Vous êtes sur la page 1sur 20

INTRODUCCIN

En la regin EUR de OACI se ha creado un servicio integra-


do de Gestin de Afluencia de Trnsito Areo (ATFM) para
mejorar la utilizacin del ATC y la capacidad del espacio a-
reo. Con este fin, los pases miembros de la Conferencia
Europea de Aviacin Civil (ECAC) han decidido centralizar
esta actividad en la Unidad Central de Gestin de Afluencia
(CFMU) ubicada en Bruselas.
La CFMU es la responsable en Europa de planificar, coordi-
nar, promulgar y ejecutar las medidas ATFM dentro de su
rea de responsabilidad a travs de la Divisin de Gestin de
Afluencia (FMD).
Direccin de la CFMU:
Central Flow Management Unit
Rue de la Fuse, 96
B-1130 Brussels (BELGIUM)
AFTN: EUCHCEUW
SITA: BRUEC7X
FAX: +32-2-729 90 43
TEL: +32-2-729 90 11
Horario de operacin: H24
El rea de responsabilidad de la CFMU se describe ms ade-
lante en esta seccin.
En lo que respecta a Espaa, las actividades de coordinacin
de las medidas estratgicas y pretcticas, as como la ejecu-
cin tctica de las medidas de regulacin las realiza la CFMU
en coordinacin con:
La Direccin de Operaciones ATM, a travs de la Unidad
Central ATM (UCATM).
Las Posiciones de Gestin de Afluencia (FMP) estableci-
das en los centros de control.
Clula de Gestin de Espacio Areo (AMC Espaa)
Es una unidad nacional mixta civil/militar que gestiona diaria-
mente (en fase pretctica) la asignacin temporal del espa-
cio areo en funcin de las peticiones realizadas por los
usuarios (ACC, FMP, unidades gestoras de zonas militares y
otras agencias acreditadas). Elabora con treinta das de
anticipacin al da de la operacin la Previsin de Plan de
Utilizacin de Espacio Areo (FAUP). El da anterior a las
operaciones confecciona el Plan de Utilizacin del Espacio
Areo (AUP).
Direccin de la AMC Espaa:
CENTRO DE CONTROL DE TRNSITO AREO
APARTADO DE CORREOS 197
Ctra. de la Base s/n
28850 Torrejn de Ardoz (Madrid)
AFTN: LEANZDZX
SITA: MADFUYA
Telfonos: Componente civil
TEL: +34-917 421 754;
+34-913 214 800
FAX: +34-913 213 310
Horario de operacin: 0800-2000 (LT)
Componente militar
TEL: +34-917 035 282
FAX: +34-917 035 283
Redes militares
SCTM: 8187004
RPV: 8282482
FAX: 8282483
Horario de operacin: 0800-1500 (LT)
de Lunes a Viernes.
INTRODUCTION
Within ICAO EUR Region, an integrated ser vice of Air
Traffic Flow Management (ATFM) has been created in order
to improve the use of ATC and airspace capacity. With this
goal in mind, states member of the European Civil Aviation
Conference (ECAC) have decided to centralize this activity
in the Central Flow Management Unit (CFMU) located at
Brussels.
CFMU is responsible in Europe for planning, coordinating,
promulgating and executing all ATFM measures in its res-
ponsability area through the Flow Management Division
(FMD).
CFMU address:
Central Flow Management Unit
Rue de la Fuse, 96
B-1130 Brussels (BELGIUM)
AFTN: EUCHCEUW
SITA: BRUEC7X
FAX: +32-2-729 90 43
TEL: +32-2-729 90 11
Hours of operation: H24
The CFMU area of responsibility is described further ahead
in this section.
In regard to Spain, the coordination activities of strategic and
pretactical measures, as well as tactical execution for regula-
tion measures, are made by CFMU in coordination with:
The Direccin de Operaciones ATM, through the ATM Cen-
tral Unit (UCATM).
The Flow Management Positions (FMP) located at control
centres.
Airspace Management Cell (AMC Spain)
It is a national civil/military joint unit that daily manages (in
pretactical phase) the temporary allocation of airspace
according to the users requirements (ACC, FMP, military
areas manager units and other accredited agencies). Thirty
days ahead of the day of operation it produces the Fore-
cast Airspace Use Plan (FAUP). The day before to opera-
tions prepares the Airspace Utilization Plan (AUP).
AMC Spain address:
CENTRO DE CONTROL DE TRNSITO AREO
APARTADO DE CORREOS 197
Ctra. de la Base s/n
28850 Torrejn de Ardoz (Madrid)
AFTN: LEANZDZX
SITA: MADFUYA
Phone numbers: Civil component
TEL: +34-917 421 754;
+34-913 214 800
FAX: +34-913 213 310
Hours of operation: 0800-2000 (LT)
Military component
TEL: +34-917 035 282
FAX: +34-917 035 283
Military networks
SCTM: 8187004
RPV: 8282482
FAX: 8282483
Hours of operation: 0800-1500 (LT)
from Monday to Friday.
AIS-ESPAA AMDT 208/11
AIP ENR 1.9-1
ESPAA 07-APR-11
SERVICIO DE ORGANIZACIN DE LA AFLUENCIA DEL TRNSITO AREO (ATFM)
AIR TRAFFIC FLOW MANAGEMENT (ATFM) SERVICE
Unidad Central de Gestin de Trnsito Areo (UCATM)
La Unidad Central ATM tiene las siguientes funciones:
Relativas a ATFM:
Gestionar y coordinar las actividades correspondientes a
la fase estratgica en coordinacin con los organismos
nacionales e internacionales correspondientes (OACI,
CFMU, ACC, etc).
Supervisar las actividades pretcticas y tcticas.
Centralizar a nivel nacional las funciones de las FMP cuando
stas no estn operativas o siempre que as se determine.
Actuar como clula de crisis en situaciones excepcionales
que afecten al trnsito areo.
Asesorar en todo momento al usuario (AO/ATS) en lo relati-
vo a Gestin de Control de Afluencia.
Relativas al FUA:
Gestionar la parte civil de la AMC (Clula de Gestin del
Espacio Areo).
Direccin de la UCATM:
CENTRO DE CONTROL DE TRNSITO AREO
APARTADO DE CORREOS 197
Ctra. de la Base s/n
28850 -Torrejn de Ardoz (Madrid)
AFTN: LEANZDZX
SITA: MADFUYA
FAX: +34-913 213 310
TEL: +34-913 214 800 / 801
+34-917 421 754
Horario de operacin: H24
PROMULGACIN DE MEDIDAS ATFM
La CFMU difunde informacin sobre medidas ATFM a travs
de:
a) El documento para disponibilidad de rutas (RAD) o el es-
quema de encaminamientos estndar (SRS).
b) El mensaje de notificacin ATFM (ANM).
c) El mensaje de informacin ATFM (AIM).
Documento para disponibilidad de rutas (RAD) y esque-
ma de encaminamientos estndar (SRS)
El RAD y SRS son sistemas estratgicos de rutas planifica-
das diseados para hacer ms efectivo el uso de la capaci-
dad ATC.
La planificacin del esquema de encaminamientos y disponi-
bilidad de rutas se coordina con los estados del rea de in-
fluencia de la CFMU y posteriormente se distribuye a los es-
tados para su difusin a nivel local.
El RAD incluye informacin actualizada, tanto temporal como
permanente, sobre la disponibilidad de la totalidad de las rutas
y se encuentra disponible para su consulta por operadores y
usuarios en la siguiente pgina web de la CFMU:
https://www.cfmu.eurocontrol.int/PUBPORTAL/
gateway/spec/index.html
AIS-ESPAA avisar mediante NOTAM sobre las modificacio-
nes que sufra la disponibilidad de rutas, posteriores a su publi-
cacin en la pgina web de la CFMU, publicando nicamente
aquellas que afecten al espacio areo espaol.
Air Traffic Management Central Unit (UCATM)
The ATM Central Unit is encharged of the following matters:
Related to ATFM:
Management and coordination of the activities relating to
strategical phase coordinating with the appropriate natio-
nal and international institutions (ICAO, CFMU, ACC, etc).
Supervision of pretactical and tactical activities.
National centralization of FMP tasks when these are not
operative or whenever it is so decided.
Act as crisis cell when exceptional situations affect the air
traffic.
Advice to users (AO/ATS) concerning Flow Control Mana-
gement.
Related to FUA:
Management the civil part of the AMC (Airspace Manage-
ment Cell).
UCATM address:
CENTRO DE CONTROL DE TRNSITO AREO
APARTADO DE CORREOS 197
Ctra. de la Base s/n
28850 -Torrejn de Ardoz (Madrid)
AFTN: LEANZDZX
SITA: MADFUYA
FAX: +34-913 213 310
TEL: +34-913 214 800 / 801
+34-917 421 754
Hours of operation: H24
PROMULGATION OF ATFM MEASURES
The CFMU promulgates information regarding ATFM measu-
res through:
a) The route availability document (RAD) or the Standard
Routeings Scheme (SRS)
b) The ATFM notification message (ANM)
c) The ATFM information message (AIM)
Route availability document (RAD) and standard rou-
teing scheme (SRS)
The RAD and SRS are strategically planned routeing sys-
tems designed to make the most effective use of ATC capa-
city.
The planification of the routeing scheme and the route availa-
bility is coordinated with the States of the CFMU area of in-
fluence and later distributed to States for its promulgation at
local level.
The RAD includes, both temporary and permanent, updated
information on the availabity of all routes, and can be found
for consultation by operators and users at the following
CFMU's web site:
https://www.cfmu.eurocontrol.int/PUBPORTAL/
gateway/spec/index.html
AIS-ESPAA will notify by NOTAM the modifications the
route availability may suffer, subsequently to its publication
in the web site of the CFMU, publishing solely those affec-
ting the Spanish air space.
AMDT 200/10 AIS-ESPAA
ENR 1.9-2 AIP
26-AUG-10 ESPAA
Con el fin de obtener la informacin actualizada ms recien-
te, se recomienda a los operadores y usuarios que, adems:
a) consulten los AIM en vigor as como el ltimo ANM,
b) o bien contacten con la CFMU o la UCATM, y
c) consulten los NOTAM en vigor.
Mensajes de promulgacin de medidas ATFM
Se informar a los usuarios de la entrada en vigor de las me-
didas ATFM, as como de modificaciones y cancelaciones,
mediante los mensajes de notificacin de medidas ATFM
(ANM) enviados por la CFMU.
La CFMU tambin proporciona informacin, consejo e instruc-
ciones relativas a la aplicacin de las medidas ATFM mediante
los mensajes de informacin ATFM (AIM).
Estos mensajes se reciben va AFTN o SITA y estn disponi-
bles en:
Las oficinas de notificacin de trnsito areo del aerdro-
mo de salida (ARO).
La FMP correspondiente.
Las oficinas de los operadores de aeronaves:
a) Por terminales conectadas directamente a la CFMU.
b) Otros medios (AFTN o SITA).
NOTA: En este ltimo caso el usuario deber haberlo solici-
tado previamente a la CFMU en las siguientes direcciones:
AFTN: EUCHCEUW
SITA: BRUEC7X
La CFMU proporciona estos mensajes a travs de la Divisin
de Gestin de Afluencia (FMD).
a) Mensaje ANM:
Este mensaje proporciona una descripcin de todas las regula-
ciones planificadas para el rea CFMU, y lo enva la FMD con un
da de antelacin a la entrada en vigor de las medidas ATFM.
El ANM se actualiza regularmente, por tanto habr que asegu-
rarse de que el ANM que se consulte es el ltimo publicado.
Ejemplo de ANM:
Furthermore, in order to obtain the most recent updated infor-
mation, operators and users are strongly recommended to:
a) consult AIM in force and the latest ANM,
b) or rather contact the CFMU or the UCATM, and
c) consult NOTAM in force.
Messages used in the promulgation of ATFM measures
Users shall be informed of the application of ATFM measu-
res, together with modifications and cancellations thereof, by
means of ATFM notification messages (ANM) issued by the
CFMU.
CFMU also provides information, advices and promulgates
instructions relating to the application of current ATFM mea-
sures by the ATFM information messages (AIM).
These messages are received via AFTN or SITA and they are
available at:
Air traffic reporting offices (ARO) at departure aerodrome.
The appropriate FMP.
Aircraft operator offices:
a) By means of data terminals directly linked to CFMU.
b) Any other means (AFTN or SITA).
NOTE: In this last case, the operator must previously require
so from CFMU to the following addresses:
AFTN: EUCHCEUW
SITA: BRUEC7X
CFMU provides these messages through the Flow Manage-
ment Division (FMD).
a) ANM message:
This message provides a summary of all restrictions planned
for the CFMU area, and it is issued by the FMD the day befo-
re the ATFM measures come into force.
ANM is regularly updated, so as it is important to ensure that
the one being used is the latest published.
ANM Example:
AIS-ESPAA AMDT 200/10
AIP ENR 1.9-3
ESPAA 26-AUG-10
PART 003 OF 006
ANM VALID: 04/06/1997 NUM: 001 RELEASE: 031026
AREA CONCERNED --------------------------------------------- FL ------------------------- FROM/TO ------------------- REGULATION
040 LECB NEW
DEST LEBL ALL 0600 0800 LEBLA04M
REASON: INDUSTRIAL ACTION
RMK: CATERING
041 LECB NEW
DEST LEBL ALL 1800 2100 LEBLA04N
REASON: INDUSTRIAL ACTION
RMK: CATERING
042 LECM NEW
ENT CJN SCTR ALL 0600 1200 CJN04M
REASON: ATC CAPACITY
043 LECM NEW
LEMD ARRIVALS ALL 0400 2200 LEMDA04
REASON: GROUND OPERATION
RMK: AIRFIELD CLOSED DUE TO LACK OF ESSENTIAL SERVICES
044 LECM NEW
LEMD DEPARTURES ALL 0400 2200 LEMDD04
REASON: GROUND OPERATION
RMK: AIRFIELD CLOSED DUE TO LACK OF ESSENTIAL SERVICES
Explicacin de las claves:
Cabecera:
PART: Identificacin de la parte del mensaje (3
dgitos - 001 para la primera parte) y el
nmero total de partes (3 dgitos).
ANM: Tipo de mensaje.
VALID: Fecha de validez del mensaje.
NUM: Nmero de secuencia del da.
RELEASE: Da y hora de emisin.
Descripcin de la Regulacin:
Secuencia del nmero de regulacin de un da concreto.
Este nmero no se vuelve a reutilizar en caso de que la re-
gulacin se cancele.
Identificador de FMP afectada.
Estado de la regulacin (NEW, CANCEL, CHANGE).
AREA CONCERNED: Descripcin del trfico donde se aplica la
regulacin.
FL: Niveles de vuelo afectados.
FROM/TO: Horario de validez de la restriccin.
REGULATION: Identificador de la regulacin.
REASON: Motivo de la regulacin.
RMK: Observaciones. Esta lnea es opcional.
b) Mensaje AIM:
La FMD tambin proporciona informacin a los usuarios so-
bre las medidas ATFM y otras condiciones que puedan estar
relacionadas con la gestin de afluencia de trnsito areo me-
diante el mensaje de informacin ATFM (AIM).
Ejemplo de AIM:
Explicacin de las claves que se incluyen en el AIM:
FROM/UNTIL: Fecha y hora de comienzo y finalizacin
del mensaje.
RELEASED: Da y hora de emisin del mensaje AIM.
DESCRIPTION: Resumen de la descripcin del mensaje AIM.
DETAIL: El mensaje en detalle.
PROCEDIMIENTO DE ASIGNACION DE SLOT ATFM
Los planes de vuelo debern enviarse a las direcciones
adecuadas del IFPS (Sistema Integrado para el Tratamiento
Inicial de Plan de Vuelo) que forma parte de la CFMU (Ver
ENR 1.11).
Los planes de vuelo afectados por medidas ATFM se pre-
sentarn al IFPS, siempre que sea posible, al menos con
Explanation of codes:
Head:
PART: Identification of the part of message (3
characters - 001 for first part) and the to-
tal number of parts (3 characters).
ANM: Message type.
VALID: Validity date for the message.
NUM: Daily sequence number.
RELEASE: Day and time of release.
Regulation description:
Sequence of number of the regulation valid for a specific
day. This number is not reused if the regulation is cance-
lled.
FMP identifier affected.
Regulation state (NEW, CANCEL, CHANGE).
AREA CONCERNED: Description of the traffic volume where
regulation is applied.
FL: Flight levels affected.
FROM/TO: Time of validity of the restriction.
REGULATION: Regulation identifier.
REASON: Regulation reason.
RMK: Remarks. This line is optional.
b) AIM message:
The FMD also provides information to users regarding ATFM
measures and other conditions related with the air traffic
flow management, by means of the ATFM information mes-
sage (AIM).
AIM example:
Explanation of codes included in AIM:
FROM/UNTIL: Start and end date and time of the mes-
sage.
RELEASED: Released day and time of the AIM message.
DESCRIPTION: Summary description of the AIM message.
DETAIL: The message in detail.
ATFM SLOT ALLOCATION PROCEDURE
Flight plans shall be forwarded to the adequate addresses of
the IFPS (Integrated Initial Flight Plan Processing System)
which is a part of the CFMU (See ENR 1.11).
Flight plans affected by ATFM measures shall be filed to
IFPS, when ever possible, at least three hours before the es-
AMDT 200/10 AIS-ESPAA
ENR 1.9-4 AIP
26-AUG-10 ESPAA
FROM: 06/05/1997 00:00 UNTIL: / / : RELEASED: 06 - 11:58
DESCRIPTION: OPENING OF MADRID FMP
MESSAGE DETAIL ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SUBJECT: ACTIVATION OF MADRID FMP.
REF: NOTAMS C1067/97 AND A1088/97 AND AIP AMEND. NR.10.
-
MADRID FMP WILL OPEN AT MADRID ACC WITH EFFECT FROM 14-APRIL-97
-
OPENING HOURS: SUMMER TIME: 0600-2000 UTC
WINTER TIME: 0700-2100 UTC
-
AREA OF RESPONSIBILITY: MADRID FIR/UIR NORTH OF PARALLEL 39N.
-
TEL. NO. ++ 34 1 6760864.
-
OUTSIDE OF THE OPENING HOURS FOR MADRID FMP, MADRID CENTRAL UNIT
tres horas de antelacin a la hora prevista de fuera calzos
(EOBT). El operador de aeronaves (AO) deber asegurarse
que su plan de vuelo ha sido aceptado por el IFPS.
El IFPS suministra los datos del plan de vuelo al Sistema
TACT/CASA de la CFMU.
El Sistema TACT/CASA enva automticamente el slot ATFM
al AO afectado con dos horas de antelacin a la EOBT. El
envo del slot ATFM o turno de salida es automtico, sin peti-
cin previa por parte del AO (asignacin pasiva de slots).
El Sistema TACT/CASA notifica el slot ATFM mediante un
mensaje de asignacin de slot llamado SAM (Slot Allocation
Message). El slot ATFM se incluye dentro del mensaje como
hora calculada de despegue (CTOT).
El CTOT se calcula aadiendo a la hora estimada de fuera cal-
zos (EOBT) el tiempo de rodaje y la demora, si existiese.
Con el fin de facilitar la aplicacin del CTOT a las dependencias ATC,
se establece una tolerancia entre menos 5 y ms 10 minutos.
Toda autorizacin ATC deber tener en cuenta el intervalo
ATFM que corresponda.
La torre de control del aerdromo de salida recibir automti-
camente el slot ATFM y velar por su cumplimiento. En caso
de discrepancia con el AO respecto al CTOT o imposibilidad
de su cumplimiento, la torre de control deber contactar con
la FMP regional o ARO del aerdromo de salida.
Las compaas areas y los pilotos debern ajustarse en to-
do momento al slot asignado asumiendo las posibles demo-
ras en tierra.
El AO puede pedir a su ATC local que enve un mensaje de pre-
parado para despegar (REA) para los vuelos que hayan recibido
su slot y estn en situacin de listos para el despegue. En el
momento que CFMU reciba el mensaje REA se considerar s-
te como la nueva EOBT del vuelo y podr recibir una mejora.
EXENCIONES Y PRIORIDADES DEL PROCEDIMIENTO DE
ASIGNACION DE TURNOS
Las siguientes categoras de vuelos estn excluidos de las
medidas ATFM:
a) Vuelos en situacin de emergencia, incluyendo los que
son objeto de interferencia ilcita.
b) Vuelos mdicos/ambulancias cuando estn en juego vidas
humanas.
c) Vuelos en misiones de bsqueda y salvamento, y los em-
prendidos por otras razones humanitarias.
Las categoras de vuelos siguientes, aunque estn sujetas a
medidas ATFM, tienen prioridad sobre cualquier otra:
a) Vuelos que transporten jefes de estado.
b) Vuelos que transporten jefes de gobierno.
c) Otros vuelos para los que las autoridades del estado ha-
yan requerido la aplicacin de prioridad.
Los vuelos que tengan alguna de estas categoras debern in-
cluir en la casilla 18 del plan de vuelo, y precedida del indicador
STS/, las abreviaturas estndares creadas para tal fin y que
estn relacionadas en la parte ENR 1.10 Plan de Vuelo -
apartado 18 del AIP-ESPAA.
timated off-block time (EOBT). The aircraft operator (AO)
shall make sure its flight plan has been accepted by the
IFPS.
IFPS will provide flight plan data to the TACT/CASA System
of the CFMU.
TACT/CASA System issues automatically the ATFM slot to
the AO concerned, two hours before the EOBT. Sending of
ATFM slot is fully automatic, without any request from the
AO (passive slot allocation).
TACT/CASA System notifies the ATFM slot by a Slot Alloca-
tion Message named SAM. The ATFM slot is included in the
message as a Calculated Take-off Time (CTOT).
CTOT is calculated adding to the estimated off-block time
(EOBT) the taxi time and the delay, if a delay exists.
In order to give the CTOT a more flexible application for ATC units,
a tolerance of minus 5 minutes to plus 10 minutes is allowed.
All ATC clearance should take into account the correspon-
ding ATFM slot.
Control tower of the departure aerodrome will be given auto-
matically ATFM slots and shall look after its enforcement. In
cases of disagreement with AO or impossibility to comply
with the CTOT, control tower must contact with Regional
FMP or ARO of the departure aerodrome.
Aircraft operators and pilots should always comply with the
allocated slot assuming possible delays on ground.
For flights having already received their slot and being in a
ready situation, the AO may ask local ATC to send a ready
message (REA). The flight will be considered as having a
new EOBT at the time the message REA is received by the
CFMU and may receive improvements accordingly.
EXEMPTIONS AND PRIORITIES ON SLOT ALLOCATION
PROCEDURES
The following flights are excluded from ATFM measures:
a) Flights on emergency situation, including those being
hijacked.
b) Medical/ambulance flights, whenever human life is endan-
gered.
c) Flights involved on search and rescue missions, or any
other humanitarian purposes.
The following types of flight, although subject to ATFM mea-
sures, have a higher priority ranking over other types of flight:
a) Flights carrying heads of State.
b) Flights carrying heads of Government.
c) Other flights required by the State Authorities to be as-
signed priority.
These types of flight must be included in item 18 of the
flight plan form, after the status designator STS/, using the
standard abbreviations established for this purpose, and
outl i ned i n ENR 1. 10 Fl i ght Pl an - I tem 18 of AI P-
ESPAA.
AIS-ESPAA AMDT 200/10
AIP ENR 1.9-5
ESPAA 26-AUG-10
INTERCAMBIO DE MENSAJES ATFM
El Subsistema CASA est basado en el principio del dilogo di-
recto entre el sistema TACT, los AO y los ATS. Este dilogo se
establece por medio de una serie de mensajes ATFM que per-
miten que los slots ATFM sean notificados, corregidos, cance-
lados etc., as como que se negocien los reencaminamientos.
Este intercambio se realiza mediante un nuevo formato de
mensaje llamado ADEXP (ATS Data Exchange Presentation).
El formato ADEXP est basado en una secuencia de campos
cada uno de los cuales est identificado por un guin, segui-
do por una clave, un espacio y el dato correspondiente.
Cada mensaje ATFM consta de un nmero de campos, algu-
nos de los cuales son obligatorios y otros opcionales. El or-
den de los campos en un mensaje no es relevante, excepto
para el primer campo (que corresponde al ttulo del mensaje)
que determina los campos siguientes.
El AO podr intercambiar mensajes ATFM por medio de:
a) Terminal informtica remota del CFMU.
b) Va AFTN o SITA, usando el formato ADEXP y dirigido a las
siguientes direcciones:
AFTN: EUCHZMTA
SITA: BRUEA7X
c) Si no se dispone de alguno de los medios anteriores, el
AO deber contactar con la ARO del aerdromo de salida
para la tramitacin de los mensajes que le afecten o con la
FMP regional o Unidad Central ATM que actuarn de enla-
ce con la CFMU.
La CFMU enviar los mensajes ATFM a los AO a las direccio-
nes que los AO le hayan notificado previamente.
En el caso que la CFMU no disponga de una direccin iden-
tificada del AO, enviar los mensajes ATFM a la ARO del
aerdromo de salida, y si es diferente, a la direccin del origi-
nador del plan de vuelo.
Adems de a los AO, la CFMU enviar los mensajes ATFM a
la TWR y ARO del aerdromo de salida, a los ACC corres-
pondientes, a las FMP y/o a la Unidad Central ATM.
Mensajes ATFM transmitidos por el TACT/CASA a los
usuarios.
Los mensajes ATFM transmitidos por el sistema TACT/CASA a
los usuarios, en relacin a los slots ATFM son los siguientes:
SAM: Mensaje de asignacin de slot
SRM: Mensaje de revisin de slot
SLC: Mensaje de cancelacin de slot.
SIP: Mensaje de propuesta de mejora de slot.
FLS: Mensaje de suspensin de vuelo.
DES: Mensaje de de-suspensin (o reactivacin) de vuelo.
RRP: Mensajes de propuesta de nueva ruta.
ERR: Mensaje de error.
RRN: Mensaje de notificacin de nueva ruta.
FSH: Mensaje de cambio en el vuelo.
Mensajes ATFM transmitidos por los usuarios al
TACT/CASA.
Los usuarios podrn establecer un dilogo directo con el sis-
tema TACT/CASA de la CFMU respecto a las incidencias so-
bre el slot asignado a su vuelo a travs de los siguientes
mensajes:
ATFM MESSAGES EXCHANGE
CASA Subsystem concept is based on the principle of direct
dialogue whenever possible among the TACT database, the
AO, and the ATS. This dialogue uses a series of ATFM
messages which allows that the ATFM slots may be notified,
corrected, cancelled, etc., as also to deal with rerouteing.
This exchange is made by means of a new message format
named ADEXP (ATS Data Exchange Presentation).
The ADEXP format is based on a sequence of fields each of
which is identified by a hyphen, followed by a code, a space
and the appropiate data.
Each ATFM message comprises a number of fields, some of
which are mandatory and some optional. The sequence of
the fields in a message is not mandatory, except for the first
field (corresponding to title of message) which determines
the subsequent fields.
The AO may interchange ATFM messages, by means of:
a) A remote computer terminal of CFMU.
b) Through AFTN or SITA using ADEXP format and sent to
the following addresses:
AFTN: EUCHZMTA
SITA: BRUEA7X
c) If the above means are not available, AO must communi-
cate with the ARO of the departure aerodrome for hand-
ling of messages which affect them, or with the regional
FMP or ATM Central Unit which will contact the CFMU.
CFMU will send the ATFM messages to those addresses
previously specified by AOs.
In cases where AO has not been identified or the CFMU has
found neither a centralised nor a local address for an AO, mes-
sages will be sent to the ARO at the departure aerodrome, and
if different, to the address of the flight plan originator.
CFMU will also send ATFM messages to the TWR and ARO
of the departure aerodrome, to the appropriate ACC, to the
FMP and/or to the ATM Central Unit.
ATFM messages transmitted by TACT/CASA to users.
The ATFM messages trasmitted by TACT/CASA to users re-
garding ATFM slots, are the following:
SAM: Slot Allocation Message.
SRM: Slot Revision Message.
SLC: Slot Cancellation Message.
SIP: Slot Improvement Proposal Message.
FLS: Flight Suspension Message.
DES: De-suspension Message.
RRP: Rerouteing Proposal Message.
ERR: Error Message.
RRN: Rerouteing Notification Message.
FSH: Flight Shift Message
ATFM messages trasmitted by the users to TACT/CASA.
Users may establish a direct dialogue with the TACT/CASA
system of CFMU in regard to the incidents to the allocated
slot for its flight, by means of the following messages:
AMDT 200/10 AIS-ESPAA
ENR 1.9-6 AIP
26-AUG-10 ESPAA
SPA: Mensaje de aceptacin de la propuesta de slot.
SRJ: Mensaje de rechazo de la propuesta de slot.
SMM: Mensaje de prdida de slot
SRR: Mensaje de peticin de revisin de slot.
FCM: Mensaje de confirmacin de vuelo.
RJT: Mensaje de rechazo de nueva ruta.
RFI: Preparado para aceptar mejoras.
SWM: Mensaje de solicitud de SIP.
Mensajes ATFM enviados a CFMU por el ATC.
REA: Mensaje de preparado para salir.
MENSAJES ATFM
SAM: Mensaje de asignacin de SLOT.
El SAM lo enva el TACT/CASA para informar a los AO/ATS de
la hora calculada de despegue (CTOT) que CASA asigna a ca-
da vuelo, y que debe cumplirse tanto por los operadores de
compaas como por los ATC.
Ejemplo:
TITLE SAM
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 970411
EOBT 0945
CTOT 1030
REGUL UZZU11
TAXITIME 0020
REGCAUSE WA 84
El campo REGUL indica el nombre de la regulacin que afec-
ta al vuelo.
SRM: Mensaje de revisin de SLOT.
Este mensaje lo enva automticamente el TACT a los AO/ATS
para notificar un cambio en el CTOT previamente asignado.
Este tipo de mensaje se recibe como consecuencia de un
mensaje CHG, DLA o una modificacin de los parmetros
del CASA. Tambin puede ser la contestacin a un mensaje
SRR, SPA, FCM o REA; o bien para mejorar un vuelo con es-
tatus RFI.
Ejemplo:
TITLE SRM
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
IOBD 970411
IOBT 2330
EOBD 970412
EOBT 0030
NEWCTOT 0050
REGUL UZZU12
TAXITIME 0020
REGCAUSE CE 81
El campo REGCAUSE es el cdigo correspondiente a la
razn de la regulacin: la primera letra corresponde a la razn
asignada por la FMD, la segunda puede ser D: salidas, E: en
ruta o A: llegadas. El cdigo numrico corresponde a los c-
digos de demora de IATA: Ver ENR 1.9-14/15.
SPA: Slot Proposal Acceptance Message.
SRJ: Slot Proposal Rejection Message.
SMM: Slot Missed Message.
SRR: Slot Revision Request Message.
FCM: Flight Confirmation Message.
RJT: Rerouteing Rejection Message.
RFI: Ready for improvement.
SWM: SIP wanted message.
ATFM messages sent by ATC units to CFMU.
REA: Ready message.
ATFM MESSAGES
SAM: SLOT allocation message.
The SAM is sent by TACT/CASA to inform AO/ATS of the Cal-
culated Take-off Time (CTOT) computed by CASA for an indi-
vidual flight, to which AOs and ATC must adhere.
Example:
TITLE SAM
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 970411
EOBT 0945
CTOT 1030
REGUL UZZU11
TAXITIME 0020
REGCAUSE WA 84
The REGUL field indicates the name of the regulation affec-
ting the flight.
SRM: SLOT revision message.
This message is sent automatically by TACT to AO/ATS to
notify a significant change of CTOT previously allocated.
This kind of message could be as a consequence of a CHG
or DLA message or a modification of CASA parameters. It
may also follow a SRR, SPA, FCM or REA message; also it is
used to improve a flight with RFI status.
Example:
TITLE SRM
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
IOBD 970411
IOBT 2330
EOBD 970412
EOBT 0030
NEWCTOT 0050
REGUL UZZU12
TAXITIME 0020
REGCAUSE CE 81
The field REGCAUSE is the reason for regulation code: the
first letter corresponds to the reason assigned by the FMD,
the second could be: D: departures, E: enroute or A: arrivals.
The numeric code corresponds to the IATA Delay Code: See
ENR 1.9-14/15.
AIS-ESPAA AMDT 200/10
AIP ENR 1.9-7
ESPAA 26-AUG-10
SLC: Mensaje de cancelacin de SLOT.
Este mensaje lo enva el TACT a los AO/ATS cuando un
vuelo que previamente tena asignado un CTOT deja de es-
tar sujeto a una regulacin de control de afluencia, o como
respuesta a un mensaje de cancelacin de plan de vuelo
(CNL).
Ejemplo:
TITLE SLC
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 970411
EOBT 0945
REASON VOID
COMMENT FLIGHT CANCELLED
TAXITIME 0020
SIP: Mensaje de propuesta de mejora SLOT.
Este mensaje lo enva el TACT/CASA al AO para proponer
una mejora del CTOT asignado previamente.
Los AO aceptarn la propuesta con un mensaje SPA o la re-
chazarn con un mensaje SRJ. El SIP caduca si no hay res-
puesta antes de la hora indicada en el campo RESPBY.
Ejemplo:
TITLE SIP
ARCID ABC1234
ADEP LIRF
ADES EGLL
EOBD 921127
EOBT 0925
CTOT 1047
NEWCTOT 1005
REGUL URUY
RESPBY 0915
TAXITIME 0020
FLS: Mensaje de suspensin de vuelo.
Cuando existan condiciones excepcionales y operaciones de
baja visibilidad, CFMU provocar la suspensin de los vuelos
que vayan a aterrizar en un aerdromo con esas condiciones
o restringir el aterrizaje para el trfico que sea capaz de ate-
rrizar segn el RVR especificado.
El RVR lo puede indicar el AO en la casilla 18 del FPL o en el
mensaje CHG, o bien en un mensaje FCM despus de haber
recibido la suspensin de su vuelo.
Si el mnimo RVR del vuelo no satisface el mnimo requeri-
do o si no se conoce el mnimo RVR del vuelo, CFMU en-
viar un mensaje de suspensin FLS indicando ese mnimo
RVR:
Ejemplo:
TITLE FLS
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 970411
EOBT 0945
RVR 350
RESPBY 0855
TAXITIME 0020
CFMU puede enviar un FLS en otros casos, como por ejem-
plo que el vuelo haya perdido el slot y lo haya notificado con
un SMM o que deba ser suspendido por otras razones
especficas.
SLC: SLOT cancellation message.
This message is sent by TACT to AO/ATS when a flight,
which previously had a SAM, is no longer subject to any flow
regulation, or when TACT receives a flight plan cancellation
message (CNL).
Example:
TITLE SLC
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 970411
EOBT 0945
REASON VOID
COMMENT FLIGHT CANCELLED
TAXITIME 0020
SIP: SLOT improvement proposal message.
This message is sent by TACT/CASA to AO to propose an im-
provement of the CTOT previously allocated.
The AO accepts the proposal with an SPA message or refu-
ses it with a SRJ message. The message SIP is void if no
reply has been received at the time out parameter RESPBY.
Example:
TITLE SIP
ARCID ABC1234
ADEP LIRF
ADES EGLL
EOBD 921127
EOBT 0925
CTOT 1047
NEWCTOT 1005
REGUL URUY
RESPBY 0915
TAXITIME 0020
FLS: Flight suspension message.
When exceptional conditions and low visibility operations
exist, CFMU could trigger the suspension of the flights
which are to land at the aerodrome with those conditions
and restrict the landing traffic to those able to land according
to a specified RVR.
The RVR may be provided by the AO in the FPL or CHG mes-
sages (item 18) or via an FCM message after the reception
of the suspension message.
If the RVR minima doesn't satisfy the minimum required or if
the RVR minima of the flight is not known, CFMU will send a
flight suspension message FLS indicating the minimum RVR
required:
Example:
TITLE FLS
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 970411
EOBT 0945
RVR 350
RESPBY 0855
TAXITIME 0020
CFMU will send a FLS in other cases, for instance, after the
reception of a SMM or when the flight has to be suspended
by specific situations.
AMDT 200/10 AIS-ESPAA
ENR 1.9-8 AIP
26-AUG-10 ESPAA
Cuando el AO reciba un FLS, deber enviar a CFMU un men-
saje de confirmacin de la suspensin FCM, incluyendo la
RVR mnima y la NEWEOBT (ver ms adelante) con el fin de
que dicho vuelo se mantenga suspendido en el TACT.
Si la RVR mnima no satisface el mnimo requerido, CFMU
enviar un mensaje FSH indicando dicha circunstancia y una
nueva EOBT.
DES: Mensaje de de-suspensin (o reactivacin).
CFMU indica con este mensaje que un vuelo que estaba
previamente suspendido deja de estarlo. El TACT reactiva el
vuelo que ya no est sujeto a medidas ATFM. AO/ATS de-
bern enviar un mensaje DLA en el caso de una demora de
ms de 15 minutos de la EOBT incluida en el FPL.
Ejemplo:
TITLE DES
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 970411
EOBT 0945
TAXITIME 0020
RRP: Mensajes de propuesta de nueva ruta.
El TACT enva este mensaje al AO para proponerle un nuevo
CTOT o para evitar la necesidad de solicitar un slot para una
nueva ruta. Con esta propuesta TACT le indica un perodo de
respuesta en el indicador RESPBY.
TACT enva un RRP al AO en los casos siguientes:
1) Cuando se haya seleccionado una ruta distinta a la original
a travs de la opcin What-if-reroute.
2) Cuando el vuelo que ya tiene un CTOT asignado para su
ruta original (ORGRTE) puede obtener un nuevo CTOT
(NEWCTOT) a travs de una nueva ruta (NEWRTE).
Ejemplo:
TITLE RRP
ARCID ABC101
ADEP EGLL
ADES LIRF
EOBD 000401
EOBT 1030
ORGRTE MID UA1 VEULE UL612 UM730 PIS UA41
GRO
CTOT 1230
RRTEREF EGLLLIRF51
NEWRTE DVR UG1 KOK UG109 KRH UA9 ANNE UA14
PAR UA41 GRO
NEWCTOT 1100
RESPBY 0900
REASON OUTREG
TAXITIME 0020
3) Cuando el vuelo que ya tiene un CTOT asignado para su ru-
ta original puede optar por otra ruta (NEWRTE) para la que
no necesi tar a sl ot por no estar regul ada (REASON
OUTREG).
4) Cuando el vuelo para su ruta original an no tenga asigna-
do CTOT, sin embargo el sistema le calcula un CTOT provi-
sional (PTOT) que le supone una demora excesiva, enton-
ces el sistema le propone otra nueva ruta (NEWRTE) y un
nuevo PTOT.
5) Cuando, como en el caso anterior, vuelo sin CTOT asigna-
do, pero con un PTOT calculado para su ruta original.
CFMU le propone otra nueva ruta (NEWRTE) por donde
no necesitara slot (REASON OUTREG).
When an AO recei ves a FLS message, he wi l l send to
CFMU a flight confirmation message FCM including the RVR
minima and a NEWEOBT (see below) so this flight is kept
suspended within TACT.
If the minima RVR doesn't satisfy the minimum required,
CFMU would send a FSH message indicating this circums-
tance and the new EOBT.
DES: De-suspension message.
This CFMU message indicates that a flight which was pre-
viously suspended is now de-suspended. The flight is de-sus-
pended by TACT and is no longer subject to ATFM measures.
AO/ATS must send a DLA message in the event of a delay in
excess of 15 minutes of the EOBT included in the FPL.
Example:
TITLE DES
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 970411
EOBT 0945
TAXITIME 0020
RRP: Rerouteing proposal messages.
This message is sent by TACT to an AO to offer a different
CTOT or to avoid the need for a slot for a new route. A res-
pond by time (RESPBY) is also added.
TACT will send a RRP to an AO in the following cases:
1) When the AO has selected a different route for its flight
from the original with the option: What-if-reroute.
2) When the flight which has already received a CTOT co-
rresponding to its original route (ORGRTE) could obtain a
new CTOT (NEWCTOT) along the proposed new route.
Example:
TITLE RRP
ARCID ABC101
ADEP EGLL
ADES LIRF
EOBD 000401
EOBT 1030
ORGRTE MID UA1 VEULE UL612 UM730 PIS UA41
GRO
CTOT 1230
RRTEREF EGLLLIRF51
NEWRTE DVR UG1 KOK UG109 KRH UA9 ANNE UA14
PAR UA41 GRO
NEWCTOT 1100
RESPBY 0900
REASON OUTREG
TAXITIME 0020
3) When the flight which has already received a CTOT co-
rresponding to its original route (ORGRTE) TACT propo-
sed a new route wi thout a regul ati on ( REASON
OUTREG).
4) In this case the flight has not yet received its CTOT, only
a provisional take off time (PTOT) was calculated by
TACT. The systems proposes a new route (NEWRTE) and
a new better PTOT (NEWPTOT).
5) When, same as above, the flight has not yet received its
CTOT, only has a provisional PTOT calculated. The sys-
tems proposes it a new route (NEWRTE) with no regula-
tions active (REASON OUTREG) at the time of proposal.
AIS-ESPAA AMDT 200/10
AIP ENR 1.9-9
ESPAA 26-AUG-10
El AO que desee beneficiarse de estas ofertas deber modifi-
car su plan de vuelo consecuentemente (utilizando el procedi-
miento RFP o preferiblemente enviando un mensaje CHG). Es-
tos mensajes debern recibirse antes del tiempo fijado en el
mensaje RRP con el indicador RESPBY.
El TACT adjuntar a la propuesta la nueva ruta del plan de
vuelo, tan pronto como se reciba la modificacin del plan de
vuelo. Posteriormente se transmitir al AO el correspondien-
te mensaje SLC, SAM o SRM.
ERR: Mensaje de error.
El TACT enva este mensaje cuando se ha detectado un error
en el mensaje recibido del remitente y no puede procesarlo.
Ejemplo:
TITLE ERR
ARCID ABC123
ORGMSG SRR
FILTIM 030815
REASON UNKNOWN
RRN: Mensaje de notificacin de nueva ruta
El TACT/CASA enva este mensaje al AO para notificar una nueva
ruta previamente solicitada a travs de una terminal RCA.
El mensaje RRN se genera en el caso de que el usuario haya
aceptado un rerouteing mediante la opcin CNL de la fun-
cin AOWIR (What-if reroute), disponible en las terminales
RCA para que el operador pueda visualizar y seleccionar rutas
alternativas. El operador debe envar antes del tiempo de
respuesta indicado en RESPBY, un nuevo plan de vuelo que
incluya la nueva ruta notificada en el mensaje RRN e indican-
do en la casilla 18 del FPL: RFP/Qn y AWR/Rn.
El TACT enviar un RRN en los siguientes casos:
a) El vuelo ya tena asignado un CTOT para su ruta original
(ORGRTE). En el mensaje RRN se le ofrece un nuevo
CTOT en caso de que el AO enve un nuevo plan de vuelo
que cumpla con la nueva ruta propuesta (NEWRTE).
Ejemplo:
TITLE RRN
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 970411
EOBT 1030
ORGRTE MID UA1 RBT UG32 TOP UA1 ELB UA12 PAL
UA18 EKOLA A18 MLQ
CTOT 1230
RRTEREF EGLLLMML1
NEWRTE MID UA1 RBT UG32 BAJKO UA21 NIZ UA2
AJO UA9 CAR UB21 PANTA B21 MLQ
NEWCTOT 1105
RESPBY 0900
TAXITIME 0020
b) El vuelo originalmente atravesaba un rea regulada y se le
notifica una nueva ruta (NEWRTE) no afectada por ningu-
na regulacin. El mensaje incluir el indicador REASON
OUTREG que seala que no se requiere slot para la nueva
ruta.
FSH: Mensaje de cambio en el vuelo.
El CFMU enva un mensaje FSH cuando existe un problema
en la ruta que requiera una modificacin de la EOBT, ej., el
cierre de un aerdromo, siempre que no sean necesarias
otras medidas ATFM.
The AO who whises to benefit from the offer shall conse-
quently modify his flight plan (either with a CHG or using
the procedure RFP). This messages should be received
before the RESPBY time.
At the reception of the new route in the flight plan TACT will
merge it to the proposal. Then SLC, SAM or SRM messages
will be transmitted to AO as appropriate.
ERR: Error message.
This message is sent by TACT when an error has been found
in a message previously received and cannot be processed.
Example:
TITLE ERR
ARCID ABC123
ORGMSG SRR
FILTIM 030815
REASON UNKNOWN
RRN: Rerouteing notification message
The TACT/CASA sends this message to an AO to notify a
new route previously triggered through a RCA terminal.
The RRN message is issued in case of an acceptance of the
rerouting with option CNL of the function AOWIR (What-
if reroute) which allows an operator to display and select al-
ternative routes via a RCA terminal. The operator is required
to file a new flight plan with a route fully consistent with the
one provided within the RRN message. The FPL shall also in-
clude the flags RFP/Qn and AWR/Rn in item 18.
TACT will send a RRN in the following cases:
a) The flight had already received a CTOT corresponding to
its original route (ORGRTE). A new CTOT is offered pro-
vided that the AO files a new flight plan along the propo-
sed new route (NEWRTE).
Example:
TITLE RRN
ARCID AMC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 970411
EOBT 1030
ORGRTE MID UA1 RBT UG32 TOP UA1 ELB UA12 PAL
UA18 EKOLA A18 MLQ
CTOT 1230
RRTEREF EGLLLMML1
NEWRTE MID UA1 RBT UG32 BAJKO UA21 NIZ UA2
AJO UA9 CAR UB21 PANTA B21 MLQ
NEWCTOT 1105
RESPBY 0900
TAXITIME 0020
b) The flight is rerouted from a route crossing a regulated
area to a new route without a regulation. The message
will include the indicator REASON OUTREG which indica-
tes that there is no slot required for the new route.
FSH: Flight shift message.
An FSH message is sent by the CFMU when a problem oc-
curs on the flight path requiring a modification of the EOBT
e.g. closure of aerodrome and that no further ATFM measu-
res are required.
AMDT 200/10 AIS-ESPAA
ENR 1.9-10 AIP
26-AUG-10 ESPAA
El AO y el ATC cumplirn con el NEWEOBT. El plan de vuelo
podr modificarse para evitar la zona problemtica.
Ejemplo:
TITLE FSH
ARCID ABC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 000401
EOBT 1030
NEWEOBT 1130
TAXITIME 10
SPA: Mensaje de aceptacin de propuesta de SLOT.
Este mensaje lo origina el AO para indicar que acepta la pro-
puesta de mejora de slot que ha recibido con el mensaje SIP.
Si el mensaje SPA se recibe dentro del tiempo de respuesta
establecido en RESPBY, del SIP, el TACT confirmar el nuevo
CTOT mediante un SRM.
Ejemplo:
TITLE SPA
ARCID ABC1234
ADEP LIRF
ADES EGLL
EOBT 0925
NEWCTOT 1005
SRJ: Mensaje de rechazo de propuesta de SLOT.
Este mensaje lo origina el AO e indica el rechazo a un men-
saje de propuesta de mejora de slot (SIP). El AO se ajusta al
CTOT original recibido con anterioridad al SIP.
Ejemplo:
TITLE SRJ
ARCID ABC1234
ADEP LIRF
ADES EGLL
EOBT 0925
REJCTOT 1005
SMM: Mensaje de prdida de SLOT.
Este mensaje lo enva el AO al TACT cuando no puede cumplir
el CTOT asignado y an no conoce la nueva EOBT. El TACT can-
cela el SAM asignado, confirma la suspensin con un mensaje
FLS (Flight Suspension Message) y no toma ms medidas has-
ta que reciba del AO la NEWEOBT mediante un SRR, un CHG,
un DLA o un plan de vuelo que reemplaza (RFP).
Ejemplo:
TITLE SMM
ARCID ABC1234
ADEP EGLL
ADES EBBR
EOBD 970411
EOBT 0815
CTOT 0906
SRR: Mensaje de peticin de revisin de SLOT.
Este mensaje lo origina el AO y lo enva al TACT cuando no
puede cumplir con el CTOT asignado previamente y ya cono-
ce la NEWEOBT y el retraso es de menos de 15 minutos. En
caso contrario, se enviar un DLA.
Dentro de los 30 minutos anteriores a un CTOT se puede co-
ordinar cualquier revisin necesaria a travs de los ATS de
acuerdo con los procedimientos locales.
The AO and ATC shall comply to the NEWEOBT. The flight
plan may be modified to avoid the problem area.
Example:
TITLE FSH
ARCID ABC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 000401
EOBT 1030
NEWEOBT 1130
TAXITIME 10
SPA: SLOT proposal acceptance message.
This message is originated by an AO as a positive response
to a SIP message. If the SPA message has been transmitted
before the time established in RESPBY, TACT shall confirm
the new CTOT with a SRM.
Example:
TITLE SPA
ARCID ABC1234
ADEP LIRF
ADES EGLL
EOBT 0925
NEWCTOT 1005
SRJ: SLOT proposal rejection message.
This message is originated by an AO as a negative response
to a Slot Improvement Proposal message (SIP). The AO ke-
eps the original CTOT received before the SIP.
Example:
TITLE SRJ
ARCID ABC1234
ADEP LIRF
ADES EGLL
EOBT 0925
REJCTOT 1005
SMM: SLOT missed message.
This message is originated by an AO when the CTOT alloca-
ted in the SAM cannot be achieved and the NEWEOBT is
unknown. TACT will cancel the SAM, confirm suspension
with a FLS message, and take no further action on the flight
until a NEWEOBT is sent by the AO either via an SRR, CHG,
DLA or a replacement flight plan (RFP).
Example:
TITLE SMM
ARCID ABC1234
ADEP EGLL
ADES EBBR
EOBD 970411
EOBT 0815
CTOT 0906
SRR: SLOT revision request message.
This message is sent by an AO to TACT when the CTOT gi-
ven in the SAM cannot be achieved and where a NEWEOBT
can be supplied, and the delay is not higher than 15 minutes.
Otherwise, a DLA will be sent.
Within 30 minutes before of CTOT any necessary CTOT revi-
sions may be coordinated through ATS in accordance with
local procedures.
AIS-ESPAA AMDT 200/10
AIP ENR 1.9-11
ESPAA 26-AUG-10
Ejemplo:
TITLE SRR
ARCID ABC1234
ADEP LIRF
ADES EGLL
EOBD 921128
EOBT 2335
NEWEOBT 0135
FCM: Mensaje de confirmacin de vuelo.
El AO informa al TACT que un vuelo previamente suspendido
est confirmado y puede reactivarse a la hora indicada en el
mensaje (EOBT o NEWEOBT).
El AO tambin puede enviar un FCM como respuesta a un
mensaje FLS o a un ANM selectivo. El mensaje puede incluir
el RVR (en metros) con que se puede aterrizar o una nueva
hora de despegue (NEWEOBT).
Si la EOBT ya ha pasado o ha sido cambiada, deber ser con-
firmada con un DLA (o CHG si hay cambio de ruta).
Ejemplo:
TITLE FCM
ARCID ABC1234
ADEP LFPG
ADES EDDF
EOBT 0810
RVR 350
NEWEOBT 0810
RJT: Mensaje de rechazo de nueva ruta.
Este mensaje lo enva el AO para rechazar un mensaje RRP.
El envo de un RJT permite que el slot asociado al RRP que-
de libre para que el sistema lo asigne a otro vuelo.
Ejemplo:
TITLE RJT
ARCID AMC101
ADEP EGLL
EOBT 0945
ADES LMML
RRTEREF EGLLLMML1
RFI: Preparado para aceptar mejoras.
Los vuelos pueden tener un estatus llamado RFI (listo para
aceptar mejoras); cuando un vuelo tiene ese estatus todas
las mejoras a su CTOT las recibir por medio de un mensaje
SRM. Si no tiene ese estatus las seguir recibiendo median-
te un mensaje SIP.
Este procedimiento reemplaza al procedimiento del antiguo
mensaje RDY.
El estatus RFI lo puede solicitar el AO a CFMU para todos
sus vuelos o para un vuelo en particular, en este ltimo caso
lo solicitar a travs del mensaje RFI.
Ejemplo:
TITLE RFI
ARCID ABC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 000401
EOBT 1030
El AO que opere un vuelo con estatus RFI recibir cualquier
mejora, si esta es posible, mediante un mensaje SRM.
Example:
TITLE SRR
ARCID ABC1234
ADEP LIRF
ADES EGLL
EOBD 921128
EOBT 2335
NEWEOBT 0135
FCM: Flight confirmation message.
An AO indicates to TACT that a flight previously suspended
is now confirmed and can be reactivated at a time given in
the message (EOBT or NEWEOBT).
An AO may send also an FCM in response to an FLS messa-
ge or a selective ANM. If so required, it includes the RVR
operating minima (in metres) or a new hour of departure
(NEWEOBT).
If the EOBT is just passed or modified, it must be confirmed
with a DLA (or CHG when the route is changed).
Example:
TITLE FCM
ARCID ABC1234
ADEP LFPG
ADES EDDF
EOBT 0810
RVR 350
NEWEOBT 0810
RJT: Rerouting Rejection Message.
Used by an AO to reject an RRP message. The use of the RJT
will enable the slot potentially associated with the RRP to be
released back into the system for possible use elsewhere.
Example:
TITLE RJT
ARCID AMC101
ADEP EGLL
EOBT 0945
ADES LMML
RRTEREF EGLLLMML1
RFI: Ready for improvement.
The flights can be set to a status called RFI (ready for impro-
vement); when a flight has a such a status, it will receive im-
provements to its CTOT via an SRM. If the flight is not in
such a status it may receive a SIP message.
This procedure replaces the RDY message procedure.
The AO can ask for the RFI status to CFMU for all the flights
they operate or for each individual flight, in this case, by sen-
ding an RFI message.
Example:
TITLE RFI
ARCID ABC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 000401
EOBT 1030
The AO operating a flight in RFI status will receive SRM if
any improvement is possible.
AMDT 200/10 AIS-ESPAA
ENR 1.9-12 AIP
26-AUG-10 ESPAA
El AO y el ATC debern cumplir con el NEWCTOT.
SWM: Mensaje de solicitud de un SIP.
Si una compaa area tiene sus vuelos con estatus RFI y
desea quitar ese estatus para un vuelo concreto podr ha-
cerlo enviando un mensaje SWM a CFMU. El estatus RFI se
desactivar.
Ejemplo:
TITLE SWM
ARCID ABC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 000401
EOBT 1030
A partir de entonces todas las posibles mejoras del CTOT pa-
ra ese vuelo las recibir mediante un mensaje SIP.
REA: Mensaje de preparado para salir.
Este mensaje lo podr enviar el ATC al CFMU para un vuelo
que est listo para salir antes de su EOBT.
El vuelo tendr estatus RFI con el CTOT asignado pero con la
posibilidad de mejorar su hora de despegue para ese mo-
mento.
El mensaje REA slo podr ser enviado por el ATC, aunque
ste puede autorizar a la FMP o ARO para enviarlo.
Este mensaje slo podr enviarse dentro de los 30 minutos
anteriores a la EOBT.
Ejemplo:
TITLE REA
ARCID ABC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBT 1030
EOBD 000410
MINLINEUP 0005
El campo MINLINEUP es opcional. Si no se indica, CFMU
usar el TAXITIME local.
CFMU reconocer la hora de presentacin como una nueva
EOBT y, si es posible tratar de mejorar el vuelo.
Si existe la posibilidad de una mejora, el AO y el ATC reci-
birn un SRM.
Los campos que aparecen en los mensajes, sus abreviaturas
y definiciones se resumen en la siguiente tabla:
AO and ATC shall comply with the NEWCTOT.
SWM: SIP wanted message.
When an airline set the status for RFI for all its flights, it can
suppress the status of one particular flight by sending a
SWM message to CFMU. The RFI status of the flight will be
deactivated.
Example:
TITLE SWM
ARCID ABC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBD 000401
EOBT 1030
From then on the flight may receive any possible improve-
ment by a SIP message.
REA: Ready message.
When a flight is ready before its EOBT, ATC can send this
message to the CFMU.
The flight will be put in the RFI status, with the CTOT assig-
ned, but with a possibility to improve the flight up to the pre-
sent time.
The REA message can only be sent by the ATC, although
ATC may authorize to the ARO or FMP to send it.
The REA message shall not be sent more than 30 minutes
before the EOBT.
Example:
TITLE REA
ARCID ABC101
ADEP EGLL
ADES LMML
EOBT 1030
EOBD 000410
MINLINEUP 0005
The MINLINEUP field is optional. If not present the CFMU
will use the local TAXITIME.
CFMU will consider the filing time as a new EOBT and will
try to improve the flight accordingly.
If an improvement is possible AO and ATC will receive an
SRM.
The message fields, their abbreviations and definitions are
summarised in the following table:
AIS-ESPAA AMDT 206/11
AIP ENR 1.9-13
ESPAA 10-FEB-11
ARCTYP Tipo de aeronave / Aircraft type.
ADEP Indicador OACI del aerdromo de salida. / ICAO indicator for aerodrome of departure.
ADES Indicador OACI del aerdromo de destino. / ICAO indicator for aerodrome of destination.
ARCID Identificacin OACI de la aeronave. / ICAO aircraft identification.
COMMENT Informacin adicional. / Additional information.
CTOT Hora calculada de despegue. / Calculated take-off time.
EOBD Fecha del vuelo. / Date of flight.
(Este indicador puede ser utilizado opcionalmente en mensajes remitidos por los AO a la CFMU cuando
pueda existir ambigedad en la fecha). / (This field can optionally be used in messages from AOs to the
CFMU when an ambiguity may exist with the date).
EOBT Hora estimada de fuera calzos. / Estimated off-block time.
ERRFIELD Nombre ADEXP de campo(s) errneo(s). / ADEXP name of erroneous field(s).
FILTIM Fecha y hora de emisin del mensaje original. / Date and time stamp of original message.
CLAVE / KEYWORD DEFINICIN / DEFINITION
AMDT 206/11 AIS-ESPAA
ENR 1.9-14 AIP
10-FEB-11 ESPAA
FURTHRTE Continuacin de la ruta, es decir la ruta a seguir despus del punto de referencia (opcionalmente puede
repetir el punto de referencia). / Further route, that is the route to be followed after the reference point
(it may optionally repeat the reference point).
IFPLID Identificacin IFPS. sta es la identificacin especfica de plan de vuelo emitida por el IFPS. Solamente se
encuentra disponible en planes de vuelo que hayan sido distribuidos en formato ADEXP. / IFPS identification.
This is the unique flight plan identification which is issued by IFPS. It is only available in flight plans which
have been distributed in ADEXP format.
IOBD Fecha inicial de fuera calzos. / Initial off-block date.
IOBT Hora inicial de fuera calzos. / Initial off-block time.
MINLINEUP Tiempo mnimo para alinearse para el despegue. / Minimum time of line-up for take-off.
NEWCTOT CTOT revisado. / Revised CTOT.
NEWPTOT Nueva hora de despegue provisional. / New provisional take-off time.
NEWRTE Nueva ruta. (Cuando se propone un reencaminamiento). / New route. (When a rerouteing is proposed).
ORGMSG Referencia al ttulo de un mensaje ya recibido. / Reference to the title of a message originally received.
ORGRTE Ruta original.(Cuando se propone un reencaminamiento). / Original route. (When a rerouteing is proposed).
POSITION La posicin real de la aeronave. El campo POSITION es un campo compuesto, que puede consistir de los
siguientes subcampos: / The actual position of the aircraft. The POSITION field is a composite field, which
may consist of the following subfields:
ADID: Identificador de aerdromo, es decir indicador de lugar OACI del campo de vuelo. / Aerodrome
identification, that is the ICAO location indicator of the airfield.
PTID: Identificador de punto, es decir el nombre del punto de ruta / Point identification, that is the name of
the route point.
ATO: Para aerdromos, este campo contiene la hora real de despegue y para puntos de ruta, este campo
contiene la hora real de cruze sobre el punto. / For aerodromes, this field contains the Actual-Take-Off time
and for route points, this field contains the actual Time-Over the point.
FL: Para aerdromos, este campo deber (de aparecer) contener la elevacin del campo de vuelo y para
puntos de ruta, este campo contiene el nivel de vuelo real de cruze sobre el punto. / For aerodromes, this
field shall (if present) contain the airfield elevation and for route points, this field contains the actual flight
level over the point.
PTOT Hora de despegue provisional. / Provisional take-off time.
REASON Razn por la que el TACT toma una accin (p. ej. rechazo, cancelacin, etc). / Reason to explain an action by
TACT (e.g. rejection, cancellation, etc).
REGCAUSE Motivo de la regulacin. / Reason for regulation.
REGUL Identificacin de la restriccin impuesta. / Identifier for the restriction imposed.
REJCTOT Rechazo de un nuevo CTOT cuando ha sido propuesta una mejora de Slot por la CFMU. / Rejection of
a new CTOT where a Slot improvement has been proposed by the CFMU.
RESPBY Tiempo lmite en l que se admite una respuesta. / Latest time by which a response must be received.
RRTEREF Designacin de referencia de reencaminamiento. / Reroute reference designation.
RVR Alcance visual en pista. / Runway visual range.
(Este indicador es opcional en ciertos mensajes). / (This field is optional in certain messages).
TAXITIME El tiempo medio de rodaje para la pista en servicio que fue considerado por TACT para obtener las horas de
despegue a partir de las horas de fuera calzos (EOBT) para calcular el ltimo perfil de vuelo. / The average
taxiing time for the runway in use which was considered by TACT to derive the take-off times from the
off-block times (EOBT) when calculating the last flight profile.
TITLE Nombre del mensaje. / Message name.
CLAVE / KEYWORD DEFINICIN / DEFINITION
CORRESPONDENCIA ENTRE CDIGOS DE DEMORA DE IATA Y MOTIVOS DE REGULACIN DEL CFMU
CORRELATION BETWEEN IATA DELAY CODES AND THE CFMU REASONS FOR REGULATION
CFMU IATA
RAZN DE LA
REGULACIN
REASON FOR
REGULATION
CDIGO
CODE
LOCALIZACIN DE
LA REGULACIN
REGULATION
LOCATION
DIRECTRICES
GUIDELINES
CDIGO
CODE
CAUSA DE LA DEMORA
DELAY CAUSE
Capacidad ATC
ATC Capacity
C
D
La demanda excede a la capacidad; falta
de personal planificada.
Demand exceeds the capacity; planned
staff shortage.
89
Restricciones en el aeropuerto de salida.
Restrictions at airport of departure.
E 81
ATFM debido a demanda/capacidad del ATC en ruta.
ATFM due to ATC Enroute demand/capacity.
A 83
ATFM debido a restricciones en el aeropuerto de destino.
ATFM due to restrictions at destination airport.
AIS-ESPAA AMDT 206/11
AIP ENR 1.9-15
ESPAA 10-FEB-11
CFMU IATA
RAZN DE LA
REGULACIN
REASON FOR
REGULATION
CDIGO
CODE
LOCALIZACIN DE
LA REGULACIN
REGULATION
LOCATION
DIRECTRICES
GUIDELINES
CDIGO
CODE
CAUSA DE LA DEMORA
DELAY CAUSE
Accin individual
del ATC /
ATC individual
action
I
D
Huelga de controladores.
Controllers' strike.
89
Restricciones en el aeropuerto de salida.
Restrictions at airport of departure.
E 82
ATFM debido al personal/equipo ATC en ruta.
ATFM due to ATC staff/Equipment Enroute.
A 83
ATFM debido a restricciones en el aeropuerto de destino.
ATFM due to restrictions at destination airport.
Encaminamientos
ATC /
ATC Routeings
R E
Fase de nuevos procedimientos; escenarios
ATFCM, soluciones de Red.
Phasing in of new procedures; ATFCM sce-
narios, Network solutions.
81
ATFM debido a demanda/capacidad del ATC en ruta.
ATFM due to ATC Enroute demand/capacity.
Personal ATC
ATC staffing
S
D
Falta de personal no planificada.
Unplanned staff shortage.
89
Restricciones en el aeropuerto de salida.
Restrictions at airport of departure.
E 82
ATFM debido al personal/equipo ATC en ruta.
ATFM due to ATC staff/Equipment Enroute.
A 83
ATFM debido a restricciones en el aeropuerto de destino.
ATFM due to restrictions at destination airport.
Equipo ATC
ATC equipment
T
D
Fallos radar; fallos en RTF.
Radar failure; RTF failure.
89
Restricciones en el aeropuerto de salida.
Restrictions at airport of departure.
E 82
ATFM debido al personal/equipo ATC en ruta.
ATFM due to ATC staff/Equipment Enroute.
A 83
ATFM debido a restricciones en el aeropuerto de destino.
ATFM due to restrictions at destination airport.
Accidentes / Inci-
dentes
Accident / Incident
A
D
RWY23 cerrada debido a accidente.
RWY23 closed due to accident.
89
Restricciones en el aeropuerto de salida.
Restrictions at airport of departure.
A 83
ATFM debido a restricciones en el aeropuerto de destino.
ATFM due to restrictions at destination airport.
Capacidad del
aerdromo
Aerodrome capacity
G
D
Ausencia de puesto de estacionamiento;
cierre de calle de rodaje; reas (pistas, ca-
lles de rodaje) cerradas por mantenimiento;
la demanda excede a la capacidad declara-
da por el aeropuerto; configuracin de pista
(vientos).
Lack of parking; taxiway closure; areas
(runways, taxiways) closed for maintenan-
ce; demand exceeds the declared airport
capacity; runway configuration (winds).
87
Instalaciones del aeropuerto.
Airport facilities.
A
Deshielo
De-icing
D D
Deshielo.
De-icing.
89
Restricciones en el aeropuerto de salida.
Restrictions at airport of departure.
Equipamiento
no ATC
Equipment non-ATC
E
D
Fallo de iluminacin de pistas o calles de
rodaje.
Runway or taxiway lighting failure.
87
Instalaciones del aeropuerto.
Airport facilities.
A
Accin individual
no ATC
Individual action
non-ATC
N
D
Huelga de bomberos.
Firemen's strike.
98
Huelga ajena a la propia compaa.
Industrial action outside own airline.
A
Gestin de Espacio
Areo
Airspace Manage-
ment
M
D
Disponibilidad de espacio areo; ejercicio
militar.
Airspace availability; military exercise.
89
Restricciones en el aeropuerto de salida.
Restrictions at airport of departure.
E 82
ATFM debido al personal/equipo ATC en ruta.
ATFM due to ATC staff/Equipment Enroute.
A 83
ATFM debido a restricciones en el aeropuerto de destino.
ATFM due to restrictions at destination airport.
Acontecimiento
especial
Special event
P
D
Copa europea de ftbol; reuniones de jefes
de estado; actualizacin de sistemas ATM
(1)
European football cup; heads of Govern-
ment meetings; upgrade of ATM systems
(1)
89
Restricciones en el aeropuerto de salida.
Restrictions at airport of departure.
A 83
ATFM debido a restricciones en el aeropuerto de destino.
ATFM due to restrictions at destination airport.
Estos cdigos se aaden al campo REGCAUSE en los men-
sajes SAM y SRM, siendo el cdigo de IATA de causa de la
demora opcional.
Las compaas y los Servicios de Trnsito Areo conside-
rarn la modificacin de los mensajes SAM y SRM en sus
sistemas, en funcin de los cdigos de la tabla anterior.
POSICIONES DE GESTIN DE AFLUENCIA (FMP)
En cada centro de control de rea (ACC) del rea de respon-
sabilidad de la CFMU se ha establecido una Posicin de Ges-
tin de Afluencia (FMP).
Las FMP actan como coordinadoras, en asuntos ATFM, en-
tre la Divisin de Gestin de Afluencia (FMD) y el ACC al que
representan.
Las FMP establecidas en Espaa son:
FMP Madrid
FMP Sevilla
FMP Barcelona
FMP Palma (Activacin estacional)
FMP Canarias
Madrid FMP
rea de responsabilidad: FIR/UIR de Madrid al norte del
paralelo 390000N.
AFTN: LECMZDZX
TEL: +34-916 785 099 / 100 / 249
FAX: +34-916 785 492
Horario de operacin: V: De 0600 a 2200
I: De 0700 a 2300
These codes are added to the field REGCAUSE in messages
SAM and SRM, bei ng the IATA code del ay cause
optional.
The Aircraft Operators and Air Traffic Services shall consider
the modification of the messages SAM and SRM in their
systems, on the basis of the codes in the table above.
FLOW MANAGEMENT POSITION (FMP)
A Flow Management Position (FMP) has been established in
each Area Control Centre (ACC) within the CFMU responsibi-
lity area.
The FMP act as coordinators, on ATFM matters, between
the Flow Management Division (FMD) and the ACC they
represent.
The FMP established in Spain are:
FMP Madrid
FMP Sevilla
FMP Barcelona
FMP Palma (Seasonal activation)
FMP Canarias
Madrid FMP
Responsability area: Madrid FIR/UIR, North of parallel
390000N.
AFTN: LECMZDZX
TEL: +34-916 785 099 / 100 / 249
FAX: +34-916 785 492
Hours of operation: V: From 0600 to 2200
I: From 0700 to 2300
AMDT 208/11 AIS-ESPAA
ENR 1.9-16 AIP
07-APR-11 ESPAA
CFMU IATA
RAZN DE LA
REGULACIN
REASON FOR
REGULATION
CDIGO
CODE
LOCALIZACIN DE
LA REGULACIN
REGULATION
LOCATION
DIRECTRICES
GUIDELINES
CDIGO
CODE
CAUSA DE LA DEMORA
DELAY CAUSE
Meteorologa
Weather
W
D
Tormenta; baja visibilidad; fuertes vientos
cruzados; cumulonimbus.
Thunderstorm; low visibility; strong cross-
winds; cumulonimbus.
89
Restricciones en el aeropuerto de salida.
Restrictions at airport of departure.
E 73
Climatologa en ruta o alternativa.
Weather en route or alternate.
A 84
ATFM debido a la meteorologa en destino.
ATFM due to weather at destination.
Asuntos Medioam-
bientales
Environmental
Issues
V
D
Ruido.
Noise
89
Restricciones en el aeropuerto de salida.
Restrictions at airport of departure.
A 83
ATFM debido a restricciones en el aeropuerto de destino.
ATFM due to restrictions at destination airport.
Otros
Other
O
D
A utilizar nicamente cuando no se ajuste a
ningn otro motivo.
To be used only if no other reason can fit.
89
Restricciones en el aeropuerto de salida.
Restrictions at airport of departure.
E 81
ATFM debido a demanda/capacidad del ATC en ruta.
ATFM due to ATC Enroute demand/capacity.
A 83
ATFM debido a restricciones en el aeropuerto de destino.
ATFM due to restrictions at destination airport.
(1) Esta categora debera emplearse nicamente durante la duracin de las medidas de transicin planificadas para la actua-
lizacin de sistemas ATM. / This category should only be used during the planned duration of transition measures to im-
plement upgrades of ATM systems.
AIS-ESPAA AMDT 211/11
AIP ENR 1.9-17
ESPAA 30-JUN-11
Sevilla FMP
rea de responsabilidad: FIR/UIR de Madrid al sur del para-
lelo 390000N.
AFTN: LECSZDZX
TEL: +34-954 555 435 / 954 555 427 / 954 555 408
FAX: +34-954 555 429
Horario de operacin: V: De 0300 a 2100
I: De 0400 a 2200
Barcelona FMP
rea de responsabilidad: FIR/UIR de Barcelona, excepto
Palma TMA cuando la FMP Palma est activada.
AFTN: LECBZDZX
TEL: +34-933 786 145 / 146 / 147 / 148 / 149 y / 046 / 047
/ 048
BARCELONA FMP MANAGER: +34-933 786 144
FAX: +34-936 624 435
Horario de operacin: V: De 0400 a 2200
I: De 0500 a 2300
Palma FMP
rea de responsabilidad: TMA de Palma.
AFTN: LECPZDZX
TEL: +34-971 743 824
FAX: +34-971 267 216
Horario de operacin: V: De 0300 a 2200
I: De 0400 a 2300
Canarias FMP
rea de responsabilidad: FIR/UIR de Canarias.
AFTN: GCCCZDZX
SITA: LPAFOYA
TEL: +34-928 577 067 / 928 577 068 / 928 577 069
FAX: +34-928 577 063
Horario de operacin: V: De 0700 a 1700.
I: De 0800 a 1800.
NOTA: La UCATM asumir las funciones de las FMP cuando
stas no estn operativas o siempre que as se determine.
PLAN DE CONTINGENCIA
En caso de producirse un fallo prolongado en el sistema
TACT/CASA se aplicar un plan de contingencia.
Los planes de vuelo continuarn envindose al IFPS.
El plan de contingencia acta siguiendo unas fases. Durante
la primera fase o fase de alerta, la CFMU enviar a los usua-
rios (AO y ATS) un mensaje de Alerta con instrucciones pre-
cisas a seguir.
Bsicamente, el plan de contingencia en vigor se basa en la
aplicacin del MDI (minimum departure interval) en los prin-
cipales aeropuertos de Europa.
En Espaa, estos aeropuertos son: GCLP, GCTS, GCFV,
GCRR, LEBL, LEMD, LEMG y LEPA. El resto de aeropuertos
no estn sujetos a regulacin.
Durante el tiempo que dure el fallo del sistema, los usuarios
debern contactar con las FMP correspondientes que cen-
tralizarn, en coordinacin con las TWR, la aplicacin del plan
de contingencia supervisado por la UCATM.
Sevilla FMP
Responsability area: Madrid FIR/UIR, South of parallel
390000N.
AFTN: LECSZDZX
TEL: +34-954 555 435 / 954 555 427 / 954 555 408
FAX: +34-954 555 429
Hours of operation: V: From 0300 to 2100
I: From 0400 to 2200
Barcelona FMP
Responsability area: Barcelona FIR/UIR, except Palma TMA
when FMP Palma is activated.
AFTN: LECBZDZX
TEL: +34-933 786 145 / 146 / 147 / 148 / 149 and / 046 / 047
/ 048
BARCELONA FMP MANAGER: +34-933 786 144
FAX: +34-936 624 435
Hours of operation: V: From 0400 to 2200
I: From 0500 to 2300
Palma FMP
Responsability area: Palma TMA.
AFTN: LECPZDZX
TEL: +34-971 743 824
FAX: +34-971 267 216
Hours of operation: V: From 0300 to 2200
I: From 0400 to 2300
Canarias FMP
Responsability area: Canarias FIR/UIR.
AFTN: GCCCZDZX
SITA: LPAFOYA
TEL: +34-928 577 067 / 928 577 068 / 928 577 069
FAX: +34-928 577 063
Hours of operation: V: From 0700 to 1700.
I: From 0800 to 1800.
NOTE: UCATM will assume the functions of all FMP when
these are not operative or whenever it is so decided.
CONTINGENCY PLAN
In case a long endurance technical failure on TACT/CASA
system should occur, a contingency plan will be activated.
The flight plans still must be sent to IFPS.
The contingency plan acts following different phases. During
first phase or Alert phase, CFMU will send to users (AO and
ATS) an Alert message with instructions to follow.
Basically, the actual contingency plan is based on the appli-
cation of the MDI (Minimum Departure Interval) at the most
important European aerodromes.
In Spain, these aerodromes are: GCLP, GCTS, GCFV, GCRR,
LEBL, LEMD, LEMG and LEPA. Others aerodromes are not
subject to regulation.
During the time of system failure, users must contact with
the appropriate FMP which will centralize, in coordination
with TWR, the application of the contingency plan under
UCATM supervision.
DOCUMENTACIN
Toda la documentacin relativa a la CFMU puede obtenerse
de forma gratuita en la siguiente direccin:
EUROCONTROL - Library
Rue de la Fuse, 96
B - 1130 Brussels (BELGIUM)
TEL: +32-2-729 36 39 +32-2-729 30 23
FAX: +32-2-729 91 09
REA DE RESPONSABILIDAD DE LA CFMU
El rea de responsabilidad de la CFMU comprende el espa-
cio areo de los siguientes estados:
DOCUMENTS
CFMU documentation can be requested free of charge from
the following address:
EUROCONTROL - Library
Rue de la Fuse, 96
B - 1130 Brussels (BELGIUM)
TEL: +32-2-729 36 39 or +32-2-729 30 23
FAX: +32-2-729 91 09
CFMU AREA OF RESPONSIBILITY
The CFMU area of responsibility comprises the airspace of
the following States:
AMDT 206/11 AIS-ESPAA
ENR 1.9-18 AIP
10-FEB-11 ESPAA
PAS
COUNTRY
ESPACIO AREO
NACIONAL
NATIONAL AIRSPACE
ESPACIOS AREOS / AIRSPACES
LMITES VERTICALES
VERTICAL LIMITS
Indicador de Lugar
Location Indicator
Tipo
Type
Albania / Albania LA LAAA FIR GND UNL
Alemania / Germany ED
EDGG FIR GND FL245
EDMM FIR GND FL245
EDWW FIR GND FL245
EDUU UIR FL245 UNL
EDVV UIR FL245 UNL
Armenia / Armenia UD UDEE FIR GND UNL
Austria / Austria LO LOVV FIR GND UNL
Blgica / Belgium EB
EBBU FIR GND FL195
EBUR UIR FL195 UNL
Bosnia-Herzegovina /
Bosnia-Herzegovina
LQ
LQSB FIR GND FL245
LQSB UIR FL245 UNL
Bulgaria / Bulgaria LB LBSR FIR GND UNL
Chipre / Cyprus LC LCCC FIR GND UNL
Croacia / Croatia LD LDZO FIR GND UNL
Dinamarca / Denmark EK EKDK FIR GND UNL
Eslovaquia / Slovakia LZ LZBB FIR GND UNL
Eslovenia / Slovenia LJ LJLA FIR GND UNL
Espaa / Spain
LE
LECB FIR GND FL245
LECB UIR FL245 UNL
LECM FIR GND FL245
LECM UIR FL245 UNL
GC
GCCC FIR GND FL245
GCCC UIR FL245 UNL
GE GEML CTR GND FL065
Finlandia / Finland EF
EFIN FIR GND FL245
EFIN UIR FL245 UNL
Francia / France LF
LFBB FIR GND FL195
LFEE FIR GND FL195
LFFF FIR GND FL195
LFMM FIR GND FL195
LFRR FIR GND FL195
LFFF UIR FL195 UNL
Grecia / Greece LG
LGGG FIR GND FL245
LGGG UIR FL245 UNL
Hungria / Hungary LH LHCC FIR GND UNL
Irlanda / Ireland EI
EISN FIR GND FL245
EISN UIR FL245 UNL
Italia / Italy LI
LIBB FIR GND FL195
LIBB UIR FL195 UNL
LIMM FIR GND FL195
LIMM UIR FL195 UNL
LIRR FIR GND FL195
LIRR UIR FL195 UNL
Letonia / Latvia EV
EVRR FIR GND FL285
EVRR UIR FL285 UNL
AIS-ESPAA AMDT 206/11
AIP ENR 1.9-19
ESPAA 10-FEB-11
PAS
COUNTRY
ESPACIO AREO
NACIONAL
NATIONAL AIRSPACE
ESPACIOS AREOS / AIRSPACES
LMITES VERTICALES
VERTICAL LIMITS
Indicador de Lugar
Location Indicator
Tipo
Type
Lituania / Lithuania EY
EYVL FIR GND FL195
EYVL UIR FL195 UNL
Luxemburgo / Luxembourg EL EB (Ver Blgica / See Belgium)
Macedonia / Macedonia LW LWSS FIR GND UNL
Malta / Malta LM
LMMM FIR GND FL195
LMMM UIR FL195 UNL
Moldavia / Moldova LU LUUU FIR GND UNL
Noruega / Norway EN
ENOB FIR GND UNL
ENOR FIR GND FL245
ENOR UIR FL245 UNL
Paises Bajos /
The Netherlands
EH EHAA FIR GND UNL
Polonia / Poland EP EPWW FIR GND UNL
Portugal / Portugal LP
LPPC FIR GND UNL
LPPO FIR GND UNL
Reino Unido /
United Kingdom
EG
EGTT FIR GND FL245
EGTT UIR FL245 UNL
EGPX FIR GND FL245
EGPX UIR FL245 UNL
Republica Checa /
Czech Republic
LK LKAA FIR GND UNL
Rumana / Romania LR LRBB FIR GND UNL
Serbia y Montenegro /
Serbia and Montenegro
LY
LYBA FIR GND FL285
LYBA UIR FL285 UNL
Suecia / Sweden ES
ESAA FIR GND FL285
ESAA UIR FL285 UNL
Suiza / Switzerland LS
LSAS FIR GND FL195
LSAS UIR FL195 UNL
Turqua / Turkey LT
LTAA FIR GND UNL
LTBB FIR GND UNL
Ucrania / Ukraine UK
UKBV FIR GND UNL
UKFV FIR GND UNL
UKHV FIR GND UNL
UKLV FIR GND UNL
UKOV FIR GND UNL

Vous aimerez peut-être aussi