Vous êtes sur la page 1sur 12

GC4

INDUSTRIES
PROFROID
UNITE DE CONDENSATION
A AIR
PACKAGED AIR COOLED
CONDENSING UNIT
COMPRESSEURS COPELAND
HERMETIQUES ACCESSIBLES 50 Hz
ACCESSIBLE HERMETIC COPELAND
COMPRESSORS 50 Hz
Moyenne temprature / Medium temperature :
32 247 kW
Basse temprature / Low temperature :
13 123 kW
Units de condensation air monoblocs carrosses 1ou 2
compresseurs semi-hermtiques :
Conues pour tre installes directement l'exterieur.
Couvrant les applications moyenne et basse temprature.
Fonctionnant avec les fluides R404A et R507.
Marquage CE.
Livrables en version 2 compresseurs (M2), avec 1 circuit frigorifique
unique ou 2 circuits frigorifiques spars.
Offrant pour les applications moyenne temprature le choix entre
2 types de condenseur : standard (N) ou surdimensionn (S) permet-
tant une slection de celui-ci en fonction des conditions particulires
d'exploitation.
Habillage compartiment machine et condenseur en tle galvanise
recouverte de peinture poudre cuite au four de couleur blanche.
Chssis constitu de longerons et traverses en tle galvanise plie
de forte paisseur.
Srie C4AH-C5AH ventilateurs hlicodes triphass 6 ples glissants.
Moto-ventilateurs 2 vitesses sur modles 1 ventilateur par
batterie pour rgulation HP.
Semi-hermtiques "COPELAND", refroidis par gaz aspirs.
Moteur triphas avec protection lectronique par thermistors-400
V- dmarrage direct.
Rsistance de carter.
Ventilateur additionnel pour application basse temprature.
galisation d'huile par systme "tube plongeur" entre 2 compres-
seurs sur circuit unique.
Conforme la directive DESP 97 / 23 / CE.
Les rservoirs de liquide sont quips de vannes d'arrt sur entre
et sortie.
Equip d'une soupape de scurit.
Capacit suprieure disponible en option.
Dshydrateur cartouche(s) remplaable(s), vanne de charge,
voyants, vanne dpart liquide.
Par compresseur: pressostat diffrentiel d'huile temporis, pressos-
tat combin HB/BP rarmement manuel sur HP.
Par circuit : pressostat(s) BP automatique(s) de "pump down" et de
rgulation compresseur, pressostat(s) HP de rgulation condenseur
Raccordements par flexibles.
Entirement cble avec tous les organes de commande et protection
de l'unit (fusibles, contacteurs, disjoncteurs, relais anti-court cycles,
relais auxiliaires, transformateur de tlcommande 230V, bornier gn-
ral, voyant lumineux marche-dfaut et commutateur marche arrt).
Contre porte de l'armoire munie d'un hublot transparent devant
voyants et commutateurs.
Conforme la norme EN 60 204-1.
2
CARACTERISTIQUES FEATURES
APPLICATIONS
CONDENSEUR A AIR
APPLICATION
Packaged air cooled condensing units with 1 or 2 semi-hermetic
compressors :
Design for outdoor installation.
Covering medium and low temperature application.
Operating with R404A and R507 refrigerants.
CE marked.
Delivered in the 2 compressors version (M2) with a single refrigera-
tion circuit or with 2 separate refrigeration circuits.
Offering for medium temperature application the choice between
two types of condenser : standard (N) or oversized (S), to allow a
selection exactly adapted to even the most difficult ambient condi-
tions.
Machinery and condenser housing covered in galvanised sheet steel
finished in white by polyester powder coating.
Frame of longitudinal and lateral support from heavy gauge galva-
nised steel.
Series C4AH-C5AH with three phase axial fan running 6 poles high
resistant motor.
2 speed fan motor on models with 1 fan per coil for head pressure
control.
COPELAND semi-hermetic reciprocating compressors, suction gas
cooled.
Three phase motors with internal thermistor protection. 400V DOL
starting.
Crankcase heater.
Additional fan for low temperature application.
Oil equalisation (by "dip tube system") fitted between 2 compres-
sors on single circuit model.
Conform to PED 97 / 23 / CE.
Shut off valves on liquid receivers.
With pressure relief valve.
Higher capacity available as an option
Replaceable cartridge filter dryers , service valve , sight glass, shut-
off valve on outlet
Per compressor: oil differential pressure switch, High/Low pressure
switch with manual reset on HP.
Per circuit: Automatic LP pump down and compressor control pres-
sure switch , HP pressure switch for control of condenser.
Flexible connections.
Completely wired with all controls and protections of the unit
(fuses, breakers , contactors, anti-short cycling relays , auxiliary relays
230V transformer for controls , general terminal box, on/off fault
indicator light and On/Off switch).
Outer door of the box fitted with see trough panel in front of
indicators and switches.
Meets current European Standards : EN 60 204-1.
CARROSSERIE CASING
AIR COOLED CONDENSER
COMPRESSEUR COMPRESSOR
RESERVOIR DE LIQUIDE LIQUID RECEIVER
CONTROLE SECURITE SAFETY CONTROLS
ARMOIRE ELECTRIQUE ELECTRICAL BOX
3
Electriques :
- Interrupteur gnral commande extrieure.
- Appareillage de commande et de protection pour vaporateur(s).
- Rgulation lectronique de chambre froide.
- Botier de commande distance (commutateur(s), voyants,
cbles 5 m).
- Autres dmarrages ou autres tensions : nous consulter.
Frigorifique :
- Electrovanne sur ligne liquide.
- Manomtre HP-BP huile.
- Rduction de puissance sur compresseur(s).
- Sparateur d'huile.
- Bouteille tampon sur aspiration.
- Ventilateurs additionnels sur modles "moyenne temprature".
Condenseur :
- Protection vinyl des ailettes.
- Ventilateurs vitesse lente pour rduction du niveau sonore.
- Isolation phonique du compartiment machines.
Ne pas utiliser les compresseurs hors des limites de fonctionnement
spcifies par le constructeur.
Implantation dans un endroit correctement ventil.
Vrifier le serrage des bornes lectriques.
Vrifier la tension du secteur et le couplage adquat du moteur.
Vrifier les intensits.
Le circuit frigorifique doit tre parfaitement propre, sec et ralis
selon les rgles de l'art.
Rglage des organes de scurit.
En application "basse temprature", la surchauffe des gaz aspirs
doit tre limite 20K. Prvoir dtendeur MOP ou vannes de dmar-
rage.
Serrage des bornes lectriques.
Installation et fonctionnement correct des scurits.
Propret de la batterie condenseur.
Serrage hlice moteur.
Niveau et propret de l'huile.
Absence dhumidit dans le circuit.
OPTIONS ( non limitatives)
Electrical :
- Main circuit breaker with external handle.
- Control and protection of coolers.
- Electronic control of cold room.
- Remote control box (switches, indicator light , 5 m length wire).
- Other starting , others voltages please consult us.
Refrigeration
- Solenoid valve on liquid line.
- HP-LP oil pressure gauges.
- Capacity control per compressors.
- Oil separator.
- Suction accumulator.
- Additional fans on "medium temperature" models.
Condenser
- vinyl coating on fins.
- Low speed fans for sound level reduction.
- Acoustic insulation of compressor compartment.
Do not use the compressor outside of the operating limits specified
by the manufacturer.
Install only in a properly ventilated area.
Check tightness of all screw terminals.
Check that the electrical supply is suitable and that the motor is
connected correctly.
Check the currents drawn.
The refrigerating circuit must be perfectly clean, dry and installed
according to best refrigeration practice.
Check settings of all safety devices.
Limit the superheat of the suction gas to 20K for low temperature
operation. MOP expansion valve or starting valve should be used.
Tightness of electrical screw terminals.
Setting and operation of all safety devices.
Cleanliness of the condenser coil.
Tightness of the fan motor.
Oil level and oil cleanliness.
Low level moisture in the refrigerating circuit.
OPTIONS (non exhaustive list)
PRECAUTIONS D'INSTALLATION INSTALLATION GUIDANCE
CONTROLE CHECK
EXEMPLE / EXAMPLE
Unit de
condensation air
Package air cooled
condensing unit
GC4 SZ- M2 1C
Fluide
Refrigerant :
SZ : R404A / 507
S : R22
Modle
Model
50
Type / Type :
M1 : 1 compresseur
M1 : 1 compressor
M2 : 2 compresseurs
M2 : 2 compressors
-B
Application / Application :
- : Moyenne temprature
Medium temperature
B : Basse temprature
Low temperature
Circuit / Circuits
1C : simple / Single
2C : Double / Double
N
Taille du condenseur :
Condenser size :
N = Normal / Normal
S = Surdimensionn
Over-sized
Moteurs de compresseurs : 400V/3/50 . Possibilits d'autres tensions , nous consulter. / Compressor motor : 400V/3/50 : Consult us for other voltage.
Les modles au R404A fonctionnent avec le R507. La puissance frigorifique, la puissance absorbe et l'intensit sont multiplier par un facteur de 1,03 ( temprature de condensa-
tion maxi de 53C ). / R404A models apply with R507. Cooling capacity, input power and motor current are to multiply by 1.03 (Maximum condensing temperature is 53C ).
N
69,8
64,1
58,4
82,1
74,9
67,6
97,3
89,7
82,1
119,7
110,3
100,9
76,6
70,5
64,3
96,0
88,1
80,2
116,5
107,5
98,4
139,7
128,2
116,7
164,2
149,7
135,3
194,6
179,4
164,1
239,5
220,6
201,8
S
72,4
66,5
60,7
86,1
78,7
71,3
102,6
94,8
86,9
123,7
114,1
104,4
79,0
72,8
66,5
100,2
92,0
83,9
121,1
111,9
102,6
144,8
133,1
121,4
172,3
157,4
142,6
205,2
189,5
173,8
247,3
228,1
208,9
SELECTION / SELECTION
MODELE
MODEL
GC4-SZ
25 M1
32M1
37 M1
45 M1
21 M2
30 M2
40 M2
50 M2
64 M2
74 M2
90M2
N
39,7
36,1
32,4
46,5
42,0
37,5
55,3
50,3
45,3
66,6
60,5
54,5
42,2
38,3
34,5
54,0
49,1
44,1
64,8
59,0
53,2
79,5
72,1
64,8
93,1
84,0
74,9
110,6
100,6
90,7
133,2
121,1
109,0
TEMP
AMBIANTE
AMBIENT TEMP
C
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
S
40,7
37,0
33,3
48,1
43,4
38,8
57,4
52,3
47,2
68,1
62,0
55,8
43,1
39,2
35,3
55,6
50,6
45,5
66,6
60,7
54,8
81,5
74,0
66,6
96,1
86,9
77,6
114,8
104,6
94,5
136,2
123,9
111,6
N
48,8
44,5
40,1
57,2
51,8
46,4
67,9
62,1
56,2
82,2
75,1
68,0
52,2
47,7
43,1
66,5
60,6
54,7
80,1
73,2
66,4
97,6
88,9
80,3
114,3
103,6
92,8
135,8
124,1
112,5
164,5
150,2
136,0
S
50,2
45,8
41,4
59,3
53,8
48,3
70,8
64,9
58,9
84,3
77,1
69,9
53,5
48,9
44,3
68,7
62,7
56,7
82,6
75,6
68,6
100,4
91,6
82,8
118,7
107,7
96,7
141,7
129,7
117,8
168,7
154,3
139,8
N
58,8
53,8
48,8
69,0
62,7
56,5
81,9
75,2
68,5
99,9
91,7
83,4
63,7
58,3
53,0
80,4
73,6
66,7
97,3
89,3
81,4
117,6
107,6
97,6
138,0
125,5
112,9
163,7
150,3
136,9
199,8
183,4
166,9
S
60,7
55,6
50,5
72,0
65,6
59,1
85,9
79,0
72,1
102,8
94,5
86,1
65,5
60,1
54,7
83,5
76,5
69,5
100,7
92,6
84,5
121,5
111,2
101,0
144,0
131,1
118,3
171,7
158,0
144,2
205,7
188,9
172,2
PUISSANCE FRIGORIFIQUE EN W
(2)
/ COOLING CAPACITY IN W
(2)
Moyenne temprature / Medium temperature R404A/R507
(1)
TEMPERATURE DEVAPORATION / EVAPORATING TEMPERATURE *
(1)
Les modles au R404A fonctionnent avec le R507. La puissance frigorifique, la puissance absorbe et l'intensit sont multiplier par un facteur de 1,03 ( temprature de condensation maxi de 53C ).
R404A models apply with R507. Cooling capacity , input power and motor current are to multiply by 1.03 (Maximum condensing temperature is 53C ).
(2)
Surchauffe l'aspiration 20K sans sous refroidissement de liquide. Application basse temprature : limiter la surchauffe 20K.
20K suction superheat without liquid subcooling. Low temperature application : superheat max 20K.
* Pour plage dapplication avec temprature dvaporation suprieure -5C, nous consulter. / For application range with evaporating temperature > -5C, please consult us.
-20C -15C -10C -5C
(3)
4
32.3
28.9
25.5
38.5
34.4
30.3
55.7
49.7
43.7
64.7
57.8
51.0
76.9
68.9
60.7
41.3
37.2
33.2
49.2
44.3
39.5
71.1
63.8
56.5
82.6
74.5
66.3
98.4
88.7
78.9
51.3
46.6
41.8
61.4
55.6
49.8
88.6
79.8
71.0
102.7
93.1
83.5
122.7
111.2
99.6
17.4
15.1
12.8
20.8
18.1
15.4
30.6
26.8
23.1
34.9
30.3
25.7
41.6
36.2
30.7
24.4
21.5
18.7
29.0
25.7
22.3
42.2
37.4
32.6
48.7
43.1
37.4
58.1
51.4
44.7
-40C -35C -30C -20C -25C
SELECTION / SELECTION
MODELE
MODEL
GC4-B-SZ
37 M1
45 M1
64 M2
74 M2
90 M2
TEMP,
AMBIANTE
AMBIENT TEMP,
C
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
+27
+32
+37
PUISSANCE FRIGORIFIQUE EN kW
(2)
/ COOLING CAPACITY IN kW
(2)
Basse temprature / Low temperature R404A/R507
(1)
TEMPERATURE DEVAPORATION / EVAPORATING TEMPERATURE
(1)
Les modles au R404A fonctionnent avec le R507, La puissance frigorifique, la puissance absorbe et l'intensit sont multiplier par un facteur de 1,03 ( temprature de condensation maxi de 53C ),
R404A models apply with R507, Cooling capacity , input power and motor current are to multiply by 1,03 (Maximum condensing temperature is 53C ),
(2)
Surchauffe l'aspiration 20K sans sous refroidissement de liquide, Application basse temprature : limiter la surchauffe 20K,
20K suction superheat without liquid subcooling, Low temperature application : superheat max 20K,
5
(1)
N : Condenseur standard / S : Condenseur Surdimensionn. / N: Standard condenser / S : Oversized condenser.
(2)
Intensit totale en marche. / Total max. run. current.
6
Aspiration
Suction
2''1/8
2''1/8
2''5/8
2''5/8
2''1/8
2''5/8
2''5/8
2''5/8
3"1/8
3"1/8
3"5/8
Standard
(option)
dm
3
2x42
(2x68)
2x42
(2x68)
2x42
(2x68)
2x42
(2x68)
2x42
(2x68)
2x68
(2x98)
2x68
(2x98)
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
MODELE
MODEL
GC4 SZ
25 M1
32 M1
37 M1
45 M1
21 M2
30 M2
40 M2
50 M2
64 M2
74 M2
90 M2
Nb
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
Type
D6SL 250X
D6ST 320X
D8SH 370X
D8SJ 450X
D4SF 100X
D4SL 150X
D4ST 200X
D6SL 250X
D6ST 320X
D8SH 370X
D8SJ 450X
Type
C4AH2MS3
C5AH2MS4
C4AH2MS4
C4AH3MS3
C5AH2MS5
C5AH3MS4
C5AH3MS3
C5AH3MS5
C5AH2MD3
C5AH2MD5
C5AH2MD5
C4AH4MD3 (3.17)
C4AH4MD3 (3.17)
C5AH4MD3
C4AH4MD3
C5AH4MD4
C4AH4MD4
C4AH6MD3
C5AH4MD5
C5AH6MD4
C5AH6MD3
C5AH6MD5
Nb ventil.
N fans
650mm
2
2
2
3
2
3
3
3
2
2
2
4
4
4
4
4
4
6
4
6
6
6
Option
N
S
N
S
N
S
N
S
N
S
N
S
N
S
N
S
N
S
N
S
N
S
Dbit
dair
Air flow
33000
38800
32200
49500
37000
58200
61800
55500
41200
37000
37000
69960
69960
82400
66000
77600
64400
99000
74000
116400
123600
111000
Standard
(option)
dm
3
42
(68)
42
(68)
68
(98)
68
(98)
68
(98)
68
(98)
68
(98)
98
(145)
98
(145)
98
(145)
98
(145)
Liquide
Liquid
1"3/8
1"3/8
1"3/8
1"3/8
1"3/8
1"3/8
1"3/8
1"5/8
1"5/8
2"1/8
2"1/8
RESERVOIR / CONNECTIONS
RECEIVER / CONNECTIONS
COMPRESSEURS
COMPRESSORS
400V/3/50
Max total
A.
(2)
62.8
75.8
81.2
81.8
87.2
107.2
64.8
82.8
93.6
101.6
125.6
151.6
162.4
163.4
174.4
214.4
INTENSITE
CURRENT
CONDENSEUR
CONDENSER
(1)
Liquide
Liquid
2x1"1/8
2x1"1/8
2x1"1/8
2x1"3/8
2x1"3/8
2x1"3/8
2x1"3/8
Aspiration
Suction
2x 1"5/8
2x 2"1/8
2x 2"1/8
2x 2"1/8
2x 2"1/8
2x 2"5/8
2x 2"5/8
1 circuit 2 circuits
R404A
(1)
Intensit totale en marche. / Total max. run. current.
7
Aspiration
Suction
2"5/8
2"5/8
3"1/8
3"1/8
3"5/8
Standard
(option)
dm
3
2x42
(2x68)
2x68
(2x98)
2x68
(2x98)
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
MODELE
MODEL
GC4 B SZ
37 M1
45 M1
64 M2
74 M2
90 M2
Nb
1
1
2
2
2
Type
D8SH 370X
D8SJ 450X
D6ST 320X
D8SH 370X
D8SJ 450X
Type
C4AH2MS3 (3.17)
C4AH2MS3
C4AH4MD3 (3.17)
C4AH4MD3 (3.17)
C4AH4MD3
Nb ventil.
N fans
650mm
2
2
4
4
4
Dbit dair
Air flow
34980
33000
69960
69960
66000
Standard
(option)
dm
3
68
(98)
68
(98)
68
(98)
98
(145)
98
(145)
Liquide
Liquid
1"1/8
1"1/8
1"1/8
1"3/8
1"3/8
RESERVOIR / CONNECTIONS
RECEIVER / CONNECTIONS
COMPRESSEURS
COMPRESSORS
400V/3/50
Max total
A.
(1)
81.8
101.8
151.6
163.4
203.6
INTENSITE
CURRENT
CONDENSEUR
CONDENSER
Liquide
Liquid
2x7/8"
2x1"1/8
2x1"1/8
Aspiration
Suction
2x2"1/8
2x2"5/8
2x2"5/8
1 circuit 2 circuits
R404A
8
DIMENSIONS ET POIDS
WEIGHTS AND DIMENSIONS
MODELE / MODEL
GC4-SZ
25 M1N
25 M1S
32 M1N
32 M1S
37 M1N
37 M1S
45 M1N
45 M1S
21 M2N
21 M2S
30 M2N
30 M2S
40 M2N
40 M2S
50 M2N
50 M2S
64 M2N
64 M2S
74 M2N
74 M2S
90 M2N
90 M2S
Poids
Weight
970
1010
1046
1146
1179
1369
1344
1459
1373
1428
1454
1594
1618
1648
1685
1760
1837
2114
2103
2388
2298
2518
Fig.
12
12
12
13
12
13
13
13
21
21
21
22
22
22
22
22
22
23
22
23
23
23
Moyenne temprature
Medium temperature R404A
MODELE / MODEL
GC4-B-SZ
37 M1
45 M1
64 M2
74 M2
90 M2
Poids
Weight
1071
1100
1732
1882
1950
Fig.
12
12
22
22
22
Basse temprature
Low temperature R404A
DIMENSIONS / DIMENSIONS
9
PROFROID Industries S.A. se rserve le droit dapporter toutes modifications aux matriels figurant sur le prsent imprim, sans pravis.
Manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice.
D
o
c
.

R

f

:

D
5
_
G
C
4
_
S
.
H
.
_
C
O
P
_
P
F
I
_
I
3
0
4
0
Conformment la norme EN 378-2, chaque systme de rfrigration doit tre pro-
tg par un dispositif de dcharge et un dispositif limiteur de haute pression.
Linstallateur devra prendre des dispositions pour respecter cette exigence avant la
mise en service.
In accordance with EN 378-2 standard, each refrigerating system must be protec-
ted by a pressure relief device and by a safety device for limiting high pressure.
Prior commissioning the equipment, the contractor must undertake adequate
measures to respect this requirement.
INDUSTRIES
PROFROID
178, rue du Fauge - Z.I. Les Paluds - BP 1152 13782 AUBAGNE Cedex - FRANCE Tl. (33) 4 42 18 05 00 - Fax (33) 4 42 18 05 02 - Fax Export : (33) 4 42 18 05 09