Vous êtes sur la page 1sur 52

Duiken www.croatia.

hr
G r a t i s

Kroatische nationale touristische vereniging


Hvar

Welkom aan de
Duiken
De Adriatische Zee is sinds mensenheugenis de kortste route vanuit het

Middellandse Zeegebied richting Midden- en Noord-Europa. Langs die weg vonden

de antieke beschavingen hun weg naar het Europese vasteland. Bij de kust zijn

zowel aan land als onder water sporen te vinden die hiervan getuigen. Astronauten

hebben vanuit de ruimte opgemerkt dat de zeeën van de wereld inderdaad de naam

Adriatische zee in Kroatië Algemene feiten en karakteristieken


De Adriatische Zee (Eng. Adriatic Sea; It.
Mar Adriatico, Adria) maakt deel uit van het
Middellandse Zeegebied en dringt diep door in
Europa tussen de lange kustlijnen van Italië en
Kroatië. Daarom is de Adriatische regio vanuit
Midden-Europa de makkelijkst te bereiken regio
van het Middellandse Zeegebied. De oostelijke,
Kroatische, kust is het meest afwisselend met
maar liefst 1185 eilanden, eilandjes en rotspunten
en heeft een kustlijn van in totaal 5.835 km en
een oppervlakte van 138.595 km2. De zee is op
het diepste punt 1330 meter diep (in de zogena-
amde Zuid-Adriatische ketel) en de zichtbaarheid
onderwater is wel 50 meter, wat buitengewoon
hebben die ze past: de Zwarte Zee is zwart, de Rode Zee is rood en de Adriatische kan worden genoemd!
De warmte van de zee varieert van ’s winters
Zee is werkelijk donkerblauw. In haar verscheidenheid herbergt de Kroatische kust 7-10°C tot in de zomer 21-26°C aan de op-
pervlakte. Op 20-30 meter diepte (de gemiddelde
alle geologische diversiteit van de Mediterraan. Al duizenden jaren kruisen elkaar duikdiepte) is de temperatuur gedurende het hele
jaar 16-17°C. Het zoutgehalte bedraagt 38,32
hier de wegen die Europa en Azië (het Midden-Oosten) met elkaar verbinden en ook promille en het verschil tussen eb en vloed va-
rieert van 40 cm in het zuiden tot 1 meter in Istrië.
de oudste sporen van de westerse beschaving zijn hier te vinden. De regio wordt De Adriatische Zee wordt gezien als een van de
rustigste zeeën, zonder grote golven en sterke
klimatologisch afgeschermd door de Alpen waardoor het warme Middellandse- stromingen. De hoogte van de golven is gemid-
deld 40-150 cm tot maximaal 4-5 meter bij slechte
Zeeklimaat tot ver in het noorden kan doordringen. Daarom wordt de Adriatische weersomstandigheden op open zee. De stroming
bedraagt ongeveer 0,5 knopen, bij slecht weer
kust van Kroatië beschouwd als een unieke plek die alle mediterrane rijkdom in zich kan dat oplopen tot 4 knopen.

verenigt, niet alleen vanwege haar rijke historie maar ook vanwege haar natuurs-

choon.
Kroatische nationale touristische vereniging 1
Duiken

gedoken kan worden in zee, weten de ware vliegtuigen. Het Kroatische landmassief aan
kenners van het Adriatische gebied dat de zee is een van de meest bijzondere ter wereld.
ontdekkingen die er nog te doen zijn op het Dalmatië ligt op zogenaamd karstgrond, vol met
gebied van natuur en cultuur pas de echte scheuren, grotten, openingen en ondergrondse
waarde van het gebied zullen laten zien. waterstromen. Aan de hand van het aantal
Wij willen u daarom van harte uitnodigen deel grotten dat ontdekt is op het vasteland schat
te nemen aan deze ontdekkingstocht in het men dat er nog minstens 1500 grotten onder
Adriatische gebied en door uw komst mee te de zeespiegel zullen worden ontdekt. Behalve
helpen deze Europese schatkamer te behouden. de specifieke flora en fauna, die zeer gewild is
voor onderwaterfotografie en videosafari, zijn
ook archeologische locaties en scheepswrakken
Schatkamer van Kroatië en Europa DUIKEN EN DUIKTOERISME IN KROATIE
die een kijkje geven in verleden zeer populaire
Aan de noordelijke Adriatische kust komen
Het duiktoerisme in Kroatië groeit sinds 1996 duiklocaties.
al jaren lang veel toeristen. Door de goede
flink. Jaarlijks groeit het aantal toeristen met De oudste locaties met overblijfselen van
bereikbaarheid duurt het seizoen ook langer
15-20% en de professionele duikcentra gezonken schepen dateren nog uit de antieke
dan in Dalmatië, waar het hoogseizoen slechts groeien mee. Deze duikcentra bevinden tijd en bevinden zich op de oude scheepsroutes
twee maanden (juli en augustus) duurt. Door de zich op de meest aantrekkelijke locaties aan vanuit Griekenland richting Noord-Italië en
slechte infrastructuur is een groot deel van de de Adriatische Zee om duikers van over de de koloniën aan de Adriatische kust: Cavtat
Dalmatische kust nog altijd dunbevolkt en niet hele wereld de mogelijkheid te bieden onder (Epidaurus), Mljet (Meleda), Korčula (Korkira),
dicht bebouwd. Het heeft zijn oorspronkelijkheid vakkundige leiding en met inachtneming van alle Hvar (Pharos), Vis (Issa), Split (Aspalathos /
behouden, de natuur is er nog woest en veiligheidsvoorschriften zorgeloos te genieten Spalatum), Solin (Salona), Trogir (Tragurium),
onherbergzaam en het is daardoor een gebied van het Kroatische onderwaterlandschap. Er zijn Rogoznica (Heracleia), diverse ankerplaatsen bij
waar de ware liefhebbers kunnen genieten van tegenwoordig meer dan honderd geregistreerde de Kornati-eilandengroep (Žirje, Lavsa, Murter),
een heldere zee en van natuurpracht aan land en duikcentra waarvan het grootste deel zich bevindt de streek rond Šibenik en Zadar (Liburnia /
onder water op een manier die op weinig plekken in Istrië, de Kvarner en in Midden-Dalmatië. Jadera), Pula (Pola), de Romeinse landgoederen
ter wereld nog te vinden is. De meest aantrekkelijke duiklocaties zijn de op de Brijuni-archipel en allerlei andere locaties
Hoewel de kust al zoveel attractieve locaties koraalriffen, de rotswanden en de grotten die de zeevaarders uit de Oudheid gebruikten
biedt voor een vakantie en er kan heerlijk onder water, scheepswrakken en wrakken van om zich te verbergen of om voor anker te gaan.
2
duiktoerisme zo goed mogelijk te reguleren en NUTTIGE INFORMATIE EN CONTACTEN
tegelijk de onderwaterflora en -fauna zo goed De sectie duiktoerisme bij de Kroatische
mogelijk te beschermen en de veiligheid van het Kamer van Koophandel (HGK) stelt een lijst ter
duiken te waarborgen. De huidige voorschriften beschikking met daarop leden van de Kroatische
bepalen dat in Kroatië kan worden gedoken Kamer van Koophandel, die als bedrijf of een-
manszaak hun diensten aanbieden in het duik-
als men in het bezit is van een vergunning. Een
toerisme.
duikerskaart kost 100 kuna voor 365 dagen en
Het adres van de Sectie duiktoerisme is: HGK -
een individuele vergunning voor zelfstandige
Sektor za turizam, Rooseveltov trg 2/III, 10000
duikactiviteiten kost 2400 kuna voor 365
Zagreb, tel. + 385 1 4561 570; 4561 792,
dagen. Indien toeristisch duiken plaatsvindt in e-mail: info@croprodive.info; turizam@hgk.hr;
het kader van een geregistreerd duikcentrum Internet: www.croprodive.info
(gepresenteerd in deze catalogus), is een Decompressiekamers bevinden zich in Split
individuele vergunning niet nodig. In speciale (Instituut voor nautische geneeskunde), Pula
zones kan ook met een individuele vergunning (Polikliniek OXY Pula), Zagreb (Polikliniek OXY
niet worden gedoken. Die zones staan onder Zagreb, KB Dubrava), Dubrovnik (Polikliniek
bescherming van het ministerie van Cultuur. Hier OXY Dubrovnik) en in Zadar, waar een mobiele
decompressiekamer staat (bij Duikclub „Zadar“).
kan alleen worden gedoken onder begeleiding
Er is daar georganiseerde voor opvang voor
van een gids van een bevoegd duikcentrum.
gewonde duikers en de reddingsdiensten be-
Met andere woorden, u kunt overal aan de schikken over helikopters voor eerste hulp en
Adriatische Zee duiken wanneer er een spoedtransport in noodgevallen.

In de Middeleeuwen werd de handel tussen Italië


en het Midden-Oosten nog intensiever. Venetië
groeide uit tot het grootste handelscentrum ter
wereld en de havensteden aan de Kroatische
kust (Dubrovnik, Split, Zadar, Pula) begonnen
zich plotseling sterk te ontwikkelen en laten in
de zeeslagen van de negentiende en twintigste
eeuw hun sporen na op de zeebodem. Een
groot aantal scheepswrakken is na de Tweede
Wereldoorlog van de zeebodem gehaald,
maar ook vandaag de dag liggen er nog allerlei
wrakken die toegankelijk zijn voor sportduikers.
Wrakken op grotere diepte wachten nog op
ontdekking en openstelling voor publiek.
Al die speciale attracties willen wij op de
mondiale toeristische markt presenteren, vooral
op nautische en duikersbeurzen. Daarom hecht ∆ Een “Tompot-Blenny” in gele spons, een Adiatisch
motief lijkend op tropische zeeen Bij een duikongeval belt u de Reddingsbrigade
het Kroatisch Bureau voor toerisme veel waarde (Središnjicu za traganje i spašavanje na moru,
aan een herkenbare, adequate, attractieve en SAR) in Rijeka op het gratis nummer 9155 en de
exclusieve benadering van de promotie van het Noodhulpdiensten (Državnu upravu za zaštitu
professionele gids of duikinstructeur meegaat.
duiktoerisme in Kroatië als een specifieke, jonge i spašavanje) op nummer 112, en handelt u vol-
Die zal uw veiligheid waarborgen en u op een gens de gegeven instructies zodat het duikonge-
en zeer perspectiefrijke tak van toerisme.
kundige manier met de duiklocaties kennis luk zo goed mogelijk kan worden opgevangen.
Het wettelijk reguleren van duikactiviteiten
laten maken. Ieder professioneel duikcentrum
is in Kroatië nog altijd in de voorbereidende
fase en de bestaande voorschriften worden beschikt over de faciliteiten en de kennis om van

voortdurend aan de opgedane ervaringen uw duikervaring een veilige en onvergetelijke


aangepast. Doel van de wetgeving is het belevenis te maken.
Kroatische nationale touristische vereniging 3
ZAGREB
Duiken

KVARNER
ISTRIË

MIDDEN KROATIË

LIKA - KARLOVAC
SLAVONIË
DALMATIË -
Duikvereniging REGIO ZADAR
bij Kroatische Kamer
van Koophandel HGK
Zagreb DALMATIË -
+385 1/4561-570 REGIO ŠIBENIK
+385 1/4828-499
turizam@hgk.hr
Kroatische Duikbond DALMATIË -
Zagreb REGIO SPLIT
+385 1/4847-582
+385 1/4849-119
info@diving-hrs.hr
Instituut voor nautische en
hyperbare geneeskunde, Polikliniek voor hyperbare
IPM SPLIT geneeskunde OXY PULA, Zagreb
+385 21/354-511 +385 1/2902-300 DALMATIË -
+385 21/353-739 REGIO DUBROVNIK
+385 1/2903-723
Instituut GOŠOVIĆ, Split poliklinika.zg@oxy.hr
+385 21/343-980 Reddingsbrigade, Rijeka
+385 21/361-355
gojko.gosovic@st.htnet.hr
9155
+385 51/312-254
Polikliniek voor hyperbare mrcc@pomorstvo.hr
geneeskunde OXY PULA, Pula DAN EUROPE – Kroatië, Zagreb
Uniek nummer voor alle
+385 52/217-877 +385 91/2018-581
noodsituaties
+385 52/217-877 +385 1/6159-539
poliklinika@oxy.hr 112 danhr@zg.htnet.hr
4
NUTTIGE INFORMATIE Munteenheid • Dienstdoende benzinestations in de grotere steden en
• ( 1 kuna=100 lipa’s). Vreemde valuta kan worden langs de belangrijkere
We heten u van harte welkom en voelen ons zeer ingewisseld bij banken, wisselkantoren, postkantoren, internationale wegen zijn 24/7 geopend.
verheugd dat u besloten heeft ons land te bezoeken. reisbureaus en hotels. • Alle pompen verkopen: Eurosuper 95, Super 95, Su-
Ieder volk houdt van zijn vaderland en vindt dat vaak per 98, Super plus 98, Euro Diesel, Diesel. In de grotere
het allermooist. Post en telecommunicatie steden wordt tevens LPG verkocht.
De Kroaten noemen hun vaderland al in de eerste • Postkantoren zijn gedurende werkdagen van 7 tot 19 Inlichtingen over de benzineprijzen en een overzicht van
strofe van hun volkslied «Ons mooie vaderland». uur open; in kleinere plaatsen van 7 tot 14 uur en som- de LPG pompen: www.ina.hr; www.omvistrabenz.hr;
De Republiek Kroatië is een Europese parlementaire mige zijn tussen de middag gesloten. In grotere steden en www.hak.hr ; www.tifon.hr
democratie en maakt deel uit van de Europese poli- toeristische plaatsen zijn de fungerende postkantoren ook
tieke en culturele geschiedenis. Qua grootte behoort op zaterdag en zondag geopend. Belangrijke telefoonnummers
Kroatië tot de groep middelgrote Europese landen als Bij alle openbare telefoons kunnen telefoonkaarten • Landnummer van Kroatië: 385
Denemarken, Ierland, Slowakije en Zwitserland. worden gebruikt, die verkocht worden op het postkantoor • Eerste hulp: 94
Kroatië is een land met open grenzen en eenvoud- of bij de krantenkiosken. Vanaf elke telefoon kan direct • Brandweer: 93
ige douaneformaliteiten, een land van vrede en met naar het buitenland worden gebeld. www.posta.hr • Politie 92
eerbied voor zijn gasten. Wij streven er naar dat «ons
• Wegenwacht 987
mooie vaderland» net zo mooi wordt ervaren door de
Openingstijden van winkels en kantooruren (indien u uit het buitenland belt of met een mobiele tel-
bezoekers en dat zij met de mooiste herinneringen
naar hun eigen vaderland terugkeren. • De meeste winkels zijn doorgaans gedurende werkda- efoon, bel dan +385 1 987 voor de wegenwacht)
gen van 8 tot 20 uur open en op zaterdag en zondag tot • Nationaal Centrum voor Opsporing en Redding op zee:
Reisdocumenten 14 uur; gedurende het zomerseizoen zijn ze ook langer 9155
• Een geldig paspoort of een geldige Europese ident- geopend. • Uniek nummer voor alle noodsituaties: 112
iteitskaart. Openbare diensten en kantoren werken van maandag t/m • Algemene informatie: 981
Inlichtingen: diplomatieke vertegenwoordigingen van vrijdag tussen 8 en 16 uur. • Inlichtingen binnenland: 988
de Republiek Kroatië in het buitenland of het Ministerie • Inlichtingen buitenland: 902
van Buitenlandse Zaken en Europese Integraties van de Geneeskundige dienst • Weersverwachting en verkeersinformatie: 060 520
Republiek Kroatië • Er zijn ziekenhuizen en klinieken in alle grotere steden 520
(tel. +385 (0)1 4569 964; e-mail: stranci@mvpei.hr; en in de kleinere plaatsen poliklinieken en apotheken. • Kroatische Autoclub (HAK) 01 4640 800; Internet:
www.mvpei.hr). Personen met een buitenlandse nationaliteit, die verplicht www.hak.hr; e-mail: info@hak.hr

ISTRIË KVARNER DALMATIË R EGIO Z ADAR DALMATIË R EGIO ŠIBENIK DALMATIË R EGIO SPLIT DALMATIË R EGIO D UBROVNIK
6-13 14-21 22-27 28-33 34-41 42-47

Douaneformaliteiten verzekerd zijn in hun land tijdens hun privé verblijf in Geachte gast,
• De douanereglementen van Kroatië zijn vrijwel Kroatië, hoeven voor medische spoedingrepen niet te
geheel gelijk aan de reglementen en normen van de betalen indien tussen het land van herkomst en Kroatië Omwille van uw eigen comfort en vanwege de wet-
landen uit de Europese Unie. Wat betreft de invoer van een overeenkomst bestaat betreffende de gezond- telijke voorschriften, verzoeken wij u vriendelijk om
niet-commerciële persoonlijke gebruiksvoorwerpen heidszorg, dwz. indien er contractueel voorziene verklar- na te gaan of u gedurende uw gehele verblijf bent
zijn alleen voorwerpen met een maximale waarde van ing bestaat van het recht op medische zorg. De medische aangemeld, en wel vanaf de dag dat u bent gearriveerd
300,00 kuna vrijgesteld van invoerbelasting en BTW. zorg (inclusief vervoer) geldt voor spoedgevallen op tot de dag dat u vertrekt.
Het vervoeren van buitenlands en binnenlands geld in en de wijze en volgens de voorschriften die gelden voor Die controle is vooral belangrijk en noodzakelijk als u
uit het land, contant en/of cheques is voor buitenlandse Kroatische verzekerden, wat ook geldt voor de participa- bij particulieren bent ondergebracht en wel vanwege
en Kroatische staatsburgers met een verblijf in het tie in de gemaakte medische kosten. Medische kosten de kwaliteit van de dienstverlening en omwille van
buitenland volledig vrij. Ieder bedrag boven de 40.000 voor personen uit landen waarmee geen overeenkomst uw eigen persoonlijke veiligheid. Zo kunnen illegale
kuna dient echter verplicht te worden aangegeven bij de met Kroatië bestaat, dienen direct door de gebruiker te activiteiten van de gastheren voorkomen worden, die
douane. Ook waardevolle beroepsmatige voorzieningen worden vergoed volgens de bestaande prijsopgave. niet geregistreerd zijn voor het verstrekken van accom-
en technische apparaten dienen bij de douane te worden modatie volgens de wet.
aangegeven. Stroomvoorziening: 220 V, frequentie: 50 Hz
Bij voorbaat hartelijk dank voor uw medewerking en
Buitenlandse staatsburgers kunnen hun betaalde BTW
een heel aangenaam verblijf gewenst.
terugkrijgen indien de gekochte goederen een waarde Water uit de kraan is overal in Kroatië drinkbaar.
hebben van minimaal 500,00 kuna, doch alleen op basis
van een door een douanebeambte bekrachtigd PDV-P Feest- en rustdagen
oftewel een Tax cheque formulier. 1 januari – Nieuwjaarsdag, 6 januari – Driekoningen &
Pasen, 1 mei – Dag van de arbeid, Sacramentsdag, 22
Voor meer inlichtingen verzoeken wij u contact op te juni – Dag van de antifascistische strijd, 25 juni – Nation-
nemen met de Douane directie (www.carina.hr). ale feestdag, 5 augustus – Dag van de overwinning en
nationale dankzegging, 15 augustus – Maria Hemelvaart,
Voor inlichtingen over het meenemen van producten van 8 oktober – Onafhankelijkheidsdag, 1 november – Aller-
dierlijke oorsprong in de persoonlijke bagage, verzoeken heiligen, 25 en 26 december – Kerstmis.
wij u contact op te nemen met het Ministerie van
landbouw, visserij en plattelandsontwikkeling – Veterinair Benzinestations
bestuur (tel: +385 (0)1 610 9749; +385 (0) 1 610 6703 • Dagelijks geopend van 7 tot 19 of 20 uur; gedurende
en +385 (0) 1 610 6669). het zomerseizoen ook tot 22 uur.
Kroatische nationale touristische vereniging 5
Rovinj

Istrië
Duiken ISTRIË

6
ISTRIË
Bij Istrië is de zee ondiep en wat minder helder met minder
de zichtbaarheid onder water, maar daardoor des te rijker aan
de bij duikers zo geliefde scheepswrakken. De strategische
positie van Pula als oorlogshaven en toegangspoort tot de
noordelijke Italiaanse Adriatische Zee verklaart waarom deze
zone zo druk bevaren en zo goed verdedigd werd in oorlog-
stijden. Grote vloten werden daarvoor gestationeerd bij Pula Brijuni
en Kvarner. Vanwege de relatieve ondiepte zijn de gezonken
schepen goed toegankelijk voor duikers. Aan de westkust van
Istrië is de zee niet dieper dan 40 meter en aan de oostkust
richting Rijeka maximaal 70 meter. Sporen op de zeebodem
laten zien dat Istrië millennialang een verkeersknooppunt
was dat het oostelijke en centrale deel van het Middenlandse
Zeegebied verbond met Noord-Italië en de kustwegen richting
Midden-Europa.

Een van de bekendste scheepswrakken in de noordelijke Adriatische zee


is die van het passagiersschip Baron Gautsch, dat vlak voor Rovinj ligt.
Het is een duiklocatie waar maar liefst tien verschillende duikcentra actief
zijn. Dit Oostenrijks-Hongaarse schip stuitte in 1914 op een mijnenveld,
waarbij veel onschuldige passagiers omkwamen. De laatste vaart van
het schip vond plaats tussen Dalmatië en Triëst, maar de haven werd
nooit bereikt. Het schip voer ten noorden van de Brijuni-eilanden een
mijnenveld in, dat kort daarvoor was neergelegd door de Oostenrijks-
Hongaarse mijnenlegger BASILISK ter verdediging van de oorlogshaven
Pula. Het schip was 84.5 m lang en 11.6 m breed. Het werd voortbewo-
gen door drie stoommachines met een gezamenlijke kracht van 4600
PK, en de maximale snelheid was 17 knopen. Het ligt op zes zeemijlen
ten zuidwesten van de vuurtoren St. Ivan, op open zee op een diepte van
28 - 40 meter. Het bovendek bevindt zich op 28 meter en het beneden-
dek op 42 meter. Bij het duiken is voorzichtigheid geboden wegens het
beperkte zicht dat wordt veroorzaakt door het sediment in het schip en
Baron Gautsch

direct daaromheen. De onderste delen van het schip zijn nog niet volledig
onderzocht, hoewel bekend is dat veel duikers daar illegaal hebben ge-
zocht naar waardevolle voorwerpen en souvenirs en daarmee aanzienlijke
schade hebben toegebracht aan de scheepsromp. Het schip staat te-
genwoordig onder bescherming van het ministerie van Cultuur. Duiken is
alleen mogelijk onder auspiciën van een duikcentrum met licentie.

Vrije scholen vissen in het heldere water


van de Kroatische onderwater wereld

De John Dory – de onderwater fauna van


het Brijuni Nationale Park


Kroatische nationale touristische vereniging 7
8
Duiken ISTRIË
Overige scheepswrakken van betekenis:
Coriolanus: dit oorlogsschip uit de Shakespeare-klasse van de Britse
marine staat onder bescherming van het Kroatische ministerie van Cultuur.
Het is een mijnenveger met stoominstallatie en is zo gebouwd voor het
varen onder slechte weersomstandigheden. De trawler weegt 554 ton,
is 46 meter lang en 8,5 meter breed, heeft kanonnen met 20 mm kaliber
voor de verdediging tegen luchtaanvallen en 30 dieptemijnen als bescher-
ming tegen onderzeeërs. Het schip werd in 1940 te water gelaten en het
Novigrad
maakte deel uit van een vloot van twaalf schepen in zijn klasse. Vanwege
de aanwezige elektronische installaties wordt aangenomen dat het schip
U-81: een onderzeeër van de Duitse marine, bekend omdat het op de
tegen het einde van de oorlog ook werd ingezet voor spionageoperaties. Atlantische Oceaan het Engelse vliegdekschip ARC ROYAL tot zinken
Nadat het op 5 mei 1945 op een mijn voer, zonk het direct. Het wrak van bracht. Het ligt op 4 mijl ten westen van Kaap Kamenjak (Premantura).
de HMS Coriolanus ligt op 45° 19’ 9” noorderbreedte en 13° 25’ 25” Het werd bij een luchtaanval in 1945 tot zinken gebracht. Daarbij brak het
oosterlengte, ongeveer 6 zeemijlen van de Istrische kust. Het ligt op een in twee stukken. Na de Tweede Wereldoorlog wilde de Joegoslavische
diepte van 11-25 meter en bij het duiken dient men op de vissersnet- marine de onderzeeër repareren. Het werd van de zeebodem gehesen en
ten te letten waarmee het wrak grotendeels bedekt is. De van tijd tot tijd naar Pula gebracht. Bij het transport braken de trekkabels, waardoor het
goede zichtbaarheid onder water en de geringe diepte vormen gunstige opnieuw zonk. Het grootste deel ligt bij Kaap Stoja, een kleiner deel 500
meter ten westen daarvan.
omstandigheden waaronder ook minder ervaren duikers het wrak kunnen
bezichtigen. Soms is het ook vanaf de oppervlakte te zien. “John Gilmore”: dit koopvaardijschip werd gebouwd op scheepswerf
JOHN GILMORE in Schotland. Omdat de echte naam onbekend is,
noemen duikers hem naar de scheepswerf. De naam daarvan is bekend
omdat duikers hem hebben gevonden gegraveerd op een plaat op het
schip. De echte naam is tot op de dag van vandaag een mysterie. Het
zonk in 1915 en omdat de voorsteven ernstig beschadigd is, neemt men
aan dat het op een van de 1450 mijnen is gelopen van een mijnenveld dat
in de Eerste Wereldoorlog werd gelegd ter verdediging van de oorlogsha-
ven Pula. Het schip is 65 meter lang en 8 meter breed en bevindt zich op
36-43 m diepte.
“Josefina”: ook van dit koopvaardijschip is de echte naam en de geschie-
denis onbekend. We weten wel dat het in 1915 is gezonken. De lengte
van het schip is 65 meter, de breedte 8 meter. Het ligt op 41 meter diepte.
Het wrak heeft een beschadigde boeg, wat wijst op een aanvaring met
een zeemijn. Het wrak ligt op een zandbodem ten westen van de toegang
tot de haven van Pula, in de gordel waar een mijnenveld lag. Vrijwel alle
scheepswrakken liggen daarom in een rechte lijn op deze verdedigings-
gordel.
Coriolanus

Flamingo: een torpedoschip van de Oostenrijks-Hongaarse marine, dat


in de Eerste Wereldoorlog bij een patrouille ten westen van Premantura op
een eigen mijn voer. Lange tijd werd aangenomen dat de onderzeeër door
de specifieke vorm en de compacte stalen constructie diep in de mod-
der lag. Het vormt een aantrekkelijke locatie voor de betere duikers. De
zichtbaarheid is vaak uitstekend. Het schip is 40 meter lang en ligt op een
diepte van 40-45 meter.

Giuseppe Dezza: een Italiaans torpedoschip uit de Tweede


Wereldoorlog. Bij de capitulatie van Italië ging het in Duitse handen over
en kreeg het de naam TA35. Volgens sommige bronnen is het tot zinken
gebracht door een Engelse luchttorpedo, die de munitiekamer raakte.
Daardoor ontstond een uiterst krachtige explosie. Het schip brak doormid-
den en de ontploffing wierp de boeg 80 meter in noordelijke richting weg
van de rest van het schip en de achtersteven. Het schip ligt op 30-36 ∆ De gestreepte Rode Mull (Mullus Surmulutes)
op zoek naar voedsel in het zand
meter diepte. De locatie is geschikt voor meer ervaren duikers. Het schip
is 73 meter lang en 7,3 meter breed. Het verkeert in goede staat en heeft
Gelei vissen (kwallen), een jager loerend in de

nog kanonnen op het dek staan. zeestromingen, ook houdt hij de Adriatische zee
schoon Kroatische nationale touristische vereniging 9
10
Duiken ISTRIË
Varese: deze Italiaanse koopvaardij-tweemaster die voer op stoom, trans-
porteerde fosfaten van Venetië naar Tunis. Het werd in 1870 te water ge-
laten en ging tenonder in 1915, toen het de haven van Pula in wilde varen
en op een mijn stuitte. Het zonk direct. De overblijfselen van het schip lig-
gen op 32-41 meter diepte, op een modderige bodem waardoor de zicht-
baarheid bij het duiken meestal beperkt is. Het schip is 65 meter lang en
8 meter breed. Alleen de ijzeren romp is overgebleven. Het is overdekt
met mosdiertjes en sponzen. Het wemelt er van de vissen en het is een
echt kunstmatig rif. De boeg is vernietigd bij de explosie. De overige de-
len van het voorstuk van het schip zijn met vissersnetten bedekt. Er is een
gat in het voorruim te zien, de resten van de bovenbouw, een gat in het
achterruim en de achtersteven. Pula
Hans Schmidt: dit wrak heette lange tijd de ISTRA, omdat de ware naam
onbekend was. Het is een aantrekkelijke duiklocatie met een goede scheur kun je de mast van een zeilschip vinden. Aangenomen wordt dat
zichtbaarheid. Het schip is 110 m lang en werd in 1920 in Nederland ge- de mast bij een schipbreuk van de romp werd geslagen, in zee viel en
bouwd onder de naam ALBIREO. De huidige naam dankt het aan de laat- vast kwam te zitten tussen de rotsen onder water.
ste eigenaar uit Duitsland. Er is erg weinig bekend over de geschiedenis
Reff Stoja aan de zuidkant van Pula heeft een zeer specifieke geologi-
voordat het zonk, waardoor het na de ontdekking op de zeebodem lange
sche samenstelling: raveinen, scheuren en grotten vol vissoorten. Het is
tijd zonder naam en identiteit bleef. We weten wel dat dit vrachtschip op
stoom doormidden is gebroken door een explosie nadat het op een mijn een uitstekende plek om onderwater te filmen.
was gevaren. Bij de laatste reis vervoerde het wapens en munitie. Het Valovine is een locatie voor het zogenaamde RELAX DIVING. De grot, of
wrak ligt op 32-40 meter diepte. De locatie is geschikt voor gevorderde beter gezegd, wirwar van grotten die eindigt met een ravijn dat tot 20 me-
duikers. ter diepte doorloopt, ligt ten westen van Pula, vlakbij de kust. Het is een
attractieve locatie voor alle soorten duikers en buitengewoon interessant
voor sfeeropnames onder water.
Sommige van de locaties staan als beschermd cultuurmonument onder
speciaal toezicht van het ministerie van Cultuur. Daarom kan duiken daar
alleen plaatsvinden onder vakkundige leiding van een gelicenseerd duik-
centrum, dat een vergunning heeft voor toeristisch duiken in beschermde
gebieden.
Istrië is, behalve rijk aan scheepswrakken, vliegtuigwrakken en wrakken
van onderzeeërs, ook rijk aan onderwaterleven, helemaal in de buurt van
de wrakken en bij de riffen. Rond de wrakken vind je vaak bijvoorbeeld
zeeaal, heek en scholen kleinere vissen en iets verder weg soms ook
pelagische soorten zoals geelstaartmakrelen en tonijnen.

Hans Schmidt

Nationaal Park BRIONI staat onder speciale bescherming, waardoor


duiken alleen is toegestaan onder begeleiding. Dit aquatorium wemelt
van speciale en zeer attractieve planten- en dierensoorten van de
Adriatische Zee en je komt in dit beschermde gebied makkelijk enorme
Drakenkoppen (Scorpaena) tegen, of koralen en sponzen van verschillen-
de kleuren en vormen. De zeebodem bij de eilanden telt vele rotsspleten,
kleine grotten en tunnels onder de bodem. Mede daardoor komen er zo
veel vissoorten voor.
Fraškerić is een tunnelstelsel, dat ten westen van camping INDIE ligt,
zuidelijk van Pula. Deze aantrekkelijke en zeer frequent bezochte locatie
is geschikt voor duikers van alle categorieën. Toch raden wij aan slechts ∆ De geschaarde kreeft (Homarus Gammarus)
is een attractive, veel voorkomend dier in de
te duiken met begeleiders van een gelicenseerd en bevoegd duikcen- Adriatische zee
trum. In deze zone ten zuiden van Pula bevindt zich ook een bijzonder
rotsmassief dat loopt van 14-35 meter onder de zeespiegel. In een rots-
Kroatische nationale touristische vereniging 11
12
Duiken ISTRIË
UMAG 14 15

POREČ 1 2
VRSAR 3 4 5 20 PLOMIN
18 19 LABIN
ROVINJ 6 7 8 9

10 11
PULA 16 17
13 MEDULIN
12
BANJOLE

Duik-centra’s Contact Adres Tel. nr. (+385) Fax. nr. (+385) Mob. nr. (+385) E-mail Web-site

1 het Duikcentrum Emil Prodan Laguna b.b. 52440 Poreč 052 647 160 052 460 083 098 367 619 info@plava-laguna-diving.hr www.plava-laguna-diving.hr
PLAVA LAGUNA
2 D.C. ZEUS FABER Dalibor Šolar SC VALETA 052 405 045 098 9512 986 info@zeus-faber.com www.zeus-faber.com
LANTERNA Poreč
52440 Poreč
3 ORSERA DIVE CENTER David Pelicari AC Orsera, Gradina 10, 52450 Vrsar 098 786 634 pelicar@net.hr www.orsera-diving.com
4 STARFISH DIVING CENTER Christoph i Lydia Auto-kamp PORTO SOLE, 052 442 119 052 442 119 098 334 816 (C.) starfish@pu.t-com.hr www.starfish.hr
Betz 52450 Vrsar 098 335 506 (L.)
5 ADRIATIC AQUA CLUB Marino Žufić Valtanela, 52450 Vrsar 052 815 464 052 815 464 098 334 519 (M.) marinozufic@hotmail.com www.dive-aqualung.com
D.C. AQUALUNG DIVING Adam Nurek adamnurek@wp.pl
6 het Duikcentrum Željko Momić Turističko naselje VILLAS RUBIN 052 816 648 052 816 648 098 204 233 info@mmsport.hr www.mmsport.hr
MEDITERRANEUM MARE 52210 Rovinj
SPORT
7 NADI SCUBA Siniša Nadi Uvala Valdibora, 052 813 290 052 813 290 098 219 203 info@scuba.hr www.scuba.hr
52210 Rovinj
8 DIVER SPORT CENTER Sergej Valerijev Turističko naselje 052 816 648 052 816 648 091 1519 230 info@diver.hr www.diver.hr
ROVINJ VILLAS RUBIN sergej@diver.hr
52210 Rovinj
9 SCUBA VALDALISO Stojan Babić Turističko naselje VALDALISO, 052 815 992 052 815 992 098 212 360 valdaliso@scuba.hr www.scuba-valdaliso.com
Monsena b.b. 52210 Rovinj
10 GRATSCH d.o.o. Tonči Jerčić Hotel HISTRIA, 098 409 850 info@orcadiving.hr www.orcadiving.hr
DIVING CENTER ORCA Punta Verudela b.b.
52000 Pula
11 DIVING CENTER Rudolf Kniewasser Autokamp PUNTIŽELA, Štinjan 052 517 474 052 517 474 098 903 3003 info@relaxt-abgetaucht.de www.relaxt-abgetaucht.de
PUNTIŽELA Kašćuni 61,
52107 Pula
12 DIVING CENTER INDIE Željko Kamerla Camping INDIJE, Banjole 96, 52203 052 545 116 052 545 116 098 334 181 divingindie@divingindie.com www.divingindie.com
Laslo Lehotkai Medulin 052 573 658 052 573 658 098 255 690
13 het Duikcentrum SHARK Davor i Valentina Autocamp MEDULIN 052 894 2741 052 576 515 info@diving-shark.hr www.diving-shark.hr
Buršić 52203 Medulin 098 366 110
14 RC SUBAQUATIC A.D.S Goran Divljak Turističko naselje 052 710 981 052 052 710 981 052 info@subaquatic.org www.subaquatic.org
STELLA MARIS 741 806 741 760 098 685 590 goran@subaquatic.org
M.Gupca 5, 52470 Umag
15 HIDROBIRO d.o.o. Milan Vukšić Moela 7/1, 52470 Umag 052 742 017 052 720 583 091 3666 665 milan.vuksic@pu.t-com.hr www.adriaticdiving.com
16 NEPTUN d.o.o. Davor Milošević Marsovo polje 10 052 214 702 052 382 292 091 1214 702 info@neptun.hr www.neptun.hr
52100 Pula
17 de Zeeschool Vladimir Miljević Valsaline 31, 52100 Pula 052 382 250 052 382 251 098 255 402 (V.) info@meeresschule.com www.meeresschule.com
MEERESSCHULE Anton Klenovar 098 440 018
VALSALINE (Anton)
18 SCUBA-CENTER SV. Christoph Kaecher Autocamp Marina, 052 879 052 052 879 052 091 187 9074 info@scubacenter.de www.scubacenter.de
MARINA Mladen Karačić Sv. Marina, 52220 Labin 091 591 4049 www.scubacenters.hr
19 ‘’MZ’’ DIVING CENTER Zvonko Mikić A. Negri 3, 52220 Labin 098 723 473 zvonko.mikic@pu.htnet.hr www.mzdiving.hr
20 MANTA PLOMIN Lorenz Marović Plominska luka b.b. 098 265 923 manta@st.t-com.hr www.manta-diving.com
52234 Plomin

Kroatische nationale touristische vereniging 13


Duiken KVARNER

Mali Lošinj

Kvarner

14
KVARNER

Het gebied rondom de noordelijkste Adriatische eilanden


is zeer aantrekkelijk voor duikers die van riffen en rotsmas-
sieven houden. Qua helderheid van het water en rijkdom van
leven onder water behoort het gebied rond Cres en Lošinj
(vooral de westelijke kant van de eilanden) tot de mooiste
gebieden van de Adriatische Zee. Er zijn hier ontelbare riffen
met gorgonen en grotten, zoals de ”Katedraal” op Premuda Cres

en de Ćutin aan de oostkant van Lošinj. Het is een gebied kust. De boeg ligt op een diepte van 28 meter en de achtersteven op 55
met verschillende duikmogelijkheden voor zowel beginners meter. Het schip is 70 meter lang en 9 meter breed. De romp verkeert
als voor gevorderde duikers. in goede staat en het houten dek is volledig vernietigd, zodat de grote
De duikcentra zijn goed verdeeld over het gebied (Krk, Rab, vrachtruimten goed zichtbaar zijn. Deze locatie wordt aan ervaren duikers
Lošinj, Cres). De duikcentra aan land bevinden zich vooral aanbevolen wegens de diepte waarop het zich bevindt. Omdat de zicht-
in de zone tussen Rijeka en Selce. De bekendste scheeps- baarheid zeer goed is, kunnen ook beginners vanaf beperktere diepte het

wrakken in dit gebied zijn vooral Duitse en Italiaanse escorte- wrak bezichtigen.

Lina

schepen uit de Tweede Wereldoorlog, zoals torpedoboten en


korvetten, die zijn geraakt door Britse torpedoschepen. Ze
worden bezocht door ervaren en goed uitgeruste duikers die
graag duiken op van tevoren bepaalde posities.

Ook op deze locaties liggen gezonken schepen die toegankelijk zijn voor
duikers:
Lina: dit Italiaanse koopvaardijschip zonk in 1912 tijdens een zware
∆ Sepiola (4cm.) is een inktvis-achtig roofdier die
sneeuwstorm in de buurt van Kaap Pečenj op het eiland Cres. Vanwege kleine krabbetjes die in sponzen leven jaagd
navigatieproblemen door de mist en door onweer sloeg het op kust,
waar het onmiddellijk tot zinken kwam met de boeg in de richting van de
Kroatische nationale touristische vereniging 15
16
Duiken KVARNER
TA 36 (eerder: Stella Polare) - Rabac – Brestova: deze kleine torpedo-
boot was bedoeld voor de escorte van konvooien en de strijd tegen on-
derzeeërs. Het werd voor de Italiaanse marine gebouwd op de scheep-
swerf van Rijeka onder de naam Stella Polare, maar na de capitulatie
nam de Duitse marine het over en gaf het de codenaam TA-36. Het werd
op 11 juli 1943 te water gelaten. Het schip is 82 meter lang en 8,6 meter
breed. Door een navigatiefout zonk het op 18 maart 1944, toen het op
een zeemijn voer op 800 meter ten noorden van de haven Brestova.
Hoewel de Duitsers dit mijnenveld kenden, voer de bevelhebber via een
verboden route. Ook voor de plaats waar het schip zonk is opzettelijk een
verkeerde locatie genoteerd, waarop het dan ook nooit is gevonden. Pas
de toevallige ontdekking van het wrak en de toestand waarin het verke- Tihany: een gezonken stoomvrachtschip van de Oostenrijks-Hongaarse
erde verried het ware lot van deze torpedoboot. Bij het ongeval kwamen vloot. Op 12 februari 1917 liep het op het eilandje Školjić bij de ingang
meer dan 40 Duitse zeelui om het leven. Het wrak is een oorlogsgraf van de haven van het eiland Unija. Het is 60 meter lang, 7 meter breed
en staat onder bescherming van het Kroatische ministerie van Cultuur.
en ligt 33-39 meter diepte. Vlakbij het wrak bevinden zich sporen van an-
Duiken is dus alleen mogelijk onder begeleiding van een gids van een
tiek aardewerk, wat erop wijst dat het varen op deze locatie al duizenden
gelicenseerd duikcentrum. Het wrak ligt op de coördinaten 45° 08´N,
jaren lang gevaarlijk is en dat er op deze plek ook andere vrachtschepen
14° 13´E, op 45-65 meter diepte. Er zitten nog tweeloops kanonnen op,
luchtafweergeschut en drieloops torpedolanceerinstallatie, waar nog al- hun einde hebben gevonden. Het schip zonk bij de een poging het vlot
tijd torpedo’s in zitten. Het schip is precies bij de commandobrug door de te trekken en ligt op de zeebodem aan de voet van het eiland. De houten
explosie door midden gebroken en wel zo dat de boeg op 150 meter van dekconstructie is verloren gegaan, zodat het mogelijk is het vrachtruim
de rest van het schip ligt en niet interessant is voor duikers. van het schip van binnen te bekijken.

∆ Gorgonian’s bedekken talrijke zeemuren met hun ∆ Ontelbare verschillend gekleurde zeesterren
rijkelijke waaier-achtige takken en kronen leven van Urchin’s, een ietswat minder geliefd lid
van de Adriatische fauna

Het Zeepaard is een charmante bewoner die graast op de


onderwater-velden van de Posidonia Oceanica Kroatische nationale touristische vereniging 17


18
Duiken KVARNER
Vis: een stoomvrachtschip dat in 1921 in Engeland werd gebouwd. Het
was in eigendom van een handelsrederij met een Kroatische vestiging.
In het begin van de oorlog voer het over de Atlantische Oceaan, waar
het werd ingezet als vrachtschip voor geallieerde oorlogskonvooien.
Na de oorlog vervoerde het vracht naar Engeland en Noord-Afrika en
daarna hulpgoederen naar het pas bevrijde Joegoslavië. Nadat het in
februari 1946 Rijeka uitvoer om in Raša steenkool op te halen, voer het
door de nog altijd gevaarlijke doorgang tussen Cres en Istrië, waar het
vol lag met zeemijnen. In de ochtenduren botste het met de rechterflank
op een mijn en zonk op slechts 400 meter van de ingang van de Baai
van Plominj. Het wrak van de VIS behoort tot de best bewaard gebleven
Lovran

Peltastis: een Grieks vrachtschip van ongeveer 1500 BRT, dat bij nood-
weer in de nacht van 7 op 8 januari 1968 verging bij de kust van het
eiland Krk. Voor het nacht werd wierp het twee ankers uit bij Pazduhovo,
op 200 tot 300 meter voor Dramalj. Omdat de bodem van zand was,
konden de ankers de windstoten niet weerstaan, waardoor het schip
los schoot en richting de kust werd geblazen, de romp werd daarbij
beschadigd en de Peltastis zonk op 8 januari 1968 om 03:50 uur. Het
schip ligt op de voor duikers zeer toegankelijke diepte van 20-30 me-
ter. De mast ligt op 10 meter diepte en vandaar kun je ook al de eerste
contouren van het schip zien. De zichtbaarheid is wisselvallig en hangt
af van de stroming. De voorankers liggen vlakbij de kust, waarheen het
voorste deel van het schip gedraaid is (één anker is uit het wrak gehaald
en bevindt zich in het naburige plaatsje Šilo). Het schip staat rechtop op
de zandbodem.
Vis

wrakken in de Adriatische Zee. Het schip is 120 meter lang en ligt op


een diepte van 47-63 meter. De locatie is alleen geschikt voor gevor-
derde duikers met een uitrusting die geschikt is voor het duiken op meer
dan 40 meter diepte.

Peltastis

De uitgave van het Bureau voor toerisme van Kvarner waarin de duiklo-
caties van Kvarner gepresenteerd worden (de veertig aantrekkelijkste) is
een uitstekende gids, die veel aftrek vindt op internationale toeristische
beurzen.

∆ De inktvis is een van de snelste jagers in zijn soort,


hier poserend voor de camera

Met zijn breekbare biologische constructie is de Eudendrium het


voorbeeld van de kalme, vruchtbare natuur in onze waterwereld Kroatische nationale touristische vereniging 19
Duiken KVARNER

De rode schorpioenvis (Scorpaena-Scrofa)


schijnt argeloos relaxed, zeker van zijn verdediging:
camouflage en stekels
20
RIJEKA
OPATIJA 1 2 24
3 KOSTRENA
6 KRALJEVICA
MOŠĆENIČKA DRAGA 5 7 CRIKVENICA
ŠILO 8 SELCE
38 4 9 N. VINODOLSKI
10 11 13 14 15 16 17 18 KRK
CRES 22 23 12 19 20 21
PUNAT BAŠKA
MARTINŠĆICA 25 LOPAR 30
RAB 31 32 33
NEREZINE 26
34 35 36 STARA NOVALJA
MALI LOŠINJ 27 28
37 NOVALJA
V. LOŠINJ 29 PAG

Duik-centra’s Contact Adres Tel. nr. (+385) Fax. nr. (+385) Mob. nr. (+385) E-mail Web-site
1 VOLOVSKO SUB Mile Čubra Brajdice 1, Volovsko, 51410 Opatija 051 701 144 051 701 352 098 425 427 info@volosko-sub.com www.volosko-sub.com
2 Diving club MEDVEJA Jadran Rubeša Giuseppe Verdi 21, 51410 Opatija 051 293 244 051 703 379 091 522 1685 info@dcm-diving.hr www.dcm-diving.hr
Dragan Čakardić 098 368 918
3 Diving center KOSTRENA Rožići 1, 51221 Kostrena 051 287 463 051 287 463 098 981 8063 dckostrena@dckostrena.hr www.dckostrena.hr
4 Diving centar EXPLORATOR Đorđe Ban RC - Kamp Rača, 52389 Sv. Juraj 053 883 801 +49 721 151347837 091 884 1999 tauchen-explorator-hr@ www.tauchen-explorator-hr.de
Korzo Vinodolskog zakona 50b, Novi 091 732 5852 onlinehome.de 
Vinodolski
5 MARINE SPORT DIVING Darko Čakardić Hotel Marina, Aleja slatina 2, 51417 051 737 837 051 703 216 091 2932 440 info@marinesport.hr; www.marinesport.hr
CENTER Robert Prelčić Mošćenička Draga 091 5157 212 darko.cakardic@marinesport.hr
6 het Duikcentrum ADRIASUB Danijel Frka Šetalište V.Nazora b.b. 51262 Kraljevica 051 281 437 051 283 016 098 328 059 danijel.frka@ri.t-com.hr www.adriasub.com
098 568 447
7 DIVE CITY Boris Domijan Braće Buchoffer 18 051 784 174 051 784 174 091 572 4776 info@divecity.net www.divecity.net
51260 Crikvenica 051 787 175
8 het Duikcentrum MIHURIĆ Maggy Car Uvala Slana b.b. 051 765 462 051 241 038 098 1813 168 info@mihuric.hr www.mihuric.hr
(Mihurić d.o.o.) 51266 Selce 051 241 038
9 DIVING CENTAR KRUNA Đorđe Ban Zagrebačka 1 051 244 088 051 244 088 091 5282 413 099 grand.hotel.kruna@ri.t-com.hr www.diving-kruna.com
Danijel Sokolić 51250 Novi Vinodolski 2169 412
10 DIVESPORT KRK Marc Busch Dunat b.b. 051 867 303 051 867 304 098 960 0631 info@divesport.de www.divesport.de
51517 Kornić (Krk)
11 Diving centar Branko Gašpar Brzac 33 051 869 289 051 869 289 091 7964 656 kontakt@correct-diving.com www.correct-diving.com
CORRECT DIVING 51511 Malinska (Krk)
12 BLUE DIVE Obučina Dragan Stara Baška 253 051 844 629 051 844 629 099 2186 786 info@bluedive-krk.com www.bluedive-krk.com
Stara Baška, 51521 Punat
13 DIVER KRK Vlado Kirinčić Braće Juras 9, 51500 Krk 051 222 390 051 222 390 091 2222 390 info@diver-krk.hr www.diver-krk.hr
14 FUN DIVING KRK Adriano Bahtz Braće Juras 3, 51500 Krk 051 222 563 051 222 563 info@fundivingkrk.de www.fun-diving.com
Jürgen Krause
15 MORSKI MJEHURIĆ Geza Szarka Creska 12, 51500 Krk 051 604 248 051 604 260 091 520 8003 info@divingkrk.com /www.adrijan-krk.hr/diving.html
Andreja Jurasić 098 185 6032 geza@buborek.hu www.divingkrk.com
16 PINE DIVER Igor Srkoč Vršak 66, Pinezići, 51500 Krk (Krk) 051 863 039 051 863 039 091 552 6625 pine_diver@yahoo.com
17 Dive Sports Center & Diving Erwin Kropp Pasjak 1, 51521 Punat 051 855 120 051 855 000 098 1691 340 tauchschule@magic-dive.at www.magic-dive.at
School MAGIC DIVE TAUCHER (Krk) +43 676 951 4666
TREFF
18 OCTOPUSSY Dive Center Miklos Volner Obala 15, 51521 Punat 051 855 707 051 855 707 091 520 8004 octopussy@octopussy.hu www.octopussy.hu
(Krk) 091 333 5736
19 RARE BIRD Vesna Tironi Kovačić Kricin 12,51523 Baška 051 856 536 051 860 170 091 5497 713 rare.bird@hi.htnet.hr www.rare-bird.org
20 SQUATINA DIVING SCHOOL Ramon i Elena Zarok 88a 051 856 034 051 864 077 099 5634 715 info@squatinadiving.com www.squatinadiving.com
Kaspers 51523 Baška 051 844 069 099 5634 716
21 TAUCHBASIS DELPHIN Roger Richter Bašćanska Draga 38 051 880 233 051 880 234 091 8998 587 info@tauchbasisdelphin.com www.tauchbasisdelphin.com
51522 Bašćanska Draga
22 DIVING CRES d.o.o. Nicole Kiefhaber & Autokamp Kovačine, 051 571 706 051 571 706 info@divingcres.de www.divingcres.de
Mirko Obermann 51557 Cres (Cres)
23 Diving base BELI CRES Robert Malatestinić Pansion Tramontana 051 840 519 051 604 046 099 2165 010 diving-base-beli@ri.t-com.hr; www.diving-beli.com
Beli b.b. 51559 Beli (Cres) www-beli-tramontana.com
24 het Duikcentrum LAMKRA Jan Lambert Preluk b.b. 51000 Rijeka 051 574 274; 051 574 274 098 369 296 (Jan) lamkra@lamkra.cz www.lamkra.cz
- LAMBERT d.o.o. +420 608 871 838 098 779 898 (Honza) lambert@ri.t-com.hr;
25 Diving center TRITON Zvonimir Švrljuga Autokamp Slatina, 091 1324 789 091 1324 789 zvonimir@triton-diving.hr www.triton-diving.hr
51556 Martinšćica (Cres) +386 (0)51 630 434
26 KREINER DIVER Ladislav Kreiner Dolac b.b. 051 237 362 051 237 362 098 906 2131; info@kreiner-diver.cz www.kreiner-diver.cz
51554 Nerezine (Cres) +420 602 405 394
27 DIVER SPORT CENTER - Sanjin Valerijev Uvala Čikat 13 051 233 900 051 233 900 091 332 9460 info@diver.hr; www.diver.hr
LOŠINJ 51550 Mali Lošinj sanjin@diver.hr
28 Diving center SUMARTIN Živko Žagar Sv. Martin 41, 051 232 835 051 051 232 835 098 798 995 diving@sumartin.com www.sumartin.com
51550 Mali Lošinj 233 640 051 233 640
29 Diving center LOŠINJ Danijel Kaštelan Slavojina 16, 51551 Veli Lošinj 051 236 116 051 236 463 098 9090 080 danijel.kastelan@inet.hr
30 MOBY DICK Mladen Škapul Lopar 493,51281 Lopar (Rab) 051 775 577 051 775 577 091 5201 643 moby-dick1@ri.t-com.hr; www.mobydick-diving.com
31 AQUASPORT d.o.o. Henerik Plješa Supetarska Draga 331, 51280 Rab 051 776 145 051 776 145 091 524 8141 info@aquasport.hr www.aquasport.hr
091 177 6145
32 KRON DIVING CENTER Andreas i Annette KronKampor 413a, 51280 Rab 051 776 620 051 776 630 098 216 204 info@kron-diving.com www.kron-diving.com
098 627 664
33 “ILARIJA” MIRKO DIVING Arijan Žigo Barbat 710, 051 721 154 051 721 154 098 903 8060 mirkodiving@otokrab.hr www.mirkodivingcenter.com
CENTAR d.o.o. Mirko Žigo 51280 Rab 098 415 850
34 LAGONA DIVERS PAG Mirko Below Livić 85, 53291 Stara Novalja (Pag) 053 651 328 053 651 702 098 1631 008 tauchen@lagona-divers-pag.com www.lagona-divers-pag.com
35 OCEAN PRO Dalibor Rezniček Surica 12 053 651 340 053 651 340 098 1646 185 ocean-pro@gs.t-com.hr; www.oceanpro.cz
53291 Stara Novalja (Pag) 091 212 1408 oceanpro@oceanpro.cz
36 CONNEX DIVING Radek Holub Kunera b.b. 091 721 3234 091 091 721 3234 connex@seznam.cz www.connexdiving.cz
Petr Precechtel 53291 Stara Novalja (Pag) 598 5412 091 598 5412
37 SUBMARINE DIVING Zdravko Sever Cuglin Obala K.P Krešimira IV 5, 53291 Novalja 053 661 746 053 661 746 098 205 772 diver@asker.com www.asker.com/diver
CENTER (Pag)
38 het Duikcentrum Boris Jelenović Lokvišća 12d 051 604 404 051 604 403 098 216 370 info@neptun-silo.com www.neptun-silo.com
NEPTUN - ŠILO 51515 Šilo (Krk) 098 228 556 boris@neptun-silo.com

Kroatische nationale touristische vereniging 21


22
Duiken DALMATIË - Regio Zadar

Dalmatië Zadar
Zadar
ZADAR
De regio Zadar in Dalmatië telt van de hele regio de meeste
eilanden en het grote voordeel van dit aquatorium is dat je
er bij alle weersomstandigheden locaties kunt vinden, die
voldoende beschut zijn tegen de wind en de golven, zodat
er altijd veilig gedoken kan worden. In de zone rondom het
eiland Pag liggen de meeste scheepswrakken, maar ze
liggen op grotere dieptes (meer dan 40 meter). Dit maakt
duiken zonder compressielucht onmogelijk. Het is echter in Pag
de toekomst wel toegankelijk voor duikers die een gasmeng-
sel voor diepzeeduiken gebruiken (technisch duiken). Deze
manier van duiken vereist veel ervaring, kennis en techniek,
en daarom maakt slechts een klein deel van de duikers hier
gebruik van. Omdat het zo ingewikkeld is, is ook de prijs van
het mengen deze gassen nog niet zodanig dat het duiken op
grotere diepten voor grotere groepen duikers mogelijk wordt.
Daarom geldt nog steeds dat voor het duiktoerisme en het
duikaanbod locaties tot 40 meter diepte het belangrijkst zijn.
Dit is immers de uiterste grens voor het duiken met gewone
compressielucht.

Duizenden jaren geschiedenis hebben ∆ Overblijfselen van Romeinse


hun sporen achtergelaten op de bodem sheepswrakken in de Adriatische zee zijn de


van de Adriatische zee: ontelbare attractive laatste in Europa die nog toegankelijk zijn
scheepswrakken

Kroatische nationale touristische vereniging 23


24
Duiken DALMATIË - Regio Zadar
Het bijzondere aan de omgeving van Zadar ligt in de schoonheid van de
eilandenarchipel. De zeebodem is daar doortrokken met rotswanden,
grotten en afgronden. Het wemelt daar meestal van de vis, vooral in de
geologische zone aan de buitenrand van de Kornati-archipel. Het gebied
heeft een bijzondere geologische structuur met een uiterst gevarieerde
flora en fauna die genoemd is naar de buitenste (westelijke) kant van de
Kornati-gordel. Onderzoek heeft echter uitgewezen dat dit unieke leef-
gebied doorloopt in noordelijke richting tot voorbij Dugi Otok. De talloze
steile wanden onder water, de scheuren in de rotsen, de vele grotten en
de buitengewoon goede zichtbaarheid onder water vormen een nog altijd
onvoldoende ontdekte attractie van de Adria. Voor veel duiklocaties is
ervaring nodig of de begeleiding van een professional van een duikcen-
trum. De meeste locaties zijn dus niet geschikt voor zelfstandig duiken
door beginners. Niet zelden kunnen beginnende duikers die maar net
hun training hebben afgerond, de verleiding niet weerstaan en duiken
dieper dan de toegestane diepte van 20 meter, aangetrokken door de
schoonheid van het onderwaterleven en de helderheid van de zee, waar-
door ze zich onnodig blootstellen aan risico’s.
Binnen het Natuurpark Telaščica en Nationaal Park Kornati zijn speciale
duikvergunningen nodig. In de praktijk wordt er gedoken onder bege-

leiding van bevoegde duikcentra die hun basis hebben op Murter en in


het gebied tussen Biograd en Primošten. De meest frequente duikzones
zijn van tevoren uitgezet, zodat de veiligheid maximaal wordt gegarande-
erd. Hoewel Nationaal Park Kornati vol zit met aantrekkelijke duikloca-
ties, kiezen de meeste duikers ervoor om, vanwege het feit dat de gehele
archipel van Zadar tot Šibenik één onopgedeelde attractieve duikzone
vormt, op bijna alle geschikte microlocaties te duiken onder begeleiding
van kenners van het terrein, afkomstig van duikcentra in de omgeving.
Er zijn niet genoeg duikcentra om de zone goed te dekken, hoewel er
ook kleinere duikcentra zijn die verder weg liggen van de verkeersaders,
en juist dichterbij attractieve locaties. Ze hebben een kleinere capaciteit
en een bescheidener jaarlijkse groei in omzet en zijn te vinden op Pag en
Dugi Otok. Verwacht wordt dat deze zone een flinke groei zal meemaken
wanneer de snelweg vanuit Zagreb gereed komt en Dalmatië veel beter
∆ In gebieden die vaak bezocht worden door
zal zijn verbonden met continentaal Europa. duikers, lijken de vissen ongestoord door het
bezoek van hun vreemd uitziende gasten
Er zijn geen grote roofdieren in de Adriatic, een feit die de Zeeegel ver

boven aan de lijst van gevaarlijke dieren zet, die je in deze wateren kunt vinden
Kroatische nationale touristische vereniging 25
26
Duiken DALMATIË - Regio Zadar
PAG 10 11 12
Pag

16 ZATON 4
IST
ZADAR 1 2 3 18

5 6 7 13 14 15 BIOGRAD
DUGI OTOK 8 9
Dugi otok 17 PAKOŠTANE

Duik-centra’s Contact Adres Tel. nr. (+385) Fax. nr. (+385) Mob. nr. (+385) E-mail Web-site
1 ZADAR SUB Zoran Stipanić Dubrovačka 20a, 23000 Zadar 023 214 848 023 224 060 098 330 472 (Zoran) zadarsub@zadarsub.hr www.zadarsub.hr
091 5000 478 (Saša)
2 FLUCTUS EXTRA DIVERS Matthias Beiber Falkensteiner Hotel Funimation, Borik 091 14 11196 extradivers@hoteliborik.hr www.extra-divers.li
CROATIA Majstora Radovana 7, 23000 Zadar croatia@extradivers.info
3 AQUARIUS TRADE Duško Paulin Put Petrića 43, 23000 Zadar 023 230 925 023 230 925 091 5825 743 dusko.paulin@zd.t-com.hr
4 het Duikcentrum Holiday Darije Marušić Holiday Village Zaton, 023 231 536 098 273 831 info@scubaadriatic.com www.scubaadriatic.com
Village ZATON Zaton 23232 Nin 098 686 999
5 het Duikcentrum BOŽAVA Hans Hassmann Obala 25, 23286 Božava (Dugi otok) 023 318 891 023 319 287 099 5912 264 tauchen@bozava.de www.bozava.de
Gabriele Sindicic
6 KORNATI DIVING CENTER David Špralja Zaglav 15, Zaglav, 23281 Sali (Dugi 023 377 189 091 5060 102 info@kornati-diving.com www.kornati-diving.com
otok) david.spralja@inet.hr
7 het Duikcentrum LOTHAR Lothar Weiss Hotel Sali, 23281 Sali (Dugi otok) 023 377 128 098 764 274 weiss-tauchtechnik@t-online.dewww.dive-kroatien.de
WEISS +49 40 6792 332 +49 40 6793 264
8 KORNATI DIVER Eric Šešelja Zaglav, Zaglav 23281 Sali (Dugi otok) 023 377 203 023 377 203 098 169 3107 info@dive-dugiotok.com www.dive-dugiotok.com
9 het Duikcentrum IVO Ivan Mihić Sali, 23281 Sali (Dugi otok) 023 377 410 091 5108 410 ivan.mihic@zd.t-com.hr
10 het Duikcentrum PAG Goran Hudoklin Branimirova obala 10, 23250 Pag 023 600 246 023 600 246 098 209 144 info@scuba-pag.hr www.scuba-pag.hr
(Pag) 01 3666 962 goran.hudoklin@scuba-pag.hr
Voltino 30, 10000 Zagreb
11 het Duikcentrum RENATO Ante Festini Košljun 45, 23250 Pag (Pag) 023 699 045 091 517 8935 info@diving-renato.com www.diving-renato.com
12 het Duikcentrum ŠIMUNI, Vedran Dorušić Ludbreška 5, 42000 Varaždin 042 231 569 091 530 2072 fokadive@gmail.com www.foka.hr
Pag
13 ALBAMARIS diving center Katarina Jelić I. B. Mažuranić 4, 23210 Biograd n/m 023 385 435 023 385 435 098 193 5330 info@albamaris.hr www.albamaris.hr
14 DOLPHIN DIVERS Andy Kutsch Obala 1, 23210 Biograd n/m 023 384 841 023 384 841 098 799 051 andy@dolphin-divers.de www.dolphin-divers.de
+49 172 674 9960 info@dolphin-divers.de www.dolphin-divers.it
15 BOUGAINVILLE diving Ger ten Velden Put Kumenta 3, 23210 Biograd n/m 023 385 900 098 783 738 info@bougainville.nl www.bougainville.nl
center
16 het Duikcentrum IST Bratko Košir Ist, 23293 Ist (Ist) 091 372 6480 info@ist-diving.com www.ist-diving.com
booking@ist-diving.com
17 NADJI LAGUNA ProfessionalNadji i Heike Obala K.P. Krešimira IV 64, 091 5906 617 office@nadji-laguna.com www.nadji-laguna.com
Diving Saadatpour 23211 Pakoštane +43 676 470 7050
18 het Duikcentrum ZLATNA Venci Lonić Marina Dalmacija, 023 263 121 091 252 8021 info@diving-zlatnaluka.net www.diving-zlatnaluka.net
LUKA Bibinje, Sukošan, 23000 Zadar 091 152 801

Kroatische nationale touristische vereniging 27


28
Duiken DALMATIË - Regio Šibenik

Dalmatië Šibenik
NP Kornati
ŠIBENIK
De Kornati zijn een onuitputtelijke bron van de meest uiteenlopende
locaties met bijzonder onderwaterreliëf: steile wanden vol leven, on-
derwatergrotten, scheuren en doorgangstunnels kenmerken de Noord-
Dalmatische wereld onder de zeespiegel. Duikcentra die op het vasteland
zijn gestationeerd, hebben grotere kosten om de duiklocaties te bereiken,
maar vanwege hun ligging trekken ze ook meer duikgasten.

We beginnen bij de regio rond Sibenik, waar de Kornati-archipel zeer


divers is. Dit gedeelte van de archipel is bereikbaar voor duikcentra in
de belangrijkste plaatsen op het vasteland in de buurt, zoals Vodice,
Murter, Šibenik en Primošten. Tot aan het gebied van de grote Midden-
Dalmatische eilanden vormt deze zone de ware toegang naar de
Adriatische Zee: een open zee richting het zuidwesten zorgt voor vers
water in het aquatorium dat rijk is aan vissen. Het belang van deze zone
als scheepvaartroute vanaf de antieke tijden en de middeleeuwen tot aan
vandaag de dag, is te zien aan het feit dat er nog steeds veel menselijk
verkeer plaatsvindt. Behalve de vele kleinere archeologische locaties die
te vinden zijn bij Kornati, Lavsa, Žirje, Smokvica en Muljica, verschillende
soorten geologische formaties in het zuidelijk deel van de Kornati-archipel
en een landmassief van karst, vindt je hier het beste van de noordelijke en
zuidelijke Adriatische Zee in één gebied: een heldere zee, rotsformaties,

meter lang, 12 meter breed en heeft drie masten. Voor de oorlog was
het in het bezit van een Kroatische rederij. Aan het begin van de Tweede
Wereldoorlog confisceerden de Italianen het schip om er wapens mee te
vervoeren. Na de val van fascistisch Italië in september 1943 namen de
Duitsers het schip over, die het voor dezelfde doeleinden gebruikten als
de Italianen eerder, tot de geallieerde aanval daar een einde aan maakten.
Niet ver hiervandaan, aan de noordkaap van Kaprija, liggen formaties van
de mooiste onderwaterrotswanden van deze regio. Ze beginnen al bij 20
meter diepte en lopen door tot 50 meter diepte.

wanden, grotten en diepe ravijnen, die nog vele onontdekte scheeps-


wrakken verborgen houden. Van tijd tot tijd wordt er weer een nieuwe lo-
catie ontdekt met een scheepswrak. Het gebied is nog altijd grotendeels
terra incognita. Dit komt mede omdat duiken tijdens de Joegoslavische
periode, toen het Joegoslavische leger er nog actief was, verboden was
wegens het militair-strategische verdedigingssysteem dat was opgezet
tussen Žirje, Zečevo, Smokvica en Rt Ploča. De zuidelijke kustlijn van het
eiland Žirje is interessant en aantrekkelijk, omdat het lijkt op de eilanden
uit de buitenste ring: daar waar de ene duiklocatie ophoudt, begint de vol-
gende, dus is het duiken in deze zone een aaneenrijging van activiteiten.
Een van de interessantste locaties in deze zone is die van het scheeps-
wrak Francesca de Rimini. Het ligt vlakbij de noordkust van het eilandje
Kaprija. Het schip zonk op 22 maart 1944, toen twee Britse SPITFIRES ∆ Klaar om in het diepe blauw onder te
het met een torpedo tot zinken brachten. Het lag op dat moment geca- gaan van de Adriatische zee

moufleerd voor anker aan de noordkant van Kaprija. Het ijzeren schip Een duiker onderzoekt het wrak van

uit de Tweede Wereldoorlog verkeert in uitstekende staat. Het is 42 een stoomboot bij Primošten
Kroatische nationale touristische vereniging 29
30
Duiken DALMATIË - Regio Šibenik
Langs de kust van het eilandje Drvenik, bij Grebaštica, ligt de toegang tot
een onderzeese grot, die een luchtkoepel heeft. Een andere toegankelij-
ke grot ligt aan de westkaap van het eilandje Tmara, bij Primošten, in een
rotsmassief, dat zich over 200 meter uitstrekt naar het zuiden, van de kaap
tot aan Primošten. De opening van de grot ligt op 35 meter diepte bij een
vlakke zandbodem vol kreeften, die de opening zorgvuldig beschermen
tegen nieuwsgierigen.
Ietsje ten noorden van Tmara ligt een onderzees rif, dat duikers De
Kathedraal noemen. Dit rif heeft twee ovalen toppen die zich onderschei-
den van de andere rotswanden. Ze zien er vooral vanuit het noorden en
het zuiden bijzonder spectaculair uit.
Vlak voor Primošten liggen op de zeer toegankelijke diepte van 24-30
meter de resten van het Italiaanse vrachtschip MERANO. Het vervoerde De wereld onder de zeespiegel bij het eilandje Velika Smokvica ziet er
steenkool voor de Duitse oorlogsvloot. In september 1943 werd het voor van een afstandje prachtig uit met zijn muur van rode gorgonen, die van
Primošten, bij het eilandje Grbavac aangevallen door sterk geallieerd artil- 18-60 meter diepte doorloopt. Het mooiste stuk ligt tussen de 20-35 me-
lerievuur vanaf het vasteland. Het vloog in brand en zonk. Na de oorlog ter. Langs de kust liggen op sommige plekken scherven antiek aardewerk,
werd het wrak opgehesen (de propellers, een deel van de cabines, de wat iets zegt over hoe gevaarlijk het bij deze kust is in noodweer. Een
motor en andere delen), want het lag op een vaarroute in zeer ondiep wa- beetje westelijker langs de rotswand ligt op een diepte van 35 meter een
ter. De flanken van het schip, een deel van de mast, flessen met compres- gezonken torpedo van ongeveer 8 m lang. Men neemt aan dat die is ver-
loren bij een militaire oefening van de toenmalige Joegoslavische marine
en op de zeebodem is achtergelaten, nadat het ontploffingsmechanisme
buiten werking was gesteld.
Ten westen van Mala Smokvica langs een rif, waarvan de top op 7 meter
diepte ligt, bevindt zich op een zanderige bodem op 38-42 meter diepte
een gezonken ponton, gemaakt als de romp van een schip met een breed
overdekt dek en een reling aan de rand. Op sommige randen groeien gro-
te sponzen en ten westen van de ponton bevindt zich een wand vol gaten
en scheuren, waar zich vaak kreeften en vissen schuil houden.
Ten westen van Rt Ploča staat de vuurtoren Mulo, die zeer nuttig is voor
duikers, omdat het de oriëntatie rondom het eiland aanzienlijk vergemak-
kelijkt. Aan de westkant zijn er cascades die tot op 42 meter diepte door-
lopen. En bij de grot onderaan de aflopende zeebodem zijn sterhaaien,
zeekatten, kreeften en andere vissoorten te vinden, die zich verschuilen in
de gaten van de wand.

sielucht voor het opstarten van de motor en delen van het dek liggen nog
altijd op de zeebodem. Een deel van de vracht (steenkool) ligt tot op de
dag van vandaag uitgestrooid rondom het wrak. Tussen de resten hebben
kreeften, inktvissen, zeealen en vele andere vissoorten hun thuishaven
gevonden.
Bij het eilandje Mala Smokvica ligt het wrak van een klein stoomschip op
de goed bereikbare diepte van 20-27 meter. Duikers van alle categorieën
bezoeken deze locatie zeer frequent. De delen liggen verspreid over de
zeebodem naast het schip, hoewel er vlak bij de zuidkust van het eiland
∆ Boom-formaties van Gorgonian koralen zijn
ook nog stukken van de linkerflank liggen. Die laten zien dat het schip een veelvoorkomend verschijnsel op de bodem
grote schade opliep door een explosie tijdens het varen, waardoor het een van de centrale Adriatische zee

deel van de zijkant verloor en snel naar de zanderige bodem ten zuidwe-
sten van de kaap zonk.
Kroatische nationale touristische vereniging 31
32
Duiken DALMATIË - Regio Šibenik
MURTER
1 2 3 4 5 6 TRIBUNJ
14
BRODARICA
VODICE 8 15 9
KRAPANJ 16 7 10 18 ŠIBENIK
13 PRIMOŠTEN
ROGOZNICA 11 12 17

Duik-centra’s Contact Adres Tel. nr. (+385) Fax. nr. (+385) Mob. nr. (+385) E-mail Web-site

1 KORNATI - NAUTILUS Miljenko Brkljačić Branimirova 19, 022 435 546 022 435 547 091 589 2915 kornati-nautilus@globalnet.hr www.kornati-nautilus.eu.tt
DIVING CENTER Saša Juraga 22244 Betina (Murter) 091 266 0300
2 DIVING CENTER SAY Aleksandar Barić ACI marina Jezera, 22242 Jezera 022 439 300 022 438 216 099 2191 226 diving@say.hr www.say.hr/diving
MILLENNIUM (Murter) say@zg.t-com.hr
3 NAJADA DIVING d.o.o. Anna Nokela Put Jersan 17, 022 436 020 022 436 020 098 9592 415 anna.nokela@najada.com www.najada.com
Barbara Marušić 22243 Murter (Murter) 022 435 630 098 1371 565
Žrtava ratova 19 098 9197 237
22243 Murter
4 AQUANAUT d.o.o. Josip Turčinov Jurja Dalmatinca 1, 22243 Murter 022 434 988 022 434 988 098 202 249 aquanaut@divingmurter.com www.divingmurter.com
(Murter) 022 434 575 099 6728 248
5 KORNATI DIVING Izidor Pleslić Luke 5, 22243 Murter 022 434 887 098 337 470 kornati-diving@yahoo.com
(Murter)
65 NAUTILUS DIVING Izidor Pleslić Luke 5, 22243 Murter 098 337 470 kornatidiving@hotmail.com www.nautilus.com.pl
CENTER (Murter) www. diving-stars.pl
7 VERTIGO Bojan Ilić Autokamp Solaris, 022 364 461 01 3090 099 098 209 073 info@vertigo.hr www.vertigo.hr
22000 Šibenik 01 3090 099 098 1714 770
Cernička 16, 10000 Zagreb
8 het Duikcentrum Darko Bujas Hotelski kompleks “Punta”, 22211 022 200 493 098 266 279 neptun@neptun.com.hr www.neptun.com.hr
NEPTUN Vodice
- Prilaz tvornici 26
22000 Šibenik
9 het Duikcentrum Emil Lemac Ražinska 24, 022 350 894 022 311 965 091 5394 007 mediteraneosub@hotmail.com www.mediteraneosub.com
MEDITERRANEO SUB 22010 Brodarica
10 ODYSSEUS DIVING Damir Brajković Rendićeva 17 022 214 898 022 214 898 098 668 345 odysseus@odysseusdiving.hr www.odysseusdiving.hr
22000 Šibenik
11 DIVING WOLF Bruno Gunter Uvala Luke 8, Dvornice, 22203 022 558 454 022 558 454 098 922 9628 mattl-wolf@t-online.de; www.diving-wolf.de
Matthias Wolf Rogoznica krste.spahija@si.t-com.hr
12 DIVING CENTAR PONGO Borko Pusić Gornji Muli, 022 559 101 091 6799 022 pongo@dcpongo.com www.dcpongo.com
22203 Rogoznica
Zeleni trg 5, 10 000 Zagreb
13 MANTA obrt – Aniska Marović Adriatik kamp Primošten, 22202 098 443 283 manta@st.t-com.hr www.manta-diving.hr
ODISEUS MANTA Primošten
14 OKTOPUS d.o.o. Nenada Milošević Put slobode 23 098 914 6633 mirko.milosevic@si.t-com.hr www.diving-center-oktopus.
22212 Tribunj com
15 het Duikcentrum VODICE Stipica Birin Vlahov Venca 15, 098 919 6233 info@vodice-dive.com www.vodice-dive.com
22211 Vodice
16 Diving center SPONGIOLA Nikilca Jurić Obala I br. 58, 022 348 900 022 348 903 091 3337 505 info@spongiola.com www.spongiola.com
22010 Krapanj
17 CURAVIC Diving Academy Kristijan Curavić Marina Frapa 022 559 946 091 562 7878 frapa@curavicdivingacademy. www.curavicdivingacademy.
Uvala Soline b.b. com com
22203 Rogoznica
18 BELUGA RONIOC d.o.o. – Inja Brozović Badalićeva 14 01 364 7382 01 364 7373 091 540 5755 info@belugadivers.com www.belugadivers.com
brod BELUGA 10000 Zagreb

De octopussen zijn constand in


beweging op zoek naar een schuilplaats

Kroatische nationale touristische vereniging 33


34
Duiken DALMATIË - Regio Split

Dalmatië Split
Split
SPLIT
De grote eilanden van Midden-Dalmatië tellen veel duikcentra,
die goed verspreid zijn over de locaties die hier geëxploi-
teerd worden: Čiovo, de zuidelijke kust van Šolta en Brač,
Hvar en Vis vormen de belangrijkste bestemmingen. Er zijn
ook locaties in de zone van Omiš tot aan Podgora, die door
lokale duikcentra worden aangedaan (Omiš, Brela, Baška
Voda, Makarska, Podgora, Gradac). Enkele andere duik-
centra zijn meer gericht op de omliggende eilandjes. Een
speciale plaats wordt ingenomen door het eiland Vis, dat rijk
is aan bijzondere duiklocaties en scheepswrakken. Denk aan
de onderzeese grotten bij Biševo en Vis (de zogenaamde
Modra, Medvjeđa en Zelena grot) en de vele archeologische
locaties. Deze locaties maken Vis tot een duikbestemming

Komiža

tijdens een steenkolentransport. Het is gemakkelijk bereikbaar, omdat


het vlakbij de kust ligt. Doordat het op zijn linkerflank ligt, is het ook goed
te bezichtigen. Het is een aanrader voor gevorderde duikers, maar ook
beginners kunnen vanaf de ondiepe rechterkant onderdelen bezichtigen
en bij dit wrak een onvergetelijke duik beleven. Er liggen nog allerlei ge-
bruiksvoorwerpen in het schip en de lading steenkool ligt verspreid over
het scheepsruim en voor het schip. In de grote vrachtruimtes kan veilig
gedoken worden. Hoewel de zichtbaarheid goed is, is het heel nuttig een
onderwaterzaklantaarn mee te nemen, waarmee je veel details van de
binnenkant van het schip kunt ontdekken.

waar je niet omheen kan (er zijn duikcentra in Vis en Komiža).


Onderwaterfotografie en videosafari leveren hier altijd de
prachtigste resultaten op, die in geen enkele toeristische fol-
der zouden misstaan.

De interessantste wrakken bij Vis zijn de volgende:


Vassilios T: een Grieks vrachtschip, dat zeer interessant is door zijn leng-
te. Het ligt op 20-55 meter diepte langs kaap Stupišće, dichtbij Komiža.
Het zonk doordat het op de kaap sloeg op een stormachtige nacht

Biševo

∆ De Blauwe Grot op het eiland Biševo – een


unique schoonheid die duikers kunnen beleven

Vassilios T.
Kroatische nationale touristische vereniging 35
36
Duiken DALMATIË - Regio Split

Čiovo
Teti: een vrachtstoomschip dat door een blikseminslag zonk bij het ei-
landje Mali Barjak. De romp is behoorlijk beschadigd en het schip ligt op
de kiel. Door deze rechtopstaande positie, en vanwege de onderwater-
planten die aan het dek groeien en het prachtige roer is het een gewild
object voor onderwaterfotografie. In de vrachtruimte liggen granieten
blokken, die gebruikt werden als wegbedekking, maar nooit op hun
bestemming zijn aangekomen. Bij het hevige onweer liep het schip vast
op de noordkust van Mali Barjak. Een groep vissers uit Komiža redde de
bemanning onder de zeer moeilijke omstandigheden van die onstuimige
nacht. Omdat vlottrekken niet mogelijk was, raakte het schip meer en
meer beschadigd en zonk het uiteindelijk. Daarom ligt het in ondiep water
op slechts 10-34 meter diepte en vormt het een geschikt doel voor du- Brioni
ikers van alle categorieën.
op de begraafplaats van Hvar. Dit was in de Tweede Wereldoorlog de eer-
Brioni: een passagiers- annex vrachtschip dat tot zinken kwam aan de ste zeeslag op de Adriatische Zee.
zuidoostkust van Vis. Volgens de beschikbare (maar onvolledige) gege-
Fortunal: de Fortunal is een vrij nieuw visserschip. Het verkeert in uitste-
vens botste het schip bij noodweer op de kust bij het eilandje Ravnik. kende staat en ligt op een locatie met prima zichtbaarheid. Het ligt aan de
Wegens de grote diepte waarop het zich bevindt (50-60 meter) is de noordkust van Vis en is bereikbaar vanaf duikcentra in Vis en Komiža. Op
locatie alleen voor duikers geschikt die getraind zijn in het duiken met het vissersschip kun je nog altijd de opgevouwen netten, de vissersbe-
nodigdheden, de antennes van de communicatieapparatuur aan de mast
gasmengsels. Het wrak ligt op zijn linkerflank en is overgroeid met gele en overige scheepsuitrusting vinden. Het is een geliefde locatie voor
onderwateropnames.
B-17: een wrak dat aan de zuidkust van Vis ligt. Het is een van de best
gedocumenteerde scheepswrakken van de Adriatische Zee. Het is een
Amerikaanse oorlogsvliegtuig uit WO II en ligt op een diepte van 75
meter. Het wrak verkeert in uitstekende staat. Nadat het Maribor had ge-
bombardeerd moest het vliegtuig door een beschadiging aan de romp en
de motor bij de kust van Vis een noodlanding maken. Dit was de eerste
en enige vlucht van het 'Luchtkasteel''. Het zonk zonder ook maar een
signaal te geven aan de formatie waartoe het behoorde. Duiken op deze
locatie is uitsluitend toegestaan voor duikers die beschikken over de vo-
orzieningen voor technisch duiken met gasmengsels (TRIMIX).

Makarska Riviera

B-17

sponzen. Het verkeert in goede staat en is een aantrekkelijk doelwit voor


onderwateropnames.

Ursus: een sleepboot, die in januari 1941 tot zinken werd gebracht
door de Britse onderzeeër-mijnenlegger Rorqual. De aanval op de
sleper vond plaats op het moment dat de URSUS het drijvende ponton
GM 293 uit Zadar voorttrok. Het zou via de Italiaanse haven Brindisi
langs de Albanese kust moeten worden vervoerd ter verdediging van de
plaats Otranto. De onderzeeër beschadigde de sleepboot, die daarop
in brand vloog. De ponton raakte beschadigd en de sleepboot zonk
uiteindelijk langs een rotswand richting de zanderige bodem, waar het
ook vandaag de dag nog met de boeg in staat. Door de komst van een
gevechtsvliegtuig verliet de onderzeeër het strijdperk, maar het noodweer
dat was losgebroken was de bemanning van het ponton en de overleven-
den van de sleper niet gunstig gezind. In de stormnacht dreef het ponton
naar de kust van Hvar, waar het uiteindelijk werd gered en naar de haven
gesleept. De zeelui die toen om het leven zijn gekomen liggen begraven
Kroatische nationale touristische vereniging 37
38
Duiken DALMATIË - Regio Split
Opgemerkt dient te worden dat er, behalve op Vis, ook aantrekkelijkste
duikcentra liggen op Hvar (Hvar, Jelsa), Brač (Bol, Supetar) en in Čiovo
(Okrug), Trogir (Medena, Resnik) en Šolta (Stomorska). Split ligt voor de
organisatie van duikexcursies op een ongunstige positie vanwege de te
grote afstand tot de aantrekkelijkste duikbestemmingen. Daarvoor kan
beter gebruik worden gemaakt van duikcentra op Brač, Hvar en Šolta.

Op het eilandje Šolta liggen o.a. de volgende aantrekkelijke duiklocaties:


• Bij Stomorska, Pelegrin, ligt op een diepte van 20 meter het wrak van
het vissersschip “Ribolovac”. Het schip is 30 meter lang en volledig
intact. De bovenbouw van het schip ligt op slechts 12 meter onder de
Hvar
zeespiegel. Het schip ligt op een zanderige bodem op zijn linkerflank.
De zichtbaarheid is uitstekend en het vormt een ideale duiklocatie voor
beginners. Andere interessante duiklocaties in deze zone zijn Kampanel en
• Galerija is een locatie bij de baai Livka. Hier bevindt zich een verticale Stambedar (Pakleni otoci – Hvar), kaap Smočiguzica en Kabal (Hvar),
rotswand met een grote grot op 35 meter diepte. Op de bodem van de de Vrulja grot (Omiš – Pisak - Brela), locaties langs de zuidelijke rotsku-
grot ligt een antiek anker. De zichtbaarheid is goed en het is er geschikt sten van de eilanden Čiovo en Šolta en het gevechtsvliegtuig bij Sućurje
voor onderwateropnames. op Hvar (duiken wordt georganiseerd door duikcentra in Makarska en
• De “Piramide” bevindt zich in de baai van Travna. Vanaf de westkant Podgora).
van de kaap richting het zuiden steken zes rotstoppen naar boven in de Bij het eiland Brač zijn dit de best bezochte locaties:
vorm van een piramide. De eerste top ligt op 25 meter diepte, de overige • De baai “Lučice”, eiland Brač. Er is een grot waarvan de opening ligt
op 35 meter. De basis van deze toppen ligt op 34-56 meter diepte. De op 3 meter onder de zeespiegel. Hij loopt 25 meter loodrecht naar be-
zichtbaarheid is uitstekend, de positie is geschikt voor gevorderde du- neden. De rechterkant is 34 meter diep en de tunnel aan de linkerkant
ikers. 44 meter. In de grot kunnen geelstaartmakrelen worden waargenomen,
• “Sipuja” ligt in de baai van Stracinska en bestaat uit een onderzeese die met de duikers mee zwemmen. In de hele grot kan bij natuurlijk licht
rotswand die op 25 meter diepte begint. De voet ligt op 45 meter diepte. worden gedoken, behalve bij de tunneldoorgang, waar extra belichting
Het zit er vol met vis en het wemelt van de rotsscheuren, diepe dalen nodig is.
en gorgonen. Door deze grillige formaties is de locatie een uitstekende • Ten oosten van het eilandje Mrduja ligt op 40 meter diepte het scheep-
habitat voor vele vissoorten en kreeften. Het is geschikt voor gevorderde swrak “Meje“. Het schip is 30 meter lang en compleet intact. Het ligt
onderwaterfotografen. in het zand en de kiel van het schip ligt op 47 meter diep. Er kan in de
• “Vela Ploča” is een rotswand die begint op 6 meter en eindigt op 45
meter onder de zeespiegel. Er zijn vele gorgonen en kreeften. Het is een
heel geschikte locatie voor beginnende duikers vanwege de ondiepe po-
sitie van de bovenrand van het de rotswand.
• “Marie Grota” is een grot, waarvan de toegang op 6 meter diepte ligt.
Vanaf daar loopt het 25 meter steil naar beneden, waar weer een uitgang
is. Nadat je de grot bent uitgezwommen kun je verder duiken langs de
rotswand tot op 40 meter diepte. De locatie is ideaal voor onderwaterfo-
tografie en video-opnames.
• “Jorija” is een rif met een grote grot met een opening op 15 meter
diepte. Het 'plafond' van de grot loopt omhoog tot boven het waterop-
pervlak. De locatie is ook geschikt voor beginners, omdat er niet diep
hoeft te worden gedoken en de grot breed is. Het is een goede locatie
voor training in het duiken in grotten.

cabines van het schip worden gedoken. Vlakbij het schip ligt op 25 meter
diepte een rif, waar je op de terugweg van het wrak kunt duiken. Wegens
de diepte van de locatie kan hier alleen technisch gedoken worden met
gasmengsels.
Ptičji rat is een kaap bij het plaatsje Povlja. Dit is volgens ervaren duikers
een van de mooiste riffen in de regio Brač. Het is geologisch interessant,
want het ligt tegenover de steile uitlopers van het bergmassief Biokovo en
Vrulje, waar onder water grotten liggen en kanalen waardoor de bergrivi-
ertjes uit in zee uitmonden.

Bol
Kroatische nationale touristische vereniging 39
40
Duiken DALMATIË - Regio Split

Šolta
KAŠTEL ŠTAFILIĆ
TROGIR-SEGET DONJI 1 3 SPLIT
4 25 28 OMIŠ
OKRUG GORNJI 2 27
Čiovo 5 7
Šolta 6 LOKVA ROGOZNICA
STOMORSKA 8 Brač
BOL 13 BRELA
MILNA 10 11 12 9 14 29 BAŠKA VODA
SUMARTIN
15 MAKARSKA
17 18 19 Hvar 20 26 16 PODGORA
VIS 21 22 HVAR JELSA
KOMIŽA 23 24 Vis

Duik-centra’s Contact Adres Tel. nr. (+385) Fax. nr. (+385) Mob. nr. (+385) E-mail Web-site

1 Diving center TROGIR Ivo Miše Hotel Medena, 21220 Trogir, Seget Donji 021 886 299 021 886 299 091 1125 111 mail@trogirdivingcenter.com www.trogirdivingcenter.com
Medena www.trogirdivingcenter.de
2 TROGIR Diving Center Jozo Miki Miše Pod Luku 1, 21223 Okrug Gornji 021 886 299 021 886 299 098 321 396 mail@trogirdivingcenter.com www.trogirdivingcenter.com
(Čiovo-Trogir) www.trogirdivingcenter.de
3 Diving center RESNIK Ivica Žižak Hotel Resnik, Resnik b.b. Kaštel Štafilić 021 895 167 021 895 167 091 2271 480 ivica.zizak@st.t-com.hr www.venus-diving.com
Cesta 10, 21215 Kaštel Lukšić 021 227 515
4 SCUBA Diving School Goran Ergović Put Supavla 21/3, 21000 Split 021 459 545 021 459 545 091 313 21 20 info@akvatorij.hr www.akvatorij.hr
Zoran Ergović 091 313 21 21 akvatorij@diving.hr
5 CALYPSO Scuba Diving Tino Mrčelić Obala gusara b.b. 21310 Omiš 098 526 204 021 757 526 098 526 204 calypsodiving@gmail.com www.calypsodiving.hr
6 Diving Center RUSKAMEN Vladimir Stipčević Hotel Ruskamen, 21317 Lokva 091 5185 400 091 5185 400 adriasub@gmail.com www.ruskamen.hr
Rogoznica vstipcevic@inet.hr
7 GOGO Diving Center Goran Vlahović Put Vruje 86, Pisak 21318 Mimice 021 583 780 091 600 6517 pisak.diving@gmail.com www.gogo-diving.hr
(Omiš) zeljkapalada@hotmail.com
8 LEOMAR Diving Center Marie Korten Riva-Pelegrin 47, 21432 Stomorska 021 658 302 021 658 302 091 1412 577 leonovakovic@hotmail.com www.leomar-divingcenter.de
Leo Novaković (Šolta)
9 MANJANA SUMARTIN Miroslav Šrefl Porat b.b. 21426 Sumartin (Brač) +420 602 656 668 091 7683 422 manjana@manjana.cz www.manjana.cz
+420 602 656 668
10 MANJANA MILNA Miroslav Šrefl 21405 Milna (Brač) +420 602 656 668 091 7683 422 manjana@manjana.cz www.manjana.cz
+420 602 656 668
11 BIG BLUE DIVING Igor Glavičić Hotel Borak, 21420 Bol (Brač) 021 306 222 021 635 614 098 425 496 igor@big-blue-sport.hr www.big-blue-sport.hr
(Podan Glavice 2, 21420 Bol) 021 635 614
12 Diving center DOLPHIN Dragan Laković Potočine b.b. 21420 Bol (Brač) 021 319 892 021 319 892 091 1505 942 dragan.lakovic@inet.hr www.diving-dolphin.com
Matej Lisičar
13 Diving center AQUANAUT Matko Medić Bartola Kašića 50, 21322 Brela 021 618 664 021 618 664 098 371 651 ines.medic@st.htnet.hr www.aquanaut-brela.com
Hotel Soline, Brela 099 6618 664
14 POSEIDON Stjepan Jurišić Blato 13, 21320 Baška Voda 620 263 620 589 091 5159 976 diving@baskavoda.hr www.dalmatia-channel-of-
brac.com/poseidon.htm
15 MORE SUB MAKARSKA Bojan Runtić Kralja P. Krešimira 43, 21300 021 611 727 021 611 727 098 1739 926 info@more-sub-makarska.hr www.more-sub-makarska.hr
Makarska
16 BIRGMAIER SUB Oleg Birgmajer Branimirova obala 107, 091 5633 067 091 5633 067 birgmaiersub@hotmail.com www.birgmaier-sub.com
21327 Podgora +386 31 486 717
17 Diving center HVAR Jurgen Garstecki Hotel Amfora, Šamoreta dolac b.b. 021 741 603 021 741 603 098 321 229 info@divecenter-hvar.com www.divecenter-hvar.com
Alenka Bodlović 21450 Hvar (Hvar)
18 Diving center VIKING Ksenija i Vinko Podstine b.b. 21450 Hvar (Hvar) 021 742 529 021 742 529 091 5689 443 info@viking-diving.com www.viking-diving.com
Petrinović 091 5170 755
19 NAUTICA Piotr Stos Hoteli Helios, 21460 Stari Grad (Hvar) 021 743 038 021 741 286 091 5748 633 hvar@nautica.pl www.nautica.pl
20 Dive Center HVAR - JELSA Claudia & Jens Hotel Jadran, 21465 Jelsa (Hvar) 021 761 822 021 717 892 divecenter@tauchinjelsa.de www.tauchinjelsa.de
Koberstein
21 ANMA Diving Center VIS Zvonko Nađ Kamenita 12, 21480 Vis (Vis) 021 711 367 021 711 367 091 5213 944 anma@anma.hr www.anma.hr
22 DODORO Dive Center VIS Zoran Milosavljević S.S. Kranjčevića 4, 21480 Vis (Vis) 021 711 311 021 711 347 091 2512 263 dodoro@dodoro-diving.com www.dodoro-diving.com
23 ISSA Diving Center Siniša Ižaković Ribarska 91, 21485 Komiža (Vis) 021 456 777 021 456 778 091 2012 731 info@scubadiving.hr www.scubadiving.hr
021 713 651 021 713 651
24 MANTA Andi Marović Pod Gospu b.b. 21485 Komiža (Vis) 098 265 923 098 265 923 manta@st.t-com.hr www.manta-diving.com
25 VAL Dražen Jakas B.Papandopula 6, 21000 Split 021 461 924 021 460 482 098 225 970 scedro@st.t-com.hr www.scedro.hr
26 VAL Mario Jakas Zavala b.b. 21465 Jelsa (Hvar) 021 767 044 021 767 171 val@st.t-com.hr www.bodul.eu
27 TRAGURION diving center Damir Mišetić Bočić 38, 21223 Okrug Gornji (Čiovo) 021 886 363 021 886 363 098 567 802 damir.misetic@st.t-com.hr www.misetic-diving.hr
28 het Duikcentrum DRAULIK Petronije Tasić 21405 Milna (Brač) 021 386 250 021 384 753 098 235 662 petronijehr@yahoo.com
A. Mihanovića 9, 21000 Split 021 384 478 091 601 5525
29 het Duikcentrum ACCA Aleksandar Ružić Bratuš 15, 21320 Baška Voda 021 679 483 021 679 482 091 561 4242 acca_nautika@inet.hr www.acca-nautika.com

Kroatische nationale touristische vereniging 41


42
Duiken DALMATIË - Regio Dubrovnik

Dalmatië Dubrovnik
Mljet
DUBROVNIK
Pelješac, Korčula, Lastovo, Mljet en het gebied rond Dubrovnik en Cavtat
vormen de zuidelijkste duikzone van de Adriatische Zee bij Kroatië. De
zee hier is bijzonder schoon (de open zuidelijke Adriatische Zee), maar
ook extra diep. Hierdoor zijn er relatief weinig duiklocaties. De locaties
die er zijn, zijn vooral te vinden onmiddellijk aan de kust van de eilanden.
Tussen Lastovo en Mljet ligt een hele archipel van eilandjes, rotspunten
en riffen (Vrhovnjaci). Het gebied is rijk aan vis en er kunnen vissoorten
gefilmd worden die je in de noordelijke Adriatische zeegebieden zelden
zult aantreffen (bruine tandbaars, langoest). Door opwarming van de zee
zijn er de laatste vijf jaar bij Mljet verschillende tropische vissoorten (bij-
voorbeeld de papegaaivis) aangetroffen. Te verwachten is dat deze trend
zal doorzetten. Omdat het gebied nog niet goed onderzocht is, staat het
onder speciale bescherming van het ministerie van Cultuur. Hierom kan
er alleen worden gedoken onder toezicht van een gelicenseerd duikcen-
trum, dat hiervoor de nodige vergunningen heeft.
Korčula en Mljet bieden attractieve onderzeese grotten en in de zone verder zijn daar de steile rotswanden bij Zapetrali, kaap Lenga en de ei-
rond Mljet ligt het grootste koraalrif van het Middellandse Zeegebied (in landjes Vanji Škoj en Nutarnji Škoj. Het duiken op de locatie Odisejeva
de buurt van het eilandje Glavat en in Veliko Jezero op Mljet). Aan de špilja is een speciale ervaring. Op de grond bij de ingang liggen stenen
zuidkant van Mljet liggen enkele interessante locaties, met een zeer goed en in de binnenruimte liggen grote rotsblokken, die van het beschadigde
zicht onderwater en veel afwisseling: kaap Korizmeni Rat en het eilandje zijn neergestort. Voor de grot bevindt zich een interessant rif dat wemelt
Štit bieden alles wat de zuidelijke Adriatische Zee zo aantrekkelijk maakt, het van de bijzondere vissoorten en kreeften.

Dubrovnik

Een groep van een van de grootste steen- ∆ Hangend langs de muur, waar een colonie van

koraal riffen in de Mediterriaan – de onderwater Rode Gorgonian’s leeft


wereld van het eiland Mljet

Kroatische nationale touristische vereniging 43


44
Duiken DALMATIË - Regio Dubrovnik
Bij de kust van Pelješac ligt op een ideale diepte direct aan de oever het
wrak van de Duitse torpedoboot S-57. Dit is een van de mooiste scheep-
swrakken van de Adriatische Zee. Deze zogenoemde Schnellboote,
bewapend met torpedo’s, vormde de top van de toenmalige technologie.
Het had een sterke constructie, was licht en daardoor zeer snel. Het
zonk in augustus 1944 bij een reddingsmissie waarbij overlevenden van
een Duits konvooi werden gezocht dat was aangevallen en vernietigd
door Engelse torpedoboten. Bij die operatie, die de Duitse bevelhebbers
operatie HAMMER noemden, zonken de schepen Vega en Dora, die

Korčula

torpedo's en er zitten er nog twee in de torpedolanceerinstallatie op het


dek. In het binnenruim zwemmen vaak drakenkoppen, zeealen en allerlei
andere scholen vissen verblijven in de nabijheid van het wrak. Dit is een
van de mooiste scheepswrakken in de Adriatische Zee en zeer geschikt
voor het maken van filmopnames.
S-57
Het wrak van het vastgelopen schip Boka ligt tegen de oever van
Pelješac aan, verder liggen er enkele Duitse landingsboten ten oosten
wapens en medisch materiaal vervoerden van Ploče naar Dubrovnik, en
van Žuljana en liggen er resten van middeleeuwse schipbreuken bij
de landingsboten die het konvooi begeleidden liggen vandaag de dag
Pelješac en Korčula.
nog in het ondiepe water aan de oever, met de kiel gericht naar de op-
pervlakte. Hoewel beschadigd, slaagde de olietanker Helga erin terug
Lastovo is een eiland met steile en nog altijd wilde kusten, met een
te keren naar Korčula en in Dubrovnik de details van de Britse torpe-
buitengewone schoonheid en een kristalheldere zee. Duikers kunnen er
doaanval te melden. Daarop voeren vijf Duitse torpedoboten uit om de
heerlijk langs de steile afgronden in de zee zweven en daarbij zonder-
overlevende Duitse zeelui te zoeken langs de kust van het schiereiland
meer stuiten op de diepe kanalen aan de zuidkusten van het eiland. Het
Pelješac, waarna Britse schepen de Duitse reddingsboten aanvielen.
mooist zijn de grotten aan de zuidwestelijke kant van Korčula (drie grotten
De S-57 werd beschadigd en kon niet verder varen. Na een vergeefse
op een stuk van 300 meter kustlijn bij de kaap Ključ) het eilandje Bijelac
poging de S-57 op de kust te laten lopen besloot de bevelhebber zijn
(met onderwaterdoorgang onder het eilandje door) ten noordwesten van
schip te vernietigen om niet in geallieerde handen laten vallen en krijgs-
Lastovo. Vanwege het kristalheldere water kun je op rustige zomerdagen
gevangene te worden. Door eigen explosieven zonk het schip vlak voor
de allermooiste onderwaterfoto's maken. Daarom is dit hele gebied,
de kust van Pelješac. Twee bemanningsleden kwamen om het leven en
Lastovo – Korčula – Mljet een zone die steeds meer bezocht wordt door
negen raakten er gewond. Het wrak is nu te bezichtigen op een ideale
ervaren duikers om foto's en video's te maken.
duikdiepte van 20-37 meter. Met een duik van gemiddeld 25 minuten kan
je het nog altijd bewapende oorlogsschip goed bekijken. Vooral het dub-
Bij Dubrovnik liggen enkele wrakken en vinden we de mooie onder-
belloops geschut op de voorsteven, dat nog altijd wendbaar is, hoewel
waterrotswanden van de Elafiti-archipel. Hier en daar vind je nog een
het al meer dan 50 jaar op de zeebodem ligt, is prachtig. Het kan zijn dat
kolonie rode koralen en bij Cavtat liggen antieke scheepswrakken (de
er in de loop nog altijd onafgevuurde munitie zit en ook in de lopen die
zgn. amforišta en pitosi – opslagtanks voor graan), die onder speciale
nog steeds op het kanon zitten zit nog munitie. Op het dek liggen twee
bescherming staan. Lokale duikcentra beschikken over alle voorzienin-
gen die nodig zijn om duikexcursies te organiseren op deze locaties. De
meeste gasten in het gebied rond Dubrovnik komen per vliegtuig (Ćilipi),
omdat de infrastructuur over de weg nog in ontwikkeling is. Men verwacht
binnen drie tot vijf jaar de verbinding tussen het noorden en Dubrovnik
over de weg te hebben voltooid, waarna grotere groepen duiktoeristen
deze parel van de Adriatische Zee zullen kunnen bezoeken.

Kroatische nationale touristische vereniging 45


46
Duiken DALMATIË - Regio Dubrovnik
Dubrovnik
KUĆIŠTE - VIGANJ
1 OREBIĆ
VELA LUKA 7 2
Korčula
TRSTENIK
6 8 3 Pelješac
BLATO LUMBARDA 4 5 ŽULJANA
Mljet
17
UBLI 9 Lastovo
BABINO POLJE 12 13 15 14
DUBROVNIK
10 11 16
CAVTAT

Duik-centra’s Contact Adres Tel. nr. (+385) Fax. nr. (+385) Mob. nr. (+385) E-mail Web-site

1 het Duikcentrum Ivan Opačak Viganj 191/1, 20267 Kućište - Viganj 020 719 079 020 719 048 098 244 003 moreska@du.htnet.hr www.divingmoreska.com
MOREŠKA (pol. Pelješac)
2 Diving centar Igor i Sabina Mokalo 6, 20250 Orebić (pol. 020 714 328 020 713 420 098 344 162 booking@adriatic-mikulic.com www.adriatic-mikulic.hr
ADRIATIC-MIKULIĆ Mikulić Pelješac) 020 713 420
3 het Duikcentrum S-57 Vedran Grbić Kraj 9, 20245 Trstenik (pol. Pelješac) 020 748 097 020 748 097 098 428 675 diving@freaky-diving.com www.freaky-diving.com
4 het Duikcentrum Srđan Jeić Kraj 93, 20247 Žuljana (pol. Pelješac) 020 756 397 098 757 898 srdjan.jeic@du.t-com.hr
BARBARA IMMERSIO d.o.o.
5 het Duikcentrum Dragan Lopin 20247 Žuljana (pol. Pelješac) 020 756 108 020 756 060 098 166 3165 teolopin@yahoo.com www.tauchbasis-zuljana-
LOPIN & Co. kroatien.com
www.tauchbasis-zuljana-
kroatien.de
6 N'S DIVING CLUB Nenad Babić Gršćica 39, 20271 Blato (o. Korčula) 020 861 045 020 480 241 091 8813 823 neno@nenodiving.com www.nenodiving.com
020 861 045
7 het Duikcentrum Željan Padovan Triluke b.b. 20270 Vela Luka (o. 020 851 260 098 542 535 info@divingtriporte.com www.divingtriporte.com
TRI PORTE Korčula)
8 het Duikcentrum Miljenko Marukić Lumbarda 65, 20263 Lumbarda (o. 020 712 288 020 712 288 098 285 011 mm-sub@du.t-com.hr www.mm-sub.hr
MM-SUB Korčula) 020 712 321 020 712 321
9 het Duikcentrum Boris Dmitrović Pasadur b.b., 20289 Ubli (o. Lastovo) 020 805 179 020 805 179 091 2011 080 ronilacki.raj@du.t-com.hr www.diving-paradise.net
RONILAČKI RAJ d.o.o. 098 220 120
10 het Duikcentrum Boris Obradović Šetalište Žal 31, 20210 Cavtat 020 471 386 020 471 386 098 427 550 epidaurum@du.t-com.hr www.epidaurum.com
EPIDAURUM
11 het Duikcentrum Ivo Gale Put pridvorja 8, Zvekovica, 20210 098 229 572 info@dubrovnik-diving.com www.dubrovnik-diving.com
AQUARIUS I.G. & Co., Mlini Cavtat
12 Diving center BLUE Anto Vuković Hotel Dubrovnik Palace, Masarykov put 020 756 123 091 899 0973 anto@blueplanet-diving.com www.blueplanet-diving.com
PLANET 20, 20000 Dubrovnik
d.o.o.
13 Diving center ABYSS Maro Sekula Hotel Dubrovnik - President, Dubrovnik 020 357 316 020 357 316 098 765 685 abyss@dubrovnikdiving.eu www.dubrovnikdiving.eu
APNEA d.o.o. Dr. A.Stačevića 89, 20000 Dubrovnik du-apnea@du-apnea.hr
14 het Duikcentrum Antun Perušina V. Paljetka 8, 20000 Dubrovnik 020 418 700 020 418 700 antun.perusina@du.htnet.hr www.dubrovnikdiving.eu
DIV-ING d.o.o.
15 het Duikcentrum Đuro Handabaka Popolica 68, Mlini, 20207 Župa 098 428 088 info@divingdubrovnik.com www.divingdubrovnik.com
VODENI SVIJET Dubrovačka
16 het Duikcentrum Bernard Zalokar Molunat 30, Konavle, 20219 Molunat 020 794 352 098 1722 771 bernard.zalokar@du.t-com.hr www.molunat-prevlaka.
MOLUNAT netfirms.com
17 het Duikcentrum Mario Orlandini Hotel Odisej, 20226 Pomena, o. Mljet 098 479 916 info@aquatica-mljet.hr www.aquatica-mljet.hr
AQUATICA (Dalmatinska 42, 20000 Dubrovnik)

Kroatische nationale touristische vereniging 47


48
Duiken
HOOFDVESTIGINGEN Croatian National Tourist Office
New York 10118
EN FILIALEN VAN HET 350 Fifth Avenue, Suite 4003, U.S.A.
Tel.: +1 212 279 8672
KROATISCH NATIONAAL Fax: +1 212 279 8683
E-mail: cntony@earthlink.net

Diving
VERKEERSBUREAU Narodowy Ośrodek Informacji Turystycznej
Republiki Chorwacji, 00-675 Warszawa
Hrvatska turistička zajednica IPC Business Center, ul. Koszykowa 54, Polska
Croatian National Tourist Board
Iblerov trg 10/IV, p.p. 251 Tel.: +48 22 828 51 93 www.croatia.hr
Fax: +48 22 828 51 90

G r a t i s
10000 Zagreb, Hrvatska
Tel.: +385 1 46 99 333 E-mail: info@chorwacja.home.pl
Fax: +385 1 45 57 827 Kroatiska Turistbyrån
E-mail: info@htz.hr
11135 Stockholm
Internet: www.croatia.hr
Kungsgatan 24, Sverige
Kroatische Zentrale für Tourismus Tel.: +46 853 482 080
1010 Wien Fax: +46 820 24 60
Am Hof 13, Österreich E-mail: croinfo@telia.com
Tel.: +43 1 585 38 84
Fax: +43 1 585 38 84 20 Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme
E-mail: office@kroatien.at 1081 GG Amsterdam
Nijenburg 2F, Netherlands
Kroatische Zentrale für Tourismus C r o a t i a n N a t i o n a l To u r i s t B o a r d

60311 Frankfurt Tel.: +31 20 661 64 22


Kaiserstrasse 23, Deutschland Fax: +31 20 661 64 27
Tel.: +49 69 23 85 350 E-mail: kroatie-info@planet.nl
Fax: +49 69 23 85 35 20 Office National Croate du Tourisme
E-mail: info@visitkroatien.de
1000 Bruxelles
Kroatische Zentrale für Tourismus Vieille Halle aux Blés 38, Belgique
80469 München Tel.: +32 255 018 88 Uitgever
Rumfordstrasse 7, Deutschland Fax: +32 251 381 60 HRVATSKA TURISTIČKA ZAJEDNICA
Tel.: +49 89 22 33 44 E-mail: info-croatia@scarlet.be Kroatisch Nationaal Verkeersbureau
Fax: +49 89 22 33 77 INTERNET: http://www.croatia.hr
E-mail: kroatien-tourismus@t-online.de Хорватское туристическое соовщество
123610 Moscow Namens de uitgever
Ente Nazionale Croato per il Turismo
Krasnopresnenskaya nab. 12 Mr. NIKO BULIĆ
20122 Milano
Piazzetta Pattari 1/3, Italia office 1502, Russia
Tel.: +39 02 86 45 44 97 Tel.: +7 495 258 15 07 Redacteuren
Fax: +39 02 86 45 45 74 Fax:+7 495 258 15 07 SLAVIJA JAČAN OBRATOV
E-mail: info@enteturismocroato.it E-mail: HTZ@wtt.ru GORAN ERGOVIĆ
Ente Nazionale Croato per il Turismo Hrvaška turistična skupnost Tekstverwerking
00186 Roma, Via Dell’Oca 48, Italia 1000 Ljubljana GORAN ERGOVIĆ
Tel.: +39 06 32 11 03 96 Gosposvetska 2, Slovenija
Fax: +39 06 32 11 14 62 Tel.: +386 1 23 07 400 Design
E-mail: officeroma@enteturismocroato.it Fax: +386 1 23 07 404 MARIO BRZIĆ
Chorvatské turistické sdružení E-mail: hrinfo@siol.net
11000 Praha 1, Krakovská 25, Česká republika Kroatische Zentrale für Tourismus Foto’s
Tel.: +420 2 2221 1812 ARCHIEF HTZ
Fax: +420 2 2221 0793 8004 Zürich
MIRO ANDRIĆ
E-mail: infohtz@iol.cz, info@htz.cz Badenerstr. 332, Switzerland
MARIO BRZIĆ
Tel.: +41 43 336 20 30
Chorvátske turistické združenie GORAN ERGOVIĆ
Fax: +41 43 336 20 39
82109 Bratislava ZORAN ERGOVIĆ
E-mail: info@kroatien-tourismus.ch
Trenčianska 5, Slovenská republika DAMIR FABIJANIĆ
Tel.: +421 2 55 562 054 Oficina de Turismo de Croacia IVO PERVAN
Fax: +421 2 55 422 619 28001 Madrid
E-mail: infohtz@chello.sk Calle Claudio Coello 22, esc.B,1°C, España IIlustraties
Tel.: +34 91 781 55 14 DANIJEL FRKA
Horvát Idegenforgalmi Közösség
1053 Budapest, Magyar u. 36, Magyarország Fax: +34 91 431 84 43
E-mail: info@visitacroacia.es Grafische vormgeving
Tel./Fax: +36 1 266 65 05, STUDIO TEMPERA, Split
+36 1 266 65 33 Denemarken
E-mail: info@htz.hu
Activiteiten verricht door het bureau VAGABOND Druk
Office National Croate de Tourisme 3460 Birkerod TISKARA MEIĆ - ROTOOFFSET, Zagreb
75116 Paris, 48, avenue Victor Hugo, France Bregenrodvej 132
Tel.: +33 1 45 00 99 55 Tel.: +45 70 266 860 Zagreb, 2008.
Fax: +33 1 45 00 99 56 Fax: +45 48 131 507
E-mail: infos.croatie@wanadoo.fr Informatie over duikcentra is verzameld en bewerkt door de
E-mail: info@altomkroatien.dk
Kroatische Kamer van Koophandel – Sector voor Toerisme
Croatian National Tourist Office (Hrvatska Gospodarska Komora (HGK) – Sektor za turizam),
London W6 9ER, Japan
Ark Hills Executive Tower N 613 www.hgk.hr
2 Lanchesters, 162-164 Fulham
Palace Road, United Kingdom Akasaka 1-14-5, Minato-ku, Tokyo 107-0052 De uitgever kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
Tel.: +44 208 563 79 79 Tel.: + 81 (0)3 6234 0711 mogelijke onjuistheden in de verstrekte informatie, alsmede
Fax: +44 208 563 26 16 Fax.: + 81 (0)3 6234 0712 voor eventuele onjuistheden in toekomstige aanvullende
E-mail: info@croatia-london.co.uk E-mail: info@visitcroatia.jp documentatie.

Kroatische nationale touristische vereniging


www.croatia.hr

Kroatische nationale touristische vereniging

Vous aimerez peut-être aussi