Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
avenir.
Ames et Esprits ("oei-chen) : Paroles de Confucius dans le
Tchong-yong et le Li-ki. Le lettr superstitieux voit des Esprits
partout, dans tous les phnomnes de la nature. - Animaux
mystrieux. - Confucius est-il un matrialiste ? Opinion de M
r
J.
Legge et du P. Zottoli. - Vie et Mort.
TROISIME PARTIE
TRADUCTION DE LA SECTION 49
e
DES CUVRES DE TCHOU HI
Chapitre I : Forme et matire : vue densemble.
Chapitre II : Grand Extrme.
Chapitre III : Ciel et Terre.
@
.
Le philosophe Tchou Hi
PRFACE
@
Lauteur a eu surtout en vue dans ce travail dexposer, selon
ses moyens, les ides que le lettr moderne puise dans ses
livres, ds les jours de sa premire ducation.
Ces livres, personne ne lignore, sont le moule commun o se
forme, depuis bien des sicles, lintelligence du peuple chinois.
Obscurs par eux-mmes, raison de leur antiquit et de leur
concision, ils sont accompagns dun commentaire classique
rdig dans un style gnralement coulant et limpide. Le
commentaire officiellement reconnu, et faisant loi aux examens
publics, est luvre du clbre Tchou Hi. Beau diseur autant que
philosophe dtestable, cet homme est parvenu imposer, depuis
bientt six sicles, la masse de ses compatriotes une
explication toute matrialiste des anciens livres.
Il est vrai que la plupart, contents dun vague peu prs,
emploient la terminologie du philosophe commentateur, sans se
mettre gure en peine den rechercher le sens exact. Il leur
faudrait pour cela, sils en avaient le dsir, le courage et les
moyens, consulter des ouvrages spciaux, comme le Sing-li ta
tsiuen ou son abrg Sing-li tsing i. Et cela fait, le plus grand
nombre ne concevra encore, sans doute, quune ide fort vague
du systme. Le systme existe, en effet ; mais il est expos
lorientale, sans ordre ni suite, sans prcision ni mthode. Nous
avons essay de le dgager des nuages qui lenveloppent et
empchent den distinguer les traits essentiels.
/
Le philosophe Tchou Hi
La prsente tude se divisera en trois parties. Dans la
premire, aprs avoir brivement fait connatre les principaux
chefs de lcole moderne, que Tchou Hi regardait comme ses
matres, nous verrons ce dernier les clipser tous par son talent
et acqurir, de son vivant mme, une influence aujourdhui
encore presque toute puissante sur lesprit de ses compatriotes.
Dans la seconde partie, nous nous proposons de grouper en
peu de pages les points les plus importants de la doctrine
rpute confucenne, daprs les ides de Tchou Hi. A dfaut de
la science de nos devanciers qui ont trait ces intressantes
questions, nous aurons, du moins, sur eux lincontestable
avantage de pouvoir produire bon nombre de textes chinois
lappui de nos assertions. Peut-tre mme trouvera-t-on nos
citations trop nombreuses. Mais ladage quod abundat non
vitiat nous semble sappliquer surtout au genre dtude qui
nous occupe. Nos textes sont principalement emprunts aux
Classiques et leurs commentaires : plusieurs aussi sont
extraits des compilations philosophiques ci-dessus mentionnes.
Sil nous arrive parfois, nouveau venu, de combattre sans
merci les opinions de quelques vieux sinologues, nous osons
compter sur leur gnreuse indulgence. A propos surtout de la
question si longtemps agite de Tien et de Chang-ti, lorsque
nous disons que ces mots nexpriment plus prsent lide dun
tre personnel, et quils semblent mme avoir perdu de trs
bonne heure celte signification, nous regrettons dtre en
opposition avec des matres en sinologie, notamment avec Mr. J.
Legge, le savant et consciencieux traducteur des Classiques
chinois.
0
Le philosophe Tchou Hi
La troisime partie contient un extrait du 49
e
chapitre des
Cuvres de Tchou Hi. Nous acons cru devoir nen traduire que ce
qui venait plus directement notre sujet ; cela suffira pourtant
donner au lecteur une ide de la mthode suivie par le
philosophe dans son enseignement. La traduction publie en
1875 par le chanoine protestant Th. Mac Clatchie, bien que loin
dtre parfaite, nous a quelque peu aid dans notre tche. Bien
regret, nous ne pouvons en dire autant de louvrage de Mgr. Ch.
de Harlez (Philosophie de la Nature, Bruxelles, 1890) : nous
aurions souhait que sa traduction, moins htive et moins
dfectueuse, ft de celles quon recommande sans rserves au
lecteur.
@
1
Le philosophe Tchou Hi
PREMIRE PARTIE
COURT EXPOSE HISTORIQUE
2
Le philosophe Tchou Hi
CHAPITRE I
TCHOU HI, SES MATRES ET SES DISCIPLES.
@
Dans la seconde moiti du 10
e
sicle, la Chine affaiblie par
des rvolutions intestines tait menace au dehors par la
puissance toujours croissante des Tartares "i-tan.
En 960, les
principaux officiers de larme, mcontents de voir le sort de
lEmpire aux mains dun enfant, dans des conjonctures si
difficiles, se concertrent pour porter sur le pavoi leur gnral en
chef Tchao "oang-yng (917-975). Ainsi fut fonde la dynastie
Song, une des plus clbres de la Chine. Sa gloire ne fut pas
celle des armes. Sans cesse en butte aux incursions des terribles
hordes du Nord, elle dut leur cder successivement des portions
considrables de son territoire ; puis, en 1227, malgr les
expdients de ses habiles politiques, elle leur abandonna les
provinces au Nord du "iang et transporta sa capitale de %ien-
liang (auj. "ai-&ong-&ou), prov. du Ho-nan, Ling-ngan (auj.
Hang-tcheou), prov. du Tch$-kiang. Enfin elle disparut aprs
trois sicles, cdant la place la dynastie mongole. Mais la
vritable gloire des Song fut celle des Lettres.
Ds les premires annes du 11
e
sicle un lan extraordinaire
tait donn la littrature nationale. Toutes les branches la
fois eurent part cette Renaissance. Des historiographes, des
potes, des philosophes, des commentateurs et des critiques
rudits parurent en grand nombre. - La splendeur des Lettres
3
Le philosophe Tchou Hi
semblait crotre en intensit, mesure que lEmpire perdait de
sa puissance matrielle et de son tendue.
Chao Yong est le premier par ordre chronologique dans la
galerie des hommes clbres de lpoque des Song. N en 1011
' Lo-yang, de parents pauvres, il sadonna de bonne heure
ltude et sy livra avec une ardeur passionne. Aprs quelques
voyages au Centre et au Nord, il revint se fixer dfinitivement
dans la capitale. Il y vcut dans une misrable hutte ouverte aux
vents et la pluie, manquant de feu en hiver et dventail pour
se rafrachir en t. Mais, content de son sort, il donna sa
hutte le nom potique de Ngan-lo ouo (nid de la joie tranquille),
do le nom de [] par lequel ses amis aimaient le dsigner. Li
Tche-tsai, magistrat de la ville de "ong-tcheng, dans la
prfecture de (uei-hoei, fut des premiers apprcier le talent du
Lettr solitaire. Il se chargea volontiers de lui communiquer sa
connaissance profonde du I-king ; et ses doctes leons
dcidrent Chao Yong approfondir son tour les mystres que
les Chinois ont de tout temps attribus aux trigrammes de )ou
Hi. Il crut bientt avoir dcouvert dans les figures du [] et du []
des choses merveilleuses, quil dveloppa plus tard dans un
grand ouvrage en 60 kiuen. Son fils %$-*en (1057-1134) y mit la
dernire main et le publia sous le titre de [].
Labrg de la Somme philosophique en contient une partie.
Dans cette uvre trs estime des Chinois, raison mme de
son obscurit, lauteur donne libre carrire son imagination. Il
senfonce dans les tnbres du chaos primordial, o il voit le Ciel
et la Terre prendre peu peu leur forme ; il calcule la dure du
monde, assigne le temps prcis de sa destruction et celui de sa
45
Le philosophe Tchou Hi
renaissance, et, fixant pour chacune de ces poques un nombre
de sicles dtermin, il en compose des priodes quil ne
souponne mme pas de scarter le moins du monde de la
vrit
1
. Voici le jugement du P. Amiot sur cette uvre que les
Lettrs considrent comme de tout point orthodoxe, bien quelle
contienne, nous semble-t-il, nombre dides taostes : Pour
moi, dit-il, qui ai lu quelques ouvrages des Philosophes Grecs,
jose presque assurer que le systme de Chao Yong peut tre
rduit, en dernire analyse, et trs peu de chose prs, au
systme de Pythagore sur la vertu des nombres ; car, ce que le
Philosophe grec attribue aux Nombres, le Philosophe Chinois
lattribue aux "oua, ou Trigrammes de )ou Hi. Cependant,
quoique ce systme, en lui-mme et dans son ensemble, soit
une pure chimre ; pris sparment, et envisag dans chacune
des parties qui le composent, il renferme quantit de choses
curieuses, utiles et mme solides
2
.
Aim de tous, heureux des dcouvertes merveilleuses quil
faisait dans les anciens Livres, Chao Yong passait en paix ses
jours dans son pauvre rduit, do lambition ne put jamais
larracher. Les hommes les plus minents dans la politique et les
lettres venaient visiter dans son Ni+ et consulter le ,octeu# +e
la -oie T#an.uille. )ou %i, Han "i, Se-a "oang,
fatigus de la
vie orageuse de la cour, sy donnaient souvent rendez-vous et
venaient y chercher quelques instants de paix.
1
V. 2
e
partie, i itio.
2
Cf. Mmoires conc. les Chinois, 8
e
Vol. p. 50. - On pourra se faire quelque
ide du genre de louvrage en consultant ce quen a traduit Mgr Ch. de Harlez
dans son cole Philosophique moderne de la Chine, ou Systme de la
Nature . - Bruxelles, 1890.
44
Le philosophe Tchou Hi
Vers lan 1056, arrivrent la capitale les deux frres
Tcheng, dont les noms sont jamais unis dans une commune
gloire. Leur oncle Tchang Tsai ou Hong kiu tait dj clbre. Il
donnait des leons publiques, o il interprtait le I "ing. Mais
lorsquil eut entendu les doctes confrences de ses neveux, il se
dclara vaincu, leur cda sa chaire avec la peau de tigre qui
servait alors dinsigne honorifique aux expositeurs des
Symboles, et bientt aprs se retira dans la vie prive. Il est
lauteur de plusieurs ouvrages connus sous les titres de .. : un
recueil de mlanges littraires porte aussi son nom. Le [] et le []
sont des opuscules philosophiques auxquels Tchou Hi ajouta
plus tard des commentaires.
Les deux Tcheng avaient eu pour matre Tcheou Toen-i, que
lcole moderne reconnat pour son fondateur
1
. Celui-ci tait '
Nan-ngan au S. O. du "iang-si, charg dun petit
commandement militaire, lorsque Tcheng Hiang fit sa
connaissance. Il voulut devenir son disciple ; mais Tcheou Toen-i
lui dclara franchement quil le jugeait trop vieux pour rformer
ses ides et profiter de ses leons. Tcheng Hiang rsolut du
moins de lui confier lducation de ses deux fils. Lan Hao, n
en 1032, avait alors 14 ans ; le cadet nen avait que treize.
Tcheou-tse communiqua ses lves les principes de sa phi-
losophie, quils devaient transmettre la postrit dans leurs
propres crits et dans les deux ouvrages de leur matre, quils
ditrent aprs sa mort, le Tai-ki tou-chou et le Tong-chou.
Plus tard, Tchou Hi y ajouta des commentaires. - Tcheou
1
[], appel aussi [], du nom du hameau au S. du Hou-nan, o il vit le jour la
20
e
anne du rgne de Tch$-tsong (1017).
4,
Le philosophe Tchou Hi
Lien-ki, dit le P. Cibot
1
, esprit vaste, gnie hardi et subtil, se
trouva dans un sicle galement avide de connaissances et de
nouveauts. LI-king, si souvent comment et toujours obscur,
attira ses regards ; il entreprit dy porter la lumire en se frayant
une nouvelle route et en cherchant le pourquoi du pourquoi de
toute la nature, dans les admirables symboles et la glose
profonde de ce livre singulier
2
. A force de se
p.6
retourner et de
mtaphysiquer sur les mots, il vint bout de btir son systme
de lyn-yang et du Ly-"y ; systme, aprs tout, qui vaut bien
celui des nombres de Pythagore, des qualits de Callistrate, des
atomes dEpicure......
Tchou Hi appelle Tcheou Lien-ki notre matre , le res-
taurateur de la vraie doctrine, le continuateur des traditions
antiques. Depuis la mort de !ong-tse, dit-il, le sens vrai du I
1
Essai sur la Langue des Chinois, 8
e
vol. des Mmoires concernant les Chinois,
p. 166.
2
Livre singulier, sans doute ; mais les symboles pris en eux-mmes, que
contiennent-ils da+i#a/le ? Voici le jugement plus sage, plus modr du P.
Zottoli (Cursus Litter. Sin. 3
e
Vol. p. 522) : Nil igitur sublime, aut
mysteriosum, nil fdum aut vile hic quras : a#gutulu potius lusu ibi
video ad instructiones morales politicasque eliciendas, ut ad satietatem usque
in sinicis passim classicis, obvias, planas, naturales.. - Et Legge, p. 22 de
son Introduction du I "ing, formule ainsi son jugement sur cet ouvrage :
According to our notions, a framer of emblems should be a good deal of a
poet ; but those of the Y only make us think of a +#yas+ust. Out of more than
350, the g#eate# nu/e# a#e only g#otes.ue. Comment est-il donc possible
quun tel livre ait trouv des admirateurs et des pangyristes enthousiastes
dans plusieurs anciens Missionnaires Jsuites de Chine ? Les louanges
videmment exagres dcernes par eux aux anciens Livres Classiques en
gnral, et au I "ing en particulier, nous semblent difficiles comprendre
autrement que par l
il en est ainsi,
pourquoi donc dit-on que le Ciel et la Terre sont inexorables ?
- Cela veut dire simplement que tous les tres sont
condamns prir un jour . (III. 27, 29)
Et voil comme les lettrs modernes rpondent aux textes si
nombreux du Chou king qui, pris en eux-mmes, sembleraient
dmontrer dune manire si vidente que les anciens chinois
entendaient par les mots de Ciel et de Chang Ti, non pas une
pure abstraction ou une force inhrente la matire, mais bien
un Etre suprme, vivant et pensant, agissant librement, souve-
rainement sage, bon et tout-puissant (I. 16). Mais il est
impossible de savoir au juste quelles ides les anciens
attachaient ces mots.
Ce qui est certain cest que ds avant lavnement de la troi-
sime dynastie le Chou-king parle dj du Ciel ou Chang-Ti et de
la Terre comme de deux puissances unies pour la production de
toutes choses. Quand le roi (u annonce ses nobles assembls
son intention dattaquer lempereur Tcheou-sin (Cheou), il leur
parle du Ciel et de la Terre pre et mre de tous les tres et
leur dit quil a eu soin doffrir un sacrifice ' Chang-Ti et la Terre
0,
Le philosophe Tchou Hi
souveraine pour le succs de la prsente expdition. Dans une
autre allocution ses faux sujets, il accuse le tyran davoir
nglig doffrir les sacrifices traditionnels au Ciel et la Terre.
Do il suit que les ides matrialistes ne commencrent pas
seulement sintroduire lavnement de la dynastie des
Tcheou ; elles existaient depuis longtemps dj. Mais, partir de
cette poque, elles allrent saccentuant de plus en plus, en-
tretenues par le I "ing, que Wen-Wang et le duc de Tcheou
avaient compos pour expliquer leur guise et au profit de leur
politique les mystrieux symboles de )ou-hi. Cest dans le
paragraphe sixime du canon de Choen que nous trouvons la
premire mention du culte religieux des anciens chinois. Voici le
passage : Alors il (Choen) offrit ' Chang Ti le sacrifice Lei, aux
six Vnrables le sacrifice Yen, aux montagnes et aux fleuves le
sacrifice Wang ; il tendit aussi son culte luniversalit des
Esprits.
De laveu de Legge lui-mme, les commentateurs, bien avant
lpoque des Song, donnaient ici comme lquivalent de Chang-
Ti, le Ciel, ou le Ciel et les Cin. Ti, cest--dire les cinq lments.
Et ce ciel dont ils parlent est le ciel matriel, comme il appert du
contexte et de tout lensemble de la doctrine de !a Yong (P. C.
79-166), de Wang Sou (P. C. 240), de "ong Ngan-kouo (2
e
s. A.
C.) etc.
1
.
Je ne puis douter, dit Legge (Shoo "ing, p. 34 note) que
p.41
Chang Ti ne soit, ici le nom du vrai Dieu ; mais la vrit sur son
tre et son culte tait dj pervertie ds cette poque recule
(2255 A. C.), ainsi quon le voit dans la suite du paragraphe .
1
!a Yong, ajoute Legge (loc. cit.), pensait que Chang Ti est lEtre
suprme : !a Yong held chat Shang Te was `the supreme One - Non ...
0-
Le philosophe Tchou Hi
Que Chang Ti soit, dans ce passage, le nom du vrai Dieu, la
chose ne nous semble pas si vidente. En tout cas, lide quy
attachent les lettrs chinois de la plus haute antiquit jusqu
nos jours ne saccorde pas avec celle que nous avons de Dieu.
Ceux dentre les protestants qui veulent se servir du terme
Chang Ti auront donc faire admettre tout dabord aux chinois
une explication de ce mot diffrente de celle quen donnent tous
leurs commentateurs autoriss. N
s Chinese reader
a-t-on parler de
droits et de torts ? Faut-il stonner que, en consquence d
une pareille
doctrine, linfanticide si commun en ce pays y reste gnralement impuni ?
D
il y avait
seulement ouverture et fermeture (de lunivers), sans point de
jonction (entre les rvolutions sans fin), la fermeture amnerait
lannihilation de toutes choses.
Autre question : Ce point de jonction (ki), rside-t-il dans
lintervalle du mouvement et du repos ? - 6$ponse : Cest la fin
du repos et le principe du mouvement. Prenez comme exemple
4,/
Le philosophe Tchou Hi
les quatre saisons. Quand lhiver est venu, tous les tres
retournent leur tat de repos ; et, sil ny avait plus dactivit
vitale, lanne suivante tout serait fini. Mais Tcheng produit
(ramne) Yuen, et ainsi de suite ternellement.
8.
p.86
A propos de ce mot : Ds que Li existe, "i aussi
existe , quelquun demanda : O tait ce Li de lhomme avant
que lhomme ne ft ? Le matre rpondit quil tait au mme
endroit. Cest comme la masse deau de la mer ; prenez-en une
cuillere, deux seaux, ou un bol, cest toujours la mme eau de
mer. Cependant Li est comme le matre de maison qui reoit et
demeure ; moi, je ne suis que lhte qui passe. Il est ternel,
tandis que moi je ne le reois que pour un temps.
9. Q. Par quel effet Li manifeste-t-il sa prsence dans "i ?
6$p. : Par exemple, si le Yn, le Yang et les cinq Elments ne se
mlangent jamais dans un dsordre irrmdiable, cest leffet de
Li.
p.87
Si la matire ("i) ne sagglomrait pas, le principe Li
manquerait de point dappui.
10. Interrog de nouveau sur ce quil a dit prcdemment que
Li est dabord, et puis "i , le matre rpond : Inutile dexpri-
mer la chose ainsi. Quant savoir prsent si Li existe dabord
4,0
Le philosophe Tchou Hi
et ensuite "i, ou bien "i dabord et Li aprs, cest ce que nous
ne pouvons pntrer parfaitement. Si pourtant une conjecture
mest permise, il me semble que lactivit de "i dpend
absolument de Li ; et ds que "i sagglomre, Li y est prsent.
"i peut, en se condensant, former des tres ; Li est sans
volont, sans dessein, il ne forme rien ; mais partout o "i
saccumule, Li se trouve au milieu. Et maintenant, tout ce qui
existe entre le ciel et la terre, lhomme, les plantes, les arbres,
les oiseaux et les quadrupdes, tout sans exception provient
dune semence, et lon ne connat pas un seul tre n sans
semence ; lors donc quun tre quelconque nat spontanment,
cest un effet de "i. Quant Li, cest un monde pur, vide et
vaste sans limite, nayant aucune partie que nos sens puissent
percevoir ; il ne saurait videmment rien former. "i, au
contraire, peut produire les tres par la fermentation et la
condensation.
11.
p.88
(/3ection. Vous dites : Li dabord, "i
ensuite ; mais, il semble quon ne peut attribuer aucun des
deux principes priorit ou postriorit. - 6$ponse : Jaccorde
une certaine priorit Li ; mais, gardez-vous de dire :
aujourdhui Li existe (tout seul), et demain "i existera.
Cependant il y a srement priorit et postriorit (i.e. de
dignit).
12. Q. Avant quil y et ciel et terre, certainement Li tait
dj ; comment cela ? - 6$ponse : Oui, avant le ciel et la terre,
Li existait. Li existant, alors seulement le ciel et la terre purent
exister. Sans Li, le ciel et la terre ne seraient pas, ni lhomme, ni
les autres tres ; tout manquerait de soutien, de point dappui.
4,1
Le philosophe Tchou Hi
Li existant, aussitt le "i existe, se met en mouvement, produit,
engendre et entretient tous les tres. - Buestion : Est-ce Li qui
engendre et entretient ? - 6$ponse : Li existe, et
consquemment "i se meut, pntre, engendre et nourrit
(toutes choses) ; Li na pas de substance sensible. - Le nom de
substance (Ti, appliqu Li), est-ce une expression force,
impropre ? - Certainement. - Li est-il infini et "i fini ? - Quant
des limites, comment en peut-on assigner ( lun ou lautre
principe) ?
13. Quelquun ayant demand si Li tait premier (dans le
temps) et "i postrieur, le matre rpondit : On ne peut pas dire
p.89
que Li et "i aient entre eux priorit ou postriorit de
temps ; mais, quand on remonte par la pense lorigine des
choses, on simagine que Li existe le premier et "i en second
lieu.
14. "o-ki posa cette question : Aprs que le Grand Formateur
a dispos toutes choses, un tre, qui sen va, cesse-t-il jamais,
ou bien revient-il lexistence ? - 6$ponse : Une fois pass,
cen est fait de lui pour toujours ; et, en effet, comment "i (la
matire) une fois dispers pourrait-il se runir de nouveau ?
15. Questionn sur lexpansion et la contraction de "i, le
matre dit : Prenons, par exemple, de leau, que nous faisons
bouillir dans une marmite : lorsque leau sest vapore, leau de
la source viendra tout comme auparavant, sans attendre que
leau vapore lui soit restitue.
16. Il est dit dans les Classiques : Chang-ti infuse au peuple
une nature vertueuse ; le Ciel donnera des charges
4,2
Le philosophe Tchou Hi
importantes aux plus mritants ; le Ciel vient en aide au
peuple, et lui suscite de sages princes ; le Ciel produit les
tres et les traite suivant leur capacit : aux bons il envoie des
flicits innombrables, et aux mchants des calamits sans
nombre ; quand le Ciel est sur le point denvoyer au monde
quelque malheur extraordinaire, il lui envoie dabord un homme
extraordinaire qui le prvoit. On demande si ces passages et
autres
p.90
semblables signifient quil existe rellement l-haut
dans lazur un tre qui gouverne ainsi en matre ; ou bien si le
Ciel tant dnu de sensation et de connaissance, ce nest quen
vertu de Li que tout se passe de la sorte. - 6$ponse : Ces
passages nont tous quun mme sens ; cest simplement Li qui
agit ainsi. "i, dans ses rvolutions ternelles, a toujours eu des
priodes successives de perfection et de dclin, de dclin et de
perfection, roulant ainsi dans un cercle sans fin. Jamais il ny eut
dclin qui ne ft suivi de perfection.
17. Quand un homme expire, son estomac se dtend ; quand
il aspire, son estomac se contracte. Pour ce qui regarde
lexpiration et la dtente de lestomac, linspiration et la
contraction de lestomac, cest un phnomne constant. Or,
puisquil en est ainsi, au montent de lexpiration, lorsque cette
bouche de souffle sort, une autre portion gale se produit
aussitt, et cest pourquoi lestomac se dtend. Au moment de
linspiration, ce souffle, qui est en moi, est son tour rejet de
lintrieur : voil pourquoi lestomac se contracte. Lao-tse dit
quelque part que lespace entre le Ciel et la Terre ressemble
un Touo-yo qui, mis en mouvement, nest jamais puis ; vid,
4,3
Le philosophe Tchou Hi
en a encore plus rejeter. Or, le Touo-yo nest autre que notre
soufflet moderne.
18. Li nagit quen sunissant "i.
10. Le printemps, lEt, lAutomne, lHiver sont le "i ; Yuen,
Heng, Li, et Tcheng en sont les actes (lnergie), lesquels, dans
lhomme, se nomment Bont, Droiture, Rites et Sagesse. Li
possde ces quatre actes Yuen, Heng, Li et Tcheng ; et "i les
possde galement ; car Li est au centre de "i, ces deux prin-
cipes ntant jamais spars.
20. Interrog sur la relation quil y a entre Li et le
Nombre, le matre rpond : De mme que de Li suit
ncessairement lexistence de "i, de mme de "i suit
lexistence du Nombre ; le Nombre, en effet, nest que la
distinction des objets par dlimitation.
21. Mon corps est comme une enveloppe dure,
lintrieur et lextrieur de laquelle il ny a rien autre chose que
le "i (avec ses deux modes Yn et Yang) du Ciel et de la Terre.
Cest comme un poisson dans leau : leau qui lentoure au-
dehors est de mme nature que leau quil avale : et leau qui est
dans lestomac dun ctac est de mme nature que celle qui
remplit lestomac dune carpe.
"i en sagglomrant produit une forme sensible. Quand Li
sunit "i, le compos a le pouvoir de comprendre et de sentir ;
comme lorsque lon verse de la graisse sur le feu, il se produit
aussitt une grande flamme brillante. Or, ce qui donne
p.92
le
pouvoir de sentir (le principe formel de la sensation), cest le
4-5
Le philosophe Tchou Hi
principe Li de lme ; mais, dans la partie la plus subtile de "i
(matire) rside la facult de sentir.
23. Ce qui fait que lhomme est homme, cest que son prin-
cipe actif Li est le Li du Ciel et de la Terre, et son principe
matriel "i est le "i du Ciel et de la Terre. Li na aucun vestige
sensible, il est invisible ; cest donc par "i quon dcouvre sa
prsence. - [Les 23 paragraphes qui prcdent sont extraits du
[] ].
24. Entre le Ciel et la Terre (i. e. dans lunivers), il y a
seulement Li et "i, rien de plus. Li, principe suprieur la
forme, impalpable, imperceptible, (mais dpendant de la matire
dans son existence), est la source qui donne naissance tous les
tres : "i, instrument matriel et sensible, est llment qui re-
oit la vie. Par consquent, lhomme et toutes les choses, au
moment de leur production, doivent recevoir ce Li et, ds lors, ils
ont leur nature propre ; ils doivent aussi recevoir le "i, ce qui
leur donne leur forme extrieure et sensible. [6$ponse +u philo-
sophe ' Hoang Tao-&ou].
25. Li et "i sont certainement deux tres distincts ; cepen-
dant, si on les considre dans un objet quelconque, les deux
apparaissent comme un tout, si parfaitement unis, quon ne
saurait les sparer, les mettre chacun dans une place diffrente ;
ce qui
p.93
nempche pas que ces deux tres ne soient tout fait
distincts lun de lautre. Considrons maintenant le principe Li.
Avant quun tre existe, le Li de cet tre futur existe dj (non
encore individualis) ; mais Li seul existe, car cet tre lui-mme
na pas encore dexistence relle. Dans ce genre dtude, il faut
examiner tout avec distinction et clart, en comparant le
4-4
Le philosophe Tchou Hi
commencement avec la fin ; ainsi on vitera toute erreur.
[6$ponse ' Lieou Chou-*en].
26. Li vient en premier lieu, et puis "i ; dans ce "i, Li trouve
un point dappui. Depuis les plus grandes, comme le Ciel et la
Terre, jusquaux plus petites, comme la fourmi, toutes les choses
sont produites daprs cet ordre. Et pourquoi penserions-nous
que, pour exister, le ciel et la terre nont eu besoin de rien
recevoir de ces mmes principes constitutifs ? Quant Li, on ne
saurait traiter de son existence ou non-existence ; car avant que
le Ciel et la Terre ne fussent, il tait dj tel quil est prsent.
[6$ponse ' Yang Tche-3en].
Buestion. Dans le monde entier, il ny a que Li et "i. Li est
immuable, tandis que "i est sujet au changement. Il est dit dans
le Tchong-yong que la grande vertu obtient
p.94
ncessairement
la rputation, lhonneur et la longvit qui lui sont ds. Et en
vrit il doit en tre ainsi. Cependant matre "ong nobtint
aucune dignit, Yen-tse mourut jeune, et bien des pauvres
lettrs, certes, sont morts dans un ge avanc, sans que leur
renomme et pntr au loin. Ces effets ne proviennent-ils pas
de "i ? Do lon voit que le Sage, dans le Tchong-yong, parle du
cours ordinaire des choses, et non de ce qui en est une
dviation. Voici donc l-dessus mon humble conjecture : comme
actuellement Li est impuissant exercer sur "i son influence
entire, ces lois de flicit pour les bons et de malheur pour les
mchants restent, la plupart du temps, sans effet. Mais est-il
possible que telle soit la loi constante, immuable du Ciel et de la
Terre ? A mon avis, bien que "i soit par lui-mme sujet au
changement, dans son changement, toutefois, il subit aussi
4-,
Le philosophe Tchou Hi
linfluence du sicle (i.e. de la vertu ou des vices des hommes).
Ainsi, au temps de Yao, Choen et Yu, parce que des Sages
taient au pouvoir, lEmpire tait gouvern dans la tranquillit ;
la paix attirait la paix, et par suite aussi "i, tant pur et droit,
obissait linfluence de Li. Mais, aux poques troubles du
Tchoen-tsieou. et des Royaumes belligrants, ce ntaient plus
que supplices, excutions capitales et cruelle oppression : alors
"i se vicia sous linfluence des temps, et Li ne fut plus capable
de le dominer. Ny aurait-il donc pas en tout ceci quelque relation
avec les actions des
p.95
hommes ?- 6$ponse : Jai dj rpondu
une question semblable dans une prcdente dissertation sur
la Nature et le Destin. Bien que les impressions (provenant des
relations extrieures) soient diverses, il est vrai aussi que le "i
primordial sest vici, appauvri.
[6$ponse ' Tcheng Tse-chang].
28. Li existant, "i existe aussi. Ce "i est essentiellement
double ; voil pourquoi le I "ing dit : Tai-ki engendra les deux I
(modes) ; et l-dessus, Lao-tse dit aussi que Tao engendra
dabord un (lunit ou la monade) et puis un engendra deux.
Mais il na pas su pntrer fond la doctrine de Li. [6$ponse '
Tcheng "o-hieou].
29. Si nous considrons la source unique de toutes choses, il
conste que Li leur est commun toutes, tandis que "i est
distinct (en chacune). Quant aux substances si varies de tous
les tres, il faut dire que par llment matriel "i ils se rap-
prochent ; niais Li est en eux trs diffrent. La diffrence de
llment matriel "i consiste dans son plus ou moins de
puret ; la diffrence de Li dpend du degr de libert daction
que lui laisse le "i. Puisque nous avons t assez heureux pour
4--
Le philosophe Tchou Hi
lucider ce point, aucun doute ne nous est dsormais permis l-
dessus. [6$ponse ' Hoang Chang-p$].
30.
p.96
En quelque lieu que sagglomre, Li y est aussi ; mais
Li est toujours le a5t#e : cest ce quexprime son nom de !iao-
ho, merveilleux unificateur. [6$ponse ' Wang Tse-ho].
31. Quant au doute relativement limperfection de Li et de
"i, je dis que sil sagit de la source originelle, Li fut dabord,
ensuite "i ; donc, quant ' Li, il ne saurait tre question
dimperfection ou de plnitude. Sil sagit de linfusion dans les
tres (de ces deux principes), alors il faut dire que "i une fois
agglomr, aussitt Li vient et linforme. Ici donc Li est pos-
trieur "i. L o "i ne sest pas agglomr, Li nexiste pas
encore (individualis). La qualit de lun des lments est en
proportion avec la perfection de lautre. Ne peut-on donc pas
leur attribuer tous deux imperfection et plnitude relative ?
[6$ponse ' Tchao Tche-tao].
On ne peut pas attribuer (directement, immdiatement) Li
perfection ou imperfection, libre communication ou obstruction.
Mais, puisque le "i (la matire) donn aux tres nest pas en
tous de mme qualit, il sensuit que, en raison de limperfection
de "i, Li aussi sobtient imparfait ; si "i est obstru (tant plus
ou moins grossier), il se trouvera ncessairement aussi plus ou
moins priv de laction de Li. Or, dans lhomme lui-mme, Li ne
saurait tre sans quelque imperfection et obstruction.
p.97
Hong-
kiu dit : La lumire que nous recevons peut varier pour la
quantit et lclat, suivant les sujets ; et pourtant cest une seule
et mme lumire : il ny en a pas deux. Cela est parfaitement
dit. [6$ponse ' Tou -en-tchong].
4-.
Le philosophe Tchou Hi
33. Nous avons expliqu que la matire reue dans les tres
peut tre imparfaite, mais la substance totale de Li na jamais de
diffrence : cest un point acquis. (Tcheng !ing-tao disait
aussi : Ce qui nest pas susceptible dtre bourbeux nest pas
de leau. Cest, en dautres termes, la mme ide. [6$ponse '
Tou -en-tchong ].
34. Li est puret parfaite et suprme bont ; "i, au contraire,
est mlang et sujet limperfection. Au dedans est lhomme
sage ; au dehors, lhomme amoindri. Tout ce qui sert rprimer
llment imparfait et soutenir llment parfait de "i, favorise
laction de Li. Si lon rpare sans cesse, si lon aide et complte
ce qui manque "i, quy trouvera-t on bientt de dfectueux ?
[6$ponse ' .uel.uun].
35. Sing (Nature) ntant autre chose que Li, nous ne devons
pas lui attribuer, comme "i, condensation et rarfaction.
Lorsque nous disons que les esprits subtils (vitaux), lme Hoen
(lnergie du principe Yang) et %$ (lnergie du principe Yn) sont
dous dintelligence et de sensation, nous exprimons par l
p.98
des actes de "i. Quand celui-ci se condense, ces effets se pro-
duisent : quand il se disperse (i.e. la mort), ces effets ne sont
plus. Quant Li, son existence ne dpend pas de la con-
densation ou de la dispersion de la matire ; seulement suppos
Li existant, "i ncessairement existe aussi, et si "i se condense
quelque part, Li y aura son poste marqu. [6$ponse ' Liao Tse-
hoei].
36. Li est dou de mouvement et de repos, consquemment
"i se meut et se repose : supposez Li sans mouvement ni repos,
do "i aurait-il son mouvement et son repos ? Dmontrons ceci
4-/
Le philosophe Tchou Hi
par une preuve vidente : -en (Bienveillance), cest le
mouvement ; I (Droiture, Justice), cest le repos ; or, ces vertus
en quoi dpendent-elles de "i, la matire ? [6$ponse ' Tcheng
Tse-chang].
Les treize paragraphes qui prcdent sont tirs du [].
@
4-0
Le philosophe Tchou Hi
CHAPITRE II
GRAND EXTRME (T=I-"I)
@
1.
p.99
Tai-ki est simplement Li (sous un autre nom).
2. Buestion : Si Tai-ki nest pas quelque chose qui existait
ltat chaotique avant la formation du ciel et de la terre, est-ce
donc le nom gnrique de Li individualis dans le ciel et la terre
et chacun des tres particuliers ? - 6$ponse : Tai-ki nest autre
que ce Li (actuel) du ciel, de la terre et de toutes choses. Quant
au ciel et la terre, ils ont en eux le Tai-ki ; chaque tre
possde aussi Tai-ki. Avant le ciel et la terre, certainement Li
existait. Et cest lui qui, mettant la matire en mouvement,
produisit Yang ; cest lui qui, en larrtant, produisit Yn.
3. Luniversalit des tres, les quatre saisons et les cinq
lments proviennent de Tai-ki. Tai-ki sidentifie avec la matire
p.100
universelle divise obliquement en ses deux modes. La
partie de la matire qui est en mouvement sappelle Yang ; la
partie qui est en repos sappelle Yn. Il se divise encore en cinq
lments et puis se rpand pour devenir toutes choses.
4. Buestion : Daprs votre explication de Tai-ki, pourquoi y
a-t-il dabord mouvement, puis repos, dabord acte, ensuite puis-
sance (ou ine#tie), dabord influence, puis cessation dinfluence ?
6$ponse : Quant Yn et Yang, lacte dpend de Yang, et la
puissance de Yn. Nanmoins les priodes successives de
mouvement et de repos, de Yang et Yn neurent jamais de
4-1
Le philosophe Tchou Hi
commencement ; on ne saurait donc distinguer entre eux
respectivement priorit ou postriorit. Si nous parlons
maintenant du point de dpart, nous concevons certainement le
mouvement dabord, puis le repos, lacte prcdant la puissance,
et linfluence la cessation dinfluence ; et cependant, en ralit,
avant la cessation dinfluence, il y eut aussi influence (exerce) ;
avant le repos, il y eut dj mouvement. Auquel donc
donnerons-nous la priorit sur lautre ? Nous ne pouvons pas
parler du mouvement daujourdhui et en faire le point de dpart,
sans mentionner le repos dhier. Par exemple, si vous dites
expirer et aspirer (hou hi), vous parler correctement ; car on
ne doit pas dire (hi hou) aspirer et expirez ; et pourtant,
avant lexpiration il y a aspiration, connue avant laspiration il y
eut dj expiration.
5.
p.101
Tai-ki nest pas un tre part ; il constitue Yn et
Yang, et il rside dans lYn et Yang ; il constitue les cinq
lments, et rside en eux ; il constitue toutes choses, et il
rside en elles : cest Li, et rien de plus ; mais on lappelle Tai-
ki, ou grand extrme, parce quil atteint tout jusquaux dernires
limites.
6. Sil ny avait pas de Tai-ki, le ciel et la terre ne chavi-
reraient-ils pas ?
7. Tai-ki, cest Li mme ; ce qui reoit mouvement et repos,
cest "i. Lorsque "i avance, Li avance aussi ; tous deux sont
toujours dans une mutuelle dpendance, et ne sont jamais
spars lun de lautre. Au commencement, avant quil y et un
seul tre, Li tait seul (avec la matire premire) ; ds quil fut,
il se mit en mouvement et produisit Yang, puis en sarrtant il
4-2
Le philosophe Tchou Hi
produisit Yn ; au point extrme du repos, il reprit son
mouvement ; au point extrme du mouvement, il revint au
repos, tournant ainsi dans un cercle sans fin. Li tant
vritablement sans limites, "i participe galement de son
infinit. Depuis que le ciel et la terre ont t forms, ce principe
actif (Li), qui rside en eux, leur imprime sans cesse leur
mouvement giratoire. Le jour a sa rvolution diurne, le mois sa
rvolution mensuelle et lanne sa rvolution annuelle ; Li est
toujours le moteur universel.
8.
p.102
Avant que Tai-ki se mit en mouvement, ctait le
rgne de Yn ; au centre de Yn et du repos se trouve
ncessairement la racine de Yang, comme au centre de Yang et
du mouvement est aussi la racine de Yn. Pourquoi le mouvement
aboutit-il fatalement au repos ? Parce quil a sa racine dans Yn.
Pourquoi le repos arrive-t-il fatalement au mouvement ? Parce
quil a sa racine dans Yang.
9. Le mouvement et le repos que possde Tai-ki ne sont que
lmanation de Tien-ing (i. e. de Li, ainsi nomm en tant quil
est communiqu aux tres infrieurs par laction immdiate du
Ciel). Mais, objecte quelquun, comment le repos peut-il tre un
e&&lu: ? Je rponds que cest la succession rgulire de
mouvement et de repos qui constitue cet e&&lu:. Par exemple, ne
peut-on pas dire, en parlant du temps de lautomne et de lhiver,
le cou#s de lautomne et de lhiver ? Et si vous soutenez que le
repos ne saurait avoir de&&lu:, comment dit-on alors que le
repos engen+#a, p#o+uisit Yn ? Ce mot engendrer (appliqu
au repos) rsout parfaitement la question.
4-3
Le philosophe Tchou Hi
10. Depuis Tai-ki jusqu la transformation et la
production de tous les tres, un principe universel embrasse
tout. Ne dites donc pas : Ceci existe avant, et cela aprs. Il ny
a, en somme, quune 4#an+e Sou#ce o#iginelle o tout passe de
la puissance lacte, de ltat atomique (imperceptible)
lapparence distincte.
11.
p.103
Buestion : Si tous les tres participent de la
substance du Li unique et en font leur propre substance, il sen
suit que chaque tre possde en lui un Tai-ki ; daprs cela,
Tai-ki serait donc divis en parties distinctes ? 6$ponse : Oui,
originairement il ny a quun seul Tai-ki ; mais, lorsque chaque
tre la reu en lui, chaque tre possde en lui le Tai-ki tout
entier. Par exemple, la lune au ciel est une ; et lorsquelle rpand
sa lumire sur les fleuves et les lacs, on la voit partout, sans que
pour cela on puisse dire que la lune soit divise.
12. Lexpression Tai-ki se +i0isa signifie simplement que,
par le moyen de Yn et Yang (les deux modes pa#&ait et ipa#&ait
de la matire), il enveloppe et compntre tous les tres de
lunivers.
13. Ce qui a fait dsigner cet agent universel par le nom de
"i (Extrme), cest le sens qua ce caractre dans lexpression
Tchou-ki (gond, pivot, moteur). Les sages lappelrent Tai-ki,
voulant montrer par l quil est la racine du ciel, de la terre et de
toutes choses. Tcheou-tse les suit en cela ; mais, en outre, il
lappelle encore (u-ki (sans limite, infini), exprimant ainsi la
merveille de cette nature incorporelle (m. . m. sans son ni
odeur).
4.5
Le philosophe Tchou Hi
14.
p.104
Tai-ki na pas de lieu dtermin, ni de forme
sensible ; pas de place o il soit circonscrit. Si nous parlons de
lui avant quil et manifest son action, alors, avant toute
manifestation, assurment il ny avait encore que repos. Le
mouvement, le repos, le Yn et le Yang, sont des phnomnes
sensibles. Or, le mouvement est le mouvement mme de Tai-ki,
comme le repos en est le repos ; il produit lun et lautre, sans
que pourtant le mouvement et le repos soient Tai-ki lui-mme.
Voil pourquoi Tcheou-tse la nomm (u-ki. Avant toute
manifestation, il ne pouvait sappeler Tai-ki, et cependant, ds
lors il contenait dj en lui le Plaisir, la Colre, la Tristesse et la
Joie ; Plaisir et Joie dpendent de Yang, Colre et Tristesse
dpendent de Yn ; et avant lmanation de ces quatre passions,
leur raison dtre existait dj. Sil tait question delles aprs
leur manation, jaccorde que lon puisse les appeler Tai-ki :
mais cest une matire difficile traiter ; ceci soit dit uniquement
titre dessai, dbauche. Que chacun pour lui-mme tudie cela
avec soin.
15. Le mouvement nest pas Tai-ki ; il nen est que lacte de
mme le repos nest pas Tai-ki ; il nen est que la puissance ou
linactivit.
16.
p.105
Quelquun linterrogeant sur Tai-ki, le matre
rpondit : Tai-ki est le principe infiniment bon et trs excellent.
Tout homme a en lui un Tai-ki, toute chose a galement un Tai-
ki. Le Tai-ki dont parle Tcheou-tse est lnergie toute bonne et
trs excellente qui se manifeste dans le ciel, la terre et toutes
choses.
4.4
Le philosophe Tchou Hi
17. Quand je parle de Tai-ki, je nen spare pas Yn et Yang ;
quand je parle de Sing (Nature) je le tiens uni "i. Si Yn et
Yang et "i ntaient avec eux, et Sing, quel point dappui
auraient-ils ? Mais si nous voulons les connatre distinctement,
nous ne pouvons pas ne pas traiter de chacun part.
18. Buestion : Vous avez dit, Monsieur, en parlant de Tai-ki,
que possdant notre Sing (Nature) ds lors nous avons aussi Yn,
Yang et les cinq lments ; quest-ce donc que Sing ?
6$ponse : Je pense que jai dit cela autrefois ; mais prsent
mes ides sont changes l-dessus. Le mot Sing (Nature)
semploie pour Li en tant que nous le recevons du Ciel ; quant
Tai-ki, il faudrait lappeler Li. On ne doit pas changer ces
termes. Le I "ing dit : Une rvolution de Yn et de Yang
sappelle Tao (voie, course, volution). Tao (ou Li), considr en
soi linstant de lmanation, sappelle Chan (Bont sans
mlange) ; en tant quil constitue ltre qui le reoit, on lappelle
Sing (Nature). Ce dernier mot exprime donc ce que le Ciel
p.106
confre lhomme et tous les tres, ce que lhomme et tous
les tres reoivent du Ciel.
19. Jai dit autrefois que Tai-ki semble cacher sa tte. Au
temps du mouvement, il est Yang ; au temps du repos, il devient
Yn.
20. Tai-ki est Li dou de mouvement et de repos. Il ne faut
pas, dans Tai-ki, distinguer le mouvement et le repos de linertie
et de lacte. Le repos, en effet, est linactivit de Tai-ki, comme
le mouvement en est lacte. Par exemple, prenons un ventail ; il
ny en a quun seul : remuez-le, il est en acte ; dposez-le, il est
4.,
Le philosophe Tchou Hi
en puissance (dventer). Quil soit dpos ou mis en
mouvement, cest toujours essentiellement le mme ventail.
21. Liang Wen-chou disait : Vous parlez de Tai-ki comme
joint au mouvement et au repos. Non, rpliqua le matre, je ne
dis pas que Tai-ki est joint au mouvement et au repos ; je dis
quil possde mouvement et repos. Tai-ki existe encore aprs,
comme il existait avant lmanation du Plaisir, de la Colre, de la
Tristesse, de la Douleur, de la Joie. Cest toujours le mme Tai-
ki se rpandant au moment de lmanation, ou restant cach
avant lmanation.
22.
p.107
Interrog sur Tai-ki, il rpondit : Avant toute
manifestation au-dehors, c