Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
=
50%)
s
: the sample standard deviation
n
: the size of the sample (n = 22 for
each group)
A paired t-test under two-tailed
as suggested by Bertenshaw (2003) is
used to see whether either/neither type
of sentence (of or with condition) is
treated any differently from the other.
For this test, it could be done by using
NP1 responses for of condition vs.
NP1 responses for with condition, or
NP2 responses for of condition vs.
NP2 responses for with condition.
Interpretation of the Research Result
Grammaticality Judgment Test
The result demonstrates that
both group Reg. A and Reg. B
participants were able to handle
different constructions of English
relative clause, including those that
were used in the off-line questionnaire.
In summary, the idea of the
grammaticality judgment test was to
ensure that the participants were fully
sensitive to relative clauses with
complex antecedents because these
kinds of construction were also used in
the off-line questionnaire. From these
results from both group Reg. A and
Reg. B participants, it seems to be the
case. And also for both groups, as
suspected by Bertenshaw (2003) there is
a possibility that the lower score for the
ungrammatical sentences might be
because the learners of a language are
often not easily to totally reject an
ungrammatical sentence than to accept a
grammatical sentence. This could
happen because of the lack of grammar
knowledge.
Off-line Questionnaire
Group Reg. A Results
First of all, for RCs following
the preposition of (of condition), group
Reg. A participants preferred to attach
high (NP1) by as much as 57.3%
(SD=38.9), and they preferred to attach
low (NP2) by as much as 42.7%
(SD=38.9). Based on these data, it is
known that group Reg. A participants
showed no reliable preference for either
NP1 or NP2 disambiguation for RCs
following the preposition of (of
condition). This had been proved by one
sample t-test under one-tailed, t
(21)=0.876, p>0.15, with null
hypothesis (H
0
: 50%) and
alternative hypothesis Ha: > 50%).
Because the confidence level obtained
from this test was less than 70%, then
H
0
that the mean response (in
percentage) of either NP1 or NP2
responses for this condition is equal to
or less than 50% has been accepted
which meant the responses were not
significant.
Meanwhile for RCs following
the preposition with (with condition) the
participants preferred to attach high
(NP1) by as much as 26.8% (SD=28.8),
and they preferred to attach low (NP2)
by as much as 73.2% (SD=28.8). The
participants in this group only showed a
reliable preference for RCs following
the preposition with (with condition),
and that was the preference for NP2
attachment or low attachment. It had
been proved by one sample t-test under
one-tailed, t (21)=3.769, p=0.0005, with
null hypothesis (H
0
: 50%) and
alternative hypothesis Ha: > 50%).
Because the confidence level obtained
from this test was at about 99.9%, then
Ha that the mean response (in
percentage) of NP2 responses for this
condition is more than 50% has been
accepted which meant the responses
were significant. However, as stated
before the group showed no reliable
preference for either NP1 or NP2
disambiguation for complex genitive
NPs (of condition). And also there were
significantly more NP
low
responses for
the with condition than that of the of
condition. A paired t-test under two-
tailed showed that this difference was
significant (t(21)=3.088, p<0.1), which
means that either type of sentence was
treated any differently from the other.
Group Reg. B Results
First of all, for the of condition,
group Reg. B participants preferred high
attachment (NP1) by as much as 43.2%
(SD=35.6), and they preferred low
attachment (NP2) by as much as 56.8%
(SD=35.6). From these results, for the
of condition, the participants showed no
clear preference for either NP1 or NP2
disambiguation. One sample t-test under
one-tailed, t (21)=0.898, p>0.15, with
null hypothesis (H
0
: 50%) and
alternative hypothesis Ha: > 50%) had
proven this insignificance. Because the
confidence level obtained from this test
was less than 70%, then Ha that the
mean response (in percentage) of either
NP1 or NP2 responses for the of
condition is more than 50% has been
rejected which meant the responses
were not significant.
On the other hand, for the with
condition, the participants preferred
high attachment (NP1) by as much as
23.6% (SD=27.9), and they preferred
low attachment (NP2) by as much as
76.4% (SD=27.9). From these results,
like within group Reg. A participants, it
is known that the participants in this
group only showed a clear preference
for the with condition, and that was the
preference for NP2 attachment or low
attachment. One sample t-test under
one-tailed, t (21)=4.438, p<0.0005, with
null hypothesis (H
0
: 50%) and
alternative hypothesis Ha: > 50%) had
proven this clear reliable preference for
NP2 attachment for the with condition
where the number of NP2 responses
was significant above chance level for
this condition. Because the confidence
level obtained from this test was more
than 99.9%, then H
0
that the mean
response (in percentage) of NP2
responses for the with condition is equal
to or less than 50% has been rejected
which meant the responses were
significant. Moreover, either type of
sentence was treated any differently
from the other. This is because there
were significantly more NP
low
responses
for the with condition than that of the of
condition, and a paired t-test under two-
tailed showed that this difference was
significant (t(21)=3.123, p<0.1).
Analysis and Interpretation of the
Research
Neither of the two groups
showed any significance relative clause
attachment (RC) preferences for either
noun phrase 1 (NP1) attachment (high
attachment) or noun phrase 2 (NP2)
attachment (low attachment) for the of
condition (this had been tested with one
sample t-test). In the with-condition,
like native English speakers all groups
preferred NP2 attachment or low
attachment. This finding is also in line
with previous studies on L2 (English)
RC attachment preferences (Felser et
al., 2003 & Bertenshaw, 2003).
Since a cross-linguistic low
attachment preference is generally
reported for this condition, the learners
low attachment preferences in the
present study could be related to the
possible employment of native-like
processing strategies. None of the
participant groups showed a native-like
low attachment preference in the of-
condition though, which indicates that
the participants are sensitive to the
distinction between the theta-assigning
preposition with and the non-theta
assigning preposition of.
There is no evidence from the
results, on the other hand, that English
foreign language learners in English
department of FKIP Unlam
Banjarmasin batch 2007 apply either of
the two phrase-structure based locality
principles (Recency or Predicate
Proximity) when processing ambiguous
sentences containing complex NPs
joined by of (of condition). As for
sentences containing complex with
antecedents (with condition), the
application of Recency and Late
Closure principles could be clearly seen
as the participants from both group Reg.
A and group Reg. B were found to be in
favor for NP2 or low attachment.
Therefore as English has stricter word
order the participants preference for
NP2 or low attachment in this case
(with condition) is related to the
Recency principle in order to reduce the
processing load involved when
processing sentences containing
complex with antecedents.
In line with Felser (2003), it is
unlikely that the participants non-
native like performance in the study
should have anything to do with
insufficient grammatical knowledge of
the construction under investigation
because the participants in both group
Reg. A and group Reg. B had scored
well on the grammaticality judgment
test itself. For example, if the
participants had wrongly analyzed the
of-PPs as independent thematic
domains, they should have shown an
NP2 preference for complex genitive
antecedents (of condition), too. But
from the results of the study, they
didnt. So it means that it wasnt the
case because of insufficient
grammatical knowledge of the
construction under investigation that
there was no clear preference for NP2
for complex genitive antecedents (of
condition).
Conclusion
Based on the data findings, the main
results can summarized as follows:
1. In the grammaticality judgment
test, the two groups of EFL
learners (group Reg. A and Reg.
B participants from English
department of FKIP Unlam
Banjarmasin batch 2007) were
able to handle different types of
English relative clause
construction, including those of
the kind that were used in off-
line questionnaire of the main
study, and that they were
sensitive to number agreement
violations.
2. In the off-line questionnaire, the
two groups of EFL learners
(group Reg. A and Reg. B
participants from English
Department of FKIP Unlam
Banjarmasin Batch 2007)
pattern with native English
speakers in that they showed a
strong preference for noun
phrase 2 (NP2) disambiguation
for NPs linked by the
preposition with (this had been
tested with one sample t-test).
3. Contrary to native English
speakers, however, neither
group Reg. A nor group Reg. B
of EFL learners showed any
significance attachment
preferences for either noun
phrase 1 (NP1) attachment (high
attachment) or noun phrase 2
(NP2) attachment (low
attachment) for sentences
containing complex genitive
antecedents (of condition) in the
off-line questionnaire, which
had been tested with one sample
t-test.
4. At a certain degree, it could be
implied that there is a possibility
they have a tendency to choose a
meaning that related to the noun
phrase which is closest to the
modifier in the relative clause
(RC) attachment ambiguity of
syntactic ambiguity with two
possible hosts for the RC
according to Late Closure and
Recency principles in order to
reduce the processing load
involved when reading
sentences that contain these kind
of ambiguous sentences
especially those with relative
clause attachment ambiguities in
this study. This case can be
clearly seen in the case of the
preference for the with
condition, but not for the of
condition.
Suggestion
Based on the conclusion above, several
suggestions are addressed:
1. This study only used off-line
questionnaire instrument
proposed by Felser et al. (2003)
and Bertenshaw (2003), while
there is also on-line study or
self-paced reading task. For
further research on this topic, it
is better if this task is included to
achieve comprehensive
understanding on relative clause
(RC) attachment preferences.
2. In English department of FKIP
Unlam Banjarmasin, the topic on
ambiguity should be taught more
comprehensively as ambiguity is
the most specific feature of
natural languages which
pervades languages at all levels
such as Phonology, Syntax and
Semantics, etc.
3. Specifically, the topic on
syntactic ambiguity should be
taught more comprehensively in
Syntax course, so that the
students would be able to
distinguish syntactically
ambiguous sentences from
syntactically unambiguous ones
by using appropriate syntactic
analysis or parsing, or at least
they would be able to become
more aware when encountering
or reading such ambiguous
sentences.
REFERENCES
Bach, Kent. 1998. "Ambiguity". Routledge Encyclopedia of Philosophy: Logic &
Mathematics, 6-9.
Bertenshaw, Nicholas. 2003. The processing of ambiguous relative clauses by
Japanese-speaking learners of English. Unpublished MA dissertation. UK:
University of Essex.
Brysbaert, M. and Mitchell, D. 1996. Modifier attachment in sentence parsing:
Evidence from Dutch. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 49:
664695.
Celce-Murcia, M. & Larsen-Freeman, D. 1999. The grammar book: An ESL/EFL
teachers course, 2
nd
Ed. Boston: Heinle & Heinle.
Felser, C., Roberts, L., Gross, R.&. Marinis, T. 2003. The processing of
ambiguous sentences by first and second language learners of English.
Applied Psycholinguistics 24, 453- 489.
Fraenkel, Jack R. and Wallen, Norman E. 2006. How to Design and Evaluate
Research in Education. New York: McGrew-Hill Companies.
Frazier, L. and Clifton, C. 1996. Construal. Cambridge. MA: MIT Press.
Frazier, L. and Clifton, C. 1997. Construal: Overview, motivation and some new
evidence. Journal of Psycholinguistic Research, 26(3): 277296.
Fromkin, Victoria, Robert Rodman, Nina Hyams. 2011. An Introduction to
Language, International Student Edition. Canada: Nelson Education, Ltd.
Gibson, E., Pearlmutter, N., Canseco-Gonzalez, E. and Hickock, G. 1996a.
Recency preferences in the human sentence processing mechanism.
Cognition, 59: 2359.
Gray, David E. 2004. Doing Research in the Real World. UK: SAGE Publications
Inc.
Levine, Donald N. 1988. The Flight from Ambiguity: Essays in Social and
Cultural Theory. Chicago: University of Chicago Press.
Muijs, Daniel. 2004. Doing Quantitative Research in Education with SPSS.
London: SAGE Publications Ltd.
Papadopoulou, Despoina. 2006. Cross-Linguistic Variation in Sentence
Processing: Evidence from RC Attachment Preferences in Greek.
Dordrecht: Springer.
Payne, Thomas E. 2006. Exploring Language Structure: A Students Guide. New
York: Cambridge University Press.
Pickering, M. 1999. Sentence comprehension. In S. Garrod, and M. Pickering
(eds.), Language Processing (pp. 123154). Hove: Psychology Press.
Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris. 2011. Pedoman Penulisan Skripsi.
Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris, Fakultas Keguruan dan Ilmu
Pendidikan, Universitas Lambung Mangkurat: Banjarmasin.
Quirk, Randolph and Greenbaum, Sidney and Leech, Geoffrey and Svartvik, Jan.
1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London and
New York: Longman.
Schutze, Hinrich. 1997. Ambiguity Resolution in Language Learning:
Computational and Cognitive Models. Leland Stanford Junior University:
CSLI Publications.
Sevilla, Consuelo G, Jesus A. Ochave , Twila G. Punzalan, Bella P. Regalla,
Gabriel G. Uriarte. 1992. Research Methods, Revised Edition. Quezon
City: Rex Printing Company Inc.
Suharsimi, Arikunto. 2006. Prosedur Penelitian (Suatu Pendekatan Praktek)
Edisi Revisi VI. Rineka Cipta: Jakarta.
Traxler, M.J., Pickering, M.J. and Clifton, C. 1998. Adjunct attachment is not a
form of lexical ambiguity resolution. Journal of Memory and Language,
39: 558592.
Yule, George. 1998. Explaining English Grammar. Oxford: Oxford University
Press.
Yule, George. 2006. The Study of Language. New York: Cambridge University
Press.
Nordquist, Richard. ____. Relative Clause. (Online),
(http://grammar.about.com/od/rs/g/relativeclterm.htm, retrieved on July
20, 2012).
Shier, Rosie. 2004. Paired t-tests. (Online),
(http://mlsc.lboro.ac.uk/resources/statistics/Pairedttest.pdf).
http://easycalculation.com/statistics/p-value-t-test.php.
http://en.wikipedia.org/wiki/P-value. (Online). accessed on July 20
th
, 2012.
http://en.wikipedia.org/wiki/Parsing. (Online). accessed on July 20
th
, 2012.
http://wikieducator.org/images/a/a8/LESSON_THIRTEEN.pdf. (Online).
accessed on July 20
th
, 2012.
http://www.cliffsnotes.com/study_guide/One-Sample-t-test.topicArticleId-
267532,articleId-267511.html. (Online).
https://statistics.laerd.com/calculators/standard-deviation-sample-population-
calculator.php.