Vous êtes sur la page 1sur 1

-¨¡-E¢√®Ωç 16 ÂÆ°dç-•®Ω’ 2006 Ñ-Ø√-úø’ £j«-ü¿®√-¶«-ü˛ 2

Sampath: Why are people so crazy about Sanath: You pay for quality; that's all. But I
imported stuff? They are proud of think wrist watches are among the
possessing them. lesser imported items.
(Imported ´Ææ’h-´¤-©çõ‰ Åçûª ¢Á÷ñ‰çöÀ - (Ø√ùu-ûªèπ◊ ê®Ω’a °úø-û√´¤. ÅçûË éπü∆.
ï-Ø√-EéÀ ÅN Ö†o¢√∞¡Ÿx î√™« í∫®Ωyçí¬ Å®·ûË Øˆ-†’-éÓ-´ôç, ûªèπ◊\-´èπ◊ Cí∫’-´’-
Öçö«®Ω’.) ûªßË’u ´Ææ’h-´¤™x wrist watches äéπôE)
imported Éç§Ú-öÀú˛ – Cí∫’-´’-ûÁj†, Åçõ‰ NüËQ
(foreign). crazy vÈé-ß˝’> – °œ*a-¢Á÷V. ☯ ☯ ☯ ☯

Sanath: (Do) you mean imported TVs, Our study of comparative in spoken English
imported cars, imported watches etc. continues. éÌEo éÌEo comparatives usage Now look at the following sentences from
positive comparative superlative
(†’´y-ØËC NüËQ鬮Ω’x, öÃO©’, ¢√’ ´÷´‚©’ éπçõ‰ Gµ†oçí¬ Öçö«®·. Å™«çöÀ ¢√öÀ™x the conversation:
äéπöÀ elder, older - OöÀ N≠æߪ’ç ´’†ç éÀçü¿öÀ little less least
1) They are definitely superior to Indian
´Èíj®√ í∫’Jçî√?)
Sampath: Yea. I am sure our country goods lesson ™ îª÷¨»ç éπü∆. É°æ¤púø’ Å™«ç-öÀN ´’J-éÌEo few fewer fewest
goods.
are as good as the so called comparatives ÖØ√o®·. ÅN superior inferior,
2) Our technology is inferior to theirs and nat- Little, uncountables
imported ones. Moreover, I think, senior and junior. Oô-®√n©’ ´’†çü¿®Ωèπÿ ûÁL-Æ œ-†¢Ë ûÓØË ¢√úøû√ç 鬕öÀd, ü∆EéÀ
éπü∆; Å®·ûË ÉN comparatives Å®·-†-°æp-öÀéà OöÀ urally the quality is inferior too. comparative Å®·† less, superlative Å®·†
the so called imported goods are
not suitable for Indian conditions. ûª®√yûª than ®√ü¿’. To ´÷vûª¢Ë’ ´Ææ’hçC. 3) I am senior to you in the field. least †’ èπÿú≈ uncountables ûÓØË ¢√ú≈L.
(´’† ÆæyüËP Ææ®Ωèπ◊, NüËQ Ææ®Ω-éπçûª 4) I do admit I am junior to you. a) The milk in this glass is less than the milk in
´’ç*üË ÅE Ø√ †´’téπç. ÅçûËé¬èπ◊çú≈, °j sentences ÅEoçöx, superior, inferior, that glass =
senior, junior - Ñ comparatives ûª®√yûª than Ç glass ™ §ƒ©’ Ñ glass
-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù 214
Ñ NüËQ Ææ®Ωèπ◊©’ ´’†-ü˨¡ °æJ-Æœn-ûª’©èπ◊ ™ §ƒ©éπçõ‰
ņ’-í∫’-ùçí¬ Öçúø´¤.) é¬èπ◊çú≈ to ®√´ôç í∫´’-Eç-îªçúÕ. ûªèπ◊\´.
So called = ÅØË (ņ-•úË)
The so called honest man = Eñ«--ߪ’Béπ©-

I have few friends here


¢√-úÕí¬ Å†-•-úË-¢√úø’ – Åçõ‰ ÅûªE Eñ«--ߪ’B
´’†ç †´’túøç ™‰ü¿’.
Sanath: No, no. They are definitely superior
to Indian goods. Our technology is
inferior to theirs, and naturally the
quality is inferior too.
Superior: Ø√ùu-ûª™ , Ææy¶µ«-´ç™ ÉçÍé-üÁjØ√ ´’ç* b) Of the three glasses,
(ÅüËçé¬ü¿’. NüËQ ´Ææ’h-´¤©’ ´’† ´Ææ’h-
í∫’ùç™ N’í∫-û√-¢√öÀéπçõ‰/- N’-í∫û√ ¢√∞¡xéπçõ‰ íÌ°æp-C/- Éçûªèπ◊´·çü¿’ Ñ columns ™ èπÿú≈ little, few this glass has the
´¤© éπçõ‰ éπ*a-ûªçí¬ ¢Á’®Ω’-Èíj-†¢Ë. ´’†
íÌ°æp ÅE. ©†’ í∫’Jç* îªJaçî√ç éπü∆. ¢√öÀ comparatives least milk =
≤ƒçÍé-Aéπ ØÁj°æ¤ùuç, ¢√∞¡x ü∆E-éπçõ‰ ûªèπ◊\´ Åçûª-èπ◊-´·çü¿’ îªJaçî√ç, äéπ\-≤ƒJ í∫’®Ω’hèπ◊ ûÁa-
®Ωéπç, Åçü¿’-éπE Ææ£æ«-ïç-í¬ØË ´’† ´Ææ’h´¤ a) This camera is superior to that because of Ç ´‚úø’ glasses ™, Ñ
èπ◊çü∆ç.
Ø√ùuûª NüËQ ´Ææ’h-´¤© Ø√ùuûª éπçõ‰ its extra features = glass ™ ÅEo-öÀ-éπçõ‰
èπÿú≈ ûªèπ◊\¢Ë) Ñ camera èπ◊†o Åü¿-†°æ¤ ≤˘éπ-®√u© ´©x, Ç ûªèπ◊\´ §ƒ©’-Ø√o®·.
Sampath: Whether a thing is inferior or supe- camera LITTLE FEW
M. SURESAN Less, countables ûÓ
éπçõ‰ ÉC íÌ°æpC.
rior depends on its adaptability to b) The camera work in Hollywood movies is uncounta- á°æ¤púø÷ countables
á°æ¤púø÷ èπÿú≈, ´·êuçí¬ 'no' ûÓ,
the situation of its use, doesn't it? If superior to that in Indian movies = bles (™„éπ\-°--ôdE (™„éπ\°õ‰d-¢√öÀ)ûÓ ûªèπ◊\´é¬èπ◊çú≈/ ûªèπ◊\´é¬E ÅØË Å®ΩnçûÓ ¢√úø’-ûª’ç-
that's the case, Indians goods are £æ…L-´¤ú˛ *vû√™x îµ√ߪ÷-ví∫-£æ«ùç ¶µ«®Ω-Bߪ’ ¢√öÀ)ûÓ ¢√úøû√ç. ¢√úøû√ç.
as good as, even better than for-
ö«®Ω’.
(little rice/ sugar/ (few books/
a) The book has been translated into no less
*vû√™x éπçõ‰ ¢Ë’©’í¬ Öçô’çC.
eign ones. milk, etc) friends/ boys)
Inferior = ûªèπ◊\´ ®Ωéπç than twenty languages =
Few =
(äéπ ´Ææ’h´¤ íÌ°æpü∆, -ûªèπ◊\-´-ü∆ ÅØËC a) Indian bowling strength is inferior to Little = ü∆ü∆°æ¤ ™‰ü¿’ ü∆ü∆°æ¤ ™‰´¤/
ü∆Eo -´’-†ç -¢√-úË °æ-JÆœn-ûª’-©èπ◊ -Å-†’í∫’-ù- -Ç °æ¤Ææhéπç 20 éπçõ‰ ûªèπ◊\-´-é¬E ¶µ«≠æ-™xéÀ ņ’-
Australian bowling strength = There is little milk in ™‰®Ω’
¢Á’iç-ü∆ é¬-ü∆ -Å-ØË-ü∆-Eo •öÀd éπü∆ I have few friends
¢√-ü¿-¢Á’içC.
Australian bowling °æöÀ-´’-éπçõ‰ ¶µ«®Ωûª bowling the glass =
Öçô’çC? Å™« BÆæ’-èπ◊çõ‰ ¶µ«®Ω-û˝™ here = (-ü∆--ü∆°æ¤ 20 -¶µ«-≠æ-™xéÀ)
°æöÀ´’ ûªèπ◊\´. glass™ §ƒ©’ ™‰-´¤ Ééπ\úø Ø√èπ◊
b) The movie has been released in no less
ûªßª÷®ΩßË’u ´Ææ’h-´¤©’, NüËQ ´Ææ’h-´¤©Íéç
b) In speed and mileage Indian cars are infe- (ü∆ü∆°æ¤) ÊÆo£œ«-ûª’©’ ™‰®Ω’
than thirty theatres =
BÆœ-§Ú´¤, Éçé¬ ¢Ë’™„j†N èπÿú≈.)
rior to japanese cars =
(ü∆ü∆°æ¤)
adaptibility °æJ-Æ œn-ûª’©èπ◊ ņ’í∫’-ùçí¬ ÖçúË
Ææy¶µ«´ç. ¢Ëí∫ç, mileage N≠æ-ߪ÷™x Japanese cars A little = àüÓ éÌçûª/ A few = à¢Ó éÌEo/ Ç *vûªç 30éÀ ûªèπ◊\-´-é¬E ÆœE-´÷-£æ…-∞¡x™ Núø’-ü¿-
Sanath: Look here. I have been a dealer in éπçõ‰ ¶µ«®Ωû˝ cars BÆœ-éπõ‰d. Ææy©pç éÌçûª´’çC ™„jçC.
electronic goods and appliances for The Patient had a A few friends of
senior = ´ßª’-Ææ’™, ņ’-¶µº-´ç™ (à ®Ωçí∫ç-™ -ØÁj†) (-ü∆-ü∆-°æ¤ 30 Æœ-E-´÷£æ…-∞¡x-™)
far longer than you. I am senior to little milk in the mine are coming Little èπ◊ comparative, less. Little †’
°ü¿l/ áèπ◊\´.
you in the field. Our goods are not morning = ®ÓT--§Ò-ü¿’l-† today = friends
Ø√ uncountables ûÓØË ¢√úøû√ç 鬕öÀd less †’
a) He was senior to me/ my senior at school
half as durable as imported ones. by a year =
éÌ-Eo -§ƒ-©’ -û√í¬-úø’ ™ É-ü¿l®Ω’ ´·í∫’_-®Ì-Ææ’h- countables ûÓ ¢√úø-èπÿ-úøü¿’, fewer ´÷vûª¢Ë’
(îª÷úø’ Ñ electronic ´Ææ’h-´¤©, °æJ-éπ- school ™ Åûªúø’ Ø√éπçõ‰ °j class ™ ÖçúË-
Ø√o-K-®Ó-V. ¢√ú≈-©E éÌçü¿-®Ωç-ö«®Ω’.
®√© NvÍé-ûªí¬ ؈’ Féπçõ‰ î√™« áèπ◊\´ Very little = î√-™«- Very few = î√-™«- eg: I tried to contact him no fewer than ten
¢√úø’.
The patient
times
鬩çí¬ ÖØ√o†’. ؈’ Féπçõ‰ Ñ b) She is senior to me in age by a year =
éÌCl. éÌ-Eo/ éÌ-Cl-´’ç-C
®Ωçí∫ç™ áèπ◊\´ ņ’-¶µº´ç Ö†o-¢√-úÕE. had very little food Very few know this
yesterday =
NüËQ ´Ææ’h-´¤© ´’Eo-éπ™ ´’† ´Ææ’h-´¤© Ç¢Á’ Ø√éπçõ‰ äéπ Ææç´-ûªq®Ωç °ü¿l (´ßª’-Ææ’™) ®ÓT E†o secret = î√-™« -éÌCl (à °æC-≤ƒ®Óx/ °æC-≤ƒ-®Ωxèπ◊ ûªèπ◊\´ é¬èπ◊çú≈ Åûª-EûÓ
´’Eoéπ Ææí∫ç èπÿú≈ Öçúøü¿’.) c) NT Rama Rao was senior to Jaggaiah as a î√™« ûªèπ◊\´ ǣ慮Ωç ´’çCÍé Ñ ®Ω£æ«Ææuç ´÷ö«x-ú≈-©E v°æߪ’-Aoç-î√†’.)
Appliances = Å°æx-ߪ ’-Eq-ñ ¸ – '°æ— ØÌéÀ\ movie actor = BÆæ’èπ◊Ø√o®Ω’. ûÁ©’Ææ’. Å®·ûË ´÷´‚©’ spoken English ™ counta-
†ô’-úÕí¬ NTR èπ◊ ïí∫_ߪ’u éπçõ‰ áèπ◊\´ ņ’-¶µº´ç. bles èπ◊ èπÿú≈ less, fewer °ü¿l ûËú≈ ™‰èπ◊çú≈
°æ©’-èπ◊û√ç = °æJ-éπ-®√©’ (≤ƒ´÷-†uçí¬) í∫%£æ«Ù-°æ- The little = Ö†o The few = Ö†o Ç
ßÁ÷í∫ ´Ææ’h-´¤©’. Durability = ´’Eoéπ Junior. Senior èπ◊ ´uA-Í®éπç – ´ßª’-Ææ’™ *†o, Ç éÌCl = éÌ-Eo / éÌCl ´’çD. ¢√úË-Ææ’h-Ø√o®Ω’.
Sampath: I do admit I am your junior, but I still ņ’-¶µº´ç ûªèπ◊\´. The patient threw The few that I gave him no less than a hundred books/
feel that the prices of imported a) Sehwag is junior to Kumble = up the little food she passed got very no fewer than a hundred books.
goods are unreasonable. èπ◊綉x éπçõ‰ Sehwag cricket ņ’-¶µº´ç ûªèπ◊\´ had taken = low marks = Åûª-úÕéÀ ؈’ à ´çü¿ °æ¤Ææh-鬙/ ´çü¿èπ◊ ûªèπ◊\´
(Féπçõ‰ Ñ ®Ωçí∫ç™ ûªèπ◊\´ ņ’-¶µº´ç b) Though we are classmates, he is junior to ®ÓT BÆæ’èπ◊†o Ç éÌCl pass Å®·† Ç éÌCl é¬èπ◊çú≈ °æ¤Ææh-鬩’ Éî√a†’ ÅØË Å®ΩnçûÓ less,
Ö†o ¢√úÕ-†E -Åç-Uéπ-J≤ƒh. é¬F NüËQ me in age. Ç£æ…-®√Eo ¢√çA îËÆæ’- ´’çD ûªèπ◊\´ fewer éÀ ûËú≈ ™‰èπ◊çú≈ ¢√úøôç ´÷´‚-™„jçC.
´Ææ’h-´¤© üµ¿®Ω©’ ´’K áèπ◊\´.) (¢Ë’ç äÍé class Å®·-†-°æp-öÀéÃ, ´ßª’-Ææ’™ Åûª†’ èπ◊çC. ´÷®Ω’\©’ ûÁa-èπ◊- less ¢√úøôç °ü¿l ûª°æ¤p-é¬ü¿’. (Å®·ûË fewer
unreasonable = Ææ•-•’-é¬-†çûª áèπ◊\´ *-†o.) Ø√o®Ω’. ´÷vûªç uncountables èπ◊ ¢√úøç).

Spoken English -§ƒ-ûª -¢√u≤ƒ-©éÓÆæç -éÀxé˙ -îË-ߪ’ç-úÕ.. URL: http://www.eenadu.net/spoken/spoken.htm

Vous aimerez peut-être aussi