Vous êtes sur la page 1sur 6

SALMO 41

Introduccin
Este es el ltimo salmo del primer tomo. La doxologa en el v.13 (que no parece ser parte del
salmo original), lo confirma
1
. El tema de este salmo es una plegaria a Dios. David pide auda,
en un momento crtico en su vida. Esta!a enfermo, postrado so!re su cama (v."!). Los que
venan a visitarlo no da!an muc#as esperan$as por su recuperaci%n (v.&'()) mas !ien, an#ela!an
su muerte (v.*, +). En esta situaci%n, David clama a Dios, pidiendo ,u auda (v."a, 1-). .or un
lado reconoce que #a!a pecado (v."!)) pero al mismo tiempo, afirma su integridad (v.1/),
declara que #a!a audado a otros en su momento de necesidad (v.1a). 0 la lu$ de esto, pone su
confian$a en Dios (v.1'3).
Estudiemos el salmo en detalle.
1. LA ENFERMEDAD DE DAVID
1omo de costum!re, David no !rinda muc#os detalles de la situaci%n en la cual se encuentra.
2enemos que recoger la evidencia que provee el salmo, para armar un cuadro de la prue!a que 3l
esta!a atravesando. 0l #acerlo, descu!rimos lo siguiente4
a. David Estaba Postrado en Cama (v.3)
0unque David #a!la en tercera persona, el contexto de todo el salmo indica que est5 #a!lando de
s mismo. Da a entender que esta!a en cama (v.3!), la cual descri!e como su 6lecho de dolor7
(v.3a). Esta frase parece ser un modismo #e!reo, que significa 8un lec#o caracteri$ado por el
dolor9.
.ara David, que era un #om!re de acci%n, un guerrero, estar postrado en cama de!i% #a!er sido
mu difcil (como para .a!lo, estar en la c5rcel). :nduda!lemente, Dios lo permiti% para algn
!ien. ,i no era por otra cosa, le permiti% escri!ir este salmo (como el encarcelamiento de .a!lo
permiti% que 3l escri!iera varias epstolas del ;2).
;<204 Las experiencias de los santos confirman =om +4/+.
!. Estaba en Cama Porque Estaba Enfermo (v.3!, "!)
En el v.3!, David menciona que esta!a enfermo. La pala!ra en #e!reo (8!o"i#9) es !astante
fuerte, e indica una enfermedad mu seria. En Deut /+4*>, se usa como sin%nimo de 6plagas
grandes y permanentes7, en la frase, 6enfermedades malignas y duraderas7. En 1 =e 1(41(,
8!o"i#9 se usa para descri!ir una enfermedad 6que fue tan grave que no qued en l aliento7 (es
decir, que lo mat%). 0s esta!a David.
1
Los primeros cuatro tomos concluen con una doxologa similar (ver ,al (/41+'1>) +>4*/) 1-&4"+).
1
David alude a esta situaci%n crtica, cuando exclama a Dios, 6Sana mi alma7 (v."!). 0l escri!ir la
pala!ra, 6alma7, David no esta!a pensando solo en la parte inmaterial de su ser) tampoco esta!a
pensando solo en sus emociones o sentimientos. El contexto de la enfermedad de David, indica
que la pala!ra, 8nefes$9 (6alma7), significa la totalidad de su ser) es sin%nimo de 8vida9
%
.
c. Estaba Enfermo &or su Pecado (v."!)
David es mu #onesto, reconoce que esta!a enfermo por su propia pecaminosidad) confes%,
6contra ti he pecado7 (v."!). Esta confesi%n nos #ace recordar la pala!ras del ?i@o .r%digo,
cuando volvi% a su padre (Lucas 1*4/1). La confesi%n es mu importante, porque a!re el camino
a la sanidad fsica, a la restauraci%n espiritual (,ant *41*'1&).
=EALEB:C;4 Necesitas reconocer y confesar algn pecado?
No &odr's e(&erimentar "a misericordia de Dios $asta que "o $a)as*
d. Parec+a que David Iba a Morir (v.*!, +)
El desenlace de la enfermedad pareca que i!a a ser la muerte. Los enemigos de David se
pregunta!an, 6Cundo morir, y perecer su nomre?7 (v.*!). ;o da!an muc#a esperan$a de
que recupere) mas !ien, afirma!an,
6Cosa pestilencial se ha apoderado de l!
" el que cay en cama no volver a levantarse7 (v.+)
La pala!ra, 6pestilencia7, traduce el t3rmino #e!reo, 8be"ia"9, que significa 8maldad9 o 8maligno9.
Lo que #aa sido la enfermedad, fue un 8mensa@ero9 de ,atan5s, que Dios permiti% que afligiera a
David, para audarle a recapacitar por su pecado, a poner su confian$a en la gracia de Dios.
;<204 0l experimentar esta enfermedad tan fuerte, al percatarse de los comentarios de las
personas que le rodea!an, David entendi% que su vida corra peligro) esto constitu% una
parte importante de la prue!a de este momento.
La enfermedad de David era solo una parte de su sufrimiento. La otra parte se de!i% a la reacci%n
de sus enemigos (incluendo un supuesto amigo) frente a su enfermedad.
/. LA REACCI,N DE L-. ENEMI/-. DE DAVID
1uando alguien est5 mu enfermo, lo que necesita an#ela es la presencia consoladora de sus
familiares amigos. Lamenta!lemente, los familiares de David no parecen #a!erlo audado en
este tiempo. Las nicas personas que 3l menciona son sus enemigos (v.*), un amigo traicionero
(v.>). D1u5l fue la reacci%n de ellos en este momentoE D1%mo trataron a DavidE
/
En F3n >4"'*, la pala!ra 8nefes$9 se traduce, 6vida7 o 6vidas7.
/
a. Vinieron a Visitar"o (v.&a)
Estas personas vinieron a visitar a David, en su casa. .ero no vinieron a animarlo. Ginieron,
como los 8amigos9 de Ho!, para ver su situaci%n, criticarlo. IJu3 triste para DavidK Le@or
#u!iera sido que estas personas #aan quedado en sus casas.
;<204 1uando estamos enfermos, es suficientemente triste que nuestros amigos no vengan a
visitarnos) pero si los que nos visitan son nuestros enemigos, eso es mil veces peor.
Le@os de audarnos, dic#a visita aumenta nuestro dolor malestar.
Esta fue la experiencia de David. 0dem5s4
!. 0ab"aban Ma" de David (v.&'()
;o contentos con aMadir al sufrimiento de David (con su visita), los enemigos de David se
encargaron de comentar negativamente de 3l. David se percat% de cuatro cosas que decan estas
personas4
i. 6hablan mentira7 (v.&a). .ara entender lo que David quiere decir, #a que leer el ,al
1/4/. 0l parecer, estos enemigos entra!an a la casa de David, dando a entender que
eran sus amigos, que realmente esta!an interesados en 3l, preocupados por su
salud. 8ILentiraK9, exclama David) 8son #ip%critas. ;o tienen inter3s alguno en mi
situaci%n. ?an venido a visitarme, solo para alegrarse de mi enfermedad, #acerme
daMo9. Ger .rov /&4/"'/&.
ii. 6Su corazn recoge para s iniquidad7 (v.&!). Estas personas, llega!an a la casa de
David, pero su inter3s principal era indagar todo lo que podan de su condici%n, en
forma maliciosa. Jueran ver c%mo esta!a, por qu3 esta!a enfermo, etc. 1ualquier
cosa que vean o escuc#a!an, lo mal interpreta!an, para #acer quedar mal a David.
iii. 6Y al salir fuera lo divulgan7 (v.&c). ?a!iendo recogido los datos que queran,
salan de la casa de David para divulgar (maliciosamente) las cosas que #a!an visto
adentro. .or e@emplo, qui$5 exageraron la confesi%n de pecado de David, o dieron a
entender que David esta!a mu deprimido, o que la enfermedad era m5s seria de lo
que realmente era, etc.
iv. 6Reunidos murmuran contra mi todos los que me aborrecen7 (v.(a). ?a!iendo
visitado a David, estas personas se reunan afuera, murmura!an contra David. ,u
actitud comportamiento indica!an que a!orrecan a David.
Nien podemos imaginar los sentimientos de David, cuando estas personas venan a su casa para
visitarlo. I1on qu3 paciencia los #a!r5 reci!idoK
3
c. Lo 1raicionaron (v.>)
Lo peor para David fue ver que una de las personas que #aca todo esto era un supuesto amigo
suo. IEso fue lo m5s dolorosoK
6#un el homre de mi pa$, en quien yo confiaa, el que de mi pan com%a,
#l$ contra mi el calca&ar7 (v.>)
La expresi%n, 6el homre de mi pa$7, es un modismo #e!reo que significa, 8el #om!re que me
trae pa$9
2
. Esta persona era alguien en quien David confia!a plenamente) pensa!a que poda
contar con su amistad apoo. Era una persona con quien David muc#as veces coma (una seMal
de amistad confian$a, en la cultura #e!rea). ,in em!argo, este #om!re levant% contra David 6el
calca&ar7) es decir, su tal%n. En otras pala!ras, la persona aprovec#% la enfermedad de David,
para traicionarlo, 8pisotearlo9 (con sus comentarios negativos, otras acciones traicioneras).
;<204 Hudas :scariote es un !uen e@emplo de esta clase de traici%n. El ,eMor cita este
verso, durante la cena pascual (Huan 1341+).
d. An$e"aban .u Muerte (v.*!)
Estando enfermo, reci!iendo la visita de estas personas, David se percat% del comentario que
#acan4 6Cundo morir, y perecer su nomre?7 (v.*!). Le@os de an#elar su recuperaci%n, los
enemigos de David esta!an an#elando su muerte. O no lo an#ela!an por el !ien de David
(pensando en que por fin #allara alivio de su dolor), sino queriendo !orrar su nom!re de la
#istoria P 6perecer su nomre7.
David era un gran #om!re de Dios) una persona tremendamente til, tanto para Dios, como para
:srael. Dios lo us% para derrotar a los filisteos. David fue responsa!le por esta!lecer la monarqua
en :srael, siendo el ancestro del Lesas. David esta!leci% la ciudad de Herusal3n como capital del
reino, tra@o el arca del pacto, para centrali$ar el culto en esa ciudad. Ainalmente, orden% todo el
culto a Dios, esta!leci% los planes para la construcci%n del templo. IO esta gente quera que
muera, que su nom!re pereciera para siempreK Evidentemente, ellos tam!i3n eran emisarios de
,atan5s, procurando lastimar a un valioso siervo de Dios, #aciendo leMa de un 5r!ol
moment5neamente cado.
;<204 ,i estamos sirviendo a Dios, siendo til para ,u reino, no nos sorprendamos si nos
ganemos algunos enemigos, que ellos traten de socavar nuestro ministerio. ,i fue as
con David, tam!i3n con el gran ?i@o de David, ser5 de igual manera con nosotros.
D1%mo reaccion% David ante todo estoE .ara contestar esa pregunta, veamos4
3
La pala!ra, 6pa$7, es 8s$a"om9, que significa muc#o m5s que ausencia de tensiones o conflictos.
,ignifica ese !ienestar o tranquilidad que uno siente al experimentar prosperidad, !endici%n, alegra, etc.
"
3. LA PE1ICI,N DE DAVID
1uando nos sentimos rodeados de enemigos, cuando estamos pasando un mal momento, lo m5s
natural es orar, pedir la auda de Dios. .ero, Dqu3 de!emos pedirE DJu3 pidi% DavidE
a. Pidi Misericordia (v."a, 1-a)
Lo primero que David pidi% fue 6misericordia7. Lo #i$o dos veces, para indicar cuan importante
era, cuanto lo necesita!a. La pala!ra en #e!reo es 8!anan9. ,ignifica 8inclinarse o agac#arse9
para atender a alguien. :ndica una actitud de compasi%n) un deseo de #acer lo posi!le por audar
a otra persona P especialmente a una persona m5s d3!il o inferior.
David es consciente de que no merece la auda de Dios. I?a!a pecado (v."!)K ,in em!argo,
apela a la gracia a la misericordia de Dios, sa!iendo que Dios es lento para la ira, grande en
misericordia.
!. Pidi .anidad F+sica (v."!, 1-!)
En el v."! pide, 6sana mi alma7) es decir, 8s5name completamente9. O en el v.1-!, aMade,
6ha$me levantar7. David conoca el poder de Dios para sanar. El ver!o, 8rafa9, vino a estar
ligado con el nom!re de Dios P 6"o soy 'ehov tu sanador7 (Qx 1*4/&)) 8He#ov5 =afa9. IJu3
precioso nom!reK
.ero Dios no solo sana, sino levanta restaura. Lo vemos en el caso de la suegra de .edro, a
quien 1risto no solo san%, sino que la restaur% fsica anmicamente (Larcos 143-'31).
c. Pidi Victoria .obre .us Enemi)os (v.11)
0l fin del v.1-, David declar%, 6" les dar el pago7. Estas pala!ras no apuntan a un deseo o a un
prop%sito de vengarse, personalmente) sino al compromiso de luc#ar contra los enemigos de
Dios, quienes lo esta!an atacando, en su calidad de siervo de Dios.
,in em!argo, en el v.11 adopta otra actitud. .ide a Dios, que sus enemigos no triunfen so!re 3l.
La frase, 6no se huelgue de mi7 (v.11!), traduce el ver!o 8rua9. Este ver!o significa, 8#acer
ruido9, 8sonar la alarma9 (ver ;m 1-4(, >) o 8gritar a gran vo$9 (Hosu3 &4*). En el contexto de
este salmo, el ver!o significa, 8no griten de alegra9 o 8no canten victoria9 (ver ,al "(41!). La
NDL0 traduce esta frase, 8mi enemigo no canta victoria so!re m9.
". LA C-NFIAN3A DE DAVID
,antiago dice que cuando pedimos algo de Dios, de!emos pedir con fe, no dudando (,ant 14&).
David nos !rinda un !uen e@emplo de ello, aqu. 0 pesar de su enfermedad, a pesar de estar
rodeado de tantos enemigos, quienes lo esta!an maltratando, David clama a Dios, no duda de
,u auda. Luestra una tremenda confian$a en Dios.
*
a. Conf+a en "a Intervencin de Dios (v.1!)
David esta!a pasando por un momento mu difcil. Lo descri!e como, 6el d%a malo7 (ver Efe
&413). ,enta que ,atan5s mismo lo esta!a atacando. .ero su confian$a era esta, 6lo lirar
'ehov7 (v.1!)
4
. David no tena dudas al respecto. ,a!e que Dios va a intervenir, lo va a
audar.
.arte de la confian$a de David tiene que ver con el principio de la siem!ra la cosec#a.
6(ienaventurado el que piensa en el pore!
)n el d%a malo lo lirar 'ehov7 (v.1)
David #a!a audado a personas en necesidad, en su da malo) a#ora que le toca a 3l pasar por un
mal momento, est5 seguro de la auda de Dios. ;o es tanto que David siente que lo merece,
sino que conoce el car5cter de Dios) sa!e los principios segn los cuales Dios acta.
!. Conf+a que Dios "o .ustentar' (v.3a, 1/a)
En el v.3a, David afirma4 6'ehov lo sustentar sore el lecho del dolor7. El ver!o en #e!reo
(8saad9) tiene una variedad de significados, segn el contexto. .uede significar 8fortalecer9,
8consolar9 o 8sostener9 (ver F3n 1+4*) Huec 1>4*) ,al 1+43*) /-4/). En este caso, David est5
diciendo que Dios lo sostendr5 con vida, le dar5 fuer$as para soportar la enfermedad.
En el v.1/a, el ver!o en #e!reo es diferente. Es la pala!ra, 8tama9. Este ver!o significa 8tener
firmemente en la mano9) seMala un sostenimiento fsico (ver Qx 1(41/) ,al 1(4*). En medio de las
luc#as, David se senta d3!il, propenso a decaer. ,in em!argo, Dios en ,u misericordia, lo
sostuvo por ,u mano, lo #i$o estar firme delante de Ql, delante de sus enemigos.
!. Conf+a en que Dios "o .anar' (v./a)
David sa!e que Dios no solo lo va a sostener, sino que lo va a sanar. Este es el 3nfasis del v./a,
6'ehov lo guardar, y le dar vida7. David est5 seguro de que no va a morir por esta
enfermedad, sino que Dios lo va a sanar restaurar fsicamente. Los enemigos #umanos lo
pueden atacar, como tam!i3n el gran enemigo de su alma) pero Dios est5 con 3l, como poderoso
gigante, David est5 confiado en su restauraci%n total.
c. Conf+a en que Dios "o .a"var' de .us Enemi)os (v./!, 11!)
,iendo sostenido por Dios, finalmente sanado completamente, David sa!e que tendr5 la victoria
total so!re sus enemigos. Dios no lo entregar5 a la voluntad de ellos P v./! (ver el caso de Ho!,
siendo atacado por ,atan5s) tam!i3n .edro. 1uando neg% al ,eMor). ,us enemigos no tendr5n la
victoria (v.11!).
Conc"usin4 0unque qui$5 no #aa sido parte del salmo original, el v.13 es una conclusi%n mu
apropiada para este salmo4 6(endito sea 'ehov*7.
"
David escri!e en tercera persona, pero se est5 refiriendo a s mismo.
&

Vous aimerez peut-être aussi