O Corvo (The Raven), poema de Edgar Allan Poe (1809?
1849) uma das
mais prodigiosas obras literrias em lngua inglesa, tanto pela qualidade do texto como pelas angustiantes temticas que suscita em diversos campos do conhecimento. uma obra literria, mas de tal modo banhada de pensamento (Roger Martin du Gard) que no se restringe a si mesma. uma obra atual que transcende o terreno puramente literrio para dialogar com as vrias disciplinas intelectuais, especialmente a filosofia e a teologia e lanar-nos ou melhor: desafiar-nos com questionamentos para os quais homem algum ainda encontrou resposta, o que torna o texto ainda mais intrigante, fascinante e, sobretudo, poderoso. O poema , portanto, um exerccio de reflexo sobre a vida e sobre o alm da vida, porque sua reflexo penosa e terrvel adentra naquelas regies inconcebveis que s podemos imaginar pela f e em perspectiva. O Corvo, portanto, uma obra que fala humanidade, porque suas demandas afligem todos os povos e etnias, todas as lnguas e todas as sociedades. Paul Tillich em sua Teologia da Cultura, fala acerca da funo das artes no trabalho de reflexo do telogo. Tillich comea a sua reflexo cultura partindo de Hegel. A religio, considerada a preocupao suprema, a substncia que d sentido cultura, e a cultura, por sua vez, a totalidade das formas que expressam as preocupaes bsicas da religio. Em resumo: religio a substncia da cultura e a cultura a forma da religio [1]. Para Paul Tillich, impe-se a necessidade de enfrentamento direto da realidade desumana da sociedade moderna, porque o seu contrrio, isto , a luta contra o mundo isolando-se como que dentro de um castelo, uma incongruncia neurtica que alm de nos tornar psicopatas, nos isola por completo da realidade. A arte, portanto, nos possibilita refletir, mas alm de refletir tambm interferir nessa realidade de alguma forma. Quem forte o suficiente para enfrentar esse momento pode expressar sua angstia e desespero febril por meio da produo cultural e com isso interpretar essa realidade desumanizadora que nos ronda [2]. Evidentemente o ser humano no pode interferir sobre todas as questes que as demandas do mundo moderno nos colocam, como a morte, por exemplo, mas possibilita-nos um entendimento suficientemente transcendente para que possamos, por meio da reflexo provocada pelo embate proporcionado pelo texto, ou pela obra de arte ou pela msica, repensar a prpria condio humana e assim, por outra perspectiva, interferir nas nossas vidas e desse modo dar-lhes o sentido que coloque a preocupao ltima (Tillich) no centro de nossa realidade. A cultura , portanto, a forma da religio. [3] E em quaisquer atos de linguagem que ela utiliza, inclusive a prpria Bblia, o resultado de inumerveis atos de criatividade cultura [4]. Ela expressa as preocupaes cotidianas, bem como a preocupao suprema do ser [5] e conforme a forma de expresso (mitologia, profecia, narrao, etc) torna-se sagrada para quem a recebe embora, segundo Tillich, no o seja em si mesma [6]. A reivindicao e o testemunho dessa autoridade e corroborada pela comunidade, pela histria e pelos testemunhos, so para ele detalhes acessrios. A linguagem torna-se sagrada na forma como recebida por aquele que cr, , em suma, o encontro pessoal. O texto de Poe, no entanto, no tem essa pretenso mtica. uma digresso sobre a existncia e nesse sentido a preocupao ltima constitui quase em um argumento ontolgico, tendo em vista a extenso das suas preocupaes. No , evidentemente, um texto sacro, nem mesmo um texto de natureza religiosa, mas, por outro lado, revela preocupaes sacras, preocupaes que so a matria bruta de todo aquele que se dedica e estuda as demandas da existncia, seja no mbito da Teologia como da Filosofia. A proposital e artificial, como esclarece o prprio Poe na Filosofia da Composio a proposital, repito, tristeza potica do texto no a tristeza em si, mas o curso da existncia que conduz naturalmente dvida e a insegurana, ainda que isso esteja longe de significar ceticismo. A pergunta ltima nos fala e na nossa incapacidade de formular uma resposta conclusiva, procuramos desesperadamente o sentido da nossa existncia para lhe darmos uma legitimao, uma verdade. Quando a obra de arte atinge esse fim, ento ela expressar a totalidade das formas da religio, como ensina o telogo teuto- americano. Existem vrias tradues de O Corvo em lngua portuguesa, as de Machado de Assis e Carlos Drummond de Andrade so muito boas, mas optamos pela magnfica verso de Fernando Pessoa que alm de ser um exerccio de virtuosismo literrio to brilhante quanto o texto original, preserva a ritma do texto de Poe.
Na Filosofia da Composio, que Poe escreveu na mesma poca desse poema (1845), as linhas bsicas que justificaram a construo do texto so colocadas pedagogicamente, no deixando dvidas de que o que entendemos por inspirao nem sempre necessariamente corresponde a um imperativo imprescindvel para a construo do poema. No texto em questo, feito para explicar precisamente o processo de construo literria de O Corvo, o poeta explica que a delimitao temporal necessria para que se possa projetar o maior impacto possvel na obra mantendo assim a totalidade ou unidade do efeito num texto de uma nica sesso, sendo conveniente que no se ultrapasse esse limite o que fatalmente faria com que a totalidade e a unidade de efeito fossem perdidas, segundo Poe, como, por exemplo, nas epopias. Alm disso, Poe entende que por meio da poesia na verdade, apenas por meio dela que se consegue conquistar plenamente a dimenso do belo, e toda obra potica , sobretudo, uma obra que possui relao ntima e contnua com esse belo artstico e idealizado. Depois disso, o poeta tem de procurar a modulao potica mais adequada para sua obra, aquela que pudesse expressar com mais realismo e profundidade o devir humano. Deixarei que o prprio Poe comente:
Por conseqncia, considerando o belo como o meu terreno prprio, perguntei- me: "Qual o tom para a sua manifestao mais alta?". Este seria o tema de minha seguinte meditao, e toda a experincia humana nos leva a crer que esse tom o da tristeza. Qualquer que seja seu parentesco, a beleza, em seu desenvolvimento supremo, induz s lgrimas, inevitavelmente, as almas sensveis. Assim, a melancolia o mais idneo dos tons poticos [8].
O telogo teuto-americano Paul Tillich (1886 - 1965)
Assim, a melancolia um estado de esprito artificialmente criado e no uma condio inerente das expectativas mentais do autor, ainda que isso seja um pormenor bastante questionvel conhecendo-se os detalhes inslitos de seus ltimos anos, mas evidente que aqui o poeta trabalha a melancolia como um recurso de impacto para sensibilizar as conscincias mais sensveis (e, por conseguinte, produzir o mximo de impacto literrio possvel em sua obra). claro que essa no ser a primeira vez que Poe far isso, pois em sua obra repetidas vezes ele dar ressonncia a esse recurso estilstico e talvez mais efusivamente em A Queda da Casa de Usher (1845) conto gtico que possui muitas semelhanas com O Corvo, j que se passa numa casa muito antiga onde vive um ancio misantropo modo de saudades da ente querida ou amada.
Durante todo um dia pesado, escuro e mudo de outono, em que nuvens baixas amontoavam-se opressivamente no cu, eu percorri a cavalo um trecho de campo singularmente triste, e finalmente me encontrei, quando as sombras da noite se avizinhavam, vista da melanclica Casa de Usher. No sei como foi mas, ao primeiro olhar que lancei ao edifcio, uma sensao de insuportvel angstia invadiu o meu esprito. Digo insuportvel, pois tal sensao no foi aliviada por nada desse sentimento quase agradvel na sua poesia, com o qual a mente ordinariamente acolhe mesmo as imagens mais cruis por sua desolao e seu horror. Olhei para a cena que se abria diante de mim para a casa simples e para a simples paisagem do domnio para as paredes frias para as janelas paradas como olhos vidrados para algumas moitas de juncos e para uns troncos alvacentos de rvores mortas com uma enorme depresso mental que s posso comparar, com alguma propriedade, com os momentos que se sucedem ao despertar de um fumador de pio com o momento amargo de retorno rotina com o terrvel cair do vu. Eu tinha no corao uma invencvel tristeza onde nenhum estmulo da Imaginao podia descobrir qualquer coisa de sublime. Que era pensava eu, imvel que era isso que tanto me atormentava na contemplao da Casa de Usher? Era um mistrio inteiramente impenetrvel... [9]
Assim, tal como no conto gtico de Usher, O Corvo reconstitui uma atmosfera que contempla (ou convida) melancolia (e a uma forma de melancolia que beira prostrao). A ao se passa em dezembro, poca em que os umbrais morrem e as rvores enlouquecem (Borges), pois a natureza morre para se renovar somente na primavera. Nesse clima soturno com cu turvo, a expectativa do leitor realmente preparada para adentrar num cenrio onde tudo e lgubre e insuportavelmente triste, ou como diz Poe uma invencvel tristeza (Usher) ou a saudade (O Corvo). Outro detalhe que tambm aproxima ambos os textos o modo como arquitetada a estrutura mental dos protagonistas, o poeta narrador e o misantrpico Usher. Ambos, no momento da ao, esto debruados estudando antigos livros no esforo desesperado de esquecerem aquela que se foi, mas sob cuja fora de atrao ainda se encontram perigosamente atrelados. O que eles esto lendo tambm converge para uma notvel semelhana, isto , as cincias ancestrais (O Corvo) so muito bem descritas em Usher e revelam o estado de esprito do misantropo.
Os nossos livros os livros que, atravs de anos, tinham exercido uma influncia no pequena na vida mental do enfermo estavam, como se pode prever, em estrita harmonia com esse carter fantstico. Ns nos debruvamos juntos sobre obras como "Ververt et Chartreuse"; de Gresset; "Belphegor" de Machiavelli; "Heaven and Heil"; de Swedenborg; "Subterranean Voyage of Nicholas KIimm" de Holberg; "Chiromancy" de Robert Flud, de Jean d'Indagine, e de Dela Chambre; "Journey into the Blue Distance" de Tieck e "City of the Sun" de Campanella. Um volume favorito era a pequena edio do "Directorium Inquisitorium", pelo dominicano Eymeric de Girone; e havia trechos em Pomponius Mela, sobre os quais Usher ficava sonhando horas a fio. O seu principal prazer, entretanto, encontrava-se na leitura de um curioso e excessivamente raro in quarto em estilo gtico o manual de uma igreja esquecida Vigiliae Morluorum Secundum Chorum Ecclesiae Maguntinae. No pude deixar de pensar no extravagante ritual desse livro, e na sua provvel influncia sobre o hipocondraco, quando, certa noite, tendo-me ele informado bruscamente que a Senhora Madeline falecera, externou a sua inteno de guardar o cadver durante uma quinzena (antes do enterro final) num dos nmeros nichos existentes nas paredes principais do edifcio.
Daguerretipo de Poe (c. 1847/48)
Assim, as cincias ancestrais que em O Corvo so o deleite do passatempo de um solitrio ermito e misantropo, em Usher se constituem em linguagem ou instrumento de linguagem para algo mais idealizado ainda que a amplitude das leituras no permita uma conformao intelectual precisa podendo ir desde a mais pura idealizao decorrente de uma menta potencialmente abstrata como parece indicar a Cidade do Sol de Campanella, at os textos mais msticos de Robert Flud (sculo XVII) como que sugerindo alguma tentativa de transcender a prpria realidade. A memria do ente falecido (ou supostamente falecido) outra peculiaridade de ambos os textos j que em O Corvo a lembrana da amada que est entre as hostes celestiais evocada de tal modo e com tal intensidade que a sua simples meno indica no s a terrvel saudade causada pela perda, como ainda o esforo desesperado e intil de se tentar esquec-la. Em Usher, o problema j solucionado de forma extrema: o misantropo simplesmente no quer enterrar o corpo. Quer de algum modo, perpetuar a memria da morta conservando junto de si por algum tempo o prprio cadver da mesma. Acresce-se que esse detalhe escabroso e srdido que o texto de Poe e de resto boa parte da literatura gtica do Romantismo do sculo XIX possuem sugestionam, possuem, de algum modo, uma correlao diretamente com as prprias especificidades das mentalidades europias daquele perodo e que foram repentinamente dimensionadas no perodo em que esses dois textos so produzidos e que por isso so nele refletidos ainda que formas distintas, uma na Filosofia, outra na Fotografia. A primeira, por meio de Kierkegaard. E a segunda, pelos post mortem. Nas Obras do Amor (1847), Kierkegaard fala de uma forma de manifestao do amor que tpica da sociedade burguesa latente em sua poca que o amor pelos entes queridos que se foram, e que em relao aos demais possui uma peculiaridade fantstica: o fato de que jamais poder ser retribudo. Em Kierkegaard, o morto no representa nenhuma realidade efetiva e de fato, como descreve to poderosamente, ele no ningum. Ele no ningum no sentido de j no ser mais algum nesse mundo, o que no impede na memria familiar que ele (ela) ainda seja alguma coisa. Ele no um objeto real e no pode existir possibilidade alguma de relao com aquele que j no mais, [10] mas ainda pode ser alguma coisa na vida de algum podendo, por exemplo, despertar admirao ou mesmo amor, ainda que no faa mais parte de qualquer realidade objetiva. Se no Renascimento e no Iluminismo temos a exaltao da vida e de todas as possibilidades humanas, no sculo XIX tanto a moral burguesa vitoriana quanto a prpria tica protestante tero na contemplao da morte a revelao de toda transitoriedade humana, de como tudo passa, sonhos, paixes e devaneios, mas, ao mesmo tempo, algo tambm permanece que a memria pelo ente amado, to querido e que agora s poder ser amado em perspectiva temporal bem remota. A morte deixa de ser contemplada com terror e espanto e passa a fazer parte do imaginrio do homem comum no mais como algo a que se chocar, mas como parte da vida familiar e, em ltima anlise, despertar a compaixo e o senso tico de uma sociedade cada vez mais movida pela inclemncia do capitalismo industrial, quando todas as formas de organizao social e todos os referenciais ticos so completamente rompidos. Nesse sentido interessante observar o discurso de Kierkegaard sobre o amor aos entes queridos mortos que para o filsofo dinamarqus uma obra de amor das mais excelentes, porque no pode esperar receber alguma coisa, sendo por isso inteiramente desinteressado e desprendido (e, em suma, por conseguinte, mais tico). uma forma de amor que no pode esperar retribuio e que por isso tem uma nobreza inata porque uma obra inteiramente livre e inteiramente desinteressada. E se algum capaz de amar mesmo sabendo que no poder exercer nenhum poder de coao e nem tampouco esperar qualquer dividendo disso, segundo Kierkegaard, esta certamente a forma mais livre de amor que existe [11]. Suas palavras a respeito seriam cruelmente irnicas, seno fossem sinceras e claramente evanglicas:
Na vida s vezes acontece a uma famlia ter de se restringir depois de ter conhecido a abundncia e a prosperidade. Mas na morte, todos j tiveram que se limitar. Pode haver uma diferena, uma vara, talvez, na extenso do lote; ou uma das famlias talvez possua uma rvore que o outro morador no tenha no seu lote. E por que esta diferena, o que tu achas? Ela est a para, numa profunda troa, lembrar-te por sua insignificncia o quo grande ela um dia j foi. A morte to amorosa! (grifo meu), pois justamente caridade, da parte da morte, que ela, por meio dessa pequena diferena em gracejo sublime, relembre a grande diferena. A morte no diz: no h nenhuma diferena; ela diz, aqui podes ver o que era a diferena. (...), pois certamente temos deveres tambm para com os mortos. Se devemos amar as pessoas que vemos, ento, tambm aqueles que vimos, mas no vemos mais porque a morte os levou embora. No devemos importunar o falecido com nossas queixas e gritos, mas devemos trat-lo como algum adormecido que no ousamos acordar, porque esperamos que venha a despertar por si mesmo. [12]
Sren Kierkegaard (1813 - 1855)
Desse modo, o amor pelos mortos mais do que uma simples afeio, quase uma devoo que no pede retribuio, mas exige dedicao e esforo e que quando no devidamente compreendida pode levar desespero e angstia. No caso de Poe os personagens exercem uma espcie de atrao que ultrapassa a tica kierkegaartiana porque enquanto o misantropo do poema ainda devaneia pela amada, Usher a quer manter junto a si, o que mostra que ainda no absorveu a realidade tremenda e dolorosa sua volta. So dois desesperados e o seu maior desespero j no contarem para si a posse ou simples contemplao do objeto amado e tornados misantropos e desvairados dado o impacto emocional causado pelo cu turvo e o frio outonal (ou em O Corvo, invernal) que acentua a misantropia e a depresso nervosa. essa a funo do post mortem. Com a inveno do daguerretipo, o processo de fotografia desenvolveu-se abruptamente e com ele o ato de se retratar todo tipo de pessoas, vivas e mortas. O que hoje nos parece grotesco e mesmo muito nojento na poca vitoriana uma prtica popular que tem dupla significao: primeiro o ato do amor que justifica o resgate da memria do ente que parte e de quem se perpetua a memria. Segundo, a finalidade tica de mostrar a finitude de todas as coisas e indiretamente um convite frugalidade, vida austera e ao controle das emoes e dos instintos, na medida em que somos convidados ou forados a nos lembrar da transitoriedade de toda matria. Nesse sentido, o daguerretipo conseguiu imprimir sobriedade protestante um elemento visual to poderoso que sua simples imagem resume em si toda a tica calvinista e metodista acerca da rejeio das frugalidades, do desperdcio de tempo e o combate de toda e qualquer forma de volpia. Voltando Filosofia da Composio, Poe, depois de explicar o processo de construo rtmica do poema passa ento a explicar o curioso e inslito efeito sonoro produzido pela ave agourenta montada em cima da esttua de Atena:
Teria que combinar, em seguida, aquelas duas idias: um amante que chora a sua amada morta e um corvo que repete continuamente a palavra never more. No s teria que combin-las, como teria que variar a aplicao da palavra repetida; mas o nico meio possvel para semelhante combinao consistia em imaginar um corvo que aplicasse a palavra para responder as perguntas do amante. Ento pude tirar vantagem da facilidade que se me oferecia para o efeito do qual meu poema estava dependendo, isto , o efeito da variao da aplicao. Compreendi que poderia formular a primeira pergunta feita pelo amante, a qual o corvo responderia never more; que desta primeira pergunta poderia fazer uma espcie de lugar-comum; da segunda, algo menos comum; da terceira, algo menos comum ainda, e assim sucessivamente, at que por ltimo o amante, arrancado de sua indolncia pela ndole melanclica da palavra, pela sua freqente repetio e pela fama sinistra do pssaro, fosse lanado a uma agitao supersticiosa e, loucamente, formulasse perguntas diversas, mas apaixonadamente interessantes ao seu corao; perguntas que dessem a medida exata da superstio e do singular desespero que encontra o prazer em sua prpria tortura, no por crer o amante na ndole proftica ou diablica da ave (que, segundo lhe demonstra a razo, no faz mais que repetir algo aprendido mecanicamente), mas por experimentar um prazer inusitado ao formul-las daquele modo, recebendo do never more sempre esperado uma ferida deliciosa e insuportvel. Vendo semelhante facilidade que se me oferecia ou, melhor dizendo, que se me impunha no transcurso do meu trabalho, decidi primeiro formular a pergunta; no, a pergunta definitiva, para a qual o nevermore seria a ltima resposta, a mais desesperada, plena de dor e sofrimento.
Assim como na Balada de Lenora de Gottfried August Brger (1747 1794), o clssico do Romantismo alemo do final do sculo XVIII, em O Corvo o desespero d lugar angstia e da a superstio. O amante no aceita a inevitabilidade do evento que o martiriza e de todas as formas tenta esquecer, embora no verdade no consiga, e que talvez no fundo no queira. Nisso ele revela toda a sua condio humana, ela transitria, mas recusa a aceitar a transitoriedade, primeiro em relao a amada e no final, tambm quanto a si mesmo. Outra coisa que tambm se percebe no decorrer do poema a sua preocupao em que em toda a sua extenso, o texto se caracterize pela sua natureza sucinta. Esta ltima quantidade a que confere obra de arte o ar opulento que cometemos a estupidez de confundir com o ideal. O que transforma em prosa (e prosa das mais chatas) a pretendida poesia dos que se denominam transcendentalistas [13], justamente o excesso na expresso do sentido que s deve ser insinuado, a mania de converter a corrente subterrnea de uma obra em outra corrente, visvel na superfcie. De fato, para Poe, a objetividade deve se pautar pela rigorosa economia verbal e pela total ausncia de prolixidade, o que se percebe e contempla pela sua predileo pelo conto e pela poesia, o que lembra aquilo que Roger Martin du Gard escreveu sobre Tolstoi de que Guerra e Paz era um livro quase que completamente desprovido de idias, mas banhado de pensamento. O homem de letras, poeta ou romancista, no concebe, nem faz legitima ou fundamenta sistemas, sua contribuio no terreno das idias a da sistematizao das idias para que o leitor tenha a perfeita compreenso do tempo em que se encontra situado. E o que deve ser insinuado no poema de Poe precisamente aquilo do que o texto reclama falta, isto , da falta de uma humanidade representada no amor perdido, dos devaneios que ficaram em transe em decorrncia de uma ruptura repentina, e, sobretudo, com o fato de que toda essa transitoriedade reflete o carter limitado da condio humana, algo que o transcendentalismo s contempla numa perspectiva muito dispersa, sem se aprofundar. O desespero dessa ausncia proporcional fraqueza humana de admitir e reconhecer no apenas a sua finitude, mas, principalmente, a ausncia que no pode ou no quer ser preenchida de outra forma, e que produz da o desespero e a superstio, como lembram esses versos.
Profeta", disse eu, "profeta - ou demnio ou ave preta!
Pelo Deus ante quem ambos somos fracos e mortais.
Dize a esta alma entristecida se no den de outra vida
Ver essa hoje perdida entre hostes celestiais,
Essa cujo nome sabem as hostes celestiais!"
Disse o corvo, "Nunca mais".
O Corvo um poema que nos convida a refletir sobre a finitude humana. A transitoriedade do ser humano abre o caminho para o resgate daquilo que proporcione sentido para sua existncia tanto pela sua perspectiva inerente da imortalidade e nos convida a colocar Deus no lugar que lhe cabe no corao e na mente dos homens. Fora disso, o desespero, a angstia, o devaneio. E nada mais.
[10] KIERKEGAARD Sren, As Obras do Amor, p. 388 389.
[11] Ibidem, p. 392.
[12] Ibidem, p. 387 389.
[13] Poe, assim como Nathaniel Hawthorne (1804 1864), satiriza terrivelmente os trancedentalistas de Ralph Waldo Emerson (1803 1882), movimento do qual foi contemporneo. A crtica lembra um pouco aquilo que fala Henry Thomas em sua rpida biografia sobre o autor dos Ensaios: no possua Emerson um sistema preciso de filosofia. Seu pensamento no tinha consistncia dogmtica (EMERSON Ralph Waldo, Ensaios, p. 237).
BIBLIOGRAFIA:
EMERSON Ralph Waldo. Ensaios. S.Paulo, Martin Claret, 2003
KIERKEGAARD Sren. As Obras do Amor. Petrpolis, Vozes; Bragana Paulista, Ed. Universitria S.Francisco, 2005.TILLICH Paul. Teologia da Cultura. S.Paulo, Fonte Editorial, 2009.
TILLICH Paul. Teologia da Cultura. S.Paulo, Fonte Editorial, 2009
Edson Douglas de Oliveira Uma leitura rpida, porm necessria para quem se diz amante de literatura. O poema O Corvo, de Edgar Allan Poe, aceito como uma obra-prima da arte literria mundial, principalmente aps ser aclamado e citado pelo francs Baudelaire. Em cento e oito versos o autor expe a histria de um sujeito que lamenta a perda de sua amada, Leonora. O cenrio lgubre, bastante comum na obra de Poe, tem seu lugar garantido, assim como a ilustre presena do Corvo, o qual ao ser indagado sobre seu nome responde: nunca mais (never more). vlida a leitura do ensaio Filosofia da composio, em que Edgar Allan Poe explica como construiu o poema. Fato memorvel a crtica ideia de inspirao que o autor faz.
Esta edio, a que me refiro, conta com o original em ingls (1845); duas tradues para o francs: Charles Baudelaire (1853) e Stphane Mallarm (1888); e sete tradues para o portugus: Machado de Assis (1883), Emlio de Meneses (1917), Fernando Pessoa (1924), Gondin da Fonseca (1928), Milton Amado (1943), Benedito Lopes (1956) e Alexei Bueno (1980). Fica a recomendao para uma leitura rpida e gratificante.