Vous êtes sur la page 1sur 279

LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANA

DE DERECHOS HUMANOS Y SURELEVANCIA


ENEL DERECHOPENAL INTERNACIONAL
La jurisprudencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos
y su relevancia en el Derecho Penal Internacional
Publicado por el Instituto Nacional de Ciencias Penales
Magisterio Nacional Nm. 113, Col. Tlalpan
Delegacin Tlalpan
C.P. 14000 Mxico, D.F.
ISBN: 970-7680-31-8
Edicin y distribucin a cargo del Instituto Nacional de Ciencias Penales
D.R. 2006
Prohibida por cualquier medio la reproduccin parcial o total de cualquier captulo o informa-
cin publicados sin previa autorizacin expresa del Instituto Nacional de Ciencias Penales,
titular de todos los derechos.
Impreso y hecho en Mxico
Made and printed in Mxico
www.inacipe.gob.mx
Correo electrnico (e-mail): publicaciones@inacipe.gob.mx
La publicacin del presente estudio ha sido realizada en el marco del convenio de colabora-
cin interinstitucional celebrado entre el Instituto Nacional de Ciencias Penales (INACIPE) y
el Gobierno del Estado de Baja California.
Javier Dond Matute
LA JURISPRUDENCIA DE LA CORTE
INTERAMERICANA DE DERECHOS
HUMANOS Y SU RELEVANCIA
EN EL DERECHO PENAL
INTERNACIONAL
MXICO2006
DIRECTORIO
Daniel F. Cabeza de Vaca
Procurador General de la Repblica
y Presidente de la H. Junta de Gobierno del INACIPE
Javier Laynez Potisek
Subprocurador Jurdico y de Asuntos Internacionales
y Secretario Tcnico de la H. Junta de Gobierno del INACIPE
Gerardo Laveaga
Director General del INACIPE
lvaro Vizcano Zamora
Secretario General Acadmico
Rafael Ruiz Mena
Secretario General de Profesionalizacin
y Extensin
Karmen Thereza Silva Fajardo
Directora de Publicacciones
A la memoria del doctor Samuel Ignacio del Villar
Kretchmar, mentor en el estudio del
Derecho por casos
CONTENIDO
Presentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
INTRODUCCIN. EL PRECEDENTE JUDICIAL ANTE LA CORTE
PENAL INTERNACIONAL
Comentarios previos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
El precedente en Derecho internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
El precedente el Derecho penal internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Los precedentes ante el Tribunal Penal Internacional
para la Ex Yugoslavia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Consideraciones previas del precedente ante la Corte
Penal Internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Criterios de aplicacin del precedente ante la Corte Penal Internacional . . . . . . . 29
I. CUESTIONES PRELIMINARES
Competencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos . . . . . . . . . . . . 35
El agotamiento de los recursos internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
La Corte Interamericana y los tribunales penales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
La Corte Interamericana y los Tratados Internacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
II. VIOLACIONES A DERECHOS HUMANOS Y DELITOS INTERNACIONALES
Tortura y otros tratos crueles, inhumanos y degradantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Desaparicin forzada de personas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Privacin ilegal de la libertad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
III. DEBIDO PROCESO LEGAL
Plazo razonable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Tribunal competente, independiente e imparcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
9
Presuncin de inocencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Derecho de defensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Non bis in idem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
IV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES
Conductas continuas o permanentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Valoracin de pruebas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Proteccin de testigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Obligacin de investigar y sancionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
V. APNDICES
Anexo 1: Convencin Interamericana de Derechos Humanos
Pacto de San Jos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Anexo 2: Estatuto de Roma de la Corte Pnal Inetrnacional . . . . . . . . . . . . . . . . 253
10 CONTENIDO
PRESENTACIN
Es un honor para m la invitacin que me ha extendido el doctor Francisco Javier
Dond Matute de hacer la presentacin de esta obra La Jurisprudencia de la Corte
Interamericana de Derechos Humanos y su relevancia en el Derecho Penal Inter-
nacional.
Indudable es la importancia de la proteccin de los derechos humanos en nues-
tros das, cuyo fortalecimiento a travs de diversos instrumentos nacionales, regio-
nales y universales han solidificado el respeto de la dignidad de la persona humana.
Paralelamente a stas, han venido desarrollndose instrumentos jurdicos orien-
tados a establecer normas internacionales, tendientes a sancionar las conductas de
la persona humana individualmente considerada, que sean contrarias a la paz y se-
guridad internacionales y, con ello, la consecuente creacin de rganos jurisdiccio-
nales penales, lo que nos lleva a evocar la recin creada Corte Penal Internacional.
Aun cuando la proteccin de los Derechos Humanos, como la responsabilidad
penal del individuo, encuentran sus orgenes en la segunda mitad del siglo XVIII, no
es sino hasta mediados del siglo pasado, con la fundacin de la Organizacin de las
Naciones Unidas cuando formalmente inicia el laborioso proceso de conformacin,
aprobacin y puesta en marcha de instrumentos internacionales con el objeto de
promover los derechos humanos. Simultneamente, y dadas las atrocidades come-
tidas durante la Segunda Guerra Mundial, la comunidad internacional promovi la
responsabilidad penal individual de aquellas personas cuyos crmenes tuvieron
repercusin en el Derecho Internacional.
As, a partir de la Declaracin Universal de los Derechos Humanos de 1948, se
han ido conformando los instrumentos y organismos que garantizan la proteccin
internacional de los Derechos Humanos, contndose actualmente con tres grandes
sistemas regionales, el sistema europeo derivado de la Convencin Europea para la
Proteccin de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales (1950) y cre
la Corte Europea de Derechos Humanos; el sistema africano amparado por la Carta
Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos (1981) y que recientemente cre
la Corte Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos y, finalmente, el Sistema
Interamericano, cuyos principales instrumentos son la Declaracin Americana de
Derechos y Deberes del Hombre y la Convencin Americana sobre Derechos
Humanos a travs de la cual se cre la Corte Interamericana de Derechos Humanos.
Respecto a la responsabilidad penal individual de aquellas personas que han
quebrantado gravemente el Derecho internacional, y ante el clamor de la comunidad
internacional de juzgar y sancionar a los responsables, al concluir la Segunda
11
Guerra Mundial las potencias vencedoras crearon el Tribunal Militar Internacional de
Nuremberg (1945) y el Tribunal Militar Internacional para el Extremo Oriente con
sede en Tokio (1946). Posteriormente, con motivo de los crmenes de genocidio,
guerra y lesa humanidad en los territorios de la antigua Yugoslavia y Ruanda, el
Consejo de Seguridad de la ONU en 1993 y 1994, respectivamente, crea los Tri-
bunales Penales Internacionales para la antigua Yugoslavia y Ruanda.
La creacin de esos Tribunales ad hoc, aunque limitados jurisdiccionalmente,
sentaron las bases para que a la postre surgiera la Corte Penal Internacional (1998),
como tribunal penal permanente y con competencia para juzgar a personas fsicas
acusadas de haber cometido el crimen de genocidio, los crmenes de lesa humani-
dad, los crmenes de guerra y la agresin.
Para ir acotando he de sealar que la Corte Interamericana de Derechos Huma-
nos es una institucin judicial autnoma, cuyo objeto es aplicar e interpretar las dis-
posiciones de la Convencin Americana y conforme a su Estatuto, cuenta con dos
funciones, la contenciosa o jurisdiccional y la consultiva, y como es sabido, esta ins-
tancia slo puede ser iniciada por los Estados Parte y por la Comisin, y no as por
individuos en particular.
Alo largo de sus ms de 25 aos de funciones, la Corte Interamericana ha teni-
do un desempeo positivo a favor de la proteccin de los derechos humanos en los
Estados americanos y ha logrado consolidar sus competencias an ms, a travs de
una amplia base jurisprudencial que contina desarrollndose ao con ao.
Expuesta la anterior remembranza, he de destacar el gran mrito de la obra que
aqu nos ocupa, en cuanto a la visin del autor de conjugar los criterios sostenidos
por la Corte Interamericana de Derechos Humanos con los que podra sostener la
recin creada Corte Penal Internacional, organismos que si bien, en principio, anta-
gnicos, al paso de las pginas se advierten temas que pueden ser relevantes con
el Derecho penal internacional.
No menos importante resulta el mtodo seguido por el autor que no ha querido
realizar un anlisis formal de los criterios de la Corte Interamericana en relacin con
la competencia de la Corte Penal Internacional, sino que a travs de una serie de
interrogantes al final de cada exposicin, invita al lector a la reflexin y a construir
sus propias teoras, no slo a partir de la temtica expuesta, sino tambin atendien-
do a la amplia gama que el propio Derecho internacional ofrece.
De esta forma, en la parte introductoria se destaca la importancia del precedente
judicial en el Derecho internacional; y en lo particular en el Derecho Penal Internacio-
nal, en el que si bien no es considerado como una fuente directa, se le reconoce su
autoridad como fuente subsidiaria, lo que sin duda culminar, como se vislumbra, en
dar congruencia e integridad al Derecho internacional, sin que con ello cada rgano
jurisdiccional pierda su rama de identidad especializada.
12 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Huelga decir la trascendencia de la reflexin en torno al alcance y lmites que de
su propia competencia realiz la Corte Interamericana, pues de los precedentes
analizados derivan una serie de postulados torales como el relativo a que la amplia
facultad que tienen los tribunales internacionales para resolver a propsito de su pro-
pia competencia, es un principio general del Derecho interamericano, aplicable inclu-
so, a la Corte Penal Internacional.
Marcar la diferencia entre la exigencia en el Sistema Interamericano de Derechos
Humanos de agotar los medios de impugnacin internos y el principio de comple-
mentariedad ante la Corte penal internacional, nos advierte que estas figuras aun
cuando parten del mismo presupuesto, su impacto procesal en una y otra instancia
es diferente, pues para la primera es una cuestin de fondo, en tanto que en la
segunda hiptesis, constituye un requisito de competencia.
Resulta relevante observar que pese al amplio desarrollo jurisprudencial que la
Corte Interamericana ha establecido sobre conductas como la tortura, la desapa-
ricin forzada de personas y la privacin ilegal de la libertad, cuya naturaleza incide
tanto en el orden de los Derechos Humanos como en el del Derecho penal interna-
cional, la aplicabilidad de esta jurisprudencia a la competencia de la Corte penal
internacional, sera muy reducida dado el principio de estricto Derecho por el que se
rige.
Asimismo nos advierte el anterior, la importancia de revisar el alcance de la juris-
prudencia emitida por la Corte Interamericana en torno al debido proceso legal, por
su posible aplicabilidad en el mbito competencial de la Corte Penal Internacional,
puesto que el estatuto de Roma prev que la interpretacin del derecho aplicable
deber ser compatible con los derechos humanos internacionalmente reconocidos,
por lo que el planteamiento del anlisis de esas garantas procesales, sin duda revis-
ten una gran trascendencia.
Para culminar, el autor nos ilustra con algunos temas comunes como la valora-
cin de pruebas y la proteccin de testigos, entre otros, ya desarrollados por la Corte
Interamericana y previstos en el Estatuto de Roma, determinando su impacto en el
contexto de la Corte penal internacional, lo que desde luego, redundar en benefi-
cio del Derecho penal internacional.
No resta ms que decir, que con independencia de que finalmente el desarrollo
jurisprudencial de la Corte Interamericana sobre los temas expuestos a lo largo de
la obra, llegaran o no a trascender a la Corte penal internacional, el mrito que
encontramos en este trabajo, es la enseanza de una forma de consolidacin y
construccin del Derecho internacional.
JUANN. SILVAMEZA
PRESENTACIN 13
ADVERTENCIA
El propsito de estas lneas es aclarar al lector algunas cuestiones relativas a la
metodologa y estructura de este trabajo que posiblemente no hayan quedado cla-
ras a primera vista. Para tal efecto, es importante destacar que la finalidad principal
de este trabajo es principalmente didctica y pedaggica, esto sin renunciar a la cr-
tica y al anlisis, pero solamente como un complemento de lo primero.
La premisa de la que se parte es que los razonamientos que usan los juzgadores
para apoyar (motivar) sus resoluciones son un instrumento fundamental para el estu-
dio del derecho. Si bien no se estudia la norma jurdica directamente, se realiza a
travs de su aplicacin. Este mtodo, tiene la ventaja en cualquier sistema jurdico
no solamente los de derecho consuetudinario como normalmente se piensa en
que se aprende el verdadero contenido de la norma a travs de las explicaciones e
interpretaciones que realizan los juzgadores. Pero adems, es una herramienta para
que el lector se prepare en la prctica del razonamiento jurdico.
En el caso concreto, nos es de utilidad, adems, para trasladar los argumentos
de la Corte Interamericana de Derechos Humanos al mbito del Derecho penal inter-
nacional, para contribuir a su evolucin y desarrollo, sobre todo en esta etapa de
conformacin incipiente.
Como resulta evidente de todo lo anterior, la columna vertebral del contenido de
este libro lo componen diversas resoluciones de la Corte Interamericana que, con
base en los temas que tratan, pudieran tener alguna relacin con el desarrollo del
Derecho penal internacional y, en concreto, con el derecho aplicable por la Corte
penal internacional.
Antes de entrar a explicar la estructura del libro, debemos sealar que ste se
limita a estudiar los criterios de la Corte Interamericana con plena conciencia de que
hay otras instancias jurisdiccionales como la Corte Europea de Derechos Humanos,
la Corte Internacional de Justicia, los tribunales ad hoc e hbridos y los tribunales
nacionales que se han pronunciado sobre diversos temas relacionados con el Dere-
cho penal internacional y que inclusive pueden tener mayor relevancia para la
Corte Penal Internacional. Sin embargo, una de las propuestas iniciales de este tra-
bajo fue crear un libro de casos cuyo contenido fuera totalmente en espaol. As
resulta que estos otros rganos judiciales tienen resoluciones de mucha relevancia
sobre todo en el caso de los tribunales que resuelven concretamente cuestiones
de Derecho penal internacional pero por las limitaciones (autoimpuestas) en este
estudio solamente se utilizaran las de la Corte Interamericana.
As pues, el primer criterio de seleccin de los casos fue temtico, pues se tom
en consideracin qu cuestiones han formado parte de la litis de las resoluciones de
15
la Corte Interamericana, para despus elegir los casos en los que se haban resuel-
to. Sin embargo, este proceso no termin ah. En cuantiosas ocasiones la Corte
Interamericana se limita a exponer los criterios o principios generales que ha sea-
lado en resoluciones anteriores. Entonces, como lo que se busca es exponer los
razonamientos con los que se form determinado criterio, lo que interesaba era acu-
dir a esas resoluciones en las cuales se hubiera determinado la regla que poste-
riormente se aplicara posteriormente. As pues, se descartaron todas aquellas
resoluciones en las que se hubiera dado una mera aplicacin de criterios previamen-
te establecidos, descartando as las resoluciones en las que se hubiera dado la apli-
cacin de criterios previamente establecidos. Como excepcin de lo anterior, result
necesario distinguir excepciones y la aplicacin de criterios a otros campos, como
parte del esfuerzo por darle a los razonamientos usados su alcance, por lo menos
hasta este momento.
Esto nos lleva a la estructura del libro y de los captulos que lo conforman. Los
temas que se escogieron a priori fueron agrupados en diversos captulos segn su
naturaleza jurdica. Internamente cada tema incluye una breve nota introductoria en
la cual se seala lo que se busca encontrar con relacin al tema en particular, segui-
do de los extractos de los casos que han establecido y moldeado los principios y
reglas de derecho como se explic lneas arriba. En seguida se incluye un breve
comentario sobre la utilidad de los criterios establecidos; en esta seccin, es donde
se expone la crtica y el anlisis con relacin a los casos seleccionados, con miras
a establecer la relacin o inaplicabilidad de los mismos sin olvidar que el mismo
proceso de seleccin implica un estudio previo. Por ltimo, se incluye un listado
breve de preguntas que surgen o pudieran surgir con relacin al tema tratado, la
construccin lgico-metodolgica de los criterios de la Corte Interamericana o su
relacin con el Derecho penal internacional. Cabe notar que estas preguntas son
sugeridas, pueden surgir otras interrogantes de forma independiente o derivadas de
las expuestas.
Ala estructura anterior se le agrega un breve estudio sobre los precedentes en
Derecho internacional, el cual hace las veces de una introduccin, y tiene como fin
contextualizar la utilidad de las resoluciones de la Corte Interamericana dentro del
Derecho internacional en general y en el mbito de la Corte Penal Internacional en
lo particular. Es un estudio descriptivo, el cual proporciona una herramienta adicio-
nal para que el lector adopte sus propias conclusiones. En este mismo sentido, se
incluyen dos anexos con extractos de la Convencin Interamericana de Derechos
Humanos y el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, respectivamente;
al igual que el estudio introductorio, estos anexos tienen como finalidad proporcio-
nar al lector de instrumentos para que llegue a sus propias conclusiones.
En concreto se proporcionan diversos elementos bsicos para que el lector ana-
lice y razone los casos en lo individual, los temas en lo general y su apli-
16 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
cabilidad; ya que, como se mencion de inicio, el fin principal de este trabajo es
proporcionar una herramienta didctica y pedagoga para entender los razonamien-
tos judiciales. Por lo tanto, no se llegara a este fin si no se proporcionaran ele-
mentos adicionales a las resoluciones que permitieran el anlisis crtico. Asimismo,
no sobra recordar aunque resulte obvio que los comentarios expresados tam-
bin deben estar sujetos a la crtica acadmica, por parte de los lectores.
En este orden de ideas, se insiste en que estos son elementos bsicos, por lo que
el lector debe acudir a otras fuentes como lo pudieran ser los textos completos de los
tratados internacionales que debern aplicar la Corte Interamericana y la Corte Penal
Internacional, sus respectivos reglamentos, las resoluciones de otros tribunales y la
doctrina para complementar lo que aqu se ofrece.
NOTAEXPLICATIVA 17
INTRODUCCIN. EL PRECEDENTE JUDICIAL ANTE
LA CORTE PENAL INTERNACIONAL
INTRODUCCIN. EL PRECEDENTE JUDICIAL ANTE
LA CORTE PENAL INTERNACIONAL
Comentarios previos
Amanera de introduccin veremos algunas cuestiones relacionadas con el prece-
dente y su jerarqua normativa en el mbito internacional.
1
Concretamente, resulta
importante establecer cul ser el valor del mismo ante la Corte Penal Internacional
(CPI).
Para llegar a este objetivo, debemos hacer unas reflexiones previas. Debemos se-
alar cul es el valor del precedente en Derecho internacional. Despus debemos
particularizar dicho anlisis para el caso del Derecho penal internacional y, en con-
creto de la CPI. Una vez hecho lo anterior podremos identificar algunos criterios de
aplicacin de precedentes ajenos a la CPI que seran aplicables para el caso de la
Corte Interamericana de Derechos Humanos (CIDH).
Antes de iniciar con este anlisis es importante hacer una aclaracin. Este es un
estudio temtico; es decir, se abordarn a travs de la jurisprudencia diversos
temas que han sido abordados por la CIDH y que pudieran tener relevancia para la
CPI; consecuentemente, no se excluye a priori ningn tema. Si la jurispruden-
cia resulta aplicable o si se considera deseable que la CPI adopte algn criterio ya
establecido por la CIDH ser parte de los comentarios que cerraran cada uno de los
apartados en los que se divide esta coleccin de casos.
El precedente en Derecho internacional
Para analizar el papel que juega el precedente en Derecho internacional haremos
referencia a la Corte Internacional de Justicia (CIJ). El afamado artculo 38.1 de su
Estatuto seala que las decisiones judiciales son fuente auxiliar de Derecho interna-
cional:
1
En esencia la doctrina del precedente exige que los tribunales sigan las reglas de Derecho que
extraen de las decisiones previas, ya sea en los propios tribunales que los invocan o en otros. El pre-
cedente se ha definido como: An adjudged case or decision of a court, considered as furnishing an
example or authority for an identical or similar case afterwards arising or a similar question of law.
Courts attempt to decide cases on the basis of principles established in prior cases. Prior cases which
are close in facts or legal principles to the case under consideration are called precedents. Arule of law
established for the first time by a court for a particular type of case and thereafter referred to in deciding
similar cases, Blacks Law Dictionary, 6th edition, 1991.
21
1. La Corte, cuya funcin es decidir conforme al Derecho internacional las controver-
sias que le sean sometidas, deber aplicar:
a. Las convenciones internacionales, sean generales o particulares, que estable-
cen reglas expresamente reconocidas por los Estados litigantes.
b. La costumbre internacional como prueba de una prctica generalmente acepta-
da como derecho.
c. Los principios generales de Derecho reconocidos por las naciones civilizadas.
d. Las decisiones judiciales y las doctrinas de los publicistas de mayor competen-
cia de las distintas naciones, como medio auxiliar para la determinacin de las
reglas de Derecho, sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 59.
Por su parte, el numeral 59 seala:
La decisin de la Corte no es obligatoria sino para las partes en litigio y respecto del
caso que ha sido decidido.
Como se puede observar, ese ltimo precepto extingue toda posibilidad de que
se establezca un sistema de precedentes, pues niega la posibilidad de que las sen-
tencias tengan efectos generales y, por lo mismo, no podrn ser obligatorias.
Sin embargo, la referencia que se hace en el artculo 38 a las decisiones judi-
ciales es significativa. En realidad no se establece que stas sean una fuente de
Derecho en s mismas, sino que son un mecanismo para conocer el Derecho. En-
tonces las decisiones judiciales son formas de encontrar normas jurdicas como pue-
den ser las derivadas de la costumbre internacional y los principios generales de
Derecho. En palabras de Brownlie, se consideran evidencia con autoridad del
Estado que guarda el derecho.
2
En este sentido, Max Sorensen ha explicado esta mecnica en los siguientes tr-
minos:
Las decisiones judiciales son ejemplos de la aplicacin deliberada del Derecho inter-
nacional. Aunque en estricto derecho, la decisin o la orden dada obliga por s misma,
se llega a ella por medio de un razonamiento, en el caual (sic) la Corte o el tribunal
indica la regla de Derecho que aplica y los medios por los cuales la validez y el signi-
ficado de dichas reglas quedan determinados. As, una decisin judicial o arbitral
representa una opinin con respecto al verdadero contenido del Derecho internacio-
nal, expresada por un rgano establecido, mediante un convenio celebrado entre
Estados comprometidos a cumplir sus decisiones, e integrado por personas de reco-
nocida competencia, quienes utilizan un procedimiento contencioso que permite a las
partes expresar sus puntos de vista en relacin con lo que es el Derecho. El resulta-
22 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
2
Brownlie, Ian, Principles of Public International Law, 6 edicin, Oxford University Press, 2003, p. 19
(traduccin del autor).
3
Sorensen, Max (ed.), Manual de Derecho Internacional Pblico, trad. Bernardo Seplveda, Fondo
de Cultura Econmica, 1994, p. 178.
do de esto es que la decisin tiene como lo admiten todos los sistemas jurdicos
un valor muy considerable como medio de indicar la existencia y el contenido de las
reglas de Derecho.
3
Alo anterior aade:
El confiar en las decisiones judiciales y arbitrales para la determinacin de las normas
de Derecho, ha llegado a ser una parte importante y habitual de la prctica internacio-
nal. Ello permite conferir una certidumbre a las normas consuetudinarias, que de otro
modo no tendran, y as facilitan en gran parte su aplicacin. [A] travs de tales deci-
siones los principios generales de Derecho se incorporan en la prctica al Derecho
internacional. As, las decisiones judiciales contribuyen muy directamente al funciona-
miento de esta fuente y, en verdad, desempean un papel decisivo en el desarrollo del
Derecho internacional, sin llegar a constituir, sin embargo, una fuente distinta por s
misma.
4
El precedente el Derecho penal internacional
Los precedentes ante el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia
El Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia (TPIY) desde el inicio sent en
su jurisprudencia con gran claridad que el mismo constitua un sistema jurdico pro-
pio y cerrado, cuyo nico mandato era el aplicar las disposiciones del Estatuto que
le haba dado vida. En la Apelacin sobre Jurisdiccin del caso Tadic, la Sala de
Apelaciones sostuvo que, en el mbito internacional, cada tribunal constituye un sis-
tema autosuficiente (self-contained). As, la amplitud de la jurisdiccin est dada por
el instrumento constitutivo de cada tribunal, sin que el mismo pueda limitar sus fun-
ciones a tal grado que pierda su naturaleza jurisdiccional.
5
Entonces, al establecer que el TPIYes un sistema en s mismo parece establecer
una presuncin en el sentido de que no se podr aplicar la jurisprudencia ajena.
Al respecto, el TPIYse pronunci sobre el valor del precedente en dos ocasiones.
La Sala de Apelaciones en el caso Aleksovski, despus de estudiar la aplicabili-
dad de los precedentes en el sistema anglosajn y en el continental escrito, lleg a
la conclusin de que inclusive en los Estados en los cuales las resoluciones judicia-
les no son obligatorias, existe la prctica de respetar lo previamente establecido por
INTRODUCCIN. EL PRECEDENTE JUDICIALANTE LACORTE PENAL INTERNACIONAL 23
4
Ibid, pp. 178-179.
5
In international law, every tribunal is a self-contained system (otherwise provided). This is incom-
patible with a narrow concept of jurisdiction, which presupposes a certain division of labour. Of course,
the constitutive instrument of an international tribunal can limit some of its jurisdictional powers, but only
to the extent to which such limitation does not jeopardize its judicial character Prosecutor v. Tadic,
Decision on the defence motion for interlocutory appeal on jurisdiction, IT-94-1, Appeals Chamber, 2
octuber, 1995, para. 11) (Apelacin sobre jurisdiccin).
los tribunales.
6
Esta prctica es necesaria para conseguir consistencia, certidumbre
y previsibilidad, sobre todo en materia penal donde la libertad del individuo est en
juego.
7
Sin embargo, una estricta adhesin a un precedente tambin puede causar
injusticias, por lo tanto, debe haber un balance entre la continuidad y la flexibilidad.
8
Consecuentemente, la Sala de Apelaciones, decidi que, en principio, deber seguir
sus propias resoluciones, pero podra apartarse de ellas en inters de la justicia.
9
As
pues, como regla general un precedente anterior no debe seguirse cuando: se haya
basado en un principio legal errneo, la decisin se haya adoptado con descuido
(per incurium) o los jueces hayan dudado acerca del Derecho aplicable.
10
As las cosas, con respecto a los precedentes que se van desarrollando dentro
de la propia estructura del TPIY, las salas de primera instancia estn obligadas a
seguir los precedentes de la Sala de Apelaciones por las siguientes razones: stas
son jerrquicamente superiores, para lograr certidumbre y en virtud de que el dere-
cho a la apelacin tiene el estatus de derecho consuetudinario internacional.
11
Por
su parte, las resoluciones de las salas de primera instancia no son obligatorias entre
s, aunque debern influir en determinaciones futuras (persuasive).
12
Ahora bien, en el caso Kupreskic se estableci cul era la validez de los prece-
dentes de otros tribunales, en concreto del Tribunal Penal Internacional para
Rwanda (TPIR). Aqu la Segunda Sala acept que en Derecho penal internacional
es indispensable contar con precedentes para contribuir a su evolucin, dado su inci-
piente desarrollo.
13
Sin embargo, el precedente es solamente una fuente subsidiaria
de Derecho, ya que a diferencia de los Sistemas Anglosajones, en Derecho interna-
cional no existe la doctrina del precedente. En Derecho penal internacional el prece-
dente no es una fuente directa de derecho aunque puede ser indicativo de la
existencia de una norma de Derecho consuetudinario internacional o de un principio
general de derecho.
14
En el mejor de los casos, las decisiones de otros tribunales
internacionales, y en menor grado, las de los tribunales nacionales que aplican
Derecho internacional, podrn influenciar al TPIY.
15
Estos criterios estn relacionados con la jurisprudencia en materia de Derecho
penal internacional; sin embargo, este mismo tribunal tuvo oportunidad de estable-
24 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
6
Prosecutor v. Aleksovski IT-95-14-1 24, Lasva Valley, Sala de Apelaciones, 24 marzo, 2000,
para. 97.
7
Ibid, para. 101.
8
Ibid, para.102.
9
Ibid, para. 107.
10
Ibid, para. 108.
11
Ibid, para. 113.
12
Ibid, para. 114.
13
Prosewcutor v. Kupreskic et al. IT-95-16 Lasva Valley, 14 enero, 2000, para. 537.
14
Ibid, para. 540.
15
Ibid, para. 543.
cer el valor de los precedentes que provienen de los tribunales regionales de dere-
chos humanos, en concreto de la Corte Europea de Derechos Humanos (CEDH).
En el caso Tadic la Sala de Primera Instancia tuvo que determinar la aplicabilidad
de los criterios de la CEDH para la proteccin de testigos.
16
Tadic alegaba que los
parmetros establecidos por la CEDH eran estndares mnimos necesarios para
cumplir con las exigencias del debido proceso legal y que, por lo tanto, deban ser
aplicados en todo proceso penal, incluyendo los seguidos ante el TPIY. La Sala
determin que esos criterios eran inaplicables, pero para llegar a esta conclusin
tuvo que analizar el derecho que le era aplicable y el valor de la jurisprudencia de
otros tribunales.
Antes de iniciar el estudio de fuentes a las que poda acudir el TPIYpara inter-
pretar su Estatuto, la Sala enfatiz los aspectos que hacen de este tribunal una ins-
titucin singular. De inicio seal que ste era el primer tribunal internacional en la
materia creado por las Naciones Unidas, lo cual le daba una naturaleza jurdica sin
antecedentes.
17
Adems, este tribunal era nico dado que combinaba aspectos de
la tradicin jurdica anglo-sajona con la del Derecho continental escrito.
18
Y, por lti-
mo, se trata de una instancia ad hoc, lo cual significa que puede establecer y mol-
dear sus propias normas procesales, segn sus necesidades.
19
As pues, para resolver la litis planteada, la Sala comenz sealando que en la
elaboracin del Estatuto y de las Reglas de Procedimiento y Prueba se tuvo un gran
cuidado en establecer las normas del debido proceso legal internacionalmente reco-
nocidas, en particular el artculo 14 del Pacto de Derechos Civiles y Polticos.
20
Sin embargo, la Sala hizo notar que el TPIYopera en circunstancias muy particu-
lares que lo apartan de las condiciones en las que operan otras instancias judiciales
como la CEDH. En particular, es de enorme importancia tener especial considera-
cin por las vctimas y testigos, entre otros motivos, porque el TPIY(al tiempo de que
se emiti la resolucin) estaba operando en el entorno de un conflicto armado y sin
un cuerpo policial o programa de proteccin a vctimas y testigos que lo apoyara.
Consecuentemente, el TPIYdebe de interpretar las disposiciones de su Estatuto y
de sus normas procesales de conformidad con estas circunstancias particulares.
21
As pues, la CEDH interpreta las disposiciones relativas al debido proceso legal
con relacin a procesos penales ordinarios (ordinary). En contraste, el TPIYconoce
de procesos por delitos que son perseguibles de conformidad con la jurisdiccin uni-
INTRODUCCIN. EL PRECEDENTE JUDICIALANTE LACORTE PENAL INTERNACIONAL 25
16
Prosecutor v. Tadic, Decision on the Prosecutors Motion Requesting Protective Measures for
Victims and Witnesses, 10 august, 1995.
17
Ibid, para. 19.
18
Ibid, para. 22.
19
Ibid, para. 23.
20
Ibid, para. 25.
21
Ibid, para. 27.
versal por ser conductas monstruosas (horrible). Por lo tanto, este tribunal opera
ms como un tribunal militar, en el sentido de que, por lo general, el debido proceso
legal se encuentra limitado y hay ms flexibilidad con la aplicacin de las reglas rela-
tivas a la prueba.
22
Culmina recalcando que, aun en estas condiciones los derechos
del acusado contemplados en el Estatuto son ms amplios que los que se prevn el
Convenio de Ginebra sobre el Tratamiento de Prisioneros de Guerra, en su artculo
105.
23
En otro orden de ideas, el propio TPIYha hecho uso de la jurisprudencia de otros
tribunales para extraer normas de Derecho internacional. En concreto, en el caso
Tadic
24
se estableci el criterio jurdico para determinar la existencia de un conflicto
armado, con base en jurisprudencia ajena. Es importante conocer este caso, pues
ilustra la mecnica de extraccin de normas de Derecho internacional, como se
seal en el apartado anterior.
La Sala de Apelaciones tuvo que determinar si las fuerzas paramilitares de los
bosnio-serbios actuaban en Bosnia-Herzegovina en nombre de las fuerzas armadas
yugoslavas a partir del 19 de mayo de 1992; fecha en la cual el ejercito de Yugosla-
via (hoy Serbia y Montenegro) se retir formalmente del territorio de Bosnia.
25
Si
estas fuerzas paramilitares hubieran seguido en nombre de la entonces Yugoslavia
sera aplicable el artculo 2 del Estatuto del TPIY, el cual criminaliza las violaciones
a los diversos Convenios de Ginebra relativos al Derecho internacional humanitario.
De lo contrario, aplicara el artculo 3 del mismo instrumento internacional, el cual cri-
minaliza diversas conductas cometidas en el contexto de un conflicto armado no
internacional.
26
La CIJ haba establecido en el caso Nicaragua
27
que para determinar si un Estado
es responsable de la comisin de violaciones al Derecho internacional humanitario
efectuadas por un grupo insurgente, aqul debe tener un control efectivo (effective
control) sobre el grupo militar o paramilitar, y dicho control debe ejercerse con res-
pecto a operaciones especficas, en virtud de las cuales se llevan a cabo las men-
cionadas violaciones.
28
Sin embargo, el TPIYdecidi apartarse del precedente de la CIJ por dos motivos.
En primer lugar, la Sala consider que la resolucin en el caso Nicaragua no cons-
26 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
22
Ibid, para. 28.
23
Ibid, para. 29.
24
Prosecutor v. Tadic Prijedor, IT-94-1, Appeals Chamber, 15 july, 1999 (Apelacin contra la
Sentencia de Primera Instancia).
25
Ibid, para. 74.
26
Vid., Apelacin relativa a la jurisdiccin, paras. 79-95.
27
Military and Paramilitary Activities in and Against Nicaragua (Nicaragua v. United States of
America) (Merits), Judgment, ICJ Reports, 1986.
28
Apelacin contra la Sentencia de Primera Instancia, para 100.
titua el verdadero contenido del Derecho internacional, pues permita que los
Estados se deslindaran de una violacin al Derecho internacional humanitario sim-
plemente negando haber emitido instrucciones.
29
El segundo argumento de la Sala fue que el criterio de control efectivo no tiene
sustento en la jurisprudencia o en la prctica de los Estados, por lo menos, en el
caso especfico de grupos militares o paramilitares. La Sala revis los precedentes
de tribunales de arbitraje, de la CEDH y de tribunales nacionales,
30
y lleg a la con-
clusin de que no es suficiente que se compruebe que el Estado responsable pro-
porcione equipo o financiamiento al grupo, sino que adems debe tener un control
general (overall control) sobre ste; incluyendo la coordinacin o auxilio en la plane-
acin general de sus actividades militares. Sin embargo, es importante notar que
esto no llega al extremo de requerir que se giren instrucciones especficas,
31
lo cual
solamente es necesario para el caso de individuos o grupos civiles.
32
Adems de lo anterior, la Sala consider un criterio adicional reconocido prin-
cipalmente en los precedentes derivados de los juicios desahogados por diversos
tribunales militares y nacionales despus de Nuremberg. Segn esta jurisprudencia,
avalada por el TPIY, los individuos que han sido asimilados en virtud de su compor-
tamiento a la estructura del Estado actan de hecho como agentes del Estado.
33
Es
importante notar que los precedentes sealados no se limitan a los casos de respon-
sabilidad estatal sino penal tambin.
34
En vista de los anteriores criterios, la Sala lleg a la conclusin de que las fuer-
zas bosnio-serbias estaban actuando bajo el control general de ejrcito regular
yugoslavo que iban ms all de la planeacin y supervisin de operaciones mili-
tares,
35
lo cual le permiti afirmar que, incluso, despus del 19 de mayo de 1992 se
estaba frente a un conflicto armado internacional.
36
Para nuestro propsito, es importante notar que en primer lugar el TPIYse apar-
t de un precedente de la CIJ por considerar que ste no reflejaba el contenido del
Derecho internacional. Sin embargo, lejos de abandonar todo precedente judicial, se
apoy en stos para extraer de su anlisis conjunto un principio general de Derecho,
mismo que posteriormente aplic a los hechos que se le presentaron.
INTRODUCCIN. EL PRECEDENTE JUDICIALANTE LACORTE PENAL INTERNACIONAL 27
29
Ibid, para. 123.
30
Ibid, para. 124 et seq.
31
Ibid, para. 131.
32
Ibid, para. 132.
33
Ibid, para. 141.
34
Ibid, para. 144.
35
Ibid, para. 145.
36
Ibid, para. 162.
Consideraciones previas del precedente ante la Corte Penal Internacional
El artculo 21 del Estatuto de Roma es el que establece las fuentes de derecho para
la CPI. Como haremos referencias al mismo, es indispensable transcribirlo en este
momento:
1. La Corte aplicar:
a) En primer lugar, el presente Estatuto, los Elementos de los crmenes y sus
Reglas de Procedimiento y Prueba.
b) En segundo lugar, cuando proceda, los tratados y los principios y normas de
Derecho internacional aplicables, incluidos los principios establecidos del Dere-
cho internacional de los conflictos armados.
c) En su defecto, los principios generales del derecho que derive la Corte del
Derecho interno de los sistemas jurdicos del mundo, incluido, cuando proceda,
el Derecho interno de los Estados que normalmente ejerceran jurisdiccin
sobre el crimen, siempre que esos principios no sean incompatibles con el pre-
sente Estatuto ni con el Derecho internacional ni las normas y principios inter-
nacionalmente reconocidos.
2. La Corte podr aplicar principios y normas de derecho respecto de los cuales
hubiere hecho una interpretacin en decisiones anteriores.
3. La aplicacin e interpretacin del derecho de conformidad con el presente artculo
deber ser compatible con los derechos humanos internacionalmente reconocidos,
sin distincin alguna basada en motivos como el gnero, definido en el prrafo 3
del artculo 7, la edad, la raza, el color, la religin o el credo, la opinin poltica o
de otra ndole, el origen nacional, tnico o social, la posicin econmica, el naci-
miento u otra condicin.
Al respecto, el segundo prrafo es de suma importancia, ya que hace referencia
expresa al precedente judicial. Segn este precepto, la CPI puede seguir las inter-
pretaciones que haya hecho en decisiones anteriores; sin embargo, esto no consti-
tuye el reconocimiento de la doctrina del precedente, ya que el verbo podr indica
una potestad discrecional que, a diferencia de lo que constituye un verdadero pre-
cedente, permite a las Salas que se aparten de criterios anteriores, mientras que un
precedente es obligatorio. Adems, este precepto no establece qu importancia ten-
drn los criterios de la Sala de Apelaciones con relacin a las Salas de Cuestiones
Preliminares o de Primera Instancia. Aunque podemos suponer que al no ser obli-
gatorios en lo general, tampoco lo sern en lo particular. Por lo tanto, podemos con-
cluir que no se ha querido establecer la obligatoriedad del precedente, en el mbito
de la CPI.
Apesar de lo anterior, el marco regulatorio de la CPI es muy parecido, sobre todo
en lo que se refiere al valor del precedente. Por lo tanto, podemos suponer que se
aplicarn los mismos criterios una vez que empiece a operar. Entonces, la con-
28 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
gruencia y la identificacin de normas de Derecho internacional cobrarn gran
importancia.
En este mismo sentido William Schabas precisa:
La referencia a la jurisprudencia de la Corte en el prrafo 2 difcilmente parece nece-
saria. Si se asume que la Corte ha aplicado las fuentes de la ley aplicable del prrafo
1 en sus decisiones previas, por qu debera aplicarlas nuevamente? La referencia
tampoco sugiere una regla de stare decisis, porque est redactada como una disposi-
cin permisiva y no obligatoria. Atodo efecto, bajo la regla de stare decisis, cortes
supremas obligan a cortes inferiores, no a ellas mismas.
37
El comentario de Schabas es importante, porque presupone que la CPI ser con-
gruente con sus determinaciones y aplicar el derecho de forma similar en casos
similares. Si bien esta mecnica no implica la obligatoriedad del precedente, si esta-
blece un principio de congruencia que la CPI podr seguir. En todo caso, si una reso-
lucin previa es invocada por las partes y la CPI estima que debe apartarse de la
resolucin tomada, deber sealar los motivos por lo cuales la resolucin no es apli-
cable al caso concreto. As pues, distinguir en los hechos circunstancias que ame-
ritan una aplicacin del derecho distinta. Esto a su vez implicara que a travs de las
resoluciones se van confirmando y creando excepciones lo cual inevitablemente van
construyendo un sistema de precedentes que, por lo menos, servirn de gua para
la interpretacin de las disposiciones que, en primera instancia, deber aplicar la
CPI.
38
Criterios de aplicacin del precedente ante la Corte Penal Internacional
Nos encontramos ante dos situaciones diversas. La primera est en determinar cul
es el valor de los precedentes de la CPI dentro de su sistema.
39
La segunda est en
determinar cul es el valor de decisiones judiciales de otros tribunales, en concreto
de la CIDH, en ese sistema.
En cuanto a la primera situacin, Schabas parece haber identificado la respues-
ta. Si bien la CPI no est obligada a seguir sus propios precedentes, en aras de un
principio de congruencia tendr que seguirlos a futuro, siempre y cuando los hechos
coincidan. Alo anterior se debe agregar que el carcter auxiliar de los precedentes
es una forma de identificar normas de Derecho internacional.
INTRODUCCIN. EL PRECEDENTE JUDICIALANTE LACORTE PENAL INTERNACIONAL 29
37
Schabas, William A., Principios Generales de Derecho Penal en El Estatuto de Roma de la
Corte Penal Internacional, Universidad Externado de Colombia, 1999, p. 278.
38
Cf. Brownlie, op. cit., p. 21.
39
Tambin pudiera preguntarse cul es el valor de los precedentes de la Corte Penal Internacional
frente a otros tribunales; sin embargo, como nuestro objetivo ltimo es determinar el valor de la juris-
prudencia de la CIDH ante la CPI, este supuesto escapa del anlisis final que se propone.
La segunda cuestin es ms compleja, pues requiere hacer un anlisis ms com-
plejo de la jurisprudencia que potencialmente se puede aplicar. En este sentido no
podemos ms que especular; sin embargo el repaso que hemos hecho a la prctica
del TPIYy la CIJ nos permite hacer algunas reflexiones en cuanto a los principios
que pudiera aplicar la CPI.
De inicio cabe notar que aunque pudiera haber reticencia en aplicar la juris-
prudencia de otros tribunales, parece que en la prctica resulta inevitable recurrir a
ella. En efecto, de forma similar a la CIJ, este tribunal penal internacional podr remi-
tirse a la jurisprudencia de otros tribunales que hayan identificado principios y nor-
mas de Derecho internacional aplicables. En otras palabras, no se hara referencia
a un precedente ajeno, sino que se estara precisando que existe un principio o
norma, dado que ya fue descubierto por otro tribunal. En este sentido, la fuente de
derecho estara dentro de las contempladas por el Estatuto de Roma, por lo que se
podra aprovechar el trabajo y desarrollo del Derecho internacional realizado por
otros tribunales.
Ahora bien, a pesar de lo anterior se debe reconocer que no todo precedente ser
til. Esto se debe en gran medida al hecho de que el Derecho internacional se ha
diversificado, de tal forma que podemos sealar que hay tribunales especializados.
As, por ejemplo, la CIJ conoce de Derecho internacional general; la CIDH conoce
de Derecho internacional de los derechos humanos y la CPI conoce de los aspectos
penales del Derecho internacional.
En este sentido, cada uno de estos tribunales fallar, no slo de conformidad con
el derecho aplicable en cada caso, pero tambin en relacin a la rama del Derecho
internacional que le corresponda. De tal forma que una misma figura jurdica puede
tener diversas maneras de entenderse, segn el mbito de aplicacin, y acarrear
diversas consecuencias jurdicas. Por ejemplo, el genocidio puede ser entendido
como una violacin a la Convencin para Prevenir y Sancionar el Genocidio, de la
cual conocer la CIJ. Pudiera constituir una violacin a derechos humanos, que si
se dan los supuestos competenciales conocer la CIDH y si pudiera tratarse de un
delito internacional dentro de la competencia material de la CPI.
En este sentido, debemos tener presente que la CPI es la nica instancia de las
mencionadas que tiene competencia en materia penal. Esto significa que los prece-
dentes que surjan de dichos tribunales no estn sujetos a las restricciones interpre-
tativas que existen para esta rama del derecho y que el Estatuto de Roma reconoce
expresamente en su artculo 22:
1. Nadie ser penalmente responsable de conformidad con el presente Estatuto a
menos que la conducta de que se trate constituya, en el momento en que tiene
lugar, un crimen de la competencia de la Corte.
30 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
2. La definicin de crimen ser interpretada estrictamente y no se har extensiva por
analoga. En caso de ambigedad, ser interpretada en favor de la persona obje-
to de investigacin, enjuiciamiento o condena.
3. Nada de lo dispuesto en el presente artculo afectar a la tipificacin de una con-
ducta como crimen de Derecho internacional independientemente del presente
Estatuto.
Si bien el segundo prrafo limita la forma de interpretar las leyes penales, sta se
encuentra limitada a la descripcin de las conductas tpicas. Entonces, al usar la
jurisprudencia ajena, se debe tener presente que la misma se emiti sin las restric-
ciones propias que en materia penal establece el principio de legalidad. En este
orden de ideas debe darse preferencia a los precedentes de los tribunales penales
sobre los dems.
40
Sin embargo, el Estatuto de Roma es claro al establecer que la interpretacin
estricta est limitada a las descripciones tpicas, por lo que las dems disposiciones
pueden enriquecerse de la jurisprudencia de otros tribunales. As pues, en el caso
de la CIDH, encontramos una gran cantidad de material que se detallar a lo largo
del contenido de este trabajo.
En el caso Tadic, al resolver sobre los requisitos de los conflictos armados inter-
nacionales, ilustra cmo se debe utilizar la jurisprudencia para identificar una norma
de Derecho internacional. Lo caracterstico de este precedente es que la Sala de
Apelaciones tom en cuenta los precedentes de varios y muy distintos tribunales.
Entonces, como una cuestin de tcnica argumentativa (no estrictamente jurdica) la
CPI deber considerar distintos precedentes.
Este criterio es incompatible con la recomendacin de usar preferentemente los
precedentes de tribunales penales; por lo que consideramos que debe recurrirse a
los precedentes de tribunales con competencia distinta cuando no haya un pronun-
ciamiento concreto de la instancias penales o la litis a resolver verse sobre alguna
cuestin no estrictamente de este orden.
Adems de esta limitacin que proviene del propio texto del Estatuto de Roma,
del repaso que hicimos de los antecedentes que existen en cuanto a precedentes en
el mbito internacional podemos extraer algunas reglas para el uso de la jurispru-
dencia de otros tribunales. Como stas ya fueron materia de contenidos anteriores
nos limitaremos a precisarlas:
< Cada tribunal internacional es un sistema judicial propio que tiene facultades
para aplicar en primera instancia slo su Estatuto, por lo que cualquier aplica-
INTRODUCCIN. EL PRECEDENTE JUDICIALANTE LACORTE PENAL INTERNACIONAL 31
40
Cf. Prosecutor v. Rajic, (IT-95-12), Stupni Do, Review of the indictment pursuant to rule 61 of
the rules of procedure and evidence, 13 september 1996, para 25. En este caso se especifica que en
el caso Tadic la Sala de Apelaciones se apart del criterio de la CIJ dado que sta se haba emitido
en un contexto distinto, no correspondiente a la responsabilidad penal internacional.
cin de su jurisprudencia debe tener presente este mbito de interpretacin
tan limitado del cual surgi.
< Los tribunales penales para Yugoslavia y Rwanda han emitido jurisprudencia
en materia penal, por lo que sus interpretaciones estn ms cerca del tipo de
derecho que aplica la CPI que la de cualquier tribunal.
< En caso de que no haya un pronunciamiento de un tribunal penal deber recu-
rrir a la jurisprudencia de otros tribunales, tomando en cuenta las diferencias
en la interpretacin y los mbitos en los cuales stas pueden ser vlidas.
< De ser posible deber recurrir a ms de un criterio para determinar el conte-
nido y alcance de la norma de Derecho internacional que se deduce.
< Si bien el TPIYdescart el uso de la jurisprudencia de la CEDH, esto se debi
a que consider que esta estaba operando es situaciones atpicas y, por lo
tanto, ajenas a la clase de procesos penales que llegan ante el tribunal euro-
peo. Sin embargo, la CPI no opera en el mismo entorno que el TPIY, por lo que
sus procesos se asimilan ms a lo ordinario y, consecuentemente, la jurispru-
dencia de la CEDH (o de la CIDH) s tienen aplicabilidad.
< Ser til, para la CPI, no la jurisprudencia en s, sino solamente aquella en la
que se identifiquen principios y normas de derecho internacional y que se
sujeten al principio de legalidad.
Con base en estos lineamientos consideraremos los razonamientos que aporta la
CIDH en materia de Derecho penal internacional. Tambin debemos sealar que a
pesar de la limitacin que establece el principio de legalidad en el estudio se dedica
un captulo a conductas violatorias de derechos humanos, pues, como una cuestin
de exhaustividad, a priori no podemos descartar su vala.
32 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
II. CUESTIONES PRELIMINARES
II. CUESTIONES PRELIMINARES
Competencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos
Aunque pudiera parecer evidente que la Corte Interamericana de Derechos Huma-
nos tiene competencia sobre esta materia, resulta de gran inters revisar la jurispru-
dencia sobre el tema, de lo que resulta que la Corte ha tenido que determinar lo que
implica la frase la interpretacin y aplicacin de la Convencin de conformidad con
el artculo 62.1 de la misma. Pero antes, tuvo que reafirmar que tena competencia
para determinar su propia competencia.
Para efectos del objetivo planteado, debemos tener presente los lmites autoim-
puestos de lo que constituyen los Derechos Humanos y el desarrollo que la compe-
tencia de la competencia tiene para el Derecho internacional y su aplicabilidad para
la Corte Penal Internacional.
CASOBAENARICARDOY OTROS. SERIE C. NO. 104
COMPETENCIA, SENTENCIADE 28 DE NOVIEMBRE DE 2003.
Alcance de la competencia de la Corte para determinar su propia competencia
68. La Corte, como todo rgano con funciones jurisdiccionales, tiene el poder inhe-
rente a sus atribuciones de determinar el alcance de su propia competencia (com-
ptence de la comptence/Kompetenz-Kompetenz). Los instrumentos de aceptacin
de la clusula facultativa de la jurisdiccin obligatoria (artculo 62.1 de la Con-
vencin) presuponen la admisin, por los Estados que la presentan, del derecho de
la Corte a resolver cualquier controversia relativa a su jurisdiccin, como lo es en
este caso la funcin de supervisin del cumplimiento de sus sentencias. Una obje-
cin o cualquier otra actuacin del Estado realizada con el propsito de afectar la
competencia de la Corte es inocua, pues en cualesquiera circunstancias la Corte
retiene la comptence de la comptence, por ser maestra de su jurisdiccin.
69. Al pronunciarse sobre su comptence de la comptence, el Tribunal Penal
Internacional para la exYugoslavia ha indicado que:
[]
En vista que el Tribunal Internacional tiene la competencia para determinar su propia
jurisdiccin, la Cmara de Apelaciones ha adoptado una posicin similar. El Tribunal
reconoci que tal competencia es parte de la jurisdiccin inherente de todo tribunal ju-
dicial y, en particular, es un componente necesario del ejercicio de la funcin judicial
35
y no necesita estar expresamente establecida en los documentos constitutivospese
a que generalmente lo est.
70. La Corte no puede abdicar de la prerrogativa de determinar el alcance de su
propia competencia, que adems es un deber que le impone la Convencin
Americana para ejercer sus funciones segn el artculo 62.3 de la misma. Dicha dis-
posicin establece que
[l]a Corte tiene competencia para conocer de cualquier caso relativo a la interpretacin
y aplicacin de las disposiciones de [la] Convencin que le sea sometido, siempre que
los Estados Partes en el caso hayan reconocido o reconozcan dicha competencia, ora
por declaracin especial, [...] ora por convencin especial.
71. Tal como el Tribunal ha sealado en su jurisprudencia constante, el reconoci-
miento de la competencia contenciosa de la Corte constituye una clusula ptrea
que no admite limitaciones que no estn expresamente contenidas en el artculo
62.1 y 62.2 de la Convencin Americana. Dada la fundamental importancia de dicha
clusula para la operacin del sistema de proteccin de la Convencin, no puede
ella estar a merced de limitaciones no previstas que sean invocadas por los Estados
Partes por razones de orden interno.
CASOVELSQUEZ RODRGUEZ, SERIE C. NO. 1
EXCEPCIONES PRELIMINARES. SENTENCIADE 26 DE JUNIODE 1987.
V
28. Antes de entrar a considerar cada una de las excepciones, la Corte debe pre-
cisar el mbito de la jurisdiccin que posee con respecto al presente caso. La
Comisin sostuvo en la audiencia que, como la Corte no es un tribunal de apelacin
respecto de lo actuado por ella, tiene una jurisdiccin limitada que le impide revisar
todo cuanto se refiere al cumplimiento de los requisitos de admisibilidad de una peti-
cin dirigida a la Comisin, o de las normas procesales aplicables a las distintas eta-
pas que deben cumplirse en el trmite de un caso ante ella.
29. Ese planteamiento no se adeca a la Convencin, en cuyos trminos la Cor-
te, en ejercicio de su competencia contenciosa, est facultada para decidir sobre
todos los casos relativos a la interpretacin o aplicacin de (la) Convencin (art.
62.1). Son esas las atribuciones que aceptan los Estados que se someten a la juris-
diccin obligatoria de la Corte. Los trminos amplios en que est redactada la
Convencin indican que la Corte ejerce una jurisdiccin plena sobre todas las cues-
tiones relativas a un caso. Ella es competente, por consiguiente, para decidir si se
ha producido una violacin a alguno de los derechos y libertades reconocidos por
la Convencin y para adoptar las disposiciones apropiadas derivadas de semejan-
36 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
te situacin; pero lo es igualmente para juzgar sobre los presupuestos procesales
en que se fundamenta su posibilidad de conocer del caso y para verificar el cum-
plimiento de toda norma de procedimiento en la que est envuelta la interpretacin
o aplicacin de (la) Convencin. En el ejercicio de esas atribuciones la Corte no
est vinculada con lo que previamente haya decidido la Comisin, sino que est
habilitada para sentenciar libremente, de acuerdo con su propia apreciacin. Obvia-
mente la Corte no acta, con respecto a la Comisin, en un procedimiento de revi-
sin, de apelacin u otro semejante. Su jurisdiccin plena para considerar y revisar
in toto lo precedentemente actuado y decidido por la Comisin, resulta de su carc-
ter de nico rgano jurisdiccional de la materia. En este sentido, al tiempo que se
asegura una ms completa proteccin judicial de los derechos humanos reconoci-
dos por la Convencin, se garantiza a los Estados partes que han aceptado la com-
petencia de la Corte, el estricto respeto de sus normas.
CASOGENIE LACAYO, SERIE C, NO. 30
SENTENCIADE 29 DE ENERODE 1997
93. En cuanto al alegato de la Comisin, objetado por el Gobierno, de que el no
cumplimiento de sus recomendaciones formuladas en los informes, constituye una
violacin de la norma pacta sunt servanda, la Corte se limita a reproducir lo que ya
ha dicho en otro caso:
[a] juicio de la Corte, el trmino recomendaciones usado por la Convencin Ameri-
cana debe ser interpretado conforme a su sentido corriente de acuerdo con la regla
general de interpretacin contenida en el artculo 31.1 de la Convencin de Viena
sobre el Derecho de los Tratados y, por ello, no tiene el carcter de una decisin juris-
diccional obligatoria cuyo incumplimiento generara la responsabilidad del Estado.
Como no consta que en la presente Convencin la intencin de las Partes haya sido
darle un sentido especial, no es aplicable el artculo 31.4 de la misma Convencin. En
consecuencia, el Estado no incurre en responsabilidad internacional por incumplir con
una recomendacin no obligatoria (Caso Caballero Delgado y Santana, Sentencia de
8 de diciembre de 1995. Serie C No. 22, prr. 67).
94. Finalmente de acuerdo con el derecho internacional general, la Corte Intera-
mericana no tiene el carcter de tribunal de apelacin o de casacin de los organis-
mos jurisdiccionales de carcter nacional; slo puede en este caso, sealar las
violaciones procesales de los derechos consagrados en la Convencin que hayan
perjudicado al seor Raymond Genie Pealba, que es el afectado en este asunto,
pero carece de competencia para subsanar dichas violaciones en el mbito interno,
lo que corresponde hacer, segn se ha expresado anteriormente, a la Corte Supre-
ma de Justicia de Nicaragua al resolver el recurso de casacin que se encuentra
pendiente.
I. CUESTIONES PRELIMINARES 37
95. Dado el tipo de violacin de la Convencin que la Corte ha encontrado impu-
table al Gobierno en este caso obstaculizacin de las autoridades a la investiga-
cin judicial y una demora no razonable en el proceso y que declarar en la parte
resolutiva de esta sentencia, el hecho de determinar una indemnizacin por perjui-
cios constituira una mera especulacin sobre cul hubiera sido el resultado si este
tipo de violacin no hubiera tenido efecto (Eur. Court H.R., Case of Schmautzer v.
Austria, judgment of 23 October, 1995, Series Ano. 328-A; Eur. Court H. R., Haus-
childt judgment of 24 May 1989, Series Ano. 154; Eur. Court H. R., Sadi v. France
judgment of 20 September 1993, Series Ano. 261-C y Eur. Court H. R., Case of
Fischer v. Austria judgment of 26 April 1995, Series Ano. 312) y, en consecuencia,
se abstiene de hacerlo. Pero, en cambio, considera que en equidad debe ordenar al
Gobierno el pago de una compensacin pecuniaria al padre del joven Jean Paul
Genie Lacayo, la cual fija en US$20.000 o su equivalente en moneda nacional nica-
ragense que deber ser pagada, sin deduccin de impuestos, dentro de los seis
meses de la fecha de notificacin de esta sentencia. Al respecto para determinar esa
equivalencia se utilizar el tipo del cambio del dlar estadounidense y la moneda
nicaragense en la plaza de Nueva York el da anterior al del pago.
96. Habiendo encontrado la Corte que se ha producido una violacin de los dere-
chos humanos protegidos por la Convencin, se dispone que Nicaragua debe poner
todos los medios a su alcance para asegurar jurdicamente el libre y pleno ejercicio
de los derechos humanos y, como consecuencia de esta obligacin, debe procurar
adems el restablecimiento del derecho conculcado y, en su caso, subsanar la
demora objeto de la violacin sealada.
CASOCESTI HURTADO, SERIE C NO. 49
EXCEPCIONES PRELIMINARES, SENTENCIADE 26 DE ENERODE 1999
VIII
Segunda y tercera excepciones:
Incompetencia y jurisdiccin, y cosa juzgada
34. La segunda excepcin interpuesta por el Estado se refiere a la jurisdiccin y
competencia.
35. Al respecto, el Estado aleg:
a) que, a travs de su demanda, la Comisin pretende enervar la institucin de la
cosa juzgada al solicitar que se declare la nulidad del proceso ante el Fuero
Privativo Militar que conden al seor Cesti Hurtado por el delito de fraude en agra-
vio del Estado;
b) que, de acuerdo con lo dispuesto en los artculos 138 y 139.1 de la Constitucin
Poltica del Per, la potestad de administrar justicia es una atribucin privativa del
Estado que emana del pueblo;
38 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
c) que si la Corte aceptase lo propuesto en la demanda, enervara el orden jurdico
del Estado peruano y desestabilizara instituciones constitucionalmente vigentes
como el Fuero Privativo Militar y el Fuero Comn cuyas diferencias se resuelven
conforme a procedimientos previstos en la Ley peruana; y que estara transgre-
diendo la Carta de la Organizacin de los Estados Americanos al comprometer
indirectamente a otros Estados de los cuales proceden sus miembros en asuntos
peruanos;
d) que un organismo integrado por personas ajenas a la sociedad peruana no puede
cuestionar su orden jurdico, reestructurado a partir de 1992, y
e) que en la redaccin de su informe en este caso, la Comisin infringi conceptos
jurdicos elementales que garantizan la soberana de los Estados y, particularmen-
te, la potestad sancionatoria.
Por ltimo, el Estado realiz algunas consideraciones con respecto a la filiacin
poltica de los defensores del seor Cesti Hurtado y manifest que la oposicin radi-
cal de stos al gobierno del Presidente Constitucional de la Repblica es absoluta-
mente conocida.
36. Por su parte, la Comisin argument:
a) que esta excepcin es una reedicin de las opuestas como sexta y dcima en el
caso Castillo Petruzzi y otros, por lo que se remiti a las consideraciones dadas por
ella en dicho caso, en lo pertinente (supra 29);
b) que la excepcin de cosa juzgada es contradictoria con la de no agotamiento de
los recursos internos;
c) que la nica sentencia que tiene carcter de cosa juzgada en este caso es la emi-
tida en el proceso de hbeas corpus incoado por el seor Cesti Hurtado, y
d) que la exigencia del requisito de previo agotamiento de los recursos internos en la
Convencin Americana, demuestra que no se puede alegar la excepcin de cosa
juzgada en el proceso ante la Corte. Que adems, de conformidad con los princi-
pios del Derecho internacional, las sentencias judiciales pueden ser causa de res-
ponsabilidad internacional del Estado y, por ende, objeto de un proceso judicial
internacional.
Con respecto a los alegatos del Estado sobre la filiacin poltica de los defenso-
res del seor Cesti Hurtado, la Comisin argument que dichas afirmaciones cons-
tituyen una clara afectacin al principio de igualdad, no discriminacin y libertad de
expresin y arroja[n] luz acerca de la verdadera causa de prisin del seor Cesti
Hurtado.
37. En lo que concierne a los alegatos del Estado sobre la supuesta incompeten-
cia de un organismo constituido de personas ajenas a la sociedad peruana [para]
cuestionar [el] orden jurdico de ese Estado (supra 35.d), la Corte se limitar a dejar
constancia de que estas expresiones no son congruentes con las obligaciones con-
tradas por el Estado de acuerdo con la Convencin.
I. CUESTIONES PRELIMINARES 39
38. La Corte no examinar los argumentos referentes a la filiacin poltica de la
representacin del seor Cesti Hurtado. La presentacin de argumentos como los
descritos ante este Tribunal es impertinente.
39. Los otros aspectos de la segunda excepcin preliminar interpuesta por el
Estado estn estrechamente vinculados con la excepcin preliminar sobre la cosa
juzgada (res judicata). Por lo tanto, es conveniente que la Corte los considere cuan-
do trate la tercera excepcin preliminar (infra 46).
40. La tercera excepcin interpuesta por el Estado se refiere a la autoridad de
cosa juzgada de la cual goza, en su opinin, la sentencia que condena al seor Cesti
Hurtado a la pena privativa de libertad.
41. Para fundamentar dicha excepcin, el Estado present un resumen de su
interpretacin de los hechos del presente caso y, adems, los argumentos que la
Corte resume a continuacin:
a) que la accin de Hbeas corpus fue promovida contra un mandato provisorio de
detencin dispuesto en un proceso penal, y que dicho mandato solamente subsis-
ti hasta el momento en que se dict sentencia condenatoria, y
b) que la pena privativa de libertad a que ha sido sometido el seor Cesti Hurtado se
deriva de una sentencia definitiva, emitida en ltima instancia por el fuero militar,
que goza de la autoridad de cosa juzgada y, por lo tanto, es inamovible [e] irrevi-
sable. Por lo tanto, el Estado solicita que se haga respetar dicho fallo.
42. Por su parte, la Comisin argument:
a) que si bien es cierto que el proceso de hbeas corpus fue interpuesto para cues-
tionar la legalidad de un mandato de detencin que tena carcter provisional, la
prisin preventiva es una medida cautelar que debe ser dictada por juez compe-
tente; que la sentencia emitida en el proceso de hbeas corpus est fundada en
que el tribunal militar no era el competente [para restringir la libertad del seor
Cesti] y, en consecuencia, no poda vlidamente dictar la detencin preventiva ni,
mucho menos, juzgar en definitiva;
b) que, por lo tanto, la sentencia condenatoria pronunciada por el tribunal militar sera
la consecuencia jurdica de la falta de competencia sealada por el juez que resol-
vi el recurso de hbeas corpus, y
c) que no puede exigirse la interposicin de una accin de hbeas corpus por cada
uno de los actos procesales emitidos en el curso del proceso, so pena de quedar
saneados o compurgados los que no han sido objeto de [dicha accin]; y que tal
tesis no puede considerarse como vlida ya que la nulidad de un acto procesal
acarrea la nulidad de todos aquellos actos procesales consecutivos.
43. La segunda excepcin preliminar est basada en un error fundamental sobre
el papel de los rganos la Comisin y la Corte creados por la Convencin de la
cual el Estado es parte. El artculo 33 de la Convencin establece que
40 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
[s]on competentes para conocer de los asuntos relacionados con el cumplimiento de
los compromisos contrados por los Estados partes en esta Convencin:
a) la Comisin Interamericana de Derechos Humanos
[ y]
b) la Corte Interamericana de Derechos Humanos [].
44. El artculo 62.3 de la Convencin dispone, en lo conducente, que
[l]a Corte tiene competencia para conocer de cualquier caso relativo a la interpretacin
y aplicacin de las disposiciones de esta Convencin que le sea sometido, siempre
que los Estados partes en el caso hayan reconocido o reconozcan dicha competen-
cia, ora por declaracin especial [], ora por convencin especial.
45. El Estado present, en la segunda excepcin preliminar, argumentos relacio-
nados con el debilitamiento o la desestabilizacin de las instituciones nacionales
(supra 35.c). En relacin con observaciones de esta naturaleza, la Corte ya ha dicho
que
[]el Per suscribi y ratific la Convencin Americana sobre Derechos Humanos. En
consecuencia, acept las obligaciones convencionales consagradas en sta en rela-
cin con todas las personas bajo su jurisdiccin, sin discriminacin alguna. No sobra
decir que el Per, al igual que los dems Estados parte en la Convencin, acept sta
precisamente en el ejercicio de su soberana.
[] Al constituirse como Estado parte de la Convencin, el Per admiti la competen-
cia de los rganos del sistema interamericano de proteccin de los derechos huma-
nos, y por ende se oblig, tambin en ejercicio de su soberana, a participar en los
procedimientos ante la Comisin y la Corte y asumir las obligaciones que derivan de
stos y, en general, de la aplicacin de la Convencin (Caso Castillo Petruzzi y otros,
Excepciones Preliminares, Sentencia de 4 de septiembre de 1998. Serie C No. 41,
prrs. 101 y 102).
46. En las dos excepciones preliminares de que se ocupa la Corte en este
momento, el Estado ha hecho referencia al principio de cosa juzgada (res judicata).
El Estado argumenta que la pena privativa de libertad impuesta al seor Cesti
Hurtado es en mrito de una sentencia que goza de la autoridad de cosa juzgada
por cuanto ha sido revisada en ltima instancia del fuero militar. Dicha sentencia es
inamovible, irrevisable (supra 41.b). De este alegato derivara, como consecuencia
necesaria, que no es posible que la Corte admita y tramite la demanda que la
Comisin ha presentado en favor de la supuesta vctima.
47. La Corte recuerda que el Derecho internacional de los Derechos Humanos
tiene por fin proporcionar al individuo medios de proteccin de los derechos huma-
nos reconocidos internacionalmente frente al Estado (sus rganos, sus agentes, y
todos aquellos que actan en su nombre). En la jurisdiccin internacional las partes
y la materia de la controversia son, por definicin, distintas de las de la jurisdiccin
I. CUESTIONES PRELIMINARES 41
interna. En el presente caso, el aspecto sustancial de la controversia ante la Corte
no es si la supuesta vctima viol la Ley peruana (ya sea sta la ordinaria o la mili-
tar), sino si el Per ha violado las obligaciones internacionales que contrajo al cons-
tituirse en Estado Parte en la Convencin Americana.
48. Por estas razones, la Corte rechaza, in toto, por improcedentes, las segunda
y tercera excepciones preliminares (supra 34 y 40) interpuestas por el Estado.
Comentario
Antes de entrar al estudio de la competencia de la Corte Interamericana, es
importante resaltar el valor que tiene el Caso Baena Ricardo en el cual se afirma que
los tribunales internacionales tienen para resolver sobre su propia competencia; es
decir, establecer el alcance y limites de su competencia. Es importante que la Corte
Interamericana haya establecido dicho principio con relacin a la supervisin del
cumplimiento de sus sentencias, pues sta es una funcin que no le est expresa-
mente conferida por la Convencin, por lo que su fundamento parte de una interpre-
tacin extensa/teleolgica que persigue la propia Convencin.
El principio general sealado se ve reforzado por la inclusin de jurisprudencia de
otros tribunales, incluyendo el TPIY, de lo cual podemos sealar dos conclusiones
importantes: a) Se trata de un principio general de Derecho internacional y b) Tiene
aplicacin directa en el Derecho penal internacional.
El artculo 19 del Estatuto de roma prev este principio, por lo que no es necesa-
rio acudir a la jurisprudencia de la Corte Interamericana para establecer su existen-
cia. Sin embargo, en razn de que hay una identidad en el reconocimiento de dicho
principio, los alcances determinados jurisprudencialmente pueden ser utilizados por
la Corte Penal Internacional. En particular destaca el hecho de que el mencionado
precepto establece que como parte de la competencia de la competencia, que le es
particular a la Corte Penal Internacional, debe verificar que todos los requisitos del
artculo 17 del Estatuto de Roma se verifiquen. Consecuentemente, estos requisitos
deben agotarse para que se que verifique la competencia de la Corte Penal Inter-
nacional (vase apartado I.B.)
El Caso Velsquez Rodrguez estableci lo que el Caso Cesti Hurtado confirm,
que este es un tribunal de derechos humanos. Pero su competencia se limita se-
gn este primer acercamiento a interpretar y aplicar la Convencin Interameri-
cana. Esto es, no es competente para conocer de posibles violaciones de Derechos
Humanos que no se encuentren reconocidos en la Convencin (pero s por ejemplo
en otros tratados internacionales o en costumbre internacional) (vase apartado
I.D.). Sin embargo, por otro lado, tambin tiene competencia para imponer las
medias necesarias para hacer frente a esa situacin.
42 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Una limitacin importante es la sealada en el Caso Genie Lacayo, en el sentido
de que la Corte Interamericana no es un tribunal de apelacin, consecuentemente
no tiene facultades para revisar sentencias pronunciadas en el mbito interno de los
Estados; en otras palabras, es irrelevante que se haya comprobado en un proceso
judicial la responsabilidad de la vctima. Este hecho es independiente a la violacin
de Derechos Humanos que pudiera haber.
Aqu podemos identificar una diferencia importante con relacin a la Corte Penal
Internacional; pues en virtud del principio de complementariedad (contemplado en el
artculo 17 del Estatuto de Roma) la Corte Penal Internacional puede hacer una eva-
luacin de los procesos penales internos (o las circunstancias por las cuales stos
no se inician) para determinar su competencia, pues solamente que el Estado no
tenga la voluntad o la capacidad de procesar a los presuntos responsables de un
delito de su competencia podr iniciarse una investigacin ante esta instancia inter-
nacional.
Preguntas
Suponiendo que se surtieran los presupuestos procesales pertinentes.
1. Podran conocer de los mismos hechos la Corte Interamericana de Derechos
Humanos y la Corte Penal Internacional?
2. Operara el principio de cosa juzgada?
3. Los procesos llevados ante cada instancia son mutuamente excluyentes?
4. Qu efectividad tiene la proteccin de los derechos humanos si no se puede
revisar a fondo una determinacin nacional?
El agotamiento de los recursos internos
En un primer momento podra pensarse que la exigencia en el sistema interameri-
cano de derechos humanos de agotar los medios de impugnacin internos antes de
acceder a la proteccin regional, pudiera ser similar al principio de complementarie-
dad ante la Corte Penal Internacional; en la medida en la cual ambas figuras se rela-
cionan con las medidas legislativas y judiciales que se llevaron a cabo antes de que
las instancias internacionales tuvieran conocimiento. Con los elementos que hasta
el momento tenemos, y tomando en cuenta que la Corte Penal Internacional no ha
estudiado el tema de la complementariedad, haremos un estudio sobre la naturaliza
jurdica del agotamiento de los recursos internos para compararla y contrastarla con
el principio de complementariedad.
I. CUESTIONES PRELIMINARES 43
ASUNTOVIVIANAGALLARDO
DECISINDEL 13 DE NOVIEMBRE DE 1981
Antecedentes
Mediante telegrama del 6 de julio de 1981, el Gobierno de Costa Rica (en ade-
lante el Gobierno) anunci la introduccin de la instancia de una demanda para
que la Corte entrara a conocer el caso de Viviana Gallardo y otras. Por escrito del
15 de julio de 1981 ese anuncio fue formalizado. En su demanda el Gobierno mani-
fest a la Corte la decisin de someter a su conocimiento el caso de la muerte en
prisin de la ciudadana costarricense Viviana Gallardo, as como el de las lesiones
de sus compaeras de celda, causadas por un miembro de la Guardia Civil de Costa
Rica, encargado de su vigilancia, en la Primera Comisara de la Institucin; hechos
ocurridos el 1 de julio de 1981. En su demanda el Gobierno, invocando el artculo
62.3 de la Convencin, solicit que la Corte decidiera si esos hechos constituan una
violacin, por parte de las autoridades nacionales de Costa Rica, de los derechos
humanos consagrados en los artculos 4 y 5 de la Convencin, o de cualquier otro
derecho contemplado en dicho instrumento internacional.
Consideraciones de Derecho
Sobre la renunciabilidad al previo agotamiento de los recursos internos
Apesar de la anterior conclusin, la circunstancia de que el Gobierno haya mani-
festado ante la Corte su decisin de renunciar al requisito del artculo 46.1.a) de la
Convencin, conduce a considerar los aspectos generales implicados en dicha
renuncia. En este caso, segn los principios del Derecho Internacional generalmen-
te reconocidos y la prctica internacional, la regla que exige el previo agotamiento
de los recursos internos est concebida en inters del Estado, pues busca dispen-
sarlo de responder ante un rgano internacional por actos que se le imputen, antes
de haber tenido la ocasin de remediarlos con sus propios medios. Se le ha con-
siderado as como un medio de defensa y como tal, renunciable, aun de modo tci-
to. Dicha renuncia, una vez producida, es irrevocable. (Eur. Court H.R., De Wilde,
Ooms and Versyp Cases (Vagrancy Cases), judgment of 18th june 1971).
Ese principio general puede tener, como tal, particularidades en su aplicacin a
cada caso. Ahora bien, como el previo agotamiento de los recursos internos es un
requisito para la admisibilidad de las denuncias ante la Comisin, la primera cues-
tin que se plantea es saber si la Corte puede pronunciarse, en el estado actual del
procedimiento, sobre la aplicabilidad de esos principios al caso concreto, es decir,
sobre el alcance de la renuncia del Gobierno a este medio de defensa. Siguiendo lo
44 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
establecido a este respecto por la jurisprudencia internacional (ver Vagrancy
Cases, supra), cabe destacar que la cuestin de saber si se han cumplido o no los
requisitos de admisibilidad de una denuncia o queja ante la Comisin es un tema
que concierne a la interpretacin o aplicacin de la Convencin, en concreto de sus
artculos 46 y 47, y, en consecuencia, ratione materiae, competencia de la Corte. Sin
embargo, como estamos en presencia de requisitos de admisibilidad de una queja o
denuncia ante la Comisin, en principio corresponde a sta pronunciarse en primer
trmino. Si posteriormente, en el debate judicial se plantea una controversia sobre
si se cumplieron o no lo requisitos de admisibilidad ante la Comisin, la Corte deci-
dir, acogiendo o no el criterio de la Comisin, que no le resulta vinculante del mismo
modo que tampoco la vincula su informe final.
Por lo tanto, tratndose de una denuncia que an no ha sido tramitada ante la
Comisin, y de un caso que no puede ser conocido directamente por este tribunal,
la Corte no se pronuncia, en el estado actual, sobre el alcance y valor de la renun-
cia del Gobierno a oponer el requisito de previo agotamiento de los recursos de la
jurisdiccin interna.
CASOVELSQUEZ RODRGUEZ, EXCEPCIONES PRELIMINARES, SERIE C. NO.1
SENTENCIADE 26 DE JUNIODE 1987
II
15. Segn la denuncia presentada ante la Comisin el 7 de octubre de 1981 y la
informacin complementaria recibida en los das inmediatos siguientes, ngel
Manfredo Velsquez Rodrguez, un estudiante de la Universidad Nacional Autnoma
de Honduras, fue apresado en forma violenta y sin mediar orden judicial de captu-
ra, por elementos de la Direccin Nacional de Investigacin (DNI) y del G-2 de las
Fuerzas Armadas de Honduras, en Tegucigalpa, el 12 de septiembre de 1981 en
horas de la tarde. Los denunciantes declararon que varios testigos oculares mani-
festaron que fue llevado junto con otros detenidos a las celdas de la II Estacin de
la Fuerza de Seguridad Pblica ubicadas en el Barrio El Machn de Tegucigalpa,
donde fue sometido a duras interrogaciones bajo crueles torturas, acusado de
supuestos delitos polticos; agrega la denuncia que el 17 de septiembre de 1981 fue
trasladado al I Batalln de Infantera donde prosiguieron con los interrogatorios des-
critos y que, a pesar de esto, todos los cuerpos policiales y de seguridad negaron su
detencin.
XII
79. El Gobierno ha objetado, adems, la admisibilidad del caso ante la Comisin,
por considerar que los recursos internos no fueron previamente agotados.
I. CUESTIONES PRELIMINARES 45
80. En relacin con el tema se advierte que a pesar de que el trmite del asunto
ante la Comisin se inici el 7 de octubre de 1981, esta materia fue planteada por el
Gobierno solamente el 18 de noviembre de 1983 cuando al solicitar la reconsidera-
cin de la resolucin 30/83, seal que la jurisdiccin interna de mi pas no ha sido
agotada porque un Recurso de Exhibicin Personal. . . est pendiente. La Comi-
sin, por su parte, en nota del 30 de mayo de 1984, relativa a la solicitud de recon-
sideracin introducida por el Gobierno, pidi informacin sobre si (a) la fecha se
ha(ban) agotado los recursos de la jurisdiccin interna. Finalmente, la resolucin
22/86 seal que se configura en este caso, adems, un hecho de retardo injustifi-
cado en la administracin de justicia.
81. En la fase escrita del procedimiento ante la Corte, el Gobierno expres que
el peticionario no ha demostrado a la Comisin que los recursos internos hayan
sido previamente agotados o interpuestos. Dicho planteamiento fue ratificado en la
audiencia en la que, adems, se agreg que la exhibicin personal no agota los
recursos internos segn el derecho hondureo.
82. La Comisin, tanto en su escrito del 20 de marzo de 1987 como en la audien-
cia, sostuvo que los recursos internos s se agotaron pues los varios que se interpu-
sieron resultaron infructuosos. Adujo adems que, aun en el caso en que no se
aceptara ese hecho, en la presente especie tampoco era necesario agotar los recur-
sos internos puesto que, en la poca a que los hechos se refieren, no existan en
Honduras recursos judiciales efectivos contra la desaparicin forzada de personas.
Considera la Comisin que eran aplicables a la situacin planteada todas las excep-
ciones a la regla del previo agotamiento de los recursos internos, contenidas en el
artculo 46.2 de la Convencin, pues no exista en aquel tiempo el debido proceso
legal, no se permiti al denunciante el acceso a esos recursos y hubo, adems,
retardo injustificado en la decisin.
83. La Comisin ha sostenido que la cuestin relativa al agotamiento de los recur-
sos internos debe ser decidida con el fondo del presente asunto y no en la fase pre-
liminar. Fundamenta esta posicin esencialmente sobre dos consideraciones. En
primer trmino, alega que la materia est inseparablemente vinculada con el fondo,
pues la inexistencia del debido proceso y de recursos internos eficaces en la orga-
nizacin judicial hondurea, durante el tiempo en que se produjeron los hechos,
constituye un elemento probatorio de una prctica gubernamental orientada hacia
la desaparicin forzada de personas, prctica de la cual el asunto bajo examen de la
Corte sera una manifestacin concreta. Sostiene tambin que el previo agotamien-
to de los recursos internos es un requisito de admisibilidad de las peticiones dirigi-
das a ella y no una condicin para admitir las demandas interpuestas ante la Corte,
por lo cual no habra lugar a considerar la excepcin opuesta por el Gobierno en la
fase preliminar relativa a la admisibilidad.
46 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
84. La Corte ante todo debe reiterar que, si bien el agotamiento de los recursos
internos es un requisito de admisibilidad ante la Comisin, la determinacin de si
tales recursos se han interpuesto y agotado o si se est en presencia de una de las
excepciones a la exigibilidad de dicho requisito, es una cuestin relativa a la in-
terpretacin o aplicacin de la Convencin que, como tal, cae dentro de la com-
petencia contenciosa de la Corte al tenor de lo dispuesto por el artculo 62.1 de la
Convencin (supra 29). La oportunidad en que la Corte deba pronunciarse sobre una
alegacin relativa a los recursos internos depender de las circunstancias propias
de cada caso. Nada se opone, en principio, a que la Corte resuelva como excepcin
preliminar un desacuerdo entre las partes relativo al agotamiento de los recursos
internos, en particular cuando tal excepcin sea desestimada por la Corte o, por el
contrario, que lo decida junto con el fondo. Por consiguiente, para decidir en el pre-
sente caso si la objecin formulada por el Gobierno en relacin con la falta de ago-
tamiento de los recursos internos debe ser unida con la cuestin de fondo, la Corte
deber examinar las particularidades que reviste la materia, en los trminos concre-
tos en que est planteada.
85. El artculo 46.1.a) de la Convencin indica que la admisibilidad de una peti-
cin introducida ante la Comisin segn el artculo 44, est sujeta al requisito de
que se hayan interpuesto y agotado los recursos de jurisdiccin interna, conforme
a los principios del Derecho internacional generalmente reconocidos.
86. El artculo 46.2 establece tres supuestos especficos para la inaplicabilidad
del requisito contenido en el artculo 46.1.a), al disponer lo siguiente:
Las disposiciones de los incisos 1.a) y 1.b) del presente artculo no se aplicarn
cuando:
a) no exista en la legislacin interna del Estado de que se trata el debido proceso
legal para la proteccin del derecho o derechos que se alega han sido violados;
b) no se haya permitido al presunto lesionado en sus derechos el acceso a los recur-
sos de la jurisdiccin interna, o haya sido impedido de agotarlos, y
c) haya retardo injustificado en la decisin sobre los mencionados recursos.
87. No es necesario que la Corte resuelva en este caso la cuestin de saber si
la enumeracin del artculo 46.2 es taxativa o solamente ilustrativa. Sin embargo, la
referencia a los principios del Derecho internacional generalmente reconocidos
indica, entre otras cosas, que esos principios no son relevantes solamente para
determinar en qu situaciones se exime del agotamiento de los recursos, sino tam-
bin porque son elementos necesarios para el anlisis que la Corte haga al interpre-
tar y aplicar las reglas establecidas en el artculo 46.1.a), por ejemplo, al tratar
problemas relativos a la forma como debe probarse el no agotamiento de los recur-
sos internos o a quin tiene la carga de la prueba o, incluso, qu debe entenderse
por recursos internos. Fuera de la referencia a esos principios, la Convencin no
establece reglas para la solucin de tales cuestiones y de otras anlogas.
I. CUESTIONES PRELIMINARES 47
88. De los principios de Derecho internacional generalmente reconocidos resulta,
en primer lugar, que se trata de una regla cuya invocacin puede ser renunciada en
forma expresa o tcita por el Estado que tiene derecho a invocarla, lo que ya ha sido
reconocido por la Corte en anterior oportunidad (v. Asunto de Viviana Gallardo y
otras, Decisin del 13 de noviembre de 1981, No. G 101/81. Serie A, prr. 26). En
segundo lugar, que la excepcin de no agotamiento de los recursos internos, para
ser oportuna, debe plantearse en las primeras etapas del procedimiento, a falta de
lo cual podr presumirse la renuncia tcita a valerse de la misma por parte del
Estado interesado. En tercer lugar, que el Estado que alega el no agotamiento tiene
a su cargo el sealamiento de los recursos internos que deben agotarse y de su
efectividad.
89. Al aplicar los anteriores principios al presente caso, la Corte observa que el
expediente evidencia: a) que el Gobierno no interpuso la excepcin en tiempo opor-
tuno, cuando la Comisin inici el conocimiento de la denuncia introducida ante ella;
y b) que al interponerla, lo hizo de manera confusa. As, por ejemplo, en su nota del
18 de noviembre de 1983, seal que la jurisdiccin interna no estaba agotada por-
que un recurso de exhibicin personal estaba pendiente, mientras que en la audien-
cia sostuvo que el recurso de exhibicin personal no agota los recursos internos. En
otras oportunidades el Gobierno se refiri a dichos recursos en forma muy general,
sin precisar cules eran los remedios tiles, segn el derecho interno, para resolver
controversias como la que est sometida a consideracin de la Corte. Tambin hay
evidencia en el expediente de que el Gobierno respondi a los requerimientos de
informacin que le fueron dirigidos por la Comisin, incluso los relativos a los recur-
sos internos, slo despus de largas demoras y que la informacin suministrada no
respondi siempre a las preguntas formuladas por la Comisin.
90. En circunstancias normales, la descrita conducta del Gobierno justificara la
conclusin de que hace largo tiempo pas el momento para pretender el rechazo de
este caso con base en el no agotamiento de los recursos internos. Sin embargo, la
Corte no debe resolver sin tener en cuenta ciertas actuaciones procesales cumpli-
das por ambas partes. Por ejemplo, el Gobierno no hizo valer la excepcin de los
recursos internos en el momento en que recibi la comunicacin formal de la peti-
cin introducida ante la Comisin, como medio para oponerse a la admisibilidad de
la misma, y tampoco respondi a la solicitud de informacin de la Comisin. La
Comisin, por su parte, al recibir por primera vez la alegacin de que an no se ha-
ban agotado los recursos internos, lo que ocurri en fecha posterior a la adopcin
de su resolucin 30/83, no slo omiti sealar al Gobierno que tal alegato resultaba
extemporneo, sino que, por nota del 30 de mayo de 1984, le solicit informacin
sobre si (a) la fecha se han agotado los recursos de la jurisdiccin interna. En esas
condiciones, y sin ms evidencias que las contenidas en el expediente, la Corte con-
48 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
sidera que sera impropio rechazar in limine la excepcin del Gobierno sin dar a
ambas partes la oportunidad de sustanciar plenamente sus puntos de vista.
91. La regla del previo agotamiento de los recursos internos en la esfera del dere-
cho internacional de los derechos humanos, tiene ciertas implicaciones que estn
presentes en la Convencin. En efecto, segn ella, los Estados Partes se obligan a
suministrar recursos judiciales efectivos a las vctimas de violacin de los derechos
humanos (artculo 25), recursos que deben ser sustanciados de conformidad con las
reglas del debido proceso legal (artculo 8.1), todo ello dentro de la obligacin ge-
neral a cargo de los mismos Estados, de garantizar el libre y pleno ejercicio de los
derechos reconocidos por la Convencin a toda persona que se encuentre bajo su
jurisdiccin (artculo 1). Por eso, cuando se invocan ciertas excepciones a la regla
de no agotamiento de los recursos internos, como son la inefectividad de tales recur-
sos o la inexistencia del debido proceso legal, no slo se est alegando que el agra-
viado no est obligado a interponer tales recursos, sino que indirectamente se est
imputando al Estado involucrado una nueva violacin a las obligaciones contradas
por la Convencin. En tales circunstancias la cuestin de los recursos internos se
aproxima sensiblemente a la materia de fondo.
92. El Gobierno puntualiz en la audiencia la naturaleza subsidiaria del rgimen
de proteccin internacional de los derechos humanos consagrado en la Convencin
respecto del derecho interno, como razn de la obligacin de agotar previamente los
recursos domsticos.
93. La observacin del Gobierno es acertada. Pero debe tenerse tambin en
cuenta que la fundamentacin de la proteccin internacional de los derechos huma-
nos radica en la necesidad de salvaguardar a la vctima del ejercicio arbitrario del
poder pblico. La inexistencia de recursos internos efectivos coloca a la vctima en
estado de indefensin y explica la proteccin internacional. Por ello, cuando quien
denuncia una violacin de los derechos humanos aduce que no existen dichos
recursos o que son ilusorios, la puesta en marcha de tal proteccin puede no slo
estar justificada sino ser urgente. En esos casos no solamente es aplicable el ar-
tculo 37.3 del Reglamento de la Comisin, a propsito de la carga de la prueba, sino
que la oportunidad para decidir sobre los recursos internos debe adecuarse a los
fines del rgimen de proteccin internacional. De ninguna manera la regla del previo
agotamiento debe conducir a que se detenga o se demore hasta la inutilidad la
actuacin internacional en auxilio de la vctima indefensa. Esa es la razn por la cual
el artculo 46.2 establece excepciones a la exigibilidad de la utilizacin de los recur-
sos internos como requisito para invocar la proteccin internacional, precisamente
en situaciones en las cuales, por diversas razones, dichos recursos no son efecti-
vos. Naturalmente cuando el Estado opone, en tiempo oportuno, esta excepcin, la
misma debe ser considerada y resuelta, pero la relacin entre la apreciacin sobre
la aplicabilidad de la regla y la necesidad de una accin internacional oportuna en
I. CUESTIONES PRELIMINARES 49
ausencia de recursos internos efectivos, puede aconsejar frecuentemente la consi-
deracin de las cuestiones relativas a aquella regla junto con el fondo de la materia
planteada, para evitar que el trmite de una excepcin preliminar demore innecesa-
riamente el proceso.
94. Las consideraciones precedentes son pertinentes dentro del anlisis del
asunto planteado a la Corte, el cual ha sido presentado por la Comisin como un
caso de desaparicin forzada de personas dispuesta por el poder pblico. Donde-
quiera que esta prctica ha existido, ella ha sido posible precisamente por la inexis-
tencia o ineficacia de los recursos internos para proteger los derechos esenciales de
los perseguidos por las autoridades. En estos casos, dada la imbricacin del proble-
ma de los recursos internos con la violacin misma de derechos humanos, es evi-
dente que la cuestin de su previo agotamiento debe ser considerada junto con la
cuestin de fondo.
95. La Comisin ha planteado, adems, que la interposicin de los recursos in-
ternos en este caso fue infructuosa y que, por aadidura, en el tiempo en que ocu-
rrieron los hechos estaban presentes las tres excepciones contempladas por la
Convencin a la regla del previo agotamiento. El Gobierno sostiene, en cambio, que
el sistema judicial interno ofrece mayores posibilidades. Esa diferencia conduce inevi-
tablemente al tema de la efectividad de los recursos internos y del sistema judicial
considerados en su conjunto, como mecanismos para garantizar el respeto a los
derechos humanos. En esa perspectiva, si la Corte acogiera la excepcin opuesta por
el Gobierno y declarara que quedan recursos internos efectivos por oponer, se esta-
ra adelantando sobre la cuestin de fondo, sin haber recibido las pruebas y argumen-
tos que la Comisin ha ofrecido, as como los que el Gobierno pudiere proponer. Si,
en cambio, declarara que los recursos internos efectivos se han agotado o que no
existieron, estara prejuzgando sobre el fondo en contra del Estado involucrado.
96. Por tanto, las cuestiones relativas al agotamiento y efectividad de los recur-
sos internos aplicables al presente caso deben ser resueltas junto con las cuestio-
nes de fondo.
97. El artculo 45.1.1) del Reglamento dispone que (l)a sentencia contendr: 1)
el pronunciamiento sobre las costas, si procede. La Corte reservar su pronuncia-
miento sobre este punto para decidirlo con la cuestin de fondo.
CASOVELSQUEZ RODRGUEZ, SERIE C. NO. 4
SENTENCIADE 29 DE JULIODE 1988
IV
50. El Gobierno plante varias excepciones preliminares que fueron resueltas por
la Corte en sentencia de 26 de junio de 1987 (supra 16-23). En esa sentencia la
50 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Corte orden unir a la cuestin de fondo la excepcin preliminar opuesta por
Honduras, relativa al no agotamiento de los recursos internos y dio al Gobierno y a
la Comisin una nueva oportunidad de sustanciar plenamente sus puntos de vista
sobre el particular (Caso Velsquez Rodrguez, Excepciones Preliminares, supra 23,
prr. 90).
51. La Corte resolver en primer lugar esta excepcin pendiente. Para ello, la
Corte se valdr de todos los elementos de juicio a su disposicin, incluso aquellos
producidos dentro del trmite de fondo del caso.
52. La Comisin present testigos y diversas pruebas documentales sobre este
asunto. El Gobierno, por su parte, someti algunas pruebas documentales, con
ejemplos de recursos de exhibicin personal tramitados con xito en favor de diver-
sas personas (infra 120.c)). El Gobierno afirm tambin, a propsito de este recur-
so, que requiere identificacin del lugar de detencin y la autoridad bajo la cual se
encuentra el detenido.
53. El Gobierno, adems del de exhibicin personal, mencion diversos recursos
eventualmente utilizables, como los de apelacin, casacin, extraordinario de ampa-
ro, ad effectum videndi, denuncias penales contra los eventuales culpables y la
declaratoria de muerte presunta.
54. El Colegio de Abogados de Honduras en su opinin (supra 35) menciona
expresamente el recurso de exhibicin personal, contenido en la Ley de Amparo, y
la denuncia ante un juzgado competente para que ste realice las investigaciones
sobre el paradero del supuesto desaparecido.
55. La Comisin sostuvo que los recursos sealados por el Gobierno no eran efi-
caces en la situacin interna del pas durante aquella poca. Present documenta-
cin sobre tres recursos de exhibicin personal interpuestos en favor de Manfredo
Velsquez que no produjeron resultados. Mencion, adems, dos denuncias pena-
les que no condujeron a la identificacin y sancin de eventuales responsables.
Segn el punto de vista de la Comisin, esas instancias agotan los recursos inter-
nos en los trminos previstos por el artculo 46.1.a) de la Convencin.
56. La Corte considerar, en primer trmino, los aspectos jurdicos relevantes
sobre la cuestin del agotamiento de los recursos de la jurisdiccin interna y anali-
zar posteriormente su aplicacin al caso.
57. El artculo 46.1.a) de la Convencin dispone que, para que una peticin o
comunicacin presentada a la Comisin conforme a los artculos 44 o 45 resulta
admisible, es necesario que se hayan interpuesto y agotado los recursos de jurisdic-
cin interna, conforme a los principios del Derecho Internacional generalmente reco-
nocidos.
58. En su inciso 2, el mismo artculo dispone que este requisito no se aplicar
cuando:
I. CUESTIONES PRELIMINARES 51
a) no exista en la legislacin interna del Estado de que se trata el debido proceso
legal para la proteccin del derecho o derechos que se alega han sido violados;
b) no se haya permitido al presunto lesionado en sus derechos el acceso a los recur-
sos de la jurisdiccin interna, o haya sido impedido de agotarlos, y
c) haya retardo injustificado en la decisin sobre los mencionados recursos.
59. En su sentencia de 26 de junio de 1987, la Corte decidi, inter alia, que el
Estado que alega el no agotamiento tiene a su cargo el sealamiento de los recur-
sos internos que deben agotarse y de su efectividad (Caso Velsquez Rodrguez,
Excepciones Preliminares, supra 23, prr. 88).
60. La Corte no se extendi ms all de la conclusin citada en el prrafo ante-
rior al referirse al tema de la carga de la prueba. En esta oportunidad, la Corte con-
sidera conveniente precisar que si un Estado que alega el no agotamiento prueba la
existencia de determinados recursos internos que deberan haberse utilizado,
corresponder a la parte contraria demostrar que esos recursos fueron agotados o
que el caso cae dentro de las excepciones del artculo 46.2. No se debe presumir
con ligereza que un Estado Parte en la Convencin ha incumplido con su obligacin
de proporcionar recursos internos eficaces.
61. La regla del previo agotamiento de los recursos internos permite al Estado
resolver el problema segn su derecho interno antes de verse enfrentado a un pro-
ceso internacional, lo cual es especialmente vlido en la jurisdiccin internacional de
los derechos humanos, por ser sta coadyuvante o complementaria de la interna
(Convencin Americana, Prembulo).
62. Proporcionar tales recursos es un deber jurdico de los Estados, como ya lo
seal la Corte en su sentencia de 26 de junio de 1987, cuando afirm:
La regla del previo agotamiento de los recursos internos en la esfera del derecho inter-
nacional de los derechos humanos, tiene ciertas implicaciones que estn presentes en
la Convencin. En efecto, segn ella, los Estados Partes se obligan a suministrar
recursos judiciales efectivos a las vctimas de violacin de los derechos humanos (art.
25), recursos que deben ser sustanciados de conformidad con las reglas del debido
proceso legal (art. 8.1), todo ello dentro de la obligacin general a cargo de los mis-
mos Estados, de garantizar el libre y pleno ejercicio de los derechos reconocidos por
la Convencin a toda persona que se encuentre bajo su jurisdiccin (art. 1). (Caso
Velsquez Rodrguez, Excepciones Preliminares, supra 23, prr. 91).
63. El artculo 46.1.a) de la Convencin remite a los principios del Derecho inter-
nacional generalmente reconocidos. Esos principios no se refieren slo a la existen-
cia formal de tales recursos, sino tambin a que stos sean adecuados y efectivos,
como resulta de las excepciones contempladas en el artculo 46.2.
64. Que sean adecuados significa que la funcin de esos recursos, dentro del sis-
tema del derecho interno, sea idnea para proteger la situacin jurdica infringida. En
52 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
todos los ordenamientos internos existen mltiples recursos, pero no todos son apli-
cables en todas las circunstancias. Si, en un caso especfico, el recurso no es ade-
cuado, es obvio que no hay que agotarlo. As lo indica el principio de que la norma
est encaminada a producir un efecto y no puede interpretarse en el sentido de que
no produzca ninguno o su resultado sea manifiestamente absurdo o irrazonable. Por
ejemplo, un procedimiento de orden civil, expresamente mencionado por el Gobier-
no, como la presuncin de muerte por desaparecimiento, cuya funcin es la de que
los herederos puedan disponer de los bienes del presunto muerto o su cnyuge
pueda volver a casarse, no es adecuado para hallar la persona ni para lograr su libe-
racin si est detenida.
65. De los recursos mencionados por el Gobierno, la exhibicin personal o h-
beas corpus sera, normalmente, el adecuado para hallar a una persona presun-
tamente detenida por las autoridades, averiguar si lo est legalmente y, llegado el
caso, lograr su libertad. Los otros recursos mencionados por el Gobierno o tienen
simplemente el objeto de que se revise una decisin dentro de un proceso ya incoa-
do (como los de apelacin o casacin) o estn destinados a servir para otros prop-
sitos. Pero, si el recurso de exhibicin personal exigiera, como lo afirm el Gobierno,
identificar el lugar de detencin y la autoridad respectiva, no sera adecuado para
encontrar a una persona detenida clandestinamente por las autoridades del Estado,
puesto que, en estos casos slo existe prueba referencial de la detencin y se igno-
ra el paradero de la vctima.
66. Un recurso debe ser, adems, eficaz, es decir, capaz de producir el resultado
para el que ha sido concebido. El de exhibicin personal puede volverse ineficaz si
se le subordina a exigencias procesales que lo hagan inaplicable, si, de hecho, care-
ce de virtualidad para obligar a las autoridades, resulta peligroso para los interesa-
dos intentarlo o no se aplica imparcialmente.
67. En cambio, al contrario de lo sostenido por la Comisin, el mero hecho de que
un recurso interno no produzca un resultado favorable al reclamante no demuestra,
por s solo, la inexistencia o el agotamiento de todos los recursos internos eficaces,
pues podra ocurrir, por ejemplo, que el reclamante no hubiera acudido oportuna-
mente al procedimiento apropiado.
68. El asunto toma otro cariz, sin embargo, cuando se demuestra que los recur-
sos son rechazados sin llegar al examen de la validez de los mismos, o por razones
ftiles, o si se comprueba la existencia de una prctica o poltica ordenada o tolera-
da por el poder pblico, cuyo efecto es el de impedir a ciertos demandantes la utili-
zacin de los recursos internos que, normalmente, estaran al alcance de los dems.
En tales casos el acudir a esos recursos se convierte en una formalidad que carece
de sentido. Las excepciones del artculo 46.2 seran plenamente aplicables en estas
situaciones y eximiran de la necesidad de agotar recursos internos que, en la prc-
tica, no pueden alcanzar su objeto.
I. CUESTIONES PRELIMINARES 53
69. Para el Gobierno los recursos de la jurisdiccin hondurea no se agotan con
el recurso de exhibicin personal porque hay otros recursos de carcter ordinario y
extraordinario, tales como los de apelacin, de casacin y extraordinario de ampa-
ro, as como el civil de presuncin de muerte. Adems, el procedimiento penal da a
las partes la posibilidad de usar cuantos medios de prueba estimen pertinentes.
Expres el Gobierno, en relacin con los casos de desaparecidos de que habl la
Comisin, que se han levantado las respectivas diligencias, de oficio en unos casos
y por denuncia o acusacin en otros, y que, mientras no sean identificados o apre-
hendidos los presuntos responsables o cmplices de los delitos, el procedimiento
permanece abierto.
70. En sus conclusiones el Gobierno expres que, durante los aos 1981 a 1984,
se otorgaron varios recursos de exhibicin personal en Honduras, con lo que se pro-
bara que este recurso no fue ineficaz en este periodo. Acompa varios documen-
tos al respecto.
71. La Comisin, a su vez, manifest que en Honduras hubo una prctica de
desapariciones que imposibilitaba agotar los recursos internos, pues no resultaron el
medio idneo para corregir los abusos que se imputaban a las autoridades ni dieron
como resultados la aparicin de las personas secuestradas.
72. Afirm la Comisin que en los casos de desapariciones el hecho de haber
intentado un hbeas corpus o un amparo sin xito, es suficiente para tener por ago-
tados los recursos de la jurisdiccin interna si la persona detenida sigue sin apa-
recer, ya que no hay otro recurso ms apropiado para el caso. Puntualiz que en el
caso de Manfredo Velsquez se intentaron tanto recursos de exhibicin personal
como denuncias penales que no produjeron resultado. Seal que el agotamiento
de los recursos internos no debe entenderse como la necesidad de efectuar, mec-
nicamente, trmites formales, sino que debe analizarse en cada caso la posibilidad
razonable de obtener el remedio.
73. Expres la Comisin que, por la estructura del sistema internacional de pro-
teccin de los derechos humanos, la carga de la prueba en materia de recursos
internos le corresponde al Gobierno. La excepcin de la falta de agotamiento requie-
re la existencia de un recurso idneo para remediar la violacin. Afirm que la
denuncia penal no es idnea para encontrar al desaparecido sino para dirimir res-
ponsabilidades individuales.
74. Del expediente ante la Corte resulta que, en favor de Manfredo Velsquez,
fueron interpuestos los siguientes recursos:
a) Hbeas corpus
iii) El 17 de septiembre de 1981, interpuesto por Zenaida Velsquez, en contra de
las fuerzas de Seguridad Pblica. No arroj ningn resultado.
iii) El 6 de febrero de 1982, interpuesto por Zenaida Velsquez. No arroj ningn
resultado.
54 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
iii) El 4 de julio de 1983, interpuesto por varios familiares de desaparecidos en
favor de Manfredo Velsquez y de otras personas. Fue rechazado el 11 de sep-
tiembre de 1984.
b) Denuncias penales
iii) El 9 de noviembre de 1982, interpuesta en el Juzgado Primero de Letras de lo
Criminal de Tegucigalpa por su padre y su hermana. No arroj ningn re-
sultado.
iii) El 5 de abril de 1984, interpuesta en el Juzgado Primero de Letras de lo
Criminal por la seora Gertrudis Lanza Gonzlez, a la cual se adhiri Zenaida
Velsquez, contra varios miembros de las Fuerzas Armadas. Esta causa fue
sobreseda definitivamente por el Tribunal y luego confirmado dicho sobresei-
miento por la Corte Primera de Apelaciones, el 16 de enero de 1986, dejndo-
se abierto el proceso contra el General Gustavo lvarez Martnez, que fue
declarado reo ausente (supra 9).
75. Aunque el Gobierno no discuti que los recursos anteriores hubieran sido
intentados, manifest que la Comisin no debi haber admitido la denuncia en este
caso y menos someterla a conocimiento de la Corte, por no haberse agotado los
recursos internos de que dispone la legislacin hondurea, ya que no constan en el
expediente resoluciones definitivas que demuestren lo contrario. Expres que el pri-
mer recurso de hbeas corpus interpuesto fue declarado desierto porque no fue for-
malizado por la interesada; sobre el segundo y el tercero explic que no se pueden
interponer ms recursos de exhibicin personal cuando versen sobre la misma
materia, los mismos hechos y se fundamenten en las mismas disposiciones legales.
En cuanto a las denuncias penales expres el Gobierno que no se aportaron las
pruebas del caso; que se ha hablado de presunciones pero que no se han aportado
pruebas y que, por esa razn, ese juicio an contina abierto en los tribunales de
Honduras en espera de que se sealen especficamente los culpables. Expres que
en una de ellas se dict sobreseimiento por falta de prueba a favor de los denun-
ciados que se presentaron al juzgado, salvo el general lvarez Martnez por estar
ausente del pas. Adems, agreg el Gobierno, aun cuando haya sobreseimiento no
estn agotados los recursos, ya que se pueden interponer los extraordinarios de
amparo, revisin y casacin, y en el caso concreto, no es aplicable an la prescrip-
cin, de manera que el juicio est todava abierto
76. En el expediente (infra, captulo V), se encuentran testimonios de miembros
de la Asamblea Legislativa de Honduras, de abogados hondureos, de personas
que en algn momento estuvieron desaparecidas y de parientes de los desapare-
cidos, enderezados a demostrar que, en la poca en que ocurrieron los hechos, los
recursos judiciales existentes en Honduras no eran eficaces para obtener la libertad
de las vctimas de una prctica de desapariciones forzadas o involuntarias de per-
sonas (en 17 adelante desaparicin o desapariciones) dispuesta o tolerada por el
I. CUESTIONES PRELIMINARES 55
poder pblico. Igualmente se hallan decenas de recortes de prensa que aluden a la
misma prctica. De acuerdo con esos elementos de juicio, entre los aos 1981 y
1984, ms de cien personas fueron detenidas ilegalmente, muchas jams volvieron
a aparecer y, en general, no surtan efecto los recursos legales que el Gobierno cit
como disponibles para las vctimas.
77. De tales pruebas resulta igualmente que hubo casos de personas capturadas
y detenidas sin las formalidades de ley y que posteriormente reaparecieron. Sin
embargo, en algunos de estos casos, la reaparicin no fue el resultado de la inter-
posicin de alguno de los recursos jurdicos que, segn sostuvo el Gobierno, hubie-
ran surtido efecto, sino de otras circunstancias, como, por ejemplo, la intervencin
de misiones diplomticas o la accin de organismos de derechos humanos.
78. Las pruebas aportadas demuestran que los abogados que interpusieron los
recursos de exhibicin personal fueron objeto de intimidacin, que a las personas
encargadas de ejecutar dichos recursos con frecuencia se les impidi ingresar o ins-
peccionar los lugares de detencin y que las eventuales denuncias penales contra
autoridades militares o policiales no avanzaron por falta de impulso procesal o con-
cluyeron, sin mayor trmite, con el sobreseimiento de los eventuales implicados.
79. El Gobierno tuvo la oportunidad de presentar ante la Corte a sus propios tes-
tigos y de refutar las pruebas aportadas por la Comisin, pero no lo hizo. Si bien es
cierto que los abogados del Gobierno rechazaron algunos de los puntos sustenta-
dos por la Comisin, no aportaron pruebas convincentes para sostener su rechazo.
La Corte cit a declarar a algunos de los militares mencionados en el curso del pro-
ceso, pero sus declaraciones no contienen elementos que desvirten el cmulo de
pruebas presentadas por la Comisin para demostrar que las autoridades judiciales
y del Ministerio Pblico del pas no actuaron con la debida acuciosidad ante los ale-
gatos de desapariciones. El presente es uno de aquellos casos en que se dio tal cir-
cunstancia.
80. En efecto, de los testimonios y de las dems pruebas aportadas y no desvir-
tuadas, se concluye que, si bien existan en Honduras, durante la poca de que aqu
se habla, recursos legales que hubieran eventualmente permitido hallar a una per-
sona detenida por las autoridades, tales recursos eran ineficaces, tanto porque la
detencin era clandestina como porque, en la prctica, tropezaban con formalismos
que los hacan inaplicables o porque las autoridades contra las cuales se dictaban
llanamente los ignoraban o porque abogados y jueces ejecutores eran amenazados
e intimidados por aqullas.
Comentarios
Adems de la reglamentacin concerniente al agotamiento de los recursos inter-
nos citada en el Caso Velsquez Rodrguez, Excepciones Preliminares encon-
56 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
tramos que estos casos establecen algunas caractersticas propias de esta figura, a
saber:
1. El previo agotamiento de los recursos internos es un medio de defensa para
el Estado.
2. La finalidad de este recurso es permitirle al Estado resolver el problema antes
de que intervenga una instancia internacional.
3. ste es un principio general de Derecho internacional, en concreto de Derecho
internacional de los derechos humanos.
4. La oportunidad de su presentacin es durante las primeras etapas del proce-
dimiento.
5. El Estado tiene la carga de la prueba.
6. El agotamiento de los recursos internos impide que la Comisin Interameri-
cana conozca de un asunto, no as la Corte Interamericana, cuya labor es
determinar si se cumpli con dicho requisito.
7. En la medida en la cual el estudio del agotamiento previo de los recursos inter-
nos implique la aplicacin o interpretacin de la Convencin Interamericana de
Derechos Humanos, su estudio pasar a ser parte del fondo del asunto.
Esta figura parte del mismo presupuesto que el principio de complementariedad
de la Corte Penal Internacional, consistente en dar la oportunidad a los Estados de
resolver la violacin de derechos humanos o procesar a los inculpados de un delito
internacional respectivamente-, antes de que conozca la instancia internacional;
es por esto que ambas jurisdicciones son consideradas como subsidiarias. Sin
embargo, estos principios no deben confundirse, ni se pueden aplicar las normas
rectoras ya desarrolladas del principio de agotamiento de los recursos internos al
principio de complementariedad.
Como punto de partida estn las aseveraciones hechas en el Caso Velsquez
Rodrguez, Excepciones Preliminares, en el sentido de que esta figura procesal es
propia de los sistemas de derechos humanos y que, por lo tanto, no pueden aplicar-
se en el contexto de una jurisdiccin penal internacional.
Adicionalmente, es la vctima quien tiene la obligacin de llevar a su fin el agota-
miento intentando los recursos existentes; por su parte, el principio de complemen-
tariedad debe ser cumplido por el Estado, ya que, ste es el nico que puede iniciar
y llevar a su conclusin un proceso penal, lo cual excluir la competencia de la Corte
Penal Internacional.
Por otro lado, mientras que la Corte Interamericana ha sealado que el agota-
miento de los recursos internos es un medio de defensa; el principio de complemen-
tariedad es un requisito de competencia. Esta conclusin se desprende del hecho de
que de acuerdo con el artculo 17 del Estatuto de Roma, el principio de complemen-
tariedad ah mismo desarrollado debe estudiarse al momento de la admisin de
I. CUESTIONES PRELIMINARES 57
la demanda. Consecuentemente, en el caso de que no se cumplan los requisitos del
artculo 17, la causa ser inadmisible. Sin embargo, el estudio del agotamiento de
los recursos internos no implica la inadmisibilidad del proceso, pues inclusive se
puede estudiar en la sentencia de fondo.
Por ltimo, del anlisis del propio artculo 17 se desprende que la Corte Penal
Internacional debe partir del supuesto de que todas las causas que se le presentan
son inadmisibles, pues el mismo comienza sealando:
La Corte teniendo en cuenta el dcimo prrafo del prembulo y el artculo 1, resolver
la inadmisibilidad de un asunto cuando: []
Esta situacin se confirma con el hecho de que el artculo 18 del Estatuto de Roma
obliga al Fiscal a notificar a todos los Estados que normalmente ejerceran compe-
tencia sobre los crmenes que se trate, para que stos informen si se est llevando a
cabo una investigacin y, de solicitarlo, pedirle al Fiscal que se inhiba de conocer del
caso, a favor del Estado. Si el Fiscal se negara a inhibirse, entonces necesitar la
autorizacin de la Sala de Cuestiones Preliminares para iniciar su propia inves-
tigacin. Esto es, deber comprobar que se surten los presupuestos del principio de
complementariedad indispensables para que la Corte conozca del asunto. Como con-
secuencia de lo anterior se desprende que le corresponde al Fiscal como parte acu-
sadora comprobar que una causa es admisible; que como ya indicamos es lo
contrario a lo que ha establecido la Corte Interamericana para el caso del agotamien-
to de los recursos internos.
Preguntas
1. Para dar cumplimiento al principio de complementariedad es necesario que se
lleve a cabo una investigacin o proceso penal. El agotamiento de los recursos
internos requiere de una medida penal o puede surtirse con el uso de otra medida?
Civil? Administrativa?
2. En el Sistema Interamericano el agotamiento de los recursos internos est diri-
gido a la Comisin Interamericana de Derechos Humanos. El principio de comple-
mentariedad est dirigido al Fiscal o a la Corte Penal Internacional?
La Corte Interamericana y los tribunales penales
En varias resoluciones la Corte Interamericana de Derechos Humanos ha sealado
que existe una diferencia entre la funcin que cumple y la que le corresponde a los
tribunales penales en el mbito interno. Al hacer este estudio, ha establecido los mo-
tivos por los que considera que hay una diferencia entre ambas jurisdicciones.
Consecuentemente, al tratar el tema de la Corte Penal Internacional resulta de
58 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
importancia fundamental revisar estos motivos, los cuales, en principio no deben ser
distintos a los que distinguirn a estos dos tribunales internacionales, en virtud de la
diferencia entre las materias que aplican.
CASOVELSQUEZ RODRGUEZ, SERIE C., NO. 4
SENTENCIADE 29 DE JULIODE 1988
VII
122. Antes de examinar las pruebas recibidas, la Corte debe comenzar por pre-
cisar algunas cuestiones relacionadas con la carga de la prueba y los criterios gene-
rales que orientan su valoracin y la determinacin de los hechos probados en el
presente juicio.
123. Dado que la Comisin es quien demanda al Gobierno por la desaparicin de
Manfredo Velsquez a ella corresponde, en principio, la carga de la prueba de los
hechos en que su demanda se funda.
124. El argumento de la Comisin se basa en que una poltica de desapariciones,
auspiciada o tolerada por el Gobierno, tiene como verdadero propsito el encubri-
miento y la destruccin de la prueba relativa a las desapariciones de los individuos
objeto de la misma. Cuando la existencia de tal prctica o poltica haya sido proba-
da, es posible, ya sea mediante prueba circunstancial o indirecta, o ambas, o por
inferencias lgicas pertinentes, demostrar la desaparicin de un individuo concreto,
que de otro modo sera imposible, por la vinculacin que sta ltima tenga con la
prctica general.
125. El Gobierno no objet el enfoque propuesto por la Comisin. Sin embargo,
argument que no fue probada la existencia de una prctica de desapariciones en
Honduras ni la participacin de autoridades hondureas en la supuesta desaparicin
de Manfredo Velsquez.
126. La Corte no encuentra ninguna razn para considerar inadmisible el enfoque
adoptado por la Comisin. Si se puede demostrar que existi una prctica guberna-
mental de desapariciones en Honduras llevada a cabo por el Gobierno o al menos
tolerada por l, y si la desaparicin de Manfredo Velsquez se puede vincular con
ella, las denuncias hechas por la Comisin habran sido probadas ante la Corte,
siempre y cuando los elementos de prueba aducidos en ambos puntos cumplan con
los criterios de valoracin requeridos en casos de este tipo.
127. La Corte debe determinar cules han de ser los criterios de valoracin de las
pruebas aplicables en este caso. Ni la Convencin ni el Estatuto de la Corte o su
Reglamento tratan esta materia. Sin embargo, la jurisprudencia internacional ha sos-
tenido la potestad de los tribunales para evaluar libremente las pruebas, aunque ha
evitado siempre suministrar una rgida determinacin del quantum de prueba nece-
I. CUESTIONES PRELIMINARES 59
sario para fundar el fallo (cfr. Corfu Channel, Merits, Judgment I.C.J. Reports 1949;
Military and Paramilitary Activities in and against Nicaragua (Nicaragua v. United
States of America), Merits, Judgment, I.C.J. Reports 1986, prrs. 29-30 y 59-60).
128. Para un tribunal internacional, los criterios de valoracin de la prueba son
menos formales que en los sistemas legales internos. En cuanto al requerimiento de
prueba, esos mismos sistemas reconocen gradaciones diferentes que dependen de la
naturaleza, carcter y gravedad del litigio.
129. La Corte no puede ignorar la gravedad especial que tiene la atribucin a un
Estado Parte en la Convencin del cargo de haber ejecutado o tolerado en su terri-
torio una prctica de desapariciones. Ello obliga a la Corte a aplicar una valoracin
de la prueba que tenga en cuenta este extremo y que, sin perjuicio de lo ya dicho,
sea capaz de crear la conviccin de la verdad de los hechos alegados.
130. La prctica de los tribunales internacionales e internos demuestra que la
prueba directa, ya sea testimonial o documental, no es la nica que puede legtima-
mente considerarse para fundar la sentencia. La prueba circunstancial, los indicios
y las presunciones, pueden utilizarse, siempre que de ellos puedan inferirse conclu-
siones consistentes sobre los hechos.
131. La prueba indiciaria o presuntiva resulta de especial importancia cuando se
trata de denuncias sobre la desaparicin, ya que esta forma de represin se carac-
teriza por procurar la supresin de todo elemento que permita comprobar el secues-
tro, el paradero y la suerte de las vctimas.
132. El procedimiento ante la Corte, como tribunal internacional que es, presen-
ta particularidades y carcter propios por lo cual no le son aplicables, automtica-
mente, todos los elementos de los procesos ante tribunales internos.
133. Esto, que es vlido en general en los procesos internacionales, lo es ms
an en los referentes a la proteccin de los derechos humanos.
134. En efecto, la proteccin internacional de los derechos humanos no debe
confundirse con la justicia penal. Los Estados no comparecen ante la Corte como
sujetos de accin penal. El Derecho internacional de los derechos humanos no tiene
por objeto imponer penas a las personas culpables de sus violaciones, sino ampa-
rar a las vctimas y disponer la reparacin de los daos que les hayan sido causa-
dos por los Estados responsables de tales acciones.
135. Adiferencia del Derecho penal interno, en los procesos sobre violaciones de
derechos humanos, la defensa del Estado no puede descansar sobre la imposibili-
dad del demandante de allegar pruebas que, en muchos casos, no pueden obtener-
se sin la cooperacin del Estado.
136. Es el Estado quien tiene el control de los medios para aclarar hechos ocu-
rridos dentro de su territorio. La Comisin, aunque tiene facultades para realizar
investigaciones, en la prctica depende, para poder efectuarlas dentro de la jurisdic-
cin del Estado, de la cooperacin y de los medios que le proporcione el Gobierno.
60 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
137. Ya que el Gobierno solamente present algunas pruebas documentales rela-
cionadas con sus objeciones preliminares pero no sobre el fondo, la Corte debe
establecer sus conclusiones prescindiendo del valioso auxilio de una participacin
ms activa de Honduras, que le hubiera significado, por lo dems, proveer adecua-
damente a su defensa.
138. La forma en que la defensa ha sido conducida habra podido bastar para que
muchos de los hechos afirmados por la Comisin se tuvieran vlidamente por cier-
tos, sin ms, en virtud del principio de que, salvo en la materia penal que no tiene
que ver en el presente caso, como ya se dijo (supra 134-135), el silencio del
demandado o su contestacin elusiva o ambigua pueden interpretarse como acep-
tacin de los hechos de la demanda, por lo menos mientras lo contrario no aparez-
ca de los autos o no resulte de la conviccin judicial. La Corte, sin embargo, trat de
suplir esas deficiencias procesales, admitiendo todas las pruebas que le fueron pro-
puestas, aun en forma extempornea, y ordenando de oficio algunas otras. Esto, por
supuesto, sin renunciar a sus potestades discrecionales para apreciar el silencio o
la inercia de Honduras ni a su deber de valorar la totalidad de los hechos.
139. La Comisin, sin perjuicio de haber utilizado otros elementos de prueba, apli-
c, en el trmite ante ella, el artculo 42 de su Reglamento, que dice:
Se presumirn verdaderos los hechos relatados en la peticin y cuyas partes pertinen-
tes hayan sido transmitidas al Gobierno del Estado aludido si, en el plazo mximo fija-
do por la Comisin de conformidad con el artculo 34, prrafo 5, dicho Gobierno no
suministrare la informacin correspondiente, siempre y cuando de otros elementos de
conviccin no resultare una conclusin diversa.
Pero, como la aplicacin de esta presuncin legal que tuvo lugar en el trmite
ante la Comisin no ha sido discutida en el proceso y el Gobierno, por su parte, par-
ticip plenamente en el mismo, es irrelevante tratarla aqu.
CASOSUREZ ROSERO, SERIE C., NO. 35
SENTENCIADE 12 DE NOVIEMBRE DE 1997
VIII
Consideraciones previas sobre el fondo
35. Una vez que la Corte ha precisado los hechos probados que considera rele-
vantes, debe estudiar los alegatos de la Comisin Interamericana y del Estado con
el objeto de determinar la responsabilidad internacional de este ltimo por la supues-
ta violacin de la Convencin Americana.
36. La Corte estima necesario examinar en forma previa una manifestacin hecha
por el Estado en su escrito de contestacin de la demanda, en el sentido de que el
seor Surez Rosero fue procesado al haber sido acusado de delitos graves que
I. CUESTIONES PRELIMINARES 61
atentan contra la niez, juventud y en general contra toda la poblacin ecuatoriana.
El Estado solicit que, por lo expuesto en su escrito, se rechazara la demanda y se
ordenara su archivo,
ms an cuando queda fehacientemente demostrado que el seor Ivn Rafael (sic)
Surez Rosero ha participado como encubridor en un delito tan grave como es el nar-
cotrfico, que atenta no solamente contra la paz y seguridad del Estado sino, particu-
lar y especialmente, contra la salud de su pueblo.
El Estado reiter dicha solicitud en su escrito de alegatos finales.
37. Sobre la alegacin del Estado antes sealada, la Corte considera pertinente
aclarar que el presente proceso no se refiere a la inocencia o culpabilidad del seor
Surez Rosero de los delitos que le ha imputado la justicia ecuatoriana. El deber de
adoptar una decisin respecto de estos asuntos recae exclusivamente en los tribu-
nales internos del Ecuador, pues esta Corte no es un tribunal penal ante el cual se
pueda discutir la responsabilidad de un individuo por la comisin de delitos. Por
tanto, la Corte considera que la inocencia o culpabilidad del seor Surez Rosero es
materia ajena al fondo del presente caso. Por lo expuesto, la Corte declara que la
solicitud del Estado es improcedente y determinar las consecuencias jurdicas de
los hechos que ha tenido por demostrados.
CASOCASTILLOPETRUZZI Y OTROS, SERIE C. NO. 52
SENTENCIADE 30 DE MAYODE 1999
VII
Consideraciones previas
87. Una vez que la Corte ha precisado los hechos probados que considera rele-
vantes, debe estudiar los argumentos de la Comisin Interamericana y del Estado
con el objeto de determinar la responsabilidad internacional de este ltimo por la
supuesta violacin de la Convencin Americana. Para ello, en cada caso, se presen-
tar una sntesis hecha por la Corte de los argumentos formulados por la Comisin
en la demanda y en sus alegatos finales, y por el Estado en la contestacin de la
demanda y en sus propios alegatos.
Asimismo, la Corte estima necesario examinar en forma previa algunas manifes-
taciones efectuadas por las partes en el presente proceso.
88. Un primer grupo de manifestaciones que la Corte considera necesario eluci-
dar en este momento se refiere a la inocencia o culpabilidad de los seores Castillo
Petruzzi, Mellado Saavedra, Pincheira Sez y Astorga Valdez con respecto a los
delitos que, supuestamente, habran cometido en el Per. El Estado manifest, al
62 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
respecto, que las supuestas vctimas son culpables de haber perpetrado graves deli-
tos que quedan incursos en traicin a la patria.
89. La Corte no est facultada para pronunciarse sobre la naturaleza y gravedad
de los delitos atribudos a las presuntas vctimas. Toma nota de las alegaciones del
Estado acerca de esos puntos y manifiesta, como lo ha hecho en ocasiones anterio-
res, que un Estado tiene el derecho y el deber de garantizar su propia seguridad,
aunque debe ejercerlos dentro de los lmites y conforme a los procedimientos que
permiten preservar tanto la seguridad pblica como los derechos fundamentales de
la persona humana. Obviamente, nada de esto conduce a justificar la violencia terro-
rista cualesquiera que sean sus protagonistas que lesiona a los individuos y al
conjunto de la sociedad y que merece el ms enrgico rechazo. Adems, la Corte
recuerda que su funcin primordial es salvaguardar los derechos humanos en todas
las circunstancias.
90. La Corte advierte que tiene atribuciones para establecer la responsabilidad
internacional de los Estados con motivo de la violacin de derechos humanos, pero
no para investigar y sancionar la conducta de los agentes del Estado que hubiesen
participado en esas violaciones. Esta es la caracterstica de un tribunal de derechos
humanos, que no es un tribunal penal. Al resolver otros casos, la Corte hizo notar
que no es un tribunal penal en el sentido de que en su seno pueda discutirse la res-
ponsabilidad penal de los individuos. Esta manifestacin es aplicable al presente
caso, que no se refiere a la inocencia o culpabilidad de los seores Castillo Petruzzi,
Mellado Saavedra, Pincheira Sez y Astorga Valdez en relacin con los delitos que
se les atribuyen. Por lo tanto, la Corte determinar las consecuencias jurdicas de
los hechos que ha tenido por demostrados dentro del marco de su competencia,
sealar si existe o no responsabilidad del Estado por violacin de la Convencin y
no examinar las manifestaciones de las partes sobre la presunta responsabilidad
penal de las supuestas vctimas, materia que corresponde a la jurisdiccin nacional.
Comentarios
Como podemos observar, principalmente de la resolucin en el Caso Velsquez
Rodrguez, la distincin que hace la Corte Interamericana y las jurisdicciones pena-
les descansa en la materia, que en concreto se desarrolla. Es decir, la diferencia se
basa en distinguir los procesos en materia penal, con los procesos relativos a los
derechos humanos. Mientras que las instancias penales se ocupan de imponer
penas, los procesos en materia de derechos humanos se encargan de amparar a las
vctimas y disponer sobre la reparacin del dao.
As, en este caso, se trat en concreto el caso de la valoracin de las pruebas;
sealndose que en materia de los derechos humanos las instancias jurisdicciona-
les pueden, no slo recurrir a todo tipo de medios probatorios, sino que cuentan con
I. CUESTIONES PRELIMINARES 63
gran flexibilidad en la valoracin de las mismas. En este sentido, debemos presupo-
ner que como la Corte Penal Internacional si establece sanciones penales no podr
recurrir a la misma forma de valoracin de pruebas que la Corte Interamericana.
Interpretada a contrario sensu la argumentacin del Caso Velsquez Rodrguez nos
llevara a la conclusin de que la Corte Penal Internacional deber usar medios de
valoracin de pruebas ms formales, similares a los que operan en los sistemas
internos, por lo menos en materia penal.
Ahora bien, si bien es cierto que la Corte Interamericana no puede establecer
sanciones de tipo penal; mediante la obligacin de investigar, procesar y sancionar
puede obligar a los Estados a llevar a cabo procesos penales de los cuales derive
una sancin. Por consiguiente, si bien la Corte Interamericana no puede llevar a
cabo procesos penales e imponer sanciones como consecuencia de los mismos,
una determinacin en este sentido es equivalente al ejercicio de la accin penal.
Esto parece ser una manera indirecta de establecer sanciones penales (vase apar-
tado IV.D).
Por su parte, el Caso Surez Rosero y el Caso Castillo Petruzzi ilustran el
supuesto contrario, en el cual el Estado intent defenderse de las violaciones a los
derechos humanos cometidas, alegando que la vctima haba sido condenada por
conductas delictivas. La Corte Interamericana estableci claramente que se trata de
dos situaciones completamente distintas. Por un lado, una persona puede haber
cometido un delito, y por otra el Estado pudo haber violado sus derechos humanos.
Preguntas
1. Si bien ha quedado claro que los procesos penales y los que versan sobre
derechos humanos son distintos habr una diferencia entre estos ltimos y otros
procesos, por ejemplo el civil?
2. En su caso, con base en qu se puede sustentar dicha distincin?
3. En caso contrario, por qu no se puede hacer una distincin entre estos dos
tipos de procesos (u otros como el administrativo)?
La Corte Interamericana y los tratados internacionales
La relacin que guarda la Corte Interamericana con los tratados internacionales es
un aspecto que puede tener gran relevancia para la Corte Penal Internacional. El
artculo 21 de su Estatuto establece que los tratados internacionales relevantes son
parte del derecho que deber aplicar esta Corte. Sin embargo, la relacin no se
agota en este punto, ya que debemos establecer si el Estatuto, en la medida en que
es un tratado, puede ser aplicado o interpretado por otros tribunales internacionales.
En virtud de lmite temtico impuesto, debemos constreir el anlisis a la aplicacin
64 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
que el Estatuto de Roma pudiera tener para la Corte Interamericana, segn los par-
metros fijados por esta misma instancia.
Esta problemtica, a su vez, nos dar elementos para resolver otro tipo de incg-
nitas con relacin al Derecho Penal Internacional, en general, y la Corte Penal Inter-
nacional, en particular, y su relacin con el Derecho Internacional de los Derechos
Humanos, as como, los sistemas regionales de proteccin de los mismos.
OPININCONSULTIVAOC-1/82, SERIEA, DEL 24 DE SEPTIEMBRE DE 1982
OTROS TRATADOS OBJETODE LAFUNCINCONSULTIVADE LACORTE
(ART. 64 CONVENCINAMERICANASOBRE DERECHOS HUMANOS)
I
Planteamiento del problema
8. El Gobierno del Per pregunta, en relacin con el artculo 64 de la Convencin
Americana sobre Derechos Humanos (en adelante la Convencin):
Cmo debe ser interpretada la frase: o de otros tratados concernientes a la protec-
cin de los derechos humanos en los Estados Americanos?
En relacin con dicho tema, el Gobierno peruano solicita que la consulta absuelva las
siguientes preguntas especficas.
Esa frase se refiere y comprende:
a) Solamente los tratados adoptados dentro del marco o bajo los auspicios del
Sistema Interamericano?, o
b) Los tratados concluidos nicamente entre Estados americanos, o sea que la refe-
rencia est limitada a los tratados en que son parte exclusivamente Estados
Americanos?, o
c) Todos los tratados en los que uno o ms Estados Americanos sean parte?
9. El artculo 64 de la Convencin seala:
1. Los Estados Miembros de la Organizacin podrn consultar a la Corte acerca de
la interpretacin de esta Convencin o de otros tratados concernientes a la protec-
cin de los derechos humanos en los Estados Americanos. Asimismo, podrn con-
sultarla, en lo que les compete, los rganos enumerados en el captulo X de la
Carta de la Organizacin de los Estados Americanos, reformada por el Protocolo
de Buenos Aires.
2. La Corte, a solicitud de un Estado miembro de la organizacin, podr darle opinio-
nes acerca de la compatibilidad entre cualquiera de sus leyes internas y los men-
cionados instrumentos internacionales.
10. De la lectura de la consulta formulada se desprende que, en realidad, el
Gobierno del Per ha planteado una sola pregunta con tres posibles alternativas de
respuesta. El asunto principal consiste en definir cules son los tratados que pueden
I. CUESTIONES PRELIMINARES 65
ser objeto de interpretacin por esta Corte en aplicacin de las atribuciones que le
confiere el artculo 64 de la Convencin. De ah que, la opinin solicitada conduzca
a la fijacin de ciertos lmites a la competencia consultiva de la Corte que no estn
claramente establecidos por dicho artculo 64. La consideracin y respuesta de la
pregunta planteada, servir para determinar qu tratados internacionales, concer-
nientes a la proteccin de los derechos humanos, podran ser objeto de interpreta-
cin por esta Corte segn las disposiciones del artculo 64; o, ms exactamente, a
establecer qu tratados referentes a esa materia deberan considerarse, a priori,
excluidos del mbito de competencia de la Corte dentro de su funcin consultiva.
11. Una respuesta directa del asunto comportara una distincin detallada entre
tratados bilaterales y multilaterales, as como entre aquellos concebidos dentro del
sistema interamericano y los que le son ajenos, o entre aquellos en que slo son
parte Estados miembros del sistema y los que tienen como parte a Estados miem-
bros del sistema y a otros que no lo son; o aquellos en que los Estados americanos
no son o no pueden ser parte. Asimismo cabra distinguir, dentro de cada una de
esas categoras, entre tratados cuyo objeto fundamental es la proteccin de los
derechos humanos y tratados que, aun teniendo otro propsito, incluyen disposicio-
nes concernientes a esa materia. Una vez hechas esas distinciones, habra que
establecer con precisin cules de entre ellos pueden ser objeto de interpretacin
por la Corte y cules no.
12. La presente consulta obedece justamente a que la Convencin no ha fijado,
a priori, lmites precisos a las materias que pueden ser objeto de interpretacin por
la Corte en su funcin consultiva. De all que sta estime que, antes de entrar a ana-
lizar concretamente el significado de la expresin otros tratados concernientes a la
proteccin de los derechos humanos en los Estados Americanos, es necesario
determinar el mbito de la funcin consultiva que le atribuye el artculo 64 de la
Convencin.
13. Ese artculo, en efecto, dentro de la amplitud de sus trminos, establece cier-
tos lmites genricos para la actuacin de la Corte, los cuales constituyen el marco
dentro del cual se conocera la interpretacin de dichos tratados. La respuesta a la
presente consulta est llamada a determinar, dentro de los fines generales del Pacto
de San Jos y la funcin que el mismo asigna a la Corte, si es necesario o no dar
mayor precisin a los trminos del artculo 64.
II
El marco general del problema
14. El artculo 64 de la Convencin confiere a esta Corte la ms amplia funcin
consultiva que se haya confiado a tribunal internacional alguno hasta el presente.
Estn legitimados para solicitar opiniones consultivas la totalidad de los rganos de
66 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
la Organizacin de los Estados Americanos que enumera el captulo X de la Carta, e
igualmente todo Estado Miembro de la misma, sea o no parte de la Convencin. El
objeto de la consulta no est limitado a la Convencin, sino que alcanza a otros tra-
tados concernientes a la proteccin de los derechos humanos en los Estados ameri-
canos, sin que ninguna parte o aspecto de dichos instrumentos est, en principio,
excluido del mbito de esa funcin asesora. Por ltimo, se concede a todos los miem-
bros de la OEAla posibilidad de solicitar opiniones acerca de la compatibilidad entre
cualquiera de sus leyes internas y los mencionados instrumentos internacionales.
15. La amplitud de los trminos del artculo 64 de la Convencin contrasta con lo
dispuesto para otros tribunales internacionales. As, el artculo 96 de la Carta de las
Naciones Unidas, confiere competencia a la Corte Internacional de Justicia para
emitir opiniones consultivas, sobre cualquier cuestin jurdica, pero restringe la posi-
bilidad de solicitarlas, a la Asamblea General y al Consejo de Seguridad o, en cier-
tas condiciones, a otros rganos y organismos especializados de la Organizacin;
en cambio, no autoriza para ello a los Estados Miembros.
16. Dentro del mbito de la proteccin internacional de los derechos humanos, el
Protocolo No. 2 a la Convencin Europea para la Proteccin de los Derechos Huma-
nos y de las Libertades Fundamentales, otorga competencia a la Corte Europea,
para emitir opiniones consultivas, pero la somete a lmites precisos. Slo el Comit
de Ministros puede formular una solicitud en ese sentido; y la opinin nicamente
puede versar sobre cuestiones jurdicas relativas a la interpretacin de la Con-
vencin y sus Protocolos, excluido todo lo que se refiera al contenido o extensin de
los derechos y libertades definidos en esos instrumentos, as como los dems asun-
tos que, en virtud de un recurso previsto en la Convencin, podran ser sometidos a
la Comisin Europea de Derechos Humanos, a la propia Corte o al Comit de
Ministros.
17. Los trabajos preparatorios de la Convencin confirman el propsito de sta,
en el sentido de definir del modo ms amplio la funcin consultiva de la Corte. La pri-
mera proposicin sobre la materia se incluy en el anteproyecto preparado por la
Comisin Interamericana de Derechos Humanos en su periodo extraordinario de
sesiones de julio de 1968, que fue adoptado por el Consejo de la OEAen octubre
del mismo ao (OEA/Ser.G/V/C-d-1631). El artculo 53 de este texto rezaba:
La Asamblea General, el Consejo Permanente y la Comisin podrn consultar a la
Corte acerca de la interpretacin de esta Convencin o de otro tratado concerniente a
la proteccin de los Derechos Humanos en los Estados Americanos; y los Estados
Parte, acerca de la compatibilidad entre alguna de sus leyes internas y dichos instru-
mentos internacionales.
Dicho texto, cuya amplitud, de por s, superaba otros antecedentes anlogos en
Derecho internacional, fue modificado por el artculo 64 de la vigente Convencin,
I. CUESTIONES PRELIMINARES 67
para extender an ms la funcin consultiva de la Corte. En lo que se refiere a la
facultad de consulta, se le confiri, adems, a los rganos de la OEAenumerados
en el captulo X de la Carta y a los Estados Miembros de la Organizacin, aunque
no fueran parte de la Convencin. Ypor lo que toca a la materia consultable, se sus-
tituy el singular del artculo 53 del anteproyecto de Convencin (otro tratado con-
cerniente) por el plural (otros tratados concernientes) lo que demuestra, en su
conjunto, una marcada tendencia extensiva.
18. La amplitud de los trminos del artculo 64 de la Convencin no puede, sin
embargo, confundirse con la ausencia de lmites a la funcin consultiva de la Corte.
En lo que se refiere a las materias que pueden ser objeto de consultas y, en particu-
lar, de los tratados que pueden ser interpretados, existen lmites de carcter general
que se derivan de los trminos del artculo 64, dentro de su contexto, as como del
objeto y fin del tratado.
19. Un primer grupo de limitaciones se deriva de la circunstancia de que la Corte
est concebida como una institucin judicial del sistema interamericano. Aeste res-
pecto, cabe destacar que es justamente en su funcin consultiva, que se pone de
relieve el papel de este tribunal, no slo dentro de la Convencin, sino tambin den-
tro del sistema en su conjunto. Ese papel se manifiesta, ratione materiae, en la com-
petencia que se reconoce a la Corte para interpretar por va consultiva otros tratados
internacionales diferentes de la Convencin; y, adems, ratione personae, en la
facultad de consulta, que no se extiende solamente a la totalidad de los rganos
mencionados en el captulo X de la Carta de la OEA, sino asimismo a todo Estado
miembro de sta, aunque no sea parte de la Convencin.
20. De esa condicin de la Corte se derivan ciertas restricciones a su competen-
cia. Pero ellas no se refieren forzosamente a la limitacin de su funcin interpretativa
a instrumentos internacionales concebidos dentro del sistema interamericano, pues
es frecuente que los distintos rganos del mismo apliquen tratados que desbordan el
mbito regional.
21. Este primer grupo de limitaciones implica, ms bien, que la Corte no est
llamada a asumir, ni en lo contencioso, ni en lo consultivo, una funcin orientada a
determinar el alcance de los compromisos internacionales, de cualquier naturaleza
que sean, asumidos por Estados que no sean miembros del sistema interamericano,
o a interpretar las normas que regulan la estructura o funcionamiento de rganos u
organismos internacionales ajenos al mismo. En cambio, podr abordar la interpre-
tacin de un tratado siempre que est directamente implicada la proteccin de los
derechos humanos en un Estado miembro del sistema interamericano.
22. Otras limitaciones se derivan de la funcin general que corresponde a la
Corte dentro del sistema de la Convencin, y muy particularmente, de los fines de
su competencia consultiva. La Corte es, ante todo y principalmente, una institucin
judicial autnoma que tiene competencia para decidir cualquier caso contencioso
68 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
relativo a la interpretacin y aplicacin de la Convencin, y para disponer que se
garantice a la vctima de la violacin de un derecho o libertad protegidos por sta, el
goce del derecho o libertad conculcados (artculos 62 y 63 de la Convencin y ar-
tculo 1 del Estatuto de la Corte). En virtud del carcter obligatorio que tienen sus
decisiones en materia contenciosa (artculo 68), la Corte representa, adems, el
rgano con mayor poder conminatorio para garantizar la efectiva aplicacin de la
Convencin.
23. La eventual oposicin entre los fines de la competencia consultiva y los de la
competencia contenciosa de los tribunales internacionales ha sido objeto de fre-
cuente polmica. En el mbito del derecho internacional general, han sido normal-
mente los Estados los que han manifestado sus reservas, y hasta su oposicin,
frente al ejercicio de la funcin consultiva en ciertos casos concretos, por ver en ella
una frmula para evadir el principio segn el cual todo procedimiento judicial, refe-
rente a una cuestin jurdica pendiente entre Estados, exige el consentimiento de
stos. En las ltimas situaciones en que se ha producido la referida oposicin a la
emisin de la opinin consultiva solicitada conforme a la Carta de las Naciones
Unidas, la Corte Internacional de Justicia, con distintos razonamientos, ha decidido
absolver, pese a todo, la consulta requerida. (Cf. Interpretation of Peace Treaties,
1950 I.C.J. 65; South-West Africa, International Status of, 1950 I.C.J. 128; Certain
Expenses of the United Nations, 1962 I.C.J. 151; Legal Consequences for States of
the Continued Presence of South Africa in Namibia (South West Africa) notwithstan-
ding Security Council Resolution 276 (1970), 1971 I.C.J. 16).
24. En el mbito de los derechos humanos se presentan otros problemas de natu-
raleza particular. Como los tratados concernientes a esta materia estn orientados,
ms que a establecer un equilibrio de intereses entre Estados, a garantizar el goce
de derechos y libertades del ser humano, se ha planteado el temor de que la funcin
consultiva pueda debilitar la contenciosa o, peor an, pueda servir para desvirtuar
los fines de sta o alterar, en perjuicio de la vctima, el funcionamiento del sistema
de proteccin previsto por la Convencin. En este sentido, se ha planteado la preo-
cupacin por la eventualidad de que, en detrimento del cabal funcionamiento de los
mecanismos dispuestos por el Pacto de San Jos y del inters de la vctima, pueda
acudirse a la instancia consultiva con el deliberado propsito de trastornar el trmi-
te de un caso pendiente ante la Comisin, sin aceptar la jurisdiccin litigiosa de la
Corte y asumir la obligacin correspondiente, que es el cumplimiento de la decisin
(Dunshee de Abranches, Carlos: La Corte Interamericana de Derechos Humanos,
en La Convencin Americana sobre Derechos Humanos, OEA, 1980, p. 117.
25. La funcin consultiva de la Corte no puede desvincularse de los propsitos de
la Convencin. Dicha funcin tiene por finalidad coadyuvar al cumplimiento de las
obligaciones internacionales de los Estados americanos en lo que concierne a la
proteccin de los derechos humanos, as como al cumplimiento de las funciones que
I. CUESTIONES PRELIMINARES 69
en este mbito tienen atribuidas los distintos rganos de la OEA. Es obvio que toda
solicitud de opinin consultiva que se aparte de ese fin debilitara el sistema de la
Convencin y desnaturalizara la competencia consultiva de la Corte.
26. Las anteriores consideraciones fundamentan un segundo grupo de lmites
que se derivan del contexto en que se ha conferido a la Corte competencia consul-
tiva, as como del objeto y fin de la Convencin. Esta ltima, sin embargo, no preci-
sa, a priori, la extensin de esos lmites ni el alcance de esa competencia. Difieren
en este sentido el sistema americano y el europeo de proteccin a los derechos
humanos, pues el Protocolo nm. 2 de la Convencin Europea (artculo 1.2) exclu-
ye expresamente del mbito consultivo ciertas materias, segn se ha sealado en el
prrafo 16.
27. En la concepcin del artculo 64 del Pacto de San Jos, en cambio, no se con-
sidera excluida expresamente ninguna materia concerniente a la proteccin de los
derechos humanos en los Estados americanos, de manera que esos lmites genera-
les estn llamados a adquirir su dimensin precisa en cada caso concreto que la
Corte haya de considerar. Es ste el sistema reconocido por la jurisprudencia inter-
nacional y por el derecho internacional general.
28. La Corte interpreta, tal como lo ha hecho la Corte Internacional de Justicia,
que la competencia consultiva es de naturaleza permisiva y que comporta el poder
de apreciar si las circunstancias en que se basa la peticin son tales que la lleven a
no dar una respuesta. (Cf. Interpretation of Peace Treaties, 1950 I.C.J. 65).
29. Los trminos amplios en que est concebido el artculo 64 de la Convencin
y la circunstancia de que el Reglamento de la Corte disponga que sta se inspira-
r, para el procedimiento en materia consultiva, en las disposiciones que regulan los
casos contenciosos, en cuanto resulten aplicables, ponen de manifiesto el importan-
te poder de apreciacin del tribunal, para valorar las circunstancias de cada espe-
cie, frente a los lmites genricos que la Convencin establece para su funcin
consultiva.
30. Ese amplio poder de apreciacin no puede, sin embargo, confundirse con una
simple facultad discrecional para emitir o no la opinin solicitada. Para abstenerse
de responder una consulta que le sea propuesta, la Corte ha de tener razones deter-
minantes, derivadas de la circunstancia de que la peticin exceda de los lmites que
la Convencin establece para su competencia en ese mbito. Por lo dems, toda
decisin por la cual la Corte considere que no debe dar respuesta a una solicitud de
opinin consultiva, debe ser motivada, segn exige el artculo 66 de la Convencin.
31. De las anteriores consideraciones puede concluirse, por una parte, que un pri-
mer grupo de limitaciones a la competencia consultiva de la Corte viene dado, por la
circunstancia de que slo puede conocer, dentro de esta funcin, sobre la interpre-
tacin de tratados en que est directamente implicada la proteccin de los derechos
humanos en un Estado miembro del sistema interamericano. Por otra parte, que un
70 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
segundo grupo de limitaciones se desprende de la inadmisibilidad de toda solicitud
de consulta que conduzca a desvirtuar la jurisdiccin contenciosa de la Corte, o en
general, a debilitar o alterar el sistema previsto por la Convencin, de manera que
puedan verse menoscabados los derechos de las vctimas de eventuales violacio-
nes de los derechos humanos. Por ltimo, la Corte ha de considerar las circunstan-
cias de cada caso, y si por razones determinantes concluye que no sera posible
emitir la opinin solicitada sin violentar esos lmites y desnaturalizar su funcin con-
sultiva, se abstendr de responderla por decisin motiva.
III
Los tratados objeto de opiniones consultivas
32. Sobre la base de esas consideraciones generales, la Corte pasa a examinar
las preguntas concretas planteadas en la consulta del Gobierno del Per. Se trata
de determinar cules tratados se encuentran dentro y cules fuera del mbito de la
competencia consultiva de la Corte, segn quines sean las partes en dicho tratado,
y en cierta forma, segn el origen del convenio. De acuerdo con la consulta del
Gobierno del Per, el criterio ms estricto de interpretacin conducira a considerar
comprendidos en la definicin del artculo 64 de la Convencin slo a los tratados
adoptados dentro del marco o bajo los auspicios del sistema interamericano. El cri-
terio ms amplio, en cambio, extendera las funciones de la Corte hasta abarcar todo
tratado concerniente a la proteccin de los derechos humanos del cual sean parte
uno o ms Estados americanos.
33. Para la interpretacin del artculo 64 de la Convencin la Corte utilizar los
mtodos tradicionales del derecho internacional, tanto en lo que se refiere a las
reglas generales de interpretacin, como en lo que toca a los medios complementa-
rios, en los trminos en que los mismos han sido recogidos por los artculos 31 y 32
de la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados.
34. Ni la solicitud del Gobierno del Per, ni la Convencin, distinguen, en esa
perspectiva, entre tratados multilaterales y tratados bilaterales, as como tampoco
entre tratados que tengan por objeto principal la proteccin de los derechos huma-
nos y tratados que, aun con otro objeto principal, contengan disposiciones concer-
nientes a esta materia, como ocurre por ejemplo, con la Carta de la OEA. La Corte
considera que las respuestas que se den a las interrogantes planteadas en el prra-
fo 32 resultan aplicables a todos estos tratados, puesto que el problema de fondo
consiste en determinar cules son las obligaciones internacionales contradas por
los Estados americanos que estn sujetas a interpretacin consultiva y cules las
que no podran estarlo. No parece, pues, determinante el carcter bilateral o multi-
lateral del tratado fuente de esa obligacin, ni tampoco cul sea su objeto principal.
I. CUESTIONES PRELIMINARES 71
35. Tampoco define la Convencin, ni se plantea en la solicitud del Gobierno del
Per, qu debe entenderse por Estados Americanos en la disposicin del artculo
64. La Corte interpreta que, conforme al sentido corriente que ha de atribuirse a los
trminos del tratado en el contexto de stos, tal expresin alude a todos los Estados
que pueden ratificar o adherirse a la Convencin, segn el artculo 74 de la misma,
es decir, a los miembros de la OEA.
36. El conjunto de interrogantes formuladas por el Gobierno del Per conduce a
la siguiente pregunta, que debe responderse igualmente de acuerdo con el texto del
artculo 64 y con el objeto y fin del tratado: est dentro del propsito de la Con-
vencin excluir, a priori, toda opinin consultiva de la Corte sobre obligaciones inter-
nacionales contradas por Estados americanos, y que conciernen a la proteccin de
los derechos humanos, por el solo hecho de que la fuente de dichas obligaciones
sea un tratado concebido fuera del sistema interamericano o de que tambin sean
partes del mismo Estados ajenos a ese sistema?
37. La interpretacin textual del artculo 64 de la Convencin no conduce a dedu-
cir que ese propsito restrictivo est presente en dicho tratado. En los prrafos 14 a
17 se ha destacado la amplitud con que ha sido concebida la competencia consulti-
va de la Corte. Dentro de ese contexto, el sentido corriente de los trminos del ar-
tculo 64 no permite considerar que se haya buscado la exclusin de su mbito a
ciertos tratados internacionales, por el solo hecho de que Estados ajenos al sistema
interamericano sean o puedan ser partes de los mismos. En efecto, la sola limitacin
que nace de esa disposicin es que se trate de acuerdos internacionales concer-
nientes a la proteccin de los derechos humanos en los Estados americanos. No se
exige que sean tratados entre Estados americanos, o que sean tratados regionales
o que hayan sido concebidos dentro del marco del sistema interamericano. Ese pro-
psito restrictivo no puede presumirse, desde el momento en que no se expres de
ninguna manera.
38. La distincin implcita en el artculo 64 de la Convencin alude ms bien a
una cuestin de carcter geogrfico-poltico. Dicho ms exactamente, lo que intere-
sa es establecer a cargo de qu Estado estn las obligaciones cuya naturaleza o
alcance se trata de interpretar y no la fuente de las mismas. Si el fin principal de la
consulta se refiere al cumplimiento o alcance de obligaciones contradas por un
Estado Miembro del sistema interamericano, la Corte es competente para emitirla,
aun cuando fuera inevitable interpretar el tratado en su conjunto. En cambio, no
sera competente si el propsito principal de la consulta es el alcance o el cumpli-
miento de los compromisos internacionales asumidos por Estados ajenos a dicho
sistema. Esta distincin destaca nuevamente la necesidad de resolver en cada caso
segn las circunstancias concretas.
39. La conclusin anterior se pone especialmente de relieve al examinar lo dis-
puesto por el artculo 64.2 de la Convencin, que autoriza a los Estados miembros
72 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
de la OEApara solicitar una opinin consultiva sobre la compatibilidad entre cual-
quiera de sus leyes internas y tratados concernientes a la proteccin de los derechos
humanos en los Estados americanos. Se trata, en este caso, de un servicio que la
Corte est en capacidad de prestar a todos los integrantes del sistema interamerica-
no, con el propsito de coadyuvar al cumplimiento de sus compromisos internacio-
nales referentes a dicha materia. En esa perspectiva, habida cuenta de que un
Estado americano no est menos obligado a cumplir con un tratado internacional por
el hecho de que sean o puedan ser partes del mismo Estados no americanos, no se
ve ninguna razn para que no pueda solicitar consultas sobre la compatibilidad entre
cualquiera de sus leyes internas y tratados concernientes a la proteccin de los
derechos humanos, que hayan sido adoptados fuera del marco del sistema inter-
americano. Existe, adems, un inters prctico en que esa funcin interpretativa se
cumpla dentro del sistema interamericano, aun cuando se trate de acuerdos interna-
cionales adoptados fuera de su marco, ya que, como se ha destacado respecto de
los mtodos regionales de tutela, stos son ms idneos para la tarea y al mismo
tiempo podramos decir que son ms tolerables para los Estados de este hemisfe-
rio.... Seplveda, Csar, Panorama de los Derechos Humanos, en Boletn del
Instituto de Investigaciones Jurdicas, Mxico, septiembre-diciembre, 1982, p. 1054.
40. Por otra parte, el fondo mismo de la materia se opone a una distincin radi-
cal entre universalismo y regionalismo. La unidad de naturaleza del ser humano y el
carcter universal de los derechos y libertades que merecen garanta, estn en la
base de todo rgimen de proteccin internacional. De modo que resultara impropio
hacer distinciones sobre la aplicabilidad del sistema de proteccin, segn que las
obligaciones internacionales contradas por el Estado nazcan o no de una fuente
regional. Por ello, se reclama la existencia de ciertos patrones mnimos en esta
materia. El Prembulo del Pacto de San Jos recoge inequvocamente esta idea
cuando reconoce que los derechos esenciales del hombre tienen como fundamen-
to los atributos de la persona humana, razn por la cual justifican una proteccin
internacional, de naturaleza convencional....
41. En la Convencin se advierte una tendencia a integrar el sistema regional y
el sistema universal de proteccin de los derechos humanos. En el Prembulo se
reconoce que los principios que sirven de base a ese tratado han sido tambin con-
sagrados en la Declaracin Universal de los Derechos Humanos y que han sido
reafirmados y desarrollados en otros instrumentos internacionales, tanto de mbito
universal como regional. Igualmente, varias disposiciones de la Convencin hacen
referencia a otras convenciones internacionales o al derecho internacional, sin res-
tringirlas al mbito regional (artculos 22, 26, 27 y 29, por ejemplo). Dentro de ellas,
cabe destacar muy especialmente lo dispuesto por el artculo 29, que contiene las
normas de interpretacin de la Convencin y que se opone, en trminos bastante
claros, a restringir el rgimen de proteccin de los derechos humanos atendiendo a
I. CUESTIONES PRELIMINARES 73
la fuente de las obligaciones que el Estado haya asumido en esa materia. Dicho art-
culo textualmente seala:
ARTCULO29
NORMAS DE INTERPRETACIN
Ninguna disposicin de la presente Convencin puede ser interpretada en el sentido
de:
a) permitir a alguno de los Estados parte, grupo o persona, suprimir el goce y ejerci-
cio de los derechos y libertades reconocidos en la Convencin o limitarlos en
mayor medida que la prevista en ella;
b) limitar el goce y ejercicio de cualquier derecho o libertad que pueda estar recono-
cido de acuerdo con las leyes de cualquiera de los Estados Parte o de acuerdo con
otra convencin en que sea parte uno de dichos Estados;
c) excluir otros derechos y garantas que son inherentes al ser humano o que se deri-
van de la forma democrtica representativa de gobierno, y
d) excluir o limitar el efecto que puedan producir la Declaracin Americana de
Derechos y Deberes del Hombre y otros actos internacionales de la misma natura-
leza.
42. Es necesario destacar particularmente la importancia que tiene, en la consul-
ta solicitada, lo dispuesto por el artculo 29.b). La funcin que el artculo 64 de la
Convencin atribuye a la Corte forma parte del sistema de proteccin establecido
por dicho instrumento internacional. Por consiguiente, este tribunal interpreta que
excluir, a priori, de su competencia consultiva tratados internacionales que obliguen,
a Estados americanos, en materias concernientes a la proteccin de los derechos
humanos, constituira una limitacin a la plena garanta de los mismos, en contradic-
cin con las reglas consagradas por el artculo 29.b).
43. El propsito de integracin del sistema regional con el universal se advierte,
igualmente, en la prctica de la Comisin Interamericana de Derechos Humanos,
perfectamente ajustada al objeto y fin de la Convencin, de la Declaracin Ame-
ricana y del Estatuto de la Comisin. En varias ocasiones, en sus informes y resolu-
ciones, la Comisin ha invocado correctamente otros tratados concernientes a la
proteccin de los derechos humanos en los Estados americanos, con prescinden-
cia de su carcter bilateral o multilateral, o de que se hayan adoptado o no dentro
del marco o bajo los auspicios del sistema interamericano. Ello ha ocurrido, ltima-
mente, en casos como los informes sobre la situacin de los derechos humanos en
El Salvador (OEA/Ser.L/V/II.46, doc. 23, rev. 1, 17 noviembre 1979), pp. 37 y 38;
sobre la situacin de los presos polticos en Cuba (OEA/Ser.L/V/II.48, doc. 24, 14
diciembre, 1979), p. 9; sobre la situacin de los derechos humanos en Argentina
(OEA/Ser.L/V/II.49, doc. 19, 11 abril, 1980), pp. 24 y 25; sobre la situacin de los
derechos humanos en Nicaragua (OEA/Ser.L/V/II.53, doc. 25, 30 junio, 1981), pp.
31; sobre la situacin de los derechos humanos en Colombia (OEA/Ser L/V/II.53,
74 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
doc. 22, 30 junio, 1981). pp. 56 y 57; sobre la situacin de los derechos humanos en
Guatemala (OEA/Ser.L/V/II.53, doc. 21, rev. 2, 13 octubre, 1981), pp. 16 y 17; sobre
la situacin de los derechos humanos en Bolivia (OEA/Ser.L/V/II.53, doc. 6, rev. 2,
13 octubre, 1981), pp. 20 y 21; y Caso 7481 Hechos ocurridos en Caracoles
(Bolivia), Resolucin No. 30/82 (OEA/Ser L/V/II.55, doc. 54, 8 marzo, 1982).
44. La circunstancia de que la Comisin haya adoptado la mencionada prctica,
como un medio para el mejor cumplimiento de las funciones que estn a su cargo,
pone en evidencia, al mismo tiempo, un inters de los propios Estados en poder
recurrir a la Corte a fin de obtener una opinin consultiva, sobre un tratado concer-
niente a la proteccin de los derechos humanos, del cual sea parte, pero que haya
sido adoptado fuera del marco del sistema interamericano. En efecto, podra ocurrir
que la Comisin interpretara que, un tratado del mencionado gnero, deba aplicar-
se en un sentido determinado, y que esa interpretacin no sea compartida por el
Estado afectado, el cual podra encontrar, en la competencia que atribuye a esta
Corte el artculo 64 de la Convencin, un medio para hacer valer sus puntos de vista.
45. Los trabajos preparatorios de la Convencin confirman el sentido resultante
de la interpretacin hecha, conforme a los trminos del artculo 64, dentro de su con-
texto y teniendo en cuenta su objeto y su fin. Dichos trabajos pueden, pues, ser uti-
lizados como medio de interpretacin complementaria, segn prev el artculo 32 de
la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados.
46. En el prrafo 17 se ha destacado cmo la evolucin del texto, que finalmen-
te sera el del artculo 64, revel una marcada tendencia extensiva. La circunstancia
de que esa redaccin se haya producido cuando ya haba sido adoptado el restric-
tivo artculo 1 del Protocolo nm. 2 de la Convencin Europea, pone de manifiesto
que el Pacto de San Jos quiso dar a la Corte Interamericana de Derechos Huma-
nos una competencia consultiva lo ms amplia posible, sin las limitaciones del siste-
ma europeo.
47. Igualmente, en la fase preparatoria qued evidenciada la oposicin de la
mayora de las partes a considerar, en esta materia, una distincin radical entre uni-
versalismo y regionalismo. En efecto, con motivo de la apertura a la firma del Pacto
Internacional de Derechos Econmicos, Sociales y Culturales, del Pacto Internacio-
nal de Derechos Civiles y Polticos y del Protocolo Facultativo de este ltimo, conce-
bidos dentro del marco de la ONU, el Consejo de la OEA, en junio de 1967, consult
a los Estados miembros de la Organizacin si deba proseguirse la preparacin de
una convencin americana, no obstante la aprobacin de aquellos instrumentos por
las Naciones Unidas. Diez de los doce Estados que respondieron la consulta se incli-
naron por la continuacin de los trabajos preparatorios de esa Convencin, dentro
de la idea de que la misma se coordinara con las disposiciones de los pactos apro-
bados por la Asamblea General de la ONU. Como resultado de esta encuesta, se
celebr finalmente la Conferencia Interamericana Especializada sobre Derechos
I. CUESTIONES PRELIMINARES 75
Humanos, en Costa Rica, en noviembre de 1969. De modo, pues, que tambin los
trabajos preparatorios revelan la tendencia a integrar el sistema regional con el uni-
versal, que ya se haba advertido en la Convencin misma.
48. De todo lo anterior puede concluirse que el propio texto del artculo 64 de la
Convencin, el objeto y fin de la misma, las normas de interpretacin consagradas
en el artculo 29, la prctica de la Comisin y los trabajos preparatorios, estn todos
orientados unvocamente en el mismo sentido. No existe ninguna razn para excluir,
previa y abstractamente, que pueda solicitarse de la Corte, y sta emitir, una consul-
ta sobre un tratado aplicable a un Estado americano en materia concerniente a la
proteccin de los derechos humanos, por el solo hecho de que sean tambin parte
de dicho tratado, Estados que no pertenecen al sistema interamericano, o de que no
haya sido adoptado dentro del marco o bajo los auspicios de ste.
49. En alguna de las observaciones recibidas por la Corte, tanto de Estados
Miembros como de rganos de la OEA, se nota una tendencia a interpretar restricti-
vamente el artculo 64. En ciertos casos, se trata de argumentos de texto sobre qu
debe entenderse por la expresin en los Estados Americanos, a los cuales ya se
ha hecho referencia en el prrafo 37. Pero se expresan, adems, por lo menos otras
dos reservas, ms de fondo. En primer trmino, se sostiene que una interpretacin
amplia permitira a la Corte emitir una consulta que involucre a Estados que no tie-
nen que ver con la Convencin ni con la Corte, y que ni siquiera pueden actuar ante
ella. Ahora bien, como ya se ha sealado, si se solicitara una consulta cuyo prop-
sito principal fuese determinar el alcance o el cumplimiento de los compromisos
internacionales asumidos por Estados ajenos al sistema interamericano, la Corte
estara habilitada para abstenerse de responderla, por decisin motivada. Lo que no
resulta convincente es que, de la sola circunstancia de que exista esa posibilidad,
remediable en cada caso concreto, se pretenda concluir que ella basta para excluir,
a priori, que la Corte pueda emitir una consulta que le sea sometida y que concier-
na a obligaciones referentes a la proteccin de los derechos humanos, contradas
por un Estado americano, nicamente porque se originen fuera del marco del siste-
ma interamericano.
50. Tambin se ha sealado que el ejercicio hasta esos lmites de la competen-
cia consultiva de la Corte, podra conducir a interpretaciones contradictorias entre
este tribunal y otros rganos ajenos al sistema interamericano, pero que tambin
podran estar llamados a aplicar e interpretar tratados concluidos fuera del mbito de
ste. En realidad, es este un tpico argumento que prueba demasiado, y que no
tiene, adems, la trascendencia que puede imaginarse a primera vista. Prueba
demasiado, porque la posibilidad de tales interpretaciones contradictorias est siem-
pre planteada. En todo sistema jurdico es un fenmeno normal que distintos tribu-
nales que no tienen entre s una relacin jerrquica puedan entrar a conocer y, en
consecuencia, a interpretar, el mismo cuerpo normativo, por lo cual no debe extra-
76 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
ar que, en ciertas ocasiones, resulten conclusiones contradictorias o, por lo menos,
diferentes sobre la misma regla de derecho. En el Derecho internacional, por ejem-
plo, la competencia consultiva de la Corte Internacional de Justicia se extiende a
cualquier cuestin jurdica, de modo que el Consejo de Seguridad o la Asamblea
General podran, hipotticamente, someterle una consulta sobre un tratado entre los
que, fuera de toda duda, podran tambin ser interpretados por esta Corte en apli-
cacin del artculo 64. Por consiguiente, la interpretacin restrictiva de esta ltima
disposicin no tendra siquiera la virtualidad de eliminar posibles contradicciones del
gnero comentado.
51. Adems, si se planteara concretamente dicha contradiccin, no se estara
frente a un hecho de mayor gravedad. No debe, en efecto, olvidarse que las opinio-
nes consultivas de la Corte, como las de otros tribunales internacionales, por su pro-
pia naturaleza, no tienen el mismo efecto vinculante que se reconoce para sus
sentencias en materia contenciosa en el artculo 68 de la Convencin; y si esto es
as, menos razones existen para sacar argumentos de los eventuales efectos que
pudieran tener frente a Estados que ni siquiera habran participado en el procedi-
miento consultivo. En esta perspectiva, es obvio que tal posible contradiccin de opi-
niones entre esta Corte y otros tribunales o entes carece de trascendencia prctica,
y resulta perfectamente concebible en el plano terico.
52. Por consiguiente, en respuesta a la consulta del Gobierno del Per sobre el
significado de la frase o de otros tratados concernientes a la proteccin de los dere-
chos humanos en los Estados Americanos contenida en el artculo 64 de la
Convencin.
La Corte es de opinin,
Primero
Por unanimidad
< que la competencia consultiva de la Corte puede ejercerse, en general, sobre
toda disposicin, concerniente a la proteccin de los derechos humanos, de
cualquier tratado internacional aplicable en los Estados americanos, con inde-
pendencia de que sea bilateral o multilateral, de cul sea su objeto principal o
de que sean o puedan ser parte del mismo, Estados ajenos al sistema intera-
mericano.
Segundo
Por unanimidad
< que, por razones determinantes que expresar en decisin motivada, la Corte
podr abstenerse de responder una consulta si aprecia que, en las circunstan-
I. CUESTIONES PRELIMINARES 77
cias del caso, la peticin excede de los lmites de su funcin consultiva, ya sea
porque el asunto planteado concierna principalmente a compromisos inter-
nacionales contrados por un Estado no americano o a la estructura o fun-
cionamiento de rganos u organismos internacionales ajenos al sistema
interamericano, ya sea porque el trmite de la solicitud pueda conducir a alte-
rar o a debilitar, en perjuicio del ser humano, el rgimen previsto por la
Convencin; ya sea por otra razn anloga.
OPININCONSULTIVAOC-16/99, SERIEA, DE 1 DE OCTUBRE DE 1999,
SOLICITADAPORLOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS
EL DERECHOALAINFORMACINSOBRE LAASISTENCIACONSULAR
ENEL MARCODE LAS GARANTAS DEL DEBIDOPROCESOLEGAL
VI
Los derechos a la informacin, notificacin y comunicacin
y de asistencia consular y su vnculo con la proteccin
de los derechos humanos en los Estados americanos
(Primera pregunta)
68. En la consulta, Mxico solicit a la Corte que interpretara si
[e]n el marco del artculo 64.1 de la Convencin Americana, [...]debe entenderse el
artculo 36 de la Convencin de Viena [sobre Relaciones Consulares], en el sentido de
contener disposiciones concernientes a la proteccin de los derechos humanos en los
Estados Americanos [...]
69. Como se expres anteriormente (supra 29), la Corte tiene competencia para
interpretar, adems de la Convencin Americana, otros tratados concernientes a la
proteccin de los derechos humanos en los Estados americanos.
70. En su dcima Opinin Consultiva, la Corte interpret que la palabra tratado,
tal como la emplea el artculo 64.1, se refiere, al menos [a] un instrumento interna-
cional de aqullos que estn gobernados por las dos Convenciones de Viena: la
Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados de 1969 y la Convencin de
Viena sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Inter-
nacionales o entre Organizaciones Internacionales de 1986. Adems, el Tribunal ha
definido que los tratados a que hace referencia el artculo 64.1 son aqullos en los
que son Partes uno o ms Estados americanos, entendiendo por stos a todos los
Estados miembros de la OEA. Por ltimo, la Corte reitera que los trminos del ar-
tculo citado tienen un marcado carcter extensivo, que tambin debe guiar su inter-
pretacin.
71. La Convencin de Viena sobre Relaciones Consulares es un acuerdo inter-
nacional celebrado por escrito entre Estados y regido por el Derecho Internacional,
78 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
en el sentido que da a esta amplia expresin la Convencin de Viena sobre el
Derecho de los Tratados de 1969. En ella son parte los Estados miembros de la OEA
con slo dos excepciones: Belice y St. Kitts y Nevis.
72. Para los fines de esta Opinin la Corte debe determinar si este Tratado con-
cierne a la proteccin de los derechos humanos en los 33 Estados americanos que
son Parte en l, es decir, si atae, afecta o interesa a esta materia. Al realizar este
estudio, el Tribunal reitera que la interpretacin de toda norma debe hacerse de
buena fe, conforme al sentido corriente que ha de atribuirse a los trminos emplea-
dos por el tratado en el contexto de stos y teniendo en cuenta su objeto y fin (ar-
tculo 31 de la Convencin de Viena sobre el Derecho de los Tratados) y que dicha
interpretacin puede involucrar el examen del tratado considerado en su conjunto, si
es necesario.
73. En algunos escritos de observaciones presentados ante la Corte se ha expre-
sado que en el Prembulo de la Convencin de Viena sobre Relaciones Consulares
se indica que los Estados Parte estuvieron conscientes, en el proceso de redaccin,
de que la finalidad de [los] privilegios e inmunidades [consulares] no es beneficiar a
particulares, sino garantizar a las oficinas consulares el eficaz desempeo de sus fun-
ciones en nombre de sus Estados respectivos.
Por ende la Convencin de Viena sobre Relaciones Consulares no atendera al
objetivo de otorgar derechos a los individuos; los derechos de comunicacin y noti-
ficacin consular son, ante todo, derechos estatales.
74. La Corte ha examinado el proceso de formulacin del Prembulo de la
Convencin de Viena sobre Relaciones Consulares, y ha constatado que los par-
ticulares a que hace referencia son aqullos que ejercen funciones consulares, y
que el propsito de la aclaracin citada fue dejar constancia del carcter funcional
de los privilegios e inmunidades otorgados a stos.
75. Observa la Corte, de otro lado, que en el caso relativo al personal diplomti-
co y consular de los Estados Unidos de Amrica en Tehern, los Estados Unidos de
Amrica relacionaron el artculo 36 de la Convencin de Viena sobre Relaciones
Consulares con los derechos de los nacionales del Estado que enva. Asu vez, la
Corte Internacional de Justicia hizo referencia a la Declaracin Universal en la sen-
tencia respectiva.
76. Por otra parte, Mxico no solicita al Tribunal que interprete si el objeto princi-
pal de la Convencin de Viena sobre Relaciones Consulares es la proteccin de los
derechos humanos, sino si una norma de sta concierne a dicha proteccin, lo cual
adquiere relevancia a la luz de la jurisprudencia consultiva de este Tribunal, que ha
interpretado que un tratado puede concernir a la proteccin de los derechos huma-
nos, con independencia de cul sea su objeto principal. Por lo tanto, aun cuando son
exactas algunas apreciaciones presentadas al Tribunal sobre el objeto principal de
I. CUESTIONES PRELIMINARES 79
la Convencin de Viena sobre Relaciones Consulares, en el sentido de que sta es
un tratado destinado a establecer un equilibrio entre Estados, esto no obliga a des-
cartar, de plano, que dicho Tratado pueda concernir a la proteccin de los derechos
fundamentales de la persona en el continente americano.
77. Apartir de la coincidencia de la prctica de los Estados en materia de protec-
cin diplomtica se desarrollaron las discusiones en torno a la redaccin del artcu-
lo 36 de la Convencin de Viena sobre Relaciones Consulares, que reza:
1. Con el fin de facilitar el ejercicio de las funciones consulares relacionadas con los
nacionales del Estado que enva:
a) los funcionarios consulares podrn comunicarse libremente con los nacionales
del Estado que enva y visitarlos. Los nacionales del Estado que enva debern
tener la misma libertad de comunicarse con los funcionarios consulares de ese
Estado y visitarlos;
[...]
78. En el apartado citado se consagra el derecho a la libre comunicacin, cuyos
titulares como lo revela en forma unvoca el texto son tanto el funcionario con-
sular como los nacionales del Estado que enva, sin que se haga ulteriores precisio-
nes con respecto a la situacin de dichos nacionales. El derecho de los detenidos
extranjeros a la comunicacin con funcionarios consulares del Estado que enva es
concebido como un derecho del detenido en las ms recientes manifestaciones del
Derecho penal internacional.
79. Por lo tanto el funcionario consular y el nacional del Estado que enva tienen
el derecho a comunicarse entre s, en todo momento, con el propsito de que el pri-
mero pueda ejercer debidamente sus funciones. De conformidad con el artculo 5 de
la Convencin de Viena sobre Relaciones Consulares, estas funciones consulares
consisten, entre otras, en
a) proteger en el Estado receptor los intereses del Estado que enva y de sus nacio-
nales, sean personas naturales o jurdicas, dentro de los lmites permitidos por el
Derecho internacional;
[...]
e) prestar ayuda y asistencia a los nacionales del Estado que enva, sean personas
naturales o jurdicas;
[...]
i) representar a los nacionales del Estado que enva o tomar las medidas convenien-
tes para su representacin ante los tribunales y otras autoridades del Estado
receptor, de conformidad con la prctica y los procedimientos en vigor en este lti-
mo, a fin de lograr que, de acuerdo con las leyes y reglamentos del mismo se adop-
ten las medidas provisionales de preservacin de los derechos e intereses de esos
80 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
nacionales, cuando, por estar ausentes o por cualquier otra causa, no puedan
defenderlos oportunamente;
[...]
80. De la lectura conjunta de los textos citados, se desprende que la Convencin
de Viena sobre Relaciones Consulares reconoce, como una funcin primordial del
funcionario consular, el otorgamiento de asistencia al nacional del Estado que enva
en la defensa de sus derechos ante las autoridades del Estado receptor. En este
marco, la Corte estima que la norma que consagra la comunicacin consular tiene
un doble propsito: reconocer el derecho de los Estados de asistir a sus nacionales
a travs de las actuaciones del funcionario consular y, en forma paralela, reconocer
el derecho correlativo de que goza el nacional del Estado que enva para acceder al
funcionario consular con el fin de procurar dicha asistencia.
81. Los apartados b) y c) del artculo 36.1 de la Convencin de Viena sobre
Relaciones Consulares se refieren a la asistencia consular en una situacin particu-
lar: la privacin de libertad. La Corte estima que estos apartados requieren anlisis
separado. El apartado b) dispone que
si el interesado lo solicita, las autoridades competentes del Estado receptor debern
informar sin retraso alguno a la oficina consular competente en ese Estado cuando, en
su circunscripcin, un nacional del Estado que enva sea arrestado de cualquier forma,
detenido o puesto en prisin preventiva. Cualquier comunicacin dirigida a la oficina
consular por la persona arrestada, detenida o puesta en prisin preventiva, le ser asi-
mismo transmitida sin demora por dichas autoridades, las cuales habrn de informar
sin dilacin a la persona interesada acerca de los derechos que se le reconocen en
este apartado.
El texto citado consagra, entre otros, el derecho del extranjero privado de la liber-
tad a ser informado, sin dilacin, de que tiene
a) derecho a solicitar y obtener que las autoridades competentes del Estado receptor
informen a la oficina consular competente sobre su arresto, detencin o puesta en
prisin preventiva, y
b) derecho a dirigir a la oficina consular competente cualquier comunicacin, para que
sta le sea transmitida sin demora.
82. Los derechos mencionados en el prrafo anterior, que han sido reconocidos
por la comunidad internacional en el Conjunto de Principios para la Proteccin de
todas las Personas Sometidas a cualquier forma de Detencin o Prisin, tienen la
caracterstica de que su titular es el individuo. En efecto, el precepto es inequvoco
al expresar que reconoce los derechos de informacin y notificacin consular a la
persona interesada. En esto, el artculo 36 constituye una notable excepcin con
respecto a la naturaleza, esencialmente estatal, de los derechos y obligaciones
consagrados en la Convencin de Viena sobre Relaciones Consulares y represen-
I. CUESTIONES PRELIMINARES 81
ta, en los trminos en que lo interpreta esta Corte en la presente Opinin Consultiva,
un notable avance respecto de las concepciones tradicionales del Derecho interna-
cional sobre la materia.
83. Los derechos reconocidos al individuo por el apartado b) del artculo 36.1, ya
citado, se relacionan con el apartado siguiente, de acuerdo con el cual
c) los funcionarios consulares tendrn derecho a visitar al nacional del Estado que
enva que se halle arrestado, detenido o en prisin preventiva, a conversar con l
y a organizar su defensa ante los tribunales. Asimismo, tendrn derecho a visitar a
todo nacional del Estado que enva que, en su circunscripcin, se halle arrestado,
detenido o preso en cumplimiento de una sentencia. Sin embargo, los funcionarios
consulares se abstendrn de intervenir en favor del nacional detenido, cuando ste
se oponga expresamente a ello[;]
Como se desprende del texto, el ejercicio de este derecho slo est limitado por
la voluntad del individuo, que puede oponerse expresamente a cualquier interven-
cin del funcionario consular en su auxilio. Esta ltima circunstancia reafirma la natu-
raleza individual de los referidos derechos reconocidos en el artculo 36 de la
Convencin de Viena sobre Relaciones Consulares.
84. Por lo tanto, la Corte concluye que el artculo 36 de la Convencin de Viena
sobre Relaciones Consulares reconoce al detenido extranjero derechos individuales
a los que corresponden los deberes correlativos a cargo del Estado receptor. Esta
interpretacin se confirma por la historia legislativa del artculo citado. De sta se
desprende que aun cuando en un principio algunos Estados consideraron que era
inadecuado incluir formulaciones respecto de los derechos que asistan a naciona-
les del Estado que enva, al final se estim que no exista obstculo alguno para
reconocer derechos al individuo en dicho instrumento.
85. Ahora bien, es necesario examinar si las obligaciones y derechos consagra-
dos en dicho artculo 36 conciernen a la proteccin de los derechos humanos.
86. Si el Estado que enva decide brindar su auxilio, en ejercicio de los derechos
que le confiere el artculo 36 de la Convencin de Viena sobre Relaciones Consu-
lares, podr asistir al detenido en diversos actos de defensa, como el otorgamiento
o contratacin de patrocinio letrado, la obtencin de pruebas en el pas de origen, la
verificacin de las condiciones en que se ejerce la asistencia legal y la observacin
de la situacin que guarda el procesado mientras se halla en prisin.
87. Por lo tanto, la comunicacin consular a la que se refiere el artculo 36 de
la Convencin de Viena sobre Relaciones Consulares, efectivamente concierne a la
proteccin de los derechos del nacional del Estado que enva y puede redundar en
beneficio de aquel. sta es la interpretacin que debe darse a las funciones de pro-
teccin de los intereses de dicho nacional y a la posibilidad de que ste reciba
ayuda y asistencia, en particular, en la organizacin de su defensa ante los tribu-
82 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
nales. La relacin que existe entre los derechos conferidos por el artculo 36 y los
conceptos de debido proceso legal o garantas judiciales se examina en otra sec-
cin de esta Opinin Consultiva (infra 110).
CASOVILLAGRNMORALES YOTROS (CASODE LOS NIOS DE LACALLE),
SERIE C, NO. 63, SENTENCIADE 19 DE NOVIEMBRE DE 1999
XI
Violacin del artculo 19
(Derechos del Nio)
178. La Comisin aleg en la demanda que Guatemala haba violado el artculo
19 de la Convencin Americana al omitir tomar medidas adecuadas de prevencin y
proteccin en favor de Julio Roberto Caal Sandoval, de 15 aos, Jovito Josu Jurez
Cifuentes, de 17 aos, y Anstraum Aman Villagrn Morales, tambin de 17 aos de
edad.
179. La Comisin sostuvo que los delitos cometidos contra dichos menores
constituye[n] un ejemplo de las graves violaciones de derechos humanos de que
fueron objeto nios de la calle guatemaltecos en el periodo de que se trata en la
denuncia de este caso.
180. Alo anteriormente expuesto se suma, en opinin de la Comisin, el grave
riesgo para el desarrollo e inclusive para la vida [] mism[a] a que se ven expues-
tos los nios de la calle por su abandono y marginacin por la sociedad, situacin
que se ve agravada en algunos casos por la exterminacin y la tortura de que son
objeto menores por escuadrones de la muerte y por la polica misma.
181. Estim en particular, la Comisin que el Estado omiti tomar medidas desti-
nadas a salvaguardar la formacin y la vida de las vctimas, a investigar y poner fin
a los abusos, a castigar a los responsables, y a capacitar e imponer adecuadas
medidas disciplinarias y sanciones a sus agentes. Todo ello a pesar de tener cono-
cimiento, a partir de informes presentados al Estado por parte de varios organismos
internacionales y de denuncias realizadas por organizaciones no gubernamentales,
de que los nios de la calle eran objeto de actos de violencia, especialmente por
parte de miembros de la polica.
182. En la contestacin de demanda, el Estado guard silencio sobre este punto
(supra, prrs. 67 y 68).
183. En sus alegatos finales, la Comisin seal que Guatemala firm la Conven-
cin de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Nio (en adelante Convencin
sobre los Derechos del Nio) el 26 de enero de 1990 y deposit el respectivo ins-
trumento de ratificacin el 9 de junio de 1990 esta Convencin entr en vigor el 2
de septiembre de 1990. En 1995, durante el desarrollo de las audiencias ante el Co-
I. CUESTIONES PRELIMINARES 83
mit de los Derechos del Nio, rgano de supervisin creado por dicha Convencin,
Guatemala present un informe en el que manifest que podra slo informar de la
situacin [de los nios de la calle] desde 1994 y agreg que aunque el nmero
de quejas relativas a brutalidades policiales sufridas por los nios de la calle ha[ba]
disminuido, el problema no ha[ba] sido resuelto y el aparato policial no ha[ba] sido
completamente reestructurado. Adems, expres que exista en ese pas una cul-
tura violenta y que la polica no reciba entrenamiento para tratar a estos nios. Por
ltimo, el Estado reconoci que en los primeros tres meses de 1996, 84 nios ha-
ban sido asesinados y que de acuerdo a la informacin disponible haba slo siete
[condenas]. La Comisin asever que esta declaracin constituy un acto unilateral
de reconocimiento de hechos que generan responsabilidad internacional.
184. La Comisin describi a los tres nios vctimas de los hechos de este caso
como personas que vivan en condiciones socioeconmicas extremadamente preca-
rias y que luchaban por sobrevivir solos y temerosos en una sociedad que no los
acoga, sino que los exclua. Adems afirm que, como el Estado se abstuvo de
tomar medidas de investigacin efectivas y perseguir y castigar a los responsables,
exacerb el riesgo de violaciones de derechos en perjuicio de los nios de la calle
en general y de las vctimas de este caso en particular.
185. La Comisin sostuvo que la razn de ser del artculo 19 de la Convencin
radica en la vulnerabilidad de los nios y en su incapacidad para asegurar por s mis-
mos el respeto de sus derechos. Igualmente, afirm que mientras que las conse-
cuentes responsabilidades de proteccin corresponden en principio a la familia, en
el caso de nios en riesgo se requieren medidas que emanen del Estado. Segn la
Comisin este deber estatal especial abarca el amparo de una amplia gama de inte-
reses, sociales, econmicos, civiles y polticos, del nio.
186. El Estado no se pronunci sobre el tema en los alegatos finales (supra,
prrs. 67 y 68).
187. El artculo 19 de la Convencin establece que [t]odo nio tiene derecho a
las medidas de proteccin que su condicin de menor requieren por parte de su
familia, de la sociedad y del Estado.
188. El artculo 19 de la Convencin Americana no define qu se entiende como
nio. Por su parte, la Convencin sobre Derechos del Nio considera como tal
(artculo 1) a todo ser humano que no haya cumplido los 18 aos, salvo que, en vir-
tud de la ley que le sea aplicable, haya alcanzado antes la mayora de edad. De
conformidad con la legislacin guatemalteca vigente para la poca en que ocurrie-
ron los hechos del presente caso, igualmente eran menores, quienes no haban
cumplido los 18 aos de edad. Segn esos criterios slo tres de las vctimas, Julio
Roberto Caal Sandoval, Jovito Josu Jurez Cifuentes y Anstraum Villagrn Mora-
les, tenan la condicin de nios. Sin embargo, la Corte emplea, en esta sentencia,
84 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
la expresin coloquial nios de la calle, para referirse a las cinco vctimas en el pre-
sente caso, que vivan en las calles, en situacin de riesgo.
189. La Corte tambin ha reconocido como hecho pblico y notorio, en esta
misma sentencia, que para la poca de los sucesos que constituyen la materia de
este caso, exista en Guatemala una prctica sistemtica de agresiones en contra
de los nios de la calle, ejercida por miembros de las fuerzas de seguridad del
Estado, que comprenda amenazas, persecuciones, torturas, desapariciones forza-
das y homicidios (supra, prrs. 59.c y 79).
190. La Corte, al considerar los diversos informes sobre la problemtica de los
nios de la calle en Guatemala, y las caractersticas y circunstancias del presente
caso, estima que los hechos que culminaron con la muerte de los menores Caal
Sandoval, Jurez Cifuentes y Villagrn Morales se vinculan con el patrn de violen-
cia contra nios de la calle en Guatemala, vigente en el periodo en que ocurrieron
esos hechos.
191. Ala luz del artculo 19 de la Convencin Americana la Corte debe constatar
la especial gravedad que reviste el que pueda atribuirse a un Estado parte en dicha
Convencin el cargo de haber aplicado o tolerado en su territorio una prctica siste-
mtica de violencia contra nios en situacin de riesgo. Cuando los Estados violan,
en esos trminos, los derechos de los nios en situacin de riesgo, como los nios
de la calle, los hacen vctimas de una doble agresin. En primer lugar, los Estados
no evitan que sean lanzados a la miseria, privndolos as de unas mnimas condi-
ciones de vida digna e impidindoles el pleno y armonioso desarrollo de su perso-
nalidad, a pesar de que todo nio tiene derecho a alentar un proyecto de vida que
debe ser cuidado y fomentado por los poderes pblicos para que se desarrolle en su
beneficio y en el de la sociedad a la que pertenece. En segundo lugar, atentan con-
tra su integridad fsica, psquica y moral, y hasta contra su propia vida.
192. Esta Corte ha dicho que al dar interpretacin a un tratado no slo se toman
en cuenta los acuerdos e instrumentos formalmente relacionados con ste (inciso
segundo del artculo 31 de la Convencin de Viena), sino tambin el sistema dentro
del cual se inscribe (inciso tercero del artculo 31). De conformidad con esta pos-
tura, la Corte tambin ha afirmado que
a manera de interpretacin autorizada, los Estados miembros han entendido que [la
Declaracin Americana] contiene y define aquellos derechos humanos esenciales a
los que la Carta [de la Organizacin] se refiere, de manera que no se puede interpre-
tar y aplicar [esta ltima] en materia de derechos humanos, sin integrar las normas
pertinentes en ella con las correspondientes disposiciones de la Declaracin.
193. El Tribunal ha sealado anteriormente que esta orientacin tiene particular
importancia para el Derecho Internacional de los Derechos Humanos, el que ha
I. CUESTIONES PRELIMINARES 85
avanzado sustancialmente mediante la interpretacin evolutiva de los instrumentos
internacionales de proteccin. Sobre el particular, esta Corte ha entendido que
[t]al interpretacin evolutiva es consecuente con las reglas generales de interpretacin
de los tratados consagradas en la Convencin de Viena de 1969. Tanto esta Corte []
como la Corte Europea [...], han sealado que los tratados de derechos humanos son
instrumentos vivos, cuya interpretacin tiene que acompaar la evolucin de los tiem-
pos y las condiciones de vida actuales.
194. Tanto la Convencin Americana como la Convencin sobre los Derechos del
Nio forman parte de un muy comprensivo corpus juris internacional de proteccin
de los nios que debe servir a esta Corte para fijar el contenido y los alcances de la
disposicin general definida en el artculo 19 de la Convencin Americana.
195. La Convencin sobre los Derechos del Nio contiene diversas disposiciones
que guardan relacin con la situacin de los nios de la calle que se examina en
este caso y pueden arrojar luz, en conexin con el artculo 19 de la Convencin
Americana, sobre la conducta que el Estado debi haber observado ante la misma.
Dichas disposiciones son transcritas a continuacin:
ARTCULO2
1. Los Estados parte respetarn los derechos enunciados en la presente Conven-
cin y asegurarn su aplicacin a cada nio sujeto a su jurisdiccin, sin distincin
alguna, independientemente de la raza, el color, el sexo, el idioma, la religin, la
opinin poltica o de otra ndole, el origen nacional, tnico o social, la posicin eco-
nmica, los impedimentos fsicos, el nacimiento o cualquier otra condicin del nio,
de sus padres o de sus representantes legales.
2. Los Estados parte tomarn todas las medidas apropiadas para garantizar que el
nio se vea protegido contra toda forma de discriminacin o castigo por causa de
la condicin, las actividades, las opiniones expresadas o las creencias de sus
padres, o sus tutores o de sus familiares.
ARTCULO3
[]
2. Los Estados parte se comprometen a asegurar al nio la proteccin y el cuidado
que sean necesarios para su bienestar, teniendo en cuenta los derechos y deberes
de sus padres, tutores u otras personas responsables de l ante la ley y, con ese
fin, tomarn todas las medidas legislativas y administrativas adecuadas.
ARTCULO6
1. Los Estados parte reconocen que todo nio tiene derecho intrnseco a la vida.
2. Los Estados parte garantizarn en la mxima medida posible la supervivencia y el
desarrollo del nio.
86 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
ARTCULO20
1. Los nios temporal o permanentemente privados de su medio familiar, o cuyo
superior inters exija que no permanezcan en ese medio, tendrn derecho a la pro-
teccin y asistencia especiales del Estado.
2. Los Estados parte garantizarn, de conformidad con sus leyes nacionales, otros
tipos de cuidado para esos nios.
[]
ARTCULO27
1. Los Estados parte reconocen el derecho de todo nio a un nivel de vida adecuado
para su desarrollo fsico, mental, espiritual, moral y social.
[]
3. Los Estados parte, de acuerdo con las condiciones nacionales y con arreglo a sus
medios, adoptarn medidas apropiadas para ayudar a los padres y a otras perso-
nas responsables por el nio a dar efectividad a este derecho y, en caso necesa-
rio, proporcionarn asistencia material y programas de apoyo, particularmente con
respecto a la nutricin, el vestuario y la vivienda.
ARTCULO37
Los Estados parte velarn por que:
a) Ningn nio sea sometido a torturas ni a otros tratos o penas crueles, inhumanos
o degradantes. No se impondr la pena capital ni la de prisin perpetua sin posibi-
lidad de excarcelacin por delitos cometidos por menores de 18 aos de edad;
b) Ningn nio sea privado de su libertad ilegal o arbitrariamente. La detencin, el
encarcelamiento o la prisin de un nio se llevar a cabo de conformidad con la ley
y se utilizar tan slo como medida de ltimo recurso y durante el periodo ms
breve que proceda;
c) Todo nio privado de libertad sea tratado con la humanidad y el respeto que mere-
ce la dignidad inherente a la persona humana, y de manera que se tengan en cuen-
ta las necesidades de las personas de su edad. En particular, todo nio privado de
libertad estar separado de los adultos, a menos que ello se considere contrario al
inters superior del nio, y tendr derecho a mantener contacto con su familia por
medio de correspondencia y de visitas, salvo en circunstancias excepcionales;
d) Todo nio privado de su libertad tendr derecho a un pronto acceso a la asistencia
jurdica y otra asistencia adecuada, as como derecho a impugnar la legalidad de
la privacin de su libertad ante un tribunal u otra autoridad competente, indepen-
diente e imparcial y a una pronta decisin sobre dicha accin.
196. Las normas transcritas permiten precisar, en variadas direcciones, los alcan-
ces de las medidas de proteccin a que alude el artculo 19 de la Convencin Ame-
ricana. Entre ellas merecen ser destacadas las referentes a la no discriminacin, a la
asistencia especial a los nios privados de su medio familiar, a la garanta de la super-
vivencia y el desarrollo del nio, al derecho a un nivel de vida adecuado y a la rein-
I. CUESTIONES PRELIMINARES 87
sercin social de todo nio vctima de abandono o explotacin. Es claro para esta
Corte que los actos perpetrados contra las vctimas en el presente caso, en los que
se vieron involucrados agentes del Estado, contravienen estas previsiones.
197. Existen en el expediente referencias documentales al hecho de que uno de
los tres nios de los que trata el presente caso, Jovito Josu Jurez Cifuentes, esta-
ba registrado en archivos delincuenciales del Gabinete de Identificacin de la Poli-
ca Nacional. Al respecto, la Corte considera pertinente destacar que, si los Estados
tienen elementos para creer que los nios de la calle estn afectados por factores
que pueden inducirlos a cometer actos ilcitos, o disponen de elementos para con-
cluir que los han cometido, en casos concretos, deben extremar las medidas de pre-
vencin del delito y de la reincidencia. Cuando el aparato estatal tenga que intervenir
ante infracciones cometidas por menores de edad, debe hacer los mayores esfuer-
zos para garantizar la rehabilitacin de los mismos, en orden a permitirles que des-
empeen un papel constructivo y productivo en la sociedad. Es evidente que, en el
presente caso, el Estado actu en grave contravencin de esas directrices.
198. Por todo lo anterior, la Corte concluye que el Estado viol el artculo 19 de
la Convencin Americana sobre Derechos Humanos, en conexin con el artculo 1.1
de la misma, en perjuicio de los menores Julio Roberto Caal Sandoval, Jovito Josu
Jurez Cifuentes y Anstraum Aman Villagrn Morales.
XIII
Violacin de los artculos 1, 6 y 8 de la Convencin Interamericana
para Prevenir y Sancionar la Tortura
239. La Comisin aleg en su demanda, que el Estado tambin haba violado en
perjuicio de Henry Giovanni Contreras, Federico Clemente Figueroa Tnchez, Julio
Roberto Caal Sandoval y Jovito Josu Jurez Cifuentes, los artculos 1, 6 y 8 de la
Convencin contra la Tortura, que define en forma ms precisa y ampla los meca-
nismos de proteccin establecidos por el artculo 5 de la Convencin Americana.
Asimismo, agreg que en contravencin a lo dispuesto en la Convencin contra la
Tortura, jams se inici una investigacin, ni se proces ni se sancion a quienes
haban perpetrado este delito a pesar de que se tuvo conocimiento pleno y oportu-
no de los hechos a travs de [l]as autoridades [nacionales] competentes [que] exa-
minaron y recuperaron los cadveres en el lugar de los Bosques de San Nicols; e
incluso a pesar de que el Ministerio Pblico lo plante como un hecho relevante en
el marco de la investigacin judicial interna por homicidio.
240. As como el Estado no hizo referencia alguna a la violacin del artculo 5 de
la Convencin Americana en la contestacin de la demanda, tampoco hizo alusin a
la violacin de los artculos 1, 6 y 8 de la Convencin contra la Tortura, ni ofreci ni
88 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
aport ningn tipo de prueba que demostrara que las denuncias correspondientes
hubieran sido efectivamente investigadas (supra, prrs. 67 y 68).
241. En los alegatos finales, la Comisin destac nuevamente la falta de investi-
gacin de la tortura y destac que no se tomaron medidas adecuadas a la naturale-
za de la prueba que se tena ante s. En concreto, mencion que no fueron hechas
autopsias completas [siendo sta] una facultad del Estado; que no se sacaron
fotos del conjunto de los cuerpos e inclusive, a pesar de que algunas fotografas
muestran claras marcas de violencia fsica, que stas no fueron registradas o des-
critas en los informes correspondientes. En igual orden de ideas, estim la Comisin
que, en el marco de las investigaciones llevadas a cabo a raz de los cinco homici-
dios, el reconocimiento de dos agentes de polica por testigos junto con las pruebas
balsticas, hubiera permitido concluir con certeza, en instancia nacional, que el ofi-
cial de polica Nstor Fonseca Lpez y el ex oficial de polica Samuel Valdez Ziga
fueron los responsables de estas muertes y, por lgica consecuencia, de los actos
de tortura contra Henry Giovanni Contreras, Federico Clemente Figueroa Tnchez,
Julio Roberto Caal Sandoval y Jovito Josu Jurez Cifuentes.
242. Asimismo, cit la Comisin varias disposiciones que establecen las obliga-
ciones de investigar, perseguir y castigar a los responsables del delito de tortura, a
saber: la Convencin contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos
o Degradantes de Naciones Unidas, artculos 7 y 12; la Declaracin sobre la
Proteccin de Todas las Personas contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles,
Inhumanos o Degradantes, artculos 9 y 10; el Conjunto de Principios para la
Proteccin de Todas las Personas Sometidas a Cualquier Forma de Detencin o
Prisin.
243. En sus alegatos finales el Estado no se pronunci sobre el tema (supra,
prrs. 67 y 68).
244. El artculo 1 de la Convencin contra la Tortura dispone:
Los Estados parte se obligan a prevenir y a sancionar la tortura en los trminos de la
presente Convencin.
245. Por su parte, el artculo 6 de la Convencin contra la Tortura establece que
De conformidad con lo dispuesto en el artculo 1, los Estados parte tomarn medidas
efectivas para prevenir y sancionar la tortura en el mbito de su jurisdiccin.
Los Estados parte se asegurarn de que todos los actos de tortura y los intentos de
cometer tales actos constituyan delitos conforme a su derecho penal, estableciendo
para castigarlos sanciones severas que tengan en cuenta su gravedad.
Igualmente, los Estados parte tomarn medidas efectivas para prevenir y sancionar,
adems, otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes en el mbito de su
jurisdiccin.
I. CUESTIONES PRELIMINARES 89
246. Finalmente, el artculo 8 de la Convencin contra la Tortura aade:
Los Estados parte garantizarn a toda persona que denuncie haber sido sometida a
tortura en el mbito de su jurisdiccin el derecho a que el caso sea examinado impar-
cialmente.
Asimismo, cuando exista denuncia o razn fundada para creer que se ha cometido un
acto de tortura en el mbito de su jurisdiccin, los Estados parte garantizarn que sus
respectivas autoridades procedern de oficio y de inmediato a realizar una investiga-
cin sobre el caso y a iniciar, cuando corresponda, el respectivo proceso penal.
Una vez agotado el ordenamiento jurdico interno del respectivo Estado y los recursos
que ste prev, el caso podr ser sometido a instancias internacionales cuya compe-
tencia haya sido aceptada por ese Estado.
247. En primer lugar, la Corte considera oportuno referirse a su propia competen-
cia para interpretar y aplicar la Convencin contra la Tortura y declarar la responsa-
bilidad de un Estado que haya dado su consentimiento para obligarse por esta
Convencin y haya aceptado, adems, la competencia de la Corte Interamericana de
Derechos Humanos. Como todava existan algunos pases miembros de la Orga-
nizacin de los Estados Americanos que no eran parte en la Convencin Americana
y no haban aceptado la competencia de la Corte, los redactores de la Convencin
contra la Tortura decidieron no incluir en sta un artculo que hiciera referencia expre-
sa y exclusiva a la Corte Interamericana para no vincularlos indirectamente a la pri-
mera de dichas Convenciones y al rgano jurisdiccional mencionado.
248. Con una clusula general se abri la posibilidad de que ratifiquen o se adhie-
ran a la Convencin contra la Tortura el mayor nmero de Estados. Lo que se con-
sider importante fue atribuir la competencia para aplicar la Convencin contra la
Tortura a un rgano internacional, ya se trate de una comisin, un comit o un tribu-
nal existente o de uno que se cree en el futuro. En el presente caso, sometido a la
Corte por la Comisin Interamericana, corresponde a este Tribunal ejercer dicha
competencia. Guatemala acept la competencia de esta Corte el 9 de marzo de
1987 y ratific la Convencin contra la Tortura el 29 de enero de 1987, Convencin
que entr en vigor el 28 de febrero de 1987.
249. Amayor abundamiento, esta Corte ya ha tenido oportunidad de aplicar la
Convencin contra la Tortura y de declarar la responsabilidad de un Estado en vir-
tud de su violacin.
250. Segn se desprende de los documentos, los testimonios y los informes peri-
ciales que existen en el expediente, las autoridades administrativas y judiciales gua-
temaltecas no adoptaron decisin formal alguna para iniciar una investigacin penal
en torno a la presunta comisin del delito de tortura y tampoco lo investigaron, en la
prctica, a pesar de que, al indagar por los homicidios, se recogieron varias y con-
currentes evidencias sobre tratamientos crueles y torturas a las vctimas.
90 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
251. El artculo 8 de la Convencin contra la Tortura consagra en forma expresa
la obligacin del Estado de proceder de oficio y en forma inmediata en casos como
el presente, y la Corte ha sostenido que en los procesos sobre violaciones de los
derechos humanos, la defensa del Estado no puede descansar sobre la imposibili-
dad del demandante de allegar pruebas que, en muchos casos, no pueden obtener-
se sin la cooperacin del Estado. El Estado, sin embargo, no actu con arreglo a
esas previsiones.
252. Por lo tanto, la Corte concluye que el Estado viol los artculos 1, 6 y 8 de la
Convencin Interamericana para Prevenir y Sancionar la Tortura en perjuicio de
Henry Giovanni Contreras, Federico Clemente Figueroa Tnchez, Julio Roberto
Caal Sandoval y Jovito Josu Jurez Cifuentes
CASOLAS PALMERAS, EXCEPCIONES PRELIMINARES, SERIE C. NO. 67
SENTENCIADE 4 DE FEBRERODE 2000
VIII
Tercera excepcin preliminar:
falta de competencia de la Corte
28. En la demanda presentada por la Comisin, solicit a la Corte que concluya
y declare que el Estado de Colombia ha violado el derecho a la vida, consagrado en
el artculo 4 de la Convencin, y el artculo 3 comn de las Convenciones de Ginebra
de 1949.... Ante esta peticin, Colombia opuso una excepcin preliminar sostenien-
do que la Corte carece de competencia para aplicar el derecho internacional huma-
nitario y otros tratados internacionales.
En este sentido, el Estado afirm que los artculos 33 y 62 de la Convencin limi-
tan su competencia a la aplicacin de lo establecido en ella. Invoc asimismo la
Opinin Consultiva OC-1 del 24 de septiembre de 1982 (prrafos 21 y 22) y mani-
fest que la Corte debe pronunciarse nicamente sobre las competencias que le
han sido atribuidas de manera taxativa en la Convencin.
29. La Comisin prefiri, en su escrito, responder conjuntamente a las excepcio-
nes relativas a su propia competencia y a la de la Corte sobre la aplicacin del dere-
cho humanitario y otros tratados. Antes de pasar al anlisis de la cuestin, la
Comisin expres, como declaracin de principio, que el presente caso debera ser
decidido a la luz de las normas consagradas tanto en la Convencin Americana
como en el Derecho internacional humanitario consuetudinario aplicable a conflictos
armados internos y plasmado en el artculo 3 comn de las Convenciones de
Ginebra de 1949. La Comisin reiter su convencimiento de que, tanto ella como
esta Corte, tenan competencia para aplicar esa normativa.
La Comisin expres, como punto de partida de su razonamiento, que Colombia
no ha objetado lo dicho por ella en el sentido de que, en el momento en que se pro-
I. CUESTIONES PRELIMINARES 91
dujo la prdida de vidas relatada en la demanda, se desarrollaba en su territorio un
conflicto armado no internacional y tampoco ha objetado que dicho conflicto corres-
ponde a la definicin prevista en el artculo 3 comn de los Convenios de Ginebra.
Prosigui la Comisin diciendo que la existencia de un conflicto armado no exime
a Colombia de respetar el derecho a la vida. Ahora bien, la Comisin consider que,
en un conflicto armado, hay casos en que un enemigo puede ser muerto legtima-
mente, en tanto que, en otros, ello est prohibido. La Comisin afirm que la Con-
vencin Americana no contiene ninguna norma para distinguir una hiptesis de la
otra y, por esa razn, debe aplicar los Convenios de Ginebra. La Comisin tambin
invoc a su favor un pasaje de la Opinin Consultiva de la Corte Internacional de
Justicia sobre La Legalidad de la Amenaza o Uso de Armas Nucleares, a saber:
In principle, the right not arbitrarily to be deprived of ones life applies also in hostilities.
The test of what is an arbitrary deprivation of life, however, then falls to be determined
by the applicable lex specialis, namely, the law applicable in armed conflict which is
designed to regulate the conduct of hostilities. Thus whether a particular loss of life,
through the use of a certain weapon in warfare, is to be considered an arbitrary depri-
vation of life contrary to Article 6 of the Covenant, can only be decided by reference to
the law applicable in armed conflict and not deduced from the terms of the Covenant
itself.
La Comisin expres que, en el presente caso, ha determinado primeramente si
el artculo 3 comn del Convenio de Ginebra haba sido violado y, una vez compro-
bado esto, recin averigu si haba habido violacin del artculo 4 de la Convencin
Americana.
La parte demandante expuso tambin en su escrito la naturaleza del Derecho
internacional humanitario y su relacin con los derechos humanos.
Finalmente, la Comisin invoc el artculo 25 de la Convencin Americana. Este
artculo fue interpretado por la Comisin en el sentido de que se trata de una norma
que le permite aplicar el Derecho humanitario.
La Comisin manifest que, a su criterio, la excepcin interpuesta por Colombia
no es una objecin jurisdiccional que afecte los elementos requeridos para que la
Corte ejerza su competencia. Afirm que quizs resulte prematuro considerar la ob-
jecin del Estado en cuanto a la invocacin de los Convenios de Ginebra, dado que
este tema est vinculado a la cuestin de fondo. Sin embargo, en la conclusin de
su escrito, la Comisin solicit a la Corte que rechazara la excepcin preliminar inter-
puesta y que declarara que tiene competencia para aplicar el Derecho internacional
humanitario y otros tratados internacionales.
30. En la audiencia pblica celebrada, Colombia trat de refutar los argumentos
expuestos por la Comisin en su escrito. En este orden de ideas, el Estado subray
la importancia que, en Derecho internacional, tiene el principio del consentimiento.
92 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Sin el consentimiento del Estado, la Corte no podra aplicar los Convenios de
Ginebra.
El representante del Estado sostuvo, luego, que ni el artculo 25 ni el artculo 27.1
de la Convencin Americana pueden ser interpretados como normas que autorizan
a la Corte a aplicar los Convenios de Ginebra.
Por ltimo, Colombia estableci la distincin entre interpretacin y aplicacin.
La Corte podra interpretar los Convenios de Ginebra al igual que otros tratados
internacionales, pero slo podra aplicar la Convencin Americana.
31. En la audiencia, la Comisin efectu una detallada exposicin de su tesis
acerca de la aplicabilidad del Derecho internacional humanitario por parte de la
Corte, en la cual manifest que es inexacta la premisa de que la Comisin y la Corte
estn llamadas a determinar si los Estados parte han violado la Convencin Ame-
ricana, en forma excluyente de otras fuentes de Derecho internacional.
La Comisin sostuvo en su alegato que existe una relacin particular entre el art-
culo 4 de la Convencin Americana y el artculo 3 comn de los Convenios de
Ginebra y que,
como ha entendido [] el objeto y fin y la necesidad de aplicar en forma efectiva la
Convencin Americana sustentan la competencia de los rganos del sistema para
decidir sobre las violaciones al artculo 4 en forma coextensiva con la norma de
Derecho internacional general recogida en el artculo 3 comn de las Convenciones
de Ginebra.
[...]
Dada su especificidad y relevancia para el caso particular y su contexto, la Comisin
considera que el artculo 3 comn fue considerado en su carcter de norma de
Derecho internacional, que obliga al ilustre Estado y que incluso forma parte integran-
te del Derecho interno colombiano. La Comisin considera que ignorar el contenido y
el alcance de ciertas obligaciones internacionales del Estado, y renunciar a la tarea de
armonizarlos con la competencia de los rganos del sistema interamericano en un
contexto integral y teleolgico, implicara traicionar el bien jurdico y tico promovido
por el artculo 29, vale decir, la mejor y ms progresiva aplicacin de la Convencin
Americana.
[...]
Como consecuencia, las alegadas violaciones al derecho a la vida cometidas en un
contexto de un conflicto armado interno, no siempre pueden ser resueltas por la Co-
misin, sobre la base de la sola invocacin del artculo 4 de la Convencin Americana.
La Convencin Americana no hace expresa remisin al Derecho internacional huma-
nitario en estas circunstancias, sin embargo, dado el estatus de esa rama del Derecho
internacional, y su reconocida interrelacin y complementariedad con los derechos
humanos, es claro que no se trata de una omisin deliberada, sino de una laguna que
afecta un derecho fundamental no suspendible.
[...]
I. CUESTIONES PRELIMINARES 93
La Comisin considera, que su conclusin sobre la violacin del artculo 4, en forma
coextensiva con el artculo 3 comn, en este caso, no slo no excedi sus competen-
cias, sino que constituye parte de su mandato como rgano al que se ha encomenda-
do asegurar la observancia de los derechos fundamentales de las personas, bajo la
jurisdiccin de los Estados Parte. Se trata de una determinacin basada en la aplica-
cin de una norma convencional universalmente ratificada que codifica el derecho
internacional general.
[...]
La Comisin considera, que las conclusiones [] respecto de esa norma de Derecho
internacional humanitario, en relacin al artculo 4 de la Convencin en el presente
caso, conllevan una interpretacin proactiva y justificada del mandato de los rganos
del sistema, consistente con el objeto y fin del derecho internacional de los derechos
humanos, y a la vez respetuosa, en esencia, de la regla del consentimiento y del valor
de las normas imperativas del derecho internacional.
Por ltimo, la Comisin estim que la excepcin interpuesta por Colombia no era
una objecin jurisdiccional y que la cuestin se encuentra ligada a la determinacin
de hecho y de derecho vinculada con el fondo del asunto.
32. La Convencin Americana es un tratado internacional segn el cual los
Estados parte se obligan a respetar los derechos y libertades reconocidos en ella y
a garantizar su ejercicio a toda persona sujeta a su jurisdiccin. La Convencin
prev la existencia de una Corte Interamericana para conocer de cualquier caso
relativo a la interpretacin y aplicacin de sus disposiciones (artculo 62.3).
Cuando un Estado es parte de la Convencin Americana y ha aceptado la compe-
tencia de la Corte en materia contenciosa, se da la posibilidad de que sta analice la
conducta del Estado para determinar si la misma se ha ajustado o no a las disposi-
ciones de aquella Convencin aun cuando la cuestin haya sido definitivamente
resuelta en el ordenamiento jurdico interno. La Corte es asimismo competente para
decidir si cualquier norma del derecho interno o internacional aplicada por un Estado,
en tiempos de paz o de conflicto armado, es compatible o no con la Convencin
Americana. En esta actividad la Corte no tiene ningn lmite normativo: toda norma
jurdica es susceptible de ser sometida a este examen de compatibilidad.
33. Para realizar dicho examen la Corte interpreta la norma en cuestin y la ana-
liza a la luz de las disposiciones de la Convencin. El resultado de esta operacin
ser siempre un juicio en el que se dir si tal norma o tal hecho es o no compatible
con la Convencin Americana. Esta ltima slo ha atribuido competencia a la Corte
para determinar la compatibilidad de los actos o de las normas de los Estados con
la propia Convencin, y no con los Convenios de Ginebra de 1949.
Por ello, la Corte decide admitir la tercera excepcin preliminar interpuesta por el
Estado.
94 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
IX
Segunda excepcin preliminar: falta
de competencia de la Comisin
34. Colombia opuso como excepcin preliminar la incompetencia de la Comisin
para aplicar el Derecho internacional humanitario y otros tratados internacionales. Al
respecto, el Estado seal que la Convencin Americana restringe la competencia
ratione materiae a los derechos consagrados por ella y no lo hace extensivo a los
consagrados en ninguna otra convencin. Agreg, que la Corte nunca se ha pronun-
ciado sobre la facultad que tiene la Corte o la Comisin de asumir el conocimiento
de asuntos fuera de las atribuciones de competencia sealadas en la Convencin,
para lo cual invoc la Opinin Consultiva OC-1 y el artculo 33 de la Convencin. El
hecho de que los Estados miembros de la Organizacin de los Estados americanos
deban observar de buena fe los Convenios de Ginebra y ajustar su legislacin inter-
na al cumplimiento de esos instrumentos no le confiere competencia a la Comisin
para deducir responsabilidad del Estado con base en ellos.
En audiencia pblica, el Estado seal que estaba de acuerdo con interpretar
armnicamente la Convencin con otros tratados, pero no admiti la aplicacin del
artculo 3 comn como una norma infringida por Colombia en un caso individual.
Tanto el artculo 25 como el 27.1 y 29.b), por su ubicacin en el texto de la Conven-
cin, no pueden ser considerados como normas atributivas de competencia; son
normas que establecen derechos y la ltima, es una norma de interpretacin.
Las excepciones preliminares interpuestas in limine litis por la parte demandada,
tal como se desprende del derecho y la prctica internacionales, tienen, bsicamen-
te, los siguientes propsitos: objetar la admisibilidad de las peticiones de la parte
demandante o limitar o negar, parcial o totalmente, la competencia del rgano juris-
diccional internacional.
Si bien la Comisin Interamericana tiene amplias facultades como rgano de pro-
mocin y proteccin de los derechos humanos, de la Convencin Americana se des-
prende, con toda claridad, que el procedimiento iniciado en casos contenciosos ante
la Comisin que culmine en una demanda ante la Corte, debe referirse precisamente
a los derechos protegidos por dicha Convencin (cfr. artculos 33, 44, 48.1 y 48). Se
exceptan de esta regla, los casos en que otra Convencin, ratificada por el Estado,
confiere competencia a la Comisin o a la Corte Interamericanas para conocer de
violaciones de los derechos protegidos por dicha Convencin, como, por ejemplo, la
Convencin Interamericana sobre Desaparicin Forzada de Personas.
Por ello, la Corte decide admitir la segunda excepcin preliminar interpuesta por
el Estado.
I. CUESTIONES PRELIMINARES 95
Comentarios
Los presupuestos competenciales para que la Corte Interamericana de Derechos
humanos conozca de otros tratados distintos al Pacto de San Jos varan, segn se
trate de una opinin consultiva o un caso contencioso. En el primero de los supues-
tos, segn se desprende de la Opinin Consultiva OC-1/82 puede interpretar un tra-
tado, siempre y cuando, est directamente implicada la proteccin de derechos
humanos en un Estado Miembro del sistema interamericano.
En este caso, los alcances y lmites de dicha competencia fueron expresamente
sealados en esta Opinin Consultiva; sin embargo, en el supuesto de los casos
contenciosos, los alcances y lmites de la aplicabilidad de otros tratados internacio-
nales se debe desprender, en un esfuerzo inductivo, de los razonamientos de la
Corte. As, tomando en consideracin los casos Villagrn Morales y otros y Las
Palmeras, podemos llegar a las siguientes conclusiones, con respecto a la aplicabi-
lidad de otros tratados por la Corte Interamericana en materia contenciosa:
1. Se podrn aplicar las disposiciones de un tratado cuando ayuden a interpretar
una disposicin de la Convencin Interamericana; siempre y cuando formen el
corpus juris internacional relativo a un aspecto concreto de proteccin; por
ejemplo, la proteccin de los nios o contra la tortura.
2. Cuando un tratado le otorgue, expresa o implcitamente, dicha competencia.
Con respecto al primer punto, se debe mencionar que en este sentido no se trata
propiamente de una aplicacin o interpretacin del tratado en cuestin, sino de la
propia Convencin Interamericana, la cual puede ser ms clara si se toma en consi-
deracin un panorama ms amplio de lo que se pretende proteger.
Sin embargo, en el uso de esta interpretacin sistemtica y teleolgica se debe
proceder con cautela, pues existe la posibilidad que el Estado no haya ratificado el
tratado en virtud del cual se hace esta interpretacin del Pacto de San Jos; en cuyo
caso, de desprenderse una norma jurdica a la cual no se obligado el Estado sta no
se podr usar. Es por eso que en el Caso Villagrn Morales, la Corte Interamericana
acept aplicar la Convencin contra la Tortura solamente porque Guatemala era
parte de dicho instrumento internacional y haba aceptado su competencia.
Este criterio es congruente con el fin y objetivos que persigue la Convencin
Interamericana y, consecuentemente, la Corte Interamericana; sin embargo, ante la
complejidad de temas que suelen desarrollar los tratados internacionales, hubiera
sido deseable que se estableciera algn criterio para sealar cundo estamos fren-
te a un derecho humano.
En este contexto, la Opinin Consultiva 16/99 es un claro ejemplo; ya que de un
tratado que, en principio, regula las relaciones y el debido funcionamiento de las ofi-
cinas consulares, proporcionando un trato homologado para estas oficinas, se des-
96 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
prendi la existencia de un derecho humano, en concreto, un aspecto del debido
proceso legal.
Por su parte, la Corte Penal Internacional tendr que evaluar estos criterios, ya
que el artculo 21 autoriza a aplicar los tratados internacionales aplicables. La apli-
cabilidad de estos instrumentos internacionales se puede medir en dos niveles: en
cuanto a su relacin con la materia y en relacin a que el Estado involucrado sea
parte del mismo. Es posible pensar que un Estado sea parte del Estatuto de Roma
pero no de un tratado internacional. En estas circunstancias sera necesario consi-
derar los elementos necesarios para poder aplicar estos tratados, para lo cual podra
ser de utilidad revisar los postulados de los Casos Villagrn Morales y Las Palmeras.
En particular, se debe tener cuidado con que no se violente el principio de legali-
dad, puesto que aplicar tratados que no estaban vigentes en un determinado esta-
do al momento de la comisin de la conducta, pudiera darle al Estatuto de Roma un
alcance mayor al que establece su competencia material, en contravencin al ar-
tculo 22 de este tratado.
Preguntas
1. Se surten los presupuestos de la competencia consultiva de la Corte
Interamericana de Derechos Humanos, con relacin al Estatuto de Roma? Yen
materia contenciosa?
2. Hay algn derecho humano contemplado en el Estatuto de Roma que pudie-
ra complementar o auxiliar en la interpretacin del Pacto de San Jos?
3. Fue correcta la interpretacin que se dio a la Convencin sobre Derecho de
los Nios en el Caso Villagrn Morales y otros? Y de la Convencin contra la
Tortura?
4. Puede aplicar la Corte Interamericana solamente tratados internacionales o
tambin costumbre internacional u otro tipo de fuentes de Derecho internacional?
5. La Corte Interamericana puede pronunciarse sobre la aplicabilidad de la cos-
tumbre internacional o los principios generales de derecho? Puede pronunciarse
con respecto al ius cogens? (vase apartado II.A)
I. CUESTIONES PRELIMINARES 97
II. VIOLACIONES A LOS DERECHOS HUMANOS Y
LOS DELITOS INTERNACIONALES
II. VIOLACIONES A LOS DERECHOS HUMANOS Y
LOS DELITOS INTERNACIONALES
El objetivo de este captulo es realizar un estudio de diversas conductas que cons-
tituyen violaciones de derechos humanos y delitos internacionales; es decir, hechos
que, desde el punto de vista jurdico, pueden tener una naturaleza doble y, por ende,
consecuencias diversas.
Para lograr el objetivo planteado es necesario establecer dos cuestiones, con
relacin a cada hecho; por un lado, tratar de determinar si la jurisprudencia de la
Corte Interamericana establece una definicin o determina el concepto de cada uno
de los hechos estudiados y, por el otro, identificar el tipo de conductas que han sido
consideradas como violatorias de derechos humanos, para establecer los lmites
que cada hecho establece.
Comparando los resultados obtenidos con los principios rectores del Derecho
penal y de la competencia de la Corte Penal Internacional podremos determinar si
esta jurisprudencia es de utilidad para el desarrollo del Derecho penal internacional.
Para los efectos precisados analizaremos la tortura, la desaparicin forzada y la
privacin ilegal de la libertad. La seleccin de estos hechos obedece al hecho de que
son temas que han sido ampliamente desarrollados por la jurisprudencia de la Corte
Interamericana y adems constituyen formas de llevar a cabo el crmenes de lesa
humanidad, de conformidad con el Estatuto de Roma.
Tortura y otros tratos crueles, inhumanos y degradantes
Para efectos de la aplicacin por la Corte Interamericana la tortura ha sido conside-
rada como una violacin al artculo 5 de la Convencin Interamericana, el cual esta-
blece el derecho a la integridad fsica y la prohibicin de la tortura, de conformidad
con sus primeros dos numerales. Estas clusulas se complementan, segn la pro-
pia jurisprudencia de la Corte Interamericana, con las disposiciones internacionales
relativas a la tortura. En este sentido, la definicin de tortura ya est dada, si bien no
por el mencionado precepto de la Convencin Interamericana, s por la Convencin
contra la Tortura de la Organizacin de Estados Americanos. En estas condiciones,
resta solamente precisar las conductas que han sido consideradas como tortura por
la Corte Interamericana.
En este mismo sentido, debemos distinguir lo que constituye un trato cruel, inhu-
mano y degradante, en el entendido de que estos hechos no son tortura, pero s
101
pudieran constituirse como actos inhumanos de conformidad con el artculo 7,
prrafo 1, inciso k).
CASOLOAYZATAMAYO, SERIE C, NO. 33
SENTENCIADE 17 DE SEPTIEMBRE DE 1997
XIII
56. La Comisin Interamericana aleg que Per viol el derecho a la integridad
personal de la seora Mara Elena Loayza Tamayo, en contravencin del artculo 5
de la Convencin.
57. La infraccin del derecho a la integridad fsica y psquica de las personas es
una clase de violacin que tiene diversas connotaciones de grado y que abarca
desde la tortura hasta otro tipo de vejmenes o tratos crueles, inhumanos o degra-
dantes cuyas secuelas fsicas y psquicas varan de intensidad segn los factores
endgenos y exgenos que debern ser demostrados en cada situacin concreta.
La Corte Europea de Derechos Humanos ha manifestado que, an en la ausencia
de lesiones, los sufrimientos en el plano fsico y moral, acompaados de turbacio-
nes psquicas durante los interrogatorios, pueden ser considerados como tratos
inhumanos. El carcter degradante se expresa en un sentimiento de miedo, ansia e
inferioridad con el fin de humillar, degradar y de romper la resistencia fsica y moral
de la vctima (cf. Case of Ireland v. the United Kingdom, Judgment of 18 January
1978, Series Ano. 25. prr. 167). Dicha situacin es agravada por la vulnerabilidad
de una persona ilegalmente detenida (cf. Case Ribitsch v. Austria, Judgment of 4
December 1995, Series Ano. 336, prr. 36). Todo uso de la fuerza que no sea estric-
tamente necesario por el propio comportamiento de la persona detenida constituye
un atentado a la dignidad humana (cf. Ibid., prr. 38) en violacin del artculo 5 de la
Convencin Americana. Las necesidades de la investigacin y las dificultades inne-
gables del combate al terrorismo no deben acarrear restricciones a la proteccin de
la integridad fsica de la persona.
58. Aun cuando la Comisin aleg en su demanda que la vctima fue violada
durante su detencin, la Corte, despus de analizar el expediente y, dada la natura-
leza del hecho, no est en condiciones de darlo por probado. Sin embargo, los otros
hechos alegados como la incomunicacin durante la detencin, la exhibicin pbli-
ca con un traje infamante a travs de medios de comunicacin, el aislamiento en
celda reducida, sin ventilacin ni luz natural, los golpes y otros maltratos como el
ahogamiento, la intimidacin por amenazas de otros actos violentos, las restric-
ciones al rgimen de visitas (supra, prr. 46 c., d., e., k. y l.), constituyen formas de
tratos crueles, inhumanos o degradantes en el sentido del artculo 5.2. de la Con-
vencin Americana. De las alegaciones y pruebas examinadas aparecen elementos
102 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
graves y convergentes, y no desvirtuados por el Estado, que permiten vlidamente
presumir la existencia de una prctica de tratos crueles, inhumanos y degradantes
en la cual se enmarca el presente caso de la seora Mara Elena Loayza Tamayo, en
violacin del derecho a la integridad personal consagrado en el artculo 5 de la
Convencin Americana.
CASOSUREZ ROSERO, SERIE C., NO. 35
SENTENCIADE 12 DE NOVIEMBRE DE 1997
XIII
Violacin del artculo 5.2
84. La Comisin solicit a la Corte declarar que la incomunicacin a la cual fue
sometido el seor Surez Rosero durante 36 das viol el artculo 5.2 de la
Convencin Americana, pues ese aislamiento constituy un trato cruel, inhumano y
degradante.
85. Ecuador no contradijo dicho alegato en la contestacin de la demanda.
86. En su escrito de alegatos finales, la Comisin se refiri nuevamente a este
asunto al manifestar que la eventual comunicacin a travs de un tercero no permi-
ti a la familia del seor Surez Rosero verificar su condicin fsica, mental o emo-
cional.
87. En su escrito de alegatos finales, Ecuador manifest que el seor Surez
Rosero recibi un tratamiento adecuado durante su encarcelamiento, como lo certi-
fican los informes mdicos oficiales incorporados al expediente.
88. El artculo 5.2 de la Convencin Americana dispone que
[n]adie debe ser sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degra-
dantes. Toda persona privada de libertad ser tratada con el respeto debido a la dig-
nidad inherente al ser humano.
89. Como ha dicho la Corte (supra, prr. 51), la incomunicacin es una medida
excepcional para asegurar los resultados de una investigacin y que slo puede apli-
carse si es decretada de acuerdo con las condiciones establecidas de antemano por
la ley, tomada sta en el sentido que le atribuye el artculo 30 de la Convencin
Americana (La expresin leyes en el artculo 30 de la Convencin Americana sobre
Derechos Humanos, Opinin Consultiva OC-6/86 de 9 de mayo de 1986. Serie ANo.
6, prr. 38). En el presente caso, dichas condiciones estn previstas en el artculo
22.19.h de la Constitucin Poltica del Ecuador, al disponer que [e]n cualquiera de
los casos [el detenido] no podr ser incomunicado por ms de 24 horas. Este pre-
cepto es aplicable en virtud de la referencia al derecho interno contenida en el art-
culo 7.2 de la Convencin (supra, prr. 42).
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 103
90. Una de las razones por las cuales la incomunicacin es concebida como un
instrumento excepcional es por los graves efectos que tiene sobre el detenido. En
efecto, el aislamiento del mundo exterior produce en cualquier persona sufrimientos
morales y perturbaciones psquicas, la coloca en una situacin de particular vulne-
rabilidad y acrecienta el riesgo de agresin y arbitrariedad en las crceles.
91. La sola constatacin de que la vctima fue privada durante 36 das de toda
comunicacin con el mundo exterior y particularmente con su familia, le permite a la
Corte concluir que el seor Surez Rosero fue sometido a tratos crueles, inhumanos
y degradantes, ms an cuando ha quedado demostrado que esta incomunicacin
fue arbitraria y realizada en contravencin de la normativa interna del Ecuador. La
vctima seal ante la Corte los sufrimientos que le produjo verse impedido de la
posibilidad de buscar un abogado y no poder ver o comunicarse con su familia.
Agreg que, durante su incomunicacin, fue mantenido en una celda hmeda y sub-
terrnea de aproximadamente 15 metros cuadrados con otros 16 reclusos, sin con-
diciones necesarias de higiene y se vio obligado a dormir sobre hojas de peridico
y los golpes y amenazas a los que fue sometido durante su detencin. Todos estos
hechos confieren al tratamiento a que fue sometido el seor Surez Rosero la carac-
terstica de cruel, inhumano y degradante.
92. Por las anteriores consideraciones, la Corte declara que el Estado viol el
artculo 5.2 de la Convencin Americana.
CASOCANTORAL BENAVIDES, SERIE C., NO. 69
SENTENCIADE 18 DEAGOSTODE 2000
80. El artculo 5 de la Convencin Americana dispone, en sus numerales 1 y 2,
que:
1. Toda persona tiene derecho a que se respete su integridad fsica, psquica y moral.
2. Nadie debe ser sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degra-
dantes. Toda persona privada de libertad ser tratada con el respeto debido a la
dignidad inherente al ser humano.
81. Surge del expediente tramitado ante esta Corte que el seor Cantoral
Benavides fue mantenido en condiciones de incomunicacin durante los primeros
ocho das de su detencin (supra prr. 63.e).
82. En el Derecho Internacional de los Derechos Humanos se ha establecido que
la incomunicacin debe ser excepcional y que su uso durante la detencin puede
constituir un acto contrario a la dignidad humana.
83. Desde sus primeras sentencias, esta Corte ha establecido que
el aislamiento prolongado y la incomunicacin coactiva a los que se ve sometida la
vctima representan, por s mismos, formas de tratamiento cruel e inhumano, lesivas
104 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
de la integridad psquica y moral de la persona y del derecho de todo detenido al res-
peto debido a la dignidad inherente al ser humano.
84. En el Caso Surez Rosero (1997) la Corte volvi a pronunciarse sobre la inco-
municacin y seal que sta slo puede decretarse como una medida excepcional,
dado que puede generar una situacin de extremo sufrimiento psicolgico y moral
para el detenido. As, ha dicho que
[u]na de las razones por las cuales la incomunicacin es concebida como un instrumen-
to excepcional es por los graves efectos que tiene sobre el detenido. En efecto, el ais-
lamiento del mundo exterior produce en cualquier persona sufrimientos morales y
perturbaciones psquicas, la coloca en una situacin de particular vulnerabilidad y acre-
cienta el riesgo de agresin y arbitrariedad en las crceles.
85. En cuanto a las condiciones de reclusin, la Corte ha dado por probado que
el seor Cantoral Benavides fue mantenido durante un ao bajo aislamiento riguro-
so, hacinado con otros presos en una celda pequea, sin ventilacin ni luz natural,
y que las visitas que poda recibir estaban sumamente restringidas (supra prr. 63.k).
Tambin surge claramente de las pruebas aportadas que la atencin mdica brinda-
da a la vctima fue muy deficiente (supra prr. 63.g.). Adems, ya se ha dejado esta-
blecido en esta misma sentencia que 20 das despus de haber sido privado de su
libertad, cuando an no haba sido procesado, y mucho menos condenado, el seor
Cantoral Benavides fue exhibido ante los medios de comunicacin, vestido con
ropas infamantes, junto a otros detenidos, como autor del delito de traicin a la patria
(supra prr. 63. i).
86. El Comit de Derechos Humanos de Naciones Unidas (en adelante Comit
de Derechos Humanos) ha sostenido que la detencin de un preso con otras per-
sonas, en condiciones que representan un peligro serio para su salud, constituye
una violacin del artculo 7 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos.
87. La Corte Interamericana ha manifestado que
toda persona privada de libertad tiene derecho a vivir en condiciones de detencin
compatibles con su dignidad personal y el Estado debe garantizarle el derecho a la
vida y a la integridad personal. En consecuencia, el Estado, como responsable de los
establecimientos de detencin, es el garante de estos derechos de los detenidos.
88. En las medidas provisionales referentes al caso de la seora Mara Elena
Loayza Tamayo, quien fue coprocesada con el seor Cantoral Benavides por los
delitos de traicin a la patria y terrorismo, este Tribunal concluy que las condicio-
nes de detencin de las personas acusadas de tales delitos no se ajustaban a lo
prescrito en la Convencin Americana y dispuso que el Estado deba
modifi[car] la situacin en que se enc[ontraba] encarcelada Mara Elena Loayza Ta-
mayo, particularmente en lo referente a las condiciones del aislamiento celular a [las]
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 105
que est[aba] sometida, con el propsito de que [esa] situacin se adecu[ara] a lo dis-
puesto en el artculo 5 de la Convencin Americana [...].
Asimismo, orden la Corte que se brindara a la reclusa tratamiento mdico, tanto
fsico como psiquitrico, a la mayor brevedad posible.
89. Esta Corte ha dejado establecido que
la incomunicacin durante la detencin, la exhibicin pblica con un traje infamante a
travs de medios de comunicacin, el aislamiento en celda reducida, sin ventilacin ni
luz natural, [...] las restricciones al rgimen de visitas [...], constituyen formas de tra-
tos crueles, inhumanos o degradantes en el sentido del artculo 5.2 de la Convencin
Americana.
90. Adems, la Corte, por su parte, ha reiterado que
una persona ilegalmente detenida [...] se encuentra en una situacin agravada de vul-
nerabilidad, de la cual surge un riesgo cierto de que se le vulneren otros derechos,
como el derecho a la integridad fsica y a ser tratada con dignidad.
91. Existen suficientes elementos para afirmar que, adems de haber sido inco-
municado, y haber sido sometido a condiciones de reclusin muy hostiles y restric-
tivas, el seor Cantoral Benavides fue en varias ocasiones golpeado y agredido
fsicamente de otras maneras y que esto le produjo intensos dolores corporales y
sufrimientos emocionales (supra, prr. 43.a. y 63.f. y j).
92. Otras personas procesadas en el mismo trmite seguido contra el seor
Cantoral Benavides, manifestaron en sus declaraciones que padecieron actos de
agresin similares a los perpetrados contra ste (supra, prrs. 38 y 43.c).
93. La Corte observa que es pertinente considerar los hechos que conforman el
presente caso, en el contexto de las prcticas prevalecientes por esa poca en Per
en relacin con las personas inculpadas de los delitos de traicin a la patria y terro-
rismo.
94. En ocasin de adoptar la sentencia de fondo en el caso Loayza Tamayo
(1997), cuyo material probatorio fue incorporado al expediente del presente caso
(supra, prr. 38), la Corte afirm que
durante la poca de la detencin de la seora Mara Elena Loayza Tamayo, exist[a]
en Per una prctica generalizada de tratos crueles, inhumanos y degradantes con
motivo de las investigaciones criminales por delitos de traicin a la patria y terrorismo
[...].
95. Debe ahora la Corte determinar si los actos a los que se ha hecho referencia
son constitutivos de tortura, de tratos crueles, inhumanos o degradantes, o de
ambos tipos de infraccin al artculo 5.2 de la Convencin Americana. De todas
maneras, corresponde dejar claro que cualquiera que haya sido la naturaleza de los
actos aludidos, se trata de comportamientos estrictamente prohibidos por el Derecho
106 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Internacional de los Derechos Humanos. Aese efecto, la Corte Europea de Dere-
chos Humanos ha sealado, refirindose al artculo 3 de la Convencin Europea de
Derechos Humanos, que el mismo
prohbe en trminos absolutos la tortura y las penas o tratos inhumanos o degradan-
tes, cualesquiera que sean los actos de la vctima. El artculo 3 no prev ninguna
excepcin, en lo cual contrasta con la mayora de los preceptos de la Convencin [...]
y [...] no admite derogacin ni siquiera en el caso de un peligro pblico que amenace
a la vida de la nacin.
El mencionado Tribunal ha precisado, en reiteradas ocasiones, que dicha prohi-
bicin rige an en las circunstancias ms difciles para el Estado, tales como las que
se configuran bajo la agresin del terrorismo y el crimen organizado a gran escala.
96. En sentido similar, la Corte Interamericana ha advertido que la circunstancia
de que un Estado sea confrontado con una situacin de terrorismo no debe acarrear
restricciones a la proteccin de la integridad fsica de la persona. Especficamente,
la Corte ha sealado que
[t]odo uso de la fuerza que no sea estrictamente necesario por el propio comporta-
miento de la persona detenida constituye un atentado a la dignidad humana [...] en vio-
lacin del artculo 5 de la Convencin Americana. Las necesidades de la investigacin
y las dificultades innegables del combate al terrorismo no deben acarrear restricciones
a la proteccin de la integridad fsica de la persona.
97. La Corte Europea ha subrayado que entre los elementos de la nocin de tor-
tura del artculo 1o. de la Convencin contra la Tortura y Otros Tratos o Penas
Crueles, Inhumanos o Degradantes, est incluida la intervencin de una voluntad
deliberadamente dirigida a obtener ciertos fines, como obtener informacin de una
persona, o intimidarla o castigarla.
98. La Convencin Interamericana contra la Tortura define la tortura en su artcu-
lo 2, como
todo acto realizado intencionalmente por el cual se inflijan a una persona penas o
sufrimientos fsicos o mentales, con fines de investigacin criminal, como medio inti-
midatorio, como castigo personal, como medida preventiva, como pena o con cual-
quier otro fin. Se entender tambin como tortura la aplicacin sobre una persona de
mtodos tendientes a anular la personalidad de la vctima o a disminuir su capacidad
fsica o mental, aunque no causen dolor fsico o angustia psquica.
Yagrega:
No estarn comprendidos en el concepto de tortura las penas o sufrimientos fsicos o
mentales que sean nicamente consecuencia de medidas legales o inherentes a
stas, siempre que no incluyan la realizacin de los actos o la aplicacin de los mto-
dos a que se refiere el presente artculo.
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 107
99. En todo caso, la Corte Europea ha sealado recientemente que ciertos actos
que fueron calificados en el pasado como tratos inhumanos o degradantes, no como
torturas, podran ser calificados en el futuro de una manera diferente, es decir,
como torturas, dado que a las crecientes exigencias de proteccin de los derechos
y de las libertades fundamentales, debe corresponder una mayor firmeza al enfren-
tar las infracciones a los valores bsicos de las sociedades democrticas.
100. Merece destacarse que segn las normas internacionales de proteccin, la
tortura no solamente puede ser perpetrada mediante el ejercicio de la violencia f-
sica, sino tambin a travs de actos que produzcan en la vctima un sufrimiento fsi-
co, psquico o moral agudo.
101. Tanto la Convencin contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles,
Inhumanos o Degradantes como la Convencin Interamericana sobre el mismo
tema, se refieren a esa posibilidad. Por otra parte, al consagrar en trminos positi-
vos el derecho a la integridad personal, el ltimo de esos dos instrumentos interna-
cionales hace expresa referencia al respeto a la integridad psquica y moral de la
persona.
102. La jurisprudencia internacional ha ido desarrollando la nocin de tortura psi-
colgica. La Corte Europea de Derechos Humanos ha establecido que es suficiente
el mero peligro de que vaya a cometerse alguna de las conductas prohibidas por el
artculo 3 de la Convencin Europea para que pueda considerarse infringida la men-
cionada disposicin, aunque el riesgo de que se trata debe ser real e inmediato. En
concordancia con ello, amenazar a alguien con torturarle puede constituir, en deter-
minadas circunstancias, por lo menos un trato inhumano. Ese mismo Tribunal ha
estimado que debe tomarse en cuenta, a efectos de determinar si se ha violado el
artculo 3 de la Convencin Europea de Derechos Humanos, no slo el sufrimiento
fsico sino tambin la angustia moral. En el marco del examen de comunicaciones
individuales, el Comit de Derechos Humanos de Naciones Unidas ha calificado la
amenaza de hacer sufrir a una persona una grave lesin fsica como una tortura psi-
colgica.
103. De lo anterior puede concluirse que se ha conformado un verdadero rgimen
jurdico internacional de prohibicin absoluta de todas las formas de tortura.
104. Atendiendo al conjunto de las circunstancias del caso y al contexto en que se
produjeron los hechos, estima este Tribunal, sin lugar a duda razonable, que cuando
menos parte de los actos de agresin examinados en esta causa pueden ser califica-
dos como torturas, fsicas y psquicas. Considera tambin la Corte que dichos actos
fueron preparados e infligidos deliberadamente contra el seor Cantoral Benavides
cuando menos con un doble propsito. En la fase previa a la condena, para suprimir
su resistencia psquica y forzarlo a autoinculparse o a confesar determinadas conduc-
tas delictivas. En la etapa posterior a la condena, para someterlo a modalidades de
castigo adicionales a la privacin de la libertad en s misma.
108 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
105. En cuanto a la alegada violacin del artculo 5.1 y 5.2 de la Convencin en
relacin con los familiares del seor Cantoral Benavides, la Corte reconoce que la
situacin por la que atravesaron la seora Gladys Benavides de Cantoral y el seor
Luis Fernando Cantoral Benavides, madre y hermano de la vctima, respectivamen-
te, a raz de la detencin y encarcelamiento de sta, les produjo sufrimiento y angus-
tia graves, pero el Tribunal valorar los mismos a la hora de fijar las reparaciones
necesarias en virtud de las violaciones comprobadas de la Convencin Americana.
CASOBCAMAVELSQUEZ, SERIE C., NO. 70
SENTENCIADE 25 DE NOVIEMBRE DE 2000
159. La Comisin Interamericana solicit, en sus alegatos finales escritos, que la
Corte declarara la violacin del artculo 5 de la Convencin en perjuicio de la espo-
sa de Bmaca Velsquez, Jennifer Harbury, y de sus familiares directos, Jos de
Len Bmaca Hernndez, Egidia Gebia Bmaca Velsquez y Josefina Bmaca
Velsquez.
160. Esta Corte ha sealado, en otras oportunidades, que los familiares de las
vctimas de violaciones de los derechos humanos pueden ser, a su vez, vctimas. En
un caso que involucraba la desaparicin forzada de una persona, el Tribunal afirm
que la violacin de la integridad psquica y moral de dichos familiares es una conse-
cuencia directa, precisamente, de la desaparicin forzada. En particular, la Corte
consider que las circunstancias de dicha desaparicin generan sufrimiento y
angustia, adems de un sentimiento de inseguridad, frustracin e impotencia ante la
abstencin de las autoridades pblicas de investigar los hechos.
161. Esta Corte incluso lleg a afirmar, en el reciente caso de los Nios de la
Calle, que las madres de las vctimas sufrieron por la negligencia de las autorida-
des para establecer la identidad de aqullas; porque dichos agentes estatales no
hicieron esfuerzos adecuados para localizar a los parientes inmediatos de las vcti-
mas y notificarles sus muertes, postergando la oportunidad de darles sepultura
acorde con sus tradiciones; porque las autoridades pblicas se abstuvieron de
investigar los delitos correspondientes y de sancionar a los responsables de stos.
El sufrimiento de los familiares de las vctimas responde adems, en este caso, al
tratamiento que se les dio a los cadveres ya que stos aparecieron despus de
varios das, abandonados en un paraje deshabitado con muestras de violencia extre-
ma, expuestos a las inclemencias del tiempo y a la accin de los animales. Este tra-
tamiento a los restos de las vctimas, que eran sagrados para sus deudos y, en
particular, para [sus madres], constituy para stas un trato cruel e inhumano.
162. La jurisprudencia de la Corte Europea de Derechos Humanos tambin ha
aceptado que cuando se violan derechos fundamentales de una persona humana,
tales como el derecho a la vida o el derecho a la integridad fsica, las personas ms
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 109
cercanas a la vctima tambin pueden ser consideradas como vctimas. Dicha Corte
tuvo la oportunidad de pronunciarse sobre la condicin de vctima de tratos crueles,
inhumanos y degradantes de una madre como resultado de la detencin y desapa-
ricin de su hijo, para lo cual valor las circunstancias del caso, la gravedad del mal-
trato y el hecho de no contar con informacin oficial para esclarecer los hechos. En
razn de estas consideraciones, la Corte Europea concluy que tambin esta perso-
na haba sido vctima y que el Estado era responsable de la violacin del artculo 3
de la Convencin Europea.
163. Recientemente dicha Corte desarroll an ms el concepto, resaltando que
entre los extremos a ser considerados se encuentran tambin los siguientes: la pro-
ximidad del vnculo familiar, las circunstancias particulares de la relacin con la vc-
tima, el grado en el cual el familiar fue testigo de los eventos relacionados con la
desaparicin, la forma en que el familiar se involucr respecto a los intentos de obte-
ner informacin sobre la desaparicin de la vctima y la respuesta ofrecida por el
Estado a las gestiones incoadas.
164. En el mismo sentido, el Comit de Derechos Humanos de las Naciones
Unidas, de acuerdo con el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, ha
afirmado que los familiares de detenidos desaparecidos deben ser considerados
como vctimas, entre otras violaciones, por malos tratos. El Comit de Derechos
Humanos, en el caso Quinteros c. Uruguay (1983), ya ha sealado que
comprend[a] el profundo pesar y la angustia que padec[i] la autora de la comunica-
cin como consecuencia de la desaparicin de su hija y la continua incertidumbre
sobre su suerte y su paradero. La autora tiene derecho a saber lo que ha sucedido a
su hija. En ese sentido es tambin una vctima de las violaciones del Pacto [Interna-
cional de Derechos Civiles y Polticos], en particular del artculo 7 [correspondiente al
artculo 5 de la Convencin Americana], soportadas por su hija.
165. La Corte ha valorado las circunstancias del presente caso, particularmente
la continua obstruccin a los esfuerzos de Jennifer Harbury por conocer la verdad
de los hechos, y sobre todo el ocultamiento del cadver de Bmaca Velsquez y los
obstculos que interpusieron diversas autoridades pblicas a las diligencias de
exhumacin intentadas, as como la negativa oficial de brindar informacin al res-
pecto. Con base en dichas circunstancias, la Corte considera que los padecimientos
a los que fue sometida Jennifer Harbury constituyeron claramente tratos crueles,
inhumanos y degradantes violatorios del artculo 5.1 y 5.2 de la Convencin. La
Corte entiende adems que la falta de conocimiento sobre el paradero de Bmaca
Velsquez caus una profunda angustia en los familiares de ste, mencionados por
la Comisin, por lo que considera a stos tambin vctimas de la violacin del ar-
tculo citado.
166. Por lo expuesto, la Corte concluye que el Estado viol, en perjuicio de Efran
Bmaca Velsquez as como de Jennifer Harbury, Jos de Len Bmaca Her-
110 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
nndez, Egidia Gebia Bmaca Velsquez y Josefina Bmaca Velsquez, el artculo
5.1 y 5.2 de la Convencin.
CASOHILAIRE, CONSTANTINE YBENJAMNYOTROS, SERIE C, NO. 94
SENTENCIADE 21 DE JUNIODE 2002
XI
Violacin del artculo 5.1 y 5.2 en relacin con el artculo 1.1
de la Convencin Americana
(Condiciones de Detencin)
Alegatos de la Comisin
153. La Comisin Interamericana aleg que las condiciones de detencin a las
que han sido sometidas veintiuna vctimas en este caso, suponen omisin del res-
peto a su integridad fsica, mental y moral y que adems, las vctimas estuvieron
sujetas a castigos o tratos crueles, inhumanos o degradantes, en contravencin con
el artculo 5.1 y 5.2 de la Convencin en conexin con el 1.1 de la misma.
154. La Comisin indic que en su detencin previa al juicio, las vctimas pade-
cieron los efectos de un grave congestionamiento carcelario, por lo que se vean
obligadas a dormir de pie o sentadas. Adems, las celdas carecan de un sistema
higinico adecuado, de luz natural y de ventilacin suficiente, con el agravante de
que permanecan confinadas en ellas por veintitrs o ms horas al da.
155. En relacin con su detencin posterior a la condena, la Comisin manifest
que las vctimas han sido mantenidas en confinamiento solitario y las salidas para
tomar aire y ejercitarse son poco frecuentes. En estas circunstancias las vctimas
carecen de instalaciones educativas o recreativas y el acceso de algunas de las vc-
timas al tratamiento mdico y dental ha sido inadecuado, ya que las visitas del per-
sonal mdico y odontolgico son escasas y las solicitudes de asistencia han sido
desatendidas en muchas ocasiones.
156. La Comisin Interamericana manifest que las vctimas han sufrido estas
condiciones por periodos de tiempo muy extensos y que por lo tanto, el Estado no
les garantiz el respeto a la dignidad inherente al ser humano bajo cualquier circuns-
tancia, as como el derecho a no ser objeto de castigos o tratos crueles, inhumanos
o degradantes.
157. La Comisin aleg tambin que el Estado de Trinidad y Tobago viol el ar-
tculo 5.4 de la Convencin respecto de Francis Mansingh debido a que, previo a su
juicio, se le mantuvo en una celda con reclusos que haban sido condenados por
homicidio y se encontraban en espera de la resolucin de sus apelaciones.
158. Finalmente, la Comisin aleg adems que Haniff Hilaire y Krishendath
Seepersad no se favorecieron de intento alguno por parte del Estado de reformarlas
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 111
o readaptarlas socialmente, lo cual es una violacin del artculo 5.6 de la Conven-
cin. En particular, no se les ense a leer ni a escribir, ni se les brind asesoramien-
to sobre cmo controlar la violencia. La Comisin estim que para las personas
condenadas a muerte, hasta que no se hayan agotado todas las vas de apelacin
disponibles, existe la posibilidad de que la pena de muerte sea revocada o conmu-
tada. Por ello, sostuvo que durante este periodo transitorio, no debe existir perjuicio
para las oportunidades de reforma y readaptacin social del recluso basado nada
ms en el hecho de que estos reclusos fueron condenados a la pena de muerte.
Alegatos de los representantes de las presuntas vctimas
159. Los representantes coincidieron con los alegatos de la Comisin e indicaron
que las celdas reciben poca o ninguna luz natural, las facilidades sanitarias son pri-
mitivas y degradantes, los acusados en prisin preventiva son detenidos en con-
diciones de sobrepoblacin carcelaria y en celdas muy pequeas, no hay facilidades
de trabajo para aqullos en espera de la pena de muerte, los periodos de ejercicio
son muy limitados y las facilidades mdicas son virtualmente inexistentes.
160. Los representantes sealaron que de acuerdo con las diversas evidencias
aportadas al caso, se puede concluir que todas las vctimas han sido expuestas a
terribles condiciones de detencin durante un tiempo sustancial y que en vista de
que la prueba presentada a la Corte no ha sido contestada por el Estado, este
Tribunal deber aceptarla en su totalidad.
161. En razn de lo anterior, los representantes concluyeron que las condiciones
de detencin en Trinidad y Tobago son completamente inaceptables en una socie-
dad civilizada y que ello es suficiente para justificar la violacin del artculo 5.1 y 5.2
de la Convencin.
162. Los representantes coincidieron con los argumentos de la Comisin en
cuanto a las violaciones especficas en perjuicio de Francis Mansingh, Haniff Hilaire
y Krishendath Seepersad (supra, prrs. 157 y 158).
Consideraciones de la Corte
163. El artculo 5 establece en lo conducente que
1. Toda persona tiene derecho a que se respete su integridad fsica, psquica y moral.
2. Nadie debe ser sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degra-
dantes. Toda persona privada de libertad ser tratada con el respeto debido a la
dignidad inherente al ser humano.
[]
4. Los procesados deben estar separados de los condenados, salvo en circunstan-
cias excepcionales, y sern sometidos a un tratamiento adecuado a su condicin
112 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
de personas no condenadas.
[]
6. Las penas privativas de la libertad tendrn como finalidad esencial la reforma y la
readaptacin social de los condenados.
164. La Corte seal en el Caso Cantoral Benavides que
la incomunicacin durante la detencin, [] el aislamiento en celda reducida, sin ven-
tilacin ni luz natural, [...] las restricciones al rgimen de visitas [...], constituyen for-
mas de tratos crueles, inhumanos o degradantes en el sentido del artculo 5.2 de la
Convencin Americana.
165. Asimismo, la Corte Interamericana ha manifestado que toda persona priva-
da de libertad tiene derecho a ser tratada con dignidad y que el Estado tiene la res-
ponsabilidad y el deber de garantizarle la integridad personal mientras se encuentra
en reclusin. En consecuencia, el Estado, como responsable de los establecimien-
tos de detencin, es el garante de estos derechos de los detenidos.
166. Asu vez, el Comit de Derechos Humanos de Naciones Unidas tambin ha
sostenido que la detencin de un preso con otras personas, en condiciones que
representan un peligro serio para su salud, constituye una violacin del artculo 7 del
Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, que establece en lo conducen-
te que nadie debe ser sujeto a la tortura o a tratos o castigos crueles, inhumanos o
degradantes.
167. Asimismo, la Corte Europea determin en el Caso Soering vs. Reino Unido
que el llamado fenmeno del corredor de la muerte (death row phenomenon) es
un trato cruel, inhumano y degradante, y est constituido por un periodo de deten-
cin prolongado en espera y previo a ejecucin, durante el cual se sufre de angus-
tia mental adems de otras circunstancias a las que el acusado es expuesto que
incluyen, entre otras, la forma en que se impuso la condena; la no consideracin de
las caractersticas personales del acusado; la desproporcin entre la pena y el deli-
to cometido; las condiciones de detencin a la espera de ejecucin; las demoras en
las apelaciones o en la revisin de su pena de muerte durante las cuales la perso-
na est sujeta a una tensin extrema y a trauma psicolgico; el hecho de que el juez
no tome en consideracin la edad o el estado mental de la persona condenada, as
como la constante espera de lo que ser el ritual de su propia ejecucin.
168. En el presente caso, todos los detenidos se encuentran bajo una constante
amenaza de que en cualquier momento pueden ser llevados a la horca como con-
secuencia de una legislacin y proceso judicial contrarios a la Convencin Ameri-
cana. Segn el informe presentado por la perito Gaietry Pargass, el procedimiento
previo a la muerte en la horca de los sentenciados por el delito de homicidio inten-
cional aterroriza a los prisioneros y los deprime, varios no pueden dormir debido a
que sufren pesadillas y menos an comer (supra prr. 77.c).
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 113
169. La Corte, luego de apreciar la prueba pericial aportada al respecto, conside-
ra que las condiciones de detencin en que han vivido y viven las vctimas de este
caso (supra prr. 2) constituyen tratos crueles, inhumanos o degradantes ya que
stas se encuentran viviendo en situaciones que afectan su integridad fsica y ps-
quica.
170. La Corte estima que a pesar de que la violacin del artculo 5 de la Con-
vencin fue alegada solamente para veintiun vctimas del presente caso por parte de
la Comisin, esto no limita la posibilidad de que este Tribunal, en razn del principio
general de derecho iura novit curia (supra, prr. 107), determine que las pruebas
presentadas a lo largo de la tramitacin del presente caso, y especialmente en razn
de los peritajes sobre condiciones de detencin, concluya que las condiciones des-
critas son condiciones generales del sistema carcelario de Trinidad y Tobago y con-
sidere la violacin de ese artculo en perjuicio de todas las vctimas del presente
caso.
171. Por otro lado, la Corte no considera necesario pronunciarse sobre los alega-
tos de violaciones a la Convencin Americana de carcter especfico sobre condicio-
nes de detencin formuladas por la Comisin y los representantes con respecto a
determinadas vctimas, puesto que dichas violaciones estn abarcadas por aquellas
de carcter general respecto de las cuales s se ha pronunciado la Corte en la pre-
sente Sentencia.
172. Ala luz de lo anterior, la Corte declara que Trinidad y Tobago viol las dis-
posiciones del artculo 5.1 y 5.2 de la Convencin Americana, en conexin con el
artculo 1.1 de este mismo cuerpo legal, en perjuicio de Haniff Hilaire, George Cons-
tantine, Wenceslaus James, Denny Baptiste, Clarence Charles, Keiron Thomas,
Anthony Garcia, Wilson Prince, Darrin Roger Thomas, Mervyn Edmund, Samuel
Winchester, Martin Reid, Rodney Davis, Gangadeen Tahaloo, Noel Seepersad, Way-
ne Matthews, Alfred Frederick, Natasha De Leon, Vijay Mungroo, Phillip Chotalal,
Naresh Boodram, Joey Ramiah, Nigel Mark, Wilberforce Bernard, Steve Mungroo,
Peter Benjamin, Krishendath Seepersad, Allan Phillip, Narine Sooklal, Amir Mowlah,
Mervyn Parris y Francis Mansingh.
CASOVILLAGRNMORALES YOTROS, SERIE C, NO. 63
SENTENCIADE 19 DE NOVIEMBRE DE 1999
X
Violacin del artculo 5
(Derecho a la Integridad Personal)
148. En el escrito de demanda, la Comisin aleg que el Estado haba violado el
artculo 5 de la Convencin Americana en perjuicio de Henry Giovanni Contreras,
114 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Federico Clemente Figueroa Tnchez, Julio Roberto Caal Sandoval y Jovito Josu
Jurez Cifuentes como consecuencia de haber sido secuestrados por agentes del
Estado, quienes eran responsables de la integridad fsica de las vctimas mientras
estaban [bajo] su custodia.
149. Remarc la Comisin que por la poca en que ocurrieron los hechos de este
caso, los llamados nios de la calle eran sometidos a varias formas de abusos y
persecuciones por parte de agentes de determinadas fuerzas de seguridad del
Estado, circunstancia que ya haba sido puesta de manifiesto por parte de ese orga-
nismo interamericano en varios de sus informes.
150. Por su parte, en la oportunidad procesal de contestar la demanda, el Estado
no esgrimi ninguna defensa relacionada con la violacin del derecho a la integridad
personal consagrado en la Convencin Americana y, en particular, no controvirti
que las vctimas hubieran sido torturadas (supra, prrs. 67 y 68).
151. En sus alegatos finales la Comisin sostuvo que los cuatro jvenes vctimas
de tortura fueron retenidos e incomunicados, situacin que por s misma necesaria-
mente produce gran ansiedad y sufrimiento.
152. Acontinuacin, hizo especial referencia a la corta edad de las vctimas de
las torturas, dos de ellas menores, Julio Roberto Caal Sandoval de 15 aos y Jovito
Josu Jurez Cifuentes de 17 aos de edad, y al hecho de que vivan en las calles.
153. La Comisin agreg, en esta oportunidad, que para las familias de las vcti-
mas las circunstancias que rodearon la muerte de estos jvenes haban sido una
causa de sufrimiento. La forma en que los cuerpos fueron abandonados y la falta de
respuestas acerca de lo sucedido caus en los familiares angustia y miedo. Acrite-
rio de la Comisin, surge de la prueba que las autoridades no intentaron comuni-
carse con las familias o darles mayor informacin una vez que se iniciaron las
actuaciones.
154. En sus alegatos finales el Estado no se pronunci sobre el tema (supra,
prrs. 67 y 68).
155. El artculo 5 de la Convencin Americana establece que
1. Toda persona tiene derecho a que se respete su integridad fsica, psquica y moral.
2. Nadie debe ser sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degra-
dantes. Toda persona privada de libertad ser tratada con el respecto debido a la
dignidad inherente al ser humano.
[]
156. La Corte considera que debe proceder al anlisis de la violacin de este ar-
tculo desde dos diversos ngulos. En primer lugar, debe examinar si existi o no vio-
lacin del artculo 5.1 y 5.2 en perjuicio de los jvenes Contreras, Figueroa Tnchez,
Jurez Cifuentes y Caal Sandoval. En segundo lugar, la Corte valorar si los fami-
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 115
liares de las vctimas fueron, por su parte, objeto de tratos crueles, inhumanos o
degradantes.
157. Existen en el presente caso evidencias numerosas y concurrentes de que la
integridad personal de los cuatro jvenes mencionados fue vulnerada y de que ellos
fueron vctimas de graves maltratos y de torturas fsicas y psicolgicas por parte de
agentes del Estado y, ms concretamente, por miembros de la Polica Nacional,
antes de sufrir la muerte.
158. Los cuerpos de los jvenes fueron encontrados sin vida con marcas graves
de violencia fsica que el Estado no ha podido explicar. Obran en el expediente foto-
grafas de las caras y los cuellos de los cadveres de los jvenes. En esas fotogra-
fas son bien visibles diversas heridas, incluidas las que dejaron los proyectiles que
les causaron la muerte, y otras marcas de violencia fsica. Las cuatro autopsias men-
cionan la ubicacin aproximada de las heridas de bala y en dos casos hacen refe-
rencia a otras lesiones evidentes en las fotografas, o localizadas en otras partes de
los cuerpos, atribuyndolas genricamente a mordeduras de animales. No se pre-
cisa el tamao de las heridas, su profundidad, el tipo de animal que pudo haberlas
producido, ni la circunstancia de si ocurrieron antes o despus de las muertes. Sobre
las heridas en los cuerpos de los otros dos jvenes no existe en las autopsias nin-
gn tipo de explicacin.
159. En un informe de Amnista Internacional incorporado al expediente (supra,
prr. 59.c), que no fue objetado por el Estado, se seala que
Los cadveres presentaban signos de tortura: se les haban cortado las orejas y la len-
gua, y se les haban quemado o extrado los ojos. A[Caal Sandoval], adems, parece
que le haban echado algn lquido hirviendo sobre el pecho y la barbilla. Segn la ofi-
cina del procurador general, las mutilaciones de que haban sido objeto los cuatro se
corresponden con el trato al que habitualmente somete la polica a los que informan
contra este cuerpo de seguridad. La mutilacin de las orejas, los ojos y la lengua sig-
nifica que la persona haba odo, visto o hablado sobre algo inconveniente.
160. Por su parte, uno de los peritos que intervino ante esta Corte (supra, prr.
66.a) remarc que no se tomaron fotografas de cuerpo entero de ninguna de las
cuatro vctimas. Sobre el dao en los ojos en todos los casos, el perito afirm,
basndose en lo que alcanzaba a verse en las fotografas, que era producto de los
disparos recibidos en las cabezas; y sobre la lengua de Federico Clemente Figueroa
Tnchez, la nica visible en las fotografas, y eso que un poco afuera del foco,
manifest que no poda aseverar que hubiera sido mutilada de manera alguna. El
perito destac, en relacin con dos cadveres, que ha[ba] heridas aqu que no se
[encontraban] en la necropsia y [que estaban] claramente en la[s] foto[grafas].
De otro lado, seal que no haba rastros de que los jvenes hubiesen intentado
defenderse.
116 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
161. Una testigo que declar en los procesos internos, cuyos expedientes forman
parte del acervo probatorio en este caso, se refiri a hechos que, conjuntamente con
lo declarado por otros testigos y con lo que surge de otros documentos allegados,
permiten inferir la existencia de un patrn general de violencia en contra de los ni-
os de la calle. Dicha testigo describi un secuestro anterior al que constituye los
hechos del presente caso, del cual fue vctima junto a dos de los jvenes cuyos cuer-
pos fueron encontrados en los Bosques de San Nicols, Jurez Cifuentes y Caal
Sandoval. En su declaracin narr que fueron llevados a un cementerio y propor-
cion informacin sobre los dolorosos maltratos a que fueron sometidos (supra,
prr. 59.a).
162. Debe tenerse presente que los jvenes fueron retenidos clandestinamente
por sus captores entre 10 y 21 horas. Este lapso medi entre dos circunstancias de
extrema violencia: la aprehensin forzada y la muerte por impactos de arma de
fuego en estado de indefensin, que el Tribunal ya ha declarado probadas (supra,
prr. 82). Es razonable inferir, aunque no mediaran otras evidencias al respecto, que
el trato que recibieron durante esas horas fue agresivo en extremo.
163. Durante el tiempo de su retencin los cuatro jvenes permanecieron aisla-
dos del mundo exterior y seguramente estaban conscientes de que sus vidas corr-
an grave peligro. Es razonable inferir que durante esas horas pasaron, por esa sola
circunstancia, por una situacin de extremo sufrimiento psicolgico y moral.
164. Es pertinente poner de presente, al efecto, que la Corte ha dicho anterior-
mente que el mero hecho de ser introducido en la maletera de un vehculo
constituye una infraccin al artculo 5 de la Convencin que tutela la integridad perso-
nal, ya que, aun cuando no hubiesen existido otros maltratos fsicos o de otra ndole,
esa accin por s sola debe considerarse claramente contraria al respeto debido a la
dignidad inherente al ser humano.
y que en los eventos en los cuales la privacin de la libertad es legtima
[u]na de las razones por las cuales la incomunicacin es concebida como un instru-
mento excepcional es por los graves efectos que tiene sobre el detenido. En efecto, el
aislamiento del mundo exterior produce en cualquier persona sufrimientos morales y
perturbaciones psquicas, la coloca en una situacin de particular vulnerabilidad y
acrecienta el riesgo de agresin y arbitrariedad en las crceles.
165. En sentido similar, la Corte Europea ha sostenido que la mera amenaza de
una conducta prohibida por el precepto de la Convencin Europea (artculo 3),
correspondiente al artculo 5 de la Convencin Americana, cuando sea suficiente-
mente real e inminente, puede en s misma estar en conflicto con la norma de que
se trata. En otras palabras: crear una situacin amenazadora o amenazar a un indi-
viduo con torturarlo puede constituir, en algunas circunstancias, al menos, tratamien-
to inhumano.
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 117
166. Merece advertirse asimismo que, como ya lo ha dicho este Tribunal, una per-
sona ilegalmente detenida (supra, prr. 134) se encuentra en una situacin agrava-
da de vulnerabilidad, de la cual surge un riesgo cierto de que se le vulneren otros
derechos, como el derecho a la integridad fsica y a ser tratada con dignidad.
167. Por ltimo, de los documentos y testimonios que obran en el acervo proba-
torio resulta evidente, como ya se ha afirmado, que los hechos de este caso se pro-
dujeron en un contexto de mucha violencia contra los nios y jvenes que vivan en
las calles (supra, prr. 79), violencia que inclua, como un componente muy frecuen-
te, diversas formas de torturas y malos tratos.
168. Sustentado el hecho de que la integridad fsica y psquica de los jvenes
Contreras, Figueroa Tnchez, Caal Sandoval y Jurez Cifuentes fue vulnerada y de
que stos fueron vctimas de malos tratos y torturas, procede la Corte a definir lo
relativo a la imputacin de responsabilidad.
169. La Corte estima que los malos tratos y torturas fueron practicados por las
mismas personas que secuestraron y dieron muerte a los jvenes. La Corte al haber
establecido que los responsables de estas ltimas conductas eran miembros de la
Polica Nacional (supra, prrs. 128 y 142) es del caso concluir que los autores de los
malos tratos y torturas que se produjeron en el lapso que medi entre la captura y la
muerte, fueron agentes del Estado, ya se trate de los investigados y acusados en los
procesos internos, o de otros.
170. Debe tenerse en cuenta, al respecto, la presuncin establecida por la Corte
Europea al considerar responsable al Estado por los malos tratos que exhibe una
persona que ha estado bajo la custodia de agentes estatales, si las autoridades son
incapaces de demostrar que estos agentes no incurrieron en tales conductas.
171. La Comisin seal, en sus alegatos finales escritos, que las circunstancias
de la muerte de las vctimas, as como la falta de actuacin del Estado, haban pro-
vocado en los familiares de las mismas angustia y tambin considerable temor. La
Corte considera que el hecho de que este punto haya sido planteado tan slo en los
alegatos finales, no impide, per se, el examen y decisin sobre el mismo.
172. De las constancias de autos y, en particular, de las declaraciones de testi-
gos que intervinieron en los procesos internos y ante este Tribunal, se colige que:
< Matilde Reyna Morales Garca, madre de Anstraum Aman Villagrn Morales,
se enter de su muerte a travs de su hija Lorena y el cadver de su hijo no
haba sido reconocido hasta que ella se hizo presente en la morgue. Pudo
darle sepultura el da 27 de junio de 1990. Al momento de los hechos, estaba
embarazada y tema por su vida y por la de sus otros hijos, aunque neg que
alguna vez la hubieran amenazado. Asimismo, afirm que no ha recibido infor-
macin oficial sobre el caso.
118 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
< Ana Mara Contreras, madre de Henry Giovanni Contreras, supo de la muerte
de su hijo unos 15 das despus de ocurrida porque sali a buscarlo con una
fotografa. Cuando se enter, el joven ya haba sido enterrado como XX; en
ese momento comenz a hacer los trmites de exhumacin pero estaba un
poco enferma de la cabeza y luego empe[z] a empeorar (supra, prr. 65.a)
y no pudo concluirlos. Sufri una parlisis facial por la que debi permanecer
internada durante un ao, perdindolo todo. Asegur que fue amenazada
mediante una carta annima en la que le aconsejaban que dejara las cosas
como estaban. Tambin manifest que no le informaron oficialmente sobre el
desarrollo de las actuaciones judiciales.
< Rosa Carlota Sandoval, madre de Julio Roberto Caal Sandoval, tuvo conoci-
miento de lo ocurrido ocho das despus de los hechos a travs de la versin
de otros dos menores. Consta en el expediente que la seora Sandoval reali-
z los trmites de exhumacin pertinentes, ya que su hijo tambin haba sido
enterrado como XX, y que fue acusadora privada en el caso hasta que falleci
el 25 de julio de 1991. Julio Roberto Caal Sandoval sola vivir con su abuela,
Margarita Sandoval Urbina, quien tambin particip en los procesos internos.
< Marta Isabel Tnchez Palencia, madre de Federico Clemente Figueroa Tn-
chez, se enter del secuestro de su hijo por los dichos de dos menores, el mis-
mo 15 de junio. El 18 de junio de 1990 supo, a travs de la prensa, que varios
menores haban aparecido muertos y se present en el Gabinete de Identifi-
cacin de la Polica Nacional para realizar el reconocimiento respectivo.
< No hay constancias en autos sobre diligencias que pudieran haber realizado
los familiares de Jovito Josu Jurez Cifuentes.
173. Es evidente, asimismo, que las autoridades nacionales no tomaron provi-
dencias para establecer la identidad de las vctimas, las cuales permanecieron regis-
tradas como XX hasta que sus familiares se apersonaron a reconocerlos, a pesar de
que tres de los jvenes (Henry Giovanni Contreras, Federico Clemente Figueroa
Tnchez y Jovito Josu Jurez Cifuentes) tenan antecedentes penales consignados
en los archivos delincuenciales. La negligencia por parte del Estado as puesta de
manifiesto, debe sumarse al hecho de que las autoridades no hicieron esfuerzos
adecuados para localizar a los parientes inmediatos de las vctimas, notificarles la
muerte de stas, entregarles los cadveres y proporcionarles informacin sobre el
desarrollo de las investigaciones. El conjunto de esas omisiones posterg y, en algu-
nos casos, neg a los familiares la oportunidad de dar a los jvenes una sepultura
acorde con sus tradiciones, valores o creencias y, por lo tanto, intensific sus sufri-
mientos. Aello se agrega el sentimiento de inseguridad e impotencia que le caus a
esos parientes la abstencin de las autoridades pblicas en investigar a cabalidad
los correspondientes delitos y castigar a sus responsables.
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 119
174. La Corte debe destacar entre las conductas de los agentes estatales que
intervinieron en los hechos del caso y que produjeron un impacto sobre sus familia-
res, la correspondiente al tratamiento que se dio a los cuerpos de los jvenes cuyos
cadveres aparecieron en los Bosques de San Nicols, Henry Giovanni Contreras,
Federico Clemente Figueroa Tnchez, Julio Roberto Caal Sandoval y Jovito Josu
Jurez Cifuentes. Estas personas no slo fueron vctimas de la violencia extrema
correspondiente a su eliminacin fsica, sino que, adems, sus cuerpos fueron aban-
donados en un paraje deshabitado, quedaron expuestos a las inclemencias del tiem-
po y a la accin de los animales y hubieran podido permanecer as durante varios
das, si no hubieran sido encontrados fortuitamente. En el presente caso, es eviden-
te que el tratamiento que se dio a los restos de las vctimas, que eran sagrados para
sus deudos y, en particular, para sus madres, constituy para stas un trato cruel e
inhumano.
175. En un caso reciente, ha sostenido la Corte que
la incineracin de los restos mortales del seor Nicholas Blake, para destruir todo ras-
tro que pudiera revelar su paradero, atenta contra los valores culturales, prevalecien-
tes en la sociedad guatemalteca, transmitidos de generacin a generacin, en cuanto
al respeto debido a los muertos. [Esta accin] intensific el sufrimiento de los familia-
res del seor Nicholas Blake.
176. La Corte Europea ha tenido oportunidad de pronunciarse sobre la condicin
de vctima de tratamientos inhumanos y degradantes de una madre como resultado
de la detencin y desaparicin de su hijo a manos de las autoridades. Para determi-
nar si se haba violado o no el artculo 3 de la Convencin Europea, correspondien-
te al artculo 5 de la Convencin Americana, la Corte Europea ha valorado las
circunstancias del caso, la gravedad del maltrato y el hecho de no contar con infor-
macin oficial para esclarecer el mismo. En virtud de esas consideraciones y de que
se trataba de la madre de la vctima de una violacin de derechos humanos, la Corte
Europea concluy que tambin ella haba sido vctima y que el Estado era respon-
sable de la violacin del artculo 3 mencionado.
177. En virtud de todo lo expuesto, la Corte concluye que el Estado viol el art-
culo 5.1 y 5.2 de la Convencin Americana sobre Derechos Humanos, en conexin
con el artculo 1.1 de la misma, en perjuicio de Henry Giovanni Contreras, Federico
Clemente Figueroa Tnchez, Jovito Josu Jurez Cifuentes y Julio Roberto Caal
Sandoval, y viol el artculo 5.2 de la Convencin, en conexin con el artculo 1.1 de
la misma, en perjuicio de las ascendientes de los mismos, Ana Mara Contreras,
Matilde Reyna Morales Garca, Rosa Carlota Sandoval, Margarita Sandoval Urbina,
Marta Isabel Tnchez Palencia y Noem Cifuentes.
120 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
CASOMARITZAURRUTIAVS. GUATEMALA, SERIE C., NO. 103
SENTENCIADE 27 DE NOVIEMBRE DE 2003
IX
Violacin de los Artculo 5 y 1.1
(Derecho a la integridad personal y obligacin de respetar
los derechos) y de los artculos 1 y 6 de la Convencin
Interamericana contra la Tortura
Alegatos de la Comisin
78. En relacin con el derecho a la integridad personal, la Comisin solicit que
la Corte declare que hubo violacin del artculo 5 de la Convencin Americana en
relacin con el artculo 1.1 de la misma y de los artculos 1 y 6 de la Convencin
Interamericana contra la Tortura, con base en que:
a) El Estado en la declaracin de reconocimiento de responsabilidad institucio-
nal, acept los hechos que dieron origen al presente caso, por lo que aqul
acept que: los tratamientos a los que fue sometida la [presunta] vctima
durante su detencin equivalen a tortura, trato cruel, inhumano y degradante;
que Maritza Urrutia permaneci incomunicada por ocho das; y que fue man-
tenida en un cuarto esposada a una cama, con una capucha en la cabeza,
donde se mantena encendida una luz y la radio a todo volumen.
b) Durante la detencin arbitraria Maritza Urrutia fue sometida deliberadamente
a torturas psicolgicas derivadas de la amenaza y posibilidad continua de ser
asesinada, torturada fsicamente o violada, de perder a su pequeo hijo y que
se ejerciera violencia contra su familia, adems de la aplicacin, por agentes
de inteligencia militar, de mtodos tendientes a anular o disminuir su persona-
lidad, como la privacin del sueo, la exposicin a ruidos continuos, incesan-
tes interrogatorios y grabaciones.
c) Los mtodos empleados por los agentes del Estado estaban dirigidos a que-
brar la resistencia fsica y psicolgica de la presunta vctima, para extraerle
informacin sobre la organizacin en la cual militaba y forzarla a emitir una
declaracin, y
d) en los trminos de las normas internacionales sobre prohibicin de la tortura,
sta puede ser tanto fsica como psquica.
Alegatos de los representantes de la presunta vctima
79. Los representantes de la presunta vctima solicitaron que la Corte declare la
violacin de los artculos 5.1 y 5.2 de la Convencin Americana, en relacin con el
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 121
artculo 1.1 de la misma, y de los artculos 1 y 6 de la Convencin contra la Tortura,
con fundamento en que:
a) El 9 de agosto de 2000 el Presidente de la Repblica de Guatemala recono-
ci la responsabilidad del Estado por los hechos que fundamentan la deman-
da y los argumentos contenidos en el presente alegato ante la Corte
Interamericana, lo que tambin equivale aceptar que las torturas, tratos crue-
les inhumanos y degradantes a las que fue sometida Maritza Urrutia fueron
responsabilidad del Estado.
b) Lo alegado por la Comisin referente a su detencin, incomunicacin, tortura
psicolgica, tratos crueles inhumanos y degradantes a que fue sometida por
parte de agentes del Estado y a las dems condiciones en que fue mantenida
durante los ocho das de detencin clandestina. Adems, mencionaron que la
falta de contacto con el mundo externo, como producto de la incomunicacin
a que fue sometida la vctima, necesariamente causa a quien lo padece la
angustia propia de no saber qu sucede con sus seres queridos, lo que se
agrav con las amenazas de que aqulla o sus familiares sufrieran un dao.
c) Aunque la presunta vctima no fue agredida fsicamente, los actos a los que
fue sometida fueron dirigidos a causar sufrimientos mentales, los cuales estn
incluidos en las distintas definiciones de tortura aceptadas nacional e interna-
cionalmente. Adems, los fines con que fue torturada Maritza Urrutia confor-
man el elemento subjetivo de los actos que tipifican la tortura, segn el artculo
2 de la Convencin Interamericana contra la Tortura, y
d) La familia de Maritza Urrutia tambin padeci una tortura psicolgica con moti-
vo de la desaparicin de sta, a manos de las fuerzas de seguridad, que gene-
ralmente privaban de la vida a las personas capturadas en esta condicin.
Alegatos del Estado
80. El Estado no present alegato especfico sobre la supuesta violacin del art-
culo 5 de la Convencin.
Consideraciones de la Corte
81. El artculo 5 de la Convencin establece:
1. Toda persona tiene derecho a que se respete su integridad fsica, psquica y moral.
2. Nadie debe ser sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degra-
dantes. Toda persona privada de libertad ser tratada con el respeto debido a la
dignidad inherente al ser humano.
[...]
122 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
82. Los artculos 1 y 6 de la Convencin Interamericana contra la Tortura esta-
blecen:
1. Los Estados parte se obligan a prevenir y a sancionar la tortura en los trminos de
la presente Convencin.
[...]
6. De conformidad con lo dispuesto en el artculo 1, los Estados parte tomarn medi-
das efectivas para prevenir y sancionar la tortura en el mbito de su jurisdiccin.
Los Estados parte se asegurarn de que todos los actos de tortura y los intentos
de cometer tales actos constituyan delitos conforme a su derecho penal, estable-
ciendo para castigarlos sanciones severas que tengan en cuenta su gravedad.
Igualmente, los Estados parte tomarn medidas efectivas para prevenir y sancio-
nar, adems, otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes en el mbito
de su jurisdiccin.
[...]
83. El artculo 2 de la Convencin Interamericana contra la Tortura, define sta
como:
[]todo acto realizado intencionalmente por el cual se inflijan a una persona penas o
sufrimientos fsicos o mentales, con fines de investigacin criminal, como medio inti-
midatorio, como castigo personal, como medida preventiva, como pena o con cual-
quier otro fin. Se entender tambin como tortura la aplicacin sobre una persona de
mtodos tendientes a anular la personalidad de la vctima o a disminuir su capacidad
fsica o mental, aunque no causen dolor fsico o angustia psquica.
El mismo precepto agrega que:
No estarn comprendidos en el concepto de tortura las penas o sufrimientos fsicos o
mentales que sean nicamente consecuencia de medidas legales o inherentes a
stas, siempre que no incluyan la realizacin de los actos o la aplicacin de los mto-
dos a que se refiere el presente artculo.
84. En el captulo anterior se concluy que el Estado viol el derecho a la liber-
tad personal de Maritza Urrutia al haberla detenido ilegal y arbitrariamente y haberla
mantenido fuera del control judicial. Ahora es preciso determinar si durante ese
periodo de detencin se conculc el derecho de Maritza Urrutia a la integridad per-
sonal, de conformidad con lo sealado en el artculo 5 de la Convencin Americana
y en los artculos 1 y 6 de la Convencin Interamericana contra la Tortura.
85. En lo que se refiere al trato dado por los funcionarios estatales a Maritza
Urrutia mientras estuvo detenida de manera ilegal y arbitraria, la Corte ha tenido por
probado que la presunta vctima fue encapuchada, mantenida en un cuarto, esposa-
da a una cama, con la luz encendida y la radio a todo volumen, lo que le impeda
dormir. Adems, fue sometida a interrogatorios sumamente prolongados, en cuyo
desarrollo le mostraban fotografas de personas que presentaban signos de tortura
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 123
o haban sido muertos en combate y la amenazaban con que as sera encontrada
por su familia. Igualmente, los agentes del Estado la amenazaron con torturarla fsi-
camente o con matarla o privar de la vida a miembros de su familia si no colabora-
ba. Con tal fin le mostraban fotografas suyas y de su familia y correspondencia de
ella con su ex esposo (supra, prr. 58.6). Por ltimo, Maritza Urrutia fue obligada a
filmar un video, que fue posteriormente transmitido por dos televisoras guatemalte-
cas, en el cual rindi una declaracin en contra de su voluntad, y cuyo contenido se
vio forzada a ratificar en una conferencia de prensa sostenida despus de su libera-
cin (supra, prrs. 58.8 y 58.9)
86. En ese sentido, el Informe CEH lleg a la conviccin de que Maritza Urrutia
sufri [la] violacin de su derecho a la integridad personal, mediante la tortura come-
tida por efectivos del Ejrcito, quienes le infligieron sufrimientos psicolgicos y apli-
caron sobre ella mtodos tendientes a anular o disminuir su personalidad.
87. En otras oportunidades, este Tribunal ha establecido que una persona ilegal-
mente detenida se encuentra en una situacin agravada de vulnerabilidad, de la cual
surge un riesgo cierto de que se le vulneren otros derechos, como el derecho a la
integridad fsica y a ser tratada con dignidad. Adems, ha sealado que el aisla-
miento prolongado y la incomunicacin coactiva a los que se ve sometida la vctima
representan, por s mismos, formas de tratamiento cruel e inhumano, lesivas de la
integridad psquica y moral de la persona y del derecho de todo detenido al respeto
debido a la dignidad inherente al ser humano. Esta incomunicacin produce en el
detenido sufrimientos morales y perturbaciones psquicas y lo coloca en una situa-
cin de particular vulnerabilidad. Igualmente, esta Corte ha sealado que basta con
que la detencin ilegal haya durado breve tiempo para que se configure, dentro de
los estndares del derecho internacional de los derechos humanos, una conculca-
cin a la integridad psquica y moral, y que cuando se presentan dichas circunstan-
cias es posible inferir, aun cuando no mediaran otras evidencias al respecto, que el
trato que la vctima recibi durante su incomunicacin fue inhumano y degradante.
88. De acuerdo con lo expuesto, esta Corte considera que la privacin ilegal y
arbitraria de la libertad de Maritza Urrutia, sometindola a las condiciones de deten-
cin que se han descrito, constituye un trato cruel e inhumano y que, en consecuen-
cia, el Estado viol en su perjuicio el artculo 5.2 de la Convencin Americana.
89. En lo que respecta a las alegaciones de la Comisin y de los representantes
de la presunta vctima en el sentido de que Maritza Urrutia fue vctima de tortura, la
Corte debe determinar si los actos a los que se ha hecho referencia son constituti-
vos de sta. La Corte ha indicado que la tortura est estrictamente prohibida por el
Derecho Internacional de los Derechos Humanos. La prohibicin de la tortura es
absoluta e inderogable, aun en las circunstancias ms difciles, tales como guerra,
amenaza de guerra, lucha contra el terrorismo y cualesquiera otros delitos, estado
de sitio o de emergencia, conmocin o conflicto interior, suspensin de garantas
124 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
constitucionales, inestabilidad poltica interna u otras emergencias o calamidades
pblicas.
90. De acuerdo con el artculo 1 de la Convencin contra la Tortura y otros Tratos
o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, de la Organizacin de las Naciones
Unidas, la tortura implica que
se inflijan intencionalmente a una persona dolores o sufrimientos graves, ya sean fsi-
cos o mentales, con el fin de obtener de ella o de un tercero informacin o una confe-
sin, de castigarla por un acto que haya cometido, o se sospeche que ha cometido, o
de intimidar o coaccionar a esa persona o a otras, o por cualquier razn basada en
cualquier tipo de discriminacin, cuando dichos dolores o sufrimientos sean infligidos
por un funcionario pblico u otra persona en ejercicio de funciones pblicas, a instiga-
cin suya, o con su consentimiento o aquiescencia.
91. Igualmente, esta Corte destaca que entre los elementos de la nocin de tor-
tura establecidos en el artculo 2 de la Convencin Interamericana contra la Tortura
se incluyen mtodos para anular la voluntad de la vctima con el objeto de obtener
ciertos fines, como informacin de una persona, o intimidacin o castigo, lo que
puede ser perpetrado mediante violencia fsica, o a travs de actos que produzcan
en la vctima un sufrimiento psquico o moral agudo.
92. Se ha conformado un rgimen jurdico internacional de prohibicin absoluta
de todas las formas de tortura, tanto fsica como psicolgica, y respecto a esta lti-
ma, se ha reconocido que las amenazas y el peligro real de someter a una persona
a lesiones fsicas produce, en determinadas circunstancias, una angustia moral de
tal grado que puede ser considerada tortura psicolgica. La prohibicin absoluta de
la tortura, en todas sus formas, pertenece hoy da al dominio de jus cogens interna-
cional.
93. Asimismo, la Corte considera que, de acuerdo a las circunstancias de cada
caso en particular, algunos actos de agresin infligidos a una persona pueden cali-
ficarse como torturas psquicas, particularmente los actos que han sido preparados
y realizados deliberadamente contra la vctima para suprimir su resistencia psquica
y forzarla a autoinculparse o a confesar determinadas conductas delictivas o para
someterla a modalidades de castigos adicionales a la privacin de la libertad en s
misma.
94. En el caso sub judice est demostrado que Maritza Urrutia fue sometida a
actos de violencia psquica al ser expuesta a un contexto de angustia y sufrimiento
intenso de modo intencional, de acuerdo con la prctica imperante en esa poca
(supra, prr. 58.4, 58.5 y 58.6). Adems, la Corte estima que los actos alegados en
el presente caso fueron preparados e infligidos deliberadamente para anular la per-
sonalidad y desmoralizar a la vctima, lo que constituye una forma de tortura psico-
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 125
lgica, en violacin del artculo 5.1 y 5.2 de la Convencin en perjuicio de Maritza
Urrutia.
95. Este Tribunal ya ha tenido la oportunidad de aplicar y declarar la responsabi-
lidad de un Estado por la violacin de la Convencin Interamericana contra la
Tortura. En el presente caso, ejercer su competencia material para aplicar dicha
Convencin, que entr en vigor el 28 de febrero de 1987. Los artculos 1 y 6 de dicho
tratado obligan a los Estados parte a tomar todas la medidas efectivas para preve-
nir y sancionar todos los actos de tortura dentro del mbito de su jurisdiccin.
96. Por otra parte, el Estado no previno los actos indicados ni investig ni sancio-
n eficazmente las torturas a las que fue sometida Maritza Urrutia. Consecuente-
mente, el Estado falt a los compromisos contrados en las referidas disposiciones
de la Convencin Interamericana contra la Tortura (infra, prr. 128).
97. En cuanto a la alegacin de los representantes de la presunta vctima, con
respecto a la supuesta violacin del artculo 5 de la Convencin en perjuicio de los
familiares de Maritza Urrutia, la Corte reconoce que la situacin por la que atravesa-
ron stos a raz del secuestro y la detencin ilegal y arbitraria de Maritza Urrutia, les
produjo sufrimiento y angustia, por lo que valorar esa circunstancias a la hora de
fijar las reparaciones.
98. En consecuencia de lo expuesto, la Corte declara que el Estado viol el art-
culo 5 de la Convencin Americana, en relacin con el artculo 1.1 de la misma, y las
obligaciones previstas en los artculos 1 y 6 de la Convencin Interamericana contra
la Tortura, en perjuicio de Maritza Urrutia.
Comentarios
De la jurisprudencia citada se desprende que la mutilacin, el quemar los ojos y
el echar lquidos hirviendo sobre el pecho y barbilla constituyen tortura (caso
Villagrn Morales y otros). Se han identificado varios actos que pudieran catalogar
como crueles, inhumanos y degradantes; pero solamente uno que pudiera ser con-
siderado como tortura: la violacin; ya que, aunque en el caso Loayza Tamayo no se
comprob este hecho, se puede deducir que de haberse comprobado se hubiera
tomado en cuenta como una acto de tortura.
Por su parte constituyen actos crueles inhumanos y degradantes y por ende no
son tortura: la incomunicacin durante la detencin, la exhibicin pblica en un
traje infamante a travs de los medios de comunicacin, el aislamiento en una celda
reducida sin ventilacin ni luz natural los golpes y otros maltratos como el aho-
gamiento, la intimidacin por amenazas de otros actos violentos y las restricciones
al rgimen de visitas. Adicionalmente, en el caso Hilaire se ha determinado que el
fenmeno del corredor de la muerte es tambin un trato de este tipo.
126 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
En este sentido, el caso Villagrn Morales y otros establece siguiendo la juris-
prudencia de la Corte Europea de Derechos Humanos, ha determinado que el
sufrimiento causado a los familiares de la vctima privada de la libertad tambin es
un acto inhumano y degradante. Este concepto fue detallado por el caso Bcama
Velsquez al establecer que en los casos de desaparicin forzada de personas se
verifica un trato cruel, inhumano y degradante en contra de los familiares. As pues,
retmom los criterios establecidos por la Corte Europea para determinar una viola-
cin de derechos humanos en este sentido. Sin embargo, en la jurisprudencia ms
reciente del caso Maritza Urrutia sugiere que los efectos sobre las familias deben ser
un factor para determinar la reparacin de dao. Esta no es una situacin menor,
pues cambiara la naturaleza jurdica de estos sufrimientos, ya que dejaran de ser
una violacin a la Convencin Interamericana, en si mismos, para ser un factor de
valoracin que se lleva a cabo posteriormente, una vez comprobadas las violaciones
a la Convencin Interamericana correspondientes, que no estaran propiamente vin-
culadas a la tortura sino a la detencin arbitraria.
En los casos estudiados existe un patrn de razonamiento por parte de la Corte
Interamericana en el sentido de que estos actos pueden ser calificados cuando
menos como crueles, inhumanos o degradantes o, en ltimo caso, como violatorios
de la dignidad humana. Para efectos de determinar si existe una violacin a la
Convencin Interamericana, esto es suficiente, pues resulta indistinto que se trate
de uno de estos actos o tortura, propiamente.
Paralelamente, en el caso Cantoral Benavides se estableci que hay un incre-
mento en el tipo de conductas que son consideradas como tortura, y ya no como
meros tratos crueles, inhumanos y degradantes. En este sentido, la Corte
Interamericana podr ir aumentando el catalogo de conductas que constituyen tor-
tura. De forma similar, puede aumentarse el tipo conductas que constituyen, por lo
menos, actos crueles, inhumanos y degradantes. As pues el corpus iuris de la tor-
tura es dinmico y en constante incremento.
Las posturas jurisprudenciales expuestas tienen serios problemas de compati-
bilidad con el Derecho penal internacional, ya que, esta materia se rige por el prin-
cipio de estricto Derecho, reconocido en los artculos 22, 23 y 24 del Estatuto de
Roma, que regulan el principio de legalidad. Los tratados crueles, inhumanos y
degradantes no forman parte de la definicin que el Estatuto da para la tortura, por
lo que quedaran fuera del mbito competencial de la Corte Penal Internacional, por
lo menos en lo que se refiere a crmenes de lesa humanidad.
Tampoco podemos considerarlos como otros actos inhumanos de conformidad
con el inciso k) del prrafo 1 del artculo 7, puesto que como condicin para que un
acto no mencionado en la lista de crmenes de lesa humanidad sea considerado
como tal, es que ste sea similar a cualquiera de los actos que si se encuentran
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 127
incluidos en la lista. Entonces, si algo se desprende de la jurisprudencia de la Corte
Interamericana es que estos actos no son lo suficientemente graves para constituir
tortura; por lo tanto no son similares a los actos considerados como crmenes de
lesa humanidad.
Ms an, en el caso Cantoral Benavides se estableci que si diversas conductas
que al momento de su comisin no constituyen tortura pueden pasar a serlo sin pre-
vio aviso, aunque ya hayan formado parte del catlogo de conductas consideradas
como tratos crueles, inhumanos y degradantes.
En todo caso, las conductas que han sido consideradas como tratos crueles,
inhumanos o degradantes podran ser parte de lo que constituyen los crmenes de
guerra, de conformidad con el artculo 8, prrafo 2 del Estatuto de Roma, precepto
que incluye varios supuestos relacionados con tratos cueles (inciso a) ii.), grandes
sufrimientos (inciso a) iii. y tratos humillantes y degradantes (incisos b) xxi. y c) ii.).
Sin embargo, debemos recordar que en estos supuestos las conductas deben
realizarse en el contexto de un conflicto armado (ya sea internacional o no interna-
cional) por lo que su aplicabilidad se ve reducida. En realidad, no se busca que la
jurisprudencia de la Corte Interamericana tenga aplicabilidad o un referente en el
Estatuto de Roma; en todo caso, se pudiera utilizar para dar contenido a las dispo-
siciones que, en relacin con los crmenes de guerra.
Sin embargo, debemos hacer la misma advertencia con relacin al principio de
legalidad; ya que si bien esta jurisprudencia pudiera servir para dar contenido a las
frases antes mencionadas, el carcter dinmico que el caso Cantoral Benavides
ser inaplicable tambin en estos casos; ya que se corre el riesgo de aumentar
conductas que no estaban consideradas como parte del tipo penal correspondiente
ya sea crmenes de lesa humanidad o crmenes de guerra. Sin embargo, es im-
portante sealar como lo hemos hecho lneas arriba cuales son las conductas
que corresponden a cada una de estas categoras al momento, pues stas ya han
quedado determinadas con exactitud por la jurisprudencia de la Corte Interameri-
cana y, consideramos, corresponden a las conductas delitictivas que se encuentran
en cada uno de los supuestos sealados.
Por otro lado, la gravedad reducida de estos actos conducira a la incompetencia
de la Corte Penal Internacional toda vez que sta solamente puede conocer de los
crmenes ms graves de trascendencia internacional, segn los artculos 1 y 17 del
Estatuto de Roma. As entonces, si estos actos no fueron considerados como lo sufi-
cientemente graves para constituir tortura, tampoco lo sern para ser considerados
como un crimen internacional, y menos an para dar pie a la competencia de la
Corte Penal Internacional.
128 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Preguntas
1. El encajuelamiento es un acto cruel, inhumano o degradante o un acto de tor-
tura? El sufrimiento derivado de la detencin? Vase caso Villagrn Moreles y
otros.
2. El sufrimiento de los familiares configura el crimen de lesa humanidad en su
modalidad de tortura?
3. El sufrimiento ocasionado a los familiares de las vctimas detenidas debe ser
considerado como un trato cruel, inhumanos y degradante como sostiene el caso
Villagrn Morales y otros o debe ser considerado como un factor agravante al
momento de determinar la reparacin del dao?
Desaparicin forzada de personas
La desaparicin forzada de personas es uno de los hechos que con mayor frecuen-
cia ha conocido la Corte Interamericana. Desde los primeros casos de los que cono-
ci este Tribunal se establecieron las bases de la desaparicin forzada de personas,
desde luego dentro del contexto de las violaciones a la Convencin Interamericana.
La caracterizacin de la desaparicin forzada comenz incluso antes de que
entrara en vigor la Convencin Interamericana sobre la materia; sin embargo la natu-
raleza no ha variado a raz de esta codificacin.
Adiferencia de otros hechos concretos, como la tortura, la desaparicin forzada
es un acto complejo que conlleva la violacin de varios aspectos de la Convencin
Interamericana, por lo que es importante establecer si hay alguna variante en los
hechos que pueden constituir este hecho, tal y como se estudi en el apartado an-
terior.
Por otro lado, este mismo hecho, nos lleva a establecer un lmite al alcance del
anlisis que se realizar. Puesto que cada violacin tiene caractersticas propias, no
nos detendremos a estudiar cada una de ellas en lo individual, en cmo son carac-
terizadas como desaparicin forzada de personas.
CASOVELSQUEZ RODRGUEZ, SERIE C., NO. 4
SENTENCIADE 29 DE JULIODE 1988
X
149. En la historia de la violacin de los derechos humanos, las desapariciones
no son una novedad. Pero su carcter sistemtico y reiterado, su utilizacin como
una tcnica destinada a producir no slo la desaparicin misma, momentnea o per-
manente, de determinadas personas, sino tambin un estado generalizado de
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 129
angustia, inseguridad y temor, ha sido relativamente reciente. Aunque esta prctica
posee carcter ms o menos universal, en Amrica Latina ha presentado en los lti-
mos aos una excepcional intensidad.
150. El fenmeno de las desapariciones constituye una forma compleja de viola-
cin de los derechos humanos que debe ser comprendida y encarada de una mane-
ra integral.
151. La creacin del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Invo-
luntarias de la Comisin de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, mediante
resolucin 20 (XXXVI) de 29 de febrero de 1980, constituye una actitud concreta de
censura y repudio generalizados, por una prctica que ya haba sido objeto de aten-
cin en el mbito universal por la Asamblea General (resolucin 33/173 de 20 de
diciembre de 1978), por el Consejo Econmico y Social (resolucin 1979/38 de 10
de mayo de 1979) y por la Subcomisin de Prevencin de Discriminaciones y
Proteccin a las Minoras (resolucin 5 B (XXXII) de 5 de septiembre de 1979). Los
informes de los relatores o enviados especiales de la Comisin de Derechos
Humanos muestran la preocupacin por el cese de esa prctica, por la aparicin de
las personas afectadas y por la aplicacin de sanciones a los responsables.
152. En el mbito regional americano la Asamblea General de la Organizacin de
los Estados Americanos (OEA) y la Comisin se han referido reiteradamente a la
cuestin de las desapariciones para promover la investigacin de tales situaciones,
para calificarlas y para exigir que se les ponga fin (AG/RES. 443 (IX-0/79) de 31 de
octubre de 1979; AG/RES 510 (X-0/80) de 27 de noviembre de 1980; AG/RES. 618
(XII-0/82) de 20 de noviembre de 1982; AG/RES. 666 (XIII-0/83) del 18 de noviem-
bre de 1983; AG/RES. 742 (XIV-0/84) del 17 de noviembre de 1984 y AG/RES. 890
(XVII-0/87) del 14 de noviembre de 1987; Comisin Interamericana de Derechos
Humanos: Informe Anual, 1978, pp. 22-24a; Informe Anual 1980-1981, pp. 113-114;
Informe Anual, 1982-1983, pp. 49-51; Informe Anual, 1985-1986, pp. 40-42; Informe
Anual, 1986-1987, pp 299-306 y en muchos de sus informes especiales por pases
como OEA/Ser.L/V/II.49, doc. 19, 1980 (Argentina); OEA/Ser.L/V/II.66, doc. 17, 1985
(Chile) y OEA/Ser.L/V/II.66, doc. 16, 1985 (Guatemala)).
153. Si bien no existe ningn texto convencional en vigencia, aplicable a los
Estados parte en la Convencin, que emplee esta calificacin, la doctrina y la prc-
tica internacionales han calificado muchas veces las desapariciones como un delito
contra la humanidad (Anuario Interamericano de Derechos Humanos, 1985, pp. 369,
687 y 1103). La Asamblea de la OEAha afirmado que es una afrenta a la concien-
cia del Hemisferio y constituye un crimen de lesa humanidad (AG/RES.666, supra).
Tambin la ha calificado como un cruel e inhumano procedimiento con el propsito
de evadir la ley, en detrimento de las normas que garantizan la proteccin contra la
detencin arbitraria y el derecho a la seguridad e integridad personal (AG/RES. 742,
supra).
130 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
154. Est ms all de toda duda que el Estado tiene el derecho y el deber de
garantizar su propia seguridad. Tampoco puede discutirse que toda sociedad pade-
ce por las infracciones a su orden jurdico. Pero, por graves que puedan ser ciertas
acciones y por culpables que puedan ser los reos de determinados delitos, no cabe
admitir que el poder pueda ejercerse sin lmite alguno o que el Estado pueda valer-
se de cualquier procedimiento para alcanzar sus objetivos, sin sujecin al derecho o
a la moral. Ninguna actividad del Estado puede fundarse sobre el desprecio a la dig-
nidad humana.
155. La desaparicin forzada de seres humanos constituye una violacin mltiple
y continuada de numerosos derechos reconocidos en la Convencin y que los
Estados parte estn obligados a respetar y garantizar. El secuestro de la persona es
un caso de privacin arbitraria de libertad que conculca, adems, el derecho del
detenido a ser llevado sin demora ante un juez y a interponer los recursos adecua-
dos para controlar la legalidad de su arresto, que infringe el artculo 7 de la
Convencin que reconoce el derecho a la libertad personal y que en lo pertinente
dispone:
1. Toda persona tiene derecho a la libertad y a la seguridad personales.
2. Nadie puede ser privado de su libertad fsica, salvo por las causas y en las condi-
ciones fijadas de antemano por las Constituciones Polticas de los Estados parte o
por las leyes dictadas conforme a ellas.
3. Nadie puede ser sometido a detencin o encarcelamiento arbitrarios.
4. Toda persona detenida o retenida debe ser informada de las razones de su deten-
cin y notificada, sin demora, del cargo o cargos formulados contra ella.
5. Toda persona detenida o retenida debe ser llevada, sin demora, ante un juez u otro
funcionario autorizado por la ley para ejercer funciones judiciales y tendr derecho
a ser juzgada dentro de un plazo razonable o a ser puesta en libertad, sin perjuicio
de que contine el proceso. Su libertad podr estar condicionada a garantas que
aseguren su comparecencia en el juicio.
6. Toda persona privada de libertad tiene derecho a recurrir ante un juez o tribunal
competente, a fin de que ste decida, sin demora, sobre la legalidad de su arresto
o detencin y ordene su libertad si el arresto o la detencin fueran ilegales. En los
Estados parte cuyas leyes prevn que toda persona que se viera amenazada de
ser privada de su libertad tiene derecho a recurrir a un juez o tribunal competen-
te a fin de que ste decida sobre la legalidad de tal amenaza, dicho recurso no
puede ser restringido ni abolido. Los recursos podrn interponerse por s o por otra
persona.
156. Adems, el aislamiento prolongado y la incomunicacin coactiva a los que
se ve sometida la vctima representan, por s mismos, formas de tratamiento cruel e
inhumano, lesivas de la libertad psquica y moral de la persona y del derecho de todo
detenido al respeto debido a la dignidad inherente al ser humano, lo que constituye,
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 131
por su lado, la violacin de las disposiciones del artculo 5 de la Convencin que
reconocen el derecho a la integridad personal como sigue:
1. Toda persona tiene derecho a que se respete su integridad fsica, psquica y moral.
2. Nadie debe ser sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degra-
dantes. Toda persona privada de libertad ser tratada con el respeto debido a la
dignidad inherente al ser humano.
Por lo dems, las investigaciones que se han verificado donde ha existido la prc-
tica de desapariciones y los testimonios de las vctimas que han recuperado su liber-
tad demuestran que ella incluye el trato despiadado a los detenidos, quienes se ven
sometidos a todo tipo de vejmenes, torturas y dems tratamientos crueles, inhuma-
nos y degradantes, en violacin tambin al derecho de la integridad fsica reconoci-
do en el mismo artculo 5 de la Convencin.
157. La prctica de desapariciones, en fin, ha implicado con frecuencia la ejecu-
cin de los detenidos, en secreto y sin frmula de juicio, seguida del ocultamiento
del cadver con el objeto de borrar toda huella material del crimen y de procurar la
impunidad de quienes lo cometieron, lo que significa una brutal violacin del dere-
cho a la vida, reconocido en el artculo 4 de la Convencin cuyo inciso primero reza:
1. Toda persona tiene derecho a que se respete su vida. Este derecho estar protegi-
do por la ley y, en general, a partir del momento de la concepcin. Nadie puede ser
privado de la vida arbitrariamente.
158. La prctica de desapariciones, a ms de violar directamente numerosas dis-
posiciones de la Convencin, como las sealadas, significa una ruptura radical de
este tratado, en cuanto implica el craso abandono de los valores que emanan de la
dignidad humana y de los principios que ms profundamente fundamentan el siste-
ma interamericano y la misma Convencin. La existencia de esa prctica, adems,
supone el desconocimiento del deber de organizar el aparato del Estado de modo
que se garanticen los derechos reconocidos en la Convencin, como se expone a
continuacin.
CASOBCAMAVELSQUEZ, SERIE C., NO. 70
SENTENCIADE 25 DE NOVIEMBRE DE 2000
X
Desaparicin forzada de personas
122. En sus alegatos finales escritos la Comisin se refiri al fenmeno de la
desaparicin forzada de personas, afirmando que en este tipo de situaciones
la detencin arbitraria, la incomunicacin de la vctima, el aislamiento, la tortura, son
sucedidos en la mayora de los casos por la ejecucin y el ocultamiento del cadver
132 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
de la vctima; acompaado del silencio oficial, las negaciones, y la obstruccin; para
los familiares, los amigos, los compaeros, sigue la angustia y la incertidumbre de la
suerte de la vctima. La desaparicin forzada pretende borrar toda huella del crimen
para conseguir la impunidad total de quienes lo cometieron.
A la luz de este razonamiento, la Comisin argument que no obstante que
Guatemala ha suscrito, pero no ratificado, la Convencin Interamericana sobre
Desaparicin Forzada de Personas, sta entr en vigor el 28 de marzo de 1996 y
constituye un instrumento importante para clasificar y comprender las desaparicio-
nes forzadas y para interpretar la Convencin Americana, de conformidad con el
artculo 29 de esta ltima.
123. En los mismos alegatos la Comisin afirm que en Amrica Latina
la mayora de las vctimas de las guerras sucias no murieron en combate ni acciden-
talmente en el fuego cruzado de grupos armados disidentes contra las fuerzas arma-
das. Muchos de ellos fueron secuestrados en centros clandestinos de detencin,
fueron objeto de torturas [... y] fueron enterrados sin dignidad ni respeto en fosas sin
nombre o [] arrojadas desde aviones al mar.
124. Segn la Comisin, al momento de los hechos del presente caso exista en
Guatemala una poltica estatal por la cual los guerrilleros capturados eran utilizados
para obtener informacin sobre la organizacin y actividades del grupo insurgente
del que formaban parte. Para lograrlo, los agentes captores mantenan la detencin
en la clandestinidad y sometan al detenido a torturas. Esta situacin configuraba el
fenmeno de la desaparicin forzada, que muchas veces culminaba con la ejecucin
de la persona capturada. Esta prctica, que adems buscaba impedir toda posibili-
dad de prueba de la misma, le fue aplicada a Efran Bmaca Velsquez.
125. En sus alegatos finales orales en la audiencia pblica sobre el fondo cele-
brada en la ciudad de Washington D.C., Estados Unidos (supra 48), el Estado admi-
ti que
efectivamente [se tiene] conocimiento de que hubo una prctica sistemtica dentro de
las filas del ejrcito al detener o entregarse a algn miembro de la URNG si les con-
vena o se les ofreca suficientes beneficios como para hacerles atractivo el traslado
a servidores del Ejrcito Nacional.
Sin embargo, en esa misma audiencia el Estado agreg que
si efectivamente hubo o estuvo prisionero de guerra el seor Bmaca [Velsquez] fue
una excepcin y no una prctica comn.
126. La Convencin Interamericana sobre Desaparicin Forzada de Personas, en
su artculo II, define la desaparicin forzada como
la privacin de la libertad a una o ms personas, cualquiera que fuere su forma, come-
tida por agentes del Estado o por personas o grupos de personas que acten con la
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 133
autorizacin, el apoyo o la aquiescencia del Estado, seguida de la falta de informacin
o de la negativa a reconocer dicha privacin de libertad o de informar sobre el para-
dero de la persona, con lo cual se impide el ejercicio de los recursos legales y de las
garantas procesales pertinentes.
127. El artculo 201 ter del Cdigo Penal de Guatemala reformado por el
Decreto No. 33-96 del Congreso de la Repblica aprobado el 22 de mayo de 1996
dispone:
Comete el delito de desaparicin forzada quien, por orden, con la autorizacin o apoyo
de autoridades del Estado, privare en cualquier forma de la libertad a una o ms per-
sonas, por motivos polticos, ocultando su paradero, negndose a revelar su destino
o reconocer su detencin, as como el funcionario o empleado pblico, pertenezca o
no a los cuerpos de seguridad del Estado, que ordene, autorice, apoye o d la aquies-
cencia para tales acciones.
128. La desaparicin forzada o involuntaria constituye una violacin mltiple y
continuada de varios derechos de la Convencin, pues no slo produce una priva-
cin arbitraria de la libertad, sino que pone en peligro la integridad personal, la segu-
ridad y la propia vida del detenido. Adems, coloca a la vctima en un estado de
completa indefensin, acarreando otros delitos conexos.
129. Este fenmeno supone, adems, el desconocimiento del deber de organi-
zar el aparato del Estado para garantizar los derechos reconocidos en la Con-
vencin. En razn de lo cual, al llevar a cabo o tolerar acciones dirigidas a realizar
desapariciones forzadas o involuntarias, al no investigarlas de manera adecuada y
al no sancionar, en su caso, a los responsables, el Estado viola el deber de respe-
tar los derechos reconocidos por la Convencin y de garantizar su libre y pleno ejer-
cicio, tanto de la vctima como de sus familiares, para conocer el paradero de
aqulla.
130. De conformidad con la jurisprudencia de este Tribunal, la desaparicin for-
zada ha implicado con frecuencia la ejecucin de los detenidos, en secreto y sin
frmula de juicio, seguida del ocultamiento del cadver con el objeto de borrar toda
huella material del crimen y de procurar la impunidad de quienes lo cometieron. En
razn de las caractersticas del fenmeno y las dificultades probatorias que conlle-
va, la Corte ha establecido que si se ha demostrado la existencia de una prctica
impulsada o tolerada por el Estado de desaparicin forzada de personas, y el caso
de una persona, ya sea por prueba circunstancial o indirecta, o ambas, o por infe-
rencias lgicas pertinentes puede vincularse a dicha prctica, entonces esta desapa-
ricin especfica se considera demostrada.
131. Teniendo en cuenta lo anterior, la Corte atribuye un alto valor probatorio a
las pruebas testimoniales en procesos de esta naturaleza, es decir, en el contexto y
circunstancias de los casos de desaparicin forzada, con todas las dificultades que
134 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
de sta se derivan, en los cuales los medios de prueba son esencialmente testimo-
nios referenciales y pruebas circunstanciales en razn de la propia naturaleza de
este delito.
132. Esta Corte ha tenido por demostrado, tanto con base en la prueba circuns-
tancial como por prueba directa, que, como lo sealara la Comisin, al momento de
los hechos de este caso, exista una prctica por parte del Ejrcito por la cual se cap-
turaba a los guerrilleros, se les retena clandestinamente sin dar noticia a autoridad
judicial competente, independiente e imparcial, se los torturaba fsica y psicolgica-
mente para la obtencin de informacin y, eventualmente, incluso se les causaba la
muerte (supra, 121f). Tambin se puede afirmar, de conformidad con la prueba apor-
tada en el presente caso, que la desaparicin de Efran Bmaca Velsquez est
vinculada con dicha prctica (supra, 121 h, i, j, k, l), por lo que la Corte la considera
demostrada.
133. En el presente caso existen suficientes elementos de conviccin para con-
cluir que los hechos sealados relativos a Efran Bmaca Velsquez fueron realiza-
dos por personas que actuaban en calidad de agentes del poder pblico, lo cual
conlleva la responsabilidad internacional de Guatemala como Estado parte en la
Convencin.
134. Por otra parte, ha quedado demostrado que, pese a los diferentes recursos
internos utilizados con el fin de aclarar los hechos, stos no fueron eficaces para
enjuiciar y, en su caso, sancionar, a los responsables de stos (supra, 121 m).
Guatemala incluso acept su responsabilidad internacional, afirmando que no ha
resultado posible, hasta este momento, para las instancias competentes, identificar
a las personas o persona responsable penalmente de los hechos antijurdicos obje-
to de sta (sic) demanda.
135. Una vez que se ha demostrado la ocurrencia de la detencin y la desapari-
cin de Efran Bmaca Velsquez y que las mismas son imputables al Estado, la
Corte se avoca a examinar dichos hechos a la luz de la Convencin Americana.
Comentarios
Desde el Caso Velsquez Rodrguez se establecieron las bases de la desapari-
cin forzada de personas, como una violacin mltiple de derechos consagrados en
la Convencin Interamericana, situacin que ha sido reiterada en subsecuentes
casos. Estos derechos son: privacin arbitraria de la libertad, el derecho a ser lleva-
do de inmediato ante un juez y la de interponer recursos para controlar la legalidad
de la detencin. Esto conlleva a una violacin del artculo 7 de la convencin, en
donde se regula el derecho a la libertad y los supuestos para llevar a cabo una
detencin de forma legal.
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 135
Subsecuentemente, tambin se menciona que una vez detenida una perso-
na sta puede ser sujeta a aislamientos prolongados e incomunicacin lo cual se
caracteriza como una violacin al artculo 5 de la Convencin Interamericana. Por su
parte, si la persona es eventualmente ejecutada, se lleva a cabo una violacin al ar-
tculo 4, relativo al derecho a la vida. Que la integridad personal y la vida se ponen
en peligro con la desaparicin forzada de personas fue reiterado en el caso Bcama
Velsquez.
Estas afirmaciones no ayudan a avanzar la definicin jurdica de lo que constitu-
ye una desaparicin forzada de personas en el mbito penal, puesto que la caracte-
rizacin de esta conducta como violatoria de diversos derechos humanos solamente
tiene aplicabilidad en esta materia, pues como sucedi en el caso de los derechos
de los nios y la tortura fue necesario identificar al corpus iuris de la desaparicin
forzada para identificarla como una violacin a los derechos humanos (vase apar-
tado I.D.).
ste puede ser un caso excepcional en el que antes de que una conducta se
identificara como violatoria de los derechos humanos, se caracteriz como un delito
internacional, cuando en la generalidad sucede lo contrario. Es por esto que encon-
tramos una serie de normas internacionales condenando esta conducta, sin un claro
referente en la Convencin. Es por esto que la Corte Interamericana tuvo que iden-
tificar qu derechos humanos se violaban con esta conducta.
Como consecuencia de lo anterior la jurisprudencia evaluada hasta ahora resul-
ta de escasa utilidad, puesto que no podemos desprender de las violaciones a la
Convencin lo que se busca penalizar con la desaparicin forzada de personas en
su modalidad de delito internacional. Si a esto le agregamos que el Estatuto de
Roma provee su propia definicin en el artculo 8, prrafo 2, inciso i resulta todava
ms alejado lo que pudiera aportar la Corte Interamericana; ya que la Corte Penal
Internacional deber atender a su propio Estatuto preferentemente, por lo que cual-
quier otra definicin (incluyendo la de la Convencin Interamericana sobre
Desaparicin Forzada) deben pasar a segundo plano (vase apartado II.A. lo mismo
podra decirse con relacin a la tortura).
En el caso Velsquez Rodrguez se mencionan varios antecedentes en los cua-
les se ha mencionado que se trata de un crimen contra la humanidad; sin embargo,
en ningn momento se liga esta idea con la nocin de que de esto le da la caracte-
rstica de ser una violacin a la Convencin Interamericana. Ms parece que estos
razonamientos van encaminados a demostrar la gravedad del hecho, as como jus-
tificar la intervencin de la Corte Interamericana, por lo que no debemos entender
que hay una relacin entre la desaparicin forzada como crimen internacional y
como violacin a derechos humanos. En todo caso, esta naturaleza se desprende
directamente del Estatuto de Roma o, en todo caso, del propio Corpus iuris citado
136 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
en este caso. Incluso, estos elementos pudieran ser de mayor utilidad para la Corte
Penal Internacional que la jurisprudencia antecitada.
Preguntas
1. El hecho de que la desaparicin forzada de personas sea caracterizado como
un crimen contra la humanidad puede tener alguna consecuencia jurdica cuando se
comprueba la comisin de este hecho por un Estado? Pudiera esto repercutir en la
reparacin del dao?
2. De los casos analizados se puede desprender cul es el bien jurdico que pro-
tege la desaparicin forzada como crimen internacional?
3. Es adecuada la manera de proceder para dar por probada una desaparicin
forzada de personas por la Corte Interamericana en el contexto de un proceso
penal?
4. Qu ajustes a su jurisprudencia debi haber realizado la Corte Interamericana
a raz de la entrada en vigor de la Convencin sobre Desaparicin Forzada de
Personas?
Privacin ilegal de la libertad
Este es uno de los hechos que se mencion como parte de lo que constituye la des-
aparicin forzada de personas, de lo cual se desprenden dos aspectos interesantes
que pudieran derivarse de la jurisprudencia: si estos dos hechos pueden coexistir o
si alguno presumiblemente la desaparicin forzada absorbe o subsume al otro.
Es oportuno hacer un anlisis de este hecho toda vez que est mencionado como
un crimen de lesa humanidad en el artculo 7, prrafo 1 inciso e). Adems, este
mismo supuesto normativo establece como un elemento normativo que la privacin
de la libertad sea contraria a las normas fundamentales de Derecho internacional.
As pues, ser importante para el desarrollo del derecho aplicable por la Corte Penal
Internacional, determinar cules son las normas que para el efecto menciona el
Estatuto de Roma.
Toda vez que la libertad est reconocida como un derecho humano en la Conven-
cin Interamericana, este tratado y el desarrollo de la jurisprudencia aplicable forman
parte de las normas fundamentales de Derecho internacional. Consecuentemente,
adems de los objetivos generales planteados al inicio de este captulo, en este
apartado ser importante destacar lo que la jurisprudencia de la Corte Interame-
ricana considera al respecto.
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 137
CASOGANGARAMPANDAY, SERIE C., NO16
SENTENCIADE 21 DE ENERODE 1994
VI
43. En cuanto a la detencin de Asok Gangaram Panday, segn se desprende de
los diversos elementos probatorios no controvertidos por las partes, esta Corte con-
sidera demostrado lo siguiente:
a) Que la vctima lleg al aeropuerto de Zanderij, en Suriname, procedente de
Holanda, el sbado 5 de noviembre de 1988 (cfr. nota verbal de la Misin
Permanente de la Repblica de Suriname ante la Organizacin de los Estados
Americanos, emitida en Washington, D.C., el 2 de mayo de 1989; denuncia
escrita de Leo Gangaram Panday; testimonios en la audiencia pblica de los
seores Leo Gangaram Panday y Dropati Gangaram Panday; tiquete areo de
la vctima; nota y sello en el pasaporte de la vctima, estampado por la autori-
dad del Reino de los Pases Bajos; informe del Cuerpo de la Polica Militar de
Suriname, suscrito por Achong J. G., Alfrez de la Polica Militar el 17 de no-
viembre de 1988).
b) Que la vctima, a su llegada al aeropuerto, fue detenida por miembros de la
Polica Militar, bajo el alegato de que ameritaban ser investigadas las razones
de su expulsin desde Holanda; y que, seguidamente, fue depositada en una
celda dentro de un albergue para deportados, situado en la Brigada Militar en
Zanderij (cfr. denuncia de Leo Gangaram Panday; dicho del agente del Go-
bierno en su contra-memoria; informe del Cuerpo de Polica Militar de Surina-
me suscrito por Achong J. G., Alfrez del Cuerpo de la Polica Militar; proceso
verbal instruido por R. S. Wolfram, Inspector de Polica, del Servicio Tcnico
de Pesquisas y Reconocimiento de Paramaribo, suscrito el da 15 de noviem-
bre de 1988).
c) Que la vctima permaneci recluda, sin haber sido puesta a las rdenes de un
tribunal, desde la noche del da sbado 5 de noviembre hasta la madrugada
del martes 8 de noviembre de 1988, cuando se encontr su cuerpo sin vida
(cfr. denuncia de Leo Gangaram Panday; queja presentada ante el Procurador
General de la Corte de Justicia, por Dropatie Sewcharan, viuda de la vctima,
suscrita en Suriname el 11 de noviembre de 1988; dicho del agente del Gobier-
no en su contra-memoria; informe del Cuerpo de la Polica Militar de Suriname
suscrito por Achong J. G., Alfrez del Cuerpo de la Polica Militar).
44. Observa la Corte, de manera preliminar, que no existen en autos evidencias
suficientes que permitan dar por ciertas determinadas afirmaciones contenidas en la
138 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
memoria de la Comisin y al tenor de las cuales, a la vctima y a la familia de la vc-
tima se los mantuvo ignorantes de las razones de la detencin, en abierta violacin
a la previsin del artculo 7.4 de la Convencin. Antes bien, consta en los autos que
la propia vctima, una vez detenida en el aeropuerto, dijo a sus familiares: tengo pro-
blemas; que su hermano Leo Gangaram Panday, en las primeras horas del da
siguiente a la detencin de referencia, fue informado por la Polica Militar de que la
causa de la misma era la expulsin de Holanda de Asok Gangaram Panday y ade-
ms, que ste le haba comunicado al guarda del albergue que haba sido expulsa-
do de Holanda, aunque l se haba reportado con la Polica de Extranjera por su
propia voluntad.
45. La Corte debe determinar ahora si la detencin de Asok Gangaram Panday
por miembros de la Polica Militar de Suriname, configura los supuestos de ilegali-
dad o de arbitrariedad o una violacin del derecho de la vctima de haber sido lleva-
da sin demora ante un juez u otro funcionario autorizado por la ley para el ejercicio
de funciones judiciales, si procede la imputacin de tales hechos a Suriname y, en
consecuencia, la declaratoria de su responsabilidad internacional tipificados en el
artculo 7.2, 7.3 y 7.5 de la Convencin.
46. Seala el artculo 7 de la Convencin lo siguiente:
1. Toda persona tiene derecho a la libertad y a la seguridad personales.
2. Nadie puede ser privado de su libertad fsica, salvo por las causas y en las condi-
ciones fijadas de antemano por las Constituciones Polticas de los Estados parte o
por las leyes dictadas conforme a ellas.
3. Nadie puede ser sometido a detencin o encarcelamiento arbitrario.
[...]
5. Toda persona detenida o retenida debe ser llevada, sin demora, ante un juez u otro
funcionario autorizado por la ley para ejercer funciones judiciales [...]
47. Esta disposicin contiene como garantas especficas, descritas en sus inci-
sos 2 y 3, la prohibicin de detenciones o arrestos ilegales o arbitrarios, respectiva-
mente. Segn el primero de tales supuestos normativos, nadie puede verse privado
de la libertad personal sino por las causas, casos o circunstancias expresamente
tipificadas en la ley (aspecto material), pero, adems, con estricta sujecin a los pro-
cedimientos objetivamente definidos por la misma (aspecto formal). En el segundo
supuesto, se est en presencia de una condicin segn la cual nadie puede ser
sometido a detencin o encarcelamiento por causas y mtodos que aun califica-
dos de legales puedan reputarse como incompatibles con el respeto a los dere-
chos fundamentales del individuo por ser, entre otras cosas, irrazonables,
imprevisibles, o faltos de proporcionalidad.
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 139
48. En el caso sub judice, le resulta imposible a la Corte determinar si la deten-
cin de Asok Gangaram Panday, fue o no por causas y en las condiciones fijadas de
antemano por la Constitucin Poltica de dicho Estado o por leyes dictadas confor-
me a ella, o si tal Constitucin o leyes eran compatibles con las ideas de razonabili-
dad, previsibilidad y proporcionalidad que deben caracterizar a toda detencin o
retencin legal a fin de que no se les considere arbitrarias. No constan en autos, en
efecto, elementos de conviccin que obren en favor de una u otra tesis, salvo los
sealamientos de las partes, a saber:
a) La afirmacin de la Comisin, en el sentido de que [h]a sido fehacientemente
comprobado que su detencin fue ilegal, desde que dur ms de las seis
horas que autoriza el derecho de Suriname [...].
b) La afirmacin del agente del Gobierno, segn la cual las autoridades de
Suriname, procedieron en aplicacin de lo establecido en los artculos 52 inci-
so 2) y 48 y 56 del Cdigo de Procedimiento Criminal [...].
49. La Corte ha sostenido que en los procesos sobre violaciones de los derechos
humanos, la defensa del Estado no puede descansar sobre la imposibilidad del
demandante de allegar pruebas que, en muchos casos, no pueden obtenerse sin la
cooperacin del Estado (caso Velsquez Rodrguez, Sentencia de 29 de julio de 1988.
Serie C No. 4, prr. 135; caso Godnez Cruz, Sentencia de 20 de enero de 1989. Serie
C, No. 5, prr. 141). La Corte, en ejercicio de su funcin jurisdiccional, tratndose de
la obtencin y valoracin de las pruebas necesarias para la decisin de los casos
que conoce puede, en determinadas circunstancias, utilizar tanto las pruebas cir-
cunstanciales como los indicios o las presunciones como base de sus pronuncia-
mientos, cuando de aqullas puedan inferirse conclusiones consistentes sobre los
hechos, en particular cuando el Estado demandado haya asumido una conducta
renuente en sus actuaciones ante la Corte.
50. Consta en el expediente que el Gobierno fue requerido, mediante resolucin
del Presidente de 10 de julio de 1992, para suministrar los textos oficiales de la
Constitucin y de las leyes sustantivas y sobre procedimiento criminal que regan en
su territorio para los casos de detenciones en la fecha en que tuvo lugar la deten-
cin de Asok Gangaram Panday. El Gobierno no alleg al expediente tales textos ni
suministr explicacin alguna acerca de su omisin.
51. Por lo antes dicho, la Corte infiere de la actitud del Gobierno que el seor
Asok Gangaram Panday fue detenido ilegalmente por miembros de la Polica Militar
de Suriname cuando lleg procedente de Holanda al aeropuerto de Zanderij, no
sindole necesario, por ende, pronunciarse acerca de la denunciada arbitrariedad de
tal medida y de su no traslado sin demora ante la autoridad judicial competente. Y
as lo declara.
140 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
CASOPANIAGUAMORALES YOTROS, SERIE C., NO. 37
SENTENCIADEL 8 DE MARZODE 1998
XI
Violacin del artculo 7
96. La Comisin aleg que Guatemala viol el derecho a la libertad y seguridad
personales de los seores Ana Elizabeth Paniagua Morales, Julin Salomn Gmez
Ayala, William Otilio Gonzlez Rivera, Pablo Corado Barrientos, Manuel de Jess
Gonzlez Lpez, Augusto Angrita Ramrez, Doris Torres Gil, Jos Antonio Monte-
negro, Oscar Vsquez y Marco Antonio Montes Letona, pues quienes los detuvieron
arbitrariamente, los torturaron y en algunos casos, los asesinaron, fueron agentes
del Estado. La Comisin manifest en la demanda que las detenciones fueron arbi-
trarias pues no existe informacin alguna de que ni siquiera uno de los secuestros
se realiz de conformidad con una orden judicial ni que en modo alguno obedecie-
ran leyes procesales o sustanciales preexistentes, el Estado investig los hechos
como actos ilcitos y proporcion a la Comisin informacin que demuestra la res-
ponsabilidad de los miembros de la Guardia de Hacienda. Asimismo, la Comisin
resalt el hecho de que la misma Polica Nacional guatemalteca lleg a la conclu-
sin de que la Guardia de Hacienda haba abusado de su autoridad en detrimento
del pblico y [haba] violado los derechos de los ciudadanos guatemaltecos.
97. La Comisin destac que la privacin arbitraria de la libertad de las vctimas
en este caso les impidi el acceso a un recurso de hbeas corpus efectivo, pues las
vctimas no fueron llevadas a lugares de detencin oficialmente reconocidos, sino a
las instalaciones de la Guardia de Hacienda, donde fueron incomunicadas. En el
caso de las vctimas que perdieron la vida, no fueron registradas como detenidas en
ningn documento oficial.
98. De acuerdo con la Comisin, la Constitucin Poltica de Guatemala exige que
todo detenido sea puesto a disposicin de una autoridad judicial competente dentro
de un plazo mximo de seis horas a partir de su detencin. La Comisin aleg que
en todos los casos dicha previsin se no se respet.
99. La Comisin argument que en el caso de los seores Vsquez y Monte-
negro, la posicin estatal de que fueron arrestados realizando una transaccin con
estupefacientes no tiene fundamento alguno, pues las declaraciones juradas de las
vctimas y testigos no coinciden con esta versin, que tampoco comparte la Polica
Nacional guatemalteca, la cual incluy estos casos en la investigacin del caso de
la panel blanca.
100. En la contestacin de la demanda, el Estado neg haber violado el derecho
a la libertad de las personas sealadas al efecto en la demanda de la Comisin
(supra, prr. 96), pues no exista hecho alguno que permitiera deducir alguna inten-
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 141
cionalidad del Estado en este sentido. El Estado adujo, adems, que todas las
actuaciones estatales han estado encaminadas a esclarecer los hechos y castigar a
los responsables.
101. En su escrito de alegatos finales, la Comisin manifest que el requisito de
la existencia de una orden de detencin emitida por autoridad judicial competente es
la manera ms efectiva de proteger el Derecho a la Libertad Personal, con la nica
excepcin de la aprehensin en caso de delito flagrante. La Comisin aleg que, a
travs de la evidencia presentada en este caso, ha sido demostrado que las vcti-
mas fueron despojadas de su libertad en ausencia de autorizacin judicial, lo cual
fue violatorio de la proteccin fundamental establecida por el artculo 7 de la Con-
vencin Americana y que el Estado no alleg al proceso ninguna orden judicial que
hubiese justificado la detencin de las vctimas, ni tampoco demostr que sus deten-
ciones hubiesen sido realizadas en delito flagrante.
102. Asimismo, la Comisin aleg que la Guardia de Hacienda no registr las
detenciones, impidi el contacto de las personas detenidas con el mundo exterior,
no las present ante autoridad judicial competente dentro del plazo de seis horas
prescrito constitucionalmente y les impidi el acceso al recurso de hbeas corpus
establecido en el artculo 7.6 de la Convencin. Segn la Comisin, la clandestini-
dad de las detenciones a las que se refiere este caso, impidi a las vctimas el acce-
so a las garantas judiciales que no pueden ser suspendidas.
103. Respecto del recurso de hbeas corpus, la Comisin Interamericana seal
que las vctimas no tenan acceso a un recurso simple y rpido, porque, en el caso
de Ana Elizabeth Paniagua Morales el recurso de exhibicin personal interpuesto por
su madre no dio ningn resultado. Agreg que varios testigos han indicado que en
la poca en que ocurrieron los hechos el recurso de hbeas corpus era ilusorio; que
de agosto de 1987 a diciembre de 1989 se presentaron 5,729 recursos de hbeas
corpus y que en un 80 por ciento de stos no se obtuvo resultado alguno. Este ale-
gato, segn la Comisin, fue ampliamente corroborado por los informes de los peri-
tos Anderson (supra, prr. 67, aparte m.), Mayora (supra, prr. 67, aparte j.) y Molina
(supra, prr. 67, aparte n.) ante esta Corte.
104. En su escrito de alegatos finales, el Estado sostuvo que los seores Augusto
Angrita, Doris Torres Gil, Jos Antonio Montenegro, Marco Antonio Montes Letona
y Oscar Vsquez fueron arrestados por guardias de Hacienda y, luego, puestos a la
orden de un tribunal de justicia. Guatemala aadi que
[e]n todo caso podra discutirse la legalidad o ilegalidad de la detencin pero jams el
secuestro: Fueron consignados a los tribunales de justicia los cinco. En el caso de don
Augusto Angrita Ramrez y de doa Doris Torres Gil se sigui un proceso completo
hasta su absolucin o condena y de igual forma, se hizo, en el caso de don Oscar
Vsquez, condenado a cuatro aos de prisin, por delito de narcotrfico, y trfico de
142 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
estupefacientes. Se dict sentencia condenatoria en el caso del seor Montenegro,
absolutoria en el caso del seor Montes Letona. En consecuencia no hubo pues, nin-
guna violacin por parte del Estado de Guatemala en cuanto al derecho a la Libertad
personal de las personas citadas.
105. En lo que respecta a los seores Ana Elizabeth Paniagua Morales, Julin
Salomn Gmez Ayala, William Otilio Gonzlez Rivera, Pablo Corado Barrientos y
Manuel de Jess Gonzlez Lpez, el Estado afirm que [n]inguna intervencin apa-
rece por [su] parte [...] en el secuestro de estas personas y asever que no existe
prueba alguna de un mvil para que el Estado hubiese tenido participacin en las
aprehensiones y homicidios descritos.
106. Respecto de la supuesta violacin del derecho de hbeas corpus, dijo el
Estado que dicho recurso no requiere de formalidades y todo juez puede resolverlo
y que en el nico caso en que este recurso fue intentado, es decir, el de la seora
Ana Elizabeth Paniagua Morales, no poda ser eficaz ante delincuentes comunes
que la haban secuestrado y, posteriormente, le dieron muerte.
107. El artculo 7 de la Convencin Americana dispone, en lo conducente:
1. Toda persona tiene derecho a la libertad y a la seguridad personales.
2. Nadie puede ser privado de su libertad fsica, salvo por las causas y en las condi-
ciones fijadas de antemano por las Constituciones Polticas de los Estados parte o
por las leyes dictadas conforme a ellas.
3. Nadie puede ser sometido a detencin o encarcelamiento arbitrarios.
4. Toda persona detenida o retenida debe ser informada de las razones de su deten-
cin y notificada, sin demora, del cargo o cargos formulados contra ella.
5. Toda persona detenida o retenida debe ser llevada, sin demora, ante un juez u otro
funcionario autorizado por la ley para ejercer funciones judiciales y tendr derecho
a ser juzgada dentro de un plazo razonable o a ser puesta en libertad, sin perjuicio
de que contine el proceso. Su libertad podr estar condicionada a garantas que
aseguren su comparecencia en el juicio.
6. Toda persona privada de libertad tiene derecho a recurrir ante un juez o tribunal
competente, a fin de que ste decida, sin demora, sobre la legalidad de su arresto
o detencin y ordene su libertad si el arresto o la detencin fueran ilegales. En los
Estados parte cuyas leyes prevn que toda persona que se viera amenazada de
ser privada de su libertad tiene derecho a recurrir a un juez o tribunal competente
a fin de que ste decida sobre la legalidad de tal amenaza, dicho recurso no puede
ser restringido ni abolido. Los recursos podrn interponerse por s o por otra per-
sona.
[...]
108. En el caso examinado, la Corte observa que los seores Ana Elizabeth
Paniagua Morales, Julin Salomn Gmez Ayala, William Otilio Gonzlez Rivera,
Pablo Corado Barrientos y Manuel de Jess Gonzlez Lpez fueron detenidos arbi-
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 143
trariamente por agentes del Estado y, despus de algunas horas o das, asesinados.
En efecto, qued demostrado que:
a) Julin Salomn Gmez Ayala fue detenido el 1 de junio de 1987 y su cadver
fue encontrado el 17 del mismo mes (supra, prr. 89, aparte d.1)).
b) Ana Elizabeth Paniagua Morales fue detenida el 9 de febrero de 1988 y su
cadver fue encontrado dos das despus (supra, prr. 89, aparte d.3)).
c) William Otilio Gonzlez Rivera y Pablo Corado Barrientos fueron detenidos el
10 de febrero de 1988 y encontrados muertos el mismo da (supra, prr. 89,
aparte d.4)), y
d) Manuel de Jess Gonzlez Lpez fue detenido el 11 de febrero de 1988 y su
cadver fue encontrado dos das despus (supra, prr. 89, aparte d.5)).
109. Adems, los seores Gmez Ayala, Paniagua Morales y Gonzlez Lpez
fueron introducidos en un vehculo panel de color blanco al servicio de la Guardia
de Hacienda y, posteriormente, asesinados.
110. Si bien los seores Gonzlez Rivera y Corado Barrientos fueron privados de
su libertad en circunstancias diferentes, existe coincidencia respecto del periodo
de tiempo en que fueron detenidos, de los medios (armas blancas) con los cuales
se les infligi las heridas mortales, la crueldad de su tratamiento y las circunstancias
de la aparicin de sus cadveres, lo cual permite la deduccin de que sus detencio-
nes y muertes se encuentran circunscritas dentro del llamado caso de la panel blan-
ca. Asimismo, sus casos fueron incluidos por la Polica Nacional en su informe, al
cual la Corte ha otorgado valor de prueba indiciaria (supra, prr. 79). Todo lo ante-
rior conduce a la conclusin de que los autores de su detencin y muerte fueron
agentes de la Guardia de Hacienda.
111. Del conjunto de las pruebas se llega a la conclusin de que no fue desvirtua-
da la aseveracin del Estado de que los seores Vsquez y Montenegro fueron
detenidos en flagrancia, como aparece de los informes policacos que obran en
autos y en los cuales se describe las circunstancias de su detencin. De acuerdo
con la disposicin constitucional aplicable, en caso de flagrante delito no se requie-
re de orden previa emitida por autoridad judicial competente. Sin embargo, en los
casos de los seores Angrita, Torres y Montes el solo hecho de su absolucin,
hecha presente por el Estado en su escrito de alegatos finales, demuestra que no
existi dicha flagrancia.
112. En las alegaciones y pruebas examinadas la Corte encuentra elementos
suficientes, graves y convergentes, no desvirtuados por el Estado, que demuestran
que, al ser detenidos arbitrariamente, se viol el derecho a la libertad de los seo-
res Ana Elizabeth Paniagua Morales, Julin Salomn Gmez Ayala, William Otilio
Gonzlez Rivera, Pablo Corado Barrientos, Manuel de Jess Gonzlez Lpez,
Augusto Angrita Ramrez, Doris Torres Gil y Marco Antonio Montes Letona; viola-
144 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
cin cometida por el Estado en contravencin de las obligaciones prescritas en el
artculo 7 de la Convencin Americana sobre Derechos Humanos.
CASOCASTILLOPETRUZZI Y OTROS, SERIE C., NO. 52
SENTENCIADE 30 DE MAYODE 1999
IX
Violacin del artculo 7.5
(Derecho a la libertad personal)
104. El artculo 7 de la Convencin Americana dispone, en su inciso 5, que
Toda persona detenida o retenida debe ser llevada, sin demora, ante un juez u otro
funcionario autorizado por la ley para ejercer funciones judiciales y tendr derecho a
ser juzgada dentro de un plazo razonable o a ser puesta en libertad, sin perjuicio de
que contine el proceso. Su libertad podr estar condicionada a garantas que asegu-
ren su comparecencia en el juicio.
105. Argumentos de la Comisin:
a) Per viol el artculo 7 de la Convencin al no haber puesto a las supuestas
vctimas a la orden del juez dentro del plazo razonable establecido en la
Convencin. En el caso en estudio el juez militar recin [fue] anoticiado de las
aprehensiones, de los allanamientos, de las requisas y de las pericias que se
llevaron a cabo, treinta das despus, cuando la norma convencional estable-
ce que quienes sean detenidos deben ser llevados ante el juez sin demora, o
bien con una demora tolerable. Puede entenderse como demora tolerable
aquella necesaria para preparar el traslado.
b) Los Estados tienen el derecho y el deber de defenderse frente a ataques
terroristas, [pero lo que estaba en juego en este caso es] la validez del Estado
de Derecho para aplicar las garantas del debido proceso a quienes son dete-
nidos como supuestos responsables de actos de este tipo.
c) Si bien el artculo 27 de la Convencin regula las situaciones de emergencia,
es necesario que stas representen un peligro para la nacin, de conformidad
con la jurisprudencia internacional, situacin que permite que se establezcan
condiciones para la derogacin solamente de ciertos derechos. Adems, en
cuanto a la lista de derechos no suspendibles establecida en el artculo 27.2
de la Convencin, el hecho de que algunos derechos no estn mencionados,
no otorga a los Estados una autorizacin plena o determina un vaco normati-
vo que permita suspenderlos. Finalmente, la suspensin de garantas no debe
ser incompatible con otras obligaciones, y no debe derivar de ella discrimina-
cin alguna.
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 145
106. Argumentos del Estado:
a) En las copias certificadas del expediente judicial consta que el seor Castillo
Petruzzi fue detenido el 15 de octubre de 1993 y rindi declaracin el 4 de
noviembre siguiente, con lo cual se prueba que no ha[ba] estado treinta das
aislado [...] o incomunicado [sino ...] quince das.
b) Per atraves desde [1980] en adelante una delicadsima situacin generada
por el azote del flagelo terrorista, cuyas consecuencias an persisten [...] obli-
gando a las autoridades competentes a implementar una legislacin adecua-
da para esas circunstancias. Ante esta situacin, el Poder Ejecutivo utiliz las
facultades otorgadas en los artculos 231, inciso a) de la Constitucin Poltica
de 1979, y 137 inciso 1) de la Constitucin Poltica de 1993, y dict el estado
de emergencia en las circunscripciones afectadas, por un plazo de sesenta
das, bajo un marco legal estricto, y
c) La Comisin demanda al Estado por la supuesta violacin del artculo 7 de la
Convencin, no obstante que los derechos estaban suspendidos por la situa-
cin de terrorismo que se viva en el pas. El artculo 27.2 de la Convencin
permite dicha suspensin, al no incluir el artculo 7 dentro de la relacin de
artculos que contienen derechos no suspendibles.
107. La Corte observa que la Comisin omiti alegar en su demanda la violacin
del artculo 7, lo que slo hizo en su escrito de alegatos finales. Sin embargo, este
hecho no impide al Tribunal analizar en el fondo del presente caso el problema sus-
citado por la prolongada detencin de los inculpados, tal como fue planteado por la
Comisin.
108. La jurisprudencia de la Corte Europea de Derechos Humanos seala que la
disposicin del artculo 5 de la Convencin Europea de Salvaguardia de los
Derechos del Hombre y de las Libertades Fundamentales (en adelante Convencin
Europea o Convencin de Roma) que establece que la persona detenida debe
ser puesta inmediatamente ante el juez, supone que un individuo que ha sido pri-
vado de su libertad sin ningn tipo de control judicial debe ser liberado o puesto
inmediatamente a disposicin de un juez, pues el cometido esencial de este artcu-
lo es la proteccin de la libertad del individuo contra la interferencia del Estado. La
Corte mencionada ha sostenido que si bien el vocablo inmediatamente debe ser
interpretado de conformidad con las caractersticas especiales de cada caso, ningu-
na situacin, por grave que sea, otorga a las autoridades la potestad de prolongar
indebidamente el periodo de detencin sin afectar el artculo 5.3 de la Convencin
Europea.
109. En este caso, la detencin ocurri en el contexto de una gran alteracin de
la paz pblica, intensificada en los aos 1992-1993, debida a actos de terrorismo
que arrojaron numerosas vctimas. Ante estos acontecimientos, el Estado adopt
146 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
medidas de emergencia, entre las que figur la posibilidad de detener sin orden judi-
cial previa a presuntos responsables de traicin a la patria. Ahora bien, en cuanto a
la alegacin de Per en el sentido de que el estado de emergencia decretado impli-
c la suspensin del artculo 7 de la Convencin, la Corte ha sealado que la sus-
pensin de garantas no debe exceder la medida de lo estrictamente necesario y que
resulta ilegal toda actuacin de los poderes pblicos que desborde aquellos lmites
que deben estar sealados en las disposiciones que decretan el estado de excep-
cin. Las limitaciones que se imponen a la actuacin del Estado responden a la
necesidad genrica de que en todo estado de excepcin subsistan medios idneos
para el control de las disposiciones que se dicten, a fin de que ellas se adecuen
razonablemente a las necesidades de la situacin y no excedan de los lmites estric-
tos impuestos por la Convencin o derivados de ella.
110. La Corte estima, en cuanto a la alegada violacin por parte del Estado del
artculo 7.5 de la Convencin, que la legislacin peruana, de acuerdo con la cual una
persona presuntamente implicada en el delito de traicin a la patria puede ser man-
tenida en detencin preventiva por un plazo de 15 das, prorrogable por un periodo
igual, sin ser puesta a disposicin de autoridad judicial, contradice lo dispuesto por
la Convencin en el sentido de que [t]oda persona detenida o retenida debe ser lle-
vada, sin demora, ante un juez u otro funcionario autorizado por la ley para ejercer
funciones judiciales [...].
111. En el caso concreto, al aplicar la legislacin vigente, el Estado mantuvo dete-
nidos a los seores Mellado Saavedra, Pincheira Sez y Astorga Valdez sin control
judicial desde el 14 de octubre de 1993 hasta el 20 de noviembre siguiente, fecha
en que los puso a disposicin de un juez del Fuero Privativo Militar. El seor Castillo
Petruzzi, por su parte, fue detenido el 15 de octubre de 1993 y puesto a disposicin
del juez citado el 20 de noviembre del mismo ao. Esta Corte considera que el perio-
do de aproximadamente 36 das transcurrido desde la detencin y hasta la fecha en
que fueron puestos a disposicin judicial es excesivo y contradice lo dispuesto en la
Convencin.
112. Por todo lo expuesto, la Corte declara que el Estado viol el artculo 7.5 de
la Convencin.
CASOVILLAGRNMORALES YOTROS, SERIE C., NO. 63
SENTENCIADE 19 DE NOVIEMBRE DE 1999
VIII
Violacin del artculo 7
(Derecho a la libertad personal)
122. La Comisin, en el escrito de demanda, aleg la violacin del artculo 7 de
la Convencin en virtud de que Henry Giovanni Contreras, Federico Clemente
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 147
Figueroa Tnchez, Julio Roberto Caal Sandoval y Jovito Josu Jurez Cifuentes fue-
ron privados ilegtima y arbitrariamente de su libertad por parte de agentes de la
Polica Nacional.
123. Con ocasin de la contestacin de la demanda, el Estado no adujo defensa
alguna en relacin con la violacin del artculo 7 de la Convencin (supra, prrs. 67
y 68).
124. En los alegatos finales, la Comisin manifest que, a partir del secuestro de
estos cuatro jvenes, el Estado contravino no slo los requerimientos de la
Convencin sino tambin del derecho interno, ms especficamente, del artculo 6
de la Constitucin Poltica de Guatemala.
125. En concreto, la Comisin seal que los entonces oficiales Nstor Fonseca
Lpez y Samuel Rocael Valdez Ziga, autores materiales, a su entender, del se-
cuestro y retencin, no dieron a conocer las detenciones, no presentaron a los jve-
nes ante la autoridad judicial competente y, por tanto, no les permitieron interponer
un recurso de hbeas corpus. Destac, asimismo, que el derecho a la libertad per-
sonal constituye un prerrequisito para el goce de otros derechos fundamentales y
que, como las presuntas vctimas fueron retenidas en la clandestinidad, se encon-
traron indefensas ante la violacin, que tambin padecieron, de los derechos a reci-
bir un tratamiento humano y a la vida.
126. En sus alegatos finales, el Estado tampoco se pronunci al respecto (supra,
prrs. 67 y 68).
127. El artculo 7 de la Convencin dispone:
1. Toda persona tiene derecho a la libertad y a la seguridad personales.
2. Nadie puede ser privado de su libertad fsica, salvo por las causas y en las condi-
ciones fijadas de antemano por las Constituciones Polticas de los Estados parte o
por las leyes dictadas conforme a ellas.
3. Nadie puede ser sometido a detencin o encarcelamiento arbitrarios.
[]
5. Toda persona detenida o retenida debe ser llevada, sin demora, ante un juez u otro
funcionario autorizado por la ley para ejercer funciones judiciales y tendr derecho
a ser juzgada dentro de un plazo razonable o a ser puesta en libertad, sin perjuicio
de que contine el proceso. Su libertad podr estar condicionada a garantas que
aseguren su comparecencia en juicio.
6. Toda persona privada de libertad tiene derecho a recurrir ante un juez o tribunal
competente, a fin de que ste decida, sin demora, sobre la legalidad de su arresto
o detencin y ordene su libertad si el arresto o la detencin fueran ilegales. En los
Estados parte cuyas leyes prevn que toda persona que se viera amenazada de
ser privada de su libertad tiene derecho a recurrir a un juez o tribunal competente
a fin de que ste decida sobre la legalidad de tal amenaza, dicho recurso no puede
ser restringido ni abolido. Los recursos podrn interponerse por s o por otra per-
sona.
[]
148 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
128. Existen, en el presente caso, evidencias numerosas y concurrentes de que
los secuestros de los cuatro jvenes fueron perpetrados por agentes del Estado y,
ms concretamente, por miembros de la Polica Nacional. En efecto:
< Segn testigos, quienes los privaron de la libertad actuaron a plena luz del da,
en la va pblica, sin ocultar sus rostros y se movieron con toda desenvoltura,
a la vista de numerosas personas.
< Los secuestradores dispusieron de medios eficientes de movilizacin y agre-
sin: llegaron al lugar en una camioneta tipo pick-up, provistos de armas de
fuego que utilizaron para amedrentar a los jvenes, y se alejaron del sitio en
ese mismo vehculo, llevndose a los secuestrados.
< Varios testigos, que declararon en los procesos judiciales internos proporcio-
naron a los investigadores descripciones fsicas detalladas y coincidentes
sobre los secuestradores, y los identificaron en procedimientos de reconoci-
miento fotogrfico o personal. Las personas identificadas por los testigos eran
miembros de la Polica Nacional. Varios de los declarantes pusieron de pre-
sente que estos agentes frecuentaban la zona de Las Casetas, y eran amigos
de la administradora de un kiosco, que se caracterizaba por su animadversin
contra los nios de la calle del sector. Algunos de los aludidos testigos corro-
boraron sus declaraciones ante esta Corte, y
< Una testigo declar que los agentes de la Polica Nacional identificados como
autores de la detencin de los jvenes haban participado pocos das antes en
un secuestro similar de nios de la calle de la zona de Las Casetas, del que
ella fue una de las vctimas (supra, prr. 119).
129. Las investigaciones de la propia Polica Nacional, efectuadas por orden de
los jueces internos, y que fueron aportadas a los respectivos procesos judiciales,
arribaron a la conclusin de que la aprehensin de los cuatro jvenes haba sido rea-
lizada por los dos agentes identificados por los testigos. Esta conclusin no ha sido
desvirtuada por el Estado, sino ms bien confirmada por l, pues al referirse al tema
en la contestacin de demanda sostuvo que la interaccin de los distintos rganos
estatales, demuestr[a] perfectamente que el sistema jurdico realiz su funcin, a tra-
vs del principio del contradictorio [y que la] investigacin de la Polica Nacional [...]
respald la acusacin presentada por el Ministerio Pblico.
130. La aludida conclusin se confirma con abundante informacin de contexto
disponible en documentos que forman parte del acervo probatorio (supra, prr. 59.c)
y que describen las actuaciones ilegtimas y violentas, de diversos tipos de agentes
de seguridad del Estado, contra los nios de la calle. Entre esas actuaciones se
encuentran varias que se asemejan muy estrechamente a las que constituyen los
hechos del presente caso.
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 149
131. Con referencia a las detenciones, la Corte ha dicho que
[el artculo 7] contiene como garantas especficas, descritas en sus incisos 2 y 3, la
prohibicin de detenciones o arrestos ilegales o arbitrarios, respectivamente. Segn el
primero de tales supuestos normativos, nadie puede verse privado de la libertad sino
por las causas, casos o circunstancias expresamente tipificadas en la ley (aspecto
material), pero, adems, con estricta sujecin a los procedimientos objetivamente defi-
nidos en la misma (aspecto formal). En el segundo supuesto, se est en presencia de
una condicin segn la cual nadie puede ser sometido a detencin o encarcelamien-
to por causas y mtodos que aun calificados de legalespuedan reputarse como
incompatibles con el respeto a los derechos fundamentales del individuo por ser, entre
otras cosas, irrazonables, imprevisibles o faltos de proporcionalidad.
132. Es evidente que, en contravencin con lo dispuesto en el artculo 7.2 de la
Convencin, los cuatro jvenes fueron detenidos sin que se hubieran configurado las
causas y condiciones establecidas por la Constitucin Poltica de Guatemala, en
vigor desde el 14 de enero de 1986. Dicha Ley Fundamental prevea, en el artculo
6, que slo se poda privar de la libertad a una persona en virtud de orden librada
con apego a la ley por autoridad judicial competente o por haber sido sorprendida
in fraganti en la comisin de un delito o falta. Ninguno de los dos extremos se pre-
sent en este caso.
133. Tampoco fueron puestos a disposicin de la autoridad judicial competente
en un plazo que no exced[iera] de seis horas, como lo ordena el mencionado ar-
tculo 6 de la Constitucin Poltica de Guatemala. A mayor abundamiento, este
artculo establece en forma expresa que los detenidos no podrn quedar sujetos a
ninguna otra autoridad. Comparando los acontecimientos del caso con esa regula-
cin procesal bsica, se hace evidente que sta no fue atendida.
134. En consecuencia, puede concluirse que en la detencin de los cuatro jve-
nes no fue observado ni el aspecto material ni el aspecto formal de los presupues-
tos legales de la detencin.
135. La Corte Europea de Derechos Humanos (en adelante Corte Europea) ha
remarcado que el nfasis en la prontitud del control judicial de las detenciones
asume particular importancia para la prevencin de detenciones arbitrarias. La pron-
ta intervencin judicial es la que permitira detectar y prevenir amenazas contra la
vida o serios malos tratos, que violan garantas fundamentales tambin contenidas
en el Convenio Europeo para la Proteccin de los Derechos Humanos y de las Liber-
tades Fundamentales (en adelante Convencin Europea) y en la Convencin
Americana. Estn en juego tanto la proteccin de la libertad fsica de los individuos
como la seguridad personal, en un contexto en el que la ausencia de garantas
puede resultar en la subversin de la regla de derecho y en la privacin a los dete-
nidos de las formas mnimas de proteccin legal. En este sentido, la Corte Europea
destac especialmente que la falta de reconocimiento de la detencin de un indi-
150 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
viduo es una completa negacin de esas garantas y una ms grave violacin del
artculo en cuestin.
136. En consecuencia de lo anteriormente expuesto, concluye este Tribunal que
el Estado viol el artculo 7 de la Convencin Americana sobre Derechos Humanos,
en conexin con el artculo 1.1 de la misma, en perjuicio de Henry Giovanni
Contreras, Federico Clemente Figueroa Tnchez, Julio Roberto Caal Sandoval y
Jovito Josu Jurez Cifuentes.
Comentarios
El Caso Gangaram Panday establece con toda claridad y sistematizacin los ele-
mentos que sern tomados en cuenta para determinar si, en un caso particular, hubo
una privacin ilegal de la libertad, en violacin al artculo 7 de la Convencin. En pri-
mer lugar, la privacin de la libertad debe ser de conformidad con las causas, casos
o circunstancias marcados por la ley (aspecto material); adems, de conformidad
con los procedimientos legales (tambin) sealados para ello (aspecto formal).
Adicionalmente, la Corte seal que dentro del aspecto formal se incluye la nece-
sidad de que la privacin de la libertad sea compatible con otros derechos funda-
mentales.
Cabe notar que estos elementos se desprenden del propio texto del artculo 7.2
y 7.3 de la Convencin Interamericana; sin embargo el prrafo 5 del mismo precep-
to seala que toda persona detenida debe ser llevada ante un juez.
Como consecuencia de lo anterior, la litis en los casos subsecuentes se ha cen-
trado en determinar si la detencin en cuestin se efectu en flagrancia, pues como
regla general los diversos sistemas jurdicos establecen que cuando se da esta cir-
cunstancia no es necesario contar con una orden judicial.
El otro aspecto que se ha debatido es si la detencin sobrepas los plazos para
poder afirmar que la persona en cuestin fue presentada oportunamente ante un
juez; situacin en la cual adquiere especial relevancia el acceso al recurso de habe-
as corpus, a pesar de que el derecho a este recurso encuadra dentro del supuesto
del prrafo 6 del dispositivo estudiado. As pues, los casos Castillo Petruzzi y
Villagrn Morales parecen extender el concepto de privacin ilegal de la libertad a
los casos en los cuales, a pesar de que la detencin hubiera sido legal, sta no est
sujeta a revisin por la autoridad judicial.
Una vez establecido lo anterior podemos sealar que la privacin ilegal de la
libertad ha sido concebida en el Derecho internacional concretamente en el Dere-
cho Internacional de los Derechos Humanos como una conducta que se lleva a
cabo por agentes del Estado. Esto no es nuevo, ya que es de explorado derecho que
el Estado es la persona jurdica obligada a respetar los Derechos Humanos, tal y
como se desprende del artculo 1.1 de la Convencin Interamericana.
II. VIOLACIONESALOS DERECHOS HUMANOS Y LOS DELITOS INTERNACIONALES 151
Ahora bien, si llevramos esto al campo del Derecho penal internacional, tendr-
amos que sealar que la privacin ilegal de la libertad, tal y como est tipificada en
el Estatuto de Roma tiene un sujeto activo calificado implcito, consistente en que el
autor debe ser un servidor pblico. Dado que la descripcin tpica contempla un ele-
mento normativo consistente en entender la privacin ilegal de la libertad en viola-
cin a normas fundamentales de Derecho internacional; y sta se ha entendido en
el contexto del uso de la fuerza por parte del Estado, no podemos entender a la pri-
vacin ilegal de la libertad de otra forma.
As pues, podemos afirmar que existe una subsuncin al delito internacional de
desaparicin forzada de personas, solamente en el supuesto en el que dicha con-
ducta sea realizada por un servidor pblico. El Estatuto de Roma establece que la
desaparicin forzada de personas consiste en
la aprehensin, la detencin o el secuestro de personas por un Estado o una orga-
nizacin poltica, o con su autorizacin, apoyo o aquiescencia, seguido de la negativa
a informar sobre la privacin de libertad o dar informacin sobre la suerte o el parade-
ro de esas personas, con la intencin de dejarlas fuera del amparo de la ley por un
periodo prolongado (art. 7.2 (i)).
Por lo tanto, la privacin ilegal de la libertad se consuma sin que sea necesario
que se niegue la informacin o se deje fuera del amparo de la ley en los trminos
anteriormente descritos; siempre y cuando la conducta se realice por una persona
que no es agente del Estado.
Preguntas
1. Los textos de las Convenciones Europea e Interamericana de Derechos
Humanos refieren al derecho interno para determinar si una privacin de la libertad
es legal o no. Esta referencia es vlida para el Derecho penal internacional?
2. Dicho estudio podra considerarse como una forma de apelacin?
3. Despus de determinar en qu casos la privacin ilegal de la libertad se sub-
sume a la privacin ilegal de la libertad podr pensarse que la descripcin tpica del
Estatuto de Roma est completa? Sera deseable ampliar los supuestos de priva-
cin ilegal de la libertad?
4. Es acertada la referencia a las normas fundamentales de Derecho interna-
cional? Qu ventajas y desventajas tiene este elemento normativo?
5. Podra haber normas fundamentales de Derecho internacional en otras fuen-
tes de Derecho internacional adems de los tratados?
152 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
III. DEBIDO PROCESO LEGAL
III. DEBIDO PROCESO LEGAL
As como encontramos que ciertas conductas pueden constituir delitos internacio-
nales y violaciones a derechos humanos, con consecuencias jurdicas diversas; tam-
bin es de notarse que el debido proceso legal tiene consecuencias distintas en el
mbito del Estatuto de Roma.
Por un lado, el Estatuto de Roma contiene diversas disposiciones tendientes a
proporcionar a las personas investigadas y procesadas ante la Corte Penal Inter-
nacional de derechos procesales para asegurar un proceso justo y equitativo. As,
tenemos que el artculo 55 contempla una serie de derechos que tienen las perso-
nas que estn siendo investigadas por el Fiscal. El artculo 67 prev otras garantas
durante el desarrollo del proceso. Adicionalmente el artculo 66 establece la presun-
cin de inocencia y la posibilidad de apelar se regula en la parte VIII del tratado.
En este contexto, es importante revisar la jurisprudencia de la Corte Interameri-
cana para determinar el alcance que sta le ha dado a estos derechos; ya que si
bien se trata de tratados distintos, pudiera haber cierta aplicabilidad de esta jurispru-
dencia ante la Corte Penal Internacional; ms aun si tomamos en cuenta que el
numeral 21, prrafo 3 establece que la interpretacin del derecho aplicable deber
ser compatible con los derechos humanos internacionalmente reconocidos.
Como se puede observar, conocer la jurisprudencia y por ende el alcance
relativo al debido proceso legal no tiene una funcin meramente anecdtica o com-
parativa, sino que forma parte del efecto que la Corte Penal Internacional deber dar
a las disposiciones relevantes del Estatuto.
Adicionalmente, estas interpretaciones cobran importancia en el contexto de la
competencia de la Corte Penal Internacional, y en concreto, del principio de comple-
mentariedad.
El artculo 17 del Estatuto seala que la Corte Penal Internacional tendr compe-
tencia inter alia cuando un Estado no tenga la disposicin de actuar en un caso
determinado; para cuyo efecto, examinara tomando en consideracin de los dere-
chos humanos internacionalmente reconocidos, si el juicio se realiz para burlar la
competencia de la Corte, hay una demora injustificada o el tribunal no es indepen-
diente e imparcial; todas con la intencin de hacer comparecer ante la justicia a la
persona acusada (prrafo 2).
Entonces, ser importante estudiar las garantas procesales que se contemplan
en la Convencin Interamericana, principalmente aunque no en exclusiva en su
artculo 8; ya que stas son un reflejo de los derechos humanos que deber tomar
en cuenta la Corte para determinar la operatividad del principio de complementarie-
155
dad. En particular, la Corte Interamericana se ha pronunciado sobre las demoras
procesales y los tribunales independientes e imparciales, por lo que, en particular,
resulta importante determinar la aplicabilidad de estos criterios para los efectos que
marca el artculo 17 del Estatuto.
Cabe notar, que la Corte Interamericana no se ha pronunciado sobre la totalidad
de los derechos procesales que contempla el Pacto de San Jos, por lo que en este
captulo solamente revisaremos aquellos que se hayan desarrollado por la jurispru-
dencia. Tambin debe considerase que en ocasiones la Corte Interamericana, a pe-
sar de que la violacin a ciertos derechos ha sido parte de la litis, sta no se ha
pronunciado sobre el contenido o alcance de los mismos a veces considerando
que la violacin de un derecho fue consecuencia de la infraccin de otro.
Consecuentemente, slo tomaremos en cuenta los casos en los cuales se deter-
min como ha quedado asentado el contenido y alcance de determinado dere-
cho. Por lo dems, el contenido de los comentarios seguir la misma tnica de los
captulos pasados, estableciendo la aplicabilidad y relevancia de la jurisprudencia
para el desarrollo del Estatuto de Roma.
Plazo Razonable
CASOGENIE LACAYO, SERIE C. NO. 30
SENTENCIADEL 29 DE ENERODE 1997
VIII
[]
77. El artculo 8.1 de la Convencin tambin se refiere al plazo razonable. Este
no es un concepto de sencilla definicin. Se pueden invocar para precisarlo los ele-
mentos que ha sealado la Corte Europea de Derechos Humanos en varios fallos
en los cuales se analiz este concepto, pues este artculo de la Convencin Ame-
ricana es equivalente en lo esencial, al 6 del Convenio Europeo para la Proteccin
de Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales. De acuerdo con la Corte
Europea, se deben tomar en cuenta tres elementos para determinar la razonabilidad
del plazo en el cual se desarrolla el proceso: a) la complejidad del asunto; b) la acti-
vidad procesal del interesado, y c) la conducta de las autoridades judiciales (ver
entre otros, Eur. Court H.R., Motta judgment of 19 February 1991, Series Ano. 195-
A, prr. 30; Eur. Court H.R., Ruiz Mateos v. Spain judgment of 23 June 1993, Series
Ano. 262, prr. 30).
78. Por lo que respecta al primer elemento, es claro que el asunto que se exami-
na es bastante complejo, ya que dada la gran repercusin de la muerte del joven
Genie Lacayo, las investigaciones fueron muy extensas y las pruebas muy amplias
(supra, 69). Todo ello podra justificar que el proceso respectivo, que adicionalmen-
156 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
te ha tenido muchos incidentes e instancias, se haya prolongado ms que otros de
caractersticas distintas.
79. En cuanto al segundo elemento que se refiere a la actividad procesal del afec-
tado no consta en autos que el seor Raymond Genie Pealba, padre de la vctima,
hubiere tenido una conducta incompatible con su carcter de acusador privado ni
entorpecido la tramitacin, pues se limit a interponer los medios de impugnacin
reconocidos por la legislacin de Nicaragua (supra, 70).
80. En lo que al tercer elemento se refiere, es decir, en cuanto a la conducta de
las autoridades judiciales de Nicaragua, esta Corte estima que no se han producido
dilaciones excesivas en las diversas etapas del proceso, con excepcin de la ltima
fase todava pendiente (supra, 71), es decir, del recurso de casacin ante la Corte
Suprema de Justicia interpuesto por la parte acusadora el 29 de agosto de 1994,
admitido por dicho Tribunal el 31 siguiente y que, no obstante las diversas solicitu-
des de las partes, todava no ha sido resuelto. Incluso considerando la complejidad
del asunto, as como las excusas, impedimentos y sustitucin de los magistrados de
la Corte Suprema de Justicia, el plazo de ms de dos aos que ha transcurrido
desde la admisin del citado recurso de casacin no es razonable y por consiguien-
te este Tribunal debe considerarlo violatorio del artculo 8.1 de la Convencin. Lo
har en la parte resolutiva en relacin con el artculo 1.1 de la misma que es el que
contiene la obligacin general de respetar la Convencin.
81. Adicionalmente al estudio de las eventuales demoras en las diversas etapas
del proceso, la Corte Europea ha empleado para determinar la razonabilidad del
plazo en el conjunto de su trmite lo que llama anlisis global del procedimiento
(Motta, supra 77, prr. 24; Eur. Court H.R., Vernillo judgment of 20 february 1991,
Series Ano. 198 y Eur. Court H.R., Unin Alimentaria Sanders S.A. judgment of 7 july
1989, Series A, no. 157). Aun cuando se excluyan la investigacin policial y el plazo
que emple la Procuradura General de la Repblica de Nicaragua para formular acu-
sacin ante el juez de primera instancia, es decir, realizando el cmputo a partir del
23 de julio de 1991, fecha en que ese juez dict el auto de apertura del proceso, hasta
la actualidad en que todava no se ha pronunciado sentencia firme, han transcurrido
ms de cinco aos en este proceso, lapso que esta Corte considera que rebasa los
lmites de la razonabilidad prevista por el artculo 8.1 de la Convencin.
CASOSUREZ ROSERO, SERIE C., NO35
SENTENCIADE 12 DE NOVIEMBRE DE 1997
XII
Violacin de los artculos 8.1, 8.2, 8.2.c, 8.2.d y 8.2.e
67. La Comisin afirm que el Estado, al someter al seor Surez Rosero a una
prolongada detencin preventiva viol:
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 157
a) Su derecho a ser juzgado dentro del plazo razonable, establecido en el artculo
7.5 de la Convencin.
b) Su derecho a ser odo por un tribunal competente establecido en el artculo 8.1 de
la Convencin.
c) El principio de presuncin de inocencia establecido en el artculo 8.2 de la
Convencin.
68. Al respecto, Ecuador manifest en su escrito de alegatos finales que
no puede dejarse de lado el hecho relevante de que los jueces actuaron con la mayor
agilidad posible, tomando en cuenta las limitaciones de personal y econmicas que
afronta la Funcin Judicial. Su trabajo se vio acrecentado ante lo voluminoso del expe-
diente procesal integrado por ms de cuarenta y tres cuerpos constituidos por ms
de cuatro mil trescientas fojas tilesdebido al alto nmero de implicados en el caso
y operativo denominado Cicln.
[...]
Es posible que haya existido algn incumplimiento en los trminos y plazos previstos
para la sustanciacin del juicio o que se haya inobservado en alguna ocasin alguna
de las formalidades dentro de las instancias procesales, pero es necesario dejar en
claro que de ninguna manera, el Estado ecuatoriano ha limitado el accionar del seor
Surez, a quien se le ha permitido permanentemente ejercer adecuadamente su dere-
cho a la legtima defensa. No se atent contra sus derechos inalienables ni sufri una
condena injusta que, en ltima instancia segn lo resuelto por la Primera Sala de la
Corte Superior de Justicia de Quito, la mereci.
69. El artculo 8.1 de la Convencin establece que
[t]oda persona tiene derecho a ser oda, con las debidas garantas y dentro de un
plazo razonable, por un juez o tribunal competente, independiente e imparcial, esta-
blecido con anterioridad por la ley, en la sustanciacin de cualquier acusacin penal
formulada contra ella, o para la determinacin de sus derechos y obligaciones de
orden civil, laboral, fiscal o de cualquier otro carcter.
70. El principio de plazo razonable al que hacen referencia los artculos 7.5 y 8.1
de la Convencin Americana tiene como finalidad impedir que los acusados perma-
nezcan largo tiempo bajo acusacin y asegurar que sta se decida prontamente. En
el presente caso, el primer acto del procedimiento lo constituye la aprehensin del
seor Surez Rosero el 23 de junio de 1992 y, por lo tanto, a partir de ese momen-
to debe comenzar a apreciarse el plazo.
71. Considera la Corte que el proceso termina cuando se dicta sentencia definiti-
va y firme en el asunto, con lo cual se agota la jurisdiccin (cf. Cour eur. D.H., arrt
Guincho du 10 juillet 1984, srie An 81, prr. 29) y que, particularmente en materia
penal, dicho plazo debe comprender todo el procedimiento, incluyendo los recursos
de instancia que pudieran presentarse. Con base en la prueba que consta en el
158 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
expediente ante la Corte, sta estima que la fecha de conclusin del proceso contra
el seor Surez Rosero en la jurisdiccin ecuatoriana fue el 9 de septiembre de
1996, cuando el Presidente de la Corte Superior de Justicia de Quito dict senten-
cia condenatoria. Si bien en la audiencia pblica el seor Surez Rosero mencion
la interposicin de un recurso contra dicha sentencia, no fue demostrada esa afirma-
cin.
72. Esta Corte comparte el criterio de la Corte Europea de Derechos Humanos,
la cual ha analizado en varios fallos el concepto de plazo razonable y ha dicho que
se deben tomar en cuenta tres elementos para determinar la razonabilidad del plazo
en el cual se desarrolla el proceso: a) la complejidad del asunto, b) la actividad pro-
cesal del interesado y c) la conducta de las autoridades judiciales (cf. Caso Genie
Lacayo, Sentencia de 29 de enero de 1997. Serie C No. 30, prr 77; y Eur. Court H.R.,
Motta judgment of 19 February 1991, Series ANo. 195-A, prr. 30; Eur. Court H.R., Ruiz
Mateos v. Spain Judgment of 23 June 1993, Series ANo. 262, prr. 30).
73. Con fundamento en las consideraciones precedentes, al realizar un estudio
global del procedimiento en la jurisdiccin interna contra el seor Surez Rosero, la
Corte advierte que dicho procedimiento dur ms de 50 meses. En opinin de la Cor-
te, este periodo excede en mucho el principio de plazo razonable consagrado en la
Convencin Americana.
74. Asimismo, la Corte estima que el hecho de que un tribunal ecuatoriano haya
declarado culpable al seor Surez Rosero del delito de encubrimiento no justifica
que hubiese sido privado de libertad por ms de tres aos y diez meses, cuando la
ley ecuatoriana estableca un mximo de dos aos como pena para ese delito.
75. Por lo anteriormente expresado, la Corte declara que el Estado de Ecuador
viol en perjuicio del seor Rafael Ivn Surez Rosero el derecho establecido en los
artculos 7.5 y 8.1 de la Convencin Americana a ser juzgado dentro de un plazo
razonable o ser puesto en libertad.
Comentarios
La jurisprudencia de la Corte Interamericana siguiendo los criterios de su con-
traparte Europea establece con toda claridad cules son los elementos que se
deben tomar en consideracin para determinar si en un caso concreto se viola el
principio de plazo razonable. As, lejos de establecer un plazo determinado, estable-
ce criterios para determinar en casos futuros si hubo o no una violacin a los
Derechos Humanos.
Es importante sealar que el Caso Genie Lacayo se refiere a un asunto en el que
la parte afectada haba acusado a las autoridades estatales del homicidio de su hijo.
Este hecho es importante, pues en el caso Surez Rosero se especifica que el prin-
cipio de plazo razonable tiene como finalidad cuidar que una persona sea privada de
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 159
la libertad (presumiblemente en prisin preventiva) por un tiempo excesivo. De esta
forma la primera de la jurisprudencias citadas no solamente ampla el espectro de
aplicacin de este derecho procesal, sino que le da un contexto distinto al permitir
que la parte acusadora (en las jurisdicciones que permiten a los particulares ejercer
la accin penal) y a las vctimas u ofendidos (cuando actan como coadyuvantes del
Ministerio Pblico u rgano acusador) se beneficien de este derecho.
Para la Corte Penal Internacional es de especial importancia esta forma de enten-
der el derecho al plazo razonable, pues solamente as se entiende la referencia
hecha en el artculo 17 del Estatuto de Roma. El texto del prrafo 2, inciso b) del pre-
cepto sealado establece que la demora debe ser incompatible con la intencin de
hacer comparecer a la persona de que se trate ante la justicia. Como se puede
observar, en el contexto del principio de complementariedad, la dilacin del procedi-
miento se efecta para favorecer al acusado, por lo que no sera aplicable el contex-
to original del plazo razonable para establecer la competencia de la Corte Penal
Internacional. Solamente como un derecho de la parte acusadora cobra sentido el
derecho a la no dilacin procesal.
Preguntas
1. Sera inaplicable el trmino plazo razonable relativo al principio de comple-
mentariedad en los supuestos en que en un Estado no se contemple la accin penal
privada o la coadyuvancia?
2. Podra establecerse una presuncin legal en el sentido de que la violacin al
principio de plazo razonable implica la sustraccin de una persona de la accin
penal internacional?
3. Considera necesario que la Corte Penal Internacional desarrolle su propia
jurisprudencia sobre este tema? En caso afirmativo qu elementos debiera aclarar?
Tribunal competente, independiente e imparcial
CASOCASTILLOPETRUZZI, SERIE C., NO52
SENTENCIADE 30 DE MAYODE 1999
Violacin del artculo 8
(Garantas judiciales y debido proceso)
[...]
Juez Natural y Competente
124. El artculo 8.1 de la Convencin establece que:
160 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
[t]oda persona tiene derecho a ser oda, con las debidas garantas y dentro de un
plazo razonable, por un juez o tribunal competente, independiente e imparcial, esta-
blecido con anterioridad por la ley, en la sustanciacin de cualquier acusacin penal
formulada contra ella, o para la determinacin de sus derechos y obligaciones de
orden civil, laboral, fiscal o de cualquier otro carcter.
125. Argumentos de la Comisin:
a) El artculo 8.1 de la Convencin establece el derecho de toda persona a ser
oda con las debidas garantas, en un plazo razonable, por un juez o tribunal
competente, independiente e imparcial. Si bien a nivel internacional la inter-
vencin de tribunales militares no se ha considerado violatoria del derecho a
un juicio justo, lo cierto es que ha surgido un consenso internacional, no slo
sobre la necesidad de restringir[la] en todo lo posible, sino [adems de] prohi-
bir el ejercicio de jurisdiccin militar sobre civiles, y especialmente en situacio-
nes de emergencia.
b) El Comit de Derechos Humanos de las Naciones Unidas se ha pronunciado
sobre el juzgamiento de civiles por parte de tribunales militares o especiales
en el sentido de que ello podra presentar graves problemas en lo que respec-
ta a la administracin equitativa, imparcial e independiente de la justicia [...]. Si
bien el Pacto [Internacional de Derechos Civiles y Polticos] no prohbe estas
categoras de tribunales, las condiciones que estipula indican claramente que
el procesamiento de civiles por tales tribunales debe ser muy excepcional.
c) El fuero militar es una instancia especial exclusivamente funcional destinada
a mantener la disciplina de las Fuerzas Armadas y de las [f]uerzas de [s]egu-
ridad y, segn expresara la Comisin en su informe anual de 1993, la aplica-
cin de la jurisdiccin militar a civiles contradice la garanta del juez natural
establecida en los artculos 8 y 25 de la Convencin Americana.
d) La coincidencia en las Fuerzas Armadas de las funciones de lucha antiterro-
rista y desempeo jurisdiccional propio del Poder Judicial, [pone] en serias
dudas la imparcialidad de los tribunales militares, que seran juez y parte en
los procesos. La actuacin del juez de instruccin militar, mediante la cual
detuvo a los imputados, embarg sus bienes y tom declaracin a los testigos
y a personas sujetas a investigacin, violenta el derecho a un juez imparcial,
pues las funciones de instruccin y juzgamiento se asumen y desempean por
una misma persona, titular o componente de un determinado rgano jurisdic-
cional.
e) Los miembros de los tribunales son designados por las jerarquas militares, lo
cual supone que para el ejercicio de la funcin jurisdiccional dependan del
Poder Ejecutivo, y esto sera comprensible slo si juzgasen delitos de orden
militar. Si bien la Ley Orgnica de Justicia Militar establece en su ttulo prelimi-
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 161
nar la autonoma de la funcin jurisdiccional, otras normas del mismo cuerpo
legal establecen su dependencia del Poder Ejecutivo y la ausencia en sus cua-
dros de profesionales del Derecho. La citada ley establece, en su artculo 23,
que el Ministro del sector pertinente designa a los miembros del Consejo
Supremo de Justicia Militar. En la prctica, los jueces militares siguen estando
subordinados a sus superiores y deben respetar la jerarqua militar estable-
cida. Por estas razones, dichos tribunales no ofrece[n] garantas de imparcia-
lidad e independencia para los civiles, toda vez que los jueces militares actan
bajo una lgica militar y de acuerdo a sus principios;
f) La figura del juez natural impone la inderogabilidad y la indisponibilidad de las
competencias; esto es, la reserva absoluta de ley y la no alterabilidad discre-
cional de las competencias judiciales. En el caso peruano, el nomen iuris de
traicin a la patria es un elemento utilizado para dar apariencia de legalidad
a esta alteracin discrecional y desplazar la competencia hacia el fuero mili-
tar, sustrayendo la misma al juez natural. La existencia del juez natural no es
dependiente exclusivamente de que haya una ley, [...] el juez natural es un
concepto, que desde el punto de vista del derecho internacional, necesita
satisfacer los requisitos del artculo 8, entre otros, de la Convencin Ame-
ricana, y
g) El Decreto-Ley No. 25.475 establece en su artculo 15 inciso 1, que aquellos
militares que intervengan en el conocimiento de delitos de terrorismo manten-
drn en secreto su identidad; consecuentemente, las resoluciones y sen-
tencias no llevan ni firma ni rbrica. La utilizacin de los tribunales sin rostro
ha negado a los imputados el derecho a ser juzgados por un tribunal indepen-
diente e imparcial, el derecho a defenderse y el derecho al debido proceso.
Este tipo de juzgamiento afecta la posibilidad de que el procesado conozca si
el juez es competente e imparcial.
126. Argumentos del Estado:
a) Durante el Gobierno de Emergencia y Reconstruccin Nacional se aprobaron
los Decretos-Leyes Nos. 25.475 y 25.659. Posteriormente alcanz consagra-
cin constitucional la competencia del fuero militar para el conocimiento de
procesos contra civiles en los casos taxativa y expresamente sealados en el
artculo 173 de la Constitucin de 1993. El artculo 139 de la Constitucin
Poltica vigente en Per estableci la independencia jurisdiccional y, conse-
cuentemente, la del fuero privativo militar, y seal que las disposiciones de la
jurisdiccin militar no son aplicables a los civiles, salvo en el caso de los deli-
tos de traicin a la patria y de terrorismo que la ley determina.
b) El artculo 139.1 de la Constitucin Poltica vigente establece la unidad y
exclusividad de la funcin jurisdiccional, la cual recae sobre el Poder Judicial,
162 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
con excepcin de la militar y la arbitral. Esta disposicin es coincidente con
la consagrada por la Constitucin Poltica de 1979, en su artculo 233 inciso 1)
y por el artculo 1 de la Ley Orgnica del Poder Judicial. Sobre esta base, la
misma Constitucin Poltica vigente estableci en su artculo 229 que por ley
se determinar la organizacin y las atribuciones de los tribunales militares. Lo
anterior permite apreciar con absoluta claridad que en el ordenamiento cons-
titucional y legal de Per ha sido una constante precisar la naturaleza indepen-
diente de la Justicia Militar.
c) El sometimiento de civiles a la jurisdiccin militar debe ser analizado de acuer-
do con el artculo 27 de la Convencin, que establece la posibilidad [de] que
los Estados asuman medidas excepcionales, en caso de peligro pblico o de
otra emergencia que amenace la seguridad del Estado [P]arte.
d) El derecho a la jurisdiccin implica que el procesado debe ser juzgado por los
jueces designados antes del hecho de la causa con provisin expresa de que
el individuo sea sometido a un tribunal creado por ley, y no que dichos jueces
sean de la jurisdiccin militar o la comn.
e) Es contradictorio, con base en lo resuelto por la Corte en el caso Loayza
Tamayo, pretender en este caso negar validez a un pronunciamiento de la
jurisdiccin militar:
Si una decisin de la [j]usticia [m]ilitar como la recada en el caso de la s[eora] Loayza
Tamayo, errada o no, ha servido para fundamentar una sentencia de esta Corte, con-
sideramos que en el presente constituye un contrasentido pretender negar validez y
eficacia a un pronunciamiento de esa misma jurisdiccin, lo que significara que en
ciertas ocasiones tendran valor las actuaciones de la Justicia Militar y si es que abo-
nan en favor de los intereses que representa la Comisin y por el contrario, si esas
actuaciones no convienen a esos intereses careceran de valor.
127. La Corte considera que el Cdigo de Justicia Militar de Per limitaba el juz-
gamiento militar de civiles por los delitos de traicin a la patria a situaciones de gue-
rra externa. Esta norma fue modificada en 1992, a travs de un decreto-ley, al
extender la posibilidad de juzgamiento de civiles por tribunales militares, en todo
tiempo, en los casos de traicin a la patria. En este caso, se estableci la competen-
cia investigadora de la DINCOTE y un proceso sumarsimo en el teatro de opera-
ciones, de acuerdo a lo estipulado por el Cdigo de Justicia Militar.
128. La Corte advierte que la jurisdiccin militar ha sido establecida por diversas
legislaciones con el fin de mantener el orden y la disciplina dentro de las fuerzas
armadas. Inclusive, esta jurisdiccin funcional reserva su aplicacin a los militares
que hayan incurrido en delito o falta dentro del ejercicio de sus funciones y bajo cier-
tas circunstancias. En este sentido se defina en la propia legislacin peruana (ar-
tculo 282 de la Constitucin Poltica de 1979). El traslado de competencias de la
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 163
justicia comn a la justicia militar y el consiguiente procesamiento de civiles por el
delito de traicin a la patria en este fuero, supone excluir al juez natural para el cono-
cimiento de estas causas. En efecto, la jurisdiccin militar no es la naturalmente apli-
cable a civiles que carecen de funciones militares y que por ello no pueden incurrir
en conductas contrarias a deberes funcionales de este carcter. Cuando la justicia
militar asume competencia sobre un asunto que debe conocer la justicia ordinaria,
se ve afectado el derecho al juez natural y, a fortiori, el debido proceso, el cual, a su
vez, encuntrase ntimamente ligado al propio derecho de acceso a la justicia.
129. Constituye un principio bsico relativo a la independencia de la judicatura
que toda persona tiene derecho a ser juzgada por tribunales de justicia ordinarios
con arreglo a procedimientos legalmente establecidos. El Estado no debe crear tri-
bunales que no apliquen normas procesales debidamente establecidas para susti-
tuir la jurisdiccin que corresponda normalmente a los tribunales ordinarios.
130. El juez encargado del conocimiento de una causa debe ser competente,
independiente e imparcial de acuerdo con el artculo 8.1 de la Convencin Ameri-
cana. En el caso en estudio, las propias fuerzas armadas inmersas en el combate
contra los grupos insurgentes, son las encargadas del juzgamiento de las personas
vinculadas a dichos grupos. Este extremo mina considerablemente la imparcialidad
que debe tener el juzgador. Por otra parte, de conformidad con la Ley Orgnica de
la Justicia Militar, el nombramiento de los miembros del Consejo Supremo de Justi-
cia Militar, mximo rgano dentro de la justicia castrense, es realizado por el Ministro
del sector pertinente. Los miembros del Consejo Supremo Militar son quienes, a su
vez, determinan los futuros ascensos, incentivos profesionales y asignacin de fun-
ciones de sus inferiores. Esta constatacin pone en duda la independencia de los
jueces militares.
131. Este Tribunal ha sealado que las garantas a que tiene derecho toda per-
sona sometida a proceso, adems de ser indispensables deben ser judiciales, lo
cual implica la intervencin de un rgano judicial independiente e imparcial, apto
para determinar la legalidad de las actuaciones que se cumplan dentro del estado
de excepcin.
132. En relacin con el presente caso, la Corte entiende que los tribunales milita-
res que han juzgado a las supuestas vctimas por los delitos de traicin a la patria
no satisfacen los requerimientos inherentes a las garantas de independencia e
imparcialidad establecidas por el artculo 8.1 de la Convencin Americana, como ele-
mentos esenciales del debido proceso legal.
133. Adems, la circunstancia de que los jueces intervinientes en procesos por
delitos de traicin a la patria sean sin rostro, determina la imposibilidad para el pro-
cesado de conocer la identidad del juzgador y, por ende, valorar su competencia.
Esta situacin se agrava por el hecho de que la ley prohbe la recusacin de dichos
jueces.
164 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
134. Por todo lo expuesto, la Corte declara que el Estado viol el artculo 8.1 de
la Convencin.
[]
Violacin del artculo 8.2.h
(Derecho de recurrir del fallo ante juez o tribunal superior)
157. El artculo 8.2.h de la Convencin seala:
2. Toda persona inculpada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia
mientras no se establezca legalmente su culpabilidad. Durante el proceso, toda
persona tiene derecho, en plena igualdad, a las siguientes garantas mnimas:
[...]
h) Derecho de recurrir del fallo ante juez o tribunal superior.
158. Argumentos de la Comisin:
a) El derecho de recurrir del fallo ante juez o tribunal superior, establecido en el
artculo 8.2.h de la Convencin, es un elemento esencial del debido proceso y
tiene el carcter de inderogable conforme a lo sealado en el artculo 27.2
de ese mismo cuerpo legal; y
b) El derecho de recurrir del fallo implica
una revisin de los hechos objeto de la causa, un estudio acabado del juicio, dando
de esta forma garantas reales a los acusados de que su causa ser vista y sus dere-
chos sern garantizados en conformidad a los principios del debido proceso estable-
cidos en el artculo 8 de la Convencin, antecedentes que no se cumplieron en la
presente causa, habindose en consecuencia violado el artculo 8, prrafo 2, letra h)
de la Convencin.
159. Argumentos del Estado:
a) Durante el procedimiento contra los acusados no se hizo reclamo formal algu-
no contra [la] presunta irregularidad procesal que perjudi[cara el] derecho de las
supuestas vctimas. Al contrario, sus defensores utilizaron el principio de ins-
tancia plural, interponiendo [r]ecurso de [a]pelacin contra la sentencia emitida
por el Juzgado de Instruccin Militar Especial, resuelto en segunda instancia
por el Tribunal Militar Especial de la FAP; e incluso, recurriendo en va de
[r]ecurso de [n]ulidad ante el Consejo Supremo de Justicia Militar.
b) Los testimonios de los abogados defensores nada prueban, pues sus defendi-
dos no slo contaron con la garanta de la doble instancia, sino que incluso
tuvieron acceso a una tercera, a diferencia de los juzgamientos en el fuero
comn, el que slo prev dos instancias.
c) El Juez Instructor
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 165
es un juez de fallo, su pronunciamiento es recurrible en apelacin a la instancia supe-
rior que en este caso son los Consejos de Guerra y ese pronunciamiento a su vez es
materia tambin de un recurso de nulidad ante el Consejo Supremo de Justicia Militar
[el cual es tambin] recurrible, [mediante] un recurso de revisin[.]
160. La Corte observa que de conformidad con la legislacin aplicable a los deli-
tos de traicin a la patria, se ha establecido la posibilidad de interponer recurso de
apelacin contra la sentencia de primera instancia y recurso de nulidad contra la
de segunda instancia. Aparte de estos recursos, existe el extraordinario de revisin de
sentencia ejecutoriada, fundado en la presentacin de prueba superviniente, siem-
pre y cuando no se trate de una persona condenada por traicin a la patria en cali-
dad de lder, cabecilla o jefe, o como parte del grupo dirigencial de una organizacin
armada. En el caso en estudio, los recursos de apelacin y nulidad fueron ejercidos
por los abogados de los seores Castillo Petruzzi, Mellado Saavedra y Pincheira
Sez, mientras que el recurso extraordinario de revisin de sentencia ejecutoriada
fue interpuesto por la abogada del seor Astorga Valdez. Finalmente, exista un
recurso de casacin ante la Corte Suprema de Justicia contra las resoluciones de la
jurisdiccin militar relativas a civiles. Este recurso, consagrado en la Constitucin
Poltica de 1979, vigente al momento de la detencin y aplicable en el procesamien-
to de las vctimas, fue modificada por la Constitucin Poltica promulgada el 29 de
diciembre de 1993, que sealaba que el mencionado recurso slo caba en los
casos de traicin a la patria cuando se impusiera la pena de muerte. Al presentar los
abogados de los seores Castillo Petruzzi y Astorga Valdez los recursos de casa-
cin, stos fueron rechazados en aplicacin de la norma constitucional vigente.
161. La Corte advierte que, segn declar anteriormente (supra, 134), los proce-
sos seguidos ante el fuero militar contra civiles por el delito de traicin a la patria vio-
lan la garanta del juez natural establecida por el artculo 8.1 de la Convencin. El
derecho de recurrir del fallo, consagrado por la Convencin, no se satisface con la
mera existencia de un rgano de grado superior al que juzg y conden al inculpa-
do, ante el que ste tenga o pueda tener acceso. Para que haya una verdadera revi-
sin de la sentencia, en el sentido requerido por la Convencin, es preciso que el
tribunal superior rena las caractersticas jurisdiccionales que lo legitiman para
conocer del caso concreto. Conviene subrayar que el proceso penal es uno solo a
travs de sus diversas etapas, tanto la correspondiente a la primera instancia como
las relativas a instancias ulteriores. En consecuencia, el concepto del juez natural y
el principio del debido proceso legal rigen a lo largo de esas etapas y se proyectan
sobre las diversas instancias procesales. Si el juzgador de segunda instancia no
satisface los requerimientos del juez natural, no podr establecerse como legtima y
vlida la etapa procesal que se desarrolle ante l. En el caso que nos ocupa, el tri-
bunal de segunda instancia forma parte de la estructura militar. Por ello no tiene la
independencia necesaria para actuar ni constituye un juez natural para el enjuicia-
166 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
miento de civiles. En tal virtud, pese a la existencia, bajo condiciones sumamente
restrictivas, de recursos que pueden ser utilizados por los procesados, aqullos no
constituyen una verdadera garanta de reconsideracin del caso por un rgano juris-
diccional superior que atienda las exigencias de competencia, imparcialidad e inde-
pendencia que la Convencin establece.
162. Por todo lo expuesto, la Corte declara que el Estado viol el artculo 8.2.h
de la Convencin.
[...]
CASOTRIBUNAL CONSTITUCIONAL, SERIE C., NO. 71
SENTENCIADE 31 DE ENERODE 2001
[]
72. En lo relativo a la independencia de que deben gozar los magistrados consti-
tucionales, baste con resaltar que tanto el artculo 201 de la Constitucin peruana
vigente como el artculo 1 de la Ley Orgnica de dicho Tribunal, establecen que el
Tribunal Constitucional, como rgano de control de la Constitucin, sea autnomo e
independiente.
73. Esta Corte considera que uno de los objetivos principales que tiene la sepa-
racin de los poderes pblicos, es la garanta de la independencia de los jueces y,
para tales efectos, los diferentes sistemas polticos han ideado procedimientos
estrictos, tanto para su nombramiento como para su destitucin. Los Principios
Bsicos de las Naciones Unidas Relativos a la Independencia de la Judicatura, esta-
blecen que:
La independencia de la judicatura ser garantizada por el Estado y proclamada por la
Constitucin o la legislacin del pas. Todas las instituciones gubernamentales y de
otra ndole respetarn y acatarn la independencia de la judicatura.
74. En cuanto a la posibilidad de destitucin de los jueces, los mismos Principios
disponen:
Toda acusacin o queja formulada contra un juez por su actuacin judicial y profesio-
nal se tramitar con prontitud e imparcialidad con arreglo al procedimiento pertinente.
El juez tendr derecho a ser odo imparcialmente. En esa etapa inicial, el examen de
la cuestin ser confidencial, a menos que el juez solicite lo contrario.
En otras palabras, la autoridad a cargo del proceso de destitucin de un juez
debe conducirse imparcialmente en el procedimiento establecido para el efecto y
permitir el ejercicio del derecho de defensa.
75. Esta Corte considera necesario que se garantice la independencia de cual-
quier juez en un Estado de Derecho y, en especial, la del juez constitucional en razn
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 167
de la naturaleza de los asuntos sometidos a su conocimiento. Como lo sealara la
Corte Europea, la independencia de cualquier juez supone que se cuente con un
adecuado proceso de nombramiento, con una duracin establecida en el cargo y
con una garanta contra presiones externas.
76. En el mismo sentido los artculos 93 y 201 de la Constitucin peruana vigen-
te (supra 42.C.b) y, particularmente, el artculo 13 de la Ley Orgnica del Tribunal
Constitucional establecen que los miembros de dicho Tribunal no estn sujetos a
mandato imperativo, ni reciben instrucciones de ninguna autoridad. Gozan de invio-
labilidad. No responden por los votos u opiniones emitidas en el ejercicio de su
cargo. Tambin gozan de inmunidad.
77. En cuanto al ejercicio de las atribuciones del Congreso para llevar a cabo un
juicio poltico, del que derivar la responsabilidad de un funcionario pblico, la Corte
estima necesario recordar que toda persona sujeta a juicio de cualquier naturaleza
ante un rgano del Estado deber contar con la garanta de que dicho rgano sea
competente, independiente e imparcial y acte en los trminos del procedimiento
legalmente previsto para el conocimiento y la resolucin del caso que se le somete.
78. Est probado en la presente causa que en el desarrollo del proceso des-
titutorio llevado a cabo por el Congreso peruano se presentaron, entre otras, las
siguientes situaciones: a) que 40 congresistas enviaron una carta al Tribunal Cons-
titucional solicitando que se pronunciara sobre la inconstitucionalidad o no de la Ley
No. 26.657, relativa a la reeleccin presidencial; b) que algunos de los congresistas
que enviaron dicha comunicacin luego participaron en las diferentes comisiones y
subcomisiones que se nombraron en el proceso en estudio; c) que la segunda sen-
tencia emitida por los magistrados Garca Marcelo y Acosta Snchez, de 16 de
enero de 1997, no fue objeto de anlisis, pese a que fue publicada irregularmente
como un pronunciamiento aparte del emitido por el Tribunal; y d) que pese a la pro-
hibicin expresa del artculo 88 j) del Reglamento del Congreso algunos miembros
de la Comisin Permanente participaron en la votacin sobre la destitucin constitu-
cional. En razn de lo anterior, esta Corte concluye que el Congreso, en el procedi-
miento del juicio poltico, no asegur a los magistrados destituidos la garanta de
imparcialidad requerida por el artculo 8.1 de la Convencin Americana.
[]
Comentarios
Las anteriores jurisprudencias establecen el principio de lo que constituye un tri-
bunal competente, independiente e imparcial. En esencia, por competencia debe-
mos entender que la persona sea procesada por el juzgador natural; es decir, aqul
que ordinaria y originariamente deba conocer del asunto. Este requisito, como esta-
168 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
blece el caso Castillo Petruzzi, se extiende al tribunal de apelacin, como parte de
la garanta a recurrir el fallo.
Por independencia e imparcialidad debemos entender que el juzgador se encuen-
tre libre de presiones que influyan sobre la resolucin. La Corte Interamericana ha
reconocido que se afectan estos requisitos cuando el juzgador est libre de recusa-
cin como en el caso de los jueces sin rostro-, cuando no son nombrados adecua-
damente, la duracin del cargo no se encuentra preestablecida, y no se le somete a
un procedimiento a su vez imparcial cuando es acusado en relacin a su con-
ducta profesional.
Al estudiarse si se actualiza la hiptesis del inciso c) del prrafo 2 del artculo 17
del Estatuto de Roma, la Corte Penal Internacional deber retomar estos elementos
para determinar si el proceso radicado en la jurisdiccin interna se llev a cabo por
un tribunal independiente e imparcial. Pero, al igual que el caso del principio de plazo
razonable, tambin deber sealarse como este hecho ocasione que el proceso sea
incompatible con la intencin de hacer comparecer a la persona de que se trate
ante la justicia.
Si bien, este principio surgi para asegurase de que todo acusado fuera procesa-
do ante una instancia judicial pudiera tomar una resolucin de manera objetiva,
sin causarle algn agravio; en el caso del principio de complementariedad se trata
de que la independencia e imparcialidad no lo favorezcan, en perjuicio de otras per-
sonas, como pudieran ser las vctimas u ofendidos.
Adiferencia del principio de plazo razonable, en este caso no es posible descar-
tar a priori supuestos de aplicabilidad. Los parmetros establecidos por la Corte
Interamericana que son idnticos a los sealados por la Corte Europea de Dere-
chos Humanos pueden aplicase objetivamente a un determinado proceso y sola-
mente despus de determinar la incompatibilidad con los mismos deber analizarse
si este hecho benefici injustificadamente al acusado, con la intencin de excluir la
competencia de la Corte Penal Internacional.
Preguntas
1. Podra establecerse una presuncin legal en el sentido de que la violacin al
principio de plazo razonable implica la sustraccin de una persona de la accin
penal internacional?
2. Considera necesario que la Corte Penal Internacional desarrolle su propia
jurisprudencia sobre este tema? En caso afirmativo qu elementos debiera aclarar?
3. La propia Corte Penal Internacional cumple con los requisitos para ser un tri-
bunal competente, independiente e imparcial?
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 169
Presuncin de inocencia
CASOCANTORAL BENAVIDES, SERIE C., NO. 69
SENTENCIADE 18 DEAGOSTODE 2000
XII
[...]
Violacin del artculo 8.2 de la Convencin
Presuncin de inocencia
116. En cuanto a la violacin del artculo 8.2 de la Convencin, la Comisin aleg
que:
a) Los jueces sin rostro que actuaron en el presente caso abordaron la causa
con prejuicios y supusieron a priori que el acusado era culpable, por lo que
Per viol el artculo 8.2 de la Convencin. Corresponde al Estado el onus pro-
bandi de la culpabilidad del imputado, y no a ste la prueba de su inocencia.
b) En el presente caso los indicios tenidos en cuenta para condenar a Luis
Alberto Cantoral Benavides no re[unan] los caracteres de gravedad, preci-
sin y concordancia suficientes para tener por establecida la vinculacin sub-
jetiva que debe existir entre el autor de la ofensa penal y el hecho criminoso.
c) La detencin a que fue sometido y los procesos seguidos contra el seor Luis
Alberto Cantoral Benavides no estuvieron respaldados, de hecho ni de dere-
cho, por fundamentos razonables de incriminacin, pues Per castig a una
persona inocente cuya vinculacin a actividades de tipo terrorista no se
demostr, y
d) Per viol tambin la presuncin de inocencia cuando el 26 febrero de 1993
el seor Cantoral Benavides fue exhibido por la DINCOTE ante los medios de
comunicacin social, vistiendo un traje a rayas, como integrante del PCP-SL
y como autor del delito de traicin a la patria.
117. Por su parte, el Estado aleg que:
a) El Derecho peruano garantiza la presuncin de inocencia de acuerdo con los
artculos 2.20.f) de la Constitucin de 1979, 12.c) del Decreto Ley No. 25.475
y 13 del Decreto Ley No. 24.475. Segn el Estado, la Comisin pretende
desconocer la legitimidad de los procesos especiales de investigacin y juzgamiento
de los delitos de traicin a la patria a cargo del fuero privativo militar, sin embargo,
cuando sostiene su argumentacin contraria en cuanto al resultado del proceso segui-
do contra la misma persona ante el fuero comn reafirma su actuacin por cuanto
alude a una sentencia que le fue favorable, y
170 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
b) La Comisin no puede vlidamente, va ejercicios jurdicos, sostener la viola-
cin del derecho de presuncin de inocencia puesto que, con fundamento en
las evidencias iniciales, durante el desarrollo del proceso se corrobor y acre-
dit la responsabilidad penal del seor Cantoral Benavides. La carga de la
prueba incumbe al acusador y, en el presente caso, la prueba qued constitui-
da por la pericia grafotcnica que dio pie a la presuncin de responsabilidad
por el delito de terrorismo, la cual fue corroborada durante el proceso penal en
el fuero comn que declar dicha responsabilidad.
118. El artculo 8.2 de la Convencin dispone que:
Toda persona inculpada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mien-
tras no se establezca legalmente su culpabilidad.
119. La Corte observa, en primer lugar, que en el presente caso est probado que
el seor Cantoral Benavides fue exhibido ante los medios de comunicacin, vestido
con un traje infamante, como autor del delito de traicin a la patria, cuando an no
haba sido legalmente procesado ni condenado (supra, prr. 63.i.).
120. El principio de la presuncin de inocencia, tal y como se desprende del ar-
tculo 8.2 de la Convencin, exige que una persona no pueda ser condenada mien-
tras no exista prueba plena de su responsabilidad penal. Si obra contra ella prueba
incompleta o insuficiente, no es procedente condenarla, sino absolverla.
121. En las actuaciones penales que se adelantaron en el Estado contra Luis
Alberto Cantoral Benavides no se reuni prueba plena de su responsabilidad, no
obstante lo cual, los jueces del fuero ordinario lo condenaron a 20 aos de pena pri-
vativa de la libertad. Esa circunstancia fue expresamente reconocida por el Estado,
como se desprende del texto de la Resolucin Suprema No. 078-97-JUS, de 24 de
junio de 1997, que fue allegada por el Estado en el expediente y que a la letra dice:
VISTOS: La solicitud presentada por Luis Alberto Cantoral Benavides y el Informe No.
127-97/CAH formulado por la Comisin ad hoc creada por Ley No. 26.655, en el que
se recomienda la concesin del indulto;
CONSIDERANDO:
Que, mediante Ley No. 26.655 se cre una Comisin ad hoc encargada de evaluar,
calificar y proponer al Presidente de la Repblica en forma excepcional, la concesin
del indulto y derecho de gracia, para quienes se encuentren condenados por delitos
de terrorismo o traicin a la patria, en base a elementos probatorios insuficientes que
permitan a la Comisin presumir, razonablemente, que no habran tenido ningn tipo
de vinculacin con elementos, actividades u organizaciones terroristas, y
Que, por encontrarse la solicitud de Luis Alberto Cantoral Benavides dentro de los
alcances del artculo 1o. de la Ley No. 26.655, los miembros de la mencionada Comi-
sin ad hoc han recomendado por unanimidad el otorgamiento del indulto en favor de
Luis Alberto Cantoral Benavides;
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 171
Que, de conformidad con lo dispuesto por el artculo 118 inciso 21) de la Constitucin
Poltica de Per, es atribucin del seor Presidente de la Repblica conceder indultos;
SE RESUELVE:
Artculo Unico. Conceder INDULTOALUISALBERTOCANTORALBENAVIDESquien se encuen-
tra en el Establecimiento Penal Miguel Castro Castro.
Regstrese, comunquese y publquese. (Letras itlicas fuera del texto).
122. En consecuencia, la Corte considera que el Estado viol, en perjuicio de Luis
Alberto Cantoral Benavides, el artculo 8.2 de la Convencin Americana.
CASOSUREZ ROSERO, SERIE C., NO. 35
SENTENCIADE 12 DE NOVIEMBRE DE 1997
76. La Corte pasa a analizar el alegato de la Comisin de que el proceso contra
el seor Surez Rosero viol el principio de presuncin de inocencia establecido en
el artculo 8.2 de la Convencin Americana. Dicho artculo dispone que
[t]oda persona inculpada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mien-
tras no se establezca legalmente su culpabilidad...
77. Esta Corte estima que en el principio de presuncin de inocencia subyace el
propsito de las garantas judiciales, al afirmar la idea de que una persona es ino-
cente hasta que su culpabilidad sea demostrada. De lo dispuesto en el artculo 8.2
de la Convencin se deriva la obligacin estatal de no restringir la libertad del dete-
nido ms all de los lmites estrictamente necesarios para asegurar que no impedi-
r el desarrollo eficiente de las investigaciones y que no eludir la accin de la
justicia, pues la prisin preventiva es una medida cautelar, no punitiva. Este concep-
to est expresado en mltiples instrumentos del Derecho internacional de los dere-
chos humanos y, entre otros, en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y
Polticos, que dispone que la prisin preventiva de las personas que hayan de ser
juzgadas no debe ser la regla general (artculo 9.3). En caso contrario se estara
cometiendo una injusticia al privar de libertad, por un plazo desproporcionado res-
pecto de la pena que correspondera al delito imputado, a personas cuya responsa-
bilidad criminal no ha sido establecida. Sera lo mismo que anticipar una pena a la
sentencia, lo cual est en contra de principios generales del derecho universalmen-
te reconocidos.
78. La Corte considera que con la prolongada detencin preventiva del seor
Surez Rosero, se viol el principio de presuncin de inocencia, por cuanto perma-
neci detenido del 23 de junio de 1992 al 28 de abril de 1996 y la orden de libertad
dictada en su favor el 10 de julio de 1995 no pudo ser ejecutada sino hasta casi un
ao despus. Por todo lo expuesto, la Corte declara que el Estado viol el artculo
8.2 de la Convencin Americana.
172 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
CASOLOAYZATAMAYO, SERIE C., NO. 33
SENTENCIADE 17 DE SEPTIEMBRE DE 1997
XIV
59. La Comisin aleg que en los procesos llevados a cabo en el fuero privativo
militar por el delito traicin a la patria y en el fuero comn por el delito de terrorismo
contra la seora Mara Elena Loayza Tamayo, el Estado peruano viol los siguien-
tes derechos y garantas del debido proceso legal contemplados en la Convencin
Americana: derecho de ser odo por un tribunal independiente e imparcial (artculo
8.1); derecho a que se presuma la inocencia (artculo 8.1 y 8.2); derecho a la plena
igualdad en el proceso (artculo 8.2); derecho de defensa (artculo 8.2.d); derecho a
no ser obligada a declarar contra s misma y a declarar sin coaccin de ninguna
naturaleza (artculos 8.2.g) y 8.3) y garanta judicial que prohbe el doble enjuicia-
miento penal por los mismos hechos (artculo 8.4).
60. En relacin con el argumento de la Comisin de que los tribunales militares
que juzgaron a la seora Mara Elena Loayza Tamayo carecen de independencia e
imparcialidad, requisitos exigidos por el artculo 8.1 de la Convencin como elemen-
tos indispensables del debido proceso, la Corte considera que es innecesario pro-
nunciarse por cuanto la seora Mara Elena Loayza Tamayo fue absuelta por dicha
jurisdiccin castrense y, por tanto, la posible ausencia de estos requisitos no le cau-
saron perjuicio jurdico en este aspecto, con independencia de otras violaciones que
se examinarn en los prrafos siguientes de este fallo.
61. En primer trmino, al aplicar los Decretos-Leyes N 25.659 (delito de traicin
a la patria) y N 25.475 (delito de terrorismo) expedidos por el Estado, la jurisdiccin
militar de Per viol el artculo 8.1 de la Convencin, en lo que concierne a la exi-
gencia de juez competente. En efecto, al dictar sentencia firme absolutoria por el
delito de traicin a la patria del cual fue acusada la seora Mara Elena Loayza
Tamayo, la jurisdiccin militar careca de competencia para mantenerla en detencin
y menos an para declarar, en el fallo absolutorio de ltima instancia, que existien-
do evidencia de la comisin del delito de terrorismo dispone remitir los actuados per-
tinentes al fuero comn y poner a disposicin de la autoridad competente a la
referida denunciada. Con esta conducta los tribunales castrenses actuando ultra
vires usurparon jurisdiccin e invadieron facultades de los organismos judiciales
ordinarios, ya que segn el mencionado Decreto-Ley N 25.475 (delito de terroris-
mo), corresponda a la Polica Nacional y al Ministerio Pblico la investigacin de
ese ilcito y a los jueces ordinarios el conocimiento del mismo. Por otra parte, dichas
autoridades judiciales comunes eran las nicas que tenan la facultad de ordenar la
detencin y decretar la prisin preventiva de los acusados. Como se desprende de
lo anterior, los referidos Decretos-Leyes N 25.659 (delito de traicin a la patria) y N
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 173
25.475 (delito de terrorismo) dividieron la competencia entre los tribunales castren-
ses y los ordinarios y atribuyeron el conocimiento del delito de traicin a la patria a
los primeros y el de terrorismo a los segundos.
62. En segundo trmino, la seora Mara Elena Loayza Tamayo fue enjuiciada y
condenada por un procedimiento excepcional en el que, obviamente, estn sensible-
mente restringidos los derechos fundamentales que integran el debido proceso.
Estos procesos no alcanzan los estndares de un juicio justo ya que no se recono-
ce la presuncin de inocencia; se prohbe a los procesados contradecir las pruebas
y ejercer el control de las mismas; se limita la facultad del defensor al impedir que
ste pueda libremente comunicarse con su defendido e intervenir con pleno conoci-
miento en todas las etapas del proceso. El hecho de que la seora Mara Elena
Loayza Tamayo haya sido condenada en el fuero ordinario con fundamento en prue-
bas supuestamente obtenidas en el procedimiento militar, no obstante ser ste
incompetente, tuvo consecuencias negativas en su contra en el fuero comn.
63. Per, por conducto de la jurisdiccin militar, infringi el artculo 8.2 de la Con-
vencin, que consagra el principio de presuncin de inocencia, al atribuir a la seo-
ra Mara Elena Loayza Tamayo la comisin de un delito diverso a aquel por el que
fue acusada y procesada, sin tener competencia para ello, pues en todo caso, como
antes se dijo (supra, prr. 61), esa imputacin slo corresponda hacerla a la juris-
diccin ordinaria competente.
64. La Comisin alega que la seora Mara Elena Loayza Tamayo fue coacciona-
da para que declarara contra s misma en el sentido de admitir su participacin en
los hechos que se le imputaban. No aparece en autos prueba de estos hechos,
razn por la cual la Corte considera que, en el caso, no fue demostrada la violacin
de los artculos 8.2.g y 8.3 de la Convencin Americana.
65. La Comisin solicit el desagravio a la seora Carolina Loayza Tamayo, abo-
gada defensora de la seora Mara Elena Loayza Tamayo, por las supuestas manio-
bras intimidatorias y acusaciones falsas que le hizo la DINCOTE. La Corte observa
que dicha abogada no fue incluida como vctima en el informe que la Comisin remi-
ti al Estado con fundamento en el artculo 50 de la Convencin, por lo cual, esta
peticin no procede.
Comentarios
El caso Cantoral Benavides proporciona la definicin del principio de presuncin
de inocencia, al sealar que las personas no pueden ser sujetas a una sancin si no
han sido condenadas por delito alguno.
En otras palabras, debe haber un proceso penal en el que la persona acusada
sea considerada responsable (penalmente) de una conducta delictiva determinada.
174 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Sin embargo, en el proceso penal existen diversas restricciones a las que se puede
sujetar a una persona, que no constituyen propiamente una pena, dado que consti-
tuyen medidas precautorias. El ejemplo tpico de esto es la prisin preventiva; sin
embargo sta no puede ser considerada una violacin al principio de presuncin de
inocencia toda vez que el artculo 7.5 del Pacto de San Jos la permite.
En el caso concreto la Corte Interamericana estim que la exhibicin infamante
ante los medios de comunicacin constituy una violacin al principio de presuncin
de inocencia. Sin embargo, es cuestionable que esta accin constituya una san-
cin penal. En todo caso, interpretando el artculo 8.2 en concordancia con el 7.5,
podemos sostener que la prisin preventiva limitada en los trminos de la propia
Convencin Interamericana es la nica restriccin de derecho a la que se puede
sujetar a una persona sometida a juicio penal. Esta afirmacin se ve confirmada en
el Caso Surez Rosero, aunque con razonamientos distintos.
Sin embargo, el alcance dado al principio de presuncin de inocencia ha sido
ampliado por la Corte Interamericana, aunque en mbitos aparentemente ajenos a
la sancin penal. En el Caso Loayza Tamayo se consider violado este principio por
el hecho de que la vctima fue acusada y procesada por un tribunal incompetente.
En este caso, parece haber una confusin entre el derecho a ser procesado por un
tribunal competente o por el juez natural y la presuncin de inocencia.
En principio no parece haber una interpretacin directa de este concepto al mbi-
to de la Corte Penal Internacional, dado que el artculo 66 del Estatuto de Roma
regula este principio de forma clara y exhaustiva; pues no solamente regula el hecho
de que una persona no puede ser sujeta a sancin alguna si no se prueba su culpa-
bilidad en trminos parecidos a lo establecido ante la Corte Interamericana sino
que expresamente seala que la carga de la prueba le corresponde al fiscal y que
la condena debe satisfacerse ms all de toda duda razonable. En este aspecto, el
Estatuto tiene una regulacin ms completa de la que establece la jurisprudencia de
la Corte Interamericana.
Sin embargo, la distincin hecha de la prisin preventiva como una medida cau-
telar y no una sancin pudiera servir a la Corte Penal Internacional para justificar
dicha medida, si se llegara a impugnar, dado que la posibilidad est contemplada en
el artculo 60 del Estatuto de Roma.
Preguntas
1. El aseguramiento de instrumentos, objetos y productos del delito viola el prin-
cipio de presuncin de inocencia?
2. Las sanciones impuestas a los inimputables estn sujetas al principio de pre-
suncin de inocencia?
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 175
Derecho de defensa
CASOCASTILLOPETRUZZI, SERIE C., NO52
SENTENCIADE 30 DE MAYODE 1999
Violacin de los artculos 8.2.b y 8.2.c
(Oportunidad y medios adecuados para preparar la defensa)
135. Los artculos 8.2.b y 8.2.c de la Convencin disponen
2. Toda persona inculpada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia
mientras no se establezca legalmente su culpabilidad. Durante el proceso, toda
persona tiene derecho, en plena igualdad, a las siguientes garantas mnimas:
[...]
b) Comunicacin previa y detallada al inculpado de la acusacin formulada.
c) Concesin al inculpado del tiempo y de los medios adecuados para la prepara-
cin de su defensa.
136. Argumentos de la Comisin:
a) De conformidad con los artculos 8.2.b y 8.2.c, todo inculpado tiene derecho a
que se le d la posibilidad de conocer los hechos que se le imputan, as como
a disponer del tiempo y los medios adecuados para la preparacin de la defen-
sa. La actuacin de los jueces del fuero privativo militar afect de diversas
maneras la presuncin de inocencia, que es uno de los principios del debido
proceso.
b) El escaso tiempo dado a los defensores, as como la notificacin de que la
sentencia sera emitida al da siguiente a aqul en que el abogado pudo acce-
der al expediente, ponan en duda la seriedad de la defensa y la volvan ilu-
soria. Estos hechos son violatorios del artculo 8.2.c de la Convencin.
c) De acuerdo con el Decreto-Ley No. 25.659, en los casos de traicin a la patria
los trminos procesales se reducen en dos tercios con respecto a los estable-
cidos para los casos de terrorismo. Adicionalmente, el Decreto-Ley No. 25.708
aplica al delito de traicin a la patria el procedimiento sumario establecido en
el Cdigo de Justicia Militar para los juicios en el Teatro de Operaciones, y dis-
pone que el juez instructor deber expedir sentencia en el trmino mximo de
10 das, y la revisin por el Consejo Superior de Justicia Militar debe hacerse
en cinco das. El proceso en el teatro de operaciones es el [...] ms sumario
que tiene un Cdigo de Justicia Militar, y en su desarrollo el imputado no tiene
los debidos controles sobre los atestados y sobre las pruebas.
d) Este tipo de legislacin hace que la investigacin sea prcticamente nula y se
dicten condenas sobre la base de conclusiones de los atestados policiales.
176 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Las resoluciones en el fuero militar no se dictan en funcin de las pruebas
actuadas en juicio, sino en atestados policiales ampliatorios, que no han sido
de conocimiento del acusado. El proceso seguido a las supuestas vctimas se
bas en su totalidad en el atestado policial de la DINCOTE, rgano que depen-
de del Poder Ejecutivo y que no es la clsica polica judicial. Dicho docu-
mento debi servir como denuncia, puesto que no es materia de prueba sino
objeto de prueba. Para que los actos de investigacin posean la naturaleza
de prueba es imprescindible que la polica [intervenga] en ellos por estrictas
razones de urgencia o de necesidad, pues no en vano la [p]olica acta a pre-
vencin de la autoridad judicial, situacin que no pareci ocurrir en este caso,
salvo en las pruebas mdicas practicadas a las supuestas vctimas.
e) El principio de inmediacin de la prueba supone que todo medio probatorio
que sirve para fundamentar la culpabilidad de un procesado debe ser aporta-
do por un rgano distinto al jurisdiccional y este ltimo debe exhibir la prueba
para que la defensa manifieste su posicin. Adems, una cosa son los actos
de investigacin, propios de la fase preliminar, y otra los actos de prueba,
exclusivos de la segunda [fase de juicio], y la sentencia slo puede dictarse
con base en estos ltimos.
f) En el caso particular del seor Astorga Valdez, su condena se bas en una
prueba testimonial agregada durante la tramitacin de la tercera instancia, que
supone una reforma peyorativa, lo que significa una disminucin de sus ga-
rantas especialmente grave y generadora de indefensin, pues un fallo con-
denatorio debe ser conocido por un tribunal superior, de conformidad con el
artculo 8 de la Convencin.
g) Los abogados defensores slo pudieron entrevistarse con sus defendidos una
vez que se produjo la declaracin instructiva, en presencia de militares que
rastrillaban sus armas y que podan or cuanto conversaban con ellos.
h) Las situaciones descritas demuestran la inexistencia de garantas mnimas de
defensa, convirtindola en una simple espectadora del proceso.
137. Argumentos del Estado:
a) Los abogados defensores tuvieron la oportunidad de ejercer los medios de
defensa que estimaron pertinentes y las presuntas vctimas fueron juzgadas
cumplindose escrupulosamente las garantas procesales establecidas en la
legislacin peruana, en especial las relativas al debido proceso y al derecho
de defensa. Los abogados participaron activamente en todas las diligencias
realizadas en el proceso, ya sea asesorndolos en las declaraciones policia-
les y ante las autoridades judiciales, presentando escritos para fundamentar
sus argumentos e informando oralmente ante las instancias jurisdiccionales
competentes.
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 177
b) De conformidad con el expediente judicial interno, ni la identidad del fiscal que
intervino en las primeras etapas de la investigacin ni la de los testigos eran
secretas, y
c) No se violent el derecho a la presuncin de inocencia de las cuatro personas
a que refiere este caso puesto que slo con la sentencia ejecutoriada tales
personas fueron consideradas responsables del delito que se les imputaba.
138. La Corte observa que el artculo 717 del Cdigo de Justicia Militar, norma
aplicable a los casos de traicin a la patria, establece que una vez producida la acu-
sacin fiscal se pondrn los autos en conocimiento de la defensa por espacio de
doce horas. En el presente caso, la acusacin fiscal fue presentada el 2 de enero de
1994 y los abogados pudieron consultar el expediente el 6 de los mismos mes y ao
por un lapso muy reducido. La sentencia se dict al da siguiente. De acuerdo con
la legislacin aplicable, la defensa no pudo interrogar a los agentes de la DINCOTE
que participaron en la fase de investigacin.
139. El numeral 8 de los Principios bsicos sobre la funcin de los abogados rela-
tivo a las salvaguardias especiales en asuntos penales, que fija los estndares per-
tinentes para el ejercicio adecuado de la defensa en estos casos, establece que
[a] toda persona arrestada, detenida, o presa, se le facilitarn oportunidades, tiempo
e instalaciones adecuadas para recibir visitas de un abogado, entrevistarse con l y
consultarle, sin demora, interferencia ni censura y en forma plenamente confidencial.
Estas consultas podrn ser vigiladas visualmente por un funcionario encargado de
hacer cumplir la ley, pero no se escuchar la conversacin.
140. La condena del seor Astorga Valdez pone an ms en evidencia la escasa
posibilidad de ejercer una defensa efectiva del inculpado. En dicho caso, el inculpa-
do fue condenado en ltima instancia con base en una prueba nueva, que el abo-
gado defensor no conoca ni pudo contradecir.
141. La Corte estima que, la restriccin a la labor de los abogados defensores y
la escasa posibilidad de presentacin de pruebas de descargo han quedado demos-
tradas en este caso. Efectivamente, los inculpados no tuvieron conocimiento oportu-
no y completo de los cargos que se les hacan; las condiciones en que actuaron los
defensores fueron absolutamente inadecuadas para su eficaz desempeo y slo
tuvieron acceso al expediente el da anterior al de la emisin de la sentencia de pri-
mera instancia. En consecuencia, la presencia y actuacin de los defensores fueron
meramente formales. No se puede sostener que las vctimas contaron con una
defensa adecuada.
142. Por todo lo expuesto, la Corte declara que el Estado viol el artculo 8.2.b y
8.2.c de la Convencin.
178 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Violacin del artculo 8.2.d
(Derecho a elegir abogado)
143. El artculo 8.2.d de la Convencin dispone:
2. Toda persona inculpada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia
mientras no se establezca legalmente su culpabilidad. Durante el proceso, toda
persona tiene derecho, en plena igualdad, a las siguientes garantas mnimas:
[...]
d) Derecho del inculpado de defenderse personalmente o de ser asistido por un
defensor de su eleccin y de comunicarse libre y privadamente con su de-
fensor.
144. Argumento de la Comisin:
el artculo 18 del Decreto-Ley No. 25.475 y el artculo 2.c del Decreto-Ley No. 25.744
violan el derecho de toda persona a ser asistida por el abogado de su eleccin, esta-
blecido en el artculo 8.2.d de la Convencin, porque prohbe que los abogados defen-
sores tengan a su cargo, simultneamente, ms de un caso correspondiente a delitos
previstos en esos decretos. Si bien las disposiciones citadas fueron modificadas por
el Decreto-Ley No. 26.248, ste no se aplic al caso en estudio y, por el contrario,
dicha reforma demuestra el reconocimiento por parte del gobierno de los vicios de la
legislacin modificada.
145. Argumentos del Estado:
a) Las supuestas vctimas as como su abogado de oficio nombrado para el caso
tuvieron participacin en las diligencias policiales. Ante el juez de instruccin mili-
tar los ciudadanos chilenos fueron asesorados por el [a]bogado [d]efensor de
[o]ficio en razn de haber sealado stos que no haban contratado abogados en
forma particular, y
b) Las supuestas vctimas fueron juzgadas cumplindose escrupulosamente las
garantas procesales establecidas en la legislacin peruana, en especial las relati-
vas al debido proceso y al derecho de defensa.
146. La Corte considera, tal y como ha quedado demostrado, que de conformi-
dad con la legislacin vigente en Per, las vctimas no pudieron contar con asisten-
cia legal desde la fecha de su detencin hasta su declaracin ante la DINCOTE,
cuando se les nombr un defensor de oficio. Por otra parte, cuando los detenidos
tuvieron la asistencia de los abogados de su eleccin, la actuacin de stos se vio
limitada (supra 141).
147. La disposicin que niega la posibilidad de que un mismo defensor asista a
ms de un inculpado, limita las alternativas en cuanto a la eleccin del defensor,
pero no significa, per se, una violacin del artculo 8.2.d de la Convencin.
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 179
148. Sin embargo, en casos en que, como en el presente, ha quedado demostra-
do que los abogados defensores tuvieron obstculos para entrevistarse privadamen-
te con sus defendidos, la Corte ha declarado que hay violacin del artculo 8.2.d de
la Convencin.
149. Por todo lo expuesto, la Corte declara que el Estado viol el artculo 8.2.d
de la Convencin.
Violacin del artculo 8.2.f
(Derecho a interrogar testigos)
150. El artculo 8.2.f de la Convencin dispone:
2. Toda persona inculpada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia
mientras no se establezca legalmente su culpabilidad. Durante el proceso, toda
persona tiene derecho, en plena igualdad, a las siguientes garantas mnimas:
[...]
f) Derecho de la defensa de interrogar a los testigos presentes en el tribunal y de
obtener la comparecencia, como testigos o peritos, de otras personas que pue-
dan arrojar luz sobre los hechos.
151. Argumento de la Comisin:
dado lo dispuesto por el artculo 13 del Decreto-Ley No. 24.575, la aparicin y con-
trainterrogacin de agentes, tanto de polica como de ejrcito, que hayan participado
en los interrogatorios de forma tal que la posibilidad de contradecir la evidencia se
hace sumamente difcil. [L]as declaraciones testificales [fueron tomadas] sin la presen-
cia de los imputados o sus defensores y, por consiguiente, sin control de parte.
152. Argumento del Estado:
el desarrollo del proceso fue conforme con los requerimientos del debido proceso legal
(supra, 145.b).
153. La Corte considera que la legislacin aplicada al caso imposibilita el dere-
cho a interrogar a los testigos que fundamentaron la acusacin contra las supuestas
vctimas. Por una parte, se prohbe el interrogatorio de agentes, tanto de la polica
como del ejrcito, que hayan participado en las diligencias de investigacin. Por otra,
tal como ha sido consignado (supra 141), la falta de intervencin del abogado defen-
sor hasta el momento en que declara el inculpado, hace que aqul no pueda contro-
vertir las pruebas recabadas y asentadas en el atestado policial.
154. Tal como lo ha sealado la Corte Europea, dentro de las prerrogativas que
deben concederse a quienes hayan sido acusados est la de examinar los testigos
180 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
en su contra y a su favor, bajo las mismas condiciones, con el objeto de ejercer su
defensa.
155. La Corte entiende que la imposicin de restricciones a los abogados defen-
sores de las vctimas vulnera el derecho, reconocido por la Convencin, de la defen-
sa de interrogar testigos y hacer comparecer a personas que puedan arrojar luz
sobre los hechos.
156. Por lo tanto, la Corte declara que el Estado viol el artculo 8.2.f de la
Convencin.
CASOSUREZ ROSERO, SERIE C., NO. 35
SENTENCIADE 12 DE NOVIEMBRE DE 1997
79. La Comisin solicit a la Corte declarar que la incomunicacin del seor
Surez Rosero durante 36 das viol el artculo 8.2.c, 8.2.d y 8.2.e de la Convencin
Americana, pues le impidi ejercer el derecho de consultar a un abogado. La Co-
misin tambin seal que en otros momentos del proceso, el seor Surez Rosero
no pudo entrevistarse libremente con su abogado, lo que viol tambin la garanta
consagrada en el inciso d) citado.
80. Ecuador no contradijo dichos alegatos en la contestacin de la demanda.
81. En su escrito de alegatos finales, la Comisin se refiri de nuevo al tema de
la incomunicacin y sostuvo que el intercambio de algunas palabras escritas en un
papel no permite a un detenido la comunicacin con el mundo exterior, buscar un abo-
gado o invocar garantas legales.
82. Los incisos c), d) y e) del artculo 8.2 de la Convencin Americana establecen
como garantas mnimas, en plena igualdad, de toda persona,
[la] concesin al inculpado del tiempo y de los medios adecuados para la preparacin
de su defensa;
[el] derecho del inculpado de defenderse personalmente o de ser asistido por un
defensor de su eleccin y de comunicarse libre y privadamente con su defensor;
[y el] derecho irrenunciable de ser asistido por un defensor proporcionado por el
Estado, remunerado o no segn la legislacin interna, si el inculpado no se defendie-
re por s mismo ni nombrare defensor dentro del plazo establecido por la ley[.]
83. Debido a su incomunicacin durante los primeros 36 das de su detencin, el
seor Surez Rosero no tuvo la posibilidad de preparar debidamente su defensa, ya
que no pudo contar con el patrocinio letrado de un defensor pblico y, una vez que
pudo obtener un abogado de su eleccin, no tuvo posibilidad de comunicarse en
forma libre y privada con l. Por ende, la Corte considera que Ecuador viol los ar-
tculos 8.2.c, 8.2.d y 8.2.e de la Convencin Americana.
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 181
CASOTRIBUNAL CONSTITUCIONAL, SERIE C., NO. 71
SENTENCIADE 31 DE ENERODE 2001
79. La Constitucin poltica de Per establece el derecho de defensa de manera
general en su artculo 2 inciso 23 y, especficamente, para el caso de la destitucin
de los magistrados, seala en su artculo 100, prrafo 2, que el acusado tiene dere-
cho, en este trmite, a la defensa por s mismo y con asistencia de abogado ante la
Comisin Permanente y ante el Pleno del Congreso.
80. Tal como ha quedado demostrado, se dieron las siguientes actuaciones en el
procedimiento de destitucin de las supuestas vctimas: a) la Comisin de investi-
gacin fue nombrada por el pleno del Congreso para esclarecer la denuncia de la
seora Delia Revoredo Marsano sobre una eventual sustraccin de documentos
tanto de propiedad de sta como del Tribunal, que se estaban dando en el seno del
organismo, y con respecto a las amenazas que sufriera dicha seora. Ala Comisin
se le dio el mandato expreso de que no poda conocer de ningn asunto relaciona-
do con el ejercicio de la funcin jurisdiccional del Tribunal Constitucional, y dicha
Comisin en su informe hizo caso omiso a este mandato y seal que hubo irregu-
laridades durante la adopcin de diferentes actos jurisdiccionales de dicho Tribunal,
concluyendo que tres de los magistrados usurparon funciones del Tribunal Cons-
titucional en pleno, con la venia del Presidente de dicho cuerpo colegiado; b) que
luego de las declaraciones rendidas por los magistrados Acosta Snchez y Garca
Marcelo ante la Comisin de Investigacin, los tres magistrados, supuestas vctimas
en este caso, no fueron citados nuevamente ante esta Comisin, con lo cual cuan-
do sta rindi su informe, dio por cierto lo afirmado por los dos magistrados mencio-
nados, sin brindar la oportunidad a las supuestas vctimas para que ejercieran su
derecho a presentar pruebas de descargo; c) que el 7 de mayo de 1997, una vez
que las supuestas vctimas tuvieron conocimiento de la acusacin constitucional en
su contra, la Subcomisin Evaluadora les otorg un plazo de 48 horas para ejercer
su defensa, plazo que a pedido de los magistrados fue extendido hasta el 14 de
mayo siguiente, fecha en que dicha Subcomisin emiti su informe y lo remiti a la
Comisin Permanente recomendando la acusacin constitucional (supra 56.21 y
56.22); y d) que la resolucin mediante la cual se aprob la destitucin no tena fun-
damentacin alguna.
81. Este Tribunal ha sealado recientemente que las garantas establecidas en el
artculo 8 de la Convencin Americana suponen que las vctimas deben contar con
amplias posibilidades de ser odas y actuar en los procesos respectivos. En el caso
sub judice sucedieron los vicios apuntados (supra, 80), lo cual no permiti a los
magistrados contar con un proceso que reuniera las garantas mnimas del debido
proceso establecidas en la Convencin. Con ello en el caso en estudio se limit el
182 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
derecho de las vctimas a ser odas por el rgano que emiti la decisin y, adems,
se restringi su derecho a participar en el proceso.
82. En cuanto al cambio en el objeto de la indagatoria de la Comisin de inves-
tigacin, ello no slo transgredi el mandato expreso y la prohibicin de revisar las
actuaciones jurisdiccionales del tribunal de garantas establecidas por el Congreso,
sino que adems su actuacin supuso que se violentaran las mismas normas de
procedimiento interno que garantizaban el derecho de defensa de las supuestas vc-
timas. En cuanto a este ltimo punto, el artculo 88 inciso d) del Reglamento del Con-
greso establece que [q]uienes comparezcan ante las Comisiones de investigacin
tienen el derecho de ser informados con anticipacin sobre el asunto que motiva su
concurrencia. Pueden acudir a ellas en compaa de un [a]bogado. Evidentemente,
cuando los magistrados comparecieron ante la Comisin de investigacin, su inter-
vencin responda a las denuncias hechas por la magistrada Revoredo y no a las
supuestas anomalas que se produjeron en el Tribunal Constitucional con ocasin de
la adopcin de la decisin y aclaracin sobre la reeleccin presidencial, razn por la
cual los magistrados no pudieron hacer conocer su postura con respecto a este
punto.
83. Lo antedicho produjo la consiguiente restriccin del derecho de defensa de
los magistrados para presentar los descargos correspondientes a las imputaciones
que se presentaban en su contra. Por una parte, los inculpados no tuvieron co-
nocimiento oportuno y completo de los cargos que se les hacan y se les limit el
acceso al acervo probatorio. El plazo otorgado para ejercer su defensa fue extrema-
damente corto, considerando la necesidad del examen de la causa y la revisin del
acervo probatorio a que tiene derecho cualquier imputado. Por otra parte, a los
magistrados inculpados no se les permiti contrainterrogar a los testigos en cuyos
testimonios se haban basado los congresistas para iniciar el procedimiento de acu-
sacin constitucional y concluir con la consecuente destitucin.
84. De conformidad con los criterios establecidos por este Tribunal, es evidente
que el procedimiento de juicio poltico al cual fueron sometidos los magistrados des-
tituidos no asegur a stos las garantas del debido proceso legal y no se cumpli
con el requisito de la imparcialidad del juzgador. Adems, la Corte observa que, en
las circunstancias del caso concreto, el Poder Legislativo no reuni las condiciones
necesarias de independencia e imparcialidad para realizar el juicio poltico contra los
tres magistrados del Tribunal Constitucional.
85. Por todo lo expuesto, la Corte considera que el Estado viol el derecho a las
garantas judiciales, en perjuicio de los seores Manuel Aguirre Roca, Guillermo Rey
Terry y Delia Revoredo Marsano, consagrado en el artculo 8 de la Convencin
Americana.
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 183
Comentarios
En la mayora de los casos encontramos que la Corte Interamericana se ha limi-
tado a reiterar los postulados establecidos en el artculo 8 del Pacto de San Jos con
relacin al derecho de defensa. Por lo tanto solamente encontramos como novedo-
sos los siguientes postulados:
1. Se presentan nuevas pruebas, ya adelantado el proceso, impidiendo as la
posibilidad de controvertirlas.
2. Se cambia la materia de la acusacin.
3. El procesado no conoce oportunamente y de forma completa los cargos que
se presentan en su contra.
4. No se le permite contar con un abogado desde su detencin.
5. Se limita la consulta del abogado al momento en que va a declarar, impidin-
dosele al acusado de que planee su defensa.
6. Se le niega la posibilidad de entrevistarse con su abogado en privado o se le
limitan los medios de comunicacin, o
7. El acusado es incomunicado, aislndolo de su defensa.
Ahora bien, el artculo 67 del Estatuto de Roma regula los derechos que tiene el
acusado durante el proceso penal. Entre ellos se encuentran algunos que la Corte
Interamericana ha establecido como propios del derecho a la defensa; sin embargo,
no todos los reconocidos por el Pacto de San Jos o por la jurisprudencia tienen un
referente directo en este precepto; por lo tanto, consideramos que en virtud del
prrafo 3 del artculo 21 del propio Estatuto el cual ordena que toda interpretacin
de la Corte Penal Internacional favorezca la proteccin de derechos humanos se
incorporen todos aquellos aspectos del derecho a la defensa reconocidos por la
Corte Interamericana al catlogo de derechos del acusado.
Preguntas
1. Hay algn postulado de los anteriormente mencionados que no se encuentre
en el Estatuto de Roma?
2. Cmo se puede conciliar el derecho a contar con una defensa desde el
momento de la detencin y la entrega del acusado ante la Corte Penal Inter-
nacional?
3. Considera que la proteccin de testigos tal y como se encuentra regulada en
el Estatuto de Roma pudiera vulnerar el derecho a la defensa (vase apartado
IV.C).
184 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Non bis in idem
CASOLOAYZATAMAYO, SERIE C., NO. 33
SENTENCIADE 17 DE SEPTIEMBRE DE 1997
XV
66. En cuanto a la denuncia de la Comisin sobre violacin en perjuicio de la
seora Mara Elena Loayza Tamayo de la garanta judicial que prohbe el doble
enjuiciamiento, la Corte observa que el principio de non bis in idem est contempla-
do en el artculo 8.4 de la Convencin en los siguientes trminos:
...
4. El inculpado absuelto por una sentencia firme no podr ser sometido a nuevo jui-
cio por los mismos hechos.
Este principio busca proteger los derechos de los individuos que han sido pro-
cesados por determinados hechos para que no vuelvan a ser enjuiciados por los
mismos hechos. Adiferencia de la frmula utilizada por otros instrumentos interna-
cionales de proteccin de derechos humanos (por ejemplo, el Pacto Internacional de
Derechos Civiles y Polticos de las Naciones Unidas, artculo 14.7, que se refiere al
mismo delito), la Convencin Americana utiliza la expresin los mismos hechos, que
es un trmino ms amplio en beneficio de la vctima.
67. En el caso presente, la Corte observa que la seora Mara Elena Loayza
Tamayo fue procesada en el fuero privativo militar por el delito de traicin a la patria
que est estrechamente vinculado al delito de terrorismo, como se deduce de una
lectura comparativa del artculo 2, incisos a, b y c del Decreto-Ley N 25.659 (delito
de traicin a la patria) y de los artculos 2 y 4 del Decreto-Ley N 25.475 (delito de
terrorismo).
68. Ambos decretos-leyes se refieren a conductas no estrictamente delimitadas
por lo que podran ser comprendidas indistintamente dentro de un delito como en
otro, segn los criterios del Ministerio Pblico y de los jueces respectivos y, como en
el caso examinado, de la propia Polica (DINCOTE). Por lo tanto, los citados decre-
tos-leyes en este aspecto son incompatibles con el artculo 8.4 de la Convencin
Americana.
69. El Juzgado Especial de Marina, en sentencia de fecha 5 de marzo de 1993,
que qued firme despus de haberse ejercido contra la misma los recursos respec-
tivos, absolvi a la seora Mara Elena Loayza Tamayo del delito de traicin a la
patria y agreg que
apareciendo de autos evidencias e indicios razonables que hacen presumir la respon-
sabilidad... por delito de Terrorismo, ilcito penal tipificado en el Decreto-Ley nmero
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 185
veinticinco mil cuatrocientos setenta y cinco, procede remitir copia certificada de todos
los actuados policiales y judiciales al Fiscal Provincial de Turno... a fin de que conoz-
can los de la materia y proceda conforme a sus atribuciones legales.
70. La Corte no acepta la afirmacin del Estado en el sentido de que la senten-
cia de 5 de marzo de 1993 no hizo otra cosa que inhibirse al conceptuar que los
actos que se imputan a Mara Elena Loayza Tamayo no constituyen delito de traicin
a la patria sino de terrorismo [ya que] el trmino de absolucin que utiliz la Justicia
Militar... no se equipara a lo que realmente puede entenderse del significado de esa
palabra.... En dicha sentencia, que resolvi un proceso seguido tambin contra otras
personas, el mencionado Tribunal utiliz, refirindose a algunas de ellas, la frase se
inhibe del conocimiento del presente caso con respecto a.... Si la intencin judicial
hubiera sido la de limitar su pronunciamiento a un asunto de incompetencia, habra
empleado idntica frmula al referirse a la seora Mara Elena Loayza Tamayo. No
fue lo que hizo, sino que, al contrario, us la expresin absolucin.
71. La Comisin present copias de varias sentencias dictadas por los tribunales
militares para demostrar que, cuando este fuero se considera incompetente para
conocer un caso similar, utiliza el concepto jurdico de inhibicin. Textualmente, en
una de ellas, el Consejo de Guerra Especial de Marina resolvi [su i]nhibitoria... en
favor del Fuero Comn debiendo remitirse los actuados al seor Fiscal Provincial
en lo Penal de Turno por constituir los hechos del delito de Terrorismo, a fin de que
se pronuncie conforme a sus atribuciones; y los devolvieron.
72. La Corte observa que el Juez Instructor Especial de Marina, al absolver a la
seora Mara Elena Loayza Tamayo y a otros procesados, dict una sentencia, con
las formalidades propias de la misma, al expresar que lo haca
[a]dministrando Justicia a nombre de la Nacin, Juzgando las pruebas de cargo y de
descargo con criterio de conciencia y a mrito de la facultad concedida en el artculo
primero del Decreto Ley veinticinco mil setecientos ocho y artculo primero del Decreto
Ley veinticinco mil setecientos veinticinco, concordante con la Ley Constitucional de
fecha seis de enero de mil novecientos noventitres.
Adems, decidi sin lugar el pago de reparacin civil que slo procede cuando se
absuelve a una persona y no cuando se declara una incompetencia.
73. Por cuanto, en las sentencias firmes pronunciadas por los tribunales militares
y ordinarios en relacin con la seora Mara Elena Loayza Tamayo no se precisan
los hechos sobre los cuales se fundamentan para absolver en primer lugar y conde-
nar luego, es necesario acudir al atestado policial y a las acusaciones respectivas
para identificarlos.
74. Ante la jurisdiccin militar los citados hechos se consignan de manera impre-
cisa en el Atestado Ampliatorio N 049-DIVICOTE 3-DINCOTE de 25 de febrero de
1993 y, concretamente, en la parte relativa de la acusacin formulada por el Fiscal
186 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Militar ante el Juzgado Especial de Marina el 4 de marzo de ese ao, se le imputa a
la seora Mara Elena Loayza Tamayo que
[era integrante] del Departamento de Socorro Popular del Partido Comunista de Per-
Sendero Luminoso, conformando la Clula de Direccin, y [era] responsable[] de la
elaboracin de los planes de accin para cada campaa o periodo determinado, as
como de la direccin, supervisin, control y abastecimiento logstico de los destaca-
mentos y milicias que ejecutan las diversas acciones terroristas.
...
Asimismo se ha determinado que Mara Elena LOAYZATamayo, alias Rita [es auto-
ra] del delito de Traicin a la Patria y se encuentra comprendid[a] en el Decreto Ley
25.659 por los siguientes argumentos:
< Por haber efectuado acciones a favor de la organizacin terrorista del Partido
Comunista de Per-Sendero Luminoso con empleo de armas de fuego y artefac-
tos explosivos.
< Por pertenecer a la organizacin terrorista del PCP-SL con nivel dirigencial
Comunista, Mando poltico, Mando Militar, Activistas Combatientes, lo que se
corrobora con sus manifestaciones, actas de reconocimiento, documentacin
incautada.
< Por pertenecer a un grupo dedicado a realizar aniquilamiento de diferentes perso-
nas y como tal encargados de seleccionar los objetivos, planificacin y ejecucin
de dichas acciones...
< Por haber demostrado en todo momento que tienen preparacin ideolgica e
importancia dentro de la organizacin terrorista, al negar en todo momento su
vinculacin o aceptar lo mnimo para aparentar y demostrar coartadas a fin de eva-
dir o atenuar su responsabilidad penal, que es caracterstica en los componentes
de esta agrupacin, exponiendo su cinismo y fanatismo para de ese modo conser-
var su regla de oro (secreto y no delatar), conforme a sus principios doctrinarios.
< Se ha llegado a establecer que los inmuebles en donde realizaban reuniones para
planificar, coordinar, retransmitir directivas, evaluar las acciones, efectuar balances
y para el adoctrinamiento Ideolgico-Poltico son los siguientes:
< El inmueble de Mara Elena Loayza Tamayo, alias Rita, en donde residan en
forma clandestina Nataly Mercedes Salas Morales alias Cristina y Vilma Ulda
Antaurco alias Mnica...
75. Ante la jurisdiccin comn la instruccin se inici mediante auto dictado por
el 43 Juzgado Penal de Lima, el 8 de octubre de 1993, el cual se apoy en el mismo
atestado policial ampliatorio. Dicho auto, en la parte pertinente sostuvo que
existiendo evidencias de la comisin del delito de terrorismo contra los referidos
encausados; a que se les atribuye a los denunciados formar parte del Partido Comu-
nista de Per Sendero Luminosoque para la consecucin de sus fines utilizan
medios terroristas...
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 187
Igualmente en dicho auto se requiri a la DINCOTE que remitiera los documen-
tos, manifestaciones policiales y anexos al atestado policial mencionado, entre estos
las manifestaciones de la seora Mara Elena Loayza Tamayo, la notificacin de su
detencin, su ficha biogrfica, el acta de registro domiciliario de su residencia y los
documentos que en sta fueron incautados.
76. La Corte considera que en el presente caso la seora Mara Elena Loayza
Tamayo fue absuelta por el delito de traicin a la patria por el fuero militar, no slo en
razn del sentido tcnico de la palabra absolucin, sino tambin porque el fuero mili-
tar, en lugar de declararse incompetente, conoci de los hechos, circunstancias y ele-
mentos probatorios del comportamiento atribuido, los valor y resolvi absolverla.
77. De lo anterior la Corte concluye que, al ser juzgada la seora Mara Elena
Loayza Tamayo en la jurisdiccin ordinaria por los mismos hechos por los que haba
sido absuelta en la jurisdiccin militar, el Estado peruano viol el artculo 8.4 de la
Convencin Americana.
Comentarios
En virtud de que el principio de non bis in idem ha sido uno de los ms controver-
tidos con relacin a la competencia de la Corte Penal Internacional, este criterio
tiene gran importancia; sobre todo si tomamos en cuenta que aclara y establece
algunos requisitos para determinar la violacin del mismo.
En primer trmino establece que este principio se puede formular de dos formas
distintas. Se puede prohibir que una persona sea procesada dos veces por los mis-
mos hechos o se puede prohibir que una persona sea procesada dos veces por el
mismo delito. En la sentencia se afirma que el trmino hechos es ms amplio y que
por lo mismo se otorga una mayor proteccin a la persona que ha sido procesada
una segunda vez.
El artculo 20 del Estatuto de Roma que regula el principio de non bis in idem
usa el trmino conductas. En Derecho Penal este vocablo es ms afn con hechos
que con delitos. As pues, hay una gran afinidad entre los establecido en el Estatuto
y en la Convencin Interamericana, lo cual hace especialmente relevante lo estable-
cido por la Corte Interamericana en relacin a este principio. Lo mismo no se puede
decir de los criterios de interpretacin del Pacto de Derechos Civiles y Polticos o de
la Corte Europea, pues sus respectivos dispositivos mencionan el trmino delitos;
por lo que los criterios usados en este aspecto se alejan de lo establecido en el
Estatuto de Roma, provocando que sea dudosa su aplicabilidad.
Entonces, como ya sealabamos, el Caso Loayza Tamayo adquiere una impor-
tancia especial, pues usa las mismas expresiones que el Estatuto de Roma; por lo
tanto es necesario destacar el alcance que se le da a esta garanta.
188 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
En primer lugar, en este caso se estableci que cuando dos delitos se tipifican de
manera similar hay un riesgo de que se viole el principio de non bis in idem, puesto
que se le da al agente acusador una gran discrecionalidad en cuanto al delito por el
cual se va enjuiciar. Esta afirmacin adquiere una relevancia especial en el mbito
material de la Corte Penal Internacional, ya que hay varias descripciones tpicas que
son similares. Por ejemplo, el genocidio es muy parecido el crimen de lesa humani-
dad en las modalidades de persecucin (artculo 7, parrafo 1, inciso h)) y de emba-
razo forzado (artculo 7, prrafo 1, inciso g) en relacin con el prrafo 2, inciso f)).
Tambin podemos apreciar que la tortura, dependiendo de las circunstancias puede
ser un crimen de lesa humanidad (artculo 7, iniciso f)) o un crimen de guerra (ar-
tculo 8, prrafo 2, inciso ii)). Existe pues, un indicio de violacin al derecho de non
bis in idem, por lo que el Fiscal deber tener mucha precaucin al momento de lle-
var un caso ante la Corte Penal Internacional, pues deber encuadrar las conductas
con toda precisin para evitar una violacin de este tipo, en concreto al artculo 20.1
del Estatuto de Roma.
La segunda afirmacin de la Corte Interamericana es de suma relevancia para la
Corte Penal Internacional. En los siguientes prrafos se menciona que se debe tener
cuidado en distinguir entre una absolucin y una inhibicin de competencia. Si un tri-
bunal absuelve a una persona, sta no podr ser enjuiciada nuevamente por los mis-
mos hechos. Sin embargo, si un tribunal se declara incompetente, en realidad no ha
habido juicio alguno, por lo tanto la persona podr ser sometida a la competencia del
otro juzgador, el legalmente competente.
Estas reflexiones tienen suma importancia para explicar el prrafo 3 del artculo
20 del Estatuto de Roma, en relacin con el principio de complementariedad. Los
incisos de dicho prrafo refieren a los requisitos competenciales del artculo 17. As
pues, si se actualizan los supuestos de este precepto los tribunales nacionales resul-
taran incompetentes para conocer del asunto. Se actualizara la competencia de la
Corte Penal Internacional; por lo tanto, nada de lo actuado ante los tribunales nacio-
nales tendra validez jurdica. Al no tener validez jurdica lo actuado internamente, no
se actualizara en doble juicio, presupuesto indispensable para manifestar una vio-
lacin al principio aludido.
Preguntas
1. Considera que en el Estatuto de Roma hay tipos penales lo suficientemente
similares como para que se corra el riesgo sealado por la Corte Interamericana?
En caso afirmativo cules?
2. Para que opere el principio de non bis in idem es necesario que los tribuna-
les involucrados deban ser del mismo Estado o jurisdiccin?
III. DEBIDOPROCESOLEGAL 189
En este mismo sentido qu relacin hay entre los tribunales nacionales y la
Corte Penal Internacional?
3. Operara el principio de non bis in idem ante la Corte Penal Internacional si
un Estado ya ha sido condenado ante otro tribunal internacional por los mismos
hechos? Sucedera lo mismo si se cambia el trmino conducta por delito?
190 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
IV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES
IV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES
En este captulo se analizarn algunos temas que no fueron tratados en ninguna de
las secciones anteriores por no formar parte de los grandes rubros en los que se divi-
di este trabajo, pero que, pueden llegar a ser aspectos de importancia para la Corte
Penal Internacional.
El criterio que se us para elegir estos temas en particular surgi de una revisin
del Estatuto de Roma, de la cual, se identificaron algunos temas ya desarrollados
por la Corte Interamericana y que a priori se determin pudieran ser de utilidad en
el desarrollo de aquellos preceptos que regulaban dichas figuras. Sin embargo, tal y
como se seal la mera identificacin de temas o figuras en comn entre el Estatuto
de Roma y el desarrollo jurisprudencial de la Corte Interamericana no significa que
esta ltima sea de beneficio para la Corte Penal Internacional. Dicha aplicabilidad
ser materia del anlisis de cada apartado.
Conductas continuas o permanentes
CASOBLAKE, EXCEPCIONES PRELIMINARES, NO. 27
SENTENCIADE 2 DE JULIODE 1996
V
23. La primera de las excepciones es la [i]ncompetencia de la Corte para cono-
cer de este caso que el Gobierno fundamenta en que Guatemala acept la compe-
tencia de la Corte el 9 de marzo de 1987 con la reserva de que los casos en que se
reconoce la competencia son exclusivamente los acaecidos con posterioridad a la
fecha en que esta declaracin sea presentada al Secretario de la Organizacin de
los Estados Americanos y que los hechos a que se refiere la demanda ocurrieron en
marzo de 1985, fecha anterior a la aceptacin, circunstancia sta por la cual la Corte
no tendra jurisdiccin para conocer este caso. El Gobierno sostiene que a pesar de
que la Comisin le acusa... de secuestrar en forma arbitraria e ilegal al seor Nicho-
las Chapman Blake, de proceder a su desaparicin forzada y de haberle quitado la
vida es evidente que los citados hechos ocurrieron en marzo de 1985.
24. La Comisin Interamericana solicit rechazar esta excepcin porque la de-
manda en el presente caso se refiere a hechos que sucedieron con posterioridad a
esa fecha. Como fundamento de lo anterior, la Comisin sostiene que la excepcin
de falta de competencia ratione temporis no se aplica a los delitos continuados y afir-
ma que desde su detencin por la Patrulla de Autodefensa Civil de El Llano el 28 de
193
marzo de 1985, el seor Blake tuvo la calidad de desaparecido hasta el 14 de junio
de 1992, fecha en que se encontraron sus restos, por lo que la desaparicin del
seor Blake se prolong durante un periodo de tiempo que excedi en ms de cinco
aos la fecha de aceptacin de la jurisdiccin obligatoria de la Corte el 9 de marzo
de 1987 por parte del Estado de Guatemala. De acuerdo con la Comisin, el efec-
to continuo de la desaparicin se ilustra en el presente caso por el ocultamiento de
los restos del seor Blake, el encubrimiento de los autores y cmplices, la total indi-
ferencia y falta de informacin sobre lo sucedido por parte de las autoridades, y las
consecuencias permanentes que esa trgica situacin ha producido en los familia-
res del seor Blake.
[]
VIII
29. La Corte entra a considerar a continuacin las excepciones preliminares plan-
teadas por Guatemala. La primera excepcin relativa a la falta de competencia de
este Tribunal, en virtud de que la privacin de la libertad (28 de marzo de 1985) y la
muerte del seor Nicholas Chapman Blake (29 de marzo de 1985 de acuerdo con
su acta de defuncin) se produjeron en fecha anterior al sometimiento de Guatemala
a la jurisdiccin de esta Corte (9 de marzo de 1987), con la aclaracin expresa de
que ese reconocimiento se haca respecto de los casos acaecidos con posterioridad
a la fecha en que esta declaracin sea presentada al Secretario de la Organizacin
de los Estados Americanos.
30. No existe desacuerdo entre el Gobierno y la Comisin sobre la circunstancia
de que la detencin y muerte del seor Blake se produjeron en el mes de marzo de
1985 y que estos hechos se realizaron con anterioridad al depsito del instrumento
de la declaracin de Guatemala de sometimiento a la jurisdiccin de este Tribunal,
el 9 de marzo de 1987.
31. La discrepancia entre las partes se produce en cuanto a los efectos de los
citados hechos. El Gobierno sostiene que los mismos se consumaron en el mes de
marzo de 1985 y la Comisin afirma que existe continuidad de sus efectos, ya que
la privacin de la libertad y la muerte del seor Blake fueron descubiertos varios
aos despus y sus consecuencias todava no terminan, por cuanto
derivan del secuestro y de la posterior desaparicin forzada del seor Blake por agen-
tes del Estado guatemalteco e incluyen, adems de ese crimen, una serie de violacio-
nes entre las cuales cabe destacar el encubrimiento de la desaparicin por parte de
funcionarios de alto nivel del Gobierno y de las Fuerzas Armadas de Guatemala, as
como el retardo y la consiguiente denegacin de justicia en que ha incurrido el Estado
guatemalteco.
194 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
32. En la audiencia pblica de 28 de enero de 1996, se precisaron las explicacio-
nes de ambas partes sobre sus respectivos argumentos, con motivo de las pregun-
tas realizadas por los jueces Novales Aguirre, Canado Trindade, Jackman y Montiel
Argello, pues el Gobierno insisti en su punto de vista de que los hechos se con-
sumaron totalmente en marzo de 1985, es decir con anterioridad al reconocimiento
de la jurisdiccin de esta Corte, en tanto que la Comisin reiter que en su concep-
to existi continuidad en la violacin de los derechos establecidos en la Convencin
Americana por parte del Gobierno, e inclusive afirm que la muerte del seor Blake
deba considerarse como un delito continuado ya que no se tuvo conocimiento de la
misma hasta el 14 de junio de 1992.
33. La Corte estima que la privacin de la libertad y la muerte del seor Blake se
consumaron efectivamente en marzo de 1985, sta ltima el 29 de ese mes segn el
acta de defuncin, tal como lo sostiene Guatemala, y que estos hechos no pueden
considerarse per se de carcter continuado, por lo que este Tribunal carece de com-
petencia para decidir sobre la responsabilidad de dicho Gobierno respecto de estos
hechos y slo en este aspecto debe estimarse fundada la excepcin preliminar de
que se trata.
34. Por el contrario, por tratarse de una presunta desaparicin forzada, las con-
secuencias de los mismos hechos se prolongaron hasta el 14 de junio de 1992,
pues, segn lo expresado por la Comisin en su demanda, existieron por parte de
autoridades o agentes del Gobierno conductas posteriores, que en su concepto
implican complicidad y ocultamiento de la detencin y la muerte del seor Blake, ya
que el fallecimiento de la vctima, no obstante que se conoca por parte de dichas
autoridades o agentes, no se dio a conocer a sus familiares a pesar de sus gestio-
nes constantes para descubrir su paradero e inclusive se produjeron intentos para
desaparecer los restos. Adems, la propia Comisin afirma que se realizaron otras
violaciones a la Convencin Americana relacionadas con estos acontecimientos.
35. Este Tribunal sostuvo en los primeros casos de desaparicin de personas que
le fueron sometidos que:
[l]a desaparicin forzada de seres humanos constituye una violacin mltiple y conti-
nuada de numerosos derechos reconocidos en la Convencin y que los Estados parte
estn obligados a respetar y garantizar... La prctica de desapariciones, a ms de vio-
lar directamente numerosas disposiciones de la Convencin, como las sealadas, sig-
nifica una ruptura radical de este tratado, en cuanto implica el craso abandono de los
valores que emanan de la dignidad humana y de los principios que ms profundamen-
te fundamentan el sistema interamericano y la misma Convencin. La existencia de
esa prctica, adems, supone el desconocimiento del deber de organizar el aparato
del Estado de modo que se garanticen los derechos reconocidos en la Convencin
(caso Velsquez Rodrguez, Sentencia de 29 de julio de 1988. Serie C, No. 4, prrs.
155 y 158 y caso Godnez Cruz, Sentencia de 20 de enero de 1989. Serie C, No. 5,
prrs. 163 y 166).
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 195
36. No existe ningn texto convencional actualmente en vigor sobre la figura de
la desaparicin forzada de personas, aplicable a los Estados parte en la Conven-
cin. Sin embargo se deben tomar en consideracin los textos de dos instrumentos,
la Declaracin de las Naciones Unidas sobre la Proteccin de Todas las Personas
contra las Desapariciones Forzosas, de 18 de diciembre de 1992, as como la Con-
vencin Interamericana sobre Desaparicin Forzada de Personas, de 9 de junio de
1994. Apesar de que esta ltima todava no est en vigor para Guatemala, estos ins-
trumentos recogen varios principios de derecho internacional sobre esta materia,
instrumentos que se pueden invocar con fundamento en el artculo 29.d) de la Con-
vencin Americana. Segn esta disposicin, no se puede interpretar ninguno de los
preceptos de dicha Convencin en el sentido de excluir o limitar el efecto que pue-
dan producir la Declaracin Americana de Derechos y Deberes del Hombre y otros
actos internacionales de la misma naturaleza.
37. En el artculo 17.1 de la citada Declaracin de las Naciones Unidas se sostie-
ne que:
Todo acto de desaparicin forzosa ser considerado delito permanente mientras sus
autores continen ocultando la suerte y el paradero de la persona desaparecida y
mientras no se hayan esclarecido los hechos.
Asu vez, el artculo III de la mencionada Convencin Interamericana dispone:
Los Estados parte se comprometen a adoptar, con arreglo a sus procedimientos cons-
titucionales, las medidas legislativas que fueren necesarias para tipificar como delito
la desaparicin forzada de personas, y a imponerle una pena apropiada que tenga en
cuenta su extrema gravedad. Dicho delito ser considerado como continuado o per-
manente mientras no se establezca el destino o paradero de la vctima.
38. Adems, en la legislacin interna de Guatemala, el artculo 201 ter del Cdigo
Penal reformado por Decreto No. 33-96 del Congreso de la Repblica aprobado
el 22 de mayo de 1996 dispone, en su parte pertinente, que el delito de desapari-
cin forzada se considera continuado en tanto no se libere a la vctima.
39. Lo anterior significa que, de acuerdo con los mencionados principios de dere-
cho internacional, recogidos tambin por la legislacin guatemalteca, la desaparicin
forzada implica la violacin de varios derechos reconocidos en los tratados inter-
nacionales de derechos humanos, entre ellos la Convencin Americana, y que los
efectos de estas infracciones, aun cuando algunas, como en este caso, se hubiesen
consumado, pueden prolongarse de manera continua o permanente hasta el mo-
mento en que se establezca el destino o paradero de la vctima.
40. En virtud de lo anterior, como el destino o paradero del seor Blake no se
conoci por los familiares de la vctima hasta el 14 de junio de 1992, es decir con
posterioridad a la fecha en que Guatemala se someti a la jurisdiccin contenciosa
196 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
de este Tribunal, la excepcin preliminar que hizo valer el Gobierno debe conside-
rarse infundada en cuanto a los efectos y conductas posteriores a dicho sometimien-
to. Por ello esta Corte tiene competencia para conocer de las posibles violaciones
que imputa la Comisin al propio Gobierno en cuanto a dichos efectos y conductas.
CASOALFONSOMARTNDEL CAMPODODDVS. ESTADOS UNIDOS MEXICANOS,
EXCEPCIONES PRELIMINARES, NO. 113, SENTENCIADE 3 DE SEPTIEMBRE DE 2004
Primera excepcin preliminar
60. La Corte resumir enseguida los argumentos del Estado, de la Comisin
Interamericana y de los representantes de la presunta vctima y sus familiares res-
pecto de esta excepcin preliminar.
Alegatos del Estado
61. En el escrito de interposicin de excepciones preliminares, contestacin de la
demanda y observaciones al escrito de solicitudes y argumentos, el Estado solicit
a la Corte Interamericana que declare que no tiene competencia para conocer del
presente asunto, en virtud de que los hechos sucedieron y se agotaron fuera del
mbito temporal de su jurisdiccin, de conformidad con el reconocimiento con carc-
ter irretroactivo de su competencia por parte del [Estado] el 16 de diciembre de
1998. Respecto de la interposicin de esta excepcin preliminar, el Estado indic
que:
a) Encuentra su fundamento en el artculo 62 de la Convencin Americana y en
los trminos y el alcance del reconocimiento de la competencia contenciosa de
la Corte Interamericana efectuado por el Estado el 16 de diciembre de 1998.
b) La declaracin de reconocimiento de la competencia contenciosa de la Corte
efectuada por el Estado est condicionada temporalmente a los hechos o a
los actos jurdicos posteriores a la fecha del depsito de [la misma], por lo que
no tendr efectos retroactivos.
c) El reconocimiento de la competencia contenciosa de un rgano jurisdiccional
internacional como la Corte, representa una decisin importante de carcter
voluntario y positivo por parte de los Estados, a efecto de que el sistema de
proteccin primario a cargo de los rganos internos se vea fortalecido con la
posibilidad de plantear quejas ante el sistema interamericano. Por esta razn,
es importante contar con reglas claras y precisas sobre el alcance del someti-
miento de los Estados a dichos procedimientos.
d) La condicin temporal que los Estados pueden fijar a la competencia de un
rgano jurisdiccional internacional tiene, entre sus finalidades principales, la
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 197
de fijar un punto en el tiempo en aras de la certeza y seguridad jurdica que
deben regir e inspirar a todo proceso judicial para la realizacin de justicia.
e) Una interpretacin bona fide de la condicin interpuesta por el Estado en su
declaracin de reconocimiento de la competencia contenciosa de la Corte y el
sentido comn indican que aquella se refiere a los hechos o actos jurdicos
como elementos generadores per se de presuntas violaciones a los derechos
humanos. Esto significa que, en el presente caso, la nica categora de he-
chos o actos sobre los cuales puede la Corte ejercer su competencia conten-
ciosa son los ocurridos despus del 16 de diciembre de 1998 y, nicamente,
si se alegare que dichas actuaciones pueden constituir per se infracciones a
la Convencin Americana.
f) En la tramitacin del presente caso, la Corte debe limitarse al objeto de la
demanda presentada por la Comisin, dentro del margen de los trminos tem-
porales sealados por la declaracin de reconocimiento de la competencia
contenciosa de la Corte, ya que no podra hacerlo fuera de l so pena de incu-
rrir en decisin ultra petita. En ese sentido, la propia Comisin Interamericana
manifest que los hechos ocurridos antes del 16 de diciembre de 1998 se
plantean como antecedentes.
g) El nico acto del que se duele la [Comisin] de los que han tenido lugar des-
pus del 16 de diciembre de 1998 es el recurso extraordinario de nulidad,
denominado reconocimiento de inocencia del inculpado, interpuesto artificio-
samente por los [representantes de la presunta vctima y sus familiares] el 5
de abril de 1999.
h) La Corte Interamericana no puede calificar hechos y actos fuera de la limita-
cin temporal que le impone la fecha del reconocimiento de su competencia
contenciosa por parte del Estado, ni sobre los supuestos efectos de los mis-
mos. La Corte slo podra, en un caso como ste, hacer referencia a tales
hechos de manera descriptiva, y nunca emitir juicios de valor sobre la legali-
dad o ilegalidad de los mismos y, por tanto, acerca de la existencia o no de
una presunta violacin a derechos humanos.
i) Ninguno de los hechos y actos anteriores al 16 de diciembre de 1998 posee
carcter continuado, ni mucho menos permanente o indeterminado, como
pretenden atribuirles la Comisin y los representantes de la presunta vctima
y sus familiares, ya que todos los hechos y actos relevantes ocurrieron y se
agotaron en momentos perfectamente delimitados temporalmente, con ante-
rioridad a dicha fecha. En ese sentido, la detencin cuya legalidad no fue
combatida, la averiguacin previa, el proceso penal en sus dos instancias []
en el que se determin la responsabilidad penal de[l seor Alfonso Martn del
Campo] y el juicio de amparo directo, entre muchos otros, quedan, por su ca-
rcter de hechos y actos anteriores al 16 de diciembre de 1998, fuera de cual-
198 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
quier posibilidad de consideracin, pronunciamiento y decisin de la [] Corte.
Por esta razn, calificar los efectos de dichos hechos, sera extender de facto
la competencia temporal de [] la Corte, dndole efectos retroactivos.
j) Tiene relevancia respecto de la presente excepcin preliminar el criterio sobre
el carcter no continuado que posee per se la privacin de la libertad. Ade-
ms, sta no constituye por su propia existencia una violacin a la Convencin,
por lo cual, para estar en condiciones de calificar sus efectos, la Corte tendra
que determinar si los primeros actos sealados como antecedentes constituye-
ron o no una violacin a los derechos humanos de la presunta vctima.
k) Referirse a las secuelas o las consecuencias de la tortura es diferente a hablar
de una violacin que se comete de manera continuada. Todas las violacio-
nes tienen secuelas y consecuencias, pero esto es completamente diferente a
que una violacin se cometa continuadamente en el tiempo, y
l) La aplicacin en el presente caso de la Convencin Interamericana contra la
Tortura queda, por las razones expuestas, fuera de la competencia de la Corte.
Alegatos de la Comisin
62. La Comisin Interamericana solicit a la Corte que desestime la excepcin
preliminar interpuesta por el Estado y que reafirme su jurisdiccin en el presente
caso. En ese sentido, la Comisin aleg que:
a) El objeto de la demanda presentada en este caso no consiste en que se esta-
blezca la responsabilidad del Estado por la violacin de derechos protegidos
en la Convencin Americana por hechos acaecidos con anterioridad al 16 de
diciembre de 1998, fecha en que Mxico reconoci la competencia contencio-
sa de la Corte Interamericana. Por el contrario, el objeto de la demanda se
contrae a los hechos posteriores al 16 de diciembre de 1998 que han genera-
do responsabilidad internacional del Estado por mantener al seor Martn del
Campo detenido arbitrariamente y rechazar el recurso de reconocimiento de
inocencia interpuesto el 5 de abril de 1999 ante el Tribunal Superior de Justicia
del Distrito Federal, a pesar de las pruebas contundentes de que [] fue obli-
gado a confesar bajo tortura.
b) Conforme a la prctica de los rganos de proteccin de derechos humanos, el
hecho de que un reclamo sea originado en una circunstancia anterior a la
fecha del reconocimiento de su competencia no opera para invalidar dicha
jurisdiccin sobre otros hechos posteriores a la misma.
c) Apartir del reconocimiento de la competencia contenciosa de la Corte, los
actos imputables al Estado deben conformarse a las obligaciones establecidas
en la Convencin Americana y, adems, se hallan plenamente sujetos a la
revisin eventual por parte de la Corte Interamericana.
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 199
d) Los hechos anteriores al reconocimiento de la competencia de la Corte se pre-
sentan como un contexto de referencia en este caso. El Tribunal puede tomar
en cuenta estos hechos, en la medida que sean necesarios para entender la
situacin existente despus del reconocimiento de su competencia y cuando
pueda considerarse que han creado una situacin que se extiende ms all de
dicha fecha.
e) No hay desacuerdo entre el Estado y la Comisin Interamericana sobre la cir-
cunstancia de que la detencin y supuesta confesin del seor Martn del
Campo se produjeron en el mes de mayo de 1992. Tampoco se disputa que
estos hechos tuvieron lugar con anterioridad al depsito del instrumento de
la declaracin de Mxico de sometimiento a la competencia contenciosa de la
Corte Interamericana. Sin embargo, s hay diferencia entre las partes en lo que
respecta a la continuidad de los efectos de estos hechos.
f) La detencin que se produjo como resultado de una confesin arrancada al
seor [Alfonso Martn] del Campo [] mediante tortura y con el asesoramien-
to legal de un licenciado en computacin sigue teniendo efectos hasta la
fecha. En el presente caso, la privacin arbitraria de la libertad personal y
la denegacin de justicia no son violaciones que se consumaron en forma ins-
tantnea.
g) Si bien es cierto que el acto de tortura del que fue objeto el seor Alfonso
Martn del Campo es un acto nico en relacin con el cual no se sostiene que
tenga carcter continuado, las consecuencias de dicho acto y las consiguien-
tes detencin arbitraria y denegacin de justicia tienen un carcter diferente,
ya que afectan al seor Martn del Campo hasta el da de hoy con igual o
mayor intensidad que en el da en que firm la confesin. Las consecuencias
de la tortura no terminan ni se han reparado.
h) La detencin arbitraria es un delito permanente. Este tipo de delitos son de
resultado y suponen el mantenimiento, por la voluntad del autor, de una situa-
cin tpica de cierta duracin. En dichos delitos, el hecho se renueva constan-
temente, no hay intervalo entre las distintas acciones, y lo que perdura es la
consumacin misma. Por esta razn, se seala que la permanencia se refiere
a la accin y no a sus efectos. La accin en este caso comenz el 16 de
diciembre de 1998, da en que Mxico reconoci la competencia contenciosa
de la Corte, pero por el carcter de delito permanente que tiene, para infor-
marse sobre si la detencin del seor Martn del Campo es arbitraria, es nece-
sario tomar en cuenta sus antecedentes. Con esto no se est exigiendo a la
Corte que tenga jurisdiccin ratione temporis sobre hechos anteriores, slo
sobre hechos posteriores.
i) Las autoridades intervinientes en este caso tuvieron varias posibilidades de
reparar la presuntas violaciones y no lo hicieron. Dicha omisin ha persistido
200 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
luego del [reconocimiento] de la competencia contenciosa de la [] Corte [por
parte de Mxico] y se ha renovado durante la presentacin y sustanciacin del
recurso de reconocimiento de inocencia, por lo que se genera la responsabili-
dad internacional del Estado [] en relacin con los hechos de este caso. A
su vez, el rechazo del referido recurso de reconocimiento de inocencia impli-
ca no solamente denegacin de justicia, sino adems la validacin legal de la
declaracin del seor Alfonso Martn del Campo obtenida bajo tortura en la Pro-
curaduraGeneral de Justicia del Distrito Federal, y
j) La Convencin Interamericana contra la Tortura fue ratificada por el Estado el
22 de junio de 1987. Sin embargo, esta normativa no fue aplicada por los ma-
gistrados que intervinieron en el recurso de reconocimiento de inocencia inter-
puesto a favor del seor Alfonso Martn del Campo, dando de nuevo pleno
valor a su confesin obtenida bajo tortura. Asimismo, el Estado sigue faltan-
do a su deber de investigar debidamente y sancionar a todos los responsables
de los hechos de tortura que fueron establecidos por las propias autoridades
mexicanas en perjuicio del seor Martn del Campo.
Alegatos de los representantes de la presunta vctima y sus familiares
63. Los representantes de la presunta vctima y sus familiares solicitaron al Tri-
bunal que se declare competente para conocer los hechos del presente caso. Al res-
pecto, alegaron que:
a) La Corte tiene competencia para conocer de los hechos que sustentan el obje-
to de la demanda de la Comisin, que no es otro que solicitar al Tribunal que
declare que el Estado neg al seor Alfonso Martn del Campo los derechos a
la libertad personal, al debido proceso, a la tutela judicial efectiva, y a la inte-
gridad personal, al mantenerlo detenido arbitrariamente y rechazar el inci-
dente de reconocimiento de inocencia intentado a su favor. Asimismo, los
representantes solicitaron a la Corte que declare que el Estado dio pleno valor
a la confesin del seor Martn del Campo obtenida bajo tortura en contraven-
cin con la prohibicin expresa del artculo 8 de la Convencin Americana y
del artculo 10 de la Convencin Interamericana contra la Tortura, y que no
investig debidamente ni sancion hasta la fecha a todos los responsables de
dichos hechos.
b) En el presente caso existen determinados hechos que claramente entran en
la competencia de la Corte Interamericana, puesto que ocurrieron despus del
16 de diciembre de 1998, fecha en que el Estado reconoci la competencia
contenciosa del Tribunal, a saber: la resolucin del recurso de reconocimiento
de inocencia de 29 de abril de 1999; la decisin de sobreseimiento del juicio
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 201
de amparo de 16 de abril de 2001 y su revisin de 3 de septiembre de 2001;
y el cierre por parte del Ministerio Pblico de la investigacin por los hechos
de la tortura de 6 de junio de 2000, que si bien fue reabierta el 26 de diciem-
bre de 2002, hasta el 27 de abril de 2004 ninguno de los once funcionarios
pblicos denunciados han sido procesados o sancionados penalmente.
c) Los distintos tribunales y rganos internacionales han reconocido que existe
competencia ratione temporis respecto de hechos que, aun cuando sucedie-
ron antes del reconocimiento de la competencia contenciosa del tribunal, se
prolongan en el tiempo, y que son, por tanto, actos ilcitos continuados; o
bien, que existe competencia cuando las consecuencias o efectos de tales vio-
laciones persisten aun despus de efectuado dicho reconocimiento.
d) La Corte es competente para conocer del presente caso respecto de una serie
de hechos que son continuos o, pese a haber ocurrido con anterioridad al
reconocimiento de su competencia contenciosa, sus efectos subsisten hasta
la fecha. Constituyen violaciones continuas: la omisin de investigar seria y
efectivamente la tortura y dems delitos denunciados por la presunta vctima
dos das despus de su detencin, la falta de adecuacin de legislacin y la
prctica mexicana hacia los parmetros internacionales en materia de preven-
cin, investigacin y sancin de la tortura, [la] privacin ilegal y arbitraria de la
libertad [del seor Alfonso Martn del Campo y, por ltimo lugar], las graves
consecuencias que todo lo anterior ha generado sobre la integridad fsica y
psicolgica de [la presunta vctima], as como la integridad personal de su
familia.
e) La detencin del seor Martn del Campo se bas en una confesin obtenida
bajo tortura realizada, adems, sin contar con abogado defensor, y en una
interpretacin errnea del principio de inmediatez procesal. Esta detencin
arbitraria se reafirm[] a travs de la sentencia denegatoria del [recurso de]
reconocimiento de inocencia de 29 de abril de 1999, que hace uso nuevamen-
te del principio de inmediatez procesal.
f) La violacin a la integridad personal que ha sufrido el seor Alfonso Martn del
Campo debe ser abordada desde la perspectiva de los efectos continuados.
Los actos de los cuales se valieron los funcionarios policiales del Estado el 30
de mayo de 1992 para torturarlo fueron instantneos, pero sus efectos y con-
secuencias siguen presentes. En este sentido, es fundamental que la Corte
tenga en cuenta las secuelas de la tortura que el seor Alfonso Martn del
Campo fue y contina siendo vctima, en tanto son consecuencias directas de
la violacin por parte de agentes estatales cometidas con anterioridad al reco-
nocimiento de la competencia de la Corte. Sin embargo, los efectos que
puede dejar la tortura en una persona son cuestiones de fondo, y si estas
202 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
secuelas o efectos son atribuibles directamente al Estado, slo puede ser
determinado luego de un conocimiento completo del caso, y
g) Los hechos que se denuncian en este caso se perpetraron cuando la Conven-
cin Americana y la Convencin Interamericana contra la Tortura eran derecho
positivo para el Estado, y por tanto, tena la obligacin de garantizar el goce
de los derechos y libertades consagrados en ambos instrumentos.
Consideraciones de la Corte
64. El Estado interpuso, en primer lugar, la excepcin preliminar de incompeten-
cia ratione temporis de la Corte Interamericana, para que en el presente caso no se
conozcan los hechos anteriores a la fecha en que reconoci la competencia conten-
ciosa del Tribunal.
65. La excepcin preliminar fue interpuesta por el Estado con fundamento en el
texto de su reconocimiento de la jurisdiccin obligatoria de la Corte, presentada al
Secretario General de la OEAel 16 de diciembre de 1998, que textualmente dice:
1. Los Estados Unidos Mexicanos reconocen como obligatoria de pleno derecho, la
competencia contenciosa de la Corte Interamericana de Derechos Humanos, so-
bre los casos relativos a la interpretacin o aplicacin de la Convencin Americana
sobre Derechos Humanos, de conformidad con el artculo 62.1 de la misma, a
excepcin de los casos derivados de la aplicacin del artculo 33 de la Constitucin
Poltica de los Estados Unidos Mexicanos.
2. La aceptacin de la competencia contenciosa de la Corte Interamericana de
Derechos Humanos solamente ser aplicable a los hechos o a los actos jurdicos
posteriores a la fecha del depsito de esta declaracin, por lo que no tendr efec-
tos retroactivos.
3. La aceptacin de la competencia contenciosa de la Corte Interamericana de Dere-
chos Humanos se hace con carcter general y continuar en vigor hasta un ao
despus de la fecha en que los Estados Unidos Mexicanos notifiquen que la han
denunciado.
66. Esta declaracin fue hecha por el Estado segn el artculo 62 de la Con-
vencin Americana que dispone:
1. Todo Estado parte puede, en el momento del depsito de su instrumento de ratifi-
cacin o adhesin de esta Convencin, o en cualquier momento posterior, decla-
rar que reconoce como obligatoria de pleno derecho y sin convencin especial, la
competencia de la Corte sobre todos los casos relativos a la interpretacin o apli-
cacin de esta Convencin.
2. La declaracin puede ser hecha incondicionalmente, o bajo condicin de reciproci-
dad, por un plazo determinado o para casos especficos. Deber ser presentada al
Secretario General de la Organizacin, quien transmitir copias de la misma a los
otros Estados miembros de la Organizacin y al Secretario de la Corte.
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 203
3. La Corte tiene competencia para conocer de cualquier caso relativo a la interpre-
tacin y aplicacin de las disposiciones de esta Convencin que le sea sometido,
siempre que los Estados parte en el caso hayan reconocido o reconozcan dicha
competencia, ora por declaracin especial, como se indica en los incisos anterio-
res, ora por convencin especial.
67. Con fundamento en dicha declaracin el Estado sostiene que en el presente
caso los nicos actos o hechos que el Tribunal es competente para conocer, son los
ocurridos despus del 16 de diciembre de 1998 y solamente en caso de que se ale-
gare que dichas actuaciones pueden constituir per se infracciones a la Convencin.
68. Es conveniente, previamente al anlisis de la excepcin preliminar, que la
Corte reitere algunas reglas de Derecho internacional sobre la materia, tal y como lo
hizo al dictar sentencia sobre excepciones preliminares en el caso Cantos en el ao
2001. En dicha sentencia la Corte seal que:
34. En este sentido, resulta claro del texto de la Convencin que un Estado puede ser
parte en ella y reconocer o no la competencia obligatoria de la Corte. El artculo
62 de la Convencin utiliza el verbo puede para significar que el reconocimiento
de la competencia es facultativo. Hay que subrayar tambin que la Convencin
crea obligaciones para los Estados. Estas obligaciones son iguales para todos los
Estados parte, es decir, vinculan de la misma manera y con la misma intensidad
tanto a un Estado parte que ha reconocido la competencia obligatoria de la Corte
como a otro que no lo ha hecho. Adems, es preciso distinguir entre reservas a
la Convencin y reconocimiento de la competencia de la Corte. Este ltimo es
un acto unilateral de cada Estado condicionado por los trminos de la propia
Convencin Americana como un todo y, por lo tanto, no est sujeta a reservas. Si
bien alguna doctrina habla de reservas al reconocimiento de la competencia de
un tribunal internacional, se trata, en realidad, de limitaciones al reconocimiento
de esa competencia y no tcnicamente de reservas a un tratado multilateral.
35. Al codificar el derecho general sobre el tema, el artculo 28 de la Convencin de
Viena sobre el Derecho de los Tratados establece que:
Las disposiciones de un tratado no obligarn a una parte respecto de ningn acto
o hecho que haya tenido lugar con anterioridad a la fecha de entrada en vigor del
tratado para esa parte ni de ninguna situacin que en esa fecha haya dejado de
existir, salvo que una intencin diferente se desprenda del tratado o conste de otro
modo.
69. Adems, la Corte, como rgano jurisdiccional, tiene el poder inherente a sus
atribuciones de determinar el alcance de su propia competencia (comptence de la
comptence/Kompetenz-Kompetenz), y que los instrumentos de reconocimiento de
la clusula facultativa de la jurisdiccin obligatoria presuponen la admisin, por los
Estados que la presenten, de la potestad de la Corte para resolver cualquier contro-
versia relativa a su jurisdiccin.
204 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
70. Debe sealarse que, en el caso de Mxico, ste reconoci la competencia
contenciosa de la Corte el 16 de diciembre de 1998, en el entendido de que confor-
me a la dispuesto en el artculo 62 de la Convencin Americana, ella solamente ser
aplicable a los hechos o a los actos jurdicos posteriores a la fecha del depsito de
[la] declaracin, por lo que no tendr efectos retroactivos.
71. Este Tribunal observa tambin que la Comisin Interamericana seal que el
objeto de su demanda no consista en establecer la responsabilidad internacional del
Estado por violacin a la Convencin Americana por hechos acaecidos con anterio-
ridad a la fecha en que Mxico reconoci la competencia contenciosa de la Corte y
que, por el contrario, el objeto de la demanda se contrae a los hechos posteriores
al 16 de diciembre de 1998. Los representantes de la presunta vctima y sus fami-
liares indicaron que en el presente caso existen determinados hechos que clara-
mente entran en la competencia de la Corte Interamericana, puesto que ocurrieron
despus del 16 de diciembre de 1998.
72. Adems, la Comisin Interamericana aleg el carcter continuo o permanen-
te de la detencin arbitraria y de la denegacin de justicia que presuntamente afec-
tan al seor Martn del Campo. Por su parte, los representantes alegaron que la
supuesta privacin ilegal y arbitraria de la libertad del seor Alfonso Martn del
Campo, la omisin de investigar la tortura, la falta de adecuacin de la legislacin y
la prctica hacia los parmetros internacionales en materia de prevencin, investiga-
cin y sancin de la tortura tienen carcter continuo. Asu vez, los representantes
sealaron que la afectacin en la integridad fsica y psicolgica de la presunta vcti-
ma, as como la integridad personal de su familia, tendran que ser analizados desde
la perspectiva de los efectos continuados.
73. Con base en las anteriores consideraciones, tanto la Comisin Interameri-
cana como los representantes de la presunta vctima y sus familiares sealaron que
los hechos acaecidos con anterioridad a la fecha de reconocimiento de la competen-
cia de la Corte deben ser considerados como contexto de referencia en este caso
y, por tanto, tomados en cuenta por este Tribunal al momento de decidir sobre el
fondo del caso.
74. Por su parte, el Estado indic, inter alia, que ninguno de los hechos y actos
anteriores al 16 de diciembre de 1998 posee carcter continuado ni permanente, ya
que todos ocurrieron y se agotaron en momentos perfectamente delimitados tem-
poralmente, con anterioridad a dicha fecha, por lo que conocer los efectos de
dichos hechos, sera extender la competencia de la Corte retroactivamente.
75. Al examinar los hechos expuestos en los alegatos de las partes, esta Corte
observa que no existe desacuerdo entre el Estado, la Comisin y los representantes
de la presunta vctima y sus familiares al afirmar que aquellos hechos del presente
caso posteriores al 16 de diciembre de 1998 pueden caer bajo la competencia ratio-
ne temporis del Tribunal. En particular, el Estado enfatiz que dichos hechos slo
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 205
podran ser analizados en su individualidad y compatibilidad per se con la Conven-
cin Americana.
76. La discrepancia radica en que la Comisin y los representantes de la presun-
ta vctima y sus familiares alegaron que la Corte tiene competencia para conocer de
la violacin de ciertos derechos en perjuicio del seor Alfonso Martn del Campo
derivada de supuestos hechos que ocurrieron o tuvieron origen con anterioridad al
16 de diciembre de 1998 y se mantienen a la fecha, y que por ello entraan violacio-
nes de carcter continuo o permanente.
77. Enseguida, la Corte debe mostrar las razones, al determinar el alcance de su
competencia en este caso, de si acepta y acoge las razones aducidas por la
Comisin y los representantes de la presunta vctima y sus familiares en el sentido
de que algunos de los hechos o actos ocurridos con anterioridad al 16 de diciembre
de 1998 poseen carcter continuo o permanente, o tienen efectos continuos.
78. La Corte debe determinar si el supuesto delito de tortura alegado por la
Comisin Interamericana y los representantes de la presunta vctima y sus familia-
res es un delito de ejecucin instantnea o un delito de ejecucin continua o perma-
nente. Cada acto de tortura se ejecuta o consume en s mismo, y su ejecucin no se
extiende en el tiempo, por lo que el acto o actos de tortura alegados en perjuicio del
seor Martn del Campo quedan fuera de la competencia de la Corte por ser un deli-
to de ejecucin instantneo y haber supuestamente ocurrido antes del 16 de diciem-
bre de 1998. Asimismo, las secuelas de la tortura, alegadas por los representantes
de la presunta vctima y sus familiares, no equivalen a un delito continuo. Cabe
sealar que la Corte ha reiterado en su jurisprudencia constante su rechazo absolu-
to a la tortura y el deber de los Estados parte de investigar, procesar y sancionar a
los responsables de la misma.
79. Es necesario que el Tribunal seale con toda claridad sobre esta materia que
si el delito alegado fuera de ejecucin continua o permanente, la Corte tendra com-
petencia para pronunciarse sobre los actos o hechos ocurridos con posterioridad al
reconocimiento de la jurisdiccin de la Corte. Pero en un caso como el presente, el
supuesto delito causa de la violacin alegada (tortura) fue de ejecucin instantnea,
ocurri y se consum antes del reconocimiento de la competencia contenciosa. En
lo que atae a la investigacin de dicho delito, la misma se produjo y se reabri en
varias ocasiones. Ello ocurri con posterioridad al reconocimiento de competencia
contenciosa de la Corte, pero ni la Comisin ni los representantes de la presunta vc-
tima han aportado elementos sobre afectaciones ocurridas que permitan identificar
violaciones especficas al debido proceso sobre las cuales la Corte hubiera podido
conocer.
80. Tampoco puede conocer la Corte sobre ninguno de los hechos relativos al
proceso penal que se sigui en la jurisdiccin interna en contra del seor Alfonso
Martn del Campo, incluidas la presunta detencin y privacin de libertad arbitrarias
206 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
y la alegada denegacin de justicia, ya que el trmite ordinario del mismo finaliz con
la decisin de 9 de febrero de 1998 de la Primera Sala de la Suprema Corte de
Justicia que resolvi desechar por improcedente el recurso de revisin interpuesto
por el seor Martn del Campo el 19 de enero de 1998 contra la sentencia del Cuarto
Tribunal Colegiado en Materia Penal del Primer Circuito del Distrito Federal de 2 de
diciembre de 1997 (supra, prr. 58.1.20).
81. El recurso de reconocimiento de inocencia que interpuso el seor Martn del
Campo ante la Dcimo Sptima Sala Penal del Tribunal Superior de Justicia del Dis-
trito Federal, el 5 de abril de 1999, con posterioridad al reconocimiento de la compe-
tencia contenciosa de la Corte por parte de Mxico el 16 de diciembre de 1998, es
un recurso de naturaleza extraordinaria, por lo que al reconocer Mxico la compe-
tencia obligatoria del Tribunal, el proceso penal ordinario haba finalizado (supra,
prr. 58.1.24 y 25).
82. Pese a que la Comisin y los representantes de la presunta vctima alegaron
la supuesta violacin al debido proceso en el rechazo al recurso de reconocimiento
de inocencia, la Corte constata que en realidad lo que se objeta no atae a la trami-
tacin de este recurso en s, sino que se refiere al resultado del mismo. La Comisin
y los representantes de la presunta vctima alegan que al declarar infundado dicho
recurso se mantuvieron los efectos de una confesin supuestamente obtenida bajo
tortura. Los tribunales nacionales estimaron, sin embargo, que la sentencia se basa-
ba, adems de la confesin, en otras pruebas (supra, prr. 58.1.15). La Corte no
tiene competencia para revisar esta decisin, a menos que se alegue un incumpli-
miento especfico de las normas del debido proceso en la tramitacin de dicho recur-
so, lo que no se hizo por la Comisin ni por los representantes de la presunta
vctima.
83. La decisin que ahora pronuncia la Corte no juzga en lo absoluto acerca de
la existencia o inexistencia de tortura contra el seor Alfonso Martn del Campo, sino
se sustenta nica y exclusivamente en consideraciones jurdicas derivadas de las
reglas sobre competencia del Tribunal, cuya inobservancia implicara exceso en el
ejercicio de facultades acotadas por la Convencin y generara inseguridad jurdica.
84. Al ejercer la funcin de proteccin que le atribuye la Convencin Americana,
la Corte busca un justo equilibrio entre los imperativos de proteccin, las considera-
ciones de equidad y de seguridad jurdica, como se desprende claramente de la
jurisprudencia constante del Tribunal.
85. En razn de lo anterior, la Corte estima que debe aplicarse el principio de la
irretroactividad de las normas internacionales consagrado en la Convencin de Viena
sobre el Derecho de los Tratados y en el derecho internacional general, y de acuer-
do con los trminos en que Mxico reconoci la competencia contenciosa de la Corte,
acoge la excepcin preliminar ratione temporis interpuesta por el Estado para que la
Corte no conozca supuestas violaciones a la Convencin Americana ni a la Con-
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 207
vencin Interamericana contra la Tortura ocurridas antes del 16 de diciembre de 1998
(supra, prr. 57) y declara, en consecuencia, que no le compete a la Corte analizar la
segunda excepcin preliminar.
Comentarios
Estos casos establecen la regla general de que las conductas presuntamente vio-
latorias de derechos humanos que tengan naturaleza continua o permanente se
siguen ejecutando a travs del tiempo. Consecuentemente, como se ilustra en
ambos casos, estos se cometen tanto antes como despus de la entrada en vigor
de la jurisdiccin de la Corte Interamericana.
En el caso Martn de Campo se hace una aclaracin importante, pues se distin-
gue entre la comisin de la violacin y los efectos de la misma. As pues, debe aten-
derse a la conducta misma, mas no a sus efectos para determinar la naturaleza
jurdica de la violacin y, por ende, el tiempo de su comisin; as en los casos con-
cretos se determin que la tortura es una violacin instantnea y la desaparicin for-
zada es una violacin continua. Tambin de la sentencia del caso Blake se infiere
que la privacin ilegal de la libertad y la muerte deben ser consideradas como viola-
ciones instantneas, como se indica en el prrafo 33.
No resulta difcil trasladar los conceptos de conductas instantneas y perma-
nentes al contexto de la Corte Penal Internacional, ya que estos conceptos surgie-
ron de hecho en el Derecho penal, por lo que resultan plenamente aplicables. Sin
embargo, debemos tener consideracin por el pie de pgina nmero 24 que se
encuentra en los Elementos de los crmenes, el cual textualmente seala con rela-
cin a la desaparicin forzada: El crimen ser de la competencia de la Corte ni-
camente si el ataque indicado en los elementos 7 y 8 se produjo despus de la
entrada en vigor del Estatuto. Si tomamos en cuenta que los elementos a los que
se hace referencia se refieren al ataque generalizado o sistemtico del cual debe for-
mar parte la desaparicin y el conocimiento del mismo, se elimina la posibilidad de
que alguna desaparicin forzada que se haya comenzado con anterioridad a la
entrada en vigor del Estatuto de Roma sea materia de la competencia de la Corte
Penal Internacional, lo que equivale a la inaplicabilidad del caso Blake.
Preguntas
1. Adems de la desaparicin forzada entendida como un crimen de lesa huma-
nidad qu otros delitos continuos reconoce el Estatuto de Roma?
2. Sera aplicable por analoga la regla de exclusin de la competencia enuncia-
da en el mencionado pie de pgina 24 a estas conductas?
208 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Valoracin de Pruebas
CASOGODNEZ CRUZ, SERIE C, NO. 5
SENTENCIADE 20 DE ENERODE 1989
VII
128. Antes de examinar las pruebas recibidas, la Corte debe comenzar por pre-
cisar algunas cuestiones relacionadas con la carga de la prueba y los criterios gene-
rales que orientan su valoracin y la determinacin de los hechos probados en el
presente juicio.
129. Dado que la Comisin es quien demanda al Gobierno por la desaparicin de
Sal Godnez a ella corresponde, en principio, la carga de la prueba de los hechos
en que su demanda se funda.
130. El argumento de la Comisin se basa en que una poltica de desapariciones,
auspiciada o tolerada por el Gobierno, tiene como verdadero propsito el encubri-
miento y la destruccin de la prueba relativa a las desapariciones de los individuos
objeto de la misma. Cuando la existencia de tal prctica o poltica haya sido proba-
da, es posible, ya sea mediante prueba circunstancial o indirecta, o ambas, o por
inferencias lgicas pertinentes, demostrar la desaparicin de un individuo concreto,
que de otro modo sera imposible, por la vinculacin que esta ltima tenga con la
prctica general.
131. El Gobierno no objet el enfoque propuesto por la Comisin. Sin embargo,
argument que no fue probada la existencia de una prctica de desapariciones en
Honduras ni la participacin de autoridades hondureas en la supuesta desaparicin
de Sal Godnez.
132. La Corte no encuentra ninguna razn para considerar inadmisible el enfoque
adoptado por la Comisin. Si se puede demostrar que existi una prctica guberna-
mental de desapariciones en Honduras llevada a cabo por el Gobierno o, al menos,
tolerada por l y si la desaparicin de Sal Godnez se puede vincular con ella, las
denuncias hechas por la Comisin habran sido probadas ante la Corte, siempre y
cuando los elementos de prueba aducidos en ambos puntos cumplan con los crite-
rios de valoracin requeridos en casos de este tipo.
133. La Corte debe determinar cules han de ser los criterios de valoracin de las
pruebas aplicables en este caso. Ni la Convencin ni el Estatuto de la Corte o su
Reglamento tratan esta materia. Sin embargo, la jurisprudencia internacional ha sos-
tenido la potestad de los tribunales para evaluar libremente las pruebas, aunque ha
evitado siempre suministrar una rgida determinacin del quantum de prueba nece-
sario para fundar el fallo (Cfr. Corfu Channel, Merits, Judgment I.C.J. Reports 1949;
Military and Paramilitary Activities in and against Nicaragua (Nicaragua v. United
States of America), Merits, Judgment, I.C.J. Reports 1986, prrs. 29-30 y 59-60).
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 209
134. Para un tribunal internacional, los criterios de valoracin de la prueba son
menos formales que en los sistemas legales internos. En cuanto al requerimiento de
prueba, esos mismos sistemas reconocen gradaciones diferentes que dependen
de la naturaleza, carcter y gravedad del litigio.
135. La Corte no puede ignorar la gravedad especial que tiene la atribucin a un
Estado Parte en la Convencin del cargo de haber ejecutado o tolerado en su terri-
torio una prctica de desapariciones. Ello obliga a la Corte a aplicar una valoracin
de la prueba que tenga en cuenta este extremo y que, sin perjuicio de lo ya dicho,
sea capaz de crear la conviccin de la verdad de los hechos alegados.
136. La prctica de los tribunales internacionales e internos demuestra que la
prueba directa, ya sea testimonial o documental, no es la nica que puede legtima-
mente considerarse para fundar la sentencia. La prueba circunstancial, los indicios
y las presunciones, pueden utilizarse, siempre que de ellos puedan inferirse conclu-
siones consistentes sobre los hechos.
137. La prueba indiciaria o presuntiva resulta de especial importancia cuando se
trata de denuncias sobre la desaparicin, ya que esta forma de represin se carac-
teriza por procurar la supresin de todo elemento que permita comprobar el secues-
tro, el paradero y la suerte de las vctimas.
138. El procedimiento ante la Corte, como tribunal internacional que es, presen-
ta particularidades y carcter propios por lo cual no le son aplicables, automtica-
mente, todos los elementos de los procesos ante tribunales internos.
139. Esto, que es vlido en general en los procesos internacionales, lo es ms
an en los referentes a la proteccin de los derechos humanos.
140. En efecto, la proteccin internacional de los derechos humanos no debe
confundirse con la justicia penal. Los Estados no comparecen ante la Corte como
sujetos de accin penal. El Derecho internacional de los derechos humanos no tiene
por objeto imponer penas a las personas culpables de sus violaciones, sino ampa-
rar a las vctimas y disponer la reparacin de los daos que les hayan sido causados
por los Estados responsables de tales acciones.
141. Adiferencia del Derecho penal interno, en los procesos sobre violaciones de
derechos humanos, la defensa del Estado no puede descansar sobre la imposibili-
dad del demandante de allegar pruebas que, en muchos casos, no pueden obtener-
se sin la cooperacin del Estado.
142. Es el Estado quien tiene el control de los medios para aclarar hechos ocu-
rridos dentro de su territorio. La Comisin, aunque tiene facultades para realizar
investigaciones, en la prctica depende, para poder efectuarlas dentro de la jurisdic-
cin del Estado, de la cooperacin y de los medios que le proporcione el Gobierno.
143. Ya que el Gobierno solamente present algunas pruebas documentales rela-
cionadas con sus objeciones preliminares pero no sobre el fondo, la Corte debe
210 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
establecer sus conclusiones prescindiendo del valioso auxilio de una participacin
ms activa de Honduras, que le hubiera significado, por lo dems, proveer adecua-
damente a su defensa.
144. La forma en que la defensa ha sido conducida habra podido bastar para que
muchos de los hechos afirmados por la Comisin se tuvieran vlidamente por cier-
tos, sin ms, en virtud del principio de que, salvo en la materia penal que no tiene
que ver en el presente caso, como ya se dijo (supra, 140-141), el silencio del
demandado o su contestacin elusiva o ambigua pueden interpretarse como acep-
tacin de los hechos de la demanda, por lo menos mientras lo contrario no aparez-
ca de los autos o no resulte de la conviccin judicial. La Corte, sin embargo, trat de
suplir esas deficiencias procesales, admitiendo todas las pruebas que le fueron pro-
puestas, aun en forma extempornea, y ordenando de oficio algunas otras. Esto, por
supuesto, sin renunciar a sus potestades discrecionales para apreciar el silencio o
la inercia de Honduras ni a su deber de valorar la totalidad de los hechos.
145. La Comisin, sin perjuicio de haber utilizado otros elementos de prueba, apli-
c, en el trmite ante ella, el artculo 42 de su Reglamento, que dice:
Se presumirn verdaderos los hechos relatados en la peticin y cuyas partes pertinen-
tes hayan sido transmitidas al Gobierno del Estado aludido si, en el plazo mximo fija-
do por la Comisin de conformidad con el artculo 34, prrafo 5, dicho Gobierno no
suministrare la informacin correspondiente, siempre y cuando de otros elementos de
conviccin no resultare una conclusin diversa.
Pero, como la aplicacin de esta presuncin legal que tuvo lugar en el trmite
ante la Comisin no ha sido discutida en el proceso y el Gobierno, por su parte, par-
ticip plenamente en el mismo, es irrelevante tratarla aqu.
VIII
146. En el presente caso la Corte tiene por buenos los documentos presentados
por la Comisin y por el Gobierno, que por lo dems no fueron controvertidos ni obje-
tados, salvo en cuanto al documento irregular y sin firma que se dice otorgado bajo
juramento por Francisco Berros en febrero de 1984, al cual no puede atribuirse valor
probatorio autnomo, ni como documento por su misma irregularidad, ni como testi-
monio porque no se rindi en audiencia ni fue controvertido por las partes. Nada
obsta, empero, a que pueda apreciarse como indicio en el conjunto de stos y de
conformidad con los criterios expuestos en los prrafos 134 y siguientes.
147. Respecto de los testimonios presentados por la Comisin, en el curso de las
audiencias, el Gobierno recus testigos con base en el artculo 37 del Reglamento.
En la resolucin de 6 de octubre de 1987, mediante la cual se rechaz una recusa-
cin, la Corte afirm lo siguiente:
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 211
b) Que la recusacin planteada se refiere, ms bien, a circunstancias que el Gobierno
seala en las cuales su testimonio (el testigo recusado) podra no ser objetivo.
c) Que corresponde a la Corte, al dictar sentencia, definir sobre el valor que tenga
una prueba presentada ante ella.
d) Que son los hechos apreciados por la Corte y no los medios utilizados para pro-
barlos, dentro de un proceso, los que la pueden llevar a establecer si hay una viola-
cin de los derechos humanos contenidos en la Convencin.
f) Que est en las partes, en el curso del proceso, demostrar que lo afirmado por un
testigo no corresponde a la verdad.
148. En los contrainterrogatorios los abogados del Gobierno pretendieron sea-
lar la eventual falta de objetividad de algunos testigos por razones ideolgicas, de
origen o nacionalidad, o de parentesco o atribuyndoles inters en perjudicar a
Honduras, llegando, incluso, a insinuar que testimoniar en estos procesos contra el
Estado podra constituir una deslealtad hacia su pas. Igualmente se invoc la cir-
cunstancia de que unos testigos tuvieran antecedentes penales o estuvieran some-
tidos a juicio como fundamento de su falta de idoneidad para comparecer ante la
Corte (supra 91, 95, 97, 99 y 108).
149. Algunas circunstancias pueden, ciertamente, condicionar el apego a la ver-
dad de un testigo. En este sentido, la Corte no puede desentenderse de que todos
los testigos sobre el hecho concreto de la desaparicin de Sal Godnez estuvieran
vinculados a la vctima por lazos familiares muy estrechos. El Gobierno, sin embar-
go, no demostr con hechos concretos que los testigos hubieran faltado a la verdad,
sino que se limit a hacer observaciones de carcter general sobre la supuesta falta
de idoneidad o imparcialidad de los mismos, que no son suficientes para desvirtuar
testimonios coincidentes y contestes en lo fundamental, por lo cual el juzgador no
puede desecharlos.
150. Por otra parte, algunos de los sealamientos del Gobierno carecen de funda-
mentacin en el mbito de la proteccin de los derechos humanos. No es admisible
que se insine que las personas que, por cualquier ttulo, acuden al sistema inter-
americano de proteccin a los derechos humanos estn incurriendo en deslealtad
hacia su pas, ni que pueda extraerse de este hecho cualquier sancin o consecuen-
cia negativa. Los derechos humanos representan valores superiores que no nacen
del hecho de ser nacional de determinado Estado, sino que tienen como fundamen-
to los atributos de la persona humana (Declaracin Americana de los Derechos y
Deberes del Hombre, Considerando y Convencin Americana, Prembulo). Muy por
el contrario, los sistemas internacionales de proteccin a los derechos humanos se
basan en el supuesto de que el Estado est al servicio de la comunidad y no a la
inversa. Es la violacin de los derechos humanos la que representa una conducta
sancionable pero jams podr decirse lo mismo de acudir a los sistemas internacio-
nales de proteccin o de contribuir a que stos puedan aplicar el derecho.
212 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
151. Tampoco es sustentable que la circunstancia de tener antecedentes pena-
les o procesos pendientes sea por s sola suficiente para negar la idoneidad de los
testigos para deponer ante la Corte. Tal como lo decidi la Corte en el presente caso
por resolucin de 6 de octubre de 1987,
(e)s contradictorio, dentro de la Convencin Americana sobre Derechos Humanos,
negar a priori a un testigo, por la razn de que est procesado o incluso haya sido con-
denado en el orden interno, la posibilidad de declarar sobre hechos materia de un pro-
ceso sometido a la Corte, incluso si tal proceso se refiere a materias que lo afecten.
152. A un gran nmero de recortes de prensa aportados por la Comisin no
puede drseles el carcter de prueba documental propiamente dicha. Muchos de
ellos, sin embargo, constituyen la manifestacin de hechos pblicos y notorios que,
como tales, no requieren en s mismos de prueba; otros tienen valor, como ha sido
reconocido por la jurisprudencia internacional (Military and Paramilitary Activities in
and against Nicaragua, supra 133, prrs. 62-64) en cuanto reproducen textualmen-
te declaraciones pblicas, especialmente de altos funcionarios de las Fuerzas
Armadas, del Gobierno o de la propia Corte Suprema de Justicia de Honduras, como
algunas emanadas del Presidente de esta ltima; finalmente, otros tienen importan-
cia en su conjunto en la medida en que corroboran los testimonios recibidos en el
proceso respecto de las desapariciones y la atribucin de esos hechos a las autori-
dades militares o policiales de este pas.
CASOPANIAGUAMORALES Y OTROS, SERIE C, NO. 37
SENTENCIADEL 8 DE MARZODE 1998
VIII
Valoracin de la prueba
69. Previamente al examen de las pruebas recibidas, la Corte precisar los crite-
rios generales sobre valoracin de la prueba en este caso, la mayora de los cuales
han sido desarrollados por la jurisprudencia de este Tribunal.
70. En un tribunal internacional como es la Corte, cuyo fin es la proteccin de los
derechos humanos, el procedimiento reviste particularidades propias que le diferen-
cian del proceso de derecho interno. Aqul es menos formal y ms flexible que ste,
sin por ello dejar de cuidar la seguridad jurdica y el equilibrio procesal de las partes.
71. Por otro lado, es necesario tener presente que la proteccin internacional de
los derechos humanos no debe confundirse con la justicia penal. En los casos en
que los Estados comparecen ante el Tribunal no lo hacen como sujetos en un pro-
ceso penal, pues la Corte no impone penas a las personas culpables de violar los
derechos humanos. La funcin de sta es proteger a las vctimas y determinar la
reparacin de los daos ocasionados por los Estados responsables de tales accio-
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 213
nes (caso Velsquez Rodrguez, Sentencia de 29 de julio de 1988. Serie C, No. 4,
prr. 134; caso Surez Rosero, Sentencia de 12 de noviembre de 1997. Serie C, No.
35, prr. 37).
72. Adems de la prueba directa, sea testimonial, pericial o documental, los tribu-
nales internacionales tanto como los internos pueden fundar la sentencia en la
prueba circunstancial, los indicios y las presunciones siempre que de ellos puedan
inferirse conclusiones slidas sobre los hechos. Al respecto, ya ha dicho la Corte que
en ejercicio de su funcin jurisdiccional, tratndose de la obtencin y valoracin de las
pruebas necesarias para la decisin de los casos que conocen puede, en deter-
minadas circunstancias, utilizar tanto las pruebas circunstanciales como los indicios o
las presunciones como base de sus pronunciamientos, cuando de aqullas puedan
inferirse conclusiones consistentes sobre los hechos (caso Gangaram Panday,
Sentencia de 21 de enero de 1994. Serie C, No. 16, prr. 49; ver tambin caso Loayza
Tamayo, Sentencia de 17 de septiembre de 1997. Serie C, No. 33, prr. 42; caso Cas-
tillo Pez, Sentencia de 3 de noviembre de 1997. Serie C, No. 34, prr. 39; caso Blake,
Sentencia de 24 de enero de 1998. Serie C, No. 36, prr. 49).
73. En el presente caso la Corte, con amplitud de criterio, admiti la mayora de
las pruebas documental, testimonial y pericial que le fueron ofrecidas por las
partes; inclusive, orden de oficio algunos elementos probatorios que consider
necesarios. Aquellos que le fueron presentados por el Estado de manera extempo-
rnea y sin justificacin, fueron rechazados en razn de claras disposiciones regla-
mentarias (artculo 43 del Reglamento).
74. Respecto de la objecin que, por diversas razones, hiciera el Estado de algu-
nos testigos y peritos, la prctica constante de esta Corte, a diferencia de los tri-
bunales nacionales, ha sido la de recibir las declaraciones y dictmenes, dejando a
salvo su valoracin definitiva en la etapa procesal correspondiente.
75. En relacin con los documentos de prensa, si bien no tienen el carcter de
prueba documental, tienen importancia en cuanto sean la manifestacin de hechos
pblicos y notorios, y en la medida que corroboren los testimonios recibidos en el
proceso respecto de las circunstancias de las detenciones y muertes de las vctimas.
76. En conclusin, todo tribunal interno o internacional debe estar consciente que
una adecuada valoracin de la prueba segn la regla de la sana crtica permitir a
los jueces llegar a la conviccin sobre la verdad de los hechos alegados.
[...]
X
Imputabilidad
90. En la presente Sentencia esta Corte debe decidir si los hechos demostrados
son o no imputables al Estado, lo cual exige un examen detenido respecto de las
214 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
condiciones en las cuales un determinado acto u omisin que lesione uno o ms de
los derechos consagrados por la Convencin Americana, puede ser atribuido a un
Estado parte y, en consecuencia, comprometer su responsabilidad segn las reglas
del Derecho internacional.
91. Para establecer que se ha producido una violacin de los derechos consagra-
dos en la Convencin, no se requiere determinar, como ocurre en el derecho penal
interno, la culpabilidad de sus autores o su intencionalidad y tampoco es preciso
identificar individualmente a los agentes a los cuales se atribuye los hechos violato-
rios. Es suficiente la demostracin de que ha habido apoyo o tolerancia del poder
pblico en la infraccin de los derechos reconocidos en la Convencin. Adems,
tambin se compromete la responsabilidad internacional del Estado cuando ste no
realice las actividades necesarias, de acuerdo con su derecho interno, para identifi-
car y, en su caso, sancionar a los autores de las propias violaciones.
CASOVILLAGRNMORALES Y OTROS, SERIE C, NO. 63
SENTENCIADE 19 DE NOVIEMBRE DE 1999
VI
Valoracin de la prueba
67. En este caso el Estado no controvirti directamente los hechos alegados por
la Comisin ni las imputaciones de violacin de los artculos 7, 4 y 5 de la Conven-
cin Americana y de los artculos 1, 6 y 8 de la Convencin contra la Tortura. Tanto
en la contestacin de la demanda como en los alegatos finales Guatemala concen-
tr su defensa en el argumento de que los hechos del caso haban sido investiga-
dos por los tribunales internos, los cuales haban emitido al respecto un conjunto de
decisiones incluida una sentencia de la Corte Suprema que no pueden ser dis-
cutidas por otros rganos pblicos, en virtud del principio de la independencia de la
judicatura.
68. Al respecto, la Corte considera, como ya lo ha hecho en otros casos, que
cuando el Estado no contesta la demanda de manera especfica, se presumen como
verdaderos los hechos sobre los cuales guard silencio, siempre que de las pruebas
existentes se puedan inferir conclusiones consistentes sobre los mismos. No obstan-
te, la Corte proceder a examinar y valorar el conjunto de los elementos que confor-
man el acervo probatorio del caso.
69. La Corte fallar el presente caso basndose tanto en pruebas directas tes-
timonial, pericial o documental, inter alia como indirectas y, dado que la pondera-
cin y aprovechamiento de estas ltimas ofrece complejidad, el Tribunal estima
pertinente dejar sentados ciertos criterios sobre el particular. Al igual que los tribuna-
les internos, la Corte tambin puede fundamentar sus sentencias en pruebas indirec-
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 215
tas como las pruebas circunstanciales, los indicios y las presunciones cuando
son coherentes, se confirman entre s y permiten inferir conclusiones slidas sobre
los hechos que se examinan.
70. En casos anteriores al presente, la Corte concedi valor indiciario o circuns-
tancial a los informes policiales previos a la investigacin judicial, porque stos con-
tenan interrogatorios, declaraciones, descripciones de lugares y hechos y registro
de los resultados de prcticas de ley como las relativas al levantamiento de cadve-
res de las vctimas, que permitan llegar a formarse, en unin con elementos proba-
torios concurrentes, una conviccin bien fundada sobre los hechos.
71. En el presente caso, la Corte considera que los informes policiales que cons-
tan en el expediente son tiles porque, aparte de los elementos mencionados en el
prrafo anterior, incluyen reseas de autopsias y peritajes balsticos e informes que
atribuyen responsabilidades, entre otros, y porque, adems, fueron presentados en
la va judicial interna y debidamente reconocidos incluso ante esta Corte. Vistos en
conjunto con el resto de la prueba y de acuerdo con las reglas de la sana crtica y la
experiencia, posibilitan inferir conclusiones consistentes sobre los hechos.
72. Asu vez, refirindose a la prueba testimonial, esta Corte ha dicho que
los criterios de valoracin de la prueba ante un tribunal de derechos humanos revis-
ten caractersticas especiales, pues la determinacin de la responsabilidad inter-
nacional de un Estado por violacin de derechos de la persona humana, permite al
Tribunal una mayor amplitud en la valoracin de la prueba testimonial rendida ante l
sobre los hechos pertinentes, de acuerdo con las reglas de la lgica y con base en la
experiencia.
73. En particular, en cuanto a las declaraciones de los testigos no presenciales,
la Corte ha considerado pertinente apreciarlas en un sentido amplio como fuentes
de informacin del contexto general de los hechos del correspondiente caso.
74. Por lo que respecta especficamente a las pruebas de la tortura, la Corte esti-
ma pertinente sealar que, en orden a establecer si se les ha cometido y cules son
sus alcances, deben tenerse presentes todas las circunstancias del caso, como por
ejemplo, la naturaleza y el contexto de las agresiones de que se trata, la manera y
mtodo de ejecutarlas, su duracin, sus efectos fsicos y mentales y, en algunos
casos, el sexo, la edad y el estado de salud de las vctimas.
75. Finalmente, la Corte ha sostenido que
[p]ara establecer que se ha producido una violacin de los derechos consagrados en
la Convencin, no se requiere determinar, como ocurre en el derecho penal interno, la
culpabilidad de sus autores o su intencionalidad y tampoco es preciso identificar in-
dividualmente a los agentes a los cuales se atribuye los hechos violatorios. Es sufi-
ciente la demostracin de que ha habido apoyo o tolerancia del poder pblico en la
infraccin de los derechos reconocidos en la Convencin. Adems, tambin se com-
216 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
promete la responsabilidad internacional del Estado cuando ste no realice las activi-
dades necesarias, de acuerdo con su derecho interno, para identificar y, en su caso,
sancionar a los autores de las propias violaciones.
Comentarios
Los anteriores casos resumen los criterios que han adoptado diversos tribunales
internacionales en cuanto a la valoracin de la prueba y los adopta. Dentro de estos
podemos destacar los siguientes:
1. En Derecho internacional rige el principio de libre valoracin de las pruebas.
2. El requerimiento de prueba depender de la naturaleza, carcter y gravedad
del litigio.
3. Los tribunales internacionales no pueden adoptar en automtico los elemen-
tos procesales de los tribunales internos.
4. La proteccin internacional de los derechos humanos es distinta a la justicia
penal.
5. Se pueden utilizar la prueba circunstancial, indiciaria y presuncional para infe-
rir conclusiones sobre los hechos.
6. La defensa del Estado no puede descansar en el hecho de que el demandante
no se pudo allegar de pruebas, las cuales muchas veces no se pueden con-
seguir sin la colaboracin del propio Estado.
7. Por consecuencia, el silencio del Estado puede interpretarse como una acep-
tacin de los hechos.
8. Los jueces deben valorar las pruebas de conformidad con la regla de la sana
crtica.
El caso Godinez Cruz es especialmente ilustrativo de cmo opera la comproba-
cin de los hechos ante la Corte Interamericana. Segn esta determinacin, en los
casos de desaparicin forzada, es solamente necesario probar que el Estado llevaba
acabo (al tiempo de los hechos) una prctica. Entonces, para probar un solo caso de
desaparicin forzada, bastan las pruebas circunstanciales e indirectas. Esto obedece
al hecho de que cuando se trata de una prctica amplia, parte de la misma implica la
destruccin de pruebas y encubrimiento, lo cual dificulta la labor probatoria.
La Corte Interamericana ha enfatizado en mltiples ocasiones que no es un tribu-
nal penal interno, por lo que los criterios de valoracin de las pruebas que se ha
autoimpuesto son diferentes (vase apartado I.C). Independientemente de que la
Corte Penal Internacional no sea un tribunal interno, comparte sus caractersticas,
pues las personas procesadas son sujetos de la accin penal y tienen por objeto la
imposicin de penas a los culpables. Por lo tanto, a contrario sensu se pueden iden-
tificar algunos criterios de valoracin de pruebas que la Corte Interamericana consi-
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 217
dera propios de los tribunales penales y que podran ser admitidos por la Corte
Penal Internacional:
1. El silencio o las contestaciones elusivas o ambiguas del acusado no implican
su aceptacin de los hechos.
2. Se debe comprobar la culpabilidad o intencionalidad del autor.
3. Se deben identificar a los agentes en lo individual.
4. Los criterios de valoracin de pruebas deben ser ms estrictos, por la natura-
leza, carcter y gravedad del litigio.
Preguntas
1. Considera que los criterios para determinar la existencia de tortura que ha
adoptado la Corte Interamericana en el caso Villagrn Morales sern tiles para
determinar la existencia de un delito de tortura?
2. El Estatuto de Roma prev un procedimiento en virtud del cual los Estados
parte pueden impugnar la competencia de la Corte Penal Internacional. Considera
que en estos casos el criterio de valoracin de pruebas puede ser el mismo que el
de la Corte Interamericana? Explique.
3. Qu valor deben tener las pruebas circunstancial, indiciaria y presuncional
ante la Corte Penal Internacional?
4. El ataque generalizado o sistemtico que corresponde a los crmenes de lesa
humanidad podra comprobarse con los mismos criterios que la desaparicin forza-
da en el caso Godinez Cruz? Sucede los mismo si la prctica no se realiza por el
Estado, por ejemplo por un grupo subversivo?
5. Qu otros criterios de valoracin de pruebas debe adoptar la Corte Penal
Internacional?
Proteccin de Testigos
CASOS VELSQUEZ RODRGUEZ, FAIRNGARBI Y
SOLS CORRALES, Y GODNEZ CRUZ
RESOLUCINDE 15 DE ENERODE 1988
La Corte Interamericana de Derechos Humanos,
Visto:
1. Que esta Corte ha tenido conocimiento de que dentro de la jurisdiccin territo-
rial de la Repblica de Honduras fue asesinado el da 5 de enero de 1988, el
Sargento Jos Isaas Vilorio, quien estaba citado para rendir declaracin como
218 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
testigo ante ella, durante la audiencia que tendra lugar en este XVIII Periodo
Ordinario de Sesiones, en el caso Velsquez Rodrguez, introducido por la
Comisin Interamericana de Derechos Humanos, por alegadas violaciones de
derechos humanos en Honduras;
2. Que en esta fecha la Corte ha recibido la noticia de que fue igualmente asesi-
nado, tambin en territorio hondureo, el seor Miguel ngel Pavn Salazar
quien compareci el da 30 de septiembre de 1987 ante esta Corte, para ren-
dir testimonio en los casos Velsquez Rodrguez, Fairn Garbi y Sols Corra-
les y Godnez Cruz.
3. Que segn informes recibidos por la Corte, algunos de los testigos que pres-
taron declaracin en dichos casos, todos ellos promovidos por la Comisin
Interamericana de Derechos Humanos, han sido objeto de amenazas de muer-
te por el hecho de haber rendido esos testimonios, lo que dio motivo a sendas
comunicaciones dirigidas por el Presidente y por la Secretara de la Corte al
seor Agente de la Repblica de Honduras, en comunicaciones de 6 de
noviembre y 18 de diciembre de 1987, por las cuales se solicit al Gobierno
tomar las medidas necesarias para preservar la vida, la integridad personal y
los bienes de quienes fueron objeto de esas amenazas.
Considerando:
1. Que la eliminacin fsica de testigos o eventuales testigos, constituye una sal-
vaje, primitiva e inhumana expresin de los ms repudiables mtodos, que
ofende la conciencia americana y que desconoce de manera radical los valo-
res que informan el sistema interamericano.
2. Que tales hechos pueden afectar de una manera negativa y determinante el
sistema de proteccin a los derechos humanos establecido por la Carta de la
Organizacin de los Estados Americanos y por el Pacto de San Jos.
3. Que segn el artculo 1.1 de la Convencin Americana sobre Derechos Huma-
nos, los Estados parte en la misma tienen el deber de respetar los derechos y
libertades reconocidos en ese tratado y a garantizar su libre y pleno ejercicio
a toda persona que est sujeta a su jurisdiccin, lo cual los obliga a adoptar
cuantas medidas sean necesarias para preservar la vida y la integridad de
personas cuyos derechos pudieran estar amenazados, ms an si tales ame-
nazas se vinculan con su participacin en procedimientos relativos a la protec-
cin de los derechos humanos.
4. Que segn el artculo 63.2 de la Convencin, en casos de extrema gravedad
y urgencia, y cuando se haga necesario para evitar daos irreparables a las
personas, la Corte podr, en los asuntos que est conociendo, tomar las medi-
das provisionales que considere pertinentes. Por su parte el artculo 23.5 del
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 219
Reglamento de la Corte dispone que estas medidas pueden ser tomadas, de
oficio, en cualquier momento.
5. Que en las presentes circunstancias los antecedentes sealados evidencian
que las personas que han comparecido o han sido citadas ante la Corte en los
casos a que se refiere la presente resolucin corren un peligro real que ame-
rita la adopcin de medidas especiales que garanticen su vida, su integridad
personal y sus bienes.
Por Tanto:
La Corte Interamericana de Derechos Humanos, en uso de los poderes que le
atribuye el artculo 63.2 de la Convencin Americana sobre Derechos Humanos y el
artculo 23.5 de su reglamento,
Resuelve:
1. Apremiar al Gobierno de Honduras a que adopte sin dilacin cuantas medi-
das sean necesarias para prevenir nuevos atentados contra los derechos fun-
damentales de quienes han comparecido o han sido citados para comparecer
ante esta Corte con motivo de los casos Velsquez Rodrguez, Fairn Garbi
y Sols Corrales y Godnez Cruz, en escrupuloso cumplimiento de la obliga-
cin de respeto y garanta de los derechos humanos que tiene contrada en
virtud del artculo 1.1 de la Convencin.
2. Instar igualmente al Gobierno de Honduras para que extreme todos los
medios a su alcance para investigar esos repudiables crmenes, identificar a
los culpables y aplicarles las sanciones previstas en el Derecho interno hon-
dureo.
CASOBMACAVELSQUEZ
RESOLUCINDE 30 DE JUNIODE 1998
Vistos:
1. El proceso en el caso Bmaca Velsquez, en trmite ante la Corte Interame-
ricana de Derechos Humanos (en adelante la Corte o la Corte Interamerica-
na) y la transcripcin de la declaracin rendida por el seor Santiago Cabrera
Lpez durante la audiencia pblica que, sobre el fondo del caso citado, cele-
br la Corte en su sede los das 16, 17 y 18 de junio de 1998.
2. El escrito de la Comisin Interamericana de Derechos Humanos (en adelante
la Comisin o la Comisin Interamericana) de 24 de junio de 1998, median-
te el cual solicit a la Corte, en virtud de lo dispuesto en el artculo 63.2 de la
220 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Convencin Americana sobre Derechos Humanos (en adelante la Conven-
cin o la Convencin Americana) y 25 de su Reglamento (en adelante el
Reglamento), que adopte medidas de seguridad efectivas para garantizar la
vida e integridad fsica de Santiago Cabrera. Las medidas de proteccin debe-
ran ser acordadas de comn acuerdo entre el Gobierno de Guatemala y la
persona a proteger, para asegurar la efectividad y pertinencia de las mismas.
Como fundamento de su solicitud, esta ltima inform a la Corte que:
[el seor] Cabrera prest testimonio [ante la Corte Interamericana] sobre hechos que
implicaban claramente la responsabilidad en violaciones de derechos humanos de
agentes del Estado especficos. Los agentes del Estado implicados en estos hechos
no han sido juzgados y no se encuentran encarcelados. Tampoco comparecieron ante
la Honorable Corte a pesar de haber sido citados por dicho rgano. Dicha situacin
demuestra que actan con una libertad que compromete la situacin de seguridad del
testigo nombrado. El [seor] Cabrera reside en Guatemala y volvi inmediatamente
despus de las audiencias en la Honorable Corte a su residencia en dicho pas. El
[seor] Cabrera ha solicitado a la Comisin recurrir a la Honorable Corte para que se
proteja su vida e integridad personal.
Considerando:
1. Que Guatemala es Estado parte en la Convencin Americana desde el 25 de
mayo de 1978 y acept la competencia obligatoria de la Corte el 9 de marzo
de 1987.
2. Que el artculo 63.2 de la Convencin establece que la Corte podr tomar las
medidas provisionales que considere pertinentes en los asuntos que estn
sometidos a su conocimiento y para ello requiere que se trate de casos de
extrema gravedad y urgencia, y cuando se haga necesario evitar daos irre-
parables a las personas [y que s]i se tratare de asuntos que an no estn so-
metidos a su conocimiento, [la Corte] podr actuar a solicitud de la Comisin.
3. Que en relacin con esta materia, el artculo 25 del Reglamento dispone que
1. En cualquier estado del procedimiento, siempre que se trate de casos de extrema
gravedad y urgencia y cuando sea necesario para evitar daos irreparables a las
personas, la Corte, de oficio o a instancia de parte, podr ordenar las medidas
provisionales que considere pertinentes, en los trminos del artculo 63.2 de la
Convencin.
...
4. Si la Corte no estuviere reunida, el presidente, en consulta con la comisin perma-
nente y, de ser posible, con los dems jueces, requerir del gobierno respectivo
que dicte las providencias urgentes necesarias a fin de asegurar la eficacia de las
medidas provisionales que despus pueda tomar la Corte en su prximo periodo
de sesiones.
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 221
4. Que la solicitud de medidas provisionales est relacionada con el caso
Bmaca Velsquez, en trmite ante la Corte.
5. Que la Comisin ha alegado que la situacin del seor Santiago Cabrera
Lpez es de extrema gravedad y urgencia y la adopcin de medidas provisio-
nales es necesaria para evitarle daos irreparables.
6. Que es pertinente en este asunto hacer uso de la facultad del Presidente de
decretar medidas urgentes con el propsito de asegurar la eficacia de la deci-
sin que tomar la Corte durante su prximo periodo ordinario de sesiones.
Por Tanto:
El presidente de la Corte Interamericana de Derechos Humanos, de conformidad
con el artculo 63.2 de la Convencin Americana sobre Derechos Humanos, en uso
de las atribuciones que le confiere el artculo 25 del Reglamento y en consulta con
la Comisin Permanente,
Resuelve:
1. Requerir al Estado de Guatemala que adopte, sin dilacin, las medidas nece-
sarias para asegurar eficazmente la integridad personal del seor Santiago
Cabrera Lpez, con el propsito de que la Corte pueda examinar la pertinen-
cia de las medidas provisionales solicitadas por la Comisin Interamericana de
Derechos Humanos.
2. Requerir al Estado de Guatemala que informe, a ms tardar el 17 de julio de
1998, las medidas tomadas en cumplimiento de la misma, as como su punto
de vista sobre las medidas solicitadas por la Comisin Interamericana de
Derechos Humanos, con el propsito de poner esta informacin en considera-
cin de la Corte.
3. Requerir a la Comisin Interamericana de Derechos Humanos que presente a
la Corte sus observaciones al informe inicial del Estado de Guatemala dentro
de un plazo de un mes a partir de la fecha en que ste le sea transmitido.
4. Someter a la consideracin de la Corte Interamericana de Derechos Humanos
durante su XLI periodo ordinario de sesiones, la solicitud de la Comisin
Interamericana de Derechos Humanos, esta resolucin, el informe que pre-
sente el Estado de Guatemala y las respectivas observaciones de la Comisin.
Comentarios
Como se desprende de las anteriores resoluciones, la Corte Interamericana tiene
una amplia discrecionalidad para determinar en qu casos imponer medidas precau-
torias, las cuales incluyen la proteccin de testigos. El criterio que establece el ar-
222 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
tculo 63.2 de la Convencin Interamericana es la extrema gravedad y urgencia, as
como el evitar daos irreparables a las personas. Si bien es cierto la aplicacin de
medidas se puede justificar cuando ya se han registrado asesinatos, detenciones y
lesiones a algunos de los testigos, las simples amenazas parecen ser suficientes
para requerir que el Estado aplique medidas precautorias.
En cuanto a las providencias que los Estados estn obligados a establecer tam-
bin existe gran amplitud. En efecto, encontramos frases tan vagas como cuantas
medidas sean necesarias para prevenir nuevos atentados contra los derechos fun-
damentales lo cual puede significar cualquier accin. Es ms, el prevenir atenta-
dos contra los derechos fundamentales es la obligacin general de los Estados parte
al ratificar el Pacto de San Jos (vase apartado IV.D), por lo que esta frase parece
reiterativa. Esta falta de concrecin debilita el efecto de las medidas cautelares al
carecer de contenido y al darle al Estado, a su vez, plena discrecionalidad en cuan-
to a las medidas que se deben aplicar.
Otro extremo lo encontramos en el caso Bcama Velsquez en el cual la Comi-
sin solicit que la persona a proteger y el gobierno convengan las medidas que
deben aplicarse para la proteccin de la vida de la propia persona. Dado que la
Corte Interamericana acept la aplicacin de medidas se puede presumir que aprue-
ba la negociacin entre las partes en este sentido. De poco sirve que la misma Corte
Interamericana tenga que aprobar las medidas que debern utilizarse; ya que las
mismas ya fueron previamente acordadas.
En el caso de la Corte Penal Internacional no es posible pensar que pueda existir
tal flexibilidad. En el artculo 68.1 relativo a la proteccin de testigos el Estatuto de
Roma seala que estas medidas no podrn redundar en perjuicio de los derechos
del acusado o de un juicio justo e imparcial ni sern incompatibles con stos. En
efecto, toda vez que se trata de un proceso penal, distinto a los que se llevan ante la
Corte Interamericana, hay ciertas consideraciones que se debern tomar en cuenta.
La Corte Penal Internacional no podr asignar medidas de forma ambigua ni per-
mitir que los testigos y vctimas negocien las medidas precautorias que se deben
tomar. Por el contrario, para salvaguardar los derechos del acusado y la equidad
deber especificar las providencias que se debern tomar para proteger a los testi-
gos. En todo caso deber asegurarse que el acusado pueda impugnar las declara-
ciones de las vctimas y testigos, como parte del derecho que tiene a preparar su
defensa, allegarse de pruebas, interrogar testigos y de presentar cualquier prueba,
como indica el artculo 67 del Estatuto de Roma.
Preguntas
1. Considera que la Corte Penal Internacional est autorizada para mantener la
identidad de las vctimas y testigos en el anonimato?
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 223
2. Sera posible que un acusado pueda carearse con un testigo o vctima?
Podra interrogarlas?
3. Podra operar un sistema de proteccin de testigos?
Obligacin de investigar y sancionar
CASOPANIAGUAMORALES Y OTROS, SERIE C, NO. 37
SENTENCIADEL 8 DE MARZODE 1998
XV
Violacin del artculo 25
157. La Comisin solicit en su demanda que la Corte declarara que Guatemala
viol el derecho a la proteccin judicial y, por consiguiente, el artculo 25 de la
Convencin Americana. Dicho artculo establece el derecho de toda persona a un
recurso sencillo, rpido y efectivo que la proteja de actos que violen sus derechos
fundamentales. De acuerdo con la Comisin, en este caso el Estado neg el acce-
so de las vctimas a recursos judiciales efectivos, entre otras cosas, al no garantizar-
les un tribunal independiente e imparcial, al emitir fallos judiciales arbitrarios y al no
dar seguimiento a la investigacin de los delitos de la panel blanca.
158. En su contestacin de la demanda, el Estado manifest que no es cierto que
haya violado el derecho a la proteccin judicial y las garantas judiciales de las vc-
timas, debido a que dos de ellas ejercieron acciones penales y formalizaron acu-
saciones tomando calidad de sujetos en el proceso que contina abierto con el
propsito de esclarecer los hechos y castigar a los responsables y que se ha desa-
rrollado sin impedimentos. Asimismo, aadi que la preocupacin del Estado se
manifiesta en la introduccin de un nuevo Cdigo Procesal Penal en la legislacin
guatemalteca.
159. En su escrito de alegatos finales, la Comisin afirm que el Estado neg a las
vctimas en este caso y a sus familiares el derecho garantizado en el artculo 25 de
la Convencin. La Comisin manifest que diez aos despus de que sucedieron los
hechos el proceso judicial contina en la etapa de sumario; no se ha encontrado ni
juzgado a alguien; los familiares de las vctimas no han recibido compensacin o
indemnizacin alguna y, en el caso del seor Erik Leonardo Chinchilla, no se inici
jams un proceso judicial.
160. La Comisin tambin aleg que las circunstancias generales que prevalec-
an en Guatemala hacan que los recursos judiciales fuesen ilusorios ya que la inves-
tigacin en torno del caso de la panel blanca se desarroll en medio de un ambiente
de temor y hostigamiento para cuya comprobacin basta con constatar que el juez de
la causa fue secuestrado. Segn la Comisin, de acuerdo con los testimonios e
224 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
informes de los seores Jean-Marie Simon (supra, prr. 67, aparte g.), Ken Anderson
(supra, prr. 67, aparte m.) y Olga Molina (supra, prr. 67, aparte n.), existe suficien-
te evidencia para afirmar que el Juez Trejo Duque y los testigos en el caso estaban
atemorizados, lo cual se desprende tambin de sus declaraciones ante esta Corte.
161. El Estado expres en su escrito de alegatos finales que el entonces Juez de
la causa, actu conforme a derecho en todas sus actuaciones; que
[q]uiz el Juez Trejo entendi que lo actuado por la Guardia de Hacienda en el caso
de los seores Angrita, Torres Gil, Montenegro, Vsquez y Montes Letona, se ajus-
taba a la ley. Quiz vio que estaban consignados a un tribunal de justicia, que no haba
detencin ilegal alguna, y quiz entendi tambin, entonces, que lo otro poda ser
obra de delincuentes, narcotraficantes, terrorismo o cualquier otro tipo de delincuen-
cia: Es decir, lo ocurrido a la seora Paniagua, al seor Gmez Ayala, al seor
Gonzlez Rivera, al seor Barrientos, al seor Gonzlez Lpez, secuestrados, asesi-
nados, lesionados y quiz torturados y a Erick (sic) Leonardo Chinchilla, asesinado
con arma de fuego. Quiz eso entendi el Juez Trejo [...].
162. Asimismo, el Estado afirm que no existi ningn patrocinio de su parte en
las privaciones de libertad de las vctimas y los homicidios de algunas de ellas; que
dichos casos se investigaron debidamente y que no existi ningn tipo de presiones
contra los jueces que conocieron el proceso.
163. El artculo 25 de la Convencin Americana dispone que
1. Toda persona tiene derecho a un recurso sencillo y rpido o a cualquier otro recur-
so efectivo ante los jueces o tribunales competentes, que la ampare contra actos
que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la Constitucin, la ley o la
presente Convencin, aun cuando tal violacin sea cometida por personas que
acten en ejercicio de sus funciones oficiales.
2. Los Estados parte se comprometen:
a) A garantizar que la autoridad competente prevista por el sistema legal del
Estado decidir sobre los derechos de toda persona que interponga tal recurso.
b) Adesarrollar las posibilidades de recurso judicial, y
c) Agarantizar el cumplimiento, por las autoridades competentes, de toda decisin
en que se haya estimado procedente el recurso.
164. Esta Corte ha declarado que la efectividad del recurso de hbeas corpus no
se cumple con su sola existencia formal (caso Castillo Pez, supra 72, prrs. 82 y
83; caso Surez Rosero, supra 71, prr. 63). ste debe proteger efectivamente a las
personas contra los actos que violen sus derechos fundamentales an cuando tal
violacin sea cometida por personas que acten en ejercicio de sus funciones oficia-
les (artculo 25.1 de la Convencin Americana). La Corte ha sealado adems que
la disposicin del artculo 25
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 225
constituye uno de los pilares bsicos, no slo de la Convencin Americana, sino del
propio Estado de Derecho en una sociedad democrtica en el sentido de la Con-
vencin.
El artculo 25 se encuentra ntimamente ligado con la obligacin general del artculo 1.1
de la Convencin Americana, al atribuir funciones de proteccin al derecho interno de
los Estados parte. El hbeas corpus tiene como finalidad, no solamente garantizar la
libertad y la integridad personales, sino tambin prevenir la desaparicin o indetermina-
cin del lugar de detencin y, en ltima instancia, asegurar el derecho a la vida (caso
Castillo Pez, supra 72, prrs. 82 y 83; caso Surez Rosero, supra 71, prr. 65).
165. Respecto del citado artculo 25 de la Convencin, este Tribunal ha dado por
probado que las personas que fueron detenidas y puestas a disposicin de las auto-
ridades judiciales fueron sometidas a procesos ordinarios, que ya han terminado y
en los cuales no se ha alegado que hubiesen sido privados de los medios de defen-
sa. Por el contrario, en los casos de las vctimas que fueron detenidas y privadas de
la vida de manera cruel por los agentes de la Guardia de Hacienda de Guatemala
(supra, prr. 122), no se tuvo posibilidad alguna de ejercer la garanta judicial que
establece dicho precepto.
166. En efecto, el recurso de exhibicin personal interpuesto a favor de la seo-
ra Paniagua Morales no tuvo ningn resultado, ya que a partir del momento en que
fue detenida por agentes de la Guardia de Hacienda su paradero era desconocido y
luego fue hallada sin vida. Ha quedado, por ende, demostrada la ineficacia de dicho
recurso de hbeas corpus, que no protegi a la vctima de los actos que, en su con-
tra, cometieron agentes del Estado.
167. En el caso del seor Erik Leonardo Chinchilla, no se ha demostrado que
agentes de la Guardia de Hacienda hayan participado en los hechos que causaron
su muerte. En cuanto a las restantes personas que fueron asesinadas, la Corte con-
sidera acreditado que no tuvieron en forma alguna acceso al recurso judicial que
garantizara tanto su libertad como su vida. Dichas personas estaban en poder de
agentes del Estado y, en consecuencia, era ste el obligado a crear las condiciones
necesarias para que cualquier recurso pudiera tener resultados efectivos.
168. La Corte concluye que el Estado no cumpli con su obligacin de ofrecer un
recurso efectivo a los seores Ana Elizabeth Paniagua Morales, Julin Salomn
Gmez Ayala, William Otilio Gonzlez Rivera, Pablo Corado Barrientos y Manuel de
Jess Gonzlez Lpez, en violacin del artculo 25 de la Convencin Americana.
XVI
Violacin del artculo 1.1
169. La Comisin solicit a la Corte que declare que Guatemala viol sus obliga-
ciones prescritas en el artculo 1.1 de la Convencin, de respetar y garantizar los
226 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
derechos contenidos en ella, pues dicho instrumento exige de Guatemala la determi-
nacin e identificacin de los responsables de los secuestros, torturas y ejecuciones
de las vctimas y la imposicin de castigos adecuados, as como la indemnizacin y
reparacin a las vctimas o a sus familiares.
170. En su contestacin de la demanda, el Estado neg haber violado dicha obli-
gacin, pues esto implicara el incumplimiento sealado de su parte de las garant-
as consagradas en la Convencin; que no debe indemnizar a las vctimas, porque
eso es algo que puede decidirse por medio de un proceso interno; que no debe
pagar costas y gastos porque no hay razones para condenarlo y esto implica la
improcedencia de la petitoria accesoria.
171. En su escrito de alegatos finales, la Comisin manifest que el Estado viol
la obligacin contenida en el artculo 1.1 de la Convencin y que aun en el caso
improbable en que la Corte aceptase que no fueron agentes estatales quienes per-
petraron las violaciones en este caso, el Estado sera responsable en razn de la
impunidad de los delitos referidos. La Comisin agreg que, si bien algunos indivi-
duos fueron implicados en el proceso penal que se sigui en la jurisdiccin interna,
nadie ha sido juzgado o castigado y que, hasta el momento, a las vctimas en el caso
les ha sido negado el derecho a ser indemnizadas y a que sus ofensores sean cas-
tigados.
172. El artculo 1.1 de la Convencin dispone que
[l]os Estados parte en esta Convencin se comprometen a respetar los derechos y
libertades reconocidos en ella y a garantizar su libre y pleno ejercicio a toda persona
que est sujeta a su jurisdiccin, sin discriminacin alguna por motivos de raza, color,
sexo, idioma, religin, opiniones polticas o de cualquier otra ndole, origen nacional o
social, posicin econmica, nacimiento o cualquier otra condicin social.
173. La Corte constata que en Guatemala existi y existe un estado de impuni-
dad respecto de los hechos del presente caso entendindose como impunidad la
falta en su conjunto de investigacin, persecucin, captura, enjuiciamiento y conde-
na de los responsables de las violaciones de los derechos protegidos por la Con-
vencin Americana, toda vez que el Estado tiene la obligacin de combatir tal
situacin por todos los medios legales disponibles ya que la impunidad propicia la
repeticin crnica de las violaciones de derechos humanos y la total indefensin de
las vctimas y de sus familiares.
174. La Corte considera, con fundamento en el artculo 1.1 de la Convencin
Americana, que Guatemala est obligada a organizar el Poder Pblico para garanti-
zar a las personas bajo su jurisdiccin el libre y pleno ejercicio de los derechos
humanos, como tambin lo precepta su Constitucin Poltica vigente (ttulo I, cap-
tulo nico). Lo anterior se impone independientemente de que los responsables de
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 227
las violaciones de estos derechos sean agentes del poder pblico, particulares, o
grupos de ellos.
175. Las violaciones del derecho a la libertad y seguridad personales, a la vida,
a la integridad fsica, psquica y moral y a las garantas y proteccin judiciales, que
han sido establecidas son imputables a Guatemala, que tiene el deber de respetar
dichos derechos y garantizarlos. En consecuencia, Guatemala es responsable por la
inobservancia del artculo 1.1 de la Convencin, en relacin con las violaciones
declaradas a los artculos 4, 5, 7, 8 y 25 de la misma.
CASOBCAMAVELSQUEZ, SERIE C. 70
SENTENCIADE 25 DE NOVIEMBRE DE 2000
XVI
Derecho a la verdad
197. En sus alegatos finales, la Comisin asegur que, como consecuencia de la
desaparicin de Bmaca Velsquez, el Estado viol el derecho a la verdad de los
familiares de la vctima y de la sociedad en su conjunto. Al respecto, la Comisin afir-
m que el derecho a la verdad tiene un carcter colectivo, que conlleva el derecho
de la sociedad a tener acceso a informacin esencial para el desarrollo de los sis-
temas democrticos, y un carcter particular, como derecho de los familiares de las
vctimas a conocer lo sucedido con su ser querido, lo que permite una forma de repa-
racin. La Corte Interamericana ha establecido el deber del Estado de investigar los
hechos mientras se mantenga la incertidumbre sobre la suerte de la persona des-
aparecida, y la necesidad de brindar un recurso sencillo y rpido para el caso, con
las debidas garantas. Siguiendo esta interpretacin, la Comisin afirm que este es
un derecho que tiene la sociedad y que surge como principio emergente del dere-
cho internacional bajo la interpretacin dinmica de los tratados de derechos huma-
nos y, en especfico, de los artculos 1.1, 8, 25 y 13 de la Convencin Americana.
198. Por su parte, el Estado limit su defensa a afirmar que no ha resultado posi-
ble, hasta este momento, identificar a las personas o persona responsables penal-
mente de los hechos antijurdicos de los que fuera objeto el seor Bmaca
[Velsquez] y de ese modo esclarecer su desaparicin y, en consecuencia, no esgri-
mi, ni en la oportunidad procesal de contestar la demanda, ni en sus alegatos fina-
les, defensa alguna relacionada con la supuesta violacin del derecho a la verdad.
199. La Corte ya tuvo la oportunidad de transcribir en la presente Sentencia los
artculos 8 y 25 de la Convencin (supra 184 y 185). En cuanto a su artculo 1.1, ste
se transcribe en el captulo siguiente (infra 205).
200. Como ya se ha establecido en esta Sentencia (supra, 196) en el presente
caso se intentaron diferentes recursos judiciales para identificar el paradero de
228 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Bmaca Velsquez. Estos recursos no slo no fueron efectivos, sino que se ejercie-
ron a su respecto acciones directas de agentes del Estado de alto nivel tendientes
a impedir que tuvieran resultados positivos. Estas obstrucciones fueron particular-
mente evidentes en lo relativo a las mltiples diligencias de exhumacin que se
intentaron, las que a la fecha no han permitido identificar los restos de Efran
Bmaca Velsquez (supra, hecho 121 m). Es incuestionable que la situacin rese-
ada impidi a Jennifer Harbury y a los familiares de la vctima conocer la verdad
acerca de la suerte corrida por sta.
201. De todos modos, en las circunstancias del presente caso, el derecho a la
verdad se encuentra subsumido en el derecho de la vctima o sus familiares a obte-
ner de los rganos competentes del Estado el esclarecimiento de los hechos viola-
torios y las responsabilidades correspondientes, a travs de la investigacin y el
juzgamiento que previenen los artculos 8 y 25 de la Convencin.
202. Por lo tanto, esta cuestin queda resuelta con lo establecido en el captulo
anterior, en relacin con las garantas judiciales y la proteccin judicial.
CASOBARRIOSALTOS, SERIE C., NO. 75
SENTENCIADE 14 MARZODE 2001
VII
Incompatibilidad de leyes de amnista con la Convencin
41. Esta Corte considera que son inadmisibles las disposiciones de amnista, las
disposiciones de prescripcin y el establecimiento de excluyentes de responsabili-
dad que pretendan impedir la investigacin y sancin de los responsables de las vio-
laciones graves de los derechos humanos tales como la tortura, las ejecuciones
sumarias, extralegales o arbitrarias y las desapariciones forzadas, todas ellas prohi-
bidas por contravenir derechos inderogables reconocidos por el Derecho Interna-
cional de los Derechos Humanos.
42. La Corte, conforme a lo alegado por la Comisin y no controvertido por el
Estado, considera que las leyes de amnista adoptadas por Per impidieron que los
familiares de las vctimas y las vctimas sobrevivientes en el presente caso fueran
odas por un juez, conforme a lo sealado en el artculo 8.1 de la Convencin; vio-
laron el derecho a la proteccin judicial consagrado en el artculo 25 de la Con-
vencin; impidieron la investigacin, persecucin, captura, enjuiciamiento y sancin
de los responsables de los hechos ocurridos en Barrios Altos, incumpliendo el ar-
tculo 1.1 de la Convencin, y obstruyeron el esclarecimiento de los hechos del caso.
Finalmente, la adopcin de las leyes de autoamnista incompatibles con la Conven-
cin incumpli la obligacin de adecuar el derecho interno consagrada en el artcu-
lo 2 de la misma.
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 229
43. La Corte estima necesario enfatizar que, a la luz de las obligaciones genera-
les consagradas en los artculos 1.1 y 2 de la Convencin Americana, los Estados
parte tienen el deber de tomar las providencias de toda ndole para que nadie sea
sustrado de la proteccin judicial y del ejercicio del derecho a un recurso sencillo y
eficaz, en los trminos de los artculos 8 y 25 de la Convencin. Es por ello que los
Estados parte en la Convencin que adopten leyes que tengan este efecto, como lo
son las leyes de autoamnista, incurren en una violacin de los artculos 8 y 25 en
concordancia con los artculos 1.1 y 2 de la Convencin. Las leyes de autoamnista
conducen a la indefensin de las vctimas y a la perpetuacin de la impunidad, por
lo que son manifiestamente incompatibles con la letra y el espritu de la Convencin
Americana. Este tipo de leyes impide la identificacin de los individuos responsables
de violaciones a derechos humanos, ya que se obstaculiza la investigacin y el
acceso a la justicia e impide a las vctimas y a sus familiares conocer la verdad y
recibir la reparacin correspondiente.
44. Como consecuencia de la manifiesta incompatibilidad entre las leyes de auto-
amnista y la Convencin Americana sobre Derechos Humanos, las mencionadas
leyes carecen de efectos jurdicos y no pueden seguir representando un obstculo
para la investigacin de los hechos que constituyen este caso ni para la identifica-
cin y el castigo de los responsables, ni puedan tener igual o similar impacto respec-
to de otros casos de violacin de los derechos consagrados en la Convencin
Americana acontecidos en Per.
VIII
Derecho a la verdad y garantas judiciales
en el Estado de Derecho
Alegatos de la Comisin
45. La Comisin aleg que el derecho a la verdad se fundamenta en los artculos
8 y 25 de la Convencin, en la medida que ambos son instrumentales en el esta-
blecimiento judicial de los hechos y circunstancias que rodearon la violacin de un
derecho fundamental. Asimismo, seal que este derecho se enraza en el artculo
13.1 de la Convencin, en cuanto reconoce el derecho a buscar y recibir informa-
cin. Agreg que, en virtud de este artculo, sobre el Estado recae una obligacin
positiva de garantizar informacin esencial para preservar los derechos de las vcti-
mas, asegurar la transparencia de la gestin estatal y la proteccin de los derechos
humanos.
230 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Alegatos del Estado
46. El Estado no contendi lo alegado por la Comisin a este respecto y seal
que su estrategia en materia de derechos humanos parta de reconocer responsa-
bilidades, pero ms que nada de proponer frmulas integrales de atencin a las vc-
timas en relacin a tres elementos fundamentales: el derecho a la verdad, el derecho
a la justicia y el derecho a obtener una justa reparacin.
Consideraciones de la Corte
47. En el presente caso, es incuestionable que se impidi a las vctimas sobrevi-
vientes, sus familiares y a los familiares de las vctimas que fallecieron, conocer la
verdad acerca de los hechos ocurridos en Barrios Altos.
48. Pese a lo anterior, en las circunstancias del presente caso, el derecho a la
verdad se encuentra subsumido en el derecho de la vctima o sus familiares a obte-
ner de los rganos competentes del Estado el esclarecimiento de los hechos viola-
torios y las responsabilidades correspondientes, a travs de la investigacin y el
juzgamiento que previenen los artculos 8 y 25 de la Convencin.
49. Por lo tanto, esta cuestin ha quedado resuelta al haberse sealado (supra,
prr. 39) que Per incurri en la violacin de los artculos 8 y 25 de la Convencin,
en relacin con las garantas judiciales y la proteccin judicial.
OPININCONSULTIVAOC-9/87, SERIEA
GARANTAS JUDICIALES ENESTADOS DE EMERGENCIA
DEL 6 DE OCTUBRE DE 1987
III
Fondo del asunto
18. La solicitud del Gobierno se refiere al artculo 27 de la Convencin que dice:
ARTCULO27. Suspensin de Garantas
1. En caso de guerra, de peligro pblico o de otra emergencia que amenace la inde-
pendencia o seguridad del Estado parte, ste podr adoptar disposiciones que, en
la medida y por el tiempo estrictamente limitados a las exigencias de la situacin,
suspendan las obligaciones contradas en virtud de esta Convencin, siempre que
tales disposiciones no sean incompatibles con las dems obligaciones que les
impone el Derecho internacional y no entraen discriminacin alguna fundada en
motivos de raza, color, sexo, idioma, religin u origen social.
2. La disposicin precedente no autoriza la suspensin de los derechos determinados
en los siguientes artculos: 3 (Derecho al reconocimiento de la personalidad jur-
dica); 4 ( Derecho a la vida); 5 (Derecho a la integridad personal); 6 (Prohibicin de
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 231
la esclavitud y servidumbre); 9 (Principio de legalidad y de retroactividad); 12
(Libertad de conciencia y de religin); 17 (Proteccin a la familia); 18 (Derecho al
nombre); 19 (Derechos del nio); 20 (Derecho a la nacionalidad), y 23 (Derechos
polticos), ni de las garantas judiciales indispensables para la proteccin de tales
derechos.
3. Todo Estado parte que haga uso del derecho de suspensin deber informar inme-
diatamente a los dems Estados parte en la presente Convencin, por conducto
del Secretario General de la Organizacin de los Estados Americanos, de las dis-
posiciones cuya aplicacin haya suspendido, de los motivos que hayan suscitado
la suspensin y de la fecha en que haya dado por terminada tal suspensin.
19. Dice el Gobierno:
3. El Gobierno del Uruguay demanda que se interprete el alcance de la prohibi-
cin, contenida en la Convencin, de suspender las garantas judiciales indispensa-
bles para la proteccin de tales derechos.
Como incluso en caso de guerra, de peligro pblico o de otra emergencia que
amenace la independencia o seguridad del Estado parte (artculo 27.1) no es posi-
ble suspender las garantas judiciales indispensables para la proteccin de los dere-
chos, el Gobierno del Uruguay desea, en especial, que la Corte d su opinin en
cuanto: a) la determinacin de cules son esas garantas judiciales indispensables
y b) la relacin del artculo 27.2, en lo pertinente, con los artculos 25 y 8 de la
Convencin Americana.
20. La Corte examinar en primer lugar qu son, de conformidad con la Con-
vencin, las garantas judiciales indispensables a las que alude el artculo 27.2 de
la misma. Aeste respecto, en anterior ocasin, la Corte ha definido, en trminos
generales, que por tales garantas deben entenderse aquellos procedimientos judi-
ciales que ordinariamente son idneos para garantizar la plenitud del ejercicio de los
derechos y libertades a que se refiere dicho artculo (27.2) y cuya supresin o limi-
tacin pondra en peligro esa plenitud (El hbeas corpus bajo suspensin de garan-
tas, supra 16, prr. 29). Asimismo ha subrayado que el carcter judicial de tales
medios implica la intervencin de un rgano judicial independiente e imparcial, apto
para determinar la legalidad de las actuaciones que se cumplan dentro del estado
de excepcin (ibid., prr. 30).
21. Del artculo 27.1, adems, se deriva la necesidad genrica de que en todo
estado de excepcin subsistan medios idneos para el control de las disposiciones
que se dicten, a fin de que ellas se adecen razonablemente a las necesidades de
la situacin y no excedan de los lmites estrictos impuestos por la Convencin o deri-
vados de ella.
22. La Convencin proporciona otros elementos de juicio para precisar las carac-
tersticas fundamentales que deben tener las garantas judiciales. El punto de parti-
232 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
da del anlisis debe ser la obligacin que est a cargo de todo Estado parte en la
Convencin de respetar los derechos y libertades reconocidos en ella y (de) garan-
tizar su libre y pleno ejercicio a toda persona que est sujeta a su jurisdiccin (art-
culo 1.1). De esa obligacin general se deriva el derecho de toda persona, prescrito
en el artculo 25.1, a un recurso sencillo y rpido o a cualquier otro recurso efectivo
ante los jueces o tribunales competentes, que la ampare contra actos que violen sus
derechos fundamentales reconocidos por la Constitucin, la ley o la presente
Convencin.
23. Como ya lo ha sealado la Corte, el artculo 25.1 de la Convencin es una
disposicin de carcter general que recoge la institucin procesal del amparo, como
procedimiento sencillo y breve que tiene por objeto la tutela de los derechos funda-
mentales (El hbeas corpus bajo suspensin de garantas, supra 16, prr. 32). Esta-
blece este artculo, igualmente, en trminos amplios, la obligacin a cargo de los
Estados de ofrecer, a todas las personas sometidas a su jurisdiccin, un recurso
judicial efectivo contra actos violatorios de sus derechos fundamentales. Dispone,
adems, que la garanta all consagrada se aplica no slo respecto de los derechos
contenidos en la Convencin, sino tambin de aqullos que estn reconocidos por
la Constitucin o por la ley. De donde se concluye, a fortiori, que el rgimen de pro-
teccin judicial dispuesto por el artculo 25 de la Convencin es aplicable a los dere-
chos no susceptibles de suspensin en estado de emergencia.
24. El artculo 25.1 incorpora el principio, reconocido en el Derecho internacional
de los derechos humanos, de la efectividad de los instrumentos o medios procesa-
les destinados a garantizar tales derechos. Como ya la Corte ha sealado, segn la
Convencin
los Estados parte se obligan a suministrar recursos judiciales efectivos a las vctimas
de violacin de los derechos humanos (artculo 25), recursos que deben ser sustan-
ciados de conformidad con las reglas del debido proceso legal (artculo 8.1), todo ello
dentro de la obligacin general a cargo de los mismos Estados, de garantizar el libre
y pleno ejercicio de los derechos reconocidos por la Convencin a toda persona que
se encuentre bajo su jurisdiccin (casos Velsquez Rodrguez, Fairn Garbi y Sols
Corrales y Godnez Cruz, Excepciones preliminares, Sentencias del 26 de junio de
1987, prrs. 90, 90 y 92, respectivamente).
Segn este principio, la inexistencia de un recurso efectivo contra las violaciones
a los derechos reconocidos por la Convencin constituye una transgresin de la
misma por el Estado parte en el cual semejante situacin tenga lugar. En ese senti-
do debe subrayarse que, para que tal recurso exista, no basta con que est previs-
to por la Constitucin o la ley o con que sea formalmente admisible, sino que se
requiere que sea realmente idneo para establecer si se ha incurrido en una viola-
cin a los derechos humanos y proveer lo necesario para remediarla. No pueden
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 233
considerarse efectivos aquellos recursos que, por las condiciones generales del pas
o incluso por las circunstancias particulares de un caso dado, resulten ilusorios. Ello
puede ocurrir, por ejemplo, cuando su inutilidad haya quedado demostrada por la
prctica, porque el Poder Judicial carezca de la independencia necesaria para deci-
dir con imparcialidad o porque falten los medios para ejecutar sus decisiones; por
cualquier otra situacin que configure un cuadro de denegacin de justicia, como
sucede cuando se incurre en retardo injustificado en la decisin; o, por cualquier
causa, no se permita al presunto lesionado el acceso al recurso judicial.
25. Las conclusiones precedentes son vlidas, en general, respecto de todos los
derechos reconocidos por la Convencin, en situacin de normalidad. Pero, igual-
mente, debe entenderse que en la implantacin del estado de emergencia cual-
quiera que sea la dimensin o denominacin con que se le considere en el derecho
interno no puede comportar la supresin o la prdida de efectividad de las garan-
tas judiciales que los Estados parte estn obligados a establecer, segn la misma
Convencin, para la proteccin de los derechos no susceptibles de suspensin o de
los no suspendidos en virtud del estado de emergencia.
26. Por consiguiente, es violatoria de la Convencin toda disposicin adoptada por
virtud del estado de emergencia, que redunde en la supresin de esas garantas.
27. El artculo 8 de la Convencin en su prrafo 1 seala que:
Toda persona tiene derecho a ser oda, con las debidas garantas y dentro de un plazo
razonable, por un juez o tribunal competente, independiente e imparcial, establecido
con anterioridad por la ley, en la sustanciacin de cualquier acusacin penal formu-
lada contra ella, o para la determinacin de sus derechos y obligaciones de orden civil,
laboral, fiscal o de cualquier otro carcter.
Este artculo, cuya interpretacin ha sido solicitada expresamente, es denomina-
do por la Convencin Garantas Judiciales, lo cual puede inducir a confusin por-
que en ella no se consagra un medio de esa naturaleza en sentido estricto. En
efecto, el artculo 8 no contiene un recurso judicial propiamente dicho, sino el con-
junto de requisitos que deben observarse en las instancias procesales para que
pueda hablarse de verdaderas y propias garantas judiciales segn la Convencin.
28. Este artculo 8 reconoce el llamado debido proceso legal, que abarca las
condiciones que deben cumplirse para asegurar la adecuada defensa de aqullos
cuyos derechos u obligaciones estn bajo consideracin judicial. Esta conclusin se
confirma con el sentido que el artculo 46.2.a) da a esa misma expresin, al estable-
cer que el deber de interponer y agotar los recursos de jurisdiccin interna, no es
aplicable cuando
no exista en la legislacin interna del Estado de que se trata el debido proceso legal
para la proteccin del derecho o derechos que se alega han sido violados.
234 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
29. El concepto de debido proceso legal recogido por el artculo 8 de la Conven-
cin debe entenderse como aplicable, en lo esencial, a todas las garantas judicia-
les referidas en la Convencin Americana, aun bajo el rgimen de suspensin
regulado por el artculo 27 de la misma.
30. Relacionado el artculo 8 con los artculos 7.6, 25 y 27.2 de la Convencin, se
concluye que los principios del debido proceso legal no pueden suspenderse con
motivo de las situaciones de excepcin en cuanto constituyen condiciones necesa-
rias para que los instrumentos procesales, regulados por la Convencin, puedan
considerarse como garantas judiciales. Esta conclusin es an ms evidente res-
pecto del hbeas corpus y del amparo, a los que la Corte se referir en seguida y
que tienen el carcter de indispensables para tutelar los derechos humanos que no
pueden ser objeto de suspensin.
31. El artculo 7 (Derecho a la libertad personal) en su inciso 6 reconoce y regu-
la el recurso de hbeas corpus. La Corte ha examinado detenidamente en otra opi-
nin la cuestin del hbeas corpus como garanta no susceptible de suspensin.
Dijo al respecto:
(E)s esencial la funcin que cumple el hbeas corpus como medio para controlar el
respeto a la vida e integridad de la persona, para impedir su desaparicin o la indeter-
minacin de su lugar de detencin, as como para protegerla contra la tortura u otros
tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes (El hbeas corpus bajo suspensin
de garantas, supra 16, prr. 35).
32. En cuanto al amparo, contenido en el artculo 25.1 de la Convencin, la Corte
expres en la mencionada opinin consultiva:
El texto citado (artculo 25.1) es una disposicin de carcter general que recoge la ins-
titucin procesal del amparo, entendido como el procedimiento judicial sencillo y breve
que tiene por objeto la tutela de todos los derechos reconocidos por las constituciones
y leyes de los Estados parte y por la Convencin. Puesto que todos los derechos son
susceptibles de amparo, lo son tambin los que estn sealados de manera expresa
por el artculo 27.2 como no susceptibles de suspensin en situaciones de emergen-
cia (Ibid., prr. 32).
33. Refirindose a estas dos garantas judiciales indispensables para la protec-
cin de los derechos no susceptibles de suspensin, la Corte concluy que
los procedimientos de hbeas corpus y de amparo son de aquellas garantas judi-
ciales indispensables para la proteccin de varios derechos cuya suspensin est
vedada por el artculo 27.2 y sirven, adems, para preservar la legalidad en una socie-
dad democrtica (ibid., prr. 42).
34. La Corte agrega que, adems de lo expresado, existen otras garantas que
resultan del artculo 29.c) de la Convencin que dice:
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 235
ARTCULO29. Normas de Interpretacin
Ninguna disposicin de la presente Convencin puede ser interpretada en el sentido
de:
...
c) excluir otros derechos y garantas que son inherentes al ser humano o que se deri-
van de la forma democrtica representativa de gobierno.
35. La Corte ya se ha referido al Estado de Derecho, a la democracia represen-
tativa y al rgimen de libertad personal y ha puntualizado cmo son consustanciales
con el Sistema interamericano y en particular con el rgimen de proteccin de los
derechos humanos contenido en la Convencin (vase La colegiacin obligatoria de
periodistas (arts. 13 y 29 Convencin Americana sobre Derechos Humanos),
Opinin Consultiva OC-5/85 del 13 de noviembre de 1985. Serie A, No. 5, prr. 66;
La expresin leyes en el artculo 30 de la Convencin Americana sobre Derechos
Humanos, Opinin Consultiva OC-6/86 del 9 de mayo de 1986. Serie A, No. 6, prrs.
30 y 34 y El hbeas corpus bajo suspensin de garantas, supra 16, prr. 20). En
esta oportunidad considera pertinente reiterar lo que sigue:
En una sociedad democrtica los derechos y libertades inherentes a la persona, sus
garantas y el Estado de Derecho constituyen una trada, cada uno de cuyos compo-
nentes se define, completa y adquiere sentido en funcin de los otros (El hbeas cor-
pus bajo suspensin de garantas, supra 16, prr. 26).
Estando suspendidas las garantas, algunos de los lmites legales de la actuacin del
poder pblico pueden ser distintos de los vigentes en condiciones normales, pero no
deben considerarse inexistentes ni cabe, en consecuencia, entender que el gobierno
est investido de poderes absolutos ms all de las condiciones en que tal legalidad
excepcional est autorizada. Como ya lo ha sealado la Corte en otra oportunidad, el
principio de legalidad, las instituciones democrticas y el Estado de Derecho son inse-
parables (Ibid., prr. 24; vase adems La expresin leyes, supra, prr. 32).
36. Tambin dijo la Corte que la suspensin de garantas no debe exceder la
medida de lo estrictamente necesario y que resulta
ilegal toda actuacin de los poderes pblicos que desborde aquellos lmites que deben
estar precisamente sealados en las disposiciones que decretan el estado de excep-
cin... (El hbeas corpus bajo suspensin de garantas, supra 16, prr. 38).
(T)ampoco pueden apartarse de esos principios generales las medidas concretas que
afecten los derechos o libertades suspendidos, como ocurrira si tales medidas vio-
laran la legalidad excepcional de la emergencia, si se prolongaran ms all de sus
lmites temporales, si fueran manifiestamente irracionales, innecesarias o despropor-
cionadas, o si para adoptarlas se hubiere incurrido en desviacin o abuso de poder
(ibid., prr. 39).
236 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
37. As entendidas, las garantas... que se derivan de la forma democrtica de
gobierno, a que se refiere el artculo 29.c), no implican solamente una determinada
organizacin poltica contra la cual es ilegtimo atentar (ibid., prr. 20), sino la nece-
sidad de que ella est amparada por las garantas judiciales que resulten indispen-
sables para el control de legalidad de las medidas tomadas en situacin de
emergencia, de manera que se preserve el Estado de Derecho (ibid., prr. 40).
38. La Corte concluye que las garantas judiciales indispensables para la protec-
cin de los derechos humanos no susceptibles de suspensin, segn lo dispuesto en
el artculo 27.2 de la Convencin, son aqullas a las que sta se refiere expresamen-
te en los artculos 7.6 y 25.1, consideradas dentro del marco y segn los principios
del artculo 8, y tambin las inherentes a la preservacin del Estado de Derecho, aun
bajo la legalidad excepcional que resulta de la suspensin de garantas.
39. Naturalmente, cuando en un estado de emergencia el Gobierno no haya sus-
pendido algunos derechos y libertades de aqullos susceptibles de suspensin,
debern conservarse las garantas judiciales indispensables para la efectividad de
tales derechos y libertades.
40. Debe reconocerse que no es posible ni sera aconsejable que la Corte, en la
presente opinin consultiva, trate de dar una enumeracin exhaustiva de todas las
posibles garantas judiciales indispensables que no pueden ser suspendidas de
conformidad con el artculo 27.2, que depender en cada caso de un anlisis del
ordenamiento jurdico y la prctica de cada Estado parte, de cules son los derechos
involucrados y de los hechos concretos que motiven la indagacin. Desde luego y
por las mismas razones, la Corte tampoco ha considerado en esta opinin las impli-
caciones de otros instrumentos internacionales (artculo 27.1) que pudieren ser apli-
cables en casos concretos.
41. En consecuencia
La Corte, es de opinin, por unanimidad
1. Que deben considerarse como garantas judiciales indispensables no suscep-
tibles de suspensin, segn lo establecido en el artculo 27.2 de la Conven-
cin, el hbeas corpus (artculo 7.6), el amparo, o cualquier otro recurso
efectivo ante los jueces o tribunales competentes (artculo 25.1), destinado a
garantizar el respeto a los derechos y libertades cuya suspensin no est
autorizada por la misma Convencin.
2. Tambin deben considerarse como garantas judiciales indispensables que no
pueden suspenderse, aquellos procedimientos judiciales, inherentes a la for-
ma democrtica representativa de gobierno (artculo 29.c)), previstos en el
derecho interno de los Estados parte como idneos para garantizar la plenitud
del ejercicio de los derechos a que se refiere el artculo 27.2 de la Convencin
y cuya supresin o limitacin comporte la indefensin de tales derechos.
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 237
3. Que las mencionadas garantas judiciales deben ejercitarse dentro del marco
y segn los principios del debido proceso legal, recogidos por el artculo 8 de
la Convencin.
Comentarios
El sentido original en el que la Corte Interamericana entendi la garanta contem-
plada en el artculo 1.1 del Pacto de San Jos estaba ntimamente relacionado con
el dispositivo 25; ya que entendido en su conjunto los recursos previstos en este lti-
mo precepto eran la forma de hacer efectivo el respeto interno de los derechos
humanos establecidos en este tratado internacional.
Sin embargo, en el caso Paniagua Morales se le da un vuelco distinto a esta
garanta, pues se le da un sentido no slo de proteccin sino de accin dado que se
reconoce que el Estado tiene la obligacin de investigar, perseguir, capturar, enjui-
ciar y condenar a los responsables de las violaciones de derechos humanos, como
parte de una obligacin de no permitir que dichas conductas se queden impunes. As
pues, como se afirm previamente (vase apartado I.C) si bien la Corte Interameri-
cana no tiene facultades de establecer sanciones penales, esta es una forma, aun-
que sea indirecta, de que las violaciones a los derechos humanos sean penadas.
Los Estados, en virtud de esta obligacin, sern las entidades que debern estable-
cer los castigos, como si actuaran en representacin de la Corte Interamericana.
En este sentido, las obligaciones del los aparatos estatales de procuracin y
administracin de justicia quedan claros; pero no debemos olvidar que para que una
conducta pueda ser objeto de la accin penal debe estar previamente tipificada en
el mbito interno tal y como ordena el propio artculo 9 de la Convencin In-
teramericana. Por lo tanto, llegamos a la conclusin de que existe una obligacin
implcita de tipificar todas aquellas conductas que constituyan violaciones a los
derechos humanos.
Esta obligacin legislativa tiene su fundamento en el artculo 2 de la Convencin
Interamericana, lo cual se hizo expreso en el caso Barrios Altos. En este preceden-
te, adems, se vincularon las obligaciones derivadas de estos preceptos al debido
proceso legal. El razonamiento consiste en que las vctimas y sus familiares tienen
el derecho de acudir a los tribunales para obtener una resolucin en la cual se vea
reparado el dao causado por las violaciones.
Un punto clave es que en este fallo no queda del todo claro si las vctimas y sus
familiares se veran satisfechas con la posibilidad de intentar una resolucin, un jui-
cio o recurso segn proceda de carcter civil o si es necesario el poder acudir
a una instancia penal. Dado que la ley de amnista que fue objeto de esta resolucin
contemplaba figuras con caractersticas penales como la prescripcin y los exclu-
238 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
yentes de responsabilidad, pareciera que es indispensable que la va sea la penal.
Esto se ve reforzado con el constante sealamiento (no slo en este caso) de que
los artculos 1.1 y 2 estn destinados a combatir la impunidad; haciendo nuevamen-
te referencia a la necesidad de sanciones de esta naturaleza.
Sin embargo, debemos descartar la posibilidad de que una compensacin mone-
taria o de carcter civil pueda ser suficiente, por lo menos en algunos casos. Este
aspecto es importante, pues aunque se busque contrarrestar la impunidad, no se
debe permitir que la accin penal funcione como un medio para efectuar una ven-
ganza. En este mismo sentido, no debemos olvidar que la accin penal tiene un
carcter pblico o predominantemente pblico, por lo que no en todos los casos ser
posible que el particular la ejerza. Entendida as, no es tan claro el vnculo entre la
obligacin de investigar y sancionar el debido proceso legal.
Esta relacin con el debido proceso legal tiene gran importancia con el tema del
principio de complementariedad. El artculo 17 del Estatuto de Roma regula los
supuestos en virtud de los cuales se estima que un Estado carece de voluntad o de
capacidad para llevar un proceso por los delitos internacionales competencia de la
Corte Penal Internacional. Las anteriores reflexiones tienen importancia en cuanto a
la falta de voluntad de Estado derivada de una intencin de sustraer a la persona de
la accin de la justicia (artculo 17, prrafo 2, inciso a)). De lo antes expuesto queda
claro que una ley de amnista como la que se debati en el caso Barrios Altos es un
intento por sustraer a las personas de la accin penal.
La parte crucial de la jurisprudencia interamericana es que se incorpora dentro
del debido proceso legal el derecho de las vctimas y sus familiares a acudir ante los
tribunales. Si no fuera por esta inclusin, el supuesto normativo sealado sera
inaplicable, pues estara fuera de contexto. En efecto, el encabezado del prrafo 2
hace referencia a las debidas garantas reconocidas en derecho internacional, las
cuales, en principio refieren a las garantas del procesado. En otras palabras, esta
referencia indica que al asumir competencia la Corte Penal Internacional deber
tomar en consideracin las garantas procesales del acusado; sin embargo, al reco-
nocer que las vctimas y sus familiares tambin gozan de derechos procesales,
incluyendo el debido proceso legal, se le da un giro distinto a esta referencia, pues
ahora se puede interpretar en el sentido de que la Corte Penal Internacional tendr
en consideracin si estas personas pudieron acudir ante los tribunales nacionales.
Al respecto es necesario hacer una aclaracin importante. No debemos olvidar
que la Corte Penal Internacional no es un tribunal en materia de derechos humanos;
por lo que pudiera argumentarse que la obligacin de sancionar internamente no es
materia de su fuero, pues corresponde a una interpretacin conjunta de los artculos
1.1, 2, 8 y 25 del Pacto de San Jos. Entendido as, la jurisprudencia citada sera
inaplicable.
IIV. OTRAS CUESTIONES RELEVANTES 239
Ciertamente esta es una objecin importante, pues en ninguna parte del Estatuto
de Roma se obliga a los Estados parte a sancionar los delitos internacionales de su
competencia. El nico punto que tienen en comn el Estatuto y la jurisprudencia de
la Corte Interamericana es que ambos pretenden combatir la impunidad, pero sobre
cuestiones distintas. Por un lado, el Pacto pretende que las violaciones de derechos
humanos no queden impunes y por el otro, el Estatuto segn se desprende de su
prembulo pretende que los delitos internacionales de su competencia no queden
impunes. As pues, salvo los casos de tortura; tratos crueles, inhumanos y degradan-
tes; desaparicin forzada y privacin ilegal de la libertad no hay una corresponden-
cia entre los delitos internacionales y las violaciones a los derechos humanos, y aun
as, estas conductas deben efectuarse en un contexto determinado, no de forma ais-
lada como cuando son consideradas violaciones a los derechos humanos.
Sin embargo, a pesar de que la materia es distinta, consideramos que el comba-
te a la impunidad es lo suficientemente prximo a ambas instancias como para que
se pudieran utilizar los criterios de la Corte Interamericana. En realidad, no resulta
de trascendencia de qu se busca combatir la impunidad, sino cmo hacerlo. En
este sentido, la Corte Penal Internacional pudiera desprender un principio general en
el sentido de que cualquier mecanismo que impida el acceso a tribunales a la vcti-
ma o sus familiares es una forma de perpetuar la impunidad y, por ende, evadir la
competencia de la Corte Penal Internacional.
Preguntas
1. Segn los criterios de la Corte Interamericana una comisin de la verdad
sera incompatible con el Pacto de San Jos? Con el Estatuto de Roma?
2. En qu contexto debe respetarse el debido proceso legal en un estado de
emergencia?
3. Ante la Corte Penal Internacional sera posible alegar que una persona no fue
enjuiciada dado que hubo un estado de emergencia?
240 LAJURISPRUDENCIADE LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
APNDICE
ANEXO 1
CONVENCIN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
PACTO DE SAN JOS
(EXTRACTOS)
PARTE 1
DEBERES DE LOS ESTADOS YDERECHOS PROTEGIDOS
CAPTULO1
ENUMERACINDE DEBERES
ARTICULO1. Obligacin de respetar los derechos
1. Los Estados parte en esta Convencin se comprometen a respetar los dere-
chos y libertades reconocidos en ella y a garantizar su libre y pleno ejercicio
a toda persona que est sujeta a su jurisdiccin, sin discriminacin alguna por
motivos de raza, color, sexo, idioma, religin, opiniones polticas o de cual-
quier otra ndole, origen nacional o social, posicin econmica, nacimiento o
cualquier otra condicin social.
2. Para los efectos de esta Convencin, persona es todo ser humano.
ARTCULO2. Deber de adoptar disposiciones de derecho interno
Si en el ejercicio de los derechos y libertades mencionados en el artculo 1 no
estuviere ya garantizado por disposiciones legislativas o de otro carcter, los
Estados parte se comprometen a adoptar, con arreglo a sus procedimientos
constitucionales y a las disposiciones de esta Convencin, las medidas legis-
lativas o de otro carcter que fueren necesarias para hacer efectivos tales
derechos y libertades.
CAPTULOII
DERECHOS CIVILES Y POLTICOS
ARTCULO5. Derecho a la integridad personal
1. Toda persona tiene derecho a que se respete su integridad fsica, psquica y
moral.
2. Nadie debe ser sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o
degradantes. Toda persona privada de libertad ser tratada con el respeto
debido a la dignidad inherente al ser humano.
3. La pena no puede trascender de la persona del delincuente.
243
4. Los procesados deben estar separados de los condenados, salvo en circuns-
tancias excepcionales, y sern sometidos a un tratamiento adecuado a su
condicin de personas no condenadas.
5. Cuando los menores puedan ser procesados, deben ser separados de los
adultos y llevados ante tribunales especializados, con la mayor celeridad
posible, para su tratamiento.
6. Las penas privativas de la libertad tendrn como finalidad esencial la reforma
y la readaptacin social de los condenados.
ARTCULO7. Derecho a la libertad personal
1. Toda persona tiene derecho a la libertad y a la seguridad personales.
2. Nadie puede ser privado de su libertad fsica, salvo por las causas y en las
condiciones fijadas de antemano por las Constituciones Polticas de los Esta-
dos parte o por las leyes dictadas conforme a ellas.
3. Nadie puede ser sometido a detencin o encarcelamiento arbitrarios.
4. Toda persona detenida o retenida debe ser informada de las razones de su
detencin y notificada, sin demora, del cargo o cargos formulados contra ella.
5. Toda persona detenida o retenida debe ser llevada, sin demora, ante un juez
u otro funcionario autorizado por la ley para ejercer funciones judiciales y ten-
dr derecho a ser juzgada dentro de un plazo razonable o a ser puesta en
libertad, sin perjuicio de que contine el proceso. Su libertad podr estar con-
dicionada a garantas que aseguren su comparecencia en el juicio.
6. Toda persona privada de libertad tiene derecho a recurrir ante un juez o tribu-
nal competente, a fin de que ste decida, sin demora, sobre la legalidad de
su arresto o detencin y ordene su libertad si el arresto o la detencin fueran
ilegales. En los Estados parte, cuyas leyes prevn que toda persona que se
viera amenazada de ser privada de su libertad tiene derecho a recurrir a un
juez o tribunal competente a fin de que ste decida sobre la legalidad de tal
amenaza, dicho recurso no puede ser restringido ni abolido. Los recursos
podrn interponerse por s o por otra persona.
7. Nadie ser detenido por deudas. Este principio no limita los mandatos de
autoridad judicial competente dictados por incumplimientos de deberes ali-
mentarios.
ARTICULO8. Garantas judiciales
1. Toda persona tiene derecho a ser oda, con las debidas garantas y dentro de
un plazo razonable, por un juez o tribunal competente, independiente e im-
parcial, establecido con anterioridad por la ley, en la sustanciacin de cual-
quier acusacin penal formulada contra ella, o para la determinacin de sus
244 APNDICE
derechos y obligaciones de orden civil, laboral, fiscal o de cualquier otro
carcter.
2. Toda persona inculpada de delito tiene derecho a que se presuma su inocen-
cia mientras no se establezca legalmente su culpabilidad. Durante el proce-
so, toda persona tiene derecho, en plena igualdad, a las siguientes garantas
mnimas:
a. Derecho del inculpado de ser asistido gratuitamente por el traductor o
intrprete, si no comprende o no habla el idioma del juzgado o tribunal.
b. Comunicacin previa y detallada al inculpado de la acusacin formulada.
c. Concesin al inculpado del tiempo y de los medios adecuados para la pre-
paracin de su defensa.
d. Derecho del inculpado de defenderse personalmente o de ser asistido por
un defensor de su eleccin y de comunicarse libre y privadamente con su
defensor.
e. Derecho irrenunciable de ser asistido por un defensor proporcionado por
el Estado, remunerado o no segn la legislacin interna, si el inculpado no
se defendiere por s mismo ni nombrare defensor dentro del plazo estable-
cido por la ley.
f. Derecho de la defensa de interrogar a los testigos presentes en el tribunal
y de obtener la comparecencia, como testigos o peritos, de otras personas
que puedan arrojar luz sobre los hechos.
g. Derecho a no ser obligado a declarar contra s mismo ni a declararse cul-
pable.
h. Derecho de recurrir del fallo ante juez o tribunal superior.
[]
3. La confesin del inculpado solamente es vlida si es hecha sin coaccin de
ninguna naturaleza.
4. El inculpado absuelto por una sentencia firme no podr ser sometido a nuevo
juicio por los mismos hechos.
5. El proceso penal debe ser pblico, salvo en lo que sea necesario para pre-
servar los intereses de la justicia.
ARTCULO9. Principio de legalidad y de retroactividad
Nadie puede ser condenado por acciones u omisiones que en el momento de
cometerse no fueran delictivos segn el Derecho aplicable. Tampoco se
puede imponer pena ms grave que la aplicable en el momento de la comi-
sin del delito. Si con posterioridad a la comisin del delito la ley dispone la
imposicin de una pena ms leve, el delincuente se beneficiar de ello.
APNDICE 245
ARTCULO19. Derechos del nio
Todo nio tiene derecho a las medidas de proteccin que su condicin de
menor requieren por parte de su familia, de la sociedad y del Estado.
ARTCULO25. Proteccin Judicial
1. Toda persona tiene derecho a un recurso sencillo y rpido o a cualquier otro
recurso efectivo ante los jueces o tribunales competentes, que la ampare
contra actos que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la Cons-
titucin, la ley o la presente Convencin, aun cuando tal violacin sea co-
metida por personas que acten en ejercicio de sus funciones oficiales.
2. Los Estados partes se comprometen a:
a. Garantizar que la autoridad competente prevista por el sistema legal del
Estado decidir sobre los derechos de toda persona que interponga tal
recurso;
b. Desarrollar las posibilidades de recurso judicial, y
c. garantizar el cumplimiento, por las autoridades competentes, de toda deci-
sin en que se haya estimado procedente el recurso.
CAPTULOIV
SUSPENSINDE GARANTAS, INTERPRETACINYAPLICACIN
ARTCULO27. Suspensin de garantas
1. En caso de guerra, de peligro pblico o de otra emergencia que amenace la
independencia o seguridad del Estado parte, ste podr adoptar disposicio-
nes que, en la medida y por el tiempo estrictamente limitados a las exigen-
cias de la situacin, suspendan las obligaciones contradas en virtud de esta
Convencin, siempre que tales disposiciones no sean incompatibles con las
dems obligaciones que les impone el Derecho internacional y no entraen
discriminacin alguna fundada en motivos de raza, color, sexo, idioma, reli-
gin u origen social.
2. La disposicin precedente no autoriza la suspensin de los derechos de-
terminados en los siguientes artculos: 3 (Derecho al reconocimiento de la
personalidad jurdica); 4 (Derecho a la vida); 5 (Derecho a la integridad per-
sonal); 6 (Prohibicin de la esclavitud y servidumbre); 9 (Principio de lega-
lidad y de retroactividad); 12 (libertada de Conciencia y de religin); 17
(Proteccin a la familia); 18 (Derecho al nombre); 19 (Derechos del nio); 20
(Derecho a la nacionalidad), y 23 (derechos polticos), ni de las garantas judi-
ciales indispensables para la proteccin de tales derechos.
246 APNDICE
3. Todo Estado parte que haga uso del derecho de suspensin deber informar
inmediatamente a los dems Estados parte en la presente Convencin, por
conducto del Secretario General de la Organizacin de los Estados Ameri-
canos, de las disposiciones cuya aplicacin haya suspendido, de los motivos
que hayan suscitado la suspensin y de la fecha en que haya dado por ter-
minada tal suspensin.
ARTCULO29. Normas de interpretacin
Ninguna disposicin de la presente Convencin puede ser interpretada en el
sentido de:
a. Permitir a alguno de los Estados partes, grupo o persona, suprimir el goce
y ejercicio de los derechos y libertades reconocidos en la Convencin o
imitarlos en mayor medida que la prevista en ella.
b. Limitar el goce y ejercicio de cualquier derecho o libertad que pueda estar
reconocido de acuerdo con las leyes de cualquiera de los Estados partes
o de acuerdo con otra convencin en que sea parte uno de dichos Es-
tados.
c. Excluir otros derechos y garantas que son inherentes al ser humano o que
se derivan de la forma democrtica representativa de gobierno.
d. Excluir o limitar el efecto que puedan producir la Declaracin Americana
de Derechos y Deberes del Hombre y otros actos internacionales de la
misma naturaleza.
ARTCULO31. Reconocimiento de otros derechos
Podrn ser incluidos en el rgimen de proteccin de esta Convencin otros
derechos y libertades que sean reconocidos de acuerdo con los procedimien-
tos establecidos en los artculos 76 y 77.
CAPTULOV
DEBERES DE LAS PERSONAS
ARTCULO32. Correlacin entre deberes y derechos
1. Toda persona tiene deberes para con la familia, la comunidad y la humani-
dad.
2. Los derechos de cada persona estn limitados por los derechos de los
dems, por la seguridad de todos y por las justas exigencias del bien comn,
en una sociedad democrtica.
APNDICE 247
PARTE II
MEDIOS DE PROTECCIN
CAPTULOVI
DE LOS RGANOS COMPETENTES
Artculo 33
Son competentes para conocer de los asuntos relacionados con el cum-
plimiento de los compromisos contrados por los Estados partes en esta
Convencin:
a. La Comisin Interamericana de Derechos Humanos, llamada en adelante
la Comisin.
b. La Corte Interamericana de Derechos Humanos, llamada en adelante la
Corte.
CAPTULOVII
LACOMISININTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Seccin 2. Funciones
ARTCULO41
La Comisin tiene la funcin principal de promover la observancia y la defen-
sa de los derechos humanos, y en el ejercicio de su mandato tiene las
siguientes funciones y atribuciones:
a. Estimular la conciencia de los derechos humanos en los pueblos de
Amrica.
b. Formular recomendaciones, cuando lo estime conveniente, a los gobier-
nos de los Estados miembros para que adopten medidas progresivas en
favor de los derechos humanos dentro del marco de sus leyes internas y
sus preceptos constitucionales, al igual que disposiciones apropiadas para
fomentar el debido respeto a esos derechos.
c. Preparar los estudios e informes que considere convenientes para el de-
sempeo de sus funciones.
d. Solicitar de los gobiernos de los Estados miembro que le proporcionen
informes sobre las medidas que adopten en materia de derechos humanos.
e. Atender las consultas que, por medio de la Secretara General de la Orga-
nizacin de los Estados Americanos, le formulen los Estados miembro en
cuestiones relacionadas con los derechos humanos y, dentro de sus posi-
bilidades, les prestar el asesoramiento que stos le soliciten.
248 APNDICE
f. Actuar respecto de las peticiones y otras comunicaciones en ejercicio de
su autoridad de conformidad con lo dispuesto en los artculos 44 al 51 de
esta Convencin.
g. Rendir un informe anual a la Asamblea General de la Organizacin de los
Estados Americanos.
Seccin 3. Competencia
ARTCULO44
Cualquier persona o grupo de personas, o entidad no gubernamental legal-
mente reconocida en uno o ms Estados miembro de la Organizacin, puede
presentar a la Comisin peticiones que contengan denuncias o quejas de vio-
lacin de esta Convencin por un Estado parte.
ARTCULO45
1. Todo Estado parte puede, en el momento del depsito de su instrumento de
ratificacin o adhesin de esta Convencin, o en cualquier momento poste-
rior, declarar que reconoce la competencia de la Comisin para recibir y exa-
minar las comunicaciones en que un Estado parte alegue que otro Estado
parte ha incurrido en violaciones de los derechos humanos establecidos en
esta Convencin.
2. Las comunicaciones hechas en virtud del presente artculo slo se pueden
admitir y examinar si son presentadas por un Estado parte que haya hecho
una declaracin por la cual reconozca la referida competencia de la Comi-
sin. La Comisin no admitir ninguna comunicacin contra un Estado parte
que no haya hecho tal declaracin.
3. Las declaraciones sobre reconocimiento de competencia pueden hacerse
para que sta rija por tiempo indefinido, por un periodo determinado o para
casos especficos.
4. Las declaraciones se depositarn en la Secretara General de la Organiza-
cin de los Estados Americanos, la que transmitir copia de las mismas a los
Estados miembros de dicha Organizacin.
ARTCULO46
1. Para que una peticin o comunicacin presentada conforme a los artculos 44
o 45 sea admitida por la Comisin, se requerir:
a. Que se hayan interpuesto y agotado los recursos de jurisdiccin interna,
conforme a los principios del Derecho internacional generalmente recono-
cidos.
APNDICE 249
b. Que sea presentada dentro del plazo de seis meses, a partir de la fecha
en que el presunto lesionado en sus derechos haya sido notificado de la
decisin definitiva.
c. Que la materia de la peticin o comunicacin no est pendiente de otro
procedimiento de arreglo internacional.
d. Que en el caso del artculo 44 la peticin contenga el nombre, la naciona-
lidad, la profesin, el domicilio y la firma de la persona o personas o del
representante legal de la entidad que somete la peticin.
2. Las disposiciones de los incisos 1.a. y 1.b. del presente artculo no se aplica-
rn cuando:
a. No exista en la legislacin interna del Estado de que se trata el debido pro-
ceso legal para la proteccin del derecho o derechos que se alega han
sido violados.
b. No se haya permitido al presunto lesionado en sus derechos el acceso a
los recursos de la jurisdiccin interna, o haya sido impedido de agotarlos.
c. Haya retardo injustificado en la decisin sobre los mencionados recursos.
ARTCULO47.
La Comisin declarar inadmisible toda peticin o comunicacin presentada
de acuerdo con los artculos 44 o 45 cuando:
a. Falte alguno de los requisitos indicados en el artculo 46.
b. No exponga hechos que caractericen una violacin de los derechos garan-
tizados por esta Convencin.
c. Resulte de la exposicin del propio peticionario o del Estado manifiesta-
mente infundada la peticin o comunicacin o sea evidente su total impro-
cedencia.
d. Sea sustancialmente la reproduccin de peticin o comunicacin anterior
ya examinada por la Comisin u otro organismo internacional.
CAPTULOVIII
LACORTE INTERAMERICANADE DERECHOS HUMANOS
Seccin 2. Competencia y funciones
ARTCULO61
1. Slo los Estados parte y la Comisin tienen derecho a someter un caso a la
decisin de la Corte.
2. Para que la Corte pueda conocer de cualquier caso, es necesario que sean
agotados los procedimientos previstos en los artculos 48 a 50.
250 APNDICE
ARTCULO62
1. Todo Estado parte puede, en el momento del depsito de su instrumento de
ratificacin o adhesin de esta Convencin, o en cualquier momento poste-
rior, declarar que reconoce como obligatoria de pleno derecho y sin conven-
cin especial, la competencia de la Corte sobre todos los casos relativos a la
interpretacin o aplicacin de esta Convencin.
2. La declaracin puede ser hecha incondicionalmente, o bajo condicin de reci-
procidad, por un plazo determinado o para casos especficos. Deber ser pre-
sentada al Secretario General de la Organizacin, quien transmitir copias de
la misma a los otros Estados miembro de la Organizacin y al Secretario de la
Corte.
3. La Corte tiene competencia para conocer de cualquier caso relativo a la inter-
pretacin y aplicacin de las disposiciones de esta Convencin que le sea
sometido, siempre que los Estados parte en el caso hayan reconocido o reco-
nozcan dicha competencia, ora por declaracin especial, como se indica en
los incisos anteriores, ora por convencin especial.
ARTCULO63
1. Cuando decida que hubo violacin de un derecho o libertad protegidos en
esta Convencin, la Corte dispondr que se garantice al lesionado en el goce
de su derecho o libertad conculcados. Dispondr asimismo, si ello fuera pro-
cedente, que se reparen las consecuencias de la medida o situacin que ha
configurado la vulneracin de esos derechos y el pago de una justa indemni-
zacin a la parte lesionada.
2. En casos de extrema gravedad y urgencia, y cuando se haga necesario evi-
tar daos irreparables a las personas, la Corte, en los asuntos que est cono-
ciendo, podr tomar las medidas provisionales que considere pertinentes. Si
se tratare de asuntos que an no estn sometidos a su conocimiento, podr
actuar a solicitud de la Comisin.
ARTCULO64
1. Los Estados miembro de la Organizacin podrn consultar a la Corte acerca
de la interpretacin de esta Convencin o de otros tratados concernientes a
la proteccin de los derechos humanos en los Estados americanos. Asi-
mismo, podrn consultarla, en los que les compete, los rganos enumerados
en el captulo X de la Carta de la Organizacin de los Estados Americanos,
reformada por el Protocolo de Buenos Aires.
2. La Corte, a solicitud de un Estado miembro de la Organizacin, podr darle
opiniones acerca de la compatibilidad entre cualquiera de sus leyes internas
y los mencionados instrumentos internacionales.
APNDICE 251
252 APNDICE
ANEXO 2
ESTATUTO DE ROMA DE LA CORTE PENAL INTERNACIONAL
(EXTRACTOS)
PREMBULO
Conscientes de que todos los pueblos estn unidos por estrechos lazos y sus cul-
turas configuran un patrimonio comn y observando con preocupacin que este deli-
cado mosaico puede romperse en cualquier momento.
Teniendo presente que, en este siglo, millones de nios, mujeres y hombres han
sido victimas de atrocidades que desafan la imaginacin y conmueven profunda-
mente la conciencia de la humanidad.
Reconociendo que esos graves crmenes constituyen una amenaza para la paz,
la seguridad y el bienestar de la humanidad.
Afirmando que los crmenes ms graves de trascendencia para la comunidad
internacional en su conjunto no deben quedar sin castigo y que, a tal fin, hay que
adoptar medidas en el plano nacional e intensificar la cooperacin internacional para
asegurar que sean efectivamente sometidos a la accin de la justicia.
Decididos a poner fin a la impunidad de los autores de esos crmenes y a contri-
buir as a la prevencin de nuevos crmenes.
Recordando que es deber de todo Estado ejercer su jurisdiccin penal contra los
responsables de crmenes internacionales.
Reafirmando los propsitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y, en
particular, que los Estados se abstendrn de recurrir a la amenaza o al uso de la
fuerza contra la integridad territorial o la independencia poltica de cualquier Estado
o en cualquier otra forma incompatible con los propsitos de las Naciones Unidas.
Destacando, en este contexto, que nada de lo dispuesto en e1 presente Estatuto
deber entenderse en el sentido de que autorice a un Estado parte a intervenir en
una situacin de conflicto armado en los asuntos internos de otro Estado.
Decididos, a los efectos de la consecucin de esos fines y en inters de las gene-
raciones presentes y futuras, a establecer una Corte Penal Internacional de carcter
permanente, independiente y vinculada con el sistema de las Naciones Unidas que
tenga competencia sobre los crmenes ms graves de trascendencia para la comu-
nidad internacional en su conjunto.
Destacando que la Corte Penal Internacional establecida en virtud del presente
Estatuto ser complementaria de las jurisdicciones penales nacionales.
Decididos a garantizar que la justicia internacional sea respetada y puesta en
prctica en forma duradera. Han convenido en lo siguiente:
253
PARTE 1.
DELESTABLECIMIENTO DE LACORTE
ARTCULO1. La Corte
Se instituye por el presente una Corte Penal Internacional (la Corte). La
Corte ser una institucin permanente, estar facultada para ejercer su juris-
diccin sobre personas respecto de los crmenes ms graves de trascenden-
cia internacional de conformidad con el presente Estatuto y tendr carcter
complementario de las jurisdicciones penales nacionales. La competencia y
el funcionamiento de la Corte se regirn por las disposiciones del presente
Estatuto.
PARTE II
DE LACOMPETENCIA, LAADMISIBILIDAD YELDERECHO APLICABLE
ARTCULO5. Crmenes de la competencia de la Corte
1. La competencia de la Corte se limitar a los crmenes ms graves de trascen-
dencia para la comunidad internacional en su conjunto. La Corte tendr com-
petencia, de conformidad con el presente Estatuto, respecto de los siguientes
crmenes:
a) El crimen de genocidio.
b) Los crmenes de lesa humanidad.
c) Los crmenes de guerra.
d) El crimen de agresin.
2. La Corte ejercer competencia respecto del crimen de agresin una vez que
se apruebe una disposicin de conformidad con los artculos 121 y 123 en
que se defina el crimen y se enuncien las condiciones en las cuales lo har.
Esa disposicin ser compatible con las disposiciones pertinentes de la Carta
de las Naciones Unidas.
ARTCULO6. Genocidio
Alos efectos del presente Estatuto, se entender por genocidio cualquiera de
los actos mencionados a continuacin, perpetrados con la intencin de des-
truir total o parcialmente a un grupo nacional, tnico, racial o religioso como
tal:
a) Matanza de miembros del grupo.
b) Lesin grave a la integridad fsica o mental de los miembros del grupo.
c) Sometimiento intencional del grupo a condiciones de existencia que hayan
de acarrear su destruccin fsica, total o parcial.
254 APNDICE
d) Medidas destinadas a impedir nacimientos en el seno del grupo.
e) Traslado por la fuerza de nios del grupo a otro grupo.
ARTCULO7. Crmenes de lesa humanidad
1. Alos efectos del presente Estatuto, se entender por crimen de lesa huma-
nidad cualquiera de los actos siguientes cuando se cometa como parte de
un ataque generalizado o sistemtico contra una poblacin civil y con cono-
cimiento de dicho ataque:
a) Asesinato.
b) Exterminio.
c) Esclavitud.
d) Deportacin o traslado forzoso de poblacin.
e) Encarcelacin u otra privacin grave de la libertad fsica en violacin de
normas fundamentales de Derecho internacional.
f) Tortura.
g) Violacin, esclavitud sexual, prostitucin forzada, embarazo forzado, este-
rilizacin forzada u otros abusos sexuales de gravedad comparable.
h) Persecucin de un grupo o colectividad con identidad propia fundada en
motivos polticos, raciales, nacionales, tnicos, culturales, religiosos, de
gnero definido en el prrafo 3, y otros motivos universalmente reconoci-
dos como inaceptables con arreglo al Derecho o internacional, en cone-
xin con cualquier acto mencionado en el presente prrafo o con cualquier
crimen de la competencia de la Corte.
i) Desaparicin forzada de personas.
j) El crimen de apartheid.
k) Otros actos inhumanos de carcter similar que causen intencionalmente
grandes sufrimientos o atenten gravemente contra la integridad fsica o la
salud mental o fsica.
2. Alos efectos del prrafo 1:
a) Por ataque contra una poblacin civil se entender una lnea de conduc-
ta que implique la comisin mltiple de actos mencionados en el prrafo 1
contra una poblacin civil, de conformidad con la poltica de un Estado o
de una organizacin de cometer esos actos o para promover esa poltica.
b) El exterminio comprender la imposicin intencional de condiciones de
vida, la privacin del acceso a alimentos o medicinas entre otras, encami-
nadas a causar la destruccin de parte de una poblacin.
c) Por esclavitud se entender el ejercicio de los atributos del derecho de
propiedad sobre una persona, o de algunos de ellos, incluido el ejercicio
de esos atributos en el trfico de personas, en particular mujeres y nios.
APNDICE 255
d) Por deportacin o traslado forzoso de poblacin se entender el despla-
zamiento de las personas afectadas, por expulsin u otros actos coactivos,
de la zona en que estn legtimamente presentes, sin motivos autorizados
por el Derecho internacional.
e) Por tortura se entender causar intencionalmente dolor o sufrimientos
graves, sean fsicos o mentales, a una persona que el acusado tenga bajo
su custodia o control; sin embargo, no se entender por tortura el dolor
o los sufrimientos que se deriven nicamente de sanciones lcitas o que
sean consecuencia normal o fortuita de ellas.
f) Por embarazo forzado se entender el confinamiento ilcito de una mujer
a la que se ha dejado embarazada por la fuerza, con la intencin de modi-
ficar la composicin tnica de una poblacin o de cometer otras viola-
ciones graves del Derecho internacional. En modo alguno se entender
que esta definicin afecta a las normas de derecho interno relativas al
embarazo.
g) Por persecucin se entender la privacin intencional y grave de dere-
chos fundamentales en contravencin del derecho internacional en razn
de la identidad del grupo o de la colectividad.
h) Por el crimen de apartheid se entendern los actos inhumanos de carc-
ter similar a los mencionados en el prrafo 1 cometidos en el contexto de
un rgimen institucionalizado de opresin y dominacin sistemticas de un
grupo racial sobre uno o ms grupos raciales y con la intencin de mante-
ner ese rgimen.
i) Por desaparicin forzada de personas se entender la aprehensin, la
detencin o el secuestro de personas por un Estado o una organizacin
poltica, o con su autorizacin, apoyo o aquiescencia, seguido de la nega-
tiva a informar sobre la privacin de libertad o dar informacin sobre la
suerte o el paradero de esas personas, con la intencin de dejarlas fuera
del amparo de la ley por un periodo prolongado.
3. Alos efectos del presente Estatuto se entender que el trmino gnero se
refiere a los dos sexos, masculino y femenino, en el contexto de la sociedad.
El trmino gnero no tendr ms acepcin que la que antecede.
ARTCULO8. Crmenes de guerra
1. La Corte tendr competencia respecto de los crmenes de guerra en particu-
lar cuando se cometan como parte de un plan o poltica o como parte de la
comisin en gran escala de tales crmenes.
2. Alos efectos del presente Estatuto, se entiende por crmenes de guerra:
256 APNDICE
a) Infracciones graves de los Convenios de Ginebra de 12 de agosto de
1949, a saber, cualquiera de los siguientes actos contra personas o bien-
es protegidos por las disposiciones del Convenio de Ginebra pertinente:
i) Matar intencionalmente.
ii) Someter a tortura o a otros tratos inhumanos, incluidos los experi-
mentos biolgicos.
iii) Infligir deliberadamente grandes sufrimientos o atentar gravemente
contra la integridad fsica o la salud.
iv) Destruir bienes y apropiarse de ellos de manera no justificada por
necesidades militares, a gran escala, ilcita y arbitrariamente.
v) Obligar a un prisionero de guerra o a otra persona protegida a pres-
tar servicio en las fuerzas de una Potencia enemiga.
vi) Privar deliberadamente a un prisionero de guerra o a otra persona
de sus derechos a un juicio justo e imparcial.
vii) Someter a deportacin, traslado o confinamiento ilegales.
viii) Tomar rehenes.
b) Otras violaciones graves de las leyes y usos aplicables en los conflictos
armados internacionales dentro del marco del derecho internacional, a sa-
ber, cualquiera de los actos siguientes:
i) Dirigir intencionalmente ataques contra la poblacin civil en cuanto
tal o contra civiles que no participen directamente en las hostilidades.
ii) Dirigir intencionalmente ataques contra objetos civiles, es decir, ob-
jetos que no son objetivos militares.
iii) Dirigir intencionalmente ataques contra personal, instalaciones, ma-
terial, unidades o vehculos participantes en una misin de manteni-
miento de la paz o de asistencia humanitaria de conformidad con la
Carta de las Naciones Unidas, siempre que tengan derecho a la pro-
teccin otorgada a civiles u objetos civiles con arreglo al Derecho
internacional de los conflictos armados.
iv) Lanzar un ataque intencionalmente, a sabiendas de que causar
prdidas de vidas, lesiones a civiles o daos a objetos de carcter
civil o daos extensos, duraderos y graves al medio natural que
sean claramente excesivos en relacin con la ventaja militar general
concreta y directa que se prevea.
v) Atacar o bombardear, por cualquier medio, ciudades, aldeas, pue-
blos o edificios que no estn defendidos y que no sean objetivos
militares.
vi) Causar la muerte o lesiones a un enemigo que haya depuesto las
armas o que, al no tener medios para defenderse, se haya rendido
a discrecin.
APNDICE 257
vii) Utilizar de modo indebido la bandera blanca, la bandera nacional o
las insignias militares o el uniforme del enemigo o de las Naciones
Unidas, as como los emblemas distintivos de los Convenios de Gi-
nebra, y causar as la muerte o lesiones graves.
viii) El traslado, directa o indirectamente, por la potencia ocupante de
parte de su poblacin civil al territorio que ocupa o la deportacin o
el traslado de la totalidad o parte de la poblacin del territorio ocu-
pado, dentro o fuera de ese territorio.
ix) Los ataques dirigidos intencionalmente contra edificios dedicados al
culto religioso, las artes, las ciencias o la beneficencia, los monu-
mentos, los hospitales y los lugares en que se agrupa a enfermos y
heridos, siempre que no sean objetivos militares.
x) Someter a personas que estn en poder del perpetrador a mutilacio-
nes fsicas a experimentos mdicos o cientficos de cualquier tipo
que no estn justificados en razn de un tratamiento mdico, dental
u hospitalario, ni se lleven a cabo en su inters, y que causen la
muerte o pongan gravemente en peligro su salud.
xi) Matar o herir a traicin a personas pertenecientes a la nacin o al
ejrcito enemigo.
xii) Declarar que no se dar cuartel.
xiii) Destruir o confiscar bienes del enemigo, a menos que las necesida-
des de la guerra lo hagan imperativo.
xiv) Declarar abolidos, suspendidos o inadmisibles ante un tribunal los
derechos y acciones de los nacionales de la parte enemiga.
xv) Obligar a los nacionales de la parte enemiga a participar en opera-
ciones blicas dirigidas contra su propio pas, aunque hubieran es-
tado a su servicio antes del inicio de la guerra.
xvi) Saquear una ciudad o una plaza, incluso cuando es tomada por
asalto.
xvii) Veneno o armas envenenadas.
xviii) Gases asfixiantes, txicos o similares o cualquier lquido, material o
dispositivo anlogo.
xix) Balas que se abran o aplasten fcilmente en el cuerpo humano,
como balas de camisa dura que no recubra totalmente la parte inte-
rior o que tenga incisiones.
xx) Emplear armas, proyectiles, materiales y mtodos de guerra que,
por su propia naturaleza, causen daos superfluos o sufrimientos
innecesarios o surtan efectos indiscriminados en violacin del Dere-
cho humanitario internacional de los conflictos armados, a condicin
de que esas armas o esos proyectiles, materiales o mtodos de gue-
258 APNDICE
rra, sean objeto de una prohibicin completa y estn incluidos en un
anexo del presente Estatuto en virtud de una enmienda aprobada de
conformidad con las disposiciones que, sobre el particular, figuran
en los artculos 121 y 123.
xxi) Cometer ultrajes contra la dignidad de la persona, en particular tra-
tos humillantes y degradantes.
xxii) Cometer actos de violacin, esclavitud sexual, prostitucin forzada,
embarazo forzado, definido en el apartado f) del prrafo 2 del artcu-
lo 7, esterilizacin forzada y cualquier otra forma de violencia sexual
que constituya una violacin grave de los Convenios de Ginebra.
xxiii) Aprovechar la presencia de civiles u otras personas protegidas para
que queden inmunes de operaciones militares determinados puntos,
zonas o fuerzas militares.
xxiv) Dirigir intencionalmente ataques contra edificios, material, unidades
y vehculos sanitarios, y contra personal habilitado para utilizar los
emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra de conformidad
con el Derecho internacional.
xxv) Provocar intencionalmente la inanicin de la poblacin civil como
mtodo de hacer la guerra, privndola de los objetos indispensables
para su supervivencia, incluido el hecho de obstaculizar intencional-
mente los suministros de socorro de conformidad con los Convenios
de Ginebra.
xxvi) Reclutar o alistar a nios menores de 15 aos en las fuerzas arma-
das nacionales o utilizarlos para participar activamente en las hosti-
lidades.
c) En caso de conflicto armado que no sea de ndole internacional, las viola-
ciones graves del artculo 3 comn a los cuatro Convenios de Ginebra del
12 de agosto de 1949, a saber, cualquiera de los siguientes actos cometi-
dos contra personas que no participen directamente en las hostilidades,
incluidos los miembros de las fuerzas armadas que hayan depuesto las
armas y los que hayan quedado fuera de combate por enfermedad, lesio-
nes, detencin o por cualquier otra causa.
i) Actos de violencia contra la vida y la persona, en particular el homi-
cidio en todas sus formas, las mutilaciones, los tratos crueles y la
tortura.
ii) Los ultrajes contra la dignidad personal, en particular los tratos
humillantes y degradantes.
iii) La toma de rehenes.
iv) Las condenas dictadas y las ejecuciones efectuadas sin sentencia
previa pronunciada por un tribunal constituido regularmente y que
APNDICE 259
haya ofrecido todas las garantas judiciales generalmente reconoci-
das como indispensables.
d) El prrafo 2 c) del presente artculo se aplica a los conflictos armados que
no son de ndole internacional, y por lo tanto no se aplica a situaciones de
disturbios o tensiones internos, tales como motines, actos aislados y espo-
rdicos de violencia u otros actos de carcter similar.
e) Otras violaciones graves de las leyes y los usos aplicables en los con-
flictos armados que no sean de ndole internacional, dentro del marco
establecido de derecho internacional, a saber, cualquiera de los actos
siguientes:
i) Dirigir intencionalmente ataques contra la poblacin civil como tal o
contra civiles que no participen directamente en las hostilidades.
ii) Dirigir intencionalmente ataques contra edificios, material, unidades
y vehculos sanitarios y contra el personal habilitado para utilizar los
emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra de conformidad
con el Derecho internacional.
iii) Dirigir intencionalmente ataques contra personal, instalaciones, ma-
terial, unidades o vehculos participantes en una misin de manteni-
miento de la paz o de asistencia humanitaria de conformidad con la
Carta de las Naciones Unidas, siempre que tengan derecho a la pro-
teccin otorgada a civiles u objetos civiles con arreglo al derecho de
los conflictos armados.
iv) Dirigir intencionalmente ataques contra edificios dedicados al culto
religioso, la educacin, las artes, las ciencias o la beneficencia, los
monumentos, los hospitales y otros lugares en que se agrupa a
enfermos y heridos, a condicin de que no sean objetivos militares.
v) Saquear una ciudad o plaza, incluso cuando es tomada por asalto.
vi) Cometer actos de violacin, esclavitud sexual, prostitucin forzada,
embarazo forzado, definido en el apartado f) del prrafo 2 del artcu-
lo 7, esterilizacin forzada o cualquier otra forma de violencia sexual
que constituya tambin una violacin grave del artculo 3 comn a
los cuatro Convenios de Ginebra.
vii) Reclutar o alistar nios menores de 15 aos en las fuerzas armadas
o utilizarlos para participar activamente en hostilidades.
viii) Ordenar el desplazamiento de la poblacin civil por razones relacio-
nadas con el conflicto, a menos que as lo exija la seguridad de los
civiles de que se trate o por razones militares imperativas.
ix) Matar o herir a traicin a un combatiente enemigo.
x) Declarar que no se dar cuartel.
260 APNDICE
xi) Someter a las personas que estn en poder de otra parte en el con-
flicto a mutilaciones fsicas o a experimentos mdicos o cientficos
de cualquier tipo que no estn justificados en razn del tratamiento
mdico, dental u hospitalario de la persona de que se trate ni se lle-
ven a cabo en su inters, y que provoquen la muerte o pongan gra-
vemente en peligro su salud.
xii) Destruir o confiscar bienes del enemigo, a menos que las necesida-
des de la guerra lo hagan imperativo.
f) El prrafo 2 e) del presente artculo se aplica a los conflictos armados que
no son de ndole internacional, y, por consiguiente, no se aplica a situacio-
nes de disturbios y tensiones internas, como motines, actos aislados y
espordicos de violencia u otros actos de carcter similar. Se aplica a los
conflictos armados que tienen lugar en el territorio de un Estado cuando
existe un conflicto armado prolongado entre las autoridades gubernamen-
tales y grupos armados organizados o entre tales grupos.
3. Nada de lo dispuesto en los prrafos 2 c) y d) afectar a la responsabilidad
que incumbe a todo gobierno de mantener y restablecer el orden pblico en
el Estado y de defender la unidad e integridad territorial del Estado por cual-
quier medio legtimo.
ARTCULO9. Elementos del crimen
1. Los elementos del crimen, que ayudarn a la Corte a interpretar y aplicar los
artculos 6, 7 y 8 del presente Estatuto, sern aprobados por una mayora de
dos tercios de los miembros de la Asamblea de los Estados parte.
2. Podrn proponer enmiendas a los elementos del crimen:
a) Cualquier Estado parte.
b) Los magistrados, por mayora absoluta.
c) El Fiscal.
Las enmiendas entrarn en vigor cuando hayan sido aprobadas por una
mayora de dos tercios de los miembros de la Asamblea de los Estados
parte.
3. Los elementos del crimen y sus enmiendas sern compatibles con lo dispues-
to en el presente Estatuto.
ARTCULO10
Nada de lo dispuesto en la presente parte se interpretar en el sentido de que
limite o menoscabe de alguna manera las normas existentes o en desarrollo
del Derecho internacional para fines distintos del presente Estatuto.
APNDICE 261
ARTCULO17. Cuestiones de admisibilidad
1. La Corte teniendo en cuenta el dcimo prrafo del prembulo y el artculo 1,
resolver la inadmisibilidad de un asunto cuando:
a) El asunto sea objeto de una investigacin o enjuiciamiento en el Estado
que tiene jurisdiccin sobre l salvo que ste no est dispuesto a llevar a
cabo la investigacin o el enjuiciamiento o no pueda realmente hacerlo.
b) El asunto haya sido objeto de investigacin por el Estado que tenga juris-
diccin sobre l y ste haya decidido no incoar accin penal contra la per-
sona de que se trate, salvo que la decisin haya obedecido a que no est
dispuesto a llevar a cabo el enjuiciamiento o no pueda realmente hacerlo.
c) La persona de que se trate haya sido ya enjuiciada por la conducta a que
se refiere la denuncia, y la Corte no pueda incoar el juicio con arreglo a lo
dispuesto en el prrafo 3 del artculo 20.
d) El asunto no sea de gravedad suficiente para justificar la adopcin de otras
medidas por la Corte.
2. Afin de determinar si hay o no disposicin a actuar en un asunto determina-
do la Corte examinar, teniendo en cuenta los principios de un proceso con
las debidas garantas reconocidos por el Derecho internacional, si se da una
o varias de las siguientes circunstancias, segn el caso:
a) Que el juicio ya haya estado o est en marcha o que la decisin nacional
haya sido adoptada con el propsito de sustraer a la persona de que se
trate de su responsabilidad penal por crmenes de la competencia de la
Corte, segn lo dispuesto en el artculo 5.
b) Que haya habido una demora injustificada en el juicio que, dadas las cir-
cunstancias, sea incompatible con la intencin de hacer comparecer a la
persona de que se trate ante la justicia.
c) Que el proceso no haya sido o no est siendo sustanciado de manera
independiente o imparcial y haya sido o est siendo sustanciado de forma
en que, dadas las circunstancias, sea incompatible con la intencin de
hacer comparecer a la persona de que se trate ante la justicia.
3. Afin de determinar la incapacidad para investigar o enjuiciar en un asunto
determinado, la Corte examinar si el Estado, debido al colapso total o sus-
tancial de su administracin nacional de justicia o al hecho de que carece de
ella, no puede hacer comparecer al acusado, no dispone de las pruebas y los
testimonios necesarios o no est por otras razones en condiciones de llevar
a cabo el juicio.
ARTCULO19. Impugnacin de la competencia de la Corte o de la admisibilidad de la
causa
262 APNDICE
1. La Corte se cerciorar de ser competente en todas las causas que le sean
sometidas. La Corte podr determinar de oficio la admisibilidad de una causa
de conformidad con el artculo 17.
2. Podrn impugnar la admisibilidad de la causa, por uno de los motivos men-
cionados en el artculo 17, o impugnar la competencia de la Corte:
a) El acusado o la persona contra la cual se haya dictado una orden de
detencin o una orden de comparecencia con arreglo al artculo 58.
b) El Estado que tenga jurisdiccin en la causa porque est investigndola o
enjuicindola o lo ha hecho antes.
c) El Estado cuya aceptacin se requiera de conformidad con el artculo 12.
3. El Fiscal podr pedir a la Corte que se pronuncie sobre una cuestin de
competencia o de admisibilidad. En las actuaciones relativas a la competen-
cia o la admisibilidad, podrn presentar asimismo observaciones a la Corte
quienes hayan remitido la-situacin de conformidad con el artculo 13 y las
vctimas.
4. La admisibilidad de una causa o la competencia de la Corte slo podrn ser
impugnadas una sola vez por cualquiera de las personas o los Estados a que
se hace referencia en el prrafo 2. La impugnacin se har antes del juicio o
a su inicio. En circunstancias excepcionales, la Corte podr autorizar que la
impugnacin se haga ms de una vez o en una fase ulterior del juicio. Las
impugnaciones a la admisibilidad de una causa hechas al inicio del juicio, o
posteriormente con la autorizacin de la Corte, slo podrn fundarse en el
prrafo 1 c) del artculo 17.
5. El Estado a que se hace referencia en los apartados b) y c) del prrafo 2 del
presente artculo har la impugnacin lo antes posible.
6. Antes de la confirmacin de los cargos, la impugnacin de la admisibilidad de
una causa o de la competencia de la Corte ser asignada a la Sala de Cues-
tiones Preliminares. Despus de confirmados los cargos, ser asignada a la
Sala de Primera Instancia. Las decisiones relativas a la competencia o la ad-
misibilidad podrn ser recurridas ante la Sala de Apelaciones de conformidad
con el artculo 82.
7. Si la impugnacin es hecha por el Estado a que se hace referencia en los
apartados b) o c) del prrafo 2, el Fiscal suspender la investigacin hasta
que la Corte resuelva de conformidad con el artculo 17.
8. Hasta que la Corte se pronuncie, el Fiscal podr pedirle autorizacin para:
a) Practicar las indagaciones necesarias de la ndole mencionada en el
prrafo 6 del artculo 18.
b) Tomar declaracin a un testigo o recibir su testimonio, o completar la reu-
nin y el examen de las pruebas que hubiere iniciado antes de la impug-
nacin.
APNDICE 263
c) Impedir, en cooperacin con los Estados que corresponda, que eludan la
accin de la justicia personas respecto de las cuales el Fiscal haya pedi-
do ya una orden de detencin en virtud del artculo 58.
9. La impugnacin no afectar a la validez de ningn acto realizado por el Fis-
cal, ni de ninguna orden o mandamiento dictado por la Corte, antes de ella.
10. Si la Corte hubiere declarado inadmisible una causa de conformidad con el
artculo 17, el Fiscal podr pedir que se revise esa decisin cuando se haya
cerciorado cabalmente de que han aparecido nuevos hechos que invalidan
los motivos por los cuales la causa haba sido considerada inadmisible de
conformidad con dicho artculo.
11. El Fiscal, si habida cuenta de las cuestiones a que se refiere el artculo 17
suspende una investigacin, podr pedir que el Estado de que se trate le
comunique informacin sobre las actuaciones. A peticin de ese Estado,
dicha informacin ser confidencial. El Fiscal, si decide posteriormente abrir
una investigacin, notificar su decisin al Estado cuyas actuaciones hayan
dado origen a la suspensin.
ARTCULO20. Cosa juzgada
1. Salvo que en el presente Estatuto se disponga otra cosa, nadie ser proce-
sado por la Corte en razn de conductas constitutivas de crmenes por los
cuales ya hubiere sido condenado o absuelto por la Corte.
2. Nadie ser procesado por otro tribunal en razn de uno de los crmenes men-
cionados en el artculo 5 por el cual la Corte ya le hubiere condenado o
absuelto.
3. La Corte no procesar a nadie que haya sido procesado por otro tribunal en
razn de hechos tambin prohibidos en virtud de los artculos 6, 7 u 8 a
menos que el proceso en el otro tribunal:
a) Obedeciera al propsito de sustraer al acusado de su responsabilidad
penal por crmenes de la competencia de la Corte.
b) No hubiere sido instruida en forma independiente o imparcial de conformi-
dad con las debidas garantas procesales reconocidas por el Derecho
internacional o lo hubiere sido de alguna manera que, en las circunstan-
cias del caso, fuere incompatible con la intencin de someter a la persona
a la accin de la justicia.
ARTCULO21. Derecho aplicable
1. La Corte aplicar:
a) En primer lugar, el presente Estatuto, los elementos del crimen y sus
reglas de procedimiento y prueba.
264 APNDICE
b) En segundo lugar, cuando proceda, los tratados y los principios y normas
de derecho internacional aplicables, incluidos los principios establecidos del
Derecho internacional de los conflictos armados.
c) En su defecto, los principios generales del Derecho que derive la Corte del
Derecho interno de los sistemas jurdicos del mundo, incluido, cuando
proceda, el Derecho interno de los Estados que normalmente ejerceran
jurisdiccin sobre el crimen, siempre que esos principios no sean incom-
patibles con el presente Estatuto ni con el Derecho internacional ni las nor-
mas y principios internacionalmente reconocidos.
2. La Corte podr aplicar principios y normas de derecho respecto de los cua-
les hubiere hecho una interpretacin en decisiones anteriores.
3. La aplicacin e interpretacin del Derecho de conformidad con el presente
artculo deber ser compatible con los derechos humanos internacionalmen-
te reconocidos, sin distincin alguna basada en motivos como el gnero, defi-
nido en el prrafo 3 del artculo 7, la edad, la raza, el color, la religin o el
credo, la opinin poltica o de otra ndole, el origen nacional, tnico o social,
la posicin econmica, el nacimiento u otra condicin.
PARTE III.
DE LOS PRINCIPIOS GENERALES DE DERECHO PENAL
ARTCULO22. Nullum crimen sine lege
1. Nadie ser penalmente responsable de conformidad con el presente Estatuto
a menos que la conducta de que se trate constituya, en el momento en que
tiene lugar, un crimen de la competencia de la Corte.
2. La definicin de crimen ser interpretada estrictamente y no se har extensi-
va por analoga. En caso de ambigedad, ser interpretada en favor de la
persona objeto de investigacin, enjuiciamiento o condena.
3. Nada de lo dispuesto en el presente artculo afectar a la tipificacin de una
conducta como crimen de Derecho internacional independientemente del pre-
sente Estatuto.
ARTCULO23. Nulla poena sine lege
Quien sea declarado culpable por la Corte nicamente podr ser penado de
conformidad con el presente Estatuto.
ARTCULO24. Irretroactividad ratione personae
1. Nadie ser penalmente responsable de conformidad con el presente Estatuto
por una conducta anterior a su entrada en vigor.
APNDICE 265
2. De modificarse el Derecho aplicable a una causa antes de que se dicte la
sentencia definitiva, se aplicarn las disposiciones ms favorables a la perso-
na objeto de la investigacin, el enjuiciamiento o la condena.
ARTCULO29. Imprescriptibilidad
Los crmenes de la competencia de la Corte no prescribirn.
PARTE V.
DE LAINVESTIGACIN YELENJUICIAMIENTO
[]
ARTCULO55. Derechos de las personas durante la investigacin
1. En las investigaciones realizadas de conformidad con el presente Estatuto:
a) Nadie ser obligado a declarar contra s mismo ni a declararse culpable.
b) Nadie ser sometido a forma alguna de coaccin, intimidacin o amenaza,
a torturas ni a otros tratos o castigos crueles, inhumanos o degradantes.
c) Quien haya de ser interrogado en un idioma que no sea el que compren-
de y habla perfectamente contar, sin cargo alguno, con los servicios de
un intrprete competente y las traducciones que sean necesarias a los
efectos de cumplir el requisito de equidad.
d) Nadie ser sometido a arresto o detencin arbitrarios ni ser privado de su
libertad salvo por los motivos previstos en el presente Estatuto y de con-
formidad con los procedimientos establecidos en l.
2. Cuando haya motivos para creer que una persona ha cometido un crimen de
la competencia de la Corte y esa persona haya de ser interrogada por el
Fiscal o por las autoridades nacionales, en cumplimiento de una solicitud
hecha de conformidad con lo dispuesto en la parte IX, tendr adems los
derechos siguientes, de los que ser informada antes del interrogatorio:
a) Aser informada de que existen motivos para creer que ha cometido un cri-
men de la competencia de la Corte.
b) Aguardar silencio, sin que ello pueda tenerse en cuenta a los efectos de
determinar su culpabilidad o inocencia.
c) Aser asistida por un abogado defensor de su eleccin o, si no lo tuviere,
a que se le asigne un defensor de oficio, siempre que fuere necesario en
inters de la justicia y, en cualquier caso, sin cargo si careciere de medios
suficiente.
d) Aser interrogada en presencia de su abogado, a menos que haya renun-
ciado voluntariamente a su derecho a asistencia letrada.
ARTCULO58. Orden de detencin u orden de comparecencia dictada por la Sala de
Cuestiones Preliminares
266 APNDICE
1. En cualquier momento despus de iniciada la investigacin, la Sala de Cues-
tiones Preliminares dictar, a solicitud del Fiscal, una orden de detencin con-
tra una persona si, tras examinar la solicitud y las pruebas y otra informacin
presentadas por el Fiscal, estuviere convencida de que:
a) Hay motivo razonable para creer que ha cometido un crimen de la compe-
tencia de la Corte.
b) La detencin parece necesaria para:
i) Asegurar que la persona comparezca en juicio.
ii) Asegurar que la persona no obstruya ni ponga en peligro la investiga-
cin ni las actuaciones de la Corte.
iii) En su caso, impedir que la persona siga cometiendo ese crimen o un
crimen conexo que sea de la competencia de la Corte y tenga su ori-
gen en las mismas circunstancias.
2. La solicitud del Fiscal consignar:
a) El nombre de la persona y cualquier otro dato que sirva para su identifica-
cin;
b) Una referencia expresa al crimen de la competencia de la Corte que pre-
suntamente haya cometido.
c) Una descripcin concisa de los hechos que presuntamente constituyan
esos crmenes.
d) Un resumen de las pruebas y cualquier otra informacin que constituya
motivo razonable para creer que la persona cometi esos crmenes.
e) La razn por la cual el Fiscal crea necesaria la detencin.
3. La orden de detencin consignar:
a) El nombre de la persona y cualquier otro dato que sirva para su identi-
ficacin.
b) Una referencia expresa al crimen de la competencia de la Corte por el que
se pide su detencin.
c) Una descripcin concisa de los hechos que presuntamente constituyan
esos crmenes.
4. La orden de detencin seguir en vigor mientras la Corte no disponga lo con-
trario.
5. La Corte, sobre la base de la orden de detencin, podr solicitar la detencin
provisional o la detencin y entrega de la persona de conformidad con la
parte IX del presente Estatuto.
6. El Fiscal podr pedir a la Sala de Cuestiones Preliminares que enmiende la
orden de detencin para modificar la referencia al crimen indicado en sta o
agregar otros. La Sala de Cuestiones Preliminares enmendar la orden si
estuviere convencida de que hay motivo razonable para creer que la persona
cometi los crmenes en la forma que se indica en esa modificacin o adicin.
APNDICE 267
7. El Fiscal podr pedir a la Sala de Cuestiones Preliminares que, en lugar de
una orden de detencin, dicte una orden de comparecencia. La Sala, de estar
convencida de que hay motivo razonable para creer que la persona ha come-
tido el crimen que se le imputa y que bastar con una orden de comparecen-
cia para asegurar que comparezca efectivamente, dictar, con o sin las
condiciones limitativas de la libertad (distintas de la detencin) que prevea el
Derecho interno, una orden para que la persona comparezca. La orden de
comparecencia consignar:
a) El nombre de la persona y cualquier otro dato que sirva para su identi-
ficacin.
b) La fecha de la comparecencia.
c) Una referencia expresa al crimen de la competencia de la Corte que pre-
suntamente haya cometido.
d) Una descripcin concisa de los hechos que presuntamente constituyan
esos crmenes.
La notificacin de la orden ser personal.
ARTCULO59. Procedimiento de detencin en el Estado de detencin
1. El Estado parte que haya recibido una solicitud de detencin provisional o
de detencin y entrega tomar inmediatamente las medidas necesarias
para la detencin de conformidad con su derecho interno y con lo dispues-
to en la parte IX del presente Estatuto.
2. El detenido ser llevado sin demora ante la autoridad judicial competente del
Estado de detencin, que determinar si, de conformidad con el Derecho de
ese Estado:
a) La orden le es aplicable.
b) La detencin se llev a cabo conforme al Derecho.
c) Se han respetado los derechos del detenido.
3. El detenido tendr derecho a solicitar de la autoridad competente del Estado
de detencin la libertad provisional antes de su entrega.
4. Al decidir la solicitud, la autoridad competente del Estado de detencin exa-
minar si, dada la gravedad de los presuntos crmenes, hay circunstancias
urgentes y excepcionales que justifiquen la libertad provisional y si existen las
salvaguardias necesarias para que el Estado de detencin pueda cumplir su
obligacin de entregar la persona a la Corte. Esa autoridad no podr exami-
nar si la orden de detencin fue dictada conforme a derecho con arreglo a los
apartados a) y b) del prrafo 1 del artculo 58.
5. La solicitud de libertad provisional ser notificada a la Sala de Cuestiones
Preliminares, que har recomendaciones a la autoridad competente del es-
268 APNDICE
tado de detencin. Antes de adoptar su decisin, la autoridad competente del
Estado de detencin tendr plenamente en cuenta esas recomendaciones,
incluidas las relativas a medidas para impedir la evasin de la persona.
6. De concederse la libertad provisional, la Sala de Cuestiones Preliminares
podr solicitar informes peridicos al respecto.
7. Una vez que el Estado de detencin haya ordenado la entrega, el detenido
ser puesto a disposicin de la Corte tan pronto como sea posible.
ARTCULO60. Primeras diligencias en la Corte
1. Una vez que el imputado haya sido entregado a la Corte o haya compareci-
do voluntariamente o en cumplimiento de una orden de comparecencia, la
Sala de Cuestiones Preliminares se asegurar de que ha sido informado de
los crmenes que le son imputados y de los derechos que le reconoce el pre-
sente Estatuto, incluido el de pedir la libertad provisional.
2. Quien sea objeto de una orden de detencin podr pedir la libertad provi-
sional. Si la Sala de Cuestiones Preliminares est convencida de que se dan
las condiciones enunciadas en el prrafo 1 del artculo 58, se mantendr la
detencin. En caso contrario, la Sala de Cuestiones Preliminares pondr en
libertad al detenido, con o sin condiciones.
3. La Sala de Cuestiones Preliminares revisar peridicamente su decisin en
cuanto a la puesta en libertad o la detencin, y podr hacerlo en cualquier
momento en que lo solicite el Fiscal o el detenido. Sobre la base de la revi-
sin, la Sala podr modificar su decisin en cuanto a la detencin, la puesta
en libertad o las condiciones de sta, si est convencida de que es necesa-
rio en razn de un cambio en las circunstancias.
4. La Sala de Cuestiones Preliminares se asegurar de que la detencin en
espera de juicio no se prolongue excesivamente a causa de una demora inex-
cusable del Fiscal. Si se produjere dicha demora, la Corte considerar la posi-
bilidad de poner en libertad al detenido, con o sin condiciones.
5. De ser necesario, la Sala de Cuestiones Preliminares podr dictar una orden
de detencin para hacer comparecer a una persona que haya sido puesta en
libertad.
ARTCULO66. Presuncin de inocencia
1. Se presumir que toda persona es inocente mientras no se pruebe su culpa-
bilidad ante la Corte de conformidad con el Derecho aplicable.
2. Incumbir al Fiscal probar la culpabilidad del acusado.
3. Para dictar sentencia condenatoria, la Corte deber estar convencida de la
culpabilidad del acusado ms all de toda duda razonable.
APNDICE 269
ARTCULO67. Derechos del acusado
1. En la determinacin de cualquier cargo, el acusado tendr derecho a ser odo
pblicamente, habida cuenta de las disposiciones del presente Estatuto, y a
una audiencia justa e imparcial, as como a las siguientes garantas mnimas
en pie de plena igualdad:
a) Aser informado sin demora y en forma detallada, en un idioma que com-
prenda y hable perfectamente, de la naturaleza, la causa y el contenido de
los cargos que se le imputan.
b) Adisponer del tiempo y de los medios adecuados para la preparacin de
su defensa y a comunicarse libre y confidencialmente con un defensor de su
eleccin.
c) Aser juzgado sin dilaciones indebidas.
d) Con sujecin a lo dispuesto en el prrafo 2 del artculo 63, el acusado ten-
dr derecho a hallarse presente en el proceso y a defenderse personal-
mente o ser asistido por un defensor de su eleccin; a ser informado, si no
tuviera defensor, del derecho que le asiste a tenerlo y, siempre que el inte-
rs de la justicia lo exija, a que se le nombre defensor de oficio, gratuita-
mente si careciere de medios suficientes para pagarlo.
e) Ainterrogar o hacer interrogar a los testigos de cargo y a obtener la com-
parecencia de los testigos de descargo y que stos sean interrogados en
las mismas condiciones que los testigos de cargo. El acusado tendr dere-
cho tambin a oponer excepciones y a presentar cualquier otra prueba
admisible de conformidad con el presente Estatuto.
f) Aser asistido gratuitamente por un intrprete competente y a obtener las
traducciones necesarias para satisfacer los requisitos de equidad, si en
las actuaciones ante la Corte o en los documentos presentados a la Corte
se emplea un idioma que no comprende y no habla.
g) Ano ser obligado a declarar contra s mismo ni a declararse culpable y a
guardar silencio, sin que ello pueda tenerse en cuenta a los efectos de
determinar su culpabilidad o inocencia.
h) Adeclarar de palabra o por escrito en su defensa sin prestar juramento.
i) Aque no se invierta la carga de la prueba ni le sea impuesta la carga de
presentar contrapruebas.
2. Adems de cualquier otra divulgacin de informacin estipulada en el presen-
te Estatuto, el Fiscal divulgar a la defensa, tan pronto como sea posible, las
pruebas que obren en su poder o estn bajo su control y que, a su juicio, indi-
quen o tiendan a indicar la inocencia del acusado, o a atenuar su culpabili-
dad, o que puedan afectar a la credibilidad de las pruebas de cargo. En caso
de duda acerca de la aplicacin de este prrafo, la Corte decidir.
270 APNDICE
ARTCULO68. Proteccin de las vctimas y los testigos y su participacin en las actua-
ciones
1. La Corte adoptar las medidas adecuadas para proteger la seguridad, el
bienestar fsico y psicolgico, la dignidad y la vida privada de las vctimas y
los testigos. Con este fin, la Corte tendr en cuenta todos los factores perti-
nentes incluidos la edad, el gnero, definido en el prrafo 3 del artculo 2, y
la salud, as como la ndole del crimen, en particular cuando ste entrae vio-
lencia sexual o por razones de gnero, o violencia contra nios. En especial,
el Fiscal adoptar estas medidas en el curso de la investigacin y el enjuicia-
miento de tales crmenes. Estas medidas no podrn redundar en perjuicio de
los derechos del acusado o de un juicio justo e imparcial ni sern incompati-
bles con stos.
2. Como excepcin al principio del carcter pblico de las audiencias esta-
blecido en el artculo 67, las Salas de la Corte podrn, a fin de proteger a las
vctimas y los testigos o a un acusado, decretar que una parte del juicio se
celebre a puerta cerrada o permitir la presentacin de pruebas por medios
electrnicos u otros medios especiales. En particular, se aplicarn estas
medidas en el caso de una vctima de agresin sexual o de un menor de edad
que sea vctima o testigo, salvo decisin en contrario adoptada por la Corte
atendiendo a todas las circunstancias, especialmente la opinin de la vctima
o el testigo.
3. La Corte permitir, en las fases del juicio que considere conveniente, que se
presenten y tengan en cuenta las opiniones y observaciones de las victimas
si se vieren afectados sus intereses personales y de una manera que no
redunde en detrimento de los derechos del acusado o de un juicio justo e
imparcial ni sea incompatible con stos. Los representantes legales de las
vctimas podrn presentar dichas opiniones y observaciones cuando la Corte
lo considere conveniente y de conformidad con las reglas de procedimiento y
prueba.
4. La Dependencia de victimas y testigos podr asesorar al Fiscal y a la Corte
acerca de las medidas adecuadas de proteccin, los dispositivos de seguri-
dad, el asesoramiento y la asistencia a que se hace referencia en el prrafo
6 del artculo 43.
5. Cuando la divulgacin de pruebas o informacin de conformidad con el pre-
sente Estatuto entraare un peligro grave para la seguridad de un testigo o
de su familia, el Fiscal podr, a los efectos de cualquier diligencia anterior al
juicio, no presentan dichas pruebas o informacin y presentar en cambio un
resumen de stas. Las medidas de esta ndole no podrn redundar en perjui-
APNDICE 271
cio de los derechos del acusado o de un juicio justo e imparcial ni sern
incompatibles con stos.
6. Todo Estado podr solicitar que se adopten las medidas necesarias respecto
de la proteccin de sus funcionarios o agentes, as como de la proteccin de
informacin de carcter confidencial o restringido.
ARTCULO69. Prctica de las pruebas
1. Antes de declarar, cada testigo se comprometer, de conformidad con las
reglas de procedimiento y prueba, a decir verdad en su testimonio.
2. La prueba testimonial deber rendirse en persona en el juicio, salvo cuando
se apliquen las medidas establecidas en el artculo 68 o en las reglas de pro-
cedimiento y prueba. Asimismo, la Corte podr permitir al testigo que preste
testimonio oralmente o por medio de una grabacin de vdeo o audio, as
como que se presenten documentos o transcripciones escritas, con sujecin
al presente Estatuto y de conformidad con las reglas de procedimiento y prue-
ba. Estas medidas no podrn redundar en perjuicio de los derechos del acu-
sado ni sern incompatibles con stos.
3. Las partes podrn presentar pruebas pertinentes a la causa, de conformidad
con el artculo 64. La Corte estar facultada para pedir todas las pruebas que
considere necesarias para determinar la veracidad de los hechos.
4. La Corte podr decidir sobre la pertinencia o admisibilidad de cualquier prue-
ba, teniendo en cuenta, entre otras cosas, su valor probatorio y cualquier per-
juicio que pueda suponer para un juicio justo o para la justa evaluacin del
testimonio de un testigo, de conformidad con las reglas de procedimiento y
prueba.
5. La Corte respetar los privilegios de confidencialidad establecidos en las
reglas de procedimiento y prueba.
6. La Corte no exigir prueba de los hechos de dominio pblico, pero podr
incorporarlos en autos.
7. No sern admisibles las pruebas obtenidas como resultado de una violacin
del presente Estatuto o de las normas de derechos humanos internacional-
mente reconocidas cuando:
a) Esa violacin suscite serias dudas sobre la fiabilidad de las pruebas
b) Su admisin atente contra la integridad del juicio o redunde en grave des-
medro de l.
8. La Corte, al decidir sobre la pertinencia o la admisibilidad de las pruebas pre-
sentadas por un Estado, no podr pronunciarse sobre la aplicacin del
Derecho interno de ese Estado.
272 APNDICE
ARTCULO75. Reparacin a las vctimas
1. La Corte establecer principios aplicables a la reparacin, incluidas la restitu-
cin, la indemnizacin y la rehabilitacin, que ha de otorgarse a las vctimas
o a sus causahabientes. Sobre esta base, la Corte, previa solicitud o de ofi-
cio en circunstancias excepcionales, podr determinar en su decisin el
alcance y la magnitud de los daos, prdidas o perjuicios causados a las vc-
timas o a sus causahabientes, indicando los principios en que se funda.
2. La Corte podr dictar directamente una decisin contra el condenado en la
que indique la reparacin adecuada que ha de otorgarse a las vctimas, inclui-
das la restitucin, la indemnizacin y la rehabilitacin. Cuando proceda, la
Corte podr ordenar que la indemnizacin otorgada a ttulo de reparacin se
pague por conducto del fondo fiduciario previsto en el artculo 79.
3. La Corte, antes de tomar una decisin con arreglo a este artculo, tendr en
cuenta las observaciones formuladas por el condenado, las vctimas, otras per-
sonas o Estados que tengan un inters, o las que se formulen en su nombre.
4. Al ejercer sus atribuciones de conformidad con el presente artculo, la Corte,
una vez que una persona sea declarada culpable de un crimen de su com-
petencia, podr determinar si, a fin de dar efecto a una decisin que dicte de
conformidad con este artculo, es necesario solicitar medidas de conformi-
dad con el prrafo 1 del artculo 90.
5. Los Estados parte darn efecto a la decisin dictada con arreglo a este ar-
tculo como si las disposiciones del artculo 109 se aplicaran al presente
artculo.
6. Nada de lo dispuesto en el presente artculo podr interpretarse en perjuicio
de los derechos de las vctimas con arreglo al Derecho interno o el Derecho
internacional.
ARTCULO76. Fallo condenatorio
1. En caso de que se dicte un fallo condenatorio, la Sala de Primera Instancia
fijar la pena que proceda imponer, para lo cual tendr en cuenta las pruebas
practicadas y las presentaciones relativas a la pena que se hayan hecho en
el proceso.
2. Salvo en el caso en que sea aplicable el artculo 65, la Sala de Primera
Instancia podr convocar de oficio una nueva audiencia, y tendr que hacerlo
silo solicitan el Fiscal o el acusado antes de que concluya la instancia, a fin de
practicar diligencias de prueba o escuchar presentaciones adicionales relati-
vas a la pena, de conformidad con las reglas de procedimiento y prueba.
3. En el caso en que sea aplicable el prrafo 2, en la audiencia a que se hace
referencia en ese prrafo o, de ser necesario, en una audiencia adicional se
escucharn las presentaciones que se hagan en virtud del artculo 75.
APNDICE 273
4. La pena ser impuesta en audiencia pblica y, de ser posible, en presencia
del acusado.
PARTE VIII.
DE LAAPELACIN YLAREVISIN
ARTCULO81. Apelacin del fallo condenatorio o absolutorio o de la pena
1. Los fallos dictados de conformidad con el artculo 74 sern conformidad con
las Reglas de Procedimiento y Prueba, segn se dispone a continuacin:
a) El Fiscal podr apelar por alguno de los motivos siguientes:
i) Vicio de procedimiento.
ii) Error de hecho.
iii) Error de derecho.
b) El condenado, o el Fiscal en su nombre, podr apelar por alguno de los
motivos siguientes:
i) Vicio de procedimiento.
ii) Error de hecho.
iii) Error de derecho.
iv) Cualquier otro motivo que afecte la justicia o a la regularidad del pro-
ceso o del fallo.
a) El Fiscal o el condenado podrn apelar de una sentencia, de conformidad
con las Reglas de procedimiento y prueba, en razn de una desproporcin
entre el crimen y la condena.
b) La Corte, si al conocer de la apelacin de una sentencia, considerase que
hay fundamentos para revocar la condena en todo o parte, podr invitar al
Fiscal y al condenado a que presenten sus argumentos de conformidad
con los apartados a) o b) del prrafo 1 del artculo 81 y podr dictar una
decisin respecto de la condena de conformidad con el artculo 83.
c) Este procedimiento tambin ser aplicable cuando la Corte, al conocer de
una apelacin contra la sentencia nicamente, considere que hay funda-
mentos para reducir la pena en virtud del prrafo 2 a).
a) Salvo que la Sala de Primera Instancia ordene otra cosa, el condenado
permanecer privado de libertad mientras se falla la apelacin.
b) Cuando la duracin de la detencin fuese mayor que la de la pena de pri-
sin impuesta, el condenado ser puesto en libertad; sin embargo, si el
Fiscal tambin apelase, esa libertad podr quedar sujeta a las condiciones
enunciadas en el apartado siguiente.
c) Si la sentencia fuere absolutoria, el acusado ser puesto en libertad de
inmediato, con sujecin a las normas siguientes:
274 APNDICE
1.
3.
i) En circunstancias excepcionales y teniendo en cuenta entre otras
cosas, el riesgo concreto de fuga, la gravedad del delito y las probabi-
lidades de que se d lugar a la apelacin, la Sala de Primera Instancia,
a solicitud del Fiscal, podr decretar que siga privado de la libertad
mientras dure la apelacin.
ii) Las decisiones dictadas por la Sala de Apelaciones en virtud del inciso
precedente sern apelables de conformidad con las Reglas de proce-
dimiento y prueba.
4. Con sujecin a lo dispuesto en los apartados a) y b) del prrafo 3, la ejecu-
cin de la decisin o sentencia ser suspendida durante el plazo fijado para
la apelacin y mientras dure el procedimiento de apelacin.
ARTCULO82. Apelacin de otras decisiones
1. Cualquiera de las partes podr apelar, de conformidad con las Reglas de pro-
cedimiento y prueba, de las siguientes decisiones:
a) Una decisin relativa a la competencia o la admisibilidad.
b) Una decisin por la que se autorice o deniegue la libertad de la persona
objeto de investigacin o enjuiciamiento.
c) Una decisin de la Sala de Cuestiones Preliminares de actuar de oficio de
conformidad con el prrafo 3 del artculo 56.
d) Una decisin relativa a una cuestin que afecte de forma significativa a la
justicia y a la prontitud con que se sustancia el proceso o a su resultado y
respecto de la cual, en opinin de la Sala de Cuestiones Preliminares o la
Sala de Primera Instancia, un dictamen inmediato de la Sala de
Apelaciones pueda acelerar materialmente el proceso.
2. El Estado de que se trate o el Fiscal, con la autorizacin de la Sala de
Cuestiones Preliminares, podr apelar de una decisin adoptada por esta
Sala de conformidad con el prrafo 3 d) del articulo 57. La apelacin ser sus-
tanciada en procedimiento sumario.
3. La apelacin no suspender por s misma el procedimiento a menos que la
Sala de Apelaciones lo dictamine, previa solicitud y de conformidad con las
Reglas de procedimiento y prueba.
4. El representante legal de las vctimas, el condenado o el propietario de buena
fe de bienes afectados por una providencia dictada en virtud el artculo 73
podrn apelar, de conformidad con las Reglas de procedimiento y prueba, de
la decisin por la cual se conceda reparacin.
ARTCULO83. Procedimiento de apelacin
1. Alos efectos del procedimiento establecido en el artculo 81 y en el presente
artculo, la Sala de Apelaciones tendr todas las atribuciones de la Sala de
Primera Instancia.
APNDICE 275
2. La Sala de Apelaciones, si decide que las actuaciones apeladas fueron injus-
tas y que ello afecta a la regularidad del fallo o la pena o que el fallo o la pena
apelados adolecen efectivamente de errores de hecho o de derecho o de
vicios de procedimiento, podr:
a) Revocar o enmendar el fallo o la pena, o
b) Decretar la celebracin de un nuevo juicio en otra Sala de Primera
Instancia.
Aestos efectos, la Sala de Apelaciones podr devolver una cuestin de
hecho a la Sala de Primera Instancia original para que la examine y le
informe segn corresponda, o podr ella misma pedir pruebas para dirimir-
la. El fallo o la pena apelados nicamente por el condenado, o por el Fiscal
en nombre de ste, no podrn ser modificados en perjuicio suyo.
3. La Sala de Apelaciones, si al conocer de una apelacin contra la pena, con-
sidera que hay una desproporcin entre el crimen y la pena, podr modificar
sta de conformidad con lo dispuesto en la Parte VII.
4. La sentencia de la Sala de Apelaciones ser aprobada por mayora de los
magistrados que la componen y anunciada en audiencia pblica. La senten-
cia enunciar las razones en que se funda. De no haber unanimidad, consig-
nar las opiniones de la mayora y de la minora, si bien u magistrado podr
emitir una opinin separada o disidente sobre una cuestin de Derecho.
5. La Sala de Apelaciones podr dictar sentencia en ausencia de la persona
absuelta o condenada.
ARTCULO84. Revisin del fallo condenatorio o de la pena
1. El condenado o, despus de su fallecimiento, el cnyuge, los hijos, los padres
o quien estuviera vivo al momento de la muerte del acusado y tuviera instruc-
ciones escritas del acusado de hacerlo, o el Fiscal en su nombre, podr pedir
a la Sala de Apelaciones que revise la sentencia definitiva condenatoria o la
pena por las siguientes causas:
a) Se hubieren descubierto nuevas pruebas que:
i) No se hallaban disponibles a la poca del juicio por motivos que no
cabra imputar total o parcialmente a la parte que formula la solicitud.
ii) Son suficientemente importantes como para que, de haberse valorado
en el juicio, probablemente hubieran dado lugar a otro veredicto.
b) Se acabare de descubrir que un elemento de prueba decisivo, apreciado
en el juicio y del cual depende la condena, era falso o habra sido objeto
de adulteracin o falsificacin.
c) Uno o varios de los jueces que intervinieron en la sentencia condenatoria
o en la confirmacin de los cargos han incurrido, en esa causa, en una
276 APNDICE
falta o un incumplimiento de sus funciones de gravedad suficiente para
justificar su separacin del cargo de conformidad con el artculo 46.
2. La Sala de Apelaciones rechazar la solicitud si la considera infundada. Si
determina que la solicitud es atendible, podr, segn corresponda:
a) Convocar nuevamente a la Sala de Primera Instancia original.
b) Constituir una nueva Sala de Primera Instancia.
c) Mantener su competencia respecto del asunto.
para, tras or a las partes en la manera establecida en las Reglas de pro-
cedimiento y prueba, determinar si ha de revisarse la sentencia.
ARTCULO85. Indemnizacin del detenido o condenado
1. El que haya sido ilegalmente detenido o recluido tendr el derecho efectivo a
ser indemnizado.
2. El que por decisin final hubiera sido condenado por un crimen y hubiere
cumplido la pena correspondiente ser indemnizado conforme a la ley de ser
anulada posteriormente su condena en razn de hechos nuevos que de-
muestren que hubo un error judicial, salvo que la falta de conocimiento opor-
tuno de esos hechos le fuera total o parcialmente imputable.
3. En circunstancias excepcionales, la Corte, si determina la existencia de
hechos concluyentes que muestran que hubo un error judicial grave y mani-
fiesto tendr la facultad discrecional de otorgar una indemnizacin, de confor-
midad con los criterios establecidos en las Reglas de procedimiento y prueba,
a quien hubiere sido puesto en libertad en virtud de una sentencia definitiva
absolutoria o de un sobreseimiento de la causa por esa razn.
APNDICE 277
La jurisprudencia de la Corte Interamericana de
Derechos Humanos y su relevancia en el Derecho
Penal Internacional, bajo la supervisin editorial de
Karmen Thereza Silva F. se termin de imprimir en
el mes de mayo de 2006 en los talleres de IMPRESOS
CHVEZ, Tel. 5539-5108 Fax 5672-0119, correo elec-
trnico impresoschavez@prodigy.net.mx, en esta
edicin se us papel bond de 90 grs. y consta de
1000 ejemplares.

Vous aimerez peut-être aussi