Vous êtes sur la page 1sur 48

VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Table des matires
93 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
F
R
A
N

A
I
S
AVANT DE COMMENCER .........................................................................................................95
propos de ce document ....................................................................................................96
Recommandations prliminaires ..........................................................................................97
Prcautions ..........................................................................................................................97
Configuration et extension des fonctions .............................................................................98
Mise sous tension aprs d'une remise zro manuelle de dfaut ou d'une commande
d'arrt ..............................................................................................................................98
Fonctionnement sur un systme d'impdance mise la terre .............................................99
MISE EN SERVICE...................................................................................................................100
DIMENSIONS............................................................................................................................101
MONTAGE................................................................................................................................103
Dgagements .....................................................................................................................103
Retrait du couvercle de protection .....................................................................................103
Mthodes de montage .......................................................................................................104
Courbes de dclassement .................................................................................................105
Vitesses minimales de dbit d'air .......................................................................................106
PROCDURE DE MESURE DE LA TENSION DU BUS..........................................................107
INSTALLATION LECTRIQUE.................................................................................................107
CBLAGE .................................................................................................................................110
Accs aux bornes ..............................................................................................................110
Bornes de puissance .........................................................................................................110
Bornes de contrle .............................................................................................................112
Schma de cblage pour les rglages d'usine ..................................................................114
Interrupteur d'entre logique ..............................................................................................115
PROGRAMMATION..................................................................................................................116
Fonctions du terminal dexploitation ...................................................................................116
Accs aux menus ...............................................................................................................118
Paramtre bFr ....................................................................................................................119
Menu de rglage SEt- ........................................................................................................119
Menu entranement drC- ....................................................................................................123
Menu I-O- (E/S) ..................................................................................................................127
Menu surveillance SUP- ....................................................................................................129
DPANNAGE............................................................................................................................131
Affichage des dfauts ........................................................................................................131
Le variateur de vitesse ne dmarre pas, pas d'affichage ...................................................131
Dfauts qui ne peuvent pas tre automatiquement remis zro ......................................131
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Table des matires 01/2004
94 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
F
R
A
N

A
I
S
Dfauts pouvant tre remis zro au moyen d'un redmarrage automatique ................. 133
Dfauts qui seront remis zro aussitt le dfaut effac ................................................. 135
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Avant de commencer
95 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
AVANT DE COMMENCER
Lire et observer ces instructions avant de commencer toute procdure avec ce
variateur de vitesse.
TENSION DANGEREUSE
Lisez et comprenez ce guide de mise en service dans son intgralit avant dinstaller et de
faire fonctionner le variateur de vitesse Altivar 31. Linstallation, le rglage, les rparations
et lentretien doivent tre effectus exclusivement par du personnel qualifi.
Pour plus d'informations sur les variateurs de vitesse Altivar 31, consultez les Directives
d'installation Altivar 31, VVDED303041US, et les Directives de programmation Altivar 31,
VVDED303042US. Les deux manuels sont fournis sur le CD-ROM expdi avec le
variateur. Ils sont galement disponibles sur le site www.us.SquareD.com ou auprs de
votre reprsentant Schneider Electric.
Lutilisateur est responsable de la conformit avec tous les codes lectriques en vigueur
concernant la mise la terre de tous les appareils.
De nombreuses pices de ce variateur de vitesse, y compris les cartes de circuits imprims,
fonctionnent la tension du rseau. NE TOUCHEZ PAS. Nutilisez que des outils dots
dune isolation lectrique.
NE touchez PAS les composants non blinds ou les vis des borniers si lappareil est sous
tension.
NE court-circuitez PAS les bornes PA et PC ou les condensateurs du bus courant continu.
Installez et fermez tous les couvercles avant de mettre le variateur de vitesse sous tension,
de le mettre en marche ou de larrter.
Avant tout entretien ou rparation sur le variateur de vitesse :
Coupez lalimentation.
Placez une tiquette NE METTEZ PAS SOUS TENSION sur le sectionneur du
variateur de vitesse.
Verrouillez le sectionneur en position ouverte.
Coupez toute lalimentation y compris lalimentation de contrle externe pouvant tre
prsente avant de travailler sur le variateur de vitesse. ATTENDEZ 3 MINUTES pour
permettre aux condensateurs du bus courant continu de se dcharger. Suivez ensuite la
procdure de mesure de tension du bus courant continu la page 107 pour vrifier si la
tension cc est infrieure 45 Vcc. Les voyants DL du variateur de vitesse ne sont pas des
indicateurs prcis de l'absence de tension du bus courant continu.
Llectrocution entranera la mort ou des blessures graves.
DANGER
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Avant de commencer 01/2004
96 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
propos de ce document
Ce guide de mise en service dcrit les points minimums ncessaires pour la mise
en service d'un variateur de vitesse Altivar 31 (ATV31). Le CD-ROM fourni avec le
variateur contient la documentation supplmentaire suivante :
Directives d'installation Altivar 31, VVDED303041US
Directives de programmation Altivar 31, VVDED303042US
Les manuvres, paramtres et dfauts dcrits dans ce guide sous-entendent une
configuration usine dans les menus CtL-, FUn-, FLt- et CON-. Le variateur de
vitesse peut se comporter diffremment si des modifications sont apportes aux
rglages effectus l'usine dans ces menus.
Consulter les Directives de programmation de l'ATV31 pour les menus CtL-, FUn-,
FLt- et CON- et pour les directives compltes de programmation. Consulter les
Directives d'installation de l'ATV31 pour les directives compltes d'installation.
REMARQUE : Tout au long de ce guide, un tiret parat aprs les codes des menus
pour les diffrencier des codes des paramtres. Par exemple, SEt- est un menu,
mais ACC est un paramtre.
APPAREIL ENDOMMAG
Ninstallez pas et ne faites pas fonctionner le variateur de vitesse sil semble
tre endommag.
Si cette prcaution nest pas respecte, cela peut entraner des
blessures ou des dommages matriels.
ATTENTION
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Avant de commencer
97 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
RECOMMANDATIONS PRLIMINAIRES
Prcautions
Avant de mettre sous tension et de configurer le variateur, lire et observer les
mesures de scurit suivantes :
TENSION DU RSEAU INCOMPATIBLE
Avant de mettre sous tension et de configurer le variateur de vitesse, assurez-
vous que la tension du rseau est compatible avec la gamme de tension
d'alimentation du variateur. Le variateur de vitesse peut se trouver endommag
si la tension du rseau n'est pas compatible.
Si cette prcaution n'est pas respecte, cela peut entraner des
dommages matriels.
ATTENTION
FONCTIONNEMENT INATTENDU DE LAPPAREIL
Avant de mettre sous tension et de configurer le variateur de vitesse,
assurez-vous que les entres logiques sont dsactives ( l'tat 0) afin
d'viter tout dmarrage inattendu.
la sortie des menus de configuration, une entre affecte une
commande de marche peut entraner immdiatement le dmarrage du
moteur.
Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou
des blessures graves.
DANGER
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Avant de commencer 01/2004
98 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Configuration et extension des fonctions
Les menus suivants sont couverts dans ce guide de mise en service :
SEt- Menu de rglage (page 119)
drC- Menu entranement (page 123)
I-O- Menu I/O (E/S) (page 127)
SUP- Menu surveillance (page 129)
Si ncessaire, utiliser le terminal d'exploitation pour modifier la configuration du
variateur et tendre les fonctions. Il est toujours possible de retourner aux
rglages de l'usine en rglant le paramtre FCS InI dans le menu drC-. Voir
la page 126.
Mise sous tension aprs d'une remise zro manuelle de dfaut ou d'une
commande d'arrt
Avec la configuration dusine, lorsque le variateur de vitesse est mis sous tension
aprs une remise zro manuelle de dfaut ou une commande d'arrt, les
commandes de marche avant et de marche arrire doivent tre remise zro pour
que le variateur de vitesse puisse dmarrer. Si elles n'ont pas t remise zro, le
variateur de vitesse affichera nSt et ne dmarera pas.
FONCTIONNEMENT INATTENDU DE LAPPAREIL
S'assurez que les modifications des rglages en cours de fonctionnement
ne prsentent aucun danger.
Il est recommand d'effectuer les modifications des rglages de
fonctionnement du variateur de vitesse quand il est l'arrt.
Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou
des blessures graves.
DANGER
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Avant de commencer
99 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Essai sur un moteur basse puissance ou sans moteur
Avec la configuration dusine, la dtection de perte de phase moteur est active.
Pour vrifier le variateur de vitesse dans un environnement d'essai ou d'entretien
sans avoir faire passer un moteur la mme valeur nominale que le variateur,
dsactiver la dtection de perte de phase moteur et configurer le rapport tension/
frquence (UFt) L, couple constant (voir la page 125). Se reporter aux
Directives de programmation ATV31 pour plus d'informations.
Fonctionnement sur un systme d'impdance mise la terre
Lors de l'utilisation d'un variateur de vitesse sur un systme avec un neutre isol
ou d'impdance mise la terre, utiliser un moniteur d'isolation permanent
compatible avec des charges non linaires.
Les variateurs de vitesse ATV31M2 et N4 possdent des filtres contre les
interfrences des radiofrquences (RFI) intgrs munis de condensateurs relis
la terre. Ces filtres peuvent tre dconnects de la terre lorsqu'on utilise le variateur
de vitesse sur un systme d'impdance mise la terre afin d'augmenter la vie utile
de ces condensateurs. Consulter les Directives d'installation ATV31 pour plus
d'informations.
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
MISE EN SERVICE 01/2004
100 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
MISE EN SERVICE
1. Monter le variateur de vitesse (pages 103 106).
2. Effectuer les raccordements suivants au variateur de vitesse (pages 107
114) :
Raccorder les conducteurs de m..l.t.
Raccorder l'alimentation de rseau. S'assurer que l'alimentation est dans
la gamme de tension du variateur de vitesse.
Raccorder le moteur. S'assurer que sa valeur nominale correspond la
tension du variateur de vitesse.
3. Mettre le variateur de vitesse sous tension, mais ne pas donner une
commande de marche.
4. Configurer les paramtres suivants dans le menu SEt- (pages 119 122) :
bFr (frquence nominale du moteur), si elle est diffrente de 50 Hz, bFr
apparat sur le terminal dexploitation lors de la premire mise sous tension
du variateur de vitesse. On peut y accder dans le menu drC- (page 123)
tout moment.
ACC (acclration) et dEC (dclration)
LSP (petite vitesse lorsque la rfrence est zro) et HSP (grande vitesse
lorsque la rfrence est au maximum)
ItH (protection thermique du moteur)
SP2, SP3, SP4 (vitesses prslectionnes 2, 3 et 4)
5. Si la configuration d'usine ne convient pas l'application, configurer les
paramtres et les affectations d'E/S dans les menus drC- (page 123) et I-O-
(page 127).
6. Mettre le variateur de vitesse hors tension, suivre la procdure de mesure de
tension du bus la page 107, puis raccorder le cblage de contrle aux entres
logiques et analogiques.
7. Mettre le variateur de vitesse sous tension, puis excuter une commande de
marche par l'intermdiaire de l'entre logique (page 114).
8. Rgler la rfrence de vitesse.
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Dimensions
101 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
DIMENSIONS
Tableau 1 : Tailles de chssis 1 6
ATV31
[1]
Taille
de
chssis
a
mm
(po)
b
mm
(po)
c
[2]
mm
(po)
G
[3]
mm
(po)
h
mm
(po)
H
[3]
mm (po)

mm
(po)
Poids
kg (lb)
H018M3X, H037M3X 1
72
(2,83)
145
(5,71)
120
(4,72)
60
(2,36)
5
(0,20)
121,5
(4,78)
2 x 5
(0,20)
0,9 (1,99)
H055M3X, H075M3X 2
72
(2,83)
145
(5,71)
130
(5,12)
60
(2,36)
5
(0,20)
121,5
(4,78)
2 x 5
(0,20)
0,9 (1,99)
H018M2, H037M2 3
72
(2,83)
145
(5,71)
130
(5,12)
60
(2,36)
5
(0,20)
121,5
(4,78)
2 x 5
(0,20)
1,05
(2,32)
H055M2, H075M2 4
72
(2,83)
145
(5,71)
140
(5,51)
60
(2,36)
5
(0,20)
121,5
(4,78)
2 x 5
(0,20)
1,05
(2,32)
HU11M3X,
HU15M3X
5
105
(4,13)
143
(5,63)
130
(5,12)
93
(3,66)
5
(0,20)
121,5
(4,78)
2 x 5
(0,20)
1,25
(2,76)
HU11M2, HU15M2,
HU22M3X,
H037N4, H055N4,
H075N4,
HU11N4,HU15N4,
H075S6X, HU15S6X
6
105
(4,13)
143
(5,63)
150
(5,91)
93
(3,66)
5
(0,20)
121,5
(4,78)
2 x 5
(0,20)
1,35
(2,92)
[1] Tout au long de ce guide, le symbole dans un numro de catalogue indique la partie du numro
qui varie en fonction de la taille ou de la valeur nominale du variateur.
[2] Pour les variateurs munis d'un potentiomtre et d'un bouton Marche/Arrt (Run/Stop), ajouter 8 mm
(0,31 po) pour le potentiomtre.
[3] Les valeurs pour cette dimension sont 1 mm (0,04 po).
c G = =
a
H
h
b
2
A
T
V
3
1

S
i
z
e

1

t
o

6

D
i
m
e
n
s
i
o
n
s
.
e
p
s
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Dimensions 01/2004
102 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Tableau 2 : Tailles de chssis 7 et 9
ATV31
[1]
Taille
de
chssis
a
mm
(po)
b
mm
(po)
c
[2]
mm
(po)
G
[3]
mm
(po)
h
mm
(po)
H
[3]
mm (po)

mm
(po)
Poids
kg (lb)
HU22M2, HU30M3X,
HU40M3X, HU22N4,
HU30N4, HU40N4,
HU22S6X, HU40S6X
7
140
(5,51)
184
(7,24)
150
(5,91)
126
(4,96)
6,5
(0,26)
157 (6,18)
4 x 5
(0,20)
2,35
(5,19)
HU55M3X,
HU75M3X,
HU55N4, HU75N4,
HU55S6X, HU75S6X
8
180
(7,09)
232
(9,13)
170
(6,69)
160
(6,30)
5 (0,20) 210 (8,27)
4 x 5
(0,20)
4,70
(10,39)
HD11M3X,
HD15M3X,
HD11N4, HD15N4,
HD11S6X, HD15S6X
9
245
(9,65)
330
(13,0)
190
(7,48)
225
(8,86)
7 (1,93)
295
(11,61)
4 x 6
(0,24)
9,0
(19,89)
[1] Tout au long de ce guide, le symbole dans un numro de catalogue indique la partie du numro
qui varie en fonction de la taille ou de la valeur nominale du variateur.
[2] Pour les variateurs munis d'un potentiomtre et d'un bouton Marche/Arrt, ajouter 8 mm (0,31 in.) pour
le potentiomtre.
[3] Les valeurs pour cette dimension sont 1 mm (0,04 po).
c
b
H
h
G = =
4
a
A
T
V
3
1

s
i
z
e

7

t
o

8


D
i
m
e
n
s
i
o
n
s
.
e
p
s
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Montage
103 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
MONTAGE
Dgagements
Retrait du couvercle de protection
Lorsqu'une protection IP20 est adquate, retirer le couvercle de protection de la
partie suprieure du variateur de vitesse comme indiqu ci-dessous. Consulter les
pages 104 18 pour dterminer le type de montage appropri pour votre
application avant de retirer le couvercle de protection du variateur de vitesse.
Installer le variateur de vitesse verticalement, 10.
Ne pas placer le variateur de vitesse prs dune
source de chaleur.
Laisser un dgagement suffisant autour du variateur
pour assurer que l'air puisse circuler de bas en haut
dans l'appareil.
Laisser un espace libre minimal de 10 mm (0,4 po)
lavant du variateur.
50 mm
(1,97 po)
A
T
V
3
1

C
l
e
a
r
a
n
c
e
s
.
e
p
s
50 mm
(1,97 po)
Exemple : ATV31HU11M3X
A
T
V
3
1
P
r
o
t
e
c
t
i
v
e

C
o
v
e
r
.
e
p
s
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Montage 01/2004
104 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Mthodes de montage
Montage type A Espace libre 50 mm (1,97 po) de chaque ct, avec le couvercle de
protection en place.
Montage type B Variateurs de vitesse mont cte cte, avec le couvercle de
protection retir (le niveau de protection devient IP20).
Montage type C Espace libre 50 mm (1,97 po) de chaque ct, avec le couvercle de
protection retir (le niveau de protection devient IP20).
A
T
V
3
1

M
o
u
n
t
i
n
g

A
.
e
p
s
50 mm
(1,97 po)
50 mm
(1,97 po)
A
T
V
3
1

M
o
u
n
t
i
n
g

B
.
e
p
s
A
T
V
3
1

M
o
u
n
t
i
n
g

C
.
e
p
s
50 mm
(1,97 po)
50 mm
(1,97 po)
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Montage
105 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Courbes de dclassement
La figure ci-dessous illustre les courbes de dclassement pour le courant (In) du
variateur en tant que fonction de temprature, frquence de commutation et type
de montage. Pour les tempratures intermdiaires, telles que 55 C, intercaler
entre deux courbes.
Les variateurs de vitesse ATV31 peuvent tre utiliss des altitudes allant jusqu'
1 000 m (3 300 pi) sans dclassement. Dclasser de 1 % par 100 m (330 pi)
supplmentaires.
In = 100 %
- 25 %
- 35 %
- 45 %
- 55 %
- 65 %
90 %
80 %
70 %
60 %
50 %
40 %
30 %
- 5 %
- 10 %
- 15 %
- 25 %
- 35 %
- 10 %
- 20 %
- 30 %
- 40 %
- 50 %
4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz
40 C, types de montage A, B, C
50 C, type de montage C
50 C, types de montage A et B
60 C, type de montage C
60 C, types de montage A et B
Frquence de dcoupage
I/In
A
T
V
3
1

D
e
r
a
t
i
n
g
.
e
p
s
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Montage 01/2004
106 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Vitesses minimales de dbit d'air
Si le variateur de vitesse est install dans une armoire, fournir un dbit d'air au
moins gal la valeur indique dans le tableau 3 pour le variateur de vitesse
considr.
Tableau 3 : Vitesses minimales de dbit d'air
ATV31
[1]
Dbit dair
m
3
/heure CFM
H018M2, H037M2, H055M2,
H018M3X, H037M3X, H055M3X,
H037N4, H055N4, H075N4, HU11N4
H075S6X, HU15S6X
18 10,6
H075M2, HU11M2, HU15M2
H075M3X, HU11M3X, HU15M3X
HU15N4, HU22N4
HU22S6X, HU40S6X
33 19,4
HU22M2,
HU22M3X, HU30M3X, HU40M3X
HU30N4, HU40N4
HU55S6X, HU75S6X
93 54,8
HU55M3X
HU55N4, HU75N4
HD11S6X
102 60,1
HU75M3X, HD11M3X,
HD11N4, HD15N4
HD15S6X
168 99,0
HD15M3X 216 127,2
[1] Tout au long de ce guide, le symbole dans un numro de catalogue indique la partie
du numro qui varie en fonction de la taille ou de la valeur nominale du variateur.
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Procdure de mesure de la tension du bus
107 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
PROCDURE DE MESURE DE LA TENSION DU BUS
La tension du bus peut dpasser 1000 Vcc. Employer un appareil de mesure de la
valeur nominale approximative lors de l'excution de cette procdure. Pour
mesurer la tension du condensateur du bus :
1. Couper lalimentation du variateur de vitesse.
2. Attendre 3 minutes pour permettre le bus courant continu de se dcharger.
3. Mesurer la tension du bus courant continu entre les bornes PA (+) et PC ()
pour vrifier si la tension cc est infrieure 45 Vcc. Se reporter aux Directives
d'installation de l'ATV31 pour les emplacements des bornes de puissance. Le
dchargement de la tension du bus courant continu peut demander
jusqu' 15 minutes.
4. Si les condensateurs du bus ne sont pas compltement dchargs, sadresser
votre reprsentant local de Schneider Electricne pas rparer ou faire
fonctionner le variateur de vitesse.
INSTALLATION LECTRIQUE
S'assurer que l'installation lectrique de ce variateur de vitesse est conforme aux
codes nationaux et locaux en vigueur.
Vrifier si les caractristiques de tension et de frquence de la ligne dentre
et si la tension, frquence et le courant de moteur correspondent la valeur
nominale du variateur de vitesse indique sur la plaque signaltique.
TENSION DANGEREUSE
Lisez et comprenez les prcautions la page 95 avant dexcuter cette
procdure.
Si cette prcaution n'est pas respecte, cela entranera la mort ou des
blessures graves.
DANGER
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Installation lectrique 01/2004
108 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Fournir une protection contre les surintensits. Pour obtenir le courant nominal
de court-circuit indiqu sur la plaque signaltique du variateur de vitesse,
installer les fusibles de l'alimentation de reseau recommands sur la plaque
signaltique du variateur de vitesse.
Ne pas utiliser de cbles imprgns de minraux. Slectionner un cblage de
moteur avec une faible capacitance entre phases et de phase terre.
TENSION DANGEREUSE
Mettez lappareil la terre en utilisant le point de raccordement de m..l.t.
fourni, comme indiqu sur la figure. Le panneau du variateur de vitesse doit
tre mis la terre avant de le mettre sous tension.
Llectrocution entranera la mort ou des blessures graves.
DANGER
Variateur de
Variateur de
Variateur de
Vrifier si la rsistance la terre est
dun ohm ou moins. Mettre plusieurs
variateurs la terre comme indiqu
droite. Ne pas mettre les cbles de
mise la terre en boucle ni en srie.
vitesse
vitesse
vitesse
PROTECTION CONTRE LES SURINTENSITS INADQUATE
Les dispositifs de protection contre les surintensits doivent tre
correctement coordonns.
Le Code Canadien de l'lectricit exige la protection des circuits de
drivation. Utilisez les fusibles recommands sur la plaque signaltique du
variateur pour obtenir le courant nominal de court-circuit publi.
Ne raccordez pas le variateur de vitesse un cble dalimentation dont la
capacit de court-circuit dpasse la rsistance au courant nominal de
court-circuit indiqu sur la plaque signaltique du variateur de vitesse.
Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela peut entraner la mort,
des blessures graves ou des dommages matriels.
AVERTISSEMENT
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Installation lectrique
109 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Les cbles moteur doivent tre d'une longueur minimale de 0,5 m (20 po).
Ne pas installer le cblage de contrle, dalimentation et du moteur dans le
mme conduit. Ne pas acheminer le cblage de moteur provenant de
variateurs de vitesse diffrents dans le mme conduit. Sparer dau moins
8 cm (3 po) le conduit mtallique qui contient le cblage dalimentation du
conduit mtallique qui contient le cblage de contrle. Sparer dau moins 31
cm (12 po) les conduits non mtalliques ou les caniveaux qui contiennent le
cblage dalimentation des conduits mtalliques qui contiennent le cblage de
contrle. Le cblage d'alimentation et de contrle doivent toujours se croisser
angle droit.
Ne pas immerger les cables moteur dans l'eau.
Ne pas utiliser de parafoudres ou de condensateurs de correction du facteur de
puissance sur la sortie du variateur de vitesse.
Munir tous les circuits inductifs prs du variateur de vitesse (comme relais,
contacteurs et solnodes) de suppresseurs de bruit lectrique ou les
raccorder un circuit spar.
CONNEXIONS DE CBLAGE INAPPROPRIES
Le variateur de vitesse sera endommag si la tension du rseau est
applique aux bornes de sortie (U, V, W).
Vrifiez les raccords lectriques avant de mettre le variateur de vitesse
sous tension.
Si vous remplacez un autre variateur de vitesse, vrifiez si tous les
raccordements des cbles au variateur de vitesse ATV31 sont conformes
toutes les directives de cblage de ce manuel.
Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela peut entraner la mort,
des blessures graves ou des dommages matriels.
AVERTISSEMENT
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Cblage 01/2004
110 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
CBLAGE
Accs aux bornes
Pour accder aux bornes, ouvrir le couvercle comme montr ci-dessous.
Bornes de puissance
Raccorder les bornes de puissance avant de raccorder les bornes de contrle.
Tableau 4 : Caractristiques des bornes de puissance
ATV31
[1]
Capacit maximale de
connexion
Couple de
serrage,
Nm (lb-po)
AWG mm
2
H018M2, H037M2, H055M2, H075M2, H018M3X,
H037M3X, H055M3X, H075M3X, HU11M3X, HU15M3X
14 2,5
0,8
(7,08)
HU11M2, HU15M2, HU22M2, HU22M3X, HU30M3X,
HU40M3X, H037N4, H055N4, H075N4, HU11N4,HU15N4,
HU22N4, HU30N4, HU40N4, H075S6X, HU15S6X,
HU22S6X, HU40S6X
10 5
1,2
(10,62)
HU55M3X, HU75M3X, HU55N4, HU75N4, HU55S6X,
HU75S6X
6 16
2,2
(19,47)
Exemple ATV31HU11M2
A
T
V
3
1

T
e
r
m
i
n
a
l
s
.
e
p
s
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Cblage
111 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
REMARQUE : Ne jamais retirer la liaison entre PO et PA/+.
HD11M3X, HD15M3X, HD11N4, HD15N4, HD11S6X,
HD15S6X
3 25
4
(35,40)
[1] Tout au long de ce guide, le symbole dans un numro de catalogue indique la partie du numro
qui varie en fonction de la taille ou de la valeur nominale du variateur.
Tableau 5 : Fonction des bornes de puissance
Borne Fonction
Sur les variateurs de
vitesse ATV31
t Borne de m..l.t.
Toutes les valeurs
nominales
R/L1
S/L2
Alimentation
ATV31M2
[1]
R/L1
S/L2
T/L3
ATV31M3X
[1]
ATV31N4
[1]
ATV31S6X
[1]
PO Bus courant continu, polarit +
Toutes les valeurs
nominales
PA/+ Sortie vers rsistance de freinage (polarit +)
Toutes les valeurs
nominales
PB Sortie vers rsistance de freinage
Toutes les valeurs
nominales
PC/- Bus courant continu, polarit -
Toutes les valeurs
nominales
U/T1
V/T2
W/T3
Sorties vers le moteur
Toutes les valeurs
nominales
[1] Tout au long de ce guide, le symbole dans un numro de catalogue indique la partie du numro
qui varie en fonction de la taille ou de la valeur nominale du variateur.
Tableau 4 : Caractristiques des bornes de puissance (suite)
ATV31
[1]
Capacit maximale de
connexion
Couple de
serrage,
Nm (lb-po)
AWG mm
2
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Cblage 01/2004
112 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Bornes de contrle
Tableau 6 : Caractristiques des bornes de contrle
Borne Fonction Caractristiques lectriques
R1A
R1B
R1C
R1A est un contact N.O.
R1B est un contact N.F.
R1C est le commun.
R1 est un relais programmable,
rgl l'usine comme relais de
dfaut. En tant que relais de
dfaut, R1A est ferm et R1B est
ouvert quand le variateur est
aliment sans dfaut.
Capacit min. de commutation : 10 mA pour 5 V c
Capacit max. de commutation sur une charge rsistive
(facteur de puissance = 1 et constante de temps L/R = 0 ms) :
5 A pour 250 V a et 30 V c
Capacit max. de commutation sur une charge inductive
(facteur de puissance = 0,4 et constante de temps
L/R = 7 ms) : 1,5 A pour 250 V a et 30 V c
Temps dchantillonnage : 8 ms.
Vie utile : 100 000 oprations la puissance de commutation
max., 1 000 000 oprations la puissance de commutation
min.
R2A
R2C
Contact N.O. du relais
programmable R2
COM Commun E/S analogique 0 V
AI1 Entre analogique de tension
Entre analogique de 0 +10 V (la tension max. sans danger est
de 30 V)
Impdance : 30 k
Rsolution : 0,01 V, convertisseur 10 bits
Prcision : 4,3 % de la valeur max.
Linarit : 0,2 % de la valeur max.
Temps dchantillonnage : 8 ms.
Fonctionnement avec un cble blind : 100 m max
10 V
Alimentation pour potentiomtre
de consigne 1 10 k
+10 V (+ 8 % - 0 %), 10 mA max., protg contre les courts-
circuits et les surcharges
AI2 Entre analogique de tension
Entre analogique bipolaire, 0 10 V (la tension max. sans
danger est de 30 V)
La polarit + ou - de la tension sur AI2 affecte la direction du
point de consigne et donc le sens du fonctionnement.
Impdance : 30 k
Rsolution : 0,01 V, convertisseur de signe + 10 bits
Prcision : 4,3 % de la valeur max.
Linarit : 0,2 % de la valeur max.
Temps dchantillonnage : 8 ms.
Fonctionnement avec un cble blind : 100 m max.
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Cblage
113 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
AI3 Entre analogique de courant
Entre analogique X Y mA, X et Y tant programmables de 0
20 mA
Impdance : 250
Rsolution : 0,02 A, convertisseur 10 bits
Prcision : 4,3 % de la valeur max.
Linarit : 0,2 % de la valeur max.
Temps dchantillonnage : 8 ms.
COM Commun E/S analogique 0 V
+
Sortie de tension analogique
AOV ou sortie de courant
analogique AOC ou sortie de
courant logique en AOC
Soit AOV, soit AOC peut tre
assigne, non les deux.
Sortie analogique 0 10 V avec une impdance de charge min.
de 470 ou sortie analogique X Y mA, avec X et Y
programmables de 0 20 mA et avec une impdance de charge
max. de 800 :
Rsolution : 8 bits
[1]
Prcision : 1 %
[1]
Linarit : 0.2 %
[1]
Temps dchantillonnage : 8 ms.
ou
AOC peut tre configure en tant que sortie logique 24 V avec
une impdance de charge min. de 1,2 k.
24 V
Alimentation des entres
logiques
+ 24 V protg contre les courts-circuits et les surcharges, min.
19 V, max. 30 V
Courant max. disponible est 100 mA.
LI1
LI2
LI3
LI4
LI5
LI6
Entres logiques
Entres logiques programmables
Alimentation + 24 V (max. 30 V)
Impdance : 3,5 k
tat 0 si la diffrence de tension entre LI- et CLI est < 5 V, tat
1 si la diffrence de tension entre LI- et CLI est > 11 V
Temps dchantillonnage : 4 ms.
CLI Commun entres logiques
Se reporter aux Directives d'installation de l'ATV31 pour
l'interrupteur d'entre logique.
[1] Caractristiques du convertisseur numrique/analogique.
Tableau 6 : Caractristiques des bornes de contrle (suite)
Borne Fonction Caractristiques lectriques
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Cblage 01/2004
114 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Schma de cblage pour les rglages d'usine
REMARQUE : Les bornes de l'alimentation de rseau sont reprsentes en haut et les bornes du
moteur sont reprsentes en bas. Raccorder les bornes de puissance avant de raccorder les
bornes de contrle. Installer des suppresseurs de surtensions sur tous les circuits inductifs situs
proximit du variateur de vitesse ou coupls au mme circuit.
(1) Se reporter la plaque signaltique du variateur de vitesse pour connatre les fusibles recommands. Des
fusibles action rapide ou retard de classe J peuvent tre utiliss.
(2) Contacts du relais de dfaut pour signaler distance ltat du variateur de vitesse.
(3) Interne +24 V. En cas dutilisation dune source externe (30 V, max.), relier le 0 V de la source la borne
COM, et ne pas utiliser la borne +24 V du variateur.
U

/

T
1
V

/

T
2
W

/

T
3
P
0
P
A

/

+
+
1
0
A
I
1
C
O
M
A
I
3
R

/

L
1
U
1
W
1
V
1
M
3 a
S

/

L
2
T

/

L
3
R
1
A
R
1
C
R
1
B
L
I
1
C
L
I
R
2
A
R
2
C
L
I
2
L
I
3
L
I
4
L
I
5
L
I
6
2
4
V
A
I
2
A
O
V
A
O
C
(2)
(1)
(1)
P
B
P
C

/

-
R

/

L
1
S

/

L
2
C
O
M
A
0
C
(3)
Alimentation triphase
Potentiomtre
de rfrence
XY mA
Alimentation monophase
ATV31M2
ATV31M3X/N4/S6X
Rsistance de
freinage, si utilise
0 10 V
Utilisation de la
sortie analogique
comme sortie
logique
Relais 24 V
ou
entre PLC de
24 V
ou
DL
A
T
V
3
1

W
i
r
i
n
g
.
e
p
s
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Cblage
115 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Interrupteur d'entre logique
Cet interrupteur assigne la liaison du commun d'entre logique 0 V, 24 V, ou
flottante. Consulter les Directives d'installation de l'ATV31, VVDED303041US, pour
plus d'informations.
FONCTIONNEMENT INATTENDU DE LAPPAREIL
L'interrupteur d'entre logique est rgl l'usine pour une logique de source.
Ne changez pas la position de l'interrupteur d'entre logique sans consulter
les Directives d'installation de l'ATV31.
Si cette prcaution nest pas respecte, cela peut entraner des
blessures ou des dommages matriels.
AVERTISSEMENT
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Programmation 01/2004
116 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
PROGRAMMATION
Fonctions du terminal dexploitation
UTILISATEUR NON QUALIFI
Seul un personnel qualifi doit effectuer l'installation, la programmation et
l'entretien de cet appareil.
Les personnes qualifies pour effectuer des diagnostics ou un dpannage
qui exigent la mise sous tension de conducteurs lectriques doivent se
conformer la norme NFPA 70 E sur les exigences de scurit lectrique
pour le lieu de travail des employs et aux normes OSHA relatives
l'lectricit, 29 CFR partie 1910 sous-partie S.
Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou
des blessures graves.
DANGER
Altivar 31
RUN
ESC
ENT
STOP
RESET
RUN
ERR
CAN
Quatre affichages 7
segments
DL rouge
Bus courant continu activ
Passe au menu ou au
paramtre prcdent ou
augmente la valeur affiche
Passe au menu ou au paramtre
suivant ou diminue
la valeur affiche
2 DL d'tat CANopen
Sort dun menu ou dun
paramtre ou efface la valeur
affiche pour revenir la valeur
prcdente enregistre
Entre dans un menu ou dans un
paramtre ou enregistre le
paramtre ou la valeur affiche
Certains paramtres ncessitent
le maintien de la touche ENT
pendant 2 secondes pour stocker
le changement.
Potentiomtre de rfrence, actif si le
paramtre Fr1 du menu CtL- est
configur comme AIP
Les fonctions grises sont pour les
variateurs ATV31A uniquement.
Bouton RUN (marche) : Dmarre le moteur en
marche avant si le paramtre tCC du menu
I-O- est configur comme LOC
Bouton STOP/RESET (arrt/rinitialisation)
Utilis pour remettre les dfauts zro
Provoque larrt du moteur :
- Si tCC (menu I-O- ) n'est pas configur comme LOC,
l'appui sur la touche STOP/RESET commande un arrt
roue libre.
- Si tCC (menu I-O- ) est configur comme LOC, l'arrt est
sur une rampe, mais si le freinage par injection est en
cours, un arrt roue libre prend place.
A
T
V
3
1

D
i
s
p
l
a
y
.
e
p
s
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Programmation
117 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Appuyer et maintenir la pression (pendant plus de 2 secondes) sur la touche
ou pour parcourir les donnes rapidement.
Laction sur ou n'enregistre pas le choix.
Pour enregistrer la slection, appuyer sur la touche . Laffichage clignote
lorsqu'une valeur est enregistre.
L'affichage normal en l'absence de dfaut et de commande de marche montre :
La valeur de l'un des paramtres de surveillance (page 129). L'affichage par
dfaut est la frquence du moteur, par exemple 43.0. En mode de limitation de
courant, l'affichage clignote.
init : Squence dinitialisation
rdY : Variateur prt
dcb : Freinage par injection courant continu en cours
nSt : Arrt roue libre
FSt : Arrt rapide
tUn : Auto rglage en cours
En prsence d'un dfaut, l'affichage clignote.
ENT
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Programmation 01/2004
118 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Accs aux menus
Un tiret apparat aprs les codes de menus pour les diffrentier des codes de
paramtres. Par exemple, SEt- est un menu, mais ACC est un paramtre.
Pour enregistrer la slection, appuyer sur la touche .
Affiche ltat du variateur
Frquence du moteur (seul le rglage usine est visible
la premire fois que le variateur de vitesse est mis sous tension)
Entranement
Rglages
Menus
E/S
Mise sous tension
Consulter les
Directives de
programmation de
l'ATV31 pour les
menus ombrs.
Contrle
Fonctions
Dfauts
Communication
Surveillance
A
T
V
3
1

M
e
n
u

A
c
c
e
s
s
.
e
p
s
ENT
ACC 15.0
ENT
ESC
ENT
ESC
26.0 26.0
ESC
dEC
ENT
SEt-
Menu Paramtre Valeur ou affectation
1 clignotement
(enregistrement)
L'affichage clignote
lorsqu'une valeur
est enregistre.
Paramtre suivant
A
T
V
3
1

A
c
c
P
a
r
a
m
.
e
p
s
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Programmation
119 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Paramtre bFr
Menu de rglage SEt-
Code Description
Gamme de
rglage
Rglage
d'usine
bFr
Frquence moteur 50 ou 60 Hz 50 Hz
C'est le premier paramtre affich quand le variateur de vitesse est mis sous tension ou aprs un
nouveau rglage l'usine.
bFr peut tre modifi tout moment dans le menu drC-.
Ce paramtre modifie les valeurs prslectionnes des paramtres suivants : HSP (page 120), Ftd
(page 122), FrS (page 123) et tFr (page 125).
FONCTIONNEMENT INATTENDU DE LAPPAREIL
S'assurez que les modifications des rglages en cours de fonctionnement
ne prsentent aucun danger.
Il est recommand d'effectuer les modifications avec le variateur l'arrt.
Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou
des blessures graves.
DANGER
SURCHAUFFE MOTEUR
Ce variateur de vitesse n'offre pas de protection thermique directe pour le
moteur.
L'emploi d'une sonde thermique dans le moteur peut tre ncessaire pour
le protger dans toutes conditions de vitesse ou de charge.
Consultez le fabricant du moteur pour connatre les possibilits thermiques
du moteur lorsqu'il est utilis au-dessus de la limite de vitesse dsirable.
Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela peut entraner des
dommages matriels.
ATTENTION
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Programmation 01/2004
120 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Menu de rglage SEt-
Code Affectation
Gamme de
rglage
Rglage
d'usine
ACC
dEC
Temps de rampe d'acclration pour que le moteur passe de 0 Hz FrS
(frquence nominale, voir la page 123).
Temps de rampe de dclration pour que le moteur passe de FrS 0
Hz. S'assurer que dEC n'est pas rgl trop bas pour la charge.
0,0 999,9 s
0,0 999,9 s
3 s
3 s
LSP
Petite vitesse (rfrence minimale) 0 HSP 0 Hz
HSP
Grande vitesse
(rfrence maximale). Sassurer que ce rglage convient au moteur et
lapplication.
LSP tFr bFr
ItH
Courant utilis pour la protection thermique du moteur. Rgler ItH
lintensit nominale indique sur la plaque signaltique du moteur.
Pour dsactiver la protection thermique, se reporter aux Directives de
programmation de l'ATV31.
0 1,15 In
[1]

Selon la
valeur
nominale
du variateur
UFr
Compensation RI/augmentation de tension
Fonction utilise pour optimiser le couple aux basses vitesses.
Augmenter UFr si le couple est insuffisant. Pour viter toute instabilit
de fonctionnement, s'assurer que la valeur de UFr n'est pas trop haute
pour un moteur chaud.
REMARQUE : Le fait de modifier UFt (page 125) fera retourner UFr au
rglage de l'usine (20 %).
0 100 % 20 %
FLG
Gain de la boucle frquence
Utilis seulement dans les rapports n et nLd (voir la page 125).
Ce paramtre rgle la rampe de vitesse en fonction de l'inertie de la
charge entrane.
Si la valeur est trop basse, le temps de rponse est plus long.
Si la valeur est trop haute, une survitesse ou une instabilit de
fonctionnement peut survenir.
0 100 % 20 %
StA
Stabilit de la boucle frquence
Utilise seulement dans les rapports n et nLd (voir la page 125).
Si la valeur est trop basse, une survitesse ou une instabilit de
fonctionnement peut survenir.
Si la valeur est trop haute, le temps de rponse est plus long.
1 100 % 20 %
[1]
In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Programmation
121 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
SLP
Compensation de glissement
Utilise seulement dans les rapports n et nLd (voir la page 125).
Ajuste la compensation de glissement pour obtenir un fin rglage de la
rgulation de la vitesse.
Si le rglage du glissement < le glissement rel, le moteur ne tourne
pas la vitesse correcte en tat stable.
Si le rglage du glissement > le glissement rel, le moteur est
surcompens et la vitesse est instable.
0 150 % 100
tdC
Temps d'injection de courant continu automatique 0,1 30 s 0,5 s
SdC
Intensit du courant d'injection de courant continu automatique
0 1,2 In
[1]
0,7 In
[1]
tdC2
Deuxime temps d'injection de courant continu automatique
Pour plus d'informations, se reporter aux directives de programmation
de l'ATV31.
0 30 s 0 s
SdC2
Deuxime niveau de lintensit du courant dinjection de courant continu
Pour plus d'informations, se reporter aux directives de programmation
de l'ATV31.
0 1,2 In
[1]
0,5 In
[1]
Menu de rglage SEt- (suite)
Code Affectation
Gamme de
rglage
Rglage
d'usine
[1]
In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.
AVERTISSEMENT
PAS DE COUPLE DE MAINTIEN
Le freinage par injection de courant continu ne fournit pas de
couple de maintien la vitesse zro.
Le freinage par injection de courant continu ne fonctionne pas
pendant une perte d'alimentation ou pendant un dfaut du
variateur.
Utilisez un frein spar pour le couple de maintien, le cas
chant.
FREINAGE PAR INJECTION DE COURANT CONTINU EXCESSIF
Lapplication de freinage par injection de courant continu pendant
de longues priodes peut entraner une surchauffe et un
endommagement du moteur.
Protgez le moteur de priodes prolonges de freinage par
injection de courant continu.
Si ces prcautions ne sont pas respectes, cela peut entraner
la mort, des blessures graves ou des dommages matriels.
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Programmation 01/2004
122 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
JPF
Frquence occulte
Une frquence occulte vite un fonctionnement prolong une
gamme de frquence de 1 Hz autour de JPF. Cette fonction vite une
vitesse critique qui conduit la rsonance. Le rglage de la fonction
0 la rend inactive.
0 500 Hz 0 Hz
JF2
Deuxime frquence occulte
vite un fonctionnement prolong une gamme de frquence de 1
Hz autour de JF2. Cette fonction vite une vitesse critique qui conduit
la rsonance. Le rglage de la fonction 0 la rend inactive.
0 500 Hz 0 Hz
SP2
Deuxime vitesse prslectionne 0 500 Hz 10 Hz
SP3
Troisime vitesse prslectionne 0 500 Hz 15 Hz
SP4
Quatrime vitesse prslectionne 0 500 Hz 20 Hz
CL1
Courant de limitation 0,25 1,5 In
[1]
1,5 In
[1]
tLS
Temps de fonctionnement en petite vitesse
Ce paramtre dfinit une priode pour un fonctionnement LSP (voir la
page 120). Aprs l'coulement du temps programm, le moteur est
arrt automatiquement. Le moteur redmarre si la rfrence
frquence est suprieure LSP et si un ordre de marche est toujours
prsent. Le rglage de la fonction 0 la rend inactive.
0 999,9 s
0
(pas de
limite)
Ftd
Se reporter aux directives de programmation de l'ATV31.
ttd
Se reporter aux directives de programmation de l'ATV31.
Ctd
Se reporter aux directives de programmation de l'ATV31.
SdS
Se reporter aux directives de programmation de l'ATV31.
SFr
Frquence de dcoupage
On peut galement accder ce paramtre dans le menu drC-. Voir la
page 125.
2,0 16 kHz 4 kHz
Menu de rglage SEt- (suite)
Code Affectation
Gamme de
rglage
Rglage
d'usine
[1]
In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Programmation
123 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Menu entranement drC-
l'exception de tUn, qui peut mettre le moteur sous tension, les paramtres de
contrle du variateur ne peuvent tre modifis que quand le variateur de vitesse est
l'arrt et en l'absence de toute commande de marche. Loptimisation des
performances du variateur est obtenue :
en rglant les paramtres de contrle du variateur aux valeurs indiques sur la
plaque signaltique du moteur
en dclenchant un auto rglage (sur un moteur asynchrone standard)
Menu entranement drC-
Code Affectation
Gamme de
rglage
Rglage
d'usine
bFr
Frquence moteur
Ce paramtre modifie les prrglages des paramtres suivants :
HSP (page 120), Ftd (page 122), FrS (page 123) et tFr (page 125).
50 ou 60 Hz 50 Hz
UnS Tension nominale du moteur indique sur la plaque signaltique.
Selon la
valeur
nominale du
variateur
Selon la
valeur
nominale
du variateur
FrS
Frquence nominale du moteur indique sur la plaque signaltique.
Le rglage d'usine est 50 Hz, ou 60 Hz si bFr est regl 60 Hz.
10 500 Hz 50 Hz
nCr Courant nominal du moteur indiqu sur la plaque signaltique.
0,25 1,5 In
[1]
Selon la
valeur
nominale
du variateur
nSP
Vitesse nominale du moteur indique sur la plaque signaltique.
0 9 999 tr/min, puis 10,00 32,76 krpm.
Si la vitesse nominale n'est pas indique sur la plaque signaltique,
consulter les Directives de programmation de l' ATV31.
0 9 999
tr/min
Selon la
valeur
nominale
du variateur
COS Facteur de puissance du moteur indiqu sur la plaque signaltique. 0,5 1
Selon la
valeur
nominale
du variateur
[1]
In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Programmation 01/2004
124 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
tUn
Auto-rglage
Avant d'effectuer un auto-rglage, s'assurer que tous les paramtres de
contrle du variateur (UnS, FrS, nCr, nSP, COS) sont configurs
correctement.
nO : auto-rglage non effectu
YES : L'auto-rglage est effectu aussitt que possible, puis le
parramtre passe automatiquement dOnE ou, en cas de dfaut, nO.
Le dfaut tnF est affich.
dOnE: L'auto-rglage est termin et la rsistance mesure du stator
sera utilise pour contrler le moteur.
rUn: L'auto-rglage est effectu chaque fois qu'une commande de
marche est envoye.
POn: L'auto-rglage est effectu chaque fois que le variateur est mis
sous tension.
LI1 LI5 : L'auto-rglage est effectu lorsque l'entre logique
assigne cette fonction passe de 0 1.
Remarque : L'auto-rglage se fera seulement si aucune commande de
marche ou de freinage n'a t active. L'auto-rglage peut durer de 1
2 secondes. Ne pas interrompre l'auto-rglage ! Attendre que
l'affichage change dOnE ou nO. Pendant l'auto-rglage, le moteur
fonctionne au courant nominal.
nO
tUS
tat de l'auto-rglage
tAb : La valeur par dfaut de la rsistance du stator est utilise pour
contrler le moteur.
PEnd : Un auto-rglage a t demand, mais non effectu.
PrOG : Auto-rglage en cours.
FAIL : L'auto-rglage a chou.
dOnE : La rsistance du stator mesure par la fonction d'auto-rglage
sera utilise pour contrler le moteur.
tAb
Menu entranement drC- (suite)
Code Affectation
Gamme de
rglage
Rglage
d'usine
[1]
In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Programmation
125 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
UFt
Slection de la loi tension / frquence
L : Couple constant (pour moteurs raccords en parallle ou moteurs
spciaux)
P: Couple variable (applications de pompe et de ventilateur)
n : Contrle vectoriel de flux sans capteur (pour applications couple
constant)
nLd : conomie d'nergie (pour les applications couple variable
n'exigeant pas de dynamique leve. Cela fonctionne d'une faon
similaire au rapport P charge nulle et au rapport n en prsence d'une
charge.) Le fait de modifier UFt entranera le retour de UFr au rglage de
l'usine de 20 %.
n
nrd
Frquence de dcoupage alatoire
Cette fonction module de faon alatoire la frquence de dcoupage
pour rduire le bruit du moteur.
YES : Fonction active
nO : Fonction inactive
YES
SFr
Frquence de dcoupage
Ajuste le rglage afin de rduire le bruit audible du moteur.
Si la frquence de commutation est rgle une valeur suprieure
4 kHz, en prsence d'une monte de temprature excessive, le variateur
de vitesse rduira automatiquement la frquence de commutation. Elle
augmentera de nouveau quand la temprature redevient normale. Pour
les courbes de dclassement, se reporter la page 105.
SFr est galement accessible au menu SEt-. Voir la page 122.
2 16 kHz 4.0 kHz
tFr
Frquence maximale de sortie
Le rglage d'usine est 60 Hz, ou 72 Hz si bFr est regl 60 Hz.
10 500 Hz 60 Hz
SSL
Suppression du filtre de boucle de vitesse
nO : Le filtre de boucle de vitesse est actif (empche le dpassement
de la rfrence).
YES : Le filtre de boucle de vitesse est supprim (dans les applications
de contrle de position, cela rduit le temps de rponse mais la
rfrence peut tre dpasse.)
nO
Menu entranement drC- (suite)
Code Affectation
Gamme de
rglage
Rglage
d'usine
[1]
In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Programmation 01/2004
126 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
SCS
Sauvegarde des configurations de paramtres
nO : Fonction inactive
Strl : Sauvegarde la configuration actuelle (mais non le rsultat d'un
auto-rglage) dans la mmoire EEPROM. SCS passe automatiquement
nO ds que la sauvegarde a t effectu. Utiliser cette fonction pour
conserver une configuration de secours en plus de la configuration
actuelle. Le variateur de vitesse est livr avec la configuration actuelle et
la configuration de secours, toutes les deux configures la
configuration d'usine.
nO
FCS
Retour aux rglages dusine/Restaurer la configuration
nO : Fonction inactive
rECI : Remplace la configuration actuelle par la configuration de
secours prcdemment sauvegarde par SCS. rECI est visible
seulement si la configuration de secours a t accomplie. FCS passe
automatiquement nO ds que cette action a t effectue.
InI : Remplace la configuration actuelle pas les rglages d'usine. FCS
passe automatiquement nO ds que cette action a t effectue.
Remarque : Pour la prise en compte de rECI et de InI, la touche ENT doit
tre maintenue enfonce pendant 2 secondes.
nO
Menu entranement drC- (suite)
Code Affectation
Gamme de
rglage
Rglage
d'usine
[1]
In correspond au courant nominal du variateur indiqu sur la plaque signaltique du variateur.
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Programmation
127 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Menu I-O- (E/S)
Ces paramtres ne peuvent tre modifis que lorsque le variateur de vitesse est
arrt et en labsence de toute commande de marche.
Menu I-O- (E/S)
Code Affectation
Rglage
d'usine
tCC Configuration du contrle du bornier :
2C : contrle 2 fils
3C : contrle 3 fils
LOC : contrle local
Contrle 2 fils (contact maintenu) : ltat de lentre (ouvert ou ferm) contrle la
marche ou larrt.
Contrle 3 fils (contact momentan) : une impulsion marche avant ou marche arrire
est ncessaire pour contrler le dmarrage. Une impulsion d'arrt suffit contrler
l'arrt. Pour plus d'informations, se reporter aux Directives de programmation de
l'ATV31.
Sur les variateurs ATV31A, la reconfiguration de tCC 2C rassigne les entres
LI1 (marche avant) et LI2 (marche arrire). Bien que cela rende le bouton RUN du
variateur inactif, le potentiomtre procure encore la rfrence de vitesse. Le
potentiomtre peut tre dsactiv et la rfrence de vitesse assigne une entre
analogique AI1 en configurant le paramtre Fr1 AI1 dans le menu CTL-. Pour plus
d'informations, se reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.
Remarque : Pour changer l'affectation de tCC, appuyer sur la touche ENT pendant 2
secondes. Ceci entrane le retour leur rglage d'usine de rrS, tCt et de toutes les
fonctions qui affectent les entres logiques.
2C
ATV31A :
LOC
tCt Type de contrle 2 fils (paramtre accessible seulement si tCC est regl 2C)
LEL : si lentre marche avant ou arrire est haute lorsque le variateur est mis sous
tension, celui-ci mettra le moteur en marche. Si les deux entres sont hautes la mise
sous tension, le variateur fonctionnera en marche avant.
trn : l'entre de marche avant ou arrire doit passer de bas haut pour que le
variateur puisse dmarrer le moteur. Si lentre en marche avant ou arrire est haute
lorsque le variateur est mis sous tension, lentre doit tre mise hors puis sous tension
avant que le variateur dmarre le moteur.
PFD : comme pour LEL, mais l'entre marche avant a toujours priorit sur l'entre
marche arrire. Si marche avant est active lorsque le variateur fonctionne en marche
arrire, le variateur fonctionnera en marche avant.
trn
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Programmation 01/2004
128 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
rrS Marche arrire par l'intermdiaire d'une sortie logique
nO : Non affecte une entre logique. La marche arrire peut encore tre
command par d'autres moyens, tels qu'une tension ngative sur AI2 ou une
commande de liaison en srie.
LI2 : L'entre logique LI2 est accessible si tCC est rgl 2C
LI3 : Entre logique LI3
LI4 : Entre logique LI4
LI5 : Entre logique LI5
LI6 : Entre logique LI6
CrL3
CrH3
ADt
dO
r1
r2
Se reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.
SCS
FCS
Identique au menu drC-, voir page 126.
Menu I-O- (E/S) (suite)
Code Affectation
Rglage
d'usine
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Programmation
129 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Menu surveillance SUP-
Les paramtres daffichage peuvent tre saisis avec le variateur en marche ou
l'arrt. Certaines fonctions ont de nombreux paramtres associs. Pour clarifier la
programmation et maintenir la liste des paramtres courte, ces fonctions ont t
groupes en sous-menus. Comme les menus, les sous-menus sont identifis par
un tiret aprs leur code, par exemple LIF-.
La valeur de l'un des paramtres de surveillance est affiche sur le variateur de
vitesse pendant qu'il fonctionne. Le rglage d'usine est frquence de sortie (rFr).
Pour changer le paramtre affich, dfiler jusqu'au paramtre de surveillance
dsir et appuyer sur la touche ENT. Pour retenir cette slection comme le nouveau
paramtre par dfaut, appuyer de nouveau sur la touche ENT pendant 2 secondes.
La valeur de ce paramtre sera affiche pendant le fonctionnement, mme aprs
la mise hors puis sous tension du variateur de vitesse. Si le nouveau choix n'est
pas confirm par un deuxime appui sur la touche ENT, le variateur de vitesse
retournera au paramtre prcdent aprs une mise hors, puis sous tension.
Menu surveillance SUP-
Code Description Gamme
Les paramtres ombrs n'apparaissent que si la fonction a t active.
LFr
Rfrence de frquence pour un contrle par l'intermdiaire d'un terminal
intgr ou distance.
0 500 Hz
rPI Rfrence PI interne 0 100 %
FrH Rfrence de frquence (valeur absolue) 0 500 Hz
rFr Frquence de sortie applique au moteur - 500 Hz + 500 Hz
SPd
Valeur de sortie en units du client
Se reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.
LCr Courant du moteur (A)
OPr
Puissance du moteur
100 % = puissance nominal du moteur
ULn Tension du rseau calcule partir de la tension mesure sur le bus courant continu (Vca)
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Programmation 01/2004
130 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
tHr
tat thermique du moteur
100 % = tat thermique nominal
118 % = seuil OLF (surcharge du moteur, page 133)
tHd
tat thermique du variateur
100 % = tat thermique nominal
118 % = seuil OHF (surcharge du variateur, page 133)
LFt
Dernier dfaut
Voir Dpannage la page 131.
Otr
Couple moteur
100 % = Couple nominal du moteur
rtH
Temps de fonctionnement
Temps total pendant lequel le moteur a t sous tension :
0 9 999 (heures), puis 10.00 65.53 (kheures).
Peut tre remis zro par le paramtre rPr dans le menu FLt- (consulter
les Directives de programmation de l'ATV31.)
0 65530 heures
COd
Code de blocage des bornes
Consulter les Directives de programmation de l'ATV31.
tUS
tat de l'auto-rglage (voir la page 124 pour les paramtres d'auto-rglage .)
tAb : La valeur par dfaut de la rsistance du stator est utilise pour contrler le moteur.
PEnd: L'auto-rglage a t demand mais pas encore effectu.
PrOG : Auto-rglage en cours.
FAIL : L'auto-rglage a chou.
dOnE : La rsistance du stator mesure par la fonction d'auto-rglage sera utilise pour
contrler le moteur.
UdP
Indique la version du logiciel du variateur ATV31
Par exemple, 1102 = V 1.1IE02
LIF-
Fonctions des entres logiques
Se reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.
AIF-
Fonctions des entres analogiques
Se reporter aux Directives de programmation de l'ATV31.
Menu surveillance SUP- (suite)
Code Description Gamme
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Dpannage
131 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
DPANNAGE
Affichage des dfauts
Si un problme se produit pendant linstallation ou le fonctionnement, s'assurer que
toutes les recommandations d'environnement ambiant, de montage et de
raccordement ont t respectes.
Le premier dfaut dtect est mis en mmoire et affich, clignotant l'cran. Le
variateur de vitesse se verrouille et le contact du relais de dfaut (R1A-R1C ou
R2A-R2C) s'ouvre.
Le variateur de vitesse ne dmarre pas, pas d'affichage
Si le variateur de vitesse ne dmarre pas et qu'aucune indication n'est affiche,
vrifier l'alimentation vers le variateur de vitesse. Consulter les Directives de
programmation de l'ATV31 pour plus d'informations de dpannage.
Dfauts qui ne peuvent pas tre automatiquement remis zro
Les dfauts qui ne peuvent pas tre automatiquement remis zro sont numrs
dans le tableau qui commence la page 132. Pour remettre ces dfauts zro:
1. Mettre le variateur de vitesse hors tension.
2. Attendre que l'affichage s'teigne compltement.
3. Dterminer et corriger la cause du dfaut.
4. Remettre sous tension.
CrF, SOF, tnF, bLF et OPF peuvent tre aussi remis zro distance par
l'intermdiaire d'une entre logique (paramtre rSF au menu FLt-, consulter les
Directives de programmation de l'ATV31).
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Dpannage 01/2004
132 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Dfauts qui ne peuvent pas tre automatiquement remis zro
Dfaut Causes probables Action correctrice
bLF
Squence de freinage
Courant de leve de frein pas atteinte
Vrifier les raccordements du variateur
et du moteur.
Vrifier les enroulements du moteur.
Vrifier le rglage du Ibr dans le menu
FUn-. Se reporter aux Directives de
programmation de l'ATV31.
CrF
Dfaut du circuit de
prcharge
Circuit de prcharge endommag
Rarmer le variateur de vitesse.
Remplacer le variateur de vitesse.
InF
Dfaut interne
Dfaut interne
Dfaut de raccordement interne
Supprimer les sources d'interfrences
lectromagntiques.
Remplacer le variateur de vitesse.
OCF
Surintensit
Rglages incorrects de paramtres
dans les menus SEt- et drC-
Acclration trop rapide
Variateur ou moteur sous-
dimensionn pour la charge
Blocage mcanique
Vrifier les paramtres des menus
SEt- et drC-.
S'assurer que la taille du moteur et du
variateur est suffisante pour la charge.
Supprimer le blocage mcanique.
SCF
Court-circuit du
moteur
Court-circuit ou mise la terre en
sortie du variateur
Courant de fuite la terre important
la sortie du variateur de vitesse si
plusieurs moteurs sont connects en
parallle
Vrifier les cbles de liaison du
variateur au moteur, et lisolement du
moteur.
Rduire la frquence de dcoupage.
Raccorder des filtres de sortie en srie
avec le moteur.
SOF
Survitesse
Instabilit
Charge entranante trop forte
Vrifier les paramtres du moteur, de
gain et de stabilit.
Ajouter une rsistance de freinage.
Vrifier la taille du moteur, du variateur
et de la charge.
tnF
Erreur dauto-rglage
Moteur ou alimentation du moteur ne
convenant pas au variateur de vitesse
Moteur non raccord au variateur de
vitesse
Utiliser alors la loi L ou la loi P (UFt la
page 125).
Vrifier la prsence du moteur pendant
un auto-rglage.
Si un contacteur en aval est utilis, le
fermer pendant l'auto-rglage.
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Dpannage
133 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Dfauts pouvant tre remis zro au moyen d'un redmarrage automatique
Aprs la suppression de la cause du dfaut, les dfauts suivants peuvent tre remis
zro :
avec la fonction de redmarrage automatique (paramtre Atr dans le menu
FLt-, consulter les Directives de programmation de l'ATV31),
au moyen d'une entre logique (paramtre rSF dans le menu FLt-, consulter
les Directives de programmation de l'ATV31),
en mettant le variateur hors puis sous tension.
Dfauts pouvant tre remis zro au moyen d'un redmarrage automatique
Dfaut Causes probables Action correctrice
COF
Coupure liaison
srie, CANopen
Perte de communication entre le variateur
de vitesse et le dispositif de
communication ou terminal d'exploitation
distance.
Vrifier le bus de communication.
Consulter la documentation spcifique au
produit.
EPF
Dfaut externe
Dfini par l'utilisateur Dfini par l'utilisateur
LFF
Perte de rfrence
4-20 mA
Perte de rfrence 4 20 mA sur lentre
AI3.
Vrifier la connexion sur lentre AI3.
ObF
Surtension
en dclration
Freinage trop rapide
Charge entranante trop forte
Augmenter le temps de dclration.
Installer une rsistance de freinage si
ncessaire.
Activer la fonction brA si compatible avec
l'application. Consulter les Directives de
programmation de l'ATV31.
OHF
Surcharge du
variateur
La temprature du variateur de
vitesse de lambiante est trop haut.
Charge continue de courant du
moteur trop haute
Vrifier la charge du moteur, la ventilation du
variateur et l'environnement. Attendre le
refroidissement du variateur pour redmarrer.
OLF
Surcharge du
moteur
Dclenchement thermique d une
surcharge prolonge du moteur
Puissance nominale du moteur trop
faible pour l'application
Vrifier le rglage de ItH (protection
thermique moteur, page 120), vrifier la
charge du moteur. Attendre le refroidissement
du moteur pour redmarrer.
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Dpannage 01/2004
134 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
OPF
Coupure phase
rseau
Coupure dune phase en sortie du
variateur
Contacteur en aval ouvert
Moteur non raccord
Instabilit du courant du moteur
Variateur de vitesse surdimensionn
pour le moteur
Vrifier les raccordements du variateur au
moteur.
Si un contacteur en aval est utilis, rgler
OPL OAC. Consulter les Directives de
programmation de l'ATV31, menu FLt-.
Essayer le variateur de vitesse sur un
moteur de faible puissance ou sans
moteur : rgler OPL nO. Consulter les
Directives de programmation de l'ATV31,
menu FLt-.
Vrifier et optimiser les paramtres UFr
(page 120), UnS (page 123) et nCr (page
123) et effectuer un auto-rglage (page
124).
OSF
Surtension en
rgime tabli ou en
acclration
Tension de rseau trop leve
Transitoires d'alimentation rseau
Vrifier la tension de rseau. Comparer
avec la valeur nominale de la plaque
signaltique du variateur.
Rarmer le variateur de vitesse.
PHF
Coupure phase
rseau
Perte de phase rseau, fusible fondu
Variateur triphas utilis sur un rseau
monophas
Dsquilibre phase rseau
Dfaut de phase transitoire
Remarque : Cette protection ne
fonctionne qu'avec le variateur de vitesse
fonctionnant sous charge.
Vrifier la connexion et les fusibles.
Dsactiver le dfaut en rglant IPL nO.
Consulter les Directives de
programmation de l'ATV31, menu FLt-.
Vrifier si l'alimentation de rseau est
correcte.
Fournir une alimentation triphase si
ncessaire.
SLF
Coupure liaison
srie Modbus
Perte de connexion entre le variateur de
vitesse et le dispositif de communication
ou terminal d'exploitation distance.
Vrifier les connexions de communication.
Consulter la documentation spcifique au
produit.
Dfauts pouvant tre remis zro au moyen d'un redmarrage automatique (suite)
Dfaut Causes probables Action correctrice
VVDED303043US Guide de mise en service Altivar

31
01/2004 Dpannage
135 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
Dfauts qui seront remis zro aussitt le dfaut effac
Dfaut Causes probables Action correctrice
CFF
Dfaut de
configuration
Les configurations des paramtres ne
conviennent pas l'application.
Restaurer les rglages d'usine ou la
configuration de secours, si elle est valide.
Voir le paramtre FCS dans le menu drC-
(page 126).
CFI
Dfaut de
configuration par
l'intermdiaire de la
liaison en srie
Les configurations des paramtres
charges dans le variateur de vitesse par
l'intermdiaire de la liaison en srie ne
conviennent pas l'application.
Vrifier la configuration
prcdemment charge.
Charger une configuration compatible.
USF
Sous-tension
Tension de rseau trop faible.
Chute de tension transitoire
Rsistance de prcharge
endommage
Vrifier la tension de rseau.
Vrifier le rglage du paramtre UNS
(page 123).
Remplacer le variateur de vitesse.
Guide de mise en service Altivar

31 VVDED303043US
Dpannage 01/2004
136 2004 Schneider Electric Tous droits rservs
F
R
A
N

A
I
S
9
1
7
3
8
8
4
8
0
1
Electrical equipment should be
installed, operated, serviced,
and maintained only by qualified
personnel. No responsibility is
assumed by Schneider Electric
for any consequences arising
out of the use of this material.
Solamente el personal especializado
deber instalar, hacer funcionar y
prestar servicios de mantenimiento al
equipo elctrico. Schneider Electric
no asume responsabilidad alguna
por las consecuencias emergentes
de la utilizacin de este material.
Seul un personnel qualifi doit
effectuer linstallation, lutilisation,
lentretien et la maintenance du
matriel lectrique. Schneider
Electric nassume aucune
responsabilit des consquences
ventuelles dcoulant de lutilisation
de cette documentation.
Schneider Electric
8001 Hwy 64 East
Knightdale, NC 27545 USA
1-888-SquareD
(1-888-778-2733)
www.SquareD.com
Importado en Mxico por:
Schneider Electric Mxico,
S.A. de C.V.
Calz. J. Rojo Gmez 1121-A
Col. Gpe. del Moral 09300 Mxico,
D.F. Tel. 55-5804-5000
www.schneider-electric.com.mx
Schneider Canada Inc.
19 Waterman Avenue,
M4B 1 Y2
Toronto, Ontario
1-800-565-6699
www.schneider-electric.ca
VVDED303043US
2004 Schneider Electric
All Rights Reserved
VVDED303043US
2004 Schneider Electric
Reservados todos los derechos
VVDED303043US
2004 Schneider Electric
Tous droits reserves
01/2004 * una marca de Schneider Electric. / une marque de Schneider Electric.
W
9
1
7
3
8
8
4
8
A
0
1