Vous êtes sur la page 1sur 20

Introduccin.

El Profesor Joseph Klausner ZL, menciona sobre la primera literatura sobre el Toldot Yeshu o
Maase Talu (Las Obras del Colgado- ) se encuentra en Wagenseil, Tela Ignea Satanae,
Altdorf, 1681, donde aparece el Toldot Yeshu en hebreo (un buen texto en versin revisada), una
traduccin al latn y una Refutacin. Todo aquel material necesario para el estudio crtico del
libro est cuidadosamente reunido en S. Krauss, Das Leben Jesu nach jdischen Quellen, Berln,
1902m en el que hay tres versiones hebreas de varios tipos de manuscritos y fragmentos que
ilustran tipos diversos, entre ellos textos en arameo. Krauss examina minuciosamente y
expertamente todo lo afirmado en el Toldot Yeshu.
El Todot Yeshu fue publicado en yidish, en caracteres germanos, por E. Bischoff: Ein jdische-
deutsches Leben Jesu, Leipzig, 1895. La mayor parte del material de las versiones hebreas se
encuentra en Jelkat Mejokek History of the Cristian Lawgiver, Cracovia, 1893; el autor pretende
basarse slo en manuscritos, pero en realidad incluye referencias a la vida de Yeshu recogidas
en el Toldot Yeshu y en fuentes cristianas. En Richard von der Alm (Ghillany), Die Urtheile
heidnischer und jdischer Schriftsteller der vier resten christlichen Jahrhunderte ber Jesus und
die die resten Christen, Leipzig, 1864, hay comentarios tiles sobre las leyendas del Toldot Yeshu
y sus orgenes.
Este libro no es comn entre parlantes de habla hispana, a pesar que se tiene digitalizado en
Internet solo en hebreo y arameo en:
http://lemidrash.free.fr/JudaismeChristianisme/index_toledoth.html sin embargo en una poca
circulo ampliamente con distintos ttulos: Toldot Yeshu, Maase Talv doot vet bno, y
similares, en hebreo e yidish, entre los judos de mentalidad ms simple; sin embargo tambin lo
posean judos de mayor educacin acostumbraban a estudiarlo durante las noches de Natae
(Navidades). Ahora encontrar el texto traducido al espaol es raro, sin embargo en Oraj HaEmet
traemos la narracin de este texto, siguiendo los mejores manuscritos:




Capitulo 1- El Origen secreto de Yeshu.
1:1
[1]
" " , . Libro de la genealoga de Yeshu
(Jess de Nazaret), hijo de Pandira, hijo de la impureza sexual.
1:2 He aqu que en el ao 3671 en los das del Rey Janay
[2]
, una gran desgracia
ocurri en Israel, cunado se present cierto hombre de mala reputacin de la
tribu de Yehudah, su nombre era Yosef Pandira.
1:3 l vivi en Beit-Lejem de Yehudah.
1:4: Y cerca de su casa mor una viuda con su hija que era hermosa quien se
llamaba Miriam (Mara). Miriam
[3]
era virgen (betulah- ) y estaba
comprometida con Yojanan, de la Casa de David, un hombre docto en la Torah y
temeroso de Di-s.
1:5 Y Yojanan se comprometi con Miriam de Beit-Lejem (Belen), la doncella
humilde y respetable.
1:6 Pero Miriam (Mara) atrajo al hermoso villano Yosef Pandira.
1:7: Despus de Motzae-Shabat (finalizar el sbado), Yosef Pandira, lucio como
un atractivo guerrero y miro impdicamente a Miriam, quien despus golpeo la
puerta y fingiendo que l era Yojanan su marido.
1:8 A pesar de esto, Miriam fue sorprendida por la conducta incorrecta y la viol
contra su voluntad.
1:9 Despus de eso, cuando Yojanan se entero, Miriam expres su asombro
sobre el comportamiento tan extrao, pues ella supuso que se trataba de su
prometido y el hecho de que la sometiera contra su voluntad, le caus sorpresa
[pues no esperaba] este acto de su piadoso novio.
1:10 Yojanan sospech de Pandira y comunic sus sospechas al Rabn Shimeon
ben Shetaj. Quien relacion con l la trgica seduccin.
1:11: Careciendo de los testigos requeridos para castigar a Yosef Pandira, y a
Miriam esta qued embarazada, y Yojanan saba que no era de l, pero no
pudiendo comprobar la parte culpable, huyo a Babilonia.
[4]


Capitulo 2- La impudicia de Yeshu contra la
Torah, y los Jajamim.
[5]

2:1 Miriam dio a luz un nio, y lo llam Yehoshua (Josue- ), por del
nombre de su to.
[6]

2:2 La corrupcin de este nombre dio origen a Yeshu- " .
[7]

2:3 En el octavo da Miriam lo circuncido. Cuando fue lo bastante grande,
Miriam lo llev al bajur (chaval, muchacho) a la Casa de Estudios (Beit-
HaMidrash- - )
[8]
como lo ordena la tradicin juda.
[9]

2:4: Y Yeshu aprendi Maaseh Bereshit (el misterio de la creacin)
[10]
, Maase
Merkavah (el misterio del carro divino de Yehezquel)
[11]
Sod ()
[12]
y el Shem
HaMeforash (El Nombre Inefable de Dis- ).
[13]

2:4 Un da Yeshu camin delante de los Jajamim (Sabios- )
[14]
con su cabeza
destapada, demostrando as un acto vergonzoso.
[15]

2:5 En esto se presento una discusin sobre el comportamiento de Yeshu el cual
demostraba que era un hijo ilegtimo (mamzerbastardo-) as como un hijo
de una nida ()
[16]

2:6 Mientras tanto los Jajamim (rabinos) discutan el Tratado de Nezikin (Daos),
Yeshu dio su propia interpretacin impdica haca la halajah (ley juda) y
sostuvo que Mosheh (Moiss) no podra ser ms grande que los profetas pues l
tuvo que recibir consejos de Yitro (Jetro).
2:7 Por lo que condujo a la investigacin a los antecedentes de Yeshu, y
encontraron al Raban Shimeon ben-Shetaj quien les dijo que Yeshu era un hijo
ilegitimo de Yosef Pandira, y despus Miriam admiti lo sucedido.
[17]

2:8 Despus que esto se supiera, Shimeon ben-Shetaj record las palabras de su
discpulo Yojanan y fue necesario que Yeshu huyera a Galilea Superior.



Capitulo 3- Yeshu se roba Sello del Rey en el
Templo de Jerusalen.
3:1 Despus del rey Janay, su esposa Helena (Shalminon Alexandra-
) gobern sobre todo Israel.
3:2 En el Beit-HaMikdash (Templo- - ), estaba ubicada la piedra de la
fundacin en la cual estaban grabadas las letras del Shem-HaMeforash (Nombre
Inefable de Dis- - ).
3:3 Quien quiera que se memorizara el Nombre Inefable y su uso podra hacer lo
que deseara. Por lo tanto los Jajamim (sabios) tomaron medidas para que nadie
obtuviera este conocimiento.
3:4 Los leones de latn estuvieron en los pilares de hierro en la puerta del lugar
donde se quemaban las ofrendas.
3:5 Si cualquier persona entrara y se aprendiera el Nombre, cuando l sala, los
leones le rugiran y el secreto del Nombre sera olvidado de inmediatamente.
3:6 Entonces Yeshu huy a Yerushalaim (Jerusaln), y en el Beit-HaMikdash
(Templo) aprendi el Nombre Inefable.
3:7 Y Yeshu, para no olvidar el Nombre Inefable, lo grab en un pergamino y
utiliz un cacho de cuero y se lo zurci a su muslo.
[18]

3:8 Como l [an as] se memoriz el Nombre Inefable, los leones rugieron y se le
olvid el secreto.
3:9 Pero cuando el lleg a su casa, abri de nuevo el corte de su carne con un
cuchillo sacando as la escritura.
3:10 Despus record y obtuvo el uso de las letras.
[19]


Capitulo 4- La Rebelin de Yeshu contra e pueblo de Israel.

4:1 Entonces Yeshu fue a Beit-Lejem (Beln) donde recolect a trecientos
diez hombres jvenes de Israel y se proclam Mashiaj (Mesas) e Hijo de Ds.
4:2 Y acus a los que hablaron sobre su nacimiento ocasionndoles
enfermedades, pero dese que hablaran de l con grandeza.
4:3 Como rplica mordaz a los que rechazaban sus pretensiones, dijo que: ellos
slo vean su propia grandeza y se inclinaban a gobernar Israel.
4:4 Y para confirmar sus afirmaciones cur a un lisiado y a un leproso mediante
el poder del Nombre Inefable.
4:5 Y Yeshu proclam: Soy el Mashiaj; y sobre m se refiri Yeshayah (Isaas) al
profetizar sobre m: He aqu que la virgen quedar encinta y dar a luz un
hijo, y lo llamara Imanuel- .
[20]

4:6 l busco otras partes de la Mikra (Escritura) para insistir que l era el Mesas,
insistiendo: M antepasado David profetizo referente a m diciendo:
(Dijo el Seor a mi Seor: Sintate
a mi derecha, hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies)
[21]
.
4:7 Y los insurrectos le solicitaron a Yeshu darles una prueba convincente para
saber si l realmente era el Mesas.
4:8 Por lo tanto ellos trajeron a un hombre cojo, que nunca haba caminado y a
un leproso.
Y Yeshu hablo sobre el hombre las letras del Nombre Inefable, y el hombre se
levant y el leproso fue limpado.
4:9 Con esto lo adoraron como el Mesas, el Hijo del Altsimo.

Capitulo 5- La Detencin de Yeshu por el
Sanhedrn.
5:1 Y cuando la palabra de estos sucesos lleg a Yerushalaim (Jerusaln),
5:2 el Sanhedrn decidi capturar a Yeshu, y enviaron a los shlujim (mensajeros,
o apstoles) Ananui y Ahaziyah, quienes fingieron ser sus talmidim (discpulos),
y trajeron una invitacin de los principales de Jerusaln para visitarlos.
5:3 Y Yeshu slo consinti bajo la condicin que los miembros del Sanhedrn lo
recibieran como su Seor.
5:4 (Por lo tanto) l llego afuera de Jerusaln, y cuando lleg a la entrada,
adquiri un asno el cual l monto en Jerusaln, y dijo que l cumpla la profeca
de Zejaryah(Zacaras 9:9).
5:5 Los Jajamim (sabios) lo condujeron ante la Reina Shalminon Alexandra
[22]
,
con la acusacin: este hombre es un hechicero y tienta a cada uno.
5:6 Y Yeshu contest: Los profetas han profetizado que deba venir, porque el
profeta dijo: y saldr un retoo de Yishai, y un renuevo (netzer) brotar de sus
races.(Yeshayah 11:1) del cual yo soy!
5:7 Pero en cuanto a ellos (los sabios) contestaron que la Escritura ensea: Feliz
es el hombre que no ha andado en los consejos de los malvados, ni se ha
detenido en el camino de los pecadores, ni se ha sentado en el asiento de los
escarnecedores. (Tehilim / Salmo 1:1)

Capitulo 6- Los sabios tipifican a Yeshu como
falso profeta y falso Mesas.
6:1 La reina Shalminon Alexandra
[23]
le pregunt a los sabios: Qu es lo que
requiere su Torah (para que alguien sea Mesas?)
6:2 La respuesta fue: En nuestra Torh lo que se establece no le es aplicable, ya
que es en la Escritura se ensea: Pero el profeta que osar a decir Mi Nombre
alguna palabra que Yo no le hubiera ordenado decir, o que hablare en el nombre
de otros dioses, ha de morir. ( Devarim / Deuteronomio 18:20)
[24]

6:3 Y l no ha cumplido con los signos y las condiciones para ser el Mesas.
6:4 Y Yeshu habl: Seora, yo soy el Mesas y puedo revivir a los muertos Un
cadver fue trado, pronunci las letras del Nombre Inefable y el cadver regres
a la vida. La reina estaba muy conmovida y dijo: es verdad. Y esto lo firm
(como edicto gubernamental). Y ella reprendi y humillo a los sabios
expulsndolos de su presencia.
6:5 Sin embargo aumentaron los adversarios de Yeshu de tal manera que haba
controversia en Israel.
Capitulo 7- Yeshu huye a Galilea.
7:1 Y Yeshu fue a Galilea del Norte.
7:2 (Sin embargo) los sabios se presentaron (nuevamente) ante la reina,
quejndose de que Yeshu practicaba brujera y quien llevaba a cada persona por
mal camino.
7:3 Por lo tanto enviarn a Annanui y Ahaziyahu para traerlo.

Capitulo 8- La brujera de Yeshu practicada
en Galilea del Norte.
8:1 Y lo encontraron en Galilea del Norte, quien se proclamaba as mismo como
el Hijo de Ds.
8:2 Y cuando lo atraparon explot una revuelta armada, pero Yeshu dijo a los
hombres de Galilea del Norte: No emprendan ninguna batalla.
8:3 Para que l demostrara que el poder proviene de su Padre que esta en los
cielos.
8:4 Y l hablo el Nombre Inefable sobre unas aves de arcilla las cuales volaron
por los aires.
[25]

8:5 l habl con las mismas letras sobre una piedra de molino que haba sido
colocado sobre las aguas.
8:6 Se sent sobre ella y flotaba como si fuera un barco. Cuando lo vio la gente,
se maravillaron.
8:7 A peticin de Yeshu, sus shlujim (apstoles o emisarios) salieron e informaron
estas maravillas a la Reina. Ella temblaba de asombro.

Capitulo 9- Yehudah Ish-Keriot vs Yeshu
HaMamzer.
9:1 Y entonces los sabios seleccionado un hombre llamado Yehudah Ish-Keriot
(Juds Iskariote)
[26]
y lo llevaron al Santuario, donde aprendi las letras del
Nombre Inefable como Yeshu haba hecho.
[27]

9:2 Y cuando Yeshu fue convocado ante la reina, en esta ocasin tambin
estuvieron presentes los sabios e Iskariote.
9:3 Y Yeshu dijo: Se habla sobre m, y ascender a los cielos. Y levant los
brazos como las alas de un guila y vol entre el cielo y la tierra, ante el
asombro de todos.
[28]

9:4 Los ancianos le pidieron Iskariote a hacer lo mismo.
[29]

9:5 Lo hizo, y vol hacia el cielo. Iskariote intent forzarlo tomndolo de los pies
de Yeshu para traerlo a la tierra, pero ninguno de los dos poda prevalecer
contra el otro pes ambos tenan el uso del Nombre Inefable.
9:6 Sin embargo, Iskariote orin
[30]
a Yeshu, por lo que ambos perdieron su poder
y cayeron a la tierra, y en sus estados de contaminacin, las letras del Nombre
Inefable escaparon de ellos.
9:7 Debido a este hecho de Yehudah, los notzrim lloran en la vspera del
nacimiento de Yeshu.
9:8 Y la reina lo conden a muerte a Yeshu y lo entreg a los sabios de Israel.
9:9 Ellos lo llevaron a Tiberiades, donde fue encarcelado.
9:10 Pero (Yeshu) haba instigado en sus discpulos la creencia de que todo lo
que le ocurriera haba sido preparado para el Mesas, para el Hijo de Ds, desde
los das de la Creacin, y que los profetas lo haban predicho.

Capitulo 10- El proceso del Criminal Yeshu.
10.1 Y Yeshu fue capturado.
10:2 Su cabeza estaba cubierta con una prenda de vestir y fue golpeado con
palos de granada, pero no poda hacer nada, pues ya no tena el Nombre
Inefable.
10:2 Yeshu fue hecho prisionero a la sinagoga de Tiberiades, y lo ataron a un
pilar.
10:3 Para calmar su sed dio a beber vinagre.
[31]

10:4 Sobre su cabeza pusieron una corona de espinas.
10:5 (Por lo cual) surgieron luchas y disputas entre los ancianos y los seguidores
de Yeshu.
10:6 Y como resultado de los seguidores escaparon con Yeshu a la regin de
Antioquia
[32]
y Yeshu se mantuvo hasta la vspera de Pesaj (Pascua Juda).
10:7 De Antioquia, Yeshu fue a Egipto a buscar hechizos, pero Yehudah se mezcl
entre los discpulos y le robo el Nombre.
Capitulo 11- " La ltima Cena de Yeshu.
11:1 Y Yeshu entonces decidi ir al Templo para adquirir de nuevo el Nombre
Secreto.
[33]

11:2 En ese ao vino cuando empez Pesaj (Pascua Juda) en un Shabat (da
sbado).
11:3 En la vspera Pesaj, Yeshu acompaado de sus discpulos, lleg a Jerusaln
montado en un caballo.
[34]

11:4 Y muchos se inclinaron ante l.
11:5 Entr en el Templo con sus trecientos diez seguidores (quienes lo
escoltaron).
11:5 Uno de ellos, Yehudah Ish-Keriot,
[35]
inform a los sabios que Yeshu se
encontraba en el Templo, y que sus discpulos le haba hecho un voto de los Diez
Mandamientos
[36]
de no revelar su identidad, sino que el que lo sealara sera
arqueado.
11:6 Y Yehudah le dijo (tambin) que cuando Yeshu fuera el Templo, l,
Yehudah, le hara una reverencia, y as los sabios podran distinguirlo de los
discpulos, pues todos vestan prendas de un color.
[37]

11:7 As se hizo y Yeshu fue capturado. Pregunt su nombre, y respondi a la
pregunta varias veces con los nombres Matai, Nakki, Buni, Netzer.
[38]

11:7 Y cada vez con un versculo citado por l y un verso de la lucha contra la
Sabios.
[39]



Capitulo 12- " La Ejecucin del malvado
Yeshu.
12:1 Y Yeshu fue condenado a muerte en la sexta hora en la vspera de
Pesaj
[40]
y de Shabat.
[41]

12:2 Y Cuando trataron de ahorcarlo en un rbol se rompi, porque cuando haba
posedo el poder de pronunciar el Nombre inefable ordeno que ningn rbol lo
sostuviera.
12:3 (Pero) l no haba podido pronunciar la prohibicin en los tallos de
algarrobo, ya que era una planta de ms de un rbol, y en ella fue ahorcado
hasta la hora de la oracin de la tarde, porque est escrito en las Escrituras: su
cuerpo no permanecer toda la noche colgado. (Devarim / Deuteronomio
21:23).
[42]

12:4 Y lo enterraron fuera de la ciudad.
[43]

Capitulo 13- " La Estafa de la resurreccin
de Yeshu.
13:1 En el primer da de la semana (domingo) sus seguidores vestidos de negro
acudieron con la reina Shalminon Alexandra con la noticia que el que fue muerto
era realmente el Mesas y que no estaba en su tumba, que haba ascendido al
cielo como lo profetiz.
13:2 Y se hizo una diligente bsqueda y no se encontr en la tumba donde haba
sido enterrado.
13:3 (Sin embargo) Yehudah el jardinero lo haba sacado de la tumba y lo haba
trado a su jardn y lo enterr en la arena sobre la cual pasaban aguas negras del
jardn
[44]
, como era usual en l.
Capitulo 14- " Los Jajamim a punto de ser
exterminados por culpa del cuerpo de Yeshu.
14:1 Y La reina Shalminon Alexandra exigi a los jajamim (sabios) -bajo una
amenaza de una pena grave- que demostraran el cuerpo de Yeshu dentro de un
plazo de tres das.
[45]

14:2 Y hubo una gran angustia.
[46]

14:3 Y cuando el guardin del jardn vio al R Tanjuma caminar en el campo y
lamentndose por el ultimtum de la reina, el jardinero le cont lo que haba
hecho
[47]
, con el fin de que los seguidores de Yeshu no robaran el cuerpo y luego
demandaran que ascendido al cielo.
14:4 Los Sabios levantaron el (ftido) cuerpo, lo ataron a la cola de un caballo y
se lo llevaron a la reina, con las palabras: Este es Yeshu que se dice que
ascendi a los cielos. Darse cuenta de que Yeshu fue un falso profeta que
atrajo a la gente y los llev por mal camino.
14:5 Y ella (por fin) se burl de los seguidores, pero elogi a los sabios.
14:6 Y sus discpulos salieron entre las naciones -tres fueron a las montaas de
Ararat, tres a Armenia, tres a Roma y tres a los reinos de Grecia en el mar,
engaado a la gente, pero al final fueron asesinados.
Capitulo 15- " Los primeros judos
mesinicos.
15:1 Y hubieron seguidores descarriados entre Israel quienes dijeron: "Ustedes ha
matado al Mesas del Seor."
[48]

15:2 Y los israelitas respondieron: "Han credo en un falso profeta."
15:3 Y estall una lucha y discordia durante treinta aos.

Capitulo 16- " La intervencin de Pablo de
Tarso.
16:1 Y los sabios se desearon separar de Israel los que continuaron la
demandando a Yeshu como el Mesas, y se pidi a un hombre culto en gran
medida, Shimen Kefa, en busca de ayuda,
[49]
(y por qu se llamaba Kefa?
Porque su nombre significa piedra (even), cuyo nombre fue producto de lo que
dijo Yehezquel).
[50]

16:2 Shimen fue a Antioqua, ciudad principal de los (notzrim)
[51]
nazarenos y
proclam a sus pies: "Yo soy apstol de Yeshu.
16:3 Me ha enviado para mostrarles el camino.
16:4 Les dar una seal como Yeshu ha hecho.


Capitulo 17- " Pablo engaa a los natzratim.
17:1 Y Shimen, despus de haber ganado el secreto del Nombre Inefable, san a
un leproso y a un cojo por medio del Nombre y por lo tanto obtuvo la aceptacin
como un verdadero apstol.
17:2 Les dijo que Yeshu esta en el cielo, a la diestra de su Padre, en
"cumplimiento" del Salmo 110:1.
[52]

17:3 Aadi que Yeshu deseaba que se separan de los judos y no seguir sus
prcticas, como Yeshayah haba dicho: la luna nueva y el Shabat, el convocar
asambleas, no lo puedo sufrir; Me son una iniquidad vuestras fiestas solemnes
(Cfr. Yeshsayah 1:13).
[53]

17:4 Por lo que empezaron a observar del Shabat al Primer Dia de la Semana
(Dominis Dei, -Domingo), la resurreccin en lugar de Pesaj, la Ascensin al cielo
en vez de la Fiesta de las Semanas (Shavuot), el hallazgo de la Cruz en lugar del
Rosh HaShana (Ao Nuevo), la fiesta de la circuncisin en lugar de Yom Kipur (el
Da de la Expiacin), su Ao Nuevo en lugar de Janukh; iban a ser indiferentes
con respecto a la circuncisin
[54]
y las leyes dietticas.
[55]

17:5 Tambin a seguir la enseanza del sufrimiento de poner la mejilla derecha y
la aceptacin humilde del sufrimiento.
17:6 Y adems les escribi libros de mentira para ellos, y los llamo a ellos:
AvonKeli-on
[56]
(evangelio- herramientas de iniquidad- " - " )
[57]
, y ellos
supusieron que eran Even-Gilaion (tablas de piedra- " " ) dijeron que el
Padre el Hijo y la revelacin del Ruaj HaKodesh (Inspiracin divina) los hizo.
17:7 Todas estas nuevas ordenanzas por Shimen Kefa (o Pablo, como era
conocido por los nazarenos)
[58]
les ense que realmente significaba separarse
del Pueblo de Israel de los nazarenos y llevar a los conflictos internos a su fin.
"


18:1 Todas estas palabras fueron escritas por nuestro rabino el R
Yojanan Ben-Zakay en Yerushalaim. FIN.





[1] La primera palabra es Sefer lo que nos remite a un pasaje de la Mishnah
Yebanoth IV,3; 49:
El Rab Shimeon ben Azai dijo: Encontr un rbol genealgico en
Yerushalaim, donde se indica que ese es un bastardo de una adltera; Rab
Yehosha dice: Qu es un bastardo? Todo aquel cuyos padres pueden ser
condenados a muerte por el Beith Din

[2] El texto Huldrieich dice: En los das del Rey Herodes.
[3] En este caso el nombre vino a significar para los judos: " Mar de
Amargura, pues Mara la madre del Colgado ocasiono miles de amarguras para el
pueblo judo por ms de 2000 aos, en tal caso se trata de Miriam Bat-Bilga,
casada con el Sradiot, el soldado (T. Sukka IV, 28; B. Sukka 56b; Y. Sukka V.7).
[4] En otros manuscritos dice: l huyo a Egipto. ( , ) El Talmud
ensea: El Rab Eleazar dijo a los Sabios: No trajo Ben-Steda hechizos de
Egipto en una hendidura de su carne? Ellos le respondieron: Era un loco, y no
puedes aducir a un loco como prueba. (Shabbath 104b; Sanedrn 67a)
[5] El Talmud ensea: Un impdico: el Rab Eleazar sostiene que esto significa
un bastardo (mamzer), mientras que el Rab Yehosha dice que es hijo de la
impureza (ben nida; vase Levtico 15:32); el Rab Akiba sostiene que es ambas
cosas. Los Jakhamim (sabios) estaban sentados (en el portal). Dos nios pasaron
ante ellos; uno de ellos cubri su cabeza y el otro la descubri. Al que descubri
su cabeza, el Rab Eleazar lo llamo bastardo; el Rab Yehosha, hijo de
impureza, y el Rab Akiba, bastardo e hijo de la impureza. Le preguntaron al
Rab Akiba: Cmo te atreves a contradecir a tus colegas? El les respondi:
probar lo que digo. Busc a la madre del nio y lo vio en su puesto y los
guisantes que venda en la feria. Le pregunto dijo: Hermana, si me respondes a
lo que te preguntar, te llevar al Olam Haba (Mundo por venir). Ella dijo:
Jramelo. El Rab Akiba jur con sus labios pero desconoci el juramento en su
corazn. Le dijo a ella: Cul es la naturaleza de ste tu hijo? Ella respondi:
Cuando entr en la cmara nupcial estaba en mi impureza, y mi esposo
permaneci apartado de m, y mi padrino de bodas entr en m y tuve este hijo.
De modo que el nio era bastardo e hijo de la impureza. Entonces ellos dijeron:
grande era Akiba que avergonz a sus maestros. En la misma hora ellos dijeron:
Bendito sea el Di-s de Israel, que revel su secreto al Rab Akiba ben Yosef.
Masejet Kal, ed Koronel, pg. 18b

(Jamisha Kuntresim, Viena, 1864, pg. 3b); Kal, Talmud, ed Ram., pg. 51;
Bat Midrashoth, ed. S.A. Wertheimer, Jerusan 1895, III, 23

[6] Contra Celso, 1:28 dice: Miriam proviniera de una aldea judaica, y de una
mujer lugarea y msera que se ganaba la vida hilando"; y aade que "sta,
convicta de adulterio, fue echada de casa por su marido, carpintero de oficio,
anduvo ignominiosamente errante y, a sombra de tejado, dio a luz a Jess, cuyo
padre era cierto soldado llamado Panteras ". En cuanto a ste, "apremiado por la
necesidad, se fue a trabajar de jornalero a Egipto, y all se ejercit en ciertas
habilidades de que blasonan los egipcios "; vuelto a su patria, hizo alarde de esas
mismas habilidades, y por ellas se proclam a s mismo por Dios" (Ibidem. , XI, 1,
32 y 33)

[7] Es un acrnimo el cual significa: , Yimaj Shemo Uzicro: Que su
nombre y su recuerdo se borren, el texto Huldieich explica en el capitulo 7:
" " "
...
[8] El texto Huldreich cap 3 dice: El Beit HaMidrash de R Yehoshua ben Peraja
( )
[9] Talmud Sanedrn 107b; Sota 47b; dicen: Cuando el rey Jannay mat a
nuestros Rabes, Yehosha y Yesh fueron a Alejandra de Egipto. Cuando hubo
paz (entre el rey y los Prushim-fariseos) Shimen Ben-Shetaj les envi (lo
siguiente): De m, Yerushalaim, la Ciudad Santa, a ti, Alejandra de Egipto,
hermana ma: mi esposo habita en medio de ti y yo estoy desolada. As que ellos
(Yehosha ben Perajia y Yesh) vinieron y se arriesgaron en cierta posada donde
fueron tratados con mucho honor. El (Yehosha ben Perajia) dijo: Que hermosa
es la posadera! Y Yesh le dijo: Rab, sus pestaas son demasiado cortas.
Yehosha ben Perajia le dijo: Desdichado [Rasha], de tales cosas te ocupas?
Envi cuatrocientas trompetas y lo anatematiz. Yesh apareci ante l muchas
veces, dicindole: Vuelve a recibirme. Pero l no escuch. Un da Yehosha ben
Perajia estaba recitando el Shem. Y Yesh se le aperson y Yehosha ben
Perajia estaba dispuesto a recibirlo. Le hizo un signo con la mano (de que deba
esperar mientras recitaba el Shem, pues no quera ser interrumpido). Y Yesh
pens que lo haba rechazado y fue y colg un ladrillo y le rindi culto. Yehosha
ben Perajia le dijo: Arrepintete!Y Yesh le dijo: Esto he aprendido de ti: a
todo el que peca y hace pecar a muchos, ellos no le dan ninguna oportunidad de
arrepentirse. La Baraita dice: Yesh (Ha-Notzr) practic la hechicera y la
seduccin y llevaba a Israel por mal camino
[10] Maaseh Berreshit: describe todos los mundos superiores e inferiores;
explica cmo fueron creados, cmo son dirigidos y cmo pueden ser corregidos y
trados al punto de la perfeccin; revela el secreto de la unicidad de Dis, as
como el significado secreto de la Torah y sus leyes.
[11] Maaseh Merkavah: Ensea los distintos mtodos con los cuales uno puede
santificarse y elevarse hasta obtener una visin proftica. Estos mtodos
incluyen: rezar y hacer mitzvot con cabaa y visualizaciones mentales especiales,
purificndose el cuerpo y rectificando las races de su alma hasta que se llega a
ser digno de servir de conducto para la Shejina (Presencia Divina).
[12] La Torah entregada a Mosheh en el monte Sinai consiste en la Torah Escrita,
(los cinco libros de Mosheh) y en los cuatro niveles de la Torah Oral (Parte de la
cual est incorporada en el Talmud):
1. Peshat el significado literal de los versos.
2. Remez el significado ms profundos aludidos por indicadores como el valor
numrico de las letras, las siglas, etc.
3. Derash exegesis homiletica;
4. Sod () - la interpretacin kabalistica..
En conjunto, estos cuatro elementos son representados por las siglas PaRDeS,
que literalmente significa huerto.
[13] La Gemara Masejet Kidushin 71 dice: Al principio se enseaza pblicamente
el Nombre Divino de 12 letras. Cuando comenz a ser usado
indiscriminadamente, se enseo tan slo a los ms modestos de los cohanim.
Dijo R Yehudah en nombre de Rav: El Nombre Divino de 42 letras slo ha de
ensearse a alguien modesto, humilde, de mediana edad, que no se enoje ni se
emborrache, ni insista en recibir sus plenos derechos. Quien lo conoce y se cuida
de guardarlo en pureza es amado en los Cielos y respetado en la tierra: se le
considera con temor respetuoso, y hereda este mundo y el Mundo venidero. Sin
embargo: quien use el Nombre Divino, bajo cualquier otra condicin caer en
manos de sus enemigos, morir joven y perder su parte en el Mundo Venidero.
Sefer HaIkarim 1:18
[14] Entre el pueblo judo, como entre los orientales, descubrirse la cabeza ante
un superior es una grosera falta de respeto.
[15] Cfr. Talmud Masejet Kala 18b.
[16] Impureza sexual, - -ben-nida significa: hijo de adulterio, incesto,
prostitucin.
[17] Ver. Talmud Masejet Kala 18b; En una versin esta es la admisin, ella
confiesa que no solamente tuvo a Yeshu como el producto de una unin ilcita,
sino que adems ella estaba ritualmente sucia por la menstruacin (nidah- )
en el momento de la violacin, con lo que quebrantaba la mitzva lotaseh
(prohibicin) que se encuentra en la Torah en Vaicra (Levtico) 15:19-24 y Vaycra
12:1-5 y en el Shas Masejet Nida 1.
[18] La Halajah (Ley Juda) ensea: quien use el Nombre Divino, bajo cualquier
otra condicin caer en manos de sus enemigos, morir joven y perder su parte
en el Mundo Venidero. Sefer HaIkarim 1:18 El Talmud ensea: El Rab Eleazar
dijo a los Sabios: No trajo Ben-Steda hechizos de Egipto en una hendidura de su
carne? Ellos le respondieron: Era un loco, y no puedes aducir a un loco como
prueba. (Shabbath 104b; Sanedrn 67a).

[19] El interesante encontrar en el pagano Celso que los judos del Siglo II
mencionaban que Yeshu practicaba la brujera.
[20] Cfr. Yeshayah 7:14, bajo una de las peores perversiones de Yeshu el cual fue
el distorsionar el mismo Tanaj a su conveniencia; el texto Adler conserva ms o
menos el texto masortico.
[21] Distorsin del Tehilim 110:1.
[22] Parece que es Helena, reina de Adiabene, madre del rey Mombaz, y Elena la
esposa de Constantino, el primer emperador cristiano, han sido confundidas aqu
con Shelom-Tsin (Shalminon Alexandra), la reina que segn el Talmud, era
hermana de Shimeon ben Shetaj (Berajot 48; Berrshit Raba 91; Midrash Kohelet
Raba, sobre el versiculo Tov Jojma).
[23] Parece que es Helena, reina de Adiabene, madre del rey Mombaz, y Elena la
esposa de Constantino, el primer emperador cristiano, han sido confundidas aqu
con Shelom-Tsin (Shalminon Alexandra), la reina que segn el Talmud, era
hermana de Shimeon ben Shetaj (Berajot 48; Berrshit Raba 91; Midrash Kohelet
Raba, sobre el versiculo Tov Jojma).
[24] Cfr. Mishnah Masejet Sanhedrn 1:5; 11:5-6; Cfr. RaMBaM, Yad Jazaka,
Jiljot Avoda Zarah 5:7.
[25] Ver. Evangelio Apcrifo de Santiago, sobre la infancia de Jess, quien de
nio construi pajarillo de arcilla y les daba vida.
[26] Algunas versiones dicen: Yehudah HaJadid el piadoso.
[27] En otras versiones continan diciendo: para que rivalizara con l (Yeshu)
en signos y prodigios.
[28] Cfr. Shem HaGedolim, vol II, pg 10 (Premiszlan), sobre el caso de Rab Jaim
Vital contra el pach Abu Sayfin.
[29] Para salvaguardar la integridad del pueblo judo.
[30] Otras versiones dice: lo escupi.
[31] Segn la tradicin juda, una persona condenada a muerte, se le ofreci a
beber vino: "notables mujeres Y'rushalayima propuso ir a la copa de pena de
muerte dndoles vino diluido con granos de incienso en l, con el fin de
oscurecer sus mentes" Talmud Babl Masejet Sanhedrin.43 a. Pero en el
Evangelio de Mateo este detalle es distorsionada (Mateo 27) Cfr Contra
Celsum.IV.22. Esta distorsin del segundo autor del Evangelio de Pedro (16-17) y
Celso (Origenus. Contra Celsum.IV.22)
[32] Otros dicen: Egipto.
[33] Otras versiones dicen: Y Yeshu volvi a Jerusaln para aprender por
segunda vez el Nombre Inefable.
[34] No dice que haya sido sobre un asno.
[35] En arameo dice: Yehuda Ga'isa
[36] Hace alusin a los Diez Mandamientos del Catecismo de la Iglesia Catlica
Apostlica Romana.
[37] Otra versin dice: porque sus discpulos haban jurado no decir nunca de
l: es Este.
[38] En el Talmud de Babilonia en el Tratado de Sanhedrin.43 a tratado bien
dice: "Cinco estudiantes tena Yeshu HaNotzr: Matai, Nakai, Netzer, y Buni, y
Todah,
).
[39] En el Talmud (Sanedrn 43) se ensea: Yesh tuvo cinco discpulos:
Mathay, Nakay, Netzer, Buny y Toda.Trajeron a Mathay y le preguntaron:
Mathay ser muerto?, como se ha declarado "Cundo [hebreo: "matay"] vendr y
ver la presencia de Dios?" (Tehilim 42:3) l les dijo: s, Mattay ser muerto,
como se ha declarado: "Cundo [hebreo: "matay"] morir y se perder su
nombre?" (Ibd. 41:6). Trajeron a Nakay y le preguntaron: Nakay ser muerto?,
como se declara: "Al limpio [hebreo: "nak"] y al justo no has de matar" (Shemot
23:7). l les dijo: si, Nakay ser muerto, como se ha declarado: "A escondidas ha
matado el limpio [hebreo: "nak"]" (Tehilim 10:8). Trajeron a Ntzer y le
preguntaron: Netzer ser muerto?, como se ha declarado: "Un retoo [hebreo:
"ntzer"] de sus raices florecer" (Yeshayahu 11:1) El les dijo: si, Netzer ser
muerto, como se ha declarado: "T lo has de expulsar de ti como un retoo
[hebreo: ntzer"] despreciable" (Yeshayahu 14:19) Trajeron a Buny y le
preguntaron: Buny ser muerto?, como se ha declarado: "T eres mi hijo
[hebreo: "ben"], mi primognito, Israel" (Shemot 4:22). l les dijo: si, Buny ser
muerto, como se ha declarado: "He aqu, yo mato a tu hijo [hebreo: "binj"], a tu
primognito" (Ibd. 4:23).
Trajeron a Tod y le preguntaron: Tod ser muerto?, como se ha declarado:
"Cntico de gracias [hebreo: "tod"]..." (Tehilim 100:1). El les dijo: si, Tod ser
muerto, como se ha declarado: "El que sacrifica una ofrenda de gracias [hebreo:
"tod"], me honra..." (Tehilim 50:23).
[40] El Talmud nos ensea: En la Vspera de Pesaj [Pascua], ellos colgaron a
Yesh (de Netzereth) y el heraldo estuvo ante l durante cuarenta das,
diciendo: [Yesh de Natzrath] va a ser lapidado, pues practic la hechicera y la
seduccin y llevaba a Israel por mal camino. Todo el que sepa algo en su
defensa, que venga y abogue por l. Pero no encontraron nada en su defensa, y
lo colgaron en la vspera de Pesaj.[Talmud Sanedrn 43] Siguen algunas
observaciones del Amor Ulla:
Ulla dijo: Y suponis que para l (Yesh Mi-Netzeret) exista algn derecho de
apelacin? Era un seductor, y el Misericordioso ha dicho: no escatimars ni lo
escuchars. Diferente cosa ocurri con Yesh, pues l estaba cerca de la
autoridad civil.
[41] El Talmud dice: En el caso de cualquiera a quien se apliqu la pena de
muerte por la Torh no es propio estar al acecho, a menos que se trate de un
seductor. Y de qu forma estn al acecho? Dos letrados se ubican en una
habitacin interior, y el reo en una exterior. SE enciende una vela y se dispone
de tal modo que los letrados puedan ver al reo y or su voz. As se hizo con Ben-
Steda en Lod. Ocultaron a dos letrados, y lo lapidaron. ( Talmud Sanedrn X, II;
Talmud Yerushalmi Sanhedrin VII, 16, y con ms detalle, B. Sanedrn 67)
[42] Cfr. Mishnah Masehet Sanhedrin 6:4.
[43] Otras versiones dicen que lo arrojaron al basurero haba en el pequeo
basurero de Hinom. Nuestras fuentes dicen sobre lo que le sucedi a Yeshu en el
ms all:
La historia habla de Onkelos ben Kalonimos, hijo de la hermana de Titus, quien
quiso hacerse proslito (Ger). Primeramente se dirigi a Titus por medio de
encantos. Titus le advirti que no se hiciera proslito porque Israel tena muchos
mandamientos, y mandamientos difciles de observar; ms bien le aconsejo que
se opusiera a ellos. Onkelos entonces se dirigi a Balam, quien le dijo, en si ira
contra Israel: No busques su paz ni su bien. Hasta entonces, Onkelos no se
lleg a Yesh y le dijo: Qu es lo ms importante del mundo? El le dijo: Busca su
bien y no busques su dao; todo el que los hiera es como si hiriera la nia de los
ojos de Di-s. El pregunt entonces:Y cual es el destino de ese hombre? El le dijo:
Hervir en excremento. Una Baraita dice: Todo el que se burle de las palabras de
los Sabios est condenado a ser excremento hirviente. Venid y ved lo que media
entre los transgresores de Israel y los profetas de las naciones del mundo
(Talmud Gittim 56b-57)
[44] Otras versiones dicen: en un canal del jardn.
[45] Otras versiones dicen: La reina lo crey, y quiso ajusticiar a los sabios de
Israel por haber puesto sus manos sobre el Seor Ungido.
[46] Otras versiones dicen: Todos los judos gimieron, lloraron y ayunaron a
causa de este decreto horrendo.
[47] Otras versiones dicen: encontr el cadver en el jardn con la ayuda del
Ruaj HaKodesh (Inspiracin Divina)
[48] El Talmud ensea: Nuestros maestros dijeron: Cuando el Rab Eleazar (el
Grande) fue arrestado por miniuth [hereja], lo llevaron ante el tribunal para
juzgarlo. El Procurador le dijo: Un viejo como t se ocupa de estas cuestiones
intiles? El respondi: Yo confo en l me juzga. El procurador pens que avalaba
de l, pero en realidad hablaba de su Padre Celestial. El Procurador le dijo:
Puesto que confas en m, estas dimissus, absuelto. Cuando volvi a su casa, los
discpulos concurrieron a consolarlo, pero l no acepto ese consuelo. El Rab
Akiba le dijo: Permite que te diga una cosa de lo que t me has enseado. El
respondi (Dila). El dijo: Quizs (una palabra) de miniuth te tom de sorpresa y
te agrad y, por lo tanto, fuiste arrestado. (En la Tosefta se lee: Quizs uno de
los minim te dijo una palabra de miniuth y te agrad?) El respondi: Akiba, me
has hecho recordar! Una vez caminaba por el camino alto ( la Tosefta dice: la
calle) de Sephoris y encontr a uno (de los discpulos de Yesh Mi-Natzrat) y su
nombre era Yaacov de Qefar Sekanya (la Tosefta dice: Sakanim). El me dijo:
esta escrito en la Torh: No tomaras el salario de una ramera (Devarim 23:19)
Qu se iba hacer con l? Una letrina para el Sumo Sacerdote? Pero ypo no
respond nada. Y l me dijo: As [Yesh Mi-Natzrath] (la Tosefta dice: Iesh ben
Pandere) me ha enseado: Pues ella los ha recogido del salario de una ramera,
y al salario de una ramera volvern; de la inmundicia vienen y a la inmundicia
irn. Y el dicho me agrad, y a causa de esto fui arrestado por miniuth. Y yo
transgred lo que est escrito en la Torh: Mantente lejos de ella (es decir, de
miniuth) y no te acerques a la puerta de su casa (que es la autoridad civil)
(Mishley 5:8).

Avoda Zara 16b-17; T. Hulin II: 24. Vase tambin Midarsh Rabba Kohelet sobre
Kol-Ha-Devarim y Yalkuth Shimeoni, Micah I, y Prov 5:5.

En otra parte del Talmud se lee:

Le ocurri al Rab Elezar Ben Dama (hijo de la hermana del R Ishmael), que
una serpiente lo mordi, y Yaacov de Qefar Sama (Sekanya) vino a curarlo en el
nombre de Yesh Ben Pandera. Pero el R. Yishmael se lo impidi. El dijo: Ben
Dama, no te est permitido! El (el R Eleazar ben Dama) respondi: Te dar una
prueba de que le es posible curarme (Te citar un pasuk de la Torh que
demuestra que esta permitido). Pero antes de que pudiera probar nada, muri.
El R Yishmael dijo (llamndolo): Feliz seres t, Ben Dama, porque quedas en
paz (porque tu cuerpo es limpio y tu alma ha sido aventajada en pureza) y no has
violado la valla de los sabios.

Y que le hubiese dicho [Ben Dama] [para demostrar que le esta permitido ser
sanado en el nombre de Yesh]? [esta escrito:] Y viviris en ellos
(Vaycra/Levtico 18:5), y no que mueras en ellos; y R Ishmael [opina] que esas
cosas [que pase sobre las Mitzvoth para salvarse la vida] es en lo oculto, pero no
en lo publico, como estudiamos que el R Yishmael deca: De donde sabemos
que si le dicen a una persona hacer idolatra y sino la matan, que idolatre y no
muera? De lo que dice en la Torh: Vejai Vohem (Y vivirn con ellos) y no que
muera con ellos; Se puede hacer esto en publico? [NO], [De donde lo sabemos?],
De lo que esta escrito en la Torh: Y no profanaras mi Santo Nombre (Vaicra
22:32).

Talmud Hulin II 22-23; Talmud Bably Avoda Zara 27b; Talmud Yerushalmi
Shabbath fin del XIV (pg. 14d); Yerushalmi Avoda Zara II: 2 (pgs. 40d y 41

Otra parte se lee:
Imma Shalom era esposa del Rab Eleazar y hermana de Raban Gamliel. Cerca
de ella viva un filsofo que tena reputacin de no haberse dejado sobornar
nunca. Ellos trataron de burlarse de l. Ella le mand una lmpara de oro. Ambos
fueron a verlo. Ella le dijo: Deseo que me den una parte de la propiedad de la
familia. El les dijo: Desde el da en que vosotros dejasteis vuestra tierra, la
Torah de Mosheh fue apartada, y se dio la ley del Evan-Gelion [evangelio], y en
el esta escrito: Un hijo y una hija heredan por igual. [ver Galatas 3:28]. Al da
siguiente, l (Gamliel), a su turno, le envi un asno libio. El (el filsofo) les dijo:
He mirado ms hacia el final de Libro, y esta escrito: No he venido para
abrogar la Torah de Mosheh, y no he venido para aadir a la Torh de Mosheh; y
est escrito: Donde hay un hijo, la hija no hereda. Ella le dijo: Que la luz
brille como lmpara. Gamliel le dijo a ella: El asno vino y piso la lmpara [es
decir, que el asno libio, como soborno, prevaleci sobre la lmpara de oro]

Talmud Babli Shabbath 116 y b.

[49] Cfr. Rashi sobre el comentario de Avoda Zara 110 sobre las nuevas
versiones de Ein Gaon, se refieren a Pablo de Tarso ( ").
[50] Esto solo aparece en el texto Strasbourg; Cfr. Yehezquel. 36:27.
[51] Para el gusto del lector lase: Natzratim los seguidores verdaderos de
Yeshu.
[52] Nuestras fuentes dicen:
Ellos le preguntaron al Rab Eleazar: Qu ser de ese tal en el mundo
por venir [Olam Haba]? El les dijo: Solo me habis preguntado sobre ese tal...
[ l tendr su parte en el mundo por venir] Qu ocurre con el bastardo en lo que
concierne a la herencia? Y a los deberes del levilatorio? Y al blanqueo de su
casa? Y al blanqueo de su sepulcro? No pretenda eludir la pregunta
acumulando palabras, sino que nunca pronunciaba una palabra que no le hubiera
odo a su maestro. T. Yebanoth III, 3; Yoma 66b )
[53] La versin original de Yeshayah dice: Y el novilunio, y el Shabat y la
convocacin de asambleasNo puedo tolerar la iniquidad junto con las
asambleas.
[54] Segn el pagano Celso, menciona que Yeshu prohibi la circuncisin, como
se lee en la obra de Origenes, Contra Celso 1: 122: que comenz en Abrahm y
fue prohibida por Jess, pues no quiso que sus discpulos hicieran lo mismo..
Cfr. Hechos 11:2; Romanos 2:26; 3:1; 3:30; 4:11; 4:12; 15:8; 1 Corintios 7:19;
Galatas 2:7; 5:6; 6:15; Colosenses 3:11Tito 1:10.
[55] Ver. Hechos 10:15; 1 comparar Romanos 14:20; 1 Corintios 6:12; 10:23;
Romanos 14:15.
[56] De , paso a ser - (tabla de iniquidad), y de esta a las
deformaciones que encontramos en el texto.
[57] " - " La traduccin es: herramientas de iniquidad.
[58] Y por los ebionitas ()

Vous aimerez peut-être aussi