Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Hifens e Prefixos
Prefixos Exemplos
Além- além-túmulo; além-fronteiras; além-mundo
Aquém- aquém-fronteiras; aquém-mar
Bem- bem-aventurado; bem-querer;bem-apresentado
Co(m)- co-autor; co-educação; co-produção
Ex- ex-aluno; ex-prefeito; ex-diretor
Grã- grã-cruz; grã-fino; grã-ducado
Grão- grão-mestre; grão-duque; grão-rabino
Pós- pós-datar; pós-escrito; pós-guerra
Pré- pré-alfabetizado; pré-datado; pré-história
Pró- pró-reitor; pró-americano;pró-britânico
Recém- recém-chegado; recém-nascido; recém-fabricado
Sem- sem-vergonha; sem-fim; sem-amor
Vice- vice-diretor; vice-reitor; vice-prefeito
Observações:
A grafia correta de várias formas que empregam esses prefixos oferece dúvidas,
uma vez que se desconhece freqüentemente sua tonicidade. Por isso, muitas vezes
é melhor consultar um dicionário.
c. Segundo alguns autores, o prefixo "co" exige hífen quando significa "a par",
"juntamente". A regra, no entanto, não se aplica facilmente e de forma
coerente, razão por que, em caso de dúvida, é sempre melhor consultar um
dicionário.
Observações
Veja a tabela:
d.
g.
h. Saiba Mais
i.
j. 1. Travessão e hífen
k.
Não confundir travessão com hífen: o travessão é um sinal de pontuação
mais longo do que o hífen.
l. 2. Hífen e translineação
m.
optante X não-optante
fumante X não-fumante
alfabetizado X não-alfabetizado
marxista X não-marxista
p. 4. Hífen e "extra"
q.
"Extra" é uma redução da forma adjetiva "extraordinário". Por essa razão,
não admite hífen. Escreva-se, pois,
• horas extras
•edição extra
r. 5. Hífen e "mirim"
s.
"Mirim" é palavra de origem tupi, e significa "pequeno". É, pois, um
adjetivo e, como tal, não admite hífen.
Exemplos:
• eleitor mirim
• prefeito mirim
• governo mirim
t. 6. Hífen e "geral"
u.
Emprega-se hífen quando o adjetivo "geral" entra na formação de uma
palavra composta que designa cargo, função, lugar de trabalho ou órgão
correspondente.
Exemplos:
• Diretoria-geral
• Secretário-geral
• Secretaria-geral
• Procurador-geral
• Procuradoria-geral
Por isso, o adjetivo "geral" entraria neste caso, uma vez que, nas
palavras compostas, continuaria a significar "geral", "global", etc. A
rigor, portanto, se4m hífen: Procurador Geral, Diretor Geral, etc.
8. À toa/ à-toa