Vous êtes sur la page 1sur 4

1

POEMA DEL HOMBRE DIOS


Extractos
Mara Valtorta
Segundo ao de la Vida Pblica de Jess
272. Reencarnacin y vida eterna en el dilogo con un escriba.
6 de septiembre de 1945.

Tariquea (Beit Yerah) (circulo se pueden apreciar bosques)
1 Cuando Jess pone pie en la orilla derecha del Jordn a una buena milla,
quizs ms, de la pequea pennsula de Tariquea, en esa zona en que todo es
campo bien verde, porque el terreno, ahora seco pero hmedo en lo profundo,
mantiene vivas todas las plantas, hasta las ms grciles, encuentra a mucha
gente esperndole.
Vienen a su encuentro sus primos y Simn Zelote:
-Maestro, las barcas nos han delatado... Quizs tambin Manan ha sido
ndice....
Manan se disculpa:
-Maestro, me puse en camino de noche para no ser visto, y no he hablado con
nadie. Creme. Muchos me han preguntado dnde estabas, pero a todos les he
dicho solamente: "Se ha marchado". Creo que el dao lo ha hecho un pescador,
diciendo que te haba dejado la barca....
-El imbcil de mi cuado! exclama con vehemencia Pedro. Mira que le haba
dicho que guardara silencio! Y le haba dicho que ibamos a Betsaida! Y le haba
dicho que si hablaba le arrancaba la barba! Y lo voy a hacer! Vaya que si lo hago!
Y ahora?! Adis paz, aislamiento, descanso!.
2
-Tranquilo, tranquilo, Simn. Hemos tenido ya nuestros das de paz.
Adems ya he conseguido parte del objetivo que persegua: adoctrinaros,
consolaros y tranquilizaros, para impedir ofensas y choques entre vosotros
y los fariseos de Cafarnam. Ahora vamos con estos que nos estn
esperando. Para premiar su fe y amor. No alivia tambin este amor?
Sufrimos por odio, aqu hay amor: por tanto, dicha.
Pedro se calma como viento que se para de golpe. Jess se dirige hacia la
muchedumbre de los enfermos que le esperan con el deseo grabado en su rostro.
Los cura, uno tras otro, benvolo, paciente (incluso con un escriba que le presenta
a su hijito enfermo).
2. Es este escriba el que le dice:
-Ves como huyes? Pero es intil, tanto el odio como el amor son sagaces para
encontrar. Aqu te ha encontrado el amor, como est escrito en el Cantar. Para
demasiados eres ya como el Esposo de los Cantares. Se viene a ti como la Sulamita
a su esposo, desafiando a la ronda y las cuadrigas de Aminadab
1
.
-Por qu dices esto? Por qu?.
-Porque es verdad. Venir a ti es un peligro, porque eres odiado. No sabes que te
acecha Roma y te odia el Templo?.
-Oh, hombre!, por qu me tientas? Pones insidia en tus palabras para
llevar al Templo y a Roma mis respuestas. Yo no he curado a tu hijo con
insidia....
El escriba, ante esta dulce reprensin, agacha la cabeza confundido, y
confiesa: --Me doy cuenta de que realmente ves los corazones de los hombres.
Perdona. Me doy cuenta de que realmente eres santo. Perdona. He venido, s,
incubando dentro de m el fermento que otro me haba metido....
-Y que haba encontrado en ti el calor apropiado para fermentar.
-S, es verdad... Pero ahora me marcho sin fermento, o sea, con fermento
nuevo.
-Lo s. Y no siento rencor. Muchos incurren en falta por propia voluntad,
muchos por voluntad ajena. Los juzgar con distinta medida el justo Dios.
T, escriba, s justo y en el futuro no corrompas como fuiste corrompido.
Cuando te hostiguen las presiones del mundo, mira a esta gracia viva que
es tu hijo, salvado de la muerte, y mustrate agradecido con Dios.
-Contigo.
-Con Dios. A El toda gloria y alabanza. Yo soy su Mesas y soy el primero
en alabarle y glorificarle, el primero en obedecerle. Porque el hombre no se
rebaja honrando y sirviendo a Dios en verdad; como se rebaja es sirviendo
al pecado.
-Dices bien. Siempre hablas as? Para todos?.
-Para todos. Ya hablase a Ans o a Gamaliel, ya hablase al mendigo
leproso del camino, las palabras son las mismas porque una es la Verdad.
-Habla, entonces, pues todos estamos aqu porque somos mendigos de una
palabra o de una gracia tuyas.
-Hablar. Para que no se diga que tengo prejuicios contra quien es
honesto en sus convicciones.
-Han muerto las que tena. Pero es verdad, en ellas era honesto; crea servir a
Dios yendo contra ti.
-Eres sincero. Por eso mereces comprender a Dios, que nunca es mentira.
Pero tus convicciones no han muerto todava. Yo te lo digo. Son como
malas hierbas quemadas. Superficialmente parecen muertas. En verdad
han sufrido un duro ataque que las ha arrasado, pero las races estn

1
Cfr. Cant. de los Cant., por ej.: 2, 8 3, 5; 6, 4 8, 4.
3
vivas, el terreno las nutre, el roco las invita a echar nuevos rizomas, y
stos nuevas hojas. Hay que vigilar para que ello no suceda; si no,
quedars de nuevo invadido por las malas hierbas.
3 Israel ofrece mucha resistencia a morir!.
-Entonces tiene que morir Israel? Es rbol malo?.
-Tiene que morir para resucitar.
-Una reencarnacin espiritual?.
-Una evolucin espiritual. No hay ningn gnero de reencarnaciones.
-Hay quien cree en ella.
-Estn en error.
-El helenismo ha introducido en nosotros tambin estas creencias. Y los doctos
como si fuera un nobilsimo alimento se alimentan de ellas y en ellas se gloran.
-Contradiccin absurda en quienes lanzan anatemas por el descuido de
uno de los seiscientos trece preceptos menores.
-Es verdad. Pero... es as. Agrada imitar aquello que, contrariamente, se
aborrece.
-Pues entonces imitadme a m, dado que me odiis. Y ser mejor para
vosotros.
El escriba debe sonrer finamente, por fuerza, por esta salida de Jess. La
gente est escuchando boquiabierta, y los que estn lejos piden a los que estn
cerca que les repitan las palabras de los dos.
-Pero T, en confidencia, qu piensas de la reencarnacin?.
-Que es un error. Ya lo he dicho.
-Hay quien sostiene que los vivos se generan de los muertos y los muertos de los
vivos, porque lo que es no se destruye.
-Lo eterno, en efecto, no se destruye. Pero, dime, segn tu opinin el
Creador tiene limites para s mismo?.
-No, Maestro. Pensarlo sera una mengua.
-T lo has dicho. Puede entonces pensarse que permita que un espritu
se reencarne porque llegado a un cierto nmero de espritus ya no puede
haber ms?.
-No se debera pensar. Pero hay quien lo piensa.
-Y, lo que es peor, hay quien lo piensa en Israel. Este pensamiento de una
inmortalidad del espritu grande de por s en un pagano, aunque unido al
error de una inexacta valoracin acerca de cmo se produce esta
inmortalidad debera ser perfecto en un israelita. Sin embargo, en el
israelita que lo admite en los trminos de la tesis pagana, se transforma en
pensamiento disminuido, rebajado, culpable. No es, como en el pagano,
gloria de un pensamiento que muestra ser digno de admiracin por haber
tocado casi, por s mismo, la Verdad, y que, por tanto, da testimonio de la
naturaleza compuesta del hombre, por esta intuicin suya de la vida
perenne de esa cosa misteriosa que se llama alma y que nos distingue de
los animales. Mas es mengua del pensamiento que, conociendo la divina
Sabidura y al Dios verdadero, viene a ser materialista incluso en una cosa
tan altamente espiritual. 4 El espritu no transmigra sino del Creador al ser
y del ser al Creador, ante el cual se presenta despus de la vida para
recibir juicio de vida o de muerte. Esto es una verdad. Y eternamente
permanece en el lugar a que es enviado.
-No admites el Purgatorio
2
?.

2
desconocido en aquel tiempo como vocablo, era conocido como concepto, ya insinuado en 2 Macabeos 12, 45. Por tanto, la expresin
Purgatorio, aqu y en otros lugares (por ejemplo en 550.4), puede entenderse como la traduccin de ese concepto en el lenguaje de la
Obra valtortiana.
4
-S. Por qu lo preguntas?.
-Porque dices: "Permanece en el lugar a que es enviado". El Purgatorio es
temporal.
-Precisamente por eso, en mi pensamiento lo asimilo a la Vida eterna. El
Purgatorio es ya "vida"; mortecina, trabada, pero de todas formas vital.
Una vez terminada la estancia temporal en el Purgatorio, el espritu
conquista la perfecta Vida, la alcanza ya sin lmites ni ataduras. Quedarn
dos cosas: el Cielo, el Abismo; el Paraso, el Infierno.
Dos categoras: los bienaventurados, los rprobos
3
. Pero, de los tres reinos
que actualmente existen, ningn espritu volver a vestirse jams de carne
hasta la resurreccin final, que clausurar para siempre la encarnacin de
los espritus en los cuerpos, de lo inmortal en lo mortal.
-De lo eterno, no?.
-Eterno es Dios. La eternidad es no tener ni comienzo ni final. Ello es
Dios. La inmortalidad es seguir viviendo desde que se empieza a vivir: as
para el espritu del hombre. He aqu la diferencia.
-Dices: "vida eterna".
-S. Desde que uno es creado a la vida, puede, por el espritu, por la
gracia y por la voluntad, conseguir la vida eterna. No la eternidad. Vida
supone comienzo. No se dice "vida de Dios", porque Dios no ha tenido
comienzo.
-Y T?.
-Yo vivir porque soy tambin carne, y al espritu divino he unido el alma
del Cristo en carne de hombre.
-Dios es llamado "el que vive"
4
.
-Efectivamente, no conoce muerte. El es Vida, la Vida inagotable. No vida
de Dios, sino Vida; slo esto. Son matices, escriba. Pero la Sabidura y la
Verdad se visten de matices.
5 -Hablas as a los gentiles?
5
.
-No, as no; no entenderan. A ellos les muestro el Sol. Pero se lo muestro
de la misma forma como se lo mostrara a un nio que hubiera sido ciego e
ignorante hasta ese momento y que milagrosamente hubiera recuperado
vista e inteligencia. As: como astro; sin adentrarme a explicar su
composicin. Pero vosotros, los de Israel, ni estis ciegos ni sois
ignorantes; desde hace siglos el dedo de Dios os ha abierto los ojos, os ha
despejado la mente....
-Es verdad, Maestro. Pero a pesar de todo estamos ciegos y somos ignorantes.
-Tales os habis hecho. Y no queris el milagro de quien os ama.
-Maestro....
-Es verdad, escriba.
El escriba agacha la cabeza y guarda silencio. Jess le deja, y va adelante. Al
pasar acaricia a Margziam y al hijito del escriba, los cuales se han puesto a jugar
con unas piedrecitas multicolores.
Ms que una predicacin, lo suyo es una conversacin con ste o aquel grupo.
Pero es una continua predicacin porque va resolviendo todas las dudas, aclarando
todas las ideas, resumiendo o ampliando cosas ya dichas o conceptos aprehendidos
slo en parte por alguno. Y las horas pasan as...

3
Slo dos categories como en Mt. 25, 3146. Esta obra, en otras partes, hace notar que Jess, en su primera ida elimin el Limbo de los
Patriarcas y que cuando regrese por segunda vez, eliminar el de los Prvulos. Por esto nos hemos referido tan slo a Mt. 25.
4
Cfr. Jer. 10, 10; y tambin: Eccli. 18, 1; Dan. 4, 31; 12, 7.
5
La respuesta de Jess a esta pregunta puede ayudar a comprender el motivo de ciertas adaptaciones que las verdades sufren, en la
presente Obra, cuando se ensean a romanos y romanas.