Vous êtes sur la page 1sur 4

Anmese!...

Estudie la Biblia usando la computadora


Desde que me convert al evangelio y comenc a ejercer el ministerio de
predicar o ensear la Palabra me aboqu seriamente al estudio de la
Palabra, y lo hice tanto en institutos y seminarios bblicos como en casa.
Ahora bien, todos los que profundiamos en las riqueas bblicas sabemos que
esta pr!ctica implica el uso de distintas versiones bblicas, comentarios,
diccionarios, etctera" muchas veces no me alcanaba el escritorio sobre el
que trabajaba y tena que #invadir$ otras !reas de la casa con mesas m!s
grandes.
%is ansias de aprender m!s de Dios y su Palabra crecieron juntamente con mi
biblioteca y la b&squeda de un espacio cada ve mayor para #desparramar$
todos los libros y, de ser posible, abrirlos todos al mismo tiempo. 'sualmente,
cuando preparaba una predicaci(n o un estudio bblico, me llevaba horas
investigar un tema y analiar los idiomas originales de un te)to.
*uando la situaci(n se volva insostenible pens que tena dos opciones+
cambiar la casa, lo cual no era posible, o buscar alguna alternativa m!s
econ(mica, antes de que mi familia se sintiera #invadida$ por mi anhelo de
estudiar la ,iblia y de m!s espacio para utiliar. Por lo tanto, cuando por
primera ve supe que e)ista un programa de computaci(n para estudios
bblicos lo compr y ah comenc un idilio con esas herramientas que sigue
hasta hoy, luego de m!s de quince aos.
Al principio estos programas eran simples+ poco m!s que te)tos bblicos
presentados electr(nicamente, con algunas posibilidades de b&squeda. Poco a
poco, sin embargo, fueron creciendo en posibilidades. -n aquellos aos,
lamentablemente, los programas tenan &nicamente sus te)tos y la interfa en
ingls.
.oy la situaci(n ha cambiado. /enemos una buena cantidad de programas de
computaci(n para el estudio bblico, aunque en su mayora siguen trayendo
mucho de su material en ingls. -ntre otros, los programas como 0ramcord
1222.gramcord.com3 o Accordance 1222.accordancebible.com3 tienen muy
buenas herramientas para el estudio bblico, pero todas ellas en ingls. ,ible
4or5 1222.bible2or5.com3, a mi gusto uno de los mejores para el estudio
bblico de te)tos en los idiomas originales, contiene algunas pocas versiones
de ,iblia en espaol, pero la interfa y el resto de sus muchas herramientas
son &nicamente en ingls.
Debido a mi trabajo en la 6ociedad ,blica Argentina, he tratado de conocer
m!s acerca de este tema, pues muchas personas me han preguntado cu!les
programas e)isten para el estudio bblico y quise darles una respuesta.
Desde hace aos, las 6ociedades ,blica 'nidas han estado desarrollando un
programa llamado Compubiblia que no solo result( ser muy &til y f!cil de usar,
sino que tambin fue el primero en concebirse completamente en espaol y
utiliaba un motor de b&squeda de la empresa #7ogos$.
A ra del desarrollo de este programa, en las 6ociedades ,blicas 'nidas
comenamos a pensar en cu!les herramientas seran &tiles para que el
estudiante serio de la ,iblia pudiera acceder a un nivel de estudio bblico
superior. -ntonces, llegamos a algunas conclusiones, entre las cuales
menciono los siguientes+
-l programa en cuesti(n deba+
6er f!cil de usar y r!pido, a fin de permitir a las personas tener m!s
tiempo para el estudio de la Palabra.
Agiliar el estudio de palabras en los idiomas originales y, si fuera
posible, posibilitar el acceso a los idiomas originales para las personas
que tenan poco o nada de conocimiento de esos idiomas.
6er concebido en m(dulos, de modo que los estudiantes de la ,iblia
pudieran ir agregando los suyos en la medida que quisieran.
/ener un motor de b&squeda tan poderoso que permitiera localiar no
solamente en el cuerpo de los te)tos sino tambin en las notas al pie, en
las referencias cruadas y en cada vnculo que toda la #biblioteca
electr(nica$ tena con alg&n pasaje determinado.
8elacionar entre s las herramientas abiertas, de tal manera que cuando
alguna de ellas se moviera hacia otro pasaje las otras la
#acompaaran$.
Permitir que las notas o referencias de los te)tos bblicos se vieran
f!cilmente 1qui!s con alguna ventana especial3 a fin de no tener que
dirigirse a otra secci(n del programa para leer esa referencia.
.acer la b&squeda con te)tos bblicos y con temas.
9acilitar el uso a todos los usuarios. 6e pretenda que, sin necesidad de
tener mayor conocimiento de programas de computaci(n ni aprender el
uso del programa leyendo todo el manual, cualquiera pudiera emplearlo"
en otras palabras, que su uso fuera un asunto l(gico para todos.
*rear notas personales sobre cualquier te)to de la biblioteca electr(nica
y permitir la escritura, por as decirlo, de comentarios personales.
.abilitar la posibilidad de elaborar rutinas de lectura bblica diarias, a fin
de leer toda la ,iblia dentro de un lapso especfico 1ya sea un ao, dos o
m!s3.
As naci( Compubiblia y a partir de ese programa, otras editoriales comenaron
a desarrollar sus primeros programas en espaol, entre ellos ,-*A 1,iblioteca
-lectr(nica *aribe3 y la biblioteca bblica de la ,iblia de las Amricas, entre
otros. Por su parte, Logos Bible Software, la empresa que haba desarrollado
Compubiblia utiliando el motor de b&squeda de #7ogos$, comen( a
desarrollar a&n m!s sus materiales y obtuvo lo que hoy se conoce como Logos
Bible Software Series X, o sistema #7ibroni)$, que est! incorporado en todos
sus programas, tales como *ompubiblia, ,-*A, etctera. -ste programa
permite con un simple #clic$ cambiar la interfa del programa de tal manera
que podemos tenerla en espaol, ingls o casi cualquier otro idioma.
*on esta herramienta, los estudiantes serios de la ,iblia podemos llegar a
niveles de profundidad bblica nunca antes alcanados con programas de
computaci(n y concebidos enteramente en espaol. Debo afirmar que el uso
de los programas mencionados, desarrollados a partir de Compubiblia, me ha
permitido llegar a niveles de estudio bblico que quince aos atr!s ni siquiera
hubiera soado.
%i m!s reciente adquisici(n es una edici(n biling:e de 7ogos ,ible 6oft2are
llamada Biblioteca acadmica bilinge. *uenta con m!s de ;;< versiones de la
,iblia, comentarios y diccionarios en espaol e ingls. -sta herramienta ha
abierto mis posibilidades en forma increble, respondiendo a cada uno de los
elementos con los que habamos soado cuando concebamos un programa de
computaci(n y a&n a otros que ni siquiera habamos imaginado.
.oy, cuando viajo por distintas partes del mundo, puedo llevar una buena parte
de mi biblioteca bblica conmigo pues la tengo en mi computadora personal. =a
no necesito #invadir$ la casa cuando estudio la Palabra de Dios, aunque uso
m!s herramientas bblicas de las que nunca antes us.
9inalmente, quisiera mencionar otro programa que comercialia -ditorial *aribe
y este es #Ilumina$. 7o menciono aparte pues no es el tpico programa de
estudio bblico sino que m!s bien se trata de una enciclopedia electr(nica de la
,iblia. *on el te)to bblico completo, presenta temas, referencias cruadas,
comentarios generales, culturales, etctera y notas" permite adem!s navegar
por fotografas, gr!ficos y animaciones virtuales y contiene mapas interactivos
para relacionar alg&n lugar geogr!fico con los pasajes de la ,iblia. -n fin,
posee todas las herramientas de las enciclopedias electr(nicas de la
actualidad.
-n definitiva, gracias a las herramientas tecnol(gicas m!s modernas, hoy
contamos con una serie de programas de c(mputo en espaol, &tiles para
adentrarnos en el estudio de la Palabra de Dios.
Antes de comprar algn software bblico, contemple las siguientes sugerencias:
Asegrese de que el programa que vaya a adquirir sea compatible con el tipo de
sistema que usted est usando.
Revise que su computadora cuente con la memoria necesaria para sustentar esta
clase de programas. Algunos son muy pesados y funcionarn muy lentos si no
se tiene la suficiente cantidad de memoria.
onsulte con otros usuarios para determinar cul programa se adecua ms a sus
necesidades. !i usted no sabe ingl"s y tampoco #a estudiado griego o #ebreo, no
le conviene comprar un programa cuyas #erramientas se concentran mayormente
en estas lenguas. $l me%or programa es el que le sirve me%or a usted.
erci&rese de que el programa contiene las versiones de 'iblia y libros de
referencia que usted acostumbra utili(ar.
)nvestigue y compare. $n las siguientes direcciones *eb se muestran varios:
o 'iblioteca electr&nica aribe + )lumina , #ttp:++***.caribetania.com
-escoger la opci&n referencia.
o 'iblioteca de estudio bblico + biblioteca pastoral biling/e ,
#ttp:++***.logos.com+es
o ompubiblia , #ttp:++***.labiblia*eb.com
0inalmente, 1no se asuste por lo precios2 $stos programas oscilan entre los
3!456 y los 3!4766, pero piense que gastara muc#simo ms si comprara cada
libro, 'iblia y #erramienta por separado.
18u" disfrute su software2
Nota de DesarrolloCristiano.com
omo referencia adicional, a continuaci&n listamos otros sitios con recursos gratuitos
para el estudio de la 'iblia:
'ible9ate*ay.com -te:to 'blico en varias versiones e idiomas. ,
#ttp:++***.biblegate*ay.com+
$,!*ord.net -soft*are gratuito con gran cantidad de #erramientas de estudio ,
solo en )ngl"s. , #ttp:++***.e,s*ord.net+
'ible;ata'ase.com -#erramientas de estudio , soporte en espa<ol. ,
#ttp:++bibledatabase.com
ross=al>.com -#erramientas de estudio , )ngl"s. , #ttp:++bible.cross*al>.com
Juan Terranova es el Gerente General de Sociedades Bblicas Unidas en
Argentina. Est casado con Diana, tienen dos hijos tres nietos. En la
actualidad reside en Buenos Aires. Apuntes Pastorales, Volumen XXIII
Nmero 4, toos los ere!"os reser#aos$

Vous aimerez peut-être aussi