um devir, escrever atravessado por estranhos devires que no so devires-escritor, mas devi- res-rato, devires-inseto, devires-lobo etc. Gilles Deleuze e Flix Guattari Jeanne Favret-Saada faz parte desse grupo de autores conhecidos por terem escrito um livro. Neste caso, ainda que isso fosse intei- ramente verdadeiro, no se poderia dizer que trata-se de pouca coisa. Les Mots, la Mort, les Sorts uma maravilha etnogrca e, ao mesmo tempo, uma das raras obras-primas da histria do pensamento antropolgico. Elaborado e es- crito em uma poca (no to distante assim) em que a imagem do pensamento dominante na academia ainda no era construda com os parmetros empresariais capitalistas da rentabi- lidade e da produtividade, o livro levou quase dez anos para car pronto. Perodo que envol- veu uma longa e intensa pesquisa de campo, conduzida entre 1968 e 1971, sua redao e sua publicao, que s ocorreu em 1977. Esse tempo que hoje, certamente, seria considerado apenas uma demora faz, entre- Jeanne Favret-Saada, os afetos, a etnograa MARCIO GOLDMAN Professor Adjunto do PPGAS/MN/UFRJ; pes- quisador do CNPq e bolsista da FAPERJ; autor de Razo e Diferena. Afetividade, Racionalidade e Relativismo no Pensamento de Lvy-Bruhl (1994), Alguma Antropologia (1999) e Como Funciona a Democracia. Uma Teoria Etnogrca da Poltica (no prelo), alm de co-organizador de Antropolo- gia, Voto e Representao Poltica (1996). Realiza trabalho de campo sobre poltica, etnicidade e religies afro-brasileiras em Ilhus, sul da Bahia. tanto, parte intrnseca e constitutiva do tra- balho. De fato, Favret-Saada no se cansou de relatar, em diversas ocasies, como os primeiros meses no campo (quase um ano, na verdade) foram, aparentemente, estreis. Apenas a auto- ra parecia se interessar por seu tema, a feitia- ria; seus interlocutores reagiam, antes, evitando o assunto, negando ou denegando sua prpria existncia, imputando-o a pessoas tidas como ignorantes ou remetendo-o a um passado j su- perado h muito tempo. Se a pesquisa tivesse, ento, durado apenas um ano (quantos de ns dispomos mesmo des- se prazo atualmente?), Favret-Saada no teria muito a dizer alm do que pode ser obtido pelo limitado procedimento de investigao que Malinowski j condenava sob o nome de mto- do de pergunta e resposta. Ou do que se pode extrair da consulta de documentos e arquivos onde, como lembra Favret-Saada (1981b: 336), o povo falado mais do que fala, aparecendo como o objeto do discurso administrativo, no como o sujeito de um discurso autnomo produzidos por aqueles mesmos que desprezam e desejam condenar ao silncio prticas como a feitiaria. De psiquiatras, jornalistas e dos que cadernos de campo n. 13: 149-153, 2005 150 | xaicio coioxax cadernos de campo n. 13 2005 se consideram parte das elites, no se pode es- perar muita coisa quando o tema em questo parece desaar suas certezas e at mesmo sua dominao. O passar do tempo, entretanto, no ape- nas o passar do tempo. Esse falso trusmo con- duziria apenas s banalidades que repetem que, com o tempo, os nativos se acostumam com a presena dos etngrafos e passam a se com- portar mais normalmente e at mesmo a relatar a eles seus segredos mais ntimos. Em lugar de supor que o tempo apenas fornece um meio externo para as relaes hu- manas, preciso compreender que ele , ao contrrio e em si mesmo, uma relao. Pois apenas com o tempo, e com um tempo no mensurvel pelos parmetros quantitativos mais usuais, que os etngrafos podem ser afeta- dos pelas complexas situaes com que se depa- ram o que envolve tambm, claro, a prpria percepo desses afetos ou desse processo de ser afetado por aqueles com quem os etngrafos se relacionam. Foi apenas quando algum diag- nosticou que a etngrafa fora pega (prise) pela feitiaria que passou a fazer algum sentido falar com ela sobre o assunto. No se trata, contudo, de imaginar nenhum crdulo local que, para a felicidade de uma pes- quisadora que permaneceria distante e inc- lume em sua objetividade de cientista, tivesse decidido acreditar que ela tambm fora en- feitiada. Na verdade, Favret-Saada tinha seus sintomas, de repetidos acidentes de automvel a um certo tremor das mos e um brilho di- ferente no olhar. Sintomas que permitiam le- vantar a hiptese do enfeitiamento. Por outro lado, indagar se ela tambm acreditava na fei- tiaria igualmente um exerccio cheio de inu- tilidade, uma vez que no se trata, justamente, de crena, mas como o leitor aprender no texto da autora aqui traduzido em tima hora de afeto. No de afeto no sentido da emoo que escapa da razo, mas de afeto no sentido do resultado de um processo de afetar, aqum ou alm da representao. No h nenhuma necessidade de supor, tampouco, que os afetos de Favret-Saada no mundo em que passara a viver (e que, por um tempo, ltrava tambm o mundo com o qual ela estava mais habituada e que costuma- mos chamar de nosso) fossem idnticos aos sentidos por aqueles que viviam mais longa e cotidianamente, no a crena, mas a experi- ncia da feitiaria. Basta que os etngrafos se deixem afetar pelas mesmas foras que afetam os demais para que um certo tipo de relao possa se estabelecer, relao que envolve uma comunicao muito mais complexa que a sim- ples troca verbal a que alguns imaginam poder reduzir a prtica etnogrca. Trata-se em suma, como escreve a autora (Favret-Saada 1990a: 7-9), de conceder estatuto epistemolgico a essas situaes de comunicao involuntria e no intencional, evitando a desqualicao da palavra indgena em benefcio da promo- o da do etngrafo, assim como a armadilha suprema de imaginar que fazer etnograa sig- nica explorar as trevas com uma losoa das Luzes (Favret-Saada 1981b: 344). Em funo de tudo isso, Les Mots, la Mort, les Sorts no pode ser enquadrado em nenhum dos dois estilos etnogrcos contemporneos mais usuais. No se trata de apresentar as pes- soas e suas aes (inclusive o que elas dizem e, s vezes, at mesmo o que elas supostamente pensam) como um antigo naturalista descrevia, sobre um mesmo plano, fauna, ora e geograa. Mas no se trata, tampouco aps condenar essa primeira modalidade de descrio como empirista, ingnua ou autoritria, na medida em que se arroga o direito de representar o ou- tro , de voltar-se para dentro, opondo uma suposta transparncia do sujeito para si mesmo opacidade do mundo dos outros. Ao transi- tar do cienticismo para algo como um certo tipo de autobiograa, o gnero etnogrco no ;iaxxi iaviir-saaoa, os aiiros, a irxociaiia | 11 cadernos de campo n. 13 2005 parece ter avanado muito: que um etngrafo aceite ser afetado no implica que se identi- que com o ponto de vista indgena, nem que aproveite a experincia de campo para excitar seu narcisismo (Favret-Saada 1990a: 7). Na verdade, conta a autora (Favret-Saada 2004a), os afetos suscitados no campo, a des- possesso e a perda de controle de si, a acei- tao do desejo desconhecido do outro, o reconhecimento de uma opacidade constitu- tiva da comunicao humana, tudo isso que era insuportvel para os etnlogos, era banal para os psicanalistas. Por outro lado, bastou que a autora sustentasse que a feitiaria ou antes, o desenfeitiamento constitui uma for- ma de terapia que nada deve psicanlise, para que o cienticismo que os analistas sem dvida compartilham com os etnlogos impedisse que a acolhida do trabalho de Favret-Saada fosse muito longe. De fato, ela sugere que no se tra- ta, no desenfeitiamento, nem de uma forma primitiva de lidar com aquilo que s a cin- cia realmente conhece, nem de uma simples modulao cultural de uma prtica universal. Trata-se, antes, de um dispositivo completo, destinado a ajudar algumas pessoas, dispositi- vo que funciona to bem (ou to mal, segundo os casos) quanto outro qualquer e que deveria ser investigado em conjunto com outras insti- tuies curativas a psicanlise, por exemplo no contexto de uma antropologia das tera- pias (Favret-Saada 1989b: 55; 1990a: 3). uma certa forma de cienticismo, por- tanto, que explica que tanto etnlogos quanto analistas por razes distintas, talvez te- nham, ao mesmo tempo, admirado e recusado Les Mots, la Mort, les Sorts. Como observou a autora (Favret-Saada 2004a), o livro parece ter sido objeto do que Benjamin denominava incompreenso entusiasta, uma espcie de quadro famoso, pendurado nas paredes dos departamentos de antropologia, que os estu- dantes so incitados a admirar sem imitar. E, de fato, quase to difcil encontrar uma crtica explcita ao livro quanto um trabalho que leve efetivamente a srio as potencialida- des por ele abertas. Para faz-lo seria preciso abandonar de vez o paradigma cienticista no qual ainda nos mo- vemos em benefcio de um mtodo clnico, no sentido mdico e psicanaltico do termo. Na primeira opo, as escolhas so limitadas: ou procedemos indutivamente, generalizando a partir do maior nmero possvel de casos emp- ricos, ou dedutivamente, por meio da aplicao a qualquer caso concreto de alguns princpios gerais previamente estabelecidos. Favret-Saada, por outro lado, procede por meio da observao, exame e constituio de casos cuja singularidade no elimina o fato de que cada um pode com- partilhar com outros certos elementos e caracte- rsticas. Isso faz com que, aos olhos do clnico, cada caso seja, ao mesmo tempo, uma sndrome nica e parte de sndromes mais gerais, e que cada um se benecie indiretamente das anamne- ses anteriores e contribua para as futuras. No de admirar, portanto, que o trabalho de Favret-Saada tenha suscitado algumas rea- es estranhas, tanto na mdia (Favret-Saada 1989b: 112) onde ela chegou a ser batizada de a feiticeira do CNRS (o Centro Nacional de Pesquisa Cientca) quanto na academia, onde um colega chegou a sugerir que o CNRS deveria cancelar sua bolsa uma vez que, repu- diando a cincia, ela a teria empregado simples- mente para aprender a se tornar uma feiticeira (Favret-Saada 1977a: 287). Em outras palavras, no so apenas os fan- tasmas suscitados pela equvoca noo de ob- servao participante que, como sugere a autora (Favret-Saada 1990a: 5-6), tendem a funcionar como obstculos para o trabalho do etngrafo. Ela enumera outros: a similaridade cultural ex- cessiva do etngrafo com o grupo estudado; a concentrao da investigao nas elites e/ou nos arquivos; a hiptese de que tudo se esclarece 152 | xaicio coioxax cadernos de campo n. 13 2005 uma vez remetido ao social; a adoo de no- es como a de crena ou de ideais como ob- jetividade e cienticidade. Isso no signica, claro, que o antroplogo no possa estudar a sociedade a que pertence, apenas que isso deve ser feito com os cuidados e os distanciamentos necessrios; ou que arquivos e elites tenham de car, necessariamente, fora da investigao, apenas que devem ser colocados em seu devido lugar; ou que as situaes de enunciao, que no se confundem com simples contextos, no sejam fundamentais para a anlise; ou que as representaes nativas, assim como o ideal de conhecimento do antroplogo, no tenham que ser respeitados, uma vez que trata-se sempre, na etnograa, de uma espcie de alinhamento en- tre esses programas de verdade (cf. Favret-Saada 1977a: 287, passim). Se fosse, ento, inteiramente verdadeiro que Jeanne Favret-Saada autora de um livro, e se esse livro for Les Mots, la Mort, les Sorts, isso j seria bastante. Entretanto, e evidentemente, no bem assim que as coisas se passam. Na verdade, os primeiros trabalhos de Favret - Saada (reapresentados em Favret-Saada 2005) como antroploga remontam ao nal da d- cada de 1950, quando investigou sistemas seg- mentares rabes e brberes no norte da frica, em campos relativamente prximos a seu local de nascimento no sul da Tunsia (em 1934, em uma famlia de origem judaica). Aps a inde- pendncia da Arglia, Favret-Saada mudou-se para a Frana, onde os acontecimentos de maio de 1968 zeram com que decidisse concentrar sua pesquisa, tendo em vista no deixar o pas em um momento que, como militante poltica, considerava fundamental. Dessa deciso, e de modo algo tortuoso, nasceu a pesquisa sobre feitiaria na regio do Bocage francs. Entre as duas temticas, despontam alguns pontos de contato o mais sugestivo sendo, sem dvida, uma certa relao de redundn- cia entre segmentaridade e desenfeitiamento. Pois se a primeira , sabidamente, um modo de promover modalidades de conito (na conhe- cida forma das oposies e sses segmentares) e de, ao mesmo tempo, regul-los (na forma das fuses segmentares ou dos complexos sis- temas de vingana e compensao), algo pare- cido poderia ser dito do enfeitiamento e de seu combate. Pois trata-se, aqui tambm, de um conito ou de uma oposio (entre feiti- ceiro e enfeitiado), devidamente sistematizada e, em geral, resolvida pela interveno de uma terceira instncia, o desenfeitiador, que, no entanto, no aparece como externa e acima das demais (como ocorreria com uma regulao es- tatal ou mdica de conitos ou perturbaes), e sim como um aliado e um duplo da vtima contra seu inimigo. Nesse sentido, a violncia e as formas de, ao mesmo tempo desencade-la e regul-la, aparecem como tema que de certo modo atravessa no apenas essas duas fases do trabalho da autora bem como aquela que a es- tas se segue. Do nal da dcada de 1980 ao incio da de 1990, foi em torno da feitiaria e de suas implica- es (como modalidade de violncia, como par- te de prticas teraputicas, como locus de afetos, como questo para a etnograa e a antropolo- gia) que se concentrou o trabalho de Favret- Saada. A partir da, um novo tema sem dvida relacionado aos anteriores passou a ocupar sua ateno, a blasfmia e o projeto de elaborao de uma antropologia da blasfmia. Ateno sus- citada, em parte, pelas reaes ao chamado Caso Rushdie e exibio do lme Amem, de Costa- Gavras, mas tambm pelo impacto da constata- o de que religies que sempre se detestaram se uniam contra a modernidade blasfemadora (Favret-Saada 2004a). Essa antropologia da blasfmia, por sua vez, conduziu Favret-Saada elaborao de um trabalho (em colaborao, mais uma vez, com Jose Contreras, psicanalista que com ela trabalhou em outras ocasies, especialmente na ;iaxxi iaviir-saaoa, os aiiros, a irxociaiia | 1 cadernos de campo n. 13 2005 edio de parte de suas notas de campo Fa- vret-Saada 1981a) acerca das relaes entre o cristianismo e os judeus na Europa nos ltimos dois sculos. Assim como ao que deve ser seu prximo livro, que examinar como, a partir de 1880, as apresentaes teatrais da Paixo de Cristo passaram a ser condenadas por diversas igrejas protestantes, s quais, no obstante, no apenas no estendiam essa condenao s exibi- es cinematogrcas da mesma Paixo, como at mesmo as incentivavam. No difcil, pois, perceber que na obra de Jeanne Favret-Saada agenciam-se, de forma muito singular, afetos muito diferentes: alguns ligados sua histria pessoal, outros s suas op- es ticas e polticas, outros, ainda, relaciona- dos com a antropologia como campo de saber, e assim por diante. Mas uma das originalidades de seu trabalho talvez resida no fato de que o principal operador desse agenciamento sejam os afetos suscitados ou revelados em uma expe- rincia vivida da alteridade, seja no trabalho de campo, seja por outros meios. O que produz resultados que, evidentemente, reagem sobre os prprios afetos agenciados: h, em mim, uma espcie de perptua retroao entre um modo no partidrio de ser em poltica e um modo no escolar de fazer a pesquisa (Favret- Saada 1984). Referncias bibliogrcas Alm dos textos acima citados, esta biblio- graa, ainda que incompleta, rene a maior parte dos trabalhos de Jeanne Favret-Saada. Seu ltimo posto acadmico foi o de diretora de pes- quisa na cole Pratique des Hautes tudes, titular da cadeira de etnologia religiosa da Europa. 1966. La Segmentarit au Maghreb. LHomme, VI: 105-111. 1967. Le Traditionnalisme par Excs de Modernit. Ar- chives Europennes de Sociologie, VIII: 71-93. 1968. Relations de Dpendance et Manipulation de la Violence en Kabylie. LHomme, VIII: 18-44. 1977a. Les Mots, la Mort, les Sorts. Paris: Gallimard. 1977b. Excusez-Moi, je ne Faisais que Passer. Les Temps Modernes, 371: 2089-2103. 1981a. Corps pour Corps. Paris: Gallimard (em colabora- o com Jose Contreras). 1981b. Sorcires et Lumires. In Jeanne Favret-Saada & Jose Contreras. Corps pour Corps. Paris: Gallimard, pp. 333-363. 1981c. Corps pour Corps. Les Temps Modernes, 416: 1589-1607 (em colaborao com Jose Contreras). 1984. Jeanne Favret-Saada. In Ides Contemporaines. Entretiens Le Monde. Paris: La Dcouverte. 1985. LEmbrayeur de Violence: Quelques Mcanismes Trapeutiques du Dsorclement In J. Contreras et alii. Le Moi et lAutre. Paris, Denol, pp. 95-148. 1985. La Trapie sans le Savoir. Nouvelle Revue de Psychanalyse, 31. 1989a. La Gense du Producteur Individuel. In Annie M.D. Lebeuf et alii. Singularits. Textes pour ric de Dampierre. Paris: Plon, pp. 485-496. 1989b. Unbewitching as Terapy. American Ethnologist, 16 (1): 40-56. 1990a. Etre Aect. Gradhiva. Revue dHistoire et dArchives de lAnthropologie, 8: 3-9. 1990b. Ah! La Fline, la Sale Voisine. Terrain, 14: 20-31 (em colaborao com Jose Contreras). [http:// terrain.revues.org/document2968.html] 1991a. Sale Histoire. Gradhiva. Revue dHistoire et dArchives de lAnthropologie, 10: 3-10. 1991b. Le Dsorclement Comme Trapie. Ethnologie Franaise, 2. 1991c. Rushdie et Compagnie. Pralables une Anthro- pologie du Blasphme. Ethnologie Franaise, 3. 1994. Weber, les motions et la Religion. Terrain, 22: 93- 108. [http://terrain.revues.org/document2968.html] 1995. Liaisons Fatales. Esprit, 12. 2000. La-Pense-Lvi-Strauss. ProChoix, 13: 13-18. [http://www.prochoix.org/pdf/levi-strauss.pdf ] 2002. Amen: une Juste Polmique?. ProChoix, 21. 2004a. Glissements de Terrains Entretien avec Jeanne Favret-Saada. Vacarme, 28. [http://www.vacarme. eu.org/article449.html] 2004b. Le Christianisme et ses Juifs. 1800-2000. Paris: Seuil (em colaborao com Jose Contreras). 2005. Algrie, 1962-1964, Essais dAnthropologie Politi- que. Paris: d. Bouchene. Meu trabalho sobre a feitiaria no Bocage francs levou-me a reconsiderar a noo de afeto, e a pressentir o interesse que haveria em trabalh-la: primeiro, para apreender uma di- menso central do trabalho de campo (a mo- dalidade de ser afetado); depois, para fazer uma antropologia das terapias (tanto selvagens exticas, como cientcas ocidentais); e nal- mente, para repensar a antropologia. Com efeito, minha experincia de cam- po com o desenfeitiamento, e, em seguida, minha experincia com a terapia analtica le- varam-me a pr em questo o tratamento pa- radoxal do afeto na antropologia: em geral, os autores ignoram ou negam seu lugar na expe- rincia humana. Quando o reconhecem, ou para demonstrar que os afetos so o mero pro- duto de uma construo cultural, e que no tm nenhuma consistncia fora dessa constru- o, como manifesta uma abundante literatura anglo-sax; ou para votar o afeto ao desapa- recimento, atribuindo-lhe como nico destino possvel o de passar para o registro da represen- tao, como manifesta a etnologia francesa e tambm a psicanlise. Trabalho, ao contrrio, com a hiptese de que a eccia teraputica, quando ela se d, resulta de um certo trabalho realizado sobre o afeto no representado. Ser afetado, de Jeanne Favret-Saada* * FAVRET-SAADA, Jeanne. 1990. tre Aect. In: Gradhiva: Revue dHistoire et dArchives de lAnthropologie, 8. pp. 3-9. riaouo PAULA SIQUEIRA Mestranda em Antropologia Social pelo PPGAS/ MN/UFRJ e pesquisadora de grupos culturais, poltica e religio em Nilo Peanha, no Baixo Sul da Bahia. iiviso TNIA STOLZE LIMA Professora Doutora de Antropologia pelo ICHF/UFF. De um modo mais geral, meu trabalho pe em causa o fato de que a antropologia acha-se acantonada no estudo dos aspectos intelectu- ais da experincia humana, nas produes cul- turais do entendimento, para empregar um termo da losoa clssica. parece-me ur- gente, reabilitar a velha sensibilidade, visto que estamos mais bem equipados para abord- la do que os lsofos do sculo XVII. Inicialmente, valem algumas reexes sobre o modo como obtive minhas informaes de campo: no pude fazer outra coisa a no ser aceitar deixar-me afetar pela feitiaria, e ado- tei um dispositivo metodolgico tal que me permitisse elaborar um certo saber posterior- mente. Vou mostrar como esse dispositivo no era nem observao participante, nem (menos ainda) empatia. Quando viajei para o Bocage, em 1968, ha- via uma abundante literatura etnogrca sobre feitiaria, composta de dois conjuntos de textos heterogneos e que se ignoravam mutuamente: aquele dos folcloristas europeus (que se tinham recentemente condecorado com o ttulo vanta- joso de etnlogos, embora no tivessem mu- dado em nada sua forma de trabalhar), e aquele dos antroplogos anglo-saxes, sobretudo afri- canistas e funcionalistas. Os folcloristas europeus no tinham nenhum conhecimento direto da feitiaria rural: seguindo as prescries de Van Gennep, eles praticavam investigaes regionais, encontrando-se com as cadernos de campo n. 13: 155-161, 2005 156 | riaouo oi iauia siquiiia cadernos de campo n. 13 2005 elites locais (o grupo menos bem situado para sa- ber alguma coisa sobre o assunto) ou enviando- lhes questionrios, interrogando tambm alguns camponeses para saber se ainda se acreditava nisso. As respostas recebidas eram to uniformes quanto as questes: aqui, no, mas na aldeia vi- zinha, so uns atrasados. Seguiam-se, ainda, algumas anedotas cticas ridicularizando os cren- tes. Para ir direto ao ponto, digamos que os etn- logos franceses, desde que se tratasse de feitiaria, dispensavam-se tanto de observar como de par- ticipar (situao que permanece, alis, a mesma, ainda em 1990). Os antroplogos anglo-saxes pretendiam, ao menos, pr em prtica a obser- vao participante. Levei um certo tempo para deduzir dos seus textos sobre feitiaria que con- tedo emprico podia-se atribuir a essa curiosa expresso. Em retrica, isso se chama oxmoro: observar participando, ou participar observando, quase to evidente como tomar um sorvete fer- vente. No campo, meus colegas pareciam combi- nar dois gneros de comportamento: um, ativo, de trabalho regular com informantes pagos, os quais eles interrogavam e observavam; o outro, passivo, de observao de eventos ligados fei- tiaria (disputas, consultas a adivinhos). Ora, o primeiro comportamento no pode de forma alguma ser designado pelo termo participao (o informante, ao contrrio, quem parece par- ticipar do trabalho do etngrafo); e, quanto ao segundo, participar equivale tentativa de estar l, sendo essa participao o mnimo necessrio para que uma observao seja possvel. Portanto, o que contava, para esses antrop- logos, no era a participao, mas a observao. Desta, eles tinham, alis, uma concepo bas- tante estreita: sua anlise da feitiaria reduzia- se quelas das acusaes, porque, diziam eles, so os nicos fatos que um etngrafo pode observar. Acusar , para eles, um compor- tamento, at mesmo o comportamento por excelncia da feitiaria, j que o nico empiri- camente vericvel, todo o resto sendo somen- te erros e imaginaes nativas. (Ressaltemos de passagem que, para esses autores, falar no um comportamento, nem um ato suscetvel de ser observado). Esses antroplogos davam respostas precisas a uma nica questo quem acusa quem de o ter enfeitiado em dada socie- dade? mas cavam mudos quanto a todas as outras como se entra numa crise de feitiaria? Como se sai dela? Quais so as idias, as expe- rincias e as prticas dos enfeitiados e dos seus magos? Nem mesmo um autor to minucioso quanto Turner permite sab-lo, e, para se fazer uma idia disso, preciso voltar leitura de Evans-Pritchard (1937). De maneira geral, havia nessa literatura um perptuo deslizamento de sentido entre v- rios termos que teria sido melhor distinguir: a verdade vinha escorrer sobre o real, e este, sobre o observvel (aqui, havia uma confu- so suplementar entre o observvel como saber empiricamente vericvel, e o observvel como saber independente das declaraes nativas), depois sobre o fato, o ato ou o compor- tamento. Essa nebulosa de signicaes tinha por nico trao comum o fato de opor-se a seu simtrico: o erro escorria sobre o imagin- rio, sobre o inobservvel, sobre a crena e, por m, sobre a palavra nativa. Alis, no h nada mais incerto que o esta- tuto da palavra nativa nesses textos: s vezes, ele classicado entre os comportamentos (acu- sar) e, s vezes, entre as proposies falsas (in- vocar a feitiaria para explicar uma doena). A atividade de fala enunciao escamoteada, no restando mais do discurso nativo que seu resultado, isto , os enunciados so impropria- mente tratados como proposies e a atividade simblica reduz-se a emitir proposies falsas. Como se pode ver, todas essas confuses gi- ram em torno de um ponto comum: a desqua- licao da palavra nativa, a promoo daquela do etngrafo, cuja atividade parece consistir em fazer um desvio pela frica para vericar sii aiiraoo, oi ;iaxxi iaviir-saaoa | 1; cadernos de campo n. 13 2005 que apenas ele detm no se sabe bem o qu, um conjunto de noes politticas, equivalen- tes para ele verdade. Voltemos a minha pesquisa sobre a feitiaria no Bocage. Lendo essa literatura anglo-sax para ajudar em meu trabalho de campo, quei im- pressionada com uma curiosa obsesso presen- te em todos os prefcios: os autores (e o grande Evans-Pritchard no era exceo) negavam regu- larmente a possibilidade de uma feitiaria rural na Europa de hoje. Ora, no somente eu estava dentro dela, como a feitiaria era amplamente vericada em vrias outras regies, ao menos pelos folcloristas europeus. Por que um erro em- prico to evidente, to grande e to comparti- lhado? Sem dvida, tratava-se de uma tentativa absurda de realizar novamente a Grande Diviso entre eles e ns (ns tambm j acredita- mos em feiticeiros, mas foi h trezentos anos, quando ns ramos eles), e assim proteger o etnlogo (esse ser a-cultural, cujo crebro so- mente conteria proposies verdadeiras) contra qualquer contaminao pelo seu objeto. Talvez isso fosse possvel na frica, mas eu estava na Frana. Os camponeses do Bocage recusaram-se obstinadamente a jogar a Grande Diviso comigo, sabendo bem onde isso de- veria terminar: eu caria com o melhor lugar (aquele do saber, da cincia, da verdade, do real, qui algo ainda mais alto), e eles, com o pior. A Imprensa, a Televiso, a Igreja, a Esco- la, a Medicina, todas as instncias nacionais de controle ideolgico os colocavam margem da nao sempre que um caso de feitiaria termi- nava mal: durante alguns dias, a feitiaria era apresentada como o cmulo do campesinato, e este como o cmulo do atraso ou da imbecili- dade. Assim, as pessoas do Bocage, para proibir o acesso a uma instituio que lhes prestava ser- vios to eminentes, ergueram a slida barreira do mutismo, com justicaes do gnero: Fei- tio, quem no pegou no pode falar disso ou a gente no pode falar disso com eles. Pois ento, eles falaram disso comigo somen- te quando pensaram que eu tinha sido pega pela feitiaria, quer dizer, quando reaes que escapavam ao meu controle lhes mostraram que estava afetada pelos efeitos reais freqen- temente devastadores de tais falas e de tais atos rituais. Assim, alguns pensaram que eu era uma desenfeitiadora e dirigiram-se at a mim para solicitar o ofcio; outros pensaram que eu estava enfeitiada e conversaram comigo para me ajudar a sair desse estado. Com exceo dos notveis (que falavam voluntariamente de feitiaria, mas para desqualic-la), ningum jamais teve a idia de falar disso comigo sim- plesmente por eu ser etngrafa. Eu mesma no sabia bem se ainda era et- ngrafa. Certamente, nunca acreditei ser uma proposio verdadeira que um feiticeiro pudesse me prejudicar fazendo feitios ou pronuncian- do encantamentos, mas duvido que os prprios camponeses tenham algum dia acreditado nis- so dessa maneira. Na verdade, eles exigiam de mim que eu experimentasse pessoalmente por minha prpria conta no por aquela da ci- ncia os efeitos reais dessa rede particular de comunicao humana em que consiste a feiti- aria. Dito de outra forma: eles queriam que aceitasse entrar nisso como parceira e que a investisse os problemas de minha existncia de ento. No comeo, no parei de oscilar entre esses dois obstculos: se eu participasse, o trabalho de campo se tornaria uma aventura pessoal, isto , o contrrio de um trabalho; mas se tentasse observar, quer dizer, manter-me distncia, no acharia nada para observar. No primeiro caso, meu projeto de conhecimento estava ameaado, no segundo, arruinado. Embora, durante a pesquisa de campo, no soubesse o que estava fazendo, e tampouco o porqu, surpreendo-me hoje com a clareza das minhas escolhas metodolgicas de ento: tudo se passou como se tivesse tentado fazer da par- ticipao um instrumento de conhecimento. 158 | riaouo oi iauia siquiiia cadernos de campo n. 13 2005 Nos encontros com os enfeitiados e desenfeiti- adores, deixei-me afetar, sem procurar pesqui- sar, nem mesmo compreender e reter. Chegando em casa, redigia um tipo de crnica desses even- tos enigmticos (s vezes aconteciam situaes carregadas de uma tal intensidade que me era impossvel fazer essas notas a posteriori). Esse dirio de campo, que foi durante longo tempo meu nico material, tinha dois objetivos: O primeiro era a curto prazo: tentar com- preender o que queriam de mim, achar uma resposta a questes urgentes do gnero: Por quem X me toma? (uma enfeitiada, uma desenfeitiadora), O que Y quer de mim? (que eu o desenfeitice). Eu tinha interesse em achar uma boa resposta, j que no encon- tro seguinte, me pediriam para agir. Mas, em geral, no tinha os meios necessrios para isso: a literatura etnogrca sobre feitiaria, tanto anglo-sax quanto francesa, no permitia que se representasse esse sistema de lugares em que consiste a feitiaria. Eu estava justamente expe- rimentando esse sistema, expondo-me a mim mesma nele. O outro objetivo era a longo prazo: por mais que vivesse uma aventura pessoal fasci- nante, em nenhum momento resignei-me a no compreender. Na poca, alis, no sabia muito para que ou por que queria poder com- preender, se para mim, para a antropologia ou para a conscincia europia. Mas eu orga- nizava meu dirio de campo para que servisse mais tarde a uma operao de conhecimento: minhas notas eram de uma preciso manaca para que eu pudesse, mais tarde, realucinar os eventos, e ento como eu no estaria mais enfeitiada, apenas reenfeitiada compre- end-los, eventualmente. Os leitores de Corps pour Corps tero nota- do que no h nada neste dirio que o asseme- lhe queles de Malinowski ou de Mtraux. O dirio de campo era para eles um espao ntimo onde podiam enm se deixar livres, reencon- trar-se fora das horas de trabalho, durante as quais eram obrigados a representar diante dos nativos. Em suma, um espao de recreao pes- soal, no sentido literal do termo. As considera- es privadas ou subjetivas esto, ao contrrio, ausentes do meu prprio dirio, exceto se tal evento de minha vida pessoal tivesse sido evo- cado com meus interlocutores, quer dizer, se tivesse sido includo na rede de comunicao da feitiaria. Uma das situaes que vivia no campo era praticamente inenarrvel: era to complexa que desaava a rememorao, e de todos os modos, afetava-me demais. Trata-se das sesses de de- senfeitiamento a que assistia, seja como enfei- tiada (minha vida pessoal estava passando pelo crivo e eu era instada a modic-la), seja como testemunha dos clientes, mas tambm da tera- peuta (eu era constantemente instada a intervir bruscamente). No comeo, tomei muitas notas depois de chegar em casa, mas era muito mais para acalmar a angstia de ter-me pessoalmente engajado. Uma vez que aceitei ocupar o lugar que me tinha sido designado nas sesses, prati- camente no tomei mais notas: tudo se passava muito depressa, deixava-as correr sem pr-me questes, e, da primeira sesso at a ltima, no tinha compreendido praticamente nada do que tinha acontecido. Mas registrei discretamente umas trinta sesses das aproximadamente du- zentas a que assisti para constituir um material sobre o qual pudesse trabalhar mais tarde. A m de evitar os mal entendidos, gostaria de ressaltar o seguinte: aceitar participar e ser afetado no tem nada a ver com uma operao de conhecimento por empatia, qualquer que seja o sentido em que se entende esse termo. Vou considerar as duas acepes principais e mostrar que nenhuma delas designa o que pra- tiquei no campo. Segundo a primeira acepo (indicada na Encyclopedia of Psychology), sentir empatia con- sistiria, para uma pessoa, em vicariously expe- sii aiiraoo, oi ;iaxxi iaviir-saaoa | 1, cadernos de campo n. 13 2005 riencing the feelings, perceptions and thoughts of another 1 . Por denio, esse gnero de empa- tia supe, portanto, a distncia: justamente porque no se est no lugar do outro que se tenta representar ou imaginar o que seria estar l, e quais sensaes, percepes e pensamen- tos ter-se-ia ento. Ora, eu estava justamente no lugar do nativo, agitada pelas sensaes, percepes e pelos pensamentos de quem ocu- pa um lugar no sistema da feitiaria. Se armo que preciso aceitar ocup-lo, em vez de ima- ginar-se l, pela simples razo de que o que ali se passa literalmente inimaginvel, sobretudo para um etngrafo, habituado a trabalhar com representaes: quando se est em um tal lugar, -se bombardeado por intensidades especcas (chamemo-las de afetos), que geralmente no so signicveis. Esse lugar e as intensidades que lhe so ligadas tm ento que ser experi- mentados: a nica maneira de aproxim-los. Uma segunda acepo de empatia ein- fhlung, que poderia ser traduzida por co- munho afetiva insiste, ao contrrio, na instantaneidade da comunicao, na fuso com o outro que se atingiria pela identicao com ele. Essa concepo nada diz sobre o mecanis- mo da identicao, mas insiste em seu resul- tado, no fato de que ela permite conhecer os afetos de outrem. Armo, ao contrrio, que ocupar tal lugar no sistema da feitiaria no me informa nada sobre os afetos do outro; ocupar tal lugar afe- ta-me, quer dizer, mobiliza ou modica meu prprio estoque de imagens, sem contudo ins- truir-me sobre aquele dos meus parceiros. Mas e insisto sobre esse ponto, pois aqui que se torna eventualmente possvel o gnero de conhecimento a que viso , o prprio fato de que aceito ocupar esse lugar e ser afetada por ele abre uma comunicao especca com os nativos: uma comunicao sempre involun- 1. Nota da tradutora: experimentar, de uma forma indi- reta, as sensaes, percepes e pensamentos do outro. tria e desprovida de intencionalidade, e que pode ser verbal ou no. Quando verbal, acontece mais ou menos isto: alguma coisa me impele a falar (digamos, o afeto no representado), mas no sei o qu, e tampouco sei por que isso me impele a dizer jus- tamente aquilo. Por exemplo, digo a um cam- pons, em eco a alguma coisa que ele me disse: Pois , eu sonhei que, e eu no teria como explicar esse pois . Ou ento meu interlocu- tor observa, sem fazer qualquer ligao: Outro dia, fulano lhe disse que Hoje, voc est com essas erupes no rosto. O que se diz a, impli- citamente, a constatao de que fui afetada: no primeiro caso, eu prpria fao essa constatao, no segundo, um outro quem a faz. Quando essa comunicao no verbal, o que ento que comunicado e como? Tra- ta-se justamente da comunicao imediata que o termo einfhlung evoca. Apesar disso, o que me comunicado somente a intensidade de que o outro est afetado (em termos tcnicos, falar-se-ia de um quantum de afeto ou de uma carga energtica). As imagens que, para ele e somente para ele, so associadas a essa intensi- dade escapam a esse tipo de comunicao. Da minha parte, encaixo essa carga energtica de um modo meu, pessoal: tenho, digamos, um distrbio provisrio de percepo, uma quase alucinao, ou uma modicao das dimenses; ou ainda, estou submersa num sentimento de pnico, ou de angstia macia. No neces- srio (e, alis, no freqente) que esse seja o caso do meu parceiro: ele pode, por exemplo, estar completamente inafetado na aparncia. Suponhamos que no lute contra esse esta- do, que o receba como uma comunicao de alguma coisa que no saiba o que . Isso me impele a falar, mas da forma evocada anterior- mente (ento, eu sonhei que), ou a calar- me. Nesses momentos, se for capaz de esquecer que estou em campo, que estou trabalhando, se for capaz de esquecer que tenho meu estoque 160 | riaouo oi iauia siquiiia cadernos de campo n. 13 2005 de questes a fazer se for capaz de dizer-me que a comunicao (etnogrca ou no, pois no mais esse o problema) est precisamen- te se dando, assim, desse modo insuportvel e incompreensvel, ento estou direcionada para uma variedade particular de experincia huma- na ser enfeitiado, por exemplo porque por ela estou afetada. Ora, entre pessoas igualmente afetadas por estarem ocupando tais lugares, acontecem coisas s quais jamais dado a um etngrafo assistir, fala-se de coisas que os etngrafos no falam, ou ento as pessoas se calam, mas trata- se tambm de comunicao. Experimentando as intensidades ligadas a tal lugar, descobre-se, alis, que cada um apresenta uma espcie par- ticular de objetividade: ali s pode acontecer uma certa ordem de eventos, no se pode ser afetado seno de um certo modo. Como se v, quando um etngrafo aceita ser afetado, isso no implica identicar-se com o ponto de vista nativo, nem aproveitar-se da experincia de campo para exercitar seu narci- sismo. Aceitar ser afetado supe, todavia, que se assuma o risco de ver seu projeto de conhe- cimento se desfazer. Pois se o projeto de conhe- cimento for onipresente, no acontece nada. Mas se acontece alguma coisa e se o projeto de conhecimento no se perde em meio a uma aventura, ento uma etnograa possvel. Ela apresenta, creio eu, quatro traos distintivos: 1. Seu ponto de partida o reconhecimen- to de que a comunicao etnogrca ordinria uma comunicao verbal, voluntria e inten- cional, visando aprendizagem de um sistema de representaes nativas constitui uma das mais pobres variedades da comunicao huma- na. Ela especialmente imprpria para forne- cer informaes sobre os aspectos no verbais e involuntrios da experincia humana. Noto, alis, que, quando um etngrafo lembra-se do que houve de nico em sua esta- da no campo, ele fala sempre de situaes em que no estava em condies de praticar essa comunicao pobre, pois estava invadido por uma situao e/ou por seus prprios afetos. Ora, nas etnograas, essas situaes, apesar de banais e recorrentes, de comunicao involun- tria e desprovida de intencionalidade no so jamais consideradas como aquilo que so: as informaes que elas trouxeram ao etngrafo aparecem no texto, mas sem nenhuma refern- cia intensidade afetiva que as acompanhava na realidade; e essas informaes so coloca- das exatamente no mesmo plano que as outras, aquelas que so produzidas pela comunicao voluntria e intencional. Poder-se-ia dizer, in- clusive, que virar um etngrafo prossional tornar-se capaz de maquiar automaticamente todo episdio de sua experincia de campo em uma comunicao voluntria e intencional vi- sando ao aprendizado de um sistema de repre- sentaes nativas. Eu, ao contrrio, escolhi conceder estatuto epistemolgico a essas situaes de comunica- o involuntria e no intencional: voltando sucessivamente a elas que constituo minha et- nograa. 2. Segundo trao distintivo dessa etnogra- a: ela supe que o pesquisador tolere viver em um tipo de schize. Conforme o momento, ele faz justia quilo que nele afetado, malevel, modicado pela experincia de campo, ou en- to quilo que nele quer registrar essa experin- cia, quer compreend-la e fazer dela um objeto de cincia. 3. As operaes de conhecimento acham-se estendidas no tempo e separadas umas das ou- tras: no momento em que somos mais afetados, no podemos narrar a experincia; no momento em que a narramos no podemos compreend- la. O tempo da anlise vir mais tarde. 4. Os materiais recolhidos so de uma den- sidade particular, e sua anlise conduz inevita- velmente a fazer com que as certezas cientcas mais bem estabelecidas sejam quebradas. sii aiiraoo, oi ;iaxxi iaviir-saaoa | 1o1 cadernos de campo n. 13 2005 Consideremos, por exemplo, os rituais de desenfeitiamento. Se no tivesse sido assim afetada, se no tivesse assistido a tantos epi- sdios informais de feitiaria, teria dado aos rituais uma importncia central: primeiro, porque sendo etngrafa, sou levada a privile- giar a anlise do simbolismo; segundo, porque os relatos tpicos de feitiaria lhes do um lugar essencial. Mas, por ter cado tanto tempo en- tre os enfeitiados e entre os desenfeitiadores, em sesses e fora de sesses, por ter escutado, alm dos discursos de convenincia, uma gran- de variedade de discursos espontneos, por ter experimentado tantos afetos associados a tais momentos particulares do desenfeitiamento, por ter visto fazerem tantas coisas que no eram do ritual, todas essas experincias zeram-me compreender isso: o ritual um elemento (o mais espetacular, mas no o nico) graas ao qual o desenfeitiador demonstra a existncia de foras anormais, as implicaes mortais da crise que seus clientes sofrem e a possibilidade de vitria. Mas essa vitria (no podemos sobre esse assunto falar de eccia simblica) supe que se coloque em prtica um dispositivo tera- putico muito complexo antes e muito tempo depois da efetuao do ritual. Esse dispositivo pode, claro, ser descrito e compreendido, mas somente por quem se permitir dele se aproxi- mar, quer dizer, por quem tiver corrido o risco de participar ou de ser afetado por ele: em caso algum ele pode ser observado. Para nalizar, uma palavra sobre a ontologia implcita de nossa disciplina. Em Meurtre dans lUniversit Anglaise (Lne, n 21, abril-junho, 1985), Paul Jorion mostra que a antropologia anglo-sax pressupe, entre outras coisas, uma transparncia essencial do sujeito humano a si mesmo. Ora, minha experincia de campo porque ela deu lugar comunicao no verbal, no intencional e involuntria, ao sur- gimento e ao livre jogo de afetos desprovidos de representao levou-me a explorar mil as- pectos de uma opacidade essencial do sujeito frente a si mesmo. Essa noo , alis, velha como a tragdia, e a ela sustenta tambm, des- de h um sculo, toda a literatura teraputica. Pouco importa o nome dado a essa opacidade (inconsciente etc.): o principal, em particular para uma antropologia das terapias, poder da- qui para frente postul-la e coloc-la no centro de nossas anlises.