Vous êtes sur la page 1sur 28

Manuel d'Installation,

d'Utilisation et d'Entretien

Filtre de Dépoussiérage
Dalamatic Encastrable
Serie DLM V

Publication 1730H (F) • 0702 3319-8006C


Donaldson Torit DCE se réserve le droit de modifier la conception de ses filtres sans avis préalable. Les appareils ne doivent pas être supposés libres de brevet les protégeant.
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

IMPORTANT

LIRE CE MANUEL TRES ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION

CE MANUEL DOIT ETRE LU EN MEME TEMPS QUE LES MANUELS RESPECTIFS

RELATIFS AU CONTROLEUR ET LIVRES AVEC LE DEPOUSSIEREUR:

CONTROLEUR EVC – PUBLICATION 2698

CONTROLEURS IPC OU IPC (DR) – PUBLICATION 2699

CONTROLEUR PT – PUBLICATION 2697

CONSIGNES DE SECURITE

Fournit des informations quant à l'utilisation efficace du dépoussiéreur.

Fournit des informations importantes destinées à éviter une détérioration de la machine.

Signale un avis important destiné à éviter des blessures ou des dégâts importants.

2
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

IMPORTANT

Ces détails correspondent à ceux portés sur la plaque d'indentification


installée sur l'équipement auquel se réfère ce Manuel de l'Utilisateur

3
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

TABLE DES MATIERES

Installation
Montage sur l'ouverture .................................................................................. 7
Barres de renfort ............................................................................................. 8
Montage des éléments Dalamatic .................................................................. 8
Assemblage final........................................................................................... 10
Exigences en air comprimé .......................................................................... 10
Contrôleur ..................................................................................................... 12
Sécurités ....................................................................................................... 12
Mise à la terre ............................................................................................... 13
Commandes EEx .......................................................................................... 14
Events d'explosion ........................................................................................ 14
Point à vérifier avant l'installation .................................................................. 14

Mise en service
Points à contrôler avant la mise en service .................................................. 15
Séquence de mise en marche ...................................................................... 16
Séquence d'arrêt ........................................................................................... 16

Fonctionnement
Principe de fonctionnement .......................................................................... 17

Entretien
Inspection de routine .................................................................................... 18
Planning d'entretien ...................................................................................... 19
Protection contre les surcharges .................................................................. 20

Spécifications
Description et gamme................................................................................... 22
Construction .................................................................................................. 22

4
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

TABLE DES MATIERES

Tableau 1 Dépistage des défauts ......................................................................... 21

Tableau 2 Gamme de filtres de dépoussiérage Dalamatic Encastrables ............ 25

Tableau 3 Spécifications du réservoir d'air comprimé ......................................... 26

Tableau 4 Exgences en air comprimé .................................................................. 27

Figure 1 Filtre de dépoussiérage Dalamatic Encastrable ................................... 6

Figure 2 Configuration de levage ........................................................................ 7

Figure 3 Schéma type de fixation des renforts sur les filtres renforcés
pour risques explosifs ............................................................................ 9

Figure 4 Dépose du premier tube d'injection ...................................................... 9

Figure 5 Montage des sacs sur les châssis ........................................................ 9

Figure 6 Placement des éléments filtrants dans les ouvertures


de la plaque de base ............................................................................. 9

Figure 7 Vérifier que le joint du sac arase le bord de la bride ............................ 9

Figure 8 Serrage de l'etrier .................................................................................. 9

Figure 9 Remontage des tubes d'injection ........................................................ 10

Figure 10 Support de fixation contrôleur ............................................................. 10

Figure 11 Raccordement au réservoir ................................................................. 11

Figure 12 Raccordement type du contrôleur ...................................................... 11

Figure 13 Schéma d'un système de sécurité type pour un filtre Dalamatic ........ 13

Figure 14 Coupes de la plaque de base et de deux éléments ........................... 17

Figure 15 Remplacement du diaphragme d'une vanne ...................................... 19

Figure 16 Système des vannes ........................................................................... 23

Figure 17 Détails des éléments filtrants ............................................................... 24

5
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

Sortie air propre Silencieux


(avec silencieux) (si monté)

Couvercle de capot Sortie du ventilateur

Boîtier de
Capot de mise raccordement
dépression électrique

Tubes d'injection Turbine du


ventilateur

Patte de levage Moteur du ventilateur

Corps de filtre Contrôleur

Bride de Vannes à
montage diaphragme

Connexion Durite caoutchouc


manomètre
(option)
Distributeur
Prise de mise à la terre d'air comprimé
(version antistatique)

Arrivee d'air
Châssis support comprimé

Elément filtrant Poche filtrante en


feutre aiguilleté

Figure 1 Filtre de dépoussiérage Dalamatic encastrable


Modèle illustré DLM V30/15 FAD

6
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

INSTALLATION

Les filtres de dépoussiérage Dalamatic encastrables sont livrés partiellement


assemblés. L’assemblage final de chaque filtre est effectué comme suit :

Montage sur l’ouverture

1 Vérifier que l’ouverture et les trous de fixation sont corrects en taille et dimensions
pour s’adapter aux brides de montage du filtre Dalamatic (Fig. 1).

2 Ouvrir le couvercle du capot et enlever les bandes de


joint de la chambre air propre ainsi que le sac plastique
contenant les pièces de fixation du coffret de
commande.
Appliquer deux bandes continues de joint tout autour
de l’ouverture, de chaque côté des trous de fixation.

3 Disposer l’appareil de levage pour convenir au mode d’encastrement selon la


Fig. 2.

Sur les unités V60/15 et V50/12 pour levage à 4 points et pour


encastrement vertical. Pour les versions avec capot de mise en
dépression, capot d'intempérie et ventilateur (avec ou sans silencieux).
Levage par les 4 oreilles fixées sur le capot de mise en dépression.
Les chaînes ou les élingues doivent être utilisées avec une charge admissible
de fonctionnement adéquate. (Voir l’étiquette située près de la patte de levage
pour connaître le poids de l’équipement fourni par Torit DCE).
Les chaînes doivent être suffisamment longues pour que l’angle entre les chaînes
en diagonale ne dépasse pas 90°.

£ 90°
£ 90°
£ 90°

Levage à quatre points pour Levage à deux points pour Levage à deux points pour
encastrement vertical encastrement horizontal, encastrement horizontal,
ATTENTION ! avec réservoir en haut avec réservoir en bas

Enaucun cas le filtre ne Ajuster les longueurs de chaîne Les filtres encastrés horizontalement sont normalement
doit être soulevé comme (ou de corde) pour assurer que montés avec réservoir en haut pour faciliter l'accès et
illustré ci-dessus le corps du filtre reste horizontal l'entretien, mais si le dégagement en hauteur est limité, ils
au levage. (Noter les garnitures peuvent être placés avec réservoir en bas. Le filtre
de protection) luimême fonctionne avec la même efficacité dans les
deux positions.

Figure 2 Configuration de levage

7
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

INSTALLATION

4 Lever et positionner le corps du filtre jusqu’à ce que la bride de montage soit en


position sur l’ouverture. Faire correspondre les trous de fixation, installer les
boulons, rondelles et écrous et serrer tout autour pour réaliser un joint étanche
à l’air.

Pour les filtres encastrables montés sur caisson il est conseillé de


lever le caisson en position avant d’installer le corps du filtre. La plupart
des caissons sont équipés d’oreilles de levage, mais si ceux-ci ne
sont pas disponibles, un système adéquat d’élingues doit être utilisé.
S’il y a besoin de lever ensemble le corps de filtre et le caisson, les
oreilles du corps de filtre peuvent être utilisées pour encastrement
vertical, à condition que le poids du caisson soit inférieur à 600 kg
(voir l’étiquette de levage concernant le poids de la section). Pour
encastrement horizontal, l’utilisation des oreilles de levage du corps
de filtre seules n’est pas permise, et il est alors nécessaire d’utiliser
aussi les oreilles de levage du caisson ou un système d’élingues
adéquat pour donner un support supplémentaire.

Barres de renfort

Lorsque les filtres sont renforcés pour les risques explosifs, un ensemble de barres
de renfort sont fournies avec le filtres. Lorsqu'on installe le filtre, ces renforts doivent
être montés sur le plan de joint lorsque le filtre est installé sur la bride de fixation
(voir Fig. 3).

Montage des éléments Dalamatic

5 Enlever le couvercle du réservoir capot. (Voir Fig. 1).

6 Déboulonner et sortir les tubes d’injection (Fig. 4).

7 Enfiler les éléments filtrants sur les châssis, en s’assurant que le joint d’étanchéité
vient buter fermement sur la bride du châssis (Fig. 5).

8 Placer les éléments dans les fentes de la plaque de base comme indiqué sur
la Fig. 6.

9 S’assurer que le joint de l‘élément est aligné avec le bord de la bride sur le
châssis pour obtenir une étanchéité efficace (voir flèche sur la Fig. 7).

10 Monter les étriers et serrer les écrous en utilisant un outil à cliquet et à long
manche (Fig. 8). Si les éléments sont montés horizontalement, serrer la fixation
du bas en premier.

Ne pas trop serrer. (Couple maximal conseillé : 27 Nm).

8
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

INSTALLATION

Panneau
de base
lateral Trous de fixation

Barre de
renfort

Figure 3 Schéma type de fixation des renforts


sur les filtres renforcés pour risques explosifs Figure 4 Dépose du premier tube d'injection

Figure 6 Mise en place des éléments filtrants


Figure 5 Montage des sacs sur les châssis dans les ouvertures de la plaque de base

Figure 7 Vérifier que le joint du


sac arase le bord de la bride Figure 8 Serrage de l'etrier

9
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

INSTALLATION

Assemblage final

11 Remettre en place les tubes d’injection (Fig. 9). Au boulonnage de chaque


tube, s’assurer que son extrémité ouverte est bien serrée dans son logement et
que les orifices du tube sont dirigés vers les châssis.

12 Ouvrir le sac plastique (retiré précédemment de la chambre air propre) contenant


les boulons de fixation, les conduites et les supports d'installation du contrôleur.

13 Fixer les supports au contrôleur au moyen des 4 boulons de fixation M4 et des


écrous correspondants (Fig. 10).

14 Fixer sans serrer le coffret de commande sur le côté du corps de filtre au moyen
des 6 boulons de fixation M8 et des écrous correspondants.

15 Noter sur la Fig. 11 la manière dont les électrovannes pilotes dépassant du


coffret doivent être raccordées au moyen des tubes flexibles aux vannes à
membrane sous le réservoir d’air comprimé. Couper le tube flexible aux
longueurs voulues.

16 Monter les tubes nylon en les enclenchant dans les vannes à diaphragme tel
que montré à la Fig. 11.

17 Passer les tuyaux dans les trous percés dans le côté du corps du filtre et les
connecter aux électrovannes pilotes sortant du contrôleur (ces vannes sont
numérotées en séquence à partir de la gauche, voir Fig. 11 et Fig. 12 pour la
disposition typique).

18 S'assurer que chaque tube est fermement fixé à chaque vanne.

19 Replacer le couvercle du capot s’il y en a un (Fig. 1).

Exigences en air comprimé

Les filtres de dépoussiérage Dalamatic encastrables exigent une alimentation


indépendante en air comprimé propre, sec et déshuilé. Les détails de pression et

Figure 9 Remontage des tubes d'injection Figure 10 Support de fixation contrôleur

10
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

INSTALLATION

débit sont donnés au Tableau 4 (se reporter à la section « Specifications »). Une
étiquette de caractéristiques est aussi attachée à chaque réservoir. Lorsqu’on doit
utiliser un réseau d’usine existant, il peut être nécessaire d’installer un
déshumidificateur supplémentaire dans le circuit d‘alimentation du filtre. Si un
compresseur est prévu pour alimenter le filtre Dalamatic, les caractéristiques
suivantes doivent être respectées autant que possible :

Type de compresseur
Utiliser un compresseur de capacité suffisante, un compresseur surchargé ayant
tendance à fournir un air excessivement impur et chargé d’humidité.

Emplacement de l’entrée d’air


Eviter de placer l’entrée d’air dans un endroit très pollué et installer un filtre adéquat
à l’admission. L’entrée d’air du compresseur doit être située, si possible, sur le côté
nord du bâtiment - l’air aspiré de ce côté étant généralement plus frais et plus
dense, et ayant donc une teneur en humidité plus faible. (Au sud de l’équateur, la
situation est inversée).

Disposition et installation des lignes d’air


La tuyauterie entre le compresseur et le filtre doit être suffisamment longue pour
assurer le refroidissement de l’air comprimé. Par exemple, une spécification pour la
plus petite installation serait de 10 m de tube de 12 mm. Pour des détails
complémentaires, voir Tableau 4. La tuyauterie doit être installée avec une pente
dans le sens de l’écoulement d’air, pour faciliter la vidange de l’humidité accumulée.
Un robinet de purge doit être prévu au point le plus bas de l’installation.

Soupape de sûreté
Le distributeur d'air comprimé fonctionne à une pression maximum de 6,2 bar (voir
Tableau 3 à la section « Specifications »). Il est nécessaire de prendre les précautions
adéquates afin d'éviter une pressure excessive. Lorsqu'une soupape de sécurité
est fournie par Torit DCE, elle est réglé sur 25 dm³/s à 6,9 bar. Un système de
sécurité additionnel doit être prévu si la pression d'alimentation est supérieure à ce
chiffre.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
5 4 3 2 1

1
2
3
4
5

Figure 11 Raccordement au réservoir Figure 12 Raccordement type du contrôleur

11
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

INSTALLATION

Contrôleur

La norme Supply of Machinery (Safety) Regulations de 1992 exige une


isolation parfaite ainsi que l’installation de dispositifs d’arrêt d’urgence. En
raison de la nature variée des installations présentes sur le site, ces
aménagements ne peuvent être assurés par Torit DCE mais sont à la charge
du client.

Toutes les installations électriques doivent être réalisées par des techniciens
compétents.

Pour les installations en extérieur, il convient d’isoler toutes les sources


d’alimentation avant de mettre le contrôleur sous tension dans des
conditions humides.

Chaque filtre dépoussiérage est fourni avec un contrôleur EVC, IPC ou IPC (DR) qui
commande le décolmatage par air comprimé à contre-courant.

DLM V3/7 et V5/12 : Contrôleur EVC, IPC ou IPC (DR) à 2 voies

DLM V4/7, V6/10, V7.5/12, V8/7, V9/15, V12/10,


V15/12 et V18/15 : Contrôleur EVC, IPC ou IPC (DR) à 3 voies

DLM V7/7, V10/10, V13/12, V14/7 et V15/15 : Contrôleur IPC ou IPC (DR) à
5 voies

DLM V20/10 : Contrôleur IPC ou IPC (DR) à 5 ou 10 voies

DLM V21/7, V25/12, V30/10, V30/15, V38/12,


V45/15, V50/12 et V60/15 : Contrôleur IPC ou IPC (DR) à 10 voies

Pour les raccordements du contrôleur EVC, se reporter à la publication


2698.

Pour les raccordements des contrôleurs IPC ou IPC (DR), se reporter à la


publication 2699.

Sécurités

Le matériel auxiliaine tel que les convoyeurs à bande doivent être commandés
séparément mais interconnectés avec le contrôleur du filtre (voir Fig. 13).
La conception des circuits électriques commandant les équipements associés avec
le filtre Dalamatic doit être telle que la panne d’un équipement associé ne cause pas
le bourrage complet du filtre. Par exemple, si le moteur ou un convoyeur à bande
cesse de fonctionner, l’enceinte du filtre se remplira progressivement de poussière
jusqu’à bourrage complet. Une défaillance du compresseur peut aussi causer un
blocage semblable.

12
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

INSTALLATION

Il est donc important d’interconnecter le démarrage de tous les équipements


auxiliaires pour assurer :
1 Une séquence correcte de démarrage;
2 Le déclenchement d’un système d’alarme ou l’arrêt total de l’installation en cas
de panne d’un des moteurs auxiliaires;
3 Une séquence correcte d’arrêt.
De telles sécurités sont illustrées à la Fig. 13, et permettent aussi au compresseur
etc. de fonctionner sans le passage d’air dans le filtre, pour faciliter le nettoyage de
ce dernier en cas de blocage dû à la défaillance des équipements non électriques.

Mise à la terre

Il est particulièrement important que sur les filtres équipés


d'éléments antistatiques la prise de mise à la terre (située
près du symbole ci-contre) soit correctement connectée
à la terre, à l'aide de la vis en cuivre fournie, pour éviter
toute charge statique (se référer à la Fig. 1).

L1
L2
L3
N
Contact
auxiliaire
N/O
Démarrage

O/L

Arrêt

Ecluse rotative(s) Vis d'Archimède Compresseur Contrôleur Ventilateur*

Figure 13 Schéma d'un système de sécurité type pour un filtre Dalamatic


* Pour les ventilateurs de 11kW et plus, les filtres sont connectés en démarrage étoile-triangle en standard

13
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

INSTALLATION

Commandes EEx

Lorsque le filtre de dépoussiérage doit être installé dans une zone dangereuse, où il
y a risque d’incendie ou d’explosion, il est équipé d’un moteur EEx, convenant à la
classification de cette zone, et d’un des systèmes de commande ci-après :

l Electrovannes EEx et contrôleur à distance


Lorsque cette option existe, les électrovannes du filtre de dépoussiérage sont
montées dans une enceinte EEx iib T6 installée sur le corps du filtre. Un
contrôleur, logé dans un boîtier en IP66, est fourni séparé. Il doit être installé
dans une zone de sécurité et connecté aux électrovannes sur le filtre à l’aide de
câblage adéquat.
Il est recommandé que le câble utilisé ait une section de 2,5 mm².

La longueur de câble maximale pouvant être utilisée est de 100 m.


Les instructions sur le réglage du coffret sont les mêmes que celles utilisées
pour le coffret standard.

l Contrôleur pneumatique PT
Le contrôleur PT est un dispositif pneumatique qui actionne les vannes à
membrane en séquence éliminant ainsi le besoin d’une alimentation électrique.
Le contrôleur est fourni complet avec régulateur d'air et est normalement monté
sur son support, sur le côté du filtre.

Pour les raccordements du contrôleur PT, se reporter à la publication


2697.

Events d'explosion

Les panneaux d’explosion, s’ils sont installés sur l’enceinte verticale, doivent
être équipés d’une soupape de sûreté et d’un évent aboutissant à une
zone sûre conformément aux recommandations de l’Inspection du Travail.
La zone d’évent ne convient qu’au volume de l’enceinte verticale et non
pas au matériel desservi.

Des filtres encastrables convenablement renforcés pour résister aux


pressions d’explosion doivent être utilisés.

Points à vérifier avant l'installation 4

S'assurer que le filtre Dalamatic est correctement boulonné sur l'ouverture.

S'assurer que l'alimentation en air comprimé est installée correctement et ne


comporte aucune fuite.

S'assurer que l'alimentation électrique est installée correctement et est conforme


à la législation en vigueur.

14
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

MISE EN SERVICE

La norme Supply of Machinery (Safety) Regulations de 1992 exige une


isolation parfaite ainsi que l’installation de dispositifs d’arrêt d’urgence. En
raison de la nature variée des installations présentes sur le site, ces
aménagements ne peuvent être assurés par Torit DCE mais sont à la charge
du client.

Toutes les installations électriques doivent être réalisées par des techniciens
compétents.

Lors des contrôles préliminaires, ou durant la séquence de mise en marche,


noter spécialement que sur les filtres équipés d’un panneau d’explosion,
le système de nettoyage ne doit pas être actionné plus longtemps que
nécessaire car la pression positive produite pourrait affaiblir la membrane
Membrex.

Points à contrôler avant la mise en service 4

S’assurer que le corps du filtre Dalamatic est correctement boulonné sur


l’ouverture.

S’assurer que toutes les tuyauteries sont complètes et que tous les panneaux
amovibles sont en place.

S’assurer que le joint du couvercle d’enceinte est intact sur le filtre, puis fixer le
couvercle.

S’assurer le contrôleur est connecté à la tension correcte et que les réglages


d’intervalles entre impulsions et de durée d’impulsion sont corrects. Pour les
versions en 24 V c.c. s’assurer que la polarité est correcte. Il est impératif que
le contrôleur soit mis à la terre, aussi bien pour la version courant alternatif que
continu.

S’assurer que l’alimentation secteur est disponible.

Mettre en marche le compresseur et vérifier que l’alimentation d’air comprimé


est bien maintenue à la pression correcte.

Mettre le contrôleur sous tension et vérifier que toutes les électrovannes


fonctionnent en séquence en détectant au toucher les impulsions dans les
tuyaux flexibles (observer et écouter l'échappement des impulsions). Lors de
l’ouverture de chaque vanne, la valeur de la pression d’air au manomètre devrait
chuter d’environ 50% par rapport à la pression d’origine, puis revenir à la
pression d’origine.

Vérifier le sens de rotation du moteur de ventilateur et vérifier que l’intensité à


pleine charge n’est pas dépassée. (Voir l’étiquette de rotation de ventilateur
située au dessus de l’admission du ventilateur dans la partie sortie du
distributeur du filtre de dépoussiérage).

15
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

MISE EN SERVICE

Selon le cas, mettre en marche le ventilateur principal et le matériel desservi.

Vérifier le fonctionnement des sécurités et du système d’alarme sonore si installé.


Si l'un des points de contrôle ci-dessous n'est pas rempli, alors il faut en chercher
les raisons (voir Tableau 1 à la section « Entretien »).

Séquence de mise en marche

Lorsque tous les contrôles ont été effectués, l’installation peut être mise en marche.
Pour une installation type, telle qu’illustrée à la Fig. 13, la séquence de mise en
marche est la suivante :

1 Mettre en service l’alimentation en air comprimé.

2 Mettre en marche le matériel desservi, selon le cas.

3 Mettre en service le contrôleur.

4 Mettre en marche le ventilateur principal (si installé).

Séquence d’arrêt

A la fin de toute période de fonctionnement, il est très important d’enlever


toute la poussière accumulée sur la surface des éléments filtrants, du
caisson et du matériel desservi. A cette fin, l’installation doit être arrêtée
dans l’ordre suivant :

1 Arrêter seulement le ventilateur principal laissant sous tension le contrôleur et


l’alimentation en air comprimé pour permettre au filtre d’être nettoyé 'hors-ligne'.

Cette procédure n’est pas recommandée lorsque des panneaux


d’explosion sont montés, car la membrane Membrex pourrait en être
endommagée. Dans ces cas, consulter Torit DCE.
2 Au bout de 10 à 15 minutes, mettre hors-tension le comtrôleur et le compresseur,
mais laisser en marche l’équipement de décharge pour s’assurer qu’il est bien
vidé.

Le décolmatage "off-line" peut être utilisé dans ce but. (Se reporter au


manuel du contrôleur).

3 Après 5 minutes supplémentaires, mettre hors-tension l’équipement de


décharge, s’il y en a.

Le respect de cette procédure garantira le rendement optimal de l’installation de


filtre Dalamatic.

16
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

FONCTIONNEMENT

Principe de fonctionnement

L’air poussiéreux entre dans le compartiment contenant les éléments filtrants, où il


passe au travers du feutre retenant les particules de poussière sur leurs faces externes
(voir Fig. 14a). L’air propre est rejeté par le collecteur de sortie de chaque élément
et entre dans la chambre air propre, d’où il est rejeté à l’atmosphère, par le ventilateur.
A intervalles réguliers, commandés par le contrôleur, chaque élément à tour de rôle
reçoit une courte injection d’air comprimé à partir de son tube d’injection (voir
Fig. 14b). Le tube d’injection possède une série d’orifices de petit diamètre,
positionnés près du collecteur de sortie de chaque élément (voir Figs. 14 et 17).
Ces orifices sont de dimension optimale et sont placés à distance optimale de
l‘élément, pour assurer qu’un grand volume d’air soit insufflé à chaque injection
d’air comprimé. Ceci cause une inversion brève et puissante du flux d’air gonflant
l‘élément filtrant et détachant efficacement la couche de poussière.
De cette manière, la perte de charge dans tout le filtre est maintenue à niveau
pratiquement constant, permettant au Dalamatic de fonctionner en continu, vingt
quatre heures par jour.

Air propre Tube d'injection - introduisant une injection d'air


comprimé dans l'élément filtrant
CÔTÉ AIR
Collecteur PROPRE Volume d'air supplémentaire
entraîné par la force du jet d'air
Bride d'étanchéite
Joint circulaire
Plaque de base

Fentes
aménagées pour
Accumulation de les éléments
poussières créée par filtrants
la passage de l'air à Inversion momentanée du
travers le feutre sens normal d'écoulement
de l'air, qui gonfle la poche
et fait tomber les poussiéres

CÔTÉ AIR
SALE
Grillage du châssis support
Les poussières détachées
Poche en feutre
tombant dans la trémie

Air chargé de poussière

a Opération de filtration (en continu) b Opération de nettoyage (intermittente)

Figure 14 Coupe de la plaque de base et de deux éléments filtrants, montrant le principe de fonctionnement

17
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

ENTRETIEN

Pour toute opération de maintenance devant s'effectuer à plus de 2m du


sol, une passerelle doit être utilisée.

Toujours couper l’alimentation électrique avant tout entretien.

Inspection de routine

L’inspection de routine permet de conserver le rendement optimal des filtres


Dalamatic, car elle réduit les durées d’immobilisation en cas de panne, en particulier
sur les installations fonctionnant en continu, et pour assurer que le matériel est
conservé dans l’état de la fourniture originale.
Toute variation anormale de la pression d’air dans les éléments filtrants indique un
changement des paramètres de fonctionnement et un défaut qu’il faut rectifier. Par
exemple, un arrêt prolongé de l’alimentation en air comprimé provoque un dépôt
excessif de poussière sur les éléments, d’où une augmentation de la perte de charge.
Une fois la panne rectifiée, la remise en service du nettoyage par air comprimé
redonne généralement au filtre son efficacité normale. Cependant, il est conseillé
de faire fonctionner le contrôleur dans des conditions d’air tranquille pendant une
courte période, afin de déloger les poussières accumulées avant de remettre le filtre
Dalamatic en service.
La résistance du filtre peut être controlée en branchant un tube en U ou une prise de
pression différentielle sur les emplacements prévus sur le corps du filtre (voir Fig. 1).
Cela donnera une indication permanente de l'état du filtre. En fonctionnement, la
résistance sera relativement stable, la valeur réelle dépendant du volume d'air et
des caractéristiques de la poussière traitée.

Pour monter une connexion manomètre sur le point de raccordement du


filtre, ôter la vis à tête hexagonale, l'écrou et la rondelle qui obturent le trou
de raccordement situé dans le panneau latéral de base. Si un capot de
mise en dépression est monté, l'accès se fait en enlevant le couvercle du
capot. Monter une connexion adéquate à la place de la vis, en s'assurant
qu'elle est fermée par un bouchon lorsqu'elle n'est pas utilisée. Si
nécessaire, Torit DCE peut fournir les pièces nécessaires au raccordement
de l'équipement de mesure.
Il est conseillé d’inspecter régulièrement l’état du corps de filtre.

Ne jamais faire fonctionner au dessus de la pression d’air recommandée.


Une pression excessive réduit la longévité des composants.

Les enceintes Dalamatic équipées de panneaux d’explosion doivent être


inspectées toutes les semaines pour s’assurer que les panneaux d’explosion
sont intacts et ne sont pas obstrués. En hiver, un soin particulier doit être
apporté pour empêcher que la neige ou la glace s’accumule sur les
panneaux d’explosion.

18
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

ENTRETIEN

Planning d’entretien

Il est nécessaire de tenir un registre où seront notées toutes les vérifications de


pression, de façon à faciliter le diagnostic rapide d’un mauvais fonctionnement.

Toutes les semaines


1 Ouvrir le robinet en bas du déshumidificateur pour vidanger toute accumulation
d’eau, puis refermer le robinet.
2 Monter un mannomètre au point de connexion prévu (voir Inspection de routine)
et mesurer la perte de charge du filtre.

Tous les mois


Vérifier le fonctionnement des électrovannes et des vannes à deux voies. S'il est
nécessaire de remplacer une membrane, suivre la procédure suivante (voir Fig. 15):
Utiliser le kit de remplacement disponible chez Torit DCE.
1 Enlever le tube nylon 6 mm (A) de la vanne en le tirant.
2 Enlever les vis de blocage à tête hexagonale et les rondelles indesserrables
fixant le chapeau de vanne (B).
3 La membrane et le ressort (si monté) peuvent alors être remplacés, en s’assurant
d’abord que le trou 'd’évacuation' n’est pas bouché.
4 S’assurer que la membrane correspond bien à la broche du trou d’évacuation
et que la rondelle d’étanchéité en nylon est dans la cavité de la vanne.
5 Positionner le ressort (si monté) à l’intérieur du creux du chapeau.
6 Remonter le chapeau en s’assurant que le ressort (si monté) se situe au dessus
de l’épaulement du disque de membrane et que le chapeau est situé au dessus
de la broche du trou 'd’évacuation'.

Distributeur

B
Vanne à diaphragme

Figure 15 Remplacement du diaphragme d'une vanne

19
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

ENTRETIEN

7 Remonter et serrer les vis de blocage à tête hexagonale et les rondelles


indesserrables.
8 Remonter le tube nylon dans la vanne.

Annuellement
1 Déshumidificateur – Isoler l’alimentation en air comprimé; démonter et nettoyer
la cartouche filtrante.
2 Distributeur d'air comprimé – Après avoir isoler l'alimentation de l'air comprimé,
ôter le bouchon de purge et les connexions d'entrée d'air, nettoyer toute impureté
et inspecter suivant la réglementation locale.

Il peut s'avérer nécessaire de démonter une vanne à membrane pour


une inspection interne.
3 Accès – Vérifier que les joints sur toutes les portes d’accès ne sont pas
endommagés ou usés et s’assurer qu’ils sont bien posés pour empêcher l’entrée
d’eau. Cela est particulièrement important quand le filtre est situé à l’extérieur
ou dans une atmosphère humide.

Remplacer tous les joints détériorés.


4 Eléments filtrants (inserts et média) – Sortir les tubes d’injection, puis sortir
chaque éléments et vérifier l’état général du média. Nettoyer chaque poche
avec un aspirateur. Si la poussière est abrasive, il est conseillé d’examiner les
éléments plus souvent.

Les poches présentant des trous doivent être remplacés.

Lors du remontage des éléments, ne pas serrer trop fort. Si les éléments
sont montés horizontalement, serrer la fixation du bas en premier.
(Couple maximal recommandé 27 Nm).
5 Tubes d'injection – Vérifier que les tubes d’injection sont propres et que les
orifices d’injection ne sont pas obstrués.
6 Matériel antidéflagrant – Il est important que toutes les enceintes, moteurs et
passages de câbles antidéflagrants soient inspectés annuellement concernant
la corrosion et l’étanchéité.

Dans des environnements particulièrement agressifs, cet intervalle doit


être plus court.

Protection contre les surcharges

Tous les circuits d’alimentation devront être correctement protégés par des fusibles
d’une valeur appropriée et des contacteurs avec protection intégrale contre les
surcharges.

20
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

ENTRETIEN

TABLEAU 1 ¾ DEPISTAGE DES DEFAUTS

Symptômes Causes possibles Interventions

1 Perte partielle de 1.1 Mauvais fonctionnement du a Si le compresseur s'est arrêté, rectifier le défaut; vérifier les
l'aspiration système d'air comprimé. sécurités; vérifier le moteur et l'alimentation; vérifier la
(accroissement excessif transmission.
de la pression
différentielle). b Si le compresseur est en ordre, vérifier les impulsions d'air
sur le manomètre.
c Nettoyer les filtres, démonter et nettoyer le
déshumidificateur.
d Vérifier que la tuyauterie d'alimentation et le distributeur
d'air comprimé ne contiennent pas une quantité excessive
d'eau ou d'huile.

1.2 Aucune impulsion d'air vers a Se reporter au tablaeu "dépistage des défauts" du manuel
les vannes. contrôleur fourni avec le filtre.

1.3 Filtre colmaté. a Vérifier que le système d'évacuation ou que l'équipement


desservi fonctionne correctement. Vérifier les protections
de surcharge des contacteurs, les fusibles et les sécurités.
b Faire fonctionner le filtre à vide* pour le nettoyer, puis
retirer chaque élément tour à tour et nettoyer avec un
aspirateur toutes ses surfaces extérieures. Remplacer tout
élément endommagé.

1.4 Le moteur tourne lentement. a Vérifier la tension du secteur, les phases, les connexions
du moteur. Sur les applications étoile/triangle, véfier que
le moteur est en mode triangle.

1.5 Mauvais sens de rotation du a Vérifier les connexions électriques et les inverser si
moteur. nécessaire.

2 Perte totale de l'aspiration. 2.1 Moteur du ventilateur arrêté. a Vérifier les protections de surcharge des contacteurs, les
fusibles et les sécurités.
b Vérifier les connexions et les enroulements du moteur.

2.2 Filtre colmaté. a Vérifier que le système d'évacuation ou que l'équipement


de décharge fonctionne correctement. Vérifier les
protections de surcharge des contacteurs, les fusibles et
les sécurités.
b Faire fonctionner le filtre à vide* pour le nettoyer, puis
retirer chaque élément tour à tour et nettoyer avec un
aspirateur toutes ses surfaces extérieures. Remplacer tout
élément endommagé.

2.3 Conduits bouchés. a Vérifier sur toute la longueur et les nettoyer.

3 Poussières visibles dans 3.1 Etanchéité incorrecte des a Serrer les boulons de retenue des cartouches pour assurer
la sortie d'air propre. éléments. l'écrasement des joints d'étanchéité.

3.2 Elément filtrant endommagé. a Un tissu endommagé peut être identifié par la présence de
poussière dans la chambre d'air propre. Retirer la
cartouche et remplacer.

*Pour faire fonctionner le filtre à vide, arrêter seulement le ventilateur principal, et laisser le contrôleur
d'effectuer plusieures cycles de nettoyage avant de fermer l'alimentation en air comprimé, etc.

21
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

SPECIFICATIONS

Description et gamme

Le filtre Dalamatic encastrable est un dépoussiéreur à décolmatage automatique,


étudié pour traiter des volumes connus d’air chargé de poussières, et il est capable
de fonctionner en continu pendant de très longues périodes grâce au système de
nettoyage des éléments filtrants par air comprimé à contre-courant. Ce système,
qui agit pendant le fonctionnement normal du filtre, permet non seulement de
maintenir en permanence l’efficacité de la filtration, mais permet aussi au filtre de
fonctionner à un débit constant, par le maintien d’une perte de charge uniforme à
travers le filtre.
La base du filtre Dalamatic est un module comprenant un groupe d‘éléments filtrants
montés sur une plaque de base. Les éléments filtrants sont insérés côte à côte et
les brides d’étanchéité séparent efficacement le côté air sale (entrée) du filtre et le
côté air propre (sortie), comme le montre la Fig. 14. La dépose des éléments est
toujours effectuée du côté air propre du filtre.
Les niveaux sonores interviennent de façon importante dans la conception et le
choix d'un nouvel équipement. Plusieurs directives de la Communauté Européenne
ainsi que des lois ou règlements nationaux font référence aux émissions sonores.
Les actions que doivent entreprendre les employeurs, si le personnel est
quotidiennement exposé à un niveau de bruit de 85 dB(A) ou plus, sont également
spécifiées. Tous les filtres encastrables Dalamatic, lorsqu’ils sont équipés d’un
silencieux, fonctionnant pour des équipes de 8 heures, ont un niveau de bruit inférieur
à cette limite (voir Tableau 2).
Le Dalamatic peut être fourni, si nécessaire, avec les équipements adéquats pour
installation dans des zones dangereuses présentant des risques de feu ou
d’explosion.
La gamme des filtres encastrables Dalamatic est basée sur sept tailles de module
de filtre, contenant chacun plusieurs éléments (comme indiqué au Tableau 2). Ces
éléments existent en quatre dimensions, ayant respectivement une surface efficace
filtrante de 0,70 m², 1,0 m², 1,25 m² et 1,5 m² (voir Tableau 2).
Le filtre de dépoussiérage est étudié pour des applications aux silos, aux soutes,
aux points de transfert de transporteurs, etc. Des variantes de l’Encastrable existent
pour des applications aux systèmes de transporteurs, fonctionnant à des pressions
soit supérieures soit inférieures à la pression atmosphérique, selon le type de filtre.
Pour des détails supplémentaires, voir la Publication 2594 et 364.

Construction

Le corps du filtre encastrable est pourvu d’une bride et percé pour montage sur une
ouverture située en haut ou sur le côté d’un réservoir ou d’un silo.
Le filtre de dépoussiérage DLM V type F comprend aussi un ventilateur qui fournit
l’aspiration nécessaire à un fonctionnement efficace dans des situations sans
pression comme les points de transfert de transporteur.

Distributeur d'air comprimé (Fig. 1)


Le distributeur est fabriqué à partir de tube en acier de section 150 mm2 x 6 mm
d'épaisseur ou 180 mm2 x 8 mm d'épaisseur avec embouts soudés. Des trous sont

22
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

SPECIFICATIONS

prévus pour le branchement des vannes à membrane, d'un bouchon de vidange,


d'une soupape de sûreté et de connexions pour le filtre à bougie poreuse (ces deux
derniers équipments ne sont pas fournis en standard avec le filtre).

Il peut s'avérer nécessaire de démonter une vanne à membrane pour


inspection interne.
Le distributeur fourni avec le filtre Dalamatic Encastrable a été homologué par une
autorité indépendante pour fonctionner dans les conditions spécifiées au Tableau 3.

Vannes (Figs. 1 et 16)


L’air comprimé est envoyé à chaque tube d’injection par une vanne à membrane,
dont l’ouverture et la fermeture sont commandées par une électrovanne pilote
connectée à l’évent de la membrane par un tube flexible en nylon. Les électrovannes
sont excitées en séquence par des impulsions électriques produites par le contrôleur.

Plaque de base (Figs. 14 et 17)


La plaque de base est une structure rectangulaire en tôle, avec brides pour la rigidité,
et qui comprend une pièce emboutie percée en acier dans laquelle les éléments
sont insérés et fixés par étriers. Le nombre de plaques de base dépend de la taille
du filtre.
Un bossage de mise à la terre est monté sur toutes les versions antistatiques des
filtres (voir Fig. 1).

Tubes d'injection (Figs. 1, 14 et 17)


Une série de tubes d’injection de pleine longueur est placée du 'côté propre' du
filtre, ces tubes étant percés de petits orifices situés à côté du collecteur de sortie de
chaque élément. L’extrémité ouverte de chaque tube est connectée par un flexible
en caoutchouc à une vanne d’air comprimé; l’extrémité fermée est aplatie et sertie,
et fixée par un boulon et un écrou.

DEPUIS LE
DISTRIBUTEUR D'AIR CONTROLEUR AIR COMPRIME CONTROLEUR
COMPRIME

2 VERS TUBE
➧ 2
D'INJECTION

VANNE A VANNE
DIAPHRAGME DIAPHRAGME
FERMEE VANNE PILOTE OUVERTE VANNE PILOTE
FERMEE OUVERTE

a L'air comprimé du distributeur pénètre dans le b Lorsque la vanne magnétique est activée, la vanne
diaphragme par l'orifice fin '1' dans le tube de pilote s'ouvre, libérant l'air comprimé du tube de
raccordement '2'. raccordement '2' ce qui permet d'ouvrir le diaphragme.

Figure 16 Système des vannes

23
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

SPECIFICATIONS

Eléments filtrants (Figs. 1, 14 et 17)


Chaque élément est de forme rectangulaire et comprend un cadre grillagé sur lequel
est soudé un collecteur de sortie formé en acier avec bride d’étanchéité. L‘élément
filtrant lui-même consiste en une poche rectangulaire comprenant un joint
d’étanchéité du côté ouverture. La poche est glissée sur le châssis métallique jusqu’à
ce que le joint vienne buter contre la bride d’étanchéité. Le joint est comprimé
quand l‘élément est inséré dans la plaque de base, et isole complètement le côté air
sale du côté air propre du filtre. Il y a quatre longueurs d'éléments: 0,7m, 1,0m,
1,25m et 1,5m et utilisés suivant le Tableau 2.
Il existe des éléments antistatiques, avec boulonnage en acier inoxydable et en
laiton avec rondelles, en option pour les installations où la poussière représente un
risque d’explosion. (Se reporter à la section « Installation »).

Contrôleur

Pour les spécifications du contrôleur EVC, se reporter à la publication 2698.

Pour les spécifications des contrôleurs IPC ou IPC (DR), se reporter à la


publication 2699.

Pour les spécifications du contrôleur PT, se reporter à la publication 2697.

Orifice d'injection
Tube d'injection

Collecteur
Soudures
Etrier de serrage
Bride
d'étanchéite Plaque de base

Joint circulaire
Fentes aménagées pour
les éléments filtrants
Grillage du
châssis support Poche filtrante en
feutre aiguilleté

Figure 17 Détails des éléments filtrants

24
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

SPECIFICATIONS

TABLEAU 2 ¾ GAMME DE FILTRES DE DEPOUSSIERAGE DALAMATIC ENCASTRABLES

Surface Nombre Longeur Surface Nombre Longeur


Filter type* Filter type*
filtrante d'éléments des poches filtrante d'éléments des poches

DLM V3/7 3,0 m2 4 0,7 m DLM V15/12 15,0 m2 12 1,25 m


DLM V4/7 4,0 m 2
6 0,7 m DLM V15/15 15,0 m 2
10 1,5 m
DLM V5/12 5,0 m2 4 1,25 m DLM V18/15 18,0 m2 12 1,5 m
DLM V6/10 6,0 m 2
6 1,0 m DLM V20/10 20,0 m 2
20 1,0 m
DLM V7/7 7,0 m2 10 0,7 m DLM V21/7 21,0 m2 30 0,7 m
DLM V7.5/12 7,5 m2 6 1,25 m DLM V25/12 25,0 m2 20 1,25 m
DLM V8/7 8,0 m 2
12 0,7 m DLM V30/10 30,0 m 2
30 1,0 m
DLM V9/15 9,0 m2 6 1,5 m DLM V30/15 30,0 m2 20 1,5 m
DLM V10/10 10,0 m 2
10 1,0 m DLM V38/12 38,0 m 2
30 1,25 m
DLM V12/10 12,0 m2 12 1,0 m DLM V45/15 45,0 m2 30 1,5 m
DLM V13/12 13,0 m2 10 1,25 m DLM V50/12 50,0 m2 40 1,25 m
DLM V14/7 14,0 m 2
20 0,7 m DLM V60/15 60,0 m 2
40 1,5 m

*Codes de désignation :
Une lettre 'B', 'H', 'W', 'F', 'FAD' ou 'S' est ajoutée après les chiffres pour spécifier le type comme suit :
B = type de base H = comme B, plus capot mise en dépression
W = comme H, plus capotage contre les intempéries
F = comme H, plus ventilateur intégré FAD = comme F, plus silencieux S = haute depression

Niveaux sonores** :
F1 (0,75 kW) K3 (1,5 kW) K5 (2,2 kW) K7 (3,0 kW) K10 (5,5 kW) K11 (7,5 kW) K15 (11,0kW)
Avec silencieux 76 dB(A) 73 dB(A) 74 dB(A) 80 dB(A) 80 dB(A) 84 dB(A) 85dB(A)
Sans silencieux 91 dB(A) 89 dB(A) 92 dB(A) 96 dB(A) 94 dB(A) 97 dB(A) 99dB(A)

**Toutes les mesures ont été réalisées dans un contexte industriel normal, c'est-à-dire un environment semi-réverbérant.
Les mesures ont été effectuées sur des débits maximum, à 1 mètre des parois de l'appareil et à 1,6 mètres de hauteur du sol.
avec un sonomètre de précision avec filtre à octaves.

Températures limites : -10° à +60°C (Std.) ou -10° à +200°C (sauf type F)


Limites de pression : Types B, W et H : -400 mm C.E. (Pour pression positive consulter Torit DCE)
Type S : -5500 mm C.E. (Pour pression positive consulter Torit DCE)
Types F et FAD : avec moto ventilateurs, voir courbes (voir Publication 364)
Tolérances : ±5 mm sur les cotes d'encombrement; ±2 mm pour les détails
Vitesse maximum ventilateur : 3000 tr/mn (50 Hz) ou 3600 tr/mn (60 Hz)

25
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

SPECIFICATIONS

TABLEAU 3 ¾ SPECIFICATIONS DU RESERVOIR D'AIR COMPRIME

Pression d'épreuve : 6,9 bar

Pression maximum d'utilisation, PS : 6,2 bar

Matériel testé : 10,35 bar

Gamme de température : -30°C à +60°C

Ratio maximum de l'équipement de sûreté : 25 dm³/s à 6,9 bar (pré réglé à 6,9 bar) (non fourni en standard)

Volume du réservoir : 6,23 litres (Filtres DLM V3/7 et V5/12)


9,55 litres (Filtres DLM V4/7, V6/10, V7.5/12 et V9/15)
17,14 litres (Filtres DLM V7/7, V10/10, V13/12 et V15/15)
13,61 litres (Filtres DLM V8/7, V12/10, V15/12 et V18/15)
24,37 litres (Filtres DLM V14/7, V20/10, V21/7, V25/12, V30/10, V30/15,
V38/12, V45/15, V50/12 et V60/15)

Pression/capacité : 38,63 bar litres (Filtres DLM V3/7 et V5/12)


59,21 bar litres (Filtres DLM V4/7, V6/10, V7.5/12 et V9/15)
106,27 bar litres (Filtres DLM V7/7, V10/10, V13/12 et V15/15)
84,38 bar litres (Filtres DLM V8/7, V12/10, V15/12 et V18/15)
151,09 bar litres (Filtres DLM V14/7, V20/10, V21/7, V25/12, V30/10, V30/15,
V38/12, V45/15, V50/12 et V60/15)

Matériau du réservoir : Section de structure creuse

Pour améliorer sa résistance à la corrosion, le réservoir est peint extérieurement et intérieurement par
procédé électrolytique.
Epaisseur minimum du métal : 5.5 mm (Filtres DLM V3/7, V4/7, V5/12, V6/10, V7/7, V7.5/12, V9/15, V10/10,
V13/12 and V15/15 filters)
7.0 mm (Filtres DLM V8/7, V12/10, V14/7, V15/12, V18/15, V20/10, V21/7, V25/12,
V30/10, V30/15, V38/12 V45/15, V50/12 and V60/15 filters)

1 bar = 105 Pa

26
Manuel d'Installation, d'Utilisation et d'Entretien
Filtre de Dépoussiérage Dalamatic Encastrable – Serie DLM V

SPECIFICATIONS

TABLEAU 4 ¾ EXGENCES EN AIR COMPRIME

Pression Diamètre
Volume d'air Durée de
Type de filtre d'utilisation de minimum
atmosphérique l'impulsion
l'air comprimé a du tuyau c

Intervalles de 25 sec b
DLM V3/7 et V5/12* 4,5 bar 3,1 m³/h 200 ms R ½"
DLM V4/7*, V6/10*, V7.5/12* et V9/15* 4,5 bar 3,9 m³/h 200 ms R ½"
DLM V7/7*, V10/10*, V13/12* et V15/15* 4,5 bar 4,7 m³/h 200 ms R ½"
DLM V8/7*, V12/10*, V15/12* et V18/15* 6,2 bar 7,1 m³/h 200 ms R ½"
DLM V14/7* et V20/10 (5 voies) 6,2 bar 8,5 m³/h 200 ms R ½"

Intervalles de 12 sec b
DLM V20/10 (10 voies) 4,5 bar 6,1 m³/h 60 ms R ½"
DLM V21/7 et V30/10 5,2 bar 7,8 m³/h 60 ms R ½"
DLM V25/12 et V30/15 4,5 bar 8,7 m³/h 100 ms R ½"
DLM V38/12 et V45/15 5,2 bar 11,2 m³/h 100 ms R ½"
DLM V50/12 et V60/15 6,2 bar 16,1 m³/h 100 ms R ½"

a b
Pression de service normale. Réglages initiaux recommandés; vous pouvez les faire varier en fonction de votre expérience.
c
Tailles adaptées à des longueurs de tuyaux de 30 m maximum. Pour des longueurs plus importantes, consultez Torit DCE.

1 bar = 105 Pa

*Ces filtres ont normalement un décolmatage double, c'est-à-dire deux tubes d'injection par vanne.
Il peuvent éventuellement avoir un décolmatage simple, c'est-à-dire un tube d'injection par vanne : la durée de l'impulsion
sera alors réglée à 110 ms et l'intervalle à 12 secondes.

27
33 rue des Vanesses Research Park Zone 1
ZAC PARIS NORD II Interleuvenlaan 1
BP 50292 Villepinte B-3001 Leuven (Heverlee)
95958 Roissy Charles de Gaulle Cedex Belgique
France
www.toritdce.com Tel +33 (0)1 49 38 99 30 Tel +32 (0)16 383 970
www.donaldson.com Telecopieur +33 (0)1 49 38 99 40 Telecopieur +32 (0)16 383 938
Email: toritdce.fr@mail.donaldson.com Email: toritdce.be@mail.donaldson.com