Universalmente festejado desde os tempos antigos, o Ano Novo independente da dat
a em que era comemorado marcava a transio de um ciclo de vida para o outro, fechan do um captulo e abrindo outro no misterioso livro da existncia. As datas variavam dependendo do pas, em funo de fatores climticos, conjunes planetrias, posio de determ as estrelas, mudanas de estaes, festas religiosas, datas do calendrio agrcola ou past oril, enchentes de rios, chegada de mones ou das chuvas. A noo de fim ou incio de um ano-calendrio tinha pouca importncia para os povos antigo s cuja sobrevivncia dependia do clima e das variaes do fornecimento de alimentos. No antigo Egito o ano era determinado pela cheio do rio Nilo, na Babilnia pelo inc io e fim da colheita; no imprio greco-romano, a renovao da natureza na primavera as sinalava o comeo do Ano Novo em maro, enquanto os celtas consideravam o sabbat Sam haim no dia 31 de outubro como marco entre a metade clara e escura do ano e que representava a vspera do Ano Novo. Na China, at hoje o Ano Novo assinalado pela Lu a Cheia do ms de fevereiro, na ndia as datas variam de acordo com a regio geogrfica, e na Oceania so as Pliades que anunciam um novo ciclo com a sua apario. Muitos povos agrcolas e nmades determinavam seu ciclo anual em funo dos movimentos d a Lua. Os mais antigos calendrios eram os lunares, porm, com o passar do tempo, as autoridades religiosas acrescentaram mais meses alm dos treze iniciais. Devido s divergncias nos clculos e critrios adotados, surgiram calendrios misto soli-lunares, e finalmente, a maior parte dos pases adotou o calendrio solar. O mais antigo des tes sistemas de medir o tempo pelo movimento do Sol foi criado pelos egpcios em 4 236 a.C., que dividia o ano em 36 grupos de 10 dias, mais cinco suplementares de dicados s festas, e acrescentando mais um dia a cada quatro anos. Na Europa o calendrio solar Juliano, comeando o ano em maro, foi criado por Julio Cs ar em 46 d.C. para corrigir as dificuldades com a contagem das lunaes. Enquanto o calendrio egpcio dedicava os cinco ltimos dias anuais para as festividades, o siste ma europeu distribuiu esses dias ao longo do ano e criou o ano bissexto. A conse qncia desta diviso foi um erro acumulado de oito dias ao longo de mil anos. Para co rrigir este erro o Papa Gregrio XIII criou o seu calendrio, o Gregoriano, em 1582, abolindo dez dias, retificando os anos bissextos de acordo com o ano trpico e mu dando a data do incio do ano de maro para o primeiro de janeiro, bem como antecipa ndo o Natal, de 6 de janeiro para 25 de dezembro. Este foi o calendrio adotado pe lo mundo ocidental, mas alguns pases de religio protestante se rebelaram contra a deciso do Papa, e somente aceitaram este calendrio no sculo XVIII, o que criou vrias confuses entre as datas dos calendrios estilo antigo e novo. No Oriente as celebraes do Ano Novo diferem de um pas para outro. No Japo existe um assim chamado Ano Novo Maior e outro Menor, o primeiro calculado pelo antigo cal endrio chins e festejado durante os primeiros sete dias do primeiro ms do ano. As p essoas usam roupas novas, visitam-se e trocam presentes entre si. Os altares do Xintosmo so decorados com flores e recebem vrias oferendas. So servidas comidas trad icionais base de arroz, regadas a saqu. O Ano Novo Menor associado a datas agrcola s e suas celebraes envolvem magias simpticas para proporcionar boas colheitas como encenaes ritualsticas do ato de plantar e colher, oferendas de bolo de arroz modela das em formas de produtos agrcolas, ferramentas e animais, e tambm encantamentos p ara espantar as aves de rapina e insetos predadores. Na China o festival de Ano Novo ocorre em fevereiro, na sua primeira Lua Cheia. As casas so cuidadosamente preparadas, as lojas fechadas, as dvidas pagas, os dolos de papel so trocados e as faixas de papel vermelho so pintadas com ideogramas de sade, boa sorte, abundncia, felicidade e proteo contra os maus espritos. A cor vermel ha que representa sorte predomina nas decoraes e nas roupas. Oferendas so feitas pa ra as divindades e para aos ancestrais, as pessoas tocam cmbalos e tambores (o ba rulho essencial para espantar os azares e as doenas), soltam fogos de artifcio e f azem procisses com lanternas. Na ndia o festival marca a virada do ano no solstcio de inverno. Em um perodo de pu rificao cerimonial nos rios sagrados e na peregrinao para os templos, levando oferen das e oraes. O gado enfeitado com guirlandas de flores e as pessoas se alegram com danas, msicas, presentes e comidas tradicionais. Os nativos-americanos tm comemoraes diferentes, de acordo com a tribo e a data esco lhida, variando de fevereiro (para os Sneca), novembro (para os Hopi), e o solstci o de inverno (Pueblos). Os fogos so acesos, pessoas mascaradas andam de casa em c asa, os xams limpam os doentes com cinza e fumaa de ervas e as mulheres salpicam gu a nos passantes. Os erros so confessados nos conselhos de ancios e oferendas de fu mo e fub so feitas para as divindades da Terra e do Cu. Os Hopi e os Pueblos realiz am os ritos de passagem para iniciar os jovens no mundo dos adultos e celebram o retorno dos Kachinas (espritos ancestrais da Natureza) durante o festival Soyal e Wuwuchim. Os antigos festivais ocidentais de Ano Novo reencenavam a regenerao e recriao do mun do. O tempo parava e comeava de novo, as pessoas podiam iniciar um novo ciclo, vi rando a pgina para recomear. Com as mudanas do calendrio (antecipando o Ano Novo de maro para janeiro) foram reativadas as antigas memrias dos festejos romanos da Sat urnlia. A origem da Sartunlia obscura, mas era a festa mais popular da antiga Roma , quando todos enlouqueciam. O Velho Ano morria, e antes que o Novo nascesse havia um intervalo de caos, quando o tempo era suspenso, as leis civis e morais aboli das, os prisioneiros liberados e todas as orgias permitidas. A autoridade repres entada por Saturno o implacvel Senhor do Tempo era substituda pela licenciosidade do Rei da Desordem (um jovem escolhido para este papel) que incitava a todos par a transgredirem as regras. No fim das festas ele era sacrificado no altar do Deu s Saturno. Havia tambm o controle simblico entre homens representando o velho e o novo ano, finalizado com rituais de expurgo dos resduos do passado e purificaes. A Saturnlia, aps doze dias de carnaval, terminava com Sigilaria, quando as crianas re cebiam presentes. Festivais parecidos ocorriam tambm em Creta, Grcia, sia (na Babilnia, os doze dias d e Sacaea representavam a luta entre o caos e a ordem, o bem e o mal, o inverno e o vero). Reminiscncias destes antigos festivais sobreviveram nas festas de fim-de-ano dos pases europeus. Os povos celtas celebravam no sabbat Samhaim o mesmo conceito de caos e reverso da ordem normal, acrescentando rituais especficos para reverenciar os ancestrais, prticas mgicas e de adivinhao para atrair amor, fertilidade, boa sort e, sade e abundncia para o ano novo. So algumas destas caractersticas que persistira m nas festas Halloween, como nas brincadeiras das crianas pedindo doces ou se fan tasiando de fantasmas e nas tradies dos bailes de mscaras. Na Romnia, os antigos costumes herdados dos dacos e romanos sintetizavam a mescla da tradio pag e crist. Matavam-se porcos (representao zoomorfa do esprito dos gros), eparam-se comidas tradicionais de cereais, festejava-se a transio da morte para a vida e realizavam-se danas tpicas com mscaras e encenaes rituais. A meia noite parava -se o relgio e apagavam-se as luzes, para que, ao acende-las, a exploso de alegria e os brindes marcassem o renascimento e a renovao. As mulheres usavam encantament os e adivinhaes para propiciar felicidade amor e sade. Na Espanha, at hoje, as famlias costumam se reunir na vspera do Ano Novo para troca r presentes e comer doze uvas, antes do relgio anunciar a passagem do ano, para a trair boa sorte e a felicidade. No Brasil, alm das festas profanas observa-se um aumento nas cerimnias religiosas e no crescente nmero de pessoas adeptos ou no das religies afro-brasileiras que lev am oferendas para Iemanj, a Deusa Me Yoruba, Senhora do Mar. Na tradio da Deusa, o primeiro de janeiro consagrado s deusas gregas, romanas e nrdi cas do Destino as Parcas, Moiras ou Nomes, bem como s divindades protetoras das c asas e das famlias. Lembrando as antigas celebraes, as mulheres atuais podem usar alguns elementos e p rticas rituais para limpar sua casa e atrair bons influxos no prximo ano. Na vspera recomenda-se retirar todos os objetos e roupas impregnadas com energias negativas ou lembranas dolorosas. Aps purifica-las com gua e sal grosso elas podero ser doadas. Depois, abrem-se portas e janelas, tocando um sino ou chocalho para espantar os maus fludos e limpa-se a casa com uma vassoura de galhos verdes (de preferncia eucalipto). Em seguida defumam-se todos os cmodos andando no sentido an ti-horrio com um incenso que contenhas resinas, cnfora e arruda. Em um lugar espec ial acende-se depois uma vela branca de sete dias colocando ao lado um copo com g ua, um po pequeno e um pires com sal. Os familiares podem se dar as mos e orar jun tos, pedindo ao Pai e Me Divinos, aos Anjos Guardies e aos espritos ancestrais as s uas bnos. Coiote "O Trapaceiro" Vindo do sul em direo ao norte, Coiote criou os pssaros e animais enquanto ia por s eu caminho. Primeiro criou as montanhas, as pradarias, rvores e arbustos, distrib uindo rios aqui e ali e quedas d'gua sobre eles, colocando tinta vermelha aqui e ali no solo, arrumando o mundo da maneira que o vemos hoje. Cobriu as plancies co m pastagens, para servir de alimento aos animais. Colocou rvores sobre a terra, b em como todas a espcies de animais. E quando fez o carneiro silvestre com sua eno rme cabea e chifres, colocou nos prado. Ele pareceu no se dar bem neste espao, de m aneira que seu criador pegou-o pelos chifres e levou-o para as montanhas onde o deixou solto; ali, ele saltou entre as rochas e foi parar em lugares ngremes com facilidade. Ento, o criador disse: "Este o local apropriado para voc; para isso vo c foi feito, para as rochas e montanhas." E enquanto estava l nas montanhas, ele f ez o antlope do barro e soltou-o para ver como se comportaria. Mas o animal corre u to rpido que caiu nas rochas e se machucou. Vendo que ele na se daria bem ali, p egou o antlope e levou-o consigo, soltando-o nas pradarias. O animal correu graci osamente e ele disse: "Foi para este meio que voc foi feito." Um dia, ele decidiu que faria uma mulher e uma criana e fez ambos do barro. E, de pois de ter moldado a argila em forma humana, ele disse: "Vocs sero pessoas." Cobr iu as formas e foi embora. Na manh seguinte, ao retornar, retirou a proteo e viu qu e as formas tinham mudado um pouco. Na segunda manh, tinham mudado um pouco mais e, na terceira, mais ainda. Na quarta manh, quando retirou a coberta, olhou para as figuras e mandou-as levantar e andar, e elas o obedeceram, Elas caminharam co m ele at o rio e ento ele lhes disse que seu nome era Velho Homem. E enquanto estava l beira do rio, a mulher perguntou a Velho Homem: "Como isso? V amos viver sempre, no haver fim?" E ele respondeu: "Jamais pensei nisso. Temos que decidir. Pegarei este pedao seco de estrume de bfalo e jogarei no rio. Se ele flu tuar, as pessoas morrero apenas por quatro dias. Mas se l afundar, haver um fim par a as pessoas." Ele lanou o pedao de estrume no rio e o estrume ficou boiando. A mu lher pegou uma pedra e disse: "No, no deve ser assim. Vou atirar esta pedra na gua e se ela boiar, viveremos para sempre, mas se afundar, as pessoas tero que morrer para que elas possam ter pena uma das outras e umas lamentarem as outras." A mu lher atirou a pedra na gua e a pedra afundou. "Muito bem!", disse Velho Homem: "V oc escolheu! E assim ser!" As primeiras pessoas eram simples, andavam nuas e no sabiam como viver, mas Velho Homem mostrou-lhes razes e bagas e disse-lhes como com-las, e ensinou-lhes que em certo ms do ano elas poderiam tirar a casca de certas rvores e com-las e que seria m gostosas. Disse-lhes que os animais deveriam ser seu alimento. Ele fez todos o s pssaros que voam e informou-as de que sua carne podia ser comida. E sobre uma d eterminada planta ele disse: " A raiz desta planta, se colhida em determinado ms do ano, boa para certas doenas". E assim, as pessoas aprenderam sobre o poder de todas as ervas. Velho Homem ensinou as pessoas a fazer armas de caa e a matar e abater bfalos e, c omo no saudvel comer carne crua, juntou pedaos de lenha branda, seca e podre e fez gravetos dela; pegando um pedao duro de madeira, fez um furo nele com a ponta da flecha, e ensinou-as a fazer fogo e a assar a carne dos animais e com-la. E ento ele lhes disse: "Quando vocs ficarem enfraquecidos, devem dormir para ganha r foras. Algo aparecer em seus sonhos e isso os ajudar. O que quer que os animais q ue apaream em seus sonhos disserem para fazer, vocs tero que fazer. Eles sero seus g uias. Se vocs precisarem de ajuda, estiverem andando sozinhos e gritarem por soco rro, seus pedidos sero atendidos, talvez pelas guias, pelo bfalo, pelos lobos ou ur sos. Qualquer que seja o animal que responder s suas splicas, vocs tero que obedec-lo ." E foi assim que as primeiras pessoas atravessaram o mundo, pelo poder dos seu s sonhos. Quando Trapaceiro, no fim de sua perambulao, deixou a terra, ele fez um caldeiro e um prato de pedra, preparou uma refeio e disse: "Agora, pela ltima vez, comerei uma refeio na terra." Sentou-se sobre uma rocha e seu assento nela visvel at hoje. Pode -se ver as marcas de suas ndegas, de seus testculos, do caldeiro e do prato. A roch a no fica longe de onde o Missouri se junta ao Mississipi. Ento, ele foi-se, prime iro penetrou no oceano e depois no cu. Agora, encontra-se debaixo da terra, toman do conta do mais inferior dos quatro mundos. A Bolha toma conta do segundo, a Ta rtaruga, do terceiro e a Lebre, do mundo no qual vivemos. Como conta lenda dos Ps -Pretos em sua tradio oral. Como a Noite surgiu Naquela poca longnqua, a noite no existia sobre a Me Terra. Escondida no fundo do ri o, dormia no reino de Satchamama a Grande Cobra, conhecida tambm no Amazonas como Anaconda. S o xam a tinha visto em sonhos, numa noite em que chamara as almas dos mortos. Ningum sabia com o que ela se parecia porque no pertencia ao mundo dos vi vos. Os animais tambm no existiam. Ainda no tinham sido criados, mas todos os objetos fa lavam como homens. Os brinquedos falavam s crianas e as flechas aos guerreiros. Um dia a filha de Satchamama, o rei do grande rio escuro, abandonou o seu reino para vir viver na floresta. Tinha aceitado desposar Takua, o filho mais velho do chefe da aldeia. Takua tinha trs fiis criados que os seguiam por toda parte. No dia do seu casamento pediu-lhes que o deixassem s com a mulher. Quando foram para a caa, Takua chamou a esposa e disse-lhe: - Vem dormir perto de mim. - impossvel, - respondeu ela - a noite ainda no chegou. O jovem, estupefato com aquela resposta, exclamou: - A noite? O que ? Isso no existe! - Existe, - respondeu ela - o meu pai tem-na prisioneira no fundo do grande rio escuro onde tu me encontraste. Se quiseres, pede aos teus criados que a busquem, mas em nenhum caso devem saber o que transportam. Se desobedecerem, ficaro enfei tiados para sempre. O jovem chamou os criados e disse-lhes: - Vo os trs ao grande rio no reino de Satchamama. Digam-lhe que a filha reclama a noz grande de tucum que ele guarda religiosamente desde o princpio dos tempos. Ouvindo o nome de Satchamama, os trs criados puseram-se a tremer. Nunca algum tinh a ousado a ir ao fundo das guas escurar que atravessam o inferno verde. Aterroriz ados puseram-se a caminho. Naquele dia, todos os barulhos da floresta lhes parec iam inquietantes. A umidade do ar colava-lhes os cabelos. Tinham a sensao de que l hes faltavam ar. De tempos em tempos, olhavam na direo do cimo das rvores mais alta s para divisarem um pouco do cu. A claridade os tranquilizavam, no corao daquela fl oresta to densa que no permitia que se afastassem uns dos outros para no se perdere m. Quando enfim chegaram ao reino de Satchamama, este deu-lhes a grande noz de t ucum com infinitas precaues e, com sua voz spera e inquietante, fazendo assobiar tod as as letras disse-lhes: - Aqui est, tomem-na! Mas cuidado no a abram no caminho, seno a nossa vida acabar ne sse mesmo instante. Os trs criados partiram muito intrigados com a mensagem de Satchamama. Que haveri a dentro daquela noz colada pela resina? Tinham medo que noz albergasse um esprit o, um daqueles que aparecem bruscamente numa curva do caminho para nos castigare m. A menos que se tratasse de um esprito bom, como aquele que vem em socorro dos doentes e daqueles que tem fome. Como sab-lo? Era preciso abrir a noz, mas Satcha mama tinha-os proibido. Remavam sem uma palavra, intrigados com um barulho esquisito. Dentro da noz, qua lquer coisa parecia cantar: "Tem-Tem-Tem-Tchi, Tem-Tem-Tem-Tchi, Tem-Tem-Tem-Tch i..." J remavam havia muito tempo quando um dos criados disse para os outros dois: - Quero saber o que h dentro desta noz de tucum. Vamos abri-la. No falaremos a ning um Vou fazer um buraquinho muito pequeno na resina aquecendo-a, enfiarei nele uma palha com que verei para o interior. Satchamama e sua filha nunca sabero. - No! No! - responderam em coro os outros dois criados de Tukua. - Satchamama proib iu-nos de o fazer. Disse mesmo que se o fizssemos a nossa vida se acabaria nesse instante. Tinham a impresso de ouvir a voz spera e ameaadora de Satchamama em seus ouvidos. E ntre os troncos das rvores que bordavam a margem, milhares de olhos pareciam espr eit-los e seguia-os um estranho claro at o fundo do rio escuro, desde que tinham de ixado o reino de Satchamama. Continuavam a remar sem uma palavra. "Tem-Tem-Tem-Tchi", dizia noz no silncio da canoa, "Tem-Tem-Tem-Tchi, Tem-Tem-Tem-Tchi..." Mas o que haver dentro desta noz? Aquele barulho estranho e lancinante fascinava- os cada vez mais. A sua curiosidade tornara-se mais forte de que seu medo. Mesmo aqueles que tinham recusado abrir a noz j no eram to categricos. No fundo, talvez f osse um tesouro que eles transportavam, e Satchamama tinha-lhes metido medo para no o roubarem. Ou ento, um esprito benfazejo que fazia milagres, e graas ao qual se tornariam senhores da aldeia; at mesmo o xam teriam de lhes obedecer se a sua nov a magia se revelasse mais forte do que a dele! A tentao era grande e a curiosidade ainda mais forte. Quando pararam para descansar um pouco e comer alguma coisa, acenderam o lume qu e levavam sempre com eles, na canoa, e comearam a grelhar os peixes que haviam pe scado antes da partida. No conseguiam desviar o olhar daquela noz que no cessava d e lhes cantar: "Tem-Tem-Tem-Tchi, Tem-Tem-Tem-Tchi, Tem-Tem-Tem-Tchi..." Subitamente, no podendo resistir mais tempo tentao, um deles, o mais novo, pegou br uscamente na noz e aproximou-a do lume. Pouco a pouco, a resina comeou a derreter , soltando um cheiro insuportvel. De repente, foram salpicados por um jato de res ina que lhes queimou os braos. Depois, num segundo tudo escureceu. As rvores que m argeavam a estrada desapareceram como se uma imensa nuvem negra tivesse cado sobr e a terra e as tivesse engolido. Aquela nuvem tinha sado da noz. Sobre as brasas ainda quentes, nica luz daquele novo mundo das trevas, a noz de t ucum jazia, aberta e vazia. Durante um longo momento, ficaram imveis e mudos. Olhavam-se como para provar a e les mesmos que ainda estavam vivos. No ousavam mexer-se com medo de apagar aquele lume que pareceria mant-los no mundo dos vivos. Ao cabo de um longo momento, o m ais velho dos trs ousou romper o silncio e disse: - Estamos perdidos! A filha de Satchamama j deve saber que abrimos a noz de tucum e que desobedecemos ao seu pai. Vai enfeitiar-nos. A nossa vida acaba de chegar a o fim. Voltemos aldeia para pedir perdo. Com efeito, na aldeia, a filha de Satchamama disse para o marido: - Os teus criados abriram a noz mgica. Deixaram que a noite fugisse. Vamos dormir espera da manh. E estendeu-se junto do marido. Enquanto dormiam, todas as coisas da floresta se metamorfosearam: as pedras e os pedaos de madeira tornaram-se peixes e patos; o cesto que a jovem mulher tinha f eito na vspera transformou-se num jaguar; a canoa e o pescador transformaram-se e m patos. As pedras e os pedaos de madeira que no tinham sido metamorfoseados deixa ram de falar e ficaram inanimados. Os ndios no compreendiam. O seu mundo j no era ma is o mesmo. A floresta estava agora cheia de barulhos estranhos que eles no conhe ciam. S a filha de Satchamama no estava inquieta: aquele mundo era a imagem do seu...Qua ndo acordou disse ao marido, vendo brilhar a estrela da manh: - Olha para aquela maravilhosa cintilao na noite. Anuncia-nos que a alvorada est pa ra nascer. Vou separar o dia da noite. Saiu da cabana para apanhar folhas, flores, sementes, cortia das rvores e arbustos . Numa pequena talha ps argila quase branca. De volta aldeia, ajoelhou-se sobre u ma esteira e instalou os seus potezinhos a sua volta. Pegou num almofariz e ps-se a pisar tudo o que tinha apanhado na floresta. Depois fez misturas para obter d iferentes azuis, verdes, mais claros ou mais escuros. O urucu deu-lhe um vermelh o muito belo e o jenipapo um negro profundo que lhe agradava muito. Estava basta nte orgulhosa das suas tonalidades. Ento enrolou um fio volta do dedo e disse-lhe : - Tu ser o cujubu, o pssaro que anuncia o dia e pintou-lhe a cabea de branco com ar gila, e as penas de vermelho com a massa de urucu que tinha acabado de fazer. De pois deixou-o levantar vo, dizendo-lhe: - Vai, sers tu que cantars todas as manhs quando o dia nascer. Depois, enrolou mais um fio volta do seu dedo e disse: - Tu sers o Iambu, o pssaro que anuncia a noite. Pegou um potezinho que continuava com cinzas. Tinha-as apanhado ao atravessar a clareira que seu marido havia preparado para que pudessem fazer as plantaes. Salpi cou de cinzas o pssaro que acabava de criar e deixou-o levantar vo, dizendo: - Vai, s tu que cantars todas as noites quando cair a noite. E o pssaro levantou vo, cantando uma melodia doce e triste. Depois, olhou para os seus potes de todas as cores e disse: - Vou danar e cantar todas estas cores da floresta. Vou criar todas as espcies de pssaros, to belos como as flores e os frutos. Comeou pela arara, e continuou com o tucano, manaquim entre outros at ter criado d ezenas de pssaros. Subitamente, a mata silenciou. Trs homens chegavam a aldeia, com o rosto escondid o entre as mos. Eram os trs criados de Takua que voltavam para pedir perdo ao seu am o. Os pssaros tinham sentido que um drama se preparava e calaram-se. - Haveis desobedecido a Satchamama! - disse Takua. Haveis aberto a noz de tucum e libertado a noite que absorve todas as coisas. Fostes irresponsveis. A filha de S atchamama vai transforma-los em macacos e sereis condenados a saltar de tronco e m tronco at o fim dos tempos. Hoje ainda, as tribos da Amaznia reconhecem-nos pela risca amarela que alguns mac acos tm no ombro e que lembra a resina que salpicou os trs criados quando haviam a berto a noz de tucum... Como o Milho foi doado aos Nativos Americanos Um jovem de quinze anos vivia com seus pais, irmos e irms numa pequena tenda. A fa mlia, embora pobre, era muito feliz e bem-disposta. O pai era um caador a que no fa ltava coragem e habilidade, mas havia alturas em que mal conseguia sustentar os membros de sua famlia. Nenhum de seus filhos no tinha idade o suficiente para o aj uda-lo, s vezes as coisas ficavam difceis. O rapaz era feliz e ativo, tal como o s eu pai, sendo o seu maior desejo o de ajudar o seu povo. Tinha chegado a altura de abstinncia sexual, obrigatria a todos os rapazes da sua idade. A sua me construi u-lhe uma tenda, preparada para tal, num local isolado, onde ningum o pudesse inc omodar durante sua provao. Dentro daquela tenda, o rapaz meditou sobre a bondade do Grande Esprito que torno u as florestas e os campos bonitos para o prazer dos homens e dos animais. O des ejo de ajudar os outros estava nele fortemente implantado e orou para que lhe fo sse revelado, em sonho uma maneira de o fazer. No terceiro dia de jejum, quando estava bem fraco para caminhar na floresta e, d eitado, se sentia entre o sono e a viglia, um belo jovem veio at ele, vestido com um manto verde e plumas da mesma cor na cabea. "O Grande Esprito ouviu suas oraes", disse o rapaz cuja voz soou como o vento passa ndo por entre as relvas. "Escuta-me atentamente e o teu desejo ser concretizado. Levanta-te e luta comigo". O rapaz obedeceu. Embora seus membros estivessem fracos, o seu crebro estava lcido e ativo e ele pensou que no poderia fazer outra coisa se no obedecer aquele estra nho de voz suave. Depois de uma longa e silenciosa luta o belo jovem disse: "J chega por hoje. Amanh estarei de volta". O rapaz estendeu-se no cho, exausto, mas no dia seguinte, o estranho de verde rea pareceu e a luta foi retomada. medida que a luta continuava, o jovem sentia-se c ada vez mais forte e confiante. Antes de o deixar pela segunda vez, o visitante dirigiu-lhe algumas palavras de elogio e coragem. No terceiro dia, o rapaz, plido e fraco, foi de novo chamado para combater. Ao ag arrar o seu adversrio, o prprio contato parecia conferir-lhe nova fora, o que fez c om que continuasse a lutar cada vez com mais bravura, at que seu flexvel companhei ro foi forado a gritar que j bastava. Antes de partir, porm, o belo jovem disse-lhe que no dia seguinte poria fim s suas provas. "Amanh o teu pai vai trazer-te alimento, o que te ajudar", disse. " noite, voltarei para lutar contigo. Sei que est destinado a ganhar e a obter o teu desejo. Quand o me tiveres derrubado, despe-me dos mantos e das plumas e enterro-me no local o nde eu cair, nunca esquecendo de manter a terra que me cobre mida e limpa. Uma ve z por ms certifica-te de que meus restos mortais so cobertos com terra nova. E ver -me-s, de novo, vestido com meus mantos verdes e com minhas plumas". Dizendo isto , desapareceu. No dia seguinte, o pai do rapaz levou-lhe comida; mas o jovem suplicou-lhe que a comida fosse guardada at de noite. Mas uma vez, o estranho apareceu. Embora no ti vesse comido nada, a fora do heri, como antes, parecia aumentar a medida que a lut a ia se desenrolando at que, por fim, derrubou seu adversrio. Depois, despiu-o dos seus mantos e plumas e enterrou-o, no sem sentir pena de ter matado um jovem to b elo. Estando a sua misso cumprida, voltou para junto dos seus pais e depressa recupero u toda a sua fora nunca esquecendo, porm, a sepultura do seu amigo. Nem uma erva s equer conseguia l crescer e, finalmente, ele foi recompensado. As plumas verdes c omearam a aparecer ao cimo da terra, transformando-se em graciosas folhas. Quando o outono chegou, ele pediu ao pai que o acompanhasse ao local. Por essa altura, a planta crescera e estava no seu auge, alta e bela, com folhas esvoaantes e esp igas douradas. O seu pai ficou surpreso e admirado. " o meu amigo", murmurou o rapaz, "o amigo dos meus sonhos". " Mon-da-Min", disse o pai, "o gro do esprito, a ddiva do Grande Esprito". E foi dessa formas que o milho foi doado ao ndios. Coniraya e Cavillaca Coniraya foi o Criador de todas as coisas. Por sua ordem, courelas e campos form aram-se nas encostas das ravinas, erguendo-se as paredes que os sustentavam e fl uindo os canais que os irrigavam. Mas, em tempos idos, vagueou pelo mundo na for ma de um ndio muito pobre e esfarrapado, o que fazia com que os homens o aviltass em. A grande sabedoria e esperteza de Coniraya dava-lhe a possibilidade de enganar e pregar partidas em todas as aldeias que visitava. Uma vez, viu uma virgem muito bela chamada Cavillaca. Era muito procurada pelos huacas, mas nunca os favoreci a. Um dia, estando sentada junto de uma rvore lucma, a tecer uma capa, Coniraya t ransformou-se numa ave de linda plumagem e voou at a rvore. A, transformou o seu sme n num fruto maduro e luxorioso, que deixou cair junta a Cavillaca. Com imenso pr azer, ela agarrou-o e comeu-o, concebendo assim um filho. Quando se completaram os nove meses, deu luz um menino que o amamentou durante u m ano, sem saber de quem era nem como tinha sido concebido. Ao fim de um ano, qu ando a criana comeou a gatinhar, Cavillaca pediu que os huacas da terra se reuniss em para que lhes dissessem de quem era o filho que ela tinha concebido. Esta notc ia trouxe grande satisfao a todos os huacas e cada um se adornou da melhor maneira , penteando-se, lavando-se e vestindo-se com as roupas mais ricas, desejando cad a um deles parecer o melhor aos olhos de Cavillaca, para que ela escolhesse como marido. Quando os deuses se reuniram em Anchicocha local frio, e se sentaram por ordem, Cavillaca dirigiu-lhes: - Convidei-os a juntarem-se aqui, senhores valorosos, pa ra que tomem conhecimento de minha grande aflio por Ter concebido a criana que tenh o em meus braos. Tem agora um ano, mas no sei, nem nunca soube, quem era seu pai. um fato que eu nunca estive com homens nem nunca perdi a virgindade. Agora que e sto reunidos, devem revelar-me o autor deste mal e de que esta criana. Todos os deuses ficaram calados, a olhar uns para os outros, espera de quem recl amaria a criana, mas ningum se acusou. No lugar mais baixo, estava Coniraya vestid o de farrapos. A bela Cavillaca mal tinha olhado para ele, quando se dirigira ao s deuses, pois nunca lhe tinha passado pela cabea que ele fosse o pai. Quando ela viu que todos estavam calados, disse: - Como nenhum de vs fala, largarei a criana e o seu pai ser aquele em cuja direo ela engatinhar e cujos ps ela descansar. Dizen do isto, largou a criana, que comeou a gatinhar. E, passando por todos, foi encont rar-se com seu pai, Coniaraya, sujo e esfarrapado, rindo e descansado ao seu ps. Este comportamento envergonhou e aborreceu Cavillaca que, agarrando a criana, gri tou: - Que desgraa esta que caiu sobre mim, que uma senhora como eu tenha engravi dado de uma criatura to pobre e suja. Depois virou-se e fugiu. Mas Coniaraya, desejando a amizade e favores da deusa, colocou as suas magnficas vestes douradas e, espantando a assemblia, correu atrs dela, dizendo: - Minha senh ora Cavillaca, vira os teus olhos e v como sou belo e galante. E o seu esplendor iluminou toda terra. Todavia, a desdenhosa Cavillaca no virava a cabea. Aumentou a velocidade, dizendo: - No quero ver ningum, pois fui engravidada por uma criatura suja e vil. Coniaraya continua a persegui-la, e, encontrando um condor, pediu-lhe notcias de Cavillaca. Ele respondeu: - Vi-a muito perto deste lugar. Se fores um pouco mais depressa, decerto a alcanars. Rejubilante, Coniraya abeno-ou o condor e disse: - D ou-te o poder de ires para onde quiseres, de atravessar os desertos, os vales e as ravinas, de construres em stios onde nunca sers incomodado. Comer tudo o que enco ntrares morto e aquele que mata, ser morto. Coniaraya apressou-se e encontrou uma raposa. Novamente perguntou pela deusa, ma s a raposa respondeu que ele a estava a seguir em vo, pois j estava muito longe. F urioso, Coniaraya amaldioou-a, dizendo: - Nunca irs para lado nenhum, exceto noite . Ters sempre um cheiro odioso, e todos os homens o perseguiro e caaro. O deus continuou e viu um jaguar que lhe deu notcias. Coniaraya recompensou o jag uar, tornando-o respeitado e temidos por todos, e designando-o castigador e exec utor de todos os que praticassem o mal. Mesmo aps a morte seria honrado, pois que m matasse um jaguar usaria sua pele em festas para que pudesse ser honrado pelo povo. Assim recompensou todos os animais que lhe davam notcias que fossem de encontro a os seus desejos, amaldioando todos os que lhe davam notcias desagradveis. Mas quando, finalmente, chegou costa peruana no Pacfico, era demasiado tarde: fug indo, desesperada, do vagabundo que a tinha envergonhado, Cavillaca e a criana ti nham-se transformado em pedra. As tradies mencionadas nesta lenda ficaram profundamente gravadas no corao do povo p eruano mesmo depois da conquista espanhola: os condores so considerados sagrados, e nunca molestados, e as peles de jaguar so usadas em ocasies especiais; e sempre que algum v uma raposa, toda a aldeia se junta para caa-la.