Vous êtes sur la page 1sur 48

1

2
E dito
5 ansd dméerjà ! s fidèles lecteurs, res et
is et
annonceurs,am r-
pe
ci à tous no aventu
Un gran nos belles
ivent dans
s qui nous su
collaborateur nges inter îles… rir non seulement,
voriser les écha
r la société mettent de fa po bilité de
découv
des îles voi-
est édité pa
ssi
Ta m Tam vous offre la île m ai s aussi ceux
Le nd a de vo tre res diverses et si
l’actualité et
l’age er de ces cultu
ite à vo us ra pp roch qu de l’âme
e
sines. Il vous inv peut être issue
96, Rue Rasp
ail
nt l’e sse nc e même ne
à-Pitre proches, do w.tam-
11 0 Po int e- rticipez sur ww
97
90 23 04 27 Caribéenne. eu x ca de au x, jouez et pa
Tél. 05 mbr
31 94 Gagnez de no ger d’île en île

Fax. 0590 88 rtir et de voya
m97.com tam97.com. aisir de se dive Fêtes à tous
news@tamtam97.com Le Tam Ta m , po ur le pl Jo ye uses
www.tamta
! ers, friends, colleagues who fol-s
alreaders,yad
Editrice/Publ
Nina Maouc
isher
hi 5 yeaa rs
lot to all read vertis
d to favour th
e exchange
merciaux : Thanks ntures an you to
co m beautifull adve world TamTam would like
low us for our
Se rv ic es
de lo up e Martinique y e isla nd s. Th is is the yo u will lear n all about
Gua St-Barthélém between th re
rten l diversity, whe
St-Martin /S t M aa 90 59 38 23 orld of cultura
hi 0690 83
23 04 / 06 discover. A w th e ne ig hb ouring ones. soul.
Nina Maouc your island bu
t also ue Caribbean
ge t a little fe el of that uniq m ta m 97 .com.
Hoping to w .ta
Traduction :
Hélène Mer tant pr esents on ww traveling from
, Axelle Cons Meet us and
w in lo t of em self an d
Rédaction :
Tam Tam Team r th e pl ea su re to enjoy th
ncepts fo
Beautiful Co The Tam Tam etings
Graphiste : e other… Season’ s Gre
as te r: bi tin .fr an island to th Ni na M ao uchi
Webm
Imprim Press
Impression: uitable
commerce éq
Papier issu du pe r
de pa
SOMMAIRE
Equitable tra
: 70.000 ex
yon nwel
Tirage moyen 90 86 57 81
stribontime 06
P 4 tradis
n: Di
Distributio agesdelisle,
: Christian Im
Crédit Photos photo.fr,
t tam fêtent
P 8 tam e
La ng e An till es
M. Lafleur, C.
Tam Tam Team
leurs 5 ans
des sens
verture P 10 plaisir
1ère de Cou
on na lis ée par le P 14 beauty
pers
R E EVENT
P 18 CULTU
dessinat eu r
A DES ILES
ourg
François Gab
P 24 AGEND
EN IMAGES
P 43 RETRO
SCOPE
P 46 HORO
3
Tradisyon Nwel
Aux Antilles, pour Noël, chaque île a ses traditions. La
A chacun son rhum : en Guadeloupe et en Marti- parole du
nique, c’est le shrubb (à l’orange) qui est de mise, conteur, c’est le son
à St Martin c’est le Guavaberry (cerises), et à St de sa gorge, mais aussi
Barth le rhum à la vanille. On se retrouve en famille sa sueur, les roulades de ses
chez les uns et les autres pour les chanté Nwel et yeux, son ventre, les dessins de
les dégustations des plats traditionnels (accras, ses mains, son odeur, celle de la
boudins créoles, pâtés et jambon de Noël…). En compagnie, le son du tambour et
Guadeloupe et Martinique, on passe de maison tous les silences. Il faut y ajouter
en maison à cette occasion. St Martin organise la nuit autour, la pluie s’il pleut,
le concours de la plus belle maison illuminée. La les vibrations silencieuses du
baie de St Barth est le lieu où se rassemble la jet monde.
set sur les plus beaux yachts du monde. Patrick Chamoiseau.

In the West Indies, each island celebrates Christ-


mas in its own way. Each has its food traditions panoplie de contes et de bandes dessinées en
and some drinks are specifically prepared for the créole. Tous les férus de bandes dessinées pour-
end of the year celebrations. The family gathers ront s'ésclaffer sur les lignes de Tintin, Astérix ou
to sing Christmas and to eat the traditional dishes. Titeuf en créole édité par Caraïbéditions. Cet
éditeur est d'ailleurs le premier a lancé le premier
YEKRI…YEKRA !!! manga antillais : "les iles du vent".
Et bien sur, notre fidèle compère Gabourg dont
Les Contes : Fab Lafontèn
la renommée n’est plus à faire, nous enchante
Il existe une tradition assez fournie de fables
avec son humour et sa poésie. Pour les fêtes,
créoles imitées de Jean de la Fontaine. Les toutes
il nous emmène en voyage à Paris avec les
premières furent composées en 1820, par la
Man’kou.
plume de François Chrestien (Ile Maurice) sous
le titre « Les essais d'un bobre africain, » Un autre
There are quite a few Creole tales inspired by Jean
recueil signé Louis Héry (La Réunion), paraît en
de la Fontaine. The first ones were written in 1820 by
1828 sous la dénomination de « Fables créoles ».
François Chrestien (Mauritius), they were called : «
L'étape suivante fût la parution en 1846 du recueil
Les essais d’un bobre africain », in 1828, the « Creole
de F. A. Marbot (Martinique) intitulé Fables de la
Tales » written by Louis Héry (Reunion Island), in
Fontaine, travesties en patois créole par un vieux
1846 an anthology by F.A Marbot (Martinique)
commandeur". En 1901, Georges Sylvain (Haïti)
called « Jean de La Fontaine tales transformed
fait paraître "Cric ?
in local Creole by an old commander ». In 1901,
Crac ! Fables de La
Georges Sylvain (Haïti) wrote « Cric ? Crac ! La
Fontaine racontées
Fontaine Tales told by a Haïtien mountain man in
par un montagnard
Creole verses.
haïtien et transcrites en
Nowadays, we do have a very enjoyable
vers créoles".
collection of Creole Tales. Some in comic books
Aujourd’hui, nous dispo-
as well
sons d’une remarquable

4
5
P atrimoine
Les deux mulets Les Man’Kou débarquent à Paris
On jou adan on gran La nouvelle BD de François
chimen, dé milèt té ka GABOURG. Sortie prévue pour Noël.
maché. Yonn té tini on Boss, Sista, Bad et leur chien Mafia
chaj fwen, lot lajan. Tala s’en vont des Antilles passer des va-
té ka fè dokté. cances à Paris, une BD cartonnée de
Y té ka gwayé lot la. Y té 48 pages en couleurs et tout en hu-
ka di-y : Monchè, Sa ou mour.
ka poté la, yo chajé-w Francois GABOURG’s new comic al-
èvè pay ? ! ... ( suit la asi www.tamtam97.com) bum : “Les Man’ kou disembark to Paris”. Re-
lease date: Christmas holidays. Boss, Sista, Bad and
Deux Mulets cheminaient ; l’un d’avoine chargé ; their dog mafia leave West Indies to spend their
L’autre portant l’argent de la gabelle. Celui-ci, holidays in Paris, a 48 coloured pages hardcover
glorieux d’une charge si belle, n’eût voulu pour comic album written with a lot of humour.
beaucoup en être soulagé. Il marchait d’un pas www.les-man-kou.com
relevé, et faisait sonner sa sonnette. Quand, l’en-
nemi se présentant...(La suite sur www.tamtam97.
com)

The two mules :


Two mules were walking along, weighed down by
two different loads: one mule was laden with bags
full of money, while the other mule was carrying
sacks stuffed with barley... (more on www.tam-
tam97.com)

VERONIQUE TADJO EN RESIDENCE D’ECRIVAIN


Poète et romancière, depuis une dizaine d’années, Véronique TADJO s’est lan-
cée dans la littérature pour la jeunesse afin d’apporter sa contribution à l’émer-
gence d’une production africaine.
C’est dans ce cadre, qu’elle sera de passage en Martinique où elle animera un
séminaire/atelier d’écriture en direction des personnels enseignants et des biblio-
thèques.
Elle exposera des reproductions d’illustrations de ses ouvrages à la bibliothèque
Schœlcher du 30 nov. au 9 déc.
Poet, novelist and chidren book author, Véronique Tadjo wants to be a part of the
African production emergence. She will soon be in Martinique where she will lead
a seminar and a writing workshop.
She will also be presenting prints of her work at the library Schoelcher from Nov. 30 till Dec. 9
6
7
Tam Loisirs et Tam Tam fêtent leurs 5 ans
Ti kozé an nou / Chit Chat
C’est l’histoire d’un magazine qui est né,
à l’occasion des fêtes de fin d’année,
pour offrir la possibilité de découvrir l’actualité
et l’agenda des plaisirs de votre île et aussi ceux des
îles d’à côté.
Le Tam Tam c’est vous, c’est nous
Grâce à vous, grâce à nous, son aventure continue
jusqu’à présent.
C’est donc avec vous qu’il souhaite fêter ses 5 ans,
en vous offrant à son tour de nombreux présents.
Pour les gagner? Il vous suffit de nous retrouver
sur tamtam97.com pour vous évader, vous laisser
aller, imaginez ...à vos plumes, prêt, contez...
le plus beau... aura de beaux cadeaux!!!
Un conte créole rapporte qu’un jour, le Bon Dieu
demanda à tous les oiseaux de transporter des
pierres qui se trouvaient dans une rivière. Tous
acceptèrent, sauf l’oiseau appellé gangan ou
gògò qui ne voulait pas salir son beau plumage. A
dater de ce jour, le Bon Dieu lui interdit ... retrouvez
la suite sur www.tamtam97.com

Tam Tam : you and us…


It’s the story of a magazine that was born, during
the Christmas holidays, in order to give all of you
the opportunity to discover not only the news but
also the programmed pleasures of our islands.
Thanks to you, thanks to us, the adventure goes
on.
And it’s with you that Tam Tam wishes to
celebrate its fourth birthday, with many gifts to
win. Just come and meet us on tamtam97.com,
to escape, relax, imagine and play… put pen to
paper, ready ? go !
Once upon a time, in a Creole tale, the Lord asked
all the birds to bring back some rocks from the
river. They all accepted but this one bird called
gangan or gògò who did not want to mess his
beautiful feathers. As of that day the Lord forbided
him to... more on www.tamtam97.com.

8
9
P laisir des sens : L e C hocolat toute une histoire
Depuis des milliers d’années,
le chocolat était préparé par
les Aztèques. Introduit en Eu-
rope par les Espagnols au 16e
siècle, il sera très prisé dans les
cours royales. Aimé pour son
goût et ses propriétés reconsti-
tuantes, il est rendu célèbre par
des grandes dames comme
Anne d’Autriche ou Madame
de Maintenon. La chocolat-addiction est née,
on pourrait en faire toute une tartine… En Mar-
tinique, le célèbre chocolat ELOT, de fabrication
traditionnelle et d’appellation AOC, fût créé par
Auguste ELOT, né d’un mariage entre une gua-
deloupéenne et un martiniquais. De ce beau
mélange naquirent de délicieux chocolats !En
Guadeloupe, si le chocolat est synonyme de tra-
dition, ChoCol’Art s’engage à la respecter. Nous
vous proposons une innovation locale, des dou-
ceurs qui raviront toutes les papilles. Découvrez la
finesse des bonbons de chocolat et succombez
à la tentation.
Du simple cadeau au cadeau de prestige, Cho-
Col’Art s’engage avec son label « ingrédients
nobles », à vous offrir un service de qualité.
For thousands of years, chocolate was prepared
by the Aztecs. Introduced in Europe by the Spa-
nish in the 16th century, it became well sought-
after in the royal courts. Loved for its tastes and
reconstituting properties, it was made famous by
high powered ladies such as Anne d'Autriche or
Madame de Maintenon. The chocolate addic-
tion was born, we could all make a spread. In
Guadeloupe if chocolate is a synonym of tradi-
tion, ChoCol’Art means to honour it. We offer a
local novelty, delicious sweets that will revive your
senses. .
Pour les fêtes offrez un cadeau d’exception, une
marque d’attention à partir de 5 euros le ballotin.
ChoCol’Art . Pointe à Pitre- GPE-0690 57 02 21

10
11
P laisirs des S ens : L a R ecette
Tiramisu créole
au melon et à
la noix de coco
Pour 6 personnes :
1 melon 300 g d’ananas
10 biscuits spéculos 500
g de mascarpone
35 cl de crème liquide 15 cl de lait de coco
150 g de sucre 3 c. à s. de coco rapé
1 - Coupez le melon et l’ananas en petits dés
2 - Montez la crème liquide en chantilly. Ajou-
tez le mascarpone, le sucre, le lait de coco et
continuez de fouetter pour obtenir un mélange
homogène.
3 - Ecrasez grossièrement les biscuits au fond de
chaque ramequin individuel. Ajoutez la crème
puis les fruits et finissez par une couche de
crème 4 - Mettez une heure au frigo, avant de
servir parsemé de coco râpé

Creole Tiramisu with cantaloupe and coconut.


6 servings : 1 cantaloupe, 300g pineapple, 10
« speculos » cookies, 500g mascarpone, 34 cl
cream, 15 cl coconut milk, 150g sugar, 3 ts gra-
ted coconut.
1. Cut the watermelon and the pineapple into
small dice
2. Whisk the cream to make whipped cream,
add the mascarpone, sugar, coconut milk and
keep whipping till it becomes homogeneous.
3. Crumble the cookies at the bottom of each
ramekin. Add some cream and fruits and top it
off with some more cream.
4. Set in the fridge for an hour before serving,
sprinkled with some grated coconut.

Conseil de dégustation : Une idée originale pour vos


apéritifs et accompagner vos desserts ,
Fresita, un cocktail à boire bien frais.

12
13
B eauté /B ien - être
Etre et rester en bonne santé Les lendemains
Marion Le Troquer, Naturopathe, Heilpractiker
(praticienne de santé internationale) et de fête :
conférencière vous propose des
ateliers de nutrition équilibrée, des
la danse des yeux
Vous vous regardez dans
consultations de naturopathie, des
le miroir et découvrez
conseils de soins par les plantes
deux yeux rouges, à l’air
et produits naturels ainsi que des
passablement fatigués.
massages thérapeutiques.
Ce petit exercice vous ai-
Tel: 05.90.95.99.82 ou 06.90.85.61.93 (GPE)
dera à y voir plus clair : fer-
http://guadeloupesante.over-blog.com
mez les yeux, posez l’index
dans le coin de chaque œil et tirez doucement
la paupière vers les oreilles. Clignez dix fois des
L’heure des contes yeux sous la paupière ainsi tendue, puis relâchez.
Recommencez trois fois cette série qui stimule la
Pour vous évader du quotidien, écoutez des
poèmes et des romans. Ou pourquoi pas des production de liquide lacrymal et fait disparaître
contes lus par votre acteur préféré ? Non les rougeurs.
seulement cela apaisera votre esprit et votre
âme, mais détendra aussi votre visage et votre Your eyes are red, and definitely look tired. This
corps. exercice is for you ! it will stimulate the production
of lachrymal liquid thus helping getting rid of the
If you need a break from your daily routine, just redness : Close your eyes, gently press your index
listen to some poems and novels. Not only will on the corner of each eye and pull the eyelid
it soothe your mind but it will relax your face toward the ears. Blink your eyes ten times in this
and body. position, and relax.

The Private Spa , une expérience sensorielle unique grâce à son partenaire CINQ MONDES
A unique sensory experience The Private Spa thanks to
our partner CINQ MONDES
CHARTE CINQ MONDES
Sans silicone, Sans huile minerale, Sans colorant artificiel,
Sans matière premiere animale
FORMULATIONS GUIDELINES
No silicone, No mineral oils, No artficial coloring, No ani-
mal-based ingredients
Pensez à offrir un cadeau pour les fêtes.
Spa de la Plantation Resort Tel : 0590 210 210

14
15
LE DERMAROLLER : La thérapie d’induction de fibroblastes. Ces derniers vont fabriquer, réparer et
collagène. cicatriser la plaie d’une façon naturelle.
Une méthode naturelle, pour rester JEUNE ET BELLE : Ainsi, les chercheurs Allemands de ce qui allait
Le DERMAROLLER, un petit rouleau muni de 200 devenir le DERMAROLLER, ont planché sur
micro aiguilles très fines et peu profondes qui vont cette question : COMMENT FAIRE SECRETER CES
perforer la peau pour reconstruire sa texture à FIBROBLASTES SANS PLAIE ET SURTOUT DONC SANS
partir de l’intérieur. CICATRICE ?
Comment comprendre son action sur la peau ? On comprend aisément que LE DERMAROLLER
C’est très simple : une plaie, un bouton, une brûlure reproduit le phénomène naturel en excitant
et de façon générale toute agression de la peau les terminaisons nerveuses des couches de la
entraîne une réaction de CICATRISATION, c’est-à- peau pour envoyer un « message leurre » de
dire l’émission d’un message aux FIBROBLASTES plaie et donc d’ordre à cicatriser. Il résulte un
(cellules présentes sous la peau de 0,10mm à réel rajeunissement de la peau grâce à une
2mm) pour qu’ils fabriquent le COLLAGENE et augmentation de la vascularisation de la peau
l’ELASTINE nécessaires à la guérison. donc de son oxygénation et de la présence de
En effet, les terminaisons nerveuses de la peau, néocollagène et néo élastine.
blessées, agressées sont excitées (Ouille !!Aie !!!) LE DERMAROLLER est la réponse naturelle indolore
Elles envoient un message aux cellules de la et sans risque au traitement des cicatrices, acné,
peau pour leur demander d’intervenir auprès des vergetures, hyperpigmentation, rides.

16
THE DERMAROLLER: Induction of collagen therapy.
Anatural method, to remain YOUNG AND Before after
BEAUTIFUL:
The DERMAROLLER, a small roller provided with 200
micro needles (very fine and not very deep) which
will perforate the skin to rebuild its texture starting
from the interior.
How to understand its action on the skin?
It is very simple: In general way any aggression
of the skin involves a reaction of CICATRIZATION,
meaning the emission of a message to the
FIBROBLASTS (cells present under the skin of
0,10mm at 2mm) so they manufacture COLLAGEN
and ELASTIN necessary to heal.
Also, the German researchers of what was going
to become the DERMAROLLER, have board
on this question: HOW TO MAKE SECRETE THESE
FIBROBLASTS WITHOUT WOUND AND ESPECIALLY
WITHOUT A SCAR? It is understood easily that
the DERMAROLLER reproduced the natural
phenomenon.
The DERMAROLLER is the painless natural answer
and without risk to the treatment of scars, acne,
stretch marks, hyperpigmentation, wrinkles.

Renseignements complémentaires auprès


de votre médecin ou votre esthéticienne ou
correspondants caraibes :
Further information near your doctor or your
aesthetician or the correspondents in the
Caribbean :
St Maarten/Saint Barth ,Anguilla:
+599 553 20 38 / dermaroller.sxm@gmail.com Avant après
Guadeloupe/ST Martin
06 90 42 90 00 / ti.beauty@orange.fr
Martinique
06 96 24 66 83 / dermaroller.martinique@gmail.com
Guyane
dermaroller.guyane@gmail.com
www.dermaroller .de
17
C ulture E vent
Jarry en Fête!
Après le travail, il y a le plaisir! Dans les rues de
Jarry aussi c’est la fête au mois de décembre
avec des défilés de mode, Lionel RICHIE en
concert, des journées tradisyon, du sport, des
chanté Nwel!
After work, let’s have fun ! Jarry streets will have
a festive air in December : fashion shows, Lionel
RICHIE in concert, cultural events (« tradisyon »),
sports, and « chanté Nwel » (Christmas songs) !
Jarry en fête du 11 au 23 Décembre - Jarry Baie
Mahault (GPE)
Après le succès de son dernier album « Coming
home », Lionel RICHIE revient avec son nouvel al-
bum « Just Go »
After the succes of his latest album « Coming
home », Lionel RICHIE comes back with his new
album « Just Go »
Le 18 Décembre au Stade de Baie Mahault (GPE)
Le 16 Décembre au Stade Pierre Aliker (MTQ)

Vous aimez la mode, la danse et


l’amusement ? Le monde de l’émo-
tion vous attend !
Vous voulez devenir Ambassadrice
des Casinos?
Animatrice, Hôtesse et Danseuse, la PLAYGIRL est la
femme d’Exception… Glamour, Sexy et Souriante,
elle participe aux Shows Mode et Shows Danse des
Casinos. Elle accueille la clientèle et représente les
Casinos lors de GALA ou autres évènements organi-
sés par nos partenaires.
Chouchoutée par le Casino ! Elle bénéficie de ma-
quillage gratuit par Zèbre et Citron, habillages par nos
partenaires prêt-à-porter, coach danse et sportif…
Attention les meilleures PLAYGIRLS seront choisies
pour faire des tournées nationales…
N’hésitez pas à nous contacter et com-
mencer votre LIFE EXPERIENCE avec les
Casinos COGIT !
Contact : Jessy ou Jennifer 0590 847968

18
19
C ulture E vent
Baya, franco-ivoirienne est

guadeloupe
fière de porter le prénom de
sa grand mère baya’du’nan
qu’elle évoque dans l’une
de ses chansons. Auteur,
compositeur, interprète, Baya
nous entraine au son de sa guitare dans un uni-
vers très personnel : une musique épurée alliant
blues, folk, soul et sur certains morceaux une
résonnance ka le Baya, accompagnée par les
musiciens de Jams Family, nous enchantera le 17
décembre au ZOO ROCK-Marina PTP (GPE)
Baya, author, composer and interpreter of France
and Ivory Coast origin will, through the sound of
her guitar, lead us to very intimate world : blues,
folk, soul, on Dec 17th.

«ILOJAZZ»
La Communauté d'agglomération Cap Excel-
lence présente "Festival International IloJazz,
Carrefour des musiques créoles".
« Jazz à Pointe-à-Pitre » avait su en 13 ans faire
rayonner la ville de Pointe-à-Pitre au-delà des
simples frontières géographiques de la Guade-
loupe. La toute nouvelle Communauté d'agglo-
mération Cap Excellence renouvèle ce festival
en conservant tous les points forts du Festival
pointois. Associant de nombreux partenaires
publics et privés, cette manifestation s’est don-
née pour challenge, d’inscrire durablement ce
nouvel événement culturel intercommunal dans
le paysage culturel guadeloupéen, et celui des
grands événements musicaux internationaux.
ILOJAZZ… Quand les Jazz se croisent…
The Metropolitan area community Cap Excel-
lence presents: "IloJazz International Festival,
crossroads of Creole musics"
Du/from 11 au/to 13 December- Place de la
Victoire- Pointe à Pitre- (GPE)

20
21
C ulture E vent

Escapades nautiques en
baie des flamands
Fort de France accueille ses hôtes sous
les feux des « Boucans de la Baie ».
Embarquez pour une balade maritime
et offrez vous le privilège d’admirer le feu d’arti-
fice depuis le cadre idyllique de la Baie de Fort
de France. Balade nocturne en catamaran - 2
formules au choix : Places limitées – réservation
obligatoire
Fort de France is welcoming its guests in the
spotlight of the "Boucans de la Baie"
Le 30 Déc - Office du Tourisme de Fort de France -
(MTQ)- 05 96 60 27 73. www.tourismefdf.com
22
23
En DECEMBRE 2009
NE RATEZ PAS
LES « RENDEZ-VOUS DE LA
MARTINIQUE » !
Le Comité Martiniquais du Tourisme
vous propose une sélection de
manifestations

Du 26 nov au 6 déc
Martinique Jazz Festival
Atrium - CMAC : 0596 70 79 29
www.cmac.asso.fr

1er au 5 déc
1er Championnat du Monde de
Fitness
dans la Caraïbe
Hall des Sports du Lamentin.
www.martiniquefisaf09.com

1er au 25 déc
Concours de maisons illuminées
avec visites guidées Marigot
Syndicat d’Initiative : 0596 53 62 07

24
4 déc 11 déc
Marché du Téléthon « 1 jour, 1 saveur : pâtés salés »
à Saint-Joseph Place des Arawaks à Schœlcher,
artisanat, produits du terroir, plantes. Office de Tourisme : 0596 61 83 92
Office de Tourisme : 0596 57 88 95
4 déc 11 et 18 déc
« 1 jour, 1 saveur : Concours de maisons illuminées
liqueurs locales » visites guidées en bus de 18 à 20H30
Place des Arawaks à Schœlcher Office de Tourisme de Schœlcher :
Office de Tourisme : 0596 61 83 92 0596 61 83 92

4, 5 et 6 déc 12 déc
Circuits guidés
10èmes Regards sur le Prêcheur
conférence, cantiques et choralies, marché « Luxuriance Tropicale, Balata,
traditionnel, randonnées, … le grand chemin de la rivière et
Syndicat d’Initiative : 0596 52 91 43 des hauteurs »
« Balade nautique dans
5 et 18 déc la baie de Fort de France »
« Sainte-Luce ka di zot bel Office de Tourisme : 0596 60 27 73
bonjou » www.tourismefdf.com
soirée d’accueil touristique en musique,
cocktail de bienvenue, expo-vente de Autour de notre marché :
produits locaux, objets d’antan, bal public. produits de Noël, animations - Trinité
Office de Tourisme : 0596 62 57 85 Office de Tourisme : 0596 58 69 98

5 et 19 déc Grand Chanté Noël


Marché artisanal Pointe Athanase
de la Pointe du Bout Vauclin Mairie : 0596 74 15 38
Trois-Ilets.
Office de Tourisme : 0596 68 47 63 12 et 26 déc
Marché artisanal des Trois-Ilets
6 déc Office de Tourisme : 0596 68 47 63
Finale de la Coupe de Martinique
des Yoles Rondes 12 au 30 déc
Baie du Vauclin Fête de la lumière / Faîtes de la
Société des Yoles Rondes : 0596 61 48 50 lumière au Diamant
www.yoles-rondes.org illumination de la rue principale, des
commerces et des sites touristiques.
Office de Tourisme : 0596 76 14 36

25
18 déc
13 déc Concours de Shrubb et de Boudin
2nde édition du Défi Bleu : Marigot - Syndicat d’Initiative :
course et randonnée de 58 km, 0596 53 62 07
du François à Sainte-Anne.
Club Manikou : 0696 35 63 27 18 déc
www.clubmanikou.com Galettes des Rois et Chanté Noël
Fête du Rhum Schœlcher - Office de Tourisme :
Sainte-Marie, Distillerie St-James 0596 61 83 92
(8 – 22H00) : festival de ballets, balade en
petit train, « chouval bwa », parade de 18 au 24 déc
groupes à pieds, concert Perfecta/Malavoi. Marchés de Noël à Case Pilote
0596 69 50 39 Office de Tourisme : 0596 78 74 04

15 déc 19 déc
8ème édition de Nect’Arts et Marché et Chanté Noël sur le
Saveurs de Noël parking municipal des Trois-Ilets.
Robert : 11 à 22H00, foire-expo, animations Office de Tourisme : 0596 68 47 63
enfants, danse, défilé de tenues de soirée,
chanté Noël avec Kantiks’ Band. Office de « Nwèl bô kaï » à Sainte-Luce
Tourisme : 0596 38 01 42 concours de maisons lumineuses, chanté
15 déc. au 15 janv. - La Ronde des Crèches Noël, marché.
Saint-Pierre. Office de Tourisme : Office de Tourisme : 0596 62 57 85
0596 78 34 05
La Crèche vivante, concert de chorales
15 déc au 15 janv Trinité - Office de Tourisme : 0596 58 69 98
La Route des Crèches
Parcourez le Sud Caraïbe, le Nord Caraïbe et Balade nautique dans la baie
la Route de la Trace à la découverte de nos de Fort de France.
plus belles crèches. 0696 33 89 88 Office de Tourisme : 0596 60 27 73
www.tourismefdf.com
17 au 20 déc
« Noël entre Cannes et Montagne » « Nwèl Tradisyon »
Habitation Depaz, Saint-Pierre : marché, chants, chorales - Marin. Office de Tourisme
balade en calèche, visite guidée, atelier 0596 74 63 21
floral, concerts, chanté Nwèl, ...
0596 78 13 14 « Chanté Nwèl bô kaï »
Grand Rivière. Syndicat d’Initiative :
0596 55 72 74

26
23 déc 26 au 31 déc
2ème édition de « Lumière et Semaine de l’Artisanat et du
tradition » Commerce
Diamant, de 14 à 22H30 : marché Sainte-Anne : marché, spectacle, expo-
traditionnel, Père Noël et marionnettes, vente. Office de Tourisme : 0596 76 73 45
crèche vivante, chanté Noël. Office de
Tourisme : 0596 76 14 36 29 déc
Festival du violon en hommage
24 déc à Jean-Paul Soïme - Sainte-Anne
Crèche vivantE à partir de 18H30 Office de Tourisme : 0596 76 73 45
Office de Sainte-Anne : 0596 76 73 45
30 déc
26 déc Les Boucans de la Baie
Circuit guidé : Fort de France. Spectacle pyromusical,
« Splendeurs d’église, chemin menus de fête dans les restaurants,
d’églises foyalaises » ouverture des sites et musées, escapades
Office de Tourisme : 0596 60 27 73 nocturnes à bord de catamarans. Office de
www.tourismefdf.com Tourisme : 0596 60 27 73
www.tourismefdf.com
Calendrier non exhaustif, sous réserve de modifications

Ce calendrier a été réalisé avec l’aimable collaboration de la


Fédération Martiniquaise des Offices de Tourisme et Syndicats d’Initiative
Tél. : 0596 63 18 54 - Fax : 0596 70 17 61 - www.fmotsi.net

Comité Martiniquais du Tourisme


Pointe de Jaham - Immeuble Le Beaupré - 97233 Schœlcher
Tél. : 0596 61 61 77 - Fax : 0596 61 22 72 www.
martiniquetourisme.com

27
Agenda Martinique - décembre 2009
JEUNESSE / YOUTH
Mer/Wed 02 au Sam/Sat 05
F. de France DEDICACE LIBRAIRIE ANTILLAISE PERRINON - Signatures des
livres « Le Noël de konpè Tig», «Je colorie mon
Noël « - 10h à 12h - 0596 78 87 98
Mer/Wed 09
F. de France RENCONTRE BIBLIOTHEQUE SCHOELCHER - Rencontre autour
de l’œuvre de V. TADJO - 9h - 0596 72 45 55
Mer/Wed 09 au/to Sam/Sat 12
F. de France CONTE ATRIUM - «Le petit chaperon rouge» - 19h30 -
0596 60 78 78
Ven/Fri 11
La Trinité MANIF PLACE JOYEUSE - «Ainsi Front, Front, Front…»,
cracheurs d feu, jongleurs, mimes, danseurs… -
0596 58 21 62
Mar/Tue 22
Le Lamentin NWEL CENTRE CULTUREL DU BOURG - Projection de
dessins animés de Noël - 16h - 0596 51 75 55
POUR TOUS / FOR ALL
Mar/Tue 01
La Trinité NWEL PLACE DU JET D’EAU - «Pianodo spécial Noël»
avec Tanbou Tropikal/ Tanbou K’ravel -
0596 58 21 62
Mar/Tue 01 au/to Jeu/Thu 03
F. de France EXPO L’APPART - Secret doors opus/1 de Séraphin -
0596 55 72 69
Mar/Tue 01 au/to Sam/Sat 05
Le François EXPO HABITATION CLEMENT - « Le temps passe, et ... ! «
de Rodrigue Glombard - 9h à 17h30 - 0596 54 75 51
Mar/Tue 01 au/to Dim/Sun 06
F. de France FESTIVAL ATRIUM - «Martinique Jazz festival « 0596 60 78 78
Mar/Tue 01 au/to Mer/Wed 09
F. de France EXPO BIBLIOTHEQUE SCHOELCHER - Exposition des
reproductions et illustrations - 0596 72 45 55
Mar/Tue 01 au/to Dim/Sun 03 Jan
Le Marin EXPO RESTO ATOUMO - «le Corps Accord» Exposition
de l’artiste peintre Margot Asphe - 0596 57 58 59

28 programme sous réserve de modifications


Agenda Martinique - december 2009 Agenda tous les/every
Mer/Wed 02 JEUNESSE/YOUTH
Le Lamentin CONCERT CENTRE CULTUREL DU BOURG - «Yasek Manzano» Jours / Days
- 19h - 0596 51 75 55 Schoelcher
Jeu/Thu 03 BIBLIOTHEQUE - « Mythes et
Le Lamentin NWEL MAXIMUS - Groupe de chant - 0696 38 33 83 légendes d’ici et d’ailleurs»
Trois- Ilets NWEL CASINO - Chanté Nwel - 0596 66 00 30 Expo de textes et photos -
F. de France LIVE MUSIC HABITATION DILLON - «Kaf’koustik»: duo KAF-KONS’ 0596 72 45 55
en formule acoustique - 20h - 0596 56 36 09 Mer/Wed
Jeu/Thu 03 au/to Mar/Tue 15 F. de France
Le Lamentin EXPO CENTRE CULTUREL DU BOURG - Exposition des 7:00 ECOLE PRIMAIRE SOLANGE
peintures de Ghyslaine Marceau - 0596 51 15 75 LONDAS - Formule Garde-
Ven/Fri 04 rie - Atelier Art & Culture -
Le Lamentin NWEL BOIS D’INDE - Cantique vec le groupe «Kantik 0596 79 76 57
Vauclin» - 20h - 0596 51 75 55 F. de France
Trois-Ilets LIVE MUSIC CASINO - Dîner/concert avec musiciens - 21h - 08:30 ECOLE PRIMAIRE SOLANGE
0596 66 00 30 09:30 LONDAS - Atelier Art & Culture
La Trinité TELETHON LA TRINITE - La ville de Trinité et l’AFM s’associent - aide aux devoirs scolaires -
à la lutte contre les myopathies, expos, théâtre… 0596 79 76 57
- 0596 58 21 62 F. de France
La Trinité NWEL LA TRINITE - «Caravane Nwel bokay» avec 10:00 ECOLE PRIMAIRE SOLANGE
Tanbou Tropikal et Tanbou K’ravel - 0596 58 21 62 LONDAS - Atelier Art & Culture
Ven/Fri 04 au/to Ven/Fri 18 - Activités Artistiques ou Cultu-
Schoelcher NWEL SCHOELCHER - « 3° ed. Schoelcher cité lumières « relles - 0596 79 76 57
- Concours de maisons illuminées - 0596 61 83 92 F. de France
Sam/Sat 05 12:30 ECOLE PRIMAIRE SOLANGE
La Trinité NWEL LA TRINITE - «Caravane Nwel bokay» avec LONDAS - Atelier Art & Culture -
Tanbou Tropikal et Tanbou K’ravel - 0596 58 21 62 Déjeuner - 0596 79 76 57
Schoelcher VERNISSAGE CASINO BATELIERE -Vernissage de l’exposition d’ F. de France
Aiva - 0596 61 73 23 14:00 ECOLE PRIMAIRE SOLANGE
Le Lamentin SOIREE DOUCEUR DES MANGLES - «Before Xmas» - 22h à LONDAS - Atelier Art & Culture
00h - 0696 85 21 20 - Activités Artistiques ou Cultu-
Sam/Sat 05 au Dim/Sun 06 relles - 0596 79 76 57
St-Joseph BIEN ÊTRE CHEZ MAITRE REIKI - Stage aux méditations Reiki, F. de France
techniques japonaise, Antakarana… - 0596 55 58 62 16:15 ECOLE PRIMAIRE SOLANGE
Lun/Mon 07 LONDAS - Atelier Art & Culture
F. de France VISITE BIBLIOTHEQUE SCHOELCHER - Visite guidée de - Goûter - 0596 79 76 57
l’exposition de V. TADJO - 9h - 0596 72 45 55 F. de France
Mer/Wed 09 16:00 LOCAL ASSO VIRGUL’ -
Le Lamentin ATELIER NWEL CENTRE CULTUREL DU BOURG - Préparation d’un 18:00 «Les Petits Débrouillards -
conte»Le grand penteng de Noël» - 0596 51 75 55 0596 79 76 57
Jeu/Thu 10
La Trinité NWEL LA TRINITE - Marché de noël - 0596 58 69 98
F. de France CONFERENCE THEATRE MUNICIPAL - Conférence de l’artiste
Alfredo JAAR - 18h à 21h - 0596 59 60 63
Trois- Ilets NWEL CASINO - Chanté Nwel - 0596 66 00 30

programme sous réserve de modifications 29


Agenda Martinique - décembre 2009 Agenda tous les/every
Jeu/Thu 10 au/to Mar/Tue 31 POUR TOUS
F. de France EXPO BIBLIOTHEQUE SCHOELCHER - «Billets de banque», Lun/Mon
«50 ans de l’IEDOM» - 0596 72 45 55 F. de France
Jeu/Thu 10 au/to Sam/Sat 02 17:00 ECOLE PRIMAIRE S. LONDAS -
F. de France EXPO ATRIUM - Rétrospective Agathe Marylène - 18:00 Atelier Art & Culture - Jeux de
0596 60 78 78 19:00 société - 0596 79 76 57
Ven/Fri 11 Mar/Tue
Trois- Ilets LIVE MUSIC CASINO - Dîner/concert avec musiciens, - 21h - F. de France
0596 66 00 30 17:00 ECOLE PRIMAIRE SOLANGE
Trois- Ilets LIVE MUSIC L’AMPHORE - Le Duo KAF-KONS’ - 22h - 0596 66 03 09 18:00 LONDAS - Atelier Art & Culture
La Trinité NWEL LA TRINITE - «Caravane Nwel bokay» avec 19:00 - Danse traditionnelle - 0596
Tanbou Tropikal et Tanbou K’ravel - 0596 58 21 62 79 76 57
Ven/Fri 11 au/to Sam/Sat 12 Le Carbet
Le Lamentin LIVE MUSIC CENTRE CULTUREL DU BOURG - Les nuits pour LE 21:00 HOTEL LE MAROUBA - Live
GOSPEL - 19h- 0596 51 75 55 music avec Kaf-Kons - 21h -
Le Lamentin NWEL CENTRE CULTUREL DE PETIT-BAMBOU - Cantique 0596 78 00 21
avec le groupe Ti Citron - 0596 51 75 55 Mar/Tue + Dim/Sun
Sam/Sat 12 F. de France
La Trinité FÊTE LE MARCHE - Fête des Marchandes, ballets 20:30 RESTAURANT NUEVO MEJICO -
traditionnels, grand Chanté Noël -9h à 14h - 0596 Dîner Spectacle - 0596 60 60 21
58 69 98 Trois-Ilets
Le Lamentin ATELIER NWEL CENTRE CULTUREL DU BOURG - Préparation d’un 20:30 RESTAURANT NUEVO MEJICO -
conte»Le grand penteng de Noël» - 0596 51 75 55 Dîner Spectacle - 0596 66 12 12
Le Lamentin CINEMA STADE GEORGES-GRATTANT - «Destination finale Mer/Wed
4» en plein air - 19h - 0596 51 75 55 Le Lamentin
Trois- Ilets SOIREE CASINO - Ambiance Dj - 21h - 05 96 66 00 30 Long Pré - Atelier «Créateurs
La Trinité NWEL LA TRINITE - «Caravane Nwel bokay» avec d’Arts» - Peinture, mosaique,
Tanbou Tropikal et Tanbou K’ravel - 0596 58 21 62 objet déco - 06 96 07 08 86
Trois- Ilets SOIREE L’EXCES - «La GIMME MORE Vip édition» - F. de France
0696 77 42 25 16:00 ECOLE PRIMAIRE SOLANGE
Dim/Sun 13 18:00 LONDAS - «Espace Santé Pa-
St-Anne RAID LE FRANCOIS- ST ANNE - 58 KM Départ le rents» rencontres, échanges
François, arrivée Ste Anne par la côte sous le d’expériences, groupe de
vent - 00h - 0696 35 63 27 parole ... 0596 79 76 57
La Trinité NWEL LE MARCHE - Bal Bouquet , fête des marchandes,
messe, défilé, déjeuner dansant - 0596 58 69 98
Anse d’Arlets CONCERT LE TI SABLE - Soul Caraibénne avec Majad -
0696 96 38 75
Mar/Tue 15
Le Robert NWEL FRONT DE MER - «Nect’Arts et Saveurs de Noël» -
0596 38 01 42

30 programme sous réserve de modifications


31
Agenda Martinique - december 2009
Jeu/Thu 17
Trois- Ilets NWEL CASINO - Chanté Nwel - 05 96 66 00 30
Jeu/Thu 17 au/to Lun/Mon 04 Jan
St Pierre EXPO MAISON DE LA BOURSE - Exposition de l’artiste
peintre BID’JO, peintures sur toile.
Ven/Fri 18
Le Lamentin NWEL CENTRE CULTUREL DE BASSE GONDEAU -
Cantique avec Claudy LARGEN te le groupe
«Kantik d’Antan Vauclin» - 0596 51 75 55
Trois- Ilets LIVE MUSIC CASINO - Dîner/concert avec musiciens,
ambiance Dj - 21h - 0596 66 00 30
La Trinité NWEL LA TRINITE - «Caravane Nwel bokay» avec
Tanbou Tropikal et Tanbou K’ravel - 0596 58 21 62
Le Lamentin SOIREE MAXIMUS - «Fantasmes et tentations» - 0696 38 33 83
Schoelcher SOIREE CASINO BATELIERE - Soiré bulles et chocolat - 21h
- 0596 61 73 23
Ven/Fri 18 au/to 05 Jan
F. de France EXPO ATRIUM - Julie Nané , une artiste et des oeuvres
inédites sur sa vision des Antilles - 0596 60 78 78
Sam/Sat 19
Le Robert NWEL FOYER RURAL DE FONDS ST JACQUES - Arbre de
Noël, jeux, animations, chants - 0596 65 80 61
La Trinité NWEL PLACE JET D’EAU - Animations de noël - 16h -
0596 58 21 62
Le Lamentin CINEMA STADE GEORGES-GRATTANT - «Twilight-chapiter 1»
en plein air - 19h - 0596 51 75 55
Trois- Ilets SOIREE CASINO - Ambiance Dj - 21h - 05 96 66 00 30
Le Marin CONCERT CALEBASSE CAFE - Soul Caraibénne avec
Majad - 21h - 0696 96 38 75
La Trinité NWEL PLACE JOYEUSE - Grand chanté nwel - 21h30 -
0596 58 21 62
Le Marin NWEL LE MARIN - «Noel Tradysion péyi nou» - 0596 74 63 21
Schoelcher POKER CASINO BATELIERE - Tournoi de poker - 0596 61 73 23
Dim/Sun 20
Le Lamentin SOIREE MAXIMUS - Soirée salasa avec Dj Ema - 0696 38 33 83

32 programme sous réserve de modifications


Agenda Martinique - décembre 2009 Agenda tous les/every
Lun/Mon 21 au to Mar/Tue 22 Jeu/Thu
Le Lamentin STAGE CENTRE CULTUREL DU BOURG - Pliage de serviettes, F. de France
positionnement des couverts... - 0596 51 75 55 17:00 ECOLE PRIMAIRE SOLANGE
Lun/Mon 21 au to Mer/Wed 23 18:00 LONDAS - Atelier Art & Culture
Schoelcher NWEL CASINO BATELIERE - Le festival des Chanté Nwèl - 19:00 - Théâtre - 0596 79 76 57
dès 21h - 0696 35 83 40 F. de France
Mar/Tue 22 19:00 ECOLE PRIMAIRE SOLANGE
Le Lamentin SOIREE MAXIMUS - Maximus in da house avec dj Etane LONDAS - Atelier Théâtre de
Carter - 0696 38 33 83 Virgul’ - 0596 79 76 57
Trois- Ilets LIVE MUSIC L’AMPHORE - Le Duo KAF-KONS’ - 22h - 0596 66 03 09 Le Carbet
Mer/Wed 23 21:00 HOTEL LE MAROUBA - Live
Le Lamentin SOIREE MAXIMUS - «Passes avec tes copines» - 0696 38 33 83 music avec la Compagnie
Bellefontaine NWEL PLACE DE LA MAIRIE - Marché de Noël «Antan Pom’Kanel - 21h - 0596 78 00 21
lontan» - dès 06h - 05 96 55 00 45 Le Carbet
F. de France CONCERT CMAC - Soul Gospel - 20h -0596 70 79 29 21:00 HOTEL LE MAROUBA - Live
Jeu/Thu 24 music avec la Afwo Caraïbes
Le Lamentin NWEL MAXIMUS - «Christmas party» - 00h - 0696 38 33 83 - 21h - 0596 78 00 21
Rivière -Salée NWEL COCONUTS - Ambiance club et caraibéenne Le Lamentin
avec DJ DJEDA ET DJ FLY - 00h - 0596 68 20 49 18:00 MAXIMUS - «Groovin’ after
Trois- Ilets NWEL CASINO - Réveillon de Noël -21h - 0596 66 00 30 00:00 work» live music - 0696 38 33 83
Anse d’Arlets LIVE MUSIC LE TI SABLE - Le Duo KAF-KONS’ - 21h - 0696 43 13 12 Ven/Fri
Sam/Sat 26 F. de France
Trois- Ilets LIVE MUSIC CASINO - Dîner/concert avec musiciens, 17:00 ECOLE PRIMAIRE SOLANGE
ambiance Dj - 21h - 0596 66 00 30 18:00 LONDAS - Atelier Art & Culture
Schoelcher SOIREE CASINO BATELIERE - Soirée bulles, coktails, jeux... - 19:00 - Espace de liberté artistique,
22h - 0596 61 73 23 spectacle - 0596 79 76 57
Dim/Sun 27 Sam/Sat
Le Lamentin SOIREE MAXIMUS - Soirée Nostalgie zouk - 19h - 0696 38 33 83 Le Carbet
Lun/Mon 30 20:00 RESTAURANT 1643 - Ambiance
Le Lamentin SOIREE MAXIMUS - «Passes avec tes copines» -0696 38 33 83 22:00 Piano Bar - 0590 24 41 32
Mar/Tue 31 21:00 HOTEL LE MAROUBA - Ballet ta-
Le Lamentin SOIREE MAXIMUS - New Year’s party - 0696 38 33 83 hitien avec Tahiti «Te Putotu»
COCONUTS - Réveillon de St-Sylvestre avec Dj - 0596 78 00 21
Rivière -Salée SOIREE DJEDA - 0596 68 20 49 Dim/Sun
Trois- Ilets SOIREE CASINO - Réveillon de St-Sylvestre, Dj, buffet, Le Lamentin
champagne - 20h à 02h - 0596 66 00 30 17:00 MAXIMUS - «Salsa Connexion»
SOIREE CASINO BATELIRE - Grand buffet de la St Sylvestre 23:00 live music ts les 3è dimanches
Schoelcher - 0596 61 73 23 - 0696 38 33 83
Anse d’Arlets SOIREE LE TI SABLE - «Latin soul» - 0696 96 38 75
Mer/Wed 06 Jan
Anse d’Arlets SOIREE LE TI SABLE - «Latin soul» - 0696 96 38 75

Gagnez de nombreux kdos sur / win prizes at


w w w. t a m t a m 9 7 . c o m
33
Agenda guadeloupe - Décembre 2009 Agenda tous les/every
JEUNESSE / YOUTH JEUNESSE/YOUTH
Ven/Fri 04 Jours / Days
Gosier MANIF FORT FLEUR D’EPEE - «Tradisyon Mizik Gozyé» - Basse Terre
Découvertes des Traditions musicales - 0590 99 37 47 BUREAU DES GUIDES - Rando
Ven/Fri 04 au/to Mer/Wed 23 pédestres - 0590 80 56 48
Baie- NWEL Le Moule
Mahault DESTRELLAN - Grand jeu «La lettre au Père Noël» C.CULT R. LOYSON - Ateliers
Mer/Wed 16 de musique, danse et arts -
Baie- NWEL LA CLE DES ARTS - Spectacle de Noël des enfants 0590 23 11 91
Mahault de Gwad’art -15 h - 0590 26 21 34 Baie-Mahault
Sam/Sat 19 KAKO ART - Cours de pein-
Gosier SPECTACLE MEDIATHEQUE - «Ouragan et la Kaz Enchanté» de ture - 0590 94 66 40
Suzy Ronel - 10h -0590 84 58 50 Lamentin
Sam/Sat 19 au/to Jeu/Thu 24 MEDIATHEQUE - Atelier infor-
Baie-Mahault NWEL DESTRELLAN - Stand photo avec le Père Noël - 16h à 18h matique, dessin et peinture,
Baie- NWEL DESTRELLAN - Parade avec le Père Noël - 14h30 à poterie, anglais - 0590 25 36 25
Mahault 15h30 et 18h30 à 19h Grand-Bourg
POUR TOUS / FOR ALL L’OMUP - Activités ludiques
Mar/Tue 01 et artistiques pour enfants -
Basse-Terre CINEMA L’ARTCHIPEL - «Musée haut, musée bas» de Jean- 0590 97 82 06
Michel Ribes - 0590 99 97 22 Saint-Louis
Pointe à Pitre CINEMA REX - «Neuilly sa mère» de Gabriel Julien-Laferrière - MJC - Cours de rattrapage
19h - débat et cocktail ensuite - 0892 70 24 63 scolaire - 0590 97 10 89
Le Moule LECTURE CENTRE CULTUREL ROBERT LOYSON - Lecture de Mar/Tue
textes poétique - 19h Saint-Louis
Mar/Tue 01 au/to Mer/Wed 02 SALLE POLYVALENTE - Cours
Le Moule MANIF BIBLIOTHEQUE MULTIMEDIA - «Journée Mondiale de de Judo - 0590 97 29 61
Lutte contre le SIDA» - Projection de courts-metrage Grand-Bourg
et du film «Philadelphia» - à partir 8h30 17:00 Ducos Atelier de ka - avec
Mar/Tue 01 au/to Ven/Fri 04 18:00 F.C. - matériel obligatoire : 1
Basse-Terre THEATRE L’ARTCHIPEL -Atelier pour les professionnels avec ka - 0690 63 41 25
Jean-Michel Ribes - 0590 99 97 22 Basse-Terre
Gosier CINEMA CASINO - «Le Petit Nicolas» - de Laurent Tirard 17h30 L’ARTCHIPEL - Ateliers de
-17h-19h-21h - 0590 84-79-68 théatre - 0590 99 29 13
Mar/Tue 01 au/to Sam/Sat 05 Mer / Wed
Abymes DANSE HIP HOP SESSIONS - Cultures urbaines / Abymes
Pluridiciplinaire - 19h - 0590 82 79 78 ESPACE CULTUREL DE GRACE
Mar/Tue 01 au/to Sam/Sat 19 - Danse et peinture avec
Pointe à Pitre EXPO MUSEE L’HERMINIER - Visite de l’exposition d’art l’asso l’Atelier de Danse - dès
contemporain «Negropolitan Museum» de l’artiste 4 ans - 06 90 74 79 85
Hunt - 10h à 20h - 0690 82 43 26 Grand-Bourg
Mar/Tue 01 au/to Ven/Fri 25 SALLE DES FETES DE TIVOLI -
Vx-Habitant NWEL VIEUX-HABITANTS - «Chanté Nwel et Noël Kakado» Cours de karaté avec le Ka-
- 0590 98 33 43 gemusha Karaté Do - à partir
de 4ans - 0690 35 52 24

34 programme sous réserve de modifications


Agenda guadeloupe - Décembre 2009
Mer/Wed 02
Gosier SOIREE CASINO - Soirée live captation avec «Kamée» - 21h
- 0590 84 99 50
La Désirade NWEL LA DESIRADE - Chanté Nwel - 0590 85 00 86
Jeu/Thu 03
Gosier NWEL CASINO - Chanté Nwel avec «Kasika» - 21h -
0590 84 99 50
Ven/Fri 04
Trois-Rivières NWEL COUR DE LA MAIRIE - Chanté Nwel - 20h - 0590 92 77 01
Basse-Terre DANSE L’ARTCHIPEL - «Résurgences» - Pièce avec la Cie
Alfred Alerte - 9h30 - 0590 99 97 22
Baie- EXPO VENTELA PISCINE CAFE - «Soleil», bijoux de Nathalie Julan -
Mahault 18h - 0590 38 32 47
Gosier NWEL CASINO - Chanté Nwel avec Soley Nwé - 21h -
0590 84 99 50
Gosier MANIF FORT FLEUR D’EPEE - «Tradisyon Mizik Gozyé»
Découvertes des Traditions musicales - 16h 0590 99 37 47
Pointe à Pitre MUSIQUE PRO MUSIKA - Auditions des élèves - 18h40 à 19h20
St-François SOIREE CRYSTAL BEACH - «Soirée San Francisco Club» -
Agenda tous les/every
Animation Dj Ruddy - 20h
Saint-Louis
Baie- NWEL CARREFOUR VENUS - L’association Balance un Chanté
SALLE POLYVALENTE - Cours
Mahault Nwel avec Kasika - 20h - 0690 39 69 16
de Judo avec Le Dojo de
Ven/Fri 04 au/to Jeu/Thu 10
Gosier CINEMA CASINO - «Jennifer’s Body» de Karyn Kusama - interdit l’Espoir - 0590 97 29 61
Basse-Terre
-12 ans - 17h-19h-21h - 0590 84 79 68
10:00 MEDIATHEQUE - Conte - à
Sam/Sat 05
Trois-Rivières NWEL ANCIENNE ECOLE DE SCHOELCHER - Chanté Nwél - partir de 4 ans - 0590 99 37 47
14h30 L’ARTCHIPEL - Ateliers cirque
20h - 0590 92 77 01
Basse-Terre DANSE L’ARTCHIPEL - «Résurgences» - Pièce avec la Cie - 0590 99 29 13
16h30 L’ARTCHIPEL Ateliers HIP-HOP
Alfred Alerte - 20h - 0590 99 97 22
Les Abymes STAGE COMPLEXE CULTUREL & SPORTIF DE PETIT-PEROU -Stage - 0590 99 29 13
Le Moule
de percussion brésilienne - de 14 à 18h15 - 0690 11 31 76
10:00 MEDIATHEQUE - Atelier
La Désirade MANIF LA DESIRADE -Théléthon - 0590 85 00 86
Grand-Bourg CONCERT KAWANN BEACH HOTEL - «Gwada Jazz et d’anglais
15:00 MEDIATHEQUE - Atelier» jouer
Psychéthylics Blues Band» - 20h - 0690 20 11 89
Les Abymes RANDO PLACE DE LA MAIRIE -Téléthon - rando roller 2 boucles - le conte»
16:00 BIBLIOTHEQUE - Hip-Hop Vidéo
débutants et confirmés - 9h30 - 0690 46 43 74
Les Abymes
Pointe à Pitre SOIREE MUSEE L’HERMINIER - Soirée Splash (performance avec
C.CULTUREL SONIS - Cours de
le public) - expo de l’artiste Hunt - 18h - 0690 82 43 26
danse - 0590 48 19 29
Gosier NWEL CASINO - Chanté Nwel avec Cactus - 21h 0590 84 99 50
St-François
Baillif FESTIVAL STADE - «Ecolochaud» spectacle son & lumières -
18:00 DOJO - Cours de Muay thaï
20h - 0590 81 99 32
et pancrace - 0690 42 42 00
Gosier SOIREE KING PAPYRUS - Diner dansant à l’Ilet du Gosier -
20h30 à 01h - 0590 90 92 98

programme sous réserve de modifications 35


Agenda guadeloupe - Décembre 2009 Agenda tous les/every
Sam/Sat 05 au/to Dim/Sun 06 Sam / Sat
Goyave ECOFESTIVALJARDIN D’EAU - «Shamballa, festival Terre d’amour» Le Moule
Rencontre autour de la nature, et des nouveaux 9:30 MEDIATHEQUE - Atelier d’an-
arts de vivre - 0690 39 74 11 glais en chanson
Guadeloupe MANIF GUADELOUPE - «Poker Run» - Compétition sportive 15:00 MEDIATHEQUE - Atelier
de Off Shore d’écriture et d’espagnol -
Dim/Sun 06 0590 23 09 30
Capesterre RANDO CAPESTERRE - Téléthon sur le sentier de grand bassin Grand-Bourg
avec l’asso Gwad anba bwa - durée 2h30 - niv. 2 - 10:00 LA POTERIE AU GRES DES
0690 75 07 57 11:30 ISLES - Cours + goûter - 0590
Pointe-Noire SPORT PLAGE CARAIBE - Plongée sur épave le Gustavia - 97 78 21
niv. 2 - 9h - 0590 99 90 95 POUR TOUS/FOR ALL
Lamentin SPORT MERLANDE - Championnat 2009 de Motocross Jours / Days
Port-Louis BEAUPORT ST ELOI - Manifestations et animations (messe, foire, Abymes
randonnée vélo …) avec l’association des Anciens C.CULTUREL DE SONIS - Atelier
et Amis de Beauport - 7h à 18h - 0590 22 44 70 Musique (Ka, percussion, bat-
Mar/Tue 08 au/to Mer/Wed 23 terie, piano) - 0590 48 19 29
Pointe à Pitre EXPO C. CULTUREL REMY NAINSOUTA - «Connivence» Gosier MEDIATHEQUE RAOUL
Peintures de L. et O. Léogane - 0590 89 65 21 GEORGES NICOLO - Atelier
Mer/Wed 09 d’initiation théâtre, musique,
La Désirade NWEL LA DESIRADE - Chanté Nwel - 0590 85 00 86 danse - 0590 84 58 50
Gosier SOIREE CASINO - Live Music avec Trio Tricia Evy - 0590 84 99 50 Lamentin
Jeu/Thu 10 MEDIATHEQUE - Atelier infor-
Baie- CINEMA CENTRE CULTUREL DE BELCOURT - «La Rivale» suivi d’un matique, dessin et peinture,
Mahault débat présenté par le réalisateur et monteur Edouard poterie, anglais - 0590 25 36 25
Carrion - 20h - 0590 26 34 08 TERRE DES SENS - Réflexologie
Gosier SOIREE CASINO - Inauguration Caribbean Dream - - 0690 36 59 46
0590 84 99 50 Grand-Bourg
Ven/Fri 11 L’OMUP - divers ateliers : danses,
Trois-Rivières NWEL MARCHE DU BORD DE MER - Chanté Nwel - 20h - musique, sport - 0590 97 82 06
0590 92 77 01 Saint-Louis
Saint-Louis NWEL QUARTIER GRELIN - Embellissement du quartier - MJC - divers ateliers : danse,
0690 36 62 29 musiques, sport - 0590 97 10 89
Gosier SOIREE A LA ROUTE DU RHUM - Soirée tango argentin - 20h - Capesterre
www.tangoguadeloupe.com L’OMCS - diverses activités :
Gosier SOIREE CASINO - Soirée des Infirmières - Playgirls et Dj Limbo - danse, musiques, sport - 0590
21h - 0590 84 99 50 97 44 95
Lun/Mon
Basse-Terre
20:00 ECOLE AIDA - Cours de tango
21:00 argentin - 0690 99 50 21
Lun/Mon + Mar/Tue
Abymes
18:00 C.CULTUREL DE SONIS - Ate-
21:00 liers Théatre -0590 48 19 29

36 programme sous réserve de modifications


Agenda guadeloupe - Décembre 2009
Pointe à Pitre MUSIQUE ARPEGE - Auditions des élèves - 18h40 à 19h20
Gosier CONCERT CREOLE BEACH HOTEL - Mini Concert de Noël - 19h
Capesterre NWEL BOURG - Marché Nocturne
La Désirade NWEL LA DESIRADE - Chanté Nwel - 0590 85 00 86
du 11 au 23 décembre
Gosier SOIREE KING PAPYRUS - Diner dansant à l’Ilet du Gosier -
20h30 à 01h - 0590 90 92 98 16 Déc : Arbre de Noël des enfants défavorisés – parc
d’activités de Jarry (impasse les Palétuviers) – 14h
Baie-Mahault SOIREE BIK KREYOL - Swaré Roots - 21h - 0690 34 34 35
St-François SOIREE CRYSTAL BEACH - «Soirée San Francisco Club» - 18 Déc : FOUTBOL BITASYON
Animation Dj Ruddy - 20h plateau sportif de Convenance de 08h à 18h
Concert LIONEL RICHIE - stade de Baie-Mahault - 20h
Gosier SOIREE ZOO ROCK CAFE - Soirée Col Blanc - 0590 90 77 77
Ven/Fri 11 au/to Jeu/Thu 17 19 Déc : FOUTBOL BITASYON
Gosier CINEMA CASINO - «2012» de Roland Emmerich - 17h-20h - plateau sportif de Moudong - de 08h à 18h
0590 84 79 68 JOU A TRADISYON –
Sam/Sat 12 parc d’activités de Jarry de 07h à 22h
Trois-Rivières NWEL LOCAL DU FAUBOURG - Veillée de Noël avec L’ymia - LEWOZ avec les Frères Geoffroy -
Contes avec P. Solvet - 19h30 - 0590 92 77 01 parc d’activités de Jarry à 21h
Lamentin ATELIER LAMENTIN - Réflexologie plantaire - 9h-14h-17h -
23 Déc CHANTE NWEL avec KASIKA
0690 36 59 46 et en 1ère partie CRISTAL DE LA BAIE -
Petit-Canal ATELIER PARC PAYSAGER - Journée Plantes médicinales autour parc d’activités de Jarry à partir de 20h
de «La Groseille pays» - 9h à 17h - 0590 22 76 18 SHOW PYROTECHNIQUE -
Saint-Louis NWEL QUARTIER GRELIN - Cueillette pois d’angole, vente parc d’activités de Jarry à 00h00
produits terroirs, concours repas noël, jeux, chanté
noël ... 0690 32 77 86
La Désirade NWEL LA DESIRADE - Marché de Noël autour d’un arbre de Agenda tous les/every
Noël, vide-grenier, kermesse, musique... - 0590 85 00 86
La Désirade NWEL LA DESIRADE - Chanté Nwel - 0590 85 00 86 Lun/Mon + Mer/Wed
Le Moule ELECTION SALLE R. LOYSON - Miss Moule - 19h30 - 0590 23 89 03 Baie-Mahault
Pointe à Pitre CONTE SALLE GEORGE TARER - «Calouceara Chérie» -16h 18:30 SALLE RED STAR - Cours de
Pointe à Pitre SOIREE MUSEE L’HERMINIER - Soirée Melting-Pot de Kyokushin - 0590 24 86 02
l’exposition d’art contemporain «Negropolitan Lun/Mon + Jeu/Thu
Museum» de l’artiste HUNT - 18h - 0690 82 43 26 Port-Louis
Gosier CONCERT CASINO - Live avec Showtime - 0590 84 99 50 19:00 RESTAURANT LE BEAUPORT
Port-Louis DANSE RESTAURANT LE BEAUPORT - Initiation salsa avec Angelin 20:00 - Cours de Salsa cubaine -
- 19h à 20h + soirée - 0690 49 60 82 débutants - 0690 49 60 82
Port-Louis DANSE RESTAURANT LE BEAUPORT - Salsa Cubaine avec Pascal Mar / Tue
- 20h à 21h + soirée - 0690 49 60 82 Le Moule
Grand-Bourg SPORT OMCS - «Foulées Marie-Galantaise» 15kms - 0590 97 44 95 14:00 ESPACE PRODUCTEURS - Mar-
Sam/Sat 12 au Dim/Sun 13 ché agricole 0590 23 89 03
Anse- MANIF CAMP MILITAIRE - Grand marché (agriculteurs et St-François
Bertrand artisans) - 0590 68 72 11 17:00 AV. DE L’EUROPE - Marché
Sam/Sat 12 au/to Mer/Wed 23 21:00 nocturne avec animation
Baie-Mahault MANIF Baie-Mahault - Jarry en fêtes - diverses animations musicale
Dim/Sun 13 Grand-Bourg
Petit-Canal ATELIER PARC PAYSAGER - Journée plantes médicinales 17:30 ESPACE A KA LEKOUZ - Cours de
autour du «Pois d’angole» - 9h à 17h - 0590 22 76 18 19:00 Taï Chi avec l’association Hoa
Thien Duong - 0590 97 20 66

programme sous réserve de modifications 37


Agenda guadeloupe - Décembre 2009 Agenda tous les/every
Petit-Bourg CONCERT LE MISTY - «Les Professeurs de la clé des arts» - à Basse-Terre
partir de 18h - 0590262134 18h00 L’ARTCHIPEL - Ateliers HIP-
Saint-Louis NWEL QUARTIER GRELIN - Vente produits artisanaux, expo, HOP- 0590 99 29 13
jeux, concours… - 0690 83 28 22 St François
Pointe à Pitre SPORT GARE ROUTIERE DE BERGEVIN - 1ère Course d’orientation 19:00 DOJO - Cours de muay thaï
en roller et à pied - 9h - 06 90 46 43 74 et pancrace - 0690 42 42 00
Pointe à Pitre SPORT GARE ROUTIERE DE BERGEVIN - Blader Cross (course Baie-Mahault
de roller avec obstacles)- slalom, patinoire, saut, 19:00 STUDIO SYMPHONIE - Cours de
remise de récompenses 06 90 46 43 74 20:00 tango argentin - 06 90 99 50 21
Mar/Tues 15 Abymes
Baie- NWEL MAISON DE QUARTIER BUDAN - Chanté Nwel avec 19:00 BLUE NIGHT - Cours débutant
Mahault l’association «Orchestre Bienveillance» - 20h30 - 23:30 + Soirée Tango Argentin -
0590 26 02 17 0590 91 08 58
Pointe à Pitre MUSIQUE PRO MUSIKA - Auditions des élèves - 18h40 à 19h20 Saint-Louis
Mer/Wed 16 SALLE POLYVALENTE - Cours
Lamentin ATELIER LAMENTIN - Initiation au toucher psycho-corporel - de Self-Défense avec l’as-
9h-17h-21h -0690 36 59 46 sociation Le Dojo de l’Espoir
Gosier CONCERT CASINO - Soul avec «Majad» - 20h - 0696 96 38 75 - 0590 97 29 61
La Désirade NWEL LA DESIRADE - Chanté Nwel - 0590 85 00 86 Gosier
Gosier SOIREE CASINO - Live avec «Sadik» - 0590 84 99 50 KING PAPYRUS - Sortie en ba-
Mer/Wed teau à l’Ilet Caret - 0590 90 92 98
Baie- SOIREE BIK KREYOL - Soul avec «Majad/Eddie F» - 21h - Mer/Wed
Mahault 0696 96 38 75 Grand-Bourg
Jeu/Thu 17 SECTION DUCOS - Cours de
Lamentin ATELIER LAMENTIN - Iniation au toucher psycho-corporel - Gym & Cours de Step - maté-
9h-17h-21h - 0690 36 59 46 riel obligatoire - 0690 63 41 25
Gosier SPECTACLE CASINO - La Nuit Magic au Casino avec Rémy Saint-Louis
Magellan - 0590 84 99 50 SALLE POLYVALENTE - Cours
Gosier CONCERT ZOO ROCK CAFE - Ambiance blues, folk, soul avec de Jujitsu avec Le Dojo de
«Baya» - 22h30 - 0590 90 77 77 l’Espoir - 0590 97 29 61
Ven/Fri 18 Grand-Bourg
Trois-Rivières NWEL MONTCHAPPE - Chanté Nwel avec Force 114 - 14:00 SECTION DUCOS - Atelier de
invité Tradisyon Show - 20h - 0590 92 77 01 Couture avec l’association La
Lamentin ATELIER LAMENTIN - Iniation au toucher psycho-corporel - Mare au Punch - 0590 97 98 64
9h-17h-21h - 0690 36 59 46 Baie-Mahault
St-François CONCERT CASINO - Soul Caribéenne avec «Majad» - 20h - 14:00 MAISON DE LA CITOYENNETE
0696 96 38 75 18:00 Cours de Gwoka - 0690 57 93 28
Gosier SOIREE CASINO - Soirée Tagada - Playgirls et Dj Limbo - 21h Le Moule
- 0590 84 99 50 15:00 MOREL - Conférence «Sante
Baie- CONCERT STADE - «Lionel Richie» - 1ère partie Tanya St Val - optimale par l’eau naturelle»
Mahault 20h - 0690 35 99 39 - 0690 36 59 46
St-François SOIREE CRYSTAL BEACH - «Soirée San Francisco Club» - 20:00 SALLE CHRYSALIDE - Cours de
Animation Dj Ruddy - 20h 21:00 tango argentin - 0690 99 50 21
Gosier SOIREE ZOO ROCK CAFE - Lancement Karukéra Gold -
0590 90 77 77

38 programme sous réserve de modifications


Agenda guadeloupe - Décembre 2009
Ven/Fri 18 au/to Jeu/Thu 24
Gosier CINEMA CASINO - «Twilight 2» de Chris Weitz -17h-19h30-
21h45 - 0590 84 79 68
Sam/Sat 19
Trois-Rivières NWEL DERRIERE LA MAIRIE - Marché agricole et fermier,
chanté nwel - à partir de 6h - 0590 92 77 01
Trois-Rivières NWEL ECOLE DE GRAND’ANSE - Chanté Nwel avec l’asso
Madras - invité Kreyol Star - 20h - 0590 92 77 01
Basse-Terre CONCERT L’ARTCHIPEL - «Sonido e imagen» - Spectacle
portoricain de Dennis Mario et Kobaba Negra - 20h
- 0590 99 97 22
La Désirade NWEL LA DESIRADE - Chanté Nwel - 0590 85 00 86
Le Moule NWEL RUE JOFFRE - Marché de Noël - à partir 6h - 0590 23
89 03
Le Moule NWEL PLACE DE LA MAIRIE - Chanté Nwel avec «Kasika» -
19h30 - 0590 23 89 03
Petit-Bourg ATELIER PETIT-BOURG - Bienfaits et différents niveaux de la
Méditation du Raja-Yoga - 9h à 12h - 0690 00 81 10
Pointe à Pitre EXPO MUSEE L’HERMINIER - Finissage (cocktail) de
l’exposition d’art contemporain «Negropolitan
Museum» de l’artiste Hunt - 18h - 0690 82 43 26
Gosier CONCERT CASINO - Live avec «Kompakila» - 0590 84 99 50
Baie-
Mahault
CONCERT DESTRELLAN - «La Kravan de Noël» avec Alex
Catherine, Anzala et Orlane - 19h
Agenda tous les/every
Baie- NWEL BAIE-MAHAULT - Jarry en fêtes «Jou a tradisyon» - Gosier
Mahault 7h à 22h 20:00 AU CAMELEON - Cours de Salsa
Gosier SOIREE KING PAPYRUS - Diner dansant à l’Ilet du Gosier - Portoricaine - niveau initiation/
20h30 à 01h - 0590 90 92 98 débutant - 0690 34 49 48
Dim/Sun 20 Mer/Wed + Sam/Sat
Saint-Claude RANDO MATOUBA - «Tracé des bains chauds» avec l’asso Les Abymes
Gwad anba wa - durée 3h - niveau 2 personnes SKATE PARK - « Blues Rollers»
averties - 0690 75 07 57 Cours de roller - 0690 46 43 74
Dim/Sun 20 au/to Mer/Wed 23 Basse-Terre
Baie- NWEL DESTRELLAN - Parade «Les Notes Musicales» - 14h à 14h30 L’ARTCHIPEL - Ateliers de hip
Mahault et 16h à 16h30 Spectacle «Rêves d’Herbert» - 18h à 19h30 hop et théatre - 0590 99 29 13
Lun/Mon 21 Ste-Rose
Trois-Rivières NWEL CASE A MIEL A SAPOTILLE - «Mès é labitud pou Nwel» TERRAIN DE BASKET - Cours
avec l’asso Nich a Miyel - divers ateliers, arbre de de Roller - 0690 46 43 74
Noël, chanté nwel - 9h à 21h - 0590 92 77 01 Ste-Anne
Lun/Mon 21 au/to Jeu/Thu 24 PLAGE DU HELLEUX - Cours
Baie-Mahault NWEL DESTRELLAN - Stand création carte de Noël - 10h à 19h de surf - 0690 49 51 44
Baie-Mahault NWEL DESTRELLAN - Dégustation Chocolat Célébration - 15H30 Le Moule
Mer/Wed 23 LE MOULE - Cours de roller -
La Désirade NWEL LA DESIRADE - Chanté Nwel - 0590 85 00 86 0690 46 43 74

programme sous réserve de modifications 39


Agenda guadeloupe -décembre 2009 Agenda tous les/every
Le Moule NWEL DAMENCOURT - Grand Village des Artisants - 9h - . Jeu / Thu
Grand marché de noël, Jeux gonflables - 16h00 Gosier
- 14h00 , Chanté Nwel avec «Soley Nwè» - 20h00- 19:30 LA CASCADE - cours de salsa
0590 23 89 03 + soirée - 0690 61 32 12
Gosier CONCERT CASINO - «Jessica Dorsey» la voix du gospel 20:00 - AU CAMELEON - Cours de Sal-
francophone - 0590 84 79 68 21:00 sa Cubaine - niveau initiation/
St-François NWEL RUE FELIX EBOUE - Village de Noël avec Cactus débutant 1 - 0690 34 49 48
Baie-Mahault NWEL BAIE-MAHAULT - Jarry en fêtes «Chanté Nwel» 22:00 L’EVASION - Eklektik Session
Basse-Terre CONCERT AUDITORIUM - «Tanya St Val» avec invités - 0590 80 44 68 02:00 by DJ Ganesh - 0690 487 301
Ven/Fri 25 Grand-Bourg
Gosier SOIREE A LA ROUTE DU RHUM - Soirée tango argentin - 20h - SALLE DES FETES DE TIVOLI
www.tangoguadeloupe.com - Cours de karaté avec le
Gosier SOIREE CASINO - Animation avec Dj Limbo et les Playgirls - Kagemusha Karate Do -
21h - 0590 84 99 50 0690 35 52 24
Gosier SOIREE ZOO ROCK CAFE - Joyeux Noël avec Jacquart - Abymes
0590 90 77 77 BLUE NIGHT - Soirée «Cool
Ven/Fri 25 au/to Jeu/thu 31 Moon», brunch, défilé, sur-
Gosier CINEMA CASINO - «Le Drole de Noël de Scrooge» de Robert prises - 0590 24 41 32
Zemeckis -17h-19h-21h - 0590 84 79 68 Ven / Fri
Sam/Sat 26 Baillif
Gosier CONCERT CASINO - Live avec «Vitamyn» - 21h - 0590 84 99 50 16:00 TOUR PERE LABAT - Marché
Lamentin CONCERT CINE-THEATRE - «Tanya St Val» avec invités - 0590 80 44 68 des Mornes - 0690 65 34 73
Dim/Sun 27 B. Mahault
Saint-Louis RANDO SARAGOT - Eco-randonnée «nature et patrimoine» avec 18:00 LA PISCINE CAFE - Aquatic
l’association Amicale Ecolambda - 0590 97 31 80 mix DJ Ganesh
Mar/Tue 29 au/to Mer/Wed 30 Basse-Terre
Le Moule CONCERT SALLE ROBERT LOYSON - «Tanya St Val» avec invités 18:00 L’ARTCHIPEL - Ateliers de hip
- 0590 80 44 68 hop - 0590 99 29 28
Mer/Wed 30 Abymes
Le Moule NWEL PLACE DE LA LIBERTE - Village des artisans - 0590 23 89 03 18:30 BLUE NIGHT - Cours de Tango
Le Moule NWEL DAMENCOURT - Animation musicale avec Tony Argentin - 0590 91 08 58
Daras - 16h - 0590 23 89 03 21:00 BLUE NIGHT - Soirée Salsa -
Jeu/Thu 31 01:00 0590 91 08 58
Le Moule NWEL PLACE DE LA MAIRIE - Animation musicale avec Pointe à Pitre
«Tony Daras» -15h00 - 0590 23 89 03 19:00 PLACE DE LA MAIRIE - Rando
Le Moule SOIREE A LA MAISON DU CRABE - Dîner-Dansant roller - 0690 46 43 74
- Animation Dj - 20h30 - sur réservation Gosier
0590 24 42 17/0690 53 18 41 21:00 TERRASSE DE LA MARINA -
Gosier SOIREE CASINO - Soirée Playgirls et Y-Man - Animation Dj Karaoké Zouk - 0590 81 64 45
Limbo & Dany Dimbas - 0590 84 99 50

Gagnez de nombreux kdos sur / win prizes at


w w w. t a m t a m 9 7 . c o m
40 programme sous réserve de modifications
Agenda St Barth - décembre 2009
JEUNESSE / YOUTH
Sam/Sat 05
Gustavia CONTE BIBLIOTHEQUE TERRITORIALE - «Merry Christmas» -
Initiation à l’anglais sur le thème de Noël à travers
des histoires qui seront racontées aux enfants à
partir de 5 ans - 10h à 11h - 0590 27 89 07
Mer/Wed 09
Gustavia CONTE BIBLIOTHEQUE TERRITORIALE - «Mais qui est
donc Saint Nicolas ?» destiné aux enfants à
partir de 2 ans - 10h à 11h - 0590 27 89 07
Sam/Sat 12
Gustavia CONTE BIBLIOTHEQUE TERRITORIALE - Conte et Atelier
découverte des Noël d’autrefois dès 10h et
pour les enfants à partir de 5 ans - 0590 27 89 07
Sam/Sat 19
Gustavia CONTE BIBLIOTHEQUE TERRITORIALE - Contes de Noël -
à partir de 10h pour les enfants de 5 ans et plus
- 0590 27 89 07
POUR TOUS / FOR ALL
Mar/Tue 01 au/to Dim/Sun 13
Gustavia LIVE MUSIC BÊTES A Z’AILES - «Adam Falcon Trio» - 0590 29 74 09
Jeu/Thu 03 au/to Dim/Sun 04
St-Barthélémy STAGE SAINT-BARTHELEMY - Numérologie Vibratoire -
Formation de 4 jours - 0690 19 07 88
Mar/Tue15 au/to Lun/Mon 04 jan.
Gustavia LIVE MUSIC BÊTES A Z’AILES - «Evan Goodrow» - 0590 29 74 09
Jeu/Thu 24
Flamands SOIREE CHEZ ROLANDE - Réveillon Antillais - 0590 27 51 42
Jeu/Thu 31
Gd Cul Sac SOIREE L’INDIGO - Dîner et Feux d’artifice - 0590 27 66 60
St-Barthélémy REGATE ST-BARTHELEMY - Parade New Year Regatta
2009 - cocktail - 10h à 14 h - 0590 27 70 41
Gustavia SOIREE PORT - Bal de fin d’année + Feux d’artifice

Retrouvez l’agenda îles du nord complet


et l’édition «triangle d’or» sur :
www.tamtam97.com

programme sous réserve de modifications 41


Agenda St MArtin/st maarten december
POUR TOUS / FOR ALL
Mar/Tue 01 au/to Jeu/Thu 31
Cripple Gate NWEL SANTA CLAUS’ HOME - Visite de la maison du
Père Noël, dégustations, cadeaux... - 18h à 23h -
0590 29 05 54
St-Martin NWEL ST-MARTIN - Concours des Illuminations de
maisons - 0590 87 57 21
Mer/Wed 02
Oyster Pond LIVE MUSIC ANIMA - Sonny Live & Music Box - 18h15 -
Ven/Fri 04
Marigot PARTY SECRET NIGHT CLUB - «World Aids day awareness
party» - 00599 5812225
Ven/Fri 04 au/to Dim/Sun 06
Sandy Ground THEATRE MJC - 5th ed of Laugh Till Belly Burst - 0690 39 76 02
Marigot MANIF BEACH PLAZA - Les jardins de la création - 10h à
21h - 0690 69 22 88
Sam/Sat 05
Maho ELECTION CONVENTION CENTER - «Miss Caraïbes Hibiscus
2010» - 19h30 - 0590 29 24 16
Friar’s Bay THEATRE FRIAR’S BAY BEACH CAFE - «Mon colocataire est
une garce» - 19h30 - 0590 87 83 81
Ven/Fri 11 au/to Dim/Sun 13
Bellevue NWEL JARDIN - Marché de Noël « Yester Year »,
animations, jeux, dégustations…
Sam/Sat 12
Sandy Ground THEATRE CENTRE CULTUREL - Spectacle du rire avec JP
Show - 0590 87 76 02
Mer/Wed 16 au/to Sam/Sat 26
Marigot NWEL MARIGOT - «Christmas in the streets», marché de
noël, animations… - 0596 53 50 09
Sam/Sat 19
Marigot NWEL Front de Mer - «Celebrating the Sweetness of
Christmas», projection de fims, décorations
d’arbres de noël... 0590 29 59 18
Lun/Mon 21
Marigot NWEL WEST INDIES MALL - Visite du Père noël, cadeaux,
animations… - 0590 52 04 11

Retrouvez l’agenda îles du


nord complet et l’édition
«triangle d’or» sur :
www.thedailyherald.com
www.tamtam97.com

42 programme sous réserve de modifications


Retro

Les 60 ans du select (sbt)

Anguilla Tranquility Festival

caribbean home expo (sxm)

More photos and videos at www.tamtam97.com 43


Retro

inauguration du resto
Lô au Club Med (mque)

gwadloup festival

soirée macadam au Midi Minuit (mque)

44
Retrouvez vos photos et videos sur www.tamtam97.com
Retro

conférence de presse
golden glam (gpe)

le cmt recoit les miss France (mque)

triskell cup (GPE)

More photos and videos at www.tamtam97.com 45


H oroscope D écembre 2009 Didier Astrologue - Tarologue
St-Martin/St-Barth sur Rendez-vous/by appointement 0690 54 75 56
BELIER : Vous modifiez votre image et abordez les BALANCE : La planète de l’amour est toujours
choses avec plus de recul. Les conflits sont vite présente pour vous. Si vous cherchez l’âme sœur,
dissipés. Si vous venez de croiser l’âme sœur, ne tous les aspects planétaires indiquent que votre
la pressez pas. Respectez votre entourage. cœur battra la chamade ce mois-ci. Profitez-en.
ARIES : Changing your image will help solving conflicts. If LIBRA : The love planet is very close by and will help you if
you’ve just met your soul mate, be patient. looking for the soul mate.

TAUREAU : Enfin l’accalmie. La plupart des pla- SCORPION : fin d’année pleine de paillettes avec
nètes vous ficheront une paix bien méritée, de Vénus, qui protègera toutes vos relations affectives.
quoi boucler tranquillement vos derniers dossiers, Profitez comme il se doit de tous ces privilèges, mais
juste avant d’enfiler votre tenue de soirée. restez discret, une chance pareille.
TAURUS : It is finally calming down. Time for a well deser- SCORPIO : A « full of glitter » end of the year with Venus
ved rest ! who will protect all your relationships.

GEMEAUX : Des signes vous encouragent à al- SAGITTAIRE : Dernière faveur de Jupiter avant son
ler au bout de vos idées. Vous vous sentez en départ, une rentrée d’argent conséquente ou la
meilleure forme. Moralement, votre tonus est un promotion que vous attendiez. Vous avez bien
excellent atout pour atteindre vos objectifs. gagné le droit de faire la fête et de vous reposez un peu.
GEMINI : Signs are showing you the way. Your excellent SAGITTARIUS : Before leaving Jupiter will help you with
shape will be of some help. some money or the advancement you were expecting.

CANCER : Beaucoup de travail et vous utiliserez CAPRICORNE : L’année se termine en beauté, vie
vos talents créatifs pour dynamiser un projet. Un amoureuse au beau fixe, activités professionnelles
échange avec une personne haut placée vous en plein essor, tout va bien pour vous. Prenez le
rassure. Le réveillon s’annonce très réussi. temps de récupérer entre les fêtes.
CANCER : You will use your creative talents for a project. A CAPRICORN : Everything is just perfect…love, work…. !
talk with an important person wil reassure you.

LION : La conjoncture actuelle favorise votre vie VERSEAU : Décembre confirme de bons résultats.
affective. Restez seuls ou rejoindre des amis pour L’amour que l’on vous porte en cette fin d’année
réveillonner, les amoureux n’auront qu’à choisir. est votre plus beau cadeau. Les nombreuses invita-
Autre solution, finir l’année en famille. tions prouvent combien vous êtes aimer.
LEO : Perfect timing for warm moments. Whether with AQUARIUS : The love you will receive is the « up » of this
friends of family ! end of the year.

VIERGE : La Vierge aime bien tirer des bilans. Vous POISSONS : Que de chemin parcouru, cette an-
vous êtes débrouillé financièrement et si tout se née vous avez appris que l’essentiel dans la vie,
passe bien, la récolte 2008 devrait être abon- c’est le mouvement. Parce que rien n’est figé,
dante. Vous déverrouillez vos émotions. que tout est possible et que votre destin peut changer.
VIRGO : Time for a financial balance sheet. You will also PISCES : This year has taught you that the most important
unlock your feelings. thing is to keep moving.
Toute l’équipe du Tam Tam vous souhaite de Bonnes Fêtes de fin d’année!
46 Tam Tam team wish you a Merry Christmas and an Happy New Year!
47
48