Vous êtes sur la page 1sur 81

In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful

Begin to

UNDERSTAND QUR’AN & SALAH - The Easy Way

SHORT COURSE for Beginners

(Ramadan Special)

A simple yet effective course of 8 hours to teach you 100 words which occur approx. 40,000 times (out of a total of approx. 78000 or 50% of total words) in the Qur’an using Daily Recitations and other selections.

Only basic meanings of the words are taught in this course.

Objectives: (1) To prove that Qur’an is easy to learn; (2) To encourage people to study Qur'an; (3) To teach how to interact with Qur’an

Taught by

Dr. Abdulazeez Abdulraheem Director, Understand Qur’an Academy, Hyderabad

Director, Understand Qur’ an Academy, Hyderabad Understand Qur’an Academy – Hyderabad, INDIA

Understand Qur’an Academy – Hyderabad, INDIA

www.understandquran.com

Third Revised Edition : Sep, 2006

In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful

All Rights Reserved

Copyrights: Understand Qur'an Academy, Hyderabad 500008, INDIA

For contacts, please visit our website at: www.understandquran.com or send an email to: webmaster@understandquran.com

Publishers: Guidance International Publishers 455, Purani Haveli, Hyderabad 500002, India Tel. 040-2451-4892; 040-2441-1637 email: guidance123@gmail.com

Distributors: Huda Book Distributors 455, Purani Haveli, Hyderabad 500002, India Tel. 040-2451-4892; 040-2441-1637 email: hudabooks@gmail.com

Third Revised Edition: Sep. 2006

In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful

Table of Contents

 

FROM QUR’AN / HADITH

 

GRAMMAR

MOTIVATIONAL & LEARNING TIPS

1.

Introduction 1

   

2.

Introduction 2

 

،ﻢْ هُ ،ﻮَ هُ

 

3.

Introduction 3

،نﻮﻤُ ﻠِﺴْ ﻣُ ﻢْ هُ ،ﻢﻠِﺴْ ﻣُ ﻮَ هُ

   

4.

Surah Al-Fatihah

 

ﻢﻬُ ﺑﱡرَ

،ﻪُ ﺑﱡرَ

 

5.

Surah Al-Fatihah

ﺎَﻬﱡﺑَر

،َﻲِه

،ُﻪُﺑﺎَﺘِآ

، ،ُﻪُﻨﻳِد

 

6.

Surah Al-Asr

ﻊَﻣَ،ﻦْﻋَ،ﻦْﻣِ،لَِ

   

7.

Surah Al-Nasr

ﻰﻟَإِ ،ﻰﻠَﻋَ ،ﻲﻓِ ،بِ

   

8.

Surah Al-Ikhlaas

   

9.

Surah Al-Falaq

ﺎَﻨْﻠَﻌَﻓ ،ُﺖْﻠَﻌَﻓ ،ْﻢُﺘْﻠَﻌَﻓ ،َﺖْﻠَﻌَﻓ ،اﻮﻠُﻌَ ﻓَ ،ﻞَ ﻌَ ﻓَ

 

10.

Surah An-Naas

ﻞُ ﻌَ ﻔْﻧََ ،ﻞُ ﻌَ ﻓْ أَ ،َنﻮﻠُﻌَ ﻔْﺗََ ،ﻞُ ﻌَ ﻔْﺗََ ،نﻮَ ﻠُﻌَ ﻔْﻳَ ،ﻞُ ﻌَ ﻔْﻳَ

 

11.

Surah Al-Kafiroon

اﻮُﻠَﻌْﻔَﺗ ﻻَ ،ْﻞَﻌْﻔَﺗ ﻻَ ،اﻮﻠُﻌَ ﻓْ إَ ،ﻞْ ﻌَ ﻓْ إَ

   

12.

Azkar of Wudu

ﻞﻌْ ﻓِ ،لﻮﻌُ ﻔْﻣَ ،ﻞﻋﺎِ ﻓَ

   

13.

Iqamah

ﻌْﺟِا ،ُﻞَﻌْﺠَﻳ ،ﻞَ ﻌَ ﺟَ

ﻞَْ

،ْﺢَﺘْﻓِا

،ُﺢَﺘْﻔَﻳ ،ﺢَ ﺘَﻓَ

 

14.

Sana, Rukoo, Sajdah

ﻠْﺧُا ،ُﻖُﻠْﺨَﻳ ،ﻖَ ﻠَﺧَ

ﻖُْ

،ﺮُﺼْﻧُا

،ُﺮُﺼْﻨَﻳ ،ﺮَ ﺼَ ﻧَ

 

15.

Tashah-hud

آْذُا ،ُﺮُآْﺬَﻳ ،َﺮَآَذ

ﺮُْ

ﺮُﻔْآُا

،ُﺮُﻔْﻜَﻳ ،ﺮَ ﻔَآَ

 

16.

Durood /Prayer for the Prophet

ﺪُُ

ﺒْﻌَﻳ ،ﺪَ ﺒَﻋَ

ﻞُُ

ﺧْﺪَﻳ ،ﻞَ ﺧَ دَ

قُُ

زْﺮَﻳ ،قَ زَ رَ

 

17.

Durood /Prayer for the Prophet

ﻢِْ ﻠْﻈَﻳ ،َﻢَﻠَﻇ

بُِ

ﺮْﻀَﻳ ،بَ ﺮَ ﺿَ

 

18.

After Durood

 

ﺮُِ ﻔْﻐَﻳ ،ﺮَ ﻔَﻏَ

 

19.

Supplications: Sleeping

ﻢَُ ﻠْﻌَﻳ ،َﻢِﻠَﻋ

ﻊَُ

ﻤْﺴَﻳ ،ﻊَ ﻤِ ﺳَ

   

20.

Supplications: Eating

 

ﻞَُ ﻤْﻌَﻳ ،َﻞِﻤَﻋ

 

21.

Qur’anic Supplications

 

ﻞُْ ﻗ ،ُلﻮﻘَُﻳ ،لﺎَ ﻗَ

 

22.

Miscellaneous-1

 

ﻦُْ آ ،ُنﻮُﻜَﻳ ،نﺎَ آَ

 

23.

Miscellaneous-2

،ُءﻲِﺠَﻳ ،ءﺎَ ﺟَ ،ُءﺎَﺸَﻳ ،ءﺎَ ﺷَ

،اﻮُﻋْﺪَﻳ

،ﺎﻋَ دَ

 

24.

Miscellaneous-3

ﻦﻳَِ ﺬﱠﻟا ،يِﺬﱠﻟا ،َﻚِﺌٰﻟوُأ ،َﻚِﻟٰذ ،ءﻻﺆٰه ،اﺬٰه

 

25.

Frequent Words-1

   

26.

Frequent Words-2

   

27.

After this course?

   

28.

Worksheets

   

29.

Answers to Quizzes

   

IMPORTANT GUIDELINES

Prerequisite: You should be able to read Arabic text.

Duration: 9 hours (Preferably in 2 to 3 sessioss)

Some Guidelines for using the Short Course Effectively:

We will learn with love, smiles, and relaxation.

This is a thoroughly interactive short course therefore listen attentively, and participate continuously.

We are practicing so there is no problem even if you do mistakes. Nobody learns without first committing mistakes.

The one who practices more will get more even if he/she commits mistake.

Remember the golden rule:

I listen, I forget. I see, I remember. I

I listen, I forget. I see, I remember. I

practice, I learn.

Remember the 3 levels of learning:

o

Listening (without paying attention). Your ear hears noises.

o

Listening carelessly or with doubt.

o

Listening interactively; listening with HEART; responding immediately to the p oints.

Space after MOTIVATIONAL AND LEARNING TIPS is left blank for you to take notes and add other things to it based on your experience. If the space is not enough, you may use back side of the paper.

Each lesson is followed by Grammar. Grammar contents is not directly related with the main lesson simply because it will be too complicated to analyze grammatical aspects of the lesson in the first class. It may require separate Grammar teaching before we start studying Surahs. Therefore, Grammar lessons build up your Arabic Grammar in parallel to vocabulary that you learn in the main lesson.

DON’T FORGET TO DO THE 7 HOMEWORKS AS WILL BE EXPLAINED DURING THE COlURSE. And MOST IMPORTANT of all: Don’t forget to carry that vocabulary sheet in your pocket/purse and refer to it at least 5 times during a day.

The 7 Homeworks are:

Two for Tilawat:

1. At least FIVE minutes recitation (for the beginner) of the Qur'an from the Mushaf.

2. At least FIVE minutes recitation of the Qur'an from memory during activities such as walking.

Two for Study:

3. At least FIVE minutes study of the Word-for- Word translation (or from this book, for the beginners).

4. 30 seconds study of the vocabulary booklet or sheet, preferably before or after every Salah or any other suitable intervals. ALWAYS carry the vocabulary booklet with you till you complete the course.

Two for Listening and talking to others:

5. Listening to a tape which contains these recitations with word-by-word meanings (in your car while driving and at your home while doing household chores). You can record the contents of this course yourselves into a tape, in case a recorded tape is not available.

6. Talking to your colleague for 1 minute every day regarding the lesson (if you are studying it in a class).

The last one for using it:

7. Recitation of the last 14 Surahs in rotation in the Sunan and Nawafil of daily Salah.

And two more homeworks on Du'aa (i) for self ﺎًﻤْﻠِﻋ ﻲِﻧْدِز بَﱢ ر; and (ii) for others that Allah helps us all to fulfill our duties towards Qur'an.

And lastly: The best way to learn is to teach. And the best way to teach someone is to turn him into a teacher.

About the Logo:

DPPR: Direct, Personal, Planned, Relevant

is to turn him into a teacher. About the Logo: DPPR: Direct, Personal, Planned, Relevant www.understandquran.com

Lesson – 1 Introduction

كٌَ رﺎَﺒُﻣ

ﻚَْ ﻴَﻟِإ

ﻩﺎَُ ﻨْﻟَﺰﻧَأ

بﺎٌَ ﺘِآ :1

full of blessings;

to you (O! Muhammad, pbuh)

We have revealed it

(It is) a book

(29 :ص) بﺎَِ ﺒْﻟَﺄْﻟا اﻮُﻟْوُأ ﺮﱠَ آَﺬَﺘَﻴِﻟَو ﻪِِ ﺗﺎﻳﺁَ

اوُﺮﱠﺑﱠﺪَﻴّﻟِ

and men of understanding receive admonition.

its verses

so that they ponder

Objectives of the Short Course

Convince that Qur’an is easy to learn

Encourage to recite Qur’an again and again with understanding

Help in interacting with the Qur’an (to bring it into our lives)

To pray Salah effectively

To generate the team spirit

Understanding Qur’an vs. Learning Arabic Language (4 Major Differences in our approach)

Start from Salah (Why use any other text, when you want to understand Qur’an)…

Focus on Reception (listening and reading

More Focus on Vocabulary

More Focus on “Sarf” and less on “Nahw”

Our Relationship with the Qur’an

Direct

Personal

Planned

Relevant

ﺮﱡﺑﺪﺗ & ﺮﱡآﺬﺗ

: A simple method

ASK: Each verse of the Qur’an demands something from us. To fulfill it, start with

supplication. EVALUATE (your past day or week in the light of that supplication)

Make a PLAN of the next day / week.

PROPAGATE the message (The Prophet pbuh said: Convey from me even if it is one verse).

While Making plans

When it comes to group or Fiqh issues or any new idea, then please check with scholars before you mention it to others or implement it.

Then what is the real area for common people like us?

Relationship with Allah, Following the Prophet pbuh, planning for the hereafter, Zikr, Worship, Morals, Dealings, Dawah, Preaching and Propagation, Ordering good and Stopping evil, Team spirit etc.

.

3

Lesson – 2 Introduction

ﺮِْ آّﺬﻠِِ ﻟ

نﺁَْ ﺮُﻘْﻟا ﺎَﻧْﺮﱠﺴَﻳ

ﺪَْ ﻘَﻟَو :1

to understand and remember

We have made the Qur'an easy

And indeed

( 40 ،32 ،22 ،17 :ﺮﻤﻗ) ﺮٍِ آﱠﺪﱡﻣ ﻦِﻣ

ﻞَْ ﻬَﻓ

any who will receive admonition?

so is (there)

ﺮْآِذ :

(1) Memorize; (2) Understand and take lesson

(ىرﺎﺨﺑ)

، ﻪَﻤﱠﻠَﻋَو نﺁَ ﺮُْ ﻘْﻟا ﻢﱠَ ﻠَﻌَﺗ

ﻦﱠْ ﻣ

ﻢُْ آُﺮْﻴَﺧ :2

and teaches it (to others).

learns the Qur'an

(is the one) who

The best of you

(ىرﺎﺨﺑ)

تﺎﱠِ ﻴّﻨﻟﺎِِ ﺑ

لﺎَُ ﻤْﻋَﺄْﻟا ﺎَﻤﱠﻧِإ

:3

on intentions. Actions (are based) only

on intentions.

Actions (are based) only

GRAMMAR:

Learn these words using TPI (Total Physical Interaction) as explained in the left box below:

Detached / Personal Pronouns

No.

Per-

son

he ﻮَُ ه they ﻢُْ ه you ﺖَْ ﻧَأ you all ﻢُْ ﺘْﻧَأ I ﺎَﻧَأ
he
ﻮَُ ه
they
ﻢُْ ه
you
ﺖَْ ﻧَأ
you all
ﻢُْ ﺘْﻧَأ
I
ﺎَﻧَأ
we
ﻦُْ ﺤَﻧ

sr.

pl.

sr.

pl.

sr.

dl.,

pl.

3 rd 2 nd
3 rd
2 nd

1 st

When you say َﻮُه (He), point the index finger of the right hand towards your right as if that person is sitting on your right. When you say ﻢُْ ه (They), point all the four fingers of your right hand towards your right. In a class, both the teacher and the student should practice this together.

When you say َﺖْﻧَأ (You), point the index finger of your right hand towards your front. When you say ﻢُْ ﺘْﻧَأ (All of you), point all the four fingers of your right hand towards your students. In a class, the teacher should point his fingers towards the students and the students should point their fingers towards the teacher.

When you say ﺎَﻧَأ (I), point the index finger of your right hand towards yourself. When you say ﻦُْ ﺤَﻧ (we) point all the four fingers of your right hand towards yourself.

.

4

Lesson – 3 Introduction

(114 : ﻪﻃ)

ﺎًﻤْﻠِﻋ

ﻲِﻧْدِز

بَِّ ر :1

in knowledge. Increase me O My Lord!

in knowledge.

Increase me

O My Lord!

(4 :ﻖﻠﻌﻟا)

ﻢَِ ﻠَﻘْﻟﺎِﺑ

ﻢﱠَ ﻠَﻋ

يِﺬﱠﻟا :2

by the pen. taught (The one) Who

by the pen.

taught

(The one) Who

(2 :ﻚﻠﻤﻟا)

ﻼًَ ﻤَﻋ

ﻦَُ ﺴْﺣَأ

ﻢُْ ﻜﱡﻳَأ :3

in deeds? is better Which of you

in deeds?

is better

Which of you

GRAMMAR:

Pronouns (with examples)

   

Per-

No.

son

He is a Muslim.

ُِْ َُ ه

sr.

sr.
 
He is a Muslim. ﻢ ِ ﻠ ْ ﺴ ُ ﻣ ﻮ ُ َ ه sr.

They are Muslims. نﻮَُ ﻤِﻠْﺴُﻣ ﻢُْ ه

pl.

3

rd

You are a Muslim.

ُِْ َْ َأ

sr.

sr.
 
You are a Muslim. ﻢ ِ ﻠ ْ ﺴ ُ ﻣ ﺖ ْ َ ﻧ َ

You are Muslims. نﻮَُ ﻤِﻠْﺴُﻣ ﻢُْ ﺘْﻧَأ

pl.

2

nd

I am a Muslim.

sr.

sr.
 
I am a Muslim. sr.  

ﻢِﻠْﺴُﻣ ﺎَﻧَأ We are Muslims. نﻮَُ ﻤِﻠْﺴُﻣ ﻦُْ ﺤَﻧ

dl.,

1

st

pl.

 
ﻦُْ ﺤَﻧ dl., 1 st pl.   For the first 3 times, practice these 6 forms

For the first 3 times, practice these 6 forms with translation, i.e., just show and say َﻮُه he, ﻢُْ ه they, َﺖْﻧَأ you, ﻢُْ ﺘْﻧَأ you all, ﺎَﻧَأ I, ﻦُْ ﺤَﻧ we. Since you will be showing what you mean by your hand, you don’t need to translate each of them after 3 cycles. Just say ﻦُْ ﺤَﻧ ،ﺎَﻧَأ ،ْﻢُﺘْﻧَأ ،َﺖْﻧَأ ،ْﻢُه ،َﻮُه. That is the immediate benefit of using TPI, among many others. Continue the above steps without translating these words. Just Five minutes of your practice using TPI will make the learning of these six words and many other things extremely easy!!! Also note that while practicing, don’t worry about learning the terminologies. Just focus on these six words and their meanings.

Please note down the rule for making Soild plurals (Just add نو or ﻦﻳ at the end). This is one of the rules.

.

ﻦﻴِﻨِﻣﺆُﻣ ،نﻮُﻨِﻣﺆُﻣ ﻦِﻣْﺆُﻣ ﻦﻳِﺮِﻓﺎَآ، نوُﺮِﻓﺎَآ ﺮِﻓﺎَآ

ﻦﻴِﻤِﻠْﺴُﻣ ،نﻮُﻤِﻠْﺴُﻣ ﻢِﻠْﺴُﻣ ﻦﻴِﺤِﻟﺎَﺻ ، نﻮُﺤِﻟﺎَﺻ ﺢِﻟﺎَﺻ

ﻦﻴِﻘِﻓﺎَﻨُﻣ ،نﻮُﻘِﻓﺎَﻨُﻣ ﻖِﻓﺎَﻨُﻣ ﻦﻴِآﺮِْ ﺸُﻣ ،نﻮُآِﺮْﺸُﻣ كِﺮْﺸُﻣ

5

Lesson – 4

SURAH 1: AL-FATIHAH (Verses-1-4)

* I seek refuge in Allah from Satan, the outcast.

-------------------------

1. In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

2. All the praises and thanks be to Allah, the Lord of the worlds.

3. The Most Gracious, the Most Merciful.

4. The Master of the day of Judgment.

% ﻢﻴِِ ﺟﱠﺮﻟا

نﺎَِ ﻄْﻴﱠﺸﻟا ﻦَِ ﻣ ﷲﺎِِ ﺑ

ذﻮُُ ﻋأَ

the outcast.

From Satan,

in Allah

I seek refuge

********************* ﻢﻴِِ ﺣﱠﺮﻟا ﻦِ ٰﻤْﺣﱠﺮﻟا ﷲاِ ﻢِْ ﺴِﺑ :ۃَﺤِﺗﺎَﻔْﻟا ةَُرﻮُﺳ *********************

(1) ﻢﻴِِ ﺣﱠﺮﻟا

ﻦِ ٰﻤْﺣﱠﺮﻟا

ﷲاِ

ﻢِْ ﺴِﺑ

the Most Merciful.

the Most Gracious,

(of) Allah,

In the name

(2) ﻦﻴَِ ﻤَﻟﺎَﻌْﻟا

بَِّ ر

ﷲِ ِ

ﺪُْ ﻤَﺤْﻟَأ

(of) the worlds.

the Lord

(be) to Allah,

(All) the praises and thanks

(4) ﻦﻳِّ ﺪﻟاِ

مِْ ﻮَﻳ

ﻚِِ ﻟﺎَﻣ

(3) ﻢﻴِِ ﺣﱠﺮﻟا

ﻦِ ٰﻤْﺣﱠﺮﻟا

(of) Judgment.

(of) the day

(of) Judgment. (of) the day

Master

the Most Merciful.

the Most Gracious,

The Grammar part below is not directly related with the main lesson simply because it will be

too complicated to analyze grammatical aspects of the lesson in the first class. It may require separate

Grammar teaching before we start studying Surahs. Therefore, Grammar lessons build up your Arabic Grammar in parallel to vocabulary that you learn in Surahs.

GRAMMAR:

 

+ بَّ ر

   

Per-

Attached/Possessive

No.

son

،

ﻪﱡﺑَر

   

،

   
his ا ﻩ -- ﻩ -- sr.

his

ا

-- --

ﻩ -- ﻩ --

sr.

ﻢُْ ﻬﱡﺑَر

 

their ﻢْ هِ -- ﻢُْ ه--

pl.

rd3

3

 

ﻚَ ﺑَﱡر

  ﻚَ ﺑَﱡر your كَ --- sr.  

your

كَ ---

  ﻚَ ﺑَﱡر your كَ --- sr.  

sr.

 

ﻢُْ ﻜﺑَﱡر

 

your

ﻢُْ آ---

pl.

nd2

2

 

ﻲﺑَِّر

my

ي---

  ﻲﺑَِّر my ي --- sr.

sr.

  ﻲﺑَِّر my ي --- sr.

ﺎَﻨﺑَﱡر

   

ﺎَﻧ---

 

dl.,

pl.

st1

1

our

Message for Lesson No. 4 Imagine your joy when you are able to know what Allah said to you in every Salah (when you listen from Imam or when you recited yourself) or when you read the Qur’an! Imagine Allah giving you solutions to your worries and thoughts through these recitations! Will that not be the best part of the day! To reach that level, make sure you continue with learning Qur’anic Arabic.

.

6

Lesson – 5

SURAH 1: AL-FATIHAH (Verses-5-7)

5. You alone we worship

and You alone we ask for

help.

6. Guide us to the straight path.

7. The path of those You

have bestowed favors on them; not of those who earned (Your) warth on themselves nor of those who go astray.

GRAMMAR:

ﺎَﻧِﺪْها

(5) ﻦﻴُِ ﻌَﺘْﺴَﻧ

كﺎﱠَ ﻳِإَو

ﺪُُ ﺒْﻌَﻧ

كﺎﱠَ ﻳِإ

Guide us

we ask for help.

and You alone

we worship

You alone

ِْ ََْ

ﺖَْ ﻤَﻌْﻧأَ

ﻦﻳَِ ﺬﱠﻟا طاََ ﺮِﺻ (6) ﻢﻴَِ ﻘَﺘْﺴُﻤْﻟا طاََ ﺮّﺼﻟاِ

on them; You ( have) bestowed favors

on them;

You (have) bestowed favors

on them; You ( have) bestowed favors

(of) those

(The) path

the straight.

(to) the path,

(7) َﻦﻴِّﻟﺂﱠﻀﻟا

ﻻََ و

ﻢِْ ﻬْﻴَﻠَﻋ

بﻮُِ ﻀْﻐَﻤْﻟا

ﺮِْ ﻴَﻏ

those who go astray.

[and] nor of

those who go astray. [and] nor of

on them

(of) those who earned (Your) wrath

not

book … + بﺎَﺘِآ

 

+ ِد

   

Per-

way of life

Attached/Possessive

No.

son

his book

 

،

ﻪُﺑﺎَﺘآِ

his way of life / religion their way of

life/ religion

،

ﻪﻨﻳُِ د

آِ his way of life / religion their way of life/ religion ، ﻪﻨﻳُِ د his

his

ا

،

his ا ،

sr.

 
   

ﻢُْ ﻬُﺑﺎَﺘآِ

ﻢُْ ﻬﻨﻳُِ د

 

-- -- their ﻢْ هِ -- ﻢُْ ه--

 

rd

3

their book

pl.

your book

your book
 

ﻚَُ ﺑﺎَﺘِآ

ﻚَُ ﺑﺎَﺘِآ

your way of

ﻚَ ﻨﻳُِ د

ﻚَ ﻨﻳُِ د
   

كَ ---

كَ ---
   

life/ religion

life/ religion your sr.

your

sr.

sr.
   

ﻢْ ﻜُُ ﺑﺎَﺘآِ

your way of

life/ religion

ﻢُْ ﻜﻨﻳُِ د

   

ﻢُْ آ---

 

nd

2

your book

your

pl.

my book

my book
 

ﻲِﺑﺎَﺘِآ

ﻲِﺑﺎَﺘِآ

my way of life/ religion our way of life/ religion

my way of life/ religion our way of life/ religion

ﻲﻨﻳِِ د

book   ﻲِﺑﺎَﺘِآ my way of life/ religion our way of life/ religion ﻲﻨﻳِِ د my

my

ي---

ي ---

sr.

sr.
 

our book

 

ﺎَﻨُﺑﺎَﺘِآ

ﺎَﻨﻨﻳُِ د

   

ﺎَﻧ---

dl.,

st

1

our

pl.

her book :ﺎَﻬُﺑﺎَﺘِآ ، her way of life :ﺎَﻬُﻨﻳِد ، her Lord :ﺎَﻬﱡﺑَر ،she :ﻲَِ ه

Please note down the rule for making feminine gender (Just add ة at the end). This is one of the rules. The rule for making its plural is to add تا at the end (after removing ة ).

تﺎﻨَِﻣْﺆُﻣ ﺔﻨَِﻣْﺆُﻣ ﻦِﻣْﺆُﻣ

تﺎَﻤِﻠْﺴُﻣ ﺔَﻤِﻠْﺴُﻣ ﻢِْ ﻠْﺴُﻣ

تاﺮَِ ﻓﺎَآ ةﺮَِ ﻓﺎَآ ﺮِﻓﺎَآ تﺎﺤَِ ﻟﺎَﺻ ﺔﺤَِ ﻟﺎَﺻ ﺢِﻟﺎَﺻ

تﺎآَِ ﺮْﺸُﻣ ﺔآَِ ﺮْﺸُﻣ كِﺮْﺸُﻣ

تﺎﻘَِﻓﺎَﻨُﻣ ﺔﻘَِﻓﺎَﻨُﻣ ﻖِﻓﺎَﻨُﻣ

Message for Lesson No. 5 Al-Qur’an is the most important book in our life. Ramadan is the most important month in the year in which the Qur’an was revealed. So, let us not be soooo busy as not to spare even 15 min.

.

7

Lesson – 6

SURAH 103: AL-ASR & Prepositions

1. By the time,

2. Indeed, mankind is [surely] in loss,

3. Except those who have

believed and done righteous deeds and advised each other to the truth and advised each other to patience.

GRAMMAR:

********************* ﻢﻴِِ ﺣﺮﻟاﱠ ﻦِ ٰﻤْﺣﱠﺮﻟا ﷲاِ ﻢِْ ﺴِﺑ :ﺮْﺼَﻌﻟا ةَُرﻮُﺳ *********************

Except

loss,

Except loss,

اْﻮَﺻاَﻮَﺗوَ

تﺎَِ ﺤِﻟﺎﱠﺼﻟا

اﻮُﻠِﻤَﻋَو اﻮُﻨَﻣٰ ا

ﻦﻳَِ ﺬﱠﻟا

and advised each other

righteous / good deeds

and advised each other righteous / good deeds

(3) ﺮِْ ﺒﱠﺼﻟﺎِﺑ

اْﻮَﺻاَﻮَﺗَو

ﻖَِّ ﺤْﻟﺎِﺑ

to [the] patience.

and advised each other

to the truth,

ﻻِﱠ إ

(2) ﺮٍْ ﺴُﺧ

ﻲِﻔَﻟ

نﺎََ ﺴﻧِﺈْﻟا

نِﱠ إ (1) ﺮِْ ﺼَﻌْﻟاَو

إ ( 2 ) ﺮٍْ ﺴُﺧ ﻲِﻔَﻟ نﺎََ ﺴﻧِﺈْﻟا نِﱠ إ ( 1 ) ﺮِْ ﺼَﻌْﻟاَو

is [surely] in

mankind

Indeed,

By the time,

and done

have believed

those who

Example sentences for remembering the meanings of prepositions.

with

from, about,

with

from

for

، ﻪَﻌَﻣ

ﻪُْ ﻨَﻋ

ﻪُْ ﻨِﻣ

ﻢُْ ﻬْﻨَﻋ

ﻢُْ ﻬْﻨِﻣ

ﻚَْ ﻨَﻋ

ﻚَْ ﻨِﻣ

ﻢُْ ﻜْﻨَﻋ

ﻢُْ ﻜْﻨِﻣ

ﻲّﻨَِﻋ

ﻲّﻨِِﻣ

ﺎﱠﻨَﻋ

ﺎﱠﻨِﻣ

ﺎَﻬْﻨَﻋ

ﺎَﻬْﻨِﻣ

، ﻪَﻟ

ﻢُْ ﻬَﻌَﻣ ﻢُْ ﻬَﻟ ﻚََ ﻌَﻣ ﻚََ ﻟ ﻢُْ ﻜَﻌَﻣ ﻢُْ ﻜَﻟ
ﻢُْ ﻬَﻌَﻣ
ﻢُْ ﻬَﻟ
ﻚََ ﻌَﻣ
ﻚََ ﻟ
ﻢُْ ﻜَﻌَﻣ
ﻢُْ ﻜَﻟ
ﻲِﻌَِ ﻣ
ﻲِﻟ
ﺎَﻨَﻌَﻣ
ﺎَﻨَﻟ
ﺎَﻬَﻌﻣَ
ﺎَﻬَﻟ

،ﻦﻳِد ﻲَِ ﻟَو ﻢُْ ﻜُﻨﻳِد ﻢُْ ﻜَﻟ :لَ

،نﺎَﻄْﻴﱠﺸﻟا ﻦَِ ﻣ ﷲﺎِ ﺑِ ذﻮُُ ﻋَأ :ﻦِﻣ ﻪﻨَُ ﻋ ﷲاُ ﻲَِ ﺿَر ،ﻢﻴِﻌﱠﻨﻟا ﻦَِ ﻋ :ﻦَﻋ ﻦﻳِﺮِﺑﺎﱠﺼﻟا ﻊََ ﻣ َﷲا نإﱠ :ﻊََ ﻣ

Note that when a preposition comes with a verb or a

verbal noun, its meaning changes according to the verb with which it comes and the language to which it is translated. Use TPI here too.

Message for Lesson No. 6 Here is a comment from one of the attendees of the short course:

“I had the luxury to attend the short course more than once. Each time, I found it more interesting and saw my retention on the rise.

This Ramadan, I am offering Taraweeh at a Masjid where they recite almost one juz/para everyday. Contrary to the past, this year, I find my prayers less tiring and more absorbing due to one single reason: I am able to understand most of what is recited.

It is direct outcome of those short courses which I attended more than once. My humble advice: Go over this course more than once AND if you want Real P, add two Ps; i.e., if you want real Progress, start with Passion (internal factor) and choose a Partner (external factor) to go over the program jointly at regular intervals/timings in planned way.”

.

8

Lesson – 7

SURAH 110: AN-NASR

1. When the Help of Allah

and the Victory comes,

2. And you see the people

entering the religion of Allah in crowds / troops,

3. Then glorify with the

praise of your Lord and ask forgiveness of Him. Indeed, He is Oft-

forgiving.

GRAMMAR:

************************** ﻢﻴِِ ﺣﱠﺮﻟا ﻦِ ٰﻤْﺣﱠﺮﻟا ﷲاِ ﻢِْ ﺴِﺑ : ﺮْﺼﱠﻨﻟا ةَُ رﻮُﺳ ***** *********************

(1) ﺢُْ ﺘَﻔْﻟاَو ﷲاِ ﺮُْ ﺼَﻧ ءﺂََ ﺟ اَذِإ and the Victory, the Help of
(1) ﺢُْ ﺘَﻔْﻟاَو
ﷲاِ ﺮُْ ﺼَﻧ
ءﺂََ ﺟ
اَذِإ
and the Victory,
the Help of Allah,
comes
When
(2) ﺎًﺟاَﻮْﻓَأ
ﷲاِ ﻦﻳِِ د
ﻲِﻓ نﻮَُ ﻠُﺧْﺪَﻳ سﺎﱠَ ﻨﻟا ﺖَْ ﻳَأَرَو
in crowds / troops,
(the) religion of Allah
ﻚَّ ﺑِ رَ
ﺪِْ ﻤَﺤِﺑ
ﺢّْ ﺒَِﺴَﻓ
(of) your Lord
with (the) praise
Then glorify
(3) ﺎًﺑاﱠﻮَﺗ نﺎََ آ
، ﻪﱠﻧِإ
ﻩُْ ﺮِﻔْﻐَﺘْﺳاَو
is Oft-forgiving.
Indeed, He
and ask forgiveness of Him.

entering into

the people

And you see

Example sentences for remembering the meanings of prepositions.

to, toward

on

in

with, in

ﻪِْ ﻴَﻟِإ

ﻪِْ ﻴَﻠَﻋ

ﻪﻴِِ ﻓ

ﻢِْ ﻬْﻴَﻟِإ

ﻢِْ ﻬْﻴَﻠَﻋ

ﻢِْ ﻬﻴِﻓ

ﻚَْ ﻴَﻟِإ

ﻚَْ ﻴَﻠَﻋ

ﻚﻴَِ ﻓ

ﻢُْ ﻜْﻴَﻟِإ

ﻢُْ ﻜْﻴَﻠَﻋ

ﻢُْ ﻜﻴِﻓ

ﻲِﱠ ﻟَِإ

ﻲَﱠ ﻠَﻋ

ﻲِﱠ ﻓ

ﺎَﻨْﻴَﻟِإ

ﺎَﻨْﻴَﻠَﻋ

ﺎَﻨﻴِﻓ

ﺎَﻬْﻴَﻟِإ

ﺎَﻬْﻴَﻠَﻋ

ﺎَﻬﻴِﻓ

ا ﻪِﺑ

ﻢِْ ﻬِﺑ ﻚَِ ﺑ ﻢُْ ﻜِﺑ ﻲِﺑِ ﺎَﻨِﺑ ﺎَﻬِﺑ
ﻢِْ ﻬِﺑ
ﻚَِ ﺑ
ﻢُْ ﻜِﺑ
ﻲِﺑِ
ﺎَﻨِﺑ
ﺎَﻬِﺑ

ﷲا ﻢِْ ﺴِﺑ : بِ ﷲا ﻞﻴِِ ﺒﺳَ ﻲِﻓ : ﻲِﻓ :بِ ﷲا ﻞﻴِِ ﺒﺳَ ﻲِﻓ :ﻲِﻓ

ﻢُْ ﻜْﻴَﻠَﻋ مﻼﱠُ ﺴﻟا : ﻰَﻠَﻋ نﻮُﻌِﺟاَر ﻪِْ ﻴَﻟِإ ﺎﱠﻧِإَو ﷲِِ ﺎﱠﻧإ : ﻰَﻟِإ :ﻰَﻠَﻋ نﻮُﻌِﺟاَر ﻪِْ ﻴَﻟِإ ﺎﱠﻧِإَو ﷲِِ ﺎﱠﻧإ :ﻰَﻟِإ

Note that when a pre position comes with a verb or a verbal noun, its meanin g changes according reposition comes with a verb or a verbal noun, its meaning changes according to the verb

with which it comes and the language to which it is translated. Use TPI here too.

Message for Lesson No. 7 Dear Brothers/Sisters! Can I ask you a favor? Please forward the message, especially the first one talking about this course, to your groups so that brothers and sisters can join and benefit from it. The Prophet pbuh said: The best of you is the one who learns the Qur’an and teaches it (to others). Be a part of that mission. Talk to your friends and get at least 10 emails and subscribe them directly using the facility on the first page of our website.

.

9

In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful

Understand Qur’an – Ramadan Short Course – Quiz No. 1

From Lessons 1 through 7.

I. Circle the right answer by selecting the meaning of the Arabic word:

Marks: 50

(5 marks)

ﺮْﺴُﺧ :

(a) loss

(b) gain

(c) profit

تﺎَﻳﺁ :

(a) King

(b) Verses

(c) Owner

ﺮْآِذ :

(a) to Remember

(b) to know

(c) to see

ﻢُآﺮُْ ﻴَﺧ :

(a) which of you

(b) best of you

(c) from you

ﻦَْ ﻣ :

(a) who

(b) from

(c) on

II. Match the following:

(5 marks)

 

ﻻإﱠ

1

a

knowledge

ﻢْﻠِﻋ

2

b

taught

يِﺬﱠﻟا

3

c

except

ﻢﱠَ ﻠَﻋ

4

d

better

ﻦَﺴْﺣَأ

5

e

the one who

III. Fill up the blanks by completing the translation of the Arabic sentence on the right.

(5 marks)

O My Lord! Increase me in

ﺎًﻤْﻠِﻋ ﻲِﻧْدِز بَِّ ر

In the name of Allah, the Most

, the Most

Merciful.

Indeed,

is [surely] in loss

When the

of Allah and the victory comes

You alone we

and You alone we ask for help.

ﻢﻴِِ ﺣﱠﺮﻟا ﻦِ ٰﻤْﺣﱠﺮﻟا ﷲاِ ﻢِْ ﺴِﺑ

ﺮْﺴُﺧ ﻲِﻔَﻟ نﺎََ ﺴﻧِﺈْﻟا نِﱠ إ

ﺢُْ ﺘَﻔْﻟاَو ﷲاِ ﺮُْ ﺼَﻧ ءﺂََ ﺟ اَذِإ

ﻦﻴِﻌَﺘْﺴَﻧ كﺎﱠَ ﻳِإَو ﺪُُ ﺒْﻌَﻧ كﺎﱠَ ﻳِإ

IV. Translate the following words:

(5 marks)

لﺎَُ ﻤْﻋاَ :

ﺖَْ ﻤَﻌْﻧَأ :

لﺎَُ ﻤْﻋاَ : ﺖَْ ﻤَﻌْﻧَأ : ﺎَﻤﱠﻧِإ : ﻦﻴﱢﻟﺎَﺿ :
لﺎَُ ﻤْﻋاَ : ﺖَْ ﻤَﻌْﻧَأ : ﺎَﻤﱠﻧِإ : ﻦﻴﱢﻟﺎَﺿ :

ﺎَﻤﱠﻧِإ :

ﻦﻴﱢﻟﺎَﺿ :

ﻢﻴِﻘَﺘْﺴُﻣ :

.

10

V. Write an Ayat (or a part of it, of at least 3 words) of your choice and translate it.

(8 marks)

VI. (GRAMMAR) Write the 7 forms (6 masculine and a feminine) of the word ( بَّ ر + an attached pronoun),

i.e., the Arabic words for: his Lord; their Lord; your Lord; your Lord; my Lord; our Lord. (If you can’t write

Arabic, write the Arabic words in English, i.e., rabbuhoo, …).

(7 marks)

VII. (GRAMMAR) Change the number of the following words (from singular to plural or vice versa):

marks)

(5

ﻢُْ ﻜﺑَﱡر :

ﻮَُ ه :

ﻦُْ ﺤَﻧ :

ﻢُْ ﻬﻨﻳُِ د :

ﻢِﻠْﺴُﻣ ﺖَْ ﻧَأ :

VIII. (GRAMMAR) Translate the following words:

(5 marks)

ﻚَِ ﺑ : ﻲِﱠ ﻓ : ﻚَْ ﻴَﻠَﻋ : ﺎَﻨﻨﻳُِ د : ﻢُْ ﻜُﺑﺎَﺘآِ :

ﻚَِ ﺑ :

ﻲِﱠ ﻓ :

ﻚَْ ﻴَﻠَﻋ :

ﺎَﻨﻨﻳُِ د :

ﻢُْ ﻜُﺑﺎَﺘآِ :

IX. (GRAMMAR) Circle the odd one out (a noun among verbs; a verb among noun; etc.):

(5 marks)

ﺎَﻨُﺑﺎَﺘِآ

ﻦُْ ﺤَﻧ

ﻚﱡَ ﺑَر

ﻢْ ﻬُ ﺑﱡرَ

ﻢُْ ﻜُﻨﻳِد

ﻢُْ ه

ﻮَُ ه

ﺖَْ ﻧَأ

ﻪﱡُ ﺑ رَ

ﻮَُ ه

ﺎَﻧأ

ﻚَِ ﺑ

ﻲَﱠ ﻠَﻋ

ﻲِﱠ ﻓ

ﻢُْ ﻜْﻴَﻟِإ

.

11

Lesson – 8

SURAH 112: AL-IKHLAAS

1. Say, “He is Allah, [Who is] One.

2. Allah, the Self-Sufficient.

3. He did neither beget and nor is He begotten,

4. And there is none

comparable unto Him.”

************************* ﻢﻴِِ ﺣﱠﺮﻟا ﻦِ ٰﻤْﺣﱠﺮﻟا ﷲاِ ﻢِْ ﺴِﺑ : صﻼﺧﻹا ةرﻮﺳ **********************

ُﷲَا (1) ﺪٌَ ﺣَأ ُﷲا ﻮَُ ه ﻞُْ ﻗ Allah, [who is] One. (3) ﺪَْ
ُﷲَا
(1) ﺪٌَ ﺣَأ
ُﷲا
ﻮَُ ه
ﻞُْ ﻗ
Allah,
[who is] One.
(3) ﺪَْ ﻟﻮُﻳ
ﻢَْ ﻟَو
ﺪِْ ﻠَﻳ ﻢَْ ﻟ
(2) ﺪَُ ﻤﱠﺼﻟا
is He begotten,
and nor
He did neither beget
the Self-Sufficient.
(4) ﺪٌَ ﺣَأ
اًﻮُﻔُآ
، ﻪﱠﻟ
ﻦُﻜَﻳ ﻢَْ ﻟ وَ
anyone.
comparable
unto Him
And (there) is not

(is) Allah,

He

Say,

GRAMMAR (4 tips about Prepositions):

1. Same thing is expressed in different languages using different prepositions. For example:

ﷲﺎِِ ﺑ ﺖُْ ﻨَﻣﺁ

I believed in Allah;

ﺎﻳﻻ نﺎﻤﻳا ﺮﭘ ﷲا ﮟﻴﻣ (in urdu)

The above 3 sentences in 3 different languages express the same fact, i.e., I believed, but the preposition in each language is different.

For the same language, a preposition may be or may not be required depending upon the verb being used.

Example:

I said to him; I told him.

2. Sometimes, a preposition may be there in Arabic but not required in English (or any other) language. For

example,

entering the religion of Allah Forgive me ﷲاِ ﻦﻳِِ د ﻲِﻓ نﻮَُ ﻠُﺧْﺪَﻳ

entering the religion of Allah

Forgive me

ﷲاِ ﻦﻳِِ د ﻲِﻓ نﻮَُ ﻠُﺧْﺪَﻳ

ﻲِﻟْﺮِﻔْﻏا

the religion of Allah Forgive me ﷲاِ ﻦﻳِِ د ﻲِﻓ نﻮَُ ﻠُﺧْﺪَﻳ ﻲِﻟْﺮِﻔْﻏا

3. Sometimes, a preposition may not be there in Arabic but required in English.

I ask forgiveness of Allah and have mercy on me ﷲا ﺮُِ ﻔْﻐَﺘْﺳَأ ﻲِﻨْﻤَﺣْراَو

I ask forgiveness of Allah

and have mercy on me

ﷲا ﺮُِ ﻔْﻐَﺘْﺳَأ

ﻲِﻨْﻤَﺣْراَو

I ask forgiveness of Allah and have mercy on me ﷲا ﺮُِ ﻔْﻐَﺘْﺳَأ ﻲِﻨْﻤَﺣْراَو

4. Change of preposition leads to change in the meanings.

Examples:

In English: get; get in; get out; get off; get on

In Arabic: ﺪﱠﻤَﺤُﻣ ﻰَﻠَﻋ ﻞَِّ ﺻ

ﻚَّ ﺑَِﺮِﻟ ﻞَِّ ﺻ

Message for Lesson No. 8

Dear Brothers/Sisters! We ask Allah for guidance (ihdinassiraat…) in every Salah. Guidance is there in the Qur’an. Naturally, we should then look into Qur’an for it. Otherwise, how can it be that we ask for something 30 to 40 times everyday (almost 50 times everyday in Ramadan) and yet we don’t find any time to study the Qur’an. Are we serious in our asking?

.

12

Lesson – 9

SURAH 113: AL-FALAQ

1. Say, “I seek refuge in

the Lord of the daybreak

2. From the evil of that which He created;

3. And from the evil of darkness when it is intense,

4. And from the evil of

those who blow in the knots,

5. And from the evil of the envier when he envies.”

************************* ﻢﻴِِ ﺣﱠﺮﻟا ﻦِ ٰﻤْﺣﱠﺮﻟا ﷲاِ ﻢِْ ﺴِﺑ : ﻖﻠﻔﻟا ةرﻮﺳ **************************

ﺮَِّ ﺷ ﻦِﻣ (1) ﻖَِ ﻠَﻔْﻟا بَِّ ﺮِﺑ ذﻮُُ ﻋَأ ﻞُْ ﻗ (the) evil From
ﺮَِّ ﺷ
ﻦِﻣ
(1) ﻖَِ ﻠَﻔْﻟا
بَِّ ﺮِﺑ
ذﻮُُ ﻋَأ
ﻞُْ ﻗ
(the) evil
From
اَذِإ
ﻖٍِ ﺳﺎَﻏ
ﺮَِّ ﺷ
ﻦِﻣَو (2) ﻖََ ﻠَﺧ
ﺎَﻣ
when
(of) darkness
(4) ﺪَِ ﻘُﻌْﻟا ﻲِﻓ
تﺎَِ ﺛﺎﱠﻔﱠﻨﻟا
ﺮَِّ ﺷ ﻦِﻣَو
(3) ﺐََ ﻗَو
in the knots,
(of) those who blow
And from (the) evil
it becomes intense,
(5) ﺪََ ﺴَﺣ
اَذِإ
ﺪٍِ ﺳﺎَﺣ
ﺮَِّ ﺷ ﻦِﻣَو
he envies.
when
(of) the envier
And from the evil

(of) the daybreak,

in (the) Lord

“I seek refuge

Say,

(the) evil

And from

He created;

(of) that which

GRAMMAR (Revision of what you learnt in Lesson 6):

1. When you say َﻞَﻌَﻓ (He has done), point the index finger of the right hand towards your right as if that person is sitting on your right. When you say اﻮُﻠَﻌَﻓ (They did), point all the four fingers of your right hand towards your right. In a class, both the teacher and the student should practice this together.

2. When you say َﺖْﻠَﻌَﻓ (You did), point the index finger of your right hand towards your front. When you say ﻢُْ ﺘْﻠَﻌَﻓ (All of you did), point all the four fingers of your right hand towards your students. In a class, the teacher should point his fingers towards the students and the students should point their fingers towards the teacher.

3. When you say ﺖُْ ﻠَﻌَﻓ (I did), point the index finger of your right hand towards yourself. When you say ﺎَﻨْﻠَﻌَﻓ (we did) point all the four fingers of your right hand towards yourself.

Past Tense ﻲِﺿﺎَﻣ ﻞْﻌﻓِ

He did.

ﻞََ ﻌَﻓ

They all did.

اََُ

You did.

ﺖَْ ﻠَﻌَﻓ

You all did.

ﻢُْ ﺘْﻠَﻌَﻓ

I did.

ﺖُْ ﻠَﻌَﻓ

We did.

ﺎَﻨْﻠَﻌَﻓ

Person

3 rd

2 nd

1 st

Person 3 rd 2 nd 1 st ﺎَﻧ تُ ﻢُْ ﺗ تَ اْو - ُ -

ﺎَﻧ تُ ﻢُْ ﺗ تَ اْو -ُ -َ

Depending upon the person (3 rd , 2 nd , or 1 st ), gender (masculine or feminine), and number (singular or plural), ending

words of the corresponding forms of the past tense change.

singular or plural, 3 rd , 2 nd or 1 st person, and feminine or masculine. To remember this feature, here is an example. If you are standing on a road, you can see the backside of a departed car, truck or jeep. A look at the backside is enough

for you to tell which type of car has gone. So, remember the endings for past tense forms: ( َ ،تُ

By this change we know whether this verb (past tense) is

،ُْ ،تَ ،اوُ- ،-َ ).

.

13

Lesson – 10

SURAH 114: AN-NAAS

1. Say, “I seek refuge in the Lord of mankind,

2. The King of Mankind,

3. The God of Mankind,

4. From the evil of the

whisperer, the one who withdraws after whispering –

5. Who whispers into the chests / hearts of mankind –

6. From among Jinn and mankind.”

************************* ﻢﻴِِ ﺣﱠﺮﻟا ﻦِ ٰﻤْﺣﱠﺮﻟا ﷲاِ ﻢِْ ﺴِﺑ : سﺎّﻨﻟا ةرﻮﺳ **************************

(2) سﺎﱠِ ﻨﻟا ﻚِِ ﻠَﻣ (1) سﺎﱠِ ﻨﻟا بَِّ ﺮِﺑ ذﻮُُ ﻋَأ ﻞُْ ﻗ (of)
(2) سﺎﱠِ ﻨﻟا
ﻚِِ ﻠَﻣ (1) سﺎﱠِ ﻨﻟا
بَِّ ﺮِﺑ
ذﻮُُ ﻋَأ
ﻞُْ ﻗ
(of) Mankind,
(The) King
ساَِ ﻮْﺳَﻮْﻟا
ﺮَِّ ﺷ ﻦِﻣ
(3) سﺎﱠِ ﻨﻟا ﻪِ ـٰـﻟِإ
(of) the whisperer,
From (the) evil
(The) God of Mankind,
سُ ﻮِْ ﺳَﻮُﻳ
يِﺬﱠﻟا
(4) سﺎﱠِ ﻨَﺨْﻟا
whispers
Who
the one who withdraws after whispering –
(6) سﺎﱠِ ﻨﻟاوَ
ﺔﱠِ ﻨِﺠْﻟا ﻦَِ ﻣ
(5) سﺎﱠِ ﻨﻟا
روُِ ﺪُﺻ ﻲِﻓ
and mankind.”
From among Jinn
(of) mankind –
into the chests / hearts

(of) mankind,

in the Lord

“I seek refuge

Say,

GRAMMAR:

The same procedure of fingers pointing can be used for practicing the different conjugations of Imperfect tense verbs also. To distinguish between the past tense and the present tense, you may pronounce all the past tense forms and move your right hand at a lower level while pointing towards right, in front, or yourself. For present tense, raise your right hand at a higher level and pronounce the present tense verbs with a higher pitch.

Imperfect tense عِرﺎَﻀُﻣ ﻞْﻌِﻓ

He does.

They do.

ﻞَُ ﻌﻔْ ﻳَ

نﻮُﻠَﻌﻔْ ﻳَ

You do.

You all do.

ﻞَُ ﻌﻔْ ﺗَ نﻮُﻠَﻌﻔْ ﺗَ

I do.

ﻞَُ ﻌْﻓَأ

We do.

ﻞَُ ﻌْﻔَﻧ

نَ أَ تَ يَ
نَ أَ تَ يَ

Person

3 rd

2 nd

1 st

Message for Lesson No. 10

Dear Brothers/Sisters! Every time, you recite Surah An-Naas, remind yourself that if you stop learning Al-Qur’an or are not regular, then you are fulfilling the goals of Shaitaan to keep you away from Qur’an. Pray to Allah, take His refuge and continue.

.

14

Lesson – 11

SURAH 109: AL-KAFIROON

1. Say, “O disbelievers!

2. I do not worship what you worship.

3. Nor are you worshippers of what I worship.

4. Nor will I be a

worshipper of what you

worshipped.

5. Nor will you be

worshippers of what I worship.

6. To you be your religion

and to me my religion.”

********************* ﻢﻴِِ ﺣﱠﺮﻟا ﻦِ ٰﻤْﺣﱠﺮﻟا ﷲاِ ﻢِْ ﺴِﺑ :نوُﺮِﻓﺎَﻜْﻟا ةَُ رﻮُﺳ *********************

(2) نوَُ ﺪُﺒْﻌَﺗ ﺎَﻣ ﺪُُ ﺒْﻋَأ ﻻَ (1) نوَُ ﺮِﻓﺎَﻜْﻟا
(2) نوَُ ﺪُﺒْﻌَﺗ
ﺎَﻣ
ﺪُُ ﺒْﻋَأ ﻻَ
(1) نوَُ ﺮِﻓﺎَﻜْﻟا ﺎَﻬﱡﻳَأﺂَﻳ ﻞُْ ﻗ
you worship.
what
(3) ﺪُُ ﺒْﻋَأ
ﺂَﻣ
نوَُ ﺪِﺑﺎَﻋ
ﻢُْ ﺘﻧَأ ﻻََ و
I worship.
(of) what
worshippers
[And] Nor (are) you
(4) ﻢﱡْ ﺗْﺪَﺒَﻋ
ﺎﱠﻣ
ﺪٌِ ﺑﺎَﻋ
ﺎَﻧَأ ﻻََ و
you worshipped.
(of) what
(be) a worshipper
[And] Nor (will) I
(5) ﺪُُ ﺒْﻋَأ
ﺂَﻣ
نوَُ ﺪِﺑﺎَﻋ
ﻢُْ ﺘﻧَأ ﻻََ و
I worship.
(of) what
(be) worshippers
[And] Nor (will) you
(6) ﻦﻳِِ د
ﻲَِ ﻟَو
ﻢُْ ﻜُﻨﻳِد
ﻢُْ ﻜَﻟ
my religion.”
and to me
your religion
To you (be)

I do not worship

disbelievers!

“O

Say,

GRAMMAR: When you say ﻞَْ ﻌْﻓِا , point the index finger of your right hand in front of you and move your hand down from a raised position as if you are giving a command to somebody standing in front of you. When you say اﻮُﻠَﻌْﻓِا , the same action can be repeated by all the four fingers of the right hand.

When you say ﻞَْ ﻌْﻔَﺗ َﻻ , point the index finger of your right hand in front of you and move your hand from left to right as if you are directing somebody not to do something. When you say اﻮُﻠَﻌْﻔَﺗ َﻻ , the same action can be repeated with the four fingers of the right hand instead of just one.

 

Negative Imperative ﻲْﻬَﻧ

Imperative ﺮْﻣَأ

   
   
Don’t do! ﻞَْ ﻌْﻔَﺗ ﻻَ Do! ﻞَْ ﻌْﻓِا

Don’t do! ﻞَْ ﻌْﻔَﺗ ﻻَ

Do!

ﻞَْ ﻌْﻓِا

ﻞَْ ﻌْﻓِا
 

Don’t (you

اﻮُﻠَﻌْﻔَﺗ ﻻَ

Do (you all)!

اَُِْا

ا ﻮ ُ ﻠ َ ﻌ ْ ﻓ ِ ا

all) do!

When attached pronouns come with a verb, they become ‘objects’. Below is an example with a verb. Notice the change for ‘me’.

، ﻪَﻘَﻠَﺧ ، ا ﻩ -- ﻩ -- sr. him them you you us me

، ﻪَﻘَﻠَﺧ

،

ا -- --

sr.

him

them

you

you

us

me

created him

created them

created you

ُْ َََ

ﻢْ هِ -- ﻢُْ ه--

 

rd3

3

pl.

َ ََ َ

كَ ---

sr.

created you all

ُْ ََ َ

ﻢُْ آ---

 

nd2

2

pl.

created me

created me

created us

آ ---   nd 2 pl . created me created us ﻲﻨَِﻘَﻠَﺧ ﺎَﻨﻘََ ﻠَﺧ ﻲﻧِ

ﻲﻨَِﻘَﻠَﺧ

ﺎَﻨﻘََ ﻠَﺧ

created me created us ﻲﻨَِﻘَﻠَﺧ ﺎَﻨﻘََ ﻠَﺧ ﻲﻧِ --- *** ﺎَﻧ --- sr. dl., pl. st
created me created us ﻲﻨَِﻘَﻠَﺧ ﺎَﻨﻘََ ﻠَﺧ ﻲﻧِ --- *** ﺎَﻧ --- sr. dl., pl. st
ﻲﻧِ --- ***

ﻲﻧِ--- ***

ﺎَﻧ---

sr.

sr.

dl.,

pl.

st

1

st 1

He (Allah) created

+ ﻖََ ﻠَﺧ

Attached/Possessive pronouns

No.

Person

Message for Lesson No. 11

Dear Brothers/Sisters! The 7 homeworks are absolutely simple, practical and doable. They are designed to create an environment of learning. If you follow these simple homeworks, learning Qur’an will become absolutely easy. You will wonder how come you thought it to be so difficult!!

.

15

Lesson – 12

WUDU (FROM: PARTS OF SALAH)

* In the name of Allah.

* I bear witness that there is no god except Allah alone, there is no partner to Him; and I bear witness that Muhammad (pbuh) is His slave and His Messenger.

O Allah! Make me among those who repent and make me among those who purify themselves.

GRAMMAR:

***** Prayer before starting ablution (Wudu) *****

ﷲاِ

ﻢِْ ﺴِﺑ

(of) Allah. In the name

(of) Allah.

In the name

***** Prayer after finishing ablution (Wudu) *****

ﷲا

ﻻِﱠ إ

ﻪَ ـٰـﻟِإ

ﻻﱠ

نَْ أ

ﺪَُ ﻬْﺷَأ

Allah

except

except

نَﱠ أ

ﺪَُ ﻬْﺷَأَو

، ﻪَﻟ

ﻚﻳَِ ﺮَﺷ ﻻَ

، ﻩَﺪْﺣَو

that

and I bear witness

that and I bear witness

ﻲِﻨْﻠَﻌْﺟا ﱠﻢُﻬّﻠﻟاَ

، ﻪُﻟﻮُﺳَرَو

، ﻩُﺪْﺒَﻋ

اًﺪﱠﻤَﺤُﻣ

Make me

O Allah!

O Allah!

ﻦﻳَِ ﺮّﻬَِ ﻄَﺘُﻤْﻟا

ﻦَِ ﻣ ﻲِﻨْﻠَﻌْﺟاَو

ﻦﻴَِ ﺑاﱠﻮﱠﺘﻟا

ﻦَِ ﻣ

those who purify themselves.

among

and make me

those who repent

among

god

(there is) no

that

I bear witness

to Him;

(there is) no partner

alone,

and His Messenger.

(is) His slave

Muhammad (pbuh)

active participle; passive participle, and verbal noun

Doer.

ﻞِﻋﺎَﻓ

The one who is affected.

لﻮُﻌْﻔَﻣ

To do, act (of doing)

ﻞْﻌِﻓ

ﻦﻴﻠِِﻋﺎَﻓ ،نﻮﻠُِﻋﺎَﻓ pl.

ﻦﻴﻟﻮُِ ﻌْﻔَﻣ ،نﻮﻟﻮُُ ﻌْﻔَﻣ.pl

  There was a time when Muslims used to gi ve knowledge, art, technology, to
 

There was a time when Muslims used to give knowledge, art, technology, to the world. Now it is the opposite, because we left the Qur’an. Remember “to give.”

When you say ﻞِﻋﺎَﻓ (doer), show it with your right hand as if you are

When you say ﻞِﻋﺎَﻓ (doer), show it with your right hand as if you are giving, i.e., doing somthing.

When you say لﻮُﻌْﻔَﻣ (the one who is affected), show it with your right hand as if you are receiving something, i.e., affected by the help.

While saying ﻞﻌﻓ (to do), show it with your right hand by making a fist raised high as if you are showing the power of action.

Using TPI, practice the complete َﻞَﻌَﻓ 105 table at least 3 times. This verb has occurred 105 times in the Qur’an. Spare 10 minutes and make sure that you memorize this table using TPI thoroughly. Almost 20,000 words of the Qur’an have come on this pattern.

  ﻲْﻬَﻧ ﺮﻣأْ ﻞَﻌﻔَْ ﺗ ﻲَِ ه ﺖَْ ﻠَﻌَﻓ ﻲَِ ه  
  ﻲْﻬَﻧ ﺮﻣأْ ﻞَﻌﻔَْ ﺗ ﻲَِ ه ﺖَْ ﻠَﻌَﻓ ﻲَِ ه  
  ﻲْﻬَﻧ ﺮﻣأْ ﻞَﻌﻔَْ ﺗ ﻲَِ ه ﺖَْ ﻠَﻌَﻓ ﻲَِ ه  
  ﻲْﻬَﻧ ﺮﻣأْ ﻞَﻌﻔَْ ﺗ ﻲَِ ه ﺖَْ ﻠَﻌَﻓ ﻲَِ ه  
 

ﻲْﻬَﻧ

ﺮﻣأْ

ﻞَﻌﻔَْ ﺗ ﻲَِ ه

ﺖَْ ﻠَﻌَﻓ ﻲَِ ه

 
 

ﻞَْ ﻌﻔَْ ﺗ ﻻَ اﻮُﻠَﻌﻔَْ ﺗ ﻻَ

ﻞَْ ﻌﻓِْ ا اﻮُﻠَﻌﻓِْ ا

ﺗ ﻻَ ﻞَْ ﻌﻓِْ ا اﻮُﻠَﻌﻓِْ ا ﻞْﻌِﻓ ﻞْﻌِﻓ عِرﺎَﻀُﻣ
ﺗ ﻻَ ﻞَْ ﻌﻓِْ ا اﻮُﻠَﻌﻓِْ ا ﻞْﻌِﻓ ﻞْﻌِﻓ عِرﺎَﻀُﻣ
ﺗ ﻻَ ﻞَْ ﻌﻓِْ ا اﻮُﻠَﻌﻓِْ ا ﻞْﻌِﻓ ﻞْﻌِﻓ عِرﺎَﻀُﻣ

ﻞْﻌِﻓ

ﻞْﻌِﻓ

عِرﺎَﻀُﻣ

ﻲِﺿﺎَﻣ

ﻞَُ ﻌﻔْ ﻳَ نﻮَُ ﻠَﻌﻔْ ﻳَ

ﻞََ ﻌَﻓ

اﻮُﻠَﻌَﻓ

ﻞَُ ﻌﻔَْ ﺗ نﻮَُ ﻠَﻌﻔَْ ﺗ

ﺖَ ﻠَْﻌَﻓ

ﻢُْ ﺘﻠَْﻌَﻓ

ﻞَُ ﻌﻓْ أَ ﻞَُ ﻌﻔَْ ﻧ

ﺖُ ﻠَْﻌَﻓ

ﺎَﻨﻠَْﻌَﻓ

ﺘﻠَْﻌَﻓ ﻞَُ ﻌﻓْ أَ ﻞَُ ﻌﻔَْ ﻧ ﺖُ ﻠَْﻌَﻓ ﺎَﻨﻠَْﻌَﻓ

.

16

Lesson – 13

IQAMAH (FROM: PARTS OF SALAH)

* Allah is the greatest. Allah is the greatest.

* I bear witness that there is no god except Allah.

* I bear witness that Muhammad (pbuh) is the Messenger of Allah.

* Come to the prayer.

* Come to the prosperity.

* Indeed the prayer is established. Indeed the prayer is established.

* Allah is the greatest. Allah is the greatest.

* There is no god except Allah. GRAMMAR:

*** Iqamah ***

ُﷲا ﻻِﱠ إ ﻪَ ـٰـﻟِإ ﻻﱠ نَْ أ ﺪَُ ﻬْﺷَأ

ﺮَُ ﺒْآَأ ُﷲَا ﺮَُ ﺒْآَأ ُﷲَا

I bear witness that there is no god except Allah

Allah is the greatest. Allah is the greatest.

ةِ ٰﻮَﻠﱠﺼﻟا ﻰَﻠَﻋ ﻲَﱠ ﺣ

the prayer.

Come to

ﷲاِ لﻮُُ ﺳرﱠ اًﺪﱠﻤَﺤُﻣ نَﱠ أ ﺪَُ ﻬْﺷأَ

I bear witness that Muhammad (pbuh) is the Messenger of Allah.

اًﺪﱠﻤَﺤُﻣ نَﱠ أ ﺪَُ ﻬْﺷأَ I bear witness that Muhammad (pbuh) is the Messenger of Allah.
اًﺪﱠﻤَﺤُﻣ نَﱠ أ ﺪَُ ﻬْﺷأَ I bear witness that Muhammad (pbuh) is the Messenger of Allah.
∼ ةُ ٰ ﻮَﻠﱠﺼﻟا ﺖَِ ﻣﺎَﻗ ﺪَْ ﻗ ∼ ةُ ٰ ﻮَﻠﱠﺼﻟا ﺖَِ ﻣﺎَﻗ

ةُ ٰﻮَﻠﱠﺼﻟا ﺖَِ ﻣﺎَﻗ ﺪَْ ﻗ

ةُ ٰﻮَﻠﱠﺼﻟا ﺖَِ ﻣﺎَﻗ

ﺪَْ ﻗ

حَِ ﻼَﻔْﻟا ﻰَﻠَﻋ ﻲَﱠ ﺣ

Indeed the prayer is established.

the prayer is established.

Indeed

the prosperity.

Come to

ُﷲا ﻻِﱠ إ ﻪَ ـٰـﻟِإ ﻻَ

ﺮَُ ﺒْآَأ ُﷲَا ﺮَُ ﺒْآَأ ُﷲَا

There is no god except Allah.

Allah is the greatest. Allah is the greatest.

29 ﺢََ ﺘَﻓ

(1a) has occured in the Qur’an 29 times in its various forms. The letters 1a in the bracket show the verb

type ( َﺢَﺘَﻓ بﺎﺑ). Practice different forms of

346

ﻞََ ﻌَﺟ

(1a) also. ( ﺢََ ﺘَﻓ : he opened;

ﻞََ ﻌَﺟ : he made)

ﻲْﻬَﻧ

ﺮْﻣأ

عِرﺎَﻀُﻣ ﻞْﻌِﻓ

ﻲِﺿﺎَﻣ ﻞْﻌِﻓ

ﻞْﻌِﻓ ﻲِﺿﺎَﻣ ﻞْﻌِﻓ ﺢَﺘﻔَْﺗ ﻲَِ ه ﺖَْ ﺤَﺘَﻓ
ﻞْﻌِﻓ ﻲِﺿﺎَﻣ ﻞْﻌِﻓ ﺢَﺘﻔَْﺗ ﻲَِ ه ﺖَْ ﺤَﺘَﻓ
ﻞْﻌِﻓ ﻲِﺿﺎَﻣ ﻞْﻌِﻓ ﺢَﺘﻔَْﺗ ﻲَِ ه ﺖَْ ﺤَﺘَﻓ

ﺢَﺘﻔَْﺗ ﻲَِ ه

ﺖَْ ﺤَﺘَﻓ ﻲَِ ه

ﺢُﺘَﻔْﻳَ

ﺢََ ﺘَﻓ

 

نﻮَُ ﺤَﺘﻔْ ﻳَ

اﻮُﺤَﺘَﻓ

 

ﺢَْ ﺘﻔَْﺗ ﻻَ اﻮُﺤَﺘﻔَْﺗ ﻻَ

ﺢَْ ﺘﻓِْ ا اﻮُﺤَﺘﻓِْ ا

ﺢَُ ﺘﻔَْ ﺗ نﻮَُ ﺤَﺘﻔَْﺗ

ﺖَ ﺤَْ ﺘَﻓ ﻢُْ ﺘﺤَْ ﺘَﻓ

 

ﺢَُ ﺘﻓْ أَ ﺢَُ ﺘﻔَْ ﻧ

ﺖُ ﺤَْ ﺘَﻓ ﺎَﻨﺤَْ ﺘَﻓ

ﺘَﻓ   ﺢَُ ﺘﻓْ أَ ﺢَُ ﺘﻔَْ ﻧ ﺖُ ﺤَْ ﺘَﻓ ﺎَﻨﺤَْ ﺘَﻓ
ﺘَﻓ   ﺢَُ ﺘﻓْ أَ ﺢَُ ﺘﻔَْ ﻧ ﺖُ ﺤَْ ﺘَﻓ ﺎَﻨﺤَْ ﺘَﻓ
ﺘَﻓ   ﺢَُ ﺘﻓْ أَ ﺢَُ ﺘﻔَْ ﻧ ﺖُ ﺤَْ ﺘَﻓ ﺎَﻨﺤَْ ﺘَﻓ
ﻞَﻌﺠَْ ﺗ ﻲَِ ه ﺖَْ ﻠَﻌَﺟ ﻲَِ ه

ﻞَﻌﺠَْ ﺗ ﻲَِ ه

ﺖَْ ﻠَﻌَﺟ ﻲَِ ه

ﻲْﻬَﻧ

ﻞَْ ﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ اﻮُﻠَﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ

ه ﺖَْ ﻠَﻌَﺟ ﻲَِ ه ﻲْﻬَﻧ ﻞَْ ﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ اﻮُﻠَﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ
ه ﺖَْ ﻠَﻌَﺟ ﻲَِ ه ﻲْﻬَﻧ ﻞَْ ﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ اﻮُﻠَﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ
ه ﺖَْ ﻠَﻌَﺟ ﻲَِ ه ﻲْﻬَﻧ ﻞَْ ﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ اﻮُﻠَﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ
ﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ اﻮُﻠَﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ ﺮْﻣأ عِرﺎَﻀُﻣ ﻞْﻌِﺟ
ﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ اﻮُﻠَﻌﺠَْ ﺗ ﻻَ ﺮْﻣأ عِرﺎَﻀُﻣ ﻞْﻌِﺟ

ﺮْﻣأ

عِرﺎَﻀُﻣ ﻞْﻌِﺟ

ﻲِﺿﺎَﻣ ﻞْﻌِﺟ

 

ﻞَُ ﻌﺠْ ﻳَ

ﻞََ ﻌَﺟ

نﻮَُ ﻠﻌَ ﺠْ ﻳَ

اﻮُﻠَﻌَﺟ

ﻞَْ ﻌﺟِْ ا

ﻞَُ ﻌﺠَْ ﺗ

ﺖَ ﻠَْﻌَﺟ

اﻮُﻠَﻌﺟِْ ا

نﻮَُ ﻠَﻌﺠَْ ﺗ

ﻢُْ ﺘﻠَْﻌَﺟ

ﻞَُ ﻌﺟْ أَ

ﺖُ ﻠَْﻌَﺟ

ﻞَُ ﻌﺠَْ ﻧ

ﺎَﻨﻠَْﻌَﺟ

.

17

Lesson – 14

Sana, Rukoo’, Sujood (FROM: PARTS OF SALAH)

* Glorified are You O Allah, and with Your praise; and blessed is Your name; And high is Your Majesty; and there is no god other than You.

Glory be to my Lord, the Magnificent.

=============== Allah listens to the one who praised Him.

=============== Our Lord, all the praise be to You.

===============

* Glory be to my Lord, the Exalted.

***** Sana *****

ﻚَُ ﻤْﺳا

كَ رﺎََ ﺒَﺗَو

كَِ ﺪْﻤَﺤِﺑَو

ﱠﻢُﻬّﻠﻟا

ﻚََ ﻧﺎَﺤْﺒُﺳ

Your name;

and blessed is

and blessed is

كَُ ﺮْﻴَﻏ

ﻪَ ـٰـﻟِإ ﻻََ و

كﱡَ ﺪَﺟ ٰﻰَﻟﺎَﻌَﺗَو

other than You.

and (there is) no god

And high is Your Majesty;

and with Your praise;

O Allah,

Glorified are You

***** Things pronounced When bowing / raising up *****

% ﻢﻴِﻈَﻌْﻟا

ﻲَّ ﺑِ رَ

نﺎََ ﺤْﺒُﺳ

the Magnificent. my Lord, Glory be to
the Magnificent. my Lord, Glory be to

the Magnificent.

my Lord,

Glory be to

ﺪُْ ﻤَﺤْﻟا

ﻚََ ﻟَو ﺎَﻨﱠﺑ رَ % ﻩَﺪِﻤَﺣ

،

ﻦَْ ﻤِﻟ

ُﷲا ﻊَِ ﻤَﺳ

(be) all the praise.

[and] to You

(be) all the praise. [and] to You

***** The Adhkaar of Sujood (Prostration) *****

% ٰﻰَﻠْﻋَﺄْﻟا

ﻲَّ ﺑِ رَ

نﺎََ ﺤْﺒُﺳ

the Exalted.

my Lord,

Glory be to

Our Lord

praised Him.

to the one who

Allah has listened

GRAMMAR: Practice the following 21 forms of ﺮََ ﺼَﻧ 92 (1b) he helped. created.

Practice one more verb

ﻖََ ﻠَﺧ 248 (1b) he

Note that this verb is of type 1b (as shown in the table as Type-1b

or just 1b), i.e., ََ َ بَ .

Don’t be afraid of these classifications. There are extremely minor differences in these classes.

The little difference here is that

instead of

in the imperfect tense, we have

نوَُ

ﺮَﺼْﻨَﻳ ،ُﺮَﺼْﻨﻳ

،َنوُﺮﺼُْ

ﻨَﻳ ،ُﺮُﺼْﻨﻳ (that is,

we have ‘u’ sound on ص instead of ‘a’ sound).

Note similar small changes in the imperative and prohibitive forms too.

Arabic verbs are mostly of بَ

ﺮََ ﺼَﻧ .

  ﻲﻬَْ ﻧ ﺮْﻣأ ﻲَِ ه ﻲَِ ه   ﺮُُ ﺼﻨْﺗَ تَْ ﺮُﺼَﻧ
  ﻲﻬَْ ﻧ ﺮْﻣأ ﻲَِ ه ﻲَِ ه   ﺮُُ ﺼﻨْﺗَ تَْ ﺮُﺼَﻧ
  ﻲﻬَْ ﻧ ﺮْﻣأ ﻲَِ ه ﻲَِ ه   ﺮُُ ﺼﻨْﺗَ تَْ ﺮُﺼَﻧ
  ﻲﻬَْ ﻧ ﺮْﻣأ ﻲَِ ه ﻲَِ ه   ﺮُُ ﺼﻨْﺗَ تَْ ﺮُﺼَﻧ
 

ﻲﻬَْ ﻧ

ﺮْﻣأ

ﻲَِ ه

ﻲَِ ه

 

ﺮُُ ﺼﻨْﺗَ

تَْ ﺮُﺼَﻧ

 

ﺮُْ ﺼﻨْﺗَ ﻻَ ﻻَ اوُﺮُﺼﻨْﺗَ

ﺮُْ ﺼﻧْاُ

ﺮُُ ﺼﻧْاُ

او

ﺮُْ ﺼﻧْاُ ﺮُُ ﺼﻧْاُ او عِرﺎَﻀُﻣ ﻞْﻌِﻓ ﻲِﺿﺎَﻣ
ﺮُْ ﺼﻧْاُ ﺮُُ ﺼﻧْاُ او عِرﺎَﻀُﻣ ﻞْﻌِﻓ ﻲِﺿﺎَﻣ
ﺮُْ ﺼﻧْاُ ﺮُُ ﺼﻧْاُ او عِرﺎَﻀُﻣ ﻞْﻌِﻓ ﻲِﺿﺎَﻣ

عِرﺎَﻀُﻣ ﻞْﻌِﻓ

ﻲِﺿﺎَﻣ ﻞْﻌِﻓ

ﺮُُ ﺼﻨْﻳَ

ﺮََ ﺼَﻧ

نوَُ ﺮُﺼﻨْﻳَ

اوُﺮَﺼَﻧ

ﺮُُ ﺼﻨْﺗَ

تَ ﺮَْ ﺼَﻧ ﻢُْ ﺗﺮَْ ﺼَﻧ

نوَُ ﺮُﺼﻨْﺗَ

ﺮُُ ﺼﻧْأَ

تُ ﺮَْ ﺼَﻧ ﺎَﻧﺮَْ ﺼَﻧ

ﺮُُ ﺼﻨَْﻧ

ﺮُﺼﻨْﺗَ ﺮُُ ﺼﻧْأَ تُ ﺮَْ ﺼَﻧ ﺎَﻧﺮَْ ﺼَﻧ ﺮُُ ﺼﻨَْﻧ
ﻲَِ ه ﻖُُ ﻠﺨْ ﺗَ ﻲَِ ه ﺖَْ ﻘُﻠَﺧ

ﻲَِ ه ﻖُُ ﻠﺨْ ﺗَ

ﻲَِ ه

ﺖَْ ﻘُﻠَﺧ

ﻲْﻬَﻧ

ﻖُْ ﻠﺨْ ﺗَ ﻻَ اﻮُﻘُﻠﺨْ ﺗَ ﻻَ

ﻖُْ ﻠﺨْ ﺗَ ﻻَ اﻮُﻘُﻠﺨْ ﺗَ ﻻَ ﺮْﻣأ ﻖُْ ﻠﺧْ اُ اﻮُﻘُﻠﺧْ اُ
ﻖُْ ﻠﺨْ ﺗَ ﻻَ اﻮُﻘُﻠﺨْ ﺗَ ﻻَ ﺮْﻣأ ﻖُْ ﻠﺧْ اُ اﻮُﻘُﻠﺧْ اُ
ﻖُْ ﻠﺨْ ﺗَ ﻻَ اﻮُﻘُﻠﺨْ ﺗَ ﻻَ ﺮْﻣأ ﻖُْ ﻠﺧْ اُ اﻮُﻘُﻠﺧْ اُ

ﺮْﻣأ

ﻖُْ ﻠﺧْ اُ اﻮُﻘُﻠﺧْ اُ

ﺮْﻣأ ﻖُْ ﻠﺧْ اُ اﻮُﻘُﻠﺧْ اُ ﻞْﻌِﻓ ﻞْﻌِﻓ عِرﺎَﻀُﻣ
ﺮْﻣأ ﻖُْ ﻠﺧْ اُ اﻮُﻘُﻠﺧْ اُ ﻞْﻌِﻓ ﻞْﻌِﻓ عِرﺎَﻀُﻣ
ﺮْﻣأ ﻖُْ ﻠﺧْ اُ اﻮُﻘُﻠﺧْ اُ ﻞْﻌِﻓ ﻞْﻌِﻓ عِرﺎَﻀُﻣ

ﻞْﻌِﻓ

ﻞْﻌِﻓ

عِرﺎَﻀُﻣ

ﻲِﺿﺎَﻣ

ﻖُُ ﻠﺨْ ﻳَ نﻮَُ ﻘُﻠﺨْ ﻳَ

ﻖََ ﻠَﺧ

اﻮُﻘَﻠَﺧ

ﻖُُ ﻠﺨْ ﺗَ نﻮَُ ﻘُﻠﺨْ ﺗَ

ﺖَ ﻘَْﻠَﺧ ﻢُْ ﺘﻘَْ ﻠَﺧ

ﻖُُ ﻠﺧْ أَ ﻖُُ ﻠﺨْ ﻧَ

ﺖُ ﻘَْﻠَﺧ

ﺎﻨَﻘَْﻠَﺧ

ﺘﻘَْ ﻠَﺧ ﻖُُ ﻠﺧْ أَ ﻖُُ ﻠﺨْ ﻧَ ﺖُ ﻘَْﻠَﺧ ﺎﻨَﻘَْﻠَﺧ

.

18

Message for Lesson No. 12

Dear Brothers/Sisters! To get maximum benefit from the lessons, please download the .wmv (video) file or mp3 file and watch it along with the .pps files. Change the slide whenever you hear AllahuAkbar in the background. EXTREMELY IMPORTANT POINT: If you don’t follow those SEVEN simple, practical and doable homework then: (i) Don’t blame that Qur’an is difficult to understand; (ii) Don’t blame your own brain that it is not smart; and (iii) Don’t say that the teacher is not good! And if you follow these simple homeworks, learning Qur’an will become absolutely easy. You will wish that you knew it long before!!!

Message for Lesson No. 13

Dear Brothers/Sisters! Most important point is: Never forget to beg Allah continuously and

sincerely: “Rabbi Zidnee ‘Ilmaa” (O My Rabb, Increase me in knowledge).

love, concern, and feelings towards Qur’an. This begging along with our efforts inshaAllah will

The prayer shows our

definitely bear fruits. understanding Qur’an!

Message for Lesson No. 14

Dear Brothers/Sisters! Creating the environment of learning is extremely important. The 7+2 homeworks are designed to create that environment. Among these, carrying vocabulary card in your pocket and referring to it 5 times a day makes your learning faster by 300% (in my opinion). In addition to these, please print the posters (the short course poster as well as verb poster) and paste them in your home and/or office to remind you. Develop a habit of studying them daily at some suitable family get-together times.

Message for Lesson No. 15

Dear Brothers/Sisters! To succeed in any area, you have to first develop a habit (doing something regularly). If you want to be physically fit, you have to have a habit of exercise. If you want to excel in exams, you have to have a habit of studying regularly. Similarly, if you want to learn Qur’an and develop the relationship with Allah, you have to develop a habit of devoting sometime for it daily. Habit is combination of “What to do & Why to do,” “How to do,” and “Desire to do.” That is, Knowledge+ Skill + Attitude. You already have knowledge (why to study the Qur’an), and skill (how to learn Qur’an). All that is remaining now is: Attitude, i.e., Do I want to give time and effort for learning Qur’an. Do I have desire to learn. If you stop studying Qur’an, focus on your attitude instead of looking for other options. If you develop the attitude, you will never miss it, inshaAllah. Plus 2 Homeworks (the supplications) help a lot to develop exactly the same. The remaining tips will focus on developing the attitude, inshaAllah.

Message for Lesson No. 16

Dear Brothers/Sisters! Every time you pray for the Prophet, pbuh, remember his sacrifices for us and then remember to respond to his roles.

If we don’t even ask Allah, it simply means that we don’t even care about

His role was to recite the Qur’an. The verses are recited today also. Do I bother to understand them? Or I just don’t care!

He was sent as a teacher of the Qur’an. Who should then be his students? Of course, we. But each one of us has a standard, “I am busy!” When someone says busy, he is not dead in that interval. He is doing something which he thinks is more important. So, when I say I am busy when it comes toQur’an, it simply means that of all the 24 hours, I don’t have any slot, even of 15 minutes, whether in morning, afternoon, evening, or night, that can be reserved for Qur’an!!! In other words, ‘Becoming his student is not worth my time’ Astaghfirullah. Or, “Everything else I do is more valuable and important than studying Qur’an!” Astaghfirullah. Is this how we VALUE our Prophet pbuh? Therefore, everytime we recite the prayer on the Prophet, pbuh, make sure PLAN FOR ‘TODAY’ and EVERYDAY. All this can planning can be done in seconds in your brain! And don’t ever say, “I am busy” when it comes to Qur’an.

.

19

In the name of Allah, Most Beneficent, Most Merciful

Understand Qur’an – Ramadan Short Course – Quiz No. 2

From Lessons 8 through 14.

I. Circle the right answer by selecting the meaning of the Arabic word:

Marks: 50

(5 marks)

ﻞُﻗ :

(a) comparable

(b) one

(c) say

ﺪَﺣَأ:

(a) One

(b) equal

(c) sufficient

ﺪَﻤَﺻ: (a) anyone (b) lord (c) self-sufficient ﻖَِ ﻠَﻓ: (a) evil (b) daybreak (c) create
ﺪَﻤَﺻ:
(a) anyone
(b) lord
(c) self-sufficient
ﻖَِ ﻠَﻓ:
(a) evil
(b) daybreak
(c) create
ﺮَﺷ :
(a) evil
(b) envy
(c) create

II. Match the following:

(5 marks)

 

سﺎﱠﻨَﺧ

1

a

became intense

اًﻮُﻔُآ

2

b

comparable

ﺐَﻗَو

3

c

begets

ﺪِْ ﻠَﻳ

4

d

chests

روُِ ﺪُﺻ

5

e

one who withdraws

III. Fill up the blanks by completing the translation of the Arabic sentence on the right.

(5 marks)

And from the evil of

in the knots.

ﺪَﻘُﻌْﻟا ﻲِﻓ تﺎَِ ﺛﺎﱠﻔﱠﻨﻟا ﺮَِّ ﺷ ﻦِﻣَو

The prayer is already

And from the evil of the envier

he envies

To you be your religion and to me my

to the prayer.

ةﻮﻠﱠﺼﻟا ﺖَْ ﻣﺎَﻗ ﺪَْ ﻗ

ﺪََ ﺴَﺣ اَذإِ ﺪٍِ ﺳﺎَﺣ ﺮَِّ ﺷ ﻦِﻣَو

ﻦﻳِِ د ﻲَِ ﻟَو ﻢُْ ﻜُﻨﻳِد ﻢُْ ﻜَﻟ

ةﻮﻠﱠﺼﻟا ﻰَﻠَﻋ ﻲَﱠ ﺣ

IV. Translate the following words:

(5 marks)

سُِ ﻮْﺳَﻮُﻳ : ﻢَْ ﻟ : ﺪﻬَْ ﺷَأ : ﻚﻳِﺮَﺷ : ﻖِﺳﺎَﻏ :

سُِ ﻮْﺳَﻮُﻳ :

ﻢَْ ﻟ

:

ﺪﻬَْ ﺷَأ :

ﻚﻳِﺮَﺷ :

ﻖِﺳﺎَﻏ :

.

20

V. Write an Ayat (or a part of it, of at least 3 words) of your choice and translate it.

(8 marks)

VI. (GRAMMAR) Write the 21 forms of the verb (ﻞََ ﻌَﻓ). (If you can’t write Arabic, write the Arabic words in

English, i.e., fa’ala, fa’aloo, …).

(7 marks)

VII. (GRAMMAR) Change the number of the following words (from singular to plural or vice versa):

marks)

(5

ﺎﻨَْﻠَﻌَﻓ : ﻞَُ ﻌﻔَْ ﺗ : ﻞَُ ﻌﺠَْ ﺗ : ن ﻮُﻠَﻌ ﻔْ ﺗَ :

ﺎﻨَْﻠَﻌَﻓ

:

ﻞَُ ﻌﻔَْ ﺗ :

ﻞَُ ﻌﺠَْ ﺗ :

نﻮُﻠَﻌﻔْ ﺗَ :

ﻢُﻜﻘََ ﻠَﺧ :

VIII. (GRAMMAR) Translate the following words:

 

(5 marks)

نوَُ ﺮُﺼْﻨَﻳ :

ﻢُﺘﻠَْﻌَﻓ :

نﻮَُ ﻘُﻠﺨْ ﺗَ :

ﻞَْ ﻌْﻔَﺗ ﻻَ :

ﺢَُ ﺘْﻔَﻳ

:

 
 

(5 marks)

(GRAMMAR) Circle the odd one out (a noun among verbs; a verb among noun; etc.):

IX.

ﻞََ ﻌَﺟ

ﻦُْ ﺤَﻧ

ﻞََ ﻌَﻓ

ﺖَْ ﻠَﻌَﻓ