analytico, de Jos Alexandre Passos, 1848, Rio de Janeiro;
Compendio de Grammatica Portugueza, de Policarpo Jos Dias da Cruz, 1859, Rio de
Janeiro. Manoel Soares da Silva Bezerra. Compendio de Grammatica Philosophica, 1861,
Cear. Francisco Sotero dos Reis. Grammatica Portugueza, 1865, Maranho; Nova
Grammatica Analytica da Lngua Portugueza, de Charles Adrien Oliver Grivet, 1865, Rio
de Janeiro; Compendio de Grammatica da Lingua Portugueza, de Laurindo Jos da Silva
Rabelo,1872, Rio de Janeiro; Grammatica Portugueza, de Augusto Freire da Silva,1875,
Maranho; Princpios de Grammatica Histrica e Comparada, de Estevo da Costa e
Cunha, 1883; e Grammatica da Lngua, de Pacheco da Silva Jr.1887,Rio de Janeiro
(DORSIO, 2011).
No final do sculo XIX, ocorre no Brasil um crescente aumento de trabalhos
brasileiros que objetivavam a garantia de um lugar preciso em sua vida intelectual e ento
ocorre uma mudana na direo do estudo da gramtica e os gramticos vo produzindo um
novo conhecimento de lngua, no entanto, destaca-se que a Grammatica Portugueza de
Julio Ribeiro ocupa o lugar fundador da gramtica no Brasil.
35
1.3 Sobre a Histria das Ideias Lingusticas no Brasil em articulao com a Anlise de
Discurso

O Programa Histria das Ideias Lingusticas corporificou-se a partir do
conhecimento produzido por meio de projetos desenvolvidos a partir da dcada de 1980,
reunindo pesquisadores que tm interesse no estudo da histria dos estudos da linguagem.
Este programa acolhe universidades da Frana e universidades do Brasil, como a
UNICAMP e a USP. Guimares e Orlandi (1996) acreditam que o trabalho da HIL envolve
no apenas a questo da lngua e dos instrumentos tecnolgicos que lhe so ligados, mas a
histria do povo que a fala. Como a constituio das ideias lingusticas est ligada de forma
que no se desloca das prticas humanas, no se pode determinar um mtodo de estudo
histrico dessas ideias que no considere essas prticas humanas.
Podemos dizer que o fato de o Brasil ter sido uma colnia portuguesa, que
depois se tornou independente no incio do sculo XIX, um dado constitutivo do
pensamento sobre a linguagem no Brasil. Assim, no Brasil abre-se a possibilidade de
identificar alm do prestgio das ideias europeias na produo do conhecimento lingustico
brasileiro, a construo de um lugar prprio na histria das cincias. O objetivo geral da
HIL o conhecimento sistemtico da histria da lngua portuguesa no Brasil e da
constituio de um saber sobre ela. Como o nosso trabalho se insere nesse domnio
disciplinar, em articulao com a Anlise de Discurso, nos propomos a mostrar como se d
essa relao, considerando que a questo principal dessa conjuno a anlise da relao
do conhecimento lingustico com a exterioridade, isto , com o poltico. Para tanto vamos
focalizar a gramtica no Brasil na segunda metade do sculo XIX e no sculo XX.
Mesmo a Anlise de Discurso no estando diretamente relacionada Histria
das Ideias Lingusticas, ela d apoio metodolgico que alarga nossa capacidade de
compreenso, j que nos permite pr em relao diferentes ordens de discurso: a do saber
sobre a lngua e a do saber a lngua (ORLANDI, 2002, p. 124).
Conforme Nunes (2008), justamente essa viso histrica da cincia um dos
pontos de articulao entre a Anlise de Discurso e a Histria das Ideias Lingusticas. Tanto
a Anlise de Discurso quanto a Histria das Ideias Lingusticas tm seus mtodos
36
especficos, e a partir do contato entre esses dois domnios e das questes que um coloca
ao outro, que temos ressonncias tanto em uma quanto em outra direo.
Ao tratar das Cincias da Linguagem (Auroux 1992), afirma que a origem de
uma tradio um processo temporal de longo intervalo e pode ocorrer de forma
espontnea ou por transferncia. Ocorreu de modo espontneo, na ndia, na China e na
Grcia, porm, outras vezes ocorre de modo profundamente marcado pelo contato com
outras tradies, como no caso da Europa e dos pases de colonizao, nos quais houve uma
transferncia tecnolgica, como por exemplo, as descries das lnguas amerndias com
base na gramtica latina.
As cincias da linguagem abrangem uma variedade de conhecimento sobre a
lngua(gem), bem como o seu modo de aparecimento no tempo e no espao. Do encontro
desses dois campos do saber, um leque de possibilidades de pesquisas se abre ao analista-
historiador (NUNES, 2008). Os objetos de estudos, as gramticas, os dicionrios, os
manuais, dentre outros so vistos como parte da relao com a sociedade e a histria. Isso
significa que ao olharmos para o nosso arquivo constitudo de trs gramticas brasileiras de
perodos diferentes, temos que considerar a sua exterioridade constitutiva, ou seja, as suas
condies de produo especficas.
Podemos dizer que a Anlise de Discurso, na posio de entremeio com a
Histria das Ideias Lingusticas, traz consequncias para a leitura e o ensino e mesmo para
a produo de arquivos relativos s cincias da linguagem. Vejamos o posicionamento de
Nunes (2002, p, 110) que diz:
Visto que a AD se constitui como um modo de leitura, sustentado por um
dispositivo terico e analtico, que considera a historicidade dos sujeitos e
dos sentidos, ela traz uma contribuio considervel para o estudo da
histria das ideias lingusticas tomando as diversas formas de discurso
sobre a(s) lngua(s) para anlise, efetuam-se leituras que remetem esses
discursos a suas condies de produo, considerando-se a materialidade
lingustica na qual eles so produzidos e evitando-se tom-los como
documentos transparentes ou simplesmente como antecessores ou
precursores da cincia moderna.


Dessa forma podemos perceber que em uma viso discursiva temas tratados na
Histria das ideias Lingusticas so vistos sob a tica da AD.
37
Segundo Orlandi (2002, p. 194), historicamente, o ensino de portugus, lngua
nacional, est ligado gramtica. A gramtica , pois, a forma dominante de estudos da
lngua na escola. No entanto, como a gramtica conservadora, no produz uma nova
viso no ensino da lngua, mas se busca conhecer o funcionamento de um saber sobre a
lngua, relacionando sujeito e sociedade, ou seja, na perspectiva discursiva, o sujeito ao
significar, se significa. Desse modo que podemos dizer que sujeito e sentido se
constituem ao mesmo tempo (ibidem, p. 21). Comparando o que ocorreu no sculo XVI na
Europa, o processo de gramatizao brasileira, no sculo XIX, tem correspondncia com a
formao da nao e da lngua nacional.
O recorte colocao do pronome tono foi motivado pela leitura do texto de
Orlandi (2009), principalmente no sentido de mostrar as diferenas entre o portugus do
Brasil e o portugus de Portugal, ou seja, prclise no Brasil e nclise em Portugal, sendo
essa uma das diferenas mais marcantes entre o que diz a regra, comparado ao uso do
pronome no portugus do Brasil.


1.4 O processo de legitimao da lngua no Brasil

Orlandi (2002), sobre a relao entre Gramtica, Filologia e Lingustica, reflete
sobre a gramtica e o dicionrio, a passagem da gramtica para a lingustica, a diferena
entre o modo normativo e o cientfico, o expositivo e o histrico, bem como a passagem
deste para a descrio, e tambm apresenta o que prprio da lingustica e a relao do
conhecimento lingustico com o ensino.
Conforme Orlandi (ibidem), a Independncia e a Repblica tm grande
importncia no processo de gramatizao e para os autores de gramticas no sculo XX,
estes j no so vistos apenas reprodutores de um saber lingustico portugus, mas
interferem no processo de legitimidade social e nacional de nossa lngua, ou seja, surge a
posio-autor gramtico brasileiro, que produz um conhecimento legtimo da lngua.
Na metade do sculo XX, o Estado brasileiro j tem definidas as diferenas
lingusticas com suas polticas em relao a Portugal, o que faz surgir um nmero
considervel de gramticas. Essa profuso de gramticas desencadear a interveno do
38
governo com a publicao do decreto da Nomenclatura Gramatical Brasileira (NGB). Com
esse decreto impe-se uma homogeneidade terminolgica, buscando apagar a materialidade
da funo-autor brasileira, de modo a cristalizar a gramtica, isto , de reduzi-la a uma
nomenclatura fixa, submetendo o trabalho do gramtico s normas do Estado.
Essa imposio da NGB d prestigio cientfico Lingustica perante a
Gramtica, obtendo-se como resultado: de um lado, a gramtica institucionaliza uma
terminologia uniforme em conformidade com a lngua nacional, oficial que serve como
poltica de lngua e, de outro lado, o linguista elabora uma metalinguagem com fins
explcitos de reflexo, estabelecendo um olhar terico em relao aos fatos da lngua.
A autora (ibidem) apresenta fatos que marcaram a organizao do saber como a
Filologia e a Lingustica, que tiveram papel preponderante na organizao desse saber. No
ensino universitrio brasileiro, em So Paulo, a Lingustica teve sua origem ligada
Filologia Romnica, enquanto a Filologia Portuguesa acolhia os estudos de gramtica da
Lngua Portuguesa. No relato do percurso histrico da Filologia Romnica e da Filologia
Portuguesa, a autora mostra que a Filologia desempenha um papel mediador e
contraditrio, no entanto, ela que d sustentao terica para a inscrio da gramtica da
lngua portuguesa nas disciplinas universitrias.
Orlandi (2002) deixa claro que, ao se considerar a gramtica como instrumento
lingustico, no se ressalta mais a simples utilizao da gramtica no ensino, no se fala
mais de funo da gramtica, mas do funcionamento da produo de um saber sobre a
lngua na sua relao como o sujeito e a sociedade na histria. E o linguista, ao falar sobre
um saber cientfico, considera-o uma padronizao da lngua.
Ao tratar do tema preconceito, a autora (ibidem) diz que ele surge na
hierarquizao das funes, atribuies de valores e no nas regras e normas, tendo em
vista que as sociedades com suas instituies so regidas por normas. Para a autora, na
diferena entre uma unidade imaginria de lngua e uma diversidade real entre os sujeitos
de uma sociedade existe uma hierarquizao pela maneira como as diferenas so
significadas em um imaginrio social.
A autora ainda tece comentrios sobre a Faculdade (ensino superior) e os
estudos secundrios (ensino mdio) e mostra a relao da universidade com o ensino de
lngua, em uma relao oscilante contnua, com impreciso pedaggica que vai da erudio,
39
arte, capacidade de instrumentao da vida intelectual valorizao do esprito ou
normatizao do uso social ou ainda da afirmao de uma nacionalidade, mencionando o
equvoco que trabalha a relao com a lngua e com o saber metalingustico representado
aqui pela relao contraditria entre Gramtica, Filologia e Lingustica.
Nessa direo, nos inserimos nessas discusses para pensar especificamente a
instituio da norma, pela formulao das regras, nas condies de produo especficas da
gramatizao brasileira do portugus, da legitimao de uma lngua diferente da lngua de
Portugal. Para os gramticos brasileiros a norma a mesma de Portugal ou outra? Como a
norma dessa lngua, por essas regras, legitimada e validada? Como a formulao da regra
intervm nesse processo de legitimao?
Como se pde ver neste trajeto histrico aqui desenvolvido, o processo de
produo de gramticas coloca em jogo a fixao da norma, pela formulao de regras,
isso, de certo modo, vai produzir um imaginrio de homogeneidade e de completude da
lngua, ou seja, a iluso de que a gramtica coincide com a lngua.
Segundo Dias (2000 p. 21-22),
A gramtica apresenta uma dimenso orgnica porque um corpo de
conhecimentos sobre a lngua que aspira completude. Ela abre mo do
detalhamento e do aprofundamento especficos da abordagem lingustica
em benefcio de uma viso integral da lngua. No entanto, a elaborao
de uma gramtica se d sob o eixo de uma perspectiva terica definida. E
a partir dessa perspectiva terica definida que se configura essa
dimenso orgnica da gramtica. Ela adquire uma visibilidade justamente
pelo fato de produzir um suporte terico definido, muitas vezes implcito,
mas sempre buscando uma completude.


Nessa viso natural da gramtica que aspira completude da lngua,
encontramos os acrscimos que mostram exatamente a caracterstica fundamental da
linguagem, que a incompletude.

40
1.5 Objeto de estudo: a formulao das regras e os acrscimos nas gramticas
brasileiras

O objeto escolhido como eixo condutor desta pesquisa configurou-se,
inicialmente, a partir da observao da constituio textual da gramtica. Segundo Orlandi
(2001), os instrumentos lingusticos so objetos histricos, que interferem nas relaes
sociais. Sua transferncia deve ser pensada junto ao imaginrio que lhes indissocivel e
aos efeitos polticos que produzem, fato que contribui para que se apresente como um
conhecimento sedimentado. Alm dos enunciados que prescrevem as regras da lngua, o
que nos chamou a ateno nessa textualidade foram os textos marginais que se apresentam
entre a formulao das regras, ora em forma de observaes, ora, como notas e/ou notas de
rodap, e que muitas vezes, pem em conflito as prprias regras, pois as tenses se
deslocam e o sentido sempre outro.
Orlandi (2008, p. 121), ao referir-se ao prefcio e s notas, diz: Ns o
consideramos como o sintoma, os traos, de um deslocamento das condies de produo
do texto.
Desse modo, as notas, notas de rodap e as observaes que se encontram nos
textos que estamos chamando de acrscimos gramaticais, aparentemente alteram os
sentidos autorizados e/ou reconhecidos das gramticas, pois, ao mesmo tempo em que
confirmam a regra, trazem opes de modific-las por outros modos de realizao. Como
diz Orlandi (2008, p. 88), h vrios modos de produzir a lngua imaginria, h vrias
consequncias que dela decorrem. Esses modos da lngua imaginria
1
nos fizeram optar
pela textualizao da linguagem da gramtica, para analisar o funcionamento discursivo
dos efeitos de sentidos da formulao das regras e desses acrscimos.
Segundo Auroux (1992, p.66), uma gramtica contm uma categorizao das
unidades, exemplos e regras mais ou menos explcitas para construrem enunciados,
sendo que essas regras podem ser encaradas como prescries. Auroux (ibidem) ainda diz

1
Lngua imaginria a lngua sistema, a que os analistas fixam em suas regras e frmulas. (Orlandi, 2008,
p. 18).

41
que os paradigmas so rigorosamente equivalentes a um conjunto de regras e podem por
si ss terem a funo de gramtica. A gramtica, enquanto instrumento lingustico tem a
funo de prolongar a fala natural, atravs da formulao de regras e de formas, que no
constam na competncia de um mesmo locutor. Em relao textualizao das
gramticas, passamos a indagar sobre os efeitos de sentidos da formulao das regras e os
acrscimos: como as regras so formuladas? Que sentidos outros a gramtica provoca
alm dos sentidos normativos, quando, ao se constituir de regras extensivas, busca ainda
complement-las com notas adesivas, distribuindo-as espacialmente no corpo gramatical?
Em que condies de produo os gramticos se utilizam de inmeros acrscimos sob a
forma de notas, observaes e notas de rodap, quando as regras definem leis e princpios
da lngua? H um sentido novo a ser atribudo nos textos j conhecidos? Ou ainda, h
uma relao parafrstica entre os acrscimos gramaticais que compem a espacialidade
do texto gramatical? Como se d a formulao das regras e os acrscimos e que efeitos
produzem?
Ao tomar a gramtica como objeto de estudo, tendo em vista o seu carter
normatizador e de incompletude da lngua (ORLANDI, 1999), nos propomos nesta
pesquisa desenvolver um estudo histrico-discursivo da formulao das regras e os
acrscimos gramaticais que aparecem na espacialidade do texto gramatical, e que se, por
um lado, se apresentam como tendo o mesmo sentido, discursivamente podem nos
reservar surpresas pelo modo como so produzidas.
Assim, pretendemos refletir sobre a construo da gramtica no apenas
descrevendo-a, mas buscando compreender como se d o funcionamento dos enunciados
constitudos que formulam as regras e os acrscimos. Na memria discursiva na qual se
constitui o discurso sobre a gramtica fundamental o sentido das regras e dos textos
complementares para observar o jogo discursivo entre eles, tendo em vista que na
textualidade, que sustenta a direo argumentativa dessa relao, a lngua ocupa o espao
de articulao entre esses dois objetos.
A priori, observamos no texto gramatical que, alm dos conceitos e das regras
tradicionais que habitam o corpo dos compndios, as notas
2
, aparecem com raridade; as

2
Notas so um sinal ou comentrio feito margem de um trecho escrito, ou como editorao, comentrio,
explicao ou aditamento parte do texto de uma obra. Houaiss (2001).
42
notas de rodap
3
aparecem com mais frequncia, e as observaes
4
aparecem em
abundncia, para tentar esclarecer fatos da lngua, que fogem s ditas regras uniformes.
Em relao espacializao, as notas aparecem no meio do texto e as
observaes se confundem com o texto, constituindo, na maior parte das ocorrncias, um
mosaico de leituras, que dificulta o marco divisor entre elas. J as notas de rodap so
facilmente identificveis pelo lugar que ocupam no final da pgina.
Apresentamos a seguir (Figura 1) um exemplo onde ocorre esse mosaico de
leituras na Moderna Gramtica Portugusa de Evanildo Bechara:

Figura 1: exemplo de ocorrncia de mosaico de leituras na Moderna Gramtica Portuguesa
de Evanildo Bechara


3
Parte inferior de uma pgina impressa, artigo, crnica, folhetim, etc., de jornal ou revista, publicado no
rodap da folha e geralmente, separado do resto do texto por um filete horizontal Houaiss (idem).
4
So advertncias por escrito; nota, exame, anlise Houaiss (ibidem).
43
Os acrscimos gramaticais, no funcionamento do discurso, remetem a um j-
dito que, segundo Orlandi (1999, p. 31) est na base do dizvel, sustentando cada tomada
da palavra. O j-dito, que volta como forma de pr-construdo, da ordem do
cientfico/explicativo/descritivo. Desse modo, podemos dizer que os acrscimos
funcionam como atos ou efeitos de observar a conformao de uma regra, de uma lei, de
um regulamento, e tambm como comentrio crtico, podendo apontar falhas ou
advertncia no texto.
Passamos agora a refletir sobre a instituio da norma atravs da formulao
das regras e os acrscimos nas gramticas brasileiras, conforme arquivo selecionado:
Para Orlandi (2002, p. 157), ser autor de gramtica no sculo XIX no Brasil
assumir a posio de um saber lingustico que no reflete meramente o saber
gramatical. Nesse sentido, seguindo o raciocnio de Orlandi, podemos dizer que Julio
Ribeiro assume o lugar de autoria como um lugar de responsabilidade como intelectual e
de uma posio de autoridade em relao singularidade do portugus do Brasil.
(ibidem). Todavia, a Grammatica Portugueza (1881), de Julio Ribeiro foi escolhida por
ser considerada a primeira gramtica produzida no Brasil que busca romper com a
tradio de Portugal, pois para Orlandi (2009, p. 154) ao fazer isso ele faz um gesto
fundador que constri uma filiao qual os gramticos brasileiros faro referncia
sistemtica.
A escolha da Gramtica Secundria da Lngua Portugueza (1924), de Said
Ali, se deu pelo fato de o autor fazer um deslocamento do objeto da lngua nacional para
a lngua objeto de estudos da linguagem no Brasil, por ser um gramtico cuja autoria se
faz j numa histria brasileira de gramtica, ou seja, enuncia de uma posio de autoria
brasileira que foi constituda pelos gramticos no final do sculo XIX, e incio do sculo
XX. (GUIMARES 2004). Outro fator que motivou essa escolha que essa gramtica,
sendo formulada com a concepo de uma gramtica descritiva, no ocupa esse lugar,
pois apresenta um padro de linguagem a ser seguido. Sua gramtica consultada e
referida como autoridade e exemplo. Segundo Orlandi (2002), Said Ali estuda os fatos da
lngua luz da cincia da linguagem e da gramtica histrica.
A escolha da Moderna Gramtica Portuguesa de Evanildo Bechara deu-se
pelo seu objetivo exposto no prefcio de sua gramtica :Ao escrever a Moderna
44
Gramtica Portugusa foi nosso intuito levar ao magistrio brasileiro, num compndio
escolar escrito em estilo simples, o resultado dos progressos que os modernos estudos da
linguagem alcanaram no estrangeiro e em nosso pas, ou seja, pretendemos verificar os
efeitos de sentidos da formulao das regras e dos acrscimos referentes colocao dos
pronomes tonos em sua gramtica. Temos ainda a considerar a sua filiao NGB.
Esclarecemos que analisaremos a 15 edio, ano 1969. Bechara teve sua 1
edio publicada em 1961. Destacamos que o gramtico, em 1999, sintonizado com as
mudanas lingusticas ousou fazer outra gramtica, mantendo o mesmo ttulo, mas tendo
posicionamentos contrrios ao que tinha dito nas edies anteriores. Inicialmente faremos
uma descrio das partes gerais das gramticas selecionadas, para depois passar anlise
proposta. Destacamos que nesse recorte, em Julio Ribeiro, s encontramos como
acrscimo, as notas de rodap. Na gramtica Secundria de Said Ali encontramos apenas
observaes e na gramtica de Bechara encontramos todos os tipos de acrscimos.
45
CAPTULO II

AS REGRAS E OS ACRSCIMOS GRAMATICAIS NA PERSPECTIVA
LINGUSTICA E DISCURSIVA


A leitura que efetuamos das regras gramaticais distingue-se da simples consulta
para o bem falar e o bem escrever, e deu-se a partir dos procedimentos de formulao das
regras e dos acrscimos gramaticais, tendo em vista as condies particulares da
gramatizao no Brasil. A partir da anlise das gramticas selecionados, procuramos
compreender o imaginrio da lngua, da lngua nacional, e a sua relao com os
mecanismos de identificao dos sujeitos nacionais. Segundo Auroux (1992, p. 26), o que
chamamos de gramtica e que foi durante dois milnios uma das formas de saber
lingustico dos mais trabalhados no Ocidente, repousa sobre o recorte da cadeia falada (ou
escrita, na maior parte dos casos). Sabemos, entretanto, que a norma escrita veiculada
pelas gramticas transforma as pronncias, suscita novas associaes semnticas, ou ainda
novas reinterpretaes morfolgicas das unidades.
Para Orlandi (2002, p.17):
Pensando pois a gramtica como objeto histrico, como artefato
pedaggico, podemos nos questionar sobre o modo como ela inscreve o
sujeito na vida social, em relaes pelas quais ele se identifica com seu
grupo social, como sujeito de um Estado, de um pas, de uma nao.


Nessa perspectiva, para compreender como se constituem as regras e os
acrscimos de uma gramtica, perguntamos: como o sujeito se coloca em relao lngua
no Brasil, considerando as condies especficas de gramatizao? Que tipo de
incompletude se procura preencher nas gramticas brasileiras? Tem ela relao com a
tenso entre a lngua a norma de Portugal e do Brasil?
Na Anlise de Discurso, o sentido visto como relao a e esta relao
refletida nos procedimentos de anlise quando a submetemos a exame, confrontando o que
dito na regra e o que dito nos acrscimos, descrevendo as diferenas, que podem ser em
forma de nfase, reafirmao, reformulao ou mesmo contradio.
46
Alm dessas questes h outros pontos a analisar, relacionadas s noes de
lngua imaginria e lngua fluida, bem como questo da completude e incompletude da
lngua, conforme exporemos a seguir.


2.1 Dispositivo terico-metodolgico

A construo do nosso dispositivo de anlise resultou dos seguintes
questionamentos: Como funcionam discursivamente os mecanismos gramaticais, a
formulao das regras, os conceitos, a formulao dos acrscimos? De que maneira o
funcionamento lingustico das regras e dos acrscimos condicionam a produo de sentidos
no discurso?
Acrescentamos a esses questionamentos discursivos, outros relacionados
Histria das Ideias Lingusticas: Como e quando foram produzidas as primeiras gramticas
brasileiras? Como elas se repetem ou se transformam? Qual o seu lugar na constituio da
lngua nacional?
Importa igualmente mostrar noes da Anlise de Discurso que so
fundamentais para a anlise do discurso gramatical: discurso, sujeito e sentido,
interdiscurso, heterogeneidade, condies de produo, formaes discursivas e outras que
lhes esto interligadas.
Refletindo sobre a questo da Anlise de Discurso, Orlandi (1999, p. 15) diz que.
A anlise de discurso, como o prprio nome indica, no trata da lngua,
no trata da gramtica, embora todas essas coisas lhe interessem. Ela
trata do discurso. E a palavra discurso, etimologicamente, tem em si idia
de curso, de percurso, de correr por, de movimento. O discurso assim
palavra em movimento, prtica de linguagem: com o estudo do discurso
observa-se o homem falando.


Assim, tomando o que o cerne, o que essencial do homem e da sua histria,
busca-se compreender a lngua fazendo sentido, enquanto trabalho simblico.
Considerando as condies de produo em sentido estrito temos as circunstncias de
enunciao: o contexto imediato. E se as considerarmos em sentido amplo, as condies
de produo incluem o contexto scio-histrico, ideolgico (ORLANDI, ibidem, p.30).
47
Para se compreender o discurso da gramtica, necessrio analisar as condies
de produo inscritas na constituio do que dito nela e do lugar institucionalizado de
onde se fala, visto ser um lugar que determina e regula os sentidos. Deve-se, tambm, no
deixar de considerar a memria que se sustenta no ideal de lngua com uma historicidade
que vem demarcada por dizeres, por estruturas e por sentidos que so reguladores. Podemos
dizer que as condies de produo compreendem os sujeitos, a situao e a memria da
colonizao portuguesa. Nessa abordagem, a noo de sujeito parte da distino de que no
o indivduo que fala. Partimos do princpio de que a ideologia parte constitutiva do
sujeito e dos sentidos.
Orlandi (1999, p. 46) aponta, ento, para a necessidade de uma teoria que se
trabalhe a noo de sujeito, dizendo que:
O individuo interpelado em sujeito pela ideologia para que se produza o
dizer. Partindo da afirmao de que a ideologia e o inconsciente so
estruturas - funcionamentos, M. Pcheux diz que sua caracterstica
comum a de dissimular sua existncia no interior de seu prprio
funcionamento, produzindo um tecido de evidncias subjetivas,
entendendo-se subjetivas no como que afetam o sujeito, mas, mais
fortemente como nas quais se constitui o sujeito.


Pcheux (1993) define processo de produo como o conjunto de
mecanismos formais que produz um discurso de tipo dado em circunstncias dadas.
Sobre esse fato, o autor explica utilizando-se do exemplo do discurso de um deputado. Do
ponto de vista saussuriano, o discurso da ordem da fala e manifesta a liberdade do
locutor, no entanto, se o mesmo discurso for tomado por um socilogo como pertencente a
um sistema de normas, no ser nem puramente individual nem globalmente universal.
Explica tambm que o discurso depende das condies de produo, ento a
compreenso das condies de produo se d ao se constatar a desigualdade da relao
entre os sujeitos, o lugar que cada um ocupa, bem como os poderes sociais exercidos por
eles; porm devemos dizer que essa oposio no ocorre entre os sujeitos, mas nas relaes
entre sujeitos.
Com relao aos nossos objetivos, as condies de produo compreendem os
sujeitos e a situao, relacionados memria, que tambm faz parte da produo do
discurso, ou seja, o interdiscurso coloca disposio dizeres que afetam o modo de
significao do sujeito.
48
Orlandi (1999, p.33) define o interdiscurso como:
todo conjunto de formulaes feitas e j esquecidas que determinam o que
dizemos. Para que minhas palavras tenham sentido preciso que elas j
faam sentido. E isto efeito do interdiscurso: preciso que o que foi dito
por um sujeito especfico, em um momento particular se apague da
memria para que passando para o anonimato, possa fazer sentido em
minhas palavras.


As condies de produo indicam a importncia dos fatores extralingusticos
para que haja compreenso dos discursos. Considerando esses fatores para o funcionamento
discursivo, torna-se necessria a relao da lngua com sua historicidade, pois nos
processos discursivos existe tanto a materialidade simblica quanto a materialidade
histrica que se formam pelas relaes sociais dos sujeitos histricos.
Assim, essas condies de produo implicam o que material (a lngua
sujeita a equvoco e a historicidade), o que institucional (a formao social, em sua
ordem) e o mecanismo imaginrio. Esse mecanismo produz imagens dos sujeitos assim
como do objeto do discurso, dentro de uma conjuntura scio histrica (ORLANDI,
ibidem, p. 40).
Tomando como referncia esses dizeres, afirmamos que essas condies de
produo se relacionam com as formaes sociais e os lugares que os sujeitos ocupam. Nos
processos discursivos, esses lugares atuam como formaes imaginrias, tendo em vista
que por meio do imaginrio que os sujeitos significam o real no discurso. Assim, uma
gramtica projeta, no imaginrio do leitor, uma concepo de lngua de uma sociedade.
Nesse sentido, as condies de produo nos conduzem reflexo sobre a gramtica,
levando em conta a posio do gramtico inserido num processo de constituio, ao mesmo
tempo e de modo indissocivel: da lngua nacional/do conhecimento sobre a lngua
nacional/do estado nacional.
Observando esse aspecto nas gramticas em anlise, no contexto imediato,
temos as circunstncias enunciativas relacionadas ao discurso gramatical: quem fala o qu,
para quem, em que situao? Nesse caso, a posio do gramtico surge como aquela que
apresenta a gramtica a seus leitores em determinadas situaes. J no contexto amplo,
temos a conjuntura histrica em que essas situaes ocorrem: a constituio da lngua
nacional, de um saber sobre ela, no processo de constituio do Estado nacional brasileiro
49
independente de Portugal. Segundo as relaes de fora, podemos dizer que o lugar de onde
o sujeito fala constitutivo do que ele diz. Aqui o sujeito fala a partir do lugar de
gramtico, e de gramtico brasileiro que se autoriza a falar da lngua nacional, e desse
modo suas palavras significam de modo diferente de outra posio, pois as posies so
hierarquizadas e vamos considerar a posio de autor como uma posio de sujeito
historicamente constituda, posio essa que variar de acordo com as regularidades das
formaes discursivas (ORLANDI, 1999).
Para esclarecer essas relaes, a analista de discurso diz que todos os
mecanismos de funcionamento do discurso se do a partir das formaes imaginrias que
resultam de projees. A autora (ibidem) explica que so as projees que permitem a
passagem dos lugares empricos para posies dos sujeitos no discurso.
Segundo Orlandi (ibidem, p. 54),
Pela natureza incompleta do sujeito, dos sentidos, da linguagem (do
simblico), ainda que todo sentido se filie a uma rede de constituio, ele
pode ser um deslocamento nessa rede. Entretanto, h tambm injunes
estabilizao, bloqueando o movimento significante.


Decorre assim dizer que o sujeito no sofre deslocamento, nem o sentido
emana. O que ocorre que ao invs de se ter um lugar para fazer sentido, ele pego pelos
dizeres em um imaginrio que em sua memria no se reflete, apenas ecoa. Assim,
podemos inferir que no possvel esperar uma nica leitura de uma sequncia discursiva
qualquer, h sempre o incompleto, o possvel pela interpretao outra (ibidem, p. 55).


2.2 Uma reflexo de lngua no discurso da gramtica

Do ponto de vista discursivo, consideramos neste item que, para se
compreender a formulao das regras e os acrscimos nas gramticas,
os textos, para ns, no so documentos que ilustram ideias pr-
concebidas, mas monumentos nos quais se inscrevem as mltiplas
possibilidades de leituras. Nem tampouco nos atemos aos seus aspectos
formais cuja repetio garantida pelas regras da lngua pois nos
interessa sua materialidade, que lingstico-histrica, logo no se
remete a regras mas as suas condies de produo em relao
memria, onde intervm a ideologia, o inconsciente, o esquecimento, a
50
falha, o equvoco. O que nos interessa no so as marcas em si mas o seu
funcionamento no discurso (ORLANDI 1999, p. 64/65).


Essas consideraes levam-nos refletir na distino proposta por Orlandi (2009)
entre lngua imaginria e lngua fluida. A lngua imaginria a lngua concebida enquanto
sistema fechado, homogneo, a lngua submetida s coeres, sujeita s normatizaes e
s instituies. Ela responde ao ideal de correo, do bem falar e bem escrever institudo
pelas regras gramaticais.
Sobre a lngua fluida, Orlandi (2009, p. 18) diz:
A lngua fluida a lngua movimento, mudana contnua, a que no pode
ser contida em arcabouos e frmulas, no se deixa imobilizar, a que vai
alm das normas. A que podemos observar quando focalizamos os
processos discursivos, atravs da histria de constituio das formas e
sentidos, nas condies de sua produo, na sociedade e na histria,
afetada pela ideologia e pelo inconsciente. A que no tem limite. Fluida.


Quando consideramos a imagem de uma lngua ideal admitimos que as
gramticas estejam representando e, mais do que isso, construindo a lngua imaginria na
formulao de suas regras, produzindo a evidncia de uma lngua portuguesa homognea,
padronizada, a mesma para todos os falantes.
Tambm se depreende que a posio-sujeito do gramtico, ao produzir a
gramtica, projeta um leitor sujeito nacional. Todas essas projees so da ordem das
formaes imaginrias, ou seja, produzem imagens de sujeitos e para sujeitos, assim como
do objeto do discurso. Ou seja, Da pluralidade de formaes discursivas existentes em
nossa formao social resulta uma variedade de sujeitos sociais, da decorrendo a
diversidade de leituras possveis (INDURSKY, 1998, p. 191).
As gramticas so, assim, instrumentos lingusticos de natureza tcnica e, ao
mesmo tempo, poltica. Elas fixam a lngua, institucionalizando-a e buscando desenvolv-
la, enquanto lngua imaginria de unidade nacional, mas sua prtica afeta esse
desenvolvimento, se considerarmos que a lngua, no caso a portuguesa, convive com a
lngua oficial, nacional, materna, geral, com as lnguas de fronteira e as lnguas
estrangeiras, que transpem os instrumentos lingusticos que no acompanham os fatos da
lngua, dada a sua dinamicidade, plasticidade e variaes. Ou seja, aquilo que os
51
instrumentos lingusticos colocam como poltica de regulao da lngua se altera dadas as
condies dos falantes.


2.3 A normatizao da lngua: as regras gramaticais

Apresentamos, a seguir, algumas consideraes sobre os conceitos de regra e de
norma, a partir dos trabalhos de Auroux (1991, 1993, 1998) e de Orlandi (1999).
Na tradio gramatical entra em cena, quando se pensa em regras, a questo da
normatividade. As gramticas apresentam enunciados que so definidos como regras, e
perguntamos o que uma regra? De acordo com Auroux (1991, p. 81),
Por normativo entende-se em filosofia todo julgamento que faz uma
apreciao relativa a uma norma (Canguilhem, 1972, 77) o que
corresponde, em parte, ao que Durkheim (1911) chamava de juzos de
valor. Podemos considerar uma norma como uma prescrio ou regra, isto
, um tipo de proposio reconhecvel no fato de que ele geralmente pode
ser parafraseado por uma frase introduzida por dever. Nesse sentido, o
prescritivo ou normativo ope-se ao descritivo ou constatativo. Podemos
tambm considerar uma norma como um valor, isto um conceito como
bem, belo.
5
(traduo nossa).


Nesse mesmo percurso podemos pensar com Auroux (1998), sobre o que uma
regra. O autor chama de regra a forma discursiva que toma em uma gramtica a expresso
de uma norma. Assim podemos considerar uma norma como um tipo de exposio que
parafraseada produz uma frase introduzida por dever. Neste sentido, o normativo difere do
constatativo ou descritivo. Enquanto o normativo define um dever ser, o descritivo ou
constatativo define um estado de coisas. A proposio normativa no pode ter valor de
verdade; s pode ter valor de verdade uma proposio que determina o que ou no .


5
Par normatif on entend en philosophie tout jugement qui apprcie un fait relativement une norme
(Canguilhem, 1972, 77), celacorrespond en partie ce que Durkheim (1911) nommait lesjugements de valeur.
On peut envisager une norme comme une prescription ou une rgle, c'est--dire un type de proposition
reconnaissable en ce qu'il peut gnralement tre paraphras par une phrase introduite par devoir. En ce sens, le
prescriptif ou le normatif s'oppose au descriptif ou constatif. On peut envisager galement une norme, comme
une valeur, c'est dire un concept comme bien, beau.
52
Desse modo, a normatividade moral tem efeito abrangente que se estende a
outras reas, por exemplo, a lingustica, ao realizar uma ao prescritiva, serve-se do
vocabulrio moral, tais como: bem falar, mal falar, no diga, no deve ser dito ou deve ser
dito.
Partindo de uma definio de regra pautada no exemplo cannico da
moralidade e da lei, temos:
A admisso do carter no-verdico das normasno um absurdo,
contanto que lhe imponhamos limitaes. Se a realidade do mundo
natural define a verdade, em relao a essarealidade as normas no so
nem verdadeiras nem falsas. As proposies normativas so verdadeiras
ou falsas somente se: i) sintaticamente dentro de um determinado sistema
normativo ii) semanticamente relatado para o mundo cultural onde as
normas que descrevem devem existir. A tese cientista (positivismo
lingustico) pode ser defendida pela possibilidade de considerar as
normas como fatos. Se a gramtica tem a tarefa de descrever as regras
que seguimos quando falamos como falamos, no prescritiva: as regras
so verdadeiras quando as normas existem
6
.
(AUROUX, 1991, p. 89) (traduo nossa).

A defesa do ponto de vista do carter no verdico das normas considera que o
mundo natural no possibilita a definio das normas nem como verdadeiras, nem como
falsas, observando aspectos sintticos e/ou semnticos. Desse modo, as normas, de acordo
com os fatos, no so prescritivas tendo em vista a veracidade das regras relacionar-se
existncia da norma.
A partir dos vrios pontos de vista discutidos pelos autores que mobilizamos,
podemos dizer que a regra se relaciona norma e, desse modo, pode indicar prescrio, e se
h prescrio h falta, e se h falta, h incompletude, a incompletude da linguagem.
Para Orlandi (1999, p.52),
A condio da linguagem a incompletude. Nem sujeitos nem sentidos
esto completos, j feitos, constitudos definitivamente. Constituem-se e

6
L'admission du caractre non-vridictionnel des normes n'est pas absurde, pourvu qu'on lui impose des
limites. Si la ralit du monde naturel dfinit la vrit, il est exact que, par rapport cette ralit, les normes
ne sont ni vraies, ni fausses. Les propositions normatives ne sont vraies ou fausses que : i) syntaxiquement,
l'intrieur d'un systme normatif dtermin ; ii) smantiquement, rapportes l'univers culturel o sont
censes exister les normes qu'elles dcrivent. La thse scientiste (le positivisme linguistique) peut tre
dfendue par la possibilit de considrer les normes comme des faits. Si la grammaire a pour tche de dcrire
les rgles que l'on suit lorsqu'on parle comme on parle, elle n'est pas prescriptive : les rgles sont vraies, si les
normes existent.
53
funcionam sob o modo do entremeio, da relao, da falta, do movimento,
Essa incompletude atesta a abertura do simblico, pois a falta tambm o
lugar do possvel.


Norma regra de procedimento, princpio, padro. Como norma jurdica,
considera-se lei. Para a filosofia, norma juzo de valor, no entanto do ponto de vista
gramatical, norma tida como um conjunto de princpios que ditam a melhor escolha entre
os usos de uma lngua, levando-se em considerao o espao scio histrico poltico e
cultural.
As prescries tcnicas so de diferentes ordens e exigem a mesma pergunta: o
que uma regra?
Buscamos em Auroux (2009, p.81) o seu pensamento sobre regra:
Podemos dizer que, sob sua forma mais explcita, o enunciado de uma
estipulao que basta seguir para obter, a partir de elementos dados, uma
frase correta na lngua em questo. A noo de correo introduz um
aspecto normativo; passam a existir erros; (os antigos reconheciam
essencialmente dois deles: o barbarismo e o solecismo). O erro
imputvel ao fato de no seguir a regra. Uma regra difere, portanto, das
leis da natureza pelo fato de no ser obrigatria: o sujeito a segue ou no a
segue correndo o risco de no ser entendido. A regra difere ainda das leis
da natureza ao admitir excees, mesmo que o objetivo do gramtico
seja encontrar as regras que deixam de fora o menor nmero de excees
possvel.


Voltando o nosso olhar para o discurso gramatical, a noo de erro ganha
especial destaque devido ao normativo: o erro est intrinsecamente ligado ao
funcionamento do discurso da norma, uma vez que a norma impe um efeito de
padronizao para a lngua. justamente esse fato que nos interessa olhar nas gramticas
brasileiras para compreender como se institui a norma por meio da formulao das regras e
da formulao dos acrscimos, mostrando uma tenso entre a lngua imaginria (idealizada)
e a lngua fluida (em movimento).
Tendo em vista a completude no ser caractertica da linguagem, vamos
considerar a incompletude na formulao das regras e dos acrscimos gramaticais. Assim
estudar as regras na forma do discurso gramatical exige tanto normas morais quanto
normas tcnicas, ou melhor, precisamos dos padres morais porque eles estabelecem o que
54
deve ser em relao a um valor como falar bem ou mal, fazer bom ou mau uso. E as normas
tcnicas porque elas mostram o que deve ser seguidopara realizar uma tarefa.
Dessa forma, designar e definir na lngua portuguesa o que regra uma tarefa
que gera tenso, pois h a necessidade do conceito de certo e errado e, como lembra
Auroux (1992), tnue a diferena entre descrio e prescrio.
Na perspectiva de compreender como se constituem as regras e os acrscimos
gramaticais, vimos que no processo de formulao das regras e dos acrscimos gramaticais
h um impacto contrastivo sobre a histria da lngua. No caso do processo de gramatizao
do Brasil houve o contato entre vrios povos e de vrias lnguas que afetaram a constituio
do portugus. No processo de normatizao da lngua interessante notar que h uma
diferena significativa no portugus de Portugal e no portugus do Brasil. Nas anlises do
prximo captulo mostraremos algumas dessas diferenas.
Pensando na incompletude da lngua e de sua consequncia na incompletude
das regras, apresentamos alguns estudos que trabalham os acrscimos em outros discursos,
e que podem auxiliar na compreenso dos efeitos de sentidos da formulao das regras e
dos acrscimos nas gramticas selecionadas para anlise.


2.4 A questo da incompletude da linguagem: os acrscimos gramaticais

Nessa linha, pretendemos refletir sobre essa questo pelo vis conceitual de
regras, notas, notas de rodap, exemplos, procurando compreender o lugar da regra nos
conceitos e o lugar dos demais acrscimos que, como o prprio nome diz, significa o que
sobra, o que excede, mas que na perspectiva terica que adotamos, esses acrscimos se
materializam pela incompletude das prprias regras, notas e observaes.
Pela natureza da linguagem podemos dizer que a incompletude do discurso e a
incompletude do sujeito nos possibilitam atribuir sentidos. Ao colocar a lngua em sua
relao com a exterioridade, buscamos conceber o discurso em abertura com o simblico,
constitudo em uma rede formada por um processo histrico e poltico de produo.
Partimos do pressuposto de que no somos donos de nossos dizeres, de nossas
palavras, pois as palavras so significadas por outros dizeres. Nesse jogo, o sujeito no tem
55
controle ou acesso direto a seu prprio dizer, maneira em que os sentidos nele se
estabelecem.
Em termos tericos, podemos dizer que o j-dito tem papel crucial na
compreenso do funcionamento discursivo em sua relao com o sujeito e com a ideologia.
Tanto sujeitos como sentidos so contidos tendo em vista estarem sujeitos lngua e
histria. Tal fato significa que, ao dizer, o sujeito significa independentemente de sua
vontade, tanto impelido pelo mundo, como pela lngua, fato que produz a deriva, ou seja,
um outro modo de falar com outras palavras. Dessa forma podemos pensar na questo da
construo do imaginrio de completude, da correspondncia ou no coincidncia entre
gramtica e lngua, sabendo ser possvel sempre outra interpretao, dizendo sobre o que
representa a evidncia produzida pela ideologia.
Nessa linha, destacamos que na Anlise de Discurso no se busca a
exaustividade nem a completude do objeto emprico no desenvolvimento das anlises, mas
sim a exaustividade almejada - chamada de vertical deve ser considerada em relao aos
objetivos da anlise e a sua temtica, ou seja, trata de fatos de linguagem com sua
memria, sua espessura semntica, sua materialidade lingustico-discursiva (ORLANDI,
1999, p. 63).
preciso reconhecer que a incompletude do texto se d devido ao texto ser
tomado pelas relaes que ele mesmo instala, pois o texto processo de significao, lugar
de sentidos. Assim, a partir dessa condio de incompletude da linguagem que
discutiremos os efeitos de sentidos da formulao das regras e dos acrscimos das
gramticas escolhidas.
A noo de (in)completude da linguagem fundamental para compreendermos
a instituio da norma por meio das regras, como mostraremos no prximo captulo. As
regras tendem evidncia da homogeneidade da lngua, produzindo um efeito de
completude, no entanto os sentidos escapam, uma vez que na formulao das regras os
sentidos deslizam para os acrscimos gramaticais, as notas, as notas de rodap, as
observaes. Podemos dizer que a formulao das regras pressupe a completude, e a os
acrscimos gramaticais so os sintomas de incompletude da linguagem. Ou seja, os
acrscimos que vamos tratar podem ser pensados tambm como transbordamento de
56
sentidos que no se comportam nos sentidos estabelecidos a priori como completos, sem
falta.
Orlandi (2008, p.130), ao analisar o discurso da descoberta, faz um estudo
sobre as notas. Conforme a autora:
As notas e os prefcios aparecem como formas discursivas que,
colocando-se como complementares ou como acrscimos marginais do
texto, constituem no um discurso sobre o discurso, mas um discurso
paralelo (e posterior), do qual analisaremos tanto a relao com o texto
principal quanto os seus efeitos de sentido.


Colocamos, pois, que o discurso paralelo vai alm da simples citao a outros
discursos, ele prope uma interpretao. Em relao aos acrscimos da gramtica,
precisamos observar nas gramticas estudadas como os processos de significao
instaurados pelo discurso paralelo intervm no interdiscurso sob a forma de intradiscurso
7
.
Mais que isso, analisar que efeitos de sentidos esses acrscimos gramaticais produzem na
textualizao das regras.
Projetando sobre o tema, encontramos, em Orlandi (ibidem, p.129), a
importncia e o valor das notas no processo de traduo:
A traduo brasileira, por sua vez, introduz, pelas notas, uma referncia
macia a textos portugueses da poca de Thevet, do mesmo modo que faz
referncia a autores portugueses e brasileiros modernos, sobretudo
quando se trata de comentrios a propsito da lngua e das cincias
naturais, assim como da geografia.


Zoppi Fontana (1998) analisa o funcionamento discursivo de Prlogos e notas
de rodap nas edies didticas de textos literrios, e ainda concebe o Comentrio como a
relao explcita de retomada/reviso que se estabelece entre diferentes discursos e atravs
dos quais estes trabalham seus limites e suas filiaes. A autora, na oficina Discursos sobre
discursos: as peripcias do comentrio destaca que a dramatizao das notas de rodap
provocou a mudana da matria significante, do silncio ao som, da escrita oralidade, do
monlogo dialogia, permitiu desarticular a imagem de acrscimo ou marginalidade

7
O eixo da formulao, isto aquilo que estamos dizendo naquele momento dado, em condies dadas.
Orlandi (1999, p. 33).
57
acessria produzida pelo seu funcionamento, revelando sua configurao como discurso
paralelo (ORLANDI, 1990). Diz ainda que o fato de apresentar um nmero exagerado de
notas em relao extenso do texto lido funcionou como lente de aumento, permitindo
observar o funcionamento das notas como censura encoberta dos processos de significao
do texto literrio.
O fato de alterar as condies de produo j sedimentadas para a leitura de
textos comentados por notas, diz Zoppi-Fontana (1998) que evidenciou uma dimenso do
funcionamento das notas que at ento no tinha tocado sua reflexo: o fato de que elas
significam pela sua inscrio no registro simblico do silncio. esta questo explorada: o
intervalo semntico que separa as notas de rodap do texto por elas comentado, e que
permite pensar os processos de significao produzidos nelas, na dupla dimenso do
silncio, tal como foi conceituado por Orlandi (1997).
Na oficina, foi proposto o jogo do verdadeiro-falso, e como proposta de
trabalho foi sugerida a leitura ao avesso, ou seja, o objeto privilegiado para a leitura era o
texto das notas de rodap e no o do romance. Os critrios utilizados para reconhecimento
das notas como verdadeiras partiram de trs supostas funes das notas:
1. de contextualizao do texto em relao ao mundo, histria da
sociedade;
2. de explicao ou definio de termos considerados
desconhecidos ou difceis;
3. de esclarecimento do sentido dito literal de frases ou termos
considerados ambguos (ZOPPI- FONTANA, 1998, p.66).


O que percebemos foi a falta de consenso em relao s notas verdadeiras, o
que motivou discusses sobre o funcionamento deste tipo de edies comentadas, cujo
principal resultado foi desarmar os efeitos de evidncia e naturalidade produzidas
pelo funcionamento discursivo das notas de rodap (grifos nossos) e em relao ao seu
objeto o discurso gramatical.
Zoppi- Fontana (1998) observou que o funcionamento das notas, como meros
acrscimos informativos/explicativos do texto para facilitar a compreenso completa do
texto por parte dos alunos, um dos pr-construdos que faz parte desse imaginrio social e
que foi produzido pelo prprio processo de escolarizao. Ao trabalhar o intervalo
semntico que se instala entre as notas de rodap e o texto revelou-se uma zona de
58
instabilidade e contradio nos processos imaginrios de identificao que constituem as
posies de sujeito-leitor produzidas pelo discurso da escola. Assim, observou-se que essa
zona de instabilidade produzida a partir do funcionamento do interdiscurso (a memria
discursiva que fornece ao sujeito as evidncias do seu discurso), enquanto efeito de pr-
construdo, e as notas significam pela sua inscrio no registro simblico do silncio e
adquirem o estatuto privilegiado do funcionamento do silncio como uma espcie de
memria do no-dizer, instvel, fluida, inapreensvel, mas eficaz.
A anlise do funcionamento das notas de rodap nos textos literrios se
apresenta predominantemente com a funo aparente de glossrio do texto comentado,
porm o funcionamento discursivo delas produziu uma sobreposio/confuso entre as
operaes de definio e operaes de predicao, deslizando de um discurso
metalingustico sobre relaes de sinonmia no sistema da lngua, definio de palavras
(p.e: X significa Y, para um discurso sobre o mundo que descreve/explica no termo, mas o
referente X quer dizer Y). (ZOPPI FONTANA, ibidem).
As notas funcionam como um discurso paralelo de tipo enciclopdico que, sob
a aparncia de explicitar o significado de termos julgados desconhecidos pelos leitores,
orientam o processo de produo de sentidos na leitura de textos literrios na direo de um
acmulo progressivo de informaes e dados sobre o mundo, configurando um conjunto de
coisas a saber (Pcheux, 1982) que se impem como um dever saber. A imagem de leitura
ideal assim construda se sustenta sobre o pressuposto da transparncia da linguagem que
funcionaria como mero rtulo dos objetos.
Toda expresso do texto que manifestasse sem ambiguidade sua abertura e
processos polissmicos de significao e interpretao eram considerados objeto de
comentrio. O funcionamento das notas foi considerado como mecanismos saturadores e
fixadores do sentido. Apresentaram-se sob a forma de uma aparente relao de identidade
ou equivalncia entre dizeres semelhantes (ZOPPI FONTANA 1998).
Agustini (2003), ao refletir sobre a estilstica no discurso da gramtica, observa
que estilstica e gramtica se configuram em uma relao de complementaridade. Para isso
a autora separa o que da ordem da Gramtica e o que da ordem da Estilstica,
considerando da ordem da estilstica quando a regra transgredida por questes esttico-
59
expressivas, em que os bons autores da literatura transgridem as regras gramaticais para
infundir expressividade e beleza ao seu texto.
Sobre essa temtica a autora (ibidem, p, 197) diz que:
No por acaso que se estabeleceu essa relao de complementaridade
entre Gramtica e Estilstica;ela faz parte da prpria constituio do
discurso da gramtica. Uma estratgia da prpria constituio do
discurso da gramtica para dissimular, no imaginrio de seu discurso, uma
insuficincia das regras cuja causa primeira a diviso (poltica) da lngua
e as relaes de fora na sociedade por uma enunciao legitimada, i,e.,
por re-dividir o direito ao dizer e seus modos de dizer.No entanto, aparece
formulado, na textualidade da gramtica, como uma re-incluso do
resduo da sistematizao da lngua (nacional): o sujeito(psico-estilstico)
da prtica linguajeira que, na normatizao da lngua (nacional) apagado
pela configurao da imagemde que as regras gramaticais so
naturalmente seguidas pelos falantes da lngua.


Em nossa perspectiva de anlise na formulao das regras e dos acrscimos,
consideramos que as regras so apresentadas como forma de falar e escrever de
conformidade com as normas impostas pelo poltico e pelo social eos acrscimos so
formulados buscando o preenchimento do sentido imaginrio de completude da lngua, uma
vez que ela (a formulao) o acontecimento discursivo pelo qual o sujeito articula
manifestamente seu dizer. (ORLANDI, 2001, p.10).
Ainda nessa discusso sobre os acrscimos, trazemos Mittmann (2003), que
discute a questo das notas de rodap no texto Notas do tradutor e processo tradutrio.
A autora toma cada nota como uma unidade de anlise, e o funcionamento
discursivo est em relao com a exterioridade que constitutiva do discurso. Isso no
significa relegar o lingustico a um segundo plano, tendo em vista que sobre o lingustico
que se desenvolvem os processos discursivos. Conforme Pcheux (1995), dessa relao
entre o lingustico e o discursivo, por meio do qual a exterioridade se manifesta, que o
analista parte para a anlise do funcionamento.
Mittmann (2003) retoma estudos importantes a respeito da nota de rodap, ou
nota de p de pgina. Observamos que esses trabalhos partem da ideia de um controle do
discurso conforme desenvolvido por Foucault (1996), para quem o discurso sofre tambm
um controle externo atravs do sistema de excluso, que limita a possibilidade de acesso a
60
certos tipos de discurso como um controle interno que evita o acaso, o aleatrio. So
discutidos os procedimentos internos de controle do discurso: o comentrio, a autoria e a
disciplina.
Foucault (1996) apresenta um paradoxo a respeito do comentrio, ao dizer que
ao mesmo tempo em que permite construir (e indefinidamente) novos discursos, tem por
funo tambm dizer o que estava articulado silenciosamente no texto primeiro (p.25). O
texto primeiro (aquele que servir de base para o segundo, o do comentrio) passa a ter um
carter de permanncia, de reatualizao e de abertura. Mas essa abertura limitada pelo
prprio comentrio:
O comentrio conjuga o acaso do discurso fazendo-lhe sua parte: permite-
lhe dizer algo alm do texto mesmo, mas com a condio de que o texto
mesmo seja dito e de certo modo realizado. A multiplicidade aberta, o
acaso so transferidos, pelo princpio do comentrio, daquilo que
arriscaria de ser dito, para o nmero, a forma, a mscara, a circunstncia
da repetio. O novo no est no que dito, mas no acontecimento de sua
volta (FOUCAULT, 1996, p. 25-26).


A relao entre notas de rodap assinala a possibilidade de que o sentido seja
outro, aponta para a multiplicidade e controla, limita, sob a forma de repetio, fuga dos
sentidos: onde a alteridade ameaa a estabilidade dos sentidos, onde a histria trabalha seus
equvocos, onde o discurso deriva para outros discursos possveis. Orlandi (2008) afirma
que as notas constituem um discurso paralelo, e no mera repetio do texto de base, no
caso do texto literrio.
Assim, a partir do que essas pesquisas formularam sobre os acrscimos em
diferentes materialidades discursivas, nos propomos a analisar os efeitos de sentidos da
formulao as regras e dos acrscimos gramaticais nas gramticas selecionadas como
arquivos. A incluso das notas, observaes e notas de rodap no corpo das gramticas,
aponta, como dissemos, para a incompletude da lngua. Segundo Orlandi (1996, p. 194), o
que caracteriza qualquer discurso a multiplicidade de sentidos possveis, o texto no
resulta da soma de frases, nem da soma de interlocutores: o(s) sentido(s) de um texto
resulta(m) de uma situao discursiva, margem de enunciados efetivamente realizados.
Acrescenta ainda que essa margem este intervalo no vazio, o espao determinado
pelo social. As notas funcionam tambm como mecanismos saturadores e fixadores do
sentido (ibidem, p. 69).
61
Nesse modo de considerar a formulao das regras e dos acrscimos, no
prximo captulo analisaremos discursivamente a constituio das regras e dos acrscimos
nas gramticas selecionadas.

62
63
CAPTULO III

A FORMULAO DAS REGRAS E OS ACRSCIMOS NAS GRAMTICAS DE
JULIO RIBEIRO, SAID ALI E EVANILDO BECHARA


Buscamos observar, neste captulo, como as gramticas brasileiras constituem
um saber sobre a lngua portuguesa em trs momentos distintos: no final do sculo XIX, no
incio e em meados do sculo XX, at os anos 1990. No primeiro momento, analisamos a
Grammatica Portugueza de Julio Ribeiro (1881); no segundo, a Grammatica Secundaria
da Lngua Portugueza, de Manuel Said Ali (1924) e no terceiro momento, a Moderna
Gramtica Portugusa de Evanildo Bechara (1969).
Como j dissemos anteriormente, e ressaltamos, a escolha dessas gramticas se
deve, sobretudo, ao fato de que: a gramtica de Julio Ribeiro tenta fazer um deslocamento
no modo de produzir gramtica no Brasil apresentando-se como uma ruptura com a
tradio da gramtica filosfica europeia e o incio de um estudo, filiada gramtica
histrica e comparada, que mostra a diferena do portugus falado aqui no Brasil em
relao ao portugus de Portugal. A gramtica de Said Ali foi escolhida porque nesse
momento traz a lngua para o centro dos estudos sobre a linguagem. A gramtica de
Evanildo Bechara foi escolhida porque teve como objetivo levar ao magistrio brasileiro,
um compndio escolar escrito em estilo simples, como resultado dos progressos que os
modernos estudos da linguagem alcanaram no estrangeiro e em nosso pas, e tambm por
ser essa gramtica, hoje, considerada como referncia.
Para Dias e Bezerra (2006, p. 16):
Para que a obra elaborada para o estudo de uma determinada lngua
adquira a designao de gramtica, ela regularmente atende a dois
parmetros especficos a seguir: Primeiramente, a gramtica procura
apresentar uma viso integral da lngua, isto , ela procura abordar a
lngua nos aspectos que compem uma representao unitria do idioma
analisado. [...] Vejamos agora o segundo parmetro: Alm de projetar
uma viso integral da lngua, a gramtica apresenta uma diretriz
pedaggica. [...] Nesse sentido a gramtica abrigaria num s livro o saber
sobre a lngua, concebido como consolidado e estvel.


64
Nesse sentido, inicialmente vamos observar nas gramticas selecionadas a
forma como organizam as partes, as subdivises e as categorias; procurando analisar
discursivamente o modo de formulao das regras e a relao que elas estabelecem com os
acrscimos. Buscamos compreender as filiaes, situando-as nos estudos da linguagem
desenvolvidos no Brasil. Para isso analisamos o modo como cada um desses autores se
insere nesse saber j constitudo/legitimado sobre a lngua.
Outra questo que norteia a nossa reflexo nesse captulo : como a produo
de um saber sobre as regras de colocao de pronomes e dos acrscimos gramaticais se
organizam e so formulados nas trs gramticas estudadas. Nesse sentido, buscamos
compreender com se d o funcionamento discursivo das regras e dos acrscimos no recorte
colocao de pronomes em tais gramticas.


3.1 A publicao da gramtica de Julio Ribeiro no final do sculo XIX

Antes de apresentar a Grammatica Portugueza, nos propomos apresentar alguns
traos bibliogrficos do autor dessa gramtica. Julio Csar Ribeiro Vaughan nasceu em
Sabar (MG) em abril de 1845 e faleceu em Santos (SP), em 1 de novembro de 1890. Foi
fillogo, gramtico, jornalista, romancista, professor de retrica no Instituto de Instruo
Secundria e Membro na Academia Brasileira de Letras. Julio Ribeiro foi proprietrio e
diretor de vrios jornais, como O Sorocabano (1870-72), A Procelria (1887) e O Rebate
(1888), colaborando tambm no Estado de S. Paulo, no Dirio Mercantil, na Gazeta de
Campinas e no Almanaque de So Paulo. Como romancista escreveu A Carne (1888), O
Padre Belchior de Pontes (1867 / 1868), Cartas sertanejas (1885) e Uma polmica clebre
(1934).
Julio Ribeiro foi tambm professor do importante Colgio Culto Cincia.
Sua admisso como professor no se deu apenas por suas habilidades como fillogo e
latinista, mas principalmente por ser republicano. Julio Ribeiro lutou por seus ideais.
Homens como Joo Kopke, Julio Ribeiro e Alberto Salles, de convico positivista
heterodoxa, no poderia deixar de imprimir uma nova atitude intelectual em suas atividades
educativas. (MORAES, 1985, p. 128).
65
Podemos ver aqui a importncia poltica da Institucionalizao do ensino, pois
o Colgio Culto Cincia organizava os estudos secundrios de acordo com as
exigncias do governo do imprio. Conforme fazem supor os Estatutos (1874), era
objetivo da sociedade Culto Cincia, ao criar o colgio, organizar os estudos
secundrios de forma a compreenderem somente as matrias exigidas, pelo governo do
imprio. (MORAES, ibidem).
Segundo Orlandi (2002, p. 185)
O Colgio Culto Cincia se funda no ideal positivista em que a cincia
representa o culto razo. inaugurado em 1874 e cumpre seu ideal
ainda com dificuldade financeira: conta com 60 alunos internos, 10
semipensionistas e 14 externos. Ele , ento, o nico no gnero.


Finalmente, em 1881, Julio Ribeiro publica a Grammatica Portugueza (Figura
2), pela Tipografia de Jorge Secker, localizada na Rua Direita, 15, So Paulo.

Figura 2: Capa da Grammatica Portugueza (1881), de Julio Ribeiro, imagem retirada do site:
http://www.labeurb.unicamp.br/bvclb
66
Na introduo da gramtica de Julio Ribeiro, constituem-se questes
interessantes que anunciam o modo como ele pensa o que gramtica e o que lngua.
Compreendemos pelo discurso da introduo toda uma forma de relao com o texto a que
se refere, expondo os objetivos e a maneira em que os assuntos sero tratados.
Julio Ribeiro, como naturalista, concebia a lngua como um fenmeno natural.
Segundo o autor, as pessoas aprendiam a linguagem Ouvindo bons oradores, conversando
com pessoas instrudas, lendo artigos e livros bem escriptos, muita gente consegue fallar e
escrever correctamente sem ter feito estudo especial de um curso de grammatica (p.1).
Para Julio Ribeiro, gramtica a exposio methodica dos factos da
linguagem
8
. Vemos aqui um gesto de autoria em que o gramtico anuncia um
deslocamento da filiao filosfica portuguesa citando autores de outra perspectiva terica,
naturalista. Segundo o autor a gramtica no cria leis e regras para a linguagem, no est
preocupada com a correo da linguagem, por isso ele prope um modo diferente de pensar
a gramtica, concebendo-a como um espao de expor os fatos da linguagem; no entanto
podemos perceber em sua gramtica posies que contrariam essas afirmaes e mostram
marcas de normatividade, isto marcam sua preocupao com a correo, o que refora a
ideia apontada de que os limites entre a descrio e a prescrio so tnues.
Todavia, no sem razo que Julio Ribeiro faz referncia a Whitney, professor
de snscrito do Colgio de Yale, pois ele estava ligado genealogia dos fundadores da
lingustica geral, tido como um dos que precederam Saussure.
Julio Ribeiro, [...] introduz a presena de Whitney como forma de falar
em fatos da linguagem, sem excluir a noo de lei maneira de preservar
nossa diferena lingustica em relao a Portugal e sustentar a idia de
lngua com sua unidade e isto o filia noo de instituio,
fundamental na histria do pensamento lingustico desenvolvido por esse
autor (ORLANDI 2002, p. 135).


Orlandi (2009), diz que Julio Ribeiro ao mencionar Whitney concebe a
linguagem como fato, o que significa uma busca em deslocar a gramtica da prescrio,
pautando os estudos da linguagem em novas filiaes. A gramtica de Julio Ribeiro d
inicio a gramatizao brasileira justamente por procurar romper com a tradio europeia da

8
Conforme Willian Dwigt Whitney.
67
gramtica filosfica e se filiar aos estudos histrico-comparativos, embora, como
assinalaremos mais adiante, encontremos em sua gramtica elementos dessa tradio
filosfica que o autor rejeita.
A autora argumenta que no se pode pensar na gramtica de Ribeiro como
meramente normativa, pois h um dilogo com a cincia da linguagem. Ele considerado
um gramtico que coloca os estudos de lngua realizados no Brasil no campo da reflexo
geral sobre a lngua.
Orlandi (2002, p.137) afirma:
Fora de uma leitura anacrnica, podemos afirmar que nessa filiao de
ideias em que se inscreve Julio Ribeiro a criao de uma norma a
afirmao de uma legitimidade e no apenas a imposio coercitiva que
regula os falantes (normatividade).


Com o olhar em nossa histria, podemos considerar a importncia dos estudos
de Julio Ribeiro para a legitimidade do falante do portugus do Brasil.
Na introduo de sua gramtica, Julio Ribeiro diz que a Linguagem a
expresso do pensamento por meio de sons articulados. De outro modo podemos dizer que
a linguagem a expresso do pensamento por meio da fala. Vemos neste ponto que Julio
Ribeiro, apesar de se opor tradio filosfica da gramtica portuguesa, apresenta,
entretanto, elementos que remetem a essa tradio, em particular Gramtica de Port-
Royal, apesar de dizer-se filiado ao naturalismo.
Ele divide gramtica da seguinte forma: A Gramtica geral,que considera como
expresso metdica dos fatos da linguagem geral; a Gramtica particular, como exposio
metdica dos fatos de uma lngua determinada, e a Grammatica portugueza, como a
exposio metdica dos fatos da lngua portuguesa (p.2).
Ao analisar o ndice da gramtica de Julio Ribeiro, observamos que ela se
divide em partes, livros e sees, sendo que na primeira parte (p.3) ele trata da Lexeologia e
na segunda parte (p.193) da Syntaxe. Vejamos a seguir o ndice:
Introduco
Parte primeira Lexeologia
LIVRO PRIMEIRO Elementos materiaes das palavras
Seco primeira Phonetica
segunda Prosodia
terceira Orthographia
68
LIVRO SEGUNDO Elementos morphicos das palavra.Seco primeira
Taxeonomia
Seco segunda Kampenomia
Seco terceira Etymologia
Parte segunda Syntaxe Generalidades
LIVRO PRIMEIRO Syntaxe lexica
Seco primeira Relao das palavras entre si
segunda Particularidades do sujeito, do
predicado e do objecto
LIVRO SEGUNDO Syntaxe logica
Seco primeira Coordenao
segunda Subordinao
I Clausulas substantivos
II Clausulas adjectivos.
III Clausulas adverbios
LIVRO TERCEIRO Regras de syntaxe
LIVRO QUARTO Additamentos
I Pontuao
II Emprego de lettras maisculas
III Ordem das palavras e phrases na construco das sentenas simples

A Lexeologia, na primeira parte, composta por Phonologia, subdividida em
phonetica, prosdia e orthographia e pela Morphologia. A Syntaxe vem subdividida em
Syntaxe Lxica, formada pelo sujeito e predicado e em Syntaxe Lgica formada de
sentena simples e sentena composta por coordenao e subordinao.
Na segunda seco do livro primeiro de sua gramtica, Julio Ribeiro trata da
prosodia dizendo que o mesmo que acentuao. Vejamos:
27. Prosodia o tratado dos sons articulados em relao sua intensidade
comparativa, quando constitudos em palavras.
Prosodia o mesmo que acentuao: ambos os termos etymologicamente
considerados referem-se modulao dos sons, porquanto entre os Gregos
e entre os Romanos a enunciao era como toada melodiosa (1). Nas
lnguas modernas prosdia tem a acepo restricta da definio.


(1) << Accentus dictus est ab accinendo, quod sit quase quidam cujus que syllabae
cantus; apud Grecos ideo prosdia dicitur quod prosdetai tais syllabis>>. DIOMEDES,
Edit. Putsch, pag.425.


Cabe ressaltar que o autor para explicar a noo de prosdia recorre a uma
citao em latim, de Diomedes, que ele apresenta em nota de rodap. Desse modo,
podemos dizer que o autor evoca o j dito na tradio, o sentido estabilizado pelo discurso
gramatical.
69
Na sequncia, na terceira seco da gramtica (p.142), sobre a Etymologia, diz
que o termo Lexeogenia seria o termo prefervel, contudo o termo Etymologia tem em seu
favor desde sculos a consagrao universal: no pode, pois ser substitudo. Em nota de
rodap, recorre ao discurso de Hovelacque
9
e diz que a lngua latina, transformando-se,
produziu sete lnguas chamadas novo-latinas ou romnicas o portuguez, o Hespanhol, o
Francez, o Provenal, o Italiano, o Ladino e o Roman.
Localizamos na segunda parte, a Syntaxe (p. 193): considera as palavras como
relacionadas umas com outras na construco de sentenas e considera as sentenas no que
diz respeito sua estructura, quer sejam simples, quer se componham de membros ou de
clausulas. Ressalta-se aqui, a importncia da sintaxe na representao da unidade do
portugus. O autor apresenta uma definio de sentena como: uma coordenao de
palavras ou mesmo uma s palavra formando sentido perfeito. Diz tambm que sentena
vem do latim sententia (pensamento, juzo, expresso completa) e que denominao
prefervel a perodo. O autor explica o que significa formar sentido perfeito e acrescenta
ainda, entende-se dizer alguma coisa a respeito de outra de modo completo. Por esses
dizeres podemos considerar o sentido de completude que a gramtica pretende dar lngua.
No entanto, Orlandi (1999, p. 52) explica:
Entre o jogo e a regra, a necessidade e o acaso, no confronto do mundo e
da linguagem, entre o sedimentado e o a realizar, na experincia e na
histria, na relao tensa do simblico com o real e o imaginrio, o sujeito
e o sentido se repetem e se deslocam. O equvoco, o non-sens, o
irrealizado tem no processo polissmico, na metfora, o seu ponto de
articulao,


Ribeiro (p. 195) diz que quando uma sentena se compe de duas ou de mais
asseres, cada uma dessas asseres chama-se membro e que se chamam clusulas os
membros da sentena quando so to conexos entre si que um depende do outro, e at o
modifica. Clusula, em sua origem diminutivo de clausus, que significa fechamento,
concluso. Ao confrontarmos essa palavra com o que Ribeiro diz, podemos nortear as
relaes entre o sentido de fechamento e a explicao de que as clusulas indicam relaes
prximas ou de dependncia.

9
HOVELACQUE, La Linguistique, Paris, 1877, p.317.
70
No livro segundo (p. 200), examina a syntaxe lxica e a syntaxe lgica, e no
livro terceiro (p. 205), regras de syntaxe. No livro quatro (p. 273) versa sobre Additamentos
sobre pontuao e acrescenta ainda um Annexo (p. 286).
Observamos na gramtica de Ribeiro um dizer diferente para a subordinao: o
vocbulo clausula para classificao das subordinadas. Sobre isso ele diz: As clausulas
subordinadas so de trs espcies: clausulas substantivos, clausulas adjectivos, clausulas
advrbios. Ressaltamos, porm, que a palavra clusula pode ser tambm entendida como
sentena ou orao.
Na formulao das regras de concordncia do adjetivo (p. 213) aparece a
opinio do autor como juzo de valor: vicioso empregar um substantivo no plural e fazer
concordar com ele adjectivos no singular: estas e outras phrases, por exemplo, so
incorrectas: O primeiro e segundo juzes de paz- a grammatica francesa e a portugueza.
Deve-se dizer: O primeiro juiz de paz e o segundo a grammatica francesa e a
portugueza. Nesse funcionamento podemos analisar a palavra vicioso, ou seja, oque
contraria regras de linguagem, portanto no considerado padro. Assim, podemos
considerar aquilo que Orlandi (1999) chama de as relaes de foras. O gramtico fala de
um lugar autorizado, ento suas palavras tem peso, significam o correto, o que no tem
defeitos, e tudo que foge a esse padro o vicioso.
Na segunda parte da Gramtica, onde versa sobre syntaxe, no livro quarto, Julio
Ribeiro acrescenta o livro Aditamentos, assim divididos:
I. Pontuao
II. Emprego das letras maisculas
III. Ordem das palavras e phrases na construo de sentenas simples
IV. Ordem dos membros e clausulas na construco de sentenas
compostas
V. Estylo
VI. Vcios


No final desse quarto livro (p. 286), Julio Ribeiro acrescenta um anexo com a
Diatribe
10
sobre a maneira latina e romanica de exprimir em abstracto a pluralidade
indeterminada do agente de um verbo.

10
Dissertao crtica que os filsofos faziam acerca de alguma obra.
71
Na gramtica em estudo, cada parte vem subdividida em tpicos definidos e
exemplificados. importante observar que na formulao das regras em Julio Ribeiro a
lngua promove um deslizamento, dada a sua incompletude. A lngua escapa porque no
homognea e est sujeita a falhas.
Nesse percurso vamos fazer uma apresentao geral da gramtica de Jlio
Ribeiro objetivando mostrar que gramtica essa e como se constituem nela as regras e os
acrscimos gramaticais. Recortamos algumas regras gerais para anlise. O trecho a seguir
traz as regras 52, 53 e 60 para mostrar como se d o funcionamento discursivo na
formulao de regras sobre acentuao tnica. Os exemplos escolhidos do visibilidade a
regularidades importantes e mostram tambm os deslizamentos que constituem as prprias
regras. Interessa-nos nessa anlise observar, de modo geral, como se d a formulao das
regras e como se do as suas derivas, seus escapes.
52. Ha em Portuguez quatro accentos: o agudo (), o circumflexo (^),
nasal ou til (~), e o suppressor ou apostropho (). Alguns lexicographos
usam do accento grave (`), para marcar sons fechados (1): tal accento,
extranho ao Portuguez, acha-se banido do uso geral (2).


Na regra 52, Julio Ribeiro normatiza uma regra do portugus Ele diz que h
quatro acentos no portugus: agudo, circunflexo, til e apstrofo. Observa-se que a regra se
d pela existncia desses acentos na lngua, o que a faz funcionar como efeito de
constatao de um fato da lngua. No entanto, na constituio dessa regra encontramos um
comentrio marcado pela presena de duas notas de rodap (1) e (2), A (1) tem efeito de
crtica, de desqualificao tal acento, extranho ao Portuguez, acha-se banido do uso geral,
ou seja, refere-se ao lexicgrafo Antonio de Moraes demonstrando que ele est
desatualizado, no acompanha o desenvolvimento da lngua. (no esquecendo a existncia
de uma unidade imaginria). Ao contrrio, anota (2) evidencia a argumentao de
autoridade, a autorizao do literato Almeida Garret para afirmar que o acento acha-se
banido do uso geral. Diante dessa afirmao, questionamos: A que portugus Ribeiro se
refere? Que sujeito esse do uso geral? Sabemos que na fase inicial do perodo
republicano menos de 5% da populao era escolarizada. Ser que Ribeiro se refere ao
portugus falado pela populao?

72
53. O accento agudo colloca-se
1) sobre a inicial para indicar contraco de vozes similhantes, ex.:
por aa , quelle por aaquelle .

Escreve-se vestido Luiz XIEstylo Cames ,porque em taes
locues ha ellipse da palavra moda : vestido Luiz XV ellipse de
Vestido moda deLuiz XV . Zola escreveu em Francez Habill
ladiable (3).

2) no corpo dos vocabulos sobre todas as vogaes excepto y:serve ento
para indicar a tonicidade da syllaba, ex.: ddivattricomanaco
crregolrido .

3) sobre a, e, o na terminao dos vocabulos; serve em taes casos para
indicar a tonicidade da syllaba, notando conjunctamente o abrimento da
voz, ex.: alvar cafmocot .


(1) MORAES, Dicionario de Lingua Portugueza, 7 edio, Lisba,
1877 - 1878.
(2) GARRETT, Da Educao, 2 Edio, Porto, 1869, pag. 11-12.
(3) Une Page dAmour,37.me edition, Paris, pag.32.


Na regra 53, o autor apresenta trs possibilidades de uso do acento agudo. A
formulao dessa regra se d na sua relao com os exemplos. Ao dizer que o acento agudo
se coloca no a para indicar contrao, mostra pelos exemplos como isso aparece:
por aa , quelle por a aquelle . Percebemos que alm dos exemplos apresentados
a constituio da regra se d por outro tipo de acrscimo, que aqui chamaremos de
comentrio, como se pode observar em:
Escreve-se vestido Luiz XIEstylo Cames , porque em taes
locues ha ellipse da palavra moda : vestido Luiz XV ellipse de
Vestido moda de Luiz XV . Zola escreveu em Francez Habill la
diable (3).


Esse comentrio na formulao da regra traz uma particularidade da lngua em
uso, que funciona como um efeito de justificativa, nesse caso explicitado pelo uso da elipse,
porm nesta regra encontramos um exemplo em francs Habill la diable e figuras
europeias que no so usuais no portugus do Brasil Vestido Luiz XI; Estylo
Cames.
73
Julio Ribeiro ao dizer sobre a voz comum i apresenta as regras em quatro
tpicos numerados e intercalados por observaes que fazem parte do corpo das regras.
60. A voz commum i representa-se

1) por i (simples) no corpo dos vocabulos em geral, e na terminao dos
vocabulos oxytonos, ex. ensinojavali .

2) Por (accentuado) nas syllabas cuja tonicidade se quer indicar ex.:
annuncovaro dos verbos annunciarvariar .

O fim do accento neste caso o mesmo que o dos accentos de a e de e, j
vistos; serve para diferenar vocabulos.

3) por e na terminao de todos os vocabulos barytonos e na conjunco
e, ex.: cidademosarabemontes e vales , que se lm cidadi
mosarabimontis i vallis .

A maioria dos Brazileiros assim pronunca; em Portugal diz-se cidd
mosrabmonts valls dando voz terminal um som abafado,
muito distincto de i.

4) por y nos vocabulos derivados de palavras gregas escriptas com y , e
nas terminaes dos nomes tupys, ex: hypothese-typo-Jacarehy .

E' uso representar por y a voz commum i que ocorre entre duas vozes
livres: escreve-se, pois, GoyazGuyana .
Cumpre, todavia, notar que tal pratica s est em voga com nomes
prprios: caiar, goiabada, etc., escrevem-se com i.(RIBEIRO, 1881, p.
27) (Grifos nossos).


Ressaltamos que a regra aqui se constitui pela formulao do exemplo. A regra,
ento, se constitui pelo efeito de verdade na forma de evidncia dos fatos (uso).
Na regra 60, item 3, no comentrio a maioria dos brasileiros assim pronuncia
j podemos perceber marcas de oralidade do portugus brasileiro contrastando com o
portugus de Portugal
Ainda na regra 60, o funcionamento do uso do y tambm se d por um deslize
e escape. isso que queremos chamar a ateno, no item 4:
4) por y nos vocabulos derivados de palavras gregas escriptas com y , e
nas terminaes dos nomes tupys, ex: hypothese-typo-Jacarehy .

E' uso representar por y a voz commum i que ocorre entre duas vozes
livres: escreve-se, pois, Goyaz Guyana .
74
Cumpre, todavia, notar que tal pratica s est em voga com nomes
prprios: caiar, goiabada, etc., escrevem-se com i. (RIBEIRO, 1881, p.
27) (Grifos nossos).


Como podemos observar, a regra se constitui pela constatao de um fato da
linguagem, acrescida de exemplos. Exemplos que podem estar ligados tradio da lngua
(grego), bem como a sua origem (tupi). Percebemos ainda na constituio do uso do y
outro movimento que escapa constituio da regra. Funciona como uma ampliao de
sentido, auxilia na constituio da regra, no destacado, nem nomeado pelo autor, mas se
marca com a presena da expresso do tipo cumpre...notar, no prprio corpo da regra. A
esse tipo de acrscimo na textualidade da gramtica chamamos de comentrio.
Observamos que o processo de construo dos comentrios traz o esclarecimento de que
essa prtica s est em voga, com nomes prprios, ou seja, est na moda, usado dessa
forma por estar em destaque. Podemos dizer que Ribeiro recorre aos comentrios para dar
sustentao ao j dito no discurso da gramtica.
Para Orlandi (2001 p.122)
A questo do acrscimo chama para uma reflexo sobre a incompletude e,
ainda mais importante, sobre a indeciso dos contornos ideolgicos, das
formaes discursivas que se dispersam em um texto. Nem o exatamente
dito, nem o no-dito: franja de um dizer indefinido, indeciso.


Tratando-se dos sentidos e dos sujeitos, pela observao das definies de
brasileirismo em trs dicionrios brasileiros, abaixo transcritos, e um dizer de Joo
Ribeiro podemos dizer que na anlise da formulao dos acrscimos gramaticais
percebemos a presena de brasileirismos nas gramticas analisadas.
Qualquer fato lingstico peculiar ao portugus usado no Brasil, em
contraste com o fato lingstico correspondente peculiar ao portugus
usado em Portugal ou lusitanismo. (Mattoso Cmara Jr., 1978, p. 66).
Qualquer fato de linguagem peculiar ao portugus do Brasil em contraste
com o de Portugal.(Luft, 1971, p. 28).
Qualquer fato lingstico caracterstico do port. falado no Brasil. (...) E
justamente na fontica e no vocabulrio que mais se distinguem os falares
de Portugal e do Brasil. (Jota, 1981, p. 53).
75
Os brasileirismos so lxicos ou sintticos, vocbulos de origem tupi,
africanas, empregadas pelo povo brasileiro. So brazileirismos as palavras
portuguesas que so usadas apenas no Brazil e as formaes mestias
derivadas do portugus. Os brasileirismos sintticos consistem em
construes divergentes do cunho vernculo. As causas da alterao so:
Novas necessidades da vida colonial, as condies climatricas e
topogrficas, as relaes constantes com povos originrios, ndios e
africanos. (Joo Ribeiro, 1889, APUD Orlandi, 2009, p. 67).


Pela observao da textualizao dos acrscimos gramaticais na gramtica de
Jlio Ribeiro diremos que as regras e os acrscimos gramaticais que se referem apenas ao
portugus do Brasil so os brasileirismos formulados nessas regras e nesses acrscimos.
Conforme exemplo a seguir:
Cumpre notar que, principalmente, no Brasil, vai-se estabelecendo
o uso de construir as sentenas interrogativas em ordem direta,
deixando-se o seu sentido de pergunta a cargo somente da inflexo
da voz, ex.: Tu queres vir almoar comigo? (p.221)

A seguir vamos analisar alguns recortes sobre as regras de colocao dos
pronomes e de seus acrscimos, nosso objeto principal de anlise, procurando compreender
como se d o funcionamento discursivo dessas regras e desses acrscimos em Julio Ribeiro.


3.1.1 O funcionamento discursivo das regras de colocao dos pronomes e dos
acrscimos na gramtica de Julio Ribeiro

Nesse tpico trataremos do funcionamento discursivo das regras de colocao
dos pronomes e dos acrscimos da gramtica de Julio Ribeiro. Consideramos aqui como
acrscimo qualquer comentrio, exemplo, explicao ou justificativa, bem como as notas,
as notas de rodap, que se constituem no corpo da gramtica, ou fora dele, como no caso as
notas de rodap.
Considerando o momento que o Brasil estava vivendo sob o movimento pr-
republicano, Julio Ribeiro procura estabelecer uma relao de distanciamento dos estudos
76
portugueses, buscando filiar-se a outra vertente dos estudos sobre a lngua, os estudos
histrico-comparativos. Esses acontecimentos na histria do pas e a filiao terica que
norteia a reflexo do autor vo direcionar os seus estudos para a lngua falada no Brasil,
marcando a diferena com a lngua de Portugal.
Ao abordar a colocao de pronomes em sua gramtica, Julio Ribeiro divide-a
em trs partes:
a) colocao de pronomes sujeitos
b) colocao dos pronomes objetos e
c) objetivo adverbial.
Observamos inicialmente que a formulao das regras se d por uma srie de
preceitos, uma sequncia de normatizaes. Em cada uma das partes da colocao de
pronomes apresentada uma srie de itens para mostrar a colocao pronominal nas
sentenas. Como exemplo, transcrevemos o que ele formulou a respeito da colocao de
pronomes sujeitos:
428. A collocao dos pronomes sujeitos nas sentenas effectua-se de
accordo com os seguintes preceitos:

1) No indicativo e no condicional, nas sentenas affirmativas e nas negativas,
nos tempos simples e nos compostos, o pronome sujeito antepe-se
geralmente ao verbo, ex.: Ns queremosNs desejaramosVs no
sabeis Elles teriam vindo .

Todavia, por emphase, para maior intimao no dizer pospe-se muitas
vezes o pronome sujeito, ex.: Estavamos NS em ParisTinha ELLE
chegado .
D-se o mesmo ainda quando o sujeito no representado por pronome, ex.:
Brilhava A LUA em CEO sem nuvensVinha desfilando O EXERCITO .

2) Nas sentenas interrogativas pospe-se o pronome sujeito ao verbo, ex.:
Queres TU vir almoar comigo? .

Cumpre notar que, principalmente no Brazil, vai-se estabelecendo o uso de
construir as sentenas interrogativas em ordem direita, deixando-se o seu
sentido de pergunta a cargo somente da inflexo da voz, ex.: TU queres vir
almoar comigo? .

3) Com verbos no imperativo o pronome sujeito, si vem claro, pospe-se,
ex.: Dize TUCorrei VS .

Observa-se ainda o mesmo nas sentenas negativas em que o imperativo
substitudo pelo subjunctivo presente, ex.: No digas TUNo corrais
VS .
77

4) Com verbos no subjunctivo, si expressa a conjunco de subordinao, o
sujeito, quer seja representado por pronome, quer por substantivo, antepe-se
geralmente, ex.: Desejo QUE ELLE venha ANTES QUE OS CRIADOS
tenham sahido . Si fica occulta a conjunco o sujeito pospe-se, ex.:
Oxal tenha ELLE vida!Assim o quisesse DEUS! .

5) Com verbos no infinito e no participio pospe-se o sujeito, ex.: Fallares
TU assim indecorosoMORTO PEDRO ningum mais reinar.

6) Com verbos no infinito perfeito o sujeito, pronome ou substantivo, fica
geralmente entre o auxiliar e o participio aoristo, ex.: Ter EU faltado
palavraTerem OS FRANCEZES chegado tarde .

7) Servindo a phrase infinitiva ou participal de complemento a uma
preposio (1), antepe-se geralmente o sujeito, ex.: Para EU comerEm
PAULO chegando .
(Grifos nossos)


Verificamos primeiramente que, no gesto de instituir uma norma para a lngua,
o autor formula as regras da colocao dos pronomes sujeitos, em sete itens, ou seja, ele
formula as regras gerais, seguidas de regras pertinentes aos casos especiais. Podemos
observar que cada item constitudo por um enunciado normativo.
Vale ressaltar que essas regras regulam os momentos de utiliz-las, de
conformidade com alguns preceitos: effectua-se de accordo com os seguintes preceitos.
Segue-se a descrio da regra 428 (p.62) sobre colocao dos pronomes sujeitos
para analisarmos o seu funcionamento discursivo:
(1) No indicativo e no condicional, nas sentenas affirmativas e nas
negativas, nos tempos simples e nos compostos, o pronome sujeito
antepe-se geralmente ao verbo, ex.: Ns queremosNs
desejaramosVs no sabeis Elles teriam vindo .
Todavia, por emphase, para maior intimao no dizer pospe-se
muitas vezes o pronome sujeito, ex.: Estavamos NS em Paris
Tinha ELLE chegado .
D-se o mesmo ainda quando o sujeito no representado por
pronome, ex.: Brilhava A LUA em CEO sem nuvensVinha
desfilando O EXERCITO .

Observamos no recorte (1) e em outros enunciados prescritivos da colocao de
pronomes o uso frequente da expresso geralmente, ou seja, no se trata de uma regra
que determina o uso para todos os falantes, mas, ao contrrio, faculta outros usos que
78
transbordam a regra geral, se considerarmos que o uso/emprego das expresses anterior
anlise desses fatos de lngua pelos gramticos.
Observa-se o uso recorrente do advrbio geralmente que nos acrscimos 4, 6
e 7 da regra 428, funciona como quebra de regra, quebra de norma, ou seja, a regra
normatizada, mas a sua institucionalizao flexibilizada, pelo uso corrente que a
determina pela diviso poltica que prpria da lngua.
Percebemos tambm na formulao das regras (enunciados prescritivos) e na
demonstrao dos exemplos da lngua corrente que o autor acrescenta um enunciado
opinativo como se pode ver em (1). Ressaltamos que lngua corrente significa a lngua de
uma minoria que sabia ler e escrever e no a lngua oral falada pelo povo.
Os exemplos tambm so uma escolha do gramtico. Poderamos perguntar o
que justifica essa escolha? Os exemplos ilustram a regra. A escolha dos exemplos coloca
em jogo questes histricas, ideolgicas e polticas. Essa escolha tem a ver com a
concepo que o gramtico faz da lngua, bem como suas filiaes tericas. Para
demonstrar a importncia dos exemplos, nos sustentamos em Agustini (2003 p. 109) que
diz:
Na gramtica, as regras apresentam como uma explicao da
gramaticalidade dos exemplos. A relao regra-exemplo tem por funo
aplacar a hesitao quanto norma. Acontece que a gramaticalidade dos
exemplos est relacionada diviso poltica da lngua e, por conseguinte,
normatizao da lngua nacional. Da Auroux (ibid.) definir regra como
uma enunciao (autoritria) que divide o correto e o incorreto no
domnio do possvel. Esta definio de regra traz a questo do poltico
subjacente regulagem gramatical da lngua. Trata-se de relaes de
poder que determinam a poltica lingustica. Relaes que na
materializao das regras inclui-exclui possibilidades de dizer na e da
lngua nacional. Da a (eterna) disputa entre as possibilidades de dizer por
sua incluso na lngua nacional e a excluso de outras com que mantm
uma relao de oposio. Esta disputa determina, por exemplo, as
contestaes s regras em relao ao seu carter cientfico ou no, mas
no em relao ao seu carter poltico.

Voltamos nossa ateno para algumas expresses na textualidade da gramtica,
que tambm se repetem na formulao das regras (dentre outras que aparecem, mas que
vamos comentar a seguir) e chamam a nossa ateno como: indiferentemente, sempre,
nunca, seria incorreto.
Passamos anlise das regras dos pronomes ligados ao verbo:
79
2) Nas sentenas interrogativas pospe-se o pronome sujeito ao verbo,
ex.: Queres TU vir almoar comigo? .

Cumpre notar que, principalmente no Brazil, vai-se estabelecendo
o uso de construir as sentenas interrogativas em ordem direita,
deixando-se o seu sentido de pergunta a cargo somente da inflexo
da voz, ex.: TU queres vir almoar comigo? .
No enunciado prescritivo (2) transcrito, percebemos que o acrscimo no
nomeado como nota ou observao, mas se caracteriza como enunciado opinativo
(comentrio) e se insere na textualidade das regras, como interlocuo do gramtico com o
leitor presentificados pela expresso Cumpre notar....
Em (2) ainda podemos ver que a prescrio se d no modo de dizer: Nas
sentenas interrogativas pospe-se o pronome sujeito ao verbo, ex.: Queres TU vir almoar
comigo? Ou seja, o no posposto : Tu queres vir almoar comigo? Aqui vemos uma
nota de exceo, mas o dizer principalmente no Brazil manifesta a diferena que vai se
constituindo entre as normas do Brasil e de Portugal. A diferena desse uso mostra que o
portugus de Portugal tende a ser encltico enquanto o portugus do Brasil se marca pelo
emprego do procltico.
Passamos anlise das regras dos pronomes ligados aos verbos:
A colocao dos pronomes objetos nas sentenas effectua-se de
acordo com os preceitos seguintes: (n 429)
1)Com verbo no indicativo o pronome objecto

a) nos tempos simples, excepto o futuro, antepe-se ou pospe-se
indifferentemente, ex.: Eu TE amo ou amo-TE .

b) no futuro antepe-se, ex.: Tu ME vers .

c) nos tempos compostos, excepto o futuro anterior, antepe-se ou
pospe-se ao auxiliar, ex.: Ns o temos visto ou temol-o visto .
d) no futuro anterior antepe-se sempre ao auxiliar, ex.:Tu NOS ters
vistoElle o ter querido .

e) nos tempos simples dos verbos pronominaes, e em todas as pessas
verbaes que tm o accento Tonico sobre a ultima ou sobre a penultima
syllaba, exceptuado sempre o futuro, antepe-se ou pospe-se, comtanto
que no resulte equivoco ou colliso de sons, ex.: Eu ME queixei ou
queixei-MEEu ME queixo ou queixo-ME .

Estas construces Vos queixais-VOSNs queixavamos-NOS
offendem o ouvido: deve-se dizer Vs VOS queixaisNs NOS
queixavamos .
80

f) nas sentenas negativas geralmente antepe-se, ex.: Elle no ME
quer .

2)Com verbos no subjunctivo o pronome objecto antepe-se sempre, seja
a sentena affirmativa, seja negativa, ex.: Que elle ME vejaSi ns o
soubessemosSi elles no NOS tivessem avisadoQuando elles no ME
tenham visto .

Ha a notar que nas sentenas negativas, em todos os modos e tempos,
colloca-se o pronome objecto entre a negao e o verbo raro o pronome
objecto antes da negao, ex.: Si tu ME no me tivesses ditoQuando
eu o no descubra .

3) O pronome objecto e a particula apassivadora se nunca devem
comear a sentena: seria incorrecto dizer TE vejo sempreSE
contam cousas horriveis . Deve-se Deve-se
dizer Vejo-TE sempreContam-SE cousas horriveis .

4) Com dous verbos no infinito colloca-se o pronome objecto antes do
primeiro, ou depois do segundo, ou entre ambos, ex.: Sem NOS
poder ver, ou Sem poder ver-NOS, ou Sem poder NOS vr .

Percebemos que h uma flexibilidade na formulao de algumas regras, esse
fato pode ser observado em (1a) com o termo indiferentemente, o pronome objeto pode
anteceder ou preceder os verbos. Pode ser visto tambm com o uso da alternativa ou
como em (1c) e geralmente em (1e). Como compreender essa flexibilidade no uso da
regra? A mobilidade do funcionamento da regra decorre do seu uso, isso aponta para
heterogeneidades da lngua, os deslizes, as rupturas da lngua padro, homognea que se
quer normatizar. Em (1e), observamos que a flexibilidade no emprego pode estar ligada ao
estilo dos falantes. . A liberdade do uso de determinadas regras se limita ao estilo, ao belo,
como se pode ver em: antepe-se ou pospe-se, comtanto que no resulte equivoco ou
colliso de sons.
Percebemos ainda em (1e) uma valorao da regra, um juzo de valor como no
recorte:
Estas construces Vos queixais-VOSNs queixavamos-NOS
offendem o ouvido: deve-se dizer Vs VOS queixaisNs NOS
queixavamos .

81
Dado a descrio da regra, o locutor-gramtico no diz no use estas
construes, mas impe o uso das construes corretas, como antevendo que os dois casos
ocorrem na oralidade da lngua.
2) Com verbos no subjunctivo o pronome objecto antepe-se sempre,
seja a sentena affirmativa, seja negativa, ex.: Que elle ME veja
Si ns o soubessemosSi elles no NOS tivessem avisadoQuando
elles no ME tenham visto .
Ha a notar que nas sentenas negativas, em todos os modos e
tempos, colloca-se o pronome objecto entre a negao e o verbo raro
o pronome objecto antes da negao, ex.: Si tu ME no me tivesses
ditoQuando eu o no descubra .

Em (2), com a expresso sempre a gramtica pretende marcar a lngua
imaginria, que se pretende una, homognea. No entanto a formulao das regras no
tranquila, a formulao como se pode perceber se constitui na tenso entre lngua
imaginria e lngua fluida, uma vez que os enunciados prescritivos se valem de expresses
como geralmente, sempre, nunca, impondo aquilo que se imagina ser correto e
incorreto, mas ao mesmo tempo esses enunciados prescritivos no escapam
flexibilizao da lngua, pois esta se esquiva ao controle da regra como se pode perceber
pelo uso das expresses indiferentemente, ou... ou. Podemos ver ainda a regra se
constituindo com seja... seja, que funciona igualmente pela flexibilidade, que se instala
no movimento da lngua.
Em Julio Ribeiro, na formulao dos enunciados prescritivos, pode se ver um
valor moral por meio do axioma voc deve x (Auroux, 1991), na medida em que ele diz
nunca devem, sempre devem. Isso aponta para um imaginrio de que tudo que no est
conforme a regra no est correto, de outro modo, pode-se dizer que o que est incorreto
no faz parte da lngua nacional. Tem-se o imaginrio da necessidade de saber a regra para
falar e escrever bem. esse pr-construdo que sustenta a textualidade da gramtica.
Alm dessas questes aqui mostradas, percebemos que as regras tambm se
constituem pelos acrscimos gramaticais. Pelos acrscimos, a posio sujeito do gramtico
a de interventor da regra na busca de completude do significado da regra. H quase um
apelo silencioso dirigido ao interlocutor (o leitor) para a compreenso do que est posto na
regra.
82
As regras em (3) e (4) a seguir reforam essa diferena com o uso da expresso
porm... e excetuando...:
3) Com o verbo no infinito pessoal o pronome objeto antepe-se ao
sujeito, ex.: Descobrires-ME tu .
Si, porm, a phrase do infinito pessoal complemento de uma
preposio, o sujeito antepe-se ao pronome objecto, e ambos ao verbo,
ex.: Para TU ME descobrires.
Sem VS ME verdes . Pde-se tambm dizer, deixando o sujeito depois
do verbo Sem o vermos NS .

4) Com verbo no indicativo o pronome objecto
a) nos tempos simples, excepto o futuro, antepe-se ou pospe-se
indifferentemente ex.: Eu TE amo ou amo-TE .
b) no futuro antepe-se, ex.: Tu ME vers .
c) nos tempos compostos, excepto o futuro anterior, antepe-se ou
pospe-se ao auxiliar, ex.: Ns o temos visto ou temol-o visto.
d) no futuro anterior antepe-se sempre ao auxiliar, ex. Tu NOS ters
vistoElle o ter querido .
e) nos tempos simples dos verbos pronominaes, e em todas as pessas
verbaes que tm o acento tonico sobre a ultima ou sobre a penultima
syllaba, exceptuado sempre o futuro, antepe-se ou pospe-se, comtanto
que no resulte equivoco ou colliso de sons, ex.: Eu ME queixei ou
queixei-MEEu ME queixo ou queixo-ME .
Estas construces Vos queixais-VOSNs queixavamos--NOS
offendem o ouvido: deve-se dizer Vs VOS queixaisNs NOS
queixavamos.
f) nas sentenas negativas geralmente antepe-se, ex.:
Elle no ME quer .

Essas expresses na textualidade dos enunciados prescritivos introduzem algo
novo regra anteriormente formulada, para contrapor o seu uso como em (3), (4), outras
vezes para emitir juzo de valor.
A reflexo sobre a (in)completude da linguagem na formulao das regras
mostra o efeito da completude (imaginria) da lngua, mas tambm as brechas que mostram
a sua incompletude (real). Diante disso, pode-se observar que o que sustenta a formulao
da regra e do acrscimo (comentrio) o conflito entre a completude e incompletude da
linguagem. Como afirma Orlandi (2001, p. 19), na passagem que j havamos citado:
A incompletude caracterstica de todo processo de significao. A
relao pensamento/linguagem/mundo permanece aberta, sendo a
interpretao funo dessa incompletude, incompletude que consideramos
como qualidade e no defeito: a falta, como temos dito em abundncia,
tambm o lugar do possvel na linguagem. isto que chamamos a
abertura do simblico.


83
Na formulao das regras, a gramtica de Julio Ribeiro se constitui por
formulaes do tipo: nunca devem, nunca se coloca, seria incorreto dizer, deve-se
dizer, coloca-se..., no se diz, que prescrevem uma lngua padro, culta, imaginria,
idealizada, tambm podemos perceber uma lngua que se movimenta, que se flexibiliza
como nas formulaes introduzidas pelas expresses todavia, Porm, Cumpre notar,
dentre outras.
Como efeito de concluso aos estudos realizados na gramtica de Ribeiro
podemos dizer que a formulao das regras se constitui por meio de enunciados prescritivos
(regras), seguidos de exemplos variados, o Portugus falado no Brasil e mesmo exemplos
na lngua francesa e enunciados opinativos (os acrscimos), que produzem efeito de
comentrio. Observa-se que nesse jogo de significao da produo de sentido da regra o
gramtico vai instituindo a norma de uma lngua falada no Brasil, que se marca diferente da
lngua imposta pelos portugueses. Na instituio da norma o gramtico determina um
padro de lngua, como se ela fosse homognea (imaginariamente), no entanto o gramtico
se depara com a (in)completude da linguagem, com a sua heterogeneidade constitutiva.
A seguir passamos a analisar como se constitui a formulao das regras e os
acrscimos em Said Ali.


3.2 A publicao da gramtica de Said Ali no incio do sculo XX

Antes de procedermos anlise da gramtica de Said Ali, faremos um breve
percurso histrico de sua vida. Manoel Said Ali foi linguista, poliglota, botnico, zologo e
gegrafo brasileiro nascido em Petrpolis, Rio de Janeiro. Foi o primeiro a tratar
cientificamente a snclise pronominal ou mesclise, a colocao do pronome no meio das
formas verbais. Filho de pai turco, Said Ali, e me alem, Catarina Schiffler, iniciou os
estudos em Petrpolis e chegou ao Rio de Janeiro aos 14 anos. Said ali era vivo (1944) de
84
Gertrudes Gierling, de origem alem, com quem foi casado no comeo do sculo, e faleceu
no Rio de Janeiro (1953)
11
.
Teve como alunos personalidades da nossa literatura como Manuel Bandeira,
Sousa da Silveira, Antenor Nascentes, Artur Moses e Lopes da Costa. Introduziu no Brasil
o mtodo direto do ensino de lnguas e colaborou com Capistrano de Abreu em diversos
trabalhos, entre os quais um estudo sobre a lngua dos ndios caxinauas. Alm de fazer
vrias tradues, organizou edies de Casimiro de Abreu, Gonalves Dias e Castro Alves,
e esclareceu vrios problemas filolgicos da lngua portuguesa aplicando o mtodo
histrico-comparativo sintaxe e semntica.
Comeou publicando artigos na Revista Brasileira (1895) e publicou vrias
obras, dentre as quais destacamos: Compndio de Geografia Elementar e Vocabulrio
Ortogrfico (1905), Dificuldades da Lngua Portuguesa (1908), Lexiologia do Portugus
Histrico (1921), Formao de Palavras e Sintaxe do Portugus Histrico (1923),
Gramtica Secundria da Lngua Portuguesa (1924), Meios de Expresso e Alteraes
Semnticas (1930), Versificao Portuguesa (1949), seu ltimo livro em vida, e
Acentuao e Versificao Latinas (1957), reunio pstuma de uma srie de seus estudos,
originalmente publicados na Revista de Cultura.
O professor Manuel Said Ali Ida, segundo Bechara (1975), fez os primeiros
estudos na cidade de Petrpolis, no Rio, ingressou na benemrita livraria alem de
Laemmert, que lhe facilitou as portas das mais variadas publicaes. Para ganhar a vida,
ingressou no magistrio. Foi professor de alemo da Escola Militar e do Ginsio Nacional
(depois Colgio Pedro II), e lecionou geografia, alemo, francs e ingls em colgios do
Rio de Janeiro. Por considerar que os estudos de lngua portuguesa, em sua maioria, no
eram conduzidos luz dos modernos princpios lingusticos e filolgicos, deu incio a
uma srie de publicaes, em 1895, na Revista Brasileira, que o iriam projetar entre os
mais competentes mestres da poca.

11
Informaes retiradas de <http://www.brasilescola.com/biografia/manuel-ida-said-ali.htm>. Acesso em
julho de 2012.
85
Said Ali, devido ao conhecimento mais aprimorado da lingustica europeia do
seu tempo, a dos neogramticos, se pautou nas bases doutrinrias para uma sistematizao
nova dos fatos gramaticais brasileiros. Segundo Mattoso Cmara (2004 p. 225):
importante ressaltar que muitos dos pontos de vista a sustentados por
Said Ali esto hoje vitoriosos no ensino oficial. Assim a sua compreenso
das formas verbais em -ria (cantaria, comeria, partiria) como uma
modalidade de futuro o que futuro em relao ao momento focalizado
no pretrito e agora no momento da comunicao pode ser passado ou no
se ter verificado e adquirir por isso valor de irreal disse que viria a
vinda foi prevista como um fato futuro no momento em que ele falou, e no
momento atual, em que se enuncia a fala, essa vinda j se deu ou deixou
de dar, isto , fato passado ou fato irreal.


Said Ali traz grande contribuio ao esclarecimento de casos gramaticais e
estilsticos, interpretando os modernos romances da poca, como de Julio Diniz, Machado e
Ea, mas se ope ao purismo clssico dos sculos XVI e XVII.
De acordo com Mattoso Cmara (ibidem):
Em contraste com a tendncia da filologia do seu tempo, s preocupada
com a linguagem formalstica e um tanto convencional dos textos
expositivos em que o escritor abandona a espontaneidade da reao
lingustica para se exprimir meditadamente, na base de um raciocnio
gramatical que se lhe impe como um cerimonial de etiqueta. Isso lhe
permitiu perceber e apreciar o fenmeno fontico da entonao ou
modulao da voz na frase (num excelente artigo em Dificuldades da
lngua portuguesa), em cujo estudo foi um verdadeiro pioneiro para o
portugus e bem merece ter continuadores.


Apresentamos a seguir (Figura 3) a capa da Grammatica Secundaria da Lingua
Portugueza (1924) de M. Said Ali, publicada pela Editora Proprietria Companhia
Melhoramentos de S. Paulo.
86

Figura 3: Capa da Grammatica Secundaria da Lingua Portugueza, 1 edio, de 1924,
fotografada do acervo da Biblioteca Central de Campinas.

Abaixo transcrevemos o ndice da Grammatica Secundaria da Lngua
Portugueza de M. Said Ali, cada item vem subdivido em vrios tpicos, que foram
omitidos desta descrio.
Prlogo
Gramtica e sua diviso
Phonetica
Orthographia
Lexeologia
Formao das Palavras
Syntaxe e Estilstica
87


O prlogo da Grammatica Secundaria de Said de Ali foi escrito pelo prprio
autor, que apresenta o objetivo: Tem o presente compndio por objeto expr as doutrinas e
regras gramaticaes relativas nossa lngua, atendendo as necessidades e convenincias do
ensino secundrio.
interessante ressaltar que na construo desse discurso, o pronome nossa
refere-se lngua portuguesa do Brasil e tem um direcionamento especfico, isto , atender
s necessidades do ensino secundrio do Brasil. De acordo com Orlandi (2002, p. 22),
Nem preciso afirmar a importncia, nesses casos, da construo
imaginria da unidade e da homogeneidade como pr-requisitos bsicos
para ter uma identidade em um pas especfico, com suas formas
especficas de governo e com uma lngua nacional.


No prlogo encontramos a concepo do autor de que todo o gramtico deve
tanto quanto possvel aplanar a estrada ao estudante, ou seja, facilitar o ensino da
gramtica para que o aluno aprenda com menos dificuldades a sua prpria lngua. Ressalta-
se aqui que Julio Ribeiro (p.1) tem essa mesma linha de pensamento quando diz que a
grammatica expe os factos della, ordenados de modo que possam ser aprendidos com
facilidade; todavia a aprendizagem para ele se dava de modo natural, por imitao. O
autor refere-se ao fato de utilizar uma linguagem que esteja ao alcance desse falante
secundarista, evitando a filiao ao latim, fato que dificultaria o acesso lngua, ou dito de
outro modo, o aluno secundarista ainda no dispe requisitos lingusticos para essa leitura,
e justifica dizendo: Evito por isso geralmente a terminologia abstrusa e intil, e refiro,
menos do que se costuma, os factos da lngua que falamos a fenmenos correlatos do
idioma latino. Como se pode observar, em relao aos objetivos do estudo da gramtica,
pode-se perceber certa similaridade entre Julio Ribeiro e Said Ali, quando tratam da
facilitao do estudo/aprendizado da lngua.
Said Ali fala sobre a incluso de uma lista de prefixos e radicais gregos, apenas
para consulta. Todavia, no item Formao de Palavras, acresce elementos formativos do
latim e do grego, sempre esclarecendo que essas palavras no so acessveis ao leitor
estudante secundarista, ou seja, atribui incapacidade de leitura do aluno secundarista. A
88
posio do gramtico nos leva a assegurar que existe aqui ao menos o mecanismo de
controle, que Zoppi-Fontana (1991) chama de mecanismos normalizadores.
Filiando-se a alguns gramticos notveis, tais como Schmallz, na Lateinische
Gramatik, Said Ali associa o termo Estilstica Sintaxe e sustenta que o estudante
encontrar a indicaes para um bom estilo, que mesmo dizendo conhecer as limitaes
impostas pelo grau de dificuldade do tema. Todavia, o autor espera que o estudante
secundarista obtenha bons frutos como resultado desse minucioso trabalho.
Podemos compreender dessa escrita do autor que o pr-construdo
12
o da falta
de conhecimento do leitor e impe uma leitura facilitadora para que essa leitura seja
possvel. Isso nos mostra um efeito-leitor que se constitui pela falta, a falta de
conhecimento sobre a lngua, levando o gramtico a estabelecer um tipo de texto que
facilite a compreenso do leitor, tornando-o acessvel.
Said Ali deixa evidenciada sua filiao: resolvi cingir-me, na exposio dos
elementos formativos de origem grega, ao que se encontra em Mots drivs du Latin et du
Grec, parI Carr, feitas as modificaes indispensveis.
Na abordagem do item Grammatica e sua diviso, lemos que para o autor
Grammatica o conjunto das regras, observadas em um ou mais idiomas, relativas aos sons
ou phonemas, s formas dos vocbulos e combinao destes em proposies. Divide-a em
histrica e descriptiva. Grammatica histrica aquella que estuda a evoluo dos diversos
factos da lngua desde a sua origem at a poca presente, ou seja, objetiva descrever a
mudana no portugus ao longo da histria. Grammatica descriptiva a que expe os fatos
da lngua atual. prtica quando tem principalmente em vista ensinar a falar e a escrever
corretamente e scientifica quando procura esclarecer vrios fatos luz da cincia da
linguagem e da gramtica histrica.
O autor formula o que gramtica comparativa tratando das subdivises da
gramtica, que veremos mais frente. A Grammatica Secundaria da Lngua Portuguesa
apresenta-se como descritiva, no entanto, segundo Guimares (2004, p.96),

12
O pr-construdo a memria discursiva, o j-dito. So os sentidos a que j no temos mais acesso, que
foram constitudos ao longo de uma histria e que esto em ns, e que torna possvel todo dizer. Segundo
Orlandi: o saber discursivo que torna possvel todo dizer e que retorna sob a forma do pr-construdo, o j-
dito que est na base do dizvel, sustentando cada tomada da palavra (1999, p. 31).
89
Mattoso Cmara [...] , na histria da gramtica no Brasil, o linguista que
primeiro realizou uma gramtica descritiva (no normativa) ocupando o
lugar enunciado nesta histria por Said Ali. Deste modo, entre outras
coisas, ele d continuidade ao deslocamento de nossos estudos de lngua,
que, com ele, tomam efetivamente como objeto a lngua e no mais a
lngua nacional.


Vemos com Guimares (ibidem) que, embora Said Ali divida a Gramtica em
descritiva e histrica, ele realiza apenas a gramtica normativa. No entanto, segundo
Guimares (2004, p, 68),
A distino de Said Ali, ao assumir o lugar para os dois tipos de
gramtica, e no simplesmente substituir na definio um tipo por outro,
produz efetivamente um novo lugar no domnio da gramtica no Brasil.
Assim, ao admitir explicitamente um lugar para uma gramtica prtica
(normativa) que Said Ali instala o lugar da gramtica descritiva na histria
da gramtica no Brasil.


Para Said Ali, as regras gramaticais so estabelecidas segundo o uso geral,
prtica das pessoas cultas e a dos bons escritores. Essas regras so comuns s lnguas
mais conhecidas ou a um grupo de lngua congnere, que se costumam chamar,
exageradamente, de regras ou princpios de gramtica geral. Said Ali, assim como Julio
Ribeiro, orienta que a observao de bons escritores serve de modelo para o aprendiz da
lngua.
Em relao posio de Sai Ali, podemos retomar o que dissemos no captulo
anterior sobre a noo de norma proposta por Auroux (1991, p. 81):
O problema com a noo de norma principalmente devido nossa
concepo de verdade como valor muito distante. verdade que a
proposio expressa o que como . Por definio a norma que expressa
um dever no pode ter nessas condies valor de verdade. A verdade
juzo de valor de realidade, e no juzos de valor
13
.
Pensamos que o valor de verdade de que fala Auroux pode estar presente na
concepo de Said Ali, na medida em que as normas so estabelecidas segundo o uso geral,

13
Le problme pos par la notion de norme tient essentiellement notre conception de la vrit comme valeur
tout fait part. Est vraie la proposition qui exprime ce qui est tel que cela est. Par dfinition la norme qui
exprime un devoir-tre ne peut dans ces conditions avoir de valeur de vrit. La vrit est une valeur des
jugements de ralit, pas des jugements de valeur (AUROUX, 1991, p. 81).


90
praticada pelos bons escritores, ou seja, o uso propicia estabilidade produzindo efeito de
verdade.
A prpria nomeao de Gramtica Secundria da Lngua Portuguesa
significativa de uma abordagem que tem como objetivo expor as doutrinas e regras
grammaticaes relativas nossa lngua, ou, seja a lngua portuguesa do Brasil, atendendo s
necessidades e convenincias do ensino secundrio. Segundo Lagazzi (2012, p. 180),
Entre o texto da Gramtica Histrica e o texto da Gramtica Secundria,
h diferenas importantes. A sintaxe marcada pela definio na forma X
Y, presente na Gramtica e sua diviso, que compe a Gramtica
Secundria, uma marca estruturante de um funcionamento normativo, j
que ao definir o sujeito delimita o que se fala, de quem se fala, o que lhe
permite estabelecer uma regra. A normatividade precisa ser muito bem
localizada!


Analisando a maneira como Said Ali formula as regras, deparamo-nos com
demarcaes tericas que o identificam. O gramtico argumenta sobre a condenao ao
purismo e a afirmao da normatividade da lngua nacional. A normatividade no para
ele da lngua enquanto linguagem, mas da lngua nacional: da lngua politicamente
apropriada. Lngua nacional que opera uma expropriao da lngua do povo formulado
como sujeito de sua prpria lngua (GUIMARES, 2004, p. 77).
Para Said Ali, a gramtica comparativa estuda duas ou mais lnguas do mesmo
tipo, mostrando as semelhanas e dessemelhanas existentes entre as mesmas. O autor
divide a gramtica em: phonetica ou phonologia, que o estudo dos sons; lexicologia,
estudo dos vocbulos e syntaxe, estudo das oraes e das palavras consideradas como
partes da orao.
Para o gramtico, a syntaxe considera a orao ou proposio como um todo, e
as palavras que a constituem como termos essenciais ou secundrios da proposio. Outro
ponto de reflexo o tpico Syntaxe e Estilstica (p. 172). Notamos que desde o incio do
captulo o autor se refere apenas Syntaxe, destacando no tpico o conceito de orao ou
proposio, que diz ser a combinao de palavras (e s vezes uma s palavra) com que nos
dirigimos a algum para dar ou pedir informao, para exort-lo a praticar ou deixar de
praticar algum acto, ou para manifestar uma aspirao, um desejo. O que se pode
compreender desses dizeres que a sintaxe mais importante nessa proposio, fato que se
91
corrobora quando encontramos um tpico com o titulo: Equivalentes estilsticas das
oraes condicionaes (p. 189), no qual a sintaxe continua como foco principal.
Guimares (2004, p.104) discute a posio de Mattoso Cmara e Said Ali em
relao Gramtica e Estilstica, dizendo:
Se considerarmos, ento o conjunto das obras de Said de Ali e Mattoso
Cmara, podemos ver nelas semelhanas. Para Said Ali de um lado h a
gramtica e de outro os estudos estilsticos (meios de expresso nos seus
termos) e ainda a semntica (estudo de mudanas de sentido das
palavras). Para Mattoso h de um lado a gramtica cuja contraparte a
estilstica. E h uma outra distino, um outro corte que cruza o primeiro:
a gramtica (estudo da significao interna, dos morfemas) e a semntica
(estudo do sentido das palavras). Apesar das semelhanas entre as
posies podemos encontrar a diferenas importantes. A primeira delas
o nvel de elaborao terico-metodolgica de Mattoso ao apresentar
essas distines. Em Said Ali, apareceu muito mais pelo traado de suas
descries do que propriamente por uma formulao metodolgica direta.


Nessa reflexo, Guimares coloca que Said Ali apenas trabalha
metodologicamente a questo da Gramtica e da Estilstica, e quem realmente se posiciona
terico-metodologicamente a respeito do tema Mattoso Cmara.
Como fizemos nas descries anteriores, nesta parte da gramtica, vamos
apresentar o tpico vcios de linguagem, de modo a explicitar o seu posicionamento sobre o
tema, e ressaltamos a importncia que o autor d a esse assunto. Tendo em vista a posio
do autor de que o aluno aprende lendo bons escritores, podemos entender o porqu desse
destaque j que a nfase se d sobre os erros, tais como: barbarismo, solecismo,
vulgarismo, provincialismo, cacofonia ou cacophaton, preciosismo, arcasmo, neologismo.
Apresenta tambm as anomalias de linguagem destacando o idiotismo.
O autor chama idiotismo ou expresso idiomtica toda a dico que no se
analysa, ou est em conflito com os princpios gerais da grammatica, sendo, porm
geralmente adoptada na boa linguagem, alertando para o equivoco de se pensar que o
idiotismo algo particular de uma lngua, pois impossvel o conhecimento de todas as
lnguas para todos.
Antes de analisar nosso corpus especfico, a colocao dos pronomes tonos,
queremos apresentar de modo geral a gramtica de Said Ali, e para tanto trazemos o recorte
abaixo sobre o gnero do substantivo para mostrar o funcionamento discursivo da regra,
92
procurando compreender sua formulao, com suas regularidades e deslizamentos que as
constituem.

Genero dos substantivo
Genero pela terminao
a) Nomes de cousas
So masculinos os nomes de cousas terminadas em o atono, e geralmente femininos os que
terminam em a atono:
o livro
o copo
o pecego
o cabelo
o dedo
o peito
o quadro
o tinteiro
o navio
o ovo
o morro
o rio
a casa
a rosa
a pera
a uva
a manga
a boca
a lingua
a mesa
a caneta
a rua
a janela
a porta


Excepes.

1 Embora terminem em a, so masculinos:
dia
dogma
drama
clima
cometa
planeta
mappa
tapa
enigma
estigma
Paradigma
prisma
sofhisma
aneurysma
fantasma



2 os seguintes terminados em ema e emma:
thema
trema
problema
emblema
lemma
dilemma
systema
poema
schema
estratagema
anathema
diadema
theorema
3 os termos mdicos em oma, como fibroma, carcinoma, coma (estado comatoso), e alm destes,
os seguintes:
aroma
axioma
idioma
diploma


NOTA. Nomes em ema e oma no compreendidos nos caso 2. e 3. so naturalmente
femininos: gema, algema, apostema, poma, somma, coma (cabeleira), etc.


93
Nessa regra, Said Ali legitima uma norma do portugus em uso no gnero do
substantivo. O autor inicia com nomes de coisas, trazendo uma relao de nomes dizendo
que so masculinos os terminados em o tono, e geralmente femininos os que terminam
em a tono. Vemos que o advrbio de modo geralmente produz um efeito de
regularidade. Traz a seguir, as excees divididas em trs casos, direcionando desse modo,
para a heterogeneidade da lngua. Assim, podemos dizer que as excees funcionam como
efeito de constatao dessa heterogeneidade da lngua. Para a constituio dessa regra
percebemos um deslizamento de sentidos em forma das excees e de uma nota em relao
a um tipo de acrscimo que autoriza o uso de determinada regra. Para justificar essa deriva,
menciona que os nomes no compreendidos nos casos 2 e 3 so naturalmente
femininos, ou seja, esse um fato gramatical prprio da lngua, produzindo assim um
efeito do que Dias (2006, p. 23) chama de efeito de inerncia
14
.
Na formulao da 4 regra o autor apresenta palavras compostas pelo sufixo
gramma, os terminados em agma, a palavra plasma e compostos (menos cataplasma).
A formulao dessa regra se d na sua relao com o exemplo. Ao dizer na regra geral que
so masculinos os nomes de coisas terminados em o tono, e segundo o autor, geralmente
femininos os que terminam em a tono, constata pelo exemplo como esse fato aparece.
Na formulao da 5 regra as denominaes de letras do alfabeto: alpha, jota,
beta, etc. seguem a regra geral. Os nomes oxtonos em . - i - - -u e os terminados
em ditongo puro so geralmente masculinos. Para comprovar a veracidade das regras
tambm traz exemplos.
Nessa regra h o destaque para as excees, comprovadas pelo uso do exemplo.
Os exemplos na gramtica so imediatamente reconhecveis graas aos recursos
tipogrficos para distinguir o discurso metalingustico. Podemos dizer que nos casos acima
e outros da gramtica, o gramtico utiliza o exemplo para observar de que modo se
comprova a regra, ou seja, com se produz o efeito de verdade.
Com o mesmo objetivo de trazer uma viso geral da gramtica de Said Ali,
trazemos para a anlise o plural dos adjetivos:

14
Aquilo que se diz sobre o pronome j est presente nas construes do portugus, bastaria ao gramtico
observar o fenmeno e integr-lo gramtica.
94
Os adjectivos acabados em vogal formam, como os substantivos, o plural
com o accrescimo de s; os terminados em consoante tomam em geral-es:

rico
forte
vulgar
sagaz
cortez
ricos
fortes
vulgares
sagazes
cortezes


OBSERVAO I. Sendo a terminao m, em, -im, -om ou um,
muda-se, na escripta, m em n antes de acrescentar s: virgem, virgens;
ruim, ruins; bom, bons; comum, comuns.
OBSERVAO II. O vocbulo simples conserva-se hoje invarivel.
Outrora dizia-se smplices.
Os terminados em al, -ol, -ul eliminam a consoante l antes de
tomarem es:
fatal -fataes
hespanhol hespanhoes
azul azues.

Nos adjectivos acabados em el, a eliminao da consoante d lugar a
que taes adjectivos terminem no plural em eis:

cruel cruis
afvel affaveis

Os terminados em il tm o plural em is se forem oxytonos, e em is se
forem paroxytonos:

subtil
vil
gentil
subtis
vis
gentis
habil
facil
util
habeis
faceis
uteis

Os que acabam em ao mudam a terminao em es:

folgazo folgazes
grosseiro grosseires
valento valentes
poltro poltres.

Exceptuam-se:
1. os que tm o plural em os, a saber:
Christo, cho, comarco, louo, pago, temporo, so, vo.
2. os seguintes, que formam o plural em -es:
alemo, catalo, charlato

Essas regras se constituem pela regra geral, pelas de excees, observaes e
exemplos:
95
Os adjectivos acabados em vogal formam, como os substantivos, o
plural com o accrescimo de s; os terminados em consoante tomam
em geral es.
cortez cortezes
OBSERVAO I. Sendo a terminao m, em, -im, -om ou um,
muda-se, na escripta, m em n antes de acrescentar s: virgem, virgens;
ruim, ruins; bom, bons; comum, comuns.
OBSERVAO II. O vocbulo simples conserva-se hoje invarivel.
Outrora dizia-se smplices.

Na formulao da observao I e II podemos ver que pelo carter exaustivo da
regra se constri a iluso da completude da lngua, da unidade imaginria da lngua, ou
seja, esse tipo de acrscimo pretende- significar como complemento da regra e como
comparativo entre o uso presente (hoje=atualidade) e o uso de outrora (passado).
As outras regras apontam para os fatos lingusticos naturalmente. O que se
destaca so as excees, que podem produzir um efeito de dinamismo e fluidez na lngua.
Exceptuam-se:
1. os que tm o plural em os, a saber:
Christo, cho, comarco, louo, pago, temporo, so, vo.
2. os seguintes, que formam o plural em es:
alemo, catalo, charlato


3.2.1 O funcionamento discursivo das regras de colocao dos pronomes e dos
acrscimos na gramtica de Said Ali

Nesse tpico trataremos do funcionamento discursivo das regras de colocao
dos pronomes e dos acrscimos em Said Ali. Apontamos inicialmente para uma diferena
consubstancial em relao gramtica de Julio Ribeiro, isto , o modo como ela
discursivisada, interpretada. No podemos deixar de pensar nas condies scio-histricas
da poca da publicao da Gramtica de Said Ali. O Brasil j tinha constitudo a lngua
nacional, ento no se buscava mais reafirmar a diferena entre o portugus do Brasil e o
portugus de Portugal. A questo da lngua nacional no estava mais no centro das
discusses mas aparecia como marca de nacionalidade, de unidade do /estado nacional,
96
A funo do gramtico no incio do sculo era produzir a identidade do
portugus como lngua nacional brasileira. Os estudos de Said Ali, mais que isso, so
considerados, junto com outros autores, como tendo uma configurao e um aporte tericos
bem definidos, e traz a discusso sobre a lngua nacional como marca de nacionalidade, de
unidade do estado nacional.
Selecionamos alguns recortes da gramtica de Said Ali para anlise do
funcionamento das regras em relao colocao do pronome tono.

(1) As formas pronominaes tonas me, te, se, lhe, o, a, nos, vos, lhes, os, as collocam-
se em portuguez normalmente apoz o verbo a que servem de complemento e a
elles se encostam, sendo pronunciadas como se com o verbo constitussem um
vocbulo s. Chamam-se por isso pronomes enclticos.
Certas causas de ordem phonetica podem entretanto determinar o
deslocamento das referidas formas pronominaes para antes do verbo.
Tomando o verbo como termo aferidor, costuma-se ento dizer que me, te, se,
etc. passaram a pronomes proclticos.
Este modo de considerar o facto no rigoroso; porquanto na maioria dos casos
o que succede deixar o pronome de ser encltico do verbo para ser encltico de
outra palavra precedente.

(2) Com o verbo no futuro do presente ou do pretrito no se usa o pronome tono
como encltico; a posposio aqui substituda pela interposio, collocando-se
me, te, se, etc. entre a parte verbal correspondente ao infinitivo e as terminaes
ei, -s, -,-ia; -ias, ia, etc. Neste caso, costume considerar os ditos pronomes
como mesoclticos.

OBSERVAO. - Isto que hoje nos parece uma forma verbal talhada pelo meio
para se encaixar na brecha o pronome complemento, tem explicao histrica
muito diversa. O pronome serviu a principio como encltico do infinitivo, dizendo-
se em seguida a esta combinao e como vocbulo independente o auxiliar hei,
has,etc. Amar-te-hei procede de amar-te, hei; mandar-me-has de mandar-me, has,
etc.

(3) O deslocamento, isto , a passagem de encltico verbal a encltico de vocbulo
anterior, effectua-se, no falar lusitano, geralmente para valorisar o termo
deslocante, cuja pronuncia ou extremamente fraca (palavra tona) ou mais forte
que a habitual (palavras interrogativa, exclamativa e emphaticas).
Termo deslocamento e verbo constituem um todo phonetico. Pronunciam-se
ligados.
Com o verbo no futuro do presente ou do pretrito no se usa o pronome tono
como encltico; a posposio aqui substituda pela interposio, collocando-se
me, te, se, etc. entre a parte verbal correspondente ao infinitivo e as terminaes
ei, -s, -,-ia; -ias, ia, etc. Neste caso, costume considerar os ditos pronomes
como mesoclticos.

97
(4) Inversamente, no deslocante a palavra que requer pausa, ainda que fraca, antes
de se proferir o verbo acompanhado de regimen tono.
Esta ultima regra no se applica, todavia aos casos em que entre um termo
deslocante e o verbo se entercallam outros dizeres. Persiste ento o deslocamento;
porm o pronome tono, que na linguagem antiga podia se arrastado para junto do
primeiro termo, limita-se em portuguez moderno a ficar anteposto ao verbo.

A PRONUNCIA BRASILEIRA DIVERSIFICA DA LUSITANA; DAHI
RESULTA QUE A COLLOCAO PRONOMINAL EM NOSSO FALAR
ESPONTNEO NO COINCIDE PERFEITAMENTE COM A DO FALAR
DOS PORTUGUEZES.

(5) Se dous infinitivos, cada qual com sua preposio clara, se usam em frases
differentes denotando contraposio de idas, contraste de pensamentos, ou
pronomes regimens vm apoz os verbos:

Para servir-vos, brao s armas feito; para cantar-vos, mente s musas dada
(Cames).
No tinha o desejo de contentar-te, mas de servir-te quando fosse preciso.
No tanto para prendel-a como para subtrahil-a mai (Camillo).

No se tratando de contraste, nem de complemento multiplo, podem as
preposies (excepto a e por) expressas antes de infinitivo impessoal. Segundo
acima vimos, deslocar ou deixar de deslocar o pronome regimen. Os bons
escriptores costumam antep-lo quando, pela intonao crescente, querem dar
mais realce ao verbo ou a outro termo final da orao:

Tendes razo de me odiar mortalmente (Herculano).
Para os guiar morte (Cames).
Esquecendo de vos restituir a chave (Herculano).

Outras vezes, o lugar do pronome atono pode ser determinado pelo intuito de dar
orao estructura mais agradavel ao ouvido:

No tardou em espalhar-se na povoao e nos lugares circunvizinhos que Eurico
era o autor (Herculano).

OBSERVAO. - Sendo facultativa, em certos casos, a anteposio do pronome
ao infinitivo impessoal, torna-se naturalmente systematica esta collocao desde
que, nos mesmos casos, se tenha de empregar o infinitivo flexionado. Evita-se,
assim a formao de grupos fonticos exdruxulos. Podendo escolher entre de nos
falarem e de falarem-nos, para nos recommendarem e para recommendarem-nos,
nenhum escritor classico hesita em decidir-se pela primeira forma.

(6) O adverbio de negao, modificando directamente o infinitivo, desloca o pronome
atono sempre que o infinitivo flexionado, mas pode deixar de o deslocar quando
o infinitivo no tem flexo:

O melhor ser no nos aproximarmos do perigo.
Bom no te habituares.
Ento sentirs no te despedires de mim (Bernardes).
98
Amar o amor a maior de todas as ditas, como no amal-o
a maior de todas as miserias (Bernardes).
O merecel-as a principal para no alcanal-as (H. Pinto).
A noo que a natureza humana tem para desapertar-se de
preceitos e no submeter-se a obrigaes, a mesma
que tem um novilho para no entrar no arado (Bernardes).
O outro e maior [modo] no atravessal-o pelo diametro (Vieira).
Mil vezes quiz morrer s por no vel-a (Castilho).

OBSERVAO. - A precedente regra applicavel ao infinitivo precedido de
nem, equivalente de no: bom ser no se queixarem nem se affligirem.

(7) Preposio e adverbio de negao, ainda que venham juntos referindo-se ao
mesmo infinitivo impessoal, nem por isso foram o pronome a vir antes do verbo:

Dizei-me quanto perderemos em no amar-vos (Bernardes).
Por no deixal-o ao mundo, da janella o atira (Castilho).
Navegaram [o mar] sem nunca achar-lhe termo (Bernardes.
Para perdoar-me estais despertos e, por no devassar-me, estais fechados
(Bernardes).
Supunha estranhez da desatteno do magistrado em no premial-os
(Bernardes).
Por no arrojar-nos a discorrer em cousas mais odiosas (Bernardes).

(8) Quando o infinitivo vem precedido de querer, dever, poder, mandar, ir e outros
verbos, o pronome atono complemento do infinitivo deixa muitas vezes seu lugar
prprio para ligar-se ao verbo auxiliar:

Podem dizer-me ou podem-me dizer.
Quizeram perdoar-te ou quizeram-te perdoar.
Devia mostrar-me ou devia-me mostrar.

Nenhuma outra palavra, alem das preposies, advrbio de negao, a palavra nem
e os verbos auxiliares, tira de seu lugar apoz o infinitivo o complemento expresso
por pronome pessoal atono.
Em certas oraes adejectivas, em que se omitte o auxiliar, responsvel pela
anteposio do pronome, no o infinitivo, mas o auxiliar subentendido:

Tenho muito que te contar [isto : que te devo contar].
No sei com que o tranquillisar [isto : com que o possa
tranquilisar].
No tens de que te queixar [isto : de que te devas ou possas
queixar].
Teremos com que os contentar [isto : com que os poderemos
contentar].

(SAID ALI, 1924, p. 278 a 283), (Grifos nossos)


99
Vemos no gesto de instituir a norma para a lngua que Said Ali formula as
regras de forma contnua e vai colocando-as sem intervalo, sem numerao, mostrando-nos
o esforo de no deixar de fora ou de no transbordar o que pensa ser indispensvel ao
funcionamento da lngua que descreve.
Em (1), Said Ali analisa a colocao dos pronomes tonos. Chama a ateno o
significado da expresso normalmente em relao ao uso do pronome encltico como
atestando sua regularidade. como se essa expresso fizesse parte da realidade e, de fato,
fizesse parte da lngua, ou seja, o pronome vem sempre colocado aps o verbo. Conforme
Orlandi (2009, p.38),
Said Ali toma assim a posio de que o pronome tono, posposto ao verbo
(nclise), ocupa lugar que na construo usual compete aos
complementos, singularizando apenas por vir foneticamente unido ao
verbo e a ele subordinado. Esta, diz ele, a colocao normal. Note-se o
uso de normal para a generalizao desse uso que o uso na lngua
portuguesa de Portugal.


Na formulao da regra da nclise o gramtico diz: Certas causas de ordem
phonetica podem entretanto determinar o deslocamento das referidas formas pronominaes
para antes do verbo(p.294), produzindo efeito de deslizamento no uso e remete a um
comentrio que produz efeito de exceo regra (1), ou seja, transformam-se em
prclise, conforme segue: Tomando o verbo como termo aferidor, costuma-se ento dizer
que me, te, se, etc. passaram a pronomes proclticos. Em costuma-se, percebemos um
efeito de sentido de frequncia do uso, ou seja, a transformao em prclise um processo
habitual.
Na regra (1), temos a flexibilizao do emprego dos pronomes tonos pela
presena do advrbio normalmente que faz deslizar o uso conforme o modo de dizer dos
falantes, ou seja, do modo como o falante tomado pela lngua no espao de enunciao
desse perodo.
Vejamos o recorte (2):
(2) Com o verbo no futuro do presente ou do pretrito no se usa o pronome
tono como encltico; a posposio aqui substituda pela interposio,
collocando-se me, te, se, etc. entre a parte verbal correspondente ao infinitivo e
as terminaes ei, -s, -,-ia; -ias, ia, etc. Neste caso, costume considerar os
ditos pronomes como mesoclticos.
100

OBSERVAO- Isto que hoje nos parece uma forma verbal talhada pelo meio
para se encaixar na brecha o pronome complemento, tem explicao histrica
muito diversa. O pronome serviu a principio como encltico do infinitivo,
dizendo-se em seguida a esta combinao e como vocbulo independente o
auxiliar hei, has, etc. Amar-te-hei procede de amar-te, hei; mandar-me-has de
mandar-me, has, etc.


Percebemos na formulao da regra no recorte (2), uma aproximao do
portugus de Portugal, pois se sabe que a mesclise s ocorre em rarssimos casos na lngua
escrita do Brasil, quando o verbo estiver no futuro do presente ou futuro do pretrito e no
puder ser substitudo pela prclise. No deslizamento da formulao da regra para a
observao, o autor explica historicamente a origem da mesclise.
Analisemos o recorte (3) abaixo:
(3) O deslocamento, isto , a passagem de encltico verbal a encltico de
vocbulo anterior, effectua-se, no falar lusitano, geralmente para valorisar o
termo deslocante, cuja pronuncia ou extremamente fraca (palavra tona) ou
mais forte que a habitual (palavras interrogativa, exclamativa e emphaticas).

Termo deslocamento e verbo constituem um todo phonetico. Pronunciam-se
ligados. Com o verbo no futuro do presente ou do pretrito no se usa o pronome
tono como encltico; a posposio aqui substituda pela interposio,
colocando-se, me, te, se, etc. entre a parte verbal correspondente ao infinitivo e
as terminaes ei, -s, -,-ia; -ias, ia, etc. Neste caso, costume considerar os
ditos pronomes como mesoclticos.


Na regra (3) o autor ainda est tomado pela tradio portuguesa ao trazer para
sua gramtica fatos da lngua portuguesa de Portugal. Desse modo, formula regras para o
falar lusitano e mesmo quando fala do deslocamento ainda se refere ao portugus
lusitano.
Orlandi (2009) ao falar do deslocamento observa que se trata de uma atrao
puramente fontica, ou seja, a passagem do encltico verbal ao encltico do vocbulo
anterior remete ao portugus lusitano.
(4) Inversamente, no deslocante a palavra que requer pausa, ainda que fraca,
antes de se proferir o verbo acompanhado de regimen tono.
Esta ultima regra no se applica todavia aos casos em que entre um termo
deslocante e o verbo se entercallam outros dizeres. Persiste ento o
deslocamento; porm o pronome tono, que na linguagem antiga podia se
arrastado para junto do primeiro termo, limita-se em portuguez moderno a ficar
anteposto ao verbo.
101


Em (4), o autor faz meno ao deslocamento, explicando que a pausa impede
esse deslocamento. Ressalta a diferena entre o portugus antigo e o moderno, produzindo
um efeito de limitao ao portugus moderno.
Segundo Orlandi (2009, p. 38),
No portugus arcaico havia a possibilidade de colocar-se o pronome logo
aps o vocbulo deslocante (ex: que se com elle foram), mas s vezes o
pronome ficava recuado em demasia (exhortao que lhe o mesmo Tristo
Vaz fez, Joo de Barros). Depois do sculo XVI e XVII no fica muito
longe do verbo a no ser com negativas.


Comentrio:
A PRONUNCIA BRASILEIRA DIVERSIFICA DA LUSITANA;
DAHI RESULTA QUE A COLLOCAO PRONOMINAL EM
NOSSO FALAR ESPONTNEO NO COINCIDE PERFEITAMENTE
COM A DO FALAR DOS PORTUGUEZES.


Said Ali ressalta que a pronncia brasileira difere da lusitana, fato que promove
diferentes posies na colocao pronominal, como por exemplo: D-me um cigarro.
Me d um cigarro. Podemos dizer que Said Ali escreve uma gramtica com formas
escritas e faladas por pessoas cultas de sua poca. Na anlise desenvolvida por Mattoso, o
autor apresenta trs contribuies de Said Ali: as formas verbais em ria;os tempos
compostos e a problematizao do emprego da partcula se.
Nos estudos desenvolvidos por Said, Mattoso observa o esprito arejado e
lcido com que (Said Ali) encara os fenmenos lingusticos. De outro modo, Mattoso diz
que Said Ali no era purista da lngua nem preconceituoso, que ele se colocava como um
crtico que valorizava a lngua de sua poca, cotidiana e viva, diferenciando-se dos
clssicos dos sculos XVI e XVII.
Ser que podemos pensar aqui, na lngua fluida definida por Orlandi (2009)?
Como dissemos anteriormente, Said Ali no est mais preocupado em
diferenciar a lngua nacional, que se fala aqui no Brasil, com o portugus de Portugal. Ali
promove um deslocamento, introduzindo a lngua como objeto de estudo da linguagem de
modo geral, no Brasil.
102
Em relao colocao do pronome complemento de infinitivo, chamamos a
ateno para o recorte (5). Vejamos:

(5) Se dous infinitivos, cada qual com sua preposio clara, se usam em frases
differentes denotando contraposio de idas, contraste de pensamentos, ou
pronomes regimens vm apoz os verbos:

Para servir-vos, brao s armas feito; para cantar-vos, mente s musas dada
(Cames).
No tinha o desejo de contentar-te, mas de servir-te quando fosse preciso.
No tanto para prendel-a como para subtrahil-a mai (Camillo).

No se tratando de contraste, nem de complemento multiplo, podem as
preposies (excepto a e por) expressas antes de infinitivo impessoal. Segundo
acima vimos, deslocar ou deixar de deslocar o pronome regimen. Os bons
escriptores costumam antep-lo quando, pela intonao crescente, querem dar
mais realce ao verbo ou a outro termo final da orao:

Tendes razo de me odiar mortalmente (Herculano).
Para os guiar morte (Cames).
Esquecendo de vos restituir a chave (Herculano).

Outras vezes, o lugar do pronome atono pode ser determinado pelo intuito de dar
orao estructura mais agradavel ao ouvido:

No tardou em espalhar-se na povoao e nos lugares circunvizinhos que Eurico
era o autor (Herculano).


OBSERVAO. Sendo facultativa, em certos casos, a anteposio do
pronome ao infinitivo impessoal, torna-se naturalmente systematica esta
collocao desde que, nos mesmos casos, se tenha de empregar o infinitivo
flexionado. Evita-se, assim a formao de grupos fonticos exdruxulos. Podendo
escolher entre de nos falarem e de falarem-nos, para nos recommendarem e para
recommendarem-nos, nenhum escritor classico hesita em decidir-se pela primeira
forma.


Na formulao das regras sobre a colocao do pronome complemento do
infinitivo, o autor considera o uso observado em escritores lusitanos, mas formula algumas
regras prticas, aplicveis tambm ao idioma do Brasil. Ressalta-se aqui a influncia que o
portugus lusitano ainda exercia sobre Said Ali. Observamos na formulao dessas regras,
ouso de regras no nomeadas, mas todas acompanhadas de exemplos para sua sustentao.
Constatamos na formulao dessas regras, os deslizamentos em forma de observaes.
103
Nesses itens, praticamente cada regra vem acompanhada de uma observao, ou seja, de
um acrscimo gramatical, que busca completar a regra.
Vejamos em (5) uma regra de colocao do pronome com o infinitivo
empregando a condicional se, seguido logo aps pelo advrbio no. Aparece tambm
uma exceo no uso desses pronomes marcados pela presena da preposio a e por.
Conclui-se pela regra que tanto pode haver deslocamento do pronome como pode no
haver, ou seja, h flexibilidade no uso. O fato que d destaque a essa regra o juzo de
valor que ela encerra: Os bons escriptores costumam antep-lo quando, pela intonao
crescente, querem dar mais realce ao verbo ou a outro termo final da orao. Ou ainda:
dar orao estructura mais agradavel ao ouvido. Nessa regra temos tambm os
exemplos para confirmar o grau de relevncia da regra. Segundo Agustini (2011, p. 115),
O exemplo torna-se probatrio, no s um funcionamento julgado
conforme um sistema lingustico, com leis, no sentido cientfico, mas
tambm exemplo de um funcionamento governado por regras sociais,
julgadas conforme uma seleo de usos entre outros excludos.


muito interessante a formulao da observao da regra (5), pois mostra os
deslizes da regra j apontando para o carter facultativo da colocao do pronome, a
naturalidade sistemtica da colocao bem como forma de evitar a formao de grupos
fonticos exdruxulos. Tambm temos o argumento de valor do escritor clssico.

Vejamos os recortes (6) e (7):

(6) O adverbio de negao, modificando directamente o infinitivo, desloca o
pronome atono sempre que o infinitivo flexionado, mas pode deixar de o
deslocar quando o infinitivo no tem flexo:

O melhor ser no nos aproximarmos do perigo.
Bom no te habituares.
Ento sentirs no te despedires de mim (Bernardes).
Amar o amor a maior de todas as ditas, como no amal-o
a maior de todas as miserias (Bernardes).
O merecel-as a principal para no alcanal-as (H. Pinto).
A noo que a natureza humana tem para desapertar-se de
preceitos e no submeter-se a obrigaes, a mesma
que tem um novilho para no entrar no arado (Bernardes).
O outro e maior [modo] no atravessal-o pelo diametro (Vieira).
Mil vezes quiz morrer s por no vel-a (Castilho).

104
OBSERVAO. - A precedente regra applicavel ao infinitivo precedido de
nem, equivalente de no: bom ser no se queixarem nem se affligirem.

(7) Preposio e adverbio de negao, ainda que venham juntos referindo-se ao
mesmo infinitivo impessoal, nem por isso foram o pronome a vir antes do
verbo:

Dizei-me quanto perderemos em no amar-vos (Bernardes).
Por no deixal-o ao mundo, da janella o atira (Castilho).
Navegaram [o mar] sem nunca achar-lhe termo (Bernardes).
Para perdoar-me estais despertos e, por no devassar-me, estais fechados
(Bernardes).
Supunha estranhez da desatteno do magistrado em no premial-os
(Bernardes).
Por no arrojar-nos a discorrer em cousas mais odiosas (Bernardes).


Na formulao das regras (6) e (7), as regras so de carter facultativo,
sustentadas por exemplos de clssicos portugueses. Temos uma flexibilidade no uso do
pronome. O que se destaca nessas regras a quantidade de exemplos que o autor utiliza
para mostrar essa flexibilidade, muitos deles precedidos de seus autores. Isso mostra um
gramtico enunciando de um lugar de sustentao dos dizeres de bons autores que lhe do
autoridade, pois estes so nomes legitimados pela tradio, como Vieira, Castilho,
Bernardes. O fato de Said Ali, em seu prlogo, afirmar ter realizado sua obra para
estudantes secundaristas, contradiz-se com os exemplos de escritores clssicos
portugueses pois no condiz com o aspecto de simplicidade que ele quer apresentar ao
aluno secundarista.
A partir desse modo de dizer, podemos afirmar que as condies de produo
relacionam-se com as formaes sociais e os lugares que os sujeitos ocupam.
(8) Quando o infinitivo vem precedido de querer, dever, poder, mandar, ir e
outros verbos, o pronome atono complemento do infinitivo deixa muitas vezes
seu lugar prprio para ligar-se ao verbo auxiliar:

Podem dizer-me ou podem-me dizer.
Quizeram perdoar-te ou quizeram-te perdoar.
Devia mostrar-me ou devia-me mostrar.

Nenhuma outra palavra, alem das preposies, advrbio de negao, a palavra
nem e os verbos auxiliares, tira de seu lugar apoz o infinitivo o complemento
expresso por pronome pessoal atono.
Em certas oraes adejectivas, em que se omitte o auxiliar, responsvel pela
anteposio do pronome, no o infinitivo, mas o auxiliar subentendido:

105
Tenho muito que te contar [isto : que te devo contar].
No sei com que o tranquillisar [isto : com que o possa tranquilisar].
No tens de que te queixar [isto : de que te devas ou possas queixar].
Teremos com que os contentar [isto : com que os poderemos contentar].

Em (8) temos a formulao da regra acompanhada de exemplos e comentrios.
Percebemos as marcas que determinam o uso do pronome. Inicialmente temos uma
conjuno temporal seguida dos verbos que vo determinar esse uso, mas destacamos: o
pronome tono complemento do infinitivo deixa muitas vezes seu lugar prprio para ligar-
se ao verbo auxiliar. Vemos aqui o efeito de completude que a regra procura dar lngua;
como se esse lugar prprio fosse marcado e o uso produz um efeito de naturalidade, de
algo que corriqueiro, habitual.
Desse modo, o gramtico apresenta o pronome como um saber estabilizado pelo
uso de bons escritores, ou como natural da lngua. Admitimos aqui que a gramtica de Said
Ali est representando a lngua imaginria na formulao de suas regras, pois a gramtica
enquanto instrumento lingustico tem em seu imaginrio a completude da lngua,
construindo a iluso de uma lngua portuguesa homognea, padronizada, a mesma para
todos os falantes.
Como vimos at aqui, a formulao das regras em Said Ali se constitui por um
conjunto de traos descritivos entremeados de exemplos em sua maioria, de escritores
clssicos portugueses, seguidos de comentrios e observaes, que so os acrscimos
gramaticais, ou seja, os que transbordam as regras. Observa-se que nesse jogo de
significao da produo de sentido da regra o gramtico vai instituindo a norma de uma
lngua falada no Brasil, a partir da lngua portuguesa e de outras interferncias, mas com
uma norma legitimada internamente e no por remisso norma portuguesa, de Portugal.
Na instituio da norma o gramtico apresenta a flexibilidade da lngua e procura mostrar
esse fato com exemplos, comentrios, notas e notas de rodap, mas nem esses acrscimos
do conta da heterogeneidade constitutiva da lngua portuguesa.
recorrente na gramtica de Said Ali, no caso do funcionamento das regras dos
pronomes tonos, o acrscimo gramatical denominado Observao que funciona para
explicar o funcionamento da lngua e dos fatos lingusticos como ponto finito, completo,
sem considerar o movimento da lngua e seus diferentes falantes.

106
3.3 A publicao da gramtica de Evanildo Bechara em meados do sculo XX

Evanildo Cavalcante Bechara nasceu em Recife, Pernambuco, em 1928. O
autor ocupa a cadeira n 33 da Academia Brasileira de Letras. Aos quinze anos ocorreu um
fato que marcou a sua vida: conheceu o Prof. Manuel Said Ali, considerado um dos mais
fecundos estudiosos da lngua portuguesa e essa experincia propiciou a Bechara trilhar
caminhos no campo dos estudos lingusticos.
Bechara tambm se tornou assistente de Antenor Nascentes e desse modo chega
ctedra de Filologia Romnica da Faculdade de Filosofia, Cincias e Letras da UEG
(atual Universidade Estadual do Rio de Janeiro UERJ) em 1964. Foi tambm professor de
Filologia Romnica do Instituto de Letras da UERJ, de 1962 a 1992, e, professor de Lngua
Portuguesa do Instituto de Letras da Universidade Federal Fluminense UFF, de 1976 a
1994. Foi ainda professor titular de Lngua Portuguesa, Lingustica e Filologia Romnica
da Fundao Tcnico-Educacional Souza Marques, de 1968 a 1988 e professor de Lngua
Portuguesa e Filologia Romnica em Instituies de Ensino Superior nacional tais como:
Pontifcia Universidade Catlica do Rio de Janeiro, PUC-RJ; Universidade Federal de
Sergipe UFSE; Universidade Federal da Paraba UFPB; Universidade Federal de
Alagoas UFAL; Universidade Federal do Rio Grande do Norte UFRN; Universidade
Federal do Acre- UFAC. Trabalhou tambm em universidades estrangeiras: na Alemanha,
Holanda e Portugal. Foi tambm professor Emrito da Universidade do Estado do Rio de
Janeiro (1994) e da Universidade Federal Fluminense (1998).
Dentre suas teses universitrias de concursos, de doutorado e de livre docncia,
destacam-se: A Evoluo do Pensamento Concessivo no Portugus (1954); O Futuro em
Romnico (1962); A Sintaxe Nominal na Peregrinatio Aetheriae ad Loca Sancta (1964); A
Contribuio de M. Said Ali para a Filologia Portuguesa (1964); Os Estudos sobre Os
Lusadas de Jos Maria Rodrigues (1980); As Fases Histricas da Lngua Portuguesa:
Tentativa de Proposta de Nova Periodizao (1985). Autor de duas dezenas de livros, entre
os quais a Moderna Gramtica Portuguesa, e diretor da equipe de estudantes de Letras da
PUC-RJ que, em 1972, levantou o corpus lexical do Vocabulrio Ortogrfico da Lngua
Portuguesa, sob a direo geral de Antnio Houaiss.
107
Bechara j escreveu livros que se tornaram clssicos e realizou centenas de
comunicaes em congressos nacionais e internacionais, bem como escreveu artigos
diversos. Foi Diretor da revista Littera (1971-1976), com 16 volumes publicados; da revista
Confluncia (1990-2005), com 30 volumes publicados, at o momento.
Em 2005, foi nomeado membro do Conselho Estadual de Leitura do Rio de
Janeiro e da Comisso para a Definio da Poltica de Ensino, Aprendizagem, Pesquisa e
Promoo da Lngua Portuguesa, iniciativa do Ministrio da Educao.
Analisaremos aqui a Moderna Gramtica Portugusa, publicada em 1969, em
sua 15 edio, pela Companhia Editora Nacional, So Paulo (Figura 4), tomando como
base a Nomenclatura Gramatical Brasileira (NGB), que apresentamos a seguir:

Figura 4: Capa da Moderna Gramtica Portugusa (1969), acervo prprio.
108
Guimares (2004, p. 35) nos diz que
Evanildo Bechara (1961), na Introduo primeira edio de sua
gramtica ao mesmo tempo cincia e arte. Ou seja, ele assume a posio
de manter a gramtica no espao normativo, passando ao largo da
distino de seu mestre Said Ali (sempre por ele reconhecido), entre
gramtica descritiva prtica (normativa) e descritiva cientfica (no
normativa). , no entanto, interessante observar, e isto tem a ver com o
impacto progressivo da lingstica sobre a gramtica normativa no Brasil,
que na reedio refundida de 1999 ele acaba de formular a distino entre
a gramtica descritiva (cientfica) e a normativa, tal como fizera Said Ali
em 1924.


Essa obra, publicada pela Companhia Editora Nacional sem alteraes desde sua
1.a edio, em 1961, at a 37, um referencial nos estudos lingusticos brasileiros e faz
parte da bibliografia de grande parte dos cursos de Letras das universidades brasileiras. Em
1999, o autor faz uma nova gramtica e mantm o mesmo ttulo, mas reformulando
consideravelmente sua obra. Nessa nova fase, ele prope um tratamento novo para muitos
assuntos importantes que no poderiam continuar a ser encarados pelos prismas por que a
tradio os apresentava, mas frisa que a gramtica conserva uma disposio da matria
mais ou menos conforme o modelo clssico. A 38 edio (de 1999) teve sucessivas
reimpresses pela editora Lucerna at 2009, quando a Moderna Gramtica passou a ser
publicada pela ed. Nova Fronteira. Essa reimpresso vem adaptada ao Novo Acordo
Ortogrfico.
Bechara dedica esta obra memria de Said Ali, seu mestre e amigo, na
passagem do primeiro centenrio de seu nascimento.
A seguir apresentamos o ndice dessa gramtica:
Prefcio
Introduo
I Fontica e Fonmica
II Morfologia
III Sintaxe
IV -Pontuao
V Semntica
VI Noes elementares de Estilstica
VII Noes elementares de Versificao
Apendice

109
A gramtica de Bechara foi prefaciada pelo prprio autor, e nele temos j as
marcas do discurso que nortearo o texto. Bechara apresenta o argumento do novo
denominando-a de Moderna Gramtica Portugusa. Para Orlandi (2008), os prefcios nos
remetem identificao do sujeito e nos permitem olhar o modo como a leitura da
gramtica orientada e determinada e pode ser chamado de Aparelho Crtico.
A palavra moderna na denominao da Gramtica de Evanildo Bechara
produz uma nova memria no entremeio da lngua e se desloca para contrapor-se ideia do
antigo, do desuso, produzindo assim sentidos de atualizao. Ele concebe-a como indita.
Escrita de forma simples, como doutrina de acordo com o Estado.
Bechara revela inspiraes tericas comuns gramtica de Said de Ali, que se
filia a gramticos notveis. Todavia para Orlandi "no h reproduo terica, mas
referncia, re-significao. No h 'recepo' de autores, mas trabalho histrico de
significao dessas relaes entre gramticos (2008, p.133). De outro modo, podemos
dizer que Bechara faz referncia a Said Ali.
O autor estabelece distino entre gramtica que estuda apenas a fase
contempornea do idioma, que chama de gramtica expositiva, normativa ou simplesmente
Gramtica. O autor diz que a gramtica estuda: a Fontica e Fonmica (os sons da fala), a
Morfologia (as formas), a Sintaxe (construes) e a Semntica (os sentidos e suas
alteraes), sendo que segundo ele, a Nomenclatura oficial pe de lado a Fonmica, a
Semntica e a Estilstica.
Para Bechara, todos estes ramos do estudo e da pesquisa dos fatos da linguagem
fazem parte da Cincia da Linguagem ou Lingustica. O gramtico trata os fatos da
linguagem por meio da descrio. Diz que os sons elementares e distintivos que o homem
produz quando, pela voz, exprime seus pensamentos e emoes so chamados de fonemas.
Na leitura da gramtica de Bechara encontramos o respaldo de linguistas que
lhe concedem um lugar de reflexo na lingustica, permitindo a inscrio de seu trabalho no
lugar do avano dos estudos lingusticos, porm deixando-o permanecer com a teoria
gramatical.
Ao tomarmos a gramtica como discurso, na sequncia da descrio dos
fonemas, vemos que o texto atravessado por outros discursos, que representam os
acrscimos gramaticais, que so as observaes, as notas, as notas de rodap, os exemplos e
110
os comentrios, que se confundem na formulao das regras, produzindo assim a iluso de
um discurso completo.
Cada tpico do ndice da gramtica constitudo por vrios subitens, que foram
omitidos para objetivar a descrio. Observamos que a gramtica formulada em sete
partes fundamentais. O autor inclui nessa gramtica, tpicos importantes como semntica,
estilstica, versificao e apndices.
Conforme Bechara, a lngua tanto pode ser um instrumento particular de um
povo, como o romeno e o chins, ou a mais de uma nao, como Portugal, o Brasil e as
colnias ultramarinas lusas. Para o autor: Falamos o portugus como lngua oficial porque,
ao lado de outras instituies culturais, os portugueses no-la deixaram como trao da
civilizao que aqui fundaram depois de 1500 (1969, p, 23). H nessa narrativa simplista
uma sobreposio da constituio da lngua nacional. Sabe-se que o portugus foi uma
lngua do colonizador que foi imposta ao Brasil Colnia e que em contato com as vrias
lnguas no territrio disputou espao e se desenvolveu entre sujeitos e lnguas diversas,
constituindo-se mais tarde na lngua nacional, diferente da lngua de Portugal.
Na introduo, Bechara formula lngua ou idioma como o sistema de smbolos
vocais arbitrrios com que um grupo social se insere (ibidem, p.23). O conceito de lngua
formulado como fenmeno cultural, est ligado ao homem, pois segundo o autor fora do
homem a lngua uma abstrao. Por esse dizer, ressaltamos que o autor se filia a Sapir,
acrescentando que:
evidente, ensina-nos Sapir que, at certo ponto, o indivduo humano
est predestinado a falar, mas em virtude das circunstncias de no ter
nascido apenas natureza, e sim no regao de uma sociedade, cujo escopo
racional cham-lo para as suas tradies (SAPIR, p. 17, 18 APUD
BECHARA, 1969, p. 23)


O autor diz que uma lngua de civilizao deve ter como modalidade a lngua
falada e a lngua escrita, ambas como instrumento de comunicao, diferenciando-se
apenas no aspecto temporal, uma de uso cotidiano, ou seja, mais frequente e outra menos
frequente. Atribui aos escritores o papel de tentar diminuir a distncia entre a lngua falada
e a lngua escrita, no entanto, afirma que a lngua literria o ponto culminante deste
afastamento, pois sendo um aspecto da lngua escrita com ela no se confunde.
111
A lngua falada e a lngua escrita so para Bechara duas modalidades que nunca
sero idnticas. Nesse sentido, podemos dizer que na perspectiva discursiva h
funcionamentos distintivos das duas modalidades. Orlandi, (2002, p.233) afirma:
Considero que o que importa que escrita e oralidade funcionam
distintamente e produzem diferentes gestos de interpretao. Nessa
diferena de gestos est inscrita a diferena que caracteriza posies (do)
sujeito. As posies (do) sujeito por sua vez, so uma funo da relao
da lngua com as formaes sociais em seus (da lngua e das formaes)
mecanismos de projeo imaginrios.


Para Bechara, cabe Gramtica registrar os fatos da lngua geral, da lngua
padro, estabelecendo os preceitos de como se fala e escreve bem ou como se pode falar e
escrever bem uma lngua, por isso considera a gramtica ao mesmo tempo uma cincia e
uma arte.
Destacamos o discurso de Bechara referente ao Gramtico:
O gramtico no um legislador do idioma nem tampouco o tirano que
defende uma imutabilidade do sistema expressivo. Cabe-lhe ordenar os
fatos lingusticos da lngua padro na sua poca, para servirem s pessoas
que comeam a aprender o idioma tambm na sua poca (p. 25).


A Gramtica de Bechara distingue entre Gramtica expositiva, normativa ou
simplesmente Gramtica, Gramtica Histrica e Gramtica Comparada.
No primeiro captulo, Fontica e fonmica
15
o autor formula no item A, a
produo dos fonemas e sua classificao definindo fonemas como sons elementares e
distintivos, diferindo-os de letras. Na descrio de vogais e consoantes encontramos os
primeiros acrscimos gramaticais: duas notas de rodap, identificando filiaes a outros
autores e uma observao, dando destaque imitao dos gregos pelos gramticos antigos.
No final do item 2 do captulo I, Bechara apresenta um apndice em que
formula Os Encontros de fonemas que produzem efeito desagradvel ao ouvido: coliso,
eco, hiato, cacofonia.

15
Destaca que fonmica e semntica no fazem parte da nomenclatura oficial.
112
Em Morfologia, no captulo II, item A, as classes de vocbulos, divididas em
10 classes, seguindo o padro tradicional. No item B, a estrutura dos vocbulos e formao
de palavras.
No captulo III, o autor formula a Sintaxe como unidade do discurso.
Encontramos o Apndice que trata: 1- Figuras de sintaxe, 2- Vcios e anomalias
de linguagem. Em relao ao tpico acima citado Vcios e anomalias de linguagem,
podemos citar Orlandi (2002, p. 197) que diz:
H um imaginrio social que, na histria, vai constituindo direes para
esses sentidos hierarquizando-os, valorizando uns em detrimentos de
outros, homogeneizando-os de acordo com as relaes de sentidos e, logo
as relaes sociais.


Dito de outro modo, o que foge a essa homogeneidade torna-se
marginalizado, isto , em vcio e anomalia. Bechara posiciona-se sobre os vcios como
defeitos, por isso, condenados.
No captulo IV, sobre Pontuao o autor formula os sinais que indicam
intensidade, entoao pausas. No captulo V, sobre Semntica, ele a define com o estudo
da significao dos vocbulos e das transformaes de sentido por que estes mesmos
vocbulos passam (p. 417). O autor ainda formula as principais causas que provocam a
mudana de significao dos vocbulos: metfora, metonmia, braquilogia ou abreviao,
eufemismo, alteraes semnticas, por influncia de um fato de civilizao, etimologia
popular ou associativa.
O autor explica o significado de extenso do sentido utilizando exemplos:
prdio (= propriedade rstica ou urbana inamovvel) passou a designar qualquer edifcio
sem referncia ao solo.
1- Restrio ou espacializao de sentido tambm tem explicao pelo exemplo:
a) fortuna (destino bom ou mau) especializa seu sentido na direo positiva.
b) abreviao ou condensao: um havana (= charuto de Havana); o champanha (= o
vinho de Champagne).
2- Plenitude de sentido -Um milho de cruzeiros j uma quantia;
B) Enobrecimento do sentido emrito (aplicado ao funcionrio que se aposentava)
significa hoje distinguido, ilustre.
3- Degradao do sentido- libertino(=escravo liberto) passou a indicar o indivduo
devasso, sem pudor.
C- Enfraquecimento do sentido: bajular era levar algum s costas.

113
Nos tipos de ocorrncias, acima citados, sobre espcies de alteraes
semnticas, h um dinamismo na lngua mostrando que ela viva. O tempo e o uso vo
transformando-a e os sentidos em suas relaes vo se transformando, demonstrando assim
a flexibilidade, a fluidez da lngua. Orlandi (1999, p.39) explica:
Os sentidos resultam de relaes: um discurso aponta para outros que o
sustentam, assim como para dizeres futuros. Todo discurso visto como
um estado de um processo discursivo mais amplo, contnuo. No h, desse
modo, comeo absoluto nem ponto final para o discurso. Um dizer tem
relao com outros dizeres realizados, imaginados ou possveis.


No captulo VI, o autor aborda as Noes elementares de estilstica, momento
em que ele discute Estilstica como parte dos estudos de linguagem que se preocupa com o
estilo. Ao conceituar estilo na modernidade, filia-se a Mattoso Cmara afirmando que a
compreenso de estilo fundamenta-se na lio de Charles Bally. Fala tambm da diferena
entre Estilstica, que estuda a lngua afetiva, e Gramtica, que trabalha no campo da lngua
intelectiva (p. 425). Destaca ainda que a Estilstica tem-se apresentado como a negao da
antiga Retrica que predomina ainda na crtica tradicional do estilo, com suas mltiplas
indagaes literrias, histricas, sociais, filosficas e tantos outros domnios que na obra
se espalham atravs do temperamento e atitude do escritor. Na sequncia do tema, Bechara
traz breve comentrio de anlise literria e anlise estilstica descrevendo traos
estilsticos como o conjunto de particularidades do sistema expressivo para eficcia
esttica.
No captulo VII, o autor aborda as Noes elementares de versificao para
concluir sua obra e apresenta um apndice intitulado Dois exemplos de Anlise estilstica.
Embora exista na gramtica de Bechara um carter de ressignificao das novas
ideias lingusticas, na mobilizao dos elementos lexicais do campo da lingustica, na
estruturao de sua obra est explicitado o perfil normativo.
Destacamos que na formulao das regras sobre ortoepia percebemos
enunciadas as primeiras marcas da normatividade, na gramtica, com o verbo ser no
presente do indicativo: ortoepia a parte da gramtica que trata da correta pronuncia dos
fonemas. Depois, o advrbio de negao no, acompanhado do pronome se (p.49) No se
deve preferir o u depois do g, profere-se o u depois de q. No se profere o u depois
114
do q, ou ainda so enclticas as forma pronominais, assim, no ser empregado.
Consideramos ainda a normatividade no uso do verbo no futuro do presente do indicativo
com em: haver hiato... (p.54).
Observemos a regra a seguir: Deve-se fazer a mais rigorosa distino entre os
vocbulos parnimos e os de grafia dupla que se escrevem.com e ou com i, com o ou com
u, com c ou com q, com ch ou x, com g ou j, com s, ss ou c, , com s ou x, com s, ou z, e
com os diversos valores do x. (p. 72):
Percebemos na formulao dessa regra dos parnimos e vocbulos de grafia
dupla marcando-se na forma verbal deve-se, o efeito de normatividade que produz um
efeito de nfase com o uso do adjetivo rigorosa. Percebemos tambm o mesmo efeito de
normatividade na formulao das regras do emprego do hfen: s se ligam por hfen os
elementos das palavras compostas em que se mantm a noo de composio (p.75), e em
regras de acentuao. Levam acento... (p. 82).
H de se destacar a presena marcante dos acrscimos gramaticais na
formulao das regras: oito observaes e uma nota de rodap. Podemos compreender
nesse gesto de descrever que Bechara, ao formular regras, se cerca de muitas observaes
na tentativa de complementar o sentido das regras, tentando fechar as brechas da falha que
constitutiva do dizer. A nosso ver, Bechara, por estar inserido em um contexto onde a
NGB j estava instituda, e o padro das regras em forma de esquemas, ele lana mo das
observaes nessa tentativa de busca da finitude. O sujeito gramtico tendo a iluso da
completude da lngua, a gramtica produz um efeito de unidade imaginria.
No emprego dos verbos e dos advrbios vemos a enunciao da normatividade
pelo advrbio nunca: Nunca se use.... Em lugar de mais bem e mais mal se empregam
melhor, pior. Usa-se, entretanto, de mais bem e mais mal junto a adjetivos: Os esquadres
mais bem cavalgados... Em meio normatividade, temos a iluso de encontrar uma forma
de controle em uma nota sobre tipos de predicado, como:
Em isto bem, a par de isto bom, o advrbio no exerce funo de
predicativo uma vez que o verbo ser nocional e no de ligao.
Representa a construo latina bene est por bonum est (cf. italiano bene,
francs cestbien) (p. 252).


115
Nas oraes adverbiais encontramos uma observao (p.286) que produz a
mesma iluso de controle marcada pelo emprego do presente do indicativo: Brazilian
Constitui rro pr no plural o substantivo de modo que, de maneira que: Estudou de
maneiras que conseguiu aprovao (p.262).
Bechara recorre expresso Observao final, na tentativa de completar o
sentido para explicar parte de um texto que j fora explicado anteriormente, produzindo
assim um efeito de finitude. O acrscimo gramatical retoma o interdiscurso e altera-o, com
novas formulaes.
Observao final: J lembramos, na pg. 256, que deveramos distinguir
os advrbios que funcionam como complemento dos que funcionam como
adjunto, porque aqules so essenciais e stes acidentais estruturao
oracional. Em ir a So Paulo ou Voltar do trabalho, as circunstncias
adverbiais so necessrias predicao do verbo e melhor se
classificariam como complementos adverbiais. E o fato mais se alicera
quando se comparam estes exemplos com A ida a So Paulo ou A volta
do trabalho, em que So Paulo e do trabalho so complementos nominais.
A NGB, talvez presa ao sentido, no levou em conta o papel sinttico das
expresses adverbiais nos exemplos aludidos. Para ela, em ambos os
casos h adjuntos adverbiais.(p. 262)


Podemos dizer que Bechara tem a iluso de que, ao complementar as regras
utilizando a expresso Observao final, haver uma explicao mais precisa dos fatos da
linguagem, pois ele observa que a NGB no levou em conta o papel sinttico dos exemplos
utilizados, mas o que vemos que at mesmo nas observaes finais est a busca da
homogeneidade imaginria.
Vejamos uma observao trazida pelo gramtico:
Constitui novidade de sintaxe, talvez com influxo do francs e, por isso
condenada pelos gramticos, o emprego de infinitivo precedido da
preposio a para exprimir que a orao consecutiva encerra efeito ou
resultado esperado, qual se associa uma idia subsidiaria de fim: Falou
de modo a ser ouvido por todos. (p.294)


Nesse tipo de observao, o gramtico certamente partiu das regras da sintaxe,
mas a construo do saber sobre essas regras permeada por uma tentativa de fechamento
116
das regras para todos os casos da sintaxe e o que sai desse padro, considerado influncia
vinda do francs, condenada pelos gramticos.
Para Agustini (2003, p. 45)
A gramtica de Bechara se diz uma gramtica tanto para aqueles que se
ocupam em ensinar a lngua, como aqueles que querem apre(e)nd-la. Da
se tratar de um compndio escolar escrito em estilo simples, um texto
para o ensino-aprendizagem da lngua. O argumento do novo em Bechara,
por conseguinte, configura-se pela afirmao de que se trata de uma
nova doutrina gramatical, sustentada pela cientificidade dos novos
estudos sobre a linguagem, pela Lingustica. (2003, p. 45)


Em linhas gerais apresentamos algumas regras e acrscimos gramaticais, mas
contrariando a concepo tradicional, buscamos na prpria materialidade do texto as
marcas de sua historicidade compreendendo o modo como a matria textual produz
sentidos, ou como diz Orlandi (1996, p. 55), isto que estamos chamando historicidade - a
relao passa a ser entendida como constitutiva. Queremos dizer que o modo de
constituio da gramtica de Bechara difere tanto do modo de constituio da gramtica de
Julio Ribeiro, quanto de Said Ali. O que mais nos chamou ateno o nmero considervel
de acrscimos gramaticais, principalmente as observaes, fato que merece uma
continuidade de estudos e abre caminhos para novas pesquisas.


3.3.1 O funcionamento discursivo das regras de colocao dos pronomes e dos
acrscimos na gramtica de Evanildo Bechara
Anunciando o tema Colocao Bechara diz que: Sintaxe de colocao ou de
ordem aquela que trata da maneira de dispor os termos dentro da orao e as oraes
dentro do perodo. (p.395). O autor na formulao dessa regra argumenta que a
responsabilidade da ordem se d principalmente pela entoao oracional.
(1) O portugus pertence ao nmero daquelas que se caracterizam pelo ritmo
ascendente, em que se anuncia o termo menos importante e depois, com
acentuao mais forte, a informao nova e de relevncia para o ouvinte (SAID
ALI, Gramtica Secundria, 270).
117
Isto nos leva a uma ordem considerada direta, usual ou habitual, que consiste em
anunciar, no rosto da orao, o sujeito, depois o verbo e em seguida os seus
complementos. (p.395)

Em (1), Bechara filia-se a Said Ali para explicar a ordem dos termos da orao
na lngua portuguesa pelo ritmo ascendente, ou seja, diz que h uma ordem esperada pela
sua relevncia para o ouvinte. A esse fato o autor nomeia de ordem direta ou usual.
(2) O portugus pertence ao nmero daquelas que se caracterizam pelo ritmo
ascendente, em que se anuncia o termo menos importante e depois, com
acentuao mais forte, a informao nova e de relevncia para o ouvinte (SAID
ALI, Gramtica Secundria, 270, apud Bechara, p. 395).

Em (2), nos leva a considerar ordem direta, usual ou habitual a que enuncia
sujeito, verbo e seus complementos. A ordem que saa desse esquema svc (sujeito verbo
complemento) se diz inversa ou ocasional. Considerando a ordem direta um padro
sinttico, a ordem inversa, como afastamento da norma, pode adquirir valor estilstico.
Usando na orao um termo ao qual queremos chamar a ateno quebra-se a norma
sinttica e consegue-se o efeito estilstico desejado. Vejamos o exemplo de Jos de Alencar,
citado por Bechara, p. 395.
A tarde ia morrendo. O sol declinava no horizonte e deitava-se sbre as grandes
florestas, que iluminava com os seus ltimos raios. A luz frouxa e suave do acaso,
deslizando pela verde alcativa, enrolava-se como ondas de ouro e de prpura sbre a
folhagem das rvores. Os espinheiros silvestres desatavam as flres alvas e delicadas; e
o ouricuri abria as suas palmas mais novas, para receber no seu clice o orvalho da
noite... Era Ave-Maria (Guarani, 37).

No recorte (3), vejamos:
(3) O ritmo ascendente predominante no portugus, dispondo os termos de acentuao
mais fraca e menos significativo antes dos trmos mais fortes, estabelece as
seguintes normas vlidas para as situaes em que no predomine a linguagem
emocional: (p.395)
a) os artigos, os pronomes (adjuntos), os numerais (com exceo dos ordinais e
cardinais com valor de ordinais) se antepem:
O livro, um livro, ste livro, meu livro, cada livro, trs livros;
b) a preposio vem antes de um regime nominal ou pronominal;
de noite, a ele;
118
c) o advrbio no precede o verbo:
no quero;
d) o verbo auxiliar precede seu verbo principal:
hei de ver, quero dizer, costuma falar;
e) o adjetivo monossilbico modificador precede o nome de maior extenso
fontica: bom dia, m hora, etc.
f) o adjetivo que exprime forma ou cor vem depois do substantivo:
rua larga, blusa verde;
g) vem antes o adjetivo empregado no para designar o seu sentido prprio, mas
para atribuir uma significao figurada:
grande homem / homem grande.

Devido especificidade do portugus do Brasil de ter como predominncia o
ritmo ascendente, Bechara formula diferentes regras para cada situao enunciativa em que
no predomine a linguagem emocional.
Em (3), a peculiaridade dos casos de (a) a (g) est no modo como a regra
formulada, ou seja, em cada caso de diferentes classes de palavras h uma indicao da
colocao do pronome tais como: se antepem, vem antes, no precede, precede, vem
depois. Nesses casos, diremos que o fator de dominncia o ritmo ascendente, ou seja, h
uma recorrncia desse ritmo que indica a posio do pronome, o que provoca nesses casos
o que podemos chamar de efeito de recorrncia.
Em relao colocao dos termos na orao e das oraes no perodo (p.396),
Bechara diz:
(4)- A norma sinttica dos termos do portugus registra os seguintes casos:
1.) Pe-se de ordinrio o sujeito depois do verbo na passiva pronominal:
Alugam-se casas.
Outra posio pode mudar a anlise da orao, desde que entre um trmo a que a
nossa tendncia anmica atribua a realizao da orao. Note-se a diferena entre
Abriu-se a porta (voz passiva) e A porta abriu-se (voz ativa).
2.) Nas oraes reduzidas de gerndio e particpio, o sujeito vem depois do
verbo: Terminando o discurso, dirigiu-se ao hotel. Terminado o discurso, dirigiu-
se ao hotel.
3.) O verbo vem no incio das oraes que indicam existncia (ser, existir,
haver, fazer) tempo, pso, medida:
Era uma vez um prncipe.
Existiam vrias razes.
Houve discusso.
Faz trs anos que no o vejo.
So vrias horas de distncia.
Faltam dois dias para a festa.
4.) O verbo vem no incio das subordinadas condicionais e concessivas sem
conectivo:
119
Tivesse le dito a verdade, tudo acabaria bem.
Acabasse falando comigo, mesmo assim no lhe perdoaria.
5.) Nas oraes intercaladas de citao, o sujeito vem de ordinrio depois do
verbo: Suma-se ordenou o policial.
6.) Nas interrogaes introduzidas por pronomes e advrbios (quem, que, o que,
quanto, qual, como, quando, onde, por que), o verbo vem em geral antes do
sujeito, desde que ste no seja o pronome interrogativo:
Quem veio aqui? (quem sujeito)
De quem falava voc quando chegamos?
Como foi le parar nessa encrenca?
Usa-se ainda, neste caso, sujeito antes do verbo ou o vocbulo interrogativo no
fim da orao: De quem voc falava? Ele comprou o qu?

OBSERVAO: Na pergunta retrica costuma-se pr o sujeito antes do verbo
em construo do tipo: O mdico aconselhou esta dieta, e voc seguiu?
7.) Nas oraes exclamativas, de sentido optativo ou no, frequente o sujeito
vir depois do verbo:
Como era verde o meu vale!
Viva o rei! (construo fixa)
8.) A orao subordinada subjetiva vem normalmente depois do verbo
principal:
Consta que o trem atrasou. Ficou patente que o progresso comeara.
aconselhvel que no se retirem agora.
9.) A orao subordinada adverbial causal iniciada por como vem em geral antes
da principal: Como o tempo melhorou, sairemos agora.
10.) Numa seqncia de pronomes tonos, vem em primeiro lugar o que
funciona como objeto indireto seguido do objetivo direto: Eu vo-lo darei.
Nunca lho dissemos.
11.) Diante de negao, o pronome tono pode vir antes ou depois do advrbio
no: le no me disse. le me no disse (rara entre brasileiros)

Na enunciao da regra (4) sobre a colocao dos termos na orao e das
oraes no perodo - a norma sinttica dos termos do portugus, registramos a formulao
de 11 regras e um acrscimo gramatical (observao), que normatizam a colocao dos
termos na orao e das oraes no perodo. Vejamos:

1) Pe-se de ordinrio o sujeito depois do verbo na passiva pronominal: Alugam-se
casas.

O que vemos nessa regra o termo ordinrio no sentido de comum, normal,
ou seja, na passiva pronominal corriqueiro, natural o uso do sujeito depois do verbo.
120
Na formulao das regras 2, 4, 5, 8, 9 e 10 percebemos a necessidade que o
falante da lngua tem de um saber sobre a lngua para ento poder saber a lngua.
Na formulao dessas regras podemos dizer que o autor apresenta o pronome
como um saber legitimado (Dias, 2006) ou dizendo de outro modo, o pronome ocorre na
lngua de forma consensual, normal.
Destacamos as expresses vem de ordinrio, frequente, normalmente
em geral, todas indicando para o uso comum da lngua. Podemos pensar que justamente
a frequncia de uso que pode levar normatizao na lngua.
Na formulao da 3 regra vemos que o verbo s inicia a orao quando no seu
funcionamento indicar existncia, tempo, peso e medida. Para justificar essa regra o
exemplo o recurso utilizado.
Observemos a formulao da 6 regra Nas interrogaes introduzidas por
pronomes e advrbios (quem, que, o que, quanto, qual, como, quando, onde, por que), o
verbo vem em geral antes do sujeito, desde que ste no seja o pronome interrogativo.
Nesta regra o que a difere o uso da expresso em geral, ou seja, como de costume.
Temos nesse caso, uma possibilidade de ser diferente. Esta regra ainda vem acompanhada
de uma observao, que mostra a fluidez da lngua.
A 4 e a 10 regras so formuladas mostrando o uso do verbo no incio da
orao. Na 5 e na7 o sujeito vem depois do verbo. Na 8, a orao subordinada, vem
depois do verbo principal, enquanto na 9, a orao subordinada vem, em geral, ou seja,
nem sempre, antes da principal. Nesses casos, a lngua aparece como agente para
determinar e indicar o uso do verbo, ou a ordem da orao. Essa ordem mantida pela
estrutura da lngua, no depende do falante. Segundo Dias (2006, p. 24), As formas
gramaticais so constitudas como tal, porque guardam uma relao de pertinncia com
um todo (lngua portuguesa) que a projeta.
Passamos agora a examinar a colocao dos pronomes pessoais e do
demonstrativo, vejamos o recorte:

Colocao dos pronomes pessoais tonos e do demonstrativo o questo de
fontica sinttica (p.398).
121
- Durante muito tempo viu-se o problema apenas pelo aspecto sinttico, criando-se a
falsa teoria da atrao vocabular do no, do qu, de certas conjunes e tantos outros
vocbulos. Graas a notveis pesquisadores, e principalmente Said Ali, passou-se a
considerar o assunto pelo aspecto fontico. Daremos aqui apenas aquelas normas que,
sem exagero, so observadas na linguagem escrita e falada das pessoas cultas. No se
infringindo os critrios expostos, o problema questo pessoal de escolha, atendendo-
se s exigncias da eufonia. urgente afastar a idia de que a colocao brasileira
inferior que os portugueses observam, porque a pronncia brasileira diversifica da
lusitana; da resulta que a colocao pronominal em nosso falar espontneo no
coincide perfeitamente com a do falar dos portugueses (SAID ALI, ibid., 279 Apud
BECHARA, 1969, p.398)

Nesse texto de Bechara temos a intertextualidade. Bechara remete seu texto, ao
texto de Said Ali no sentido de enfatizar a falsa teoria da atrao. Como os vocbulos
tonos so desprovidos de sua prpria tonicidade, os pronomes pessoais oblquos tonos
so sustentados no acento tnico de outro vocbulo da orao, ento o pronome tono pode
assumir trs posies em relao ao vocbulo tnico, a nclise, a prclise e a mesclise.
Esse fator teve importncia crucial para a formulao das regras de colocao dos
pronomes na gramtica de Bechara. essa natureza fontica que deve ser considerada
quando se trata da colocao dos pronomes tonos. A leitura do comentrio acima nos faz
entender que o portugus de Portugal difere do portugus do Brasil.
Segundo Orlandi (2009, p. 36),
a forma como procedemos analise da histria da constituio de um
saber sobre a lngua na histria do Brasil permite-me ver que a histria de
nossa lngua diferente da de Portugal, que ela tem especificidades e que
ela exige instrumentos tericos diferenciados para explicar sua
singularidade.


Dessa forma, a compreenso de como os imaginrios de lngua vo se
constituindo essencial para o entendimento do processo de construo das diferenas do
portugus do Brasil, que no so apenas no lxico, mas tambm de fatos gramaticais e
fonticos, no esquecendo que a lngua portuguesa do Brasil uma lngua de tpico.
Em relao aos critrios para a colocao dos pronomes pessoais tonos e do
demonstrativo o (p.399), Bechara diz:
(5) A - Em relao a um s verbo.
1.) No se inicia perodo por pronome tono:
122
Sentei-me, enquanto Virglia, calada, fazia estalar as unhas (M. DE ASSIS,
Brs Cubas, 125).
No! vos digo eu!(A. HERCULANO, Antologia Nacional, 197).
Querendo parecer originais, nos tornamos ridculos ou extravagantes (M. DE
MARIC).
2.) No se pospe, em geral, pronome tono a verbo flexionado em orao
subordinada:
Confesso que tudo aquilo me pareceu obscuro (M. DE ASSIS, Brs Cubas, 79).
Se a visse, iria logo pedi-la ao pai (ID.,ibid., 87).
Tu que me ls Virglia amada, no reparas na diferena entre a linguagem de
hoje...? (ID., IBID., 91).

A formulao da regra (5-1) se marca pela proibio em relao ao uso do
pronome: No se inicia. Em (5-2) No se pospe, em geral... Essa formulao impe
a ordem de colocao do pronome no portugus do Brasil semelhana do uso do
portugus de Portugal, ou seja, a ordem a nclise. O autor lana mo de exemplos de
escritores clssicos da literatura brasileira, distanciando essa regra da oralidade dos sujeitos
em geral. O que se percebe uma tentativa de construo de uma regra geral para todas as
realizaes lingusticas semelhantes, mas dada a plasticidade e o movimento da lngua, os
sentidos das regras escapam, no se estabilizam.
Em (5-2) a expresso em geral, aponta para a flexibilidade da lngua.
Segundo Orlandi (2009, p. 12), para a teoria do discurso a lngua tem sua unidade, sua
prpria ordem, com a diferena que no sistema perfeito, nem unidade fechada: a lngua
sujeita a falhas e afetada pela incompletude.

OBSERVAES:
1.) Preso a critrio da orao (e no perodo, como aqui fizemos), RUI BARBOSA
(Rplica n. 60) tem por errnea a colocao em: Se a simulao fr absoluta, sem
que tenha havido inteno de prejudicar a terceiros, ou de violar disposies de lei, e
fr assim provado a requerimento de algum dos contratantes, - se julgar o ato
inexistente. Os que adotarem o critrio de orao, s aceitam a posio inicial do
pronome tono na intercalada de citao, como ocorre no exemplo de Herculano acima
transcrito.
2.) Em expresses cristalizadas de cunho popular aparece o pronome no incio do
perodo: Tesconjuro!... sai, diabo!... (M. DE ASSIS, Ibid., 97).

Bechara tece crtica a Rui Barbosa quanto ao uso encltico do pronome se,
esquecendo-se de que para os escritores consagrados o estilo antecede a regra.
123
Na formulao das Observaes (1) e (2), o gramtico busca o lugar da
completude. O que a regra no enuncia, Podemos dizer que h diferentes modos de dizer,
mas nenhum completo, pois a incompletude faz parte da lngua. Conforme dito no captulo
II, o que caracteriza qualquer discurso a multiplicidade de sentidos possveis, o texto no
resulta da soma de frases, nem da soma de interlocutores: o(s) sentido(s) de um texto
resulta(m) de uma situao discursiva, margem de enunciados efetivamente realizados
(ORLANDI 1996, p. 194).
OBSERVAES (p.401)
1.) Com mais freqncia ocorre entre brasileiros, na linguagem falada ou escrita, o
pronome tono procltico ao verbo principal, sem hfen:
Eu quero lhe falar Eu estou lhe falando
A Gramtica clssica, com certo exagero, ainda no aceitou tal maneira de colocar o
pronome tono, salvo se o infinitivo est precedido de preposio:
Comeou a lhe falar ou a falar-lhe.

Na formulao dessas Observaes o que se destaca a busca da
complementao das regras que normatizam o uso do pronome para mostrar a diferena
entre a colocao dos pronomes tonos no portugus do Brasil. Na enunciao do
gramtico sobre a Gramtica Clssica podemos ver a aceitao do gramtico sobre essa
diferena constitutiva do portugus, mas que ainda mostrada como exceo norma
clssica.
Apresentamos a seguir a explicao que Bechara d para a colocao dos
pronomes tonos no Brasil:
- Nos princpios anteriormente comentados vimos certas tendncias
brasileiras que nem sempre a Gramtica agasalha como dignas de
imitao, prsa que est a um critrio de autoridade que a lingustica
moderna pede seja revisto. Sobre o assunto, em lcido recurso, comenta o
Prof. Martinz de Aguiar:
A colocao de pronomes complementos em portugus no se rege pela
fontica, nem o ritmo, o mesmo binrio-ternrio, em ambas as
modalidades brasileira e lusitana, que impe uma colocao aqui, outra
ali, no. Ela obedece a um complexo de fatores, fontico (rtmico) lgico,
psicolgico (estilstico), esttico, histrico, que s vzes se entre-ajudam
e s vzes se contrapem. Numa frase como le vem-me ver, geral em
Portugal, literria no Brasil, o fato lgico deslocou o pronome me do
verbo vem, para adjudic-lo ao verbo ver, por ser le determinante, objeto
124
direto, do segundo e, no, do primeiro. Isto : deixou a lngua falada no
Brasil de dizer vem-me ver (fator histrico, por ser mera continuao do
esquema geral portugus), para dizer vem me-ver (escrito sem hfen), que
tambm vigia na lngua, ligando-se o pronome ao verbo que o rege (fator
lgico).


A anlise das regras de colocao do pronome tono, na perspectiva discursiva,
leva-nos a pensar na difcil e contraditria relao entre a lngua fluida/lngua imaginria.
Orlandi (2009, p. 19) diz:
Penso que para compreender a lngua tal como ela se constitui no Brasil,
um bom comeo ter em conta esta tenso. No nos iludamos com teorias e
mtodos milagrosos que se sustentam apenas na crena absoluta nos
bancos de dados esquecendo-se que o que temos nas lnguas so fatos
complexos e opacos. Com sua materialidade. Que nos desafiam em nossa
capacidade de compreenso.


Tomando como referncia esses dizeres, afirmamos que as condies de
produo relacionam-se com as formaes sociais e os lugares que os sujeitos ocupam. Nos
processos discursivos, esses lugares esto determinados por formaes imaginrias, tendo
em vista que por meio do imaginrio que os sujeitos significam o real no discurso.
Assim, essa gramtica projeta, no imaginrio do leitor, uma concepo de lngua de uma
sociedade. Nesse sentido, as condies de produo nos conduzem reflexo sobre a
gramtica, levando em conta a posio do gramtico inserido num processo de constituio,
ao mesmo tempo e de modo indissocivel: da lngua nacional/do conhecimento sobre a
lngua nacional/do estado nacional.
Ressaltamos, no entanto, que a Moderna Gramtica Portugusa de Evanildo
Bechara foi publicada aps a NGB e esse fato produz efeito de sentidos que a difere das
duas gramticas aqui analisadas. A NGB, como interveno direta do Estado fixou a
terminologia gramatical no Brasil, tomando dos gramticos o lugar de autoria.
Segundo Orlandi (2000, p.32)
Com a NGB os gramticos foram despossudos de seus lugares de autor
que tinham no sculo XIX quando podiam dizer (e nomear) a lngua
portuguesa no Brasil, via discusses tericas, decises terminolgicas,
anlises gramaticais dos fatos da lngua que se fala desse lado do
Atlntico. A NGB cristalizou a gramtica, ou melhor, ela reduziu a
gramtica a uma nomenclatura fixada e o gramtico perdeu seu estatuto de
125
autor, de criador, ou, pelo menos, perdeu uma sua forma de autoria: ele s
pode repetir.


Vimos em Bechara a presena significativa dos acrscimos gramaticais.
Bechara vai se constituindo em um gramtico que se filia a essa nomenclatura dizendo na
contracapa de sua gramtica: Com base na Nomenclatura Gramatical Brasileira, ou seja,
de acordo com as bases fixadas pelo Estado.
Segundo Baldini (2005, p. 95)
Um dos efeitos mais evidentes da NGB que seu objetivo de padronizar a
gramtica brasileira foi atingido de forma bastante eficaz. Uma rpida
olhadela pelas gramticas posteriores a ela basta para que nos
certifiquemos de que ela erigiu uma espcie de modelo de gramtica
seguido de forma bastante regular (trs nveis de anlise, dez partes do
discurso etc.). claro que as gramticas no so todas iguais, mas o
roteiro que a NGB sugere tem sido seguido predominantemente.


Podemos assim melhor compreender a gramtica de Bechara. O autor procura
romper com a falta imposta pela NGB e seu texto est repleto de conceitos marginais, ou
seja, notas, notas de rodap e observaes. Vemos que a unidade construda pela
descrio dos fatos da lngua. Para Baldini (ibidem) No preciso nomear a lngua, pois
nos silenciamentos que nossa gramatizao impe a lngua nacional j uma evidncia, um
pr-construdo. A Moderna Gramtica Portugusa (1969) de Evanildo Bechara, por
influncia do Estruturalismo esquemtica, obedecendo a um padro imposto pela NGB
por isso traz em seu corpo uma profuso de comentrios para completar o que no cabe
no esquema.
Sabemos tambm que no sculo XXI no h mais lugar para gramticas em
forma de esquemas e assim vemos Bechara consolidado com as novas teorias da
Lingustica escrevendo a sua Moderna Gramtica de Lngua Portuguesa, em 1999.

126
127
CONSIDERAES FINAIS

Neste trabalho traamos como objetivo compreender como se d a formulao
das regras e os acrscimos gramaticais discursivamente em gramticas publicadas em
diferentes pocas, cujos autores: Julio Ribeiro, Said Ali e Evanildo Bechara, dadas as suas
condies histricas de produo da linguagem, contriburam de forma fundadora e
continuadora da construo do saber metalingustico e da constituio da lngua nacional.
A partir da nossa proposta, procuramos responder s questes postas
preliminarmente: Como se constituem as regras e os acrscimos de uma gramtica? Como
o sujeito se coloca em relao lngua no Brasil, considerando as condies especficas de
gramatizao? Que tipo de incompletude se procura preencher nas gramticas
brasileiras? Tem ela relao com a tenso entre a lngua a norma de Portugal e do
Brasil?
No processo de construo das lnguas vimos que a elaborao de instrumentos
gramaticais para as lnguas indgenas resultou de um movimento de transferncia do
modelo europeu, lembrando-nos que essa elaborao fez parte de processo de gramatizao
massiva das lnguas do mundo a partir do Renascimento, com base no modelo latino.
Em relao ao processo de gramatizao no Brasil, tomamos como base os
estudos de Orlandi e Guimares (2001) sobre os quatro momentos da constituio do
portugus como lngua nacional no Brasil. No primeiro momento, o fato marcante foi a
ausncia de estudos do portugus no Brasil. No segundo momento, encontramos vrios
acontecimentos significativos, dentre eles o fato de a lngua da colnia ser considerada a
lngua dominante e a lngua do Estado. No terceiro momento, destacamos a mudana do
governo portugus para o Brasil, a criao da Biblioteca Nacional e da criao da Imprensa,
enquanto que no quarto momento, destacamos a significao da lngua em sua relao com
a nao, ou seja, a lngua enquanto nacionalidade, fato que d visibilidade diferena entre
o portugus de Portugal e o portugus do Brasil.
No sculo XIX, o autor de gramtica no Brasil se posiciona com um saber que
no simples reproduo do saber lingustico portugus; ele precisa demonstrar no apenas
128
que sabe a lngua, mas que sabe explic-la. Desse modo a gramtica foi o lugar de
visibilidade desse saber legtimo que pertence sociedade brasileira como um todo.
A produo das gramticas brasileiras produziu uma identidade tanto da lngua
como do cidado brasileiro. A gramatizao do portugus no Brasil deu proviso ao
cidado brasileiro de uma lngua passvel de ser vista na gramtica, e deu legitimidade a sua
relao com a escrita.
A profuso de gramticas no Brasil levou a proposio da NGB em 1959,
provocando um apagamento gradativo da funo autor-gramtico do sculo XIX, fato que
se deu com o Estado independente e a consolidao da Repblica. Assim, no sculo XX,
essa profuso de gramticas produziu uma perda da importncia scio-histrica das
atividades do gramtico. Nesse percurso de transio, a passagem da gramtica para a
lingustica trouxe diferenas entre o modo normativo e o cientfico, e entre o expositivo e o
histrico, dando lugar ao descritivo. O processo de produo de gramticas coloca em jogo
a fixao da norma, pela formulao de regras, que, de certo modo, produziu um imaginrio
de completude da lngua, ou seja, da coincidncia da gramtica com a lngua.
Pudemos perceber que na constituio das regras e dos acrscimos de uma
gramtica, o sujeito gramtico, tem a iluso de que a gramtica a prpria lngua e trabalha
na iluso da completude em relao lngua, procurando preencher esse vazio.
No trabalho com as regras, analisamos discursivamente os processos de
formulao das regras e dos deslizes que estamos chamando de acrscimos gramaticais,
em cada uma das gramticas selecionadas, colocando-os em jogo com suas condies de
produo que compreendem os sujeitos e a situao, inseridos numa memria em que se d
a produo do discurso; ou seja, o interdiscurso coloca disposio dizeres que afetam o
modo de significao do sujeito.
Embora a Anlise de Discurso no se relacione de forma direta com a
Histria das Ideias Lingusticas, ela pemite relacionar o saber sobre a lngua e a do saber
a lngua.
129
Dentre as gramticas selecionadas para anlise, destacamos os respectivos
autores.
Julio Ribeiro apresenta sua gramtica como o modo de ver os fatos gramaticais
como mtodo de investigao cientfica, procurando romper com a tradio portuguesa da
gramtica filosfica e se filiando aos estudos histrico-comparativos. A anlise de sua obra,
entretanto, permite ver que ele retoma alguns elementos dessa tradio com a qual busca
romper. Tendo como projeto deslocar o saber metalingustico de Portugal para o Brasil, deu
visibilidade a um saber legtimo pertencente sociedade brasileira como um todo.
Para Julio Ribeiro, a gramtica no cria leis e regras, mas a concebe, seguindo
Whitney, como um espao de exposio dos fatos da linguagem. Em sua viso naturalista, a
lngua considerada um fenmeno natural, no entanto oque prope na gramtica
contrrio ao que de fato faz.
A formulao das regras e os acrscimos em Julio Ribeiro deu-se de modo
diversificado: a regra se constitui pela constatao de um fato de linguagem. As expresses
cumpre notar, observa-se ainda, ha a notar funcionam como uma ampliao de
sentido, ou seja, as regras foram ampliadas pelos acrscimos que ocorreram em forma de
exemplos e comentrios. Destacamos que nas regras de colocao dos pronomes, os
acrscimos se deram apenas na forma de notas de rodap, ou no prprio texto das regras,
conforme j dito.
Como a formulao das regras no se d de forma tranquila, pde-se perceber
a tenso entre lngua imaginria e lngua fluida, uma vez que os enunciados prescritivos
utilizam expresses como sempre, nunca, que funcionam como efeito de
obrigatoriedade, o que se imagina ser correto ou incorreto, mas ao mesmo tempo essas
enunciaes prescritivas buscam apagar a flexibilidade da lngua, que se esquiva ao
controle da regra como se encontrou nas expresses, geralmente, indiferentemente,
ou... ou, seja... seja.
Na gramtica de Said Ali (1924), resgatamos a fala do autor nas consideraes
de que as regras gramaticais foram estabelecidas segundo o uso geral, prtica das
130
pessoas cultas e a dos bons escritores. Para o autor, essas regras foram comuns s lnguas
mais conhecidas ou a um grupo de lngua congnere.
O gramtico trabalhou os diferentes processos de formulaes das regras e dos
acrscimos buscando a completude imaginria da lngua, ou seja, inscrevem-se como
complemento da regra e como comparativo entre o presente e o passado, ou ainda outras
regras so formuladas como regras normais, que apontam para os fatos lingusticos
naturalmente.
As diferenas produzidas pela/na relao lngua/sujeito /nao em distintos
momentos histricos apontam para diferentes modos de formulaes das regras. Em Said
Ali, o Estado Brasileiro j tem definido as diferenas em relao a Portugal. As gramticas
precisam apenas manter estabelecidos os limites dessa identidade. Na formulao das
regras se d uma construo expositiva, levando o leitor a refletir sobre a lngua.
A representao da lngua nacional pelo sujeito gramtico no incio do sculo
XX no significa mais referir-se a suas filiaes tericas, mas tratar das diferenas
descritivas e analticas da nossa lngua. No gesto de instituir a norma para a lngua, Said Ali
formula as regras de forma contnua, colocando-as sem intervalo, sem numerao,
mostrando-nos o esforo de no deixar de fora ou de no transbordar o que pensa ser
indispensvel ao funcionamento da lngua que descreve. O funcionamento dessa memria
heterognea produzindo seus efeitos seja pela gramatizao, seja pela formao do Estado
brasileiro atinge de forma bastante slida a constituio do imaginrio de lngua na
gramtica de Said Ali.
Na injuno da formulao das regras, Said Ali as constituiu por meio de
enunciados descritivos seguidos de exemplos, em sua maioria, de escritores clssicos
portugueses, seguidos de comentrios e observaes, que so os acrscimos gramaticais, ou
seja, os que transbordam as regras. Observamos que nesse jogo de significao da produo
de sentido da regra, o gramtico vai instituindo a norma de uma lngua falada no Brasil,
mas que ainda traz marcas do portugus de Portugal. Na instituio da norma, o gramtico
apresentou a flexibilidade da lngua e procurou mostrar esse fato com exemplos,
comentrios, notas e nota de rodap, mas nem esses acrscimos deram conta da
heterogeneidade constitutiva da lngua portuguesa.
131
Mesmo sendo recorrente na gramtica de Said Ali, o acrscimo gramatical
denominado Observao conseguiu apenas desenhar um panorama da lngua, pois os
acrscimos gramaticais so os indcios da incompletude da gramtica e por extenso, da
incompletude da lngua.
Assim, conclui-se com Guimares (2000, p. 15) que na medida em que Said Ali
enuncia o lugar da gramtica descritiva cientfica, sem realiz-lo, constitui, no seu trabalho,
de algum modo, uma oposio mais entre o normativo e o histrico do que entre o histrico
e o descritivo.
Com a determinao da NGB, a Lingustica com sua feitura metalingustica
transps a Gramtica superando-a no plano do conhecimento da lngua, no entanto, a
prpria NGB, via posicionamento do Estado persevera no ensino escolar e produz efeitos
sobre o conhecimento da lngua, junto ao conhecimento lingustico. Tanto a Lingustica
quanto a Gramtica mantm uma relao unidade/diversidade na lngua, sendo que a
gramtica se constitui pela imposio de uma norma gramatical. nesse momento scio-
histrico que Evanildo Bechara produziu sua Moderna Gramtica Portugusa.
Na gramtica de Bechara encontramos o respaldo de lingustas que lhe
concederam um lugar de reflexo na lingustica, permitindo assim a inscrio de seu
trabalho no lugar do avano dos estudos lingusticos. O autor mobiliza a noo de lngua
de civilizao, baseada na lngua falada e na lngua escrita, enquanto instrumento de
comunicao, e considera a gramtica ao mesmo tempo como uma cincia e uma arte.
Do nosso ponto de vista, mesmo existindo na gramtica de Bechara um carter
de ressignificao das novas ideias lingusticas, na mobilizao dos elementos lexicais do
campo da lingustica, observamos na estruturao de sua obra o perfil normativo. Mas toda
gramtica tem esse vis, os limites entre descrio e prescrio, como diz Auroux, so
muito tnues.
Na gramtica de Bechara destacamos no jogo da formulao das regras a forte
presena dos acrscimos gramaticais: em apenas uma regra, oito observaes e uma nota
de rodap. Compreendemos, nesse gesto de formular regras, a tentativa de complementar o
sentido das regras, intentando fechar as brechas da falha que constitutiva do dizer, assim,
132
o sujeito gramtico tem a iluso da completude da lngua, produzindo na gramtica um
efeito de unidade imaginria.
Na viso natural da gramtica que aspira completude da lngua, encontramos
os acrscimos que mostram a caracterstica fundamental da linguagem, que a
incompletude. Para se compreender o discurso da gramtica, foi necessrio analisar as
condies de produo inscritas na constituio do que dito nela e do lugar
institucionalizado de onde se fala, visto ser um lugar que determina e regula os sentidos.
Na perspectiva de compreender como se constituram as regras e os acrscimos,
vimos que no processo de formulao das regras e dos acrscimos gramaticais houve um
impacto contrastivo sobre a histria da lngua. No caso do processo de gramatizao do
Brasil houve a confluncia de vrios povos e de vrias lnguas. No processo de
normatizao da lngua preciso observar a diferena significativa no portugus de
Portugal e no portugus do Brasil. No que diz respeito aos acrscimos gramaticais podemos
pensar com os dizeres de Orlandi (2001, p. 122) A questo do acrscimo chama para uma
reflexo sobre a incompletude e, mais importante ainda, sobre a indeciso dos contornos
ideolgicos, das formaes discursivas que se dispersam em um texto. Vimos tambm que
os acrscimos mostraram em diversos momentos a presena de brasileirismos na
formulao das regras.
Assim, o trabalho discursivo sobre a formulao de regras e de acrscmos
gramaticais nas gramticas selecionadas mostrou um mecanismo lingustico que produz
efeito de complementao do sentido da regra, ou seja, o gramtico busca com o uso dos
acrscimos dar completude gramtica, no entanto a questo que fica : Ser possvel
produzir um efeito de completude na lngua, utilizando os acrscimos gramaticais que
transbordam as regras?


133
REFERNCIAS


ABAURRE, M. Bernadete; PFEIFFER, Claudia; AVELAR, Juanito (Orgs.). Ferno de
Oliveira - Um Gramtico na Histria. Campinas, Pontes Editores, 2009.

ACADEMIA BRASILEIRA DE LETRAS. Biografia Julio Ribeiro. Disponvel em
<http://www.academia.org.br/abl/cgi/cgilua.exe/sys/start.htm?infoid=884&sid=246>.
Acesso em 30 jul. 2011.

AGUSTINI, Carmem Lcia Hernandes. A enunciao do transbordamento das regras:
A estilstica no discurso da gramtica. Campinas: UNICAMP - IEL, 2003.

AMOR COUTO, Manuel. Gramtica e teorizao lingustica em Portugal: a Gramtica
Filosfica de Jernimo Soares Barbosa. Revista Galega de Filoloxa, ISSN 1576-2661,
2004,5:11-31. Disponvel em <http://hdl.handle.net/2183/2613>. Acesso em 31 jul. 2012.

AUROUX, Sylvain. Lois, normeet rgles. In: Histoire, pistmolgie, Langage. 13/1, 1991
(pp.77-107).

______. La raison, le langage et les normes. Paris: PUF, Imprensas Universitrias da
Frana, 1998

______. A Revoluo Tecnolgica da Gramatizao. Campinas: Unicamp, 1992.

______. Lngua e Hiperlngua. Revista Lngua e Instrumentos Lingusticos, 1.
Campinas: Pontes/HIL, 1998.

______. Filosofia da linguagem. Trad. Marcos Marcionilio. So Paulo: Parabola, 2009.

BALDINI, Lauro Jos Siqueira. Um Lingista na terra da gramtica. Campinas:
UNICAMP-IEL, 2005, 132 p.

______. Nomenclatura Gramatical Brasileira. Anlise discursiva do Controle da Lngua.
Campinas: Editora RG, 2009.

BATISTA, Ronaldo de Oliveira. Uma histria dos estudos sobre a linguagem no Brasil:
gramticas coloniais, diversidade lingustica e processos histrico-sociais. Todas as Letras
Q, v. 13, n. 1, 2011. Disponvel em <http://www3.mackenzie.br/editora/index.php/tl/articl
e/view/3734/2971>. Acesso em 29 ago. 2012.

BECHARA, Evanildo. Moderna Gramtica Portugusa. Com base na Nomenclatura
Gramatical Brasileira. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1969.

BLUTEAU, Rafael. Vocabulario Portuguez e Latino. Disponvel em
<http://www.ieb.usp.br/catalogo_eletronico/p. 204/748>. Acesso em 25 jul. 2011.
134

CMARA JR., Mattoso. Dispersos. Tempo Brasileiro, 15/16, Rio de Janeiro: Editora da
Fundao Getlio Vargas, 1975.

______. A Lingstica Brasileira. In: Naro, Anthony Julius. Tendncias Atuais da
Lingstica e da Filologia no Brasil. Rio de Janeiro: Livraria Francisco Alves Editora
S.A., 1976.

______. Dicionrio de lingstica e gramtica. 12 ed., Petrpolis: Vozes, 1985.

CANGUILHEM, Georges. Conhecimento da Vida. Vrin, 1965, 2 ed. Apud D. Lecourt
(1972) Para uma Crtica da Epistemologia. 2 ed., Lisboa: Assrio e Alvin, 1980.

COLOMBAT, Bernard, FOURNIER, Jean-Marie, PUECH, Christian. Historie des ides
sur le langage et les langues. Paris, Klincksiec, 2010.

DIAS, Luiz Francisco. Os sentidos do idioma nacional: as bases enunciativas do
nacionalismo linguistico no Brasil. Campinas, Pontes, 1996.

______. Gramtica e ensino do portugus: Abrindo horizontes. In: MOURA, Denilda
(Org.). Lngua e ensino. Dimenses heterogneas. Programa de Ps-Graduao em Letras
e Lingustica, UFAL/EDUFAL, 2000.

DIAS, Luiz Francisco e BEZERRA, Maria Auxiliadora. Gramtica e Dicionrio. In:
Introduo s cincias da linguagem. A palavra e a Frase. Eduardo Guimares e Mnica
Zoppi-Fontana (Orgs.) Campinas: Pontes Editores, 2006.

DIAS, Luiz Francisco. Gramtica e Poltica de Lngua: Institucionalizao do Lingstico e
Constituio de Evidncias Lingsticas. In: ORLANDI, Eni (Org.) Poltica Lingstica no
Brasil. Campinas: Pontes, 2007.

______. A constituio do fato gramatical em trs fases da gramtica brasileira. In:
Lnguas e Instrumentos Lingusticos n 20. Universidade Estadual de Campinas: Pontes
Editores, 2007.

______. A gramtica no perodo JK. In: Ideias Lingusticas. Formulao e circulao no
perodo JK. Mariani, Bethania; Medeiros, Vanise (Orgs.). Rio de Janeiro: Faperj,
Campinas, Editora RG, 2010.

DORASIO, Andressa Parreira. Contribucin a la historia de la gramtica brasilea del
siglo XIX, Facultad de Filologa, Departamento de Lengua Espaola da Universidad D
Samamanca, 2011. Disponvel em <http://gredos.usal.es/jspui/bitstream/10366/110655/1/D
LE>. Acesso em 20/07/2011.

DUBOIS, Jean et al. Dicionrio de Lingustica, So Paulo, Cultrix, 1973.

135
F.GADET e T. HAK (orgs.). Por uma anlise automtica do discurso. Uma introduo
obra de Michel Pcheux, Campinas: Editora da Unicamp, 1997.

FERRAZ, Aderlande Pereira. A aplicao do rtulo brasileirismo por alguns dicionrios
brasileiros. Disponvel em <http://www.gel.org.br/estudoslinguisticos/volume
s/32/htm/comunica/ci006.htm>. Acesso em 25 abr. 2013.

FERREIRA, Aurlio Buarque de Holanda. Novo Dicionrio Aurlio. Rio de Janeiro:
Editora Nova Fronteira, 1975.

FERREIRA LEANDRO, Maria Cristina. Nas trilhas do discurso: a propsito de leitura,
sentido e interpretao. In: Orlandi, Eni P. (Org.) A leitura e os leitores. Campinas: Pontes,
1998, p.201- 208.

FOURNIER, Jean-Marie (d.) (2007). Lexemple dans les traditions grammaticales,
Langages 166 (juin 2007), Paris, Larousse.

FOUCAULT, M. A ordem do discurso. Traduo de Laura F. de A. Sampaio. 3. Ed, So
Paulo: Loyola, 1996. Traduo de: Lordem du discours, 1970.

GADET, F. e PCHEUX, M. La langue introuvable. Paris, Franois Maspro, 1981.
Traduo Brasileira: A Lngua Inatingvel. O Discurso na Histria da Lingustica.
Campinas: Pontes, 2004. (p. 7-61).

GUIMARES, Eduardo & ORLANDI, Eni (1988) Unidade e Disperso: uma questo do
sujeito e do discurso. Discurso e Leitura. 4 ed., So Paulo: Cortez; Campinas: Editora da
Unicamp, 1999.

GUIMARES, Eduardo. Os Limites do Sentido. Um Estudo Histrico e Enunciativo da
Linguagem. Campinas: Pontes, 1995.

______.Uma poltica da lngua em Said Ali. O Culto como Norma e a recusa do Purismo.
Revista ANPOLL, n 8, p.11-27, 2000.

______. O acontecimento para a grande mdia e a divulgao cientfica. In: GUIMARES.
Eduardo (Org.) Produo e Circulao do conhecimento. Campinas: Pontes Editora,
2001.

______. Semntica do Acontecimento. Um Estudo Enunciativo da Designao.
Campinas: Pontes, 2002.

______. Histria da Semntica. Sujeito, Sentido e Gramtica no Brasil. Campinas: Pontes,
2004.

______. Poltica de lnguas na lingustica brasileira. p. 63 a 82. In: ORLANDI, Eni (org.)
Poltica Lingustica no Brasil. Campinas: Pontes, 2007.

136
______. Histria da gramtica no Brasil e ensino. Relatos, n. 5. Campinas:
Labeurb/Unicamp. Disponvel em: <http://www.unicamp.br/iel/hil/publica/relatos_05.html
>. Acesso em: 16 jan. 2009.

HOUAISS, Antonio. Dicionrio Houaiss da Lngua Portuguesa. Rio de Janeiro:
Objetiva, 2001.

INDURSKY, Freda. A prtica discursiva da leitura. In: ORLANDI, Eni (Org.) A leitura e
os leitores. Campinas: Pontes, 1998.

JOTA, Z. dos S. Dicionrio de lingstica. 2 ed. Rio de Janeiro: Presena, 1981.

LAGAZZI, Suzy. O gesto de descrever na gramtica histrica de Said Ali. In: ALMEIDA,
Eliana de e PAROLIN, Maria Ins (Org.) Fronteiras de Sentidos e sujeitos nacionais.
Cceres, Fapemat; Campinas, Editora RG, 2012.

LEHMANN, Alise (d.) (1995). Lexemple dans le dictionnaire de langue. Histoire,
typologie, problmatique, Langue franaise 106 (mai 1995), Paris: Larousse. Disponvel em
<http://www.persee.fr/we/revues/home/prescript/issue/lfr_0023-8368_1995_num_106_
1>. Acesso em 20 abr. 2010.

LUFT, C. P. Dicionrio gramatical da lngua portuguesa. 2 ed., Porto Alegre: Globo,
1971.

MARIANI, Bethnia. Colonizao lingustica. Campinas: Pontes, 2004.

MARINS, nderson Rodrigues. A Viso Sinttica de Julio Ribeiro. In: SOLETRAS. Ano
XI N 21, jan./jun.2011. So Gonalo: 30 UERJ, 2011. Disponvel em
<http://www.filologia.org.br/soletras/21/03.pdf>. Acesso em 02 jun. 2011.

MICHAELIS. Moderno Dicionrio da Lngua Portuguesa. So Paulo: Melhoramentos,
2007. Disponvel em: <http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/index.php>. Acesso
em: 21 jun. 2010.

MOLINA, Mrcia A G (USP/UNISA). Uma gramtica, seu autor e o contexto de
produo de sua obra, 1984. Disponvel em <http://www.filologia.org.br/vcnlf/anais%20
v/civ4_11.htm>. Acesso em 03 jun. 2011.

MORAES, Antonio e Silva. Diccionario da lingua portugueza composto pelo padre D.
Rafael Bluteau, reformado, e accrescentado por Antonio de Moraes Silva. So Paulo:
Brasiliana, USP.

MORAES, Carmem Sylvia Vidigal. O Iderio Republicano e a Educao: O Ensino em
Campinas no final do sculo XIX. Revista Faculdade de Educao, So Paulo. 11 (1/2)p.
101-134, jan./dez., 1985.

137
NETO, Jos Borges. A teoria da linguagem de Ferno de Oliveira. In: Ferno de Oliveira,
um gramtico na histria. Abaurre, M. Bernadete. Pfeiffer, Claudia e Avelar, Juanito
(Orgs.). Campinas: Pontes Editores.

NUNES, Jose Horta. Dicionrios no Brasil: anlise e histria do sculo XVI ao XIX.
Campinas: Pontes Editores, So Paulo: Fapesp, So Jose do Rio Preto: Faperp, 2006a.

NUNES, Jose Horta. Lexicologia e lexicografia. In: GUIMARAES, Eduardo e
ZOPPIFONTANA, Monica (Orgs.). Introduo s cincias da linguagem: A palavra e a
frase. Campinas: Pontes Editores, 2006b, p. 147-172.

NUNES, Jose Horta. Uma articulao da anlise de discurso com a historia das ideias
lingusticas. Santa Maria: Letras, v.18, n.2, p. 107-124, jul./dez.2008b.

PFEIFFER, Claudia. A Lngua Nacional no Espao das polmicas do Sculo XIX//XX. In:
Orlandi, Eni P, (Org.) Histria das Idias Lingsticas, Construo do Saber
Metalingstico e Constituio da Lngua Nacional. Campinas: Pontes; Cceres: Unemat
Editora, 2001.

RIBEIRO, Julio. Grammatica Portugueza. So Paulo: Typ. de Jorge Seckler, Rua Direita,
15, 1881.

RODRIGUEZ, Carolina. Sentido, interpretao e historia. In: ORLANDI, Eni Puccinelli
(Org.) A leitura e os leitores. 2 ed., Campinas: Pontes, 2003, p. 47-58.

RODRIGUEZ-ALCAL, Carolina. Escrita e Gramtica como tecnologias urbanas: A
cidade na histria das lnguas e das ideias lingusticas. Cadernos de Estudos Lingusticos
n 53 (2)p. 197-217. Campinas, 2011.

______. L'exemple dans les grammaires jesuitiques du guarani. Langages, 2007/2 n 166,
p. 112-126. Disponivel em <http://www.cairn.info/revuelangages-2007-2-page-112.htm>.
Acesso em 15 out. 2012.

RODRIGUEZ-ALCALA, Carolina. Escrita e gramtica como tecnologias urbanas: a cidade
na histria das lnguas e das ideias lingusticas. Cadernos de Estudos Lingusticos.
Campinas, SP, no 53(2), p.197-217. Jul./Dez.2012.

SAID ALI, Manoel. Gramtica Secundria da Lngua Portugueza. So Paulo: Editora
Proprietria Companhia Melhoramentos, 1924.

ORLANDI, Eni Puccinelli. Segmentar ou Recortar. Srie Estudos. Lingustica: Questes e
Controvrsias, n 10. Uberaba: Fiube, 1984.

______. Discurso e leitura. Campinas: Cortez Editora/Unicamp, 1988.

______. Autoria, leitura e efeitos do trabalho simblico. Rio de Janeiro: Vozes, 1996.

138
______. tica e Poltica Lingustica. In: Lnguas e Instrumentos Lingusticos n 1.
Campinas: Pontes, Jan./Jun. 1998.

______. Parfrase e polissemia a fluidez nos limites do simblico. In: Rua - Revista do
Ncleo de Desenvolvimento da Criatividade da Unicamp. 4. Campinas: Unicamp, 1998a.

______. Anlise de Discurso: princpios e procedimentos. Campinas: Pontes, 1999.

______. O Inteligvel, o Interpretvel e o Compreensvel. Discurso e Leitura. So Paulo:
Cortez; Campinas: Editora da Unicamp, 1999a, 4 ed.

______. Do Sujeito na Histria e no Simblico. In: Escritos. Contextos Epistemolgicos da
Anlise de Discurso, n. 4. Campinas: Labeurb/Nudecri/Unicamp, 1999b.

______. O Estado, a gramtica, a autoria: lngua e conhecimento lingustico. Lnguas e
Instrumentos Lingusticos. Campinas: Pontes, n. 4/5, 2000.

______. Metalinguagem e gramatizao no Brasil: Gramtica- Filologia Lingustica. Rev.
ANPOLL, n. 8, p. 29-39, jan./jun. 2000a.

______. Divulgao cientfica e efeito leitor: uma poltica social urbana. In: GUIMARES,
E. (Org.) Produo e Circulao do Conhecimento. v. I. Campinas: Pontes, 2001.

______. (Org.) Histria das Ideias Lingusticas. Construo do saber metalingustico e a
constituio da lngua nacional. Campinas. Pontes, Cceres: Unemat Editora, 2001.

______. Discurso e texto: formao e circulao dos sentidos. Campinas: Pontes, 2001.

______. A Linguagem e seu funcionamento. 4 ed. Campinas: Pontes, 2001a.

______. Discurso e Texto. Formulao e Circulao dos Sentidos. Campinas: Pontes,
2001b.

______. Lngua e conhecimento lingustico: Por uma histria das ideias no Brasil. So
Paulo: Cortez, 2002.

______. Gramtica, Filologia, Lingustica. In: Lngua e Conhecimento Lingustico. Para
uma histria das ideias no Brasil. So Paulo: Cortez, 2002a.

______. As Formas do Silncio. No Movimento dos Sentidos. Campinas: Editora da
Unicamp, 2002b.

______. (Org.) Discurso fundador: a formao do pas e a construo da identidade
nacional. 3 ed. Pontes. Campinas. 2003.

139
______. Colonizao, globalizao, traduo e autoria cientfica. In: GUIMARES.
Eduardo (Org.) Produo e Circulao do conhecimento. Campinas: Pontes Editora.
2003, volume 2.

______. Interpretao. Autoria, Leitura e Efeitos do Trabalho Simblico. Campinas:
Pontes, 2004.

______. Discurso e texto Formulao e circulao dos sentidos. Campinas: Pontes,
2005.

______. (Org.) Discurso e Textualidade. Campinas: Pontes, 2006.

______. Terra Vista: Discurso do confronto: Velho e Novo Mundo. Campinas: Editora
da Unicamp, 2008.

______. Lngua Brasileira e Outras Histrias Discurso sobre a lngua e ensino no
Brasil. Campinas, Editora RG, 2009.

PAGOTTO, Emilio Goze. O linguista e o burocrata: A universalizao dos direitos e os
processos normativos. In: ORLANDI, Eni (Org.). Poltica de lnguas na lingustica
brasileira. p. 35 a52. Campinas: Pontes, 2007.

PCHEUX, Michel. O Discurso. Estrutura ou acontecimento. Campinas: Pontes, 1997.

______. Semntica e Discurso. Uma crtica afirmao do bvio. Campinas: Editora da
Unicamp, 1995.

SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de Lingustica Geral. So Paulo: Cultrix, 2000.

UCHA, Carlos Eduardo Falco (Org.). Dispersos de J. Mattoso Cmara Jr. Nova Ed.
Revista e Ampliada, Rio de Janeiro: Lucerna, 2004.

VILELA, Mrio. In: Infopdia. Enciclopdia e Dicionrios Porto Editora. Porto: Porto
Editora, 2003-2012. Disponvel em <http://www.infopedia.pt/$mario-vilela>. Acesso em
09 mar. 2012.

ZATTAR, Neuza. A Semntica na Gramtica Brasileira aps a instalao da NGB: Um
campo disciplinar ou um termo suplementar? Revista Ecos. Edio n 008, dezembro de
2009.

ZOPPI FONTANA, Monica Graciela. Os sentidos marginais: Leitura: teoria e prtica.
Campinas, ano X, n.18, p. 48-58, dez.1991.

______. Limites do silncio: a leitura intervalar. In: Orlandi, Eni P, (Org.) A leitura e os
leitores. Campinas: Pontes, 1998, p. 59-85.


140

OBRAS CITADAS NAS GRAMTICAS


BERGAMANN, Frdric Guillaume Resume dtudes dOntologie Gnrale et de
Linguistique Gnrale, Paris, 1875, p. 261.

BURGRAFF. Prncipes de Grammaire Gnrele, Lige. 1863, p. 11.

EMANUEL, Alvarus. Instit. Grammatica, Roma, 1860mp. 174.

GIRAULT Duvivier, Grammaire des Grammaires, edition de Lemaire, Paris, 1873. vol
1, p. 4.

MAX MLLER. Nouvelles Leons surla Science da Langage, trad, de Harris ET Perrot,
Paris, 1867, vol.1, p. 155.

NORDHEIMER. A Critical Grammar of de Hebrew Language. New York, 1838, vol 1,
p. 10-11.

WHITNEY, William Dwight (18271894). Essentials of English Grammar, London,
1877, p. 4-5.

Vous aimerez peut-être aussi