Vous êtes sur la page 1sur 64

Hydro MPC

INSTRUES GRUNDFOS
Instrues de instalao e funcionamento

Decl arao de Conformi dade
A Grundfos declara sob sua nica responsabilidade que os produtos
Hydro MPC, aos quais diz respeito esta declarao, esto em
conformidade com as seguintes Directivas do Conselho sobre a
aproximao das legislaes dos Estados Membros da CE:
Directiva Mquinas (2006/42/CE).
Normas utilizadas: EN 809: 1998 e EN 60204-1: 2006.
Directiva EMC (compatibilidade electromagntica) (2004/108/CE).
Certificao de conformidade: Certificate Hydro MPC 2: 2009.
Bjerringbro, 29 de Dezembro de 2009
J an Strandgaard
Technical Director
2
3
NDICE
Pgi na
1. Smbol os uti l i zados neste documento 4
2. mbi to destas i nstrues 4
3. Descri o do produto 4
4. Chapa de caractersti cas 5
5. Eti queta de software 5
6. Cdi go de i denti fi cao 6
6.1 Exemplos de variantes de controlo 7
7. Entrega e manuseamento 8
7.1 Entrega 8
7.2 Manuseamento 8
8. Instal ao 8
8.1 Instalao mecnica 8
8.1.1 Localizao 8
8.1.2 Tubagem 8
8.1.3 Macio 9
8.1.4 Amortecedores de vibraes 9
8.1.5 Juntas de compensao 9
8.2 Instalao elctrica 9
8.3 Arranque 9
9. Pai nel de control o 10
9.1 Visor (pos. 1) 10
9.1.1 Linha de menus 10
9.1.2 Linha superior 10
9.1.3 Ilustrao grfica 10
9.1.4 Barra de deslocamento 10
9.1.5 Linha inferior 10
9.2 Botes e indicadores luminosos 10
9.2.1 Seta para a direita (pos. 2) 10
9.2.2 Ajuda (pos. 3) 10
9.2.3 Para cima e para baixo (pos. 4 e 5) 10
9.2.4 Mais e menos (pos. 6 e 7) 10
9.2.5 Esc (pos. 8) 10
9.2.6 Incio (pos. 9) 10
9.2.7 OK (pos. 10) 11
9.2.8 Indicadores luminosos (pos. 11 e 12) 11
9.2.9 Contraste (pos. 13) 11
9.2.10 Retro-iluminao 11
10. Funes 12
10.1 rvore de funes 12
10.2 Viso geral 14
10.3 Descrio de funes 16
10.4 Estado (1) 16
10.4.1 Alarmes actuais (3.1) 16
10.4.2 Sistema (1.2) 16
10.4.3 Modo de operao (1.2.1) 17
10.4.4 Valor ajuste (1.2.2) 17
10.4.5 Influncia do valor ajuste (1.2.3) 17
10.4.6 Valores medidos (1.2.4) 18
10.4.7 Entradas analgicas (1.2.5) 18
10.4.8 Bomba 1...6 (1.3 a 1.8) 18
10.5 Operao (2) 19
10.5.1 Operao (2) 19
10.5.2 Modo de operao do sistema (2.1.1) 19
10.5.3 Modo de controlo (2.1.2) 20
10.5.4 Valores de ajuste (2.1.3) 22
10.5.5 Controlo individual da bomba (2.1.4) 22
10.5.6 Configurao do modo de operao individual
(2.1.4.1 a 2.1.4.6) 22
10.6 Alarme (3) 23
10.6.1 Estado do alarme (3) 23
10.6.2 Alarmes actuais (3.1) 24
10.6.3 Registo de Alarmes (3.2) 24
10.7 Configuraes (4) 24
10.7.1 Controlador principal (4.1) 25
10.7.2 Controlador PI (4.1.1) 25
10.7.3 Valores de ajuste alternativos (4.1.2) 25
10.7.4 Valores de ajuste alternativos 2 a 7
(4.1.2.1 a 4.1.2.7) 26
10.7.5 Influncia do valor de ajuste externo (4.1.3) 26
10.7.6 Configurao da funo de influncia (4.1.3.2) 27
10.7.7 Sensor principal (4.1.4) 27
10.7.8 Temporizador (4.1.6) 28
10.7.9 Presso proporcional (4.1.7) 28
10.7.10 Configurao do sistema S (4.1.8) 29
10.7.11 Controlo do efeito em sequncia das bombas (4.2) 29
10.7.12 Tempo mn. entre start/stop (4.2.1) 29
10.7.13 Nmero mx. de arranques/hora (4.2.1) 30
10.7.14 Bombas de reserva (4.2.3) 30
10.7.15 Comutao forada bomba (4.2.4) 30
10.7.16 Teste funcion. bomba (4.2.5) 31
10.7.17 Bomba piloto (4.2.6) 31
10.7.18 Tentativa paragem bomba (4.2.7) 32
10.7.19 Veloc. arranque e paragem bomba (4.2.8) 32
10.7.20 Funcionamento mn. (4.2.9) 33
10.7.21 Compensao tempo arranque bomba (4.2.10) 33
10.7.22 Funes secundrias (4.3) 34
10.7.23 Funo stop (4.3.1) 34
10.7.24 Acumulao suave presso (4.3.3) 36
10.7.25 Funcion. emergncia (4.3.5) 37
10.7.26 Entradas digitais (4.3.7) 37
10.7.27 Funes das entradas dig. (4.3.7.1) 38
10.7.28 Entradas analg. (4.3.8) 38
10.7.29 Entradas analgicas (4.3.8.1 a 4.3.8.7) 39
10.7.30 Entradas analgicas e valor medido
(4.3.8.1.1 a 4.3.8.7.1) 39
10.7.31 Sadas digitais (4.3.9) 40
10.7.32 Funes das sadas digitais (4.3.9.1 a 4.3.9.16) 40
10.7.33 Funcion. mn., mx. e def. pelo utiliz. (4.3.14) 41
10.7.34 Funcion. mn. (4.3.14.1) 41
10.7.35 Funcion. mx. (4.3.14.2) 42
10.7.36 Funcion. def. pelo utiliz. (4.3.14.3) 42
10.7.37 Caractersticas da curva da bomba (4.3.19) 43
10.7.38 Fonte controlo (4.3.20) 44
10.7.39 Presso fixa entrada (4.3.22) 44
10.7.40 Estimativa caudal (4.3.23) 45
10.7.41 Funes monitorizao (4.4) 45
10.7.42 Proteco contra func.em seco (4.4.1) 46
10.7.43 Protec. contra func.em seco com pressstato/
interruptor nvel (4.4.1.1) 46
10.7.44 Protec. contra func.em seco com transdutor
presso (4.4.1.2) 47
10.7.45 Protec. contra func.em seco com transdutor nvel
(4.4.1.3) 47
10.7.46 Presso mn. (4.4.2) 48
10.7.47 Presso mx. (4.4.3) 48
10.7.48 Avaria externa (4.4.4) 49
10.7.49 Ultrapassados limites 1 e 2 (4.4.5 e 4.4.6) 49
10.7.50 Bombas fora gama funcion. (4.4.7) 50
10.7.51 Alvio presso (4.4.8) 51
10.7.52 Funes, CU 351 (4.5) 51
10.7.53 Idioma do visor (4.5.1) 52
10.7.54 Unidades visor (4.5.2) 52
10.7.55 Data e hora (4.5.3) 53
10.7.56 Passwords (4.5.4) 54
10.7.57 Ethernet (4.5.5) 54
10.7.58 Nmero GENIbus (4.5.6) 54
10.7.59 Estado software (4.5.9) 54
10.8 Comunicao de dados 55
10.8.1 Ethernet 55
10.8.2 GENIbus 56
11. Quadro de deteco de avari as 57
12. Manuteno 58
12.1 Bombas 58
12.2 Rolamentos do motor 58
12.3 CU 351 58
13. Proteco anti congel amento 58
14. Reti rar de operao 58
15. Caractersti cas tcni cas 58
15.1 Presso 58
15.2 Temperatura 58
15.3 Humidade relativa 58
15.4 Presso sonora 58
16. Caractersti cas el ctri cas 59
17. Documentos rel aci onados 59
18. El i mi nao 59
4
1. Smbol os uti l i zados neste documento
2. mbi to destas i nstrues
Estas instrues de instalao e operao aplicam-se a sistemas
de pressurizao Hydro MPC da Grundfos.
O Hydro MPC consiste numa gama de sistemas de pressuriza-
o instalados de fbrica, prontos para instalao e operao.
3. Descri o do produto
O sistema de pressurizao Hydro MPC padro composto por
duas a seis bombas CRI(E) ou CR(E) acopladas em paralelo e
montadas numa base conjunta com todos os acessrios neces-
srios e armrio de controlo.
Fi g. 1 Sistema de pressurizao Hydro MPC
Os sistemas de pressurizao Hydro MCP encontram-se dividi-
dos em trs grupos baseados na variante de controlo:
Ver tambm a seco 6.1 Exemplos de variantes de controlo.
Os sistemas de pressurizao Hydro MPC incluem sempre sof-
tware aplicacional optimizado para a configurao do sistema de
pressurizao da aplicao em questo.
Avi so
Antes da i nstal ao, l ei a estas i nstrues de
i nstal ao e funci onamento. A montagem e o
funci onamento tambm devem obedecer aos
regul amentos l ocai s e aos cdi gos de boa
prti ca, geral mente acei tes.
Avi so
Se estas i nstrues de segurana no forem
observadas pode i ncorrer em danos pessoai s!
Ateno
Se estas i nstrues de segurana no forem
observadas, pode resul tar em danos ou avari as
no equi pamento!
Nota
Notas ou i nstrues que tornam este trabal ho
mai s fci l garanti ndo um funci onamento seguro.
Nota
Em al gumas i nstal aes, tem de ser i ncl udo um
depsi to de membrana.
T
M
0
4

4
1
1
0

0
7
0
9
Pos. Descri o Quanti dade
1 Armrio de controlo 1
2 Chapa de caractersticas 1
3
Colector de aspirao
(ao inoxidvel)
1
4 vlvula de seccionamento 2 por bomba
5 Base (ao inoxidvel) 1
6 Vlvula de reteno 1 por bomba
7
Colector de descarga
(ao inoxidvel)
1
8 Transdutor de presso/manmetro 1
9 Bomba 2 - 6
10 Depsito de membrana 1
Vari ante de
control o
Descri o
-E
Duas a seis bombas com controlo de velocidade.
Na gama de potncia de 0,37 a 22 kW, o
Hydro MPC-E est equipado com bombas CR(I)E
com conversor de frequncia integrado.
A partir de 30 kW, o Hydro MPC-E est equipado
com bombas CR ligadas a conversores de fre-
quncia externos CUE da Grundfos (um por
bomba).
-F
Duas a seis bombas CR(I) ligadas a um conversor
de frequncia externo CUE da Grundfos. A opera-
o com controlo de velocidade alterna entre as
bombas.
-S
Duas a seis bombas CR(I) alimentadas pela rede
elctrica
5
4. Chapa de caractersti cas
A chapa de caractersticas do sistema de pressurizao est
fixada na base. Ver posio 2 na fig. 1.
Fi g. 2 Chapa de caractersticas
5. Eti queta de software
A etiqueta de software encontra-se fixada no verso do controla-
dor CU 351.
Fi g. 3 Etiqueta de software
T
M
0
3

1
7
4
1

3
1
0
5
Pos. Descri o
1 Designao do tipo
2 Modelo
3 Nmero de srie
4 Tenso de alimentao
5 Presso mxima de operao em bar
6 Temperatura do lquido em C
7 Caudal mximo em m
3
/h
8 Altura manomtrica mnima em metros
9 Nmero de bombas alimentadas pela rede elctrica
10
Potncia do motor em kW para bombas alimentadas pela
rede elctrica
11
Tenso nominal em volts para bombas alimentadas pela
rede elctrica
12 Nmero de bombas com conversor de frequncia
13
Potncia do motor em kW para bombas com conversor de
frequncia
14
Tenso nominal em volts para bombas com conversor de
frequncia
15 Nmero de bombas piloto
16 Potncia do motor em kW para bomba piloto
17 Tenso nominal em volts para bomba piloto
18 Nmero de encomenda
19-
24
Opes
25 Classe de proteco
26 Peso em kg
27 Marca CE
28 Pas de origem
Type:
Model:
Serial No.:
Order No.:
Options:
IP
Weight: kg
Made in
9
6
5
8
4
4
3
5
1
2
3
4
5
7 8
9 10 11
18
19
25
26
28
27
6
Mains supply:
Max. oper. press.: bar TMedium:
o
C
Q Max.: m
3
h H Min.: m
P U
n
No. kW V
Fixed speedpumps:
E-pumps:
Pilot pump:
12 13 14
20
22 23
21
24
15 16 17
T
M
0
3

1
7
4
2

3
1
0
5
Pos. Descri o
1 Controlo MPC - n. de ficheiro GSC
2 Controlo de opes MPC - n. de ficheiro GSC
3 Hydro MPC - n. de ficheiro GSC
4 Opes Hydro MPC - n. de ficheiro GSC
5 Caractersticas da bomba - n. de ficheiro GSC
Nota
Um fi chei ro GSC (Grundfos Standard Confi gura-
ti on) um fi chei ro de dados de confi gurao.
1. Control MPC 3. Hydro MPC
5. Pump data
96586126
4. H-MPC options 2. C-MPC options
CONFIGURATION STEPS - PLEASE FOLLOW THE NUMBERS
1
2
3
4 5
6
6. Cdi go de i denti fi cao
(* Cdigo para soluo personalizada.
Exempl o Hydro MPC -E /G /NS 3 CRIE 5-8 (* 3 x 380-415 V, 50/60 Hz, N, PE
Gama do tipo
Subgrupos:
E: Bombas com conversor de frequncia integrado (0,37 - 22 kW) - um por bomba
E: Bombas com conversor de frequncia externo CUE da Grundfos
(30 kW e superior) - um por bomba
F: Bombas com conversor de frequncia externo CUE da Grundfos
S: Bombas alimentadas pela rede elctrica (arranque/paragem)
Material do colector:
: Ao inoxidvel
/G: Ao galvanizado
/OM: Outros materiais
Colector de aspirao:
: Com colector de aspirao
/NS: Sem colector de aspirao
Nmero de bombas com conversor de frequncia integrado e modelo
Nmero de bombas alimentadas pela rede elctrica e modelo
Tenso de alimentao, frequncia
7
6.1 Exempl os de vari antes de control o
A tabela apresenta alguns exemplos.
Si stemas com bombas com control o de
vel oci dade
Si stemas com bombas l i gadas a um
conversor de frequnci a CUE
Si stemas com bombas al i mentadas pel a
rede el ctri ca
Hydro MPC-E Hydro MPC-F Hydro MPC-S
Sistema de pressurizao Hydro MPC
com trs bombas CR(I)E.
Sistema de pressurizao Hydro MPC
com trs bombas CR ligadas a um con-
versor de frequncia externo CUE da
Grundfos no armrio de controlo. A ope-
rao com controlo de velocidade
alterna entre as bombas.
Sistema de pressurizao Hydro MPC
com trs bombas CR(I) alimentadas pela
rede elctrica.
T
M
0
3

0
9
9
3

0
9
0
5
T
M
0
3

1
2
6
5

1
5
0
5
T
M
0
3

0
9
9
9

0
9
0
5
Uma bomba CR(I)E em operao.
Uma bomba CR ligada a um conversor
de frequncia externo CUE da Grundfos
em operao.
Uma bomba CR(I) alimentada pela rede
elctrica em operao.
T
M
0
0

7
9
9
5

2
2
9
6
T
M
0
0

7
9
9
5

2
2
9
6
T
M
0
3

9
2
0
4

3
6
0
7
Trs bombas CR(I)E em operao.
Uma bomba CR ligada a um conversor
de frequncia externo CUE da Grundfos
e duas bombas CR alimentadas pela
rede elctrica em operao.
Trs bombas CR(I) alimentadas pela rede
elctrica em operao.
T
M
0
0

7
9
9
6

2
2
9
6
T
M
0
0

7
9
9
8

2
2
9
6
T
M
0
3

9
2
0
3

3
6
0
7
O Hydro MPC-E mantm uma presso
constante atravs do ajuste contnuo da
velocidade das bombas.
O desempenho do sistema ajustado s
necessidades atravs do arranque/para-
gem do nmero de bombas necessrio,
bem como atravs de controlo paralelo
das bombas em operao.
A comutao da bomba automtica e
depende da carga, horas de operao e
avaria.
As bombas em operao vo funcionar
todas mesma velocidade.
O Hydro MPC-F mantm uma presso
constante atravs do ajuste contnuo da
velocidade da bomba CR ligada ao con-
versor de frequncia externo CUE da
Grundfos. A operao com controlo de
velocidade alterna entre as bombas.
Uma bomba CR ligada ao conversor de
frequncia externo CUE da Grundfos
arranca sempre primeiro. Caso a bomba
no consiga manter a presso, ser acci-
onada uma ou duas bombas CR alimenta-
das pela rede elctrica.
A comutao da bomba automtica e
depende da carga, horas de operao e
avaria.
O Hydro MPC-S mantm uma presso
quase constante atravs do acciona-
mento/paragem do nmero necessrio de
bombas.
A gama de operao das bombas ir
situar-se entre H
conf
e H
stop
(presso de
paragem).
A comutao da bomba automtica e
depende da carga, horas de operao e
avaria.
PT PT PT
Q
H
H
conf
Q
H
H
conf
Q
H
H
stop
H
conf
Q
H
H
conf
Q
H
H
conf
Q
H
H
stop
H
conf
8
7. Entrega e manuseamento
7.1 Entrega
Dependendo das dimenses, o sistema de pressurizao for-
necido numa caixa aberta de madeira ou numa caixa de carto/
madeira, especialmente concebida para o transporte por empi-
lhador ou veculo semelhante.
O comprimento das forquilhas do empilhador tem que ser, pelo
menos, de 2 metros.
7.2 Manuseamento
Os sistemas de pressurizao Hydro MPC com bombas CR 120
ou 150 dispem de olhais na base. Consulte a fig. 4.
Durante o manuseamento, o ponto de elevao deve estar sem-
pre acima do centro de gravidade do sistema de pressurizao.
O comprimento da cinta de elevao tem que ser, pelo menos, de
3 metros.
Fi g. 4 Elevao correcta do Hydro MPC XL
Durante a elevao do sistema de pressurizao, utilize apenas
equipamento de elevao adequado, que esteja em bom estado
e seja aprovado para o peso em questo. O peso encontra-se
indicado na chapa de caractersticas do sistema de pressuriza-
o.
8. Instal ao
Antes da instalao verifique se
o sistema de pressurizao corresponde ao encomendado.
no existem peas visivelmente danificadas.
8.1 Instal ao mecni ca
8.1.1 Local i zao
O sistema de pressurizao tem de ser instalado num espao
bem ventilado para assegurar o arrefecimento suficiente do
armrio de controlo e das bombas.
O sistema de pressurizao tem de ter um metro de espao livre
frente e dos dois lados para fins de inspeco e desmantela-
mento.
8.1.2 Tubagem
As setas na base da bomba indicam a direco do caudal de
gua na bomba.
A tubagem ligada ao sistema de pressurizao tem de ter a
dimenso adequada. As tubagens esto ligadas aos colectores
do sistema de pressurizao. Pode ser utilizada qualquer uma
das extremidades. Aplique massa vedante na extremidade do
colector no utilizada e coloque a tampa roscada. Para colecto-
res com flanges, coloque uma flange cega com junta.
Para alcanar a operao ideal e minimizar o rudo e a vibrao,
poder ser necessrio recorrer ao amortecimento de vibraes
do conjunto de pressurizao.
O rudo e a vibrao so gerados pelas rotaes do motor e na
bomba, bem como pelo caudal nas tubagens e ligaes. O efeito
no ambiente subjectivo e depende da correcta instalao e do
estado das outras partes do sistema.
No caso dos sistemas de pressurizao serem instalados em blo-
cos de apartamentos, ou do primeiro consumidor da linha estar
prximo do sistema de pressurizao, recomenda-se a colocao
de juntas de compensao nas tubagens de aspirao e des-
carga de forma a prevenir a transmisso de vibraes atravs
das tubagens.
Fi g. 5 Plano que mostra a posio das juntas de compensa-
o, suportes da tubagem e base da mquina
Os si stemas de pressuri zao Hydro MPC com
bombas CR 120 ou CR 150 so fi xados atravs
de ci ntas de transporte. No reti re essas ci ntas
de transporte at que o si stema de pressuri zao
sej a i nstal ado no l ocal especfi co.
T
M
0
4

4
1
8
8

1
0
0
9
Avi so
Durante a el evao dos si stemas de pressuri za-
o Hydro MPC com bombas CR 120 ou CR 150,
nunca uti l i ze os ol hai s dos motores.
No uti l i ze os col ectores para a el evao do si s-
tema de pressuri zao, procedendo de acordo
com a fi g. 4.
Ateno
No uti l i ze correntes para a el evao dos si ste-
mas de pressuri zao com bombas CR 120 ou CR
150, poi s os motores das bombas podem fi car
dani fi cados.
Avi so
A montagem e o funci onamento tambm devem
obedecer aos regul amentos l ocai s e aos cdi gos
de boa prti ca, geral mente acei tes.
Nota
O Hydro MPC no foi concebi do para i nstal ao
no exteri or e no pode ser exposto l uz sol ar
di recta.
T
M
0
3

2
1
5
4

3
8
0
5
Pos. Descri o
1 Junta de compensao
2 Suporte da tubagem
3 Base da mquina
Nota
As j untas de expanso, os suportes da tubagem
e a base da mqui na apresentados na i magem
aci ma, no so forneci dos com um si stema de
pressuri zao standard.
2
1 1
3 3
2
9
As porcas devem ser todas apertadas novamente antes do arran-
que.
As tubagens tm de ser fixadas a partes do edifcio de forma a
assegurar que no podem mover-se ou ser torcidas.
8.1.3 Maci o
O sistema de pressurizao deve ser posicionado numa superf-
cie slida e plana, por exemplo, num cho ou macio de beto.
No caso do sistema de pressurizao no estar equipado com a
base da mquina, tem de ser aparafusado ao piso ou macio.
8.1.4 Amortecedores de vi braes
Para evitar a transmisso de vibraes aos edifcios, recomenda-
se o isolamento do macio do sistema de pressurizao dos ele-
mentos do edifcio atravs de amortecedores de vibraes.
A determinao do amortecedor correcto varia consoante a insta-
lao e um amortecedor incorrecto pode aumentar o nvel de
vibraes. Como tal, os amortecedores de vibrao devem ser
dimensionados pelo fornecedor de amortecedores de vibrao.
No caso do sistema de pressurizao estar instalado numa base
com amortecedores de vibrao, as juntas de expanso devem
ser sempre colocadas nos colectores. Isto importante para evi-
tar que o sistema de pressurizao fique "suspenso" nas tuba-
gens.
8.1.5 Juntas de compensao
As juntas de compensao so instaladas para
absorver as dilataes/contraces na tubagem causadas
pela mudana da temperatura do lquido.
reduzir as tenses mecnicas associadas a picos de presso
na tubagem
isolar mecanicamente os rudos produzidos pela estrutura
mecnica na tubagem (apenas as juntas de compensao de
foles em borracha).
Instale as juntas de compensao a uma distncia mnima de 1 a
1 1/2 vezes o dimetro nominal da flange do colector de aspira-
o, tanto no lado da aspirao como no lado da descarga. Isto
evita o desenvolvimento de turbulncia nas juntas de compensa-
o, obtendo-se melhores condies de aspirao e uma perda
mnima de presso do lado da presso..
Fi g. 6 Exemplos de juntas de compensao com foles em
borracha com e sem tirantes
As juntas de compensao com tirantes podem ser utilizadas
para diminuir a fora causada pelas juntas de compensao. As
juntas de compensao com tirantes so sempre recomendadas
para flanges superiores a DN 100.
As tubagens devem ser fixadas de forma a no pressionar as jun-
tas de compensao e a bomba. Siga as instrues do fornece-
dor e transmita-as aos consultores ou tcnicos de instalao de
tubagens.
8.2 Instal ao el ctri ca
A instalao elctrica do sistema de pressurizao tem de
estar em conformidade com a classe de proteco IP54.
Certifique-se de que o sistema de pressurizao adequado
para a fonte de alimentao qual est ligado.
Certifique-se de que a seco transversal do cabo corres-
ponde s especificaes do esquema de ligao.
8.3 Arranque
Aps completar a instalao mecnica, elctrica e hidrulica des-
crita nas seces 8.1 Instalao mecnica e 8.2 Instalao elc-
trica, proceda da seguinte maneira:
1. Ligue a alimentao elctrica.
2. Aguarde que surja a primeira imagem no visor.
3. Da primeira vez que o CU 351 for ligado, um assistente de
arranque ir orientar o utilizador ao longo das configuraes
bsicas.
4. Siga as instrues dos visores.
5. Quando o assistente terminar, verifique se todas as bombas
se encontram configuradas para Auto no menu Estado.
6. Avance at ao menu Operao (2), seleccione o modo de
operao Normal, e pressione .
7. O Hydro MPC est pronto para operao.
Nota
Regra geral , o peso de um maci o de beto deve
ser 1,5 x o peso do si stema de pressuri zao.
Nota
As j untas de compensao no podem ser i nsta-
l adas com o obj ecti vo de compensar as i ncorrec-
es na tubagem, como por exempl o o desvi o do
centro das fl anges.
T
M
0
2

4
9
8
1

1
9
0
2

-

T
M
0
2

4
9
7
9

1
9
0
2
Avi so
A i nstal ao el ctri ca deve ser executada por um
tcni co acredi tado, segundo as normas l ocai s
apl i cvei s e o esquema de l i gao rel evante.
10
9. Pai nel de control o
O painel de controlo na parte frontal do armrio de controlo inclui
um visor, alguns botes e dois indicadores luminosos. O painel
de controlo possibilita a configurao e monitorizao manuais
de operao do Hydro MPC.
Fi g. 7 Painel de controlo
Chave
9.1 Vi sor (pos. 1)
Fi g. 8 Design do visor
9.1.1 Li nha de menus
A linha de menu (A) encontra-se ilustrada na fig. 8.
O visor tem quatro menus principais:
9.1.2 Li nha superi or
A linha superior (B) apresentada na fig. 8.
A linha superior indica
o nmero e ttulo do visor (lado esquerdo)
o menu seleccionado (lado esquerdo)
o smbolo em caso de alarme (lado direito)
o smbolo se a opo de idioma de servio tiver sido selec-
cionada (lado direito).
9.1.3 Il ustrao grfi ca
A ilustrao grfica (D) pode apresentar um estado, uma indica-
o ou outros elementos, dependendo da posio na estrutura
do menu.
A imagem pode apresentar o sistema completo ou parte dele,
bem como diversas configuraes.
9.1.4 Barra de desl ocamento
No caso da lista de elementos da imagem exceder o visor, os
smbolos e iro aparecer na barra de deslocamento
direita. Utilize os botes e para se mover para cima e
para baixo na lista.
9.1.5 Li nha i nferi or
A linha inferior (C) indica a data e hora.
9.2 Botes e i ndi cadores l umi nosos
Os botes (pos. 2 a 10 na fig. 7) do CU 351 encontram-se activos
quando esto acesos.
9.2.1 Seta para a di rei ta (pos. 2)
Pressione o boto para avanar at ao menu seguinte na
estrutura do menu. Se pressionar quando o menu Confi gu-
raes estiver destacado, avana para o menu Estado.
9.2.2 Aj uda (pos. 3)
Quando o boto estiver aceso, ir aparecer um texto de
ajuda referente ao visor actual, caso o boto seja pressionado.
Feche o texto pressionando o boto .
9.2.3 Para ci ma e para bai xo (pos. 4 e 5)
Pressione os botes e para se mover para cima e para
baixo nas listas.
possvel seleccionar um texto sempre que se encontre numa
caixa.
Se um texto for assinalado e o boto pressionado, ser
seleccionado o texto acima. Se pressionar o boto , ser
seleccionado o texto abaixo.
Se o boto for pressionado na ltima linha da lista, ser assi-
nalada a primeira linha.
Se o boto for pressionado na primeira linha da lista, ser
assinalada a ltima.
9.2.4 Mai s e menos (pos. 6 e 7)
Utilize os botes e para aumentar e diminuir os valores.
Um valor activado sempre que o boto for pressionado.
9.2.5 Esc (pos. 8)
Utilize o boto para retroceder um visor no menu.
Se um valor tiver sido modificado e o boto estiver pressio-
nado, o novo valor no ser guardado. Para mais informaes,
ver seco 9.2.7 OK (pos. 10).
Se o boto for pressionado antes do boto , ser guar-
dado o novo valor. Para mais informaes, ver seco 9.2.7 OK
(pos. 10).
9.2.6 Inci o (pos. 9)
Pressione o boto para regressar ao menu Estado.
T
M
0
3

1
3
0
4

1
7
0
5
Pos. Descri o
1 Visor
2 Seta para a direita
3 Help
4 Para cima
5 Para baixo
6 Mais
7 Menos
8 Esc
9 Home
10 Ok
11 Indicador luminoso, operao (verde)
12 Indicador luminoso, avaria (vermelho)
13 Contraste
T
M
0
3

8
9
4
7

4
8
0
7
Estado: Indicao do estado do sistema
Operao:
Alterao de parmetros de operao, por
exemplo, valor de ajuste
Al arme: Registo de alarmes para deteco de avarias
Confi guraes:
Alterao das configuraes
(opo de password)
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
11
12 13
CU 351
A
B
D
C
11
9.2.7 OK (pos. 10)
Utilize o boto como boto de introduo.
O boto tambm utilizado para iniciar a configurao de
um valor.
Se um valor tiver sido modificado e boto for pressionado, o
novo valor ser activado.
9.2.8 Indi cadores l umi nosos (pos. 11 e 12)
O painel de controlo Hydro MPC incorpora um indicador luminoso
verde e vermelho.
O indicador luminoso verde acende-se quando o Hydro MPC se
encontra em operao. Apresentar-se- intermitente quando o
Hydro MPC tiver sido programado para parar.
O indicador luminoso vermelho acende-se sempre que haja um
alarme ou aviso. A avaria pode ser identificada na lista de alar-
mes.
9.2.9 Contraste (pos. 13)
O contraste no visor pode ser alterado recorrendo ao boto :
1. Pressione .
2. Ajuste o contraste com e .
9.2.10 Retro-i l umi nao
Se durante 15 minutos no forem pressionados botes, a retro-
iluminao do painel diminui e aparece o primeiro visor do menu
Estado.
Pressione qualquer boto para reactivar a retro-iluminao.
12
10. Funes
10.1 rvore de funes
Acesso para os quatro menus pri nci pai s, Estado, Operao, Al arme e Confi guraes
1. Estado 2. Operao 3. Alarme
Continua na pgina 13
1 Estado 2 Operao 3 Estado do alarme
3.1 Alarmes actuais 2.1 Outras configuraes
3.1 Alarmes actuais
3.1.1 Alarmes actuais 2.1.1 Modo de operao do sistema
3.2 Registo de alarmes
1.2 Sistema 2.1.2 Modo de controlo
1.2.1 Modo de operao 2.1.3 Valores de ajuste
1.2.2 Valor de ajuste 2.1.4 Controlo individual da bomba
1.2.3 Influncia do valor de ajuste 2.1.4. Bomba 1...6
1.2.4 Valores medidos
1.2.5 Entradas analgicas
1.3 Bomba 1
1.4 Bomba 2
1.5 Bomba 3
1.6 Bomba 4
1.7 Bomba 5
1.8 Bomba 6
Estado
O menu Estado mostra os alarmes e o estado do sistema e das bombas.
Nota: Neste menu, no podem ser efectuadas configuraes.
Operao
No menu Operao, podem ser configurados os parmetros mais bsicos, como
por exemplo o valor de ajuste, o modo de operao, o modo de controlo e controlo
individual de bombas.
Al arme
O menu Al arme fornece uma viso global dos alarmes e avisos.
Neste menu, pode repor os alarmes e avisos.
Confi guraes
No menu Confi guraes, possvel configurar vrias funes:
Controlador principal
Configurao de valores de ajuste alternativos, influncia de valores de ajuste
externos, sensor principal, temporizador, presso proporcional e configurao
do sistema S.
Controlo do efeito em sequncia das bombas
Configurao do tempo mn. entre start/stop, nmero mx. de arranques/hora,
nmero de bombas de reserva, comutao forada de bombas, teste de funcio-
namento da bomba, bomba piloto, tentativa de paragem da bomba, velocidade
de arranque e paragem da bomba, funcionamento mn. e compensao para o
tempo de arranque da bomba.
Funes secundrias
Configurao da funo stop, acumulao suave da presso, entradas digitais e
analgicas, sada digital, funcionamento de emergncia, funcionamento mn.,
mx. e definido pelo utilizador, caractersticas da curva da bomba, estimativa de
caudal, fonte de controlo e presso fixa de entrada.
Funes de monitorizao
Configurao de proteco contra funcionamento em seco, presso mn. e
mx., avaria externa, limite 1 e 2 excedidos, bombas fora da gama de funciona-
mento e alvio de presso.
Funes, CU 351
Seleco do idioma de servio, idioma principal e unidades.
Configurao da data e hora, passwords, ligao Ethernet, nmero GENIbus e
estado do software.
13
Conti nuao da pgi na 12
4. Configuraes
4.1 Controlador principal
4.1.1 Controlador PI
4.1.2 Valores de ajuste alternativos
4.1.2.1 Valores de ajuste alternativos 2...7
4.1.3 Influncia do valor de ajuste externo
4.1.3.1 Valor entrada a ser influenc. por
4.1.3.2 Configurao da funo de influncia
4.1.4 Sensor principal
4.1.6 Temporizador
4.1.7 Presso proporcional
4.1.8 Configurao do sistema S
4.2 Controlo do efeito em sequncia das bombas
4.2.1
Tempo mn. entre start/stop
Nmero mx. de arranques/hora
4.2.3 Bombas de reserva
4.2.4 Comutao forada da bomba
4.2.5 Teste de funcionamento da bomba
4.2.6 Bomba piloto
4.2.7 Tentativa de paragem da bomba
4.2.8 Velocidade de arranque e paragem da bomba
4.2.9 Funcionamento mn.
4.2.10 Compensao para o tempo de arranque da bomba
4.3 Funes secundrias
4.3.1 Funo stop
4.3.1.1 Parmetros de paragem
4.3.3 Acumulao suave de presso
4.3.5 Funcionamento de emergncia
4.3.7 Entradas digitais
Funo, DI1..DI3 (CU 351), [10, 12, 14]
Funo, DI1..DI9 (IO 351-41), [10...46]
Funo, DI1..DI9 (IO 351-42), [10...46]
4.3.8 Entradas analgicas
Configurao, entrada analgica AI1..AI3 (CU 351), [51, 54, 57]
Funo, AI1...AI3 (CU 351), [51, 54, 57]
Configurao, AI1..AI2 (IO 351-41), [57, 60]
Funo, AI1..AI2 (IO 351-41), [57, 60]
Configurao, AI1..AI2 (IO 351-42), [57, 60]
Funo, AI1..A2 (IO 351-42), [57, 60]
4.3.9 Sadas digitais
Funo, DO1 e DO2 (CU 351), [71, 74]
Funo, DO1...DO7 (IO 351-41), [77...88]
Funo, DO1...DO7 (IO 351-42), [77...88]
4.3.14 Funcionamento mn., mx. e definido pelo utilizador
4.3.14.1 Funcionamento mn.
4.3.14.2 Funcionamento mx.
4.3.14.3 Funcionamento definido pelo utilizador
4.3.19 Caractersticas da curva da bomba
4.3.23 Estimativa de caudal
4.3.20 Fonte de controlo
4.3.22 Presso fixa de entrada
4.3.23 Estimativa de caudal
4.4 Funes de monitorizao
4.4.1 Proteco contra o funcionamento em seco
4.4.1.1 Pressstato/interruptor de nvel
4.4.1.2 Medio, presso de entrada
4.4.1.3 Medio, nvel do depsito
4.4.2 Presso mn.
4.4.3 Presso mx.
4.4.4 Avaria externa
4.4.5 Ultrapassado limite 1
4.4.6 Ultrapassado limite 2
4.4.7 Bombas fora da gama de funcionamento
4.4.8 Alvio de presso
4.5 Funes, CU 351
Alterar o idioma para idioma de servio (GB)
Executar novamente o assistente
4.5.1 Idioma do visor
4.5.2 Unidades do visor
4.5.2.1 Unidades para presso
4.5.2.2 Unidades para presso diferencial 4.5.3 Data e hora
4.5.2.3 Unidades para altura manomtrica 4.5.4 Password
4.5.2.4 Unidades para nvel 4.5.5 Ethernet
4.5.2.5 Unidades para caudal 4.5.6 Nmero GENIbus
4.5.2.6 Unidades para volume 4.5.9 Estado do software
4.5.2.7 Unidades para energia especfica
4.5.2.8 Unidades para temperatura
4.5.2.9 Unidades para potncia
4.5.2.10 Unidades para energia
14
10.2 Vi so geral
Seco Vi sor e nmero do vi sor Ver pgi na
10.4 Estado (1) 16
10.4.1 Alarmes actuais (3.1) 16
10.4.2 Sistema (1.2) 16
10.4.3 Modo de operao (1.2.1) 17
10.4.4 Valor ajuste (1.2.2) 17
10.4.5 Influncia do valor ajuste (1.2.3) 17
10.4.6 Valores medidos (1.2.4) 18
10.4.7 Entradas analgicas (1.2.5) 18
10.4.8 Bomba 1...6 (1.3 a 1.8) 18
10.5 Operao (2) 19
10.5.1 Operao (2) 19
10.5.2 Modo de operao do sistema (2.1.1) 19
10.5.3 Modo de controlo (2.1.2) 20
10.5.4 Valores de ajuste (2.1.3) 22
10.5.5 Controlo individual da bomba (2.1.4) 22
10.5.6 Configurao do modo de operao individual (2.1.4.1 a 2.1.4.6) 22
10.6 Alarme (3) 23
10.6.1 Estado do alarme (3) 23
10.6.2 Alarmes actuais (3.1) 24
10.6.3 Registo de Alarmes (3.2) 24
10.7 Configuraes (4) 24
10.7.1 Controlador principal (4.1) 25
10.7.2 Controlador PI (4.1.1) 25
10.7.3 Valores de ajuste alternativos (4.1.2) 25
10.7.4 Valores de ajuste alternativos 2 a 7 (4.1.2.1 a 4.1.2.7) 26
10.7.5 Influncia do valor de ajuste externo (4.1.3) 26
10.7.6 Configurao da funo de influncia (4.1.3.2) 27
10.7.7 Sensor principal (4.1.4) 27
10.7.8 Temporizador (4.1.6) 28
10.7.9 Presso proporcional (4.1.7) 28
10.7.10 Configurao do sistema S (4.1.8) 29
10.7.11 Controlo do efeito em sequncia das bombas (4.2) 29
10.7.12 Tempo mn. entre start/stop (4.2.1) 29
10.7.13 Nmero mx. de arranques/hora (4.2.1) 30
10.7.14 Bombas de reserva (4.2.3) 30
10.7.15 Comutao forada bomba (4.2.4) 30
10.7.16 Teste funcion. bomba (4.2.5) 31
10.7.17 Bomba piloto (4.2.6) 31
10.7.18 Tentativa paragem bomba (4.2.7) 32
10.7.19 Veloc. arranque e paragem bomba (4.2.8) 32
10.7.20 Funcionamento mn. (4.2.9) 33
10.7.21 Compensao tempo arranque bomba (4.2.10) 33
10.7.22 Funes secundrias (4.3) 34
10.7.23 Funo stop (4.3.1) 34
10.7.24 Acumulao suave presso (4.3.3) 36
10.7.25 Funcion. emergncia (4.3.5) 37
10.7.26 Entradas digitais (4.3.7) 37
10.7.27 Funes das entradas dig. (4.3.7.1) 38
10.7.28 Entradas analg. (4.3.8) 38
10.7.29 Entradas analgicas (4.3.8.1 a 4.3.8.7) 39
10.7.30 Entradas analgicas e valor medido (4.3.8.1.1 a 4.3.8.7.1) 39
10.7.31 Sadas digitais (4.3.9) 40
10.7.32 Funes das sadas digitais (4.3.9.1 a 4.3.9.16) 40
10.7.33 Funcion. mn., mx. e def. pelo utiliz. (4.3.14) 41
10.7.34 Funcion. mn. (4.3.14.1) 41
10.7.35 Funcion. mx. (4.3.14.2) 42
10.7.36 Funcion. def. pelo utiliz. (4.3.14.3) 42
10.7.37 Caractersticas da curva da bomba (4.3.19) 43
10.7.38 Fonte controlo (4.3.20) 44
10.7.39 Presso fixa entrada (4.3.22) 44
10.7.40 Estimativa caudal (4.3.23) 45
15
10.7.41 Funes monitorizao (4.4) 45
10.7.42 Proteco contra func.em seco (4.4.1) 46
10.7.43 Protec. contra func.em seco com pressstato/interruptor nvel (4.4.1.1) 46
10.7.44 Protec. contra func.em seco com transdutor presso (4.4.1.2) 47
10.7.45 Protec. contra func.em seco com transdutor nvel (4.4.1.3) 47
10.7.46 Presso mn. (4.4.2) 48
10.7.47 Presso mx. (4.4.3) 48
10.7.48 Avaria externa (4.4.4) 49
10.7.49 Ultrapassados limites 1 e 2 (4.4.5 e 4.4.6) 49
10.7.51 Alvio presso (4.4.8) 51
10.7.52 Funes, CU 351 (4.5) 51
10.7.53 Idioma do visor (4.5.1) 52
10.7.54 Unidades visor (4.5.2) 52
10.7.55 Data e hora (4.5.3) 53
10.7.56 Passwords (4.5.4) 54
10.7.57 Ethernet (4.5.5) 54
10.7.58 Nmero GENIbus (4.5.6) 54
10.7.59 Estado software (4.5.9) 54
Seco Vi sor e nmero do vi sor Ver pgi na
16
10.3 Descri o de funes
A descrio de funes baseia-se nos quatro menus principais
da unidade de controlo CU 351: Estado, Operao, Al arme e
Confi guraes.
As funes aplicam-se a todas as variantes de controlo, salvo
indicao em contrrio.
10.4 Estado (1)
O primeiro visor de estado mostrado abaixo. O visor mos-
trado quando o Hydro MPC ligado, e aparece quando os botes
do painel de controlo no forem pressionados durante 15 minu-
tos.
Fi g. 9 Estado
Descri o
Neste menu, no podem ser efectuadas configuraes.
O valor actual (valor de processo, PV) do parmetro de controlo,
normalmente a presso de descarga, apresentado no canto
superior direito (G) juntamente com o valor de ajuste seleccio-
nado (SP) (H).
A metade superior do visor (A) apresenta uma ilustrao grfica
do sistema de pressurizao Hydro MPC e parte do sistema. Os
parmetros de medio seleccionados so apresentados com o
smbolo de sensor e valor actual.
No meio do visor, apresentado um campo informativo (I), caso
ocorra algum dos seguintes incidentes:
Funcionamento de emergncia activado
Paragem devido a caudal reduzido
Operao limitada devido a bomba de reserva
Bomba em teste de funcionamento
Influncia da presso proporcional activada
Influncia do valor de ajuste externo activada
Valor de ajuste alternativo activado
Temporizador activado
Controlado distncia via Ethernet
Controlado distncia via GENI (RS-485).
A metade inferior do visor (B) mostra
o ltimo alarme actual, caso exista, e a causa da avaria junta-
mente com o cdigo da avaria entre parntesis
o estado do sistema com o modo de operao actual e a fonte
de controlo
o estado da bomba com o modo de operao actual e manual/
auto.
Se a avaria estiver relacionada com uma das bombas, o smbolo
aparece tambm frente da linha de estado (D) da bomba em
questo. Ao mesmo tempo, o smbolo estar intermitente em
vez do smbolo de bomba (E). O smbolo ser mostrado
direita na linha superior do visor (F). Desde que exista uma ava-
ria, este smbolo ser apresentado na linha superior de todos os
visores.
Para abrir uma linha de menu, seleccione a linha com ou
, e pressione .
O visor possibilita a abertura de visores de estado que apresen-
tem
alarmes actuais
estado do sistema
estado de cada uma das bombas.
10.4.1 Al armes actuai s (3.1)
Fi g. 10 Alarmes actuais
Descri o
Neste visor, so apresentados os alarmes e avisos actuais que
no foram repostos.
Para mais informaes, ver as seces 10.6.2 Alarmes actuais
(3.1) e 10.6.3 Registo de Alarmes (3.2).
10.4.2 Si stema (1.2)
Fi g. 11 Sistema
Descri o
Este visor mostra o estado operacional actual do sistema de
pressurizao Hydro MPC. possvel ir para subvisores que
mostrem detalhes.
O visor possibilita a abertura de visores especficos sobre
modo de operao
valor de ajuste
influncia do valor ajuste
valores medidos
entradas analgicas.
T
M
0
3

8
9
4
7

4
8
0
7
Nota
Caso tenha ocorri do uma avari a, o smbol o
surgi r na l i nha de al arme (C) com o cdi go
de causa e avari a, por exempl o,
Sobretemperatura (64).
A
B
C
D
E
F
G
H
I
T
M
0
3

2
2
9
3

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
4
6

4
8
0
7
17
10.4.3 Modo de operao (1.2.1)
Fi g. 12 Modo de operao
Descri o
Aqui apresentado o modo de operao do sistema de pressuri-
zao Hydro MPC, bem como a fonte a partir da qual o
Hydro MPC controlado.
Modos de operao
O Hydro MPC tem seis modos de operao:
1. Normal
O sistema de pressurizao adapta o funcionamento aos
requisitos.
2. Mx.
As bombas funcionam a uma velocidade elevada constante.
Normalmente, as bombas funcionam todas velocidade
mxima.
3. Def. pelo utiliz.
As bombas funcionam a uma velocidade constante definida
pelo utilizador. Normalmente um funcionamento entre Mx.
e Mn.
4. Mn.
As bombas funcionam a uma velocidade reduzida constante.
Normalmente, uma bomba funciona a uma velocidade de
70 %.
5. Stop
As bombas foram todas paradas.
6. Funcion. emergncia
As bombas funcionam consoante configurao feita no visor
Funcion. emergncia (4.3.5).
O rendimento necessrio nos modos operao Mx., Mn., Def.
pelo utiliz. e Func. emergncia pode configurar-se em Confi gu-
raes. Ver as seces 10.7.33 Funcion. mn., mx. e def. pelo
utiliz. (4.3.14) e 10.7.25 Funcion. emergncia (4.3.5).
O modo de operao actual pode ser controlado a partir de qua-
tro fontes diferentes: Avaria, Sinal externo, CU 351 e Bus.
Fonte de control o
O Hydro MPC pode ser configurado para controlo remoto atravs
de uma ligao bus externa (opo). Neste caso, o valor de
ajuste e o modo de operao tm de ser configurados atravs do
bus.
No menu Confi guraes, possvel seleccionar se a fonte de
controlo ser o CU 351 ou o bus externo.
O estado desta configurao apresentado no visor Modo ope-
rao.
10.4.4 Val or aj uste (1.2.2)
Fi g. 13 Valor ajuste
Descri o
Este visor mostra o valor de ajuste seleccionado e se provm do
CU 351 ou de um bus externo.
O visor tambm mostra os sete valores de ajuste possveis do
CU 351 (para controlo em circuito aberto e fechado). Ao mesmo
tempo, apresentado o valor de ajuste seleccionado.
Visto que se trata de um visor de estado, no possvel efectuar
configuraes.
Os valores de ajuste podem ser alterados no menu Operao ou
Confi guraes. Consulte a seco 10.7.3 Valores de ajuste
alternativos (4.1.2).
10.4.5 Infl unci a do val or aj uste (1.2.3)
Fi g. 14 influncia do valor ajuste
Descri o
O valor de ajuste seleccionado pode ser influenciado pelos par-
metros. Os parmetros so apresentados em percentagem de 0
a 100 % ou como presso medida em bar. Apenas podem reduzir
o valor de ajuste, uma vez que a influncia em percentagem divi-
dida por 100 multiplicada pelo o valor de ajuste seleccionado:
O visor mostra os parmetros que influenciam o valor de ajuste
seleccionado e a % ou valor de influncia.
Alguns dos parmetros possveis podem ser configurados no
visor Influncia do valor de ajuste externo (4.1.3). O parmetro
pressurizao de caudal reduzido configurado como uma
banda on/off numa percentagem do valor de ajuste configurado
no visor Funo stop (4.3.1). O parmetro configurado em per-
centagem no visor Presso proporcional (4.1.7).
Finalmente apresentado o valor de ajuste actual resultante
(SP).
T
M
0
3

2
2
7
3

4
8
0
7
T
M
0
3

2
2
7
2

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
4
8

4
8
0
7
Setpoi nt
current SP ( )
Setpoi nt
sel ected
Infl . 1 ( ) Infl . 2 ( ) ... =
18
10.4.6 Val ores medi dos (1.2.4)
Fi g. 15 Valores medidos
Descri o
Este visor mostra o estado geral de todos os parmetros medidos
e calculados.
10.4.7 Entradas anal gi cas (1.2.5)
Fi g. 16 Entradas analgicas
Descri o
O visor mostra uma viso geral das entradas analgicas e valo-
res medidos actuais de cada entrada. Ver as seces
10.7.28 Entradas analg. (4.3.8), 10.7.29 Entradas analgicas
(4.3.8.1 a 4.3.8.7) e 10.7.30 Entradas analgicas e valor medido
(4.3.8.1.1 a 4.3.8.7.1).
10.4.8 Bomba 1...6 (1.3 a 1.8)
Fi g. 17 Bomba 1
Descri o
Neste visor mostrado o estado operacional das bombas indivi-
duais
As bombas podem ter modos de operao distintos:
Auto
Em conjunto com as outras bombas em operao automtica,
a bomba controlada pelo controlador PI que garante que o
sistema de pressurizao obtenha o rendimento pretendido
(presso).
Manual
A bomba no controlada pelo controlador PI. Em operao
manual, a bomba tem um dos seguintes modos de operao:
Mx.
A bomba funciona a uma velocidade mxima configurada.
(Este modo de operao s pode ser seleccionado para
bombas de velocidade varivel.)
Normal
A bomba funciona a uma velocidade configurada.
Mn.
A bomba funciona a uma velocidade mnima configurada.
(Este modo de operao s pode ser seleccionado para
bombas de velocidade varivel.)
Stop
A bomba foi forada a parar.
Para alm da informao acerca do modo de operao, poss-
vel ler vrios parmetros no visor de estado, tais como:
modo de operao actual
fonte de controlo
velocidade (s apresentado 0 ou 100 % as bombas alimen-
tadas pela rede elctrica)
potncia (apenas para bombas CR(I)E)
consumo de energia (apenas bombas CR(I)E)
horas de operao.
T
M
0
3

2
2
7
0

4
8
0
7
Nota
As l i nhas " Consumo de potnci a" e " Consumo
de energi a" so apresentadas apenas nos si ste-
mas de pressuri zao Hydro MPC-E.
T
M
0
3

8
9
4
9

4
8
0
7
T
M
0
3

2
2
6
8

4
8
0
7
19
10.5 Operao (2)
Neste menu, podem ser configurados os parmetros mais bsi-
cos, como por exemplo o valor de ajuste, o modo de operao,
modo de controlo e o controlo forado de bombas.
10.5.1 Operao (2)
Fi g. 18 Operao
Descri o
A coluna mostra a gama de configurao. No controlo em circuito
fechado, corresponde ao intervalo do sensor principal, neste
caso 0-16 bar. No controlo em circuito aberto, o intervalo de con-
figurao de 0-100%.
No lado esquerdo da coluna, apresentado o valor de ajuste
seleccionado 1 (A), ou seja, o valor configurado no visor. No lado
direito da coluna, apresentado o valor de ajuste actual (B), ou
seja, o valor de ajuste que funciona como referncia para o con-
trolador PI. Caso no tenha sido seleccionada nenhuma influn-
cia de valor de ajuste externo, os dois valores sero idnticos.
O valor medido actual (presso de descarga) apresentado na
parte cinzenta da coluna (C). Ver as seces 10.7.5 Influncia do
valor de ajuste externo (4.1.3) e 10.7.6 Configurao da funo
de influncia (4.1.3.2).
Por baixo do visor est uma linha de menu para configurar um
valor de ajuste 1 e seleccionar o modo de operao, incl. os
modos de operao Normal e Stop. possvel seleccionar outras
configuraes: modo de operao do sistema, modo de controlo,
valores de ajuste para circuito aberto e fechado, bem como con-
trolo individual da bomba.
Gama de confi gurao
Valor de ajuste:
Confi gurao atravs do pai nel de control o
Valor de ajuste:
1. Marque o menu Operao com .
2. Marque Val . aj uste 1 c/ ou . Marque o valor com
ou .
3. Guarde com .
Modo de operao:
1. Marque o menu Operao com .
2. Marque o modo de operao Normal ou Stop com ou
. Guarde com .
Outras configuraes:
1. Marque o menu Operao com .
2. Marque Outras confi g. com ou , e pressione .
3. Seleccione uma das configuraes abaixo com ou
, e pressione :
modo de operao do sistema (ver seco 10.5.2)
modo de controlo (ver seco 10.5.3)
valores de ajuste (ver seco 10.5.4)
controlo individual da bomba (ver seco 10.5.6).
Confi gurao de fbri ca
O valor de ajuste um valor adequado para o sistema de pressu-
rizao do Hydro MPC em questo. A configurao de fbrica
pode ter sido modificada no menu de arranque.
10.5.2 Modo de operao do si stema (2.1.1)
Fi g. 19 Modo de operao do sistema
Descri o
O Hydro MPC pode ser configurado para seis modos de opera-
o distintos. Normal a configurao habitual. Ver seco
10.4.3 Modo de operao (1.2.1).
O rendimento dos modos de operao Mx., Mn., Def. pelo utiliz.
e Func. emergncia pode ser definido no menu Confi guraes.
No visor apresentado, possvel ir directamente para o menu
Confi guraes para configurar o funcionamento ou o valor de
ajuste da bomba.
Gama de confi gurao
possvel seleccionar os modos de operao Normal, Mx.,
Mn., Def. pelo utiliz., Stop e Func. emergncia.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Operao com .
2. Marque Outras confi g. com ou , e pressione .
3. Marque Modo operao si stema com ou , e pressi-
one .
4. Seleccione o modo de operao pretendido marcando uma
das linhas com caixas de seleco com ou , e pressi-
one .
5. Para definir a operao para mn., mx., def. pelo utiliz. e
func. emergncia, marque a linha pretendida na parte inferior
do visor, e pressione .
Ver as seces 10.7.33 Funcion. mn., mx. e def. pelo utiliz.
(4.3.14) e 10.7.25 Funcion. emergncia (4.3.5).
Confi gurao de fbri ca
Normal.
T
M
0
3

8
9
5
0

4
8
0
7
Controlo em circuito
fechado:
Intervalo de medio do sensor
principal
Controlo em circuito
aberto:
0-100 %
A
C
B
T
M
0
3

8
9
5
1

4
8
0
7
20
10.5.3 Modo de control o (2.1.2)
Fi g. 20 Modo de controlo
Descri o
Existem dois modos de controlo, nomeadamente em circuito
aberto e fechado.
Exemplos:
Ci rcui to fechado
O modo de controlo habitual em circuito fechado onde o contro-
lador PI incorporado assegura que o sistema de pressurizao
debita a presso da descarga necessria (valor de ajuste). O fun-
cionamento baseia-se no valor de ajuste configurado para o cir-
cuito fechado. Ver as fig. 21 e 22.
Fi g. 21 Sistema de pressurizao controlado por controlador
PI incorporado (circuito fechado)
Fi g. 22 Curva de regulao para circuito fechado
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Operao com .
2. Marque Outras confi g. com ou , e pressione .
3. Marque Modo control o com ou , e pressione .
4. Seleccione Ci rc. fechado com ou , e pressione .
5. Configure o valor de ajuste. Ver as seces 10.5.4 Valores de
ajuste (2.1.3) e 10.5.1 Operao (2).
Ci rcui to aberto
No controlo em circuito aberto, as bombas funcionam a uma
velocidade fixa.
A velocidade da bomba calculada a partir do funcionamento
definido pelo utilizador (0-100 %). O funcionamento da bomba
em percentagem proporcional ao caudal.
O controlo em circuito aberto normalmente utilizado quando o
sistema de pressurizao controlado atravs de um controlador
externo que controle o funcionamento atravs de um sinal
externo. O controlador externo pode ser, por exemplo, um sis-
tema de gesto de edifcios ligado ao Hydro MPC. Nestes casos,
Hydro MPC funciona como accionador. Ver as fig. 23 e 24.
Fi g. 23 Sistema de pressurizao com controlador externo
(circuito aberto)
Fi g. 24 Curva de regulao para circuito aberto
Fi g. 25 Curva de regulao para o Hydro MPC-E em circuito
aberto
T
M
0
3

2
2
8
3

4
8
0
7
T
M
0
3

2
2
3
1

3
9
0
5
T
M
0
3

2
3
9
0

4
1
0
5
P [bar]
Tempo [seg]
Valor
ajuste
T
M
0
3

2
2
3
2

3
9
0
5
T
M
0
3

2
3
9
1

3
6
0
7
T
M
0
3

9
9
7
7

4
8
0
7
0
5
Entrada [%] do
controlador externo
Caudal [m
3
/h]
100 50 70.7 5
25
50
75
100
86.6
Caudal [m
3
/h]
Entrada [%] de
controlador externo
Bomba 1
Bomba 4
Bomba 3
Caudal
Bomba 2
21
Fi g. 26 Curva de regulao para o Hydro MPC-F em circuito
aberto
Fi g. 27 Curva de regulao para o Hydro MPC-S em circuito
aberto
Gama de confi gurao
Estas configuraes tm de ser realizadas em ligao com cir-
cuito aberto:
paragem do sistema de pressurizao Hydro MPC
seleco modo de controlo Circ. aberto
configurao do valor de ajuste 1, circ. aberto
configurao da influncia do valor de ajuste externo
seleco do modo de operao Normal.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
Para configurar uma fonte de controlo externa para controlo do
sistema de pressurizao Hydro MPC, proceda da seguinte
forma:
1. Marque o menu Operao com .
2. Marque o modo de operao Stop com ou , e pressi-
one . O visto na caixa de seleco direita indica que a
operao foi parada.
3. Marque Outras confi g. com ou , e pressione .
4. Marque Modo control o com ou , e pressione .
5. Seleccione Ci rc. aberto com ou , e pressione .
6. Para regressar pressione duas vezes .
7. Marque Confi g. val . aj uste 1, ci rc. aberto com ou .
8. Configure valor ajuste p/ 100 % c/ , e guarde c/ .
9. Marque o menu Confi g. com .
10.Marque Control ad. pri nc. com ou , e pressione .
11.Marque Infl unci a val . aj uste ext. com ou , e pressi-
one .
12.Marque Ir p/ confi g. entr. anal g. c/ ou , e pressione
.
13.Seleccione a entrada analgica com ou , e pressione
.
14.Seleccione o intervalo da entrada analgica com ou ,
e pressione . A seleco indicada atravs de um visto.
15.Marque Val or entr. medi do com ou , e pressione
. De seguida, surge o visor 4.3.8.1.1.
16.Seleccione si nal 0-100 % c/ ou , e pressione .
17.Pressione para regressar ao visor 4.3.8.1.
18.Configure o valor mnimo do sensor com ou , e
guarde com .
19.Configure o valor mximo do sensor com ou , e
guarde com .
20.Para regressar pressione duas vezes .
21.Marque Val or entr. a i nfl uenci ar por com ou , e
pressione .
22.Marque Si nal 0-100 % com ou , e pressione .
23.Retroceda com .
24.Marque Confi g. funo i nfl unci a com ou e pressi-
one . Para mais informaes, ver seco
10.7.6 Configurao da funo de influncia (4.1.3.2).
25.Marque a linha de menu para o n. de pontos com ou
, e pressione .
26.Seleccione o n. de pontos pretendido com ou , e
guarde com .
27.Marque Val . entrada ext. (ponto 1) com ou .
28.Configure o valor de entrada externo com ou , e
guarde com .
29.Marque Reduzi r val . aj uste p/ (ponto 1) com ou .
30.Configure o valor em percentagem com ou , e guarde
com .
31.Repita 27 a 31 para todos os pontos seleccionados.
32.Retroceda com .
33.Marque Tempo fi l tro com ou , configure o tempo em
segundos com ou , e guarde com .
34.Marque Acti vada com ou , e pressione . O visto
na caixa direita mostra que a funo foi activada.
35.Para regressar pressione duas vezes .
36.Marque o menu Operao com .
37.Marque o modo de operao Normal com ou , e
pressione . O visto na caixa de seleco direita indica
que a operao normal. O sistema de pressurizao pode
agora ser controlado por um controlador externo.
Confi gurao de fbri ca
Controlo em circuito fechado.
T
M
0
3

9
9
7
5

4
8
0
7
T
M
0
3

9
9
7
4

4
8
0
7
100 50 70.7 5
25
50
75
100
86.6 Entrada [%] do
controlador externo
Caudal [m
3
/h]
Bomba 1
Bomba 2
Bomba 3
Caudal
Bomba 4
100 50 70.7 5
25
50
75
100
86.6
Caudal [m
3
/h]
Entrada [%] de
controlador externo
Bomba 1
Bomba 4
Bomba 3
Caudal
Bomba 2
22
10.5.4 Val ores de aj uste (2.1.3)
Fi g. 28 Valores ajuste
Descri o
Alm do valor de ajuste principal 1 (apresentado no visor 2 do
menu Operao), podem ser configurados seis valores de ajuste
alternativos para o controlo em circuito fechado. tambm poss-
vel configurar sete valores de ajuste para o controlo em circuito
aberto.
Conforme descrito nas seces 10.7.3 Valores de ajuste alterna-
tivos (4.1.2) e 10.7.4 Valores de ajuste alternativos 2 a 7 (4.1.2.1
a 4.1.2.7), possvel activar um dos valores de ajuste alternati-
vos atravs de contactos externos.
Gama de confi gurao
A gama de configurao dos valores de ajuste para o controlo em
circuito fechado depende do alcance do sensor principal.
Ver seco 10.7.7 Sensor principal (4.1.4).
No controlo em circuito fechado, a gama de configurao de
0 - 100 %.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Operao com .
2. Marque Outras confi g. com ou e pressione .
3. Marque Val . aj uste com ou , e pressione .
4. Seleccione o valor de ajuste com ou .
5. Configure o valor de ajuste com ou , e pressione
.
Confi gurao de fbri ca
O valor de ajuste 1 para controlo em circuito fechado um valor
adequado para o Hydro MPC em questo.
Os valores de ajuste alternativos para controlo em circuito
fechado so de 3 bar.
Os valores de ajuste para controlo em circuito aberto so todos
de 70 %.
10.5.5 Control o i ndi vi dual da bomba (2.1.4)
Fi g. 29 Controlo individual da bomba
Descri o
possvel alterar a operao de modo automtico para um dos
modos de operao manual.
Auto
As bombas so controladas pelo controlador PI, garantindo que o
sistema de pressurizao debita o rendimento pretendido (pres-
so).
Manual
A bomba no controlada pelo controlador PI, contudo, confi-
gurada para um dos seguintes modos de operao manual:
Mx.
A bomba funciona a uma velocidade mxima configurada.
(Este modo de operao s pode ser seleccionado para bom-
bas de velocidade varivel.)
Normal
A bomba funciona a uma velocidade configurada.
Mn.
A bomba funciona a uma velocidade mnima configurada.
(Este modo de operao s pode ser seleccionado para bom-
bas de velocidade varivel.)
Stop
A bomba foi forada a parar.
As bombas em operao manual no fazem parte do efeito em
sequncia das bombas e do controlo da velocidade. As bombas
manuais so uma "perturbao" do controlo normal do Hydro
MPC.
Se uma ou mais bombas estiverem em operao manual, o
Hydro MPC pode no conseguir debitar o rendimento configu-
rado.
Existem dois visores para a funo. No primeiro visor, seleccio-
nada a bomba a configurar e no visor seguinte seleccionado o
modo de operao.
Gama de confi gurao
As bombas podem ser todas seleccionadas.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Operao com .
2. Marque Outras confi g. com ou e pressione .
3. Marque Contr. i ndi vi dual bomba com ou , e pressi-
one .
4. Seleccione a bomba com ou , e pressione .
10.5.6 Confi gurao do modo de operao i ndi vi dual (2.1.4.1
a 2.1.4.6)
Fi g. 30 Configurao do modo de operao individual
Descri o
Este visor apresentado para as bombas individuais e permite
configurar um modo de operao.
T
M
0
3

8
9
5
2

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
5
3

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
5
4

4
8
0
7
23
Gama de confi gurao
possvel seleccionar Auto ou Manual, bem como o modo de
operao da bomba para operao manual - Mx., Normal, Mn.
ou Stop. Para bombas alimentadas pela rede elctrica s se
pode seleccionar o modo Normal ou Paragem.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Operao com .
2. Marque Contr. i ndi vi dual bomba com ou e pressi-
one .
3. Seleccione a bomba com ou , e pressione .
4. Marque Auto ou Manual com ou e pressione .
5. Manual: Seleccione o modo de operao com ou , e
pressione .
6. Normal: Marque Val . aj uste com ou .
Configure a velocidade da bomba de velocidade varivel com
ou , e pressione .
Confi gurao de fbri ca
Auto.
10.6 Al arme (3)
O menu Al arme fornece uma viso global dos alarmes e avisos.
Neste menu, possvel repor os alarmes e ver o registo de alar-
mes.
10.6.1 Estado do al arme (3)
Fi g. 31 Estado do alarme
Descri o
Uma avaria no sistema de pressurizao Hydro MPC ou num
dos componentes monitorizados pode produzir um alarme ou
um aviso . Para alm do sinal de avaria atravs do rel do
sinal de alarme/aviso e do indicador luminoso vermelho no
CU 351, um alarme tambm pode provocar a alterao do modo
de operao, por exemplo de Normal para Stop. Um aviso pro-
voca apenas uma indicao de avaria.
A tabela mostra as causas de avaria possveis juntamente com
um n. de cdigo de alarme e se resultam num alarme ou num
aviso. Tambm indica o modo de operao para o qual o sistema
de pressurizao muda em caso de alarme e se o reincio do sis-
tema de pressurizao e a reposio do alarme so manuais ou
automticos.
A tabela tambm indica que a reaco a algumas das causas de
avarias mencionadas pode ser configurada no menu Confi gura-
es. Ver as seces 10.7.24 Acumulao suave presso (4.3.3)
e 10.7.41 Funes monitorizao (4.4) a 10.7.51 Alvio presso
(4.4.8).
T
M
0
3

2
2
9
1

4
8
0
7
Avari a
A
v
i
s
o
(
)
/
a
l
a
r
m
e
(
)
A
l
t
e
r
a
r

o

m
o
d
o

d
e

o
p
e
r
a

o
p
a
r
a
R
e
p
o
s
i

o

d
e

a
l
a
r
m
e
R
e
i
n

c
i
o
C
o
n
f
i
g
u
r
e

n
o

m
e
n
u

C
o
n
f
i
g
.
C

d
i
g
o

d
e

a
l
a
r
m
e
Falta de gua Auto 206
Falta de gua Stop Man/auto X 214
Presso alta Stop Auto 210
Presso baixa
Auto
X 211
Stop Man
Descompresso Auto X 219
Alarme, todas as
bombas
Stop Auto 203
Avaria externa
Auto
X 3
Stop Man
Sinais do sensor
diferentes
Auto 204
Avaria, sensor principal Stop Auto 89
Avaria, sensor Auto 88
Falha de comunicao Auto 10
Falta de fase Auto 2
Subtenso, bomba Auto
7, 40,
42, 73
Sobretenso, bomba Auto 32
Sobrecarga, bomba Auto
48,
50,
51, 54
Temperatura do motor
demasiado elevada
Auto
64,
65,
67, 70
Outra avaria, bomba Auto 76, 83
Avaria interna, CU 351 Auto
72,
83,
157
Avaria interna, IO 351 Stop Auto
83,
157
VFD, no pronto Auto 213
Avaria, Ethernet Auto
231,
232
Ultrapassado limite 1 Man/auto X 190
Ultrapassado limite 2 Man/auto X 191
Avaria por acumulao
de presso
Man/auto X 215
Bombas fora da gama
de funcionamento
Man/auto X 208
Avaria bomba piloto Auto 216
24
10.6.2 Al armes actuai s (3.1)
Fi g. 32 Alarmes actuais
Descri o
Este submenu apresenta o seguinte:
Avisos causados por avarias ainda existentes.
Avisos causados por avarias que tenham desaparecido,
mas que o aviso implique uma reposio manual.
Alarmes causados por avarias ainda existentes.
Alarmes causados por avarias que tenham desaparecido,
mas que o alarme implique uma reposio manual.
Os avisos e alarmes com reposio automtica so todos auto-
maticamente removidos do menu assim que a avaria tenha desa-
parecido.
Os alarmes que impliquem uma reposio manual so repostos
neste visor ao pressionar . Um alarme s pode ser reposto
depois da avaria desaparecer.
Para cada aviso ou alarme apresentado o seguinte:
Se se trata de um aviso ou de um alarme .
Onde ocorreu a avaria: Sistema, Bomba 1, Bomba 2, etc.
Em caso de avarias relacionadas com entradas, apresen-
tada a entrada.
Qual a causa da avaria e o cdigo de alarme entre parntesis:
Falta de gua (214), presso mx. (210), etc.
Quando ocorreu a avaria: Data e hora.
Quando desapareceu a avaria: Data e hora. Caso a avaria
ainda exista, a data e hora so apresentadas como --...--.
O aviso/alarme mais recente apresentado na parte superior do
visor.
10.6.3 Regi sto de Al armes (3.2)
O registo de alarmes pode armazenar at 24 avisos e alarmes.
Fi g. 33 Registo de alarmes
Descri o
Os avisos e alarmes so apresentados aqui.
Para cada aviso ou alarme apresentado o seguinte:
Se se trata de um aviso ou de um alarme .
Onde ocorreu a avaria. Sistema, Bomba 1, Bomba 2, etc.
Em caso de avarias relacionadas com entradas, apresen-
tada a entrada.
Qual a causa da avaria e o cdigo de alarme entre parntesis:
Escassez de gua (214), presso mx. (210), etc.
Quando ocorreu a avaria: Data e hora.
Quando desapareceu a avaria: Data e hora. Caso a avaria
ainda exista, a data e hora so apresentadas como --...--.
O aviso/alarme mais recente apresentado na parte superior do
visor.
10.7 Confi guraes (4)
Fi g. 34 Configuraes
No menu Confi guraes possvel configurar as seguintes
funes:
Controlador principal
Configurao do controlador PI , valores de ajuste alternativos,
influncia dos valores de ajuste externos, sensor principal,
temporizador, presso proporcional e configurao do
sistema S.
Controlo do efeito em sequncia das bombas
Configurao do tempo mn. entre start/stop, nmero mx. de
arranques/hora, nmero de bombas de reserva, comutao
forada de bombas, teste de funcionamento da bomba, bomba
piloto, tentativa de paragem da bomba, velocidade de arranque
e paragem da bomba, funcionamento mn. e compensao
para o tempo de arranque da bomba.
Funes secundrias
Configurao da funo stop, acumulao suave da presso,
entradas digitais e analgicas, sada digital, funcionamento de
emergncia, funcionamento mn., mx. e definido pelo utiliza-
dor, caractersticas da curva da bomba, estimativa de caudal,
fonte de controlo e presso fixa de entrada.
Funes de monitorizao
Configurao de proteco contra funcionamento em seco,
presso mn. e mx., avaria externa, ultrapassados os limites
1 e 2, bombas fora da gama de funcionamento e alvio de pres-
so.
Funes, CU 351
Seleco do idioma de servio, idioma principal e unidades.
Configurao de data e hora, passwords, ligao Ethernet,
nmero GENIbus e estado do software.
Normalmente todas estas funes so configuradas correcta-
mente quando o Hydro MPC for ligado.
apenas necessrio efectuar configuraes neste menu caso a
funcionalidade tenha de ser expandida, por exemplo com valores
de ajuste alternativos ou influncia do valor de ajuste, ou caso as
configuraes do CU 351 tenham de ser ajustadas.
T
M
0
3

2
2
9
3

4
8
0
7
T
M
0
3

2
2
9
2

4
8
0
7
T
M
0
3

2
2
9
4

4
8
0
7
25
10.7.1 Control ador pri nci pal (4.1)
Fi g. 35 Controlador principal
Descri o
Nesta seco do menu, possvel configurar as funes associa-
das ao controlador principal.
apenas necessrio efectuar configuraes neste menu caso a
funcionalidade tenha de ser expandida, por exemplo com valores
de ajuste alternativos, influncia do valor de ajuste externo, tem-
porizador ou presso proporcional.
Pode seleccionar os seguintes menus:
Controlador PI
Valores ajuste alternat.
Influncia val. ajuste externo
Sensor principal
Temporizador
Presso proporcional
Config. sistema S.
10.7.2 Control ador PI (4.1.1)
Fi g. 36 Controlador PI
Descri o
O Hydro MPC inclui um controlador PI standard que garante a
estabilidade da presso e que corresponde ao valor de ajuste.
possvel ajustar o controlador PI caso seja necessria uma
reaco mais rpida ou mais lenta s alteraes de consumo.
obtida uma reaco mais rpida caso K
p
aumente e T
i
diminua.
obtida uma reaco mais lenta caso K
p
diminua e T
i
aumente.
Gama de confi gurao
Ganho K
p
: 30 a 30.
Nota: Para o controlo inverso, configure K
p
para um valor
negativo.
Tempo integral T
i
: 0,1 a 3600 segundos.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Control ad. pri nc. c/ ou e pressione .
3. Marque Control . PI com ou , e pressione .
4. Seleccione o ganho (K
p
) com ou . Configure o valor
com ou , e guarde com .
Nota: Normalmente no necessrio ajustar o K
p
.
5. Seleccione o tempo integral (T
i
) com ou . Configure o
tempo com ou , e pressione .
Confi gurao de fbri ca
K
p
: 0,5
T
i
: 1 segundo
10.7.3 Val ores de aj uste al ternati vos (4.1.2)
Fi g. 37 Valores de ajuste alternativos
Descri o
Esta funo permite seleccionar at seis valores de ajuste (N. 2
a 7) como alternativas ao valor de ajuste principal (N. 1). O valor
de ajuste principal (N. 1) configurado no menu Operao.
Cada valor de ajuste alternativo pode ser efectuado manual-
mente para uma entrada digital separada (DI). Quando o con-
tacto da entrada se fecha, aplica-se o valor de ajuste alternativo.
Se tiver sido seleccionado mais do que um valor de ajuste alter-
nativo e se forem activados em simultneo, o CU 351 selecciona
o valor de ajuste com o nmero mais baixo.
Gama de confi gurao
Seis valores de ajuste, N. 2 a 7.
Confi gurao de fbri ca
No foram seleccionados valores de ajuste alternativos.
T
M
0
3

8
9
5
5

4
8
0
7
T
M
0
3

2
3
8
7

4
8
0
7
T
M
0
3

2
3
8
3

4
8
0
7
26
10.7.4 Val ores de aj uste al ternati vos 2 a 7 (4.1.2.1 a 4.1.2.7)
Fi g. 38 Valores de ajuste alternativos 2 a 7
Para cada valor de ajuste alternativo, seleccione a entrada digital
para activar o valor de ajuste.
possvel configurar um valor de ajuste para circuito fechado e
para circuito aberto.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Control ad. pri nc. com ou , e pressione .
3. Marque Val . aj uste al ternat. com ou , e pressione
.
4. Seleccione o valor de ajuste alternativo com ou , e
pressione .
5. Marque Ir p/ confi g. da entr. di gi tal com ou , e pres-
sione .
De seguida surge o visor Entradas digitais (4.3.7). Configure a
entrada e retroceda com .
6. Assinale a linha de menu do valor de ajuste (circuito aberto ou
fechado) com ou .
7. Configure o valor de ajuste pretendido com ou , e
guarde com .
Configure se ambos os valores de ajuste do Hydro MPC
devem ser controlados em circuito aberto e fechado.
Confi gurao de fbri ca
No foram seleccionados valores de ajuste alternativos.
10.7.5 Infl unci a do val or de aj uste externo (4.1.3)
Fi g. 39 Influncia do valor de ajuste externo
Descri o
Esta funo permite adaptar o valor de ajuste permitindo que os
parmetros de medio o influenciem. Normalmente, um sinal
analgico de um transdutor de caudal ou de temperatura, ou
transdutor similar.
Como exemplo, o valor de ajuste pode ser adaptado aos parme-
tros passveis de influenciar a presso de descarga ou tempera-
tura do sistema. Os parmetros que influenciam o funcionamento
do sistema de pressurizao so apresentados em percentagem
de 0 a 100 %. Apenas podem reduzir o valor de ajuste, uma vez
que a influncia em percentagem dividida por 100 multiplicada
pelo valor de ajuste:
Os valores da influncia podem ser configurados individual-
mente.
Um filtro de passagem baixa assegura a suavidade do valor
medido que influencia o valor de ajuste. Isto resulta em altera-
es estveis do valor de ajuste.
Gama de confi gurao
Podem ser seleccionados os seguintes parmetros.
Sinal 0-100 %
Presso entrada
Presso descarga
Presso externa
Presso diferencial, bomba
Presso diferencial, externa
Caudal
Nvel deps., lado descarga
Nvel deps., lado aspir.
Temp. tubagem caudal
Temp. tubagem retorno
Temperatura ambiente
Temp. tubagem retorno, externa
Temperatura diferencial.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Control ad. pri nc. com ou , e pressione .
3. Marque Infl unci a val . aj uste ext. com ou , e pressi-
one .
4. Marque Val . entrada a i nfl uenci ar por com ou , e
pressione .
De seguida apresentada uma lista de parmetros dispon-
veis.
5. Marque o parmetro que dever influenciar o valor de ajuste
com ou , e pressione .
6. Retroceda com .
7. Marque Confi g. funo i nfl unci a com ou , e pressi-
one . Para mais informaes, ver seco
10.7.6 Configurao da funo de influncia (4.1.3.2).
8. Marque a linha de menu para o n. de pontos com ou
, e pressione .
9. Seleccione o n. de pontos pretendido com ou , e
guarde com .
10.Marque Val . entrada ext. (ponto 1) com ou .
11.Configure o valor da entrada externa com ou , e
guarde com .
12.Marque Reduzi r val . aj uste p/ (ponto 1) com ou .
13.Configure o valor em percentagem com ou , e guarde
com .
14.Repita os pontos 8 a 13 para todos os parmetros pretendi-
dos.
15.Retroceda com .
16.Marque Tempo fi l tro com ou , configure o tempo em
segundos com ou , e guarde com .
17.Marque Acti vada com ou , e pressione . O visto
na caixa direita mostra que a funo foi activada.
Confi gurao de fbri ca
A influncia do valor de ajuste no est activada.
T
M
0
3

2
3
8
4

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
5
6

4
8
0
7
Setpoi nt
current SP ( )
Setpoi nt
sel ected
Infl . 1 ( ) Infl . 2 ( ) ... =
27
10.7.6 Confi gurao da funo de i nfl unci a (4.1.3.2)
Fi g. 40 Configurao da funo de influncia
Descri o
Neste menu, pode seleccionar em percentagem a relao entre o
parmetro de medio que dever influenciar o valor de ajuste e
a influncia pretendida.
A relao configurada introduzindo valores numa tabela com o
mximo de oito pontos atravs do painel de controlo.
Exemplo com quatro pontos:
Fi g. 41 Relao entre influncia do valor de ajuste e caudal
A unidade de controlo do Hydro MPC traa linhas rectas entre os
pontos. traada uma linha horizontal a partir do valor mn. do
sensor relevante (0 m
3
/h no exemplo) at ao 1 ponto. Este
tambm o caso do ltimo ponto at ao valor mximo do sensor
(exemplo 50 m
3
/h).
Gama de confi gurao
Pode seleccionar entre 2 e 8 pontos. Cada ponto contm a rela-
o entre o valor do parmetro que deve influenciar o valor de
ajuste e a influncia do valor.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Control ad. pri nc. com ou , e pressione .
3. Marque Infl unci a val . aj uste ext. com ou , e pressi-
one .
4. Marque Confi g. funo i nfl unci a com ou , e pressi-
one .
5. Marque a linha de menu para o n. de pontos com ou
, e pressione .
6. Seleccione o n. de pontos pretendido com ou , e
guarde com .
7. Marque Val . entrada ext. (ponto 1) com ou .
8. Configure o valor de entrada externa com ou , e
guarde com .
9. Marque Reduzi r val . aj uste p/ (ponto 1) com ou .
10.Configure o valor em percentagem com ou , e guarde
com .
11.Repita os pontos 7 a 10 para todos os parmetros pretendi-
dos.
Confi gurao de fbri ca
A influncia de valor de ajuste externo no est activada.
10.7.7 Sensor pri nci pal (4.1.4)
Fi g. 42 Sensor principal
Descri o
Neste visor, seleccione o parmetro de controlo do Hydro MPC e
o sensor para medir o valor.
Normalmente, o parmetro de controlo a presso de descarga,
que medida por um sensor instalado no colector de descarga e
ligado entrada analgica AI1 do CU 351.
Gama de confi gurao
Presso de descarga (configurao de fbrica)
Presso diferencial, externa
Presso diferencial, bomba
Srie 2000, presso diferencial
Presso externa
Presso diferencial, entrada
Presso diferencial, sada
Caudal
Srie 2000, caudal
Temp. tubagem alimentao
Temp. tubagem retorno
Temperatura diferencial
Temperatura ambiente
Temp. tubagem retorno, externa
Sinal 0-100 %
No utilizado.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Control ad. pri nc. com ou , e pressione .
3. Marque Sensor pri nc. com ou , e pressione .
4. Marque Ir p/ confi g. entr. anal g. com ou , e pressi-
one .
De seguida surge o visor Entradas analg. (4.3.8). Seleccione
a entrada analgica (AI) para o sensor principal, e configure
os parmetros para este sensor. Regresse ao visor Sensor
principal (4.1.4) com .
5. Seleccione o parmetro de controlo para o sensor principal
com ou , e pressione .
Confi gurao de fbri ca
O parmetro principal presso de descarga. O sensor est
ligado AI1 (CU 351).
T
M
0
3

2
3
8
9

4
8
0
7
T
M
0
3

1
6
9
1

4
8
0
7
20
50
1
2
3
4
40
60
80
100
Influncia val. ajuste [%]
Q
[m
3
/h]
T
M
0
3

8
9
5
8

4
8
0
7
28
10.7.8 Tempori zador (4.1.6)
Fi g. 43 Temporizador
Descri o
Com esta funo possvel configurar valores de ajuste, bem
como o dia e a hora da sua activao. Com esta funo tambm
possvel configurar o dia e a hora de paragem do sistema de
pressurizao Hydro MPC.
Caso o temporizador esteja desactivado, o valor de ajuste do
programa permanece activo.
Gama de confi gurao
Activao da funo.
Activao e configurao do evento.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Control ad. pri nc. com ou , e pressione .
3. Marque Tempori zador com ou , e pressione .
4. Marque Evento 1 com ou , e pressione .
Fi g. 44 Evento 1
5. Marque modo de operao Normal ou Stop com ou ,
e pressione . (se for seleccionado Stop, o ponto 6 ser
ignorado).
6. Marque Val . aj uste, ci rc. fech. com ou . Configure a
presso com ou , e guarde com .
7. Marque Tempo (horas, mi n.) com ou .
8. Configure o tempo com ou , e guarde com .
9. Assinale o dia da semana em que as configuraes devem ser
activadas com ou , e pressione .
10.Marque Acti vada com ou , e pressione .
11. Repita os pontos 4 a 10 para activao de vrios eventos.
Nota: Podem ser configurados at dez eventos.
12.Retroceda com .
13.Marque Acti vada com ou , e pressione .
O visto na caixa direita mostra que a funo foi activada.
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada.
10.7.9 Presso proporci onal (4.1.7)
Fi g. 45 Presso proporcional
Descri o
A funo apenas pode ser activada em sistemas de presso con-
trolada e adapta automaticamente o valor de ajuste configurado
ao caudal actual. A adaptao pode ser linear ou quadrada.
Ver fig. 46.
Fi g. 46 Presso proporcional
A funo tem os seguintes objectivos:
compensar perdas de presso
reduzir o consumo de energia
aumentar o conforto do utilizador.
Gama de confi gurao
Activao da funo.
Seleco do modo de controlo.
Configurao da influncia do valor de ajuste.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Control ad. pri nc. com ou , e pressione .
3. Marque Presso proporci onal com ou , e pressione
.
4. Marque Acti vada com ou , e pressione . O visto
na caixa direita mostra que a funo foi activada.
5. Marque Adapt., l i near ou quadrada com ou , e pres-
sione .
6. Marque Infl . em caudal 0 com ou . Configure o valor
com ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada.
T
M
0
3

8
9
9
0

4
8
0
7
Nota
So necessri os 2 eventos, no mni mo, quando
se acti va o tempori zador; um para i ni ci ar e outro
para parar o si stema.
T
M
0
3

8
9
5
9

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
6
0

4
8
0
7
T
M
0
3

8
5
2
4

1
8
0
7
Val. ajuste
Val. ajuste resultante, linear
Curva da bomba
Ponto inicial do controlo de presso proporcional
(Influncia em caudal 0 = x % de H
conf
)
Val. ajuste resultante, quadrado
H
conf
29
10.7.10 Confi gurao do si stema S (4.1.8)
Fi g. 47 Configurao do sistema S
Descri o
A funo permite inverter o controlo das bombas alimentadas
pela rede elctrica (Hydro MPC-S). Para configurar se as bom-
bas devem ser iniciadas ou paradas dependendo do valor actual.
Para utilizar esta funo, tem de se configurar uma banda start/
stop. Ver fig. 48.
Control o normal : Uma bomba pra sempre que o valor actual
for superior a H
conf
+ banda start/stop. E uma bomba arranca
sempre que o valor actual for inferior a H
conf
. Ver fig. 48.
Control o i nverso: Uma bomba arranca sempre que o valor
actual for superior a H
conf
+ banda start/stop. E uma bomba pra
sempre que o valor actual for inferior a H
conf
. Ver fig. 48.
Fi g. 48 Controlo normal e inverso
Gama de confi gurao
Seleco de configurao (controlo normal ou inverso).
Configurao da banda start/stop.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Control ad. pri nc. com ou , e pressione .
3. Marque Confi gurao si st. S com ou , e pressione
.
4. Marque Inverso com ou , e pressione .
5. Marque Banda start/stop com ou . Configure o valor
com ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
Normal.
10.7.11 Control o do efei to em sequnci a das bombas (4.2)
Fi g. 49 Controlo do efeito em sequncia das bombas
Nesta seco do menu, possvel configurar as funes associa-
das ao controlo do efeito em sequncia das bombas.
Pode seleccionar os seguintes menus:
Tempo mn. entre start/stop
N. mx. arranques/hora
Bombas reserva
Comutao forada bomba
Teste func.bomba
Bomba piloto
Tentat.paragem bomba
Veloc.arranque/paragem bomba
Funcionamento mn.
Compensao tempo arranque bomba.
10.7.12 Tempo mn. entre start/stop (4.2.1)
Fi g. 50 Tempo mn. entre start/stop
Descri o
Esta funo assegura um atraso entre o arranque/paragem de
uma bomba e o arranque/paragem de outra bomba.
O objectivo evitar irregularidades quando as bombas arrancam
e param continuamente.
Gama de confi gurao
De 1 a 3600 segundos.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Contr. seq. bombas com ou , e pressi-
one .
3. Marque Tempo mn. entre start/stop com ou , e
pressione .
4. Configure o tempo mnimo pretendido com ou , e
guarde com .
T
M
0
3

8
9
6
1

4
8
0
7
T
M
0
3

9
2
0
5

3
6
0
7

-

T
M
0
3

9
2
0
5

3
6
0
7
Banda start/stop
H
conf
Tempo [seg]
H [m]
Paragens da
bomba
Arranques da
bomba
Control o normal
Banda start/stop
H
conf
Tempo [seg]
H [m]
Arranques da
bomba
Paragens da
bomba
Control o i nverso
T
M
0
3

8
9
6
2

4
8
0
7
T
M
0
3

2
3
6
7

4
8
0
7
30
Confi gurao de fbri ca
Tempo mnimo entre start/stop das bombas:
10.7.13 Nmero mx. de arranques/hora (4.2.1)
Fi g. 51 Nmero mx. de arranques/hora
Descri o
Esta funo limita o nmero de arranques e paragens da bomba
por hora para todo o sistema. Reduz a emisso de rudo e
melhora o conforto dos sistemas de pressurizao com bombas
alimentadas pela rede elctrica. Cada vez que uma bomba
arranca ou pra, o controlador CU 351 calcula quando que a
bomba seguinte pode arrancar/parar, de forma que o nmero
permitido de arranques por hora no seja ultrapassado.
A funo permite sempre que as bombas arranquem para satisfa-
zer as necessidades, contudo as paragens da bomba sero atra-
sadas, se necessrio, para no ultrapassar o nmero permitido
de arranques por hora.
O tempo entre os arranques da bomba tem de se situar entre o
tempo mnimo entre start/stop, ver seco 10.7.12, e 3600/n,
sendo n o nmero definido de arranques por hora.
Gama de confi gurao
1 a 1000 arranques por hora.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Contr. seq. bombas com ou , e pressione
.
3. Marque N. mx. arranques/hora com ou , e pressi-
one .
4. Configure o n. permitido de arranques por hora com ou
, e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
10.7.14 Bombas de reserva (4.2.3)
Fi g. 52 Bombas de reserva
Descri o
Esta funo possibilita a limitao do rendimento mximo da
Hydro MPC, seleccionando uma ou mais bombas como bombas
de reserva.
Se um sistema de trs bombas tiver uma bomba de reserva, s
possvel a operao em simultneo de, no mximo, duas bom-
bas.
Se uma das duas bombas em operao tiver uma avaria e parar,
a bomba de reserva arranca. Desta forma, o rendimento do sis-
tema de pressurizao no diminudo.
A condio de bomba de reserva alterna entre todas as bombas.
Gama de confi gurao
O nmero de bombas de reserva possveis num sistema de pres-
surizao Hydro MPC igual ao nmero total de bombas do sis-
tema menos 1.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Contr. seq. bombas com ou , e pressione
.
3. Marque Bombas de reserva com ou , e pressione
.
4. Seleccione o n. de bombas de reserva com ou , e
guarde com .
Confi gurao de fbri ca
O n. de bombas de reserva est definido para 0, ou seja, a fun-
o est desactivada.
10.7.15 Comutao forada bomba (4.2.4)
Fi g. 53 Comutao forada bomba
Hydro MPC-E: 1 segundo
Hydro MPC-F e S: 5 segundos
T
M
0
3

2
3
6
7

4
8
0
7
Hydro MPC-E: 200 arranques por hora
Hydro MPC-F e S: 100 arranques por hora
Nota
Esta funo no tem qual quer i nfl unci a em Fun-
o stop (4.3.1).
T
M
0
3

2
3
6
6

4
8
0
7
T
M
0
3

2
3
6
5

1
1
0
9
31
Descri o
Esta funo assegura que as bombas funcionem durante o
mesmo nmero de horas.
Em algumas aplicaes, o requisito mantm-se constante por
longos perodos e no exige o funcionamento de todas as bom-
bas. Nestas situaes, a comutao das bombas no ocorre
naturalmente, sendo necessria a comutao forada bombas.
De 24 em 24 horas, o CU 351 verifica se alguma das bombas em
funcionamento tem mais horas de operao do que as bombas
que se encontrem paradas. Se for este o caso, a bomba pra e
substituda por uma bomba com um nmero inferior de horas de
operao.
Gama de confi gurao
A funo pode ser activada/desactivada. possvel definir a hora
do dia na qual ocorrer a comutao.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Contr. seq. bombas com ou , e pressione
.
3. Marque Comutao forada bombas com ou e
pressione .
4. Marque Acti vada com ou , e pressione . O visto
na caixa direita mostra que a funo foi activada.
5. Marque Tempo p/ comutao com e pressione .
6. Defina o tempo com ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
A funo est activada. A hora foi definida para 03:00.
10.7.16 Teste funci on. bomba (4.2.5)
Fi g. 54 Teste funcion. bomba
Descri o
Esta funo utilizada principalmente em situaes em que a
comutao forada de bombas esteja desactivada, e/ou se o
Hydro MPC estiver configurado no modo de operao Stop, por
exemplo num perodo em que o sistema no seja necessrio.
Nestas situaes, importante testar regularmente as bombas.
A funo garante que
as bombas no bloqueiam durante uma paragem prolongada
devido a depsitos do lquido bombeado.
o lquido bombeado no se deteriora na bomba.
o ar retido removido da bomba.
As bombas arrancam automaticamente uma a uma e funcionam
durante cinco segundos.
Gama de confi gurao
No utilizado.
De 24 em 24 horas.
De 48 em 48 horas.
Semanalmente.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Contr. seq. bombas com ou , e pressione
.
3. Marque Teste func.bomba com ou e pressione .
4. Seleccione o intervalo com ou .
5. Active a funo com .
Confi gurao de fbri ca
A configurao dos testes de funcionamento de um teste de 24
em 24 horas.
10.7.17 Bomba pi l oto (4.2.6)
Fi g. 55 Bomba piloto
Descri o
A funo controla uma bomba piloto atravs de uma sada digital.
A bomba piloto assume a operao das bombas principais nos
perodos em que o consumo to baixo que provoca a activao
da funo stop das bombas principais. Ver seco
10.7.23 Funo stop (4.3.1).
Atravs da entrada digital controlado o estado operacional da
bomba piloto, ou seja, se est operacional ou em estado de ava-
ria.
A finalidade
poupar energia
reduzir o n. de horas de operao das bombas principais.
Se a bomba piloto no conseguir manter por si prpria a presso,
arranca uma ou mais bombas. Se s arrancar uma bomba princi-
pal e estiver em operao on/off, a bomba piloto continua accio-
nada. Se uma ou mais bombas estiverem a funcionar continua-
mente, a bomba piloto deixa de funcionar.
Gama de confi gurao
Ver seco 10.7.31 Sadas digitais (4.3.9).
Ver seco 10.7.26 Entradas digitais (4.3.7).
T
M
0
3

2
3
6
4

4
8
0
7
Nota
As bombas no modo de operao Manual no se
encontram i ncl udas no teste de funci onamento.
Se ocorrer um al arme, o teste de funci onamento
no ser real i zado.
As bombas pi l oto encontram-se i ncl udas no
teste de funci onamento.
T
M
0
3

8
9
6
3

4
8
0
7
Nota
Confi gure o val or de aj uste da bomba pi l oto para
o segui nte val or:
H
conf
+ 1/8 banda on/off + 8 metros.
Se o val or de aj uste da bomba pri nci pal for al te-
rado, o val or de aj uste da bomba pi l oto tem i gual -
mente de ser al terado.
32
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Contr. seq. bombas com ou , e pressione
.
3. Marque Bomba pi l oto com ou , e pressione .
4. Marque Ir p/ confi g. sada di gi tal com ou , e pressi-
one .
5. Seleccione uma sada digital com ou , e pressione
.
6. Marque Contr. bomba pi l oto com ou , e guarde com
.
7. Para regressar pressione duas vezes .
8. Marque Ir p/ confi g. entr. di gi tal com ou , e pressi-
one .
9. Seleccione uma entrada digital com ou , e pressione
.
10.Marque Avari a bomba pi l oto com ou , e guarde com
.
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada.
10.7.18 Tentati va paragem bomba (4.2.7)
Fi g. 56 Tentativa paragem bomba
Descri o
A funo possibilita a configurao de tentativas automticas de
paragem de uma bomba quando se encontram vrias bombas
em funcionamento. Garante que estar sempre em funciona-
mento o nmero ideal de bombas, em termos de consumo de
energia. A finalidade simultaneamente evitar perturbaes
associadas paragem automtica das bombas.
As tentativas de paragem podem ocorrer em intervalos fixos con-
figurados em Interval o tentat. paragem ou por auto-aprendiza-
gem. Se for seleccionada a auto-iniciao, o intervalo entre as
tentativas de paragem aumentar se ocorrem vrias tentativas
falhadas de paragem da bomba.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Contr. seq. bombas com ou , e pressione
.
3. Marque Tent. paragem bomba com ou , e pressione
.
4. Marque Auto-aprendi z. ou Interv. fi xo com ou , e
pressione .
5. Se seleccionar Interval o fi xo:
6. Marque Interval o entre tent. paragem com ou .
7. Configure o intervalo com ou e guarde com .
8. Marque Acti vada com ou , e pressione . O visto
na caixa direita mostra que a funo foi activada.
Confi gurao de fbri ca
A funo est activada.
10.7.19 Vel oc. arranque e paragem bomba (4.2.8)
Descri o
A funo controla os arranques e paragens das bombas. Existem
duas opes:
1. Utilizar uma velocidade calculada
Esta funo garante que estar sempre em funcionamento o
nmero ideal de bombas ao ponto de funcionamento preten-
dido, em termos de consumo de energia. O CU 351 calcula o
nmero necessrio de bombas e a velocidade das mesmas.
Isto implica que a presso diferencial da bomba seja medida
por um transdutor de presso diferencial ou por transdutores
de presso independentes no lado da entrada e da descarga.
Depois de seleccionada a velocidade calculada, o CU 351
ignora as percentagens configuradas.
2. Utilizar uma velocidade fixa
As bombas arrancam e param a velocidades configuradas
pelo utilizador.
1. Uti l i zar uma vel oci dade cal cul ada
Fi g. 57 Velocidade calculada de arranque e paragem da
bomba
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Contr. seq. bombas com ou , e pressione
.
3. Marque Vel oc. arranque/paragem bomba com ou , e
pressione .
4. Marque Uti l i zar vel oc. cal cul . com ou , e pressione
.
2. Uti l i zar uma vel oci dade fi xa
Fi g. 58 Velocidade fixa de arranque e paragem da bomba
T
M
0
3

8
9
6
4

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
6
6

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
6
5

4
8
0
7
33
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Contr. seq. bombas com ou , e pressione
.
3. Marque Vel oc. arranque/paragem bomba com ou , e
pressione .
4. Marque Uti l i zar vel oc. fi xa com ou e pressione .
5. Marque Start prx. bomba a: 1->2 com ou , e pressi-
one .
6. Configure a velocidade como percentagem com ou ,
e guarde com . Configure as outras bombas da mesma
forma.
7. Marque Stop i med. bomba a: 1->0 com ou , e pressi-
one .
8. Configure a velocidade como percentagem com ou ,
e guarde com . Configure as outras bombas da mesma
forma.
Confi gurao de fbri ca
A funo est configurada para velocidade calculada.
10.7.20 Funci onamento mn. (4.2.9)
Fi g. 59 Funcionamento mn.
Descri o
Esta funo assegura a circulao num sistema. Tenha em aten-
o que a funo stop, se activada, pode influenciar esta funo.
Ver seco 10.7.23 Funo stop (4.3.1). Exemplos:
Se tiver seleccionado 0 ou 1 bomba como mn., a funo stop
pode parar a bomba se no houver consumo ou s um con-
sumo muito baixo.
Se tiver seleccionado 2 ou mais bombas como mn., a funo
stop no estar activada.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Contr. seq. bombas com ou , e pressione
.
3. Marque Funci onam. mn. com ou , e pressione .
4. Configure N. bombas com ou , e guarde com .
5. Marque Vel oc. com ou . Configure a velocidade com
ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
O nmero de bombas est configurado para 0. A velocidade em
circuito fechado est configurada para 25 %.
10.7.21 Compensao tempo arranque bomba (4.2.10)
Fi g. 60 Compensao tempo arranque bomba
Descri o
A funo s utilizada para os sistemas Hydro MPC-F.
A finalidade evitar perturbaes quando uma bomba ligada
rede elctrica com velocidade fixa arranca. A funo compensa o
tempo que uma bomba ligada rede elctrica leva a obter o ren-
dimento total aps o arranque. necessrio saber o tempo de
arranque da bomba ligada rede elctrica.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Contr. seq. bombas com ou , e pressione
.
3. Marque Compens. p/tempo arranque bomba com ou
, e pressione .
4. Configure o tempo de arranque com ou , e guarde
com .
Confi gurao de fbri ca
O tempo de arranque est configurado para 0 segundos.
T
M
0
3

8
9
6
7

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
6
8

4
8
0
7
34
10.7.22 Funes secundri as (4.3)
Fi g. 61 Funes secundrias
Descri o
As funes que so secundrias em relao operao normal
do sistema de pressurizao Hydro MPC podem ser configura-
das neste visor. As funes secundrias so aquelas que ofere-
cem funcionalidades adicionais.
O visor possibilita a abertura de ecrs especficos relativos a:
Funo stop (4.3.1)
Acumulao suave presso (4.3.3)
Entradas digitais (4.3.7)
Entradas analg. (4.3.8)
Sadas digitais (4.3.9)
Funcion. emergncia (4.3.5)
Funcion. mn., mx. e def. pelo utiliz. (4.3.14)
Caractersticas da curva da bomba (4.3.19)
Estimativa caudal (4.3.23)
Fonte controlo (4.3.20)
Presso fixa entrada (4.3.22).
10.7.23 Funo stop (4.3.1)
Fi g. 62 Funo stop
Descri o
Esta funo permite parar a ltima bomba se houver muito pouco
ou nenhum consumo. A finalidade
poupar energia
evitar o aquecimento das faces do empanque devido a um
aumento da frico mecnica como resultado de uma refrige-
rao reduzida pelo lquido bombeado
evitar o aquecimento do lquido bombeado.
A descrio da funo stop aplica-se a todos os sistemas de
pressurizao Hydro MPC com bombas de velocidade varivel.
O Hydro MPC-S ter controlo on/off de todas as bombas, con-
forme descrito na seco 6.1 Exemplos de variantes de controlo.
Fi g. 63 Banda on/off
Quando funo stop activada, a operao do Hydro MPC
continuamente controlada para detectar um caudal reduzido.
Quando o CU 351 no detecta nenhum caudal ou detecta um
caudal reduzido (Q < Q
min
), muda da operao de presso cons-
tante para o controlo on/off da ltima bomba em operao.
Antes de parar, a bomba aumenta a presso para um valor cor-
respondente a H
conf
+ 0,5 x banda on/off. A bomba reiniciada
quando a presso for de H
conf
0,5 x banda on/off. Ver fig. 64.
Fi g. 64 Operao On/off
O caudal estimado pelo CU 351 quando a bomba se encontra
no perodo de paragem. Enquanto o caudal for inferior ao Q
mn
, a
bomba funciona em on/off. Se o caudal aumentar para um valor
acima do Q
mn
, a bomba volta operao normal, H
conf
. H
conf

igual ao valor de ajuste actual. Ver seco 10.4.4 Valor ajuste
(1.2.2).
Deteco de caudal reduzi do
Pode detectar-se o caudal reduzido atravs de
medio directa do caudal com um caudalmetro ou interrup-
tor de caudal
estimativa do caudal atravs da medio da velocidade e
presso actuais.
Se o sistema de pressurizao no estiver ligado a um caudal-
metro ou a um interruptor de caudal, a funo stop vai utilizar a
funo de estimativa.
Se a deteco de caudal reduzido se basear na estimativa de
caudal, necessrio um depsito de membrana de uma determi-
nada dimenso e com uma determinada presso de pr-carga.
T
M
0
3

8
9
6
9

4
8
0
7
T
M
0
3

2
3
5
5

4
8
0
7
T
M
0
3

1
6
9
2

2
7
0
5
T
M
0
3

9
2
9
2

4
8
0
7
H
Q
H
conf
Q
mn
Banda on/off
Controlo
on/off
Operao normal
Stop = H
conf
+ 0,5 x banda on/off
Start = H
conf
0,5 x banda on/off
Stop
Start
H [m]
Tempo [seg]
A B C B C
A: Operao normal
B: Pressurizao
C: Stop
35
Di menso do depsi to de membrana
Presso de pr-carga
Hydro MPC-E e F: 0,7 x val. ajuste.
Hydro MPC-S: 0,9 x val. ajuste.
Durante cada estimativa de caudal (de 2 em 2 minutos), a funo
de estimativa perturbar a presso de descarga em 10 % do
valor de ajuste. Se a perturbao no for aceitvel, a funo stop
tem de basear-se na medio directa do caudal com um caudal-
metro ou com um interruptor de caudal.
possvel configurar o caudal mnimo, ou seja, o caudal em que
o sistema de pressurizao muda para o controlo on/off da ltima
bomba em operao.
Se estiver ligado um caudalmetro e um interruptor de caudal, a
comutao para o controlo on/off determinada pela primeira
unidade que indique um caudal reduzido.
Gama de confi gurao
Confi gurao atravs do pai nel de control o
Si stema sem i nterruptor de caudal nem caudal metro
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou , e pressione
.
3. Marque Funo stop com ou , e pressione .
4. Marque Acti vada com ou , e pressione .
A activao indicada por um visto na caixa.
5. Marque Banda on/off com ou .
6. Configure a banda on/off com ou e guarde com .
7. Marque Ir p/confi g. parm. paragem caudal com ou
, e pressione .
De seguida surge o visor abaixo.
Fi g. 65 Parmetros de paragem
8. Seleccione um dos parmetros de paragem com ou ,
e guarde com . Se seleccionar Confi guraes persona-
l i zadas, tero que se configurados os parmetros apresenta-
dos na figura 66. Consulte os exemplos abaixo.
Fi g. 66 Configuraes personalizadas
Exempl o 1: Aumentar o l i mi te de paragem, Q
mn
(l i mi te de
caudal el evado)
Aumente a presso delta para gradiente.
Reduza o tempo delta para gradiente (bomba parada).
Reduza o tempo delta para gradiente (bomba em funciona-
mento).
Aumente a reduo da velocidade.
Exempl o 2: Reduo do l i mi te de paragem, Q
mn
(l i mi te de
caudal reduzi do)
Reduza a presso delta para gradiente.
Aumente o tempo delta para gradiente (bomba parada).
Aumente o tempo delta para gradiente (bomba em funciona-
mento).
Reduza a reduo da velocidade.
Model o
Di menso recomendada do depsi to de
membrana [l i tros]
-E -F -S
CRI(E) 3 8 8 80
CRI(E) 5 12 12 120
CRI(E) 10 18 18 180
CRI(E) 15 80 80 300
CRI(E) 20 80 80 400
CR(E) 32 80 80 600
CR(E) 45 120 120 800
CR(E) 64 120 120 1000
CR(E) 90 180 180 1500
CR(E) 120 180 180 1500
CR(E) 150 180 180 1500
Banda on/off: 5 a 30 %
Caudal mn.: 2 a 50 % do caudal nominal (Q
nom
) de uma das
bombas. (S pode ser configurado caso tenha
sido seleccionada a medio directa do caudal
atravs de caudalmetro.)
T
M
0
3

9
9
6
6

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
5
7

4
8
0
7
Nota
Regra geral : Reduo da vel oci dade = 2 x pres-
so del ta para gradi ente.
Exempl o de um aumento do l i mi te de paragem
Parmetro Val or
Presso delta para gradiente 6 %
Tempo delta para gradiente (bomba parada) 1,5 seg
Tempo delta para gradiente (bomba em funcio-
namento)
2,0 seg
Reduo da velocidade 10 %
Exempl o de um l i mi te de caudal reduzi do
Parmetro Val or
Presso delta para gradiente 3 %
Tempo delta para gradiente (bomba parada) 15,0 seg
Tempo delta para gradiente (bomba em funcio-
namento)
25,0 seg
Reduo da velocidade 6 %
Nota
O l i mi te de paragem depende da di menso do
depsi to.
36
Si stema com i nterruptor de caudal
Efectue as seguintes configuraes adicionais:
1. Marque Ir p/confi g. entr. di gi tal com ou , e pressione
. De seguida surge o visor Entradas digitais (4.3.7).
2. Seleccione a entrada digital qual est ligado o interruptor de
caudal com ou , e pressione .
3. Marque Interruptor caudal com ou pressione e
retroceda com .
Si stema com caudal metro
Efectue as seguintes configuraes adicionais:
1. Marque Ir p/confi g. entr. anal g. com ou , e pressi-
one . De seguida surge o visor Entradas analg. (4.3.8).
2. Seleccione a entrada analgica qual est ligado o caudal-
metro e configure a entrada para o caudalmetro seleccio-
nando Caudal .
3. Retroceda para a Funo stop pressionando 2 vezes .
4. Marque Li mi te parag. com ou .
5. Configure o valor com ou e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
A funo est activada.
10.7.24 Acumul ao suave presso (4.3.3)
Fi g. 67 Acumulao suave presso
Descri o
A funo garante um arranque suave de sistemas com, por
exemplo, tubagens vazias.
O arranque ocorre em duas fases. Ver fig. 68.
1. Fase de enchimento.
A tubagem enchida lentamente com gua. Quando o trans-
dutor de presso do sistema detectar que a tubagem j se
encontra cheia, inicia-se a fase dois.
2. Fase de acumulao de presso.
A presso do sistema aumenta at o valor de ajuste ser alcan-
ado. A acumulao de presso ocorre num tempo de rampa.
Se o valor de ajuste no for alcanado num determinado
tempo, pode ser emitido um aviso ou alarme, e as bombas
podem parar ao mesmo tempo.
Fi g. 68 Fases de enchimento e acumulao de presso
Gama de confi gurao
Activao da funo.
Configurao da velocidade da bomba.
Configurao do nmero de bombas.
Configurao da presso de enchimento.
Configurao do tempo mximo de enchimento.
Configurao do aviso ou alarme + stop.
Configurao do tempo de rampa para a fase de acumulao
de presso.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou , e pressione
.
3. Marque Acumul . suave presso com ou e pressi-
one .
4. Marque Vel oc. com ou .
5. Configure o valor com ou e guarde com .
6. Marque N. bombas com ou .
7. Configure o valor com ou e guarde com .
8. Marque Presso enchi m. com ou .
9. Configure o valor com ou e guarde com .
10.Marque Tempo mx. com ou .
11.Configure o valor com ou e guarde com .
12.Marque Avi so ou Al arme + stop com ou , e pressi-
one .
13.Marque Tempo rampa com ou .
14.Configure o valor com ou e guarde com .
15.Marque Acti vada e pressione .
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada.
Nota Um contacto aberto i ndi ca um caudal reduzi do.
Banda on/off: 25 %
Caudal mn.: 30% do caudal nominal de uma bomba
T
M
0
3

8
9
7
0

4
8
0
7
T
M
0
3

9
0
3
7

3
2
0
7
1. Fase de enchimento 2. Fase de acumulao de
presso
H [m]
Tempo de enchimento Tempo de rampa
Tempo [seg]
37
10.7.25 Funci on. emergnci a (4.3.5)
Fi g. 69 Funcion. emergncia
Descri o
Depois de activada esta funo, as bombas continuaro a funcio-
nar independentemente dos avisos ou alarmes. As bombas vo
funcionar de acordo com um valor de ajuste configurado especifi-
camente para esta funo.
Gama de confi gurao
Configurao da entrada digital (10.7.26 Entradas digitais
(4.3.7)).
Configurao da sada digital (10.7.31 Sadas digitais (4.3.9)).
Configurao do valor de ajuste para o funcionamento de
emergncia.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou e pressione
.
3. Marque Func.emergnci a com ou e pressione .
4. Marque Ir p/confi g. entr. di gi tal com ou , e pressione
.
5. Seleccione uma entrada digital com ou , e pressione
.
6. Marque Func.emergnci a com ou e guarde com
.
7. Para regressar pressione duas vezes .
8. Marque Ir p/confi g. sada di gi tal com ou , e pressi-
one .
9. Seleccione uma sada digital com ou , e pressione
.
10.Marque Func.emergnci a com ou e guarde com
.
11.Para regressar pressione duas vezes .
12.Marque Val . aj uste, func. emergnci a com ou .
13.Configure o valor com ou e guarde com .
10.7.26 Entradas di gi tai s (4.3.7)
Fi g. 70 Entradas digitais
Descri o
Neste menu possvel definir as entradas digitais do CU 351.
excepo da DI1, todas as entradas podem ser activadas e
associadas a uma determinada funo.
O Hydro MPC vem equipado de srie com trs entradas digitais.
Se o Hydro MPC tiver incorporado um mdulo IO 351B (opo), o
n. de entradas digitais 12.
No visor, todas as entradas digitais so apresentadas de forma
que seja possvel identificar a sua posio fsica no Hydro MPC.
Exempl o
DI1 (IO 351-41), [10]:
Para mais informaes sobre a ligao de vrias entradas digi-
tais, consulte o esquema de ligao fornecido com o armrio de
controlo.
Gama de confi gurao
A entrada digital a configurar seleccionada no visor Entradas
digitais (4.3.7).
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou e pressione
.
3. Marque Entradas di g. com ou e pressione .
4. Seleccione a entrada digital com ou , e pressione
.
T
M
0
3

8
9
7
1

4
8
0
7
Ateno
No caso de avari a do sensor, a bomba pri nci pal
e a de reserva vo funci onar vel oci dade de
100 %!
Nota
Depoi s de confi gurada conforme aci ma descri to,
esta funo pode tambm ser acti vada no vi sor
Modo de operao do sistema (2.1.1).
T
M
0
3

2
3
5
9

4
8
0
7
DI1: Entrada digital N. 1
(IO 351-41): IO 351, GENIbus nmero 41
[10]: Terminal N. 10
Nota No pode sel ecci onar DI1 (CU 351).
38
10.7.27 Funes das entradas di g. (4.3.7.1)
Fi g. 71 Funes das entradas dig.
Descri o
Nos visores 4.3.7.1, pode associar uma funo s entradas digi-
tais.
Gama de confi gurao
possvel seleccionar uma funo em cada visor:
Para mais informaes sobre as funes, consulte as seces
relevantes.
Normalmente um contacto fechado activa a funo seleccionada.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou e pressione
.
3. Marque Entradas di g. com ou , e pressione .
4. Seleccione a entrada digital com ou , e pressione
.
5. Seleccione a funo pretendida com ou , e active-a
com .
A activao indicada por um visto na caixa.
Confi gurao de fbri ca
10.7.28 Entradas anal g. (4.3.8)
Fi g. 72 Entradas analg.
Descri o
Neste visor possvel definir as entradas analgicas do
Hydro MPC.
Todas as entradas podem ser activadas e associadas a uma
determinada funo.
O Hydro MPC tem trs entradas analgicas de srie. Se o
Hydro MPC tiver incorporado um mdulo IO 351B (opo), o n.
de entradas analgicas 5.
No visor, todas as entradas analgicas so apresentadas de
forma que seja possvel identificar a sua posio fsica no
Hydro MPC. possvel instalar um sensor principal redundante
como reserva do sensor principal para aumentar a fiabilidade e
prevenir paragens de operao.
Exempl o
AI1 (CU 351) [51]:
T
M
0
3

8
9
7
2

4
8
0
7
Funo Contacto acti vado
No utilizado
Funcionamento mn. = Modo operao Mn.
Funcionamento mx. = Modo operao Mx.
Funcionamento
definido pelo utilizador
= Modo operao Def.
pelo utiliz.
Avaria externa = Avaria externa
Proteco contra o
funcionamento em seco
= Falta de gua
Interruptor de caudal = Caudal
Reposio de alarme = Reposio de alarmes
Funcionamento de
emergncia
= modo operao Func.
emergncia
Avaria da bomba piloto = Avaria bomba piloto
Valor ajuste
alternativo 2
= Val. ajuste2
seleccionado
Valor ajuste
alternativo 3
= Val. ajuste3
seleccionado
Valor ajuste
alternativo 4
= Val. ajuste4
seleccionado
Valor ajuste
alternativo 5
= Val. ajuste5
seleccionado
Valor ajuste
alternativo 6
= Val. ajuste6
seleccionado
Valor ajuste
alternativo 7
= Val. ajuste7
seleccionado
Entrada di gi tal Funo
DI1 (CU 351) [10]
Start/stop externos. Contacto aberto = stop.
Nota: A entrada N. 1 no pode ser alte-
rada.
DI2 (CU 351) [12]
Monitorizao de falta de gua (proteco
contra o funcionamento em seco). Contacto
aberto = falta de gua (se o Hydro MPC
estiver equipado com esta opo).
Nota
O control o da fal ta de gua i mpl i ca um presss-
tato l i gado ao Hydro MPC.
T
M
0
3

2
3
5
6

4
8
0
7
Nota
Se doi s dos sensores forem redundantes, cada
um ter que ter uma entrada anal gi ca i ndepen-
dente.
AI1: Entrada analgica N. 1
(CU 351): CU 351
[51]: Terminal N. 51
39
Gama de confi gurao
No visor Entradas analg. (4.3.8), seleccionada a entrada ana-
lgica a configurar.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou e pressione
.
3. Marque Entradas anal g. com ou e pressione .
4. Seleccione a entrada analgica com ou , e pressione
.
10.7.29 Entradas anal gi cas (4.3.8.1 a 4.3.8.7)
Fi g. 73 Entradas analgicas
Descri o
Nos visores 4.3.8.1 a 4.3.8.7, possvel configurar as entradas
analgicas. Cada visor est dividido em trs partes:
Configurao do sinal de entrada, por exemplo 4-20 mA
Valor de entrada medido, por exemplo presso de descarga
Intervalo de medio do sensor/transmissor de sinal, por
exemplo 0-16 bar.
Gama de confi gurao
possvel configurar os seguintes parmetros em cada visor:
No utilizado
Intervalo do sinal de entrada, 0-20 mA, 4-20 mA, 0-10 V
Valor de entrada medido
Intervalo do sensor.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou , e pressione
.
3. Marque Entradas anal g. com ou , e pressione .
4. Seleccione a entrada analgica com ou , e pressione
.
5. Marque a configurao da entrada analgica com ou
e active-a com .
A activao indicada por um visto na caixa.
Confi gurao de fbri ca
10.7.30 Entradas anal gi cas e val or medi do
(4.3.8.1.1 a 4.3.8.7.1)
Fi g. 74 Entradas analgicas e valor medido
Descri o
No visor Entradas analgicas e valor medido
(4.3.8.1.1 a 4.3.8.7.1), possvel associar uma funo s entra-
das analgicas individuais.
Gama de confi gurao
possvel seleccionar uma funo por entrada analgica.
No utilizado
Sinal 0-100 %
Presso de entrada
Presso de descarga
Presso externa
Presso diferencial, bomba
Caudal
Nvel do depsito, lado da descarga
Nvel do depsito, lado da aspirao
Presso do sistema
Presso diferencial, externa
Presso de pr-carga do depsito
Presso diferencial, entrada
Presso diferencial, sada
Temp. tubagem retorno, externa
Temp. tubagem caudal
Temp. tubagem retorno
Temperatura diferencial
Temperatura ambiente
Potncia, bomba 1 a 6
Potncia, VFD.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou , e pressione
.
3. Marque Entradas anal g. com ou , e pressione .
4. Seleccione a entrada analgica com ou , e pressione
.
5. Configure o intervalo da entrada analgica com ou , e
pressione .
A activao indicada por um visto.
6. Marque Val . entrada medi do com ou , e pressione
. De seguida surge o visor 4.3.8.1.1.
7. Seleccione a entrada com ou , e pressione .
8. Pressione para regressar ao visor 4.3.8.1.
9. Configure o valor mnimo do sensor com ou , e
guarde com .
10.Configure o valor mximo do sensor com ou , e
guarde com .
T
M
0
3

2
3
5
7

4
8
0
7
Nota
No caso de desacti vao de uma entrada anal -
gi ca, o vi sor mostrar apenas a parte superi or, ou
sej a, a confi gurao da entrada anal gi ca.
Se a entrada for acti vada, apresentada a parte
central , " Val or de entrada medi do" . Isto permi te
associ ar a funo entrada anal gi ca noutro
vi sor. Depoi s de associ ar a entrada anal gi ca a
uma funo, o CU 351 vol ta ao vi sor para confi -
gurao das entradas anal gi cas.
Entrada
anal gi ca
Funo
AI1 (CU 351) [51] Presso de descarga
T
M
0
3

8
9
7
3

4
8
0
7
40
10.7.31 Sadas di gi tai s (4.3.9)
Fi g. 75 Sadas digitais
Descri o
Neste visor, possvel configurar as sadas digitais de rel do
Hydro MPC. Todas as sadas podem ser activadas e associadas
a uma determinada funo.
O Hydro MPC vem equipado de srie com trs sadas digitais.
Se o Hydro MPC tiver incorporado um mdulo IO 351B (opo), o
n. de sadas digitais 9.
No visor, todas as sadas digitais so mostradas de forma a ser
possvel identificar a posio fsica no Hydro MPC.
Exempl o
DO1 (IO 351-41) [71]:
Para mais informaes sobre a ligao de vrias sadas digitais,
consulte o esquema de ligao fornecido com o CU 351.
Gama de confi gurao
No visor Sadas digitais (4.3.9), est seleccionada a entrada ana-
lgica a utilizar.
10.7.32 Funes das sadas di gi tai s (4.3.9.1 a 4.3.9.16)
Fi g. 76 Funes das sadas digitais
Descri o
Nos visores Funes das sadas digitais (4.3.9.1 a 4.3.9.16),
possvel associar uma funo s sadas individuais.
Gama de confi gurao
possvel seleccionar uma funo em cada visor:
Sem funo
Operao, sistema
Alarme, sistema
Aviso, sistema
Pronto, sistema
Falta de gua
Presso mn.
Presso mx.
Func.emergncia
Controlo bomba piloto
Vlvula alvio presso
Operao, bomba 1 a 6
Alarme, bomba 1 a 6
Alarme, ultrapassado limite 1
Aviso, ultrapassado limite 1
Alarme, ultrapassado limite 2
Aviso, ultrapassado limite 2.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou e pressione
.
3. Marque Sadas di gi tai s com ou e pressione .
4. Seleccione a sada digital com ou , e pressione .
5. Marque a funo pretendida com ou , e active-a com
.
A activao indicada por um visto na caixa.
Confi gurao de fbri ca
T
M
0
3

2
3
3
3

4
8
0
7
DO1 Sada digital N. 1
(IO 351-41) IO 351B, GENIbus nmero 41
[71] Terminal N. 71
T
M
0
3

8
9
7
4

4
8
0
7
Sada di gi tal Funo
DO1 (CU 351) [71] Alarme, sistema
DO2 (CU 351) [74] Operao, sistema
41
10.7.33 Funci on. mn., mx. e def. pel o uti l i z. (4.3.14)
Fi g. 77 Funcion. mn., mx. e def. pelo utiliz.
Descri o
O Hydro MPC normalmente controlado num circuito fechado
para manter a presso de descarga. Em determinados perodos
pode ser necessrio permitir que o sistema de pressurizao fun-
cione em circuito aberto a um funcionamento da bomba configu-
rado.
Gama de confi gurao
O CU 351 permite alterar entre trs modos de operao:
1. Funcion. mn. (4.3.14.1).
2. Funcion. mx. (4.3.14.2).
3. Funcion. def. pelo utiliz. (4.3.14.3).
10.7.34 Funci on. mn. (4.3.14.1)
Fi g. 78 Funcion. mn.
Descri o
excepo do Hydro MPC-S, o funcionamento mn. dos siste-
mas de pressurizao s possvel para bombas de velocidade
varivel. Nos sistemas Hydro MPC-S s pode ser configurado o
nmero de bombas em funcionamento velocidade de 100 %.
Gama de confi gurao
N. de bombas em operao.
Velocidade em percentagem (25 a 100 %) para as bombas de
velocidade varivel.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou e pressione
.
3. Marque Funci on. mn., mx. e def. pel o uti l i z. com ou
e pressione .
4. Marque Funci on. mn. com ou e pressione .
5. Marque N. bombas em operao, func. mn. com ou
.
6. Configure o n. com ou , e guarde com .
7. Marque Vel oc. com ou .
8. Configure o valor com ou e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
T
M
0
3

2
3
5
1

4
8
0
7
Nota
Para cada um destes modos, possvel confi gu-
rar o n. de bombas em operao e o funci ona-
mento da bomba (vel oci dade).
T
M
0
3

2
3
5
4

4
8
0
7
N. bombas em operao durante funcion. mn.: 1
Velocidade em % para as bombas de velocidade
varivel.
70
42
10.7.35 Funci on. mx. (4.3.14.2)
Fi g. 79 Funcion. mx.
Descri o
A funo permite que um n. de bombas configurado funcione no
rendimento mximo quando a funo est activada.
Gama de confi gurao
Neste visor, pode configurar o n. de bombas a funcionar no
modo de operao Mx. As bombas funcionam todas a uma velo-
cidade de 100 %.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou e pressione
.
3. Marque Func. mn., mx. e def. pel o uti l i z. com ou
e pressione .
4. Marque Func. mx. com ou e pressione .
5. Marque N. bombas operao vel . 100 %, funci onamento
mx. c/ ou .
6. Configure o n. com ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
10.7.36 Funci on. def. pel o uti l i z. (4.3.14.3)
Fi g. 80 Funcion. def. pelo utiliz.
Descri o
Neste visor pode configurar um funcionamento definido pelo utili-
zador, normalmente entre o mn. e mx.
A funo permite configurar um funcionamento da bomba, selec-
cionando o n. de bombas a funcionar e a velocidade das bom-
bas de velocidade varivel.
Esta funo selecciona primeiro as bombas de velocidade vari-
vel. Se o nmero de bombas seleccionadas ultrapassar o nmero
de bombas de velocidade varivel, as bombas ligadas rede
elctrica tambm arrancam.
Gama de confi gurao
N. de bombas em operao.
Velocidade em % para as bombas de velocidade varivel.
Nota: Nos sistemas de pressurizao Hydro MPC apenas
com bombas de velocidade varivel, a velocidade pode ser
configurada entre 25 e 100 %; nos sistemas de pressurizao
com bombas de velocidade varivel e bombas ligadas rede
elctrica, a velocidade pode ser configurada entre 70 e 100 %.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou e pressione
.
3. Marque Func. mn., mx. e def. pel o uti l i z. com ou
e pressione .
4. Marque Func. def. pel o uti l i z. com ou e pressione
.
5. Marque N. bombas em operao, func. def. pel o uti l i z.
com ou .
6. Configure o n. com ou , e guarde com .
7. Marque Vel oc. com ou .
8. Configure o valor com ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
A funo no est activada, visto que foi configurado o seguinte:
T
M
0
3

2
3
5
3

4
8
0
7
N. de bombas em operao
durante funcion. mx.:
Todas as bombas (excepto
as bombas de reserva)
T
M
0
3

2
3
5
2

4
8
0
7
N. bombas em operao durante func. def. pelo utiliz: 0
43
10.7.37 Caractersti cas da curva da bomba (4.3.19)
Fi g. 81 Caractersticas da curva da bomba
Descri o
O CU 351 tem um determinado nmero de funes que utilizam
estas caractersticas da bomba:
Caudal nominal, Q
nom
, em m
3
/h
Altura manomtrica nominal, H
nom
, em metros
Altura manomtrica mxima, H
mx
, em metros
Caudal mximo, Q
mx,
em m
3
/h
Potncia, Q
0
, velocidade de 100 %, em kW
Potncia, Q
0
, velocidade de 50 %, em kW
Potncia nominal, P
nom
, em kW.
As caractersticas so lidas atravs das curvas de rendimento da
bomba que se encontram no WebCAPS na pgina inicial da
Grundfos, www.grundfos.com. Consulte os exemplos nas figuras
82 a 85.
Se o WebCAPS no estiver acessvel, tente levar uma bomba
aos trs pontos de funcionamento. Potncia, Q0, velocidade de
100 %, Potncia, Q0, velocidade de 50 % e potncia nominal,
Pnom. Leia os valores de potncia nos visores 1.3 a 1.8, conso-
ante a bomba. Consulte a seco 10.4.8 Bomba 1...6 (1.3 a 1.8).
Fi g. 82 Leitura de Q
nom
, H
nom
, H
mx
e Q
mx
(WebCAPS)
Fi g. 83 Leitura de potncia, Q0, velocidade de 100%
(WebCAPS)
Fi g. 84 Leitura de potncia, Q0, velocidade de 50%
(WebCAPS)
Fi g. 85 Leitura de Potncia nominal, Pnom (WebCAPS)
T
M
0
3

8
9
7
5

4
8
0
7
Nota
A Grundfos pode fornecer as caractersti cas
hi drul i cas para as bombas CR, CRI, CRE e CRIE,
sendo possvel descarregar os fi chei ros GSC
di rectamente para o CU 351.
Nota
As caractersti cas el ctri cas, " Potnci a, Q0, vel o-
ci dade de 100 %" e " Potnci a, Q0, vel oci dade de
50 %" tero que ser i ntroduzi das manual mente.
Para as bombas E da Grundfos tm de ser i ntro-
duzi das as caractersti cas de potnci a de absor-
vi da (P1).
T
M
0
3

9
9
9
3

4
8
0
7
Ponto de funcionamento nominal
H
nom
Q
nom
Q
mx
H
mx
T
M
0
3

9
9
9
4

4
8
0
7
T
M
0
3

9
9
9
5

4
8
0
7
T
M
0
3

9
9
9
6

4
8
0
7
Nota
Q
nom
e H
nom
so os pontos de funci onamento
nomi nai s das bombas e normal mente o ponto de
funci onamento com mai or efi ci nci a.
Potncia, Q0, velocidade de 100%
Ponto de funcionamento,
Q0, velocidade de 100%
Potncia, Q0, velocidade de 50%
Ponto de funcionamento, Q0, velocidade de 50%
Ponto de funcionamento,
Potncia nominal, P
nom
Potncia nominal, P
nom
44
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou e pressione
.
3. Marque Caract. curva bomba com ou e pressione
.
4. Marque Caudal nomi nal Q
nom
com ou .
5. Configure o valor com ou , e guarde com .
6. Marque Al tura nomi n. H
nom
com ou .
7. Configure o valor com ou , e guarde com .
8. Marque Al tura mx. H
mx
com ou .
9. Configure o valor com ou , e guarde com .
10.Marque Caudal mx. Q
mx
com ou .
11.Configure o valor com ou , e guarde com .
12.Marque Potnci a, Q
0
, vel . 100 % c/ ou .
13.Configure o valor com ou , e guarde com .
14.Marque Potnci a, Q
0
, vel . 50 % c/ ou .
15.Configure o valor com ou , e guarde com .
16.Marque Potnci a nomi n. P
nom
com ou .
17.Configure o valor com ou , e guarde com .
10.7.38 Fonte control o (4.3.20)
Fi g. 86 Fonte controlo
Descri o
O Hydro MPC pode ser controlado distncia atravs de uma
ligao bus externa (opo). Ver seco 10.8.2 GENIbus.
igualmente possvel controlar o Hydro MPC atravs da ligao
bus. Para mais informaes, ver seco 10.8 Comunicao de
dados.
Neste visor, selecciona-se a fonte de controlo, o CU 351, ou a
ligao bus externa.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou e pressione
.
3. Marque Fonte control o com ou e pressione .
4. Seleccione a fonte controlo pretendida com ou , e
guarde com .
Confi gurao de fbri ca
A fonte de controlo CU 351.
10.7.39 Presso fi xa entrada (4.3.22)
Fi g. 87 Presso fixa entrada
Descri o
Esta funo s utilizada se o sistema no tiver instalado um
sensor de presso de entrada e a presso de entrada for fixa e
conhecida.
Caso o Hydro MPC disponha de uma presso fixa de entrada,
esta pode ser introduzida neste visor, para que o CU 351 opti-
mize o desempenho e o controlo do sistema de pressurizao.
Gama de confi gurao
possvel configurar uma presso fixa de entrada, e a funo
pode ser activada/desactivada.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou e pressione
.
3. Marque Presso fi xa entrada com ou e pressione
.
4. Configure a presso de entrada com ou , e guarde
com .
5. Marque Acti vada com ou e pressione . A acti-
vao indicada por um visto na caixa.
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada.
T
M
0
3

2
3
4
2

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
7
5

4
8
0
7
45
10.7.40 Esti mati va caudal (4.3.23)
Fi g. 88 Estimativa caudal
Descri o
Conforme descrito na seco 10.7.37 Caractersticas da curva da
bomba (4.3.19), o CU 351 pode optimizar a operao de acordo
com as curvas de funcionamento e caractersticas do motor.
Neste visor, so seleccionados os tipos de curva que o CU 351
ir utilizar para a optimizao, se disponveis.
Com caudais elevados, poder ocorrer uma considervel perda
de altura manomtrica entre a flange de descarga da bomba e o
transdutor de presso. A perda causada por vlvulas de reten-
o e curvaturas da tubagem. Para melhorar a estimativa de cau-
dal do sistema necessrio compensar a diferena existente
entre a presso diferencial medida e a presso diferencial real ao
longo da bomba. Isto efectuado introduzindo a perda de altura
manomtrica nas vlvulas de reteno e curvaturas de tubagem
no caudal nominal de uma bomba.
Gama de confi gurao
Polinmio QH de 2 grau
Polinmio QH de 5 grau
Polinmio potncia, QP
Perda de altura manomtrica.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes secundri as com ou , e pressione
.
3. Marque Esti mati va caudal com ou e pressione .
4. Seleccione o tipo de curva assinalando uma das linhas na
caixa de seleco com ou , e pressione .
Confi gurao de fbri ca
Os polinmios esto todos seleccionados.
10.7.41 Funes moni tori zao (4.4)
Fi g. 89 Funes monitorizao
Descri o
O Hydro MPC dispe de uma srie de funes que monitorizam
constantemente a operao do sistema de pressurizao.
O objectivo principal das funes de monitorizao garantir que
as avarias no danifiquem as bombas nem o sistema.
Gama de confi gurao
Pode seleccionar as seguintes funes:
Proteco contra func.em seco (4.4.1)
Presso mn. (4.4.2)
Presso mx. (4.4.3)
Avaria externa (4.4.4)
Ultrapassados limites 1 e 2 (4.4.5 e 4.4.6)
Bombas fora gama funcion. (4.4.7)
Alvio presso (4.4.8).
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes moni tori zao com ou e pressi-
one .
3. Seleccione a funo com ou , e pressione .
T
M
0
3

8
9
7
7

4
8
0
7
Nota
possvel sel ecci onar vri os ti pos de curva, poi s
o CU 351 estabel ece uma ordem de pri ori dade
com base na i nformao di sponvel .
T
M
0
3

8
9
7
8

4
8
0
7
46
10.7.42 Proteco contra func.em seco (4.4.1)
Fi g. 90 Protec. contra func.em seco
Descri o
A proteco contra o funcionamento em seco uma das funes
de monitorizao mais importantes, pois os rolamentos e o
empanque podem ficar danificados se a bomba funcionar em
seco. Por isso, a Grundfos recomenda sempre a proteco con-
tra o funcionamento em seco associada aos sistemas de pressu-
rizao Hydro MPC. A funo baseia-se na monitorizao da
presso de entrada ou do nvel num possvel depsito ou poo
no lado da aspirao. possvel utilizar interruptores de nvel,
pressstatos ou sensores analgicos que assinalem a falta de
gua num nvel definido.
A falta de gua pode ser detectada atravs de trs mtodos dife-
rentes:
Pressstato no colector de aspirao ou no interruptor de
nvel/rel do elctrodo no depsito de abastecimento. Ver sec-
o 10.7.43 Protec. contra func.em seco com pressstato/
interruptor nvel (4.4.1.1).
Medio da presso de entrada no colector de aspirao atra-
vs de um transdutor de presso analgico. Ver seco
10.7.44 Protec. contra func.em seco com transdutor presso
(4.4.1.2).
Medio do nvel no depsito de abastecimento atravs de um
transdutor de nvel analgico. Ver seco 10.7.45 Protec. con-
tra func.em seco com transdutor nvel (4.4.1.3).
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes moni tori zao com ou e pressi-
one .
3. Marque Protec. contra func.em seco com ou e
pressione .
4. Seleccione o mtodo com ou , e pressione .
10.7.43 Protec. contra func.em seco com pressstato/
i nterruptor nvel (4.4.1.1)
Fi g. 91 Protec. contra func.em seco com pressstato/
interruptor nvel
Descri o
A proteco contra o funcionamento em seco pode ser efectuada
atravs de um pressstato no colector de aspirao ou de um
interruptor de nvel num depsito no lado da aspirao.
Quando o contacto est aberto, o CU 351 ir registar a falta de
gua aps um atraso temporal de aprox. 5 segundos. possvel
configurar se a indicao dever ser apenas um aviso ou um
alarme que pare as bombas.
No visor, possvel configurar se o reincio e a reposio do
alarme sero automticos ou manuais.
Gama de confi gurao
Seleco da entrada digital para a funo.
Reaco em caso de falta de gua: Aviso ou alarme + stop.
Reincio: Manual ou automtico.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes moni tori zao com ou e pressi-
one .
3. Marque Protec. contra func.em seco com ou , e
pressione .
4. Marque Pressstato/i nterrup. nvel com ou e pres-
sione .
5. Marque Ir p/confi g. entrada di g. e pressione . De
seguida surge o visor Entradas digitais (4.3.7). Configure a
entrada para proteco contra o funcionamento em seco.
Retroceda com .
6. Marque Avi so ou Al arme + stop com ou , e guarde
com .
7. Marque Manual ou Auto com ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
Se o sistema de pressurizao estiver equipado com um pres-
sstato para a proteco contra o funcionamento em seco, con-
figurado para alarme + stop em caso de falta de gua.
Reincio: Auto.
T
M
0
3

2
3
2
0

4
8
0
7
T
M
0
3

2
3
2
9

1
1
0
9
47
10.7.44 Protec. contra func.em seco com transdutor presso
(4.4.1.2)
Fi g. 92 Protec. contra func.em seco com transdutor presso
Descri o
A proteco contra o funcionamento em seco pode ser efectuada
atravs de um transdutor de presso que mea a presso de
entrada.
possvel configurar dois nveis de presso de entrada: Aviso e
alarme + stop.
No visor, possvel configurar se o reincio e a reposio do
alarme sero automticos ou manuais.
Gama de confi gurao
Seleco da entrada analgica para a funo.
Activao da funo.
Nvel de presso de entrada para aviso.
Nvel de presso de entrada para alarme + stop.
Reincio: Manual ou automtico.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes moni tori zao com ou e pressi-
one .
3. Marque Protec. contra func.em seco com ou , e
pressione .
4. Marque Medi o, presso entrada com ou , e pres-
sione .
5. Marque Ir p/confi g. entrada anal g., e pressione . De
seguida surge o visor Entradas analg. (4.3.8) . Configure a
entrada para Presso entrada, e guarde com . Retro-
ceda com .
6. Marque Acti vada com ou , e pressione .
7. Marque Avi so com ou . Configure o nvel com ou
, e guarde com .
8. Marque Al arme + stop com ou . Configure o nvel
com ou , e guarde com .
9. Marque Manual ou Auto com ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
Se o sistema de pressurizao for fornecido com um transdutor
de presso no lado de aspirao, o transdutor foi configurado.
A funo est activada.
Reincio: Auto.
10.7.45 Protec. contra func.em seco com transdutor nvel
(4.4.1.3)
Fi g. 93 Protec. contra func.em seco com transdutor nvel
Descri o
A proteco contra o funcionamento em seco pode ser efectuada
atravs de um transdutor de nvel que mea o nvel num depsito
no lado da aspirao.
possvel configurar dois nveis: Aviso e alarme + stop.
No visor, possvel configurar se o reincio e a reposio de alar-
mes sero automticos ou manuais.
Gama de confi gurao
Seleco da entrada analgica para a funo.
Activao da funo.
Nvel do depsito para aviso.
Nvel do depsito para alarme + stop.
Reincio: Manual ou automtico.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes moni tori zao com ou , e pressi-
one .
3. Marque Protec. contra func.em seco com ou , e
pressione .
4. Marque Medi o, nvel depsi to com ou e pressi-
one .
5. Marque Ir p/confi g. entrada anal g., e pressione . De
seguida surge o visor Entradas analg. (4.3.8) . Configure a
entrada para Nvel dep., l ado aspi rao. Retroceda com
.
6. Marque Acti vada com ou , e pressione .
7. Marque Avi so com ou . Configure o nvel com ou
, e guarde com .
8. Marque Al arme + stop com ou . Configure o nvel
com ou , e guarde com .
9. Marque Manual ou Auto com ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada.
T
M
0
3

8
9
7
9

4
8
0
7
Nota
Caso um dos nvei s no sej a necessri o, o val or
do nvel tem de ser o val or mni mo do transdutor
da presso de entrada. Isto desacti va a funo.
T
M
0
3

8
9
8
0

4
8
0
7
48
10.7.46 Presso mn. (4.4.2)
Fi g. 94 Presso mn.
Descri o
possvel monitorizar a presso de descarga, de modo que o
CU 351 possa reagir se a presso se tornar inferior a um nvel
mnimo configurado por um tempo ajustvel.
possvel monitorizar a presso mnima se for necessria uma
indicao de avaria nas situaes em que a presso de descarga
se tornar inferior presso mnima configurada.
possvel configurar se a indicao deve ser apenas um aviso
ou um alarme que pare as bombas. Isto pode ser conveniente se
o Hydro MPC for utilizado para um sistema de irrigao onde
possa existir uma presso de descarga muito reduzida devido a
uma ruptura da tubagem e, consequentemente, um consumo
extremamente elevado e uma contra-presso muito reduzida.
Nestas situaes, conveniente que o sistema de pressurizao
pare e indique um alarme. Esta situao ir requerer uma reposi-
o manual dos alarmes.
possvel configurar um atraso de arranque para garantir que o
Hydro MPC possa acumular presso antes de a funo ser acti-
vada. igualmente possvel definir um atraso temporal, ou seja,
definir durante quanto tempo a presso de descarga pode ser
inferior presso mnima configurada antes de o alarme ser acti-
vado.
Gama de confi gurao
Activao da funo.
Nvel de presso mnima dentro do alcance do sensor princi-
pal.
Activao da paragem quando a presso desce abaixo da
presso mn.
Atraso temporal no arranque.
Atraso temporal durante a operao.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes moni tori zao com ou , e pressi-
one .
3. Marque Presso mn. com ou , e pressione .
4. Marque Acti vada com ou , e pressione para
activar/desactivar a funo.
5. Marque Presso mn. com ou . Configure a presso
com ou , e guarde com .
6. Marque Stop na presso mn. com ou , e pressione
para activar/desactivar a funo.
7. Marque Atraso temp. funo no arranque com ou .
Configure o tempo com ou , e guarde com .
8. Marque Atraso temp. funo durante operao com ou
. Configure o tempo com ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada.
10.7.47 Presso mx. (4.4.3)
Fi g. 95 Presso mx.
Descri o
possvel monitorizar a presso de descarga, de modo que o
CU 351 possa reagir se a presso se tornar superior a um nvel
mximo configurado.
Em determinadas instalaes, uma presso de descarga demasi-
ado elevada pode causar danos. Por esse motivo, se a presso
estiver demasiado elevada pode ser necessrio parar todas as
bombas por um curto perodo de tempo.
possvel configurar se o Hydro MPC deve reiniciar automatica-
mente aps a presso ter descido abaixo do nvel mximo, ou se
o sistema tem de ser reiniciado manualmente. O reincio ser
atrasado por um tempo ajustvel. Ver seco 10.7.12 Tempo
mn. entre start/stop (4.2.1).
Gama de confi gurao
Activao da funo.
Nvel de presso mxima dentro do alcance do sensor
principal.
Reincio manual ou automtico aps avaria.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes moni tori zao com ou e pressi-
one .
3. Marque Presso mx. com ou , e pressione .
4. Marque Acti vada com ou , e pressione para
activar/desactivar a funo.
5. Marque Presso mx. com ou . Configure a presso
com ou , e guarde com .
6. Marque Manual ou Auto com ou . Active a funo
com .
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada.
T
M
0
3

8
9
8
1

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
8
2

4
8
0
7
49
10.7.48 Avari a externa (4.4.4)
Fi g. 96 Avaria externa
Descri o
A funo utilizada quando o CU 351 estiver preparado para
receber um sinal de avaria de um contacto externo. Em caso de
avaria externa, o CU 351 indica aviso ou alarme. Em caso de
alarme, o sistema de pressurizao muda para outro modo de
operao manual, por exemplo Stop.
Gama de confi gurao
Seleco da entrada digital para a funo.
Configurao do atraso temporal desde o fecho do contacto
at ao CU 351 reagir.
Reaco em caso de avaria externa: Aviso ou alarme e altera-
o do modo de operao.
Reincio aps alarme: Manual ou automtico.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes moni tori zao com ou , e pressi-
one .
3. Marque Avari a externa com ou , e pressione .
4. Marque Ir p/confi g. entrada di g. com ou , e pressi-
one . De seguida surge o visor Entradas digitais (4.3.7).
Configure a entrada para Avari a externa. Retroceda com
.
5. Marque Atraso temp., i ndi c. avari a com ou . Confi-
gure o tempo com ou , e guarde com .
6. Marque Avi so com ou se for necessrio apenas um
aviso em caso de avaria externa. Active a funo com .
7. Seleccione o modo de operao com ou se o sistema
de pressurizao tiver de indicar um alarme e alterar o modo
de operao em caso de avaria externa. Active a funo com
.
8. Marque Manual ou Auto com ou . Active a funo
com .
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada. Caso a funo esteja activada, foram
configurados de fbrica os seguintes valores:
Atraso temporal: 5 segundos.
Modo de operao em caso de alarme: Stop.
Reincio: Manual.
10.7.49 Ul trapassados l i mi tes 1 e 2 (4.4.5 e 4.4.6)
Fi g. 97 Ultrapassado limite 1
Descri o
Com esta funo, o CU 351 pode monitorizar os limites configu-
rados dos valores analgicos. Caso os valores ultrapassem os
limites, ir reagir. Cada limite pode ser configurado como um
valor mximo ou mnimo. Para cada um dos valores monitoriza-
dos, tem de ser definido um limite de aviso e um limite de alarme.
Esta funo permite monitorizar simultaneamente duas localiza-
es diferentes num sistema de bombas. Por exemplo, a presso
num consumidor e a presso de descarga da bomba. Isto
garante que a presso de descarga no atinja um valor crtico.
Caso o valor ultrapasse o limite de aviso, indicado um aviso.
Caso o valor ultrapasse o limite de alarme, as bombas param.
possvel configurar um atraso entre a deteco de um limite
ultrapassado e a activao de um aviso ou alarme. igualmente
possvel configurar um atraso para a reposio de um aviso ou
alarme.
possvel repor um aviso de forma automtica ou manual.
possvel configurar se o sistema deve reiniciar automatica-
mente aps um alarme, ou se o alarme tem de ser reposto manu-
almente. Pode atrasar-se o reincio por um tempo ajustvel.
igualmente possvel configurar um atraso de arranque para
garantir que o sistema atinja um regime permanente antes da
activao da funo.
Gama de confi gurao
Activao de uma entrada analgica para a funo.
Seleco do valor medido a monitorizar.
Configurao do tipo de limite (mn./mx.).
Configurao do limite de aviso.
Configurao do limite de alarme.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com
2. Marque Funes moni tori zao com ou e pressi-
one
3. Marque Ul trap. l i mi te 1 ou Ul trap. l i mi te 2 c/ ou , e pres-
sione .
4. Marque Ir p/confi g. entr. anal g. com ou , e pressi-
one .
5. Seleccione a entrada analgica com ou , e pressione
.
6. Marque a configurao da entrada analgica com ou ,
e active-a com .
A activao indicada por um visto na caixa.
7. Marque Val or medi do com ou , e pressione . De
seguida surge o visor 4.3.8.1.1.
8. Seleccione a entrada com ou , e pressione .
9. Pressione para regressar ao visor 4.3.8.1.
T
M
0
3

2
3
1
3

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
8
3

4
8
0
7
Nota
As entradas anal gi cas tm de ser confi guradas
correctamente antes da acti vao da funo. Ver
seco 10.7.28 Entradas analg. (4.3.8).
50
10.Configure o valor mnimo do sensor com ou , e
guarde com .
11.Configure o valor mximo do sensor com ou , e
guarde com .
12.Para regressar pressione duas vezes .
13.Marque Val or medi do a moni tori zar com ou ., e
pressione . Seleccione a entrada com ou , e
pressione .
14.Retroceda com .
15.Marque Li mi te mn. ou Li mi te mx. com ou , e pres-
sione .
16.Marque Confi g.atrasos com ou , e pressione
17.Marque Atraso temp. funo no arranque com ou .
Configure o tempo com ou , e guarde com .
18.Marque Atraso temp. funo durante operao com ou
. Configure o tempo com ou , e guarde com .
19.Marque Atraso temp. funo na repos. com ou .
Configure o tempo com ou , e guarde com .
20.Retroceda com .
21.Marque Confi g. l i mi te avi so com ou , e pressione
.
22.Marque Acti vada com ou , e pressione .
23.Marque Li mi te avi so com ou . Configure o valor com
ou , e guarde com .
24.Marque Manual ou Auto com ou . Active a funo
com .
25.Retroceda com .
26.Marque Conf. l i mi te al arme com ou , e pressione
.
27.Marque Acti vada com ou , e pressione .
28.Marque Li mi te al arme com ou . Configure o valor
com ou , e guarde com .
29.Marque Manual ou Auto com ou . Active a funo
com .
30.Retroceda com .
31.Marque Acti vada com ou , e pressione para
activar a funo.
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada.
10.7.50 Bombas fora gama funci on. (4.4.7)
Fi g. 98 Bombas fora gama funcion.
Descri o
A funo emite um aviso caso o ponto de funcionamento das
bombas saia do intervalo definido. Por exemplo, se a presso de
entrada descer abaixo de um valor mnimo permitido, causando
assim uma risco de cavitao em alguns modelos de bombas.
O aviso emitido com um atraso temporal configurado. poss-
vel configurar se o aviso deve ser reposto de forma automtica
ou manual quando o ponto de funcionamento entrar na gama de
funcionamento configurada. igualmente possvel configurar a
activao de uma sada de rel quando o aviso for emitido e a
desactivao quando o aviso for reposto.
Esta funo requer a monitorizao da presso de descarga e da
presso de entrada (medidas ou configuradas) ou da presso
diferencial das bombas e que o CU 351 contenha caractersticas
vlidas da bomba quer a partir de um ficheiro GSC ou mediante
introduo manual. Consulte a seco 10.7.37 Caractersticas da
curva da bomba (4.3.19).
Gama de confi gurao
Activao da funo.
Configurao da reposio manual ou automtica.
Configurao do atraso do aviso.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com
2. Marque Funes moni tori zao com ou , e pressi-
one .
3. Marque Bombas fora gama func. com ou , e pressi-
one .
4. Marque Manual ou Auto com ou e active a funo
com .
5. Marque Atraso avi so com ou . Configure o tempo
com ou , e guarde com .
6. Marque Acti vada com ou , e pressione para
activar a funo.
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada.
T
M
0
3

8
9
8
4

4
8
0
7
51
10.7.51 Al vi o presso (4.4.8)
Fi g. 99 Alvio presso
Descri o
O objectivo da funo reduzir a presso na tubagem mediante
a abertura de uma vlvula solenide, se exceder um limite confi-
gurado. Se a presso no for reduzida num determinado perodo
de tempo, a vlvula solenide fecha-se e pode ser emitido um
aviso.
Fi g. 100 Alvio de presso
Gama de confi gurao
Configurao da sada digital.
Configurao da presso a monitorizar.
Configurao da presso de abertura da vlvula.
Configurao da banda para a presso de abertura da vlvula.
Configurao do aviso ou alarme.
Activao da funo.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com
2. Marque Funes moni tori zao com ou , e pressi-
one .
3. Marque Al vi o presso com ou , e pressione .
4. Marque Ir p/confi g. sada di gi tal com ou , e pressi-
one .
5. Seleccione uma sada digital com ou , e pressione
.
6. Marque Al vi o presso com ou , e guarde com .
7. Para regressar pressione duas vezes .
8. Marque Presso a moni tori zar com ou , e pressione
.
9. Marque Presso descarga, Presso si stema ou Presso
externa com ou , e guarde com .
10.Retroceda com .
11.Marque Presso abert. vl vul a com ou . Configure a
presso com ou , e guarde com .
12.Marque Banda, presso abert.vl vul a com ou .
Configure a presso com ou , e guarde com .
13.Marque Avi so, Desacti vado ou Acti vado com ou , e
pressione .
14.Marque Atraso com ou . Configure o tempo com
ou , e guarde com . (A configurar apenas se o aviso
tiver sido activado).
15.Marque Acti vada com ou , e pressione para
activar a funo.
Confi gurao de fbri ca
A funo est desactivada.
10.7.52 Funes, CU 351 (4.5)
Fi g. 101 Funes, CU 351
Descri o
Neste submenu, possvel efectuar as configuraes bsicas do
CU 351.
O CU 351 fornecido com maioria destas configuraes, ou so
efectuadas no arranque, e normalmente no devem ser altera-
das.
O idioma de servio, Ingls, pode ser activado para efeitos de
manuteno. Se nenhum boto for pressionado durante 15 minu-
tos, o visor volta para o idioma seleccionado no arranque ou para
o idioma configurado na seco 10.7.53 Idioma do visor (4.5.1).
Gama de confi gurao
Activao do idioma de servio, Ingls Reino Unido.
Reactivao do assistente de arranque.
(Aps o arranque, o assistente desactivado).
Seleco do idioma do visor.
Seleco das unidades do visor.
Configurao da data e hora.
Seleco da password para os menus Operao e Confi gu-
raes.
Configurao da comunicao Ethernet.
Configurao do nmero GENIbus.
Leitura do estado do software.
T
M
0
3

8
9
8
6

4
8
0
7
T
M
0
3

9
2
0
6

3
6
0
7
4
Banda
Atraso do
aviso
Presso de
abertura da
vlvula
Presso de abertura da
vlvula menos a banda
P [bar]
Tempo [seg]
1: A vlvula solenide abre-se.
2: A vlvula solenide fecha-se.
3: A vlvula solenide abre-se.
4: O aviso est activado.
5: A vlvula solenide fecha-se,
e o aviso reposto.
5 3 2 1
T
M
0
3

2
2
9
5

4
8
0
7
Nota
Se o i di oma de servi o for sel ecci onado, o sm-
bol o ser apresentado di rei ta da l i nha supe-
ri or de todos os vi sores.
52
10.7.53 Idi oma do vi sor (4.5.1)
Fi g. 102 Idioma do visor
Descri o
Aqui selecciona-se o idioma para o visor do CU 351.
Gama de confi gurao
Ingls Reino Unido
Alemo
Dinamarqus
Espanhol
Finlands
Francs
Grego
Italiano
Holands
Polaco
Portugus
Russo
Sueco
Chins
Coreano
Japons
Checo
Turco.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes, CU 351 com ou , e pressione .
3. Marque Idi oma do vi sor com ou , e pressione .
4. Seleccione o idioma com ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
O idioma do visor o Ingls. Pode ser alterado no arranque.
10.7.54 Uni dades vi sor (4.5.2)
Fi g. 103 Unidades visor
Descri o
Neste visor, possvel seleccionar unidades para os vrios par-
metros.
Como configurao bsica, possvel seleccionar entre as uni-
dades SI e US. igualmente possvel seleccionar outras unida-
des para os parmetros individuais.
Gama de confi gurao
T
M
0
3

8
9
8
7

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
8
8

4
8
0
7
Parmetro
Confi gurao
bsi ca
Uni dades
possvei s
SI US
Presso bar psi
kPa, MPa, mbar,
bar, m, psi
Presso diferencial m psi
kPa, MPa, mbar,
bar, m, psi
Altura m ft m, cm, ft, in
Nvel m ft m, cm, ft, in
Caudal m
3
/h gpm
m
3
/s, m
3
/h, l/s, gpm,
yd
3
/s, yd
3
/min, yd
3
/h
Volume m
3
gal l, m
3
, gal, yd
3
Energia especfica kWh/m
3
Wh/gal
kWh/m
3
, Wh/gal,
Wh/kgal, BTU/gal,
HPh/gal
Temperatura C F K, C, F
Temperatura diferencial K K K
Potncia kW HP W, kW, MW, HP
Energia kWh kWh
kWh, MWh, BTU,
HPh
Nota
Caso as uni dades sej am al teradas de SI para US
ou vi ce-versa, todos os parmetros confi gurados
i ndi vi dual mente sero al terados para a confi gu-
rao bsi ca em questo.
53
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes, CU 351 com ou , e pressione .
3. Marque Uni d. com ou , e pressione .
4. Seleccione a unidade com ou , e guarde com .
Um visto indica que a unidade foi seleccionada.
5. Seleccione o parmetro de medio com ou , e pres-
sione para abrir o visor do parmetro de medio.
Ver exemplo.
Fi g. 104 Exemplo de seleco das unidades do visor
6. Seleccione a unidade com ou , e guarde com .
Um visto indica que a unidade foi seleccionada.
Confi gurao de fbri ca
O CU 351 foi configurado de fbrica para as unidades SI.
10.7.55 Data e hora (4.5.3)
Fi g. 105 Data e hora
Descri o
Neste visor configurada a data e a hora, bem como a forma
como sero apresentadas no visor.
O relgio dispe de uma alimentao de tenso recarregvel
incorporada, que pode alimentar o relgio at 20 dias se a ali-
mentao de tenso para o Hydro MPC for interrompida.
Se o relgio no tiver tenso durante mais de 20 dias, tem de ser
novamente configurado.
Gama de confi gurao
A data pode ser configurada como dia, ms e ano. A hora pode
ser configurada como um relgio de 24 horas, apresentando as
horas e minutos.
Existem trs formatos.
igualmente possvel seleccionar se o primeiro dia da semana
ser domingo ou segunda-feira.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes, CU 351 com ou , e pressione .
3. Marque Data e hora com ou , e pressione .
4. Marque Di a, Ms e Ano com ou , e configure a data
com ou . Guarde com .
5. Marque Horas e Mi nutos com ou , e configure a hora
com ou . Guarde com .
6. Seleccione o formato com ou , e guarde com .
7. Marque 1 di a semana, domi ngo ou segunda com ou
, e guarde com
Confi gurao de fbri ca
Hora local.
T
M
0
3

2
3
1
0

4
8
0
7
T
M
0
3

8
9
8
9

4
8
0
7
Exempl os de formato
2005-09-27 13:49
27-09-2005 13:49
9/27/2005 1:49pm
Nota
Caso o si stema de pressuri zao tenha estado
sem tenso durante mai s de 20 di as desde que
sai u da fbri ca, o rel gi o pode ter vol tado con-
fi gurao i ni ci al : 01-01-2005 0:00.
A data e a hora podem ter si do al teradas durante
a confi gurao do Hydro MPC.
No exi ste comutao automti ca de/para hora
de Vero.
54
10.7.56 Passwords (4.5.4)
Fi g. 106 Passwords
Descri o
Neste visor, possvel limitar o acesso aos menus Operao e
Confi guraes atravs de uma password. Se o acesso for limi-
tado, no ser possvel visualizar nem configurar quaisquer par-
metros nos menus.
A password tem de consistir em quatro dgitos e pode ser utili-
zada para ambos os menus.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque o menu Confi g. com .
2. Marque Funes, CU 351 com ou , e pressione .
3. Marque Password com ou , e pressione .
4. Marque a password a activar, e pressione .
5. Marque Introd. password, e pressione .
De seguida, o primeiro dgito da password fica intermitente.
6. Seleccione o dgito com ou , e guarde com .
De seguida, o segundo dgito da password fica intermitente.
7. Se for necessrio, repita os pontos de 4 a 6 para activar a
outra password.
Confi gurao de fbri ca
Ambas as passwords esto desactivadas. Se uma password esti-
ver activada, a configurao de fbrica ser "1234".
10.7.57 Ethernet (4.5.5)
Fi g. 107 Ethernet
Descri o
O CU 351 est equipado com uma ligao Ethernet para comuni-
cao com um computador, directamente ou atravs da Internet.
Para mais informaes, ver seco 10.8.1 Ethernet.
10.7.58 Nmero GENIbus (4.5.6)
Fi g. 108 Nmero GENIbus
Descri o
O CU 351 est preparado para comunicar com unidades exter-
nas atravs de uma interface RS-485 (opo). Para mais infor-
maes, ver a fig. 110 e seco 10.8.2 GENIbus.
A comunicao efectuada de acordo com o protocolo bus da
Grundfos, o GENIbus, e permite a ligao ao Sistema de Gesto
de Edifcios ou a outro sistema externo de controlo.
Os parmetros de funcionamento, tais como o valor de ajuste e o
modo de operao, podem ser configurados atravs do sinal bus.
Alm disso, possvel fazer a leitura do estado de parmetros
importantes, tais como o valor da corrente e a potncia absor-
vida, bem como as indicaes de avaria, atravs do CU 351.
Para mais informaes, contacte a Grundfos.
Gama de confi gurao
O nmero pode ser configurado entre 1 e 64.
Confi gurao atravs do pai nel de control o
1. Marque menu Confi guraes com .
2. Marque Funes, CU 351 com ou , e pressione .
3. Marque Nmero GENIbus com ou , e pressione .
4. Seleccione o nmero com ou , e guarde com .
Confi gurao de fbri ca
No est nenhum nmero definido ("").
10.7.59 Estado software (4.5.9)
Fi g. 109 Estado software
Descri o
Este visor apresenta o estado do software instalado no CU 351.
Alm disso, apresentado o cdigo da verso e do produto dos
ficheiros de configurao (GSC) memorizados na unidade.
Visto que se trata de um visor de estado, no possvel efectuar
configuraes.
T
M
0
3

2
8
9
9

4
8
0
7
Nota
Caso se tenha esqueci do da(s) password(s), con-
tacte a Grundfos.
T
M
0
3

2
2
9
8

4
8
0
7
T
M
0
3

2
2
9
7

4
8
0
7
T
M
0
3

2
2
9
6

4
8
0
7
55
10.8 Comuni cao de dados
O CU 351 est equipado com um hardware que permite a comu-
nicao com unidades externas, tais como um computador, atra-
vs de um GENIbus externo ou da ligao Ethernet.
Fi g. 110 Comunicao de dados atravs de ligaes GENIbus e Ethernet externas
10.8.1 Ethernet
A Ethernet o protocolo mais utilizado para redes locais (LAN).
A normalizao desta tecnologia criou algumas das formas mais
fceis e mais econmicas de estabelecer comunicao entre as
unidades elctricas, por exemplo, entre computadores ou entre
os computadores e unidades de controlo.
O servidor de Internet do CU 351 possibilita a ligao de um
computador ao CU 351 atravs de uma ligao Ethernet. A inter-
face de utilizador pode assim ser exportada do CU 351 para um
computador, para que o CU 351 e, consequentemente, o sistema
de pressurizao do Hydro MPC possam ser monitorizados e
controlados externamente.
Para utilizar o servidor de Internet, tem de saber o endereo IP
do CU 351. Todas as unidades de rede tm de ter um endereo
IP nico para comunicarem entre si. A configurao de fbrica do
endereo IP do CU 351 192.168.0.102.
Em alternativa ao endereo IP configurado de fbrica, possvel
utilizar uma atribuio dinmica de endereo IP. Para tal, basta
activar um Protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Proto-
col) directamente no CU 351 ou atravs do servidor de Internet.
Ver exemplo na fig. 111.
Fi g. 111 Exemplo de configurao da Ethernet.
A atribuio dinmica de um endereo IP para o CU 351 requer
um servidor DHCP na rede. O servidor DHCP atribui vrios ende-
reos IP s unidades elctricas e certifica-se de que o mesmo
endereo IP no seja atribudo a duas unidades.
Para a ligao ao servidor de Internet do CU 351, utilizado um
browser de Internet convencional.
Se pretender utilizar o endereo IP configurado de fbrica, no
sero necessrias alteraes no visor. Abra o browser de Inter-
net e introduza o endereo IP do CU 351.
Para utilizar a atribuio dinmica, a funo tem de ser activada.
Clique Uti l i zar DHCP na linha do menu. Um visto ao lado da
linha do menu indica que a activao foi efectuada.
Aps a activao no visor, abra a Internet e introduza o nome
host do CU 351 em vez do endereo IP. O browser de Internet ir
tentar a ligao ao CU 351. Pode ler-se o nome host no visor,
embora s possa alterar-se atravs de um ficheiro GSC (ficheiro
de configurao) ou servidor de Internet. Ver Alterao da confi-
gurao da rede na pg. 56.
Este o primeiro visor apresentado durante a ligao ao CU 351.
Fi g. 112 Ligao ao CU 351
T
M
0
3

2
0
4
4

1
0
0
9
Intranet
Internet
Ligao GENIbus externa
Ligao Ethernet
Mdulo
GENIbus externo
(opo de fbrica)
Interface de
comunicao CIU
da Grundfos
Gateway
de outros
fornecedo-
res
Nota
A Grundfos recomenda que protej a a l i gao ao
CU 351 em conformi dade com os requi si tos de
segurana, consul tando o admi ni strador do
si stema.
T
M
0
3

2
2
9
8

4
8
0
7
Nota
Para uti l i zar o protocol o DHCP, necessri o um
nome host.
T
M
0
3

2
0
4
8

3
5
0
5
56
Confi gurao de fbri ca
Nome de utilizador: admin
Password: admin
Quando o nome do utilizador e a password forem introduzidos,
abre-se uma aplicao Java Runtime Environment no CU 351,
desde que tenha sido instalada no computador em questo. Se
no for este o caso, mas o computador estiver ligado internet,
ento utilize o link no ecr para descarregar e instalar a aplicao
Java Runtime Environment.
Fi g. 113 Visor com ligao para o programa JavaScript

A aplicao Java Runtime Environment ir ento exportar a inter-


face de utilizador do CU 351 (incluindo o visor e o painel de
comando) para o ecr do computador. Agora j possvel moni-
torizar e controlar o CU 351 a partir do computador.
Fi g. 114 Configurao da rede
Al terao da confi gurao da rede
Quando a ligao ao servidor de Internet do CU 351 for estabele-
cida, possvel alterar a configurao da rede.
Fi g. 115 Alterao da configurao da rede
1. Pressione o cone >Admi n. da Rede.
2. Introduza as alteraes.
3. Pressione Envi ar para activar as alteraes.
Al terar password
Fi g. 116 Alterar password
1. Pressione o cone >Al terar password.
2. Introduza a nova palavra-passe.
3. Pressione Envi ar para activar a nova password.
10.8.2 GENIbus
Atravs da instalao de um mdulo GENIbus no CU 351, pos-
svel ligar o sistema a uma rede externa. A ligao pode ser efec-
tuada atravs de uma rede baseada no GENIbus ou atravs de
uma rede baseada noutro protocolo atravs de uma gateway.
Consulte os exemplos na fig. 110. Para mais informaes, con-
tacte a Grundfos.
A gateway pode ser uma interface de comunicao CIU da Grun-
dfos ou uma gateway de outros fornecedores. Para mais informa-
es sobre o CIU, consulte o WebCAPS ou contacte a Grundfos.
T
M
0
3

2
0
4
9

3
5
0
5
T
M
0
3

2
0
4
7

3
5
0
5
T
M
0
3

2
0
5
0

3
5
0
5
T
M
0
3

2
0
5
1

3
5
0
5
57
11. Quadro de deteco de avari as
Avi so
Antes de efectuar quai squer l i gaes nas bombas, cai xas de termi nai s ou basti dor de di sj untores, certi fi que-se de
que a al i mentao el ctri ca foi desl i gada h pel o menos 5 mi nutos e que no pode ser l i gada aci dental mente.
Avari a Causa possvel Sol uo
As bombas no funcionam quando so inici-
adas.
A presso actual maior ou igual ao valor
de ajuste.
Aguarde at a presso diminuir, ou diminua
a presso do lado da descarga do Hydro
MPC, e certifique-se de que possvel ini-
ciar a bomba.
Alimentao elctrica desligada. Ligue a alimentao elctrica.
Interruptor principal desligado. Ligue o interruptor principal.
O interruptor principal est avariado. Substitua o interruptor principal.
A proteco do motor est activada. Contacte a Grundfos.
O motor est avariado. Repare ou substitua o motor.
Falha do transdutor de presso
- O transdutor de presso est avariado.
Substitua o transdutor de presso.
Os transdutores com sinais de sada de
0-20 mA ou 4-20 mA so monitorizados
pelo Hydro MPC.
- O cabo est cortado ou em curto-circuito. Repare ou substitua o cabo.
As bombas arrancam mas param imediata-
mente.
A presso de operao no alcanada.
Funcionamento em seco ou sem presso
de entrada.
Restabelea o abastecimento de gua ao
Hydro MPC. Quando a presso de entrada
for restabelecida, as bombas reiniciam 15
segundos depois.
O Hydro MPC parou e no arranca nova-
mente.
Falha do transdutor de presso
- O transdutor de presso est avariado.
Substitua o transdutor de presso.
Os transdutores com sinais de sada de
0-20 mA ou 4-20 mA so monitorizados
pelo Hydro MPC.
- O cabo est cortado ou em curto-circuito. Repare ou substitua o cabo.
Falha do CU 351
- Alimentao elctrica desligada.
Ligue a alimentao elctrica.
- Avaria do CU 351. Contacte a Grundfos.
Fornecimento instvel de gua do
Hydro MPC (aplica-se a um abastecimento
de gua instvel).
Presso de entrada demasiado baixa.
Verifique a tubagem de aspirao e o filtro
de aspirao.
Tubagem de aspirao ou bombas parcial-
mente entupidas por impurezas.
Limpe as tubagens de aspirao, filtro ou
bombas.
As bombas esto a aspirar ar. Verifique se h fugas no tubo de aspirao.
Transdutor de presso avariado. Substitua o transdutor.
As bombas esto a funcionar mas no forne-
cem gua.
As vlvulas esto fechadas. Abra as vlvulas.
Tubagem de aspirao ou bombas entupi-
das por impurezas.
Limpe a tubagem de aspirao ou bombas.
Vlvula de reteno bloqueada na posio
fechada.
Limpe a vlvula de reteno. A vlvula de
reteno tem de mover-se livremente.
Tubo de aspirao com fugas.
Verifique se h fugas na tubagem de aspi-
rao.
Ar na tubagem de aspirao ou bombas.
Purgue e ferre as bombas. Verifique se h
fugas na tubagem de aspirao.
O Hydro MPC no consegue alcanar o
valor de ajuste.
Consumo demasiado elevado.
- Reduza o consumo (se possvel).
- Instale um sistema de pressurizao
Hydro MPC maior.
Demasiadas bombas de reserva seleccio-
nadas.
Reduza o n. de bombas de reserva.
Fractura da tubagem ou fuga no sistema.
Verifique o sistema e, se necessrio, repare
os danos.
Fuga do empanque.
O empanque est danificado. Substitua o empanque.
Ajuste incorrecto da altura do veio da
bomba.
Reajuste a altura do veio.
Rudo.
As bombas esto a cavitar.
Limpe a tubagem de aspirao/bombas e
possivelmente o filtro de aspirao.
As bombas no rodam livremente (resistn-
cia por frico) devido a um ajuste incor-
recto da altura do veio da bomba.
Reajuste a altura do veio.
Arranques e paragens frequentes.
Presso de pr-carga do depsito de mem-
brana errada.
Configure a presso de pr-carga correcta.
58
12. Manuteno
12.1 Bombas
Os rolamentos da bomba e o empanque no necessitam de
manuteno.
12.2 Rol amentos do motor
Os motores sem bocais de lubrificao no necessitam de manu-
teno.
Os motores com bocais de lubrificao devem ser lubrificados
com uma massa de alta temperatura base de ltio. Consulte as
instrues na tampa do ventilador dos motores Grundfos.
No caso de uma utilizao sazonal (em que o motor esteja
parado mais de 6 meses por ano), recomenda-se a lubrificao
do motor quando a bomba for retirada de operao.
12.3 CU 351
O CU 351 no necessita de manuteno. Deve manter-se limpo e
seco. Proteja-o da luz solar directa. Alm disso, o CU 351 no
pode ser submetido a temperaturas fora do intervalo de tempera-
tura ambiente. Ver seco 15. Caractersticas tcnicas.
13. Proteco anti congel amento
As bombas que no sejam utilizadas durante os perodos em que
haja formao de gelo devem ser drenadas para no sofrerem
danos.
Drene a bomba, aliviando o parafuso de purga na cabea da
bomba e retirando o bujo de drenagem situado na base.
No aperte o parafuso de purga nem torne a colocar o bujo de
drenagem enquanto a bomba se mantiver inactiva.
14. Reti rar de operao
Desligue o interruptor principal para retirar de operao o sis-
tema de pressurizao.
As bombas individuais so retiradas de operao desligando o
disjuntor correspondente de proteco do motor, o disjuntor auto-
mtico ou retirando o fusvel.
15. Caractersti cas tcni cas
15.1 Presso
Presso de entrada
O sistema de pressurizao Hydro MPC pode funcionar com uma
presso de entrada positiva (sistema de presso de pr-carga)
ou com uma presso de entrada negativa (ou seja, com vcuo no
colector de entrada).
O clculo da presso de entrada recomendado nos seguintes
casos:
Quando a gua for extrada atravs de tubagens longas.
Quando a gua for extrada de grandes profundidades.
Quando as condies de entrada so fracas.
Para evitar a cavitao, certifique-se de que existe uma presso
de entrada mnima no lado de aspirao do sistema de pressuri-
zao. A presso mnima de entrada pode ser calculada em bar
do seguinte modo:
p
s
= A presso mnima de entrada necessria em bar lida
num manmetro no lado de aspirao do sistema de
pressurizao.
H
v
= Presso do vapor do lquido bombeado em bar.
= Densidade do lquido bombeado em kg/m
3
.
g = Acelerao gravitacional em m/s
2
.
NPSH = Altura piezomtrica absoluta til na aspirao em
metros de altura manomtrica.
A NPSH pode ser lida a partir da curva NPSH ao funci-
onamento mximo a que a bomba funcionar.
(Ver instrues instalao e operao para o CR, CRI,
CRN)
H
s
= Margem de segurana = mnimo de 0,1 bar.
p
b
= Presso atmosfrica em bar. A presso atmosfrica
normal de 1,013 bar.
Presso mxi ma de entrada
Consulte as instrues de instalao e funcionamento
(96462123) das bombas CR, CRI, CRN entregues juntamente
com este sistema de pressurizao.
Presso de operao
A presso mxima de operao de srie 16 bar.
Mediante pedido, a Grundfos oferece sistemas de pressurizao
Hydro MPC com uma presso mxima de operao superior a 16
bar.
15.2 Temperatura
Temperatura do lquido: 0 C a +70 C
Temperatura ambiente: 0 C a +40 C
15.3 Humi dade rel ati va
Humidade relativa mx.: 95 %
15.4 Presso sonora
Para o nvel de presso sonora, ver instrues de instalao e
operao para bombas CR.
O nvel de presso sonora para vrias bombas pode ser calcu-
lado do seguinte modo:
L
mx
= L
bomba
+ (n 1) x 3
L
mx
= Nvel mximo de presso sonora.
L
bomba
= Nvel de presso sonora para uma bomba.
n = Nmero de bombas.
Avi so
Antes de comear a trabal har nas bombas, certi -
fi que-se que a al i mentao el ctri ca foi desl i -
gada. Bl oquei e o i nterruptor pri nci pal com um
cadeado para ter a certeza de que no pode ser
l i gado aci dental mente.
Avi so
Devem ser tomadas precaues para garanti r
que a gua que sai no cause l eses a pessoas
nem danos no motor ou noutros componentes.
Em i nstal aes de gua quente, devem ser toma-
das precaues especi ai s quanto ao ri sco de
l eses causadas pel a gua extremamente
quente.
Avi so
Os condutores em frente do i nterruptor pri nci pal
ai nda tm el ectri ci dade. Bl oquei e o i nterruptor
pri nci pal com um cadeado para ter a certeza de
que no pode ser l i gado aci dental mente.
Nota
Neste manual , o termo " presso de entrada"
defi ne-se como a presso/vcuo que pode ser
medi do i medi atamente antes do si stema de pres-
suri zao.
p
s
H
v
g 10
-5
NPSH H
s
p
b
+ + >
59
16. Caractersti cas el ctri cas
Tenso de al i mentao
Consulte a placa de caractersticas do Hydro MPC.
Fusvel de reserva
Consulte o esquema de ligao fornecido com o Hydro MPC.
Entradas di gi tai s
Entradas anal gi cas
Sadas di gi tai s (sadas de rel )
Todas as sadas digitais so contactos de rel isentos de poten-
cial.
Entradas para sensor PTC/i nterruptor trmi co
Para sensores PTC de acordo com DIN 44082. Os interruptores
trmicos tambm podem ser ligados.
17. Documentos rel aci onados
Para obter mais informaes sobre o sistema de pressurizao
Hydro MPC consulte os seguintes documentos.
Todos os documentos esto disponveis no WebCAPS, na pgina
inicial da Grundfos, www.grundfos.com.
* Apenas relevante para os sistemas de pressurizao
Hydro MPC-E e S.
** Apenas relevantes para os sistemas de pressurizao com
conversor de frequncia externo.
*** Com o sistema de pressurizao fornecido um esquema de
ligaes.
18. El i mi nao
Este produto ou as suas peas devem ser eliminadas de forma
ambientalmente segura:
1. Utilize o servio de recolha de desperdcios pblico ou pri-
vado.
2. Se tal no for possvel, contacte a Grundfos mais prxima de
si ou oficina de reparao.
Tenso em circuito aberto: 24 VDC
Corrente em circuito fechado: 5 mA, CC
Gama de frequncias: 0-4 Hz
Nota
Todas as entradas di gi tai s so forneci das com
tenso PELV (tenso de proteco ul tra-bai xa).
Corrente e tenso de entrada:
0-20 mA
4-20 mA
0-10 V
Tolerncia: 3,3 % da escala total
Preciso repetitiva: 1% da escala total
Impedncia, corrente: < 250
Impedncia, tenso, CU 351: 10 k 10 %
Impedncia, tenso, IO 351: > 50 k 10 %
Alimentao do sensor:
24 V, mximo 50 mA, protegido
contra curto-circuitos
Nota
Todas as entradas anal gi cas esto equi padas
com tenso PELV (tenso de proteco ul tra-
bai xa).
Carga mxima de contacto: 240 VAC, 2 A
Carga mnima de contacto: 5 VDC, 10 mA
Nota
Al gumas sadas tm um termi nal C comum. Para
mai s i nformaes, consul te o esquema de l i ga-
es forneci do com o Hydro MPC.
Tenso em circuito aberto: 12 VDC 15 %
Corrente em circuito fechado: 2,6 mA, CC
Nota
As entradas para sensores PTC so i sol adas
el ectri camente de outras entradas e sadas do
Hydro MPC.
Ttul o Frequnci a
N. de
publ i cao
Catl ogos tcni cos
Grundfos Hydro MPC 50 Hz 96605939
Grundfos Hydro MPC 60 Hz 96605940
Instrues de i nstal ao e operao
CR, CRI, CRN 50/60 Hz 96462123
CRE, CRIE, CRNE, CRKE,
SPKE, MTRE, CHIE *
50/60 Hz 96564245
Conversor de frequncia** 50/60 Hz -
Depsito de membrana - 96550312
Documentao de Servi o
Instrues de Servio 50/60 Hz 96646712
Catlogo do kit de reparao 50/60 Hz 96488862
Outra documentao
*** - -
Sujeito a alteraes.
60
61
62
Argenti na
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A.
Ruta Panamericana km. 37.500 Lote
34A
1619 - Garin
Pcia. de Buenos Aires
Phone: +54-3327 414 444
Telefax: +54-3327 411 111
Austral i a
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd.
P.O. Box 2040
Regency Park
South Australia 5942
Phone: +61-8-8461-4611
Telefax: +61-8-8340 0155
Austri a
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb
Ges.m.b.H.
Grundfosstrae 2
A-5082 Grdig/Salzburg
Tel.: +43-6246-883-0
Telefax: +43-6246-883-30
Bel gi um
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A.
Boomsesteenweg 81-83
B-2630 Aartselaar
Tl.: +32-3-870 7300
Tlcopie: +32-3-870 7301
Bel orussi a

220123, ,
. . , 22, . 1105
.: +(37517) 233 97 65,
: +(37517) 233 97 69
E-mail: grundfos_minsk@mail.ru
Bosni a/Herzegovi na
GRUNDFOS Sarajevo
Trg Heroja 16,
BiH-71000 Sarajevo
Phone: +387 33 713 290
Telefax: +387 33 659 079
e-mail: grundfos@bih.net.ba
Brazi l
Mark GRUNDFOS Ltda.
Av. Humberto de Alencar Castelo
Branco, 630
CEP 09850 - 300
So Bernardo do Campo - SP
Phone: +55-11 4393 5533
Telefax: +55-11 4343 5015
Bul gari a
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb
Representative Office - Bulgaria
Bulgaria, 1421 Sofia
Lozenetz District
105-107 Arsenalski blvd.
Phone: +359 2963 3820, 2963 5653
Telefax: +359 2963 1305
Canada
GRUNDFOS Canada Inc.
2941 Brighton Road
Oakville, Ontario
L6H 6C9
Phone: +1-905 829 9533
Telefax: +1-905 829 9512
Chi na
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.
51 Floor, Raffles City
No. 268 Xi Zang Road. (M)
Shanghai 200001
PRC
Phone: +86-021-612 252 22
Telefax: +86-021-612 253 33
Croati a
GRUNDFOS predstavnitvo Zagreb
Cebini 37, Buzin
HR-10010 Zagreb
Phone: +385 1 6595 400
Telefax: +385 1 6595 499
Czech Republ i c
GRUNDFOS s.r.o.
ajkovskho 21
779 00 Olomouc
Phone: +420-585-716 111
Telefax: +420-585-716 299
Denmark
GRUNDFOS DK A/S
Martin Bachs Vej 3
DK-8850 Bjerringbro
Tlf.: +45-87 50 50 50
Telefax: +45-87 50 51 51
E-mail: info_GDK@grundfos.com
www.grundfos.com/DK
Estoni a
GRUNDFOS Pumps Eesti O
Peterburi tee 92G
11415 Tallinn
Tel: + 372 606 1690
Fax: + 372 606 1691
Fi nl and
OY GRUNDFOS Pumput AB
Mestarintie 11
FIN-01730 Vantaa
Phone: +358-3066 5650
Telefax: +358-3066 56550
France
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A.
Parc dActivits de Chesnes
57, rue de Malacombe
F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon)
Tl.: +33-4 74 82 15 15
Tlcopie: +33-4 74 94 10 51
Germany
GRUNDFOS GMBH
Schlterstr. 33
40699 Erkrath
Tel.: +49-(0) 211 929 69-0
Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799
e-mail: infoservice@grundfos.de
Service in Deutschland:
e-mail: kundendienst@grundfos.de
Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E.
20th km. Athinon-Markopoulou Av.
P.O. Box 71
GR-19002 Peania
Phone: +0030-210-66 83 400
Telefax: +0030-210-66 46 273
Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd.
Unit 1, Ground floor
Siu Wai Industrial Centre
29-33 Wing Hong Street &
68 King Lam Street, Cheung Sha Wan
Kowloon
Phone: +852-27861706 / 27861741
Telefax: +852-27858664
Hungary
GRUNDFOS Hungria Kft.
Park u. 8
H-2045 Trkblint,
Phone: +36-23 511 110
Telefax: +36-23 511 111
Indi a
GRUNDFOS Pumps India Private Lim-
ited
118 Old Mahabalipuram Road
Thoraipakkam
Chennai 600 096
Phone: +91-44 2496 6800
Indonesi a
PT GRUNDFOS Pompa
Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1
Kawasan Industri, Pulogadung
Jakarta 13930
Phone: +62-21-460 6909
Telefax: +62-21-460 6910 / 460 6901
Irel and
GRUNDFOS (Ireland) Ltd.
Unit A, Merrywell Business Park
Ballymount Road Lower
Dublin 12
Phone: +353-1-4089 800
Telefax: +353-1-4089 830
Ital y
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l.
Via Gran Sasso 4
I-20060 Truccazzano (Milano)
Tel.: +39-02-95838112
Telefax: +39-02-95309290 / 95838461
Japan
GRUNDFOS Pumps K.K.
Gotanda Metalion Bldg., 5F,
5-21-15, Higashi-gotanda
Shiagawa-ku, Tokyo
141-0022 Japan
Phone: +81 35 448 1391
Telefax: +81 35 448 9619
Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd.
6th Floor, Aju Building 679-5
Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916
Seoul, Korea
Phone: +82-2-5317 600
Telefax: +82-2-5633 725
Latvi a
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia
Deglava biznesa centrs
Augusta Deglava iel 60, LV-1035, Rga,
Tlr.: + 371 714 9640, 7 149 641
Fakss: + 371 914 9646
Li thuani a
GRUNDFOS Pumps UAB
Smolensko g. 6
LT-03201 Vilnius
Tel: + 370 52 395 430
Fax: + 370 52 395 431
Mal aysi a
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.
7 Jalan Peguam U1/25
Glenmarie Industrial Park
40150 Shah Alam
Selangor
Phone: +60-3-5569 2922
Telefax: +60-3-5569 2866
Mxi co
Bombas GRUNDFOS de Mxico S.A. de
C.V.
Boulevard TLC No. 15
Parque Industrial Stiva Aeropuerto
Apodaca, N.L. 66600
Phone: +52-81-8144 4000
Telefax: +52-81-8144 4010
Netherl ands
GRUNDFOS Netherlands
Veluwezoom 35
1326 AE Almere
Postbus 22015
1302 CA ALMERE
Tel.: +31-88-478 6336
Telefax: +31-88-478 6332
e-mail: info_gnl@grundfos.com
New Zeal and
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd.
17 Beatrice Tinsley Crescent
North Harbour Industrial Estate
Albany, Auckland
Phone: +64-9-415 3240
Telefax: +64-9-415 3250
Norway
GRUNDFOS Pumper A/S
Strmsveien 344
Postboks 235, Leirdal
N-1011 Oslo
Tlf.: +47-22 90 47 00
Telefax: +47-22 32 21 50
Pol and
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.
ul. Klonowa 23
Baranowo k. Poznania
PL-62-081 Przemierowo
Tel: (+48-61) 650 13 00
Fax: (+48-61) 650 13 50
Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A.
Rua Calvet de Magalhes, 241
Apartado 1079
P-2770-153 Pao de Arcos
Tel.: +351-21-440 76 00
Telefax: +351-21-440 76 90
Romni a
GRUNDFOS Pompe Romnia SRL
Bd. Biruintei, nr 103
Pantelimon county Ilfov
Phone: +40 21 200 4100
Telefax: +40 21 200 4101
E-mail: romania@grundfos.ro
Russi a

, 109544 , .
39
. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00
(+7) 495 737 75 36, 564 88 11
E-mail
grundfos.moscow@grundfos.com
Serbi a
GRUNDFOS Predstavnitvo Beograd
Dr. Milutina Ivkovia 2a/29
YU-11000 Beograd
Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47
496
Telefax: +381 11 26 48 340
Si ngapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd.
24 Tuas West Road
Jurong Town
Singapore 638381
Phone: +65-6865 1222
Telefax: +65-6861 8402
Sl oveni a
GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB
Ges.m.b.H.,
Podrunica Ljubljana
landrova 8b, SI-1231 Ljubljana-rnue
Phone: +386 1 568 0610
Telefax: +386 1 568 0619
E-mail: slovenia@grundfos.si
Spai n
Bombas GRUNDFOS Espaa S.A.
Camino de la Fuentecilla, s/n
E-28110 Algete (Madrid)
Tel.: +34-91-848 8800
Telefax: +34-91-628 0465
Sweden
GRUNDFOS AB
Box 333 (Lunnagrdsgatan 6)
431 24 Mlndal
Tel.: +46(0)771-32 23 00
Telefax: +46(0)31-331 94 60
Swi tzerl and
GRUNDFOS Pumpen AG
Bruggacherstrasse 10
CH-8117 Fllanden/ZH
Tel.: +41-1-806 8111
Telefax: +41-1-806 8115
Tai wan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.
7 Floor, 219 Min-Chuan Road
Taichung, Taiwan, R.O.C.
Phone: +886-4-2305 0868
Telefax: +886-4-2305 0878
Thai l and
GRUNDFOS (Thailand) Ltd.
92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,
Dokmai, Pravej, Bangkok 10250
Phone: +66-2-725 8999
Telefax: +66-2-725 8998
Turkey
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd.
Sti.
Gebze Organize Sanayi Blgesi
Ihsan dede Caddesi,
2. yol 200. Sokak No. 204
41490 Gebze/ Kocaeli
Phone: +90 - 262-679 7979
Telefax: +90 - 262-679 7905
E-mail: satis@grundfos.com
Ukrai ne

01010 , . 8,
.:(+38 044) 390 40 50
.: (+38 044) 390 40 59
E-mail: ukraine@grundfos.com
Uni ted Arab Emi rates
GRUNDFOS Gulf Distribution
P.O. Box 16768
Jebel Ali Free Zone
Dubai
Phone: +971-4- 8815 166
Telefax: +971-4-8815 136
Uni ted Ki ngdom
GRUNDFOS Pumps Ltd.
Grovebury Road
Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL
Phone: +44-1525-850000
Telefax: +44-1525-850011
U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation
17100 West 118th Terrace
Olathe, Kansas 66061
Phone: +1-913-227-3400
Telefax: +1-913-227-3500
Usbeki stan

700000 . 1-
5
: (3712) 55-68-15
: (3712) 53-36-35
Addresses revised 02.04.2009
www.grundfos.com
Ser responsvel a nossa base
Pensar mais alm torna tudo possvel
A inovao a essncia de tudo o que fazemos
The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff BeThinkInnovate are registrated trademarks
owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide.
96605922 1209
P
Subst. 96605922 0509

Vous aimerez peut-être aussi