Vous êtes sur la page 1sur 591

Barcelona, 2009

Tesi doctoral UPF / 2009


Per optar al ttol de doctor/a per la Universitat Pompeu Fabra

Dirigida per: Dra. Mara Teresa Cabr Castellv

La variacin conceptual de los trminos en el discurso
especializado



Irina Kostina
I NSTI TUT UNI VERSI TARI DE LI NG STI CA APLI CADA
UNI VERSI TAT POMPEU FABRA

Programa de doctorat: Programa de Doctorat en Lingstica Aplicada
Bienni 2000 - 2002










A Rubn Daro y a Alexei


v
AGRADECIMIENTOS

Quisiera manifestar mi agradecimiento a todas las personas que me han ayudado en la
realizacin de esta tesis doctoral:
A mi directora, Dra. Maria Teresa Cabr, por haber confiado en m y por su orientacin
siempre acertada a lo largo de todo este proceso.
A mis colegas y amigos del Institut Universitari de Lingstica Aplicada de la Universitat Pompeu
Fabra, por toda su ayuda, constancia y generosidad, en especial a Araceli Alonso, Merc
Lorente, Rosa Estop y Carme Bach por haberme apoyado en la ltima etapa de la tesis.
A los miembros del grupo de investigacin IULATERM, por acogerme y animarme
durante mi estada en Barcelona.
A mis compaeros y compaeras de la Escuela de Ciencias del Lenguaje de la Universidad del
Valle, por la confianza que siempre han depositado en m.
A la Universidad del Valle de Colombia, por haberme dado la oportunidad de llevar a cabo
esta investigacin.
A mis hijos y a mi madre, por todo el apoyo moral y el amor que siempre me han irradiado.
A los amigos, los de cerca y los de lejos, por escucharme y ofrecerme su apoyo
incondicional.
Gracias a todos de corazn.



vii
RESUMEN
Esta tesis describe la variacin conceptual en terminologa. Entendemos por variacin
conceptual el proceso cognitivo que conduce a cambios graduales en un concepto y se
manifiesta lingstica y semnticamente en grados diferentes de equivalencia entre los
sentidos de una unidad lxica o entre los sentidos de sus variantes lxico-semnticas.

Este estudio se basa en los fundamentos de la Teora Comunicativa de la Terminologa
(TCT) (Cabr, 1999), en la teora del trmino (Averboukh, 2005) y en la teora de variacin
lxico-semntica (Karcevski, 1926 en Zviagintsev (ed.), 1965; Kuryowicz, 1955;
Vinogradov, 1944; Smirnitsky, 1954; Ajmanova, 1957/2004; Nikitin 1974; Shmelev
1973/2008; Ufimtseva: 1986/2002; Solntsev, 1984, 1998, entre otros).

Es un trabajo terico, descriptivo y cualitativo que combina los postulados de la lingstica
estructural y cognitiva y dos perspectivas del anlisis del lxico: la semasiolgica y la
onomasiolgica. La parte emprica de este estudio se basa en el mtodo de estudio de casos e
incluye el anlisis de tres tipos de casos.

En el caso A se comprueba que la situacin prototpica de una accin nombrada por una
unidad lxica nominal deverbal se proyecta en otros tipos de situaciones, conservando el
Esquema nuclear o concepto bsico. En el caso B se constata que una unidad lxica
potencialmente polismica actualiza diferentes significados y sentidos en el discurso
especializado con dos tipos de relacin entre ellos: interseccin (polisemia irregular
interdominio o intradominio) e inclusin (polisemia regular intradominio o interdominio).
Se demuestra tambin que el comportamiento sintctico y semntico del trmino en el
discurso puede revelar pistas de la variacin conceptual del mismo. Y en el caso C se
demuestra que los expertos conceptualizan y categorizan sus objetos de estudio de maneras
diversas, usando diversas estrategias cognitivas en los discursos que construyen.

Palabras clave: variacin conceptual, teora de la variacin lxico-semntica, sinonimia,
polisemia, concepto, significado, sentido, valor, contexto, conceptualizacin,
categorizacin, mecanismos cognitivos.
viii
ABSTRACT
This thesis describes conceptual variation in Terminology. By conceptual variation we
understand the cognitive process leading up to gradual changes in a concept and which can
be observed in different degrees of equivalence among senses of a lexical unit or among
senses of the related lexical-semantic variants in discourse.
This study is based on the Communicative Theory of Terminology (Cabr, 1999), the
Theory of the Term (Averboukh, 2005), and the Theory of Lexical-Semantic Variation
(Karcevski, 1926 in Zviagintsev (ed.), 1965; Kuryowicz, 1955; Vinogradov, 1944;
Smirnitsky, 1954; Ajmanova, 1957/2004; Nikitin 1974; Shmelev 1973/2008; Ufimtseva:
1986/2002; Solntsev, 1984, 1998, etc.). It is a theoretical, descriptive, and qualitative study,
which combines principles of Structural and Cognitive Linguistics and the semasiological
and onomasiological perspectives of lexical analysis. The empirical part of the research
consists of three cases following the case study methodology.
In Case A, we see that the prototypical situation of an action named by a deverbal noun is
mapped onto different kinds of situations preserving the Nuclear Scheme or basic concept.
In Case B, it is proven that a potentially polysemic lexical unit activates various meanings
and senses in specialized discourse, thus establishing two types of relations between them:
intersection (inter- and intradomain irregular polysemy) and inclusion (inter- and intradomain
regular polysemy). It is also demonstrated that the syntactic and semantic behaviour of
terminological units in discourse can provide clues about conceptual variation. In Case C, it
is confirmed that experts conceptualize and categorize their objects of study in different
ways and construe their discourse using different cognitive strategies.
Key words: conceptual variation, Theory of Lexical-Semantic Variation, synonymy,
polysemy, concept, meaning, sense, value, context, conceptualization, categorization,
cognitive mechanisms.

NDICE

ix
NDICE

Agradecimientos
V
Resumen
VII
Lista de figuras
XV
Lista de tablas
XVI

1. INTRODUCCIN 1

1.1 ANTECEDENTES 1
1.2 DELIMITACIN DEL TEMA 3
1.3 OBJETIVOS DEL TRABAJO 9
1.4 SELECCIN DEL OBJETO DEL ESTUDIO 10
1.5 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 12
1.6 LA TEORA COMUNICATIVA DE LA TERMINOLOGA (TCT)
COMO PUNTO DE PARTIDA

14
1.7 SUPUESTOS DE PARTIDA 16
1.8 FORMULACIN DE HIPTESIS Y METODOLOGA 19
1.8.1 Primera hiptesis 19
1.8.2 Segunda hiptesis 20
1.8.3 Tercera hiptesis 21
1.9 ESTRUCTURA DEL TRABAJO 22


PRIMERA PARTE: Fundamentos tericos




2. LA ESPECIFICIDAD SEMNTICA Y FUNCIONAL DEL
TRMINO EN EL ENFOQUE COGNITIVO Y
COMUNICATIVO


25


2.1 Introduccin 25
2.2 La terminologa en el siglo XXI: etapa actual de desarrollo de la
disciplina

26
2.3 La interpretacin lingstica de trmino en el enfoque cognitivo y
comunicativo

35
2.4 La denominacin terminolgica como proceso y resultado 43
2.4.1 Funciones de la lengua 45
2.4.2 Funciones del signo lingstico 49
2.4.3 Funciones del trmino 50
2.4.4 La denominacin terminolgica como proceso 55
2.4.5 Denominacin terminolgica y la motivacin de trmino 69
2.5 Recapitulacin 76

3. LA VARIACIN LXICO-SEMNTICA EN EL ENFOQUE
FUNCIONAL Y SEMITICO

81
3.1 Introduccin 81
3.2 La teora de la variacin lxico-semntica 82
3.2.1 Postulados de la teora de la variacin lxico-semntica 83
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
x
3.2.2 Asimetra del signo lingstico como mtodo de anlisis semntico 86
3.2.3 Nociones bsicas de la teora de la variacin lxico-semntica 90
3.2.4 Tipologa de la variacin lxica y lmite de variacin de la unidad lxica 94
3.2.5 La tercera dimensin del lxico y las relaciones semnticas intralxicas 101
3.2.6 Variacin semntica de la unidad lxica como unidad comunicativa y
funcional

107
3.3 Variacin lxico-semntica del signo lingstico en el enfoque
lingstico y semitico: el modelo de Stepanov

110
3.3.1 Variacin y sinonimia 113
3.3.2 Variacin y trmino 117
3.3.3 Variacin y metfora 120
3.3.4 Valoracin del modelo de Stepanov 124
3.4 Recapitulacin 136

4. LA VARIACIN LXICO-SEMNTICA EN LA
LINGSTICA COGNITIVA Y EN LA TERMINOLOGA
COMUNICATIVA

139
4.1 Introduccin 139
4.2 La variacin lxico-semntica en el enfoque cognitivo 141
4.2.1 Tipologa de variacin lxica 142
4.2.2 Nueva visin de la interpretacin de la polisemia 146
4.3 Concepcin de variacin terminolgica 158
4.3.1 Posicin de terminologa respecto a la asimetra de la unidad
terminolgica

159
4.3.2 La propuesta de Averboukh 163
4.3.2.1 Fundamentos de la variologa moderna y su relacin con la terminologa 166
4.3.2.2 Variacin paradigmtica de los trminos 171
4.3.2.3 Variacin sintagmtica de los trminos 179
4.3.2.4 Evaluacin de la propuesta de Averboukh 180
4.3.3 La variacin terminolgica en la Teora Comunicativa de Terminologa 181
4.3.3.1 Estudios sobre la variacin y el significado en el marco de la TCT 182
4.3.3.2 Variacin denominativa en terminologa: propuesta de Freixa 186
4.4 Recapitulacin 190

5. SIGNIFICADO Y CONCEPTO 195
5.1 Introduccin 195
5.2 Sistema semntico y sistema conceptual 196
5.3 Naturaleza del significado. Significado y signo lingstico 199
5.4 Significado lxico y concepto 210
5.4.1 Grados de desarrollo del concepto: cotidiano vs cientfico 223
5.4.2 Significado y sentido 226
5.4.3 Significado y valor 232
5.5 Contexto, concepto y significado 236
5.6 Variacin en la categorizacin y en la conceptualizacin 241
5.7 Clasificacin y categorizacin 246
5.8 Operaciones de interpretacin del significado (construals) 250
5.8.1 Atencin/predominancia 253
5.8.2 Opinin/comparacin 255
5.8.3 Perspectiva/situacionalidad 258
NDICE

xi
5.8.4 Constitucin/gestalt 260
5.9 Recapitulacin 267


SEGUNDA PARTE: Estudios prcticos




6. ANOTACIONES METODOLGICAS 273
6.1 Tipo de estudio y mtodo 273
6.2 Fuentes y corpus de anlisis 276
6.3 Metodologa 277

7. CASO A: ANLISIS DE LOS SIGNIFICADOS DE LOS
TRMINOS NOMINALES DEVERBALES EN GENMICA
Y LINGSTICA


281
7.1 Introduccin 281
7.2 Seleccin de trminos nominales deverbales 283
7.3 Relacin entre verbos y unidades nominales deverbales 284
7.4 Situacin prototpica de una unidad lxica nominal deverbal 285
7.5 Identificacin de los marcos semnticos de las unidades nominales
deverbales

292
7.6 Principios de ampliacin lingstica 295
7.7 Comparacin de significados de las unidades nominales deverbales en
genmica y en lingstica

298
7.7.1 Adaptacin 300
7.7.2 Mutacin 304
7.7.3 Variacin 308
7.7.4 Distribucin 311
7.7.5 Complementacin 314
7.7.6 Traduccin 317
7.7.7 Restriccin 321
7.7.8 Seleccin 324
7.7.9 Extincin 328
7.8 Sntesis de los resultados y conclusiones 333

8. CASO B: ANLISIS LXICO-SEMNTICO EJEMPLAR DE
LA UNIDAD LXICA INVERSIN

341
8.1 Introduccin 341
8.2 Anlisis epidigmtico 343
8.2.1 La unidad lxica inversin en el dominio general y los dominios
especializados (1 etapa)

344
8.2.1.1 Construccin del epidigma del verbo invertir 348
8.2.1.2 Construccin del epidigma del nombre inversin 353
8.2.2 La unidad lxica inversin en el dominio de la genmica (2 etapa) 355
8.3 Anlisis paradigmtico de la unidad inversin en genmica 356
8.4 Anlisis sintagmtico de la unidad inversin en genmica 359
8.4.1 Aplicacin de la variable manifestacin del dominio temtico (1 etapa) 363
8.4.2 Aplicacin de la variable distribucin sintctica (2 etapa) 364
8.4.3 Aplicacin de la variable distribucin lxica y cruce con la variable
distribucin sintctica (3 etapa)

366
8.4.4 Bsqueda de otras variables (4 etapa) 367
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
xii
8.4.5 Aplicacin de las variables tipo de clusula y rol semntico 370
8.4.5.1 Lectura procedimental de inversin 372
8.4.5.1.1 Inversin como sujeto simple 372
8.4.5.1.2 Inversin como sujeto complejo 374
8.4.5.1.3 Inversin como parte del sujeto complejo 375
8.4.5.1.4 Inversin como complemento directo 379
8.4.5.1.5 Inversin en la posicin de aditamento circunstancial 380
8.4.5.2 Sntesis de los resultados 380
8.4.5.3 Lectura no procedimental de inversin 381
8.4.5.3.1 Inversin como sujeto simple 382
8.4.5.3.2 Inversin como sujeto complejo y como parte del sujeto
complejo

382
8.4.5.3.3 Inversin como complemento directo 383
8.4.5.3.4 Inversin como complemento indirecto 384
8.4.5.3.5 Caso mixto 384
8.4.6 Cruce de variables y resultados 385
8.5 Recapitulacin 390

9. CASO C: ANLISIS DE VARIACIN EN LOS CONTEXTOS
DEFINITORIOS Y EXPLICATIVOS DE LOS TRMINOS
EN LOS TEXTOS ESPECIALIZADOS


395
9.1 Introduccin 395
9.1.1 Constitucin del corpus de anlisis 396
9.1.2 Variacin conceptual y equivalencia conceptual 398
9.1.3 Tipologa y valoracin de los cambios semnticos en el contenido de
las unidades lxicas

401
9.1.4 Clasificacin semntica de los cambios en el contenido de los
trminos

406
9.2 Resultados del anlisis 411
9.2.1 Anlisis cuantitativo 411
9.2.2 Anlisis cualitativo 413
9.2.2.1 Primer grupo: Variacin conceptual basada en procesos
polismicos regulares

415
9.2.2.1.1 Variacin conceptual de los trminos basada en procesos
argumentales y circunstanciales

415
9.2.2.1.2 Variacin conceptual de los trminos basada en procesos
secuenciales

419
9.2.2.1.3 Variacin conceptual de los trminos basada en procesos
taxonmicos

421
9.2.2.1.4 Variacin conceptual de los trminos basada en procesos
metonmicos

424
9.2.2.2 Segundo grupo: Variacin conceptual basada en procesos
polismicos irregulares

435
9.2.2.2.1 Variacin conceptual de los trminos basada en la
analoga no metafrica

435
9.2.2.2.2 Variacin conceptual de los trminos basada en la
analoga metafrica de imagen

439
9.2.2.2.3 Variacin conceptual de los trminos basada en analoga
metafrica conceptual

441
NDICE

xiii
9.2.2.3 Casos mixtos 444
9.2.3 Resultados de la clasificacin semntica de la variacin conceptual 446
9.3 Recapitulacin 451

10. CONCLUSIONES 453
10.1 Conclusiones generales 453
10.2 Aportaciones de la tesis 465
10.3 Futuras vas de investigacin 469

BIBLIOGRAFA 471

GLOSARIO 489

ANEXO A: Lista de trminos sufijados en cin y miento en el Diccionario de Gentica
y Citogentica
en CD-ROM
ANEXO B: Clasificacin semntica de verbos de Ufimtseva [Traduccin y
adaptacin del ruso en Ufimtseva, A.A. (1986/2002) El significado lxico: principios de la
descripcin semiolgica del lxico. Mosc: URSS, 2 edicin, pp. 150-196].
en CD-ROM
ANEXO C: Corpus de anlisis: fragmentos textuales definitorios y explicativos,
seleccionados del Corpus Tcnico del IULA sobre el Genoma Humano
en CD-ROM




xv
Lista de figuras



1. Figura 2.1. Perodos de desarrollo de la disciplina terminolgica 33
2. Figura 2.2. Funciones de la lengua en la situacin sgnica (Bhler) 45
3. Figura 2.3. Funciones del lenguaje (Averboukh, 2005). 49
4. Figura 2.4. Clasificacin de funciones de signos nominales (Averboukh, 2005). 50
5. Figura 3.1. Ejes de sinonimia y homonimia. 85
6. Figura 3.2. Dualismo asimtrico del signo lingstico segn Karcevski (en Kuryowicz, 1955). 87
7. Figura 3.3. Dualismo del signo lingstico segn Kuryowicz (1955). 87
8. Figura 3.4. Clasificacin de variantes lxicas segn Smirnitsky (1954). 94
9. Figura 3.5. La variacin lxica y sus lmites (Ajmanova, 1957/2004) 95
10. Figura 3.6. Actualizacin del sentido de la palabra en el discurso. 110
11. Figura 3.7. El tringulo semntico. 111
12. Figura 3.8. Componentes del significado. 112
13. Figura 3.9. La variacin semntica de la unidad lxica en la perspectiva semitica 126
14. Figura 4.1. La estructura semntica de la palabra E manN (Blank, 1999). 152
15. Figura 4.2. La estructura semntica de la palabra Fr. parlerVB (Blank, 1999). 152
16. Figura 4.3. Modelo de interaccin entre las reglas conceptuales, las reglas especficas de una
lengua, las reglas discursivas y el discurso (Blank, 1999).
156
17. Figura 4.4. Propuesta de segmentacin de contnuum de EC (Freixa, 2002: 298). 188
18. Figura 4.5. Relacin entre el cambio formal y el grado de EC (Freixa, 2002: 355). 189
19. Figura 5.1. Constituyentes del significado lxico y la polisemia (Ufimtseva, 1986 y Alefirenko,
2005).
204
20. Figura 5.2. Constituyentes del significado lxico y la sinonimia. 205
21. Figura 5.3. Constituyentes de significado cognitivo segn Nikitin (1988) 207
22. Figura 5.4. Tipologa de significado 209
23. Figura 5.5. Correlacin entre significado y sentido en el marco de comprensin de textos
(Alefirenko, 2005: 84)
232
24. Figura 5.6. Organizacin del significado en el modelo cognitivo. 240
25. Figura 5.7. Tringulo semntico enriquecido. 245
26. Figura 5.8. Clasificacin de operaciones de interpretacin lingstica de significados como
instancias de procesos cognitivos generales (Croft y Cruse, 2004: 46)
252
27. Figura 5.9. Localizacin del concepto lxico gen en una jerarqua de complejidad de dominios. 262
28. Figura 7.1. Clasificacin de las ULND en el marco semntico CAMBIO en el dominio
energtico.
294
29. Figura 7.2. Clasificacin de las ULND en el dominio informativo. 295
30. Figura 8.1. La palabra gen y sus variantes lxico-semnticas. 342
31. Figura 8.2. Los hipernimos y los hipnimos del verbo invertir tomados de EuroWordNet. 346
32. Figura 8.3. El epidigma del verbo invertir. 350
33. Figura 8.4. El epidigma de la unidad nominal deverbal inversin. 353
34. Figura 8.5. La ilustracin de INVERSIN en la genmica. 356
35. Figura 8.6. El trmino inversin en el sistema de trminos de la genmica (como parte de un
proceso, en el marco de mutacin).
358
36. Figura 8.7. El trmino inversin en el sistema de trminos de la genmica. Tipologa de
inversiones cromosmicas en la genmica.
358
37. Figura 9.1. Segmentacin del eje de equivalencia conceptual. 400
38. Figura 9.2. Gradacin entre dos significados de una categora bsica (Tuggy, 2007: 99). 401
39. Figura 9.3. Aplicacin del eje de EC al continuum polisemia/monosemia de Cruse (1995). 402
40. Figura 9.4. Clasificacin de tipos de variacin conceptual en el discurso. 407
41. Figura 9.5. Comparacin entre metfora y metonimia (Evans y Green, 2006: 313) 425
42. Figura 9.6. Correlacin entre tipos de variacin conceptual y grados de equivalencia conceptual. 450





xvi


Lista de tablas


1. Tabla 2.1. Principios y condiciones de la Teora Comunicativa de la Terminologa. 28
2. Tabla 2.2. Principios de la Teora Socio-cognitiva de la Terminologa. 30
3. Tabla 3.1. Lmites de la variacin semntica del signo lingstico en los ejes de la sinonimia y la
homonimia segn Stepanov (1975).
124
4. Tabla 4.1. Resumen de enfoques semasiolgico y onomasiolgico en las perspectivas pre-
estructuralista y estructuralista cognitivo, basado en Geeraerts et al. (1994).
144
5. Tabla 4.2. Los tipos de variacin lxica (Geeraerts et al., 1994). 145
6. Tabla 4.3. Comparacin de la tipologa del cambio semntico con la tipologa de la polisemia
(Blank, 1999).
149
7. Tabla 4.4. Tipologa de polisemia regular de cuatro niveles (Blank, 1999). 156
8. Tabla 4.5. Variacin paradigmtica (trminos variantes y no variantes) en la dimensin
denominativa (Averboukh, 2005).
172
9. Tabla 4.6. Propuesta de clasificacin formal (Freixa, 2002: 283-284) 187
10. Tabla 5.1. Formas de representacin de la realidad en la conciencia humana y sus correlatos
mediatizados por la lengua en un eje continuo de generalizacin.
220
11. Tabla 5.2. Caractersticas de grados de desarrollo de un concepto unitario. 224
12. Tabla 5.3. Conceptualizacin elemental del concepto gato. 245
13. Tabla 5.4. Distinciones entre dominios bsicos y esquemas de imagen (Evans y Green, 2006:
235).
264
14. Tabla 5.5. Una lista parcial de esquemas de imagen (Evans y Green 2006: 190). 265
15. Tabla 7.1. Clasificacin de las ULND con base en el criterio de transitividad/intransitividad
del verbo del cual se origina la situacin prototpica.
292
16. Tabla 7.2. Clasificacin de las ULND segn escenarios conceptuales. 293
17. Tabla 7.3. Seleccin de las ULND para el anlisis comparativo. 300
18. Tabla 7.4. Esquemas y Subesquemas de proyecciones del concepto en significados de
trminos (ULND) en genmica y en lingstica.
333-
336
19. Tabla 7.5. Polisemia irregular de trminos en genmica y lingstica. 337
20. Tabla 7.6. Polisemia regular de trminos en genmica y lingstica. 338
21. Tabla 8.1. Significados de invertir en EuroWordNet. 344
22. Tabla 8.2. Sntesis de la estructura semntica del verbo invertir. 348
23. Tabla 8.3. El cotejo de los significados del verbo invertir con los significados de la unidad
nominal deverbal inversin.
352
24. Tabla 8.4. Los argumentos nucleares de inversin en el dominio general y en el dominio
especializado.
355
25. Tabla 8.5. Identificacin de los significados actualizados de INVERSIN en el discurso de la
genmica
363
26. Tabla 8.6. Marcacin de ocurrencias de inversin con patrones sintcticos. 366
27. Tabla 8.7. Combinacin lxica: marcacin semntica de ocurrencias de inversin. 367
28. Tabla 8.8. Criterios para distinguir lecturas dinmica y estativa de unidades nominales
deverbales.
369
29. Tabla 8.9. Pruebas para distinguir lecturas resultativa o eventiva de unidades nominales
deverbales.
370
30. Tabla 8.10. Lectura de inversin en discurso de la genmica. 386
31. Tabla 8.11. Cruce de variables distribucin sintctica y distribucin lexico-semntica para la
lectura procedimental de inversin.
387-
388
32. Tabla 8.12. Cruce de variables distribucin sintctica y distribucin lexico-semntica para la
lectura no procedimental de inversin.
389
33. Tabla 9.1. Resultados de bsqueda de fragmentes explicativos y definitorios con
marcadores/operadores de la predicacin metalingstica.
397
34. Tabla 9.2. Tipologa de variacin semntica de unidades lxicas segn Blank (1999: 18) 406
35. Tabla 9.3. Frecuencia de fragmentos textuales segn el tipo de cambio semntico. 412
36. Tabla 9.4. Frecuencia de fragmentos textuales segn el tipo de cambio semntico (%) 413



Captulo 1 Introduccin


1
Captulo 1. Introduccin

1.1. Antecedentes

Nuestro inters por la variacin conceptual comienza a partir del trabajo de investigacin
que hicimos en el marco del Programa de Doctorado en Teoras de la Traduccin en la
Universidad Autnoma de Barcelona.

En este trabajo (Kostina, 2000), analizamos la correlacin entre la comprensin conceptual
de un trmino y el nivel de especializacin del texto donde se usa este trmino. Para ello
constituimos un corpus de secuencias textuales procedentes de textos especializados y
analizamos algunos conceptos del rea de los implantes dentales. Escogimos textos
destinados a usuarios distintos con el fin de poder contrastar las caractersticas de los
conceptos, su especificidad y la terminologizacin de la informacin en fuentes de distintos
niveles de especializacin.

Al analizar la correlacin entre el contenido semntico de una misma unidad terminolgica
y el nivel de especializacin de los textos donde este trmino aparece, pudimos observar
que el contenido semntico de un trmino tiende a expresarse de manera ms especfica y
detallada en los textos ms especializados que en los textos menos especializados.
Observamos tambin que en los textos ms especializados la densidad terminolgica era
mayor.

A partir de estas observaciones parece lgico suponer que el grado de especializacin del
texto condiciona la cantidad de trminos que aparecen y el grado de variacin del
contenido de dichos trminos. Esta variacin se refleja en la prominencia de un mismo
concepto en funcin de la intencin y finalidad comunicativas del autor del texto
1
.

La variacin semntica de los trminos se refleja en el hecho de que un mismo concepto
aparezca en el texto mostrando distintas facetas de contenido. De igual manera, un mismo

1
Varios investigadores utilizan la nocin de nivel de especializacin del texto como una variable en sus
estudios empricos (Baumann, 1994; Andersen, 1996; Domnech, 1998; Ciapuscio, 1998, 2000; Freixa, 2002).

1
La variacin de los trminos en el discurso especializado



2
concepto tratado en diferentes ciencias o reas temticas destaca aspectos distintos de su
contenido. Basta con mirar, por ejemplo, las definiciones o explicaciones de conceptos
como desarrollo, aborto, herencia, virus, etc. en diccionarios de medicina, ciencias naturales o de
derecho para darse cuenta de ello.

Un estudio reciente de Teb (2005) sobre la representacin conceptual en lo relativo a la
atribucin temtica dada a los trminos en bancos de datos terminolgicos ha demostrado
que la mayora de los trminos asociados a diferentes reas temticas no son conceptos
diferentes, sino que pueden explicarse como variaciones de un mismo significado de base.

Gracias al avance de los estudios sociolingsticos, se han introducido en terminologa
nociones como nivel de especializacin, punto de vista, percepcin, etc. Estas nociones se presentan
a veces como tipos de variacin, cuando en realidad son causas de variacin lingstica, lo
que produce una cierta confusin
2
.

Esta confusin ha conducido a que algunos autores interpreten la estratificacin vertical de
los lenguajes de especialidad propuesta por Hoffman (1998), basada en el nivel de
especializacin de los textos y en los diferentes reas temticas, como dos tipos de
variacin terminolgica. En nuestra opinin, no se trata de una tipologa de la variacin
terminolgica, sino de una tipologa de las condiciones extralingsticas y textuales en las que
se usan los trminos, y que, obviamente, afectan a los procesos semnticos que ocurren en
los trminos.

Las nociones nivel de especializacin y rea temtica, por ser aspectos extrnsecos del texto, no
son suficientes para explicar cmo vara una unidad lxica en el plano de la expresin o en
el del contenido, si se supone que es una unidad lxica de expresin y contenido al mismo
tiempo.

El foco de inters de este trabajo es el estudio de la variacin terminolgica desde la
perspectiva lingstica, comunicativa y cognitiva, y ms especficamente se centra en la

2
Sobre la confusin entre los tipos lingsticos de variacin y las causas que la provocan, que pueden ser
lingsticas y extralingsticas, Judit Freixa (2002: 366) anota lo siguiente: Hem comprovat que s habitual la
confusi entre tipus lingstics (canvi morfolgic, canvi lxic, etc.) i causes de la variaci (variaci geogrfica, diferent percepci,
diferent nivell despecialitzaci, contacte amb altres llenges, etc.). Des del nostre punt de vista, aquesta confusi entre el nivell
sintagmtic i el nivell paradigmtic provoca una prdua important de capacitat explicativ.

2
Captulo 1 Introduccin


3
variacin terminolgica en el marco de la semntica lxica y cognitiva. Nuestro objetivo es
buscar respuestas a preguntas como qu mecanismos lingsticos y cognitivos conducen a
la sinonimia y polisemia en el discurso, cundo una unidad lxica da lugar a dos o ms
unidades lxicas distintas y qu teoras pueden ayudar a explicar este fenmeno. Trataremos
de contestar a lo largo de este trabajo a estas preguntas.

1.2. Delimitacin del tema

Dado que el tema de esta tesis doctoral es la variacin conceptual en terminologa, y su
objeto de estudio, el comportamiento de los trminos en el discurso especializado, es
preciso aclarar en primer lugar el contenido de los trminos que denominan el fenmeno
terico de la variacin conceptual.

De entrada debemos diferenciar entre dos trminos distintos: variabilidad y variacin.
Variabilidad y variacin, por ser unidades lxicas derivadas de la misma raz, comparten
gran parte de su contenido semntico, y por ello muchos lingistas las usan como
sinnimos. Para nosotros, sin embargo, se trata de dos nociones distintas.

El concepto de variabilidad no es inicialmente lingstico. Es un trmino interdisciplinar
que indica una propiedad que caracteriza la estructura, la existencia y el funcionamiento de
los objetos y fenmenos en el mundo. La variabilidad en el lenguaje se relaciona con la
aparicin de hechos lingsticos nuevos y la desaparicin de hechos arcaicos. La norma de
uso impulsa la seleccin de una forma entre un conjunto de variantes. Se trata de una
propiedad de las lenguas.

El trmino variacin, en cambio, se asocia a la idea de maneras diferentes de expresar y
significar entidades lingsticas, tanto en el sentido de su modificacin como de su
desviacin de la norma.

El alcance de la nocin de variabilidad se precisa con la ayuda de conceptos tales como,
variante, invariante y variacin.

3
La variacin de los trminos en el discurso especializado



4
La presencia de una variante supone inevitablemente la existencia de un patrn de
referencia (invariante
3
), formalmente o semnticamente estable, en el cual se representan las
propiedades comunes de una clase de objetos formada por las variantes. La solucin de la
dicotoma variante/invariante es importante para la teora de la variacin, ya que estos
conceptos estn interrelacionados y se condicionan recprocamente: una invariante existe
slo en la medida en que existan sus realizaciones, las variantes. La interpretacin del
trmino variante depende de lo que se entienda por invariante.

No es sorprendente que en la bibliografa lingstica exista una enorme variedad de
opiniones sobre este tema.

El enfoque variante-invariante en el estudio del lenguaje se aplica por primera vez en
fonologa, a partir de los estudios del crculo lingstico de Praga y otras escuelas
lingsticas. En fonologa, se entiende por variante cada realizacin fontica de una misma
unidad (fonema), siendo el fonema una invariante. Este enfoque de la fonologa se aplica
posteriormente al estudio de otros niveles lingsticos, en primer lugar, al lxico.

La palabra es una unidad bsica semntico-formal del lenguaje. En ella se cruzan varios
niveles estructurados: el fonolgico, el morfolgico, el morfosintctico y el semntico. La
variacin como fenmeno del sistema lingstico y del discurso afecta a todos los niveles de
la palabra.

La cuestin central del problema de la variacin es la identidad de una unidad lxica, ya
que la variacin segn la lingstica corresponde a

cambios en los sonidos o en el significado de una unidad estructural de la lengua sin
perder su identidad (Ajmanova, 1969: 72).

El concepto de identidad semntica se ha considerado desde dos puntos de vista diferentes.
Por un lado, se ha analizado, cundo modificaciones gramaticales regulares conducen a
formas gramaticales distintas de una palabra, o se trata de palabras diferentes. Por otro
lado, se ha indagado sobre el nmero de modificaciones lingsticas que ocurren en los

3
Comprese en este sentido lo que Lakoff y Turner denominan la hiptesis de la invariabilidad, es decir,
el principio de que la proyeccin metafrica se realiza conservando las imgenes esquemticas entre los
dominios (Cuenca y Hilferty, 1999: 108).
4
Captulo 1 Introduccin


5
lmites de una misma palabra, modificaciones que permiten hablar, no de formas
gramaticales de una palabra ni de palabras independientes, sino de variantes de esta
palabra. As pues, el problema de identidad de una palabra es ante todo una cuestin sobre
los lmites de diferenciacin en sus usos, ms all de los cuales esta palabra deja de ser
idntica e igual a si misma y sus modificaciones obtienen el carcter de palabras
independientes.

Para analizar la variacin denominativa, Freixa (2002) propone utilizar la nocin de
equivalencia, asumiendo que esta nocin permite abordar la relacin de sinonimia entre,
como mnimo, dos unidades lxicas a travs de grados de equivalencia conceptual entre
ellas.

Creemos que la nocin de equivalencia es til para describir la variacin semntica de las
unidades lxicas. No obstante, se deben precisar previamente algunos aspectos.

Partimos de la base que la nocin de equivalencia supone igualdad en el valor, estimacin,
potencia o eficacia de dos o ms cosas o entidades
4
. Sin embargo, desde el punto de vista
interpretativo, la equivalencia total entre dos entidades no existe, excepto en casos de
tautologa (Ibd.). En este sentido, en lugar de usar la equivalencia como un fenmeno
discreto, hablaremos de grados de equivalencia que se ordenan en un continuum que va de
mayor a menor y llega a la ausencia completa de equivalencia.

Ahora bien, la equivalencia supone una comparacin de dos o ms elementos. Qu es lo
que se compara en el anlisis de la variacin lxica? En nuestra opinin, lo que se compara
son los sentidos de las unidades lxicas: en el caso de la sinonimia, los sentidos de dos o
ms variantes lxico-semnticas; en el caso de la polisemia, los sentidos de una misma
unidad lxica. En ambos casos, si estos sentidos son variantes semnticas de un mismo
concepto, se trata de establecer el grado de equivalencia entre dichos sentidos e identificar
el tipo de variacin conceptual que los relaciona.

La variacin lingstica abarca todos los niveles del lenguaje. El trmino variacin
terminolgica se usa para denominar la variacin que tiene lugar en los dos planos de

4
Diccionario WordReference.com, [Consultado 15/09/09].
5
La variacin de los trminos en el discurso especializado



6
unidades lxicas especializadas: la variacin denominativa, que ocurre en el plano de la
expresin, y la variacin conceptual, que ocurre en el plano del contenido, sin olvidar que
con frecuencia la variacin conceptual puede ser la causa de la variacin denominativa.

En este trabajo, definimos variacin conceptual como el proceso cognitivo que conduce a
cambios graduales en un concepto y se manifiesta lingstica y semnticamente en grados
diferentes de equivalencia entre los sentidos de una unidad lxica o entre los
sentidos de sus variantes lxico-semnticas.

Nuestra investigacin explora las perspectivas variacionista, lingstico-cognitiva y
comunicativa para analizar los trminos. Los trminos se consideran unidades de forma
5
y
contenido
6
. Aunque el contenido sea simultneo a la forma, esta unin no siempre es
unvoca. El contenido, como categora lingstica, se asocia a nociones como concepto,
significado
7
y sentido, nociones que, a su vez, estn relacionadas con los adjetivos
semntico y conceptual.

Dada esta interrelacin, es comn que algunos autores utilicen el trmino variacin
conceptual (VC) como sinnimo de variacin semntica (VS). Por ello, nos parece
pertinente hacer algunas observaciones sobre el trmino variacin conceptual, y ms
especficamente, sobre las distintas denominaciones que se usan para referirnos a un mismo
fenmeno.

Hemos observado que, para describir las relaciones entre una unidad terminolgica y el
concepto que representa, se usan los trminos sentido, significado y contenido. Un
anlisis amplio de trabajos cientficos sobre este tema, incluidas investigaciones puramente
lingsticas, nos permiten afirmar que muchos investigadores usan estos trminos como
sinnimos. Tambin hemos observado que se usan como sinnimos los adjetivos
conceptual y semntico relacionados con la variacin. En el campo de terminologa,
encontramos varios estudios que de una u otra manera plantean el problema de la variacin

5
Polo fonolgico o plano de la expresin en otras terminologas.
6
Polo semntico o plano del contenido en otras terminologas.
7
En terminologa, muchos autores coinciden en que el uso de los trminos significado o concepto para
referirse al contenido de un trmino es una cuestin de enfoques y grados. En la perspectiva lingstico-
cognitiva, con frecuencia estos dos trminos se usan indistintamente, no obstante, creemos que estos
trminos no son sinnimos absolutos, por tanto, dedicaremos un apartado especial para explicar si realmente
se trata de una misma nocin vista desde diferentes perspectivas o de dos nociones que tienen similitudes,
diferencias y estn relacionadas entre s, en otras palabras, dos nociones que se solapan pero no coinciden
totalmente.
6
Captulo 1 Introduccin


7
conceptual de los trminos, pero sin precisar las diferencias ni las relaciones entre concepto,
significado y sentido.

Para nosotros, los trminos concepto, sentido y significado no son sinnimos
absolutos. Por ello, debido a que nuestro inters est centrado en la dimensin semntica
de una unidad terminolgica, a lo largo del trabajo trataremos de precisar las definiciones
de estos trminos a partir de la bibliografa y de presentar nuestra posicin en cuanto a qu
es lo que entendemos por cada uno de ellos. Dedicamos el captulo 5 a la descripcin y
precisin de estas nociones.

En los estudios translingsticos y sociolingsticos, se habla de la variacin lingstica en
relacin a usos geogrficos y sociolectales. Este tipo de variacin afecta bsicamente el
plano de la expresin. La variacin semntica se menciona slo en relacin a la variacin
denominativa. En realidad, encontramos muy pocos trabajos que profundicen en la
variacin semntica como fenmeno particular de la variacin. Esta fue una de las razones
que motivaron la realizacin de este estudio.

Dentro de la terminologa, y en el marco de la Teora Comunicativa de Terminologa
(TCT), existen trabajos sobre variacin desarrollados por el grupo IULATERM de la
Universidad Pompeu Fabra de Barcelona. Freixa (2002), por ejemplo, define la variacin
trminolgica como la variacin que afecta a las denominaciones (variacin denominativa) y
los conceptos (variacin conceptual). Adelstein (2001: 91) considera la variacin, o diversidad
semntica, como un caso de polisemia.

Otros autores han denominado el mismo fenmeno de maneras diferentes: sense-spectra
(Cruse), semantic space (Victorri), semasiologic variation (Geeraerts, Grondelaers, Barema) y
lexical variation (Temmerman, Cabr, Adelstein). La presencia de tantos sinnimos e
interpretaciones distintas de un mismo fenmeno, en su mayora muy generales y a veces,
aisladas, es una muestra clara de que el concepto de variacin conceptual no est
suficientemente consolidado y requiere, por lo tanto, nuevos estudios para su formulacin
precisa.

7
La variacin de los trminos en el discurso especializado



8
En lingstica, existe la opinin que la palabra es una unidad de variantes, es decir, que
puede variar en el plano de la expresin y en el plano del contenido sin perder su identidad:

El mismo concepto de palabra es, en algn sentido, abstracto. La palabra como tal
no existe. La palabra existe en realidad en sus variantes y constituye lo estable y comn
que une a todas estas variantes en un signo determinado y diferente de otros signos
(Sternin, 1979: 13).

una palabra puede adquirir un nuevo sentido, o veintenas de sentidos nuevos, sin
perder su significado original (Ullmann, 1962: 220).

La lingstica rusa ha estudiado el tema de la identidad de la palabra en el marco de la
teora de la variacin lxico-semntica (Karcevski, 1926 en Zviagintsev (ed.), 1965;
Kuryowicz, 1955; Vinogradov, 1944; Smirnitsky, 1954; Ajmanova, 1957/2004; Nikitin
1974; Shmelev 1973/2008; Ufimtseva: 1986/2002; Solntsev, 1984, 1998, entre otros).
Tambin han contribuido a esta temtica lingistas espaoles como Almela (1987) y
alemanes como Blank (1999). Desde el enfoque cognitivo, son relevantes los trabajos sobre
variacin lxica de Geeraerts et al. (1994) y Robert (2008).

De momento, en esta introduccin partimos de una definicin operativa amplia de
variacin conceptual:

La variacin conceptual es un proceso cognitivo de naturaleza gradual que afecta a los
dos planos de la unidad lxica. La variacin conceptual se refleja en la variacin
semntica y en la lxico-semntica. En discurso, y a consecuencia de este proceso, se
producen variantes semnticas -unidades de contenido- y variantes lxico-semnticas -
unidades de forma y contenido-. El lmite de la variacin lxico-semntica es la
sinonimia; y el lmite de la variacin semntica es la homonimia
8
. Los casos
intermedios de variacin propiamente semntica de una unidad lxica en el plano del
contenido son casos de variacin semntica contextual, llamada tambin indeterminacin
semntica o vaguedad, y de polisemia.

Aunque no sean objeto directo de este estudio ni el fenmeno de la sinonimia ni el de la
homonimia, por estar relacionados con la variacin, ser necesario entrar en ellos.

8
Nos referimos aqu slo a un tipo de homonimia que se da a causa de procesos semnticas.
8
Captulo 1 Introduccin


9
Creemos que la unidad terminolgica como unidad lxica especializada est sujeta a los
mismos procesos semnticos que las palabras. La variacin lxico-semntica est
ntimamente relacionada con el significado y el sentido de las palabras.

Durante dcadas, en una orientacin prescriptiva de la terminologa, la multiplicidad de
significados de un trmino se ha considerado como un fenmeno rechazable que haba que
eliminar en el trabajo terminolgico. No debemos olvidar que la terminologa como campo
de estudio surge con el propsito de sistematizar y estandarizar los trminos, y por ello, era
normal que los terminlogos buscaran herramientas para reducir al mnimo la variacin que
ocurre naturalmente en el lenguaje, materializada en la sinonimia, la polisemia y la
homonimia, y, de esta manera, conseguir que la comunicacin profesional y especializada
fuera precisa y libre de ambigedades.

En una orientacin descriptiva, la polisemia y otros tipos de variacin se han considerado
funcionales, por tanto susceptibles de ser estudiados. Ambas orientaciones, la prescriptiva y
la descriptiva, no se excluyen entre s, sino que se complementan
9
.

1.3. Objetivos del trabajo

El objetivo general de este trabajo es describir y analizar la variacin conceptual y
semntica de las unidades terminolgicas en el discurso especializado.

Como objetivos especficos nos proponemos los siguientes:

1. Presentar el estado actual de la terminologa como disciplina en las perspectivas
comunicativa y cognitiva.
2. Situar la variacin conceptual y semntica de las unidades lxicas en las teoras
lingsticas y terminolgicas.
3. Precisar las nociones tericas y metodolgicas del estudio de la variacin
conceptual.
4. Analizar el potencial semntico de los trminos nominales deverbales en el discurso
especializado mediante dos estrategias:

9
La fase descriptiva debe preceder a la fase prescriptiva.
9
La variacin de los trminos en el discurso especializado



10
a. Comparar los significados de un conjunto de trminos nominales deverbales
en dos dominios especializados: genmica y lingstica (CASO A), y para
ello
i. Describir el potencial semntico de las unidades lxicas nominales
deverbales sufijadas con cin con diferentes tipos de significado
bsico, presentes en ambos dominios.
b. Comparar los significados de una unidad lxica nominal deverbal en un
dominio de especialidad (CASO B), y para ello
i. verificar en qu medida el comportamiento sintctico y,
especialmente, el lxico-semntico-combinatorio que comparten las
variantes terminolgicas est determinado por sus caractersticas
semnticas comunes;
ii. establecer criterios para identificar los sentidos actualizados de los
trminos potencialmente polismicos.
5. Identificar los mecanismos que utilizan los expertos para conceptualizar y
categorizar un mismo objeto cientfico en textos especializados a travs del anlisis
de contextos definitorios y explicativos (CASO C).
6. Hacer generalizaciones sobre aspectos tericos y prcticos de la polisemia y la
variacin conceptual y semntica de los trminos. Estas generalizaciones podran
contribuir a mejorar:
a. la adecuacin de los principios tericos de la terminologa;
b. las actividades inherentemente relacionadas con la terminologa.

1.4. Seleccin del objeto de estudio

En general, todas las palabras de las lenguas pueden ser polismicas, pero la polisemia
presenta un menor problema en los trminos no abstractos por el hecho de que su
referencia sea ms clara. La mayora de los estudios en terminologa se dedican a la
descripcin y el anlisis de los trminos que denominan objetos fsicos y naturales
(herramientas, artefactos, animales, minerales, etc.), es decir, objetos concretos, perceptibles
por los sentidos.

En la investigacin terminolgica se ha prestado, en cambio, poca atencin a los trminos
que designan objetos percibidos y creados por la inteligencia, que son trminos de
10
Captulo 1 Introduccin


11
contenido abstracto, y entre ellos se han estudiado poco a las unidades lxicas nominales
deverbales.

En nuestro trabajo hemos seleccionado estas unidades lxicas como objeto de estudio,
partiendo del principio de que todas las unidades lxicas pueden ser potencialmente
polismicas, y que esta polisemia podemos observarla en su uso, especialmente en
contextos definitorios y explicativos.

La lingstica estructural ha prestado mucha atencin a la polisemia desde una perspectiva
diacrnica, como resultado de cambios semnticos en el significado de una unidad lxica.
Con la introduccin del enfoque discursivo y cognitivo en la semntica, el foco de inters
de la polisemia, desde una perspectiva sincrnica, ha pasado al texto como producto
discursivo.

El paradigma discursivo-cognitivo permite profundizar en la comprensin de las bases
cognitivas de la subclase de los nombres abstractos y sus particularidades de
funcionamiento en contraste con los nombres concretos.

La actualidad y pertinencia de esta investigacin se justifica por el creciente inters de
lingistas y terminlogos por el estudio de las estructuras cognitivas que se reflejan en las
diferentes formas lingsticas, as como por hallar respuesta a preguntas como: cmo la
conciencia lingstica percibe, conceptualiza y categoriza la realidad? o qu estructuras
cognitivas se verbalizan en forma de nombres abstractos con significados de proceso,
producto, funcin, etc.?

Por otro lado, y dado que an son pocos los estudios que describen el comportamiento de
los trminos en discurso siguen vigentes los siguientes interrogantes:

Cmo identificar los sentidos de un trmino potencialmente polismico en el discurso
especializado?

11
La variacin de los trminos en el discurso especializado



12
En qu medida el comportamiento sintctico, y especialmente el comportamiento lxico-
semntico-combinatorio que comparten las variantes terminolgicas estn determinados
por sus caractersticas semnticas comunes?

1.5. Planteamiento del problema

La tarea de adquisicin de conocimiento de lxico especializado y desambiguacin de
sentidos est estrechamente relacionada con las actividades en las que se trata este lxico: el
trabajo terminolgico, la traduccin, la redaccin, la enseanza y la adquisicin de lenguajes
especializados, entre otras.

Para llevar a cabo satisfactoriamente estas actividades y resolver nuestras dudas sobre el
significado de los trminos acudimos a las fuentes existentes de consulta: diccionarios y
enciclopedias de uso comn y especializado, bases de datos terminolgicos y de
conocimiento especializado, entre otros.

En la tarea de discriminacin de los sentidos de los trminos nos enfrentamos con los
mismos problemas que nos plantea la identificacin de los sentidos de las palabras:

- El diccionario u otra herramienta de consulta no contiene algn sentido presente en el
texto;
- Varios sentidos del diccionario corresponden a un solo sentido en el texto;
- Un sentido del diccionario corresponde a varios sentidos en los textos.

Las causas de estos problemas pueden ser tanto extralingsticas como lingsticas. Entre
las primeras podramos mencionar las presiones de tiempo y espacio bajo las cuales
trabajan lexicgrafos y termingrafos, la extensin indiscriminada de indicadores del rea
de especialidad, la falta de precisin en la estructura de las definiciones, etc.
10


Una causa lingstica que puede explicar las insuficiencias que presentan las fuentes de
consulta lexicogrficas y terminogrficas es la falta de estudios que describen la naturaleza
del significado de las palabras, y sobre todo la falta de trabajos sobre la variacin de

10
Para una lista ms completa de este tipo de causas remitimos al lector a los autores que estn exponiendo
esta problemtica con ms profundidad (Chantal, 2002; Arribas, 2005; Chueca, 2002).
12
Captulo 1 Introduccin


13
sentidos y la multiplicidad de significados que puede tener una unidad lxica. Este es el
aspecto que queremos profundizar en este estudio.

Una de las grandes dificultades con que nos encontramos en las actividades lingsticas y
terminolgicas es la identificacin de los significados de las palabras polismicas. No nos
referimos a los casos de polisemia evidente de una unidad lxica, tambin denominada
polisemia irregular o asistemtica, donde el dominio temtico se encarga de diferenciar los
significados, sino a los casos de lectura mltiple de una misma unidad lxica, no slo en un
texto sino incluso en un mismo enunciado. Veamos los siguientes ejemplos:

(1) Como casi no se detecta recombinacin en los heterocariotipos (cuyos
cromosomas homlogas son portadores de inversiones diferentes), los genes
contenidos en dichas inversiones suelen estar coadaptados.
(2) .parte del ADN del cromosoma Y sufri, a buen seguro, una inversin o un
giro total con respecto a su parte equivalente en el cromosoma X.
(3) Las consecuencias de la mutacin gnica introducida por medios bioqumicos,
podrn valorarse mediante el anlisis de la expresin del gen.
(4) Cruzando estos ratones con otros normales, conseguimos descendientes
heterocigotos para la mutacin, esto es, ratones que la portan en todas las clulas
en una de las dos copias del gen.

Qu designan unidades lxicas como inversin (1) y (2) o mutacin (3) y (4) en este
discurso: procesos, movimientos, resultados, instrumentos, lugares o trayectos? Cul es el
sentido exacto que proyectan o actualizan en su denominacin trminos nominales
deverbales como inversin o mutacin en el discurso especializado de un dominio?

De hecho, la identificacin y desambiguacin de significados es un tema muy actual en la
investigacin lingstica y terminolgica. Identificamos y desambiguamos significados
constantemente en la comunicacin, muchas veces sin gran esfuerzo cognitivo, casi
mecnicamente. No obstante, debido a que los trminos pueden ser de diferentes
categoras gramaticales y semnticas y adems pueden conceptualizarse de maneras
distintas, sus significados no siempre son tan claros como pudiera esperarse. Por eso, es
preciso saber qu mecanismos cognitivos provocan cambios en el significado de las
unidades lxicas y cmo se puede identificar el sentido que se actualiza en el discurso.
13
La variacin de los trminos en el discurso especializado



14

En palabras de Marie-Claude LHomme (2004: 6),

cualquier trabajo terminolgico basado en corpora tropezar con la polisemia, sin
importar el tamao del conjunto de trminos analizados. La manera cmo se
distinguen los sentidos tiene importantes consecuencias para el procesamiento
posterior de los trminos.

LHomme, comparando los enfoques conceptuales tradicionales con los enfoques lxico-
semnticos, llega a la conclusin que en los enfoques lxico-semnticos

los sentidos se delimitan previamente a la representacin de relaciones semnticas y
esta delimitacin se basa en la observacin de las interacciones entre el trmino que se
analiza y otras unidades lxicas. La delimitacin de sentidos es un paso necesario
previo a cualquier otra tarea (Ibd.)
11
(traduccin nuestra).

Para abordar nuestro objeto, hemos llevado a cabo un estudio terico-descriptivo
cualitativo basado, por un lado, en una combinacin de postulados de la lingstica
estructural y cognitiva y, por otro lado, en la observacin y anlisis de datos tomados de
fuentes lexicogrficas, terminogrficas y corpus textuales generales y especializados.

1.6. La Teora Comunicativa de la Terminologa como punto
de partida

Este estudio se basa en los fundamentos de la Teora Comunicativa de la Terminologa
(TCT) (Cabr: 1999; 2003a; 2003b) que se sintetizan en los siguientes postulados:

Por lo que respecta a la naturaleza de la TCT:

Es una teora lingstica de base cognitiva y propsito comunicativo;

11
any terminological work based on corpora will run into polysemy, even though it focuses on a small
set of terms. The manner in which the distinctions between senses are made has important consequences on
way terms will be processed afterwardsIn lexico-semantic approaches senses are delimited prior to the
representation of semantic relationships and this delimitation is based on the observations of interactions
between the term under examination and other lexical units. Sense delimitation and distinction is a necessary
step before anything else can be done (texto original).


14
Captulo 1 Introduccin


15
Es una teora lingstica porque aborda las unidades terminolgicas desde una teora del
lenguaje, priorizando su vertiente de signos lingsticos;
Es una teora de base cognitiva porque presupone que las unidades terminolgicas son
especficas por su modo de significacin, porque son categorizaciones de la realidad
construidas por los expertos con la voluntad de que sean precisas;
Es una teora de propsito comunicativo porque las unidades terminolgicas slo pueden
concebirse en el marco de la comunicacin especializada en toda su amplitud.

En cuanto al objeto de estudio asume los principios siguientes:

Las unidades terminolgicas (UT) constituyen el objeto central del campo de la
terminologa;
Las UT, concebidas como unidades polidricas, son al mismo tiempo unidades de
conocimiento, unidades de lenguaje y unidades de comunicacin;
La descripcin de una unidad terminolgica debe reunir por lo menos tres
componentes: un componente cognitivo, un componente lingstico y un componente
socio-comunicativo;
Las propiedades ms relevantes de las UT son: 1) su poliedricidad constitutiva y 2) su
instanciacin en un mbito especializado;
Las caractersticas ms relevantes de las UT son:
o Desde el punto de vista cognitivo, poseen significado discreto, dependen de un
contexto temtico (adquieren un sentido preciso en funcin de su ubicacin en
una estructura conceptual);
o Desde el punto de vista lingstico, son unidades lxicas, lxicas de origen o
lexicalizadas, que corresponden a estructuras morfolgicas simples o
complejas o sintcticas, correspondientes tanto estructural o categorialmente
a las unidades y recursos del sistema lingstico en el que se producen, y que
pueden coincidir formalmente o no con unidades propias del discurso general;
o Desde el punto de vista comunicativo, son unidades que aparecen en
situaciones de comunicacin especializada, aprendidas por los que son
especialistas en un mbito y usadas para representar los conceptos y
combinaciones de conceptos que describen los mbitos de especialidad.

15
La variacin de los trminos en el discurso especializado



16
Entre varios objetivos que plantea la TCT, destacamos los que tienen relacin directa con
nuestra investigacin:

dar cuenta de los trminos como unidades singulares y a la vez similares a otras unidades de
comunicacin, dentro de un esquema global de representacin de la realidad, admitiendo la
variacin conceptual (cognitiva y representativa) y denominativa, y teniendo en cuenta la dimensin
textual y discursiva de los trminos (Cabr y Feliu, 2001: 22).
Dar cuenta de cmo un concepto puede formar parte de la estructura conceptual de distintas
disciplinas conservando, cambiando o matizando sus caractersticas y explicando si se trata o no
del mismo concepto y de cmo se produce esta circulacin conceptual;
Dar criterios tanto para describir las unidades denominativas monosmicas como las polismicas o
polivalentes y definir los lmites de esta variacin. Asume por tanto el carcter polismico bsico de
todas las unidades lxicas y, en ellas, la posible diversidad de mdulos de rasgos especializados
para una misma unidad, sin que ello niegue que pueda haber unidades que slo aparecen en la
comunicacin general o exclusivamente en el discurso especializado; o bien las unidades que hasta
el momento slo han actualizado un sentido (Cabr, 1999: 99 100)
12
.
En esta propuesta terica, la terminologa no se concibe como una materia autnoma, sino
como un campo de conocimiento que, debido a su carcter interdisciplinar, se apoya en
una teora del lenguaje que, a su vez, se relaciona con una teora de la comunicacin y una
teora del conocimiento. En nuestro trabajo se explora la perspectiva lingstica
comunicativa y cognitiva de estudio de los trminos, concebidos como unidades de
forma y contenido, donde el contenido es simultneo a la forma y donde esta unin no
siempre es unvoca.

1.7. Supuestos de partida

Las ideas previas en que se apoya nuestro trabajo pueden sintetizarse en las siguientes:
La variacin se da en todos los objetos y fenmenos de la realidad.
Las estructuras conceptuales no coinciden en su totalidad con las estructuras
semnticas de la lengua.

12
El subrayado es nuestro.
16
Captulo 1 Introduccin


17
La no identidad entre la estructura conceptual y la estructura semntica puede
observarse en las diferencias entre las lenguas y dentro de una misma lengua.
La variabilidad entre y dentro de las lenguas o bien aumenta a causa de la distincin
entre los conceptos y los sistemas conceptuales de las diferentes comunidades, o,
por el contrario, se asimila en razn del parentesco y contactos entre las lenguas y de
procesos mentales comunes.
Los conjuntos de significados conforman los sistemas semnticos de las diferentes
lenguas. A diferencia de los sistemas conceptuales, que poseen ms caractersticas
comunes que diferentes y en los que las diferencias estn motivadas por causas
extralingsticas (particularidades del contexto, historia, cultura, geografa,
comunidades cientficas, etc.), los sistemas semnticos son bastante peculiares en
cada lengua y esta peculiaridad es una causa de la variacin interlingstica.
El sistema de significados del lenguaje comn y el sistema de conceptos de la
ciencia interactan armnica y profundamente.
Los significados de los signos lingsticos se correlacionan con los conceptos y
sirven de vnculo entre el concepto y el signo. Al tener relaciones con el signo, los
conceptos se proyectan en unidades semnticas, significados, o partes de significados (semas, rasgos,
caractersticas). Sin embargo, un significado no puede describir totalmente un
concepto.
Debido a que los significados representan a los conceptos, se analizan a travs de
las dimensiones que poseen tambin los conceptos: contenido, estructura,
relaciones sistmicas, naturaleza de representacin, etc.
El significado de los trminos no se determina exclusivamente por su referencia y
por su estructura conceptual en una red de relaciones asociativas de conceptos y sus
caractersticas, sino tambin por su desarrollo como proceso y resultado de la
variacin del mismo en el discurso.
Un concepto puede formar parte de la estructura conceptual de distintas disciplinas,
conservando, cambiando o matizando sus caractersticas y proyectando, de esta
manera, significados diferentes, pero relacionados.
Los trminos no preexisten en las reas temticas, sino que se utilizan en ellas
(Cabr, 2001: 7).
Todas las unidades lxicas y en ellas, los trminos, son potencialmente polismicas.
Una unidad lxica polismica posee una diversidad de mdulos de rasgos
17
La variacin de los trminos en el discurso especializado



18
especializados que no se activan todos a la vez. En el discurso slo se activa un
subconjunto de rasgos que permite identificar el sentido actualizado de esta unidad
en una situacin comunicativa determinada.
Tanto el plano de la expresin como el plano del contenido de un trmino pueden
variar.
La variacin del trmino en los dos planos es un proceso que tiene varios estadios
intermedios, los cuales pueden proyectarse en variantes lxico-semnticas de un
mismo trmino.
Un trmino es una unidad de variantes lxico-semnticas
13
agrupadas en una clase
por el principio de identidad del concepto expresado.
La variacin conceptual se proyecta en la variacin de los trminos en dos planos
(expresin y contenido). La variacin entre las denominaciones alternativas o entre
dos significados de un trmino puede suponer algn grado de variacin conceptual.
La variacin de los trminos est determinada por los mecanismos cognitivos que
utilizan los expertos en la conceptualizacin y la categorizacin
14
de los objetos en
el discurso especializado.
Adems de los factores cognitivos, la variacin conceptual est tambin
determinada por factores extralingsticos y lingsticos.

Los factores extralingsticos de la variacin conceptual de los trminos pueden ser varios:

1) La existencia de diferentes teoras de las que forma parte un trmino que
conducen a diferentes esquemas cognitivos idealizados sobre un mismo fenmeno;
2) El uso de un mismo trmino en varias reas temticas;
3) El uso de diferentes mecanismos cognitivos en la produccin del discurso
especializado.

Algunos de los factores lingsticos de la variacin conceptual de los trminos pueden ser
distribuidos en dos grupos y se resumen en los siguientes puntos:

El primer grupo comprende factores textuales:
1) Los niveles diferentes de especializacin de los textos en que se usa un trmino;

13
Una variante lxico-semntica es una unidad lxica bilateral (tiene el plano de expresin y el plano de
contenido) mnima que tiene como forma de expresin un sintagma mnimo correspondiente (vase definicin
de este trmino en el captulo 3 y en el glosario).
14
Vase definicin de estos trminos en el captulo 5 y en el glosario.
18
Captulo 1 Introduccin


19
2) Los gneros textuales diferentes en que se usa un trmino.

El segundo grupo comprende factores lxico-semnticos:

1) La diferente naturaleza semntica del trmino;
2) El distinto comportamiento sintctico de un trmino en el discurso;
3) El variado comportamiento lxico-combinatorio del trmino en el discurso.

1.8. Formulacin de hiptesis y metodologa

En este trabajo hemos partido de tres hiptesis que trataremos de demostrar mediante un
anlisis de los datos que combina dos perspectivas: la semasiolgica y la onomasiolgica
(vase captulo 6).

1.8.1. Primera hiptesis

Al seleccionar nuestro objeto de estudio (unidad terminolgica nominal deverbal sufijada
con -cin), nos preguntamos cun frecuente
15
es este tipo de trmino en el discurso
especializado, particularmente, en genmica. Para averiguar la frecuencia de las unidades
nominales deverbales en esta disciplina consultamos
16
el Diccionario de Gentica y Citogentica
(Rieger, Michaelis y Green, 1982) y encontramos que de los 3318 trminos registrados en
este diccionario, 255 son los trminos con el sufijo cion y 34 trminos con el sufijo miento
(i.e. aberracin, erosin, codificacin, estrangulamiento, mutacin, silenciamiento, entre otros, vase
anexo A). Observamos adems que muchos de estas unidades terminolgicas en genmica
son tambin trminos en lingstica. Este hecho, y el postulado de que los trminos no
preexisten en las reas temticas sino que se utilizan en ellas, nos han conducido a plantear
la siguiente hiptesis.


15
Ya muy frecuentemente se ha sealado que el sufijo cin y sus alomorfos representan los formadores
deverbonominales ms productivos en el espaol actual, debido sobre todo a la enorme invasin actual de
trminos cientficos y tcnicos; ya en la lengua clsica gan terreno a miento, y en la actualidad se contina tal
tendencia (Monge 1970: 971 en Gallegos, 2003: 84).
16
Hicimos la consulta slo de trminos sufijados con cion y miento, sufijos muy productivos en el discurso
especializado.
19
La variacin de los trminos en el discurso especializado



20
Primera hiptesis: un conjunto de trminos de la misma estructura lxica e idntica categora
gramatical (en nuestro caso nominal deverbal sufijada con -cin), correspondientes a un mismo concepto,
puede aparecer en otras reas temticas proyectando significados diferentes que pueden explicarse como
derivados de una misma situacin prototpica descrita por el significado bsico de la unidad lxica.

Para demostrar esta hiptesis hemos analizado los datos desde la perspectiva semasiolgica.
El proceso de anlisis ha seguido los pasos que presentamos a continuacin:

1) Seleccin de los trminos sufijados con cin del Diccionario de Gentica y Citogentica;
2) Seleccin de las unidades lxicas nominales deverbales sufijadas con cin que se
usan en calidad de trminos en genmica y en lingstica;
3) Clasificacin semntica de las unidades seleccionadas, tomando como base la
situacin prototpica que describe el significado bsico del verbo;
4) Comparacin de significados de dichas unidades en las dos reas temticas;
5) Sntesis de los resultados y conclusiones sobre la primera hiptesis.

1.8.2. Segunda hiptesis

Desde un enfoque semntico-cognitivo y a partir del postulado que la variacin del
contenido del trmino se debe tanto a causas extralingsticas como lingsticas, pero
poniendo ms nfasis en factores lxico-semnticos, hemos planteado una segunda hiptesis.

Segunda hiptesis: un trmino puede aparecer en un mismo dominio de especialidad con mnimas
variaciones de contenido o con significados diferentes, pero manteniendo siempre el ncleo conceptual. Este
tipo de variacin conceptual de los trminos puede detectarse a travs del comportamiento sintctico y
semntico del trmino en el discurso.

Sintcticamente, un trmino nominal deverbal forma sintagmas adjetivales y
preposicionales al combinarse con otras unidades lingsticas en la cadena discursiva lineal,
ocupando la posicin de ncleo o una posicin perifrica. El anlisis de las relaciones
semnticas del trmino con los dems componentes del sintagma nos permitir detectar
variaciones o cambios en el significado del trmino. Estos cambios se producen cuando
este trmino se combina con las otras unidades lingsticas en el plano sintagmtico y activa
diferentes matices de su significado bsico.
20
Captulo 1 Introduccin


21

En el nivel lxico-semntico, un trmino nominal deverbal o el sintagma del que forma
parte participarn en la estructura argumental de un enunciado, en la cual ocuparn la
posicin de argumento. Este trmino, en tanto que argumento, podr asumir varios roles
semnticos. La correlacin entre la posicin argumental (x, y o z), el tipo de clusula y el rol
semntico del trmino permitirn discernir el sentido actualizado de un trmino en un
contexto dado.

Para demostrar esta hiptesis hemos optado por una metodologa de anlisis combinada,
que comprende:

1) Un anlisis epidigmtico, que incluye dos fases:
a) la bsqueda de los significados de la unidad lxica en recursos lexicogrficos
y terminogrficos y
b) la construccin del epidigma, red de significados de la unidad lxica.
2) Un anlisis paradigmtico, consistente en la construccin de algunos paradigmas
lxicos de los que forma parte la unidad lxica.
3) Un anlisis sintagmtico, que se traduce en dos actividades:
a) la bsqueda de las concordancias del trmino en el corpus textual y
b) el anlisis del comportamiento sintctico y semntico de la unidad lxica en
el discurso especializado.
4) Sntesis de los resultados y conclusiones sobre la segunda hiptesis.

1.8.3. Tercera hiptesis

Finalmente, siguiendo el enfoque cognitivo y a partir del supuesto que el significado de los
trminos est determinado por mecanismos cognitivos utilizados por los expertos para
conceptualizar y categorizar los objetos en el discurso especializado, hemos formulado una
tercera hiptesis.

Tercera hiptesis: Un objeto especializado puede conceptualizarse y categorizarse de maneras diferentes
en un mismo dominio de conocimiento. Las secuencias textuales que definen y explican los trminos
21
La variacin de los trminos en el discurso especializado



22
proporcionan pistas para identificar qu mecanismos lingsticos y cognitivos usan los autores de los textos
para expresar la variacin, tanto en la conceptualizacin como en la categorizacin de los trminos.
Para dar cuenta de esta hiptesis, hemos optado por analizar los datos desde una
perspectiva onomasiolgica, siguiendo los pasos que se indican a continuacin:

1) Bsqueda e identificacin de secuencias textuales que definen y explican un objeto
especializado denominado por una o varias unidades lxicas;
2) Identificacin de la denominacin o denominaciones del objeto especializado;
3) Identificacin del sentido o sentidos actualizados del objeto especializado;
4) Determinacin de si la variacin ocurre en la conceptualizacin o en la
categorizacin del objeto especializado;
5) Identificacin de mecanismos que producen la variacin;
6) Sntesis de resultados y conclusiones sobre la tercera hiptesis.

1.9. Estructura del trabajo

Esta tesis consta de 10 captulos y est estructurada en dos partes, adems de una
introduccin. En la introduccin, que corresponde al captulo 1, se exponen los
antecedentes, los objetivos del trabajo y el objeto de estudio. Adems, a partir del
planteamiento del problema y la seleccin de la Teora Comunicativa de la Terminologa, se
formulan los supuestos de partida, las hiptesis y la metodologa.

La primera parte corresponde a los fundamentos tericos y comienza con el captulo 2.
En este captulo se presenta el estado actual de la disciplina terminolgica en la perspectiva
comunicativa y cognitiva. El propsito es presentar una visin de la terminologa como
disciplina y del trmino como su objeto de estudio desde esta perspectiva, incluyendo en
esta visin las propuestas de los terminlogos rusos.

El captulo 3 y el captulo 4 tratan del fenmeno de la variacin conceptual y semntica de
las unidades lxicas en las teoras lingsticas y terminolgicas. Se recogen las aportaciones
ms importantes de los estudios basados en la teora de la variacin lxico-semntica de la
palabra formulada por los lingistas rusos desde una perspectiva funcional, comunicativa y
22
Captulo 1 Introduccin


23
semitica, y las aportaciones ms relevantes sobre la variacin lxica y terminolgica de
autores de otra procedencia.

En el captulo 5 se describen y precisan las nociones de significado, concepto, sentido y valor y se
aclaran las similitudes y diferencias entre las nociones de conceptualizacin, categorizacin y
clasificacin. Adems, se analizan varias propuestas de interpretacin de las estructuras
conceptuales y semnticas de las unidades lxicas en el uso desde un enfoque cognitivo y
discursivo.

El captulo 6 se dedica a la descripcin de la metodologa utilizada en este estudio.

Los captulos 7, 8 y 9 forman la segunda parte de esta tesis y comprenden tres estudios de
casos prcticos sobre la variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado.
Cada caso, que corresponde a un captulo, comienza con una breve introduccin en la que
se explican las nociones clave, la hiptesis de partida y el procedimiento que se lleva a cabo
en el anlisis. Cada captulo termina con una sntesis de los resultados y las conclusiones
preliminares.

Finalmente, en el captulo 10 se presentan las conclusiones generales, las aportaciones de la
tesis al estudio de la variacin conceptual y las vas abiertas por esta tesis para estudios
futuros.
23

24
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



25

Captulo 2. La especificidad semntica y funcional del trmino
en el enfoque cognitivo y comunicativo

Los lingistas cognitivos consideran, en general, la funcin y el
significado condicionan la forma y no al contrario, por lo que el
concepto de funcin es necesariamente el concepto primario (Cuenca y
Hilferty, 1999: 29).


2.1. Introduccin

Las ltimas dcadas del siglo XX y la primera dcada del siglo XXI se caracterizan por un
auge creciente de inters hacia los aspectos lingsticos, comunicativos y cognitivos de los
trminos. En muchos estudios terminolgicos se revisan los planteamientos tradicionales
de la terminologa y se proponen alternativas tericas ms actuales para describir el lxico
especializado. Una de estas alternativas tericas es la formulacin de la Teora
Comunicativa de la Terminologa, que constituye el punto de partida de nuestro estudio.

La TCT se desarrolla en Espaa, especficamente, en el grupo de investigacin del IULA
(Instituto Universitario de Lingstica Aplicada) de la Universidad Pompeu Fabra de
Barcelona, liderado por la lingista catalana Mara Teresa Cabr. Los numerosos estudios y
aplicaciones terminolgicas producidas por este grupo se basan esencialmente en la
bibliografa cientfica y acadmica producida en Europa Occidental, Canad y Estados
Unidos por obvias razones de posibilidad de acceso a esta literatura en las lenguas inglesa,
francesa y alemana, entre otras.

A pesar de la referencia a los investigadores rusos que se encuentran en algunos estudios
occidentales, el acceso a los estudios terminolgicos en ruso sigue siendo muy escaso, a
causa de la barrera del idioma y por la falta de publicaciones fuera de Rusia, situacin que
mi colega, Elena Mironesco Bielova (2008: 6), describe como una paradoja:

en la mayora de los estudios realizados en Occidente, los trabajos de los
terminlogos rusos por cierto, poco publicados y escasamente difundidos fuera de
Rusia se citan casi siempre de manera recitada, es decir, sin acudir directamente a
la obra original, posiblemente por cierto hermetismo o ensimismamiento que
cre en el mundo cientfico el uso del ruso seamos sinceros, un idioma todava
poco reconocido fuera de sus propias fronteras como lengua de comunicacin
cientfica
25
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
26

Tambin nos llam la atencin el detalle: incluso en los estudios que hacen referencia
a los investigadores rusos, a menudo la escuela rusa se equipara a la escuela de Mosc, que
representa solamente un segmento del panorama de los estudios terminolgicos en
Rusia. No podemos y no debemos olvidar la reconocida y prestigiosa escuela de
Leningrado (San-Petersburgo) con lingistas de talla de F.P. Sorokoltov, A.I.
Moiseev, V.I. Kdujov, o el centro de trabajo terminolgico en la universidad de
Nizhnii Nvgorod (B.N. Golovin, R.Yu. Kobrin, V.N. Nmchenko, y otros).

A esta lista podramos aadir otros nombres y grupos de investigacin en terminologa que
existen en Rusia, pero no es sta la intencin de nuestro trabajo. Con la observacin
anterior queremos justificar la seleccin bibliogrfica, mayormente en lengua rusa, en
especial de aquellos autores que plantean opiniones no contradictorias sino
complementarias a la teora que escogimos como punto de partida (TCT). Esto no significa
que a lo largo del trabajo no hagamos tambin referencia a autores del llamado mundo
occidental.

El propsito de este captulo es, a partir del objetivo principal presentar el estado actual
de la disciplina terminolgica en la perspectiva comunicativa y cognitiva, presentar una
visin de la terminologa como disciplina y del trmino como su objeto de estudio desde la
perspectiva comunicativa y cognitiva, incluyendo en esta visin las propuestas de los
terminlogos rusos.

2.2. La terminologa en el siglo XXI: etapa actual de desarrollo
de la disciplina

La etapa actual del desarrollo de la lingstica se caracteriza por un inters creciente hacia
los aspectos dinmicos de la lengua y el paso hacia una lingstica antropocntrica, que
estudia la lengua en su interaccin con el ser humano, su conciencia, pensamiento y
diferentes tipos de actividad. Este inters ha hecho surgir cambios sustanciales en la
disciplina sobre los trminos, y a causa de ellos se han abierto nuevas perspectivas de
investigacin a partir de enfoques cognitivos y comunicativos.

La terminologa como materia cientfica se ha formado paulatinamente como consecuencia
del desarrollo autnomo de lneas de investigacin con su sntesis posterior. Las lneas de
investigacin ms sobresalientes, en general, se centran en estudios metodolgicos, en la
26
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



27
teora del trmino, en estudios filolgicos de la terminologa, estudios funcionales y
estilsticos, estudios diacrnicos, la sistematizacin y la estandarizacin de la terminologa
de dominios de conocimiento determinados, la terminografa, la traduccin cientfico-
tcnica y la didctica profesional.

En varios trabajos de esta orientacin se han analizado distintos aspectos de periodizacin
y categorizacin de la terminologa como disciplina. En la mayora de las clasificaciones se
han basado en los parmetros cronolgicos o en el parmetro de pertinencia del objeto de
la terminologa al sistema de la lengua. Se ha afirmado, adems, que el estudio del trmino
como categora lingstica deba comprender dos aspectos: el clasificatorio y el funcional, ya
que la aproximacin clasificatoria

permite estudiar slo algunas relaciones sistmicas y en este sentido es limitada,
porque no puede descubrir y determinar completamente la esencia de propiedades tan
importantes de la categora de trmino como la procesualidad, el dinamismo o la
contrariedad, que se determinan slo en el marco de la terminologa funcional
(Volodina, 2000: 54).

En este sentido, la Teora Comunicativa de la Terminologa (Cabr, 1999) es una propuesta
terica que surge como consecuencia de la imposibilidad de la Teora General de la
Terminologa (TGT), formulada por Eugen Wster (1979), de responder a las nuevas
necesidades de actividades profesionales en relacin a las lenguas
1
. La propuesta de la TCT
adquiere un valor importante en el panorama general de las teoras terminolgicas
existentes. La TCT surge como una respuesta terica
2
, basada en datos empricos de
estudios realizados en el grupo IULATERM y sigue la lnea crtica de aportaciones de
autores como Rey (1979), Sager (1990), Temermann (1995/1997), Condamines
(1995/1997), Diki-Kidiri (1998), Lara (1999), Pearson (1998), entre otros.

En la tabla 2.1. que presentamos a continuacin podemos ver los principios y condiciones
de la TCT:

1
Se sabe que la TGT se formula en la poca cuando la lingstica estructural, dominante en Europa, no
permita explicar la especificidad de las unidades terminolgicas en contraste con las unidades lxicas del lenguaje comn, porque
se limitaba a dar cuenta del sistema de la lengua y no de su uso y de la estructura formal de las unidades y muy poco de su
contenido (Cabr, 2003a).
2
only a cognitive and functional linguistic theory, i.e. a theory which, besides grammar, includes both
semantics and pragmatics, is capable of describing the specificity of terminological units and, at the same time, their
common elements with general lexical units. Besides, pragmatics is essential for explaining the activation of the terminological
meaning of lexical units (Ibid.: 190, negrita nuestra).
27
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
28

Principio sobre la poliedricidad del trmino y
del concepto
Las UT, y tambin los conceptos, son unidades
complejas que pueden mostrarse a travs de
facetas distintas.
Principio sobre la variacin Todo proceso de comunicacin comporta
variacin, explicitada en formas alternativas de
denominacin del mismo concepto (sinonimia)
o en la apertura significativa de una misma
forma (polisemia).
Principio sobre el carcter comunicativo de la
terminologa
Toda unidad terminolgica persigue una
finalidad comunicativa.
Condicin de lenguaje natural Los trminos se ven sujetos a las propiedades
morfolgicas, sintcticas y semnticas generales
del lxico de la lengua a que pertenecen.
Condicin de comunicacin especializada La CE cumple requisitos semnticos y
pragmticos; trata un tema especializado desde
una perspectiva especializada y se produce en
situaciones profesionales.
Condicin de especializacin La condicin de comunicacin especializada
admite diversidad de niveles o grados de
especializacin.
Tabla 2.1. Principios y condiciones de la Teora Comunicativa de la Terminologa.

El paso del paradigma estructural al paradigma estructural y funcional en la terminologa en
los aos 70s abri un espacio para nuevas ideas respecto de sus conceptos y categoras
principales: el trmino se analiza desde la perspectiva funcional, no slo como un objeto
lingstico, sino tambin como un medio que ayuda estudiar la naturaleza funcional de la
propia lengua, cuya representacin se relaciona con el estudio de conceptos derivados o
secundarios, en particular con la formacin y el desarrollo de la categora de trmino.

El desarrollo de la perspectiva funcional en la terminologa no slo ha demostrado sus
ventajas indiscutibles en comparacin con el paradigma clasificatorio-estructural sino
que ha conducido a un enfoque antropocntrico, que rene una variedad de concepciones
sobre creatividad lingstica, incluida la metaforizacin en la creacin de conceptos
nuevos (Volodina, 2000: 98).

En los estudios terminolgicos actuales se subraya que el trmino posee una estructura
compleja
3
, que presupone un anlisis multiaspectual y polidrico. Al mismo tiempo, la
relacin tradicional de los estudios terminolgicos con las ciencias del pensamiento ha
proporcionado una base para una introduccin activa del enfoque cognitivo en la
Terminologa. Ha sido provechoso estudiar muchos fenmenos descubiertos en estudios

3
Heterognea, multiestratal o multidimensional.
28
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



29
funcionales desde el punto de vista cognitivo, ya que las investigaciones cognitivas deben
darse cuenta obligatoriamente de que en la lengua

se codifica informacin sobre diferentes tipos de pensamiento que corresponden a
etapas distintas del desarrollo humano (Ibd.).

La lingista rusa Volodina (2000) en su estudio apunta a la necesidad de considerar todos
los tipos de informacin que participan en la formacin de conocimiento nuevo. Presta una
atencin especial no slo a los tipos tradicionales de conocimiento (factores lingsticos y
extralingsticos, conceptos cotidianos y especializados) sino tambin a fenmenos como el
conocimiento social, la memoria cultural y cientfico-profesional del trmino, etc.

Los trminos que usan los expertos de un dominio de conocimiento concreto para la
comunicacin dentro y fuera de este dominio representan estructuras cognitivas especficas
(esquemas) que condicionan el comportamiento de estas unidades de conocimiento. En el
estudio de la organizacin y la dinmica de las categoras lingsticas se descubren tanto la
estructura sistmica compleja de la lengua como la influencia de la conciencia y otras
estructuras cognitivas sobre cualquier construccin en la lengua y en el discurso. Un
cientfico, analizando una categora, estudia tambin la forma interna de representacin
mental y las particularidades de estructuracin de la experiencia humana directa. Por lo
tanto, es preciso identificar qu conceptos (segn su estructura, contenido y grado de
concretizacin) forman la base de la denominacin terminolgica y favorecen en mayor
medida la fijacin, almacenamiento y transferencia de conocimiento cientfico.

As, la propia lgica del desarrollo de la terminologa, un cambio consecutivo de
perspectiva: de la pragmtico-prescriptiva a la clasificatorio-estructural y a la funcional, llega
a una perspectiva nueva dentro del marco funcional la terminologa cognitiva. Uno de
los ejemplos de la propuesta cognitiva para la terminologa es la propuesta de la teora
Socio-cognitiva de la Terminologa de Rita Temmerman (2000) (vase tabla 2.2.), que asume
los siguientes principios:




29
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
30
Primer principio Parte de las unidades de comprensin (UC)
que suelen poseer estructura prototpica.
Segundo principio Concibe la comprensin como un acto
estructurado. Una UC tiene estructura intra- e
intercategorial y funciona mediante modelos
cognitivos.
Tercer principio Considera que, dependiendo del tipo de UC y
del nivel y el tipo de especializacin del emisor
y del receptor de la comunicacin, variar el
tipo de informacin que se considere esencial
para la definicin.
Cuarto principio Asume que la sinonimia y la polisemia son
funcionales para el avance del conocimiento y,
por tanto, deben describirse.
Quinto principio Considera que las UC estn en constante
evolucin. Los modelos cognitivos desempean
un papel en el desarrollo de las nuevas ideas, lo
que implica que las denominaciones sean
motivadas.
Tabla 2.2. Principios de la Teora Socio-cognitiva de la Terminologa.

Para comprender la lgica del desarrollo de una disciplina, en nuestro caso la terminologa,
es til retomar el esquema de anlisis del desarrollo del conocimiento lingstico propuesto
por Kubriakova en sus trabajos (Volodina, 2000: 98) que propone identificar para cada
etapa de la terminologa tres aspectos:

1) Los postulados que se caracterizan por su integrabilidad, por el tipo de integracin o por
su inmanencia (inherencia);
2) El contenido, que incluye el objeto de investigacin y el tema de investigacin;
3) La metodologa, que se caracteriza por el grado de explicitud.

En correspondencia con este esquema, la terminologa centrada en la norma se opone a la
terminologa centrada en la lengua segn los tres parmetros anteriores. Segn el primer factor,
la terminologa centrada en la norma es integral, ya que est orientada principalmente a su
relacin con la lgica, e inmanente, ya que se estudian los trminos aislados (in vitro). Segn el
segundo factor, el objeto de estudio de la terminologa es el trmino
4
, y el tema de estudio
abarca las regularidades de sistematizacin de los trminos en sistemas de trminos a partir
de su coincidencia o no con el trmino ideal (precisin, monosemia, ausencia de
sinnimos, ausencia de emotividad, presencia de la definicin y sistematicidad).


4
Aqu, por trmino se entiende un signo formado, ya creado.
30
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



31
El perodo de la terminologa centrada en la lengua, segn el parmetro de los postulados
iniciales, se puede caracterizar tambin como integral, pero orientada a la relacin con la
lingstica. Segn el criterio de los contenidos, este enfoque de terminologa se divide en
dos lneas de investigacin: la primera concentra sus esfuerzos en el estudio del trmino
en el diccionario y la segunda, en el estudio del trmino en el texto. La temtica de
ambas lneas de estudio asume la especificidad del trmino como signo lingstico. Es
preciso destacar que la consecuencia metodolgica esencial de este perodo constituye la
formacin del enfoque dinmico en los estudios del trmino.

Un resultado importante de este perodo de desarrollo de la terminologa es la
concientizacin sobre las limitaciones de los postulados inmanentes de estudio de los
trminos, vistos exclusivamente dentro de un sistema de trminos, y la necesidad de buscar
el lugar y las funciones del trmino en la actividad lingstico-cognitiva, partiendo de la idea
que

la terminologizacin es un proceso complejo en el cual una palabra de una lengua
natural atraviesa un estadio profundo de elaboracin conceptual (Ibd.: 67).

Por un lado, la terminologa cognitiva y comunicativa contina la tradicin, pero, por otro
lado, adquiere rasgos que son propios de la etapa actual del conocimiento cientfico. Por
eso, es til analizar las caractersticas del enfoque cognitivo y comunicativo en comparacin
con las perspectivas anteriores de la terminologa.

Si la terminologa tradicional no sobrepasa los lmites del anlisis del signo lingstico, la
perspectiva cognitiva y comunicativa hace que la terminologa sea una disciplina abierta,
con una tendencia clara a la ampliacin de sus lmites, con predominio de procesos
integrales que conducen a programas interdisciplinarios de investigacin (por ejemplo, en
colaboracin con la ciencia cognitiva, que se dedica al fenmeno del procesamiento de la
informacin). Esta tendencia la llaman expansionismo.

El expansionismo, en esta interpretacin, se relaciona estrechamente con otra caracterstica
diferencial de la lingstica actual: el antropocentrismo, debido a que se pretende encontrar, en
primer lugar, explicaciones sobre la estructuracin de la lengua en propiedades esenciales
del ser humano. El antropocentrismo se convierte en la perspectiva predominante de sntesis
31
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
32
interdisciplinaria, lo que se manifiesta en la consideracin del factor humano en la formacin
del sistema de la lengua, la organizacin denotativa del texto y la personalidad lingstica:

El antropocentrismo como un principio especfico de una investigacin consiste en
que objetos cientficos se estudian, primero que todo, teniendo en cuenta el rol que
stos tienen para el ser humano, segn su propsito en la actividad diaria, segn sus
funciones para el desarrollo y perfeccionamiento de identidad humana (Volodina,
2000: 87).

Sin embargo, segn la opinin de varios investigadores y, a pesar de la importancia del
principio antropolgico para los estudios de lengua, no se debe hablar de la lingstica
antropolgica como una ciencia especfica o una rama especfica de la lingstica, ya que la lengua en su
totalidad y en su esencia es antropocntrica (Ibd.: 87). Es decir, la definicin de la lingstica
como antropocntrica en esencia es redundante.

Esta afirmacin se puede relacionar tambin con la terminologa cognitiva y comunicativa,
que opera con el principio de antropocentrismo, es decir, la terminologa orientada al ser
humano, en comparacin con la terminologa orientada a la norma o la terminologa orientada a la
lengua.

La interdisciplinariedad de la terminologa actual se explica por la bsqueda de
explicaciones adecuadas a los hechos lingsticos y se manifiesta, como ya hemos dicho, en
una tendencia hacia una sntesis interdisciplinaria. Al mismo tiempo, el desarrollo de la
terminologa cognitiva y comunicativa evidencia que, a pesar de procesos de integracin y
acercamiento observados en las posiciones de escuelas diferentes, de hecho, cada una de
ellas sigue un camino propio, investigando dominios temticos diferentes y representando
un paradigma autnomo de conocimiento cientfico. Por esta razn, la terminologa
cognitiva y comunicativa se puede caracterizar como poliparadigmtica.

Para describir los contenidos del enfoque cognitivo y comunicativo de la terminologa, es
preciso comparar este enfoque con las perspectivas tradicionales. Se puede aceptar el
expansionismo o la sntesis interdisciplinaria como el rasgo diferencial de la terminologa
cognitiva y comunicativa. Por consiguiente, las teoras de la terminologa tradicional se
consideran monoparadigmticas, mientras que las teoras de la terminologa cognitiva se
consideran poliparadigmticas.
32
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



33

La terminologa cognitiva estudia la lengua como competencia y el uso como
disponibilidad prediscursiva de un hablante para interactuar con otros medios de
representacin de la lengua: lengua como discurso y lengua como sistema
(principio centrado en la lengua), as como, para la interaccin con el producto de la
actividad metalingstica del terminlogo sistema de trminos (principio centrado en
trmino) (Ibd.: 97).

A manera de sntesis, los perodos de desarrollo de la terminologa como disciplina se
representan en la figura 2.1.:


Paradigma estructural Terminologa orientada a la norma (teoras
monoparadigmticas)
Paradigma estructural-funcional Terminologa orientada a la lengua (teoras
monoparadigmticas)
Enfoque cognitivo y comunicativo Terminologa orientada al ser humano (teoras
poliparadigmticas)

Figura 2.1. Perodos de desarrollo de la terminologa como disciplina.

Debido a que el trmino es un signo lingstico, es importante para la terminologa el
estudio de los aspectos semiticos de los trminos y, por tanto, la presencia de una
determinada conciencia semiolgica. El concepto de conciencia semiolgica, introducido
por Roland Barthes, significa la seleccin de una relacin dominante del signo (la simblica,
la paradigmtica o la sintagmtica). El lingista ruso Yuri Stepanov discute la necesidad de
estudiar los signos lingsticos pasando sucesivamente por tres ejes de coordinadas: el
semntico, el sintctico y el pragmtico.

Las teoras de la terminologa tradicional se corresponden slo con un tipo de conciencia
semiolgica, cuando una teora semitica abarca algunas partes y momentos de un todo semitico que
permite ver algunos aspectos determinados de la conciencia semitica. En este sentido, se oponen a las
teoras de la terminologa cognitiva y comunicativa en que

33
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
34
las reglas pragmticas describen o construyen condiciones en las cuales un medio
sgnico es un signo para un interpretante. En consecuencia, se puede considerar una
serie de grados de realizacin de lo sgnico Al interpretar los signos, adquirimos
informacin no tanto sobre lo que directamente comunican, sino sobre la
personalidad y la conciencia del sujeto de la comunicacin (Volodina, 2000: 103).

La fundamentacin semitica de la terminologa cognitiva permite analizar el objeto de la
terminologa desde una perspectiva dinmica.

Barthes, al subrayar que existe historia de un signo y que esta historia es sobre sus
concientizaciones, considera que su primera etapa puede ser determinada
histricamente como el paso de una conciencia simblica a una paradigmtica. Este
paso histrico de la conciencia simblica hacia la conciencia paradigmtica, segn
Barthes, representa la esencia del estructuralismo. Por analoga, se puede llamar
funcionalismo el paso de una conciencia paradigmtica a una conciencia sintagmtica
(Ibd.: 105).

La etapa siguiente en que se da el paso de una conciencia sintagmtica a una cognitiva, en
los trabajos de Kubriakova (1991, 1996, 2004) se denomina neofuncionalismo. En
correspondencia con el principio cognitivo, en esta etapa se realiza la integracin de las
disciplinas cientficas relacionadas con el estudio de los procesos de recuperacin y
procesamiento de conocimiento por parte del ser humano con el fin de identificar
estrategias comunes de produccin y comprensin del discurso y de construir una teora
del uso de la lengua.

En sntesis, respecto a los contenidos, cada etapa histrica anterior se analiza como un caso
o un momento particular de la etapa posterior. As, la conciencia simblica se considera
como un caso particular de la conciencia paradigmtica; la conciencia paradigmtica, como
un momento de la sintagmtica
5
, y la conciencia sintagmtica se representa como el medio
y el resultado del desarrollo cognitivo del sujeto de la comunicacin.

En la caracterizacin de la parte procedural del enfoque cognitivo y comunicativo es
preciso tener en cuenta su explicitud, es decir su capacidad de explicar fenmenos desde
diferentes puntos de vista, considerando obligatoriamente el factor humano. Lo anterior

5
Comprese comprensin de la esttica como un momento de la dinmica
34
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



35
permite caracterizar la terminologa cognitiva y comunicativa como poliparadigmtica y
conduce necesariamente a adaptar el anlisis poliparadigmtico como base metodolgica.
Entendemos por anlisis poliparadigmtico la interpretacin transversal de un mismo objeto
por varios paradigmas investigativos que se complementan entre s. En primer lugar, tal
anlisis permite obtener una visin multifactica de este objeto y, en segundo lugar,
favorece la formacin de una representacin ms completa y multiaspectual del mismo.

2.3. La interpretacin lingstica del trmino en el enfoque
cognitivo y comunicativo

La disciplina terminolgica en Rusia, desde el momento de su aparicin, ha prestado una
atencin muy especial a la teora del trmino y a su lugar en la lengua y en el sistema de
conocimientos. En los ltimos 15 aos, se han publicado varios estudios relevantes:
Superanskaya et al., 1989; 1993; Komarova, 1996; Sultanov, 1996; Tatarinov, 1996; Leichik
y Biesiekirska, 1998; Lemov, 2000; Buyanova, 2002 , entre otros.
Como hemos dicho, la ltima parte del siglo XX y el comienzo del siglo XXI se
caracterizan por una nueva etapa en el desarrollo de la teora del trmino relacionada con el
enfoque cognitivo y comunicativo. Durante estos aos se han desarrollado y publicado
varios artculos y monografas que siguen este enfoque (Volodina, 1997; 2000; Manerko,
2000; Alekseeva, Mishlanova, 2002; Mishlanova, 2002).
En estos estudios, los trminos se consideran, desde el punto de vista del conocimiento y la
cognicin, como resultado de la actividad psquica de un especialista. Al mismo tiempo, con la
perspectiva cognitiva se desarrolla la perspectiva comunicativa de estudio de los trminos,
que permite considerarlos como un instrumento de la comunicacin profesional y un medio de
actualizacin del conocimiento experto en el proceso de actividad profesional a travs del discurso
especializado, por lo que estas dos perspectivas se unen en un mismo enfoque cognitivo y
comunicativo.
Esta doble perspectiva se fundamenta tericamente en el postulado de la naturaleza activa
de la lengua, segn el cual la lengua se estudia como un proceso cognitivo que se realiza en
la actividad comunicativa y se asegura mediante estructuras y mecanismos cognitivos del
cerebro humano (Kubriakova, 1997).
35
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
36
La especificidad del trmino como signo lingstico se estudia en concordancia con la lnea
de investigacin comn de los estudios lingsticos contemporneos: debido a la
profundizacin de la orientacin cognitiva, la atencin de los estudios del lenguaje se dirige
a la identificacin de los tipos de signos lingsticos, los tipos de conocimientos que estn
representados por estos signos y los mecanismos de adquisicin de conocimientos por
medio de signos, es decir, de las reglas de interpretacin y las condiciones de aparicin y
desarrollo de los signos, as como, de los principios que regulan su funcionamiento
(Kravchenko, 2001b). Los diferentes tipos de signos reflejan determinados aspectos del
cuadro conceptual
6
del mundo y diferentes conocimientos sobre el mundo. En esta
perspectiva, Cul es la peculiaridad del trmino? Qu propiedades, cualidades y funciones
lo distinguen de otras unidades lingsticas?
Como se sabe, los resultados de la actividad cognitiva humana se objetivizan en una lengua,
pero la actividad cognitiva de una persona, procesos de percepcin, categorizacin y
conceptualizacin de objetos dependen directamente de la experiencia almacenada por un
individuo (o en sentido ms amplio, por el grupo social del cual forma parte) y estn
determinados por esta experiencia. En particular, se descubre que el significado depende de
la percepcin y que la percepcin depende de la categorizacin, as como, que la
experiencia influye en la identificacin de los objetos y su categorizacin. Diferencias en la
experiencia conducen a diferencias en el conocimiento y, a travs de estas, a concepciones
distintas del mundo (Kravchenko, 2001).
Qu tipo de experiencia representa un trmino? A diferencia de las experiencias de
interaccin entre personas y de las personas con el entorno, no reducidas por el marco de
una profesin o adquiridas fuera de la profesin y basadas en informacin objetivizada por
el lenguaje general, las experiencias de interaccin de los seres humanos con el mundo
objetual y virtual en el proceso de una actividad profesional concreta se basan en los
trminos, que representan informacin conceptual verbalizada en el discurso profesional.
En esta lnea, se puede pues distinguir entre la experiencia cotidiana y la experiencia
profesional.
La experiencia profesional no se transmite genticamente y no puede percibirse
inconscientemente. Esta experiencia se adquiere por una conciencia reflexiva en el proceso

6
En trminos de la lingstica cognitiva (i.e. Lakoff), la expresin cuadro conceptual de mundo se puede
equiparar con la expresin modelos cognitivos idealizados (ICM: Cognitive Idealized Models).

36
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



37
de actividad propositiva de un individuo. La intensidad de este proceso depende del inters
de la persona hacia uno u otro campo profesional.
Cada experiencia profesional posee un carcter propio, porque la situacin en que fue
adquirida es tpica de una determinada profesin. La naturaleza estereotpica de tal
situacin favorece la creacin de modelos regulares de denominacin de objetos, procesos
y relaciones.
La especificidad de los trminos como signos denominativos radica en que stos se crean
para denominar objetos, fenmenos y relaciones comunicativamente significativas slo en
un espacio semitico especfico espacio de una determinada actividad profesional. Esta
interpretacin del trmino se apoya en la definicin que Golovin (1979: 264) hace de l:
El trmino es una palabra o un sintagma que tiene significado profesional, expresa y
configura un concepto profesional y se usa en el proceso de cognicin y aprehensin
de un grupo de objetos y de las relaciones entre ellos desde el punto de vista de una
profesin.
Los trminos poseen naturaleza sistemtica, manifiestan sus propiedades constitutivas
orientadoras y cumplen una variedad de funciones solamente en el marco de una profesin.
En un sentido amplio, un dominio de actividad se sirve del lenguaje especializado en la
comunicacin profesional. Este lenguaje no es homogneo en su composicin, sino que se
puede distinguir varios estratos lingsticos dependiendo del grado de codificacin y de
contenido informativo de sus unidades: la terminologa (conjunto de trminos), el lxico
profesional oral (profesionalismos), la jerga profesional y la nomenclatura.
La estructura del lenguaje de comunicacin profesional permite entender el concepto de
lenguaje especializado, no slo como denominacin de una variedad funcional del lenguaje
general, sino tambin, en sentido ms amplio, como denominacin de una variedad
funcional de una lengua nacional
7
.

7
Por consiguiente, se puede hablar de la lengua espaola (rusa, inglesa, etc.) de comunicacin profesional que
atraviesa diferentes etapas de desarrollo: la etapa actual de desarrollo de una lengua, la etapa de formacin de
una lengua nacional literaria o las etapas histricas ms tempranas, desde el momento en que se hace la
divisin de labores, formacin de profesiones y razonamiento profesional relacionado con este proceso.

37
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
38
La terminologa constituye el ncleo de los lenguajes de comunicacin profesional (LSP) y
concentra en s misma todas sus propiedades bsicas. Por comunicacin profesional
entendemos la comunicacin en el marco de un dominio profesional entre representantes
de determinadas profesiones, as como, entre los representantes de profesiones afines. La
comunicacin profesional se da en diferentes situaciones especializadas, las cuales se
caracterizan por los siguientes factores: el emisor (especialista en el tema), el receptor (otro
especialista o un aprendiz), la temtica (conocimiento controlado por el especialista) y la
funcin comunicativa bsica (informativa) (Cabr y Estop, 2005: 69-70).
Segn los participantes del acto comunicativo y el nivel de formalidad, se distinguen las
siguientes situaciones comunicativas (Gutirrez Rodilla, 2005: 20):
a) La comunicacin de especialista a especialista a travs de publicaciones cientficas
(lenguaje escrito) o de conferencias, coloquios, sesiones clnicas, seminarios
(lenguaje oral) producida en un contexto de formalidad.
b) La comunicacin entre cientficos y tcnicos en un contexto informal, como por
ejemplo en los diarios de laboratorios, cartas, correos electrnicos (lenguaje
escrito) y discusiones informales (lenguaje oral).
c) La comunicacin entre especialistas y el pblico general en publicaciones
divulgativas (lenguaje escrito) o en programas divulgativos (lenguaje escrito) o en
programas divulgativos de radio y televisin (lenguaje oral).
Cabe destacar que el aprendizaje en contexto educativo es un momento importante en la
formacin y el funcionamiento de los lenguajes y discursos de comunicacin profesional.
El modelo aprendiz ayudante maestro (experto), que describe las etapas de
formacin profesional de una persona, es universal para todos los campos de actividad. En
este proceso, la cantidad y calidad de una experiencia especfica y el grado de inclusin en el
campo de una profesin a travs de una lengua, determinan la formacin de un especialista
como personalidad profesional y, al mismo tiempo, la posibilidad de que este profesional
produzca representaciones lingsticas de sentidos significativos profesionalmente.
Aunque la experiencia de cada persona es individual, las situaciones estereotpicas y su
repeticin regular en un campo de actividad crean las condiciones para una experiencia
social grupal. Las personas que interactan compartiendo la experiencia profesional
elaboran un lenguaje nico, que consiste en representaciones lingsticas de esta
experiencia. La limitacin de este lenguaje est relacionada con el conocimiento grupal de
38
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



39
un crculo reducido de especialistas a partir de una experiencia comn. Es la experiencia
que sirve de fuente para un crculo determinado de representaciones lingsticas elaboradas
a partir de la misma.
Una condicin muy importante para aprender una profesin es la aprehensin de una cierta
cantidad de informacin sobre objetos, procesos y relaciones de este campo. No obstante,
para considerarse un profesional esta informacin es insuficiente. Un profesional altamente
cualificado no slo posee un conjunto necesario de conocimientos, sino que tambin sabe
actuar adecuadamente en determinadas condiciones, es decir, tiene capacidad de controlar y
administrar la situacin. La importancia de los trminos en esta situacin es muy alta,
porque los trminos, como unidades cognitivas y comunicativas de naturaleza sgnica,
orientan el programa de actividad y de comportamiento (Dridze, 1994: 35) de los participantes en
la comunicacin profesional. De esta manera, se cristaliza orgnicamente la relacin entre el
conocimiento y la actividad profesional en el discurso especializado por medio de los
trminos. Segn Ufimtseva (1974: 9),
la funcin principal de un signo lingstico es corresponder, a travs de
representaciones sgnicas, a los procesos mentales y reflexivos bsicos, representar
condicionalmente y en abstraccin el contenido mental histricamente fijado por un
signo en forma de significado comn para los miembros de una colectividad y, a partir
de ello, garantizar la comunicacin en todas las esferas de la actividad humana.
La peculiaridad de los trminos radica en que no son el resultado de un reflejo pasivo, sino
de un reflejo activo, que incluye la experiencia humana y la actividad profesional. Es en esta
terminologa conscientemente construida por los especialistas donde debe haber un mecanismo
especial de orientacin. Este mecanismo se actualiza de manera natural en la forma interna
de un trmino, que permite comprender su contenido fuera de contexto. La forma interna
de un trmino refleja las particularidades de la conciencia profesional y sirve de fuente de
activacin de la actividad metalingstica de los especialistas. Los fragmentos de experiencia
humana o de conocimiento incluidos en una determinada actividad se designan en los actos
de denominacin terminolgica y, como consecuencia, se concientizan y se interpretan de
manera especfica.
En resumen, no se pueden estudiar los trminos separadamente de una actividad porque
estos son unidades de lenguajes de comunicacin profesional, que se relacionan con sus
unidades de conciencia correspondientes. Cada sistema de trminos representa un modelo
39
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
40
cognitivo de un campo de conocimiento y actividad humana. Representando la experiencia
cognitiva de una colectividad de personas, el trmino garantiza una orientacin
convencional de los especialistas en un campo.
Entendemos los lenguajes que prestan sus servicios a diferentes campos de actividad
profesional como espacios cognitivos y comunicativos especficos. En la base de la organizacin de
cada uno de estos espacios existe un complejo de conceptos, categoras y subcategoras
significativas. Debido a que constituyen un ncleo de lenguajes de comunicacin
profesional, los trminos son las unidades que sirven de medio principal de orientacin
conceptual en un espacio cognitivo y comunicativo, dirigen la actividad mental de los
especialistas y orientan, al mismo tiempo, el pensamiento y la actividad profesional.
La interpretacin del concepto de trmino en el paradigma cognitivo-discursivo en la
terminologa rusa sigue la tradicin de Vinokur y Reformatsky, que sostienen que el
trmino es una funcin especial del signo lingstico, que relaciona la palabra con un dominio
especfico de uso cientfico, tcnico o profesional (Vinokur, 1939: 105; Reformatsky,
1968: 69).
Leichik (1994; 2000) propone considerar el trmino como una formacin multiestratificada
en la cual existe un sustrato natural lingstico y un supersustrato lgico, de un lado, y, de
otro, una esencia terminolgica que compone su ncleo.
Desde la perspectiva discursiva, Cabr (1999, 2003a, 2003b) formula el postulado del valor
especializado que activa una unidad lxica en el discurso adquiriendo el estatus de
trmino:
una unidad lxica no es en s terminolgica o general, sino que por defecto es una
unidad general que adquiere valor especializado o terminolgico cuando por las
caractersticas pragmticas del discurso se activa su significado especializado. Este
significado no es un conjunto predefinido y encapsulado de informacin, sino una
coleccin especfica de caractersticas semnticas que se construye segn las condiciones
de cada situacin de uso. Toda unidad lxica sera pues potencialmente una unidad
terminolgica, aunque nunca hubiera activado este valor (Cabr, 2003b: 13).
Estas aproximaciones a la composicin y el funcionamiento del trmino se fundamentan y
se interpretan desde la perspectiva cognitiva y comunicativa de la terminologa.
40
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



41
Un trmino, en tanto que signo lingstico, acumula conocimiento de tres tipos:
1) Lingstico, como resultado de la cognicin cotidiana,
2) Lgico-racional, en un sentido amplio, y
3) Especializado, basado en la experiencia profesional y resultado del conocimiento
profesional (Golovanova, 2004).
En correspondencia a los tipos de conocimientos mencionados, se pueden distinguir los
siguientes tipos de experiencia:
1) Experiencia natural, adquirida en la vida cotidiana, en el uso de una lengua natural;
2) Experiencia racional, adquirida en el proceso de formacin formal como resultado de
una labor de conciencia reflexiva;
3) Experiencia profesional, adquirida en el marco de la comunicacin especializada en
condiciones naturales de actividad profesional.
Si las unidades del lxico general representan en su contenido una multiplicidad de
imgenes (cuadros, modelos cognitivos idealizados) del mundo, o mejor dicho, una
variedad de interpretaciones de mundos virtuales y reales, cada sistema determinado de
trminos representa un cuadro profesional del mundo, es decir, una imagen espacial de
constituyentes de un dominio profesional como un TODO de objetos, fenmenos y
relaciones entre ellos. La orientacin espacial de tal modelo de conocimientos se manifiesta
en las relaciones jerrquicas entre los elementos de un sistema de trminos (reflejo del
enfoque lgico), por un lado, y por otro, en la distincin de un ncleo y una periferia en la
organizacin de este complejo dado de denominaciones (Golovanova, 2004).
En este sentido, surge la pregunta sobre cules son los lmites de un espacio profesional
dentro del cual funciona naturalmente el trmino, o en qu medida se oponen lo cotidiano
y lo profesional
8
.

8
Los dos dominios constituyen una unidad del mundo humano. La sistematicidad biolgica y social se une en
una persona. En el mundo cotidiano del ser humano (el mundo prximo) se articula su sistematicidad
biolgica y social; en el mundo transformador activo (el mundo ulterior, externo) se articula la
sistematicidad funcional y la sistematicidad condicionada por la naturaleza (las leyes objetivas fsicas y otras).
El primer mundo garantiza el proceso de preservacin y mantenimiento de integridad biolgica y social del
ser humano; el segundo, el proceso de cambio y transformacin del mundo exterior, el resultado del cual es
un mundo ms comprensible y menos hostil para el ser humano (Ibd.).
41
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
42
La cotidianidad es algo que une a todas las personas sin excepcin, ya que se relaciona con
la satisfaccin de las necesidades biolgicas del ser humano. Es un dominio de actividad
vital humana integral, segn su estructura, pero polimrfico, segn su contenido. Se
diferencia en la medida que se distinguen particularidades nacionales y culturales de las
sociedades. A pesar de ello, la estructura de necesidades es la misma en su totalidad. El
mundo no cotidiano (profesional) es una variedad funcional del ser humano y su estructura
es de carcter poliparadigmtico, aunque sea posible descubrir caractersticas comunes
entre portadores de funciones similares en diferentes sociedades.
La contraposicin de los dominios cotidianos y profesionales de comunicacin se
fundamenta por la oposicin de los tipos dominantes de pensamiento: imaginativo-
sensorial y lgico-verbal
9
. El primer tipo se da en la cotidianidad; el segundo prevalece en el
pensamiento profesional, que se relaciona con el deseo de sistematizacin del mundo. La
concientizacin, planificacin e idealizacin de la actividad realizada por el ser humano
exige el uso de mecanismos lgicos (Golovanova, 2004).
Segn Manerko (2000a), los conocimientos cotidiano y racional estn entrelazados: son el
resultado de tipos paralelos de cognicin y coexisten en el cerebro humano. La cognicin
cientfica se apoya en los resultados de la cognicin cotidiana, ya que la ltima, en palabras
de Lazarev (1999: 28), juega un papel decisivo en la formacin de la conciencia y el lenguaje, no slo en
la filognesis sino tambin en la ontognesis del ser humano moderno. La esencia de la cognicin
radica precisamente en que lo nuevo se comprende a travs de lo viejo.
Golovin y Kobrin (1987) sealan que la distincin entre conceptos cotidianos y cientficos
est determinada por el grado de las propiedades esenciales que refleja un objeto, por el
grado de penetracin en la esencia de objetos reflejados. En correspondencia con este
punto de vista, los conceptos cotidianos y cientficos estn en relacin de interconexin e
intercondicionalidad, son grados diferentes de un concepto en desarrollo que provienen de una base
comn: la representacin inicial, que es el punto de origen de cognicin (vase apartado 5.4.
del captulo 5). De ah que el concepto especializado sea el conocimiento que logr un nivel
determinado de madurez sobre un objeto, fenmeno o relacin de la realidad. Desde la

9
La oposicin de estos tipos de pensamiento se representa en la construccin de nuestro cerebro: las
estructuras de los hemisferios izquierdo y derecho.
42
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



43
perspectiva de una poca concreta en el desarrollo de la ciencia, este nivel se caracteriza
como superior
10
.
En conclusin, para interpretar la nocin de trmino como signo lingstico especfico
partimos de que el trmino es:
a) el resultado verbalizado del pensamiento profesional,
b) el instrumento lingstico-cognitivo significativo de orientacin en el dominio
profesional,
c) el elemento importante de comunicacin profesional que funciona en el discurso
especializado.
Por medio de los trminos podemos comprender los mecanismos de cognicin que operan
en un dominio de conocimiento o actividad, y aprehender estructuras de conocimiento
especializado que sirven de punto de partida en la comprensin de un espacio profesional y
favorecen una organizacin ptima de la actividad de los especialistas. Tanto en la semiosis
como en el funcionamiento, los trminos estn relacionados con el carcter profesional de
una actividad.
2.4. La denominacin terminolgica como proceso y resultado

En el apartado anterior hemos dicho, que desde la perspectiva cognitiva y comunicativa, el
trmino se entiende como una funcin especial o como un valor especializado de una unidad
lxica que se activa en el discurso. De ah surgen las preguntas como Cul es esta funcin
que cumple un signo lingstico como trmino? Cmo se correlacionan funcin y valor de
un signo lingstico?

Al revisar la bibliografa, hemos constatado que existen varias opiniones sobre este
problema. Para responder a la primera pregunta, debemos diferenciar con claridad entre
funciones de la lengua y funciones de un signo lingstico, lo que permite posteriormente
adaptar estas funciones a las funciones del trmino como signo lingstico que se usa en un
dominio especializado e identificar las particularidades del mismo.

Para responder a la segunda pregunta, es preciso recordar que tanto la funcin como el
valor de una unidad lxica estn estrechamente relacionados con la denominacin

10
Comprese con la definicin de trmino de Florensky (s. XIX): palabra madura, palabra superior).
43
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
44
terminolgica, que puede entenderse como proceso (acto de denominar en la produccin de
conocimiento nuevo) y como resultado de este proceso (las denominaciones como
designaciones de un concepto especializado en el discurso profesional, que identificamos
como trminos).

Es evidente que la denominacin como proceso est ntimamente relacionada con un
escenario de produccin de conocimiento: se debe nombrar un nuevo concepto. La
denominacin como resultado, en cambio, se relaciona ms con un escenario de
adquisicin de conocimiento: un nombre debe ser reconocido como denominacin de un
concepto.

Cada uno de estos escenarios incluye un proceso de denominacin, sea como el acto de
denominar un concepto nuevo, sea como el acto de denominar un concepto ya existente en
una lengua, pero que no tiene equivalente en otra lengua. Este ltimo es el caso especfico
de los analistas que trabajan con ms de una lengua (traductores y otros tipos de
mediadores interlingsticos).

A pesar de que se considera a los especialistas como los principales creadores de
denominaciones terminolgicas, los llamados analistas tambin a menudo asumen el rol de
creadores de trminos. Algunos trminos en las lenguas deben su existencia a los
traductores, profesores de lenguajes con fines especficos y a otras personas que transmiten
la informacin y no participan directamente en la creacin original de trminos. Rondeau
(1980) distingue entre los creadores de trminos (especialistas), los productos que crean
(informacin cientfico-tcnica), los consumidores (especialistas directamente interesados
en la informacin cientfico-tcnica) y un tipo intermedio de consumidores (traductores,
redactores, profesores de lenguas).

Por consiguiente, no siempre es fcil distinguir claramente entre los dos escenarios
mencionados, aunque esta divisin sea til, porque los dos escenarios se complementan:
1) en el primer escenario se produce un nuevo concepto que se nombra por un signo
lingstico (que no es nuevo),
2) en el segundo escenario una nueva denominacin se incorpora en un discurso y
debe ser reconocida para entender el concepto que vehicula o,
44
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



45
3) en el caso del trabajo multilinge, se reconoce un concepto, pero no existe un
nombre para denominarlo (en la lengua de llegada), por lo que el analista crea una
denominacin nueva en otra lengua, y as se puede decir que reproduce el
conocimiento (un tipo del escenario 1).

En esta seccin, primero, hablaremos de las funciones de la lengua, del signo lingstico y
del trmino, y luego, aclararemos la nocin de denominacin terminolgica como proceso
y como resultado, resaltando la motivacin terminolgica, ntimamente relacionada con la
variacin terminolgica.

2.4.1. Funciones de la lengua

En los estudios lingsticos actuales, a pesar de las diferentes opiniones respecto de
funciones de la lengua, la mayora de los investigadores coinciden en que la funcin
principal de la lengua es la funcin comunicativa: El lenguaje es por extensin el medio de
comunicar ms poderoso y verstil de que disponemos y, naturalmente, todos los grupos humanos conocidos
poseen y usan su patrimonio lingstico (Vez, 2000: 152). No obstante, tambin se comparte la
opinin que la funcin comunicativa no es la nica funcin de la lengua.

As, la mayora de los lingistas citan a menudo a dos destacadas figuras de la lingstica
que han ahondado en la caracterizacin de funciones de la lengua. Una de ellas es Karl
Bhler, psiclogo y lingista alemn que estudi la situacin sgnica especficamente para el
signo lingstico
11
. Bhler parta del postulado de Platn que afirmaba que la lengua es un
organon que sirve para que un ser humano pueda comunicar al otro algo sobre una cosa
(Bhler, 1993).

Objetos y situaciones
Representacin

Expresin Apelacin


Emisor Receptor



Figura 2.2. Funciones de la lengua en la situacin sgnica (Bhler).


11
La primera edicin de su libro sali en 1934.
45
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
46
En el modelo de Bhler, el signo lingstico est representado grficamente en forma de un
tringulo superpuesto en un crculo de tal manera que los ngulos del tringulo sobresalen
de los contornos del crculo y los segmentos del crculo se quedan fuera de los contornos
del tringulo. Con esto, el autor quiso mostrar que el fenmeno lingstico (crculo) y su
contenido sgnico (tringulo) no coinciden totalmente.

Los lados del tringulo simbolizan tres factores que hacen que un fenmeno lingstico sea
un signo. Son objetos y situaciones respecto a los cuales un signo lingstico interviene
como smbolo, es un emisor con el fenmeno lingstico convertido en sntoma y es un
receptor que percibe el fenmeno lingstico como seal.

Las lneas que unen el tringulo con cada uno de los tres factores de la situacin sgnica
simbolizan funciones semnticas del signo lingstico (Ibd.). Bhler asocia la realizacin de
las tres funciones de la lengua (representativa, expresiva y apelativa) con las tres relaciones del
signo lingstico.

En este esquema, a diferencia del modelo semitico general de la situacin sgnica, el factor
ser humano est presente en dos roles: como emisor y como receptor. Nikitin (1997) destaca la
importancia de esta representacin al considerar que, para comprender la naturaleza sgnica
de la lengua, es necesario tener en cuenta al emisor. El signo lingstico participa ante todo
en un acto comunicativo y est destinado a un receptor. La existencia del emisor permite
diferenciar con precisin los signos lingsticos de otros signos naturales y no verbales que
no poseen intencin comunicativa.

Otra figura no menos destacada en la lingstica es Roman Jakobson (1963) (en Cabr,
1993: 154), que propone seis funciones que puede llevar a cabo el lenguaje:

Cada una de ellas est vinculada prioritariamente a uno de los seis factores que
intervienen en un acto comunicativo, como podemos ver a continuacin:
- La funcin referencial,
- La funcin expresiva o emotiva,
- La funcin conativa,
- La funcin ftica,
- La funcin metalingstica,
- La funcin potica (Ibd.: cursiva nuestra)

46
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



47

En situaciones especializadas, sin embargo, algunas de las funciones establecidas por
Jakobson no se dan con mucha frecuencia. En efecto, la funcin bsica esencial de los
lenguajes de especialidad es informar e intercambiar informacin objetiva sobre un
tema especializado. Esa funcin se muestra bastante claramente, aunque con matices,
en el caso de los lenguajes cientfico-tcnicos, pero no tanto en reas especializadas
como la administracin y los servicios (Ibd.: 155, negrita nuestra).

En opinin de Enrique Alcaraz (2000: 86), el modelo de Jakobson se considera insuficiente:

porque en l la comunicacin est muy basada en la lengua como cdigo o langue y,
como tal, se nos presenta como una actividad verbal muy asptica que no tiene en
cuenta las bases cognitivas y sociolgicas del lenguaje, ni factores tales como la
motivacin de la enunciacin, la oblicuidad de los mensajes, etc.

Entre los modelos de base sociolgica que consideran la funcin comunicativa del lenguaje
como primordial cabe destacar el modelo de comunicacin de Hymes (1973), en el que la
comunicacin se entiende como interaccin humana constituida por tres planos:
1) Las situaciones de habla,
2) Los acontecimientos de habla y
3) Los actos de habla.

El modelo funcional de Halliday (1978, 1985/1994) es tambin sociolgico, aunque con
mayor peso en lo lingstico que el de Hymes. Segn este modelo el lenguaje cumple tres
grandes funciones: la ideacional, la interpersonal y la textual:

All languages are organized around two main kinds of meaning, the ideational
or reflective, and the interpersonal or active. These components, called
metafunctions in the terminology of the present theory, are the manifestations
in the linguistic system of the two very general purposes which underlie all uses
of language: (i) to understand the environment (ideational), and (ii) to act on the
others in it (interpersonal). Combined with these is the third metafunctional
component, the textual, which breathes relevance into the other two (Halliday,
1985: xiii).

47
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
48
En Rusia, Vinogradov (1963) desarrolla una concepcin de las funciones del lenguaje
distinguiendo las siguientes tres funciones sociolgicas: la comunicativa, la informativa y la
persuasiva. Golovin y Berezin (1979: 65-66) analizan las funciones del lenguaje desde la
perspectiva sociolgica, desde el punto de vista de la relacin lengua-sociedad y de la
relacin lengua, conciencia y pensamiento y subrayan que:

se puede hablar de las funciones del lenguaje organizativa, administrativa,
educativo-formativa, esttica, investigativa, informativa, socio-pragmtica y
pragmtico-individual. Pero no se debe olvidar que estas funciones no se realizan
individualmente a travs del lenguaje sino a travs del conjunto de las actividades
humanas dirigidas por la conciencia humana.

Como se puede deducir de la anotacin anterior, el lenguaje abarca prcticamente todas las
reas de la actividad intelectual del hombre:

1) participa en la formacin del pensamiento;
2) expresa la informacin sobre el funcionamiento del pensamiento;
3) activa el pensamiento del lector o del oyente al captar ms o menos adecuadamente
el pensamiento del autor del discurso percibido;
4) es una herramienta de cognicin;
5) modela la realidad (Ibd.: 75-76).

Averboukh (2005) critica a los autores que escriben sobre las funciones del lenguaje por
dos motivos: 1) por mezclar las funciones del lenguaje con las funciones del signo
lingstico en la mayora de los casos y 2) porque no representan las funciones del lenguaje
y las funciones del signo lingstico jerrquicamente, es decir, no las diferencian segn su
valor. A partir de una revisin bibliogrfica amplia propone reducir el nmero de funciones
del lenguaje propuestos por diferentes autores a cuatro: la comunicativa, la pragmtica, la
modeladora y la cognitiva.

Por encima de todas las clasificaciones, segn Averboukh, la funcin principal es la
comunicativa. En el proceso de comunicacin se realiza la persuasin de los participantes, es
decir, se realiza la funcin pragmtica. Por otro lado, es un hecho aceptado comnmente que
el lenguaje representa la realidad: la conciencia del hombre no slo representa el mundo
sino tambin lo crea. El lenguaje como se sabe es una herramienta de formacin de actos
48
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



49
de la conciencia. Adems, en consonancia con Golovin y Berezin (1979), el lenguaje crea
una analoga sgnica de situacin, cumpliendo de esta manera la funcin modeladora.
Finalmente, siendo una herramienta de cognicin, el lenguaje realiza una funcin cognitiva: a
travs del lenguaje se realiza el proceso de cognicin y se fijan sus resultados en la prctica
social.

el lenguaje como un sistema sgnico social es una herramienta de cognicin y
solamente el lenguaje, siendo una formacin sistmica, extrapola de su
estructura un signo correspondiente para un nuevo concepto. En particular,
este fenmeno es ms notable en el dominio especializado de uso de trminos
cientficos y tcnicos. Surge un descubrimiento cientfico que se designa por un
signo determinado (palabra o un sintagma), luego este hecho se reinterpreta en
el sistema como fenmeno y entonces el signo que sirvi para designar el
fenmeno comienza designar un concepto, es decir, se convierte en un trmino
cientfico; en este proceso se realiza la generalizacin y, luego, aparecen
variedades especficas de este concepto nuevo, se realiza su concretizacin, lo
que conduce a la aparicin de trminos especficos nuevos (Averboukh, 2005:
86).

Por todo ello, Averboukh agrupa las funciones del lenguaje en la siguiente jerarqua:


Funcin comunicativa del lenguaje



Funcin pragmtica Funcin cognitiva Funcin modeladora


Figura 2.3. Funciones del lenguaje (Averboukh, 2005).


2.4.2. Funciones del signo lingstico

Los signos tambin cumplen funciones especficas que no necesariamente son las mismas
que las funciones del lenguaje. Por ejemplo, Averboukh (Ibid.: 92) propone la siguiente
clasificacin de funciones del signo lingstico nominal:




49
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
50

Funcin denominativa
del signo lingstico


Funcin significativa Funcin denotativa


Funcin Funcin Funcin Funcin
integradora representativa diferencial explicativa

(plano del (plano de la (plano del (plano de la
contenido) expresin) contenido) expresin)

Figura 2.4. Clasificacin de funciones de signos nominales (Averboukh, 2005).

El autor comenta que los signos lingsticos de categora nominal cumplen una funcin
denominativa, entendiendo por denominacin un proceso complejo en el marco del cual se
realizan las funciones significativa y denotativa. A su vez, el signo lingstico, cumpliendo la
funcin significativa, en el plano del contenido, cumple la funcin integradora (generaliza e
integra elementos conceptuales) y en el plano de la expresin, representa el concepto
correspondiente. De la misma manera, cumpliendo la funcin denotativa, el signo
lingstico realiza una funcin diferencial en el plano de contenido, y en el plano de la
expresin, explicita uno u otro objeto, sealndolo, siendo su marca.

2.4.3. Funciones del trmino

A continuacin, pasaremos a la discusin sobre las funciones del trmino, pero antes
recordaremos que:

a) El trmino es un concepto funcional y discursivo que, como signo lingstico,
participa de las mismas caractersticas y se somete a las mismas condiciones que las
unidades lxicas de las lenguas;
b) El trmino es una unidad de la denominacin, un signo lingstico que activa un
valor especializado en un dominio especializado y en las condiciones de una
situacin comunicativa del discurso profesional producido por los expertos de este
dominio.


50
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



51
En este sentido, se puede afirmar que el trmino, como signo lingstico, cumple todas las
funciones del mismo, y que el dominio especializado en el que se usa le aade una
determinada especificidad y aumenta la cantidad de sus propiedades y caractersticas.

Analizaremos, a continuacin, las opiniones de autores destacados sobre las funciones del
trmino. Leichik et al. (1998) precisan que por funcin de un trmino se entiende el rol que
cumple este trmino como medio de designacin de un concepto comn. Al cumplir esta
funcin el trmino funciona en varias esferas:

a) En el sistema lxico-semntico de una lengua,
b) En un sistema de trminos de un dominio de conocimiento o una actividad
profesional conocida y
c) En una teora de esta rama.

En todas estas esferas las funciones del trmino son diferentes, pero estn
interrelacionadas. Los autores concluyen que un trmino es polifuncional y todas sus
funciones se analizan en conjunto, se debe, por lo tanto, hablar de un sistema de funciones del
trmino.

Entre las funciones, Leichik et al. proponen distinguir funciones principales y funciones
secundarias de un trmino. Entre las funciones principales mencionan cinco:
1) la denominativa,
2) la significativa,
3) la comunicativa,
4) la pragmtica y
5) la heurstica.

Observemos con ms detalle cul es la especificidad de estas funciones en relacin con el
trmino.

Un trmino (siendo una palabra o un sintagma) denomina algo. Los trminos denominan
conceptos generales e individuales, propiedades de conceptos y relaciones en los diferentes
dominios especializados de conocimiento y actividades humanas:

51
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
52
La funcin denominativa de una palabra aplicada al trmino se realiza mediante la
fijacin de conocimiento especializado. Un trmino denomina objetos de este
conocimiento y sin esta denominacin no es posible la cognicin y la actividad en
dominios especializados (Ibd.: 50).

Sin embargo, esta misma funcin cumple cualquier palabra de una lengua, por tanto, la
funcin denominativa no es especfica de un trmino pero est presente obligatoriamente
en su estructura funcional.

La funcin denominativa del trmino est estrechamente relacionada con una funcin
significativa, y con frecuencia se analizan juntas. Est claro que cuando afirmamos que una
unidad lxica denomina un objeto, debemos resolver, por un lado, la cuestin de cmo esta
unidad realiza su funcin, con qu signos lingsticos lo hace y por qu. Por otro lado,
debemos aclarar,

si un signo lingstico designa un objeto individual o una clase de objetos y cmo se
corresponden los procesos de designacin de los objetos (o clases de objetos) y
conceptos sobre objetos (Ibd.: 51).

Aunque Leichik et al. afirmen que la funcin significativa, en general, se puede llamar tambin
funcin designativa o funcin sgnica (Ibd.: 50), no compartimos esta sugerencia porque
consideramos que la funcin designativa es una funcin independiente de la significativa
aunque muy relacionada con ella. En nuestra opinin, la funcin significativa de un trmino
est relacionada prioritariamente con la conceptualizacin, y la funcin designativa, con la
categorizacin, como veremos ms adelante.

De todas formas, la funcin significativa es propia de todos los signos lingsticos, por tanto,
no es la funcin especfica de los trminos. Lo que quizs se puede matizar a este respecto
es que la especificidad del trmino, con frecuencia, se relaciona con su plano del contenido,
plano en el que el trmino realiza su funcin significativa.

Las otras dos funciones de los trminos que mencionan Leichik et al. son la comunicativa y la
pragmtica. La funcin comunicativa caracteriza una unidad lxica como medio de
transmisin de alguna informacin semntica y estilstica de un emisor a un receptor con la
fijacin de una relacin recproca entre ellos. La especificidad del trmino, en este sentido,
52
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



53
es que ste sirve de medio de transmisin de conocimiento especializado en el marco de un
dominio especializado y en una situacin profesional. La funcin pragmtica se relaciona
estrechamente con la comunicativa y est determinada por la relacin del signo lingstico
con los participantes del acto de comunicacin, con las condiciones y el dominio de
comunicacin, y con el propsito que elige el productor del acto lingstico. Los trminos,
en tanto que unidades lxicas, participan tambin de estas condiciones.

Finalmente, Leichik et al. mencionan una quinta funcin del trmino, la heurstica:

Los trminos cientficos y tcnicos forman parte de las teoras cientficas como medios
de designacin de conceptos de estas teoras, como estructuras cognitivas, como
medio de formalizacin de elementos abstractos de estas teoras junto con los signos
matemticos, qumicos, pictogrficos y otros Algunos cientficos relacionan el
lenguaje con los medios de actividad cientfica y los recursos lingsticos, con
instrumentos cientficos (Ibd.: 54).

La actividad cientfica y, en algunas ocasiones tambin la actividad prctica, es un trabajo
con modelos de objetos y no con el propio objeto. Se sabe que el modelo terico de un
objeto puede ser de distintos tipos, entre ellos, de tipo lingstico. Los trminos en este tipo
de modelo ocupan un lugar importante.

el lenguaje es un medio de actividad cientfica de igual manera que los aparatos
cientficos que se usan en los experimentos en las investigaciones de propiedades de
objetos y fenmenos de la realidad objetivaLos trminos utilizados en textos
cientficos y tcnicos representan, a travs de relaciones entre ellos, las relaciones
objetivas que existen entre objetos y fenmenos. Por lo tanto, podemos afirmar con
seguridad que una de las funciones de los trminos es la heurstica, funcin de
participacin en la cognicin cientfica y de descubrimiento de la verdad (Ibd.: 55).

Sin disminuir la importancia de argumentacin del autor, se le puede objetar a Leichik et al.
la idea de considerar las funciones, comunicativa, pragmtica y heurstica (cognitiva) como
funciones del signo lingstico. En las pginas anteriores hemos discutido y mostrado con
opiniones de varios autores que estas tres funciones son funciones del lenguaje en general y
tambin de los discursos particulares que usan este lenguaje y, por tanto, no son funciones
de un signo lingstico.
53
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
54

Entre las funciones secundarias de un trmino Leichik et al. distinguen dos:

a) la funcin clasificatoria
12
,
b) la funcin legal
13
.

Subrayan que las funciones secundarias slo se cumplen por algunos trminos, mientras las
funciones principales por todos.

En nuestra opinin, la funcin clasificatoria no es una funcin del trmino sino una
funcin humana, o ms bien, una habilidad cognitiva que poseemos los seres humanos y la
aplicamos en diferentes actividades de clasificacin de los objetos, con ayuda de la lengua.
Respecto a la funcin legal del trmino, tampoco la consideramos propia de un trmino,
sino ms bien una funcin de los textos que se producen con propsitos especficos y en
condiciones determinadas en que se usan los trminos. Por tanto, de las cinco funciones
principales propuestas por Leichik et al. slo dos, las funciones denominativa y significativa,
son en realidad funciones del signo lingstico y, por ende, del trmino.

Averboukh (2005) realiza un anlisis comparativo de las funciones del signo lingstico con
las del trmino y llega a la conclusin que las funciones del trmino son las mismas que las
del signo lingstico (vase figura 2.4).

Comparando la propuesta de Averboukh con la posicin sobre las funciones del trmino
como signo lingstico de la Teora Comunicativa de la Terminologa, observamos
coincidencias. En uno de sus trabajos recientes, Cabr (2008: 17) comenta:

Su funcin [la de los trminos, nota nuestra] sera pues al mismo tiempo designativa,
denominativa y significativa:
designativa
14
por el hecho de apuntar a un referente,
denominativa por el hecho de darle nombre a un concepto, y

12
Al representar la estructura de una clasificacin como sistema lgico, los trminos en algunas ocasiones ayudan a
ordenar esta clasificacin de objetos (Ibd.: 56).
13
Es una funcin propia de los trminos que son fijados por las leyes y las normas. Por ejemplo, los trminos
contenidos en algunos documentos (patentes) se protegen por la ley y por el derecho del autor.
14
Debido a que un objeto se corresponde con una denotacin o un referente, esta funcin del signo
lingstico tambin se llama denotativa (nota nuestra).
54
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



55
significativa porque en s mismos aportan informacin sobre el contenido que
transmiten.

Como se puede observar entre la propuesta de Averboukh y la de Cabr hay una
coincidencia de opinin respecto de las funciones que cumple el trmino. Podemos
suponer que esta coincidencia es un argumento a favor de la adecuacin entre los
resultados del anlisis y el desarrollo de la terminologa, en dos colectivos terminolgicos
que trabajan independientemente.

En resumen, se puede afirmar que, desde el punto de vista lingstico, las funciones del
trmino son idnticas a las funciones que cumple una palabra usada en el dominio lingstico
general, y se puede hablar de una funcin especfica del trmino o de un valor
especializado, como propiedades adquiridas por el signo lingstico en condiciones
extralingsticas, en los sistemas de objetos y conceptos de un dominio de actividad
profesional y en las condiciones comunicativas especficas de produccin de textos
especializados como muestra del discurso profesional.

2.4.4. La denominacin terminolgica como proceso

En la terminologa tradicional el trmino denominacin se usa para referirse a la forma
simblica de un concepto:

Nos dedicaremos a continuacin al estudio de los smbolos lingsticos de los
conceptos, es decir, las denominaciones. Cuando el contexto de la denominacin es
tecnolectal, tambin se le llama trmino. Un trmino puede ser una palabra o un grupo
de palabras (Wster, 1979/1998: 71, subrayado nuestro).

O a la expresin del trmino:

Despus de haber explicado la parte referida al contenido del trmino, es decir, el
concepto, y su ubicacin en un sistema, pasamos a continuacin a describir la parte
que se refiere a la expresin, es decir, la denominacin. En primer lugar, recordemos
la definicin dada por la norma DIN 2342 (1986:5):

Una denominacin es la designacin, formada por un mnimo de una palabra,
de un concepto en el lenguaje especializado.
(Arntz, Picht, 1995: 143; subrayado nuestro)

55
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
56
En estas citas podemos ver que el trmino denominacin se interpreta como resultado, y
que la unidad lxica trmino se usa como sinnimo del trmino denominacin. Pero la
unidad lxica denominacin es una unidad nominal deverbal y como tal puede tambin
interpretarse como proceso. La denominacin como proceso se ha tratado poco en la
terminologa tradicional, pero ha llamado atencin de autores que trabajan en la perspectiva
comunicativa y cognitiva de la terminologa como Cabr (1993, 1999), Sager (1993), Leichik
et al. (1998), Averboukh (2005).

Cabe anotar que los autores occidentales se refieren a la denominacin terminolgica
como proceso con la expresin formacin de trminos o creacin de trminos, y
utilizan con frecuencia el trmino denominacin con el sentido de resultado:

As, todo hablante que domine una lengua es capaz de proponer nuevas
denominaciones que hagan referencia a una nueva percepcin de la realidad, o
postular denominaciones alternativas para un segmento ya denominado (Cabr, 1993:
192).

Desde la perspectiva semitico-cognitiva, la denominacin es

un proceso de conversin de los hechos de la realidad extralingstica en unidades del
sistema de una lengua y de la estructura del lenguaje en significados lingsticos que
representan la experiencia social en la conciencia de los portadores de una lengua
(Averboukh, 2005: 154).

La denominacin es un proceso que acompaa constantemente la cognicin
15
, proceso de
conocimiento del mundo colindante. Para comprender el acto de denominacin en
terminologa es preciso conocer las particularidades de la denominacin en el lenguaje
general. En el proceso de cognicin caben dos actividades: por un lado, se segmenta y
clasifica el mundo y, por otro lado, se generaliza la experiencia obtenida. A lo largo de los
aos, el ser humano perfecciona su mente desarrollando procesos de diferenciacin e
integracin que le permiten formar conceptos y expresarlos por medio de signos.


15
Every cognition is the result of a psychic process, which leads to knowledge. This process is no state but an activity of a
subject. Cognition is in the same way as knowledge, something psychic, attached to individual. There is no objective, detached
cognition possible (Felber, 1985 en Cabr, 1993).
56
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



57
El lenguaje, como sistema sgnico, posee en este sentido una serie de particularidades
(Ufimtseva, 1974; Averboukh, 2005):

Representa la realidad tanto en el sistema como en el discurso:
a) a travs de unidades denominativas palabras y sintagmas en la paradigmtica;
b) en calidad o como miembros de signos predicativos frases, enunciados en la
sintagmtica.
En la relacin lenguaje-realidad, el primer participante sirve no slo como una
simple designacin o denominacin del segundo sino que, al mismo tiempo, los
signos lingsticos son portadores de representacin generalizada de la realidad. En
el proceso de formacin del significado lingstico participan los tres elementos
interrelacionados de una situacin gnoseolgica: el sujeto que conoce algo, el objeto
que se conoce y el signo lingstico.
El lenguaje posee naturaleza activa y creativa.

Estas particularidades del lenguaje general tienen consecuencias en los estudios sobre los
trminos, especialmente en los que se orientan a la comunicacin y la cognicin.

La denominacin primaria (cuando un objeto se denomina por primera vez) no es an una
expresin de un concepto:

El primer uso de una nueva palabra creada (microdenominacin) no produce ni un
nombre comn ni un nombre propio. El estatus del nombre, su lugar en una lengua,
ser determinado en el proceso de su funcionamiento en el discurso. Si el rasgo que
sostiene la base de una denominacin es propio tambin para otros objetos, y no
solamente para el objeto en que este rasgo fue identificado por primera vez, el nombre
comienza a generalizarse y deviene un nombre comn. Si el rasgo que sirvi de base
para una denominacin es accidental (casual), no obligatorio o se representa de otra
manera en otros objetos, un nombre puede convertirse en una designacin especial,
nombre comn o propio, o puede abandonar el lenguaje y reemplazarse por otro
nombre ms adecuado (Superanskaya et al., 1989: 90).

Al comparar cmo funcionan la denominacin en el discurso general y la denominacin de
objetos especializados en el discurso profesional, Superanskaya et al. anotan que en
57
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
58
condiciones de laboratorio y en grupos cientficos la denominacin primaria se parece en
muchos aspectos a la denominacin primaria en el habla comn:

Al observar un fenmeno nuevo, los investigadores pueden denominarlo segn algn
rasgo accidental, lo que sirve de designacin operacional hasta que no suceda la
reinterpretacin cientfica que conduzca a la creacin de un trmino que represente el
lugar del fenmeno estudiado en el sistema de conceptos cientficos (Ibd.: 90).

No es fcil acertar la denominacin adecuada de un concepto, cada investigador observa las
cosas subjetivamente y, por tanto, algunas veces ve slo lo que es evidente para l. Esta
subjetividad explica muchas veces la sinonimia, muy expandida en las denominaciones
especializadas. Tambin es un argumento a favor de no precipitarse en la estandarizacin
de trminos (Ibd.: 90). A diferencia de la denominacin general,

la denominacin terminolgica siempre es secundaria. En el dominio del lenguaje general
casi todas las cosas ya tienen nombre. En los dominios especializados se precisan
constantemente nuevos nombres (Ibd.: 82).

En general, estos nombres acceden a los dominios especializados por tres puertas:
1) el lenguaje general;
2) otros dominios de conocimiento;
3) otras lenguas nacionales.

Martinov (1969: 106) subraya que cada acto de denominacin genera una formacin
bilateral compuesta de un elemento identificador y un elemento diferenciador. En el
proceso de denominacin surge obligatoriamente un microsistema semntico. Una unidad
denominativa nueva est marcada en relacin con la vieja
16
. No obstante,

debido a que la denominacin terminolgica es secundaria en comparacin con la
denominacin general, los trminos se marcan dos veces: respecto del microsistema
semntico, que es primario, y respecto del sistema terminolgico, que es secundario.
Por ejemplo, si se sabe que en cosmonutica muchos trminos vienen del dominio de
la aeronutica y estos, a su vez, de la navegacin martima, nos topamos claramente

16
Por ejemplo, frecuencia de rotacin, velocidad de la luz, ngulo de cada.
58
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



59
con varias reinterpretaciones y varias etapas de marcacin especial de los trminos
(Ibd.: 91).

Una opinin similar a la anterior la encontramos en Cabr (1993: 187):

As, en terminologa las denominaciones presentan una sistemtica de doble
referencia:
1) En primer lugar, una referencia al sistema lxico general;
2) En segundo lugar, una referencia al subsistema lxico (o terminolgico, si se quiere)
de cada disciplina de especialidad.

Averboukh (2005: 156-158) propone una concepcin de la denominacin terminolgica desde la
perspectiva variacionista y desarrolla tres postulados principales que presentamos a
continuacin:

1. La variacin es la forma de existencia de los trminos.

La variacin se realiza de maneras diferentes en los dominios general y especializado. La
invariante de la palabra, unidad de forma y de contenido, es un lexema, que representa una
abstraccin que tiene dos planos. El plano del contenido de una palabra en el proceso de
denominacin es compacto e indivisible. La designacin de un objeto y la expresin de un
concepto sobre una clase de objetos similares coincide en esta palabra como unidad lxico-
semntica.

Respecto al trmino, comenta este autor, ocurre de otra manera. En primer lugar, la
invariante del trmino es una entidad ideal (unidad de contenido), que forma parte de la
significacin de esta unidad de denominacin. La distincin entre el plano del contenido y
el plano de la expresin resulta desactualizada, para decirlo con ms precisin, insuficiente,
ya que opaca el rasgo diferencial principal de la denominacin terminolgica en que la
designacin y la expresin no coinciden.

As pues, es natural suponer que la referencia conceptual del trmino, unida a la expresin
del concepto sobre toda una clase de objetos designados, sobresale.

59
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
60
Los realia actuales de la ciencia, la tecnologa, la industria y el arte son complejos y
polidricos. Pueden existir mltiples conceptos sobre stos, con frecuencia, absolutamente
incompatibles. Al respecto, Averboukh (Ibd.: 157) comenta:

Por ejemplo, a la sustancia qumica metano le corresponden varias denominaciones gas
inflamable, gas domstico (debido a que se usa en las estufas de gas domsticas) y gas de
pantano (porque se concentra en los pantanos), pero todos estos trminos, designando
una misma denotacin, no son intercambiables, ya que expresan diferentes conceptos
(significados). En general, estos trminos se utilizan en diferentes dominios de
actividad, que pueden ser afines, y en diferentes contextos. Por lo tanto, no estn
unidos por relaciones de variacin.

No compartimos la opinin de este autor que los trminos metano y gas de pantano
expresan diferentes conceptos. Creemos que s tienen significaciones diferentes, es decir
significan de maneras diferentes, no obstante, apuntan hacia un mismo concepto. Si
aceptramos el razonamiento de Averboukh en el ejemplo con metano, negaramos la
posibilidad de variacin de un trmino en el plano de la expresin y en el plano del
contenido, lo que de hecho contradecira su propio postulado de que la variacin es la
forma de existencia de los trminos.

Pero, si aceptamos que el concepto especializado es polidrico y puede activar cualquiera
de sus caras en un determinado discurso, diramos que los trminos metano, gas
inflamable y gas de pantano denominan un mismo concepto polidrico en desarrollo
desde diferentes perspectivas (diferentes maneras de conceptualizar o significar lo mismo).
A pesar de que aparentemente no son intercambiables a nivel conceptual, se complementan
a nivel discursivo (por ejemplo, si se trata de un texto didctico, cuyo propsito es explicar
la sustancia qumica metano y sus diferentes aplicaciones en la vida real). Por lo tanto, se
puede decir que estos trminos estn en relacin de variacin discursiva.

En esta lnea seguimos los planteamientos desarrollados por Cabr (2008) sobre:

a) la estructura compleja del concepto;
b) la variacin en la proyeccin del concepto en el trmino; y
c) el carcter motivado de la denominacin del trmino, que se resumen en los
siguientes puntos:
60
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



61

el concepto es una estructura compleja, plural en cuanto a caractersticas y facetada
en cuanto a sus dimensiones;
el concepto puede proyectarse globalmente en un trmino, pero tambin puede
proyectarse en distintos trminos y resultar todos ellos sinnimos;
el concepto puede proyectarse en uno o ms trminos no motivados, pero puede
proyectarse tambin en distintos trminos motivados, que presentan entre s
variacin formal y pueden tener sentidos distintos, ya que la proyeccin de cada
faceta de un concepto en un trmino comporta un cambio de sentido;
la ocurrencia de un trmino en un enunciado puede entenderse como una
instanciacin del concepto;
la variacin denominativa se repara en el discurso; la variacin denominativa con
consecuencias cognitivas puede expresarse a travs de la forma denominativa en s o
por pistas discursivas que actan de indicios de variacin conceptual; y
estos indicios pueden ser de muchos tipos y pueden expresarse mediante distintas
formas gramaticales (Cabr, 2008: 31).

2. La funcin denominativa
17
es la principal funcin constitutiva del trmino.

La funcin denominativa es una funcin no elemental que contiene dos funciones
constitutivas: la denotativa, cuando el trmino designa un objeto y la significativa, cuando se
expresa un concepto sobre ste. El plano de la expresin del trmino puede ser igual
formalmente (por ejemplo, la denotacin hombre puede ser expresada por un trmino con el
mismo nombre en anatoma, fisiologa, biologa, sociologa, etc.) o absolutamente diferente,
como en el ejemplo de metano. En el primer caso, dice Averboukh, son homnimos por
denotacin y en el segundo caso, son sinnimos por denotacin (Ibd.: 157)
18
.

En este punto, las opiniones de los investigadores en terminologa difieren: algunos llaman
a los casos como el de hombre homnimos, y otros, trminos polismicos, lo que en esencia
no representa un mayor problema, porque en la mayora de los casos el contexto de una
unidad lxica desambigua su comprensin. No obstante, nosotros preferimos hablar en

17
Recordemos que, al realizarse la funcin denominativa, al mismo tiempo, se realizan otras dos funciones
del trmino, la significativa y la designativa.
18
En el captulo 4, analizaremos la propuesta de variacin terminolgica de Averboukh con ms detalle.
61
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
62
estos casos de polisemia interdominio, ya que es evidente la relacin semntica entre todos los
usos de la palabra hombre
19
.

3. La denominacin por medio de la cual se realiza el proceso de creacin de
un trmino es secundaria.

Desde la perspectiva funcional, en el anlisis de los fenmenos lingsticos a cada elemento
del lenguaje se le adscribe su propia funcin principal; este elemento se preserva en la
lengua para realizar esta funcin. En el lenguaje existe un medio bsico para expresar una
funcin, en consecuencia, esta funcin ser primaria para este medio. Al mismo tiempo, a
causa de la asimetra lingstica, este medio puede estar condicionado por los hablantes
para cumplir otras funciones y en este caso, estas funciones sern secundarias para este
medio.

La pregunta clave que caracteriza la denominacin terminolgica es cmo se la puede
clasificar en la perspectiva gentico-funcional: si es primaria o secundaria, o si es posible
que tenga ambas funciones a la vez.

Por un lado, es ampliamente conocida la naturaleza secundaria de una gran cantidad de
trminos que se formaron, principalmente, por medio de la reinterpretacin metafrica de
diferentes palabras o trminos de otros dominios temticos (hembra, cojinete, pie, pata, virus,
etc.). Por otro lado, existen muchos trminos que no tienen un uso en el dominio general
(catodofosforescencia, dinatrn, homocigosis, etc.), incluyendo unidades de denominacin tomadas
directamente de un determinado dominio.

Son estos trminos producto de una denominacin primaria?

Desde el punto de vista filosfico segn el cual la existencia humana es primaria respecto
del dominio de actividad profesional de la sociedad, para interpretar el proceso de
denominacin, parece plausible concluir que la denominacin de los objetos y los
fenmenos de la vida cotidiana es previa a la creacin denominativa de los objetos, sujetos
y procesos de la produccin social en dominios especializados.


19
Vase resultados del anlisis de los trminos en el captulo 7.
62
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



63
Ya hemos dicho que en general los nombres de los trminos provienen del lenguaje
general, de otras lenguas o de otros dominios especializados y, por tanto, es natural que
estos prstamos se acompaen de una reinterpretacin metafrica o metonmica. En este
sentido, es convincente la opinin de Grinev (1993: 28) que dice:

Si observamos la etimologa de muchas unidades lxicas que aparecen en una lengua
de una vez como trminos (usualmente, debido a los prstamos), nos podemos
encontrar con que en la lengua origen estas unidades son o eran palabras de uso
comn (incluyendo los formantes griegos y latinos que provienen de palabras
comunes en esas lenguas histricas).

De esta manera, existen suficientes argumentos para afirmar que la denominacin
terminolgica es completamente secundaria.

En lo que concierne a la dicotoma tradicionalmente discutida en el dominio del lenguaje
general: la lengua como sistema el discurso (habla) como su manifestacin, en el
dominio especializado esta dicotoma se convierte en una trada: la lengua nacional como
sistema los lenguajes con fines especficos (LSP) como sistema que condiciona la norma
de comunicacin profesional el discurso profesional en que se manifiesta el uso local de
las unidades de LSP (Averboukh, 2005).

Gak y Leichik (1981: 45-46) proponen una tipologa de las denominaciones secundarias:

Aunque existe una variedad de funciones secundarias de elementos lingsticos que
estn en la base de denominaciones secundarias, se puede calcular estas funciones
lgicamente. La divergencia de significantes (F forma) y significados (C contenido)
puede darse en tres planos:
El sintagmtico, en que la segmentacin de la cadena discursiva no es igual para el
plano de expresin y para el plano de contenido (el nmero de unidades en los dos
planos no coincide);
El paradigmtico, en que la segmentacin dentro de un campo de designacin y las
posibilidades de expresin no coincide (el nmero de significantes y significados es
diferente) y
El semitico, en que la expresin de uno de los planos del lenguaje (el significante o
el significado) est ausente.

63
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
64
En cada uno de los tres planos puede haber una no correspondencia tanto desde la
perspectiva semasiolgica (de la forma al contenido) como desde la perspectiva
onomasiolgica (del contenido a la forma).

En el plano sintagmtico, la denominacin secundaria solamente afecta la forma
externa de la designacin y consiste en el reemplazo de la denominacin primaria por
una forma completa o condensada (por ejemplo, nave portadora de aviones portaviones;
laboratory lab).

En el plano paradigmtico, la desviacin de la designacin primaria se refiere a la parte
semntica de la denominacin. La funcin primaria de un elemento lingstico se da
en oposicin con otros elementos que se incluyen en la misma clase paradigmtica. La
funcin secundaria se manifiesta en el hecho de que los dos signos que se
corresponden con una designacin pueden mantener una relacin de generalizacin
(animal en vez de perro) o de transposicin (torpe en vez de oso). En general, todas las
relaciones entre signos que coinciden en una misma designacin son de dos tipos: de
inclusin, que produce generalizacin semntica; y de interseccin, que es la causa
de la transposicin (subrayado y negrita son nuestros).

En mltiples estudios terminolgicos se ha demostrado que en la denominacin
terminolgica se utilizan los mismos recursos y mecanismos que posee el lenguaje general
para formar palabras, pero, en diferentes dominios de realizacin, estas denominaciones
muestran una cierta selectividad en sus resultados.

Cules son las diferencias y similitudes entre el proceso de denominacin en el dominio
general y el especializado?

A manera de resumen, se pueden mencionar las siguientes:
La denominacin, tanto en el lenguaje general como en el especializado, es un
proceso aislado que ocurre por etapas. En el lenguaje general, la denominacin se
realiza espontnea y autnomamente, mientras que la denominacin terminolgica
tiene un carcter sistmico, es decir, se realiza teniendo en cuenta la estructura y el
lugar que ocupa el concepto terminologizado en un dominio temtico.
64
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



65
La mayora de conceptos que se denominan son polidricos, por eso diferentes
especialistas pueden escoger para designar una entidad determinada diferentes
aspectos del concepto que la representa
20
.
En ambos dominios, el plano de la expresin y el plano del contenido de una
unidad lxica representan igualmente una unin que con el tiempo puede
desintegrarse. No obstante, la principal diferencia de la denominacin
terminolgica radica en el siguiente aspecto:

el plano de contenido de una unidad terminolgica est dividido, ya que al
denominar un objeto, el primer plano lo ocupa la significacin del trmino y slo
despus este trmino puede estar relacionado con una denotacin determinada
(Averboukh, 2005: 164).

As pues, la denominacin terminolgica en el plano de la expresin est orientada
conceptualmente: una denotacin puede tener varias unidades de denominacin;
asimismo, en el plano del contenido, una denominacin puede tener varias
unidades de significacin dependiendo de la cantidad de conceptos expresados
(Ibd.), a diferencia de la denominacin en el lenguaje general que denomina
integralmente todo el plano del contenido.
Averboukh (Ibd.: 167) opina que la especificidad de la denominacin terminolgica
est condicionada totalmente por la perspectiva variacionista, porque el trmino es
un concepto funcional, a diferencia de la palabra que es una unidad sustancial.

Compartimos la primera parte de la afirmacin anterior pero no la ltima. En nuestra
opinin, la palabra tambin es un concepto funcional
21
.


20
Por ejemplo, el aparato de comunicacin celular en Espaa se llama telfono mbil o mbil, en
Colombia, telfono celular o celular y en Alemania, Hndy (de alemn Hand mano), i.e. en el primer
caso, la denominacin se realiza segn el rasgo esttico/dinmico, en el segundo, segn el rasgo de estructura
interna de comunicacin (almbrico/inalmbrico) y, en el tercer caso, segn el rasgo estabilidad (permanencia
en un espacio)/transportabilidad (en manos).
21
En lingstica, sin mencionar otras disciplinas, existen numerosas definiciones de lo que se entiende por
una palabra y an no se ha llegado a un consenso; existe la opinin que la palabra es una unidad de variantes
lxico-semnticas; la perspectiva variacionista se inicia con los estudios en el lenguaje general y hoy en da es
una de las perspectivas ms productivas en la lingstica. El mismo autor (Averboukh) construye la
concepcin de la variacin terminolgica a partir de la teora de la variacin que se ha desarrollado en la
lingstica. La denominacin en el dominio del lenguaje general y la denominacin en el dominio del lenguaje
especializado es un proceso funcional. Por tanto, consideramos que la palabra tambin es un concepto
funcional.

65
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
66
El proceso de denominacin en el dominio general y/o especializado se puede explicar
con ms facilidad, si aceptamos que:
Trminos y palabras (aqu sinnimo para referirnos a los no trminos) no son en si
unidades diferentes: un trmino no es una unidad en s misma sino solo un valor
asociado a todas las unidades del lxico, de forma que cada una de ellas no es por si
misma, como hemos dicho, ni trmino ni palabra, sino que activa o no su valor de
trmino en funcin de su uso particular en un contexto comunicativo determinado.
Esta propuesta, denominada Principio del valor terminolgico, constituye uno de
los pilares sobre los que se sustenta nuestro aparato terico (Cabr, 2008: 18).

Proponemos complementar el principio del valor especializado, formulado por Mara
Teresa Cabr, con el principio de la funcin especfica: una unidad lxica cumple una
funcin de denominacin de un concepto en desarrollo que puede ser especializado o no especializado
segn el significado que se active por medio de rasgos especficos en un dominio de conocimiento y un contexto
comunicativo determinado.

Un concepto puede ser denominado por una o varias unidades lxicas (variacin
denominativa), que pueden expresar significados distintos, pero referirse a este mismo
concepto o a su ncleo conceptual, y una unidad lxica puede designar uno o varios
significados que se asocian a un mismo concepto (variacin conceptual). En el primer caso,
se trata de variantes de una unidad lxica (o de un trmino) que son signos de una invariante
(concepto o ncleo conceptual). Con frecuencia este fenmeno se denomina sinonimia. Sin
embargo, segn Averboukh (2005: 165),

estos dos fenmenos, muy similares en esencia, se diferencian principalmente por el
hecho de que en la sinonimia el pilar que sostiene la correspondencia referencial es la
denotacin [categorizacin, nota nuestra], mientras que en la variacin, el pilar que
sostiene la correspondencia referencial es la significacin [conceptualizacin, nota
nuestra].

En otras palabras, los sinnimos son diferentes denominaciones de un objeto y las
variantes son manifestaciones lingsticas diferentes de una invariable (concepto).

La sinonimia, producida por la asimetra lingstica, es una evidencia especial de la
riqueza de medios creativos en el dominio del lenguaje general, que se ha considerado
66
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



67
tradicionalmente como una deficiencia de la terminologa. En el dominio del lenguaje
general es un medio universal de descripcin de fenmenos lxico-semnticos (la no
coincidencia de los planos del contenido de unidades de denominacin) y es ms
propia del dominio atributivo, adjetivos que acompaan a los sustantivos....

En los LSP, donde las exigencias de adecuacin a los conceptos expresados y, por
tanto, de precisin son muy altas, adquieren una gran importancia las relaciones de
variacin, directamente relacionadas con la identidad del concepto denominado, pero
se describen estas variantes por medio del concepto lingstico universal de
sinonimia (Ibd.: 166).

Freixa (2002: 93) comenta que no existe una frontera ntida entre variantes y sinnimos, lo
que se demuestra a travs de ejemplos extrados de las obras lexicogrficas especializadas:

Normalment es considera que sn sinnimes les unitats que es distingeixen per un
canvi lxic, s a dir, un canvi de lexema en la base o en lextensi, si el terme s
polilxic; i pel que fa a les variants, sen solen distingir tres classes principals: a) la
variaci dordre sintctic o morfosintctic (variaci de preposici, de gnere, de
nombre, alternana entre absncia i presncia darticle dins dun sintagma, etc.), b)
dordre morfolgic (canvi dalgun element afixal) i c) dordre grfic (quan es produeix
un canvi ortogrfic o tipogrfic).

En este sentido, la sinonimia como fenmeno que forma parte del proceso de
denominacin terminolgica es funcional y es necesario estudiarlo si queremos descubrir
los mecanismos de variacin que ocurren en el discurso especializado. Al respecto, cabe
destacar los estudios de Freixa (2002) y Surez (2004), ambos en la perspectiva variacionista
y discursiva, que desarrollan la concepcin de variacin terminolgica como la variacin que afecta
a las denominaciones (variacin denominativa) y la variacin que afecta a los conceptos
(variacin conceptual). Estos estudios enfocados a la variacin denominativa no slo
constatan la existencia de este fenmeno sino que tambin muestran la forma como se
manifiesta en un texto especializado. Entre varias conclusiones importantes, es preciso
destacar las siguientes (Freixa, 2002):

La propuesta variacionista desde el mbito del lenguaje general no es suficiente
para explicar determinados aspectos de la variacin terminolgica;
67
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
68
Los trminos denominan los conceptos, pero tambin significan; tradicionalmente
se ha afirmado que un trmino tiene un significado objetivo, neutro y denotativo;
los datos analizados dejan ver la existencia de cambios semnticos en las maneras
diferentes de denominar un mismo concepto;
El anlisis de las causas de la sinonimia en terminologa indica que los trminos
estn sometidos a los mismos parmetros de variacin que la globalidad de las
unidades lxicas;
Las causas de variacin denominativa (y tambin conceptual) ms importantes en
los textos analizados son de orden estilstico y cognitivo;
La variacin denominativa est estrechamente relacionada con la variacin
conceptual; el anlisis de la variacin denominativa permite estudiar los fenmenos
de variacin conceptual que se visualizan con diferentes enfoques que representan
algunos cambios denominativos.

En el segundo caso (una unidad lxica puede designar varios significados que se asocian a
un mismo concepto) se trata de variacin conceptual. La variacin conceptual, a diferencia
de la variacin denominativa de los trminos, se ha estudiado poco, lo que ha motivado en
parte este trabajo.

En el marco de la denominacin terminolgica parece claro que en el anlisis de los
trminos podemos diferenciar un plano de la expresin y un plano del contenido. Los dos
planos permanecen en una relacin de equilibrio frgil, no siempre la relacin entre ellos
es biunvoca (vase ley de la asimetra del signo lingstico, discutida en el captulo 3). Por
tanto, los dos planos varan:

en el plano de la expresin, esta variacin se manifiesta en la presencia de variantes
denominativas tanto en el eje paradigmtico como en el eje sintagmtico
22
, y
en el plano del contenido, la variacin se manifiesta en la presencia de trminos
polismicos o trminos homnimos en el eje paradigmtico y la presencia de
variantes semnticas contextuales en el eje sintagmtico.


22
Si analitzem la intercanviabilitat de dues o ms denominacions en un context determinat, intercanviabilitat que pot dependre
tant del contingut denotatiu com del contingut connotatiu, estem tractant la sinonmia de discurs. Si, en canvi, analitzem la
intercanviabilitat de dues o ms denominacions en qualsevol context o fora de context, intercanviabilitat que tamb pot dependre
tant del contingut denotatiu com del contingut connotatiu, estem tractant la sinonmia de sistema (Freixa 2002: 116).
68
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



69
Esta es la hiptesis a la que hemos llegado despus de observar contextos de uso de
distintas unidades lxicas polismicas y de contrastar lo observado con opiniones de los
autores especializados en la temtica de la variacin conceptual y semntica.

Retomando la denominacin terminolgica, recordemos que la consideramos, en primer
lugar, como un proceso que acompaa a la cognicin humana. Hemos dicho que la
denominacin terminolgica se considera en dos escenarios: el escenario de produccin de
conocimiento y el escenario de adquisicin de conocimiento. Segn Melnikov (1968, en
Superanskaya et al., 1989), el proceso de denominacin est estrechamente relacionado con
un proceso de reconocimiento, que se basa en la comparacin de objetos y de sus
representaciones con el fin de identificar sus rasgos comunes y diferentes y, por ende,
comprenderlos.

Accedemos a los conceptos a travs de los trminos. Una palabra debe significar algo que
puede ser identificado. Pero, Qu es lo que permite identificar el significado de la palabra?
Segn los lingistas es la motivacin de las palabras. La motivacin adquiere una importancia
especial en la formacin del plano de la expresin de los trminos (creados a partir de
palabras del lxico comn y a partir de los formantes griegos y latinos) y es un fenmeno
que permite acercarnos a la problemtica de la variacin conceptual. Por lo tanto, en la
prxima seccin hablaremos de la motivacin terminolgica.

2.4.5. Denominacin terminolgica y motivacin del trmino

Cuando analizamos los textos, podemos observar que algunos trminos se reconocen con
facilidad debido a los formantes griegos y latinos que contienen en su forma; otros, porque
estn acompaados de una definicin, a veces introducida por expresiones del tipo se
define como, significa, etc. No obstante, encontramos unidades lxicas que a primera
vista parecen palabras de uso comn, pero despus de algunas consultas, nos damos cuenta
que pueden ser trminos por varias razones:

a) porque aparecen en los recursos terminogrficos especficos o
b) porque aparecen con frecuencia en un mismo texto.

El problema de la identificacin de los trminos en un texto est estrechamente vinculado a
la motivacin lingstica, que tradicionalmente se relaciona con la forma interna
69
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
70
transparente de una palabra, es decir, cuando los elementos estructurales de una palabra
sirven de seales para comprender el contenido de la misma.

En la bibliografa se distinguen tres tipos de motivacin: morfolgica, sintctica y semntica. La
motivacin se convierte en un concepto central de la lingstica cognitiva, pero a diferencia
del concepto saussureano de motivacin (que se opone al concepto de arbitrariedad del
signo lingstico),

la lingstica cognitiva defiende que muchas caractersticas de la forma lingstica ni
son arbitrarias ni tampoco son siempre predecibles a partir del significado, sino que
estn motivadas. En palabras de Lakoff (1987a: 463), muchos aspectos de la estructura
sintctica son motivados por la estructura de modelos cognitivos o son consecuencia de ellos (Cuenca y
Hilferty, 1999: 29).

En otras palabras, desde la perspectiva cognitiva, un signo lingstico siempre es motivado.
Con mayor razn este postulado se aplica a los trminos, si aceptamos que la
denominacin terminolgica siempre es secundaria.

A continuacin, trataremos de precisar la nocin de motivacin en terminologa. En primer
lugar, es necesario distinguir la motivacin de la forma, de la semntica y de la funcin
del trmino. Tomemos un ejemplo propuesto por Leichik et al. (1998: 30-31):

De los tres trminos matemticos rombo, hipotenusa, tringulo, el primero no est
motivado desde el punto de vista de la forma (inclusive, en el griego antiguo, de donde
viene este trmino, no se conoce la etimologa de esta palabra), pero est motivado
desde el punto de vista de la semntica y la funcin (se conoce la denotacin de este
trmino y se conoce su lugar en el sistema de trminos)
23
. El segundo trmino,
hipotenusa, est motivado desde todos los puntos de vista
24
, en particular, la seleccin
de su forma se explica por la transferencia metafrica de una denominacin de un
objeto: en el griego antiguo, hipotenusa denominaba la cualidad de torcido. La
forma del tercer trmino, tringulo, est determinada por la presencia en la lengua rusa
[en la lengua espaola, tambin, nota nuestra] de palabras tres y ngulo, por la
productividad del modelo de palabras complejas nmero + sustantivo + sufijo. La

23
En trminos de la lingstica cognitiva, podramos decir que la palabra rombo no puede entenderse
correctamente sin hacer referencia a la concepcin de una figura geomtrica.
24
Vase descripcin cognitiva de este trmino en Cuenca y Hilferty (1999: 76-77).
70
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



71
semntica y la funcin de los dos ltimos trminos estn motivadas de la misma
manera que la semntica y la forma del primer trmino.

En sntesis, partiendo de una interpretacin amplia tomada de la semitica (lo desconocido
se explica por lo conocido), la motivacin en terminologa analiza tres aspectos del trmino:

1) Su forma: posibilidad de explicar la seleccin de esta forma a partir de un formante
o una unidad lxica de una determinada lengua natural;
2) Su semntica: posibilidad de relacionar directamente la forma con el objeto de
designacin (a travs de su denotacin) y
3) Su funcin: posibilidad de relacionar directamente el trmino con su lugar en el
sistema de trminos (eje paradigmtico) y comprenderlo a partir de su lugar en la
cadena discursiva (eje sintagmtico).

La unidad terminolgica desde el punto de vista de la forma puede ser:

completamente motivada (i.e. hipotenusa, tringulo, estacin hidroelctrica);
parcialmente motivada (a esta categora pertenecen algunos trminos polilxicos
en que un elemento se puede explicar, se conoce su significado no terminolgico,
pre-terminolgico, pero otro elemento no se puede explicar porque no se
conoce, se ha olvidado su significado pre-terminolgico) y
no motivada (a esta categora pertenecen los trminos cuya forma no se puede
explicar).

La unidad terminolgica desde el punto de vista del contenido puede ser:

correctamente motivada y
incorrectamente motivada (trminos falsos)
25
.

25
Leichik et al. (1998) sealan cuatro causas de aparicin de los trminos motivados incorrectamente (falsamente):
1) el conocimiento falso; en el proceso del desarrollo cientfico-tcnico algunos trminos cambian su
contenido debido a la aparicin de conocimiento nuevo que refuta el conocimiento anterior que motiv la
creacin de un trmino (i.e. zoe, nombre dado al nitrgeno por Lavoisier viene del griego antiguo y significa
sin vida; en los 60s del siglo XX, se descubri que zoe es importante para la actividad vital de muchos
organismos, incluyendo los organismos superiores);
2) el cambio de rasgos que han puesto en la base de una denominacin: i.e. metales negros (al inicio, hierro era el
representante principal de este tipo de metales y el trmino se basaba en el rasgo de color, actualmente en este
grupo se incluye manganeso que no tiene color negro pero se refiere a estos metales porque forma parte de
yacimientos y formacin de minerales ferromanganesios);
71
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
72

Por su contenido, parece que un trmino siempre es motivado, porque adems de la
naturaleza secundaria de su denominacin, su significado depende no tanto del significado
anterior de una unidad lxica como de la semntica de otros trminos que forman parte
con l de un mismo sistema (modelo cognitivo, sistema conceptual) y de su posicin
sintctica y rol semntico en el discurso. En otras palabras, los trminos al formar parte de
un sistema y al cumplir funciones especficas en un texto poseen la propiedad de sistemacidad
semntica y sintctica, que se convierte en una de las propiedades principales de las unidades
terminolgicas, mientras que la sistemacidad formal se convierte en una propiedad
secundaria (Ibd.).

La motivacin semntica y la formal estn relacionadas con el proceso de denominacin
terminolgica, que detectamos a travs de determinadas pistas como la analoga y la
asociacin. Un trmino motivado se memoriza con ms facilidad, evocando las relaciones
asociativas con otros trminos y fenmenos denominados por ellos:

El estudio del proceso de fijacin del significado a un complejo fnico permite
descubrir maneras asociativas de unir una representacin de un objeto con
representaciones de otro objeto que utiliza una persona y que ocurren en su
conciencia. Como consecuencia, estas representaciones se incluyen en calidad de
significados en el contenido de una palabra nueva (Superanskaya et al., 1989: 91).

En este proceso de fijacin del significado a una forma fnica pueden darse los siguientes
fenmenos:
Puede reducirse el significado de una palabra: gen controlador, i.e. la ampliacin
de la intensin de la palabra gen;
Puede ampliarse el significado de una palabra: migracin, desplazamiento de
persona o grupos de un pas migracin celular, i.e. la extensin del concepto
migracin se aumenta.

3) la transferencia de un nombre al otro objeto que posee rasgos similares pero no iguales: i.e. en la
actualidad, en la astrofsica, se utiliza el trmino nivel del mar en el Marte, que tiene en cuenta las
magnitudes que corresponden a la presin atmosfrica a nivel del mar en la Tierra. Se sabe que en el Marte
no hay mares, pero el trmino nivel del mar en el Marte est correctamente motivado desde el punto de
vista de la fsica y falsamente motivado desde el punto de vista de la lingstica;
4) la intencin consciente de ocultar el conocimiento de rasgos verdaderos de un objeto: i.e. el trmino ingls
tank, a natural or artificial pool or pond used for water storage se utiliz para desinformar al enemigo durante la
Primera Guerra Mundial.

72
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



73
Puede incluirse en el significado de una palabra elementos del significado de la otra:
puente, construccin que une dos orillas de un ro, etc.; en la odontologa, un
puente une dos dientes en la cavidad bucal, reemplazando dientes ausentes.
Puede darse conjuncin de significados de dos palabras: bronconeumona.

Las imgenes analgicas sirven de base para denominar fenmenos en muchas ramas del
lxico especializado. Por ejemplo, en la gentica encontramos muchos trminos que se han
formado por analoga metafrica:

brazo cromosmico,
callo
26
,
cuerpo de ADN,
cuerpo polar,
horca de replicacin,
hueco,
jugo celular,
jugo nuclear,
killer (matador),
palillo de tambor
27
,
rescate de marcadores,
rueda de carro centriolar
28
,
superhembra,
supermacho,
etc.

La terminologa tradicional ha prestado poca o nula atencin a la asociacin y a la analoga
como fenmenos cognitivos que condicionan a la denominacin. Hoy en da, su estudio se
considera muy relevante en el anlisis de la denominacin especializada. Gracias a la
asociacin se producen fenmenos como la polisemia, la metfora, la metonimia o la
sincdoque, muy frecuentes en el discurso especializado.

En el enfoque cognitivo se subraya la predominancia de metfora, no como un hecho de
lenguaje, sino como un hecho de pensamiento y de accin:

26
Una masa desorganizada de clulas vegetales.
27
La cromatina sexual de los leucocitos neutrfilos polimorfonucleares de la sangre humana.
28
Cualquier estructura que, al microscopio electrnico, se parece un centriolo.
73
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
74

La metfora es primariamente una cuestin de pensamiento y accin, y slo
derivadamente una cuestin de lenguaje (Lakoff, Johnson, 1980: 195).
Las metforas como expresiones lingsticas son posibles, precisamente, porque son
metforas en el sistema conceptual de una persona (Ibd.: 42).

Lo mismo se puede afirmar sobre otras regularidades lingsticas como la metonimia y la
sincdoque
29
:

los conceptos metonmicos estructuran no meramente nuestro lenguaje, sino
tambin nuestros pensamientos, actitudes y acciones los conceptos metafricos y
los metonmicos se fundan en nuestra experiencia (Ibd.: 77).

Por tanto, estas regularidades lingsticas se basan en nuestras capacidades cognitivas, entre
las cuales destaca la capacidad de conceptualizar
30
:

En la denominacin terminolgica se utiliza la imagen mental para motivar la
comprensin del trmino: para mostrar su relacin con otros trminos, as como las
relaciones entre objetos denominados. Por consiguiente, lo que en el lenguaje general
sirve para crear figuras estilsticas, en la denominacin especializada se utiliza para
crear los trminos (Superanskaya, et al., 1989: 93).

La motivacin ms evidente de los trminos se realiza con la ayuda de imgenes, a partir de
los cuales nace la metfora. Gracias a su evidencialidad
31
, la metfora ayuda a comprender y
explicar varios hechos no evidentes a primera vista, creando analogas a partir de la forma,
el color, el tamao, etc. La transferencia metafrica suele ocurrir por similitud, cuando dos
objetos absolutamente diferentes segn su origen y funcin se acercan al compartir algn
rasgo, usualmente exterior, en relacin a ambos objetos
32
.

29
Un caso especial de metonimia la parte por el todo.
30
Nuestra facultad de representar mentalmente objetos de la realidad por medio de imgenes.
31
Aunque la naturaleza figurada de la metfora quiz no sea tan obvia a simple vista: La metfora es un
fenmeno tan ubicuo y tan usual que muchas veces ni siquiera nos damos cuenta de su presencia en nuestro propio discurso
(Cuenca y Hilferty, 1999: 98).
32
Un ejemplo: el trmino ingls crane (gra), a machine for lifting and moving heavy wieghts by means of a movable
projecting arm, recibi su denominacin metafrica del nombre de una ave crane (grulla), a bird with very long
legs and neck, and a long, straight bill. La similitud de ambos objetos ontolgicamente diferentes es puramente
exterior: el brazo de una gra se asemeja al cuello largo de una grulla.
Otro ejemplo de la metfora por similitud es la transferencia del significado por funcin: pluma (de ave)
pluma (de acero); anteriormente escriban con plumas de gansos, un nuevo objeto preserv su
denominacin inicial gracias a que est cumpliendo la misma funcin.
74
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



75

Adems de que la metfora basada en similitud motiva la seleccin del nombre de un
trmino, su funcin principal es servir de medio de interpretacin del significado de un
trmino, en especial, por parte de los aprendices novatos:

El anlisis del proceso de metaforizacin como una de las tendencias principales en la
formacin de trminos permite no solamente elevar el nivel de la competencia
lingstica de los estudiantes, sino adems aadir al proceso de la enseanza de una
lengua extranjera un enfoque histrico-cultural, puesto que la imaginacin de la
motivacin y algunas asociaciones se relacionan en el proceso del aprendizaje inicial
del trmino, lo que da a este proceso una cierta especificidad nacional (Mironesco
Bielova, 2008: 86).

La funcin primaria de la metfora es proporcionar una comprensin parcial de un
tipo de experiencia en trminos de otro tipo de experiencia. Esto puede implicar
semejanzas aisladas preexistentes, o la creacin de semejanzas nuevas, y mucho ms
(Lakoff y Johnson 1980: 195-196).

Por otro lado, la metonimia como capacidad cognitiva humana tambin se manifiesta en la
denominacin terminolgica cuando se utiliza el nombre de una entidad para referirse a
otra que est en relacin contigua con ella. Sin embargo, la transposicin semntica que
ocurre en este caso no se basa en la similitud de rasgos externos e internos de un objeto
viejo y un objeto nuevo, sino en la contigidad de objetos en el espacio o en el tiempo.

En la denominacin especializada existen categoras enteras de nombres
programados simultneamente para dos denotaciones: un proceso y un resultado
(fundicin como derretimiento y fundicin como fusin); un lugar y las personas que trabajan
en l (oficina, fbrica, taller), etc. Cada dominio especializado tiene sus propios conjuntos
de categoras de este tipo (Superanskaya et al., 1989: 94).

Si aceptamos que los dos fenmenos no son fortuitos sino que fundamentan nuestros
pensamientos, actitudes y acciones, las manifestaciones de la metfora y la metonimia en el
dominio del discurso especializado sern representaciones naturales y lgicas de nuestras
destrezas cognitivas. As, en paralelo a la metfora y la metonimia, parece lgico que el
fenmeno de la polisemia es frecuente en la terminologa:

75
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
76
La polisemia terminolgica es el resultado de la transposicin del significado sobre la
base de la metonimia y la sincdoque (Danilenko, 1977: 66).

A diferencia de los enfoques tradicionales en terminologa, que consideran la polisemia de
los trminos como fenmeno a rechazar, la terminologa cognitiva y comunicativa sostiene
que la polisemia de los trminos, considerada una regularidad conceptual y lingstica, es
real y funcional. Adems de la motivacin terminolgica, el contexto (lingstico y
extralingstico) es importante para discriminar el contenido de una unidad terminolgica.

2.5. Recapitulacin

En este captulo hemos situado la disciplina terminolgica en el enfoque cognitivo y
comunicativo. Para estudiar los trminos desde este enfoque se han seguido los principios
metodolgicos de la lingstica actual, marcados:

En primer lugar, por la interaccin con la psicologa, la lgica, la inteligencia
artificial, las ciencias de la comunicacin, la conceptologa, la semitica, entre otras.
Las teoras de la terminologa con un enfoque cognitivo y comunicativo son
poliparadigmticas. Un ejemplo claro de una de estas teoras es la Teora
Comunicativa de la Terminologa (TCT) (Cabr, 1999).
En segundo lugar, por la importancia que adquieren los procesos mentales del ser
humano
33
;
En tercer lugar, por la necesidad de estudiar el aspecto social de las lenguas.

Hemos presentado el trmino como el resultado verbalizado de un pensamiento profesional, un
instrumento lingstico-cognitivo significativo de orientacin en un dominio profesional, un
elemento importante de comunicacin profesional que funciona en el discurso especializado. Por
medio de los trminos podemos comprender los mecanismos de cognicin que operan en
un dominio de conocimiento o actividad y aprehender estructuras de conocimiento

33
En general, el factor humano se estudia en dos perspectivas: la relacin lenguaje hombre (Cmo afecta
una lengua natural el comportamiento y el pensamiento humano?) y la relacin hombre lenguaje (Cmo
influencia el hombre en el lenguaje que utiliza? Qu secciones del lenguaje son abiertos para la creatividad
lingstica del hombre y dependen del factor humano (la denominacin, la deixis, los aspectos expresivos
del lenguaje, etc.)?)

76
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



77
especializado, que sirven de punto de partida para comprender una profesin y favorecen la
organizacin de la actividad de los especialistas.

Hemos visto tambin que en vez de asumir la oposicin conceptos cotidianos/conceptos
cientficos, que nos conduce a la creencia de que estamos hablando de conceptos
diferentes, nos sumamos a la idea que no se trata de conceptos distintos sino de grados
diferentes de un concepto en desarrollo, que provienen de una base comn, de una representacin
inicial que es el punto de origen de cognicin. De ah que el concepto especializado sea el
conocimiento sobre un objeto, un fenmeno o una relacin de la realidad que logr un
nivel determinado de madurez.

Para entender mejor la esencia del trmino y partiendo de la base que la funcin condiciona
la forma y no al contrario, hemos tratado de establecer las funciones del lenguaje
(incluyendo el sublenguaje especializado) y las funciones del signo lingstico (incluyendo el
trmino como unidad lxica). En este proceso hemos seguido la propuesta de Averboukh
(2005) que ha clasificado estas funciones y las ha jerarquizado.

Desde el punto de vista lingstico, las funciones del trmino son idnticas a las funciones
que cumple una palabra en el dominio lingstico general, pero hablamos de una funcin
especfica del trmino o de un valor especializado como propiedades que adquiere la
unidad lxica en el sistema de objetos y conceptos de un dominio de actividad profesional y
en condiciones comunicativas especficas.

Desde la perspectiva variacionista y a fin de explicar la variacin de la terminologa, hemos
asumido los siguientes postulados:
a) La variacin es la forma de existencia de los trminos;
b) La funcin denominativa (que incluye la denotativa y la significativa) es la funcin
principal constitutiva de los trminos;
c) La denominacin terminolgica es secundaria, por tanto, siempre est motivada;
d) El principio del valor terminolgico (Cabr, 1999, 2008) facilita la comprensin
del carcter especfico de la denominacin especializada.
e) El principio de la funcin especfica integra la dicotoma tradicional entre el
conocimiento especializado y el conocimiento cotidiano en la idea que una unidad
lxica cumple la funcin de denominacin de un concepto en desarrollo, que puede ser
77
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
78
especializado o no especializado, dentro de un dominio de conocimiento y en un contexto
comunicativo determinado.

Hemos planteado ademas una hiptesis sobre la variacin terminolgica en la
perspectiva lxico-semntica, segn la cual pueden varar tanto el contenido como la forma
de una unidad terminolgica. En el plano de la expresin y en el eje paradigmtico, esta
variacin se manifiesta en la presencia de variantes denominativas; y en el eje sintagmtico,
se maniefiesta en la presencia de variantes denominativas discursivas. En el plano del
contenido y en el eje paradigmtico, la variacin se manifiesta en la presencia de trminos
polismicos u homonmicos; en el eje sintagmtico, en la presencia de variantes semnticas
contextuales y trminos polismicos.

A diferencia del lenguaje general en que tiene la misma importancia tanto la forma como el
contenido de las unidades lxicas, en la denominacin terminolgica se privilegia el
contenido sobre la forma de las unidades lxicas.
Hemos analizado tambin la naturaleza motivada de los trminos y hemos asumido que
esta motivacin favorece su identificacin en los textos. Si aceptamos la naturaleza
secundaria de los trminos y tomamos de la semitica una interpretacin amplia de
motivacin (lo desconocido se explica por lo conocido), todos los trminos son motivados, y
esta motivacin se proyecta en alguno de los tres aspectos del trmino:
1) en su forma,
2) en su contenido y
3) en su funcin.

Los trminos, al formar parte de un sistema y cumplir funciones especficas en un texto,
son sistemticos semntica y sintcticamente. Esta es la propiedad principal de las unidades
terminolgicas; la sistemacidad formal es una propiedad secundaria.

Finalmente, hemos tratado de cmo para analizar la denominacin especializada es
imprescindible estudiar regularidades lingsticas tales como la polisemia, la metfora, la
metonimia o la sincdoque, que se manifiestan frecuentemente en el discurso especializado.
La presencia de la metfora y la metonimia en el discurso especializado es la consecuencia
natural y lgica de nuestras destrezas cognitivas.
78
Captulo 2 La especificidad semntica y funcional del trmino en el enfoque cognitivo y comunicativo



79
En la perspectiva lingstica, comunicativa y cognitiva, para estudiar la variacin del
contenido de los trminos en el discurso especializado parece productivo observar cmo se
comportan las unidades lxicas en relacin a la variacin, tema discutido en la semntica
lingstica, especficamente, en la semntica lxica y la semntica cognitiva. Con ello,
queremos encontrar la respuesta a la pregunta: Qu aspectos y regularidades de la
variacin semntica o conceptual de las unidades lxicas descritas en los estudios
lingsticos pueden ayudar a comprender el fenmeno de la variacin conceptual de los
trminos? En el prximo captulo, presentaremos las teoras lingsticas y terminolgicas
que, en nuestra opinin, nos permiten responder a esta pregunta.



79

80
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

81

Captulo 3. La variacin lxico-semntica en el enfoque
funcional y semitico

El mismo concepto de palabra es, en algn sentido, abstracto. La
palabra como tal no existe. La palabra existe en realidad en sus variantes
y constituye lo estable y comn que une a todas estas variantes en un
signo determinado y diferente de otros signos (Sternin, 1979: 13)

3.1. Introduccin
Partiendo de la premisa que las estructuras conceptuales no coinciden en su totalidad con
las estructuras semnticas de la lengua y que existen diferencias (no oposiciones) entre el
concepto y el significado, es lgico suponer que la variacin conceptual no es igual a la
variacin semntica. Sin embargo, as como se estudian las relaciones semnticas para
comprender las relaciones conceptuales, tambin es posible estudiar la variacin semntica
para comprender la variacin conceptual. Por tanto, acudimos a la consulta bibliogrfica de
estudios dedicados a la variacin semntica de las unidades lxicas. En esta consulta
buscamos las respuestas a las siguientes preguntas:
Qu aspectos y regularidades de la variacin semntica y conceptual de las unidades lxicas
se han descrito en los estudios lingsticos y terminolgicos que puedan ayudar a
comprender el fenmeno de la variacin conceptual de los trminos?
Cmo puede ocurrir variacin de la unidad lxica en uno de dos planos (la expresin y el
contenido), si se supone que es una unidad de expresin y contenido? Cul es el lmite de
esta variacin?
Cul es el estatus de la sinonimia, la polisemia y la homonimia en la variacin lxico-
semntica?
En qu momento una unidad lxica pierde su identidad hasta el punto que no podemos
hablar de una misma unidad sino de dos o ms unidades lxicas distintas?
El objetivo de este captulo es determinar el lugar que ocupa la variacin semntica y
conceptual de las unidades lxicas en las teoras lingsticas funcionales. Como primer paso,
tratamos de recoger los planteamientos relevantes de la teora de la variacin lxico-
semntica desarrollada por los lingistas rusos, poco conocida en Europa y Amrica
(apartado 3.2.).
81
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


82
Como segundo paso, describimos el modelo semitico de Stepanov (1975) de la variacin
del signo lingstico que nos ha permitido seleccionar aspectos relevantes para el estudio de
la variacin conceptual de las unidades lxicas y hacer generalizaciones sobre algunas
nociones relevantes en terminologa (apartado 3.3.).
Finalmente, terminamos el captulo haciendo una recapitulacin de las ideas que, adems de
entender el fenmeno de variacin conceptual, nos sirvieron para elaborar la metodologa
de estudios de caso de esta tesis y plantear otros interrogantes con el fin de conseguir el
objetivo general: describir la variacin conceptual y semntica de las unidades
terminolgicas en el discurso especializado (apartado 3.4.).
3.2. La teora de la variacin lxico-semntica
Partimos de la comprensin de la lengua como un sistema flexible y abierto, en que
coexisten lo viejo y lo nuevo, lo estable y lo dinmico. Como medio de comunicacin, la
lengua cambia constantemente acumulando sus recursos para la expresin adecuada de
sentido de situaciones nuevas que se presentan en la sociedad. Los cambios lingsticos se
dan debido a la interaccin entre los factores externos e internos de la lengua.

La combinacin de factores externos con factores internos del desarrollo de la lengua
condujo a los lingistas a formular leyes del desarrollo interno de la lengua, como la ley de
sistematicidad, la ley de tradicin, la ley de analoga, la ley de economa del habla, entre
otras.

Las leyes relativas a las antinomias constituyen un grupo especial de leyes que explican la
lucha entre los opuestos que se dan en el sistema de las lenguas. La contraposicin de
fuerzas favorece el propio desarrollo de una lengua.

Usualmente, se distinguen entre cinco o seis antinomias bsicas en lingstica:
entre el hablante y el oyente;
entre el uso y posibilidades del sistema lingstico;
entre el cdigo y el texto;
entre dos funciones de la lengua: informativa y expresiva;
entre dos formas de lengua: escrita y oral;
la antinomia a causa de la asimetra del signo lingstico.
82
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

83
En terminologa, podramos mencionar adems la conocida antinomia entre sus dos
funciones bsicas: la representacin (o funcin modeladora) (in vitro) y la transferencia (o
funcin comunicativa) (in vivo).

No es nuestro propsito aqu explicar cada ley en detalle, sino slo encontrar factores que
expliquen el fenmeno de variacin en las lenguas. A este respecto, es til mencionar dos
leyes formuladas por dos autores en diferentes pocas y en diferentes pases, que se
relacionan directamente con la problemtica estudiada en esta tesis: la ley del dualismo
asimtrico del signo lingstico y la ley de la variancia.

La ley del dualismo asimtrico del signo lingstico, formulada por el lingista ruso, Sergei
Karcevski (Karcevski, 1926 en Zviagintsev (ed.), 1965) sostiene que el significante y el
significado de un signo lingstico mantienen una relacin asimtrica. Esta ley rige el
proceso de variacin en la lengua en todos sus niveles.

La ley de la variancia, formulada por el lingista espaol Ramn Almela Prez en 1987, que el
propio autor enuncia as: Todo elemento de un plano puede corresponderse con ms de un elemento del
otro
1
. Justifica la eleccin del trmino variancia para denominar este fenmeno:

Es preferible variancia a variacin porque sta se refiere a algo puntual; aquel trmino,
por el contrario, debido a su carcter ms abstracto, posee una capacidad mayor de
referirse genricamente a un conjunto (Almela, 1987: 3).

No discutiremos aqu la propuesta de Almela
2
, sino que nos concentraremos en la teora
de la variacin lxico-semntica desarrollada por los lingistas rusos para responder las
preguntas formuladas en la introduccin: Cmo puede ocurrir variacin de la unidad
lxica en dos planos (la expresin y el contenido), si se supone que es una unidad de forma
y contenido? y Cul es el lmite de esta variacin?

3.2.1. Postulados de la teora de la variacin lxico-semntica

Expondremos a continuacin los postulados que sostienen esta teora:

Los signos lingsticos son estticos y dinmicos al mismo tiempo.

1
El autor tiene en cuenta el plano del contenido y el plano de la expresin de un signo lingstico.
2
Esta propuesta puede ser consultada siguiendo la referencia bibliogrfica.
83
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


84

Si los signos permanecieran estticos y cada uno de ellos cumpliera slo una funcin, la
lengua se convertira simplemente en una coleccin de etiquetas. Pero, por otra parte, es
difcil imaginar una lengua con signos dinmicos en alto grado, porque no significaran
nada fuera de los lmites de situaciones concretas. Se deduce de lo anterior que la naturaleza
del signo lingstico es esttica y dinmica al mismo tiempo. El signo, destinado a adecuarse
a una situacin concreta, se modifica slo parcialmente, y gracias a su inmovilidad se
mantiene idntico a s mismo.

Los signos lingsticos integran el conocimiento nuevo en el conocimiento
previo.

Independientemente de si nuestra atencin se dirige a algo nuevo, desconocido, o viejo,
que ya conocemos, es inevitable la presencia simultnea de estos dos elementos para
cualquier acto de comprensin. Lo nuevo se enmarca en lo viejo, se interpreta como una
clase nueva de un tipo viejo. Conocer o comprender un fenmeno significa incluirlo en el
conjunto de nuestros conocimientos, establecer en qu cruce de las coordenadas se puede
encontrar este fenmeno.

El signo lingstico tiene naturaleza diferencial.

La diferenciacin verdadera presupone similitudes y diferencias simultneas. Zviaguintsev
(1965) comenta que afirmar que los valores lingsticos existen slo por oposicin puede
conducir al absurdo: un rbol es un rbol porque no es una casa ni un caballo ni un ro. La
oposicin simple y pura no puede servir de base para un sistema.

Todo signo lingstico es en potencia homnimo
3
y sinnimo de otros
signos al mismo tiempo.

Si un mismo signo fnico puede servir para transmitir valores diferentes en series
diferentes, entonces lo contrario tambin es posible: un mismo valor puede ser
representado por signos diferentes en series diferentes. Esta consecuencia lgica se deduce
del carcter diferencial del signo, de otra manera no se distinguira de una simple seal.


3
Aqu, nos referimos al caso de homonimia semntica (la relacin entre significados de dos palabras con la
misma forma no se percibe o est olvidada), que se desarrolla a causa de cambios semnticos de un signo
lingstico. No obstante, no se debe olvidar que el desarrollo semntico de la palabra pasa por el estadio
intermedio que se conoce con el nombre de polisemia (la relacin entre dos significados de una misma
palabra an se percibe y se conoce).

84
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

85
La homonimia y la sinonimia son dos ejes en el sistema de la lengua. Cada palabra sin
perder su individualidad o preservando la identidad de s misma, se desliza al
mismo tiempo por estos ejes opuestos, siguiendo la tendencia hacia la homonimia, por
un lado y, por otro, la tendencia hacia la sinonimia. Si esquematizamos la palabra en
forma de un crculo dividido en dos, de tal manera que una mitad simbolice la palabra
fontica y la segunda mitad, el significado, se puede presentar la posicin de la palabra
sobre dos ejes en la siguiente figura:


parte parte
de un libro un artefacto del cuerpo

cabeza cabeza cabeza cabeza eje de sinonimia

eje de homonimia jefe lder dirigente patrn



(Stepanov, 1975:36)
Figura 3.1. Ejes de sinonimia y homonimia.

Son estas particularidades del signo lingstico las que permitieron a Karcevski (1926 en
Zviaguintsev (ed.), 1965) formular el postulado clsico que se conoce como ley del dualismo
asimtrico del signo lingstico: El significante y el significado del signo lingstico son
asimtricos
4
.

Gracias a este dualismo asimtrico de la estructura de los signos el sistema lingstico es
capaz de evolucionar. El signo se mueve constantemente en bsqueda de una posicin
adecuada a las exigencias de una situacin concreta. La variacin en los dos planos de la
palabra (forma y contenido) es la primera etapa de actuacin de esta ley. En esta etapa los
signos no desarrollan an homonimia ni sinonimia, pero la continuacin regular de esta
lnea constituye la formacin de sinnimos y homnimos como lmites de la variacin de la
palabra.

En sntesis, la antinomia producida por la asimetra del signo lingstico se manifiesta en
que el significante y el significado permanecen siempre en un estado de conflicto: el

4
Al conformar una pareja, el significante y el significado se encuentran en un estado de equilibrio frgil.
Cada uno sale de los marcos destinados para l por su pareja: el significante trata de poseer otras funciones
diferentes de la suya, el significado trata de expresarse por otros medios a diferencia de su propio signo (cfr.).

85
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


86
significado busca medios nuevos de expresin y el significante trata de ampliar el crculo de
sus significados y adquirir significados nuevos.

En la actualidad, para denominar este fenmeno se prefiere hablar de variacin conceptual
o variacin semntica de la palabra. Esta variacin afecta tanto el plano de la expresin
(variacin onomasiolgica) como el plano del contenido (variacin semasiolgica) (Geeraerts et al.,
1994). Ambos tipos de variacin se condicionan por el contexto.

3.2.2. Asimetra del signo lingstico como mtodo de anlisis
semntico

Desde el enfoque estructuralista, uno de los primeros trabajos que present la aplicacin de
la ley del dualismo del signo lingstico para describir el sistema lxico de la lengua fue el
del lingista polaco Jerzy Kuryowicz (1955). Siguiendo a Karcevski, este autor utiliza el
principio de identidad/diferencia (simetra/asimetra) como base para su estudio semntico:
segn su naturaleza, cada signo lingstico tiene un determinado significado, por eso
debera ser capaz de preservar su simetra en todas sus funciones y usos variados y
diferentes. Sin embargo, a pesar de que usualmente la identidad del signo se preserva, al
utilizarse en nuevas condiciones es capaz de cubrir un conjunto entero de representaciones
ms o menos nuevas.

La prdida de identidad inicial del signo tiene lugar en los casos en que la transposicin del
plano semntico del signo, o la ampliacin del conjunto de objetos de pensamiento designados
por este signo atraviesan las fronteras permitidas por su contenido adecuado o usual. En
consecuencia, la capacidad de participar al mismo tiempo en dos series, la homonmica y
la sinonmica, determina su funcionamiento en el sistema de la lengua. En la medida en
que el signo trata de cumplir otras funciones, adems de su funcin directa, se hace
partcipe de una serie homonmica; y en la medida en que su significado puede designarse
tambin mediante otros signos, participa de una serie sinonmica. En conclusin, un signo
se crea, se construye, en general, por interseccin de estas dos series.

Kuryowicz establece una jerarqua de funciones semnticas, introduciendo los conceptos
de funcin semntica primaria y funcin semntica secundaria y rechazando el concepto de
significado comn, muy utilizado en su poca. Segn este autor, el concepto de significado
comn es una abstraccin difcil de definir. En vez del trmino significado comn,
86
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

87
propone utilizar el trmino significado bsico y lo define como el significado de una
palabra no determinado por un contexto, es decir, independiente del contexto. Al
significado bsico se le oponen significados particulares que aaden a los elementos del
significado bsico otros elementos del contexto y, en la medida en que los contextos de uso
de un signo se amplen, surgen nuevos matices de significados.

Si el dualismo asimtrico de Karcevski se manifiesta en el funcionamiento de un signo
sin tener en cuenta la jerarqua de funciones y sus caractersticas afectivas (vase figura 3.2.),
Kuryowicz analiza los mismos fenmenos, pero jerarquizndolos mediante adjetivos como
primario, secundario, inmotivado o figurado (vase figura 3.3.).

astuto [PERSONA] = zorro designacin
homonimia adecuada

zorro astuto [PERSONA], etc.
[ANIMAL] sinonimia


Figura 3.2
5
. Dualismo asimtrico del signo lingstico segn Karcevski (en Kuryowicz, 1955) .

La palabra zorro se utiliza con un significado adecuado o habitual [ANIMAL], pero
cuando se usa para caracterizar a una persona, por transposicin participa en una serie
homonmica y, al mismo tiempo, en una serie sinonmica que comprende palabras como
astuto, pcaro, sagaz, taimado, etc.

zorro I [ANIMAL] astuto [PERSONA]
(significado primario,
no motivado)

zorro II [ASTUTO]
polisemia (significado secundario, sinonimia
figurado)


Figura 3.3. Dualismo del signo lingstico segn Kuryowicz (1955).


5
Hemos adaptado este ejemplo al espaol.
87
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


88
Al comparar las figuras 3.2 y 3.3, se puede ver, que en vez de la relacin homonimia-
sinonimia de Karcevski, Kuryowicz destaca la relacin polisemia-sinonimia. La
transposicin de zorro I [ANIMAL] (significado primario, no motivado) a zorro II
[ASTUTO] (significado secundario, figurado) se realiza en la lnea de multiplicidad de
significados de una misma unidad lxica.

Adems, debido a la aparicin del significado secundario y figurado [ASTUTO], la palabra
zorro establece una relacin de sinonimia con astuto (y con otros sinnimos de este
ltimo). En estos procesos, si en la polisemia (i.e. zorro I zorro II) la forma permanece
igual y lo que cambia es la funcin, en la sinonimia (i.e. zorro II astuto) las formas son
diferentes y la funcin permanece igual. Asimismo, la funcin de la palabra zorro con el
significado [ANIMAL] es primaria y la funcin de la palabra zorro con el significado
[ASTUTO] es secundaria, es decir, hay una jerarqua de funciones. En la serie sinonmica,
i.e. palabras con una funcin idntica y formas diferentes, la forma de la palabra astuto es
primaria y la forma zorro es secundaria.

Debido a que es difcil, a veces, determinar un contexto, Kuryowicz introduce el criterio
de diferenciacin mxima. Este criterio se fundamenta en que un significado o una forma
cumplen una funcin primaria en condiciones de diferenciacin mxima y cumplen una
funcin secundaria en condiciones donde la diferencia entre ellos desaparece parcialmente.
As, la diferencia entre zorro I [ANIMAL] y astuto est en el plano del contenido
comunicativo y la diferencia entre zorro II [ASTUTO] y la palabra sinonmica astuto
solamente radica en matices expresivos.

De acuerdo con lo expuesto, Kuryowicz (cfr.) afirma que se puede representar el sistema
semntico de una lengua en forma de una red en la que la forma est en la abscisa
6
y la
funcin de un signo lingstico est en la ordenada. La estructura del sistema se sostiene por
los nudos, que son puntos de interseccin de funciones semnticas primarias con formas
primarias. Las funciones secundarias y las formas secundarias son los hilos verticales y
horizontales correspondientemente, que se caracterizan por la ausencia de interseccin de
las lneas abscisa y ordenada.


6
En la matemtica, la abscisa es primera de las dos coordinadas con que se fija la posicin de un punto en un
plano, siendo la otra la ordenada.
88
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

89
Cabe destacar que el uso en aquella poca de trminos como asimetra/simetra,
forma/contenido, significado/funcin, red/nudos puede parecer una metfora, pero
el desarrollo de la lingstica en las ltimas dcadas se ha caracterizado no slo por una
amplia utilizacin de estos trminos, sino por la aceptacin de estas categoras como
fundamentales para describir la estructura y el funcionamiento del lenguaje, tanto desde el
punto de vista puramente lingstico como desde el punto de vista cognitivo. As, las
investigaciones contemporneas expresan abiertamente su inters en cmo se estructura
nuestro conocimiento en la mente y lo describen utilizando la analoga con una red:

Al lado del interrogante sobre la ubicacin mental del conocimiento, existe un
segundo problema: cmo se estructura este conocimiento?: se trata de una
estructuracin jerrquica o de un modelo organizado en red? Tampoco es nuestro
objetivo dar una respuesta a estos interrogantes, aunque por lo que diremos a
continuacin se observe que nos decantamos ms por la organizacin de los
conceptos en una estructura de red,
7
sino nicamente dar cuenta de que la
informacin extrada de la realidad en las condiciones que hemos descrito, y ubicada
como clase o categora en la mente, establece relaciones con el resto de categoras
tambin interiorizadas, y que estas relaciones no son bidimensionales sino
multidimensionales, de forma que un concepto interiorizado establece relaciones de
mayor o menor intensidad o de mayor o menor cercana con la totalidad de los
conceptos de la mente (Cabr, 2008: 13).

Los conceptos asimetra/simetra parecen muy tiles para el estudio de la variacin semntica
y conceptual de las unidades terminolgicas porque, como conceptos metodolgicos, son
interdependientes.

La simetra se refiere a la sistematicidad, regularidad y uniformidad de objetos y fenmenos
de nuestra realidad. La simetra es una manifestacin de estabilidad y equilibrio en un
estado. En terminologa, este concepto lo han manejado autores que destacan la tendencia
de los trminos hacia la monosemia y univocidad.


7
Solo un modelo en red permite, a nuestro juicio, explicar la movilidad de los trminos entre mbitos
temticos. Aceptar esta dinmica es coherente con el principio que hemos expuesto en otros artculos segn
el cual los trminos no pertenecen a un mbito sino que se usan en uno o ms mbitos. Esta afirmacin no
excluye que podamos decir que un trmino ha aparecido por primera vez en un mbito.
89
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


90
La asimetra es un concepto opuesto que viola los principios de sistematicidad y regularidad,
se refiere a la diversificacin de objetos y fenmenos del mundo objetivo (realidad fuera de
la mente) y del mundo subjetivo (representacin de realidad en la mente)
8
.

En nuestra opinin, ambos conceptos, asimetra y simetra, son complementarios y no se
deben perder de vista en el estudio de la semntica de las unidades lingsticas, as como no
se puede estudiar el significado en abstracto, fuera de los complejos fnicos o grficos que
se asocian a ste, ni estudiar el plano del contenido y el plano de la expresin de una unidad
lingstica sin tener en cuenta su interdependencia.

3.2.3. Nociones bsicas de la teora de la variacin lxico-semntica

En el apartado anterior hemos destacado los postulados tericos y la ley del dualismo
asimtrico del signo lingstico que sirvieron como punto de partida para el desarrollo de la
teora de la variacin lxico-semntica. En este apartado, presentaremos las nociones
bsicas que se utilizan en esta teora.

El inicio del estudio de la variacin formal, gramatical y semntica de la palabra se relaciona
con los lingistas rusos Vctor Vladimirovich Vinogradov y Alexandr Ivanovich Smirnitsky
que estudiaron este fenmeno en relacin orgnica con el problema de la identidad de una
palabra. Al desarrollar la nocin de forma de una palabra, Vinogradov (1944) parta de la
comprensin de la palabra como unidad de forma y contenido, organizada alrededor del
eje lxico-semntico comn para todas sus formas. A diferencia de otros lingistas como
Potiebnia, Ushakov, Peshkovsky o Bloomfield, consideraba que todas las modificaciones
de la estructura morfolgica de la palabra, as como todas sus relaciones fraseolgico-
sintcticas, son las formas gramaticales de una palabra y no palabras autnomas.

En la estructura de una palabra, conjuntamente con las formas gramaticales, Vinogradov
sita las formas lxicas, que denomina variantes de una misma palabra. Analiza, en primer
lugar, las variantes etimolgicas y fonticas y morfolgicas. Teniendo en cuenta que las variantes
lxicas poseen usualmente matices estilsticos y expresivos, distingue las formas expresivo-
morfolgicas y las expresivo-estilsticas. A las formas de la palabra que activan uno de sus

8
En la asimetra se manifiestan alteraciones de un equilibrio y de una estabilidad natural que se relacionan con
el uso de partes de un todo en la organizacin de un sistema.

90
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

91
significados lxicos en contextos estrictamente determinados las denomina lxico-
fraseolgicas (Ibd.).

Smirnitsky (1954) opina tambin que las variantes de la palabra son sus modificaciones, que
se diferencian entre s, pero no como las formas gramaticales. Adems, sigue desarrollando
la concepcin de Vinogradov sobre la identidad de una palabra y sus lmites y llega a la
conclusin que para admitir que una misma palabra se modifica en trminos de sus
variantes es preciso que su eje lxico-semntico coincida parcialmente en la forma fnica
de la palabra, es decir, que las variantes tengan una parte comn.

Pero, al mismo tiempo, admite que tanto en la forma fnica como en el ncleo lxico-
semntico de la palabra puede haber modificaciones parciales con la condicin de que entre
stas no haya correspondencia, es decir, que las diferencias fnicas no expresen las
diferencias lxico-semnticas y, a la inversa, que las diferencias lxico-semnticas no estn
expresadas por la forma. Al romperse esta correlacin, las modificaciones regulares ya
representan, segn Smirnitsky, palabras diferentes. Siguiendo a Vinogradov, el autor opina
que las diferencias estilsticas, emocionales y expresivas de toda clase, propias de una
palabra, son importantes, pero estas diferencias no forman parte de su contenido y adems
son secundarias en comparacin con lo fundamental de una palabra, que es su significado
(cfr.).

Ufimtseva (1986/2002) sigue los postulados de Vinogradov y Smirnitsky y profundiza en
otros aspectos relevantes de la descripcin de la variacin lxico-semntica. La autora
compara los estudios semnticos basados en la polisemia con los estudios basados en la
variacin lxico-semntica y llega a la conclusin que la descripcin y definicin del
contenido lxico de la palabra en trminos de polisemia y de variacin lxico-semntica son
dos mtodos diferentes de modelacin semntica de la palabra que conducen en la prctica a los
resultados diferentes.

El primer mtodo se basa en la definicin del significado como relacin referencial, y
comprende la estructura semntica solamente como red de asociaciones, lo que no permite
describir el lxico como nivel estructurado de la lengua y con frecuencia conduce a la
semasiologa fuera de los lmites de las disciplinas lingsticas. En este enfoque, el objeto de
estudio y los mtodos se determinan exclusivamente por factores extralingsticos.

91
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


92
Por el contrario, el segundo mtodo (basado en la variacin lxico-semntica) parte de la
definicin del significado lxico como proceso y resultado de su variacin, con la
ayuda de medios de distintos niveles lingsticos.

El significado de la palabra se determina no slo por su correspondencia con el
concepto que se expresa con esta palabra (por ejemplo, movimiento, desarrollo,
lengua, comunidad, ley, etc.); ste depende de las propiedades de parte del habla, de la
categora gramatical a la cual pertenece la palabra, de los contextos sociales de uso, de
las relaciones lxicas con otras palabras que estn condicionadas por las leyes de
combinacin propias de cada lengua, de la correspondencia semntica con los
sinnimos y, en general, con las palabras afines semnticamente, as como, de matices
estilsticos y expresivos (Vinogradov, 1977: 65).

La definicin de Vinogradov puede aplicarse a cualquier lengua porque subraya la
especificidad de las condiciones lingsticas de formacin y existencia del significado en una
lengua y, adems, incluye el significado lxico en las categoras lingsticas.

La variacin del significado lxico se produce a causa de la combinacin fraseolgica
(lxica) de una palabra semnticamente realizada y, debido a su posicin sintctica en
un sintagma o en una oracin completa, con frecuencia esta variacin ocurre en las
dos partes al mismo tiempo (Ufimtseva, 1986: 32).

Segn Ufimtseva (cfr.), el estudio del significado lxico en trminos de variacin lxico-
semntica permite modelar la estructura semntica de la palabra de manera diferente, a
saber: desglosar la palabra (lexema) con su significado lxico propio en unidades lxicas
bilaterales mnimas
9
las variantes lxico-semnticas de una palabra. Segn esta autora,
a diferencia de las variantes fonticas y morfolgicas de la unidad lxica, que se distinguen
de otras formas lxicas por su forma fnica (grfica) y por su significado morfolgico pero
que tienen un mismo significado lxico, las variantes lxico-semnticas se distinguen entre
s por su contenido lxico, aunque la forma de este signo lingstico no presenta en s ninguna
diferencia.

Veamos a continuacin los conceptos que Ufimtseva considera relevantes para la
descripcin de la variacin lxico-semntica:

9
Unidades de forma y contenido.
92
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

93

a) Variante lxico-semntica de la palabra: es una unidad lxica de forma y contenido
(bilateral), que en el plano de la expresin, se manifiesta con su forma sgnica
propia (secuencia de fonemas o grafemas), formando parte de un sintagma lxico
mnimo (combinacin mnima de dos palabras) y ocupando una posicin sintctica
determinada.; y en el plano del contenido, puede manifestar uno de varios
significados posibles en el marco de la estructura semntica la palabra polismica.
b) Significado intralxico: es una unidad de contenido (unilateral) que adquiere un
determinado valor semntico en el contexto de uso de la palabra.
c) Estructura semntica de la palabra (red semntica): es un sistema jerrquico, una unidad
conformada histricamente por las variantes lxico-semnticas con una variante
bsica nominativa en el centro.
d) Contexto sistmico y discursivo: es una condicin necesaria para la realizacin de la
palabra virtual y para la identificacin de las variantes lxico-semnticas de la
misma.
e) Nivel lxico-semntico de la palabra: es el nivel de realizacin de las variantes lxico-
semnticas que constituye el subsistema lxico-semntico de una lengua.
f) Anlisis contextual de la semntica lxica: procedimiento que garantiza la identificacin
de niveles de la lengua en los cuales la palabra se realiza semnticamente.

Ambas perspectivas, el estudio del significado lxico en trminos de polisemia y en
trminos de variacin lxico-semntica, conducen inevitablemente a la formulacin del
concepto de contexto, clave para la diferenciacin semntica de las palabras polismicas (vase
apartado 5.5. del captulo 5). A diferencia de los estudios contextuales tradicionales que
analizan las palabras polismicas en contextos aislados y con frecuencia creados por los
mismos investigadores, los estudios del lxico basados en la variacin lxico-semntica
desde una perspectiva comunicativa analizan las palabras en contextos, por lo general,
extrados de corpus textuales reales. Se buscan las explicaciones de cmo la estructura de
un significado determinado de la palabra se adapta a las condiciones de un acto
comunicativo concreto y el propsito comunicativo del enunciado (vase apartado 3.2.7.).

93
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


94
3.2.4. Tipologa de la variacin lxica y lmite de variacin de la unidad
lxica

Al determinar las condiciones de existencia de una misma palabra en trminos de sus
diferentes variantes, Smirnitsky (1954) distingue los tipos bsicos de variantes. Las divide
en dos grandes clases: variantes fontico-morfolgicas y variantes lxico-semnticas. A su vez, divide
primer grupo en fonticas y morfolgicas, que incluyen variantes gramtico-morfolgicas y lxico-
morfolgicas (vase figura 3.4.).

Respecto a cmo diferenciar las variantes lxico-semnticas el autor dice que:
Las diferencias entre las variantes lxico-semnticas de una palabra no se manifiestan
en su forma fnica, no obstante, en la mayora de los casos, se expresan en las
diferencias de la construccin sintctica o en las combinaciones distintas con otras
palabras, en particularidades fraseolgicas, o en las dos partes al mismo tiempo (Ibd.:
37).

variantes lxicas


lxico semnticas fontico-morfolgicas



fonticas o fnicas morfolgicas


gramtico-morfolgicas lxico-morfolgicas de formacin de palabras



Figura 3.4. Clasificacin de variantes lxicas segn Smirnitsky (1954).


Ajmanova (1957), siguiendo la propuesta de Smirnitsky (1955), desarrolla estudios que la
amplan y la precisan. La gran aportacin sistemtica a la teora de la variacin lxico-
semntica de esta autora es la introduccin del concepto terico del lmite de variacin
de una palabra. Sobre la base del anlisis de palabras y expresiones de la lengua rusa
tomadas de varias obras, esta autora resuelve el problema de la variacin semntica y de la
identidad de la palabra de la siguiente manera:

1) la variacin lxico-semntica de la palabra tiene como lmite la homonimia,
2) la variacin lxico-fraseolgica y lxico-sintctica de la palabra en el marco de un
sintagma tiene como lmite la unidad fraseolgica, y
94
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

95
3) la variacin morfolgica y fontica de la palabra tiene como lmite la sinonimia (vase
figura 3.5.).

unidad monolxica
(vara)

Forma Contenido
(el plano de la expresin) (el plano del contenido)



VARIACIN FONTICA Y VARIACIN SEMNTICA
MORFOLGICA

polisemia
sinonimia
absoluta y
relativa VARIACIN LXICO-SEMNTICA


homonimia

unidad polilxica
(vara)

Forma Contenido
(el plano de la expresin) (el plano del contenido)




VARIACIN VARIACIN VARIACIN
MORFOLGICA LXICO-SINTCTICA LXICO-FRASEOLGICA



sinonimia unidad fraseolgica
relativa

Figura 3.5. La variacin lxica y sus lmites (Ajmanova, 1957/2004) (esquemas e interpretacin son nuestras).

La autora sostiene que los significados de las palabras, aunque tienen naturaleza psquica y
se construyen en la conciencia, son lingsticos en el sentido que forman parte de la
estructura interna de una palabra. La forma fnica o grfica de una palabra es una forma
material necesaria no slo para expresar significados y comunicarlos a otras personas, sino que tambin
para explicar su origen, formacin, existencia y desarrollo. Sin la forma fnica material no habra
95
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


96
interaccin entre la realidad y la conciencia ni se producira lo que nosotros conocemos como significado de
una palabra (Smirnitsky, 1955: 32).
Al asumir esta posicin de comprensin del significado, la autora reafirma tambin que
entre el lenguaje y el pensamiento existe una relacin indisoluble, pero no es exactamente
una relacin entre un contenido y una forma:
aunque el pensamiento se forma por medio del lenguaje, esto no significa que la
relacin entre el pensamiento y el lenguaje es la que se da entre un contenido y una
forma, tampoco se puede concluir que todo el plano semntico del discurso es un
contenido y slo el plano fnico (y en el discurso escrito, la forma grfica) del lenguaje
es una forma. Se debe tener en cuenta que el lenguaje como tal es bilateral; posee no
slo un plano externo (fnico o grfico) sino tambin un plano semntico que incluye
la semntica de sus diferentes unidades (Ajmanova, 1957/2004: 43).

Ajmanova destaca adems la importancia del proceso de formacin de significados en la
cadena pensamiento - realidad - conocimiento - experiencia. Esta cadena forma parte de una
semntica que se une con la forma fnica de las unidades materiales correspondientes
(palabras y combinaciones de palabras) formando un todo. Esta semntica se transmite a
travs de la forma de persona a persona, se convierte en una riqueza social y se fija
objetivamente en la lengua:
aunque los significados de las palabras se determinan esencialmente por la realidad,
con que interactuamos, stos no se forman independientemente de una lengua sino
bajo la influencia de la experiencia de generaciones anteriores que se refleja, se fija y se
transmite por esta lengua (Ibd.: 44).

Para Ajmanova, las palabras existen solamente en el discurso, ya que fuera del discurso no
hay lenguaje:
El lenguaje (y por tanto, las palabras) se obtiene del habla como un metal de
yacimientos minerales. Por eso, no se puede igualar la relacin entre el lenguaje y el
habla con la relacin entre un cdigo y un mensaje. En una lengua slo existen
palabras que existen tambin en el habla y si stas no existen en el habla tampoco
existen en la lengua (Ibd.: 92).

96
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

97
En consecuencia, en el trabajo lexicolgico, el centro de atencin debe ser la seleccin de
palabras y expresiones reales de una lengua.

Ajmanova aclara el propsito del anlisis de la variacin semntica en la perspectiva lxico-
semntica:

...en la variacin lxico-semntica, la multiplicidad de significados es evidente y
claramente identificable, por tanto no hay necesidad de verificarla en los sintagmas, es
decir, en la variedad lxico-fraseolgica y lxico-sintctica de la palabra La
diferenciacin de los significados en estos casos no se condiciona por particularidades
de su combinacin con otras palabras. El problema en estos casos no es la
observacin del comportamiento de un complejo fontico (y ortogrfico) en unos u
otros ambientes, sino en aclarar, si esta variedad semntica evidente, que no exige
pruebas y demostraciones especiales, conduce a la desintegracin y divisin de este
complejo en dos o ms diferentes palabras homnimas, o si sus correspondencias
mltiples con elementos diferentes de la realidad no destruyen la identidad de la
palabra (Ajmanova, 1957/2004: 6).

Insiste, adems, en que se debe tener en cuenta que los hablantes de lenguas diferentes
tratan distintamente la experiencia extralingstica, destacando y subrayando varios
aspectos de los fenmenos de la realidad, lo que se refleja en estas lenguas.

En cambio, desde la perspectiva de la variacin lxico-fraseolgica, la problemtica de la
multiplicidad de significados de una palabra es diferente debido a que los sintagmas estn
en el lmite con la equivalencia fraseolgica de la palabra. Aqu el objeto de observacin y el
anlisis no son las palabras independientes sino los tipos determinados de sintagmas
(participacin de una palabra en combinaciones con otras palabras); la atencin se dirige a
la observacin de las propiedades fraseolgicas y sintcticas de las palabras de categoras
distintas:

Es un hecho demostrado que entre un sintagma libre, ideal (en el cual el significado
de la palabra es bsico) y un sintagma fraseolgico (una equivalencia fraseolgica de
la palabra
10
) existe una gran cantidad de casos intermedios (Ibd.: 7).

10
Es decir, es un sintagma en el cual no es posible identificar semnticamente un significado independiente
por la similitud externa de la palabra y, si se identifica el significado, ser un significado especial, no
compatible absolutamente con el significado del complejo fontico (y ortogrfico) que este complejo tiene
en el uso libre y comn.
97
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


98

Por eso, el objetivo en esta perspectiva es determinar regularidades comunes de
gradaciones y transposiciones entre dos casos lmite, y partiendo de esta base, definir el
lmite de la variacin lxico-fraseolgica, en el que la palabra deja de existir como tal y
adquiere una nueva cualidad de un elemento de unidad fraseolgica o de una palabra potencial,
respectivamente.

En la perspectiva de la variacin fontica y morfolgica de la palabra, el significado
permanece y la forma vara. En esta perspectiva, la naturaleza de desintegracin de la
identidad de la palabra tambin es diferente.

Mientras que el lmite de la variacin lxico-semntica es la homonimia (la aparicin
de dos o ms palabras que coinciden en su forma pero con significados diferentes no
compatibles), el lmite de la variacin fontica y morfolgica es la sinonimia: aparicin
de dos o ms palabras con formas diferentes pero con significados similares o
cercanos (Ibd.: 8).

Ahora bien, debido a que en este trabajo nos interesa el plano del contenido de la unidad
lxica y la variacin que ocurre en l, hemos tomado de Ajmanova algunas ideas sobre la
polisemia y la homonimia, relevantes para nuestra investigacin.

En relacin a la homonimia, Ajmanova (cfr.) distingue tres tipos de homnimos, segn la
causa que los ha producido:
1) Homnimos fonticos propios (fr. eau y au),
2) Homnimos estructurales y morfolgicos, y
3) Homnimos semnticos.
La homonimia del tercer tipo se produce a causa de la desintegracin de la polisemia. Los
casos de polisemia se consideran como casos intermedios de variacin lxico-semntica,
cuando un mismo complejo fontico y ortogrfico se usa para designar objetos diferentes
sin desintegrar la identidad de la palabra, incluyendo los que pueden usarse en reas
temticas diferentes, en sentido figurado, regionalismos y diacronismos. El criterio de la
preservacin de esta identidad es la presencia de uno o ms rasgos comunes que comparten
objetos diferentes. Veamos algunos ejemplos a continuacin.

98
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

99
cabeza [PARTE DEL CUERPO] y [DIRECTOR],
deuda [UNA OBLIGACIN] y [DINERO PRESTADO],
incubacin [DE UNA ENFERMEDAD] y [DE POLLITOS],
constitucin [TRMINO ANATMICO] y [TRMINO POLTICO],
plataforma [DE TRENES] y [UN PROGRAMA DE ACCIN],
fraccin [PARTE DE MEZCLA LQUIDA] y [AGRUPACIN DE PERSONAS DE UN PARTIDO], etc.
Estos casos se llaman polisemia irregular.
Como casos intermedios especiales de polisemia que pueden conducir a la homonimia
destacan los nombres de acciones (nomina actionis):
generacin [PRODUCCIN] y [CONJUNTO DE LOS VIVIENTES COETNEOS],
divisin [OPERACIN MATEMTICA] y [UN SMBOLO],
flujo [MOVIMIENTO DE ALGO LQUIDO] y [GRAN CANTIDAD DE ALGO],
cancin [COMPOSICIN MUSICAL] y [MSICA DE UNA CANCIN];
y los nombres de agentes de acciones (nomina agentis):
hidrgrafo [UN ESPECIALISTA] y [UN APARATO],
transportador [UN TRABAJADOR] y [UN AVIN],
lechera [UNA VENDEDORA DE LECHE] y [UNA VACA].
Este tipo de nombres pueden designar tanto una accin o un estado y un resultado de esta
accin o estado, como una herramienta y un medio de la accin o el agente, herramienta o
medio caracterizados segn la accin. En estos casos se habla de polisemia regular.
En estos grupos de palabras, la homonimia est ampliamente representada a causa de la
desviacin semntica o desarrollo semntico que conduce a la aparicin de unidades con
significados tan diferentes que no es posible concebirlas como variantes lxico-semnticas,
sino que hay que considerarlas unidades lxicas homnimas. Veamos algunos ejemplos:
99
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


100
declinacin [UNA CADA], [UN DESCENSO] y [UNA FLEXIN EN EL LENGUAJE],
tutor [UN GUA], [UN ASESOR] y [UNA ESTACA],
estilo [UN PUNZN METLICO] y [UNA MODA, MANERA],
falla [UN DEFECTO] y [UNA FIGURA DE CARTN Y MADERA].
Ajmanova (cfr.) distingue dos vas para diferenciar la homonimia y la polisemia:
1) La bsqueda de los criterios objetivos o las reglas que una vez establecidas podran
proporcionar una solucin para todos los casos. Estas reglas, por lo general, se
formulan a partir de observacin del comportamiento morfolgico y sintctico de
la palabra.
2) El estudio del carcter de correspondencia de la palabra con la realidad designada.
Si cada uno de los significados de un complejo fontico y ortogrfico, por su cuenta e
independientemente de otros, se dirige a objetos diferentes (i.e. objetos
materiales/inmateriales, fenmenos, cualidades, etc., que se encuentran en la realidad),
representando su comprensin social, estos significados diferentes conducen a palabras-
homnimas.
Si uno de estos significados es derivado semnticamente del otro, como consecuencia de
extensin o expansin, la identidad de la palabra no se diluye y tenemos, no palabras
diferentes, sino significados diferentes de una misma palabra (polisemia).
Para decidir en cada caso concreto, si los significados dados estn relacionados, es
importante estudiar las particularidades sintcticas, morfolgicas y fraseolgicas de las
palabras correspondientes. Sin embargo, la presencia o la ausencia de particularidades
morfolgicas u otras no puede ser el criterio bsico o principal. Los criterios morfolgicos
y sintcticos son complementarios, solo sirven para ayudar a confirmar los hechos
establecidos en el anlisis propiamente semntico.
Otro factor que merece atencin es la etimologa de las palabras analizadas. El
conocimiento de la historia de las palabras favorece su comprensin adecuada. Finalmente,
en el anlisis semntico, en general, y en la distincin entre la polisemia y la homonimia, en
particular, es importante tener en cuenta las particularidades de la estructura semntica de
una lengua dada.
100
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

101
3.2.5. La tercera dimensin del lxico y las relaciones semnticas
intralxicas

En el marco de la teora de la variacin lxico-semntica, Shmelev (1973/2008) y Nikitin
(1974) han precisado y sistematizado el mtodo de descripcin de fenmenos de
multiplicidad de significados de las unidades lxicas. Este mtodo comprende dos nociones
tericas que deben tenerse en cuenta en el anlisis de la multiplicidad de significados de la
palabra: la nocin de epidigma (red de significados de la palabra) y la nocin de relaciones
intralxicas.

Una de las aportaciones principales de Shmelev ha sido la introduccin del concepto de
epidigmtica, que el autor considera la tercera dimensin del lxico. En la bibliografa
lingstica, se conocen tradicionalmente dos dimensiones del lxico, la paradigmtica y la
sintagmtica
11
. Estas dimensiones organizan el lxico en un sistema, pero adems de las
relaciones paradigmticas y sintagmticas, las unidades lxicas mantienen tambin
relaciones epidigmticas o derivacionales entre s (en el sentido amplio de la palabra):

debido a que cada una de las unidades lxicas tiene su forma material y su
contenido semntico, esta unidad, en alguna medida, es el centro de estas relaciones
bilaterales que la conectan, por un lado, con los conjuntos de palabras formalmente
similares y, por el otro lado, con aquellos puntos del espacio semntico, con los
cuales, de una u otra manera, se enlaza su contenido semntico propio. De esta
manera, la estructura semntica de cada palabra polisemntica puede considerarse
como una representacin de este tipo de relaciones que se pueden llamar
epidigmticas o derivacionales (en el sentido amplio de la palabra) (Shmelev,
1973/2008: 191).

El concepto de epidigmtica, segn el autor, incluye la derivacin formal (formacin de
palabras) y la derivacin semntica (intralxica). En sus estudios, identifica las relaciones
semnticas propias, que representan el plano del contenido de las relaciones intralxicas, y las
relaciones formales lxicas, que representan el plano de la expresin de las relaciones entre
palabras (interlxicas). Respecto a esto, es legtimo hablar de dos tipos de derivacin lxica:
la semntica y la semntico-formal. Esta ltima se refiere a la formacin de palabras.

Ampliando ms el concepto de relaciones epidigmticas, aade:

11
En otra terminologa, se usan trminos relaciones sustitutivas y relaciones combinatorias para
describir las mismas dimensiones (vase Lyons, 1997: 150).
101
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


102

cada palabra, adems de las relaciones paradigmticas y sintagmticas que
caracterizan y determinan su significado lxico, permanece en relaciones
derivacionales con otras palabras tanto en la lnea de asociaciones semnticas como
en la lnea de aproximacin a la formacin de palabras (y en el sentido an ms
amplio, de aproximacin fontica). Estas dos lneas no estn separadas; por el
contrario, se unen en un eje del significado de la palabra (en un eje de
profundidad, si se puede decir as), completando el eje vertical, paradigmtico, y el
eje horizontal, sintagmtico. La interdependencia de la derivacin semntico-
asociativa (epidigmtica) y la derivacin formal (de formacin de palabras) se
manifiesta particularmente en las rplicas de las asociaciones correspondientes que
surgen a partir de los campos temtico-asociativos determinados que condicionan la
direccin de transposiciones semnticas de palabras que componen estos campos
(Ibd.: 198).

Aunque en las obras de Shmelev no se encuentra el trmino de Vinogradov forma lxico-
fraseolgica de una palabra ni el trmino de Smirnitsky variante lxico-semntica, es
evidente que, al constatar el hecho de la aparicin de unos y otros significados dependiendo
del uso de la unidad lxica en las posiciones lxico-semnticas diferentes, el autor realmente
describe la polisemia de una unidad lxica en trminos de variacin lxico-semntica.

Tradicionalmente, las relaciones entre los significados de una palabra polismica se han
estudiado desde el punto de vista diacrnico, con el propsito de determinar las causas y
los tipos de cambios semnticos. Estos cambios se han descrito en trminos de
transferencias metafricas y metonmicas de sus denominaciones (Ullmann, 1957;
Zviagintsev, 1957). Actualmente, se presta atencin a la variacin semntica de la unidad
lxica desde el punto de vista sincrnico, y ms especficamente en contexto discursivo o
temtico determinado.

Vinogradov (1944) escriba que adems de los medios contextuales de distincin intralxica,
que conducen a la identificacin de las formas lxico-fraseolgicas (entendidas tambin
como variantes lxico-semnticas) y que suponen la combinatoria lxica de palabras
compatibles/no compatibles semnticamente, intervienen tambin las relaciones lxico-
semnticas, como medio capaz de trazar una frontera entre las variantes lxico-semnticas
independientes.

102
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

103
Desde la perspectiva variacionista, varios autores han retomado el trmino relaciones
lxico-semnticas de Vinogradov y han centrado su atencin en el estudio de las
relaciones que pueden darse entre significados (virtuales) y sentidos (discursivos) de la
unidad lxica. Distinguen entre relaciones interlxicas, que se dan entre palabras
independientes y relaciones intralxicas, que se dan entre varios significados de una palabra.

Nikitin (1974; 1988) es uno de los autores que participa en el debate sobre las relaciones
entre los significados de la palabra polismica y los mecanismos que actan entre ellos.
Segn l, este tema constituye un mismo problema en la perspectiva esttica y dinmica,
por cuanto el estudio de la estructura semntica de una palabra polismica se relaciona
estrechamente con la problemtica de la variacin lxico-semntica. Para avanzar en su
idea, analiza sistemticamente las relaciones intralxicas (relaciones entre los significados de
una palabra) y propone una tipologa de relaciones semnticas consideradas como constantes
lingsticas universales.

Las relaciones intralxicas entre los significados de una palabra, equiparadas por Nikitin
con las relaciones conceptuales, se agrupan en dos tipos:
1) implicativas y
2) clasificatorias.

Las relaciones implicativas comprenden las relaciones reales entre las entidades del mundo
objetivo, sus interacciones y dependencias. En esencia, son relaciones entre objetos, entre
una parte y un todo, entre una cosa y su propiedad o entre propiedades. La implicacin
puede representar varios tipos de relaciones reales: causa-efecto, espaciales, temporales,
etc.:

Las relaciones implicativas entre significados de una palabra estn representadas
ampliamente en las estructuras semnticas de las palabras. Los tipos concretos de las
relaciones que sirven de base para la implicacin son muy variadas: material producto,
causa consecuencia, original derivado, accin propsito, proceso resultado, parte todo,
propiedad objeto, continuidad en el espacio, secuencia en el tiempo, entre otras, es decir, todos
los tipos de relaciones simultneas y sucesivas, estticas y dinmicas, dbiles y fuertes
con una posible y estricta dependencia (Nikitin, 1974: 54, subrayado nuestro).

103
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


104
Algunas relaciones implicativas pueden describirse como metonmicas, pero no todas. La
nocin de relacin implicativa propuesta por Nikitin es mucho ms amplia que la relacin
metonmica (asociacin por contigidad) y abarca muchos ms casos de variacin
semntica de las palabras.

Usualmente, la metonimia se define como cambio semntico basado en una asociacin por
contigidad. Segn el carcter de transformacin semntica:

La metonimia es una transformacin semntica, en la que el significado bsico evoca
implcitamente un hipersema
12
del significado derivado, mientras que el significado
bsico constituye un hiposema
13
(Nikitin, 1988: 70).

Por lo comn, la metonimia se opone a la metfora. No obstante, segn el autor, la
metonimia se opone a la hiponimia.

Las relaciones clasificatorias comprenden una analoga particular de distribucin de rasgos
entre entidades del mundo objetivo. A su vez, estas relaciones pueden ser hiperohiponmicas
(gnero-especie) y de similitud (metafricas), es decir, relaciones segn la semejanza de
rasgos de las cosas y sus relaciones en el mundo objetivo. Las primeras se dan entre
conceptos genricos y especficos, y las segundas, entre conceptos con denotaciones
similares.

La metfora, en comparacin con la metonimia, posee un rango mayor de variacin porque
en una transposicin metafrica puede variar no slo el hiposema (rasgo especfico) sino
tambin el hipersema (rasgo genrico) del significado derivado. Sin embargo, el campo de
variacin semntica de la palabra no es ilimitado porque, segn Nikitin (cfr.), posee una
estructura probabilstica, determinada por el grado de probabilidad de propiedades
implicativas y por el grado de necesidad de denominacin de un significado nuevo.

Nikitin (cfr.) subraya que el gran potencial de las palabras para las transposiciones
metafricas y metonmicas se da gracias a que el sistema de medios denominativos del
lenguaje natural posee dos niveles:

12
En la estructura del significado de la palabra, es un rasgo semntico genrico (superordinado) que designa
una clase de objetos.
13
En la estructura del significado de la palabra, es un rasgo semntico especfico (subordinado).
104
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

105
1) un nivel de designaciones directas, que constituye la funcin primaria directa de los
signos lingsticos y
2) otro nivel, que comprende las designaciones transferidas, derivadas de las directas,
que constituyen la funcin secundaria de palabras.

En el nivel de la denominacin primaria, el lenguaje natural est bastante consolidado, y
generalmente es monosmico. La relacin entre la palabra y el concepto est
suficientemente determinada y estabilizada. Sin embargo, el funcionamiento de las palabras
en este nivel no puede satisfacer todas las necesidades de la denominacin de conceptos
nuevos, por un lado, y, por otro, las necesidades de expresin econmica de contenidos
pragmticos y cognitivos de las unidades lxicas. Adems, el aumento del lxico est
limitado por la capacidad de la memoria. De esta manera, la insuficiencia del sistema de
denominacin primaria se compensa por el sistema de denominacin secundaria.

Los significados transferidos (figurados) dependen en mayor medida del contexto y
precisan su sentido al formar parte de la lgica de sus relaciones. Por ejemplo, la palabra
perro en sus sentidos figurados activa varias implicaciones de su significado directo:
fidelidad, audacia, humillacin, condiciones precarias de vida, agresividad, etc. Las metforas y
comparaciones con esta palabra activan estas propiedades por separado o conjuntamente, y
no siempre est clara la relacin entre ellas, por tanto, la semntica secundaria de esta
palabra es difusa.

En el nivel de la denominacin secundaria, segn Nikitin (cfr.), la palabra como unidad
lxica no tiene significados definidos, estrictamente hablando. En este nivel, el significado
bsico (original) de la palabra vara segn unas determinadas reglas semnticas en tres
dimensiones:
1) implicativa (metonmica),
2) hiponmica y
3) de semejanza (metafrica).

De esta manera, la palabra establece mltiples significados a travs de las reglas de variacin
semntica del significado bsico en tres dimensiones mencionadas:

105
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


106
La posibilidad de denominaciones secundarias convierte una lengua natural en un
sistema sgnico suave, en el cual la relacin entre el signo y el significado es bastante
libre (Ibd.: 71).

Un hablante puede asimilar las reglas, comprender y generar significados secundarios:

Una palabra con el significado directo es asimilada por la memoria y una palabra con
el significado figurado se interpreta a partir de las reglas de variacin del significado
directo. Para saber el significado directo de una palabra es necesario recordar este
significado. Para saber el significado figurado, es preciso saber su significado directo
original, adems de saber algo sobre el mundo, sus entidades, relaciones y
regularidades de asociacin de conceptos (Ibd.).

Est claro que entre los niveles de denominacin primaria y secundaria no existe una
frontera exacta. La transposicin del plano semntico de la palabra ampla sin lmites las
posibilidades de expresin lingstica. No obstante, esta ampliacin se logra a costa de una
cierta indeterminacin semntica. El significado de una expresin llega a tener una
referencia difusa que concreta su sentido en una situacin y contexto discursivo. Para
comprender el significado no son suficientes los esfuerzos de memoria y competencia
lingstica; hace falta tambin el conocimiento del mundo y el esfuerzo creativo de la
mente.

Para describir el significado, Nikitin utiliza el trmino psicolingstico estatus lingstico
(Leontiev, 1965: 29) y lo aplica a la semntica lxica. Por estatus lingstico del significado
lxico entiende un conjunto de parmetros lingsticos que incluyen:
el modo de denominacin (significado directo/indirecto o figurado),
la autosuficiencia referencial (significados lxicos suficientes/insuficientes),
la frecuencia,
la motivacin del significado desde la estructura morfolgica de la palabra,
la complecin del paradigma de formacin de palabra,
la valencia sintctica
14
,
la combinatoria lxica, etc. (Nikitin, 1974: 86).


14
Valencia (del latn valentia fuerza): capacidad de una palabra de establecer relaciones sintcticas con otros
elementos (Selezniova et.al, 1999: 66).
106
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

107
Al comparar dos significados de una palabra en la escala de estos rasgos, el significado
bsico o central (directo) en un sistema nominativo dado ser aquel que posea una cantidad
mayor de rasgos positivos.

No es difcil ver que el concepto estatus lingstico se aproxima mucho al concepto de
valor de la palabra
15
. Esencialmente, se define una misma entidad: la variacin lxico-
semntica de una palabra, pero se usa una denominacin distinta.

3.2.6. Variacin lxico-semntica de la unidad lxica como unidad
comunicativa y funcional

En Rusia, existen numerosos trabajos que estudian la variacin lxico-semntica en la
perspectiva comunicativa. En este estudio, por limitaciones de espacio, es imposible
mencionarlos todos, no obstante, queremos destacar los estudios de Sternin (1979, 1985)
dedicados a la descripcin del significado de la palabra en el acto comunicativo. Segn este
autor, el significado lxico es una categora radial que tiene las siguientes caractersticas:

1. Se compone de rasgos que constituyen una unidad lingstica funcional, denominada
semema. Los rasgos pueden ser de un mismo tipo o de tipos diferentes.
2. Contiene dos macrocomponentes, denotativo y connotativo. Algunos rasgos forman parte
del macrocomponente denotativo y otros, del macrocomponente connotativo. Un
macrocomponente es una categora radial.
3. Se organiza horizontalmente mediante los macrocomponentes y, verticalmente, mediante
los microcomponentes (semas, rasgos).
4. Se configura en trminos de ncleo y periferia. El ncleo del significado se compone de
rasgos permanentes, esenciales, prominentes y ms frecuentes. Los rasgos perifricos
complementan el ncleo y determinan el desarrollo semntico de la palabra y su variacin
comunicativa.
5. Posee una periferia cercana y lejana. La frontera entre los rasgos nucleares y perifricos es
difusa.
6. Se opone a otros significados a travs de sus rasgos nucleares, formando paradigmas.
7. Puede contener rasgos de otros significados. Los rasgos nucleares en un significado pueden
ser perifricos en otro.

15
Valor (eng. value, evaluation, fr. valuer, alem. Wert(ung)): Propiedades semiolgicas de elementos (unidades)
lingsticos que se constituyen por una relacin sistmica entre el significante y el significado. Valor
potencial: propiedad de un signo lingstico que se le transmite por el sistema lingstico y que es capaz de
actualizarse en el habla (Selezniova et.al, 1999: 65).
107
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


108
8. Puede diferenciarse de otros significados por algunos rasgos y coincidir en otros rasgos
(sinonimia, antonimia, hipo-hiperreducciones) (Sternin, 1985: 37-38).

Para los propsitos de nuestra investigacin, queremos subrayar otros conceptos de Sternin
(cfr.) que son relevantes para la descripcin de la variacin lxico-semntica. Uno de estos
conceptos es el sentido actualizado de una palabra, que se define como un conjunto de
rasgos comunicativamente relevantes en un acto discursivo concreto
16
.

El sentido actualizado de una palabra representa siempre una de las posibles actualizaciones
del significado en el acto comunicativo, condicionada por el propsito comunicativo
concreto del hablante. El significado, como objeto semntico ilimitado, presupone su
actualizacin, ya que en una situacin comunicativa son relevantes, no todos los
componentes del significado a la vez, sino algunos de ellos. En el discurso se actualiza slo
la parte del significado que incluye informacin necesaria para la realizacin del propsito
comunicativo (cfr.).

Para describir los procesos de actualizacin del significado en el discurso es importante
aclarar la correlacin que se da entre el concepto de actualizacin y el concepto de
variacin semntica. Segn Sternin (1985), toda actualizacin del significado en un acto
comunicativo conduce a una variacin de los rasgos que lo componen.

La mayora de las unidades lxicas son polismicas. En las palabras polismicas, la variacin
semntica discursiva incluye tanto la seleccin del significado individual (semema) como la
seleccin de un conjunto de rasgos (semas) de este significado para su actualizacin. En cualquier
caso, la actualizacin est condicionada por el propsito comunicativo del hablante. En
correspondencia con los dos tipos de seleccin mencionados, Sternin (cfr.) define dos tipos
de la variacin semntica de una palabra:
1) variacin lxico-semntica (seleccin del significado) y
2) variacin smica (de rasgos).

La variacin de la palabra en condiciones de comunicacin, que supone la seleccin de
uno de sus significados, la denominamos variacin lxico-semntica de la palabra.
Esta variacin se realiza con la ayuda de un conjunto de medios sistmicos

16
En nuestro trabajo distinguimos entre las nociones de significado y sentido, ya que su correlacin tiene
consecuencias importantes para la variacin lxico-semntica de unidades lxicas, incluidos los trminos (vase
captulo 5).

108
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

109
lingsticos: distribucin lxica y sintctica, diversidad de formas morfolgicas y
fijacin temtica, que se aplican independientemente o en combinacin. (Ibd.: 104,
negrita nuestra).

El segundo tipo de variacin semntica de la palabra es la variacin smica:

un significado independiente vara en el discurso segn su composicin. Este tipo
de variacin lo llamemos smico. El trmino variacin semntica ser genrico para
ambos tipos de variacin y se puede utilizar en los casos en que la diferenciacin de
dos tipos de variacin no es relevante. Cabe resaltar que dos tipos de la variacin
semntica representan dos etapas de la variacin: primero, se realiza la seleccin de un
semema y, luego, la seleccin de los semas comunicativamente relevantes para la
actualizacin, no obstante, estos dos tipos se diferencian slo tericamente, ya que una
palabra, dependiendo del propsito comunicativo, se actualiza prcticamente al mismo
tiempo en uno de sus significados y con el conjunto de semas correspondientes. Esto
se explica por lo que la actualizacin del significado sin la actualizacin de
componentes semnticos es imposible y la actualizacin de componentes semnticos
ya es la variacin del significado (Ibd.).

Las palabras monosmicas manifiestan slo variacin smica, mientras que las palabras
polismicas presentan tanto variacin lxico-semntica como smica. De esta manera, la
palabra actualiza su sentido gracias a la variacin smica (o modificacin de rasgos
particulares) del significado en el acto comunicativo.

Por ejemplo, la palabra da es polismica en espaol. En un acto comunicativo puede
actualizar diferentes sentidos y rasgos
17
:

a) del Noveno Concurso de I+D se realiz el da 28 de marzo se actualiza el rasgo [DA
CALENDARIO].
b) con un da de espera es suficiente; Ignoro el da de la semana en que nacera Lamarck se
actualiza el rasgo [PERODO DE 24 HORAS].
c) hasta la noche del cuarto da; animales aparecan caminando torpemente en pleno da, con
los miembros rgidos; la oscuridad ocasionada durante el da por aquellas cenizas fue tan

17
Los ejemplos se tomaron de: REAL ACADEMIA ESPAOLA: Banco de datos (CREA) [en lnea]. Corpus
de referencia del espaol actual. <http://www.rae.es> [26, noviembre, 2008] y los diccionarios Espasa (2005),
wordReference.com, y DRAE (2001).

109
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


110
profunda; Al finalizar el da, por curiosidad, ella cuenta se actualiza el rasgo
[PERODO DE CLARIDAD].
d) da soleado, lluvioso, cubierto se actualiza el rasgo [CLIMA].
e) da de Navidad, da de cumpleaos, da de los santos se actualiza el rasgo [FECHA
CONMEMORATIVA, ESPECIAL].
f) no es da para bromas se actualiza el rasgo [MOMENTO, OCASIN].
g) Al final de sus das quiso reunir a su familia. se actualiza el rasgo [PERODO DE VIDA].

La aportacin de Sternin, en nuestra opinin, consiste en haber precisado el proceso de
variacin en el discurso sealando el sentido actualizado como el resultado de este proceso.
Resumimos lo dicho en la figura 3.6.

Variacin semntica



Variacin lxico-semntica Variacin smica


Sentido actualizado


Figura 3.6. Actualizacin del sentido de la palabra en el discurso.


3.3. Variacin lxico-semntica de la unidad lxica en el
enfoque lingstico y semitico: el modelo de Stepanov

Desde la perspectiva semitica y lgica, Yuri Sergeevich Stepanov (1975) propone su
versin de descripcin de la variacin lxico-semntica. Siguiendo el principio de lo simple
a lo complejo, este lingista parte del esquema del conocido tringulo semntico
18
e inicia
su anlisis a partir de un caso simple (una palabra con un significado) y finaliza con el
anlisis de casos complejos (muchas palabras con muchos significados).

En un caso simple, cuando una palabra tiene un significado, lo que en realidad ocurre raras
veces, tenemos:

18
En terminologa, muchos autores parten tambin en sus estudios de trminos del tringulo semntico. No
es nuestro objetivo aqu presentar la evolucin de esta nocin, no obstante, para mayor informacin vase
SIGN MODELS IN TERMINOLOGY AND LSP A NEED FOR REVISION (1997). Materiales taller, el
11 Simposio Europeo sobre los Lenguajes para Fines Especficos. En: IITF Journal, Vol.8 (1997), No. 1/2;
Weissenhofer (1995); Gerzymisch-Arbogast (1996); Adelstein (2001).
110
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

111
(1) un complejo fontico que forma la palabra externamente, es decir, una forma;
(2) un objeto, que se denomina por esta palabra y
(3) un sentido que la palabra evoca en nuestra conciencia.

Los tres elementos estn relacionados entre s, y estas relaciones tienen en lingstica sus
propias denominaciones:
- una palabra denomina o designa un objeto;
- una palabra evoca (tiene) un sentido y
- este sentido representa propiedades de un objeto en la conciencia de una
persona.

Todo este complejo, los tres elementos y las relaciones entre ellos, constituye una palabra en una lengua.
Esta palabra corresponde a un signo
19
que posee una estructuracin compleja (vase figura
3.7.).
una ave del orden galliformes, con la cabeza adornada con una cresta roja y carnosa,
carnculas rojas, pico corto y arqueado, plumaje abundante y lustroso y tarsos armados
de espolones
SENTIDO


palabra gallo
FORMA OBJETO
[g@o]

Figura 3.7. El tringulo semntico.

El esquema del trigulo semntico es un modelo simplificado que muestra que en cada
pice del tringulo est un elemento incambiable de una palabra una forma, una
denotacin y un significado (significacin). Sin embargo, en realidad, cada uno de estos
elementos puede variar. Segn Stepanov (cfr.),


19
En la ciencia contempornea, por un signo se entiende un objeto material percibido sensorialmente
(evento, accin, proceso), que en la cognicin y la comunicacin humana desempea un papel de
representante o suplente de otro objeto (fenmeno, accin, proceso) (Stepanov, Ibd.).
111
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


112
(1) la variacin en la forma de la palabra tiene como lmite el sinnimo,
(2) la variacin en el significado de la palabra tiene como lmite el trmino (ideal) (el
significado de una palabra trata de alcanzar como lmite al concepto) y
(3) la variacin en el objeto que denomina la palabra tiene como lmite la metfora.

Antes de explicar la variacin de la unidad lxica en la perspectiva semitico-lingstica, es
necesario mencionar qu entiende Stepanov por significado. Segn l, es una relacin que
existe en nuestra conciencia entre el signo y lo que este signo representa
20
. Es una
estructuracin compleja que como mnimo tiene dos componentes
21
:
1) un componente significativo (significacin o sentido) y
2) un componente denotativo (denotacin o referencia
22
).

La relacin entre la forma y la representacin del objeto en nuestra conciencia por medio
del sentido (significacin) la denomina parte significativa del significado. La relacin entre la
forma tomada con su parte significativa, por un lado, y el objeto con la denotacin, por
otro lado, la denomina parte denotativa del significado
23
.

(CONCEPTO)
SENTIDO

Parte significativa (significacin) Parte denotativa (denotacin)
(comprensin) palabra (signo) (extensin)

FORMA OBJETO

Figura 3.8. Componentes del significado (Stepanov, 1975).


20
Para mayor discusin sobre el significado vase captulo 5.
21
El autor est obviando el significado connotativo o pragmtico por las necesidades del anlisis
desarrollado (un caso simple).
22
Cabe destacar que algunos autores no establecen distincin alguna entre la denotacin y la referencia, e
incluyen ambos conceptos en una nocin ms amplia de referencia. No obstante, nosotros seguimos a Lyons
(1997), Stepanov (1975) y otros autores que sostienen que s existe la diferencia entre la referencia y la
denotacin. Volveremos a esta discusin en el captulo 5.
23
En terminologa de la lgica, el componente significativo del significado se llama comprensin o intensin y el
componente denotativo se llama extensin del significado (vase figura 3.8.). La terminologa tradicional toma
estos trminos de la lgica y los utiliza para explicar los conceptos (Wster, 1979; Arntz y Picht, 1995). En
semasiologa, la parte significativa del significado es principal, por eso, en los casos cuando no es necesario
diferenciarla de la parte denotativa se puede utilizar el trmino significado en el mismo sentido de la parte
significativa del significado (vase discusin sobre los constituyentes del significado en el captulo 5).

112
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

113
La figura 3.8. nos sirve de referencia para comprender el razonamiento de Stepanov cuando
explica la variacin semntica de la unidad lxica y sus lmites como sinonimia, trmino y
metfora. Cabe destacar que Stepanov, al igual que Ajmanova (1957), se apoya en el
postulado del dualismo del signo lingstico desarrollado por Karcevski y Kuryowicz y
describe la variacin como proceso integrado que presenta cambios en la forma y en el
contenido de las unidades lxicas.

3.3.1. Variacin y sinonimia

Segn Stepanov (cfr.), la variacin en la forma (fnica o grfica) de la palabra tiene como
lmite el sinnimo, opinin que coincide en su totalidad con la propuesta de Ajmanova
(vase apartado 3.2.5.). En estos casos, la forma vara pero la denotacin y la significacin
son inmutables o casi inmutables. En el caso ms simple, las variantes fonticas simples de
la palabra se crean por diferenciacin de un sonido: podrir-pudrir, posgrado-postgrado, lo que no
afecta el significado de las formas. Las variantes ms complejas surgen por diferencias en
prefijos y sufijos: disociacin desasociacin, estrangulacin estrangulamiento. En estos casos,
parece existir una diferenciacin pequea en los significados, pero es tan mnima que es
bastante difcil determinarla verbalmente.

Sin embargo, en cualquier lengua acta una tendencia a no dejar posibilidades creadas sin
utilizarlas; segn Stepanov (cfr.), si se crearon dos variantes de una palabra, por lo regular,
stas adquieren significados distintos, aunque la diferencia sea mnima. Este tipo de
variacin corresponde a la variacin fontica y morfolgica (vase apartado 3.2.4, figura
3.5.). En este punto, la variacin de la palabra, cuando se trata de una unidad monolxica,
llega a su lmite: un paso ms, y tenemos, en vez de una variante de una palabra original,
una palabra nueva, su sinnimo.

Los ejemplos expuestos en los prrafos previos son casos de variacin de una unidad
monolxica. Si seguimos en esta lnea, pasamos a casos ms complejos de variacin que
afecta a las unidades polilxicas (vase apartado 3.2.4., figura 3.5.).

Stepanov opina que no es suficiente definir la sinonimia como similitud de significados de
varias palabras. Sabemos que el significado es un fenmeno complejo que establece dos
clases de relacin: una relacin con el objeto (mediante la denotacin) y otra relacin con el
concepto (mediante la significacin). Como consecuencia de estas relaciones, dos palabras
113
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


114
pueden ser sinnimos cuando comparten una misma denotacin (sinnimos por denotacin) y
cuando se asocian a un mismo concepto (sinnimos por significacin).

Los lingistas defienden usualmente uno de los dos siguientes puntos de vista sobre la
sinonimia, directamente opuestos:

1) son sinnimas las palabras que denominan un mismo objeto y expresan conceptos
diferentes del mismo o
2) son sinnimas las palabras que expresan un mismo concepto o diferentes matices
de ste.

Es evidente que tanto en uno como en otro caso no se da cuenta de la estructuracin
especfica de una palabra, es decir, no se toma en consideracin el hecho de que una
palabra incluye ambas relaciones, la relacin con el objeto y la relacin con el concepto. Segn
Stepanov (1975), un anlisis semntico adecuado debe tener en cuenta estas dos relaciones
y tratar tanto la sinonimia por denotacin como la sinonimia por significacin. No obstante, afirma:

Ambos tipos de sinonimia son casos extremos, entre los que son posibles los casos
intermedios, cuando dos palabras designan un objeto y un concepto y se diferencian
solamente por matices en el concepto. Ambos tipos de sinonimia se encuentran
muy raramente y solamente se puede hablar del predominio en la sinonimia de unas u
otras relaciones (Ibd.: 30).

Los sinnimos por significacin son casos ms evidentes. Como se mencion anteriormente, la
significacin o la parte significativa del significado est muy cerca del concepto. Por tanto,

... existe la opinin de que los sinnimos son palabras que se usan para denominar un
mismo concepto y se diferencian por uno u otro rasgo en el marco de este concepto. Esta definicin
aproximada es suficientemente aceptable y cmoda para el trabajo prctico. Solamente
es necesario aadir a esta definicin que tales sinnimos denominan con frecuencia
objetos diferentes, expresando un mismo concepto sobre estos objetos. Es una
evidencia de la inigualable particularidad de la lengua, que es capaz de expresar lo
general y, al mismo tiempo, sealar lo particular con que el hablante, en este caso,
debe relacionar lo general (Ibd.: 31).

114
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

115
Por ejemplo, estilo, carcter, modales, tendencia expresan un mismo concepto
general, modo de comportamiento. A pesar de ello, cada palabra (en el marco del concepto
mencionado) seala qu objeto de la realidad debe ser nombrado por ella:
estilo denominara una manera peculiar de ejecutar una obra, propia de un artista, un
gnero, una poca o un pas estilo barroco, estilo de Chejov, estilo autoritario;
carcter denominara un conjunto de cualidades psquicas y afectivas que condicionan la
conducta de un individuo humano, distinguindolo de los dems carcter dbil, carcter
fuerte, carcter peligroso;
modales, denominara gestos, expresiones o comportamiento, en general, adecuados o no a lo
que se considera correcto o distinguido por determinado grupo social buenos modales,
modales adecuados;
tendencia denominara la inclinacin humana a ciertos fines tendencia a la
misantropa, tendencia al pesimismo, etc.

Los sinnimos denotativos se diferencian de los sinnimos significativos por dos
propiedades:

1) la direccin de desarrollo: el cambio puede ocurrir en la significacin del objeto
(sinnimos denotativos) o se da en la denotacin del objeto (sinnimos
significativos) y
2) el grado de diferenciacin de los conceptos sobre un objeto, segn si se trata de
un mismo concepto o de matices distintos del mismo, o de conceptos diferentes.

Est claro que frecuentemente es difcil determinar si los sinnimos se distinguen por una
sola propiedad en el marco de un concepto (sinnimos por significacin) o por varias
propiedades que conducen a la distincin de conceptos (sinnimos por denotacin). En los
casos donde es difcil trazar esta distincin, es evidente que no es necesario diferenciar
estos sinnimos en denotativos y significativos. Sern los casos intermedios que pueden ser
descritos con un concepto generalizado de sinonimia por significacin. No obstante, hay
casos en que esta distincin se observa con ms claridad.

Comparemos tres palabras: vara (rama delgada y larga de un rbol o arbusto, limpia de hojas),
palo (trozo de madera, ms largo que ancho, generalmente cilndrico), mimbre (rama joven y flexible
de sauce).
115
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


116
Como herramientas de castigo (golpear a alguien con uno de estos objetos) expresan
conceptos similares (probablemente sobre objetos diferentes), en este caso, son sinnimos
significativos.

Como material para la plantacin, son conceptos diferentes (probablemente sobre objetos
semejantes): se puede plantar una rama y no se puede plantar un palo, son sinnimos
denotativos.

La distincin de los tipos de sinonimia, al fin y al cabo, depende de cun esencial sea para el
ser humano la diferenciacin de los objetos. Por eso, la expresin matiz de un concepto,
se refiere a una distincin no esencial pero que puede ser esencial en otra relacin.

Si tenemos en cuenta la propiedad (2), el grado de diferenciacin de los conceptos sobre un
objeto, y los casos en que el cambio se da en la significacin del objeto (sinnimos denotativos)
o en la denotacin del objeto (sinnimos significativos), es posible determinar qu series
pueden ser idnticas o similares. Por ejemplo:

a) mecanizacin, automatizacin y industrializacin son sinnimos por
significacin porque denotan objetos diferentes (procesos diferentes, pero afines)
en el marco de un mismo concepto modernizacin del sector industrial dentro de la
actividad econmica de una zona;

b) mecnico, automtico, maquinal son sinnimos por denotacin porque se
refieren a un mismo objeto (cualidad de accionar algo por un mecanismo o de
operar sobre algo con una mquina), pero significan diferente: mecnico, relativo
a mquinas, automtico, algo que funciona en todo o en parte por s mismo y
maquinal, relativo a los movimientos y efectos de la mquina.

Los sinnimos significativos constituyen una serie convergente en un perodo determinado en
la lengua para expresar matices distintos de un mismo concepto (actividad, tarea, trabajo,
obra). Los sinnimos denotativos constituyen una serie divergente que representa las
denominaciones viejas y nuevas de un mismo objeto (gramfono, fongrafo, vitrola, tocadiscos).
En este sentido, actualmente, procesamiento automtico de datos significa uso de
116
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

117
mquinas electrnicas y procesamiento mecnico de la informacin supone el uso de otros
mecanismos, es una denominacin vieja del mismo proceso de mecanizacin.

3.3.2. Variacin y trmino

Segn Stepanov (cfr.), la variacin en el significado tiene como lmite el trmino (ideal).
Son casos en los que la forma fnica o grfica y la denotacin son inmutables, pero el
significado vara. Stepanov subraya que no todos los tipos de variacin se pueden catalogar
como estos casos, sino slo los que consisten en la transicin de una idea
24
a un concepto
y, luego, al desarrollo y al enriquecimiento de este concepto.

Para explicar cmo ocurre esta transicin, Stepanov retoma la distincin entre significado
prximo y significado ulterior de la palabra, formulado por Potiebnia (1958: 19):

Qu es el significado de una palabra? Evidentemente, la lingstica sin desviarse de
sus metas, estudia hasta un cierto punto el significado. Debido a que las personas
hablan de una variedad de cosas, sin la limitacin mencionada la lingstica incluira,
adems de su contenido del que no discute ninguna otra ciencia, el contenido de otras
ciencias. Por ejemplo, al hablar del significado de la palabra rbol, deberamos entrar en
el dominio de la botnica, y cuando hablamos de la palabra causa o de una conjuncin
causativa, deberamos emitir juicios de la causalidad del mundo. Pero, el asunto es que
por significado de una palabra en general se entienden dos cosas distintas, una, propia
de la lingstica, que denominaramos significado prximo de la palabra, y otra, que forma
parte del objeto de otras ciencias, correspondera a significado ulterior de la palabra.

En palabras de Potiebnia, el significado prximo de la palabra luna sera astro nocturno, y
su significado ulterior, satlite natural de la Tierra. Esta ltima definicin, si se desarrolla,
debe coincidir con una definicin cientfica del concepto luna.


24
La idea es una imagen sensitiva y representativa de un objeto o fenmeno que se almacena y se reproduce
libremente en la conciencia sin sensacin y percepcin directa de un objeto o fenmeno. La idea representa
siempre lo comn en forma individual y concreta. El concepto representa propiedades ms comunes pero al
mismo tiempo ms esenciales de un conjunto de objetos o fenmenos. Es una forma superior de
generalizacin que la idea. A diferencia de la idea (representacin individual sobre un objeto), el concepto
representa propiedades de un conjunto de objetos homogneos o propiedades de un conjunto de
manifestaciones de un proceso (plantas, salud, familia, revolucin) y no de un solo objeto (Stepanov, Ibd.).

117
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


118
Sera incorrecto deducir de la afirmacin de Potiebnia que la lingstica no debe estudiar
estos procesos, porque las palabras se desarrollan en la direccin de mayor especializacin
en las ciencias
25
. Al contrario, la lingstica y con mayor razn, la terminologa, se encargan
de estudiar estos procesos, y no slo estudiar los resultados de estos procesos en forma de
trminos y conceptos de las ciencias.

Una cantidad considerable de palabras del lenguaje actual presentan variaciones del
significado prximo hacia el significado ulterior sin variar su forma. Comprese la palabra
capital en la vida cotidiana y como trmino de economa poltica; estado, en la
interpretacin comn y en la teora del materialismo histrico; imagen, en la
interpretacin comn y en la teora de la literatura; voluntad, en la cotidianeidad y en la
psicologa y la filosofa; derecho, en la cotidianeidad y en el mbito jurdico, etc. Todas
estos casos son variaciones del significado de una palabra que intenta llegar al lmite y
obtener el estatus de trmino monosmico.

Stepanov (1975) destaca que en estos casos no es relevante saber si las palabras logran o no
este lmite y qu palabras lo hacen, ni tampoco considerar estos casos polisemia u
homonimia
26
. En algunos casos, el desarrollo no logra este lmite, entonces, el significado
orientado hacia el trmino se queda en el sistema de significados de la palabra original del
lenguaje general y puede servir como una ilustracin de la polisemia
27
.

En otros casos, el proceso alcanza el lmite y el significado ulterior especializado se
desprende de una palabra del lenguaje general y la misma forma se convierte en trmino
monosmico de alguna rama del saber. Finalmente, puede suceder que un significado
terminolgico se encuentre de nuevo con un significado de la palabra comn y nos
encontraremos con la polisemia de una palabra, pero se trata de una polisemia secundaria, la
que de alguna manera ya estuvo ms all de su lmite, en un dominio especializado, y
regres a su fuente primaria. Los casos del ltimo tipo son especialmente importantes
porque en ellos se da una interaccin entre el sistema de significados del lenguaje comn y el
sistema de conceptos de la ciencia, lo que constituye uno de los principios bsicos de este
trabajo.

25
Ntese cmo la distincin entre el significado prximo y el significado ulterior de una palabra se aproxima
a la nocin de terminologizacin.
26
Resolver esta problemtica es una tarea puntual de la lexicografa y la terminografa prcticas.
27
Una palabra con varios significados relacionados semnticamente entre s.
118
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

119

Un ejemplo de caso del tercer tipo es el trmino clonacin (cloning) (Temmerman, 2000).
Este trmino aparece en la lengua inglesa en 1903 como un sustantivo clon y el trmino
clonacin refirindose a una tcnica de producir asexualmente progenie de un organismo;
inicialmente, era una tcnica que se utilizaba con las plantas. A lo largo del tiempo, el
trmino se ha utilizado con extensiones de su significado en diferentes ramas de las ciencias
de la vida: la biologa, la medicina, la bioqumica, la gentica, la biologa molecular y la
biotecnologa. Temmerman (Ibd.) muestra mediante evidencias textuales que este trmino
ha sufrido dos grandes cambios en su estructura semntica:
1) la transferencia metafrica de clonacin del trmino a la palabra
(desterminologizacin) y
2) el traspaso de clonacin de la categora especfica a la categora genrica.

El primer cambio se dio debido al proceso de metaforizacin desde el dominio de la
biologa al lenguaje general:

The word clone has entered the vernacular; it can be found in newspaper articles, in
novels and in poems, and it is heard on radio and television. Often it denotes a single,
perfect copy of something a person, an animal, an idea but, this is not the way in
whinch biologists generally use the word (Berg y Singer, 1992: 89; en Temmerman,
Ibd.: 180).

Al mismo tiempo comienza a utilizarse en el lenguaje de la computacin (computers cloning) e
incluso en el mbito criminal (phone cloning, clone phone). Este proceso se conoce en
terminologa como transterminologizacin.

El segundo cambio se refiere al cambio en la posicin taxonmica del trmino. El trmino
clonacin comienza a aplicarse gradualmente a una serie ms amplia de organismos y se
convierte en un trmino genrico para este tipo de proceso, luego aparecen las unidades de
comprensin (units of understanding, en terminologa de Temmerman) con sus propios
rasgos, pero sigue vigente la palabra clonacin:

These units have their own partially common and partially distinct subunits, which will
have some distinct names and some names in common. The result is homonymy
which may eventually be eliminated when techniques develop sufficient distinctveness
119
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


120
as their own specialists are working on them (Temmerman, Ibd.: 182; subrayado
nuestro).

Observaciones de esta ndole muestran que no todos los fenmenos descritos se pueden
considerar como casos de polisemia. Segn Stepanov (1975), el centro de la problemtica
de la variacin semntica es la homonimia. Este autor propone ampliar el marco de la
categora homonimia incluyendo en ella los grados extremos de polisemia: cuando uno de los
significados intenta lograr el estatus de trmino.

Para l, ocupa un lugar especfico un tipo de la homonimia semntica que se da en una
situacin cuando, en el marco de un concepto, a partir del significado prximo
(cotidiano) se desarrolla un significado ulterior que se especializa hasta tal grado que
abandona el marco del concepto fuente; as, comienza a desarrollarse un concepto nuevo
con su propio marco y significado y la relacin entre los dos conceptos se pierde, pero la
forma de la palabra que denomina tanto el concepto original como el concepto nuevo sigue
siendo la misma. El ejemplo clsico de este caso es la palabra banco con mltiples
significados, pero cuya relacin no perciben siempre los hablantes de la lengua.
banco (Del fr. ant. bank, y este del germ. *banki).
1) m. Asiento, con respaldo o sin l, en que pueden sentarse varias personas.
2) m. Conjunto de peces que van juntos en gran nmero.
3) m. Establecimiento pblico de crdito, constituido en sociedad por acciones.

3.3.3. Variacin y metfora

La variacin en la denotacin de la palabra tiene como lmite la metfora (cfr. Stepanov).
Por esta variacin se entienden los casos en los que la forma de la palabra (plano de la
expresin) y su significado (significacin, plano del contenido) son inmutables hasta el
momento en que la palabra con su forma primaria comienza a denominar otro objeto de la
realidad.

EL OBJETO ES UNA PERSONA. Finalmente el cancer lo alcanz Su religin le dice que
no puede beber licor.
LAS IDEAS SON COMIDA. Eso que dijo me dej un mal sabor. Todava estoy digirindolo.
Eso no me lo trago.

120
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

121
Lakoff y Johnson (1987/1998: 39) analizan las conocidas metforas: EL TIEMPO ES DINERO,
UNA DISCUSIN ES UNA GUERRA, EL AMOR ES UNA LOCURA, LA MENTE ES UNA MQUINA,
etc. y afirman que Nuestro sistema conceptual ordinario, en trminos del cual pensamos y actuamos, es
fundamentalmente de naturaleza metafrica.

Todos estos ejemplos son transferencias desde la denotacin de palabra, que denomina un
objeto, a una denotacin nueva que se realiza gracias a la similitud (analoga) percibida
entre objetos reales o abstractos o tambin puede ser debida a su contigidad en el espacio
o en el tiempo, o a las mismas funciones que cumplen las palabras en la sociedad; un
concepto amplio de metfora podra incluir la metonimia, la personificacin, la
sincdoque, etc.
28
.

Es en este sentido amplio que Stepanov habla de la metfora como lmite de la variacin en
la denotacin de la palabra. Las nuevas propiedades comienzan a aparecer de inmediato en
el significado recin nacido y se crea la imagen prototpica de un futuro concepto. Por
ejemplo, las palabras memoria y generacin en el mbito de computacin (memoria del
computador, nueva generacin de las mquinas) ilustran esta fase. No es difcil notar que las
metforas de este gnero, al igual que las variaciones en la significacin, tienen como lmite
la homonimia (Ibd.).

Ahora bien, siguiendo la ley del dualismo del signo lingstico, que postula que la forma y
el contenido de la unidad lxica pueden variar deslizandose por el eje de la sinonimia y por
el eje de la homonimia (vase figura 3.1.), Stepanov (Ibd.) hace generalizaciones sobre la
nocin de homonimia
29
, poniendo nfasis en la homonimia que se produce a causa de
procesos semnticos.

Para Stepanov existen dos tipos de homonimia: la homonimia por significacin y la homonimia por
denotacin:


28
La misma palabra metfora viene del griego y significa transferencia. Se trata de un medio lingstico
de expresin, si una palabra transferida metafricamente, al terminar un acto del habla en que fue utilizada,
regresa a su celda lingstica comn, a su denotacin usual. Se puede encontrar este tipo de metforas en la
literatura: huracn salvaje, bravo, extrao, gritn, dulce; pies rpidos, de madera, agudos, de palo, etc. (Stepanov, 1975).
29
La homonimia se da entre dos palabras con la misma forma y significados diferentes sin ninguna relacin
evidente entre ellos.
121
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


122
La homonimia por significacin es el lmite que trata de alcanzar la palabra mientras
se desarrolla su significacin, del significado prximo al significado ulterior. La
homonimia por significacin caracteriza la relacin entre la palabra en el lenguaje
general y el trmino especfico. La homonimia por denotacin surge debido a la
transferencia metafrica de la denominacin de un objeto al otro. Al igual que en el
caso de la homonimia por significacin, este tipo representa el lmite que trata de
alcanzar la palabra en este proceso. Al alcanzar este lmite, esta palabra da lugar a dos
palabras, una de las cuales comienza a variar de manera distinta a la otra (Ibd.: 28).

En la definicin de la homonimia por denotacin, parece haber una imprecisin en el
razonamiento de Stepanov. Si la denominacin se transfiere metafricamente de un objeto
a otro, por lgica se trata de dos objetos diferentes y, por tanto, de dos denotaciones
diferentes. La variacin ocurre precisamente en la denotacin, mientras que la significacin
permanece ms o menos estable debido a que la metfora comprende una explicacin de la
estructura conceptual del dominio meta ms abstracto, en trminos de la estructura
conceptual del dominio origen, ms concreto. Por tanto, creemos que la transferencia
metafrica de la denominacin de un objeto a otro puede ser un subtipo de homonimia por
significacin, o ms bien, de polisemia por significacin (vase apartado 3.3.4.).

A menudo, la transferencia de una forma y un significado va acompaada de cambios
mnimos en la forma, o la forma que se fija para el significado metafrico comienza a variar
de manera distinta a la de la palabra original. Con el paso del tiempo, en vez de una, a veces
podemos encontrar dos palabras diferentes. Las llamadas palabras-dobletes de muchas
lenguas europeas ilustran este fenmeno: gentico gnico, nornoreste
nornordeste, psicologa sicologa, nubada nubarrada, nutrimento
nutrimiento, ontogenia ontognesis, oocito ovocito, parasitario
parastico, empaquetado empaquetamiento, estrechez estrechura.

La metfora es especialmente importante en la ciencia. Algunos autores afirman que
cualquier teora cientfica es una red de metforas y, an ms, que el conocimiento en su
totalidad es inevitablemente metafrico (Wilden, 1980). La metfora tiene una funcin
organizadora del conocimiento cientfico debido a que articula diferentes capas del lenguaje,
as como fragmentos de conocimiento de diferente naturaleza y origen.

122
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

123
En conclusin, la estructura de significados de la palabra es un fenmeno complejo y
heterogneo. Segn la propuesta de Stepanov (1975), en este sistema coexisten usualmente
los resultados de variaciones y cambios distintos, esencialmente, de tres tipos de variacin y
sus lmites: la sinonimia, el trmino (ideal) y la metfora.

Por el momento, del razonamiento de Stepanov destacamos tres ideas:

Si una palabra posee una variante fontica y un mismo significado o aproximadamente un
mismo significado, estos matices se expresarn en ambas variantes: metrpoli metrpolis,
mitilicultura miticultura, morfofonologa morfonologa, oscurecer obscurecer.

En segundo lugar, en el sistema de significados de una palabra, el desarrollo desde el
significado prximo hasta el significado ulterior (terminologizacin), conduce a la polisemia
y a la homonimia semntica.

Finalmente, en el sistema de significados puede estar presente el significado creado como
resultado de una transferencia metafrica
30
.

A modo de sntesis final, a partir de la propuesta de Stepanov, presentamos la siguiente
generalizacin de las ideas expuestas hasta el momento (vase tabla 3.1.).

El desarrollo semntico de la unidad lxica pasa por dos ejes (sinonimia y
homonimia). En cada uno de estos ejes se sita la variacin semntica que termina
en sus respectivos lmites.
En la sinonimia, los lmites son la sinonimia por significacin (dos palabras
31
diferentes
que denominan dos objetos diferentes, pero expresan un mismo concepto o
matices de un mismo concepto) y la sinonimia por denotacin (dos palabras diferentes
que denominan un mismo objeto, pero expresan dos conceptos diferentes sobre
l)
32
.

30
Comprese, palanca: 1. Barra rgida que se apoya y puede girar sobre un punto fijo (punto de apoyo) y sirve
para transmitir fuerzas; 2. Prtiga o palo que sirve para llevar entre dos un gran peso; y 3. Influencia que se
usa para conseguir algo.
31
Hablamos de dos palabras en comparacin para propsitos de simplificacin del anlisis porque se sabe
que en realidad sinnimos representan grupos mucho ms numerosos.
32
Se trata precisamente de casos lmite, porque en realidad entre unos y otros existen muchsimos casos
intermedios. La mayora de estos casos son casos de palabras sinnimas que expresan diferentes aspectos de un
mismo concepto.
123
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


124
En la homonimia, los lmites son la homonimia por significacin (dos palabras diferentes
que comparten una misma forma fnica o grfica y expresan dos conceptos
diferentes que se formaron debido al desarrollo de un significado ulterior a partir
del significado prximo) y la homonimia por denotacin (dos palabras diferentes que
comparten una misma forma fnica o grfica y expresan dos conceptos diferentes
que se formaron a partir de una transferencia metafrica de la denominacin de un
objeto a otro) (Stepanov, Ibd.).

Componentes de la unidad lxica
significacin
(intensin)

denotacin/
referencia
(extensin)
forma
(fnica o
grfica)


Lmite de la variacin semntica


= HOMONIMIA POR SIGNIFICACIN
hecho (en la vida cotidiana) hecho (en la
lgica)
Mecanismo: TERMINOLOGIZACIN

= HOMONIMIA POR DENOTACIN
banco [asiento] banco [entidad financiera]
Mecanismo: METFORA

= HOMONIMIA ABSOLUTA
lobo, gr. lobos, lbulo, perilla de la oreja;
lobo, lat.lupum, mamfero carnboro
correspondiente a diversos gneros de las familias
cnidos y hinidos.
=

SINONIMIA POR SIGNIFICACIN
hipnosis y sueo; refugio y techo

=

SINONIMIA POR DENOTACIN
nacin y patria; globo y mundo
Tabla 3.1. Lmites de la variacin semntica del signo lingstico en los ejes de la sinonimia y la homonimia
segn Stepanov (1975).


3.3.4. Valoracin del modelo de Stepanov

En este apartado destacaremos los aspectos relevantes del modelo de Stepanov para el
estudio de la variacin conceptual de las unidades lxicas. El modelo original de Stepanov
(1975) desarrollado desde la perspectiva lingstico-semitica permite reconstruir el marco
de la variacin lxico-semntica de la palabra y sus lmites (sinnimo, trmino y metfora) a
partir del tringulo semntico. La variacin lxico-semntica se describe como fenmeno
integrado que recoge los planteamientos anteriores de Karcevski, Kuryowicz, Vinogradov,
Smirnitsky y Ajmanova, pero al mismo tiempo abre una va diferente de estudio enfocada a
los aspectos semiticos de la variacin.


124
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

125

El anlisis de este modelo nos ha permitido hacer generaciones y proponer algunos
elementos tericos para algunas nociones polmicas dentro de la terminologa, relacionadas
con la variacin conceptual. Entre estas nociones, tenemos las siguientes: trmino,
terminologizacin, polisemia y metfora. A continuacin, presentamos estos planteamientos:

El trmino es una categora semntica que tiene naturaleza secundaria, por
tanto, est sujeto a variacin conceptual.

Stepanov explica el fenmeno de la variacin de la unidad lxica y sus lmites, sinnimo,
trmino y metfora, pero no proporciona ningn esquema smbolico para visualizarlos. Al
seguir su razonamiento, tratamos de representar simblicamente las tres nociones, abriendo
el tringulo y convertindolo en un rectngulo (vase figura 3.9.). Durante la elaboracin de
esta representacin simblica se hizo ms evidente que las tres categoras mencionadas son
de naturaleza semntica, porque surgen y se ubican en el espacio semntico (crculo en la
figura 3.9.) reflejado por la unidad lxica.

Se sabe que en los estudios lingsticos las dos nociones, sinonimia y metfora, se tratan
como fenmenos semnticos de la lengua. ltimamente, en terminologa varios autores
consideran la nocin de trmino como categora semntica en afirmaciones como:

lo que distingue un trmino de una palabra est en su semntica o trmino es una
actualizacin semntica de una palabra, trmino y palabra son actualizaciones de
una sola unidad lxica, trmino se concibe como un uso o como un significado que
adquiere una unidad del lxico en un contexto de comunicacin especializada (Cabr,
1999; Adelstein, 2001).

Al considerar el trmino como categora semntica, no negamos que materialmente esta
entidad se manifiesta mediante formas (fnicas o grficas) que tienen significado, pero la
forma y el significado en este caso son secundarios (vase apartado 2.4.4. del captulo 2) y
representan un objeto nuevo, concreto o abstracto, de la realidad cientfica.


125
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


126

Figura 3.9. La variacin semntica de la unidad lxica (esquema e interpretacin son nuestros).

Cabe precisar que la nocin de secundario, en el caso de un sinnimo, supone que para que
una forma diferente de la unidad lxica se considere sinonmica, previamente debe haber
una forma inicial o primaria respecto a la cual se identifica otra forma como sinnima de la
primera.

En el caso de un trmino, la caracterstica de lo secundario se refiere a la denominacin
terminolgica, que siempre es de naturaleza secundaria (ocurre en el discurso especializado
que utiliza un sublenguaje especializado), en comparacin con la denominacin que se da
en el discurso cotidiano, basado en la experiencia inmediata de las personas y, por tanto, de
naturaleza primaria.

En el caso de una metfora, el adjetivo secundario se refiere a la transferencia de
denominacin de un objeto a otro, consecuencia del funcionamiento de las palabras en los
dos niveles del sistema de medios denominativos de la lengua: el primario (denominaciones
directas) y el secundario (denominaciones figuradas).

Respecto del concepto objeto, cabe precisar que la metfora lxica como fenmeno
semntico y discursivo crea o explica un objeto nuevo preservando la forma del signo del
objeto original. Lo mismo pasa cuando la unidad lxica con una forma primaria que
denomina el objeto original adquiere valor especializado por medio de la metfora, se trata
ya de un trmino que denomina un objeto nuevo.

126
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

127
Los procesos de terminologizacin, determinologizacin,
transterminologizacin y reterminologizacin son evidencias del desarrollo
semntico de las unidades lxicas y, por tanto, de la variacin conceptual de
los trminos.

En nuestra opinin, la distincin de Potiebnia entre significado prximo y significado ulterior de
la palabra, discutida por Stepanov (1975), se aproxima en terminologa a la nocin de
terminologizacin, que se refiere al proceso en el cual una unidad lxica adquiere el estatus de
trmino:

La evolucin de los conceptos va acompaada de fases de denominacin, un proceso
que se llama terminologizacin. En el desarrollo del conocimiento, los conceptos de
materias cientficas y tecnolgicas as como los de otras disciplinas, sufren cambios: en
consecuencia sus formas lingsticas son flexibles hasta que un concepto termina de
formarse y se incorpora en el sistema de conceptos, en tal caso, puede oscilar entre la
fijacin absoluta de la referencia de las normas y la flexibilidad de las nociones Una
agrupacin concreta de elementos lxicos, por ejemplo, ...trocha ancha, utilizado
por un ingeniero del ferrocarril se convierte en una expresin terminologizada; es un
trmino en el lenguaje especializado mientras que en el lenguaje general no siempre se
considera una forma lexicalizada (Sager, 1993: 96).

En otras palabras, una expresin lingstica puede funcionar en el discurso general con su
significado prximo y al mismo tiempo en el discurso especializado con su significado
ulterior; se trata del desarrollo de la estructura semntica de la palabra
33
, los significados de
la palabra no slo pasan por diferentes grados de desarrollo sino que presentan tambin diferentes
grados de desarrollo en el discurso.

Por otro lado, en terminologa se asume ya que cualquier trmino puede convertirse en una
unidad lxica no especializada, es decir, puede desterminologizarse. La desterminologizacin es
un proceso en el que ocurre una simplificacin del concepto denominado por el trmino.
Este proceso se observa ms claramente en textos de divulgacin cientfica y en la
literatura.


33
Conjunto de significados de una unidad lxica relacionados entre s.
127
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


128
Por lo general, la unidad lxica especializada preserva su especificidad cientfica en los
diccionarios y enciclopedias generales y en los textos de divulgacin cientfica (noticia,
boletines cientficos, artculos en revistas de divulgacin). Pero, al mismo tiempo, debido a
que estas ediciones estn orientadas a un crculo de destinatarios ms amplio, que no
necesariamente son expertos en un campo determinado, se debilita su grado de precisin y
la unidad lxica traspasa los lmites de su campo terminolgico. En la medida en que se
rompa la relacin con el campo terminolgico, la unidad lxica puede usarse en varios
campos lxicos y expresar un concepto ms reducido y simplificado, incluso, desarrollar
polisemia con ms intensidad.

La unidad lxica puede activar un valor especializado en un contexto de comunicacin
profesional; de la misma manera, la unidad terminolgica en el marco de un dominio
especializado puede repensarse y entrar en un sistema de trminos de otra ciencia. Este
proceso se llama transterminologizacin. A consecuencia de la transterminologizacin,
aparecen trminos con una misma forma que se refieren a conceptos con variaciones
mnimas de sus rasgos o a conceptos diferentes:

Els termes admeten diversos punts de vista i presenten diverses dimensions: en funci
dels trets semntics actualitzats en cada cas, un mateix terme de base pot ser
conceptualitzat des de lptica de diferents disciplines i en cada disciplina el terme es
pot utilitzar actualitzant solament alguns dels seus trets virtualment presents. Noms
quan els trets mnims canvien, dnen lloc a una conceptualitzaci diferent, i en aquest
cas s que es pot sostenir que hi ha conceptes diferents (Teb, 2005: 244).

Los resultados de la tesis doctoral de Carles Teb muestran que, en la mayora de los casos
analizados, la variacin conceptual se explica en trminos de polisemia interdominio
34
.
Lhomonmia en terminologia queda restringida a un nombre molt ms redut de casos (quan una mateixa
denominaci dna lloc a conceptes diferents) (Ibd.).

Esta conclusin no contradice el postulado de la teora de la variacin lxico-semntica de
que el lmite de la variacin semntica es la homonimia. Los casos de polisemia
interdominio (en otra terminologa, polisemia irregular) son casos intermedios de variacin
semntica que se produce en el eje de homonimia. Estos casos se dan, precisamente,
debido al carcter gradual de la variacin semntica de una unidad lxica.

34
Para ms discusin vase propuesta de clasificacin de polisemia en el apartado 7.8. del captulo 7.
128
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

129

Finalmente, un subtipo de transterminologizacin es la reterminologizacin: el regreso de un
trmino de un campo de conocimiento al que fue transferido, a su campo de origen con un
significado nuevo que se form en el dominio que acaba de abandonar. En otras palabras,
se trata de una terminologizacin secundaria (Superanskaya et al., 1993). Un ejemplo de
este tipo es el anlisis de la palabra cloning de Temmerman (2000) discutido en el
apartado 3.3.2.

La polisemia, como caso intermedio de variacin semntica de la unidad
lxica, es una evidencia semntica de la variacin conceptual. En el eje entre
la polisemia y la homonimia existen muchos casos intermedios. La
homonimia (semntica) es el lmite de la variacin conceptual de la unidad
lxica.

Segn Stepanov (cfr.), en el marco de la estructura semntica de la palabra, los significados
ulteriores, especializados, que se desarrollan a partir de significados prximos,
finalmente logran tal diferenciacin que la palabra que los expresa adquiere el estatus
especializado y se convierte en trmino.

Respecto a cmo considerar la palabra con el significado prximo y la palabra con el
significado ulterior existen dos opiniones:

1) algunos las consideran como una misma palabra (con la forma original) que puede
activar uno u otro significado en el discurso que puede ser especializado o no, es
decir, se trata de un tpico caso de polisemia (una misma palabra con diferentes
significados relacionados semnticamente entre s en el marco de un mismo
concepto);
2) otros opinan que la segunda unidad lxica (con el significado ulterior) es una
palabra nueva independiente, ya que expresa un concepto nuevo (especializado o
no) y denomina un objeto diferente, es decir, se trata de una homonimia (dos
palabras independientes con la misma forma que expresan dos conceptos
diferentes).

Creemos que estas dos posiciones son opiniones extremas en cuanto a la variacin
semntica de la unidad lxica. Si aceptamos que la estructura semntica de la palabra no es
129
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


130
un sistema cerrado sino abierto que est en desarrollo permanente, debemos aceptar tambin
que tanto la polisemia como la homonimia (semntica) son manifestaciones de un mismo
proceso semntico, pero la polisemia est, ms o menos, a medio camino de la homonimia
(estamos hablando del tipo de homonimia semntica, y no de otros tipos de homonimia
como la gramatical y la fontica):

se puede afirmar que la gran mayora de las homonimias se puede atribuir a
polisemias que han perdido su motivacin originaria (Cuenca y Hilferty, 1999: 130).

Por esta razn, creemos que se puede considerar trminos-homnimos, como lmite de la
variacin conceptual, a las unidades que han sufrido tantas modificaciones semnticas, que
ya no se percibe ni se reconoce ninguna relacin semntica con la forma primaria de la
palabra original, y la unidad lxica comienza a variar de manera diferente a la de la unidad
original.

Respecto a la polisemia como caso intermedio de la variacin semntica de la palabra,
varios estudios en la perspectiva de lingstica cognitiva y comunicativa estn mostrando
que la polisemia y no la monosemia parece ser la norma en la lengua:

Aunque los estudios psicolingsticos sobre el tema (cfr. Gibbs et al. 1994; Sandra y
Rice 1995; Williams 1992) distan de ser concluyentes, por lo general, apoyan la idea de
que la polisemia es un efecto cognitivo real, una consecuencia lgica de nuestro modo
de categorizar, y no un simple constructo terico. En nuestra opinin, reducir la
polisemia a la homonimia para as conseguir la monosemia en serie constituye una
simplificacin o incluso una deformacin de la realidad (Ibd.: 131).

Debido a la naturaleza secundaria de la denominacin terminolgica, es natural que muchas
unidades de conocimiento especializado (trminos) guarden una relacin semntica
evidente con su forma primaria, que sirvi de origen para su creacin.

Varios autores insisten ltimamente en la funcionalidad de la polisemia para la terminologa
y afirman que este fenmeno debe tomarse en cuenta en el trabajo terminogrfico, a pesar
de que tradicionalmente se han defendido el principio de la univocidad de las unidades
terminolgicas:

130
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

131
Polysemy is functional in specialized language. It is a consequence of a search for
more and more profound knowledge understanding. The discourse of a specialists
community is the result of the constant discussion over what one needs to investigate,
what the results are of the research, how to name what has been discovered and what
the terms one uses in the discussion mean. This discourse contains data for the study
of polysemy in language (Temmerman, 2000: 161).

Se sabe que en terminologa tradicional se defiende la homonimia y se ignora la polisemia;
en terminologa comunicativa y cognitiva se defiende ms la polisemia y se critica la
homonimia. Pero en ambas posiciones tericas se olvida el hecho de que los dos
fenmenos son reales, se manifiestan en el discurso (aunque con frecuencia diferente y
grados de dificultad de identificacin diferente) y estn relacionados entre s, y por tanto,
deben ser estudiados, no por separado, sino en un marco integral y en una perspectiva dinmica y
discursiva; es decir, en la perspectiva del desarrollo de la estructura semntica de la unidad
lxica en uso, que no permanece estable sino que cambia. Estos cambios, en potencia,
pueden conducir o no a la desintegracin de esta estructura y a la aparicin de otra
estructura que representar otra palabra homonmica de la palabra original.

La variacin en la denotacin de la palabra tiene como lmite la metfora. La
metfora tiene como lmite la homonimia. Pero la metfora es un
mecanismo de produccin de polisemia, por tanto, puede presentar casos
intermedios de variacin semntica y servir de evidencia de la variacin
conceptual de la unidad lxica.


Cabe subrayar que la afirmacin de Stepanov (cfr.) la metfora tiene como lmite la
homonimia slo es aplicable a casos extremos de variacin semntica de la unidad lxica,
cuando en vez de una tenemos dos palabras con la misma forma que expresan conceptos
totalmente diferentes. Sin embargo, la metfora est relacionada tambin con la polisemia,
se trata de la misma estructura semntica de la palabra en el marco de un concepto. Por
tanto, podra afirmarse que la metfora puede formar parte de los casos intermedios de la
variacin conceptual de la unidad lxica.

Aunque la metfora se considere una categora semntica y se estudie en la semntica,
tambin es una categora cognitiva por ser una habilidad humana. Es un mecanismo
131
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


132
cognitivo de la creatividad, inherente a todos los seres humanos, usado para interpretar
fenmenos de la realidad.

Cmo funcionan las metforas en concepciones cientficas? El bilogo ruso Sedov
(2000: 4) opina que:

Usualmente un mismo sistema natural complejo es una estructura o un proceso que
no ha sido creado e inventado en su totalidad por el hombre, sino que investigado y
comprendido parcialmente por l, puede ser representado en la mente y en los
estudios de varios expertos en forma de sistemas diferentes que se componen de
imgenes visuales y verbales, de relaciones lgicas y temporales, as llamados
modelos cognitivos. La psicologa cognitiva estudia estos modelos y es probable
que en el futuro sean los objetos de estudio de la neurobiologa y las ciencias de
computacin.
Los distintos modelos de un mismo fenmeno o sus fragmentos pueden ser
mutuamente excluyentes o parcialmente compatibles, pueden ser consensuados. Por
ejemplo, en diferentes modelos de un mismo fenmeno, los mismos factores pueden
ser considerados como sus causas o como sus consecuencias. Es necesario
comprender y comparar estas distintas interpretaciones de fragmentos de los
modelos en el anlisis de la mayora de los problemas cientficos concretos.
Las metforas juegan el papel de nodos cognitivos en estos modelos llevando
enormes cargas semnticas, porque la innovacin en el lxico y en la estilstica es
completamente necesaria para expresar nuevos conceptos y formular nuevas
concepciones. En el modelo cognitivo de un fenmeno la metfora juega el mismo
papel que en el programa computacional juega la orden de abrir un mdulo
subprograma: la metfora evoca una asociacin cognitiva en bloque desde afuera, del
otro dominio de conocimientos en el cual ya existen las imgenes anlogas a las
estudiadas (es probable que a este dominio le corresponde otra zona o una subred
neuronal del cerebro).
Por tanto, se puede considerar que la metfora es un concentrado peculiar de la
informacin, una entrada informativa nueva en el modelo cognitivo dado desde
otros modelos. Est claro que tal tcnica se hace muy necesaria para describir lo
supuesto, imaginado y real no solamente en las artes, cine y la literatura sino tambin
en las teoras y hiptesis cientficas.

La gentica, dominio especializado que nos interesa en esta investigacin, una de las pocas
disciplinas biolgicas fundamentales, ha sido exacta desde su origen. Su desarrollo es la
132
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

133
historia de mtodos y resultados cada vez ms precisos. Su capacidad de construir y
controlar sus objetos la acerca cada vez ms a la fsica, las matemticas y las disciplinas
tcnicas de la ingeniera. Por eso, su lxico a primera vista parece estar lejos de temas que
conciernen la esttica de la naturaleza. No obstante, una muestra del anlisis de las
metforas que caracterizan diferentes niveles de sistemas genticos confirma que las
medidas y nmeros son necesarios para la descripcin cientfica pero insuficientes: las
construcciones previsoras de las imgenes temporales y espaciales complejas exigen de
los investigadores, no slo la capacidad de razonamiento lgico, sino tambin la capacidad
de imaginacin creativa.

Por ejemplo, en el Diccionario Gentica y Citogentica (Rieger, Michaelis, Green, 1982)
encontramos unidades especializadas transferidas (metafricamente) de:

la fsica - equilibrio gentico, presin de seleccin, interferencia cromatdica, seleccin centrfuga,
seleccin centrpeda, masa de iniciacin, etc.;
la geografa laguna nucleolar, localizacin de genes, longitud del mapa, mapa cromosmico,
migracin, plano ecuatorial, poblacin, distancia de mapa, etc.;
la lingstica cdigo gentico, codificacin errnea, diferenciacin celular, disyuncin, error de
lectura, error de traduccin, error de transcripcin, mensaje gentico, transcripcin gentica,
expresin gnica, recapitulacin, etc.;
la vida cotidiana fantasma del fago, horca de replicacin, herencia, hueco, invacin
intercelular, manchas gemelas, mmica gentica, molde, pallilo de tambor, puente cromosmico,
recuperacin en oscuridad, reparacin en oscuridad, sede mutable, tejido, entre muchos otros.

Ejemplos similares se pueden encontrar prcticamente en todos los campos de
conocimiento.

La polisemia, como caso intermedio de la variacin semntica del signo
lingstico en el eje de homonimia, sigue igualmente dos lneas de
desarrollo: a) un proceso de terminologizacin/determinologizacin y b) un
proceso de transferencia metafrica en sentido amplio, por tanto, se puede
hablar de polisemia por significacin y de polisemia por denotacin con
varios casos intermedios.

133
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


134

Para estudiar la variacin conceptual de la unidad lxica, y teniendo en cuenta que la
polisemia es funcional en el discurso especializado, es preciso destacar el fenmeno de la
polisemia y no de la homonimia. La polisemia, como caso intermedio en el eje de la
homonimia, se da, por lo general, a causa de los mismos procesos que habamos
mencionado:

(1) el desarrollo del concepto (del significado prximo al significado ulterior
denominado terminologizacin), y
(2) la transferencia metafrica entendida en su sentido amplio (incluyendo la
metonimia, la meronimia y la personificacin).

Pero, desde el punto de vista de la relacin semntica entre significados de la palabra, la
diferencia entre la polisemia y la homonimia radica en que en el caso de polisemia se trata
de la presencia de esta relacin, y en el caso de la homonimia, de la ausencia de esta
relacin.

Por tanto, creemos que, considerando los casos de homonimia como extremos, para
estudiar la variacin conceptual es ms productivo hablar de polisemia por significacin y de
polisemia por denotacin, que ocurren antes de que la unidad lxica se desintegre en dos
palabras que slo coinciden por su forma (homonimia).

A partir de la bibliografa consultada y de nuestros anlisis, proponemos las siguientes
definiciones de polisemia segn la relacin que se establece entre el signo lingstico y su
significacin, y entre el signo lingstico y su denotacin:

La polisemia por significacin es una relacin semntica entre significados relacionados
internamente, que se expresan por las formas de una misma palabra, que se da
debido al cambio de denotaciones. Es decir, el signo lingstico denota objetos
diferentes o categorias diferentes, aunque mantiene una misma forma y
significaciones similares derivadas de un mismo concepto bsico.




134
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

135
Veamos algunos ejemplos:

memoria [EN LA PSICOLOGA] y memoria [EN LA INFORMTICA];
adaptacin [EN LA ENSEANZA DE LENGUAS] y adaptacin [EN LA TRADUCCIN];
capital [EN LA COTIDIANIDAD] y capital [EN LA ECONOMA];
inversin [ACTO DE INVERTIR] e inversin [EFECTO DE INVERTIR]).

Este tipo de polisemia se produce como consecuencia de tres procesos:

(1) la transferencia analgica (metafrica o denotativa),
(2) la transposicin metonmica y
(3) la terminologizacin del lxico.

La polisemia por denotacin es una relacin semntica entre significados relacionados
internamente expresados por una misma forma, que se da debido al cambio de
significaciones. Es decir, el signo lingstico tiene significaciones diferentes en el
marco de un mismo concepto, tiene una misma forma y denota un mismo objeto.

Veamos algunos ejemplos:

aborto definido [EN EL DERECHO] aborto definido [EN LA MEDICINA];
gen definido [EN LA BIOLOGA MOLECULAR] y gen definido [EN LA GENTICA]).

Este tipo de polisemia es la consecuencia de la transterminologizacin y la
reterminologizacin.

A manera de sntesis, se puede concluir que el desarrollo semntico de la palabra va en dos
direcciones:
(1) en la direccin de la transferencia metafrica y metonmica y
(2) en la direccin del desarrollo de un mismo concepto a travs de procesos de
terminologizacin, transterminologizacin y reterminologizacin.

Lo anterior se corresponde con la funcin comunicativa de la lengua, que incluye la funcin
cognitiva y la funcin modeladora (la aprehensin prctica del mundo con ayuda de
135
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


136
metfora y modelos cognitivos idealizados), y la funcin pragmtica (el conocimiento del
mundo y su explicacin mediante conceptos cientficos que se materializan y se actualizan
en el discurso a travs de las formas lingsticas).

3.4. Recapitulacin

En este captulo hemos determinado el lugar que ocupa la variacin semntica de las
unidades lxicas en el enfoque lingstico funcional, especficamente, en la teora de la
variacin lxico-semntica desarrollada por los lingistas rusos. El anlisis de esta teora
funcional nos permite describir el fenmeno de variacin semntica del signo lingstico
tanto desde la perspectiva sistmica (en el sistema de la lengua) como desde la perspectiva
comunicativa (en el discurso).

Desde la perspectiva sistmica, la variacin semntica se produce gracias a las propiedades
de los signos lingsticos que son estables y variables al mismo tiempo. Partiendo de la ley
del dualismo del signo lingstico formulado por Karcevski en 1926, cada signo lingstico
sin perder su identidad y siendo equivalente a s mismo, se desliza al mismo tiempo por
dos ejes opuestos, activando por un lado una tendencia a la sinonimia y, por otro, una
tendencia a la homonimia. Este postulado importante de la lingstica caracteriza no slo
las relaciones entre las palabras sino tambin entre todos los elementos de la lengua que poseen
forma y contenido (Stepanov, 1975: 37).

Varios lingistas han desarrollado estudios en el marco de esta teora y han aadido y
precisado los elementos importantes de la misma. Ajmanova (1957) ha elaborado la
descripcin de la variacin lxico-semntica como fenmeno integral en que se distinguen
varios planos y perspectivas de las unidades lxicas. Segn nuestra opinin, su principal
aportacin se resume en dos puntos:

Haber distinguido las tres perspectivas de variacin semntica de la unidad lxica
en dos planos (vase figura 3.4.):
o en el plano de la expresin: la variacin fontica y morfolgica y
o en el plano del contenido: la variacin lxico-semntica y lxico-fraseolgica.
Haber sealado los casos de gradaciones intermedias en las tres perspectivas de
la variacin semntica.
136
Captulo 3 La variacin lxico-semntica en el enfoque funcional y semitico

137
Esta distincin nos ha permitido ubicar los planos y perspectivas de nuestro anlisis de las
unidades lxicas en la tesis.
Desde la perspectiva comunicativa, la variacin semntica de la unidad lxica se analiza en
el acto comunicativo en trminos de rasgos actualizados (principio que seguimos en el
estudio de caso en el captulo 8). La actualizacin de los rasgos semnticos (sentido) est
condicionada por el propsito comunicativo concreto del hablante. Sternin (1985) precisa
que la variacin semntica en el discurso implica dos procesos que se dan al mismo tiempo:
variacin lxico-semntica (seleccin del semema, significado) y variacin smica (seleccin
del rasgo actualizado).

De esta manera, se establece una jerarqua entre diferentes tipos de variacin. La variacin
semntica es un trmino genrico que subordina dos trminos especficos: variacin
lxico-semntica y variacin smica. Como consecuencia de los estudios de variacin
lxico-semntica en la lingstica, una palabra se concibe como unidad de variantes. La variacin
lxico-semntica es un caso particular de variacin semntica de la palabra, y la variacin
semntica es un caso particular de variacin lingstica en general.

Por otro lado, las nociones de epidigma (red de significados), relaciones epidigmticas
(derivacionales) entre significados (Shmelev, 1973) y la clasificacin de las relaciones
intralxicas en implicativas y clasificatorias (Nikitin, 1974, 1988) presentadas en este
captulo, nos han servido para elaborar la metodologa de anlisis de la variacin de la
unidad lxica en tres estudios de caso (captulo 7, 8 y 9).

Finalmente, el anlisis del modelo semitico de variacin del signo lingstico y sus lmites
(Stepanov, 1975) nos ha permitido hacer las siguientes generalizaciones sobre el tema de
nuestro estudio:

El trmino es una categora semntica que tiene naturaleza secundaria, por tanto, est
sujeto a variacin conceptual.
Los procesos de terminologizacin, determinologizacin, transterminologizacin y
reterminologizacin son evidencias del desarrollo semntico de unidades lxicas y, por
tanto, de la variacin conceptual de los trminos.
La polisemia, como caso intermedio de la variacin semntica de la unidad lxica, es
una evidencia semntica de la variacin conceptual. En el eje entre la polisemia y la
137
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


138
homonimia existen muchos casos intermedios. La homonimia (semntica) es el
lmite de la variacin conceptual de la unidad lxica.
La polisemia, como caso intermedio de la variacin semntica del signo lingstico
en el eje de homonimia, sigue igualmente dos lneas de desarrollo: a) un proceso de
terminologizacin/determinologizacin y b) un proceso de transferencia metafrica
en sentido amplio, por tanto, se puede hablar de polisemia por significacin y de
polisemia por denotacin con varios casos intermedios.
La variacin en la denotacin de la palabra tiene como lmite la metfora. La
metfora tiene como lmite la homonimia. Pero la metfora es un mecanismo de
produccin de polisemia, por tanto, puede presentar casos intermedios de variacin
semntica y servir de evidencia de la variacin conceptual de la unidad lxica.

En el siguiente captulo, complementaremos la bsqueda de respuestas planteadas en la
introduccin de este captulo, con aportaciones sobre variacin conceptual y semntica de
las unidades lxicas de otros autores que trabajan en la perspectiva de la lingstica
cognitiva europea. Adems, presentaremos las posiciones distintas sobre la variacin
conceptual en terminologa en perspectivas diferentes.







138
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



139

Captulo 4. La variacin lxico-semntica en la lingstica
cognitiva y en la terminologa comunicativa

4.1. Introduccin

El objetivo de este captulo es presentar, por un lado, algunos estudios sobre la variacin
semntica de las unidades lxicas en la perspectiva de la lingstica cognitiva y, por otro,
algunos trabajos sobre la variacin terminolgica o variacin del trmino desde la
perspectiva semitico-funcional y comunicativa. De esta manera, pretendemos completar la
visin sobre la variacin conceptual de las unidades lxicas, proceso que iniciamos en el
captulo anterior, desde perspectivas diferentes, pero compatibles, con el fin de recopilar
los elementos ms importantes para nuestro estudio.

Los estudios basados en la teora de la variacin lxico-semntica y el modelo semitico de
la variacin del signo lingstico presentados en el captulo 3 se ubican, grosso modo, en el
paradigma de la semntica estructural y en el paradigma de la lingstica estructural y
funcional de la Europea oriental, que durante las ltimas dcadas ha cedido paso al llamado
paradigma pragmtico desarrollado desde los enfoques comunicativos y cognitivos. Al
revisar la extensa bibliografa que existe en estos enfoques encontramos, en realidad, pocos
estudios que traten directamente de nuestro tema.

Este captulo comprende esencialmente dos partes expuestas en dos aparatados, 4.2. y 4.3.
Los estudios revisados en el apartado 4.2. de este captulo nos han proporcionado algunas
ideas tiles para elaborar la metodologa de los estudios de casos prcticos de esta tesis.

En los enfoques cognitivos, se observan dos perspectivas en el estudio de la variacin
semntica y conceptual:
(1) la variacin explicada como polisemia y
(2) la variacin explicada como variacin lxico-semntica de la unidad lxica.

Creemos que las dos perspectivas son compatibles. Esta tesis es un intento de combinarlas
porque tanto una como otra pueden aportar resultados interesantes para comprender y
describir el fenmeno de la variacin conceptual.

139
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



140
Muchos autores coinciden en que la variacin lxico-semntica se subordina a la variacin
semntica y conceptual, que a su vez depende de esquemas cognitivos que el ser humano
almacena y reconstruye en su mente para interpretar fenmenos de la realidad.

Desde los enfoques cognitivos, la polisemia no se considera un fenmeno superficial
1

determinado slo por el contexto inmediato, el propsito del hablante, el reconocimiento
de este propsito por el oyente, etc., sino un fenmeno fundamentalmente conceptual
determinado por la organizacin lxica a nivel mental y por el uso lingstico. Adems, se
ampla el nmero de casos que pueden considerarse polismicos y se introduce la nocin de
variacin contextual innovaciones semnticas discursivas que pueden o no desarrollar
significados nuevos de la unidad lxica. La polisemia de las unidades lxicas se considera
funcional y comienza a ocupar un lugar importante en los estudios que se adscriben a los
enfoques cognitivos y comunicativos dentro de la lingstica.

El apartado 4.3. se dedica a la discusin sobre la variacin conceptual de los trminos en
terminologa, que an sigue vigente. Los estudios producidos en el campo de la
terminologa en las ltimas dcadas no son ajenos al cambio de paradigma que
mencionamos al inicio de esta introduccin. Los resultados de los estudios terminolgicos
en enfoques comunicativos estn demostrando que los requisitos de un trmino ideal (la
monorreferencialidad, la monosemia, la mononimia, la pertenencia a un nico dominio, la
definicin dentro de un sistema conceptual, la ausencia de connotaciones y de valor
estilstico, la ausencia de polisemia y sinonimia, la categora nominal, etc.) no se cumplen en
su totalidad, especialmente, si los trminos se consideran unidades lingsticas cognitivas y
comunicativas, usadas frecuentemente por expertos en diferentes discursos de
comunicacin profesional. Hoy en da se menciona con ms frecuencia que los trminos
poseen unas propiedades semnticas especficas, tales como la integridad, el carcter
combinatorio, la relatividad, la dinamicidad, la funcionalidad y la dependencia de una
situacin comunicativa, entre otras.

En el apartado 4.4., hacemos una recapitulacin de las ideas principales sobre el tema,
destacando elementos tericos que nos han servido para la realizacin de estudios
prcticos.

1
En el sentido que las entradas lxicas son subespecficas (abstractas, sin ms detalle) y slo se entienden por
el contexto inmediato.
140
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



141
4.2. La variacin lxico-semntica en el enfoque cognitivo

Los estudios ms recientes sobre variacin lxica y sobre polisemia siguen los principios
bsicos de la lingstica cognitiva, entre los cuales destacan los siguientes:
(1) La estructura conceptual refleja la experiencia corprea;
(2) La estructura semntica refleja la estructura conceptual sin que haya necesariamente
correspondencia completa entre las dos estructuras;
(3) La representacin del significado es enciclopdica.
(4) La unidad lxica posee una estructura semntica constituida por una red de
significados, que pueden relacionarse con un dominio conceptual o con un
concepto particular.
(5) La conceptualizacin es un proceso dinmico en el que las unidades lingsticas son puntos de
acceso a una seleccin de operaciones conceptuales y a la movilizacin del conocimiento
experiencial. El proceso de conceptualizacin supone una construccin del
significado (Evans y Green, 2006: 162).

Los cinco principios, relacionados entre s permiten comprender cmo a partir de la
experiencia corprea y otros tipos de experiencia (profesional, cultural, etc.) se forman
representaciones conceptuales que se codifican mediante el lenguaje en estructuras
semnticas, y as se construye el significado.

En la revisin bibliogrfica sobre la lingstica cognitiva, hemos identificado la tendencia
hacia la perspectiva contextual en la descripcin de la variacin semntica o conceptual desde
dos aproximaciones diferentes, pero complementarias:

1) estudios tericos y empricos basados en corpus textuales o archivos textuales, algunos
de ellos con el uso de tcnicas estadsticas, que, no slo combinan una concepcin
externa e interna de la estructura semntica de una unidad lxica polismica, sino que
tambin comparten una preocupacin de cmo estas estructuras funcionan en el uso real
en una perspectiva sincrnica;

2) estudios terico-descriptivos basados en evidencias textuales concretas de realizaciones
diferentes de variacin semntica, que combinan las perspectivas diacrnica y sincrnica.
Estos estudios proponen modelos de interaccin entre el conocimiento y el discurso que
141
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



142
permiten entender cmo funcionan los mecanismos cognitivos (i.e. metfora y metonimia)
que conducen a la polisemia o a la multiplicidad de significados de una unidad lxica.

En la primera aproximacin destaca el estudio de la variacin lxica de Geeraerts et al.
(1994), y en la segunda, el trabajo de Blank (1999) sobre la polisemia en el lxico. Ambos
estudios proporcionan varios elementos relevantes para nuestra investigacin (tipologa de
la variacin lxica, tipologa de la polisemia), por un lado, y por otro, permiten contrastar
la interpretacin de algunas nociones por parte de autores diferentes que trabajan la misma
problemtica.

4.2.1. Tipologa de variacin lxica

Con el propsito de precisar la fundamentacin terica de su estudio, Geeraerts et al.
(1994) comparan el enfoque semasiolgico y el onomasiolgico, en la perspectiva tradicional
(preestructuralista) y en la perspectiva actual (estructuralista y cognitiva) (vase resumen en la
tabla 4.1.).

En el marco de la lexicologa terica y la semntica lxica, Geeraerts et al. (cfr.: 191-193)
justifican la importancia metodolgica de su estudio mencionando tres razones principales:

1. La investigacin realizada combina los postulados de la semntica estructural con nuevos
enfoques y mtodos desarrollados en el contexto de la semntica prototpica en los ltimos
quince aos. Segn los autores, la tradicin estructuralista enfatiz la importancia de lo que
se puede llamar la estructura externa de las categoras lxicas: el hecho de que las palabras
no existen aisladamente, sino que forman parte de agrupamientos taxonmicos y
asociativos. La semntica estructuralista insiste en que una descripcin adecuada de las
unidades lxicas requiere una descripcin de su posicin dentro de estos campos lxicos.

Por otro lado, la tradicin investigadora orientada hacia los prototipos, desarrollada dentro
la lingstica cognitiva, enfatiza la importancia de las estructuras internas de las categoras
lxicas: se analiza la relacin entre los referentes y los significados de cada palabra. Esta
tradicin insiste en que las palabras no pueden ser descritas nicamente por medio de su
diferenciacin de otras palabras, sino que tambin debe estudiarse el contenido propio de
cada palabra. Tanto la investigacin sobre los campos lxicos como sobre la prototipicidad
son partes integrantes de la lexicologa cognitiva; las palabras deben estudiarse tanto en su
relacin lxica con otras palabras, como en su relacin con el mundo.
142
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



143

2. La investigacin realizada aade una perspectiva contextual al estudio cognitivo de la
variacin lxica. Aunque la lingstica cognitiva presta mucha atencin a los aspectos
culturales de la relacin entre el lenguaje y el mundo, la variacin que puede existir dentro
de una comunidad lingstica determinada no ha sido prcticamente investigada desde un
punto de vista cognitivo. En este sentido, el estudio de Geeraerts et al. (cfr.) apunta en la
direccin de la sociolingstica, al tomar en cuenta de manera sistemtica la variacin
contextual, que incluye variables relacionadas con el hablante y la situacin, objetivo de la
lexicologa cognitiva.

3. La investigacin realizada en la perspectiva lexicolgica desarrolla sistemticamente un
modelo pragmtico basado en el uso. Los autores combinan una perspectiva onomasiolgica y
una perspectiva semasiolgica, que, segn ellos, no implica la mera combinacin de una
concepcin interna y otra externa de la estructura semntica, sino que trata de cambiar
el foco de inters en las estructuras por el inters en la manera en la que estas estructuras se
utilizan en el contexto.

Las preguntas que se formulan no slo se limitan a las preguntas tradicionales Qu
significa una unidad lxica x?, o En qu estructuras comprensivas supralxicas participa
x?, sino que, mediante la introspeccin de las estructuras semasiolgicas y
onomasiolgicas a las cuales conducen estas preguntas, tratan de responder a la pregunta:
Cules son los factores que determinan la seleccin de x como nombre para un referente
particular?
2









2
Para su estudio, los investigadores adaptan un enfoque metodolgico basado en corpus. Las unidades
lxicas proceden de un corpus de revistas de moda publicadas en Blgica y los Pases Bajos y slo se aceptan
en una base da datos las unidades lxicas que tienen una fotografa que acompaa la prenda de vestir y a la
cual stas se refieren. Esta condicin permite a los autores comparar todos los usos de las palabras con sus
referentes extralingsticos.
143
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



144

Perspectiva tradicional
(preestructuralista)
Perspectiva actual
(estructuralista y cognitiva)
S
e
m
a
s
i
o
l
o
g

a


1. Definicin e importancia
Parte de una forma de la palabra y
describe qu valores semnticos (variable
dependiente) puede recibir esta palabra
(variable independiente).
Este enfoque predomina en estudios sobre
cambios de significado de palabras
individuales.
2. Relacin forma significado -
referente
Slo estudia la variabilidad semntica en
forma de polisemia. Slo la variacin
semntica de tipo polismico es
importante estructuralmente. La
variacin referencial (vaguedad) es
irrelevante.


1. Se complementa con el enfoque
onomasiolgico.






2. Relacin forma significado -
referente
Adems de la variacin semntica
(tipo polisemia), considera relevante la
variacin referencial, que no es
polismica por dos razones:
- por diferencias en la prominencia
(salience) referencial que afectan
selecciones entre las denominaciones
alternativas lxicas;
- por distinciones referenciales
importantes para formular las
definiciones, en especial, cuando las
unidades no pueden ser definidas en
trminos de rasgos necesarios y
suficientes.

O
n
o
m
a
s
i
o
l
o
g

a

1. Definicin e importancia
Parte de los valores semnticos y
describe cmo un valor semntico
particular (variable independiente) puede
expresarse a travs de diferentes palabras
(variable dependiente).
No es predominante.

2. Objeto de estudio
Estudia una categora semntica
simple.





3. Distincin entre interpretacin
conceptual y formal
No se distingue entre una interpretacin
conceptual (que comprende una seleccin
entre categoras conceptuales distintas) y
una interpretacin puramente formal (que
comprende una seleccin entre varias
formas de una palabra).
1. Se complementan los dos
enfoques






2. Objeto de estudio
Estudia ms bien conjuntos de
conceptos relacionados, y no slo
una categora semntica simple, lo
que tradicionalmente se conoce
como investigacin sobre campos
lxicos.

3. Distincin entre interpretacin
conceptual y formal
Insiste en la distincin entre la
onomasiologa que comprende la
variacin conceptual y categorial en la
denominacin de referentes, y la
variacin formal, que comprende la
seleccin de formas diferentes de la
palabra sin importar la variabilidad
categorial.
Tabla 4.1. Resumen de los enfoques semasiolgico y onomasiolgico en las perspectivas pre-estructuralista y
estructuralista cognitiva, basado en Geeraerts et al. (1994).


144
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



145
Una de las aportaciones del estudio de Geeraerts et al. (cfr.) es la tipologa de la variacin
lxica, que distingue cuatro tipos de variacin (vase tabla 4.2.):
- Variacin semasiolgica: situacin en que una unidad lxica particular puede
referirse a diferentes tipos de referentes (comprese con la polisemia por
significacin);
- Variacin onomasiolgica: situacin en que un referente o un tipo de referente
puede ser denominado por categoras lxicas conceptualmente diferentes (comprese
con la sinonimia por significacin);
- Variacin formal: situacin en que un referente particular o un tipo de referente
puede ser denominado por medio de varias unidades lxicas, sin importar si stos
representan o no categoras conceptualmente diferentes;
- Variacin contextual: situacin en que fenmenos variacionales de cualquier tipo
de los especificados anteriormente pueden correlacionarse con factores
contextuales, tales como la formalidad de la situacin discursiva, o con
caractersticas sociolgicas y geogrficas de los participantes en la interaccin
comunicativa.

variacin
semasiolgica
pants
(1) trousers (two-legged garment etc.)
(pantalones)
(2) mens underwear (calzoncillos)


variacin
conceptual
variacin
onomasiolgica
jeans/blue jeans
or
trousers/pants (1)


variacin contextual
pants (1) (ingls
britnico informal)
versus
trousers (ingls
britnico formal)




variacin formal
Tabla 4.2. Tipos de variacin lxica (Geeraerts et al., 1994).

Para valorar la propuesta de Geeraerts et al. (cfr.), debemos tener en cuenta que el objetivo
principal del estudio es explorar las caractersticas estructurales de los tipos de variacin
identificados y la manera en que stos interactan entre s. Los autores sostienen que el
estudio de la variacin no puede hacerse adecuadamente si no se tiene en cuenta en qu
medida un fenmeno pueda ser afectado por otros. Para describir la variacin conceptual
de los trminos, objetivo de nuestro estudio, asumimos las siguientes ideas de Geeraerts et
al. (cfr.):

145
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



146
La posibilidad de combinar los postulados de la semntica estructural y la semntica
cognitiva;
La posibilidad de combinar la perspectiva semasiolgica y la perspectiva
onomasiolgica;
El desarrollo del modelo pragmtico basado en el uso para el estudio de la variacin
lxica;
La importancia de la estructura interna de la unidad lxica;
La subordinacin de la variacin semasiolgica
3
y la variacin onomasiolgica
4
a
la variacin conceptual;
La coincidencia de la variacin semasiolgica con la polisemia por significacin (vase el
apartado 3.3.4. del captulo 3), y de la variacin onomasiolgica con la sinonimia por
denotacin (vase en el apartado 3.3.1. del captulo 3);
La naturaleza gradual y estructural de la variacin conceptual;
La inclusin de la variacin referencial (o vaguedad) en el marco del estudio semntico,
tradicionalmente considerado irrelevante en la estructura semntica de una palabra.
La variacin referencial se puede considerar el primer grado de variacin en un
contnuum entre la monosemia absoluta y la polisemia ms evidente (comprese con el
eje de homonimia discutido en el captulo 3).

Adems de sus aportaciones tericas, los estudios sobre la variacin lxica tienen
consecuencias para el desarrollo de aplicaciones en dos grandes reas: la inteligencia
artificial aplicada al procesamiento del lenguaje natural y la lexicografa.

4.2.2. Nueva visin de la interpretacin de la polisemia

Segn Blank (1999), Bral sostena que la polisemia surge como consecuencia del cambio
semntico y es un lado sincrnico del cambio semntico lxico, que puede mostrar
diferentes facetas segn el tipo de relacin semntica entre el sentido viejo y el sentido
nuevo derivado del anterior. Blank (cfr.) subraya que a la cuestin de herencia diacrnica no
se le presta una atencin adecuada y


3
Variacin en la estructura semntica de la unidad lxica.
4
Variacin de campos lxicos que conforma la unidad lxica.
146
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



147
handbook-definitions keep defining polysemy as the existence of a semantic relation
between lexicalized senses of a word without further explanation of the nature of this
relation (Cruse 1986: 80; Taylor 1995: 99; Saeed 1997: 64) (Ibd., 1999: 12).

A pesar de destacar la herencia diacrnica de la polisemia, Blank sostiene que la visin de
polisemia de Bral debe modificarse, ya que la polisemia no es slo consecuencia del
cambio semntico, sino tambin de la innovacin semntica directamente lexicalizada. Se
trata de una mera probabilidad en un conjunto de posibilidades. A este respecto, los
hablantes prefieren aplicar patrones conceptuales anclados en las tradiciones discursivas.
Por tanto, las innovaciones se crean con frecuencia sobre la base de estos patrones. Las
innovaciones pueden convencionalizarse en un tipo discursivo y, posteriormente, pueden
lexicalizarse siguiendo reglas lingsticas con o sin restricciones idiosincrticas especficas
(i.e. el uso y la transferencia semntica).

Debido al hecho conocido de que existen ms ideas que palabras para expresarlas, las
personas aplicamos dos estrategias para compensar esta desproporcin:
1) emparejamos el referente concreto con un significado lexicalizado de una palabra y
actualizamos este significado en el contexto concreto;
2) si la primera estrategia no funciona o falla, porque no existe significado lexicalizado
para cubrir el referente actual, o bien creamos una unidad lxica o hacemos una
innovacin semntica o construimos una expresin idiomtica o acudimos a una
palabra en calidad de prstamo (Ibd.).

En el primer caso, el significado contextual actualizado est dentro del rango de una
invariante semntica existente: una regla semntica aprendida se aplica a un contexto
determinado. En el segundo caso, abandonamos el rango tradicional de las invariantes
semnticas de la palabra y creamos una innovacin semntica. Si esta innovacin tiene
xito, se lexicaliza como nueva variante de la palabra. No obstante, antes de que esta
innovacin semntica se lexicalice, se produce lo que Blank llama variacin contextual
5
.

Para describir la variacin conceptual de la unidad lxica, propsito de nuestro estudio,
cabe destacar tres aportaciones de Blank:

5
En este sentido, para las actividades que precisan la identificacin de sentidos de la unidad lxica, es
relevante saber distinguir una variacin contextual de un sentido de diferentes sentidos de la palabra
(polisemia) y de diferentes palabras con un significante idntico (homonimia).

147
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



148
(1) su tipologa comparativa del cambio semntico en diacrona y la polisemia
convencionalizada en sincrona, que claramente muestran que no existe una
isomorfa completa entre los procesos diacrnicos y los estados sincrnicos;
(2) su visin innovadora de la polisemia como fenmeno complejo multinivel que se
ubica en el cruce de la cognicin, el discurso, las reglas discursivas y la
lexicalizacin idiosincrsica. Una propuesta concreta de la segunda aportacin es el
modelo de la interaccin de las reglas conceptuales, las reglas lingsticas
especficas, las reglas discursivas y el discurso (vase figura 4.3.);
(3) su clasificacin de la polisemia en cuatro niveles.

Para entender cmo una innovacin semntica se relaciona con un sentido lexicalizado, el
autor contrasta la tipologa del cambio semntico, basada en asociaciones entre los
conceptos o entre los conceptos y los signos lingsticos y elaborada previamente (Blank,
1997) (presentada en la columna izquierda en la tabla 4.3.), y la tipologa de la polisemia
como continuacin de las relaciones asociativas en sincrona, presentada en la columna
derecha de la misma tabla.

Como se puede ver en la tabla 4.3., no existe una isomorfa completa entre procesos
diacrnicos y estados sincrnicos. El autor discute los fundamentos asociativos y describe
los tipos de cambio semntico y sus contrapartes sincrnicas:

Tipo 1: El tipo 1 de polisemia mejor conocido es la polisemia metafrica derivada, en la
mayora de los casos, de la metfora como proceso diacrnico. Este tipo se basa en una
similitud prominente entre dos conceptos que pertenecen a dominios conceptuales
diferentes o incluso distantes. Por ejemplo, ratn [mamfero roedor] y [dispositivo
informtico].

Tipo 2: La similitud dentro de un mismo dominio o la taxonoma popular es la base para la
transferencia co-hiponmica que produce la polisemia co-hiponmica del tipo B. Por ejemplo,
aburrir [producir cansancio] y [fastidiar]. La causa de estas transferencias es
probablemente el hecho de que el conocimiento de un hablante sobre los lmites
referenciales de los conceptos involucrados es temporalmente o permanentemente difuso.

148
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



149

Tabla 4.3. Comparacin de la tipologa del cambio semntico con la tipologa de la polisemia (Blank, 1999).

Tipo 3, 4: Los tipos de polisemia 3 y 4 se basan tambin en la similitud de conceptos
dentro de un mismo dominio. En la mayora de los casos, uno de los dos conceptos
involucrados en el cambio semntico es concebido como un ejemplar prototpico de la
categora entera y, por lo tanto, como un punto de referencia cognitiva. En sincrona, sin
embargo, solemos centrarnos en la relacin taxonmica concomitante entre los dos sentidos,
siendo uno un hipernimo del otro. Desde esta perspectiva, la relacin asociativa que
subyace al cambio semntico se desplaza hacia la base, mientras que la inclusin
taxonmica de las clases referenciales se convierte en dominante. Por ejemplo, hombre
[ser humano] <hipernimo> y [varn] <hipnimo>; tener [poseer] <hipernimo> y
[sujetar] <hipnimo>.
149
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



150

Tipo 5: El tipo 5, la elipsis lxica, o absorcin, muestra dos subtipos, dependiendo de qu parte
de la palabra compleja absorbe el sentido de esta palabra compleja. Sincrnicamente, la
absorcin, que es el resultado de restriccin semntica, es idntica a la polisemia taxonmica
(vase ejemplos en el prrafo anterior) o a la polisemia metonmica. Por ejemplo, sueo
[acto de dormir] <proceso> y [acto de representarse en la fantasa de alguien, mientras
duerme, sucesos o imgenes] <evento>. Por tanto, la absorcin como proceso diacrnico
no tiene una realidad sincrnica propia.

Tipo 6: El tipo 6 corresponde a la metonimia (incluyendo la meronimia) que tiene su
contraparte sincrnica anloga. Por ejemplo, centeno [planta gramnea de tallo delgado]
<todo> y [grano de esta planta] <parte>: ambos usos se basan en la contigidad conceptual,
i.e. la co-ocurrencia tpica y predominante o la sucesin de elementos en marcos o
escenarios.

Tipo 7: El mismo resultado sincrnico se produce por cambio semntico a travs de la
etimologa popular (tipo 7). Sin embargo, diacrnicamente, la etimologa popular combina
necesariamente la contigidad conceptual con la similitud formal.

Tipo 8: El tipo 8 de polisemia tiene que ver con la interconexin recproca de participantes
en un marco, por ejemplo, husped [anfitrin] y [visita], en el marco RECIBIR
VISITAS. Cuando una relacin de este tipo se desarrolla dentro de una misma palabra se
denomina cambio auto-converso y conduce a la polisemia auto-conversa. Aunque es un ejemplo
clsico de oposicin, esta relacin es ms bien un caso especfico de contigidad que tambin
puede considerarse como caso de la metonimia.

Tipos 9, 10: Los sentidos opuestos dentro de una palabra tambin pueden desarrollarse en
los tipos de polisemia 9 y 10. En estos, la relacin subyacente es de contraste, tanto a nivel
connotativo (antifrase) como a nivel de contenido nuclear, y produce un tipo de antonimia
interna. Ambos casos se convencionalizan raramente y la polisemia es con frecuencia
asimtrica, ya que usualmente no funciona en el mismo registro.

Tipo 11: El cambio semntico anlogo es la reproduccin de una polisemia ya existente,
siendo sta metafrica, taxonmica o metonmica en relacin con otra palabra, cuyo sentido ms
150
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



151
antiguo es sinonmico (o ms raramente co-hiponmico o antonmico) respecto a la palabra
que sirve como modelo. Por ejemplo, en las lenguas romnicas *altiare desarroll casi el
mismo ramillete de sentidos que levare, dos palabras inicialmente sinonmicas. Como se
mostrar ms adelante, la analoga juega, probablemente, un papel importante en casos de
polisemia que no pueden ser considerados una consecuencia del cambio semntico.

Para el estudio de la variacin conceptual de la unidad lxica es tambin importante
mencionar la metfora y la metonimia, dos mecanismos cognitivos esenciales,
responsables de la produccin de la mayora de los casos de variacin semntica de las
palabras, sean estas especializadas o no. Les siguen las relaciones taxonmicas, conocidas
en terminologa como hiperonimia e hiponimia. Se trata en los tres casos (metfora,
metonimia y taxonoma) de mecanismos cognitivos que permiten describir la variacin
semntica o polismica de las unidades lxicas en el discurso
6
.
Blank (cfr.) subraya que los tipos A-G en la columna derecha de la tabla 4.3. son relaciones
sincrnicas entre dos sentidos de una palabra. En cuanto a las marcas polisemia
metafrica, etc., todas ellas son algo inexactas, ya que no pueden describir la estructura
semntica completa de una palabra. Es evidente que cada par de dos sentidos relacionados
puede establecer enlaces semnticos con otros sentidos de la palabra en cuestin.

Decir que una palabra es polismica, no significa que todos los sentidos de una palabra
estn relacionados entre s o tengan algo en comn. La polisemia se concibe ms bien
como una cadena o una red de sentidos. Una aplicacin a la lexicografa, por tanto, conduce
inevitablemente a representaciones complejas, pero permite una caracterizacin precisa de
relaciones entre los sentidos de una palabra, como se muestra en la figura 4.1. con el
ejemplo de E man y en la figura 4.2. con F parler
7
:


6
Las relaciones entre los significados de la unidad lxica basadas en la metfora, la metonimia y la taxonoma
que identifica Blank (1999) coinciden con las relaciones intralxicas propuestas por Nikitin (1974) el
significado bsico (original) de la palabra vara segn unas determinadas reglas semnticas en tres
dimensiones: implicativa (metonmica), hiponmica y de semejanza (metafrica) (vase apartado 3.2.5. del captulo
3).
7
Los ejemplos se tomaron de Websters encyclopedic unabridged dictionary of the English language (1994) New York:
Gramercy. Abreviaciones: META = metaphor; METON = metonymy; TAX = taxonomic relation; AG =
agent; COAG = counter-agent (Blank, 1999:15).

151
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



152


Figura 4.1. La estructura semntica de la palabra E manN (Blank, 1999).



Figura 4.2. La estructura semntica de la palabra Fr. parlerVB (Blank, 1999).

Segn Blank (cfr.), las estrategias ms relevantes que utilizamos para reflejar el mundo son la
metfora, la metonimia y la taxonoma:

A nivel de discurso, este hecho [reflejo de la realidad, nota nuestra] se manifiesta en el
uso de metforas y metonimias (y taxonomas) convencionales, as como en las
innovaciones basadas en metforas y metonimias conceptuales convencionales y en
relaciones categora-prototipo. No es una cuestin controvertida que las metonimias
se apoyan en contigidades fundamentales, con frecuencia ancladas en marcos y
escenarios, y que las metforas se producen por similitudes funcionales o perceptuales
entre conceptos o dominios no relacionados directamente (Ibd.: 22).

152
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



153
A lo anterior, podramos aadir que, segn nuestras observaciones, las estrategias (o
mecanismos) mencionados son responsables tambin de la variacin conceptual, que
podemos captar analizando los contextos discursivos de las unidades lxicas. Para realizar
este anlisis es imprescindible conocer los tipos de variacin conceptual y cmo estos tipos
se manifiestan en el discurso. En este sentido, Blank (cfr.) distingue entre la polisemia
idiosincrtica y la polisemia basada en reglas, que, segn nuestra opinin, corresponden a la
clasificacin de Apresjan (1974) de la polisemia en polisemia irregular y polisemia regular,
respectivamente:

El primer tipo se caracteriza con los ejemplos tipo E mouse small rodent, computer
mouse o G Schirm shelter, umbrella y ser llamado de aqu en adelante polisemia
idiosincrtica [polisemia irregular, nota nuestra]. El segundo tipo se muestra en casos
como E book trabajo impreso, contenidos de este trabajo y ser llamado polisemia
basada en reglas [polisemia regular, nota nuestra], ya que la polisemia de book se produce a
partir de una regla de transferencia metonmica del CONTENEDOR al CONTENIDO,
admitida ampliamente en discurso. En concordancia con el trmino metfora
conceptual introducido por Lakoff/Johnson (1980) podemos considerar la relacin
CONTENEDOR-CONTENIDO como una metonimia conceptual o un esquema de
contigidad (Blank, 1999: 22).

El autor enfatiza que los tipos regulares de polisemia no han recibido una explicacin
satisfactoria en la visin clsica de la polisemia, ni en el enfoque monosmico, bien
conocido en la semntica lxica (Bierwisch 1983: 85-88), que defiende la existencia de un
sentido nuclear que se expande semnticamente en contextos especficos. Los numerosos
ejemplos de comparaciones interlingsticas demuestran que existen ejemplos de polisemia
regular que coinciden universalmente, pero tambin hay otros que son idiosincrticos,
propios de una lengua determinada. Varios autores coinciden que son ms numerosos los
casos de polisemia basada en reglas, la polisemia regular, que los casos de polisemia
idiosincrtica o polisemia irregular. Los casos de polisemia regular, como hemos dicho, se
basan en el mecanismo de la metonimia.

Tomando el trmino metfora conceptual introducido por Lakoff/Johnson (1980),
Blank dice que podemos considerar la relacin CONTENEDOR-CONTENIDO metonimia
conceptual o esquema de contigidad. El autor cita algunos casos como ejemplos de
metonimias conceptuales diferentes:
153
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



154

1. EDIFICIO-FUNCIN/PROPSITO - School starts at the age of six.
The children are now at the school.
2. EDIFICIO-PERSONAS AFECTADAS - The entire school rose when the headmaster
entered the auditorium.
3. CAUSA-RESULTADO - a. Mary is sad. (= STATE [AS RESULTING FROM STH.])
b. Mary brings sad news. (= CAUSE)

4. CONTENEDOR-CONTENIDO - a. I just bought Chomskys latest book. (= CONTAINER)
b. Chomskys latest book is awful. (= CONTENT)

c. John sleeps in this hotel.
d. This hotel sleeps 100 guests.
5. OBJETO-ACTOR a. Marie sort de la maison.
b. Marie sort un pistolet de son sac.
6. ANIMAL-CARNE DE ESTE ANIMAL - a. Sam enjoyed the lamb.
b. The lamb is running out in the field
8
.

Si traducimos estos ejemplos al espaol, nos encontramos ante el hecho de que algunas
metonimias coincidirn, mientras que otras no; incluso habr reglas que no son
transferibles dentro de una misma lengua. Blank explica que este fenmeno sucede

porque todos los tipos de polisemia se perfilan sobre un trasfondo cognitivo, que es
transferible a los dominios construidos de manera similar, sin embargo, las reglas
especficas de una cultura se realizan a nivel de una lengua y, por tanto, deben ser
aprendidas una a una o, ms bien, sus restricciones especficas, es decir, las reas
individuales en que no se aplican (Ibd.: 21).

Siguiendo el propsito de insertar la tipologa de la polisemia regular (basada en reglas) en el
contexto ms amplio de la semntica cognitiva, Blank afirma que no slo metonimias
conceptuales conducen a la polisemia basada en reglas sino que tambin metforas
conceptuales lo hacen, en el sentido que constituyen la extensin de la metfora
EDIFICIO-TEORA como se muestra en (7b):

(7) a. Is that the foundation of your theory?
b. His theory has thousands of little rooms and long, winding corridors.
(Lakoff/Johnson 1980: 46, 53)


8
Ejemplos tomados de Pustejovsky/Boguraev (1996).
154
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



155
As, reconociendo el rol universal que cumplen la metfora, la metonimia y la taxonoma,
surge la pregunta, Por qu, a pesar de que utilicemos mecanismos cognitivos comunes,
existen restricciones especficas condicionadas por el lenguaje en el uso de algunas palabras,
mientras que otras palabras no poseen estas restricciones? Parece que no es suficiente decir
que en el primer caso se trata de conocimiento enciclopdico (universal) y en el segundo,
de conocimiento idiosincrtico (particular).

Blank responde a esta pregunta, aadiendo dos niveles ms de reglas lingsticamente relevantes:
- el nivel de las reglas de los tipos discursivos o las tradiciones discursivas y,
- el nivel de las reglas lingsticas, que son especficas para una lengua concreta.

Por tradiciones discursivas entiende:

los conjuntos de reglas para produccin correcta de un discurso especfico como, por
ejemplo, el conjunto de metforas y clichs de poesa de Renacimiento o las frases y
estrategias tpicas que se usan para la compra de un carro usado o para presentar una
comunicacin en un congreso (Ibd.: 22).

En otras palabras, se trata de gneros discursivos que se producen en comunidades
lingsticas diferentes. Aunque realizada en una lengua concreta, una regla discursiva no es
especfica de esta lengua, sino que esta regla caracteriza un tipo de discurso y, por tanto, es
comn para los hablantes de todas las lenguas que usan el tipo discursivo de la misma
manera.

Las reglas lingsticas, por otro lado, son idiosincrticas para una comunidad entera de
hablantes o para un grupo definido social, geogrfica o profesionalmente. Estos dos niveles
(reglas discursivas y reglas lingsticas) interactan con el conocimiento conceptual o
enciclopdico, por un lado, y con el discurso real, por el otro (vase figura 4.3.).

Segn este modelo, las innovaciones se realizan sobre la base del conocimiento
enciclopdico prominente, apoyado psicolgicamente por las asociaciones
predominantes (i.e. similitud, contigidad o contrastes predominantes), o los hablantes
las derivan por analoga mediante metforas, metonimias o taxonomas conceptuales
ya existentes. Las innovaciones pueden ser lexicalizadas directamente como reglas
lingsticas especficas na metfora, metonimia, etc. idiosincrtica (representada por
155
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



156
la flecha discontinua) o lo que parece ms comn, como reglas de tipo discursivo
especfico, que muestran el primer uso de una innovacin. Esta innovacin luego
puede ser lexicalizada como regla lingstica propia (Ibd.: 23).


Figura 4.3. Modelo de interaccin entre las reglas conceptuales, las reglas especficas de una lengua, las reglas
discursivas y el discurso (Blank, 1999).

A partir del modelo mencionado, Blank propone una tipologa de la polisemia organizada
en cuatro niveles (vase tabla 4.4).


Polisemia por niveles

Explicacin

Ejemplos

1. Polisemia no lexicalizada
basada en reglas
Sigue una regla discursiva restringida a
un tipo discursivo muy especfico que es
aplicable a una cantidad limitada de
contextos. Parece que en este caso no
hay una lexicalizacin posterior de esta
regla discursiva o solo hay un ejemplo de
esta metonimia a nivel de una lengua
especfica.

a. The ham sandwich is waiting for
his check. (ORDERED DISH
CUSTOMER in waiters discourse)
b. The trigger word opens a mental
space. (CONCEPTS CONTAINERS
in linguistics)

2. Polisemia lexicalizada
basada en reglas con pocas
restricciones o sin
restricciones idiosincrticas
Deriva de un trasfondo cognitivo
enciclopdico (puede ser universal). Son
ejemplos de reglas discursivas no
especficas, ya que la referencia al
contenido-contenedor o a la causa-
efecto se da en muchos contextos. Estos
ejemplos son lexicalizados como reglas
lingsticas en sus lenguas especficas, en
contraste con los tipos siguientes, stos
casi no muestran restricciones
idiosincrticas de uso y de
transferibilidad a conceptos anlogos.


a.Mary is sad. (= STATE [AS
RESULTING FROM STH.])
b. Mary brings sad news. (=
CAUSE)


a. I just bought Chomskys latest
book. (= CONTAINER)
b. Chomskys latest book is awful.
(= CONTENT)

156
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



157
3. Polisemia lexicalizada
basada en reglas con
restricciones idiosincrticas
(a) Deriva de un trasfondo universal y,
al igual que los ejemplos de 2, son
ejemplares de reglas discursivas muy
amplias que se lexicalizan como reglas
del lxico de una lengua. Adems, se
someten a restricciones idiosincrticas
ms o menos fuertes, lo que limita su
transferencia completa a casos anlogos,
los cuales podran ser considerados por
los hablantes nativos como una
violacin a la norma lingstica, aunque
sean completamente sistemticos y
comprensibles.








(b) Pertenece al mismo tipo descrito en
3a, pero adems muestra una restriccin
a nivel estilstico especfico o socio-
lingstico.

a. The children are now at the
school. (EDIFICIO)
b. School starts at the age of six.
(PERODO DE EDUCACIN)
c. The entire school rose when the
headmaster entered the
auditorium. (GRUPO DE ALUMNOS
Y MAESTROS)
d. After school the children rush
home. (UN CURSO O UN PAR DE
CURSOS)
e. John now teaches at Harvard
Medical School. (DEPARTAMENTO
DE UNA UNIVERSIDAD)

a. Sam enjoyed the lamb. (CARNE
DE ANIMAL)
b. The lamb is running out in the
field. (ANIMAL)
c. *We ordered cow for dinner.
d. *The frog here is excellent
9
.

a.I apprehended a vehicle on the
premises.
(BASIC LEVEL CONCEPT
SUPERORDINATE LEVEL CONCEPT
in policespeak)

4. Polisemia lexicalizada
idiosincrtica
Se desarrolla sin la aplicacin de un
patrn convencional, i.e. una metfora,
metonimia o taxonoma conceptual. Sin
embargo, no se puede excluir un estado
intermedio de convencionalizacin, a
travs de una regla discursiva. La
polisemia idiosincrtica de este tipo
parece que ocurre en especial como
consecuencia de una absorcin,
extensin semntica, etimologa popular,
cambio auto-conversivo y cambio
semntico basado en contraste, i.e. tipos
de cambio semntico que se dan debido
a reglas generales relevantes para una
lengua.
It rat mouse, rat;
Sp coche coach, car;
Sp sueo dream, sleep;
F hte host, guest
Tabla 4.4. Tipologa de la polisemia regular (Blank, 1999).

A manera de sntesis, presentamos los aspectos destacados por Blank (cfr.) que son
relevantes en nuestro trabajo en vista a estudiar la variacin conceptual de las unidades
lxicas:
La variacin semntica de las unidades lxicas se puede estudiar en trminos de
polisemia;

9
Son ejemplos del caso cuando dentro de una misma lengua, una regla no siempre es transmisible sino que es
idiosincrtica. Mientras que en ingls lamb admite la polisemia de animal y carne preparada para
cocinar/comer, esto no se permite con cow/beef, y en en el ejemplo con frog se excluye una referencia al animal
entero, ya que usualmente slo se comen las ancas de ranas.
157
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



158
La polisemia idiosincrtica (polisemia irregular) y la polisemia basada en reglas
(polisemia regular) son dos grandes clases de polisemia;
La polisemia es un fenmeno gradual y estructurado;
Los casos school, lamb, sad, book (vase tabla 4.4.) son tipos de polisemia regular
(varios significados relacionados) y no casos de monosemia (un significado con
diferentes facetas), como opinan algunos autores.
El estudio de la polisemia basada en reglas (polisemia regular), por ser el tipo de
polisemia ms frecuente en el discurso, es totalmente necesario;
La polisemia est relacionada con los mecanismos cognitivos que actan a causa de
la variacin conceptual. Estos mecanismos son la metfora, la metonimia y la
taxonoma;
Para el anlisis de la variacin conceptual de las unidades lxicas hay que tener en
cuenta las reglas discursivas (gneros, tipos y estrategias discursivas) y las reglas
lingsticas especficas (idiosincrticas y universales);
Los casos de polisemia lexicalizada basada en reglas (2, 3 y 4) (polisemia regular)
son relevantes para el estudio de la variacin conceptual en terminologa.

4.3. Concepcin de variacin terminolgica

Hasta el momento hemos hablado de aportaciones que provienen de estudios sobre
variacin semntica y conceptual del lxico sin importar si ste funciona en el discurso
general o especializado.

En este apartado, discutiremos las opiniones sobre la variacin conceptual de los trminos
en terminologa. En el campo de la terminologa existen dos posiciones opuestas respecto a
la variacin terminolgica. La primera posicin asume lo siguiente:

por ser unidades de conocimiento especializado, los trminos tienen naturaleza
precisa y, por tanto, no presentan variacin terminolgica;
debido a la naturaleza lingstica de una unidad terminolgica, la variacin
terminolgica existe, pero debe ser eliminada o controlada.

Esta posicin est relacionada, por el tiempo en que surgi, con terminlogos rusos como
el ingeniero Dmitri Semionovich Lotte, y los seguidores de su escuela, Drezen, Korshunov,
158
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



159
Samburova, entre otros, y con el ingeniero austriaco Eugen Wster y sus seguidores,
Felber, Dahlberg, entre otros, en Austria y Alemania.

Los seguidores de la segunda posicin (Vinokur, 1939; Reformatsky, 1959, 1968; Gak y
Leichik, 1981; Golovin y Kobrin, 1987; Cabr, 1999, 2002, 2003a, 2008; Temmerman,
2000; Diki-Kidiri, 2000; Leichik, 2000; Alekseeva y Mishlanova, 2002; Mishlanova, 2002;
Slozhenikina, 2006), adems de aceptar la variacin terminolgica como una condicin
inherente a la lengua, le adjudican un carcter funcional, ya que es una muestra de la
tendencia natural de la lengua hacia la evolucin. Esta posicin se ha formado en las
ltimas dcadas del siglo XX, aunque sus bases aparecieron mucho antes.

4.3.1. Posicin de terminologa respecto a la asimetra de la unidad
terminolgica

En terminologa tradicional (Wster, 1979), aunque se reconoce la existencia de una
biunivocidad frgil entre trminos y conceptos, no se le presta una atencin adecuada,
porque se considera un accidente que debe ser reducido o eliminado:

En terminologa, la exigencia de biunivocidad absoluta no es ms que una ilusin.
Este hecho se debe primordialmente a que, en un campo tcnico determinado, el
nmero de conceptos es aproximadamente mil veces ms elevado que el nmero de
races lxicas. Esta desproporcin se puede reducir parcialmente mediante la
combinacin de morfemas y la transferencia del significado, pero nunca se podr
eliminar. Adems, la transferencia de significado en s ya es una forma de polisemia
(Wster, 1979/1998: 137).

Siguiendo el propsito de la normalizacin terminolgica, en la versin terica de
terminologa clsica se defiende la univocidad
10
entre un trmino y su concepto: no
debera haber denominaciones ambiguas (homnimos y polisemia), ni denominaciones mltiples para un
mismo concepto (sinnimos) (Ibd.: 137). Inclusive, hasta hoy en da, los investigadores que
trabajan en normalizacin terminolgica defienden el principio de biunivocidad
11
:


10
Unvoco, adj. y s. De un solo significado (wordReference.com).
11
Biunvoco, adj. MAT. [Correspondencia] matemtica que asocia cada uno de los elementos de un conjunto
con uno, y solo uno, de los elementos de otro conjunto, y cada elemento de este ltimo con uno, y solo uno,
de los elementos de aquel. (wordReference.com)
159
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



160
terminology work aims at strict delimitation and precise definitions of concepts in
order to make communication as efficient and as unambiguous as posible In order
to rule out fuzziness, standards bodies or professional associations often recommend
or prescribe standards, i.e. unified concepts and the terms assigned to them Ideally
there should be only one term for one concept and vice versa so that homonymy,
polysemy and synonymy as well as fuzziness can be reduced as much as possible
(Weissenhofer, 1995: 41).

En cualquier caso, debemos insistir en que, pese a que el problema tratado hasta aqu
sea la perturbacin comunicativa debida a la sinonimia, la univocidad no es suficiente,
debe buscarse la biunivocidad: cada concepto debera estar designado por un solo
trmino, y un trmino debera designar slo un concepto. Partiendo de la evidente y
creciente interaccin de las diversas ramas de la ciencia y la tecnologa, idealmente se
debera disponer de una terminologa nica que partiese de unos trminos
axiomticos fundamentales, a partir de los cuales se construyesen todos los dems,
siguiendo una estructura similar a la de las matemticas. En esta terminologa la
biunivocidad sera la nica relacin vlida entre conceptos y trminos (Fuentes, 2006:
241).

En consecuencia, el rechazo de la sinonimia y la polisemia de los trminos genera un
mtodo de trabajo de base prescriptiva presentado como vlido para todo tipo de
investigacin, independientemente del tema de trabajo, de sus finalidades, de los contextos
en que se realiza y de la tipologa lingstica (Cabr, 1998).

Por otro lado, aunque la teora tradicional de la terminologa hace referencia a los
fenmenos de la variacin en los dos planos del signo
12
, difcilmente proporciona
herramientas para describir la variacin conceptual y semntica de los trminos.

En el marco de la terminologa rusa, el principio de univocidad y biunivocidad de los
trminos fue criticado prcticamente desde su aparicin, aunque el problema de la variacin
no se haba planteado an en su totalidad. Por ejemplo, Golovin (1972: 64) anota que

se han elaborado series de requisitos que deben cumplir los trminos,sin
embargo muchos de estos no se realizan en la vida cientfica y otros no tienen sentido.

12
Wster (1979) elabora clasificaciones completas de sinonimia, polisemia y homonimia; Lotte (1961) analiza
varios casos de sinonimia y polisemia en lenguajes de especialidad y hace recomendaciones para evitar estos
fenmenos en la elaboracin de las normas tcnicas.
160
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



161

La lingista rusa, Kutina, escriba en la dcada de los aos sesenta que

las caractersticas semasiolgicas principales de los trminos (monosemia, ausencia de
sinonimia, etc.) existen slo como tendencia fundamental de esta clase funcional de
palabras, pero nunca se realizan completamente en la prctica (Kutina, 1966: 94).

Danilenko en su estudio Las particularidades gramaticales y lxico-semnticas de los trminos (1971)
recomienda no ignorar los rasgos lingsticos de las unidades especializadas.

Pekarskaya (1981) escribe que los requisitos que debe cumplir un trmino poco tienen que
ver con la situacin real en el campo de la terminologa, y que su realizacin en las
terminologas particulares es imposible.

En las ltimas dcadas se han defendido en el mbito ruso varios trabajos relacionados con
la problemtica de la variacin de los trminos. A manera de ejemplo, citamos slo algunos
ttulos: La terminologa en el sistema lxico: variacin funcional (Slozhenikina, 2006), La pragmtica
del trmino como propiedad semitica (Larina, 2007), La teora general del trmino: el enfoque integral
variacionista (Averboukh, 2005).

En Espaa, en el marco de la Teora Comunicativa de la Terminologa (Cabr, 1999), se
han desarrollado varios trabajos que confirman la naturaleza polidrica y funcional de los
trminos y los conceptos denominados por stos (vase apartado 4.3.3.). La Teora
Comunicativa de la Terminologa asume explcitamente que los trminos, por ser unidades
lxicas, son tambin unidades de forma y contenido en las que el contenido es simultneo a la forma.
Pero la forma y el contenido son relativos:

Los trminos reales pueden ser polismicos en el sentido que una denominacin
puede aparecer con un significado parcialmente distinto en otros mbitos de
especialidad; y adems suelen compartir con otros sinnimos la denominacin de un
concepto. Los trminos admiten la polisemia por coherencia con la representacin
terica de que son objeto en la TCT (Cabr, 1999: 140).

La variacin que se produce gracias a la asimetra entre el plano de la expresin y el plano
del contenido es an ms evidente, si observamos los trminos, en tanto que signos
161
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



162
lingsticos en el sistema de una lengua y en el discurso. En discurso, el plano de la
expresin del proceso discursivo actual est ordenado en el eje temporal: la secuencia lineal
de fonemas es al mismo tiempo su secuencia temporal, mientras que en el plano del
contenido, el factor tiempo est ausente. En el sistema de la lengua, en su modificacin
virtual, pasa lo contrario: el plano de la expresin no tiene correspondencia temporal, y el
plano del contenido (significados de los lexemas en un diccionario) posee un carcter
acumulativo, es decir, en cada momento histrico este contenido es el producto del
crecimiento y acumulacin de una experiencia anterior. A pesar de la ausencia de un
paralelismo total en la estructura lingstica, los dos planos del signo, el significado y el
significante, funcionan y cambian dependiendo de alguna manera uno del otro y
componiendo un todo completo.

Si asumimos que el trmino es un signo lingstico y como tal est sujeto a la asimetra
entre dos planos (la expresin y el contenido), debemos asumir tambin las consecuencias
que se desprenden de este postulado:

a) Los fenmenos de homonimia (semntica)
13
, polisemia y sinonimia, condicionados
por aspectos psicolgicos y lgicos del pensamiento humano, satisfacen la doble
estructuracin de las unidades de una lengua natural, determinando tanto el sistema
de la lengua como el habla;
b) La polisemia, como resultado intermedio de una o varias transposiciones de valores
semnticos de un signo lingstico, es una particularidad bsica y adecuada a la
estructura de una lengua; es una cualidad positiva y no negativa de la lengua, como
consideran algunos lingistas;
c) La traslacin de denominaciones primarias creacin de unidades lxicas
metafricas y metonmicas nuevas es una propiedad de la lengua (incluidos los
lenguajes de especialidad);
d) La posibilidad de transposicin y transformacin de las unidades lingsticas est
predeterminada por la propia naturaleza objetiva de la lengua y la interpretacin
subjetiva de los signos lingsticos por parte de los hablantes de esta lengua.

13
La homonimia que se produce a causa de la desintegracin de la polisemia; el desarrollo semntico de la
palabra conduce a la aparicin de unidades con significados tan diferentes que no es posible concebirlos
como variantes lxico-semnticas sino como unidades lxicas homnimas, por ejemplo: declinacin [UNA
CADA], [UN DESCENSO] y declinacin [UNA FLEXIN EN EL LENGUAJE].
162
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



163
La teora de la variacin lxico-semntica que expusimos en el captulo 3 ha tenido tambin
repercusiones en los trabajos propiamente terminolgicos de los lingistas y terminlogos
rusos. En el Congreso Internacional La comunicacin: teora y prctica en diferentes
contextos sociales, celebrado en Piatigorsk, Rusia, en 2002, el lingista Averboukh, en su
ponencia El manifiesto de la terminologa contempornea, expresando su opinin sobre
el estado actual de terminologa como disciplina, dice:

Un anlisis ms profundo del estado de la disciplina terminolgica revela que a pesar
de la diversidad y la gran cantidad de resultados producidos por muchos estudios, est
ausente la teora general del trmino. No existe an aquella idea fundamental, aquella
base, sobre la cual estuviera construido el edificio de la teora de los trminos. Sin
embargo, recordemos que la actividad de sistematizacin y estandarizacin de los
trminos y la terminologa como campo del saber surgieron debido a la lucha con la
variacin en el mbito de la comunicacin profesional y especializada, la
materializacin de la cual han sido la sinonimia, la polisemia y la homonimia. Al
mismo tiempo, la lucha efectiva con cualquier fenmeno es posible slo con la
condicin de estudiar la naturaleza de este fenmeno, por tanto, existen muchos
argumentos para suponer que la teora de la variacin pueda ser aquel cimiento, en
que se apoye una teora general del trmino (Averboukh, 2002: 2).

Para este autor, si aceptamos que la variacin es una forma de existencia de todas las
unidades lingsticas, sean stas palabras del lenguaje general o trminos de los lenguajes de
especialidad (LSP), la concepcin de trmino cambia cualitativamente: pasa de la
perspectiva tradicional, esencialmente lingstica, que considera que un trmino es una
palabra o un sintagma que designa un concepto especializado, a la perspectiva propiamente
terminolgica, que contempla que un trmino es un grupo de variantes unidas en una
clase por el principio de identidad del concepto expresado (Ibd.).

4.3.2. La propuesta de Averboukh

En su tesis doctoral La teora general del trmino: un enfoque variacionista integral
(2005: 15) Konstantin Yakovlevich Averboukh, a partir del objetivo general de analizar el
estado actual de la teora de terminologa y las bases tericas y metodolgicas de estudios sobre la
normalizacin de terminologas conformadas naturalmente y con base en esto, formular una concepcin
nueva, no tradicional, del trmino, orientada al enfoque integral y una visin variolgica de objetos
terminolgicos desarrolla los siguientes postulados:

163
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



164
1. Los lenguajes para fines especficos (LSP), como medio de comunicacin que
funciona activamente, se desarrollan y progresan permanentemente. Se pueden
distinguir, por lo menos, cinco tendencias en este desarrollo: la integracin, la
diferenciacin, la internacionalizacin, la unificacin y la economizacin;

2. La idea fundamental que permite unir en un todo los componentes de la
terminologa como disciplina cientfica integral es la concepcin de la variabilidad
terminolgica, que se basa en un enfoque deductivo en el anlisis de las correlaciones
desiguales entre el plano del contenido y el plano de la expresin del trmino.

3. La diferencia principal entre el trmino y la palabra consiste en que ambas unidades
poseen diferentes invariantes: la invariante de una palabra es una unidad bilateral
14
,
el lexema
15
, mientras que la invariante de un trmino es una unidad unilateral
16
, la
significacin
17
(concepto). Por esta razn un trmino vara en los lmites de
expresin de un concepto idntico.

4. Un trmino es polifuncional, y una de sus funciones constitutivas principales es la
denominativa
18
. La denominacin, mediante la cual se originan los trminos, es
principalmente secundaria. La denominacin terminolgica es especfica: si la
designacin de un objeto y la expresin del concepto de una clase de objetos
similares conforman una unidad lxico-semntica, en el caso de los trminos, la
designacin y la expresin estn separadas y predomina la correspondencia
conceptual.


14
Unidad de forma y contenido.
15
m. ling. Unidad lxica mnima que carece de morfemas, como luz, o resulta de haber prescindido de ellos,
como bland en ablandar, y que posee un significado semntico y definible por el diccionario, y no gramatical
como el morfema (wordreference.com).
16
Unidad de contenido.
17
Aqu Averboukh se refiere a la parte significativa del significado (significacin) (vase figura 3.8. en el
captulo 3). Es preciso tener en cuenta, que para Averboukh la significacin de los trminos es invariable. No
obstante, la significacin (contencin en trminos de Nikitin, 1988) posee un ncleo estable (intensin) y una
periferia variable (vase apartado 5.3. del captulo 5). Es decir, la significacin tambin puede variar mediante
rasgos perifricos. Este aspecto es relevante para la descripcin de la variacin conceptual de los trminos
porque permite comprender que, a pesar de que la denotacin y la significacin del trmino varan, este
trmino an no ha salido del marco del concepto que representa porque comparte el ncleo estable de la
significacin con otros trminos.
18
Averboukh entiende por denominacin un proceso complejo en el marco del cual se realizan las
funciones significativa y denotativa del signo lingstico (vase apartado 2.4.2. sobre funciones del signo
lingstico).
164
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



165
5. Segn los resultados de estudios lingsticos estadsticos, la tcnica predominante
de denominacin terminolgica es analtica, es decir, predominan nombres
complejos y polilxicos sobre nombres monolxicos. Gracias a la ley de la
economa, en la esfera de denominacin especializada se observa una tendencia
constante a reemplazar denominaciones analticas por denominaciones sintticas.
La integracin y oposicin de estas dos tendencias estn presentes contnuamente
en la denominacin terminolgica.

6. La semitica es uno de los pilares de la terminologa que permite analizar el
trmino en un plano ms amplio, no slo como unidad lxica del lenguaje natural
sino tambin como signo-imagen o smbolo, lo que lleva a Averboukh a considerar
trminos numerosos signos no lingsticos
19
.

7. Los trminos y las unidades de las nomenclaturas no se deben confundir. La
distincin entre el trmino y la unidad de la nomenclatura est en el plano de
expresin
20
. El signo de la nomenclatura, a diferencia del trmino, se compone
obligatoriamente de dos partes heterogneas: a) una parte terminolgica y b) una
parte propia de nomenclatura (i.e. autombil Chevrolet Corsa Wind). Cabe destacar que
la parte terminolgica, debido al funcionamiento de la ley de economa del lenguaje,
con frecuencia, se reduce, es decir, se somete a una elipsis (i.e. Compr un
Chevrolet Corsa Wind).

Nos concentraremos, a continuacin, en describir y analizar con ms detalle los postulados
2, 3 y 4 que tienen una relacin directa con el tema de nuestro estudio.



19
Comprese con la posicin de la TCT respecto a esta cuestin, que genricamente denomina unidades de
conocimiento especializado (UCE) a las unidades de distinto nivel descriptivo que constituyen los nudos
de conocimiento de un texto. Desde el punto de vista del sistema al que pertenecen, las UCE pueden ser
unidades del lenguaje natural (trminos) o pertenecer a una gran multiplicidad de sistemas artificiales (signos
no lingsticos) (Cabr y Estop, 2005: 77-78). Creemos que las dos posiciones no son incompatibles, ya que
ambas consideran la naturaleza semitica de unidades terminolgicas; la diferencia radica en que Averboukh
asigna naturaleza semitica al trmino como signo lingstico y no lingstico, mientras que la TCT enfatiza
en el carcter semitico del trmino como signo lingstico. De todas formas, est discusin no es relevante
para nuestro estudio, por eso no profundizamos en ella.
20
Gracias a la ley de la economa, en la comunicacin especializada, slo al introducir por primera vez un
objeto de comunicacin, el autor utiliza la forma completa de la nomenclatura. A lo largo del mensaje, el
autor puede acudir a diferentes variantes elpticas, mientras que el contexto garantizar la comprensin del
mensaje entre los interlocutores. Por ejemplo, Madrid, Alpes, Renault son partes elpticas de los signos de la
nomenclatura ciudad Madrid, montaas Alpes, autombil Renault.
165
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



166

4.3.2.1. Fundamentos de la variologa
21
moderna y su relacin con la
terminologa

Se acepta comnmente que la variabilidad es una propiedad del sistema lingstico
22
. Segn
Averboukh, la concepcin actual de la variabilidad lingstica ms completa ha sido
desarrollada sistemticamente por Solntsev quien afirma que:

El fenmeno de variabilidad de las unidades lingsticas est condicionado por dos
factores: a) la existencia de cada unidad como clase y b) el uso de un solo
representante de esta clase en el habla, ya que debido al carcter lineal del habla, una
posicin slo puede ser ocupada por un elemento de una clase. La condicin comn
de variacin de unidades es su carcter discreto (Solntsev, 1977: 212 en Averboukh,
2005: 131).

Averboukh (Ibd.; 132-133) adapta postulados bsicos de la concepcin variacionista actual
a la especificidad terminolgica y formula las siguientes premisas:

Cada representante de una clase que funciona en el discurso es una variante de un
trmino. La representacin generalizada de toda una clase de estas unidades es una
invariante. La invariante, por tanto, es un objeto abstracto que expresa aquello que
es comn y existe objetivamente en una clase de objetos o fenmenos
relativamente homogneos.
Dos (o ms) trminos que constituyen una clase son variantes y ninguno de ellos es
invariante respecto al otro, ya que cada uno de ellos es un trmino concreto. Un
trmino concreto de un conjunto de trminos que constituyen una clase, debido a
unas u otras causas, puede ser considerado como prototipo (modelo) o muestra
ejemplar, sin embargo, ste sigue siendo una variante entre otras.
La variante y la invariante son objetos principalmente heterogneos. La invariante y
la variante de un trmino son dos caractersticas de un objeto o un fenmeno que
constituye una clase.
La propiedad de invariabilidad caracteriza aquello que es comn, es decir, lo que
comparte un trmino con otros trminos similares. La variabilidad caracteriza
aquello que es particular, lo que solamente tiene este trmino a diferencia de otros

21
Averboukh utiliza este trmino para referirse al estudio de la variabilidad lingstica.
22
Las unidades lingsticas varan, estn en el desarrollo permanente.
166
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



167
trminos similares con los cuales mantiene relaciones por medio de sus propiedades
invariables.
Para comprobar las relaciones de variacin, es relevante identificar la funcin o
funciones que comparten las unidades comparadas.
La invariante de una clase de objetos que posee una entidad no puede ser
representada por ningn otro objeto de esta entidad. En el intento de conseguir tal
representacin, conseguimos una variante de la invariante dada. La nica excepcin
a esta regla es la terminologa, porque slo en la terminologa como materia, los
trminos constituyen el objeto de estudio y las unidades a describir.
Averboukh, siguiendo a Berezhan (1982), anota que en el estudio del fenmeno de la
variabilidad terminolgica de los hechos lingsticos cabe distinguir dos aproximaciones: la
fsica (substancial) y la funcional:

La concepcin fsica se caracteriza por el deseo de establecer una dependencia de
elementos distintos entre el grado de las distinciones fsicas (materiales) de
significantes y sus significados La concepcin funcional supone la identificacin de
unidades funcionales y la realizacin de comparaciones a nivel de estas unidades
funcionales En esta aproximacin, el rango de variacin de las unidades lingsticas
se ampla considerablemente: en calidad de variantes posicionales lxicas estarn, no
slo las palabras monoradicales con afijos diferentes pero homosmicos (comedero
comedor, inicio - iniciacin), sino tambin las palabras con races diferentes (es decir,
palabras con significantes absolutamente diferentes) que nadie ha considerado como
variantes hasta ahora (desecho residuo, labor trabajo) (Berezhan, 1982: 36-37).

El trmino es una categora funcional y es natural que el enfoque sea funcional para
estudiar su variabilidad, ya que es necesario y suficiente identificar las funciones comunes de las
unidades de denominacin comparadas para constatar relaciones de variacin entre ellas (Ibd., 132-134).
No obstante, esta afirmacin no excluye la aproximacin fsica al estudio de la variabilidad
terminolgica que, de hecho, se ha utilizado muy ampliamente hasta ahora.

Partiendo de la premisa que la funcin del trmino es ser signo de un concepto profesional,
la invariante para una serie de variantes de un trmino que se distinguen exclusivamente en
el plano de expresin ser el plano de contenido, ms exactamente, la parte que se
corresponde con el concepto expresado (la significacin).

167
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



168
Las posibilidades de variacin del plano de la expresin del trmino son muy amplias, ya
que slo estn limitadas por la capacidad de expresar un mismo concepto (aritmtica
matemtica). Solamente cuando el concepto expresado por una unidad (variante) se
convierte en otro, funcionalmente diferente del primero, se puede hablar de la aparicin de
un trmino nuevo, de una unidad de denominacin funcionalmente diferente. En esta lnea,
es vlida la siguiente afirmacin:

La diferencia entre signos existe, de hecho, para diferenciar significados; el principio
importante de cualquier sistema sgnico radica en que a diferentes signos les
corresponden diferentes significados (Solntsev, 1977: 227-228).

Averboukh (2005: 134) comenta que la afirmacin de Solntsev es aplicable al lenguaje
general y, probablemente, para la fijacin de los trminos (in vitro), pero no es vlida para
comprender el funcionamiento de los trminos (in vivo).

En lingstica, se han tratado slo tres fenmenos semnticos de las unidades lxicas: la
sinonimia, la polisemia y la homonimia. Cada uno de estos fenmenos se describe, por lo
general, aisladamente de los dems, como casos de correlacin diferente entre el plano del
contenido y el plano de la expresin de las unidades lxicas comparadas. Segn Averboukh
(Ibd., 137), la descripcin de los fenmenos semnticos de las unidades lxicas de los
lenguajes de especialidad en trminos de variacin permite:

1) reunir los tres fenmenos en uno solo,
2) unificar el procedimiento de descripcin,
3) descubrir la correlacin entre el estatus variacionista y lingstico de los trminos
comparados, y
4) sistematizar y unificar la terminologa (metalenguaje) de la disciplina terminolgica en el
estudio de esta problemtica.

Cabe subrayar que la terminologa de la propia disciplina terminolgica, en este sentido,
sigue siendo muy discutible y, frecuentemente, no es sistemtica, lo que dificulta la
bsqueda de soluciones para una problemtica tan compleja como es la descripcin de los
fenmenos semnticos en la estructura de una terminologa.
El autor ilustra este problema con la discusin acerca de los sinnimos, los dobletes y las
variantes:
168
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



169

En muchas publicaciones terminolgicas se comparan agrupaciones o unidades de
denominacin de conceptos especializados y se intenta aclarar una vez ms, qu son
stas, sinnimos, dobletes o variantes? Pero en esta formulacin, el problema no tiene
solucin, ya que se comparan unidades y fenmenos, identificados a partir de criterios
diferentes de clasificacin, que no slo se excluyen sino que en muchos casos se
suponen mutuamente. Lo que pasa es que la consideracin de un par de trminos
como sinnimos o dobletes caracteriza las propiedades substanciales de las unidades
comparadas, mientras que la constatacin de las relaciones de variacin entre los
trminos conduce a la conclusin que stos poseen funciones comunes.
La sinonimia es un fenmeno lxico-semntico que trata las relaciones entre unidades
de denominacin de forma y contenido, donde el criterio de anlisis es su
comparacin en el plano del contenido, mientras que las relaciones de variacin
surgen entre unidades idnticas en el plano del contenido, que se diferencian en el
plano de la expresin. La variabilidad y la sinonimia no son conceptos de un mismo
nivel de comparacin.
En trminos ms simples, los sinnimos son diferentes denominaciones de un objeto;
y las variantes de un trmino son las unidades de denominacin que expresan un
mismo concepto. En este sentido, las relaciones de variacin estn presentes tambin
entre los dobletes y al determinar el estatus lingstico de las denominaciones que
varan, podemos describirlas como un tipo de sinonimia (Ibd.: 137-138).


En correspondencia con el postulado de la lingstica moderna sobre la paradigmtica y la
sintagmtica, los investigadores parten del hecho de que la paradigmtica y la sintagmtica
son dos ejes de los fenmenos lingsticos. En terminologa ocurre lo mismo: los
terminlogos estudian los fenmenos de la variabilidad terminolgica en la paradigmtica y
la sintagmtica (Leichik, 1973; Gak, 1981).

Partiendo de la idea de que las relaciones paradigmticas ocurren usualmente en el sistema
de la lengua y las relaciones sintagmticas ocurren en el habla (discurso), los analistas
estudian, por un lado, la variabilidad terminolgica fuera del rea del funcionamiento de los
trminos, denominndola la variacin paradigmtica, y por otro lado, analizan la coordinacin
de los trminos con otras unidades en el discurso, describindola como variacin sintagmtica.
Sin embargo, acudiendo a la ontologa del fenmeno de la variabilidad en terminologa,
Averboukh expresa la idea de que

169
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



170
no existe diferencia sustancial entre variantes paradigmticas y sintagmticas, slo
existen diferencias en las condiciones de uso y dominios de aparicin (Ibd.: 139).

Es cierto que, considerar un trmino como variante de una clase necesariamente conduce a
la acepcin de que este trmino est cumpliendo una funcin idntica a otras variantes de
esta categora. La funcin de expresar un determinado concepto profesional es propia del
signo que se usa en un dominio especializado, independientemente de que si est
representado en este momento en la esfera de fijacin (in vitro) o si funciona en un texto
especializado (in vivo). El procedimiento de su reemplazo por una unidad funcional
equivalente es la misma en ambas esferas, con la diferencia de que, en el funcionamiento, la
seleccin de variantes es mucho ms rica, debido a las posibilidades del contexto.

As, independientemente de que si reemplazamos el trmino ciencia del lenguaje por el
trmino lingstica, en ambos planos de estudio (fijacin o funcionamiento), de estos
trminos-variantes o los reemplazamos, en la esfera del funcionamiento, por un trmino
genrico ciencia o por una parfrasis como esta disciplina cientfica o por un dectico
ella, todas estas expresiones sern miembros de un gran paradigma que agrupa las
unidades lingsticas por el rasgo ser signo del concepto ciencia lingstica. No cambia nada
en el sentido sintagmtico, el reemplazo es puramente paradigmtico.

No obstante, cuando en el estudio del fenmeno de la variabilidad intervienen los factores
gnoselgicos o de conocimiento, es til diferenciar entre los fenmenos de variabilidad
terminolgica universales (extracontextuales), que se describen en la esfera de fijacin de
trminos, y los particulares (locales), que surgen slo en un contexto determinado de la
esfera de funcionamiento. El primero se denomina tradicionalmente variacin paradigmtica y
el segundo, variacin sintagmtica. En esta interpretacin de dos tipos de variacin parece
lgica la conclusin que la variacin sintagmtica de los trminos es un caso particular de la
variacin paradigmtica; entre ellas existe relacin lgica parte-todo.

Cules son las causas o el mecanismo interno de este fenmeno de variacin de los
trminos? Segn Averboukh, por lo menos, existen dos causas que lo explican:

La variabilidad, como propiedad inherente a una lengua, incluido el lenguaje de
especialidad, es un factor importante del desarrollo de una lengua, durante el cual
170
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



171
se producen unidades discursivas nuevas que entran en un ambiente sgnico y,
paulatinamente, se convierten en hechos lingsticos. Es la causa de la variacin
paradigmtica.
La concisin, inherente a una lengua, que se basa en el principio de la economa
de esfuerzos y acta ampliamente en el lenguaje. Es la causa principal de la
variacin sintagmtica (Ibd.: 140).
Observemos a continuacin cada una de las manifestaciones de la variacin de los
trminos, propuesta por Averboukh.

4.3.2.2. Variacin paradigmtica de los trminos

Se sabe que las relaciones paradigmticas son relaciones entre las unidades lingsticas que
se pueden intercambiar en una misma posicin. Tradicionalmente, todos los fenmenos
lxico-semnticos se califican como casos de variacin paradigmtica. En el estudio de
estas variantes, un analista utiliza el mtodo inductivo, es decir, parte de realizaciones
particulares y concretas de los trminos. No obstante, segn Averboukh,

un cuadro completo del fenmeno de la variacin terminolgica se puede obtener
slo con el mtodo deductivo, partiendo de lo general a lo particular y estudiando todas
las posibilidades lgicas de la variacin (Ibd.: 141, subrayado es nuestro).

As, este autor retoma el tringulo semntico de Ogden y Richards y descompone un signo
terminolgico en sus constituyentes con la finalidad de analizar las condiciones de
manifestacin de diferentes combinaciones de estos constituyentes y as determinar el
estatus lingstico de las mismas (comprese con el modelo de variacin lxico-semntica de
Stepanov (1975), el captulo 3). En este proceso Averboukh intenta, por un lado,
determinar el estatus lingstico de las variantes del trmino, que aparecen gracias a los
cambios del signo en la forma y en la correspondencia referencial (denotacin), mientras
que el significado se mantiene estable, y, por otro, determinar el estatus lingstico de los
trminos que no son variantes (debido a las significaciones diferentes de signos que se
comparan), porque, segn l, estas unidades deben contraponerse claramente a las
variantes
23
(vase tabla 4.5.).

23
Excluye de su anlisis las combinaciones muy evidentes y triviales la primera (cuando una significacin,
una denotacin y una forma coinciden, es decir, la unidad lxica es idntica a si misma) y la ltima, cuando
estas tres caractersticas son diferentes.

171
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



172

Como se puede ver en la tabla 4.5., en calidad de variantes solamente pueden analizarse la
segunda, tercera y cuarta combinacin: los sinnimos absolutos (dobletes), as como los
sinnimos y los homnimos por significacin, es decir, solamente las unidades lxicas que pueden
usarse en un mbito especializado como denominaciones-variantes intercambiables de un
concepto especializado.

Caractersticas de los trminos
(signos lingsticos y no
lingsticos)
#
significac
iones
denotaci
ones
formas

Estatus lingstico del trmino

Ejemplos
1
= = = Trminos idnticos -

2
= = Sinnimos absolutos
(dobletes) [INTERCAMBIABLES]
agua H2O
eccema - eczema

3
= Sinnimos por significacin

[INTERCAMBIABLES]
trauma lesin;
lxico- diccionario;
comida ditetica -
men diattico

4
= = Homnimos por significacin
[INTERCAMBIABLES]
memoria (psicol.)
memoria (comp.)

5
= = Homnimos por denotacin
[NO INTERCAMBIABLES]
hidroelectroestacin
(energ.) -
hidroelectroestacin
(hidrotec.)
6
= Homnimos completos

[NO INTERCAMBIABLES]
morfologa (biol.)-
morfologa (ling.);
operacin (mil.)-
operacin (med.)-
operacin (ban.)
7
= Sinnimos por denotacin
[NO INTERCAMBIABLES]
metano (quim.) gas
de pantano (tc.);
bronquitis (med.)
catarro de pecho
(pop.); granulador
(esp.) aparato (gen.)
8
Trminos absolutamente diferentes
-
Tabla 4.5. Variacin paradigmtica (trminos variantes y no variantes) en la dimensin denominativa
24

(Averboukh, 2005).


24
Se pone el signo (=), si la caracterstica coincide en dos trminos, y se pone el signo (), si la caracterstica
no coincide en dos trminos. Sin embargo, constatar la coincidencia o la no coincidencia de significaciones y,
en algunos casos, de denotaciones, es muy relativo, ya que en condiciones del funcionamiento real, su (=) o
su () son, por lo regular, hechos transitorios. Para mayor claridad, adicionamos descriptores entre corchetes
en las ltimas dos columnas que no aparecen en la versin original. Adems, debido a diferencias semnticas
de ruso y espaol, adaptamos algunos ejemplos al espaol.
172
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



173
Entre otros agrupamientos, el grupo ms evidente segn los criterios de seleccin es el
grupo que forman las unidades lxicas que algunos lingistas denominan sinnimos
absolutos y algunos terminlogos, dobletes. La posibilidad de funcionamiento de los
dobletes en un texto es ampliamente conocida y aceptada en la prctica. Los mbitos
disciplinares nos proporcionan un gran nmero de sinnimos absolutos, en los que
coexisten dos sistemas de denominacin de sus realia: lingsticos y simblicos (agua H
2
O,
cobre Cu, grado Celsius - C), entre otros.

El segundo grupo de trminos-variantes los denomina sinnimos por significacin, es
decir, unidades lxicas que coinciden en la significacin, pero que se diferencian en las
formas de los signos y los objetos denominados. Estos sinnimos se usan frecuentemente
en publicidad y en los textos de divulgacin cientfica como denominaciones
intercambiables, por ejemplo, trauma (patol.) lesin de los tejidos por agentes mecnicos,
generalmente externos, y lesin (patol.) cambio anormal en la morfologa o estructura de una parte
del cuerpo producida por un dao externo o interno. Sin embargo, debido a la similitud de sus
definiciones se pueden usar indistintamente interpretados como metonimia.

La base de la sinonimia por significacin es la metonimia, que surge como resultado de las
asociaciones por contigidad de algunos de los componentes de una pareja sinonmica. Por
ejemplo, lxico diccionario (asociacin: uno en el otro), comida men
(asociacin: uno en el otro), configuracin de ala geometra de ala (asociacin: objeto
de conocimiento rama del saber). A este grupo pertenecen los numerosos casos de
coincidencia (completa o parcial) de conceptos expresados en trminos correspondientes a
realia diferentes, cosmonauta astronauta, empresa firma.

El tercer grupo de trminos-variantes, segn Averboukh, son los homnimos por
significacin
25
, unidades lxicas que se consideran variantes debido a la identidad o
similitud de significacin, y se consideran homnimas, gracias a la coincidencia en su forma
sgnica. Estos trminos se diferencian slo por su denotacin. La base de la homonimia por

25
Aqu, Averboukh sigue la posicin de terminologa tradicional que integra los casos extremos de polisemia
en la homonimia, la polisemia es un caso de la homonimia (Wster, 1979/1998: 138); el trmino homnimia es
un trmino genrico del trmino polisemia; un homnimo se forma cuando un trmino polismico se divide en varios
trminos individuales con significados distintos (Ibd.). En este sentido, terminologa tradicional descuida la relacin
semntica que puede ser vigente an entre dos significados de una misma unidad lxica e interpreta el
fenmeno de multiplicidad de significados de manera homonmica, es decir, ya no se trata de una misma
unidad lxica sino de dos unidades lxicas distintas.

173
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



174
significacin es la reinterpretacin metafrica, que se relaciona con la transposicin de la
denominacin de un objeto a otro por el hecho de presentar similitudes en la forma o en la
funcin: por ejemplo, ratn (animal) ratn (comp.), puente (constr.) puente
(odon.), pie (de una montaa) pie (de una mesa), etc. Los homnimos por
significacin no aparecen prcticamente nunca en un mismo contexto.

Entre los trminos que no son variantes en un sentido propio, los ms simples y evidentes
desde el punto de vista de su estatus lingstico son los homnimos completos. Son
trminos idnticos en el plano de la expresin, pero sin ninguna correspondencia en el
plano del contenido, ya que designan diferentes objetos y expresan diferentes conceptos en
diferentes mbitos disciplinares. Por ejemplo, coma en lingstica y coma en medicina.

Averboukh subraya que con frecuencia es difcil trazar una lnea divisoria clara entre los
fenmenos de polisemia y los de homonimia: algunos autores describen la forma idntica
en el plano de la expresin con diferentes significados como dos palabras distintas; otros, la
consideran como una misma palabra con significados diferentes. En terminologa,
argumenta el autor, este problema se resuelve con bastante claridad:

partimos del hecho de que cada sistema de trminos que conforma el ncleo
semntico de un sistema sgnico y satisface las necesidades comunicativas de uno u
otro dominio de la ciencia y la tcnica, se analiza como un lenguaje o sublenguaje en
cuyo marco funciona un trmino determinado. En cada sistema de trminos concreto,
en la esfera de fijacin, cada trmino tiene una determinada definicin y en la esfera de
funcionamiento, este trmino se usa en correspondencia con el significado de esta
definicin. Por tanto, se excluye un encuentro de homnimos intersistmicos en un
mismo contexto (Ibd.: 146).

En lo concerniente a la homonimia o la polisemia intrasistmica (en este caso, realmente no
importa cmo se cualifica este fenmeno), llamada comnmente en terminologa polisemia
categorial (o polisemia regular, en lingstica), el autor destaca que

los dos trminos pueden usarse paralelamente en la esfera de funcionamiento con la
condicin del papel diferencial de un contexto y en la esfera de fijacin, dependiendo
del nivel de los requisitos de diferenciacin categorial, se puede acudir a las marcas
174
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



175
correspondientes (en diccionarios) o a los afijos diferenciales (en los estndares
terminolgicos), fraccionamiento [proceso] - fraccin [resultado] (Ibd.).

El segundo grupo de trminos no variantes lo constituyen los sinnimos por denotacin,
unidades lxicas que denotan un mismo objeto. Las formas de estos trminos son
diferentes y tambin son distintos los conceptos expresados por ellos. Averboukh ilustra
este caso con el trmino metano, que expresa un concepto qumico sobre un gas con
propiedades especficas, y el trmino gas de pantano, que expresa un concepto tcnico
sobre el mismo gas, que se basa en su propiedad de acumularse en los pantanos.

Otro tipo de sinnimos por denotacin unidos por una equivalencia relativa entre los
sentidos que expresan en el marco de un dominio lo representa el fenmeno de cambio
contextual de un trmino especfico por su genrico. La sustitucin puede ocurrir tanto en
los lmites de una pareja de trminos: abeja especfico insecto genrico, granulador
especfico aparato genrico; como en los lmites de una serie: pastor alemn perro
animal.

Finalmente, un tercer grupo de trminos no variantes es el constituido por los homnimos
por denotacin, unidades lxicas idnticas en el plano de la expresin que designan un
mismo objeto (sus denotaciones coinciden), pero expresan conceptos diferentes sobre ste
(o aspectos diferentes de un mismo concepto). Por ejemplo, el trmino
hidroelectroestacin en un caso puede designar lo hidrotcnico y en el otro, el
concepto energtico sobre este objeto.

Averboukh parece compartir la opinin de otros investigadores (Kutina, 1976; Cabr, 1998)
que consideran el concepto cientfico y tcnico como una formacin polidrica,
multiaspectual que incluye una variedad de rasgos y relaciones, as como, de relaciones de
este concepto con el sistema de conceptos correspondiente. La descripcin de un concepto
de este tipo es, en esencia, enciclopdica. No obstante, Averboukh llega a defender la
naturaleza nivoca de los conceptos especializados, como veremos ms adelante.

Por otro lado, Averboukh argumenta que el significado de un trmino se descubre por
medio de una definicin, que refleja una comprensin menor de un concepto. Una
definicin contiene solamente algunos rasgos que son necesarios y suficientes para que un
175
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



176
trmino cumpla su funcin diferencial, es decir, para que podamos identificarlo sin
equivocacin en un sistema de trminos.

Concluyendo el anlisis de la variacin paradigmtica, Averboukh aade que todas las
posibilidades lgicas de la variacin de los constituyentes del signo de un mbito especfico
de uso pueden ser descritas por medio de slo dos fenmenos lxico-semnticos: la
sinonimia y la homonimia, y rechaza abiertamente la relacin de polisemia entre los
significados de un mismo trmino:

La polisemia no tiene lugar en el mbito especializado de la denominacin. El anlisis
del funcionamiento real de los trminos demuestra que todos los casos de desviacin
de la monosemia, que anteriormente se describan como polisemia, en realidad son
muestra del uso errneo e incorrecto de un trmino.
El uso errneo del trmino polisemia en el marco de un sublenguaje se presenta:
(1) en casos de aplicacin de concepciones diferentes para valorar algn fenmeno,
por ejemplo, en el tratamiento de amplitud como mitad de oscilacin del cuerpo
agitado o como oscilacin completa;
(2) en casos de uso metafrico de un trmino conjuntamente con su uso primario, lo
que origina a) la llamada polisemia categorial, cuando, por ejemplo, el trmino
deformacin designa un proceso y su resultado, y b) la denominada polisemia
objetual, cuando, por ejemplo, el trmino ingls wood designa un rbol y
tambin la madera, entre otros (Averboukh, 2002: 4).

Todos estos casos, segn el autor, se resuelven, asignndole a cada concepto un trmino
determinado. Por ejemplo, para el concepto proceso de ocultar se le asignara el trmino
ocultacin y para el resultado del mismo proceso ocultamiento; y se le dara a cada
trmino, por ejemplo, wood (bosque) y wood(madera), una definicin precisa que
distinguiera un concepto del otro.

La posicin radical de Averboukh respecto a la polisemia y la bsqueda de soluciones para
eliminarla y controlarla, a pesar de reconocer la variacin terminolgica, le ubican en el
grupo de autores de la primera posicin que mencionamos en la introduccin del apartado
4.3. Esta posicin se explica por la an fuerte influencia de la teora tradicional de la
terminologa, que defiende una visin homonmica de los trminos y su orientacin
puramente prescriptiva. No obstante, creemos que su propuesta de descripcin de la
176
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



177
variacin terminolgica en las dos dimensiones, paradigmtica y sintagmtica, puede ser
til, si la ponemos en el contexto ms amplio del enfoque cognitivo y comunicativo de
terminologa.

En nuestra opinin, lo que Averboukh llama trminos-homnimos por significacin y por denotacin
no son unidades lxicas diferentes, sino una misma unidad lxica con varios significados
relacionados semnticamente (conceptualmente), es decir, son trminos polismicos y no
homonmicos. Al respecto, hemos propuesto considerar los homnimos por significacin y los
homnimos por denotacin como dos casos de polisemia: a la primera la denominamos polisemia
por significacin y a la segunda polisemia por denotacin (vase definicin y ejemplificacin de
casos al final del apartado 3.3.4. del captulo 3).

Para explicar el problema de la poliedricidad de un concepto o de varios conceptos que se
expresan mediante trminos-homnimos Averboukh propone dos posibles soluciones:

1) Considerar los conceptos expresados como partes de un todo de un gran concepto
multiaspectual. Por ejemplo, el trmino qumico agua expresa slo un aspecto
qumico del concepto polidrico agua, y el trmino hidrotcnico
hidroelectroestacin representa slo una especificidad hidrotcnica de este
concepto amplio, o
2) Considerar los conceptos expresados por trminos (homnimos por denotacin)
como conceptos autnomos e independientes.

El autor escoge la segunda opcin, argumentando que:

la primera solucin podra ser adecuada para los trminos tcnicos y de las ciencias
naturales, si no existiera necesidad identificar dos veces un ncleo de rasgos
diferenciales: primero, seleccionando los rasgos comunes para la definicin de toda
una clase (por ejemplo, para diferenciar agua de no agua) y segundo, relacionando los
rasgos especficos para determinar la pertenencia del concepto dado a un dominio
temtico concreto (por ejemplo, determinar el concepto que describe la esencia del
trmino qumico agua)
26
.

26
El autor afirma que esta solucin no se justifica ni social ni psicolingsticamente.

177
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



178
En nuestra opinin, si tomamos ejemplos de trminos-homnimos por denotacin en
el dominio socio-poltico, no quedan alternativas de seleccin. Para estos trminos
slo la segunda solucin es adecuada, ya que no se puede considerar, por ejemplo, la
representacin atesta y la eclesistica de religin como un mismo concepto (Ibd.:
149).

No compartimos la opinin de Averboukh de que los trminos homnimos por
denotacin expresen conceptos diferentes, autnomos e independientes. En nuestra
opinin, la aceptacin de la segunda opcin como solucin de poliedricidad de un
concepto contradice la naturaleza misma de la nocin de poliedricidad, propiedad de los
objetos que se da debido a la habilidad humana natural de observar y describir un mismo objeto desde
diferentes puntos de vista. Por otro lado, la aceptacin de dos o ms conceptos independientes
sobre una misma cosa niega la existencia misma de la polisemia, que para nosotros es
inherente al lenguaje y uno de los estmulos de su desarrollo.

Si un trmino tiene naturaleza polidrica, tambin la posee el concepto que tenemos sobre
un objeto. En este sentido, seguimos a Nikitin (1988: 43) que afirma:

las personas no dividen cada concepto en dos partes: una que sirve para diferenciar
las cosas independientemente de su esencia y la otra que refleja rasgos esenciales de las
cosas. Es evidente que las personas se forman un concepto unitario sobre una
clase de cosas reuniendo todos los rasgos, esenciales y simplemente diferenciales, de
este concepto El ser humano posee un concepto unitario que tiene un cierto
grado de profundidad e importancia, condicionado por la experiencia con esta cosa,
por el contenido y el carcter de su actividad que incluye esta cosa en calidad de
objeto El ser humano no contempla sino que aprehende las cosas. Para esto,
necesita conocer no slo los rasgos diferenciales sino tambin los esenciales, no traza
una lnea divisoria entre unos y otros y no forma dos conceptos sobre lo mismo, sino
que profundiza un concepto unitario. Es natural, que en su memoria, diferentes
rasgos puedan ser representados en diferente grado de precisin y prominencia, no
obstante, aqu tampoco hace distinciones entre rasgos diferenciales y esenciales, lo que
sobresale ms es lo que ha elaborado en mayor medida en su experiencia, prctica y
actividad.

Desde la terminologa comunicativa, igualmente, se defiende el principio de poliedricidad,
no slo de los trminos como unidades interdisciplinarias integradas por vertientes o facetas
178
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



179
distintas sino tambin de los conceptos, por cuanto es desde su carcter multifactico o polidrico
que podemos explicar los casos de variacin denominativa con consecuencias cognitivas (Cabr, 2008).
En la misma lnea, podramos decir que el principio de poliedricidad del concepto tambin
ayuda a explicar los casos de variacin en la estructura semntica de una misma unidad
lxica (significados diferentes pero relacionados semnticamente), es decir, la polisemia.

Todas las variantes enumeradas anteriormente han sido descritas como variantes
paradigmticas que surgen en el campo de la denominacin. No obstante, la dicotoma
presupone la existencia de variantes sintagmticas que son propias del campo de la
comunicacin.

4.3.2.3. Variacin sintagmtica de los trminos

Las relaciones sintagmticas, tambin llamadas relaciones horizontales, son relaciones
lineales entre las unidades lingsticas en el flujo discursivo. Averboukh opina que este es el
punto de partida para hacer una tipologa de la variacin sintagmtica de los trminos, que
incluira fenmenos de variacin en longitud fsica u horizontal de las unidades de
denominacin y todos los casos de sustitucin de trminos por unidades no terminolgicas:
palabras decticas, parfrasis, etc., es decir, manifestaciones discursivas especficas de
variacin. En el marco de la TCT, en este sentido, cabe destacar los trabajos de Bach
Martorell (2001; 2002; 2005) sobre los procesos de reformulacin en el discurso
especializado.

Varios autores subrayan que no existe una lnea divisoria clara entre las variantes
paradigmticas y las sintagmticas. Leichik et al. (1998) comentan que la sustitucin de una
variante normativa de un trmino por otros signos lingsticos equivalentes en un texto est
condicionada por dos factores:

1) Factores propiamente terminolgicos (lgicos), casos en que un trmino se
reemplaza por una variante paradigmtica (sinnimos terminolgicos), incluyendo
variantes reducidas (siglas, abreviaturas), y

2) Factores lingsticos, casos en que un trmino se reemplaza por variantes reducidas
contextuales (sinnimos discursivos, parfrasis), cuya aparicin depende de la
necesidad de sustituciones gramaticales o estilsticas de una unidad lxica.
179
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



180

Averboukh (2002) aclara que es preciso tener en cuenta que las variantes paradigmticas y
sintagmticas se diferencian no solamente por el mbito de aparicin. Se supone que sus
invariantes tambin son diferentes: si las variantes paradigmticas tienen como invariante la
significacin, entonces la invariante de variantes sintagmticas es una unidad semntica que se
corresponde con una unidad comunicativa mnima (oracin), es decir, las unidades
comunicativas mnimas se comparan como entidades de variacin, desde el punto de vista
de la equivalencia de sentido, con una u otra variante sintagmtica. Segn Averboukh, slo
se puede hablar de la variacin de una unidad de denominacin en la estructura de un
enunciado en la perspectiva sintagmtica si existe una invariante de sentido de este
enunciado. El autor anuncia la idea pero no la desarrolla.

La variacin sintagmtica se origina gracias al principio de concisin del habla, una tendencia
permanente del lenguaje hacia la compresin, y se manifiesta en la elipsis, la abreviacin y
otras tcnicas de reduccin.

4.2.3.4. Evaluacin de la propuesta de Averboukh

Desde la perspectiva variacionista, compartimos varios puntos de la propuesta de
Averboukh:

el hecho de considerar que la variacin es tambin inherente a los lenguajes de
especialidad;
que defina el trmino como grupo de variantes unidas en una clase por el principio
de identidad del concepto expresado;
que estudie la variacin terminolgica como fenmeno integral, teniendo en cuenta
que tanto la forma como el contenido de trminos varan;
que diferencie tipos de variacin.

Sin embargo, desde la perspectiva comunicativa y cognitiva, la propuesta es limitada,
porque el autor:

Asume que una significacin diferente de un trmino conduce a un concepto
diferente, es decir, iguala el significado con el concepto de una unidad lxica;
180
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



181
Insiste en el carcter independiente y unvoco del concepto especializado y rechaza
la naturaleza polidrica del concepto;
Acepta la sinonimia como manifestacin de la variacin denominativa de los
trminos slo debido al funcionamiento de la ley de economa lingstica y no
como consecuencia de la poliedricidad conceptual;
Rechaza categricamente la polisemia y defiende la homonimia de los trminos;
Se basa en el anlisis de los trminos en los documentos normativos, ignorando su
dimensin comunicativa.

Los tipos de variacin sintagmtica mencionados en el apartado anterior slo se referan al
plano de la expresin de las unidades lxicas en trminos de longitud fsica, pero cmo
vara el contenido de unidades lxicas en el discurso?

Creemos que los casos de variacin, como la sinonimia por significacin o la sinonimia por
denotacin, as como, la polisemia por significacin y la polisemia por denotacin, tienen
consecuencias cognitivas y deben ser descritos a partir de cambios que ocurren en su
contenido en el discurso. En otras palabras, la pregunta, Cmo se manifiesta la variacin
conceptual de una unidad terminolgica en una cadena discursiva lineal?, no ha sido
contestada an. Averboukh (2002, 2006) no desarrolla este aspecto en sus trabajos.

4.3.3. La variacin terminolgica en la Teora Comunicativa de
Terminologa

En el primer captulo, hemos mencionado que este estudio se basa en los fundamentos de
la Teora Comunicativa de la Terminologa (TCT) (Cabr 1999; 2003a; 2003b) y hemos
resumido sus postulados, principios y objetivos relacionados con la problemtica de la
variacin terminolgica. En esta parte, queremos recoger varios hallazgos tericos, que
provienen de los trabajos desarrollados en el marco de esta teora, que creemos que son
relevantes para la construccin de una teora de la variacin terminolgica en la perspectiva
comunicativa y cognitiva.





181
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



182
4.3.3.1. Estudios sobre la variacin y el significado en el marco de la TCT
Al revisar la bibliografa en el campo de terminologa, en especial, los trabajos realizados en
el marco de la TCT, encontramos varios estudios que de una u otra manera plantean la
problemtica de la variacin conceptual de los trminos.

En la exploracin de diferentes estudios buscamos la posicin de los autores respecto a:
La definicin de variacin conceptual o semntica
Los tipos de variacin conceptual o semntica
Las causas de la variacin conceptual o semntica (a partir de aqu, utilizaremos las
abreviaturas, VC y VS)

Adelstein, A. (2001), al observar las unidades que funcionan a la vez como unidades
especializadas y no especializadas, describe y explica la especificidad de los valores
especializados, con el fin de elaborar un modelo de representacin lxica integrador, a
partir de la propuesta de la TCT de considerar que la informacin semntica lxica est
organizada en rasgos y mdulos de rasgos activables en un contexto determinado. La
autora afirma que esta propuesta permite dar cuenta no slo de la distincin entre valores
especializados y no especializados, sino de toda la variacin semntica relativa a una forma
lxica.

Con variacin o diversidad semntica pretendemos denominar de un modo general los
distintos tipos de polisemia y variantes conceptuales de una forma lingstica (Ibd.:
91).

Usa los trminos variacin semntica y polisemia lxica indistintamente. La autora no
precisa si existe diferencia entre la VC y la VS porque asume que la diferencia entre
significado y concepto no es operatoria. Sin embargo, cuando expone su clasificacin de la
variacin semntica menciona la variacin segn la conceptualizacin como un tipo de
variacin semntica. As, distingue tres tipos de variacin semntica:
1) la variacin segn la denotacin o la referencia,
2) la variacin segn la conceptualizacin y
3) la variacin segn el carcter especializado.

182
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



183
La autora no menciona explcitamente las causas de la variacin semntica, aunque habla de
los parmetros que condicionan los diferentes tipos de variantes semnticas de una unidad
lxica (UL):
1) la distancia semntica que existe entre variantes,
2) el empleo en la misma o en distintas reas temticas,
3) el nivel de especializacin y
4) el tipo de referencia.

Igualmente, seala los factores que determinan la activacin de elementos semnticos en un
contexto determinado: sintcticos, textuales, situacionales y sociales (Ibd.: 94-95).

En su tesis doctoral, Freixa (2002: 57) tambin aborda la problemtica de la variacin
conceptual, pero lo hace desde la perspectiva de la denominacin de las unidades lxicas:

Aix, variaci conceptual significa per a nosaltres variaci en un mateix concepte:
creiem que en el procs de denominaci, un mateix concepte pot ser abordat de
maneres diferents i que per aquesta ra poden aparixer denominacions diferents. I,
com hem dit, aquestes denominacions per a un mateix concepte tenen la virtut de
permetre observar la part (o les parts) del contingut conceptual que ha pres ms
rellevncia en un context determinat.

La autora no hace distincin entre la VC y la VS, sino que asume la VC, desde el enfoque
lingsticocognitivo, como un hecho que muestra que diferentes denominaciones reflejan
una conceptualizacin determinada, la cual se manifiesta en una seleccin concreta de
rasgos semnticos de diferentes niveles que constituyen un concepto.

En su trabajo Freixa llega a una conclusin importante, en el sentido de que la variacin
denominativa (VD) est estrechamente relacionada con la VC y que el anlisis de la
variacin denominativa permite estudiar el fenmeno de la variacin conceptual que se
visualiza con los diferentes focos que representan algunos cambios denominativos.

A partir de esta idea, se puede afirmar que las causas de la variacin denominativa
mencionadas por Freixa son vlidas para la variacin conceptual. Entre stas se mencionan
las causas que se han manifestado con mayor frecuencia en el corpus de textos
especializados analizados, a saber: discursivas, cognitivas (diferentes conceptualizaciones en
183
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



184
una disciplina o en diversas disciplinas, imprecisiones conceptuales, diferentes abordajes de
un mismo concepto) y funcionales (adecuacin al nivel de especializacin entre autores de
diferentes de textos).

En la misma perspectiva de estudios sobre la variacin denominativa de los trminos,
Surez (2004), desde la ptica de la traduccin, demuestra que la variacin denominativa
explcita (VDE) no suele coincidir en el paso del texto original (TO) al texto meta (TM) ni
en calidad ni en cantidad. A travs de un largo recorrido por diferentes tendencias y
enfoques en la terminologa (tradicional, lingstico, cultural cognitivo y sociolingstico) y la
recopilacin de posiciones de diferentes autores respecto a la variacin denominativa y
conceptual, Surez ilustra el giro de la prescripcin a la descripcin que se ha dado en el
campo de la terminologa. Por ser la VD su objeto de estudio, la autora prioriza el
comportamiento de la variacin denominativa explcita en el anlisis de la relacin
semntica entre las ocurrencias de VDE y concluye que la introduccin de una variante
denominativa conduce casi siempre a un cambio no slo formal sino tambin semntico en
el interior del discurso especializado (Ibd.: 238).

En este sentido, es interesante su propuesta de tipologizacin de la variacin denominativa
en funcin del cambio semntico, que contempla la adicin o la reduccin de los rasgos
formales y semnticos en las unidades lxicas, as como la refocalizacin de los rasgos,
cuando dichas unidades se presentan desde diferentes puntos de vista. Este es un aspecto
relevante que corrobora el vnculo existente entre la creacin lxica y la concepcin de la
realidad, entre la adquisicin y la transferencia por parte de los productores de discurso.

Teb (2005), aunque no proporciona una definicin explcita de variacin conceptual de los
trminos
27
, aporta elementos importantes en cuanto a las causas de la misma. Al considerar
los trminos como unidades lingsticas, este autor sostiene que los trminos estn
condicionados por factores sociales y culturales, y pueden ser objeto de
conceptualizaciones simultneas. Desde la perspectiva cognitiva, afirma que en
terminologa coexisten simultneamente diferentes elementos de la variacin conceptual (Ibd. 68):


27
Tampoco hace la distincin entre la variacin conceptual y la variacin semntica de los trminos; defiende
la naturaleza lingstica de los trminos y asume la posicin cognitivista en cuanto al estudio de los
contenidos de los mismos.
184
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



185
1) Los trminos no preexisten sino se usan en las reas temticas. Este hecho conduce
a que un mismo trmino pueda aparecer en otros campos de especialidad con el
mismo significado o con mnimas variaciones en este significado, determinado por
elementos de conceptualizacin, como la funcin, la finalidad, los destinatarios, el
grado de especializacin de textos, etc.

2) Los trminos admiten diversos puntos de vista, lo que tiene como consecuencia que
presenten diversas dimensiones: en funcin de los rasgos semnticos actualizados
en cada caso, un mismo trmino de base puede ser conceptualizado desde la ptica
de diferentes disciplinas.

3) Los trminos evolucionan, redefinen constantemente sus lmites a causa del
cambio. Este principio sobre la dinmica conceptual, caracterstica atribuible a la
evolucin del lenguaje, la ciencia y el pensamiento, no siempre conduce a
conceptos nuevos, diferentes del concepto anterior, sino a modificaciones
constantes de los lmites del concepto original.

El anlisis que hace el autor de los principios y los criterios de atribucin temtica
(etiquetaje temtico) de los conceptos en los bancos de datos terminolgicos le permite
afirmar que la mayora de trminos que tienen diferentes reas temticas asociadas no son
conceptos diferentes sino mltiples variaciones de un mismo significado de base. Adems,
propone un tipo de variacin conceptual que denomina polisemia interdominio (polisemia
condicionada por rea temtica), como una contrapropuesta al criterio homonmico
tradicional utilizado en muchos bancos de datos terminolgicos actuales.

Los estudios de Adelstein, Freixa, Surez y Teb se enmarcan en la Teora Comunicativa de
la Terminologa (TCT) que, entre varios principios, contempla el principio de variacin:

Todo proceso de comunicacin comporta inherentemente variacin,
explicitada en formas alternativas de denominacin del mismo concepto
(sinonimia) o en apertura significativa de una misma forma (polisemia). Este
principio es universal para las unidades terminolgicas, si bien admite
diferentes grados segn las condiciones de cada tipo de situacin
comunicativa (Cabr, 1999: 85).

185
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



186
Los estudios descritos anteriormente hacen aportaciones a la comprensin de la variacin
terminolgica, no obstante, debido a los objetivos concretos de cada estudio, ninguno de
ellos sistematiza el fenmeno de variacin conceptual de los trminos en su globalidad ni
toca la temtica de la identificacin de sentidos ni la descripcin de mecanismos cognitivos
que conducen a variacin en los conceptos denominados por los trminos. Por otro lado,
la mayora de los estudios que hemos revisado, a excepcin del de Teb, enfatizan la
variacin denominativa, pero tratan menos el aspecto conceptual o semntico de las
unidades terminolgicas.

4.3.3.2. Variacin denominativa en terminologa: propuesta de Freixa

En particular, Freixa (2002) estudia la variacin denominativa de los trminos a partir del
anlisis de un gran conjunto de datos terminolgicos provenientes de un corpus textual y
propone una clasificacin formal de la variacin denominativa de los trminos (vase la tabla
4.6.). Por otra parte, desarrolla nociones clave que sirven no slo para entender el
fenmeno de la variacin terminolgica, sino tambin para analizarla. Entre ellas
destacamos la nocin de equivalencia intralingstica como un contnuum y el postulado sobre
los grados de equivalencia conceptual.

As, a partir de la clasificacin formal de la variacin denominativa de los trminos (tabla
4.6.), esta autora postula que la nocin de equivalencia conceptual (EC) permite abordar la
relacin de sinonimia (variacin denominativa) entre dos unidades lxicas (como mnimo)
debido a su naturaleza relativa, hecho que no coincide con la nocin de igualdad o
identidad, otro aspecto esencial de la sinonimia. La autora parte de la existencia de
diferentes grados de sinonimia (absoluta, relativa y falsa) y define

la relacin de equivalencia conceptual entre dos denominaciones como un contnuum
que va desde la EC mxima a la EC mnima (Ibd.: 297).

186
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



187


Tabla 4.6. Propuesta de clasificiacin formal (Freixa, 2002: 283-284)

Propone que este contnuum se puede fragmentar en diversos segmentos de EC. Distingue
los siguientes grados de equivalencia conceptual:

187
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



188

Figura 4.4. Propuesta de segmentacin de contnuum de EC (Freixa, 2002: 298).

Los postulados que sostienen esta propuesta son los siguientes:

La equivalencia total no existe (excepto en casos tautolgicos como A=A),

perqu creiem que qualsevol canvi en la forma de la denominaci suposa un canvi,
que pot ser ms o menys important, en les seves possibilitats dintercanviabilitat.
Aix doncs, lextrem dEC superior, que hem denominat EC mxima, simplement es
refereix a lEC ms elevada (Ibd.).

No todos los cambios denominativos tienen la misma incidencia en el contenido
conceptual: algunos pueden tener grados mayores y otros grados menores de
equivalencia.

No existen unos criterios apriorsticos para determinar con precisin a qu
segmento de EC corresponde una pareja denominativa; el tipo de cambio formal

que afecta les denominacions per a un mateix concepte ha de ser un criteri til per
abordar la classificaci semntica i distingir els diferents segments de leix dEC
(Ibd.).

Un anlisis exhaustivo de los datos a partir de los diferentes tipos de cambio formal le
permite llegar a establecer relaciones entre el cambio formal y el grado de EC entre dos
unidades lxicas (vase, la figura 4.5.).

188
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



189

Figura 4.5. Relacin entre el cambio formal y el grado de EC (Freixa, 2002: 355).

La aportacin de Freixa es importante porque demuestra que la presencia de variacin
denominativa (cambios formales en las denominaciones, en el plano de la expresin) en el
discurso especializado, por un lado, est estrechamente relacionada con el grado de
equivalencia conceptual entre ellas (mayor o menor) y, por el otro lado, con la variacin
conceptual (en el plano del contenido de las mismas).
la variaci denominativa dels termes est indestriablement lligada a la variaci
conceptual; lanlisi de la variaci denominativa permet estudiar els fenmens de
variaci conceptual que es visualitzen amb els diferents enfocaments que representen
alguns canvis denominatius (Ibd.: 370).

Esta conclusin coincide con la conclusin de Geeraerts et al. (1994) de que la variacin
semasiolgica (en el plano del contenido) y la variacin onomasiolgica (en el plano de la
expresin) de las unidades lxicas se subordinan a la variacin conceptual. Por otra parte, el
estudio de Freixa demuestra una vez ms que la variacin es un fenmeno gradual y
relevante estructuralmente, por lo que debe ser estudiado.

Al focalizar el plano del contenido de una unidad lxica, creemos que es posible aplicar la
nocin de grado de equivalencia entre variantes semnticas de una misma forma (o en otras
palabras, entre diferentes proyecciones semnticas de un mismo concepto por una forma),
si aceptamos el hecho de que no existe una diferencia estricta entre monosemia y polisemia,
sino que se trata de grados de un contnuum, que va desde la monosemia absoluta, pasando
por variantes semnticas contextuales, hasta la polisemia y la homonimia ms evidente
(vase caso C en el captulo 9).
189
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



190

Debemos considerar tambin que la segmentacin del contnuum de contenido
(diferenciacin de sentidos de una unidad lxica en el discurso) constituye un proceso
condicionado tanto por la intencin del autor, el propsito comunicativo del texto y la
situacin concreta de comunicacin profesional, como por la capacidad del autor, que es
un experto, de reconstruir verbalmente una misma parcela de realidad cientfica
correspondiente a un mismo objeto cientfico o tcnico, desde diferentes perspectivas, as
como, por la capacidad del receptor de encontrar las pistas de variacin e interpretarlas
adecuadamente.

Nuestra investigacin, un estudio terico-emprico orientado a la descripcin de variacin
conceptual de los trminos en el discurso especializado, trata de complementar aspectos
tericos y metodolgicos del estudio de la variacin terminolgica, iniciado por Cabr
(1999, 2008), Adelstein (2001, 2007), Freixa (2002), Surez (2004), Teb (2005), y Kostina
(2000, 2001, 2002, 2006, 2008), entre otros, que pueden tener consecuencias para las
actividades terminolgicas, incluidas la traduccin especializada y la enseanza de lenguas
con fines especficos.

4.4. Recapitulacion

En este captulo hemos complementado la visin de la variacin conceptual y semntica
desde los enfoques comunicativos y cognitivos. Con el propsito de validar algunos
elementos tericos y recoger otros para formular las hiptesis y construir la metodologa de
estudios de caso, se han analizado, por un lado, dos estudios sobre la variacin semntica
en la perspectiva cognitiva contextual (Geeraerts et al.) y cognitiva discursiva (Blank). Por
otro lado, desde la terminologa, se han revisado las posiciones diferentes respecto a la
variacin conceptual de los trminos.

La variacin conceptual se refleja lingsticamente en la variacin semntica, y este
fenmeno se conoce con el trmino de polisemia. Los estudios sobre los cambios
semnticos en el contenido de las unidades lxicas en trminos de variacin lxico-
semntica y en trminos de polisemia se complementan y permiten visualizar el fenmeno
de la variacin conceptual como un contnuum (monosemia, variacin contextual, polisemia,
homonimia semntica) organizado en forma de grados de equivalencia entre los
significados de una, dos o ms unidades lingsticas.
190
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



191

Se distinguen dos grandes clases de polisemia: la irregular (asistemtica, idiosincrtica) y la
regular (sistemtica, basada en reglas). La polisemia regular es el fenmeno ms difundido en
el discurso (eje sintagmtico). No obstante, se le ha prestado poca atencin.

En la estructura semntica de la unidad lxica, el significado bsico (prototpico) vara
segn las reglas de variacin semntica en tres campos: el implicativo (metonmico), el de
semejanza o analoga (metafrico) y el hiponmico (taxonmico). Los significados de
una unidad lxica polismica estn conectados a travs de las relaciones metonmicas,
metafricas y taxonmicas (hiponmicas e hiperonmicas) y conforman la red semntica de
esta unidad. La metonimia, la metfora y la taxonoma se consideran tambin mecanismos
cognitivos que producen polisemia.

Segn opiniones de varios autores y nuestras observaciones sobre el comportamiento de las
unidades lxicas en los textos, la polisemia irregular que es idiosincrtica y asistemtica, se
produce gracias al mecanismo de la analoga, incluida la metfora; y la polisemia regular,
basada en reglas y sistemtica, se produce gracias al mecanismo de la implicacin o
asociacin, incluidas la metonimia y la taxonoma.

La polisemia se considera un hecho natural de la lengua y un fenmeno funcional en el
discurso, general o especializado, que merece ser descrito y analizado como uno de los
objetos tericos de la semntica. Creemos que algunos casos de polisemia se presentan ms
explcitamente en el discurso especializado que en el discurso general
28
.

Hemos sostenido que en terminologa, la teora de la variacin puede constituir una base
que permita construir y articular un sistema de hechos lingsticos que hasta ahora se han
estudiado por separado, tales como la sinonimia, la polisemia y la homonimia. La variacin
se considera como una forma de existencia de todos los objetos y fenmenos de la realidad,
incluidos los lingsticos y los terminolgicos, determinada por leyes y principios de
desarrollo.

Si aceptamos que la variacin es una forma de existencia de todas las unidades lingsticas,
sean stas palabras del lenguaje general o trminos de los lenguajes de especialidad (LSP), la

28
Por ejemplo, polisemia por denotacin interdominio, aborto en el dominio de derecho y en el dominio
de medicina.
191
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado



192
concepcin de trmino cambia cualitativamente: pasa de la perspectiva tradicional,
esencialmente lingstica, que considera que un trmino es una palabra o un sintagma que
designa un concepto especializado, a la perspectiva propiamente terminolgica, que
contempla que un trmino es un grupo de variantes unidas en una clase por el
principio de identidad del concepto expresado (Averboukh, 2002).

Creemos que la idea de Averboukh
29
de que cada trmino que se utiliza y funciona en la
comunicacin especializada existe en forma de una clase de variantes es til para el
estudio de la variacin conceptual de las unidades lxicas. Una invariante es una
representacin generalizada sobre una clase de estas unidades. Por tanto, es una entidad
ideal, unidad de contenido, que se corresponde con el concepto a travs de la significacin
de la unidad lxica en el discurso.

No compartimos la opinin de Averboukh (2005) segn la que los conceptos son
autnomos y estn bien delimitados en los mbitos de los lenguajes de especialidad, y que,
por tanto, el significado del trmino coincide siempre con su concepto. En muchos casos,
el significado del trmino no coincide completamente con el concepto que expresa debido
a la poliedricidad del concepto. Solamente, si aceptamos que el concepto tiene naturaleza
multifactica o polidrica, podemos describir y explicar los casos de variacin conceptual y
de variacin denominativa de las unidades terminolgicas, en especial, la sinonimia con
consecuencias cognitivas (Cabr, 2008).

A diferencia de Averboukh (2005), que propone describir la variacin de los constituyentes
del signo terminolgico mediante el mtodo deductivo en el marco de dos fenmenos
lxico-semnticos: la sinonimia y la homonimia, creemos que considerar slo la sinonimia y la
homonimia para describir la variacin de los trminos, excluyendo la polisemia, es insuficiente. La
homonimia semntica considerada como caso lmite de variacin de la unidad lxica en el
plano del contenido, es poco frecuente en el discurso, mientras que los procesos
polismicos, como casos intermedios de variacin de la unidad lxica en el eje de la
homonimia, se dan con ms frecuencia y se consideran una norma en la lengua.


29
En realidad, segn la bibliografa consultada, la opinin que la palabra es una unidad de variantes
proviene de los estudios basados en la teora de la variacin lxico-semntica (captulo 3). Averboukh retoma
esta idea y la aplica a la terminologa.
192
Captulo 4 La variacin lxico-semntica en la lingstica cognitiva y en la terminologa comunicativa



193
Siguiendo el principio de hbitat natural segn el cual los trminos se usan y funcionan en
el discurso (Cabr, 1999), y aceptando la variacin en el contenido de la unidad lxica como
proceso de cambio gradual que atraviesa un contnuum desde la monosemia absoluta hasta
la polisemia y la homonimia ms evidente, no podemos rechazar la existencia de la
polisemia en el mbito especializado. El discurso producido por especialistas que
representan diferentes comunidades acadmicas, cientficas o profesionales que siguen una
variedad de teoras sobre los mismos fenmenos de la realidad, no est exento de
polisemia, que se produce y puede explicarse gracias a la poliedricidad de los conceptos
especializados. Por tanto, la polisemia debe ser analizada y abordada en las actividades
terminolgicas.

Los elementos tericos recopilados y las observaciones preliminares del funcionamiento de
los trminos en el discurso sobre la base del anlisis de nuestro corpus textual, nos han
conducido a la formulacin de la hiptesis de que es posible descubrir pistas de variacin
conceptual de los trminos en los textos.

La aceptacin o el rechazo de la variacin conceptual o polisemia depende de qu se
entiende por significado, concepto, sentido y valor de la unidad lxica, cmo se relacionan estas
nociones entre s y cules son las consecuencias de estas relaciones. Por esta razn
consideramos necesario dedicar el prximo captulo a discutir estas nociones. El prximo
captulo se centra en la descripcin de la nocin de significado, su estructura,
constituyentes, tipos y correlaciones con las nociones de concepto, sentido y valor, y se
describen maneras diferentes de interpretar una misma situacin o significar un mismo
objeto gracias a la capacidad cognitiva propia del ser humano.

193

194
Captulo 5 Significado y concepto

195

Captulo 5. Significado y concepto

El significado de una palabra est ms cerca del concepto. Se puede
decir que el significado de una palabra trata de alcanzar como lmite al
concepto (Stepanov, 1975: 28)


5.1. Introduccin

Al aceptar que la forma y el contenido del trmino varan y que el trmino es una unidad de
variantes lxico-semnticas, no se niega que el trmino representa un concepto que se
corresponde con un objeto de la realidad cientfica o tcnica. Sin embargo, la aceptacin de
la variacin semntica trae como consecuencia la aceptacin de la sinonimia y la polisemia
de los trminos. La sinonimia
1
y la polisemia
2
en sus definiciones amplias suponen que, a
pesar de la similitud evidente entre las categoras significado y concepto, tambin existen
diferencias entre ellas. An ms, creemos que se puede hablar de la existencia de la
variacin conceptual de los trminos slo aceptando que el significado y el
concepto, aunque son nociones muy cercanas y con rasgos similares, poseen
tambin rasgos distintivos y se relacionan de una manera especfica.

En los estudios terminolgicos recientes, para describir las relaciones entre la unidad
terminolgica y el concepto designado por ella, se usan las palabras, sentido,
significado, valor y contenido. La revisin y el anlisis exhaustivo de los trabajos
terminolgicos, incluyendo las investigaciones puramente lingsticas, nos permiten afirmar
que para algunos investigadores estas palabras son intercambiables, es decir, se usan como
sinnimos, y para otros, son nociones diferentes. Se constata adems que a menudo no se
definen ni aclaran las similitudes y diferencias entre estas nociones.

Para nosotros, los trminos lingsticos sentido, significado, valor y contenido no
son sinnimos absolutos, por tanto no siempre son intercambiables. Para describir la
variacin conceptual de los trminos, creemos que es preciso aclarar no slo qu se

1
Los sinnimos son palabras que se usan para designar un mismo concepto y se diferencian por sus
significados o por uno u otro rasgo en el marco de este concepto.
2
La palabra polismica tiene varios significados (convencionales) o sentidos (discursivos) que se relacionan
entre s, porque los hablantes nativos perciben an esta relacin, es decir, estos significados y sentidos no han
salido del marco de una estructura conceptual.
195
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
196
entiende por cada uno de los trminos mencionados, sino tambin cmo se correlacionan
estos trminos.

Por otro lado, comparando la perspectiva de la lingstica estructural y funcional y la
perspectiva de la lingstica cognitiva, observamos una proliferacin notoria, a veces,
confusa, del uso de trminos semnticos nuevos y viejos. Muchas nociones viejas se
denominan con nombres nuevos, y algunas nociones se reinterpretan aadindoles sentidos
nuevos. En este trabajo utilizamos tambin, adems de los mencionados anteriormente,
algunos trminos semnticos ms recientes como categorizacin, conceptualizacin y
clasificacin para describir la variacin conceptual de los trminos. Por eso, es preciso
iniciar este captulo delimitando estas nociones y revisando las opiniones sobre ellas en la
bibliografa de la semntica lxica y la lingstica cognitiva.

Los objetivos del presente captulo son las siguientes. En primer lugar, precisar las
definiciones de los trminos semnticos utilizados en esta tesis para aclarar las similitudes,
diferencias y relaciones entre ellos. En segundo lugar, presentar nuestra posicin en cuanto
a qu es lo que entendemos por cada uno de ellos, y en tercer lugar, destacar los elementos
tericos que nos sirven para el estudio de la variacin conceptual de los trminos en el
discurso.

En este captulo, a partir de las posturas y definiciones de varios autores (Katsnelson,
1965/2004; Stepanov, 1975; Sternin, 1979, 1985; Nikitin, 1988; Alefirenko, 2005; entre
otros), describimos las nociones de significado, concepto, sentido, valor y contexto, su naturaleza,
tipos y correlaciones. Aclaramos las similitudes y las distinciones entre nociones como
categorizacin, conceptualizacin y clasificacin. Adems, desde el enfoque cognitivo y discursivo,
analizamos propuestas de interpretacin del significado (construals) de las unidades lxicas
en el uso (Croft y Cruse, 2004; Verhagen, 2007).

5.2. Sistema semntico y sistema conceptual

Uno de los principios de la lingstica cognitiva establece que la estructura conceptual se
refleja en la estructura semntica, lo que se basa en la premisa de que la lengua proyecta
ms bien conceptos de la mente del hablante que objetos del mundo externo. En otras
palabras, la estructura semntica (los significados asociados convencionalmente a expresiones
196
Captulo 5 Significado y concepto

197
lingsticas) se puede equiparar a la estructura conceptual. Estos significados
convencionales asociados a palabras se denominan conceptos lingsticos o conceptos lxicos. Sin
embargo, el hecho de que se pueden equiparar la estructura semntica y la estructura
conceptual no implica que ambas sean idnticas:

However, the claim that semantic structure can be equated with conceptual structure
does not mean that the two are identical. Instead, cognitive semanticists claim that
the meanings associated with words, for example, form only a subset of possible
concepts. After all, we have many more thoughts, ideas and feelings than we can
conventionally encode in language (Evans y Green, 2006: 158-159, negrita nuestra).

La no identidad entre la estructura conceptual y la estructura semntica se observa con
mayor fuerza en las diferencias entre las lenguas. Los conjuntos de significados conforman
distintos sistemas semnticos en las diferentes lenguas (sistemas de significados). A
diferencia de los sistemas conceptuales, que poseen indudablemente ms caractersticas
comunes que diferentes
3
(donde las diferencias estn motivadas por causas extralingsticas:
particularidades del contexto, la historia, la cultura, las comunidades cientficas, etc.), los
sistemas semnticos son peculiares en cada lengua debido a diferentes causas, entre ellas, la
ms relevante se refiere a la distincin entre los conceptos y los sistemas conceptuales de
las diferentes comunidades, que son el reflejo de sus diferentes circunstancias de vida e
historia.

A pesar de las caractersticas comunes de las condiciones fundamentales de la vida, cada
comunidad posee realia propios y especficos de su cultura, cotidianidad y ambiente, que no
coinciden completa o parcialmente con los realia de otra cultura. Por tanto, los sistemas
conceptuales tampoco coinciden del todo, y por ello se producen lagunas materiales y
conceptuales. Las diferencias en los sistemas conceptuales nacionales se reflejan
inmediatamente en los sistemas semnticos de las lenguas.

No obstante, la peculiaridad de los sistemas semnticos no se explica slo por las
particularidades culturales de los sistemas conceptuales. Segn Nikitin (1988), el
pensamiento le deja a la lengua una gran libertad para seleccionar las formas de expresin, y

3
Debido a que los seres humanos poseemos procesos mentales comunes e interpretamos la realidad a partir
de nuestra experiencia y actividad.
197
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
198
esta libertad, junto con las diferencias contextuales y culturales, es la base de la variabilidad
entre y dentro de las lenguas.
La peculiaridad de los sistemas semnticos de las lenguas se explica tambin por otros
factores que no se relacionan directamente con las diferencias conceptuales del
pensamiento.

En primer lugar, porque no existe una dependencia obligatoria ni una similitud natural entre
el signo y el concepto (principio de arbitrariedad del signo). La distribucin de conceptos y
significados en signos no obedece a reglas estrictas y, en consecuencia, es peculiar en cada
lengua
4
.

En segundo lugar, porque en cada lengua, los conceptos no solamente se proyectan de
manera particular en unidades lingsticas mediante sus significados, sino que estas
unidades pueden pertenecer a diferentes niveles de la estructura lingstica. Aquello que en
una lengua se expresa slo lxicamente, en otra lengua tambin puede expresarse sintctica
o morfolgicamente
5
.

En tercer lugar, porque en cada lengua combinamos de manera particular la estructura
conceptual mediante la estructura semntica. No se trata de que una unidad lingstica
pueda expresar conceptos diferentes y tener significados diferentes respectivamente, sino
que el significado de una unidad lingstica puede formar parte de un concepto
estructuralmente complejo
6
. Esta combinacin se realiza de manera especfica en cada
lengua. Como resultado, las lenguas, sin diferenciarse desde el punto de vista de sus
sistemas conceptuales, pueden presentar diferencias en la combinatoria de estos conceptos,
organizacin de significados en conceptos y, en consecuencia diversificarse por la
totalidad de sus sistemas semnticos
7
.

4
Existen abundantes ejemplos de la peculiaridad de lenguas. Dos significados del verbo ingls give (give a book
= entregar un libro; give a drink = servir un trago) se expresan por la misma forma give, mientras que en
espaol los dos significados se expresan por dos formas diferentes entregar y servir. Por el contrario, el
nombre espaol corteza rene varios significados que en ingls se transmiten mediante formas diferentes:
corteza de un rbol = bark of a tree; corteza de pan = crust of bread; corteza cerebral = cortex,
etc. Las palabras polismicas no coinciden en todos sus significados: la estructura de la polisemia en cada
lengua es original. Para comprobar esto es suficiente comparar las acepciones de palabras de un diccionario
de una lengua con las acepciones de palabras correspondientes de otra lengua.
5
Por ejemplo, ing. a little key esp. llavecita; ing. fatherless esp. sin padre.
6
Por ejemplo, la categora proceso es compleja porque se compone de otros procesos (eventos) y estados
(resultados).
7
Por ejemplo, para entender el concepto ingls expresado por el verbo to man, en espaol utilizamos una
expresin lingstica compleja dotar de personal una fbrica, oficina, etc.; o para entender el concepto espaol
198
Captulo 5 Significado y concepto

199

En cuarto lugar, porque se admite una cierta libertad en la descripcin de las cosas y los
eventos en cuanto a qu se puede decir explcitamente y qu queda implcito, lo que se deduce
a partir de la lgica del contexto y la situacin del habla. Con frecuencia, una misma
estructura gramatical puede interpretarse en otra lengua de maneras diferentes
8
.

Finalmente, porque, en el caso de objetos-contnuum
9
(concepto, significado y realidad, como
objetos tericos, son objetos-contnuum), la propia realidad no impide que se clasifiquen de
maneras diferentes, lo que conduce a sistemas semnticos y conceptuales divergentes
10
.

En sntesis, las diferencias entre el sistema conceptual y el sistema semntico en las distintas
lenguas nos proporcionan evidencias de que no hay correspondencia absoluta entre el
significado y el concepto.

5.3. Naturaleza del significado. Significado y signo lingstico

Antes de presentar las similitudes, diferencias y relaciones entre las nociones de significado y
concepto es preciso determinar la naturaleza del significado en relacin con el signo
lingstico, debido a que el signo lingstico es una condicin y un medio principal de
formacin y existencia de los significados y conceptos.

Segn Alefirenko (2005), en la semntica actual se han desarrollado dos propuestas de
concepcin del significado:


expresado por el verbo carpintear, en ingles utilizamos, to work as a carpenter. En la traduccin, esto se refleja en
que lo que est expresado por una palabra en una lengua, en otra lengua se expresa con frecuencia por un
sintagma y, a veces, por una oracin o viceversa.
8
Por ejemplo, la expresin inglesa He goes to Santa Marta puede interpretarse en espaol de dos maneras: l
viaja (usualmente) a Santa Marta o l viajar a Santa Marta (en las prximas vacaciones).
9
Un contnuum es un objeto que tiene partes no discretas, las cuales no se separan con una frontera
precisa, sino que tienen fronteras difusas. Esta caracterstica lo distingue de un objeto discreto donde las
fronteras sirven de base para la particin. El ejemplo de un contnuum es el espectro de colores que se forma
por el cambio suave de la longitud de la onda de luz. La diferencia en la longitud de una onda de luz se
percibe por el ojo como colores diferentes. Pero, debido a que la onda cambia indiscretamente, un color
cambia por el otro suavemente y las fronteras entre colores son bastante arbitrarias. En un sentido
determinado, se puede afirmar justamente en este caso que se trata de un color que se cambia
interrumpidamente o de un conjunto infinito de colores (Nikitin, 1988).
10
La naturaleza de un contnuum permite mltiples segmentaciones. As, por ejemplo, los sistemas
semnticos de las denominaciones bsicas de los colores tienen nmero diferente de unidades en las lenguas:
en ingls existen seis denominaciones para los colores bsicos, y en ruso, siete.

199
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
200
1) la representativa y
2) la relacional.
En la primera, se entiende por significado la representacin del objeto denominado en
nuestra conciencia, en su relacin estable con la imagen acstica de una palabra o una
unidad fraseolgica. En la segunda, se entiende por significado la relacin entre un signo y
un objeto.

No discutiremos en detalle estas posiciones, slo mencionemos que, segn nuestra opinin,
ambas propuestas pueden complementarse, porque conocer el significado de un signo
lingstico supone representarlo en la mente y, al mismo tiempo, reconocer con qu se
relaciona y qu designa en la realidad.

Un signo lingstico es una unidad de forma y contenido. En esta lnea, cabe distinguir
tambin dos posiciones respecto al carcter del signo lingstico:

a) una posicin unilateral y
b) una posicin bilateral.

Los partidarios de la primera posicin consideran que slo la forma material (fnica o
grfica) es un signo, mientras que el significado est fuera de ste. Los de la segunda,
sostienen la idea de que la forma y el contenido constituyen el signo. La mayora de los
lingistas siguen la segunda posicin y consideran que la forma, significante, es material
11

y el contenido, significado, es ideal
12
. Se acepta la idea que un complejo fontico o
grfico (forma) puede designar un objeto de la realidad slo gracias a que ambos, la forma y
el objeto, estn mediatizados por la conciencia humana (la mente).

Nikitin (1988: 14) asume que el significado surge en una situacin significativa en la que se
da una relacin entre dos hechos (objetos, acontecimientos o fenmenos) y la comprensin de esta relacin
por parte de un observador. Distingue dos tipos de situaciones significativas:

a) una situacin implicativa y
b) una situacin sgnica.


11
Se puede reconocer la forma acstica o grficamente.
12
Se crea en la mente.
200
Captulo 5 Significado y concepto

201
En una situacin implicativa la informacin se asimila en el marco de la conciencia: aquel
que observa un hecho comprende sus implicaciones. En cambio, en una situacin sgnica, la
informacin est destinada a ser transmitida a otra conciencia (a la del oyente)
13
.

Las consecuencias de esta concepcin son las siguientes:

En primer lugar, el significado es un hecho de la conciencia. Cuando comunicamos
significados, estrictamente hablando, no los transmitimos:

a los signos no se les puede considerar como portadores del significado en el sentido
en que los significados no estn en los signos, no componen la parte del cuerpo
material de un signo (Nikitin, Ibd.).

El autor aclara que cuando decimos que los signos conllevan y transmiten los significados, en
realidad, usamos una metfora. Los signos evocan significados idnticos o similares y
activan procesos informativos anlogos en dos conciencias. El resultado de la
comunicacin sgnica es la actualizacin de significados idnticos o similares, as como, la
modificacin y creacin de significados nuevos en la mente de los comunicantes.

En nuestra opinin, la expresin metafrica los signos son portadores de significados es til para
comprender que el signo es una unidad de forma y contenido, y no interpretar
errneamente la idea de que el significado est fuera del signo, desde el punto de vista de una
concepcin unilateral que llega al extremo de considerar slo el aspecto subjetivo, mental y
psicolgico del significado, posicin que, por un lado, puede llevar a una conclusin de
imposibilidad de acceso a ste y, por otro lado, a rechazar funciones atribuidas a las
palabras, como: generalizacin, idealizacin, fijacin y transmisin de representaciones
generalizadas del mundo.

En segundo lugar, el concepto de signo se relaciona ntimamente con el significado. El
primero se determina teniendo en cuenta al segundo. Un signo lingstico es un objeto que
significa convencionalmente y no naturalmente. En otras palabras, un signo es un objeto
destinado especialmente a comunicar significados. Sin embargo, a diferencia del signo

13
La actividad sgnica, comunicacin a travs de signos, presupone la presencia de una persona que utiliza los
signos, el hablante (emisor), y una persona a quien se destinan estos signos, el oyente (destinatario).

201
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
202
como fenmeno natural, el significado del signo lingstico no posee necesariamente una
parte implicativa, propiedad del signo natural.

En tercer lugar, el significado mediatizado por la lengua es un fenmeno lingstico. A
pesar de que los significados de las palabras tienen naturaleza psquica y se construyen en la
conciencia, son lingsticos, en el sentido que forman parte de la estructura interna de la
palabra.

Para estudiar el fenmeno de la variacin conceptual de los trminos en el discurso
especializado es importante diferenciar entre constituyentes del significado
14
y tipos de
significado. El significado consta, como mnimo, de dos componentes:

- la significacin (relacin entre la forma del signo lingstico y el concepto), y
- la denotacin (relacin entre la forma del signo lingstico y el objeto que denota el
signo).

Ambos elementos en conjunto describen el significado sistmico del signo. Para describir el
significado discursivo, a estos componentes se les aade uno ms: la referencia (referente).

Es importante destacar que el objeto de denominacin o designacin
15
puede ser al mismo
tiempo:

1) un objeto individual (concreto) de denominacin referente
16
;
2) una clase de objetos homogneos denotacin
17
; y

14
Hemos introducido los constituyentes del significado en el apartado 3.3. del captulo 3.
15
Por ejemplo, en espaol la palabra silla puede denominar: 1) un objeto concreto; 2) una
representacin tpica (una clase) de diferentes tipos de sillas, a diferencia de otras clases de objetos
como silln; y finalmente, 3) un concepto con rasgos diferenciales, mueble individual con
respaldo y patas que sirve para que una persona se siente.
16
Por ejemplo, Picapiedra es el nombre propio de un personaje de historietas y dibujos animados; es un
nombre individual y concreto (referencia); mientras que la denotacin es una clase generalizada de objetos:
por ejemplo, picapiedra es una mquina para picar piedras.
La diferencia crucial entre la referencia y la denotacin es que la denotacin de una expresin es invariante e independiente
del enunciado, es la parte del significado que la expresin tiene en el sistema de la lengua, independientemente de su uso en
ocasiones de enunciados particulares. La referencia, por el contrario, es variable y dependiente del enunciado. Por
ejemplo, la palabra perro siempre denota la misma clase de animales (o, alternativamente, la propiedad definitoria de la clase),
mientras que los sintagmas el perro, mi perro o el perro que mordi al cartero se referirn a miembros diferentes de la clase en
ocasiones de enunciados diferentes (Lyons, 1997: 107).
17
La denotacin es una correspondencia del signo lingstico con el mundo de objetos. Denotativo
significa unido a una categora de objetos, formalizada por medios lingsticos. Existe hay una relacin
202
Captulo 5 Significado y concepto

203
3) un conjunto de rasgos diferenciales, ms relevantes para una clase determinada
significacin
18
.

Las tres categoras se corresponden con la funcin principal del signo lingstico: la
denominativa, en el marco de la cual se realizan las funciones significativa y denotativa.

Al cumplir la funcin denotativa, el signo lingstico realiza una funcin diferencial en el
plano del contenido y una funcin explicativa en el plano de la expresin, sealando el
objeto designado (vase captulo 2, apartado 2.4.2 y figura 2.5).

Se deduce de estas interpretaciones que denotacin y significacin se correlacionan en el
significado de manera similar a la relacin que se da entre el plano de la expresin y el
plano del contenido del signo lingstico: la denotacin apunta a la realidad (plano externo)
y la significacin, al concepto (plano interno).

Para representar la polisemia y la sinonimia producidas gracias a la variacin semntica del
signo lingstico, varios lingistas proponen modelos que representan estos fenmenos.
Uno de estos modelos de polisemia ha sido el propuesto por Ufimtseva (1986) y Alefirenko
(2005) a partir del conocido tringulo semntico (vase figura 5.1.).

estrecha entre la significacin y el referente, pero esta relacin se mediatiza en la conciencia por una
representacin generalizada - la denotacin. Es preciso distinguir entre la denotacin y la significacin, ya
que la significacin tambin generaliza. Segn Alefirenko (2005), la distincin est en el carcter de
generalizacin (idealizacin). La denotacin es una generalizacin de rasgos de objetos denominados en el
sentido de que es un resultado de representacin tipicalizada de un objeto, un fenmeno o una accin en el
significado de la palabra. La denotacin se refleja en nuestra conciencia en forma de representaciones,
mientras que la significacin se basa en el concepto, una forma de conciencia superior a una simple
representacin.
18
Segn Ufimtseva (1974/2004), la denotacin se corresponde con el trmino designacin y en el
paradigma lgico, con el concepto extensin, que se entiende en terminologa como: totalidad de conceptos
especficos incluidos en un concepto general. La significacin se corresponde con el concepto intensin o comprensin
que se define como el conjunto de caractersticas que constituyen un concepto ISI/DIS 1087 (1988:4) en Arntz y Picht
(1995: 73).

203
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
204

Figura 5.1. Constituyentes del significado lxico y la polisemia
19
(Ufimtseva, 1986 y Alefirenko, 2005).

En la figura 5.1., las relaciones se interpretan de la siguiente manera: un objeto (A) recibe su
nombre mediante la correlacin entre la forma (P), la representacin sobre una clase de
objetos (denotacin) (A
1
) y el concepto de esta clase (significacin) (A
2
). La lnea
discontinua (PA) representa una relacin condicional, no directa, entre la palabra y el
objeto designado; mientras que la lnea (AA
2
) seala la relacin entre el objeto y el concepto
(significacin), relacin mediatizada por la denotacin (A
1
). El plano en color (PA
1
A
2
)
expresa convencionalmente las relaciones que estn en la base del significado lingstico,
incluyendo la significacin de la palabra.

En el uso, la correspondencia referencial de una palabra y la correspondencia conceptual
pueden divergir. En este caso se produce una traslacin en la correspondencia referencial
de la palabra. En consecuencia, el signo lingstico se convierte en el nombre de otro
objeto y su significado se modifica. Esta es la esencia de la denominacin secundaria la
metfora y la metonimia como mecanismos de la polisemia.

En este trabajo, siguiendo el modelo de polisemia a partir de los constituyentes del
significado de Ufimtseva (cfr.) y Alefirenko (cfr.), hemos elaborado un modelo de
representacin de la sinonimia (figura 5.2.). La figura 5.2. muestra las mismas relaciones que
la figura 5.1. pero, esta vez, para la sinonimia, es decir, cuando un mismo objeto (A) es
denominado por otra palabra (S) que mantiene relacin con el objeto denominado (A) y su
concepto (A
2
).

19
En esta figura est representada esquemticamente la correlacin entre la forma (fnica o grfica) (P), el
objeto denominado (referente) (A), el objeto serial o tpico (denotacin) (A1) y el concepto sobre ste
(significacin) (A2).
204
Captulo 5 Significado y concepto

205

Figura 5.2. Constituyentes del significado lxico y la sinonimia.

Ahora bien, en estos ejemplos, tanto la representacin de la polisemia como la de la
sinonimia ilustran solamente casos tpicos y evidentes de ambos fenmenos: la sinonimia por
significacin y la polisemia por significacin (vase captulo 3). Pero, sabemos que, en el eje
continuo de la sinonimia y en el eje continuo de la homonimia semntica existen
numerosos casos intermedios que estos modelos no recogen
20
.

Pasemos ahora a los tipos de significado. Las teoras semnticas y pragmticas proponen
varias clasificaciones, la ms difundida distingue entre el significado cognitivo y el
significado pragmtico (Nikitin, 1988)
21
.

20
No se debe olvidar que se trata de un caso simple de representacin de divergencias semnticas en el
contenido del signo lingstico la polisemia (una palabra con dos significados relativamente equivalentes
que proyecta un concepto) y la sinonimia (dos palabras con dos significados relativamente equivalentes que
proyecta un concepto).
21
En terminologa de Lyons (1997), el significado cognitivo se corresponde con el significado descriptivo (o
proposicional), y el significado pragmtico se denomina no descriptivo (no proposicional). El significado cognitivo,
significado descriptivo (o proposicional), en trminos de Lyons (1997: 68), est relacionado con un hecho
universalmente reconocido que las lenguas pueden ser usadas para hacer aseveraciones descriptivas, que son verdaderas o falsas, si
las proposiciones que expresan son verdaderas o falsas. Nikitin (1988:19) apunta que el significado cognitivo refiere a
la informacin sobre el mundo en una de sus parcelas, como se representa por s misma, fuera de la valoracin subjetiva y
emociones del individuo. Este tipo se denomina tambin intelectual, referencial, denotativo, a veces, inclusive
semntico (en el sentido muy restringido del trmino) o sigmtico. Mientras que el significado pragmtico,
tambin denominado no descriptivo (no proposicional) incluye un llamado componente expresivo
(trminos alternativos, ms o menos equivalentes seran afectivo, de actitud y emotivo), por medio del
cual el hablante expresa, ms que describe, sus creencias, actitudes y sentimientos. Lyons (Ibd.) considera que
a pesar de que el significado expresivo con frecuencia cae dentro del mbito de la estilstica y la pragmtica,
tambin se halla, al menos en parte, dentro del mbito de la semntica para aquellos que sostienen la
distincin entre oraciones y enunciados. El significado pragmtico, segn Nikitin (Ibd.), se refiere a la
informacin sobre la relacin, valoracin y emociones subjetivas sobre el hecho significativo, una posicin
subjetiva del individuo respecto a este hecho. Este tipo de significado tambin se conoce con el nombre
connotativo o conativo.
205
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
206
Para Nikitin (cfr.), la actividad psquica se basa en la unidad coordinada de las estructuras
cognitivas y pragmticas de la conciencia. La experiencia propia de un individuo, as como
la experiencia colectiva de la humanidad, enriquecida por la lengua, se organizan y se
adecuan a estas estructuras. Las estructuras pragmticas de la conciencia son primarias, son
responsables de la valoracin subjetiva de todo lo observado y sentido por la persona desde
el punto de vista de sus intereses y valores. Las categoras de la valoracin subjetiva de las
cosas y los eventos no son muy numerosos y estn construidos usualmente como
oposiciones de dos miembros, entre los que puede haber un tercero indiferente: bueno-
malo; agradable-desagradable; interesante-no interesante, aburrido; bello-feo.

El conocimiento suprapragmtico del mundo, de su substancia y propiedades, relaciones y
dependencias, se organiza en estructuras cognitivas de la conciencia. El ser humano las ampla
y enriquece permanentemente, lo que permite que constituyan una base amplia y poderosa
para orientarse en el mundo y satisfacer sus necesidades materiales y espirituales. Los
intereses subjetivos se alimentan del conocimiento objetivo (cfr.).

Al mismo tiempo, el significado cognitivo y el pragmtico, aunque diferentes por
naturaleza, estn correlacionados
22
, ya que las distinciones en la valoracin subjetiva de las
cosas, fenmenos y eventos radican en la distincin de sus propiedades objetivas. En el
lxico existen palabras en las que predomina el significado pragmtico o el cognitivo,
independientemente del contexto, pero en el discurso la mayora de las palabras adquieren
un significado pragmtico por las condiciones del contexto en que se usan. De esta manera,
el significado pragmtico
23
se correlaciona con el significado cognitivo
24
. El significado
cognitivo de las palabras permite conocer las denotaciones, y el significado pragmtico, la
relacin subjetiva de los hablantes respecto a ellas.

El significado cognitivo se analiza usualmente en trminos de constituyentes del significado
en el sistema de la lengua (in vitro) y en el discurso (in vivo). El significado pragmtico, en

22
Por ejemplo, viejo, anciano, decrpito se diferencian por sus significados pragmticos: una
valoracin neutral en el primer caso, positiva, en el segundo y negativa, en el tercer caso. Estas distinciones se
correlacionan con las distinciones en el componente cognitivo del significado de las palabras. Viejo
contiene un componente comn para las tres palabras idea (concepto) de un hombre viejo; anciano aade
a la idea anterior la representacin de una vejez venerable y digna y decrpito, la idea de un viejo
insignificante e intil.
23
La relacin entre el sujeto (hablante u oyente) y el objeto denominado.
24
Las relaciones entre objetos designados.
206
Captulo 5 Significado y concepto

207
cambio, debido a su dependencia del contexto, se analiza por lo general pragmticamente
(principio de cooperacin, mximas de Grice, cortesa, atenuacin, etc.).

Siguiendo el postulado de que los significados representan a los conceptos, y por tanto,
pueden analizarse a travs de las dimensiones que poseen tambin los conceptos, Nikitin
(cfr.) retoma dos constituyentes del concepto tradicionalmente identificados en la lgica, la
intensin (significacin) y la extensin (denotacin), precisando sus definiciones y analizando
la variacin de los constituyentes del concepto en los enunciados.

Los significados de las categoras lxicas se caracterizan por su contenido, denominado por
Nikitin contencin, y por la cantidad de conceptos que expresan, denominada por
Nikitin extensin. La contencin es una estructura compleja de propiedades del concepto
proyectadas mediante significados y palabras diferentes. La extensin es un conjunto de
objetos con los que se corresponde el concepto proyectado en significados y nombres
distintos. Tanto la contencin como la extensin del concepto varan
25
.

Es evidente que desde la perspectiva de su contencin, en la variacin contextual del
significado directo de una palabra existe un ncleo constante: una estructura estable de
rasgos, propia de una clase. Este ncleo, parte estable de una contencin variable, es
denominado por Nikitin intensin del significado (cfr.). Resumimos el planteamiento de
Nikitin en la figura 5.3.

significado cognitivo


componente extensional componente convencional


(periferia)
(ncleo)
intensin

Figura 5.3. Constituyentes del significado cognitivo segn Nikitin (1988).

25
Ni la comprensin del concepto, ni tampoco la extensin del concepto o la clase son parmetros constantes sino que cambian
en la medida en que evoluciona concepto correspondiente (Arntz y Picht, 1995: 74).
207
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
208

Ahora bien, el anlisis, por ejemplo, de sustantivos concretos muestra inmediatamente que
el significado de cada uno de ellos en contextos diferentes no es completamente estable,
sino que, por el contario, es capaz de variar tanto contencional como extensionalmente.
Por ejemplo, en el contexto: Hace tiempo vive con ellos un papagayo. Es divertido hablar con este
papagayo, el nombre papagayo en la segunda ocurrencia es ms rico en contenido, ya que
se incluye en su significado una propiedad hace tiempo vive con ellos. En otro contexto:
Hace tiempo vive con ellos el papagayo Lucas. Cunto tiempo en general puede vivir un papagayo? el
nombre papagayo tiene una extensin diferente en cada ocurrencia. En la primera
ocurrencia, el nombre se corresponde con un papagayo concreto y en la segunda, con una
abstraccin del papagayo promedio.

Al analizar la variacin contencional y extensional del concepto, Nikitin (cfr.) llega a la
conclusin de que en el discurso, un signo lingstico manifiesta o significado denotativo o significado
significativo, pero no puede compartir lo uno y lo otro en un acto de uso individual. En este punto
diferimos de la opinin de Nikitin porque, segn nuestras observaciones, creemos que una
unidad lxica, independientemente de su naturaleza, significa y denota algo a la vez. Las
palabras dependen de los objetos por el hecho de que algunos objetos que las palabras
denominan son ms concretos, y otros, ms abstractos. Algunas palabras se perciben como
ms denotativas (ms referenciales) y otras como ms significativas (menos referenciales).
En este sentido, se puede hablar de predominancia de la parte significativa del significado
sobre la parte denotativa del significado, o viceversa, y no de que algunas palabras slo
significan y otras slo denotan
26
.

La parte denotativa del significado de una misma palabra es variable y desigual para el
hablante y el oyente en textos diferentes y en partes diferentes de un mismo texto. Es
inestable por naturaleza y pertenece a categoras discursivas. Al contrario, la parte
significativa del significado de la palabra es una categora tanto de la lengua como del
discurso. La ltima est orientada, aunque sea en tendencia, hacia la estabilidad,
permanencia, equilibrio semntico para el hablante y el oyente en textos diferentes y en

26
Aunque la distincin entre la parte denotativa y la parte significativa del significado se relaciona con
determinadas caractersticas del uso de una palabra, sta radica esencialmente en el contenido predicativo de
la palabra. Esta es la razn por la cual las partes denotativa y significativa del significado se incluyen en la
categora de significado contencional y no extensional.

208
Captulo 5 Significado y concepto

209
partes diferentes de un mismo texto. Es un requisito obligatorio para la comunicacin
lingstica y una de las condiciones de la intercomprensin exitosa.

A continuacin, presentamos el resumen de la tipologa del significado, elaborada segn las
aportaciones tericas de distintos autores y nuestras observaciones preliminares del
comportamiento de los trminos en los textos del corpus.

Cabe notar que el significado puede ser de dos tipos, cognitivo y pragmtico. El significado
cognitivo consta de un componente extensional y de un componente contencional
(incluyendo el intensional); el significado denotativo y el significado significativo forman
parte del significado contencional. En otras palabras, en el primer nivel de la estructura hay
una relacin genrico-especfico, y en los dos ltimos niveles, una relacin parte-todo.

As, un signo lingstico tiene significado extensional y contencional, puede manifestar
significado cognitivo y pragmtico a la vez, o solo uno de ellos, y en un acto comunicativo
puede destacarse la parte denotativa sobre la parte significativa o a la inversa. La figura 5.4.
representa esta tipologa.

significado

cognitivo pragmtico

extensional contencional

denotativo significativo


CATEGORA DISCURSIVA CATEGORA DE LA LENGUA Y EL DISCURSO


Figura 5.4. Tipologa de significado.





209
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
210
5.4. Significado lxico y concepto

Hasta el momento hemos utilizado los trminos significado, significacin y
concepto como sinnimos. No obstante, como habamos dicho, no son sinnimos
absolutos. Desde el enfoque tradicional de la terminologa, se ha ignorado el significado y
se ha privilegiado el concepto como objeto de estudio y punto de partida del anlisis
terminolgico. Desde los enfoques actuales de la terminologa, se ha privilegiado el
significado, pero la mayora de autores no hacen diferenciacin explcita entre significado y
concepto. Segn nuestra opinin, es preciso diferenciar entre significado y concepto si
queremos explicar el fenmeno de la variacin conceptual de las unidades lxicas.

En trabajos ms recientes se ha comenzado a discutir la distincin entre el significado y el
concepto (Diki-Kidiri 2002; Temmerman 2000; Cabr 2003a). Segn Fernndez (2007: 43),
el reconocimiento de esta distincin:

Permite integrar las tendencias opuestas que se dan en el lenguaje especializado, a
saber, la necesidad de estabilidad y una cierta universalidad de las nociones y el
respeto hacia las particularidades derivadas de la multiplicidad de percepciones
asociadas a lenguas y culturas.
Permite justificar y explicar el fenmeno de la variacin denominativa entendida
como la convivencia de varios signos lingsticos que hacen referencia a un mismo
concepto.

A lo anterior, podemos aadir que para describir la variacin terminolgica no es suficiente
distinguir entre el significado y el concepto, tambin es necesario precisar similitudes y
diferencias entre el significado, el concepto y el sentido. A continuacin, trataremos de
precisar los rasgos similares y diferenciales de estas tres nociones, porque son cruciales para
entender y explicar la variacin conceptual que, en el plano de la expresin de los trminos,
se proyecta en la variacin denominativa, y en el plano del contenido de los trminos, en la
variacin semntica contextual de una misma unidad lxica (incluyendo la polisemia).
Es en el nivel del precepto [lase sentido, nota nuestra] que se sita la problemtica de
la construccin del sentido, lo que implica, muy a menudo, una "reconceptualizacin"
del objeto que debe denominarse en funcin de las percepciones culturales. Es
tambin a este nivel del percepto que se ubica lo mejor posible la cuestin de la
210
Captulo 5 Significado y concepto

211
polisemia en relacin con la construccin del sentido. Sucede en efecto, generalmente,
que los mtodos de la construccin del sentido (en particular la metfora y la
metonimia) implican una polisemia de la que es necesario rendir cuentas.
Por ltimo, en el nivel del concepto se plantea la parte fundamental de los aspectos
relativos a la cognicin y a la naturaleza del conocimiento, su objetividad y su
universalidad verdadera o probable (Diki-Kidiri, 2002: 15).
Diki-Kidiri (cfr.) divide el plano del contenido de un trmino (signo lingstico) en dos
facetas: el percepto, orientado hacia el significante (forma lingstica), y el concepto
arquetpico, orientado hacia el referente. En este sentido, resume la estructura lingstica
del trmino mediante la frmula: significante/percepto/concepto/referente. Segn este autor, el
significado y el sentido estn ms condicionados por una lengua nacional y por la cultura de
esta lengua, mientras que el concepto se orienta ms hacia la universalidad en la
representacin de los objetos de la realidad.
Al apoyarnos en datos extrados de varias lenguas y culturas, tanto africanas como
europeas, pondremos de manifiesto que, aunque los conceptos de "concepto" y
"significado" puedan mencionar los mismos productos culturales del espritu humano,
el concepto parece remitir a ms objetividad y en consecuencia a ms universalidad en
la representacin de las cosas, mientras que el significado parece depender ms
estrechamente de las percepciones particulares a cada cultura (Ibd.: 7).
En la lingstica rusa, en la discusin sobre la problemtica del concepto y el significado se
seala con frecuencia la indeterminacin del concepto concepto
27
, as como se discute

27
En la lengua rusa actual se hace distincin entre concepto (1) () y concepto (2) (). El
primer trmino se utiliza principalmente en la filosofa y en la lgica y, en espaol, corresponde a lo que
entendemos por concepto en la terminologa clsica. El segundo trmino es una reterminologizacin
(terminologizacin secundaria) del vocablo concepto que en ruso recibe una nueva denominacin
. Segn Stepanov (1997: 40), concepto (2) () es un llamado conglomerado de cultura en la
conciencia del hombre; es la forma en que la cultura se introduce en el mundo mental del hombre. Por el otro lado, es el medio que
utiliza un hombre ordinario, no creador de valores culturales, para adentrarse en una cultura y en algunos casos para
influenciar en ella. Para aclarar mejor esta definicin, el autor proporciona la siguiente explicacin: por ejemplo,
consideremos representaciones de un hombre ordinario, que no es un jurista, sobre lo legal y ilegal, - estas representaciones, en
primer lugar, no se concentran, obviamente, en el concepto leyque existe en la conciencia (en el mundo mental) de este hombre
en forma de conceptos precisos sobre divisin de poderes, sobre la evolucin histrica del concepto de ley, etc. Este haz de
representaciones, conceptos, conocimientos, asociaciones y sentimientos que acompaan a la palabra ley es el concepto (2)
() de ley. A diferencia de conceptos (1) () en sentido propio del trmino (tales como, resolucin, acta
jurdica, texto de ley, entre otros), los conceptos (2) () no slo se piensan sino tambin se sienten. Son objeto de
emociones, simpatas y antipatas y, a veces, de enfrentamientos. Un concepto () es la clula bsica de la
cultura en el mundo mental del ser humano (Ibd.).
La misma distincin denominativa se encuentra en alemn - Begriff: concepto (1) y Konzept: concepto (2); en
francs concept y notion, a diferencia del espaol (concepto), ingls (concept) e italiano (concetto) que utilizan una
misma denominacin para nombrar conceptos diferentes del concepto.
211
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
212
sobre ste en la lgica. Hace mucho tiempo los lingistas haban sealado que, incluso las
palabras con significados que corresponden a conceptos, no siempre se pueden definir en
trminos de la lgica. Al escribir sobre el significado de la palabra recta, Scherba (1957)
anotaba que en geometra la definicin de esta palabra se corresponde con el concepto
cientfico: recta: distancia ms corta entre dos puntos y, en la vida cotidiana, la misma
palabra se define de manera diferente:

recta: lnea que no se desva ni a la derecha ni a la izquierda, ni hacia arriba ni hacia
abajo.

Esta ltima definicin es el significado de la palabra recta. Se propuso denominar los
significados de este tipo, expresados por palabras, conceptos cotidianos, conceptos
lingsticos o conceptos ordinarios, a diferencia de los conceptos lgicos
28
.

La comprensin de la correlacin que se da entre el trmino significado y el trmino
concepto depende de dos postulados conocidos en lingstica:

a) la lengua y el pensamiento son inseparables (constituyen una unidad), y
b) la lengua y el pensamiento, aunque se relacionan una con el otro, son relativamente
autnomos.

En el primer caso, concepto y significado se asimilan y en el segundo caso, se diferencian
(Alefirenko, 2005)
29
.

En general, las discusiones giran en torno a la siguiente pregunta: Son significado y
concepto dos niveles conceptuales (mentales, cognitivos) separados en nuestra conciencia o
es un solo nivel conceptual?

En cuanto a la opinin sobre la correlacin entre el significado y el concepto respecto al
nivel conceptual, Nikitin (1988) identifica tres posiciones:


28
La propagacin de tantos trminos crea con frecuencia confusin en la interpretacin de los mismos. En
nuestra opinin, todos estos trminos se refieren a un mismo nivel de representacin de la realidad que
sealamos como concepto cultural en la tabla 5.1.
29
Segn Nikitin (1988), en semntica lxica, la correlacin entre significado y concepto an sigue siendo uno
de los problemas importantes que no ha recibido una solucin clara.
212
Captulo 5 Significado y concepto

213
1) La que defiende que el significado y el concepto representan dos niveles
conceptuales independientes en nuestra conciencia: un nivel de significados
(individual) y un nivel de conceptos (universal). El primer nivel es idiotnico, es
decir, su estructura es peculiar y se relaciona con las particularidades de la estructura
de cada lengua. El segundo nivel es universal, es decir, idntico para cada persona, e
independiente de una lengua concreta.
2) La que asume que los significados de los signos lingsticos son estructuras
conceptuales de un nivel inferior al nivel de los conceptos. En esta versin, los
conceptos cientficos son conceptos autnticos y verdaderos, mientras que los
significados de las palabras estn entre las representaciones simples y los conceptos
cotidianos. Los trminos (cientfico-tcnicos) son una excepcin porque sus
significados coinciden con los conceptos.
3) La que defiende que los significados y los conceptos comparten un mismo nivel
conceptual: el significado es tambin un concepto, pero un concepto ms pobre,
menos profundo, que refleja rasgos diferenciales, y, por tanto, sirve slo para
diferenciar cosas, pero sin penetrar en su esencia. Solamente los conceptos
cientficos que se construyen a partir de rasgos esenciales pueden acceder a esta
esencia (cfr.).
Un anlisis profundo de estas afirmaciones desde diferentes materias la teora del
conocimiento, la psicologa, la lingstica, la antropologa y los estudios culturales
despierta dudas acerca de su veracidad. Nikitin (cfr.) levanta objeciones a estas tres posturas:

El hecho de cmo las personas ven y categorizan el mundo no est condicionado por
la estructura de una lengua, sino por la realidad y la actividad humana. La estructura
de la conciencia se deriva de la estructura de la actividad del ser humano social y de la
estructura de la realidad donde se realiza esta actividad. No existen causas que
permitan al ser humano formar en su conciencia, junto con el nivel conceptual, que
refleja la estructura de su actividad y su realidad, un nivel intermedio adicional de
unidades conceptuales estructurado, acorde con particularidades de su lengua.
Simplemente, no existe tal necesidad (Ibd.: 43).

La estructura de la conciencia se representa en la lengua de manera inconsistente. Entre la
conciencia y la lengua no existe dependencia estricta y, por tanto, la lengua puede tener un
cierto grado de variacin. Tampoco existen argumentos convincentes sobre que los
213
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
214
conceptos cientficos y los conceptos cotidianos (significados lingsticos) obligatoriamente
deban diferenciarse y, por tanto, deban existir dos niveles conceptuales diferentes en la
conciencia. Los conceptos cientficos son categoras histricas. Entre ellos pueden haber
conceptos verdaderos y falsos, profundos y superficiales, estables y variables, conceptos en
desarrollo y abandonados. Segn Nikitin (cfr.), hacer una diferenciacin estricta entre los
conceptos cientficos profundos y los conceptos cotidianos es una tarea irrealizable, ya que
los conceptos cotidianos tambin pueden desarrollar un grado importante de profundidad y
precisin
30
.

indudablemente, los conceptos constituyen una categora histrica que vara y se
desarrolla. No existen conceptos con un patrn universal, supratemporal e ideal.
Igualmente, tampoco existen conceptos puramente nacionales, si entendemos por
nacionales conceptos que reflejan una visin propia del mundo y una parcelacin
especfica de la realidad, no motivados por las condiciones de vida y la actividad
colectiva. Incluso si el desarrollo y la profundizacin de conceptos se realizan
uniformemente esto se da, a grandes rasgos, gracias a la unidad del mundo material y a
la orientacin magistral comn del desarrollo de la actividad humana, y no debido al
deseo de realizar un patrn previamente establecido. No existe tal patrn y un
concepto cientfico no transmite completamente por s mismo la esencia de una cosa.
El concepto cientfico es solamente ms o menos satisfactorio para un determinado
nivel de la prctica social humana. La historia de la ciencia muestra que los conceptos
nuevos, ms profundos y adecuados, al resolver unas tareas prcticas y de
conocimiento, abren el camino hacia otros problemas an sin resolver (Ibd.: 45).

Es cierto que los conceptos cotidianos no se igualan con los conceptos cientficos y, a
veces, incluso estn en conflicto con ellos. Pero tambin es cierto que con el tiempo, los
primeros alcanzan a los segundos. En este sentido, tratando de describir la correlacin
entre significado y concepto, la mayora de los autores prefieren distinguir entre niveles y
planos de representacin de la realidad.

En cada caso, a pesar de una posible diferenciacin segn el grado de profundidad y
adecuacin para representar las cosas, el significado y el concepto pertenecen a un mismo
plano conceptual (mental, cognitivo) de conciencia la conciencia que abstrae
(conceptualiza) y generaliza (categoriza). En caso contrario, segn Nikitin (1988), tendramos

30
Comprese el conocimiento sobre el campo de agricultores sin y con educacin formal, campesinos y
agrnomos graduados.
214
Captulo 5 Significado y concepto

215
que aceptar que los seres humanos estamos en una etapa preconceptual del pensamiento,
debido a que, incluso en el momento presente, slo una mnima parte de los campos
temticos de la actividad humana est cientficamente elaborada, sin mencionar que cada
uno de nosotros poseemos conceptos cientficos que representan solo una parte superficial
de nuestros conocimientos del mundo.

Al igual que los conceptos, los significados lxicos son, por decirlo de alguna manera,
concentrados intelectuales, cogulos de conocimientos humanos sobre fragmentos y
aspectos determinados de la realidad. Los significados de las palabras se basan en una
forma especfica del reflejo de la realidad: la generalizacin y la abstraccin
Los conceptos triviales, que forman parte de las palabras del discurso general, se
diferencian de los conceptos cientficos por su borrosidad; sus lmites no estn bien
delineados y sus rasgos clasificatorios y sus representaciones bsicas no son
suficientemente exactos y, a veces, equivocados. No obstante, estos conceptos son
homogneos con los conceptos cientficos abstractos, y se diferencian de aquellos slo
por el grado de acercamiento a la realidad (Katsnelson, 1965: 9-10).

En la perspectiva cognitiva contempornea tambin se acepta la opinin de que la
diferencia entre el conocimiento altamente sofisticado y el conocimiento menos sofisticado
se basa en grados diferentes de concientizacin e instruccin: el primero posee un grado de
concientizacin muy alto que se logra por medio de la instruccin (educacin) explcita,
mientras que el segundo se localiza en el nivel inferior de la subconciencia.

Finalmente, las personas no dividen cada concepto en dos partes independientes: una, que
sirve para diferenciar las cosas independientemente de su esencia y, la otra, que refleja los
rasgos esenciales de las cosas. Es evidente que las personas formamos un concepto unitario
sobre una clase de cosas reuniendo todos los rasgos, esenciales o simplemente diferenciales,
segn nuestras necesidades y nivel de educacin. Es natural que en la memoria humana los
diferentes rasgos puedan ser representados con diferente grado de precisin y prominencia.
El ser humano no forma dos conceptos sobre lo mismo, sino que profundiza en un
concepto unitario (cfr. Nikitin).

Aunque los significados y los conceptos se encuentran en un mismo plano de la conciencia,
lo anterior no significa que coincidan en su totalidad, debido a que los primeros se orientan
ms hacia la lengua, y los segundos, hacia el pensamiento y la realidad. Los significados de
215
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
216
los signos lingsticos se correlacionan con los conceptos y sirven de vnculo entre el
concepto y el signo. Al tener relaciones con el signo, los conceptos se proyectan en unidades semnticas,
significados, o componentes de significados (semas, rasgos, caractersticas). Sin embargo, un significado
nunca describe totalmente un concepto.

Varios estudios semiolgicos y psicolingsticos insisten tambin en la diferenciacin entre el
significado y el concepto, pero no en su oposicin, sino en la relacin de ambos con la
lengua.

La diferencia entre el concepto y el significado radica en que el significado es un
concepto simplificado, representa lo estable en el concepto, es decir, un conjunto
mnimo de propiedades del concepto que se fija en el signo lingstico y es necesario
para que este signo adquiera valor social (Solntsev, 1977: 111).

Segn Ajmanova (1957/2004), el concepto se concibe:

(a) Como producto de la cognicin: el concepto representa lo comn en la descripcin
del objeto de cognicin;
(b) Como construccin mental: el concepto no existe fuera de la palabra;
(c) Como resultado de la representacin: el concepto modifica y perfecciona sus
relaciones con otros conceptos, i.e. en el sistema de conceptos de que forma parte.

Concluye diciendo que el contenido del concepto es ms amplio que el contenido del significado
31
.

Desde la lingstica cognitiva, Popova y Sternin (2001: 57-58) comparten la opinin de
Ajmanova e insisten en la importancia de diferenciar el concepto y el significado lxico
argumentando que:

Al identificar y al describir los significados y los rasgos que los componen, al descubrir
las relaciones sistmicas (paradigmticas) entre los significados en el marco de la
estructura semntica de la palabra, el lingista debe comprender que no se trata an de
los conceptos de un dominio conceptual, se trata slo de algunos de sus
constituyentes representados por un significado o por un rasgo.


31
Una opinin similar la encontramos en Stepanov, 1975; Ajunzianov, 1978; Novikov, 1982.
216
Captulo 5 Significado y concepto

217
Ni siquiera todo el conjunto de rasgos, obtenido de un anlisis semntico de muchos
signos lingsticos que objetivizan un concepto, puede representar el contenido
completo del concepto porque el mundo de los pensamientos nunca encuentra su
expresin completa en el sistema lingstico (Ibd.).

En la actualidad, los lingistas rusos siguen sosteniendo que a pesar de las similitudes
tambin hay diferencias entre significado y concepto:

el concepto es una representacin completa (en un determinado nivel de cognicin)
de rasgos y propiedades de una categora de objetos y fenmenos de la realidad en la
conciencia, mientras que el significado lingstico se limita a expresar los rasgos
diferenciales de estos objetos y fenmenos. El significado incluye no slo los rasgos
del concepto ingenuo correspondiente, sino tambin otros tipos de informacin
(denotativa, pragmtica y sintctica) (Kobozeva, 2000: 47-48).

Segn Stepanov (1975), el significado de la palabra se diferencia de otras formas de
representacin de la realidad en la conciencia humana como: la sensacin, la percepcin, la
idea y el concepto. El significado de la palabra representa lo comn (compartido), mientras
que las formas inferiores de representacin de la realidad (sensacin
32
, percepcin
33
e idea
34
)
representan lo individual.

El concepto, una de las formas de representacin de la realidad, refleja las propiedades
comunes, pero al mismo tiempo ms esenciales, de un conjunto de objetos o fenmenos

32
Es cierto que una sensacin puede ser solamente individual: mi sensacin de fro, humedad, aspereza, etc.
que proviene de un objeto individual. Por tanto, la sensacin es individual tanto desde el punto de vista del
objeto como por parte del sujeto que la percibe.
33
La percepcin es una forma de representacin superior a la sensacin, ya que en la percepcin se refleja no
slo una propiedad de un objeto sino su totalidad (gestalt) la percepcin es ms generalizada desde el punto
de vista del objeto que la sensacin. En la percepcin, una representacin dada y sin igual se incluye en una
red de imgenes y conocimientos ya existentes en la conciencia humana. Aunque la percepcin es ms
generalizada que la sensacin, sigue siendo la percepcin individual de un objeto por una persona. Segn
Luria (1984: 50), en el nivel de percepcin se forma el sentido, unidad fundamental de la comunicacin,
que a diferencia del significado, elemento fundamental del lenguaje, es la consecuencia directa de nuestra
percepcin de qu es lo que quiere decir el hablante y cules son los motivos que lo llevan a efectuar una alocucin verbal.
Cmparese con la opinin de Diki-Kidiri sobre el percepto que expusimos anteriormente.
34
La idea (denominada tambin representacin general) es una imagen sensitiva y representativa de un
objeto o fenmeno que se almacena y se reproduce libremente en la conciencia sin sensacin ni percepcin directa
de un objeto o fenmeno. La idea es una forma de representacin del nivel superior a la sensacin y la
percepcin. Al mismo tiempo, una idea representa siempre lo comn en forma individual y concreta. Por
ejemplo, la idea del deber representa una serie de manifestaciones del sentido de deber (generalizada por
parte del objeto) y, de tal manera que esta generalizacin es ms o menos igual para una colectividad de
personas: una familia, un grupo de amigos, un partido poltico o, incluso, una sociedad (generalizada por parte
del sujeto). No obstante, la idea del deber siempre est relacionada con manifestaciones individuales del
deber, asociadas con imgenes de los padres, los conocidos, los hroes nacionales e internacionales, etc.
217
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
218
homogneos (una clase), que han sido aprehendidas en la experiencia social de las personas.
Representa el grado superior de generalizacin, tanto desde la perspectiva del objeto como
desde el punto de vista del sujeto
35
(cfr.).

El significado de la palabra est ms cerca del concepto. Se puede decir que el
significado de una palabra trata de alcanzar como lmite al concepto (Ibd.: 28).

El significado refleja las propiedades esenciales y comunes del objeto, aprehendidas en la
prctica social de las personas. Segn Stepanov (cfr.), en algunos casos, el significado y el
concepto pueden coincidir, i.e. coseno, raz cuadrada, morfema, etc. Pero, en nuestra
opinin, teniendo en cuenta la naturaleza polidrica de los trminos y que los trminos
como expresiones lingsticas se usan en situaciones comunicativas diferentes, no se da una
coincidencia completa entre el concepto que representan y el significado que evocan en los
diferentes contextos discursivos.

A pesar de existir puntos de coincidencia, el significado y el concepto no son construcciones
mentales totalmente idnticas. Una de las causas de la no igualdad entre el concepto y el
significado, segn Stepanov (cfr.), radica en que en el proceso de aprehensin social, no se
han elaborado conceptos como representaciones generalizadas de la realidad para cada
fenmeno denominado por las palabras. Es natural que cuanto menor sea el grado de
conocimiento sobre un objeto o fenmeno, mayor ser la distancia entre el significado y el
concepto de una palabra en el sentido lgico completo. Tambin, en este caso, el
significado est en el mismo plano del concepto e intenta alcanzar al concepto como lmite,
aunque la frontera pueda estar lejos.

La palabra mesa, como denominacin de mueble, tiene un significado comn, conocido
por todos, pero definir el concepto mesa como conjunto de rasgos comunes y esenciales es
muy difcil. Para denominarse un objeto mesa, debe tener una cantidad determinada de
patas, o podra no tener patas y estar fijado en una pared? Preguntas como sta surgiran
constantemente. Se necesitara realizar un estudio de todas las mesas para identificar todas
sus propiedades esenciales, su funcin y funcionamiento y, despus, esperar mientras este

35
Desde la perspectiva del objeto, el concepto constituye una forma superior de generalizacin, porque
representa propiedades de un conjunto de objetos homogneos o propiedades de un conjunto de
manifestaciones de un proceso (plantas, salud, familia, revolucin), y no de un solo objeto. Desde la perspectiva
del sujeto, el concepto logra un grado mucho ms alto de generalizacin, porque surge en el proceso de
aprehensin profunda de la realidad, no por una persona sino por muchas personas y, finalmente, por una
sociedad entera. En este sentido, el sujeto del concepto es toda una sociedad.
218
Captulo 5 Significado y concepto

219
conocimiento penetra en el uso de los hablantes y se convierte en patrimonio del lenguaje
general o cientfico
36
(cfr.).

Pero, por otro lado, sera incorrecto concluir que entre el significado y el concepto existe
una brecha insuperable:

Se puede descubrir esta brecha en cada significado que se compara con uno u otro
concepto, teniendo en cuenta que el sistema de significados y conceptos cotidianos,
por un lado, y el sistema de conceptos cientficos, por el otro, interactan orgnica y
profundamente en cada poca. Los conceptos cientficos surgen con frecuencia a
partir de los significados lingsticos comunes, y el sistema de significados se
enriquece con los conceptos cientficos. La lingstica estudia el significado de la
palabra, pero no puede evitar entrar en la relacin entre significado y concepto (Ibd.:
17).

El lingista cognitivo Demiankov (2001) analiza el uso de la palabra concepto
37
en dos
campos funcionales en cinco lenguas europeas y resume sus resultados en el artculo El
concepto de concepto en la literatura y el lenguaje cientfico. La conclusin a la que llega
es que ltimamente esta palabra se utiliza en el discurso cientfico por lo menos con dos
significados distintos, aunque relacionados:

1) El concepto como concepto cultural o nocin: representacin mental generalizada
y cultural, imagen semntica integral (gestalt), red de conceptos, conocimientos,
asociaciones y emociones que acompaan a la palabra. Se expresa lingsticamente a
travs de unidades, cada una con su significado. El contenido de cada palabra expresa
uno u otro aspecto o particularidad de esta representacin generalizada. Las personas
reconstruyen este tipo de conceptos de manera ms o menos precisa.


36
En muchas lenguas europeas se distinguen las frutas y las legumbres (comprese, alem. Obst, Gemuse; fr. fruits,
legumes; esp. frutas, legumbres; eng. fruits, vegetables, y en algunas lenguas como en ruso se distinguen tambin las
bayas). No obstante, estos conceptos lingsticos (cotidianos) que constituyen una clasificacin precisa
(ninguno de nosotros confunde una baya con una fruta o una legumbre) no coinciden con la clasificacin
botnica. Desde el punto de vista de la botnica, por ejemplo, el tomate es parecido a algunos frutos
pequeos, a las bayas, y a algunos frutos grandes, sin embargo, segn la clasificacin lingstica, ste no
pertenece ni a las bayas ni a las frutas sino a las legumbres. Existen muchos ejemplos similares en la
comparacin de las taxonomas populares y cientficas.
37
La palabra concepto proviene del latn: conseptus (participio pasivo) concebido, engendrado,
conceptaculum (sustantivo derivado) contenedor, almacen, concipio (verbo) recoger, contener y es
polismica.
219
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
220
2) El concepto como concepto cientfico: unidad de conocimiento y pensamiento que
refleja de forma generalizada objetos y fenmenos de la realidad por medio de la
fijacin de sus propiedades y relaciones. Se verbaliza a travs de palabras, oraciones y
textos en situaciones diferentes de comunicacin. Las personas construyen y
consensan los contenidos de los conceptos para conseguir un lenguaje comn.

A modo de sntesis, la tabla 5.1. presenta la reflexin anterior, comparando varias formas
de representacin de la realidad en la conciencia humana sensacin, percepcin, idea y concepto
y sus correlatos mediatizados por la lengua sentido y significado en el contnuum de
generalizacin (de inferior a superior).


MENTE


REALIDAD

LENGUA

Formas de representacin
de la realidad en la
conciencia humana

Objeto individual/comn,
compartido
Representacin en la
lengua

Grado de
generalizacin
Concepto cientfico:
(comn para una
colectividad profesional)
Conjunto de objetos
homogneos (compartido por
varias lenguas; consensuado en
una colectividad profesional)

varios significados
Concepto cultural:
nocin, concepto
cotidiano, naive concept,
concepto ordinario
Conjunto de objetos
homogneos (compartido en
una lengua, en una cultura
nacional, establecido social e
histricamente;
reconstrucciones de
conceptos)

varios significados
Idea: representacin
general, representacin
generalizada
(comn para una cultura)
(pensamiento simblico)
Objeto individual
(manifestaciones culturales
individuales; imagen sensitiva y
representativa, imagen
individual)

varios sentidos
Percepcin (individual)
(pensamiento en imgenes)

Objeto individual (gestalt) sentido
Sensacin (individual) Objeto individual sentido
superior











inferior
Base de formacin de un CONCEPTO UNITARIO
Tabla 5.1. Formas de representacin de la realidad en la conciencia humana y sus correlatos mediatizados por
la lengua en un eje continuo de generalizacin.

En resumen, el significado y el concepto de la palabra son grados superiores de las
representaciones de la realidad en la conciencia humana y poseen rasgos comunes y rasgos
diferentes y, adems, se relacionan entre s.
220
Captulo 5 Significado y concepto

221

A continuacin, sintetizaremos en forma de puntos las caractersticas de estos tres
elementos:

1) Coincidencias entre significado y concepto:

Son representaciones de la realidad.
Poseen naturaleza cognitiva, forman parte de un proceso (cognicin), se desarrollan
y son el resultado de este proceso de aprehensin de la realidad por la conciencia
humana.
Son estticos y dinmicos al mismo tiempo. Son dinmicos, y gracias a su
dinamicidad se desarrolla la lengua, el pensamiento y el conocimiento, se adecuan a
una situacin concreta y se modifican slo parcialmente. Son estticos, porque
mantienen un ncleo conceptual invariable. Gracias a su ncleo invariable se
asegura la comprensin del enunciado en un acto comunicativo concreto y es
posible comunicarse de manera eficaz.
Representan propiedades comunes y al mismo tiempo esenciales de un conjunto de
objetos homogneos, aprehendidas en la experiencia social en una comunidad
lingstica determinada y actualizadas en el acto comunicativo en forma de sentidos.
Coinciden con la explicacin y definicin de la palabra que, en la prctica, casi
nunca representan el contenido completo de un concepto, ya que una explicacin o
definicin solo incluye algunos rasgos de un concepto dado, debido a que un objeto
es siempre ms rico en contenido que nuestro pensamiento sobre l.
Poseen estructura radial: tienen un ncleo y una periferia. El ncleo es invariable y
la periferia, variable. Si el ncleo se modifica, ya no se trata de la misma unidad
lxica, sino de otra con otro significado que refleja otro concepto (lo que
conocemos como homonimia).

2) Diferencias entre significado y concepto:

Aunque pertenecen a un mismo plano mental de conciencia la conciencia que abstrae
(conceptualiza) y generaliza (categoriza), son producto de actividades diferentes: el
concepto es producto de la conciencia cognitiva y el significado, producto de la
conciencia lingstica del ser humano.
221
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
222
Pueden poseer diferentes grados de generalizacin (vase tabla 5.1.).
El significado se orienta ms hacia la lengua, y el concepto, hacia el pensamiento y
la realidad.
El significado de las unidades lxicas no slo representa la realidad, como hace el
concepto, sino que, al estar asociado a un concepto y formar parte de un signo
lingstico, informa tambin sobre ella en un acto de comunicacin.
El significado es una parte conocida socialmente y una proyeccin
comunicativamente relevante del concepto.
El significado de la palabra trata de alcanzar como lmite el concepto.

3) Relaciones entre significado y concepto:

El significado est asociado a un concepto, que se verbaliza a travs del signo
lingstico. Retomando la conocida metfora de tmpano de hielo flotante, se
puede comparar el significado con la parte visible de un tmpano, que se actualiza
por medio de palabras y otras expresiones en un acto comunicativo. Los
componentes del significado lxico no expresan propiedades conceptuales en su
totalidad. El concepto es ms amplio que el significado lxico de la palabra, y la
estructura del concepto es mucho ms compleja y multidimensional que el
significado.

Las consecuencias de la divergencia entre el significado y el concepto para la descripcin de
la variacin en terminologa es evidente: no puede cumplirse el principio de monosemia en
los sistemas de trminos que constantemente permanecen bajo la influencia del lenguaje
general y en relacin con los significados lxicos de las palabras. Por tanto, las
caractersticas semnticas atribudas inicialmente a los trminos por la terminologa clsica
(monosemia, ausencia de variacin, sinonimia, polisemia, homonimia, etc.), son requisitos
ideales, que existen slo como deseo y no como realidad.

Otra consecuencia importante de la diferencia entre significado y concepto es que slo
diferenciandolos se puede explicar la sinonimia y la polisemia de las unidades lingsticas
que ocurre debido a una misma causa la no coincidencia total entre los significados que proyecta un
mismo concepto. As, la sinonimia evidente se da cuando dos o ms palabras tienen varios
significados relativamente equivalentes que se relacionan con un concepto, mientras que la
222
Captulo 5 Significado y concepto

223
polisemia evidente ocurre cuando una sola palabra tiene varios significados relativamente
equivalentes que se relacionan con un concepto
38
.

5.4.1. Grados de desarrollo del concepto: cotidiano vs cientfico

Desde la perspectiva psico-gentica es preciso aclarar la relacin entre concepto cultural
(cotidiano, ingenuo) y concepto cientfico que, a pesar de que ocupan diferentes escalas en
la formacin de un concepto (vase tabla 5.1.), estn genticamente relacionados. Segn
Vigotsky (1982/1992), son partes de un proceso nico, el de la evolucin de la formacin
del concepto, que se encuentra afectado por variaciones externas y condiciones internas,
pero que es esencialmente unitario.

Los estudios experimentales en psicologa han demostrado que los conceptos que
formamos a lo largo de nuestra vida no se encuentran en un mismo grado de desarrollo, es
decir, poseen diferentes grados de generalidad. Vigotsky (cfr.), en sus estudios sobre
formacin de conceptos en nios y adolescentes, introduce la distincin metodolgica
39

entre concepto cotidiano y concepto cientfico. El autor toma los trminos espontneo
40

y no espontneo
41
de Piaget, incluyendo el concepto cientfico en el no espontneo y
asociando el concepto cotidiano al espontneo.


38
La palabra relativamente se debe entender como una expresin de gradualidad que abarca diferentes
grados de equivalencia entre dos o ms significados de una palabra o dos o ms palabras con significados
asociados a un mismo concepto.
39
Es importante entender que se trata de una distincin hecha para propsitos de un estudio particular y no
una distincin que se puede interpretar como una oposicin real (cotidiano cientfico) en el sentido que una
persona tiene dos conceptos diferentes sobre lo mismo, uno cotidiano y otro cientfico. En este caso, no se
trata de dos resultados diferentes de representacin de la realidad en la conciencia, fijados por una misma
unidad lxica sino de dos grados de representacin. Por tanto, los adjetivos que acompaan a la palabra
concepto se deben interpretar como grados de un mismo concepto (cotidiano, menos especializado
cientfico, ms especializado) y no como resultados, como dos entidades diferentes. El concepto cotidiano
y concepto cientfico es un mismo concepto unitario que constituye un resultado complejo de representacin
multidimensional de la realidad que abarca un crculo amplio de propiedades de diferentes grados de importancia y esencialidad.
En diferentes situaciones este concepto se realiza en diferentes grados, en diferente volumen, en diferentes conjuntos de rasgos,
dependiendo de qu conjunto de rasgos el hablante considera necesario para diferenciar objetos en cada caso concreto El grado
cotidiano y el grado cientfico de un concepto son homogneos por su naturaleza semntica, reflejan una misma denotacin y no se
oponen el uno al otro en la estructura de la denotacin, sino son realizaciones ms amplias o ms reducidas de una semntica
ntegra, de un concepto unitario. En un acto comunicativo concreto se utiliza slo una parte del concepto de la
palabra, lo que no supone que el fragmento no realizado del concepto no forma parte de la palabra. El
concepto en su totalidad est fijado en un signo; la parte no realizada del concepto se queda en la sombra
solamente en un acto concreto del habla, pero esta parte no realizada puede ser actualizada en otra situacin
(Sternin, 1979: 52-53).
40
Un nio desarrolla sus ideas sobre la realidad espontneamente, a travs de sus propios esfuerzos mentales.
41
Un nio desarrolla sus ideas sobre la realidad no espontneamente con la ayuda y gua de los adultos.
223
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
224
Los conceptos cotidianos son los significados de las palabras del lenguaje general que un
nio utiliza en sus interacciones de la vida cotidiana, mientras que los conceptos cientficos
son los que el nio adquiere durante el aprendizaje sistemtico de conceptos bsicos en la
escuela. Aunque los hallazgos encontrados en estos estudios provienen de experimentos
psicolgicos con nios, son vlidos tambin para los adultos, debido a que los conceptos
que poseemos no se encuentran en el mismo nivel de desarrollo, como ya hemos dicho al
inicio de este apartado.

Las caractersticas principales de estos dos tipos de conceptos se resumen en la tabla 5.2.

Conceptos cotidianos (espontneos):
grado menos especializado de un concepto unitario
Conceptos cientficos (no espontneos):
grado ms especializado de un concepto unitario


No se introducen de manera sistemtica y no se
conectan explcitamente con otros conceptos;

Se presentan en un sistema de ideas
interrelacionadas;

Se originan en la vida cotidiana, es decir, se
adquieren fuera del contexto de instruccin
explcita;

Se originan en el contexto de instruccin
explcita (en un aula de clase) y se desarrollan en
una actividad profesional a lo largo de la vida;

Se desarrollan de abajo arriba; de una
experiencia cotidiana hacia generalizaciones y
abstracciones;

Se desarrollan de arriba abajo; a partir de una
explicacin verbal abstracta hacia fenmenos
concretos cotidianos;

Proporcionan la base para el desarrollo de
conceptos cientficos.

Cubren los aspectos esenciales de un dominio
de conocimiento y extienden el significado del
conocimiento cotidiano.
Tabla 5.2. Caractersticas de grados de desarrollo de un concepto unitario.

Esta diferenciacin entre conceptos cotidianos y cientficos no se puede interpretar de
manera absoluta. En efecto, es difcil separar los conceptos aprendidos en la escuela, de
los conceptos aprendidos en casa. Vigotsky subraya que hay una dependencia recproca y
una influencia constante de unos sobre otros. Los dos tipos de conceptos que comprenden
grados distintos del mismo proceso de formacin de un concepto unitario forman parte del
desarrollo discursivo, y el desarrollo de ambos grados es crucial para el crecimiento
intelectual tanto de nios como de adultos.

Si un mismo signo lingstico se utiliza en el discurso especializado y en el discurso general,
por ejemplo, estrella en la vida cotidiana y en astronoma, el significado de este signo no
conduce a dos conceptos diferentes sino a uno solo. Este significado se realiza mediante
dos sentidos, uno cotidiano y otro cientfico, a nivel diferente de profundidad segn la
224
Captulo 5 Significado y concepto

225
situacin. Slo una parte de este concepto se utiliza en la comunicacin cotidiana; en la
comunicacin cientfica se desactivan los rasgos cotidianos y se actualizan los rasgos
cientficos:

En la cotidianidad, estrella es un cuerpo astral que se ve por la noche en el cielo en forma de un
punto brillante. Este sentido se realiza en la comunicacin cotidiana; para un astrnomo
existen estos mismos semas en el significado de la palabra, pero los utiliza slo en la
cotidianidad. En la comunicacin cientfica, por ejemplo, en una discusin en un
congreso astronmico, estos semas no se realizan, a excepcin, quizs, del sema
cuerpo astral. En la comunicacin cientfica, el sentido del signo estrella consta de
semas cientficos, que slo son conocidos por especialistas. Sin embargo, en la
comunicacin cientfica tampoco se da siempre el sentido cientfico de un signo, si el
sentido del enunciado en que funciona el signo no se concentra en la definicin de su
denotacin ni en la descripcin de su esencia: en estos casos, los semas cotidianos
pueden jugar un papel diferencial (Sternin, 1979: 72).

Los rasgos cientficos del significado de una palabra son propiedades esenciales y
profundas de la denotacin y la significacin, representaciones de un concepto conocido
usualmente por especialistas. Estas propiedades reflejan el nivel de conocimiento de un
objeto o un proceso alcanzado por una colectividad. Los rasgos cotidianos son
propiedades superficiales, con frecuencia ocasionales, de la denotacin y la significacin,
reflejo de un concepto, que se utilizan en la comunicacin cotidiana para diferenciar
objetos por medio de signos.

Los signos que se utilizan en ambos mbitos de comunicacin son numerosos y, segn
algunos investigadores, representan la gran mayora de trminos del discurso especializado.
Las propiedades cientficas y cotidianas del significado se actualizan en el discurso en
configuraciones necesarias en una situacin dada; se establece equivalencia de sentidos
entre el hablante y el oyente en un acto de comunicacin y, de esta manera, se llega a la
comprensin mutua:

Un especialista, por lo comn, conoce el significado de una palabra a un nivel superior
al nivel medio de un conjunto de conocimientos sobre un objeto, logrados por una
colectividad; un lego puede conocer slo los semas cotidianos o slo el sema
genrico o el sema temtico (por ejemplo, acidina-pepsina como una medicina); sin
embargo, existe una tendencia al desarrollo de la lengua y la sociedad, un movimiento
225
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
226
hacia el conocimiento ms profundo y rico en los contenidos de los conceptos y, por
consiguiente, de los significados de las palabras. Gracias al crecimiento de la educacin
y la cultura, se profundiza en el conocimiento de los significados de los signos
lingsticos (Ibd.: 74).

La discusin sobre la distincin entre lo cotidiano y lo cientfico se hace ms evidente en
terminologa cuando comparamos el conocimiento general y el conocimiento especializado,
el lenguaje general y los lenguajes de especialidad, el discurso general y el discurso
especializado o los textos de diferentes niveles de especializacin, y subrayamos que no
existen fronteras exactas entre ellos
42
.

En el marco de la Teora Comunicativa de la Terminologa, Cabr afirma que si
aceptramos que en el lexicn del hablante existen unidades lxicas especializadas y otras
unidades lxicas no especializadas, no podramos describir las unidades terminolgicas
adecuadamente por las siguientes razones:

En primer lugar, porque sera difcil argumentar que en el conocimiento lxico del
hablante existan dos listas de unidades: las especializadas y las no especializadas.
En segundo lugar, porque no podramos explicar la existencia de unidades lxicas
que pueden poseer ambos valores segn su uso en discurso.
Y en tercer lugar, porque no podramos dar cuenta de manera razonable de los
procesos de terminologizacin del lxico general y de desterminologizacin del
lxico especializado (Cabr, 2007: 78-79).

Por tanto, partimos de la perspectiva de una unidad lxica abstracta que puede ser
especializada y no especializada segn el uso.

5.4.2. Significado y sentido

Otra nocin bsica que tiene consecuencias directas en la estructuracin de las vertientes
significativa y denotativa del significado, y por lo tanto, en la variacin en el plano de
contenido de una palabra, es la distincin entre significado y sentido. Para algunos

42
En especial, dos procesos la terminologizacin de las unidades lxicas y la desterminologizacin
(banalizacin) de los trminos son ejemplos del proceso de desarrollo de los conceptos en las especialidades
(vase apartado 3.3.2. del captulo 3) y de la variacin conceptual de los trminos. La consecuencia principal de
estos procesos es la presencia de variantes denominativo-conceptuales (sinonimia): varios trminos
denominan un mismo concepto, y de variantes conceptuales (variantes semnticas contextuales y trminos
polismicos).
226
Captulo 5 Significado y concepto

227
autores significado y sentido son prcticamente sinnimos. No obstante, son
categoras semnticas que tienen rasgos comunes, pero tambin rasgos diferentes y, aunque
forman parte del plano del contenido de las unidades lxicas, no coinciden totalmente.

Tradicionalmente desde la psicologa y la lingstica rusa, se considera que el significado
ocupa el plano del sistema de la lengua, y el sentido, el plano del discurso (habla):

Por significado entendemos el sistema de relaciones que se ha formado objetivamente
en el proceso histrico y que est encerrado en la palabra Asimilando el significado
de las palabras dominamos la experiencia social, reflejando el mundo con diferente
plenitud y profundidad. El significado es un sistema estable de generalizaciones que
se encuentra en cada palabra, igual para todas las personas; este sistema puede tener
distinta profundidad, distinto grado de generalizacin, distinto alcance de los objetos
por l designados, pero siempre conserva un ncleo permanente un determinado
conjunto de enlaces (Luria, 1984: 49).

El psiclogo ruso Luria, siguiendo a Vigotsky, traza una lnea divisoria entre significado y
sentido: Por sentido, a diferencia de significado, entendemos el significado individual de la
palabra separado de este sistema objetivo de enlaces; est compuesto por aquellos enlaces que tienen
relacin con el momento y la situacin dados (Ibd.). El autor proporciona un ejemplo para ilustrar
esta distincin:

La palabra carbn tiene un significado objetivo determinado. Es un objeto negro, de
origen vegetal, la mayora de las veces, resultado de la calcinacin de rboles, con una
determinada composicin qumica, en la base de la cual est el elemento C (carbono).
Sin embargo, el sentido de la palabra carbn puede ser completamente diferente
para distintas personas y en diferentes circunstancias. Para el ama de casa, la palabra
carbn designa algo con lo que prende el samovar
43
o que necesita para encender la
estufa. Para el cientfico, el carbn es un objeto de estudio, y separa la parte del
significado de esta palabra que a l le interesa la estructura del carbn, sus
propiedades. Para el pintor es un instrumento con el que se puede hacer un esbozo,
un croquis provisional de un cuadro. Y para la nia que ensuci su vestido blanco con
carbn, esta palabra tiene un sentido desagradable: es algo a causa de lo cual sufre
(Ibd. 50).

43
Recipiente de origen ruso, provisto de un tubo interior donde se ponen carbones, que se usa para calentar
el agua del t (DRAE).
227
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
228

Como consecuencia de esta interpretacin, los conceptos significado y sentido se fijan como
una parte constante y una parte intermitente, respectivamente, del contenido de los signos
lingsticos. El significado se considera un aspecto estable del contenido del signo, comn
para toda la comunidad lingstica. Es lo que garantiza de hecho la comprensin mutua
entre hablante y oyente en el proceso de comunicacin.

El sentido, por otro lado, es el significado actualizado en el discurso, que depende de la
combinacin de diferentes tipos de contenido extralingstico: conocimiento enciclopdico y
situacional de objetos de denominacin, imgenes no verbales de la consciencia, etc.

Pero, si afirmamos que el significado es una parte constante e invariable del contenido de
un signo lingstico, cmo se explica la opinin tan difundida sobre el dinamismo del
significado de las palabras, destacado y demostrado por varios autores en diferentes
perodos de desarrollo de la semntica lingstica?

Hoy en da, casi todos los lingistas hablan sobre la naturaleza dinmica de la lengua, pero
dan respuestas diferentes a la pregunta sobre qu se entiende por dinamicidad y cules son
sus causas. Con frecuencia, se ha considerado que el cambio de la semntica de una lengua
depende directamente, y slo en esta direccin, del contenido de pensamiento y del
cambio del mundo objetivo que condiciona este contenido. Pero slo ltimamente se
comienza a hablar de que la lengua es un sistema abierto que se desarrolla por s
mismo, con estructuras probabilsticas, a consecuencia de sus interacciones con el
ambiente, la energa y la informacin (Budin, 1996; Pischalnikova, 2002; Kornilov, 2003).

Esta potencialidad interna de autodesarrollo de la lengua ya la haba subrayado Vigotsky al
afirmar que

el significado de la palabra puede cambiar su naturaleza interna, por tanto, puede
cambiar tambin la relacin entre el pensamiento y la palabra (1982: 305).

Por tanto, si nos centrramos en la relacin entre el pensamiento y la palabra y
analizramos el estado determinado de una lengua como momento abstracto de su
desarrollo continuo, podramos aceptar que
228
Captulo 5 Significado y concepto

229
en cada etapa de desarrollo existe no slo una estructura especfica propia de
significado sino tambin una relacin propia entre el pensamiento y el discurso,
determinada por esta estructura
44
(Ibd., negrita nuestra).

El significado de la palabra, segn Vigotsky, representa un todo del que no se puede decir
si representa exactamente un fenmeno del discurso o un fenmeno del pensamiento (Ibd.:
297). Por un lado, el significado es una propiedad constitutiva de la palabra, y por eso puede ser
considerado un fenmeno del discurso. Por otro lado, el significado presupone la
formacin de un concepto por lo que se le puede considerar tambin un fenmeno del
pensamiento
45
.

Solamente desde esta posicin se puede explicar el fenmeno del desarrollo del significado, no
slo en la perspectiva diacrnica, sino tambin en la perspectiva sincrnica. En otras
palabras, se presupone que la propia estructura del significado de la palabra, como medio
de cognicin, es dinmica, posee una capacidad gentica de desarrollo. En este caso, la
lengua se desarrolla, no porque cambia el mundo de objetos, sino porque los medios de su
conocimiento son dinmicos.

Sobre la base de experimentos reales, Vigotsky observ que los significados de las palabras se
desarrollan (Ibd.: 298-299), y que la naturaleza psicolgica del significado y su estructura
semntica cambian. Adems estableci una distincin que ha sido muy fructfera: la
diferencia entre denotacin (referencia objetual) y significacin, que pueden no coincidir.

De lo dicho anteriormente podemos llegar a dos conclusiones importantes:

1) El significado es una estructura conceptual de un tipo de conocimiento, verbalizada por las
palabras o expresiones lingsticas y, por lo tanto, al formar parte del pensamiento

44
A pesar de que el pensamiento y la lengua se relacionan, Vigotsky opinaba que la formacin del
pensamiento no coincide directamente con el discurso externo: Las unidades del pensamiento y del
discurso no coinciden. El proceso del pensamiento y el proceso del discurso constituyen un todo pero no son iguales
(Ibd.: 354, 356).
45
Sin embargo, que el significado sea un fenmeno discursivo e intelectual al mismo tiempo no significa que co-
pertenece a dos esferas diferentes de la vida psquica: El significado de la palabra es un fenmeno del pensamiento slo en la
medida en que el pensamiento est relacionado con la palabra y est realizado en la palabra, y viceversa; es un fenmeno del
discurso slo en la medida en que el discurso est relacionado con el pensamiento El significado es un fenmeno del pensamiento
verbalizado o de palabra comprendida (concientizada) (Ibd.).

229
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
230
continuo, esta estructura pertenece al mismo tiempo a las unidades discretas tanto
de la lengua como del discurso;
2) El significado del signo lingstico puede ser estable y variable al mismo tiempo. Es
estable como parte de una estructura de contenido del signo lingstico
consensuada socialmente, por tanto, garantiza la comunicacin humana. Es variable
como unidad de pensamiento y discurso, por tanto, garantiza la evolucin de una
lengua.

Retomando la correlacin que se da entre el significado y el sentido, nos preguntamos si el
significado y el sentido son dinmicos y ambos pueden ser fenmenos discursivos Cul
sera, entonces, la diferencia entre ellos? Para precisar las similitudes y las diferencias
bsicas entre el significado y el sentido, hemos recogido las opiniones de varios autores
rusos y hemos aplicado el mismo esquema que utilizamos en la comparacin del significado
y el concepto: qu es lo que los une (rasgos comunes), lo que los distingue (rasgos
diferentes) y cmo se relacionan.

1) Coincidencias entre significado y sentido:

Constituyen un mecanismo cognitivo de elaboracin lingstica de la experiencia
individual y una estructura cognitiva verbalizada a travs de palabras.
Son producto de la actividad de la conciencia lingstica y discursiva. Tienen
naturaleza subjetiva (individual) y objetiva (social) al mismo tiempo.
Son relaciones entre conceptos y representaciones que, a su vez, corresponden a
relaciones que existen entre los objetos en el mundo real. Los conceptos y las
representaciones son formas interrelacionadas, entre ellos se dan las transiciones
mutuas. Por tanto, significado y sentido ocupan una regin en que se realiza una
transicin de formas inferiores hacia formas superiores del pensamiento tanto en la
ontognesis como en la filognesis.
Son variables e invariables al mismo tiempo. Desde la perspectiva de la
comunicacin humana, el significado es relativamente estable e invariable, pero
desde la perspectiva de autodesarrollo de la lengua, es variable, cambia y evoluciona
diacrnica- y sincrnicamente. El sentido es invariable en un acto de comunicacin
concreto, pero es variable en condiciones discursivas especficas.

230
Captulo 5 Significado y concepto

231
2) Diferencias entre significado y sentido:

El significado se expresa por medios lingsticos, mientras que el sentido puede
expresarse tanto por medios lingsticos como no lingsticos.
Debido a su relacin ms estrecha con el concepto de una unidad lingstica, el
significado es potencialmente estable aunque cambie el sentido
46
. En el discurso no se actualiza
la totalidad del significado del signo lingstico, sino slo una parte, su sentido
actualizado.
A diferencia del concepto, que tiende a la universalidad, y debido a su relacin con
una lengua nacional determinada, el significado no es universal, los significados de las
unidades de diferentes lenguas no coinciden. Por el contrario, el sentido no
depende de las diferencias entre lenguas, por tanto, su naturaleza es universal,
representa el contenido invariable de la actividad discursiva del ser humano. El
sentido y el concepto no coinciden. El concepto es una unidad de representacin
de conocimiento de un fragmento de la realidad, mientras que el sentido es una unidad
de comprensin de un fragmento discursivo.

3) Relaciones entre significado y sentido:

La interaccin entre el significado y el sentido se basa en la relacin entre un medio
y un propsito: los significados lingsticos son vehculos, es decir, sirven de medio
para expresar el sentido (propsito) en un enunciado concreto.
Existe la opinin de que la categora significado y la categora sentido no pueden existir
separadamente y ser representadas por unidades lingsticas de potencialidad
comunicativa diferente.
47

El significado es una de las zonas del sentido que adquiere una palabra en el
discurso, y es una zona ms estable, unificada y precisa (Vigotsky, 1982: 342).
El significado es un sistema de sentidos usuales
48
.

46
La palabra absorbe de todo el contexto contenidos afectivos e intelectuales y comienza a significar ms o menos lo que su
significado contiene, en el caso, si la analizamos aisladamente (Vigotsky: 348).
47
El significado y el sentido se forman y funcionan en unidad, son interrelacionados no slo genticamente sino tambin
funcionalmente (Suleimenova, 1989: 144). Esta idea coincide con la opinin de Pischalnikova (2002), que sigue
la propuesta de Vigotsky, de que significado no es slo una unidad de la lengua sino tambin es una unidad
del discurso.
48
A diferencia del sentido situacional (ocasional) que se crea en el proceso de comunicacin discursiva concreta, el sentido usual
como un valor determinado histricamente y socialmente no se crea en un acto discursivo concreto, sino que se reproduce en nuestra
conciencia lingstica en forma de elementos ya elaborados del significado en el contenido del texto percibido (Alefirenko, 2005:
84).
231
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
232
En la percepcin y la comprensin del texto, los smbolos textuales nos ayudan a
reconocer significados. Los significados nos ayudan a reconocer sentidos usuales.
Los sentidos usuales nos ayudan a reconocer sentidos ocasionales (situacionales)
(vase figura 5.5.):

signo discursivo significante del signo lingstico
(smbolos textuales)

significante significado

significado sentido usual

sentido ocasional denotacin

referencia objeto real (o imaginario)

Figura 5.5. Correlacin entre significado y sentido en el marco de comprensin de textos (Alefirenko, 2005: 84)


5.4.3. Significado y valor

Otra nocin estrechamente relacionada con el significado y utilizada con frecuencia en los
estudios lingsticos y terminolgicos es la nocin de valor. El propsito de este apartado es
correlacionar la nocin de valor con la nocin de significado, con el fin de identificar las
consecuencias de esta correlacin para el estudio de la variacin conceptual de los
trminos.

En el marco del tringulo semntico, la esencia del signo lingstico no se limita por su
capacidad de designar objetos de la realidad extralingstica. El uso del signo en el discurso
depende no slo de la referencialidad objetual (denotativa) y conceptual (significativa), sino
tambin de relaciones intralingsticas, es decir, de las relaciones entre un signo
determinado y otros signos del sistema lingstico. En este sentido, referindonos a la
estructura semntica de una palabra (o una unidad fraseolgica), podemos hablar de un
significado que podramos denominar significado estructural o valor.

El contenido del concepto valor fue descrito por primera vez por Ferdinand de Saussure.
Segn su concepcin, por valor se entienden los conocimientos de los hablantes de la
lengua, incluidos aquellos conocimientos intuitivos sobre las relaciones sistmicas de las
232
Captulo 5 Significado y concepto

233
unidades lingsticas y las normas de su uso en el discurso
49
. Ha sido til la idea de Saussure
de distinguir el aspecto conceptual y el aspecto material del valor lingstico y postular que

el valor, tomado en su aspecto conceptual, es sin duda un elemento de la significacin
(Saussure, 1945: 194).

En una lengua, cada signo posee un valor, que se manifiesta en su oposicin con otros
signos del sistema lingstico. En esta perspectiva, el anlisis del signo lingstico desde el
punto de vista de sus relaciones debe abarcar tanto las relaciones dentro de un sistema
como sus relaciones extralingsticas.

En este trabajo, dentro del conjunto de valores semnticos y formales que poseen las unidades
de todos los niveles lingsticos (fontico, morfmico, morfolgico, sintctico, etc.), nos
interesan primordialmente el grupo de valores semnticos que, segn Alefirenko (2005),
son los valores que representan los componentes del significado que permiten oponer los
signos y agruparlos en paradigmas y sintagmas.

Las diferentes relaciones de las unidades lingsticas en el sistema de la lengua y en el
discurso condicionan un conjunto correspondiente de valores:

El valor paradigmtico;
El valor sintagmtico;
El valor derivacional;
El valor estadstico;
El valor estilstico.

Estos valores semnticos se agrupan en dos clases:
1) La clase de valores paradigmticos
50
, y
2) La clase de valores sintagmticos.
51


49
Por ejemplo, conocimientos sobre las relaciones entre unidades que forman parte de paradigmas y
sintagmas determinados, dominio de uso, frecuencia de aparicin en el discurso, entre otros.
50
Tambin denominados diferenciales o implctios.
51
Tambin denominados sintcticos o valencia. VALENCIA (del latn valentia fuerza): capacidad de una palabra
de establecer relaciones sintcticas con otros elementos (Selezniova et.al, 1999: 66).
Valency refers to the capacity of a verb to take a specific number and type of arguments (noun phrase positions).
http://www.sil.org/linguistics/GlossaryOfLinguisticTerms/GlossaryLinguisticsV.htm, [Consultado
2.06.2009]
233
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
234

En la perspectiva de la produccin de textos, las relaciones paradigmticas entre las
unidades homogneas no estn expresadas claramente en el discurso interno
52
(discurso
para s mismo). Se introducen implcita y asociativamente en la estructura de nuestro
conocimiento lingstico y constituyen la competencia lingstica individual.

En cambio, en la perspectiva de la comprensin de textos, las relaciones paradigmticas se
identifican a travs de los llamados marcadores discursivos explcitos (expresiones
lingsticas como es decir, llamado/denominado tambin, en otras palabras, entre otros)
(Rodrguez, 1999; Bach, 2001, 2002, 2005; Freixa, 2002; Surez, 2004), que permiten
identificar relaciones de equivalencia y diferencia de las unidades lingsticas comparadas y
que se basan en fenmenos lingstico-discursivos conocidos como la reformulacin y la
parfrasis, los cuales, en conjunto, permiten estudiar tambin fenmenos interrelacionados
de variacin denominativa y conceptual de las unidades lxicas.

Los valores sintagmticos de los signos comprenden las propiedades combinatorias de las
unidades lingsticas y su capacidad de conformar sintagmas. Un tipo especfico de valor
sintagmtico comprende el valor fraseolgico, referido a la capacidad de una unidad lingstica
de participar en la formacin de expresiones semifijadas y de propiedades adquiridas por
sta en el marco de estas expresiones.

Adems, existe otro tipo de valor, el valor derivacional, que puede ser formal o
semntico. El valor derivacional formal es la capacidad de una unidad lingstica de formar
series derivacionales por medio de afijos (adaptar - adaptacin - coadaptacin - preadaptacin;
mutar - mutacin - automutacin - exomutacin - paramutacin - premutacin - retromutacin; prospectivo
- prospeccin - prospeccionar). El valor derivacional semntico es la capacidad de una unidad
lingstica de conformar redes de significados derivados (por ejemplo, tierra: 1. Parte slida
del planeta Tierra, en contraposicin al mar. 2. Materia inorgnica desmenuzable, de que
principalmente se compone el suelo natural. 3. Patria. 4. Terreno cultivado o cultivable)
(vase apartado 3.2.6. del captulo 3 sobre La tercera dimensin del lxico).


52
Entendido como una etapa de planeacin y control de acciones discursivas; una etapa de programacin
interna de un enunciado; proyeccin de manera de verbalizacin de conceptos; formacin del contenido de
un futuro enunciado, de su rema; medio de traduccin de unas imgenes mentales a la lengua natural
(Vigotsky, 1982; Luria, 1984; Kubriakova, 1996; Alefirenko, 2005).
234
Captulo 5 Significado y concepto

235
Las propiedades de las unidades lingsticas determinadas por su frecuencia de aparicin en
el discurso constituyen el contenido de su valor estadstico. Finalmente, tenemos el quinto
valor, el valor estilstico, que se refiere a las propiedades de las unidades lingsticas
determinadas por el dominio de su uso (dilatacin, med. - ensanchamiento, pop.; disartria, med.
- tartamudez, pop.; pertussis, med. - tos ferina, pop.).

A esta clasificacin de los tipos de valores dentro de un gran grupo de valores semnticos,
es preciso aadir otro tipo de valor que es relevante para nuestra investigacin el valor
especializado o terminolgico de las unidades lingsticas. La nocin de valor
terminolgico fue introducida por primera vez por Mara Teresa Cabr en el marco de la
Teora Comunicativa de Terminologa (1999). Esta teora concibe las unidades lxicas
como

unidades discursivas asociadas a un gran nmero de informaciones gramaticales,
pragmticas y enciclopdicas. Las condiciones discursivas activan solamente algunas
informaciones y la seleccin de informacin puede llevarlas a adquirir un determinado
valor pragmtico que se asocia a rasgos de significacin. Uno de estos valores se
puede clasificar como terminolgico o especializado (Cabr, 2002: 7).

El valor terminolgico como tipo de valor pragmtico es la capacidad de una unidad
lingstica de adquirir el estatus de trmino. Este estatus se determina por dos condiciones:

1) tener un sentido preciso en un esquema conceptual consensuado por los expertos y
2) activar este sentido en una situacin comunicativa especializada (Ibd.: 2007).

En conclusin, de lo anterior se puede deducir que el valor es una categora transversal que
representa un amplio espectro de las relaciones diferentes entre los signos lingsticos:
paradigmticas, sintagmticas, fraseolgicas, derivacionales, estadsticas, estilsticas y
terminolgicas, y sirve de instrumento metodolgico para identificar los sentidos de las
unidades lxicas. Todos los tipos de valor forman parte de la significacin de la unidad
lxica, por tanto, colaboran en la identificacin de su sentido en el discurso, pero slo el
valor terminolgico es un indicador del estatus especializado de una unidad lxica.

Volvamos al propsito de este apartado con la finalidad de correlacionar el concepto valor
con el concepto significado. Parece que no existe una solucin definitiva a este problema.
235
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
236
Alefirenko (2005) identifica dos puntos de vista sobre el tipo de relaciones entre valor y
significado:

1) una relacin de inclusin, es decir, el valor forma parte del significado (Saussure,
Katsnelson); o
2) una relacin de disyuncin, es decir, que valor y significado representan diferentes
aspectos del conocimiento de la lengua.

Segn nuestra opinin, el valor y el significado se relacionan segn dos criterios:

1) la cantidad de rasgos que puede contener un significado y
2) la naturaleza especializada o no del significado.

Segn el primer criterio, la relacin se puede formular como sigue: cuantos ms rasgos de
significado tenga una unidad lingstica, ms amplio ser su valor y viceversa. Segn el
segundo criterio, la relacin se describe como sigue: cuanto ms especializado sea el
significado de una palabra, ms restrictivo ser su valor y viceversa.

En conclusin, hemos observado que las nociones significado, sentido, concepto y valor son
objetos contnuos, por eso, es difcil establecer fronteras precisas entre ellas. Sin embargo,
creemos que se puede establecer una correlacin entre estas nociones tericas asumiendo
que el concepto no es esttico sino variable y est en desarrollo permanente: un concepto
se construye por parte de los seres humanos y puede proyectar diferentes
significados que se actualizan mediante varios sentidos, que se pueden identificar
por su valor en el discurso. Las nociones mencionadas estn intrincadamente
relacionados entre s, todas ellas forman parte del contenido del signo lingstico y la
consideracin de sus distinciones puede ayudar a explicar el fenmeno de la variacin
conceptual de los trminos.

5.5. Contexto, concepto y significado
Los significados lingsticos transmiten slo una parte de nuestros conocimientos sobre el
mundo. Una parte esencial de estos conocimientos se almacena en nuestra consciencia en
forma de diferentes estructuras mentales: conceptos con grados diferentes de complejidad y
abstraccin que pueden recibir permanentemente nuevas caractersticas de contenido. Estas
236
Captulo 5 Significado y concepto

237
caractersticas, a su vez, demandan nuevas formas de verbalizacin. En el caso de adicin
de caractersticas nuevas a conceptos existentes o de adquisicin de conceptos nuevos,
stos pueden recibir una representacin secundaria en la lengua
53
.

En este caso, surge el problema de la determinacin del grado de dependencia del
significado lingstico respecto a la experiencia cognitiva del ser humano. Para resolver este
problema se han propuesto varias teoras y mtodos de modelacin semntica y cognitiva
de la lengua
54
. En el marco de la lingstica estructural, siguiendo a Ferdinand de Saussure
que distingua entre la llamada lingstica interna y externa, se form la opinin de que
exista una frontera precisa entre el conocimiento lingstico y el conocimiento
extralingstico (enciclopdico)
55
.

Sin embargo mltiples estudios de las ltimas dcadas han demostrado que esta afirmacin
no corresponde a los datos empricos. El significado de la palabra es enciclopdico por
naturaleza. El concepto lxico carro, por ejemplo, no es independiente de nuestro
conocimiento comn sobre autombiles: sus marcas, estatus y funciones entre otros
medios de transporte; su lugar en la vida del ser humano y las situaciones relacionadas con
l
56
.

Desde la lingstica cognitiva se ha constatado que para caracterizar el significado de una
palabra se precisa una informacin de fondo, o una estructura de conocimientos comunes y
generalizados, que forma parte del sistema comn de la experiencia culturalmente
significativa de los hablantes de una lengua dada. Por lo tanto, que los significados no
existen por s mismos es una idea con la que estn de acuerdo tanto cognitivistas como
estructuralistas. Unos y otros consideran que el significado est condicionado por el
contexto, aunque entiendan esta condicin de manera distinta.


53
Un ejemplo sera la formacin de conceptos derivados basados en los conceptos existentes: democracia
democratizacin, nacionalizacin denacionalizacin, interpretacin reinterpretacin, orientacin reorientacin, etc.
54
Fauconnier (1998), Lakoff (1990), Langacker (1991), Fillmore y Atkins (1992), entre otros.
55
Segn los estructuralistas, el significado de la palabra no depende de lo que el hablante sabe sobre el estado
de las cosas en el mundo real o imaginativo: el lexicn mental o el diccionario (como sistemas de
conocimientos de palabras y sus significados), no es una enciclopedia.
56
Estos conocimientos nos sirven para representar mentalmente un autombil tpico y para determinar los
objetos que se pueden llamar con esta palabra, as como para comprender enunciados como: Este autombil me
trae slo problemas. Es necesario, sin embargo, anotar que lo dicho no significa que todo lo que las personas
saben sobre autombiles tiene el mismo valor para caracterizar este concepto. Diferentes personas,
naturalmente, pueden tener representaciones distintas de autombiles, por ejemplo, no son iguales los
conocimientos individuales de un aficionado de autombiles que de un mecnico o un simple peatn que
nunca haba manejado.
237
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
238
Para los estructuralistas, se trata de un contexto intralingstico, es decir, de las relaciones
sintagmticas y paradigmticas entre los signos lingsticos en el sistema de la lengua
57
.

Para los cognitivistas, el contexto que sirve de fondo para comprender el significado
lingstico es externo en relacin al sistema de la lengua. Los significados son estructuras
cognitivas contenidas en los modelos de conocimiento, estn o no verbalizadas en una
lengua.

Por ejemplo, el significado de la palabra cinco se entiende slo en el contexto de las
representaciones comunes del sistema de evaluacin de conocimientos en las instituciones
de educacin superior en Colombia, con el concepto nota como fondo. Un extranjero que
no est familiarizado con este sistema, no tendr la base necesaria para entender esta
palabra. Para alguien que no tenga relacin alguna con el sistema de educacin, esta palabra
puede referirse a billete de banco o a un nmero de autobs, etc. Las palabras ao,
mes, semana, da, noche son comprensibles solamente en el marco del concepto
tiempo; las palabras alto, bajo, arriba, abajo, subir, bajar, caer, levantarse,
en el marco del concepto espacio y la palabra nariz nos remite al concepto cara.

De lo anterior se deduce que los significados de las palabras se corresponden con contextos
cognitivos determinados, estructuras cognitivas o bloques de conocimiento que sirven de
base para comprender adecuadamente estos significados. A estos contextos cognitivos o
bloques de conocimiento, Langacker los denomina cognitive domains, Fauconnier y Lakoff,
mental spaces y cognitive idealized models y Fillmore, frames.

As, mientras que la lingstica estructural en general, y la teora de campos lxicos en
particular, se dedican esencialmente a los estudios de grupos de lexemas por s mismos y a
la interpretacin de los campos lxico-semnticos como fenmenos lingsticos propios, la
lingstica cognitiva insiste en la necesidad de relacionar el significado de una palabra con la
estructura de conocimiento que est en su base.


57
Un ejemplo clsico es: la palabra hand (la parte inferior de la mano) en ingls o Hand, main,
mano (con el mismo significado) en alemn, francs y espaol, donde el volumen del significado se
determina por la existencia de otras palabras: arm, Arm, bras, brazo respectivamente. Mientras que
en ruso ambos significados (mano y brazo) se expresan por una sola palabra ruka, ya que en la lengua rusa
no existe una palabra para expresar el concepto la parte inferior de la mano.

238
Captulo 5 Significado y concepto

239
Los dominios
58
se organizan en marcos
59
(frames) que se consideran como gestalts o
configuraciones globales (vase figura 5.6.). Por ejemplo, el conocimiento global que nuestra
cultura tiene sobre la palabra inversin constituye un marco. Este conocimiento incluye
situaciones bsicas como cambio de un estado al estado contrario o acto de invertir el orden o la
posicin de algo, y situaciones derivadas, dinero invertido con fines benficos o dinero invertido con
fines de entretenimiento que evocan asociaciones agradables y desagradables dependiendo de la
experiencia que tuvimos con estas situaciones. Tambin nos encontramos con situaciones
de inversin en contextos ms especializados que se dan en dominios profesionales como la
genmica o la virologa.

El dominio de conocimiento de una unidad lingstica consiste en general en diferentes
esquemas de imagen. Una misma unidad lxica puede activar el valor terminolgico en
diferentes esquemas y su comprensin depender del dominio y del esquema del que
participa. Por ejemplo, si hablamos de inversin en genmica, lo que importa es un cambio
inverso de un segmento de cromosoma, los dominios restantes asociados con esta unidad lxica, la
virologa y las finanzas, son irrelevantes en este momento, aunque puedan compartir
esquemas de imagen similares (vase el anlisis completo del comportamiento de la unidad
lxica inversin en el captulo 8).

A pesar de las situaciones aparentemente diferentes que puede evocar la unidad lxica
inversin, la comprendemos porque todas las situaciones comparten el mismo esquema
de imagen mental basado en el modelo metonmico PARTE-TODO con significados
[PROCESO-RESULTADO] y [PROCESO-CANTIDAD]. La aplicacin de la teora de marcos es
especialmente til para la enseanza del vocabulario y el anlisis de lxico en el discurso.






58
La palabra dominio se utiliza aqu en el sentido relacionado con el conocimiento de algo delimitado por
un rea dominio de las matemticas, que puede interpretarse de dos maneras: conocimiento profundo de
alguna materia, ciencia, tcnica o arte y mbito real o imaginario de una actividad.
59
La palabra marco se utiliza aqu en el sentido de una seal de lmites de algo, el marco de unas
negociaciones, que tambin se relaciona con el conocimiento de las circunstancias que ocurren en un
mbito, relacionado con costumbres, tradiciones, cultura de una actividad humana. Por lo que las dos
palabras, que comparten el rasgo de poseer el conocimiento determinado de algo, se utilizan con frecuencia
indistintamente.
239
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
240

inversin
esquemas de imagen modelo metonmico PARTE-TODO
(+nociones bsicas) [proceso-resultado], [proceso-cantidad]
se organizan en

dominios genmica, virologa, finanzas,
pasatiempos, etc.
se organizan en

marcos juegos
(condicionados por la cultura, tradiciones)


determinan roles AGENTE ACTIVO, SEAL, etc.

Figura 5.6. Organizacin del significado en el modelo cognitivo

En nuestra opinin, para estudiar la variacin conceptual de las unidades lxicas, son
importantes tanto el contexto cognitivo como el contexto lingstico (sintagmtico y
paradigmtico). El contexto lingstico inmediato ayuda a desambiguar los sentidos de los
trminos y descifrar su contexto cognitivo, por ejemplo:

(1) Puesto que la recombinacin requiere que las dos secuencias de ADN similares se alineen
juntas, la INVERSIN [AGENTE ACTIVO] suprimira en adelante cualquier interaccin
entre las zonas de emparejamientos primitivas de X e Y.
(2) La figura muestra la INVERSIN [SEAL] de un segmento V situado [v. Lugar]
corriente arriba de los segmentos J-C.

En (1) y (2), se utiliza una misma unidad terminolgica inversin, pero con sentidos
diferentes. En (1), esta unidad, debido al acompaamiento del verbo suprimir (de clase
semntica de cambio de estado) que le adjudica el rol AGENTE ACTIVO, activa el sentido de
proceso (accin de invertir). Mientras que en el (2), la misma unidad lxica funciona en el rol
de SEAL que indica algo concreto y discernible, algo que se ve (inversin de un segmento V),
y activa el sentido [RESULTADO DE PROCESO] mediante el rasgo [LUGAR-POSICIN].

Estos dos ejemplos, tomados de textos sobre genmica, muestran que la unidad lxica
inversin se usa activando el esquema metonmico PARTE-TODO, que se manifiesta
lingsticamente en el hecho de denominar con la misma palabra el proceso, TODO, y su
resultado, PARTE.

240
Captulo 5 Significado y concepto

241
El contexto lingstico tambin ayuda a desambiguar los dominios cognitivos en los que se
usa una unidad lxica. Los ejemplos (3), (4) y (5) muestran el uso del trmino inversin
en tres dominios cognitivos diferentes: la genmica, las finanzas y la virologa.

(3) Una INVERSIN es el giro de 180 grados de un segmento de un cromosoma.
(GENMICA) [EVENTO]
(4) La rentabilidad determinar inevitablemente el futuro de la ingeniera gentica, y debe
haber suficiente demanda de un producto para justificar la gran INVERSIN necesaria
para llevarlo al mercado. (FINANZAS) [CANTIDAD]
(5) Hay enfermedades en las que los riesgos de INVERSIN de la virulencia son
intolerables. (VIROLOGA) [EVENTO]

Por lo expuesto hemos podido ver que el contexto es un factor esencial en la interpretacin
de los enunciados y expresiones, y sus aspectos ms relevantes seran:

1) el co-texto;
2) el entorno situacional inmediato;
3) la situacin social e ideolgica (marco);
4) el conocimiento que se supone que comparten el hablante y el oyente (Cruse, 2006).

5.6. Variacin en la categorizacin y la conceptualizacin

Los procesos cognitivos de clasificacin, categorizacin y conceptualizacin juegan un
papel muy importante en la formacin de significados y conceptos y fundamentan los
procesos de comprensin y produccin lingstica. Al analizar los rasgos de los trminos
lingsticos denotacin y significacin (vase apartado 5.2.2. en este captulo), creemos
que hay una cierta correspondencia con los trminos categorizacin y
conceptualizacin utilizados en la lingstica cognitiva. Tanto la categorizacin como la
conceptualizacin de un objeto de la realidad varan, al igual que la denotacin y la
significacin del signo lingstico. Esta coincidencia aparente entre las nociones
mencionadas nos ha llevado a profundizar en la comprensin de estos trminos.

El concepto categorizacin se utiliza en dos sentidos, en un sentido ms estricto y en un
sentido ms amplio. En el primer caso, un objeto, un fenmeno o un proceso se incluye en
una parcela de la experiencia, una categora, y se acepta como miembro de esta categora.
241
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
242
En otras palabras, se enfatiza slo el proceso de generalizacin, se obvian las diferencias
entre entidades y se agrupan las entidades segn sus semejanzas (Cuenca y Hilferty, 1999).

En el sentido ms amplio, es un proceso de formacin de categoras a partir de la
segmentacin del mundo externo e interno, que lleva a cabo el ser humano de acuerdo con
su experiencia. Es una representacin ordenada de fenmenos variados, resultado al mismo
tiempo de un proceso de generalizacin y otro de discriminacin. En este sentido, se habla
de categorizacin como una de las formas de pensamiento humano que permite generalizar la
experiencia humana y clasificarla (Kubriakova et al., 1996: 45) segn diferentes criterios, es
decir, conceptualizarla.

En otras palabras, entre los trminos conceptualizacin y categorizacin se establece
una relacin de sinonimia por significacin (vase glosario), basada en el esquema
metonmico PARTE-TODO. Esta relacin puede entenderse de dos modos:
a) la categorizacin como un proceso integral, [TODO], que incluye la generalizacin y
la discriminacin, y la conceptualizacin como un proceso especfico que
comprende la discriminacin, una [PARTE] del todo, es el modo de conceptualizar una
categora. O bien al contrario,
b) la conceptualizacin como un proceso integral, [TODO], que incluye tanto la
generalizacin, [PARTE], como la discriminacin
60
.

Gracias a la memoria, el ser humano generaliza y clasifica su experiencia, organizando una
variedad de objetos y percepciones en categoras.

En lingstica, se entiende categora como cualquier grupo de elementos lingsticos que se identifica
con base en una propiedad comn (Boldirev, 2001: 66).

Segn Ducrot y Todorov (1974/2006),

una categora lingstica es generalmente mucho ms que una coleccin de
elementos (o conjunto en el sentido matemtico). Por lo comn, comporta una
organizacin interna e instituye entre sus elementos relaciones particulares.

60
Esta es la razn por la cual muchos autores utilizan los terminos categorizacin y conceptualizacin
indistintamente, ocurre lo que se conoce como transposicin metonmica (una palabra se usa para nombrar la
parte y el todo de un objeto complejo).
242
Captulo 5 Significado y concepto

243
Comparando estas diversas organizaciones, algunos lingistas han credo descubrir
que existen ciertas propiedades comunes a ellas o que, al menos, se encuentran
frecuentemente.

Indudablemente, las categoras
61
son tambin conceptos generales y abarcadores, o mejor
dicho, los conceptos corresponden a categoras, por ello, muchos autores usan los trminos
categora y concepto indistintamente, aunque sus significados no coincidan del todo:

In many instances the terms [concepto y categora, nota nuestra] do seem to be
interchangeable, as when the referent is a taxonomical term such as plant, metal, or
noun. But other concepts, for example, monotonically increasing, elegant, or irregular, do not
fill the mold. A formalist can construct a definition of such concepts in terms of
categories, but these constructions appear awkward and remote from our ordinary
understanding of the terms. It seems sensible to recognize that some concepts are
most naturally expressed in the form of propositions, typically specifying the
characteristic properties or best examples associated with the conceptual label (Smith,
Osherson, Rips, and Keane 1988) , and to be prepared to find that their interpretation
of categorization involves aspects of memory beyond those essential to the
interpretation of categorization. I proceed on the assumption that categorization is an
important component of concept formation but not the whole of it (Estes, 1996: 5).

El concepto es una forma de pensamiento, una representacin generalizada de un
fragmento de la realidad que se verbaliza por medios lingsticos y refleja caractersticas
comunes, diferenciales y particulares de una cierta clase de objetos. Tanto la categora como
el concepto son resultado de procesos de generalizacin y discriminacin de la realidad,
pero, en la formacin de una categora prevalece el proceso de generalizacin, o
abstraccin de lo comn entre objetos, y, en cambio, en la formacin de un concepto
predomina el proceso de discriminacin, que recalca las diferencias y particularidades de un
objeto en relacin con otros objetos (Mishlanova, 2002).


61
El estudio clsico sobre las categoras se remonta a Aristteles. El filsofo griego comprende por categora
un enunciado formado de conceptos que expresa lo comn sobre un objeto y seala que solamente por esta
razn nos entendemos unos con otros cuando hablamos sobre objetos individuales. Aristteles distingui
las siguientes categoras: sustancia, cantidad, calidad, relacin, lugar, tiempo, situacin, posesin, accin y pasin.
Cada categora esencial establecida por Aristteles se caracteriza por rasgos suficientes y necesarios para su
identificacin, lo que conduce a la igualdad de sus miembros que siempre poseen un mismo conjunto de
propiedades principales; la posicin que fue objetada por la teora de prototipos de Eleanor Rosh y
colaboradores.
243
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
244
La diferencia entre categora y concepto ha permitido a algunos autores de perspectiva
cognitiva insistir en la diferenciacin entre conceptualizacin y categorizacin, acciones mentales
que en el discurso son simultneas, pero que se realizan con propsitos diferentes y
conducen a resultados diferentes. Cuando conceptualizamos, nuestra atencin se dirige a la
discriminacin de las unidades semnticas mnimas (rasgos o caractersticas) de nuestra
experiencia, mientras que cuando categorizamos, la atencin se concentra en la agrupacin de
las unidades idnticas o similares en clases o categoras ms amplias.

Conceptualizar es asimilar informacin y construir representaciones sobre el mundo en
forma de conceptos. Categorizar es dividir el mundo en categoras, es decir, separar los objetos
o fenmenos en grupos, clases y categoras. La categorizacin como proceso cognitivo
permite correlacionar un objeto o un fenmeno con una determinada categora (Manerko,
2003; Mishlanova, 2002; Kubriakova, 2004).

Algunos autores diferencian explcitamente la categorizacin de la conceptualizacin, y
otros asumen la categorizacin como un concepto amplio que incluye dos procedimientos:
la generalizacin y la discriminacin (i.e. Cuenca y Hilferty, 1999):

La categorizacin nos permite simplificar la infinitud de lo real a partir de dos
procedimientos elementales de signo contrario, o mejor dicho, complementario: la
generalizacin o abstraccin y la discriminacin Generalizar es obviar las
diferencias entre entidades y agruparlas segn sus semejanzas, mientras que
discriminar es justo el procedimiento contrario: insistir en los rasgos diferenciales de
dos o ms entidades con finalidad de no confundirlas entre s (Ibd.: 32).

En este trabajo asumimos que categorizar y conceptualizar son procesos diferentes, y, por lo
tanto, distinguiremos cundo un autor introduce variacin en la categorizacin y cundo la
variacin ocurre en el modo de conceptualizar un objeto o un fenmeno.

La distincin entre la categorizacin y la conceptualizacin en el marco de un proceso
cognitivo unitario no contradice la descripcin de los constituyentes del significado que
discutimos en el captulo 3 y en el apartado 5.2.2. de este captulo, por el contrario, la
complementa, y permite correlacionar, por un lado, la denotacin, propia del plano
lingstico, con la categorizacin, propia del plano cognitivo; y, por otro, la significacin, propia
del plano lingstico, con la conceptualizacin, propia del plano cognitivo (vase figura 5.7.).
244
Captulo 5 Significado y concepto

245

(concepto)
SIGNIFICADO, SENTIDO
conceptualizacin categorizacin
significacin denotacin
(comprensin comprensin comprensin comprensin) Palabra (signo) (extensin extensin extensin extensin)

FORMA OBJETO

Figura 5.7. Tringulo semntico enriquecido.

Sirve como muestra de variacin en la categorizacin y en la conceptualizacin de un
objeto, un ejemplo encontrado en la pgina Web www.knowledgemastercorp.com, aplicado
a la representacin de un concepto en la construccin de una base de conocimiento (vase
tabla 5.3.)

the cat:

<is a> feline {category}
<is (normally) a> pet {category}
<can be a> wild animal {category}
<has more developed> night vision {attribute}
<has for instance> Mephistopheles {example} (a specific cat)
<has characteristic> independent animal {attribute}
<has characteristic> hunter {attribute}
<hunts> mice {cause-effect}
<is part of> universal fauna {part-whole}
<lives in> houses {space-time contextuality}
<lives in> woods {space-time contextuality}
<can have> boots {attribute}

Tabla 5.3. Conceptualizacin elemental del concepto gato.

Los autores de la pgina destacan que el tipo de relacin, elemento fundamental en la
representacin del conocimiento (en este ejemplo aparece entre los smbolos < y >)
define cmo se relacionan los conceptos entre s e indica su funcin, si es una funcin de
categora general o de categora relacional. Subrayan que gato, como todos los objetos,
pertenece a varias categoras conocidas, entre los que en este ejemplo se mencionan tres feline,
pet, wild animal. Los tipos de relacin tambin son categoras, en este caso categoras
relacionales (se representan entre corchetes { y }). Cada categora relacional
245
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
246
corresponde a un tipo de relacin. Concluyen que cualquier conceptualizacin est asociada
siempre a una categorizacin, y sostienen que categorizar no coincide con
conceptualizar, ya que la conceptualizacin incluye la categorizacin.

De la observacin de este ejemplo simplificado deducimos que la conceptualizacin de un
mismo objeto (gato) puede producir diferentes significaciones en el contexto concreto de una
proposicin, por ejemplo:

el gato es <tiene caracterstica> un animal independiente {atributo};
el gato caza <funcin>, es un cazador {atributo} de ratones {causa-efecto};
el gato forma parte <es parte de> de la fauna universal {parte-todo}, etc.

En suma, el ejemplo anterior nos muestra que la variacin se da tanto en la conceptualizacin
(significacin) una misma cosa se conceptualiza de varias maneras como en la categorizacin,
asignamos diferentes categoras a un mismo objeto. Esta idea se recoge en los principios de los
anlisis que presentamos en los captulos 7 y 9.

5.7. Clasificacin y categorizacin

Al inicio del apartado 5.4., hemos mencionado que en lingstica los trminos
clasificacin y categorizacin a veces se utilizan indistintamente, pero, a pesar de que
son muy cercanos, no son sinnimos absolutos. La clasificacin slo implica que una coleccin de
objetos est dividida en grupos, mientras que la categorizacin implica adems el conocimiento de
la categora a la cual pertenece un objeto, que nos dice algo sobre sus propiedades (Estes, 1996)
62
.

Quizs, algunos investigadores no necesiten diferenciar entre categorizacin y
clasificacin pero quienes trabajamos en el anlisis textual debemos diferenciar ambos
trminos por dos razones:


62
Recordemos tambin que el trmino categorizacin se usa en dos sentidos: en el sentido ms estrecho, un
objeto, un fenmeno o un proceso se incluye en una parcela de experiencia, una categora, y se acepta como miembro de esta
categora y en el sentido ms amplio, proceso y resultado de generalizacin (abstraccin de rasgos comunes) y discriminacin
(nfasis en rasgos diferenciales) de un objeto al mismo tiempo. Tanto la generalizacin como la discriminacin se basan
en otro mecanismo cognitivo que se conoce comnmente bajo el nombre de clasificacin.

246
Captulo 5 Significado y concepto

247
En primer lugar, porque son procesos que conducen a resultados diferentes. Las palabras
categorizacin y clasificacin son unidades lxicas que sirven para denominar tanto un
proceso como el resultado de este proceso. El producto de una clasificacin es un sistema
riguroso
63
basado en criterios previamentes establecidos, y el producto de una categorizacin
es un sistema flexible que permite introducir cambios en la medida que ayude a resolver
problemas.

En segundo lugar, tanto la categorizacin como la clasificacin son procesos de generalizacin
que puede ser espontnea o controlada. En la bibliografa consultada se observa la
tendencia a utilizar la palabra categorizacin para denominar un proceso natural y
espontneo de generalizacin
64
y la palabra clasificacin, para denominar una actividad
consciente y controlada
65
.

Desde la antigedad, el ser humano ha clasificado los fenmenos y objetos
66
. Esta actividad
clasificatoria ha sido espontnea, basada en el conocimiento cotidiano, pero, al lado de este
tipo de clasificacin tenemos otro tipo, la clasificacin cientfica:

La clasificacin cientfica es un medio sistemtico de asociacin y disociacin, as
como organizacin intelectual de las ideas que se representan en el cerebro humano en
forma de conceptos. La clasificacin de ideas se convierte en un instrumento
poderoso de conocimiento (Superanskaya et.al, 1989: 138)
67
.

En el mbito cientfico, el sentido del trmino categorizacin mencionado anteriormente
se vincula a la nocin de clasificacin y, de hecho, es la causa por la cual ambos trminos se
usan como sinnimos:


63
El resultado de clasificacin es un sistema de conceptos coordinados, superordinados y subordinados de un
dominio de conocimiento o actividad humana, con frecuencia, representado en forma de esquemas (tablas) y
utilizado como medio para establecer relaciones entre estos conceptos, as como, para orientarse en una
variedad de conceptos o objetos correspondientes.
64
En el sentido de una de las habilidades cognitivas que poseemos.
65
Por ejemplo, una clasificacin construida como resultado de una investigacin, con fines de descomponer
un objeto para estudiarlo en detalle.
66
As, se ha dividido los hongos en comestibles y no comestibles; los animales en peligrosos y no peligrosos,
etc.
67
Por tanto, no se debe perder de vista que a la clasificacin cientfica le precede la clasificacin cotidiana.
247
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
248
Some researchers make a distintion between text classification and text categorization.
Text categorization is sometimes taken to mean sorting documents by content, while
text classification is used as a broader term to include any kind of assignment of
documents to classes, no necessarily based on content, e.g., sorting by author, by
publisher, or by language. However, these terms will be used interchangeably in the
present context, as will the terms class and category, with the assumption that we
are always talking about the assighment of labels or index terms to documents based
on their content alone (Jackson y Moulinier, 2007: 113).

Para las ciencias de la informacin la categorizacin y la clasificacin son dos
aproximaciones similares, pero diferentes, en la organizacin de conocimiento:

Although systems of classification and categorization are both mechanisms for
establishing order through the grouping of related phenomena, fundamental
differences between them influence how that order is effected--differences that do
make a difference in the information contexts established by each of these systems.
While traditional classification is rigorous in that it mandates that an entity either is or
is not a member of a particular class, the process of categorization is flexible and
creative and draws nonbinding associations between entities--associations that are
based not on a set of predetermined principles but on the simple recognition of
similarities that exist across a set of entities (Jacob, 2004: 11-12, subrayado y negrita
son nuestros).

En psicologa tambin distinguen ambos trminos:

Se sabe que la clasificacin comprende una serie de acciones sobre los conceptos,
subordinadas a reglas lgicas, mientras que la categorizacin se realiza en todos los
niveles cognitivos, includo el sensorial. Con frecuencia, es inconsciente y automtica.
La clasificacin se lleva a cabo episdicamente para lograr un fin (generalmente,
cientfico), la categorizacin es un proceso importante de interaccin con el mundo
real, y por lo tanto de carcter permanente. La lgica exige que la clasificacin se
realice teniendo en cuenta los rasgos ms esenciales que poseen los objetos de un
gnero determinado; esta condicin no es obligatoria para la categorizacin, cuya
naturaleza psicolgica se manifiesta slo en aspectos valorativos: la valoracin alta de
algunos realia y una desvalorizacin de otros. Las unidades de clasificacin de una
misma serie, en cambio, poseen siempre un mismo estatus (Rozov, 1986: 90;
subrayado nuestro).
248
Captulo 5 Significado y concepto

249

En el caso de la clasificacin, el ser humano, ante un volumen importante de informacin
selecciona conscientemente principios y tcnicas de distribucin adecuados a cada
propsito lgico-cognitivo. En el caso de la categorizacin, en condiciones de afluencia de
informacin constante y con frecuencia no programada, el ser humano utiliza tcnicas que
posee por naturaleza propia, antes de que se le requiera distribuir la informacin.

As pues, la clasificacin como actividad cientfica consciente y controlada conduce a la
divisin del universo en clases y la conformacin de un sistema de clases no sobrepuestas y
mutuamente excluyentes que se organizan dentro de un dominio conceptual a partir de un
conjunto de criterios preestablecidos. Este contexto no vara. El hecho de que ni el contexto
ni la composicin de estas clases vare sirve de base para asegurar la estabilidad de la
referencia proporcionada por el sistema de clasificacin
68
.

La categorizacin, como proceso, es una capacidad natural humana, inconsciente y
espontnea, que conduce a la divisin del mundo en grupos o categoras, cuyos miembros
comparten algunos rasgos en un contexto que no es constante. Este contexto puede variar y
con ello vara tambin la composicin de una categora
69
.

Es un hecho conocido que un mismo objeto terico puede clasificarse siguiendo diferentes
criterios. Por ejemplo, los terminlogos rusos clasifican los trminos segn su origen,
estructura, contenido y caractersticas funcionales (Grinev, 1993, 1996; Leichik, 1998).
Cabr et al. (2005) clasifican las unidades de conocimiento especializado segn el sistema al que
pertenecen, y los trminos segn su estructura, categora gramatical, clase conceptual, papel
lingstico-conceptual que desempean en el discurso especializado y su cohesin interna.

Segn Superanskaya et al. (1989), el hecho de poder clasificar un mismo objeto a partir de
diferentes criterios es una muestra de su solidez. Cada clasificacin destaca diferentes

68
Un ejemplo concreto de clasificacin de este tipo es la creacin de una base de datos terminolgicos,
especialmente, en la etapa de concrecin de campos de informacin que conformarn una base futura: se
establece, por consenso, una clasificacin de campos de la base de datos, los cuales se ocuparn
posteriormente con la informacin correspondiente.
69
En el contexto cientfico (por ejemplo, en una investigacin) utilizamos nuestra capacidad natural de
categorizar con propsitos determinados y, siguiendo los criterios preestablecidos, aprovechamos esta
capacidad para la actividad clasificatoria cientfica. Es ah cuando tomamos control sobre esta habilidad y
creamos los sistemas de clasificacin (por ejemplo, tipologas) que satisfacen los objetivos de un estudio
concreto.

249
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
250
ngulos de un objeto y de esta manera, facilita su estudio. La existencia de varias clasificaciones
de un mismo objeto es una evidencia de la poliedricidad del concepto que se relaciona con este objeto.

En este sentido se puede decir que la categorizacin y la clasificacin van de la mano en las
actividades cientficas, pero conducen a productos diferentes. En el caso de clasificacin,
los productos ms conocidos son las taxonomas, las tipologas y los esquemas
clasificatorios como, por ejemplo, la taxonoma de Lineo, la tabla peridica de Mendeleyev
o la clasificacin decimal universal. En el caso de categorizacin, los productos tambin
son esquemas clasificatorios pero ms flexibles, orientados a la satisfaccin de necesidades
inmediatas como la lista de compras, el plan de una actividad, etc.

5.8. Operaciones de interpretacin del significado (construals)


La lingstica cognitiva sostiene que, debido a nuestra capacidad mental de estructurar una
misma situacin de varias formas, creamos nuevos sentidos de las palabras cuando las
usamos en el discurso. Los investigadores que han estudiado este tema han llegado a la
conclusin que muy a menudo estos sentidos corresponden a diferentes facetas de
significado. Para estudiar este fenmeno se han utilizado trminos como perspectiva,
subjetividad y punto de vista.

Segn Verhagen (2007), lo que estos trminos tienen en comn es que permiten explicar
aspectos de la conceptualizacin que no se pueden analizar completamente hablando slo
de las propiedades del objeto de conceptualizacin y, necesariamente, involucran al sujeto
70
de
la conceptualizacin
71
. Estas nociones pueden ser tiles para explicar la variacin
conceptual de los trminos en el discurso.

La palabra genrica inglesa que se ha utilizado para nombrar las diferentes maneras de ver una
situacin particular es construal, que se traduce al espaol como interpretacin del significado
de algo
72
. Segn algunos cognitivistas, la interpretacin (construal) es la habilidad de concebir
y representar la misma situacin de diferentes maneras por medio de acciones como la

70
Al productor y al receptor de un texto.
71
Cabe destacar que a pesar de que ya existen trabajos que han exlorado y descrito las nociones perspectiva,
subjetividad y punto de vista (Talmy, 2000a, 2000b; Lakoff, 1987; Lakoff/Johnson, 1980; Langacker, 1987, 1991;
Croft y Cruse, 2004), su estudio sigue siendo ms heurstico y menos emprico (basado en datos reales
provenientes de los corpora textuales).
72
http://www.online-dictionary.biz/english/spanish/meaning/construal, [Consultado 16/06/2009]
250
Captulo 5 Significado y concepto

251
especificacin, una exploracin mental diferente, la direccionalidad, la discriminacin entre
figura y base, etc. (Langacker, 1987). Son procesos que empleamos tanto en la construccin
como en la interpretacin de las expresiones lingsticas.

Construal refers to the way in which a speaker mentally shapes and structures the
semantic content of an expression: the relative prominence of elements, their
schematicity or specificity, and the point of view adopted (Wilson/Keil, 2001: 134).

It is basically a cognitive act of imposing some sort of structure on a body of
conceptual content, such as profiling a portion of a domain, or viewing something
from a particular perspective. The meaning of a linguistic expression indicates (a) a
domain to be activated and (b) how the domain is to be construed (Cruse, 2006: 34-
35).

Pero interpretar los significados no es slo una habilidad humana, sino tambin un medio
de comprensin del significado. Aunque existen varias propuestas tipolgicas de
interpretacin del significado, en este trabajo slo mencionaremos la clasificacin de Croft
y Cruse (2004), considerada quizs como la ms completa, aunque en algn sentido,
arbitraria
73
.

Croft y Cruse (Ibd.: 45), que explican que el objetivo de su clasificacin es demostrar las
relaciones entre las operaciones de interpretacin del significado propuestas por los lingistas y los procesos
psicolgicos propuestos por los fenomenlogos y los psiclogos cognitivos, proponen la siguiente
clasificacin (vase figura 5.8.).




73
Verhagen (2007: 56-57), despus de analizar varias propuestas de clasificacin de tipos de interpretacin del
significado, menciona: First of all, although all classifications share the requirement that they should reflect general and well-
established psychological abilities, they still turn out to be considerably different. The proposal by Croft and Cruse, who formulate
this requirement most emphatically, actually raises the same kind of questions as those that were raised by the other proposals; the
assignment of particular construal operations under one rubric rather than another cannot always be clearly motivated (e.g., why,
for instance, Fictive Motion should be subsumed under Attention/Salience and not under Constitution/Gestalt). The
increase in coverage of construal operations in Croft and Cruses classification in fact goes hand in hand with a further decrease of
its transparency. It looks as if any new construal operation being discovered requires its own new category. Obviously, this does not
mean that certain construal operations must therefore be excluded from the theory, but rather that construal operations may vary
in so many different respects that attempts at an exhaustive classification necessarily have a considerable degree of arbitrariness.
No es nuestro propsito describir todos los subtipos de interpretacin del significado, para esto remitimos al
lector a las obras mencionadas. Nos limitamos a la propuesta de Croft y Cruse (2004) que sealan cuatro
categoras grandes de interpretacin del significado.

251
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
252

I. Attention/salience
A. Selection
1. Profiling
2. Metonymy
B. Scope (dominion)
1. Scope of predication
2. Search domains
3. Accessibility
C. Scalar adjustment
1. Quantitative (abstraction)
2. Qualitative (schematization)
D. Dynamic
1. Fictive motion
2. Summary/sequential scanning
II. Judgement/comparison (including identity image schemas)
A. Categorization (framing)
B. Metaphor
C. Figure/ground
III. Perspective/situatedness
A.Viewpoint
1. Vantage point
2. Orientation
B. Deixis
1. Spatiotemporal (including spatial image schemas)
2. Epistemis (common ground)
3. Empathy
C. Subjectivity/objectivity
IV. Constitution/Gestalt (including most other image schemas)
A. Structural schematization
1. Individuation (boundedness, unity/multiplicity, etc.)
2. Topological/geometric schematization (container, etc.)
3. Scale
B. Force dynamics
C. Relationality (entity/interconnection)

Figura 5.8. Clasificacin de operaciones de interpretacin lingstica de significados como instancias de
procesos cognitivos generales (Croft y Cruse, 2004: 46).

Las operaciones de interpretacin del significado descritas por Croft y Cruse son cuatro
ATENCIN, COMPARACIN, PERSPECTIVA y CONSTITUCIN. Cada una de ellas
comprende distintos subtipos de operaciones de interpretacin del significado. Para los
propsitos de nuestro estudio hemos seleccionado slo algunos subtipos de las cuatro
categoras.





252
Captulo 5 Significado y concepto

253
5.8.1. Atencin/predominancia

La primera gran categora ATENCIN/PREDOMINANCIA se relaciona con la direccin de
nuestra atencin hacia algo que consideramos predominante. La atencin/predominancia
se relaciona con la lengua, entre otras cosas, porque usamos ciertas expresiones lingsticas
para evocar distintos aspectos de la activacin del sentido. Por ejemplo:

(1)
a. Pablo limpi la ventana.
b. Pablo abri la ventana.

En el ejemplo (1a) la atencin se dirige hacia el vidrio de la ventana, mientras que en la
comprensin del enunciado (1b) sobresale el marco de la ventana.
(2)
a. Romp la ventana.
b. Una piedra rompi la ventana.

En el ejemplo (2a) sobresale el papel del sujeto en el evento, mientras que en el ejemplo
(2b) se adjudica a la piedra el papel de agente activo y se oculta el agente real
(personificacin).

Un subtipo de la categora ATENCIN/PREDOMINANCIA que se manifiesta con frecuencia
en el discurso es la METONIMIA. La metonimia se define como un tipo de referencia indirecta
por la que aludimos a una entidad implcita a travs de otra explcita (Cuenca y Hilferty, 1999: 110).

(3)
a. La biologa molecular [PERSONAS] utiliza los mtodos de la bioqumica, la gentica
y la qumica.
b. La biologa molecular [PERSONAS] estudia las protenas y los cidos nucleicos.
c. Un gen es una secuencia de ADN que codifica una protena, ARNt o ARNr
[EVENTO].
d. En el caso de los eucariotas, el gen se puede definir tambin como una secuencia de
ADN transcrita o unidad de transcripcin [RESULTADO].

En los ejemplos (3a) y (3b) se emplea la metonimia LA DISCIPLINA POR LAS PERSONAS QUE
TRABAJAN EN ELLA. Es evidente que los enunciados 3a y 3b no se interpretan literalmente
253
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
254
como una disciplina que utiliza o estudia algo, sino que se implica a los expertos que
trabajan en ella.

En (3c), sobresale la categorizacin de gen como evento, un gen codifica una protena,
y en (3d) es ms prominente la categorizacin de gen como resultado, un gen es una
secuencia de ADN transcrita. Los ejemplos (3c) y (3d) muestran la activacin de la
metonimia EL PROCESO POR EL RESULTADO, donde un mismo objeto (gen) se
conceptualiza en diferentes categoras, pero dentro de una misma matriz de dominio.

Otro subtipo de la categora ATENCIN/PREDOMINANCIA es el AJUSTE ESCALAR
(ABSTRACCIN, en trminos de Langacker, 1987; ESPECIFICACIN, ESQUEMATIZACIN
74
en
trminos de otros autores), que se refiere a la construccin de un evento en varios grados
de abstraccin o esquematizacin. Croft y Cruse (2004) definen un ajuste escalar cualitativo
como ajuste de atencin a lo largo de la lnea gradual de esquematizacin, segn si la
categorizacin se enfoca en la parte subordinada o superordinada (hiponimia o
hiperonimia, o taxonoma, en otras terminologas).

(4)
a. La levadura Saccharomyces cerevisiae [SUBORDINADO] [PERFIL], un ascomiceto
[SUPERORDINADO] [BASE], es, de los hongos domsticos [REINO] [BASE], el ms
importante y difundido.
b. la realizacin progresiva del programa gentico contenido en el cigoto va a estar
mediatizada por factores ambientales [CONCEPTO GENRICO, SUPERORDINADO]
[BASE] mayor o menor medida, segn sean los organismos, los caracteres y el tiempo
de actuacin de que se trate. Es obvio que en el caso del desarrollo humano por
factores ambientales se entienden no slo los fsicos [CONCEPTO ESPECFICO1,
SUBORDINADO; DOMINIO FSICO] [PERFIL1], sino tambin los culturales
[CONCEPTO ESPECFICO2, SUBORDINADO; DOMINIO CULTURAL] [PERFIL2].
c. Todas las criaturas vivas estn formadas por clulas pequeos compartimientos
rodeados de membrana y llenos de una solucin acuosa concentrada de compuestos
qumicos [CONCEPTO GENRICO, SUPERORDINADO] [BASE]. Las formas ms
simples de vida son clulas solitarias [CONCEPTO ESPECFICO, SUBORDINADO]
[PERFIL] que se propagan dividindose en dos.

En los ejemplos (4a), (4b) y (4c), los significados de las expresiones terminolgicas,
levadura Saccharomyces cerevisiae, factores ambientales y clulas solitarias, activan el

74
Schematicity involves the relationship between a subordinate node and a superordinate node in a
taxonomical hierarchy (Lewandowska-Tomaszczyk 2007: 156). Moving from a more specific to a more
general level is called schematization, and the resulting model of readings for an expression is called a
schematic network (Geeraerts 2006: 10).
254
Captulo 5 Significado y concepto

255
esquema de TAXONOMA basado en la relacin genrico-especfico. En (4a), el trmino
levadura Saccharomyces cerevisiae [SUBORDINADO] se destaca sobre la base del trmino
ascomiceto [SUPERORDINADO] que, a su vez, se destaca sobre el trmino hongos
domsticos [REINO]. En (4b), los trminos factores ambientales fsicos [PERFIL1] y
factores ambientales culturales [PERFIL2], que estn en una relacin de coordinacin, se
destacan sobre el trmino factores ambientales [BASE]. En (4c), el trmino clula
solitaria se destaca sobre la base del trmino clula.

Cabe subrayar que el subtipo METONIMIA (ejemplo 3) y el subtipo AJUSTE ESCALAR
(ejemplo 4) de interpretacin del significado se parecen, puesto que ambos constituyen
procesos conceptuales que relacionan entidades y operan dentro de los lmites de un nico
dominio. Sin embargo, a diferencia de la metonimia que asocia dos entidades
conceptualmente contiguas (en el espacio y el tiempo), la operacin del ajuste escalar
construye un significado con varios grados de abstraccin (generalizacin/especificacin).

5.8.2. Opinin/comparacin

La segunda gran categora establecida por Croft y Cruse (cfr.) es la de JUICIO
(OPININ)/COMPARACIN, que representa las operaciones de interpretacin del
significado que tienen que ver con el hecho de juzgar, opinar sobre algo, comparndolo
con algo ms.

Un subtipo de esta categora es la operacin PERFIL/BASE
75
. Esta operacin se apoya en la
idea de que los significados no existen aisladamente y deben ser entendidos en un contexto
ms amplio.

(5)
a. La hipotenusa [PERFIL] es un lado opuesto al ngulo recto en un tringulo
rectngulo [BASE].
b. Todo ser vivo [PERFIL], y tambin cualquiera de sus molculas integrantes, debe
ser considerado al menos desde tres puntos de vista: (su composicin qumica
[DOMINIO 1], su morfologa o conformacin espacial [DOMINIO 2], y su funcin
[DOMINIO 3] - [BASE].


75
La base se puede definir como la matriz subyacente de dominios cognitivos relevantes que se requiere o
se evoca para comprender una expresin determinada. El perfil, por su lado, es la subestructura destacada
sobre la base que la expresin en cuestin designa conceptualmente (Cuenca y Hilferty, 1999: 76).
255
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
256
El significado del trmino hipotenusa (5a) [PERFIL] slo puede entenderse correctamente
si se enmarca en la concepcin de un tringulo rectngulo [BASE]
76
. Debe tenerse en
cuenta que la base de una expresin puede pertenecer a varios dominios. As, en (5b), el
trmino ser vivo [PERFIL] presupone como base la concepcin de tres dominios
cognitivos: composicin qumica, morfologa y funcin.

La subcategora PERFIL/BASE se cruza con otra subcategoria, la de CATEGORIZACIN, que
tiene que ver con la asignacin de una categora a una expresin.

(6)
a. Los animales almacenan un polisacrido [BASE] conocido como glicgeno
[PERFIL], que es un polmero de glucosa [BASE] que est mucho ms ramificado
[CATEGORA DE CONFIGURACIN] que la amilopectina de las plantas.
b. El glicgeno [PERFIL] se almacena fundamentalmente en el hgado y las clulas de
los msculos [CATEGORA DE CONTENIDO], y mediante hidrlisis se convierte en
glucosa, cuando aumenta la demanda de azcar.

En el ejemplo (6a), el trmino glicgeno [PERFIL] se entiende en el marco de la
concepcin de un polisacrido o un polmero de glucosa [BASE], pero se categoriza
como una estructura con configuracin interna (ramificado) [CONFIGURACIN]. En (6b),
en cambio, este trmino se categoriza como una sustancia [CONTENIDO] que llena un
recipiente (el hgado y las clulas de los msculos).

Otra operacin cognitiva que forma parte de la gran categora JUICIO
(OPININ)/COMPARACIN y que se manifiesta en el discurso es la metafra. Por
METFORA se entiende la comparacin de dos conceptos en el sentido que uno se
construye en trminos del otro. Con frecuencia se describe en trminos de DOMINIO
ORIGEN y DOMINIO DESTINO. Los cognitivistas distinguen entre metfora conceptual y metfora
de imagen. En la metfora conceptual, la estructura de un concepto desde el dominio origen
se proyecta en la estructura del concepto del dominio destino.





76
Vase la discusin sobre nociones de perfil y base en Cuenca y Hilferty (1999: 76-77).
256
Captulo 5 Significado y concepto

257
(7)
DOMINIO ORIGEN: traduccin (de textos) DOMINIO DESTINO: traduccin (sntesis de protenas)
a. Durante la traduccin en el citoplasma, este segmento de ARNm dar lugar a la
siguiente secuencia de aminocidos, si el cuadro de lectura del ARNm es tal que los
tripletes se leen como UUC, GCA , etc.
b. Pero el RNA transcrito primario (hnRNA; RNA heterogneo nuclear ) no es apto
para su traduccin a protena debido a los intrones o interrupciones entre secuencias
con informacin codificante y debido a que el extremo xxx debe ser cortado y
poliadenilado.
c. As ocurre en la terapia antisentido, planteamiento que se funda en la produccin de
cadenas cortas de ADN sinttico que se unen a los transcritos de ARN mensajero de
los genes mutantes, impidiendo, por ende, su traduccin en protenas anormales .

Los ejemplos (7a), (7b) y (7c) muestran la metfora conceptual LA SNTESIS DE PROTENAS
ES TRADUCCIN, en que el dominio destino SNTESIS DE PROTENAS se conceptualiza en
trminos del dominio origen TRADUCCIN. Con frecuencia, las experiencias abstractas se
describen en trminos de las ms concretas. En este caso, traducir textos de una lengua a
otra, entendido en trminos ms concretos de codificar/descodificar mensajes, se utiliza
para describir el proceso de la sntesis de protenas, una experiencia que se basa en una
conceptualizacin ms abstracta.

A diferencia de las metforas conceptuales que funcionan como plantillas cognitivas que
proporcionan campos semnticos enteros, las metforas de imagen proyectan la estructura
esquemtica de una imagen sobre otra (Cuenca y Hilferty, 1999: 104).

(8)

a. El diccionario que relaciona tripletes con aminocidos es el llamado cdigo gentico, que es
igual para todos los seres vivos. (No se debe confundir el cdigo, universal, con el mensaje,
propio de cada especie o individuo.)
b. el carnet o seas de identidad de un individuo est escrito en los genes de su sistema
HLA.
c. Protenas alostricas unidas a membrana y dirigidas por ATP pueden actuar como
bombas inicas o trabajar en sentido inverso, sintetizando ATP. Adems de generar fuerza
mecnica, las protenas alostricas pueden utilizar la energa de la hidrlisis del ATP para
realizar otras formas de trabajo, como el bombeo especifico de iones al interior o al
exterior de la clula.

En (8a), un diccionario (coleccin de palabras) [DOMINIO ORIGEN] se compara con el
cdigo gentico [DOMINIO DESTINO]; en (8d), un carnet (identificacin personal)
[DOMINIO ORIGEN], con un sistema HLA de genes [DOMINIO DESTINO]; y en (8c), la
funcin de una bomba [DOMINIO ORIGEN] se proyecta sobre la funcin de una protena
alostrica [DOMINIO DESTINO].
257
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
258
5.8.3. Perspectiva/situacionalidad

La tercera gran categora de Croft y Cruse es la de PERSPECTIVA/SITUACIONALIDAD, que
se refiere a las operaciones de interpretacin del significado que tienen que ver con la
posicin desde la cual estamos observando una escena.

El concepto de perspectiva es multidimensional. Langacker (1999) identifica tres
dimensiones de este concepto:

(1) La dimensin de posicin ventajosa, que supone orientacin (vantage point);

Some lexical items upstairs, outside, yesterday, soon incorporate a spacial or
temporal vantage point as an inherent aspect of their meaning (Ibd.: 5).

(2) La dimensin de exploracin mental, que supone direccionalidad (mental scanning):
implica que existe un contraste semntico en direcciones alternativas, segn las cuales el
hablante traza el camino para construir su concepcin de la escena, y

(3) La dimensin de subjetividad/objetividad;

...an entity is construed subjectively vs. objectively to the extent that it functions
asymmetrically as the subject vs. the object of conception (Ibd.).

Langacker opina que las funciones gramaticales, de sujeto y de objeto, son casos de
perspectiva y, por tanto, tienen una base conceptual. La distincin entre un sujeto y un
objeto se relaciona con el prototipo de una cadena de accin, un modelo cognitivo que
supone una fuente de energa activa (AGENTE) que transfiere energa a un absorbente de
energa (PACIENTE)
77
.

La voz activa y pasiva es otro caso que conduce a diferencias en la perspectiva.


77
Langacker llama al polo semntico de la expresin que cumple la funcin de sujeto el trayector (TR),
destacando la naturaleza dinmica del sujeto prototpico. El polo semntico de la expresin que cumple la
funcin de objeto se llama el punto de referencia (landmark) (LM), destacando que el objeto prototpico es
esttico, inerte. Langacker define organizacin TR-LM en trminos de una asimetra conceptual entre
participantes de una relacin destacada: el TR significa el participante focalizado o ms destacado, mientras
que el LM representa al participante secundario.
258
Captulo 5 Significado y concepto

259
(9)
[TR] [LM]
a. Cervantes [AGENTE] escribi Don Quijote [PACIENTE]. [activa]
[TR] [LM]
b. Don Quijote [PACIENTE] fue escrito por Cervantes [AGENTE]. [pasiva]

c. El contexto crea el significado de la palabra.
El significado de la palabra se crea por el contexto.

d. El significado de la palabra crea el contexto.
El contexto se crea por el significado de la palabra.

En (9a), el participante focalizado (TR) es Cervantes, el AGENTE de la accin, mientras que
Don Quijote es el participante secundario, el PACIENTE. En (9b), la situacin se invierte, y el
PACIENTE ahora es el participante focalizado (TR). En una oracin pasiva, el AGENTE es el
participante secundario (LM), pero no es el objeto porque los verbos en voz pasiva no se
acompaan por complementos directos; y por tanto, podemos eliminar la frase por
Cervantes y reemplazarla por un complemento temporal Don Quijote fue escrito en
1605. De esta manera, el nombre del autor queda sobreentendido y pasa a primer plano el
ttulo de la obra.

Lo mismo ocurre en (9c) y (9d). En (9c), los dos enunciados transmiten un mismo sentido
y cambia slo la prominencia relativa de los participantes, mientras que si comparamos
(9c) y (9d) observamos dos sentidos opuestos
78
.

En la categora PERSPECTIVA/SITUACIONALIDAD, Croft y Cruse (2004) incluyen la
subcategora DEIXIS, un concepto procedente de la pragmtica que se refiere a las
expresiones que designan diferentes cosas, lugares o tiempos en diferentes contextos: esta
mesa, anteayer, aqu, ahora, all, etc.
79


Segn Croft y Cruse (cfr.), los elementos decticos manifiestan dos capas de
conceptualizacin: una relativa a la situacin de los participantes del acto del habla y la otra
que desplaza la situacin real de los interlocutores a otro tiempo y lugar. En la perspectiva

78
La perspectiva como operacin de interpretacin del significado se puede relacionar con aspectos de una
cultura determinada, por ejemplo, la expresin idiomtica de pies a cabeza (de forma total o completa) en un
enunciado como te conozco de pies a cabeza se traduce al ingls I know you from head to toe. El orden
de elementos que componen la expresin es diferente en dos lenguas, aunque se expresa el mismo sentido.
79
Es un subtipo de expresiones referenciales definidas que sealan o indican y designan la referencia de
los elementos del contexto de la comunicacin por medio de unidades gramaticales de la lengua. Se distingue
entre la deixis personal, la deixis temporal, la deixis espacial y la deixis textual o discursiva.
259
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
260
cognitiva, la situacin de los participantes del acto del habla se ve afectada por un
denominador comn (common ground), que supone los conocimientos, creencias y actitudes
compartidas por los interlocutores. Conforme a Clark (1996), Croft y Cruse (2004) afirman:

...what we choose to express in utterances and how we express it is determined to a
great extent by what we assume is or is not part of the common ground; the common
ground provides us with an epistemic perspective situating the speaker and the hearer
(Ibd.: 60)

(10)
a. Viste a un gen?
b. Viste al gen?
c. El ambiente que rodea a un gen est formado por factores genticos, incluidos
todos los dems genes del genotipo, sus efectos e interacciones, y por todos los
factores no genticos, sea fsicos o sociales que tienen la capacidad de reaccionar
mutuamente con el genotipo.
d. La eleccin de la estrategia a seguir para identificar el gen de una enfermedad
depende de los recursos disponibles (modelos animales, anomalas cromosmicas,
bibliotecas de clones, etc.), o bien de lo que se conoce acerca de la patognesis de la
enfermedad.

En el ejemplo (10a), el significado del trmino gen se interpreta como desconocido para
el oyente, mientras que en (10b), el significado se construye como parte del conocimiento
compartido entre los interlocutores. En (10c) y en (10d), el significado del trmino gen se
construye como parte del conocimiento compartido entre los interlocutores, pero en (10c)
se presenta gen como un objeto genrico (cualquier gen), mientras que en (10d) gen,
como un objeto individual (gen de una enfermedad).

5.8.4. Constitucin/gestalt

La cuarta y ltima categora de operaciones de interpretacin del significado de Croft y
Cruse es la de CONSTITUCIN/GESTALT, que se relaciona con la estructura de la
experiencia que se est comunicando. En este sentido, las operaciones constitutivas de
interpretacin del significado se asocian a la identificacin de dominios y esquemas de
imagen. Segn Langacker (1987: 147),

260
Captulo 5 Significado y concepto

261
domains are necessarily cognitive entities: mental experiences, representational spaces,
concepts, or conceptual complexes.

El prerrequisito para que una estructura de conocimiento se considere un dominio es que
sta proporcione informacin de fondo que ayude a entender y usar conceptos lxicos en la
lengua. Por ejemplo, expresiones como caliente, fro, templado designan conceptos
lxicos en el dominio de TEMPERATURA: sin entender el sistema de la temperatura no
seramos capaces de utilizar estos trminos (Evans y Green: 2006).

Los conceptos presuponen dominios que ayudan a entenderlos. Los dominios que se
entienden por s mismos, y no en trminos de otros dominios, son llamados dominios
bsicos
80
, en oposicin a los dominios abstractos. Los cognitivistas consideran que los dominios
bsicos no son innatos sino que se derivan de la experiencia pre-conceptual como, por
ejemplo, la experiencia perceptivo-sensorial que forma la base para los dominios de
conocimiento ms complejos
81
.

Para ilustrar la teora de dominios y observar cmo se relacionan, analicemos el trmino
gen en el siguiente ejemplo:

80
Evans y Green (2006: 234) recogen un inventario (no exhaustivo) de dominios bsicos:
Dominio bsico Base pre-conceptual
ESPACIO Sistema visual; sensores de movimiento y posicin
(proprioceptivo) en la piel, msculos y
articulaciones; sistema vestibular (localizado en el
canal auditivo, detecta movimiento y equilibrio).
COLOR Sistema visual
TONO Sistema auditivo
TEMPERATURA Sistema tctil
PRESIN Sensores de presin en la piel, msculos y
articulaciones
DOLOR Deteccin de daos de tejido por nervios bajo la piel
OLOR Sistema olfativo
TIEMPO Consciencia de tiempo
EMOCIN Sistema afectivo

81
While some basic domains like SPACE and TIME derive directly from the nature of our embodied experience, other
domains like MARRIAGE, LOVE or MEDIEVAL MUSICOLOGY are more abstract, in the sense that, although
they are ultimately derived from embodied experience, they are more complex in nature. For instance, our knowledge of LOVE
may involve knowledge relating to basic domains, such as directly embodied experiences like touch, sexual relations and physical
proximity, and may also involve knowledge relating to abstract domains, such as experience of complex social activities like
marriage ceremonies, hosting dinner parties and so on (Ibd.: 231).

261
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
262

(11)
Un gen es una regin de DNA cromosmico que puede transcribirse en una
molcula de RNA funcional en el momento y lugar adecuados del proceso de
desarrollo del organismo.

El trmino gen se relaciona con un concepto lxico que se entiende dentro del dominio
DNA. A su vez, el concepto lxico DNA se entiende dentro del dominio CROMOSOMA. El
concepto lxico cromosoma se entiende dentro del dominio ORGANISMO y el concepto lxico
organismo se entiende generalmente dentro del dominio ESPACIO. Sin embargo, es difcil
suponer otro dominio en trminos del cual entendemos ESPACIO, porque es un dominio
que deriva directamente de la experiencia sensorial del mundo como percepcin visual y
nuestra experiencia de movimiento y tacto. Se trata de un dominio bsico, a diferencia de
los casos anteriores, que corresponden a dominios abstractos (vase figura 5.9.).
ESPACIO
ORGANISMO
CROMOSOMA
DNA
GEN
DOMINIO BSICO
DOMINIOS
ABSTRACTOS

Figura 5.9. Localizacin del concepto lxico gen en una jerarqua de complejidad de dominios.

La lingista cognitiva rusa Kustova (2005), en sus estudios del significado de las unidades
lingsticas eventivas, parte de una tipologa de dominios bsicos diferente de la de los
linguistas occidentales. Segn esta autora, las palabras de la lengua pueden describir dos
dominios bsicos (ella los llama esferas): el dominio energtico y el dominio
informativo.
262
Captulo 5 Significado y concepto

263

El dominio energtico corresponde al mundo fsico, al mundo de objetos materiales al que
pertenece el cuerpo humano. Entre las palabras que describen el dominio energtico estn
las que designan acciones fsicas. El dominio informativo incluye sensaciones,
percepciones, consciencia, emociones, habla e interacciones sociales. Las palabras que
describen este dominio se refieren a sensaciones, reacciones fisiolgicas y emocionales, as
como, a percepciones y conocimientos.

En el dominio informativo Kustova distingue entre un dominio interno del ser humano
(experiencial), en el sentido propio de la palabra, y un dominio de interaccin personal:
social y discursivo. Por ejemplo, los actos del habla son un tipo de acciones. El objetivo de
las acciones discursivas, al igual al de otras acciones, es el cambio del estado informativo de
una persona-destinatario (informar), el cambio de su orientacin interna (convencer, demostrar)
o la incitacin a la accin (solicitar, ordenar).

Mientras que el papel del ser humano en el dominio energtico (papel de AGENTE) es
activo desplazar, afectar, cambiar, crear; el papel del ser humano en el dominio experiencial
(papel de EXPERIENCIADOR) en general es pasivo, el ser humano est sujeto a la influencia
del mundo exterior que conduce a las sensaciones, as como a los estados perceptivos o
mentales: percibir, sentir, ver, oir y conocer. Inclusive, si el ser humano realiza una accin activa
escuchar, observar, reconocer el resultado de esta accin no procurar un cambio de un objeto
del mundo sino de su estado interior.

Para el anlisis de los trminos nominales deverbales (vase captulo 7), hemos seleccionado
la anterior propuesta de tipologa de dominios (energtico e informativo) por ser ms
funcional para nuestro objeto de estudio.

Los esquemas de imagen al igual que los dominios bsicos son representaciones
conceptuales que derivan directamente de la experiencia pre-conceptual (cfr. Evans y Green
2006: 176-179). Aunque ambos comparten varias caractersticas, se diferencian en otras
(vase tabla 5.4.).



263
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
264
Dominio bsico Esquema de imagen
Ocupa una posicin inferior en la jerarqua de
complejidad.
No ocupa necesariamente una posicin inferior
en la jerarqua de complejidad, i.e. ARRIBA-
ABAJO, ADELANTE-ATRS, CONTENCIN,
TRAYECTORIA.

No ocurre necesariamente en un amplio rango
de matrices de dominio, i.e. TEMPERATURA,
OLOR.
Ocurre en el rango ms amplio de matrices de
dominio, i.e. ESCALA, PROCESO, OBJETO,
CONTENCIN.

Se deriva de la experiencia subjetiva, i.e.
TIEMPO, EMOCIN o experiencia perceptivo-
sensorial, i.e. ESPACIO, TEMPERATURA.
Se deriva solamente de la experiencia
perceptivo-sensorial, i.e. ARRIBA-ABAJO,
ADELANTE-ATRS, CONTENCIN, SUPERFICIE.

Tabla 5.4. Distinciones entre dominios bsicos y esquemas de imagen (Evans y Green, 2006: 235).

La teora de los esquemas de imagen desarrollada entre otros por Johnson (1987) y la teora
de los dominios sostienen que ambos son representaciones conceptuales relativamente
abstractas que se derivan directamente de la experiencia corprea:

Al involucrar el cuerpo como foco central de la experiencia se puede explicar con
mayor facilidad el fenmeno de la intercomprensin entre las personas, puesto que los
puntos en comn son mayores que las diferencias. El lenguaje se sirve de estas
estructuras conceptuales compartidas, convencionalizndolas entre los hablantes de
una comunidad del habla somos capaces de dar sentido a la intencin comunicativa
de los dems precisamente porque las estructuras conceptuales que poseemos son
conmensurables y compatibles con las de nuestros interlocutores (Cuenca y Hilferty,
1999: 17).

La teora de los esquemas de imagen tiene una estrecha relacin con la teora de la
estructura conceptual de Leonard Talmy (2000a, 2000b), el cual sostiene la tesis de la
naturaleza corprea del lenguaje y desarrolla otro principio importante de la lingstica
cognitiva ya mencionado: la estructura semntica refleja la estructura conceptual.

Talmy afirma que la lengua codifica representaciones conceptuales proporcionando un
significado estructural, tambin conocido como significado esquemtico. Este tipo de
significado remite a las propiedades estructurales de los referentes (las entidades descritas
por la lengua: objetos, personas, etc.) y de los escenarios (las situaciones y eventos descritos
por la lengua). Este autor insiste en que el significado esquemtico se relaciona
directamente con aspectos fundamentales de la cognicin corprea y puede comprender
264
Captulo 5 Significado y concepto

265
una serie de sistemas esquemticos, cada uno de los cuales proporciona un tipo diferente
de significado asociado fuertemente con un tipo particular de experiencia corprea.

Varios autores han propuesto inventarios de esquemas de imagen que convergen en unos
puntos y se diferencian en otros. Este hecho se explica por la naturaleza emergente de
dichos esquemas y porque stos representan una clase abierta y no cerrada. As, Evans y
Green (2006), a partir de propuestas de algunos autores, presentan la siguiente lista
provisional de esquemas de imagen:

ESPACIO ARRIBA-ABAJO, ADELANTE-ATRS,
IZQUIERDA-DERECHA, CERCA-LEJOS, CENTRO-
PERIFERIA, CONTACTO, EN LNEA RECTA,
VERTICALIDAD

CONTENCIN CONTENEDOR, DENTRO-FUERA, SUPERFICIE,
LLENO-VACO, CONTENIDO

LOCOMOCIN MOMENTO, ORIGEN-TRAYECTORIA-META
EQUILIBRIO EQUILIBRIO AXIOLGICO, EQUILIBRIO DE
DOBLE PLATO, EQUILIBRIO DE PUNTO

FUERZA COMPULSIN, BLOQUEO, CONTRAFUERZA,
DESVIACIN, ELIMINACIN DE RESTRICCIN,
CAPACIDAD, ATRACCIN, RESISTENCIA

UNIDAD/MULTIPLICIDAD FUSIN, COLECCIN, DIVISIN, ITERACIN,
PARTE/TODO, CONTABLE/COLECTIVO,
ENLACE

IDENTIDAD CORRESPONDENCIA, SUPERIMPOSICIN
EXISTENCIA ELIMINACIN, ESPACIO DELIMITADO, CICLO,
OBJETO, PROCESO

Tabla 5.5. Una lista parcial de esquemas de imagen (Evans y Green, 2006: 190).

Veamos cmo diferentes esquemas de imagen ayudan a interpretar los significados de los
trminos en el discurso especializado de la genmica.

(12)
Como casi no se detecta recombinacin en los heterocariotipos (cuyos cromosomas
homlogas son portadores de inversiones diferentes), los genes contenidos en dichas
inversiones suelen estar coadaptados.

265
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
266

En el ejemplo (12), la primera ocurrencia del trmino inversin activa el esquema de
imagen CONTENIDO, debido a que va acompaada de un adjetivo deverbal, derivado de un
nombre deverbal que, a su vez, es derivado de un verbo de posesin (cromosomas portadores de
inversiones). La segunda ocurrencia del mismo trmino proyecta el esquema CONTENEDOR,
tambin debido a la compaa de un adjetivo deverbal derivado de un verbo de posesin
(genes contenidos en dichas inversiones). Un mismo trmino activa dos esquemas de imagen
conceptualmente diferentes, pero muy relacionados entre s, CONTENIDO-CONTENEDOR.
De todos modos la interpretacin del trmino inversin como objeto discernible se
mantiene.

(13)
(a) Una inversin en el cromosoma 3 que se extiende de p21 a ql3
(b) Los productos meiticos recombinados de las inversiones pericntricas, las que
incluyen al centrmero, difieren de los de las inversiones paracntricas

En el ejemplo (13), el trmino inversin proyecta el esquema de imagen ESPACIO, pero la
comprensin de inversin como ESPACIO en (13a) y (13b) no es la misma. Mientras que
en (13a), inversin proyecta el esquema ESPACIO PROCEDENCIA (inversin en el cromosoma
3), en (13b), proyecta el esquema ESPACIO POSICIN (inversiones pericntricas e inversiones
paracntricas). No obstante, en ambos enunciados inversin se interpreta como resultado
de la accin de invertir.

Veamos, sin embargo, un caso distinto.

(15)
Puesto que la recombinacin requiere que las dos secuencias de ADN similares se
alineen juntas, la inversin suprimira en adelante cualquier interaccin entre las zonas
de emparejamientos primitivas de X e Y.

En (15), inversin proyecta el esquema de imagen BLOQUEO (inversin como obstculo de
interaccin entre zonas), un subtipo de esquema ms general de FUERZA que, en este caso,
presupone relacin de causa-efecto entre los participantes de la predicacin. La
consecuencia de activacin de este esquema es que inversin interviene con el rol
266
Captulo 5 Significado y concepto

267
AGENTE ACTIVO, que provoca el evento de suprimir interaccin, por lo que el sentido
que activa esta unidad es [PROCESO] (accin de invertir)
82
.

En este apartado, hemos descrito algunos subtipos, relevantes para nuestro estudio, de las
cuatro grandes categoras de interpretacin del significado ATENCIN, COMPARACIN,
PERSPECTIVA y CONSTITUCIN (construals) propuestas por Croft y Cruse (2004), y las
hemos analizado desde la perspectiva del analista de textos, apoyndonos en el argumento
de que interpretar y construir significados no es slo una habilidad humana, sino tambin
una herramienta metodolgica que utilizamos para analizar los significados de las unidades
lxicas en el discurso.

5.9. Recapitulacin

En este captulo, hemos precisado las nociones de significado, concepto, sentido, valor y contexto,
nociones muy relacionadas entre s y utilizadas a veces como sinnimos. Hemos analizado
su naturaleza, su tipologa y sus correlaciones. Estas nociones son muy relevantes para el
presente trabajo, ya que la variacin conceptual, que se manifiesta en multiplicidad de
significados y sentidos que puede proyectar un concepto mediante palabras y expresiones
lingsticas diferentes, es la consecuencia de tres factores relacionados entre s:

1) La flexibilidad del pensamiento humano;
2) Las diferencias en las condiciones de la vida material y espiritual de los pueblos;
3) La flexibilidad de la lengua como sistema abierto que se desarrolla con estructuras
probabilisticas.

Aunque la estructura semntica pueda parecer que coincide con la estructura conceptual,
las dos estructuras no son idnticas: los significados asociados a las palabras conforman
slo un subconjunto de posibles conceptos. Despus de todo, tenemos ms pensamientos,
ideas y sentimientos de los que podamos codificar convencionalmente por medios
lingsticos.


82
Para anlisis ms detallado de activacin de sentidos de inversin en el discurso especializado de la
genmica, vase el captulo 8.

267
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
268
En relacin al significado, se ha destacado que, a pesar de su naturaleza psicolgica
relacionada con los procesos mentales y de conocimiento, es posible analizarlo
lingsticamente en trminos de sus constituyentes: la significacin y la denotacin. Se debe
diferenciar entre la denotacin y la referencia del signo lingstico. Existe una relacin
estrecha entre la significacin y el referente, pero esta relacin se mediatiza en la
consciencia por una representacin generalizada: la denotacin.

El significado se categoriza como fenmeno lingstico, discursivo y cognitivo que posee
una estructura radial. Para el anlisis semntico es preciso diferenciar entre los
constituyentes del significado y los tipos del significado. En general, se distinguen dos
clases principales de significado: el pragmtico y el cognitivo. A su vez, el significado
cognitivo se analiza en dos componentes: el extensional y el contencional. El componente
contencional posee un ncleo invariable (intensin) y una periferia variable. El componente
contencional contiene el significado denotativo y el significativo.

El significado y el concepto de una palabra, que se relacionan entre s, constituyen grados
superiores de representacin de la realidad en la consciencia humana, y poseen rasgos
comunes y diferentes. El significado est asociado al concepto, que se designa regularmente
por un signo lingstico
83
. Los componentes del significado lxico no expresan las
propiedades conceptuales en su totalidad. El concepto es ms amplio que el significado
lxico de la palabra y la estructura del concepto es mucho ms compleja y multidimensional
que el significado de la palabra.

La distincin entre las nociones de significado y concepto permite explicar la sinonimia y la
polisemia de las unidades lingsticas, fenmenos que ocurren debido a una misma causa: la
no equivalencia total entre los significados que proyecta un mismo concepto. As, la sinonimia evidente
ocurre cuando dos o ms palabras tienen significados relativamente equivalentes que se
asocian a un concepto, mientras que la polisemia evidente ocurre cuando una palabra tiene
significados relativamente equivalentes que se asocian a un concepto
84
.


83
Retomando la conocida metfora de tmpano de hielo flotante, se puede comparar el significado con la
parte visible de un tmpano que se actualiza por medio de palabras y otras expresiones en un acto
comunicativo.
84
La palabra relativamente se debe entender como distintos grados de equivalencia que puede haber entre
dos o ms significados de una palabra o dos o ms palabras con significados asociados a un mismo concepto.

268
Captulo 5 Significado y concepto

269
El concepto, que participa en la construccin del significado, es unitario por naturaleza, e
integra al mismo tiempo lo cotidiano y lo cientfico. Representa un conocimiento medio
sobre un objeto, que corresponde a un nivel determinado de desarrollo de la sociedad. Una
parte de este concepto se utiliza en la comunicacin cotidiana; en la comunicacin cientfica
se desactivan los rasgos cotidianos y se actualizan los rasgos cientficos.

Los significados de las palabras, su naturaleza psicolgica y su estructura semntica se
desarrollan y cambian. El significado es el reflejo de una estructura conceptual de un
determinado tipo de conocimiento, verbalizada por palabras o expresiones lingsticas y,
por lo tanto, al formar parte del pensamiento continuo, esta estructura pertenece al mismo
tiempo a las unidades discretas tanto de la lengua como del discurso. Debido a su relacin
ms estrecha con el concepto, el significado es potencialmente estable en todos los cambios de sentido.
La interaccin entre el significado y el sentido se basa en la relacin entre el medio y el
propsito: los significados lingsticos sirven de medio para la expresin del sentido en un
enunciado concreto.

Concepto, significado y valor, como objetos tericos, son nociones continuas que permiten
representar la realidad. Esta realidad puede ser clasificada de maneras diferentes, lo que
conduce a sistemas semnticos y conceptuales divergentes. La naturaleza de un contnuum
permite mltiples maneras de segmentacin y es no discreta y motivada al mismo tiempo.

El concepto de valor y el de significado se relacionan a partir de dos criterios: 1) la cantidad de
rasgos del significado y 2) la naturaleza especializada o no del significado. Segn el primer
criterio, la relacin se puede formular como sigue: cuantos ms rasgos de significado tenga
una unidad lingstica, ms amplio ser su valor, y viceversa. Segn el segundo criterio, la
relacin se describe como sigue: cuanto ms especializado sea el significado de una palabra,
ms reducido ser su valor, y viceversa.

Creemos que se puede establecer una correlacin entre las nociones de concepto, significado,
sentido y valor, si asumimos que el concepto no es esttico sino variable y est en desarrollo
permanente: los seres humanos construyen el concepto y pueden proyectar
diferentes significados del mismo, los cuales se actualizan mediante varios
sentidos, que se pueden identificar por su valor en el discurso. Aunque las nociones
mencionadas estn relacionadas intrincadamente entre s, todas ellas describen el contenido
269
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
270
del signo lingstico y, considerando sus distinciones, podemos explicar el fenmeno de la
variacin conceptual de los trminos.

El contexto es un factor esencial en la interpretacin del significado de las unidades
lingsticas. Los aspectos ms importantes del contexto son: 1) el co-texto; 2) el entorno
situacional inmediato; 3) la situacin social e ideolgica (marco) y 4) el conocimiento que se
supone que comparten el hablante y el oyente (dominio). Para describir la variacin
semntica de las unidades lxicas en contexto hay que combinar, en nuestra opinin, la
perspectiva de la lingstica funcional y la de la lingstica cognitiva.

En la perspectiva cognitiva, analizar el significado del signo lingstico supone determinar
el contexto cognitivo o el dominio de conocimiento que sirve de base para el significado de
una unidad y lo estructura de una manera determinada, mostrando qu parcelas de este
dominio y de qu manera se proyectan en el signo o qu caractersticas prototpicas estn
en la base de formacin de este significado.

Las nociones de categorizacin y conceptualizacin se correlacionan en el plano cognitivo con las
nociones semnticas de denotacin y significacin en el plano lingstico. Tanto la
categorizacin como la conceptualizacin de un objeto o fenmeno de la realidad pueden
presentar variacin, al igual que la denotacin y la significacin del signo lingstico. En el
discurso, es posible observar la variacin en la categorizacin y en la conceptualizacin de
los objetos.

La consideracin de los rasgos similares y, en especial de los rasgos diferentes, entre la
categorizacin y la conceptualizacin permite explicar el fenmeno de la variacin conceptual de
las unidades lxicas. La variacin puede ocurrir en la conceptualizacin (significacin), una
misma cosa se conceptualiza de varias maneras, y en la categorizacin, a un mismo objeto
se le asignan varias categoras.

Existen similitudes y diferencias entre las nociones de categorizacin, conceptualizacin y
clasificacin. Conceptualizacin y categorizacin son acciones mentales, que se manifiestan en el
discurso simultneamente, pero con propsitos diferentes, y que conducen a resultados
diferentes.

270
Captulo 5 Significado y concepto

271
La conceptualizacin es la asimilacin de informacin entrante (input), una construccin mental
sobre objetos y fenmenos que conduce a la formacin de representaciones sobre el
mundo en forma de conceptos. La categorizacin es la divisin del mundo en categoras, es decir, la
separacin de los objetos o fenmenos en grupos o clases.

Por otro lado, el trmino categorizacin se usa en dos sentidos: en un sentido ms
restringido, corresponde a un objeto, un fenmeno o un proceso que se incluye en una parcela de
experiencia, una categora, y se acepta como miembro de esta categora. En el sentido ms amplio, es el
proceso y resultado de la generalizacin (abstraccin de rasgos comunes) y discriminacin (nfasis en rasgos
diferentes) al mismo tiempo de un objeto.

Los rasgos diferentes entre la categorizacin y la clasificacin, segn la bibliografa consultada,
radican en la tendencia a utilizar la palabra categorizacin como proceso natural y
espontneo (habilidad cognitiva) que utilizan los seres humanos para interpretar el mundo;
y la palabra clasificacin, para denominar la actividad humana, consciente y controlada,
un instrumento construdo artificialmente en una investigacin que permite estudiar un
objeto en detalle.

Finalmente, se ha tratado desde el enfoque cognitivo y discursivo, la propuesta de
interpretacin de las estructuras conceptuales y semnticas de las unidades lxicas en el uso
(construals). A partir del argumento que interpretar y construir significados no es slo una
habilidad humana sino tambin es una herramienta metodolgica que utilizamos para el
estudio de los significados, hemos explorado desde la perspectiva del analista de textos,
algunos subtipos de las cuatro grandes categoras de interpretacin del significado
ATENCIN, COMPARACIN, PERSPECTIVA y CONSTITUCIN, propuestas por Croft y
Cruse (2004).

La delimitacin de las nociones estudiadas en este captulo nos ha permitido a elaborar la
metodologa del estudio de casos que se presenta en el prximo captulo y realizar el
anlisis de datos presentado en los captulos 7, 8 y 9, que conforman la segunda parte de la
tesis.
271

272
Captulo 6 Anotaciones metodolgicas

273

Captulo 6. Anotaciones metodolgicas

La terminologa ha pasado de ser una materia aplicada sin inters
cientfico a un campo de conocimiento en el que realizar investigacin
terica y descriptiva y sobre el que realizar aplicaciones que van ms all
de la simple elaboracin de glosarios (Cabr, 2003: 496).

6.1. Tipo de estudio y mtodo

En los estudios terminolgicos Cabr (2003b) distingue entre la investigacin terica, cuyo
objetivo es la ampliacin e intensificacin del conocimiento sobre los trminos, la
investigacin descriptiva, cuya meta es dar cuenta de las caractersticas formales, semnticas y
funcionales de las unidades terminolgicas de uno o ms campos de conocimiento, y la
investigacin aplicada, que persigue la elaboracin de recursos terminolgicos, el diseo de
procesos y servicios o la produccin de las herramientas de deteccin y procesamiento de
las unidades terminolgicas y del discurso especializado que las contiene.

Leichik et al. (1998) identifican tres grupos de mtodos utilizados en la investigacin
terminolgica y los clasifica segn la fuente en:

1) mtodos lingsticos, debido a que los trminos son las unidades lxicas de una lengua;
2) mtodos de disciplinas afines: el uso de estos mtodos se determina por la poliedricidad
de trminos, es decir, por el hecho que los trminos constituyen el objeto de
estudio de diferentes campos de conocimiento como la informtica, la filosofa, la
psicologa, la sociologa, entre otros, y
3) mtodos propios de la terminologa.

Nuestro trabajo, de naturaleza terica y descriptiva, tiene un triple propsito: el primero,
presentar el estado actual de la disciplina terminolgica, especialmente, desde los enfoques
cognitivo y comunicativo; el segundo, situar la variacin conceptual y semntica de las
unidades lxicas en las teoras lingsticas y terminolgicas, y el tercero, describir y analizar
el potencial semntico de los trminos en el discurso especializado. Para lograr estos
propsitos se han combinado los postulados de la lingstica estructural y cognitiva,
pertinentes para el estudio de la semntica de los trminos.

273
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


274
El anlisis de las teoras basadas en el paradigma estructural y el cognitivo nos permitir
hacer generalizaciones sobre dos aspectos:

1) la consolidacin del enfoque cognitivo y comunicativo en la terminologa, y
2) la concepcin del fenmeno de la variacin, especficamente a nivel lxico, en dos
planos: el plano de la expresin y el plano del contenido, haciendo un nfasis
especial en el segundo.

Este trabajo se lleva a cabo mediante un anlisis poliparadigmtico. Entendemos por anlisis
poliparadigmtico la interpretacin transversal de un mismo objeto por varios paradigmas
investigativos que se complementan. En primer lugar, tal anlisis permite obtener una
visin multifactica de este objeto y, en segundo lugar, permite llegar a una
representacin ms completa y multiaspectual sobre el mismo.

La parte emprica de este estudio sigue el modelo pragmtico basado en el uso propuesto por
Geeraerts et al. (1994), que combina dos perspectivas en el anlisis de lxico: la
semasiolgica y la onomasiolgica.

En la perspectiva semasiolgica, el contenido de una unidad lxica (trmino) se analiza en
la direccin de la palabra (nombre) al significado (o significados) y al objeto. En la
perspectiva onomasiolgica, el anlisis se hace en la direccin contraria, del objeto y
significado(s) a la palabra. Ambas perspectivas permiten observar diferentes maneras de
conceptualizar y categorizar una misma realidad (entidades, eventos, propiedades y relaciones),
denominada por unidades lingsticas en contextos de uso.

Para combinar estas dos perspectivas, se ha seleccionado el mtodo de estudio de caso, que
concuerda, por un lado, con la naturaleza descriptiva de nuestra investigacin, enfocada en
describir e identificar los distintos factores que ejercen influencia en el fenmeno de la
variacin conceptual y semntica de los trminos y, por otro lado, con la naturaleza
exploratoria de nuestro estudio, ya que se pretende conseguir un acercamiento entre las
teoras inscritas en el marco terico y la realidad de nuestro tema y objeto de estudio. Por
tanto, nuestra investigacin es predominantemente cualitativa porque se basa en la
generalizacin anlitica (Yin, 1984/1989); a partir de estudio de caso mltiple se pretende
ilustrar, representar y generalizar la teora de variacin terminolgica.
274
Captulo 6 Anotaciones metodolgicas

275

En diferentes etapas del estudio se han combinado varios tipos de anlisis, a saber:

el anlisis de definiciones y la comparacin y oposicin de significados con la ayuda
de esquemas conceptuales (frame semantics), que permitieron identificar maneras
diferentes de categorizacin y conceptualizacin de un mismo concepto en dos
dominios especializados: la genmica y la lingstica;
el anlisis epidigmtico que supuso dos etapas:
1) la descripcin de la estructura semntica de una unidad lxica polismica y la
construccin del epidigma (modelo de red de significados) de la estructura
semntica interna de esta unidad;
2) el anlisis de la estructura del significado de la palabra.
el anlisis paradigmtico que permiti mostrar las relaciones semnticas externas de
una unidad lxica y sus variantes lxico-semnticas (VLS) y determin sus
similitudes y diferencias. El anlisis paradigmtico permite construir diferentes
configuraciones llamadas en la lingstica de maneras diversas: campos semnticos,
campos lxico-semnticos, campos lxicos, dominios lxicos (Faber y Mairal, 1999)
y, en la terminologa clsica, sistemas de trminos, sistemas de conceptos, etc., que
se construyen siguiendo unos criterios determinados y utilizan la informacin que
proporcionan no slo las relaciones paradigmticas (sinnimos, antnimos,
relaciones derivacionales formales y semnticas, etc.) sino tambin las relaciones
sintagmticas que mantienen las unidades lxicas en secuencias lineales en el
discurso.
el anlisis sintagmtico de los trminos en contextos definitorios y explicativos, que
facilit la identificacin de pistas lingsticas (expresiones lingsticas, sus funciones
y roles en un contexto temtico determinado) que, a su vez, permiti detectar
variaciones en los conceptos de una misma realidad (evento, tcnica, proceso,
entidad) en textos diferentes. En particular, la identificacin de clusulas y
predicaciones bsicas en que participa la unidad lxica, as como la identificacin de
funciones y roles de las unidades lxicas en la secuencia textual, fueron tiles para la
desambiguacin de sentidos de los trminos nominales deverbales.

La utilizacin de estos tipos de anlisis nos ha permitido establecer procedimientos
metodolgicos particulares para cada caso, teniendo en cuenta la problemtica planteada al
275
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


276
inicio de esta investigacin: la identificacin de los sentidos actualizados de los trminos en
el discurso como paso previo a cualquier otra actividad terminolgica. Por tanto, el
producto que se pretende lograr con este estudio es terico y descriptivo y se espera que
sea til para los que enfrentan a la problemtica de la variacin semntica de las unidades
lxicas y a la desambiguacin de sentidos en el discurso.

6.2. Fuentes y corpus de anlisis

El centro de nuestra investigacin es el conocimiento especializado verbalizado en textos
especializados, particularmente en los dominios de la genmica y la lingstica. Para la
conformacin de nuestro corpus de anlisis se ha utilizado el corpus tcnico multilinge
especializado del IULA
1
, especficamente el corpus de textos sobre Genoma Humano,
disponible en lnea con la herramienta BWANANET en la pgina
http://bwananet.iula.upf.edu/.

Por otra parte, para la informacin sobre los significados de las unidades lxicas hemos
utilizado otros corpus textuales electrnicos y varias obras lexicogrficas y terminogrficas,
entre los cuales cabe mencionar las siguientes:
El corpus de la Real Academia Espaola (CREA), disponible en lnea en la pgina
http://corpus.rae.es/creanet.html
La base de datos lxicos EuroWordNet, http://ixa2.si.ehu.es/cgi-
bin/mcr/public/wei.consult.perl
El diccionario electrnico WordReference, http://www.wordreference.com/es/
El diccionario de Gentica y Citogentica (Rieger, Michaelis y Green, 1982)
El diccionario enciclopdico de las Ciencias del Lenguaje (Ducrot y Todorov,
1974/ 2006)
El diccionario de Lingstica Aplicada y Enseanza de Lenguas (Richards, Platt, J. y
Platt, H., 1992/1997)
El diccionario enciclopdico LAROUSSE (2001)
El diccionario enciclopdico GRIJALBO (1994)



1
La descripcin actualizada de este corpus est disponible en la pgina http://www.iula.upf.edu. Para una
informacin detallada sobre CTI-IULA, vase Bach et al. (1997); Cabr, Bach y Vivaldi (2006).
276
Captulo 6 Anotaciones metodolgicas

277

6.3. Metodologa

A continuacin, se presenta la metodologa utilizada para validar las hiptesis del trabajo.

Desde la perspectiva semasiolgica hemos tratado un primer bloque de casos que
denominamos Caso A y Caso B.

En el Caso A, la hiptesis de la que partimos, como ya hemos visto en la Introduccin, es
la siguiente:

Primera hiptesis: un conjunto de trminos de la misma estructura lxica e idntica categora
gramatical (en nuestro caso nominal deverbal sufijada con -cin), correspondientes a un mismo concepto,
puede aparecer en otras reas temticas proyectando significados diferentes que pueden explicarse como
derivados de una misma situacin prototpica descrita por el significado bsico de la unidad lxica.

Para demostrar la hiptesis hemos llevado a cabo un anlisis comparativo de UT(s) en dos
dominios de conocimiento, a partir de definiciones y explicaciones en diccionarios. El
objetivo del anlisis ha sido describir el potencial semntico de las unidades lxicas
nominales deverbales sufijadas con cin con diferentes tipos de significado bsico que se
proyecta en los dominios de la genmica y la lingstica.

El proceso que hemos seguido para alcanzar nuestro objetivo es el siguiente:
1) Seleccin de los trminos sufijados con cin del Diccionario de Gentica y Citogentica;
2) Seleccin de las unidades lxicas nominales deverbales sufijadas con cin que se
usan en calidad de trminos en genmica y en lingstica;
3) Clasificacin semntica de las unidades seleccionadas, tomando como base la
situacin prototpica que describe el significado bsico del verbo;
4) Comparacin de significados de dichas unidades en las dos reas temticas;
5) Sntesis de los resultados y conclusiones sobre la primera hiptesis.




277
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


278
En el Caso B, la hiptesis de la que partimos es la siguiente:

Segunda hiptesis: un trmino puede aparecer en un mismo dominio de especialidad con mnimas
variaciones de contenido o con significados diferentes, pero manteniendo siempre el ncleo conceptual. Este
tipo de variacin conceptual de los trminos puede detectarse a travs del comportamiento sintctico y
semntico del trmino en el discurso.

Para demostrar la hiptesis hemos llevado a cabo un anlisis lxico-semntico ejemplar de
una unidad lxica inversin en tres dimensiones: la paradigmtica, la epidigmtica y la
sintagmtica; basado en secuencias textuales, extradas de medios lexicogrficos,
terminogrficos y del corpus electrnico del discurso especializado de la genmica. Los
objetivos del anlisis han sido los siguientes:

1) describir el contenido semntico de una unidad lxica en tres dimensiones lxicas: la
paradigmtica, la sintagmtica y la epidigmtica, y
2) determinar los lmites de variacin lxico-semntica de la unidad seleccionada en el
mbito de la genmica.

Para alcanzar nuestros objetivos hemos seguido una metodologa de anlisis combinada,
que comprende:

1) Un anlisis epidigmtico, que incluye dos fases: a) la bsqueda de los significados de
la unidad lxica en recursos lexicogrficos y terminogrficos y b) la construccin del
epidigma, red de significados de la unidad lxica.
2) Un anlisis paradigmtico consistente en la construccin de algunos paradigmas
lxicos de los que forma parte la unidad lxica.
3) Un anlisis sintagmtico que se traduce en dos actividades: a) la bsqueda de las
concordancias del trmino en el corpus textual y b) el anlisis del comportamiento
sintctico y semntico de la unidad lxica en el discurso especializado.
4) Sntesis de los resultados y conclusiones sobre la segunda hiptesis.

Desde la perspectiva onomasiolgica hemos llevado a cabo un estudio que denominamos
Caso C, a partir de la tercera hiptesis que presentamos a continuacin.

278
Captulo 6 Anotaciones metodolgicas

279
Tercera hiptesis: Un objeto especializado puede conceptualizarse y categorizarse de maneras diferentes
en un mismo dominio de conocimiento. Las secuencias textuales que definen y explican los trminos
proporcionan pistas para identificar qu mecanismos lingsticos y cognitivos usan los autores de los textos
para expresar la variacin, tanto en la conceptualizacin como en la categorizacin de los trminos.

Para demostrar la hiptesis hemos realizado un anlisis de variacin en la conceptualizacin
y la categorizacin de un mismo objeto especializado a partir de contextos definitorios y
explicativos de textos producidos por los expertos. El objetivo del anlisis ha sido
comparar los sentidos (significados actualizados) de un mismo concepto que se verbaliza
en el discurso especializado con el fin de identificar los mecanismos lingsticos y
cognitivos que utilizan los expertos para conceptualizar y categorizar un objeto cientfico, a
partir de contextos definitorios y explicativos presentes en los textos especializados.

Para lograr este objetivo hemos seguido los pasos que se indican a continuacin.

1) Bsqueda e identificacin de secuencias textuales que definen y explican un objeto
especializado (denominado por una o varias unidades lxicas);
2) Identificacin de la denominacin o denominaciones del objeto especializado;
3) Identificacin del sentido o sentidos actualizados del objeto especializado;
4) Determinacin de si la variacin ocurre en la conceptualizacin o en la
categorizacin del objeto especializado;
5) Identificacin de mecanismos que producen la variacin;
6) Sntesis de resultados y conclusiones sobre la tercera hiptesis.

Los captulos 7, 8 y 9 corresponden a los casos A, B y C respectivamente. Cada caso
comienza con una breve introduccin en que se explican las nociones clave, la hiptesis y el
procedimiento que se han utilizado en el anlisis. Adems, cada captulo termina con una
sntesis de resultados y conclusiones preliminares.
279

280
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
281

Captulo 7. Caso A: Anlisis de los significados de los trminos
nominales deverbales en genmica y lingstica


7.1. Introduccin

Los mecanismos ms importantes de formacin de significados nuevos, la metfora
(transferencia por similitud) y la metonimia (transferencia por contigidad), se basan en dos
mecanismos bsicos de aprehensin cognitiva de la realidad: la analoga y la asociacin.
(Kustova, 2005). El estudio del funcionamiento de estos mecanismos en el discurso
especializado debera permitirnos establecer generalizaciones sobre el desarrollo semntico
de las unidades lxicas a partir del significado bsico.

En nuestra opinin, la generacin de significados nuevos es una cuestin estrechamente
relacionada con la variacin conceptual y la polisemia como instancia de esta variacin. En
este trabajo, la polisemia se trata desde una perspectiva dinmica y cognitiva y no como una
lista de significados de palabras. Desde un enfoque dinmico, la polisemia es el resultado de
mecanismos de formacin de significados nuevos. Desde el punto de vista cognitivo, es la
interpretacin de lo nuevo a travs de lo conocido.

Para describir objetos y situaciones nuevas se usan los signos conocidos: el desarrollo de
las lenguas no se produce aumentando mecnicamente los recursos semiticos (nuevo
objeto/situacin nuevo signo), sino aprovechando los signos ya existentes y
proyectndolos sobre otros objetos y situaciones, acomodando la estructura semntica
original a los nuevos objetos y situaciones (Ibd.). Nos referimos al proceso denominado en
lingstica ampliacin.

Desde el punto de vista de la ampliacin lingstica
1
, se habla del potencial semntico de
la palabra, que incluye, en general, dos aspectos:

1) qu informacin semntica contiene la palabra de origen y la situacin relacionada
con ella, y
2) a qu otros tipos de situaciones se puede extender esta informacin.

1
Uso de una palabra en una situacin nueva.
281
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


282

Pero para saber cmo se desarrolla semnticamente una palabra, es preciso identificar
previamente la situacin prototpica que describe el significado bsico de la misma. Esta
situacin es una fuente importante de informacin semntica para otros significados
relacionados con el significado bsico.

La situacin prototpica es adems una garanta de unidad de una palabra polismica y la
condicin de relacin de todos sus significados, incluyendo aquellos que no tienen
elementos comunes.

Todos los significados de una palabra estn relacionados porque proceden de una
FUENTE COMN, que corresponde a una estructura conceptual que denominaremos
situacin. No se trata de un fragmento de la realidad extralingstica, sino de su modelo
cognitivo, es decir, su sentido. En el desarrollo semntico de la palabra se produce
paulatinamente un agotamiento de su potencial semntico. El significado inicial o bsico es
slo una de las variantes de conceptualizacin de la situacin; este significado recorta y
fija una configuracin determinada de los componentes. El signo de una situacin
interviene como un mediador, como una manera de seleccionar los sentidos de la
estructura inicial, tiles para describir e interpretar otras situaciones.

El anlisis que llevamos a cabo en este captulo parte de la primera hiptesis de la tesis: un
conjunto de trminos de la misma estructura lxica e idntica categora gramatical (en nuestro caso nominal
deverbal sufijada con -cin), correspondientes a un mismo concepto, puede aparecer en otras reas temticas
proyectando significados diferentes que pueden explicarse como derivados de una misma situacin prototpica
descrita por el significado bsico de la unidad lxica.

El objetivo de este anlisis es describir el potencial semntico de las unidades lxicas
nominales deverbales sufijadas con cin que se usan en genmica y en lingstica. A partir
de la observacin de los mecanismos de generacin de significados (analoga y asociacin),
nos proponemos identificar las tendencias del desarrollo semntico de este grupo lxico.

Este captulo describe las actividades desarrolladas a lo largo del anlisis:

Seleccin del grupo de unidades nominales deverbales;
Identificacin del significado bsico de cada unidad;
282
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
283
Clasificacin semntica de las unidades nominales deverbales;
Explicacin de los principios de ampliacin lingstica;
Comparacin de los significados de las unidades en genmica y en lingstica;
Sntesis de los resultados y conclusiones

7.2. Seleccin de trminos nominales deverbales

Para conformar un corpus de trminos, objeto de este anlisis, hemos buscado primero
todos los trminos sufijados con cin en el Diccionario de Gentica y Citogentica (1982).
Hemos encontrado 255 de un total de 3318 trminos (vase anexo A).

A continuacin hemos procedido a una segunda bsqueda de unidades nominales
deverbales sufijadas con -cin en el Diccionario Enciclopdico de las Ciencias del Lenguaje
(1972/2006) y el Diccionario de Lingstica Aplicada y Enseanza de Lenguas (1992/1997). El
resultado de estas dos bsquedas nos ha permitido identificar 60 unidades nominales
deverbales con -cin usadas en calidad de trminos en genmica y en lingstica:

Adaptacin, aglutinacin, agrupacin, asociacin, codificacin, competicin,
complementacin, comunicacin, configuracin, conjugacin, constriccin,
contraccin, conversin, cooperacin, copulacin, correccin, declinacin,
desviacin, determinacin, dislocacin, distribucin, estimulacin, evocacin,
expansin, expresin, extensin, extincin, fijacin, formacin, fragmentacin,
generacin, induccin, informacin, inhibicin, iniciacin, interaccin, inversin,
localizacin, modificacin, modulacin, mutacin, orientacin, poblacin,
progresin, recapitulacin, reduccin, reduplicacin, relajacin, reparacin,
repeticin, restriccin, retroalimentacin, segmentacin, seleccin, sustitucin,
traduccin, transcripcin, transformacin, transicin, variacin.

La presencia de las mismas unidades lxicas en los dos dominios del conocimiento permite
confirmar ya la primera parte de la hiptesis: un conjunto de trminos de la misma estructura lxica
e idntica categora gramatical (en nuestro caso nominal deverbal sufijada con -cin), correspondientes a un
mismo concepto, puede aparecer en otras reas temticas.




283
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


284
7.3. Relacin entre verbos y unidades lxicas nominales
deverbales

Como se sabe, las unidades lxicas nominales deverbales pertenecen a una gran categora
de nombres abstractos que derivan de verbos y heredan muchas de sus propiedades. Al
igual que los verbos, pueden designar estados, eventos, procesos y acciones
2
. Sin embargo,
como unidades lxicas nominalizadas
3
adquieren tambin las caractersticas propias de los
nombres, por ejemplo, la de poder denominar las propiedades de entidades, lugares,
trayectos, perodos de tiempo, etc. La naturaleza dinmica del significado de los verbos
heredada por los nombres deverbales es una de las causas de la naturaleza polismica de
dichos nombres.

Una segunda particularidad de las unidades lxicas nominales deverbales (ULND) se
relaciona con la nocin de prototipicidad: en la categora gramatical de los nombres
(sustantivos), estas unidades, que son nombres abstractos, ocupan una posicin perifrica
respecto a los nombres concretos, prototpicos de esta categora, y ello a pesar de que los
verbos de los cuales derivan ocupen una posicin nuclear en el grupo de los verbos:

The best examples of nouns are words for basic-level physical objects. Noun is a
radial category. Its central subcategory consists of names for physical entities people,
places, things. Those are the prototypical nouns. There are, of course, noncentral
nouns: abstract nouns (like strength), and strange nouns that occur only in idioms (like
umbrage in take umbrage at)

Verb is also a radial category, with basic-level physical actions as central members
(e.g. run, hit, give, etc.) (Lakoff, 1987: 290).

Es probable que debido a esta relacin inversa de prototipicidad entre verbos y sustantivos
deverbales se hayan creado ms clasificaciones semnticas para los nombres concretos
4
que
para los nombres deverbales.


2
Objetos abstractos.
3
Nominalizacin: proceso de creacin de unidades lingsticas que se caracterizan por la funcin
nominativa, es decir, que sirven para denominar y diferenciar los fragmentos de la realidad y la formacin de
sus conceptos correspondientes en forma de palabras, sintagmas, unidades fraseolgicas y oraciones. Este
trmino tambin denomina el resultado de este proceso una unidad lingstica significativa (Selezniova et.al
(eds.), 1999: 53).
4
Clasificaciones de animales, plantas, artefactos, relaciones de parentesco, etc.
284
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
285
En este trabajo, para construir una clasificacin semntica de las ULND hemos revisado
varias clasificaciones semnticas de verbos propuestas para el ingls (Lakoff, 1970; Lees,
1970; Levin, 1993; Pinker, 1989; Goldberg, 1994; Chafe, 1970; Cook, 1979; Longacre,
1976; Foley, Van Valin, 1984; Van Valin, 1993; Quirk, et al., 1994) y para el espaol
(Albertuz, 2007; Fernndez, et al., 2004), incluida la tipologa de los verbos de genmica
propuesta por Lorente (2004), con el fin de acercarnos a las clases semnticas que pueden
describir las unidades lxicas nominales deverbales. De las fuentes consultadas en ruso,
hemos seleccionado la propuesta de tipologa verbal de Ufimtseva
5
(1986/2002), que nos
ha servido de punto de partida para elaborar nuestra clasificacin semntica de las ULND
(vase tablas 7.1. y 7.2.; figuras 7.1. y 7.2.).

7.4. Situacin prototpica de una unidad lxica nominal
deverbal

La primera actividad que hemos llevado a cabo ha sido buscar los significados bsicos de
los trminos seleccionados en recursos lexicogrficos para comprender la situacin
prototpica que designa una unidad lxica deverbal. Por lo general, el significado bsico
constituye la primera acepcin
6
del diccionario.

La situacin prototpica que representa el significado bsico de una unidad lxica es una
fuente importante de informacin semntica que nos permite despus explicar el contenido
de los derivados. Esta informacin permite extraer de una situacin prototpica
implicaciones relacionadas tanto con el contenido de la accin expresado por el verbo
como con las caractersticas de sus participantes.

La situacin prototpica construida a partir del significado bsico tiene consecuencias
importantes para explicar no slo la unidad de una palabra sino tambin la equivalencia de
significados, es decir, la preservacin de relaciones entre los significados de una palabra
polismica por medio de componentes comunes y diferenciales, lo que tradicionalmente se
ha considerado el criterio para distinguir la polisemia de la homonimia. Por otro lado,

5
La clasificacin de verbos que propone esta autora combina el criterio de intransitividad (verbo orientado al
sujeto) y transitividad (verbo orientado al objeto), y el criterio de activacin del rasgo semntico verbal en el
contexto. Hemos hecho una traduccin y adaptacin de la tipologa de Ufimtseva que se puede ver en el
anexo B.
6
A veces, el significado bsico aparece en la segunda u otra acepcin de un diccionario general, por tanto es
importante, en ocasiones, verificar las entradas de varios diccionarios. En nuestro trabajo, nos hemos
orientado principalmente por la primera acepcin de una unidad deverbal nominal y la primera acepcin del
verbo con el que esta unidad est relacionada derivativamente, ofrecidas por el DRAE y WordReference.com.
285
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


286
tambin permite explicar la desintegracin de la palabra polismica, es decir, la prdida
de relaciones entre significados.

Explicar la unidad de la palabra polismica a partir de la presencia de componentes
comunes y diferenciales presupone asumir que los significados derivan uno de otro. Sin
embargo, los significados de una palabra polismica no necesariamente derivan uno de otro
y, por lo tanto, no necesariamente deben tener componentes comunes (vase discusin en
Apresjan, 1974: 178-179).

A continuacin, presentaremos las situaciones prototpicas que describen los significados
bsicos de las 60 unidades seleccionadas. La descripcin de la situacin prototpica de una
unidad lxica nominal deverbal incluye:

a) La primera acepcin de la ULND en el diccionario general;
b) La asignacin del marco semntico a la accin que representa;
c) La primera o la segunda acepcin del verbo del que se deriva, tomada del
diccionario;
d) La clasificacin segn el criterio de transitividad/intransitividad de la accin que
representa.

1. Adaptacin accin y efecto de adaptar o adaptarse (tr., prnl) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA PARCIALMENTE EL
OBJETO, cambiar una cosa, modificarla o ajustarla para que sea vlida, sirva, funcione, etc. en una
situacin nueva y con caractersticas distintas. Situacin orientada al objeto.

2. Aglutinacin accin y efecto de aglutinar (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, pegar
fuertemente una cosa con otra. Situacin orientada al objeto.

3. Agrupacin accin y efecto de agrupar (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, reunir
cosas o personas en grupo
7
. Situacin orientada al objeto.

4. Asociacin accin y efecto de asociar o asociarse (tr., prnl.) ACCIN DE
ACTIVIDAD MENTAL DE RELACIN, unir (relacionar) personas o cosas para lograr un fin
comn. Situacin orientada al objeto.


7
Grupo: pluralidad de seres o cosas que forman un conjunto.
286
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
287
5. Codificacin accin y efecto de codificar (tr.) ACCIN INFORMATIVA
SOBRE EL OBJETO POR MEDIO DE ALGO, transformar la formulacin de un mensaje a
travs de un cdigo. Situacin orientada al objeto.

6. Competicin accin y efecto de competir (intr., prnl.) ACCIN DE RELACIN,
rivalizar dos o ms personas por la consecucin de una misma cosa. Situacin orientada al sujeto.

7. Complementacin
8
complemento - lo que es preciso aadir (tr.) a una cosa para que
sea ntegra y precisa ACCIN FSICA CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE
TRANSFORMA EL OBJETO, dar complemento a una cosa. Situacin orientada al objeto.

8. Comunicacin accin y efecto de comunicar o comunicarse (tr. / intr.)
ACCIN DE PRESENTACIN Y REPRESENTACIN DEL OBJETO, poner en
conocimiento, hacer partcipe a otra persona o cosa de algo que se tiene. Situacin orientada al objeto y
el sujeto.

9. Configuracin accin y efecto de configurar (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, proporcionar a
algo una determinada forma. Situacin orientada al objeto.

10. Conjugacin accin y efecto de conjugar (tr., prnl.) ACCIN DE ACTIVIDAD
MENTAL DE RELACIN, unir, acordar, coordinar cosas. Situacin orientada al objeto.

11. Constriccin accin y efecto de constreir (tr.) ACCIN CAUSATIVA, obligar,
forzar a alguien a que haga y ejecute algo. Situacin orientada al objeto.

12. Contraccin accin y efecto de contraer o contraerse (tr., prnl.) ACCIN
FSICA CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO,
encoger, estrechar, reducir a menor volumen o extensin. Situacin orientada al objeto.

13. Conversin accin y efecto de convertir o convertirse (tr., prnl.) ACCIN
FSICA CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO,
transformar una cosa en otra. Situacin orientada al objeto.

14. Cooperacin accin y efecto de cooperar (intr.) ACCIN DE RELACIN (con
propsito), obrar juntamente con otro u otros para un mismo fin. Situacin orientada al sujeto.

15. Copulacin accin y efecto de copular (tr.) ACCIN FSICA SOBRE EL
OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, realizar la cpula (unin
9
sexual) carnal.
Situacin orientada al objeto.

16. Correccin accin y efecto de corregir (tr., prnl.) (enmendar lo errado) ACCIN
FSICA CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO,
rectificar, enmendar los errores o defectos de alguien o algo. Situacin orientada al objeto.


8
Es un nombre que se deriva de otro nombre, complemento, en este caso, y no de un verbo. El sufijo -cion
le proporciona el significado de proceso.
9
Unir (tr.): juntar estrechamente dos o ms cosas de modo que formen una sola o que queden sujetas unas
con otras.
287
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


288
17. Declinacin accin y efecto de declinar (intr./tr.) ACCIN DE
TRANSFORMACIN EN EL SUJETO, decaer, disminuir, aproximarse al fin. Situacin
orientada al sujeto y el objeto.

18. Desviacin accin y efecto de desviar (tr., prnl.) ACCIN FSICA CAUSATIVA
SOBRE EL OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, apartar, separar de su lugar,
camino o direccin a una persona o cosa. Situacin orientada al objeto.

19. Determinacin accin y efecto de determinar (tr., prnl.) ACCIN DE
ACTIVIDAD MENTAL DE RELACIN, fijar los trminos
10
de una cosa con precisin.
Situacin orientada al objeto.

20. Dislocacin accin y efecto de dislocar (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, sacar algo
de su sitio, desencajar una cosa, esp. un hueso. Situacin orientada al objeto.

21. Distribucin accin y efecto de distribuir (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, repartir
11
algo
entre varias personas, designando lo que corresponde a cada una. Situacin orientada al objeto.

22. Estimulacin accin y efecto de estimular (tr.) ACCIN CAUSATIVA, excitar
12

vivamente a uno a la ejecucin de una cosa, o avivar una actividad, operacin o funcin. Situacin
orientada al objeto.

23. Evocacin accin y efecto de evocar (tr.) ACCIN DE ACTIVIDAD MENTAL
DE PRESENTACIN Y REPRESENTACIN DEL OBJETO, traer algo a la memoria o a
la imaginacin. Situacin orientada al objeto.

24. Expansin accin y efecto de extenderse (tr., prnl.) o dilatarse ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, hacer que algo
que estaba apretado se extienda. Situacin orientada al objeto.

25. Expresin especificacin, declaracin de algo para darlo a entender; efecto de
expresar (tr., prnl.) algo sin palabras o con palabras ACCIN DE ACTIVIDAD
MENTAL DE PRESENTACIN Y REPRESENTACIN DEL OBJETO, manifestar
13

con palabras o por medio de otros signos exteriores lo que uno piensa o siente. Situacin orientada al
objeto.

26. Extensin accin y efecto de extender o extenderse (tr.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, hacer que una
cosa, aumentando su superficie o su longitud, ocupe ms espacio que antes. Situacin orientada al
objeto.

27. Extincin accin y efecto de extinguir o extinguirse (tr., prnl.) ACCIN
FSICA CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, hacer
que desaparezca gradualmente una cosa. Situacin orientada al objeto.


10
Trmino: extremo, lmite o ltimo punto hasta donde llega algo.
11
Repartir (tr.): asignar un destinatario, colocacin, fin o destino a cada una de las partes de algo.
12
Excitar (tr.): poner en actividad.
13
Manifestar (tr.): dar a conocer por medio de la palabra.
288
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
289
28. Fijacin accin y efecto de fijar o fijarse (tr.) ACCIN FSICA CAUSATIVA
SOBRE EL OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, clavar, pegar o asegurar un
cuerpo en otro. Situacin orientada al objeto.

29. Formacin accin y efecto de formar o formarse (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, dar forma a algo.
Situacin orientada al objeto.

30. Fragmentacin accin y efecto de fragmentar (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, reducir a
fragmentos (cada una de las partes de algo roto o partido). Situacin orientada al objeto.

31. Generacin accin y efecto de generar (tr.) ACCIN CAUSATIVA, producir algo,
originar. Situacin orientada al objeto.

32. Induccin accin y efecto de inducir (tr.) ACCIN CAUSATIVA, hacer, por
diversos medios, que alguien realice determinada accin. Situacin orientada al objeto.

33. Informacin accin y efecto de informar (tr./intr., prnl.) ACCIN DE
PRESENTACIN Y REPRESENTACIN DEL OBJETO, avisar, dar noticia o enterar de
algo a alguien. Situacin orientada al objeto y el sujeto.

34. Inhibicin accin y efecto de inhibir o inhibirse ACCIN CAUSATIVA (tr.,
prnl.), impedir o reprimir el ejercicio de facultades o hbitos. Situacin orientada al objeto.

35. Iniciacin accin y efecto de iniciar o iniciarse (tr., prnl.) ACCIN CAUSATIVA,
empezar alguna cosa o promover algo. Situacin orientada al objeto.

36. Interaccin
14
accin que se ejerce recprocamente entre dos o ms objetos, agentes,
fuerzas, funciones, etc. ACCIN DE RELACIN, ejercer (tr./intr.) una relacin recproca.
Situacin orientada al objeto y al sujeto.

37. Inversin accin y efecto de invertir (tr., prnl.) ACCIN FSICA SOBRE EL
OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, cambiar, sustituyndolos por sus contrarios,
la posicin, el orden o el sentido de las cosas. Situacin orientada al objeto.

38. Localizacin accin y efecto de localizar (tr., prnl.) ACCIN DE ACTIVIDAD
MENTAL DE RELACIN, determinar el lugar en que se halla una persona o cosa. Situacin
orientada al objeto.

39. Modificacin accin y efecto de modificar (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, hacer que
una cosa sea diferente de cmo era sin alterar su naturaleza. Situacin orientada al objeto.

40. Modulacin accin y efecto de modular (tr./intr.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, someter a
cadencia, hacer variar amplitud o frecuencia de algo. Situacin orientada al sujeto.


14
Es un nombre de accin derivado: Inter- pref. significa 1) entre o en medio, 2) entre varios; accin
resultado de hacer; hacer (tr.) producir algo, causar; actuar (tr./intr..) - poner en accin; ejercer funciones
propias de su cargo u oficio.
289
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


290
41. Mutacin accin y efecto
15
de mudar o mudarse (tr./ intr., prnl.) ACCIN
FSICA CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO,
cambiar una persona o cosa, el aspecto, naturaleza, estado, etc. Situacin orientada al objeto y al
sujeto.

42. Orientacin accin y efecto de orientar (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, situar algo
en relacin con los puntos cardinales. Situacin orientada al objeto.

43. Poblacin accin y efecto de poblar (tr./intr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, ocupar un lugar
con cualquier clase de seres vivos. Situacin orientada al objeto y al sujeto.

44. Progresin accin de avanzar o proseguir
16
(tr./intr.) algo ACCIN
CAUSATIVA, MOVIMIENTO EN EL ESPACIO CON PROPSITO (hacer
progresos), adelantar, mover, prolongar o seguir hacia adelante. Situacin orientada al objeto y al
sujeto.

45. Recapitulacin accin y efecto de recapitular (tr.) ACCIN CAUSATIVA DE
ACTIVIDAD MENTAL QUE TRANSFORMA EL OBJETO, resumir
17
breve y
ordenadamente algo dicho o escrito anteriormente con ms extensin. Situacin orientada al objeto.

46. Reduccin accin y efecto de reducir o reducirse (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, desminuir,
limitar algo de tamao, extensin, intensidad o importancia. Situacin orientada al objeto.

47. Reduplicacin accin y efecto de reduplicar (tr.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, aumentar algo al
doble de lo que antes era. Situacin orientada al objeto.

48. Relajacin accin y efecto de relajar o relajarse (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO aflojar, hacer que
algo est flojo o menos tenso. Situacin orientada al objeto.

49. Reparacin accin y efecto de reparar (tr.) cosas materiales mal hechas o estropeadas
ACCIN FSICA CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL
OBJETO, arreglar algo que est roto o estropeado. Situacin orientada al objeto.

50. Repeticin accin y efecto de repetir o repetirse (tr./intr., prnl.) ACCIN
INFORMATIVA SOBRE EL OBJETO, volver a hacer o decir lo que se haba hecho o dicho; darse,
suceder varias veces una misma cosa. Situacin orientada al objeto y al sujeto.

51. Restriccin accin y efecto de restringir (tr.) ACCIN FSICA CAUSATIVA
SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, reducir, limitar generalmente cosas
materiales expresadas en abstracto, como gastos, bienes, etc. Situacin orientada al objeto.


15
Cadencia: repeticin regular de sonidos o movimientos.
16
Avanzar (tr./intr.): adelantar, mover o prolongar hacia delante. Proseguir (tr./intr.): seguir, continuar lo que
se tena empezado.
17
Resumir (tr.): Exponer en menos palabras algo que ha sido dicho, escrito o representado ms
extensamente.
290
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
291
52. Retroalimentacin
18
ACCIN DE TRANSFERENCIA DEL OBJETO, ACCIN
FSICA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO (tr., prnl.); mtodo
consistente en mantener la accin o eficacia de un sistema mediante la continua revisin de los elementos del
proceso y de sus resultados, con el fin de realizar las modificaciones que sean necesarias. Situacin
orientada al objeto

53. Segmentacin accin y efecto de segmentar (tr.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, cortar o partir en
segmentos. Situacin orientada al objeto.

54. Seleccin accin y efecto de elegir (tr.) a una o varias personas o cosas entre otras,
separndolas de ellas y prefirindolas ACCIN DE ACTIVIDAD MENTAL DE
RELACIN, escoger o elegir entre varias personas o cosas las que se consideran mejores o ms adecuadas
para un fin. Situacin orientada al objeto.

55. Sustitucin accin y efecto de sustituir (tr.) ACCIN FSICA CAUSATIVA
SOBRE EL OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, poner o ponerse una persona
o cosa en lugar de otra. Situacin orientada al objeto.

56. Traduccin - accin y efecto de traducir (tr.) ACCIN INFORMATIVA
SOBRE EL OBJETO POR MEDIO DE ALGO, cambiar el cdigo en el que aparece expresado
un mensaje o serie de ellos por otro; expresar en una lengua lo que est escrito o se ha expresado antes en
otra. Situacin orientada al objeto.

57. Transcripcin accin y efecto de transcribir (tr.) ACCIN INFORMATIVA
SOBRE EL OBJETO POR MEDIO DE ALGO, copiar un escrito con un mismo o distinto
sistema de escritura. Situacin orientada al objeto.

58. Transformacin accin y efecto de transformar o transformarse (tr., prnl.)
ACCIN FSICA CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO CON CAMBIO TOTAL DEL
OBJETO, hacer cambiar de forma, aspecto, cualidad, etc. Situacin orientada al objeto.

59. Transicin accin y efecto de pasar
19
(tr./intr., prnl.) gradualmente de un modo de
ser o estar a otro distinto ACCIN CAUSATIVA QUE DESIGNA CAMBIO
GRADUAL EN EL OBJETO, llevar, conducir de un lugar a otro. Situacin orientada al objeto
y al sujeto.

60. Variacin accin y efecto de variar (tr./ intr.) ACCIN FSICA CAUSATIVA
SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA PARCIAL/TOTAL O

18
Esta palabra no est registrada en el Diccionario RAE. Retro-: elemento compositivo, significa hacia atrs.
Alimentacin: accin y efecto de alimentar accin de transferencia del objeto (tr.), dar alimento al cuerpo de un
animal o de un vegetal. Situacin orientada al objeto.
Retroalimentacin: Mtodo empleado en diversos campos, como la informtica y la ciberntica, que
consiste en mantener la accin o eficacia de un sistema mediante una revisin contina de los elementos del
proceso y de sus resultados, a fin de introducir en dicho sistema las modificaciones necesarias (elpais.com,
03/02/2009).
Retroalimentacin (feed-back): Sinnimo de retroaccin. En biologa, accin que el ejerce el resultado de
un proceso biolgico sobre el sistema de que procede, cuya actividad queda de esta forma regulada
(glosario.net, 3/02/2009). En el mbito docente, el trmino feedback o retroalimentacin, se refiere a la
entrega de informacin al estudiante acerca de su desempeo con el propsito de mejorar ste en el futuro
(http://escuela.med.puc.cl/publ/Boletin/Etica/Retroalimentacion.html 03/02/2009).
19
Pasar (tr./intr.): llevar, conducir de un lugar a otro.
291
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


292
GRADUALMENTE UN OBJETO
20
, hacer diferente, cambiar en parte el modo de ser, la forma, etc.
Situacin orientada al objeto y al sujeto.

A travs de este anlisis hemos identificado los significados bsicos de las 60 ULND
seleccionadas y hemos observado que la mayora de estas unidades pertenecen al dominio
energtico (Kustova, 2005)
21
: mundo fsico, mundo de los objetos materiales, al cual
pertenece tambin el cuerpo del ser humano como objeto fsico; los procesos fsicos y las
acciones fsicas que ejercen influencia sobre los objetos, por ejemplo:
conversin, extensin, orientacin, segmentacin, reduccin, correccin, configuracin, extincin, aglutinacin,
copulacin, etc.

En el grupo seleccionado, en menor cantidad aparecen ULND que designan situaciones del
dominio informativo (Ibd.) (sensaciones, percepcin, conciencia, mente, emociones,
habla, interaccin social). Ejemplos de unidades de este dominio son:
asociacin, localizacin, seleccin, evocacin, expresin, etc.

7.5. Identificacin de los marcos semnticos de las unidades
nominales deverbales

Como primera aproximacin a la identificacin de los marcos semnticos de las unidades
lxicas analizadas y teniendo en cuenta que la categora transitividad/intransitividad puede
ser en parte un indicador de la presencia de diferentes significados en la estructura
semntica de un verbo, se ha hecho una clasificacin de ULND sobre la base del criterio de
transitividad/intransitividad del verbo que denomina la situacin prototpica (vase tabla
7.1.).

SITUACIONES EJEMPLOS NMERO
Orientadas al objeto
(transitivas)
adaptacin, aglutinacin, agrupacin, asociacin,
codificacin, complementacin, configuracin,
conjugacin, constriccin contraccin,
conversin, copulacin, correccin, desviacin,
determinacin, dislocacin, distribucin,
estimulacin, evocacin, expansin, expresin,
extensin, extincin, fijacin, formacin,
fragmentacin, generacin, induccin, inhibicin,
iniciacin, inversin, localizacin, modificacin,
orientacin, recapitulacin, reduccin,
reduplicacin, relajacin, reparacin, restriccin,
retroalimentacin, segmentacin, seleccin,
47

20
Variar (intr.) cambiar, transformarse, modificarse.
21
Vase apartado 5.8.4. del captulo 5.
292
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
293
sustitucin, traduccin, transcripcin,
transformacin

Orientadas al sujeto
(intransitivas)
competicin, cooperacin 2
Orientadas al objeto y al sujeto
(transitivo-intransitiva)
comunicacin, informacin, mutacin, variacin,
poblacin, progresin, repeticin, transicin,
interaccin, modulacin

10
Orientadas al sujeto y al objeto
(intransitivo-transitiva)
declinacin 1
Tabla 7.1. Clasificacin de ULND con base en el criterio de transitividad/intransitividad del verbo del cual se
origina la situacin prototpica.

La identificacin del significado bsico de un verbo, adems de acercarnos a la situacin
prototpica de una unidad nominal deverbal, nos ha permitido identificar los marcos
semnticos que configuran conceptualmente las unidades lxicas seleccionadas. En
trminos de la semntica de marcos de Fillmore (1985) para esta identificacin se ha
procedido de lo ms amplio a lo ms concreto: se han delimitado los marcos generales,
dentro de ellos se han establecido los marcos concretos o escenarios conceptuales y se han
definido, por ltimo, las unidades lxicas que se incluyen en los anteriores.

Nuestro anlisis parte de las situaciones representadas por las ULND derivadas de verbos
de accin fsica (causativos agentivos). En el marco de la accin fsica encontramos tres
escenarios conceptuales:

1) acciones fsicas que TRANSFORMAN TOTALMENTE un objeto;
2) acciones fsicas que TRANSFORMAN PARCIALMENTE un objeto y
3) acciones fsicas que NO TRANSFORMAN un objeto (vase tabla 7.2.).

ACCIONES FSICAS
CAUSATIVAS
NOMBRES
(ESCENARIO 1) que transforman
totalmente un objeto
complementacin, configuracin, contraccin, conversin,
correccin, dislocacin, distribucin, expansin, extensin,
extincin, formacin, fragmentacin, reduccin, reduplicacin,
relajacin, reparacin, segmentacin, transformacin,
mutacin (tr./intr.), poblacin (tr./intr.)

(ESCENARIO 2) que transforman
parcialmente un objeto
modulacin (tr./itr.), declinacin (intr./tr.), adaptacin,
modificacin, transicin, variacin (tr./intr.)

(ESCENARIO 3) que no
transforman el objeto
aglutinacin, agrupacin, copulacin, desviacin, fijacin,
inversin, orientacin, sustitucin
Tabla 7.2. Clasificacin de las ULND segn escenarios conceptuales.

293
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


294
En el marco de las acciones fsicas se incluyen una gran cantidad de ULND cuyo
significado bsico describe un tipo determinado de CAMBIO de un objeto fsico a
consecuencia de un tipo de impacto (influencia).

Es natural que las ULND tambin puedan agruparse en submarcos ms especficos que
designen los mismos tipos de cambio. Por ejemplo, a partir del significado bsico y el
impacto que produce la accin fsica sobre el objeto en la situacin prototpica, hemos
encontrado los siguientes tipos de CAMBIOS
22
:

Tipos de cambios (marco semntico CAMBIO)

Sin transformacin del objeto (sin cambio de forma, aspecto, cualidad, etc.)
Maneras de unin del objeto con otros objetos: fijacin, aglutinacin, agrupacin, copulacin,
etc.
Separacin del objeto del punto inicial: dislocacin, desviacin, inversin, sustitucin, etc.
Con transformacin del objeto (cambio de forma, aspecto, cualidad, etc.)
Cambio completo: transformacin, formacin, configuracin, reparacin, correccin, conversin,
mutacin.
o Separacin del objeto del punto inicial: progresin, distribucin, traduccin, etc.
Cambio de cdigo: codificacin, traduccin, transcripcin
Reduccin del objeto: reduccin, distribucin
Cambio de forma: segmentacin, fragmentacin, contraccin
Cambio de cualidad: relajacin, declinacin, restriccin.
Ampliacin del objeto: complementacin, expansin, extensin, reduplicacin.
Eliminacin del objeto: extincin, restriccin.
Cambio parcial: modificacin, modulacin, transicin, variacin, adaptacin
La creacin del objeto: generacin, seleccin

Figura 7.1. Clasificacin de las ULND en el marco semntico CAMBIO en el dominio energtico.

Otras ULND seleccionadas las hemos ubicado en el dominio informativo (sensaciones,
percepcin, conciencia, mente, emociones, habla, interaccin social) y las hemos distribuido
de la manera siguiente:



22
Existen adems otros submarcos de CAMBIO como la deformacin del objeto (perforacin), la extraccin
del objeto del recipiente (extirpacin), etc. No obstante, nos hemos limitado a tipos de cambio que se
observaron en el conjunto de las ULND seleccionadas.
294
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
295


En el marco de acciones puramente causativas, fsicas y mentales, que incitan a alguien a
realizar/no realizar una accin: constriccin, estimulacin, induccin, inhibicin, iniciacin.
En el marco de acciones de actividad mental de relacin entre objetos y/o personas:
asociacin, conjugacin, determinacin, localizacin, orientacin, seleccin.
o En el marco de acciones de interaccin (social, natural, etc.) entre personas y/o
entidades fsicas o abstractas: interaccin, competicin, cooperacin, complementacin.
En el marco de acciones de actividad mental de presentacin y representacin del
objeto: evocacin, expresin, comunicacin, informacin.

Figura 7.2. Clasificacin de las ULND en el dominio informativo.

Los escenarios conceptuales o clases semnticas de SEPARACIN, UBICACIN, MANERAS DE
UNIN, TRANSFORMACIN, CREACIN y ELIMINACIN, entre otras, que se consideran
usualmente como subclases semnticas de los verbos de accin, pueden ser analizadas
tambin como modelos semnticos (esquemas de CAMBIO), que se aplican a otras
situaciones con otros objetos o sirven de fuente para otros modelos derivados
(implicativos).

7.5. Principios de ampliacin lingstica

En las situaciones con verbos agentivos y causativos y por tanto con ULND
23
derivadas de
stos, se producen ciertos impactos sobre el objeto. Cada tipo de impacto posee su
potencial: ejerciendo la influencia de una manera determinada, es posible lograr diferentes
resultados de interpretacin en cuanto a

1) los participantes de una misma situacin y
2) diferentes tipos de participantes.

Por ejemplo, la unidad nominal deverbal distribucin en La distribucin de este dinero tendr
que ser equitativa se puede interpretar de dos maneras: como reduccin de algo (divisin y
reparto de dinero entre varios) o como separacin de algo del punto inicial (una cierta
cantidad de dinero acumulada en un determinado lugar se separa de este lugar y se pasa al
otro).

23
Slo en casos cuando una nominal deverbal proyecta la naturaleza eventiva del verbo del cual fue derivada.
295
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


296

Dependiendo del contexto inmediato, especialmente de las expresiones que acompaan a la
unidad a su derecha y a su izquierda en la cadena lineal del discurso, la unidad lxica
extincin se interpretar de maneras distintas en:

(1) Los bomberos se encargaron de la extincin del incendio (accin de apagar el fuego,
ELIMINACIN DEL OBJETO).

(2) Es una especie en vas de extincin (cese de algo que ha ido desapareciendo
gradualmente, TRANSFORMACIN DEL OBJETO).

El conjunto de los esquemas semnticos constituye el diccionario cognitivo que poseen
los hablantes para conceptualizar las situaciones e interpretar y describir los cambios que
ocurren en el mundo.

Los tipos de esquemas semnticos extrados de los significados bsicos se aplican a otros
tipos de situaciones: acciones no humanas
24
o acciones metafricas, comprese ejemplos
(3) y (4):

(3) Posteriormente, el ARNm penetra en el citoplasma, donde sirve como molde para el
agrupamiento ordenado de los aminocidos en una protena, proceso conocido
como traduccin. <m00198>

(4) La cultura podra evolucionar transitoriamente en determinada direccin refractaria a
la difusin de los genes, mas, a la larga, regresara a su sitio impulsada por la
seleccin natural basada en los genes, lo mismo que el dueo da correa a su
perro. <m00224>

El principio bsico de ampliacin lingstica en las palabras del dominio energtico es la
analoga: propagacin del signo de una situacin a otra situacin asumiendo que existen
similitudes entre las dos situaciones (Kustova, 2005). Al mismo tiempo, con el cambio de
tipos de actantes (eliminacin de la agentividad) cambia tambin el tipo de situacin: accin
evento; accin proceso.

El mecanismo de transferencia por analoga produce dos tipos bsicos de significados
derivados: la analoga denotativa y la analoga metafrica:

Se puede considerar la analoga denotativa como reduccin del predicado de accin
fsica semnticamente ms rico y ms complejo. Esta opinin se basa en el enfoque

24
Situaciones no agentivas del mundo fsico: procesos naturales, impactos fsicos de objetos y de fuerzas
naturales sobre otros objetos, resultados accidentales de la actividad del ser humano, etc.
296
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
297
antropocntrico respecto a la descripcin del mundo externo. De hecho, es evidente
que las propiedades objetivas de los objetos y los tipos de influencia son primarios.
Estas propiedades e influencias existen en el mundo fsico y pueden replicarse tanto a
travs de artefactos como de objetos y fuerzas naturales (golpes, friccin, movimiento,
influencia del agua y otras sustancias, por ejemplo, sustancias viscosas, etc.). La
persona simplemente las utiliza en sus interacciones con el mundo fsico, las adecua
para lograr sus propsitos, en otras palabras, ms bien, imita el mundo fsico y acta
por analoga con los procesos naturales. En la lengua ocurre todo lo contrario: la
mayora de las designaciones de procesos y eventos naturales constituyen usos
secundarios (El portero est barriendo la recepcin El vestido est barriendo la calle;
golpear a alguien en la cara las ramas golpeaban la ventana). Este es el punto de vista
que utilizan los diccionarios, donde primero aparecen significados agentivos y luego,
no agentivos
25
(Ibd.: 10).

La analoga denotativa es la adecuacin mecnica de los verbos agentivos para designar
las situaciones no agentivas asumiendo que estas situaciones poseen una parte comn. El
objetivo de una descripcin lingstica radica en aclarar qu fragmentos del significado
inicial se usan en los significados derivados.

La analoga metafrica, por el contrario, posee naturaleza cognitiva: las designaciones de
impactos y cambios fsicos no pueden ser utilizadas mecnicamente para describir
interacciones y eventos informativos. La similitud de estas situaciones no es evidente. El
objetivo es tambin aclarar qu estructuras y esquemas conceptuales puede describir el
significado bsico y la situacin fsica para poder interpretar la situacin informativa y
describir interacciones de personas y objetos en el dominio no fsico. La analoga
metafrica puede describir no slo situaciones no fsicas (romper el corazn), sino tambin
cambios fsicos (Los bombardeos borraron la ciudad de la faz de la tierra).





25
La autora subraya que aqu que no importa en realidad qu significado es histricamente inicial, agentivo o
no agentivo. Esto podra ser el tema de otra investigacin. Lo que importa es destacar el hecho de que
actualmente el punto de partida en el uso de la lengua tanto para hablantes como para lexicgrafos es el
significado agentivo: la situacin ms rica y ms compleja es precisamente la accin de los individuos y el
resto de las situaciones se las puede considerar como reduccin de esta situacin inicial y prdida de algunos
rasgos de la accin.

297
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


298
7.7. Comparacin de significados de las unidades nominales
deverbales en genmica y en lingstica

Despus de haber identificado el significado bsico de los verbos, las situaciones
prototpicas de las ULND seleccionadas y los marcos semnticos que configuran
conceptualmente las unidades lxicas objeto de nuestro estudio, el segundo paso
metodolgico ha consistido en comparar los significados de estas unidades en las dos reas
temticas seleccionadas: genmica y lingstica.

Hasta ahora hemos visto las unidades lxicas en abstracto, es decir, en el contexto del
conocimiento general que tenemos los hablantes acerca de estas unidades, representado por
situaciones prototpicas denominadas por ellas. Pero, como se sabe, las unidades lxicas no
se usan aisladamente sino en contextos temticos determinados, combinadas con otras
unidades lingsticas y no lingsticas. Al aceptar que una unidad lxica por s misma no es
ni palabra ni trmino sino que adquiere un valor especializado o no especializado en el
contexto de una situacin comunicativa profesional, acudimos en primera instancia al
contexto de las definiciones recogidas en varias fuentes terminogrficas de los dos
dominios de conocimiento.

Por qu decidimos comenzar por las definiciones? Porque el hecho de que una unidad
lxica est recogida en una fuente lexicogrfica (con marca de campo temtico) o
terminogrfica constituye ya una prueba de que realmente se trata de un trmino. Adems,
la definicin se ha utilizado tradicionalmente como medio de descripcin del significado de
un trmino y su relacin con el concepto que designa.

El objetivo del anlisis comparativo es mostrar que la situacin prototpica de una
accin nombrada por una unidad nominal deverbal se proyecta a otros tipos de situaciones
preservando el esquema nuclear (ncleo conceptual). Con esta comparacin se pretende
demostrar que las mismas unidades no slo se usan en diferentes campos de conocimiento
sino que descubren su potencial semntico de designar otras situaciones parecidas a travs
de dos mecanismos, la analoga (metafrica o no metafrica, tambin denominada
transferencia por similitud) y la asociacin (metonimia o transferencia por contigidad).

Para lograr este objetivo hemos seguido los siguientes pasos:

298
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
299
A partir de la situacin prototpica y el marco semntico de la unidad nominal
deverbal previamente identificada (vase apartado 7.5.), proponemos un esquema
nuclear idealizado que representa verbalmente el concepto bsico de esta unidad
lxica e identifica los posibles subesquemas derivados del esquema nuclear con sus
argumentos;
A partir de la descripcin de los significados de la unidad lxica en diccionarios
especializados de genmica y lingstica, formulamos las preguntas-gua e
identificamos las unidades lxicas que representan argumentos nucleares de la
unidad observada en los dos mbitos. Este paso se realiza con el propsito de
observar cmo los expertos:
o CONCEPTUALIZAN
26
y
o CATEGORIZAN una situacin denominada por la unidad nominal deverbal.
Luego, identificamos cmo el esquema nuclear y sus subesquemas se proyectan en
los artculos de diccionarios especializados en el marco de cada campo de
conocimiento especfico y analizamos los significados resultantes en ambas reas en
tres aspectos:
o La RELACIN que existe entre ellos,
o El MECANISMO que acta entre ellos,
o El TIPO de polisemia que presentan.

Para este anlisis, hemos seleccionado 9 de las 60 ULND agrupadas previamente en marcos
semnticos. Para seleccionar estas unidades hemos tenido en cuenta los distintos marcos
semnticos de CAMBIO incluidos en el marco ms amplio de TRANSFORMACIN DEL
OBJETO (vase tabla 7.3.).








26
Tanto el proceso de conceptualizacin como el proceso de categorizacin constituyen una actividad
clasificatoria. Se diferencian por el resultado y/o propsito final. El proceso de conceptualizacin se dirige a
la identificacin de unidades mnimas de la experiencia humana, mientras que el proceso de categorizacin, a
la congregacin de unidades idnticas o con similitudes en agrupaciones ms amplias (categoras)
(Kubriakova, 1995) (vase glosario).
299
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


300
Marco semntico
TRANSFORMACIN DEL OBJETO
Unidad lexica nominal
deverbal (ULND)
CAMBIO PARCIAL adaptacin

CAMBIO COMPLETO mutacin

CAMBIO PARCIAL variacin

CAMBIO COMPLETO
SEPARACIN DEL OBJETO DEL PUNTO INICIAL
REDUCCIN DEL OBJETO
distribucin

CAMBIO COMPLETO
AMPLIACIN DEL OBJETO
complementacin
27


CAMBIO COMPLETO
CAMBIO DE CDIGO
traduccin

CAMBIO COMPLETO
REDUCCIN DEL OBJETO
CAMBIO DE CUALIDAD
restriccin

CREACIN DEL OBJETO seleccin
28


CAMBIO COMPLETO
ELIMINACIN DEL OBJETO
extincin

Tabla 7.3. Seleccin de las ULND para el anlisis comparativo.


7.7.1. Adaptacin

Situacin prototpica de adaptacin:

Adaptacin accin y efecto de adaptar o adaptarse (tr., prnl) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA PARCIALMENTE EL
OBJETO, cambiar una cosa, modificarla o ajustarla para que sea vlida, sirva, funcione, etc. en una
situacin nueva y con caractersticas distintas. Situacin orientada al objeto.

Marco semntico: TRANSFORMACIN DEL OBJETO (cambio de forma, aspecto, cualidad,
etc.) Submarco: CAMBIO PARCIAL (Un Sujeto cambia parcialmente a un Objeto)

Esquema nuclear (concepto bsico): Un Sujeto cambia la Finalidad inicial de un
Objeto por otra Finalidad. Esquema derivado: Un Objeto desarrolla una Cualidad.

Significados especializados de adaptacin:








27
Tambin se ubica en el dominio informativo en el marco de ACCIN DE INTERACCIN (social, natural, etc.)
entre personas y/o entidades fsicas o abstractas.
28
Tambin se ubica en el dominio informativo en el marco de ACCIN DE ACTIVIDAD MENTAL DE RELACIN
entre objetos y/o personas.
300
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
301
ADAPTACIN
Genmica Lingstica
1. Cualquier cambio en la estructura o funcin de un
organismo que le permita hacer frente de la mejor
manera posible a las condiciones ambientales. El
ajuste armonioso a las condiciones ambientales es el
resultado de la adaptacin. La adaptacin como un
proceso o el resultado de un proceso que ha tomado
diferentes cursos en diferentes individuos, significa
el desarrollo o la posicin de caracteres que son
ventajosos para el individuo o la poblacin bajo las
condiciones en las que vive y a travs de las cuales el
organismo adquiere valor adaptativo o eficacia
biolgica en un cierto ambiente.
2. La cualidad de estar adaptado. La adaptacin de
un genotipo es funcin de su norma de reaccin y
del rango de los ambientes en los que se encuentra.
(enseanza de lenguas) Se habla de adaptacin para
referirse a los cambios aplicados por un profesor a
materiales o textos publicados, con objeto de
adaptarlos y adecuarlos a un grupo concreto de
estudiantes o a un objetivo educativo concreto.
(traduccin) 1. Tcnica de traduccin que consiste en
reemplazar un elemento cultural por otro propio de
la cultura receptora. 2. Mtodo de adaptacin (cfr.
Mtodo libre).
Mtodo libre (traduccin libre): Mtodo traductor
que no se centra en la reexpresin del sentido del
texto original, pero mantiene funciones similares y la
misma informacin, cambiando categoras de la
dimensin semitica (p.ej, el entorno sociocultural, el
gnero textual: de poesa a prosa, etc.) o de la dimensin
comunicativa (el tono, el dialecto temporal). Existen dos
niveles: adaptacin y versin libre, que supone un
mayor alejamiento del texto original (se eliminan
personajes, escenas, etc.). Hay que distinguir el
mtodo de adaptacin, que afecta a todo el texto, de
la tcnica de adaptacin, que afecta a microunidades
textuales; cfr. tcnica de adaptacin (Hurtado Albir,
1996c).

Argumentos nucleares del Esquema nuclear:
Sujeto: Quin o qu cambia parcialmente un Objeto?
Objeto: Qu Objeto cambia parcialmente un Sujeto?
Meta
1
: Cul es la Finalidad inicial de un Objeto?
Meta
2
: Cul es la Finalidad ltima de un Objeto?

Argumentos nucleares del Esquema derivado:
Objeto: Qu Objeto desarrolla una Cualidad?
Cualidad: Qu Cualidad desarrolla un Objeto?

Identificacin de argumentos nucleares y categoras:
ADAPTACIN
Genmica Lingstica
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear:
Sujeto: la naturaleza
Objeto: un organismo; un individuo; poblacin
Meta1 (implcita): vivir
Meta2: hacer frente de mejor manera, ajuste
armonioso a las condiciones ambientales; desarrollo
de caracteres ventajosos, adquirir valor adaptativo o
eficacia biolgica en un ambiente.







Subesquema derivado:
Objeto: un organismo
Cualidad: capaz de acomodarse
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear (en el marco de enseanza de
lenguas)
Sujeto: un profesor
Objeto: materiales, textos publicados
Meta1: (un texto) publicado para un destinatario
concreto
Meta2: lograr un objetivo educativo para un grupo
de estudiantes
Subesquema nuclear (en el marco de la traduccin)
Sujeto: un traductor
Objeto1: elementos de cultura de partida (en un
texto)
Meta1: (un texto) producido para un destinatario de
cultura de origen con elementos de esta cultura
Meta2: (un texto) reelaborado para un destinatario
de cultura de llegada
Subesquema derivado (en el marco de
enseanza de lenguas)
301
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


302






- CATEGORIZACIN
PROCESO NATURAL
FUNCIN BIOLGICA
CUALIDAD DE UN ORGANISMO

Subesquema nuclear:
LA NATURALEZA CAMBIA PARCIALMENTE
LA ESTRUCTURA O FUNCIN DE UN
ORGANISMO (INDIVIDUO, POBLACIN)
PARA QUE OBTENGA EFICACIA
BIOLGICA EN UN CIERTO AMBIENTE.






Subesquema derivado:
UN ORGANISMO ES ADAPTABLE (CAPAZ
DE ESTAR ADAPTADO).


Objeto: textos, materiales
Cualidad: estar adaptado
Subesquema derivado (en el marco de la
traduccin)
Objeto: elementos culturales
Cualidad: estar adaptado
- CATEGORIZACIN
PROCESO CONSCIENTE (MENTAL);
MTODO Y TCNICA DE TRADUCCIN


Subesquema nuclear (en el marco de enseanza de
lenguas):
UN PROFESOR CAMBIA PARCIALMENTE UN
TEXTO (QUE TIENE UNA FINALIDAD
INICIAL) PARA UN FIN EDUCATIVO
CONCRETO.
Subesquema nuclear (en el marco de la traduccin):
UN TRADUCTOR CAMBIA ELEMENTOS DE
CULTURA DE PARTIDA POR ELEMENTOS
DE CULTURA DE LLEGADA EN UN TEXTO
PARA LOGRAR UN OBJETIVO TRADUCTOR
CONCRETO.
Subesquema derivado (implcito) (en el marco de
enseanza de lenguas): UN TEXTO ES ADAPTABLE.
Subesquema derivado (implcito) (en el marco de la
traduccin): LOS ELEMENTOS DE CULTURA DE
PARTIDA SON ADAPTABLES.


Como puede observarse, los expertos en genmica y en lingstica conceptualizan la
situacin de adaptacin de la misma manera, si bien los participantes de esta situacin son
diferentes. Hay similitudes en la categorizacin de esta situacin: en ambas reas se trata de
un proceso fsico o consciente, y lo que podra parecer una diferencia, la aparicin de la
categora de cualidad (de estar adaptado), explcitamente presente en genmica (la acepcin
2), tambin est presente, pero implcitamente, en lingstica a travs de categoras de
ESTRATEGIA, MTODO Y TCNICA, que por un lado, se orientan al proceso y, por el otro
lado, a la capacidad de una persona de llevar a cabo este proceso y a la cualidad de un
Objeto, en este caso representado por materiales, textos, elementos culturales, etc.

El Esquema nuclear del concepto adaptacin

-Un Sujeto cambia la Finalidad inicial de un Objeto por otra Finalidad-,

no se desintegra sino que las posiciones de los argumentos nucleares son ocupadas por
participantes diferentes representados por entidades correspondientes a cada campo de
conocimiento.
302
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
303

En genmica, los expertos conceptualizan la situacin de adaptacin activando
principalmente un Subesquema

nuclear y un Subesquema derivado que generan dos
significados, [ACCIN] y [CUALIDAD], en relacin de INCLUSIN; el mecanismo que acta
entre estos significados del nombre adaptacin es la TRANSPOSICIN METONMICA: con
el mismo nombre se denomina PROCESO y CUALIDAD, dos categoras que comparten un
mismo dominio cognitivo y estn en relacin de contigidad. Por tanto, se trata de un caso
de polisemia regular intradominio. Se denomina regular, porque la polisemia se produce a
partir de una regla de transferencia metonmica de PROCESO a CUALIDAD admitida
ampliamente en el discurso. Se denomina intradominio, porque las dos categoras comparten
un mismo dominio cognitivo, la genmica.

En lingstica, se conceptualiza en primer lugar el Subesquema

nuclear (con significado
procesual), y el Subesquema derivado (con significado de cualidad) no se activa
explcitamente, pero, como ya habamos dicho, est implcito en la mente de los hablantes y
puede activarse en otros textos de esta disciplina.

En lingstica se observa adems cmo el mismo Subesquema nuclear se activa en dos
marcos (dominios) afines, pero diferentes (el marco de la enseanza de lenguas y el marco de
la traduccin), en que se genera el concepto de proceso consciente (estrategia, tcnica,
mtodo), que se compone de dos significados, [ADAPTACIN DE MATERIALES] y
[ADAPTACIN TRADUCTORA], que estn en relacin de INTERSECCIN. El mecanismo que
acta entre ellos es la TRANSFERENCIA POR ANALOGA DENOTATIVA. Esta transferencia se
origina en el dominio general de las acciones humanas a partir del concepto bsico que se
utiliza para crear significados en dominios ms especficos; la enseanza de lenguas y la
traduccin. La estructura conceptual ms concreta del dominio general se usa para explicar
la estructura ms abstracta de los dominios especficos (adaptacin en la enseanza de
lenguas y adaptacin en la traduccin). Los dos dominios especficos comparten una matriz
de dominio representado por la lingstica. Por tanto, se trata de un caso de polisemia
irregular intradominio.

Es irregular porque los significados de los dos subdominios se relacionan por el mecanismo
de la analoga entre dos dominios afines pero diferentes, y es intradominio porque los dos
significados comparten una misma matriz de dominio, la lingstica.
303
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


304

En lo que concierne a la comparacin del significado [adaptacin en lingstica] y del
significado [adaptacin en genmica], la relacin que se establece entre ellos es de
INTERSECCIN. El mecanismo que acta entre ellos, basado en el Subesquema nuclear, es
la TRANSFERENCIA POR ANALOGA DENOTATIVA. Por tanto, se trata de un caso de
polisemia irregular interdominio. Es interdominio porque esta vez los dos significados
pertenecen a dos dominios diferentes y distantes.

7.7.2. Mutacin

Situacin prototpica de mutacin:

Mutacin accin y efecto de mudar o mudarse o mutar (tr./ intr., prnl.) ACCIN
FSICA CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO,
cambiar una persona o cosa, el aspecto, naturaleza, estado, etc. Situacin orientada al sujeto y el
objeto.

Marco semntico
1
: TRANSFORMACIN DEL OBJETO (cambio de forma, aspecto, cualidad,
etc.) submarco: CAMBIO COMPLETO.

Esquema nuclear (concepto bsico): Un Sujeto cambia completamente un
Aspecto del Objeto que est en un Lugar. Esquema derivado
1.1
: Un Objeto
ocupa un Lugar. Esquema derivado
1.2
: Un Objeto desarrolla una Cualidad.

Significados especializados de mutacin:

MUTACIN
Genmica Lingstica
Mutacin (De Vries, 1901): Cualquier cambio
detectable y heredable del material gentico que
no est causado por segregacin gentica ni
recombinacin gentica, que se transmite a las
clulas hijas e incluso a las generaciones siguientes,
dando lugar a clulas o individuos mutantes, a
menos que acte como un factor letal dominante.
Si los descendientes de una clula mutante slo
producen clulas somticas en los organismos
multicelulares, surge un rea o punto mutante
Las unidades mutacionales de un genotipo son,
en orden de tamao de genomio decreciente, el
genomio, el cromosoma ( mutacin genmica), el
segmento cromosmico que implica a ms de un gen
( mutacin cromosmica), y el gen ( mutacin
gnica). Ya que un gen funcional (cistrn) est
compuesto de muchas sedes mutacionales, una
mutacin gnica puede implicar a la unidad
funcional entera, o slo una o ms de las sedes
mutacionales de las que est compuesto.

Las mutaciones pueden ocurrir espontneamente (
Cambio fnico, como el que se da en la formacin
de algunos plurales irregulares de nombres en ingls
al cambiar una vocal interna, p.ej. foot feet pie-
pies, man- men hombre-hombres, mouse mice
raton-ratones.
El trmino mutacin se usa cuando el cambio se
debe al entorno fontico del sonido que cambia. En
los ejemplos anteriores la mutacin fue ocasionada
por la presencia de otras vocales en formas
anteriores de esas palabras que ya han desaparecido.
304
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
305
mutabilidad) y pueden inducirse experimentalmente
por la aplicacin de mutgenos. Parece que no
hay diferencias cualitativas entre las mutaciones
espontneas e inducidas, siendo las primeras el
resultados de varios agentes o efectos desconocidos
y ubicuos. Una fraccin considerbale de las
mutaciones espontneas parece que dependen de la
produccin intracelular de mutgenos y
antimutgenos.
Como los productos de la mutacin son
generalmente deletreos, el proceso de la mutacin
es daino para una parte de los individuos de una
poblacin ( lastre gentico). Pero para la
poblacin es ventajoso mantener un nivel bajo y
relativamente constante de mutabilidad, que
puede adquirirse por varios medios. Cuando un
individuo muere o se reproduce como consecuencia
de la eficacia biolgica reducida de su genotipo
mutado, es vctima de la muerte gnica
Mutacin cromosmica: Cualquier cambio
estructural (= mutacin intergnica o aberracin
cromosmica) que implica ganancia, prdida o
cambio en la posicin de segmentos cromosmicos.
Mutacin gnica: Cualquier cambio heredable
dentro de los lmites de un solo gen (mutacin
intragnica o mutacin puntual), en
contraposicin a los cambios en la estructura
cromosmica ( mutacin cromosmica o en el
nmero cromosmico ( mutacin genmica).
En la prctica, frecuentemente, es imposible
discriminar entre mutaciones gnicas y cambios
cromosmicos estructurales (sobre todo los que son
diminutos).
Mutacin genmica: Cualquier cambio espontneo
o inducido experimentalmente en el nmero total de
cromosomas
Mutabilidad: La propiedad de cualquier gen y
genotipo de sufrir mutacin.

Argumentos nucleares del Esquema nuclear:
Sujeto: Quin o qu cambia un Aspecto del Objeto?
Aspecto: Qu Aspecto del Objeto cambia un Sujeto?
Objeto: Qu Objeto cambia su Aspecto?
Lugar: En qu Lugar un Sujeto cambia un Aspecto del Objeto?
Argumentos nucleares del Esquema derivado
1.1
:
Lugar: Qu Lugar ocupa un Objeto?
Objeto: Qu Objeto ocupa un Lugar?
Argumentos nucleares del Esquema nuclear
1.2
:
Objeto: Qu Objeto desarrolla una Cualidad?
Cualidad: Qu Cualidad desarrolla un Objeto?

Identificacin de argumentos nucleares y categoras:





305
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


306
MUTACIN
Genmica Lingstica
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear
Sujeto: agente desconocido (mutacin espontnea) o
agente fsico o qumico conocido (mutacin inducida
experimentalmente)
Objetos: el material gentico (cido
desoxirribonucleico de hebra nica o doble, cido
ribonucleico)
Aspecto: la estructura (posicin); el nmero
(cantidad) de cromosomas, segmentos
cromosmicos o genes
Lugar: el genomio, el cromosoma, el segmento
cromosmico, el gen
Subesquema derivado1.1
Lugar: el genomio, el cromosoma, el
segmento cromosmico, el gen
Objeto: el material gentico (cido
desoxirribonucleico de hebra nica o doble,
cido ribonucleico)

Subesquema derivado1.2
Objeto: el gen, el genotipo
Cualidad: propiedad de sufrir mutacin

- CATEGORIZACIN
EVENTO DE CAMBIO ESPONTNEO o INDUCIDO
EXPERIMENTALMENTE ;
ESPACIO; CUALIDAD

Subesquema nuclear: UN AGENTE
DESCONOCIDO O UN AGENTE FSICO O
QUMCO CAMBIA UN ASPECTO DEL
MATERIAL GENTICO Y POR ENDE, LA
NATURALEZA O ESTADO DE CLULAS.
Subesquema derivado1.1: INDIVIDUOS
MUTANTES OCUPAN UN GEN
(CROMOSOMA, ETC.) SURGE UNA ZONA
DE MUTACIN (ALGO MEDIBLE Y
CALCULABLE)
Subesquema derivado1.2: UN GEN O
GENOTIPO ES MUTABLE (CAPAZ DE
MUTARSE)
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear
Sujeto (implcito): el hablante


Objetos: sonidos y letras


Aspecto: forma de sonidos y letras


Lugar: palabras

Subesquema derivado1.1






Subesquema derivado1.2



- CATEGORIZACIN
EVENTO DE CAMBIO (ESPONTNEO) FNICO
COMPLETO


Subesquema nuclear: EL HABLANTE CAMBIA
LA FORMA DE SONIDOS O LETRAS
COMPLETAMENTE EN LAS PALABRAS,
DEPENDIENDO DEL ENTORNO
FONTICO.
Subesquema derivado1.1




Subesquema derivado1.2



Como puede observarse, los expertos en genmica y en lingstica conceptualizan la
situacin de mutacin de la misma manera, si bien los nombres de los participantes de esta
situacin son diferentes. Adems, la categorizacin de esta situacin es igual en ambas
reas: se trata de un evento de cambio completo, aunque en la genmica este evento puede
ser espontneo o inducido experimentalmente.

El Esquema nuclear (ncleo conceptual) del concepto mutacin

-Un Sujeto cambia completamente un Aspecto del Objeto que est en un Lugar-
306
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
307

no se desintegra, sino que las posiciones de argumentos nucleares son ocupadas por
participantes diferentes representados por entidades correspondientes a cada campo de
conocimiento.

En genmica, los expertos activan el Subesquema nuclear (significado procesual)

y el
Subesquema derivado
1.1
(significado espacial [mutacin como espacio]) y el Subesquema
derivado
1.2
con significado sustancial [mutacin como cualidad]. Entre el significado
procesual, el significado sustancial y el significado espacial se establece una relacin de
INCLUSIN; el mecanismo que acta entre estos significados es la TRANSFERENCIA
METONMICA (PROCESO ESPACIO CUALIDAD): con el mismo nombre se denomina el
proceso, el lugar donde ocurre el proceso y la cualidad que adquiere el objeto durante el
mismo proceso. Es decir, se activan tres significados en relacin de contigidad, que
comparten un mismo dominio cognitivo. Por tanto, se trata de un caso de polisemia regular
intradominio.

En lingstica, se activa el Subesquema nuclear que genera el significado procesual
(eventual) de mutacin. Ni el Subesquema derivado
1.1
ni el Subesquema derivado
1.2
se activan
explcitamente en este caso.

Ahora bien, si comparamos el concepto mutacin con el significado eventual en las dos reas
se puede ver que este concepto da origen a dos significados en relacin de INTERSECCIN.
El mecanismo que acta entre los significados especializados de mutacin en genmica y
en lingstica es la TRANSFERENCIA POR ANALOGA METAFRICA. Esta transferencia se
origina en el dominio general de las acciones humanas a partir del concepto bsico
(Esquema nuclear) que se utiliza para crear significados en dominios ms especficos (la
lingstica y la genmica). La estructura conceptual ms concreta del dominio general se usa
para explicar la estructura ms abstracta de los dominios especficos (mutacin en la
genmica y mutacin en la lingstica). Los dos dominios especficos son diferentes y
distantes. Por tanto, se trata de un caso de polisemia irregular interdominio.




307
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


308
7.7.3. Variacin

Situacin prototpica de variacin:

Variacin accin y efecto de variar (tr./ intr.) ACCIN FSICA CAUSATIVA
SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA PARCIAL O GRADUALMENTE UN
OBJETO, hacer diferente, cambiar en parte el modo de ser, la forma, etc. Situacin orientada al
objeto y el sujeto.

Marco semntico: TRANSFORMACIN DEL OBJETO (cambio de forma, aspecto, cualidad,
etc.) Submarco: CAMBIO PARCIAL

Esquema nuclear (concepto bsico): Un Sujeto cambia en parte un Objeto. Esquema
derivado
1
: Un Objeto desarrolla una Cualidad.

Significados especializados de variacin:


VARIACIN
Genmica Lingstica
Variacin: La ocurrencia de diferencias heredables
o no heredables en estructuras permanentes de las
clulas (variacin intraindividual), entre individuos
de una poblacin (variacin individual), o entre
poblaciones (variacin de grupo).
Las fuentes principales de variacin, entre las
caractersticas de organismos relacionados, son las
diferencias gnicas (debidas a mutacin o a la
nueva distribucin de los genes) o a diferencias
inducidas por el ambiente, que causan slo cambios
temporales del fenotipo.
Primariamente, la variacin biolgica puede
subdividirse en tres categoras: 1. Variacin
fenotpica: la variacin biolgica total de un carcter
dado 2. Variacin ambiental: variacin debida a
todos los factores intra y extracelulares que influyen
sobre la expresin del genotipo 3. Variacin
gentica: la variacin debida a la contribucin de los
genes segregantes y a las interacciones gnicas
Variabilidad: El estado o cualidad de ser variable, o
estar sometido a la variacin, esto es, de tener la
tendencia a variar de forma, naturaleza, sustancia,
etc. ( variabilidad gentica; variacin).
Variabilidad gentica: la formacin de individuos
que difieren en genotipo, o la presencia de
individuos genotipicamente diferentes, en
contraposicin a las diferencias inducidas por el
ambiente, que por regla general slo causan cambios
temporales y no heredables del fenotipo (
variacin)... La variabilidad gentica es un hecho
universal de las poblaciones reproductoras y una
condicin preliminar necesaria para el cambio
evolutivo

Variacin (variacin lingstica): Diferencias en
la pronunciacin, la gramtica, o la eleccin de
vocabulario de una lengua determinada. La variacin
lingstica puede estar relacionada con la regin
(vase DIALECTO, VARIACIN REGIONAL),
con la clase social y/o nivel de formacin (vase
SIOCIOLECTO) o con el grado de formalidad de la
situacin en la que se usa la lengua (vase ESTILO).
Variabilidad (variacin): 1) Representacin sobre
diferentes maneras de expresin de alguna entidad
lingstica, como su manera de modificacin,
diversificacin o desviacin de una norma (p.ej.
diferentes interpretaciones de un mismo texto); 2)
trmino que caracteriza la manera de existencia y
funcionamiento de unidades lingsticas y del
sistema de la lengua en su totalidad.
La Variabilidad es una propiedad fundamental del
sistema lingstico y del funcionamiento de todas
unidades de la lengua. Se caracteriza con la ayuda de
conceptos variante, invariante y variacin. En la
primera interpretacin de Variabilidad se usan
solamente conceptos de variacin y variante; lo que se
transforma se entiende como un ejemplar, un
prototipo o una norma, y una variante, como
modificacin de esta norma o desviacin de ella. En
la segunda interpretacin se introduce el trmino de
invariante y la oposicin variante/invariante. Bajo
variantes se entienden diferentes manifestaciones de
una misma esencia, por ejemplo, transformaciones
de una misma unidad que a pesar de todo cambio
sigue siendo ella misma. Una invariante es
denominacin abstracta de una misma esencia (i.e.,
de una misma unidad) en abstraccin de sus
modificaciones concretas variantes (V. M.
Solntsev).


308
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
309
Argumentos nucleares del Esquema nuclear:

Sujeto: Quin o qu cambia?
Objeto: Qu Objetos cambia en parte un Sujeto?

Argumentos nucleares del Esquema derivado:
Objeto: Qu Objeto tiene una Cualidad?
Cualidad: Qu Cualidad tiene un Objeto?

Identificacin de argumentos nucleares y categoras:


VARIACIN
Genmica Lingstica
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear
Sujeto: diferencias gnicas, diferencias inducidas
por el ambiente
Objeto: naturaleza de clulas, individuos de una
poblacin, poblaciones

Subesquema derivado
Objeto: un organismo, un estado
Cualidad: capaz de cambiarse en parte


- CATEGORIZACIN
PROCESO NATURAL, PARCIAL Y GRADUAL;
CAMBIO TEMPORAL;
CUALIDAD DE UN ORGANISMO

Subesquema nuclear: DIFERENCIAS GNICAS
O DIFERENCIAS INDUCIDADAS POR EL
AMBIENTE CAMBIAN EN PARTE Y
GRADUALMENTE LA NATURALEZA DE
CLULAS, INDIVIDUOS O POBLACIONES.


Subesquema derivado: UN ORGANISMO ES
VARIABLE (POSEE CUALIDAD DE SER
VARIABLE).

- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear
Sujeto: los hablantes
Objeto: la forma, estado o naturaleza de
pronunciacin, gramtica, vocabulario;
interpretacin de textos

Subesquema derivado
Objeto: una entidad (esencia lingstica); un
ejemplar, un prototipo, una norma
Cualidad: capaz de cambiarse en parte

- CATEGORIZACIN
PROCESO NATURAL, PARCIAL Y GRADUAL; CAMBIO
REGIONAL, SOCIAL, FORMAL
PROPIEDAD DE LA LENGUA (EN SISTEMA Y EN USO)

Subesquema nuclear: LAS PERSONAS
CAMBIAN PARCIAL O GRADUALMENTE LA
FORMA, ESTADO O NATURALEZA DE
PRONUNICACIN, GRAMTICA Y
VOCABULARIO DE UNA LENGUA O LA
INTERPRETACIN DE TEXTOS.

Subesquema derivado: UNA ENTIDAD
(ESENCIA) LINGSTICA ES VARIABLE
(POSEE PROPIEDAD DE SER VARIABLE).


Como puede observarse, los expertos en genmica y en lingstica conceptualizan la
situacin de variacin de la misma manera, si bien los nombres de los participantes de esta
situacin son diferentes. Adems, hay similitudes en la categorizacin de esta situacin: en
ambas reas los expertos categorizan variacin como proceso natural, parcial y gradual;
como cambio temporal y como una cualidad de una entidad. El Subesquema nuclear y el
Subesquema derivado que se derivan del Esquema nuclear de variacin tambin son
similares en ambos campos.


309
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


310
El Esquema nuclear (ncleo conceptual) del concepto variacin

-Un Sujeto cambia en parte un Objeto-

no se desintegra, sino que las posiciones de los argumentos nucleares son ocupadas por
participantes diferentes representados por entidades correspondientes a cada campo de
conocimiento. En lingstica, los expertos utilizan el trmino variacin para denominar
tanto el proceso como la cualidad (de ser variable) de una entidad. En el plano del
contenido del trmino, este hecho se explica por el mecanismo de TRANSPOSICIN
METONMICA que ocurre entre el significado [variacin como proceso] (Subesquema

nuclear)
y el significado [variacin como cualidad] (Subesquema derivado) (PROCESO CUALIDAD
o PROPIEDAD): con el mismo nombre se denomina el proceso y la cualidad de uno de los
participantes del mismo proceso. La relacin que se establece entre dos significados es de
INCLUSIN porque las categoras PROCESO y CUALIDAD son contiguas. Los dos comparten
un mismo dominio cognitivo. Por tanto, se trata de un caso de polisemia regular
intradominio.

En el plano de la expresin, se observa que los expertos no hacen distincin entre los
trminos variacin y variabilidad y los tratan como sinnimos, aunque evidentemente
stos no son absolutos, como hemos visto en el captulo 1.

En genmica, los expertos resuelven la polisemia regular intradominio (PROCESO
CUALIDAD) asignando entradas diferentes al trmino variacin (PROCESO, EVENTO) y al
trmino variabilidad (ESTADO o CUALIDAD de ser variable). Sin embargo, se puede
predecir que en los textos especializados encontraremos la unidad lxica variacin con
ambas categorizaciones, hecho que se da debido a que el mecanismo de transferencia
metonmica no es exclusivo del lenguaje, sino que, ms bien, se trata de un fenmeno que reside en
nuestro sistema conceptual. El lenguaje simplemente refleja estas conceptualizaciones (Cuenca y Hilferty,
1999: 124).

Al comparar el Esquema nuclear que genera el significado [variacin como PROCESO] y el
Esquema derivado que genera el significado [variacin como CUALIDAD] en ambas reas, se
observa que estos esquemas generan significados diferentes (usados en dominios cognitivos
diferentes y distantes) que comparten el Esquema nuclear (concepto bsico), por lo que
310
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
311
estn en relacin de INTERSECCIN. El mecanismo que acta entre ellos es la
TRANSFERENCIA POR ANALOGA DENOTATIVA. Esta transferencia se origina en el dominio
general de las acciones humanas a partir del concepto bsico (Esquema nuclear) que se
utiliza para crear significados en dominios ms especficos (la genmica y la lingstica). La
estructura conceptual ms concreta del dominio general se usa para explicar la estructura
ms abstracta de los dominios especficos (variacin en la lingstica y variacin en la
genmica). Se trata de un caso tpico de polisemia irregular interdominio.

7.7.4. Distribucin

Situacin prototpica de distribucin:

Distribucin accin y efecto de distribuir (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, repartir algo
entre varias personas, designando lo que corresponde a cada una. Situacin orientada al objeto.

Marco semntico
1
: TRANSFORMACIN DEL OBJETO (cambio de forma, aspecto, cualidad,
etc.) Submarco: CAMBIO COMPLETO (La separacin del objeto del punto inicial La
reduccin del objeto).

Esquema nuclear (concepto bsico): Un Sujeto cambia el Lugar de un Objeto.
Un Sujeto separa un Objeto de su Lugar
1
y lo pone en un Lugar
2
diferente
del lugar inicial. Esquema derivado
1.1
: Un Objeto ocupa el Lugar
2
.
Esquema derivado
1.2
: Un Sujeto reduce un Objeto.

Significados especializados de distribucin:


DISTRIBUCIN
Genmica Lingstica
En la meiosis, la distribucin (preferencial) a
los polos durante la anafase I de cromosomas
completos contenidos en configuraciones de
apareamiento ( apareamiento cromosmico) ,
normalmente al azar, y en ciertos casos, no al azar; y
la distribucin de cromatidios durante la anafase II,
que termina con la segregacin al azar o no al
azar y la recombinacin gentica de los genes.
La gama de posiciones en las que un elemento de
una lengua, i.e. un FONEMA o una palabra pueden
ocurrir se denomina distribucin. Por ejemplo, en
ingls, el fonema // , que generalmente se escribe
como ng, no puede aparecer en posicin inicial de
palabra pero s en posicin final, como en sing
cantar. En otras lenguas, // puede ocurrir en
posicin inicial, como en cantons ngoh yo.
El entorno [contexto lineal] sirve para definir la
distribucin de una unidad: es el conjunto de los
entornos donde aparecen en el corpus (el papel
fundamental de esta nocin hizo que los lingistas
que se apoyan en Bloomfield, sobre todo Wells y
Harris en sus primeras investigaciones, se llamen
distribucionalistas).

Argumentos nucleares del Esquema nuclear:

Sujeto: Quin o qu separa un Objeto de un Lugar?
Objeto: Qu Objeto separa un Sujeto?
311
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


312
Lugar
1
: Cul es el Lugar
1
(inicial)?
Lugar
2
: Cul es el Lugar
2
(destino)?

Argumentos nucleares del Esquema derivado
1.1
:

Objeto: Qu Objeto ocupa el Lugar
2
?
Lugar
2
: Qu Lugar
2
ocupa un Objeto?

Identificacin de argumentos y categoras:


DISTRIBUCIN
Genmica Lingstica
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear
Sujeto: proceso natural (meiosis)
Objeto: cromosomas, cromatidios
Lugar1: configuraciones de apareamiento
Lugar2: los polos (de cromosomas)
Subesquema derivado1.1




Subesquema derivado1.2:

- CATEGORIZACIN
FASE DE UN PROCESO (meiosis)
MOVIMIENTO NATURAL
EVENTO DE CAMBIO

Subesquema nuclear: LA MEOISIS HACE QUE
LOS CROMOSOMAS Y CROMATIDOS SE
MUEVAN Y OCUPAN POSICIONES
DETERMINADAS RESPECTO A LOS POLOS.
Subesquema derivado1.1:
Subesquema derivado1.2:
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear




Subesquema derivado1.1
Objeto: fonemas, palabras
Lugar2: posicin inicial, final, etc. en
palabras, frases, etc.

Subesquema derivado1.2

- CATEGORIZACIN
LUGAR (POSICIN)



Subesquema nuclear:



Subesquema derivado1.1: FONEMAS O
PALABRAS.OCUPAN POSICIONES
DETERMINADAS (INICIO, FINAL O EN
MEDIO DE UNA PALABRA O FRASE).
Subesquema derivado1.2:

Aunque el Esquema nuclear (ncleo conceptual) del concepto distribucin

-Un Sujeto separa un Objeto de su Lugar
1
y lo pone en un Lugar
2
diferente del lugar
inicial-

se activa explcitamente en el campo de la genmica, esto no significa que el mismo
esquema no pueda activarse en el campo de la lingstica. De hecho, el hablante es el
responsable de que fonemas y palabras ocupen posiciones diferentes en un enunciado y se
combinen con otros fonemas o palabras en la produccin de enunciados.

312
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
313
Como podemos observar, los expertos en genmica y en lingstica conceptualizan la
situacin de distribucin de manera diferente: en la genmica, se activa el Subesquema
nuclear a partir del Esquema nuclear completo (Un Sujeto separa un Objeto de su
Lugar
1
y lo pone en un Lugar
2
diferente del lugar inicial) en el marco semntico -
TRANSFORMACIN DEL OBJETO- (cambio de forma, aspecto, cualidad, etc.), que genera el
significado [FASE DE UN PROCESO] (MOVIMIENTO NATURAL), denominado por la ULND
distribucin. El Subesquema derivado
1.1
y el Subesquema derivado
1.2
no se activan
explcitamente en los contextos analizados.

En lingstica, en las definiciones de los diccionarios, la unidad lxica activa el Subesquema
derivado
1.2
: Un Objeto ocupa un Lugar, en el mismo marco semntico, que genera el
significado [POSICIN] (lugar). El nombre de un proceso se utiliza para denominar el lugar
donde ocurre el proceso. Entre el significado procedimental de distribucin en genmica y el
significado espacial de distribucin en lingstica se establece una doble relacin: por un lado,
una relacin de INTERSECCIN, basada en el mecanismo de TRANSFERENCIA POR
ANALOGA DENOTATIVA (evidentemente se trata de significados formados en dos dominios
cognitivos diferentes y distantes) y, por otro lado, una relacin de INCLUSIN, basada en el
mecanismo de TRANSPOSICIN METONMICA (PROCESO LUGAR): con el mismo nombre
se denomina el proceso y el lugar donde ocurre este proceso.

Por tanto, una ULND usada en dos campos diferentes de conocimiento puede presentar
polisemia interdominio basada, por un lado en la polisemia irregular (por el hecho de que
se produzca una analoga denotativa en relacin de interseccin entre los dos significados)
y, por otro, en la polisemia regular (por la transposicin metonmica en relacin de
inclusin entre los dos significados).

El Submarco semntico, Un Sujeto reduce un Objeto, no se activa, por lo menos en este
caso. Por el momento, no hemos identificado otros Subesquemas que potencialmente
puedan activarse a partir del Esquema nuclear de esta unidad lxica, pero esto no quiere
decir que estos Subesquemas no se activen en otros contextos (i.e. distribucin como
CUALIDAD).



313
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


314
7.7.5. Complementacin

Situacin prototpica de complementacin:

Complementacin complemento - lo que es preciso aadir (tr.) a una cosa para que
sea ntegra y precisa ACCIN FSICA CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE
TRANSFORMA EL OBJETO, dar complemento a una cosa. Situacin orientada al objeto.

Marco semntico
1
: TRANSFORMACIN DEL OBJETO (cambio de forma, aspecto, cualidad,
etc.) Submarco: CAMBIO COMPLETO (ampliacin)

Esquema nuclear (concepto bsico): Un Sujeto Complementa un Objeto con
una Finalidad. Esquema derivado
1.1
: Un Sujeto agranda un Objeto con una
Finalidad. Esquema derivado
1.2
: Un Objeto est en alguna Relacin con
otro Objeto con una Finalidad.

Significados especializados de complementacin:


COMPLEMENTACIN = ingl. COMPLEMENT, COMPLEMENTATION
Genmica Lingstica
Complementacin: 1. Todos los casos en los que la
interaccin entre los productos o funciones gnicas
de virus en clulas con infeccin multiple o mixta
tiene como resultado un aumento en la produccin
de virus infecciosos de uno o ambos tipos parentales
( virus ayudante).
2. La accin complementaria de complementos
homlogos de material gentico (
complementacin gentica).

Complementacin gentica (Fincham, 1966): La
accin complementaria (cooperacin) de
complementos homlogos de material gentico
(genomios) que implica la interaccin de genes
mutantes o sus productos, en los dobles mutantes.
Las combinaciones que tengan como resultado una
marcada mejora en la funcin que se estudie o en el
desarrollo de un carcter que no pueda realizarse por
la accin individual de los mutantes solos, se dice
que se complementan entre s.
Complemento, complementacin (en la gramtica
inglesa): Parte de la oracin que sigue al verbo y por
tanto completa la oracin. Los complementos ms
comunes son:
A. complemento del sujeto: el complemento
relacionado con el sujeto por ser, estar o un verbo
copulativo: Ella es doctora.
B. complemento del objeto o complemento
predicativo: complemento relacionado con el
objeto: Eligimos a Mara moderadora.
C. complemento del adjetivo: complemento
relacionado con un adjetivo: Estoy contenta de que
hayis venido.
D. complemento preposicional: el complemento
ligado a una preposicin: Se pelearon por ello.
Mientras que los ADJUNTOS son elementos
opcionales de la oracin, los complementos son a
menudo elementos obligatorios en la oracin en la
que aparecen.

Argumentos nucleares para el Esquema nuclear:

Sujeto: Quin o qu da Complemento a un Objeto?
Complemento: Qu Complemento da un Sujeto a un Objeto?
Objeto: A qu Objeto da Complemento un Sujeto?

Argumentos nucleares para el Esquema derivado
1.1
:
Sujeto: Quin o qu agranda un Objeto?
Objeto: Qu objeto agranda un Sujeto?

Argumentos nucleares para el Esquema derivado
1.2

Objeto: Qu Objetos estn en una Relacin?
314
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
315
Relacin: En que tipo de relacin estn los Objetos?

Identificacin de argumentos y categoras:

COMPLEMENTACIN
Genmica Lingstica
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear

Subesquema derivado1.1





Subesquema derivado1.2 (en la virologa)
Objetos: los productos o funciones gnicas
de virus en clulas con infeccin mltiple o
mixta
Relacin: recproca (interaccin)
Finalidad: un aumento en la produccin
de virus infecciosos
Subesquema derivado 1.2 (en la gentica)
Sujeto: complementos homlogos de
material gentico (genomios); genes
mutantes o sus productos
Relacin: recproca (cooperacin)
Finalidad: una mejora en la funcin
estudiada

- CATEGORIZACIN
ESTADO NATURAL

Subesquema nuclear:
Subesquema derivado1.1


Subesquema derivado 1.2 (en la virologa): LOS
PRODUCTOS O FUNCIONES GNICAS DE
VIRUS EN CLULAS CON INFECCIN
MULTIPLE O MIXTA ESTN EN UNA
RELACIN RECPROCA (INTERACTAN)
PARA PRODUCIR VIRUS INFECCIOSOS.
Subesquema derivado 1.2 (en la gentica): LOS
COMPLEMENTOS HOMLOGOS DE
MATERIAL GENTICO (GENOMIOS) O
GENES MUTANTES O SUS PRODUCTOS
ESTN EN UNA RELACIN RECPROCA
(COOPERAN) PARA MEJORAR UNA
FUNCIN.
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear

Subesquema derivado1.1
Sujeto (implcito): un hablante
Objeto: una oracin
Finalidad (implcita): obtener el estatus de
una oracin completa

Subesquema derivado 1.2
Objetos: partes de una oracin
Relacin: recproca
Finalidad (implcita): mantener el estatus
de una oracin completa









- CATEGORIZACIN
PROCESO NATURAL CONSCIENTE
ESTADO NATURAL

Subesquema nuclear:
Subesquema derivado1.1: UN HABLANTE
COMPLEMENTA (AMPLA) UNA ORACIN
PARA QUE SEA COMPLETA.
Subesquema derivado 1.2: PARTES DE UNA
ORACIN ESTN EN UNA RELACIN
RECPROCA (SE COMPLEMENTAN).








315
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


316
Aunque la zona nuclear del concepto complementacin est ocupada por el Esquema nuclear

-Un Sujeto Complementa a un Objeto con una Finalidad-

que se activa en el marco semntico TRANSFORMACIN DEL OBJETO POR AMPLIACIN, este
esquema no se manifiesta en genmica ni en lingstica, por lo menos en los artculos
analizados.

En lingstica, el Esquema nuclear -Un Sujeto Complementa a un Objeto con una
Finalidad- se proyecta en el Subesquema derivado
1.1
-Un Sujeto agranda un Objeto-,
generando el significado eventivo de la unidad lxica nominal deverbal. En genmica, este
esquema no est activado.

Ahora bien, en lingstica los expertos categorizan la situacin de complementacin como
PROCESO y como ESTADO, lo que se refleja en la activacin del Subesquema derivado
1.1
-Un
Sujeto agranda un Objeto- y el Subesquema derivado
1.2
-Objetos estn en alguna
Relacin-, respectivamente. La relacin que se establece entre los dos significados de la
ULND complementacin, [PROCESO] y [ESTADO], que representan dos categoras
contiguas, es la de INCLUSIN, basada en el mecanismo de TRANSPOSICIN METONMICA:
con el mismo nombre se denomina el proceso y el estado en el marco de un mismo
proceso (PROCESO ESTADO). Ambos significados comparten el mismo dominio
cognitivo. Por tanto, se trata de un caso de polisemia regular intradominio.

En cuanto al Subesquema derivado
1.2
-Objetos estn en alguna Relacin-, ste se activa
tanto en genmica como en lingstica, generando el significado [RELACIN] que tiene esta
unidad lxica en ambas reas. En este sentido, se puede decir que el ncleo conceptual de
complementacin no se desintegra, sino slo que las posiciones de los argumentos nucleares
son ocupadas por participantes diferentes, representados por entidades correspondientes a
cada campo de conocimiento.

El mismo Subesquema derivado
1.2
-Objetos estn en alguna Relacin- se activa en dos
dominios cognitivos afines (la virologa y la gentica) y genera, en el marco ms amplio de
la biologa molecular, dos significados en relacin de INTERSECCIN, basndose en el
316
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
317
mecanismo de TRANSFERENCIA POR ANALOGA DENOTATIVA. Este es un caso
29
de un
dominio cognitivo en que existen varios subdominios muy relacionados que comparten los
mismos conceptos aunque con ciertas variaciones.

El concepto complementacin se transfiere por analoga del dominio general de las acciones
humanas con su estructura bsica (Esquema nuclear) a dominios ms especficos: virologa
y gentica, generando significados especializados de complementacin. La estructura
conceptual ms concreta del dominio general se usa para explicar la estructura ms
abstracta de los dominios especficos (complementacin en virologa y complementacin en
gentica). Se puede decir que este es un caso de polisemia irregular intradominio,
entendiendo aqu por dominio el campo ms general y amplio de todos los dominios afines
identificados (Biologa molecular).

Entre los significados de complementacin como RELACIN en genmica y en lingstica
(dominios diferentes, alejados y no afines) tambin se establece la relacin de
INTERSECCIN, basada en el mecanismo de TRANSFERENCIA POR ANALOGA DENOTATIVA,
pero esta vez se trata de un caso de la polisemia irregular interdominio.

7.7.6. Traduccin

Situacin prototpica de traduccin:

Traduccin - accin y efecto de traducir (tr.) ACCIN INFORMATIVA SOBRE
EL OBJETO POR MEDIO DE ALGO, cambiar el cdigo en el que aparece expresado un mensaje
o serie de ellos por otro; expresar en una lengua lo que est escrito o se ha expresado antes en otra.
Situacin orientada al objeto.

Marco semntico
1
: TRANSFORMACIN DEL OBJETO (cambio de forma, aspecto, cualidad,
etc.) Submarco: CAMBIO COMPLETO Separacin del Objeto del punto inicial
Cambio de cdigo

Esquema nuclear (concepto bsico): Un Sujeto transforma un Objeto.
Esquema derivado
1
Un Sujeto cambia el Lugar de un Objeto. Un Sujeto
separa un Objeto de su Lugar
1
y lo pone en un Lugar
2
diferente del lugar
inicial. Esquema derivado
1.1
: Un Objeto ocupa un Lugar
2
.
Esquema derivado
2
: Un Sujeto cambia el Cdigo
1
de un Objeto por otro
Cdigo
2
.

Significados especializados de traduccin:

29
Anteriormente analizamos un caso similar del uso de la unidad lxica adaptacin en la enseanza de
lenguas y en la traduccin.
317
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


318

TRADUCCIN
Genmica Lingstica
El segundo paso de la lectura de la informacin
gentica, por el cual el cdigo gentico contenido
en secuencias de nucletidos especficas de las
molculas de ARN mensajero (sintetizadas
durante la transcripcin gentica) se traduce a
secuencias de aminocidos especficas; esto es, dirige
el orden de incorporacin de los polipptidos
durante la sntesis de protenas
Se requieren gran variedad de enzimas y factores
de traduccin ( factor de iniciacin, transferencia y
terminacin) para la traduccin gentica y para los
acontecimientos nicos que sirven para su iniciacin
y terminacin exacta
La unidad de la traduccin es el cistrn: el
producto de la traduccin de un polipptido
especfico. Hay una correspondencia lineal (
colinealidad) entre el cistrn (gen) y el polipptido
que codifica.
El proceso de cambiar la lengua oral o escrita de una
lengua (la lengua de partida) a otra (la lengua de
llegada), o la versin de la lengua meta que resulta de
este proceso. Una traduccin que reproduce el
significado general y la intencin del texto original
pero que no respeta totalmente la gramtica, el estilo,
o la organizacin de aqul se conoce como
traduccin libre. Una traduccin que se aproxima a
una interpretacin palabra por palabra del original se
conoce como traduccin literal.

Argumentos nucleares del Esquema nuclear:
Sujeto: Quin o qu transforma un Objeto?
Objeto: Qu Objeto transforma un Sujeto?

Argumentos nucleares del Esquema derivado
1
:
Sujeto: Quin o qu separa un Objeto de un Lugar?
Objeto: Qu Objeto separa un Sujeto?
Lugar
1
: Cul es el Lugar
1
(inicial)?
Lugar
2
: Cul es el Lugar
2
(destino)?
Argumentos nucleares del Esquema derivado
1.1
:
Objeto: Qu Objeto ocupa el Lugar
2
?
Lugar
2
: Qu Lugar
2
ocupa un Objeto?

Argumentos nucleares del Esquema derivado
2
:
Sujeto: Quin o qu cambia el Cdigo de un Objeto?
Objeto: Qu Objeto cambia el Cdigo?
Cdigo
1
: Cul es el Cdigo inicial que cambia un Objeto?
Cdigo
2
: Cul es el Cdigo final que recibe un Objeto?

Identificacin de argumentos y categoras:

TRADUCCIN
Genmica Lingstica
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear
Sujeto: factores de traduccin (durante la sntesis de
protenas)
Objeto: informacin gentica

Subesquema derivado1
Sujeto: factores de traduccin
Objeto: informacin gentica
Lugar1(inicial): secuencias de nucletidos
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear:
Sujeto: un traductor
Objeto: mensaje en lengua de partida


Subesquema derivado1
Sujeto: un traductor
Objeto: mensaje en lengua de partida
Lugar1(inicial): texto en lengua de partida
318
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
319
de las molculas de ARN mensajero
Lugar2 (destino): secuencias de
aminocidos
Subesquema derivado1.1
Objeto: informacin gentica
Lugar2 (destino): secuencias de
aminocidos

Subesquema derivado2
Sujeto: factores de traduccin
Objeto: informacin gentica
Cdigo1: cdigo gentico
Cdigo2: cdigo de protenas

- CATEGORIZACIN
PROCESO NATURAL;
LUGAR (CONTENEDOR/CONTENIDO)

Subesquema nuclear: FACTORES DE
TRADUCCIN TRANSFROMAN LA
INFORMACIN GENTICA.
Subesquema derivado1: FACTORES DE
TRADUCCIN HACEN QUE LA
INFORMACIN GENTICA SE
TRASLADE DE LAS SECUENCIAS DE
NUCLETIDOS DE LAS MOLCULAS
DE ARN MENSAJERO A LAS
SECUENCIAS DE AMINOCIDOS.
Subesquema derivado1.1:
INFORMACIN GENTICA
EST CONTENIDA EN
SECUENCIAS DE
AMINOCIDOS.
Subesquema derivado2: FACTORES DE
TRADUCCIN HACEN QUE LA
INFORMACIN GENTICA CAMBIE
EL CDIGO GENTICO POR EL
CDIGO DE PROTENAS.
Lugar2 (destino): texto en lengua de llegada


Subesquema derivado1.1
Objeto: mensaje en lengua de
partida
Lugar2 (destino): texto en lengua
de llegada
Subesquema derivado2
Sujeto: una persona, un traductor
Objeto: mensaje en lengua de partida
Cdigo1: lengua de partida
Cdigo2: lengua de llegada

- CATEGORIZACIN
PROCESO CONSCIENTE;
LUGAR (CONTENEDOR/CONTENIDO)

Subesquema nuclear: UN TRADUCTOR
TRANSFORMA UN MENSAJE EN LENGUA
DE PARTIDA.
Subesquema derivado1: UN
TRADUCTOR SEPARA UN MENSAJE
EN LENGUA DE PARTIDA,
CONTENIDO EN UN TEXTO, Y LO
TRASLADA AL TEXTO EN LENGUA
DE LLEGADA

Subesquema derivado1.1: UN
MENSAJE EN LENGUA DE
PARTIDA EST CONTENIDO
EN EL TEXTO EN LENGUA
DE LLEGADA.
Subesquema derivado2: UN
TRADUCTOR CAMBIA EL CDIGO
DE LENGUA DE PARTIDA POR EL
CDIGO DE LENGUA DE
LLEGADA.

Como puede observarse, los expertos en genmica y en lingstica conceptualizan la
situacin de traduccin de la misma manera, si bien los nombres de los participantes de esta
situacin son diferentes. Adems, hay similitudes en la categorizacin de esta situacin: en
ambas reas, el concepto traduccin se categoriza como PROCESO fsico (natural o
consciente) y como RESULTADO (producto) de este proceso: la informacin gentica
descodificada y el mensaje de lengua de partida descodificado, respectivamente.

Los dos esquemas derivados que ocupan la zona nuclear del concepto traduccin,
-Un Sujeto separa un Objeto de su Lugar
1
y lo pone en un Lugar
2
diferente del lugar
inicial- (Esquema derivado
1
) y
-Un Sujeto cambia Cdigo
1
de un Objeto por otro Cdigo
2
- (Esquema derivado
2
),

319
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


320
no desaparecen sino que las posiciones de los argumentos nucleares son ocupadas por
participantes diferentes, representados por entidades correspondientes a cada campo de
conocimiento.

Ambos Esquemas se proyectan en los Subesquemas derivados correspondientes y generan
el significado procedimental de la unidad lxica nominal deverbal. El Esquema derivado
1.1
-
Un Objeto ocupa un Lugar
2
- basado en el esquema metonmico
CONTENEDOR/CONTENIDO se activa en ambas reas y genera el significado espacial,
[ESPACIO] (lugar), de la ULND.

Tradicionalmente se considera que el trmino traduccin se ha acuado en lingstica y
se ha consolidado como un trmino de este campo. Los lingistas conceptualizan la
situacin de traduccin activando el Esquema derivado
1
-Un Sujeto separa un Objeto de
su Lugar
1
y lo pone en un Lugar
2
diferente del lugar inicial-,

y el Esquema derivado
2
-
Un Sujeto cambia Cdigo
1
de un Objeto por otro Cdigo
2
-, que generan el significado
[PROCESO]. No obstante, a partir del Esquema derivado
1
se desarrolla el Esquema
derivado
1.1
-Un Objeto ocupa un Lugar-, que es el responsable de la generacin de otro
significado de la unidad nominal deverbal, el significado [RESULTADO DE PROCESO]. Entre
estos significados se establece una relacin de INCLUSIN, ya que los dos representan
categoras contiguas. Ambos significados comparten un mismo dominio cognitivo. El
mecanismo que acta entre ellos es la TRANSPOSICIN METONMICA (con el mismo nombre
se denomina el proceso, el lugar donde ocurre el proceso y el producto del proceso; a su
vez, la categora LUGAR se basa en el esquema CONTENIDO-CONTENEDOR, que proyecta el
significado de algo discernible). Esta es la razn por la que los expertos categorizan un
mismo concepto (en este caso, traduccin) como PROCESO CONTENIDO PRODUCTO.
Por tanto, se trata de un caso de polisemia regular intradominio.

La conceptualizacin y categorizacin de traduccin en el campo de la genmica es similar a
la conceptualizacin que se da en el campo de la lingstica.

Asumiendo que la estructura conceptual de traduccin ha sido prestada del dominio de la
lingstica al dominio de la genmica, la relacin que se establece entre los significados de
la ULND traduccin en ambas reas es de INTERSECCIN y el mecanismo que acta
entre ellos es la TRANSFERENCIA METAFRICA (la estructura conceptual compleja de un
320
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
321
dominio se explica en trminos de la estructura menos compleja de otro dominio ms
concreto). Por tanto, se trata de un caso de polisemia irregular interdominio.

7.7.7. Restriccin

Situacin prototpica de restriccin:

Restriccin accin y efecto de restringir (tr.) ACCIN CAUSATIVA, reducir, limitar
generalmente cosas materiales expresadas en abstracto, como gastos, bienes, etc. Situacin orientada al
objeto.

Marco semntico
1
: TRANSFORMACIN DEL OBJETO (cambio de forma, aspecto, cualidad,
etc.) Submarco: CAMBIO COMPLETO Reduccin
Esquema nuclear (concepto bsico)
1
: Un Sujeto reduce un Objeto. Esquema
derivado
1.1
: Un Sujeto separa un Objeto de un Lugar. Esquema derivado
1.2
:
Un Sujeto elimina o altera un Objeto.

Significados especializados de restriccin:

RESTRICCIN
Genmica Lingstica
(Dussoix y Arber, 1962) 1. La degradacin (
sistema de modificacin-restriccin del ADN) del
ADN extrao no modificado, de varias fuentes
(bacterias, fagos, plasmidios), mediante
endonucleasas de restriccin capaces de reconocer
patrones particulares de especificidad (debido a la
modificacin del ADN por metilacin y
glicosilacin). 2. Una reduccin de la tasa de
traduccin gentica, debida a mutaciones de un gen
que codifica para una protena de la subunidad 30S
de los ribosomas bacterianos. Generalmente, estas
mutaciones reducen (restringen) la eficacia de varios
supresores del sin sentido.

Sistema de modificacin-restriccin del ADN:
En las bacterias, sistemas enzimticos que
determinan la aceptacin, o el rechazo (restriccin),
del ADN extrao que ha entrado en la clula.
Restriccin de coocurrencia restriccin
selectiva: en algunos modelos de anlisis sintctico,
las restricciones que afectan a los elementos de la
oracin y determinan que slo puedan aparecer con
ciertos elementos y no con otros.
Por ejemplo, la oracin: Anita ri al nio, sera
agramatical, ya que el verbo rer no puede coocurrir
con un OBJETO; es intransitivo.

Argumentos nucleares del Esquema nuclear
1
:
Sujeto: Quin o qu reduce un Objeto?
Objeto: Qu Objetos reduce el Sujeto?
Argumentos nucleares del Esquema derivado
1.1
:
Sujeto: Quin o qu separa un Objeto?
Objeto: Qu Objeto separa un Sujeto?
Lugar: De qu Lugar un Sujeto separa un Objeto?
Argumentos nucleares del Esquema derivado
1.2
:
Sujeto: Quin o qu altera un Objeto?
Objeto: Qu Objeto altera el Sujeto?


321
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


322
RESTRICCIN
Genmica Lingstica
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear (en el marco de la traduccin
gentica):
Sujeto: mutaciones de un gen
Objeto: tasa de traduccin gentica

Subesquema nuclear (en el marco del sistema de
modificacin-restriccin del ADN)
Sujeto: endonucleasas de restriccin; sistemas
enzimticos
Objeto: el ADN
Subesquema derivado1.1:
Sujeto: endonucleasas de restriccin;
sistemas enzimticos
Objeto: el ADN
Lugar: clula
Subesquema derivado1.2:
Sujeto: endonucleasas de restriccin;
sistemas enzimticos
Objeto: el ADN

- CATEGORIZACIN
EVENTO NATURAL;
PROCESO

Subesquema nuclear (en el marco de la traduccin
gentica) : MUTACIONES DE UN GEN
RESTRINGUEN (REDUCEN, DISMINUYEN)
LA TAZA DE TRADUCCIN GENTICA.

Subesquema nuclear (en el marco del sistema de
modificacin-restriccin del ADN):
ENDONUCLEASAS DE RESTRICCIN O
SISTEMAS ENZIMTICOS RESTRINGUEN LA
PRESENCIA DEL ADN EN UNA CLULA
(REDUCEN, LIMITAN POSIBILIDADES DEL
ADN DE PERMANECER EN UNA CLULA).

Subesquema derivado1.1:
ENDONUCLEASAS DE
RESTRICCIN O SISTEMAS
ENZIMTICOS SEPARAN
(RECHAZAN) EL ADN DE LA
CLULA.
Subesquema derivado1.2:
ENDONUCLEASAS DE
RESTRICCIN O SISTEMAS
ENZIMTICOS ELIMINAN O
ALTERAN EL ADN.
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear

Sujeto: la sintaxis; la combinatoria lxica
Objeto: coocurrencia de elementos de la oracin






Subesquema derivado1.1:




Subesquema derivado1.2:




- CATEGORIZACIN
EVENTO ABSTRACTO (METALINGSTICO)


Subesquema nuclear: LA SINTAXIS Y LA
COMBINATORIA LXICA DE UNA LENGUA
RESTRINGUEN (REDUCEN, CONTROLAN
POSIBILIDADES DE) LA COOCURENCIA DE
ALGUNOS ELEMENTOS DE LA ORACIN.








Subesquema derivado1.1





Subesquema derivado1.2


Podemos decir que en general los expertos en genmica y en lingstica conceptualizan la
situacin de restriccin de la misma manera, aunque los nombres de los participantes de esta
situacin sean diferentes. Existen similitudes en la categorizacin de esta situacin: en
ambas reas el concepto restriccin se categoriza como EVENTO NATURAL DE CAMBIO que
ocurre en organismos y en la lengua. En esta perspectiva, el Esquema nuclear
322
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
323
-Un Sujeto reduce un Objeto-,

proyecta Subesquemas nucleares correspondientes en genmica y en lingstica que
generan dos significados [REDUCCIN DE LA TAZA DE TRADUCCIN GENTICA] y
[REDUCCIN DE POSIBILIDADES DE COOCURRENCIA DE ALGUNOS ELEMENTOS EN LA
ORACIN] de la unidad nominal deverbal. Estos significados estn en relacin de
INTERSECCIN. El mecanismo que acta entre ellos es la TRANSFERENCIA POR ANALOGA
DENOTATIVA. Ambos significados se generan en dominios diferentes y distantes. Por tanto,
se trata de un caso de polisemia irregular interdominio.

Observamos, adems, cmo a partir del mismo Esquema nuclear se generan Subesquemas
respectivos en dos marcos especficos en la genmica (el marco de la traduccin gentica y el
marco del sistema de modificacin-restriccin del ADN). Los dos significados de restriccin,
[REDUCCIN DE LA TAZA DE TRADUCCIN GENTICA] y [DEGRADACIN DEL ADN
EXTRAO EN UNA CLULA] estn en relacin de INTERSECCIN, pero esta vez comparten
una misma matriz de dominio, la genmica. El mecanismo que acta entre ellos es la
TRANSFERENCIA POR ANALOGA DENOTATIVA. Por tanto, se trata de un caso de polisemia
irregular intradominio.

Ahora bien, el Esquema nuclear
1
(en el marco del sistema de modificacin-restriccin del ADN)
activa el Subesquema derivado
1.1
, que genera el significado [EVENTO DE CAMBIO POR
RECHAZO] y el Subesquema derivado
1.2
genera el significado de [EVENTO DE CAMBIO POR
ELIMINACIN]. Son dos significados adicionales que proyecta la ULND en explicaciones
contenidas en la acepcin restriccin del diccionario especializado. En este sentido, se
puede decir que entre el significado [restriccin como RECHAZO] y el significado [restriccin
como ELIMINACIN] se establece la relacin de INCLUSIN (eliminacin incluye rechazo; si
alguien elimina algo es porque se rechaza, pero no al revs, si alguien rechaza algo no
implica que lo elimine). El mecanismo que acta entre estos dos significados es la
TRANSPOSICIN METONMICA. Con el mismo trmino restriccin se denomina la CAUSA,
restriccin como eliminacin, y la CONSECUENCIA de este evento, restriccin como rechazo. Es
decir, el mismo trmino se usa para denominar categoras contiguas EVENTO-CAUSA-
EFECTO. En este caso se trata de polisemia regular intradominio.

323
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


324
Los Subesquemas derivados 1.1 y 1.2 no se activan en la entrada del diccionario de
lingstica, pero esto no significa que no puedan activarse en otros textos del mismo campo
de conocimiento.

7.7.8. Seleccin

Situacin prototpica de seleccin:

Seleccin accin y efecto de elegir (tr.) a una o varias personas o cosas entre otras,
separndolas de ellas y prefirindolas ACCIN DE ACTIVIDAD MENTAL DE
RELACIN, escoger o elegir entre varias personas o cosas las que se consideran mejores o ms adecuadas
para un fin. Situacin orientada al objeto.

Marco semntico: ACCIONES DE ACTIVIDAD NATURAL/MENTAL DE RELACIN ENTRE
OBJETOS Y/O PERSONAS

Esquema nuclear (concepto bsico): A un Sujeto le gusta un Objeto
30
. Un Objeto es til
para un Fin
31
. Un Sujeto separa un mejor Objeto
1
de varios objetos y produce un
nuevo Objeto
2
.
Esquema derivado: Un Objeto ocupa un Lugar.

Significados especializados de seleccin:

SELECCIN
Genmica Lingstica
(Darwin, 1858) La reproduccin diferencial y no al
azar ( coeficiente de seleccin) de los diferentes
genotipos, que representa el ms importante de
los factores que inducen los cambios evolutivos (
evolucin), por afectar a las frecuencias gnicas y
genotpicas en las poblaciones
La seleccin biolgica puede producirse por el xito
diferencial de varios genotipos en el
apareamiento, fecundidad, viabilidad, longevidad y
emigracin, y tiene un aspecto positivo y uno
negativo. La reproduccin preferencial y la
supervivencia de algunos genotipos van a la par con
la eliminacin preferencial de otros (Grant, 1963).
La seleccin puede actuar a los siguientes niveles
(Wright, 1959) : entre genes, clulas ( seleccin
celular), clones, organismos biparentales, dentro de
poblaciones (demos), entre poblaciones y entre
especies
1. (en la enseanza de lenguas) la eleccin de los
contenidos lingsticos (vocabulario, gramtica, etc.)
para un curso de la lengua, un libro de texto, etc.
Entre los procedimientos que se emplean para
seleccionar elementos lingsticos para un curso de
lengua se encuentras los RECUENTOS DE
FRECUENCIA, los ANLISIS DE
NECESIDADES y las GRAMTICAS
PEDAGGICAS.
2. (en la lingstica general, concepto metodolgico en el marco
de la sintagmtica) Las tres relaciones que
fundamentan la sintagmtica unen ante todo clases.
La clase A presupone (o selecciona) la clase B con
relacin a la clase C si en todo elemento de C no
puede encontrarse un elemento de A sin un
elemento de B y sin que pueda darse la situacin
inversa (el adjetivo presupone el nombre en el
grupo-sujeto espaol). A y B son solidarias con
relacin a C si no se puede encontrar en un elemento

30
Esta clusula corresponde a lo que en la gramtica funcional (Halliday, 1986) se llama clusula de proceso
mental. Dentro de la categora de proceso mental se distinguen tres tipos de subcategoras: 1) PERCEPCIN
(ver, or, etc.), 2) AFICIN (gustar, querer, tener miedo, etc.) y 3) COGNICIN (pensar, saber, comprender,
etc.). A diferencia de procesos materiales (procesos de hacer), los mentales se refieren a procesos de sentir. Un
proceso mental siempre comprende un participante que es humano: alguien que siente, piensa o percibe
(Sensor) y un Fenmeno que representa lo que se siente, se piensa o se ve.
31
Esta clusula corresponde a los procesos de relacin (Halliday, 1986) que tienen un significado central de tipo
algo es. Cada lengua acomoda, en su gramtica, una serie de maneras diferentes de expresar diferentes tipos de procesos
relacionales en la clusula (Ibd.: 112).
324
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
325
La seleccin natural acta para preservar en la
naturaleza las variaciones favorables, y para eliminar,
en ltimo trmino, a los que son dainas
(Darwin). Es una consecuencia de las diferencias
entre genotipos ( eficacia biolgica) respecto a su
capacidad de producir descendencia, y representa un
proceso sin propsito, cuya forma primaria,
(seleccin darwiniana) tiene lugar entre los
individuos de una poblacin
La seleccin artificial, en contraposicin a la
seleccin natural, es un proceso a propsito, con
metas definidas dispuestas por el mejorador, y
significa que la seleccin se aplica bajo un conjunto
seleccionado de condiciones ambientales.
de C un elemento de A sin un elemento de B, y
viceversa. Se trata, pues, de una especie de
presuposicin recproca (hay solidaridad, con
relacin a la clase de los verbos, de la clase de los
tiempos y de la clase de los modos: no puede
encontrarse en un verbo un tiempo sin un modo, y
viceversa). Por fin, A y B estn en combinacin
con relacin a C si se encuentra en los elementos de
C, o bien un elemento de A acompaado de un
elemento de B, o bien un elemento de A sin
representante de B, o bien lo inverso (hay
combinaciones entre el nombre y el adjetivo en el
grupo-atributo espaol).



Argumentos nucleares del Esquema nuclear:
Sujeto: A quin le gusta un Objeto? Quin (qu) separa un Objeto?
Objeto
1
: Qu Objeto le gusta a un Sujeto? Qu Objeto separa un Sujeto de varios
objetos?
Meta: Para que es til un Objeto?
Objeto
2
: Qu nuevo Objeto produce el Sujeto?

Argumentos nucleares del esquema derivado
1
:
Objeto: Qu Objeto ocupa un Lugar?
Lugar: Qu Lugar ocupa un Objeto?

Identificacin de argumentos y categoras:

SELECCIN
Genmica Lingstica
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear (en el marco de proceso natural)
Sujeto: la naturaleza
Objeto1: genotipos (genes, cromosomas, clulas,
etc.)
Meta: preservacin / eliminacin de las especies
Objeto2: una nueva especie



Subesquema nuclear (en el marco de proceso artificial)
Sujeto: un experto (un mejorador)
Objeto1: genotipos (genes, cromosomas, clulas,
etc.)
Meta: preservacin / eliminacin de las especies
Objeto2: una nueva especie



Subesquema derivado1

- CATEGORIZACIN
PROCESO NATURAL
PROCESO ARTIFICIAL

Subesquema nuclear (en el marco de proceso natural):
LA NATURALEZA SEPARA LOS MEJORES
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear (en el marco de la enseanza de
lenguas)
Sujeto: una persona (profesor de lenguas)
Objeto1: contenidos lingsticos (vocabulario,
gramtica, etc.)
Meta: satisfacer objetivos del curso y necesidades de
estudiantes
Objeto2: un nuevo contenido del curso

Subesquema nuclear (en el marco de la sintaxis de una
lengua )
Sujeto: la sintaxis (combinatoria) de una lengua
Objeto1: clases gramaticales (nombre, verbo,
adjetivo, etc.)
Meta: reconocimiento / negacin a un segmento el
carcter de sintagma
Objeto2: un nuevo sintagma

Subesquema derivado1

- CATEGORIZACIN
PROCESO NATURAL
PROCESO CONSCIENTE

Subesquema nuclear (en el marco de la enseanza de
lenguas): UN PROFESOR SEPARA LOS
325
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


326
GENOTIPOS DE OTROS Y PRODUCE UNA
NUEVA ESPECIE.
Subesquema nuclear (en el marco de proceso artificial):
UN INVESTIGADOR SEPARA LOS MEJORES
GENOTIPOS DE OTROS Y PRODUCE UNA
NUEVA ESPECIE.


Subesquema derivado
MEJORES CONTENIDOS LINGSTICOS DE
OTROS Y PRODUCE UN CONTENIDO
NUEVO.
Subesquema nuclear (en el marco de la sintaxis de una
lengua): LA SINTAXIS DE UNA LENGUA
SEPARA LAS MEJORES COMBINACIONES
DE CLASES GRAMATICALES Y PRODUCE
UN SINTAGMA NUEVO.
Subesquema derivado

Segn la informacin analizada, los expertos en genmica y en lingstica suelen
conceptualizar en general la situacin de seleccin de la misma manera, aunque los nombres
de los participantes de esta situacin sean diferentes. Se producen similitudes en la
categorizacin de esta situacin: en ambas reas el concepto seleccin se categoriza como
PROCESO (natural o artificial, consciente) que ocurre en organismos y en la lengua. En esta
perspectiva, el Esquema nuclear

-A un Sujeto le gusta un Objeto. Un Objeto es til para un Fin. Un Sujeto separa un
mejor Objeto
1
de varios objetos y produce un nuevo Objeto
2
-

catalogado en el marco semntico, ACCIONES DE ACTIVIDAD NATURAL/MENTAL DE
RELACIN ENTRE OBJETOS Y/O PERSONAS, no desaparece sino que se activa en
subdominios diferentes dentro de un dominio ms amplio.

Cabe destacar que dentro de la lingstica el Esquema

nuclear se activa en dos marcos
diferentes (el marco de la enseanza de la lengua y el marco de la sintaxis) produciendo variaciones
en el concepto seleccin (seleccin consciente de contenidos lingsticos por parte de un profesor
y seleccin abstracta de un sintagma por la sintaxis de una lengua), que se actualizan en dos
significados en relacin de INTERSECCIN. El mecanismo que acta entre ellos es la
TRANSFERENCIA METAFRICA. El concepto seleccin se transfiere por analoga del dominio
general de las acciones humanas con su estructura bsica (Esquema nuclear) a los
subdominios de enseanza de la lengua y sintaxis, generando significados especializados de
seleccin dentro del dominio de la lingstica. La estructura conceptual ms concreta del
dominio general se usa para explicar la estructura ms abstracta del dominio especfico
(seleccin en enseanza de la lengua y seleccin en sintaxis). Por tanto, se trata de un caso de
polisemia irregular intradominio.

Lo mismo ocurre en genmica: el Esquema nuclear se activa en dos marcos diferentes
dentro de la misma disciplina (el marco de proceso natural y el marco de proceso artificial, del
326
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
327
laboratorio) y genera dos significados de seleccin que tambin estn en relacin de
INTERSECCIN. El mecanismo que acta entre ellos es la TRANSFERENCIA METAFRICA,
pero esta vez el significado de la concepcin terica (seleccin de Darwin) que se form por
transferencia metafrica del dominio general de las acciones humanas al dominio
especializado de la biologa, se traslada posteriormente al marco del laboratorio cientfico,
proyectando el significado de seleccin artificial (consciente) basado en el mismo Esquema
nuclear -A un Sujeto le gusta un Objeto. Un Objeto es til para un Fin. Un Sujeto
separa un mejor Objeto
1
de varios objetos y produce un nuevo Objeto
2
-. Por tanto, se
trata de otro caso de polisemia irregular intradominio, pero en el dominio ms amplio de la
biologa.

El Esquema nuclear produce un Esquema derivado -Un Objeto ocupa un Lugar- que
genera el significado [RESULTADO DE PROCESO] (significado sustancial, cosificado, algo
discernible) de la ULND, ms concretamente, se genera el significado de seleccin como
CONJUNTO DE COSAS (que ocupa un espacio). Este significado no est activado
explcitamente en los artculos de los diccionarios analizados, pero parece predecible que se
active en otros textos especializados. Recordemos que la relacin que se establece entre el
significado [PROCESO] y el significado [RESULTADO DE PROCESO] [CONJUNTO DE
COSAS] es de INCLUSIN y el mecanismo que acta entre ambos es la TRANSPOSICIN
METONMICA. Los dos significados representan categoras contiguas de un mismo dominio
cognitivo.

Por tanto, en este caso se trata de un caso de polisemia regular intradominio (si se compara
un significado [PROCESO] con otro significado [RESULTADO] denominado por un mismo
nombre dentro del mismo dominio) y de un caso de polisemia regular interdominio (si se
compara un significado [PROCESO] en un dominio con otro significado [RESULTADO]
denominado por un mismo nombre en otro dominio).







327
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


328
7.7.9. Extincin

Situacin prototpica de extincin:

Extincin accin y efecto de extinguir o extinguirse (tr., prnl.) ACCIN FSICA
CAUSATIVA SOBRE EL OBJETO QUE TRANSFORMA EL OBJETO, hacer que
desaparezca gradualmente una cosa. Situacin orientada al objeto.

Marco semntico: TRANSFORMACIN DEL OBJETO (cambio de forma, aspecto, cualidad,
etc.) Separacin del Objeto del punto inicial CAMBIO COMPLETO (Eliminacin)

Esquema nuclear (concepto bsico): Un Sujeto separa un Objeto de un Lugar
con una Consecuencia.
Esquema derivado
1.1
: Un Sujeto separa un Objeto de un Lugar. El Objeto
no se ve (desaparece).
Esquema derivado
1.2
: Un Sujeto separa un Objeto de un Lugar. El Objeto
deja de existir (muere).
Esquema derivado
1.3.
: Un Objeto disminuye y pierde una Cualidad
(Intensidad).

Significados especializados de extincin:

EXTINCIN
Genmica Lingstica
Extincin gentica = Muerte gentica

Muerte gentica (Muller, 1950). La eliminacin
preferencial (por seleccin) de los genotipos
portadores de los alelos surgidos por mutacin
( lastre gentico), que reducen el valor adaptativo
o eficacia biolgica (= extincin gentica). La muerte
gentica elimina los genes mutantes del acervo
gnico de la poblacin y puede ser la consecuencia
de una reduccin en el vigor fsico, en el estmulo
sexual y/o fertilidad, o una gran tasa de mortalidad
en los estadios embrionarios o juveniles de los
individuos que poseen el genotipo crtico
El nmero de muertes genticas que pueden estar
implicadas en la sustitucin total de un alelo por otro
vara, y puede ser un mltiplo muy superior del
nmero de individuos presentes en cualquier
generacin. Si un gen mutante (junto con todos los
dems genes del genotipo) se elimina de la poblacin
en la misma generacin en la que surge por
mutacin, se dice que tiene una persistencia de
una sola generacin La tasa de muerte gentica de
un mutante particular depende del efecto de la
mutacin. Su persistencia es ms corta cuanto ms
deletreo sea su efecto. La persistencia media de las
mutaciones recesivas en el hombre es,
aproximadamente, de cuarenta generaciones o mil
doscientos aos.

(aprendizaje de lenguas) extincin
vase TEORA ESTMULO-RESPUESTA
teora estmulo-respuesta, tambin teora E-R
teora del aprendizaje asociada especialmente con el
psiclogo norteamericano B.F. Skinner (1904-1990)
(vase CONDUCTISMO), que describe el
aprendizaje como la formacin de asociaciones entre
respuestas. Un estmulo es lo que produce un
cambio o reaccin en un individuo u organismo.
Una respuesta es la conducta que se produce en
reaccin a un estmulo. El refuerzo es un estmulo
que se da despus de la aparicin de una respuesta y
que afecta a la probabilidad de que se vuelva a dar
esa respuesta Si no se asocia un refuerzo a una
respuesta, sta puede acabar por desaparecer, lo cual
se conoce como extincin Existen varias teoras
E-R que contienen estos principios generales o
variantes de ellos, y han sido empleadas en estudios
sobre el APRENDIZAJE VERBAL y el aprendizaje
lingstico.

(en sociolingstica) El concepto de extincin implica
un proceso sufrido por algunas lenguas que decaen
al subordinarse a otra , u otras, y al dejar de ser
creativos sus sistemas morfolgico, semntico y
sintctico, lo cual las conduce a su desaparicin. La
desaparicin de una lengua no siempre implica su
muerte porque ella puede haber sido transformada
(el caso del latn: en trminos muy estrictos, el latn
desapareci, es cierto, pero no es una lengua muerta
sino transformada, que pervive en formas
gramaticales y de uso corriente en las lenguas
328
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
329
romances. En este caso, se habla de desaparicin de
lenguas, mas no de su extincin)... Aunque es
imposible definir con exactitud cul es la va a travs
de la cual una lengua se extingue, s se puede en
cierta forma sospechar este fin cuando la lengua
dominada sufre cambios estructurales y funcionales
para expresar necesidades de la comunidad con
formas lingsticas propias de la lengua dominante,
corriente esta que no logra detenerse a pesar de los
esfuerzos oficiales y de los puristas por reservar las
formas enunciativas autctonas. .. Son numerosos
los factores que pueden llevar a una lengua a su
extincin, sin embargo, se pueden clasificar en dos:
unos de orden lingstico y otros de orden
socioeconmico, los cuales generan actitudes
colectivas hacia las dos lenguas
32
.

Argumentos nucleares del Esquema nuclear

Sujeto: Quin o qu separa un Objeto de un Lugar?
Objeto: Qu Objeto separa un Sujeto?
Lugar: De qu Lugar un Sujeto separa un Objeto?
Consecuencia: Cul es la Consecuencia de esta separacin?

Argumentos nucleares del Esquema derivado
1.1


Sujeto: Quin o qu separa un Objeto de un Lugar?
Objeto: Qu Objeto separa un Sujeto?
Lugar: De qu Lugar un Sujeto separa un Objeto?
Consecuencia: Qu Objeto desaparece?

Argumentos nucleares del Esquema derivado
1.2


Sujeto: Quin o qu separa un Objeto de un Lugar?
Objeto: Qu Objeto separa un Sujeto?
Lugar: De qu Lugar un Sujeto separa un Objeto?
Consecuencia: Qu Objeto deja de existir?

Argumentos nucleares del Esquema derivado
1.3
:

Objeto:Qu Objeto pierde una Cualidad?
Resultado: Qu Cualidad pierde un Objeto?

EXTINCIN
Genmica Lingstica
- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear
Sujeto: la seleccin
Objeto: genotipos; genes mutantes
Lugar: el acervo gnico de la poblacin
Consecuencia: no hay genotipos

- CONCEPTUALIZACIN
Subesquema nuclear (en la enseanza de lenguas)
Sujeto: un profesor
Objeto: un refuerzo
Lugar (implcito): proceso de aprendizaje
Consecuencia: no hay refuerzo (estmulo)


32
Areiza, R.; Cisneros, M.; Tabares, L. (2004) Hacia una nueva visin sociolingstica. Bogot: ECOE Ediciones
Ltda, pp. 164-170.
329
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


330






Subesquema derivado1.1





Subesquema derivado1,2
Sujeto: la seleccin
Objeto: genotipos; genes mutantes
Lugar: el acervo gnico de la poblacin
Consecuencia: muerte gentica













Subesquema derivado1.3
Objeto: genotipos; genes mutantes
Cualidad: el valor adaptativo o eficacia biolgica





- CATEGORIZACIN
PROCESO GRADUAL;
CUALIDAD/CANTIDAD

Subesquema nuclear: LA SELECCIN
ELIMINA ALGUNOS GENOTIPOS O GENES
MUTANTES DEL ACERVO GNICO DE LA
POBLACIN.
Subesquema derivado1.1:





Subesquema derivado1.2: LA
SELECCIN ELIMINA ALGUNOS
GENOTIPOS O GENES MUTANTES,
LO QUE CONDUCE A MUERTE
GENTICA.

Subesquema derivado1.3: GENOTIPOS
O GENES MUTANTES REDUCEN EL
VALOR ADAPTATIVO O EFICACIA
Subesquema nuclear (en la sociolingstica)
Sujeto: dominancia de una lengua
Objeto: otra lengua
Lugar (implcito): situaciones de uso de una sola
lengua
Consecuencia: no hay otra lengua

Subesquema derivado1.1 (en la enseanza de
lenguas)
Sujeto: un profesor
Objeto: un refuerzo
Lugar (implcito): proceso de aprendizaje
Consecuencia: desaparicin del (refuerzo)
estmulo
Subesquema derivado1.2 (en la enseanza de
lenguas)

Subesquema derivado1.1 (en la
sociolingstica)
Sujeto: dominancia de una lengua,
desaparicin de los hablantes
Objeto: otra lengua transformada
Lugar (implcito): situaciones de uso de
una lengua transformada
Consecuencia: desaparicin de una lengua

Subesquema derivado1.2 (en la
sociolingstica)
Sujeto: dominancia de una lengua,
desaparicin de los hablantes
Objeto: otra lengua
Lugar (implcito): situaciones de uso de
una lengua dominante
Consecuencia: muerte de una lengua

Subesquema derivado1.3


- CATEGORIZACIN
PROCESO GRADUAL

Subesquema nuclear (en la enseanza de lenguas): UN
PROFESOR ELIMINA (DEJA DE USAR) UN
REFUERZO EN UN PROCESO DE
APRENDIZAJE, POR TANTO NO HAY
ESTMULO.
Subesquema derivado1.1 (en la enseanza de
lenguas): UN PROFESOR ELIMINA
(DEJA DE USAR) UN REFUERZO EN
UN PROCESO DE APRENDIZAJE, LO
QUE CONDUCE A LA
DESAPARICIN DEL ESTMULO.
Subesquema derivado1.2 (en la enseanza de
lenguas):
Subesquema derivado1.3 (en la enseanza de
lenguas):
Subesquema nuclear (en la sociolingstica): LA
DOMINANCIA DE UNA LENGUA HACE QUE
OTRA LENGUA NO SE USE EN
SITUACIONES DE COMUNICACIN.
Subesquema derivado1.1 (en la
330
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
331
BIOLGICA (CUALIDADES QUE SE
PUEDE MEDIR).
sociolingstica): LA DOMINANCIA DE
UNA LENGUA O DESAPARICIN DE
LOS HABLANTES DE UNA LENGUA
CONDUCE A LA DESAPARICIN DE
ESTA LENGUA.
Subesquema derivado1.2 (en la
sociolingstica): LA DOMINANCIA DE
UNA LENGUA O DESAPARICIN DE
LOS HABLANTES DE UNA LENGUA
CONDUCE A LA MUERTE DE ESTA
LENGUA.
Subesquema derivado1.3 (en la
sociolingstica):

Por informacin analizada podemos decir que en general los expertos en genmica y en
lingstica conceptualizan la situacin de extincin de la misma manera, aunque los nombres
de los participantes de esta situacin sean diferentes. En la categorizacin de esta situacin
hay similitudes: en ambas reas el concepto extincin se categoriza como PROCESO GRADUAL
DE CAMBIO que ocurre en organismos y en la lengua. En esta perspectiva, el Esquema
nuclear

-Un Sujeto separa un Objeto de un Lugar con una Consecuencia-

genera el significado [PROCESO DE CAMBIO POR ELIMINACIN] del objeto, denominado por
la ULND extincin tanto en lingstica como en genmica. Entre el significado
[EXTINCIN GENTICA] y el significado [EXTINCIN LINGSTICA] se establece la relacin
de INTERSECCIN. El mecanismo que acta entre ellos es la TRANSFERENCIA POR
ANALOGA METAFRICA. Por tanto, se trata de un caso de polisemia irregular interdominio.

Se observa, adems, cmo el mismo Esquema nuclear se activa en dos submarcos
especficos dentro de la lingstica (el de la enseanza de lenguas y el de la sociolingstica),
generando dos significados en relacin de INTERSECCIN, esta vez en el marco ms amplio
de la lingstica. El mecanismo que acta entre ellos es la TRANSFERENCIA POR ANALOGA
DENOTATIVA. Esta transferencia se origina en el dominio general de las acciones humanas
a partir del concepto bsico (Esquema nuclear) que se utiliza para crear significados en
dominios ms especficos (la enseanza de lenguas y la sociolingstica). La estructura
conceptual ms concreta del dominio general se usa para explicar la estructura ms
abstracta de los dominios especficos (extincin en enseanza de lenguas y extincin en
sociolingstica). Los dos dominios especficos comparten una misma matriz de dominio.
Por tanto, se trata de un caso de polisemia irregular intradominio.

331
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


332
Ahora bien, el Esquema nuclear (en el marco de la lingstica) activa el Esquema derivado
1.1
,
que genera el significado [PROCESO DE CAMBIO QUE CONDUCE A DESAPARICIN DE UN
OBJETO] y el Esquema derivado
1.2
, que genera el significado [PROCESO DE CAMBIO QUE
CONDUCE A MUERTE DE UN OBJETO]. Son dos significados adicionales que proyecta la
ULND en explicaciones contenidas en los textos de la lingstica. En esta lnea, se puede
decir que entre el significado [extincin como DESAPARICIN] y el significado [extincin
como MUERTE] se establece una relacin de INCLUSIN (muerte incluye desaparicin; si
alguien/algo se muere, no se lo puede ver, desaparece, pero no al revs, si alguien/algo
desaparece no significa que no existe o muere). El mecanismo que acta entre estos dos
significados es la TRANSPOSICIN METONMICA (con el mismo nombre extincin se
denomina el proceso, la causa, extincin como MUERTE, y la consecuencia de este proceso,
extincin como DESAPARICIN), es decir, se usa el mismo trmino para denominar las
categoras PROCESO-CAUSA-EFECTO. En este caso se trata de un caso de polisemia regular
intradominio (los significados de un mismo concepto se activan en el marco de un
subdominio bien delimitado, por ejemplo, extincin en sociolingstica). Pero si estos
significados en relacin de inclusin por transposicin metonmica se usan en dos
dominios diferentes, afines o no, se trata de un caso de polisemia regular interdominio, por
ejemplo, extincin como DESAPARICIN DE UN ESTMULO en enseanza de lenguas y
extincin como MUERTE DE UNA LENGUA en sociolingstica.

En genmica no se activa el Esquema derivado
1.1
(extincin como DESAPARICIN) y se activa
el Esquema derivado
1.2
(extincin como MUERTE GNICA). Adems, se activa el Esquema
derivado
1.3
que genera el significado [CUALIDAD] del concepto extincin (muerte gnica)
denominado por la ULND extincin, que se interpreta como algo discernible que se
puede medir y calcular. En este sentido, si comparamos el significado de extincin (muerte
gnica) como PROCESO y el significado de extincin (muerte gnica) como CUALIDAD, se
puede decir que estn en relacin de INCLUSIN por TRANSPOSICIN METONMICA (con el
mismo nombre se denomina el proceso y la cualidad de un objeto, que surge en el mismo
proceso), fenmeno semntico que ocurre en un mismo dominio cognitivo, por tanto, se
trata de un caso de polisemia regular intradominio.

El Esquema derivado
1.3
(extincin como CUALIDAD) no se activa en el mbito de la
lingstica, pero esto no significa que no pueda activarse en otros textos dentro del mismo
campo de conocimiento.
332
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
333

7.8. Sntesis de los resultados y conclusiones

Con este anlisis hemos mostrado que la situacin inicial (prototpica) de una accin
nombrada por una unidad lxica nominal deverbal se proyecta a otros tipos de situaciones
manteniendo su Esquema nuclear (concepto bsico). En nuestros ejemplos, cuando esto
sucede, del Esquema nuclear se desprenden esquemas especializados, que se activan siendo
Subesquemas en genmica y en lingstica. Puede verse en la siguiente tabla una sntesis de
los resultados.

Unidad lxica Esquema nuclear
(GENERAL)
Subesquema
(GENMICA)
Subesquema
(LINGSTICA)
adaptacin (accin)








adaptacin (efecto
cualidad)
un sujeto cambia la
finalidad inicial de
un objeto por otra
finalidad.




Esquema derivado:
un objeto desarrolla una
cualidad.

la naturaleza cambia
parcialmente la estructura
o funcin de un organismo
(individuo, poblacin)
para que obtenga eficacia
biolgica en un cierto
ambiente.

Subesquema
derivado:
un organismo es adaptable
(capaz de estar adaptado).
un profesor cambia
parcialmente un texto (que
tiene una finalidad inicial)
para un fin educativo
concreto.



Subesquema
derivado (implcito):
un texto es adaptable.

mutacin (accin)







mutacin (efecto
espacio)




mutacin (efecto
cualidad)
un sujeto cambia
completamente un
aspecto del objeto
que est en un lugar.



Esquema derivado1.1:
un objeto ocupa un lugar.





Esquema derivado1.2:
un objeto desarrolla una
cualidad.

un agente desconocido o un
agente fsico o qumico
cambia un aspecto del
material gentico y por
ende, la naturaleza o
estado de clulas.

Subesquema
derivado1.1: individuos
mutantes ocupan un gen
(cromosoma, etc.) surge
una zona de mutacin
(algo medible y calculable)

Subesquema
derivado1.2: un gen o
genotipo es mutable (capaz
de mutarse)
el entorno fontico cambia
completamente la forma de
sonidos o letras en las
palabras.



Subesquema
derivado1.1





Subesquema
derivado1.2

variacin (accin)







un sujeto cambia en
parte un objeto.






diferencias gnicas o
diferencias inducidas por el
ambiente cambian en parte
y gradualmente la
naturaleza de clulas,
individuos o poblaciones.


los hablantes cambian
parcial o gradualmente la
forma, estado o naturaleza
de pronunciacin,
gramtica y vocabulario de
una lengua o la
interpretacin de textos.

333
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


334
variacin (efecto
cualidad)
Subesquema
derivado: un objeto
desarrolla una cualidad.

Subesquema
derivado: un organismo
es variable (posee cualidad
de ser variable).
Subesquema
derivado: una entidad
(esencia) lingstica es
variable (posee propiedad
de ser variable).

distribucin (accin)







distribucin (efecto
espacio)
un sujeto cambia el
lugar de un objeto.
Un sujeto separa un
objeto de su lugar1 y
lo pone en un lugar2
diferente del lugar
inicial.

Esquema derivado1.1:
un objeto ocupa el lugar2.





Esquema derivado1.2:
un sujeto reduce un objeto.
la meoisis hace que los
cromosomas y cromatidos
se muevan y ocupan
posiciones determinadas
respecto a los polos.



Subesquema
derivado1.1:




Subesquema
derivado1.2:








Subesquema
derivado1.1: fonemas o
palabras.ocupan posiciones
determinadas (inicio, final
o en medio de una palabra
o frase).
Subesquema
derivado1.2:
complementacin
(accin)



complementacin
(efecto espacio,
tamao)




complementacin
(relacin)
un sujeto
complementa un
objeto con una
finalidad.

Esquema derivado1.1:
un sujeto agranda un objeto
con una finalidad.



Esquema derivado1.2:
un objeto est en alguna
relacin con otro objeto con
una finalidad.






Subesquema
derivado1.1




Subesquema
derivado1.2: los
productos o funciones
gnicas de virus en clulas
con infeccin multiple o
mixta estn en una
relacin recproca
(interactan) para
producir virus infecciosos.





Subesquema
derivado1.1: un hablante
complementa (agranda)
una oracin para que sea
completa.

Subesquema
derivado1.2: partes de
una oracin estn en una
relacin recproca (se
complementan).
traduccin (accin
transformacin)











un sujeto transforma
un objeto.

Esquema derivado1:
un sujeto cambia el lugar
de un objeto. Un sujeto
separa un objeto de un
lugar1 y lo pone en otro
lugar2 diferente del lugar
inicial.


Esquema derivado1.1:
factores de traduccin
transforman la
informacin gentica.
Subesquema
derivado1: factores de
traduccin hacen que la
informacin gentica se
traslade de las secuencias
de nucletidos de las
molculas de ARN
mensajero a las secuencias
de aminocidos.
Subesquema
un traductor transforma
un mensaje en lengua de
partida.
Subesquema
derivado1: un traductor
separa un mensaje en
lengua de partida,
contenido en un texto, y lo
traslada al texto en lengua
de llegada.


Subesquema
334
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
335
traduccin (efecto
espacio)



traduccin (accin
cambio de cdigo)
un objeto ocupa un lugar2.



Esquema derivado2:
un sujeto cambia el cdigo1
de un objeto por otro
cdigo2.

derivado1.1: informacin
gentica est contenida en
secuencias de aminocidos.

Subesquema
derivado2: factores de
traduccin hacen que la
informacin gentica
cambie el cdigo gentico
por el cdigo de protenas.
derivado1.1: un mensaje
en lengua de partida est
contenido en el texto en
lengua de llegada.
Subesquema
derivado2: un traductor
cambia el cdigo de lengua
de partida por el cdigo de
lengua de llegada.
restriccin (accin
reduccin)





restriccin (accin
separacin)





restriccin (accin
eliminacin)


un sujeto reduce un
objeto.





Esquema derivado1.1:
un sujeto separa un objeto
de un lugar.




Esquema derivado1.2:
un sujeto elimina o altera
un objeto.
endonucleasas de
restriccin o sistemas
enzimticos restringen la
presencia del ADN en
una clula (reducen
posibilidades del ADN de
permanecer en una clula).
Subesquema
derivado1.1:
endonucleasas de
restriccin o sistemas
enzimticos separan
(rechazan) el ADN de
la clula.
Subesquema
derivado1.2:
endonucleasas de
restriccin o sistemas
enzimticos eliminan o
alteran el ADN.
la sintaxis y la
combinatoria lxica de
una lengua restringen
(reducen posibilidades
de) la coocurrencia de
elementos de la oracin.

Subesquema
derivado1.1





Subesquema
derivado1.2

seleccin (accin)








seleccin (efecto
espacio)
a un sujeto le gusta
un objeto. Un objeto
es til para un fin.
Un sujeto separa un
mejor objeto1 de
varios objetos y
produce un nuevo
objeto2.

Esquema derivado1:
un objeto ocupa un lugar.
la naturaleza separa los
mejores genotipos de otros
y produce una nueva
especie.





Subesquema
derivado1
un profesor separa los
mejores contenidos
lingsticos de otros y
produce un contenido
nuevo.




Subesquema
derivado1
extincin (accin
eliminacin)



extincin (accin
desaparicin)







un sujeto elimina un
objeto de un lugar
con una
consecuencia.

Esquema derivado1.1:
un sujeto separa un objeto
de un lugar. el objeto no se
ve (desaparece).




Esquema derivado1.2:
un sujeto separa un objeto
la seleccin elimina
algunos genotipos o genes
mutantes del acervo gnico
de la poblacin.

Subesquema
derivado1.1:






Subesquema
derivado1.2: la seleccin
la dominancia de una
lengua hace que otra
lengua no se use (se
excluye) en situaciones de
comunicacin.
Subesquema
derivado1.1: la
dominancia de una lengua
o desaparicin de los
hablantes de una lengua
conduce a la
desaparicin de esta
lengua.
Subesquema1.2 : la
dominancia de una lengua
335
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


336
extincin (accin
dejar de existir)





extincin (efecto
cualidad)
de un lugar. El objeto deja
de existir (muere).



Esquema derivado1.3.:
un objeto disminuye y
pierde una cualidad
(intensidad).

elimina algunos genotipos
o genes mutantes, lo que
conduce a muerte
gentica.

Subesquema
derivado1.3: genotipos o
genes mutantes reducen el
valor adaptativo o eficacia
biolgica (cualidades que
se puede medir).
o desaparicin de los
hablantes de una lengua
conduce a la muerte de
esta lengua.

Subesquema
derivado1.3:
Tabla 7.4. Esquemas y Subesquemas de proyecciones del concepto en significados de trminos (ULND) en
genmica y en lingstica.

El anlisis comparativo de los esquemas que activa una ULND ha mostrado que los
mecanismos que actan en esta activacin generalmente son dos:

- la ANALOGA, transferencia por similitud, y
- la ASOCIACIN metonmica, transferencia por contigidad.

La transferencia por analoga puede ser de dos tipos: analoga denotativa y analoga
metafrica.
Como procesos cognitivos, la transferencia por analoga y por contigidad metonmica,
producen como resultado varios esquemas idealizados que generan diferentes significados
semnticamente relacionados. A este fenmeno se le denomina en lingstica polisemia.

En nuestro trabajo hemos establecido casos distintos de polisemia a partir de los criterios:

1) El criterio de estructuracin y
2) El criterio de relacin.

Segn el criterio de estructuracin de significados, hemos distinguido entre la polisemia radial, la
polisemia en cadena y la polisemia radial y en cadena al mismo tiempo. Segn el criterio de relacin
entre dos o ms significados de una unidad lxica, hemos distinguido entre la polisemia
irregular (dos significados
33
en relacin de interseccin) y la polisemia regular (dos significados
34

en relacin de inclusin).


33
En este caso, significados se activan en dominios temticos o de conocimiento diferentes y distantes.
34
En este caso, significados proyectan categoras diferentes (de un todo) en un mismo dominio cognitivo.
336
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
337
Para nuestro anlisis hemos seguido el criterio de relacin, que nos ha permitido
diferenciar con claridad no slo la polisemia irregular de la polisemia regular, sino tambin
el mecanismo que acta entre los significados de una misma unidad lxica. Adems,
dependiendo del dominio temtico en que se genera un determinado significado de una
unidad lxica, hemos diferenciado entre:

1) la polisemia interdominio (se da entre varios dominios temticos alejados
tericamente) y
2) la polisemia intradominio (se da en el marco de un dominio temtico ms amplio
que, de hecho, puede incluir subdominios especficos, pero afines entre s).

Al combinar el criterio de relacin y el criterio de dominio temtico hemos llegado a los
resultados que se muestran en las tablas 7.5. y 7.6. a continuacin.

Fenmeno / mecanismo Analoga denotativa Analoga metafrica

Polisemia irregular
interdominio

INTERSECCIN
adaptacin (gen.) adaptacin
(ling.);
variacin (gen.) variacin
(ling.);
distribucin (gen.)
distribucin (ling.);
complementacin (gen.)
complementacin (ling.);
restriccin (gen.) restriccin
(ling.)
traduccin (ling.) traduccin
(gen.);
extincin (gen.) extincin
(ling.);
mutacin (gen.) mutacin
(ling.)

Polisemia irregular
intradominio

INTERSECCIN

adaptacin (enseanza de
lenguas) adaptacin
(traduccin);
complementacin (virologa)
complementacin
(gentica);
restriccin (traduccin
gentica) restriccin
(sistema de modificacin-
restriccin de ADN)
seleccin (enseanza de
lenguas) seleccin
(sintaxis);
seleccin (Darwin) seleccin
(laboratorio)
Tabla 7.5. Polisemia irregular de trminos en genmica y lingstica.

337
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


338


Fenmeno / mecanismo Transposicin metonmica (asociacin por contigidad)
Polisemia regular
interdominio
INCLUSIN
distribucin como PROCESO (gen.) distribucin como LUGAR
(ling.);

Polisemia regular
intradominio
INCLUSIN
adaptacin (gen.): PROCESO CUALIDAD;
mutacin (gen.): PROCESO LUGAR CUALIDAD;
variacin (gen.): PROCESO CUALIDAD;
complementacin (gen.): PROCESO ESTADO;
traduccin (ling.): PROCESO CONTENIDO/CONTENEDOR;
restriccin (sistema de modificacin-restriccin de ADN):
EVENTO CAUSA EFECTO;
seleccin (ling.): PROCESO PRODUCTO;
extincin (socioling.): PROCESO CAUSA EFECTO
Tabla 7.6. Polisemia regular de trminos en genmica y lingstica.


En conclusin, el anlisis comparativo de los contenidos de los trminos nominales
deverbales usados en genmica y lingstica permite observar el potencial semntico de una
unidad lxica predicativa, su capacidad de designar situaciones parecidas, pero no idnticas,
sin perder la conexin con la situacin prototpica que describe su significado bsico. Las
races de este potencial estn en la capacidad humana de activar dos mecanismos
cognitivos:

la analoga, metafrica o denotativa, y
la asociacin metonmica por contigidad,

mecanismos que utilizamos en el discurso cotidiano o especializado casi siempre de forma
inconsciente.

Debido a que siempre existen ms conceptos que proyectan significados que palabras para
designarlos, el ser humano utiliza todas capacidades mentales para extraer lo mximo de
lo que tiene a su disposicin, como hemos podido ver en los ejemplos anteriores. Esta
capacidad se manifiesta claramente en la derivacin de significados
35
.

35
Los significados derivados son realizaciones de los esquemas conceptuales e implicaciones que ya estn en
la situacin prototpica descrita por el significado bsico, por esta razn, se puede extraer de una palabra
slo aquello que existe en una situacin bsica y su ambiente denotativo.
338
Captulo 7 Anlisis de los significados de los trminos nominales deverbales en genmica y lingstica
339

El anlisis realizado nos ha llevado a ahondar en la nocin de polisemia. Siguiendo el
principio de relacin (inclusin o interseccin), hemos identificado cuatro casos de
polisemia: la polisemia irregular inter- e intradominio y la polisemia regular inter- e intradominio.

1) La POLISEMIA IRREGULAR INTERDOMINIO se da cuando dos objetos son
designados por una misma unidad lxica que se conceptualiza de manera
diferente en dos o ms dominios de conocimiento, tericamente distantes. No
obstante, si dos o ms conceptualizaciones diferentes comparten la misma
situacin prototpica (significado bsico), o mejor dicho el ncleo conceptual de un
concepto bsico, representado por UNA MISMA CATEGORA. En este caso, dos o
ms significados derivados de un mismo concepto bsico establecen una relacin
de interseccin. El mecanismo que acta entre significados de la unidad lxica es
la transferencia por analoga denotativa o metafrica.

2) La POLISEMIA IRREGULAR INTRADOMINIO se da cuando dos objetos son
designados por una misma unidad lxica que se conceptualiza de manera
diferente en un dominio de conocimiento amplio que abarca varios
subdominios temticos o de conocimiento afines. En este caso, se activan tambin
significados diferentes pero relacionados, derivados de un mismo concepto bsico,
manteniendo UNA MISMA CATEGORA y estableciendo la relacin de interseccin
entre dos o ms significados. La analoga denotativa o metafrica es el
mecanismo que acta entre estos significados.

Se puede decir que la distincin entre polisemia irregular inter- e intradominio se basa en la
distancia que existe entre dominios de conocimiento especializado. Cuanto ms lejos est
un dominio del otro, ms diferencias habr en la conceptualizacin de los objetos
denominados por una misma unidad lxica.

3) La POLISEMIA REGULAR INTRADOMINIO se da cuando un objeto designado por
una misma unidad lxica se categoriza de maneras diferentes en un mismo
dominio de conocimiento, es decir, se le asignan al mismo objeto CATEGORAS
DIFERENTES. En este caso, se lleva a cabo un proceso de categorizacin y no de
conceptualizacin diferente. La unidad lxica denomina dos o ms categoras de un
339
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


340
mismo concepto polidrico que no pierde la relacin con la situacin prototpica.
Entre estas categoras (y los significados que proyectan) se establece una relacin de
inclusin (PARTE-TODO; PROCESO-LUGAR; CONTENEDOR-CONTENIDO), basada en
la contigidad. El mecanismo que acta entre los significados de las categoras es
la transposicin metonmica.

4) La POLISEMIA REGULAR INTERDOMINIO preserva todas las caractersticas del tipo
anterior con la diferencia que el significado de una misma unidad lxica que designa
un objeto se categoriza de maneras diferentes en varios dominios de
conocimiento, que pueden estar o no tericamente alejados.

De la clasificacin propuesta de polisemia se derivan varias conclusiones importantes para
el anlisis de la variacin semntica de una unidad lxica:

Se debe diferenciar entre conceptualizacin y categorizacin de los trminos.
Aunque se trata de un mismo proceso mental de aprehensin de contenido, la
categorizacin y la conceptualizacin se diferencian por su resultado o propsito
final (Kubriakova, 1995). El producto final de la categorizacin son las categoras
(agrupaciones amplias de unidades idnticas o con similitudes). El producto final de
la conceptualizacin es la identificacin de unidades mnimas de la experiencia
humana, representadas por rasgos diferentes y comunes que describen el contenido
de las unidades lxicas. Sin embargo, no se debe perder de vista que ambos
procesos se dan al mismo tiempo en el discurso.
Para analizar la polisemia de las unidades lxicas, es preciso tener en cuenta qu es
lo que se compara:
a) diferentes significaciones proyectadas en la conceptualizacin de un objeto en
un mismo dominio o dominios diferentes de conocimiento; o
b) diferentes categorizaciones de un objeto denominado por la misma unidad
lxica.

En suma, es importante establecer el marco de comparacin (un dominio, varios dominios,
un objeto, varios objetos) y el foco de comparacin (la conceptualizacin o la
categorizacin).

340
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
341

Captulo 8. Caso B: Anlisis lxico-semntico ejemplar de la
unidad lxica inversin


8.1. Introduccin

En este captulo nos proponemos dos objetivos:

1) describir el contenido semntico de una unidad lxica en las tres dimensiones
lxicas: la paradigmtica, la sintagmtica y la epidigmtica, y
2) determinar los lmites de la variacin lxico-semntica de una unidad en el mbito
de la genmica.

El objeto de anlisis es en este caso la unidad lxica nominal deverbal inversin.

En el marco de una palabra polismica existen varios significados relacionados
semnticamente. Varios linguistas rusos, siguiendo a Smirnitsky (1954, 1955), consideran
los distintos significados de una misma palabra como variantes lxico-semnticas. En
nuestro trabajo consideramos el significado como una unidad solo del plano del contenido
(unilateral), mientras que una variante lxico-semntica (VLS) es una unidad lxica de
forma y contenido (bilateral).

Novikov (1982: 113) define la variante lxico-semntica como:

Unidad lxica elemental, que forma parte de un conjunto de todas las formas
gramaticales y combinaciones sintagmticas de una palabra que se corresponden con
uno de sus significados. La relacin entre una variante lxico-semntica (VLS) y la
palabra (P) es de inclusin: VLS P.

Un ejemplo de la palabra y sus variantes lxico-semnticas se puede ver en la figura 8.1.






341
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


342

gen humano gen daino gen supresor

gen de la enzima GEN gen del cromosoma

gen codifica una protena gen de transcripcin gen autosmico
Figura 8.1. La palabra gen y sus variantes lxico-semnticas.

La interpretacin del signo lingstico como unidad de variantes lxico-semnticas permite
acercarnos a su contenido a travs de dos nociones:

a) estructura semntica de la palabra (epidigma) y
b) estructura del significado de la palabra.

Por estructura semntica de la palabra entendemos un conjunto de VLS(s) que
sostienen una relacin de derivacin semntica entre ellas (relacin denominada epidigmtica
por Shmelev, 1973/2008). Para que se pueda hablar de variantes lxico-semnticas, por lo
menos dos de ellas deben estar unidas por relaciones epidigmticas, adems, una de ellas
debe estar unida epidigmticamente con una tercera VLS, etc., es decir, es necesario que
cada VLS pueda explicarse, por al menos una de las VLS restantes (Sternin, 1979).

El epidigma
1
es un conjunto o red de significados derivacionales que se han conformado histricamente a
partir de una palabra. Los significados que componen la estructura semntica de una unidad
lxica pueden estar en relacin de interseccin o de inclusin.

La estructura semntica de la palabra es, de esta manera, segn Arnold (1969, en Sternin,
1979) un modelo abstracto donde las variantes lxico-semnticas se contraponen y se
caracterizan una en relacin a otra. Este modelo puede servir de punto de partida para
predecir las propiedades semnticas de la palabra. Al conocer uno de los significados y la
categora gramatical de la palabra, se pueden explicar otros significados posibles para la
misma y se pueden identificar las reglas que utiliza un hablante cuando se encuentra ante el
significado nuevo de la palabra conocida previamente.


1
Vase sobre la epidigmtica como tercera dimensin del lxico en apartado 3.2.5. del captulo 3.
342
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
343

El significado lxico, a su vez, tambin puede definirse como una estructura compuesta
de elementos o componentes interdependientes. Estos componentes han denominado
tambin, semas, rasgos o caractersticas de una unidad lxica o de una variante lxico-semntica
que pueden describirse a travs de dos funciones:

1) la denotacin y
2) la significacin
2
.

Cuando hablamos de funcin denotativa nos referimos a la capacidad de una unidad lxica
de representar un concepto. Mediante la funcin significativa distinguimos el tipo de
representacin que una unidad lxica realiza.

Por todo ello, asumimos que el anlisis lxico-semntico completo de la unidad lxica
incluye las tres dimensiones del lxico (la paradigmtica, la sintagmtica y la epidigmtica).
En consonancia con lo que acabamos de afirmar, el anlisis que vamos a llevar a cabo en
este captulo comprende los anlisis:

a) El epidigmtico,
b) El paradigmtico y
c) El sintagmtico.

8.2. Anlisis epidigmtico

El anlisis epidigmtico comprende dos etapas:

1) En primer lugar, describir la estructura semntica de una unidad lxica polismica. El
objetivo de esta etapa es descubrir la estructura semntica interna de la palabra, las
relaciones entre sus significados y los tipos de significados, y construir el epidigma
o modelo de red de significados de la estructura semntica interna de esta unidad.
2) En segundo lugar, analizar la estructura de significado de la palabra
3
.


2
En este sentido, no se debe confundir entre los constituyentes del significado y los tipos del significado
(vase apartado 5.3. del captulo 5).
3
En este caso, se analiza slo un significado de la palabra o ms de uno, dependiendo del propsito global del
estudio.
343
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


344

En el anlisis epidigmtico se estudian los conjuntos de rasgos comunes y diferenciales que
se basan en esquemas conceptuales diversos y permiten detectar las dependencias internas
que diferencian un significado de otro en el marco de la estructura semntica de la palabra.

8.2.1. La unidad lxica inversin en el dominio general y los dominios
especializados (1 etapa)

Para conocer significados del lexema inversin, acudimos a la consulta de la base de
datos lxicos EuroWordNet
4
. EuroWordNet es una base de datos lxica multilinge con
relaciones semnticas entre nombres y verbos en ocho idiomas europeos (ingls, holands,
espaol, italiano, alemn, francs, checo y estonio) (Vossen (ed.), 2002).

Dado que la unidad lxica inversin deriva del verbo invertir, observamos primero,
qu significados tiene el verbo invertir en EuroWordNet (vase tabla 8.1.):


Unidad lexica invertir


Clase semntica (ontologa)

Significados (conjunto B)
invertir1 cambio por
inversin1, giro12
cambio (proceso) (B1) Convertirse en lo
contrario / change to the
contrary
invertir2 (trastocar1)
invert2, reverse2
cambio (movimiento) (B2) Poner de adentro para
fuera o al revs / turn inside
out or upside down
invertir3 (arriesgar2,
aventurar2) bet on1, back7,
gage1, stake2, game1
competicin (juego) (B3) Apostar / place a bet on
invertir4 (volcar1, revolver10)
- overturn1, turn over7, tip
over2
movimiento (Cambio de
Direccin)
(B4) Apartarse de una posicin
normal / turn from an upright
or normal position
invertir5 (volcar2, revolver11)
- overturn2, tip over1, turn
over2, upset4, knock over1,
bowl over1

movimiento (Cambio de
Direccin)
(B5) Causar la separacin de
una posicin normal / cause to
overturn from an upright or
normal position
invertir6 - invest1, put5,
commit5, place13

transaccin financiera (B6) Hacer una inversion /
make an investment
Tabla 8.1. Significados de invertir en EuroWordNet.

Ante esta multiplicidad de significados debemos preguntarnos cul de todos los
significados describe la situacin prototpica que representa el verbo invertir. Para
responder esta pregunta, creemos que es preciso identificar el significado bsico de la
palabra. Por lo general, el primer significado que aparece en los diccionarios se considera el

4
http://www.illc.uva.nl/EuroWordNet/ [Consultado 15/01/2009].
344
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
345
general y bsico. Para neutralizar la falta de lgica de algunos diccionarios en la ordenacin
de las acepciones hemos consultado varias obras lexicogrficas.

De esta consulta hemos obtenido la siguiente situacin prototpica de la unidad lxica
inversin:

inversin accin y efecto de invertir (tr., prnl.) ACCIN FSICA SOBRE EL
OBJETO QUE NO TRANSFORMA EL OBJETO, cambiar, sustituyndolos por sus contrarios,
la posicin, el orden o el sentido de las cosas. Situacin orientada al objeto.

Al observar la estructura semntica de la palabra invertir en EuroWordNet, encontramos
que de los 6 significados, los que hemos marcado como el conjunto B, los significados B
4
y
B
5
(cambio de posicin o direccin de un objeto sin transformacin del objeto) se acercan ms al
significado bsico del verbo invertir y, por ende, al de la unidad nominal deverbal
inversin.

Para comprender cmo se relaciona el significado bsico con el resto de los significados,
buscamos los hipernimos e hipnimos del verbo invertir en la misma base de datos
(vase figura 8.2.).

El significado B
4
, apartarse de una posicin normal y el significado B
5
, causar la separacin de una
posicin normal, que identificamos como bsicos, corresponden al marco semntico de
ACCIONES DE CAMBIO SIN TRANSFORMACIN DEL OBJETO (vase, figura 7.1.) que activa el
Esquema nuclear -Un Sujeto cambia el Lugar de un Objeto-.

Ahora bien, de este Esquema nuclear se derivan otros Esquemas:
a) el Esquema derivado
1
-Un Sujeto separa un Objeto de su Lugar
1
y lo pone en
un Lugar
2
diferente del lugar inicial. El Objeto no se transforma-

Mara invirti los nmeros de una suma en un minuto, la suma qued igual; y

b) el Esquema derivado
2
-Un Sujeto separa un Objeto de su Lugar
1
y lo pone en
un Lugar
2
diferente del lugar inicial. El Objeto se transforma-

Pedro invirti el orden de palabras y las funciones gramaticales de las mismas cambiaron.

345
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


346
En resumen, el Esquema nuclear -un Sujeto cambia un Lugar de un Objeto-, puede
implicar, al menos, dos Esquemas derivados: el cambio ocurre sin transformacin del
objeto y el cambio ocurre con transformacin del objeto.

cambiar2: sufrir un cambio; convertirse en algo diferente en esencia; perder su naturaleza original

invertir1: convertirse en lo contrario (B
1
)
alternar: cambiar de direccin o de actitud
regresar: volver a un estado previo
transformar, transfigurar: cambiar completamente la naturaleza de algo
conmutar, trasponer: cambiar el orden o la organizacin de algo
corregir: hacer que algo sea correcto
cambiar a, cambiar de sitio: cambiar de algo; cambiar por algo
deshacer: cancelar o revertir una accin y sus efectos

cambiar4, alterar2: causar cambio; hacer que algo sea diferente; causar una transformacin

invertir2: poner de adentro para fuera o al revs (B
2
)

apostar3: jugarse el dinero; poner en juego el dinero

invertir3: apostar
doblar2: jugarse las ganancias de una apuesta sobre la siguiente apuesta
girar2: cambiar la orientacin o direccin

invertir4: apartarse de una posicin normal (B
4
)
volcarse: de barcos

desplazar2, mover3: causar movimiento

invertir5: causar la separacin de una posicin normal (B
5
)

expender1, gastar2: hacer efectivo

invertir6: hacer una inversin
especular3: invertir a riesgo
comprar: comprar las acciones de una empresa

Figura 8.2. Los hipernimos y los hipnimos del verbo invertir tomados de EuroWordNet.

Ahora bien, en el marco del Esquema derivado
1
se generan el significado B
4
, apartarse de una
posicin normal y el significado B
5
, causar la separacin de una posicin normal. Ambos significados
se refieren a un movimiento causado por un SUJETO que cambia la DIRECCIN de un
objeto (una entidad), y comparten la consecuencia del movimiento, el objeto no cambia su
esencia (Esquema derivado
1
). No obstante, lo que diferencia estos dos significados es la
causa del movimiento: en el caso de B
4
, el movimiento sucede por s mismo (nadie ni nada
346
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
347
lo causa) y en el caso de B
5
, el movimiento es causado por algo o alguien (como una fuerza
natural, tormenta en el mar, que hace que un barco invierta su posicin).

Recordemos que el significado bsico es solo una de las variantes de la conceptualizacin
de la situacin, este significado selecciona y fija una configuracin determinada de
componentes. As, los significados B
4
y B
5
contienen tres argumentos constituyentes: un
SUJETO, que separa una ENTIDAD (un objeto) de su POSICIN
1
(inicial) y lo pone en otra
POSICIN
2
que no conduce a cambios en esta ENTIDAD (la esencia del objeto no se altera).

Por el contrario, el significado B
1
, convertirse en lo contrario, y el significado B
2
, poner de adentro
para fuera o al revs, del verbo invertir, en el marco del Esquema nuclear
2
, se refieren a un
proceso o un movimiento que conduce a cambios en el objeto: un objeto cambia de
posicin, direccin, disposicin, etc. y este cambio afecta el objeto de tal manera que se
convierte en algo diferente en su esencia. Una ligera diferencia entre estos dos significados
radica en que el significado B
2
se refiere, no a un proceso, sino a un movimiento (algo ms
especfico), que tambin conduce a un cambio en el objeto, pero esta vez alterando su
esencia parcialmente. En este caso, la configuracin de argumentos nucleares tambin es
ligeramente diferente: un SUJETO separa una ENTIDAD (un objeto) de su POSICIN
1

(inicial) y lo pone en otra POSICIN
2
que conduce a cambio de esta ENTIDAD (la esencia del
objeto se altera).

Los hablantes pueden utilizar una misma palabra para designar otra situacin parecida, pero
entonces es preciso hacer otra seleccin de componentes que encaje en esta otra situacin.

El significado B
3
del verbo invertir, apostar, que se genera en el marco del Esquema
derivado
2
(que implica la transformacin del objeto), es claramente secundario (figurado,
metafrico), como podemos deducir de la expresin jugarse el dinero. Los argumentos
nucleares, en este caso, son implcitos: un SUJETO (un jugador) cambia la POSICIN, se
apuesta el dinero o un objeto de valor pasa del bolsillo del jugador a la mesa de juego, de
una ENTIDAD, dinero, y por ende, se pierde o se gana ms dinero, es decir, el objeto
(dinero) cambia su cantidad.

Finalmente, tambin en el marco del Esquema derivado
2
se genera el significado B
6
, hacer
una inversion, que manifiesta una relacin semntica evidente con el significado B
3
, apostar,
del verbo invertir, por lo que describe una situacin en la que un SUJETO (un
inversionista) cambia el LUGAR de una ENTIDAD que posee valor financiero: dinero,
347
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


348
acciones, ttulos, etc., que aumenta o disminuye su cantidad. Los dos significados
manifiestan estos rasgos implcitamente y lo que los diferencia es la manera de invertir,
ms arriesgada y aventurera en el caso de la situacin del significado B
3
.

A manera de sntesis, recogemos la descripcin de significados generados por el verbo
invertir en la tabla 8.2.


Esquema nuclear del verbo invertir -Un Sujeto cambia el Lugar de un Objeto-


Esquema derivado
1
-Un Sujeto separa un
Objeto de su Lugar
1
y lo pone en un
Lugar
2
diferente del lugar inicial. El
Objeto no se transforma.-

Esquema derivado
2
-Un Sujeto separa un
Objeto de su Lugar
1
y lo pone en un
Lugar
2
diferente del lugar inicial. El
Objeto se transforma.-

B
1
convertirse en lo contrario
B
2
poner de adentro para fuera o al revs


B
4
apartarse de una posicin normal
B
5
causar la separacin de una posicin normal
B
3
apostar
B
6
hacer una inversion
Tabla 8.2. Sntesis de la estructura semntica del verbo invertir.


8.2.1.1. Construccin del epidigma del verbo invertir

Antes de construir el epidigma del verbo invertir, es preciso aclarar que, al describir los
significantes y los significados de los signos lingsticos como conjuntos, puede haber
cuatro y solamente cuatro relaciones tericas basadas en conjuntos entre un par de
significantes o entre un par de significados (Meluk, 1995)
5
:

1) La identidad (=) : X = Y. Los significantes A y B son idnticos.
2) La inclusin ( ) : X Y; Y = X + a. El significante A forma parte del
significante B.
3) La interseccin o la existencia de una parte comn no vaca (): X Y , i.e. X
= Z+a, Y = Z+b | a b, a , b . Los significantes A y B se superponen (i.e.
tienen una parte en comn sin ser idnticos o incluidos uno en otro) y

5
Segn Meluk (Ibd.), no son posibles otras relaciones entre los signos lingsticos en el plano del contenido
y en el plano de la expresin. Este autor elabora 17 diferentes tipos de relaciones lxico-semnticas posibles
entre cualquier par de signos lingsticos, basadas en todas las posibles combinaciones de las cuatro relaciones
mencionadas arriba.

348
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
349
4) La ausencia de una parte comn: X Y = ; i.e. la interseccin de X y Y es vaca
[el smbolo indica el conjunto vaco]. Los significantes A y B no tienen partes en
comn.

Para los propsitos de esta parte de nuestro estudio nos interesa solamente el primer
bloque. Cuando los significantes A y B son idnticos, es decir la forma es idntica, se dan
las siguientes relaciones en el plano de contenido (M se refiere al significado):

1) M(A) = M(B) (monosemia)
2) M(A) M(B): relacin de inclusin entre los significados; derivacin semntica,
polisemia regular. Por ejemplo:
excavacin del terreno [ACCIN] - llenar una excavacin [RESULTADO]
la entrada a la ciudad dur varias horas [ACCIN] - parar a alguien en la entrada
[LUGAR];
y su compra de un piano [ACCIN] - una compra espectacular [OBJETO]
3) M(A) M(B) : relacin de interseccin entre los significados; polisemia
irregular. Por ejemplo:
esptula [utensilio de metal, madera, etc., en forma de paleta plana] y esptula [parte
anterior y curvada de un esqu].
4) M(A) M(B) = : homonimia, la identidad formal se acompaa por la ausencia de
una parte comn en el significado. Por ejemplo:
ganga [una ave] y ganga [cosa apreciable que se adquiere a poca costa].
Cabe destacar que en la estructura semntica de una unidad lxica los significados se
combinan de maneras diferentes y establecen relaciones diferentes entre s. As, para
concluir el anlisis epidigmtico del verbo invertir, hemos construido el epidigma (red de
significados de la palabra) de la unidad lxica analizada (vase figura 8.3.).







349
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


350

INVERTIR
B6 hacer una inversin

Esquema derivado1 B1 convertirse en lo contrario



B2 poner de adentro B3 apostar
para fuera o al revs





B5 causar la separacin de
una posicin normal



B4 apartarse de una posicin normal

Esquema derivado2




Figura 8.3. El epidigma del verbo invertir.

Como podemos observar, el significado bsico B
5
ocupa la zona nuclear del epidigma del
verbo invertir y establece las siguientes relaciones con otros significados del mismo
lexema:
[B
5
B
4
]: hay una relacin de inclusin entre los significados B
5
y B
4
(polisemia
regular) que se produce por la transposicin metonmica del nombre invertir
(causa efecto): se denomina invertir tanto la causa como la consecuencia; los
dos significados se generan en el marco del Esquema derivado
1
:
-Un Sujeto separa un Objeto de su Lugar
1
y lo pone en un Lugar
2
diferente
del lugar inicial. El Objeto no se transforma-
(La lnea gruesa representa los contornos de este esquema).
[B
2
B
1
]: los significados B
2
y B
1
se conectan tambin a travs de una relacin de
inclusin (polisemia regular) producida por transposicin metonmica del nombre
invertir (causa efecto) que denomina la causa y la consecuencia en el marco
del Esquema derivado
2
:
350
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
351
- Un Sujeto separa un Objeto de su Lugar
1
y lo pone en un Lugar
2
diferente
del lugar inicial. El Objeto se transforma-
(La lnea gruesa representa los contornos de este esquema). La misma relacin se da
entre los significados B
5
y B
4
.
La diferencia entre dos esquemas es que en el Esquema derivado
1
el objeto no se
transforma, mientras que en el Esquema derivado
2
, el objeto se transforma.
[B
1
B
6
;

B
2
B
6
; B
1
B
3
; B
2
B
3
]: En el marco del Esquema derivado
2
se
generan los significados B
6
y B
3
, delimitados por el dominio de las finanzas y el del
juego respectivamente. La relacin que se establece entre los significados B
1
y B
2
es
de interseccin; se trata de polisemia irregular interdominio que se da por el
mecanismo de transferencia metafrica (la estructura de un dominio ms concreto,
en este caso la lengua general, se proyecta en el dominio ms abstracto, en este
caso, las finanzas y el juego).
[B
3


B
6
]: Entre los significados B
3
y B
6
se establece una relacin de interseccin
debido a que representan dos dominios conceptuales diferentes, el de las finanzas y
el del juego, que comparten un espacio semntico. Tambin se trata de un caso de
polisemia irregular interdominio, que se da por el mecanismo de transferencia
metafrica (la estructura de un dominio ms concreto, en este caso las finanzas, se
proyecta en el dominio ms abstracto, en este caso el juego).
Tras construir el epidigma del verbo invertir, hemos repetido el procedimiento, esta vez
con la ULND inversin, para tratar de descubrir cmo se correlacionan los significados
del verbo invertir y el nombre inversin.

En EuroWordNet encontramos 8 significados de inversin y comparamos los
significados B
1
, B
2
, B
3
, B
4
, B
5
y B
6
del verbo invertir con los significados de la unidad
lxica inversin para ver las correspondencias de los significados del verbo con los
significados de cada una de las acepciones de inversin (marcamos el conjunto de
significados de inversin con letra A (vase tabla 8.3.).




351
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


352
Unidad lxica
inversin
Clase semntica Significados (conjunto A) Correspondencia
con significados
(conjunto B)
inversin1 reversal1 proceso A1 Un cambio de un estado al
estado contrario / a change
from one state to the opposite
state
B1
inversin2
(transposicin1)
transposition2, reversal7
cambio interno A2 Acto de invertir el orden o la
posicin de algo / act of
reversing the order or place of
B2
inversin3 inversion3,
upending1
movimiento A3 Giro al revs / turning
upside down
B2
inversin4 investing1,
investment1
transaccin
financiera
A4 El acto de invertir; invertir
dinero o capital en una empresa
con fines benficos / the act of
investing; laying out money or
capital in an enterprise with the
expectation of profit
B6
inversin5 (anstrofe1)
anastrophe1,
inversion2
comunicacin
(texto)
A5 Cambio del orden normal de
palabras / the reversal of the
normal order of words
B1
inversin6 evento (cambio
de direccin)
A6 Movimiento en direccin o
posicin contraria / turning in
an opposite direction or
position
B4 y B5
inversin7 meteorologa
(fenmeno,
region)
A7 La capa de aire ms cercana a
la tierra es ms fra que una capa
ms alejada / the layer of air
near the earth is cooler than an
overlying layer
B1
inversin8 (fondos
invertidos1)
investment2, investment
funds 1
economa
(posesin, divisas
y cantidades)
A8 Dinero invertido con fines
benficos / money that is
invested with an expectation of
profit
B6
Tabla 8.3. El cotejo de los significados del verbo invertir con los significados de la nominal deverbal
inversin.


De esta comparacin hemos establecido las siguientes correspondencias entre significados:

INVERTIR B
1
B
2
B
4
y B
5
B
6



INVERSIN A
1
A
5
A
7
A
2
A
3
A
6
A
4
A
8


Se puede observar que no hay correspondencia exacta entre los significados del verbo
invertir y los significados de la unidad inversin. Adems, parece que inversin
desarrolla ms significados que el verbo del que deriva.



352
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
353
8.2.1.2. Construccin del epidigma del nombre inversin

Despus de analizar las correspondencias y compararlas con el epidigma del verbo
invertir, construimos el epidigma del nombre inversin (vase figura 8.4.):



Figura 8.4. El epidigma de la unidad nominal deverbal inversin.

En esta figura podemos ver que el significado bsico del nombre inversin A
6
, movimiento
en direccin o posicin contraria se genera en el marco del Esquema derivado
1
(CAMBIO DEL
LUGAR DEL OBJETO SIN TRANSFORMACIN DEL MISMO). Los significados A
3
, giro al revs, A
2
,
acto de invertir el orden o la posicin de algo y A
1
, cambio de un estado al estado contrario se generan en
el marco del Esquema derivado
2
(CAMBIO DEL LUGAR DEL OBJETO CON LA
TRANSFORMACIN DEL MISMO).

[A
6
A
3
]; [A
3
A
2
]; [A
2
A
1
]: estos significados en el marco de la accin fsica,
todos en relacin de inclusin, se basan en la transposicin metonmica (causa
efecto; proceso estado) del nombre inversin, que denomina varios
consituyentes de un todo (gestalt), dando como resultado la polisemia regular
intradominio.
[A
1
A
4
]; [A
1
A
7
]; [A
1
A
5
]: se establece una relacin de interseccin entre el
significado A
1
, cambio de un estado al estado contrario, y los significados A
4
,

el acto de
invertir; invertir dinero o capital en una empresa con fines benficos, A
7
, la capa de aire ms
cercana a la tierra es ms fra que una capa ms alejada y A
5
, cambio del orden normal de
palabras,

(polisemia irregular interdominio). Estos significados se generan en
A
7

A
5

A
1

A
2

A
3

A
6

A
4

A
8

353
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


354
dominios diferentes (finanzas, meteorologa y comunicacin, respectivamente) y,
por consiguiente, el mecanismo que acta entre ellos es el de transferencia
metafrica (la estructura del dominio ms concreto de la lengua general (A
1
) se
utiliza para dominios especializados (A
4
, las finanzas, A
7
, la meteorologa y A
5,
la
comunicacin). El objeto que est sujeto a cambio (por inversin) es diferente
segn el dominio, palabras en comunicacin, aire en meteorologa y valores financieros
en finanzas. No obstante, hay una serie de rasgos que conectan estos significados
semnticamente: cambio de posicin, orientacin del objeto con alteraciones totales
o parciales de la esencia del objeto.
[A
8
A
4
]: el significado A
8
, dinero invertido con fines benficos, est includo en el
significado A
4
, el acto de invertir; invertir dinero o capital en una empresa con fines benficos en
el marco del dominio de las finanzas. Se produce un caso de polisemia regular
intradominio basado en la transposicin metonmica del nombre inversin: el
nombre denomina el evento y el resultado del mismo (evento resultado).
Hasta ahora, se han analizado los significados del verbo invertir y los significados de la
unidad nominal inversin. Se ha observado que los significados del verbo no coinciden
necesariamente con los significados del nombre deverbal, aunque existe una cierta
correspondencia entre ellos.

Se ha mostrado que los hablantes generan distintos significados de la unidad inversin en
su uso general y en diferentes dominios especializados, tomando como punto de partida el
significado bsico y activando el mecanismo de transferencia metafrica y el mecanismo
de transposicin metonmica.

En el siguiente apartado, presentaremos el anlisis del significado de inversin en el
dominio de la genmica.







354
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
355
8.2.2. La unidad lxica inversin en el dominio de la genmica (2
etapa)

Despus de consultar la definicin enciclopdica del trmino inversin:

Un cambio cromosmico estructural de tipo intracambio ( mutacin
cromosmica), caracterizado por la inversin de un segmento cromosmico o
cromatdico, y de la secuencia gnica all contenida, en relacin a la ordenacin
estndar del grupo de ligamiento en cuestin (Rieger et al., 1982: 219),

y otra informacin relacionada con el mismo trmino que proporciona el Diccionario de
Gentica y Citogentica, llegamos a la conclusin que el significado especializado de
inversin registrado en esta rea se genera a partir del Esquema derivado
1
:

-Un Sujeto separa un Objeto de su Lugar
1
y lo pone en un Lugar
2
diferente del lugar
inicial. El Objeto no se transforma-

Este significado establece una relacin de interseccin con el significado bsico de
inversin, A
6
, movimiento en direccin o posicin contraria, basada en el mecanismo de analoga
denotativa.

Analicemos con ms detalle los argumentos que componen este esquema en dos dominios:
en el uso general, acciones fsicas humanas, y en el dominio especializado de la genmica.


Dominio general: acciones humanas

La genmica

Sujeto: una persona
Objeto: una entidad concreta (libros, etc.)

Lugar1: posicin determinada en un estante
Lugar2: otra posicin en un estante

Sujeto: la naturaleza
Objeto: una entidad natural (segmento
cromosmico)
Lugar1: posicin estndar en el cromosoma
Lugar2: otra posicin en el cromosoma
Subesquema derivado: Una persona cambia la
posicin de libros en un estante. Un libro (x)
ocupa la posicin del libro (y) y viceversa.
Subesquema derivado: La naturaleza cambia
la posicin de segmentos cromosmicos en un
cromosoma. Un segmento cromosmico (x)
ocupa la posicin del segmento cromosmico
(y) y viceversa.
Tabla 8.4. Los argumentos nucleares de inversin en el dominio general y en el dominio especializado.

Segn la informacin de la tabla 8.4., la imagen mental que evoca el Subesquema de inversin
en el mbito general de las acciones humanas es mucho ms concreta y clara que la imagen
355
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


356
evocada por el Subesquema del dominio de la genmica, aunque el trasfondo de los dos
Subesquemas sea similar
6
.

A pesar del trasfondo comn de accin del trmino inversin en los dos dominios,
sabemos que una unidad nominal deverbal est programada desde el inicio para, al menos,
tener dos significados (proceso y resultado), por tanto, es probable que active esquemas
diferentes y se interprete con sentidos diferentes en el discurso.

Asumiendo adems que inversin es un trmino, que ocupa una posicin determinada en
el sistema de trminos y conforma una red de variantes lxico-semnticas especficas. Para
comprobarlo es preciso realizar un anlisis paradigmtico de la unidad inversin y tratar
de extraer otros Esquemas que nos faciliten la comprensin de este concepto.

En el siguiente apartado, presentaremos el anlisis paradigmtico de la unidad inversin.

8.3. Anlisis paradigmtico de la unidad inversin en
genmica

Las relaciones paradigmticas, a diferencia de las relaciones sintagmticas, no son lineales y,
por lo general, no se producen al mismo tiempo en el discurso
7
. Estas relaciones
representan relaciones entre los elementos de la lengua que se integran en la consciencia o
la memoria del hablante por asociacin. Las relaciones entre estos elementos se establecen
gracias a la identidad de forma o a la identidad de contenido, o a la similitud de forma y
contenido al mismo tiempo (Selezniova et al. (eds.) 1999: 10).

6
Para comprender mejor los objetos especializados y an ms cuando se trata de objetos abstractos, los
expertos acuden con frecuencia a las ilustraciones (vase figura 8.5.).


Figura 8.5. La ilustracin de INVERSIN en la genmica.

Inversin: Giro de 180 de un determinado segmento cromosmico, con el resultado de que la secuencia de
un gen en el segmento en cuestin queda invertida con respecto a la del resto del cromosoma. Estas
inversiones pueden incluir o no el propio centrmero (crculo blanco en el medio de los segmentos
coloreados de la figura de abajo) (tomado de Vocabulario de Bioqumica y Biologa Molecular, por M.
Gonzalo Claros, Departamento de Biologa Molecular y Bioqumica, Universidad de Mlaga (Espaa) y otros.
www.tremedica.org/.../Glosario/TMPkthhpze34.htm [Consultado 30/09/2008].
7
Excepto cuando el autor utiliza intencionalmente sinnimos o antnimos seguidamente con fines estilsticos
o ilustrativos.
356
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
357

El anlisis paradigmtico muestra las relaciones semnticas interlxicas de palabras o
variantes lxico-semnticas y determina sus similitudes y diferencias. El anlisis
epidigmtico permite identificar las relaciones semnticas intralxicas de la unidad lxica. Por
ejemplo, volviendo al epidigma de la palabra inversin (vase la primera columna de la
tabla 8.3. y la figura 8.4.), la unidad lxica inversin, con los significados del dominio de
finanzas, acto de invertir el dinero (A
4
) y el dinero invertido (A
8
), se integra en un grupo lxico-
semntico que comparte el rasgo cantidad de dinero: adquisicin, gasto, ahorro, compra, venta,
renta, fondos lquidos, etc.

Ahora bien, en el dominio de la genmica, segn la definicin que citamos arriba, el
trmino inversin se relaciona () con otro trmino: mutacin cromosmica. A su
vez, mutacin cromosmica se define como:

Cualquier cambio estructural (= mutacin intergnica o aberracin cromosmica) que
implica ganancia, prdida o cambio en la posicin de segmentos cromosmicos
Descriptivamente, todos los cambios estructurales incluyen deliciones o
deficiencias (la prdida real de porciones terminales o intercalares del cromosoma y de
los genes correspondientes), duplicaciones (la presencia de un grupo de genes
ms de una vez en el genomio), inversiones (un segmento cromosmico se
invierte y se vuelve a insertar en su posicin original en el cromosoma) y
translocaciones (cambios de posicin de segmentos cromosmicos dentro y entre
cromosomas) (Rieger et. al, 1982: 269-270).

As, los trminos inversin y mutacin cromosmica constituyen el mismo sistema de
trminos por el hecho de compartir el rasgo genrico conceptual cambio cromosmico
estructural. La relacin jerrquica que se establece entre ellos es genrica, es decir, la
inversin es uno de los tipos de mutacin, ms especficamente es un cambio en la posicin de
segmentos cromosmicos (vase figura 8.6.)

357
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


358


Figura 8.6. El trmino inversin en el sistema de trminos de la genmica (como parte de un proceso, en el
marco de mutacin).

Otra informacin que nos proporciona el diccionario de genmica y que nos permite ver
cmo los trminos se estructuran en un sistema alrededor del trmino inversin es la
informacin sobre los tipos de inversiones. Estos tipos se establecen a travs de los
criterios:
a) el nmero de segmentos invertidos dentro de un cromosoma y
b) la localizacin de los puntos de inversin (vase figura 8.7.)



Figura 8.7. El trmino inversin en el sistema de trminos de la genmica. Tipologa de inversiones
cromosmicas en la genmica.

CAMBIO CROMOSMICO ESTRUCTURAL
MUTACIN CROMOSMICA
DELECIN DUPLICACIN INVERSIN TRANSLOCACIN
INVERSIONES
SIMPLES COMPLEJAS
INVERSIONES PERICNTRICAS
INVERSIONES PARACNTRICAS
INVERSIONES INDEPENDIENTES
INVERSIONES EN TNDEM DIRECTO
INVERSIONES EN TNDEM INVERSO
INVERSIONES INCLUDAS
INVERSIONES SOLAPANTES
358
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
359
Podemos observar en primer lugar cmo la unidad lxica inversin se utiliza en plural
ocupando el ncleo de sintagmas nominales. En segundo lugar, vemos que los adjetivos
que se utilizan en estos sintagmas se relacionan con la descripcin de diferentes
configuraciones que pueden aparecer en un espacio en que ocurre el acto de invertir,
evocando una imagen de algo discernible, que es configuracin de un espacio (paractricas,
pericntricas, en tndem directo, en tndem inverso, etc.).

En tercer lugar observamos que desde el punto de vista de la denominacin lxica, estas
unidades polilxicas son variantes lxico-semnticas de la unidad lxica inversin y
comparten con ella, en el plano de la expresin, el ncleo y, en el plano del contenido, el
significado bsico segmentos cromosmicos cambian su posicin entre s, si bien le aaden en cada
caso un rasgo semntico que representa la forma especfica de configuracin de los
segmentos (paracntrica, pericntrica, incluida, solapante, etc.) en un cromosoma
8
.

El anlisis paradigmtico permite construir diferentes configuraciones denominadas en
lingstica: campos semnticos, campos lxico-semnticos, campos lxicos o
dominios lxicos
9
(Faber y Mairal, 1999) y, en terminologa, sistemas de trminos,
sistemas de conceptos, etc. Estas configuraciones se construyen siguiendo unos criterios
determinados y utilizan la informacin que proporcionan, no slo las relaciones
paradigmticas (sinnimos, antnimos, relaciones derivacionales formales y semnticas,
etc.), sino tambin las relaciones sintagmticas que mantienen entre s las unidades lxicas
que ocurren en secuencias lineales en el discurso.

8.4. Anlisis sintagmtico de la unidad inversin en
genmica

Aunque las relaciones paradigmticas y las sintagmticas son complementarias e
inseparables en la descripcin del significado de una unidad lxica, en este estudio, las
discutimos separadamente con propsitos puramente heursticos.


8
En las fuentes consultadas hemos obtenido la informacin de los grupos lxico-semnticos conformados
por los sinnimos: inversiones paracntricas (sinnimos: inversiones acntricas, discntricas, paracinticas y asimtricas);
inversiones pericntricas (sinnimos: inversiones transcntricas, eucntricas, transcinticas y simtricas) (Ibd.).
9
El principio de pertenencia a un dominio lxico: la pertenencia a un dominio lxico se determina por el
gnero (genus) que constituye el ncleo del significado de un lexema (Faber y Mairal, 1999: 67) (traduccin del
ingls es nuestra).
359
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


360
El anlisis sintagmtico se ocupa de las relaciones lxico-semnticas y sintcticas que
establecen las unidades lxicas en la linealidad, secuencialidad y unidireccionalidad del
discurso. En la cadena discursiva, cada variante lxico-semntica (VLS) se realiza a travs
de la integracin de rasgos sintagmticos, paradigmticos y epidigmticos. Una seal formal
de aparicin en la cadena discursiva de una VLS determinada, a diferencia de otras VLS de
una misma unidad lxica, es la especificidad de su realizacin sintagmtica, es decir, los
modelos especficos y las unidades que la rodean.

Cada VLS tiene su distribucin (en el sentido amplio de la palabra) que se diferencia
de las distribuciones de otras VLS las particularidades de la combinatoria de una
palabra, as como otras particularidades por un lado, son un testimonio objetivo de
que una VLS dada forma parte de la estructura semntica de esta palabra y, por el otro
lado, constituyen las condiciones discursivas que permiten la realizacin de esta VLS
de un signo lingstico en la cadena discursiva concreta. La multi-estructuracin de
VLS diferentes en el discurso permite la identificacin de significados distintos de una
palabra por medio del anlisis sintagmtico del funcionamiento del signo. La multi-
estructuracin es tambin un medio de desambiguacin de palabras polismicas en el
discurso: la estructuracin sintagmtica formal de la palabra realiza una variante lexico-
semntica necesaria para el hablante y seala el significado correspondiente para el
oyente (Sternin, 1979: 16).

En el anlisis sintagmtico se integran las relaciones paradigmticas y epidigmticas
observadas por una parte en las entradas de los diccionarios, que concentran y sintetizan
una gran cantidad de informacin en forma de definiciones y explicaciones enciclopdicas,
y por otra, en los textos producidos por expertos para diferentes propsitos comunicativos.

Para llevar a cabo el anlisis sintagmtico es preciso efectuar previamente un anlisis lxico-
semntico. Este anlisis comprende dos operaciones:

1) En primer lugar, seleccionar el significado individual (el semema que se actualiza en
una secuencia lineal de un texto); y
2) En segundo lugar, seleccionar el rasgo que se actualiza en una secuencia y que
permite identificar el sentido actual de la unidad lxica. La identificacin del sentido
actual de la unidad lxica es similar al anlisis epidigmtico, pero esta vez realizado
en un texto.

360
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
361
Para identificar y representar el significado, nos servimos de tres tcnicas textuales:

1) La multi-estructuracin distributiva, o comportamiento sintctico y semntico de una
unidad lxica;
2) La multi-estructuracin morfolgica; y
3) La manifestacin temtica (Ibd.).

Los significados de una unidad lxica se pueden diferenciar por su estructuracin
distributiva. En la distribucin se pueden identificar dos aspectos: el lxico-semntico y el
sintctico, aunque, en la mayora de los casos, los dos aspectos vayan unidos.

La distribucin sintctica corresponde al modelo o patrn sintctico, en el que se realiza
el significado de una unidad lxica, patrn exigido por cada VLS.

La distribucin lxica se refiere a las combinaciones semnticas de una unidad lxica con
otras. Se trata de ver en qu medida una clase semntica de unidades que aparecen en el co-
texto de la unidad lxica ayudan a identificar un significado o un rasgo semntico
actualizado de esta unidad (Ibd.).

El significado de una unidad lxica tambin se puede diferenciar de otros significados de la
misma unidad por sus particularidades morfolgicas, que son propias slo para este
significado y que permiten identificarlo tanto en el sistema de la lengua como en el habla
10
.

Finalmente, los significados de una unidad lxica adems se pueden diferenciar por el
dominio temtico. En los diccionarios se utilizan marcas especiales para sealar esta
particularidad del significado. En el discurso, la manifestacin temtica se combina con
frecuencia con otras tcnicas de identificacin contextual de los significados.

La influencia del dominio temtico o contexto temtico en la realizacin del
significado de una palabra se explica por el principio de la homogeneidad temtica o la
irradiacin temtica: si ya se utilizaron algunas palabras de un grupo temtico
determinado (campo, dominio), se aumenta la probabilidad que aparezcan otras
unidades de este campo temtico en el discurso. Este fenmeno, probablemente, est

10
Por ejemplo, cuando el significado de una palabra depende de la categora de nmero: arena 1. f. conjunto de
partculas desagregadas de las rocas y acumuladas en la orillas de los mares, los ros o en capas de los terrenos de acarreo. 2.
arenas movedizas las sueltas y mezcladas con gran proporcin de agua, por lo que no soportan pesos
361
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


362
relacionado con la presencia de agrupaciones lingsticas temticas en la consciencia
humana (Sternin, 1979: 22).

Teb (2005: 242) demostr en su anlisis de unidades terminolgicas en el discurso que

es posible inferir con una serie de patrones y reglas cul es el rea temtica asociada
a una unidad determinada, lo que abre la puerta para futuros desarrollos tecnolgicos
que implementen la posibilidad de asociar una unidad terminolgica a un rea temtica
por procedimientos semiautomticos.

Para desarrollar este anlisis, partimos de la segunda hiptesis formulada en la
introduccin de la tesis: un trmino puede aparecer en un mismo dominio de especialidad con mnimas
variaciones de contenido o con significados diferentes, pero manteniendo siempre el ncleo conceptual. Este
tipo de variacin conceptual de los trminos puede detectarse a travs del comportamiento sintctico y
semntico del trmino en el discurso.

De esta hiptesis general extraemos una subhiptesis respecto a los tipos de relaciones
entre significados de una unidad lxica polismica:

Una unidad lxica potencialmente polismica actualizar diferentes significados en el discurso especializado
de un mismo dominio:
a) Algunos de estos significados estarn conectados por una relacin de interseccin (es decir,
se tratar de casos de la polisemia irregular o polisemia interdominio);
b) Otros significados estarn conectados por una relacin de inclusin (casos de la polisemia
regular o polisemia intradominio);
c) Algunos significados se diferenciarn por el contexto temtico: la presencia de algunas
palabras de un campo temtico determinado permitir la identificacin de significados de la
unidad lxica observada.
Las variables del contexto sintctico y semntico que deben ayudarnos a identificar el
sentido actualizado de la unidad son tres:

1) La manifestacin del dominio temtico;
2) El comportamiento sintctico (distribucin sintctica);
362
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
363
3) El comportamiento semntico que comprende el lexico-combinatorio y el
fraseolgico (distribucin lxica).
Los parmetros para identificar las relaciones dentro del sintagma y entre sintagmas son:
a. La clase o categora de las unidades lxicas que entran en contacto con la
unidad observada;
b. El tipo de clusula de la predicacin bsica en que participa la unidad
nominal deverbal como uno de sus argumentos;
c. El rol semntico que esta unidad cumple en la predicacin bsica
11
.

Despus de analizar los significados de la unidad lxica inversin en EuroWordNet y en
el diccionario especializado de genmica, consultamos el Corpus Tcnico del IULA sobre
el genoma humano y de este corpus extrajimos 50 ocurrencias de la unidad inversin en
diferentes textos de genmica.

8.4.1. Aplicacin de la variable manifestacin del dominio temtico (1
etapa)

El objetivo de esta etapa es identificar los significados de la unidad lxica inversin
siguiendo el principio de manifestacin temtica mencionado anteriormente. En el anlisis
de los datos identificamos diferentes significados de la unidad lxica inversin,
relacionados por derivacin semntica y por interseccin con el significado bsico, y
marcados temticamente: G (genmica), I (inmunologa), V (virologa), F (finanzas) y S
(sexualidad). Los resultados cuantitativos de esta identificacin se presentan en la tabla 8.5.
Campos
temticos

Explicacin de
significados de inversin
Total de
ocurrencias
G Cambio del orden de segmentos cromosmicos en un gen

36
I Cambio en la disposicin de recursos metablicos en el sistema
inmunolgico

2
V Cambio de la intensidad de propiedad infecciosa en un virus

1
F Cambio de cantidad y lugar de valores financieros

6
S Cambio de sexo

1
Tabla 8.5. Identificacin de los significados actualizados de INVERSIN en el discurso de la genmica
12
.

11
Por el momento, no consideramos el factor morfolgico (la categora del nmero de una unidad lxica)
como variable de anlisis, sin embargo ste no se descarta del todo.

363
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


364

La presencia de otros trminos del mismo dominio en las secuencias textuales nos permiti
identificar el significado especializado de inversin (G) en 36 ocurrencias (vase ejemplos
1-2).

(1) Una inversin es el giro de 180 grados de un segmento de un cromosoma.
<m00368> (G)
(2) Cuando el cromosoma X y el cromosoma Y primitivos se aprestaban a
intercambiar segmentos durante la meiosis en un antepasado lejano de los
mamferos modernos, parte del ADN del cromosoma Y sufri, a buen seguro,
una inversin o un giro total con respecto a su parte equivalente en el
cromosoma X . <m00266> (G)
El trmino inversin con el significado del dominio de finanzas (F) aparece en 6
ocurrencias (ejemplo 3).

(3) La rentabilidad determinar inevitablemente el futuro de la ingeniera gentica, y
debe haber suficiente demanda de un producto para justificar la gran inversin
necesaria para llevarlo al mercado. <m00351> (F)
En el ejemplo (4) se actualiza el significado de inversin en el dominio de la virologa
(V):

(4) Hay enfermedades en las que los riesgos de inversin de la virulencia son
intolerables. <m00218> (V)

8.4.2. Aplicacin de la variable distribucin sintctica (2 etapa)

En esta etapa, partimos de la base de los anlisis previos (epidigmtico y paradigmtico) de
la unidad lxica inversin, que confirmaron que esta unidad puede utilizarse con el
significado [PROCESO] (B
1
y A
1
), as como con el significado [MOVIMIENTO]
13
(B
2
y A
2
). No
obstante, la informacin semntica que proporciona EuroWordNet no permite identificar
qu significados de la ULND designan un proceso y cules designan el resultado del
proceso.

En la investigacin lingstica se conoce ampliamente que las unidades lxicas nominales
deverbales por su naturaleza procesual y eventiva pueden designar tanto el proceso como el

12
Se procesaron 50 ocurrencias textuales del lexema inversin que proporcion la bsqueda en el corpus
del IULA en lnea (textos del dominio de la genmica). Date: 22/8/2008, 14:34Hs, Corpus:
CORPUSTECNICES, Name: a:[lemma="inversin"]. 4 ocurrencias se descartaron por repetidas.
13
Un movimiento a diferencia de un proceso implica el rasgo de algo inmediato que sucede sin intervalo de
tiempo.
364
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
365
resultado. Joan Casademont (2008: 97), en su tesis doctoral dedicada a los verbos que se
utilizan en el discurso especializado, comenta que existe dificultad a la hora de asignar una
etiqueta semntica a los argumentos representados por unidades nominales deverbales:

en la mayora de casos, no es posible decidir sistemticamente si un argumento
representa un evento o resultado; aquella duda afecta dos aspectos de la Base de
Datos: por un lado, se opta por presentar dos etiquetas semnticas para estos casos
(Evento y Resultado), y por el otro lado, aquellas dudas sobre el carcter deverbal de
los argumentos afectan de cierta manera tambin el valor que otorguemos a aquellas
para el campo de rol temtico.

Retomando la inquietud de cmo identificar los significados de proceso y resultado de las
ULND de manera sistemtica, nos planteamos las siguientes interrogantes:

Qu ocurrencias del trmino inversin identificadas con el significado en el dominio de
la genmica (G) indican PROCESO y qu ocurrencias indican el RESULTADO DEL PROCESO?

En qu medida el comportamiento sintctico y lxico-combinatorio de la unidad lxica
puedan ayudar a distinguir estos significados?

Para avanzar en nuestro anlisis, marcamos todas las ocurrencias de la unidad inversin
con los patrones sintcticos previamente establecidos. Para esta labor utilizamos patrones
sintcticos identificados por Adelstein (2007: 228), que, segn esta autora, sirven como
criterios para identificar significados funcionales en el discurso especializado.

A modo de ejemplo, presentamos una sntesis de los resultados de esta marcacin (vase
tabla 8.6.).

La unidad nominal deverbal participa en todos los patrones sintcticos propuestos por
Adelstein (2007). Con ello podemos concluir, por una parte, que la marcacin con patrones
sintcticos es una estrategia til para identificar los sintagmas terminolgicos, sean stos
UTP o UFE, o, en trminos de la teora de variacin lxico-semntica, variantes lxico-
semnticas de una unidad lxica. Sin embargo, por otra parte, se hace evidente que esta
marcacin no es suficiente para identificar la variacin en los significados de una unidad
lxica.

365
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


366
Patrn sintctico Cantidad
de
ocurrencias
Ejemplos
[inversin+SP]
10 la inversin de un segmento V; una inversin en el
cromosoma 3; inversiones de esta mosca;
[inversin+SA]
10 inversiones paracntricas, inversiones
pericntricas; inversiones presentes en cada
mosca individual
[inversin+SV]
8 la inversin suprimira en adelante cualquier
interaccin; inversin se produjo; las inversiones
pueden causar pocos problemas al organismo.
[SN + [P+inversin]SP] 18 polimorfismo cromosmico por inversiones (2);
heterocigosis para una inversin; regin de la
inversin; portadores de inversiones.
[SV + inversin] 5 parte del ADN del cromosoma Y sufri una
inversin; parece producirse una inversin.
[SV + [P+inversin]SP] 6 se trata de una inversin pericntrica; un gen
queda incluido en una translocacin o inversin;
se caracteriza por sus numerosas inversiones
cromosmicas.
[SA + [P+inversin]SP]

3 los genes contenidos en dichas inversiones; los
productos meiticos recombinados de las
inversiones pericntricas.
Tabla 8.6. Marcacin de ocurrencias de inversin con patrones sintcticos.


8.4.3. Aplicacin de la variable distribucin lxica y cruce con la
variable distribucin sintctica (3 etapa)

Esta etapa complementa la anterior y se centra en la identificacin de la clase semntica de
las unidades lxicas que entran en contacto con el trmino inversin en su co-texto. Para
marcar las clases semnticas nos basamos en la clasificacin lxico-semntica utilizada en el
Corpus Nacional de la Lengua Rusa (Russian National Corpus, 2003-2008).

Aunque este procedimiento favorece la desambiguacin de significados de la unidad
inversin, no todos los casos se resolvieron con xito. Es decir, la marcacin semntica
tampoco parece suficiente para identificar el sentido actualizado de una ULND como proceso y
como resultado. En vista que an nos quedaban algunos casos problemticos, hicimos la
bsqueda de otras variables que nos permitieran identificar ms satisfactoriamente el
sentido actualizado de una unidad lxica nominal deverbal.

A continuacin, presentamos la sntesis de resultados de la marcacin semntica (vase tabla
8.7.).


366
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
367

Patrn
sintctico

Marcacin semntica (Ejemplos)

[inversin+SP]

la inversin de un segmento V [n. concr., part., Entidad fsica]; una
inversin en el cromosoma 3 [n. concr., part., Entidad fsica,]; inversiones
de esta mosca [n. concr., Animal (Insecto)]
[inversin+SA] inversiones paracntricas (2) [adj.rel., Lugar], inversiones pericntricas (2)
[adj.rel., Lugar]; inversiones presentes [adj.rel. Lugar] en cada mosca
individual
[inversin+SV] la inversin suprimira [v., Cambio de Estado] en adelante cualquier
interaccin; inversin se produjo [v., InicioExistencia]; las inversiones
pueden causar [v., ImpactoCausa] pocos problemas al organismo.
[SN +
[P+inversin]SP]
polimorfismo cromosmico por inversiones (2); heterocigosis [n.abstr.
Ubicacin] para una inversin; regin [n.abstr., Lugar] de la inversin;
portadores [n. abstr., Nomina Agentis] de inversiones.
[SV + inversin]
parte del ADN del cromosoma y sufri [v. PosesinFisiol] una inversin;
parece producirse [v. Existencia] una inversin.
[SV +
[P+inversin]SP]
se trata [v. Existencia] de una inversin pericntrica; un gen queda incluido
[v. FinUbicacin] en una translocacin o inversin; se caracteriza [v.
Mente] por sus numerosas inversiones cromosmicas.
[SA +
[P+inversin]SP]
los genes contenidos [adj. dev., Posesin] en dichas inversiones; los
productos meiticos recombinados [adj. CambioEstado] de las inversiones
pericntricas.
Tabla 8.7. Combinacin lxica: marcacin semntica de ocurrencias de inversin.


8.4.4. Bsqueda de otras variables (4 etapa)

En esta etapa nos hemos propuesto buscar otras variables para identificar con ms
precisin el sentido actualizado de una unidad lxica, con el fin de discriminar los
significados de inversin que designan el proceso y los que designan el resultado del
proceso.

Aunque en la bibliografa lingstica se habla de dos tipos de unidades nominales
deverbales separadamente, las llamadas nominales de proceso y las nominales de resultado,
en este trabajo hablaremos de unidades lxicas nominales deverbales de naturaleza eventiva
con tres dimensiones internas: estado (evento de estado), proceso (evento de proceso) y
evento por s mismo (evento individualizado - resultado).

En muchos casos, la opcin por una u otra interpretacin se resuelve en el contexto. Segn
Nunes (1993), cuando las unidades nominales deverbales van acompaadas de argumentos
externos, existe una mayor probabilidad de que se refieran al proceso, mientras que su
interpretacin se vuelve ambigua en ausencia de argumentos externos. Las ULND
interpretadas como proceso suelen indicar que el evento, como accin, (i.e. coleccin) tiene
367
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


368
lugar o ha tenido lugar. Por el contrario, la misma unidad interpretada como resultado se
refiere a lo que ha producido la accin (i.e. el conjunto de objetos de una misma clase reunidos como
resultado de coleccionar algo).

Sin embargo, otros estudios (Grimshaw, 1990; Alexiadou, A.; Grimshaw, J. 2008), han
demostrado que los nombres deverbales no constituyen una clase homognea. Algunos de
estos nombres manifiestan una estructura argumental y otros, no. Segn Jane Grimshaw y
Artemis Alexiadou, este tipo de unidades pueden tener hasta tres interpretaciones, y
manifiestan un comportamiento diferente en cada interpretacin. A modo de ejemplo,
presentamos tres interpretaciones de la unidad examination (examen) (5):

(5) a. The examination of the patients took a long time (Complex)
b. The examination took a long time (Simple)
c. The examination was on the table (Result)

Como podemos ver, la unidad examination permite una lectura compleja del evento en
(5a), una lectura simple del evento en (5b), en que el nombre denota un evento pero no
est asociado a una estructura eventiva y, por tanto, con una estructura argumental, y una
lectura (5c), en que el nombre se refiere al resultado de un evento o a un participante de
este evento
14
.

Los autores antes mencionados, sin embargo, no dicen explcitamente si una unidad
nominal deverbal en el caso de un evento simple designa un proceso o un resultado.
Porque, aunque este evento (5b) no est asociado a una estructura argumental explcita,
como en el caso (5a), designa un proceso, y, por lo tanto, se asocia a una estructura
argumental implcita
15
.

Resumiendo este breve recorrido por la problemtica de las unidades nominales deverbales,
presentamos a continuacin nuestro punto de vista respecto a la naturaleza
multidimensional y multi-interpretativa de estos nombres.


14
Solamente las unidades nominales deverbales con lecturas de evento complejo se comportan como verbos,
permitiendo la presencia de expresiones como en una hora, durante una hora, etc. Debido a su estructura
eventiva, tienen tambien una estructura argumental como verbos y, a su vez, tienen argumentos que estn
presentes obligatoriamente. Adems, no permiten los determinantes indefinidos (i.e. *an examination of the
patients).
15
Los argumentos de agente y objeto se entienden implcitamente, ya que un examen (examination) es siempre
de algo y se hace por alguien (de los pacientes por un mdico, de la maquinaria por un mecnico, de la fsica
por un maestro, etc.), mientras que el argumento de tiempo took a long time se focaliza explcitamente,
bloqueando los otros argumentos en esta proposicin sin perder su interpretacin dinmica.
368
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
369
La multidimensionalidad se manifiesta en el hecho de que una unidad nominal deverbal
(como un macroevento) puede abrir potencialmente dos perspectivas: la de evento
dinmico (proceso) y la de evento estativo (evento individualizado), lo que le proporciona
capacidad de ser interpretada como proceso, resultado y estado.

En este sentido, el ejemplo (6) ilustra varias posibilidades de interpretacin de una unidad
nominal deverbal:

(6) a. La comunicacin de Teresa tom dos horas (evento complejo = estructura argumental explcita
PROCESO = interpretacin procedimental).
b. La comunicacin tom dos horas (evento simple = estructura argumental implcita
PROCESO = interpretacin procedimental).
c. La comunicacin estaba en la mesa (no evento estructura argumental RESULTADO =
interpretacin sustancial ).
d. La comunicacin es muy importante (no evento estructura argumental ESTADO =
interpretacin sustancial).

Alexiadou y Grimshaw (2008) recogen de sus estudios anteriores varios criterios que
permiten distinguir la lectura dinmica o la lectura estativa de una unidad nominal deverbal:


Nominales deverbales (resultado)


Nominales deverbales (evento complejo)

a. Argumentos no obligatorios Argumentos obligatorios
b. Lectura no eventiva Lectura eventiva
c. Modificadores no orientados al agente Modificadores orientados al agente
d. Sujetos son posesivos Sujetos son argumentos
e. Expresiones con por no son argumentos Expresiones con por son argumentos
f. Control de argumentos no imlcito Control de argumentos implcito
g. No modificadores aspectuales Modificadores aspectuales
h. Modificadores como frecuente, constante se
usan slo en plural
Modificadores como frecuente, constante se usan en
singular
i. Puede estar en plural Debe estar en singular
Tabla 8.8. Criterios para distinguir lecturas dinmica y estativa de unidades nominales deverbales.

Joan Casademont (2008: 101-102), despus de hacer una revisin bibliogrfica de la
problemtica, presenta varias pruebas para decidir si una unidad nominal deverbal es
resultativa o eventiva (vase tabla 8.9). La autora subraya que, aunque algunas pruebas son
bastante decisivas, no siempre se puede evitar la ambigedad.


369
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


370

Criterio
ND se
interpreta
como evento
(proceso)
ND se
interpreta
como
resultado del
proceso
1. Funcionan como argumentos de algn verbo tipo ser
Funcionan como argumento de algn verbo tipo durar
-
s
s
-

2. La preposicin que introduce el argumento externo del
evento en el grupo nominal es DE
La preposicin que introduce el argumento externo del evento
en el grupo nominal es POR
-

s
s

-


3. Los adjuntos se introducen por la preposicin DE no s

4. Sus complementos son opcionales no s

5. Acepta otras especificaciones como diverso/a adems de los
artculos definidos
no s


6. Funciona con un adjunto de finalidad s no

7. Acepta adjetivos relacionales para representar sus
argumentos
no s
Tabla 8.9. Pruebas para distinguir lecturas resultativa o eventiva de unidades nominales deverbales.

En este anlisis exploratorio partimos de los criterios y pruebas presentados en las tablas
8.8 y 8.9 y los aplicamos a un corpus de datos. Hasta el momento hemos observado que
algunos de estos criterios son tiles para identificar el sentido actualizado de una unidad
nominal deverbal, pero otros no funcionan e incluso producen resultados contrarios a los
anunciados.

8.4.5. Aplicacin de las variables tipo de clusula y rol semntico

La aplicacin de la variable de manifestacin del dominio temtico permiti identificar a 10
ocurrencias de la unidad inversin con los significados correspondientes a un dominio
diferente de la genmica (finanzas) o a dominios afines (virologa, inmunologa). Las
restantes 36 ocurrencias marcadas temticamente como parte del dominio de la genmica
se sometieron al anlisis de las relaciones sintcticas y de las relaciones lxico-semnticas
(cruce de variables de distribucin sintctica y distribucin lxico-semntica), y, adems, se
aplicaron los criterios mencionados en las tablas 8.8 y 8.9.

En vista de que las variables de distribucin sintctica y de distribucin lxico-semntica no
son indicadores seguros para determinar el sentido de una ULND en un enunciado
concreto, se aplicaron otras dos variables que creemos que pueden servir como criterios de
370
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
371
identificacin: el tipo de clusula en que la unidad nominal deverbal participa y el rol
semntico que desempea esta unidad.

Justificaremos a continuacin la eleccin de estas variables.

En lingstica, una oracin se considera un signo complejo, a diferencia de los signos
simples (palabras). Una oracin es un tipo de denominacin especfica que denota, no un
objeto, sino una situacin completa o un evento. La oracin, por ser un signo lingstico
complejo, se caracteriza por ser una unidad de dos caras o planos, el plano de la expresin
y el plano del contenido, que se corresponden con los aspectos sintctico y semntico. En
la explicacin de estos aspectos se usa igualmente el concepto de estructura, entendida
como partes interrelacionadas de un todo.

Gak (1998) distingue tres niveles de anlisis de la estructura de un enunciado
16
:
1) El nivel lgico-semntico,
2) El nivel lgico-comunicativo y
3) El nivel sintctico-estructural.

A nivel semntico, se distingue el sujeto semntico o agente y el predicado semntico, que
expresa proceso (accin o estado correspondiente del agente). En este nivel, el enunciado
responde a la pregunta: De qu se trata en el enunciado?Qu dice el enunciado?

A nivel lgico-comunicativo (o informativo), se distingue el sujeto lgico o tema y el
predicado lgico o rema. La pregunta que contesta el enunciado es: Para qu?Con qu
finalidad se ha dicho esta frase?

Finalmente, a nivel sintctico se distinguen el sujeto sintctico y el predicado sintctico. En
este nivel, el anlisis muestra cmo est organizado un enunciado.

En este estudio combinamos dos niveles de anlisis, el sintctico y el semntico. Las
estructuras sintcticas se sistematizan en forma de modelos de oraciones representados con
los smbolos sintcticos: SN
s
+ SV + SN
c
(que corresponden respectivamente al sujeto,
verbo y objeto sintctico). En la construccin de las estructuras semnticas, en cambio, se
utilizan los trminos semnticos que se refieren a roles semnticos (AGENTE, PACIENTE,

16
Unidad mnima de comunicacin que tiene sentido completo.
371
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


372
BENEFICIARIO, OBJETO, TEMA, ACCIN, PROCESO, ESTADO, entre otros). Estos roles vienen
dados por el verbo. En cuanto a las clusulas, seleccionamos la tipologa de Halliday
(1985), basada en criterios semnticos pero supeditada en buena medida a la estructura
sintctica de la oracin.

Como cualquier unidad lxica nominal, el trmino inversin ocupa una posicin en la
estructura sintctica (es un sujeto o un complemento), forma parte de un sintagma
(distribucin sintctica), se combina con otras unidades lingsticas de categoras distintas
(distribucin lxico-semntica) y funciona en una estructura semntica: participa de una
clusula que representa un proceso
17
cumpliendo un rol en la estructura semntica de un
enunciado. Creemos que la identificacin correcta de este rol semntico ayuda a discernir la
lectura procedimental o resultativa de una nominal deverbal en el contexto discursivo.

A continuacin, presentamos el anlisis del trmino inversin, que activa dos lecturas
(procedimental y resultativa) justificadas por su posicin en la estructura sintctica y la
interpretacin de la estructura semntica en la secuencia textual donde aparece este
trmino. Para interpretar la estructura semntica en que participa el trmino utilizamos dos
variables: el tipo de clusula de la predicacin bsica y el rol semntico de la unidad
nominal deverbal en esta clusula. El anlisis de este tipo que se realiza aqu por primera
vez deber repetirse en otros estudios para validar los criterios sintctico-semnticos del
reconocimiento de significados de otros trminos deverbales.

8.4.5.1. Lectura procedimental de inversin

8.4.5.1.1. Inversin como sujeto simple

Veamos el siguiente ejemplo:

(7) Puesto que la recombinacin requiere que las dos secuencias de ADN similares se
alineen juntas, la inversin suprimira [v., CambioEstado] en adelante cualquier
interaccin entre las zonas de emparejamientos primitivas de X e Y. <m00266>
[inversin+SV]


17
En una clusula, el proceso se representa por el grupo verbal, por tanto el tipo de clusula depende del tipo
de verbo que aparece como predicado en un enuciado. De ah, se distinguen diferentes tipos de clusulas: de
accin, mentales, relacionales, etc. (Halliday, 1985).
372
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
373
En (7), el trmino inversin con una lectura procedimental aparece en la posicin de
sujeto sintctico simple con el rol AGENTE activo en una clusula de accin
18
, acompaado
por un verbo de la clase semntica de cambio de estado. La inversin como AGENTE
ACTIVO provoca otro evento suprimir interaccin. Por ello, se puede afirmar que el
sentido que activa la unidad en este contexto es [PROCESO] (accin de invertir). Adems, se
activa tambin el esquema de imagen BLOQUEO (inversin como obstculo de interaccin entre
zonas), un subtipo de esquema ms general FUERZA, que, en este caso, involucra relaciones
de causa-consecuencia entre los participantes de la predicacin.


En (8), el trmino inversin en posicin de sujeto se usa en una clusula de relacin de
tipo ecuativo
19
, predicacin que tambin corresponde a la estructura de una definicin. En
contraste con (7), inversin en (8) cumple el rol IDENTIFICADOR que no provoca un
evento sino que se identifica como evento con la ayuda de la unidad lxica giro,
activando el rasgo [MOVIMIENTO]
20
(el hecho de ser invertido) de la unidad nominal deverbal.


(8) Una inversin es [v.Existencia] el giro de 180 grados de un segmento de un
cromosoma. <m00368> [inversin+SV]

En (9), el mismo trmino participa de una estructura sintctica ms compleja que consta de
varias predicaciones superpuestas, pero es posible aislar la predicacin bsica en que acta
el trmino: Las inversiones suelen resultar menos deletreos. Al observar el comportamiento
de la unidad nominal deverbal en esta predicacin, se nota que sta cumple tambin el rol
IDENTIFICADOR como participante pasivo en una clusula de relacin de tipo atributivo.
Inversin, como participante que se identifica, destaca su atributo, deletreo, unido

18
Segn Halliday, las clusulas de accin tienen tres elementos (se refiere a S+V+O, nota nuestra) en la
mayora de los casos (se identifican, por lo general, con las oraciones transitivas en trminos sintcticos)
Fras, X. (2001: 10).
19
Las clusulas de relacin tienen que ver con la existencia (semnticamente hablando) o las oraciones de
verbos casi vacos de contenido (sintcticamente hablando, es decir, los verbos copulativos) Dentro de las
clusulas de relacin, existen dos subtipos: atributivas y ecuativas. Halliday seala dos roles para este tipo de
clusulas: los de identificador y atributo (Fras, Ibd.: 15).
20
Recordemos que un movimiento a diferencia de un proceso implica el rasgo de algo inmediato que sucede
sin intervalo de tiempo. Esta distincin es muy importante para identificar los significados de las nominales
deverbales en relacin de inclusin, ya que el significado de PROCESO correspondera, en trminos de
Wotjak (2006), a una accin de VERBO que caracteriza una accin que realiza un AGENTE/x con vistas
a un DESTINATARIO/y, utilizando un INSTRUMENTO/z (=OPER x,z) y un PACIENTE/w,
predicacin que se asemeja bastante, o totalmente, al semema verbal correspondiente; y el significado de
MOVIMIENTO correspondera al hecho de (que) + forma pasiva (pasiva refleja) del VERBO (sin
mayores especificaciones, es decir, sin denominar generalmente ni el AGENTE, ni el DESTINATARIO ni el
PACIENTE/ TEMA, etc., o sea con una focalizacin global pasiva del suceso en s). Ambos significados
admiten una lectura activa, procedimental de una unidad nominal deverbal.
373
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


374
por medio de un SV representado por un verbo auxiliar de hbito soler y de un verbo
principal resultar. La unidad nominal deverbal activa aqu el rasgo [ATRIBUTO DE
MOVIMIENTO] (hecho de ser invertido). El uso del plural no es relevante para determinar el
sentido de la unidad lxica. La unidad inversin puede usarse en esta predicacin en
plural o en singular sin que esto afecte su sentido o la construccin gramaticalmente
adecuada del enunciado.

(9) Los polimorfismos para otros tipos de reorganizaciones cromosmicas son ms raros,
porque suelen resultar ms deletreos que las inversiones. Las inversiones suelen
[v.aux.Hbito] resultar [v. CausaExistencia] menos deletreos. <m00368>
[inversin + SV]


8.4.5.1.2. Inversin como sujeto complejo

En (10), la unidad nominal deverbal inversin aparece en una clusula existencial
21
como
sujeto sintctico complejo: inversin suspensora de la recombinacin. Algo interesante
pasa en este enunciado: primero, inversin interviene con el rol EVENTO-CAUSA
(CAUSANTE) del evento, que se manifiesta con ms claridad si transformamos la expresin
inversin suspensora de la recombinacin en la predicacin bsica inversin suspendi
la recombinacin. Esta predicacin bsica funciona como clusula de accin.

Luego, al combinarse con el verbo acontecer, la unidad lxica inversin funciona en
una clusula existencial, dejando su rol CAUSANTE y asumiendo el rol EVENTO EXISTENTE.
El sujeto complejo va acompaado del verbo acontecer, que indica el inicio de la
existencia del evento, y la expresin temporal hace de 240 a 320 millones de aos, que se
refiere al tiempo en que sucedi el evento. La unidad nominal deverbal cambia de rol en un
mismo enunciado y activa dos rasgos a la vez, [PROCESO] (accin de invertir) y [MOVIMIENTO]
(hecho de ser invertido), que favorecen su lectura activa y procedimental.

(10) Multiplicando la amplitud de la disparidad de la secuencia en los pares X - Y por la tasa
calculada, dedujimos que la primera inversin suspensora [adj. dev., FinExistencia]
de la recombinacin [n.dev., Proceso] aconteci [v., InicioExistencia] hace de 240
a 320 millones de aos .<m00266> [[inversin +SA]+SV];
(inversin + [FinExistencia: suspensora]Adeverbal + [SP]Ndeverbal)


21
En el marco de clusulas relacionales, Halliday (1985: 130) reconoce un subtipo de clusula existencial que
representa algo que existe o ocurre. Estas clusulas utilizan generalmente el verbo ser u otros verbos que
expresan existencia como existir, surgir, ocurrir, etc. y un grupo nominal que funciona en el rol de
EXISTENTE. Un EXISTENTE puede ser un fenmeno y con mucha frecuencia, es un evento (i.e. haba
una batalla, ocurri un debate).
374
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
375
En los ejemplos (11-13), el trmino se sigue utilizndo en clusulas existenciales, aunque se
presenta como sujeto simple debido a la reduccin anafrica del mismo. Participa en la
misma estructura sintctica con el mismo rol semntico EVENTO EXISTENTE que en (10),
porque se observa que las ocurrencias provienen de un mismo texto (<m00266>) y se
refieren a un mismo evento de inversin.

(11) Anlisis parecidos sealan que la siguiente inversin ocurri [v., InicioExistencia]
hace entre 130 y 170 millones de aos, poco antes de que surgieran los marsupiales,
ramificados de la lnea que dio lugar a los mamferos placentarios . <m00266>
[inversin+SV]

(12) El tercer episodio de inversin se registr [v., InicioExistencia] hace entre 80 y 130
millones de aos , antes de la diversificacin de los mamferos placentarios. <m00266>
[inversin+SV]

(13) Por ltimo, la inversin final se produjo [v., InicioExistencia] hace entre 30 y 50
millones de aos , despus de que los simios iniciaran su propia senda evolutiva,
aunque antes de que lo hicieran primates y homnidos.<m00266> [inversin+SV]

8.4.5.1.3. Inversin como parte del sujeto complejo

En esta posicin sintctica, inversin forma parte de un sujeto complejo en el marco de
un SP. La unidad nominal deverbal interviene, no como un miembro nuclear del sintagma,
sino como un miembro perifrico. Se trata de sintagmas preposicionales complejos que son
unidades terminolgicas polilxicas (UTP) o unidades fraseolgicas especializadas (UFE).
Por el momento, no nos interesa establecer el estatus terminolgico de estas
construcciones (ni si son lexicalizadas o no), sino slo discernir el sentido activado por la
unidad nominal deverbal en este tipo de construcciones.

El papel fundamental en la determinacin de sentido de la ULND en este caso lo juega la
preposicin que la acompaa, o ms exactamente el sentido con que se utiliza esta
preposicin en el sintagma. As, en (14), la preposicin por vehicula el sentido [CAUSA],
que afecta tambin el sentido de la unidad nominal deverbal. Adems, la transformacin de
una expresin lingstica en la predicacin bsica ayuda a interpretar el sentido actualizado
de esta unidad en el enunciado:

Polimorfismo cromosmico por inversiones (expresin lingstica) La inversin caus el polimorfismo
cromosmico (predicacin bsica).

(14) De manera que, en el caso de D. subobscura, el polimorfismo [n.abstr., Existencia]
cromosmico por [prep. Causa] inversiones constituira un mecanismo gentico de
adaptacin rpida al ambiente . <m00349> [SN + [P+inversin]SP]

375
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


376
Como podemos observar, la predicacin bsica es una clusula causativa donde la unidad
inversin asume el rol CAUSANTE (agentivo) y la unidad polimorfismo, el rol OBJETO-
RESULTADO. Debido a su rol de agente causativo activo, la unidad lxica inversin activa
aqu el sentido [MOVIMIENTO CAUSANTE] (hecho de ser invertido). El uso de la unidad lxica,
en plural en este caso, destaca la repetividad de movimiento y no la cantidad de objetos.

En los ejemplos (15-16), se observan otros casos donde la preposicin que acompaa la
unidad nominal deverbal determina, a partir de una predicacin bsica, el sentido actual de
esta unidad en el enunciado. La posicin sintctica de inversin es la misma que en (14),
tambin forma parte de un sintagma preposicional [SN + [P+inversin]
SP
], pero su
comportamiento semntico es diferente.

A partir de la parfrasis de la predicacin bsica: Polimorfismo para inversiones Inversiones
reciben el polimorfismo se puede ver que el rol de inversin es RECEPTOR
22
, que se le asigna a
travs de la preposicin para modificando su interpretacin. El hecho de que la unidad
inversin, como parte del sujeto sintctico complejo, no sea el ncleo sino un elemento
perifrico en una clusula atributiva no es relevante para la interpretacin de inversin en
el (15).

(15) El polimorfismo [n.abstr., ExistenciaObjeto] para [prep. Relacin] inversiones
es tan comn , que establecer la ordenacin gnica silvestre de una especie de
Drosophila resulta bastante arbitrario. <m00368> [SN + [P+inversin]SP] )

La ULND inversin cumple tambin el rol RECEPTOR en (16). El uso de esta unidad en
plural no es determinante para discernir el sentido actual de la unidad lxica. Lo que en
realidad ayuda a resolver la ambigedad es la preposicin que la acompaa y, partiendo de
sta, la extrapolacin de la predicacin bsica que ayuda a determinar los roles semnticos
que cumple esta unidad lxica.

(16) La abundancia de polimorfismos [n.abstr., ExistenciaObjeto] para [prep.
Relacin] inversiones quizs se deba a que permite coevolucionar a los genes
situados en la regin invertida, ya que la heterocigosis para una inversin bloquea la
produccin de gametos recombinantes viables . <m00368> [SN + [P+inversin]SP]

En ambos casos, es suficiente interpretar el sentido de esta unidad en el marco del sintagma
de que forma parte como un elemento perifrico. La lectura de la unidad nominal deverbal

22
Un RECEPTOR es un participante pasivo que no causa nada, solo recibe algo, no obstante es un participante
que acta (hace algo) en una clusula de accin (predicacin bsica).
376
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
377
es procedimental, el rasgo que activa esta unidad es [MOVIMIENTO RECEPTOR] (hecho de ser
invertido).

En (17), la ULND est presente en dos sintagmas que se superponen; en el primero,
[P+inversin]
SP
], ocupa una posicin perifrica y en el segundo pasa a una posicin nuclear
[inversin+SP]. Aqu ocurre lo que Adelstein (2001) llama imbricacin de predicados
23
:

el carcter adaptivo del polimorfismo cromosmico para inversiones de esta mosca

es toda una predicacin que llena el segundo lugar de la predicacin
x
PONER DE
MANIFIESTO
Y
. A su vez, este segundo argumento es una predicacin compleja que contiene
otras predicaciones, las que denominamos en este trabajo predicaciones bsicas:
inversiones reciben el polimorfismo y inversiones ocurren (existen) en moscas, cada
una reducida y representada por su sintagma correspondiente.

En el marco de la primera predicacin bsica, resumida en el sintagma polimorfismo para
inversiones, la unidad nominal deverbal funciona en una clusula de accin con el rol
RECEPTOR. La lectura de la ULND es procedimental, el rasgo que activa la unidad es
[MOVIMIENTO RECEPTOR] (hecho de ser invertido) como en (15-16).

En el marco de la segunda predicacin bsica, resumida en el sintagma (inversiones de esta
mosca)
24
, la unidad nominal deverbal funciona en una clusula existencial con el rol EVENTO
EXISTENTE, activando el rasgo [MOVIMIENTO] (hecho de ser invertido), por tanto su lectura es
activa y procedimental.

(17) Entre otros aspectos de inters, el proceso ha puesto de manifiesto el carcter
adaptativo del polimorfismo cromosmico [n.abstr., Existencia] para
inversiones de esta mosca [n. concr., Animal (Insecto)] y de los genes que
controlan su tamao corporal. <m00349> [SV + [P+inversin]SP]; [inversin+SP]


23
Por imbricacin de predicados entendemos el fenmeno por el cual toda una predicacin puede llenar un
lugar de argumento en otra relacin predicativa (Adelstein, 2001: 195).
24
Aqu, aunque implcitamente siguen refirindose al concepto de inversin gentica, el contexto inmediato,
especficamente, en el sintagma inversiones de esta mosca seala que no se trata de inversin a nivel
gentico sino que se refiere a inversin como clase (en este sentido, la unidad lxica podra estar en el mismo
grupo semntico de clases de inversin: inversiones de mosca, inversiones de animales, inversiones de plantas,
etc.). La nominal deverbal activa el rasgo [CLASE DE MOVIMIENTO], un rasgo que precisa el contenido de
inversin como movimiento (moscas presentan inversiones, inversiones se dan en moscas, inversiones que ocurren en
moscas) y no el rasgo [LUGAR] o [CONTENIDO], como podra pensarse.
377
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


378
La unidad inversin aparece tambin como parte de un sujeto complejo en el sintagma
preposicional [SN + [P+inversin]
SP
] con otras preposiciones: de en (18) y entre en (19).

En (18), la unidad nominal deverbal se comporta de manera muy similar a (8-9): cumple el
rol EVENTO EXISTENTE en una clusula existencial en su predicacin bsica: inversin es un
caso (hecho) casos de inversiones, activando el rasgo [MOVIMIENTO] (hecho de ser invertido) y
favoreciendo la lectura procedimental. A diferencia de (8-9), la unidad lxica en (18-19)
forma parte de sintagmas preposicionales en posicin perifrica, por tanto la bsqueda de
la clusula original en que se est usando se hace a partir de la predicacin bsica
mencionada.

(18) Al comparar diferentes especies, tambin resultan [v. CausaExistencia] notables
[adj.cal.] los casos [n.abstr., Existencia] de inversiones y translocaciones, pero los
papeles que juegan estos tipos de reorganizaciones en la evolucin no estn bien
establecidos. <m00368> [SN + [P+inversin]SP]

Sin embargo, cabe destacar que a pesar del uso de inversin en plural (18-19), que
conduce a una confusin en cuanto a la identificacin del sentido actual de la nominal
deverbal, el anlisis de su comportamiento en trminos de roles semnticos y tipos de
clusulas en que participa ha permitido recoger argumentos para identificar los sentidos
actuales de esta unidad. As, en (19), slo la presencia de numerales y el uso de la unidad
nominal deverbal en plural pueden crear la percepcin que la lectura de esta unidad es
sustancial y no procedimental. Analicemos el uso de esta unidad en (19) con ms detalle.

(19) Entre 50 y 100 inversiones y translocaciones distintas[x] han mezclado e
intercambiado [v., Cambio de Estado] estos bloques[y] hasta generar su disposicin
actual en humanos y ratones .<m00368> [[P+inversin]SP + SV]

La ULND forma parte de un SP con la preposicin entre. Como la mayora de las
preposiciones, esta preposicin tambin es polismica. En este sintagma, activa el sentido
[GRADO EN UNA ESCALA CUANTITATIVA]. Partiendo de observacin de que inversin
puede interpretarse como un evento dinmico y un producto, el anlisis de esta unidad en
el marco del sintagma no es suficiente, ya que resulta difcil determinar cul de las dos
intepretaciones es la adecuada. Por eso ha sido necesario observar qu verbo o verbos la
acompaan cada interpretacin.

En (19), inversin forma parte de un sujeto complejo en una clusula de accin (o, en
trminos de Grimshaw, participa en una estructura eventiva compleja que tiene una
estructura argumentativa). Este sujeto constituye el primer argumento de la predicacin. El
378
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
379
predicado est representado por los verbos mezclar e intercambiar, acompaados del
primer argumento [x]: entre 50 y 100 inversiones y translocaciones distintas, y el segundo
argumento [y]: estos bloques. Mezclar e intercambiar son dos verbos de categora
semntica de cambio de estado que afectan la interpretacin de inversin como algo
dinmico que est en accin. Por tanto, el rol semntico que asume inversin es AGENTE
activo que provoca otro evento mezclar e intercambiar bloques y activa el rasgo
[PROCESO] en su estructura semmica. El sentido actual del primer argumento se activa
aqu gracias a la clase semntica del predicado (dos verbos de cambio de estado, en este
caso).


8.4.5.1.4. Inversin como complemento directo

En (20), el trmino inversin est en la posicin de complemento directo en una clusula
de proceso mental
25
, diferente semnticamente de las clusulas de accin, atributivas y
ecuativas analizadas anteriormente por dos aspectos:

1) porque los verbos que unen el sujeto con el complemento sintctico son mentales,
de cognicin y de percepcin;
2) porque los roles cambian tambin, ya no son AGENTE, RECEPTOR e
IDENTIFICADOR, sino FENMENO (lo que se siente, se piensa o se ve) y
PROCESADOR (el que siente, piensa o ve).

As, en (20), en la predicacin bsica zonas sufren la inversin, zona funciona con el
rol PROCESADOR
26
e inversin cumple el rol FENMENO CAUSADO. Los dos participantes
se unen mediante el verbo transitivo sufrir, de la clase de posesin fisiolgica que en este
caso se usa en sentido figurado de experimentar algo desfavorable. El rasgo que activa la
unidad nominal deverbal es [PROCESO] (accin de invertir).

(20) Apendose de la tendencia general de los pares X - Y, algunos genes de la regin no
recombinante del cromosoma Y determinan protenas que difieren sorprendentemente
poco de las protenas cifradas por sus equivalentes en X, incluso en zonas que
sufrieron [v. PosesinFisiol] la inversin en momentos muy tempranos.
<m00266> [SV +inversin]

25
Es un tipo de clusula con un valor semntico muy distinto a las anteriores. Las acciones no presentan un
actor y una meta, porque no se trata de acciones con alguien o algo que las ejecuta, sino que tienen un
carcter ms involuntario. As pues, habremos de prescindir de los roles llamados participantes, y en su lugar
nos referiremos al PROCESADOR y al FENMENO (Fras, X.: Ibd.).
26
Aunque zona es un objeto no consciente, no humano, se asemeja a un procesador humano por analoga.
379
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


380

8.4.5.1.5. Inversin en la posicin de aditamento circunstancial

En los ejemplos del corpus no hemos encontrado casos de la unidad nominal deverbal
inversin en posicin de complemento indirecto con lectura procedimental, aunque esta
lectura se manifest en un enunciado (21), donde inversin est en posicin de
aditamento circunstancial.

Al transformar el enunciado en la predicacin bsica inversin ocurri, se puede ver que
la unidad deverbal funciona en una clusula existencial indicando el tipo del evento
ocurrido y asume el rol EVENTO EXISTENTE. Luego, al ubicarse en su posicin actual en el
enunciado, asume implcitamente el rol semntico EVENTO-CAUSA (CAUSANTE): la situacin
inversin afecta otra situacin posterior evolucin del tamao del Genoma Humano.
La unidad inversin se introduce por el adverbio secuencial despus de, que indica
posterioridad de una situacin respecto a otra anterior.

El hecho de que la unidad lxica inversin se use en plural en esta secuencia (21) subraya
la repetividad del proceso de inversin y no una cantidad de objetos discretos, por tanto
activa el rasgo [MOVIMIENTO] (hecho de ser invertido) y su lectura es procedimental.

(21) En cuanto a la evolucin del tamao del Genoma Humano, se ha propuesto que podra
haber existido en un estado tetraploide transitorio y habra retornado al estado diploide
[n.abstr. Estado] despus de [adv. PosterioridadSituacin] translocaciones e
inversiones. <m00222> [SN + [Adv+inversin]SP]


8.4.5.2. Sntesis de los resultados

El factor comn que comparten las ocurrencias (7, 10-13, 19) del trmino inversin con
la lectura procedimental es la presencia de una estructura eventiva compleja y, por tanto,
una estructura argumentativa como la de los verbos con argumentos obligatoriamente
explcitos. La unidad nominal deverbal ocupa la posicin de argumento [x] o la posicin
del argumento [y] y funciona como un AGENTE ACTIVO que hace algo y, a veces, causa
algo, por lo cual, se interpreta como [PROCESO] (accin de invertir).

La ULND inversin en (8, 9, 14-18 y 21) no forma parte de una estructura eventiva
compleja (con todos los argumentos presentes), sino que participa en clusulas de relacin
de tipo existencial o en clusulas causativas en que ocupa la posicin de sujeto o forma
380
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
381
parte de sujetos complejos en calidad de elemento perifrico de un sintagma preposicional.
Su lectura es procedimental, ya que la activacin del rasgo [MOVIMIENTO] (hecho de ser
invertido) se da gracias al comportamiento de los participantes en las predicaciones. La
unidad nominal deverbal inversin no pierde su rol AGENTE sino que pasa de agente
activo a agente pasivo y constata su existencia a travs de los roles IDENTIFICADOR y
EVENTO EXISTENTE.

De la misma manera, preposiciones como por con el significado [CAUSA] en (14) y el
adverbio despus de con el significado [POSTERIORIDAD DE UNA SITUACIN] en (20)
colaboran en la focalizacin global pasiva del evento, pero con una interpretacin dinmica.
En este sentido, se puede afirmar, en consonancia con Wotjak (2006: 6), que la lectura
procedimental de una unidad nominal deverbal da lugar a dos interpretaciones de la misma,
focalizando:

1) accin de VERBO y
2) el hecho de (que) + forma pasiva (pasiva refleja) del VERBO.

En trminos de la teora de la variacin lexico-semntica, diramos que el significado con
lectura de proceso de la unidad inversin tiene dos variantes semnticas:

- la variante semntica que enfoca el sentido [PROCESO] destacando la naturaleza
activa del mismo (i.e. duracin en el tiempo) y
- la variante semntica que enfoca el sentido [MOVIMIENTO] como algo que sucede
sin intervalo de tiempo, y adems, aunque su lectura sea procedimental, se percibe
como algo ya realizado.


8.4.5.3. Lectura no procedimental de inversin

En la lectura sustancial, una unidad nominal deverbal se interpreta como objeto discernible,
discreto, generalmente contable (y susceptible de emplearse en plural) que se considera el
resultado actual de una accin expresada por el verbo, es decir, se concibe como producto
de una accin anterior que no se hubiese podido obtener sin llevar a cabo la accin
indicada por el verbo bsico.

381
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


382
Pero cmo se puede explicar que la lectura de una unidad nominal deverbal sea resultativa
y no procedimental?

8.4.5.3.1. Inversin como sujeto simple

No se encontraron casos de la lectura sustancial, no procedimental de inversin en esta
posicin sintctica.

8.4.5.3.2. Inversin como sujeto complejo y como parte del sujeto complejo

La unidad nominal deverbal ocupa la posicin nuclear en sintagmas preposicionales y
adjetivales que representan sintcticamente el sujeto complejo de un enunciado (22-23).

En (22), partiendo de su predicacin bsica una inversin est en el cromosoma 3,
participa en una clusula atributiva en la que va acompaada de una preposicin de lugar,
i.e. en que indica un espacio esttico.

(22) Una inversin en [prep.Lugar] el cromosoma 3 [n. concr., part., Entidad fsica,]
que se extiende de p21 a ql3 #tf#. <m00305> [inversin+SP]

En (23), al extrapolar su predicacin bsica puntos de inversin estn en alguna relacin a
un centro, parafraseando el sintagma adjetival inversiones pericntricas, vemos que
tambin participa en una clusula atributiva que indica la posicin exacta de un objeto
observable.

(23) Los productos meiticos recombinados [adj. dev., FinCambioEstado] de las
inversiones pericntricas [adj.rel., Lugar], las que incluyen al centrmero , difieren
de los de las inversiones paracntricas , que no incluyen al centrmero, pero en
ambos casos se reduce la frecuencia de recombinantes en la regin afectada, y hay una
disminucin de la fertilidad. <m00368> [SA + [P+inversin]SP]; [inversin+SA]


En ambos casos esta unidad cumple el rol IDENTIFICADOR, pero el sentido que se activa es
algo diferente al sentido de (8-9) donde inversin tambin interviene con el rol
IDENTIFICADOR
27
: en (22) activa el rasgo [ESPACIO PROCEDENCIA] y en (23), el rasgo

27
Recordemos que en (8-9), la unidad nominal deverbal inversin con el rol IDENTIFICADOR en
clusulas atributivas tipo inversin es un giro de 180 o inversin suele resultar deletrea se acompaa de
los verbos de existencia como ser que expresa una propiedad (atributo) permanente de un evento (hecho
de ser invertido). A diferencia del verbo ser, el verbo estar en las predicaciones bsicas de la unidad
382
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
383
[ESPACIO POSICIN]. En ambos casos (22-23), inversin se identifica como un objeto
(lugar) observable, discernible y determinable, lo que favorece su interpretacin sustancial y
no procedimental.

8.4.5.3.3. Inversin como complemento directo

En posicin sintctica de complemento directo (24-25), la unidad inversin participa en
una clusula de proceso verbal
28
, un proceso simblico (subtipo de clusulas mentales) que
verbaliza el contenido de una seal. Se puede decir que el rol de participante que seala
algo es SEALADOR, el rol del participante que recibe la seal es RECEPTOR, y el rol de
participante que pone en evidencia la verbalizacin de lo sealado es SEAL.

As, en (24), el RECEPTOR (en este caso, implcito) es el lector que lee el enunciado la
figura [SEALADOR] muestra la inversin de un segmento V [SEAL] situado corriente
arriba de los segmentos J-C. .

En ambos ejemplos (24-25), la unidad nominal deverbal funciona con el rol SEAL,
concreto y discernible, algo que se ve, inversin de un segmento V en (24) e inversin pericntrica
en (25), y activa el rasgo [ESPACIO POSICIN]:

(24) La figura muestra [v. Percepcin] la inversin de un segmento V [n. concr., part.,
Entidad fsica] situado [v. Lugar] corriente arriba de los segmentos J-C ; <m00267>
[SV + inversin], [inversin+SP]

(25) Puesto que incluye el centrmero, se trata de [v. Existencia] una inversin
pericntrica [adj.rel., Lugar]. <m00305> [SV + [P+inversin]SP], [inversin+SA]

En (26), en la primera parte del enunciado, la unidad nominal deverbal participa en el
predicado de una clusula atributiva en la predicacin bsica cromosomas portan
inversiones. El rol semntico de inversin no es el mismo que en los casos anteriores
(22-23). Mientras que cromosomas juegan el rol IDENTIFICADOR (POSEEDOR), la
inversin asume el rol ATRIBUTO (POSESIN).

nominal deverbal en (21-22) expresa una propiedad temporal y espacial de un objeto discernible, inversin
(espacio y ubicacin definidos), como producto (resultado de la accin de invertir).
28
Segn Halliday (1986: 128-129), la clusula verbal es un subtipo de clusulas mentales que a diferencia de
stas no requiere un participante consciente. El proceso que ocurre en estas clusulas lo llama simblico. Los
participantes de esta clusula asumen los roles de L QUE DICE (sayer) que puede ser cualquier cosa que
seala algo, como the light says stop (la luz dice parar), the guidebook tells you where everything is (la gua le indica donde se
ubican las cosas); el rol de RECEPTOR, para quien se dirige la verbalizacin y un tercer participante es la
verbalizacin en s misma que Halliday llama verbiage (verbosidad, verborrea); a este tercer participante le
denominamos SEAL.
383
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


384

La ULND activa en este caso el rasgo [CONTENIDO] (inversiones como algo que se posee,
objetos discernibles), que se manifiesta debido a la compaa de un adjetivo deverbal,
derivado de un verbo de posesin (cromosomas portadores de inversiones).

En la segunda parte del enunciado (26), la unidad inversin aparece como miembro del
sujeto complejo de una clusula atributiva tambin en la predicacin bsica inversiones
contienen genes. Esta vez, su rol es IDENTIFICADOR (POSEEDOR) y el rasgo que activa
[CONTENEDOR], como algo que posee. La inversin activa la lectura sustancial, no
procedimental, resultado de la accin de invertir, que se manifiesta debido a la compaa de
un adjetivo deverbal, derivado de un verbo de posesin (genes contenidos en dichas inversiones).

(26) Como casi no se detecta recombinacin en los heterocariotipos (cuyos cromosomas
homlogas son portadores [n. abstr., Nomina AgentisPosesin] de inversiones
diferentes), los genes contenidos [adj. dev., Posesin] en dichas inversiones
suelen estar coadaptados . <m00349> [SN + [P+inversin]SP]; [SA + [P+inversin]SP]


8.4.5.3.4. Inversin como complemento indirecto

Finalmente, la unidad deverbal inversin aparece en posicin de complemento indirecto
formando parte de un sintagma preposicional (27).

En (27), la unidad lxica, igual que en (26), ocupa la parte perifrica del SP, pero a
diferencia de (26) en su predicacin bsica alguien/algo porta una inversin no se
especifica el sujeto sintctico. En el enunciado actual (27) esta unidad se acompaa de un
nombre abstracto derivado de un verbo de posesin (portador) que le adjudica el rol
ATRIBUTO y le ayuda activar el rasgo [CONTENIDO], igual que en (26).

(27) Las duplicaciones, como las delaciones, pueden originarse por recombinacin
desigual o por segregacin anormal meitica en un portador [n. abstr., Nomina
AgentisPosesin] de una translocacin o una inversin. <m00341>
[SN + [P+inversin]SP]


8.4.5.3.5. Caso mixto

En (28), tenemos otro caso de imbricacin de predicados:

(28) En particular, Drosophila muestra frecuentes polimorfismos [n.abstr.,
Existencia] para inversiones paracntricas [adj.rel., Lugar], sobre todo.
<m00368> [SN + [P+inversin]SP]; [inversin+SA]
384
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
385

Dos predicaciones bsicas forman parte de un argumento complejo polimorfismos para
inversiones paracntricas:

1) inversiones reciben polimorfismos y
2) puntos de inversn estn en alguna relacin a un centro.

En la primera predicacin, la unidad nominal deverbal funciona en una clusula de accin
con el rol RECEPTOR y su lectura en esta predicacin es procedimental. El rasgo que activa
la ULND es [MOVIMIENTO RECEPTOR] (hecho de ser invertido), as como en (15-17).

Sin embargo, en la segunda predicacin bsica, la unidad nominal deverbal funciona en una
clusula atributiva con el rol IDENTIFICADOR y activa el rasgo [ESPACIO POSICIN], por lo
que su lectura es sustancial y no procedimental. Se trata de regiones invertidas (discernibles)
de elementos cromosmicos (resultado de accin de invertir). Por tanto, surge la pregunta,
Cul de las dos lecturas es la ms adecuada?

En nuestra opinin, la respuesta a esta pregunta no puede ser unilateral. Es en estos casos
cuando nos damos cuenta de que el concepto proyectado mediante distintos significados de
las unidades lxicas es polidrico, con mltiples facetas que se activan en el discurso segn
el punto de vista que se quiere priorizar. Si se quiere priorizar la relacin de esta unidad
lxica con elementos que aparecen a su izquierda, se selecciona la lectura procedimental, y
si se quiere priorizar la relacin de la unidad lxica con los elementos a la derecha, se
selecciona la lectura sustancial y no procedimental.

8.4.6. Cruce de variables y resultados

En este captulo hemos podido observar que el trmino inversin se usa con dos
significados que favorecen dos interpretaciones en el discurso de la genmica:

- inversin, con una lectura procedimental que se focaliza en proceso o accin (14
ocurrencias), e
- inversin, con una lectura no procedimental, resultado actual de una accin
expresada por el verbo invertir (21 ocurrencias)
29
(vase tabla 8.10.).

29
Hemos descartado una ocurrencia que consiste en una sola palabra (<cell>Inversin</cell>).
385
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


386

En las tablas 8.11 y 8.12 se resumen los resultados del anlisis del cruce de las variables
distribucin sintctica y distribucin lxico-semntica (tipo de clusula y rol semntico) de
la unidad nominal deverbal inversin.

inversin en la posicin del
sujeto sintctico
inversin en la posicin del complimento
sintctico
Comportamiento
de la unidad
nominal
deverbal
inversin en el
discurso de la
genmica
Sujeto
simple
Sujeto
complejo
Parte del
sujeto
complejo
Complimento
directo
Complimento
indirecto
Aditamento
circunstancial

Lectura
procedimental

3

5

6

5

1

1
Total 21
Lectura no
procedimental,
sustancial

-

2

1

7

4

-
Total 14
Tabla 8.10. Lectura de inversin en discurso de la genmica.

386































































C
a
p

t
u
l
o

8


A
n

l
i
s
i
s

l

x
i
c
o
-
s
e
m

n
t
i
c
o

e
j
e
m
p
l
a
r

d
e

l
a

u
n
i
d
a
d

l

x
i
c
a

i
n
v
e
r
s
i




L
E
C
T
U
R
A

P
R
O
C
E
D
I
M
E
N
T
A
L

D
E

I
N
V
E
R
S
I


P
o
s
i
c
i

n

s
i
n
t

c
t
i
c
a

P
a
t
r

n

s
i
n
t

c
t
i
c
o

T
i
p
o

c
l

u
s
u
l
a

R
o
l

s
e
m

n
t
i
c
o

R
a
s
g
o

a
c
t
i
v
a
d
o

E
j
e
m
p
l
o

S u j e t o s i m p l e
[
i
n
v
e
r
s
i

n
+
S
V
]

d
e

a
c
c
i

n

r
e
l
a
c
i
o
n
a
l

(
e
c
u
a
t
i
v
a
)

a
t
r
i
b
u
t
i
v
a

A
G
E
N
T
E

I
D
E
N
T
I
F
I
C
A
D
O
R

I
D
E
N
T
I
F
I
C
A
D
O
R

P
R
O
C
E
S
O

M
O
V
I
M
I
E
N
T
O

A
T
R
I
B
U
T
O

D
E

M
O
V
I
M
I
E
N
T
O

l
a

i
n
v
e
r
s
i

n

s
u
p
r
i
m
i
r

a

e
n

a
d
e
l
a
n
t
e

c
u
a
l
q
u
i
e
r

i
n
t
e
r
a
c
c
i

n

e
n
t
r
e


<
m
0
0
2
6
6
>



U
n
a

i
n
v
e
r
s
i

n

e
s

e
l

g
i
r
o

d
e

1
8
0

g
r
a
d
o
s

d
e

u
n

s
e
g
m
e
n
t
o

d
e

u
n

c
r
o
m
o
s
o
m
a
.

<
m
0
0
3
6
8
>

L
o
s

p
o
l
i
m
o
r
f
i
s
m
o
s

p
a
r
a

o
t
r
o
s

t
i
p
o
s

d
e

r
e
o
r
g
a
n
i
z
a
c
i
o
n
e
s

c
r
o
m
o
s

m
i
c
a
s

s
o
n

m

s

r
a
r
o
s
,


p
o
r
q
u
e

s
u
e
l
e
n

r
e
s
u
l
t
a
r

m

s

d
e
l
e
t

r
e
o
s

q
u
e

l
a
s

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s
.


L
a
s

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s

s
u
e
l
e
n

r
e
s
u
l
t
a
r

m
e
n
o
s

d
e
l
e
t

r
e
o
s
.

<
m
0
0
3
6
8
>

S u j e t o
c o m p l e j o
[
[
i
n
v
e
r
s
i

n
+
S
A
]
+
S
V
]

d
e

a
c
c
i

n


r
e
l
a
c
i
o
n
a
l

(
e
x
i
s
t
e
n
c
i
a
l
)

A
G
E
N
T
E

(
C
A
U
S
A
N
T
E
)


E
V
E
N
T
O

E
X
I
S
T
E
N
T
E

(
C
L
A
S
E
)


P
R
O
C
E
S
O

/

M
O
V
I
M
I
E
N
T
O


d
e
d
u
j
i
m
o
s

q
u
e

l
a

p
r
i
m
e
r
a

i
n
v
e
r
s
i

n

s
u
s
p
e
n
s
o
r
a

d
e

l
a

r
e
c
o
m
b
i
n
a
c
i

n

a
c
o
n
t
e
c
i


h
a
c
e

d
e

2
4
0

a

3
2
0

m
i
l
l
o
n
e
s

d
e

a

o
s
.

<
m
0
0
2
6
6
>



[
S
N

+

[
P
+
i
n
v
e
r
s
i

n
]
S
P
]

P
O
R

[
p
r
e
p
.
C
a
u
s
a
]


c
a
u
s
a
t
i
v
a

i
n
v
e
r
s
i

n

c
a
u
s
a

p
o
l
i
m
o
r
f
i
s
m
o


C
A
U
S
A
N
T
E


M
O
V
I
M
I
E
N
T
O


D
e

m
a
n
e
r
a

q
u
e
,

e
n

e
l

c
a
s
o

d
e

D
.

s
u
b
o
b
s
c
u
r
a
,

e
l

p
o
l
i
m
o
r
f
i
s
m
o

c
r
o
m
o
s

m
i
c
o

p
o
r

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s

c
o
n
s
t
i
t
u
i
r

a

u
n

m
e
c
a
n
i
s
m
o

g
e
n

t
i
c
o

d
e

a
d
a
p
t
a
c
i

n

r

p
i
d
a

a
l

a
m
b
i
e
n
t
e

.

<
m
0
0
3
4
9
>



[
S
N

+

[
P
+
i
n
v
e
r
s
i

n
]
S
P
]

P
A
R
A

[
p
r
e
p
.

R
e
l
a
c
i

n
]


d
e

a
c
c
i

i
n
v
e
r
s
i

n

r
e
c
i
b
e

p
o
l
i
m
o
r
f
i
s
m
o


R
E
C
E
P
T
O
R


M
O
V
I
M
I
E
N
T
O


L
a

a
b
u
n
d
a
n
c
i
a

d
e

p
o
l
i
m
o
r
f
i
s
m
o
s

p
a
r
a

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s

q
u
i
z

s

s
e

d
e
b
a

a

q
u
e

p
e
r
m
i
t
e

c
o
e
v
o
l
u
c
i
o
n
a
r


a

l
o
s

g
e
n
e
s

s
i
t
u
a
d
o
s

e
n

l
a

r
e
g
i

n

i
n
v
e
r
t
i
d
a
,

y
a

q
u
e

l
a

h
e
t
e
r
o
c
i
g
o
s
i
s

p
a
r
a

u
n
a

i
n
v
e
r
s
i

n

b
l
o
q
u
e
a

l
a

p
r
o
d
u
c
c
i

n

d
e

g
a
m
e
t
o
s

r
e
c
o
m
b
i
n
a
n
t
e
s

v
i
a
b
l
e
s

.

<
m
0
0
3
6
8
>



S U J E T O
P a r t e d e l s u j e t o
[
S
N
+
[
P
+
i
n
v
e
r
s
i

n
]
S
P
]
;

[
i
n
v
e
r
s
i

n
+
S
P
]





P
A
R
A

[
p
r
e
p
.

R
e
l
a
c
i

n
]

D
E

[
p
r
e
p
.

R
e
l
a
c
i

n
]


d
e

a
c
c
i


r
e
l
a
c
i
o
n
a
l

(
e
x
i
s
t
e
n
c
i
a
l
)

i
n
v
e
r
s
i

n

r
e
c
i
b
e

p
o
l
i
m
o
r
f
i
s
m
o

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s

o
c
u
r
r
e
n

e
n

m
o
s
c
a
s


A
G
E
N
T
E


E
V
E
N
T
O

E
X
I
S
T
E
N
T
E

(
C
L
A
S
E
)


M
O
V
I
M
I
E
N
T
O




E
n
t
r
e

o
t
r
o
s

a
s
p
e
c
t
o
s

d
e

i
n
t
e
r

s
,

e
l

p
r
o
c
e
s
o

h
a

p
u
e
s
t
o

d
e

m
a
n
i
f
i
e
s
t
o

e
l

c
a
r

c
t
e
r

a
d
a
p
t
a
t
i
v
o

d
e
l

p
o
l
i
m
o
r
f
i
s
m
o

c
r
o
m
o
s

m
i
c
o

p
a
r
a

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s

d
e

e
s
t
a

m
o
s
c
a

y

d
e

l
o
s

g
e
n
e
s

q
u
e

c
o
n
t
r
o
l
a
n

s
u

t
a
m
a

o

c
o
r
p
o
r
a
l
.

<
m
0
0
3
4
9
>




387
L
a

v
a
r
i
a
c
i

n

c
o
n
c
e
p
t
u
a
l

d
e

l
o
s

t

r
m
i
n
o
s

e
n

e
l

d
i
s
c
u
r
s
o

e
s
p
e
c
i
a
l
i
z
a
d
o




[
S
N

+

[
P
+
i
n
v
e
r
s
i

n
]
S
P
]

D
E

[
p
r
e
p
.

R
e
l
a
c
i

n
]


r
e
l
a
c
i
o
n
a
l

(
e
x
i
s
t
e
n
c
i
a
l
)


i
n
v
e
r
s
i

n

e
s

u
n

c
a
s
o

(
u
n

h
e
c
h
o
)


E
V
E
N
T
O

E
X
I
S
T
E
N
T
E

(
C
L
A
S
E
)


M
O
V
I
M
I
E
N
T
O


A
l

c
o
m
p
a
r
a
r

d
i
f
e
r
e
n
t
e
s

e
s
p
e
c
i
e
s
,

t
a
m
b
i

n

r
e
s
u
l
t
a
n

n
o
t
a
b
l
e
s

l
o
s

c
a
s
o
s

d
e

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s

y

t
r
a
n
s
l
o
c
a
c
i
o
n
e
s
,

p
e
r
o

l
o
s

p
a
p
e
l
e
s

q
u
e


j
u
e
g
a
n

e
s
t
o
s

t
i
p
o
s

d
e

r
e
o
r
g
a
n
i
z
a
c
i
o
n
e
s

e
n

l
a

e
v
o
l
u
c
i

n

n
o

e
s
t

n

b
i
e
n

e
s
t
a
b
l
e
c
i
d
o
s

.

<
m
0
0
3
6
8
>




[
[
P
+
i
n
v
e
r
s
i

n
]
S
P

+

S
V
]




E
N
T
R
E

[
p
r
e
p
.

G
r
a
d
o
C
a
n
t
i
d
a
d
]


d
e

a
c
c
i

n

A
G
E
N
T
E


P
R
O
C
E
S
O

E
n
t
r
e

5
0

y

1
0
0

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s

y

t
r
a
n
s
l
o
c
a
c
i
o
n
e
s

d
i
s
t
i
n
t
a
s
[
x
]

h
a
n

m
e
z
c
l
a
d
o

e

i
n
t
e
r
c
a
m
b
i
a
d
o


e
s
t
o
s

b
l
o
q
u
e
s
[
y
]

h
a
s
t
a

g
e
n
e
r
a
r

s
u

d
i
s
p
o
s
i
c
i

n

a
c
t
u
a
l

e
n

h
u
m
a
n
o
s

y

r
a
t
o
n
e
s

<
m
0
0
3
6
8
>


C o m p l i m e t o
d i r e c t o
[
S
V

+

i
n
v
e
r
s
i

n
]

d
e

p
r
o
c
e
s
o

m
e
n
t
a
l


(
s
e
n
t
i
d
o

f
i
g
u
r
a
d
o
)

F
E
N

M
E
N
O

(
C
A
U
S
A
D
O
)

P
R
O
C
E
S
O


i
n
c
l
u
s
o

e
n

z
o
n
a
s

q
u
e

s
u
f
r
i
e
r
o
n

l
a

i
n
v
e
r
s
i

n

e
n

m
o
m
e
n
t
o
s

m
u
y

t
e
m
p
r
a
n
o
s
.

<
m
0
0
2
6
6
>

C O M P L I M E N T O
A d i t a m e n t o
c i r c u n s t a n c i a l
[
S
N
+

A
d
v
+
i
n
v
e
r
s
i

n
]
S
P
]

D
E
S
P
U

S

D
E


[
a
d
v
.

P
o
s
t
e
r
i
o
r
i
d
a
d
S
i
t
u
a
c
i

n
]

r
e
l
a
c
i
o
n
a
l

(
e
x
i
s
t
e
n
c
i
a
l
)

E
X
I
S
T
E
N
T
E

(
C
L
A
S
E
)


C
A
U
S
A
N
T
E

M
O
V
I
M
I
E
N
T
O

E
n

c
u
a
n
t
o

a

l
a

e
v
o
l
u
c
i

n

d
e
l

t
a
m
a

o

d
e
l

G
e
n
o
m
a

H
u
m
a
n
o
,

s
e

h
a

p
r
o
p
u
e
s
t
o

q
u
e

p
o
d
r

a

h
a
b
e
r

e
x
i
s
t
i
d
o

e
n

u
n

e
s
t
a
d
o

t
e
t
r
a
p
l
o
i
d
e

t
r
a
n
s
i
t
o
r
i
o

y

h
a
b
r

a

r
e
t
o
r
n
a
d
o

a
l

e
s
t
a
d
o

d
i
p
l
o
i
d
e

d
e
s
p
u

s

d
e

t
r
a
n
s
l
o
c
a
c
i
o
n
e
s

e

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s
.

<
m
0
0
2
2
2
>




















T
a
b
l
a

8
.
1
1
.

C
r
u
c
e

d
e

v
a
r
i
a
b
l
e
s

d
i
s
t
r
i
b
u
c
i

n

s
i
n
t

c
t
i
c
a

y

d
i
s
t
r
i
b
u
c
i

n

l

x
i
c
o
-
s
e
m

n
t
i
c
a

p
a
r
a

l
a

l
e
c
t
u
r
a

p
r
o
c
e
d
i
m
e
n
t
a
l

d
e

i
n
v
e
r
s
i

.
388































































C
a
p

t
u
l
o

8


A
n

l
i
s
i
s

l

x
i
c
o
-
s
e
m

n
t
i
c
o

e
j
e
m
p
l
a
r

d
e

l
a

u
n
i
d
a
d

l

x
i
c
a

i
n
v
e
r
s
i





L
E
C
T
U
R
A

N
O

P
R
O
C
E
D
I
M
E
N
T
A
L

D
E

I
N
V
E
R
S
I


P
o
s
i
c
i

n

s
i
n
t

c
t
i
c
a

P
a
t
r

n

s
i
n
t

c
t
i
c
o

T
i
p
o

c
l

u
s
u
l
a

R
o
l

s
e
m

n
t
i
c
o

R
a
s
g
o

a
c
t
i
v
a
d
o

E
j
e
m
p
l
o

S u j e t o
c o m p l e j
o
[
i
n
v
e
r
s
i

n
+
S
P
]


E
N

[
p
r
e
p
.
L
u
g
a
r
]


A
t
r
i
b
u
t
i
v
a

I
D
E
N
T
I
F
I
C
A
D
O
R

E
S
P
A
C
I
O

P
R
O
C
E
D
E
N
C
I
A

U
n
a

i
n
v
e
r
s
i

n

e
n

e
l

c
r
o
m
o
s
o
m
a

3

q
u
e

s
e

e
x
t
i
e
n
d
e

d
e

p
2
1

a

q
l
3
.


<
m
0
0
3
0
5
>

S U J E T O
P a r t e d e l s u j e t o
[
S
A
+
P
+
i
n
v
e
r
s
i

n
]
S
P
]
;

[
i
n
v
e
r
s
i

n
+
S
A
]

D
E

[
p
r
e
p
.

R
e
l
a
c
i

n
]


A
t
r
i
b
u
t
i
v
a

I
D
E
N
T
I
F
I
C
A
D
O
R

E
S
P
A
C
I
O

P
O
S
I
C
I

N

L
o
s

p
r
o
d
u
c
t
o
s

m
e
i

t
i
c
o
s

r
e
c
o
m
b
i
n
a
d
o
s

d
e

l
a
s

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s

p
e
r
i
c

n
t
r
i
c
a
s
,

l
a
s

q
u
e

i
n
c
l
u
y
e
n

a
l

c
e
n
t
r

m
e
r
o
,

d
i
f
i
e
r
e
n

d
e

l
o
s

d
e

l
a
s

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s

p
a
r
a
c

n
t
r
i
c
a
s

,

q
u
e

n
o

i
n
c
l
u
y
e
n

a
l

c
e
n
t
r

m
e
r
o
,

p
e
r
o

e
n

a
m
b
o
s

c
a
s
o
s

s
e

r
e
d
u
c
e

l
a

f
r
e
c
u
e
n
c
i
a

d
e

r
e
c
o
m
b
i
n
a
n
t
e
s

e
n

l
a

r
e
g
i

n

a
f
e
c
t
a
d
a
,

y

h
a
y

u
n
a

d
i
s
m
i
n
u
c
i

n

d
e

l
a























f
e
r
t
i
l
i
d
a
d
.

<
m
0
0
3
6
8
>


[
S
V

+

i
n
v
e
r
s
i

n
]
;





















[
i
n
v
e
r
s
i

n
+
S
P
]



D
E

[
p
r
e
p
.

R
e
l
a
c
i

n
]


V
e
r
b
a
l

(
s
i
m
b

l
i
c
a
)

S
E

A
L

E
S
P
A
C
I
O

P
O
S
I
C
I

N

L
a

f
i
g
u
r
a

m
u
e
s
t
r
a

l
a

i
n
v
e
r
s
i

n

d
e

u
n

s
e
g
m
e
n
t
o

V

s
i
t
u
a
d
o

c
o
r
r
i
e
n
t
e

a
r
r
i
b
a

d
e

l
o
s

s
e
g
m
e
n
t
o
s

J
-
C

;

<
m
0
0
2
6
7
>







































[
S
V
+
[
P
+
i
n
v
e
r
s
i

n
]
S
P
]
;

[
i
n
v
e
r
s
i

n
+
S
A
]

D
E

[
p
r
e
p
.

R
e
l
a
c
i

n
]


V
e
r
b
a
l

(
s
i
m
b

l
i
c
a
)

S
E

A
L

E
S
P
A
C
I
O

P
O
S
I
C
I

N

P
u
e
s
t
o

q
u
e

i
n
c
l
u
y
e

e
l

c
e
n
t
r

m
e
r
o
,

s
e

t
r
a
t
a

d
e

u
n
a

i
n
v
e
r
s
i

n

p
e
r
i
c

n
t
r
i
c
a

<
m
0
0
3
0
5
>
















C o m p l i m e n t o d i r e c t o
[
S
N

+

[
P
+
i
n
v
e
r
s
i

n
]
S
P
]
;

[
S
A

+

[
P
+
i
n
v
e
r
s
i

n
]
S
P
]

D
E

[
p
r
e
p
.

R
e
l
a
c
i

n
]

E
N

[
p
r
e
p
.
L
u
g
a
r
]

A
t
r
i
b
u
t
i
v
a

A
T
R
I
B
U
T
O

(
P
O
S
E
S
I

N
)

I
D
E
N
T
I
F
I
C
A
D
O
R

(
P
O
S
E
E
D
O
R
)

C
O
N
T
E
N
I
D
O

C
O
N
T
E
N
E
D
O
R

C
o
m
o

c
a
s
i

n
o

s
e

d
e
t
e
c
t
a

r
e
c
o
m
b
i
n
a
c
i

n

e
n

l
o
s

h
e
t
e
r
o
c
a
r
i
o
t
i
p
o
s

(
c
u
y
o
s

c
r
o
m
o
s
o
m
a
s


h
o
m

l
o
g
a
s

s
o
n

p
o
r
t
a
d
o
r
e
s

d
e

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s

d
i
f
e
r
e
n
t
e
s
)
,

l
o
s

g
e
n
e
s

c
o
n
t
e
n
i
d
o
s

e
n

d
i
c
h
a
s

i
n
v
e
r
s
i
o
n
e
s

s
u
e
l
e
n

e
s
t
a
r

c
o
a
d
a
p
t
a
d
o
s

.

<
m
0
0
3
4
9
>


C O M P L I M E N T O
C o m p l i m e
n t o
i n d i r e c t o
[
S
N

+

[
P
+
i
n
v
e
r
s
i

n
]
S
P
]




D
E

[
p
r
e
p
.

R
e
l
a
c
i

n
]












A
t
r
i
b
u
t
i
v
a

A
T
R
I
B
U
T
O

(
P
O
S
E
S
I

N
)

C
O
N
T
E
N
I
D
O

L
a
s

d
u
p
l
i
c
a
c
i
o
n
e
s
,

c
o
m
o

l
a
s

d
e
l
a
c
i
o
n
e
s
,

p
u
e
d
e
n

o
r
i
g
i
n
a
r
s
e

p
o
r

r
e
c
o
m
b
i
n
a
c
i

n

d
e
s
i
g
u
a
l

o

p
o
r

s
e
g
r
e
g
a
c
i

n

a
n
o
r
m
a
l

m
e
i

t
i
c
a

e
n

u
n

p
o
r
t
a
d
o
r

d
e

u
n
a

t
r
a
n
s
l
o
c
a
c
i

n

o

u
n
a

i
n
v
e
r
s
i

n
.


<
m
0
0
3
4
1
>



T
a
b
l
a

8
.
1
2
.

C
r
u
c
e

d
e

v
a
r
i
a
b
l
e
s

d
i
s
t
r
i
b
u
c
i

n

s
i
n
t

c
t
i
c
a

y

d
i
s
t
r
i
b
u
c
i

n

l
e
x
i
c
o
-
s
e
m

n
t
i
c
a

p
a
r
a

l
a

l
e
c
t
u
r
a

n
o

p
r
o
c
e
d
i
m
e
n
t
a
l

d
e

i
n
v
e
r
s
i

.

389
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


390
8.5. Recapitulacin

En este captulo hemos analizado la unidad nominal deverbal inversin en tres
dimensiones: la epidigmtica (red de significados de una unidad lxica que abarca diferentes
dominios cognitivos), la paradigmtica (relaciones con otras unidades lxicas con las que
forma campos terminolgicos y sistemas de trminos) y la sintagmtica (combinatoria
sintctica, lxica y semntica en el discurso). Los tres tipos de anlisis son complementarios
y sirven para identificar significados y sentidos de una unidad lxica potencialmente
polismica.

En consonancia con la segunda hiptesis de nuestro trabajo: un trmino puede aparecer en un
mismo dominio de especialidad con mnimas variaciones de contenido o con significados diferentes, pero
manteniendo siempre el ncleo conceptual. Este tipo de variacin conceptual de los trminos puede detectarse
a travs del comportamiento sintctico y semntico del trmino en el discurso; y la subhiptesis respecto
a los tipos de relaciones entre significados de una unidad lxica polismica, creemos haber
mostrado que una unidad lxica potencialmente polismica actualiza diferentes significados
y sentidos en el discurso especializado:

a. Algunos de estos significados estn conectados por una relacin de interseccin:
inversin en finanzas y en genmica (polisemia irregular interdominio) o
inversin en virologa y en genmica (polisemia irregular intradomino);
El contexto temtico, la presencia de algunas palabras de un campo temtico
determinado, ha permitido identificacar los significados de la unidad lxica
usada en dominios diferentes.
b. Otros significados estn conectados por una relacin de inclusin:
inversin como proceso y resultado en genmica (polisemia regular
intradominio);
El comportamiento sintctico y semntico de la unidad lxica inversin
en discurso ha permitido identificar sus significados en relacin de inclusin.

390
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
391
A partir del anlisis sintagmtico del comportamiento de la unidad terminolgica
inversin en el discurso de la genmica (46 ocurrencias), hemos llegado a las siguientes
conclusiones:

La unidad inversin manifiesta su naturaleza polismica en el discurso de la
genmica. Se ha observado que se utiliza con diferentes significados en relacin de
interseccin (polisemia irregular interdominio o intradominio) en 10 ocurrencias.
Otros dominios temticos identificados son la inmunologa, la virologa, las
finanzas y la sexualidad. En las 36 ocurrencias restantes, la unidad nominal
deverbal se usa con significado especializado slo en el marco del dominio de la
genmica. El contexto temtico (principio de irradiacin temtica) ha sido un
factor determinante para distinguir los usos de la unidad en el marco de distintos
dominios.
La unidad inversin permite dos interpretaciones en los textos de genmica:
1) una lectura procedimental (21 ocurrencias) y
2) una lectura no procedimental (14 ocurrencias).
Cada lectura presenta variaciones mnimas en el significado correspondiente del
trmino.
As, en la lectura procedimental, se manifiestan dos sentidos:
1) [PROCESO] (accin de invertir) y
2) [MOVIMIENTO] (hecho de ser invertido), este ltimo con una modificacin
[ATRIBUTO DE MOVIMIENTO].
En la lectura no procedimental (objetos, resultados, productos discernibles) se activa el
esquema [ESPACIO] con varios sentidos
1) [POSICIN] y [PROCEDENCIA] y
2) [CONTENIDO] y [CONTENEDOR].
391
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


392
Por lo anterior se confirma la hiptesis que una unidad lxica potencialmente polismica
actualiza diferentes significados y sentidos no slo por su uso en diferentes dominios sino
tambin en el discurso especializado de un mismo dominio.

En cuanto al segundo enunciado de la hiptesis, relacionado con las pistas de la
identificacin del sentido actualizado de una unidad lxica: El comportamiento sintctico y
semntico del trmino en el discurso puede revelar las pistas de la variacin conceptual de trminos, las
conclusiones preliminares son:

1) En relacin al comportamiento sintctico de las unidades nominales deverbales y
ms concretamente a su posicin sintctica en un enunciado, se observa una
tendencia a activar
a) una lectura procedimental en la posicin de sujeto (simple o complejo) y
b) una lectura no procedimental, en la posicin de complemento (vase tabla
8.10).

Respecto a su posicin en un sintagma, en los sintagmas adjetivales (SA), la tendencia es
activar:
a) una lectura no procedimental, si el adjetivo que acompaa a la unidad nominal
deverbal se relaciona con un lugar (posicin o procedencia) (inversin pericntrica)
y con un atributo (contenedor) (inversin portadora de genes).
b) una lectura procedimental, si el adjetivo es calificativo o deverbal (derivado de
verbos de cambio de estado) (inversin deletrea; inversin suspensora de recombinacin).

En el caso de los adjetivos calificativos que acompaan a una unidad nominal deverbal, la
lectura de la unidad no es necesariamente resultativa, como se afirma en una de las pruebas
presentadas por Joan Casademont (2008) (vese criterio 5 en la tabla 8.9. Pruebas para
distinguir lecturas resultativa o eventiva de nominales deverbales). Segn nuestra observacin, aunque
la unidad nominal deverbal se acompae de un adjetivo calificativo, su lectura puede ser
procedimental. La interpretacin depende de la posicin de la unidad nominal deverbal en
calidad de sujeto sintctico, que participa como agente activo en la predicacin bsica y que
est acompaado de un verbo de accin
30
.


30
Vase explicacin del enunciado 19 en este captulo - Entre 50 y 100 inversiones y translocaciones distintas
[x]

han mezclado e intercambiado estos bloques
[y]
hasta generar su disposicin actual en humanos y ratones.
392
Captulo 8 Anlisis lxico-semntico ejemplar de la unidad lxica inversin
393
En los sintagmas preposicionales, la tendencia que se manifiesta es la activacin de

a) una lectura procedimental, si la unidad nominal deverbal va introducida por la
preposicin por o para (polimorfismo por inversiones; polimorfismo para
inversiones).
En el caso de la preposicin de, la lectura es procedimental, si esta unidad
est en posicin nuclear y la preposicin de introduce un miembro perifrico
que representa una clase (inversiones de moscas, inversiones de plantas).
La lectura tambin es procedimental, si la unidad nominal deverbal est en la
posicin perifrica, pero el ncleo del sintagma est representado por un
paratrmino
31
que transmite informacin sobre el paradigma conceptual del
trmino (casos de inversiones); y
b) una lectura no procedimental, si la unidad nominal deverbal est en la
posicin de ncleo y la preposicin de la relaciona con un objeto que designa
un lugar (inversin de un segmento V situado), y si la unidad nominal deverbal
ocupa una posicin perifrica en el sintagma y la preposicin de la relaciona
con un atributo, rasgo que se activa al combinarse con un nombre deverbal
(portador de una inversin).

2) En relacin al comportamiento semntico de las unidades nominales deverbales y
ms concretamente respecto al tipo de clusula (predicacin bsica) y rol semntico que
desempea la unidad nominal deverbal:

Se activa la lectura procedimental, si la unidad nominal deverbal participa

a) en clusulas de accin con el rol AGENTE ACTIVO (inversin suprime interaccin) o
AGENTE PASIVO (receptor) (inversin recibe el polimorfismo polimorfismo para inversin);
b) en clusulas causativas con el rol EVENTO CAUSANTE (inversin causa polimorfismos
polimorfismo por inversin);
c) en clusulas relacionales de tipo ecuativo con el rol EVENTO IDENTIFICADOR
(inversin es el giro de 180);

31
Los paratrminos son unidades discursivas nominales que acompaan a los trminos en el discurso y les
transmiten un tipo determinado de informacin; muchas veces expresan relaciones conceptuales entre las UT.
Para ver la clasificacin de paratrminos segn la informacin que transmiten a las UT, vase Estopa (1999:
270-275).
393
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado


394
d) en clusulas relaciones de tipo existencial o atributivo con el rol EVENTO
EXISTENTE (en estos casos, la unidad nominal deverbal designa una clase en el
paradigma conceptual) (inversiones suelen resultar menos deletreos; inversiones ocurren en
moscas inversiones de moscas; inversin es un caso casos de inversiones);
e) en clusulas de proceso mental con el rol FENMENO CAUSADO (zonas que sufren
inversiones).

La unidad nominal deverbal activa tambin una lectura procedimental en la posicin de
aditamento circunstancial, donde hace referencia a una situacin (un evento) previa a la
situacin que se describe en la clusula principal del enunciado (habra retornado al estado
diploide despus de translocaciones e inversiones).

Finalmente, se activa una lectura no procedimental si la unidad nominal deverbal
participa

a) en clusulas atributivas con el rol IDENTIFICADOR DE LUGAR (posicin,
procedencia) (inversin est en el cromosoma 3) o con el rol ATRIBUTO (posesin)
concreto y discernible (cromosomas portan inversiones diferentes cromosomas portadoras de
inversiones) o con el rol IDENTIFICADOR (POSEEDOR) (inversiones contienen genes genes
contenidos en inversiones); y
b) en clusulas verbales simblicas con el rol SEAL (se trata de inversiones pericntricas; la
figura muestra la inversin de un segmento V).

En suma, para identificar el sentido actualizado de una unidad lxica potencialmente
polismica no es suficiente la marcacin sintctica (patrones sintcticos) ni la marcacin
semntica (clases semnticas) de las unidades lxicas que se combinan con la unidad que se
analiza. Otros factores como la identificacin del tipo de clusula de la predicacin bsica
y el rol semntico que juega la unidad nominal deverbal permiten desambiguar mejor los
sentidos de estas unidades lxicas.

Por ltimo, para validar las hiptesis y resultados del anlisis exploratorio de los
significados de la unidad nominal deverbal inversin es necesario ampliar este anlisis a
otras unidades nominales deverbales observando su comportamiento en el discurso
especializado.


394
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

395

Captulo 9. Caso C: Anlisis de variacin en los contextos
definitorios y explicativos de los trminos en los textos
especializados

9.1. Introduccin
En los dos captulos anteriores (captulos 7 y 8) hemos llevado a cabo un anlisis de
contenido de las unidades lxicas con valor terminolgico (UT) desde una perspectiva
semasiolgica, de acuerdo con el principio segn el cual la semntica de las unidades
lingsticas se estudia partiendo de una denominacin en un texto o en textos diferentes
con el fin de buscar otras expresiones posibles que comuniquen el mismo contenido.

El objetivo de este captulo es presentar el anlisis de las UT desde una perspectiva
onomasiolgica, es decir, partiendo de contextos definitorios y explicativos de los objetos
especializados con el fin de observar, por un lado, las denominaciones posibles de estos
objetos y, por otro, cmo stos se categorizan y conceptualizan. El proceso de acceso al
significado va, en este caso, en la direccin del significado del objeto a la denominacin.

Cabe precisar que nos interesan los contenidos semntico-pragmticos verbalizados de los
objetos especializados, que aparecen en textos especializados en situaciones comunicativas
reales. Con este anlisis, esperamos, no slo encontrar diferentes formas lingsticas
utilizadas para denominar un mismo concepto, sino tambin identificar mecanismos
lingsticos y cognitivos utilizados por los expertos para categorizar y conceptualizar los
objetos especializados de su mbito terico. Se supone que este anlisis nos permitir
observar el origen de la variacin conceptual de las UT en el texto y sus diferentes
manifestaciones: la variacin semntica contextual, tambin llamada vaguedad referencial o
indeterminacin del significado, y la variacin que conduce a la polisemia regular y a la polisemia
irregular.

Para desarrollar el anlisis partimos de la tercera hiptesis que hemos formulado en la
introduccin: Un objeto especializado puede conceptualizarse y categorizarse de maneras diferentes en un
mismo dominio de conocimiento. Las secuencias textuales que definen y explican los trminos proporcionan
pistas para identificar los mecanismos lingsticos y cognitivos que se usan para expresar la variacin, tanto
en la conceptualizacin como en la categorizacin de los trminos.
395
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
396

El primer enunciado de esta hiptesis se relaciona directamente con la variacin conceptual
en la categorizacin o en la conceptualizacin de los objetos especializados, que se
manifiesta en grados diferentes de equivalencia conceptual entre los sentidos de una unidad
o de varias unidades terminolgicas.

El objetivo general del anlisis realizado en este captulo es, como hemos dicho, comparar
los sentidos (significados actualizados) de un mismo concepto que se verbaliza en el
discurso e identificar los mecanismos lingsticos y cognitivos usados por los expertos a
partir del anlisis de contextos definitorios y explicativos presentes en los textos
especializados.

Los objetivos especficos son dos:
Elaborar una clasificacin de los cambios semnticos que se producen en el
contenido de las unidades lxicas;
Validar el eje de gradacin de la equivalencia conceptual entre sentidos a partir de
las clases de cambio semntico establecidas.

Antes de presentar los resultados del anlisis comentaremos cmo hemos constituido el
corpus, qu criterios hemos utilizado para buscar fragmentos candidatos a unidades de
contenido con variacin y cules han sido los criterios de anlisis de las unidades de
contenido. Debido a que nuestro anlisis se basa en las nociones de variacin conceptual y
equivalencia conceptual, tambin es necesario precisar estas nociones previamente
mostrando la correlacin que existe entre ellas.

9.1.1. Constitucin del corpus de anlisis

Como primer paso, seleccionamos 5 textos del Corpus Tcnico del IULA sobre Genoma
Humano:

1. Introduccin a la biologa molecular en: Ingeniera gentica. Diccionario Enciclopdico
(0237), total palabras 22.687.
2. Gentica humana (0238), total palabras 73.000.
3. Biologa molecular de la clula (0229), total palabras 33.836.
396
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

397
4. Conceptos de gentica (0312, 0314, 0316, 0318), total palabras 14.450.
5. Genma humano (0230), total palabras 35.056.

A continuacin, se hizo una bsqueda de secuencias definitorias y explicativas en los textos
con el programa WordSmith Tools
1
. Para acceder a estos fragmentos utilizamos varios
marcadores de predicacin metalingstica tomados de Rodriguez (1999): se define, significa, se
considera como, etc (vase tabla 9.1) y de Bach Martorell (2002) y Alarcn y Sierra (2003): en
trminos generales, en sentido ms estricto, el trmino, el concepto de, desde el punto de vista, etc.

Veamos en la tabla siguiente los resultados de esta bsqueda:

Diccionario
enciclopdico
de ing.
gentica
0237
2

Total palabras:
22.598
Biloga
molecular de la
clula
0229
Total palabras:
33.836
Conceptos de
gentica
0312, 0314,
0316, 0318
Total palabras:
14.450
Gentica
humana
0238
GH
Total palabras:
50.472
Genoma
humano
0230
GH1
Total palabras:
44.451



marcadores/
operadores
Total de ocurrencias de fragmentos textuales: 469
definir
(se define,
definicin)
2 - 1 14 2
referir(se)
(se refiere, -n;
referente a)
5 - 2 13 -
significar
(significa, -n)
7 - - 2 4
utilizar (se)
(utiliza, -n)
44 36 8 31 2
llamarse
(llamado, -a, -s
se llaman)
24 11 2 32 18
considerarse como
(considera,
considerar)
3 7 4 11 4
conocerse
(se conoce, -n;
conocida, -o, -s
como)
41 13 10 15 11
designar - - - 2 3
en trminos de 1 2 - 2 -
denominar (se)
(denominado, -a, -
s)
11 26 29 10 4
Tabla 9.1. Resultados de bsqueda de fragmentes explicativos y definitorios con marcadores/operadores de la
predicacin metalingstica.


1
http://www.lexically.net/wordsmith/
2
Este nmero corresponde al cdigo original del texto en el corpus de Genoma Humano del IULA.
397
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
398
En la siguiente etapa, aplicamos los criterios de reconocimiento de estas secuencias
textuales, llamadas OME (Operaciones Metalingsticas Explcitas)
3
. Se tomaron en cuenta
slo las secuencias textuales que definen, describen o explican los trminos.

Siguiendo la propuesta de Rodrguez (1999: 79-81) destacamos tres elementos mnimos
para identificar las OMEs:

1. Un trmino o unidad lxica (simple o compleja) en condicin autonmica que es el
sujeto lgico, discursivo o gramatical de la predicacin;
2. Un contenido de informacin semntica o condiciones pragmticas para la
codificacin o recodificacin del trmino (mediante un referente discursivo, un
sintagma adjetival, verbal o nominal), y que proporciona ya sea I) informacin
semntica parcial o completa, o II) instrucciones de uso (o de interpretacin) para la
unidad lxica autonmica. En el contenido estn incluidas las relaciones semnticas y
su expresin lingstica, as como otras UTs o nudos cognitivos, con los cuales se
establecen estas relaciones.
3. Uno o varios elementos que funcionan como marcadores / operadores de la
predicacin metalingstica, y que relacionan a los dos elementos anteriores.

Aplicando los criterios mencionados y despus de un anlisis preliminar de 469
ocurrencias, el corpus de anlisis se redujo a 70 fragmentos textuales, candidatos a unidades
de contenido con variacin en el significado. Sin embargo, despus de un anlisis
exhaustivo de las secuencias textuales, el corpus se ampli hasta 138 fragmentos, porque
algunos de los fragmentos identificados previamente se segmentaron en secuencias ms
cortas (vase anexo C).

9.1.2. Variacin conceptual y equivalencia conceptual

Como hemos dicho, las nociones centrales del anlisis en este captulo son la variacin
conceptual y la equivalencia conceptual. Entendemos por variacin conceptual el proceso
cognitivo que conduce a cambios graduales en un concepto y que se manifiesta lingstica y
semnticamente en grados diferentes de equivalencia entre los sentidos de una
unidad lxica o entre los sentidos de sus variantes lxico-semnticas.

3
Rodrguez (1999) las define como fragmentos textuales epistemolgicamente ricos que incluyen nodos
textuales en los que se explicitan condiciones y rasgos de significado para las unidades especializadas del
cdigo lingstico.
398
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

399
Nuestras ideas previas sobre el tema se resumen en los tres puntos siguientes:
Si la variacin conceptual se da entre dos significados (o sentidos lexicalizados) de
una unidad lxica relacionados semnticamente porque se refieren a un mismo
concepto bsico, se trata de un caso de polisemia.
Si la variacin conceptual se da entre dos sentidos no lexicalizados de una unidad
lxica relacionados semnticamente porque se refieren a un mismo concepto
bsico, se trata de un caso de variacin semntica contextual.
Si la variacin conceptual se da entre dos significados (o sentidos lexicalizados) de
dos o ms unidades lxicas relacionados semnticamente porque se refieren a un
mismo concepto bsico, se trata de un caso de sinonimia.
Asumiendo que no existe equivalencia conceptual (EC) absoluta y siguiendo a Freixa (2002:
297-298), entendemos por equivalencia un continuum proyectado sobre un eje que va de un
grado de EC mxima al grado de EC mnima, que comprende diversos segmentos
correspondientes a diferentes grados (vase figura 9.1.). Creemos que la cantidad de grados
del eje de EC puede variar segn el material textual y la lengua que se analizan. Utilizamos
la nocin de equivalencia como una herramienta terico-metodolgica que nos
permitir medir los distintos grados que se establecen entre los sentidos de una unidad
lxica o de sus variantes lxico-semnticas.
Lo que nos parece til para nuestra metodologa de anlisis es la idea de un contnuum que
se segmenta en varios grados de equivalencia. A este contnuum le aadiremos un grado 0
de equivalencia, para describir dos posibilidades:
1) Cuando el significado de una unidad lxica es equivalente a s mismo (equivalencia total,
monosemia);
2) Cuando dos significados de una misma palabra fnica o grfica no tienen ninguna
relacin semntica entre s, ni tampoco proceden del mismo timo (no equivalencia; en
trminos lingsticos, homonimia).



399
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
400
+ +/+ +/ /

(=) + + + ()
(EC) EC mxima EC positiva EC relativa EC mnima (no EC)
Figura 9.1. Segmentacin del eje de equivalencia conceptual
4
.

En la perspectiva de la variacin denominativa, Freixa (Ibd.) afirma que no todos los
cambios denominativos tienen la misma incidencia en el contenido conceptual; algunos
cambios afectan en mayor grado o en menor grado al contenido, y otros, no lo afectan. En
el mismo sentido, Geeraerts et al. (1994) muestran que no todos los tipos de variacin
lxica son consecuencia de la variacin conceptual y hablan de variacin formal
5
, cuando la
variacin no afecta al contenido conceptual de las unidades lxicas (vase apartado 4.2.1. del
captulo 4). Freixa (2002) y Fernndez (2007) subrayan que, desde la perspectiva de la
variacin denominativa, la variacin conceptual se observa a partir de cambios
morfolgicos (i.e. cambio de gnero) en las unidades lxicas y, sobre todo, de cambios
lxicos. Creemos que algo similar sucede con los cambios en el contenido de las unidades
terminolgicas. Algunos cambios sern mas importantes que otros para el concepto en
cuestin.

Seguimos a Geeraerts et al. (1994) cuando afirmamos que la variacin semasiolgica
6
y la
variacin onomasiolgica
7
se subordinan a la variacin conceptual. En otras palabras, el
proceso de variacin de las unidades lxicas en dos planos (expresin y contenido) y en dos
esferas de funcionamiento (sistema de la lengua y el discurso) se produce debido a la
variacin conceptual. La variacin entre los significados de las denominaciones alternativas
de un concepto o entre dos o ms significados de una unidad lxica (en el marco de un
concepto) presupone algn grado de variacin conceptual.


4
En la lnea inferior del eje se representan los grados de equivalencia conceptual, EC(=), EC mxima, positiva,
relativa, mnima y la no EC (): y en la lnea superior del eje estn representadas las zonas fronterizas entre
grados de EC.
5
La situacin en que un referente particular o un tipo de referente puede ser denominado por medio de
varios items lxicos sin importar si stos representan o no categoras conceptualmente diferentes.
6
Este tipo de variacin ocurre en el plano de contenido de una unidad lxica y tradicionalmente se llama
polisemia.
7
Este tipo de variacin ocurre en el plano de expresin y en tradicionalmente se llama sinonimia.
400
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

401
9.1.3. Tipologa y valoracin de los cambios semnticos en el contenido
de las unidades lxicas

Para nuestro anlisis consideramos importante establecer previamente una tipologa de
cambios semnticos que pueden ocurrir en el contenido de las palabras. Las aportaciones
de estudios revisados en este trabajo nos hacen pensar que, probablemente una gran
mayora de palabras varan su contenido y esta variacin depende del contexto lingstico
particular en que se usan.

Aunque sabemos que en la prctica es casi imposible trazar una lnea clara entre
monosemia, polisemia y homonimia, una gran parte de autores, especialmente de la
corriente cognitiva, coinciden en afirmar que la homonimia y la polisemia ocupan lugares
distintos en un continuum de variacin de significado, en el que en un extremo se ubica la
ambigedad (homonimia), y en el otro, la vaguedad (indeterminacin), mientras que la
polisemia se ubica en el punto medio
8
.

Algunos lingistas cognitivos Tuggy (1993, 2007), Lewandowska-Tomaszczyk (2007)
defienden la idea que las diferencias entre los sentidos de una categora no se basan slo en
el grado de EC sino tambin en la prominencia de determinados aspectos. Afirman adems
que la distincin entre la categora bsica y otras categoras perifricas es tambin gradual.
Esta idea de gradacin se ilustra en la figura 9.2.


Figure 4.8. The gradation between one and two (by way of three)

Figura 9.2. Gradacin entre dos significados de una categora bsica (Tuggy, 2007: 99).

8
Se dice que una unidad lxica es vaga, si tiene un significado bsico suficientemente flexible para que
ocurran variaciones menores en el significado o en el uso, que no estn arraigadas particularmente en la
mente de los hablantes.

401
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
402

The gradation represented in figure 4.8 has been used to represent the gradation
between ambiguity (two separate, noncohering meanings; figure 4.8e) via polysemy
(separable but coherent meanings; figure 4.8c) to vagueness (one coherent meaning;
figure 4.8a) (see also Tuggy 1993; Lewandowska-Tomaszczyk, this volume, chapter 6),
but it finds application in many other areas of linguistic categorization as well. In
particular, diachronic changes involving a single category (figure 4.8a) splitting into
two (figure 4.8e)or two categories converging into oneare easily represented as
gradual under such a model (negrita nuestra).

Mart (2003: 83) resume los diferentes estadios de continuum polisemia/monosemia
propuestos por Cruse (1995) e ilustra este continuum en la tabla que presentamos a
continuacin.


Polisemia Semipolisemia Cooperativismo Latencia Monosemia
Antagonismo + +/- - -
-
Carcter + +/- + -/+
-
discreto local subs. paratctico hipotctico

Ejemplo banco boca / cuchillo libro / perro fuerte Atleta

/ +/ + +/+

(0) + + +
(0)=
(no EC) EC mnima EC relativa EC positiva EC mxima (EC)
Figura 9.3. Aplicacin del eje de EC al continuum polisemia/monosemia de Cruse (1995).

Cruse (Ibd.) propone dos criterios para analizar el continuum:

1) El carcter ms o menos antagnico de los diferentes sentidos y
2) El carcter discreto de las propiedades semnticas que caracterizan las unidades lxicas.

402
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

403
El primer tipo de variacin entre sentidos lo representan aquellos casos en que la oposicin
entre los sentidos es antagnica y cada sentido tiene un carcter discreto se sitan en un
extremo del continuum (polisemia clara o estricta). Por ejemplo:

(1) A Pedro le gust el puente.

En (1) se da un caso de antagonismo entre los sentidos posibles de puente (construccin sobre
un ro; pieza odontolgica; da de descanso, etc.), es decir, el uso de uno de estos sentidos excluye
totalmente el otro y cada sentido es claramente diferente.

Veamos otro ejemplo:

(2) a. El barco enfil hacia la boca del Ro de la Plata.
b. La boca del tnel del TVA se situara entre los polgonos industriales de El
Cerro y Hontoria.

El segundo caso de oposicin entre sentidos se muestra en el ejemplo (2). Se trata de un
fenmeno que Cruse denomina sentidos semidistintos, ibicado por Mart (2003) en la
semipolisemia. Estos sentidos se caracterizan por presentar antagonismo dbil y carcter
discreto suave.

En estos casos, se distinguen adems dos tipos de sentido:
1) Los sentidos locales y
2) Los subsentidos.

Los sentidos locales corresponden a extensiones metafricas de un tipo ontolgico comn,
basadas en una correspondencia relacional similar, como en el ejemplo (2). Los
subsentidos, al igual que los sentidos locales, no compiten entre s porque pertencen a
diferentes dominios; no obstante, a diferencia de los sentidos locales, disponen de un
sentido superordinado (hipernimo).

Cruse ilustra los subsentidos y el sentido superordenado de cuchillo con el siguiente
ejemplo
9
:

9
Se ha traducido el ejemplo de Cruse al castellano.
403
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
404

(3) a. Cuando ponen la mesa, asegerense que los cuchillos estn limpios.
b. El intruso me amenaz con un cuchillo.
c. El cajn estaba lleno de cuchillos de todas clases: piezas de cubertera, navajas,
cortaplumas, cuchillos de caza, etc.

Cada lectura de cuchillo, dependiendo del dominio de uso (i.e. cubertera o armas blancas),
tiene sus propias relaciones lxicas y participa en determinados campos lxicos,
independientemente de sus lecturas. A este tipo de variacin de sentidos Cruse le asigna un
grado intermedio en la lnea del continuum.

El tercer tipo de variacin entre sentidos, denominado cooperativismo, se refiere a los
casos en que las diferencias no corresponden a dos sentidos diferentes sino a dos
componentes (o facetas
10
) diferentes de una misma acepcin. Nosotros preferimos hablar
en este caso de un significado y sentidos diferentes del mismo.

Por ejemplo, en el (4), el nombre libro puede referirse tanto al sentido de contenido
como al sentido de aspecto externo
11
.

(4) A Pedro le gust el libro.

Finalmente, la latencia es otro tipo intermedio entre la polisemia estricta y la monosemia.
Cruse (1995: 40) explica este fenmeno de variacin de sentidos a partir de la metonimia
sintctica:

There are two varieties of sintactic metonymy: in one variety, the ellipted element is
invariable; in the other variety, the ellipsis is open and the missing element must be
recovered from the context. In both cases we find a continuum from zero to full
lexicality, the main features determining position on the continuum being the

10
a facet is a discrete component of a single sense (Cruse, 1995: 44).
11
Dentro de las lecturas cooperativas, Cruse distingue dos tipos de relaciones entre sentidos, paratctica y
hipotctica: Los sentidos de libro mantienen una relacin paratctica, es decir, no existe un elemento superordenado
taxonmico que los incluya. En estos casos se habla ms bien de facetas, que son componentes discretos de un solo sentido. Las
diferentes facetas que configuran un sentido forman una gestalt. La cooperacin hipotctica incluye aquellas palabras que
funcionan a la vez como hipernimos e hipnimos, como por ejemplo perro, que puede referirse al animal en trminos genricos o
al animal macho (Mart, 2003: 82).

404
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

405
identifiability and determinateness of the missing elements, and their acceptability
when overtly expressed.

Para Mart (2003: 83) esta nueva clase ocupa una posicin poco clara, ya que no se somete con
naturalidad a ningn tipo de prueba. No obstante, Cruse tiende a considerar que se situara en el lmite
cercano a la monosemia.

Los casos de la metonimia sintctica para Cruse (1995) pueden ubicarse en diferentes
puntos del continuum, ms cerca de la polisemia, o mas cerca de la monosemia. En un
extremo tendramos ejemplos como Mara est esperando, en que el elemento elidido se
identifica con seguridad y es natural, si expresa explcictamente: Mara est esperando un beb.
En este caso el argumento para justificar la polisemia es el ms dbil. Al movernos a lo
largo del continuum hacia la polisemia, encontraramos casos como los del verbo tomar:
Dej de tomar (agua, leche, etc., un lquido cualquiera por un momento o alcohol, como se
infiere del enunciado Dej de tomar cuando me cas). Los argumentos para la polisemia en este
caso seran la dificultad de identificar con precisin el elemento elidido y la anormalidad
relativa, si se expresa explcitamente.

En resumen, Cruse (cfr.) establece cuatro grados de diferencia entre sentidos de una unidad
lxica en el continuum polisemia/monosemia:
- polisemia estricta,
- semipolisemia,
- cooperativismo,
- latencia.

Si aplicamos el eje de EC a esta propuesta (vase figura 8.3.) vemos que, a grandes rasgos,
hay correspondencia entre los grados de equivalencia y los tipos de polisemia identificados
por Cruse.

Tambin, se puede observar que los dos primeros casos, la polisemia y la semipolisemia,
corresponden a lo que otros autores denominan polisemia irregular y los dos siguientes, el
cooperativismo y la latencia, a la llamada polisemia regular.

405
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
406
Por su lado, Blank (1999) propone una tipologa de la variacin semntica en el plano del
contenido de las unidades lxicas basada en las caractersticas de la clase referencial y la
relacin semntica entre sentidos, y distingue la homonimia de la polisemia y la polisemia
de la variacin contextual. Considera que la variacin contextual describe el rango semntico
de un sentido lexicalizado; por tanto, si existe una diferencia semntica, sta debe estar por
debajo del nivel de las relaciones semnticas como la taxonoma (hipernimos, hipnimos,
co-hiponimos), la relacin metonmica (incluida la meronmica) y la relacin metafrica.

La polisemia, tanto irregular como la regular, es una propiedad del estatus semntico de una
palabra y describe una red de sentidos relacionados de esta palabra. Entre estos sentidos se
establecen las relaciones que mencionamos anteriormente.

Finalmente, la homonimia supone que dos palabras son idnticas solamente en su forma
fnica, y, en este caso, estamos ms all de la relacin semntica. El resumen de la
propuesta de tipologa de la variacin semntica de Blank se muestra en la tabla 9.2.


Forma de la palabra

Clase referencial

Relacin semntica

variacin contextual
vaguedad
idntica idntica no (por debajo de una
relacin semntica
12
)

polisemia idntica diferente s

homonimia
ambigedad
idntica diferente no (ms all de una
relacin semntica)
Tabla 9.2. Tipologa de variacin semntica de unidades lxicas segn Blank (1999: 18)

9.1.4. Clasificacin semntica de los cambios en el contenido de los
trminos

En este trabajo, a partir de varias tipologas de variacin semntica (Apresjan, Geeraerts et
al., Cruse y Blank) y despus de haber analizado 138 fragmentos de secuencias textuales,
hemos elaborado una clasificacin semntica de los cambios en el contenido de las
unidades lxicas especializadas.


12
En su tipologa de polisemia en sincrona Blank describe varias relaciones semnticas que se resumen
generalmente en tres clases: relaciones taxonmicas, metonmicas y metafricas (vase la tabla 4.3. en el
captulo 4).
406
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

407
Nuestra clasificacin se basa en el criterio de modulacin semntica discursiva, entendida como
el efecto del contexto sobre el significado de una unidad lxica (Cruse, 1986), y en las
relaciones conceptuales que se establecen entre dos o ms sentidos de un mismo concepto.

En trminos generales, distinguimos dos grandes grupos de variacin conceptual:

1) La basada en procesos polismicos regulares y
2) La basada en procesos polismicos irregulares.

La variacin basada en procesos polismicos regulares comprende cuatro subgrupos y la
variacin basada en procesos polismicos irregulares, tres subgrupos (vase figura 9.4)
13
.


VARIACIN CONCEPTUAL BASADA EN
LA MODULACIN SEMNTICA DISCURSIVA
1. PROCESOS POLISMICOS REGULARES
1.1. variacin basada en procesos argumentales y circunstanciales
1.2. variacin basada en procesos secuenciales temporales
1.3. variacin basada en procesos taxonmicos
1.4. variacin basada en procesos metonmicos
2. PROCESOS POLISMICOS IRREGULARES
2.1. variacin basada en la analoga no metafrica
2.2. variacin basada en la analoga metafrica de imagen
2.3. variacin basada en la analoga metafrica conceptual

Figura 9.4. Clasificacin de tipos de variacin conceptual en el discurso.

La divisin de la variacin conceptual se basa en la definicin de polisemia regular e
iregular de Apresjan (1971, 1974: 16)
14
:

La polisemia de una palabra A con significados ai y aj se llama regular, si en una lengua
dada existe por lo menos una palabra B con significados bi y bj que se diferencian

13
Nuestra clasificacin no es cerrada, sino abierta, porque creemos que quizs pueda ser complementada con
otros tipos de variacin por estudios en otros campos temticos y con otros corpus de anlisis.
14
Traduccin del ruso es nuestra. Tambin hemos tenido en cuenta la versin del rticulo de Apresjan en
ingls.
407
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
408
semnticamente uno del otro de la misma manera que ai y aj y si los pares ai - bi, aj - bj
no son sinnimos

La polisemia se llama no regular, si la diferencia semntica entre ai y aj no se da en
ninguna otra palabra de la lengua
15
.

En nuestro trabajo utilizamos los trminos procesos polismicos regulares y procesos
polismicos irregulares para describir la variacin conceptual y subrayar el dinamismo de
los contenidos de los trminos en el discurso.

Despus de estudiar numerosos ejemplos y explicaciones de diferentes autores, parece claro
que la variacin producida por procesos polismicos regulares es un rasgo distintivo de
transferencia metonmica, mientras que la variacin producida por procesos polismicos
irregulares es ms caracterstica de la transferencia metafrica
16
.

Es importante aclarar la distincin entre las relaciones taxonmicas y las relaciones
metonmicas, por lo que a veces algunos autores tratan la taxonoma como un tipo de
metonimia. Koskela (2005), siguiendo a Seto (1999), advierte que existe una distincin
crucial entre la metonimia y la extensin categorial: la metonimia opera entre dos entidades
reales del mundo, mientras que el cambio de denotacin entre categoras opera entre
categoras conceptuales:

metonymy relies on a spatio-temporal contiguity as conceived by the speaker
between an entity and another in the (real) world (Ibd.:91), while categorial transfer,
which gives rise to vertical polysemy, relies on a relationship between conceptual
categories not between entities in the (real) world. Although the contiguity between
vertically related categories can be conceived metaphorically in terms of containers
and their contents or wholes and their parts, the contiguity of vertically related

15
Seleccionamos estas definiciones porque consideramos que son suficientemente amplias para abarcar los
subtipos de polisemia propuestos por otros autores (vase la discusin en Mart, 2003: 65-69). Hemos
observado que todos los subtipos que menciona Mart se pueden catalogar bajo el nombre de polisemia
regular o polisemia irregular.
Blank (1999) distingue tambin entre la polisemia idiosincrtica (polisemia irregular) y la polisemia
basada en reglas (polisemia regular) (vase apartado 4.2.2. del captulo 4).
16
Sin embargo, hay que tener en cuenta tambin que tanto las transferencias metonmicas como las
metafricas pueden tener diferentes subtipos. Por ejemplo, dentro de la transferencia metonmica se incluyen
la meronmica, que a su vez puede tener varios subtipos.
408
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

409
conceptual categories is not the same as the contiguity of entities (relative to
experiential domains in our conceptualisation) (Koskela, 2005: 4-5).

Las relaciones metonmicas suponen una transferencia de referencia entre elementos
dentro del mismo complejo conceptual
17
. Segn Koskela (cfr.), muchos autores consideran
que todas las estructuras conceptuales que tienen que ver con la metonimia implican algn
tipo de configuracin meronmica, mientras que las relaciones taxonmicas afectan la
inclusin categorial o hiponimia. En este sentido, no se trata de la polisemia basada en
relaciones metonmicas, sino de la llamada polisemia vertical:

Vertical polysemy involves cases where a word form designates two (or sometimes
more) categories that are in a relationship of categorial inclusion or hyponymy. Such a
word is therefore polysemous with a broader and a narrower sense that occupy
different levels in a taxonomic hierarchy. In taxonomic diagrams, inclusion
relationships are commonly depicted on the vertical axis, which is what motivates the
term vertical polysemy (Ibd.: 2).

La misma distincin la encontramos en Blank (1999), que habla de polisemia taxonmica
como consecuencia de procesos de extensin semntica o restriccin semntica de los
significados de las unidades lxicas. Segn Blank, este tipo de polisemia se basa en la
similitud de significados en un mismo dominio, ya que en la mayora de los casos uno de
los dos significados que cambia semnticamente se concibe como un ejemplar prototpico
de la categora entera y, por lo tanto, como un punto de referencia cognitiva.
En sincrona, solemos centrarnos en la relacin taxonmica concomitante entre
los dos sentidos, uno siendo un hipernimo del otro. Desde esta perspectiva, la
relacin asociativa que subyace el cambio semntico se desplaza hacia la base, mientras
que la inclusin taxonmica de clases referenciales se convierte en dominante (Ibd.:
13).

El anlisis de los datos ha confirmado la diferencia entre metonimia y taxonoma, y en
consecuencia hemos incluido ambos fenmenos en nuestra clasificacin de cambio
semntico en el contenido de las unidades lxicas.

17
Llmese ste un modelo cognitivo simple, dos dominios dentro de una misma matriz de dominio o un
concepto bsico primario.
409
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
410

En nuestro trabajo hemos analizado la EC de los sentidos de un trmino o de los sentidos
de varios trminos que apuntan a un mismo concepto, a partir de las clases de cambios
semnticos establecidos en nuestra clasificacin. En principio cabe suponer que cada clase
de variacin mostrar un grado de equivalencia diferente entre los sentidos de un concepto
expresado por un mismo trmino o por trminos-variantes lxico-semnticas: el grado de
equivalencia conceptual ser mayor en la modulacin semntica discursiva basada en
procesos argumentales y circunstanciales y ser menor en la basada en procesos metafricos. Los casos
de variacin entre sentidos de una unidad lxica, que participa en procesos secuenciales,
metonmicos o taxonmicos ocuparn el espacio medio del continuum. Con este anlisis
pretendemos validar los grados de EC propuestos por Freixa.

Para el anlisis de las secuencias textuales del corpus hemos diseado la siguiente plantilla,
que contiene varios campos de anlisis:

OBJETO QUE SE ENFOCA
CMO SE CONCEPTUALIZA
CMO SE CATEGORIZA
VARIACIN
MECANISMO COGNITIVO
MECANISMO LINGSTICO

Objeto que se enfoca: en este campo se anota la denominacin o denominaciones
del objeto que se enfoca en la secuencia textual;
Cmo se conceptualiza: en este campo se anota el sentido o sentidos en la
conceptualizacin
18
verbalizada del objeto;
Cmo se categoriza
19
: en este campo se anota el sentido o sentidos en la
categorizacin verbalizada del objeto;

18
Recordemos que en la conceptualizacin, la atencin se dirige a la discriminacin (diferenciaciacin) de
las unidades semnticas mnimas (rasgos o caractersticas) de nuestra experiencia y de las estructuras de
conocimiento.
19
En la categorizacin, la atencin se concentra en la unin (agrupacin) de las unidades idnticas o similares
en clases o categoras ms amplias.
410
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

411
Variacin: en este campo se anota si la variacin se da en la conceptualizacin o en
la categorizacin;
Mecanismo cognitivo: en este campo se anota el mecanismo cognitivo que utilizan
los expertos para expresar la variacin en la conceptualizacin o en la
categorizacin;
Mecanismo lingstico: en este campo se anota el mecanismo lingstico que acta
en la expresin de la variacin en la conceptualizacin o en la categorizacin de un
objeto especializado.

A continuacin, presentamos los resultados de los anlisis cuantitativo y cualitativo de los
tipos de variacin semntica encontrados en los 138 fragmentos textuales.

9.2. Resultados del anlisis

En este apartado presentamos los resultados de los anlisis cuantitativo y cualitativo de los
tipos de variacin encontrados en las secuencias textuales de nuestro corpus de anlisis.
Primero observaremos la frecuencia de aparicin de cada tipo. Despus describiremos cada
grupo en cuanto al grado de equivalencia conceptual entre sentidos de una o varias
unidades variantes terminolgicas, identificadas como denominaciones de un mismo
concepto.

9.2.1. Anlisis cuantitativo

Tras la observacin y el anlisis de fragmentos textuales, en los que los expertos definen y
explican los trminos usados en genmica, hemos construido un corpus de anlisis que
comprende 138 secuencias textuales. Cada una de estas secuencias se ha analizado usando
la plantilla que hemos presentado. En especial, los datos de los campos mecanismo
cognitivo y mecanismo lingstico nos han proporcionado la informacin para
establecer la tipologa del cambio semntico en el contenido de las unidades terminolgicas
y nos han permitido calcular el nmero de ocurrencias de cada tipo (vase tabla 9.3).


411
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
412
Dicciona
rio
enciclop
dico de
ing.
gentica
0237
Biloga
molecula
r de la
clula
0229
Conceptos
de
gentica
0312,
0314,
0316, 0318

Gentica
humana
0238


Genoma
humano
0230


TIPO DE CAMBIO SEMNTICO EN EL
CONTENIDO DE LAS UNIDADES
TERMINOLGICAS

OCURRENCIAS






TOTAL
1. variacin conceptual basada en
procesos polismicos regulares

1.1. basada en procesos argumentales y
circunstanciales
6 15 6 13 3 43
1.2. basada en procesos secuenciales 2 1 1 3 2 8
1.3. jerarquizada basada en procesos
taxonmicos (ejemplo tpico, tipologa,
clasificacin jerrquica)
10 10 6 10 1 37
1.4. no jerarquizada basada en procesos
metonmicos (incluyendo meronimia,
clasificacin aspectual o temtica)
4 4 3 12 1 24
2. variacin conceptual basada en
procesos polismicos irregulares

2.1. no metafrica - 2 2 2 - 6
2.2. metafrica de
imagen
- 4 1 1 - 6

basada en la analoga
2.3. metafrica
conceptual
2 4 1 7
3.Tipos mixtos - 2 3 1 1 7
Total fragmentos textuales: 138
Tabla 9.3. Frecuencia de fragmentos textuales segn el tipo de cambio semntico.

Se puede observar que el tipo de variacin conceptual basada en procesos argumentales y
circunstanciales es el ms frecuente (43) 31%, seguido del tipo basado en procesos
taxonmicos (37) 27% y el basado en procesos metonmicos (24) 17%.

El siguiente puesto en la escala de frecuencia lo ocupa la variacin basada en procesos
polismicos de analoga metafrica y no metafrica (19) 14%.

Finalmente, la variacin conceptual basada en procesos secuenciales y temporales ha
registrado una frecuencia baja (8) 6%.

Tambin hemos catalogado algunos casos como tipos mixtos (7) 5%, dentro de los que
se encuentra ms de un tipo de variacin.

En la tabla 9.4., se pueden ver los resultados de frecuencia de los tipos de cambio
semntico, expresados en porcentajes.
412
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

413


TIPO DE CAMBIO SEMNTICO EN EL CONTENIDO DE LAS UNIDADES
TERMINOLGICAS



TOTAL
1. variacin conceptual basada en procesos polismicos regulares
1.1. basada en procesos argumentales y circunstanciales 31%
1.2. basada en procesos secuenciales 6%
1.3. jerarquizada basada en procesos taxonmicos (ejemplo tpico, tipologa, clasificacin
jerrquica)
27%
1.4. no jerarquizada basada en procesos metonmicos (incluyendo meronimia,
clasificacin aspectual o temtica)
17%
2. variacin conceptual basada en procesos polismicos irregulares
2.1. basada en analoga no metafrica
2.2. basada en analoga metafrica de imagen
2.3. basada en analoga metafrica conceptual

14%
3.Tipos mixtos 5%
Total fragmentos textuales 100% (138)
Tabla 9.4. Frecuencia de fragmentos textuales segn el tipo de cambio semntico (en porcentajes).

En el prximo apartado, definiremos e ilustraremos cada tipo de variacin encontrado en el
corpus de anlisis. Pretendemos encontrar, dentro de cada grupo de nuestra clasificacin,
pistas semnticas que nos permitan establecer criterios para caracterizar y diferenciar los
segmentos de EC mencionados anteriormente.

9.2.2. Anlisis cualitativo

Para realizar este anlisis asumimos los siguientes criterios y postulados:
La variacin es inherente al lenguaje.
La variacin implica cambio parcial y no completo.
La precisin no excluye la variacin sino que puede implicarla.
La variabilidad se define con la ayuda de conceptos como variante, invariable y
variacin.
La presencia de una variante supone inevitablemente la existencia de un patrn de
referencia estable, en el cual se representan las propiedades comunes de una clase
de objetos formada por las variantes.
La invariable existe slo en la medida en que existan sus realizaciones
(manifestaciones), las variantes.
413
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
414
En una unidad lxica, vara tanto el plano de la expresin como el plano del
contenido, no obstante, la invariable siempre estar en el plano del contenido, ms
exactamente, en la zona nuclear del concepto descrito por esta unidad.
En el discurso, un concepto se proyecta a travs de varios significados y sentidos de
una o varias unidades lxicas.
La variacin conceptual es el fenmeno que produce la variacin semntica y
denominativa de las unidades lxicas.
Para el anlisis de la variacin conceptual en el discurso es importante reconocer
que un objeto puede categorizarse y conceptualizarse de maneras diversas. A lo
largo del discurso los autores introducen variacin en la categorizacin o en la
conceptualizacin de un mismo objeto.
Siguiendo el principio general de la variable/invariable, en el discurso puede darse
variacin en la categorizacin (se le asignan varias categoras al objeto) o en la
conceptualizacin (se proyectan varios rasgos del concepto, que discriminan el
objeto designado, mientras que la categora asignada al objeto se mantiene estable).
Dependiendo del fragmento textual, la conceptualizacin permanece estable
(invariable), si la variacin ocurre en la categorizacin. Si la variacin ocurre en la
conceptualizacin, la categorizacin permanece estable (invariable).
La variacin conceptual que se da en el discurso es el resultado de la actuacin de
varios mecanismos cognitivos y lingsticos.

Para este anlisis hemos utilizado las siguientes convenciones simblicas:
trmino: entre comillas gen
trmino enfocado en el fragmento: mayscula y cursiva - DESARROLLO
categoria: versalita PROCESO, PROPIEDAD
sentido y roles semnticos: versalita y corchetes [AGENTE ACTIVO], [PERSONA]
pistas textuales que ayudan a interpretar sentidos del trmino: subrayado -
resultante de, es decir, etc.





414
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

415
9.2.2.1. Primer grupo: Variacin conceptual basada en procesos polismicos
regulares

Este grupo, con el mayor nmero de ocurrencias (113) 82% en nuestro corpus de
anlisis, comprende cuatro tipos de variacin:

1. variacin conceptual basada en procesos polismicos
regulares
Total
1.1. basada en procesos argumentales y circunstanciales 31%
1.2. basada en procesos secuenciales 6%
1.3. jerarquizada basada en procesos taxonmicos (ejemplo tpico, tipologa,
clasificacin jerrquica)
27%
1.4. no jerarquizada basada en procesos metonmicos (incluyendo
meronimia, clasificacin aspectual o temtica)
17%

9.2.2.1.1. Variacin conceptual de los trminos basada en procesos argumentales y
circunstanciales

Para caracterizar este grupo de variacin conceptual, seguimos la definicin de los procesos
argumentales y circunstanciales que proponen Dancette y L`Homme (2004). Estas autoras
definen las relaciones argumentales y circunstanciales como relaciones paradigmticas que
se establecen entre las clases nominales, que se producen entre los predicados y sus
argumentos o bien indican las circunstancias en las que se produce un predicado.

Para nuestro propsito aadiremos a esta definicin, que las relaciones mencionadas
producen o activan distintos sentidos de un mismo concepto expresado por una o varias
unidades lxicas en el discurso. Los sentidos que activan las unidades lxicas coinciden, en
su mayora, con roles semnticos [AGENTE], [PACIENTE], [EVENTO], [PROCESO], [ESTADO],
[PRODUCTO], etc., y con sentidos activados por distintos esquemas cognitivos
(CONTENIDO-CONTENEDOR, ESPACIO-CONFIGURACIN, ESPACIO-POSICIN, EVENTO
UNITARIO-EVENTO MLTIPLE, etc.). Creemos que la equivalencia conceptual entre los
sentidos de una unidad lxica en este tipo de variacin est entre los grados mximo y
positivo.

Veamos algunos ejemplos.

En la secuencia textual (5), se enfoca el objeto especializado denominado desarrollo, que
se categoriza como PROCESO. A lo largo del texto el autor conceptualiza el trmino
415
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
416
destacando diferentes sentidos del mismo: [PARTE] - [ESTADO] - [RESULTADO] e
introduciendo, de esta manera, la variacin en la significacin de este objeto. Aunque la
significacin vare, la categorizacin se mantiene, y percibimos la explicacin dada por el
autor como un todo en el marco del dominio de gentica. En este caso acta el mecanismo
cognitivo de atencin, que nos permite seleccionar en la percepcin aspectos relevantes y,
usando ciertas expresiones lingsticas, provocar ciertos aspectos de activacin de sentido
(Croft/Cruse, 2004). Desde el punto de vista lingstico, la variacin conceptual que se da
en este caso se basa en procesos argumentales y circunstanciales.

(5) Desde el punto de vista gentico, el DESARROLLO puede definirse como un
PROCESO regulado de crecimiento y diferenciacin resultante de la interaccin
ncleo-citoplsmica, del ambiente celular interno y del medio externo [PROCESO-
RESULTADO], de tal manera que en su conjunto el DESARROLLO constituye
[PARTE] una secuencia programada de cambios fenotipicos (de apariencia externa),
controlados espacial y temporalmente, que constituyen el ciclo vital del organismo
[ESTADO]. Es decir, al producirse la fecundacin de los gametos se origina el cigoto,
que rene, ya desde el mismo instante de su formacin, toda la informacin gentica
necesaria para programar la formacin del nuevo ser, de manera que, de no mediar
alteraciones de cualquier tipo que interfieran con el PROCESO, a partir del momento
que empiece a funcionar el primer gen en dicha clula inicial nica, la programacin
gentica conducir inexorablemente a la formacin del individuo adulto
[RESULTADO]. <0238>

En (6), el objeto enfocado es SACCHAROMYCES, que se categoriza como LEVADURA.
Aunque se trata de una unidad de nomenclatura, puesta en el discurso proyecta tres
sentidos: [AGENTE ACTIVO], [INSTRUMENTO] y [PACIENTE], lo que muestra que el autor, al
conceptualizar este objeto, introdujo variacin en la significacin. El mecanismo cognitivo
y lingstico es el mismo que en (5), la atencin y la polisemia regular basada en procesos
argumentales y circunstanciales respectivamente.

(6) Las clulas de esta especie, disponibles en forma de muchas cepas de levadura
panadera y cervecera, son muy activas desde el punto de vista metablico. En
presencia de oxigeno, la levadura panadera respira, liberando burbujas de CO2,
que fermentan la masa[AGENTE ACTIVO]. En las cerveceras y vinateras, la
SACCHAROMYCES se cultiva de forma anaerbica para convertir azcares en
416
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

417
alcohol, mediante fermentacin. En los ltimos aos, la SACCHAROMYCES se
ha utilizado ampliamente como organismo experimental [INSTRUMENTO] en la
biologa molecular y como clula hospedera [PACIENTE] para el clonaje y la
expresin de los genes de los eucariotas superiores. <0237>

El ejemplo (7) es un poco distinto, aunque pertenezca al mismo grupo de variacin. Aqu,
el autor acude a otro mecanismo cognitivo: la hiptesis
20
, fuente de variacin entre
sentidos de un mismo concepto que podemos encontrar en el discurso cientfico.

(7) Aunque no sabemos por qu se seleccionaron estos conjuntos de monmeros en
particular para biosntesis en lugar de otros qumicamente similares, veremos que las
propiedades qumicas de los POLMEROS correspondientes los hacen especialmente
adecuados para desempear sus funciones especficas en la clula. Los primeros
POLMEROS pudieron formarse de varas maneras - por ejemplo, mediante el
calentamiento de compuestos orgnicos secos [PRODUCTO-MODO 1] o gracias a la
actividad cataltica de las elevadas concentraciones de polifosfatos inorgnicos u otros
catalizadores inorgnicos crudos [PRODUCTO-MODO 2]. <0229>
En el momento de presentar, explicar o definir un objeto cientfico en el discurso, los
expertos mencionan con frecuencia varias soluciones del problema relacionado con una
misma hiptesis. As, en (7), el trmino polmero se categoriza como ENTIDAD COMPLEJA
FUNCIONAL, conjunto de monmeros, y en su significacin se proyecta el rasgo ORIGEN
(hiptesis), que actualiza dos sentidos en el plano de conceptualizacin: [PRODUCTO-MODO
1] del calentamiento de compuestos orgnicos secos o [PRODUCTO-MODO 2] de la actividad cataltica de
las elevadas concentraciones de polifosfatos inorgnicos u otros catalizadores inorgnicos crudos. La
variacin se introduce en la significacin del objeto, y la categorizacin permanece estable.

En este grupo destaca el subtipo de variacin conceptual basado en procesos argumentales
y circunstanciales, que se produce gracias a la actuacin del mecanismo cognitivo

20
En trminos ms simples, una hiptesis es una suposicin que da una posible explicacin a un suceso. En
la ciencia, una hiptesis puede definirse como la solucin provisional o tentativa para un problema dado
http://definicion.de/hipotesis/ [Consultado 29/09/2009]. Aunque muchas hiptesis sobre objetos
cientficos se han comprobado, favoreciendo, de esta manera, la evolucin del conocimiento cientfico,
existen otras que estn esperando an su comprobacin o refutacin. En la medida en que se hagan estudios
y se desarrolle el conocimiento, se aaden otras versiones de respuestas a las hiptesis planteadas
anteriormente que no han sido resueltas.
417
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
418
valoracin, utilizado tambin con frecuencia por los expertos. La valoracin
21
se refleja en
el significado pragmtico (vase tipos de significado en el apartado 5.3. del captulo 5).
Aunque el significado pragmtico, tambin llamado connotativo, se considera ms propio
del lenguaje general que del lenguaje especializado, hemos observado que los autores-
expertos utilizan el mecanismo de la valoracin a la hora de conceptualizar sus objetos
especializados ubicndolos en una escala de valores definidos por distintos criterios.

As, en (8), se enfoca el objeto especializado denominado gen, que se categoriza como
ENTIDAD FUNCIONAL o AGENTE ACTIVO. Sin embargo, se conceptualiza destacando el
sentido [CAPACIDAD FUNCIONAL POSITIVA], gen normal, el sentido [CAPACIDAD FUNCIONAL
NEGATIVA], gen anormal, y el sentido [AUSENCIA DE CAPACIDAD FUNCIONAL], gen anormal. Es
evidente, que la variacin conceptual ocurre en la significacin y tambin se da en la
denominacin. El autor conceptualiza el trmino gen asignndole valores en la escala
normal-anormal.
(8) Si entendemos por GEN NORMAL [ENTIDAD FUNCIONAL] aquel que codifica
una protena capaz de ejercer un papel fisiolgico relevante en el metabolismo
celular [FUNCIN-VALORACIN1], un GEN ANORMAL [ENTIDAD
FUNCIONAL] es aquel que, por varios motivos codifica para una proteina que
carece de capacidad funcional [FUNCIN-VALORACIN 2]. En la actualidad se
conoce que tambin pueden existir GENES ANORMALES que codifican para
protenas que adquieren un papel funcional nuevo que resulta txico [FUNCIN-
VALORACIN 3] para las clulas. <0238>

En (9), se enfoca el trmino conexin, categorizado como RELACIN RECPROCA. Al
conceptualizar este trmino, el autor determina su valor en la escala de efectos positivo-
negativo que produce esta RELACIN. As, la significacin del trmino vara, se destaca el
sentido [EFECTO POSITIVO] y el sentido [EFECTO NEGATIVO]. No obstante, la
categorizacin del trmino es estable.


21
Segn Nikitin (1988), las estructuras pragmticas de la conciencia son primarias, son responsables de la
valoracin subjetiva de todo lo observado y sentido por el ser humano desde el punto de vista de sus
intereses y orientacin valorativa en el mundo. En la lengua, las categoras de la valoracin subjetiva de cosas
y eventos no son muchas y estn construidas usualmente como oposiciones de dos miembros, entre los que
puede haber un tercero indiferente: bueno-malo; agradable-desagradable; interesante-no interesante, aburrido; bello-feo.
418
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

419
(9) La relacin de CONEXIN [RELACIN] es cuantitativamente recproca de forma,
por ejemplo, que si la glucosa tiene un gran efecto sobre la unin de X, X tambin
tendr un gran efecto sobre la unin de glucosa [EFECTO POSITIVO]. Si dos ligandos
se unen a conformaciones diferentes de una protena alostrica, la CONEXIN ser
negativa [EFECTO NEGATIVO]. <0229>

9.2.2.1.2. Variacin conceptual de los trminos basada en procesos secuenciales
Este subtipo de variacin se da gracias a las relaciones secuenciales entre dos o ms
sentidos de un concepto en el espacio y en el tiempo. Segn Feliu (2004), las relaciones
secuenciales son aquellas que se establecen por localizacin o sucesin en el espacio o en el
tiempo de los elementos que vinculan.

Por ejemplo, en (10), se enfoca el objeto especializado denominado gentica inversa, que
se categoriza como MTODO GENTICO. Un mtodo implica una direccin en que se
realiza un procedimiento. El trmino gentica inversa se conceptualiza destacando dos
sentidos opuestos:
1) [DIRECCIONALIDAD ANTERIOR]: mutante gen protena, que este mtodo particular no
sigue, y
2) [DIRECCIONALIDAD POSTERIOR]: protena gen mutante, que es la nueva direccin del
mtodo, lo que de hecho se confirma explcitamente en (11).
El autor, al usar el trmino gentica inversa a travs de su categora MTODO GENTICO,
establece una relacin de secuencialidad temporal con el sentido [DIRECCIN ANTERIOR],
destacando el sentido actual del mismo [DIRECCIN POSTERIOR].
(10) El mtodo gentico para el anlisis de un sistema biolgico, consiste en obtener
mutantes en algn aspecto del sistema y utilizar estos mutantes para la identificacin,
el aislamiento y la caracterizacin del gen y su protena codificada [DIRECCIN
ANTERIOR]. La GENTICA INVERSA [MTODO] es un nuevo enfoque, surgido
con el desarrollo de la tecnologa del ADN, que funciona esencialmente en la otra
direccin [DIRECCIN POSTERIOR]. <0237>

419
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
420
O ejemplo (11), que es la continuacin de (10), seguimos enfocando el trmino gentica
inversa, que no vara su categora MTODO, pero proyecta dos sentidos en la
conceptualizacin:

1) [DIRECCIN 1]: protena gen clonado secuencia gnica gen mutante protena alterada
gen mutante clula y
2) [DIRECCIN 2]: gen expresado (o clonado) protena mutante mutacin gnica organismo
transgnico.

A diferencia de la conceptualizacin en (10), que establece una relacin secuencial
temporal entre los sentidos del trmino gentica inversa, en (11) se establece una
relacin secuencial alternativa, es decir el mtodo puede tomar una u otra direccin,
segn el punto de partida (gen o protena).

(11) En la GENTICA INVERSA el punto de partida es un gen clonado [PUNTO
DE PARTIDA 1] o una protena [PUNTO DE PARTIDA 2], con caractersticas
interesantes. [DIRECCIN 1] Si el punto de partida es una protena [PUNTO DE
PARTIDA 2], el gen que la codifica es clonado primeramente. Ello se realiza
mediante la determinacin de una parte de la secuencia de la protena, la sntesis de
una sonda de ADN basada en esta secuencia, y el aislamiento del gen con esta sonda,
de una biblioteca genmica. Una vez que se obtiene la secuencia gnica, esta puede
ser alterada mediante tcnicas bioqumicas, para crear un gen mutante que codifique
para una versin alterada de la proteina. El gen mutante es transferido a una clula,
donde puede integrarse a un cromosoma, para formar parte permanentemente del
genoma de la clula. [DIRECCIN 2] Si el gen est expresado [PUNTO DE PARTIDA
1], la clula y sus descendientes sintetizarn la protena mutante. Si puede crearse un
organismo intacto a partir de las clulas, dicho organismo ser un organismo
transgnico, que puede expresar el gen en todos o algunos de sus tejidos. <0237>

Otro subtipo de relaciones secuenciales entre sentidos de un mismo concepto se muestra
en (12). El objeto especializado enfocado en (12) se denomina evolucin. Se categoriza
explcitamente como PROCESO y se conceptualiza proyectando dos sentidos, que
representan dos conceptos, sin los cuales no es posible entender la evolucin. Son dos
conceptos, variacin y seleccin, que tambin son PROCESOS simultneos (y sentidos de
420
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

421
evolucin) que deben darse, si se habla de la evolucin. Por tanto, se trata de una relacin
secuencial, y a la vez simultnea, entre sentidos de un mismo concepto.
(12) La EVOLUCIN [PROCESO - TODO] implica dos procesos esenciales: (1) la
aparicin de una variacin al azar en la informacin gentica transmitida de un
individuo a sus descendientes [EVENTO SIMULTNEO 1], y (2) la seleccin de la
informacin gentica que ayuda a su portador a sobrevivir y multiplicarse [EVENTO
SIMULTNEO 2]. <0229>

La equivalencia conceptual entre sentidos de este tipo de variacin se acerca a la mxima
en el contnuum de grados de EC.

9.2.2.1.3. Variacin conceptual jerarquizada de los trminos basada en procesos
taxonmicos
Este subtipo de variacin se da gracias a las relaciones jerrquicas (hiponmicas o
hiperonmicas) que se establecen entre los sentidos de un mismo concepto en el discurso.
Este caso lo denominan algunos autores polisemia vertical (Koskela, 2005); otros, cooperacin
hipotctica (Cruse, 1995). Este fenmeno aparece cuando una unidad lxica proyecta por lo
menos dos sentidos, uno de los cuales es superordinado y el otro subordinado, pero
ambos son sentidos de un mismo concepto.
Desde la perspectiva cognitiva, este tipo de variacin se basa en el mecanismo de ajuste
escalar (Croft y Cruse, 2004), denominado tambin abstraccin (Langacker, 1987),
esquematizacin o especificacin (Lewandowska-Tomaszczyk, 2007; Geeraerts, 2006) (vase
captulo 5, apartado 5.8.).
En los ejemplos (13-15), los autores definen primero un concepto destacando su sentido
general (superordinado) y luego acuden a un ejemplo de este concepto, destacando su
sentido especfico (subordinado).
En (13), se enfoca el objeto especializado denominado ingeniera de las protenas, que se
categoriza como TCNICA (rediseo) y se da una definicin que expresa el sentido
SUPERORDINADO del concepto ingeniera de las protenas. Acto seguido, el autor proporciona
un ejemplo especfico (desarrollo de la subtilisina), que expresa el sentido SUBORDINADO del
mismo concepto.

421
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
422
(13) A menudo, al rediseo de las protenas mediante mutagnesis in vitro [SENTIDO
SUPERORDINADO], se le denomina INGENIERA DE LAS PROTENAS.
El desarrollo de la subtilisina, enzima degradante de las protenas, que posee 275
aminocidos y se utiliza en los detergentes de lavar [SENTIDO SUBORDINADO],
es un ejemplo de INGENIERA DE LAS PROTENAS. <0237>

En (14), se enfoca el objeto especializado denominado molcula polar, que se categoriza
como MOLCULA, y se da tambin la definicin que expresa el sentido SUPERORDINADO del
concepto molcula polar. De igual manera, el autor proporciona un ejemplo especfico (agua),
que expresa el sentido SUBORDINADO del mismo concepto.

(14) En algunas molculas la carga elctrica no se distribuye uniformemente en los
enlaces covalentes [SENTIDO SUPERORDINADO], por lo que se les llama
MOLCULAS POLARES. El agua [SENTIDO SUBORDINADO] es un ejemplo
importante de MOLCULA POLAR. <0237>

En (15) se enfoca el objeto especializado denominado macromolcula, que se categoriza
como MOLCULA y se da tambin la definicin que expresa el sentido SUPERORDINADO del
concepto macromolcula. De igual manera, el autor proporciona ejemplos especficos (protena,
cido nucleico, polisacrido), que expresan el sentido SUBORDINADO del mismo concepto.

(15) Las molculas cuyas masas exceden los 5000 D aproximadamente, se conocen
como MACROMOLCULAS [SENTIDO SUPERORDINADO]. Las protenas, los
cidos nucleicos y los polisacridos, como la celulosa, [SENTIDO
SUBORDINADO] son ejemplos de MACROMOLCULAS. <0237>

Es un poco diferente la variacin en el concepto que ocurre en (16). Aqu, el objeto
enfocado se denomina glicgeno, que se categoriza como POLISACRIDO y como
POLMERO, es decir, el autor le asigna dos categoras. No obstante, las dos categoras
ocupan diferentes puestos en una jerarqua: POLMERO es la categora SUPERORDINADA y
POLISACRIDO es la categora SUBORDINADA, lo que permite catalogar este caso como
instancia de variacin conceptual basada en procesos taxonmicos. En otras palabras, la
variacin conceptual se introduce en la categorizacin del objeto, mientras que la
conceptualizacin permanece estable; el autor conceptualiza el trmino glicgeno
422
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

423
contrastndolo con el trmino almidn, siendo ambos trminos clases de polisacridos
que se encuentran en los animales y en las plantas respectivamente.

(16) Los tubrculos de la papa y los granos son fuentes principales de almidn, en la
dieta humana. Los animales almacenan un polisacrido [SUBORDINADO]
conocido como GLICGENO, que es un polmero [SUPERORDINADO] de
glucosa que est mucho ms ramificado que la amilopectina de las plantas.
<0237>

Por ltimo, el fragmento (17) ilustra el caso en que el autor introduce explcitamente una
clasificacin jerarquizada en la conceptualizacin de un objeto especializado. El objeto
enfocado es clula, que en este caso se categoriza explcitamente en dos clases: clulas
T y clulas B, que ocupan un mismo nivel en una jerarqua (lo que en terminologa se
llama conceptos coordinados y en lingstica, co-hipnimos). Ambas clases comparten
la categora general LINFOCITO y el sentido SUPERORDINADO [AGENTE DE RESPUESTAS
INMUNITARIAS]. Cada clase de linfocito proyecta un sentido SUBORDINADO, denotando el
origen diferente y las distintas funciones de estas clulas.

(17) Durante los aos 1960 se descubri que los dos tipos principales de respuestas
inmunitarias [SUPERORDINADO] estn mediadas por dos clases diferentes de
linfocitos: las CLULAS T que se originan en el timo y son responsables de la
inmunidad mediada por clulas [SUBORDINADO], y las CLULAS B, que en los
adultos se originan en la mdula sea y en el feto en el hgado, que producen los
anticuerpos [SUBORDINADO].<0229>

El mecanismo cognitivo utilizado en los ejemplos (13-17), denominado ajuste escalar,
esquematizacin o clasificacin jerarquizada, y que Croft y Cruse (2004) agrupan en la
categora ATENCIN, produce en el discurso una variacin basada en procesos
taxonmicos, que se observa con frecuencia en la verbalizacin de los conceptos
especializados. Se han registrado 37 casos de este tipo de variacin en nuestro corpus de
anlisis.


423
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
424
9.2.2.1.4. Variacin conceptual de los trminos basada en procesos metonmicos

Este subtipo de variacin se da gracias a las relaciones metonmicas (incluyendo las
meronmicas) que se establecen entre sentidos de un mismo concepto en el discurso. Para
identificar y analizar las instancias de metonimia en el discurso, nos basamos en la nocin
de metonimia desde el punto de vista de la semntica cognitiva (vase en el captulo 5,
apartado 5.8.1.). Existen muchos trabajos sobre la metonimia y la metfora en la
lingstica
22
. Hemos revisado algunos autores relevantes que han hecho aportaciones a esta
temtica (Lakoff y Johnson: 1980; Lakoff, 1987; Barcelona, 2003b, 2003c; Evans, E. y
Green, M.: 2006; Stefanowitsch y Gries (eds), 2006; Hilpert, 2006).

Antes de describir cmo identificamos las relaciones metonmicas en los fragmentos
textuales, precisemos una vez ms la definicin de metonimia. Segn Barcelona (2003d:
83), toda metonimia es, como mnimo, una metonimia esquemtica:

Una Metonimia esquemtica es una proyeccin, dentro del mismo dominio cognitivo,
de un subdominio, origen, sobre otro subdominio, destino, con el fin de que el
destino sea mentalmente activado.

Hilpert (2006) subraya que la metonimia es un fenmeno de referencia indirecta en el que
un signo lingstico no remite a su referente sino a otro referente. En la retrica clsica la
metonimia se define como intercambio de nombres para las cosas que se corresponden y se
relacionan muy estrechamente, y que se supone que comparten un mismo dominio
cognitivo.

Hay que tener en cuenta que una relacin metonmica se basa en la contigidad o
proximidad conceptual entre entidades. A diferencia de la metfora, en los procesos
metonmicos la proyeccin no ocurre a travs de dominios sino que la metonimia permite
que una entidad signifique otra porque ambos conceptos lxicos coexisten en una misma
matriz de dominio.

Las metonimias pueden representarse mediante la frmula B por A, donde B es el
vehculo y A es el destino, por ejemplo, LUGAR POR INSTITUCIN. En cambio, la metfora
conceptual puede representarse mediante la frmula A es B.

22
La profundizacin en este tema est fuera de los lmites de nuestro trabajo.
424
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

425

Aunque veremos los ejemplos de la metfora ms adelante, ilustraremos la distincin entre
metfora y metonimia, vase figura 9.5.


Figura 9.5. Comparacin entre metfora y metonimia (Evans y Green, 2006: 313)

Otro aspecto a considerar es que la metonimia como fenmeno terico es una categora
prototpica y tiene naturaleza radial (Barcelona, 2003d), lo que quiere decir que este
fenmeno abarca un amplio rango de casos que incluyen:

a) Los ejemplos de metonimia prototpica con referencia a los individuos:
Mara est leyendo a Garca Lorca [PRODUCTOR POR PRODUCTO],
b) Los ejemplos de metonimia tpica o clara con referencia a los no individuos
como categoras metas:
La Unin Europea emiti una nueva declaracin sobre los derechos humanos [TODO
POR PARTE], o
c) Los ejemplos de metonimia tpica o clara no referencial: predicacional,
proposicional, ilocusionaria y mixta (vase Pantner y Thornburg, 2007),
d) Los ejemplos de casos de metonimia relativamente perifricos.

425
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
426
Veamos algunos ejemplos a continuacin.

(a) Este libro pesa 2 kilogramos.
(b) Este libro es muy instructivo.

En el ejemplo (a), la forma verbal pesa acta como un elemento que activa el
subdominio OBJETO FSICO dentro del dominio origen LIBRO. Es decir, el dominio entero
LIBRO se proyecta en su subdominio OBJETO FSICO (Barcelona, 2003d: 85). En (b), el
dominio entero LIBRO se proyecta en su subdominio CONTENIDO SEMNTICO y se activa
de esta manera en la mente. El ejemplo (a) podra ser una instancia perifrica o
puramente esquemtica de metonimia y el (b) podra estar ms cerca de la metonimia
tpica.

Veamos otros ejemplos discutidos por Barcelona (cfr.).

(c) Varsovia no firm el acuerdo de Paris.
(d) Ella es solamente una cara bonita.
(e) Juan es la mano derecha del jefe.

El ejemplo (c) es una instancia prototpica de la metonimia, ya que es referencial y se
refiere a un individuo (el gobierno polaco es un individuo colectivo) como destino. Los
ejemplos (d) y (e) son simplemente metonimias tpicas, porque no son referenciales; el
destino en (e) no es un individuo sino una parte del cuerpo.

La idea que se rescata de estos ejemplos es que, segn Barcelona (Ibd.: 99):

La metonimia prototpica, tpica y puramente esquemtica constituyen un contnuum
de metonimicidad. Las metonimias puramente esquemticas son valores semnticos
contextuales que ocurren en el uso literal de expresiones, lo que indica la
artificialidad de la distincin estricta en la escala figurativo-literal (subrayado nuestro).

En cuanto a la funcin de la metonimia en el discurso, se opina que sta opera segn dos
principios lingsticos: la economa lingstica y la relevancia comunicativa. En varios
426
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

427
estudios se han identificado algunas metonimias como la elipsis. Sin embargo, se debe
distinguir las elipsis lxicas o semnticas de la metonimia
23
(Snchez, 2009).

Por otro lado, se destaca que el uso de metonimia se da debido a la carencia lxica para
nombrar referentes en el mundo y podramos decir tambin para nombrar diferentes
aspectos de un mismo concepto. Es una solucin lxica econmica frente a otros recursos
lingsticos, como la perfrasis
24
.

Est fuera de los lmites de este trabajo hacer un estudio pormenorizado de la metonimia,
no obstante, por ser un mecanismo cognitivo que produce variacin en los conceptos y por
formar parte de la variacin conceptual ha sido necesario hacer una revisin de algunas
opiniones sobre este fenmeno.

A continuacin describiremos e ilustraremos algunos ejemplos de variacin conceptual de
los trminos basada en procesos metonmicos. En primer lugar, tomaremos casos
perifricos o puramente esquemticos de metonimia y, luego, casos ms tpicos y
prototpicos.

LA PARTE POR EL TODO y EL TODO POR LA PARTE

Los ejemplos (18-21) son casos perifricos de variacin basada en procesos
metonmicos, especficamente meronmicos, expresados en la relacin PARTE-TODO entre
los sentidos. En los ejemplos (18-19) se enfocan dos objetos especializados muy
relacionados entre s, genoma y DNA, respectivamente. Aunque genoma se
categoriza como CONJUNTO DEL DNA y DNA como MOLCULA, ambos proyectan dos
sentidos en la significacin, [TODO] y [PARTE], entre los cuales se establece una relacin de
meronimia.

23
En el caso de la elipsis metonmica, el uso reiterado de forma autnoma de una unidad lxica que forma parte de un
sintagma, termina por absorber el significado del resto de constituyentes sintagmticos. La finalidad expresiva que desencaden
este uso es, en este caso, la economa formal, la simplificacin discursiva. Mientras, la finalidad de la metonimia tiene siempre que
ver con la relevancia o pertinencia comunicativa de una denotacin no estndar y su funcin depender de las condiciones
pragmticas de enunciacin lo que prima es la intencionalidad del hablante de desplazar la referencia lo que origina la
simplificacin discursiva y no la economa formal en s misma (Snchez, 2009: 5).
24
La frecuencia alta, principalmente de la metonimia sinecdtica (la que se conoce tambin con el nombre
meronimia), que se basa en relacin PARTE-TODO, se debe a su eficacia comunicativa, por cuanto categoriza
relaciones dadas en la realidad extralingstica sobre las que el hablante tiene experiencia y que asimila fcilmente a su lexicn
mental (Ibd.: 26).

427
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
428

(18) El conjunto del DNA de una clula [TODO] se conoce como GENOMA
[PARTE] de dicha clula, o del correspondiente organismo. <0238>
(19) Decimos la molcula por simplificar. En realidad, el DNA [TODO] de los
animales, y del hombre, est dividido en varios fragmentos, llamados
cromosomas, cada uno de los cuales contiene una molcula de DNA [PARTE].
<0238>

En (20), el trmino DNA sigue en la categora MOLCULA, pero esta vez proyectando en
la significacin los sentidos [PROPIEDAD ESTRUCTURAL] y [LONGITUD].

(20) El DNA es una molcula enorme, de estructura filamentosa [PROPIEDAD
ESTRUCTURAL]. Su tamao es superior al de cualquier otra molcula de las que
integran los seres vivos, pero es extremadamente alargada [LONGITUD]. <0237>

En (21), se enfoca el trmino acervo gnico, con el que se denomina un objeto
abstracto, y no una entidad fsica concreta como en ejemplos anteriores. Se categoriza
como conjunto de datos genticos, INFORMACIN, y se proyecta en los sentidos
[CONTENIDO] y [CONTENEDOR], que estn en relacin meronmica.

(21) La serie de informaciones genticas que llevan todos los miembros que se cruzan
de una poblacin se denomina ACERVO GNICO [CONTENIDO]. Para un
locus dado, este ACERVO [CONTENEDOR] incluye todos los alelos de dicho
gen que estn presentes en la poblacin. <0318>

En los ejemplos (18-21), la relacin que se establece entre los sentidos de un mismo
concepto es meronmica
25
y, por lo general, la variacin en el discurso ocurre en la
significacin, mientras que la categorizacin permanece estable.

A continuacin, ilustraremos los casos de metonimia que se acercan a los prototpicos y
otros que son plenamente prototpicos. De aqu en adelante, utilizaremos la forma de

25
La clasificacin en diferentes tipos de relaciones meronmicas que se establecen entre sentidos de un mismo
concepto est fuera de los lmites de este trabajo, aunque podra ser un tema de estudio muy interesante,
porque existen buenos trabajos sobre las relaciones conceptuales entre trminos (Feliu, 2004; Maroto, 2007) y
entre componentes de un sintagma terminolgico (Oster, 2003), pero no conocemos estudios sobre las
relaciones entre sentidos de un mismo concepto.
428
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

429
presentacin de la metonimia que comnmente se usa en las presentaciones de lingstica
cognitiva. Primero, indicaremos el enunciado que describe la metonimia creada y luego
sealaremos el significado-vehculo o CONTENIDO ORIGEN y el significado-destino o
CONTENIDO DESTINO. Para determinar el CONTENIDO ORIGEN de la unidad lxica,
seguimos los principios defendidos por los cognitivistas que sostienen, desde la perspectiva
antropocntrica, que, para seleccionar el contenido origen de las relaciones metonmicas,
las personas preferimos:

Entidades y atributos humanos o relevantes para los humanos, en vez de los que se
refieren a no humanos o son menos relevantes para los humanos;
Entidades y atributos concretos en vez de entidades y atributos abstractos
(Kvecses y Radden, 1998 en Evans y Green, 2006).

LA ENTIDAD QUMICA POR LA ENTIDAD NATURAL
CONTENIDO ORIGEN: dominio de las plantas, parte de las clulas vegetales
CONTENIDO DESTINO: dominio de la qumica, nombre en la taxonoma

En el caso (22) se enfoca el objeto especializado denominado celulosa, que se categoriza
como POLISACRIDO y se conceptualiza proyectando el contenido origen, DOMINIO DE
LAS PLANTAS sobre el contenido destino, DOMINIO DE LA QUMICA, que, evidentemente, es
mucho ms especializado y abstracto. El nombre celulosa activa de esta manera dos
sentidos relacionados por metonimia conceptual.

(22) El polisacrido [TAXNOMO/ENTIDAD QUMICA] conocido como CELULOSA
es un componente [PARTE] principal de las resistentes paredes que rodean las
clulas vegetales. <0237>

LA FUNCIN POR LA SUSTANCIA
CONTENIDO ORIGEN: dominio de la qumica, sustancia
CONTENIDO DESTINO: dominio de la fisiologa, entidad funcional

En el ejemplo (23), se enfoca el objeto especializado denominado noggin, que se
categoriza como PROTENA, y se conceptualiza proyectando el contenido origen del
429
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
430
DOMINIO DE LA QUMICA, ms inmediato para entender la unidad terminolgica noggin,
sobre el contenido del DOMINIO DE LA FISIOLOGA. Los dos en realidad son subdominios
de un dominio general, LA BIOLOGA. El nombre noggin activa, de esta manera, dos
sentidos relacionados por metonimia conceptual.

(23) En 1993 se demostr que una protena embrinica [SUSTANCIA] denominada
NOGGIN acta como seal endgena de induccin neural [ENTIDAD
FUNCIONAL] en embriones de anfibio (Xenopus). Hasta ahora, no se ha
descubierto otra protena capaz de actuar directamente como inductor
neural.<0238>

Los ejemplos (24-26) muestran la actuacin de otro mecanismo cognitivo, la
personificacin
26
, utilizado con frecuencia para describir objetos abstractos.
EL ELEMENTO QUMICO POR EL AGENTE HUMANO
CONTENIDO ORIGEN: dominio de las acciones humanas, agente activo
CONTENIDO DESTINO: dominio de la qumica, elemento qumico

En (24), se enfoca el objeto especializado fosfatos, grupos fosfato, que forma parte de la
categora ELEMENTO QUMICO. El autor conceptualiza este trmino proyectando dos
sentidos, [AGENTE ACTIVO] y [ELEMENTO QUMICO], entre los cuales se establece una
relacin de metonimia conceptual.
(24) Una parte importante de la regulacin de estas protenas proviene del control que
ejercen los FOSFATOS que les aaden otras protenas quinasas de la red:
determinados GRUPOS FOSFATO activan la protena mientras que otros
grupos la inactivan. <0229>

LA ENTIDAD FSICA POR EL AGENTE HUMANO
CONTENIDO ORIGEN: dominio de las acciones humanas, agente activo
CONTENIDO DESTINO: dominio de la gentica, entidad fsica


26
personificar, tr. Atribuir acciones o cualidades propias del hombre a los animales o a las cosas inanimadas
o abstractas. (wordreference.com [Consultado 5/10/2009])
430
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

431
En (25-26), se enfoca el objeto especializado denominado gen, que se categoriza como
ENTIDAD FSICA (secuencia del ADN). El autor conceptualiza este trmino proyectando
dos sentidos del mismo, [AGENTE ACTIVO] y [ENTIDAD FSICA], entre los cuales se
establece una relacin de metonimia conceptual.

(25) Realmente hay GENES que predisponen a las clulas a convertirse en
malignas <0314>
(26) En general, la mitosis puede estar regulada de dos maneras: por GENES que
actan normalmente deteniendo la divisin celular y por GENES que
normalmente funcionan promoviendo la divisin celular. <0314>

En los casos (24-26), los verbos ejercer, activar, inactivar, predisponer, detener,
actuar, funcionar y promover actan en calidad de elementos gatillos que activan
sentidos del DOMINIO DE LAS ACCIONES HUMANAS. En otros casos, encontramos otros
verbos como impedir, determinar, expresar, cortar, disparar, codificar,
sufrir y expresiones como ser responsable de, etc. En nuestra opinin, estos verbos
son responsables de la activacin del sentido [AGENTE ACTIVO] en entidades qumicas y
fisiolgicas de genmica.

LA ENTIDAD ANIMADA POR LA VIDA HUMANA LA ENTIDAD ANIMADA POR EL SER HUMANO
CONTENIDO ORIGEN: dominio del mundo real - vida humana, ser humano
CONTENIDO DESTINO: dominio de la genmica - entidad animada, organismo animal,
cultivo de clulas

El segmento (27) es un ejemplo de tipo textual diferente de los que hemos visto hasta el
momento. Es un fragmento de texto argumentativo-explicativo que discute sobre el estatus
del embrin humano. El autor argumenta sobre este tema acudiendo al mecanismo de la
metonimia. Asi, enfocando el objeto especializado, denominado embrin humano y
categorizado como ENTIDAD ANIMADA, se puede ver cmo el autor activa el CONTENIDO
ORIGEN del trmino, evocado del mundo real y expresado en sentidos [VIDA HUMANA] y
[SER HUMANO], y lo incluye en el CONTENIDO DESTINO, activando los sentidos del
dominio de la genmica [CONGLOMERADO DE CLULAS EN ACTIVA DIVISIN] o [CULTIVO
DE CLULAS].
431
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
432

(27) Todas estas consideraciones nos sitan ante los interrogantes genticos
fundamentales en torno al status del EMBRIN HUMANO y que podramos
concretar en esta doble pregunta: cundo empieza la vida humana? cundo esa
vida humana que empieza es ya un ser humano individualizado?. O, dicho en otras
palabras, cuando en los primeros estadios de vida embrionaria slo hay un
conglomerado de clulas en activa divisin existe ya humanidad o se trata
simplemente de un montn de clulas humanas cuya consideracin no tendra
que ser diferente de la de cualquier cultivo de clulas que habitualmente se
utilizan en determinados anlisis clnicos (cultivos de leucocitos, biopsias, etc.)?
<0238>

De esta manera, en (27), entre los sentidos del CONTENIDO ORIGEN y el CONTENIDO
DESTINO del trmino embrin humano se estable una relacin de metonimia conceptual.

LA ENTIDAD QUMICA POR EL ORGANISMO ANIMAL
LA ENTIDAD ESTRUCTURAL POR EL ORGANISMO ANIMAL
LA ENTIDAD FUNCIONAL POR EL ORGANISMO ANIMAL
CONTENIDO ORIGEN: dominio de la vida - organismos animales
CONTENIDO DESTINO: dominio de la composicin (la qumica), de la conformacin (la
anatoma) y de la funcin (la fisiologa) entidad qumica, entidad estructural y entidad
funcional
El fragmento (28) es un ejemplo de texto explicativo en que el autor acude a una
exposicin de puntos de vista sobre el objeto especializado denominado ser vivo y
categorizado como ENTIDAD ANIMADA. Destaca el CONTENIDO ORIGEN del trmino del
dominio de la vida real con el sentido [ORGANISMO ANIMAL] y destaca los sentidos del
trmino ser vivo, [ENTIDAD QUMICA], [ENTIDAD ESTRUCTURAL] y [ENTIDAD
FUNCIONAL], todos ubicados en el CONTENIDO DESTINO en dominios muy relacionados, la
qumica, la anatoma y la fisiologa.

432
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

433
De esta manera, se produce una clasificacin basada en puntos de vista sobre un mismo
objeto, y en la que los sentidos del trmino que denomina este objeto mantienen una
relacin de metonimia conceptual. Por eso, denominamos a este subtipo de variacin
conceptual basada en procesos metonmicos, clasificacin aspectual, diferencindola de
la clasificacin jerrquica que se produce en la variacin basada en procesos
taxonmicos.
(28) Todo SER VIVO, y tambin cualquiera de sus molculas integrantes, debe ser
considerado al menos desde tres puntos de vista: su composicin qumica, su
morfologa o conformacin espacial, y su funcin (Fig. 1). A nivel del organismo
animal, estos tres puntos de vista corresponden, respectivamente, a la qumica
[DOMINIO 1], la anatoma [DOMINIO 2] y la fisiologa [DOMINIO 3]. Tambin a
escala molecular distinguiremos la composicin [DOMINIO 1], la conformacin
[DOMINIO 2] y la funcin [DOMINIO 3]. La ciencia que estudia estas propiedades
de las biomolculas es, justamente, la que llamemos Biologa Molecular. <0238>

Hasta aqu, todos los ejemplos (22-28) que acabamos de ver se pueden considerar como
casos tpicos de metonimia.
A continuacin, pasaremos a ilustrar casos prototpicos de metonimia.
EL CONTENEDOR POR LA PERSONA
CONTENIDO ORIGEN: dominio de las acciones humanas: llevar, traer dominio de
personas que pueden llevar o traer algo - contenedor de algo
CONTENIDO DESTINO: dominio de la gentica - entidad animada humana,
contenedor del gen de enfermedad

En (29), se enfoca el objeto especializado denominado portador, que se categoriza como
PERSONA. En la conceptualizacin, se destaca el sentido [CONTENEDOR DE ALGO] que se
origina en el dominio de las acciones humanas, CONTENIDO ORIGEN, ms relevante en la
experiencia humana. Las acciones se expresan mediante los verbos portar (llevar, traer).
Del verbo portar deriva el nombre portador para denominar las personas que pueden
llevar o traer algo. Este sentido de la unidad lxica se incluye en el CONTENIDO DESTINO,
en este caso la gentica, para significar persona que porta el gen de enfermedad.
433
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
434
(29) Para determinar las personas con riesgo de tener hijos afectos de las mismas,
deben identificarse no slo los individuos enfermos, sino especialmente los
PORTADORES de uno de los alelos del gen (heterozigotos). Eso es individuos
que, estando aparentemente sanos, tienen un alto riesgo de transmitir el desorden
gentico a su descendencia. <0238>

LA ACTIVIDAD POR LAS PERSONAS QUE LA LLEVAN A CABO
CONTENIDO ORIGEN: personas que llevan a cabo una actividad
CONTENIDO DESTINO: actividad que se realiza por personas

En (30), el objeto enfocado se denomina anlisis del ADN. Un anlisis siempre lo
realizan una o varias personas. No obstante, solemos decir el anlisis (la prueba, la
discusin, etc.) ha demostrado para enfatizar la actividad y no las personas que la
realizaron. En esta secuencia, el autor proyecta (implcitamente) el CONTENIDO ORIGEN
personas que llevan a cabo el anlisis del ADN sobre el CONTENIDO DESTINO el anlisis
del ADN (que las personas llevaron a cabo) ha supuesto. Esta vez la relacin
metonmica entre sentidos se da en un mismo dominio cognitivo.
(30) EL ANLISIS DEL ADN ha supuesto un grave avance por su especificidad.
<0238>

Para finalizar esta parte de nuestro anlisis, observemos otro ejemplo de metonimia
prototpica que se da en el discurso especializado.

LA DISCIPLINA POR LAS PERSONAS QUE TRABAJAN EN ELLA
CONTENIDO ORIGEN: personas que trabajan en la disciplina
CONTENIDO DESTINO: disciplina, materia en que trabajan las personas

En (31-32), se enfoca el objeto especializado denominado biologa molecular
categorizado como DISCIPLINA. El autor conceptualiza este trmino destacando el sentido
[DISCIPLINA] y opacando el sentido [PERSONAS EN LA DISCIPLINA].
(31) De manera ms formal, la BIOLOGA MOLECULAR se ha definido como
una materia interdisciplinaria, que utiliza los mtodos de la bioqumica, la
434
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

435
gentica y la qumica estructural para descubrir las bases moleculares de la forma,
la funcin y el origen evolutivo de los seres vivos. <0238>
(32) La ciencia que estudia estas propiedades de las biomolculas es, justamente, la
que llamemos BIOLOGA MOLECULAR. <0238>

Como resumen, podemos decir que los sentidos de los trminos que se originan debido a
procesos polismicos regulares se apoyan en los mecanismos cognitivos de la taxonoma y
la metonimia, y establecen grados de equivalencia en un contnuum que va desde la
equivalencia positiva a la relativa.

9.2.2.2. Segundo grupo: Variacin conceptual basada en procesos polismicos
irregulares

Este grupo, con un menor nmero de ocurrencias (19) 14% en nuestro corpus de
anlisis, comprende tres subgrupos.

2. variacin conceptual: polisemia irregular Total
2.1. basada en la analoga no metafrica 5
2.2. basada en la analoga metafrica de imagen 6
2.3. basada en la analoga metafrica conceptual 8

9.2.2.2.1. Variacin conceptual de los trminos basada en la analoga no metafrica

En el marco terico y en el anlisis del caso A (captulo 7) hemos subrayado que la analoga
es un mecanismo bsico de aprehensin cognitiva de la realidad y puede ser metafrica y
no metafrica. Denominamos analoga a las relaciones de semejanza entre cosas distintas.
Pero en la actualidad, el trmino analoga es polifactico y adquiere significados que son
peculiares de los distintos campos del saber en los que se usa: en filosofa se estudia como
un mtodo; en pedagoga se presenta como una aplicacin didctica; en lingstica es un
proceso creador del idioma, etc.

Para diferenciar la analoga no metafrica de la metafrica es necesario recordar que existen
dos grandes procedimientos para la creacin de tecnicismos:

el que se conoce con el nombre de neologa de sentido, que consiste bsicamente
en aadirle un significado nuevo a una palabra que ya existe, y el que se denomina
435
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
436
neologa de forma, en el que se crea una palabra, una forma nueva, generalmente
mediante la combinacin de elementos diversos del caudal de la lengua races,
prefijos, sufijos, palabras enteras, letras sueltas... (Gutirrez Rodilla, 2003: 61).
El segundo procedimiento, la neologa de forma se asocia, por lo comn, con la analoga
lingstica que se define en el glosario de trminos lingsticos usados en el Diccionario
Panhispnico de Dudas (2005) como:

Creacin de nuevas formas lingsticas, o modificacin de las existentes, a semejanza
de otras. As, por analoga con biblioteca se crean las voces nuevas discoteca, filmoteca o
videoteca; o se transforma la forma verbal irregular cupo en la incorrecta cupi, por
analoga con las formas regulares propias de la segunda conjugacin, como comi, temi,
etc.

En nuestro anlisis de comparacin de sentidos activados por una o ms unidades lxicas
en el texto, nos referiremos a la analoga no metafrica cuando dos (o ms) sentidos en el
plano de conceptualizacin se asocian casi mecnicamente a causa de algn elemento
semntico sugerido por la forma de la unidad lxica.

En cambio, la analoga metafrica se relaciona con la neologa de sentido y la
conceptualizacin y argumentacin metafricas
27
.

La analoga no metafrica, al igual que la metafrica, se basa en la similitud entre objetos,
eventos o propiedades que se comparan, pero esta similitud no siempre es tan evidente en
la analoga metafrica. Ambos tipos comparten la frmula: A es B para describir el
fenmeno.

Utilizaremos la forma de presentacin de la relacin entre sentidos en la analoga
metafrica o la no metafrica que comnmente se usa en las publicaciones de lingstica
cognitiva para describir la metfora.


27
Se ha llegado a pensar que las explicaciones analgicas como mecanismo de conceptualizacin, de
argumentacin y de denominacin es un proceso prcticamente intrnseco al pensamiento cientfico, porque se inserta de
lleno en el fin fundamental al que sirve la ciencia, la explicacin. El discurso metafrico tiene como objetivo establecer, apoyar o
ilustrar los razonamientos, a la vez que sirve admirablemente a la economa de los mensajes cientficos. Su utilizacin en ciencia,
sin embargo, no ha sido nunca universalmente aceptada, pues hay quien cree que va en detrimento de la precisin del lenguaje
cientfico y de su pretendida monosemia (Gutirrez Rodilla, 2003: 63).
436
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

437
DOMINIO ORIGEN: campo semntico formado por palabras con el sufijo teca (biblioteca,
discoteca, etc.)
DOMINIO DESTINO: campo semntico formado por palabras con la raz -clon-.

En (33), el sufijo teca es la pista formal y semntica que nos remite al significado lugar
donde se guarda algo. En este sentido, el trmino clonoteca activa dos sentidos: uno,
implcito, motivado por el sufijo teca, y otro, explcito, coleccin de fragmentos de ADN
clonados. Los dos nos remiten a la categora CONTENEDOR.

(33) Los procedimientos de clonacin permiten disponer de una cantidad ilimitada de
ADN para su estudio. Una coleccin de fragmentos de ADN clonados,
ordenados o no, es una CLONOTECA.

A diferencia de la analoga que ocurre en la metfora, la analoga en (33) no es metafrica,
debido a que se asocian campos semnticos relacionados con el conocimiento de la lengua,
y no dominios cognitivos relacionados con el conocimiento del mundo.
DOMINIO ORIGEN: rasgo humano
DOMINIO DESTINO: rasgo de una clula

En cambio, en el ejemplo (34), el trmino clula solitaria se categoriza como ENTIDAD
ANIMADA, y se conceptualiza proyectando dos sentidos, [RASGO HUMANO] y [RASGO DE
UNA CLULA], ambos motivados por el adjetivo solitaria. El primer sentido se asocia con
el dominio de las caractersticas humanas y el otro, con el dominio de las caractersticas
celulares, dos dominios cognitivos distantes. Este caso tal vez est en la mitad del camino
entre la analoga no metafrica y la metafrica. En este fragmento textual, el autor recurre a
la personificacin, figura retrica y discursiva (tambin cognitiva) por medio de la que se
atribuyen cualidades humanas a objetos inanimados o animados, concretos o abstractos.
Este mecanismo se basa tambin en el principio de analoga (semejanza, similitud)
denotativa y no metafrica.

(34) Las formas ms simples de vida son CLULAS SOLITARIAS que se propagan
dividindose en dos.

437
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
438
Cconcluimos la presentacin de este subgrupo con el ejemplo (35), en que se enfoca el
objeto especializado denominado macrfago y categorizado como FAGOCITO, que
proyecta dos sentidos en el plano de la significacin, [SEALIZADOR] y [PRESENTADOR].

DOMINIO ORIGEN: militar; campo de guerra (agentes-espas humanos sealan a
otros soldados que hay agentes forneos)
DOMINIO DESTINO: gentica; funcionamiento de las clulas en el sistema inmunitario
(los macrfagos sealan a otras clulas que hay antgenos presentes)

En el marco de la metfora EL SISTEMA INMUNITARIO ES UN CAMPO DE GUERRA (vase ms
adelante), macrfago es un espa que advierte sobre la presencia de intrusos (antgenos
forneos). No obstante, sin conocer esta metfora, se podra pensar que solamente se trata de
la asociacin de una situacin de presentacin entre los seres humanos (las personas
sealamos a otra persona cuando la presentamos a alguien) con una situacin similar que se
da en la actuacin entre elementos del sistema inmunitario.

Pero durante la lectura de los textos especializados sobre el genoma humano, descubrimos
el uso persistente de la metfora EL SISTEMA INMUNITARIO ES UN CAMPO DE GUERRA. Por
eso, es importante, primero, identificar las metforas relevantes en un campo determinado
de conocimiento, para recoger, despus, las muestras de expresin lingstica de estas
metforas en los textos, si queremos analizar la metfora como un objeto de estudio en el
discurso especializado.

(35) Un tipo de fagocito, denominado MACRFAGO, desempea una funcin
esencial tanto en la inmunidad mediada por anticuerpos como en la inmunidad
mediada por clulas ya que seala a otras clulas del sistema inmunitario que hay
antgenos forneos presentes [SEALIZADOR]. En esta funcin de sealizacin,
los macrfagos se conocen como clulas presentadoras de antgenos
[PRESENTADOR]. <0316>

Creemos que este caso est tambin en la mitad de camino entre la analoga no metafrica
y la metafrica.

Por lo visto, la variacin basada en analoga se puede ubicar entre los grados relativo y
minmo de equivalencia entre sentidos en el contnuum de la EC.
438
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

439
9.2.2.2.2. Variacin conceptual de los trminos basada en la analoga metafrica de
imagen

Los procedimientos analgicos se usan ampliamente para conceptualizar, argumentar y
denominar, para crear neologismos, aadindoles nuevos significados a palabras ya
existentes. En terminologa, este proceso se conoce como terminologizacin, y puede ocurrir
de dos maneras:

Una palabra del lenguaje comn pasa al cientfico, mediante la incorporacin de un
rasgo nuevo (el trmino gentico horquilla o el trmino informtico ratn);
Una palabra de una ciencia pasa a otra, adquiriendo en el segundo dominio
cientfico un significado diferente al que tena en el primero (apareamientos
cromosmicos, cortocircuitos genticos).

Una gran cantidad de los tecnicismos tienen su origen en neologas semnticas que
descansan sobre un proceso analgico; pero no todas las ramas de la ciencia o de la
tcnica recurren a ellas con la misma frecuencia, ni tampoco se usan de la misma
manera en todos los momentos de la historia de cada una. Suele ser el procedimiento
elegido para la creacin de tecnicismos en los primeros momentos de constitucin de
un rea de conocimiento. As ocurre, por ejemplo, en la gentica, dominio cientfico
que cuenta con una corta vida, que, con frecuencia, se sirve de este procedimiento
neolgico para la creacin de sus trminos: gen suicida, cdigo gentico, mensaje gentico,
informacin gentica, expresividad gentica, biblioteca de genes... (Gutirrez Rodilla, 2003:
63).

La neologa de sentido est estrechamente relacionada con la metfora. Desde la Teora de
Metfora Conceptual desarrollada por Lakoff y Johson (1980), una metfora es una
relacin de analoga entre dominios conceptuales (dominio origen y dominio destino). Un
concepto ms abstracto del DOMINIO DESTINO se explica en trminos de otro ms
concreto, el DOMINIO DE ORIGEN. La frmula que se usa para describir la metfora es: A es
B.
La metfora no est ligada necesariamente a expresiones lingsticas particulares: en
principio, una metfora conceptual puede involucrar una gran cantidad de expresiones,
algunas de las cuales pueden convencionalizarse y otras no. Aunque se subraya tambin que
439
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
440
la metfora y la metonimia interactan con mucha frecuencia, estos fenmenos son
diferentes, como hemos sealado en los apartados anteriores.
Para distinguir la analoga metafrica de imagen de la analoga metafrica conceptual,
seguimos a Cuenca y Hilferty (1999: 104), que sealan que las metforas conceptuales
funcionan como plantillas cognitivas que proporcionan campos semnticos enteros y las metforas de
imagen son ms concretas, debido a que proyectan la estructura esquemtica de una imagen
sobre otra. Veamos algunos ejemplos de nuestro corpus de anlisis.

LOS ORGANISMOS SUPERIORES SON CIUDADES CELULARES.
DOMINIO ORIGEN: urbanismo - ciudad enlazada por sistemas de comunicacin
DOMINIO DESTINO: biologa - organismo superior enlazado por sistemas de comunicacin

En (36), se enfoca el objeto especializado denominado organismo superior, que se
categoriza como ESTRUCTURA COMPLEJA. En la conceptualizacin del trmino se proyectan
dos sentidos asociados por relacin de analoga. El sentido del DOMINIO ORIGEN, el
urbanismo, [CIUDAD ENLAZADA POR SISTEMAS DE COMUNICACIN] se usa para explicar la
estructura del organismo superior del DOMINIO DESTINO, la biologa.
(36) Los ORGANISMOS SUPERIORES, como nosotros mismos, son como
ciudades celulares en las que grupos de clulas realizan funciones especializadas y
estn unidos por intrincados sistemas de comunicacin. <0229>

LAS PROTENAS VIVEN Y MUEREN.
DOMINIO ORIGEN: biologa - los seres humanos pasan por el ciclo de vida y muerte
DOMINIO DESTINO: gentica - las protenas pasan por el ciclo de vida y muerte

En (37), se enfoca el objeto especializado denominado protena, que se categoriza como
ESTRUCTURA. El autor conceptualiza el trmino protena haciendo uso de la metfora
LAS PROTENAS VIVEN Y MUEREN, al igual que los seres humanos. El sentido [LOS SERES
HUMANOS PASAN POR EL CICLO DE VIDA Y MUERTE] que viene del dominio origen, la
440
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

441
biologa, ms relevante para las personas, se usa para explicar el sentido [LAS PROTENAS
PASAN POR EL CICLO DE VIDA Y MUERTE] del dominio destino, la gentica.
(37) En la ltima parte del captulo describimos la vida y la muerte de las
PROTENAS - desde su plegamiento, guiado por chaperones moleculares, hasta
su destruccin por proteolisis dirigida - poniendo nfasis en la construccin
molecular de la mayora de las PROTENAS y de los complejos
proteicas.<0229>

9.2.2.2.3. Variacin conceptual de los trminos basada en la analoga metafrica
conceptual

En primer lugar, segn los contextos observados, es muy notoria la interpretacin de la
sntesis de protenas como proceso de traduccin. LA SNTESIS DE PROTENAS ES
TRADUCCIN es una de las metforas conceptuales lexicalizadas en el discurso especializado
de la genmica que ha sido discutido por varios autores. Veamos algunos ejemplos:
(38) Estos constituyen los sitios donde ocurre la SNTESIS DE PROTENAS o
TRADUCCIN. <0198>

(39) Proceso de TRADUCCIN o SNTESIS PROTEICA a partir de la informacin
contenida en el mRNA <0222>

(40) La TRADUCCIN convierte la secuencia de ARN en la secuencia de aminocidos
que constituye la protena . <0246>

(41) El concepto de que debe haber un cdigo se desarroll junto con la idea de que
en el proceso de TRADUCCIN debe haber un molde. <0246>

(42) La TRADUCCIN del ARNm a protena se lleva a cabo leyendo la clave gentica
: cada triplete de nucletidos se convierte en un aminocido. <0246>

(43) La TRADUCCIN puede ser regulada , normalmente en las etapas de iniciacin y
terminacin ( como la transcripcin ). <0246>:

(44) Por ello, se denomina estrategia antisentido a la prctica de inhibir con
oligonucletidos la TRADUCCIN. <0210>:

441
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
442
(45) Un gen es una secuencia de ADN que codifica una protena, ARNt o ARNr. <0237>

(46) El gen comprende una porcin que codifica una molcula de ARN, y elementos
reguladores, como el promotor, y los facilitadores y represores de la trascripcin.
<0831>

En el captulo 7, apartado 7.7.6., describimos y explicamos cmo de la situacin prototpica
que describe la unidad lxica nominal deverbal traduccin se derivan varios subesquemas
responsables de la creacin de sentidos diferentes, pero relacionados en el marco del
concepto traduccin
28
.

Los fragmentos textuales (47-50) son otros ejemplos de la metfora conceptual
encontrados en el corpus de anlisis.

LAS PROTENAS SON COMPONENTES DE MQUINAS PROTEICAS.
DOMINIO ORIGEN: tecnologa; estructura y funcionamiento de mquinas
DOMINIO DESTINO: gentica; estructura y funcionamiento de protenas

(47) En este captulo, que inicia las secciones ms avanzadas del libro, utilizamos
ejemplos seleccionados para mostrar de qu manera funcionan las
PROTENAS, no slo como catalizadores sino tambin como sofisticados
transductores de movimientos, integradores de seales, y componentes de
mquinas proteicas compuestas por muchas subunidades. La discusin se basa
en avances que han revelado las estructuras tridimensionales detalladas de
muchas PROTENAS; resalta los principios generales e intenta sentar las bases
de descripciones de estructuras celulares especficas y de procesos que se detallan
en captulos posteriores. <0229>



28
Adems de los sentidos en relacin metonmica, [PROCESO] y [PRODUCTO], que se proyectan en un mismo
dominio produciendo polisemia regular, esta unidad lxica desarrolla tambin sentidos en relacin metafrica,
[TRADUCCIN HUMANA] y [TRADUCCIN-SNTESIS DE PROTENAS], que se proyectan en dos dominios
cognitivos diferentes. El esquema conceptual del DOMINIO ORIGEN de la traduccin humana se usa para
explicar el esquema conceptual del DOMINIO DESTINO de la traduccin gentica. En trminos lingsticos,
este fenmeno se ha denominado polisemia irregular.

442
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

443
LAS PROTENAS QUINASAS FUNCIONAN COMO UN MICROCHIP.
DOMINO ORIGEN: electrnica; funcionamiento de un microchip
DOMINIO DESTINO: gentica; funcionamiento de una protena
(48) La estructura de la PROTENA QUINASA Cdk muestra de qu forma una
PROTENA puede actuar como un microchip. El centenar de PROTENAS
QUINASAS diferentes que tiene una clula eucariota estn organizadas en
complejas redes de etapas sealizadoras que ayudan a coordinar las actividades
celulares, dirigen el ciclo celular y transmiten seales extracelulares al interior
de la clula. Muchas de las seales implicadas han de ser integradas. Cada
PROTENA QUINASA (y otras protenas sealizadoras) acta como elementos
de procesamiento, o "microchips" en los procesos de integracin. <0229>

EL SISTEMA INMUNITARIO ES UN CAMPO DE GUERRA.

DOMINO ORIGEN: militar; campo de guerra enemigos, agentes forneos, respuesta
defensiva
DOMINIO DESTINO: gentica; el sistema inmunitario - la invasin de substancias extraas o
de virus y microorganismos, agentes forneos; reconocimiento de clulas y tejidos propios
para que no sean atacadas por su propio sistema; produccin de clulas asesinas para
neutralizar y destruir a los agentes forneos.

(49) Al evolucionar los vertebrados, desarrollaron un mecanismo gentico especial y
complejo, crucial para su supervivencia. Este mecanismo, denominado
SISTEMA INMUNITARIO, coordina una serie de respuestas defensivas ante la
entrada de substancias extraas o ante la invasin de virus y microorganismos en
el cuerpo
Desde el punto de vista gentico, el SISTEMA INMUNITARIO tiene dos
caractersticas fundamentales. Primero, en cada individuo debe reconocer lo que es
propio, de manera que las clulas y los tejidos del organismo no sean atacadas por su
propio SISTEMA INMUNITARIO. Este reconocimiento implica un grupo de genes
que, en la especie humana, se localizan en el cromosoma 6. Segundo, el SISTEMA
INMUNITARIO debe poder producir clulas especficas (clulas asesinas y otras
clulas) y productos gnicos (anticuerpos) que neutralicen y posteriormente destruyan
los agentes forneos (antgenos)...<0316>





443
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
444
LAS ENZIMAS DE RESTRICCIN SON DEFENSORES DEL ORGANISMO.
DOMINO ORIGEN: militar; campo de guerra respuesta defensiva, soldados defensores
DOMINIO DESTINO: gentica; el sistema inmunitario enzimas de restriccin defienden el
organismo de los invasores

El fragmento (50) es un ejemplo de cmo en el marco de una metfora conceptual
existente EL SISTEMA INMUNITARIO ES UN CAMPO DE GUERRA se crea otra, LAS ENZIMAS DE
RESTRICCIN SON DEFENSORES DEL ORGANISMO, con que el autor destaca la capacidad de
esta ENTIDAD FSICA de desempear la funcin de [AGENTE ACTIVO]. El sentido,
[FUNCIONAMIENTO], del trmino enzima de restriccin se explica utilizando el esquema
conceptual de la guerra del dominio origen, militar, ms conocido para los seres humanos,
y proyectndolo sobre el dominio destino, gentica, que incluye el sistema inmunolgico.

(50) Estas ENZIMAS, aisladas en bacterias, reciben este nombre debido a que
limitan o previenen las infecciones vricas degradando el cido nucleico invasor.
Las ENZIMAS DE RESTRICCIN reconocen una secuencia especfica de
nucletidos (denominada sitio de restriccin) de una molcula de DNA de doble
cadena, y cortan el DNA por esa secuencia<0312>

Despus de observar y analizar este tipo de variacin conceptual de los trminos, podemos
decir que el grado de equivalencia entre los sentidos que establecen la relacin por analoga
metafrica es mnimo, ya que el DOMINIO ORIGEN que facilita el sentido original y el
DOMINIO DESTINO que recibe y aplica este sentido para explicar un concepto estn
bastante alejados uno del otro. A pesar de que en la creacin de sentidos por analoga
metafrica se juntan dominios muy alejados, desde la perspectiva de la comprensin
discursiva, la metfora es un mecanismo til y funcional.

9.2.2.3. Casos mixtos

En muchas ocasiones los procesos argumentales, circunstanciales, secuenciales,
taxonmicos, metonmicos y analgicos interactan en la generacin de sentidos en el
discurso, lo que conduce a que en un mismo fragmento textual podemos encontrar
444
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

445
manifestaciones de varios de ellos. Esto depende de la perspectiva de observacin que
asumimos como analistas de textos.

As, en (51), se enfoca el objeto especializado denominado protena, que se categoriza
como ENTIDAD QUMICA y ENTIDAD FUNCIONAL. Podramos decir que la variacin ocurre
en la categorizacin y se da gracias a la metonimia LA SUSTANCIA POR LA FUNCIN. Sin
embargo, la variacin se observa tambin en la significacin. Al destacar a la protena como
ENTIDAD QUMICA, el autor conceptualiza el trmino protena acudiendo a la analoga
metafrica LAS PROTENAS SON RGIDOS GRUMOS DEL MATERIAL y, al destacar la protena
como ENTIDAD FUNCIONAL, usa la metfora LAS PROTENAS SON MQUINAS.

(51) Sin embargo, las PROTENAS no son slo rgidos grumos de material de
superficie qumicamente reactiva [ESTRUCTURA FUNCIONAL ESTTICA].
Disponen de zonas mviles estructuradas de manera muy precisa, cuyas
acciones mecnicas estn acopladas con eventos qumicos. Precisamente es este
acoplamiento entre qumica y movimiento lo que provee a las PROTENAS de
capacidades extraordinarias que estn en la base de todos los procesos dinmicos
de las clulas vivas [ESTRUCTURA FUNCIONAL DINMICA]. Sin comprender
cmo actan las PROTENAS como molculas con zonas mviles resulta difcil
apreciar el resto de la biologa celular. <0229>

Ahora, si observemos el mismo fragmento desde la perspectiva argumental y circunstancial,
se podra decir que el autor acude al mecanismo de la valoracin, ya que est evaluando las
propiedades de un objeto (protena) en la escala esttico-dinmico.

Veamos a continuacin un caso distinto.

(52) En un animal adulto, las CLULAS T y B de los rganos linfoides secundarios
son una mezcla de clulas ENTIDAD ANIMADA MLTIPLE que se hallan por lo
menos en tres fases discretas de maduracin [ACTIVIDAD], que se pueden
denominar clulas vrgenes [FASE 1] (o "nave cells"), clulas con memoria [FASE 2] y
clulas activadas [FASE 3]. <0229>

En (52) se enfoca el objeto especializado denominado clula, pero presentado por dos
clases de clulas, las clulas T y B, categorizadas como ENTIDAD ANIMADA MLTIPLE
445
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
446
(mezcla de clulas). En el plano de significacin, el autor destaca el sentido [ACTIVIDAD]
como propiedad de las clulas, sealando que tanto las clulas T como las clulas B
atraviesan tres fases de maduracin. Es curioso observar que cada fase de maduracin de
estas clulas se nombra con un trmino diferente: clulas vrgenes (o "nave cells") [FASE
1], clulas con memoria [FASE 2] y clulas activadas [FASE 3]. Hasta aqu, podramos
decir que la variacin ocurre en la significacin debido al proceso metonmico LA
ACTIVIDAD POR LA FASE, a consecuencia del cual se produce la clasificacin aspectual de las
fases de una actividad.

Sin embargo, si enfocamos las denominaciones que reciben las fases de maduracin de las
clulas como sentidos que forman parte del concepto focalizado clula, podemos decir que
los sentidos [CLULA VRGEN] y [CLULA CON MEMORIA] se crean por analoga metafrica
entre el DOMINIO ORIGEN de las propiedades humanas y el DOMINIO DESTINO de las
propiedades celulares, ms exactamente por el mecanismo de personificacin que
mencionamos anteriormente, a diferencia del sentido [CLULA ACTIVADA], que indica la
funcionalidad.

En el prximo apartado presentaremos los criterios para distinguir los sentidos de un
mismo concepto, denominado por uno o varios trminos-variantes lxico-semnticas,
segn el grado de equivalencia entre estos sentidos y presentaremos los resultados de
validacin del eje de la equivalencia conceptual propuesto por Freixa para el anlisis de
variacin denominativa, que nos ha servido para describir e identificar cambios semnticos
entre sentidos de un mismo concepto.

9.2.3. Resultados de la clasificacin semntica y conceptual

La tercera hiptesis de nuestro trabajo era la siguiente:

Un objeto especializado puede conceptualizarse y categorizarse de maneras diferentes en un mismo dominio
de conocimiento. Las secuencias textuales que definen y explican los trminos proporcionan pistas para
identificar los mecanismos lingsticos y cognitivos que se usan para expresar la variacin, tanto en la
conceptualizacin como en la categorizacin de los trminos.

446
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

447
Para demostrarla hemos comparado los sentidos de un mismo concepto actualizado en el
discurso especializado con el fin de identificar los mecanismos utilizados por los expertos
para conceptualizar y categorizar un objeto cientfico. Presentaremos a continuacin los
resultados a los que hemos llegado.

Entre los mecanismos cognitivos utilizados por los expertos en la conceptualizacin y la
categorizacin de sus objetos especializados, verbalizados por trminos y otras expresiones
lingsticas, destacan los siguientes:

Atencin: habilidad de seleccionar en la percepcin de los objetos (denominados
por unidades lxicas) aspectos relevantes y, al usar ciertas expresiones lingsticas,
provocar ciertos aspectos de activacin del sentido (Croft/Cruse, 2004);
Hipotetizacin: habilidad de encontrar una explicacin a un suceso;
Valoracin: habilidad de situar lo observado (objetos, conceptos, etc.) en una
escala de valores (normal-anormal, esttico-dinmico, concreto-abstracto, etc.);
Asociacin: habilidad de relacionar objetos, conceptos y palabras que aparecen
o en contiguidad (relacin horizontal; metonimia) y
o en relacin jerrquica (relacin vertical; superordinado-subordinado,
taxonoma);
Analoga: habilidad de relacionar objetos, conceptos y palabras por similitud
(semejanza; metfora).

Los mecanismos lingsticos que utilizan los expertos para expresar la variacin en la
conceptualizacin y la categorizacin de los trminos son los mismos que se usan en el
discurso general, derivados de:

1) Procesos argumentales, circunstanciales y secuenciales;
2) Procesos taxonmicos y metonmicos, y
3) Procesos metafricos.

La consecuencia de los dos primeros es la polisemia regular de las unidades lxicas; y la
consecuencia de los procesos metafricos, la polisemia irregular en la lengua.

447
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
448
En la bsqueda de criterios para distinguir los sentidos de un mismo concepto,
denominado por uno o varios trminos-variantes lxico-semnticas, basndonos en la
relacin y el grado de equivalencia conceptual que se establece entre estos sentidos, y el
dominio de uso, hemos asumido los siguientes postulados:

El concepto, el significado y el sentido son nociones diferentes, aunque
estrechamente relacionadas entre s;
Los trminos no preexisten en las reas temticas, se utilizan en ellas;
Un trmino es una unidad de variantes lxico-semnticas unidas en una clase por el
principio de identidad del concepto expresado;
Un trmino y sus variantes lxico-semnticas pueden evocar varios significados y
sentidos sin perder la relacin con el concepto bsico en un determinado dominio
de uso;
La equivalencia conceptual absoluta entre los sentidos de un concepto, verbalizado
por uno o ms trminos, no existe porque cualquier cambio en la categorizacin o
en la conceptualizacin del objeto provoca alguna restriccin en la equivalencia.

El anlisis exhaustivo de los datos, a partir de los diferentes tipos de cambio semntico que
hemos establecido, nos ha permitido identificar algunos criterios para validar el contnuum
de equivalencia y, por tanto, distinguir grados de EC.

En sntesis, hemos aplicado los siguientes criterios para distinguir los sentidos de un mismo
concepto segn la relacin y el grado de equivalencia entre estos sentidos en el
contnuum de EC, y el dominio de uso:

(0)= equivalencia completa (monosemia)
el trmino proyecta un solo sentido y slo uno (es decir, semnticamente es
equivalente a s mismo), que se da en un dominio cognitivo;
++ mxima
el trmino y sus variantes lxico-semnticas activan dos sentidos o ms que estn en
relacin secuencial simultnea o alternativa y comparten un mismo dominio
cognitivo;


448
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

449
+ positiva
el trmino y sus variantes lxico-semnticas activan dos sentidos o ms que
coinciden con los roles semnticos [AGENTE], [PACIENTE], [EVENTO], [ESTADO],
[PRODUCTO], etc., y con esquemas cognitivos (CONTENIDO-CONTENEDOR,
ESPACIO-CONFIGURACIN, ESPACIO-POSICIN, EVENTO UNITARIO-EVENTO
MLTIPLE, etc.), pero no establecen ni relaciones contiguas ni analgicas; y comparten
un mismo dominio cognitivo;
el trmino y sus variantes lxico-semnticas activan dos sentidos o ms que se
gradan en la escala de valores (normal-anormal, esttico-dinmico, etc.) y comparten un
mismo dominio cognitivo;
el trmino y sus variantes lxico-semnticas activan dos sentidos o ms que son
variantes de solucin de una misma hiptesis y comparten un mismo dominio
cognitivo;
relativa
el trmino y sus variantes lxico-semnticas activan dos sentidos o ms que
establecen entre s una relacin de subordinacin jerrquica (vertical) y comparten
un mismo dominio cognitivo o dos dominios en una matriz de dominio;
el trmino y sus variantes lxico-semnticas activan dos sentidos o ms que
establecen entre s una relacin de contigidad (horizontal) y comparten un mismo
dominio cognitivo o dos dominios en una matriz de dominio;
- mnima
el trmino y sus variantes lxico-semnticas activan dos sentidos o ms que
establecen entre s una relacin de analoga y se encuentran en dominios cognitivos
distintos y alejados.
0
dos trminos que comparten la forma fnica activan dos sentidos lexicalizados que
no tienen ninguna relacin semntica, tampoco la misma etimologa (en trminos
lingsticos, se trata de homonimia) y se encuentran en dominios cognitivos
distintos y alejados.
Sobre la base de los resultados del anlisis de los datos pensamos que hemos podido
correlacionar los tipos de variacin conceptual con los grados de equivalencia en el eje de
EC. Como se puede ver en la figura 9.6., cada grupo de variacin conceptual se relaciona
con una franja del eje de equivalencia conceptual.
449
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
450


+/+ + +/ /

(0)= + + + (0)
(EC) EC mxima EC positiva EC relativa EC mnima (no EC)

Rel. simultneas

Rel. argumentales y
circunstanciales

Rel. valorativas e
hipotticas

Rel. taxonmicas

Rel. metonmicas

Rel. analgicas

Figura 9.6. Correlacin entre tipos de variacin conceptual y grados de equivalencia conceptual.

En el apartado 9.1.4., hemos hipotetizado que cada clase de variacin muestra el grado de
equivalencia diferente entre los sentidos de un concepto expresado por un trmino o por
sus variantes lxico-semnticas. Segn los datos analizados y la generalizacin que
presentamos en la figura 9.6., creemos que se ha confirmado esta hiptesis.

Para interpretar la informacin de la figura 9.6., se debe tener en cuenta que se trata de una
generalizacin y modelacin del fenmeno lingstico-semntico que denominamos
variacin conceptual y que categorizamos como OBJETO-CONTNUUM (un objeto terico
abstracto que tiene segmentos no discretos). Por tanto, no hay fronteras precisas entre una
clase u otra de variacin conceptual. En este sentido, el eje de la EC sirve como
instrumento metodolgico para orientarse en las expresiones posibles de la variacin.

El grado de equivalencia conceptual entre los sentidos de un trmino y sus variantes lxico-
semnticas es MAYOR en la variacin basada en procesos secuenciales. Le sigue la variacin
basada en procesos argumentales y circunstanciales, por un lado y por otro, la basada en
procesos valorativos e hipotticos, que ocupan la franja entre la equivalencia positiva y la
mxima. La variacin basada en procesos taxonmicos y en procesos metonmicos ocupa ms o
menos la misma franja en el eje de equivalencia, que se sita entre la equivalencia relativa y
450
Captulo 9 Anlisis de variacin en los contextos definitorios y explicativos

451
la positiva. No obstante, como en muchas ocasiones la metonimia interacta con la
metfora, hemos extendido la franja de variacin basada en procesos metonmicos hasta la
equivalencia mnima. Finalmente, el grado de equivalencia conceptual entre los sentidos de
un trmino y sus variantes lxico-semnticas es MENOR en la variacin basada en
procesos analgicos (metafricos y no metafricos).

De esta manera, creemos haber mostrado la validez del eje de equivalencia conceptual,
sugerido por Freixa (2002) y aplicado en este trabajo, para analizar la variacin conceptual a
partir de clases semnticas previamente establecidas.

9.3. Recapitulacin

En este captulo nos hemos propuesto confirmar o refutar la ltima de las tres hiptesis
presentadas en el introduccin del trabajo:
Un objeto especializado puede conceptualizarse y categorizarse de maneras diferentes en un mismo dominio
de conocimiento. Las secuencias textuales que definen y explican los trminos proporcionan pistas para
identificar qu mecanismos lingsticos y cognitivos usan los autores de los textos para expresar la variacin
tanto en la conceptualizacin, como en la categorizacin de los trminos.
Los resultados obtenidos en el anlisis y que acabamos de resumir en el apartado 9.2.3. son
muestra de la confirmacin de la hiptesis, aunque creemos que otros estudios puedan
precisar ms estos resultados.
La hiptesis y los objetivos del anlisis nos condujeron a revisar y precisar los trminos
variacin conceptual y equivalenica conceptual, que representan nociones clave en
nuestro anlisis. Categorizamos la variacin y la equivalencia como objetos-contnuum,
objetos tericos de estudio, conformados por elementos no claramente discretos sino por
elementos que pueden situarse en un contnuum de grados, de menor a mayor. En este
sentido, reutilizamos el eje de la EC propuesto por Freixa (2002), para medir el grado de
equivalencia entre los sentidos de un mismo concepto segn la relacin que se da entre sus
sentidos y el dominio de uso.
Como resultado de esta medicin, obtuvimos una clasificacin de los tipos de variacin
conceptual basada en procesos polismicos regulares y procesos polismicos irregulares,
451
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
452
que nos sirvi luego para situar los diferentes clases de variacin conceptual en el eje de la
EC.
Confirmamos, adems, otra hiptesis menor que parte de la naturaleza gradual de la
variacin y afirma que cada clase de variacin tiene un grado de equivalencia diferente entre
los sentidos de un concepto expresado por trminos-variantes lxico-semnticas.
Adems de hallar elementos relevantes para la comprensin del fenmeno estudiado desde
la perspectiva de la lingstica terica, identificamos los mecanismos cognitivos
responsables de la variacin en el discurso especializado, de los cuales destacan los
siguientes: la atencin, la hipotetizacin, la valoracin, la asociacin y la analoga.
452
Captulo 10 Conclusiones
453

Captulo 10. Conclusiones

En este captulo presentamos a modo de sntesis las conclusiones que se desprenden de la
tesis. Hemos organizado este captulo en tres secciones. En la primera seccin revisamos
los resultados obtenidos a partir de los objetivos, los supuestos y las hiptesis de
investigacin que nos habamos planteado para este estudio y que se presentan en el
captulo 1 de la Introduccin. En la segunda seccin exponemos las aportaciones de esta
tesis para el estudio de la variacin conceptual de la terminologa. Finalmente, en la tercera
seccin, sealamos las vas abiertas por este trabajo para el desarrollo de estudios
posteriores.
10.1. Conclusiones generales
El objetivo general que se propona esta tesis era describir y analizar la variacin
conceptual y semntica de las unidades terminolgicas en el discurso especializado.
Siguiendo el principio de poliedricidad del concepto y los supuestos que la estructura
conceptual se refleja en la estructura semntica y que es identificable en las expresiones
lingsticas, nos propusimos observar cmo vara la unidad terminolgica en el plano del
contenido, usada en diferentes textos y en diferentes dominios de conocimiento. Los tres
estudios de caso que forman parte de esta tesis se han desarrollado desde la perspectiva
lingstica variacionista, comunicativa y cognitiva de estudio de los trminos. Nuestro
trabajo se ubica entre otros estudios que han desarrollado y constatado empricamente uno
de los principios atribuidos a las unidades terminolgicas en la Teora Comunicativa de la
Terminologa (Cabr, 1999), el principio de variacin.
Presentamos a continuacin los resultados correspondientes a cada objetivo.
Los objetivos especficos en que debi materializarse el objetivo general eran cinco.
Primer objetivo: Presentar el estado actual de la disciplina terminolgica en la perspectiva
comunicativa y cognitiva.
En el captulo 2 se ha presentado una visin de la terminologa como disciplina y del
trmino como su objeto de estudio desde la perspectiva comunicativa y cognitiva,
453
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
454
incluyendo en esta visin las propuestas de los terminlogos rusos. Los trabajos revisados
que estudian los trminos desde este enfoque asumen los principios metodolgicos de la
lingstica actual. Estos principios estn determinados:
En primer lugar, por la interaccin con la psicologa, la lgica, la teora de sistemas,
las ciencias de la comunicacin, la conceptologa, la semitica, entre otras. Las
teoras de la terminologa con un enfoque cognitivo y comunicativo son
poliparadigmticas: un ejemplo claro de una de estas teoras es la Teora Comunicativa
de la Terminologa (TCT) (Cabr, 1999).
En segundo lugar, por la importancia que adquieren los procesos mentales que lleva
a cabo el ser humano para representar la realidad, procesarla como conocimiento y
expresarla a travs del lenguaje;
En tercer lugar, por la necesidad de estudiar el aspecto social de una lengua. El
lenguaje debe estudiarse teniendo en cuenta su rol en la comunicacin humana.

Para entender mejor la esencia del trmino y partiendo de la base de que la funcin
condiciona la forma y no al contrario, hemos tratado de establecer las funciones del
lenguaje (incluyendo el sublenguaje especializado) y las funciones del signo lingstico
(incluyendo el trmino como unidad lxica compuesta de forma y contenido). En este
proceso hemos seguido la propuesta de Averboukh (2005) que, no slo clasifica estas
funciones, sino que tambin las jerarquiza.

Desde el punto de vista lingstico, las funciones del trmino son idnticas a las funciones
que cumplen las palabras usadas en el discurso no especializado, y se puede hablar de una
funcin especfica del trmino, o de un valor especializado como propiedad que
adquiere la unidad lxica en un dominio de actividad profesional y en condiciones
comunicativas especficas.

Para explicar el carcter de la denominacin especializada desde la perspectiva variacionista, se
han asumido los siguientes postulados:



454
Captulo 10 Conclusiones
455

a) La variacin es una propiedad inherente a los trminos;
a) El principio de poliedricidad del trmino y el concepto permite explicar la variacin
en la forma y el contenido del trmino, que se manifiesta lingsticamente en la
variacin denominativa (la sinonimia) y la variacin semntica (la polisemia).
b) La funcin denominativa, que incluye la denotativa y la significativa, es la funcin
principal de los trminos;
c) La denominacin terminolgica
1
es secundaria, por tanto, siempre es motivada;
d) El principio del valor terminolgico (Cabr, 1999, 2008) facilita la comprensin
del carcter de denominacin especializada.
e) El principio de la funcin especfica integra la dicotoma tradicional entre el
conocimiento especializado y el conocimiento cotidiano en la idea que una unidad
lxica cumple una funcin de denominacin de un concepto en desarrollo, que
puede ser especializado o no especializado, segn el dominio de conocimiento y el contexto
comunicativo en que aparece.

Este objetivo se fundamentaba en una primera hiptesis sobre la variacin
terminolgica en la perspectiva lxico-semntica, segn la cual tanto el contenido como la
forma de una unidad terminolgica varan:

1) en el plano de la expresin y en el eje paradigmtico, la variacin se manifiesta en la
presencia de las variantes denominativas, y en el eje sintagmtico, de las variantes
denominativas discursivas;
2) en el plano del contenido y en el eje paradigmtico, la variacin se manifiesta en la
presencia de trminos polismicos y trminos homnimos, y, en el eje sintagmtico,
en la presencia de variantes semnticas contextuales y de trminos polismicos.

Segundo objetivo: Situar la variacin conceptual y semntica de las unidades lxicas en las
teoras lingsticas y terminolgicas.


1
En comparacin con la denominacin general; en el sentido que los objetos especializados se denominan
acudiendo a los recursos de la lengua general.
455
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
456
En los captulos 3 y 4, con el fin de estudiar la variacin del contenido de los trminos en el
discurso especializado, analizamos la variacin que presentan las unidades lxicas, sean
especializadas o no, en diferentes aspectos de su variacin semntica y conceptual. Esta
cuestin se ha tratado en la semntica lingstica, especficamente, en la semntica lxica y
la semntica cognitiva. La teora de la variacin lxico-semntica nos ha permitido comprender y
explicar el fenmeno de la variacin semntica del signo lingstico tanto desde la
perspectiva sistmica como desde la perspectiva comunicativa.

Desde la perspectiva sistmica, la variacin semntica se produce gracias a las propiedades
de los signos lingsticos, que son estables y variables al mismo tiempo. Partiendo de la ley
del dualismo del signo lingstico formulado por Karcevski en 1926, el signo lingstico, sin
perder su identidad y siendo equivalente a s mismo, se desliza por dos ejes
contrapuestos, manifestando, por un lado, una tendencia hacia la sinonimia y, por otro, una
tendencia hacia la homonimia semntica. Este postulado de la lingstica caracteriza no slo
las relaciones entre las palabras, sino tambin entre todos los elementos de la lengua que poseen
forma y contenido (Stepanov, 1975: 37).

Desde la perspectiva comunicativa, la variacin semntica de la unidad lxica se analiza en
el acto comunicativo asumiendo el principio de la activacin de rasgos (principio que seguimos
en el estudio de casos, vase captulo 8 y captulo 9). La actualizacin del sentido est
condicionada por el propsito comunicativo concreto del hablante. De hecho, Sternin
(1985) precisa que la variacin semntica en el discurso implica dos procesos que se dan al
mismo tiempo: la variacin lxico-semntica (seleccin del semema o significado) y la
variacin smica (seleccin del rasgo actualizado).

Como hemos visto, se establece una jerarqua entre los diferentes tipos de variacin. La
variacin semntica es un trmino genrico con dos trminos especficos subordinados:
la variacin lxico-semntica y la variacin smica. Como consecuencia de los estudios
de variacin lxico-semntica en la lingstica, una palabra se concibe como una unidad de
variantes. La variacin lxico-semntica es un caso particular de variacin semntica de la
palabra y la variacin semntica es un caso particular de variacin lingstica en general.

456
Captulo 10 Conclusiones
457
Por otro lado, las nociones de epidigma (red de significados de la palabra, conformados
histricamente), de relaciones epidigmticas (derivacionales) entre significados (Shmelev, 1973)
y la clasificacin de las relaciones intralxicas en implicativas y clasificatorias (Nikitin, 1974,
1988), presentadas en el captulo 3, nos han sido tiles para elaborar la metodologa de
anlisis de la variacin de la unidad lxica en el estudio de los tres casos (captulos 7, 8 y 9).
El anlisis del modelo semitico de variacin del signo lingstico y sus lmites (Stepanov, 1975) nos
ha permitido hacer generalizaciones sobre la variacin conceptual de los trminos (vase
apartado 3.3.4 del captulo 3).

La polisemia de las unidades lxicas se considera funcional y ocupa un lugar importante en
los estudios que se adscriben a los enfoques cognitivos y comunicativos dentro de la
lingstica (Geeraerts et al., 1994; Blank, 1999; Robert, 2008). Muchos autores coinciden en
que la variacin lxico-semntica se subordina a la variacin semntica y conceptual, que, a
su vez, depende de esquemas cognitivos que el ser humano almacena en su mente y
reconstruye para interpretar fenmenos de la realidad.

Desde los enfoques cognitivos, la polisemia no se considera un fenmeno superficial
2

determinado slo por el contexto inmediato (el propsito del hablante, el reconocimiento
de este propsito por el oyente, etc.), sino como un fenmeno fundamentalmente conceptual
determinado por la organizacin lxica a nivel mental y por el uso lingstico. Los
resultados de varios estudios muestran que el nmero de casos que pueden considerarse
polismicos se ampla. De esta forma se ha introducido la nocin de variacin contextual
innovaciones semnticas discursivas que pueden o no desarrollar significados nuevos de la
unidad lxica.

Los estudios sobre cambios semnticos en el contenido de las unidades lxicas en trminos de
variacin lxico-semntica y en trminos de polisemia se complementan y permiten describir
el fenmeno de la variacin conceptual como un contnuum (monosemia, variacin

2
En el sentido que las entradas lxicas son subespecficas (abstractas, sin ms detalle) y slo se entienden por
el contexto inmediato.
457
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
458
contextual, polisemia, homonimia semntica) organizado en forma de grados de
equivalencia entre significados de una, dos o ms unidades lingsticas.

Se han distinguido dos grandes clases de polisemia: la irregular (asistemtica, idiosincrtica) y la
regular (sistemtica, basada en reglas). La polisemia regular, aunque se le ha prestado poca
atencin, es el fenmeno ms difundido a nivel del discurso.

Hemos analizado la estructura semntica de la unidad lxica, y hemos constatado que el
significado bsico (prototpico) vara segn las reglas de variacin semntica en tres
campos: el implicativo (metonmico), el de semejanza o analoga (metafrico) y el
hiponmico (taxonmico). Los significados de una unidad lxica polismica se conectan a
travs de relaciones metonmicas, metafricas y taxonmicas (hiponmicas e hiperonmicas)
y conforman la red semntica de esta unidad (epidigma). La metonimia, la metfora y la
taxonoma se consideran tambin mecanismos cognitivos que producen polisemia (Nikitin,
1974, 1988; Blank, 1999).

La aceptacin de la variacin de los trminos conduce a una nueva concepcin cualitativa
del trmino: un trmino es un grupo de variantes unidas en una clase por el principio
de identidad del concepto expresado (Averboukh, 2002). As, hemos asumido la
opinin de Averboukh de que cada trmino que se utiliza y funciona en la comunicacin
especializada existe en forma de una clase de variantes, donde la invariante es una
representacin generalizada sobre una clase de estas unidades. Por tanto, la invariante es
una entidad ideal que se corresponde con el concepto a travs de la significacin de la
unidad lxica en el discurso.

No hemos asumido, en cambio, la opinin de Averboukh (2005) de que los conceptos son
autnomos y bien delimitados en los mbitos de lenguajes de especialidad, que por tanto, el
significado del trmino coincide siempre con su concepto. En muchos casos, el significado
del trmino no coincide completamente con el concepto que expresa debido a la
poliedricidad del concepto. Segn nuestra opinin, solamente, si aceptamos que el
458
Captulo 10 Conclusiones
459
concepto tiene naturaleza multifactica o polidrica, podemos describir y explicar los casos
de variacin conceptual (estudio de casos de esta tesis) y de variacin denominativa de las
unidades terminolgicas en especial, la sinonimia con consecuencias cognitivas (Cabr,
2008).
A diferencia de Averboukh (2005), que propone describir la variacin de los constituyentes
del signo terminolgico mediante el mtodo deductivo en el marco de la sinonimia y la
homonimia, nosotros hemos optado por considerar la sinonimia y la polisemia en primer lugar, y
no la homonimia. La homonimia semntica, considerada como caso lmite de variacin de la
unidad lxica en el plano del contenido, es poco frecuente en el discurso, mientras que los
procesos polismicos, como casos intermedios de variacin de la unidad lxica en el eje de
la homonimia, se dan con ms frecuencia y se consideran una norma en la lengua.

Hemos adoptado el Principio del hbitat natural de los trminos (Cabr, 1999) y aceptado
la variacin en el contenido de la unidad lxica como proceso de cambio gradual que
atraviesa un contnuum, desde la monosemia absoluta hasta la polisemia y la homonimia
ms evidente.

Tercer objetivo: Precisar nociones tericas y metodolgicas del estudio de la variacin
conceptual.

En el captulo 5, hemos analizado y precisado las nociones de significado, concepto, sentido, valor
y contexto, a partir de su naturaleza, su tipologa y sus correlaciones, ya que, por ser nociones
muy relacionadas entre s, se usan en ocasiones como sinnimos y se confunden con
frecuencia.
Hemos sostenido que la variacin conceptual, que se manifiesta en multiplicidad de
significados y sentidos que puede proyectar un concepto mediante palabras y expresiones
lingsticas diferentes, es la consecuencia de tres factores relacionados entre s:
1) La flexibilidad del pensamiento humano (el plano cognitivo);
2) Las diferencias en las condiciones de la vida material y espiritual de los pueblos (el plano
de la realidad);
459
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
460
3) La flexibilidad de la lengua como sistema abierto que se desarrolla con estructuras
probabilisticas (el plano de la lengua).
El significado se categoriza como fenmeno lingstico, discursivo y cognitivo que posee una
estructura radial. Hemos asumido pues que para un anlisis semntico es preciso diferenciar
entre los constituyentes del significado y los tipos de significado, y hemos distinguido dos
clases principales de significado: el significado pragmtico (no proposicional) y el
significado cognitivo (proposicional), y este, a su vez, lo hemos considerado compuesto por
la extensin y la contencin. Hemos visto que ambos componentes pueden variar, aunque
el componente contencional posee un ncleo invariable (intensin) y una periferia variable.
La contencin se compone de la denotacin (el significado denotativo), categora discursiva, y
la significacin (el significado significativo), categora discursiva y sistmica, que pueden
manifestarse en un acto comunicativo a la vez, pero con un grado de predominio diferente.

Hemos considerado que el significado y el concepto de una palabra constituyen grados
superiores de representacin de la realidad en la conciencia humana y poseen rasgos
comunes y diferentes relacionados entre s. El significado es la proyeccin de una parte del
concepto, designado regularmente por un signo lingstico, utilizado por una comunidad
dada. Los componentes del significado lxico no expresan propiedades conceptuales en su
totalidad. El concepto es ms amplio que el significado lxico de la palabra y la estructura
del concepto es mucho ms compleja y multidimensional que el significado de la palabra.

La distincin entre las nociones de significado y concepto nos ha permitido explicar la
sinonimia y la polisemia de las unidades lingsticas como fenmenos que ocurren debido a
la no equivalencia total entre los significados que proyecta un mismo concepto.
El concepto, concebido unitariamente, que en su globalidad representa un conocimiento
promedio sobre un objeto que corresponde a un nivel determinado del desarrollo de la
sociedad, est en proceso de constante desarrollo. En este desarrollo se basa la
posibilidad de dar lugar a diferentes significados a travs de la activacin y desactivacin de
rasgos.
460
Captulo 10 Conclusiones
461
En consecuencia, hemos considerado que los significados de las palabras se desarrollan y
cambian por el hecho de formar parte del pensamiento continuo, aunque, debido a su
relacin con el concepto, el significado es potencialmente estable en todos los cambios de sentido.

La nocin de valor es una categora transversal que nos ha permitido explicar los mltiples
sentidos de las unidades lxicas. Todos los tipos de valor forman parte de la significacin
de la unidad lxica, por tanto, colaboran en la identificacin de su sentido en el discurso, pero
slo el valor terminolgico es un indicador del estatus especializado de una unidad lxica.

Asumiendo que el concepto no es esttico, sino variable y que se desarrolla permanente,
hemos correlacionado las nociones de concepto, significado, sentido y valor de la siguiente
manera: los seres humanos construyen el concepto y pueden proyectar diferentes
significados del mismo, los cuales se actualizan a travs de varios sentidos, que
pueden ser identificados por su valor en el discurso. Aunque las nociones mencionadas
estn intrincadamente relacionadas entre s, todas ellas describen el contenido del signo
lingstico y, considerando sus distinciones, hemos podido explicar el fenmeno de la
variacin conceptual de los trminos.

El contexto tambin ha sido un factor esencial en la interpretacin de los significados de las
unidades lingsticas, tanto el co-texto como el entorno comunicativo inmediato como la
situacin social e ideolgica (marco), as como el conocimiento compartido por el hablante y
el oyente (dominio). Por tanto, sostenemos que, para describir la variacin semntica de las
unidades lxicas, hay que combinar las perspectivas de la lingstica funcional, que dara
cuenta del contexto comunicativo y social, y de la lingstica cognitiva, que dara cuenta del
co-texto y del conocimiento.

Para analizar el significado del signo lingstico en la perspectiva cognitiva hemos
considerado imprescindible determinar el contexto cognitivo o el dominio de conocimiento
que sirve de base para el significado de una palabra y lo estructura de una manera
461
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
462
determinada, mostrando qu parcelas de este dominio y de qu manera se proyectan en el
signo, o qu caractersticas prototpicas estn en la base de formacin de un significado.

Hemos correlacionado las nociones de categorizacin y conceptualizacin en el plano cognitivo
con las nociones semnticas de denotacin y significacin en el plano lingstico. Tanto la
categorizacin como la conceptualizacin de un objeto de la realidad pueden variar, al igual
que la denotacin y la significacin del signo lingstico. En el discurso, es posible observar
a travs de pistas explcitas la variacin en la categorizacin y en la conceptualizacin de los
objetos.
La consideracin de los rasgos similares y, en especial, de los rasgos diferentes entre la
categorizacin y la conceptualizacin nos ha permitido explicar el fenmeno de la variacin
conceptual de las unidades lxicas, y hemos observado que la variacin se da tanto en la
conceptualizacin (significacin) una misma cosa se significa de varias maneras como en
la categorizacin, un mismo objeto se denota de varias maneras, es decir, se le asignan
diferentes categoras.
Aunque existen similitudes y diferencias entre las nociones de categorizacin, conceptualizacin y
clasificacin, hemos distinguido la conceptualizacin y la categorizacin, acciones mentales que
ocurren simultneamente en el discurso, pero se realizan con propsitos diferentes y
conducen a resultados diferentes. Por un lado, la conceptualizacin es la asimilacin de
informacin entrante (input), una construccin mental de objetos y fenmenos que
conduce a la formacin de representaciones sobre el mundo en forma de conceptos. Por otro,
la categorizacin es la divisin del mundo en categoras, es decir, la separacin de los objetos o
fenmenos en grupos, clases o categoras, incluyendo las categoras conceptuales y la
generalizacin de sentidos concretos.
En cuanto a los rasgos diferentes entre la categorizacin y la clasificacin, hemos visto que
existe una clara tendencia a utilizar el trmino categorizacin para referirse a la habilidad
cognitiva natural que poseen los seres humanos para orientarse e interpretar el mundo; y el
trmino clasificacin, para denominar la actividad humana, consciente y controlada,
como un instrumento construdo artificialmente en una investigacin que permite estudiar
un objeto en detalle.
462
Captulo 10 Conclusiones
463
Finalmente, desde el enfoque cognitivo y discursivo hemos integrado la propuesta de
interpretacin (construals) de las estructuras conceptuales y semnticas de las unidades
lxicas en el uso. A partir del argumento que interpretar y construir significados no es slo
una habilidad humana, sino tambin es una herramienta metodolgica que utilizamos para
el estudio de los significados, hemos ejemplificado y analizado los sentidos de los trminos
en el discurso especializado a partir de algunos subtipos de las cuatro grandes categoras de
interpretacin del significado propuestas por Croft y Cruse (2004): ATENCIN,
COMPARACIN, PERSPECTIVA y CONSTITUCIN.

Cuarto objetivo: Analizar el potencial semntico de los trminos nominales deverbales en
el discurso especializado (Caso A y Caso B).
Hemos organizado este objetivo a partir de dos hiptesis.
La primera hiptesis sostena que un conjunto de trminos de la misma estructura lxica e idntica
categora gramatical (en nuestro caso nominal deverbal sufijada con -cin), correspondientes a un mismo
concepto, puede aparecer en otras reas temticas proyectando significados diferentes que pueden explicarse
como derivados de una misma situacin prototpica descrita por el significado bsico de la unidad lxica.
Consideramos que con el caso A (captulo 7) se ha comprobado que la situacin prototpica
de una accin nombrada por una unidad lxica nominal deverbal se proyecta en otros tipos
de situaciones (en un dominio o en varios dominios de conocimiento), conservando el
Esquema nuclear o concepto bsico.
La segunda hiptesis sostena que un trmino puede aparecer en un mismo dominio de
especialidad con mnimas variaciones de contenido o con significados diferentes, pero manteniendo siempre el
ncleo conceptual. Este tipo de variacin conceptual de los trminos puede detectarse a travs del
comportamiento sintctico y semntico del trmino en el discurso, incluyendo la subhiptesis que
sostiene que existen relaciones entre significados diferentes de una unidad lxica
polismica.
Consideramos que mediante el anlisis del caso B (captulo 8) ha comprobado que una
unidad lxica potencialmente polismica actualiza diferentes significados y sentidos en el
discurso especializado con dos tipos de relacin entre ellos:
a. Algunos de estos significados estn en relacin de interseccin (casos de polisemia
irregular interdominio o intradominio);
463
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
464
b. Otros significados estn en relacin de inclusin (casos de polisemia regular
intradominio o interdominio);
Adems, en algunas ocurrencias es suficiente la presencia de las palabras de algn campo
temtico para determinar el dominio de conocimiento y, por tanto, para seleccionar el
significado especfico de la unidad lxica.
Se ha comprobado tambin que el comportamiento sintctico y semntico del trmino en el discurso
puede revelar pistas de la variacin conceptual de los trminos, como ha ocurrido con la unidad
nominal deverbal inversin utilizada en el discurso de genmica que, dependiendo de su
posicin sintctica y del rol semntico asumido en una clusula determinada, revela
diferentes sentidos que conducen a lecturas procedimentales y no procedimentales de la
misma.
Quinto objetivo: Identificar los mecanismos que utilizan los expertos para conceptualizar
y categorizar un mismo objeto cientfico en textos especializados a travs del anlisis de
contextos definitorios y explicativos (Caso C)

La tercera hiptesis sostena que un objeto especializado puede conceptualizarse y categorizarse de
maneras diferentes en un mismo dominio de conocimiento. Las secuencias textuales que definen y explican
los trminos proporcionan pistas para identificar qu mecanismos lingsticos y cognitivos usan los autores de
los textos para expresar la variacin, tanto en la conceptualizacin como en la categorizacin de los
trminos.
En relacin a esta hiptesis consideramos que mediante el anlisis del caso C (captulo 9) se
ha comprobado que los expertos conceptualizan y categorizan sus objetos de estudio de
maneras diversas, lo que se manifiesta en los discursos que construyen. Se ha demostrado
que los expertos, por ser hablantes de una lengua, usan los mismos mecanismos lingsticos
(discursivos, taxonmicos, metonmicos y metafricos) relacionados con las habilidades
cognitivas siguientes: la atencin, la hipotetizacin, la valoracin, la asociacin y la
analoga.
Los logros obtenidos a partir del sexto objetivo se convierten en las aportaciones de esta
tesis que presentamos a continuacin.



464
Captulo 10 Conclusiones
465
10.2. Aportaciones de la tesis

Sexto objetivo: Hacer generalizaciones sobre aspectos tericos y prcticos en cuanto al
tratamiento de la polisemia y la variacin conceptual y semntica de los trminos, que
pueden contribuir a la adecuacin de principios tericos de la terminologa y a las
actividades inherentemente relacionadas con la terminologa.

Nuestro trabajo, de naturaleza terica y descriptiva, parte del problema de identificacin y
delimitacin de sentidos de los trminos potencialmente polismicos como paso necesario
en las actividades donde el lxico especializado ocupa un lugar privilegiado: el trabajo
terminolgico (compilacin y diseo de herramientas de consulta terminolgica), la
traduccin, la redaccin, la enseanza y la adquisicin de lenguajes especializados, entre
otras.
Para la tarea de desambiguacin de sentidos se precisa la comprensin de qu es lo que se
entiende por significado y sentido, qu procesos producen la multiplicidad de significados
de la unidad lxica y cmo se identifican los diferentes sentidos de la unidad lxica en el
discurso. Es decir, se deben tener en cuenta los aspectos tericos y metodolgicos de la
problemtica planteada.
Por tanto, en la valoracin de las aportaciones de este trabajo distinguimos las aportaciones
en el mbito terico, las aportaciones en el mbito metodolgico y las aportaciones en el
mbito aplicado.
En el mbito terico, consideramos que la tesis hace las siguientes aportaciones:

Precisa la nocin de variacin en la lengua.

A pesar de que los trminos lingsticos variabilidad y variacin se usan como
sinnimos, existen ciertas diferencias entre los mismos. La variabilidad es un concepto ms
amplio, una propiedad inherente a la lengua (o de sus niveles). Debido a esta propiedad la
lengua evoluciona o est sujeta al proceso de variacin, a consecuencia del cual fenmenos
similares o un mismo fenmeno pueden designarse de maneras diversas mediante recursos
lingsticos. Por tanto, el trmino variacin se asocia tambin con la idea de maneras
diferentes de expresar y significar las unidades lingsticas, tanto en el sentido de su
modificacin como de su desviacin de una norma.
465
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
466
La variabilidad se precisa con la ayuda de conceptos tales como, variante, invariante y
variacin. La presencia de una variante supone inevitablemente la existencia de un patrn de
referencia (invariante), formalmente o semnticamente estable, en el cual se representan las
propiedades comunes de una clase de objetos formada por variantes. Por tanto, la
dicotoma variante/invariante es imprescindible para la teora de la variacin (variabilidad),
ya que estos conceptos estn interrelacionados e intercondicionados: la invariante existe
slo en la medida en que existan sus realizaciones, las variantes. La interpretacin del
trmino variante depende de lo que se entiende por una invariante.
Define la nocin de variacin conceptual.
Por variacin conceptual se entiende el proceso cognitivo que conduce a cambios graduales
en un concepto y se manifiesta lingstica y semnticamente en grados diferentes de
equivalencia entre los sentidos de una unidad lxica o entre los sentidos de sus
variantes lxico-semnticas.
Precisa la nocin de equivalencia conceptual.
La equivalencia supone igualdad en el valor, estimacin, potencia o eficacia de dos o ms
cosas o entidades. Sin embargo, desde el punto de vista interpretativo la equivalencia total
entre dos entidades no existe (excepto en casos tautolgicos como A=A). En este sentido,
se puede hablar de un contnuum de grados de equivalencia, de mayor a menor, llegando a la
ausencia completa de equivalencia (Freixa, 2002).
Hemos precisado que la equivalencia supone una comparacin de dos o ms sentidos de las
unidades lxicas. En el caso de la sinonimia, se comparan los sentidos de dos o ms
variantes lxico-semnticas de la unidad lxica. En el caso de la polisemia, se comparan los
sentidos de una misma unidad lxica o de varias de sus variantes semnticas. En ambos
casos se trata de establecer el grado de equivalencia entre sentidos e identificar el tipo de
variacin conceptual que los relaciona, si estos sentidos son variantes semnticas de un
mismo concepto. La equivalencia conceptual es una herramienta terico-metodolgica
que permite medir los distintos grados que se establecen entre sentidos de una unidad
lxica o de sus variantes lxico-semnticas.
Revisa la nocin de variacin lxico-semntica y su relacin con la variacin
conceptual de las unidades lxicas (no especializadas y especializadas).
466
Captulo 10 Conclusiones
467
La ley del dualismo del signo lingstico postula que tanto la forma como el contenido de la
unidad lxica pueden variar y que la unidad lxica es propensa a desarrollar las relaciones de
sinonimia con otras unidades lxicas (eje de la sinonimia) y las relaciones polismicas entre
significados de la misma (eje de la homonimia). Los dos planos de la unidad lxica (el plano
de la expresin y el plano del contenido) estn sujetos a variacin semntica, que es el
reflejo de la variacin conceptual como proceso cognitivo de naturaleza gradual. La
variacin conceptual se proyecta en la variacin semntica (variacin semasiolgica, polisemia) y
la lxico-semntica (variacin onomasiolgica, sinonimia). En discurso, y a consecuencia de este
proceso, pueden darse variantes semnticas (unidades de contenido) y variantes lxico-
semnticas (unidades de forma y contenido).
El lmite de la variacin lxico-semntica es la sinonimia; y el lmite de la variacin
semntica es la homonimia semntica. Los casos intermedios de variacin propiamente
semntica de una unidad lxica en el plano del contenido son casos de variacin semntica
contextual
3
y de polisemia evidente
4
. En el caso de los trminos polilxicos, el lmite de la
variacin lxico-semntica en el eje sintagmtico es una unidad fraseolgica.
Propone describir la variacin conceptual de los trminos como fenmeno
integral, analizable a partir de la sinonimia y la polisemia de los mismos en el
discurso.
Propone una tipologa de la polisemia basada en dos criterios: el criterio de
relacin (interseccin o inclusin) y el criterio de dominio temtico
5
.
Propone una tipologa de la polisemia a partir de la relacin que se establece
entre el signo lingstico y su significacin (polisemia por significacin), y entre el signo
lingstico y su denotacin (polisemia por denotacin)
6
.
Propone una tipologa de la variacin conceptual de los trminos en el discurso
especializado basada en dos criterios: el criterio de modulacin semntica discursiva,
entendida como el efecto del contexto sobre el significado de una unidad lxica
(Cruse, 1986), y el criterio de las relaciones conceptuales que se establecen entre dos o
ms sentidos de un mismo concepto (vase figura 9.4.)



3
Denominada tambin indeterminacin semntica o vaguedad.
4
Cuando una unidad lxica tiene varios significados lexicalizados o no lexicalizados, relacionados
semnticamente entre si.
5
Vase apartado 7.8. del captulo 7.
6
Vase apartado 3.3.4. del captulo 3.
467
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
468
En el mbito metodolgico, consideramos que la tesis hace las siguientes aportaciones:

Combina dos perspectivas en el acceso y el anlisis del lxico: la semasiolgica y la
onomasiolgica.
Combina el anlisis de los trminos en fuentes lexicogrficas y terminogrficas (in
vitro) y en diferentes textos especializados (in vivo).
Utiliza el mtodo de estudio de casos para conseguir un acercamiento entre las teoras
inscritas en el marco terico y el tema de estudio: el comportamiento variacional de
los trminos en contextos de uso diferentes.
Combina varios tipos de anlisis del contenido de las unidades lxicas:
El anlisis de definiciones y la comparacin y oposicin de conceptos,
con la ayuda de esquemas conceptuales bsicos;
El anlisis epidigmtico, que se centra en dos aspectos: en la descripcin de
la estructura semntica de una unidad lxica polismica. Asmismo muestra cmo
construir el epidigma (modelo de red de significados) de la estructura semntica
interna de una unidad.
El anlisis paradigmtico, que permite construir diferentes configuraciones
denominadas diversamente en lingstica: campos semnticos, campos lxico-
semnticos, campos lxicos, dominios lxicos y, en la terminologa clsica,
sistemas de trminos, sistemas de conceptos, etc. Estas configuraciones se
construyen siguiendo criterios determinados y utilizan la informacin que
proporcionan, no slo las relaciones paradigmticas (sinnimos, antnimos,
relaciones derivacionales formales y semnticas, etc.), sino tambin las
relaciones sintagmticas que mantienen entre s las unidades lxicas que ocurren
en secuencias lineales en el discurso.
El anlisis sintagmtico, que trata el funcionamiento de los trminos en
contextos definitorios y explicativos del corpus textual y facilita la identificacin
de las pistas lingsticas tiles para detectar, por un lado, los rasgos actualizados de
la unidad lxica y, por otro, para constatar, si un rasgo se corresponde con uno
de los significados de un mismo concepto o con el significado de un concepto
diferente.
Propone criterios de desambiguacin del sentido de los trminos nominales
deverbales, que se resume en la combinacin de dos variables: 1) la posicin
468
Captulo 10 Conclusiones
469
sintctica de la unidad lxica y 2) la identificacin del tipo de clusula en que
participa y el rol semntico desempeado en ella.
Propone criterios para distinguir los sentidos de un mismo concepto en el
discurso a partir de la relacin y el grado de equivalencia entre los sentidos en el
contnuum de equivalencia conceptual (EC), y el dominio de uso
7
.
En el mbito aplicado, las nociones desarrolladas en el trabajo pueden utilizarse en los
cursos de lingstica, terminologa y traduccin. La metodologa propuesta puede
reutilizarse en otros estudios relacionados con la problemtica de la variacin conceptual de
los trminos para propsitos aplicados diferentes.

10.3. Futuras vas de investigacin
Consideramos que esta tesis deja abiertas diversas lneas de investigacin tanto a nivel
terico como metodolgico y aplicado. Muchos de los aspectos que hemos abordado en
esta tesis pueden ser reutilizados, pero requieren un estudio ms detallado. Los temas que
consideramos ms relevantes como futuras vas de investigacin son los siguientes:

Estudiar la variacin de los trminos y conceptos en dimensiones mltiples, y no de
manera fragmentaria y en un solo plano. La teora de la variacin permite articular
varios aspectos del anlisis del trmino en una concepcin variacionista integral.
Estudiar la variacin conceptual en diferentes dominios de conocimiento y en
textos de diferentes niveles de especializacin a partir de corpora textuales
representativos.
Hacer estudios comparativos de la variacin conceptual en diferentes dominios, en
textos de diferentes niveles de especializacin y en diferentes lenguas.
Combinar los tipos de anlisis propuestos en esta tesis con dos objetivos:
o construir el mdulo semntico de una base de datos terminolgicos,
o desambiguar los sentidos de los trminos potencialmente polismicos en
una lengua y en lenguas diferentes.



7
Vase apartado 9.2.3. del captulo 9.
469

470
Bibliografa

471
Bibliografa
ADELSTEIN, A. (2007) Unidad lxica y significado especializado: modelo de representacin a partir
del nombre relacional madre. [Tesis doctoral]. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra, Instituto
Universitario de Lingstica Aplicada (IULA).

ADELSTEIN, A. (2001) Unidad lxica y valor especializado: estado de la cuestin y observaciones
sobre su representacin. [Trabajo de investigacin]. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra,
Instituto Universitario de Lingstica Aplicada (IULA).

AJMANOVA, O.S. (1957/2004) Ensayos sobre la lexicologa general rusa. Mosc: Editorial
URSS, 2 edicin. (en ruso)

AJMANOVA, O.S. (1969) Glosario de trminos lingsiticos (
). Mosc: Sov. Enciclopedia, 2 edicin. (en ruso)

AJUNZIANOV, E.M. (1978) Lingstica general. Kazan: Universidad Estatal de Kazan. (en
ruso)

ALBERTUZ, F. (2007) Sintaxis, semntica y clases de verbos: Clasificacin verbal en el
proyecto ADESSE. En: Cano Lpez, Pablo (coord): Actas del VI Congreso de Lingstica
General, Santiago de Compostela, 3-7 de mayo de 2004, Vol. 2, Tomo 2, Las lenguas y su estructura
(IIb), pp. 2015-2030 [ISBN 84-7635-672-2]
http://adesse.uvigo.es/textos/Albertuz-CLG6.pdf (31.08.09)

ALCARAZ, E. (2000) El ingls profesional y acadmico. Madrid: Alianza.

ALEFIRENKO, N.F. (2005) Cuestiones discutibles de la semntica. Mosc: Gnosis. (en ruso)

ALEKSEEVA, L.M.; MISHLANOVA, S.M. (2002) El discurso mdico: fundamentos tericos y
principios de anlisis. Rusia, Perm: Universidad Estatal de Perm. (en ruso)

ALEXIADOU, A.; GRIMSHAW, J. (2008) Verbs, nouns and affixation. En: Schfer, F.
(ed.), Working Papers of the SFB 732 Incremental Specification in Context 01 (2008): 1-16

ALMELA, R. (1987) La ley de la variancia en espaol. Estudios romnicos, ISSN 0210-
4911, N. 4, 1987-1989 (Ejemplar dedicado a: Homenaje al profesor Luis Rubio (I)), pp.
37-56

ANDERSEN, . (1996). Degree of specialization, network density and status a text
typological approach. En: Multilingualism in Specialist Communication, proceedings of 10
th

European LSP Symposium, Vienna, 29 August 1 September. Vienna, TermNet.
ARNTZ, R.; PICHT, H. (1995) Introduccin a la terminologa. Madrid: Fundacin Germn
Snchez Ruiprez.

ARRIBAS, M. A. (2005) La representacin del significado en el diccionario bilinge de negocios: una
propuesta de tratamiento. [Tesis doctoral] Universidad de Valladolid, Escuela de Estudios
471
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
472
Empresariales. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2005;
http://www.cervantesvirtual.com/

APRESJAN, Yu.D. (1971) Sobre la polisemia regular. En: Noticias de la Academia de las
Ciencias de la URSS. Seccin de la literatura y la lengua. Tomo XXX, No.6. Mosc. pp.509-
523. (en ruso)

APRESJAN, Yu.D. (1974) Regular polysemy. Linguistics, No. 142, p. 5-32

AVERBOUKH, K.Ya. (2002) El manifiesto de la terminologa actual. En: Memorias del
Congreso Internacional, La comunicacin: teora y prctica en diferentes contextos sociales, Rusia,
Piatigorsk, 2002.

AVERBOUKH, K.Ya. (2005) La teora general del trmino: el enfoque integral variacionista. [Tesis
doctoral] Rusia, Ivanovo: Universidad Estatal de Ivanovo. (en ruso)

BACH MARTORELL, C. (2001) "La equivalencia parafrstica en los textos especializados
en vista a la deteccin de informacin paralela". En: CABR M. T. y FELIU, J. (eds.) La
terminologa cientfico-tcnica, p. 217-226. Barcelona: Institut Universitari de Lingstica
Aplicada. ISBN: 84-477-0744-X, DL: B-24.646-2001
BACH MARTORELL, C. (2002) Els connectors reformulatius catalans: Anlisi i proposta
d'aplicaci lexicogrfica. Tesi doctoral dirigida per M. Teresa Cabr i Llus Payrat - Universitat
Pompeu Fabra: Barcelona (Espanya). ISBN: 84-699-8513-2 DL: B.14060-2002
BACH MARTORELL, C. (2005) "Los marcadores de reformulacin como localizadores
de zonas discursivas relevantes en el discurso especializado" Debate terminolgico, 1, revista
electrnica. ISSN: 1813-1867
BACH MARTORELL, C. et al. (1997) El Corpus de lIULA: Descripci. Barcelona: Institut
Universitari de Lingstica Aplicada. Universitat Pompeu Fabra. (Papers de lIULA. Srie
Informes, 17).
BARCELONA, A. (2003a) Metaphor and Metonymy at the Crossroads: A Cognitive Perspective.
Berlin: Mouton de Gruyter.

BARCELONA, A. (2003b) Introduction. The cognitive theory of metaphor and
metonymy, in A. Barcelona (ed.), Metaphor and Metonymy at the Crossroads: A Cognitive
Perspective. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 130.

BARCELONA, A. (2003c) On the plausibility of claiming a metonymic motivation for
conceptual metaphor, in A. Barcelona (ed.), Metaphor and Metonymy at the Crossroads: A
Cognitive Perspective. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 3158.

BARCELONA, A. (2003d) The case of metonymic basis of pragmatic inferencing:
evidence from jokes and fanny anecdotes. En: Panther, K-U, Thorndurg, L. (eds.)
Metonymy and Pragmatic Inference. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. pp. 81-101

472
Bibliografa

473
BAUMANN, K-D. (1994) The significance of statistical method for an interdisciplinary
analysis of professionalism in texts. En: Applications and Implications of Current LSP Research,
Brekke, Magnar et al (eds). Bergen.
BEREZHAN, S.G. (1982) Acerca del problema de variacin lxica. En: Berezhan, S.G.
(ed.) La variacin como propiedad del sistema lingstico. Mosc: Nauka. p. 36-38. (en ruso)
BIERWISCH, M. (1983): "Semantische und konzeptuelle Reprsentation lexikalischer
Einheiten". In: Ruzicka, R., & W. Motsch (Eds.), Untersuchungen zur Semantik (61-99). Berlin:
Akademie.
BLANK, A. (1999) Polysemy in the Lexicon. En: Regine Eckardt & Klaus von
Heusinger (eds.) Meaning Change Meaning Variation. Workshop held at Konstanz, Feb.
1999, Vol. I, 11-29.
BOLDIREV, N.N. (2001) Semntica cognitiva. Rusia, Tambov: Universidad Estatal de
Tambov. (en ruso)
BOULANGER, J.C. (1995) Prsentation: images et parcours de la socioterminologie. En:
Meta, 40, 2, p. 194-205.

BUDIN, G. (1994) Some hypotheses about concept representations. En: Brekke,
Magnar et al (eds) Applications and Implications of Current LSP Research, Proceedings 9
th

European Symposium on LSP, Bergen: August 2-6, 1993.
BUDIN, G. (1994) Trends in Communication Structures in Science and Research: a
Systemic View. En: Brekke, Magnar et al (eds) Applications and Implications of Current LSP
Research, Proceedings 9
th
European Symposium on LSP, Bergen: August 2-6, 1993.
BUDIN, G.; OESER, E. (1995) Controlled Conceptual Dynamics: From Ordinary
Language to Scientific Terminology - and Back. En: Terminology Science and Research, 6, 2,
1995, p. 3-17.

BUDIN, G. (1996) Terminology Science as Aplied Philosophy of Science. En:
MYKING, Joahn; SBE, Randi; TOFT, Bertha (red.) Terminologi-system og kontekst.
Nordisk minisymposium, 1996. KULTs skiriftserie, 71. Bergen: Universiteter Bergen, p. 59-71.

BUDIN, G. (1996) Wissesorganisation und Terminologie: die Komplexitt und Dynamik
wisseschaftlicher Informations-und Kommunikationsprozesse. Tbingen: Narr. (Forum fr
Fachsprachen-Forschung; BD. 28)

BHLER, K.. (1993) La teora de la lengua. Mosc: Progress, pp.30-34 (en ruso)
BUYANOVA, L.Yu. (2002) Trmino como unidad de logos. Rusia, Krasnodar: Universidad
Estatal de Kuban. (en ruso)
CABR, M.T. (1993) La Terminologa: Teora, metodologa, aplicaciones. Barcelona: Ed.
Antrtida.
473
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
474
CABR, M.T. (1999) La terminologa: representacin y comunicacin. Barcelona: Instituto
Universitario de Lingstica Aplicada, Universidad Pompeu Fabra.
CABR, M. T. (2002). "Terminologa y lingstica: la teora de las puertas". En: Estudios de
Lingstica Espaola (ELIES) http://elies.rediris.es/elies16/Cabre.html , 03/05/2009
CABR, M.T. (2003a) Theories of terminology: their description, prescription and
explanation. Terminology 9 (2), pp.163-199.

CABR, M.T. (2003b) Investigar en terminologa: posibilidades y lneas de trabajo. En:
Ortega, E. (dir.) (2003) Panorama actual de la investigacin en traduccin e interpretacin (volumen
I). Granada: Editorial Atrio, S.L., pp.495-512.

CABR, M.T. (2003c) El lenguaje cientfico desde la terminologa. En: Aproximaciones al
lenguaje de la ciencia. Burgos: Fundacin Instituto Castellano y Leons de la Lengua. pp. 19-
52
CABR, M.T. (2007a). "Trminos y palabras en los diccionarios". En: Cuartero Otal, J.;
Emsel, M. (ed.). Vernetzungen: Bedeutung in Wort, Satz und Text. Festschrift fr Gerd Wotjak zum
65. Geburtstag. Frankfurt am Main: Peter Lang. 71 - 84.
CABR, M.T. (2007b). Constituir un corpus de textos de especialidad: condiciones y
posibilidades. En Ballard, M.; Pineira-Tresmontant, C. (ed.). Les corpus en linguistique et en
traductologie. Arras: Artois Presses Universit. 89-106.

CABR, M.T. (2008) El principio de poliedricidad: la articulacin de lo discursivo, lo
cognitivo y lo lingstico en Terminologa. En: Ibrica, No. 16, pp.9-36

CABR, M.T.; BACH, C.; VIVALDI, J. (2006) 10 anys del Corpus de lIULA. Barcelona:
Institut Universitari de Lingstica Aplicada. Universitat Pompeu Fabra.

CABR, M.T.; FELIU J. (eds.) (2001) La terminologa cientfico-tcnica: reconocimiento, anlisis y
extraccin de informacin formal y semntica. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, Institut
Universitari de Lingstica Aplicada.
CABR, M.T.; ESTOPA, R. (2005) Unidades de conocimiento especializado:
caracterizacin y tipologa. En: Cabr, M.T.; Bach, C. (eds) Coneixement, llenguatge i discurs
especialitzat. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, Institut Universitari de Lingstica
Aplicada.
CHAFE, W. L. (1970) Meaning and the structure of language. Chicago: University Press.
CHANTAL PREZ, M. (2002) Explotacin de los crpora textuales informatizados para la creacin
de bases de datos terminolgicas basadas en el conocimiento. [Tesis doctoral] Universidad de Mlaga.
Estudios de Lingstica Espaola (ELiEs), volumen 18, 2002. http://elies.rediris.es/elies18/
CHUECA, F.J. (2002) La terminologa como elemento de cohesin en los textos de especialidad del
discurso econmico-financiero. [Tesis doctoral] Universidad de Valladolid: Facultad de Filosofa y
Letras. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cevantes, 2003.
http://www.cervantesvirtual.com/

CIAPUSCIO, G. E. (1998) La terminologa desde el punto de vista textual: seleccin,
tratamiento y variacin. En: Organon 26, pgs.43-65.
474
Bibliografa

475

CIAPUSCIO, G. E. (2000). Hacia una tipologa del discurso especializado. Discurso y
sociedad II, 2. pp. 39-71.

COOK, W. A. (1979) Case Grammar: development of the Matrix Model (1979-1978).
Georgetown University Press.

CROFT, W.; CRUSE, D. A. (2004). Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge University
Press.

CRUSE, A. (1986) Lexical Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.

CRUSE, A. (1995) Polysemy and Related Phenomena. En: Saint-Dizier, P., Viegas, E.
(eds.) Computational Lexical Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.

CRUSE, A. (2006) A Glossary of Semantics and Pragmatics. Edinburgh University Press.

DANILENKO, V.P. (1971) Las particularidades gramaticales y lxico-semnticas de los trminos.
Mosc: Nauka (en ruso)

DANILENKO, V.P. (1977) La terminologa rusa. Mosc: Nauka. (en ruso)

DANCETTE, J.; L`HOMME, M. (2004) Building Specialized Dictionaries Using Lexical
Functions. Lingusitica Atverpiensia, NS, No.3, pp.113-131.

DEMIANKOV, V.Z. (1999) Interpretacin como instrumento y objeto de la lingstica.
En: Voprosi filologii (Cuestiones de la filologa), No.2, Mosc. (en ruso)

DEMIANKOV, V.Z. (2001) El concepto de concepto en la literatura y el lenguaje
cientfico. En: Voprosi filologii (Cuestiones de la filologa), No.1, Mosc. (en ruso)

DICCIONARIO PANHISPNICO DE DUDAS (2005) Real Academia Espaola. En
lnea: http://buscon.rae.es/dpdI/

DIKI-KIDIRI, M. (2002) La terminologie culturelle, fondement d'une localisation
vritable. En: Actas del VIII Simposio Iberoamericano de Terminologa. Cartagena de Indias
(Colombia). CD-rom. ISBN: 958-33-4022-7.

DOMENECH, M. (1998). Unitats de coneixement i texts especializats: primera proposta deanlisi.
[Treball de recerca] Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, Institut Universitari de
Lingstica Aplicada.
DRIDZE, T.M. (1994) La planeacin social pronstica como una etapa del ciclo
administrativo: de recursos vitales del hombre a recursos sociales de la sociedad. En:

DRIDZE, T.M. (ed.) La planeacin social pronstica: problemas terico-metodolgicas y de mtodos,
Mosc: Nauka, 304 p.

DUCROT, O.; TODOROV, T., (1974/2006) Diccionario encilopdico de las Ciencias del
Lenguaje. Madrid: Siglo XXI.
475
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
476

ESTES, W.K. (1996) Classification and Cognition. Oxford University Press US

ESTOP, R. (1999) Extraccin de terminologa: elementos para la construccin de un SEACUSE
(Sistema de Extraccin Automtica de Candidatos de Unidades de Significacin Especializada). [Tesis
doctoral]. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra, Instituto Universitario de Lingstica
Aplicada (IULA).

EVANS, V.; GREEN, M. (2006) Cognitive Linguistics: an Introduction. Edinburgh: Edinburgh
University Press Ltd.

FABER, P. (2009) The Pragmatics of Specialized Communication. En: Entreculturas, n 1,
Universidad de Mlaga. http://www.entreculturas.uma.es/n1pdf/articulo04.pdf (21.08.09)

FABER, P.; LEN, P.; PRIETO, J. (2009) Semantic Relations, Dynamicity and
Terminological Knowledge Bases. En: Current Issues in Language Studies, Vol. 1.
http://www.academicpresscorp.com/JournalCol.aspx?jId=22, (16.10.09)

FABER, P.; MRQUEZ, C.; VEGA, M. (2005) Framing Terminology: A Process-
Oriented Approach. En: Meta: Translators' Journal, vol. 50, n 4.
http://id.erudit.org/iderudit/019916ar (25.10.09)

FABER, P.; MAIRAL, R. (1999) Constructing a Lexicon of English Verbs. Berlin, New York:
Mounton de Gruyter.

FAUCONNIER G. (1998) Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language.
Cambridge: Cambridge University Press.

FELIU, J. (2004) Relacions conceptuals I terminologia: anlisi i proposta de detecci semiautomtica.
[Tesis doctoral] Barcelona: Universidad Pompeu Fabra, Instituto Universitario de
Lingstica Aplicada (IULA).

FERNNDEZ, A.; VZQUEZ, G.; CASTELLN, I. (2004) "Sensem: base de datos
verbal del espaol". G. de Ita, O. Fuentes, M. Osorio (eds.), IX Ibero-American Workshop on
Artificial Intelligence, IBERAMIA. Puebla de los ngeles, Mexico:, p. 155-163. ISBN: 968-
863-786-6, http://grial.uab.es/archivos/2004-2.pdf (31.08.09)

FERNNDEZ, S. (2007) La poliedricidad de concepto especializado a travs de la variacin
denominativa: primera aproximacin. [Proyecto de tesis doctoral]. Barcelona: Universidad
Pompeu Fabra, Instituto Universitario de Lingstica Aplicada (IULA).

FILLMORE Ch. J., ATKINS B. T. (1992) Toward a frame-based lexicon: The semantics
of RISK and its neighbors. En: Lehrer A., Kittay E. (eds.) Frames, Fields, and Contrasts.
Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Assoc.

FOLEY, W.; VAN VALIN, R. (1984) Functional syntax and Universal grammar. CUP.
FOX, K. E. (1995) Refiguring Life: Metaphors of Twentieth Century Biology. New York: Columbia
University Press.

FREGE, G. (1892) "ber Sinn und Bedeutung". En: Zeitschrift fr Philosophie und
philosophische Kritik C (1892): pp. 2550.
476
Bibliografa

477
FREIXA, J. (2002) La variaci terminolgica. Anlisi de la variaci denominativa en textos de diferent
grau despecialitzaci de lrea de medi ambient. [Tesis doctoral] Barcelona: Universidad Pompeu
Fabra, IULA, serie tesis 3, 2003, CD-ROM.

FRAS, X. (2001) Introduccin a la semntica de la oracin del espaol. Ianua. Revista Philologica
Romanica, Suplemento 03, 2001. http://www.romaniaminor.net/ianua (17.04.09)

FUENTES, X. (2006) Contra la sinonimia y la polisemia en los lenguajes de especialidad.
En: Panace@, Vol.VII, No.24, diciembre, 2006.

GAK, V.G.; LEICHIK, V.M. (1981) La sustitucin de trminos en el aspecto
sintagmtico. En: Skvortsov L.I., Kogotkova, T.S. (eds.) La terminologa y la cultura del habla.
Mosc: Nauka, 47-57 pp. (en ruso)

GAK, V.G. (1998) Transformaciones lingsticas. Mosc: Escuela Lenguajes de la cultura
rusa, pp. 125-138. (en ruso)

GALLEGOS, A. (2003) Nominalizacin y registro tcnico. Algunas relaciones entre morfopragmtica,
tradicciones discursivas y desarrollo de la lengua en espaol. Inaugural-Dissertation zur Erlangung
der Doktorwrde der Philologischen Fakultt der Albert-Ludwigs-Universitt Freiburg i.
Br. http://deposit.ddb.de/ (27.05.09)

GARCS, M. (2008) La organizacin del discurso: marcadores de ordenacin y de reformulacin.
Iberoamericana Editorial.

GEERAERTS et al. (1994) The Structure of Lexical Variation. Berlin, New York: Mouton de
Gruyter. ISBN 3-11-0143387-9

GEERAERTS, D. (2006) "A rough guide to Cognitive Linguistics". En: Geeraerts, D. (ed.)
Cognitive linguistics: Basic readings. Berlin: Mouton de Gruyter (1-28).

GEERAERTS, D.; CUYCKENS, H. (eds.) (2007) The Oxford Handbook of Cognitive
Linguistics. Oxford University Press.

GIRALDO, J. (2008) Anlisis y descripcin de las siglas en el discurso especializado de genoma humano
y medio ambiente. [Tesis doctoral] Barcelona: Universidad Pompeu Fabra, IULA.

GOLDBERG, A. (1994) Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure.
University of Chicago Press.

GOLOVANOVA, E.I. (2004) La interpretacin lingstica de trmino en el enfoque
cognitivo y comunicativo. En: Noticias de la Universidad Estatal de Urales, No.33, 2004, 18-25
pp. (en ruso)

GOLOVIN, B.N. (1972) Sobre algunas cuestiones del estudio de los trminos. Mosc:
Vestnik MGU, serie filologa, No. 2. (en ruso)

GOLOVIN, B.N.; BEREZIN, F.M. (1979) Lingstica general. Mosc: Nauka. 416p. (en
ruso)

477
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
478
GOLOVIN, B.N.; KOBRIN, R.Yu. (1987) Fundamentos lingsticos de estudio sobre los trminos.
Mosc: Visshaya Shkola, 104 p. (en ruso)

GONZLEZ, C. (2004) Sobre la formacin de verbos causativos deadjetivales. Algunas
regularidades semnticas. En: Onomzein, 10 (2004/2).

GRIMSHAW, J. (1990) Argument Structure. Cambridge (Mass) ; London: The MIT Press.

GRINEV, S.V. (1993) (Introduccin a la terminologa). Mosc: Liceo
de Mosc. (en ruso)

GRINEV, S.V. (1996) Los aspectos semiticos de la terminologa En: Terminologa
cientfico-tcnica, N. 2 (en ruso)

GUTIRREZ RODILLA B. (1998) La ciencia empieza en la palabra. Anlisis e historia del
lenguaje cientfico. Barcelona: Pennsula; pp.108-180

GUTIRREZ RODILLA, B. (2003) Lo literario como fuente de inspiracin para el
lenguaje mdico. En: Panace@. Vol. IV, No. 11, marzo del 2003.

GUTIRREZ RODILLA, B. (2005) El lenguaje de las ciencias. Madrid: Gredos.

HALLIDAY, M.A.K. (1978) Language as Social Semiotics. Londres: Arnold.

HALLIDAY, M.A.K. (1985/1994) An Introduction to Functional Grammar. Londres: Arnold.

HILPERT, M. (2006) Keeping and eye on the data: Metonymies and their patterns. En:
Stefanowitsch, A., Gries (eds) Corpus-based Approaches to Metaphor and Metonomy. Berlin:
Walter de Gruyter.

HOFFMAN, L. (1998) Llenguatges despecialitat. Selecci de textos. Barcelona: Institut
Universitari de Lingstica Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.

HYMES, D. (1973) On Communicative Competence. En: Sociolinguistics, J.B. Pride y J.
Homes (eds) Harmondsworth: Penguin.

JACKENDOFF, R. (1996) Semantics and Cognition. En: Shalom Lappin (1996), The
Handbook of Contemporary Semantic Theory. Oxford: Blackwell, pp. 539-559

JACKSON, P.; MOULINIER, I. (2007) Natural Language Processing for Online Applications.
John Benjamins Publishing Company.

JACOB, E.K. (2004) Classification and categorization: a difference that makes a
difference. En: Library Trends. FindArticles.com.
http://findarticles.com/p/articles/mi_m1387/is_3_52/ai_n6080402/; (04/06/2009)

JOAN CASADEMONT, A. (2008) Sintaxi i semntica verbals en el discurs despecialitat: elements
per a lactivaci del valor terminolgic. [Tesis doctoral]. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra,
Instituto Universitario de Lingstica Aplicada (IULA).

478
Bibliografa

479
KATSNELSON, S.D. (1965/2004) El contenido de la palabra, el significado y la designacin.
Mosc: URSS (en ruso)

KOBOZEVA, I.M. (2000) Semntica lingstica. Mosc: URSS. (en ruso)

KOMAROVA, A.I. (1996) Lenguajes para fines especficos (LSP): teora y mtodo. Mosc: MAAP,
194 p. (en ruso)

KOMLEV, N.G. (1969) Los componentes de la estructra de contenido de la palabra. Mosc:
Editorial de la Universidad Estatal de Lomonosov. (en ruso)

KORNILOV, O.A. (2003) Cuadros lingsticos del mundo como derivaciones de mentalidades
nacionales. Mosc: CheRo. (en ruso)

KOSKELA, A. (2005) On the distinction between metonymy and vertical polysemy in
encyclopaedic semantics. University of Sussex Working Papers in Linguistics and English
Language LxWP 19/05.
http://www.sussex.ac.uk/linguistics/documents/ak_metonymy.pdf (20.08.2009)

KOSTINA, I. (2000) La dinamicidad de los conceptos especializados
en los textos de diferentes niveles de especializacin. En: Memorias del VII Simpsio Ibero-
Americano de Terminologia. http://www.riterm.net/actes/7simposio/kostina.htm

KOSTINA, I. (2001) La manifestacin del contenido del trmino en un mismo mbito
profesional desde perspectivas distintas: en bsqueda del patrn lingstico. En: Bach, C.;
Mart, J. (ed.). I Jornada Internacional sobre la Investigacin en Terminologa y Conocimiento
Especializado. Barcelona: IULA, 2003. http://www.iula.upf.edu/repositori/publi031.pdf

KOSTINA, I.; FREIXA, J.; CABR, M.T. (2002) La variacin terminolgica en las
aplicaciones terminogrficas. En: Memorias del VIII Simposio Ibero-Americano de
Terminologa. http://www.riterm.net/actes/8simposio/kostinaFreixaCabre.htm

KOSTINA, I. (2006) La variacin semntica o conceptual de los trminos: el estado del
arte. En: Memorias del X Simposio Ibero-Americano de Terminologa, Montevideo, 7
11 de noviembre de 2006, CD-ROM.

KOSTINA, I. (2008) La variacin terminolgica y sus lmites. En: Memorias del XI
Simposio Ibero-Americano de Terminologa, Lima 13 16 de octubre de 2008 (en
prensa).

KOSTOMAROV, V.G. (1999) El sabor lingstico de la poca. Rusia: Zlatoust, 204 p. (en ruso)

KRAVCHENKO, A.V. (2001a) Signo, significado, conocimiento: Ensayo de filosofa cognitiva de la
lengua. Rusia, Irkutsk: OGUP (Tipografa Regional de Irkutsk No.1), 260 p. (en ruso)

KRAVCHENKO, A.V. (2001b) Cuatro tesis para una nueva filosofa de la lengua. En:
Memorias de conferencias internacionales cientfico-prcticas. Rusia: Cheliabinsk (en ruso)

479
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
480
KUBRIAKOVA E.S. (1991) El mantenimiento de la actividad discursiva y los problemas
del lexicn interno. En: El factor humano en la lengua: lenguaje y generacin del habla. Mosc:
Nauka. (en ruso)

KUBRIAKOVA, E.S. (1996) La comprensin del texto: inferencia y campos de su
accin. En: La semntica de unidades lingsticas, Memorias de Conferencias Internacionales,
tomo 1. Mosc: Universidad Estatal de Mosc. (en ruso)

KUBRIAKOVA, E.S.; DEMIANKOV, V.Z.; PANKTRATZ, YU.G.; LUZINA, L.G.
(1996) Diccionario de trminos cognitivos. Mosc: Universidad Estatal de Lomonosov, Facultad
de la Filologa. (en ruso)

KUBRIAKOVA, E.S. (1997) Aspectos cognitivos de formacin de palabras y reglas de
inferencia relacionadas. En: Memorias de Segundo Encuentro de la Comisin
Internacional sobre Formacin de Palabras en Lenguas Eslavas Nuevas vas para estudiar
formacin de palabras en lenguas eslavas, Magdeburg, 9-11 de octubre de 1997. (en ruso)

KUBRIAKOVA, E.S. (2004) Lengua y conocimiento: una va de adquisicin de conocimiento sobre la
lengua: las partes del habla desde el punto de vista cognitivo. Mosc: Universidad Estatal de Mosc.
(en ruso)

KUGUEL, I. (2007). La semntica del lxico especializado: los trminos en textos de ecologa. Tesis
doctoral indita. Buenos Aires: Facultad de Filosofa y Letras, Universidad de Buenos
Aires.

KURYOWICZ, J. (1955) Las anotaciones sobre el significado de la palabra. Mosc:
Voprosi yazikoznania (Cuestiones de la lingstica), No. 3. (en ruso)

KUSTOVA, G.I. (2005) Sobre el potencial semntico de las palabras de las esferas
energtica y experiencial. (Cuestiones de la lingstica), 2005, No. 3. (en
ruso)

KUTINA, L.L. (1966) La formacin de la terminologa de la fsica en Rusia. Mosc/Leningrado:
Editorial Ciencia. (en ruso)

KUTINA, L.L. (1976) El trmino en los diccionarios filolgicos. La problemtica de las definiciones de
los trminos en los diccionarios de tipos diferentes. Rusia, Leningrado, pp. 19-30 . (en ruso)

LAKOFF, G. (1970) /it Irregularity in Syntax. New York: Holt, Rinehart, & Winston.

LAKOFF, G.; JOHNSON, M. (1980) Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago
Press.
LAKOFF, G. (1987/1990) Women, Fire, and Dangerous Things. What Categories Reveal about the
Mind. The University of Chicago Press, pp. 5-15, 39-48, 56-57.

LANGACKER, R. (1987) Foundations of Cognitive Grammar. Vol.1. Theoretical Prerequesites.
Stanford: Stanford University Press.

LANGACKER, R. (1991) Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. Berlin .
N.Y.: Mouton de Gruyter.

480
Bibliografa

481
LANGACKER, R.W. (1999) Grammar and Conceptualization. Walter de Gruyter.

LARINA, Yu.E. (2007) La pragmtica del trmino como propiedad semitica: la terminologa de la
lingstica rusa [Tesis de mster] Rostov: Universidad Estatal de Rostov. (en ruso)

LAZAREV, V.V. (1999) Hacia una teora de conocimiento cotidiano y cognitivo: de
Coprnico a Ptolomeo. En: Novedades de la Universidad Estatal de Piatigorsk, 1999. (en ruso)

LEES, R. (1970) Problems in the Grammatical Analysis of English Nominal
Compounds. En: Bierwisch and Heidolph (eds.) Progress in Linguistics. Mouton, The Hague.

LEICHIK, V.M. (1994) Fundamentacin de la estructura de trmino como signo
lingstico de concepto. En: Terminologa, No.2, Mosc, 1994. (en ruso)

LEICHIK,V.M.; BESEKIRSKAYA, L. (1998) La disciplina terminolgica: objeto, mtodos y
estructura. Polonia: Bialystok. (en ruso)

LEICHIK, V.M. (2000) Problemas de la disciplina terminolgica a finales del siglo XX.
En: Cuestiones de filologa, No.2, Mosc, 2000. (en ruso)

LEMOV, A.V. (2000) Sistema, estructura y funcionamiento de trmino cientfico. Rusia, Saransk:
Universidad Estatal de Mordova. (en ruso)

LEVIN, B. (1993) English verb classes and alternations: a preliminary investigation. Chicago: The
University of Chicago Press.

LEWANDOWSKA-TOMASZCZYK, B. (2007) Polysemy, Prototypes, and Radial
Categories. En: Geeraerts, D., Cuyckens, H. (eds.) The Oxford Handbook of Cognitive
Linguistics, Oxford University Press.

LHOMME, M.C. (2004) A Lexico-semantic Approach to the Structuring of
Terminology. En: Computerm 2004 pp. 7-14. [Coling 2004, Universit de Genve,
Ginebra, 29 de agosto de 2004]

LONGACRE, R. E. (1976) An anatomy of speech notions. Peter de Ridder Press.

LORENTE, M. (2001) Teora e innovacin en terminografa: la definicin
terminogrfica. En: Cabr, M.T.; Feliu, J. (eds) La terminologa cientfico-tcnica: reconocimiento,
anlisis y extraccin de informacin formal y semntica. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra,
Instituto Universitario de Lingstica Aplicada (IULA).

LORENTE, M. (2004) Construcciones verbales en el discurso de la genmica. Tipologa
verbal y discurso cientfico. En: Studia Romanica Posnaniensia, vol.XXXXI, pp.353-359.

LOTTE, D.S. (1961) Los fundamentos de construccin de la terminologa cientfica y tcnica. Mosc:
Academia de las Ciencias de la URSS.

LURIA, A.R. (1984) Consciencia y lenguaje. Madrid: Visor Libros.

LYONS, J. (1997) Semntica lingstica: una introduccin. Barcelona: Paids.
481
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
482
MANERKO, L.A. (2000a) La categorizacin en la ciencia y la tecnologa. En: Manerko,
L.A. (ed.) Aspectos cognitivos de la categorizacin lingstica. Rusia, Riazan: Universidad Estatal
Pedaggica de Riazan. (en ruso)

MANERKO, L.A. (2000b) El lenguaje de la tecnologa moderna: el ncleo y la periferia. Rusia,
Riazan: Universidad Estatal Pedaggica de Riazan. (en ruso)

MANERKO, L.A. (2003) El origen y los fundamentos de la terminologa comunicativa y cognitiva.
Mosc: Stilistika (en ruso)

MANNING, C.; SCHTZE, H. (2002) Foundations of Statistical Natural Language Processing.
MIT Press.

MART, M. (2003) Consideraciones sobre la polisemia. En Mart, M.; Fernndez, A.;
Vzquez, G. (eds.) Lexicografa computacional y semntica. Barcelona: Edicions Universitat de
Barcelona.

MARTINOV, V.V. (1969) Unidades nominales de la lengua y su descripcin sistmica.
En: Memorias del Congreso Lingstico Problemas actuales de la lexicologa, Rusia: Novosibirsk.
(en ruso)

MORRIS, Ch. (1985) Fundamentos de la teora de los signos. Espaa: Editorial Paids, pp. 23-
69.

MELUK, I. (1995) La lengua rusa en el modelo SentidoTexto. Wien: Slawistischer
Almanach/Mosc: Escuela Lenguajes de la cultura rusa. (en ruso y en ingls)

MEYER, I.; MACKINTOSH, K. (1996) Refining the Terminographer's Concept-Analysis
Methods: How can Phraseology Help?. A: Terminology, 3, 1, 1996, p. 1-26.

MEYER, I.; ZALUSKI, V.; MACKINTOSH, K., FOZ, C. (1998) Metaphorical Internet
Terms in English and French. En: Euralex98 Proceedings. pp. 523-531.

MIRONESCO BIELOVA, E. (2008) Estudios de terminologa rusa: anlsis lingstico. Barcelona:
PPU, S.A.

MISHLANOVA, S.L. (2002) Metfora en el discurso mdico. Rusia, Perm: Universidad Estatal
de Perm. (en ruso)

NIKITIN M.V. (1974) Acerca del objeto y los conceptos de la semntica combinatoria.
En: Nikitin M.V. Problemas de la semasiologa lxica y gramatical. Vladimir: Instituto Estatal
Pedaggico. (en ruso)

NIKITIN, M.V. (1988) Fundamentos de la teora lingstica de significado. Mosc: Visshaya
Shkola. (en ruso)

NIKITIN, M.V. (1997) El lmite de la semitica. En: Cuestiones de la lingstica (Voprosi
yazikoznania). Mosc, 1997, No. 1, pp. 4-6. (en ruso)

NOVIKOV, L.A. (1982) Semntica de la lengua rusa. Mosc: Nauka. (en ruso)

482
Bibliografa

483
NUNES, M. 1993. Argument Linking in English Derived Nominals. En: Van Valin (ed.)
Advances in Role and Reference Grammar, John Benjamins, 375-432.

OGDEN, C. K.; RICHARDS, I. A. (1949). The Meaning of Meaning: A Study of the Influence of
Language upon Thought and of the Science of Symbolism, 10th ed. With supplementary essays by
Bronislaw Malinowski and F. G. Crookshank. Routledge & Kegan Paul. 1st ed., 1923.

PANTNER, K-U; THORNBURG, L. (2007) Metonymy. En: GEERAERTS, D.;
CUYCKENS, H. (eds.) The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics. Oxford University Press.

PEKARSKAYA, L.A. (1981) La realizacin de los requisitos de un trmino ideal en las
terminologas en funcionamiento. Gorkii: Trmino y palabra. Compilacin de trabajos
acadmicos, Universidad Estatal de Gorkii. (en ruso)

PIERA, C. (2009). "Una idea de la palabra". En: Miguel, Elena de (ed). Panorama de la
lexicologa. Barcelona: Ariel. Pg. 25-45.

PINKER, S. (1989) Learnability and Cognition: The acquisition of argument structure. MIT Press.

PISCHALNIKOVA, V.A. (2002) Prefacio. En: Lukashevich, E.V. Semntica cognitiva: aspecto
evolutivo y pronstico. [Monografa]. Mosc, Barnaul: Editorial de la Universidad de Altai. (en
ruso)

POPOVA, Z.D.; STERNIN, I.A. (2001) Ensayos sobre la lingstica cognitiva. Voronezh:
editorial Istoki, Universidad Estatal de Voronezh. (en ruso)

POPOVA, Z.D. (2005) La situacin sgnica en la semitica lingstica. En: Vestnik VGU,
serie Ciencias Humanas. Rusia (Voronezh), 2005, No.2, pp. 208-216. (en ruso)

POTIEBNIA, A.A. (1958) Observaciones sobre la gramtica rusa. Tomo 1. Mosc: Uchpedguiz .
(en ruso)

POZZI, M. (1999) The Concept of Concept in Terminology: a Need for a New
Approach. En: Sandrini, P. (ed). TKE99 Terminology and Knowledge Engineering Proceedings
Fifth International Congress on Terminology and Knowledge Engineering, 23-27 August, 1999.
Austria: Insbruck, TermNet, Vienna.

PUSTEJOVSKY, J.; BOGURAEV B. (1996): "Introduction: Lexical Semantics in
Context". In: id. (Eds.), Lexical Semantics. The Problem of Polysemy (1-14). Oxford: Clarendon.

QUIRK R., S. GREENBAUM, G. LEECH, J. SVARTVIK (1994) A Comprehensive
Grammar of the English Language. London, New York: Longman, (Twelfth impression).

REFORMATSKY, A.A. (1959) Qu es el trmino y la terminologa? En: Problemas de la
terminologa. Mosc: Editorial de la Academia de las Ciencias de la URSS, pp.46-54.
Traducido al espaol por Manuel Barreiro y Delia Vzquez en: Cabr, Freixa, Lorente y
Teb (eds.) (2001) Textos de terminlogos de la Escuela Rusa. Barcelona: Universitat Pompeu
Fabra, Institut Universitari de Lingstica Aplicada.

483
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
484
REFORMATSKY, A.A. (1968) Trmino como miembro del sistema lxico de la lengua.
En: Problemas de la lingstica estructural. Mosc: Nauka, 103-123 pp. (en ruso)

RIEGER, R., MICHAELIS, A., GREEN, M. (1982) Diccionario de Gentica y Citogentica.
Primera edicin espaola, Madrid: Alambra

ROBERT, S. (2008) Words and their meanings: Principles of variation and stabilization.
En: Martine Vanhove (ed), From polysemy to semantic change: towards a typology of lexical semantic
associations, Typological Studies in Language, Amsterdam: John Benjamins: 55-92.

RODRGUEZ, C. (1999) Operaciones metalingsticas explcitas en textos especializados. [Treball
de recerca] Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, Institut Universitari de Lingstica
Aplicada.

RODRGUEZ, I., TERCEDOR, M. (2000) Aplicaciones terminolgicas del estudio de la
cohesin en el aula de la traduccin. En: Actas del VII Simposio Iberoamericano de
Terminologa. Lisboa: noviembre de 2000.

RONDEAU, G. (1980) Introduction la terminologie. Qubec: Gaetan Morin.

ROZOV, A.I. (1986) Problemas de categorizacin: teora y prctica. En: Voprosi psijologii
No 3, 1986. http://www.voppsy.ru/Blok3.htm, 12/06/2009 (en ruso)

RUSSIAN NATIONAL CORPUS (2003-2008) http://www.ruscorpora.ru/en/index.html,
18/04/2009

SAGER, J.-C. (1993). Curso prctico sobre el procesamiento en terminologa. Madrid: Fundacin
Germn Snchez Ruiprez.

SAUSSURE, F. (1945) Curso de lingstica general. Argentina: Buenos Aires, Losada S.A.

SCHERBA, L.V. (1957) Obras seleccionadas sobre la lengua rusa. Mosc: Nauta. (en ruso)

SEDOV, A.E. (2000) Las metforas en la gentica. En: Noticias de la Academia Rusa de
la Ciencia ( ), tomo 70, No. 6, pp. 526-534. (en ruso)

SELEZNIOVA, L.B., PEREZHOGINA T.A., SHATSKAYA, M.F. (dirs.) (1999) La
lengua rusa moderna: sistema de conceptos bsicos. Volgogrado: Universidad Estatal de
Volgogrado. (en ruso)

SETO, K. (1999) Distinguishing metonymy from synecdoche. In K-U Panther and G.
Radden (eds.), Metonymy in Language and Thought. Amsterdam: John Benjamins. pp. 91-120.

SHMELEV D.N. (1973/2008) Problemas del anlisis semntico del lxico. Mosc: LKI, 3
edicin. (en ruso)

SMIRNITSKY A.I. (1954) Hacia el problema de la palabra ( ). Mosc:
Instituto de la Lingstica, tomo 4, pp. 20, 25. (en ruso)

SMIRNITSKY, A.I. (1955) El significado de la palabra. Mosc: Voprosi yazikoznania
(Cuestiones de la lingstica), No. 2. (en ruso)
484
Bibliografa

485

SMITH, E. (1988) Concepts and Thought. En: Sternberg, R., Smith, E. (eds.) The
psychology of human thought, Cambridge University Press.

SLOZHENIKINA, Yu.V. (2006) La terminologa en el sistema lxico: variacin funcional. [Tesis
doctoral] Mosc: Instituto Estatal de la Lengua Rusa. (en ruso)

SLOZHENIKINA, Yu.V. (2006) La correlacin entre significado y sentido: hacia el
problema de variacin terminolgica. En: Vestnil SamGU, 1, (41). Rusia: Universidad
Pedaggica Nacional de Samara (en ruso)

SOLNTSEV V. M. (1998) Variabilidad. Yartsev, V.N. (ed.), 1998, El Gran Diccionario
Enciclopdico. Seccin: Lingstica. Mosc: La Gran Enciclopedia Rusa (
), pp. 337-338. (en ruso)

SOLNTSEV V. M. (1977) La lengua como organizacin sistmico-estructural ( -
). Mosc: Nauka, 2 edicin. (en ruso)

SOLNTSEV V. M. (1984) La variabilidad como propiedad comn del sistema de la
lengua ( ). En: Cuestiones de la
lingstica (. ), 2. , pp. 31 43.

STEFANOWITSCH, A., GRIES (eds) (2006) Corpus-based Approaches to Metaphor and
Metonomy. Berlin: Walter de Gruyter.

STEPANOV, Yu.S. (1975) Fundamentos de la lingstica general. Mosc: Prosveschenie. (en
ruso)

STEPANOV, Yu.S. (1997) Diccionario de la cultura rusa: experiencia de la investigacin.
Mosc: Escuela Lenguajes de la cultura rusa, pp. 40-76. (en ruso)

STERNIN, I.A. (1979) Problemas del anlisis de la estructura de significado de la palabra.
Voronezh: Universidad Estatal de Voronezh. (en ruso)

STERNIN, I.A. (1985) Significado lxico de la palabra en el discurso. Voronezh: Universidad
Estatal de Voronezh. (en ruso)

SUREZ, M. (2004) Anlisis contrastivo de la variacin denominativa en textos especializados: del
texto original al texto meta. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra, IULA, Serie Tesis, 2004,
CD-ROM.

SUBIRATS, C. (forthcoming). FrameNet Espaol: un anlisis cognitivo del lxico del
espaol. In Amparo Alcina, ed., Frankfurt a. M.: Peter Lang.
http://gemini.uab.es:9080/SFNsite/papers/sfn-papers, 20/05/2009

SULEIMENOVA, E.D. (1989) El concepto de sentido en la lingstica contempornea. Kazajstan:
Universidad de Alma-Ata. (en ruso)

SULTANOV, A.J. (1996) Sobre la naturaleza de trmino cientfico. Mosc: Nauka. (en ruso)
485
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
486
SUPERANSKAYA, A.V.; PODOLSKAYA, N.V.; VASILIEVA, N.V. (1989) Terminologa
general: cuestiones tericas. Mosc: Nauka. (en ruso)

SUPERANSKAYA, A.V.; PODOLSKAYA, N.V.; VASILIEVA, N.V. (1993) Terminologa
general: actividad terminolgica. Mosc: Nauka. (en ruso)

TALMY, L. (2000a). Toward a Cognitive Semantics. Volume I: Concept Structuring System. The
MIT Press. Cambridge, Mass.

TALMY, L. (2000b). Toward a Cognitive Semantics. Volume II: Typology and Process in Concept
Structuring. The MIT Press. Cambridge, Mass.

TATARINOV, V.A. (1996) Teora de la terminologa. (en tres tomos) Tomo 1, Teora del
trmino: historia y estado actual. Mosc: Liceo de Mosc. (en ruso)

TEBE, C. (2005) La representaci conceptual en terminologia: latribuci temtica en els bancs de dades
terminolgiques. Tesis doctoral. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra, Instituto
Universitario de Lingstica Aplicada (IULA).

TEMMERMAN, R. (2000) Towards New Ways of Terminology Description: The Socio-Cognitive
Approach. Amsterdam: John Benjamins.

TRUBACHEV, O.N. (1966) La terminologa de artesanas en lenguas eslavas (etimologa y
experiencia de recostruccin grupal). Mosc: Nauka. (en ruso)

TUGGY, D. (1993) Ambiguity, polisemy, and vagueness. Cognitive Linguistics 4(3): 273
290. En: Geeraerts, D.; Dirven, R.; Taylor, J. (eds.) (2006) Cognitive Linguistics: Basic Readings,
chapter 5 Schematic network. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.

TUGGY, D. (2007) Schematicity. En: Geeraerts, D.; Cuyckens, H. (eds.) The Oxford
Handbook of Cognitive Linguistics. Oxford University Press.

UFIMTSEVA, A.A. (1974/2004) Tipos de signos lingsticos. Mosc: URSS, 2 edicin. (en
ruso)

UFIMTSEVA, A.A. (1986/2002) El significado lxico: principios de la descripcin semiolgica del
lxico. Mosc: URSS, 2 edicin. (en ruso)

VAN VALIN, R. D. (1993) A Synopsis of Role and Reference Grammar. En: Advances in
Role and Reference Grammar, R. D. Van Valin (ed.). Amsterdam: John Benjamins Publishing
Company.

VERHAGEN, A. (2007) Construal and perspectivisation. In: D. Geeraerts and H.
Cuyckens (eds.), Handbook of Cognitive Linguistics. Oxford: Oxford University Press, pp.48-
81.

VEZ, J. M. (2000) Fundamentos lingsticos en la enseanza de lenguas extranjeras. Barcelona, Ariel.

VIGOTSKY, L.S. (1982/1992) Pensamiento y habla. En: Obras seleccionadas de Vigotsky en
6 tomos. Tomo 2, Problemas de la psicologa general. Mosc: Pedogogika. (en ruso)

486
Bibliografa

487
VINOGRADOV, V.V. (1944) Sobre las formas de una palabra. En: Boletn de la Academia
de las Ciencias de la URSS, tomo 3, 1, pp. 17, 34, 42. (en ruso)

VINOGRADOV, V.V. (1963) La estilstica. La teora del habla potico. La potica. Mosc:
Nauka. (en ruso)

VINOGRADOV, V.V. (1977) La lexicologa y la lexicografa. Obras seleccionadas. Mosc:
Nauka. (en ruso)

VINOKUR, G.O. (1939) Sobre algunos fenmenos de formacin lxica en la
terminologa tcnica rusa. En: Estudios de MIFLI, tomo 5, pp.3-54 (en ruso)

VOLODINA, M.N. (2000) La naturaleza cognitiva e informativa de trmino. Mosc: Universidad
Estatal de Lomonosov, 128 p. (en ruso)

VOLODINA, M.N. (1997) La teora de la nominacin terminolgica. Mosc: Universidad
Estatal de Mosc de Lomonosov, 180 p. (en ruso)

VOSSEN, P. (ed.) (2002) EuroWordNet: General Document. Versin 3. University of
msterdam. http://www.hum.uva.nl/~ewn (15/08/2008)

WEISSENHOFER, P. (1995) Conceptology in Termonology Theory, Semantics and Word-Formation.
Wien: Termnet, International Network for Terminology, IITF series, 6.

WILDEN A. (1980) System and Structure. Essays in Communication and Exchange. 2nd ed. New
York: Tavistock Publications.

WILSON, R.A.; KEIL, F.C. (2001) The MIT Encyclopedia of the Cognitive Science. MIT Press.

WOTJAK, G. (2006) Qu les pasa a los significados al sustantivarse verbos?. En:
Estudios de Lingstica del Espaol (ELiEs), vol. 23.

WSTER, E. (1979) Einfhrung in die Allgemeine Terminologielehre und Terminologische
Lexikographie, Viena: Springer [Traducci castellana: (1998) Introduccin a la teora general de la
terminologa y a la lexicografa terminolgica. Cabr, M. T. (ed.). Barcelona: Institut Universitari
de Lingstic Aplicada, Universitat Pompeu Fabra].

YIN, R. K. (1984/1989). Case Study Research: Design and Methods, Applied social research Methods
Series, Newbury Park CA, Sage.

ZVIAGINTSEV (ed.) (1965) Antologa y ensayos sobre la historia de la lingstica de los siglos XIX
y XX. Mosc: 3 edicin, parte II, pp.85-93. (en ruso)




487

488
Glosario
489
Glosario
ASIMETRA/SIMETRA: conceptos metodolgicos interdependientes que deben entenderse
en conjunto. La simetra se refiere a la sistematicidad, regularidad y uniformidad de objetos y
fenmenos de nuestra realidad. La simetra es una manifestacin de estabilidad y equilibrio
en un estado. En terminologa, este concepto lo han manejado autores que destacan la
tendencia de los trminos hacia la monosemia y univocidad. Mientras que la asimetra es un
concepto opuesto que viola los principios de sistematicidad y regularidad, se refiere a la
diversificacin de objetos y fenmenos del mundo objetivo (realidad fuera de la mente) y
del mundo subjetivo (representacin de realidad en la mente). Los dos conceptos son
complementarios y no se deben perder de vista en el estudio de la semntica de las
unidades lingsticas, as como no se puede estudiar el significado en abstracto, fuera de
complejos fnicos o grficos que se asocian a ste, o estudiar el plano del contenido y el
plano de la expresin de una unidad lingstica sin tener en cuenta su interdependencia
(vase ley del dualismo asimtrico del signo lingstico).

ANLISIS POLIPARADIGMTICO: interpretacin transversal de un mismo objeto de estudio
por varios paradigmas investigativos que se complementan entre s. En primer lugar, tal
anlisis permite obtener una visin multifactica del objeto y, en segundo lugar, favorece
a la formacin de una representacin ms completa y multiaspectual sobre el mismo.

CATEGORIZACIN: actividad clasificatoria (habilidad cognitiva) dirigida a la discriminacin
y la congregacin de unidades idnticas o con similitudes en agrupaciones ms amplias
(categoras); la categorizacin ocurre al mismo tiempo que la conceptualizacin.
(Kubriakova, 1995) (vase conceptualizacin, denotacin).
El concepto de categorizacin se utiliza en dos sentidos, en un sentido ms estricto y en un
sentido ms amplio. En el sentido estricto, un objeto, un fenmeno o un proceso se incluye
en una parcela de experiencia, una categora, y se acepta como miembro de esta categora.
En otras palabras, se enfatiza slo el proceso de generalizacin, se obvian las diferencias
entre entidades y se agrupan las entidades segn sus semejanzas (Cuenca y Hilferty, 1999).
En el sentido ms amplio, es un proceso de formacin de categoras a partir de la
segmentacin del mundo externo e interno, que lleva a cabo el ser humano de acuerdo con
su experiencia. Es una representacin ordenada de fenmenos variados, resultado al mismo
tiempo de un proceso de generalizacin y otro de discriminacin. En este sentido, se habla
de categorizacin como una de las formas de pensamiento humano que permite generalizar la
experiencia humana y clasificarla (Kubriakova et al., 1996: 45) segn diferentes criterios, es
decir, conceptualizarla.

CONCEPTO: la palabra concepto proviene del latin, conseptus (participio pasivo) que
significa concebido, engendrado; conceptaculum (sustantivo derivado) que significa
contenedor, almacen y concipio (verbo) que significa recoger, contener. ltimamente, esta
palabra polismica se utiliza en el discurso cientfico, por lo menos, con dos significados
distintos, aunque relacionados:

1) El concepto como concepto cultural o nocin: representacin mental generalizada y
cultural, imagen semntica integral (gestalt), red de conceptos, conocimientos, asociaciones y
emociones que acompaan a la palabra. Se expresa lingsticamente a travs de unidades,
cada una con su significado. El contenido de cada palabra expresa uno u otro aspecto o
489
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
490
particularidad de esta representacin generalizada. Las personas reconstruyen este tipo de
conceptos de manera ms o menos precisa.
2) El concepto como concepto cientfico: unidad de conocimiento y pensamiento que
refleja de forma generalizada objetos y fenmenos de la realidad por medio de la fijacin de
sus propiedades y relaciones. Se verbaliza a travs de palabras, oraciones y textos en
situaciones diferentes de comunicacin. Las personas construyen y consensan los
contenidos de los conceptos para conseguir un lenguaje comn (Demiankov, 2001).

COMUNICACIN PROFESIONAL: comunicacin en el marco de un dominio profesional
entre representantes de determinadas profesiones (as como entre los representantes de
profesiones afines). La comunicacin profesional se da en diferentes situaciones especializadas,
las cuales se caracterizan por los siguientes factores: el emisor (especialista en el tema), el
receptor (otro especialista o un aprendiz), la temtica (conocimiento controlado por el
especialista) y la funcin comunicativa bsica (informativa) (Cabr y Estop, 2005: 69-70).
CONCEPTUALIZACIN: actividad clasificatoria (habilidad cognitiva) dirigida a la
identificacin de unidades mnimas de la experiencia humana; consiste en la comprensin de
la informacin recibida, que le permite a una persona formar conceptos y estructuras
conceptuales en la mente. La conceptualizacin se relaciona con la generacin de sentidos
nuevos. La conceptualizacin ocurre al mismo tiempo que la categorizacin (Kubriakova et
al., 1995, 1996) (vase categorizacin, significacin).

De las muchas habilidades cognitivas que poseemos, quiz la ms importante respecto al significado
lingstico es nuestra capacidad de conceptualizacin (es decir, nuestra facultad de representacin mental)
(Cuenca y Hilferty, 1999: 79). La conceptualizacin se basa en imgenes entendidas no
como imgenes relacionadas con percepcin visual sino como maneras de concebir una
determinada situacin. La lingstica cognitiva sostiene que poseemos una capacidad
mental de estructurar una misma situacin de varias formas. Segn Langacker, las imgenes se
derivan de la relacin interdependiente que existe entre el contenido proposicional de una
determinada conceptualizacin y la interpretacin especfica que se le da a dicho contenido (Ibd.).
CONTEXTO: factor esencial en la interpretacin de enunciados y expresiones. Los aspectos
ms importantes de contexto son: 1) co-texto (enunciados o expresiones que preceden y
suceden una unidad lingstica); 2) la situacin comunicativa inmediata; 3) la situacin ms
amplia que incluye relaciones sociales y de poder (marco); 4) el conocimiento que se supone
que compartan el hablante y el oyente (dominio) (Cruse, 2006).
Desde el punto de vista estructuralista, el contexto es intralingstico y est condicionado por
las relaciones sintagmticas y paradigmticas entre los signos lingsticos en el sistema de la
lengua. Los campos lxicos se consideran como contexto lingstico para la comprensin
de significados lingsticos.
Desde el punto de vista cognitivista, el contexto es externo en relacin con el sistema de la
lengua. Los significados son estructuras cognitivas contenidas en los modelos de
conocimiento. Los significados de las palabras se corresponden con los contextos
cognitivos determinados, estructuras cognitivas o bloques de conocimiento que sirven de
base para estos significados y proporcionan su comprensin adecuada. A estos contextos
cognitivos o bloques de conocimiento, Langacker los denomina cognitive domains,
Fauconnier y Lakoff, mental spaces y idealized cognitive models y Fillmore, frames.
De esta manera, la lingstica estructural en general, y la teora de campos lxicos en
particular, se dedican esencialmente a los estudios de grupos de lexemas por s mismos y a
490
Glosario
491
la interpretacin de los campos lxicosemnticos como fenmenos lingsticos propios. A
diferencia de la lingstica estructuralista, la lingstica cognitiva insiste en la necesidad de
relacionar el significado de la palabra con la estructura de conocimiento que est en su base. A
pesar de que la relacin de la unidad lxica con el contexto se entiende de maneras
diferentes en los enfoques estructuralista y cognitivista, los dos contextos, intraligstico y
extralingstico son importantes para los estudios semnticos.
DENOTACIN: componente del significado; correspondencia del signo lingstico con el
mundo objetual. Denotativo significa unido a una categora de objetos, formalizada
por medios lingsticos. Se corresponde con el trmino designacin y con el concepto
extensin, que se entiende en terminologa como totalidad de conceptos especficos includos en un
concepto general.
La distincin entre la denotacin y la significacin radica en el carcter de generalizacin
(idealizacin). La denotacin es una generalizacin de rasgos de objetos de denominacin
en el sentido que es el resultado de la representacin tipicalizada de un objeto, un fenmeno o
una accin. La denotacin se refleja en nuestra consciencia en forma de representaciones,
mientras que la significacin se basa en el concepto, una forma de consciencia superior a una
simple representacin (vase significacin).
DESTERMINOLOGIZACIN: proceso por el cual un trmino se convierte en una unidad
lxica no especializada (vase terminologizacin, transterminologizacin,
reterminologizacin).

DISTRIBUCIN LXICA: combinaciones semnticas de una unidad lxica con otras. En el
anlisis de distribucin lxica se trata de ver en qu medida una clase semntica de unidades
que aparecen en el co-texto de la unidad lxica ayudan a identificar un significado o un
rasgo semntico actualizado de esta unidad (Sternin, 1979).

DISTRIBUCIN SINTCTICA: corresponde al modelo o patrn sintctico, en el que se
realiza el significado de una unidad lxica, patrn exigido por cada variante lxico-
semntica (VLS) (Sternin, 1979).

EPIDIGMA: conjunto o red de significados derivacionales que se han conformado
histricamente en una palabra de una lengua natural. La estructura semntica de una unidad
lxica (conjunto de significados) conforma una red de significados que pueden estar en
relaciones de interseccin o inclusin (vase, estructura semntica de la palabra).

cada palabra, adems de las relaciones paradigmticas y sintagmticas que
caracterizan y determinan su significado lxico, permanece en relaciones
derivacionales con otras palabras tanto en la lnea de asociaciones semnticas
como en la lnea de aproximacin a la formacin de palabras (y en el sentido
an ms amplio, de aproximacin fontica). Estas dos lneas no estn
separadas; por el contrario, se unen en un eje del significado de la palabra (en
un eje de profundidad, si se puede decir as), completando el eje vertical,
paradigmtico, y el eje horizontal, sintagmtico. La interdependencia de la
derivacin semntico-asociativa (epidigmtica) y la derivacin formal (de
formacin de palabras) se manifiesta particularmente en las rplicas de
asociaciones correspondientes que surgen a partir de los campos temtico-
asociativos determinados que condicionan la direccin de transposiciones
semnticas de palabras que componen estos campos (Shmelev, 1973/2008,
198).
491
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
492

ESPACIO MENTAL: dominio mental, dominio de conceptualizacin que abarca nuestra
comprensin de las situaciones reales (futuras y pasadas), las situaciones hipotticas y de
mundos posibles y de las categoras abstractas. Los espacios mentales poseen un estatus
cognitivo puro y no existen sin pensamiento. Los modelos cognitivos estructuran estos
espacios (Fauconnier, 1998; Lakoff 1990).

ESTRUCTURA DEL SIGNIFICADO: conjunto de componentes semnticos, denominados
tambin semas, rasgos o caractersticas de una unidad lxica o de una variante lxico-semntica.
No se debe confundir los componentes (constituyentes) del significado con los tipos del
significado (vase significado, constituyentes y tipos del significado).

ESTRUCTURA SEMNTICA DE LA PALABRA: conjunto de variantes lxico-semnticas (VLS)
que sostienen una relacin de derivacin semntica entre ellos (llamadas tambin relaciones
epidigmticas por Shmelev, 1973/2008). Cabe anotar que al menos dos VLS deben estar
unidas por relaciones epidigmticas, adems, una de ellas debe estar unida
epidigmticamente con una tercera VLS, etc., es decir, es necesario que cada VLS sea
explicada, por lo menos, por una de las VLS restantes (Sternin, 1979) (vase epidigma).

LEY DEL DUALISMO ASIMTRICO DEL SIGNO LINGSTICO: formulada por Sergei
Iosifovich Karcevski en 1926. Esta ley postula que el significante y el significado de un
signo lingstico son asimtricos: al conformar una pareja, se encuentran en el estado del
equilibrio frgil. Cada uno sale de los marcos destinados para l por su pareja: el
significante trata de poseer otras funciones diferentes de la suya, el significado trata de
expresarse por otros medios a diferencia de su propio signo. Gracias a este dualismo
asimtrico de la estructura de los signos el sistema lingstico es capaz de evolucionar: el
signo se mueve constantemente en bsqueda de una posicin adecuada a las exigencias de
una situacin concreta. La variacin en los dos planos de una palabra es la primera etapa de
actuacin de esta ley; en esta etapa los signos no desarrollan an la homonimia (semntica)
y la sinonimia. Sin embargo, la continuacin regular de esta lnea constituye la formacin de
sinnimos y homnimos en calidad de lmites de la variacin de una palabra ( Zviaguintsev
(ed.), 1965) (vase asimetra/simetra).

LMITE DE LA VARIACIN DE LA PALABRA:
1) La forma y el contenido de la palabra varan. Existen tres tipos de variacin de la
palabra: 1) la variacin lxico-semntica tiene como lmite la homonimia semntica
(plano del contenido), 2) la variacin lxico-fraseolgica y lxico-sintctica tiene como
lmite la unidad fraseolgica (plano del contenido), 3) la variacin morfolgica y
fontica tiene como lmite la sinonimia (plano de la expresin) (Ajmanova, 1957).

2) La palabra como signo lingstico virtual tiene una forma, un significado y una
denotacin (tringulo semntico). Son elementos aparentemente estables de la palabra.
No obstante, en el uso de la palabra (como signo real) los tres elementos varan: una
palabra puede tener dos o ms variantes fonticas o lxicas, dos o ms significados y,
finalmente, una palabra puede referirse a dos o ms objetos. A veces, varan los tres
elementos al mismo tiempo. Por tanto, la variacin en la forma (1) de una palabra tiene
como lmite un sinnimo, la variacin en el significado (2) de una palabra tiene como
lmite un trmino (ideal) (el significado de una palabra trata de alcanzar como lmite al
concepto) y la variacin en el objeto (3) que se denomina por una palabra tiene como
lmite una metfora (Stepanov, 1975).

492
Glosario
493
METFORA:

METFORA como recurso lingstico expresivo: la metfora constituye un medio
lingstico de expresin si una palabra transferida metafricamente, al terminar un
acto del habla en que fue utilizada regresa a su celda lingstica comn, a su
denotacin comn. Se pueden encontrar este tipo de metforas en la literatura:
huracn salvaje, bravo, extrao, gritn, dulce; pies rpidos, de madera, agudos, de palo, etc.
(Stepanov, 1975).

METFORA como fenmeno lingstico: nos encontramos ante la metfora como
fenmeno del lenguaje si una palabra, sin perder la relacin con su denotacin
original, adquiere una relacin con una denotacin nueva. En el momento de
fijacin de un nombre transferido, la palabra por aadidura con el significado
original adquiere otro significado, figurado y, estrictamente hablando, ya no es la
misma palabra. En este sentido, la metfora es el lmite de variacin denotativa de
una palabra. Las nuevas propiedades comienzan a aparecer de inmediato en la
significacin del significado recin nacido y se crea una imagen prototpica de un
futuro concepto. Por ejemplo, las palabras memoria y generacin en el mbito
de computacin (memoria del computador, nueva generacin de las mquinas) ilustran
esta fase (Stepanov, 1975).

METFORA como fenmeno cognitivo: relacin de analoga entre dominios
conceptuales (dominio origen y dominio destino). Un concepto ms abstracto del
DOMINIO DESTINO se explica en trminos de otro ms concreto, el DOMINIO DE
ORIGEN. La frmula que se usa para describir la metfora es: A es B. La metfora
no est ligada necesariamente a expresiones lingsticas particulares; en principio,
una metfora conceptual puede involucrar una gran cantidad de expresiones
metafricas, algunas de las cuales pueden convencionalizarse y otras no (Lakoff y
Johson, 1980).

METONIMIA:

METONIMIA como fenmeno lingstico: cambio semntico basado en una
asociacin por contigidad. La metonimia es una transformacin semntica, en la
que el significado bsico evoca implcitamente un hipersema
1
del significado
derivado, mientras que el significado bsico constituye un hiposema
2
(Nikitin,
1988: 70)

METONIMIA como fenmeno cognitivo: Una Metonimia esquemtica es una
proyeccin, dentro del mismo dominio cognitivo, de un subdominio, origen, sobre
otro subdominio, destino, con el fin de que el destino sea mentalmente activado
(Barcelona, 2003d: 83). En la retrica clsica la metonimia se define como
intercambio de nombres para las cosas que se corresponden y se relacionan muy
estrechamente. Se supone que las cosas que se corresponden estrechamente deben
compartir un mismo dominio cognitivo. Una relacin metonmica se basa en la
contigidad o proximidad conceptual entre entidades. A diferencia de la
metfora, en los procesos metonmicos la proyeccin no ocurre a travs de
dominios sino que la metonimia permite que una entidad signifique la otra porque

1
En la estructura del significado de la palabra, es un rasgo semntico genrico (superordinado) que designa
una clase de objetos.
2
En la estructura del significado de la palabra, es un rasgo semntico especfico (subordinado).
493
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
494
ambos conceptos lxicos coexisten en una misma matriz de dominio. Las
metonimias pueden representarse mediante la frmula B por A, donde B es el
vehculo y A es el destino, por ejemplo, LUGAR POR INSTITUCIN.


NOMINALIZACIN (DENOMINACIN): proceso de creacin de unidades lingsticas que
se caracterizan por la funcin denominativa, es decir, que sirve para denominar y
diferenciar los fragmentos de la realidad y la formacin de sus conceptos correspondientes
en forma de palabras, sintagmas, unidades fraseolgicas y oraciones. Este trmino tambin
denomina el resultado de este proceso, una unidad lingstica significativa (Selezniova et.al
(eds.), 1999: 53).

PERSONIFICACIN: figura retrica y discursiva (tambin cognitiva) por medio de la cual se
atribuyen cualidades humanas a objetos inanimados o animados, concretos o abstractos.

POLISEMIA: relacin semntica entre significados (motivados) relacionados internamente
que se expresan por las formas de una misma palabra y que se identifican en los textos
gracias a las distintas posiciones (que se excluyen mutuamente) de esta palabra (Novikov,
1982).

POLISEMIA POR DENOTACIN: relacin semntica entre significados (motivados)
relacionados internamente que se expresan por las formas de una misma palabra,
que se da debido al cambio de significaciones. Es decir, el signo lingstico tiene
diferentes significaciones, aunque tiene una misma forma y denota un mismo
objeto (aborto definido [en el derecho] aborto definido [en la medicina]; gen
definido [en la biologa molecular] y gen definido [en la gentica]). Este tipo de
polisemia es la consecuencia de la transterminologizacin y la reterminologizacin.

POLISEMIA POR SIGNIFICACIN: relacin semntica entre significados (motivados)
relacionados internamente que se expresan por las formas de una misma palabra,
que se da debido al cambio de denotaciones. Es decir, el signo lingstico denota
objetos diferentes, aunque tiene una misma forma y significaciones similares
(memoria [en la psicologa] memoria [en la informtica]; adaptacin [en la
enseanza de lenguas] y adaptacin [en la traduccin]; capital [en la cotidianidad]
y capital [en la economa]; inversin [acto de invertir] e inversin [efecto de
invertir]). Este tipo de polisemia es la consecuencia de tres procesos: (1) la
transferencia analgica (metafrica o denotativa), (2) la transposicin metonmica y
(3) la terminologizacin del lxico.

Geeraerts et al. (1994) denominan este tipo de relacin semntica variacin
semasiolgica que definen como situacin en que un item lxico particular puede
referirse a diferentes tipos de referentes (pants: (1) trousers (two-legged garment
etc.) (pantalones) (2) mens underwear (calzoncillos).
POLISEMIA IRREGULAR: La polisemia se llama irregular, si la diferencia semntica entre a
i

y a
j
no se da ms en ninguna otra palabra de la lengua (Apresjan, 1971, 1974).

El primer tipo se muestra en ejemplos tipo E mouse small rodent, computer mouse o G
Schirm shelter, umbrella y ser llamado de aqu en adelante como polisemia
idiosincrtica (polisemia irregular, nota nuestra) (Blank, 1999: 22).

494
Glosario
495
POLISEMIA REGULAR: La polisemia de una palabra A con significados a
i
y a
j
se llama
regular, si en una lengua dada existe por lo menos una palabra B con significados b
i
y b
j
que
se diferencian semnticamente uno del otro de la misma manera que a
i
y a
j
y si los pares a
i
-
b
i
, a
j
- b
j
no son sinnimos (Apresjan, 1971, 1974: 16).

El segundo tipo se muestra en casos como E book trabajo impreso, contenido de este
trabajo y ser llamado polisemia basada en reglas (polisemia regular, nota nuestra), ya que
la polisemia de book se produce a partir de una regla de transferencia metonmica del
CONTENEDOR al CONTENIDO, admitida ampliamente en discurso (Blank, 1999: 22).

PRINCIPIO DE GRADO DE ABSTRACCIN DE SIGNIFICADO: se basa en la distincin entre
los objetos concretos (que se pueden ver, tocar, sentir, dibujar, cortar, etc.) y los objetos
abstractos que no se reconocen por medio de las acciones mencionadas sino por medio de
las palabras de las lengua. Aunque los objetos concretos (partes de cuerpo, colores)
tambin se nombran con la ayuda de medios lingsticos y dependen de maneras de
significacin en cada lengua, la naturaleza concreta y la autonomia objetiva de objetos
designados permiten tambin percibir estos objetos sin la ayuda de una lengua. La
configuracin lingstica de tales objetos (sus denominaciones, equivalencias en otras
lenguas, etc.) se analiza y se comprueba con ms facilidad, dirigindose y sealando
directamente estos objetos en la realidad (dibujos, ilustraciones, fotografas). Por el
contrario, el caso de los objetos abstractos como, por ejemplo, el saber, es mucho ms
difcil de analizar debido a la variedad de interpretaciones existentes del significado de este
objeto. La configuracin de pensamiento sobre objetos de este tipo resulta casi inseparable
de la creacin del mismo pensamiento. El lenguaje, en estos casos, es ms significativo para
que surja este y no otro pensamiento, es decir, adquiere una funcin gerencial (i.e. el
pensamiento se forma bajo la influencia de la experiencia social anterior en calidad de la
semntica de sus palabras) (Ajmanova, 1957).
REFERENTE: constituyente del significado; objeto concreto de denominacin. La diferencia
crucial entre la referencia y la denotacin es que la denotacin de una expresin es invariante
e independiente del enunciado, es la parte del significado que la expresin tiene en el
sistema de la lengua, independientemente de su uso en ocasiones de enunciados
particulares. La referencia, por el contrario, es variable y dependiente del enunciado. Por
ejemplo, la palabra perro siempre denota la misma clase de animales (o, alternativamente,
la propiedad definitoria de la clase), mientras que los sintagmas el perro, mi perro o el
perro que mordi al cartero se referirn a miembros diferentes de la clase en ocasiones de
enunciados diferentes (Lyons, 1997: 107) (vase denotacin).

RELACIONES INTERLXICAS: relaciones que se dan entre palabras independientes.
RELACIONES INTRALXICAS (RELACIONES SEMNTICAS O CONCEPTUALES): relaciones
entre significados en los lmites de una palabra. Existen tres clases de relaciones
intralxicas: 1) implicativas, 2) clasificatorias y 3) sgnicas (semiticas). Las relaciones
implicativas consituyen el anlogo cognitivo (mental) de las relaciones reales entre
entidades del mundo objetivo, sus interacciones y dependencias. En esencia, son relaciones
entre objetos, entre una parte y un todo, entre una cosa y su propiedad o entre
propiedades. La relaciones implicativas comprenden varios subtipos: material producto,
causa consecuencia, original derivado, accin propsito, proceso resultado, parte todo, propiedad
objeto, continuidad en el espacio, secuencia en el tiempo, entre otras. Algunas de estas relaciones
son metonmicas y meronmicas pero no todas. Las relaciones clasificatorias son un
anlogo particular de distribucin de rasgos de entidades del mundo objetivo. A su vez, las
relaciones clasificatorias pueden ser hiperohiponmicas (o gnero-especie) y de semejanza (o
495
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
496
metafricas), es decir, relaciones segn la similitud de rasgos de cosas y sus relaciones en el
mundo objetivo. Las primeras se observan entre conceptos genricos y especficos y las
segundas, entre conceptos (significados) con denotaciones similares (Nikitin, 1988).
RETERMINOLOGIZACIN: el regreso de un trmino de un campo de conocimiento,
donde fue transferido, a su propio campo con un significado nuevo que se form en otro
dominio (en otras palabras, se trata de una terminologizacin secundaria) (vase
desterminologizacin, terminologizacin, reterminologizacin).
SENTIDO: Por sentido, a diferencia de significado, entendemos el significado individual de la
palabra separado de este sistema objetivo de enlaces; est compuesto por aquellos enlaces
que tienen relacin con el momento dado y la situacin dada (Luria, 1984: 49).
A diferencia del sentido situacional (ocasional) que se crea en el proceso de comunicacin
discursiva concreto, el sentido usual como un valor determinado histrica y socialmente no
se crea en un acto discursivo concreto sino que se reproduce en nuestra consciencia
lingstica en forma de elementos ya elaborados de significado en el contenido del texto
percibido (Alefirenko, 2005: 84).

En la percepcin y la comprensin de un texto, los smbolos textuales nos ayudan a
reconocer significados, los significados nos ayudan a reconocer sentidos usuales y los
sentidos usuales nos ayudan a reconocer sentidos ocasionales (situacionales).

SENTIDO ACTUALIZADO DE LA PALABRA: conjunto de rasgos comunicativamente
relevantes en un acto discursivo concreto. El sentido actualizado de una palabra representa
siempre una de las posibles actualizaciones del significado en el acto comunicativo, que est
condicionada por el propsito comunicativo concreto del hablante. El significado como
objeto semntico ilimitado presupone su actualizacin, ya que en una situacin
comunicativa no son relevantes todos los componentes del significado a la vez sino slo
algunos de ellos. En el discurso se actualiza slo una parte del significado que incluye la
informacin necesaria para la realizacin del propsito comunicativo (Sternin, 1985).

SIGNIFICACIN: constituyente del significado; conjunto de rasgos diferenciales ms
relevantes para una clase determinada. Se iguala con la intensin o comprensin de un
concepto que se define como conjunto de caractersticas que constituyen un concepto. La
significacin se orienta hacia el concepto y por tanto, hacia la mente, mientras que la
denotacin se orienta hacia el mundo, hacia la realidad (vase denotacin).

SIGNIFICADO: en teoras relacionales, es una relacin entre el signo y un objeto; en otras
palabras, es la relacin que se establece en nuestra consciencia, de un signo con lo que este
signo representa. En teoras representacionales, es una representacin del objeto de
denominacin en nuestra consciencia en su relacin estable con una imagen acstica de una
palabra o unidad fraseolgica.

Es importante comprender que el significado no est en las propias cosas, hechos,
acontecimientos, fenmenos, ni en sus relaciones, dependencias e interacciones. El
significado surge solamente cuando esta relacin se comprende por alguien para
propsitos de orientacin en el mundo (Nikitin, 1988: 15) (vase situacin significativa).

El significado es una estructura cognitiva de un tipo de conocimiento, verbalizada por una
palabra o expresin lingstica (identificada y limitada por ella) y, por lo tanto, al formar
496
Glosario
497
parte del pensamiento continuo, esta estructura pertenece al mismo tiempo a las unidades
discretas tanto de la lengua como del discurso (Vigotsky, 1982).

Por significado entendemos nosotros el sistema de relaciones que se ha formado
objetivamente en el proceso histrico y que est encerrado en la palabra Asimilando el
significado de palabras dominamos la experiencia social, reflejando el mundo con diferente
plenitud y profundidad. El significado es un sistema estable de generalizaciones, que se
encuentra en cada palabra, y que es igual para todas las personas; este sistema puede tener
distinta profundidad, distinto grado de generalizacin, distinta amplitud de alcance de los
objetos por l designados, pero siempre conserva un ncleo permanente un
determinado conjunto de enlaces (Luria, 1984: 49).
A diferencia del concepto que tiende a la universalidad y debido a su relacin con una
lengua nacional determinada, el significado no es universal, y los significados de unidades de
diferentes lenguas no coinciden. Por el contrario, el sentido no depende de las diferencias
entre lenguas, y por tanto, su naturaleza es universal, representa el contenido invariable de la
actividad discursiva del ser humano. No obstante, el sentido y el concepto no coinciden,
porque el concepto es una unidad de representacin de conocimiento de un fragmento de la
realidad, mientras que el sentido es una unidad de comprensin de un fragmento discursivo
(vase sentido, concepto).

CONSTITUYENTES DEL SIGNIFICADO: la denotacin, una clase de objetos
homogneos (comprese con extensin en terminologa); la significacin, un conjunto
de rasgos diferenciales de una clase determinada (comprese con intensin (comprensin)
en terminologa) y la referencia (referente), un objeto concreto (real o ficticio) de
denominacin (vase referente, denotacin y significacin).
TIPOS DEL SIGNIFICADO: se distinguen entre el significado cognitivo y el
significado pragmtico. El significado cognitivo, significado descriptivo (o
proposicional), en trminos de Lyons (1997: 68), est relacionado con un hecho
universalmente reconocido de que las lenguas pueden ser usadas para hacer
aseveraciones descriptivas, que son verdaderas o falsas si las proposiciones que
expresan son verdaderas o falsas. Nikitin (1988:19) apunta que el significado
cognitivo se refiere a la informacin sobre el mundo en una de sus parcelas, como
se representa por s misma, fuera de la valoracin subjetiva y de las emociones del
individuo. Este tipo de significado se denomina tambin intelectual, referencial,
denotativo, a veces, incluso semntico (en el sentido muy restringido del trmino) o
sigmtico. En cambio, el significado pragmtico, tambin denominado no
descriptivo (no proposicional) incluye un componente expresivo (otros trminos
alternativos, ms o menos equivalentes seran afectivo, de actitud y emotivo),
por medio del cual el hablante expresa, ms que describe, sus creencias, actitudes y
sentimientos. Lyons (1997) considera que a pesar de que el significado expresivo
con frecuencia cae dentro del mbito de la estilstica y la pragmtica, tambin se
halla, al menos en parte, dentro del mbito de la semntica para aquellos que
sostienen la distincin entre oraciones y enunciados. El significado pragmtico,
segn Nikitin (1988), se refiere a la informacin sobre la relacin, valoracin y
emociones subjetivas sobre el hecho significativo, una posicin subjetiva del
individuo respecto a este hecho. Este tipo de significado tambin se conoce con el
nombre connotativo o conativo.

497
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
498
SIGNIFICADO BSICO O LIBRE: significado de una palabra, independiente de las
combinaciones de esta con otras palabras en un grado mximo (la independencia total no
es posible), es decir, no depende esencialmente de la posicin en diferentes enunciados
concretos (vase significado secundario).

SIGNIFICADO LXICO: unidad de contenido que adquiere un determinado valor semntico
en el contexto de uso de la palabra y, al mismo tiempo, participa en el proceso y es el
resultado de la variacin lxico-semntica de la unidad lxica. El significado lxico est
condicionado por el contexto (vase variacin lxico-semntica de la palabra, contexto).

SIGNIFICADO SECUNDARIO (NO BSICO): significado que depende de la posicin
sintctica de la palabra, es decir, significado que surge cuando la palabra se combina con
otras palabras determinadas (vase significado bsico).

SINONIMIA: similitud de significados de varias palabras.

SINONIMIA POR DENOTACIN: similitud de significados de varias palabras que se
da gracias a que las denotaciones de estas palabras coinciden, es decir, cuando
distintas palabras denominan un mismo objeto, pero las significaciones son
diferentes (fiesta, reunin ambas palabras activan el sentido [CONGREGACIN DE
PERSONAS], pero significan de maneras diferentes, fiesta evoca comnmente el
rasgo [DIVERSIN] y reunin, [ACTO PARA TRATAR ALGN ASUNTO].

Geeraerts et al. (1994) denominan este tipo de relacin semntica variacin
onomasiolgica que definen como situacin en que un referente o un tipo de
referente puede ser denominado por medio de categoras lxicas conceptualmente
diferentes (jeans/blue jeans or trousers/pants pantalones).

SINONIMIA POR SIGNIFICACIN: similitud de significados de varias palabras que se
da gracias a que las significaciones de estas palabras coinciden o son muy similares
pero las denotaciones son diferentes, es decir, ditintas palabras denominan objetos
diferentes (abrigo, techo ambas palabras activan el sentido [PROTECCIN] en un
contexto determinado, pero denotan dos objetos diferentes [PRENDA DE VESTIR] y
[PARTE SUPERIOR DE UNA CONSTRUCCIN] en el mundo real) o categoras
diferentes.

SITUACIN IMPLICATIVA: situacin significativa en que se pronostica un hecho sobre la base
de otro relacionado con el primero. La informacin en una situacin implicativa se encierra
en el marco de una consciencia; aquel que observa un hecho comprende sus implicaciones
(vase situacin significativa).

SITUACIN SGNICA: situacin significativa en que un hablante transmite significados
mediante los signos a un oyente. En una situacin sgnica la informacin est destinada
para ser transmitida a la otra consciencia (al oyente). La actividad sgnica, comunicacin a
travs de signos, presupone la presencia de una persona que utiliza los signos, el hablante (el
emisor) y una persona para quien se destinan estos signos, el oyente (el destinatario) (vase
situacin significativa).
SITUACIN SIGNIFICATIVA: se caracteriza por la presencia del significado. Una situacin
significativa supone una relacin entre dos hechos (objetos, acontecimientos, fenmenos) y la
498
Glosario
499
comprensin de esta relacin por un observador. El significado surge en una situacin con
estos tres participantes (es decir, la situacin se hace significativa) con la condicin de que
la relacin entre dos factores se valora por el observador como informativa: lo importante no
es simplemente la presencia de dos hechos y la relacin entre ellos, sino que el observador
reconozca esta relacin. En una situacin significativa, un hecho es necesario para sintonizar
la consciencia del observador para que capte otro hecho (Nikitin, 1988: 14) (vase
significado, situacin implicativa, situacin sgnica).

TRMINO: El trmino es una funcin especial del signo lingstico comn que relaciona
cualquier palabra (derivada, compuesta, unidad polilxica, etc.) con un dominio especfico
de uso, con un cuadro especial del mundo cientfico, tcnico, profesional o con su
fragmento (Vinokur, 1939: 105; Reformatsky: 1968: 69).

El trmino es una palabra o un sintagma que tiene significado profesional, expresa y
configura un concepto profesional y se usa en el proceso de cognicin y aprehensin de un
grupo de objetos y relaciones entre ellos desde el punto de vista de una profesin Golovin
(1979: 264).

Es una formacin multiestratificada en la cual existe un sustrato natural lingstico y un
supersustrato lgico, que conforman las capas inferior y superior respectivamente, y una
esencia terminolgica que compone su ncleo (Leichik, 1994, 2000).

La variacin es una propiedad fundamental que abarca el mundo que nos rodea. Los
objetos lingsticos no son la excepcin, porque la variacin es una forma de existencia de
todas las unidades lingsticas, sean estas las palabras de lengua general o los trminos de
los lenguajes de especialidad (LSP). Sin entrar en los detalles de la teora de variantes, cabe
destacar que la invariante para dos o ms trminos es el concepto que stos expresan. De
esta manera, la concepcin del trmino cambia cualitativamente. Si desde la perspectiva
tradicional, esencialmente lingstica, el trmino se vea como una palabra o un sintagma
que expresa un concepto especializado, en la perspectiva propiamente terminolgica, el
trmino es un grupo de variantes unidas en una clase por el principio de identidad del
concepto expresado (Averboukh, 2002: 5) .

una unidad lxica no es en s terminolgica o general, sino que por defecto es una
unidad general que adquiere valor especializado o terminolgico cuando por las
caractersticas pragmticas del discurso se activa su significado especializado. Este
significado no es un conjunto predefinido y encapsulado de informacin, sino una
coleccin especfica de caractersticas semnticas que se construye segn las condiciones de
cada situacin de uso. Toda unidad lxica sera pues potencialmente una unidad
terminolgica, aunque nunca hubiera activado este valor (Cabr, 2003b: 13).

TERMINOLOGIZACIN: proceso por el cual una unidad lxica adquiere el estatus de
trmino. Una unidad lxica activa un valor especializado en un contexto de comunicacin
profesional y adquiere el estatus de trmino (vase determinologizacin,
transterminologizacin, reterminologizacin).

TRANSTERMINOLOGIZACIN: proceso por el cual una unidad terminolgica se
reconceptualiza en el marco de un dominio especializado y entra en un sistema de trminos
de otra ciencia (vase determinologizacin, terminologizacin, reterminologizacin).

499
La variacin conceptual de los trminos en el discurso especializado
500
VALENCIA (del latn valentia fuerza): capacidad de una palabra de establecer relaciones
sintcticas con otros elementos (Selezniova et.al, 1999: 66).

VALOR (eng. value, evaluation, fr. valuer, alem. Wert(ung)): propiedades semiolgicas de
elementos lingsticos que se constituyen por una relacin sistmica entre el significante y
el significado. Valor potencial: propiedad de un signo lingstico que se le transmite por el
sistema lingstico y que es capaz de actualizarse en el habla (Selezniova et.al, 1999: 65).
el valor, tomado en su aspecto conceptual, es sin duda un elemento de la significacin
(Saussure, 1945: 194).
Los valores semnticos son valores que representan componentes de significados que permiten
oponerlos y unirlos en paradigmas y sintagmas. Se distinguen dos clases de valores
semnticos: paradigmticos y sintagmticos. El valor paradigmtico, denominado tambin
diferencial o implcito, presupone la seleccin de una unidad de un conjunto de unidades
homogneas que es capaz de reemplazar una misma posicin en la cadena discursiva. El
valor sintagmtico, denominado tambin sintctico o valencia (vase valencia), comprende
propiedades combinatorias de unidades lingsticas o su capacidad de conformar sintagmas
correspondientes junto con otras unidades de la lengua. El valor fraseolgico es un tipo
especfico de valor sintagmtico. Se refiere a la capacidad de una unidad lingstica de
participar en la formacin de expresiones fraseolgicas y de propiedades adquiridas por
sta en el marco de estas expresiones. Se distingue otro tipo de valor, valor derivacional, que
puede ser formal o semntico. El valor derivacional formal es la capacidad de una unidad
lingstica de formar series derivacionales por medio de afijos. El valor derivacional semntico
es la capacidad de una unidad lingstica de conformar redes de significados derivacionales
(Alefirenko, 2005).
VALOR TERMINOLGICO: tipo de valor pragmtico que refiere a la capacidad de una
unidad lingstica de adquirir el estatus de trmino, que se determina por dos condiciones:
1) tener un sentido preciso en un esquema conceptual consensuado por los expertos y 2)
activar este sentido en la situacin comunicativa en la que se usa en el marco de dominio
correspondiente (Cabr, 2007)
VARIACIN DEL SIGNIFICADO BSICO: variacin a nivel de denominacin secundaria que
se da en tres campos: implicativo (metonmico), de semejanza (metafrico) e hiponmico
(Nikitin, 1988) (vase relaciones intralxicas).

VARIACIN LXICO-SEMNTICA DE LA PALABRA (VARIACIN DEL SIGNIFICADO
LXICO): variacin de una palabra, condicionada comunicativamente, que incluye la
seleccin de uno de sus significados, y que se realiza con la ayuda de un conjunto de
medios sistmicos lingsticos: distribucin lxico-semntica y sintctica, diversidad de
formas morfolgicas y fijacin temtica (Sternin, 1985). La variacin del significado lxico
se produce a causa de la combinacin fraseolgica (lxica) de una palabra semnticamente
realizada y, debido a su posicin sintctica en un sintagma o en una oracin completa, con
frecuencia esta variacin ocurre en las dos partes al mismo tiempo (Ufimtseva, 1986) (vase
significado lxico, variacin smica).

VARIANTE LXICO-SEMNTICA (VLS): unidad lxica de forma y contenido (bilateral), que
en el plano de la expresin, se manifiesta con su forma sgnica propia (secuencia de
fonemas o grafemas), formando parte de un sintagma lxico mnimo (combinacin mnima
de dos palabras) y ocupando una posicin sintctica determinada; y en el plano del
500
Glosario
501
contenido, puede manifestar uno de varios significados posibles en el marco de la
estructura semntica la palabra polismica.
Novikov (1982: 113) define la variante lxico-semntica como unidad lxica elemental,
que forma parte de un conjunto de todas las formas gramaticales (incluyendo
combinaciones sintagmticas) de una palabra que se corresponden con uno de sus
significados. La relacin entre una variante lxico-semntica (VLS) y la palabra (P) es de
inclusin: VLS P (vase estructura semntica de la palabra, estructura del
significado de la palabra).

VARIACIN SMICA: variacin de un significado independiente en el discurso segn su
composicin. El trmino variacin semntica representa el concepto genrico de los
trminos variacin lxico-semntica y variacin smica. Cabe resaltar que dos tipos de
la variacin semntica representan dos etapas de la variacin: primero, se realiza la
seleccin de un semema y, luego, la seleccin de los semas comunicativamente relevantes
para la actualizacin, no obstante, estos dos tipos son diferenciables slo tericamente, ya
que una palabra, dependiendo del propsito comunicativo, se actualiza prcticamente al
mismo tiempo en uno de sus significados y con el conjunto de semas correspondientes.
Esto se explica por lo que la actualizacin del significado sin la actualizacin de
componentes semnticos es imposible y la actualizacin de componentes semnticos ya es
la variacin del significado (Sternin, 1985) (vase variacin lxico-semntica de la
palabra).


501
1
Anexo A

Trminos sufijados en cin y miento en Rieger, R., Michaelis, A., Green, M. (1982)
Diccionario de Gentica y Citogentica. Primera edicin espaola, Madrid: Alambra

Total trminos en el diccionario: 3318


trminos con el sufijo -cin
255
trminos con el sufijo -miento
34
aberracin acondicionamiento
acomodacin acoplamiento
activacin aislamiento
adaptacin alargamiento
aglutinacin apareamiento
agregacin arrollamiento
agrupacin compartimiento
alteracin comportamiento
amplificacin cruzamiento
anfiorientacin cuasiligamiento
anidacin desalojamiento
anticipacin desemparejamiento
asociacin desplazamiento
autofecundacin elemento
automutacin enmascaramiento
autoorientacin enroscamiento
autopolinizacin estrangulamiento
autoreduplicacin filamento
autorregulacin fraccionamiento
autosegregacin fragmento
averiguacin ligamiento
blastulacin mantenimiento
canalizacin micrifilamento
centralizacin movimiento
certacin precondicionamiento
cinduccin procesamiento
citodiferenciacin reconocimiento
clonacin retardamiento
coadaptacin retrocruzamiento
coconversin segmento
codificacin semiaislamiento
colicinoduccin seudoligamiento
compartimentalizacin silenciamiento
compensacin sobrecruzamiento
competicin
complementacin
comunicacin
concentracin
condensacin
conduccin
conexin
confeccin
configuracin
congresin
conjugacin
constriccin
contraccin
2
contracomplementacin
conversin
cooperacin
coorientacin
copulacin
correccin
contransduccin
curacin
declinacin
degeneracin
depresin
desactivacin
desasociacin
desconjugacin
desdeterminacin
desdicariotizacin
desdiferenciacin
desdiploidizacin
desnaturalizacin
desrepresin
desviacin
determinacin
diferenciacin
dislocacin
disminucin
disociacin
disrupcin
distorsin
distribucin
disyuncin
divisin
donacin
duplicacin
educcin
eleccin
eliminacin
elongacin
endoduplicacin
endorreduplicacin
erosin
especiacin
esperalizacin
esporulacin
estimacin
estimulacin
eucromatizacin
evocacin
evolucin
exageracin
excepcin
excisin
exclusin
exomutacin
expansin
expresin
extensin
extincin
facilitacin
3
F-duccin
fecundacin
fijacin
fisin
formacin
fotoproteccin
fotorreactivacin
fotorreversin
fraccin
fragmentacin
fusin
gastrulacin
gemacin
generacin
haploidizacin
heterofecundacin
hibridacin
inactivacin
incapacitacin
individuacin
induccin
infeccin
informacin
inhibicin
iniciacin
inmigracin
insercin
integracin
interaccin
intercalacin
intergradacin
interreduplicacin
intrarreproduccin
introgresin
invasin
inversin
inversoduplicacin
lisogenizacin
localizacin
macroevolucin
maduracin
magnificacin
megaevolucin
metarreduplicacin
metilacin
microevolucin
migracin
misdivisin
mitodepresin
moderacin
modificacin
modulacin
movilizacin
mutacin
no congresin
no conjuncin
no disyuncin
no reduccin
4
nutricin
orientacin
ortoseleccin
paramutacin
particin
penetracin
permutacin
perpetuacin
poblacin
polarizacin
polinizacin
poliploidizacin
polucin
posdivisin
posreduccin
preadaptacin
predeterminacin
predivisin
preformacin
premutacin
prereduccin
presin
progresin
proporcin
prorreduplicacin
prospeccin
proteccin
pulverizacin
quimiodiferenciacin
radiacin
Rduccin
reactivacin
recapitulacin
recombinacin
reconstitucin
rectificacin
recuperacin
reduccin
reduplicacin
regulacin
reiniciacin
reiteracin
relajacin
renaturalizacin
reordenacin
reorganizacin
reparacin
repeticin
replicacin
repliconacin
represin
reproduccin
repulsin
restauracin
restitucin
restriccin
retraccin
retroalimentacin
5
retroinhibicin
retromutacin
reunin
reversin
rotacin
segmentacin
segregacin
seleccin
sealizacin
separacin
seudorreversin
sexduccin
subpoblacin
superinduccin
supresin
sustitucin
telorreduplicacin
terminacin
terminalizacin
traduccin
transcripcin
transdesrepresin
transdeterminacin
transdiferenciacin
transduccin
transfeccin
transformacin
transgresin
transicin
translocacin
transpeptidacin
transposicin
transversin
variacin
variegacin

1
Anexo B

Traduccin y adaptacin del ruso de la clasificacin semntica de verbos descrita por
Ufimtseva Anna Anfilofievna en Ufimtseva, A.A. (1986/2002) El significado lxico: principios
de la descripcin semiolgica del lxico. Mosc: URSS, 2 edicin, pp. 150-196.

1. Clasificacin semntica de verbos

A pesar de la existencia de numerosos estudios sobre la semntica de verbos, la perspectiva
unilateral en el estudio de hechos lingsticos no est superada an. Por ejemplo, si el
estudio de la lengua se centra en el texto (del texto a la palabra), con frecuencia, no se tiene
en cuenta el aspecto nominativo de nombres verbales; su significado lxico se trata en
trminos de restricciones en combinatoria sintctica o en el marco de posicin de una
palabra dada como miembro de una oracin. En el caso de estudios centrados en el lxico,
partiendo de palabras como unidades de denominacin (de la palabra al texto), a veces, el
objeto de estudio principal nico es el aspecto nominativo de la palabra, la descripcin
onomasiolgica de su contenido lxico; pero la perspectiva comunicativa de nombres
verbales, su finalidad funcional, su rol semntico en la formacin de un enunciado no se
toca del todo.

Para superar la brecha entre dos estadios de lexemas verbales (verbo como elemento del
sistema de denominacin y verbo como miembro de un sintagma lxico mnimo que forma
parte de un enunciado), Ufimtseva (1982; 2002) y sus discpulos han propuesto una
clasificacin semntico-onomasiolgica de tipos de verbos, inicialmente, de la lengua
inglesa, que posteriormente fue probada con otras lenguas con buenos resultados. Esta
clasificacin se basa en el criterio de orientacin del rasgo verbal respecto al sujeto y/o al
objeto semntico, que en parte se puede relacionar con las categoras semnticas como
ACCIN/IMPACTO, ESTADO/RELACIN/PERCEPCIN, combinado con el criterio de rasgo
semntico activado en el contexto.

La autora afirma que los nombres verbales en la mayora de las lenguas europeas se
diferencian por la orientacin de su semntica lxica (valores nominativo y sintagmtico)
respecto a un dominio temtico en las siguientes direcciones: SV (SUJETO de ACCIN,
ESTADO, EVENTO); VO (OBJETO de ACCIN, IMPACTO, PERCEPCIN, RELACIN)
1
; la

1
En la gramtica de la lengua espaola, esta distincin entre verbos se conoce comnmente como distincin
entre verbos transitivos (que exigen la presencia de un objeto (complimento) directo para tener un
significado completo) y verbos intransitivos (que no requieren de la presencia de un objeto directo que
determine al verbo).
2
frmula SVO representa la orientacin bidireccional del rasgo verbal y es isomrfica
completamente a un esquema proposicional. Cada lengua posee diferentes tipos de lexemas
verbales, compatibles semntica o lxicamente slo con una categora de nombres
concretos o, al contrario, compatibles con una gran cantidad de nombres concretos y
abstractos en calidad de su sujeto semntico.

Por ejemplo, el verbo espaol morir, as como el ingls to die y el ruso umirat
semnticamente, i.e. segn la lgica de las cosas, es intransitivo, ya que el estado que se
denota por ste se encierra en el sujeto que lo sufre. Tanto el significado nominativo
directo del verbo morir = dejar de vivir, perder la vida, como el significado figurativo estar
dominado por un deseo, pasin o necesidad fisiolgica: morise de hambre, de miedo, de envidia, etc., estn
orientados hacia el sujeto, aunque en el significado figurativo pareciera que se abre una
posicin para el objeto preposicional. En este caso, se observa una diferenciacin precisa
entre un objeto formal y un objeto semntico.

Por el contrario, los nombres de verbos objetivos, semnticamente transitivos, tanto con
el significado directo como con el significado figurativo de sus variantes lxico-semnticas
estn orientados hacia el dominio del objeto. Para ilustrar, observemos los significados del
verbo espaol transcribir (tr.):
1) Copiar un escrito con el mismo o distinto sistema de escritura: transcribir un texto griego en
caracteres latinos.
2) Poner por escrito una cosa que se oye.
3) Fig. Expresar por escrito un sentimiento o impresin.
4) MS. Escribir para un instrumento o para un conjunto de instrumentos una msica que
estaba destinada a otro instrumento o a otro conjunto instrumental.

Los nombres de verbos bidireccionales son el resultado de interaccin semntica de
factores lxicos y sintcticos: cambio de orientacin semntica del rasgo verbal origina
nuevas variantes lxico-semnticas (VLS), ampliando considerablemente su estructura
semntica en la cual significados directos representan una orientacin objetiva del rasgo
verbal y los derivados, una orientacin subjetiva, y viceversa. Por ejemplo:

Comunicar (tr.) = V O VLS objetiva = hacer partcipe a otra persona o cosa de algo
que se tiene: comunicar alegra; el sol comunica calor.

Comunicar (intr.) = S V VLS subjetiva = tener correspondencia o paso unas cosas
con otras: la alcoba comunica con el bao.
3

Obsrvese cmo en el ejemplo anterior las categoras TRANSITIVIDAD/INTRANSITIVIDAD
para un mismo verbo se convierten en la polisemia lxica.

Para ilustrar el verbo subjetivo-objetivo o intransitivo-transitivo tomaremos el nombre
declinar:

Declinar (intr.) = S V VLS SUBJETIVA = decaer, disminuir, aproximarse al fin: el da
declina; las fuerzas declinan con la edad.

Declinar (tr.) = V O VLS OBJETIVA = rehusar, renunciar: declinar toda responsabilidad,
un honor.

Una clasificacin basada en la localizacin subjetivo-objetiva del rasgo verbal est
relacionada principalmente con la categora de transitividad que an despierta numerosas
discusiones entre los investigadores. Una de las temticas debatidas gira alrededor de las
discusiones si la transitividad de los verbos es un hecho puramente sintctico, lxico o
lxico-gramatical. Una respuesta original para esta discusin fue proporcionada por
Katsnelson que propone diferenciar dos tipos de transitividad: formal y semntica (funcional).
La transitividad semntica es una caracterstica universal y la formal es un rasgo idotnico
(Ufimtseva, ibid.).

En la descripcin semiolgica de los verbos es preciso distinguir cuidadosamente entre la
transitividad sintctica (superficial) y la transitividad semntica (profunda), aunque en actos
discursivos reales estos dos tipos de transitividad actan naturalmente, coincidiendo o no
coincidiendo una con otra. Si un verbo transitivo tiene complimento directo o indirecto y la
presencia de este complimento no cambia el significado lxico del verbo se trata de un
hecho sintctico (o transitividad sintctica), es decir, de la intencin del hablante
representar adecuadamente una situacin. Si un verbo transitivo tiene un complimento
significativo semnticamente (una determinada categora semntica de un nombre) que
cambia el significado lxico de este verbo se trata de un hecho de la semntica lxica, en
otras palabras, de la transitividad semntica.

Por ejemplo, los complimentos formales (argumentos) del vebro transitivo traducir
(cambiar el cdigo en el que aparece expresado un mensaje o serie de ellos por otro) como distiribuidores
de su semntica lxica, dependiendo de una situacin real y la intencin del hablante
pueden ser nombres de objetos concretos (inanimados) tales como: traducir un libro, traducir
un poema, traducir un artculo, etc. Estos complementos formales (libro, poema, artculo) que
funcionan en el rol de precisadores semnticos del verbo traducir no cambian el
4
significado de ste. No obstante, cuando la posicin del objeto (argumento) del verbo
ocupan nombres de otras categoras semnticas (estados de sensaciones, por ejemplo),
cambia la semntica del propio verbo que pasa por analoga del dominio de objetos fsicos
al dominio de sensaciones humanas: su tono de voz traduca su inquietud (traducir, en este
caso, significa expresar, representar de una forma determinada ideas, pensamientos, estados
de nimo, etc.).

El hecho de coincidencia o no coincidencia de transtividad/intransitividad semntica y
sintctica de lexemas verbales como unidades nominativas y como predicados en el marco
de una oracin es relevante para nuestro estudio, ya que en este hecho se fundamenta la
variacin lxico-semntica y la derivacin lxico-sintctica de valores semnticos nuevos, en
este caso, de los verbos.

La divisin en verbos orientados hacia el sujeto (intransitivos) y orientados hacia el objeto
(transitivos) no posee el carcter taxonmico estricto o el sistema semntico predicible, no
obstante, es necesario tenerla en cuenta en la descripcin semasiolgica.

A continuacin, de forma resumida y adaptada
2
para la lengua espaola, se presenta la
clasificacin semntico-onomasiolgica de verbos, propuesta por Ufimtseva.

1.1. Verbos orientados hacia el sujeto (intransitivos)

La direccionalidad de los verbos orientados hacia el sujeto, intransitivos, es (S V)
(sujeto verbo), la cual en la mayora de los casos seala al productor o la fuente de una
accin. A esta clase de verbos pertenecen los verbos onomatopyicos que designan ruidos,
sonidos y gritos producidos tanto por hombres como animales y artefactos
3
. Adems,
estos verbos pueden tener rasgos dinmicos y estticos. Desde el punto de vista temtico se
representan aproximadamente por los siguientes grupos lxico-semnticos:
a) movimiento en el espacio: llegar, venir, ir, partir, marchar, evolucionar, retroceder, iscilar,
volver, viajar, etc.
b) verbos existenciales: aparecer, existir, ocurrir, emerger, suceder, parecer, permanecer, quedar,
subsistir, etc.

2
Se sabe que la categora TRANSITIVIDAD/INTRANSITIVIDAD no siempre coincide en diferentes lenguas,
por tanto hemos buscado y adaptado los ejemplos de verbos espaoles de los diccionarios RAE,
WordReference.com, Larousse y otros.
3
No vamos a reproducir clasificaciones de este tipo de verbos, porque estn fuera de los lmites de
nuestro trabajo.
5
c) nombres de acciones fisiolgicas y fsicas del hombre y fenmenos naturales: roncar,
estornudar, dormir, vivir, morir, nevar, llover, amanecer, centellear, relucir, llorar, reir, rugir, etc.
d) verbos que designan cambios en el estado o en el evento: llegar a ser, crecer, hervir
(intr.), palidecer, florecer (intr.), decaer, flaquear, etc.
e) verbos con el significado corresponder a algo/alguien: ataer (en lo que a mi me
atae), concernir, competer, incumbir, etc.


Configuracin de la composicin smica de los verbos orientados hacia el sujeto

La tcnica principal de la descripcin semiolgica es el anlisis de la configuracin de la
composicin smica que forma el significado nominativo directo desde el punto de vista de
la identificacin de rasgos semnticos distintos en la significacin. El objeto del anlisis no
es slo el valor nominativo de verbos sino tambin su valor sintagmtico.

La intensin de la mayora de los verbos orientados hacia el sujeto es muy reducida y la
naturaleza de su significado es concreta. El significado de estos verbos es denotativo
debido a que el objeto de la nominacin no es solamente un rasgo del verbo, sino tambin
las circunstancias, maneras, propsitos, intensidad de la accin, etc., que lo acompaan.

Los verbos orientados hacia el sujeto se caracterizan por la llamada distribucin interna de
rasgos semnticos incluidos en las denominaciones verbales. La configuracin de estos
rasgos puede variar. Las combinaciones ms prototpicas de los rasgos semnticos son:
1. Accin + manera de realizacin de la accin:
a. Una serie semntico-onomasiolgica de denominaciones verbales que
designan la accin de rerse (especficamente): desternillarse de risa, carcajear,
etc.;
b. Una serie semntico-onomasiolgica muy amplia de verbos de movimiento
con rasgos de maneras, modo y medios de movimiento, incluidos en su
denominacin: corretear -correr en varias direcciones dentro de limitado espacio por
juego o diversin; tambalear moverse una cosa a un lado y a otro por falta de
estabilidad o equilibrio, escabullirse irse, ausentarse disimuladamente;
pavonearse alardear, presumir de una cualidad o posesin; anadear - dicho de
una persona o de un animal: Andar moviendo mucho las caderas; contonear - hacer al
andar movimientos afectados con los hombros y caderas, etc.
2. Accin + propsito de su realizacin:
6
Una serie semntico-onomasiolgica de verbos que designan una accin o
movimiento con/sin un propsito: vagar andar errante y sin rumbo fijo;
pasear (intr.) ir andando por un lugar como distraccin, ejercicio, etc.; merodear
vagar curioseando y observando, en especial con malas intenciones.

1.2. Verbos orientados hacia el objeto (transitivos)

El modelo de verbos orientados hacia el objeto, transitivos, es V O (verbo objeto). El
rango de combinacin de verbos transitivos es muy amplio. Esta clase de verbos posee
muchos ms grupos temticos que los verbos orientados hacia el sujeto. Entre ellos estn
los verbos que designan diferentes formas y procesos de actividad mental y discursiva,
caractersticas morales, dominios de percepcin e influencia emocional, acciones fsicas
concretas de personas, traslado de objetos, impacto sobre objetos, su creacin, relaciones
entre objetos, relaciones entre personas, las caractersticas fsicas de cosas animadas e
inanimadas, etc.

Debido a que la lengua en su totalidad, incluyendo palabras, se interpreta como unidad
paradigmtica y sintagmtica, describir el sistema de signos significa describir no slo
maneras de diferenciacin e integracin, sino tambin las maneras de combinacin de
palabras.

Esto quiere decir que en la descripcin semiolgica, la semntica de un lexema verbal debe
ser determinada efectivamente: Cul es el valor nominativo del verbo? y, desde el punto
de vista funcional: Cul es su valor sintagmtico?, Con qu palabras debe tener
relaciones semnticas el verbo para realizar su valor sistmico?

La subcategorizacin de los verbos objetivos (transitivos) es un proceso bastante difcil, ya
que las perspectivas de relaciones con objetos de mundos material e ideal, designadas por
estos verbos son incalculables; una clasificacin y concretizacin semntica de rasgos
verbales pueden llegar hasta el grado extremo de divisin hasta un lexema y ste ltimo,
hasta una variante lxico-semntica.

Los nombres de verbos incluyen tanto rasgos dinmicos como rasgos estticos. A
continuacin, se presenta la taxonoma de los verbos transitivos:


7
I. Categora Impacto

1. El impacto fsico sobre el objeto que no transforma el objeto: a) fijar, atar, ajustar,
acomodar, aplicar, pegar, asegurar, etc., b) poner, colocar; c) trasladar, tirar, cargar, transportar,
llevar, botar, lanzar, empujar, arrojar, etc.
2. El impacto fsico sobre el objeto que transforma el objeto: a) construir, crear, formar,
formular, fabricar, edificar, etc.; b) deformar, desconfigurar, desfigurar, torcer, doblar, curvarse,
truncar, distorsionar, desgarrar, etc.; c) eliminar, destruir, demoler, destrozar, suprimir, borrar,
aniquilar, arruinar, obliterar, arrasar, etc.; d) gastar, derrochar, malgastar, despilfarrar, etc.
3. El impacto informativo sobre el objeto (por medio de una ley, decreto, orden, etc.):
a) ordenar, decretar, dictar, mandar, asignar, etc.; b) pedir, suplicar, exigir, demandar, rogar,
implorar, reclamar, apelar, etc.; c) organizar, establecer, hacer, etc.; d) echar, expulsar, exiliar,
desaparecer, etc.
4. El impacto emocional sobre el objeto (sobre las personas o animales): atacar,
molestar, fastidiar, asustar, excitar, asombrar, agitar, etc.
5. El impacto moral sobre las personas: juzgar, aprobar, respetar, valorar, galardonar,
premiar, apreciar, acusar, despreciar, reprender, regaar, censurar, obligar, culpar, etc.

II. Categora Manejo del objeto ( de cosas)

a) transmitir (luz, electricidad), dar, transferir, depositar, etc.;
b) ocupar (el territorio), comprar, conseguir, adquirir, ganar, ahorrar, obtener, apropiarse, heredar,
recibir, capturar, coger, agarrar, asaltar, etc.;
c) llenar (un recipiente), vaciar, derramar, taponar, tapar, cargar, embarcar, cerrar, enchufar, etc.

III. Categora Presentacin y representacin del objeto

a) Con palabras, por medio de enunciados: decir, acertar, declarar, proclamar, afirmar,
protestar, proponer, pronunciar, etc.;
b) mostrando el objeto: mostrar, representar, expresar, manifestar, exponer, etc.;
c) grficamente: imprimir, escribir, denotar, indicar, anotar, marcar, subrayar, copiar, etc.;
d) con el dibujo: pintar, dibujar, delinear, reproducir, ilustrar, etc.;
e) con el gesto: gesticular, guiar, inclinar (la cabeza), mirar (de reojo), encogerse (de hombros),
etc.;
f) escnicamente: producir, actuar, realizar, jugar, hacerse pasar por, interpretar, montar, poner
en escena, etc.;
8
g) con la ayuda de la memoria: meditar, reflexionar, revisar, recordar, memorizar, reconocer,
rememorar, repasar, conmemorar, etc.

IV. Categora Relacin

a) Relaciones racionales entre las personas: prometer, quejarse, bendecir, considerar, tener en
cuenta;
b) relaciones emocionales entre las personas: amar, odiar, lamentar, disfrutar, complacer,
etc.;
c) relaciones entre las cosas (en general, de equivalencia): costar, pesar, equivaler,
equilibrar, etc., que superan (el costo, el tamao, etc.), exceder, predominar, preponderar,
superar, traspasar, sobrepasar, extralimitarse, sobreponerse, pasarse de la raya, etc.;
d) relaciones entre las cosas y las personas (posesivas): tener, poseer, retener, conservar, etc.
e) propiamente relativas: pertenecer, relacionarse con, corresponder a, hacer juego con, adeudar,
sentar, ir bien a, etc.

V. Categora Percepcin, entendida ampliamente como introduccin de algo en
el dominio de sensaciones y la consciencia del hombre

a) La vista: mirar, ver, contemplar, divisar, espiar, inspeccionar, examinar, etc.;
b) El odo: or, escuchar;
c) La apercepcin ocular y mental: discernir, percibir, descubrir, revelar, exhibir, manifestar,
darse cuenta, etc.
d) La percepcin mental: pensar, meditar, contemplar, aprehender, concebir, entender, etc.:
e) Otros rganos sensoriales: sentir, oler, probar, degustar, etc.

Los verbos orientados hacia el objeto pueden ser implcitos (con objetos y circunstancias
de una accin, incluidos en la denominacin) y explcitos, extendidos sintagmticamente.
Los ejemplos de los verbos implcitos son: casarse, seducir, cortejar, etc. Los verbos explcitos
contienen en la base de su significado un rasgo ms generalizado: halagar, exiliar, admirar.

La configuracin de composicin smica ms simple de los verbos implcitos est
representada por una combinacin de dos semas:

a) Accin instrumento (artefacto): cortar dividir una cosa, separar sus partes o abrir
en ella una raja o hendidura con algn instrumento afilado; podar cortar (generalmente con
tijeras) las ramas superfluas de los rboles y otras plantas; planchar alisar y desarrugar las
9
prendas de ropa con una plancha; abofetear golpear a alguien en la mejilla con la mano
abierta.
b) Accin manera de su realizacin: trasquilar cortar mal el pelo a alguien (con
tijeras); disecar preparar los animales o plantas, secndolos para su conservacin.
c) Accin colectivo-disyuntiva su resultado: agavillar formar gavillas (conjunto de
caas, ramos, hierbas, etc.); embalar envolver, empaquetar o colocar en cajas, cestos, etc., lo
que se ha de trasportar; trenzar hacer trenzas (peinado que se hace con los cabellos largos
entretejidos y cruzados).
d) Accin objeto que se separa: desollar quitar la piel o pellejo o parte de ellos;
descascarar, pelar, despinochar (el maz); desmontar, despinzar (telas y paos).
e) Accin objeto que recibe: ensuciar, manchar; exigir impuestos a; platinar cubrir
un objeto con una capa de platino; satinar dar a una tela, papel, metal, etc., un aspecto
satinado (que presenta un brillo notable).
f) Accin lugar, recipiente: enterrar, invernar pasar el invierno en una parte o de cierto
modo; encarcelar, enjaular, etc.
g) Accin objeto instrumento: arponear cazar o pescar con arpn; sellar
imprimir el sello a una cosa; coronar poner una corona en la cabeza, en especial, ponerla sobre
la cabeza de un rey o emperador (para dar por empezado su reinado).
h) Accin objeto propsito: encarrilar dirigir o enderezar un carro, coche, etc., para
que siga el camino o carril debido; blandir mover un arma u otra cosa con el propsito de
amenaza.

Los verbos orientados hacia el sujeto (intransitivos), por lo general, contienen un sema
categorial esttico (designan estados) y los verbos orientados hacia el objeto (transitivos)
contienen un sema categorial dinmico (designan acciones, impactos, creacin).

En un grupo separado se incluyen los verbos causativos que tambin pueden ser
transitivos y/o intransitivos. La semntica de estos verbos depende de su
capacidad/incapacidad de modelar una situacin causativa, expresada por una proposicin
y no por un nombre verbal individual. Los verbos causativos modelan las situaciones
causativas, es decir, expresan un impacto (incitan una accin) y un estado final. La nocin
de causatividad se puede formular aproximadamente de la siguiente manera hacer que algo
adquiera cierta propiedad o llegue a cierto estado (Gonzles, 2004: 58).

10
Los significados causativos que tiene una lengua pueden ser marcados por diferentes
medios: morfolgicos, sintcticos y lxicos. El conjunto y jerarqua determinada de medios
de expresin de causatividad en cualquier lengua pueden ser vistos como un determinado
campo lxico-funcional.

Debido a que los lexemas verbales se interpretan como nombres de situaciones causativas,
tambin se haba ampliado la comprensin de la propia categora de causatividad: incluso,
bajo esta categora ubican los lexemas que no contienen en su estructura semntica ni una
sola variante lxico-semntica con significado de impacto forzoso. A veces, catalogan
como verbos causativos casi todos los verbos que expresan movimiento en el espacio,
posesivos, la mayora de los verbos bidireccionales (transitivo-intransitivos y viceversa) que
contienen en su estructura semntica las VLS orientadas tanto hacia el dominio del objeto
como hacia el dominio del sujeto que se designa por un verbo de accin e impacto:
abrir/abrirse, romper/romperse, moverse/mover algo.

Por otro lado, la categora de causatividad est representada por algunos verbos que
podramos llamar propiamente causativos o verbos prototpicos de la categora de
causatividad: causar, hacer que se haga algo, forzar, impactar, obligar, etc.

1.3. Verbos bidireccionales (orientados hacia el sujeto y hacia el objeto)

La particularidad de los verbos bidireccionales radica en que en su estructura semntica
estn las variantes lxico-semnticas subjetivas (orientadas hacia el sujeto), as como
objetivas (orientadas hacia el objeto). Los verbos se llaman subjetivo-objetivos
(intransitivo-transitivos), si su significado directo bsico (por lo general, el primero que se
cita en el diccionario) se orienta semnticamente al dominio del sujeto y su significado
derivado se orienta al objeto. Los verbos se llaman objetivo-subjetivos (transitivo-
intransitivos), si su significado directo bsico se orienta al dominio del objeto y su
significado derivado, al sujeto.

En este sentido, hablar sobre los verbos bidireccionales significa hablar sobre la naturaleza
de su derivacin semntica. Los verbos bidireccionales surgen a causa de la interaccin
entre los actantes semnticos y sintcticos de un nombre abstracto en la serie sintagmtica
y, por tanto, la bidireccionalidad de la semntica de estos verbos depende tanto del
significado lxico concreto de un lexema como de la posicin sintctica y las relaciones
11
semnticas entre el objeto y el sujeto de una accin (estado, proceso, etc.) en una
proposicin.

1.3.1. Verbos subjetivo-objetivos (intransitivo-transitivos)

Como su nombre lo indica, esta clase se forma a partir de los verbos orientados al sujeto.
Entre los nombres verbales subjetivos (intransitivos) existe un grupo de lexemas con el
significado de naturaleza exhortativa y causativa. Semnticamente intransitivos, estos
verbos funcionan como transitivos sintcticamente y tienen en calidad de complemento
directo un sujeto semntico: un avin vuela volar un avin, una cometa se eleva elevar una cometa.
El significado de verbos vara en estos dos sintagmas.

La variacin lxico-semntica en los verbos subjetivo-objetivos se da en la direccin
siguiente: de la variante lxico-semntica directa y subjetiva a la VLS derivada y objetiva. Los verbos
subjetivo-objetivos no son slo bidireccionales, es decir, contienen en su semntica las LSV
objetivas y subjetivas, son tambin bicategoriales: las VLS directas (subjetivas) expresan
estados, raramente expresan acciones y las VLS derivadas (objetivas) designan impacto
gracias al que un objeto se pone en un estado o posicin correspondiente.

Las relaciones lgicas que se dan entre dos VLS de verbos subjetivo-objetivos son:
1) La relacin causativa que se establece entre el sujeto semntico, objeto y el rasgo
verbal. La frmula comn de las relaciones entre significados subjetivos y
objetivos es la accin independiente del sujeto el impacto sobre el objeto, su
traslado. Naturalmente, esta frmula se da, sobre todo, en los verbos de
movimiento.

saltar, v.intr./tr. 1) V
i
arrojarse de una altura para caer de pie: saltar de la
ventana al suelo
2) V
t
desprenderse una cosa de la otra: saltar un botn de la
camisa
2) El segundo tipo de relaciones lgicas que se dan entre las VLS subjetivas y objetivas
en el marco de la derivacin semntica es la absolutizacin del rasgo verbal por
medio de la omisin del sujeto semntico que especifica una accin profesional.
Por ejemplo, Ella ensea (una maestra), l cose (un profesional), etc. La relacin
lgica inversa es la introduccin del objeto semntico, de un precisador semntico
concreto: Mara cose el vestido; Olga ensea ingls a su hijo.
12
Estos dos procesos interrelacionados de la derivacin semntica en el marco de la
polisemia del nombre verbal se acompaan por el cambio de la categora semntica
proceso/accin, por la presencia/ausencia del objeto sintctico (en el primer
caso) y el objeto semntico (en el segundo caso) que generaliza o precisa el rasgo
verbal.

trabajar, v. intr./tr. 1) V
i
ejercer un oficio o profesin: trabaja en un hospital
2) V
t
estudiar algo y ejercitarse en ello: trabajar mucho el
latn

1.3.2. Verbos objetivo-subjetivos (transitivo-intransitivos)

Esta clase de verbos bidireccionales se forma a partir de los verbos orientados al objeto.
Los verbos transitivos son muy numerosos en cada lengua, debido a la lgica de las
relaciones entre las cosas, objetos y fenmenos en la experiencia humana y en la realidad
objetiva como mundo de cosas y fenmenos. Por ejemplo, el verbo espaol adelantar es
objetivo (transitivo) segn la orientacin del rasgo verbal, y vara su significado
dependiendo de los nombres que se combinan con l: adelantar la mano (mover o llevar
hacia delante); adelantar el paso (acelerar, apresurar); adelantar el reloj (correr hacia adelante las
agujas). El mismo verbo realiza su significado secundario slo en el modelo
onomasiolgico mximo: S V O; Pedro adelant a Juan (ganar la delantera a alguno
andando o corriendo).

Entre los verbos objetivo-subjetivos hay lexemas verbales con la semntica muy reducida,
es decir, con una semntica concreta, as como lexemas con la semntica muy amplia, es
decir, con una combinatoria muy amplia.

Las relaciones lgicas en la categora de los verbos objetivo-subjetivos son contrarias a las
que caracterizan los nombres verbales subjetivo-objetivos. La mayor parte de verbos
objetivo-subjetivos representan los llamados verbos simtricos que tienen su significado
nominativo directo formado segn la frmula VO y el significado secundario, derivado,
segn la frmula SV, no obstante estas VLS son idnticas:

Juan abre la puerta La puerta se abre.
Romp mi taza Mi taza se rompi.

La naturaleza de estos verbos es tal que el impacto que sufre el objeto hace que ste cambie
llegando a un estado determinado; en consecuencia, se realiza conversin, cambio del
13
objeto semntico por el sujeto semntico. Estas relaciones causales y de consecuencia se
expresan en cualquier lengua, pero con diferentes medios, por ejemplo, en espaol, el
verbo se pone en forma reflexiva.

La particularidad de los verbos simtricos radica en que las variantes objetiva y subjetiva
son idnticas segn su significado nominal directo, mientras que sus significados derivados
(figurados) son diferentes y se contraponen segn su significado lxico individual.

La clasificacin semntico-onomasiolgica o semiolgica de tipos de significados de
nombres de verbos de Ufimtseva (Ibd., 159), aunque fue desarrollada a partir de verbos
ingleses, descubre las caractersticas no slo de la lengua inglesa sino tambin indica las
caractersticas universales de los predicados verbales. Segn la autora, esta clasificacin:

1) Delimita el dominio de expansin sintagmtica de la semntica lxica de un verbo;
2) Determina el dominio semntico de nombres objetuales que funcionan en el rol de
los actantes (subjetivos y/u objetivos) de un verbo;
3) Seala la orientacin de la derivacin semntica del verbo y la arquitectura de su
estructura semntica (presencia/ausencia de las variantes lxico-semnticas
mondicas y didicas en la estructura semntica del lexema verbal);
4) Permite diferenciar dos tipos absolutamente diferentes de transitividad:
a) semntica, que se determina por la realidad objetiva y se expresa en el
proceso mismo de nominacin (relaciones profundas) y
b) formal, sintctica, que se expresa por los actantes, caractersticos para una
situacin concreta del acto de enunciado (relaciones superficiales);
5) Permite diferenciar dos niveles de representacin del mundo (sistmico y
discursivo):
a) La experiencia anterior (vieja) de una generalizacin, las relaciones
tipolgicas (repetitivas) entre un rasgo verbal y los nombres de dominios
temticos correspondientes que se fijan por la nominalizacin, las relaciones
sustanciales;
b) La experiencia nueva, perspectivas nuevas de relaciones determinadas por la
intencin del hablante en un acto discursivo concreto.

Como regla, las ltimas relaciones (b) reproducen las primeras, sistmicas (a), aunque no
siempre ocurre de la misma manera.
14

Es en esta transposicin y la no coincidencia de parmetros nominativos y predicativos de
combinacin de nombres objetuales (concretos) y nombres de propiedades (abstractos) se
fundamenta el funcionamiento y reproduccin de lengua, as como, el potencial de cambio
y desarrollo lingstico (ibid.).

La clasificacin que propone la autora como hemos dicho se basa en el criterio de
orientacin del rasgo verbal (orientado al sujeto: verbos subjetivos, intransitivos) u
(orientado al objeto: verbos objetivos, transitivos) u (orientado al sujeto y al objeto al
mismo tiempo: intransitivo-transitivos y transitivo-intransitivos). Cabe precisar que en el
ltimo caso se trata de verbos con una estructura semntica amplia en la que conviven
tanto variantes lxico-semnticas subjetivas como objetivas. En un acto comunicativo
concreto se realiza slo una variante (subjetiva u objetiva).




1
Anexo C

Corpus de anlisis

I. Introduccin a la biologa molecular en: Ingeniera gentica. Diccionario
enciclopdico. 0237
Texto (total palabras): 22687

1. (1)
Un gen es una secuencia de ADN [ESPACIO] que codifica una protena, ARNt o ARNr [AGENTE ACTIVO-
CAUSA]. En el caso de los eucariotas el gen se puede definir tambin como una secuencia de ADN
transcrita o unidad de transcripcin [EFECTO].

OBJETO QUE SE ENFOCA gen
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [AGENTE ACTIVO] se destaca
el sentido [EFECTO]
CMO SE CATEGORIZA espacio secuencia de ADN
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO atencin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales (espacio-agente-efecto)


2. (2)
El origen de la vida

Los vapores de los volcanes modernos contienen monxido de carbono, dixido de carbono y nitrgeno
molecular, y, al parecer, es posible que estos gases estuvieran presentes tambin en la antigua
atmsfera de la tierra, que evolucion a partir de los volcanes [SENTIDO 1]. Puede que haya habido
tambin restos de oxgeno molecular, formado por reacciones entre otros gases energizados por la
potente radiacin ultravioleta proveniente del sol [SENTIDO 2] (slo cuando se form la capa de ozono,
mucho ms tarde, disminuy significativamente la radiacin ultravioleta que llegaba a la superficie de la
tierra).

OBJETO QUE SE ENFOCA origen de la vida
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido 1 [PRESENCIA DE LOS MISMOS
GASES, INCLUYENDO NITRGENO MOLECULAR, EN
VOLCANES ANTIGUOS Y MODERNOS];
se destaca el sentido 2 [PRESENCIA DE OXGENO
MOLECULAR FORMADO POR REACCIONES ENTRE
OTROS GASES ENERGIZADOS POR LA POTENTE
RADIACIN ULTRAVIOLETA PROVENIENTE DEL SOL]
CMO SE CATEGORIZA evento
VARIACIN en la significacin (implcita)
MECANISMO COGNITIVO suposicin, hiptesis
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales (evento-origen-origen)


3. (3)
Las reacciones RCP se realizan en cicladores trmicos, que pueden programarse para que realicen un
nmero especfico de ciclos, con los intervalos de tiempo y temperaturas escogidos [CONCEPTO
GENRICO]. La RCP se ha convertido en una alternativa muy utilizada para el clonaje (uso1) en la
mayora de los laboratorios de biologa molecular [DOMINIO 1] . Adems de sus usos en la investigacin
bsica [DOMINIO 1], se utiliza tambin ampliamente en diagnsticos [DOMINIO 2] y otros usos prcticos.
Por ejemplo, se puede utilizar para la amplificacin del ADN (uso 2) que se emplea en dactiloscopia
[DOMINIO 2.1.], a partir de pequeas cantidades de tejidos o semen, encontrados en las escenas de delitos,
del ADN de clulas embrionarias simples (uso 3), para el rpido diagnstico prenatal de genes de



2
enfermedades [DOMINIO 2.2.], o del ADN de genes virales, de clulas infectadas con virus, que son
difciles de detectar por otros medios.

OBJETO QUE SE ENFOCA RCP (Reaccin en cadena de polimerasa)
CMO SE CONCEPTUALIZA el uso de RCP [TCNICA] en diferentes dominios
(multifuncionalidad):
sentido 1 tcnica en la investigacin bsica
(para el clonaje) [USO 1],
sentido 2 tcnica en el diagnstico,
sentido 3 tcnica en la dactiloscopia (para la
amplificacin del ADN) [USO 2]
sentido 4 tcnica en el diagnstico prenatal [USO
3]
CMO SE CATEGORIZA tcnica
VARIACIN en la significacin (interseccin)
MECANISMO COGNITIVO recuento, inventario
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales (tcnica-uso-uso)


4. (4)
A menudo, al rediseo de las protenas mediante mutagnesis in vitro [DOMINIO 1], [CONCEPTO
GENRICO] se le denomina ingeniera de las protenas. El desarrollo de la subtilisina, enzima degradante
de las protenas, que posee 275 aminocidos y se utiliza en los detergentes de lavar [DOMINIO 2]
[CONCEPTO ESPECFICO], es un ejemplo de ingeniera de las protenas.

OBJETO QUE SE ENFOCA ingeniera de protenas
CMO SE CONCEPTUALIZA definicin (concepto bsico), sentido amplio
ejemplo (concepto individual: desarrollo de la
subtilisina), sentido ms especfico
CMO SE CATEGORIZA tcnica de rediseo de las protenas mediante
mutagnesis in vitro
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO ejemplo prototpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos


5. (5)
En algunas molculas [CONTENEDOR] la carga elctrica no se distribuye uniformemente en los enlaces
covalentes, por lo que se les llama molculas polares [CATEGORA GENERAL]. El agua [EJEMPLO
PROTOTPICO] es un ejemplo importante de molcula polar.

OBJETO QUE SE ENFOCA molculas polares
CMO SE CONCEPTUALIZA definicin (concepto bsico), sentido amplio
ejemplo (concepto individual: agua), sentido ms
especfico
CMO SE CATEGORIZA molcula
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO ejemplo prototpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos


6. (6)
Las molculas cuyas masas exceden los 5000 D [PESO] aproximadamente, se conocen como
macromolculas [CATEGORA GENERAL]. Las protenas, los cidos nucleicos y los polisacridos, como la
celulosa, [EJEMPLO PROTOTPICO] son ejemplos de macromolculas.



3

OBJETO QUE SE ENFOCA macromolcula
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado (definicin,
concepto bsico) se destaca el sentido
subordenado (ejemplo; concepto individual:
protena, cido nucleico, polisacrido)
CMO SE CATEGORIZA molcula
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO ejemplo prototpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos


7. (7-1a)
Los tubrculos de la papa y los granos son fuentes principales de almidn, en la dieta humana. Los
animales almacenan un polisacrido [ESPECFICO] conocido como glicgeno, que es un polmero
[GENRICO] de glucosa

OBJETO QUE SE ENFOCA glicgeno
CMO SE CONCEPTUALIZA se contrasta un tipo de polisacrido (glicgeno)
con otro tipo de polisacrido (almidn)
CMO SE CATEGORIZA se destaca el sentido superordenado (polmero)
se destaca el sentido subordinado (polisacrido)
VARIACIN en la denotacin (inclusin)
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica jerarquizada;
taxonoma
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

8. (7-1b)
que (glicgeno) est mucho ms ramificado [CONFIGURACIN] que la amilopectina de las plantas. El
glicgeno se almacena [PARTE] fundamentalmente en el hgado y las clulas de los msculos, y mediante
hidrlisis se convierte en glucosa, cuando aumenta la demanda de azcar.


OBJETO QUE SE ENFOCA glicgeno
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [CONFIGURACIN], dominio
de estructura - se destaca el sentido [PARTE],
dominio de ubicacin en el mundo real
CMO SE CATEGORIZA polisacrido
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO atencin: metonimia (meronimia)
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos


9. (7-2)
El polisacrido [TAXNOMO] conocido como celulosa es un componente [PARTE] principal de las
resistentes paredes que rodean las clulas vegetales.

OBJETO QUE SE ENFOCA celulosa
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [TAXNOMO]; dominio
conceptual de categoras qumicas;
se destaca el sentido [PARTE] de paredes de clulas
vegetales; dominio de ubicacin en el mundo real
CMO SE CATEGORIZA polisacrido
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO atencin: metonimia
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos



4
metonmicos

10. (7-3)

Como el almidn [CONCEPTO ESPECFICO], la celulosa es un polmero [CONCEPTO GENRICO] de unidades
de glucosa que se unen mediante enlaces 1-4 [CONFIGURACIN], pero los enlaces de estos dos polmeros
son diferentes.

OBJETO QUE SE ENFOCA celulosa
CMO SE CONCEPTUALIZA configuracin (polmero de unidades de glucosa
que se unen mediante enlaces 1-4)
CMO SE CATEGORIZA sentido superordenado (polmero) sentido
subordenado (almidn)
VARIACIN en la denotacin (inclusin)
MECANISMO COGNITIVO atencin - transposicin metonmica
jeraquizada; taxonoma
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

11. (8-1)
Gentica inversa y la ingeniera de las protenas

El mtodo gentico para el anlisis de un sistema biolgico, consiste en obtener mutantes en algn
aspecto del sistema y utilizar estos mutantes para la identificacin, el aislamiento y la caracterizacin del
gen y su protena codificada [CONCEPTO ANTERIOR] [ENFOQUE 1]. La gentica inversa [MTODO] es un
nuevo enfoque, surgido con el desarrollo de la tecnologa del ADN, que funciona esencialmente en la
otra direccin [CONCEPTO POSTERIOR][ENFOQUE 2].

OBJETO QUE SE ENFOCA gentica inversa
CMO SE CONCEPTUALIZA mtodo gentico: mutantes gen protena.
se destaca el sentido del mtodo gentico, en
general [CONCEPTO ANTERIOR] se destaca el
sentido de cambio de direccionalidad del mtodo
[CONCEPTO POSTERIOR]
CMO SE CATEGORIZA mtodo gentico para el anlisis de un sistema
biolgico
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos secuenciales

12. (8-2)

En la gentica inversa el punto de partida es un gen clonado [PUNTO DE PARTIDA 1] o una protena [PUNTO
DE PARTIDA 2], con caractersticas interesantes. Si el punto de partida es una protena [PUNTO DE PARTIDA
2], el gen que la codifica es clonado primeramente. Ello se realiza mediante la determinacin de una
parte de la secuencia de la protena, la sntesis de una sonda de ADN basada en esta secuencia, y el
aislamiento del gen con esta sonda, de una biblioteca genmica. Una vez que se obtiene la secuencia
gnica, esta puede ser alterada mediante tcnicas bioqumicas, para crear un gen mutante que codifique
para una versin alterada de la proteina. El gen mutante es transferido a una clula, donde puede
integrarse a un cromosoma, para formar parte permanentemente del genoma de la clula. Si el gen est
expresado [PUNTO DE PARTIDA 1], la clula y sus descendientes sintetizarn la protena mutante. Si
puede crearse un organismo intacto a partir de las clulas, dicho organismo ser un organismo
transgnico, que puede expresar el gen en todos o algunos de sus tejidos. Las consecuencias de la
mutacin gnica introducida por medios bioqumicos, podrn valorarse mediante el anlisis de la
expresin del gen, en vectores de expresin, por el anlisis bioqumico de las propiedades de la protena
mutante, o por el anlisis de las plantas o animales transgnicos, que expresan el gen mutante en algunas
o en todas sus clulas.

OBJETO QUE SE ENFOCA gentica inversa



5
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [MTODO] - se destaca el
sentido [DIRECCIONALIDAD DE PROCEDIMIENTO].
Gentica inversa: combina dos puntos de partida:
1) una protena un gen clonado secuencia
gnica gen mutante protena alterada gen
mutante una clula,
2) un gen expresado (o clonado) protena
mutante mutacin gnica organismo
transgnico.
CMO SE CATEGORIZA mtodo gentico
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO comparacin de enfoques de un concepto
(mtodo); modelacin de varios escenarios de un
concepto; perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos secuenciales

13. (9-1)
La levadura Saccharomyces cerevisiae [EJEMPLO TPICO], un ascomiceto[CATEGORA GENERAL
TAXONMICA], es, de los hongos domsticos [GENRICO], el ms importante y difundido.

OBJETO QUE SE ENFOCA Saccharomyces cerevisiae
CMO SE CONCEPTUALIZA genrico (ascomiceto)
CMO SE CATEGORIZA sentido superordenado [HONGO DOMSTICO]
sentido subordinado [LEVADURA]
VARIACIN en la denotacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica jerarquizada;
taxonoma
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

14. (9-2)

Las clulas de esta especie, disponibles en forma de muchas cepas de levadura panadera y cervecera, son
muy activas desde el punto de vista metablico. En presencia de oxigeno, la levadura panadera [DOMINIO
1] respira, liberando burbujas de CO2, que fermentan la masa.[AGENTE ACTIVO] En las cerveceras y
vinateras [DOMINIO 2], la Saccharomyces se cultiva de forma anaerbica para convertir azcares en
alcohol, mediante fermentacin.

OBJETO QUE SE ENFOCA Saccharomyces ( Saccharomyces cerevisiae),
levadura
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido de [AGENTE] se destaca el
sentido de [USO]
entidad multifuncional; funcionalidad en diferentes
dominios:
- en la panadera,
- la cervecera y vinatera.
CMO SE CATEGORIZA sustancia activa
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO descripcin de aplicaciones de un objeto en
diferentes dominios
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales (agente-uso-uso)

15. (9-3)

En los ltimos aos, la Saccharomyces se ha utilizado ampliamente como organismo experimental
[INSTRUMENTO] en la biologa molecular y como clula hospedera [PACIENTE] para el clonaje y la
expresin de los genes de los eucariotas superiores.



6

OBJETO QUE SE ENFOCA Saccharomyces (Saccharomyces cerevisiae)
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca la funcin de [AGENTE ACTIVO] se
destaca el sentido de [PACIENTE]
CMO SE CATEGORIZA instrumento en la biologa molecular
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales (instrumento-agente-paciente)

16. (10-1)
El ADN de las bacterias que producen enzimas de restriccin [PRODUCTO], es protegido mediante la
metilacin en sitios que, de lo contrario, serian cortados por las enzimas de restriccin [AGENTE ACTIVO].

OBJETO QUE SE ENFOCA enzimas de restriccin
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca la funcin de [AGENTE ACTIVO] se
destaca el sentido de [PRODUCTO]
CMO SE CATEGORIZA genrico (enzima)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales (objeto-agente-producto)

17. (10-2)

Se conocen unas 400 enzimas de restriccin diferentes [CATEGORA TAXONMICA GENERAL MULTIPLE].
Algunas reconocen los mismos sitios y se clasifican como isoesquizmeros [CATEGORA TAXONMICA
ESPECFICA]. El propio ADN hospedero es protegido de la actividad de segmentacin mediante la
metilacin de los sitios que, de lo contarlo, serian cortados.

OBJETO QUE SE ENFOCA enzimas de restriccin- enzimas de restriccin
isoesquizmeros
CMO SE CONCEPTUALIZA agente activo
CMO SE CATEGORIZA sentido superordenado sentido subordenado
VARIACIN en la denotacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin; taxonoma; transposicin
metonmica jerarquizada
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

18. (10-3)
Generalmente los sitios reconocidos y segmentados por las enzimas de restriccin (personificacin),
contienen de cuatro a seis pares de bases, aunque se conocen sitios de restriccin mayores [ESPACIO-
CONTENEDOR-TAMAO]. Por lo general, los sitios de las enzimas de restriccin son repeticiones
invertidas [ESPACIO-CONFIGURACIN].

OBJETO QUE SE ENFOCA sitios de restriccin, sitios de las enzimas de
restriccin, sitios
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [CONFIGURACIN]- se destaca
el sentido [CONTENIDO]
CMO SE CATEGORIZA espacio
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos


19. (10-4)



7

Algunas enzimas de restriccin [AGENTE ACTIVO] (personificacin) crean extremos romos, pero
muchas de ellas producen cortes escalonados, que dejan extremos cortos de una sola hebra en los dos
fragmentos. A estos extremos se les denomina extremos cohesivos o adhesivos, ya que pueden aparearse
de bases con los extremos complementarios correspondientes, producidos a partir de la misma, u otra
molcula de ADN, por la misma enzima de restriccin [AGENTE ACTIVO], u otra que produzca el mismo
tipo de extremos adhesivos [CONCEPTO GENRICO]. La EcoRI [CONCEPTO ESPECFICO] es un ejemplo de
enzima de restriccin [CATEGORA GENERAL], que produce extremos adhesivos con una longitud de cuatro
pares de base.

OBJETO QUE SE ENFOCA enzimas de restriccin
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado se destaca el
sentido subordenado (concepto individual: EcoRI)
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO ejemplo prototpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos


20. (11)
Los polisacridos
Los polisacridos son polmeros en los que se unen centenares o millares de monosacridos
[ESTRUCTURA TODO]. Algunos polisacridos constituyen sustancias de reserva [CONTENIDO], que se
hidrolizan segn sea necesario, para proporcionarle azcar a las clulas [FUNCIN 1]. Otros polisacridos
sirven como materiales estructurales [MATERIAL] para proteger la clula o el organismo [FUNCIN 2]. El
almidn es un polisacrido de ...

OBJETO QUE SE ENFOCA polisacrido
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido de [CONTENIDO] se destaca
el sentido de [MATERIAL]
CMO SE CATEGORIZA polmero
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos


II. Gentica humana (0238) (21- 65)

21. (12)
Todo ser vivo, y tambin cualquiera de sus molculas integrantes, debe ser considerado al menos desde
tres puntos de vista: su composicin qumica [PUNTO DE VISTA 1], su morfologa o conformacin espacial
[PUNTO DE VISTA 2], y su funcin [PUNTO DE VISTA 3] (Fig. 1). A nivel del organismo animal [NIVEL DE
ANLISIS 1], estos tres puntos de vista corresponden, respectivamente, a la qumica [DOMINIO 1], la
anatoma [DOMINIO 2] y la fisiologa [DOMINIO 3]. Tambin a escala molecular [NIVEL DE ANLISIS 2]
distinguiremos la composicin [DOMINIO 1], la conformacin [DOMINIO 2] y la funcin [DOMINIO 3]. La
ciencia que estudia estas propiedades de las biomolculas es, justamente, la que llamemos Biologa
Molecular.

OBJETO QUE SE ENFOCA ser vivo
CMO SE CONCEPTUALIZA entidad animada multidimensional, combinacin de puntos de vista
(enfoques de estudio) y diferentes niveles de anlisis de un mismo objeto:
clasificacin aspectual

Punto de vista composicin qumica morfologa o
conformacin
espacial
funcin



8
Nivel del organismo
animal
la qumica la anatoma la fisiologa
Nivel molecular composicin conformacin funcin

CMO SE CATEGORIZA entidad compleja
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin aspectual
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos metonmicos


22. (13)
Seres vivos y biomolculas: biologa clsica y biologa molecular

De manera ms formal, la biologa molecular se ha definido como una materia interdisciplinaria [PUNTO
DE VISTA 1], que utiliza los mtodos de la bioqumica, la gentica y la qumica estructural para descubrir
las bases moleculares de la forma, la funcin y el origen evolutivo de los seres vivos [CONCEPTO
ANTERIOR]. El trmino biologa molecular fue acuado por Warren Weaver en 1938, y su contenido ha
experimentado cambios importantes a lo largo de los aos. En la actualidad, se suele considerar que la
biologa molecular trata, sobre todo, de la transmisin de la informacin en Biologa [PUNTO DE VISTA
2]. Desde este punto de vista, la biologa molecular estudia las protenas y los cidos nucleicos con el fin
de comprender la estructura, replicacin y expresin de los genes [CONCEPTO POSTERIOR].

OBJETO QUE SE ENFOCA Biologa molecular
CMO SE CONCEPTUALIZA 1) visin clsica (el uso de los mtodos de la
bioqumica, la gentica y la qumica estructural
para estudiar las bases moleculares de la forma,
la funcin y el origen evolutivo de los seres vivos)
[CONCEPTO ANTERIOR];
2) visin contempornea (el nfasis en la
transmisin de la informacin en Biologa para
estudiar las protenas y los cidos nucleicos con el
fin de comprender la estructura, replicacin y
expresin de los genes). [CONCEPTO POSTERIOR]
CMO SE CATEGORIZA materia interdisciplinaria
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO atencin, perspectivacin;
precisin del marco conceptual de un objeto de
estudio (una materia)
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos secuenciales


23. (14)
Aspectos clnicos del consejo gentico
Concepto. Definicin
Se entiende por Consejo gentico (C.G.) el acto mdico a travs del cual se informa a una pareja
respecto a las probabilidades que tienen de procrear un hijo con: - una enfermedad gentica, - una
alteracin cromosmica, o - una embriofetopatia [EVENTO MDICO][CONCEPTO GENERAL]. Tambin
podemos definir el C.G. como el proceso por el cual un paciente o familiares del mismo, con riesgo de
un trastorno que puede ser hereditario, son advertidos de las consecuencias de dicho trastorno, de la
probabilidad de tenerlo y/o transmitirlo y de la forma en que esto puede ser evitado o mejorado [EVENTO
MDICO][CONCEPTO ESPECFICO]. Se han utilizado indistintamente los trminos informacin, orientacin,
asesoramiento y consejo gentico. Segn nuestro personal punto de vista, el Mdico no debe aconsejar, si
por aconsejar se entiende decir a la familia lo que debe de hacer [REDUCCIN DE CONTENIDO], sino
informar de forma clara y veraz a los padres para que stos tomen libremente las decisiones que
consideren oportunas, de acuerdo a su esquema tico y moral [CONCEPTO INDIVIDUAL].

OBJETO QUE SE ENFOCA consejo gentico, C.G.
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado se destaca el
sentido subordenado
CMO SE CATEGORIZA evento mdico



9
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO Perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos: reformulacin parafrstica por
reduccin de contenido del concepto


24. (15)
La importancia de la anidacin en el proceso embriolgico es tan grande que, por ejemplo, la Sociedad
Alemana de Ginecologa considera que el embarazo [PROCESO] empieza con el final de la anidacin
[EVENTO 2] [RESULTADO INTERMEDIO DE UN PROCESO], no con la fecundacin [EVENTO 1 - INICIO DE UN
PROCESO]. Otros argumentan, en esta misma lnea, que hasta que el embrin no est anidado no es posible
diagnosticar clnicamente el embarazo.

OBJETO QUE SE ENFOCA Embarazo
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido de inicio del proceso [EVENTO
2] [RESULTADO INTERMEDIO DE UN PROCESO] - se
destaca el sentido de no inicio del proceso
[EVENTO 1 - INICIO DE UN PROCESO]
CMO SE CATEGORIZA Proceso
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales (proceso-evento-evento)


25. (16)
Aunque la induccin neural se descubri hace ms de medio siglo, sin embargo hasta hace poco tiempo
resultaron fallidos los intentos de encontrar la seal molecular que pone en marcha el proceso. En 1993 se
demostr que una protena embrinica [SUSTANCIA] denominada noggin acta como seal endgena de
induccin neural en embriones de anfibio (Xenopus). Hasta ahora, no se ha descubierto otra protena
capaz de actuar directamente como inductor neural. Por otro lado, tambin se ha encontrado el gen
noggin [SECUENCIA, UNIDAD FUNCIONAL] en roedores, sugiriendo la posibilidad de que pueda realizar
funciones similares en mamferos y, por tanto, en embriones humanos. Desde el punto de vista gentico,
no cabe duda que el momento de expresin del gen noggin representa un hito importante dentro del
proceso cronolgico del desarrollo embrionario humano; de ah la importancia que puede tener su posible
descubrimiento para arrojar nueva luz en la problemtica del status del embrin humano.

OBJETO QUE SE ENFOCA noggin
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [SUSTANCIA] (protena) se
destaca el sentido [SECUENCIA] (gen)
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional (seal endgena de induccin
neural)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica no jerarquizada
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos


26. (17 -1)

Desde el punto de vista gentico, el desarrollo puede definirse como un proceso regulado de
crecimiento y diferenciacin resultante de la interaccin ncleo-citoplsmica, del ambiente celular interno
y del medio externo [PROCESO], de tal manera que en su conjunto el desarrollo constituye [PARTE] una
secuencia programada de cambios fenotipicos (de apariencia externa), controlados espacial y
temporalmente, que constituyen el ciclo vital del organismo [ESTADO]. Es decir, al producirse la
fecundacin de los gametos se origina el cigoto, que rene, ya desde el mismo instante de su formacin,
toda la informacin gentica necesaria para programar la formacin del nuevo ser, de manera que, de no
mediar alteraciones de cualquier tipo que interfieran con el proceso, a partir del momento que empiece a



10
funcionar el primer gen en dicha clula inicial nica, la programacin gentica conducir
inexorablemente a la formacin del individuo adulto [RESULTADO].

OBJETO QUE SE ENFOCA desarrollo
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [PROCESO] (secuencia
programada) el sentido [ESTADO] (ciclo vital del
organismo) el sentido [RESULTADO] (formacin
del individuo adulto)
CMO SE CATEGORIZA objeto continuum afectado por el ambiente celular
interno y el medio externo
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO atencin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales; reformulacin parafrstica
expansional (proceso-estado-resultado)


27. (17-2)
En resumen, podra definirse a cualquier organismo o individuo como aquello que estructuralmente
determina su ADN que sea. Aunque a primera vista esta definicin puede parecer excesivamente
determinista, no lo es en realidad si se tiene en cuenta la definicin de desarrollo antes indicada, puesto
que la realizacin progresiva del programa gentico contenido en el cigoto va a estar mediatizada por
factores ambientales [CONCEPTO GENRICO] mayor o menor medida, segn sean los organismos, los
caracteres y el tiempo de actuacin de que se trate. Es obvio que en el caso del desarrollo humano por
factores ambientales se entienden no slo los fsicos [CONCEPTO ESPECFICO 1; DOMINIO FSICO], sino
tambin los culturales [CONCEPTO ESPECFICO 2; DOMINIO CULTURAL].

OBJETO QUE SE ENFOCA factores ambientales
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado, categora
genrica (factores ambientales) - se destaca el
sentido subordenado, tipo 1 (factores ambientales
fsicos) y tipo 2 (factores ambientales culturales)
CMO SE CATEGORIZA mediatizadores de desarrollo
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: generalizacin-especificacin
determinacin; clasificacin jerrquica
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos


28. (18-1)
Todas estas consideraciones nos sitan ante los interrogantes genticos fundamentales en torno al status
del embrin humano [ENTIDAD ANIMADA HUMANA] y que podramos concretar en esta doble pregunta:
cundo empieza la vida humana? [ENTIDAD ANIMADA HUMANA COMO VIDA] [PUNTO DE VISTA 1]
cundo esa vida humana que empieza es ya un ser humano individualizado? [ENTIDAD ANIMADA COMO
SER HUMANO] [PUNTO DE VISTA 2]. O, dicho en otras palabras, cuando en los primeros estadios de vida
embrionaria slo hay un conglomerado de clulas en activa divisin existe ya humanidad o se trata
simplemente de un montn de clulas humanas cuya consideracin no tendra que ser diferente de la de
cualquier cultivo de clulas que habitualmente se utilizan en determinados anlisis clnicos (cultivos de
leucocitos, biopsias, etc.)?

OBJETO QUE SE ENFOCA embrin humano
CMO SE CONCEPTUALIZA confrontacin de dos puntos de vista:
1) se destaca el sentido de embrin humano como
[VIDA HUMANA]
2) se destaca el sentido de embrin humano como
[SER HUMANO]
CMO SE CATEGORIZA entidad animada humana
VARIACIN en la significacin



11
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: preguntas de investigacin
(planteamiento del problema), indagacin.
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos: preguntas retricas, parfrasis

29. (18-2)

En cuanto a la primera pregunta - cundo empieza una nueva vida humana - , ningn cientfico dudara en
responder que en el momento de la fecundacin; es decir, cuando de dos realidades distintas - el vulo y
el espermatozoide - surge una realidad nueva y distinta - el cigoto - con una potencialidad propia y una
autonoma gentica, ya que, aunque dependa de la madre para subsistir, su desarrollo se va a realizar de
acuerdo con su propio programa gentico. Puesto que ese programa gentico es especficamente humano
y no de ratn o de zanahoria, la nueva vida surgida es, evidentemente, humana. (consenso cientfico)

OBJETO QUE SE ENFOCA cigoto
CMO SE CONCEPTUALIZA se asocia
CONTENIDO ORIGEN: unin de vulo y
espermatozoide (fecundacin)
CONTENIDO DESTINO: nueva vida humana
CMO SE CATEGORIZA producto de fecundacin
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO metonimia
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos metonmicos

30. (18-3)

En cuanto a la segunda cuestin - cundo la vida humana que ha empezado es ya un ser humano
[ENTIDAD ANIMADA COMO SER HUMANO]- , el abanico de opiniones es amplio y variopinto: desde los que
consideran que desde el mismo momento de la fecundacin hasta los que se basan en criterios
relacionales tales como ser aceptados por sus padres [PUNTO DE VISTA 1], ser reconocidos por la
sociedad [PUNTO DE VISTA 2], ser procreado intencionadamente [PUNTO DE VISTA 3], estar destinado
a vivir [PUNTO DE VISTA 4] (este criterio utilizado por algunos autores hace referencia a experimentos
embriolgicos como los que aqu nos ocupan: fecundacin in vitro, congelacin de embriones, etc.), o,
para otros, que la cosa en crecimiento diga que es un ser humano [PUNTO DE VISTA 5], etc. Obviamente,
en el contexto biolgico en el que nos movemos tales criterios relacionales no pueden ser tomados en
consideracin.

Volviendo, pues, al terreno cientfico, en cuanto a la cuestin de cundo empieza el nuevo ser humano
debemos decir que, desde el punto de vista gentico, no existe hoy por hoy una respuesta cientfica
cierta, por las razones que luego aduciremos. (sin consenso cientfico)

OBJETO QUE SE ENFOCA vida humana, ser humano
CMO SE CONCEPTUALIZA exposicin de puntos de vista sobre el origen de un
concepto:
-fecundacin [INICIO DE UN PROCESO];
-ser aceptado por sus padres [ESTADO]
-ser reconocido por la sociedad [ESTADO]
-ser procreado intencionalmente [ESTADO]
-estar destinado a vivir [ESTADO]
-que la cosa en crecimiento diga que es un ser
humano. [EVENTO]
CMO SE CATEGORIZA entidad humana
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin; comparacin de puntos de vista
sobre un objeto
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales: pregunta retrica, citacin





12

31. (19-1)
La identidad o mismidad gentica

Por mismidad gentica se entiende la condicin gentica de ser uno mismo o por la cual se sabe que es
uno mismo [ESTADO]. Es equivalente a identidad gentica, concepto relacionado con la capacidad
gentica del organismo de distinguir lo propio de lo extrao [PROPIEDAD]. Para una mejor
comprensin del concepto de identidad o mismidad gentica puede ser conveniente hacer referencia a
algunos aspectos inmunogenticos...


OBJETO QUE SE ENFOCA mismidad gentica = identidad gentica
CMO SE CONCEPTUALIZA reconocimiento de uno mismo
CMO SE CATEGORIZA se destaca el sentido de [ESTADO] se destaca el
sentido de [PROPIEDAD]
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la denotacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica no jerarquizada
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos

32. (19-2)

... De lo dicho en los prrafos anteriores se desprende que el concepto de identidad o mismidad gentica
de un individuo est ntimamente relacionado con su capacidad gentica de distinguir lo propio de lo
extrao [PROPIEDAD] y que ello depende de las molculas de clase I y II codificadas por los respectivos
genes del sistema principal de histocompatibilidad (MHC) (expansin del concepto). En otras
palabras, el carnet o seas de identidad [ENTIDAD NO ANIMADA] de un individuo est escrito en los
genes de su sistema HLA.

OBJETO QUE SE ENFOCA mismidad gentica o identidad gentica
CMO SE CONCEPTUALIZA comparacin con un documento de identidad
(carnet):
Metfora: el carnet o seas de identidad de un
individuo est escrito en los genes de su sistema
HLA.
DOMINIO DE ORIGEN: informacin contenida en un
carnet de identificacin
DOMINIO DESTINO: informacin contenida en genes
del sistema HLA
CMO SE CATEGORIZA Propiedad
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica (de imagen); expansin del
concepto sobre un objeto.
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular basada en analoga metafrica

33. (19-3)

As como en el apartado anterior se haca hincapi en que hacia el da 14 despus de la fecundacin se
podra decir que quedaba establecida la individualidad del nuevo ser humano al quedar fijadas las
propiedades de unicidad y de unidad [EVENTO ANTERIOR], podemos ahora plantearnos la cuestin de
cundo en el desarrollo del individuo se actualiza su identidad o mismidad gentica. Es decir, aunque
el genotipo del cigoto incluye ya, obviamente, el sistema HLA (haplotipo), su actualizacin no se hace
efectiva hasta que los genes que contiene se expresen (transcripcin) y se sinteticen (traduccin) las
protenas correspondientes [EVENTO POSTERIOR]. En ese momento podra decirse que quedan fijadas las
seas de identidad del individuo [ESTADO].

OBJETO QUE SE ENFOCA mismidad gentica o identidad gentica
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [ESTADO ANTERIOR] se
destaca el sentido [ESTADO POSTERIOR]



13
CMO SE CATEGORIZA Estado
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO suposicin, hiptesis, expansin del concepto
sobre un objeto;
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales; parfrasis, repeticin,
atenuacin


34. (19-4)

Cundo ocurre? Desgraciadamente todava los datos cientficos de que se dispone son muy imprecisos y
por tanto hay que tomarlos con precaucin. Segn los datos hasta ahora disponibles, parece que las
protenas MHC de la clase 11 se expresan a las 7 semanas de desarrollo embrionario, mientras que las
protenas MHC de la clase I lo hacen a las 8 semanas. Por otro lado, tambin se estima que los genes que
codifican para los polipptidos y (del receptor de las clulas T (TCR) y se expresan a las 12 semanas; es
decir, la ventana critica de tiempo para la maduracin tmica ocurre entre la 7.a y la 12.a semana de
gestacin [PUNTO DE VISTA 1]. En otras palabras todas las molculas estaran funcionales alrededor de
los 3 meses (reformulacin parafrstica reductiva). Segn l profesor Agustn Zapata
(comunicacin personal), en la especie humana los precursores de las clulas T comienzan a colonizar el
timo a las 7-8 semanas de gestacin y a las 20 semanas un 56 % de las clulas expresan en su superficie
TCRa, por ello sugiere el Prof. Zapata que las molculas implicadas en la generacin de la tolerancia
inmunolgica intratmica podran estar actuando entre los 3 y 5 meses de gestacin [PUNTO DE VISTA 2].

Tratando de unificar los tiempos, parecera correcto decir que la identidad o mismidad gentica del
individuo empieza a quedar establecida entre las ocho y doce semanas de gestacin [TIEMPO DE INICIO DE
PROPIEDAD].

La cuestin fundamental que ahora se plantea es si el establecimiento de la identidad o mismidad
gentica puede tener un significado especial a la hora de hacer valoraciones ticas o jurdicas como lo
tiene, a mi juicio, la individualizacin establecida por las propiedades de unicidad y unidad.

OBJETO QUE SE ENFOCA mismidad gentica o identidad gentica
CMO SE CONCEPTUALIZA combinacin de puntos de vista sobre el origen de
un objeto:
1) la ventana critica de tiempo para la
maduracin tmica ocurre entre la 7a y la 12a
semana de gestacin [ETAPA 1];
2) las molculas implicadas en la generacin de la
tolerancia inmunolgica intratmica podran estar
actuando entre los 3 y 5 meses de gestacin
[ETAPA 2].
3) Tratando de unificar los tiempos, parecera
correcto decir que la identidad o mismidad
gentica del individuo empieza a quedar
establecida entre las ocho y doce semanas de
gestacin [PERODO UNIFICADO].
CMO SE CATEGORIZA Propiedad
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO hiptesis: comparacin de puntos de vista sobre el
momento de establecimiento de un concepto
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales: pregunta retrica, parfrasis,
atenuacin (hedging) (propiedad-etapa-etapa)


35. (20-1)




14
En muchas ocasiones es casi un procedimiento rutinario hacer transformacin de genes a organismos
vegetales y animales [CONCEPTO GENRICO] [TCNICA] con intenciones industriales [FUNCIONALIDAD -
DOMINIO 1] y de comercio [FUNCIONALIDAD- DOMINIO 2]. Es este el gran porvenir de la Biotecnologa
(marco general).

OBJETO QUE SE ENFOCA Biotecnologa
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca la funcionalidad de una tcnica [OBJETO] en
diferentes dominios:
-industria [USO]
-comercio [USO]
CMO SE CATEGORIZA procedimiento (tcnica)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO descripcin de aplicaciones de un objeto en diferentes
dominios
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales (tcnica-uso-uso)

36. (20-2)

Gracias a estas investigaciones se estn dando grandes pasos hacia la terapia gentica de tercer grado
[TCNICA] aplicada al ser humano como otro alternativa de curacin [APLICACIN DE TCNICA], quizs
la ms importante, dentro de la medicina [DOMINIO 3]. Los ejemplos ms elegantes y tambin los
primeros que se describieron en la literatura cientfica sobre terapia gentica de tercer grado se refieren
a la transformacin bacteriana [CONCEPTO ESPECFICO 1], a la transfeccin de clulas y embriones
[CONCEPTO ESPECFICO 2] y a la transferencia de genes por transduccin utilizando retrovirus [CONCEPTO
ESPECFICO 3]. En la ltima parte de este capitulo se describirn los ms recientes avances en terapia
gentica e inmunoterapia combinada con terapia gentica.


industria comercio
Biotecnologa transformacin de genes a organismos
vegetales y animales [TCNICA]
[CONCEPTO GENRICO]
medicina


aplicacin de la tcnica al ser humano terapia gnica de tercer grado alternativa de curacin


transformacin bacteriana transfeccin de clulas y embriones transferencia de genes por transduccin
[TCNICA] [TCNICA] [TCNICA]
[CONCEPTO ESPECFICO 1.1] [CONCEPTO ESPECFICO 1.2] [CONCEPTO ESPECFICO 1.3]


OBJETO QUE SE ENFOCA terapia gnica de tercer grado
CMO SE CONCEPTUALIZA tipologa: se destaca el sentido superordenado, categora
genrica (procedimiento biotecnolgico) se destacan
sentidos subordinados, tipos de tcnica (transformacin
bacteriana, transfeccin de clulas y embriones, transferencia
de genes por transduccin utilizando retrovirus)
CMO SE CATEGORIZA procedimiento biotecnolgico como alternativa de curacin en
la medicina
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: generalizacin-especificacin
determinacin del concepto; taxonoma
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos taxonmicos


37. (21)
... Prescindiendo de las cuestiones estrictamente jurdicas como, quines estn legitimados para promover
esas acciones, o los plazos en los que pueden llevarse a cabo, si nos interesa conocer el contenido del



15
artculo 127 que dice: En los juicios sobre filiacin ser admisible la investigacin de la paternidad y de
la maternidad mediante toda clase de pruebas, incluidas las biolgicas. El Juez no admitir la demanda si
con ella no se presenta un principio de prueba de los hechos en que se funde. [CONCEPTO GENERAL] En
la prctica, ese principio de prueba significa, en el caso de la reclamacin [SITUACIN 1], la existencia
de hechos, documentos, testimonios, etc. que demuestran que, entre la madre del nio y el hombre al que
se pretende por padre han existido relaciones sexuales que tuvieran como consecuencia la concepcin y
posterior nacimiento del nio [CONCEPTO INDIVIDUAL 1]. En el caso de la impugnacin [ SITUACIN 2],
las pruebas deben llevar a la duda razonable de que el padre tenido como legitimo, hasta ese momento,
sea en realidad el padre biolgico del nio[CONCEPTO INDIVIDUAL 2]. Cuando la respuesta es afirmativa,
el Juez acepta la peritacin, para la que se podrn utilizar todo tipo de pruebas incluidas las biolgicas.

OBJETO QUE SE ENFOCA principio de prueba
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado se destacan
sentidos subordinados:
1) un sentido en el marco de reclamacin: pruebas
de todo tipo sobre la paternidad de la persona que
se pretende por padre;
2) otro sentido en el marco de impugnacin:
pruebas que lleven a la duda razonable sobre la
paternidad de la persona tenida como padre
legtimo sea el padre biolgico
CMO SE CATEGORIZA Norma
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: tipologa
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

38. (22-1) embrin como proceso y estado

Para cualquier consideracin posterior de tipo tico o jurdico parece inevitable plantear ya aqu la
posible valoracin diferencial del embrin a lo largo del desarrollo [PROCESO] y muy especialmente en
relacin con aquellos estadios embrionarios anteriores a la anidacin o implantacin del embrin
(blastocisto) en la pared del tero, que corresponden a los primeros catorce das desde que se produjo la
fecundacin [ESTADO INICIAL]. Algunos autores lo consideran y denominan preembrin [ESTADO
INICIAL], con lo cual parece que aceptan ya a priori una valoracin diferente con respecto al embrin
postimplantatorio [ESTADO POSTERIOR]. Con ello parece que prejuzgan la licitud de su manipulacin y
eventual eliminacin. [PUNTO DE VISTA 1]

OBJETO QUE SE ENFOCA embrin - preembrin - embrin postimplantatorio
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [ESTADO ANTERIOR] a la
implantacin (14 das despus de la fecundacin)
se destaca el sentido [ESTADO POSTERIOR] a la
implantacin del embrin en la pared del tero
CMO SE CATEGORIZA perodo de desarrollo (proceso)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos secuenciales;
controversia terminolgica bsqueda de nombres
para estadios de un proceso

39. (22-2)

Otros autores, por el contrario, insisten en utilizar trminos tales como embrin-de-dos-clulas
[ENTIDAD SIMPLE], embrin-de-diecisis-clulas [ENTIDAD COMPLEJA], etc., precisamente para presuponer
la actitud de su manipulacin y eliminacin. Controversia que lleva implcito aquello de que los
cambios en las palabras producen cambios en las actitudes. No hay duda, pues, de que el problema es
importante y complejo y por ello debe ser tratado con cierto detalle. [PUNTO DE VISTA 2]

OBJETO QUE SE ENFOCA embrin - embrin-de-dos-clulas, embrin-de-



16
diecisis-clulas
CMO SE CONCEPTUALIZA determinacin del objeto en la escala simple-
complejo
CMO SE CATEGORIZA entidad en desarrollo
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin en la escala simple complejo
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales; controversia terminolgica
bsqueda de nombres para una entidad (objeto-
valor-valor)

40. (22-3)

As, en el apartado II del prembulo de la ley espaola sobre Tcnicas de Reproduccin Asistida
[PUNTO DE VISTA 3] se hace referencia a esta controversia terminolgica (preembrin versus embrin
preimplantatorio), inclinndose por utilizar el trmino preembrin [ESTADIO INTERMEDIO] para
designar al grupo de clulas resultantes de la divisin progresiva del vulo desde que es fecundado
hasta aproximadamente catorce das ms tarde, cuando anida establemente en el interior del tero -
acabado el proceso de implantacin que se inici das antes - y aparece en l la lnea primitiva
[RESULTADO DE PROCESO]. Mientras que por embrin [PROCESO] propiamente dicho entiende la fase
del desarrollo embrionario que, continuando la anterior si se ha completado, seala el origen e incremento
de la organognesis o formacin de los rganos humanos, y cuya duracin es de unos dos meses y medio
ms [ESTADIO POSTERIOR], correspondindose esta fase con la conocida como embrin
postimplantatorio [ESTADO POSTERIOR].

OBJETO QUE SE ENFOCA preembrin = embrin preimplantatorio;
embrin postimplantatorio = embrin
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [ESTADIO ANTERIOR] (14 das
ms tarde despus de la fecundacin)
preembrin = embrin preimplantatorio;
se destaca el sentido [ESTADIO POSTERIOR] (origen
e incremento de la organognesis o formacin de
los rganos humanos, y cuya duracin es de unos
dos meses y medio ms) embrin
postimplantatorio = embrin
CMO SE CATEGORIZA perodo de desarrollo (proceso)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos secuenciales;
controversia terminolgica bsqueda de nombres
para estadios de un proceso

41. (22-4)

A mi me resultan muy sorprendentes posturas como las adoptadas por los Consejos Europeos de
Investigacin Mdica de nueve pases (Dinamarca, Finlandia, Repblica Federal de Alemania, Italia,
Suecia, Pases Bajos, Reino Unido, Austria y Blgica) [PUNTO DE VISTA 4] que en una comunicacin
sobre la fecundacin humana in vitro, elaborada en una reunin que tuvo lugar en Londres los das 5 y
6 de Junio de 1986 bajo los auspicios de la Fundacin Europea de la Ciencia, utiliza la expresin un
grupo de clulas denominado preembrin [CONJUNTO INICIAL DE ELEMENTOS] [OPININ 1] (ver
Palacios, 1989, p, 179). Obviamente, a mi juicio [OPININ 2], lo que habr que valorar cientfica y
ticamente es si se trata simplemente de un montn de clulas humanas (como si fuera un cultivo
celular) o si realmente en dicho conjunto de clulas hay ya humanidad [ENTIDAD ANIMADA HUMANA].
(valoracin de una opinin)

OBJETO QUE SE ENFOCA preembrin
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [CULTIVO CELULAR] se
destaca el sentido [SER HUMANO]
CMO SE CATEGORIZA entidad humana



17
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO Perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos: polmica sobre el estatus de
embrin; confrontacin de opiniones sobre rasgos
de un objeto - citacin

42. (22-5)

Por su parte, en cambio, el Comit Ad Hoc de Expertos sobre el Progreso de las Ciencias Biomdicas
(CAHBI) del Consejo de Europa, en su Proyecto de Recomendacin n. R (87)... del Comit de Ministros
a los Estados miembros relativo a la procreacin artificial humana [PUNTO DE VISTA 5] (ver Palacios,
1989, pp. 169-178) define el embrin como el resultado de la fusin de gametos humanos en todos los
estadios de desarrollo antes del estadio fetal [RESULTADO DE PROCESO] (la cursiva es ma). Parece, por
tanto, que el CAHBI del Consejo de Europa no es partidario de la utilizacin del trmino preembrin.

En el mencionado prembulo de la ley, partiendo de la afirmacin de que se est haciendo referencia a lo
mismo - al desarrollo embrionario [PROCESO] -, se acepta que sus distintas fases son embriolgicamente
diferenciables, con lo que su valoracin desde la tica y su proteccin jurdica tambin deberan serlo, lo
cual permite ajustar argumentalmente la labor del legislador a la verdad biolgica de nuestro tiempo (la
cursiva es ma) y a su interpretacin social sin distorsiones.

OBJETO QUE SE ENFOCA desarrollo embrionario (embrin, preembrin)
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido de [RESULTADO]: resultado de
la fusin de gametos humanos en todos los
estadios de desarrollo antes del estadio fetal;
se destaca el sentido de [ETAPA]: distintas fases
embriolgicamente diferenciables, por tanto estas
fases deben tener nombres correspondientes
(implcito)
CMO SE CATEGORIZA proceso (perodo de desarrollo)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales; controversia terminolgica
bsqueda de nombres para estadios de un proceso
(proceso-etapa-resultado)



43. (23)

Es frecuente utilizar los trminos bases y pares de bases indistintamente. De esta forma se utiliza a lo
largo de todo este texto. La secuencia de un gen est constituida por bases [ENTIDAD UNITARIA] [PARTE],
pero como el soporte fsico de esta secuencia, la cadena de ADN, es doble, a cada base le corresponde
una complementaria, constituyendo un par de bases [ENTIDAD MLTIPLE] [TODO]. En sentido estricto,
deberamos decir que la secuencia del genoma humano est constituida por 3.000 millones de bases, y
que el ADN del genoma humano completo est formado por 3.000 millones de pares de bases.

OBJETO QUE SE ENFOCA bases y pares de bases
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido de [PARTE] se destaca el
sentido de [TODO]
CMO SE CATEGORIZA entidad mltiple
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO metonimia: meronimia
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos; atenuacin





18

44. (24)

Por razones de seguridad se ha exigido que todos los experimentos que utilicen clulas con potencial
capacidad teraputica incluyan marcadores que indiquen la existencia de posibles anomalas durante el
tratamiento. En uno de los protocolos de terapia gentica [PROCEDIMIENTO] recientemente aprobados el
vector utilizado transporta genes marcadores que confieren resistencia a higromicina (gen HPH) y
sensibilidad a una droga llamada ganciclovir (gen TK). De esta forma las clulas marcadas pueden ser
seleccionadas positivamente por resistencia a higromicina y negativamente por sensibilidad a ganciclovir.
Las clulas T especificas de antgeno HIV marcadas se infunden en el paciente para tratar de matar las
clulas infectadas con HIV [CONCEPTO GENERAL].

Estas clulas se usan en tratamientos de transplante de rndula para curar los linfomas que surgen en
muchos casos como una complicacin de la infeccin por HIV [APLICACIN 1]. A los pacientes con
linfoma no-Hodgkin se les administra clulas de mdula de un donador compatible despus de una dosis
de quimioterapia e irradiacin capaz de eliminar el linfoma. Las clulas del donador se administran para
suplir y reemplazar el sistema linfoide del paciente ya que sus clulas han sido erradicadas despus de la
irradiacin. Con el propsito de impedir que las clulas trasfundidas puedan ser infectadas con virus HIV
presentes en el paciente se les administra AZT que bloquea su expansin. El gen marcador HPH se utiliza
para matar las clulas T utilizadas para la terapia en el caso de que exista un crecimiento incontrolado de
estas clulas y funcionen de una forma indeseable.

Este concepto de terapia que utiliza vectores teraputicos se ha extendido al tratamiento de tumores in
situ mediante la utilizacin de retrovirus capaces de transferir el gen TK a las clulas tumorales in vivo
[APLICACIN 2]. El vector transporta tambin el gen NEO para poder efectuar una seleccin positiva de
las clulas empaquetadoras del virus. Dado que las clulas tumorales son de alta proliferacin el gen TK
entrar en ellas de forma casi exclusiva y sern eliminadas por la droga ganciclovir. Un total de 24 ratas a
las que se les haba inducido el tumor cerebral por inoculacin de clulas C6 y L9 fueron tratadas con 6
millones de clulas productoras del virus teraputico. A la semana del tratamiento con el virus teraputico
se les administr a los animales una dosis de ganciclovir. Al cabo de tres meses de tratamiento con la
droga el tumor haba desaparecido por completo (Marta Izquierdo comunicacin personal).

Virus teraputicos se estn empleando tambin en ensayos experimentales para tratar la
Inmunodeficiencia Adquirida (SIDA) en el presupuesto de que la transferencia de productos selecionados
del virus HIV al husped ha de poder inducir respuestas especificas de clulas T para contrarrestar la
infeccin [MODO 3].


OBJETO QUE SE ENFOCA terapia gentica, terapia que utiliza vectores
teraputicos, virus teraputicos
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido genrico [TCNICA] para un
mismo propsito (tratar de matar las clulas
infectadas con HIV) se destaca el sentido [USO
DE TCNICA] en diferentes procedimientos:
1) tratamiento de transplante de mdula,
combinado con quimioterapia e irradicacin
2) tratamiento de tumores en situ
3) ensayos experimentales para tratar SIDA
CMO SE CATEGORIZA tcnica (procedimiento)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO ejemplificacin: ampliacin del concepto (debido a
la extensin del uso de la tcnica).
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales (tcnica-uso-uso)


45. (25-1)




19
Los procedimientos de clonacin permiten disponer de una cantidad ilimitada de ADN para su estudio.
Una coleccin de fragmentos de ADN clonados, ordenados o no, [CONCEPTO GENRICO] es una
clonoteca [CONTENEDOR].

OBJETO QUE SE ENFOCA Clonoteca
CMO SE CONCEPTUALIZA asociacin con el lugar en que se guarda algo
CMO SE CATEGORIZA contenedor de clones
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga no metafrica
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular basada en analoga no
metafrica

46. (25-2)
Una clonoteca genmica [CONTENEDOR] es una coleccin de fragmentos clonados que se superponen, y
que comprenden un genoma completo [CONCEPTO ESPECFICO]. Tambin disponemos de clonotecas
cromosomo-especificas [CONTENEDOR], que consisten en fragmentos derivados de una muestra de ADN
enriquecida para un cromosoma concreto [CONCEPTO ESPECFICO] (ver Tabla C).


OBJETO QUE SE ENFOCA clonoteca genmica, clonoteca cromosomo-
especfica
CMO SE CONCEPTUALIZA Se destaca el sentido superordenado (coleccin);
se destaca el sentido subordinado, tipo1 (clonoteca
genmica se guardan fragmentos clonados de un
genoma completo) se destaca el sentido
subordinado, tipo 2 (clonoteca cromosomo-
especfica se guardan fragmentos clonados de
una muestra de ADN para un cromosma concreto)
CMO SE CATEGORIZA contenedor de clones
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: tipologa
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos


47. (26)
El diccionario que relaciona tripletes con aminocidos es el llamado cdigo gentico, que es igual
para todos los seres vivos. (No se debe confundir el cdigo, universal, con el mensaje, propio de cada
especie o individuo.)

OBJETO QUE SE ENFOCA cdigo gentico
CMO SE CONCEPTUALIZA comparacin con undiccionario:
DOMINIO DE ORIGEN: diccionario que relaciona
expresiones lingsticas con sus significados;
DOMINIO DESTINO: diccionario que relaciona
tripletes con aminocidos
CMO SE CATEGORIZA contenedor (de informacin especfica)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica (conceptual)
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular


48. (27 -1) (especializacin de la definicin)

El DNA, base molecular de la herencia

El DNA, abreviatura de las palabras ingleses para cido desoxirribonucleico, es la molcula
[CATEGORA GENRICA] que contiene toda la informacin gentica del ser vivo [CONTENEDOR], es decir,
es la molcula responsable de [AGENTE] las complicadas operaciones que tienen como resultado final el



20
que los hijos sean parecidos a los padres pero, a pesar de ello, posean ciertos rasgos individualizadores.
(reformulacin parafrstica expansional).

OBJETO QUE SE ENFOCA DNA= cido desoxirribonucleico
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [CONTENEDOR] se destaca el
sentido [ENTIDAD FUNCIONAL]
CMO SE CATEGORIZA estructura (molcula)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin; personificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales; reformulacin parafrstica
expansional (objeto-contenedor-agente)

49. (27-2)
Decimos la molcula por simplificar. En realidad, el DNA [TODO] de los animales, y del hombre, est
dividido en varios fragmentos, llamados cromosomas, cada uno de los cuales contiene una molcula de
DNA [PARTE]. As, el ser humano posee 46 cromosomas, o molculas de DNA [PARTE] en cada clula;
entre todas ellas contienen la informacin gentica del ser vivo [CONTENEDOR].

OBJETO QUE SE ENFOCA DNA
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [TODO] se destaca el
sentido [PARTE]
CMO SE CATEGORIZA estructura (molcula)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: meronimia
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos

50. (27-3)

El DNA est localizado predominantemente en el ncleo celular [LUGAR]. Todas las clulas de un mismo
organismo poseen idntico DNA [PARTE] en sus ncleos.

OBJETO QUE SE ENFOCA DNA
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [LUGAR] (espacio) de la
estructura se destaca el sentido [PARTE]
CMO SE CATEGORIZA estructura (molcula)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: meronimia
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos

51. (27-4)

El conjunto del DNA de una clula [TODO] se conoce como genoma [PARTE] de dicha clula, o del
correspondiente organismo.

OBJETO QUE SE ENFOCA genoma
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [TODO] se destaca el sentido
[PARTE]
CMO SE CATEGORIZA estructura (conjunto del DNA)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO asociacin por contiguidad
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos (meronimia)

52. (27-5)




21
El DNA es una molcula enorme, de estructura filamentosa [ESTRUCTURA - CONFIGURACIN]. Su tamao
es superior al de cualquier otra molcula de las que integran los seres vivos, pero es extremadamente
alargada [ESTRUCTURA-LONGITUD]...

OBJETO QUE SE ENFOCA DNA
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [CONFIGURACIN] se
destaca el sentido [LONGITUD]
CMO SE CATEGORIZA molcula enorme
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO Perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos

53. (28-1)
Papel biolgico del DNA

Como ya hemos, en parte, adelantado, el DNA [ENTIDAD MULTIFUNCIONAL] tiene un triple papel
biolgico, como base de la herencia, base de la individuacin, y base de la evolucin.

Como base de la herencia [PUNTO DE VISTA 1], las molculas de DNA [ENTIDAD FUNCIONAL] que los
padres transmiten a sus hijos, a travs de las clulas sexuales, son las responsables de que los perros
tengan perritos, los gatos, gatitos, etc. Todos y cada uno de los caracteres fsicos de los seres vivos estn
codificados por los correspondientes fragmentos de DNA [ESTRUCTURA - TODO]; estos fragmentos de
DNA [ESTRUCTURA-ENTIDAD FUNCIONAL], responsables de un determinado carcter, son los llamados
genes [ENTIDAD FUNCIONAL]. De ah el nombre de genoma que se da al conjunto del DNA
[ESTRUCTURA - PARTE] de una clula. As, el DNA [PARTE] de los perros contiene genes relacionados
con caracteres especficamente perrunos, y no gallinceos, o elefantinos y, por eso, la progenie de los
perros est formada por perros y, en general, cada especie procrea individuos de su misma especie.

OBJETO QUE SE ENFOCA DNA,moleculas de DNA, fragmentos de DNA
(gen), conjunto del DNA (genoma)
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [TODO] se destaca el sentido
[PARTE]
CMO SE CATEGORIZA unidad de herencia (entidad funcional)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: comparacin; personificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos


54. (28-2)
Sentado lo anterior, tambin es cierto que, al menos entre los animales superiores, podemos distinguir
entre individuos, ya sean estos hombres, perros, etc. Y es que, en estas especies, se da la individuacin
[FUNCIN], o sea, los individuos son genticamente distintos unos de otros. Esto se debe a que el DNA de
los individuos [PARTE] de estas especies no es totalmente idntico. Las pequesimas diferencias entre un
ser y otro son las que permiten reconocer como tales a los distintos individuos, aunque todos
pertenezcan a la misma especie. Decimos que el DNA, adems de ser la base de la herencia [UNIDAD DE
HERENCIA], es la base de la individuacin [UNIDAD DE INDIVIDUACIN][PUNTO DE VISTA 2]. (La
individuacin no se da en todas las especies. Por ejemplo, en las bacterias, u otros organismos que se
reproducen asexualmente, los individuos no se distinguen unos de otros porque todas las clulas tienen
exactamente el mismo DNA).

OBJETO QUE SE ENFOCA DNA
CMO SE CONCEPTUALIZA parte de individuos
CMO SE CATEGORIZA se destaca el sentido [FUNCIN DE HERENCIA] se
destaca el sentido [FUNCIN DE INDIVIDUACIN]
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO Perspectivacin



22
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos

55. (28-2)

OBJETO QUE SE ENFOCA Individuacin
CMO SE CONCEPTUALIZA determinacin de la funcin en la escala presente-
ausente
CMO SE CATEGORIZA funcin de DNA
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin del estatus de un concepto
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales: ejemplificacin, parfrasis
(funcin valor-valor)

56. (28-3)

En tercer lugar el DNA [ENTIDAD FUNCIONAL] ofrece la base molecular para la evolucin [PUNTO DE
VISTA 3]. Esto parece un poco paradjico, ya que la herencia supone transmisin de unos caracteres
constantes, y la evolucin [PROCESO] sugiere ms bien lo contrario, pero el DNA ofrece ambas
posibilidades [ENTIDAD ESTABLE-VARIABLE]. En pocas palabras, la evolucin [PROCESO PRESENTE] tiene
su origen en el error. En efecto, si la replicacin del DNA [ENTIDAD ESTABLE] fuera absolutamente
perfecta, si las molculas hijas fueran siempre absolutamente idnticas a la molcula originaria, la
evolucin [PROCESO AUSENTE] no hubiera tenido lugar, y las nicas clulas que poblaran la biosfera
seran idnticas a aquella primera clula que apareci en la Tierra hace unos cuatro mil millones de aos.
Pero las cosas no han sucedido as, ya que la replicacin del DNA [ENTIDAD VARIABLE] es
ligerisimamente imperfecta y, aunque slo muy rara vez, se puede cometer algn error. Ocurre entonces
que uno de los DNA hijos no es idntico a su progenitor: decimos que ha ocurrido una mutacin
[PROPIEDAD DE CAMBIO].


OBJETO QUE SE ENFOCA DNA
CMO SE CONCEPTUALIZA determinacin del objeto en la escala estable-
variable
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin del estatus de un concepto;
comparacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales: atenuacin, reformulacin,
ejemplificacin (condicionales)
(objeto-valor-valor)

57. (28-3)

OBJETO QUE SE ENFOCA Evolucin
CMO SE CONCEPTUALIZA determinacin en la escala presente-ausente
CMO SE CATEGORIZA proceso (funcin de DNA)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin del estatus de un concepto
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales: atenuacin, reformulacin,
ejemplificacin (condicionales)
(proceso-valor-valor)

(28 sntesis de todas las secuencias)

OBJETO QUE SE ENFOCA DNA
CMO SE CONCEPTUALIZA combinacin de puntos de vista:



23
-base de la herencia,
-base de la individuacin,
-base de la evolucin;
estable-variable
CMO SE CATEGORIZA estructura multifuncional (papel biolgico)
TIPO DE VARIACIN por significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin y comparacin de funciones de un
objeto; generalizacin-especificacin del concepto
de un objeto determinacin.


58. (29a)

...Aquellas con un nico locas gnico alterado, denominadas tambin enfermedades mendelianas o de
transmisin simple, constituyen uno de los grupos de defectos congnitos ms importantes. Para
determinar las personas con riesgo de tener hijos afectos de las mismas, deben identificarse no slo los
individuos enfermos, sino especialmente los portadores de uno de los alelos del gen (heterozigotos)
[CONCEPTO GENRICO]. Eso es individuos que, estando aparentemente sanos, tienen un alto riesgo de
transmitir el desorden gentico a su descendencia. En la prctica, la consideracin de portador obligado
[CONCEPTO ESPECFICO 1] depender del tipo de herencia. En la herencia autosmica dominante (AD)
[PUNTO DE VISTA 1] sern considerados como tales los individuos que tienen un progenitor y un hijo
afectos. En la herencia autosmica recesiva (AR) [PUNTO DE VISTA 2] lo sern los progenitores de un
afecto y los descendientes de ste, y, finalmente, en la herencia recesiva ligada al X (lig-X) [PUNTO DE
VISTA 3] todas las hijas de un varn afecto y aquellas otras con un hijo varn y al menos un pariente (to
materno) tambin afectos. En cambio sern considerados portadores potenciales [CONCEPTO ESPECFICO
2] aquellos individuos que, en los casos de herencia AD [PUNTO DE VISTA 1], tengan un progenitor o un
hijo afecto, en la herencia AR [PUNTO DE VISTA 2] los hermanos de afectos y en la herencia lig-X [PUNTO
DE VISTA 2] las madres de un nico varn afecto y las hermanas de portadoras obligadas.



OBJETO QUE SE ENFOCA portadores (de defectos congnitos); portador
obligado, portador potencial
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado, tipo general
se destaca el sentido subordinado, tipo 1 (portador
obligado) y tipo 2 (portador potencial)
CMO SE CATEGORIZA personas con riesgo de transmitir el desorden
gentico a su descendencia
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin, tipologa
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

59. 29 (b)

OBJETO QUE SE ENFOCA portador obligado
CMO SE CONCEPTUALIZA clasificacin segn tipos de herencia:
1) en la herencia autosmica dominante
(individuos que tienen un progenitor y un hijo
afectos);
2) en la herencia autosmica recesiva
(progenitores de un afecto y los descendientes de
ste);
3) herencia recesiva ligada al X (todas las hijas de
un varn afecto y aquellas otras con un hijo varn
y al menos un pariente (to materno) tambin
afectos).
CMO SE CATEGORIZA Persona
VARIACIN en la significacin



24
MECANISMO COGNITIVO clasificacin segn tipos de herencia
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

60. 29 (c)

OBJETO QUE SE ENFOCA portador potencial
CMO SE CONCEPTUALIZA clasificacin segn tipos de herencia:
1) en la herencia autosmica dominante
(individuos que tienen un progenitor o un hijo
afecto);
2) en la herencia autosmica recesiva (los
hermanos de afectos);
3) herencia recesiva ligada al X (las madres de un
nico varn afecto y las hermanas de portadoras
obligadas)
CMO SE CATEGORIZA persona
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin segn tipos de herencia
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

61. (30)
Las pruebas disponibles destinadas a precisar el genotipo del portador varan en funcin de la naturaleza
del desorden gentico y del conocimiento que se tenga sobre su base molecular o metablica. El anlisis
del ADN [PROCESO] ha supuesto un grave avance por su especificidad. Puede abordarse estudiando
directamente el gen, si es conocido y su heterogeneidad lo permite, o indirectamente recurriendo al
empleo de los llamados marcadores genticos (polimorfismo, etc.) [ENFOQUE 1]. Cuando la tecnologa del
ADN no es posible [ENFOQUE 2], debe recurrirse a procedimientos clnicos bioqumicos, enzimticos o
metablicos.

OBJETO QUE SE ENFOCA anlisis del ADN
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [ENFOQUE 1] con la
tecnologa del ADN
- gen se estudia directamente
-indirectamente (uso de maracadores
genticos).
se destaca el sentido [ENFOQUE 2]
sin la tecnologa del ADN
-procedimientos clnicos
-procedimientos bioqumicos
-procedimientos enzimticos
-procedimeintos metablicos
CMO SE CATEGORIZA procedimiento para estudiar el gen
TIPO DE VARIACIN por significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin aspectual
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos metonmicos
(procedimiento-enfoque-enfoque)


62. (31)

Clsicamente se consideraba que las enfermedades comunes se deban a la suma de los efectos
(pequeos) de numerosos genes diferentes que actuaban de forma aditiva. Este modelo, denominado
herencia polignica, postulaba que cualquier individuo que tuviera muchos de dichos genes y
sobrepasara un cierto umbral, sufrira la enfermedad [CONCEPTO CLSICO]. Sin embargo, debido a la
intervencin casi constante de factores ambientales, el modelo pas a denominarse herencia
multifactorial. Este modelo predeca que los familiares de un individuo afectado comparten algunos de
los genes que predisponen a la enfermedad, acercndolos al umbral de padecerla [CONCEPTO MODERNO].



25

OBJETO QUE SE ENFOCA herencia polignica herencia multifactorial,
modelo multifactorial
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [ANTERIOR], concepto clsico
se destaca el sentido [POSTERIOR], concepto
moderno
CMO SE CATEGORIZA Modelo
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO Perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos secuenciales


63. (32-1)

Localizar el gen de una enfermedad es muy difcil cuando la enfermedad [CONCEPTO GENERAL,
CONSECUENCIA] es el resultado de un cambio en una slo base del ADN [SENTIDO SUPERORDENADO]. La
anemia de clulas falciformes [CONCEPTO INDIVIDUAL] [SENTIDO SUBORDENADO].es un ejemplo de estos
casos, como lo son probablemente la mayora de las enfermedades genticas heredadas humanas
[CONCEPTO GENERAL].

OBJETO QUE SE ENFOCA enfermedad gentica heredada humana
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado se destaca el
sentido subordenado
CMO SE CATEGORIZA Enfermedad
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO ejemplo prototpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

64. (32-2)

Localizar el gen de una enfermedad es muy difcil cuando la enfermedad [CONCEPTO GENERAL,
CONSECUENCIA] es el resultado de un cambio en una slo base del ADN [SENTIDO TIPO 1]. La anemia de
clulas falciformes [CONCEPTO INDIVIDUAL] [SENTIDO SUBORDENADO] es un ejemplo de estos casos,
como lo son probablemente la mayora de las enfermedades genticas heredadas humanas. Cuando la
enfermedad [CONCEPTO GENERAL, CONSECUENCIA] es el resultado de un gran reordenamiento de ADN
[SENTIDO TIPO 2], ste puede detectarse habitualmente como alteraciones en el mapa fsico de la regin,
o incluso por examen microscpico directo del cromosoma. La localizacin de estas alteraciones indica
el lugar donde se encuentra el gen.

OBJETO QUE SE ENFOCA enfermedad gentica heredada humana
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido, tipo 1 -un cambio en una
slo base del ADN,
se destaca el sentido, tipo 2 -un gran
reordenamiento de ADN.
CMO SE CATEGORIZA enfermedad (consecuencia)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO Clasificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

65. (33)
Si entendemos por gen normal [ENTIDAD FUNCIONAL] aquel que codifica una protena capaz de ejercer
un papel fisiolgico relevante en el metabolismo celular [FUNCIN-VALORACIN1], un gen anormal
[ENTIDAD FUNCIONAL] es aquel que, por varios motivos codifica para una proteina que carece de
capacidad funcional [FUNCIN-VALORACIN 2]. En la actualidad se conoce que tambin pueden existir
genes anormales que codifican para protenas que adquieren un papel funcional nuevo que resulta txico
[FUNCIN-VALORACIN 3] para las clulas.



26

OBJETO QUE SE ENFOCA gen normal / gen anormal
CMO SE CONCEPTUALIZA se determina la capacidad funcional del objeto:
-se destaca el sentido [CAPACIDAD FUNCIONAL
POSITIVA] (gen normal)
-se destaca el sentido [CAPACIDAD FUNCIONAL
NEGATIVA] (gen anormal)
-se destaca el sentido [AUSENCIA DE CAPACIDAD
FUNCIONAL] (gen anormal)
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin en la escala normal-anormal
(capacidad funcional de un objeto); asignacin de
valores en la escala
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales: atenuacin, definicin
(objeto-valor-valor)

III. Biologa molecular de la clula (0229): 33.836 (66 105)

66. (34-1)
La evolucin de la clula

Todas las criaturas vivas estn formadas por clulas [CONTENIDO] pequeos compartimientos rodeados
de membrana y llenos de una solucin acuosa concentrada de compuestos qumicos [CONTENEDOR]
[CONCEPTO GENRICO].

OBJETO QUE SE ENFOCA clula
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido de [CONTENEDOR] se
destaca el sentido de [CONTENIDO]
CMO SE CATEGORIZA parte de seres vivos
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos

67. (34-2)

Las formas ms simples de vida son clulas solitarias (personificacin) que se propagan dividindose
en dos.

OBJETO QUE SE ENFOCA clula solitaria
CMO SE CONCEPTUALIZA se atribuye una cualidad humana a una entidad
animada
CMO SE CATEGORIZA forma ms simple de vida
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga no metafrica: personificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular

68. (34-3)

Los organismos superiores, como nosotros mismos, son como ciudades celulares (analoga
metafrica) en las que grupos de clulas realizan funciones especializadas y estn unidos por
intrincados sistemas de comunicacin.

OBJETO QUE SE ENFOCA organismo superior
CMO SE CONCEPTUALIZA comparacin con ciudad celular:
DOMINIO DE ORIGEN: urbanismo -ciudad enlazada
por sistemas de comunicacin-.



27
DOMINIO DESTINO: biologa -organismo superior
enlazado por sistemas de comunicacin-.
CMO SE CATEGORIZA estructura compleja
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica (de imagen).
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular


69. (34-4)

Las clulas [CONCEPTO GENRICO] ocupan un punto intermedio en la escala de la complejidad biolgica.
Las estudiamos para aprender, por un lado, cmo estn formadas [CONFIGURACIN] a partir de las
molculas y, por otro, cmo cooperan [AGENTE ACTIVO] para constituir un organismo tan complejo como
un ser humano.

OBJETO QUE SE ENFOCA clula
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [CONFIGURACIN] se
destaca el sentido [AGENTE]
CMO SE CATEGORIZA estructura compleja
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(objeto-configuracin-agente)

70. (35)
Se cree que todos los organismos, y todas las clulas que los constituyen, descienden por evolucin
mediante seleccin natural de una clula ancestral comn. La evolucin [PROCESO - TODO] implica dos
procesos esenciales: (1) la aparicin de una variacin al azar en la informacin gentica transmitida de un
individuo a sus descendientes [EVENTO 1], y (2) la seleccin de la informacin gentica que ayuda a su
portador a sobrevivir y multiplicarse [EVENTO 2]. La evolucin [NORMA] es el principio central de la
biologa, ya que nos ayuda a comprender la asombrosa diversidad del mundo vivo.

OBJETO QUE SE ENFOCA evolucin
CMO SE CONCEPTUALIZA proceso que consta de dos eventos (variacin y
seleccin)
CMO SE CATEGORIZA se destaca la categora [PROCESO] se destaca la
categora [NORMA] (principio)
VARIACIN en la denotacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos

71. (36-1)
Este captulo, al igual que todo el libro, se ocupa de la progresin desde las molculas hasta los
organismos pluricelulares. Estudia la evolucin de la clula, primero como unidad viva [ENTIDAD
ANIMADA] constituida por partes menores [CONTENEDOR], y luego como bloque constitutivo de
estructuras mayores [CONTENIDO].

OBJETO QUE SE ENFOCA clula
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido de [CONTENEDOR] se
destaca el sentido de [CONTENIDO]
CMO SE CATEGORIZA entidad animada
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos metonmicos

72. (36-2)



28

A travs de la evolucin presentamos los componentes y actividades celulares que se tratarn con mayor
detalle en los captulos siguientes, y en una secuencia ms o menos igual. Empezando con los orgenes de
la primera clula en la Tierra, estudiamos cmo las propiedades de ciertos tipos de grandes molculas
permiten que se transmita y exprese la informacin hereditaria y permiten que se produzca la evolucin.
Rodeadas por una membrana, estas molculas constituyen la parte esencial de una clula [ENTIDAD-
TODO], que se replica a s misma. Luego describimos la transmisin principal que se produjo en el
transcurso de la evolucin, desde unas pequeas clulas parecidas a bacterias [ENTIDAD SIMPLE] hasta
unas clulas mucho mayores y complejas [ENTIDAD COMPLEJA], tales como las que se encuentran
[PARTE] en los animales y plantas actuales. Finalmente, sugerimos la manera en que las clulas aisladas,
de vida libre [ENTIDAD SUPERCOMPLEJA], dieron lugar quizs a los grandes organismos pluricelulares,
especializndose y cooperando en la formacin de rganos tan complejos como el cerebro.


OBJETO QUE SE ENFOCA clula
CMO SE CONCEPTUALIZA determinacin del objeto en la escala de
complejidad:
- sentido 1 - entidad simple (bacterias),
- sentido 2 - entidad compleja (animales y
plantas),
- sentido 3 - entidad supercompleja (cerebro).
CMO SE CATEGORIZA parte de organismo
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin de un objeto en la escala evolutiva de
complejidad
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales: descripcin de un proceso;
atenuacin
(objeto-valor-valor)


73. (37-1)
Protenas alostricas [ENTIDAD FUNCIONAL] unidas a membrana y dirigidas por ATP pueden actuar
como bombas inicas
1
(analoga metafrica) o trabajar en sentido inverso, sintetizando ATP. Adems
de generar fuerza mecnica, las protenas alostricas pueden utilizar la energa de la hidrlisis del ATP
para realizar otras formas de trabajo, como el bombeo (analoga metafrica) especifico de iones al
interior o al exterior de la clula [CONCEPTO GENERAL] .

OBJETO QUE SE ENFOCA protenas alostricas
CMO SE CONCEPTUALIZA comparacin de funcionamiento del objeto con una
bomba inica:
DOMINIO DE ORIGEN: una mquina genera fuerza
mecnica (i.e. para elevar el agua u otro lquido y
darle impulso en una direccin determinada);
DOMINIO DESTINO: protena alostrica genera
fuerza mecnica e impulsa flujo de iones al interior
o al exterior de la clula.
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica (conceptual)

1
bomba inica: Mecanismo en la membrana de neuronas que intercambian iones qumicos entre el
citoplasma interior de una clula y el fluido externo a la clula. Ese intercambio resulta necesario para
mantener el equilibrio y restablecer el adecuado potencial elctrico una vez que la actividad elctrica
rompi el potencial de descanso de una neurona.
(tomado de von der Becke, C. Glosario de bioenerga de conocimiento y temas afines. Disponible en
lnea: http://www.geocities.com/ohcop/ndex.html ) (consultado 26.08.09)





29
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular

74. (37-2)

Un importante ejemplo al respecto es la ATPasa Na*-K+ [CONCEPTO ESPECFICO], que se encuentra en
la membrana plasmtica de todas las clulas animales, y que bombea 3 Na+ hacia el exterior de la clula
y 2 K+ hacia el interior en cada ciclo de cambios conformacionales dirigidos por la hidrlisis del ATP
(vase Figura 11-11).

OBJETO QUE SE ENFOCA ATPasa Na*-K+ (protena alostrica)
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado se destaca el
sentido subordenado
CMO SE CATEGORIZA protena
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO ejemplo prototpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

75. (38-1) mixta

En un animal adulto, las clulas T y B de los rganos linfoides secundarios son una mezcla de clulas
[ENTIDAD MLTIPLE] que se hallan por lo menos en tres fases discretas de maduracin [ACTIVIDAD], que
se pueden denominar clulas vrgenes [FASE 1] (o "nave cells"), clulas con memoria [FASE 2] y
clulas activadas [FASE 3].

OBJETO QUE SE ENFOCA clulas T y B
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [ACTIVIDAD] - se destaca el
sentido [FASE ];
se destaca el sentido [FASE 1] - clulas vrgenes
(analoga metafrica)
se destaca el sentido [FASE 2] - clulas con
memoria (personificacin);
se destaca el sentido de [FASE 3] - clulas
activadas
CMO SE CATEGORIZA entidad mltiple (mezcla de clulas)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica; clasificacin; analoga
metafrica; personalizacin; valoracin del objeto
en la escala de maduracin
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos;
polisemia irregular basada en analoga metafrica

76. (38-2)

Cuando las clulas vrgenes [FASE 1] se encuentran con un antgeno por primera vez, algunas de ellas se
estimulan para multiplicarse y se transforman en clulas activadas [FASE 3] - es decir, en clulas
[CONCEPTO SUPERORDENADO] dedicadas activamente a producir una respuesta (las clulas activadas T
[CONCEPTO SUBORDENADO 1] realizan respuestas mediadas por clulas, mientras que las clulas activadas
B [CONCEPTO SUBORDENADO 2] secretan anticuerpo).

OBJETO QUE SE ENFOCA clulas activadas T y B
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado se destaca el
sentido subordenado
CMO SE CATEGORIZA entidad mltiple (mezcla de clulas)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica; clasificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos



30
taxonmicos

77. (38-3)

Otras clulas vrgenes [FASE 1] se estimulan para multiplicarse y diferenciarse en clulas de memoria
[FASE 2] - es decir, en clulas que no producen respuesta pero que fcilmente se inducen a transformarse
en clulas activadas [FASE 3], ante un encuentro posterior con el mismo antgeno (Figura 23-11).


OBJETO QUE SE ENFOCA clulas T y B
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [FASE 1], clulas vrgenes
se destaca el sentido [FASE 2], clulas de memoria
se destaca el sentido [FASE 3], clulas activadas
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos


78. (39-1)
La mayora de antgenos [AGENTE ACTIVO] estimulan muchos clones diferentes de linfocitos [CONCEPTO
GENRICO]. La mayora de macromolculas [CONCEPTO ESPECFICO], incluidas prcticamente todas las
protenas [CONCEPTO SUBESPECFICO] y gran parte de los polisacridos [CONCEPTO SUBESPECFICO],
pueden actuar como antgenos.

OBJETO QUE SE ENFOCA antgeno
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado [ESTIMULA
CLONES DE LINFOCITOS] - se destaca el sentido
subordinado [MACROMOLCULAS ACTAN COMO
ANTGENOS, POR TANTO HACEN LO MISMO]

atribucin de la misma funcin a otros objetos:
sentido 1 [MACROMOLCULA] como antgeno,
sentido 2 [PROTENA] como antgeno
sentido 3 [POLISACRIDO] como antgeno
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO taxonoma
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos


79. (39-2)

Las zonas de un antgeno [ESPACIO-CONTENEDOR] que se combinan con el lugar de unin para los
antgenos de una molcula de anticuerpo [PUNTO DE UNIN 1] o con el receptor de un linfocito [PUNTO DE
UNIN 2], reciben el nombre de determinantes antignicos (o eptopos).

OBJETO QUE SE ENFOCA determinante antignico = eptopo
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido de [PUNTO DE UNIN 1] -
punto de unin de antgenos de una molcula de
anticuerpo;
se destaca el sentido de [PUNTO DE UNIN 2] -
punto de unin con el receptor de un linfocito
CMO SE CATEGORIZA espacio (zona de un antgeno)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO meronimia



31
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos metonmicos
(espacio-punto-punto)

80. (39-3)

La mayora de antgenos tienen varios determinantes antignicos [PARTE] diferentes que estimulan
[AGENTE ACTIVO] la produccin de anticuerpos o la respuesta de clulas T.

OBJETO QUE SE ENFOCA determinante antignico
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [PARTE] se destaca el
sentido [AGENTE ACTIVO]
CMO SE CATEGORIZA genrico (zona)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(espacio-parte-agente)

81. (39-4)

Algunos determinantes son ms antignicos [GRADO DE PROPIEDAD] que otros, de modo que la reaccin
que provocan [AGENTE ACTIVO] puede dominar la respuesta general; se dice que tales determinantes son
inmunodominantes [ENTIDAD CON UN GRADO MAYOR DE PROPIEDAD]. Como cabra esperar de un sistema
que acte por seleccin clonal, generalmente cada determinante antignico activar [AGENTE ACTIVO]
muchos clones, cada uno de los cuales produce un lugar de unin al antgeno con una afinidad
caracterstica para el determinante.

OBJETO QUE SE ENFOCA determinante antignico; determinante
inmunodominante
CMO SE CONCEPTUALIZA determinacin de grado de propiedad de un objeto
(algunos determinantes son ms antignicos que
otros)
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin del grado de propiedad de un objeto;
ampliacin de contenido de concepto de un objeto;
comparacin (algunosson msque otros)
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(objeto-valor-valor)

82. (39-5)

Por ejemplo, incluso una estructura relativamente simple como el grupo dinitrofenol (DNP)
[ESTRUCTURA] (ejemplo de un antgeno), que se muestra en la Figura 23-7, puede ser "mirada" de
muchas maneras distintas. As, cuando est acoplado a una protena [POSICIN], suele estimular [AGENTE
ACTIVO, CAUSANTE DE UN EVENTO] la produccin de cientos de especies diferentes de anticuerpos anti-
DNP, cada una de ellas producida por un clon de clulas B diferente.

OBJETO QUE SE ENFOCA grupo dinitrofenol (DNP)
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [POSICIN] (DNP est
acoplado a una protena) se destaca el sentido de
[CAUSANTE DE UN EVENTO] (DNP estimula
produccin de especies)
CMO SE CATEGORIZA estructura (antgeno)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales



32
(objeto-posicin-agente)

83. (39-6)
As, cuando est acoplado a una protena, suele estimular la produccin de cientos de especies diferentes
de anticuerpos anti-DNP [PRODUCTOS], cada una de ellas producida por un clon de clulas B diferente.
Tales respuestas se denominan policlonales [ENTIDAD MLTIPLE]. Cuando slo responden unos cuantos
clones, se dice que la respuesta es oligoclonal [ENTIDAD MEDIA]; y cuando toda la respuesta est
producida por un solo clon de clulas B o T, se habla de respuesta monoclonal [ENTIDAD UNITARIA]. Las
respuestas a la mayora de antgenos son policlonales.

OBJETO QUE SE ENFOCA anticuerpos anti-DNP; respuesta
CMO SE CONCEPTUALIZA determinacin del objeto en la escala unitario-
mltiple (respuesta policlonal, respuesta
oligoclonal y respuesta monoclonal)
CMO SE CATEGORIZA producto (anticuerpos)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin del objeto en la escala unitario-
mltiple; clasificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(objeto-valor-valor)


84. (40) origen de la vida

Las clulas vivas surgieron probablemente en la Tierra gracias a la agregacin espontnea de
molculas [SENTIDO 1], hace aproximadamente 3,5 mil millones de aos. Sobre la base de nuestros
conocimientos acerca de los organismos actuales y de las molculas que contienen, parece probable que
el desarrollo de los mecanismos autocatalticos fundamentales para los sistemas vivientes empezara con
la evolucin de familias de molculas de RNA [SENTIDO 2] que podan catalizar su propia replicacin.


OBJETO QUE SE ENFOCA origen de la vida clula viva, sistema viviente
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido 1 [AGREGACIN ESPONTNEA
DE MOLCULAS];
se destaca el sentido 2 [EVOLUCIN DE FAMILIAS
DE MOLCULAS DE RNA].
CMO SE CATEGORIZA organismo
VARIACIN en la significacin (implcita)
MECANISMO COGNITIVO hiptesis sobre el origen de un objeto
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales: atenuacin, narracin
(objeto-origen-origen)



85. (41-1)
Todas las clulas eucariotas tienen un esqueleto interno, el citoesqueleto, que confiere a la clula su
forma, su capacidad de moverse y su habilidad para distribuir sus orgnulos y transportarlos de una parte
a otra de la clula [ENTIDAD FUNCIONAL].

OBJETO QUE SE ENFOCA citoesqueleto (esqueleto interno)
CMO SE CONCEPTUALIZA comparacin con un esqueleto:
DOMINIO DE ORIGEN: esqueleto humano
DOMINIO DESTINO: esqueleto celular
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO Analoga no metafrica (de imagen)
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular



33


86. (41-2)

El citoesqueleto [ESTRUCTURA-CONFIGURACIN] est compuesto por una red de filamentos proteicas
[PARTE, CATEGORA GENRICA], de los cuales dos de los ms importantes son los filamentos de actina
[PARTE, CONCEPTO ESPECFICO] (Figura 1-26) y los microtbulos [PARTE, CONCEPTO ESPECFICO].

OBJETO QUE SE ENFOCA filamentos proteicos- filamentos de actina,
microtbulos
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado, categora
genrica (filamento proteico) se destaca el
sentido subordinado, concepto especfico, tipo 1
(filamento de actina) y concepto especfico, tipo 2
(microtbulo)
CMO SE CATEGORIZA parte de una estructura (citoesqueleto)
VARIACIN (DENOMINATIVA en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: tipologa
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos




87. (41-3)

Los dos debieron aparecer en una poca muy temprana de la evolucin, ya que se presentan en todos los
eucariotas [PARTE] de manera casi idntica. Ambos intervienen en la generacin de los movimientos
celulares [FUNCIN COMN]; los filamentos de actina, por ejemplo, permiten [AGENTE ACTIVO] a las
clulas eucariotas reptar, y participan en la contraccin muscular en los animales; mientras que los
microtbulos son los principales elementos estructurales [MATERIAL] y generadores de fuerza [AGENTE
ACTIVO] de los cilios y los flagelos - las largas proyecciones que existen en la superficie de algunas
clulas, que se mueven como ltigos y que sirven de instrumentos de propulsin.

OBJETO QUE SE ENFOCA filamentos de actina, microtbulos
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [MATERIAL] (elementos
estructurales) se destaca el sentido de [AGENTE
ACTIVO] (funcin comn: generar movimiento)
CMO SE CATEGORIZA parte de una clula (filamento proteico)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(objeto-material-agente)


88. (42-1) Funcin de las protenas

Las protenas [PARTE] constituyen la mayor parte de la masa seca de la clula y desempean [ENTIDAD
FUNCIONAL] las funciones predominantes de la mayora de los procesos biolgicos. Sin embargo, para
poder entender lo que son las protenas [PARTE], primero hay que intentar entender cmo es una clula.
En el Captulo 3 presentamos una introduccin elemental de la estructura de las protenas
[CONFIGURACIN], junto con una visin general de las macromolculas biolgicas, discutiendo su
qumica y su conformacin.

OBJETO QUE SE ENFOCA protena
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido de [PARTE-CONFIGURACIN]
se destaca el sentido de [ENTIDAD FUNCIONAL]
CMO SE CATEGORIZA macromolcula biolgica



34
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(objeto-configuracin-agente)


89. (42-2) mixta

Sin embargo, las protenas no son slo rgidos grumos de material (analoga metafrica) de superficie
qumicamente reactiva [ESTRUCTURA FUNCIONAL ESTTICA]. Disponen de zonas mviles estructuradas
de manera muy precisa, cuyas acciones mecnicas (analoga metafrica) estn acopladas con eventos
qumicos. Precisamente es este acoplamiento entre qumica y movimiento lo que provee a las protenas
de capacidades extraordinarias que estn en la base de todos los procesos dinmicos de las clulas vivas
[ESTRUCTURA FUNCIONAL DINMICA]. Sin comprender cmo actan las protenas como molculas con
zonas mviles resulta difcil apreciar el resto de la biologa celular.

OBJETO QUE SE ENFOCA protena
CMO SE CONCEPTUALIZA comparacin con grumos rgidos de material
(qumica, evento qumico) y con una mquina,
acciones mecnicas (movimiento, zonas
mviles);
determinacin de una estructura funcional en la
escala esttico - dinmico
CMO SE CATEGORIZA configuracin (macromolcula biolgica)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica; valoracin de propiedades
de un objeto en la escala esttico - dinmico
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular; descripcin


90. (42-3)

En este captulo, que inicia las secciones ms avanzadas del libro, utilizamos ejemplos seleccionados para
mostrar de qu manera funcionan las protenas, no slo como catalizadores sino tambin como
sofisticados transductores de movimientos, integradores de seales, y componentes de mquinas
proteicas compuestas por muchas subunidades (analoga metafrica) [PARTE FUNCIONAL DE UN TODO].
La discusin se basa en avances que han revelado las estructuras tridimensionales detalladas de muchas
protenas [CONFIGURACIN]; resalta los principios generales e intenta sentar las bases de descripciones de
estructuras celulares especficas y de procesos que se detallan en captulos posteriores.

OBJETO QUE SE ENFOCA protena
CMO SE CONCEPTUALIZA metfora: LAS PROTENAS SON COMPONENTES DE
MQUINAS PROTEICAS
DOMINIO ORIGEN: estructura y funcionamiento de
mquinas
DOMINIO DESTINO: estructura y funcionamiento de
protenas
- transductor de movimiento;
- integrador de seales;
- comparacin con una mquina y sus partes,
dinamicidad;
CMO SE CATEGORIZA configuracin (estructura tridimensional)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica conceptual
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular

91. (42-4) 0229




35
En la ltima parte del captulo describimos la vida y la muerte de las protenas (personificacin) -
desde su plegamiento, guiado por chaperones moleculares, hasta su destruccin por proteolisis dirigida -
poniendo nfasis en la construccin molecular de la mayora de las protenas y de los complejos
proteicas.

OBJETO QUE SE ENFOCA protena
CMO SE CONCEPTUALIZA metfora: LAS PROTENAS VIVEN Y MUEREN.
DOMINIO ORIGEN: la vida y muerte de las personas
DOMINIO DESTINO: la vida y muerte de las
protenas
CMO SE CATEGORIZA entidad fsica animada
TIPO DE VARIACIN por significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica de imagen - personificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular

92. (43)
Las algas verdes unicelulares [CATEGORA GENERAL], como por ejemplo Chlamydomonas, se parecen a
protozoos flagelados [CONCEPTO ESPECFICO], salvo en que presentan cloroplastos que les permiten
realizar la fotosntesis.

OBJETO QUE SE ENFOCA Chlamydomonas
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado [ALGA VERDE
UNICELULAR] y se destaca el sentido subordenado
[PROTOZOOS FLAGELADOS]
CMO SE CATEGORIZA categora general (alga)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO ejemplo tpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos




93. (44-1)
Dos ligandos cuyos lugares de unin estn acoplados pueden afectar recprocamente la unin del otro.
Cuando dos ligandos prefieren unirse a la misma conformacin de una protena alostrica,
consideraciones termodinmicas bsicas aseguran que cada ligando incrementa la afinidad de la protena
por el otro ligando (definicin) [CONCEPTO GENRICO: PUNTOS DE UNIN DE DOS ENTIDADES EN EL
ESPACIO]. Este concepto se denomina conexin (linkage). Est bien ilustrado por el ejemplo considerado
en la Figura 5-5, en el que la unin de la glucosa a la hexoquinasa incrementa la afinidad de la enzima
por la molcula X, y viceversa [CONCEPTO ESPECFICO].


OBJETO QUE SE ENFOCA conexin (linkage)
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado (definicin del
concepto bsico) se destaca el sentido
subordinado (ejemplo de concepto individual)
CMO SE CATEGORIZA relacin (unin) recproca entre dos entidades
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO ejemplo prototpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos



94. (44-2)

La relacin de conexin [RELACIN] es cuantitativamente recproca de forma, por ejemplo, que si la
glucosa tiene un gran efecto sobre la unin de X, X tambin tendr un gran efecto sobre la unin de



36
glucosa [RESULTADO POSITIVO]. Si dos ligandos se unen a conformaciones diferentes de una protena
alostrica, la conexin ser negativa [RESULTADO NEGATIVO] (ejemplificacin de rasgos).

OBJETO QUE SE ENFOCA conexin (linkage)
CMO SE CONCEPTUALIZA determinacin del objeto en la escala de efectos
positivo negativo
CMO SE CATEGORIZA relacin recproca
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin del objeto en la escala de efectos
positivo negativo
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales: formulacin de reglas
(condicionales)
(relacin-valor-valor)


95. (45-1)

Aunque no sabemos por qu se seleccionaron estos conjuntos de monmeros en particular para biosntesis
en lugar de otros qumicamente similares, veremos que las propiedades qumicas de los polmeros
[ENTIDAD COMPLEJA FUNCIONAL] correspondientes los hacen especialmente adecuados para desempear
sus funciones especficas en la clula. Los primeros polmeros pudieron formarse de varas maneras -
por ejemplo, mediante el calentamiento de compuestos orgnicos secos [PRODUCTO-MODO1] o gracias a
la actividad cataltica de las elevadas concentraciones de polifosfatos inorgnicos u otros catalizadores
inorgnicos crudos [PRODUCTO-MODO2].

OBJETO QUE SE ENFOCA polmero
CMO SE CONCEPTUALIZA presentacin de posibilidades de origen del objeto:
sentido 1- modo 1 [CALENTAMIENTO DE
COMPUESTOS ORGNICOS SECOS]
sentido 2- modo 2 [ACTIVIDAD CATALTICA DE LAS
ELEVADAS CONCENTRACIONES DE POLIFOSFATOS
INORGNICOS]
CMO SE CATEGORIZA conjunto de monmeros
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO hiptesis sobre origen de un objeto
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales: atenuacin
(objeto-origen-origen)

96. (45-2)

Los productos obtenidos de reacciones similares en el laboratorio son polmeros de longitud variable y de
secuencia aleatoria [PRODUCTO-ESPACIO] [ENTIDAD ESTTICA], en los que la adicin de un aminocido o
de un nucletido en un momento dado depende principalmente del azar (Figura 1-3). Sin embargo, una
vez formado, un polmero [PRODUCTO-AGENTE ACTIVO] puede influir sobre reacciones qumicas
posteriores actuando como un catalizador [ENTIDAD DINMICA].

OBJETO QUE SE ENFOCA polmero
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [ESPACIO] (esttico) se
destaca el sentido [AGENTE ACTIVO] (dinmico)
CMO SE CATEGORIZA producto de reacciones
TIPO DE VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(objeto-configuracin-agente)

97. (46)



37
Puesto que el oxigeno es un elemento qumico extremadamente reactivo [PROPIEDAD], que puede
interaccionar con la mayora de los constituyentes citoplasmticos [AGENTE ACTIVO], debi de ser
txico para muchos organismos primitivos, al igual que lo es para muchas bacterias anaerbicas actuales.
Sin embargo, esta reactividad [PROPIEDAD] tambin proporciona una fuente de energa qumica, y por
tanto no es sorprendente que haya sido utilizada por los organismos en el transcurso de la evolucin.
Utilizando oxgeno [AGENTE ACTIVO], los organismos pueden oxidar de manera ms completa las
molculas que ingieren. Por ejemplo, en ausencia de oxgeno (situacin 1), la glucosa nicamente puede
ser degradada hasta cido lctico o etanol, los productos finales de la glucolisis anaerbica. Pero en
presencia de oxgeno (situacin 2), la glucosa puede ser degradada completamente a CO2 y H2O. De
esta manera se puede obtener mucha ms energa por cada gramo de glucosa.

OBJETO QUE SE ENFOCA oxgeno
CMO SE CONCEPTUALIZA fuente de energa qumica;
determinacin de grados de propiedad (reactividad
de oxgeno):
sentido 1- en ausencia de oxgeno (elementos se
degradan en menor grado)
sentido 2- en presencia de oxigeno (elementos se
degradan en mayor grado)
CMO SE CATEGORIZA agente activo (elemento qumico reactivo)
TIPO DE VARIACIN por significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin de la propiedad del objeto en la escala
presencia-ausencia
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales: atenuacin
(agente-valor-valor)

98. (47-1)
Los rganos linfoides humanos

Los linfocitos se desarrollan en el timo [CONCEPTO ESPECFICO] y en la mdula sea [CONCEPTO
ESPECFICO] (en amarillo), los cuales se denominan por este motivo rganos linfoides primarios (o
centrales) [CONCEPTO GENRICO].

OBJETO QUE SE ENFOCA rganos linfoides primarios (o centrales); timo,
mdula sea
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado, concepto
genrico (rganos linfoides primarios) se
destaca el sentido subordinado, concepto
especfico, tipo 1 (timo) y concepto especfico, tipo
2 (mdula sea)
CMO SE CATEGORIZA rganos
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

99. (47-2)

Los linfocitos recin formados migran desde estos rganos primarios hacia los rganos linfoides
secundarios (o perifricos) [CONCEPTO GENRICO] (en azul), donde pueden reaccionar con el antgeno.
En el dibujo slo se muestran algunos de los rganos linfoides secundarios; por ejemplo, muchos
linfocitos [ESPACIO PERIFRICO] se encuentran en la piel [CONCEPTO ESPECFICO] y en los pulmones
[CONCEPTO ESPECFICO]

OBJETO QUE SE ENFOCA rganos linfoides secundarios (o perifricos);
pulmones, piel
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado, concepto
genrico (rganos linfoides secundarios) se



38
destaca el sentido subordenado, concepto
especfico, tipo 1 (pulmones) y concepto
especfico, tipo 2 (piel)
CMO SE CATEGORIZA rganos
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

100. (47-3)

Durante los aos 1960 se descubri que los dos tipos principales de respuestas inmunitarias estn
mediadas por dos clases diferentes de linfocitos [CATEGORA GENERAL]: las clulas T [CONCEPTO
ESPECFICO] que se originan en el timo y son responsables de la inmunidad mediada por clulas [ENTIDAD
FUNCIONAL], y las clulas B [CONCEPTO ESPECFICO], que en los adultos se originan en la mdula sea y
en el feto en el hgado, que producen los anticuerpos [ENTIDAD FUNCIONAL].

OBJETO QUE SE ENFOCA linfocitos; clulas T, clulas B
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado, categora
genrica (linfocito) se destaca el sentido
subordenado, concepto especfico, tipo 1 (clula T)
y concepto especfico, tipo 2 (clula B)
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos


101. (48-1)
La estructura de la protena quinasa Cdk muestra de qu forma una protena puede actuar como un
microchip (analoga metafrica).

OBJETO QUE SE ENFOCA protena quiasa Cdk, protena
CMO SE CONCEPTUALIZA comparacin con un microchip:
DOMINO ORIGEN: funcionamiento de un microchip
DOMINIO DESTINO: funcionamiento de una protena
CMO SE CATEGORIZA estructura compleja
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica conceptual
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular conceptual


102. (48-2)

El centenar de protenas quinasas [PARTES DE ESTRUCTURA] diferentes que tiene una clula eucariota
estn organizadas en complejas redes de etapas sealizadoras [TODO-CONFIGURACIN DE ESTRUCTURA]
que ayudan a coordinar las actividades celulares, dirigen el ciclo celular y transmiten seales
extracelulares al interior de la clula [AGENTE ACTIVO].

OBJETO QUE SE ENFOCA protena quinasa
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [PARTE DE ESTRUCTURA] se
destaca el sentido [TODO] (configuracin de
estructura) se destaca [FUNCIN DE AGENTE
ACTIVO]
CMO SE CATEGORIZA estructura compleja
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin



39
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(parte-todo-agente)

103. (48-3)

Muchas de las seales implicadas han de ser integradas. Cada protena quinasa (y otras protenas
sealizadoras) [ENTIDAD FUNCIONAL-AGENTE ACTIVO] acta como elementos de procesamiento, o
"microchips" en los procesos de integracin.

OBJETO QUE SE ENFOCA protena quinasa-protena sealizadora-protena
CMO SE CONCEPTUALIZA comparacin con un microchip:
DOMINO ORIGEN: funcionamiento de elementos de
procesamiento o microchips
DOMINIO DESTINO: funcionamiento de una protena
sealizadora.
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica conceptual
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular


104. (48-4)

Una parte importante de la regulacin de estas protenas proviene del control que ejercen los fosfatos que
les aaden otras protenas quinasas de la red: determinados grupos fosfato activan la protena [ENTIDAD
ACTIVA] mientras que otros grupos la inactivan [ENTIDAD PASIVA].

OBJETO QUE SE ENFOCA protena quinasa-protena sealizadora-protena
CMO SE CONCEPTUALIZA determinacin del objeto en la escala activo-
pasivo.
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin en la escala activo-pasivo.
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(agente-valor-valor)


105. (48-4)

Una protena quinasa dependiente de ciclina (Cdk, de Cyclin-Dependent Protein Kinase) [CATEGORA
ESPECFICA] constituye un buen ejemplo de un elemento de procesamiento [CATEGORA GENERAL] de este
tipo (ejemplo prototpico). Las quinasas de esta clase [CONCEPTO ESPECFICO] son los componentes
centrales del sistema de divisin celular de las clulas eucariotas (como se discute en el Captulo 17).

OBJETO QUE SE ENFOCA protena quinasa dependiente de ciclina (Cdk)-
Cyclin-Dependent Protein Kinase-quinasa
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado (protena
quinasa) se destaca el sentido subordinado
(protena quinasa dependiente de ciclina)
CMO SE CATEGORIZA elemento de procesamiento
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO ejemplo prototpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

III. Conceptos de gentica (0312, 0314, 0316, 0318): 14.450 (106 131)
WordSmith Tools -- 5/10/01 18:03:41



40

m0314.1 CONCEPTOS DEL CAPTULO

106. (49)

Aunque a menudo se considere como una sola enfermedad [EVENTO UNITARIO], el cncer es realmente
una serie compleja de enfermedades [EVENTO MLTIPLE] que afectan a un amplio rango de clulas y
tejidos.

OBJETO QUE SE ENFOCA Cncer
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [EVENTO UNITARIO] se
destaca el sentido [EVENTO MLTIPLE]
CMO SE CATEGORIZA Enfermedad
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(evento-evento unitario evento mltiple)

107. (50)
Realmente hay genes que predisponen a las clulas a convertirse en malignas, y es posible identificar
familias en las que ciertos tipos de cncer son hereditarios. Muchos estudios han identificado familias con
una alta frecuencia de ciertos tipos de cncer, como cncer de mama, de colon o de rin. Sin embargo,
en muchos casos es difcil identificar un patrn claro y simple de herencia. Un ejemplo de tal
predisposicin es la herencia del retinoblastoma (RB), un cncer de las clulas retnales del ojo...
[CATEGORA GENERAL]

Se conocen dos formas de retinoblastoma [CANCER]. Una es la forma familiar [CLASE 1] (cerca del 40 por
ciento de los casos), que se hereda como un carcter autosmico dominante, aunque la mutacin en s
misma es recesiva, lo que se explica ms adelante. Debido a que el carcter es dominante, aquellos que
heredan el alelo mutante RB (el 50 por ciento de los miembros de la familia) estn predispuestos a
desarrollar tumores en la retina; de hecho el 90 por ciento de estos individuos desarrollan tumores,
normalmente en ambos ojos. Adems, aquellos miembros de la familia que hayan heredado el alelo
mutante estn predispuestos a desarrollar otras formas de cncer, como el osteosarcoma, un cncer de
hueso, incluso cuando no desarrollan el retinoblastoma. Tambin se conoce una segunda forma de
retinoblastoma [CLASE 2], que explica el 60 por ciento de los casos. Esta forma no es familiar y los
tumores se desarrollan espontneamente. La forma espordica se caracteriza por la aparicin de tumores
slo en un ojo, y su inicio se da mucho ms tarde que la forma familiar.


OBJETO QUE SE ENFOCA retinoblastoma (RB), tumor en la retina
CMO SE CONCEPTUALIZA tipologa y estimacin de casos:
se destaca el sentido superordenado, cncer de las
clulas retnales del ojo
se destaca el sentido subordenado [CLASE 1] -
forma familiar (40%)
se destaca el sentido subordenado [CLASE 2] -
forma no familiar (60%)
CMO SE CATEGORIZA cancer
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

108. (51-1)
En general, la mitosis puede estar regulada de dos maneras:

(1) por genes [AGENTE ACTIVO] que actan normalmente deteniendo la divisin celular [FUNCIN
ESPECFICA 1] y



41
(2) por genes [AGENTE ACTIVO] que normalmente funcionan promoviendo la divisin celular [FUNCIN
ESPECFICA 2].

OBJETO QUE SE ENFOCA genes
CMO SE CONCEPTUALIZA oposicin de funciones del objeto:
se destaca el sentido [FUNCIN] especfica 1
(detener la divisin celular) se destaca el sentido
[FUNCIN] especfica 2 (promover la divisin
celular)
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin aspectual
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
metonmicos

109. (51-2a) mixto 0314

La primera clase, llamados genes supresores de tumores [AGENTE ACTIVO], inactiva o reprime el
progreso a travs del ciclo celular y de la divisin celular resultante [FUNCIN 1]. Estos genes y/o sus
productos gnicos deben estar ausentes o inactivos [AGENTE INACTIVO] para que tenga lugar la divisin
celular. Si estos genes quedan completamente inactivados o se pierden por mutacin [AGENTE INACTIVO],
se pierde el control sobre la divisin celular, y la clula comienza a proliferar de un modo incontrolado
[CONSECUENCIA].

Los genes de la segunda clase, llamados protooncogenes, funcionan normalmente promoviendo la
divisin celular [AGENTE ACTIVO] [FUNCIN 2]. Estos genes pueden "activarse" o "desactivarse", y cuando
estn "activos" promueven la divisin celular. Para detener la divisin celular, estos genes y/o sus
productos gnicos, tienen que inactivarse [AGENTE INACTIVO]. Si los protooncogenes quedan
permanentemente activados [AGENTE ACTIVO], entonces se da una divisin celular incontrolada, dando
lugar a la formacin de un tumor [CONSECUENCIA]. Las formas mutantes de los protooncogenes se
conocen con el nombre de oncogenes.

OBJETO QUE SE ENFOCA genes, genes supresores de tumores,
protooncogenes
CMO SE CONCEPTUALIZA tipologa de genes segn sus funciones:
se destaca el sentido [CLASE 1]- [FUNCIN 1] y se
destaca el sentido [CLASE 2]- [FUNCIN 2].
Metonimia: unidad fsica por funcin
debido a una funcin diferente, el objeto se
denomina por nombres diferentes que describen
diferentes aspectos del mismo concepto (gen).
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin de funciones de un objeto
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos
polisemia basada en procesos metonmicos

110. (51-2b)

OBJETO QUE SE ENFOCA genes, genes supresores de tumores,
protooncogenes
CMO SE CONCEPTUALIZA determinacin del objeto en la escala de funcin
activa/inactiva;
sentido 1 - gen supresor de tumores [AGENTE
ACTIVO] impide proliferacion incontrolada de
clulas / gen supresor de tumores [AGENTE
INACTIVO] conduce a una consecuencia negativa



42
(se pierde el control sobre la divisin celular);

sentido 2 - protooncogeno [AGENTE ACTIVO]
promueve la divisin celular incontrolada /
protooncogeno [AGENTE INACTIVO] impide una
consecuencia negativa.

CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin del objeto en la escala de funcin
activa-inactiva
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
corcunstanciales
(agente-valor-valor)



111. (52-1)
El redescubrimiento de los experimentos de Mendel, realizado independientemente por de Vries, Correns
y von Tschermak en 1900, marc el inicio de la gentica como disciplina organizada. Durante el
crecimiento y desarrollo de esta ciencia, varios descubrimientos clave han servido de puntos de inflexin,
acelerando todos ellos la velocidad a la que crecen los conocimientos en gentica y, a la vez, abriendo
nuevos campos de investigacin.

Uno de los primeros de estos hitos fue la teora cromosmica de la herencia [DESCUBRIMIENTO 1]. Este
concepto, propuesto por Sutton y Boveri en 1902, lo desarrollaron Morgan y sus colaboradores utilizando
la mosca de la fruta Drosophila. De estas investigaciones provino la comprensin de la gentica de la
transmisin, de la determinacin del sexo, del ligamiento y de la utilizacin de los cromosomas para
cartografiar genes en sus loci citolgicos especficos.

Un segundo hito fue el descubrimiento realizado por Avery, MacLeod y McCarty de que el DNA es la
macro-molcula que transporta la informacin gentica [DESCUBRIMIENTO 2]. Este descubrimiento
estimul la utilizacin de virus y de bacterias como organismos para la investigacin gentica, y condujo
al modelo de estructura del DNA de WatsonCrick. Este modelo ha trado consigo el conocimiento de las
bases moleculares del cdigo gentico, de la transcripcin, de la traduccin y de la regulacin gnica.

Ahora estamos experimentando otra y, quizs, la ms profunda transicin en la historia de la gentica: el
desarrollo y la aplicacin de la tecnologa del DNA recombinante [DESCUBRIMIENTO 3]. Esta tecnologa
se utiliza en investigacin bsica y en el desarrollo y produccin de vacunas, de protenas teraputicas y
de plantas y animales modificados genticamente. Tambin han surgido temores por las epidemias o por
los cambios ecolgicos a gran escala que podran resultar en la liberacin al medio de organismos
genticamente modificados. Este capitulo expone los mtodos bsicos de la tecnologa del DNA
recombinante que se utilizan para aislar, replicar y analizar los genes. En el siguiente captulo
expondremos algunas de las aplicaciones de esta tecnologa a la agricultura, a la medicina y a la industria.

OBJETO QUE SE ENFOCA Gentica
CMO SE CONCEPTUALIZA se destacan descubrimientos (conceptos) que han
enrequecido una disciplina:
[CONCEPTO ANTERIOR] 1) la teora cromosmica
de la herencia,
[CONCEPTO ANTERIOR] 2) el DNA, una macro-
molcula que transporta la informacin gentica,
[CONCEPTO POSTERIOR] 3) la tecnologa del DNA
recombinante
CMO SE CATEGORIZA disciplina cientfica
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: ampliacin del conocimiento
sobre un objeto (disciplina)
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos secuenciales



43


112. (52-2)

Ahora estamos experimentando otra y, quizs, la ms profunda transicin en la historia de la gentica: el
desarrollo y la aplicacin de la tecnologa del DNA recombinante [TECNOLOGA]. Esta tecnologa se
utiliza en investigacin bsica [DOMINIO 1] y en el desarrollo y produccin de vacunas [DOMINIO 2], de
protenas teraputicas [DOMINIO 3] y de plantas y animales modificados genticamente [DOMINIO 4].
Tambin han surgido temores por las epidemias o por los cambios ecolgicos a gran escala que podran
resultar en la liberacin al medio de organismos genticamente modificados. Este capitulo expone los
mtodos bsicos de la tecnologa del DNA recombinante [TECNOLOGA] que se utilizan para aislar,
replicar y analizar los genes. En el siguiente captulo expondremos algunas de las aplicaciones de esta
tecnologa a la agricultura, a la medicina y a la industria.

OBJETO QUE SE ENFOCA DNA recombinante
CMO SE CONCEPTUALIZA aplicabilidad en diferentes dominios:
sentido 1 tecnologa en la investigacin bsica,
sentido 2 tecnologa en el desarrollo y
produccin de vacunas,
sentido 3 tecnologa en el desarrollo y
produccin de protenas teraputicas,
sentido 4 tecnologa en el desarrollo y
produccin de plantas y animales modificados
genticamente
CMO SE CATEGORIZA tecnologa (para aislar, replicar y analizar los
genes)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO inventario, recuento
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(objeto-uso-uso)

113. (52-3)

El trmino DNA recombinante hace referencia a la creacin [TECNOLOGA-PROCESO] de nuevas
combinaciones de segmentos o de molculas de DNA que no se encuentran juntas de manera natural.
Aunque el proceso gentico de la recombinacin produce DNA recombinante, este trmino se reserva a
las molculas de DNA producidas [TECNOLOGA-PRODUCTO] por la unin de segmentos que provienen de
diferentes fuentes biolgicas.

OBJETO QUE SE ENFOCA DNA recombinante
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [PROCESO] se destaca el
sentido [PRODUCTO]
CMO SE CATEGORIZA procedimiento (tecnologa)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(tecnologa-proceso-resultado)

114. (52-4)

La tecnologa del DNA recombinante utiliza tcnicas que provienen de la bioqumica de los cidos
nucleicos [MBITO 1] unidas a metodologas genticas desarrolladas originalmente para la investigacin
de bacterias y de virus [MBITO 2] [ORIGEN]. Como describiremos a continuacin, la utilizacin del DNA
recombinante es una herramienta poderosa para el aislamiento de poblaciones puras de secuencias
especficas de DNA a partir de una poblacin de secuencias mezcladas [FUNCIN] . Los procedimientos
bsicos incluyen una serie de pasos...




44
OBJETO QUE SE ENFOCA DNA recombinante
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [ORIGEN] - se destaca el
sentido [FUNCIN]
CMO SE CATEGORIZA tecnologa
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: determinacin (enriquecimiento
de la comprensin del concepto)
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(tecnologa-origen-funcin)


115. (53-1)

0318

Aunque Gregor Mendel estuvo familiarizado con el trabajo de Darwin, Darwin no conoci ningn
mecanismo para explicar la variacin morfolgica que haba observado. Sin embargo, con el desarrollo
del concepto de genes y alelos, se establecieron las bases genticas de la variacin hereditaria.

Cuando otros prosiguieron el estudio de la evolucin, qued claro que en este proceso, la unidad de
estudio eran las poblaciones [ENTIDAD MLTIPLE] y no los individuos. Por consiguiente, para estudiar el
papel de la gentica en la evolucin, fue necesario considerar las frecuencias allicas de las poblaciones
[ENTIDAD MLTIPLE] en lugar de los descendientes de cruces concretos. As surgi la disciplina de la
gentica de poblaciones...

Poblaciones y acervos gnicos

Los miembros de una especie se distribuyen a menudo en un rango geogrfico amplio. Una poblacin es
un grupo local [PARTE] que pertenece a una especie, dentro de la que ocurren apareamientos real o
potencialmente [CONCEPTO GENRICO]. La serie de informaciones genticas que llevan todos los
miembros que se cruzan de una poblacin [TODO] se denomina acervo gnico [CONTENIDO]. Para un
locus dado, este acervo [CONTENEDOR] incluye todos los alelos de dicho gen que estn presentes en la
poblacin [TODO-CONTENEDOR]. En gentica de poblaciones [ENTIDAD MLTIPLE - TODO] la atencin se
centra en grupos en lugar de en individuos, y en la cuantificacin de las frecuencias allicas y
genotpicas en generaciones sucesivas en lugar de en la distribucin de los genotipos que aparecen en un
solo cruce.

OBJETO QUE SE ENFOCA poblacin
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [PARTE] - se destaca el
sentido [TODO]
CMO SE CATEGORIZA entidad mltiple
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos



116. (53-2)

OBJETO QUE SE ENFOCA acervo gnico
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [CONTENIDO] - se destaca el
sentido [CONTENEDOR]
CMO SE CATEGORIZA informacin gentica
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO meronimia
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos metonmicos




45

117. (54)

Ley de Hardy-Weinberg
...En el caso del grupo sanguneo MN, M y N son alelos codominantes. Por otro lado, si un alelo hubiera
sido recesivos, los heterozigotos seran fenotpicamente idnticos a los individuos homozigotos
dominantes y no se hubieran podido determinar directamente las frecuencias de los alelos. Sin embargo,
en este caso se puede usar un modelo matemtico, desarrollado independientemente por el matemtico
ingls Godfrey H. Hardy y el fsico alemn Wilhelm Weinberg, para calcular las frecuencias allicas
[FUNCIN GENERAL].

La ley de Hardy-Weinberg (LHW) es uno de los conceptos fundamentales en gentica de poblaciones...

... La ley de Hardy-Weinberg tambin se puede utilizar para determinar si los genotipos de una
poblacin dada est en equilibrio [FUNCIN ESPECFICA]...
...La distribucin de las frecuencias allicas del grupo sanguneo M~ en los aborgenes australianos es un
buen ejemplo de esta aplicacin de la ley de Hardy-Weinberg. A partir de los valores de las frecuencias
allicas de la Tabla 24.3 (0,178 para M y 0,822 para N), se pueden calcular las frecuencias esperadas de
los tipos sanguneos M, MN y N para determinar si la poblacin est en equilibrio.

OBJETO QUE SE ENFOCA Ley de Hardy-Weinberg (LHW)
CMO SE CONCEPTUALIZA - se destaca el sentido superordenado [FUNCIN
GENERAL] (calcular las frecuencias allicas),
- se destaca el sentido subordinado [FUNCIN
ESPECFICA] (determinar si los genotipos de una
poblacin dada est en equilibrio)
CMO SE CATEGORIZA modelo matemtico
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin de funciones de un concepto; ejemplo
prototpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos


118. (55- 1)
0316 Base gentica de la respuesta inmunitaria
CONCEPTOS DEL CAPTULO

Al evolucionar los vertebrados, desarrollaron un mecanismo gentico especial y complejo, crucial para su
supervivencia. Este mecanismo, denominado sistema inmunitario, coordina una serie de RESPUESTAS
DEFENSIVAS ante la entrada de substancias EXTRAAS o ante la INVASIN de virus y microorganismos en
el cuerpo. Estas respuestas son especficas e implican dos fases: una respuesta primaria ante la exposicin
inicial, y una respuesta secundaria ante posteriores exposiciones al mismo agente.

Desde el punto de vista gentico, el sistema inmunitario tiene dos caractersticas fundamentales. Primero,
en cada individuo debe RECONOCER LO QUE ES PROPIO, de manera que las clulas y los tejidos del
organismo no sean ATACADAS por su propio sistema inmunitario. Este RECONOCIMIENTO implica un
grupo de genes que, en la especie humana, se localizan en el cromosoma 6. Segundo, el sistema
inmunitario debe poder producir clulas especficas (clulas ASESINAS y otras clulas) y productos
gnicos (anticuerpos) que NEUTRALICEN y posteriormente DESTRUYAN los AGENTES FORNEOS
(antgenos)...


OBJETO QUE SE ENFOCA sistema inmunitario
CMO SE CONCEPTUALIZA metfora: SISTEMA INMUNITARIO ES UN CAMPO DE
GUERRA
DOMINIO DE ORIGEN: militar, campo de guerra,
reconocimiento de amigos y enemigos, respuesta
defensiva.
DOMINIO DESTINO: gentica (sistema inmunitario),



46
substancias extraas o la invasin de virus y
microorganismos, agentes forneos; reconocer
clulas y tejidos propios para que no sean atacadas
por su propio sistema; produccin de clulas
asesinas para neutralizar y destruir a los agentes
forneos
CMO SE CATEGORIZA mecanismo gentico complejo
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica conceptual
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular

119. (55-2) mixto

En este captulo examinaremos las clulas que forman el sistema inmunitario [PUNTO DE VISTA 1 -
ESTRUCTURA] y cmo estas clulas y sus productos gnicos SE MOVILIZAN para ENGARZAR una
RESPUESTA inmunitaria. Tambin examinaremos la funcin del sistema inmunitario [PUNTO DE VISTA 2 -
FUNCIN] en la determinacin de los grupos sanguneos y en la incompatibilidad madre-feto, cmo los
marcadores de superficie celular se utilizan en transplantes, y cmo estos marcadores pueden utilizarse
como sistema de prediccin para determinar el FACTOR DE RIESGO de una amplia gama de enfermedades.
Finalmente, consideraremos varias enfermedades genticas del sistema inmunitario [PUNTO DE VISTA 3
ENTIDAD ANIMADA PROPENSA A ENFERMEDADES], como mutaciones en un solo gen que INACTIVAN
completamente la RESPUESTA inmunitaria. Tambin describiremos cmo el sndrome de
inmunodeficiencia adquirida (SIDA) asociado a la infeccin del virus de inmunodeficiencia humano
(HIV) DESMANTELA la RESPUESTA inmunitaria de las personas infectadas. En conjunto, la investigacin
del sistema inmunitario constituye una de las reas ms excitantes de la gentica, un rea en que las
nuevas informaciones y los nuevos descubrimientos se producen cada vez con ms frecuencia.

OBJETO QUE SE ENFOCA sistema inmunitario
CMO SE CONCEPTUALIZA En el marco de la metfora de campo de guerra
se destacan varios puntos de vista de estudio del
objeto:
sentido 1 [ESTRUCTURA],
sentido 2 [UNIDAD FUNCIONAL],
sentido 3 [ENTIDAD ANIMADA PROPENSA A
ENFERMEDADES].
CMO SE CATEGORIZA mecanismo gentico complejo
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica conceptual; perspectivacin
- comparacin de puntos de vista sobre el objeto
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular; polisemia basada en
procesos argumentales y circunstanciales





120. (56-1)

El sistema inmunitario es una barrera efectiva contra la invasin de substancias forneas potencialmente
dainas. El sistema inmunitario reconoce los virus, las bacterias, los hongos y los parsitos invasores
como no propios, y posteriormente los secuestra, los inactiva y los destruye. Generalmente, es la
respuesta inmunitaria de anticuerpos especficos contra las substancias extraas.

OBJETO QUE SE ENFOCA sistema inmunitario
CMO SE CONCEPTUALIZA metfora: SISTEMA INMUNITARIO ES UN SOLDADO
QUE LUCHA CONTRA SUS ENEMIGOS.
DOMINIO ORIGEN: enemigo DOMINIO DESTINO:
substancias forneas, dainas; virus, bacterias,
hongos, parsitos invasores.



47
DOMINIO ORIGEN: soldado que reconoce el
enemigo y lo secuestra, inactiva y destruye. -
DOMINIO DESTINO: sistema inmunitario reconoce
las substancias dainas y las secuestra, inactiva y
destruye.
CMO SE CATEGORIZA mecanismo gentico
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica conceptual
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular

121. (56-2)

Los agentes que activan la produccin de anticuerpos se denominan antgenos [AGENTE
ACTIVO][CONCEPTO GENRICO]. Los anticuerpos son protenas producidas y secretadas por clulas
especficas del sistema inmunitario. Hay muchos tipos de molculas diferentes que pueden actuar de
antgenos [AGENTE ACTIVO], como las protenas, los polisacridos y, ms raramente, otras molculas
como los cidos nucleicos.

OBJETO QUE SE ENFOCA antgenos (protenas, polisacridos, cidos
nucleicos)
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado [AGENTES QUE
ACTIVAN LA PRODUCCIN DE ANTICUERPOS] se
destaca el sentido subordinado [MOLCULAS];

atribucin de la misma funcin a otros objetos:
sentido 1 [PROTENA] como antgeno,
sentido 2 [POLISACRIDO] como antgeno
sentido 3 [CIDO NUCLEICO] como antgeno
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO taxonoma
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerrquizada basada en procesos
taxonmicos

122. (56-3)

Normalmente, una caracterstica estructural especfica del antgeno, denominada eptopo [AGENTE
ACTIVO], estimula la produccin de anticuerpos. Los antgenos invasores [AGENTE ACTIVO] pueden ser
molculas libres o pueden formar parte de [PARTE] la superficie de una clula, de un microorganismo o
de un virus. Sea como sea, los organismos que tienen sistema inmunitario poseen la capacidad de hacer
anticuerpos contra cualquier antgeno [AGENTE ACTIVO] que encuentren.


OBJETO QUE SE ENFOCA antgeno, eptopo
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [AGENTE ] (antgeno invasor)
se destaca el sentido [PARTE] (antgeno como
productor de anticuerpos)
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(objeto-parte-agente)









48
123. (57-1)

Una de las clulas [CATEGORA GENRICA] clave del sistema inmunitario es el fagocito [CONCEPTO
SUBESPICFICO], un glbulo blanco [CONCEPTO ESPECFICO] que fagocita y destruye las molculas y los
microorganismos forneos [AGENTE ACTIVO].

OBJETO QUE SE ENFOCA fagocito-glbulo blanco- clula
CMO SE CONCEPTUALIZA agente activo
CMO SE CATEGORIZA se destaca el sentido superordenado [CATEGORA
GENRICA] (clula) se destaca el sentido
subordinado [concepto especfico] (glbulo
blanco)
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la denotacin
MECANISMO COGNITIVO transposicin metonmica jerarquizada;
generalizacin-especificacin; taxonoma
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos

124. (57-2)

Un tipo de fagocito, denominado macrfago, desempea una funcin esencial tanto en la inmunidad
mediada por anticuerpos como en la inmunidad mediada por clulas ya que seala a otras clulas del
sistema inmunitario que hay antgenos forneos presentes [SEALIZADOR]. En esta funcin de
sealizacin, los macrfagos se conocen como clulas presentadoras de antgenos [PRESENTADOR].

OBJETO QUE SE ENFOCA macrfago
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido 1 [SEALIZADOR] se destaca
el sentido 2 [PRESENTADOR DE ANTGENOS];
atribucin de cualidades humanas a la entidad
fsica
DOMINIO ORIGEN: las personas sealan a la otra
persona cuando la presentan a alguin
DOMINIO DESTINO: los macrfagos sealan a otras
clulas que hay antgenos presentes
CMO SE CATEGORIZA tipo de fagocito
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga no metafrica; personificacin
MECANISMO LINGSTICO polisema irregular basada en procesos no
metafricos

125. (57-3)

Todos los fagocitos [PRODUCTO] surgen de clulas madre, que son clulas mitticamente activas que se
encuentran en la mdula sea (Figura 22.1). Los fagocitos maduros pueden dejar el sistema circulatorio
pasando por las paredes de los capilares para entrar en tejidos inflamados o daados para identificar,
fagocitar y destruir antgenos [AGENTE ACTIVO].

OBJETO QUE SE ENFOCA Fagocito
CMO SE CONCEPTUALIZA metfora: FAGOCITOS SON LOS HIJOS DE CLULAS
MADRE
DOMINIO ORIGEN: los hijos surgen de madres
DOMINIO DESTINO: los fagocitos surgen de clulas
madre
CMO SE CATEGORIZA clula
TIPO DE VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica conceptual
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular





49

126. (58-1a)
0312 Enzimas de restriccin

La piedra angular de la tecnologa del DNA recombinante es un tipo de enzimas denominadas
endonucleasas de restriccin [ENTIDAD ANIMADA FUNCIONAL].

OBJETO QUE SE ENFOCA enzimas endonucleasas de restriccin
CMO SE CONCEPTUALIZA metfora: LAS ENZIMAS ENDONUCLEASAS DE
RESTRICCIN SON TAN IMPORTANTES PARA LA
TECNOLOGA DEL DNA COMO PIEDRA ANGULAR EN
UN EDIFICIO
DOMINIO ORIGEN: piedra que hace esquina en un
edificio y sobra la que se apoyan dos paredes.
DOMINIO DESTINO: enzimas endonucleasas de
restriccin es la piedra angular sobre la que se
apoya la tecnologa del DNA.

se destaca el sentido figurado [PIEZA IMPORTANTE]
CMO SE CATEGORIZA tipo de enzima
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica de imagen
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular

127. (58-1b)

Estas enzimas, aisladas en bacterias, reciben este nombre debido a que limitan o previenen las
infecciones vricas degradando el cido nucleico invasor [AGENTE ACTIVO]. Las enzimas de restriccin
[AGENTE ACTIVO] reconocen una secuencia especfica de nucletidos (denominada sitio de restriccin) de
una molcula de DNA de doble cadena, y cortan el DNA por esa secuencia

OBJETO QUE SE ENFOCA enzimas de restriccin
CMO SE CONCEPTUALIZA metfora: LAS ENZIMAS DE RESTRICCIN SON
DEFENSORES DEL ORGANISMO.
DOMINIO ORIGEN: escenario de guerra
DOMINIO DESTINO: escenario fisiolgico
se destaca el sentido metafrico [DEFENSOR]
CMO SE CATEGORIZA tipo de enzima
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO analoga metafrica conceptual; personificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia irregular basada en analoga metafrica

128. (58-2)

Las enzimas de restriccin [CONCEPTO GENRICO] se denominan segn el organismo en el que se
descubrieron, utilizando un sistema alfanumrico. La enzima EcoRI [CONCEPTO ESPECFICO] proviene de
Escherichia coli, y se pronuncia "eco-erre-uno". Hindi [CONCEPTO ESPECFICO] se descubri en
Hemophilus influenzae y se pronuncia "jinde-tres".

OBJETO QUE SE ENFOCA enzima de restriccin, enzima EcoRI Hindi
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado [ENZIMA DE
RESTRICCIN] se destaca el sentido subordinado
1 [EcoRI] y sentido subordinado 2 [HindIII]
CMO SE CATEGORIZA enzima
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO taxonoma; ejemplo prototpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos




50
129. (58-3)

Hay dos tipos de enzimas de restriccin. Las enzimas de Tipo I [AGENTE ACTIVO - FUNCIN 1] cortan las
dos cadenas del DNA en una posicin aleatoria a cierta distancia del sitio de restriccin. Las enzimas de
Tipo I no se utilizan normalmente en la investigacin de DNA recombinante ya que el sitio de corte no es
preciso. Las enzimas de Tipo II [AGENTE ACTIVO - FUNCIN 2] reconocen una secuencia especfica y
cortan las dos cadenas de la molcula de DNA con absoluta precisin dentro de la secuencia reconocida.
Las enzimas de Tipo II se usan ampliamente en investigacin de DNA recombinante puesto que cortan en
sitios especficos.

OBJETO QUE SE ENFOCA enzimas de restriccin, enzimas de Tipo I, enzimas
de Tipo II
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado [ENZIMA DE
RESTRICCIN], categora general;
se destaca el sentido subordinado 1 [ENZIMAS DE
TIPO I] y el sentido subordinado 2 [ENZIMAS DE
TIPO II].
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO Taxonoma
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos


130. (59)

Existen otros vectores hbridos [PRODUCTO-CONTENIDO], construidos con orgenes de replicacin
provenientes de distintas fuentes (por ejemplo, plsmidos [FUENTE 1] y virus animales como SV40
[FUENTE 2], que pueden replicarse en ms de un tipo de clula husped). Generalmente, estos vectores
transbordadores [CONTENEDOR] contienen marcadores genticos que permiten su seleccin en los dos
sistemas husped, y pueden utilizarse [AGENTE ACTIVO] para transportar insertos de DNA entre E.coli y
otra clula husped, como levadura, y viceversa.

OBJETO QUE SE ENFOCA vectores hbridos, vectores transbordadores
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido [PRODUCTO DE ORIGEN
MIXTO] se destaca el sentido [CONTENEDOR]
CMO SE CATEGORIZA entidad funcional
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(agente-producto-contenedor)

131. (60)

Es fcil determinar la frecuencia de los genes ligados al X en los machos [CONCEPTO ESPECFICO].
Debido a que tienen una sola copia de todos los genes de este cromosoma, el fenotipo nos revela tanto los
alelos dominantes como los recesivos. Por consiguiente, en los machos, la frecuencia de un alelo ligado
al X [CONCEPTO ESPECFICO 1] es la misma que la frecuencia fenotpica. En Europa occidental se da una
forma de daltonismo ligado al X [CONCEPTO ESPECFICO 1.1] con una frecuencia del 8 por ciento en los
varones (q = 0,08). Debido a que las mujeres tienen dos dosis de todos los genes del cromosoma X, las
mujeres daltnicas presentarn las frecuencias fenotpicas esperadas para dominancia completa, y se
pueden calcular las frecuencias genotpicas y allicas utilizando la ecuacin tpica de Hardy-Weinberg.
Por ejemplo, como la frecuencia del daltonismo en los varones [CONCEPTO ESPECFICO 1.1.] tiene una
frecuencia de 0,08, la frecuencia esperada en las hembras [CONCEPTO ESPECFICO 1.2.], en el equilibrio,
ser q
2
, es decir, 0,0064. Esto significa que en una muestra de 10.000 varones se esperara que 800
fueran daltnicos, pero de 10.000 mujeres slo 64 presentarn este carcter. En la Tabla 24.5 se
comparan los valores esperados de las frecuencias para caracteres ligados al X [CONCEPTO GENRICO]
en varones y en mujeres.



51

OBJETO QUE SE ENFOCA frecuencia de los genes ligados al X
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado [FRECUENCIAS
PARA CARACTERES LIGADOS AL X] se destaca el
sentido subordinado [DALTONISMO LIGADO AL X]
se destaca el sentido subordinado [FRECUENCIA DE
LOS GENES LIGADOS AL X EN MACHOS];
[FRECUENCIA DE LOS GENES LIGADOS AL X EN
HEMBRAS]
CMO SE CATEGORIZA valor numrico
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO taxonoma:generalizacin-especificacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos


V. Genma humano 0230 (132 139)

132. (61)

...El primo de Darwin, Francis Galton, apoy fervientemente esta filosofa y le dio un nombre que para l
y para muchos otros, durante algn tiempo, posea connotaciones positivas: "eugenesia", que deriva del
griego "eugenes" o "dotado por herencia de cualidades buenas". Se puede definir la eugenesia como "los
mtodos para mejorar la calidad de la raza humana, en especial mediante la reproduccin selectiva"
[CONCEPTO GENRICO]. Galton haba promocionado la "eugenesia positiva" [CONCEPTO ESPECFICO 1], la
procreacin entre personas con una dotacin gentica supuestamente buena. Sus sucesores, como el
americano de Cold Spring Harbor Charles Davenport promocionaron la "eugenesia negativa" [CONCEPTO
ESPECFICO 2], el impedimento del apareamiento de personas con caractersticas supuestamente no
deseables. Para 1930, 24 estados de los Estados Unidos de Amrica posean leyes que permitan la
esterilizacin de una amplia variedad de "indeseables": epilpticos, "insanos" o criminales habituales.

OBJETO QUE SE ENFOCA eugenesia
eugenesia positiva
eugenesia negativa
CMO SE CONCEPTUALIZA determinacin de la propiedad del objeto en la
escala positiva-negativa
CMO SE CATEGORIZA mtodo de reproduccin selectiva
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO valoracin del objeto en la escala positivo-
negativo
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(mtodo-valor-valor)


133. (62)
Caso especial: Utilizacin del trmino sin conocer su concepto exacto

Durante los meses en que estuvo preocupado por el modelo del ADN, Watson haba pegado en la pared
un folio donde haba escrito la frase: "ADN a ARN a protena"[PROCESO]. Crick sugiri en 1957 al
Simposio de la Sociedad de Biologa Experimental, que ese ao se reuna en Cambridge, llamando a la
frase escrita en el papel de su laboratorio el "Dogma Central". Segn Horace Judson en su libro "El
octavo da de la creacin", la eleccin de la palabra "Dogma" se basaba en un ligero desconocimiento de
Crick del significado del trmino, cuyo sentido real es "una idea para la cul no existe demostracin
razonable". Crick le dijo a Judson: "Yo no saba qu significaba exactamente dogma... era slo un
trmino para atraer la atencin".

OBJETO QUE SE ENFOCA Dogma Central:ADN a ARN a protena
CMO SE CONCEPTUALIZA se destacan el sentido [PROCESO] se destaca el



52
sentido [PRINCIPIO INNEGABLE]
CMO SE CATEGORIZA principio de la biologa molecular
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: descubrimiento del conocimiento
nuevo ampliacin del concepto
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales

134. (tomado de Gentica Humana, 238)

La afirmacin de que la informacin contenida en el DNA se transfiere al RNA, y de ste a las protenas,
constituye un enunciado de la mxima importancia dentro de la biologa molecular [PROCESO
UNIDIRECIONAL], hasta el punto de haber sido considerada por Francis Crick como el dogma central
de esta disciplina [PUNTO DE VISTA 1]. Sin embargo, como ocurre con frecuencia en sta y otras ciencias,
la experimentacin pronto puso de relieve que existan herejas es decir, excepciones al "dogma". As
ocurre en el caso de la transcriptasa inversa, un enzima hallado originariamente en ciertos virus, aunque
posteriormente se ha detectado en todo tipo de clulas; la transcriptasa inversa permite sintetizar DNA
tomando como molde RNA [PUNTO DE VISTA 2]. Por lo tanto, podemos hoy decir que el flujo de
informacin biolgica ocurre normalmente, pero no siempre, en el sentido DNA RNA protena
[PROCESO BIDIRECCIONAL].

OBJETO QUE SE ENFOCA Dogma Central:ADN a ARN a protena
CMO SE CONCEPTUALIZA [CONCEPTO ANTERIOR]: se destaca el punto de vista
tradicional, el sentido 1 (la direccionalidad de un
proceso) [ADN A ARN A PROTENA = DNA A RNA A
PROTENA];
[CONCEPTO POSTERIOR]: se refuta el punto de vista
tradicional: se destaca el sentido 2 (la
experimentacin ha demostrado otra
direccionalidad del flujo de informacin biolgica)
[RNA a DNA].
CMO SE CATEGORIZA principio de la biologa molecular
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: descubrimiento del conocimiento
nuevo ampliacin del concepto
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos secuenciales


135. (63)
(Una tcnica que se utilizaba para estudiar los compuestos inorgnicos pasa a ser utilizada para estudiar
los compuestos orgnicos (proteinas))

Tras una breve y decepcionante estancia en Copenhague, con Herman Kalckar, Watson conoci en un
congreso a Maurice Wilkins, quien estaba intentando discernir la estructura molecular del ADN en el
King's College de Londres, utilizando la tcnica de difraccin de rayos X [TCNICA] que haba sido
rutinariamente utilizada desde principios de siglo para averiguar la estructura interna de los cristales de
los compuestos inorgnicos [OBJETO DE ESTUDIO 1]. Watson fue incapaz de conseguir una invitacin para
ir a trabajar con Wilkins. En cambio, gracias a los esfuerzos de Luria, consigui unirse al grupo de Max
Perutz en el laboratorio Cavendish, en la Universidad de Cambridge, cerca del King's College. A la
sazn, el grupo de Perutz haba conseguido recientemente discernir la primera estructura tridimensional
de una protena [OBJETO DE ESTUDIO 2], la hemoglobina, mediante difraccin de rayos X [TCNICA].

OBJETO QUE SE ENFOCA difraccin de rayos X
CMO SE CONCEPTUALIZA el uso de una tcnica para el estudio de objetos
diferentes:
sentido 1 [USO1] tcnica para estudiar
compuestos inorgnicos;
sentido 2 [USO 2] tcnica para estudiar
compuestos orgnicos.



53
CMO SE CATEGORIZA tcnica (para averiguar la estructura interna)
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales
(tcnica-uso-uso)



136. (64)
... En esta categora entran la planta Arabidopsis thaliana, el nematodo Caenorhabditis elegans o la
mosca de la fruta. El estudio de todos estos genomas de organismos no humanos nos permitir avances
sin precedentes en la historia de la biologa evolutiva. Ya se han producido las primeras sorpresas, una de
las cuales ha sido el descubrimiento de que las llamadas "arqueobacterias", seres procariotas con
caractersticas bioqumicas "excntricas", consideradas, hasta hace muy poco tiempo, como muy
primitivas [ENTIDAD ANIMADA INFERIOR] y evolutivamente anteriores a las bacterias verdaderas o
"eubacterias" [PUNTO DE VISTA 1], estn genticamente ms relacionadas con las clulas eucariotas
[PUNTO DE FISTA 2] [ENTIDAD ANIMADA SUPERIOR] que con las eubacterias [PUNTO DE FISTA 1]. Esto ha
cambiado la forma del rbol evolutivo principal, como veremos ms adelante. La gentica evolutiva es
una fuente inagotable de sorpresas.

OBJETO QUE SE ENFOCA arqueobacterias
CMO SE CONCEPTUALIZA cambio de punto de vista sobre la naturaleza de un
objeto:
- [CONCEPTO ANTERIOR] - entidad animada inferior
(seres procariotas con caractersticas bioqumicas
"excntricas", relacionados con las eubacterias),
- [CONCEPTO POSTERIOR] - entidad animada
superior (estn relacionadas con las clulas
eucariotas).
CMO SE CATEGORIZA entidad animada
VARIACIN en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin: comparacin de puntos de vista
sobre la evolucin del conocimiento sobre la
naturaleza de un objeto
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos secuenciales


137. (65)
(En busca de nombre para un mismo concepto)

Gen, gen, gen, la botella del gen
Si tuviera que establecer un comienzo para una historia cuyos orgenes son tan difusos como las fuentes
del Nilo, posiblemente lo fijara en 1869, cuando el qumico suizo Johann Friedrich Meischer se dispuso a
analizar unas muestras de clulas blancas de la sangre que haba recogido de unos vendajes manchados de
pus en un hospital local. Meischer rompi las membranas de estos glbulos blancos utilizando enzimas
digestivos, obteniendo as muestras casi puras de material procedente del ncleo celular, del cual
Meischer extrajo altas concentraciones de una sustancia qumica, rica en fsforo, que denomin
"nuclena" [NOMBRE 1] [SUSTANCIA QUMICA]. Conjetur que la sntesis de nuclena podra ser un modo
de la clula para almacenar fsforo o quiz tuviese "algo que ver con la herencia". No sabemos cmo ni
por qu se le ocurri al qumico suizo este alarde de genialidad, ya que es difcil encontrar una relacin a
priori entre un material extrado de los glbulos blancos y algo tan esotrico como era la herencia en
1869. Lo cierto es que estos raptos de genio se dan de vez en cuando en la historia de la ciencia. Sin
quitar mrito a Meischer, hay que precisar que, si mil personas se ponen a hacer predicciones, hay varias
posibilidades de que alguna de ellas acierte. En 1889 otros qumicos haban purificado an ms la
nuclena, eliminando las ltimas trazas de protena, obteniendo as una sustancia gomosa con carcter
levemente cido. Increblemente, el ADN haba sido aislado, purificado y guardado en una botella con la
etiqueta "cido nucleico" [NOMBRE 2] [SUSTANCIA QUMICA]. La botella de inocente polvo blanco fue
depositada en un estante del laboratorio.



54

Pasaran sesenta aos antes de que se revelase que era, de hecho, una botella de genes. La idea de gen
[NOMBRE ACTUAL] no es nueva, ni era nueva en tiempos de Meischer. Cualquiera puede ver que los hijos
suelen parecerse a sus padres, heredando determinadas caractersticas de cada uno de sus dos
progenitores. Los antiguos griegos haban pensado que los infantes eran concebidos por "coagulacin"
del esperma y del fluido menstrual. La capacidad de estos fluidos para transmitir caractersticas de sus
padres se deba, segn Hipcrates, al hecho de que contenan los "gonos" o "semillas" [NOMBRE 3]
[CONTENIDO DE FLUIDOS] aportadas por todas las partes del cuerpo, que se mezclaban para producir al
nio. Aristteles sugiri que ciertas partculas invisibles o "pangenes" [NOMBRE 4] surgan del cuerpo
[CONTENIDO DE CUERPO] y se unan para formar las fluidos reproductores. Esta teora de la pangnesis
fue la preferida por Lamarck y Darwin veintin siglos despus y sirve como explicacin
sorprendentemente buena para la idea de Lamarck de que las caractersticas adquiridas por un individuo
pueden ser transferidas a su descendencia. Lo que parece increble es el hecho de que Aristteles e
Hipcrates, sobre las mismas bases, no desarrollaran la idea de seleccin natural. Sin embargo, a pesar de
que sus resultados eran tan patentes que todo el mundo poda verlos, las "unidades de herencia" [NOMBRE
5] [ENTIDAD FUNCIONAL] no fueron reducidas a nada especfico hasta una fecha tan sorprendentemente
reciente como 1944. Las "gmulas" [NOMBRE 6] darwinianas, sus partculas invisibles imaginarias
[ENTIDAD MBIL IMAGINARIA] que fluan de todas las partes del cuerpo hasta los rganos reproductores,
haban dominado la idea de herencia por muchos aos. Se crea que estas unidades servan de vehculos
de transmisin y directores del desarrollo y se supuso que eran autorreproductoras y circulaban por todo
el organismo. Herbert Spencer prefiri llamarlas "unidades fisiolgicas" [NOMBRE 7] y Karl von Naegeli
"ideoplasma" [NOMBRE 8]. Distintos nombres para la misma idea imaginaria, desarrollada sin evidencia
experimental alguna, ms de veinte siglos atrs.

WordSmith Tools -- 4/10/01 17:55:49

OBJETO QUE SE ENFOCA (idea de) gen gonos, semillas, pangenes,
gmula, nuclena, cido nucleico, unidad
fisiolgica, ideoplasma
CMO SE CONCEPTUALIZA contenido de fludos-contenido del cuerpo-entidad
mbil imaginaria-sustancia qumica-entidad
funcional-unidad de herencia
CMO SE CATEGORIZA idea de herencia
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANIMSO LINGSTICO polisemia no jerarquizada basada en procesos
metonmicos: narracin sobre evolucin del
conocimiento y de bsqueda de nombres para la
misma idea imaginaria que se convierte en un
concepto

138. (66)
Cncer de colon
El cncer ocurre cuando las clulas comienzan a dividirse sin orden ni control [CONCEPTO
GENRICO] [PUNTO DE VISTA GENTICO]. En realidad, se denomina cncer a un conjunto de ms de 200
enfermedades [CONCEPTO GENRICO] [PUNTO DE VISTA MDICO] bastante diferentes entre s. El cncer de
colon [CONCEPTO ESPECFICO 1] es el segundo ms frecuente, tras el cncer de pulmn [CONCEPTO
ESPECFICO 2].

OBJETO QUE SE ENFOCA cncer
CMO SE CONCEPTUALIZA se destaca el sentido superordenado [CNCER] - se
destaca el sentido subordinado [CNCER DE
PULMN] y [CNCER DE COLON]
CMO SE CATEGORIZA evento celular
VARIACIN (DENOMINATIVA) en la significacin
MECANISMO COGNITIVO clasificacin: ejemplo prototpico
MECANISMO LINGSTICO polisemia jerarquizada basada en procesos
taxonmicos




55

139. (67) mixta

Desde mediados de los setenta, los mdicos han podido informar a las madres de si el nio que esperaban
estaba afectado de algn trastorno gentico. El diagnstico prenatal se basa en distintos mtodos de
extraccin de muestras de clulas del feto; hoy en da, se puede incluso analizar la sangre del feto. Tras la
fecundacin, el vulo fertilizado, denominado "embrin" [PRODUCTO INICIAL DE UN PROCESO], se
transforma en dos clulas, luego en cuatro y as sucesivamente. En cada etapa, los genes, de algn modo
an desconocido, reciben la seal de activarse o seguir dormidos, esperando su turno. El embrin crece
en tamao y complejidad [PROCESO ACTIVO]. Ocho semanas despus de la fertilizacin, ha adquirido la
forma de un ser humano en miniatura [PRODUCTO INTERMEDIO DE UN PROCESO], se denomina entonces
"feto", que quiere decir "el descendiente". Es un trnsito peligroso pasar de huevo a feto.

OBJETO QUE SE ENFOCA embrin (vulo fertilizado) feto (el
descendiente)
CMO SE CONCEPTUALIZA [CONCEPTO ANTERIOR] - se destaca el sentido
[PRODUCTO]
[CONCEPTO POSTERIOR] - se destaca el sentido
[PROCESO]
CMO SE CATEGORIZA entidad animada en crecimiento
VARIACIN (DENOMINATIVA) por significacin
MECANISMO COGNITIVO perspectivacin
MECANISMO LINGSTICO polisemia basada en procesos argumentales y
circunstanciales y polisemia basada en procesos
secuenciales

Vous aimerez peut-être aussi