Vous êtes sur la page 1sur 80

SISTEMA MULTIFUNES

DIGITAL
MANUAL DO UTILIZADOR
Pgina
INTRODUO
CONFIGURAR A
UNIDADE
COLOCAR O PAPEL
COPIAR
FUNES ESPECIAIS
MANUTENO
SOLUO E RESOLUO
DE PROBLEMAS
DA UNIDADE
4
7
14
46
52
57
61
69
INSTALAR
O SOFTWARE 19
APNDICE
AL-2030
AL-2040CS
MODEL
AL-2040CS
AL-2030
O NA CHINA
007K KS1
NSP1843QSZZ
A
L
-
2
0
3
0
/
A
L
-
2
0
4
0
C
S
M
A
N
U
A
L

D
O

U
T
I
L
I
Z
A
D
O
R
AL-2030_2040CS.book 1
Tem de utilizar cabos blindados com este equipamento para cumprir os
regulamentos EMC.
Aviso para fonte de alimentao
Este produto fabricado para 120 volts. Antes de conectar, por favor, verifique
que a tenso da fonte seja 120 volts. (Conectar este produto em uma fonte de
220 volts pode causar danos permanentes ao produto.)
No faa cpias ilegais. A impresso dos seguintes itens normalmente
proibida pelas leis nacionais. Outros itens podem ser proibidos por leis
locais.
Dinheiro Selos Ttulos Aces
Letras bancrias Cheques Passaportes Cartas de conduo
AL-2030_2040CS.book 1
1
AVISOS
A unidade possui etiquetas de precauo
A etiqueta ( , ) na rea de fuso da unidade indica o seguinte:
: Ateno, perigo
: Ateno, superfcie quente
AVISOS RELATIVOS UTILIZAO
Siga as precaues seguintes quando usar a unidade.
Ateno:
A rea de fuso est quente. Proceda com cuidado nesta rea sempre que
remover papel encravado.
No olhe directamente para a fonte de luz. Se o fizer, poder ferir os seus olhos.
Aviso:
Coloque a unidade numa superfcie firme e estvel.
No coloque a unidade num local hmido ou com poeiras.
Quando a unidade no usada durante muito tempo, por exemplo durante umas
frias, desligue a mquina e remova o cabo de alimentao da tomada.
Ao deslocar a unidade, certifique-se de que desliga a unidade remove o cabo de
alimentao da tomada.
No ligue e desligue a unidade demasiado rpido. Depois de desactivar a
unidade, aguarde 10 a 15 segundos antes de voltar a lig-la.
Enquanto a unidade estiver ligada, no a cubra com uma proteco empoeirada,
um pano ou uma pelcula de plstico. Se o fizer estar a obstruir a sada de calor,
danificando a unidade.
A utilizao de comandos ou ajustes, ou, ainda, a execuo de procedimentos
que no os especificados neste documento, pode provocar uma exposio
perigosa radiao.
A tomada ser colocada junto da unidade, de modo a que possa ser facilmente
acedida.
Questes a considerar quando seleccionar um local para a
colocao
No colocar unidades em reas que estejam:
hmidas ou muito empoeiradas
expostas aos raios solares
mal ventiladas
sujeitas a elevadas temperaturas ou a alteraes de humidade, por exemplo, junto
a um aparelho de ar condicionado ou aquecedor.
Certifique-se de que deixa o espao
necessrio em redor da mquina, de modo a
facilitar os trabalhos de manuteno e permitir
uma boa ventilao.
20 cm (8")
10 cm
(4")
10 cm
(4")
AL-2030_2040CS.book 1
2
AVISOS RELATIVOS AO MANUSEAMENTO
De modo a manter o desempenho da unidade proceda com cuidado quando
manusear a unidade conforme se segue.
No deixe cair a unidade, no a submeta a choques ou embata em objectos.
No exponha a cassete do tambor luz directa.
Caso contrrio, poder danificar a superfcie (parte verde) da cassete do tambor,
surgindo manchas nas cpias.
Guarde consumveis sobresselentes intactos, como cassete do tambor e
Cartucho TD, num local escuro.
Se expostos a luz directa, podem surgir manchas nas cpias.
No toque na superfcie (parte verde) da cassete do tambor,
pois poder danificar a superfcie da cassete, surgindo manchas nas cpias.
Trademark acknowledgements
Microsoft

, Windows

, Windows

98, Windows

Me, Windows

2000, Windows

XP,
Windows

Vista e Internet Explorer

so marcas comerciais registadas ou marcas


comerciais da Microsoft Corporation nos EUA e noutros pases.
Macintosh uma marca registada da Apple Inc., registada nos EUA e noutros pases.
Adobe, o logtipo da Adobe, Acrobat, o logtipo do Adobe PDF e Reader so
marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Adobe Systems
Incorporated nos EUA e noutros pases.
IBM, PC/AT e PowerPC so marcas comerciais da International Business
Machines Corporation.
Sharpdesk uma marca comercial da Sharp Corporation.
As restantes marcas comerciais e direitos de autor so propriedade dos
respectivos proprietrios.
ACORDO DE LICENA
A ACORDO DE LICENA ser apresentada durante a instalao do software a
partir do CD-ROM. Ao utilizar o software includo no CD-ROM ou na mquina , no
todo ou em parte, o utilizador concorda e aceita os termos da ACORDO DE
LICENA.
Acessrios e consumveis
Aps o abandono da produo, o fornecimento de peas sobresselentes para
reparao da mquina garantido durante, pelo menos, 7 anos. Peas
sobresselentes so as peas do aparelho que podem avariar-se durante o
perodo normal de utilizao do produto - as peas que normalmente excedem o
tempo de vida do produto no so consideradas sobresselentes. Os consumveis
tambm esto disponveis durante 7 anos aps o abandono da produo.
produzida uma pequena quantidade de ozono no interior da impressora durante
o funcionamento. O nvel de emisso insuficiente para constituir perigo para a
sade.
NOTA:
O tempo mximo de exposio ao ozono recomendado de 0,2 mg/m
3
(0.1 ppm),
calculado como o valor mdio de concentrao durante um perodo de 8 horas.
No entanto, e uma vez que a pequena quantidade emitida pode ter um odor
desagradvel, recomenda-se a instalao da fotocopiadora numa rea ventilada.
AL-2030_2040CS.book 2
3
1
2
4
3
5
6
8
7
9
1 INTRODUO
USAR OS MANUAIS ..................... 4
NOMES DAS PEAS.................... 5
PAINEL DE OPERAES............. 6
2 CONFIGURAR A UNIDADE
CONFIGURAR O
PROCEDIMENTO.......................... 7
VERIFICAR OS COMPONENTES E
ACESSRIOS EMBALADOS........ 8
PREPARAR A UNIDADE PARA
INSTALAO................................. 8
COLOCAR O CARTUCHO TD.... 10
LIGAR.......................................... 12
3 COLOCAR O PAPEL
PAPEL.......................................... 14
COLOCAR A CASSETE
DE PAPEL.................................... 15
ALIMENTADOR MANUAL
(incluindo papel especial) ............ 17
4 INSTALAR O SOFTWARE
SOFTWARE................................. 19
ANTES DA INSTALAO............ 20
INSTALAR O SOFTWARE........... 21
INDICADORES NO
PAINEL DE OPERAES........... 33
USAR O MODO DA
IMPRESSORA............................. 34
USAR O MODO DO SCANNER.. 36
COMO UTILIZAR O
MANUAL ONLINE........................ 45
5 COPIAR
FLUXO DE CPIAS.................... 46
COLOCAO DOS ORIGINAIS.. 47
DEFINIR A QUANTIDADE DE
CPIAS....................................... 49
REGULAO DA EXPOSIO/
CPIA DE FOTOS....................... 49
REDUO/AMPLIAO/ZOOM. 51
SELECCIONAR A CASSETE DE
PAPEL.......................................... 51
6 FUNES ESPECIAIS
CPIA FRENTE E VERSO ......... 52
DESCRIO DAS FUNES
ESPECIAIS.................................. 54
MODO DE POUPANA
DE TONER................................... 54
PROGRAMAS DO OPERADOR.. 55
APRESENTAO DO NMERO
TOTAL DE CPIAS...................... 56
7 MANUTENO
SUBSTITUIO DO
CARTUCHO TD........................... 57
SUBSTITUIO DA
CASSETE DO TAMBOR.............. 58
LIMPAR A UNIDADE.................... 59
8 SOLUO E RESOLUO DE PROBLEMAS DA UNIDADE
SOLUO E RESOLUO DE
PROBLEMAS............................... 61
INDICADORES DE ESTADO....... 62
REMOO DE PAPEL
BLOQUEADO.............................. 63
EM CASO DE BLOQUEIO NA
UNIDADE PRINCIPAL DURANTE A
UTILIZAO DO SPF.................. 68
9 APNDICE
ESPECIFICAES...................... 69
ACERCA DOS CONSUMVEIS E
OPES...................................... 71
TRANSPORTAR E ARMAZENAR
A UNIDADE.................................. 72
NDICE REMISSIVO.................... 84
NDICE
AL-2030_2040CS.book 3
4
Este captulo disponibiliza informao essencial sobre a utilizao da unidade.
USAR OS MANUAIS
Para alm deste manual impresso, encontra-se disponvel um manual online. Para
utilizar todas as caractersticas e funes deste produto, familiarize-se com os dois
manuais. Este manual impresso disponibiliza informaes sobre a instalao e
configurao, bem como instrues sobre a utilizao de todas as funes da
fotocopiadora. O manual online possui a seguinte informao:
Manual Online
Fornece-lhe informao sobre como especificar as preferncias e solues de
problemas. Verifique o manual online quando utiliza esta unidade, depois de
concluda a configurao inicial.
Como utilizar o manual online
Explica como utilizar o manual online.
Imprimir
Disponibiliza informaes sobre como imprimir um documento.
Digitalizao (apenas AL-2040CS)
Explica como digitalizar, usando o controlador do scanner e como regular as
definies do Button Manager.
Soluo e resoluo de problemas
Informa como solucionar problemas relacionados com o controlador ou o software.
Convenes usadas neste manual e no manual online
Este manual de funcionamento explica o funcionamento dos modelos AL-2030 e
AL-2040CS. Nos casos em que o funcionamento igual, usado o modelo AL-
2040CS.
As imagens deste manual ilustram normalmente o modelo AL-2040CS.
Sempre que surgir "AL-xxxx" no presente manual, por favor substitua o nome do
seu modelo por "xxxx".
As ilustraes das telas do controlador e outras telas de computador mostram as
telas que surgem no Windows XP Home Edition. Alguns dos nomes que surgem
nestas ilustraes podem ser ligeiramente diferentes das telas que surgem no seu
sistema operativo.
Este manual de funcionamento refere-se tecnologia Single-Pass Feeder
(alimentao individual) como "SPF".
Neste manual, so usados os cones seguintes, de modo a fornecer informao
importante ao utilizador sobre a utilizao da unidade.
Avisa o utilizador da possibilidade de ocorrncia de ferimentos,
caso os avisos no sejam respeitados.
Alerta o utilizador para a possibilidade de ocorrncia de danos na
unidade ou num dos seus componentes, caso os alertas no
sejam respeitados.
As notas fornecem informao til ao utilizador sobre a unidade,
relativamente s especificaes, funes, desempenho,
funcionamento e afins.
Indica uma letra visualizada no monitor.
1
INTRODUO
AL-2030_2040CS.book 4
5
1
NOMES DAS PEAS
Conector LAN
(apenas AL-2040CS)
Interface
Conector
USB
Interface
Cartucho TD Cassete do tambor
SPF
rea
de sada
2
3
4
5
1
7
9
8
10
11
15
16
17
Guia original
Tampa do
alimentador de documentos
culo
Alimentador
de documentos
7
3
12
13
14
6
Vidro de exposio
Painel de operaes
Painel frontal
Cassete de papel 1
Cassete de papel 2 (apenas AL-
2040CS)
Alimentador mltiplo manual
Painel lateral
Boto de abertura do painel lateral
Guias do alimentador
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Cassete de sada do papel
Extenso da cassete de sada do
papel
Interruptor de corrente
Pegas
Cabo de alimentao
Alavancas de abertura da unidade de
fuso
Carregador de transferncia
Dispositivo de limpeza do
carregador
10
11
12
13
14
15
16
17
AL-2030_2040CS.book 5
6
PAINEL DE OPERAES
Teclas e indicadores da cpia a copiar*
Cpias frente e verso de
originais de uma face.
Pode seleccionar-se Girar
na Margem Mais Larga ou
Girar na Margem Curta.
Teclas e indicadores do selector de
modo de exposio
Utilizado para seleccionar
sequencialmente os modos de
exposio: AUTOMTICA, MANUAL ou
FOTOGRAFIA. O modo seleccionado
indicado por um indicador aceso. (p.49)
Teclas e indicadores claros e escuros
Use para regular o nvel de exposio MANUAL
ou FOTOGRAFIA. O nvel de exposio
seleccionado indicado por um indicador
aceso. (p.49) Use para iniciar e terminar a
definio do programa do operador. (p.55)
Alarme
Indicador necessrio para a
substituio do tambor (p.58)
Indicador de bloqueio (p.63)
Indicador necessrio para a
substituio da Cassete TD (p.57)
Indicador SPF (p.48)
Indicador de bloqueio SPF (p.67)
Teclas e indicadores do selector de
proporo de cpia
Use para seleccionar, sequencialmente, as
propores de cpias de reduo/ampliao,
predefinidas. A proporo da cpia seleccionada
indicada por um indicador aceso. (p.51)
Tecla de visualizao da proporo
de cpia (%)
Usado para verificar uma definio de zoom
sem modificar a escala do zoom. (p.51)
Usado para verificar o nmero de originais
que devem ser repostos no alimentador
de documentos quando ocorre um
problema de alimentao na mquina,
durante a utilizao do SPF. (p.68)
Visor
Exibe a quantidade de cpias, proporo
da cpia ampliada, cdigo do programa do
operador e cdigo de erro especificados.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Tecla e indicador DIGITALIZAR*
(p.33, p.41)
Tecla e indicador ONLINE
Acende-se quando a unidade usada
como impressora e scanner*. Para
obter uma descrio do indicador
ONLINE, consulte "INDICADORES NO
PAINEL DE OPERAES" (p.33).
Teclas e indicadores Iniciar
possvel efectuar a cpias quando
o indicador est acesso.
Imprima para iniciar a cpia
Usada para definir um programa do
operador. (p.55)
Indicador de poupana de energia
Acende-se quando a unidade est num
modo de poupana de energia. (p.54, p.55)
Tecla de seleco da cassete
Useda para seleccionar a estao de
alimentao do papel (cassete de papel
1, cassete de papel 2* ou alimentador
mltiplo manual). (p.51)
Indicadores do local de alimentao
do papel
Acende-se para mostrar a estao de
alimentao do papel seleccionada.
Teclas e indicadores e ZOOM
Usados para seleccionar as propores
de cpia de ampliao ou reduo de
25% a 400% em incrementos de 1%.
(Quando o SPF est a ser usado, o
limite da escala de cpia com zoom
situa-se entre os 50% e os 200%.) (p.51)
Teclas de quantidade de cpias
Usadas para seleccionar a quantidade
de cpias pretendidas (1 a 99). (p.49)
Usadas para efectuar entradas de
programas do operador. (p.55)
Tecla Cancelar
Imprima para limpar o visor, ou imprima
quando se estiver a efectuar uma cpia
de modo a termin-la. (p.49)
Imprima insistentemente durante a
pausa de modo a visualizar o nmero total
de cpias efectuadas at data. (p.56)
* apenas AL-2040CS
10
11
12
13
14
15
16
17
18
AL-2030_2040CS.book 6
7
2
Siga o procedimento de instalao seguinte de modo a usar a unidade correctamente.
CONFIGURAR O PROCEDIMENTO
Quando usar a unidade pela primeira vez, configure-a seguindo o procedimento
seguinte.
*1 Se estiver a utilizar a unidade apenas para copiar, avance esta etapa.
*2 A funo de scanner est disponvel apenas no AL-2040CS.
Se a unidade no funcionar correctamente durante a configurao ou
utilizao, ou se uma funo no poder ser usada, consulte "SOLUO
E RESOLUO DE PROBLEMAS DA UNIDADE" (p.61).
1 Abra o pacote e certifique-se de que a unidade possui todos
os acessrios. (p.8)
2 Remova os materiais de proteco. (p.9)
8 Agora, pode copiar (p.46), imprimir (p.35) ou digitalizar*
2
(p.36)
o seu documento.
3 Coloque o cartucho TD. (p.10)
4 Coloque o papel na cassete do papel (p.15) ou no alimentador
mltiplo manual. (p.17)
5 Ligue a outra extremidade do cabo de alimentao tomada
mais prxima. (p.12)
6 Instale o software.*
1
(p.19)
7 Ligue o cabo de interface*
1
(p.25) e active a unidade. (p.12)
2
CONFIGURAR A UNIDADE
AL-2030_2040CS.book 7
8
VERIFICAR OS COMPONENTES E ACESSRIOS
EMBALADOS
Abra a embalagem e verifique se os componentes e acessrios seguintes esto
includos.
Se faltar algum ou estiver danificado, contacte o seu representante autorizado.
PREPARAR A UNIDADE PARA INSTALAO
1
Certifique-se de que segura nas
pegas, nas duas extremidades da
unidade, para remover a unidade
da embalagem e transport-la para
o local de instalao.
Manual do utilizador
CD-ROM do Software
Cartucho TD
Cassete do tambor
(instalado na unidade)
AL-2030_2040CS.book 8
9
2
2
Remova a fita adesiva conforme visualizado na imagem
seguinte. Em seguida, abra o SPF e remova os materiais de
proteco. Depois disso, retire a embalagem com o cartucho
TD.
3
Solte a patilha de bloqueio da digitalizao.
A patilha de bloqueio da cabea de digitalizao encontra-se sob o vidro de
exposio.
Se a patilha estiver fechada ( ), a unidade no funcionar. Solte a patilha
( ) conforme indicado.
De modo a bloquear patilha de bloqueio da cabea de digitalizao, segure na
patilha indicada ( ) e gire 90 graus o boto central no sentido anti-horrio 90
at ouvir um clique.
AL-2030
AL-2040CS
Fechar Abrir
Aperte e gire na direco da seta.
A
A
AL-2030_2040CS.book 9
10
COLOCAR O CARTUCHO TD
1
Abra o alimentador mltiplo
manual e, posteriormente, o
painel lateral.
2
Remova fita adesiva PRECAUO do painel frontal e remova
os dois pinos de proteco da unidade de fuso, removendo de
uma s vez as linhas.
3
Pressione suavemente nos dois
lados do painel frontal, para
abrir a proteco.
4
Remova o Cartucho TD do saco. Remova o papel de proteco.
Segure o cartucho dos dois lados e abane-o na horizontal
quarto ou cinco vezes. Segure a patilha da proteco e puxe-a
para si de modo a remover a proteco.
Fita adesiva PRECAUO
Pinos de
proteco
4 ou 5 vezes
AL-2030_2040CS.book 10
11
2
5
Introduza lentamente o cartucho
TD, at encaixar, enquanto
empurra o boto de bloqueio.
6
Feche o painel frontal e,
depois, o painel lateral
premindo as salincias
redondas junto ao boto de
abertura do painel lateral.
Ao fechar os painis,
certifique-se de que fecha
bem o painel e, depois, feche
o painel lateral. Se os painis
forem fechados de modo
errado, podem ficar
danificados.
Boto de abertura
AL-2030_2040CS.book 11
12
LIGAR
Certifique-se de que o interruptor de ligao da unidade est na posio OFF
(desligada). Ligue a outra extremidade do cabo de alimentao tomada mais
prxima. Gire o interruptor de ligao, na parte esquerda da unidade, para a posio
"ON" (Ligada). O indicador iniciar ( ) acende-se, bem como os outros indicadores
que mostram as definies iniciais do painel de operaes, de modo a indicar que
est pronta. Para obter as definies iniciais, consulte "Definies iniciais do painel
de operaes" (p.13).
Sobre a cabea de digitalizao
A lmpada da cabea de digitalizao permanece ligada, quando a unidade est na
posio preparada (quando o indicador ( ) est aceso).
A unidade regula, periodicamente, a lmpada da cabea de digitalizao de modo a
manter a qualidade da cpia. Neste momento, a cabea de digitalizao desloca-se
automaticamente. Esta situao normal e no indica uma avaria na unidade.
Se usar a unidade num pas, excepto no pas onde a unidade foi
adquirida, precisar certificar-se de que a alimentao que possui
compatvel com o seu modelo. Se ligar a unidade a uma alimentao
compatvel, podem ocorrer danos irreparveis na unidade.
Introduza o cabo de alimentao numa tomada devidamente ligada
terra.
No use extenses ou fios de alimentao.
A unidade entrar em modo de poupana de energia quando o tempo
definido tiver passado, sem a unidade ter funcionado. As definies
dos modos de poupana de energia podem ser alteradas. Consulte
"PROGRAMAS DO OPERADOR" (p.55).
A unidade retomar as definies iniciais algum tempo depois de
concludas as tarefas de cpia ou de digitalizao. O tempo
predefinido (tempo de auto cancelamento) pode ser alterado.
Consulte "PROGRAMAS DO OPERADOR" (p.55).
AL-2030_2040CS.book 12
13
2
Definies iniciais do painel de operaes
Quando a unidade for ligada, o painel de operaes retomar as definies iniciais
quando o tempo definido em "Tempo de auto limpeza" (p.55) passar depois de
concluda a tarefa de cpia ou scanner, ou quando se premir a tecla de Cancelar.
As definies iniciais do painel de operaes so indicadas em seguida.
Quando se iniciar a cpia neste estado, so usadas as definies indicadas no
quadro seguinte.
Mtodos para desligar
Se a unidade no for usada durante um determinado perodo, a unidade entrar
automaticamente no modo de desligar automtico (p.54), de modo a minimizar o
consumo de energia. Nos casos em que a mquina no usada durante um longo
perodo, desligue a mquina e remova o cabo de alimentao da tomada.
Quantidade de cpias 1 cpia
Regulao da exposio AUTOMTICA
Zoom 100%
Cassete Cassete de papel 1
Cpia frente e verso (apenas AL-2040CS) O indicador de "Cpia a copiar" no se
acende. (selecciona-se cpia de uma
face.)
O visor indica "0".
AL-2030_2040CS.book 13
14
Siga as etapas seguintes para colocar o papel na cassete.
PAPEL
Para obter melhores resultados, use apenas o papel recomendado pela SHARP.
*1 No use envelopes padro e envelopes que possuam fivelas metlicas, fechos
de plstico, fios, janelas, revestimentos, autocolantes, remendos ou materiais
sintticos. No use envelopes com ar ou com etiquetas ou selos colados. Caso
contrrio pode danificar a unidade.
*2 Para papel que pese 105g/m
2
a 128g/m
2
(28 lbs. a 34.5 lbs.), A4 (8-1/2" x 11")
o tamanho mximo que pode ser colocado no alimentador mltiplo manual.
Devem ser colocado um papel especial de cada vez, como papel para acetato,
etiquetas e envelopes, no alimentador mltiplo manual.
Tipo de
alimentao
de papel
Tipo de suporte Tamanho Peso
Cassete de
papel
Papel normal A5 (148 mm x 210 mm)
B5 (182 mm x 257 mm)
A4 (210 mm x 297 mm)
Letter (8-1/2" x 11")
Legal (8-1/2" x 14")
Factura (5-1/2" x 8-1/2")
56g/m
2
a
80g/m
2
(15 lbs. a
21 lbs.)
Alimentador
mltiplo
manual
Papel normal e papel
grosso
A5 (148 mm x 210 mm)
B5 (182 mm x 257 mm)
A4 (210 mm x 297 mm)
Letter (8-1/2" x 11")
Legal (8-1/2" x 14")
Factura (5-1/2" x 8-1/2")
56g/m
2
a
128g/m
2
(15 lbs. a
34,5 lbs.*
2
)
Suporte
especial
Papel de
Acetato
A4 (210 mm x 297 mm)
Letter (8-1/2" x 11")
Envelope*
1
Comercial 10
(4-1/8" x 9-1/2")
Monarch
(3-7/8" x 7-1/2")
3
COLOCAR O PAPEL
AL-2030_2040CS.book 14
15
3
COLOCAR A CASSETE DE PAPEL
1
Levante a pega da cassete do papel
e remova-a at parar.
2
Remova a patilha de bloqueio da placa de presso. Gire a
patilha de bloqueio da placa de presso na direco da seta de
modo a remov-la, enquanto empurra a placa de presso da
cassete do papel.
3
Guarde a patilha de bloqueio da placa de presso, removida na
etapa 2. De modo a faz-lo, gire a patilha de modo a fix-la no
local adequado.
4
Regule as guias do papel, situadas na cassete do papel,
largura e comprimento do papel de cpia. Aperte a alavanca da
guia do papel e deslize a guia de modo a ser igual largura
ao papel. Desloque a guia do papel para a ranhura correcta,
conforme indicado na cassete.
Patilha de bloqueio da placa de presso
A
B
Guia do
papel B
Guia do
papel A
AL-2030_2040CS.book 15
16
5
Afaste o papel e introduza-o na cassete. Certifique-se de que
as extremidades ficam encaixadas por baixo dos ganchos dos
cantos.
6
Volte a empurrar lentamente a cassete do papel na unidade.
No coloque o papel por cima da linha da altura mxima ( ). Se a
linha for excedida o papel poder encravar.
Certifique-se de que o papel no tem dobras, p, rugas ou
extremidades enroladas.
Certifique-se de que o papel empilhado do mesmo tipo e tamanho.
Ao colocar o papel, certifique-se de que no existe espao entre o
papel e a guia e verifique se a guia no est demasiado apertada,
dobrando o papel. Colocando o papel num destes modos provocar a
distoro e encravamento do documento.
Se no utilizar a unidade durante um longo perodo, remova o cassete
do papel e guarde-o num local seco. Se o papel for deixado na
cassete durante um longo perodo, ir absorver a humidade do ar,
provocando encravamentos do papel.
Ao colocar papel novo na cassete de papel, remova o antigo j
colocado na mesma. Colocando papel novo por cima do j existente
na cassete pode provocar a alimentao de duas folhas ao mesmo
tempo.
No caso do papel impresso enrolar, poder ajudar se enrolar o papel
quando o introduzir na bandeja.
AL-2030_2040CS.book 16
17
3
ALIMENTADOR MANUAL (incluindo papel especial)
O alimentador mltiplo manual pode ser usado para alimentar papel normal, papel
de acetato, etiquetas e papis para outros fins. Nesta cassete pode usar-se papel
que medem de A6 a A4 (3-1/2" x 5-1/2" a 8-1/2" x 14") e com um peso de 56g/m
2
a
128g/m
2
(15 lbs. a 34.5 lbs.) podem ser usados nesta cassete. (Para papel que pese
105g/m
2
a 128g/m
2
(28 lbs. a 34.5 lbs.), A4 (8-1/2" x 11") o tamanho mximo.)
O alimentador mltiplo manual
1
Abra o alimentador mltiplo manual e a cassete.
O alimentador mltiplo manual pode suportar 50 folhas de papel. (A
capacidade varia mediante o tipo de papel colocado.)
A imagem original deve ser mais pequena do que o papel ou suporte
para fotocpias. Se a imagem original for maior do que o papel ou
suporte, poder fazer manchas nas extremidades das cpias.
Para fechar o alimentador mltiplo manual, efectue a etapa
e depois a da imagem e empurre as salincias redondas,
situadas direita da cassete, at encaixarem.
1
2
AL-2030_2040CS.book 17
18
2
Regule as guias de papel largura do mesmo. Introduza
totalmente o papel (lado da impresso para baixo) no
alimentador mltiplo manual.
3
Imprima a tecla ( ) de seleco da cassete para seleccionar o
alimentador mltiplo manual.
O papel deve ser colocado na ranhura de alimentao pelo
lado mais estreito.
Deve ser colocada uma folha de cada vez de papis especiais,
como papel para acetato, etiquetas e envelopes, no alimentador
mltiplo manual.
Ao copiar para acetato, remova imediatamente cada cpia
efectuada. No deixe as cpias amontoaram-se.
Nota para colocar os envelopes
Os envelopes devem ser colocados na ranhura de alimentao, um de cada vez,
pelo lado mais estreito.
No use envelopes padro e envelopes que possuam fivelas metlicas, fechos de
plstico, fios, janelas, revestimentos, autocolantes, remendos ou materiais
sintticos. No use envelopes com ar ou com etiquetas ou selos colados.
Os envelopes cuja superfcie no seja lisa devido gravao as cpias/impresso
podero ficar com manchas.
As abas da cola de alguns envelopes podem ficar pegajosas e fechar depois de
copiadas/impressas, quando expostas a elevadas temperaturas e humidade.
Use apenas envelopes lisos e enrolados. Os envelopes enrolados ou deformados
podem originar uma impresso fraca ou encravar.
Seleccione Com10, DL, C5 ou Monarch na definio do tamanho de papel do
controlador da impressora. (Para obter informaes sobre o controlador da
impressora, consulte o manual online.)
Recomenda-se a execuo de um teste de impresso antes de efectuar o trabalho
de cpia/impresso em questo.
Como colocar papel espesso
A cpia para papel espesso exige uma maior definio de temperatura de
fuso. Configure o programa do utilizador 29 para "2 (Elevado)" quando utilizar
papel espesso. (Consultar pgina 55 e 56.)
Lado da impresso
AL-2030_2040CS.book 18
19
4
Este captulo explica como instalar e configurar o software necessrio para as
funes de impresso e digitalizao da mquina. O procedimento para visualizar o
Manual Online igualmente explicado.
SOFTWARE
O CD-ROM que acompanha a mquina, contm o seguinte software:
Controlador da Impressora (AL-2030)
O controlador da impressora permite-lhe utilizar a funo da impressora da mquina.
O controlador da impressora inclui a Janela de estado de impresso. Esta uma
utilidade que monitoriza a mquina e informa o utilizador do estado da impresso, o
nome do documento em impresso e mensagens de erro.
Tenha em ateno, que no possvel imprimir atravs de uma ligao de rede.
Controlador do MFP (AL-2040CS)
Controlador da impressora
O controlador da impressora permite-lhe utilizar a funo da impressora da mquina.
O controlador da impressora inclui a Janela de estado de impresso. Esta uma
utilidade que monitoriza a mquina e informa o utilizador do estado da impresso,
o nome do documento em impresso e mensagens de erro.
Tenha em considerao que a Janela de estado de impresso no funciona
quando a mquina utilizada como impressora de rede.
Controlador do Scanner*
O controlador do scanner permite-lhe utilizar a funo de digitalizao da mquina
com aplicaes compatveis com TWAIN e WIA.
Sharpdesk* (AL-2040CS)
O Sharpdesk um ambiente de software integrado que facilita a gesto de
documentos e de arquivos de imagem e inicia aplicaes.
Button Manager* (AL-2040CS)
O Button Manager permite-lhe utilizar os menus de scanner na mquina para
digitalizar um documento.
* A funo de digitalizao poder ser utilizada apenas em computadores que esto
ligados mquina atravs de um cabo USB. Se o utilizador estiver ligado a uma
mquina atravs de uma ligao LAN, s poder ser utilizada a funo da
impressora.
A funo de scanner est disponvel apenas no AL-2040CS.
Neste manual, as imagens da tela referem-se principalmente ao
Windows XP. Com outras verses do Windows, algumas imagens de
tela podem ser diferentes das visualizadas neste manual.
Este manual refere-se ao CD-ROM, que acompanha a mquina,
simplesmente como "CD-ROM".
4
INSTALAR O SOFTWARE
AL-2030_2040CS.book 19
20
ANTES DA INSTALAO
Requisitos de hardware e software
Verifique os seguintes requisitos de hardware e software de modo a instalar o
software.
*1 Compatvel com Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional,
Windows XP or Windows Vista modelo padro equipado de origem com uma
porta USB.
*2 A impresso no est disponvel no modo MS-DOS.
*3 A mquina no suporta a impresso a partir de um ambiente Macintosh.
*4 So necessrios direitos de administrador para instalar o software usando o
instalador.
Ambiente de instalao e software utilizvel
O quadro seguinte mostra os controladores e o software que pode ser instalado em
cada verso do Windows e mtodo de ligao da interface.
*1 O controlador da impressora instalado ir variar dependendo do tipo de ligao
existente entre a mquina e o computador.
*2 Ainda que seja possvel instalar o Button Manager e o Sharpdesk no
Windows98/Me/2000/XP/Vista, nem o Button Manager nem a funo de scanner
do Sharpdesk podem realmente ser utilizados.
Tipo de computador IBM PC/AT ou um computador compatvel equipado com
uma USB 2.0/1.1*
1
ou uma interface 10BaseT LAN
Sistema operativo*
2
*
3
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional*
4
,
Windows XP*
4
, Windows Vista*
4
Visor Visor de 800 x 600 pontos (SVGA) com 256 cores (ou
superior)
Espao disponvel em
disco
150 MB ou superior
Outros requisitos para
hardware
Um ambiente onde qualquer um dos sistemas operativos
indicados anteriormente pode funcionar na integra
Cabo Sistema operativo
Controlador
da
impressora
Controlador
do Scanner
Button
Manager
Sharpdesk
USB
Windows 98/Me/
2000/XP/Vista
Disponvel*
1
Disponvel
LAN
Windows 98/Me/
2000/XP/Vista
Indisponvel*
2
AL-2030_2040CS.book 20
21
4
INSTALAR O SOFTWARE
Utilizar a mquina com uma ligao USB
1
O cabo USB no dever estar ligado mquina. Antes de
continuar, certifique-se de que o cabo no est ligado.
Se o cabo estiver ligado, ir surgir uma janela de Plug and Play. Se isto
acontecer, clique no boto "Cancelar" para fechar a janela e remover o cabo.
2
Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador.
3
Faa clique no boto "Iniciar", faa clique em "O meu
computador" ( ) e, de seguida, faa duplo clique no cone do
CD-ROM ( ).
No Windows Vista, clique no boto "Iniciar", clique em "Computador" e
depois faa duplo clique no cone do CD-ROM ( ).
Em Windows 98/Me/2000, faa duplo clique em "O meu computador" , e,
de seguida, faa duplo clique no cone do CD-ROM.
4
Faa duplo clique no cone "setup" ( ).
No Windows Vista, se surgir uma mensagem na tela a pedir a sua
confirmao, clique em "Permitir".
5
Ser visualizada a janela "Contrato de licena". Certifique-se
de que entende o contedo da licena de software e depois
clique no boto "Sim".
6
Leia "Leiame Primeiro" na janela "Bem vindo" e depois clique
no boto "Seguinte".
Se precisa utilizar um mtodo de ligao diferente depois de instalar o
software atravs de uma ligao USB ou de rede, dever primeiro
desinstalar o software e depois voltar a instal-lo utilizando o novo
mtodo de ligao.
Nas explicaes seguintes assume-se que o mouse est configurado
para ser utilizado com a mo direita.
A funo de scanner funciona apenas quando se utiliza um cabo USB.
No caso de se visualizar uma mensagem de erro, siga as instrues na
tela para resolver o problema. Solucionado o problema, a instalao
continuar. Dependendo do problema, poder ser necessrio clicar no
boto "Cancelar" para sair do instalador. Neste caso, reinstale o
software desde o incio depois de resolver o problema.
O cabo ser ligado na etapa 13.
Poder visualizar o "Contrato de licena" num idioma diferente,
seleccionando o idioma pretendido no menu idioma. Para instalar o
software no idioma pretendido, continue a instalao com o idioma
seleccionado.
AL-2030_2040CS.book 21
22
7
Para instalar todo o software,
clique no boto "Padro" e
continue at etapa 12.
Para instalar pacotes
especficos, clique no boto
"Personalizado" e avance
para a etapa seguinte.
8
Faa clique no boto
"Controlador de
impressora".
Faa clique no boto
"Apresentar LEIAME" de modo a
visualizar informao sobre os
pacotes seleccionados.
7
Para instalar todo o software,
clique no boto "Padro" e
continue at etapa 12.
Para instalar pacotes
especficos, clique no boto
"Personalizado" e avance
para a etapa seguinte.
8
Faa clique no boto
"Controlador do MFP".
Faa clique no boto
"Apresentar LEIAME" de modo a
visualizar informao sobre os
pacotes seleccionados.
AL-2030 AL-2040CS
AL-2030_2040CS.book 22
23
4
9
Seleccione "Ligado a este
computador" e clique no
boto "Seguinte".
Siga as instrues na tela.
Quando se visualizar a
mensagem "A instalao do
software SHARP est
terminada.", clique no boto
"OK" e continue at etapa 12.
9
Os arquivos necessrios
para a instalao do
controlador MFP so
copiados.
Siga as instrues na tela.
Quando se visualizar a
mensagem "A instalao do
software SHARP est
terminada.", clique no boto
"OK".
10
Regressar janela da etapa 8. Se pretender instalar o Button
Manager ou o Sharpdesk, clique no boto "Software de utilitrios".
Se no pretende instalar o Software Utilitrios, clique no boto "Fechar" e
continue at ao passo 12.
Instalar o Software Utilitrios
11
Clique no boto "Button Manager"
ou no boto "Sharpdesk".
Faa clique no boto "Apresentar
LEIAME" de modo a visualizar
informao sobre os pacotes
seleccionados.
Siga as instrues na tela.
AL-2030 AL-2040CS
Se est a utilizar o Windows Vista e se surgir uma janela de aviso de
segurana, certifique-se de que clica em "Instalar este software de
driver mesmo assim".
Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP e surgir uma mensagem de
aviso acerca do logtipo do Windows ou da assinatura digital,
certifique-se de que clica em "Continuar na mesma" ou "Sim".
Concluda a instalao, surge uma mensagem para reiniciar o
computador. Neste caso, faa clique no boto "Sim" para reiniciar o seu
computador.
AL-2030_2040CS.book 23
24
12
Quando a instalao estiver terminada, clique no boto
"Fechar".
Surgir uma mensagem, explicando como dever ligar a mquina ao seu
computador. Faa clique no boto "OK".
13
Certifique-se de que a mquina est ligada e depois ligue o
cabo USB (p. 25).
O Windows ir detectar a mquina e surgir uma tela Plug and Play.
14
Siga as instrues na janela Plug and Play para instalar o
controlador.
Siga as instrues na tela.
Este procedimento completa a instalao do software.
Se instalou o Button Manager, defina o Button Manager conforme explicado em
"Configurar o Button Manager" (p.36).
Se instalou o Sharpdesk, a tela de instalao do Sharpdesk ir surgir. Siga as
instrues na tela de instalao do Sharpdesk.
No Windows 98/ME/2000, se surgir o seguinte tela, clique no boto
"Skip" ou no boto "Continue" para continuar a instalao Sharpdesk.
Se "Skip" estiver seleccionado, a
instalao do Sharpdesk ir continuar
sem instalar o Sharpdesk Imaging.
Se "Continue" estiver seleccionado, o
Sharpdesk Imaging ser instalado. Se
o Imaging para Windows estiver
instalado no seu computador, o
Sharpdesk Imaging ir substituir o
Imaging no Windows.
Se estiver a utilizar o Windows Vista e surgir uma janela de aviso de
segurana, certifique-se de que clica em "Instalar este software de
driver mesmo assim".
Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP e surgir uma mensagem de
aviso acerca do logtipo do Windows ou da assinatura digital,
certifique-se de que clica em "Continuar na mesma" ou "Sim".
Concluda a instalao, surge uma mensagem para reiniciar o
computador. Neste caso, faa clique no boto "Sim" para reiniciar o seu
computador.
Se estiver a utilizar o Windows Vista e surgir uma janela de aviso de
segurana, certifique-se de que clica em "Instalar este software de
driver mesmo assim".
Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP e surgir uma mensagem de
aviso acerca do logtipo do Windows ou da assinatura digital,
certifique-se de que clica em "Continuar na mesma" ou "Sim".
Poder ser visualizada uma janela de instalao "Dispositivo composto
USB 2.0" antes deste procedimento. Neste caso, siga as instrues na
janela para instalar o Dispositivo composto USB 2.0.
AL-2030_2040CS.book 24
25
4
Ligar um cabo USB
Siga o procedimento seguinte para ligar a mquina ao seu computador.
O cabo USB para ligar a mquina ao seu computador no vem includo. Adquira o
cabo adequado para o seu computador.
1
Insira o cabo na ligao USB da
mquina.
2
Insira a outra extremidade do cabo na porta USB do seu
computador.
Utilizar a mquina como impressora de rede (apenas AL-2040CS)
1
Insira o cabo LAN no conector LAN da
mquina.
Utilize um cabo de rede blindado.
2
Ligue a mquina.
3
Insira o CR-ROM na unidade de CD-ROM do computador.
4
Faa clique no boto "Iniciar", faa clique em "O meu computador"
( ) e, de seguida, faa duplo clique no cone do CD-ROM ( ).
No Windows Vista, clique no boto "Iniciar", clique em "Computador" e
depois faa duplo clique no cone do CD-ROM ( ).
Em Windows 98/Me/2000, faa duplo clique em "O meu computador", e,
de seguida, faa duplo clique no cone do CD-ROM.
A ligao USB est disponvel num computador compatvel com
PC/AT que foi equipado originalmente com portas USB e em que o
Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP
ou o Windows Vista foram previamente instalados.
No ligue o cabo USB antes de instalar o controlador da impressora. O
cabo USB dever estar ligado durante a instalao do controlador da
impressora.
Os cabos da interface para ligar a mquina ao seu computador no
vm includos. Adquira o cabo adequado para o seu computador.
Se pretende utilizar a mquina como scanner, dever estar ligado ao
seu computador com um cabo de interface USB. A funo de scanner
no poder ser utilizada se a mquina estiver ligada atravs de um
cabo LAN.
AL-2030_2040CS.book 25
26
5
Faa duplo clique no cone "setup" ( ).
No Windows Vista, se surgir uma mensagem na tela a pedir a sua
confirmao, clique em "Permitir".
6
A janela "Contrato de licena" ir surgir. Certifique-se de que
entende o contedo da licena de software e depois clique no
boto "Sim".
7
Leia o "Leiame Primeiro" na janela "Bem vindo" e depois clique
no boto "Seguinte".
Defina o endereo IP
Esta definio necessria apenas uma vez quando se utiliza a mquina em rede.
8
Clique no boto "Defina o
endereco IP".
9
A impressora ou impressoras
ligadas rede sero detectadas.
Clique na impressora que
pretende configurar (a mquina) e
depois clique no boto "Next".
Poder visualizar o "Contrato de licena" num idioma diferente,
seleccionando o idioma pretendido no menu idioma. Para instalar o
software no idioma pretendido, continue a instalao com o idioma
seleccionado.
Para definir o endereo IP da mquina, siga as etapas seguintes. Se a
mquina j estiver ligada rede e o seu endereo IP j estiver definido,
avance para "Impresso directa LPR (TCP/IP)" (p.27).
AL-2030_2040CS.book 26
27
4
10
Introduza o endereo IP, mscara
de sub-rede e gateway
predefinido.
As definies na janela anterior so
exemplos.
Certifique-se de que obtm do seu
administrador de rede o endereo IP, a
mscara de sub-rede e o gateway
predefinidos correctos para serem
introduzidos.
11
Faa clique no boto "Next".
12
Faa clique no boto "Yes".
Avance para a etapa 11 na pgina 28.
Impresso directa LPR (TCP/IP)
Depois das etapas 1-7 nas pginas 25-26
8
Faa clique no boto
"Controlador de impressora".
Se no definiu o Endereo IP, clique
primeiro no boto "Defina o endereco
IP" e avance para a etapa 8 na pgina
26.
O "Endereo Ethernet" indicado no lado esquerdo da mquina perto
do conector LAN.
Se depois de definido o endereo IP a mquina for usada numa rede
diferente a mquina no ser reconhecida. Introduza o Endereo
Ethernet e clique no boto "Initialize" para dar inicio ao endereo IP.
Siga as instrues na tela e clique no boto "OK" e depois no boto
"Search".
Quando "Get IP Address Automatically" estiver seleccionado, o
endereo IP poder alterar-se automaticamente. Isto impedir a
impresso. Neste caso, seleccione "Assign IP Address" e introduza o
endereo IP.
AL-2030_2040CS.book 27
28
9
Leia a mensagem na janela "Bem vindo" e, em seguida, faa
clique no boto "Seguinte".
10
Seleccione "Impresso directa
LPR" e clique no boto
"Seguinte".
11
A impressora ou impressoras
ligadas rede sero detectadas.
Clique na impressora a ser
configurada (a mquina) e clique
no boto "Next".
12
Na janela de definio do nome
da porta de impresso de destino,
certifique-se de que ":Ip" surge
no final do Endereo IP e clique
no boto "Next".
13
Surge uma janela de modo a
permitir-lhe verificar todas as
entradas. Certifique-se de que
todas as entradas esto correctas
e depois clique no boto "Finish".
Se alguma das entradas estiver
incorrecta, clique no boto "Back" para
regressar janela adequada e corrigir a
entrada.
Se o Endereo IP da mquina no for encontrado, certifique-se de que
a mquina est ligada, o cabo de rede ligado correctamente e depois
clique no boto "Search".
Poder introduzir um nome em "Printer Port Name" (mximo de 38
caracteres).
AL-2030_2040CS.book 28
29
4
14
Seleccione a porta que pretende utilizar com a mquina e
clique no boto "Seguinte".
15
Seleccione se pretende ou no que a impressora seja a sua
impressora predefinida e clique no boto "Seguinte".
Siga as instrues na tela.
16
Quando se visualizar a mensagem "A instalao do software
SHARP est terminada.", clique no boto "OK".
17
Quando se visualizar a tela "Terminar", clique no boto
"Fechar".
Este procedimento completa a instalao do software.
Utilizar a mquina como impressora partilhada (AL-2030)
Se a mquina for utilizada como impressora partilhada numa rede, siga as etapas
seguintes para
instalar o controlador da impressora no computador cliente.
1
Siga as etapas 2 a 6 em "Utilizar a mquina com uma ligao
USB" (p.21).
2
Faa clique no boto
"Personalizado".
Se estiver a utilizar o Windows Vista e surgir uma janela de aviso de
segurana, certifique-se de que clica em "Instalar este software de
driver mesmo assim".
Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP e surgir uma mensagem de
aviso acerca do logtipo do Windows ou da assinatura digital,
certifique-se de que clica em "Continuar na mesma" ou "Sim".
Concluda a instalao, surge uma mensagem para reiniciar o
computador. Neste caso, faa clique no boto "Sim" para reiniciar o seu
computador.
Para configurar as definies apropriadas no servidor da impressora,
veja o manual de funcionamento ou o arquivo de ajuda do seu sistema
operativo.
AL-2030_2040CS.book 29
30
3
Faa clique no boto
"Controlador da Impressora".
Faa clique no boto "Apresentar
LEIAME" de modo a visualizar
informao sobre os pacotes
seleccionados.
4
Seleccione "Ligado atravs da
rede" e clique no boto
"Seguinte".
5
Faa clique no boto
"Acrescentar porta de rede".
Se estiver a utilizar o Windows
98/ME/2000/XP, poder tambm clicar
no boto "Acrescentar porta de rede" e
seleccionar, na janela visualizada a
impressora, que ser partilhada na rede.
(No Windows Vista, o boto
"Acrescentar porta de rede" no
aparece.)
6
Seleccione a impressora de rede
partilhada e clique no boto
"OK".
Pea ao seu administrador de rede o
nome do servidor e o nome da
impressora na rede.
AL-2030_2040CS.book 30
31
4
7
Na janela de seleco da porta de impresso, verifique a
impressora de rede partilhada e se a mquina ser utilizada
como impressora predefinida, faa as seleces que pretender
e clique no boto "Seguinte".
Siga as instrues na tela.
8
Ir regressar janela da etapa 3. Clique no boto "Fechar".
Isto completa a instalao do software.
Partilhar a impressora utilizando a partilha em rede do
Windows (AL-2040CS)
Se a mquina for utilizada como impressora partilhada numa rede, siga as etapas
seguintes para instalar o controlador da impressora no computador cliente.
1
Siga as etapas 3 a 7 de "Utilizar a mquina como impressora de
rede" (p.25 - p.26).
2
Faa clique no boto
"Controlador de impressora".
Se estiver a utilizar o Windows Vista e surgir uma janela de aviso de
segurana, certifique-se de que clica em "Instalar este software de
driver mesmo assim".
Se estiver a utilizar o Windows 2000/XP e surgir uma mensagem de
aviso acerca do logtipo do Windows ou da assinatura digital,
certifique-se de que clica em "Continuar na mesma" ou "Sim".
Concluda a instalao, surge uma mensagem para reiniciar o
computador. Neste caso, faa clique no boto "Sim" para reiniciar o seu
computador.
Para configurar as definies apropriadas no servidor da impressora,
veja o manual de funcionamento ou o arquivo de ajuda do seu sistema
operativo.
AL-2030_2040CS.book 31
32
3
Seleccione "Impressora
partilhada" e clique no boto
"Seguinte".
4
Seleccione a porta a utilizar,
seleccione a mquina definida
como impressora partilhada e
clique no boto "Seguinte".
Se estiver a utilizar o Windows
98/ME/2000/XP, poder tambm clicar
no boto "Acrescentar porta de rede" e
seleccionar, na janela visualizada a
impressora, que ser partilhada na rede.
(No Windows Vista, o boto
"Acrescentar porta de rede" no
aparece.)
5
Siga as instrues na tela.
6
Quando se visualizar a tela "Terminar", clique no boto
"Fechar".
Isto completa a instalao do software.
Se a impressora partilhada no surgir na lista, verifique as definies no
servidor da impressora.
Concluda a instalao, surge uma mensagem para reiniciar o
computador. Neste caso, faa clique no boto "Sim" para reiniciar o seu
computador.
AL-2030_2040CS.book 32
33
4
INDICADORES NO PAINEL DE OPERAES
O indicador ONLINE e o indicador Iniciar ( ) indicam o estado da impressora ou
do scanner.
Indicador Iniciar
Ligado: Indica que a unidade est preparada para copiar ou digitalizar.
Intermitente: O indicador fica intermitente nas seguintes situaes:
Quando se interrompe um trabalho de impresso.
Quando se reserva uma cpia.
Quando o toner est a ser enchido durante um trabalho de
impresso ou cpia.
Desligado: O indicador fica intermitente nas seguintes situaes:
Durante a execuo de uma cpia ou digitalizao.
A unidade encontra-se no modo de desligar automtico.
Quando ocorre um encravamento ou erro.
Durante a impresso online.
Indicador ONLINE
A tecla ONLINE premida alterando o estado de on line e off line
(activado/desactivado).
Ligado: Indica que a unidade est preparada para copiar ou digitalizar.
(On line)
Intermitente: Est a receber-se impresses ou informaes de um computador.
Desligado: Est a efectuar-se uma cpia. (Off line)
Indicador de poupana de energia
Ligado: Indica que a unidade est num modo de poupana de energia.
Intermitente: Indica que a unidade est a ser inicializada (quando o painel lateral
aberto e fechado ou a unidade ligada ou desligada).
Indicador DIGITALIZAR (apenas AL-2040CS)
Ligado: A tecla DIGITALIZAR ( ) foi premida e a unidade encontra-se no
modo scanner.
Intermitente: Encontra-se em execuo um trabalho de digitalizao a partir do
computador, ou esto a ser guardados dados na memria da
unidade.
Desligado: A unidade est no modo cpia.
Indicador Iniciar
Indicador ONLINE
Indicador DIGITALIZAR
Indicador de poupana de energia
AL-2030_2040CS.book 33
34
USAR O MODO DA IMPRESSORA
Abra o controlador da impressora a partir do menu Iniciar
Abra a tela de configurao do controlador da impressora procedendo conforme se
segue.
1
Faa clique no boto "Iniciar".
2
Faa clique em "Painel de controlo", seleccione "Impressoras e
outro hardware" e depois, faa clique, em"Impressoras e
faxes".
No Windows Vista, clique em "Painel de Controle" e depois em
"Impressora".
No Windows 98/Me/2000, seleccione "Definies" e faa clique
"Impressoras".
3
Faa clique no cone do controlador da impressora "SHARP
AL-xxxx" e seleccione "Ficheiro" do menu "Propriedades".
No Windows Vista, seleccione "Propriedades" no menu "Organizar".
4
Faa clique no boto "Preferncias de impresso" no
separador "Geral".
No Windows 98/Me, faa clique no separador "Setup".
Surge a tela de configurao do controlador da impressora.
Em caso de problemas com a funo de impresso, consulte o manual
online ou o arquivo de ajuda para o controlador.
Para obter mais informaes, consulte o manual do Windows ou
o arquivo de ajuda no separador "Geral", "Detalhes", "Gesto
de cores" e "Partilhar".
AL-2030_2040CS.book 34
35
4
Como imprimir
1
Certifique-se de que a cassete possui papel do tamanho e tipo
adequados.
O procedimento para colocar o papel idntico ao papel de fotocpia.
Consulte "COLOCAR O PAPEL" (p.14).
2
Abra o documento que pretende imprimir e seleccione
"Imprimir" no menu "Ficheiro" de aplicaes.
3
Certifique-se de que "SHARP AL-xxxx" seleccionado como a
impressora usada . Se pretender alterar alguma definio de
impresso, faa clique no boto "Preferncia" para abrir a
caixa de dilogo da definio.
No Windows 98/Me, faa clique no boto "Propriedades".
No Windows 2000, o boto "Propriedades" no aparece. Defina as suas
preferncias alternando o separador na caixa de dilogo "Imprimir".
4
Especifique as definies de impresso incluindo o nmero de
cpias, tipo de suporte e qualidade de impresso e, de
seguida, faa clique no boto "Imprimir" para iniciar a
impresso.
Em Windows 98/Me, faa clique no boto "OK" para iniciar a impresso.
Para obter mais informaes sobre as definies de impresso, consulte o
manual online ou o arquivo de ajuda para o controlador da impressora.
Se estiver a ser efectuada uma cpia quando for iniciada a impresso,
a cpia continuar. Quando a cpia estiver concluda, a impresso
ser executada quando a tecla Cancelar for premida duas vezes, a
tecla ONLINE for premida para colocar a unidade online ou aps terem
passado cerca de 60 segundos (tempo de cancelamento automtico)*.
* O tempo de cancelamento automtico varia de acordo com uma
definio do programa do operador. Consulte "PROGRAMAS DO
OPERADOR" (p.55).
O modo de pr-aquecimento e o modo de desligar automtico sero
cancelados quando a impresso iniciada.
Se o tamanho do papel especificado na aplicao de software for
maior do que o tamanho do papel na impressora, a parte da imagem
que no for transferida para o papel pode permanecer na superfcie do
tambor. Neste caso, a parte posterior do papel pode ficar suja. Se isto
ocorrer, mude para o tamanho do papel correcto e imprima duas ou
trs pginas para limpar a imagem.
Se iniciar uma tarefa de impresso enquanto est a ser efectuada uma
tarefa de digitalizao, os dados da impresso sero guardados na
memria da unidade. Quando a tarefa de digitalizao estiver
concluda, a impresso ser iniciada.
AL-2030_2040CS.book 35
36
USAR O MODO DO SCANNER
(apenas AL-2040CS)
O controlador do scanner para esta unidade inclui um controlador STI (Imagem
parada) e um controlador WIA (Aquisio de Imagens Windows). Pode instalar o
software que suporta o controlador STI e o controlador WIA para permitir efectuar
digitalizaes utilizando o painel de operaes da unidade.
Usar o Button Manager
Configurar o Button Manager
O software acessrio Button Manager suporta o controlador STI e o controlador
WIA. A configurao que necessria em Windows para utilizar o Button Manager
explicada a seguir.
Windows XP/Vista
1
Faa clique no boto "Iniciar", seleccione "Painel de controlo"
e faa clique em "Impressoras e outro hardware", e, de
seguida, em "Scanners e Cmaras" no menu iniciar. Faa
clique com o boto direito no cone "SHARP AL-2040CS" e faa
clique em "Propriedades" no menu que apresentado.
Em Windows Vista, clique no boto "Iniciar", seleccione "Painel de
Controle" and clique "Hardware e Sons", e depois clique em "Scanners e
Cmeras".
2
Na tela "Propriedades", faa clique no
separador "Eventos".
3
Faa clique no boto "Seleccione um
evento" e seleccione "Menu Scan SC1" no
menu pendente. Seleccione "Sharp Button
Manager P" em "Iniciar este prog." e faa
clique em "Aplicar".
Em caso de problemas com a funo de scanner, consulte o manual
online ou o arquivo de ajuda para o controlador.
AL-2030_2040CS.book 36
37
4
4
Repita a Etapa 3 para definir "Menu Scan SC2" at "Menu Scan
SC6".
Faa clique no boto "Seleccione um evento" e seleccione "Menu Scan
SC2" no menu pendente. Seleccione "Sharp Button Manager P" em "Iniciar
este prog." e faa clique em "Aplicar". Faa o mesmo em cada ScanMenu
at "Menu Scan SC6".
Quando as definies tiverem sido concludas, faa clique no boto "OK"
para fechar a tela. Quando as definies tiverem sido concludas em
Windows, inicie o Button Manager. Ajuste as definies pormenorizadas e,
de seguida, digitalize uma imagem a partir da unidade. Para conhecer os
procedimentos para iniciar o Button Manager e ajustar as definies,
consulte "Caixa de Dilogo das Definies do Destino do Boto de
Digitalizao" (p.38).
Windows 98/Me/2000
Para digitalizar directamente para uma aplicao utilizando o Button Manager em
Windows 98, Windows Me e Windows 2000. Configure as propriedades do Gestor
de Eventos para apenas enviar para o Button Manager, tal como indicado em baixo.
1
Faa clique no boto "Iniciar" seleccione "Painel de controlo"
de "Definies", e abra "Scanners e Cmaras" no menu iniciar.
2
Seleccione "SHARP AL-2040CS" e faa clique no boto
"Propriedades".
Em Windows Me, faa clique com o boto direito em "SHARP AL-2040CS"
e faa clique em "Propriedades" no menu que apresentado.
3
Na tela "Propriedades", faa clique no
separador "Eventos".
Em Windows Me, por vezes acontece que o cone "Scanners e
Cmaras" no imediatamente apresentado aps o fim da instalao
do controlador do MFP. Se o cone no for apresentado, faa clique em
"Visualize todas as opes do Painel de controle" no Painel de Controlo
e apresente o cone "Scanner e Cmaras".
AL-2030_2040CS.book 37
38
4
Faa clique no boto "Eventos de scanner"
e seleccione "Menu Scan SC1" no menu
pendente. Seleccione "Sharp Button
Manager P" em "Enviar para esta aplicao"
e faa clique em "Aplicar".
5
Repita a Etapa 4 para definir "Menu Scan SC2" at "Menu Scan
SC6".
Faa clique no boto "Eventos de scanner" e seleccione "Menu Scan SC2"
no menu pendente. Seleccione "Sharp Button Manager P" em "Iniciar este
prog." e faa clique em "Aplicar". Faa o mesmo em cada ScanMenu at
"Menu Scan SC6".
Quando as definies tiverem sido concludas, faa clique no boto "OK"
para fechar a tela. Quando as definies tiverem sido concludas em
Windows, inicie o Button Manager. Ajuste as definies pormenorizadas e,
de seguida, digitalize uma imagem a partir da unidade. Para conhecer os
procedimentos para iniciar o Button Manager e ajustar as definies,
consulte "Caixa de Dilogo das Definies do Destino do Boto de
Digitalizao".
Caixa de Dilogo das Definies do Destino do Boto de Digitalizao
Aps concluir as definies do Button Manager no
Windows, configure as definies de digitalizao no Button
Manager. Para configurar as definies de digitalizao no
Button Manager, faa clique com o boto direito no cone
( ) na Barra de tarefas e seleccione "Definio" do menu
que apresentado.
Para mais informaes sobre a configurao da
digitalizao no Button Manager, consulte o manual online ou o arquivo de ajuda.
Esta a definio correspondente no Button
Manager para enviar automaticamente
imagens a 75 dpi para o Sharpdesk
seleccionando a tecla "SC1" DIGITALIZAR
( ).
Se forem apresentadas outras
aplicaes, desmarque as caixas de
verificao para as outras aplicaes
e deixe apenas seleccionada a caixa
de verificao do Button Manager.
Este dilogo mostra o evento SC1 configurado para ir directamente para
o Button Manager. Com o Button Manager configurado para enviar a
imagem para o Sharpdesk. (predefinio) O Sharpdesk ser aberto
aps adquirir automaticamente a imagem.
AL-2030_2040CS.book 38
39
4
Definio do fluxo do Button Manager
O Button Manager pode controlar directamente um dispositivo AL-2040CS e iniciar a
aplicao seleccionada de acordo com a definio de digitalizao efectuada no
painel de operaes AL-2040CS (SC1, SC2, SC3, SC4, SC5, SC6).
Isto efectuar a digitalizao directamente para aplicao a partir do dispositivo.
As definies para o Gestor de Eventos do
Windows para o dispositivo SHARP AL-2040CS
permite ao utilizador utilizar o Sharp Button
Manager para controlar os eventos a partir do
Windows e enviar imagens digitalizadas para
qualquer aplicao que pode ser seleccionada
no Button Manager.
Isto apenas pode ser efectuado no SO Windows
que apresente o dilogo de seleco do Gestor
de Eventos numa aplicao seleccionada se o
Button Manager for nico controlador permitido
para os eventos de dispositivo a partir do
SHARP AL-2040CS.
Isto efectua-se mudando as definies do
dispositivo do Windows para o AL-2040CS nas
definies dos dispositivos de Scanner e
Cmaras no Painel de Controlo.
Tecla do
Scanner
AL-2040CS
DIGITALIZAR
premida.
Gestor de
Eventos
SO Windows
Button
Manager
No
apresentado
um dilogo
de Seleco.
Aplicao
seleccionada
pelo operador
A aplicao
do operador
aberta.
Este o dilogo do Painel de
controlo Propriedades para
"Scanners e Cmaras".
O AL-2040CS apresentado
seleccionado.
AL-2030_2040CS.book 39
40
Tudo Acerca do Gestor de Eventos Windows e eventos do scanner em
Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP e Windows
Vista
As plataformas Windows proporcionam um mecanismo para o software controlar
eventos externos para um scanner como o SHARP AL-2040CS. Este mecanismo
controlado pelo gestor de dispositivos com base no dispositivo. As aplicaes que
podem controlar eventos a partir de um dispositivo de scanner/cmara registam-se
com o Gestor de Dispositivos Windows e apresentados como disponveis nas
aplicaes registadas. O caminho percorrido por um evento para chegar aplicao
seleccionada pelo operador depende das definies de eventos para o dispositivo.
Tecla do
Scanner
AL-2040CS
DIGITALIZAR
premida.
Gestor de
Eventos
SO Windows
Dilogo de
seleco do
Gestor de
Eventos
Apresentado
no ecr
O operador
selecciona
uma aplicao.
A aplicao
do operador
aberta.
Este o Dilogo de Seleco
do Gestor de Eventos do
Windows.
Surgem duas aplicaes
registadas para gerir os
eventos do scanner, a partir
do dispositivo AL-2040CS.
AL-2030_2040CS.book 40
41
4
Utilizar a tecla DIGITALIZAR para iniciar a digitalizao
1
Imprima a tecla DIGITALIZAR
( ).
A unidade entra no modo de
digitalizao.
2
Coloque o original que pretende digitalizar no vidro de
exposio/SPF.
Para conhecer o procedimento para colocar o original, consulte
"COLOCAO DOS ORIGINAIS" (p.47).
3
Imprima a tecla de quantidade
de cpias para apresentar o
nmero da aplicao que
deseja utilizar para a
digitalizao.
Os nmeros das aplicaes so
inicialmente os seguintes.
Para verificar as definies, consulte "Caixa de Dilogo das Definies do
Destino do Boto de Digitalizao" (p.38) e, de seguida, abra a janela das
definies do Button Manager.
A digitalizao no possvel durante uma tarefa de cpia.
Se a tecla DIGITALIZAR ( ) for premida durante uma tarefa de
impresso, a tarefa de digitalizao ser armazenada.
Ao digitalizar um original colocado no SPF, s poder colocar um
original, excepto se estiver a utilizar o Sharpdesk.
Nmero da
aplicao
Aplicao executada
SC1 Sharpdesk
SC2 Email
SC3 FAX
SC4 OCR
SC5 Microsoft Word
SC6 Arquivo
AL-2030_2040CS.book 41
42
4
Imprima a tecla iniciar ( ).
A digitalizao ter incio e os dados digitalizados sero transferidos para a
aplicao.
Abrir o controlador do scanner e digitalizar a partir do
computador
Siga as etapas em baixo para abrir a tela de configurao do controlador do
scanner. Como um exemplo, esta instruo dada utilizando o Sharpdesk como
uma aplicao de aquisio de imagens.
Se o seguinte tela surgir, seleccione
Button Manager e faa clique em "OK". O
Button Manager executado e a aplicao
associada ao Button Manager iniciada.
Se deseja que apenas o Button Manager
seja executado, configure o Button
Manager para ser utilizado em Windows,
tal como explicado em "Configurar o
Button Manager" (p.36).
Se a etapa 4 efectuada com a caixa de
verificao "Apresentar a tela de definio TWAIN ao digitalizar"
seleccionada na Caixa de Dilogo das Definies do Boto de
Digitalizao (p.38), a tela de definies TWAIN (p.43) ser
automaticamente apresentado. Verifique as definies e, de seguida,
imprima novamente a tecla iniciar ( ) ou faa clique no boto
"Digitalizao" na tela de definies TWAIN para iniciar a
digitalizao. Os dados digitalizados sero transferidos para a
aplicao.
A digitalizao no possvel durante uma tarefa de cpia e
digitalizao.
O mtodo para iniciar o controlador do scanner diferente consoante
o tipo de aplicao. Consulte o manual ou o arquivo de ajuda da sua
aplicao.
Quando usar o controlador do scanner para digitalizar um original que
foi colocado no SPF. Se executar "Pr-visualizao" (veja o manual
online ou o arquivo de ajuda para o controlador do scanner), o original
no SPF ser enviado para a rea de sada depois de pr-visualizar.
Para digitalizar o original depois de pr-visualizar, coloque o original
novamente no SPF.
AL-2030_2040CS.book 42
43
4
Utilizar o SHARP TWAIN
1
Coloque o(s) original(ais) que pretende digitalizar no vidro de
exposio/SPF.
Para conhecer o procedimento para colocar o original, consulte
"COLOCAO DOS ORIGINAIS" (p.47).
2
Aps iniciar o Sharpdesk, faa clique no menu
"File" e seleccione "Select Scanner".
3
Seleccione "SHARP MFP TWAIN P" e
faa clique no boto "Seleccionar".
4
Seleccione "Acquire
Image" no menu "File"
ou faa clique no
boto "Acquire" ( ).
5
Efectue a configurao para digitalizar (consulte o manual
online e o arquivo de ajuda), e faa clique no boto
"Digitalizao".
A digitalizao tem incio.
Se utilizar mais do que um dispositivo de digitalizao,
seleccione o scanner que deseja utilizar atravs da aplicao. O
mtodo de acesso para a opo "Select Scanner", depende da
aplicao. Para mais informaes, consulte o manual online ou
o arquivo de ajuda da aplicao.
AL-2030_2040CS.book 43
44
Digitalizar com o "Assistente de scanner e cmara" no Windows XP
O Windows XP inclui uma funo padro para uma funo de digitalizao de
imagens. O procedimento para a digitalizao com o "Assistente de scanner e
cmara" agora explicado.
1
Coloque o original que pretende digitalizar no vidro de exposio/SPF.
Para conhecer o procedimento para colocar o original, consulte
"COLOCAO DOS ORIGINAIS" (p.47).
2
Faa clique no boto "Iniciar", seleccione
"Painel de controlo", e faa clique em
"Impressoras e outro hardware", e, de
seguida, faa clique em "Scanners e
Cmaras" no menu iniciar. Faa clique
no cone "SHARP AL-2040CS" e faa
clique em "Obter imagens" em "Tarefas
de processamento de im".
3
Surge "Assistente de scanner e
cmara". Faa clique em "Seguinte" e
estabelea as definies bsicas para a
digitalizao.
Para obter informaes sobre as definies,
consulte o arquivo de ajuda do Windows XP. Aps
completar cada definio, faa clique em "Seguinte".
4
Seleccione um nome, formato e pasta
para a imagem digitalizada.
Para obter informaes sobre o nome da
imagem, formato do arquivo e pasta, consulte o
arquivo de ajuda do Windows XP.
5
Inicia-se a digitalizao. Quando a
digitalizao terminar, seleccione a
prxima tarefa que deseja efectuar.
Para obter informaes sobre cada seleco,
consulte o arquivo de ajuda do Windows XP.
Para sair do "Assistente de scanner e cmara",
seleccione "Nada. J fiz tudo o que queria com
estas imagens" e faa clique em "Seguinte".
6
Faa clique em "Concluir" na tela que apresentado.
O "Assistente de scanner e cmara" fecha e a imagem digitalizada guardada.
De modo a cancelar a digitalizao, faa clique no boto "Cancelar", na
tela visualizado.
AL-2030_2040CS.book 44
45
4
COMO UTILIZAR O MANUAL ONLINE
O manual online proporciona instrues detalhadas sobre o funcionamento da
unidade como impressora ou scanner e uma lista de mtodos para resolver
problemas de impresso ou de digitalizao.
Para visualizar o manual online, o seu computador deve ter o Acrobat Reader 6,0 ou
superior.
1
Ligue o computador.
2
Insira o CD-ROM fornecido na unidade do seu CD-ROM.
3
Faa clique no boto "Iniciar", faa clique em "O meu
computador" ( ) e, de seguida, faa duplo clique no cone do
CD-ROM ( ).
No Windows Vista, clique no boto "Iniciar", clique em "Computador" e
depois faa duplo clique no cone do CD-ROM ( ).
Em Windows 98/Me/2000, faa duplo clique em "O meu computador"
( ), e, de seguida, faa duplo clique no cone do CD-ROM ( ).
4
Faa clique na pasta "Manual", faa duplo clique na pasta
"BrazilianPortuguese", e, de seguida, faa duplo clique no
cone "AL_2030_2040CS.pdf".
Ser apresentada a seguinte janela.
5
Faa clique em para ler o manual online.
Para fechar o manual online, faa clique no boto ( ) que se encontra em
cima, direita, fora da janela.
VISUALIZAR O MANUAL ONLINE
O "Software CD-ROM" fornecido com a mquina, contm um manual online em
formato PDF. Para visualizar o manual em formato PDF, necessrio o Acrobat
Reader ou Adobe Reader da Adobe Systems Incorporated. Se nenhum destes
programas estiver instalado no seu computador, os programas podero ser obtidos
na seguinte URL:
http://www.adobe.com/
O manual online pode ser impresso utilizando o Acrobat Reader. A
SHARP recomenda a impresso das seces que consulta
frequentemente.
Consulte "Ajuda" do Acrobat Reader de modo a obter mais
informaes sobre como usar o Acrobat Reader.
AL-2030_2040CS.book 45
46
Este captulo explicas as funes bsicas e outras funes de cpia.
A unidade est equipada com uma memria intermdia de uma pgina. Esta
memria permite que a unidade digitalize um original apenas uma vez e faa 99
cpias. Esta funo melhora o fluxo de trabalho, reduz o rudo de funcionamento da
fotocopiadora e aumenta a fiabilidade reduzindo o desgaste no mecanismo de
digitalizao.
FLUXO DE CPIAS
1 Certifique-se de que foi colocado papel na cassete do papel
(p.15) ou no alimentador mltiplo manual (p.17), e verifique o
tamanho do papel (p.14).
Se no estiver colocado papel, consulte a pgina 15.
2 Coloque o original.
Se estiver a utilizar o vidro de exposio, consulte "Usar o vidro de
exposio" (p.47).
Se estiver a utilizar o SPF, consulte "Usar o SPF" (p.48).
Quando copiar para papel maior do que o tamanho A4 (8-1/2" x 11"), puxe
para fora a extenso da cassete de sada do papel.
4 Iniciar a cpia.
Imprima a tecla iniciar ( ).
3 Seleccione as definies de cpia.
Para definir o nmero de cpias, consulte a pgina 49.
Para ajustar as definies de resoluo e contraste, consulte a pgina 49.
Para ampliar ou reduzir a cpia, consulte a pgina 51.
Para mudar a cassete a ser utilizada, consulte a pgina 51.
AL-2040CS
Para imprimir em ambos os lados do papel, consulte a pgina 52.
5
COPIAR
AL-2030_2040CS.book 46
47
5
Acerca da interrupo da cpia
Se premir a tecla iniciar ( ) para comear uma tarefa de cpia enquanto estiver a
decorrer uma tarefa de impresso que utiliza a cassete do papel ou o alimentador
mltiplo manual, a tarefa de cpia comear automaticamente aps os dados de
impresso na memria da unidade terem sido impressos (interrupo da cpia).
Quando isto estiver concludo, os dados de impresso que permanecem no
computador no so enviados para a unidade. Quando a tarefa de impresso
terminar, imprima a tecla Cancelar duas vezes, ou imprima a tecla ONLINE uma vez
para mudar a unidade para o estado online (p.33), ou aguarde at que o tempo de
cancelamento automtico (p.55) se esgote. Os restantes dados de impresso sero
enviados para a unidade e a impresso ser retomada.
* No poss interromper a cpia durante uma impresso de frente e verso, enquanto
a impresso no termina. (apenas AL-2040CS)
COLOCAO DOS ORIGINAIS
Usar o vidro de exposio
1
Abra o SPF e coloque o original.
2
Coloque o original voltado para baixo no vidro de exposio.
Alinhe-o com a rgua de originais e a marca de centragem ( ).
Feche suavemente o SPF.
Depois de colocar o original, certifique-se de que fecha o SPF. Se o SPF ficar
aberto, as partes exteriores do original sero copiadas a preto, causando um
uso excessivo do toner. Para alm disso, o toner poder espalhar-se dentro da
mquina ou o tambor do tinteiro poder ficar danificado.
Se iniciar uma tarefa de impresso enquanto uma tarefa de cpia
estiver efectuada, a tarefa de impresso ser iniciada quando a tarefa
de cpia estiver concluda.
A funo de digitalizao no pode ser utilizada enquanto estiver a
ser efectuada uma tarefa de cpia. (apenas AL-2040CS)
O vidro de exposio pode ler at 216 mm x 356 mm (8-1/2" x 14") do original.
A perda de imagem 4mm (5/32") pode ocorrer no incio e no fim das
margens das cpias. A perda de imagem 4.5mm (11/64") no total
pode igualmente ocorrer nas outras margens das cpias.
Quando pretende copiar um livro ou um original que esteja dobrado
ou enrugado, imprima ligeiramente o SPF. Se o SPF no estiver bem
fechado, as cpias podero ficar com riscas ou manchadas.
Ao utilizar o vidro de exposio para digitalizar um original, certifique-
se de que no colocado um documento no SPF.
marca
Rgua de originais
AL-2030_2040CS.book 47
48
Usar o SPF
O SPF foi concebido para suportar no mximo 50 originais com medidas entre A5 e
A4 (5-1/2" x 8-1/2" a 8-1/2" x 14") e com o peso de 56g/m
2
a 90g/m
2
(14 lbs. a 23.9
lbs.).
1
Certifique-se de que nenhum original deixado no vidro de
exposio.
2
Ajuste as guias de originais ao
tamanho dos originais.
3
Coloque os originais voltados para
cima no alimentador de
documentos.
Use o culo (veja imagem direita) para
verificar a posio do original. Existe uma
marca no canto superior do original no
culo. Alinhe o canto superior do original
com esta marca.
Antes de colocar os originais na bandeja do alimentador de
documentos, certifique-se de que retira todos os agrafos ou clips.
Antes de colocar originais dobrados ou enrolados no alimentador de
documentos, alise-os bem. Caso contrrio, poder causar bloqueios
na alimentao.
Se o original for colocado correctamente no SPF, o indicador do SPF
acender-se-. Se o original no for colocado correctamente no SPF, o
indicador do SPF no se acender. Se o SPF no for fechado
correctamente, o indicador ficar intermitente.
Os originais bastante danificados podero causar bloqueios no SPF.
aconselhvel que estes originais sejam copiados no vidro de
exposio.
Os originais especiais tais como pelculas transparentes, no devero
ser alimentadas atravs do SPF, mas antes colocadas directamente
no vidro de exposio.
Poder ocorrer perda de imagem (mx. 4 mm (5/32")) nas margens
superiores e inferiores das cpias. Tambm poder ocorrer perda de
imagem (mx. 4.5mm (11/64")) ao longo das restantes margens das
cpias. Poder ser de 6mm (15/64") (mx.) na margem inferior da
segunda cpia com cpias de frente e verso.
Para parar cpias contnuas usando o SPF, imprima a tecla limpar.
Copiar usando o modo de uma pgina:
Certifique-se de que nenhum dos indicadores nos original para
copiar, est aceso.
Original voltado para cima
culo
AL-2030_2040CS.book 48
49
5
DEFINIR A QUANTIDADE DE CPIAS
Defina o nmero de cpias atravs das duas teclas de quantidade de cpias ( ,
) quando copia atravs do vidro de exposio ou do SPF.
Imprima a tecla de quantidade de cpias direita
para definir o dgito das unidades de 0 a 9. Esta
tecla no altera o dgito das dezenas.
Imprima a tecla esquerda de quantidade de cpias
para definir o dgito das dezenas de 1 a 9.
REGULAO DA EXPOSIO/CPIA DE FOTOS
Regulao da exposio
A regulao da densidade da cpia no necessria para a maior parte dos
originais no modo de exposio automtica. Para regular manualmente a densidade
das cpias ou para copiar fotografias, o nvel de exposio pode ser regulado
manualmente em cinco etapas.
1
Imprima a tecla de seleco do modo de
exposio para seleccionar o modo
MANUAL ( ) ou o modo FOTOGRAFIA
( ).
2
Utilize as teclas claro ( ) e escuro ( )
para regular o nvel de exposio. Se for
seleccionado o nvel de exposio 2, os
dois indicadores mais esquerda para esse
nvel acender-se-o simultaneamente. Da
mesma forma, se for seleccionado o nvel
de exposio 4, os dois indicadores mais
direita para esse nvel acender-se-o simultaneamente.
Imprima a tecla Cancelar para cancelar uma entrada se for cometido
um erro.
Pode ser feita uma nica cpia com a definio inicial, isto , quando
"0" apresentado.
A resoluo das cpias utilizada para os modos AUTOMTICA e
MANUAL ( ) pode ser alterada. (p.55)
Dgito das
dezenas
Dgito das
unidades
AL-2030_2040CS.book 49
50
Regulao da exposio automtica
O nvel de exposio automtica pode ser regulado para se adequar s suas
necessidades de cpia. Este nvel est definido para copiar a partir do vidro de
exposio e do SPF respectivamente.
1
Quando ajusta o nvel de exposio automtica para copiar
atravs do SPF, coloque um original no alimentador de
documentos e certifique-se de que o indicador do SPF acende.
Quando se ajusta o nvel para copiar a partir do vidro de
exposio, certifique-se de que nenhum original deixado no
alimentador de documentos.
2
Imprima a tecla de seleco do modo de
exposio para seleccionar o modo
FOTOGRAFIA ( ).
3
Mantenha premida a tecla de seleco do
modo de exposio durante cerca de 5
segundos. O indicador FOTOGRAFIA ( )
apagar-se- e o indicador AUTOMTICA
comear a piscar. Um ou dois
indicadores claro e escuro que
correspondem ao nvel de exposio
automtica que foi seleccionado acender-se-o.
4
Imprima a tecla claro ( ) ou escuro
( ) para tornar o nvel de exposio
automtica mais claro ou mais escuro,
conforme o desejado. Se for seleccionado
o nvel de exposio 2, os dois
indicadores mais esquerda para esse
nvel acender-se-o simultaneamente. Da
mesma forma, se for seleccionado o nvel de exposio 4, os
dois indicadores mais direita para esse nvel acender-se-o
simultaneamente.
5
Imprima a tecla de seleco da exposio. O indicador
AUTOMTICA parar de piscar e ficar aceso
permanentemente.
Este nvel de exposio automtica permanecer em funcionamento at
que o altere novamente atravs deste procedimento.
AL-2030_2040CS.book 50
51
5
REDUO/AMPLIAO/ZOOM
Podem ser seleccionadas trs propores predefinidas de reduo e duas de
ampliao. A funo de zoom permite a seleco da proporo de cpia de 25% a
400% em incrementos de 1%. (Quando o SPF est a ser usado, a proporo de
cpia de zoom situa-se entre os 50% e os 200%.)
1
Coloque o original e verifique o tamanho do papel.
2
Utilize a tecla de seleco da proporo de cpia e/ou as teclas
ZOOM ( , ) para seleccionar a proporo de cpia
desejada.
3
Regule a proporo de reduo/ampliao.
Para seleccionar uma proporo de cpia
predefinida:
As propores de reduo e ampliao
predefinidas so: 50%, 70%, 86%, 141%, e 200%.
Para seleccionar uma proporo de zoom:
Quando a tecla ZOOM ( ou ) for premida,
o indicador ZOOM acender-se- e a proporo de
zoom ser apresentada no visor.
SELECCIONAR A CASSETE DE PAPEL
Imprima a tecla de seleco de cassete ( ).
De cada vez que premir a tecla de seleco da cassete
( ) o local indicado pelo indicador do local de
alimentao de papel muda na seguinte ordem: cassete de
papel 1, cassete de papel 2* ou alimentador mltiplo
manual
* Apenas AL-2040CS
Para verificar uma definio de zoom sem alterar a proporo
de zoom, mantenha premida a tecla de visualizao da
proporo de cpia (%). Quando deixar de premir a tecla, o
visor volta apresentao da quantidade de cpias.
Para repor a proporo a 100%, imprima repetidamente a
tecla de seleco da proporo das cpias at que o
indicador 100% se acenda.
Para diminuir ou aumentar rapidamente a proporo de zoom,
mantenha premida a tecla ZOOM ( ) ou ( ). No entanto, o
valor parar nas propores de reduo ou ampliao
predefinidas. Para ultrapassar estas propores, solte a tecla e
mantenha-a premida novamente.
AL-2030_2040CS.book 51
52
Este captulo descreve as funes especiais desta unidade. Utilize estas funes
consoante o necessrio.
CPIA FRENTE E VERSO
(apenas AL-2040CS)
Quando copiar de originais de uma face para cpias frente e verso, a orientao de
cpia pode ser seleccionada entre Girar na Margem Larga e Girar na Margem Curta.
Quando fizer cpias frente e verso, o alimentador mltiplo manual no
pode ser utilizado.
A
A
A A
A
A
A A
Girar na Margem Curta Girar na Margem Larga
6
FUNES ESPECIAIS
AL-2030_2040CS.book 52
53
6
Fazer cpias frente e verso
1
Coloque o(s) original(is) no vidro de exposio ou no SPF.
(consulte "COLOCAO DOS ORIGINAIS" (p.47).)
2
Seleccionar o modo de cpia frente e verso.
Quando copiar no modo de face nica e modo frente e verso:
Utilize a tecla original para cpia para seleccionar o modo de cpia de
face nica e modo frente e verso desejado (Girar na Margem Longa e
Girar na Margem Curta). Veja as ilustraes em pgina 52.
3
Seleccione as definies de cpia. Consulte "DEFINIR A
QUANTIDADE DE CPIAS" (p.49), "REGULAO DA
EXPOSIO/CPIA DE FOTOS" (p.49), e "REDUO/
AMPLIAO/ZOOM" (p.51).
Utilizar o vidro de exposio
1
Imprima a tecla iniciar ( ).
O original digitalizado para a memria da unidade e o nmero da
quantidade de cpias pisca no visor.
2
Coloque o original que deseja copiar na parte posterior do papel, e
imprima novamente a tecla iniciar ( ).
Inicia-se a cpia.
Utilizar o SPF
Imprima a tecla iniciar ( ). A mquina comea a copiar no modo de cpia
frente e verso seleccionada.
AL-2030_2040CS.book 53
54
DESCRIO DAS FUNES ESPECIAIS
Modo de poupana do toner
Reduz o consumo do toner em aproximadamente 10%.
Modos de poupana de energia
A unidade dispe de dois modos de funcionamento de poupana de energia: o
modo de pr-aquecimento e o modo de desligar automtico.
Modo de pr-aquecimento
Quando a unidade entrar no modo de pr-aquecimento, o indicador de poupana
de energia ( ) acender-se- e os outros indicadores permanecero acesos ou
apagados como anteriormente. Nesta condio, o dispositivo de fuso mantido
a um baixo nvel de aquecimento, poupando, assim, energia. Para copiar no modo
de pr-aquecimento, efectue as seleces de cpia desejadas e imprima a tecla
iniciar ( ) utilizando o procedimento normal de cpia.
Modo de desligar automtico
Quando a unidade entrar no modo de desligar automtico, o indicador de
poupana de energia ( ) acender-se- e os outros indicadores, excepto o
indicador ONLINE, apagar-se-o. O modo de desligar automtico poupa mais
energia do que o modo de pr-aquecimento mas necessita de mais tempo antes
de poder iniciar a cpia. Para copiar no modo de desligar automtico, imprima a
tecla iniciar ( ). De seguida, efectue as seleces de cpia desejadas e imprima
a tecla iniciar ( ) utilizando o procedimento normal de cpia.
Cancelamento automtico
A unidade retomar as definies iniciais algum tempo depois de concludas as
tarefas de cpia ou de digitalizao. Este perodo de tempo predefinido (tempo de
cancelamento automtico) pode ser alterado.
Resoluo do modo AUTOMTICA e MANUAL
Pode definir a resoluo de cpia utilizado no modo de exposio AUTOMTICA e MANUAL ( ) .
Impedir cpias em OC quando a funo activa SPF
Quando activada, est funo poder ajudar a evitar a utilizao indevida de toner
que ocorre quando a tampa do OC no est totalmente fechada.
No caso de se premir a tecla de incio ( ) quando a tampa OC no est totalmente
fechada, surgir " " no visor e poder no ser possvel copiar. No caso de no
ser possvel copiar, poder fazer-se premindo novamente a tecla ( ), porm, ser
utilizado o tamanho de digitalizao definido em "Funo de definio de cpias
com largura de papel efectiva" (nmeros de programas 25, 26, 27).
Se a tampa do OC estiver totalmente fechada depois de se visualizar " ",
poder copiar-se em tamanho normal.
MODO DE POUPANA DE TONER
1
Imprima a tecla de seleco do modo
de exposio para seleccionar o modo
MANUAL ( ).
2
Mantenha premida a tecla de seleco do
modo de exposio durante cerca de 5
segundos. O indicador MANUAL ( )
apagar-se- e o indicador FOTOGRAFIA ( )
comear a piscar. O indicador claro e escuro
com a marcao "5" acender-se-, indicando
que o modo padro do toner est activo.
AL-2030_2040CS.book 54
55
6
3
Para seleccionar o modo de poupana
do toner, imprima a tecla de claro ( ).
O indicador claro e escuro com a
marcao "1" acender-se-, indicando
que o modo de poupana do toner est
seleccionado.
4
Imprima a tecla do modo de seleco da exposio. O indicador
FOTOGRAFIA ( ) parar de piscar e acender-se-
permanentemente. O indicador claro e escuro com a marcao "3"
acender-se-. O modo de poupana do toner est activo.
PROGRAMAS DO OPERADOR
Os programas do operador permite que os parmetros de certas funes sejam
configurados, modificados ou cancelados.
Definir os programas do utilizador
1
Imprima insistentemente a tecla de luz ( ) em simultneo durante
mais de 5 segundos, at que todos os indicadores de alarme
( , , ) fiquem intermitentes e se visualize " " no visor.
2
Utilize a tecla da esquerda de quantidades de cpias ( ), para
seleccionar um nmero do programa do operador (Sobre os
nmeros do programa de utilizador, consulte a tabela seguinte.). O
nmero seleccionado comear a piscar no lado esquerdo do visor.
3
Imprima a tecla iniciar ( ). O nmero de programa introduzido ficar
permanente aceso e o nmero de parmetro actualmente seleccionado
para o programa comear a piscar no lado direito do visor.
4
Seleccione o parmetro desejado utilizando a tecla direita de
quantidade de cpias ( ). O parmetro introduzido comear a
piscar direita do visor.
Para voltar ao modo padro, repita o procedimento, mas utilize a tecla
escuro ( ) para seleccionar o nvel "5" na etapa 3.
N. do
programa
Modo Parmetros
1
Tempo de
cancelamento
automtico
1 10 seg., 2 30 seg., *3 60 seg.,
4 90 seg., 5 120 seg., 6 OFF
2
Modo de pr-
aquecimento
*1 30 seg., 2 60 seg., 3 5 min.,
4 30 min., 5 60 min., 6 120 min.,
7 240 min
3
Modo de desligar
automtico
*1 ON, 2 OFF
4
Temporizador de
desligar automtico
*1 5 min., 2 30min., 3 60 min.,
4 120 min., 5 240 min.
AL-2030_2040CS.book 55
56
* As predefinies so indicadas com um asterisco (*).
5
Imprima a tecla iniciar ( ). O nmero da direita no visor ficar
permanentemente aceso e o valor introduzido ser armazenado.
6
Imprima a tecla de claro ( ) para regressar ao modo de cpia normal.
APRESENTAO DO NMERO TOTAL DE CPIAS
Utilize o seguinte procedimento para apresentar o nmero total de cpias.
Mantenha premida a tecla Cancelar durante cerca de 5 segundos. O
nmero total de cpias surgir em duas etapas, cada uma com trs
dgitos.
Exemplo: O nmero total de cpias 1,234.
6
Tempo automtico de
execuo de originais
SPF
1 5 min., *2 30 min.,
3 60 min., 4 120 min.,
5 240 min., 6 OFF
10
Resoluo do modo
AUTOMTICA e
MANUAL
*1 300dpi, 2 600dpi
21 Repor origem 1 YES, *2 NO
24
Impedir cpias em OC
quando a funo
active SPF
*1 ON, 2 OFF
25
Funo de definio
de cpias com largura
de papel efectiva
(Alimentador manual)
*1 Grande (largura A4/LETTER),
2 Pequeno (largura B5R/INVOICE)
26
Funo de definio
de cpias com largura
de papel efectiva
(Bandeja 1)
*1 Grande (largura A4/LETTER),
2 Pequeno (largura B5R/INVOICE)
27
Funo de definio
de cpias com largura
de papel efectiva
(Bandeja 2)
(apenas AL-2040CS)
*1 Grande (largura A4/LETTER),
2 Pequeno (largura B5R/INVOICE)
28
Seleccionar estado de
incio da cpia
(Rotao total
activada/desactivada)
*1 ON, 2 OFF
29
Definio de
temperatura de fuso
quando se utilize o
alimentador manual
1 Baixo, *2 Elevado
Para modificar a definio ou para seleccionar outro modo,
imprima a tecla Cancelar. A unidade voltar etapa 2.
N. do
programa
Modo Parmetros
AL-2030_2040CS.book 56
7
57
Este captulo descreve como substituir o cartucho TD e a cassete do tambor e como
limpar a unidade.
SUBSTITUIO DO CARTUCHO TD
O indicador de substituio do cartucho TD ( ) acender-se- quando for
necessrio um novo toner. Para mais informaes sobre como adquirir o cartucho
TD, consulte "ACERCA DOS CONSUMVEIS E OPES" (p.71). Se a cpia
continuar enquanto o indicador estiver aceso, as cpias tornar-se-o gradualmente
mais claras at que a unidade pra e o indicador comea a piscar. Substitua o
antigo cartucho TD seguindo o procedimento em baixo.
1
Abra o alimentador mltiplo manual, o painel lateral e o painel
frontal, por essa ordem.
Para abrir o alimentador mltiplo manual, consulte "O alimentador mltiplo
manual" (p.17). Para abrir o painel lateral e o painel frontal, consulte
"COLOCAR O CARTUCHO TD" (p.10).
2
Puxe com cuidado o cartucho TD
enquanto pressione o boto de
desbloqueio.
3
Instale um novo cartucho TD. Para instalar o novo cartucho,
consulte "COLOCAR O CARTUCHO TD" (p.10).
Certifique-se de que apenas utiliza apenas peas e consumveis
genunos SHARP.
Aps a unidade parar, poder ser possvel fazer mais algumas cpias
retirando o cartucho TD da unidade, abanando-o na horizontal e, de
seguida, voltando a instal-lo. Se a cpia no for possvel aps esta
operao, substitua o cartucho TD.
Durante a cpia de um original escuro, o indicador de substituio do
cartucho TD ( ) poder acender-se, o indicador de incio ( )
poder ficar intermitente e a unidade poder parar, apesar de ainda
haver toner disponvel. A unidade alimentar o toner durante o
mximo de 2 minutos e, de seguida, ( ) o indicador acende-se.
Imprima a tecla iniciar ( ) para continuar o processo de cpia.
De forma a ajudar a preservar o ambiente, ns reciclamos os cartuchos
TD . Leia "PROGRAMA DE RECICLAGEM DO CARTUCHO DO
TONER DA COPIADORA", que fornecido juntamente com o novo
cartucho de toner.
Boto de desbloqueio
7
MANUTENO
AL-2030_2040CS.book 57
58
4
Feche o painel frontal e, depois, o painel lateral premindo as
salincias redondas perto do boto de abertura do painel lateral.
O indicador ( ) apagar-se- e o indicador iniciar ( ) acender-
se-.
SUBSTITUIO DA CASSETE DO TAMBOR
A vida til da cassete do tambor de cerca de 18,000 cpias*. Quando o contador
interno chega s 17,000 cpias, o indicador de substituio da cassete do tambor
( ) acende-se a indicar que a substituio da cassete do tambor ser necessria
em breve. Para mais informaes sobre como adquirir a cassete de tambor, consulte
"ACERCA DOS CONSUMVEIS E OPES" (p.71). Quando o indicador comear a
piscar, a unidade no funciona at que a cassete seja substituda. Substitua a cassete
do tambor.
*Com base nas cpias para papel tipo letter numa rea de 5% com toner.
1
Remova o cartucho TD (Consulte a etapa 1 e 2 em
"SUBSTITUIO DO CARTUCHO TD" (p.57)).
2
Segure na pega da cassete do tambor
e retire a cassete com cuidado. Deite
fora a cassete de tambor antiga de
acordo com os regulamentos locais.
3
Remova a nova cassete do tambor do
saco de proteco e remova a tampa de proteco da cassete.
De seguida, instale com cuidado a nova cassete do tambor.
Ao fechar os painis, certifique-se de que fecha bem o painel e, depois,
feche o painel lateral. Se os painis forem fechados de modo errado,
podem ficar danificados.
No retire a tampa protectora na parte do tambor (papel preto) da nova
cassete do tambor antes de utilizar. A tampa protege o tambor contra
luz externa.
No toque na superfcie (parte verde) da cassete do tambor.
Isso poder causar manchas nas cpias.
Pega da cassete do tambor
AL-2030_2040CS.book 58
59
7
4
Coloque o cartucho TD com cuidado. Para colocar o cartucho
TD, consulte a etapa 5 em "COLOCAR O CARTUCHO TD"
(p.11).
5
Feche o painel frontal e, depois, o painel lateral premindo as
salincias redondas perto do boto de abertura do painel lateral.
O indicador da substituio do tambor ( ) apagar-se- e o
indicador iniciar ( ) ser aceso.
LIMPAR A UNIDADE
necessrio um cuidado adequado de forma a obter cpias limpas e ntidas.
Certifique-se de gastar alguns minutos a limpar regularmente a unidade.
Armrio
Limpe o armrio com um pano macio e limpo.
Vidro de exposio e parte posterior do SPF
As manchas que existirem no vidro de exposio, janela de digitalizao SPF ou
rolo SPF sero tambm copiados. Limpe o vidro de exposio, janela de
digitalizao SPF com um pano macio. Caso seja necessrio, humedea o pano
com um produto para vidros.
Ao fechar os painis, certifique-se de que fecha bem o painel e, depois,
feche o painel lateral. Se os painis forem fechados de modo errado,
podem ficar danificados.
No utilize gs de limpeza inflamvel. Os gases do spray podem entrar
em contacto com os componentes elctricos internos ou peas de alta
temperatura da unidade de fuso, criando o risco de incndio ou choque
elctrico.
Antes de limpar, certifique-se de que desliga a unidade e remove o
cabo de alimentao da tomada.
No utilize diluente, benzina ou outros agentes de limpeza volteis.
Se o fizer pode provocar deformaes, descoloraes, deterioraes
ou avarias.
Vidro de exposio/Janela de digitalizao SPF SPF
Rolo SPF
Janela de digitalizao SPF
AL-2030_2040CS.book 59
60
Carregador de transferncia
Se as cpias comearem a ficar com riscos ou esborratadas, o carregador de
transferncia ficar sujo. Limpe o carregador utilizando o seguinte procedimento.
1
Desligue a mquina no interruptor de ligao. (p.13)
2
Certifique-se de que o alimentador mltiplo manual est aberto
e, de seguida, abra o painel lateral enquanto pressione o boto
de abertura do painel lateral.
3
Retire o dispositivo de limpeza do carregador segurando na
patilha. Coloque o dispositivo de limpeza do carregador na
extremidade direita do carregador de transferncia, deslize
com cuidado o dispositivo de limpeza para a extremidade
esquerda e, de seguida, retire-o. Repita esta operao duas ou
trs vezes.
4
Volte a colocar o dispositivo
de limpeza do carregador na
posio original. Feche o
painel lateral premindo as
salincias redondas perto
do boto de abertura do
painel lateral.
5
Ligue a mquina no interruptor de ligao. (p.12)
Deslize o dispositivo de limpeza do carregador da extremidade
direita para a esquerda ao longo da ranhura do carregador de
transferncia. Se o dispositivo de limpeza parar a meio, podem
ocorrer manchas nas cpias.
AL-2030_2040CS.book 60
61
8
Este captulo descreve a remoo de bloqueios de papel e a resoluo de problemas.
Em caso de problemas com a funo de impresso ou a funo de scanner, consulte
o manual online ou o arquivo de ajuda para o controlador da impressora/scanner.
SOLUO E RESOLUO DE PROBLEMAS
Em caso de problemas, verifique a lista seguinte antes de contactar o nosso
Departamento de Assistncia Tcnica.
Problema Causa possvel Soluo Pgina
A unidade no
funciona.
A unidade est ligada? Ligue a unidade a uma tomada com
ligao terra.
12
A mquina est ligada? Ligue a mquina no interruptor de ligao. 12
O painel lateral est bem fechado? Feche com cuidado o painel lateral. 11
O painel lateral est
fechado?
Feche com cuidado o painel frontal e,
de seguida, feche o painel lateral.
11
Cpias em branco
O original est voltado para
baixo no vidro de exposio
ou voltado para cima no SPF?
Coloque o original voltado para baixo
no vidro de exposio ou voltado
para cima no SPF.
47, 48
A patilha de bloqueio da cabea
de digitalizao est bloqueada?
Solte a patilha de bloqueio da
digitalizao.
9
As cpias so
demasiado
escuras ou
demasiado claras.
A imagem original demasiado
escura ou demasiado clara?
Regule manualmente a exposio.
49
A unidade est em modo de
exposio automtica?
Regule o nvel de exposio
automtica.
50
A unidade est em modo de
exposio de fotografia?
Cancele o modo de exposio de
fotografia.
49
Aparece p,
sujidade ou
manchas nas
cpias.
O vidro de exposio ou do
SPF esto sujos?
Limpe com regularidade.
59
O original est manchado ou
esborratado?
Utilize um original limpo.

Cpias com riscos


O carregador de
transferncia est limpo?
Limpe o carregador de transferncia.
60
O papel bloqueia
frequentemente.
Foi utilizado um papel
diferente do tipo normal?
Utilize papel padro. Se utilizar papis
especiais, coloque o papel atravs do
alimentador mltiplo manual.
14
O papel est enrugado ou
hmido?
Armazene o papel na horizontal
dentro da embalagem num local seco.

Existem pedaos de papel


dentro da unidade?
Remova todos os pedaos de papel
bloqueado.
63
As linhas de orientao na
cassete do papel no esto
definidas adequadamente?
Defina correctamente as linhas
consoante o tamanho do papel. 15, 18
Existe demasiado papel na
cassete do papel ou no
alimentador mltiplo manual?
Remova o papel em excesso da
cassete. 15, 17
As imagens
esborratam-se
facilmente das
cpias.
A gramagem do papel
demasiado elevada?
Utilize o papel no intervalo
especificado.
14
A temperatura de fuso no
apropriada.
Nos programas do utilizador, defina
"Definio da temperatura de fuso
quando a bandeja alimentador manual
usada" (programa 29) para "2 (elevado)".
56
O papel est hmido? Substitua por papel seco. Se a unidade
no for utilizada durante muito tempo,
remova o papel da cassete do papel e
guarde-o na embalagem num local seco.
72
A impresso no
uniforme entre
margens do papel e
o centro.
A temperatura de fuso no
apropriada.
Nos programas do utilizador, defina
"Definio da temperatura de fuso
quando a bandeja alimentador manual
usada" (programa 29) para "1 (baixa)".
56
8
SOLUO E RESOLUO DE PROBLEMAS DA UNIDADE
AL-2030_2040CS.book 61
62
INDICADORES DE ESTADO
Quando os seguintes indicadores se acendem ou pisca no painel de operaes ou
os seguintes cdigos alfanumricos aparecem no visor, resolva o problema
imediatamente consultando a tabela em baixo e a respectiva pgina.
Certifique-se de que apenas utiliza apenas peas e consumveis
genunos SHARP.
Indicao Causa e soluo Pgina
Indicador de
substituio
do tambor
Aceso
permanentemente
A substituio da cassete ser necessria em
breve. Prepare um novo cartucho.
71
Intermitente
A cassete do tambor deve ser substituda.
Substitua-o por um novo.
58
Indicador de
substituio
do cartucho
TD
Aceso
permanentemente
A substituio do cartucho TD ser necessria
em breve. Prepare um novo cartucho.
71
Intermitente
O cartucho TD deve ser substitudo. Substitua-o
por um novo.
57
Indicador de
bloqueio
Intermitente
Ocorreu um bloqueio. Remova o papel
bloqueado consultando a descrio de
"REMOO DE PAPEL BLOQUEADO".
63
Indicador
SPF de
bloqueio de
alimentao
Aceso
permanentemente
Quando a tampa do alimentador de documentos
est aberta.

Intermitente
Ocorreu um bloqueio de originais no SPF. Remova
os originais bloqueados de acordo com a descrio
em "E: Bloqueio de alimentao no SPF".
67
O indicador de poupana de
energia est
permanentemente aceso.
A unidade est no modo de pr-aquecimento.
Imprima qualquer tecla para cancelar o modo de
pr-aquecimento.
54
A unidade est no modo de desligar automtico.
Imprima a tecla ( ) para cancelar o modo de
desligar automtico.
54
O indicador da cassete do
papel est a piscar.
A bandeja do papel no foi empurrada correctamente
ou no h papel na bandeja. Empurre totalmente a
bandeja ou coloque mais papel na bandeja.

"CH" est a piscar no visor.


O cartucho TD no est instalado. Verifique se o
cartucho est instalado.
57
"CH" est aceso
permanentemente no visor.
O painel lateral est aberto. Feche bem o painel
lateral premindo as salincias redondas perto do
boto de abertura do painel lateral.

"OP" est a piscar no visor.


Isto surge se for detectado que a tampa OC est
aberta quando se inicia a cpia. Feche
totalmente a tampa OC ou imprima a tecla iniciar
novamente ( ).
Dependendo da cor e da densidade do original,
"OP" poder ficar intermitente mesmo quando a
tampa OC est fechada. Neste caso, imprima
novamente a tecla iniciar para fazer uma cpia.

"P" est a piscar no visor.


A cassete do papel ou o alimentador mltiplo
manual est vazio. Coloque papel.
15, 17
Ocorreu bloqueio na cassete do papel ou no
alimentador mltiplo manual. Remova o papel
bloqueado.
63
So apresentados
alternadamente uma letra e
um nmero.
O patilha de bloqueio da digitalizao est
accionada. Solte a patilha de bloqueio da
digitalizao.
9
So apresentados
alternadamente uma letra e
um nmero.
A unidade no funcionar. Desligue a mquina
no interruptor de ligao, retire o cabo de
alimentao e contacte o seu representante
autorizado.

08-Trouble.fm 62
63
8
REMOO DE PAPEL BLOQUEADO
Quando o indicador de bloqueio ( ) pisca ou pisca no visor, a unidade parar
devido a um bloqueio. Quando SPF bloquear um original, a unidade parar e o
indicador de bloqueio do SPF ( ) piscar, enquanto o indicador de bloqueio
permanece desligado ( ). Para um bloqueio de originais no SPF, consulte "E:
Bloqueio de alimentao no SPF" (p.67).
1
Abra o alimentador mltiplo
manual e, posteriormente, o
painel lateral.
2
Verifique o local do bloqueio. Remova o papel bloqueado
seguindo as instrues para cada local na ilustrao em baixo.
Se o indicador de bloqueio ( ) piscar, proceda para "A:
Bloqueio na rea de alimentao de papel" (p.64).
Se o papel estiver bloqueado nesta rea,
proceda para "A: Bloqueio na rea de
alimentao de papel". (p.64)
Se o papel estiver bloqueado nesta rea,
proceda para "B: Bloqueio na rea de
fuso". (p.65)
Se o papel bloqueado for visto deste
lado, proceda para "C: Bloqueio na
rea de transporte". (p.66)
Em caso obstruo de papel,
avance para o ponto "D: Bloqueio
na rea inferior de alimentao
de papel". (p.66)
AL-2030_2040CS.book 63
64
A: Bloqueio na rea de alimentao de papel
1
Remova com cuidado o papel bloqueado da rea de
alimentao de papel, tal como indicado na ilustrao. Quando
o indicador de bloqueio ( ) pisca, e o papel bloqueado no
visto da rea de alimentao do papel, retire a cassete do papel
e remova o papel bloqueado. Se o papel no puder ser
removido, proceda para "B: Bloqueio na rea de fuso".
2
Feche o painel lateral premindo as salincias redondas perto
do boto de abertura do painel lateral. O indicador de bloqueio
( ) apagar-se- e o indicador de iniciar ( ) acender-se-.
A unidade de fuso est quente. No toque na unidade de
fuso quando remover o papel bloqueado. Ao faz-lo pode
provocar uma queimadura ou outros ferimentos.
No toque na superfcie (parte verde) da cassete do tambor
quando remover o papel bloqueado. Isso poder provocar
danos no tambor e causar manchas nas cpias.
Se o papel foi alimentado atravs do alimentador mltiplo
manual, no remova o papel bloqueado atravs do
alimentador mltiplo manual. O toner no papel pode manchar
a rea de transporte de papel, provocando manchas nas
cpias.
AL-2030_2040CS.book 64
65
8
B: Bloqueio na rea de fuso
1
Baixe as alavancas de
abertura da unidade de
fuso.
2
Remova com cuidado o papel
bloqueado debaixo da unidade de
fuso, tal como indicado na
ilustrao. Se o papel no puder
ser removido, proceda para "C:
Bloqueio na rea de transporte".
3
Levante a alavancas de abertura da unidade de fuso e, de
seguida, feche o painel lateral premindo as salincias
redondas perto do boto de abertura do painel lateral. O
indicador de bloqueio ( ) apagar-se- e o indicador de iniciar
( ) acender-se-.
A unidade de fuso est
quente. No toque na unidade
de fuso quando remover o
papel bloqueado. Ao faz-lo
pode provocar uma
queimadura ou outros
ferimentos.
No toque na superfcie (parte verde) da cassete do tambor
quando remover o papel bloqueado. Isso poder causar
manchas nas cpias.
No remova o papel bloqueado por cima da unidade de
fuso. Se o toner estiver solto no papel pode manchar a rea
de transporte de papel, provocando manchas nas cpias.
Alavancas de abertura da unidade de fuso
AL-2030_2040CS.book 65
66
C: Bloqueio na rea de transporte
1
Baixe a alavancas de abertura da unidade de fuso.
Consulte "B: Bloqueio na rea de fuso" (p.65).
2
Abra o painel frontal.
Para abrir o painel frontal, consulte "COLOCAR O CARTUCHO TD" (p.10).
3
Gire o boto giratrio na
direco das setas e retire
com cuidado o papel da
rea de sada.
4
Levante as alavancas de abertura da unidade de fuso, feche o
painel frontal e, de seguida, feche o painel lateral premindo as
salincias redondas perto do boto de abertura do painel
lateral. O indicador de bloqueio ( ) apagar-se- e o indicador
de iniciar ( ) acender-se-.
D: Bloqueio na rea inferior de alimentao de papel
1
Abra a tampa inferior (por
baixo da bandeja
alimentadora mltipla) e
remova o papel bloqueado.
Se o indicador de bloqueio
( ) ficar intermitente e o
papel bloqueado no for
visto na rea da tampa
inferior, remova a bandeja
de papel inferior e retire o
papel bloqueado. Depois
feche a bandeja inferior.
2
Feche a tampa inferior.
3
Feche o painel lateral premindo as salincias redondas perto
do boto de abertura do painel lateral. O indicador de bloqueio
( ) apagar-se- e o indicador de iniciar ( ) acender-se-.
Ao fechar os painis, certifique-se de que fecha bem o painel e, depois,
feche o painel lateral. Se os painis forem fechados de modo errado,
podem ficar danificados.
Boto giratrio
AL-2030_2040CS.book 66
67
8
E: Bloqueio de alimentao no SPF
Poder acontecer um bloqueio de originais num dos trs locais: se o original
bloqueado for visto a partir da bandeja de alimentao de documentos, (A) na
bandeja de alimentao de documentos; se o original no for visto a partir da
bandeja de alimentao, (B) na rea de sada ou (C) por baixo da tampa do
alimentador de documentos. Remova o original bloqueado seguindo as instrues
relativas a cada local.
(A) Abra a tampa do alimentador de papel e puxe o original bloqueado da
bandeja alimentadora de papel. Pressione a alavanca SPF de desbloqueio
de papel encravado (veja em baixo) enquanto remove o original. Feche a
tampa do alimentador de documentos. Abra e feche o SPF para limpar o
indicador de bloqueio SPF ( ). Se o original encravado no puder ser
removido facilmente, siga para (C).
(B) Abra o SPF e rode a boto para remover o original bloqueado da rea de
sada. Se o original encravado no puder ser removido facilmente, avance
para (C).
(C) Se o original no se mover facilmente para a rea de sada, remova-o na
direco das setas enquanto roda o boto.
Depois de remover o papel encravado, certifique-se de que pressione a
tecla limpar para limpar o erro de estado de bloqueio de alimentao.
Tampa do alimentador de documentos
Patilha de desbloqueio SPF
Rolo
AL-2030_2040CS.book 67
68
EM CASO DE BLOQUEIO NA UNIDADE PRINCIPAL
DURANTE A UTILIZAO DO SPF
No caso de ocorre um bloqueio na unidade principal quando se fazem cpias de
originais atravs do SPF, o SPF deixar automaticamente de digitalizar. Remova
manualmente o(s) papel(eis) bloqueado(s) da unidade principal. Poder verificar no
visor no painel de funcionamento o nmero de originais que devem regressar ao
alimentador de documentos. Siga as etapas a seguir para visualizar o nmero de
originais a repor.
1
Quando ocorre um bloqueio de papel
na unidade principal, o SPF pra e o
indicador de ZOOM fica intermitente.
O nmero disponvel de conjuntos ficar
intermitente no visor.
Certifique-se de que remove primeiro o(s)
papel(eis) bloqueado(s) na unidade principal de
papel. Depois prossiga com a etapa 2 e seguintes.
2
Remova os originais da bandeja
alimentadora de documentos que
ainda no foram digitalizados.
No remova manualmente, o(s) original(ais)
presos no SPF. Esta situao poder causar
uma avaria na mquina. Consulte a etapa 3.
3
Imprima a tecla de visualizao de
proporo de cpia (%).
Os originais que estavam a ser digitalizados no SPF
sero libertados e o nmero de folhas de originais a
serem repostas ficar intermitente no visor.
Coloque o nmero de folhas de originais
visualizado, na bandeja de alimentao de
documentos juntamente com as folhas originais
removidas na etapa 2.
O procedimento seguinte omite a remoo do bloqueio. Certifique-se de
que remove o bloqueio antes de visualizar o nmero de originais a
serem repostos. Para o procedimento de remoo de bloqueio,
consulte "REMOO DE PAPEL BLOQUEADO" (p.63).
Se "Tempo de libertao automtica de originais do SPF" estiver
activado nos programas de utilizador, os originais no SPF sero
automaticamente libertados depois de decorrido o tempo definido.
("PROGRAMAS DO OPERADOR" (p.55))
Visualizao do nmero de
folhas de originais a serem
AL-2030_2040CS.book 68
69
9
ESPECIFICAES
AL-2030 AL-2040CS
Tipo Sistema multifunes digital, tipo desktop
Sistema copiadora/
impressora
Transferncia seca, electrosttica
Originais Folhas, documentos ligados
Funo de impressora
Disponvel Cabo necessrio
(apenas USB)
Disponvel Cabo necessrio
(USB ou LAN)
Funo de scanner -
Disponvel Cabo necessrio
(apenas USB)
Cassete do papel 250 folhas x 1 250 folhas x 2
Alimentador mltiplo
manual
50 folhas
Cassete de sada do papel 200 folhas *
1
SPF SPF
Tamanhos
do original
Vidro de
exposio
Mx. 216 mm x 356 mm (8-1/2" x 14")
SPF Mx. A4 (8-1/2" x 14")
Alimentao
do original
Vidro de
exposio
1 folha
SPF At 50 folhas
Tamanho de cpia/
impresso
A6 a A4 (3-1/2" x 5-1/2" a 8-1/2" x 14") *
2
Perda de imagem
Mx. 4mm (5/32") *
3
Mx. 4.5mm (11/64") *
4
Velocidade de cpia *
5
20 pginas/min. A4 (8-1/2" x 11")
Velocidade de
impresso *
6
16 pginas/min. A4 (8-1/2" x 11")
Cpia contnua Mx. 99 pginas contador decrescente
Tempo da primeira
cpia *
7
(aproximadamente)
8.0 segundos (Quando o programa do utilizador 24 estiver desactivado (OFF))
10.7 segundos (Quando o programa do utilizador 24 estiver activado (ON))
(papel: A4 (8-1/2" x 11"), modo de exposio: AUTOMTICA, proporo de
cpia:100% )
Proporo de cpia
Vidro de exposio:
Varivel: 25% a 400% em incrementos de 1% (total de 376 etapas)
Fixo: 50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%
SPF:
Varivel: 50% a 200% em incrementos de 1% (total de 151 etapas)
Fixo: 50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%
Sistema
de
exposio
Vidro de
exposio
Fonte ptica mvel, exposio de ranhura (platina esttica) com
exposio automtica
SPF Deslocar original
Sistema de fuso Rolos de aquecimento
Sistema de revelao Revelao de escova magntica
Fonte de luz Lmpada fluorescente catdica fria
Resoluo Copiadora
600 x 300dpi (Modo Auto/Manual)
600 x 600dpi (Modo de fotografia)
9
APNDICE
AL-2030_2040CS.book 69
70
*1 Quando se utilize papel A4 (8-1/2" x 11") padro sob as condies de funcionamento.
*2 Apenas no comprimento da alimentao do papel.
*3 Incio e fim das margens.
*4 Ao longo das outras margens em totais.
*5 Ao efectuar diversas cpias duplex, a velocidade da cpia variar mediante as condies ambiente.
*6 A velocidade de impresso ao imprimir a segunda folha e seguintes ao utilizar papel liso A4
(8-1/2" x 11") na bandeja 1 e ao efectuar impresses de um lado contnuas da mesma
pgina.
*7 O tempo da primeira cpia medido quando depois de se ligar a unidade, o indicador de
poupana de energia se apagar, usando o vidro de exposies com a rotao total no estado
de cpia pronta e "Seleco do estado de incio da cpia" definido em ON (ligado) nos
programas do utilizador (A4 (8-1/2" x 11"), papel alimentado a partir da bandeja de papel).
O tempo da primeira cpia poder variar mediante as condies de funcionamento e
condies ambiente, tal como a temperatura.
*8 No esto includos Cartuchos TD nem Cassete do tambor.
Resoluo
Impressora 600dpi
Scanner - 600 x 1200dpi
Gradao
Digitalizao 256 nveis
Sada 2 nveis
Profundidade de bits 1 bit ou 8 bits/pixel
Sensor CCD a cores
Velocidade de digitalizao Mx. 2,88ms/linha
Memria 8 MB 16 MB
Fonte de alimentao 120V, 60Hz, 8.0A
Consumo de energia Mx. 1.0kW
Dimenses
gerais
Largura 802mm (31-9/16") 802mm (31-9/16")
Profundidade 445mm (17-33/64") 445mm (17-33/64")
Peso
(Aproximadamente) *
8
16.8kg (37.04 lbs.) 20.4kg (44.97 lbs.)
Dimenses
da unidade
Largura 518mm (20-25/64") 518mm (20-25/64")
Profundidade 445mm (17-33/64") 445mm (17-33/64")
Altura 358mm (14-3/32") 445mm (17-33/64")
Condies de
funcionamento
Temperatura: 10C a 30C (50F a 86F)
Humidade: 20% a 85%
Emulao SHARP GDI
Porta de interface
Interface USB (Velocidade total
USB 2.0)
Interface USB (Velocidade total USB
2.0) /Interface LAN (10 Base-T)
Nvel de rudo
Nvel Sonoro LwA
Modo de cpia: 6.2B Modo em Espera: 3.2B
Nvel de Presso Sonora LpA (referncia) (posies de observador)
Modo de cpia: 48dB(A) Modo em Espera: 16dB(A)
Nvel de Presso Sonora LpA (referncia) (posio de operador)
Modo de cpia: 52dB(A) Modo em Espera: 16dB(A)
Medio de emisso de rudos de acordo com a norma ISO7779.
Concentrao de
emisses (medio de
acordo com a RAL-UZ
62: Edio de Jan. 2002)
Ozono:0.02 mg/m
3
ou inferior
P:0.075 mg/m
3
ou inferior
Styrene:0.07 mg/m
3
ou inferior
Como parte da nossa poltica de melhoria contnua dos produtos, a
SHARP reserva-se o direito de alterar o design ou as especificaes
sem aviso prvio. Os valores das especificaes de desempenho
indicados so valores nominais de unidades de produo. Poder haver
variaes destes valores nas unidades individuais.
AL-2030 AL-2040CS
AL-2030_2040CS.book 70
71
9
ACERCA DOS CONSUMVEIS E OPES
Quando encomendar consumveis, utilize os nmeros correctos das peas, tal como
indicado em baixo.
Lista de consumveis
* Com base nas cpias para papel tipo letter numa rea de 5% com toner.
(A vida do cartucho TD que foi includo na unidade na fbrica de
aproximadamente 2.000 folhas.)
Cabo da interface
Adquira o cabo adequado para o seu computador.
Cabo de interface USB
Utilize um cabo blindado.
Cabo de interface LAN (apenas AL-2040CS)
Utilize um cabo tipo blindado.
Certifique-se de que apenas utiliza apenas peas e consumveis
genunos SHARP.
Para obter os melhores resultados de cpia, assegure-se de que
utiliza apenas produtos SHARP. Apenas os consumveis genunos
SHARP possuem a etiqueta Acessrios Genunos.
Consumvel Nmero da
pea
Vida til
Cartucho TD AL-110TD Aprox. 4.000 folhas*
Cassete do tambor AL-100DR Aprox. 18.000 folhas
AL-2030_2040CS.book 71
72
TRANSPORTAR E ARMAZENAR A UNIDADE
Instrues de transporte
Quando transportar a unidade, siga o procedimento em baixo.
1
Desligue a mquina no interruptor de ligao e remova o cabo
de alimentao da tomada.
2
Abra o painel lateral e o painel frontal, por essa ordem. Remova
o cartucho TD e feche o painel frontal e o painel lateral, por
essa ordem.
Para abrir e fechar o painel lateral e o painel frontal, e para remover o
cartucho TD, consulte "SUBSTITUIO DO CARTUCHO TD" (p.57).
3
Levante a alavanca da cassete do papel e puxe a cassete do
papel para fora at que pare.
4
Empurre o centro da placa de presso para baixo at que fique
fixa e bloqueie a placa utilizando a patilha de bloqueio da placa
de presso que foi guardada na frente da cassete do papel.
5
Empurre a cassete do papel novamente para dentro da
unidade.
6
Accione a patilha de bloqueio da digitalizao (p.9).
7
Feche o alimentador mltiplo manual e a extenso da cassete
de sada do papel e coloque os materiais de empacotamento e
a fita-cola que foram removidos aquando da instalao.
Consulte "PREPARAR A UNIDADE PARA INSTALAO" (p.8).
8
Coloque a unidade na embalagem de carto. Consulte
"VERIFICAR OS COMPONENTES E ACESSRIOS
EMBALADOS" (p.8).
Armazenamento adequado
Coloque os consumveis num local que seja:
limpo e seco,
a uma temperatura estvel,
e que no esteja exposto aos raios solares
Armazene o papel na embalagem na horizontal.
O papel armazenado fora da embalagem ou em embalagens que fiquem na
vertical pode ficar enrugado ou hmido, o que provoca bloqueios do papel.
Quando transportar a unidade, certifique-se de que remove
previamente o cartucho TD.
Quando transportar a unidade, a patilha de bloqueio da digitalizao
deve ser accionada para evitar danos durante o transporte.
AL-2030_2040CS.book 72
73
NDICE REMISSIVO
A
Abrir o controlador da impressora..... 34
Abrir o controlador do scanner .......... 42
Acrobat Reader ................................. 45
Alavancas de abertura da unidade
de fuso......................................... 5, 65
Alimentao manual .......................... 17
Alimentador mltiplo manual ............. 17
Antes da instalao........................... 20
Apndice ........................................... 69
Apresentar o nmero total de
cpias ................................................ 56
Armazenamento adequado............... 72
B
Boto de abertura do painel lateral ..... 5
Button Manager ........................... 19, 36
C
Cabo de alimentao .......................... 5
Cabo de interface LAN................ 25, 71
Cabo de interface USB................ 25, 71
Cabo da interface.............................. 71
Carregador de transferncia ......... 5, 60
Carregar a cassete de papel ............. 15
Cartucho TD............................ 5, 10, 57
Cassete de papel .......................... 5, 15
Cassete de sada do papel.................. 5
Cassete do tambor ........................ 5, 58
Colocao dos originais
- SPF .............................................. 48
- Vidro de exposio....................... 47
Colocar papel .................................... 14
Como imprimir ................................... 35
Como utilizar o manual online ........... 45
Configurar a unidade........................... 7
Consumveis e opes ...................... 71
Controlador da impressora................ 19
Controlador do Scanner .................... 19
Controlador do MFP
- Controlador da impressora........... 19
- Controlador do Scanner ............... 19
- Janela de estado da impresso ... 19
Convenes usadas neste manual
e no manual online.............................. 4
Cpia de fotos ................................... 49
D
Definies iniciais do painel de
operaes.......................................... 13
Desligar a alimentao...................... 13
Digitalizar a partir do computador ..... 42
Digitalizar com o "Assistente de
scanner e cmara" ............................ 44
Dispositivo de limpeza do
carregador ..................................... 5, 60
E
Efectuar cpias.................................. 46
Especificaes .................................. 69
Extenso da cassete de sada do
papel.............................................. 5, 46
F
Fluxo de cpias ................................. 46
Fluxo de instalao ........................... 21
G
Guias do alimentador .................... 5, 18
I
Indicador claro e escuro................ 6, 49
Indicador de Alarme
- Indicador de bloqueio......... 6, 62, 63
- Indicador de substituio do
cartucho TD........................ 6, 57, 62
- Indicador de substituio do
tambor ................................ 6, 58, 62
Indicador de bloqueio.............. 6, 62, 63
Indicador Iniciar ............................. 6, 33
Indicador de poupana de
energia .......................................... 6, 33
Indicador de seleco da
proporo das cpias.................... 6, 51
Indicador de substituio do
tambor ..................................... 6, 58, 62
Indicador de substituio do
cartucho TD............................. 6, 57, 62
Indicador de ZOOM....................... 6, 51
Indicador DIGITALIZAR ................ 6, 33
Indicador do local de alimentao
de papel......................................... 6, 51
Indicador do modo de exposio .. 6, 49
Indicador ONLINE......................... 6, 33
AL-2030_2040CS.book 73
74
Indicador SPF................................ 6, 48
Indicador de bloqueio SPF............ 6, 67
Indicadores de estado....................... 62
Indicadores no painel de operaes..... 33
Instalao do cartucho TD ................ 10
Instalao do software ................ 19, 21
Instrues de transporte.................... 72
Interface
- Interface LAN ............................... 25
- Interface USB............................... 25
Interrupo da cpia.......................... 47
Interruptor de alimentao ............ 5, 12
Introduo ........................................... 4
L
Ligar a alimentao........................... 12
Limpar a unidade
- Armrio......................................... 59
- Carregador de transferncia ........ 60
- Janela de digitalizao SPF......... 59
- SPF .............................................. 59
- Vidro de exposio....................... 59
Lista de consumveis
- Cartucho TD................................. 71
- Cassete do tambor ....................... 71
M
Manual Online ............................... 4, 45
Modo de desligar automtico ...... 54, 55
Modo de pr-aquecimento .......... 54, 55
N
Nome
- Nomes das peas........................... 5
- Painel de operaes....................... 6
P
Pegas .................................................. 5
Painel de operaes........................ 5, 6
Painel frontal ....................................... 5
Painel lateral........................................ 5
Papel ................................................. 14
Patilha de bloqueio da digitalizao.... 9
Precaues
- Etiqueta .......................................... 1
- Manuseamento............................... 1
- Utilizao........................................ 1
Preparar a unidade para a instalao ........ 8
Procedimento de configurao............ 7
Impedir cpias em OC quando
a funo activa SPF ................. 54, 56
Q
Quantidade de cpias ....................... 49
R
Reciclagem do cartucho TD.............. 57
Reduo/ampliao/zoom................. 51
Regulao da exposio automtica.... 50
Regulao da exposio................... 49
Remoo de bloqueios de papel
- rea de alimentao de papel...... 64
- rea de fuso............................... 65
- rea de transporte........................ 66
- SPF .............................................. 67
Requisitos de hardware e software ...... 20
Resoluo do modo
AUTOMTICA e MANUAL.......... 54, 56
S
Sharpdesk ......................................... 19
SPF ............................................... 5, 48
Soluo e Resoluo de problemas
da unidade......................................... 61
Soluo e Resoluo de problemas .......61
Substituio da cassete do tambor....... 58
Substituio do cartucho TD............. 57
T
Tecla Cancelar ........................ 6, 49, 56
Tecla de claro................................ 6, 49
Tecla de escuro............................. 6, 49
Tecla iniciar ............................. 6, 46, 56
Tecla de quantidade
de cpias................................. 6, 49, 55
Tecla de seleco da cassete....... 6, 51
Tecla de seleco da proporo
das cpias ..................................... 6, 51
Tecla de seleco do modo de
exposio ...................................... 6, 49
Tecla de visualizao da
proporo de cpia........................ 6, 51
Tecla de ZOOM............................. 6, 51
Tecla DIGITALIZAR ...................... 6, 41
Tecla ONLINE............................... 6, 33
Tecla original para cpia ............... 6, 53
Tempo de cancelamento
automtico ..................................... 54, 55
AL-2030_2040CS.book 74
75
U
Utilizar o modo de impressora........... 34
Utilizar o modo de scanner................ 36
Utilizar o SHARP TWAIN................... 42
Utilizar os manuais .............................. 4
V
Verificao dos componentes
embalados e acessrios...................... 8
Vidro de exposio........................ 5, 47
Visor .................................................... 6
NDICE POR OBJECTIVO
Abrir o controlador da impressora..... 34
Ampliar/reduzir cpias....................... 51
Apresentar o nmero total de
cpias ................................................ 56
Armazenar a unidade........................ 72
Colocao do original
- SPF .............................................. 48
- Vidro de exposio....................... 47
Colocao do papel
- Alimentador mltiplo manual ........ 17
- Cassete de papel ......................... 15
Configurar o Button Manager ............ 36
Cpia................................................. 46
Cpia frente e verso.......................... 52
Definio da qualidade da cpia
- AUTOMTICA.............................. 50
- FOTOGRAFIA.............................. 49
- MANUAL ...................................... 49
Definio da qualidade da cpia ....... 49
Desligar a alimentao...................... 13
Digitalizao
- Assistente de scanner e cmara.. 44
- Button Manager............................ 36
- SHARP TWAIN ............................ 42
Impresso.......................................... 35
Instalao do cartucho TD ................ 10
Instalao do software
- Acrobat ......................................... 45
- Button Manager............................ 19
- Controlador da impressora........... 19
- Controlador do MFP..................... 19
Ligar a alimentao........................... 12
Ligar o cabo de interface USB
- Cabo de interface LAN................. 25
- Cabo de interface USB................. 25
- Sharpdesk .................................... 19
Limpar a unidade
- Armrio......................................... 59
- Carregador de transferncia ........ 60
- SPF .............................................. 59
- Vidro de exposio....................... 59
Preparao para a instalao ............. 8
Remoo de bloqueios de papel
- rea de fuso............................... 65
- rea de alimentao de papel...... 64
- rea de transporte........................ 66
- SPF .............................................. 67
Seleccionar a cassete de papel ........ 51
Seleccionar o modo de poupana do
toner .................................................. 54
Seleccionar o programa do
operador ............................................ 55
Substituio da cassete do
tambor ............................................... 58
Substituio do cartucho TD............. 57
Transportar a unidade....................... 72
Utilizao do manual online .............. 45
Verificar a embalagem ........................ 8
AL-2030_2040CS.book 75
76
NOTA
AL-2030_2040CS.book 76
INFORMAO DO LASER
Comprimento de onda 780 nm + 10 nm/- 15 nm
Durao dos impulsos (12,88 s 12,88 s)/7 mm
Potncia de sada Mx. 0.2 mW (Potncia total)
Na linha de produo, a potncia de sada da unidade de scanner regulada para 1,2
MILLIWATT (Potncia total) MAIS 5 % e mantida constante pelo funcionamento do
sistema APC (Automatic Power Control - Controlo Automtico da Potncia).
Aviso
A utilizao de controlos ou ajustes, ou o recurso a procedimentos que no os
especificados neste manual, poder resultar na exposio a radiaes perigosas.
Este Equipamento Digital um PRODUTO a LASER CLASSE 1 (IEC 60825-1 Edio 1.2-
2001)
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
CLASS3B KLASSE3B
KLASS3B
UNDVIKEXPONERING
LUOKAN3B
DERKLASSE3B,
AFKLASSE3B
CAUTION
CLASS 3B INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN AND
INTERLOCKS DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT
UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG DER
KLASSE 3B, WENN
ABDECKUNG GEFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG
BERBRCKT. NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRLING AF
KLASSE 3B VED BNING, NR
SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDG
UDSTTELSE FOR STRLING.
ADVARSEL
USYNLIG KLASSE 3B
LASERSTRLNING NR
DEKSEL PNES OG
SIKKERHEDSLS BRYTES .
UNNG EKSPONERING FOR
STRLEN.
VARNING
OSYNLIG LASERSTRLNING
KLASS 3B NR DENNA DEL R
PPNAD OCH SPRRAR R
URKOPPLADE. UNDVIK
EXPONERING FR STRLEN.
VARO!
AVATTAESSA JA
SUOJALUKITUS OHITETTAESSA
OLET ALTTIINA NKYMTNT
LUOKAN 3B LASERSTEILYLLE.
L KATSO STEESEEN.
!!Cover3.fm 1
IMPRESSO NA CHINA
2007K KS1
TINSP1843QSZZ
Este manual foi impresso usando uma tinta vegetal base
de soja para contribuir para a proteco do ambiente.
Impresso em 100% de papel reciclado para o consumidor final
A
L
-
2
0
3
0
/
A
L
-
2
0
4
0
C
S
M
A
N
U
A
L

D
O

U
T
I
L
I
Z
A
D
O
R
AL-2030_2040CS.book 1

Vous aimerez peut-être aussi