Vous êtes sur la page 1sur 15

- 1 -

CHAPITRE 5.4

DOCUMENTATION

5.4.0 Tout transport de marchandises, rglement par l'ADR, doit tre accompagn de la
documentation prescrite dans le prsent chapitre, selon qu'il convient, sauf s'il y a exemption
en vertu du 1.1.3.1 au 1.1.3.5.

NOTA 1: Pour la liste des documents devant tre prsents bord des units de transport,
voir sous 8.1.2.

2: Il est admis de recourir aux techniques de traitement lectronique de l'information
(TEI) ou d'change de donnes informatises (EDI) pour faciliter l'tablissement des
documents ou les remplacer, condition que les procdures utilises pour la saisie, le
stockage et le traitement des donnes lectroniques permettent de satisfaire, de manire au
moins quivalente l'utilisation de documents sur papier, aux exigences juridiques en
matire de force probante et de disponibilit des donnes en cours de transport.

5.4.1 Document de transport pour les marchandises dangereuses et informations y affrentes

5.4.1.1 Renseignements gnraux qui doivent figurer dans le document de transport

5.4.1.1.1 Le ou les documents de transport doivent fournir les renseignements suivants pour toute
matire ou objet dangereux prsent au transport :

a) le numro ONU;

b) la dsignation officielle de transport, complte, le cas chant (voir 3.1.2.6), avec le
nom technique, chimique ou biologique, dtermine conformment au 3.1.2;

c) la classe des marchandises, ou pour les matires et objets de la classe 1 le numro de
la division immdiatement suivi de la lettre du groupe de compatibilit;

d) le cas chant, le groupe d'emballage attribu la matire ou l'objet;

e) les initiales ADR ou RID;

f) le nombre et la description des colis;

g) la quantit totale de marchandises dangereuses laquelle s'appliquent les indications
(exprime en volume ou en masse brute, ou en masse nette selon le cas);

NOTA: Dans le cas o le 1.1.3.6 s'applique, la quantit totale de marchandises
dangereuses transportes par unit de transport doit tre exprime sous la forme
d'une valeur calcule conformment aux dispositions pertinentes du 1.1.3.6.

h) le nom et l'adresse de l'expditeur ou des expditeurs;

i) le nom et l'adresse du (des) destinataire(s);

j) une dclaration conforme aux dispositions de tout accord particulier.
- 2 -
L'emplacement et l'ordre dans lequel les renseignements doivent apparatre sur le document
de transport peuvent tre librement choisis. Cependant a), b), c), d) et e) doivent apparatre
dans cet ordre, par exemple "1098 ALCOOL ALLYLIQUE, 6.1, I, ADR".

5.4.1.1.2 Les renseignements exigs dans le document de transport doivent tre lisibles.

5.4.1.1.3 Dispositions particulires relatives aux dchets

Si des dchets contenant des marchandises dangereuses (autres que des dchets radioactifs)
sont transports, le numro ONU et la dsignation officielle de transport doivent tre
prcds du mot "DCHET" moins que ce terme fasse partie de la dsignation officielle
de transport, par exemple:

"DCHET, 1230 MTHANOL, 3, II, ADR" ou
"DCHET, 1993 LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A. (tolune et alcool thylique), 3,
II, ADR"

5.4.1.1.4 Dispositions particulires relatives aux marchandises dangereuses emballes en quantits
limites

Pour le transport de marchandises dangereuses emballes en quantits limites selon le
chapitre 3.4, aucune indication n'est requise dans le document de transport, s'il y en a un.

5.4.1.1.5 Dispositions particulires relatives aux emballages de secours

Lorsque des marchandises dangereuses sont transportes dans un emballage de secours, les
mots "EMBALLAGE DE SECOURS" doivent tre ajouts aprs la description des
marchandises dans le document de transport.

5.4.1.1.6 Dispositions particulires relatives aux emballages, vhicules, conteneurs, citernes,
vhicules-batteries et CGEM vides, non nettoys

Pour les moyens de confinement vides, non nettoys, la description dans le document de
transport doit tre "EMBALLAGE VIDE", "RCIPIENT VIDE", "GRV VIDE",
"VHICULE-CITERNE VIDE", "VHICULE VIDE", "CITERNE DMONTABLE
VIDE", "CITERNE MOBILE VIDE", "CONTENEUR-CITERNE VIDE",
"CONTENEUR VIDE","VHICULE-BATTERIE VIDE", "CGEM VIDE", selon qu'il
convient, suivie par le numro de la classe et les lettres "ADR" ou "RID", par exemple :
"EMBALLAGE VIDE, 3, ADR".

Dans le cas de rcipients gaz vides d'une capacit de plus de 1 000 litres, des
vhicules-citernes vides, des vhicules-batteries, des citernes dmontables, des citernes
mobiles, des conteneurs-citernes, des CGEM et des vhicules et conteneurs pour vrac vides
non nettoys, cette description doit tre suivie des mots "Dernire marchandise charge"
ainsi que du numro ONU et de la dsignation officielle de transport des dernires
marchandises charges, par exemple :

"Vf ff fHICULE-CITERNE VIDE, 2, ADR, DERNIRE MARCHANDISE CHARGf ff fE:
1017 CHLORE".

Lorsque des citernes , vhicules-batteries ou CGEM vides, non nettoys sont transports vers
l'endroit appropri le plus proche o le nettoyage ou la rparation peut avoir lieu,
conformment aux dispositions du 4.3.2.4.3 ou 7.5.8.1, la mention supplmentaire suivante
doit tre incluse dans le document de transport: "Transport selon 4.3.2.4.3" ou "Transport
selon 7.5.8.1".

- 3 -
5.4.1.1.7 Dispositions particulires relatives aux transports dans une chane de transport comportant
un parcours maritime ou arien

Pour les transports selon 1.1.4.2, le document de transport doit porter la mention suivante:
"Transport selon 1.1.4.2"

5.4.1.1.8 Dispositions particulires relatives l'utilisation de citernes mobiles agrs pour les
transports maritimes

Pour les transports selon 1.1.4.3, le document de transport doit porter la mention suivante:
"Transport selon 1.1.4.3"

5.4.1.1.9 (Rserv)

5.4.1.1.10 Dispositions particulires relatives aux exemptions lies aux quantits transportes par unit
de transport

5.4.1.1.10.1 Dans le cas d'exemptions prvues au 1.1.3.6, le document de transport doit porter l'indication
suivante: "Transport ne dpassant pas les limites libres prescrites au 1.1.3.6".

5.4.1.1.10.2 Lorsque des envois en provenance de plus d'un expditeur sont transports dans la mme
unit de transport, il n'est pas ncessaire de faire figurer dans les documents de transport
accompagnant ces envois l'indication mentionne au 5.4.1.1.10.1.

5.4.1.1.11 Dispositions particulires relatives au transport de GRV aprs la date d'expiration de la
validit de la dernire preuve priodique ou de la dernire inspection priodique

Pour les transports selon 4.1.2.2, le document de transport doit porter la mention suivante:
"Transport selon 4.1.2.2"

5.4.1.2 Renseignements additionnels ou spciaux exigs pour certaines classes

5.4.1.2.1 Dispositions particulires pour la classe 1

a) Le document de transport doit porter, outre les prescriptions du 5.4.1.1.1 g):

- la masse nette totale, en kg, des contenus de matires explosibles
1
pour chaque
matire ou article laquelle s'applique la description;

- la masse nette totale, en kg, des contenus de matires explosibles
1
pour tous les
matires et articles auxquels s'applique le document de transport.

b) En cas d'emballage en commun de deux marchandises diffrentes, la description des
marchandises dans le document de transport doit indiquer les numros ONU et les
dnominations imprimes en capitales dans les colonnes (1) et (2) du tableau A du
chapitre 3.2 des deux matires ou des deux objets. Si plus de deux marchandises
diffrentes sont runies dans un mme colis selon les dispositions relatives
l'emballage en commun indiques au 4.1.10, dispositions spciales MP1, MP2 et
MP20 MP24, le document de transport doit porter sous la description des
marchandises les numros ONU de toutes les matires et objets contenus dans le colis
sous la forme "Marchandises des numros ONU ...";


1
Par "contenus de matires explosibles" on entend, pour les objets, la matire explosible contenue dans
l'objet,
- 4 -
c) Pour le transport de matires et objets affects une rubrique n.s.a. ou la rubrique
"0190 CHANTILLONS D'EXPLOSIFS", ou emballs selon l'instruction d'emballage
P101 du 4.1.4.1, une copie de l'accord de l'autorit comptente avec les conditions de
transport doit tre jointe au document de transport. Il doit tre rdig dans une langue
officielle du pays de dpart et galement, si cette langue n'est pas l'anglais, le franais
ou l'allemand, en anglais, franais ou allemand, moins que les accords, s'il en existe,
conclus entre les pays intresss au transport n'en disposent autrement;

d) Si des colis contenant des matires et objets des groupes de compatibilit B et D sont
chargs en commun dans le mme vhicule selon les dispositions du 7.5.2.2, le
certificat d'approbation du conteneur ou du compartiment spar de protection selon le
7.5.2.2., note a de bas de tableau, doit tre joint au document de transport;

e) Lorsque des matires ou objets explosifs sont transports dans des emballages
conformes l'instruction d'emballage P101, le document de transport doit porter la
mention "Emballage approuv par l'autorit comptente de..." (voir 4.1.4.1, instruction
d'emballage P101).

NOTA: La dnomination commerciale ou technique des marchandises peut tre ajoute
titre de complment la dsignation officielle de transport dans le document de transport.

5.4.1.2.2 Dispositions additionnelles pour la classe 2

a) Pour le transport de mlanges (voir 2.2.2.1.1) en citernes (citernes dmontables,
citernes fixes, citernes mobiles, conteneurs-citernes ou lments de vhicules-batteries
ou de CGEM), la composition du mlange en pourcentage du volume ou en
pourcentage de la masse doit tre indique. Il n'est pas ncessaire d'indiquer les
constituants du mlange de concentration infrieure 1 % (voir aussi 3.1.2.6.1.2);

b) Pour le transport de bouteilles, tubes, fts pression, rcipients cryogniques et cadres
de bouteilles dans les conditions du 4.1.6.6, la mention suivante doit tre porte dans
le document de transport : "Transport selon 4.1.6.6".

5.4.1.2.3 Dispositions additionnelles relatives aux matires autoractives de la classe 4.1 et aux
peroxydes organiques de la classe 5.2

5.4.1.2.3.1 Pour les matires autoractives de la classe 4.1 et pour les peroxydes organiques de la classe
5.2 qui doivent faire l'objet d'une rgulation de temprature au cours du transport, la
temprature de rgulation et la temprature critique doivent tre indiques comme suit dans
le document de transport : "Temprature de rgulation : ... C Temprature critique :
... C".

5.4.1.2.3.2 Pour certaines matires autoractives de la classe 4.1 et pour certains peroxydes organiques
de la classe 5.2 , lorsque l'autorit comptente a admis l'exemption de l'tiquette conforme au
modle No 1 pour un emballage spcifique (voir 5.2.2.1.9), une mention cet gard doit
figurer dans le document de transport, comme suit : "L'tiquette conforme au modle No 1
n'est pas exige".

- 5 -
5.4.1.2.3.3 Lorsque des peroxydes organiques et des matires autoractives sont transports dans des
conditions o un agrment est requis (pour les peroxydes organiques voir 2.2.52.1.8,
4.1.7.2.2 et disposition spciale TA2 du 6.8.4; pour les matires autoractives voir
2.2.41.1.13 et 4.1.7.2.2, une mention cet gard doit figurer dans le document de transport,
par exemple "Transport selon le 2.2.52.1.8".

Une copie de l'agrment de l'autorit comptente avec les conditions de transport doit tre
jointe au document de transport.

5.4.1.2.3.4 Lorsqu'un chantillon de peroxyde organique (voir 2.2.52.1.9) ou d'une matire autoractive
(voir 2.2.41.1.15) est transport, il faut le dclarer dans le document de transport, par
exemple "Transport selon le 2.2.52.1.9".

5.4.1.2.3.5 Lorsque des matires autoractives du type G (voir Manuel d'preuves et de critres,
deuxime partie, paragraphe 20.4.2 g)) sont transportes, la mention suivante peut tre porte
sur le document de transport: "Matire autoractive non soumise la classe 4.1".

Lorsque des peroxydes organiques du type G (voir Manuel d'preuves et de critres,
deuxime partie, paragraphe 20.4.3 g)) sont transportes, la mention suivante peut tre porte
sur le document de transport: "Matire non soumise la classe 5.2".

5.4.1.2.4 Dispositions additionnelles relatives la classe 6.2

a) S'il s'agit d'une matire infectieuse gntiquement modifie, il y a lieu d'ajouter :
"Micro-organismes gntiquement modifis" dans le document de transport;

b) Pour les chantillons de diagnostic qui sont remis au transport aux conditions
du 2.2.62.1.8, la dsignation officielle de transport de la marchandise doit tre :
"f ff fchantillon de diagnostic, contient..." (la matire infectieuse ayant dtermin la
classification devant tre inscrite;

c) Pour le transport des matires facilement prissables, des renseignements appropris
doivent tre donns par exemple : "Refroidir + 2C/+ 4 C" ou "Transporter
l'tat congel" ou "Ne pas congeler".

5.4.1.2.5 Dispositions particulires relatives la classe 7

5.4.1.2.5.1 L'expditeur doit faire figurer dans les documents de transport de chaque envoi les
renseignements ci-aprs, selon qu'il convient, dans l'ordre indiqu :

a) Le numro ONU attribu la matire, prcd par les lettres "UN";

b) La dsignation officielle de transport;

c) La classe, qui est "7";

d) Le nom ou le symbole de chaque radionuclide ou, pour les mlanges de
radionuclides, une description gnrale approprie ou une liste des nuclides
auxquels correspondent les valeurs les plus restrictives;

e) La description de l'tat physique et de la forme chimique de la matire ou l'indication
qu'il s'agit d'une matire radioactive sous forme spciale ou d'une matire radioactive
faiblement dispersable. En ce qui concerne la forme chimique, une dsignation
chimique gnrique est acceptable;
- 6 -
f) L'activit maximale du contenu radioactif pendant le transport exprime en becquerels
(Bq) avec le prfixe SI appropri (voir 1.2.2.1). Pour les matires fissiles, la masse
totale en grammes (g), ou en multiples du gramme, peut tre indique au lieu de
l'activit;

g) La catgorie du colis, c'est--dire I-BLANCHE, II-J AUNE ou III-J AUNE;

h) L'indice de transport (pour les catgories II-J AUNE et III-J AUNE seulement);

i) Pour les envois de matires fissiles autres que les envois excepts en vertu du 6.4.11.2,
l'indice de sret-criticit;

j) La cote pour chaque certificat d'approbation ou d'agrment d'une autorit comptente
(matires radioactives sous forme spciale, matires radioactives faiblement
dispersables, arrangement spcial, modle de colis ou expdition) applicable l'envoi;

k) Pour les envois de colis dans un suremballage ou un conteneur, une dclaration
dtaille du contenu de chaque colis se trouvant dans le suremballage ou le conteneur
et, le cas chant, de chaque suremballage ou conteneur de l'envoi. Si des colis doivent
tre retirs du suremballage ou du conteneur un point de dchargement
intermdiaire, des documents de transport appropris doivent tre fournis;

l) Lorsqu'un envoi doit tre expdi sous utilisation exclusive, la mention "ENVOI
SOUS UTILISATION EXCLUSIVE"; et

m) Pour les matires LSA-II et LSA-III, les SCO-I et les SCO-II, l'activit totale de
l'envoi exprime sous la forme d'un multiple de A
2
.

5.4.1.2.5.2 L'expditeur doit joindre aux documents de transport une dclaration concernant les mesures
devant tre prises, le cas chant, par le transporteur. La dclaration doit tre rdige dans les
langues juges ncessaires par le transporteur ou par les autorits concernes et doit inclure
au moins les renseignements ci-aprs :

a) Prescriptions supplmentaires prescrites pour le chargement, l'arrimage,
l'acheminement, la manutention et le dchargement du colis, du suremballage ou du
conteneur, y compris, le cas chant, les dispositions spciales prendre en matire
d'arrimage pour assurer une bonne dissipation de la chaleur (voir la disposition
spciale CV33 (3.2) du 7.5.11); au cas o de telles prescriptions ne seraient pas
ncessaires, une dclaration doit l'indiquer;

b) Restrictions concernant le mode de transport ou le vhicule et ventuellement
instructions sur l'itinraire suivre;

c) Dispositions prendre en cas d'urgence compte tenu de la nature de l'envoi.

5.4.1.2.5.3 Les certificats de l'autorit comptente ne doivent pas ncessairement accompagner l'envoi.
L'expditeur doit, toutefois, tre prt les communiquer au(x) transporteur(s) avant le
chargement et le dchargement.

5.4.1.3 (Rserv)

- 7 -
5.4.1.4 Forme et langue

5.4.1.4.1 Le document contenant les renseignements de 5.4.1.1 et 5.4.1.2 pourra tre celui exig par
d'autres rglementations en vigueur pour le transport par un autre mode. Dans le cas de
destinataires multiples, le nom et l'adresse des destinataires, ainsi que les quantits livres
permettant d'valuer la nature et les quantits transportes tout instant, peuvent tre ports
sur d'autres documents utiliser ou sur tous autres documents rendus obligatoires par
d'autres rglementations particulires, et qui doivent se trouver bord du vhicule.

Les mentions porter dans le document seront rdiges dans une langue officielle du pays
expditeur et, en outre, si cette langue n'est pas l'anglais, le franais ou l'allemand, en anglais,
en franais ou en allemand, moins que les tarifs internationaux de transport routier, s'il
en existe, ou les accords conclus entre les pays intresss au transport n'en disposent
autrement.

5.4.1.4.2 Lorsqu'en raison de l'importance du chargement un envoi ne peut tre charg en totalit sur
une seule unit de transport, il sera tabli au moins autant de documents distincts ou autant
de copies du document unique qu'il est charg d'units de transport. De plus, dans tous les
cas, des documents de transport distincts seront tablis pour les envois ou parties d'envois qui
ne peuvent tre chargs en commun dans un mme vhicule en raison des interdictions qui
figurent au 7.5.2.

Les renseignements sur les dangers prsents par les marchandises transporter
(conformment aux indications du 5.4.1.1) peuvent tre incorpors ou combins un
document de transport ou un document relatif aux marchandises d'usage courant. La
prsentation des renseignements sur le document (ou l'ordre de transmission des donnes
correspondantes par utilisation de techniques fondes sur le traitement lectronique de
l'information (TEI) ou l'change de donnes informatis (EDI)) doit tre conforme aux
indications du 5.4.1.1.1.

Lorsqu'un document de transport ou un document relatif aux marchandises d'usage courant
ne peuvent tre utiliss comme documents de transport multimodal de marchandises
dangereuses, il est recommand d'employer des documents conformes l'exemple figurant
au 5.4.4
2
.

5.4.1.5 Marchandises non dangereuses

Lorsque des marchandises nommment cites dans le tableau A du chapitre 3.2 ne sont pas
soumises aux dispositions de l'ADR car elles sont considres comme non dangereuses selon
la partie 2, l'expditeur peut inscrire sur le document de transport une dclaration cet effet,
par exemple :

"Ces marchandises ne sont pas de la classe..."

NOTA: Cette disposition peut en particulier tre utilise lorsque l'expditeur estime que, en
raison de la nature chimique des marchandises (par exemple solutions et mlanges)

2
Si l'on utilise ce document, on peut consulter les recommandations pertinentes du Groupe de travail de
la CEE/ONU sur la facilitation des procdures du commerce international, en particulier la
Recommandation No 1 (Formule-cadre des Nations Unies pour les documents commerciaux)
(ECE/TRADE/137, dition 96.1), la Recommandation No 11 (Aspects documentaires du transport
international des marchandises dangereuses) (ECE/TRADE/204, dition 96.1) et la Recommandation
No 22 (Formule-cadre pour les instructions d'expdition normalises) (ECE/TRADE/168,dition 96.1).
Voir Rpertoire d'lments de donnes commerciales, vol. III, Recommandations sur la facilitation du
commerce (ECE/TRADE/200) (Publication des Nations Unies, numro de vente : F.96.II.E.13).
- 8 -
transportes ou du fait que ces marchandises sont juges dangereuses d'autres fins
rglementaires, l'expdition est susceptible de faire l'objet d'un contrle pendant le trajet.

5.4.2 Certificat d'empotage du conteneur

Si un transport de marchandises dangereuses dans un grand conteneur prcde un parcours
maritime, un certificat d'empotage de conteneur conforme la section 5.4.2 du Code IMDG
3

doit tre fourni avec le document de transport
4
.

3
L'Organisation maritime internationale (OMI), l'Organisation internationale du travail (OIT) et la
Commission conomique des Nations Unies pour l'Europe (CEE/ONU) ont galement mis au point des
directives sur la pratique du chargement des marchandises dans les engins de transport et la formation
correspondante qui ont t publies par l'OMI (Directive OMI/OIT/CEE-ONU sur le chargement des
cargaisons dans des engins de transport).
4
La section 5.4.2 du Code IMDG prescrit ce qui suit :

"5.4.2 Certificat d'empotage de conteneur/vhicule

5.4.2.1 Lorsque des colis contenant des marchandises dangereuses sont chargs sur ou dans un
engin tel que conteneur, plate-forme, remorque ou autre vhicule destin au transport maritime, les
personnes responsables du chargement de l'engin doivent fournir un "certificat d'empotage du
conteneur/vhicule" indiquant le ou les numros d'identification du conteneur, du vhicule ou de l'engin
et attestant que l'opration a t mene conformment aux conditions suivantes :

.1 L'engin de transport tait propre et sec; il paraissait en tat de recevoir les marchandises.

.2 Dans les cas o les envois comprennent des marchandises de la classe 1, autres que de la
division 1.4, l'engin de transport est structurellement propre l'emploi conformment
7.4.10 (du Code IMDG).

.3 Des marchandises qui devraient tre spares n'ont pas t emballes ensemble sur ou dans
l'engin de transport ( moins que l'autorit comptente intresse n'ait donn son accord
conformment 7.2.2.3(du Code IMDG)).

.4 Tous les colis ont t examins extrieurement en vue de dceler tous dgts, fuite ou
tamisage; seuls des colis en bon tat ont t chargs.

.5 Les fts ont t arrims en positon verticale, moins que l'autorit comptente n'ait autoris
une autre position.

.6 Tous les colis ont t chargs de manire approprie sur ou dans l'engin de transport.

.7 Dans le cas o les marchandises dangereuses sont transportes dans des emballages de
vrac, la cargaison a t uniformment rpartie.

.8 L'engin de transport et les colis qu'il contient sont marqus, tiquets et munis de plaques-
tiquettes de manire approprie.

.9 Dans les cas o du dioxyde de carbone solide (CO
2
- neige carbonique) est utilis aux fins
de rfrigration, l'engin de transport porte la mention ci-aprs, marque ou tiquete
extrieurement un endroit visible, par exemple sur la porte : GAS CO
2
DANGEREUX,
NEIGE CARBONIQUE ^ L'INTfRIEUR, AfRER COMPLlTEMENT AVANT D'ENTRER.

.10 Le document de transport pour les marchandises dangereuses prescrit en 5.4.1 (du Code
IMDG) a t reu pour chaque envoi de marchandises dangereuses charg sur ou dans
l'engin de transport.

- 9 -
Un document unique peut remplir les fonctions du document de transport prescrit au 5.4.1, et
du certificat d'empotage du conteneur prvus ci-dessus; dans le cas contraire, ces documents
doivent tre attachs les uns aux autres. Si un document unique doit remplir le rle de ces
documents, il suffira, pour ce faire, d'insrer dans le document de transport une dclaration
indiquant que le chargement du conteneur a t effectu conformment aux rglements type
applicables, avec l'identification de la personne responsable du certificat d'empotage du
conteneur.

NOTA: Le certificat d'empotage du conteneur n'est pas exig pour les citernes mobiles, les
conteneurs-citernes ni les CGEM.

5.4.3 Consignes crites

5.4.3.1 En prvision de tout accident ou incident pouvant survenir au cours du transport, il doit tre
remis au conducteur des consignes crites prcisant d'une faon concise, pour chaque matire
ou objet transport ou pour chaque groupe de marchandises prsentant les mmes dangers
auxquels la (les) matire(s) ou l'(les) objet(s) transport(s) appartient (appartiennent):

a) la dnomination de la matire ou de l'objet ou du groupe de marchandises, la classe et
le numro ONU ou, pour un groupe de marchandises, les numros ONU des
marchandises auxquelles ces consignes sont destines ou sont applicables;

b) la nature du danger prsent par ces marchandises ainsi que les mesures que doit
prendre le conducteur et les quipements de protection individuelle qu'il doit utiliser;

c) les mesures d'ordre gnral prendre, par exemple prvenir les autres usagers de la
route et les passants et appeler la police et/ou les pompiers;

d) les mesures supplmentaires prendre pour faire face des fuites ou des dversements
lgers et ainsi viter qu'ils ne s'aggravent, condition que personne ne prenne de
risque;

e) les mesures spciales prendre pour certaines marchandises, le cas chant;

f) l'quipement ncessaire l'application des mesures d'ordre gnral et, le cas chant,
des mesures supplmentaires et/ou spciales.

5.4.3.2 Ces consignes doivent tre fournies par l'expditeur et remises au conducteur au plus tard
lorsque les marchandises dangereuses sont charges sur le vhicule. Des renseignements sur
le contenu de ces consignes doivent tre communiqus au transporteur au plus tard lorsque
l'ordre de transport est donn afin de lui permettre de prendre les mesures ncessaires pour
veiller ce que les employs concerns soient informs de ces consignes et mme de les
excuter correctement et veiller ce que l'quipement ncessaire se trouve bord du
vhicule.


5.4.2.2 Un document unique peut remplir le rle du document de transport pour les marchandises
dangereuses prvu en 5.4.1 (du Code IMDG) et du certificat d'empotage de conteneur/vhicule prescrit
en 5.4.2.1 (du Code IMDG), s'il n'en est pas ainsi, ces documents doivent tre attachs l'un l'autre.
Si un document unique tel qu'une dclaration de marchandises dangereuses, une note d'expdition, etc.,
doit remplir le rle de ces documents, il suffira, pour ce faire, d'y insrer une dclaration signe telle
que "il est dclar que l'empotage de l'engin a t effectu conformment aux dispositions de 5.4.2.1.
L'identit du signataire de cette dclaration doit tre indique sur le document.

Nota : La dclaration de chargement du vhicule ou le certificat d'empotage du conteneur n'est
pas exig pour les citernes."
- 10 -
5.4.3.3 L'expditeur est responsable du contenu de ces consignes. Elles doivent tre fournies dans
une langue que le(s) conducteur(s) prenant en charge les marchandises dangereuses est (sont)
mme de lire et de comprendre, dans toutes les langues des pays d'origine, de transit et de
destination. Dans le cas de pays ayant plus d'une langue officielle, l'autorit comptente
spcifie la ou les langues officielles applicables sur l'intgralit du territoire ou dans chaque
rgion ou partie du territoire.

5.4.3.4 Ces consignes doivent tre conserves dans la cabine du conducteur d'une manire qui
permette facilement leur identification.

5.4.3.5 Les consignes crites conformes la prsente section qui ne sont pas applicables aux
marchandises se trouvant bord du vhicule doivent tre tenues l'cart des documents
pertinents afin d'viter toute confusion.

5.4.3.6 Le transporteur doit veiller ce que les conducteurs concerns soient mme de comprendre
et d'appliquer ces instructions correctement.

5.4.3.7 Dans le cas de chargements en commun de marchandises emballes, comprenant des
marchandises dangereuses appartenant des groupes diffrents de marchandises prsentant
les mmes dangers, les consignes crites peuvent tre limites une seule consigne par
classe de marchandises dangereuses transportes bord du vhicule. Dans ce cas, aucun nom
de marchandises ni numro d'identification ONU ne doit figurer dans les consignes.

5.4.3.8 Ces consignes doivent tre rdiges selon le modle suivant:

CHARGEMENT

- Mention de la dsignation officielle de transport de la matire ou de l'objet, ou de la
dnomination du groupe de marchandises prsentant les mmes dangers, de la classe
et du numro ONU ou, pour un groupe de marchandises, les numros ONU des
marchandises auxquelles ces consignes sont destines ou sont applicables.

- Description limite par exemple l'tat physique, avec indication ventuelle d'une
coloration et, le cas chant, d'une odeur, ceci afin d'aider l'identification de fuites ou
de dversements.

NATURE DU DANGER

Courte numration des dangers :

- Danger principal;

- Dangers supplmentaires y compris les effets dcals ventuels et les dangers pour
l'environnement;

- Comportement en cas d'incendie ou d'chauffement (dcomposition, explosion,
production de fumes toxiques, etc.);

- Le cas chant, mention que les marchandises transportes ragissent dangereusement
avec l'eau.

PROTECTION INDIVIDUELLE

Indication de l'quipement de protection individuelle destin au conducteur conformment
aux prescriptions du 8.1.5.

- 11 -
MESURES D'ORDRE GNRAL QUE DOIT PRENDRE LE CONDUCTEUR

Indication des instructions suivantes :

- Arrter le moteur;

- Pas de flamme nue. Ne pas fumer;

- Disposer des signaux sur la route et prvenir les autres usagers et les passants;

- Informer le public du risque et lui conseiller de rester du ct du vent;

- Prvenir la police et les pompiers le plus tt possible.

MESURES SUPPLMENTAIRES ET/OU SPCIALES QUE DOIT PRENDRE
LE CONDUCTEUR

Des consignes appropries doivent tre donnes dans cette rubrique ainsi que la liste des
quipements ncessaires au conducteur pour procder aux mesures supplmentaires et/ou
spciales selon la (les) classe(s) de marchandises transporte(s) (par exemple, pelle, rcipient
collecteur, etc.).

On considre que les conducteurs de vhicule doivent tre instruits et forms pour prendre
des mesures supplmentaires en cas de fuite ou de dversement mineur afin d'empcher
qu'ils ne s'aggravent, condition que ceci puisse tre fait sans risque.

On considre que toute mesure spciale recommande par l'expditeur ncessite une
formation spciale du conducteur. Le cas chant, des consignes appropries seront donnes
ici, ainsi que la liste du matriel ncessaire l'application de ces mesures spciales.

INCENDIE

Information pour le conducteur en cas d'incendie :

Les conducteurs devraient tre entrans au cours de leur formation intervenir en cas
d'incendie limit sur le vhicule. Ils ne doivent pas intervenir en cas d'incendie impliquant le
chargement.

PREMIER SECOURS

Information pour le conducteur en cas de contact avec la ou les marchandise(s)
transporte(s).

INFORMATIONS COMPLMENTAIRES

5.4.4 Exemple de formule-cadre pour le transport multimodal de marchandises dangereuses

Exemple de formule-cadre qui peut tre utilise aux fins de la dclaration de marchandises
dangereuses et du certificat d'empotage en cas de transport multimodal des marchandises
dangereuses.




1. Expditeur 2. Numro du document de transport

3. 4. Numro de rfrence de l'expditeur
Page 1 de Pages
5. Numro de rfrence du transitaire

6. Destinataire 7. Transporteur ( complter par le transporteur)





DCLARATION DE L'EXPDITEUR
J e dclare que le contenu de ce chargement est dcrit ci-dessous de faon complte et exacte par la
dsignation officielle de transport et qu'il est convenablement class, emball, marqu, tiquet,
placardet tous les gards bien conditionn pour tretransportconformment aux rglementations
internationales et nationales applicables.
8. Cet envoi est conforme aux limites acceptables pour:
(biffer la mention non-applicable)
9. Informations complmentaires concernant la manutention
ARONEF PASSAGER
ET CARGO
ARONEF CARGO
SEULEMENT

10. Navire / No de vol et date 11. Port / lieu de chargement
12. Port / lieu de dchargement 13. Destination
14. Marques d'expdition * Nombre et type des colis; description des marchandises Masse brute (kg) Masse nette Cubage (m
3
)


































15.No d'identification du conteneur ou
No d'immatriculation du vhicule
16. Numro(s) de scellement 17. Dimensions et type du
conteneur/vhicule
18. Tare (kg) 19. Massebrute totale
(y compris tare) (kg)
CERTIFICAT D'EMPOTAGE/DE CHARGEMENT
J e dclare que les marchandises dangereuses dcrites ci-dessus
ont t empotes/charges dans le conteneur/vhicule identifi
ci-dessus conformment aux dispositions applicables**
COMPLTER ET SIGNER POUR TOUT
CHARGEMENT EN CONTENEUR/VHICULE PAR LA
PERSONNE RESPONSABLE DE L'EMPOTAGE/DU
CHARGEMENT

21. REU LA RCEPTION DES MARCHANDISES
Reu le nombre de colis/conteneurs/remorques dclar ci-dessus en bon tat apparent sauf rserves indiques ci-aprs:
20. Nomde la socit Nomdu transporteur 22. Nomde la socit (DE L'EXPDITEUR QUI PRPARE LE
DOCUMENT)
Nomet qualit du dclarant No d'immatriculation du vhicule Nomet qualit du dclarant
Lieu et date Signature et date Lieu et date
Signature du dclarant SIGNATURE DU CHAUFFEUR Signature du dclarant
** Voir 5.4.2.


*

P
O
U
R

L
E
S

M
A
T
I

R
E
S

D
A
N
G
E
R
E
U
S
E
S
:

s
p

c
i
f
i
e
r
:

d

s
i
g
n
t
i
o
n

o
f
f
i
c
i
e
l
l
e

d
e

t
r
a
n
s
p
o
r
t
,

c
l
a
s
s
e
/
d
i
v
i
s
i
o
n

d
e

d
a
n
g
e
r
,

n
u
m

r
o

O
N
U

(
U
N
)
,
g
r
o
u
p
e

d
'
e
m
b
a
l
l
a
g
e

(
s
'
i
l

e
x
i
s
t
e
)

e
t

t
o
u
t

a
u
t
r
e

m
e
n
t

d
'
i
n
f
o
r
m
a
a
t
i
o
n

p
r
e
s
c
r
i
t

p
a
r

l
e
s

r

g
l
e
m
e
n
t
s

n
a
t
i
o
n
a
u
x

o
u

i
n
t
e
r
n
a
t
i
o
n
a
u
x

a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
s

FORMULE CADRE POUR LE TRANSPORT MULTIMODAL DE MARCHANDISES DANGEREUSES
H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

1. Expditeur 2. No du document de transport

3. 4. Numro de rfrence de l'expditeur
Page 2 de Pages
5. Numro de rfrence du transitaire

14. Marques d'expdition * Nombre et type des colis; description des marchandises Masse brute (kg) Masse nette Cubage (m
3
)








































*

P
O
U
R

L
E
S

M
A
T
I

R
E
S

D
A
N
G
E
R
E
U
S
E
S
:

s
p

c
i
f
i
e
r
:

d

s
i
g
n
t
i
o
n

o
f
f
i
c
i
e
l
l
e

d
e

t
r
a
n
s
p
o
r
t
,

c
l
a
s
s
e
/
d
i
v
i
s
i
o
n

d
e

d
a
n
g
e
r
,

n
u
m

r
o

O
N
U

(
U
N
)
,

g
r
o
u
p
e

d
'
e
m
b
a
l
l
a
g
e

(
s
'
i
l

e
x
i
s
t
e
)

e
t

t
o
u
t

a
u
t
r
e

m
e
n
t

d
'
i
n
f
o
r
m
a
a
t
i
o
n

p
r
e
s
c
r
i
t

p
a
r

l
e
s

r

g
l
e
m
e
n
t
s

n
a
t
i
o
n
a
u
x

o
u

i
n
t
e
r
n
a
t
i
o
n
a
u
x

a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
s


FORMULE CADRE POUR LE TRANSPORT MULTIMODAL DE MARCHANDISES DANGEREUSES
H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

H
A
C
H
U
R
A
G
E

N
O
I
R

- 14 -
CHAPITRE 5.5

DISPOSITIONS SPCIALES

5.5.1 Dispositions spciales relatives l'expdition de matires infectieuses des groupes de
risque 3 et 4

5.5.1.1 moins qu'une matire infectieuse ne puisse tre expdie par tout autre moyen, des
animaux vivants, vertbrs ou invertbrs, ne doivent pas tre utiliss pour l'expdition d'une
telle matire. De tels animaux doivent tre emballs, dsigns, signaliss et transports selon
les rglementations pertinentes pour le transport d'animaux
1
.

5.5.1.2 Le transport de matires infectieuses exige une troite coordination entre l'expditeur, le
transporteur et le destinataire, afin de garantir la scurit, le dlai d'arrive et le bon tat de
l'envoi. cette fin, il faut prendre les mesures suivantes :

a) Arrangements pralables entre l'expditeur, le transporteur et le destinataire.
L'expdition de matires infectieuses ne peut se faire avant que des arrangements
pralables n'aient t pris entre l'expditeur, le transporteur et le destinataire, ou avant
que le destinataire n'ait obtenu des autorits comptentes dont il dpend la
confirmation que les matires en question peuvent tre importes lgalement et
qu'aucun retard n'interviendra dans la livraison de l'envoi sa destination;

b) Prparation des documents d'expdition. Pour que la transmission s'opre sans
obstacle, il est ncessaire de prparer tous les documents d'expdition, y compris le
document de transport (voir le chapitre 5.4), en conformit stricte avec les rgles dont
dpend l'acceptation des marchandises expdier;

c) Acheminement. Le transport doit se faire par la voie la plus rapide possible. Si un
transbordement s'impose, des prcautions seront prises pour que les matires en transit
soient entoures de prcautions spciales, manipules sans dlai et surveilles;

d) Notification pralable, par l'expditeur au destinataire, de toute information relative
au transport. L'expditeur doit donner l'avance au destinataire les prcisions
ncessaires concernant le transport, telles que : moyens de transport, numro du
document de transport et la date et l'heure d'arrive prvue au point de destination, afin
que l'envoi puisse tre rceptionn sans retard. Le moyen le plus rapide de
communication doit tre utilis pour cette notification.



1
Des rglementations existent en l'occurrence, par exemple dans la Directive 91/628/CEE du 19
novembre 1991, relative la protection des animaux en cours de transport (Journal officiel des
Communauts europennes, No L 340 du 11.12.1991, p.17) et dans les Recommandations du Conseil
europen (Comit ministriel) pour le transport de certaines espces d'animaux.

- 15 -
5.5.1.3 Les animaux morts dont on sait ou dont on a de bonnes raisons de penser qu'ils contiennent
une matire infectieuse doivent tre emballs, dsigns, signaliss et transports selon les
conditions
2
fixes par l'autorit comptente du pays d'origine
3
.

5.5.2 Dispositions spciales relatives aux conteneurs et vhicules ayant subi un traitement
de fumigation

5.5.2.1 Les documents de transport associs aux conteneurs et vhicules qui ont subi un traitement
de fumigation doivent indiquer la date de la fumigation ainsi que le type et la quantit
d'agents de fumigation utiliss. Ces indications doivent tre rdiges dans une langue
officielle du pays de dpart et galement, si cette langue n'est pas l'anglais, le franais ou
l'allemand, en anglais, franais ou allemand moins que les accords, s'ils en existent, conclus
entre les pays intresss au transport n'en disposent autrement. En outre, des instructions
doivent tre donnes sur la manire d'liminer les rsidus d'agents de fumigation, y compris
les appareils de fumigation utiliss (le cas chant).

5.5.2.2 Un signal de mise en garde conforme la figure ci-dessous doit tre plac sur chaque
conteneur ou vhicule ayant subi un traitement de fumigation un emplacement o il sera
facilement vu par les personnes tentant de pntrer l'intrieur du conteneur ou vhicule. Les
indications de mise en garde doivent tre rdiges dans une langue que l'expditeur considre
comme approprie.

Signal de mise en garde pour les engins de transport sous fumigation


2
Des dispositions existent en l'occurrence, par exemple dans la Directive 90/667/CEE du Conseil des
Communauts europennes, du 27 novembre 1990, arrtant les rgles sanitaires relatives
l'liminations et la transformation des dchets animaux et leur mise sur le march et la protection
contre les agents pathognes des aliments pour animaux d'origine animale ou base de poisson, et
modifiant la Directive 90/425/CEE (Journal officiel des Communauts europennes, No L 363
du 27.12. 1990).
3
Si le pays d'origine n'est pas partie contractante l'ADR, l'autorit comptente du premier pays partie
contractante l'ADR touch par l'envoi.
* Insrer la mention qui convient
DANGER
CET ENGIN EST SOUS FUMIGATION
AU ( nom du fumigant* )
DEPUIS LE ( date* )
( heure* )
DFENSE D'ENTRER
2
5
0

m
m

a
u

m
i
n
i
m
u
m
300 mm au minimum