Vous êtes sur la page 1sur 260

SIMPLY CLEVER

KODA Octavia
NOTICE D'UTILISATION
Introduction
Vous avez opt pour une KODA tous nos remerciements pour votre confiance.
A la pointe du progrs technique, votre nouvelle KODA est dote de nombreux quipements dont vous vou-
drez srement pleinement profiter jour aprs jour. Ayez donc l'obligeance de lire attentivement la prsente
Notice d'Utilisation afin de bien vous familiariser avec votre vhicule.
Si vous deviez avoir des questions concernant votre vhicule ou rencontrer des problmes, veuillez vous
adresser votre spcialiste ou l'importateur. Les questions, les suggestions et les critiques y sont toujours
les bienvenues.
Les dispositions lgales en vigueur dans chaque pays ont la priorit sur les informations fournies dans cette
Notice d'Utilisation.
Nous vous souhaitons toujours beaucoup de plaisir au volant de votre KODA.
KODA AUTO a.s. (Nomm simplement KODA dans ce qui suit)
>
Littrature de bord
Dans la littrature de bord de votre vhicule, vous trouverez en plus de
cette Notice d'Utilisation , un Plan d'Entretien et une liste des
aides dont vous pourriez avoir besoin en chemin . Il peut y avoir en
outre, selon le modle et l'quipement du vhicule, diverses instruc-
tions et notices additionnelles (par ex. Notice d'utilisation de l'autora-
dio).
S'il vous manque l'un des documents cits ci-dessus, rendez-vous im-
mdiatement chez un concessionnaire KODA homologu, qui se fera
un plaisir de vous aider.
Il faut tenir compte du fait que les donnes figurant dans la document
technique du vhicule ont toujours la priorit sur celles donnes dans
ces Notices d'utilisation.
Notice d'Utilisation
Cette Notice d'utilisation prsente toutes les variantes d'quipement
possibles du vhicule. Les quipements optionnels, variantes de mod-
le et quipement spcifique d'un march ne sont cependant pas signa-
ls spcifiquement comme tels.
Tous les composants d'un quipement dcrits dans cette Notice d'utili-
sation ne sont donc pas forcment quips sur votre vhicule.
L'tendue de l'quipement de votre vhicule est dcrite dans la docu-
mentation de vente qui vous a t remise l'achat de votre vhicule.
Pour de plus amples informations, adressez-vous votre concession-
naire KODA.
Les figures peuvent diffrer dans des dtails insignifiants de votre vhi-
cule, elles ne sont prvues que pour une information gnrale.
Outre les informations relatives diverses commandes, la Notice d'Utili-
sation renferme aussi des renseignements au sujet de l'entretien et du
fonctionnement, des points primordiaux pour votre scurit, et ce, de
manire ce que votre vhicule conserve sa valeur le plus longtemps
possible. Elle vous donne des conseils et des aides de la plus grande
utilit. Vous y trouverez des indications vous permettant de pouvoir
conduire votre vhicule d'une faon sre, conomique et non polluan-
te.
Pour des raisons de scurit, veuillez aussi tenir compte imprative-
ment des informations sur les accessoires, les modifications et le rem-
placement des pices page 205.
Mais les autres chapitres de cette Notice d'utilisation sont importants
eux aussi, car le vhicule ne pourra conserver longtemps sa valeur qu'
condition de s'en servir correctement outre un entretien et une main-
tenance priodiques -, la garantie ne pouvant par ailleurs intervenir
dans bien des cas que s'il en a t ainsi.
Le Plan d'entretien
contient :
Les caractristiques du vhicule,
La priodicit des entretiens,
Un aperu des travaux d'entretien,
La preuve des entretiens,
la confirmation de la garantie de mobilit (applicables seulement
dans certains pays),
Des remarques importantes sur la garantie.
La confirmation des travaux d'entretien effectus est une des condi-
tions pour pouvoir ventuellement faire intervenir la garantie.
C'est pourquoi vous devez toujours prsenter le Plan d'entretien lors-
que vous amenez votre vhicule chez un concessionnaire KODA homo-
logu.
Si vous deviez avoir perdu le Plan d'entretien ou s'il devait tre devenu
inutilisable, veuillez vous adresser au concessionnaire KODA homolo-
gu qui entretient rgulirement votre vhicule. L, il vous sera remis
un duplicata confirmant les travaux d'entretien excuts jusqu' ce jour.
Une aide en cours de route
Contient les numros de tlphone les plus importants dans chaque
pays ainsi que les adresses et les numros de tlphone des importa-
teurs KODA.
2 Introduction
Sommaire
Subdivision de cette Notice
d'Utilisation (explications) . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Poste de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instruments et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aperu du combin d'instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Compte-tours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Compteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Indicateur de temprature de liquide de
refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Jauge de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Compteur kilomtrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indicateur de priodicit des entretiens . . . . . . . . . . . . . 12
Montre numrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Recommandation pour le changement de rapport . . . 14
Indicateur multifonctions (ordinateur de bord) . . . . . . . 14
Visuel MAXI DOT (visuel d'information) . . . . . . . . . . . . . . 18
Auto-Check-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tmoins de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dverrouillage et verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cl du vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Scurit pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Verrouillage centralis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tlcommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Alarme antivol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lve-vitre lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Toit ouvrant coulissant/relevable lectrique . . . . . . . . . 42
Eclairage et visibilit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Eclairage intrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Visibilit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Essuie-glaces et lave-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Rtroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Siges et rangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Siges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Rglage des siges avant lectriques . . . . . . . . . . . . . . . 62
Appuie-tte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Appuie-tte arrire central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Siges arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Chauffage de sige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Coffre bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Filet de sparation (Combi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Galerie de toit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Porte-gobelets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Porte-tickets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Cendriers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Allume-cigares, prises de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Vide-poches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Chauffage et climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Description et remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Utilisation conomique du climatiseur . . . . . . . . . . . . . . 87
Dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Diffuseurs d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Climatiseur (climatiseur manuel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Climatronic (climatiseur automatique) . . . . . . . . . . . . . . . 93
Chauffage d'appoint (chauffage et ventilation
l'arrt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Dpart et en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Rglage de la position du volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Antivol de direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Dmarrage du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Arrt du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Commande (bote de vitesses manuelle) . . . . . . . . . . . . 103
Pdales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Frein main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Aide au stationnement l'arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Aide au stationnement avant et arrire . . . . . . . . . . . . . 105
Rgulateur de vitesse (GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Bote de vitesses automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Remarques concernant la conduite avec la bote de
vitesses automatique 6 rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Nota pour la conduite avec la bote de vitesses
automatique DSG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Position du levier slecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Verrou du slecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Fonction Kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Programme dynamique d'enclenchement des
rapports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Commande manuelle sur le volant multifonctions . . . . 114
Programme de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Dverrouillage de secours du slecteur . . . . . . . . . . . . . 115
Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Volant multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Tlphones mobiles et metteurs-rcepteurs . . . . . . . 117
Prquipement tlphonique universel GSM II . . . . . . . 118
Commande vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Pr-quipement tlphonique universel GSM III . . . . . 124
Commande vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Liaison Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Retransmission de musique via Bluetooth

. . . . . . . . . 132
Multimdia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Scurit passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Rgle gnrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Position assise correcte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Ceintures de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Pourquoi des ceintures de scurit ? . . . . . . . . . . . . . . . . 138
La physique d'un accident frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Remarques importantes concernant la scurit
d'utilisation des ceintures de scurit . . . . . . . . . . . . . . . 139
Comment attacher correctement les ceintures de
scurit ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
3 Sommaire
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Systme des airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Description du systme des airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Airbags frontaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Airbags latraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Airbags de tte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Dsactivation d'un airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Transport d'enfants en toute scurit . . . . . . . . . . . 152
Renseignements utiles si des enfants sont bord ! . . 152
Sige pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Fixation des siges pour enfants avec le systme
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Fixation du sige pour enfants avec le systme Top
Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Technique intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Programme lectronique de stabilisation (ESP) . . . . . . 159
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Servofrein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Systme antiblocage (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Freinage assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Assistant de dmarrage en cte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Direction assiste lectromcanique . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Surveillance de la pression de gonflage des pneus . . . 164
Filtre particules pour gazole (moteur Diesel) . . . . . . . 165
Conduite et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Les premiers 1 500 kilomtres et ensuite . . . . . . . . . . 167
Catalyseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Conduite conomique et cologique . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Compatibilit avec l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Voyages l'tranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Eviter des dommages au vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Franchissement d'une nappe d'eau sur la route . . . . . . 173
Traction d'une remorque/caravane . . . . . . . . . . . . . . . 174
Pralables techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Informations concernant le fonctionnement . . . . . . . . . 174
Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Indications pour l'utilisation . . . . . . . . . . 176
Entretien et nettoyage du vhicule . . . . . . . . . . . . . . 176
Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Entretien de l'extrieur du vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Entretien de l'intrieur du vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Biocarburant Ethanol E85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Gazole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Ravitaillement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Contrles et mises niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Compartiment moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Systme de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Accessoires, modifications et remplacement des
pices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
En cas de panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
En cas de panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Bote pansements et triangle de pr-signalisation
(Octavia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Bote pansements et triangle de pr-signalisation
(Combi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Extincteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Outillage de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Roue de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Changement de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Kit de rparation des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Dmarrage de fortune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Remorquage du vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Fusibles et ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Fusibles lectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Caractristiques techniques . . . . . . . . . . 230
Caractristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Abrviations utilises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Donnes d'identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Consommation de carburant selon les prescriptions
ECE et les directives EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Spcifications de l'huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Moteur 1,2 l/77 kW TSI - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Moteur 1,4 l/59 kW - EU4, EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Moteur 1,4 l/90 kW TSI - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Moteur 1,6 l/75 kW - EU2, EU4, EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Moteur 1,8 l/112 kW TSI - EU5, EU2 DDK . . . . . . . . . . . . . 239
Moteur 1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK . . . . . . . . . . . . . 240
Moteur 2,0 l/147 kW TSI - EU5, EU2 DDK . . . . . . . . . . . . . 241
Moteur 1,6 l/77 kW TDI CR - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Moteur 1,9 l/77 kW TDI PD - EU4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Moteur 2,0 l/81 kW TDI CR - EU4, EU5 . . . . . . . . . . . . . . . 244
Moteur 2,0 l/103 kW TDI CR - EU4, EU5 . . . . . . . . . . . . . . 245
Moteur 2,0 l/125 kW TDI CR - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Vhicules de SAMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Index alphabtique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
4 Sommaire
5 Sommaire
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Subdivision de cette Notice d'Utilisation (explications)
La prsente Notice d'utilisation est btie de faon systmatique afin que vous
puissiez trouver et prendre facilement les informations dont vous avez besoin.
Liste des chapitres, table des matires et index alphabtique
Le contenu de cette Notice d'utilisation a t subdivis en sections relativement
courtes, elles-mmes regroupes en Chapitres clairs et d'une lecture facile. Le
chapitre en cours est toujours mis en vidence en bas de la page de droite.
La Table des matires reprenant les chapitres et L'index alphabtique dtaill
la fin de la Notice d'Utilisation vous permettent de trouver rapidement l'informa-
tion voulue.
Sections
La plupart des sections sont valables pour tous les vhicules.
Les variantes de l'quipement tant toutefois extrmement nombreuses, il n'est
pas possible d'viter que soient parfois mentionns des quipements dont votre
vhicule ne dispose pas, et ce, malgr la subdivision en sections.
Information abrge et instruction
Chaque section comporte un titre.
Puis vient une information abrge (grandes lettres en italiques), prcisant de
quoi il est question dans cette section.
L'illustration est gnralement suivie d'une instruction (lettres plus grosses), qui
vous explique les gestes indispensables effectuer. Les squences de travail
excuter commencent par un trait d'union.
Indications concernant la direction
Toutes les indications du genre gauche , droite , devant , derrire ,
sont donnes en se basant sur le sens de dplacement du vhicule.
Explication des symboles
@ Fin d'une section.
> La suite du paragraphe se trouve la page suivante.
Nota
Les quatre sortes de nota utiliss dans le texte, sont toujours numres la
fin de chaque section.
AVERTISSEMENT
Les notes principales sont identifies avec le titre ATTENTION. Ceux-ci attirent
votre ATTENTION sur un risque srieux d'accident ou de blessure. Vous ren-
contrerez frquemment une double flche suivie d'un petit triangle contenant
un point d'exclamation. Ce symbole attire votre attention sur une notification
ATTENTION la fin de la section, lequel est imprativement prendre en
compte.
ATTENTION
Une nota Prudence, attire votre attention sur d'ventuels endommagements de
votre vhicule (endommagement de la bote de vitesses par ex.), ou il vous signale
un risque gnral d'accident.
Conseil antipollution
Un nota Environnement, attire votre attention sur la protection de l'environne-
ment. Des conseils vous y sont donns de manire rduire la consommation.
Nota
Un Nota normal attire votre attention sur des informations importantes pour le
fonctionnement de votre vhicule.
@
6 Subdivision de cette Notice d'Utilisation (explications)
7 Subdivision de cette Notice d'Utilisation (explications)
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Fig. 1 Poste de conduite
8 Poste de conduite
Utilisation
Poste de conduite
Synoptique
Ce synoptique vous aidera vous familiariser rapidement avec les
indicateurs et les commandes.
Lve-vitres lectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rglage lectrique des rtroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Diffuseurs d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Manette du contacteur multifonctions :
Clignotant, feux de route et feux de stationnement, appel de
phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Rgulateur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Volant :
avec Klaxon
avec airbag conducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
avec touches de commande pour l'autoradio, le systme de na-
vigation et le tlphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Combin d'instruments : Instruments et tmoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Manette du contacteur multifonctions :
Indicateur multifonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Essuie-glaces et lave-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Rgulateur rotatif pour le chauffage du sige conducteur . . . . . . . . . . . 67
Diffuseurs d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Contacteur pour feux de dtresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Rangement sur le tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Selon l'quipement :
Autoradio
Systme de radionavigation
Rgulateur rotatif pour le chauffage du sige passager avant . . . . . . 67
Rangement sur le ct du passager AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Contacteur pour airbag frontal du passager avant (dans le vide-po-
ches du passager avant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Airbag du passager AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Bote fusibles (sur le ct du tableau de bord) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Commutateur d'clairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rgulateur rotatif pour l'clairage de l'instrumentation et rgula-
teur rotatif pour le rglage de la porte des phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 50
Levier de dverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Rangement sur le ct conducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Levier pour le rglage du volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Antivol de direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Selon l'quipement :
Commande pour le chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Commande pour climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Commande pour Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Contacteur ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Aides au stationnement AV et AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Selon l'quipement :
Levier de changement de vitesse (bote de vitesses manuelle) . . . 103
Levier slecteur (bote de vitesses automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Surveillance de la pression de gonflage des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Selon l'quipement :
Cendriers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Tmoin de contrle pour la dsactivation de l'airbag du passager
avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Nota
Lorsqu'il s'agit de vhicules quips dpart usine d'un autoradio ou d'un syst-
me de radionavigation, une notice spare est jointe pour l'utilisation de ces ap-
pareils.
La disposition des commandes diffre partiellement de celle indique dans
fig. 1 sur les vhicules avec direction droite. Les symboles des commandes
sont toutefois identiques.
@
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
9 Poste de conduite
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Instruments et voyants
Gnralits
AVERTISSEMENT
En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite ! Votre scurit et celle
des autres relve entirement de la responsabilit du conducteur.
N'actionnez jamais les organes de commande du combin d'instruments
pendant la conduite, mais seulement par vhicule l'arrt ! @
Aperu du combin d'instruments
Fig. 2 Combin d'instruments
Compte-tours page 11
Compteur de vitesse page 11
Indicateur de temprature du liquide de refroidissement page 11
Visuel
avec compteur pour le trajet parcouru page 12
avec Indicateur de Priodicit des Entretiens page 12
avec montre digitale page 13
1
2
3
4
avec indicateur multifonction page 14
avec visuel d'informationpage 18
Bouton pour le choix du mode (faire tourner le bouton)/le rglage (appuyer
sur le bouton) :
Rglage des heures/minutes
Activation/dsactivation de l'affichage de la deuxime vitesse en mph ou
en km/h. >
5
10 Instruments et voyants
Priodicit des entretiens affichage du nombre de jours restant et du
nombre de kilomtres ou miles avant le prochain Service Entretien/la pro-
chaine remise zro
1)
Remettre zro le compteur journalier pour le trajet parcouru
Remise zro de l'Indicateur de Priodicit des Entretiens
Activer/dsactiver le mode d'affichage
Jauge de carburant page 12
@
Compte-tours
La zone rouge du cadran du compte-tours 1 fig. 2 reprsente la zone dans la-
quelle le calculateur du moteur commence limiter le rgime moteur. Le calcula-
teur du moteur limite le rgime moteur des valeurs limites sres.
Avant d'atteindre la zone rouge du cadran du compte-tours, passez la vitesse im-
mdiatement suprieure ou choisissez la position D pour le levier slecteur de la
bote de vitesses automatique.
Evitez les rgimes moteur levs pendant le dmarrage et avant que le moteur
n'ait atteint sa temprature de service page 167.
Conseil antipollution
Une monte des rapports suffisamment tt permet de rduire la consommation
de carburant, empche les bruits de fonctionnement, protge l'environnement et
amliore la longvit et la fiabilit du moteur.
@
Compteur de vitesse
Avertissement si dpassement de la vitesse
Un signal acoustique retentit lorsque la vitesse du vhicule dpasse 120 km/h. Si
la vitesse descend en dessous de cette limite, alors le signal acoustique cesse.
@
6
Indicateur de temprature de liquide de
refroidissement
L'indicateur de temprature du liquide de refroidissement 3 fig. 2 ne fonction-
ne que si le contact est mis.
Afin de ne pas endommager le moteur, respectez les consignes suivantes concer-
nant la temprature :
Zone Moteur froid
Le moteur n'a pas encore atteint sa temprature de service si l'aiguille se trouve
dans la zone gauche du cadran. Evitez des rgimes levs, des acclrations
fond et de trop tirer sur le moteur.
Zone moteur temprature de service
Le moteur est arriv sa temprature de service ds que l'aiguille reste au milieu
du cadran. L'aiguille peut aussi avancer un peu plus vers la droite si le moteur est
fortement sollicit et en cas de temprature extrieure leve. Aucun problme
tant que le symbole de mise en garde ne clignote pas dans le combin d'instru-
ments.
La temprature du liquide de refroidissement est trop leve ou le niveau de li-
quide est insuffisant si le symbole se met clignoter dans le combin d'instru-
ments. Veuillez tenir compte des nota page 26, Temprature du liquide de re-
froidissement/niveau de liquide de refroidissement.
AVERTISSEMENT
Tenez compte des mises en garde page 187, Travaux dans le compartiment
moteur, avant d'ouvrir le capot et de contrler le niveau du liquide de refroi-
dissement.
ATTENTION
Le liquide de refroidissement a moins d'effet si des phares supplmentaires et
d'autres lments amovibles sont placs devant l'admission d'air frais. Risque de
surchauffe du moteur si la temprature extrieure est leve et s'il est fortement
sollicit !
@
1)
Valable pour les pays dans lesquels les units de mesure sont celles en vigueur dans les pays anglo-
saxons.
11 Instruments et voyants
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Jauge de carburant
La jauge de carburant 6 fig. 2 ne fonctionne que si le contact est mis.
Le rservoir contient environ 55 litres ou 60 litres
1)
. Le symbole d'avertissement _
s'allume dans le combin lorsque la flche arrive la marque indiquant la rserve.
Il reste encore environ 9 litres de carburant. Ce symbole vous rappelle que vous
devez vous ravitailler.
L'cran d'informations affiche :
Faites le plein SVP ! (Faites le plein SVP !)
Un signal acoustique retentit galement titre de mise en garde.
ATTENTION
N'attendez jamais que le rservoir soit compltement vide avant de refaire le
plein ! Une consommation de carburant irrgulire peut provoquer une marche ir-
rgulire du moteur. Du carburant imbrl peut alors pntrer dans le systme
d'chappement et endommager le catalyseur.
Nota
Aprs avoir fait un plein, il se peut, en cas de conduite dynamique (par ex. nom-
breux virages, freinages, montes et descentes), que la jauge de carburant indi-
que un peu moins que le contenu rel. En cas d'arrt ou de conduite un peu moins
dynamique, la quantit exacte de carburant s'affiche de nouveau. Ceci ne doit pas
tre considr comme un dfaut.
@
Compteur kilomtrique
Le trajet parcouru est indiqu en kilomtres (km). Dans quelques pays, l'unit de
mesure utilise est le mile .
Bouton de remise zro
Le compteur journalier repasse zro si vous appuyez pendant 1 seconde environ
sur le bouton 5 fig. 2.
Compteur journalier pour la distance parcourue (trip)
Le compteur journalier pour la distance parcourue indique la distance couverte
aprs la dernire remise zro de celui-ci en progressant de 100 m ou 1/10 miles
la fois.
Compteur pour le trajet parcouru
Le compteur pour la distance parcourue indique les kilomtres et les miles parcou-
rus au total par le vhicule.
Affichage d'une anomalie
Error s'affiche en permanence sur le visuel en cas de dfaut du combin d'instru-
ments. Faites supprimer le dfaut le plus tt possible par un concessionnaire.
AVERTISSEMENT
Pour des raisons de scurit, ne remettez jamais le compteur journalier pour
le trajet parcouru zro en roulant !
Nota
Lorsque, sur les vhicules quips d'un visuel d'information, l'affichage de la deu-
xime vitesse en mph ou en km/h est activ, cette vitesse s'affiche la place du
compteur de la distance totale parcourue.
@
Indicateur de priodicit des entretiens
Fig. 3 Indicateur de la Priodicit des
Entretiens : Nota
L'indication sur l'cran peut diffrer selon l'quipement du vhicule. >
1)
Valable pour Octavia Combi 4x4 et Octavia Scout.
12 Instruments et voyants
Indicateur de Priodicit des Entretiens
Avant d'atteindre une date d'entretien, le symbole d'une cl ~ indiquant le nom-
bre de kilomtres restant encore parcourir s'affiche aprs avoir mis le contact
fig. 3. Le nombre de jour restant jusqu'au prochain entretien s'affiche en mme
temps.
L'cran d'informations affiche :
entretien aprs ... km ou ...jours (entretien aprs ... km ou ... jours.)
L'affichage du kilomtrage voire le nombre de jours jusqu' l'chance de l'entre-
tien diminue de 100 km ou de jour chaque fois.
Le symbole de la cl ~ clignote pendant 20 secondes et le message Service s'af-
fiche sur l'cran lorsque la date limite de l'entretien est atteinte.
L'cran d'informations affiche :
Service now ! (Service maintenant !)
Indication de la distance et du nombre de jours jusqu' l'entretien suivant
Vous pouvez tout moment faire afficher le trajet restant encore parcourir et le
nombre de jours jusqu'au prochain entretien l'aide de la touche 5 fig. 2.
Un symbole de cl ~ apparat sur le visuel pendant 10 secondes ainsi que l'affi-
chage du nombre de kilomtres restant parcourir. Le nombre de jour restant jus-
qu'au prochain entretien s'affiche en mme temps.
Sur les vhicules quips d'un visuel d'information, la commande de menu Set-
tings (Rglages) page 20 permet de faire afficher cette information.
Le message suivant s'affiche sur le visuel d'information pendant 10 secondes :
entretien aprs ... km ou ...jours (entretien aprs ... km ou ... jours.)
Remise zro de l'Indicateur de Priodicit des Entretiens
La remise zro de l'indicateur de priodicit des entretiens ne doit tre faite que
si l'cran du combin d'instruments a affich un message d'entretien ou au moins
un avertissement pralable.
Nous vous recommandons de demander un concessionnaire d'effectuer la remi-
se zro.
Le concessionnaire :
remet zro la mmoire de l'indicateur aprs avoir effectu la rvision,
inscrit l'opration dans le Plan d'entretien,
appose un autocollant, aprs y avoir inscrit la date du prochain entretien, sur le
tableau de bord ct conducteur.
Vous pouvez remettre zro les indicateurs de la priodicit des entretiens ga-
lement au moyen du bouton 5 fig. 2.
Sur les vhicules quips d'un visuel d'information, la commande de menu Set-
tings (Rglages) page 20 permet de faire afficher cette information.
ATTENTION
Nous recommandons de ne pas remettre vous-mme zro l'Indicateur de Prio-
dicit des Entretiens car un mauvais rglage de celui-ci peut galement entraner
des dysfonctionnements du vhicule.
Nota
Ne remettez jamais l'affichage sur zro entre deux entretiens, sinon les indica-
tions sont incorrectes.
Le dbranchement de la batterie n'a aucune influence sur les chiffres de l'Indi-
cateur de Priodicit des Entretiens.
Si le combin d'instruments a t remplac aprs une rparation, les bonnes
valeurs doivent tre introduites dans le compteur de l'Indicateur de Priodicit
des Entretiens. Cette opration est effectue par un concessionnaire.
Aprs la remise zro de l'affichage des intervalles d'entretien flexibles (QG1),
les donnes sont affiches comme sur les vhicules soumis des intervalles d'en-
tretien fixes (QG2). C'est pour cette raison que nous recommandons de ne faire ef-
fectuer la remise zro de l'Indicateur de Priodicit des Entretiens que par un
concessionnaire homologu KODA qui utilise cet effet un lecteur de dfauts.
Informations dtailles concernant les entretiens - voir carnet Plan d'Entre-
tien.
@
Montre numrique
Vous pouvez rgler l'heure avec le bouton rotatif 5 fig. 2.
En faisant tourner le bouton 5 , vous choisissez les donnes que vous souhaitez
modifier et en appuyant sur le bouton, vous effectuez les modifications de la don-
ne choisie.
Sur les vhicules quips du visuel d'information, l'heure se rgle dans le menu
Time (Heure) page 20. >
13 Instruments et voyants
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
Pour des raisons de scurit, l'heure ne doit pas tre rgle en roulant mais
seulement lorsque le vhicules est arrt ! @
Recommandation pour le changement de rapport
Fig. 4 Recommandation de manoeuvre
pour le changement de rapport
Une information concernant le rapport enclench A fig. 4 est affich sur le vi-
suel du combin d'instruments.
Pour atteindre une consommation de carburant la plus faible possible, une recom-
mandation d'enclenchement d'un autre rapport s'affiche sur le visuel.
Lorsque le calculateur dtecte qu'il est opportun de changer de rapport, une fl-
che B s'affiche sur le visuel. La flche est tourne vers le haut ou vers le bas se-
lon qu'il est recommand de passer le rapport suprieur ou de rtrograder.
Simultanment, la place du rapport actuellement enclench A , le rapport re-
command s'affiche.
@
Indicateur multifonctions (ordinateur de bord)
Introduction
L'indicateur multifonctions apparat, selon la version du vhicule, sur l'cran
fig. 5 ou sur l'cran d'informations page 18.
L'affichage multifonctions vous offre une srie d'informations utiles.
Temprature extrieure page 16
Dure du trajet page 16
Consommation momentane de carbu-
rant
page 16
Consommation moyenne de carburant page 16
Autonomie page 16
Le trajet parcouru page 17
La vitesse moyenne page 17
Vitesse actuelle page 17
Temprature de l'huile page 17
Avertissement si dpassement de la vi-
tesse
page 17
Sur les vhicules quips du visuel d'information, il est possible de dsactiver l'af-
fichage de certaines informations.
Nota
Sur certaines versions, l'affichage se fait conformment au systme en vigueur
dans les pays anglo-saxons.
Si l'affichage de la deuxime vitesse en mph est activ, la vitesse actuelle en
km/h ne s'affiche pas sur le visuel.
@
Mmoire
Fig. 5 Indicateur multifonctions
L'indicateur multifonctions est quip de deux mmoires automatiques. La m-
moire choisie apparat au centre de la zone d'affichage fig. 5. >
14 Instruments et voyants
Les donnes de la mmoire de chaque dplacement (mmoire 1) sont affiches
lorsqu'un 1 apparat sur le visuel. Les donnes de la mmoire du dplacement glo-
bal (mmoire 2) sont affiches si un 2 apparat.
La modification de la mmoire se fait au moyen de la touche B fig. 6 sur la ma-
nette des essuie-glaces ou l'aide de la touche D sur le volant multifonctions
fig. 6.
Mmoire d'un dplacement spar (mmoire 1)
La mmoire d'un dplacement spar accumule les informations destines au
conducteur entre le moment o le contact est mis et celui o il est coup. Les va-
leurs venant s'ajouter aux prcdentes entrent galement dans le calcul des in-
formations momentanes destines au conducteur si le vhicule reprend la route
dans les 2 heures qui suivent la coupure du contact. La mmoire est automatique-
ment efface si le vhicule reste arrt pendant plus de 2 heures.
Mmoire du dplacement global (mmoire 2)
Une mmoire de dplacement globale accumule les donnes relatives n'importe
quel nombre de dplacements spars jusqu' 19 heures et 59 minutes de route
au total ou 1 999 km. 99 heures et 59 minutes de conduite ou distance parcourue
de 9 999 km pour les vhicules quips d'un visuel d'information. Si l'une des va-
leurs cites ci-dessus est dpasse, la mmoire est efface et le calcul recom-
mence.
A la diffrence de la mmoire d'un dplacement spar, celle-ci ne peut pas tre
efface aprs une interruption de trajet de plus de 2 heures.
Nota
Toutes les valeurs enregistres dans les mmoires 1 et 2 sont effaces en cas de
dbranchement de la batterie.
@
Utilisation avec les touches sur la manette des essuie-glaces et
sur le volant multifonctions
Fig. 6 Indicateur multifonctions : Elments de commande sur la manette des essuie-glaces/
lments de commande sur le volant multifonctions
L'interrupteur A et la touche B se trouvent dans la poigne de la manette des
essuie-glaces fig. 6. Les modifications et la remise zro se font au moyen de la
molette D sur le volant multifonctions.
Slection d'une mmoire
En appuyant brivement sur la touche B de la manette des essuie-glaces ou
en appuyant brivement sur la touche D du volant multifonctions, vous pou-
vez choisir la mmoire souhaite.
Slectionner des fonctions l'aide de la manette des essuie-glaces
Appuyez en haut ou en bas de l'interrupteur A pendant plus de 0,5 secondes.
Vous affichez ainsi chaque fonction de l'indicateur multifonctions l'une aprs
l'autre.
Slectionner des fonctions l'aide de la manette du volant multifonctions
Vous affichez le menu de l'indicateur multifonctions en appuyant sur la touche
C .
Faites tourner la molette D vers le haut ou le bas. Vous pouvez ainsi passer
d'une fonction de l'indicateur multifonctions une autre.
Remise zro d'une fonction
Slectionnez la mmoire voulue.
Appuyez pendant plus d'1 seconde sur la touche B ou D . >
15 Instruments et voyants
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Les valeurs suivantes de la mmoire slectionne sont remises zro au moyen
de la touche B de la manette des essuie-glaces ou de la touche D du volant mul-
tifonctions :
Consommation moyenne de carburant,
Trajet parcouru,
Vitesse moyenne,
Dure du trajet.
Vous ne pouvez vous servir de l'indicateur multifonctions que si le contact a t
mis. La fonction affiche aprs avoir mis le contact est celle choisie en dernier
avant de le couper.
@
Temprature extrieure
Le contact tant mis, la temprature extrieure est affiche sur le visuel.
Un symbole reprsentant un flocon de neige (signal d'avertissement contre le ver-
glas) apparat si la temprature extrieure descend en-dessous de + 4 C et un si-
gnal retentit. Aprs avoir appuy sur l'interrupteur A de la manette des essuie-
glaces fig. 6 ou sur la touche C du volant multifonctions fig. 6 la fonction re-
prsente est celle qui a t affiche en dernier.
AVERTISSEMENT
Ne tenez pas compte seulement de l'indication de la temprature extrieure
et assurez-vous qu'il n'y a pas de verglas sur la route. Tenez compte du fait
qu'il peut y avoir du verglas mme +4 C l'extrieur - mise ne garde contre
une formation de verglas ! @
Dure du trajet
La dure du trajet depuis le dernier effacement de la mmoire apparat sur le vi-
suel. Si vous souhaitez dterminer la dure du trajet partir d'un moment bien
prcis, vous devez remettre la mmoire zro ce moment-l, en appuyant sur la
touche B de la manette des essuie-glaces fig. 6 ou sur la molette D du volant
multifonctions fig. 6 pendant plus d'1 seconde.
La valeur maximum affiche pour les deux mmoires est 19 heures et 59 minutes.
99 heures et 59 minutes pour les vhicules quips d'un visuel d'information. Si
cette valeur est dpasse, l'affichage recommence zro.
@
Consommation momentane
La consommation momentane de carburant en l/100 km apparat sur le visuel.
Cet affichage vous met en mesure d'adapter votre style de conduite la consom-
mation souhaite.
Lorsque le vhicule est arrt ou qu'il roule lentement, la consommation de carbu-
rant est affiche en l/h.
La valeur affiche est actualise toutes les 0,5 secondes en roulant.
@
Consommation moyenne de carburant
La consommation moyenne de carburant en l/100 km depuis le dernier effacement
de la mmoire apparat sur le visuel page 14. Cet affichage vous met en mesure
d'adapter votre style de conduite la consommation souhaite.
Si vous souhaitez mesurer la consommation moyenne de carburant pour une p-
riode prcise, vous devez remettre la mmoire zro au dbut de la mesure, au
moyen de la touche B de la manette des essuie-glaces fig. 6 ou au moyen de la
molette D du volant multifonctions fig. 6. Aprs l'effacement des traits appa-
raissent sur le visuel durant les 100 premiers mtres.
La valeur affiche est actualise toutes les 5 secondes en roulant.
Nota
La quantit de carburant consomme n'est pas affiche.
@
Autonomie
L'autonomie probable est affiche en kilomtres sur le visuel. Le chiffre indique la
distance pouvant encore tre parcourue avec ce qui reste dans le rservoir et en
continuant de conduire de la mme faon.
La distance affiche varie de 10 km chaque fois. Ds que le tmoin de contrle
de la rserve de carburant s'allume, l'affichage varie tous les 5 km.
La consommation de carburant au cours des 50 derniers kilomtres est prise en
compte pour le calcul de l'autonomie. Celle-ci augmente si vous adoptez alors une
conduite plus conomique.
Si la mmoire est remise zro (aprs dbranchement de la batterie), le calcul de
l'autonomie s'effectue sur la base d'une consommation de carburant de 10 l/100
km, puis s'adapte en fonction du style de conduite.
@
16 Instruments et voyants
Le trajet parcouru
Le trajet parcouru depuis le dernier effacement de la mmoire apparat sur le vi-
suel page 14. Si vous souhaitez mesurer le trajet parcouru partir d'un moment
bien prcis, vous devez remettre la mmoire zro ce moment, en appuyant sur
la touche B fig. 6de la manette des essuie-glaces ou sur la molette D du vo-
lant multifonction fig. 6.
La valeur maximale d'affichage pour les deux mmoires est de 1 999 km
ou 9 999 km pour les vhicules quips du visuel d'information. Si cette valeur est
dpasse, l'affichage recommence zro.
@
La vitesse moyenne
La vitesse moyenne en km/h depuis le dernier effacement de la mmoire apparat
sur le visuel page 14. Si vous souhaitez mesurer la vitesse de circulation moyen-
ne pour une priode prcise, vous devez remettre la mmoire zro au dbut de
la mesure, au moyen de la touche B de la manette des essuie-glaces fig. 6 ou
au moyen de la molette D du volant multifonctions fig. 6.
Une fois la mmoire efface, des traits s'affichent sur le visuel sur les 300 pre-
miers mtres.
La valeur affiche est actualise toutes les 5 secondes en roulant.
@
Vitesse actuelle
La vitesse actuelle, qui est identique l'affichage du tachymtre 2 , est affiche
sur le visuel fig. 2.
@
Temprature de l'huile
Si la temprature de l'huile est infrieure 50 C ou s'il y a un dfaut dans le sys-
tme de contrle de la temprature de l'huile, trois traits sont affichs la place
de la temprature de l'huile.
@
Avertissement si dpassement de la vitesse
Rglage de la limite de vitesse sur le vhicule l'arrt
Au moyen de la touche A de la manette des essuie-glaces fig. 6 ou de la
molette D du volant multifonctions fig. 6, slectionnez l'option de menu
Avertissement en cas de dpassement de la vitesse.
La touche B de la manette des essuie-glaces ou la molette D du volant mul-
tifonctions vous permettent d'activer la possibilit de rglage de la limite de
vitesse (la valeur clignote).
Rglez la limite de vitesse souhaite, par ex. 50 km/h, au moyen de la touche
A de la manette des essuie-glaces ou de la molette D du volant multifonc-
tion.
Confirmez au moyen de la touche B da la manette des essuie-glaces ou de la
molette D du volant multifonctions la limite de vitesse souhaite, ou atten-
dez env. 5 secondes jusqu' ce que le rglage soit enregistr automatique-
ment (la valeur ne clignote alors plus).
Il est ainsi possible de rgler la limite de vitesse en pas de 5 km/h.
Rglage de la limite de vitesse pendant la conduite
Au moyen de la touche A de la manette des essuie-glaces ou de la molette D
du volant multifonctions, slectionnez l'option de menu Avertissement en cas
de dpassement de la vitesse.
Conduire la vitesse souhaite, par ex. 50 km/h.
La touche B de la manette des essuie-glaces ou la molette D du volant mul-
tifonctions vous permettent de dfinir la vitesse actuelle en tant que limite de
vitesse (la valeur clignote).
Le changement de la limite de vitesse rgle s'effectue en pas de 5 km/h (par ex. :
si le vhicule roule 47 km/h la limite de vitesse adopte s'lve 50 km/h, ou se
rduit 45 km/h).
Confirmez par l'actionnement rpt de la touche B da la manette des es-
suie-glaces ou de la molette D du volant multifonctions la limite de vitesse
souhaite, ou attendez env. 5 secondes jusqu' ce que le rglage soit enregis-
tr automatiquement (la valeur ne clignote alors plus).
Changement ou suppression de la limite de vitesse
Au moyen de la touche A de la manette des essuie-glaces ou de la molette D
du volant multifonctions, slectionnez l'option de menu Avertissement en cas
de dpassement de la vitesse. >
17 Instruments et voyants
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Appuyez sur la touche B de la manette des essuie-glaces ou sur la molette D
du volant multifonctions pour supprimer la limite de vitesse.
Appuyez de manire rpte sur la touche B de la manette des essuie-glaces
ou sur la molette D du volant multifonctions pour activer l'option de modifica-
tion de la limite de vitesse.
Si la limite de vitesse rgle est dpasse, un signal sonore retentit pour en aviser
le conducteur. Le message de dpassement de la vitesse Avertissement en cas de
dpassement de la vitesse accompagn de la valeur de la limite rgle s'affiche
sur le visuel.
La limite de vitesse rgle reste mmorise mme aprs coupure du contact.
AVERTISSEMENT
En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite ! Votre scurit et celle des
autres relve entirement de la responsabilit du conducteur. @
Visuel MAXI DOT (visuel d'information)
Introduction
L'cran vous informe d'une manire simple et agrable au sujet des paramtres
de fonctionnement de votre vhicule. Le visuel d'information (selon l'quipement
du vhicule) fournit en outre des donnes relatives l'autoradio, le tlphone, l'in-
dicateur multifonction, le systme de navigation radio, un appareil raccord sur
une entre MDI et la bote automatique.
Certaines fonctions et situations de votre vhicule sont toujours contrls lorsque
le contact est mis et qu'il roule.
Des symboles rouges page 19 et jaunes page 20 signalent des dysfonc-
tionnements ainsi que des rparations ventuellement requises et d'autres infor-
mations encore.
L'clairage de certains symboles est accompagn d'un signal d'avertissement
acoustique.
En outre, message d'information et d'avertissement est affich sur le visuel
page 22.
Les indications suivantes peuvent tre affiches sur le visuel (selon l'quipement
du vhicule) :
Menu principal page 18
Portire, coffre bagages ou capot moteur pas ferm page 19
Indicateur de Priodicit des Entretiens page 12
Levier slecteur de la bote de vitesses automatique page 110 @
Menu principal
Fig. 7 Ecran d'informations : Elments de commande sur la manette des essuie-glaces/l-
ments de commande sur le volant multifonctions
Utilisation avec les touches sur la manette des essuie-glaces
Appuyez pendant plus d'1 seconde sur la touche bascule A fig. 7 pour faire
afficher le Main menu (Menu principal).
Vous pouvez choisir chaque point de menu en appuyant sur l'interrupteur A .
L'information choisie est affiche aprs une brve et lgre pression sur la
touche B .
Utilisation avec les touches sur le volant multifonctions
Appuyez pendant plus d'1 seconde sur la touche bascule C fig. 7 pour acti-
ver le Main menu (Menu principal).
En actionnant brivement sur la touche C , vous accdez un niveau supri-
eur.
Vous pouvez slectionner les menus en faisant tourner la molette D . Le menu
choisi s'affiche en appuyant brivement sur la molette D .
Vous pouvez choisir les donnes suivantes (selon l'quipement du vhicule) :

MFD page 14

Audio >
18 Instruments et voyants

Navigation

Phone (Tlphone) page 118

Aux. Heating (chauffage d'appoint) page 96

Assistants page 47

Vehicle status (tat du vhicule) page 19

Settings (Rglages) page 20


La commande de menu Audio ne figure que si l'autoradio mont dpart usine est
allume.
La commande de menu Navigation ne figure que si le systme de navigation radio
mont dpart usine est actif.
Le point de menu Aux. heating (Chauffage auxiliaire) ne peut alors tre affich
que si le vhicule est quip d'un chauffage auxiliaire.
Le point de menu Assistants ne peut alors tre affich que si le vhicule est qui-
p de phares directionnels.
Nota
Lorsque les messages d'avertissement s'affichent sur l'cran d'informations,
vous devez confirmer ces messages avec la touche B sur la manette des essuie-
glaces ou avec la touche D sur le volant multifonctions pour afficher le menu
principal.
Si vous ne faites rien sur l'cran d'informations ce moment-l, le menu passe
toujours au niveau suprieur au bout de 10 secondes.
La commande de l'autoradio ou du systme de navigation radio mont dpart
usine est dcrite dans une notice spare jointe la documentation de bord.
@
Portire, coffre bagages ou capot moteur pas ferm
L'avertissement pour les portes, le coffre bagages et le capot-moteur s'allume si,
au moins une porte, le coffre ou le capot-moteur n'est pas ferm(e). Le symbole
indique de quelle porte il s'agit resp. si c'est le coffre bagages ou le capot mo-
teur qui n'est pas ferm.
Le symbole s'teint ds que les portes, le coffre bagages et le capot moteur sont
compltement ferms.
Si une portire, le compartiment moteur ou la malle arrire est ouverte et que la
vitesse est suprieure 6 km/h, un signal d'avertissement retentit.
@
Auto-Check-Control
Etat du vhicule
L'auto-Check-Control vrifie l'tat de certains composants et fonctions du vhicu-
le. Une fois le contact mis, ce contrle a lieu en permanence que le vhicule soit
arrt ou qu'il roule.
Certains dysfonctionnements, les rparations devenues urgentes, les entretiens
ainsi que d'autres paramtres sont affichs sur le visuel du combin d'instru-
ments. Des symboles lumineux rouges et jaunes apparaissent alors selon la prio-
rit.
Les symboles rouges indiquent un Danger (priorit 1) alors que les jaunes donnent
un Avertissement (priorit 2). Des indications destines au conducteur apparais-
sent en plus des symboles page 22.
Il y a au moins un message d'anomalie si Vehicle status (Etat vhicule) apparat
dans le point de menu. Le premier message d'anomalie apparat aprs la slection
de ce menu. S'il y a plusieurs messages d'anomalies, 1/3 apparat par ex. sur le vi-
suel sous le message. Cela signifie que c'est le premier de trois messages au total
qui est affich. Contrlez les messages d'anomalies affichs aussi vite que pos-
sible.
Les symboles se raffichent rptition tant que les dfauts n'ont pas t limi-
ns. Aprs le premier affichage les symboles apparaissent sans nota pour le con-
ducteur.
En cas d'anomalie, un signal acoustique de mise en garde retentit en plus de l'affi-
chage du symbole et du texte :
Priorit 1 - trois sons de mise en garde
Priorit 2 - un son de mise en garde
@
Symboles rouges
Un symbole rouge signale un danger.
Arrtez le vhicule.
Coupez le moteur.
Vrifiez la fonction signale.
En cas de besoin, faites appel l'aide d'un spcialiste. >
19 Instruments et voyants
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Signification des symboles rouges :

Pression d'huile moteur trop basse page 25

Surchauffe des embrayages de la bote de vi-


tesses automatique DSG
page 30
Trois sons de mise en garde retentissent successivement lorsqu'un symbole rou-
ge apparat.
@
Symboles jaunes
Un symbole jaune signale une mise en garde.
Vrifiez le plus vite possible la fonction correspondante.
Signification des symboles jaunes :

Contrler le niveau d'huile du moteur


Capteur d'huile du moteur dfectueux
page 30

Problme avec la
pression d'huile
moteur
Faites immdiatement vrifier le vhicule par un
spcialiste. Conjointement ce symbole, des infor-
mations relatives au rgime moteur maximum au-
toris sont affiches.
Dans certains pays galement, un son de mise en garde retentit lorsqu'un symbo-
le jaune apparat.
Les symboles apparaissent l'un aprs l'autre et s'allument chacun pendant 5 se-
condes environ s'il y a plusieurs dysfonctionnements en priorit 2.
@
Rglage
Vous pouvez modifier vous-mmes certains rglages au moyen de l'cran d'infor-
mations. Le rglage momentan est affich sur l'cran d'informations, dans le me-
nu concern, en haut, et sous le trait.
Vous pouvez choisir les donnes suivantes (selon l'quipement du vhicule) :
Language (Langue/Lang.)
MFD Data (Donnes MFA)
Convenience (Confort)
Lights & Vision (Eclairage & Vision)
Time (Heure)
Winter tyres (Pneus d'hiver)
Units (Units)
Assistants
Alt. speed dis. (Vitesse aux.)
Service
Factory setting (Rglages usine)
Back (Retour)
La commande de menu Back (Retour) fait passer au niveau suprieur du menu ac-
tuel.
Langue
Vous pouvez rgler la langue dans laquelle les textes de mise en garde et d'infor-
mation doivent tre affichs.
Indications du MFA
Cette fonction permet d'activer ou de dsactiver l'affichage de certaines informa-
tions sur le visuel multifonction.
Confort
Ici vous pouvez activer, dsactiver ou rgler les fonctions suivantes :
Rain-closing
(Fermeture si pluie)
Activation/dsactivation de la fonction de fermeture au-
tomatique des fentres et du toit ouvrant relevable en
cas de pluie dans un vhicule verrouill
a)
. S'il ne pleut
pas et que la fonction est rgle, les fentres et le toit
ouvrant relevable sont ferms automatiquement aprs
env. 12 heures.
ATA confirm
(Valid. AAV)
Activation/dsactivation du signal sonore pour l'activa-
tion du systme antivol.
Central locking
(Verr. centralise)
Activation/dsactivation de la fonction de verrouillage
de porte individuelle et de fermeture automatique.
Window op.
(Commande vitres)
Ici vous pouvez rgler la commande confort seulement
pour la vitre du conducteur ou pour toutes les vitres.
Mirror down
(Abaiss. rtro)
Activation/dsactivation de la fonction d'abaissement
du rtroviseur sur le ct du passager lors de l'enclen-
chement de la marche arrire
b)
. >
20 Instruments et voyants
Mirror adjust.
(Rglage rtro.)
Activation/dsactivation de la fonction du rglage si-
multan des rtroviseurs extrieurs gauche et droi-
te.
Factory setting
(Rglages usine)
Rtablir le rglage d'usine pour Confort.
a)
Cette fonction n'est disponible que sur les vhicules dots d'un capteur de pluie.
b)
Cette fonction n'est disponible que sur les vhicules avec sige conducteur rglage lectrique.
Eclairage et visibilit
Ici vous pouvez activer, dsactiver ou rgler les fonctions suivantes :
Coming Home Activation/dsactivation et rglage de la dure d'clai-
rage de la fonction Coming Home.
Leaving Home Activation/dsactivation et rglage de la dure d'clai-
rage de la fonction Leaving Home.
Dayl. dri. light
(Feux de jour)
Activation/dsactivation de la fonction DAY LIGHT .
Lane ch. flash
(Clign. confort)
Activation/dsactivation de la fonction de clignotement
confort
Rear wiper
(Essuie-gl. AR)
Activation/dsactivation de la fonction d'essuie-glace
arrire.
Travel mode
(Mode voyage)
Activation/dsactivation de la fonction de mode voyage
Factory setting
(Rglages usine)
Rtablir le rglage d'usine pour l'clairage.
Heure
Vous pouvez alors rgler l'heure, la dure (12 ou 24 heures) et l'heure d't/d'hi-
ver.
Pneus d'hiver
Vous pouvez rgler un son devant retentir la vitesse choisie. Utilisez cette fonc-
tion par exemple pour les pneus d'hiver si la vitesse maximum autorise est inf-
rieure la vitesse maximum du vhicule.
En cas de dpassement de cette vitesse, le visuel d'information affiche le messa-
ge suivant :
Pneus d'hiver maximum ... km/h
Units
Vous pouvez rgler les units pour la temprature, la consommation et la distance
parcourue.
Assistants
Vous pouvez adapter ici les tonalits des signaux acoustiques de l'aide au station-
nement.
Deuxime vitesse
Vous pouvez activer l'affichage de la deuxime vitesse en mph ou en km/h
1)
.
Entretien
Vous pouvez ici faire afficher les kilomtres restant encore parcourir ainsi que le
nombre de jours jusqu'au prochain entretien et remettre zro l'Indicateur de P-
riodicit des Entretiens.
Rglages par dfaut
Les rglages sortie usine sont rtablis aprs slection de la commande de menu
Rglages usine.
@
1)
Valable pour les pays dans lesquels les units de mesure sont celles en vigueur dans les pays anglo-
saxons.
21 Instruments et voyants
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Tmoins de contrle
Synoptique
Les tmoins de contrle indiquent les principales fonctions ou des anomalies.
Fig. 8 Combin d'instruments avec voyants

Clignotants ( gauche) page 23

Clignotants ( droite) page 23


j
Antibrouillard page 23

Feux de route page 23

Feux de croisement page 24


Q
Antibrouillard AR page 24
|
Rgulateur de vitesse page 24
"
Dfaillance d'une ampoule page 24
T
Filtre particules pour gazole (moteur Die-
sel)
page 24

Airbags page 24
<
Systme de contrle pour gaz d'chappe-
ment
page 25

Direction assiste lectromcanique page 25

Pression de l'huile du moteur page 25


"C
Contrle de l'lectronique du moteur (mo-
teur essence)
page 26 >
22 Instruments et voyants

Systme de prchauffage (moteur Diesel) page 26

Temprature du liquide de refroidissement/


niveau de liquide de refroidissement
page 26
J
Rgulation antipatinage (ASR) page 27
J
Programme Electronique de Stabilisation
(ESP)
page 27

Dsactivation Rgulation antipatinage (ASR) page 27


G
Verrou du slecteur page 27

Pressions de gonflage des pneus page 27


C
Systme antiblocage (ABS) page 28
=
Capot page 28
$
Tmoin rappel ceinture page 28
<
Malle arrire page 29
7
Porte ouverte page 29

Niveau de liquide dans le lave-glace page 29


C
Systme de freinage page 29
C
Frein main page 29

Alternateur page 30

Niveau de l'huile du moteur page 30


_
Rserve de carburant page 30
AVERTISSEMENT
Si vous ne tenez pas compte des tmoins de contrle allums et des des-
criptions et avertissements correspondants, ceci peut provoquer des graves
blessures corporelles ou endommager le vhicule.
Le compartiment moteur du vhicule est une relle source de danger. On
peut se blesser, se brler, provoquer un accident ou un incendie en travaillant
dans le compartiment moteur, par ex. lors des contrles et des mises niveau
des fluides. Il faut absolument tenir compte des mises en garde page 187,
Travaux dans le compartiment moteur.
Nota
La disposition des tmoins de contrle dpend de la version du moteur. Les
symboles reprsents dans la description du fonctionnement ci-dessous corres-
pondent des voyants du combin d'instruments.
Les dysfonctionnements sont indiqus dans le combin d'instruments par des
symboles rouges (priorit 1 - Danger) ou des symboles jaunes (priorit 2 - Avertis-
sement).
@
Tmoins clignotants
Le tmoin gauche ou droit clignote selon la position de la manette.
Le tmoin clignote environ deux fois plus vite si un clignotant tombe en panne.
Cela n'est pas valable s'il y a un dispositif d'attelage.
Tous les clignotants ainsi que les deux tmoins clignotent si les feux de dtresse
sont allums.
Autres nota concernant les clignotants page 51.
@
Antibrouillard j
Le tmoin j s'allume lorsque les antibrouillard sont allums page 48.
@
Feux de route
Le tmoin s'allume lorsque les feux de route sont mis ou en cas d'actionne-
ment des appels de phares.
Autres nota concernant les feux de route page 51.
@
23 Instruments et voyants
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Feux de croisement
Le tmoin s'allume lorsque les feux de croisement sont allums page 45.
@
Antibrouillard AR Q
Le voyant Q s'allume lorsque les feux arrire de brouillard sont allums
page 49.
@
Rgulateur de vitesse |
Le tmoin de contrle | s'allume lorsque le rgulateur de vitesse fonctionne.
@
Dfaillance d'une ampoule "
Le voyant " s'allume si une ampoule est dfectueuse :
jusqu' 2 secondes aprs avoir mis le contact,
en allumant l'ampoule dfectueuse.
Exemple de texte affich sur le visuel d'information :
Check front right dipped beam ! (Contrler le feu de croisement avant droit !)
@
Filtre particules de gazole T (Moteur Diesel)
Si le tmoin de contrle T s'allume, cela signifie que le filtre particules pour ga-
zole est bouch par de la suie cause de trajets courts frquents.
Pour nettoyer le filtre particules de gazole, roulez dans les meilleurs dlais, au-
tant que les conditions de circulation le permettent, pendant au moins 15 minutes
ou jusqu' extinction du voyant en 4me ou en 5me vitesse (avec une bote de
vitesses automatique : en position S) une vitesse minimale de 60 km/h des r-
gimes moteur entre 1 800 et 2 500 tr/mn. De ce fait, il se produit une augmenta-
tion de la temprature des gaz d'chappement et la suie dpose dans le filtre
particules pour gazole brle.
Veuillez toutefois toujours tenir compte des limitations de vitesse en vigueur
.
Lorsque le nettoyage du filtre particules pour gazole est russi, le tmoin de
contrle T s'teint.
Si le filtre n'est pas correctement nettoy, le voyant T ne s'teint pas et le voy-
ant se met clignoter. Dans le visuel d'information s'affiche Diesel-particle fil-
ter: Owner's manual! (Filtre particules pour gazole : Livre de Bord !). Le calcula-
teur du moteur enclenche alors le moteur en mode de secours pour lequel seule
une puissance motrice rduite est disponible. Aprs avoir coup et remis le con-
tact, le tmoin de contrle < s'allume.
Ayez immdiatement recours un concessionnaire.
AVERTISSEMENT
Si vous ne tenez pas compte du tmoin de contrle allum et des descrip-
tions affrentes ainsi que des avertissements, cela peut porter atteinte au v-
hicule et provoquer des dommages.
Adaptez toujours votre vitesse aux conditions mtorologiques, aux condi-
tions de circulation dans les rues et dans les rgions. Les recommandations
mises en vidence par le tmoin de contrle ne doivent pas vous faire oublier
de respecter les dispositions lgales en matire de circulation.
ATTENTION
Tant que le tmoin de contrle T est allum, il faut s'attendre une consomma-
tion plus leve de carburant et aussi, dans certaines circonstances, une diminu-
tion de la puissance du moteur.
Nota
Autres informations relatives au filtre particules pour gazole page 165.
@
Systme des airbags
Surveillance du systme des airbags
Le tmoin s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.
Il y a un dysfonctionnement dans le systme si le tmoin de contrle ne s'teint
pas ou s'allume en cours de route . Il en est de mme si le tmoin ne s'allume
pas lorsqu'on met le contact.
Le texte suivant s'affiche sur le visuel d'information :
Error : Dfaut : airbag
La capacit d'intervention des airbags est surveille lectroniquement mme lors-
qu'un airbag est dsactiv. >
24 Instruments et voyants
Si les airbags AV, latraux et de tte ou le rtracteur de ceinture ont t dsacti-
vs avec le lecteur de dfauts, on obtient la situation suivante :
Le tmoin s'allume durant 4 secondes aprs avoir mis le contact et clignote
ensuite toutes les 2 secondes pendant encore 12 secondes au total.
Le texte suivant s'affiche sur le visuel d'information :
Airbag/rtracteur de ceinture dsactivs.
Si l'airbag a t dsactiv avec le contacteur d'airbag dans le vide-poches du
passager, on a la situation suivante :
Le voyant s'allume durant 4 secondes aprs mise du contact,
La neutralisation des airbags est affiche au centre du tableau de bord par
l'clairage du tmoin de contrle k|K!kQ 0|| (airbag dsactiv) page 150.
AVERTISSEMENT
Faites immdiatement vrifier le systme des airbags par un concessionnaire
en cas de dysfonctionnement. Sinon il y a un risque que les airbags ne se d-
clenchent pas lors d'un accident. @
Systme de contrle des gaz d'chappement <
Le tmoin < s'allume aprs avoir mis le contact.
Il y a un dfaut dans un composant important pour les gaz d'chappement si le
tmoin ne s'teint pas aprs le lancement du moteur ou s'allume en cours de rou-
te. Le programme de secours choisi par la commande du moteur vous permet de
rejoindre doucement le concessionnaire le plus proche.
@
Direction assiste lectromcanique
Le tmoin s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.
S'il y a un dfaut dans la direction assiste lectromcanique si le tmoin reste
constamment allum aprs avoir mis le contact ou en cours de route.
Une dfaillance partielle de la direction assiste peut se produire et le volant
tournera moins facilement si le tmoin jaune s'allume.
Une dfaillance totale de la direction assiste peut intervenir et l'assistance ne
fonctionne plus (le volant tourne beaucoup plus difficilement) si le tmoin rouge
s'allume.
Autres informations page 164.
AVERTISSEMENT
Rendez-vous chez le concessionnaire en cas de dysfonctionnement de la di-
rection assiste.
Nota
Si aprs un nouveau dmarrage du moteur et un court trajet, le voyant jaune
s'teint, il n'est pas ncessaire d'aller chez un concessionnaire.
Si la batterie a t dconnecte et reconnecte, le tmoin de contrle jaune
s'allume aprs avoir mis le contact. Le tmoin de contrle doit s'teindre aprs
avoir parcouru une petite distance.
@
Pression d'huile moteur
Le tmoin s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.
1)
Arrtez-vous et coupez le moteur si le tmoin ne s'teint pas aprs le lancement
du moteur ou commence clignoter en roulant. Vrifiez le niveau d'huile et remet-
tez de l'huile moteur si ncessaire page 189, Appoint en huile moteur.
Un triple signal acoustique retentit galement titre de mise en garde.
Si un appoint en huile moteur n'est pas possible cause de conditions particuli-
res, arrtez-vous immdiatement. Coupez le moteur et ayez recours un conces-
sionnaire, car sinon le moteur pourrait tre gravement endommag.
Si le tmoin de contrle clignote, ne poursuivez pas votre route, mme si la quan-
tit d'huile est la bonne. Ne pas faire tourner le moteur mme au ralenti. Faites
appel au concessionnaire le plus proche.
Le texte suivant s'affiche sur le visuel d'information : >
1)
Sur les vhicules avec visuel d'informations, le tmoin de contrle ne s'allume pas aprs avoir mis
le contact, mais seulement lorsqu'il y a un dfaut ou que le niveau d'huile moteur est trop bas.
25 Instruments et voyants
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Pression d'huile : arrtez moteur ! Owner's manual (Pression d'huile : arrtez
moteur ! Livre de Bord !)
AVERTISSEMENT
Si vous devez vous arrter pour des raisons techniques, garez le vhicule
dans un endroit sr l'cart de la circulation, coupez le moteur et mettez les
feux de dtresse.
Le tmoin rouge de pression d'huile n'est pas un indicateur du niveau
d'huile ! C'est pourquoi, le niveau d'huile devrait tre contrl intervalles r-
guliers, le mieux tant chaque plein. @
Contrle de l'lectronique du moteur "C (moteur essence)
Les tmoins "C (Electronic Power Control) s'allument durant quelques secondes
lorsque l'on met le contact.
Si le voyant "C ne s'teint pas ou s'allume aprs le dmarrage du moteur, ceci si-
gnifie qu'il y a un dfaut dans l'lectronique du moteur. Le programme de secours
choisi par la commande du moteur vous permet de rejoindre doucement le con-
cessionnaire le plus proche.
@
Prchauffage (moteur Diesel)
Lorsque le moteur est froid, le tmoin de contrle s'allume en mettant le con-
tact sur 2 (position de prchauffage) page 100. Vous pouvez faire dmarrer le
moteur ds que le tmoin de contrle s'teint.
Lorsque le moteur est sa temprature de service ou que la temprature ext-
rieure est suprieure +5 C, le tmoin de prchauffage s'allume pendant 1 secon-
de environ. Cela signifie que vous pouvez immdiatement dmarrer le moteur.
Si le tmoin de contrle ne s'allume pas ou reste allum, alors il y a un dfaut
dans le systme de prchauffage ; ayez recours le plus rapidement possible l'ai-
de d'un spcialiste.
Si le tmoin de contrle commence clignoter en roulant, il y a un dfaut dans
la commande du moteur. Le programme de secours choisi par la commande du
moteur vous permet de rejoindre doucement le concessionnaire le plus proche.
@
Temprature du liquide de refroidissement/niveau de liquide de
refroidissement
Le tmoin s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.
1)
Si le tmoin ne s'teint pas ou commence clignoter en route, la temprature
du liquide de refroidissement est trop leve ou le niveau du liquide de refroidis-
sement trop bas.
Trois bips retentissent en mme temps titre d'avertissement.
Arrtez-vous alors, coupez le moteur et vrifiez le niveau du liquide de refroidis-
sement, mettez-en s'il en manque.
Si un appoint en liquide de refroidissement n'est pas possible cause de condi-
tions particulires, arrtez-vous immdiatement. Coupez le moteur et ayez re-
cours un concessionnaire, car sinon le moteur pourrait tre gravement endom-
mag.
La temprature excessive peut tre due un dysfonctionnement du ventilateur
de liquide de refroidissement si le niveau de ce dernier est correct. Vrifiez alors le
fusible du ventilateur de liquide de refroidissement ; remplacez-le s'il y a lieu
page 221, Affectation des fusibles dans le compartiment moteur.
Si le tmoin de contrle ne s'teint pas bien que le niveau de liquide de refroidis-
sement ainsi que le fusible du ventilateur soient en ordre, arrtez-vous immdia-
tement. Ayez alors recours un concessionnaire.
Veuillez tenir compte des indications suivantes page 190, Systme de refroidis-
sement.
Le texte suivant s'affiche sur le visuel d'information :
Check coolant ! Owner's manual! (Contrler liquide de refroidissement ! Livre
de Bord !) >
1)
S'il s'agit d'un vhicule quip d'un cran d'informations, le tmoin ne s'allume pas aprs avoir mis
le contact, mais uniquement si la temprature du liquide de refroidissement est trop leve ou son
niveau trop bas.
26 Instruments et voyants
AVERTISSEMENT
Si vous devez vous arrter pour des raisons techniques, garez le vhicule
dans un endroit sr l'cart de la circulation, coupez le moteur et mettez les
feux de dtresse page 50.
Ouvrez prudemment le vase d'expansion du liquide de refroidissement. Le
systme de refroidissement est sous pression lorsque le moteur est chaud -
risque de brlures ! Laissez donc refroidir le moteur avant de dvisser le bou-
chon.
Ne pas toucher le ventilateur de liquide de refroidissement. Le ventilateur
de liquide de refroidissement peut se mettre en marche tout seul mme lors-
que le contact est coup. @
Rgulation antipatinage (ASR) J
Le tmoin J s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.
Le tmoin s'allume lorsque le vhicule roule quand le dispositif est en phase de
rgulation.
S'il y a un dfaut dans le systme ASR, le voyant reste allum.
Etant donn que l'ASR fonctionne simultanment l'ABS, le tmoin de l'ASR s'al-
lume aussi en cas de dfaillance de l'ABS.
Le systme ASR peut tre dconnect pour des raisons techniques si le tmoin J
s'allume immdiatement aprs le lancement du moteur. Vous pouvez alors ren-
clencher le systme ASR en coupant et remettant le contact. Le systme ASR
fonctionne nouveau intgralement ds que le tmoin s'teint.
Autres informations concernant l'ASR page 161, Rgulation antipatinage (ASR).
Nota
Si la batterie a t dconnecte et reconnecte, le tmoin de contrle J s'allume
aprs avoir mis le contact. Le tmoin de contrle doit s'teindre aprs avoir par-
couru une petite distance.
@
Dsactivation de la rgulation antipatinage (ASR)
En appuyant sur la touche fig. 139 on dsactive le systme ASR et le voyant
s'allume.
@
Programme lectronique de stabilisation (ESP)J
Le tmoin J s'allume durant quelques secondes lorsque l'on met le contact.
Si le systme ESP aide juste stabiliser le vhicule, le voyant clignote J dans le
combin d'instruments.
S'il y a un dfaut dans le systme ESP, le tmoin de contrle reste allum.
Etant donn que l'ESP fonctionne simultanment l'ABS, le tmoin de l'ESP s'allu-
me aussi en cas de dfaillance de l'ABS.
Le systme ESP peut tre dconnect pour des raisons techniques si le tmoin J
s'allume immdiatement aprs le lancement du moteur. Vous pouvez alors ren-
clencher le systme ESP en coupant et remettant le contact. Le systme ESP
fonctionne nouveau intgralement ds que le tmoin s'teint.
Autres informations relatives l'ESP page 159, Programme lectronique de sta-
bilisation (ESP).
Blocage lectronique de diffrentiel (EDS)
L'EDS fait partie de l'ESP. Un dysfonctionnement de l'EDS est indiqu par le t-
moin ESP s'allumant dans le combin. Ayez immdiatement recours un conces-
sionnaire. Autres nota concernant l'EDS page 160, Blocage lectronique du dif-
frentiel (EDS et XDS).
Nota
Si la batterie a t dconnecte et reconnecte, le tmoin de contrle J s'allume
aprs avoir mis le contact. Le tmoin de contrle doit s'teindre aprs avoir par-
couru une petite distance.
@
Verrou du slecteurG
Appuyez sur la pdale de frein si le voyant vert G s'allume. Cela est ncessaire
afin de retirer le slecteur de la position P ou N.
Autres informations concernant le verrou du levier slecteur page 113.
@
Pression des pneus
Le tmoin de contrle s'allume lorsque la pression de gonflage de l'un des
pneus accuse une nette diminution. Roulez plus lentement et contrlez la pres-
sion de tous les pneus dans les plus brefs dlais, corrigez-la si ncessaire
page 199. >
27 Instruments et voyants
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Dysfonctionnement dans le systme si le tmoin clignote. Rendez-vous dans une
concession et faites supprimer le dfaut.
Autres informations relatives au la surveillance de la pression des pneus
page 164.
AVERTISSEMENT
Rduisez immdiatement votre vitesse et vitez de braquer et freiner vio-
lemment si le tmoin s'est allum. Arrtez-vous ds que possible et contr-
lez les pneus et leur pression.
Le tmoin peut s'allumer avec un certain retard ou pas du tout dans cer-
taines conditions (par ex. conduite sportive, routes enneiges ou verglaces
ou pas stabilises).
Nota
Si la batterie a t dconnecte, le tmoin de contrle jaune s'allume aprs
avoir mis le contact. Le tmoin de contrle doit s'teindre aprs avoir parcouru
une petite distance.
@
Systme antiblocage (ABS) C
Le tmoin C montre que l'ABS fonctionne correctement.
Le tmoin de contrle s'allume durant quelques secondes aprs avoir mis le con-
tact ou pendant le dmarrage. Le tmoin s'teint une fois que le processus de
contrle automatique est termin.
Dysfonctionnement dans l'ABS
Si le tmoin de contrle de l'ABS C ne s'teint pas dans les quelques secondes
aprs avoir mis le contact ou ne s'allume pas du tout ou s'allume en roulant, le
systme n'est pas en ordre. Le vhicule n'est frein qu'avec le systme normal de
freinage. Rendez-vous immdiatement chez un spcialiste et adaptez votre style
de conduite en consquence car vous ne connaissez pas exactement l'tendue
des dommages.
Autres informations relatives l'ABS page 163, Systme antiblocage (ABS).
Dysfonctionnement dans l'ensemble du systme de freinage
Si le tmoin d'ABS C s'allume en mme temps que le tmoin du systme de frei-
nage C (le frein main tant desserr), l'anomalie concerne non seulement l'ABS
mais aussi une autre partie du systme de freinage .
AVERTISSEMENT
Arrtez-vous immdiatement et vrifiez le niveau du liquide de frein dans
le rservoir si le tmoin du systme de freinage C s'allume en mme temps
que le tmoin d'ABS C page 192, Liquide de frein. Ne continuez pas votre
route - risque d'accident ! - si le niveau de liquide est descendu en dessous de
la marque MIN. Ayez recours un spcialiste.
Lors de l'ouverture du capot-moteur et du contrle du niveau de liquide de
frein, veuillez tenir compte des nota page 187, Travaux dans le comparti-
ment moteur.
Si le niveau de liquide de frein est en ordre, c'est la fonction de rgulation
du systme ABS qui est en panne. Les roues arrire peuvent alors se bloquer
trs rapidement lors d'un freinage. Cela pourrait entraner un ventuel dcro-
chage de l'arrire du vhicule - risque de drapage ! Rejoignez le concession-
naire le plus proche en roulant prudemment et faites rparer. @
Capot-moteur =
Le tmoin = s'allume lorsque le clapet du capot est dverrouill. Si la capot mo-
teur se dverrouille en roulant, le voyant = s'allume et un signal acoustique re-
tentit.
Ce tmoin s'allume galement lorsque le contact est coup. Le voyant s'allume
pendant 5 minutes max.
Sur les vhicules quips d'un visuel d'information, un symbole de vhicule s'allu-
me la place de ce voyant page 19.
@
Tmoin de rappel de ceinture $
Le tmoin $ s'allume aprs avoir mis le contact afin de rappeler que le conducteur
doit boucler sa ceinture de scurit. Le tmoin ne s'teint qu' partir du moment
o le conducteur a boucl sa ceinture.
Si le conducteur n'a pas boucl sa ceinture de scurit et si la vitesse est supri-
eure 20 km/h, un signal d'avertissement sonore retentit en permanence et le t-
moin de contrle $ clignote simultanment.
Si le conducteur ne boucle pas sa ceinture de scurit dans les 90 secondes qui
suivent, le signal d'avertissement sonore s'arrte et le tmoin de contrle $ reste
allum. >
28 Instruments et voyants
Autres informations concernant les ceintures de scurit page 138, Ceintures
de scurit.
@
Capot du coffre bagages<
Le tmoin de contrle < s'allume lorsque le capot du coffre bagages est ouvert
et que le contact est mis. Si la capot du coffre bagages s'ouvre en roulant, le t-
moin de contrle < s'allume et un signal acoustique retentit.
Un signal acoustique retentit galement titre de mise en garde.
Ce tmoin s'allume galement lorsque le contact est coup. Le voyant s'allume
pendant 5 minutes max.
Sur les vhicules quips d'un visuel d'information, un symbole de vhicule s'allu-
me la place de ce voyant page 19.
@
Portire ouverte7
Le tmoin de contrle 7 s'allume lorsqu'une ou plusieurs portes sont ouvertes. Si
une des portires s'ouvre en roulant, le tmoin de contrle 7 s'allume et un signal
acoustique retentit.
Ce tmoin s'allume galement lorsque le contact est coup. Le voyant s'allume
pendant 5 minutes max.
Sur les vhicules quips d'un visuel d'information, un symbole de vhicule s'allu-
me la place de ce voyant page 19.
@
Niveau de liquide dans le lave-glace
Le contact tant mis, le tmoin s'allume s'il n'y a pas assez de liquide dans le
lave-glaces. Remettre du liquide page 197.
Le texte suivant s'affiche sur le visuel d'information :
Top up wash fluid ! (Mettre de l'eau !)
@
Systme de freinage C
Le voyant C s'allume si le niveau du liquide de frein est trop bas ou en cas de d-
faut de l'ABS.
Si le voyant C clignote et qu'un signal sonore retentit trois fois, arrtez le vhicu-
le et contrlez le niveau de liquide de frein .
Le texte suivant s'affiche sur le visuel d'information :
Liquide de frein : Owner's manual (liquide de frein : Livre de Bord !)
En cas de dysfonctionnement dans l'ABS, lequel influence aussi le fonctionnement
du systme de freinage (par ex. la rpartition de la pression de freinage), le tmoin
ABS C s'allume et le tmoin de contrle C du systme de freinage commence si-
multanment clignoter. Il est alors trs probable que non seulement l'ABS soit
dfectueux, mais aussi une autre partie du systme de freinage .
Un triple signal acoustique retentit galement titre de mise en garde.
En roulant jusqu'au prochain spcialiste, vous devrez prvoir de plus fortes pres-
sions sur la pdale, une distance de freinage plus longue et une course vide plus
importante de la pdale de frein.
Autres nota concernant le systme de freinage page 162, Freins.
AVERTISSEMENT
Lors de l'ouverture du capot-moteur et du contrle du niveau de liquide de
frein, veuillez tenir compte des nota page 187, Travaux dans le comparti-
ment moteur.
Si le tmoin de contrle du systme de freinage C ne devait pas s'teindre
quelques secondes aprs avoir mis le contact ou s'il s'allume en roulant, arr-
tez-vous immdiatement et contrlez le niveau de liquide de frein dans le r-
servoir page 192. Ne continuez pas votre route - risque d'accident ! - si le
niveau de liquide est descendu en dessous de la marque MIN. Ayez recours
un spcialiste. @
Frein main C
Le tmoin C s'allume lorsque le frein main est tir. Un signal acoustique est en
outre dclench si vous roulez au moins 3 secondes une vitesse suprieure 6
km/h.
Le texte suivant s'affiche sur le visuel d'information :
Desserrer le frein de stationnement ! (Desserrer le frein de stationnement !)
@
29 Instruments et voyants
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Alternateur
Le tmoin de contrle s'allume aprs avoir mis le contact. Il doit s'teindre
aprs le dmarrage du moteur.
Rendez-vous chez le concessionnaire le plus proche si le tmoin ne s'teint pas
aprs le lancement du moteur ou s'allume lorsque le vhicule roule. Coupez tous
les utilisateurs d'lectricit pas absolument ncessaires tant donn que la batte-
rie se dcharge alors.
ATTENTION
Si le tmoin de contrle s'allume dans le visuel en cours de route en plus du
tmoin (anomalie dans le systme de refroidissement), arrtez-vous immdia-
tement et coupez le moteur - risque d'endommagement du moteur !
@
Niveau d'huile moteur
Le tmoin s'allume
La quantit d'huile est vraisemblablement insuffisante si le tmoin s'allume.
Contrlez ds que possible le niveau d'huile et rajoutez de l'huile moteur
page 189, Appoint en huile moteur.
Un bip retentit galement titre de mise en garde.
Le texte suivant s'affiche sur le visuel d'information :
Check oil level ! (Contrle du niveau d'huile !)
Si le capot moteur reste ouvert pendant plus de 30 secondes, le tmoin de contr-
le s'teint. Le tmoin s'allume de nouveau au bout de 100 km environ si de l'huile
n'a pas t ajoute.
Le tmoin clignote
En cas d'anomalie dans le capteur du niveau d'huile moteur, ceci est signal
acoustiquement et le tmoin s'allume plusieurs fois.
Le moteur doit tre contrl dans les plus brefs dlais par un concessionnaire.
Le texte suivant s'affiche sur le visuel d'information :
Oil sensor Workshop ! (Capteur d'huile Atelier!)
@
Rserve de carburant _
Le tmoin de contrle _ s'allume lorsqu'il reste moins de 9 litres de carburant
dans le rservoir.
Un signal acoustique retentit galement titre de mise en garde.
Le texte suivant s'affiche sur le visuel d'information :
Please refuel ! Veuillez faire le plein. Autonomie : ... km
Nota
Le texte sur l'cran d'informations ne s'teint qu'aprs avoir fait le plein et effec-
tu un petit parcours.
@
Temprature des embrayages de la bote de vitesses automatique
DSG
Lorsque la temprature des embrayages de la bote de vitesses automatique DSG
est trop leve, le symbole et un message d'avertissement s'affichent sur
l'cran d'informations.
Bote en surchauffe. Stop ! Manuel de bord ! (Surchauffe bote : Stop !
Un signal acoustique retentit galement titre de mise en garde.
AVERTISSEMENT
Si vous devez vous arrter pour des raisons techniques, garez le vhicule dans
un endroit sr l'cart de la circulation, coupez le moteur et mettez les feux
de dtresse.
ATTENTION
Si les embrayages de la bote de vitesses automatique surchauffent, arrtez le v-
hicule et coupez le moteur. Attendez que le symbole avec message d'avertisse-
ment s'teigne - risque d'endommagement de la bote de vitesses ! Vous pouvez
continuer votre route ds que le symbole et le message d'avertissement sont ef-
facs.
@
30 Instruments et voyants
Dverrouillage et verrouillage
Cl du vhicule
Description
Fig. 9 Jeu de cls sans tlcommande/Cl radiocommande
Deux cls sont livres avec le vhicule. Selon l'quipement, votre vhicule peut
tre dot de cls sans radiotlcommande fig. 9 ( gauche) ou d'une cl avec ra-
diotlcommande fig. 9 ( droite).
AVERTISSEMENT
Si vous sortez du vhicule - mme temporairement - retirez la cl dans
tous les cas. Tout spcialement si des enfants restent dans le vhicule. Sinon
les enfants pourraient faire dmarrer le moteur ou actionner des quipements
lectriques (par ex. lve-vitres lectriques) - Risque d'accident !
Ne retirez la cl de contact de l'antivol de direction qu'une fois le vhicule
compltement arrt ! Sinon le dispositif de blocage de la direction risque de
s'enclencher inopinment - risque d'accident !
ATTENTION
Chaque cl renferme des composants lectroniques ; protgez-la contre l'hu-
midit et des secousses violentes.
La rainure de la cl doit toujours tre parfaitement propre tant donn que
des salissures (fibres de tissu, poussire, etc.) influencent ngativement le fonc-
tionnement du cylindre de fermeture et de l'antivol de direction.
Nota
En cas de perte d'une cl, veuillez vous rendre chez un concessionnaire KODA
homologu qui vous procurera une cl de rechange.
@
Changement de la pile dans la cl radiocommande
Fig. 10 Cl radiocommande - enlever le couvercle/sortir la pile
Chaque cl radiocommande possde une pile place sous le couvercle B
fig. 10. Lorsque la pile est dcharge, le voyant rouge A ne clignote pas aprs
un appui sur une touche de la cl radiotlcommande fig. 9. Nous vous recom-
mandons de ne faire remplacer les piles de cls que par un concessionnaire
KODA homologu. Procdez comme suit si vous dsirez nanmoins remplacer
vous-mme une pile dcharge :
Ouvrez la cl en deux.
Poussez le cache de la pile avec le pouce ou un tournevis plat au niveau des
flches 1 fig. 10.
En poussant la pile vers le bas, au niveau de la flche 2 , vous pouvez sortir la
pile dcharge de la cl fig. 10.
Introduisez la nouvelle pile. Veillez ce que le signe + sur la pile soit tre
tourn vers le haut. La bonne polarit est reprsente sur le couvercle de la
pile.
Posez le couvercle de la pile sur la cl et appuyez dessus jusqu' ce que vous
l'entendiez s'emboter. >
31 Dverrouillage et verrouillage
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Conseil antipollution
Rebutez les piles vides en respectant l'environnement.
Nota
Veillez ce que la polarit soit correcte lors du remplacement de la pile.
La pile de rechange doit tre conforme la spcification de la pile d'origine.
Le systme doit tre synchronis si la tlcommande ne vous permet pas
d'ouvrir ou de fermer le vhicule aprs le remplacement d'une pile page 38.
@
Immobiliseur lectronique (antidmarrage)
L'immobiliseur lectronique empche que des personnes non auto-
rises mettent votre vhicule en route.
Une puce lectronique est intgre dans la tte de la cl. L'antidmarrage est
dsactiv par son intermdiaire lorsque la cl est introduite dans l'antivol de direc-
tion. L'antidmarrage lectronique s'active automatiquement lorsque vous retirez
la cl de contact de l'antivol de direction.
Nota
Le moteur de votre vhicule ne peut dmarrer qu'avec une cl d'origine KODA
d'un code assorti.
@
Scurit pour enfants
La protection pour les enfants empche d'ouvrir les portes arrire
de l'intrieur.
Fig. 11 Protection pour les enfants dans
les portes arrire
Les portes arrire sont quipes d'une protection pour les enfants. La protection
pour les enfants peut tre enclenche et dclenche au moyen de la cl du vhi-
cule.
Enclenchement de la protection pour les enfants
Tournez la fente dans la portire arrire dans le sens de la flche au moyen de
la cl du vhicule fig. 11.
Dclenchement de la protection pour les enfants
Avec la cl du vhicule, tournez la fente vers la droite dans le sens contraire de
la flche.
La manette d'ouverture des portes de l'intrieur est bloque lorsque la protection
pour les enfants est enclenche. La porte ne peut tre ouverte que de l'extrieur.
@
Verrouillage centralis
Description
En cas d'utilisation du verrouillage/dverrouillage centralis, toutes les portires
et la trappe du rservoir sont verrouilles/dverrouilles simultanment (si rien
d'autre n'a t rgl dans le point de menu Settings (Rglages) - Convenience
(Confort) du visuel d'informations). La malle arrire est dverrouille lors de l'ou-
verture. Elle peut tre ouverte en appuyant sur la poigne audessus de la plaque
d'immatriculation page 36.
La commande du verrouillage centralis est possible :
de l'extrieur avec la cl du vhicule page 34,
avec les touches pour le verrouillage centralis page 34,
avec une cl de tlcommande pile page 37,
Tmoin dans la portire du conducteur
Aprs verrouillage du vhicule, le voyant clignote rapidement pendant env. 2 se-
condes, puis intervalles rguliers plus prolongs.
Si le vhicule est verrouill et la protection Safe hors fonctionnement page 33,
le voyant de la portire ct conducteur clignote rapidement pendant env. 2 se-
condes, puis s'teint et recommence clignoter intervalles rguliers et plus pro-
longs au bout d'env. 30 secondes. >
32 Dverrouillage et verrouillage
Si le tmoin clignote commence clignoter rapidement durant env. 2 secondes,
reste ensuite allum durant env. 30 secondes, puis se met clignoter lentement,
ceci signifie qu'il y a un dysfonctionnement dans le systme du verrouillage cen-
tralis ou la surveillance de l'habitacle page 39. Ayez recours un spcialiste.
Commande Confort pour les vitres
Les vitres commande lectrique peuvent tre ouvertes et fermes lors du dver-
rouillage et du verrouillage du vhicule page 41.
Ouverture spare des portes
Cette fonction permet de ne dverrouiller que la portire du conducteur. Les au-
tres portires et la trappe du rservoir restent verrouilles et ne sont dverrouil-
les qu'aprs une nouvelle ouverture.
Vous pouvez faire activer cette fonction par un atelier.
Sur les vhicules avec cran d'informations, on peut activer cette fonction dans le
menu Settings (Rglages) - Convenience (Confort) - Door open (Ouvert. porte).
Verrouillage et dverrouillage automatique
Toutes les portes et la malle arrire se verrouillent automatiquement partir
d'une vitesse de 15 km/h environ.
Le vhicule est automatiquement dverrouill lorsque l'on retire la cl de contact.
Le vhicule peut en outre tre dverrouill par le conducteur en appuyant sur la
touche de la condamnation centrale Q ou en tirant sur la manette d'ouverture des
portes.
Vous pouvez faire activer cette fonction par un atelier.
Sur les vhicules avec cran d'informations, on peut activer cette fonction dans le
menu Settings (Rglages) - Convenience (Confort) - Door open (Ouvert. porte).
AVERTISSEMENT
Le verrouillage des portires empche une ouverture involontaire dans une si-
tuation exceptionnelle (accident). Les portires verrouilles empchent gale-
ment une irruption de l'extrieur non souhaite - par ex. aux croisements. Des
secours ventuellement ncessaires de l'extrieur deviennent toutefois plus
difficiles - danger de mort !
Nota
En cas d'accident avec dclenchement des airbags, les portes verrouilles se
dverrouillent automatiquement afin que l'on puisse pntrer dans le vhicule
pour porter secours.
En cas de dfaillance du verrouillage centralis, vous ne pouvez dverrouiller
et verrouiller avec la cl que la portire avant qui est munie d'un cylindre de fer-
meture. Vous pouvez verrouiller et dverrouiller manuellement les autres portes
et la malle AR.
Verrouillage de secours de la porte page 35.
Dverrouillage de secours de la malle AR page 36.
@
Protection Safe
Le verrouillage centralis est quip d'une protection Safe. Les serrures des por-
tires se bloquent automatiquement si vous fermez de l'extrieur. Le voyant de la
porte du conducteur clignote rapidement pendant env. 2 secondes, puis inter-
valles rguliers plus prolongs. Les portes ne peuvent ouvertes ni de l'intrieur, ni
de l'extrieur au moyen de la poigne. Les tentatives de pntration dans le vhi-
cule sont ainsi rendues plus difficiles.
Vous pouvez mettre la fonction Safe hors service par un double verrouillage dans
les 2 secondes.
Si la protection Safe est mise hors fonctionnement, le voyant de la portire ct
conducteur clignote rapidement pendant env. 2 secondes, puis s'teint et recom-
mence clignoter intervalles rguliers et plus prolongs au bout d'env. 30 se-
condes.
La protection Safe refonctionne lors du dverrouillage et du verrouillage suivant.
Si le vhicule est verrouill et que la protection Safe est dsactive, vous pouvez
ouvrir les portires de l'intrieur comme suit :
En actionnant la manette d'ouverture, la portire est dverrouille.
En actionnant encore une fois la manette d'ouverture, la portire s'ouvre.
AVERTISSEMENT
Lorsqu'il s'agit d'un vhicule verrouill de l'extrieur avec activation de la pro-
tection Safe, des personnes ou des animaux ne doivent rester dans celui-ci
tant donn que ni les portes, ni les vitres ne peuvent tre ouvertes de l'int-
rieur. Si des sauveteurs doivent intervenir, les portes verrouilles rendent la
tche beaucoup plus difficile - danger de mort ! >
33 Dverrouillage et verrouillage
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Nota
L'alarme antivol s'active au verrouillage du vhicule mme si la protection Safe
est dsactive. Ce qui n'active toutefois pas la surveillance de l'habitacle.
Le message CHECK DEADLOCK (ATTENT_SAFELOCK) s'affiche dans le visuel
du combin d'instruments pour vous informer du fait que la protection Safe s'acti-
ve aprs le verrouillage du vhicule. Pour les vhicules quips d'un visuel d'infor-
mations MAXIDOT, le message suivant s'affiche : Check deadlock! Owner's ma-
nual! (Attention au verrouillage SAFE ! Livre de Bord !).
@
Dverrouillage avec la cl
Fig. 12 Rotations de la cl pour dver-
rouiller et verrouiller
Tournez la cl dans le cylindre de fermeture de la portire conducteur dans le
sens de dplacement (position de dverrouillage) A fig. 12.
Tirez sur la poigne et ouvrez la portire.
Toutes les portires (uniquement celle du conducteur sur les vhicules avec
alarme antivol) et la trappe du rservoir sont dverrouilles.
La malle arrire est dverrouille.
Les clairages intrieurs commands par les contacts des portires s'allument.
La protection Safe est dsactive.
Les vitres s'ouvrent tant que la cl est maintenue sur la position Dverrouilla-
ge.
Le tmoin dans la porte ct conducteur s'arrte de clignoter s'il s'agit d'un v-
hicule pas quip d'une alarme antivol page 38
Nota
Si le vhicule est quip d'une alarme antivol, vous devez, dans les 15 secondes
qui suivent le dverrouillage de la portire, insrer la cl dans le contacteur d'allu-
mage et mettre le contact pour dsactiver l'alarme antivol. Si le contact n'est pas
mis dans les 15 secondes, l'alarme se dclenche.
@
Verrouillage avec la cl
Tournez la cl dans le cylindre de fermeture de la portire conducteur dans le
sens contraire du dplacement (position de verrouillage) B fig. 12.
Les portires, la malle arrire et la trappe du rservoir se verrouillent.
Les clairages intrieurs commands par les contacts des portires s'tei-
gnent.
Les vitres et le toit ouvrant coulissant/relevable lectrique se ferment tant
que la cl est maintenue en position de verrouillage.
La protection Safe est immdiatement active.
Le tmoin commence clignoter dans la porte ct conducteur.
Nota
Si la portire conducteur est ouverte, le vhicule ne peut pas tre verrouill.
@
Touche pour le verrouillage centralis
Fig. 13 Console centrale : Touche de ver-
rouillage centralis
Si le vhicule n'a pas t verrouill de l'extrieur, vous pouvez le dverrouiller et le
verrouiller au moyen de l'interrupteur, mme si le contact n'a pas t mis. >
34 Dverrouillage et verrouillage
Verrouillage de toutes les portes et la malle arrire
Appuyez sur la touche 1 fig. 13. Le symbole | s'allume dans la touche.
Dverrouillage de toutes les portes et la malle arrire
Appuyez sur la touche 2 fig. 13. Le symbole | s'teint dans la touche.
Lorsque votre vhicule a t verrouill avec la touche 1 , ce qui suit se produit :
Une ouverture des portes et de la malle arrire n'est pas possible de l'ext-
rieur (pour des raisons de scurit, par ex. en s'arrtant un croisement).
Vous pouvez dverrouiller sparment les portes de l'intrieur et les ouvrir en
tirant sur la manette d'ouverture des portes.
Tant qu'une portire est ouverte
1)
, le vhicule ne peut pas tre verrouill; afin
que la cl ne puisse pas rester dans le vhicule par inadvertance.
En cas d'accident avec dclenchement des airbags, les portes verrouilles de
l'intrieur se dverrouillent alors automatiquement afin que les sauveteurs puis-
sent accder l'intrieur du vhicule.
Vous pouvez ouvrir ou fermer confortablement les vitres en appuyant sur les tou-
ches 1 ou 2 et en les maintenant page 41.
AVERTISSEMENT
La condamnation centrale fonctionne mme si le contact est coup. Toutes les
portes et la malle arrire se verrouillent. Il ne faut toutefois jamais laisser des
enfants seuls dans le vhicule tant qu'il est nettement plus difficile d'ouvrir
les portes si celles-ci ont t verrouilles. Si des sauveteurs doivent intervenir,
les portes verrouilles rendent la tche beaucoup plus difficile - danger de
mort !
Nota
Si la protection Safe est active page 33, les manettes d'ouverture des portes et
les touches du verrouillage centralis sont hors fonctionnement.
@
Verrouillage de secours des portes
Fig. 14 Portire arrire : Verrouillage de
secours de la portire
Un mcanisme de fermeture de secours visible seulement aprs l'ouverture de la
porte se trouve sur le ct de celles n'ayant pas de cylindre de fermeture.
Verrouillage
Dposez le cache A fig. 14.
Insrez la cl dans l'ouverture sous le cache et poussez la manette de blocage
B vers l'intrieur jusqu' la bute.
Remettez le cache.
Aprs fermeture de la porte, celle-ci ne peut plus tre ouverte de l'extrieur. Il est
possible de dbloquer la porte en tirant une fois sur la manette d'ouverture de
porte de l'intrieur, puis en l'ouvrant de l'extrieur.
@
1)
Ne concerne pas le capot du coffre bagages.
35 Dverrouillage et verrouillage
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Capot de malle AR
Fig. 15 Poigne de la malle arrire
Aprs le dverrouillage du vhicule au moyen de la cl ou de la tlcommande ra-
dio vous pouvez ouvrir la malle AR en appuyant sur la poigne au-dessus de la
plaque d'immatriculation.
Ouverture de la malle AR
Appuyez sur la poigne fig. 15 et faites simultanment remonter la malle ar-
rire.
Fermeture de la malle AR
Faites descendre la malle arrire et fermez celle-ci en appuyant un peu dessus
.
L'habillage intrieur de la malle AR comporte une poigne facilitant la fermeture.
AVERTISSEMENT
Vrifiez bien que le verrouillage se soit enclench aprs la fermeture de la
malle arrire. Sinon la malle arrire pourrait s'ouvrir d'un seul coup lorsque le
vhicule roule, mme si la serrure de la malle arrire a t verrouille - risque
d'accident !
Ne roulez jamais avec le capot du coffre bagages ouvert ou appuy tant
donn que les gaz d'chappement peuvent pntrer dans l'habitacle - risque
d'intoxication !
En fermant la malle arrire, n'appuyez pas sur la lunette arrire, elle pour-
rait clater - Risque de blessure !
Nota
Aprs la fermeture du hayon, celui-ci se verrouille automatiquement dans la
seconde qui suit et l'alarme antivol s'active.Ceci ne fonctionne toutefois que si le
vhicule tait dj verrouill avant la fermeture du hayon.
La fonction de la poigne au-dessus de la plaque d'immatriculation est dsac-
tive lorsque le vhicule part et ds qu'il roule plus de 5 km/h. La fonction de la
poigne est ractive aprs l'arrt du vhicule et l'ouverture d'une porte.
@
Dverrouillage de secours de la malle AR (Octavia)
Fig. 16 Dverrouillage de secours de la
malle AR
Vous pouvez ouvrir la malle AR comme suit en cas de dysfonctionnement dans le
verrouillage central :
Rabattez le dossier du sige arrire page 65
Sortez le triangle de signalisation A fig. 16.
Poussez la manette dans le sens de la flche afin de dverrouiller la malle AR.
Cette manette se trouve sous le cache B .
Ouvrez la malle arrire.
@
36 Dverrouillage et verrouillage
Dverrouillage de secours de la malle AR (Combi)
Fig. 17 Dverrouillage de secours de la
malle AR
Vous pouvez ouvrir la malle AR comme suit en cas de dysfonctionnement dans le
verrouillage central :
Rabattez le dossier du sige arrire page 65
Levez le cache de la serrure vers le haut fig. 17.
Au moyen d'un objet effil, par ex. un tournevis, poussez le levier de comman-
de A fond dans le sens de la flche; la malle arrire est dverrouille.
Ouvrez la malle arrire.
@
Tlcommande
Description
La cl de tlcommande vous permet :
De dverrouiller et verrouiller le vhicule,
De dverrouiller la malle arrire,
D'ouvrir et de fermer lectriquement les fentres.
L'metteur et la pile sont logs dans la poigne de la cl radiocommande. Le r-
cepteur se trouve l'intrieur du vhicule. Le primtre d'action de la cl tl-
commande est de 10 m env. En cas de piles faibles, l'autonomie de la tlcomman-
de diminue.
La cl possde un panneton amovible qui sert dverrouiller et verrouiller ma-
nuellement le vhicule ainsi que pour faire dmarrer le moteur.
Le systme doit tre initialis par un concessionnaire KODA homologu en cas
de remplacement d'une cl perdue ainsi qu'aprs une rparation ou le remplace-
ment de l'metteur. Ce n'est seulement qu'aprs que vous pourrez rutiliser la t-
lcommande.
Nota
La tlcommande est automatiquement dsactive lorsque le contact est mis.
La fonction de la tlcommande peut tre perturbe temporairement du fait
de l'interfrence d'metteurs se trouvant proximit du vhicule et fonctionnant
sur les mmes frquences (par ex. tlphone mobile, tlviseurs).
Si le verrouillage centralis et l'alarme antivol sur la tlcommande ne ragis-
sent qu' une distance infrieure 3 m, il faut changer la pile page 31.
Si la portire conducteur est ouverte, on ne peut pas verrouiller le vhicule
avec la radiocommande.
@
Dverrouillage et verrouillage du vhicule
Fig. 18 Cl radiocommande
Dverrouillage du vhicule
Appuyez sur la touche 1 fig. 18 pendant 1 seconde environ.
Verrouillage du vhicule
Appuyez sur la touche 3 pendant 1 seconde environ.
Dsactivation de la protection Safe
Appuyez deux fois en 2 secondes sur la touche 3 . Autres informations pa-
ge 33. >
37 Dverrouillage et verrouillage
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Dverrouillage du capot du coffre bagages =
Appuyez sur la touche 2 pendant 1 seconde environ. Autres informations
page 36.
Enlvement de la cl
Appuyez sur la touche 4 .
Enfoncement de la cl
Appuyez sur la touche 4 et enfoncez le panneton de la cl dans le botier.
Les clignotants clignotent deux fois pour signaler le dverrouillage du vhicule. Le
vhicule se reverrouille automatiquement et la protection Safe ou l'installation
d'alarme antivol se ractivent si vous dverrouillez le vhicule avec la touche 1
et n'ouvrez aucune porte ni le hayon au cours des 30 secondes qui suivent. Cette
fonction vite un dverrouillage inopin du vhicule.
En outre, en fonction de la cl utilise, les siges et les siges et les rtroviseurs
extrieurs commande lectrique sont rgls lors de l'ouverture du vhicule. Ap-
pel du rglage mmoris pour le sige ct conducteur et les rtroviseurs ext-
rieurs.
Indication du verrouillage
Le verrouillage correct du vhicule est indiqu par un seul clignotement des cli-
gnotants.
Si vous verrouillez le vhicule en appuyant sur la touche 3 et que certaines por-
tes ou le capot du coffre bagages ne sont pas ferms, les clignotants ne cligno-
tent qu'aprs la fermeture complte.
AVERTISSEMENT
Lorsqu'il s'agit d'un vhicule verrouill de l'extrieur avec activation de la pro-
tection Safe, personne ne doit rester dans celui-ci tant donn que ni les por-
tes, ni les vitres ne peuvent tre ouvertes de l'intrieur. Si des sauveteurs doi-
vent intervenir, les portes verrouilles rendent la tche beaucoup plus difficile
- danger de mort !
Nota
N'actionnez la tlcommande ondes radio que si les portires et la malle ar-
rire sont fermes et si vous voyez le vhicule.
N'appuyez pas sur la touche de verrouillage de la radiotlcommande l'in-
trieur du vhicule avant d'introduire la cl dans le contacteur d'allumage pour
viter de verrouiller le vhicule et d'activer l'alarme antivol par inadvertance. Si ce-
la devait nanmoins arriver, appuyer sur la touche de dverrouillage de la tl-
commande radio.
@
Synchronisation de la tlcommande
Si le vhicule ne se dverrouille pas en actionnant la tlcommande, il se peut que
le code de la cl et le calculateur dans le vhicule ne concident plus. Cela peut se
produire lorsque les touches de la cl radiocommande sont actionnes plusieurs
fois en dehors du primtre d'action du systme ou que la pile de la tlcomman-
de doive tre remplace.
D'o la ncessit de synchroniser le code comme suit :
Appuyez sur n'importe quelle touche de la tlcommande.
Aprs avoir appuy sur la touche, la porte doit tre dverrouille au moyen de
la cl dans la minute qui suit.
@
Alarme antivol
Description
L'alarme antivol augmente la protection du vhicule contre les tentatives d'effrac-
tion. Le systme dclenche des signaux acoustiques et optiques lors d'une tenta-
tive d'effraction du vhicule.
Comment l'alarme est-elle active ?
L'alarme-antivol est automatiquement active lors du verrouillage du vhicule, au
moyen de la cl insre dans la porte ct conducteur ou l'aide de la tlcom-
mande radio. Elle est active environ 30 secondes aprs le verrouillage.
Comment l'alarme est-elle dsactive ?
L'alarme antivol n'est dsactive, lors de l'ouverture du vhicule, qu'en utilisant la
tlcommande radio. L'alarme antivol est ractive, si le vhicule n'est pas ouvert
dans les 30 secondes qui suivent la transmission du signal radio. >
38 Dverrouillage et verrouillage
Si vous dverrouillez le vhicule avec la cl ct portire conducteur, vous devez,
dans les 15 secondes qui suivent l'ouverture de la portire, insrer la cl dans l'an-
tivol de direction et mettre le contact pour dsactiver l'alarme antivol. Si le contact
n'est pas mis dans les 15 secondes, l'alarme se dclenche.
Quand l'alarme se dclenche-t-elle ?
Les endroits suivants sont surveills lorsque le vhicule est verrouill :
Capot moteur,
Malle arrire,
Portires,
Antivol de direction,
Inclinaison du vhicule page 39,
Habitacle page 39,
Chute de tension du rseau de bord,
Prise du dispositif d'attelage mont dpart usine.
L'alarme antivol tant active, si l'un des deux ples de la batterie est dbranch,
l'alarme se dclenche aussitt.
Comment l'alarme est-elle neutralise ?
Vous neutralisez l'alarme en dverrouillant le vhicule avec la radiocommande ou
en mettant le contact.
Nota
La sirne de l'alarme peut fonctionner pendant 6 ans. Vous pouvez obtenir
d'autres informations chez un spcialiste.
Avant de sortir du vhicule, contrlez si toutes les portes, toutes les vitres et
le toit ouvrant coulissant/relevable lectrique sont ferms afin d'assurer la pleine
fonctionnalit de l'alarme antivol.
Le codage de la tlcommande radio et du rcepteur ne permet pas d'utiliser
la tlcommande radio d'autres vhicules.
@
Surveillance de l'habitacle et surveillance de la protection anti-
remorquage
Fig. 19 Touche pour la surveillance de
l'habitacle et la surveillance de la protec-
tion anti-remorquage
Coupure de la surveillance de l'habitacle et de la surveillance de la protection
anti-remorquage
Coupez le contact.
Ouvrez la porte du conducteur.
Appuyez sur la touche e sur le montant central ct conducteur fig. 19,
l'clairage du symbole e dans la touche passe de rouge sur orange.
Verrouillez le vhicule dans un dlai de 30 secondes.
La surveillance de l'habitacle et la surveillance de la protection anti-remorquage
se renclenchent automatiquement lors du verrouillage suivant du vhicule.
Nota
Coupez la surveillance de l'habitacle et la surveillance de la protection anti-re-
morquage s'il y a une possibilit que l'alarme soit dclenche par des mouve-
ments (par ex. des enfants ou des animaux) rests dans l'habitacle resp. si le vhi-
cule doit tre transport (par ex. par train ou bateau) ou remorqu.
Vous pouvez galement neutraliser la surveillance de l'habitacle et la surveil-
lance de la protection anti-remorquage en dsactivant la scurit Safe page 33.
Le rangement pour lunettes ouvert diminue l'efficacit de la surveillance de
l'habitacle. Pour garantir un fonctionnement impeccable de la surveillance de l'ha-
bitacle, fermez toujours le rangement pour lunettes avant de verrouiller le vhicu-
le.
@
39 Dverrouillage et verrouillage
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Lve-vitre lectrique
Touches dans la portire du conducteur
Fig. 20 Touches dans la portire du con-
ducteur
Les lve-vitres lectriques ne fonctionnent que si le contact est mis.
Ouverture d'une vitre
La vitre peut tre ouverte par de lgres pressions sur la touche de la portire
concerne. Le processus s'arrte si l'on relche la touche.
Vous pouvez en outre ouvrir automatiquement la vitre en poussant la touche
fond (ouverture intgrale). En poussant de nouveau sur la touche, la vitre s'ar-
rte immdiatement.
Fermeture d'une vitre
La vitre se ferme en tirant lgrement sur la touche concerne. Le processus
de fermeture s'arrte si l'on relche la touche.
Vous pouvez en outre fermer automatiquement la vitre en tirant la touche
fond (fermeture intgrale). En tirant de nouveau sur la touche, la vitre s'arrte
immdiatement.
Les touches des vitres se trouvent dans l'accoudoir de la porte du conducteur
fig. 20, porte ct passager AV et dans les portes AR page 41.
Touches de lve-vitre dans l'accoudoir de la portire du conducteur
A Touche pour le lve-vitre dans porte ct conducteur
B Touche pour le lve-vitre dans porte ct passager avant
C Touche pour lve-vitre dans la porte arrire droite
D Touche pour lve-vitre dans la porte arrire gauche
S Contacteur de scurit
Touche de scurit
Vous pouvez neutraliser les touches pour les lvre-vitres dans les portes arrires
en appuyant sur la touche de scurit S fig. 20. Vous pouvez ractiver les tou-
ches pour les lvre-vitres dans les portes arrires en rappuyant sur la touche de
scurit S .
Si les touches dans les portires arrire sont mises hors service, le tmoin de con-
trle @ s'allume dans le contacteur de scurit S .
AVERTISSEMENT
Si vous fermez le vhicule cl de l'extrieur, personne ne doit rester
l'intrieur tant donn que les vitres ne peuvent plus tre ouvertes de l'int-
rieur en cas d'urgence.
Le systme est quip d'un dispositif limitant la force exerce page 41.
En cas d'obstacle, le processus de fermeture s'arrte et la vitre redescend de
quelques centimtres. Fermez alors prudemment la vitre ! Celles-ci peuvent si-
non provoquer de graves blessures par coincement !
Si des enfants sont assis sur les siges arrire, nous vous recommandons
de neutraliser les lve-vitres lectriques des portires arrire (touche de scu-
rit) S fig. 20.
ATTENTION
Maintenez les vitres dans un tat propre afin d'assurer un fonctionnement cor-
rect du lve-vitre lectrique.
Pour le cas o les vitres seraient geles, supprimez d'abord la glace
page 178 et actionnez le lve-vitre seulement ensuite sinon le mcanisme du
lve-vitre pourrait tre endommag.
Nota
Vous pouvez encore ouvrir et fermer les vitres pendant 10 minutes environ
aprs avoir coup le contact. Le lve-vitre automatique fonctionne pendant ce
temps. Les lve-vitres ne sont compltement neutraliss qu'aprs l'ouverture de
l'une des portes AV.
Pour la ventilation de l'habitacle en roulant, utilisez en priorit le systme de
chauffage, climatisation et ventilation existant. Si les vitres sont ouvertes, de la
poussire ainsi que d'autres salets peuvent entrer dans le vhicule et des bruits
dus au vent peuvent galement se produire.
@
40 Dverrouillage et verrouillage
Touche dans la portire du passager AV et dans les portires AR
Fig. 21 Disposition de la touche dans la
porte du passager avant
Ces portes disposent d'une touche pour chaque vitre.
Ouverture d'une vitre
Appuyez lgrement sur le bas de la touche correspondante et maintenez-la
ainsi jusqu' ce que la vitre soit dans la position voulue.
Vous pouvez en outre ouvrir automatiquement la vitre en appuyant fond sur
la touche du bas (ouverture intgrale). En poussant de nouveau sur la touche,
la vitre s'arrte immdiatement.
Fermeture d'une vitre
Appuyez lgrement sur le haut de la touche correspondante et maintenez-la
ainsi jusqu' ce que la vitre soit dans la position voulue.
Vous pouvez en outre fermer automatiquement la vitre en appuyant fond
sur la touche du haut (fermeture intgrale). En poussant de nouveau sur la
touche, la vitre s'arrte immdiatement.
AVERTISSEMENT
Le systme est quip d'un dispositif limitant la force exerce page 41. En
cas d'obstacle, le processus de fermeture s'arrte et la vitre redescend de
quelques centimtres. Fermez alors prudemment la vitre ! Celles-ci peuvent si-
non provoquer de graves blessures par coincement !
Nota
Vous pouvez encore ouvrir et fermer les vitres pendant 10 minutes environ
aprs avoir coup le contact. Le lve-vitre automatique fonctionne pendant ce
temps. Les lve-vitres ne sont compltement neutraliss qu'aprs l'ouverture de
l'une des portes AV.
Si la scurit pour enfants est enclenche, l'clairage du contacteur de lve-
vitre dans les portires arrire n'est pas activ.
@
Dispositif limitant la force des lve-vitres
Les lve-vitres lectriques sont quips d'un dispositif limitant la force exerce
par ceux-ci. Ce qui rduit le risque de coincement lors de la fermeture des vitres.
En cas d'obstacle, le processus de fermeture s'arrte et la vitre redescend de quel-
ques centimtres.
Si un obstacle empche la fermeture pendant les dix secondes suivantes, le pro-
cessus de fermeture est de nouveau interrompu et la vitre redescend de quelques
centimtres.
Si vous essayez de refermer la vitre dans les 10 secondes aprs le deuxime re-
tour en arrire de la vitre bien que l'obstacle n'ait pas encore t supprim, la fer-
meture est momentanment arrte. Pendant ce temps, il n'est pas possible de
fermer automatiquement la vitre. Le dispositif limitant la force exerce est encore
active.
La limitation de la force exerce n'est alors neutralise que si vous vous essayez
de fermer la vitre dans les 10 secondes qui suivent - la vitre se ferme alors avec
toute la force !
Le dispositif limitant la force exerce se ractive si vous attendez plus de 10 se-
condes.
AVERTISSEMENT
Fermez quand mme prudemment la vitre ! Celles-ci peuvent sinon provoquer
de graves blessures par coincement ! @
Commande confort pour les vitres
Lors du dverrouillage et du verrouillage du vhicule, vous pouvez ouvrir et fermer
comme suit les fentres commande lectrique (mais seulement fermer le toit
ouvrant/relevable) : >
41 Dverrouillage et verrouillage
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Ouverture d'une vitre
Tenez la cl dans le cylindre de fermeture de la porte ct conducteur en posi-
tion Dverrouillage ou appuyez sur la touche de dverrouillage de la tlcom-
mande radio jusqu' ce que toutes les vitres soient ouvertes.
Fermeture d'une vitre
Tenez la cl dans le cylindre de fermeture de la porte ct conducteur en posi-
tion Verrouillage ou appuyez sur la touche de verrouillage de la tlcommande
radio jusqu' ce que toutes les vitres soient fermes.
Vous pouvez interrompre immdiatement l'ouverture ou la fermeture des vitres
en lchant la cl ou la touche de verrouillage.
AVERTISSEMENT
Le systme est quip d'un dispositif limitant la force exerce page 41. En
cas d'obstacle, le processus de fermeture s'arrte et la vitre redescend de
quelques centimtres. Fermez alors prudemment la vitre ! Celles-ci peuvent si-
non provoquer de graves blessures par coincement !
Nota
S'il s'agit d'un vhicule avec une alarme antivol, l'ouverture des vitres en mode
Confort au moyen de la cl insre dans le cylindre de fermeture n'est possible
que 45 secondes aprs la dsactivation de l'alarme, resp. aprs l'activation de
l'alarme antivol.
@
Dysfonctionnements
Lve-vitre lectrique hors service
Les lve-vitres lectriques sont hors service si la batterie a t dbranche et re-
branche. Le systme doit tre activ. S'y prendre comme suit pour que le syst-
me fonctionne :
Mettez le contact,
Tirez lgrement sur le bord suprieur de la touche concern et maintenez
celle-ci jusqu' ce que la fentre soit ferme,
Relchez le contacteur,
tirez le contacteur concern vers le haut pendant 3 secondes environ
Fonctionnement en hiver
Il peut se faire, s'il a gel, qu'une vitre en train de se fermer s'arrte cause de la
rsistance et redescende de quelques centimtres.
Afin qu'il soit possible de fermer la fentre, il est indispensable de mettre la limita-
tion de pression hors service page 41, Dispositif limitant la force des lve-vitres.
AVERTISSEMENT
Le systme est quip d'un dispositif limitant la force exerce page 41. En
cas d'obstacle, le processus de fermeture s'arrte et la vitre redescend de
quelques centimtres. Fermez alors prudemment la vitre ! Celles-ci peuvent si-
non provoquer de graves blessures par coincement !
ATTENTION
Maintenez les vitres dans un tat propre afin d'assurer un fonctionnement cor-
rect du lve-vitre lectrique.
Pour le cas o les vitres seraient geles, supprimez d'abord la glace
page 178 et actionnez le lve-vitre seulement ensuite sinon le mcanisme du
lve-vitre pourrait tre endommag.
@
Toit ouvrant coulissant/relevable lectrique
Description
Fig. 22 Dcoupure dans le revtement
de pavillon : Bouton rotatif pour le toit
ouvrant/relevable lectrique
Le toit ouvrant/relevable lectrique est command au moyen du bouton rotatif
fig. 22 et fonctionne uniquement si le contact est mis. Le bouton rotatif possde
plusieurs positions. >
42 Dverrouillage et verrouillage
Vous pouvez encore ouvrir, fermer et entrebiller le toit ouvrant/relevable pen-
dant 10 minutes environ aprs avoir coup le contact. Vous ne pouvez toutefois
plus faire fonctionner le toit ouvrant/relevable ds que vous ouvrez l'une des por-
tes avant.
Nota
Il peut se faire que le toit ouvrant/relevable ne se ferme pas compltement si la
batterie a t dbranche et rebranche. Vous devez donc maintenir l'avant du
bouton rotatif pendant 10 secondes environ sur la position A .
@
Ouverture et entrebillement
Position Confort
Faites tourner le bouton sur la position C fig. 22.
Ouverture complte
Faites tourner le bouton sur la position B et maintenez-le ainsi (position at-
teinte en douceur).
Entrebillement
Faites tourner le bouton sur la position D .
Si le toit ouvrant /relevable se trouve dans la position confort, l'intensit du bruit
du vent est beaucoup plus faible.
Le pare-soleil s'ouvre automatiquement en mme temps que le toit. Vous pouvez
fermer ou ouvrir manuellement le pare-soleil lorsque le toit ouvrant/relevable est
ferm.
ATTENTION
En hiver, avant l'ouverture, vous devez le cas chant enlever la glace et la neige
sur le toit ouvrant/relevable, ceci afin de prvenir un endommagement du mca-
nisme d'ouverture et du joint.
@
Fermeture
Repousser/fermer le toit ouvrant /relevable
Faites tourner le bouton sur la position A fig. 22.
Fermeture de scurit
Le toit ouvrant/relevable est quip d'un dispositif de limitation de pression. Le
toit ouvrant/relevable s'arrte et s'ouvre compltement si un obstacle (de la glace
par ex.) empche sa fermeture. Vous pouvez fermer compltement le toit ou-
vrant/relevable sans dispositif de limitation de pression si vous appuyez sur
l'avant du contacteur en position A fig. 22 jusqu' ce que celui-ci soit complte-
ment ferm .
AVERTISSEMENT
Fermez prudemment le toit ouvrant/relevable - Risque d'accident ! @
Commande en mode Confort
Un toit ouvrant/relevable ouvert peut galement tre ferm de l'extrieur.
Tenez la cl dans le cylindre de fermeture de la porte ct conducteur en posi-
tion Verrouillage ou appuyez sur la touche de verrouillage de la tlcommande
radio jusqu' ce que le toit ouvrant/relevable soit ferm .
Le processus de fermeture s'arrte si l'on relche la cl ou la touche de verrouilla-
ge.
AVERTISSEMENT
Fermez prudemment le toit ouvrant/relevable - Risque d'accident ! En cas de
fermeture Confort, la limitation de pression ne fonctionne pas. @
43 Dverrouillage et verrouillage
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Actionnement de secours
Fig. 23 Dcoupure dans le revtement de pavillon : Points d'introduction du tournevis/Ouver-
ture pour insrer la cl
Si l'installation est dfectueuse, vous pouvez fermer ou ouvrir le toit ouvrant/rele-
vable manuellement.
Mettez prudemment le ct plat d'un tournevis l'arrire du cache du moteur
lectrique, au niveau des flches 1 fig. 23 gauche.
Tirez le cache vers le bas.
Insrez une cl mle coude pour vis six pans creux, Gr. 4, jusqu' la bute
dans l'ouverture au niveau de la flche 2 puis fermer et ouvrir le toit ouvrant/
relevable fig. 23 droite.
Remettez le cache en introduisant d'abord les ergots en plastique puis en le
poussant vers le haut.
Faites effectuer la rparation par un concessionnaire koda.
Nota
Aprs chaque actionnement de secours (avec une cl mle coude pour vis six
pans creux), le toit ouvrant/relevable doit tre remis sur sa position initiale. Vous
devez donc mettre le bouton rotatif sur la position A fig. 22 et le pousser vers
l'avant pendant 10 secondes environ.
@
44 Dverrouillage et verrouillage
Eclairage et visibilit
Eclairage
Allumer et teindre l'clairage
Fig. 24 Tableau de bord : Commutateur
d'clairage
Enclenchement des feux de position
Faites tourner le commutateur d'clairage fig. 24 sur la position >.
Enclenchement des feux de croisement et des feux de route
Faites tourner le commutateur d'clairage sur la position .
Pour allumer les feux de route, poussez la manette des feux de route lgre-
ment vers l'avant fig. 30 dans la position dtermine par ressort.
Eteindre les feux (sauf l'clairage diurne)
Faites tourner le commutateur d'clairage sur la position 0.
Les feux de croisement s'allument tant que le contact est mis et que le commuta-
teur d'clairage est positionn sur ou kJ!0. Aprs la coupure du contact, les feux
de croisement sont dclenchs et ce sont seulement les feux de position qui sont
encore allums. Aprs le retrait de la cl de contact, les feux de stationnement
s'teignent galement.
Sur les vhicules avec feux spars pour l'clairage diurne dans les phares anti-
brouillard ou dans le pare-chocs avant, les feux de croisement s'allument si le
commutateur d'clairage est sur la position 0 mme si le contact n'est pas mis.
Sur les vhicules avec direction droite, la disposition des commutateurs diff-
rent partiellement de celle indique dans fig. 24. Les symboles illustrant les po-
sitions des boutons sont toutefois identiques.
AVERTISSEMENT
Ne roulez jamais qu'avec les feux de position - Risque d'accident ! Les feux de
position ne sont pas assez lumineux pour clairer suffisamment la route de-
vant vous ou pour tre vu par les autres usagers de la route. Il faut donc tou-
jours allumer les feux de croisement lors de l'obscurit ou la visibilit est fai-
ble.
Nota
Si le commutateur d'clairage est positionn sur >, la cl de contact est reti-
re et la porte du conducteur ouverte, un signal d'avertissement sonore est mis.
Avec la fermeture de la porte conducteur (contact coup), le signal d'avertisse-
ment acoustique est coup par le contact de la porte. Le vhicule peut tre arrt
avec les feux de position.
Si le commutateur d'clairage est positionn sur et que la cl de contact est
retire, les tmoins s'teignent.
Nous recommandons d'teindre tout l'clairage ou de ne laisser que les feux
de stationnement en cas d'arrt relativement long du vhicule.
L'enclenchement des feux dcrits ne doit avoir lieu que conformment aux
dispositions lgales en vigueur.
Si un dysfonctionnement se produit dans le commutateur d'clairage, les feux
de croisement s'enclenchent automatiquement.
S'il fait froid ou humide, l'intrieur des phares peut temporairement s'embuer.
La bue provient de la diffrence de temprature entre l'intrieur et l'ext-
rieur des verres des phares.
Si les feux de route sont allums, la surface claire se dsembue rapide-
ment. Il se peut que le bord des verres de phares soit encore embu.
Les feux arrire et les clignotants peuvent galement tre concerns.
Cette bue n'a aucune influence sur la longvit du dispositif d'clairage.
@
ECLAIRAGE DIURNE
Allumer l'clairage diurne
Mettez le contact sans enlever le commutateur d'clairage de la position 0 ou
kJ!0. >
45 Eclairage et visibilit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Dsactiver la fonction Eclairage diurne
Dans un laps de temps de 3 secondes aprs avoir mis le contact, tirez la ma-
nette des clignotants vers le volant et simultanment, poussez-la vers le bas
et maintenez-la dans cette position pendant au moins 3 secondes.
Activer la fonction Eclairage diurne
Dans un laps de temps de 3 secondes aprs avoir mis le contact, tirez la ma-
nette des clignotants vers le volant et simultanment, poussez-la vers le haut
et maintenez-la dans cette position pendant au moins 3 secondes.
Sur les vhicules quips d'un cran d'informations, vous pouvez aussi activer ou
dsactiver la fonction Eclairage diurne dans le menu :

Rglages

Lights & Vision (Eclairage & Vision)


Sur les vhicules avec feux spars pour l'clairage diurne dans les phares anti-
brouillard ou dans le pare-chocs avant, les feux de position (ni avant, ni arrire) et
l'clairage de la plaque d'immatriculation ne s'allument pas si la fonction Eclairage
diurne est active.
Si le vhicule n'est pas quip de feux spars pour l'clairage diurne, l'clairage
diurne est ralis par la combinaison des feux de croisement, des feux de position
(avant et arrire) y compris l'clairage de la plaque d'immatriculation.
Dans certains pays, les dispositions lgales en vigueur exigent que, lorsque la
fonction Eclairage diurne est active, les feux de position arrire s'allument en
mme temps que les feux spars de l'clairage diurne.
Lorsque l'clairage diurne est activ, l'clairage du combin d'instruments est cou-
p, toutefois en cas d'obscurit, vous pouvez mettre les feux de croisement met-
tre sur la position kJ!0 et leur luminosit est totale (100 % de la puissance).
@
Commande automatique des phares
Fig. 25 Tableau de bord : Commutateur
d'clairage
Enclenchement de la commande automatique des phares
Faites tourner le commutateur d'clairage fig. 25 sur la position kJ!0.
Coupure de la commande automatique des phares
Tournez le commutateur d'clairage sur la position 0 > ou .
Lorsque le commutateur d'clairage est sur la position kJ!0, le symbole kJ!0 s'allu-
me ct du commutateur d'clairage lorsque le contact est mis. Lorsque les feux
de croisements sont activs par le capteur de lumire, le symbole > s'allume en
plus ct du commutateur d'clairage.
Si l'clairage s'allume automatiquement, les feux de position et les feux de croise-
ment ainsi que l'clairage de la plaque d'immatriculation s'allument simultan-
ment.
Si la commande d'clairage automatique est active, l'clairage est rgl par le
capteur de lumire dans le support du rtroviseur. Si l'intensit de la lumire des-
cend en dessous d'une valeur pralablement ajuste, par exemple en entrant de
jour dans un tunnel, les feux de croisement et de position ainsi que l'clairage des
plaques d'immatriculation s'allument automatiquement. Les divers feux s'tei-
gnent automatiquement ds que l'intensit de la lumire redevient plus leve.
Eclairage sur autoroute
Si la commande d'clairage automatique est active et que la vitesse du vhicule
est suprieure 140 km/h pendant 10 secondes au moins, les feux de position et
les feux de croisement s'allument automatiquement.
Si la vitesse du vhicule est infrieure 65 km/h pendant 2 minutes au moins, les
feux sont coups. >
46 Eclairage et visibilit
Eclairage en cas de pluie
Si les essuie-glaces sont mis sur le mode capteur de pluie pendant plus de 10 se-
condes ou en mode balayage permanent (position 2 ou 3) page 54 pendant
plus de 15 secondes, les feux de position et les feux de croisement s'allument au-
tomatiquement. L'clairage se coupe, si les essuie-glaces ne sont pas activs dans
le mode capteur de pluie ou en mode Balayage permanent pendant plus de 4 mi-
nutes environ.
AVERTISSEMENT
La commande automatique de l'clairage n'intervient qu'en tant qu'assistant.
Le conducteur n'est pas dcharg de toute responsabilit, il doit contrler
l'clairage et si ncessaire enclencher les feux en fonction des conditions de
luminosit. Le capteur de lumire dtecte par ex. pas de pluie ou de brouillard.
Dans ces conditions, nous recommandons d'allumer les feux de croisement
!
Nota
Ne mettez pas d'autocollant devant le capteur de lumire afin de ne pas gner
son fonctionnement ou de le mettre hors service.
Pour l'utilisation de la commande automatique de l'clairage, les principes sont
les mmes que pour l'clairage enclench manuellement page 45.
@
Phares directionnels
Les phares directionnels servent clairer les virages en faisant pivoter le cne
lumineux des phares avec clairage au xnon l'avant. Cette fonction est active
ds que la vitesse dpasse 10 km/h.
Le pivotement des phares peut tre dsactiv/activ via le point de menu Assis-
tants dans le menu principal du visuel d'informations page 18.
AVERTISSEMENT
Si le phare directionnel est dfectueux, les phares basculent automatique-
ment sur une position de secours afin d'viter un ventuel blouissement des
personnes arrivant en face. De ce fait, la longueur de chausse claire est
raccourcie. Roulez prudemment et rendez-vous immdiatement chez un con-
cessionnaire. @
Feux de stationnement
Feux de stationnement
Coupez le contact.
Tirer la manette de clignotant fig. 30 vers le haut ou le bas le feu de sta-
tionnement du ct droit ou gauche du vhicule s'allume.
Les feux de stationnement ne peuvent s'allumer que si le contact est coup.
Si vous avez actionn le clignotant droit ou gauche et que vous coupez le contact,
les feux de stationnement ne s'allument pas automatiquement.
Feux de stationnement des deux cts
Faites tourner le commutateur d'clairage sur la position > et verrouillez le
vhicule.
@
Fonction Coming-Home
La fonction permet, dans l'obscurit, d'allumer les lumires pendant une courte
dure aprs avoir quitt le vhicule.
Enclenchement de la fonction Coming-Home
Le commutateur d'clairage est dans la position commande automatique des
phares kJ!0 et cela permet d'allumer les feux de croisement.
Coupez le contact.
Aprs l'ouverture de la portire conducteur, activez la fonction Coming-Home.
Fermez toutes les portires ainsi que la malle arrire ou verrouillez le vhicule.
Toutes les lumires s'teignent peu de temps aprs.
Selon l'quipement la fonction Coming-Home allume les feux suivants :
Feux de position,
Feux de croisement,
Eclairage des accs dans les rtroviseurs extrieurs,
Eclairage de plaque d'immatriculation.
Fonction Coming-Home
Les clairages s'teignent 10 secondes aprs fermeture de toutes les portes et de
la malle AR. >
47 Eclairage et visibilit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Les clairages s'teignent 60 secondes aprs la coupure du contact si une porte
ou la malle AR reste ouverte.
La fonction Coming-Home est pilote par le capteur de lumire dans le support du
rtroviseur intrieur. La fonction Coming-Home n'est pas active aprs la coupure
du contact si l'intensit de la lumire est suprieure la valeur ajuste pour le
capteur.
Nota
La batterie est fortement sollicite, spcialement sur courtes distances, si la
fonction Coming-Home reste active.
L'enclenchement des feux dcrits ne doit avoir lieu que conformment aux
dispositions lgales en vigueur.
Vous pouvez modifier la dure d'clairage de la fonction Coming-Home au
moyen de l'cran d'informations.
@
Fonction Leaving-Home
La fonction permet l'allumage des feux l'approche du vhicule.
Enclenchement de la fonction Leaving-Home
L'interrupteur d'clairage se trouve dans la position commande automatique
des feux de route kJ!0.
Dverrouillez le vhicule avec la tlcommande - les clairages s'allument.
Selon l'quipement la fonction Leaving-Home allume les feux suivants :
Feux de position,
Feux de croisement,
Eclairage des accs dans les rtroviseurs extrieurs,
Eclairage de plaque d'immatriculation.
Fonction Leaving-Home
La fonction Leaving-Home est pilote par le capteur de lumire dans le support du
rtroviseur intrieur. La fonction Leaving-Home n'est pas active au moyen de la
tlcommande, aprs le dverrouillage du vhicule, si l'intensit de la lumire est
suprieure la valeur ajuste pour le capteur.
Les clairages s'allument durant 10 secondes aprs le dverrouillage du vhicule
au moyen de la tlcommande. La fonction Leaving-Home est galement dsacti-
ve aprs avoir mis le contact ou aprs le verrouillage du vhicule.
Les clairages s'teignent et le vhicule est automatiquement verrouill si aucune
porte n'est ouverte dans un dlai de 30 secondes.
Nota
La sollicitation de la batterie augmente tout particulirement sur les courtes
distances, si la fonction Leaving-Home reste active.
L'enclenchement des feux dcrits ne doit avoir lieu que conformment aux
dispositions lgales en vigueur.
Vous pouvez modifier la dure d'clairage de la fonction Leaving-Home au
moyen de l'cran d'informations.
@
Eclairage pour touristes
Ce mode permet de rouler dans des pays sens de circulation invers, circulation
droite/ gauche, sans blouir les personnes dans les vhicules qui arrivent en fa-
ce. Le pivotement latral du phare est dsactiv si le mode Eclairage pour tou-
ristes est activ.
Activer/dsactiver le mode Eclairage pour touristes sur le visuel d'informations
dans le menu :

Rglages

Lights & Vision (Eclairage & Vision)

Travel mode (Mode voyage)

Off (Arrt)

Enclench
@
Phare antibrouillard j
Fig. 26 Tableau de bord : Commutateur
d'clairage >
48 Eclairage et visibilit
Allumage des antibrouillard
Tourner d'abord le commutateur d'clairage sur la position > ou fig. 26.
Tirez le commutateur d'clairage sur la position 1 .
Le voyant j s'allume dans le combin d'instruments lorsque les phares antibrouil-
lard sont allums page 22.
@
Phares antibrouillard avec la fonction CORNER
Les phares antibrouillard avec la fonction CORNER sont conus
pour amliorer l'clairage des endroits proximit desquels le v-
hicule doit tourner, se garer etc.
Les phares antibrouillard avec la fonction CORNER sont rgls d'aprs l'angle
de braquage ou aprs l'activation du clignotant
1)
si les conditions suivantes sont
remplies :
le vhicule est arrt et le moteur tourne ou s'il se dplace une vitesse de 40
km/h maximum ;
l'clairage diurne n'est pas enclench ;
les feux de croisement sont allums ou le commutateur d'clairage est sur la
position kJ!0 et l'intensit de la lumire ambiante permet l'enclenchement des
feux de croisement ;
les phares antibrouillard ne sont pas allums ;
la marche arrire n'est pas enclenche.
Nota
Si vous passez la marche arrire alors que la fonction CORNER est active, les
deux phares antibrouillard s'allument.
@
Antibrouillard AR Q
Enclenchement de l'antibrouillard AR
Tourner d'abord le commutateur d'clairage sur la position > ou fig. 26.
Tirez le commutateur sur la position 2 .
Le voyant Q s'allume dans le combin d'instruments lorsque l'antibrouillard arrire
est allum page 22.
Si le vhicule est quip d'un dispositif d'attelage mont d'origine ou issu de la
gamme d'accessoires d'origine KODA et que vous roulez avec un attelage et
l'antibrouillard arrire allum, seul l'antibrouillard arrire de l'attelage s'allume.
Le phare antibrouillard AR se trouve dans le feu arrire ct conducteur.
ATTENTION
Afin que les vhicules qui vous suivent ne soient pas blouis, l'antibrouillard AR ne
doit tre utilis qu'en cas de mauvaise visibilit (tenez compte des dispositions l-
gales en vigueur dans chaque pays).
@
Eclairage de l'instrumentation ,
Vous pouvez rgler la luminosit de l'clairage de l'instrumenta-
tion.
Fig. 27 Tableau de bord : Eclairage de
l'instrumentation
Eclairage de l'instrumentation
Enclenchez l'clairage.
Tournez le rgulateur fig. 27 sur l'intensit souhaite pour l'clairage de
l'instrumentation. >
1)
En cas de conflit entre les deux possibilits d'enclenchement, par ex. lorsque le volant est tourn
vers la gauche et que le clignotant droit est activ, le clignotant prend la priorit.
49 Eclairage et visibilit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
L'intensit de l'clairage du visuel d'information page 18 se rgle automatique-
ment. La rgulation de l'clairage de l'instrumentation n'est alors possible que via
le rgulateur rotatif lorsque l'intensit lumineuse descend en dessous de la valeur
rgle pour le capteur de lumire.
@
Rgulation de la porte des phares principaux
Les feux de croisement tant allums, vous pouvez ajuster la por-
te des phares en fonction du chargement du vhicule.
Fig. 28 Tableau de bord : Rglage de la
porte des phares
Tournez le rgulateur fig. 28, jusqu' ce que les feux de croisement soient
rgls de manire ne pas blouir les autres usagers de la route.
Positions de rglage
Les positions correspondent peu prs aux chargements suivants :
Vhicule occup l'avant, coffre vide.
Vhicule entirement occup, coffre vide.
Vhicule entirement occup, coffre charg.
Sige conducteur occup, coffre charg.
ATTENTION
Toujours rgler la rgulation de porte des phares de faon :
ne pas blouir les autres usagers de la route, en particulier les vhicules arri-
vant en sens inverse,
ce que la porte des phares soit suffisante pour une conduite en toute sret.
-
1
2
3
Nota
Les phares avec clairage au xnon s'adaptent automatiquement au chargement
et la conduite du vhicule (par ex. acclrations, freinages) lorsque le contact est
mis et pendant que le vhicule roule. Les vhicules, qui dont quips de l'clairage
au xnon, ne disposent pas d'un rgulateur manuel pour le rglage de la porte
des phares.
@
Contacteur des feux de dtresse
Fig. 29 Tableau de bord : Contacteur
pour feux de dtresse
Appuyez sur le contacteur fig. 29 afin d'allumer et d'teindre les feux de
dtresse.
Tous les clignotants du vhicule fonctionnent en mme temps que les feux de d-
tresse. Le tmoin de contrle des clignotants et le tmoin de contrle dans le con-
tacteur clignotent galement en mme temps. Les feux de dtresse peuvent tre
enclenchs mme si le contact est coup.
Les feux de dtresse s'allument automatiquement en cas d'accident avec dclen-
chement d'un airbag.
Les feux de dtresse doivent toujours tre utiliss en conformit avec la lgisla-
tion de chaque pays.
Nota
Allumez les feux de dtresse par exemple :
la fin d'un bouchon ;
en cas de panne ou d'une situation exceptionnelle.
@
50 Eclairage et visibilit
La manette des clignotants et des feux de route
Les feux de stationnement et les appels de phares sont enclenchs
et arrts au moyen de la manette des clignotants et des feux de
route.
Fig. 30 Manette des clignotants et des
feux de route
La manette des clignotants et des feux de route autorise les fonctions suivantes :
Clignotants droit et gauche
Poussez la manette vers le haut A ou vers le bas fig. 30 B .
Poussez brivement la manette jusqu'au point suprieur ou infrieur de rsis-
tance et lchez-la si vous ne voulez clignoter que trois fois (Clignotement dit
de confort). Vous pouvez activer/dsactiver cette fonction dans l'cran d'infor-
mations page 18.
Clignotant pour changer de voie - pour un clignotement bref seulement, ne
poussez la manette que jusqu'au point suprieur ou infrieur et maintenez-la.
Feux de route
Enclenchez les feux de croisement.
Appuyez sur le levier vers l'avant dans le sens de la flche C (position atteinte
en douceur).
Couper les feux de route en appuyant sur le levier au volant dans le sens de la
flche D (position atteinte en douceur).
Appel de phares
Tirez la manette en direction du volant (position repousse par ressort) dans le
sens de la flche D les feux de route s'allument, ainsi que le voyant sur le
combin d'instruments.
Feux de stationnement
Description de la commande, voir page 47, Feux de stationnement.
Indications concernant le fonctionnement des feux
Les clignotants ne fonctionnent que si le contact est mis. Le voyant corres-
pondant ou clignote dans le combin d'instruments.
Le clignotant s'teint automatiquement aprs avoir tourn.
Le tmoin clignote environ deux fois plus vite si une ampoule du clignotant ne
fonctionne plus.
ATTENTION
Servez-vous des feux de route ou des appels de phares que si vous n'blouissez
pas d'autres usagers de la route.
Nota
N'utilisez les clairages dcrits et les dispositifs de signalisation que conform-
ment aux dispositions lgales en vigueur.
@
Eclairage intrieur
Eclairage intrieur du vhicule - Variante 1
Fig. 31 Eclairage intrieur du vhicule -
Variante 1
Allumage de l'clairage intrieur
Le symbole fig. 31 s'affiche quand vous poussez le contacteur A vers le
bord de la lampe.
Extinction de l'clairage intrieur
Poussez le contacteur A sur la position centrale O. >
51 Eclairage et visibilit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Commande de l'clairage au moyen de l'interrupteur de contact de porte
Le symbole 7 apparat quand on pousse le contacteur A en direction du cen-
tre de la lampe.
Spots de lecture
Appuyez sur les contacteurs B afin d'allumer et d'teindre le plafonnier.
Si la commande de l'clairage au moyen de l'interrupteur de contact de porte est
active (interrupteur A sur la position 7), l'clairage s'allume lorsque :
le vhicule est dverrouill,
une des portires est ouverte,
la cl de contact est retire.
Si la commande de l'clairage au moyen de l'interrupteur de contact de porte est
active (interrupteur A sur la position 7), l'clairage s'teint lorsque :
le vhicule est verrouill,
le contact est mis,
environ 30 secondes aprs la fermeture de toutes les portes.
Si une porte reste ouverte ou le commutateur A se trouve en position , l'clai-
rage intrieur s'teint dans un laps de 10 minutes pour viter que la batterie ne se
dcharge.
Nota
Nous vous recommandons de faire remplacer les ampoules par un spcialiste.
@
Eclairage intrieur du vhicule - Variante 2
Fig. 32 Eclairage intrieur du vhicule -
Variante 2
Allumage de l'clairage intrieur
Pousser le commutateur sur la position fig. 32.
Extinction de l'clairage intrieur
Pousser le commutateur sur la position O.
Commande de l'clairage au moyen de l'interrupteur de contact de porte
Pousser le commutateur sur la position 7.
Pour l'clairage intrieur du vhicule variante 2, les principes sont les mmes
que pour page 52
@
Eclairage du vide-poches ct passager avant
L'ampoule l'intrieur du vide-poches ct passager AV s'allume en ouvrant
celui-ci.
Les feux de position tant enclenchs, la lumire s'allume automatiquement
et s'teint avec la fermeture du volet.
@
Tmoin de portire avant
Fig. 33 Porte AV : Tmoin
Le tmoin se trouve dans le revtement infrieur de la porte fig. 33.
Le tmoin s'allume toujours lors de l'ouverture de la porte avant. La lumire
s'teint environ 10 minutes aprs l'ouverture de la porte - ceci afin d'viter que la
batterie se dcharge.
Sur quelques vhicules, seul un catadioptre est install la place du tmoin.
@
52 Eclairage et visibilit
Eclairage de l'espace d'accs
L'clairage se trouve au niveau du bord infrieur des rtroviseurs extrieurs.
Le rayon lumineux est dirig sur l'espace d'accs de la porte AV.
L'clairage s'allume aprs le dverrouillage de la porte ou lors de l'ouverture du
coffre bagages. L'clairage s'teint aprs avoir mis le contact ou dans les 30 se-
condes aprs la fermeture de toutes les portes et du coffre bagages.
Si une porte ou le coffre bagages reste ouvert, l'clairage s'teint dans les deux
minutes qui suivent, condition que le contact ait t coup.
AVERTISSEMENT
Si l'clairage intrieur de la porte est allum, ne vous agrippez pas son cache
- Risque de brlure ! @
Eclairage du coffre bagages
L'clairage s'allume automatiquement ds que l'on ouvre la malle arrire. L'claira-
ge du coffre bagages s'teint automatiquement si le capot reste ouvert plus de
10 minutes environ.
@
Visibilit
Chauffage de lunette AR
Fig. 34 Contacteur du chauffage de lu-
nette AR
Vous pouvez activer et dsactiver le chauffage de lunette AR en appuyant sur
le contacteur T fig. 34, le tmoin s'allume ou s'teint dans le contacteur.
Le dgivrage de la lunette arrire ne fonctionne que si le moteur tourne.
Le dgivrage de la lunette arrire se coupe automatiquement au bout de 10 minu-
tes.
Conseil antipollution
Ds que la vitre est dgivre ou qu'il n'y a plus de bue, vous devriez couper le
chauffage. Le courant consomm en moins a une influence positive sur la con-
sommation de carburant page 171, Economiser le courant.
Nota
Si la tension de bord baisse, le chauffage de la lunette arrire se dsactive au-
tomatiquement afin de conserver suffisamment d'nergie lectrique pour le sys-
tme de gestion du moteur page 197, Coupure automatique des consomma-
teurs.
La position et la forme du contacteur peuvent tre diffrentes selon l'quipe-
ment du vhicule.
@
Pare-soleil
Fig. 35 Pare-soleil : Basculer/double pare-soleil
Vous pouvez sortir du support le pare-soleil pour le conducteur resp. le passager
AV et le faire pivoter vers la porte dans le sens de la flche 1 fig. 35.
Les miroirs de courtoisie placs dans les pare-soleil sont dots de volets d'occul-
tation. Poussez le cache dans le sens de la flche 2 .
Sur les vhicules qui sont quips d'un double pare-soleil, aprs avoir abaiss le
pare-soleil, vous pouvez rabattre encore un deuxime pare-soleil dans le sens de
la flche 3 . >
53 Eclairage et visibilit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
Ne pas faire pivoter les pare-soleil vers les vitres latrales hauteur de la sor-
tie des airbags de tte si des objets du genre stylo bille, etc. y sont fixs. Les
occupants pourraient tre blesss lorsque les airbags de tte se dploient. @
Store pare-soleil
Fig. 36 Drouler/dposer le store pare-soleil
Le store pare-soleil se trouve dans un botier sur le cache du coffre bagages.
Vous pouvez, si ncessaire, sortir le botier et le store pare-soleil du cache du cof-
fre bagages.
Extraction
Extrayez le pare-soleil de la boucle A et accrochez-le aux supports B
fig. 36.
Enroulement
Extrayez le store pare-soleil des supports B et tenez-le la hauteur de la
boucle A de manire qu'il puisse s'enrouler lentement et sans tre endomma-
g dans le botier sur le cache du coffre bagages.
Dpose
Dcrochez les lments de fixation du cache du coffre bagages de C .
Enroulez le store pare-soleil dans le botier sur le cache du coffre bagages.
Poussez la scurit dans le sens de la flche 1 et sortez le store pare-soleil
dans le sens de la flche 2 .
@
Essuie-glaces et lave-glaces
Essuie-glaces
La manette des essuie-glaces vous permet d'actionner non seule-
ment ceux-ci mais galement le balayage/lavage automatique.
Fig. 37 Manette des essuie-glaces
La manette des essuie-glaces fig. 37 peut tre mise sur les positions suivantes :
Bref balayage
Poussez la manette sur la position pas fixe 4 si vous ne voulez qu'essuyer
brivement le pare-brise. L'essuie-glace balaie plus rapidement si vous main-
tenez la manette plus d'une seconde sur la position infrieure.
Balayage intermittent
Mettez la manette vers le haut sur la position 1 .
Rglez au moyen du contacteur A la pause souhaite entre chaque aller et
retour des essuie-glaces.
Balayage lent
Mettez la manette vers le haut sur la position 2 .
Balayage rapide
Mettez la manette vers le haut sur la position 3 . >
54 Eclairage et visibilit
Balayage/lavage automatique du pare-brise
Tirez la manette vers le volant sur la position pas fixe 5 , le lave-glaces inter-
vient alors immdiatement, les essuie-glaces commencent balayer un peu
plus tard. A plus de 120 km/h le lave-glaces et les essuie-glaces fonctionnent
simultanment.
Lchez la manette. Le lave-glaces s'arrte et les essuie-glaces font encore de
3 4 aller et retour (selon la dure de la pulvrisation d'eau). A plus de 2 km/h
les essuie-glaces interviennent encore une fois 5 secondes aprs leur dernier
mouvement, ceci afin d'essuyer les dernires gouttes encore sur le pare-brise.
Vous pouvez faire activer/dsactiver cette fonction chez un concessionnaire.
Capteur de pluie
Mettez la manette sur la position 1 .
Vous pouvez rgler la sensibilit du capteur votre convenance au moyen du
contacteur A .
Essuie-glace arrire
Ecartez la manette du volant pour la mettre sur la position 6 l'essuie-glace
intervient toutes les 6 secondes.
Balayage/lavage automatique de la lunette arrire
Poussez la manette compltement vers l'avant sur la position non fixe 7 ,
donc en l'cartant du volant, le lave-glace intervient alors immdiatement,
l'essuie-glace intervient un peu plus tard. L'essuie-glace et le lave-glace fonc-
tionnent tant que vous tenez la manette sur cette position.
Aprs avoir relch la manette, le lave-glaces s'arrte et les essuie-glaces font
encore de 2 3 aller et retour (selon la dure de la pulvrisation d'eau). Aprs
avoir lch la manette, elle reste sur la position 6 .
Coupure des essuie-glaces
Ramenez la manette sur la position de base 0 .
La position au repos des essuie-glaces change aprs chaque coupure de ceux-ci
ou aprs une coupure sur trois du contact, ceci afin d'empcher une usure prma-
ture des caoutchoucs.
Les essuie-glaces et le lave-glace fonctionnent seulement si le contact est mis et
le capot ferm
1)
.
Les intervalles sont galement pilots en fonction de la vitesse du vhicule si
c'est le balayage intermittent qui est activ.
Le capteur de pluie rgle automatiquement l'intervalle entre chaque balayage
d'essuie-glace en fonction de l'intensit de la pluie.
Aprs l'enclenchement de la marche AR, la lunette AR est essuye encore une fois
si les essuie-glaces AV sont activs.
Remettre de l'eau pour lave-glace page 197.
Position en hiver
Lorsque les essuie-glaces sont sur la position Repos, on ne peut pas les carter du
pare-brise. Il est donc recommand, en hiver, d'ajuster les essuie-glaces de mani-
re ce qu'ils puissent tre facilement carts du pare-brise.
Cette position, au repos, peut tre dtermine comme suit :
Mettez les essuie-glaces en marche.
Coupez le contact. Les essuie-glaces restent dans la position o ils se trou-
vaient lors de la coupure du contact.
La position Maintenance page 57 peut galement tre utilise comme position
en hiver.
AVERTISSEMENT
Des balais d'essuie-glace en parfait tat sont indispensables pour assurer
une bonne visibilit et une conduite en toute scurit page 57.
N'utilisez pas les lave-glaces lorsque les tempratures sont basses, sans
que le pare-brise a t chauff auparavant. Sinon le produit pour vitres pour-
rait geler sur le pare-brise et la visibilit vers l'avant serait diminue.
Le capteur de pluie ne fonctionne que comme assistant. Le conducteur
n'est pas dcharg de toute responsabilit, il doit rgler manuellement le
fonctionnement des essuie-glaces selon les conditions de visibilit. >
1)
Sur les vhicules qui n'ont pas de contacteur de capot moteur, les essuie-glaces et le lave-glaces
fonctionnent mme si le capot moteur est ouvert.
55 Eclairage et visibilit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
ATTENTION
En cas de basses tempratures et en hiver, contrlez avant de prendre la route
ou avant de mettre le contact, que les balais d'essuie-glace ne sont pas figs par
le gel. Les balais et le moteur des essuie-glaces peuvent tre endommags si
vous les faites fonctionner alors que les balais d'essuie-glace sont gels !
Si vous coupez le contact alors que les essuie-glace sont activs, laisser les es-
suie-glace se rabattre dans le mme mode la prochaine mise du contact. En cas
de basse temprature, les essuies glaces risquent de se figer d au gel entre la
coupure et la prochaine remise du contact.
Dtachez des balais d'essuie-glace figs par le gel du pare-brise ou de la lu-
nette arrire avec prcaution.
Enlevez la neige et la glace des essuie-glace avant de prendre la route.
Nota
Si c'est le balayage lent 2 ou rapide 3 qui est activ fig. 37 et si la vitesse
du vhicule descend en dessous de 4 km/h, le systme passe automatiquement
sur la vitesse de balayage infrieure. Il repasse sur le balayage prcdent lorsque
le vhicule recommence rouler plus de 8 km/h.
L'essuie-glace essaie de pousser l'obstacle s'il y en a un sur le pare-brise. Si
l'obstacle continue bloquer l'essuie-glace et pour viter d'endommager celui-ci,
l'essuie-glace s'immobilise automatiquement au bout du 5me essai d'limination
de l'obstacle. Retirez alors ce qui gne et remettez l'essuie-glace en marche.
Les gicleurs du lave-glace du pare-brise sont chauffs quand le moteur est en
marche et quand la temprature extrieure est infrieure +10 C.
Le contenu du rservoir du lave-glace est de 3 litres. Sur les vhicules qui sont
quips d'un lave-phares, le contenu est de 5,5 litres. Sur les vhicules dots d'un
chauffage auxiliaire, la contenance du rservoir de liquide lave-glace est de 4,5 li-
tres.
@
Essuie-glace arrire automatique (Combi)
Si la manette de l'essuie-glace se trouve en position 2 fig. 37ou 3 , l'essuie-
glace arrire effectue un essuyage toutes les 30 secondes ou toutes les 10 secon-
des par vitesse suprieure 5 km/h.
Avec le capteur de pluie activ (la manette se trouve sur la position 1 ), la fonc-
tion n'est active que si l'essuie-glace avant fonctionne en mode continu (aucune
pause entre les essuyages).
Activation/dsactivation
Le fonctionnement de l'essuie-glace arrire est activ/dsactiv sur l'cran d'in-
formation dans le menu :

Rglages

Lights & Vision (Eclairage & Vision)

Essuie-glace arrire
Nota
La fonction de l'essuie-glace arrire automatique ne concerne que les vhicules
Combi qui sont quips d'un cran d'information. La fonction est active dpart
usine.
@
Lave-phares
Les phares sont nettoys aprs la premire et toutes les cinq aspersions du pare-
brise condition que les feux de croisement ou les feux de route soient allums
et que la manette des essuie-glaces soit maintenue une 1 seconde environ sur la
position 5 fig. 37.
Pour effectuer le lavage des phares, faites sortir les gicleurs du pare-chocs sous
l'effet de la pression de l'eau.
A intervalles rguliers, par ex. lorsque vous faites le plein, vous devriez faire partir
les salets fortement incrustes (restes d'insectes par exemple) sur les verres.
Veuillez tenir compte des indications suivantes page 179, Les verres des pha-
res.
Afin que le systme fonctionne impeccablement en hiver aussi, enlever la neige
sur les supports des gicleurs et faites partir la glace avec un spray cet effet.
ATTENTION
Ne jamais extraire les buses de lave-phares la main risque d'endommage-
ment !
@
56 Eclairage et visibilit
Remplacement des balais des essuie-glaces pour le pare-brise
Fig. 38 Balai d'essuie-glace pour pare-
brise
Les balais des essuie-glaces, au repos, ne peuvent pas tre carts du pare-brise.
Ils doivent donc tre mis sur la position Maintenance avant de les remplacer.
Position Maintenance pour le remplacement des balais d'essuie-glaces
Fermez le capot.
Mettez le contact et coupez-le.
Poussez ensuite durant les 20 secondes suivantes la manette des essuie-gla-
ces sur la position 4 fig. 37 - les balais se mettent sur la position Mainte-
nance.
Retirer le balai d'essuie-glace
Ecartez le bras d'essuie-glace de la vitre et positionnez le balai d'essuie-glace
angle droit par rapport au bras d'essuie-glace .
Enlevez le balai d'essuie-glace dans le sens de la flche fig. 38 .
Fixer le balai d'essuie-glace
Faites entrer le nouveau balai dans le bras et tournez le balai en position verti-
cale.
Contrlez si le balai d'essuie-glace est bien fix.
Rabattez les bras des essuie-glaces sur la vitre et mettez le contact. En pous-
sant la manette des essuie-glaces sur la position atteinte en douceur 4
fig. 38 ou si l'on roule plus de 4 km/h, les bras des essuie-glaces revien-
nent sur la position de repos.
Des balais d'essuie-glace en parfait tat sont indispensables pour une bonne visi-
bilit. Les balais d'essuie-glaces ne doivent pas tre encrasss par de la poussire,
des rsidus d'insectes et de la cire de conservation.
Si les balais d'essuie-glaces frottent, des rsidus de cire sur les vitres dus aux la-
vages du vhicule dans les stations automatiques peuvent en tre la cause. C'est
pourquoi il faut dgraisser les caoutchoucs des balais d'essuie-glaces aprs cha-
que lavage automatique.
AVERTISSEMENT
Ne pas mettre le contact si les balais AV sont carts du pare-brise. Les es-
suie-glaces reviendraient sur la position Repos et endommageraient la peintu-
re du capot.
En cas de manipulation sans prcaution des essuie-glaces, le pare-brise
risque d'tre endommag.
Il est recommand de nettoyer priodiquement les balais d'essuie-glace
avec du lave-vitre afin que des traces ne se forment pas. Nettoyez les balais
d'essuie-glace avec une ponge ou un chiffon s'ils sont trs sales, rsidus d'in-
sectes par ex.
Pour des raisons de scurit, remplacez les balais d'essuie-glace une
deux fois par an. Vous pourrez les obtenir auprs d'un concessionnaire homo-
logu KODA. @
Remplacer le balai d'essuie-glace de la lunette arrire
Fig. 39 Balai d'essuie-glace pour lunet-
te arrire
Retirer le balai d'essuie-glace
Ecartez le bras d'essuie-glace de la vitre et positionnez le balai d'essuie-glace
angle droit par rapport au bras d'essuie-glace fig. 39. >
57 Eclairage et visibilit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Tenir le bras d'essuie-glace avec une main au niveau de la partie suprieure.
Avec l'autre main, dverrouillez la sret A dans le sens de la flche et retirez
le balai d'essuie-glace.
Fixer le balai d'essuie-glace
Mettez le balai d'essuie-glace sur le bras d'essuie-glace et verrouillez la sret
A .
Contrlez si le balai d'essuie-glace est bien fix.
Rabattez le bras d'essuie-glace sur la vitre.
Ici, les mmes remarques que page 57 sont valables.
@
Rtroviseurs
Rtroviseur intrieur anti-blouissement manuel
Rglage de base
Tirez en avant la manette en bas du rtroviseur.
Passage sur la position nuit
Poussez vers l'arrire la manette en bas du rtroviseur.
@
Rtroviseur intrieur jour/nuit automatique
Fig. 40 Rtroviseur intrieur jour/nuit
automatique
Actionnement du systme jour/nuit automatique
Appuyez sur la touche B fig. 40, le tmoin A s'allume.
Coupure du systme jour/nuit automatique
Appuyez nouveau sur la touche B , le voyant A s'teint.
Le rtroviseur attnue automatiquement la lumire diffuse par l'arrire si le sys-
tme automatique a t activ. Il n'y a pas de manette en bas du rtroviseur.
Aprs avoir pass la marche arrire, le rtroviseur revient toujours sur la position
normale.
Ne fixez l'appareil de navigation ni sur le pare-brise ni proximit du rtroviseur
intrieur photosensible .
AVERTISSEMENT
L'clairage du visuel de l'appareil de navigation externe risque de perturber le
fonctionnement du rtroviseur intrieur photosensible risque d'accident.
Nota
Le passage automatique sur la position nuit ne fonctionne impeccablement
que si le store pare-soleil de la lunette arrire est pli dans le botier sur le cache
du coffre bagages ou si l'incidence de la lumire sur le rtroviseur intrieur n'est
pas entrave par d'autres objets.
Ne mettez pas d'autocollant devant le capteur de lumire afin de ne pas gner
la fonction jour/nuit automatique ou de le mettre hors service.
Si vous neutralisez la fonction jour/nuit automatique du rtroviseur intrieur,
celle des rtroviseurs extrieurs l'est galement.
@
Rtroviseurs extrieurs
Vous pouvez rgler lectriquement les rtroviseurs extrieurs.
Fig. 41 Contre-porte : Bouton rotatif >
58 Eclairage et visibilit
Avant de partir, il faut rgler les rtroviseurs de sorte qu'une visibilit parfaite soit
garantie vers l'arrire.
Chauffage des rtroviseurs extrieurs
Faites tourner le bouton sur la position | fig. 41.
Le dgivrage des rtroviseurs extrieurs fonctionne uniquement si le moteur tour-
ne et jusqu' une temprature extrieure de +20 C.
Rglage simultan des rtroviseurs gauche et droit
Faites tourner le bouton sur la position |. Le mouvement de la surface des r-
troviseurs est identique celui du bouton rotatif.
Le rglage des deux rtroviseurs simultanment ou d'un rtroviseur individuelle-
ment est possible dans le visuel d'informations page 20 sous la commande de
menu Rglage rtrov..
Rglage du rtroviseur droit
Faites tourner le bouton sur la position K. Le mouvement de la surface des r-
troviseurs est identique celui du bouton rotatif.
Coupure de la commande
Faites tourner le bouton sur la position l.
Rabattement des deux rtroviseurs
Faites tourner le bouton sur la position .
Rabattement du rtroviseur sur le vhicule partir de la cl radiocommande
Lorsque toutes les fentres sont fermes, appuyez sur la touche de fermeture
3 de la radiocommande fig. 18 pendant 2 secondes environ.
Basculement de la surface du rtroviseur ct passager AV
Sur les vhicules avec mmoire pour le sige du conducteur, la surface du rtrovi-
seur bascule lgrement vers le bas lorsque la marche arrire est enclenche et
que le bouton rotatif est positionn sur K fig. 41. Ceci afin de bien voir le bord du
trottoir en se garant.
Le rtroviseur revient sur sa position initiale aprs avoir enlev le bouton rotatif
de la position K pour le mettre sur une autre ou bien si la vitesse est suprieurs
15 km/h.
Systme de mmorisation pour les rtroviseurs extrieurs
Lorsqu'il s'agit de vhicules avec un systme de mmorisation pour le sige du
conducteur, chaque rglage des rtroviseurs est galement mmoris automati-
quement lors de la mmorisation de la position du sige page 62.
AVERTISSEMENT
Les rtroviseurs extrieurs convexes (bombs vers l'extrieur) ou asphri-
ques (courb diffremment)augmentent le champ de vision. Mais elles font
apparatre les objets plus petits qu'en ralit. C'est pourquoi ces rtroviseurs
ne permettent pas trs bien d'apprcier la distance par rapport au vhicule qui
suit.
Il est prfrable d'utiliser le rtroviseur intrieur afin de dterminer la dis-
tance par rapport au vhicule qui suit.
Nota
Si les rtroviseurs extrieurs ont t rabattus au moyen de la tlcommande
sur la cl du vhicule, ceux-ci reviendront sur la position normale aprs l'ouverture
de la porte ou aprs avoir mis le contact.
Si les rtroviseurs extrieurs ont t rabattus au moyen du bouton rotatif
fig. 41, vous ne pouvez les ramener sur la position normale qu'au moyen du bou-
ton rotatif.
Si les rtroviseurs extrieurs ont t rabattus au moyen de la tlcommande
sur la cl du vhicule et que, avant de mettre le contact, le bouton rotatif a t
mis sur la position pour rabattre, les rtroviseurs restent rabattus lors de la mise
de contact suivante. Le retour sur la position normale se fait en mettant le bouton
rotatif sur une autre position que celle de rabattre.
Ne touchez pas les surfaces des rtroviseurs extrieurs si leur chauffage est
enclench.
Vous pouvez rgler manuellement les rtroviseurs en appuyant sur le bord du
miroir si la commande lectrique du rglage devait tomber en panne.
Veuillez consulter un concessionnaire si le rglage lectrique des rtroviseurs
pose des problmes.
@
59 Eclairage et visibilit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Rtroviseurs extrieurs jour/nuit automatiques sur le ct
conducteur
Le rtroviseur extrieur, ct conducteur, est mis en position anti-blouissement
en mme temps que le rtroviseur intrieur. Le rtroviseur attnue automatique-
ment la lumire diffuse par l'arrire si le systme automatique a t activ.
Aprs avoir pass la marche arrire, le rtroviseur revient toujours sur la position
normale (pas masqu).
Nota
Le passage automatique sur la position nuit ne fonctionne impeccablement
que si le store pare-soleil de la lunette arrire est pli ou si l'incidence de la lumi-
re sur le rtroviseur intrieur n'est pas entrave par d'autres objets.
Ne mettez pas d'autocollant devant le capteur de lumire afin de ne pas gner
la fonction jour/nuit automatique ou de le mettre hors service.
Si vous neutralisez la fonction jour/nuit automatique du rtroviseur intrieur,
celle des rtroviseurs extrieurs l'est galement.
@
60 Eclairage et visibilit
Siges et rangements
Siges avant
Rgle gnrale
Les siges avant peuvent tre rgls de plusieurs manires afin que le conducteur
et le passager avant s'y sentent parfaitement bien.
Un rglage correct des siges est trs important pour :
Atteindre srement et rapidement les commandes,
Etre dans une position dtendue et donc peu fatigante,
Une protection optimale des ceintures de scurit et des airbags.
AVERTISSEMENT
N'emmenez jamais plus de passagers que les siges disponibles dans le
vhicule.
Chaque personne doit ajuster correctement sa ceinture de scurit au si-
ge o elle est assise. Les enfants doivent tre attachs avec un systme de re-
tenue appropri page 152, Transport d'enfants en toute scurit.
Les siges avant et tous les appuie-tte doivent en outre toujours tre
ajusts en fonction de la taille des personnes ainsi que les ceintures de scu-
rit doivent toujours tre ajustes correctement, afin de garantir une protec-
tion optimale pour vous et vos passagers.
Pendant que le vhicule roule, toujours avoir les pieds sur le plancher - ne
jamais les mettre sur le tableau de bord, en dehors de la voiture ou sur les as-
sises des siges. Ceci concerne tout particulirement les passagers. Le risque
de blessure est alors trs lev pour eux en cas de freinage ou d'accident. Si
vous n'tes pas correctement assis, vous pouvez tre mortellement bless en
cas de dclenchement d'un airbag !
Il est important que le conducteur et le passager avant soient au minimum
25 cm du volant et du tableau de bord. Les airbags ne peuvent pas vous pro-
tger si vous en tes plus prs - danger mortel ! Les siges avant et les ap-
puie-tte doivent en outre toujours tre ajusts en fonction de la taille des
personnes.
AVERTISSEMENT (suite)
Faites en sorte qu'il n'y ait jamais d'objet sur le plancher car ceux-ci pour-
raient venir se prendre dans le pdalier lors d'une manoeuvre ou d'un freina-
ge. Vous ne pourriez alors plus embrayer, freiner ou acclrer.
Veillez ce qu'il n'y ait aucun objet sur le sige du passager avant, sauf
ceux prvus cet effet (par ex. sige pour enfant) risque d'accident ! @
Rglage des siges avant
Fig. 42 Commandes du sige
Rglage du sige en longueur
Tirez la manette 1 fig. 42 vers le haut et poussez alors le sige dans la po-
sition souhaite.
Relchez la manette 1 et poussez le sige jusqu'au dclic du verrouillage.
Rglage de la hauteur du sige
Si vous souhaitez lever le sige, tirer la manette 2 vers le haut et pomper.
Si vous souhaitez abaisser le sige, tirer la manette 2 vers le bas et pomper.
Rglage de l'inclinaison du dossier
Dchargez le dossier (ne vous appuyez pas dessus) et tournez la roulette 3
pour rgler l'inclinaison du dossier.
Rglage de l'appui lombaire
Faites tourner la roue 4 jusqu' ce que la partie rembourre soit optimale-
ment galbe au niveau des lombaires. >
61 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Le sige du conducteur devrait tre rgl de sorte que celui-ci puisse appuyer
fond sur les pdales avec les jambes lgrement replies.
Le dossier du conducteur devrait tre rgl de sorte que celui-ci puisse atteindre
le point le plus haut du volant avec les bras lgrement replis.
AVERTISSEMENT
Ne rglez le sige du conducteur que lorsque le vhicule est arrt - risque
d'accident !
Soyez prudents lors du rglage des siges ! Un rglage sans faire attention
peut provoquer des contusions.
Les dossiers des siges ne doivent pas tre trop inclins en arrire lorsque
le vhicule roule sinon les ceintures de scurit et les airbags ne sont plus
aussi efficaces - Risque de blessure ! @
Rglage des siges avant lectriques
Rglage des siges
Fig. 43 Vue latrale : Rglage des lments de commande du sige/contacteur de rglage du
sige
Asseyez-vous bien comme il faut avant de procder au rglage page 61.
Rglage du sige en longueur
Poussez le contacteur A fig. 43 vers l'avant ou vers l'arrire 1 .
Rglage de la hauteur de l'assise
Poussez le contacteur A vers le bas ou vers le haut.
Rglage de l'inclinaison de l'assise
Poussez le contacteur A avant dans le sens de la flche 2 ou arrire dans le
sens de la flche 3 .
Rglage des dossiers
Poussez le contacteur B dans le sens du rglage souhait.
Rglage de l'appui lombaire
Poussez le contacteur C avant afin d'augmenter la courbure de l'appui lom-
baire.
Poussez le contacteur C AR afin de diminuer la courbure de l'appui lombaire.
Poussez le contacteur C du haut afin de remonter la courbure de l'appui lom-
baire.
Poussez le contacteur C du bas afin d'abaisser la courbure de l'appui lombai-
re.
Le contacteur A permet d'ajuster le sige vers le haut/le bas et vers l'avant/l'ar-
rire alors que le contacteur B sert avancer ou reculer le dossier.
AVERTISSEMENT
Ne rglez le sige du conducteur que lorsque le vhicule est arrt - risque
d'accident !
Soyez prudents lors du rglage du sige ! Un rglage sans faire attention
ou sans contrle peut provoquer des contusions.
Ne jamais laisser des enfants sans surveillance bord du vhicule tant
donn que les siges peuvent tre rgls mme aprs coupure du contact
(galement si la cl de contact a t retire).
Les dossiers des siges ne doivent pas tre trop inclins en arrire lorsque
le vhicule roule sinon les ceintures de scurit et les airbags ne sont plus
aussi efficaces - Risque de blessure !
Nota
Si le mouvement en avant s'interrompt durant le rglage, poussez de nouveau le
contacteur dans le sens voulu et continuez le rglage jusqu'au bout.
@
62 Siges et rangements
Mmorisation du rglage
Fig. 44 Sige du conducteur : Touches
de mmorisation et touche SET
Mmorisation des rglages du sige et des rtroviseurs pour avancer
Mettez le contact.
Rglez le sige page 62.
Ajuster les deux rtroviseurs page 58.
Appuyez sur la touche SET A fig. 44.
Appuyez sur une des touches de mmorisation B dans les 10 secondes qui
suivent la pression sur la touche SET - un son confirme la mmorisation du r-
glage du sige.
Mmorisation du rglage du rtroviseur pour reculer
Mettez le contact.
Mettez la commande du rtroviseur extrieur dans la position K page 58.
Enclenchez la marche arrire.
Mettez le rtroviseur droit sur la position souhaite page 58.
Mettez-vous au point mort. La position rgle pour le rtroviseur extrieur est
mmorise.
Touches de prslection de stations
Le systme Memory vous permet de mmoriser la position choisie par le conduc-
teur pour les siges et les rtroviseurs extrieurs. Chacune des trois touches de
mmorisation B fig. 44 correspond une position diffrente, donc trois au to-
tal. Aprs une pression sur la touche de mmorisation B voulue, le sige et les
rtroviseurs extrieurs se mettent automatiquement sur les positions affectes
cette touche page 63.
ARRET d'urgence
Vous pouvez interrompre le rglage tout moment en appuyant sur n'importe
quelle touche du sige ct conducteur.
Nota
Nous vous conseillons de commencer par la touche de mmorisation avant et
d'attribuer une touche de mmorisation chacun des autres conducteurs.
Toute nouvelle mmorisation sur la mme touche annule la prcdente.
Vous devez galement procder une nouvelle mmorisation du rglage indi-
viduel du rtroviseur droit pour la marche arrire lors de chaque nouvelle mmori-
sation des rglages des siges et des rtroviseurs extrieurs pour la marche
avant.
@
Affectation de la cl radiocommande aux touches de
mmorisation
Aprs la mmorisation du rglage du sige et du rtroviseur, vous disposez de 10
secondes pour affecter la radiocommande une touche du systme de mmorisa-
tion.
Retirez alors la cl de contact.
Appuyez sur la touche de dverrouillage page 37, si l'affectation est russie,
un signal acoustique retentit. Le rglage est mmoris dans la touche de m-
morisation choisie.
Afin que vous puissiez aussi appeler le rglage mmoris dans le systme de m-
morisation par le biais de la radiocommande, vous devez affecter celle-ci une
touche du systme de mmorisation.
En cas de besoin, vous pouvez vous procurer une autre cl radiocommande chez
un concessionnaire KODA homologu et affecter une autre touche de mmorisa-
tion cette cl.
Nota
Si la radiocommande a t affecte auparavant une autre touche du systme
de mmorisation, l'ancienne affectation est alors efface par la nouvelle.
Si vous affectez la radiocommande une touche de mmorisation laquelle
une autre radiocommande avait dj t affecte, l'ancienne affectation est alors
galement efface par la nouvelle. >
63 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
L'affectation de la radiocommande une touche du systme de mmorisation
est toutefois conserve aprs une nouvelle affectation des siges et des rtrovi-
seurs.
Aprs une affectation russie, les clignotants clignotent et une confirmation
acoustique retentit. Le rglage est mmoris dans la touche de mmorisation
choisie.
@
Appel des rglages des siges et des rtroviseurs
Les rglages mmoriss peuvent aussi bien tre appels par le bi-
ais des touches du systme de mmorisation que par la radiocom-
mande.
Appel via les touches de mmorisation
Vous pouvez appeler le rglage mmoris de deux manires :
Par un appui bref : appuyez brivement sur la touche de mmorisation souhai-
te B fig. 44. Le sige et les rtroviseurs extrieurs se placent automati-
quement sur les positions mmorises (mais seulement si le contact a t mis
et si la vitesse est infrieure 5 km/h).
Touche de mmorisation : Appuyez sur la touche de mmorisation B souhai-
te et maintenez-la jusqu' ce que le sige et les rtroviseurs extrieurs se
soient dplacs sur les positions mmorises.
Appel via la radiocommande
Appuyez brivement sur la touche de dverrouillage de la radiocommande
page 37 et ouvrez la porte ct conducteur si cette dernire est ferme et le
contact coup.
Le sige et les rtroviseurs se dplacent alors automatiquement pour se met-
tre sur les positions mmorises.
Appel du rglage des rtroviseurs extrieurs pour reculer
Avant d'enclencher la marche AR, tournez le bouton de rglage des rtrovi-
seurs extrieurs sur la position K page 58.
Le rtroviseur revient sur sa position initiale aprs avoir enlev le bouton rotatif
de la position K pour le mettre sur une autre ou bien si la vitesse est suprieurs
15 km/h.
ARRET d'urgence
Vous pouvez interrompre le rglage tout moment en appuyant sur n'importe
quelle touche du sige ct conducteur.
Nota
Si l'angle d'inclinaison du dossier par rapport l'assise est suprieur 102, le dos-
sier s'arrte ds que cet angle est atteint lors de l'appel du rglage en appuyant
brivement sur la touche de mmorisation. Ds que l'inclinaison mmorise est
atteinte, il est indispensable d'appuyer sur la touche de mmorisation et de la
maintenir enfonce jusqu' ce que le sige se rgle dans une position mmorise.
@
Appuie-tte
Fig. 45 Appuie-tte : Rgler/extraire
La meilleure protection est obtenue lorsque le bord suprieur de l'appuie-tte se
trouve au moins la hauteur de la partie suprieure de la tte.
Rglage en hauteur des appuie-tte
Attrapez l'appuie-tte sur le ct avec les deux mains et poussez-le vers le
haut comme souhait fig. 45 - gauche.
Si vous souhaitez abaisser l'appuie-tte, appuyez et maintenez la touche de
verrouillage avec une main fig. 45 - droite et poussez en mme temps sur
l'appuie-tte vers la bas avec l'autre main.
Dpose et pose d'un appuie-tte
Tirez l'appuie-tte jusqu' la bute pour le sortir du dossier ( l'arrire, rabat-
tez les dossiers vers l'avant). >
64 Siges et rangements
Poussez la touche de scurit dans le sens de la flche fig. 45 - droite et
retirez l'appuie-tte.
Pour remettre l'appuie-tte, enfoncez les tiges dans le dossier jusqu' ce que
vous entendiez le dclic de la touche de scurit.
La position des appuie-tte extrieurs avant et arrire est rglable en hauteur.
L'appuie-tte AR central est rglable sur deux positions.
Les appuie-tte doivent tre rgls en fonction de la taille de chaque personne.
Des appuie-tte correctement rgls offrent, simultanment aux ceintures de s-
curit, une trs bonne protection aux occupants page 135, Position assise cor-
recte.
AVERTISSEMENT
En cas d'accident, les appuie-tte ne protgent efficacement que s'ils ont
t correctement rgls.
Ne roulez jamais sans les appuie-tte - risque de blessure !
Les appuie-tte AR ne doivent pas tre descendus si les siges AR sont oc-
cups. @
Appuie-tte arrire central
Fig. 46 Siges AR : Appuie-tte central
Dans certains pays, les dispositions lgales exigent que les siges arrire soient
quips d'oeillets de fixation pour le systme Top Tether pour les siges d'en-
fants page 158, Fixation du sige pour enfants avec le systme Top Tether .
Sur les vhicules, qui sont quips de ces sortes d'oeillets, l'ordre de la dpose est
diffrent pour l'appuie-tte central.
Dpose et pose de l'appuie-tte central arrire
Sortez d'abord l'appuie-tte au maximum du dossier du sige.
Poussez la scurit dans le sens de la flche A , poussez en mme temps la
scurit dans l'ouverture B au moyen d'un tournevis plat d'une largeur de 5
mm max. et sortez l'appuie-tte.
Pour remettre l'appuie-tte, enfoncez les tiges dans le dossier jusqu' ce que
vous entendiez le dclic de la touche de scurit.
AVERTISSEMENT
En cas d'accident, les appuie-tte ne protgent efficacement que s'ils ont
t correctement rgls.
Ne roulez jamais sans les appuie-tte - risque de blessure !
Les appuie-tte AR ne doivent pas tre descendus si les siges AR sont oc-
cups. @
Siges arrire
Pliage en avant des siges AR
Fig. 47 Rabattre l'assise/dverrouiller le dossier
Pour augmenter la capacit du coffre bagages, vous pouvez rabattre les siges
arrire, si ncessaire enlever l'assise. S'il s'agit de vhicules avec une banquette
AR fractionne, les siges arrire peuvent en cas de besoin aussi tre rabattus s-
parment. >
65 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Rabattre les siges
Avant de rabattre les dossiers des siges, rglez les siges avant de sorte que
ceux-ci ne soient pas endommags en rabattant les dossiers des siges.
Lever l'assise du sige en la tirant dans le sens de la flche 1 et la rabattre
vers l'avant dans le sens de la flche 2 fig. 47.
Poussez sur le bouton de dverrouillage A et rabattez le dossier en avant.
Si les siges avant sont trop reculs, nous vous recommandons d'enlever les ap-
puie-tte arrire avant de rabattre les dossiers. Entreposez les appuie-tte enle-
vs de sorte qu'ils ne puissent tre ni endommags, ni salis. Veuillez tenir compte
des nota page 68.
@
Mettre les siges sur la position initiale
Fig. 48 Verrouiller le dossier
Mettre les siges sur la position initiale
Poser l'appuie-tte dans le dossier de sige un peu relev.
Mettez la ceinture de scurit latrale AR C fig. 48 derrire le bord de l'ha-
billage latral.
Enfin, rabattre le dossier de sige jusqu' ce que le bouton de scurit s'encli-
qute - contrler en tirant sur le dossier du sige.
Vrifiez si la tige rouge B est masque fig. 47.
Mettre les assises des siges sur la position initiale
AVERTISSEMENT
Aprs avoir relev les assises et les dossiers des siges, les ceintures et les
botiers de verrouillage doivent se trouver dans leur position initiale - ils doi-
vent tre oprationnels.
Les dossiers des siges doivent tre bien bloqus afin que des objets ne
puissent pas tre projets du coffre vers l'avant en cas de freinage brusque -
Risque de blessures !
Veillez ce que les dossiers des siges soient bien bloqus. Sinon la cein-
ture trois points du sige central ne pourrait pas fonctionner correctement.
Avant de relever le dossier du sige dans la position de fixation, mettez la
ceinture de scurit latrale AR derrire le bord de l'habillage latral. Evitez
que la ceinture de scurit ne soit coince entre le dossier du sige et l'habil-
lage latral et donc endommage. @
Dpose des assises de siges
Fig. 49 Dmontage des assises des si-
ges
Sur les vhicules avec siges arrire diviss vous pouvez augmenter encore plus
la capacit du coffre bagages en enlevant les assises des siges arrire.
Dpose
Rabattez l'assise du sige vers l'avant.
Poussez l'trier en fil de fer dans le sens de la flche fig. 49 et sortez l'assise
du support.
Pose
Poussez l'trier en fil de fer dans le sens de la flche et mettez-le dans le sup-
port. >
66 Siges et rangements
Relevez les assises des siges pour les mettre dans leur position initiale.
ATTENTION
Sur les vhicules avec siges arrire chauffants, il est indispensable de dbran-
cher le connecteur de l'alimentation en courant avant de sortir les assises. Lors de
la repose des assises, il est indispensable de rebrancher le connecteur.
@
Accoudoirs des siges arrire
Fig. 50 Siges AR : Accoudoir
Afin d'accrotre le confort vous pouvez sortir l'accoudoir de sa boucle et le ra-
battre fig. 50.
@
Chauffage de sige
Fig. 51 Rgulateur du chauffage des siges avant/des siges arrire
Les dossiers et les assises des siges avant et des deux siges extrieurs arrire
peuvent tre chauffs lectriquement.
En appuyant sur la surface du rgulateur l'endroit o se trouve le symbole
fig. 51, - gauche, vous pouvez enclencher et rguler le chauffage du sige
du conducteur ou du passager avant.
Vous pouvez enclencher et rgler fig. 51 - droite, le chauffage sur le si-
ge arrire gauche ou droit en appuyant sur le rgulateur.
En appuyant en enclenche le chauffage l'intensit maximale - Niveau 3, qui
est indiqu par l'clairage des trois voyants dans le contacteur.
En appuyant plusieurs fois sur le contacteur, l'intensit du chauffage diminue
jusqu' la coupure. L'intensit du chauffage est indique par le nombre de t-
moins de contrle allums dans le contacteur.
Si vous enclenchez le chauffage des siges arrire l'intensit maximale - Ni-
veau 3, il passera automatiquement au bout de 10 minutes au niveau 2 (deux
voyants s'allument dans le contacteur).
AVERTISSEMENT
Si vous ou un passager avez l'impression d'avoir de la temprature et/ou un
lger mal d'oreille, par ex. cause de la prise de mdicaments, une sensation
d'engourdissement ou cause d'affections chroniques (par ex. diabte), nous
vous recommandons de supprimer compltement l'utilisation du chauffage du
sige. Cela peut provoquer des inflammations difficilement gurissables au ni-
veau du dos, du postrieur et des jambes. Si toutefois, vous souhaitez quand
mme utiliser le chauffage de sige, nous vous recommandons, en cas de
longs trajets de faire des pauses rgulires afin que, dans les cas cits ci-des-
sus, le corps puisse rcuprer des contraintes du voyage. Pour mieux appr-
cier votre situation exacte, rendez-vous chez votre mdecin traitant.
ATTENTION
Ne pas s'agenouiller sur les siges ou exercer une charge ponctuelle sur ceux-
ci afin de ne pas endommager les filaments du chauffage.
Si les siges ne sont pas occups par des personnes ou si des objets y sont
fixs ou dposs, comme par ex. un sige pour enfant, un sac etc., n'utilisez pas le
chauffage de sige. Cela peut provoquer un dfaut de la rsistance du chauffage
de sige.
Ne pas nettoyer les siges avec un produit liquide page 180. >
67 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Nota
Le chauffage des siges ne devrait tre enclench que lorsque le moteur tour-
ne. La capacit de la batterie est considrablement sollicite par celui-ci.
Afin de garder suffisamment d'nergie lectrique pour le systme de comman-
de du moteur, le chauffage des siges est automatiquement coup si la tension
de bord baisse. page 197, Coupure automatique des consommateurs
@
Coffre bagages
Chargement du coffre bagages
Tenez compte de ce qui suit dans l'intrt de bonnes qualits routires pour votre
vhicule :
Rpartissez la charge aussi uniformment que possible.
Placez si possible les objets lourds au fond du coffre.
Fixez les bagages aux illets d'arrimage ou au moyen du filet de fixation
page 69.
En cas d'accident les objets petits et lgers sont soumis une nergie cintique si
leve, qu'ils peuvent provoquer de graves blessures. L'importance de l'nergie ci-
ntique dpend de la vitesse du vhicule et du poids de l'objet. La vitesse du vhi-
cule est le facteur le plus important.
Exemple : En cas d'une collision frontale une vitesse de 50 km/h, un objet non
protg avec un poids de 4,5 kg est soumis une nergie gale 20 fois celle de
son poids initial. Cela signifie que ceci correspond un poids de 90 kg env. Vous
pouvez imaginer les blessures provoques par l'objet si celui-ci est catapult
travers l'intrieur du vhicule et frappe un passager.
AVERTISSEMENT
Rangez les objets dans le coffre bagages et fixez-les aux oeillets d'arri-
mage.
En cas d'une manoeuvre soudaine ou d'un accident, des objets non prot-
gs qui se trouvent dans l'habitacle peuvent tre catapults vers l'avant et
blesser les personnes bord ainsi que les autres usagers de la route. Ce risque
AVERTISSEMENT (suite)
augmente encore si des objets projets en l'air dans l'habitacle heurtent un
airbag dclench. Dans ce cas, les objets catapults en arrire peuvent blesser
les passagers - danger de mort.
N'oubliez pas que, lors du transport d'objets lourds, les qualits routires
de votre vhicule se trouvent modifies par le dplacement du centre de gra-
vit. La vitesse et le style de conduite doivent donc tre adapts.
Le chargement doit tre effectu de manire qu'aucun objet ne puisse tre
projet en avant en cas de manoeuvres et de freinage brusques - risque de
blessure !
Ne roulez jamais avec le capot du coffre bagages ouvert ou appuy tant
donn que les gaz d'chappement peuvent pntrer dans l'habitacle - risque
d'intoxication !
Ne dpassez en aucun cas les charges admises sur les essieux et le poids
total autoris pour le vhicule - risque d'accident !
Ne transportez jamais des personnes dans le coffre bagages !
ATTENTION
Veillez ce que les objets transports avec des bords coupants n'abment pas :
Les filaments de dgivrage dans la lunette arrire,
Les fils de l'antenne intgre la lunette arrire (Octavia),
Les fils de l'antenne intgre aux vitres latrales arrires (Combi).
Nota
La pression de gonflage des pneus doit tre adapte au chargement page 199.
@
Vhicules de la catgorie N1
Sur les vhicules de la catgorie N1 qui ne sont pas quips d'une grille de protec-
tion, utiliser, pour la fixation de la charge, un kit d'arrimage qui correspond la
norme EN 12195 (1 - 4).
@
68 Siges et rangements
Elments d'arrimage
Fig. 52 Coffre bagages : Elments d'arrimage Octavia/Combi
Des lments permettant d'arrimer les objets transports se trouvent sur les c-
ts du coffre bagages.
Vous pouvez galement accrocher ces illets un filet de fixation au sol pour
empcher les petits objets d'tre projets.
Le filet de fixation de plancher et sa notice de montage se trouvent dans un com-
partiment sous le revtement du coffre bagages derrire la roue de secours.
AVERTISSEMENT
Le chargement transporter doit tre fix de sorte qu'il ne puisse pas bou-
ger pendant le trajet ou lors d'un freinage.
Si les bagages ou les objets sont fixs aux lments d'arrimage avec des
sangles non appropries ou endommages, ceci peut provoquer des blessures
graves en cas de freinage ou d'accident. Afin d'viter que des bagages soient
projets vers l'avant, utilisez toujours des sangles appropries, qui doivent
tre parfaitement fixes aux lments d'arrimage.
Nota
Les illets d'arrimage suprieurs avant se trouvent derrire le dossier rabattable
des siges fig. 52.
@
Filets de fixation - Gamme de filets Octavia
Fig. 53 Filet de fixation : Sac transversal/sac longitudinal
Exemples de filet de fixation en tant que sac transversal fig. 53 gauche et sac
longitudinal fig. 53 - droite.
Le filet de fixation est rang dans un vide-poches derrire la roue de secours sous
le revtement du plancher du coffre bagages.
AVERTISSEMENT
La rsistance globale du filet permet de charger le sac avec des objets jus-
qu' 1,5 kg. Des objets plus lourds ne seraient pas suffisamment retenus - ris-
que de blessure et risque d'endommagement du filet !
Le chargement transporter doit tre fix de sorte qu'il ne puisse pas bou-
ger pendant le trajet ou lors d'un freinage.
ATTENTION
Ne mettez pas dans les filets des objets avec des bords tranchants - risque d'en-
dommagement du filet.
@
69 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Filets de fixation - Gamme de filets Combi
Fig. 54 Filet de fixation : Sac longitudinal/Division du coffre bagages
Exemples de filet de fixation en tant que sac longitudinal fig. 54 - gauche et
en tant division du coffre bagages l'aide du filet fig. 54 - droite.
Le filet de fixation est rang dans un vide-poches derrire la roue de secours sous
le revtement du plancher du coffre bagages.
AVERTISSEMENT
La rsistance globale du filet permet de charger le sac avec des objets jus-
qu' 1,5 kg. Des objets plus lourds ne seraient pas suffisamment retenus - ris-
que de blessure et risque d'endommagement du filet !
Le chargement transporter doit tre fix de sorte qu'il ne puisse pas bou-
ger pendant le trajet ou lors d'un freinage.
ATTENTION
Ne mettez pas dans les filets des objets avec des bords tranchants - risque d'en-
dommagement du filet.
@
Crochets doubles rabattables (Octavia)
Fig. 55 Coffre bagages : Double cro-
chet rabattable
Selon l'quipement, le vhicule peut tre dot, sur l'un des cts du coffre baga-
ges ou sur les deux, d'un double crochet pliant servant fixer les petits objets,
des sacs par ex. fig. 55.
ATTENTION
Des bagages d'un poids de 5 kg maximum peuvent tre suspendus de chaque c-
t du double crochet.
@
Crochets rabattables (Combi)
Fig. 56 Coffre bagages : Crochet ra-
battable
Des crochets rabattables pour la fixation des petits objets, sacs par ex. ou autres,
se trouvent des deux cts du coffre fig. 56.
ATTENTION
Vous pouvez suspendre au crochet un bagage d'un poids allant jusqu' 7,5 kg.
@
70 Siges et rangements
Fixer la garniture de plancher du coffre bagages
Fig. 57 Coffre bagages : Fixation de la garniture de plancher Octavia/Combi
Une boucle (Octavia) ou un crochet (Combi) se trouve sur le revtement du plan-
cher du coffre bagages. Aprs l'avoir releve, par ex. pour accder la roue de
secours, vous pouvez fixer la garniture du plancher la tablette du coffre baga-
ges l'aide d'un crochet (Octavia) fig. 57 - gauche ou au cadre du coffre ba-
gages (Combi) fig. 57 - droite.
@
Filet bagages (Octavia)
Fig. 58 Coffre bagages : Filet baga-
ges
Le filet est prvu pour transporter des objets lgers.
AVERTISSEMENT
Vous ne devez dposer dans le filet vide-poches que des objets (jusqu' 1,5
kg au total). Des objets plus lourds ne seraient pas suffisamment retenus - ris-
que de blessure !
Aucun objet avec des bords coupants ne doit tre dpos dans le filet ba-
gages, ils pourraient endommager celui-ci. @
Tablette de coffre bagages (Octavia)
Vous pouvez poser des objets lgers et mous sur la tablette du cof-
fre bagages derrire les appuie-tte.
Fig. 59 Dpose de la tablette du coffre
bagages
Si vous souhaitez transporter un bagage encombrant, vous pouvez en cas de be-
soin enlever la tablette du coffre bagages.
Dcrochez les sangles 1 fig. 59.
Mettez la tablette en position horizontale.
Sortez le cache de la fixation 2 et tirez-la horizontalement en arrire.
Lors de la remise en place, poussez d'abord le cache-bagages dans la fixation
2 puis accrochez les sangles 1 sur le capot du coffre bagages.
Le cache du coffre bagages peut tre rang derrire le dossier du sige AR.
AVERTISSEMENT
Ne dposez sur le cache du coffre bagages aucun objet exposant les occu-
pants du vhicule des dangers en cas d'un freinage brusque ou d'un acci-
dent. >
71 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
ATTENTION
Faire attention ce que les objets dposs ne puissent pas endommager les fila-
ments du dgivrage de la lunette arrire.
Nota
Lors de l'ouverture du hayon, la tablette du coffre bagages se soulve en mme
temps.
@
Cache-bagages enroulable (Combi)
Fig. 60 Coffre bagages : Cache-bagages enroulable/Extraction du cache-bagages enroula-
ble
Extraction
Tirez le cache-bagages enroulable dans le sens de la flche 1 jusqu' la bute
en position de sret fig. 60
Enroulement
Poussez le cache au niveau de la poigne dans le sens de la flche 2 , le cache
s'enroule automatiquement.
Dpose
Le cache-bagages enroul entirement peut tre dpos pour transporter des
objets encombrants en poussant sur le ct de la tige transversale en direc-
tion de la flche 3 et l'enlever en le faisant bouger dans le sens de la flche
4 .
AVERTISSEMENT
Aucun objet ne doit tre dpos sur la tablette du coffre bagages. @
Plancher de chargement variable dans le coffre bagages
Fig. 61 Coffre bagages : Diviser le cof-
fre bagages avec plancher de charge-
ment variable
Le coffre bagages peut tre divis grce au plancher de chargement variable.
Soulevez la partie avec la fixation et fixez-la en la poussant dans les rainures
fig. 61.
@
Dpose du plancher de chargement variable dans le coffre
bagages
Fig. 62 Coffre bagages : Dpose du plancher de chargement variable/Dpose des glissires
de support
Le plancher de chargement variable facilite la manipulation des objets encom-
brants. En cas de besoin, vous pouvez dposer le plancher de chargement varia-
ble.
Dverrouillez le plancher de chargement variable en faisant tourner les illets
de fixation A fig. 62 de 90 env. vers la gauche. >
72 Siges et rangements
Rabattez le plancher de chargement en le faisant bouger dans le sens de la
flche et sortez-le.
Dverrouillez les glissires de support B en faisant tourner les oeillets de fi-
xation en place C de 90 env. vers la droite.
AVERTISSEMENT
Veillez, lors de la pose du plancher de chargement variable, ce que les glis-
sires de support et le plancher de chargement variable soient correctement
fixs. Si ce n'est pas le cas, il y a risque de blessure pour les occupants.
ATTENTION
La charge maximale du plancher de chargement variable est de max. 75 kg.
@
Filet de sparation (Combi)
Utilisation du filet de sparation pour bagages derrire les siges
arrire
Fig. 63 Rabattre le couvercle du vide-poches/sortir le filet de sparation pour bagages
Extraction
Rabattez le couvercle du vide-poches derrire les siges arrire fig. 63 -
gauche.
Sortez le filet de sparation pour bagages du botier B au niveau de la bride
A pour le tirer en direction des supports C .
Mettez la tige transversale dans un des supports C et poussez-la vers l'avant.
De la mme manire, fixez la tige transversale de l'autre ct du vhicule, ap-
pui C .
Rabattez le couvercle du vide-poches vers le bas.
Enroulement
Rabattez le couvercle du vide-poches derrire les siges arrire fig. 63.
Tirez la tige transversale un peu vers l'arrire d'abord sur un ct puis sur l'au-
tre et enlever la tige transversale des supports C .
Maintenez la tige transversale de sorte que le filet de sparation pour baga-
ges s'enroule lentement dans le botier B sans s'abmer.
Rabattez le couvercle du vide-poches vers le bas.
Si vous souhaitez utiliser la totalit du coffre bagages, vous pouvez enlever le
cache-bagages enroulable fig. 60.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que la tige transversale soit bien enfonce dans les appuis
C au niveau des points avant !
Vrifiez si le dossier du sige AR est bien bloqu. Sinon la ceinture trois
points du sige central ne pourrait pas fonctionner correctement. @
Utilisation du filet de sparation pour bagages derrire les siges
avant
Fig. 64 Sortir le filet de sparation pour
bagages
Extraction
Rabattez les siges arrire vers l'avant page 65. >
73 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Sortez le filet de sparation du botier B en le tirant au niveau de la bride A
fig. 64.
Mettez la tige transversale dans l'appui C d'abord sur un ct et poussez-la
vers l'avant.
De la mme manire, fixez la tige transversale de l'autre ct du vhicule, ap-
pui C .
Enroulement
Tirez la tige transversale un peu vers l'arrire d'abord sur un ct puis sur l'au-
tre et enlever la tige transversale des supports C .
Maintenez la tige transversale de sorte que le filet de sparation pour baga-
ges s'enroule lentement dans le botier B sans s'abmer.
Relevez les siges arrire pour les mettre dans leur position initiale.
AVERTISSEMENT
Aprs avoir relev les assises et les dossiers des siges, les ceintures et les
botiers de verrouillage doivent se trouver dans leur position initiale - ils doi-
vent tre oprationnels.
Les dossiers des siges doivent tre bien bloqus afin que des objets ne
puissent pas tre projets du coffre vers l'avant en cas de freinage brusque -
Risque de blessures !
Vrifiez si le dossier du sige AR est bien bloqu. Sinon la ceinture trois
points du sige central ne pourrait pas fonctionner correctement.
Assurez-vous que la tige transversale soit bien enfonce dans les appuis
C au niveau des points avant ! @
Dposer et poser le botier du filet de sparation pour bagages
Fig. 65 Siges AR : Botier du filet de s-
paration pour bagages
Dpose
Rabattez les siges arrire vers l'avant page 65.
Ouvrez la portire arrire droite.
Poussez le botier du filet de sparation pour bagages A fig. 65 en direction
de la flche 1 et sortez-le de l'appui des siges arrire dans le sens de la fl-
che 2 .
Pose
Mettez les dcoupures du botier du filet de sparation pour bagages dans les
appuis des dossiers des siges arrire.
Poussez le botier du filet de sparation pour bagages dans le sens contraire
de la flche 1 jusqu' la bute.
Relevez les siges arrire pour les mettre dans leur position initiale.
AVERTISSEMENT
Vrifiez si le dossier du sige AR est bien bloqu. Sinon la ceinture trois points
du sige central ne pourrait pas fonctionner correctement. @
74 Siges et rangements
Galerie de toit
Description
ATTENTION
N'utilisez que des galeries de toit autorises par KODA.
En cas d'utilisation d'autres systmes de galeries porte-bagages ou de monta-
ge non conforme aux prescriptions, les dommages causs au vhicule sont exclus
de la garantie. Il est donc absolument indispensable que vous suiviez scrupuleu-
sement les directives figurant dans la notice de montage fournie avec le systme
de galerie de toit.
Sur les vhicules quips d'un toit ouvrant/relevable lectrique, veillez ce
que celui-ci, une fois ouvert, n'entre pas en contact avec les objets attachs sur le
toit.
Veiller galement ce que le capot du coffre compltement ouvert ne bute
pas sur le chargement du toit.
Conseil antipollution
La consommation de carburant augmente du fait d'une plus forte trane arody-
namique.
Nota
Si un vhicule n'est pas quip en usine de barres de toit, peut tre fait ultrieure-
ment avec des barres choisies parmi la gamme d'accessoires d'origine de KODA.
@
Points d'ancrage (Octavia)
Fig. 66 Points de fixation des barres de
toit de base
Effectuez le montage et le dmontage conformment la notice jointe.
Nota
Si quelque chose n'est pas clair pour vous, rendez-vous chez un spcialiste.
La figure n'est pas valable pour les Combi.
@
Charge sur le toit
Rpartissez la charge uniformment sur la galerie porte-bagages. La charge auto-
rise sur le toit (y compris le systme de barres de toit) ne doit pas tre suprieure
75 kg ni dpasser le poids total autoris du vhicule.
La charge maximum autorise ne peut entirement utilise si les systmes instal-
ls ne sont pas assez rsistants. La charge ne doit alors en aucun cas dpasser le
chiffre indiqu dans la notice de montage.
AVERTISSEMENT
Les objets placs sur les barres de toit doivent tre parfaitement fixs -
Risque d'accident !
Il est absolument interdit de dpasser la charge autorise sur le toit, les
charges autorises sur les essieux et le poids total autoris pour votre vhicu-
le - Risque d'accident !
N'oubliez pas que le transport d'objets lourds et/ou d'une grande surface
sur les barres de toit modifie les qualits routires du fait d'un dplacement
du centre de gravit et/ou en raison d'une plus grande surface de rsistance
au vent - Risque d'accident ! Le style de conduite et la vitesse doivent donc
imprativement tre adaptes en consquence. @
75 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Porte-gobelets
Porte-gobelets dans la console centrale avant
Fig. 67 Console centrale AV : Porte-go-
belets
Deux canettes/gobelets peuvent y tre placs fig. 67.
AVERTISSEMENT
Ne mettez aucune boisson chaude dans le porte-gobelets. Si le vhicule
bouge, celles-ci pourraient gicler - Risque de brlures !
N'y mettez pas des contenants fragiles (en verre, porcelaine par ex.). Cela
pourrait provoquer des blessures en cas d'accident.
ATTENTION
Ne laissez pas de boissons ouvertes dans le porte-gobelets pendant le trajet. Elles
pourraient gicler en cas de freinage par ex. et de ce fait endommager les compo-
sants lectriques ou le rembourrage des siges.
@
Porte-gobelets dans la console centrale arrire
Fig. 68 Console centrale arrire : Porte-
gobelets
Appuyez sur le cache au niveau A fig. 68 - le porte-gobelets sort.
Tirez le porte-gobelets fond.
Fixez le porte-gobelets en faisant glisser la plaque de scurit B .
AVERTISSEMENT
Ne mettez aucune boisson chaude dans le porte-gobelets. Si le vhicule
bouge, celles-ci pourraient gicler - Risque de brlures !
N'y mettez pas des contenants fragiles (en verre, porcelaine par ex.). Cela
pourrait provoquer des blessures en cas d'accident.
ATTENTION
Ne laissez pas de boissons ouvertes dans le porte-gobelets pendant le trajet. Elles
pourraient gicler en cas de freinage et donc endommager le vhicule.
@
76 Siges et rangements
Porte-tickets
Fig. 69 Pare-brise : Porte-tickets
Le porte-tickets de stationnement sert fixer par ex. des tickets de stationne-
ment sur des parkings payants.
Avant de partir, le ticket doit toujours tre enlev afin de ne pas gner la visibilit
du conducteur.
@
Cendriers
Cendrier AV
Fig. 70 Console centrale : Cendrier avant/extraire la bote du cendrier avant
Ouverture du cendrier
Appuyez sur la partie infrieure du couvercle du cendrier - voir position A
fig. 70.
Extraction de la bote du cendrier
Appuyez sur la bote du cendrier au niveau B (la bote sort) et vous pouvez
l'extraire.
Insertion de la bote du cendrier
Mettez la bote du cendrier dans l'appui et poussez-la dedans.
AVERTISSEMENT
Ne jamais mettre des objets inflammables dans le cendrier - Risque d'incen-
die ! @
Cendrier AR - console centrale basse
Fig. 71 Console centrale basse : Cendrier
AR
Ouverture du cendrier
Saisissez le couvercle du cendrier par le bord infrieur A et ouvrez-le dans le
sens de la flche fig. 71.
Extraction du cendrier
Saisissez le cendrier par la poigne B et extrayez-le par le haut.
Insertion du cendrier
Insrez le cendrier dans la console et appuyez dessus.
AVERTISSEMENT
Ne jamais mettre des objets inflammables dans le cendrier - Risque d'incen-
die ! @
77 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Cendrier AR - console centrale haute
Fig. 72 Console centrale haute : Cen-
drier AR
Ouverture du cendrier
Appuyez sur la partie suprieure du couvercle du cendrier, au niveau A
fig. 72.
Extraction de la bote du cendrier
Appuyez lgrement sur le couvercle du cendrier jusqu'au dclic.
Saisissez la bote du cendrier au niveau du cache B et extrayez-la.
Insertion de la bote du cendrier
Mettez la bote du cendrier dans l'appui et poussez-la dedans.
AVERTISSEMENT
Ne jamais mettre des objets inflammables dans le cendrier - Risque d'incen-
die ! @
Allume-cigares, prises de courant
Allume-cigares
La prise de courant de l'allume-cigares peut galement tre utilise
pour d'autres appareils lectriques.
Fig. 73 Console centrale : Allume-ciga-
res
Utilisation de l'allume-cigares
Appuyez sur le bouton d'allumage de l'allume-cigares fig. 73.
Attendez jusqu' ce que le bouton d'allumage ressorte.
Sortez immdiatement l'allume-cigares et servez-vous en.
Rinsrez l'allume-cigares dans la prise.
Utilisation de la prise
Dposez l'allume-cigares ou le cache de la prise de courant.
Branchez la fiche de l'appareil lectrique dans la prise.
La prise de 12 Volts peut tre utilise pour des accessoires lectriques ayant une
consommation de courant de 120 Watts maximum.
AVERTISSEMENT
Faire preuve de prudence en se servant de l'allume-cigares ! On peut se
brler si l'on utilise l'allume-cigares sans faire attention ou d'une manire in-
contrle.
L'allume-cigares et la prise de courant fonctionnent aussi lorsque le con-
tact est coup ou aprs avoir retir la cl de contact. Ne laissez donc jamais
des enfants sans surveillance dans le vhicule. >
78 Siges et rangements
ATTENTION
Afin de ne pas abmer las prise de courant, toujours se servir des fiches allant
avec.
Nota
La batterie du vhicule se dcharge si le moteur est arrt et que des utilisa-
teurs restent enclenchs - Risque de dchargement de la batterie !
Autres nota page 205, Accessoires, modifications et remplacement des pi-
ces.
@
Prise de courant dans coffre bagages (Combi)
Fig. 74 Coffre bagages : Prise de cou-
rant
Ouvrez le cache de la prise de courant fig. 74.
Branchez la fiche de l'appareil lectrique dans la prise.
Vous ne pouvez utiliser la prise de courant que pour raccorder des accessoires
lectriques homologus d'une consommation lectrique de 120 watts maximum.
Sinon, lorsque le moteur est arrt, la batterie se dcharge.
Les mmes remarques qu'en page 78, Allume-cigares, prises de courant sont
applicables ici.
Autres nota page 205, Accessoires, modifications et remplacement des pices.
@
Vide-poches
Synoptique
Vous trouverez les vide-poches et les rangements suivants dans votre vhicule :
Vide-poches ct passager avant page 80
Vide-poches ct conducteur page 80
Vide-poches sur le tableau de bord page 81
Vide-poches dans la console centrale AV page 81
Filet vide-poches dans la console centrale avant page 81
Rangement pour lunettes page 82
Vide-poches dans les portes AV page 82
Vide-poches sous le sige du passager AV page 82
Accoudoir des siges AV avec vide-poches page 82
Accoudoir des siges AR avec vide-poches page 83
Vide-poches dans la console centrale AR page 83
Dossier de siges AR avec ouverture pour skis page 84
Sac de chargement extractible page 84
Rangement latral page 85
Vide-poches derrire les siges arrire (Combi) page 85
Patres page 85
AVERTISSEMENT
Ne rien dposer sur le tableau de bord. Ces objets pourraient glisser et
tomber lorsque le vhicule roule (en acclrant ou dans un virage) et vous d-
concentrer - Risque d'accident !
Pendant le trajet, vrifiez bien qu'il n'y a pas d'objets de la console centra-
le ou d'un autre vide-poches qui peuvent venir se coincer au niveau du plan-
cher ct conducteur. Vous ne pourriez alors plus freiner, embrayer ou accl-
rer - risque d'accident ! @
79 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Vide-poches ct passager avant
Fig. 75 Tableau de bord : Vide-poches
ct passager avant
Ouverture et fermeture du vide-poches ct passager avant
Appuyez sur la poigne du couvercle fig. 75 - le couvercle s'abaisse.
Faites remonter le couvercle jusqu' ce que vous entendiez le dclic.
Des supports pour crayons et bloc-notes se trouvent l'intrieur du couvercle.
AVERTISSEMENT
Pour des raisons de scurit, le vide-poches doit toujours tre ferm pen-
dant le trajet.
Ne mettez aucune boisson dans le porte-gobelets lorsque vous roulez. Les
boissons renverses risquent endommager l'installation lectrique et les
coussins. Les boissons chaudes peuvent provoquer des brlures. @
Rfrigration du vide-poches ct passager avant
Fig. 76 Vide-poches : Utilisation du re-
froidissement
Ouvrez ou fermez l'arrive d'air au moyen du bouton rotatif fig. 76.
Si l'arrive d'air est ouverte et que le climatiseur est actif, de l'air froid afflue dans
le vide-poches.
Si l'arrive d'air est ouverte alors que le climatiseur est coup, de l'air frais ou de
l'air ambiant arrive dans le vide-poches.
Si vous roulez avec le chauffage ou si vous n'avez pas besoin du refroidissement
du vide-poches, nous vous recommandons de fermer l'arrive d'air.
@
Vide-poches ct conducteur
Fig. 77 Tableau de bord : Vide-poches
ct conducteur
Le vide-poches s'ouvre en levant la poigne et le relevant dans le sens de la
flche fig. 77.
AVERTISSEMENT
Pour des raisons de scurit, le vide-poches doit toujours tre ferm pendant
le trajet. @
80 Siges et rangements
Vide-poches sur le tableau de bord
Fig. 78 Tableau de bord : Vide-poches
Appuyez au milieu du vide-poches fig. 78 - le couvercle s'ouvre.
Sur certaines versions de ce modle, le vide-poches n'a pas de couvercle.
AVERTISSEMENT
Le vide-poches ne remplace pas un cendrier et ne doit en aucun cas tre
utilis comme tel - Risque d'incendie !
Pour des raisons de scurit, le vide-poches doit toujours tre ferm pen-
dant le trajet.
Ne mettez pas dans le vide-poches des objets facilement inflammables ou
ragissant la chaleur (par ex. briquets, sprays, des lunettes, boissons gazeu-
ses). @
Vide-poches dans la console centrale AV
Fig. 79 Console centrale AV : Vide-po-
ches
Appuyez sur la partie infrieure du couvercle du vide-poches au niveau A
fig. 79 - le couvercle s'ouvre.
AVERTISSEMENT
Le vide-poches ne remplace pas un cendrier et ne doit en aucun cas tre utili-
s comme tel - Risque d'incendie ! @
Filet vide-poches dans la console centrale avant
Fig. 80 Console centrale AV : Filet vide-
poches
Le filet vide-poches dans la console centrale avant fig. 80 est conu pour trans-
porter des petits objets.
AVERTISSEMENT
Vous ne devez dposer dans le filet vide-poches que des objets (jusqu'
0,5 kg au total). Des objets plus lourds ne seraient pas suffisamment retenus -
risque de blessure !
Aucun objet avec des bords coupants ne doit tre dpos dans le filet ba-
gages, ils pourraient endommager celui-ci. @
81 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Rangement pour lunettes
Fig. 81 Dcoupure dans le revtement
de pavillon : Rangement pour lunettes
Appuyez sur le couvercle du vide-poches, le vide-poches s'ouvre vers le bas
fig. 81.
ATTENTION
Le rangement ne doit tre ouvert que pour enlever ou mettre les lunettes et
sinon, il doit rester ferm.
Ne dposez pas d'objets sensibles la chaleur dans le vide-poches - Ils pour-
raient tre endommags.
@
Vide-poches dans les portes AV
Fig. 82 Vide-poches dans les portes AV
Un porte-gobelets se trouve au niveau de B du vide-poches des portes avant.
AVERTISSEMENT
Afin de ne pas entraver le bon fonctionnement de l'airbag latral, utilisez le ni-
veau A fig. 82 du vide-poches pour y mettre des objets ne dpassant pas. @
Vide-poches sous le sige du passager AV
Fig. 83 Sige du passager avant : Vide-
poches
Pour ouvrir le couvercle, le faire basculer et le tirer fig. 83
Pour fermer le couvercle, le faire basculer et appuyer dessus.
ATTENTION
Le vide-poches es prvu pour ranger des petits objets n'excdant pas 1,5 kg.
@
Accoudoirs des siges avant avec vide-poches
Fig. 84 Accoudoir : Vide-poches/Refroidissement du vide-poches
L'accoudoir est rglable en hauteur et longueur. >
82 Siges et rangements
Ouverture du vide-poches
Ouvrez le couvercle de l'accoudoir dans le sens de la flche fig. 84 - gau-
che.
Fermeture du vide-poches
Ouvrez le couvercle fond afin de pouvoir le rabattre.
Rglage de la hauteur
Rabattez d'abord le couvercle et levez-le ensuite dans le sens de la flche et
sur l'un des 4 crans.
Rglage en longueur
Poussez le couvercle sur la position voulue.
Ouverture de l'entre d'air
Tirez la fermeture A vers le haut.
Fermeture de l'entre d'air
Poussez la fermeture A vers le bas et fond.
Les vhicules avec climatisation sont quips d'un vide-poches avec une entre,
pouvant tre ferme, pour de l'air trait thermiquement (tempr).
Lorsque l'arrive est ouverte, l'air pntrant dans le vide-poches est la mme
temprature, selon un rglage, que celle venant des diffuseurs.
L'arrive d'air dans le vide-poches peut tre rgle sur la position , au moyen du
bouton rotatif de diffusion d'air. Sur ce rglage, une quantit d'air maximum arrive
dans le vide-poches (mais galement en fonction du rglage du bouton rotatif
pour la soufflante).
Le vide-poches peut tre utilis par ex. pour chambrer la boisson d'un gobelet etc.
Si vous n'utilisez pas l'arrive d'air dans le vide-poches, le couvercle devrait tou-
jours rester ferm.
Nota
Poussez le couvercle de l'accoudoir fond vers l'arrire avant d'actionner le frein
main.
@
Accoudoirs des siges arrire avec vide-poches
Fig. 85 Accoudoir du sige arrire
Un vide-poches se trouve dans l'accoudoir. Vous ouvrez ce vide-poches en appuy-
ant sur la touche place devant fig. 85 et en soulevant le couvercle.
@
Vide-poches dans la console centrale AR
Fig. 86 Console centrale arrire : Vide-
poches
Le vide-poches comporte une bote extractible.
Ouvrez le vide-poches en tirant sur le bord suprieur du vide-poches A et
dans le sens de la flche fig. 86.
AVERTISSEMENT
Le vide-poches ne remplace pas un cendrier et ne doit en aucun cas tre utili-
s comme tel - Risque d'incendie ! @
83 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Dossier de sige arrire avec ouverture pour les skis
Fig. 87 Siges AR : Poigne du couvercle/Coffre bagages : Touche de dverrouillage
Une fois l'accoudoir et le couvercle rabattus, il y aura une ouverture dans le dos-
sier du sige arrire travers laquelle vous pourrez faire glisser le sac de charge-
ment extractible avec les skis. Vous pouvez rabattre l'accoudoir et le couvercle de
l'habitacle ou du coffre bagages.
Ouverture depuis l'habitacle
Sortez l'accoudoir du sige AR de sa boucle et rabattez-le page 67.
Tirez la poigne fond vers le haut et ouvrez le couvercle vers le bas fig. 87
- gauche.
Ouverture depuis le coffre bagages
Poussez la touche de dverrouillage vers le bas fig. 87 - droite et rabattez
le couvercle (avec l'accoudoir) vers l'avant.
Fermeture
Remontez le couvercle et l'accoudoir fond - on doit entendre le dclic du
couvercle qui se ferme.
Vrifiez chaque fois que l'accoudoir est bien bloqu aprs s'tre ferm. La zone
rouge au-dessus de la touche de dverrouillage A ne doit alors plus tre visible
depuis le coffre bagages.
AVERTISSEMENT
L'ouverture pour les skis est uniquement destine au transport de skis d-
ment fixs dans le sac de chargement extractible page 84. @
Sac de chargement
Le sac de chargement extractible sert exclusivement au transport
des skis.
Fig. 88 Fixation du sac de chargement
extractible
Chargement
Ouvrez la malle arrire.
Rabattez l'accoudoir et le couvercle dans le dossier de sige page 84, Dos-
sier de sige arrire avec ouverture pour les skis.
Posez le sac vide amovible de sorte que l'extrmit avec la fermeture glissi-
re soit dans le coffre bagages.
Poussez dans le sac de chargement extractible les skis se trouvant dans le
coffre .
Fixation
Tirez sur l'extrmit libre du cordon de serrage A pour attacher les skis de-
vant les fixations fig. 88.
Rabattez un peu le dossier du sige vers l'avant.
Faites passer la sangle de fixation B travers l'ouverture dans le dossier du
sige autour de la partie suprieure du dossier.
Rabattez ensuite le dossier du sige jusqu' ce que le bouton de verrouillage
s'encliqute - contrlez en tirant sur le dossier du sige.
Insrez la sangle de fixation B dans la serrure C jusqu' entendre un dclic. >
84 Siges et rangements
Sur les vhicules qui sont quips d'un filet de sparation pour bagages, insrez la
sangle de fixation B lorsque le filet de sparation est enroul autour de son bo-
tier. Aprs la fixation du filet de sparation pour bagages, il n'est plus possible de
le drouler.
AVERTISSEMENT
Une fois le chargement effectu avec les skis, n'oubliez pas de fixer le sac
de chargement au moyen de la sangle de fixation B .
Le cordon de serrage A doit bien entourer les skis.
Veillez ce que le cordon de serrage A entoure bien les skis devant la fi-
xation (voir aussi surcharge sur le sac de chargement).
Nota
Le sac de chargement extractible est prvu pour quatre paires de skis. Le poids
total des skis transports ne doit pas dpasser 17 kg.
Mettez les skis et les btons dans le sac de chargement extractible avec les
pointes tournes vers l'arrire.
S'il y a plusieurs paires de skis dans le sac de chargement extractible, veillez
ce que les fixations soient la mme hauteur.
Pliez soigneusement le sac vide (sec), mettez-le dans le coffre bagages et fi-
xez-le pour l'empcher de glisser. Le sac de chargement extractible ne doit jamais
tre pli humide ou rang mouill.
@
Rangement latral
Fig. 89 Coffre bagages : Rangement
latral
Ce rangement s'ouvre en faisant tourner les fermetures dans le sens de la fl-
che.
Le changeur de CD se trouve dans ce rangement.
@
Vide-poches derrire les siges arrire (Combi)
Fig. 90 Dpose du vide-poches
Dpose
Sortez d'abord le cache droulable du coffre bagages page 72.
Attrapez le botier avec les deux mains et sortez-le en le tirant dans le sens de
la flche fig. 90.
Pose
Poussez le botier fond dans le blocage.
Remettez le cache droulable du coffre bagages.
AVERTISSEMENT
Ne mettez dans le vide-poches que des petits objets lgers d'un poids total de
3 kg maximum. Des objets plus lourds peuvent tre jects du vide-poches en
cas d'accident - Risque de blessure ! La raison pour laquelle le vide-poches
doit toujours tre recouvert par la partie avant du cache du coffre bagages. @
Patres
Les patres se trouvent sur les montants centraux et sur la poigne du pavillon
sur les portires arrire. >
85 Siges et rangements
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
Veillez ce que les vtements accrochs ne vous empchent pas de bien
voir ce qui se passe derrire.
Accrochez seulement des vtements lgers et ne laissez pas dans les po-
ches des objets lourds ou tranchants.
La charge maximale des crochets est de 2 kg.
N'utilisez pas des porte-manteaux pour accrocher les vtements, les air-
bags de tte perdraient alors beaucoup de leur efficacit. @
86 Siges et rangements
Chauffage et climatiseur
Introduction
Description et remarques
L'efficacit du chauffage dpend de la temprature du liquide de refroidissement ;
le chauffage n'atteint donc son maximum qu' partir du moment o le moteur est
sa temprature de service.
La temprature et l'humidit diminuent dans le vhicule lorsque le refroidisse-
ment est enclench. C'est pourquoi le bien-tre des occupants s'en trouve amlio-
r en cas de temprature extrieure leve et de forte humidit. Les vitres ne
peuvent pas s'embuer quand il fait froid.
On peut brivement avoir recours l'air de recyclage afin d'acclrer le refroidis-
sement - systme de climatisation page 92, Climatronic page 95.
Le chauffage et le refroidissement ne peuvent impeccablement fonctionner que si
l'entre d'air devant le pare-brise n'est pas bouche par de la glace, de la neige ou
des feuilles.
Aprs avoir enclench le refroidissement, de l'eau de condensation peut s'gout-
ter de l'vaporateur du climatiseur et former une flaque sous le vhicule. Cela est
normal et il ne s'agit pas d'une fuite !
AVERTISSEMENT
Il ne faut donc pas qu'il y ait de la glace, de la neige et de la bue sur les
vitres. Lisez bien le manuel afin que vous sachiez comment vous servir du
chauffage et de la ventilation, dsembuer et dgivrer les vitres et choisir le
mode "Refroidissement" lorsqu'il convient.
Ne restez pas trop longtemps sur l'air de recyclage, car l'air vici peut
fatiguer le conducteur et les passagers, rduire la concentration et embuer les
vitres ventuellement. Le risque d'accident augmente. Arrtez l'air de recycla-
ge ds que les vitres s'embuent.
Nota
L'air vici sort par les ouvertures d'aration derrire dans le coffre bagages.
Nous vous recommandons de ne pas fumer lorsque le systme diffuse de l'air
de recyclage car la fume venant de l'habitacle est aspire par l'vaporateur du
climatiseur et y reste. Ce qui entrane une odeur tenace pendant le fonctionne-
ment du climatiseur et ne peut tre ensuite supprime qu'au moyen d'un travail
compliqu et coteux (remplacement de l'vaporateur).
Veuillez tenir compte des remarques pour l'air de recyclage avec chauffage
page 90 ou avec systme de climatisation page 92 ou Climatronic
page 95.
Afin que le chauffage, la climatisation ou la Climatronic fonctionnent parfaite-
ment, les buses de sortie d'air ne doivent pas tre recouvertes par des objets
quelconques.
@
Utilisation conomique du climatiseur
En mode Refroidissement, le compresseur de climatiseur utilise la puissance mo-
trice et influence donc la consommation de carburant.
Nous vous recommandons d'ouvrir brivement les vitres ou les portes si le vhicu-
le tait arrt au soleil, d'o une temprature trs leve dans l'habitacle, ceci
afin de d'vacuer l'air chaud.
Si les fentres sont ouvertes en roulant, le refroidissement ne devrait pas tre en-
clench.
Lorsque la temprature ambiante souhaite peut tre obtenue sans enclencher le
refroidissement, le mode Air frais devrait tre choisi.
Conseil antipollution
Economiser du carburant rduit aussi le volume de polluants.
@
87 Chauffage et climatiseur
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Dysfonctionnements
Il y a un dysfonctionnement si le refroidissement ne fonctionne pas alors que la
temprature extrieure dpasse +5 C. Les raisons peuvent tre les suivantes :
Le fusible du climatiseur est dfectueux. Vrifiez le fusible, remplacez-le si n-
cessaire page 220.
Le refroidissement est automatiquement coup provisoirement, car la temp-
rature du liquide de refroidissement est trop leve page 11.
Arrtez le refroidissement si vous ne pouvez remdier vous-mme au dysfonc-
tionnement ou si le refroidissement devient moins efficace. Rendez-vous chez un
spcialiste.
@
Diffuseurs d'air
Fig. 91 Diffuseurs d'air avant
Fig. 92 Diffuseurs d'air arrire
Ouverture des diffuseurs d'air
Ramenez la molette verticale (pas sur sa position initiale).
Fermeture des diffuseurs d'air
Faites tourner la roulette verticale sur la position extrme.
Modification du flux d'air
Faites pivoter la grille des diffuseurs pour modifier la hauteur de sortie du flux
d'air au moyen de la molette verticale en la tournant vers le haut ou vers le
bas.
Faites tourner la molette horizontale droite ou gauche pour que le flux d'air
sorte latralement au niveau du diffuseur.
Les diffuseurs d'air 3, 4 fig. 91 et 6 fig. 92 peuvent tre ouverts et ferms s-
parment.
Les diffuseurs 6 n'existent que sur les vhicules avec une console centrale haute.
De l'air chaud ou froid arrive par les diffuseurs d'air ouverts selon la position du
rgulateur du chauffage ou du climatiseur et selon les conditions climatiques.
Nota
Les diffuseurs d'air 2 assurent en mode Aration et Refroidissement une ventila-
tion agrable (sans courant d'air) de l'habitacle, mme si les diffuseurs d'air 4 sont
ferms.
@
88 Chauffage et climatiseur
Chauffage
Utilisation
Le systme de chauffage dlivre de l'air dans l'habitacle et le r-
chauffe si ncessaire.
Fig. 93 Chauffage : Elments de commande
Rglage de la temprature
Faites tourner le rgulateur rotatif A fig. 93 vers la droite pour augmenter
la temprature.
Faites tourner le rgulateur rotatif A vers la gauche pour abaisser la tempra-
ture.
Rglage du ventilateur
Tourner le bouton B sur l'une des positions 1 4 pour mettre le ventilateur en
marche.
Mettez le bouton du ventilateur B sur 0 pour couper la soufflante.
Si vous souhaitez fermer l'arrive d'air, utilisez la touche 1 - Air de recyclage
page 90.
Rgulation de la rpartition de l'air
Le rgulateur de rpartition d'air C permet de diriger le flux d'air page 88.
Chauffage de la lunette AR
Appuyez sur la touche 2 . Autres informations page 53, Chauffage de lunet-
te AR.
Chauffage additionnel (chauffage l'arrt)
Appuyez sur la touche 3 pour enclencher/couper directement le chauffage
additionnel (chauffage et ventilation l'arrt). Autres informations
page 96, Chauffage d'appoint (chauffage et ventilation l'arrt).
Tous les lments de commande sauf le bouton rotatif B peuvent tre mis sur
n'importe quelle position intermdiaire.
La soufflante devrait rester toujours enclenche pour empcher que les vitres ne
s'embuent.
Nota
Si vous rglez la rpartition d'air sur les vitres, toute la quantit d'air est utilise
pour dgivrer les vitres et, de ce fait, plus aucun air n'arrive au plancher. Cela peut
restreindre le confort de chauffage.
@
Rglage du chauffage
Rglages de base recommands des lments de commande du chauffage pour : >
89 Chauffage et climatiseur
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Rglage
Position du rgulateur rotatif
Touche 1 Diffuseurs d'air 3
A B C
Dgivrage du pare-brise et des vitres
latrales
Jusqu'en bute vers la
droite
3
1
Ne pas activer
Ouvert et dirig vers la vitre lat-
rale
Dsembuer le pare-brise et les vitres
latrales
Temprature souhai-
te
2 ou 3
1 l
Ne pas activer
Ouvert et dirig vers la vitre lat-
rale
Rchauffement le plus rapide
Jusqu'en bute vers la
droite
3

Activer brivement Ouverture
Chauffage agrable
Temprature souhai-
te
2 ou 3
l )
Ne pas activer Ouverture
Arrive d'air frais - Ventilation
Jusqu'en bute vers la
gauche
Position souhaite
,
Ne pas activer Ouverture
Nota
Les lments de commande A , B , C et la touche 1 fig. 93.
Diffuseurs d'air 3 fig. 91.
Nous vous recommandons de laisser les diffuseurs d'air 4 fig. 91 en position
ouverte.
@
Air de recyclage
En mode Recyclage de l'air ambiant, l'air est aspir en dehors de
l'habitacle et y est rediffus.
En mode Recyclage de l'air ambiant, trs peu d'air vici extrieur peut encore p-
ntrer dans l'habitacle, par ex. en traversant un tunnel ou dans les embouteilla-
ges.
Enclenchement du recyclage de l'air ambiant
Appuyez sur la touche - le tmoin s'allume dans la touche fig. 93.
Arrt du recyclage de l'air ambiant
Appuyez nouveau sur la touche - le tmoin s'teint dans la touche.
La circulation d'air de recyclage s'arrte automatiquement si l'on met le rgulateur
de diffusion d'air C sur la position 1 fig. 93 Un appui rpt sur la touche
permet de renclencher le recyclage de l'air dans cette position galement.
AVERTISSEMENT
Ne restez pas trop longtemps sur l'air de recyclage, car l'air vici peut fati-
guer le conducteur et les passagers, rduire la concentration et embuer les vi-
tres ventuellement. Le risque d'accident augmente. Arrtez l'air de recyclage
ds que les vitres s'embuent. @
Climatiseur (climatiseur manuel)
Description
Le climatiseur est un systme combin de rfrigration et de chauf-
fage. Il permet de rgler optimalement la temprature de l'air en
toutes saisons.
Description du climatiseur
Il est primordial que le climatiseur fonctionne impeccablement, tant pour votre s-
curit que votre confort.
Le refroidissement ne fonctionne que si la touche AC fig. 94 1 est enfonce et
les conditions ci-aprs remplies :
Le moteur tourne,
Temprature extrieure suprieure env. +2 C et
Le bouton du ventilateur tourn (position 1 4). >
90 Chauffage et climatiseur
Lorsque le refroidissement est enclench, l'air diffus peut tre 5 C environ
dans certaines conditions. Des personnes fragiles peuvent s'enrhumer en cas de
diffusion prolonge et irrgulire de l'air et de fortes diffrences de temprature,
par ex. en descendant du vhicule.
Nota
Nous vous recommandons de faire effectuer le nettoyage du climatiseur une
fois par an par un spcialiste.
@
Utilisation
Fig. 94 Climatiseur : Elments de commande
Rglage de la temprature
Faites tourner le rgulateur rotatif A fig. 94 vers la droite pour augmenter
la temprature.
Faites tourner le rgulateur rotatif A vers la gauche pour abaisser la tempra-
ture.
Rglage du ventilateur
Tourner le bouton B sur l'une des positions 1 4 pour mettre le ventilateur en
marche.
Mettez le bouton du ventilateur B sur 0 pour couper la soufflante.
Si vous souhaitez fermer l'arrive d'air, utilisez la touche e 4 - Air de recy-
clage page 92.
Rgulation de la rpartition de l'air
Le rgulateur de rpartition d'air C permet de diriger le flux d'air page 88.
Allumage et extinction du refroidissement
Appuyez sur la touche AC 1 fig. 94. Le tmoin s'allume dans la touche.
On arrte le refroidissement en appuyant de nouveau sur l'interrupteur AC . Le
tmoin s'teint dans la touche.
Chauffage de la lunette AR
Appuyez sur la touche T 2 . Autres informations page 53, Chauffage de lu-
nette AR.
Chauffage additionnel (chauffage l'arrt)
Appuyez sur la touche _ 3 pour enclencher/couper directement le chauffage
additionnel (chauffage et ventilation l'arrt). Autres informations
page 96, Chauffage d'appoint (chauffage et ventilation l'arrt).
Nota
Toute la puissance de chauffage doit tre utilise pour dgivrer le pare-brise
et les vitres latrales. Aucun air chaud ne doit tre dirig sur le plancher. Cela peut
restreindre le confort de chauffage.
Aprs l'activation, le voyant pour la touche AC s'allume aussi si toutes les con-
ditions pour le fonctionnement du systme de refroidissement ne sont pas rem-
plies. Ceci signale l'oprationnalit du refroidissement ds que toutes les condi-
tions sont remplies page 90, Description du climatiseur.
@
91 Chauffage et climatiseur
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Rglage du climatiseur
Rglages de base recommands des commandes du climatiseur pour tous les mo-
des de fonctionnement :
Rglage
Position du rgulateur rotatif Touche
Diffuseurs d'air 3
A B C 1 4
Dgivrer le pare-brise et les vi-
tres latrales dsembuer
a)
Temprature sou-
haite
3 ou 4
1
Est activ automa-
tiquement
b)
Ne pas activer
Ouvert et dirig vers la vitre
latrale
Rchauffement le plus rapide
Jusqu'en bute vers
la droite
3

Dsactiv Activer brivement Ouverture
Chauffage agrable
Temprature sou-
haite
2 ou 3
l )
Dsactiv Ne pas activer Ouverture
Refroidissement le plus rapide
Jusqu'en bute vers
la gauche
Brivement 4,
puis 2 ou 3 ,
Activ Activer brivement Ouverture
Refroidissement optimal
Temprature sou-
haite
1, 2 ou 3
,
Activ Ne pas activer Ouvert et dirig vers le toit
Arrive d'air frais - Ventilation
Jusqu'en bute vers
la gauche
Position souhai-
te ,
Dsactiv Ne pas activer Ouverture
a)
Dans les pays o l'humidit de l'air est leve, nous recommandons ne pas utiliser ce rglage. Celui-ci peut entraner un refroidissement excessif du verre des vitres et, en consquence, un embuage des vitres de
l'extrieur.
b)
Aprs l'activation, le voyant pour la touche 1 s'allume aussi si toutes les conditions pour le fonctionnement du systme de refroidissement ne sont pas remplies. Ceci signale l'oprationnalit du refroidissement
ds que toutes les conditions sont remplies page 90, Description du climatiseur.
Nota
Les lments de commande A , B , C et la touche 1 et 4 fig. 94.
Diffuseurs d'air 3 fig. 91.
Nous vous recommandons de laisser les diffuseurs d'air 4 fig. 91 en position
ouverte.
@
Air de recyclage
En mode Recyclage de l'air ambiant, l'air est aspir en dehors de
l'habitacle et y est rediffus.
En mode Recyclage de l'air ambiant, trs peu d'air vici extrieur peut encore p-
ntrer dans l'habitacle, par ex. en traversant un tunnel ou dans les embouteilla-
ges.
Enclenchement du recyclage de l'air ambiant
Appuyez sur la touche e 4 fig. 94, le tmoin s'allume dans la touche.
Arrt du recyclage de l'air ambiant
Appuyez nouveau sur la touche e - le tmoin s'teint dans la touche.
La circulation d'air de recyclage s'arrte automatiquement si l'on met le rgulateur
de diffusion d'air C sur la position 1 fig. 94 Un appui rpt sur la touche e
permet de renclencher le recyclage de l'air dans cette position galement. >
92 Chauffage et climatiseur
AVERTISSEMENT
Ne restez pas trop longtemps sur l'air de recyclage, car l'air vici peut fati-
guer le conducteur et les passagers, rduire la concentration et embuer les vi-
tres ventuellement. Le risque d'accident augmente. Arrtez l'air de recyclage
ds que les vitres s'embuent. @
Climatronic (climatiseur automatique)
Description
Le Climatronic est un systme automatique de chauffage, ventila-
tion et refroidissement qui garantit un confort optimal aux occu-
pants du vhicule.
Le Climatronic maintient une temprature de confort de faon compltement au-
tomatique. La temprature de l'air diffus, les vitesses du ventilateur et la rparti-
tion de l'air sont modifies cet effet d'elles-mmes. Le systme tient compte du
rayonnement solaire, un rajustement manuel n'tant donc pas ncessaire. Le
mode automatique page 94 assure un bien-tre maximum en toutes saisons.
Description du Climatronic
Le refroidissement travaille que si les conditions suivantes sont remplies :
Le moteur tourne,
Temprature extrieure suprieure env. +2 C,
AC enclench.
Afin de garantir le refroidissement requis lorsque le moteur est trs sollicit, le
compresseur du climatiseur s'arrte ds que la temprature du liquide de refroi-
dissement est leve.
Rglage recommand pour toutes les saisons :
Rglez la temprature souhaite, nous recommandons 22 C.
Appuyez sur la touche AUTO fig. 95.
Positionnez les diffuseurs d'air 3 et 4 de manire ce que le flux soit lgre-
ment dirig vers le haut.
Nota
Nous vous recommandons de faire effectuer le nettoyage du Climatronic une
fois par an par un spcialiste.
Sur les vhicules quips dpart usine d'un autoradio ou d'un systme de na-
vigation radio, les informations concernant le Climatronic sont affiches sur leur
visuel. Cette fonction peut tre neutralise, voir Notice d'utilisation de l'autoradio
ou du systme de navigation radio.
@
Synoptique des lments de commande
Les lments de commande permettent un rglage spar de la
temprature pour le ct gauche et le ct droit.
Fig. 95 Climatronic : Elments de commande
Les touches
Dgivrage intensif du pare-brise w
Flux d'air sur les vitres ,
Flux d'air vers le buste 3
Flux d'air au plancher )
Air de recyclage e avec capteur de bien-tre ambiant
Chauffage de la lunette AR T >
1
2
3
4
5
6
93 Chauffage et climatiseur
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Touches/Rgulateur rotatif
Rglage de la temprature pour le ct gauche, commande du chauffage du
sige avant gauche
Fonctionnement automatique AUTO
Arrter le Climatronic OFF
Rglage de la vitesse du ventilateur Q
Touche pour enclenchement/arrt du chauffage additionnel (chauffage d'ap-
point) _ page 96
Enclenchement/arrt du rglage de la temprature en mode Double DUAL
Allumage et extinction du refroidissement AC
Rglage de la temprature pour le ct droit, commande du chauffage du si-
ge avant droit
Nota
Le capteur de temprature de l'habitacle se trouve sous la range de touches su-
prieures. Ne mettez pas de ruban adhsif et ne recouvrez pas le capteur sinon le
Climatronic pourrait mal fonctionner.
@
Fonctionnement automatique
Le fonctionnement automatique permet de maintenir une temp-
rature constante et de dsembuer les vitres l'intrieur du vhicu-
le.
Enclenchement du fonctionnement automatique
Rglez la temprature entre +18 C et +26 C.
Positionnez les diffuseurs d'air 3 et 4fig. 91 de manire ce que le flux soit
lgrement dirig vers le haut.
Appuyez sur la touche AUTO . Un tmoin de contrle s'allume dans le coin su-
prieur droit ou gauche, selon le mode slectionn en dernier.
Si le voyant s'allume dans le coin suprieur droit de la touche AUTO , le Climatronic
fonctionne en mode HIGH . Le mode HIGH est le rglage standard du Clima-
tronic.
En appuyant de nouveau sur la touche AUTO , le Climatronic passe en mode
LOW et le tmoin de contrle s'allume dans le coin suprieur gauche. Le Clima-
tronic n'utilise dans ce mode que les vitesses infrieures de la soufflante. On peut
7
8
9
10
11
12
13
14
certes constater que le niveau de bruit est plus agrable, mais l'on doit tenir
compte du fait que l'efficacit du climatiseur baisse, surtout lorsque le vhicule
est plein.
En appuyant de nouveau sur la touche AUTO , vous passez en mode HIGH .
Vous pouvez couper le mode Automatique en appuyant sur l'une des touches
pour la diffusion d'air ou en augmentant ou rduisant la vitesse de la soufflante.
La temprature est quand mme rgule.
@
Allumage et extinction du refroidissement
Allumage et extinction du refroidissement
Appuyez sur la touche AC fig. 95. Le tmoin s'allume dans la touche.
On arrte le refroidissement en appuyant de nouveau sur l'interrupteur AC . Le
tmoin s'teint dans la touche. Seule la fonction Ventilation reste activ, sa-
chant qu'une temprature infrieure celle de la temprature extrieure ne
peut pas tre obtenue.
@
Rglage de la temprature
Vous pouvez rgler sparment la temprature de l'habitacle pour le ct gauche
et le ct droit.
Aprs avoir mis le contact, vous pouvez rgler la temprature pour les deux
cts au moyen du rgulateur 7 fig. 95.
Tournez le rgulateur rotatif 14 si vous voulez rgler la temprature pour le
ct droit. Le voyant dans la touche DUAL s'allume, indiquant que des temp-
ratures diffrentes peuvent tre rgles pour le ct gauche et le ct droit.
Lorsque le tmoin de contrle dans la touche DUAL s'allume, on ne peut pas rgler
la temprature pour les deux cts avec le rgulateur rotatif 7 . Vous pouvez r-
tablir cette fonction en appuyant de nouveau sur la touche DUAL . Le tmoin de
contrle dans la touche, qui indique que vous avez la possibilit de rgler des
tempratures diffrentes pour le ct gauche et le ct droit, s'teint.
Vous pouvez rgler la temprature de l'habitacle entre +18 C et +26 C. Dans cet-
te plage, la temprature de l'habitacle se rgle automatiquement. Si vous slec-
tionnez une temprature infrieure +18 C, un symbole bleu s'allume au dbut
du cadran numrique. Si vous slectionnez une temprature suprieure +26 C, >
94 Chauffage et climatiseur
un symbole rouge s'allume au bout du cadran numrique. Dans ces deux positions
extrmes, le Climatronic tourne la puissance maximum de refroidissement ou de
chauffage. Il n'y a pas de rgulation de la temprature.
Des personnes fragiles peuvent s'enrhumer en cas de diffusion prolonge et irr-
gulire de l'air (au niveau des jambes surtout) et de fortes diffrences de tempra-
ture, par ex. en descendant du vhicule.
@
Air de recyclage
En mode Recyclage de l'air ambiant, l'air est aspir en dehors de
l'habitacle et y est rediffus. Lorsque l'air de recyclage est enclen-
ch, un capteur de bien-tre ambiant mesure la concentration de
polluants dans l'air aspir.
En mode Recyclage de l'air ambiant, trs peu d'air vici extrieur peut encore p-
ntrer dans l'habitacle, par ex. en traversant un tunnel ou dans un embouteillage.
Lorsque le recyclage automatique de l'air est actif, l'air de recyclage est temporai-
rement enclench ds que le capteur de qualit de l'air dtecte une nette aug-
mentation de la concentration de polluants. Si la concentration de polluants re-
tombe un niveau normal, l'air de recyclage est automatiquement coup, et de
l'air frais peut de nouveau tre amen dans l'habitacle.
Enclenchement du recyclage de l'air ambiant
Appuyez de faon rpte sur la touche e, jusqu' ce que le tmoin de con-
trle sur le ct gauche de la touche s'allume.
Enclencher l'air de recyclage automatique
Appuyez de faon rpte sur la touche e, jusqu' ce que le tmoin de con-
trle sur le ct droit de la touche s'allume.
Couper provisoirement l'air de recyclage automatique
Lorsque le capteur de bien-tre ambiant n'enclenche pas automatiquement
l'air de recyclage en cas d'odeur dsagrable, vous pouvez l'activer vous-m-
me en appuyant sur la touche e. Le tmoin de contrle s'allume sur le ct
gauche de la touche.
Arrt du recyclage de l'air ambiant
Appuyez sur la touche AUTO ou appuyez plusieurs fois sur la touche e jus-
qu' ce que les tmoins de contrle s'teignent dans la touche.
AVERTISSEMENT
Ne restez pas trop longtemps sur l'air de recyclage, car l'air vici peut fati-
guer le conducteur et les passagers, rduire la concentration et embuer les vi-
tres ventuellement. Le risque d'accident augmente. Arrtez l'air de recyclage
ds que les vitres s'embuent.
Nota
Si le pare-brise s'embue appuyez sur la touche w 1 fig. 95. Une fois le
pare-brise dsembu, appuyez sur la touche AUTO .
L'air de recyclage automatique ne fonctionne que si la temprature extrieure
est suprieure 2 C environ.
@
Rglage du ventilateur
Le ventilateur peut tre rgl sur sept vitesses diffrentes.
Le Climatronic rgle automatiquement les vitesses du ventilateur en fonction de
la temprature dans l'habitacle. Vous pouvez toutefois les ajuster manuellement
selon vos besoins.
Appuyez de nouveau sur la touche Q sur le ct gauche (diminuer la vitesse
du ventilateur) ou sur le ct droit (augmenter la vitesse du ventilateur).
Si vous coupez le ventilateur, le Climatronic est dsactiv.
La vitesse rgle pour la soufflante est reprsente par l'allumage du nombre cor-
respondant de tmoins au-dessus de la touche Q .
AVERTISSEMENT
L'air vici peut fatiguer le conducteur et les passagers, donc dconcen-
trer et les vitres peuvent s'embuer ventuellement. Le risque d'accident aug-
mente.
N'utilisez pas le Climatronic plus longtemps que ncessaire.
Enclenchez le Climatronic ds que les vitres s'embuent. @
Dgivrage du pare-brise
Dgivrage du pare-brise - activation
Appuyez sur la touche w fig. 95. >
95 Chauffage et climatiseur
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Dgivrage du pare-brise - dsactivation
Appuyez de nouveau sur la touche w ou sur la touche AUTO .
La rgulation de la temprature intervient automatiquement. L'air ne sort plus des
diffuseurs 1.
@
Chauffage d'appoint (chauffage et ventilation
l'arrt)
Description et remarques importantes
Le chauffage additionnel (chauffage et ventilation l'arrt) r-
chauffe ou ventile l'habitacle indpendamment du moteur.
Chauffage additionnel (chauffage l'arrt)
Le chauffage additionnel (chauffage l'arrt) fonctionne en conjonction avec le
chauffage ou le Climatronic.
Il peut tre utilis aussi bien l'arrt, le moteur tant coup, pour rchauffer le
vhicule mais galement en roulant (par ex. pendant la phase de monte en tem-
prature du moteur).
Le moteur sera galement prchauff, si le chauffage l'arrt est enclench avec
le vhicule arrt sans que le moteur tourne.
Le chauffage additionnel (chauffage l'arrt) rchauffe le liquide de refroidisse-
ment par combustion du carburant pris dans le rservoir. Le liquide de refroidisse-
ment rchauffe l'air qui souffle dans l'habitacle (si la vitesse de la soufflante est
rgle sur zro).
Ventilation l'arrt
La ventilation l'arrt permet d'amener de l'air frais dans l'habitacle lorsque le
moteur est coup, ce qui abaisse considrablement la temprature de l'habitacle
(par ex. pour un vhicule gar au soleil).
AVERTISSEMENT
Le chauffage l'arrt ne doit pas fonctionner dans des espaces ferms -
Risque d'intoxication !
Le chauffage l'arrt ne doit pas fonctionner en faisant le plein - Risque
d'incendie
Le tuyau des gaz d'chappement du chauffage additionnel se trouve sur le
bas de caisse Donc, n'arrtez pas votre vhicule si vous souhaitez faire fonc-
tionner le chauffage l'arrt, de sorte que les gaz d'chappement du chauffa-
ge l'arrt ne puissent pas entrer en contact avec des matriaux lgrement
inflammables (par ex. des gaz secs) ou des matires lgrement inflammables
(par ex. fuite de carburant).
Nota
Lorsque le chauffage l'arrt fonctionne, il consomme du carburant provenant du
rservoir. Le chauffage auxiliaire contrle automatiquement le niveau de remplis-
sage du rservoir de carburant. Lorsqu'il reste encore seulement une petite quan-
tit de carburant dans le rservoir, la fonction de chauffage auxiliaire est bloque.
Le tuyau des gaz d'chappement du chauffage additionnel, qui se trouve sur le
bas de caisse, ne doit pas tre bouch et le flux des gaz ne doit pas tre bloqu.
Lorsque le chauffage et la ventilation l'arrt fonctionnent, la batterie du v-
hicule se dcharge. Lorsque le chauffage et la ventilation l'arrt ont fonctionn
plusieurs fois pendant longtemps, le vhicule doit rouler quelques kilomtres pour
recharger la batterie.
Le chauffage l'arrt n'enclenche la soufflante que lorsque la temprature du
liquide de refroidissement a atteint 50 C.
Si les tempratures extrieures sont basses, de la vapeur d'eau peut se former
dans le compartiment moteur. Ceci est normal et il n'y aucune raison de s'inqui-
ter.
Aprs la coupure du chauffage additionnel, la pompe de liquide de refroidisse-
ment tourne encore un petit moment.
Le chauffage et la ventilation auxiliaires se coupent ou ne s'enclenchent pas
lorsque le niveau de la batterie est insuffisant. page 197, Coupure automatique
des consommateurs
Le chauffage d'appoint (chauffage auxiliaire) ne s'allume pas si cela a t indi-
qu sur le visuel d'information avant de couper le contact. Please refuel! (Veuillez
faire le plein !) >
96 Chauffage et climatiseur
Le chauffage additionnel ne peut impeccablement fonctionner que si l'entre
d'air devant le pare-brise n'est pas bouche par de la glace, de la neige ou des
feuilles.
Afin qu'aprs l'enclenchement du chauffage d'appoint, l'air chaud puisse r-
chauffer l'habitacle, rglez la temprature confort que vous avez choisie et laisser
les diffuseurs d'air en position ouverte. Il est recommand de rgler le flux d'air
sur la position , ou ,.
@
Enclenchement/arrt direct
Fig. 96 Touche pour l'enclenchement/
arrt direct du chauffage additionnel
(chauffage et ventilation l'arrt) sur les
touches de commande du climatiseur
Le chauffage additionnel (chauffage et ventilation l'arrt) peut tout moment
tre enclench ou arrt directement avec la touche _ sur la touche de comman-
de du climatiseur, du Climatronic ou du chauffage fig. 96.
Si le chauffage et la ventilation auxiliaires ne sont pas coups, ils se coupent auto-
matiquement la fin d'une dure d'enclenchement rgle ; dans le menu Running
time (Dure).
@
Utilisation
Afin que le chauffage additionnel (chauffage et ventilation l'arrt)
fonctionne selon vos rglages, il est indispensable d'effectuer un
rglage de base avant sa programmation.
Rglage de base
Sur le visuel d'informations, choisissez le point de menu Aux. heating (Chauff.
stat.) dans Main menu (Menu principal).
Dans le menu Chauff. stat., slectionnez la commande de menu Jour et saisis-
sez le jour actuel.
En choisissant le point de menu Back (Retour), retournez un niveau plus le-
v dans le menu Aux. heating (Chauff. stat.).
Dans le menu Aux. Heating (Chauff. stat.), choisissez le point de menu Runn-
ing time (Dure) et rglez la dure de fonctionnement souhaite par tranche
de 5 minutes. La dure de fonctionnement peut tre comprise entre 10 et 60
minutes.
En choisissant le point de menu Back (Retour), retournez dans le menu
Aux. heating (Chauff. stat.).
Dans le menu Aux. heating (Chauff. stat.), choisissez le point de menu Mode
(Mode fonction).
Dans le menu Mode (Mode fonction), choisissez le mode de fonctionnement
souhait Heating (Chauffage) ou Ventilation.
@
Programmation
Pour la programmation du chauffage additionnel (chauffage et ventilation l'ar-
rt), trois dures pr-rglables sont disponibles dans le menu Aux. Heating
(chauffage l'arrt) :
Starting time 1 (Heure dm. 1)
Starting time 2 (Heure dm. 2)
Starting time 3 (Heure dm. 3)
Dans chaque dure pr-rglable, vous pouvez rgler le jour et l'heure (heure et
minutes) pour enclencher le chauffage ou la ventilation l'arrt.
En cas de rglage par jour, il y a une position sans indication entre dimanche et
lundi. Si cette position sans indication est choisie, l'activation se fait sans tenir
compte du jour.
Si vous abandonnez le menu de pr-slection en choisissant le menu Back (Re-
tour) ou si vous n'effectuez aucune modification sur l'cran pendant plus de 10 se-
condes, les valeurs rgles sont mmorises mais la dure pr-rglable n'est pas
active.
Les deux autres dures pr-rglables peuvent tre programmes et mmorises
de la mme faon.
Seule une dure pr-rgle programme peut tre active.
La dernire dure pr-rgle programme reste active.
Aprs que le chauffage d'appoint se soit activ pour une dure rgle, il est indis-
pensable de ractiver une prslection. >
97 Chauffage et climatiseur
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
La modification de la dure pr-rgle active est effectue en choisissant une des
dures pr-rgles aprs avoir slectionn le point de menu Activate (Activer) du
menu Aux. heating (chauffage auxiliaire).
La condition d'un enclenchement temps du chauffage additionnel (chauffage et
ventilation l'arrt) au bout du temps prrglable programm est le rglage cor-
rect de l'heure et du jour de la semaine page 97.
Lorsque le systme marche, un tmoin de contrle s'allume dans le touche pour
l'enclenchement/arrt direct du chauffage additionnel _ .
Le systme en marche se coupe la fin de la dure d'enclenchement ou peut tre
arrt plus tt en appuyant sur la touche pour l'enclenchement/l'arrt direct du
chauffage additionnel _ page 97.
N'importe quelle dure pr-rgle peur tre dsactive en choisissant le point de
menu Deactivate (Dsactivation) du menu Activate (Activer)
Aprs avoir choisi le point de menu Factory setting (Rglage usine) dans le menu
Aux. heating (Chauff. stat.), il est possible de revenir au rglage par dfaut.
@
Tlcommande ondes radio
Le chauffage d'appoint (chauffage et ventilation l'arrt) peut tre
activ ou dsactiv avec la radiocommande.
Fig. 97 Chauffage d'appoint : Tlcommande radio/face infrieure de la tlcommande radio
comportant le couvercle du compartiment piles
Appuyer sur la touche ON pour l'enclencher.
Appuyer sur la touche OFF pour le couper.
L'metteur et la pile sont placs dans le botier de la radiocommande. Le rcepteur
se trouve l'intrieur du vhicule.
Lorsque la pile est charge, l'efficacit de la porte peut aller jusqu' 600 m. Pour
enclencher ou couper le chauffage d'appoint, tenez la radiocommande verticale-
ment, avec l'antenne A fig. 97 tourne vers le haut. Vous ne devez pas cacher
l'antenne avec les doigts ou la paume de la main. Des obstacles entre la radiocom-
mande et le vhicule, des mauvaises conditions mtorologiques et une pile s'af-
faiblissant peuvent diminuer nettement la porte.
Vous ne pouvez alors enclencher ou arrter le chauffage d'appoint de faon sre
avec la radiocommande que si l'cart entre la radiocommande et le vhicule est de
2 m au moins.
Voyant dans la radiocommande
Le voyant dans la radiocommande fig. 97 indique aprs un appui sur la touche, si
le signal radio du chauffage d'appoint a bien t reu et si la pile est suffisamment
charge.
Indication du voyant Dnomination
S'allume en vert pendant 2 secondes. Le chauffage d'appoint est enclench.
S'allume en rouge pendant 2 secondes. Le chauffage d'appoint est coup.
Clignote en vert lentement pendant 2
secondes.
Le signal d'enclenchement n'a pas t
reu.
Clignote en vert rapidement pendant 2
secondes.
Le chauffage d'appoint est verrouill,
par ex. parce que le rservoir est pres-
que vide ou il y a un dfaut dans le
chauffage d'appoint.
Clignote en rouge pendant 2 secondes. Le signal de coupure n'a pas t reu.
S'allume en orange pendant 2 secon-
des, ensuite en vert ou en rouge.
La pile est faible, mais le signal d'en-
clenchement ou de coupure a t reu.
S'allume en orange pendant 2 secon-
des, ensuite clignote en vert ou en rou-
ge.
La pile est faible, le signal d'enclenche-
ment ou de coupure n'a pas t reu.
Clignote en orange pendant 5 secon-
des.
La pile est dcharge, le signal d'en-
clenchement ou de coupure n'a pas t
reu.
ATTENTION
Des composants lectroniques se trouvent dans la radiocommande, ils protgent
la radiocommande de l'humidit, des secousses fortes et d'une exposition directe
au soleil.
@
98 Chauffage et climatiseur
Remplacement de la pile de la tlcommande radio
Lorsque le voyant indique que la plie est faible ou dcharge, fig. 97, celle-ci
doit tre remplace. La pile se trouve sous un couvercle au dos de la radiocom-
mande.
Insrez dans la fente du couvercle du compartiment des piles un objet plat et
obtus, comme par ex. une pice de monnaie, le faire tourner dans le sens con-
traire de la flche jusqu'au marquage et dverrouillez le couvercle fig. 97
droite.
Remplacez la pile, remettez le couvercle en place et verrouillez-le en le pous-
sant dans le sens de la flche.
Conseil antipollution
Rebutez les piles vides en respectant l'environnement.
Nota
Veillez ce que la polarit soit correcte lors du remplacement de la pile.
La pile de rechange doit tre conforme la spcification de la pile d'origine.
@
99 Chauffage et climatiseur
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Dpart et en route
Rglage de la position du volant
Fig. 98 Volant rglable : Manette sous le volant/Distance scurise du volant
Le volant peut tre rgl en hauteur et en longueur.
Rglez le sige du conducteur page 61, Rglage des siges avant.
Tirez la manette sous la colonne de direction vers le bas fig. 98 - gauche
.
Mettez le volant dans la position souhaite (en hauteur et en longueur).
Poussez la manette vers le haut jusqu' la bute.
AVERTISSEMENT
Vous ne devez pas rgler le volant en roulant !
Le conducteur doit tre au minimum 25 cm du volant fig. 98 - droite.
Les airbags ne peuvent pas vous protger si vous en tes plus prs - danger
mortel !
Pour des raisons de scurit, toujours bien ramener la manette vers le
haut afin que le volant ne change pas soudain de position pendant que le v-
hicule roule - Risque d'accident !
AVERTISSEMENT (suite)
Si vous rglez le volant un peu plus vers la tte, l'effet protecteur de l'air-
bag du conducteur est rduit en cas d'accident. Vrifiez que le volant est ajus-
t vers le buste.
Lorsque le vhicule roule, maintenez le volant avec les deux mains latra-
lement sur le bord extrieur dans la position de 9 heures et de 3 heures. Ne
maintenez jamais le volant dans la position de 12 heures ou d'une manire dif-
frente (par ex. dans le centre du volant ou sur le bord intrieur du volant).
Dans tels cas, le dclenchement de l'airbag du conducteur peut provoquer des
graves blessures aux bras, aux mains et la tte. @
Antivol de direction
Fig. 99 Positions de l'antivol de direc-
tion
Moteurs essence
1 - Contact coup, moteur arrt, la direction peut tre bloque
2 - Contact mis
3 - Lancement du moteur
Moteurs Diesel
1 - Coupure de l'arrive de carburant, contact coup, moteur arrt, la direction
peut tre bloque
2 - Prchauffage du moteur, contact mis
Aucun des gros consommateurs d'lectricit ne devrait fonctionner durant le
prchauffage - cela tirerait trop sur la batterie. >
100 Dpart et en route
3 - Lancement du moteur
Rgle valable pour tous les vhicules :
Position 1
Pour bloquer la direction, la cl de contact tant retire, faites tourner le volant
jusqu' ce que vous entendiez le dclic de l'axe de blocage. Il est recommand de
bloquer la direction chaque fois que l'on s'loigne du vhicule. Voler celui-ci est
alors plus difficile .
Position 2
Faites tourner le volant dans un sens puis dans l'autre s'il est alors impossible ou
difficile de mettre la cl de contact sur cette position - le verrou peut alors se d-
bloquer.
Position 3
Le moteur ne peut tre lanc que dans cette position. Les feux de croisement ou
les feux de route, resp. les autres gros consommateurs d'nergie sont alors bri-
vement coups. Aprs l'avoir relche, la cl de contact revient sur la position 2 .
Il faut ramener la cl de contact sur 1 chaque fois que l'on veut faire redmar-
rer le moteur. Le verrou de rptition l'intrieur de l'antivol de direction emp-
che que le dmarreur soit endommag lorsque le moteur tourne.
Verrou d'extraction de la cl de contact (bote automatique)
Vous ne pouvez retirer la cl de contact aprs avoir coup celui-ci qu' condition
de mettre le slecteur sur P.
AVERTISSEMENT
Avant le dpart, le moteur tant arrt, la cl de contact doit toujours tre
sur la position 2 (contact mis). Cette position est signale par l'clairage des
tmoins de contrle. Si ce n'est pas le cas, cela pourrait amener un blocage in-
attendu de la direction - Risque d'accident !
Ne retirez la cl de contact de l'antivol de direction que lorsque le vhicule
est l'arrt (en tirant le frein main tir ou en faisant passer le levier slec-
teur sur la position P). Le verrou de direction peut s'enclencher immdiate-
ment - Risque d'accident !
Si vous sortez du vhicule - mme temporairement - retirez toujours la cl
de contact. Tout spcialement si des enfants restent dans le vhicule. Des en-
fants pourraient faire dmarrer le moteur ou enclencher des dispositifs lectri-
ques (par ex. lve-vitres lectriques) - risque d'accident et de blessure ! @
Dmarrage du moteur
Gnralits
Vous ne pouvez faire dmarrer le moteur qu'avec une cl de con-
tact d'origine.
Bote manuelle
Avant de dmarrer, mettre le levier de changement de vitesse sur la position
de ralenti et tirer le frein main.
Actionnez la pdale d'embrayage et maintenez-la enfonce jusqu' ce que le
moteur dmarre.
Si vous dmarrez le moteur sans enfoncer la pdale d'embrayage, le moteur ne
ragit pas et le message Dbrayez ! s'affiche dans le visuel d'informations ou dans
EMBRAY le visuel du combin d'instruments.
Ds que le moteur dmarre, relchez aussitt la cl - sinon, le dmarreur pour-
rait tre endommag.
Bote de vitesses automatique
Avant le dmarrage, positionnez le levier slecteur sur la position P ou N et
serrez le frein main.
Ds que le moteur dmarre, relchez aussitt la cl - sinon, le dmarreur pour-
rait tre endommag.
Aprs le lancement du moteur froid, la pression de l'huile doit d'abord monter
dans le rattrapage hydraulique du jeu des soupapes, d'o un bruit un peu plus le-
v pendant quelques instants. Ceci est normal et il n'y aucune raison de s'inqui-
ter.
Si le moteur ne dmarre pas ...
Vous pouvez essayer de le lancer l'aide de la batterie d'un autre vhicule
page 215. >
101 Dpart et en route
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais tourner le moteur dans des endroits non ventils ou fer-
ms. Les gaz d'chappement du moteur renferment en plus du monoxyde de
carbone sans couleur et sans odeur, un gaz toxique - danger de mort ! Le mo-
noxyde de carbone peut provoquer un vanouissement ou peut tre mortel.
Ne laissez jamais votre vhicule sans surveillance lorsque le moteur tour-
ne.
ATTENTION
Le dmarreur ne doit tre actionn (cl de contact sur position 3 ), que si le
moteur est arrt. Si le dmarreur est actionn sitt que le moteur est coup, le
dmarreur et le moteur peuvent tre endommags.
Evitez les rgimes levs, les acclrations fond et de trop tirer sur le mo-
teur tant que celui-ci n'est pas arriv sa temprature de service - Risque d'en-
dommagement !
Ne pas dmarrer pas le moteur du vhicule remorqu risque de dommage au
niveau du moteur ! Dans le cas de vhicules quips d'un pot catalytique, du car-
burant non brl risque de pntrer dans le pot catalytique et de s'y enflammer.
Ceci entranerait une surchauffe et une destruction du catalyseur. Vous pouvez
essayer de le lancer l'aide de la batterie d'un autre vhicule page 215, Dmar-
rage de fortune.
Conseil antipollution
Ne laissez pas le moteur chauffer l'arrt. Partez immdiatement. Ainsi le moteur
atteint sa temprature de service plus rapidement et les polluants sont rduits.
@
Moteurs essence
Ces moteurs sont quips d'un systme d'injection qui dlivre automatiquement
un mlange carburant-air adapt la temprature extrieure.
N'appuyez pas sur l'acclrateur avant et durant le dmarrage du moteur.
Si le moteur ne devait pas dmarrer, interrompre le dmarrage au bout de 10
secondes et recommencer au bout d'une demi-minute.
Le fusible pour la pompe lectrique d'alimentation peut tre grill si le moteur
ne dmarre quand mme pas. Vrifiez alors le fusible et remplacez-le s'il y a lieu
page 220.
Faites appel au concessionnaire le plus proche.
Il peut s'avrer ncessaire d'appuyer un peu sur l'acclrateur aprs le lancement
du moteur si celui-ci est trs trs chaud.
@
Moteurs Diesel
Prchauffage
Les moteurs Diesel sont quips d'un systme de prchauffage dont la dure de
fonctionnement est automatiquement pilote en fonction de la temprature du li-
quide de refroidissement et de la temprature extrieure.
Aprs avoir mis le contact, le tmoin de prchauffage s'allume.
Aucun des gros consommateurs d'lectricit ne devrait fonctionner durant le
prchauffage - cela tirerait trop sur la batterie.
Faites dmarrer le moteur immdiatement aprs que le tmoin de prchauffa-
ge se soit teint.
Le tmoin de prchauffage s'allume durant une seconde environ si le moteur
est sa temprature de service ou si la temprature extrieure dpasse +5 C. Ce-
la signifie que vous pouvez immdiatement dmarrer le moteur.
Si le moteur ne devait pas dmarrer, interrompre le dmarrage au bout de 10
secondes et recommencer au bout d'une demi-minute.
Le fusible du dispositif de prchauffage du moteur Diesel peut tre grill si le
moteur ne dmarre quand mme pas. Vrifiez alors le fusible et remplacez-le s'il y
a lieu page 220.
Faites appel au concessionnaire le plus proche.
Dmarrage aprs que le rservoir de carburant se soit compltement vid
Si du gazole est remis dans le rservoir aprs que celui-ci se soit retrouv compl-
tement vide, le lancement du moteur peut prendre plus de temps que d'habitude -
jusqu' une minute. Cela provient du fait que le systme d'alimentation doit
d'abord se remplir aprs le lancement du moteur.
@
Arrt du moteur
Coupez le moteur en tournant la cl de contact sur la position 1 fig. 99 >
102 Dpart et en route
AVERTISSEMENT
Ne coupez jamais le moteur avant d'arrter le vhicule - Risque d'accident !
Le servofrein ne fonctionne que si le moteur tourne. Lorsque le moteur est
coup, vous avez besoin de plus de force pour freiner. Dans ce cas il n'est pas
possible de freiner comme d'habitude, un accident peut alors se produire et
provoquer des graves blessures.
ATTENTION
Si le moteur a t longtemps et fortement sollicit, ne l'arrtez pas immdiate-
ment une fois destination, mais laissez-le tourner au ralenti pendant 2 minutes
encore environ. Une fois arrt, le moteur ne sera alors pas brlant.
Nota
Le ventilateur du liquide de refroidissement peut continuer de tourner pen-
dant 10 minutes environ aprs l'arrt du moteur mme si le contact a t coup. Il
est galement possible que le ventilateur du liquide de refroidissement se remet-
te en marche au bout de peu de temps si la temprature du liquide de refroidisse-
ment augmente cause d'une accumulation de chaleur ou si, le moteur tant en-
core chaud, la voiture est expose aux rayons du soleil.
Faire preuve de la plus grande prudence chaque fois que l'on doit travailler
dans le moteur page 187, Travaux dans le compartiment moteur.
@
Commande (bote de vitesses manuelle)
Fig. 100 Grille : bote de vitesses ma-
nuelle 5 ou 6 rapports
N'enclenchez la marche AR que si le vhicule est arrt. Actionnez la pdale d'em-
brayage et maintenez-la compltement enfonce. Afin que a ne craque pas, at-
tendez un instant avant de passer la marche arrire.
Les feux de recul s'allument si le contact est mis et que l'on enclenche la marche
arrire.
AVERTISSEMENT
Lorsque le vhicule roule, n'enclenchez jamais la marche AR - Risque d'acci-
dent !
Nota
Ne pas garder la main sur le levier de changement de vitesse en roulant. La
pression de la main est transmise aux fourchettes de changement de vitesse de la
bote. Ceci peut acclrer l'usure des fourchettes de changement de vitesse.
Appuyez toujours fond sur la pdale d'embrayage lors du changement de
rapport afin d'viter une usure inutile et des dommages.
@
Pdales
Rien ne doit gner la commande des pdales !
AVERTISSEMENT
Sur le plancher ct conducteur, les seuls tapis de sol autoriss sont ceux
fixs aux deux points correspondants.
Ne laisser aucun objet dans le plancher ct conducteur ceux-ci reprsen-
tent un danger, comme ils risquent d'empcher ou de limiter le mouvement de
la pdale !
Nota
En cas d'anomalies du systme de freinage, une course de la pdale de frein
plus importante peut s'avrer ncessaire.
N'utilisez que des tapis de sol de la gamme des accessoires d'origine KODA
fixs en deux points.
@
103 Dpart et en route
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Frein main
Fig. 101 Console centrale : Frein main
Actionnement du frein main
Faites compltement remonter le levier du frein main.
Desserrage du frein main
Tirez un peu le levier du frein main vers le haut et enfoncez simultanment
le bouton de verrouillage fig. 101.
Le bouton tant enfonc, poussez le levier fond vers le bas .
Le tmoin de frein main C s'allume si celui-ci n'est pas desserr et le contact
mis.
Un son retentit et la consigne ci-dessous s'affiche sur le visuel d'information si
vous partez par inadvertance avec le frein main tir :
Desserrer le frein de stationnement ! (Desserrer le frein de stationnement !)
Vous tes avertis si vous roulez plus de 3 secondes plus de 6 km/h.
AVERTISSEMENT
Tenez compte du fait que le frein main doit toujours tre entirement
desserr lorsque le vhicule roule. Un frein main partiellement desserr ris-
que d'entraner une surchauffe des freins, ce qui nuit au fonctionnement du
systme de freinage - Risque d'accident ! Ceci peut acclrer l'usure des pla-
quettes de frein arrire.
Ne laissez jamais des enfants sans surveillance dans le vhicule. Ceux-ci
pourraient par ex. desserrer le frein main ou mettre le levier de vitesse au
point mort. Le vhicule peut alors se mettre rouler - Risque d'accident !
ATTENTION
Une fois le vhicule compltement arrt, commencez par tirer le frein main
fond puis enclenchez un rapport (bote manuelle) ou mettez le slecteur sur P
(bote de vitesses automatique).
@
Aide au stationnement l'arrire
L'aide au stationnement signale la prsence d'obstacles derrire le
vhicule.
Fig. 102 Aide au stationnement : Zone
de perception des capteurs arrire
L'assistance sonore au stationnement dtermine au moyen de capteurs ultra-
sons la distance entre le pare-chocs arrire et un obstacle derrire le vhicule. Les
tonalits de l'aide au stationnement peuvent tre ajustes dans le menu du visuel
d'informations page 20. Les capteurs sont logs dans le pare-chocs arrire.
Porte des capteurs
Le conducteur est averti lorsque la distance par rapport un obstacle est d'envi-
ron 160 cm (zone A fig. 102). L'intervalle entre les impulsions sonores diminue
relativement cette distance.
A partir d'une distance de 30 cm env.(zone B ), un son continu retentit - zone de
danger. Vous ne devriez alors pas continuer reculer ! Si le vhicule est quip
dpart usine d'un dispositif d'attelage, la limite de signalisation de la zone de dan-
ger son continu s'tend de 5 cm de plus derrire le vhicule. La longueur du
vhicule augmente si un dispositif d'attelage amovible est mont.
Sur certains vhicules quips dpart usine d'un systme de navigation radio ou
d'un autoradio, la distance l'obstacle est reprsente sous forme graphique sur
le visuel. Sur les vhicules avec dispositif d'attelage mont dpart usine, les cap-
teurs arrire sont dsactivs en cas d'utilisation d'une remorque. Le conducteur >
104 Dpart et en route
en est inform par un affichage graphique (vhicule avec remorque) sur le visuel
de l'autoradio ou du systme de navigation radio. Sur certains vhicules quips
dpart usine d'un autoradio ou d'un systme de navigation radio, il est possible de
rgler une baisse de leur volume de restitution lorsque l'assistance au stationne-
ment est active, voir Notice d'utilisation de l'autoradio ou du systme de naviga-
tion radio. L'audibilit de l'aide au stationnement s'en trouve amliore.
Activation
Le contact tant mis, l'aide au stationnement est automatiquement active en en-
clenchant la marche arrire. Une confirmation est donne par un bref signal sono-
re.
Dsactivation
L'aide au stationnement est dsactive en dsengageant la marche arrire.
AVERTISSEMENT
L'aide au stationnement ne peut pas remplacer l'attention du conducteur
et sa responsabilit reste pleine et entire lorsqu'il gare son vhicule et proc-
de des manoeuvres du mme genre.
Avant de reculer, assurez-vous qu'il n'y a pas un petit obstacle derrire le
vhicule, par ex. une pierre ou une colonne de faible paisseur, le timon d'une
remorque, etc. Ce genre d'obstacle pourrait se trouver l'extrieur du prim-
tre palp par les capteurs.
Les surfaces de certains objets et des vtements peuvent dans certaines
conditions ne pas reflter les signaux de l'aide au stationnement. C'est pour-
quoi, ces objets ou les personnes qui portent ce genre de vtements, peuvent
ne pas tre reconnus par les capteurs de l'aide au stationnement.
Nota
L'assistance au stationnement est hors service lorsqu'une remorque est atte-
le (valable pour les vhicules quips dpart usine d'un dispositif d'attelage).
Il y a un dysfonctionnement si un son retentit pendant 3 secondes environ
aprs avoir mis le contact et l'enclenchement de la marche AR alors qu'il n'y a au-
cun obstacle proximit du vhicule. Faites supprimer le dfaut par un conces-
sionnaire.
L'aide au stationnement ne peut fonctionner que si les capteurs sont propres
(sans aucune trace de neige gele, etc).
@
Aide au stationnement avant et arrire
L'aide au stationnement signale des obstacles devant et derrire le
vhicule.
Fig. 103 Activation de l'aide au stationnement/Zone de perception des capteurs avant
L'aide acoustique au stationnement dtermine avec des capteurs d'ultrasons
l'cart entre l'obstacle et les pare-chocs AV ou AR. Les capteurs sont logs dans
les pare-chocs AV et AR. Les sons pour l'aide au stationnement avant sont plus
aigus de srie que ceux pour l'aide au stationnement arrire. Les tonalits de l'ai-
de au stationnement peuvent tre ajustes dans le menu du visuel d'informations
page 20.
Porte des capteurs
Le conducteur est averti d'un obstacle devant le vhicule (zone A fig. 103) lors-
que l'cart est de 120 cm environ et de 160 cm l'arrire du vhicule (zone A
fig. 102). L'intervalle entre les impulsions sonores diminue relativement cette
distance.
A partir d'une distance de 30 cm env.(zone B ), un son continu retentit - zone de
danger. A partir de cet instant, vous ne devez pas continuer rouler ! Si le vhi-
cule est quip dpart usine d'un dispositif d'attelage, la limite de signalisation de
la zone de danger arrire son continu s'tend de 5 cm de plus du vhicule. La
longueur du vhicule augmente si un dispositif d'attelage amovible est mont.
Sur certains vhicules quips dpart usine d'un systme de navigation radio ou
d'un autoradio, la distance l'obstacle est reprsente sous forme graphique sur
le visuel. Sur les vhicules avec dispositif d'attelage mont dpart usine, les cap-
teurs arrire sont dsactivs en cas d'utilisation d'une remorque. Le conducteur
en est inform par un affichage graphique (vhicule avec remorque) sur le visuel
de l'autoradio ou du systme de navigation radio. Sur certains vhicules quips >
105 Dpart et en route
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
dpart usine d'un autoradio ou d'un systme de navigation radio, il est possible de
rgler une baisse de leur volume de restitution lorsque l'assistance au stationne-
ment est active, voir Notice d'utilisation de l'autoradio ou du systme de naviga-
tion radio. L'audibilit de l'aide au stationnement s'en trouve amliore.
Activation
Le contact tant mis, l'aide au stationnement est active lors de l'enclenchement
de la marche AR ou en appuyant sur la touche fig. 103 - gauche, le symbole
s'allume dans la touche. L'activation est confirme par un son de brve dure.
Dsactivation
L'aide au stationnement peut tre dsactive aprs avoir appuy sur la touche
fig. 103 - gauche ou si la vitesse dpasse 10 km/h - le symbole s'teint dans
la touche.
AVERTISSEMENT
L'aide au stationnement ne peut pas remplacer l'attention du conducteur
et sa responsabilit reste pleine et entire lorsqu'il roule en marche arrire et
procde des manoeuvres du mme genre.
Avant de vous garer, vrifiez quand mme s'il n'y a pas un petit obstacle
devant et derrire le vhicule, par exemple une pierre, une colonne de faible
diamtre, un timon de remorque, etc. Ce genre d'obstacle pourrait se trouver
l'extrieur du primtre palp par les capteurs.
Les surfaces de certains objets et des vtements peuvent dans certaines
conditions ne pas reflter les signaux de l'aide au stationnement. C'est pour-
quoi, ces objets ou les personnes qui portent ce genre de vtements, peuvent
ne pas tre reconnus par les capteurs de l'aide au stationnement.
Nota
Si une remorque est accroche, l'aide au stationnement ne fonctionne qu'
l'avant (valable uniquement sur les vhicules avec dispositif d'attelage mont d-
part usine).
Il y a un dysfonctionnement si un son retentit durant 3 secondes environ aprs
l'activation du systme alors qu'il n'y a aucun obstacle proximit du vhicule. Le
dysfonctionnement est galement signal par le clignotement du symbole
dans la touche fig. 103 - gauche. Faites supprimer le dfaut par un concession-
naire.
L'aide au stationnement ne peut fonctionner que si les capteurs sont propres
(sans aucune trace de neige gele, etc).
Si l'aide au stationnement est active et le slecteur de la bote automatique
sur P , cela entrane alors l'interruption du son de mise en garde (le vhicule ne
peut plus bouger).
@
Rgulateur de vitesse (GRA)
Introduction
Le rgulateur de vitesse (GRA) maintient la vitesse rgle, qui doit tre suprieure
30 km/h (20 mph) sans que vous soyez obligs d'actionner la pdale d'acclra-
teur. Toutefois que dans les limites de la puissance motrice et de l'effet du frein
moteur. Le rgulateur de vitesse vous permet - essentiellement sur les longs tra-
jets - de dtendre le pied actionnant l'acclrateur .
AVERTISSEMENT
Il est interdit, pour des raisons de scurit, de se servir du rgulateur de
vitesse lorsque la circulation est dense et si l'tat de la chausse ne s'y prte
pas (revtement, chausse glissante, graviers par ex.) - Risque d'accident !
Afin d'viter que le rgulateur de vitesse ne soit utilis inopinment, cou-
per toujours le systme aprs l'utilisation.
Nota
Vhicules avec bote de vitesses manuelle : Appuyez toujours fond sur la p-
dale d'embrayage si vous passez au point mort alors que le rgulateur de vitesse
est enclench ! Sinon le moteur peut s'emballer inopinment.
Le rgulateur ne peut pas maintenir la vitesse constante dans des descentes
trop prononces. La vitesse augmente en effet en raison du poids du vhicule. Il
faut donc rtrograder suffisamment tt pour ralentir le vhicule avec la pdale de
frein.
Sur les vhicules avec une bote automatique, le rgulateur de vitesse ne peut
pas tre enclench si le slecteur est sur P, N ou R.
@
106 Dpart et en route
Mmorisation de la vitesse
Fig. 104 Manette de commande : Inter-
rupteur et contacteur du rgulateur de
vitesse
Le rgulateur de vitesse est command au moyen du contacteur A fig. 104 et
de l'interrupteur B dans la manette gauche de la commande multifonctions.
Poussez le contacteur A pour le mettre sur ON.
Une fois la vitesse souhaite obtenue, appuyez sur l'interrupteur B pour la
mettre sur la position SET.
La vitesse mmorise est maintenue constante sans actionner la pdale d'accl-
rateur aprs avoir enlev la touche bascule B de la position SET.
Vous pouvez augmenter la vitesse en appuyant sur l'acclrateur. La vitesse re-
vient sur le chiffre prcdemment mmoris ds que vous lchez la pdale.
Ceci n'est toutefois pas valable si vous dpassez la vitesse de plus de 10 km/h
pendant plus de 5 minutes. La vitesse mmorise est alors efface de la mmoire.
Il faut de nouveau mmoriser la vitesse.
On peut diminuer la vitesse de la mme faon. Le systme est provisoirement ar-
rt en appuyant sur la pdale de frein ou la pdale d'embrayage page 107.
AVERTISSEMENT
Vous ne pourrez alors reprendre la vitesse mmorise que si elle n'est pas
trop leve pour les conditions de circulation ce moment-l. @
Modification de la vitesse mmorise
La vitesse peut galement tre modifie sans actionner la pdale
d'acclrateur.
Plus rapide
Vous pouvez augmenter la vitesse mmorise sans actionner la pdale d'acc-
lrateur en appuyant sur la touche bascule B fig. 104 pour la mettre sur la
position RES.
Si vous maintenez l'interrupteur enfonc sur la position RES, la vitesse aug-
mente de faon continue. Aprs avoir obtenu la vitesse souhaite, relchez
l'interrupteur. La nouvelle vitesse mmorise est ainsi enregistre dans la m-
moire.
Plus lente
Vous pouvez rduire la vitesse mmorise en appuyant sur l'interrupteur B
pour la mettre sur la position SET.
Si vous maintenez l'interrupteur enfonc sur la position SET, la vitesse dimi-
nue de faon continue. Aprs avoir obtenu la vitesse souhaite, relchez l'in-
terrupteur. La nouvelle vitesse mmorise est ainsi enregistre dans la m-
moire.
Si vous relchez l'interrupteur une vitesse infrieure 30 km/h, la vitesse
n'est pas mmorise, la mmoire est efface. La vitesse doit tre de nouveau
mmorise au-dessus de 30 km/h en mettant l'interrupteur B sur la position
SET.
@
Coupure provisoire du rgulateur de vitesse
Vous pouvez couper temporairement le rgulateur de vitesse en appuyant sur
la pdale de frein ou la pdale d'embrayage, mais uniquement sur la pdale de
frein pour les vhicules avec bote de vitesses automatique.
Vous pouvez galement couper temporairement le rgulateur de vitesse en
poussant le contacteur A sur la position centrale.
La vitesse mmorise reste dans la mmoire.
La reprise de la vitesse mmorise a lieu en relchant la pdale de frein ou la p-
dale d'embrayage, sur les vhicules avec bote de vitesses automatique, unique-
ment en relchant la pdale de frein et en appuyant brivement sur la touche
bascule B fig. 104 dans la position RES. >
107 Dpart et en route
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
Vous ne pourrez alors reprendre la vitesse mmorise que si elle n'est pas
trop leve pour les conditions de circulation ce moment-l. @
Coupure complte du rgulateur de vitesse
Poussez le contacteur A fig. 104 vers la droite sur la position OFF.
@

Fig. 105 Tableau de bord : Touche Sys-
tme STOP & START
Le systme STOP & START permet d'conomiser du carburant ainsi que de r-
duire des missions de substances nuisibles et de CO
2
.
La fonction s'active automatiquement la mise du contact.
En mode Stop & Start, le moteur s'teint automatiquement quand le vhicule est
immobilis, p. ex. l'arrt un feu de circulation.
Des informations sur l'tat actuel du systme STOP & START s'affichent dans
le visuel du combin d'instruments.
Arrt automatique du moteur (phase Stop )
Immobiliser le vhicule (p. ex. en serrant le frein de stationnement).
Dsengager le rapport.
Relcher la pdale d'embrayage.
Redmarrage automatique du moteur (phase Start )
Enfoncer la pdale d'embrayage.
Activation et dsactivation du systme STOP & START
La touche fig. 105 permet d'activer et de dsactiver le systme STOP &
START .
Le tmoin de la touche s'allume quand le mode Stop & Start est dsactiv.
Si l'on dsactive la fonction alors que le vhicule se trouve en mode Stop, le mo-
teur dmarre immdiatement.
Le systme STOP & START est trs complexe. Il est trs difficile de contrler
certains des processus sans l'quipement technique correspondant. La synopti-
que suivante prsente les conditions gnrales d'un fonctionnement sans probl-
me du systme STOP & START .
Conditions de l'arrt automatique du moteur (phase Stop)
Le levier de vitesses est au point mort.
La pdale d'embrayage n'est pas enfonce !
Le conducteur a attach sa ceinture de scurit.
La porte du conducteur est ferme.
Le capot moteur est ferm.
Le vhicule est l'arrt.
Le dispositif de remorquage mont dpart usine n'est pas reli lectriquement
avec une remorque.
Le moteur est temprature de service.
Le niveau de charge de la batterie du vhicule est suffisant.
Le vhicule immobilis ne se trouve pas sur une pente d'une forte dclivit.
Le rgime moteur est infrieur 1200 tr/mn.
La temprature de la batterie du vhicule n'est ni trop basse, ni trop leve.
La pression du systme de freinage est suffisante.
La diffrence entre la temprature extrieure et la temprature rgle dans l'ha-
bitacle n'est pas trop importante.
La vitesse du vhicule a roul une vitesse suprieure 3 km/h depuis le dernier
arrt du moteur.
Le nettoyage du filtre particules diesel page 24 n'a pas lieu.
Les roues avant ne sont pas trop fortement braques (le braquage du volant est
infrieur trois quarts de tour). >
108 Dpart et en route
Conditions d'un redmarrage automatique (phase Start)
La pdale d'embrayage est enfonce.
La temprature maxi/mini est rgle.
La fonction Dgivrage du pare-brise est active.
Une vitesse de soufflante leve est slectionne.
La touche STOP & START est enfonce.
Conditions d'un redmarrage automatique sans intervention du conducteur
Le vhicule se dplace une vitesse suprieure 3 km/h.
La diffrence entre la temprature extrieure et la temprature rgle dans l'ha-
bitacle n'est pas trop importante.
Le niveau de charge de la batterie du vhicule est insuffisant.
La pression dans le systme de freinage est insuffisante.
Messages l'cran du combin d'instruments (valable pour les vhicules sans
visuel d'information)
ERROR: START STOP
(ERREUR : START STOP)
Dfaut au niveau du STOP & START
START STOP NOT POSSIBLE
(START STOP IMPOSSIBLE)
L'arrt automatique du moteur n'est
pas possible
START STOP ACTIVE
(START STOP ACTIF)
Arrt automatique du moteur (phase
Stop )
SWITCH OFF IGNITION
(COUPER CONTACT ALLUMAGE)
Coupez le contact
START MANUALLY
(DEMARR. MANUEL)
Dmarrez le moteur manuellement
AVERTISSEMENT
Le servofrein ainsi que la direction assiste ne fonctionnent pas quand le
moteur est arrt.
Ne jamais laisser le vhicule rouler avec le moteur coup.
ATTENTION
Si le systme STOP & START est utilis par tempratures extrieures trs le-
ves pendant une priode prolonge, ceci risque d'endommager la batterie du v-
hicule.
Nota
Des variations de la temprature extrieure peuvent influencer la temprature
de la batterie du vhicule sur une dure de plusieurs heures. Si, p. ex., le vhicule
reste pendant une priode prolonge l'extrieur par des tempratures au des-
sous de zro ou expose un ensoleillement direct, il peut se passer plusieurs
heures avant que la temprature de la batterie du vhicule ait atteint les valeurs
adquates pour un fonctionnement sans problme du systme STOP &
START .
Dans certains cas, il peut s'avrer ncessaire de dmarrer le moteur la main
au moyen de la cl de contact (p. ex. lorsque la ceinture du conducteur n'est pas
attache ou que la porte du conducteur est ouverte pendant plus de 30 s). Obser-
ver les messages correspondants sur le visuel du combin d'instruments.
Si le Climatronic fonctionne en mode automatique, le moteur ne pourra pas
s'arrter automatiquement dans certaines conditions.
@
109 Dpart et en route
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Bote de vitesses automatique
Remarques concernant la conduite avec la bote de
vitesses automatique 6 rapports
La vitesse maximale est atteinte en 5me. Le 6me rapport sert de programme de
conduite conomique, qui a t conu pour rduire la consommation de carburant.
Les vitesses montent et descendent automatiquement. La bote peut galement
tre mise sur le systme Tiptronic. Ce mode de fonctionnement permet d'enclen-
cher les rapports manuellement page 114.
Dpart et en route
Enfoncez la pdale de frein et maintenez-la dans cette position.
Appuyez sur la touche de blocage (touche dans la poigne du slecteur), met-
tez le slecteur sur la position souhaite, D page 112 par ex., et lchez la
touche de blocage.
Attendez un instant, jusqu' ce que la bote ait pass le rapport (choc peine
perceptible).
Lchez la pdale de frein et appuyez sur l'acclrateur .
Arrt
En cas d'arrt provisoire, par ex. aux croisements, le slecteur n'a pas besoin
d'tre mis sur N. Il suffit de garder la pdale de frein enfonce pour que le v-
hicule reste arrt. Le moteur peut toutefois tourner encore au ralenti.
Stationnement
Appuyez sur la pdale de frein et maintenez-la enfonce.
Tirez bien sur le frein main.
Appuyez sur la touche de blocage dans le slecteur, amener le slecteur sur P
et lchez la touche de blocage.
Il n'est possible de dmarrer le moteur que si le slecteur se trouve en position P
ou N. Si, en bloquant la direction, en mettant/coupant le contact ou en dmarrant
le moteur, le levier slecteur ne se trouve pas dans les positions P ou N, le messa-
ge Move selector lever to position P/N! (Amener le levier slecteur en position
P/N !) s'affiche sur le visuel d'information ou l'cran du combin d'instrument
P/N.
Il suffit de mettre le slecteur sur P lorsque l'on veut stationner sur le plat. Tirez
d'abord fond le frein main puis mettez ensuite le slecteur sur P si vous tes
dans une descente. Le mcanisme de blocage n'est ainsi pas trop sollicit et il se-
ra plus facile aprs de retirer le slecteur de la position P. Le message Move selec-
tor lever to position P! (Amenez levier slecteur en position P !) s'affiche sur le
visuel d'information ou sur le combin d'instrument P si le levier slecteur ne se
trouve pas en position P lors de l'ouverture de la porte du conducteur par contact
coup ou de la coupure du contact par porte du conducteur ouverte. P. Le mes-
sage s'efface au bout de quelques secondes en mettant le contact ou en mettant
le levier slecteur dans la position P.
Si, en cours de route, la position N est engage par inadvertance, il faut lever le
pied de l'acclrateur et attendre que le moteur tourne au ralenti avant de pou-
voir remettre le levier slecteur sur un rapport.
AVERTISSEMENT
N'appuyez pas sur l'acclrateur si vous actionnez le slecteur pendant
que le vhicule est arrt et que le moteur tourne - Risque d'accident !
Ne faites jamais passer le slecteur sur R ou P pendant que le vhicule
roule - Risque d'accident !
Lorsque le moteur tourne, il est indispensable d'immobiliser le vhicule
dans toutes les gammes de vitesse (sauf sur P et N) en actionnant la pdale
de frein tant donn que, mme au ralenti, la transmission de la force n'est
pas entirement interrompue - la voiture rampe. @
Nota pour la conduite avec la bote de vitesses
automatique DSG
L'abrviation DSG signifie Direct shift gearbox (bote de vitesses
commande directe).
Deux embrayages indpendants sont indispensables pour la transmission de la
force entre le moteur et la bote de vitesses. Ceux-ci remplacent le convertisseur
de couple de la bote de vitesses automatique classique. Leur enclenchement est
dtermin de sorte qu'il n'y ait aucune secousse lors des changements de vitesse
de la bote et que la transmission de la puissance du moteur ne soit pas interrom-
pue au niveau des roues avant. Les vitesses montent et descendent >
110 Bote de vitesses automatique
automatiquement. La bote peut galement tre mise sur le systme Tiptronic. Ce
mode de fonctionnement permet d'enclencher les rapports manuellement
page 114.
Dpart et en route
Enfoncez la pdale de frein et maintenez-la dans cette position.
Appuyez sur la touche de blocage (touche dans la poigne du slecteur), met-
tez le slecteur sur la position souhaite, D page 112 par ex., et lchez la
touche de blocage.
Lchez la pdale de frein et appuyez sur l'acclrateur .
Arrt
En cas d'arrt provisoire, par ex. aux croisements, le slecteur n'a pas besoin
d'tre mis sur N. Il suffit de garder la pdale de frein enfonce pour que le v-
hicule reste arrt. Le moteur peut toutefois tourner encore au ralenti.
Stationnement
Appuyez sur la pdale de frein et maintenez-la enfonce.
Tirez bien sur le frein main.
Appuyez sur la touche de blocage dans le slecteur, amener le slecteur sur P
et lchez la touche de blocage.
Il n'est possible de dmarrer le moteur que si le slecteur se trouve en position P
ou N. Si, en bloquant la direction, en mettant/coupant le contact ou en dmarrant
le moteur, le levier slecteur ne se trouve pas dans les positions P ou N, le messa-
ge Move selector lever to position P/N! (Amener le levier slecteur en position
P/N !) s'affiche sur le visuel d'information ou l'cran du combin d'instrument
P/N. A des tempratures infrieures -10 C, vous ne pouvez dmarrer le moteur
que si le levier slecteur est sur P.
Il suffit de mettre le slecteur sur P lorsque l'on veut stationner sur le plat. Tirez
d'abord fond le frein main puis mettez ensuite le slecteur sur P si vous tes
dans une descente. Le mcanisme de blocage n'est ainsi pas trop sollicit et il se-
ra plus facile aprs de retirer le slecteur de la position P. Le message Move selec-
tor lever to position P! (Amenez levier slecteur en position P !) s'affiche sur le
visuel d'information ou sur le combin d'instrument P si le levier slecteur ne se
trouve pas en position P lors de l'ouverture de la porte du conducteur par contact
coup ou de la coupure du contact par porte du conducteur ouverte. P. Le mes-
sage s'efface au bout de quelques secondes en mettant le contact ou en mettant
le levier slecteur dans la position P.
Si, en cours de route, la position N est engage par inadvertance, il faut lever le
pied de l'acclrateur et attendre que le moteur tourne au ralenti avant de pou-
voir remettre le levier slecteur sur un rapport.
AVERTISSEMENT
N'appuyez pas sur l'acclrateur si vous actionnez le slecteur pendant
que le vhicule est arrt et que le moteur tourne - Risque d'accident !
Ne faites jamais passer le slecteur sur R ou P pendant que le vhicule
roule - Risque d'accident !
Si vous tes arrts dans une cte (pente), n'essayez jamais de retenir le
vhicule l'arrt l'aide de l'acclrateur , c'est--dire en faisant patiner
l'embrayage. Cela peut entraner une surchauffe de l'embrayage. En cas de ris-
que de surchauffe de l'embrayage due une surcharge, l'embrayage pourrait
se dsengager automatiquement et le vhicule se mettre rouler reculons
risque d'accident !
Si vous devez vous arrter dans une monte, appuyez sur la pdale de
frein et maintenez-la enfonce afin d'viter le recul du vhicule.
ATTENTION
Le double embrayage sur les botes de vitesses automatiques DSG est quip
d'une protection contre les surcharges. Si vous utilisez la fonction up-hill lorsque
le vhicule est arrt ou roule lentement en monte, ceci entrane une monte de
chaleur dans les embrayages.
Si cela provoque sa surchauffe, avec un message d'avertissement pa-
ge 30 s'affichent l'cran d'information. Dans ce cas, arrtez le vhicule, coupez
le moteur et attendez que le voyant et le message d'avertissement s'effacent -
risque d'endommagement de la bote de vitesses ! Vous pouvez continuer votre
route ds que le symbole et le message d'avertissement sont effacs.
@
111 Bote de vitesses automatique
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Position du levier slecteur
Fig. 106 Levier slecteur/Ecran d'informations : Positions du slecteur
La position momentane du levier slecteur est affiche sur l'cran d'informations
du combin d'instruments fig. 106 - droite. Le rapport qui vient d'tre enclen-
ch apparat en outre sur le visuel lorsque le slecteur est sur D ou S.
P - Frein de parking
Les roues motrices sont bloques mcaniquement.
Le frein de parking ne doit tre mis que si le vhicule est arrt .
Si vous souhaitez mettre le levier slecteur dans cette position ou l'en enlever,
vous devez appuyer sur la touche de blocage dans la poigne du levier et enfon-
cer simultanment la pdale de frein.
Le levier slecteur ne peut pas tre retir de la position P si la batterie est vide.
R - Marche AR
La marche arrire ne peut tre engage que si le vhicule est arrt et que le mo-
teur tourne au ralenti .
Avant d'enclencher la position R pour se dsengager des positions P ou N il faut
enfoncer la pdale de frein et appuyer simultanment sur la touche de blocage.
Si le contact est mis et que le levier slecteur est sur la position R, les phares de
recul s'allument.
N - Neutre (point mort)
La bote de vitesses est alors au point mort.
Si vous souhaitez passer de la position N ( condition que le levier se trouve dans
cette position depuis plus de 2 secondes) sur la position D ou R, vous devez ap-
puyer sur la pdale de frein de frein si la vitesse est infrieure 5 km/h, de mme
si le vhicule est arrt et le contact mis.
D - Position permanente de marche avant
Les rapports de marche avant montent et descendent alors automatiquement en
fonction de la charge du moteur, de la vitesse du vhicule et du programme dyna-
mique d'enclenchement.
Pour dsengager la position N et enclencher la position D vous devez rouler une
vitesse infrieure 5 km/h resp. appuyer sur la pdale de frein, le vhicule tant
arrt .
Dans certaines conditions bien prcises (par ex. en altitude ou si vous tractez une
remorque/caravane) il peut tre judicieux d'enclencher temporairement le pro-
gramme manuel page 114 afin d'adapter manuellement la dmultiplication aux
conditions rencontres.
S - Position pour conduite sportive
Le potentiel de puissance est intgralement exploit en montant les rapports su-
prieurs plus tard. La rtrogradation intervient plus vite que sur la position D si le
moteur tourne un rgime lev.
En position S la bote n'enclenche pas le 6e rapport tant donn que la vitesse
maximum est atteinte sur le 5e rapport
1)
.
Il faut appuyer sur la touche de blocage dans la poigne du slecteur pour faire
passer celui-ci de S sur D.
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais passer le slecteur sur R ou P pendant que le vhicule
roule - Risque d'accident !
Lorsque le moteur tourne, il est indispensable d'immobiliser le vhicule
dans toutes les gammes de vitesse (sauf sur P et N) en actionnant la pdale
de frein tant donn que, mme au ralenti, la transmission de la force n'est
pas entirement interrompue - la voiture rampe. >
1)
Pas valable pour vhicule avec bote de vitesses automatique DSG.
112 Bote de vitesses automatique
AVERTISSEMENT (suite)
Si vous engagez un rapport lorsque le vhicule est arrt, il ne faut en au-
cun cas acclrer par inadvertance (par ex. manuellement partir du comparti-
ment moteur). Le vhicule se mettrait immdiatement en mouvement - le cas
chant mme si le frein main est tir fond - Risque d'accident !
Imprativement mettre le slecteur sur P et tirer le frein main fond
avant que vous ou quelqu'un d'autre ouvre le capot et travaille sur le moteur
qui tourne - Risque d'accident ! Il faut absolument tenir compte des mises en
garde page 187, Travaux dans le compartiment moteur. @
Verrou du slecteur
Verrou automatique du slecteur G
Le contact tant mis, le slecteur est bloqu lorsqu'il est sur les positions P et N.
Pour le dbloquer, vous devez appuyer sur la pdale de frein. Le voyant G pa-
ge 27 s'allume dans le combin d'instruments lorsque le slecteur se trouve en
position P ou N pour le rappeler au conducteur.
Un lment de dclration temporis veille ce que le levier ne soit pas bloqu
en cas de passage rapide par la position N (par ex. de R sur D). Cela permet par ex.
de dsembourber un vhicule. Si la pdale de frein n'est pas enfonce et si le le-
vier se trouve sur la position N, pendant plus de 2 secondes, le verrou du slecteur
se bloque.
Le verrou du slecteur n'agit que si le vhicule est arrt et jusqu' 5 km/h. Le ver-
rou est automatiquement dbloqu en position N ds que la vitesse dpasse 5
km/h.
Touche de blocage
La touche de blocage intgre la poigne du slecteur empche de passer par
inadvertance sur certaines positions de celui-ci. Le verrou du slecteur se dblo-
que en appuyant sur la touche de blocage.
Verrou d'extraction de la cl de contact
Vous ne pouvez retirer la cl de contact aprs avoir coup celui-ci qu' condition
de mettre le slecteur sur P. Le slecteur est bloqu sur P lorsque la cl de con-
tact est retire.
@
Fonction Kick-down
Le kick-down permet d'acclrer fond.
Si vous enfoncez compltement la pdale d'acclrateur, la fonction Kick-down
est active dans n'importe quel programme de conduite. Cette fonction est priori-
taire sur les programmes de conduite sans tenir compte de la position momenta-
ne du levier slecteur (D, S ou Tiptronic) et permet une acclration maximale du
vhicule avec une utilisation du potentiel de puissance maximum du moteur. La
bote de vitesses rtrograde d'un ou plusieurs rapports en fonction de la conduite
du vhicule et le vhicule acclre. Le passage sur le rapport suprieur n'inter-
vient que si le rgime moteur maximum prvu est atteint.
AVERTISSEMENT
Veuillez tenir compte du fait que les roues motrices risquent de patiner si
vous actionnez le Kick-down sur une chausse verglace et glissante - Risque
de drapage ! @
Programme dynamique d'enclenchement des
rapports
La bote de vitesses automatique de votre vhicule est pilote lectroniquement.
Les rapports sont monts et descendus automatiquement en fonction des pro-
grammes de conduite slects.
La bote choisit le programme le plus conomique en cas de conduite tranquille.
Un passage prcoce des rapports suprieurs et une rtrogradation plus tardive se
traduisent positivement sur la consommation.
En cas de conduite sportive avec des mouvements rapides de la pdale d'accl-
rateur, en cas de fortes acclrations et de changements de vitesse frquents et
en cas d'utilisation de la vitesse maximale, la bote de vitesses s'adapte ce mode
de conduite en enfonant la pdale d'acclrateur (fonction Kick-down) et rtro-
grade plus tt, plus frquemment aussi de plusieurs rapports par comparaison au
mode de conduite adopt.
Le choix du programme de conduite le plus avantageux momentanment est un
processus incessant. Indpendamment de cela, il est possible de passer sur un
programme dynamique d'enclenchement des rapports ou de rtrograder en acc-
lrant rapidement. La bote rtrograde alors sur un rapport adapt la vitesse du
moment et autorise ainsi une forte acclration (par ex. pour dpasser) sans que >
113 Bote de vitesses automatique
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
vous deviez toutefois pousser l'acclrateur jusqu'au Kick-down. Aprs tre re-
monte sur un rapport plus lev, la bote revient sur le programme initial si le
style de conduite est en consquence.
En montagne, les rapports sont slects en fonction des ctes et des descentes.
Ce qui vite un incessant changement de rapport en montant. Pour rouler en
montagne, il est possible de rtrograder sur la position Tiptronic afin d'exploiter
au mieux le couple du frein moteur.
@
Tiptronic
Grce au Tiptronic, le conducteur peut galement passer les rap-
ports manuellement.
Fig. 107 Slecteur : Enclenchement manuel/Ecran d'informations : Enclenchement manuel
La position enclenche du levier slecteur est affiche sur l'cran d'informations
du combin d'instruments conjointement au rapport enclench fig. 107 - droi-
te.
Commutation sur commande manuelle
Poussez le slecteur vers la droite pour l'enlever de la position D. Le rapport
actuellement enclench est affich sur le visuel aprs le changement.
Monte des rapports
Poussez le slecteur (en position Tiptronic) vers l'avant fig. 107 + .
Rtrogradation
Poussez le slecteur (en position Tiptronic) vers l'arrire - .
Le passage sur le mode Manuel peut se faire aussi bien l'arrt qu'en roulant.
En cas d'acclration, la bote de vitesses passe automatiquement sur le rapport
suprieur juste avant d'atteindre le rgime moteur maximal autoris.
Si vous choisissez un rapport infrieur, la bote automatique alors ne rtrograde
que si le moteur ne peut plus tourner un rgime excessif.
En cas d'actionnement du Kick-down, la bote passe sur un rapport infrieur en te-
nant compte de la vitesse et du rgime moteur.
@
Commande manuelle sur le volant multifonctions
Fig. 108 Volant multifonctions : Enclen-
chement manuel
Commutation sur commande manuelle
Poussez le slecteur vers la droite pour l'enlever de la position D. Le rapport
actuellement enclench est affich sur le visuel aprs le changement.
Monte des rapports
Poussez la touche de commande bascule droite + fig. 108 vers le volant
multifonctions.
Rtrogradation
Poussez la touche de commande bascule gauche - fig. 108 vers le volant
multifonctions.
Commutation provisoire sur commande manuelle
Lorsque le levier slecteur est sur D ou S, poussez la touche de commande
bascule gauche - ou la touche de commande bascule droite + vers le volant
multifonctions. >
114 Bote de vitesses automatique
Si vous n'actionnez pas les touches - ou + pendant un certain temps, la com-
mande manuelle se dsenclenche. Vous pouvez aussi dsactiver vous-mme
la commutation provisoire sur commande manuelle en appuyant sur la touche
de commande bascule droite + pendant plus d'1 seconde.
@
Programme de secours
Un programme de secours intervient en cas de dysfonctionnement.
En cas de dysfonctionnements de l'lectronique de la bote de vitesses, celle-ci
travaille dans un programme de secours appropri. Tous les segments s'allument
resp. s'teignent sur le visuel afin de l'indiquer.
Un dysfonctionnement peut tre dtermin comme suit :
La bote de vitesses ne s'enclenche que sur certains rapports.
Il n'est pas possible d'utiliser la marche arrire R.
Le programme manuel (Tiptronic) ne fonctionne pas lorsque le programme de
secours est activ.
Faites rparer le plus vite possible par un concessionnaire si la bote de vitesses
ne fonctionne plus qu'avec le programme de secours.
@
Dverrouillage de secours du slecteur
Fig. 109 Dverrouillage de secours du
levier slecteur
Si une interruption de l'alimentation en tension se produit (par ex. batterie du v-
hicule dcharge, fusible dfectueux) ou si le verrou du slecteur est dfectueux,
le levier slecteur ne peut plus tre sorti de la position P normalement et le vhi-
cule ne peut plus bouger. On doit procder un dverrouillage de secours du le-
vier slecteur.
Tirez bien sur le frein main.
Ouvrez le vide-poches l'avant de la console centrale resp. le cendrier avant.
Soulever prudemment les caches avant gauche et droit.
Soulever le cache arrire.
Poussez la pice jaune en plastique dans le sens de la flche fig. 109 avec un
doigt.
Appuyez simultanment sur la touche de verrouillage dans la poigne du levier
slecteur et mettez le levier dans la position N (si le levier slecteur revient sur
la position P, il est de nouveau verrouill).
@
115 Bote de vitesses automatique
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Communication
Volant multifonction
Utilisation du volant multifonction pour la commande de la radio et du systme de navigation radio
Fig. 110 Volant multifonctions : Touches
de commande
Le volant multifonction fig. 110 comporte des touches permettant la commande
des fonctions de base d'un autoradio et d'un systme de navigation monts d-
part usine.
Vous pouvez bien entendu galement intervenir directement sur l'autoradio et le
systme de navigation radio mmes. Consultez la notice d'utilisation correspon-
dante pour une description.
Si les feux de position sont allums, les touches du volant multifonctions sont
galement claires.
Les touches permettent de commander l'autoradio ou le systme de navigation
radio en fonction du mode activ.
Vous pouvez excuter les fonctions suivantes en appuyant sur les touches ou en
les faisant tourner. >
116 Communication
Touche Action Radio, messages routiers CD/Changeur de CD/MP3 Navigation
1 Appui bref

Mettre/couper le son /activation et dsactivation de la commande vocale
a)
1 Appui long Couper/allumer
sans fonc-
tion
1
. faire tourner vers
le haut
Augmentation du volume
1
. faire tourner vers
le bas
Diminution du volume
2 > Appui bref
Changement vers la station radio mmorise suivante
Changement vers le message routier mmoris suivant
Interruption du message routier
Changement vers le titre suivant
2 > Appui long Interruption du message d'information routire Avance rapide
3 < Appui bref
Changement vers la station radio mmorise prcdente
Changement vers le message routier mmoris prcdent
Interruption du message routier
Changement vers le titre prcdent
3 < Appui long Interruption du message d'information routire Recul rapide
4 Appui bref Changement de source audio
5 Appui bref Affichage du menu principal
6 Appui bref Interruption du message d'information routire sans fonction
6
, faire tourner vers
le haut
Affichage des stations mmorises/accessibles
feuilleter vers le haut
Interruption du message routier
Changement vers le titre prc-
dent
sans fonc-
tion
6
faire tourner vers
le bas
Affichage des stations mmorises/accessibles
feuilleter vers le bas
Interruption du message routier
Changement vers le titre suivant
a)
Valable pour le systme de navigation radio Columbus :
Nota
Les haut-parleurs dans le vhicule sont conus pour une puissance de sortie
de l'autoradio et du systme de navigation radio de 420 W.
Avec l'quipement Systme Sound, les haut-parleurs sont conus pour une
puissance de sortie de l'amplificateur de 4x40 W + 6x20 W.
@
Tlphones mobiles et metteurs-rcepteurs
La pose de tlphones mobiles et d'metteurs-rcepteurs dans un vhicule de-
vrait tre effectue par un spcialiste.
KODA autorise des tlphones mobiles et des metteurs-rcepteurs dots d'une
antenne extrieure correctement installe et avec une puissance mettrice maxi-
male de 10 watts.
Informez-vous imprativement auprs d'un spcialiste sur les possibilits de mon-
tage et de fonctionnement des tlphones mobiles et des metteurs-rcepteurs
d'une puissance suprieure 10 W. Ceux-ci vous font part des possibilits techni-
ques concernant un quipement ultrieur en tlphones mobiles.
Si vous utilisez un tlphone mobile dans l'habitacle qui n'est pas insr dans un
adaptateur de tlphone et donc qui n'est pas raccord une antenne extrieure,
le rayonnement lectromagntique peut dpasser la valeur limite actuelle. Si un
adaptateur appropri est disponible pour votre tlphone mobile, n'utilisez alors >
117 Communication
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
votre tlphone mobile que dans l'adaptateur afin que le rayon d'efficacit du t-
lphone mobile dans le vhicule ne baisse qu' un minimum. La qualit de la liai-
son s'en trouve galement amliore.
L'utilisation de tlphones mobiles ou d'metteurs-rcepteurs peut tre l'origi-
ne de dysfonctionnements dans l'lectronique de votre vhicule. Les raisons peu-
vent tre les suivantes :
Pas d'antenne extrieure,
Antenne extrieure mal installe,
Puissance mettrice suprieure 10 watts.
AVERTISSEMENT
Le fonctionnement de tlphones portables ou d'metteurs-rcepteurs
dans le vhicule sans antenne extrieure ou avec une antenne extrieure mal
installe peut provoquer l'augmentation de l'intensit du champ lectroma-
gntique dans l'habitacle.
Vous devez, en premier lieu, vous concentrer sur la conduite et la circula-
tion !
Il ne faut pas monter les metteurs-rcepteurs, les tlphones mobiles et
les fixations sur les caches des airbags ou proximit immdiate de ceux-ci.
Sinon des blessures peuvent s'ensuivre en cas d'accident.
Ne laissez jamais un tlphone mobile sur un sige, sur le tableau de bord
ou dans un autre endroit d'o il peut tre ject en cas brusque freinage, d'ac-
cident ou de choc. De ce fait, les occupants peuvent tre blesss.
Nota
Respectez les prescriptions spcifiques chaque pays pour ce qui concerne l'utili-
sation des tlphones mobiles dans le vhicule.
@
Prquipement tlphonique universel GSM II
Introduction
Le prquipement tlphone universel GSM II est un dispositif mains libres
intgr. Il offre le confort de la commande vocale, via le volant multifonction ou le
systme de navigation radio.
Toutes les communications entre un tlphone et le dispositif mains libres de vo-
tre vhicule ne passent qu' l'aide de la technologie Bluetooth

. L'adaptateur ne
sert qu' recharger le tlphone et transmettre le signal de l'antenne extrieure
du vhicule.
Pour garantir une transmission optimale du signal, toujours laisser le tlphone
sur l'adaptateur insr dans le support du tlphone.
De plus, le bouton de rglage de l'autoradio ou du systme navigation radio ou les
touches du volant multifonction permettent de faire varier individuellement le vo-
lume tout moment au cours d'une communication tlphonique.
AVERTISSEMENT
En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite ! Votre scurit et celle des
autres relve entirement de la responsabilit du conducteur. Ne vous servez
du tlphone qu' condition de contrler pleinement et tout moment votre
vhicule.
Nota
Veuillez tenir compte des indications suivantes page 117, Tlphones mobi-
les et metteurs-rcepteurs.
N'hsitez pas consulter un concessionnaire KODA homologu si vous avez
d'autres questions.
@
Annuaire interne
Un annuaire interne fait partie du pr-quipement tlphonique avec commande
vocale. Cet annuaire interne renferme 2500 postes libres de mmorisation. Cha-
que entre de contact peut contenir jusqu' 4 numros. Vous pouvez utiliser cet
annuaire interne en fonction du type de tlphone mobile.
Sur les vhicules dots d'un systme de navigation radio Columbus, l'cran de cet
appareil affiche au maximum 1200 contacts tlphoniques.
Ds la premire connexion du tlphone, le systme commence charger l'an-
nuaire partir du tlphone et de la carte SIM dans la mmoire du calculateur.
Lors de chaque autre connexion du tlphone avec le dispositif mains libres, il n'y
aura qu'une actualisation de l'annuaire concern. L'actualisation peut durer quel-
ques minutes. Pendant ce temps, l'annuaire, qui a t mmoris lors de la derni-
re actualisation termine, reste disponible. Les nouveaux numros de tlphone
mmoriss ne s'affichent qu' la fin de l'actualisation.
Si le nombre de contacts chargs dpasse 2 500, l'annuaire n'est pas complet. >
118 Communication
Si pendant l'actualisation, un vnement tlphonique se produit (par ex. appel
entrant ou appel sortant, dialogue de la commande vocale), l'actualisation est in-
terrompue. L'actualisation commence partir du nouveau nom la fin de l'vne-
ment tlphonique.
@
Connexion du tlphone mobile avec le dispositif mains libres
Pour connecter un tlphone mobile avec le dispositif mains libres, il est indispen-
sable de coupler le tlphone au dispositif mains libres. Vous trouverez de plus
amples informations ce sujet dans la Notice d'utilisation de votre tlphone mo-
bile. Les squences suivantes doivent tre effectues pour le couplage :
Dans votre tlphone, activez le Bluetooth

et la visibilit du tlphone mobi-


le.
Mettez le contact.
Sur l'cran d'informations, choisissez le menu Phone (Tlphone) - Phone
search (Recherche de tlphone) et attendez que le calculateur ait termin la
recherche.
Choisissez votre tlphone mobile dans le menu des appareils trouvs.
Confirmez le PIN (par dfaut 1234).
Si le dispositif mains libres envoie le message (par dfaut SKODA_BT) sur le vi-
suel du tlphone mobile, introduisez le code PIN (par dfaut 1234) dans les 30
secondes et attendez que le couplage soit russi
1)
.
A la fin du couplage, confirmez la cration du nouveau profil d'utilisateur sur
l'cran d'informations.
S'il n'y a plus de place libre pour la cration du nouveau profil d'utilisateur, effacez
un profil d'utilisateur existant.
Si vous n'avez pas russi coupler votre tlphone mobile avec le dispositif mains
libres dans les 3 minutes aprs avoir mis le contact, coupez le contact et remet-
tez-le. La visibilit du dispositif mains libres est de nouveau assure pendant 3 mi-
nutes. La visibilit de l'unit Bluetooth

est automatiquement coupe si le vhicu-


le se met en mouvement ou si le tlphone mobile se connecte l'unit.
Pendant le couplage, aucun autre tlphone mobile ne doit tre reli avec le dis-
positif mains libres.
Jusqu' quatre tlphones mobiles peuvent tre coupls au dispositif mains libres
alors qu'un seul tlphone mobile peut communiquer avec le dispositif mains li-
bres.
Connexion avec un tlphone mobile dj coupl
Aprs avoir mis le contact, la connexion est tablie automatiquement si un tl-
phone a dj t coupl
1)
. Contrlez sur l'appareil mobile si la connexion automa-
tique a t tablie.
Couper la connexion
En enlevant la cl de contact.
En dbranchant l'appareil sur l'cran d'informations.
En dbranchant l'appareil sur le tlphone mobile.
Rsolution des problmes de connexion
Si le systme envoie le message No paired phone found (Aucun tlphone coupl
trouv), contrlez le mode de fonctionnement du tlphone :
Le tlphone est-il activ ?
Le code PIN a-t-il t introduit ?
Bluetooth

est-il actif ?
Est-ce que la visibilit du tlphone est active ?
Le tlphone a-t-il t dj coupl avec le dispositif mains libres ?
AVERTISSEMENT
La fonction Bluetooth

du dispositif mains libres doit tre dsactive par un


spcialiste en cas de transport arien. >
1)
Certains tlphones mobiles ont un menu dans lequel l'autorisation d'tablir une connexion Blue-
tooth

se fait via l'introduction d'un code. Si l'introduction d'une autorisation est requise, elle doit
toujours tre renouvele chaque demande de connexion Bluetooth.
119 Communication
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Nota
Ceci n'est pas valable pour tous les tlphones mobiles qui permettent une
communication via Bluetooth

. Consultez un concessionnaire KODA homologu


pour savoir si votre tlphone est compatible avec le pr-quipement tlphoni-
que universel GSM II.
Si un adaptateur appropri est disponible pour votre tlphone mobile, n'utili-
sez alors votre tlphone mobile que dans l'adaptateur afin que le rayon d'effica-
cit du tlphone mobile dans le vhicule ne baisse qu' un minimum.
L'installation du tlphone mobile dans l'adaptateur garantit une puissance
d'mission et de rception optimales et offre en outre l'avantage du recharge-
ment de la batterie.
La porte de la connexion Bluetooth

par rapport au dispositif mains libres est


limite l'habitacle. La porte dpend des conditions locales, comme par ex. des
obstacles entre les appareils et du parasitage rciproque avec d'autres appareils.
Si votre tlphone mobile se trouve par ex. dans la poche d'une veste, cela peut
entraner des difficults pour tablir une connexion Bluetooth

avec le dispositif
mains libres ou pour la transmission de donnes.
@
Utilisation du tlphone avec un adaptateur
Fig. 111 Pr-quipement tlphonique
universel pour le tlphone
Un seul porte-tlphone est fourni par l'usine. Vous pouvez acheter un adapta-
teur pour tlphone dans la gamme des accessoires d'origine KODA.
Utilisation du tlphone avec un adaptateur
Poussez d'abord l'adaptateur A dans le sens de la flche fig. 111 jusqu' la
bute dans le porte-tlphone. Faites lgrement descendre l'adaptateur afin
qu'il se bloque.
Installez le tlphone dans l'adaptateur A (conformment aux instructions du
fabricant).
Extraction du tlphone et de l'adaptateur
Appuyez simultanment sur les verrouillages latraux du support fig. 111 et
extraire le tlphone avec l'adaptateur.
ATTENTION
La sortie du tlphone mobile de l'adaptateur pendant la conversation peut inter-
rompre la connexion. Si la connexion via une antenne monte dpart usine est in-
terrompue par l'extraction du tlphone, la qualit des signaux d'mission et de
rception s'en trouve alors diminue. En outre, le chargement de la batterie du t-
lphone est interrompu.
@
Commande des communications tlphoniques l'aide de
l'adaptateur
Fig. 112 Illustration : Adaptateur une touche/Adaptateur deux touches
Synoptique des fonctions de la touche (PTT push to talk (appuyer pour
parler) sur l'adaptateur fig. 112 :
Activation/dsactivation du systme de commande vocale
Prendre/terminer une communication
Certains adaptateurs comportent, en plus de la touche , une touche SOS
fig. 112 droite. Le numro 112 (appel d'urgence) est compos en appuyant sur la
touche pendant 2 secondes. >
120 Communication
Nota
Les adaptateurs reprsents ne sont que des exemples.
Sur les vhicules quips du systme de navigation radio Columbus, les tou-
ches et SOS sont sans fonction.
@
Commande du tlphone partir du volant multifonction
Fig. 113 Volant multifonctions : Touches
de commande pour le tlphone
Afin que le conducteur puisse continuer de se concentrer au maximum sur la cir-
culation lorsqu'il veut utiliser le tlphone, des touches ont t places sur le vo-
lant pour une utilisation simple des fonctions de base du tlphone fig. 113.
Cela n'est toutefois possible que si votre vhicule a t dot dpart usine d'un
pr-quipement tlphonique.
Si les feux de position sont allums, les touches du volant multifonctions sont
galement claires.
Aperu des diffrentes fonctions par rapport au volant multifonctions sans pr-
quipement tlphonique page 116.
Touche Action Fonction
1 Appui bref

Activation et dsactivation de la commande vocale (Touche PTT Push to talk)
Interruption du message restitu
1 . faire tourner vers le haut Augmentation du volume
1 . faire tourner vers le bas Diminution du volume
2 Appui bref
Accepter une communication, terminer une communication, entre dans le menu principal du tlphone, liste des numros
composs, appeler un contact slectionn
2 Appui long Refuser entretien, Entretien priv
3 Appui bref Retour dans le menu pour un niveau suprieur (selon la position actuelle dans le menu)
3 Appui long Quitter le menu Tlphone
4 Appui bref Slection du point de menus
4 Appui long Saut sur l'initiale suivante dans le rpertoire
4 , faire tourner vers le haut Le dernier choix de menu confirm, nom
4 faire tourner vers le bas Le choix de menu suivant, nom
4
, faire tourner rapidement
vers le haut

Saut sur l'initiale prcdente dans le rpertoire
4
faire tourner rapidement
vers le bas
Saut sur l'initiale suivante dans le rpertoire >
121 Communication
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Les touches commandent les fonctions dans lequel le tlphone se trouve mo-
mentanment.
@
Commande du tlphone partir du visuel d'information
Dans le menu Tlphone, vous pouvez choisir les points de menu suivants :

Phone book (Rpertoire)

Composition d'un numro


1)

Listes d'appel

Bote vocale

Bluetooth
1 )

Rglages
2)

Back (Retour)
Phone book (Rpertoire)
La liste des contacts tlchargs partir de la mmoire du tlphone et de la car-
te SIM du tlphone mobile se trouve dans le point de menu Phone book (Rper-
toire)
Composition d'un numro
Vous pouvez crire n'importe quel numro de tlphone dans le point de menu
Composition des numros. Slectionnez les chiffres souhaits l'un aprs l'autre
au moyen de la molette et confirmez-les en appuyant sur la molette. Vous pouvez
utiliser les chiffres 0 9, les symboles +, >, # et les fonctions Annuler, Appel,
Supprimer.
Listes d'appel
Dans le menu Listes d'appel, vous pouvez slectionner les points de menu sui-
vants :

Appels en abs.

N composs

Appels reus
Bote vocale
Le menu Bote vocale, permet de paramtrer le numro de la bote vocale
1 )
puis
de slectionner ce numro.
Bluetooth
Dans le menu Bluetooth vous pouvez choisir les points de menu suivants :

Utilisateur - Aperu des utilisateurs enregistrs

Nouvel utilisateur - Recherche des nouveaux tlphones qui se trouvent dans


la zone de rception

Visibilit - Activation de la visibilit du tlphone pour d'autres appareils

Media player

Appareil activ

Paired devices (Appareils coupls)

Recherche

Nom du tlphone - Possibilit de modifier le nom du tlphone (pr-rglage


SKODA_BT)
Rglages
Dans le menu Rglages vous pouvez choisir les points de menu suivants :

Phone book (Rpertoire)

Mise jour
1 )

Listage

Nom de famille

Prnom

Sonnerie d'appel
Back (Retour)
Retour dans le menu de base du tlphone.
@
1)
Sur les vhicules quips du systme de navigation radio Amundsen+, cette fonction est accessible
depuis le menu du systme de navigation radio, voir la notice d'utilisation de l'Amundsen+.
2)
Sur les vhicules quips du systme de navigation radio Amundsen+, cette fonction n'est pas dispo-
nible.
122 Communication
Commande vocale
Dialogue
Sur les vhicules, qui sont quips dpart usine d'un systme de
navigation Columbus, la commande vocale n'est possible que via
cet appareil, voir notice d'utilisation Columbus.
La dure pendant laquelle le systme est prt recevoir les commandes vocales
et les excuter est dsigne par le terme de Dialogue. Le systme envoie des
messages acoustiques et les fait passer, s'il le faut, travers chaque fonction.
Une comprhension optimale des commandes dpend de plusieurs facteurs :
Parlez avec un volume normal, sans intonation, ni pauses superflues.
Evitez les mauvaises prononciations.
Fermez les portes, les vitres et le toit coulissant afin de rduire ou supprimer
compltement des bruits extrieurs gnants.
Si le vhicule roule relativement vite, il est recommand de parler plus haut
cause des bruits ambiants alors plus levs.
Durant le dialogue, limitez le bruit dans le vhicule, par ex. des passagers qui
parleraient en mme temps.
Ne pas parler pendant que le systme transmet un message vocal.
Le microphone pour la commande vocale est plac dans le revtement de pa-
villon et dirig vers le conducteur et le passager avant. Le conducteur et le passa-
ger avant peuvent donc utiliser l'quipement.
Si une commande vocale n'est pas identifie, le systme rpond en disant Com-
ment ? et une nouvelle introduction peut avoir lieu. Aprs la 2me tentative in-
fructueuse, le systme rpte l'aide. Aprs la 3me tentative infructueuse, le sys-
tme rpond Processus interrompu et le dialogue est alors coup.
Enclencher la commande vocale (Dialogue)
en donnant une brve impulsion sur la touche de l'adaptateur
1)
fig. 112 ;
en appuyant de faon prolonge sur la touche 1 du volant multifonction
fig. 113.
Couper la commande vocale (Dialogue)
Si le systme est en train de lire un message, il est ncessaire d'abandonner la
lecture de message en cours :
en donnant une brve impulsion sur la touche de l'adaptateur
1)
;
en appuyant de faon prolonge sur la touche 1 du volant multifonction.
Si le systme attend une commande vocale, vous pouvez intervenir vous-mme
pour quitter la bote de dialogue :
en prononant la commande vocale ANNULER ;
en donnant une impulsion sur la touche de l'adaptateur
1)
;
en appuyant de faon prolonge sur la touche 1 du volant multifonction.
Nota
La bote de dialogue se ferme immdiatement la rception d'un appel.
La commande vocale n'est possible que sur les vhicules dots d'un volant
multifonction commande tlphonique ou un support de tlphone avec adap-
tateur.
@
Commandes vocales
Commandes vocales de base pour l'utilisation du calculateur du tlphone
Commande vocale Action
AIDE
Avec cette commande, le systme restitue toutes les
commandes possibles.
APPELER XYZ
Avec cette commande, vous appelez le contact de
l'annuaire page 124.
REPERTOIRE TELEPHO-
NIQUE
Aprs cette commande, vous pouvez par ex. et entre
autres vous faire lire le rpertoire tlphonique,
adapter une entre vocale un contact ou l'effacer.
LISTE D'APPELS
Listes des numros composs, des appels en absen-
ce entre autres.
COMPOSER LE NUMERO
Avec cette commande, le numro de tlphone peut
tre introduit afin que vous puissiez tablir une con-
nexion avec l'interlocuteur souhait. >
1)
Ne s'applique pas aux vhicules quips du systme de navigation radio Columbus.
123 Communication
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Commande vocale Action
RENUMEROTATION
Avec cette commande, le systme choisit le dernier
numro compos.
MUSIQUE
a)
Retransmission de la musique provenant du tlpho-
ne mobile ou d'un autre appareil coupl.
AUTRES OPTIONS
Le systme offre d'autres commandes contextuelles
aprs slection de cette commande.
SETTINGS
Choix pour paramtrer le Bluetooth

, un dialogue
etc.
QUITTER Le dialogue est alors termin.
a)
Sur les vhicules quips du systme de navigation radio Amundsen+, cette fonction est accessible
depuis le menu du systme de navigation radio, voir la notice d'utilisation de l'Amundsen+.
Aprs avoir pass la commande SELECTIONNER UN NUMERO, le systme vous de-
mande l'introduction d'un numro de tlphone. Vous pouvez introduire le num-
ro de tlphone en srie continue, chiffres prononcs successivement (tout le nu-
mro en une fois) ou sous la forme de blocs de chiffres (spars par une courte
pause). Tous les chiffres identifis jusque l sont rpts par le systme aprs
chaque srie (en sparant les chiffres au moyen d'une courte pause chaque fois).
Les chiffres 0 - 9, les symboles +, >, # sont autoriss. Le systme n'identifie pas
des combinaisons chiffres cohrentes, par ex. vingt-trois, mais que des chiffres
prononcs sparment (deux, trois).
@
Appeler des noms
Activez le systme de commande vocale page 123, Commande vocale.
Donnez vocalement la commande APPELER XYZ aprs le signal.
Exemple pour appeler le nom pris dans l'annuaire
Commande vocale Annonce
APPELER XYZ
Dites la maison, le travail, le mobi-
le
par ex. TRAVAIL Le travail XYZ est choisi.
APPEL XYZ TRAVAIL Le travail XYZ est choisi.
Mmoriser l'enregistrement vocal pour un contact
Si la reconnaissance des noms ne fonctionne pas correctement pour certains con-
tacts, il vous est possible d'enregistrer une entre vocale spcialement pour les
contacts concerns avec la commande de menu Rpertoire Enregistrement vo-
cal Enregistrer.
Vous pouvez mmoriser une commande vocale propre galement l'aide du sys-
tme de commande vocale partir du menu AUTRES OPTIONS.
@
Retransmission de musique via Bluetooth

Le pr-quipement tlphonique universel GSM III permet, via Bluetooth

, la re-
transmission de musique des appareils tels que par ex. Lecteur MP3, tlphone
mobile ou ordinateur portable.
Pour permettre la retransmission de musique via Bluetooth

, il es indispensable
de coupler l'appareil avec le dispositif mains libres dans le menu Phone (Tlpho-
ne) Bluetooth Media player.
La commande de retransmission de musique provenant d'un appareil connect via
le dispositif mains libres au moyen de la commande vocale page 123, Comman-
des vocales ou directement via l'appareil connect.
Nota
L'appareil connecter doit accepter le Bluetooth

Profil A2DP, voir Notice


d'utilisation de l'appareil connecter.
Sur les vhicules quips de l'autoradio Blues, cette fonction n'est pas dispo-
nible.
@
Pr-quipement tlphonique universel GSM III
Introduction
Le prquipement tlphone universel GSM III est un dispositif mains libres
intgr. Il offre le confort de la commande vocale, via le volant multifonction ou le
systme de navigation radio. >
124 Communication
Le systme de traitement tlphonique universel GSM III contient les fonctions
suivantes :
Annuaire interne page 125.
Un confort de commande avec le volant multifonctions page 127 et l'affi-
chage dans le Visuel d'informations page 128.
Commande vocale du tlphone, y compris la slection de langue des contacts
tlphoniques page 130.
Liaison Internet page 131.
Restitution musicale du tlphone ou d'autres appareils multimdia
page 132.
Affichage de SMS page 128.
Toutes les communications entre un tlphone et le dispositif mains libres de vo-
tre vhicule utilisent la technologie Bluetooth

.
rSAP - Remote SIM access profile (Transfert distance des donnes SIM)
Aprs connexion du tlphone au systme mains libres l'aide de Profil rSAP, le
tlphone s'annonce partir du rseau GSM, la communication avec le rseau est
effectue via le calculateur et l'antenne intrieure. Seule l'interface pour Blue-
tooth

reste active dans le tlphone. Dans ce cas, on peut seulement slection-


ner la sparation du calculateur ou l'arrt du Bluetooth

ou composer le numro
d'appel d'urgence 112 (uniquement valable pour quelques pays).
HFP - Profil mains libres
Aprs la connexion du tlphone au dispositif mains libres via le profil HFP, le t-
lphone utilise toujours pour la communication avec le rseau GSM son module
GSM et l'antenne interne.
AVERTISSEMENT
En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite ! Votre scurit et celle des
autres relve entirement de la responsabilit du conducteur. Ne vous servez
du tlphone qu' condition de contrler pleinement et tout moment votre
vhicule.
Nota
Le bouton de rglage de l'autoradio ou du systme navigation radio ou les tou-
ches du volant multifonction permettent de rgler individuellement le volume
tout moment au cours d'une communication tlphonique.
Veuillez tenir compte des indications suivantes page 117, Tlphones mobi-
les et metteurs-rcepteurs.
N'hsitez pas consulter un concessionnaire KODA homologu si vous avez
d'autres questions.
@
Annuaire interne
Un annuaire interne fait partie du pr-quipement tlphonique avec commande
vocale. Cet annuaire interne renferme 2000 postes libres de mmorisation. Cha-
que entre de contact peut contenir jusqu' 5 numros. Vous pouvez utiliser cet
annuaire interne en fonction du type de tlphone mobile.
Sur les vhicules dots d'un systme de navigation radio Columbus, l'cran de cet
appareil affiche au maximum 1000 contacts tlphoniques.
Ds la premire connexion du tlphone, le systme commence charger l'an-
nuaire partir du tlphone et de la carte SIM dans la mmoire du calculateur.
Lorsque l'annuaire du tlphone mobile contient plus de 2 000 entres, le syst-
me indique lors du tlchargement Phone book not fully loaded (Rpertoire pas
compltement charg).
Lors de chaque autre connexion du tlphone avec le dispositif mains libres, il n'y
aura qu'une actualisation de l'annuaire concern. L'actualisation peut durer quel-
ques minutes. Pendant ce temps, l'annuaire, qui a t mmoris lors de la derni-
re actualisation termine, reste disponible. Les nouveaux numros de tlphone
mmoriss ne s'affichent qu' la fin de l'actualisation.
Si pendant l'actualisation, un vnement tlphonique se produit (par ex. appel
entrant ou appel sortant, dialogue de la commande vocale), l'actualisation est in-
terrompue. L'actualisation commence partir du nouveau nom la fin de l'vne-
ment tlphonique.
@
Connexion du tlphone avec le dispositif mains libres
Pour connecter un tlphone mobile avec le dispositif mains libres, il est indispen-
sable de coupler le tlphone au dispositif mains libres. Vous trouverez de plus
amples informations ce sujet dans la Notice d'utilisation de votre tlphone mo-
bile. Les squences suivantes doivent tre effectues pour le couplage. >
125 Communication
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Couplage du tlphone avec le systme mains libres via Profil HFP
Dans votre tlphone, activez le Bluetooth

et la visibilit du tlphone mobi-


le.
Mettez le contact.
Sur l'cran d'informations, choisissez le menu Tlphone - Recherche de tl-
phone et attendez que le calculateur ait termin la recherche.
Choisissez votre tlphone mobile dans le menu des appareils trouvs.
Dans les 30 secondes, saisissez sur votre tlphone le code PIN 16 positions
qui s'affiche sur le visuel d'informations, et validez celui-ci conformment aux
instructions sur le visuel de votre tlphone.
Pour mmoriser un nouvel utilisateur ou pour tlcharger l'annuaire et les
donnes d'identification de la carte SIM dans le calculateur, suivez les instruc-
tions dans l'affichage des informations et sur le tlphone mobile.
Couplage du tlphone avec le systme mains libres via Profil rSAP
Dans votre tlphone, activez le Bluetooth

et la visibilit du tlphone mobi-


le. Sur certains tlphones mobiles, il est indispensable d'activer d'abord la
fonction rSAP.
Mettez le contact.
Sur l'cran d'informations, choisissez le menu Tlphone - Recherche de tl-
phone et attendez que le calculateur ait termin la recherche.
Choisissez votre tlphone mobile dans le menu des appareils trouvs.
Dans les 30 secondes, saisissez sur votre tlphone le code PIN 16 positions
qui s'affiche sur le visuel d'informations, et validez celui-ci conformment aux
instructions sur le visuel de votre tlphone.
Si votre carte SIM est bloque par un code PIN, introduisez le code PIN de la
carte SIM de votre tlphone. Le tlphone se couple au calculateur (lors du
premier couplage, celui-ci ne peut tre saisi que sur le visuel d'informations et
lorsque le vhicule est l'arrt, car seul ce mode opratoire permet de choisir
si le code PIN doit tre mmoris).
Suivez les instructions sur le visuel d'informations pour le premier enregistre-
ment d'un nouvel utilisateur.
Pour tlcharger le rpertoire et les donnes d'identification de la carte SIM
dans le calculateur, confirmez de nouveau la demande rSAP dans votre tl-
phone mobile.
Le tlphone se connecte de prfrence via le Profil rSAP.
Si le PIN a t mmoris, le tlphone sera automatiquement trouv et reli au
systme mains libres lors de la mise du contact suivante. Vrifiez sur votre tl-
phone mobile, s'il a t reli automatiquement.
Couper la connexion
La liaison avec le systme mains libre est interrompue :
En enlevant la cl de l'antivol de direction (la connexion n'est pas coupe pen-
dant une conversation tlphonique).
Aprs interruption de la liaison dans le tlphone.
En interrompant la connexion sur le visuel d'information dans le menu Blue-
tooth - Utilisateur - Slectionner l'utilisateur - Dconnecter.
Sur les vhicules quips dpart usine d'une radio ou d'un systme de navigation
radio, il est possible de terminer la conversation tlphonique aprs avoir retir la
cl de l'antivol de direction en donnant une impulsion sur l'icne de l'cran tactile
de la radio
1)
ou du systme de navigation radio, voir la Notice d'utilisation de la ra-
dio ou du systme de navigation radio.
AVERTISSEMENT
En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite ! Votre scurit et celle
des autres relve entirement de la responsabilit du conducteur. N'utilisez le
systme que si vous gardez compltement le contrle de votre vhicule quelle
que soient les conditions de circulation - Risque d'accident !
La fonction Bluetooth

du dispositif mains libres doit tre dsactive par


un spcialiste en cas de transport arien. >
1)
Uniquement valable pour les Radios Swing et Blues.
126 Communication
Nota
Il est possible d'enregistrer jusqu' trois utilisateurs dans la mmoire du calcu-
lateur, alors que le dispositif mains libres ne peut communiquer qu'avec un seul
tlphone actif. En cas de couplage d'un quatrime tlphone mobile, vous devez
supprimer un utilisateur.
Ceci n'est pas valable pour tous les tlphones mobiles qui permettent une
communication via Bluetooth

. Consultez un concessionnaire KODA homologu


pour savoir si votre tlphone est compatible avec le pr-quipement tlphoni-
que universel GSM III.
Suivez les instructions sur votre tlphone mobile pour la connexion sur votre
calculateur.
La porte de la liaison Bluetooth

par rapport au dispositif mains libres est li-


mite l'habitacle. La porte dpend des conditions locales, comme par ex. des
obstacles entre les appareils et des interfrences avec d'autres appareils.
@
Commande du tlphone partir du volant multifonction
Fig. 114 Volant multifonctions : Touches
de commande pour le tlphone
Afin que le conducteur puisse continuer de se concentrer au maximum sur la cir-
culation lorsqu'il veut utiliser le tlphone, des touches ont t places sur le vo-
lant pour une utilisation simple des fonctions de base du tlphone fig. 114.
Cela n'est toutefois possible que si votre vhicule a t dot dpart usine d'un
pr-quipement tlphonique.
Si les feux de position sont allums, les touches du volant multifonctions sont
galement claires.
Aperu des diffrentes fonctions par rapport au volant multifonctions sans pr-
quipement tlphonique page 116. >
127 Communication
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Touche Action Fonction
1 Appui bref

Activation et dsactivation de la commande vocale (Touche PTT Push to talk)
Interruption du message restitu
1 . faire tourner vers le haut Augmentation du volume
1 . faire tourner vers le bas Diminution du volume
2 Appui bref
Accepter une communication, terminer une communication, entre dans le menu principal du tlphone, liste des num-
ros composs, appeler un contact slectionn
2 Appui long
Refuser une communication, liste des derniers appels, entre dans le menu principal du tlphone, liste des numros
composs
3 Appui bref Retour dans le menu pour un niveau suprieur (selon la position actuelle dans le menu)
3 Appui long Quitter le menu Tlphone
4 Appui bref Confirmer le choix du menu
4 Appui long Saut sur l'initiale suivante dans le rpertoire
4 , faire tourner vers le haut Le dernier choix de menu confirm, nom
4 faire tourner vers le bas Le choix de menu suivant, nom
4
, faire tourner rapidement
vers le haut
Saut sur l'initiale prcdente dans le rpertoire
4
faire tourner rapidement
vers le bas
Saut sur l'initiale suivante dans le rpertoire
Les touches commandent les fonctions dans lequel le tlphone se trouve mo-
mentanment.
@
Commande du tlphone partir du visuel d'information
Quand le tlphone n'est pas reli au dispositif mains libres, le message Aucun t-
lphone coupl trouv et les commandes de menu suivantes s'affichent sur s-
lection de la commande Tlphone :

Aide cette option de menu s'affiche lorsque aucun appareil de tlphone cou-
pl n'est enregistr dans la mmoire du calculateur.

Connexion cette option de menu s'affiche si un ou plusieurs appareils de tl-


phones coupls sont enregistrs dans la mmoire du calculateur.

Recherche de tlphone

Media player

Appareil activ

Paired devices (Appareils coupls)

Recherche

Visibilit

SOS
Si un tlphone est coupl au dispositif mains libres, vous pouvez choisir les op-
tions de menu suivantes dans le menu Tlphone :

Phone book (Rpertoire)

Composition d'un numro

Listes d'appel

Bote vocale

Messages
1)
>
1)
Uniquement lors de la connexion du tlphone avec le systme mains libres via le Profil rSAP.
128 Communication

Bluetooth

Rglages

Back (Retour)
Phone book (Rpertoire)
La liste des contacts tlchargs partir de la mmoire du tlphone et de la car-
te SIM du tlphone mobile se trouve dans le point de menu Phone book (Rper-
toire)
Les fonctions suivantes sont disponibles pour chaque contact tlphonique :

Afficher le numro de tlphone

Entre vocale

Lecture

Enregistrement
Composition d'un numro
Vous pouvez crire n'importe quel numro de tlphone dans le point de menu
Composition des numros. Slectionnez les chiffres souhaits l'un aprs l'autre
au moyen de la molette et confirmez-les en appuyant sur la molette. Vous pouvez
choisir les chiffres 0 - 9, les symboles +, >, # et les fonctions Supprimer, Appel,
Retour.
Listes d'appel
Dans le menu Listes d'appel, vous pouvez slectionner les points de menu sui-
vants :

Appels en abs.

Appels reus

N composs

Supprimer les listes


Bote vocale
Dans le menu Bote vocale, il est possible de paramtrer le numro de la bote vo-
cale, de l'enregistrer le cas chant et ensuite de composer le numro. Slection-
nez les chiffres souhaits l'un aprs l'autre au moyen de la molette et confirmez-
les en appuyant sur la molette. Vous pouvez choisir les chiffres 0 - 9, le symbole +
et les fonctions Supprimer, Appel, Enregistrer, Retour.
Messages
Une liste des messages texte reus se trouve dans le point de menu Messages.
Les fonctions suivantes s'affichent aprs slection d'un message :

Afficher

Lire - le systme lit le message slectionn via les haut-parleurs de bord.

Heure d'envoi

Rappel

Copier - copie le message reu sur la carte SIM

Supprimer
Bluetooth
Dans le menu Bluetooth vous pouvez choisir les points de menu suivants :

Utilisateur - Aperu des utilisateurs enregistrs

Connexion

Dconnexion

Renommer

Supprimer

Nouvel utilisateur - Recherche des utilisateurs qui se trouvent dans la zone de


rception

Visibilit - Activation de la visibilit du systme mains libres pour d'autres ap-


pareils

Media player

Appareil activ

Paired devices (Appareils coupls)

Connexion

Renommer

Supprimer

Autorisation

Recherche - rechercher les Media-Player disponibles

Visibilit - Activation de la visibilit du systme mains libres pour d'autres


Media-Player proximit >
129 Communication
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques

Options

Modem - Vue d'ensemble des appareils actifs et coups pour liaison avec
Internet

Appareil activ

Paired devices (Appareils coupls)

Nom du tlphone - la possibilit de modifier le nom du systme mains libres


(pr-rglage SKODA_BT)
Rglages
Dans le menu Rglages vous pouvez choisir les points de menu suivants :

Phone book (Rpertoire)

Actualiser - chargement du rpertoire

Choix de mmoire

SIM & phone (SIM & tlphone mobile)

Carte SIM

Mobile phone (Tlphone mobile) - Rglage initial ; afin de charger


aussi les contacts de la carte SIM, il convient de passer l'option de
menu SIM & phone (SIM & tlphone mobile)

Listage

Nom de famille

Prnom

Numro perso. affichage facultatif du numro de tlphone propre sur le vi-


suel du correspondant (cette fonction dpend du fournisseur d'accs au r-
seau de tlphonie mobile)

Asserv. rseau

Oui

Non

Rglage des signaux

Sonnerie d'appel

Volume

Volume +

Volume

Rglages tlphone

Choix de l'oprateur

Automatique

Manuel

Mode rseau

GSM

Automatique

Mode SIM Modus valable pour les tlphones avec Profil rSAP prenant
deux cartes SIM en charge vous avez la possibilit de slectionner la car-
te SIM que vous souhaitez relier au dispositif mains libres.

Changer

Mode tlphone - commutation entre les modes rSAP et HFP

Premium - mode rSAP

Mains libres - Mode HFP

Heure de dsactivation - rglage par incrments de 5 minutes

Donnes - rglage du point d'accs Internet, les dtails seront fournis par le
fournisseur d'accs de tlphonie mobile

Dsactiver tl. Dsactivation du tlphone (le tlphone reste coupl)


Back (Retour)
Retour dans le menu principal du visuel d'informations.
@
Commande vocale
Dialogue
Sur les vhicules, qui sont quips dpart usine d'un systme de
navigation Columbus, la commande vocale n'est possible que via
cet appareil, voir notice d'utilisation Columbus.
La dure pendant laquelle le systme est prt recevoir les commandes vocales
et les excuter est dsigne par le terme de Dialogue. Le systme envoie des
messages acoustiques et les fait passer, s'il le faut, travers chaque fonction.
Une comprhension optimale des commandes dpend de plusieurs facteurs :
Parlez avec un volume normal, sans intonation, ni pauses superflues.
Evitez les mauvaises prononciations.
Fermez les portes, les vitres et le toit coulissant afin de rduire ou supprimer
compltement des bruits extrieurs gnants.
Si le vhicule roule relativement vite, il est recommand de parler plus haut
cause des bruits ambiants alors plus levs. >
130 Communication
Durant le dialogue, limitez le bruit dans le vhicule, par ex. des passagers qui
parleraient en mme temps.
Ne pas parler pendant que le systme transmet un message vocal.
Le microphone pour la commande vocale est plac dans le revtement de pa-
villon et dirig vers le conducteur et le passager avant. Le conducteur et le passa-
ger avant peuvent donc utiliser l'quipement.
Enclencher la commande vocale (Dialogue)
Vous pouvez dmarrer ou arrter tout moment le dialogue en appuyant sur la
touche 1 sur le Volant multifonctions page 127.
Si le systme ne reconnat pas votre commande, il redonne la premire partie de
l'aide et permet de ce fait une nouvelle introduction. Aprs le 2me essai manqu,
le systme transmet la deuxime partie de l'aide. Aprs la 3me tentative infruc-
tueuse, le systme rpond Processus interrompu et le dialogue est alors cou-
p.
Couper la commande vocale (Dialogue)
Si le systme est en train de lire un message, il est ncessaire d'abandonner la
lecture de message en cours en appuyant sur la touche 1 du volant multifonc-
tions.
Si le systme attend une commande vocale, vous pouvez intervenir vous-mme
pour quitter la bote de dialogue :
en prononant la commande vocale ANNULER ;
en appuyant sur la touche 1 du volant multifonction.
Nota
La bote de dialogue se ferme immdiatement la rception d'un appel.
@
Commandes vocales
Commandes vocales de base pour l'utilisation du calculateur du tlphone
Commande vocale Action
AIDE
Avec cette commande, le systme restitue toutes les
commandes possibles.
APPELER UN NOM
Avec cette commande, un nom peut tre introduit
afin que vous puissiez tablir une connexion avec
l'interlocuteur souhait.
Commande vocale Action
COMPOSER LE NUMERO
Avec cette commande, le numro de tlphone peut
tre introduit afin que vous puissiez tablir une con-
nexion avec l'interlocuteur souhait.
RENUMEROTATION
Le numro de tlphone compos en dernier est s-
lectionn.
LIRE LA LISTE DES NOMS Le systme lit les contacts dans l'annuaire
LECTURE DES INFORMA-
TIONS
Le systme lit les communications qui ont t reues
pendant la liaison du tlphone avec le systme
mains libres.
DIALOGUE BREF
L'aide est nettement rduite (bonne connaissance
d'utilisation pralable).
DIALOGUE LONG L'aide n'est pas rduite (facile d'accs).
QUITTER Le dialogue est alors termin.
Mmoriser l'enregistrement vocal pour un contact
Si la reconnaissance des noms ne fonctionne pas correctement pour certains con-
tacts, il vous est possible d'enregistrer une entre vocale spcialement pour les
contacts concerns avec la commande de menu Rpertoire Enregistrement vo-
cal Enregistrer.
Vous pouvez mmoriser une commande vocale propre galement l'aide du sys-
tme de commande vocale partir du menu AUTRES OPTIONS.
@
Liaison Internet
La connexion avec Internet peut tre tablie par un ordinateur bloc-notes ou un
PDA (Assistant numrique personnel).
Le calculateur du systme mains libres accepte les technologies GPRS, EDGE et
UMTS/3G.
Une liaison Internet n'est possible qu'avec un tlphone coupl via le Profil rSAP.
Le droulement de l'tablissement de la liaison Internet peut tre diffrent en
fonction du type et de la version du systme d'exploitation et du type d'appareil
connecter. Pour russir la connexion Internet, il est ncessaire de disposer des
connaissances correspondantes relatives au systme d'exploitation de l'appareil
connecter. >
131 Communication
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Droulement du couplage
Couplez le tlphone mobile au systme mains libres.
Dans l'cran Tlphone Rglages Donnes, rgler le point d'accs (en
fonction du fournisseur d'accs, pour l'accs Internet normal).
Dans le menu Tlphone - Bluetooth - Visibilit, connectez la visibilit du sys-
tme mains libres pour les autres appareils.
Laissez l'appareil connecter rechercher les appareils Bluetooth

disponibles.
Dans la liste des appareils trouvs, slectionnez le systme mains libres (stan-
dard SKODA_BT ).
Introduisez le mot de passe dans l'appareil connecter et respectez les ins-
tructions possibles sur l'appareil connecter ou dans l'affichage d'informa-
tions.
Dans le navigateur Internet, introduisez l'adresse Internet souhaite. Le syst-
me d'exploitation vous invite entrer le numro de tlphone pour l'accs In-
ternet (en fonction de l'exploitant, pour le plus courant *99# ).
@
Retransmission de musique via Bluetooth

Le pr-quipement tlphonique universel GSM III permet, via Bluetooth

, la re-
transmission de musique des appareils tels que par ex. Lecteur MP3, tlphone
mobile ou ordinateur portable.
Pour permettre la retransmission de musique via Bluetooth

, il es indispensable
de coupler d'abord l'appareil connecter avec le dispositif mains libres dans le me-
nu Phone (Tlphone) Bluetooth Media player.
La retransmission de musique est commande sur l'appareil connect.
Nota
L'appareil connecter doit accepter le Bluetooth

Profil A2DP, voir Notice


d'utilisation de l'appareil connecter.
Sur les vhicules quips de l'autoradio Blues, cette fonction n'est pas dispo-
nible.
@
Multimdia
AUX-IN et Entres MDI
L'entre AUX-IN se trouve sous l'accoudoir des siges avant et est identifie par
kJX.
L'entre MDI se trouve dans la bote gants.
Les entres AUX-IN et MDI servent brancher des sources audio externes (par ex.
un iPod ou un lecteur MP3) et jouer de la musique partir de ces appareils sur vo-
tre autoradio ou votre systme de navigation radio mont dpart usine.
Vous trouverez la description de leur utilisation dans la Notice d'utilisation de vo-
tre autoradio ou de votre systme de navigation radio.
Nota
Les haut-parleurs dans le vhicule sont conus pour une puissance de sortie
de l'autoradio et du systme de navigation radio de 420 W.
Avec l'quipement Systme Sound, les haut-parleurs sont conus pour une
puissance de sortie de l'amplificateur de 4x40 W + 6x20 W.
@
Changeur de CD
Fig. 115 Changeur de CD
Le changeur de CD pour l'autoradio et pour le systme de navigation radio se trou-
ve dans le compartiment gauche du coffre bagages. >
132 Communication
Insertion d'un CD
Appuyez sur la touche C fig. 115 et introduisez le CD (Compact Disk) dans le
rceptacle CD B . Le CD est automatiquement charg dans le prochain en-
droit libre dans le changeur de CD. La diode lectroluminescente dans la tou-
che correspondante D s'arrte de clignoter.
Remplir le changeur de CD
Maintenez la touche C enfonce pendant plus de 2 secondes et introduisez
tous les CD les uns aprs les autres (maximum 6 CD) dans le rceptacle CD
B . Les diodes lectroluminescentes dans les touches D ne clignotent plus.
Chargement d'un CD sur une position dtermine
Appuyez brivement sur la touche C . Les diodes lectroluminescentes dans
les touches D s'allument si les emplacements de l'unit de stockage sont dj
occups et clignotent s'ils sont libres.
Appuyez sur la touche souhaite D et introduisez le CD dans le rceptacle
CD B .
Ejection d'un CD
Appuyez brivement sur la touche A pour jecter un CD. Les diodes lectrolu-
minescentes s'allument alors dans les touches D pour les emplacements oc-
cups.
Appuyez sur la touche correspondante D . Le CD est ject.
Ejecter tous les CD
Maintenez la touche A enfonce pendant plus de 2 secondes pour jecter les
CD. Tous les CD contenus dans le changeur de CD sont jects les uns derrire
les autres.
Nota
Introduisez le CD dans le rceptacle CD B toujours avec le ct imprim
tourn vers le haut.
Ne forcez jamais pour introduire un CD dans le rceptacle, l'insertion est auto-
matique.
Aprs avoir charg un CD dans le changeur de CD, vous devez attendre un mo-
ment jusqu' ce que la diode lectroluminescente de la touche correspondante D
s'allume. Ensuite, le rceptacle CD B est disponible pour charger le CD suivant.
Si vous avez choisi un emplacement dj occup par un autre CD, ce CD est
ject. Enlevez le CD ject et chargez le CD souhait.
@
133 Communication
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Scurit
Scurit passive
Rgle gnrale
Priorit la scurit
Les mesures de scurit passive diminuent le risque de blessures
dans des situations accidentognes.
Vous trouverez ci-aprs de prcieuses informations, des conseils et des remar-
ques concernant la scurit passive dans votre vhicule. Nous y avons regroup
tout ce que vous devez par exemple savoir sur les ceintures de scurit, les air-
bags, les siges pour les enfants et la scurit de ceux-ci. Ayez donc l'obligeance
de tenir compte des remarques et des mises en garde que vous allez lire - dans
votre intrt et celui des personnes que vous emmenez.
AVERTISSEMENT
Ce chapitre contient des informations importantes concernant l'utilisation
du vhicule pour le conducteur et ses passagers. Vous trouverez dans les cha-
pitres de cette Notice d'Utilisation les autres informations concernant votre
scurit et celle de vos passagers.
La littrature de bord doit toujours tre dans la voiture. Ceci s'applique
tout spcialement si vous louez ou vendez le vhicule. @
quipements de scurit
Les quipements de scurit font partie de la protection des passa-
gers et peuvent rduire les risques de blessures dans des situ-
ations d'accidents.
Ne mettez pas en danger votre scurit et celle de vos passagers. En cas d'ac-
cidents, les quipements de scurit peuvent rduire les risques de blessures.
L'numration ci-aprs contient une partie des quipements de scurit dans vo-
tre vhicule :
Ceinture trois points d'ancrage pour tous les siges ;
Limiteurs de force pour les ceintures des siges avant et siges arrire ext-
rieurs ;
Rtracteurs de ceinture pour les siges avant ;
Rglage de la hauteur des ceintures pour les siges avant ;
Des airbags frontaux pour le conducteur et le passager AV ;
Sacs gonflables latraux ;
des airbags de tte ;
Points d'ancrage des siges pour enfants avec le systme ISOFIX ;
Points d'ancrage des siges pour enfants avec le systme Top Tether ;
Appuie-tte rglables en hauteur ;
Colonne de direction rglable.
Les quipements de scurit cits fonctionnent ensemble, afin d'offrir vous et
vos passagers la meilleure protection possible dans des situations d'accidents. Les
quipements de scurit ne protgent ni vous ni vos passagers, si vous ou vos
passagers sont assis dans une mauvaise position ou les quipements ne sont pas
correctement rgls ou utiliss.
Pour cette raison, vous recevez des informations ce sujet ; les raisons pour les-
quelles ces lments d'quipement sont si importants, la manire dont ils peu-
vent vous protger, ce que vous devez tenir compte lors de l'utilisation et com-
ment vous et vos passagers peuvent en tirer le plus grand avantage. Cette ins-
truction contient des mises en garde importantes dont vous et vos passagers doi-
vent tenir compte afin de rduire le risque de blessures.
La scurit concerne tout le monde !
@
134 Scurit passive
Avant chaque dpart
Le conducteur est entirement responsable des passagers et du
bon fonctionnement du vhicule.
Pour votre propre scurit et celle de vos passagers veuillez tenir compte des
points suivants avant chaque dpart.
Vrifiez que l'clairage et les clignotants fonctionnent correctement.
Contrlez le gonflage des pneus.
Vrifiez que toutes les vitres offrent une bonne visibilit vers l'extrieur.
Fixez parfaitement vos bagages page 68, Chargement du coffre bagages.
Assurez-vous qu'aucun objet ne puisse empcher le fonctionnement des p-
dales.
Rglez le rtroviseur, le sige avant et l'appuie-tte en fonction de la taille de
chaque personne.
Assurez-vous que vos passagers rglent les appuie-tte en fonction de leur
propre taille.
Protgez les enfants avec un sige spcial appropri quip d'une ceinture de
scurit correctement fixe page 152, Transport d'enfants en toute scurit.
Asseyez-vous bien comme il faut page 135, Position assise correcte. Assu-
rez-vous que vos passagers sont assis correctement.
Bouclez correctement la ceinture de scurit. Assurez-vous que vos passagers
ont boucl leurs ceintures correctement page 140, Comment attacher correcte-
ment les ceintures de scurit ?.
@
Qu'est-ce qui influence la scurit ?
La scurit dpend du style de conduite et du comportement de
tous les passagers.
Le conducteur est entirement responsable de lui-mme et de ses passagers. Si
votre scurit est influence, vous mettez en danger votre propre scurit et celle
des autres usagers de la route.
Veuillez donc tenir compte des indications suivantes.
Ne vous laissez jamais distraire, par ex. par vos passagers ou des entretiens
tlphoniques.
Ne conduisez jamais si votre facult de conduire est affaiblie, par ex. sous l'in-
fluence de mdicaments, d'alcool, de drogues.
Respectez les rgles de la circulation et la vitesse autorise.
Conduisez en fonction de l'tat de la route et aussi en fonction des conditions
de circulation et climatiques.
Sur un long trajet faites rgulirement des pauses - au mieux toutes les deux
heures.
@
Position assise correcte
Position assise correcte du conducteur
Pouvoir conduire en toute scurit et sans tension suppose que la
position assise du conducteur soit correcte.
Fig. 116 Bonne distance du conducteur par rapport au volant/bon rglage de l'appuie-tte du
conducteur
Nous vous recommandons le rglage suivant pour votre scurit et afin de rduire
le risque de blessures en cas d'accident.
Ajustez le volant de faon que l'cart entre le volant et le buste soit de 25 cm
au moins fig. 116 - gauche.
Ajustez le sige du conducteur en longueur de telle faon que les pdales
puissent tre enfonces compltement alors que les genoux sont lgrement
plis.
Rglez le dossier de telle faon que vous puissiez atteindre le point le plus
lev du volant en ayant les coudes lgrement plis. >
135 Scurit passive
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Rglez l'appuie-tte de faon ce que le bord suprieur de l'appuie-tte se
trouve au moins la hauteur de la partie suprieure de votre tte fig. 116 -
droite.
Bouclez correctement la ceinture de scurit page 140, Comment attacher
correctement les ceintures de scurit ?.
Rglage manuel du sige conducteur page 61, Rglage des siges avant.
Rglage lectrique du sige conducteur page 62, Rglage des siges avant
lectriques.
AVERTISSEMENT
Les siges avant et tous les appuie-tte doivent en outre toujours tre
ajusts en fonction de la taille des personnes ainsi que les ceintures de scu-
rit doivent toujours tre ajustes correctement, afin de garantir une protec-
tion optimale pour vous et vos passagers.
Le conducteur doit tre au minimum 25 cm du volant fig. 116 gauche.
Les airbags ne peuvent pas vous protger si vous en tes plus prs - danger
mortel !
Lorsque le vhicule roule, maintenez le volant avec les deux mains latra-
lement sur le bord extrieur dans la position de 9 heures et de 3 heures. Ne
maintenez jamais le volant dans la position de 12 heures ou d'une manire dif-
frente (par ex. dans le centre du volant ou sur le bord intrieur du volant).
Dans tels cas, le dclenchement de l'airbag du conducteur peut provoquer des
graves blessures aux bras, aux mains et la tte.
Les dossiers des siges ne doivent pas tre trop inclins en arrire lorsque
le vhicule roule sinon les ceintures de scurit et les airbags ne sont plus
aussi efficaces - Risque de blessure !
Faites en sorte qu'il n'y ait jamais d'objet sur le plancher car ceux-ci pour-
raient venir se prendre dans le pdalier lors d'une manoeuvre ou d'un freina-
ge. Vous ne pourriez alors plus embrayer, freiner ou acclrer. @
Position assise du passager avant
Le passager avant doit tre au minimum 25 cm du tableau de
bord, afin que l'airbag lui offre la meilleure scurit possible en cas
de dclenchement.
Nous vous recommandons le rglage suivant pour la scurit du passager avant et
afin de rduire les risques de blessures en cas d' accident :
Rglez le sige du passager avant au maximum vers l'arrire.
Rglez l'appuie-tte de faon ce que le bord suprieur de l'appuie-tte se
trouve au moins la hauteur de la partie suprieure de votre tte fig. 116 -
droite.
Bouclez correctement la ceinture de scurit page 140, Comment attacher
correctement les ceintures de scurit ?.
Dans des cas exceptionnels, vous pouvez dsactiver l'airbag du passager avant
page 150, Dsactivation d'un airbag.
Rglage manuel du sige conducteur page 61, Rglage des siges avant.
Rglage lectrique du sige passager avant page 62, Rglage des siges avant
lectriques.
AVERTISSEMENT
Les siges avant et tous les appuie-tte doivent en outre toujours tre
ajusts en fonction de la taille des personnes ainsi que les ceintures de scu-
rit doivent toujours tre ajustes correctement, afin de garantir une protec-
tion optimale pour vous et vos passagers.
Le passager avant doit tre 25 cm au moins du tableau de bord. Les air-
bags ne peuvent pas vous protger si vous en tes plus prs - danger mortel !
Pendant que le vhicule roule, toujours avoir les pieds sur le plancher - ne
jamais les mettre sur le tableau de bord, en dehors de la voiture ou sur les as-
sises des siges. Le risque de blessure est alors trs lev pour eux en cas de
freinage ou d'accident. Si vous n'tes pas correctement assis, vous pouvez
tre mortellement bless en cas de dclenchement d'un airbag !
Les dossiers des siges ne doivent pas tre trop inclins en arrire lorsque
le vhicule roule sinon les ceintures de scurit et les airbags ne sont plus
aussi efficaces - Risque de blessure ! @
136 Scurit passive
Position assise des passagers se trouvant l'arrire
Les personnes l'arrire doivent tre assises bien droites, les pieds
sur le plancher et tre correctement attachs.
Afin de rduire le risque de blessures en cas de freinage brusque ou d'un accident,
les personnes l'arrire doivent tenir compte de ce qui suit :
Rglez les appuie-tte de faon ce que le bord suprieur des appuie-tte se
trouve au moins la hauteur de la partie suprieure de la tte fig. 116 - droite.
Bouclez correctement la ceinture de scurit page 140, Comment attacher
correctement les ceintures de scurit ?.
Lorsque vous emmenez des enfants en voiture, utilisez un systme de retenue
appropri aux enfants page 152, Transport d'enfants en toute scurit.
AVERTISSEMENT
Les appuie-tte doivent en outre toujours tre ajusts en fonction de la
taille des personnes, afin de garantir une protection optimale pour vous et vos
passagers.
Lorsque le vhicule roule, toujours avoir les pieds sur le plancher - ne ja-
mais les mettre en dehors de la voiture ou sur les assises des siges. Le risque
de blessure est alors trs lev pour eux en cas de freinage ou d'accident. En
cas de dclenchement de l'airbag de tte, le risque de blessure augmente en
cas de position assise incorrecte, les blessures peuvent mme tre mortelles !
Si les personnes l'arrire ne sont pas assises correctement, le risque de
blessures augmente en cas de position incorrecte de la ceinture. @
Exemples d'une position incorrecte
Une position incorrecte des passagers peut provoquer de graves
blessures ou tre mortelle.
Les ceintures de scurit peuvent seulement offrir leur protection optimale si la
ceinture est correctement pose. Des positions incorrectes rduisent considra-
blement la fonction de protection des ceintures de scurit et augmente le risque
de blessures en cas de position incorrecte de la ceinture. Le conducteur est enti-
rement responsable de lui-mme et des passagers, en particulier pour les enfants.
Pendant le trajet n'autorisez jamais un passager s'asseoir dans une mauvaise
position.
L'numration ci-aprs contient les exemples des positions qui sont dangereuses
pour les passagers. Cette numration n'est pas complte, mais nous voulons at-
tirer votre attention sur ce sujet.
Pendant le trajet il ne faut jamais :
se tenir debout ;
se tenir debout sur les siges ;
s'agenouiller sur les siges ;
incliner le dossier fond vers l'arrire ;
s'appuyer contre le tableau de bord ;
s'allonger sur la banquette AR ;
s'asseoir seulement l'avant du sige ;
s'asseoir sur le ct ;
se pencher par la fentre ;
sortir les pieds par la fentre ;
poser les pieds sur le tableau de bord ;
poser les pieds sur le coussin du sige ;
faire asseoir quelqu'un sur le plancher ;
rouler sans attacher sa ceinture de scurit ;
se tenir dans le coffre bagages.
AVERTISSEMENT
Un passager qui est assis dans une mauvaise position, peut tre mortelle-
ment bless si lors du dclenchement il est heurt par l'airbag.
Avant le dpart asseyez-vous correctement et ne changez pas cette posi-
tion pendant le trajet. Assurez-vous que vos passagers sont assis dans la posi-
tion correcte et qu'ils ne changent pas de position pendant le trajet. @
137 Scurit passive
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Ceintures de scurit
Pourquoi des ceintures de scurit ?
Fig. 117 Conducteur avec ceinture de s-
curit
Il est prouv que les ceintures de scurit protgent bien en cas d'accident
fig. 117. Le port de la ceinture de scurit est donc obligatoire dans la majorit
des pays.
Des ceintures de scurit convenablement ajustes maintiennent les occupants
du vhicule dans la position correcte sur leur sige fig. 117. Les ceintures de s-
curit rduisent considrablement l'nergie cintique. De plus, elles empchent
des dplacements incontrls risquant leur tour de provoquer de graves blessu-
res.
Les occupants du vhicule qui portent correctement leur ceinture de scurit pro-
fitent largement du fait que l'nergie cintique est amortie de faon optimale par
les ceintures de scurit. La structure avant de la carrosserie et d'autres caract-
ristiques de scurit passive de votre vhicule, comme les airbags garantissent
une rduction de l'nergie cintique. L'nergie gnre est ainsi moins importante
et les risques de blessures s'en trouvent rduits.
Les statistiques sur les accidents de la route ont prouv que le port correct des
ceintures de scurit rduit les risques de blessures et augmentent les chances
de survie en cas d'accident grave page 138.
Des mesures de scurit particulires doivent prises en compte lorsque l'on trans-
porte des enfants page 152, Transport d'enfants en toute scurit.
AVERTISSEMENT
Bouclez votre ceinture de scurit avant chaque dpart, galement en vil-
le ! Ce qui s'applique galement aux personnes l'arrire - Risque de blessu-
res !
Mme les femmes enceintes doivent toujours attacher leur ceinture de s-
curit. Seule cette prcaution garantit une protection optimale du foetus
page 140, Comment attacher correctement les ceintures de scurit ?.
Les ceintures ne peuvent offrir une bonne protection qu' condition d'tre
correctement poses. Vous trouverez dcrite aux pages suivantes la faon
correcte de mettre sa ceinture de scurit.
Nota
Les ceintures de scurit doivent toujours tre utilises en conformit avec la l-
gislation de chaque pays.
@
La physique d'un accident frontal
Fig. 118 Le conducteur non attach part en avant/le passager non attach sur le sige arrire
part en avant
Le principe d'un accident frontal et les lois de la physique en jeu sont faciles ex-
pliquer : >
138 Ceintures de scurit
Ds que le vhicule se met en mouvement, tant celui-ci que les personnes bord
sont soumis une nergie de dplacement dite nergie cintique. L'importance
de l'nergie cintique dpend essentiellement de la vitesse du vhicule, de son
poids ainsi que de celui de ses occupants. Plus la vitesse et le poids augmentent,
plus la quantit d'nergie dissiper en cas d'accident est importante.
La vitesse du vhicule constitue toutefois le facteur prpondrant. Lorsque la vi-
tesse double, passant par exemple de 25 km/h 50 km/h, l'nergie cintique se
trouve multiplie par quatre.
Une ide trs rpandue consiste croire que l'on peut se protger avec les mains
en cas d'accident de peu de gravit. C'est faux ! Lorsqu'une collision a lieu, mme
faible vitesse, les forces induites au niveau du corps ne peuvent pas tre rete-
nues.
Mme si vous ne roulez qu'entre 30 km/h et 50 km/h, les forces agissant sur le
corps en cas d'accident peuvent facilement excder 10 000 N (Newtons). Ce qui
correspond un poids d'une tonne (1 000 kg).
En cas de collision frontale, les occupants non sangls sont projets en avant et
percutent de faon incontrle les lments de l'habitacle tels que le volant, le ta-
bleau de bord, le pare-brise fig. 118 - gauche. Dans certaines conditions, les oc-
cupants non sangls risquent mme d'tre jects du vhicule. Ce qui peut provo-
quer des blessures mortelles.
Il est galement primordial que les personnes sur la banquette arrire bouclent
leur ceinture tant donn qu'elles sont projetes elles aussi de faon incontrle
travers le vhicule en cas d'accident. Un passager non sangl assis sur la ban-
quette AR met non seulement sa propre personne en danger, mais aussi celle des
personnes assises l'avant fig. 118 - droite.
@
Remarques importantes concernant la scurit
d'utilisation des ceintures de scurit
Une utilisation correcte des ceintures de scurit rduit considra-
blement le risque de blessures !
AVERTISSEMENT
La ceinture ne doit pas tre coince, entortille ou frotte sur des artes
vives.
Les ceintures ne peuvent offrir une protection maximale qu' condition
d'tre correctement poses page 140, Comment attacher correctement les
ceintures de scurit ?.
Il ne faut jamais utiliser une seule ceinture pour attacher deux personnes
(des enfants non plus).
L'effet protecteur maximum des ceintures n'est obtenu que lorsque les oc-
cupants sont assis dans la bonne position page 135, Position assise correcte.
La ceinture ne doit pas passer sur des objets rigides ou cassants (par ex.
lunettes, stylos bille, trousseau de cls, etc.), car cela pourrait provoquer des
blessures.
Des vtements multiples et amples (manteau par dessus un veston par
ex.) gnent l'ajustement et le fonctionnement des ceintures de scurit.
Il est interdit d'utiliser des pinces ou d'autres objets pour rgler les ceintu-
res de scurit (par ex. afin de les raccourcir si les personnes sont petites).
Vous ne devez engager le pne que dans le botier de verrouillage solidaire
du sige o vous tes assis. Une ceinture de scurit incorrectement attache
protge moins bien, d'o un risque de blessure accru.
Les dossiers des siges avant ne doivent pas tre trop inclins vers l'arri-
re sinon les ceintures de scurit pourraient perdre de leur efficacit.
Les ceintures de scurit trois points sur les siges arrire ne remplissent
fiablement leur fonction que si le dossier de ce sige est correctement enclen-
ch page 65.
La ceinture doit toujours tre propre. Des salissures peuvent entraver le
fonctionnement de l'enrouleur automatique page 181, Ceintures de scu-
rit. >
139 Ceintures de scurit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT (suite)
L'orifice d'introduction du pne dans le botier de verrouillage ne doit pas
tre obstru avec du papier ou des matires semblables, sinon le pne ne peut
pas s'encliqueter.
Contrlez rgulirement l'tat de vos ceintures de scurit. Faire rempla-
cer la ceinture de scurit correspondante par un spcialiste si vous constatez
que la ceinture de scurit, les points de jonction de la ceinture de scurit,
les enrouleurs automatiques ou le botier de verrouillage sont endommags.
Les ceintures de scurit ne devraient tre ni dposes ni modifies en au-
cune faon. N'essayez en aucun cas de rparer les ceintures de scurit vous-
mme.
Les ceintures de scurit abmes, qui ont t sollicites lors d'un accident
et sont donc distendues, doivent tre remplaces - de prfrence par un sp-
cialiste. Les points d'ancrage des ceintures de scurit doivent galement tre
contrls.
Dans certains pays, des ceintures de scurit dont le fonctionnement dif-
fre de celui des ceintures de scurit mentionnes dans les pages suivantes,
peuvent tre utilises. @
Comment attacher correctement les ceintures de
scurit ?
Attacher une ceinture de scurit trois points
D'abord la boucler, puis dmarrer !
Fig. 119 Position correcte de la sangle baudrier et la sangle sous-abdominale/Position correc-
te de la ceinture sur les femmes enceintes
Rglez correctement le sige avant et l'appuie-tte avant de boucler la ceintu-
re page 135, Position assise correcte.
Tirez lentement la ceinture au niveau du pne et appliquez la ceinture sur la
poitrine et le bassin .
Engagez le pne dans le botier de verrouillage solidaire du sige jusqu' ce
que vous entendiez le dclic.
Tirer ensuite sur la ceinture pour vrifier si elle est bien enclenche dans le lo-
quet.
Chaque ceinture de scurit trois points est quipe d'un enrouleur automatique.
Un dispositif automatique assure une entire libert de mouvement ds que l'on
tire lentement dessus. Il se bloque toutefois en cas de freinage brusque. Les cein-
tures de scurit se bloquent aussi lors d'une acclration, dans les ctes et les
descentes ainsi que dans les virages.
Mme les femmes enceintes doivent toujours attacher leur ceinture de scurit
.
AVERTISSEMENT
La sangle baudrier ne doit jamais passer au niveau du cou, mais peu prs
au milieu de l'paule et bien s'appliquer sur le buste. La sangle sous-abdomi-
nale doit passer devant le bassin, mais pas sur le ventre, et tre toujours bien
plaque fig. 119 gauche. Si ncessaire, ajuster la ceinture.
Les femmes enceintes doivent boucler la ceinture sous-abdominale le plus
bas possible au niveau du bassin afin que le bas-ventre ne soit soumis aucu-
ne pression fig. 119 - droite.
N'oubliez jamais de contrler si les ceintures de scurit sont correctement
ajustes. Des ceintures de scurit mal ajustes risquent de causer des bles-
sures mme si l'accident n'est pas grave.
Une ceinture de scurit trop lche risque de provoquer des blessures ; en
effet, votre corps continue de se dplacer vers l'avant sous l'effet de l'nergie
cintique et est ainsi brusquement frein par la ceinture de scurit si une col-
lision se produit.
Vous ne devez engager le pne que dans le botier de verrouillage solidaire
du sige sur lequel vous tes assis. Dans le cas contraire, l'effet protecteur est
compromis et les risques de blessures augmentent. @
140 Ceintures de scurit
Rglage en hauteur sur les siges avant
Fig. 120 Sige avant : Rglage de la
hauteur des ceintures
Le dispositif de rglage de la hauteur permet d'ajuster optimalement les ceintures
de scurit trois points avant au niveau des paules.
Poussez et tirer la ferrure d'inversion dans la direction souhaite vers le haut
ou vers le bas fig. 120.
Aprs le rglage, vrifiez en tirant d'un coup sec sur la ceinture si la ferrure
d'inversion est bien encliquete.
AVERTISSEMENT
Rglez la hauteur de la ceinture de scurit de sorte que la sangle-baudrier
passe peu prs au milieu de l'paule - en aucun cas sur le cou. @
Dtacher les ceintures de scurit
Fig. 121 Enlever le pne du botier de
verrouillage
Appuyez sur la touche rouge incorpore au botier de verrouillage fig. 121. Le
pne saute hors du botier sous la pression d'un ressort.
Guider manuellement la ceinture de scurit afin que l'enrouleur automatique
puisse l'embobiner facilement jusqu'au bout.
Un bouton en plastique dans la ceinture maintient le pne dans la bonne position.
@
Rtracteur de ceinture
Les rtracteurs, qui interviennent au niveau des enrouleurs automatiques des
ceintures de scurit trois points avant et qui viennent en complment du syst-
me des airbags, apportent une scurit supplmentaire au conducteur et au pas-
sager AV condition bien entendu qu'ils aient boucl leurs ceintures.
Les rtracteurs agissent automatiquement sur les ceintures de scurit trois
points en cas de collisions frontales d'une certaine gravit. Les rtracteurs gale-
ment tre dclenchs mme si les ceintures de scurit ne sont pas boucles.
En cas de choc frontal ou latral d'une certaine gravit, la ceinture de scurit
boucle se rtracte automatiquement sur le ct de l'impact.
Lors d'une lgre collision frontale, d'un choc latral ou par l'arrire, d'un tonneau
ou d'un accident n'induisant pas des forces importantes l'avant du vhicule, les
rtracteurs de ceintures ne se dclenchent pas.
AVERTISSEMENT
Seul un spcialiste a le droit d'effectuer quelque opration que ce soit sur
le systme, de dmonter et monter des pices de celui-ci cause d'autres r-
parations devant tre ralises.
Le systme ne protge qu'au cours d'un seul accident. Tout le systme doit
tre remplac si les rtracteurs de ceintures sont entrs en action.
Lors de la revente du vhicule, le vendeur doit remettre l'acheteur la pr-
sente notice d'utilisation. >
141 Ceintures de scurit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Nota
De la fume se dgage lors du dclenchement des rtracteurs de ceintures.
Cela ne veut pas dire qu'il y a le feu dans le vhicule.
Imprativement respecter les directives de scurit en vigueur si le vhicule
ou certaines pices du systme sont mis la casse. Les spcialistes connaissent
ces directives et ils pourront vous fournir des informations dtailles.
En cas de mise au rebut du vhicule ou des pices du systme, il est important
de respecter la lgislation en vigueur.
@
142 Ceintures de scurit
Systme des airbags
Description du systme des airbags
Indications gnrales concernant le systme des airbags
Le systme des airbags frontaux offre, en complment aux ceintures de scurit
trois points, une protection supplmentaire pour la tte et le buste du conducteur
et du passager avant lors de collisions frontales d'une certaine gravit.
En cas collisions latrales, les airbags latraux rduisent les risques de blessures
des personnes bord au niveau de la partie du corps tourne vers le point d'im-
pact.
Le systme des airbags n'est prt fonctionner qu'aprs avoir mis le contact.
La disponibilit du systme des airbags est surveille lectroniquement. Le t-
moin des airbags s'allume durant quelques secondes chaque fois que l'on met le
contact.
Le systme des airbags comprend (selon l'quipement du vhicule) :
un calculateur lectronique ;
un airbag frontal pour le conducteur et le passager avant page 144 ;
des airbags latraux page 146 ;
des airbags de tte page 148 ;
un tmoin d'airbag dans le combin d'instruments page 24 ;
un contacteur pour l'airbag du passager avant page 150 ;
un tmoin de dsactivation de l'airbag du passager AV dans la partie centrale
du tableau de bord page 150.
Il y a un dysfonctionnement dans le systme des airbags si :
Le voyant de l'airbag ne s'allume pas en mettant le contact ;
le tmoin ne s'teint pas au bout de 4 secondes environ aprs avoir mis le con-
tact ;
Le voyant de l'airbag s'teint et se rallume aprs avoir mis le contact ;
Le voyant de l'airbag s'allume ou clignote lorsque le vhicule roule ;
le tmoin de contrle pour la coupure de l'airbag passager avant clignote dans
la partie centrale du tableau de bord.
AVERTISSEMENT
Afin que les occupants du vhicule soient protgs avec le maximum d'ef-
ficacit en cas de dclenchement des airbags, les siges avant doivent tre
correctement rgls en fonction de la taille page 135, Position assise correc-
te.
Si vous n'avez pas boucl votre ceinture de scurit, si vous vous penchez
en avant lorsque le vhicule roule ou si vous tes assis dans une position in-
correcte, vous vous exposez des risques plus graves de blessures en cas
d'accident.
Faites immdiatement vrifier le systme des airbags par un concession-
naire en cas de dysfonctionnement. Sinon il y a un risque que les airbags ne se
dclenchent pas lors d'un accident.
Aucune modification ne doit tre apporte aux pices du systme des air-
bags.
Il est interdit de manipuler les diffrentes pices du systme des airbags,
car cela pourrait entraner le dclenchement d'airbags.
Le systme des airbags ne protge qu'au cours d'un seul accident. Le sys-
tme des airbags doit tre remplac s'il s'est dclench.
Le systme des airbags ne demande aucun entretien pendant toute la du-
re de son fonctionnement.
Si vous vendez votre vhicule, n'oubliez pas de remettre toutes les pages
du manuel l'acheteur. Y compris la documentation relative l'airbag ven-
tuellement neutralis du passager avant !
Imprativement respecter les directives de scurit en vigueur si le vhicu-
le ou certaines pices du systme des airbags sont mis la casse. Les conces-
sionnaires KODA homologus connaissent ces directives.
Il est important de respecter les dispositions lgales en vigueur pour ce qui
est de la mise au rebut des vhicules ou des pices du systme des airbags. @
Quand les airbags se dclenchent-ils ?
Le systme des airbags est tudi de manire que les airbags frontaux du conduc-
teur et du passager soient activs en cas de collisions frontales violentes.
En cas de collisions latrales violentes, l'airbag latral dans le sige avant et l'air-
bag de tte se dclenchent sur le ct de l'impact. >
143 Systme des airbags
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Dans des cas particuliers, non seulement les airbags frontaux mais aussi les air-
bags latraux et l'airbag de tte peuvent se dclencher simultanment.
En cas de collisions frontale et latrale lgres, de collision par l'arrire, si le vhi-
cule bascule ou fait des tonneaux, le systme des airbags n'est pas dclench.
Facteurs de dclenchement
Les paramtres tant trs diffrents lors de chaque accident, il n'est donc pas
possible de gnraliser et d'numrer une fois pour toutes les conditions l'origi-
ne du dclenchement du systme des airbags. Des facteurs tels que la consistan-
ce de l'objet sur lequel le vhicule vient s'craser (dur, mou), l'angle d'impact, vi-
tesse du vhicule, etc., jouent alors un rle important.
Le facteur dcisif pour le dclenchement du systme des airbags rside dans la
courbe de dclration enregistre lors d'une collision. Le botier lectronique
analyse la cinmatique de la collision et dclenche le systme de retenue concer-
n. Si la dclration du vhicule survenue et mesure lors de la collision reste en
dessous des valeurs fixes l'avance dans le calculateur, les airbags ne se dclen-
chent pas, mme si le vhicule subit une forte dformation du fait de l'accident.
Les airbags ne sont pas dclenchs si :
Contact coup ;
Lgre collision frontale ;
Lgre collision latrale ;
Collision par l'arrire ;
Tonneaux du vhicule.
Nota
Un gaz gris-blanc ou rouge inoffensif est dgag lors du gonflement d'un air-
bag. C'est absolument normal et cela ne signifie pas qu'il y a le feu bord.
En cas d'accident avec dclenchement de l'airbag :
L'clairage intrieur s'allume (si le contacteur pour l'clairage intrieur est
sur la position commande de contact de porte) ;
les feux de dtresse s'allument ;
toutes les portes se dverrouillent ;
l'arrive de carburant vers le moteur est interrompue.
@
Airbags frontaux
Description des airbags frontaux
Le systme des airbags ne remplace pas les ceintures de scurit !
Fig. 122 Airbag conducteur dans le volant/airbag passager avant dans le tableau de bord
L'airbag frontal du conducteur est log dans le volant fig. 122 - gauche. L'air-
bag frontal du passager avant est plac dans le tableau de bord au-dessus du vi-
de-poches fig. 122 - droite. L'inscription AIRBAG montre o ils sont.
Le systme des airbags frontaux offre, en complment aux ceintures de scurit
trois points, une protection supplmentaire pour la tte et le buste du conducteur
et du passager avant lors de collisions frontales d'une certaine gravit
page 145.
Les airbags ne remplacent pas les ceintures de scurit, mais font partie intgran-
te de l'ensemble du concept de scurit passive du vhicule. Veuillez tenir comp-
te du fait que l'effet protecteur optimal de l'airbag n'est obtenu que si la ceintu-
re de scurit a t boucle.
En plus de leur fonction normale de protection, les ceintures de scurit ont aussi
pour rle, si un choc frontal se produit, de maintenir le conducteur et le passager
AV dans une position telle que l'airbag frontal puisse leur offrir une protection
maximale.
C'est pourquoi les ceintures de scurit ne doivent pas tre boucles seulement
pour des raisons de lgislation mais aussi pour des raisons de scurit page 138,
Pourquoi des ceintures de scurit ?. >
144 Systme des airbags
Nota
Aprs le dclenchement de l'airbag frontal du passager avant, il faut changer le
tableau de bord.
@
Fonction des airbags frontaux
Les sacs, qui se gonflent compltement, rduisent le risque de
blessure au niveau de la tte et du buste.
Fig. 123 Sacs remplis de gaz
Le systme des airbags est tudi de manire que les airbags protgeant le con-
ducteur et le passager avant soient activs en cas de collisions frontales violen-
tes.
Au cours de certains accidents, l'airbag frontal, l'airbag latral et l'airbag de tte
peuvent se dclencher simultanment.
Si les airbags sont dclenchs, le systme remplit les airbags de gaz propulseur en
les dployant devant le conducteur et le passager avant fig. 123. Les airbags se
gonflent en quelques fractions de secondes afin de pouvoir encore mieux prot-
ger en cas d'accident. Lorsque les personnes l'avant plongent dans les airbags
gonfls bloc, leur mouvement vers l'avant est amorti, ce qui rduit les risques de
blessures de la tte et du buste.
L'airbag spcialement mis au point (selon la pression exerce par chaque person-
ne) permet au gaz de s'chapper d'une manire trs cible et donc d'intercepter la
tte et le buste. Aprs l'accident, l'airbag est ainsi suffisamment dgonfl pour d-
gager la vue vers l'avant.
Un gaz gris-blanc inoffensif est dgag lors du gonflement d'un airbag. C'est ab-
solument normal et cela ne signifie pas qu'il y a le feu bord.
Les forces induites par le dclenchement d'un airbag sont tellement importantes
qu'elles peuvent entraner des blessures corporelles si l'occupant est mal assis ou
si son corps est dans une mauvaise position au chapitre Informations impor-
tantes concernant le systme des airbags frontaux la page 145.
@
Informations importantes concernant le systme des airbags
frontaux
Une utilisation correcte du systme des airbags rduit considra-
blement le risque de blessures !
Fig. 124 Bonne distance par rapport au
volant
AVERTISSEMENT
Un enfant ne doit jamais tre transport sans systme de scurit sur le
sige avant du vhicule. Des enfants pourraient tre gravement blesss ou
mme tus si l'airbag ne se dclenche pas lors d'un accident !
Il est important que le conducteur et le passager avant soient au minimum
25 cm du volant et du tableau de bord fig. 124. Les airbags ne peuvent pas
vous protger si vous en tes plus prs - danger mortel ! Les siges avant et
les appuie-tte doivent en outre toujours tre ajusts en fonction de la taille
des personnes.
En cas d'utilisation d'un sige pour enfant sur le sige du passager avant
et dans lequel l'enfant a le dos tourn la route (dans quelques pays, on peut
utiliser un sige pour enfant dans lequel l'enfant regarde la route), il est indis-
pensable de neutraliser l'airbag frontal du passager avant page 150, Dsac-
tivation d'un airbag. Si cela n'est pas fait, l'enfant peut tre grivement bless
ou mme tu. Dans certains pays, la lgislation en vigueur exige galement la >
145 Systme des airbags
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT (suite)
dsactivation de l'airbag latral et de l'airbag de tte. Si vous devez transpor-
ter un enfant sur le sige du passager avant, veuillez observer scrupuleuse-
ment la lgislation en vigueur dans le pays considr en cas d'utilisation des
siges spciaux pour les enfants.
Aucune autre personne, aucun animal et aucun objet ne doit se trouver en-
tre les personnes assises l'avant et le primtre d'action de l'airbag.
Le volant et la surface du module de l'airbag dans le tableau de bord sur le
ct du passager avant ne doivent tre ni colls, ni recouverts, ni transforms
de quelque faon que ce soit. Ces pices ne doivent tre nettoyes qu'avec un
chiffon sec ou lgrement humidifi. Il ne faut monter aucune pice, par ex.
porte-gobelets, fixations de tlphone, etc., sur les caches des modules des
airbags ou proximit immdiate de ceux-ci.
Aucune modification ne doit tre apporte aux pices du systme des air-
bags. Tous les travaux sur le systme des airbags tels que la pose et la dpose
des pices de ce systme cause d'autres rparations devant tre ralises
(dpose du volant par ex.) doivent tre excuts par un spcialiste.
N'effectuez jamais de modifications sur le pare-chocs avant ou sur la car-
rosserie.
Ne jamais dposer d'objets sur le tableau de bord au niveau de la surface
du module de l'airbag du passager avant. @
Airbags latraux
Description des airbags latraux
L'airbag latral augmente la protection de l'occupant en cas de col-
lision latrale.
Fig. 125 Sige du conducteur : Emplace-
ment des airbags
Les airbags latraux sont logs dans les rembourrages des dossiers des siges
avant et identifis par les inscriptions AIRBAG fig. 125 sur la partie centrale.
Venant complter les ceintures de scurit trois points, le systme des airbags la-
traux offre une protection supplmentaire pour le haut du corps (buste, ventre et
bassin) des occupants du vhicule en cas de collisions latrales violentes
page 147.
Outre leurs fonctions ordinaires de protection, les ceintures de scurit ont ga-
lement pour rle de maintenir le conducteur et le passager avant, lors d'un impact
latral, dans une position permettant aux airbags de les protger au maximum.
C'est pourquoi les ceintures de scurit ne doivent pas tre boucles seulement
pour des raisons de lgislation mais aussi pour des raisons de scurit.
@
146 Systme des airbags
Fonction des airbags latraux
Les sacs latraux, qui se gonflent compltement, rduisent le ris-
que de blessure au niveau du buste.
Fig. 126 Airbag latral rempli de gaz
En cas de dclenchement des airbags latraux, l'airbag de tte et le rtracteur de
ceinture sont aussi automatiquement dclenchs sur le ct concern.
Au cours de certains accidents, l'airbag frontal, l'airbag latral et l'airbag de tte
peuvent se dclencher simultanment.
Si un airbag est dclench, le systme remplit l'airbag de gaz. Les airbags se gon-
flent en quelques fractions de secondes afin de pouvoir encore mieux protger en
cas d'accident fig. 126.
Un gaz gris-blanc inoffensif est dgag lors du gonflement d'un airbag. C'est ab-
solument normal et cela ne signifie pas qu'il y a le feu bord.
Lorsque les personnes plongent dans l'airbag gonfl bloc, la pression exerce
est amortie, ce qui rduit les risques de blessures pour tout le haut du corps (bus-
te, ventre et bassin) contre la portire au niveau de l'impact.
@
Informations importantes concernant le systme des airbags
latraux
Une utilisation correcte du systme des airbags rduit considra-
blement le risque de blessures !
AVERTISSEMENT
En cas d'utilisation d'un sige pour enfant sur le sige du passager avant
et dans lequel l'enfant a le dos tourn la route (dans quelques pays, on peut
utiliser un sige pour enfant dans lequel l'enfant regarde la route), il est indis-
pensable de neutraliser l'airbag frontal du passager avant page 150, Dsac-
tivation d'un airbag. Si cela n'est pas fait, l'enfant peut tre grivement bless
ou mme tu. Si vous devez transporter un enfant sur le sige du passager
avant, veuillez observer scrupuleusement la lgislation en vigueur dans le
pays considr en cas d'utilisation des siges spciaux pour les enfants.
Votre tte ne doit jamais se trouver la hauteur de l'endroit o le sac lat-
ral se gonfle. Vous pourriez tre gravement blesss en cas d'accident. Ceci
concerne tout particulirement les enfants transports sans les asseoir sur
des siges spcialement tudis pour eux page 154, Scurit des enfants et
airbag latral.
Si les enfants ne sont pas correctement assis lorsque le vhicule roule, le
risque est alors plus lev en cas d'accident. Ce qui peut provoquer de graves
blessures page 152, Renseignements utiles si des enfants sont bord !.
Il ne doit y avoir aucune autre personne, aucun animal et aucun objet entre
les personnes et le primtre d'action de l'airbag. Il ne doit y avoir aucun ac-
cessoire, comme par ex. un porte-gobelets, sur les portires.
Le calculateur de l'airbag fonctionne avec des capteurs de pression qui
sont placs dans les portires avant. C'est pourquoi, aucune adaptation ne
doit tre faite aussi bien sur les portires que sur les revtements de portires
(par ex. installation complmentaire de haut-parleurs). Les endommagements
gnrs de ce fait peuvent influencer ngativement le fonctionnement des
airbags. Tous les travaux sur les portires avant et leurs revtements ne doi-
vent tre raliss que par un spcialiste. >
147 Systme des airbags
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT (suite)
En cas de collision latrale, les airbags latraux ne peuvent pas fonction-
ner correctement si les capteurs ne peuvent pas bien mesurer l'augmentation
de la pression de l'air l'intrieur des portires car l'air peut s'chapper par
d'importantes ouvertures non fermes dans les revtements de portires.
Ne jamais rouler avec un revtement intrieur de portire enlev.
Ne jamais rouler si des pices du revtement intrieur de portire ont
t enleves et si les ouvertures qui en rsultent ne sont pas correcte-
ment fermes.
Ne jamais rouler si des haut-parleurs ont t enlev des portires, il se
pourrait alors que les ouvertures des haut-parleurs ne soient pas correcte-
ment fermes.
Toujours s'assurer que les ouvertures ont t recouvertes ou bouches
si un haut-parleur supplmentaire ou toute autre pice d'quipement en
option a t install dans le revtement intrieur de la portire.
Toujours faire effectuer les travaux par un concessionnaire KODA ho-
mologu ou un atelier spcialis comptent.
N'accrochez que de lgers vtements aux patres. Ne laissez pas des ob-
jets lourds et tranchants dans les poches.
Aucune force trop importante, par exemple un choc violent, un coup de
pied, etc., ne doit s'exercer sur les dossiers, ce qui risquerait d'endommager le
systme. Les airbags latraux ne pourraient plus se dclencher !
Vous ne devez en aucun cas mettre des garnitures ou des housses sur les
siges du conducteur ou du passager avant, si elles n'ont pas t express-
ment homologues par KODA. Comme l'airbag se dploie du dossier du sige,
l'utilisation de garnitures ou de housses non homologues, gnerait consid-
rablement la fonction de protection de l'airbag latral.
Un concessionnaire doit immdiatement effectuer les rparations si les
garnitures d'origine des siges ont t endommages au niveau des modules
des airbags latraux.
Les modules des airbags des siges avant ne doivent pas tre endomma-
gs, dchirs ou prsenter de profondes griffures. Ne jamais essayer de les
ouvrir en forant.
Seul un concessionnaire a le droit d'effectuer des oprations, de n'importe
quelle nature que ce soit, sur le systme des airbags latraux ainsi que de d-
monter et monter des pices de ce systme cause d'autres rparations de-
vant tre ralises (dpose des siges par ex.). @
Airbags de tte
Description des airbags de tte
Conjointement l'airbag de tte, l'airbag latral protge les per-
sonnes bord en cas de collision latrale.
Fig. 127 Emplacement de l'airbag de t-
te
Les airbags de tte sont placs au-dessus des portires de chaque ct de l'habi-
tacle fig. 127. L'inscription AIRBAG indique les emplacements des airbags de
tte.
L'airbag de tte offre aux occupants, conjointement aux ceintures de scurit
trois points et aux airbags latraux, une protection supplmentaire pour la tte et
le cou en cas de collision latrale d'une certaine gravit page 149, Informations
importantes concernant les airbags de tte.
Outre leurs fonctions ordinaires de protection, les ceintures de scurit ont ga-
lement pour rle de maintenir le conducteur et les passagers, lors d'un impact la-
tral, dans une position permettant l'airbag de tte de les protger au maxi-
mum. C'est pourquoi les ceintures de scurit ne doivent pas tre boucles seule-
ment pour des raisons de lgislation mais aussi pour des raisons de scurit pa-
ge 138, Pourquoi des ceintures de scurit ?.
Conjointement d'autres composants (par ex. traverse dans les portires, structu-
re stable du vhicule), les airbags de tte constituent un perfectionnement effica-
ce de la protection des personnes bord en cas de collision latrale.
@
148 Systme des airbags
Fonctionnement des airbags de tte
Les airbags, qui se gonflent compltement, rduisent le risque de
blessure au niveau de la tte et du cou en cas de collision latrale.
Fig. 128 Airbag de tte rempli de gaz
En cas de collision latrale, l'airbag de tte se dclenche du ct de l'accident
conjointement l'airbag latral fig. 128 et au rtracteur de ceinture.
Sitt aprs le dclenchement du systme, les airbags se remplissent de gaz et se
dploient tout le long des vitres y compris les montants des portes fig. 128.
L'airbag de tte protge donc en mme temps aussi bien les personnes l'avant
que celles l'arrire, du ct de l'impact. L'impact au niveau de la tte sur des
composants de l'habitacle ou des objets en dehors du vhicule est amorti par l'air-
bag de tte. Le cou est en outre moins sujet des lsions tant donn que le choc
est moins fort pour la tte ds que les mouvements de celle-ci sont moins forts.
L'airbag de tte protge pareillement s'il s'agit d'un impact transversal du fait que
le montant avant de la porte est recouvert lui aussi.
Au cours de certains accidents, l'airbag frontal, l'airbag latral et l'airbag de tte
peuvent se dclencher simultanment.
Les airbags se gonflent en quelques fractions de secondes afin de pouvoir encore
mieux protger en cas d'accident. Un gaz gris-blanc inoffensif est dgag lors du
gonflement d'un airbag. C'est absolument normal et cela ne signifie pas qu'il y a le
feu bord.
@
Informations importantes concernant les airbags de tte
Une utilisation correcte du systme des airbags rduit considra-
blement le risque de blessures !
AVERTISSEMENT
En cas d'utilisation d'un sige pour enfant sur le sige du passager avant
et dans lequel l'enfant a le dos tourn la route (dans quelques pays, on peut
utiliser un sige pour enfant dans lequel l'enfant regarde la route), il est indis-
pensable de neutraliser l'airbag frontal du passager avant page 150, Dsac-
tivation d'un airbag. Si cela n'est pas fait, l'enfant peut tre grivement bless
ou mme tu. Si vous devez transporter un enfant sur le sige du passager
avant, veuillez observer scrupuleusement la lgislation en vigueur dans le
pays considr en cas d'utilisation des siges spciaux pour les enfants.
Ne rien mettre devant la sortie des airbags de tte afin que ceux-ci puis-
sent se dployer parfaitement.
N'accrochez que de lgers vtements aux patres. Ne laissez pas des ob-
jets lourds et tranchants dans les poches. Il est en outre interdit de mettre des
porte-manteaux.
Le calculateur d'airbag fonctionne avec des capteurs qui sont placs dans
les portires avant. C'est pourquoi, aucune adaptation ne doit tre faite aussi
bien sur les portires que sur les revtements de portires (par ex. installation
complmentaire de haut-parleurs). Les endommagements gnrs de ce fait
peuvent influencer ngativement le fonctionnement des airbags. Tous les tra-
vaux sur les portires avant et leurs revtements ne doivent tre raliss que
par un spcialiste.
Il ne doit y avoir personne d'autre (un enfant par ex.) ou des animaux entre
les personnes et le primtre d'action des airbags de tte. Il ne faut pas en ou-
tre pencher la tte en dehors de la voiture lorsqu'elle roule ou faire dpasser
les bras et les mains.
Ne pas faire pivoter les pare-soleil vers les vitres latrales hauteur de la
sortie des airbags de tte si des objets du genre stylo bille, etc. y sont fixs.
Les occupants pourraient tre blesss lorsque les airbags de tte se dploient.
Si des accessoires pas prvus sont monts au niveau de l'airbag de tte, la
protection offerte par celui-ci peut tre considrablement rduite s'il devait se
dclencher. Lors du dploiement de l'airbag de tte dclench, il peut arriver >
149 Systme des airbags
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT (suite)
que des pices de l'accessoire utilis soient catapultes l'intrieur du vhi-
cule et blessent quelqu'un page 205, Accessoires, modifications et rempla-
cement des pices.
Seul un concessionnaire a le droit d'effectuer des oprations, de n'importe
quelle nature que ce soit, sur les airbags de tte ainsi que de monter et d-
monter des pices de ce systme cause d'autres rparations devant tre
ralises (dpose du revtement intrieur par ex.). @
Dsactivation d'un airbag
Dsactivation des airbags
Faites ractiver les airbags dsactivs ds que possible afin que
ces derniers puissent nouveau protger les personnes bord.
Votre vhicule offre la possibilit technique de dsactiver (mise hors service) l'air-
bag frontal, l'airbag latral ou l'airbag de tte du passager avant.
Faites effectuer la dsactivation par un concessionnaire.
Sur les vhicules quips d'un contacteur pour neutraliser les airbags, vous pou-
vez dsactiver l'airbag frontal du passager avant au moyen de cet interrupteur
page 150.
La dsactivation des airbags n'est prvue que dans des cas bien particuliers, par
ex. lorsque :
Exceptionnellement, vous devez utiliser un sige pour enfant sur le sige du
passager avant, l'enfant doit avoir le dos tourn la route (dans certains pays les
dispositions lgales en vigueur exigent que l'enfant soit tourn vers le pare-brise)
page 152, Remarques importantes concernant l'utilisation des siges pour en-
fants;
Si une distance de 25 cm au minimum entre le centre du volant et le sternum
du conducteur ne peut tre respecte alors mme que le sige du conducteur est
correctement rgl ;
Des amnagements spciaux sont ncessaires la hauteur du volant en rai-
son d'un handicap physique du conducteur ;
Vous faites monter des siges spciaux (par ex. des siges orthopdiques sans
airbags latraux).
Surveillance du systme des airbags
La capacit d'intervention des airbags est surveille lectroniquement mme lors-
qu'un airbag est dsactiv.
Si l'airbag a t neutralis avec un appareil de diagnostic :
Le tmoin de contrle du systme des airbags s'allume pendant 4 secondes
aprs avoir mis le contact puis clignote pendant 12 secondes toutes les 2 secon-
des.
Si l'airbag a t dsactiv avec le contacteur d'airbag dans le vide-poches, on a
la situation suivante :
Le tmoin d'airbag s'allume dans le combin d'instruments pendant 4 secon-
des environ aprs avoir mis le contact,
si les airbags sont neutraliss, ceci est signal dans la partie centrale du ta-
bleau de bord par les tmoins de contrle k|K!kQ 0|| qui s'allument fig. 129 -
droite.
Nota
Un concessionnaire KODA homologu pourra vous dire si la lgislation en vigueur
dans le pays permet de dsactiver les airbags de votre vhicule et, si oui, lesquels.
@
Contacteur pour l'airbag frontal du passager AV
Fig. 129 Vide-poches : Contacteur pour airbag frontal du passager avant/tmoin de neutrali-
sation de l'airbag du passager avant
Le contacteur ne permet de dconnecter que l'airbag frontal du passager avant.
Dsactivation de l'airbag
Coupez le contact. >
150 Systme des airbags
A l'aide de la cl amenez la fente du contacteur de l'airbag sur la position 2
(OFF) fig. 129.
Le contact tant mis, contrlez si les tmoins de contrle k|K!kQ 0|| s'allument
dans la partie centrale du tableau de bord fig. 129 - droite.
Enclencher l'airbag
Coupez le contact.
A l'aide de la cl amenez la fente du contacteur de l'airbag sur la position 1
(ON) fig. 129.
Le contact tant mis, vrifiez si le tmoin de contrle de l'airbag k|K!kQ 0|| ne
s'allume pas au centre du tableau de bord fig. 129 - droite.
L'airbag ne doit tre neutralis qu'exceptionnellement page 150.
Tmoins de contrle k|K!kQ 0|| (airbag dsactiv)
Le tmoin de l'airbag se trouve dans la partie centrale du tableau de bord
fig. 129 - droite.
Si l'airbag frontal du passager avant a t neutralis, le tmoin de contrle s'allu-
me env. 4 secondes aprs avoir mis le contact.
Si le tmoin de contrle clignote, il y a un dysfonctionnement dans le systme de
coupure de l'airbag . Veuillez alors vous rendre immdiatement chez un sp-
cialiste.
AVERTISSEMENT
Le conducteur est responsable de l'activation et de la dsactivation de
l'airbag.
Ne dsactivez l'airbag que si le contact est coup ! Sinon, vous pouvez pro-
voquer un dfaut dans le systme de dsactivation des airbags.
Si le tmoin de contrle k|K!kQ 0|| (airbag neutralis) clignote :
L'airbag du passager avant ne se dclenchera pas en cas d'accident !
Faites immdiatement vrifier le systme par un concessionnaire. @
151 Systme des airbags
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Transport d'enfants en toute scurit
Renseignements utiles si des enfants sont bord !
Introduction
Les statistiques sur les accidents de la route prouvent que les en-
fants sont gnralement plus en scurit aux places arrire que sur
le sige du passager avant.
Les enfants, dont la taille ne dpasse pas 1,50 m et dont le poids ne dpasse pas
36 kg devraient normalement tre assis sur le sige arrire (veuillez tenir compte
des dispositions lgales en vigueur qui peuvent ventuellement tre diffrentes).
Selon leur taille et leur poids, ils doivent y tre attachs avec un systme de rete-
nue pour enfants ou avec les ceintures de scurit existantes. Pour des raisons de
scurit, le sige pour enfant devrait tre mont derrire le sige du passager
avant.
Les lois de la physique l'origine d'un accident s'appliquent bien entendu aussi
aux enfants page 138, La physique d'un accident frontal. A la diffrence des
adultes, leurs muscles et leur ossature ne sont pas encore entirement dvelop-
ps. Les enfants sont donc exposs des risques plus graves de blessures.
Afin de rduire ces risques de blessures, il n'est permis de transporter des enfants
que sur des siges spcialement conus pour eux !
N'utilisez que des siges officiellement homologus, spcialement tudis pour
les enfants de surcrot conformes la norme ECE-R 44, laquelle subdivise les si-
ges pour enfants en 5 groupes page 154, Division des siges pour enfants en
groupes. Les systmes de retenue pour enfants, qui ont t contrls d'aprs la
norme ECE-R 44, portent sur les siges une marque d'homologation indlbile (E
encercl, au-dessus du numro d'homologation).
Nous recommandons d'utiliser des siges pour enfants de la gamme d'accessoires
d'origine KODA. Ces siges pour enfant ont t conus et contrls pour tre uti-
liss dans les vhicules KODA. Ils sont conformes la norme ECE-R 44.
AVERTISSEMENT
Suivre scrupuleusement les dispositions lgales en vigueur et les directives du
fabricant du sige en question pour ce qui est de son installation et de son uti-
lisation page 152.
Nota
Les dispositions lgales en vigueur dans chaque pays ont la priorit sur les infor-
mations fournies dans cette Notice d'Utilisation.
@
Remarques importantes concernant l'utilisation des siges pour
enfants
Une utilisation correcte des siges pour enfants rduit considra-
blement le risque de blessures !
AVERTISSEMENT
Tous les occupants du vhicule - particulirement les enfants - doivent
tre correctement attachs pendant le trajet.
Les enfants, dont la taille est infrieure 1,50 m et dont le poids est inf-
rieur 36 kg, ne doivent pas tre attachs au moyen d'une ceinture de scu-
rit ordinaire lorsqu'il n'y a pas de systme de retenue pour enfants, sinon ce-
la pourrait leur provoquer des blessures au niveau du ventre et du cou. Veuil-
lez tenir compte des dispositions lgales en vigueur dans le pays.
En aucun cas prendre un enfant - et pas plus un bb ! - sur les genoux.
Vous pouvez transporter votre enfant dans un sige spcialement conu
pour lui page 154, Sige pour enfant !
Un seul enfant doit tre attach dans un sige conu pour lui.
Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans son sige spcial.
Dans certains conditions climatiques, des tempratures peuvent devenir
mortelles dans le vhicule.
Ne permettez en aucun aux enfants cas de rester non attachs pendant la
conduite.
Tant que le vhicule roule, les enfants ne doivent jamais se tenir debout
ou s'agenouiller sur les siges. Si un accident se produit, votre enfant sera ca-
tapult travers le vhicule et peut se blesser mortellement et d'autres per-
sonnes bord aussi. >
152 Transport d'enfants en toute scurit
AVERTISSEMENT (suite)
Si les enfants se penchent en avant ou s'asseyent dans une mauvaise posi-
tion lorsque la voiture roule, le risque de blessures est alors plus lev en cas
d'accident. Ceci concerne tout spcialement les enfants transports sur le si-
ge du passager avant si le systme des airbags se dclenche lors d'un
accident. Les blessures ainsi provoques peuvent tre extrmement dange-
reuses ou mme mortelles.
Les ceintures ne peuvent offrir une protection maximale qu' condition
d'tre correctement poses page 140, Comment attacher correctement les
ceintures de scurit ?. Suivez la lettre les indications du fabricant du sige
pour enfant pour ce qui est de la pose correcte de la sangle. Des ceintures de
scurit mal ajustes risquent de causer des blessures mme si l'accident
n'est pas grave.
Contrler si les ceintures de scurit sont correctement positionnes. Veil-
ler tout particulirement ce que la sangle de la ceinture ne puisse pas tre
endommage par des garnitures tranchantes.
En cas d'utilisation d'un sige pour enfant sur le sige du passager avant
et l'enfant ayant le dos tourn la route, il est indispensable que l'airbag fron-
tal du passager avant soit neutralis page 150. Si cela n'est pas fait, l'enfant
peut tre grivement bless ou mme tu. Si vous devez transporter un en-
fant sur le sige du passager avant, veuillez observer scrupuleusement la l-
gislation en vigueur dans le pays considr en cas d'utilisation des siges sp-
ciaux pour les enfants. @
Utilisation de siges pour enfants sur le sige du passager avant
Les siges pour enfants devraient toujours tre fixs la banquet-
te arrire.
Fig. 130 Autocollant sur le montant cen-
tral de la carrosserie ct passager
avant
Pour des raisons de scurit, nous vous recommandons d'installer les systmes
de retenue pour enfants sur les siges arrire dans toute la mesure du possible. Si
toutefois un sige pour enfant est utilis sur le sige du passager avant, vous de-
vez respecter les avertissements suivants pour ce qui de l'airbag en place.
AVERTISSEMENT
Attention - Danger extrme ! Ne mettez jamais sur le sige du passager
avant un sige pour enfant dans lequel ce dernier regarde vers l'arrire du v-
hicule. Ce sige pour enfant se trouve en effet la hauteur de la sortie de l'air-
bag frontal pour le passager avant. En se dclenchant, le sac peut gravement
blesser l'enfant ou mme mortellement.
L'autocollant qui se trouve fig. 130 sur le montant central de la carrosse-
rie ct passager avant attire votre attention ce sujet. L'autocollant est vi-
sible ds que la porte du passager avant est ouverte. L'autocollant est aussi
plac sur le pare-soleil du passager avant dans certains pays.
Si toutefois vous voulez utiliser un sige pour enfant sur le sige du passa-
ger avant et l'enfant ayant le dos tourn la route, il est indispensable de
dsactiver l'airbag frontal du passager avant page 150, Dsactivation d'un
airbag. Si cela n'est pas fait, l'enfant peut tre grivement bless ou mme
tu. Si vous devez transporter un enfant sur le sige du passager avant, veuil-
lez observer scrupuleusement la lgislation en vigueur dans le pays considr
en cas d'utilisation des siges spciaux pour les enfants.
Si l'airbag frontal du passager avant a t dsactiv par un spcialiste au
moyen du lecteur de dfauts, l'airbag latral du passager et l'airbag de tte
restent enclenchs. Les dispositions lgales en vigueur peuvent diffrer quant
l'utilisation des siges pour enfants.
Le sige du passager avant doit tre pouss au maximum en arrire et re-
lev si l'on y installe un sige pour enfant dans lequel celui-ci regarde vers la
route. Redressez le dossier du sige.
Ds que vous n'avez plus besoin du sige pour enfants sur le sige du pas-
sager avant, les airbags du passager avant devraient tre de nouveau mis en
service. @
153 Transport d'enfants en toute scurit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Scurit des enfants et airbag latral
Les enfants ne doivent jamais tre la hauteur de la sortie des air-
bags latraux et de protection de la tte.
Fig. 131 Un enfant pas correctement protg, ni assis dans la bonne position - est en danger
cause de l'airbag latral/un enfant protg conformment la lgislation en vigueur dans
un sige pour enfant
Les airbags latraux offrent une protection supplmentaire en cas de collision la-
trale.
Cette protection ne peut tre garantie que si les airbags latraux se gonflent en
quelques fractions de secondes page 147, Fonction des airbags latraux.
Ce faisant, l'airbag dveloppe une telle force que les passagers pourraient tre
blesss s'ils ne sont pas assis droits ou si des objets se trouvent dans la zone de
gonflage de l'airbag latral.
Ceci concerne tout particulirement les enfants s'ils ne sont pas transports
conformment aux dispositions lgales.
L'enfant doit tre assis sur un sige spcial tudi pour son ge. Il doit y avoir suf-
fisamment de place entre l'enfant et les endroits o se dploie l'airbag latral et
celui protgeant la tte. L'airbag offre ainsi la meilleure protection possible.
AVERTISSEMENT
En cas d'utilisation d'un sige pour enfant sur le sige du passager avant
et dans lequel l'enfant a le dos tourn la route (dans quelques pays, on peut
utiliser un sige pour enfant dans lequel l'enfant regarde la route), il est indis-
pensable de neutraliser l'airbag frontal du passager avant page 150. Si cela
n'est pas fait, l'enfant peut tre grivement bless ou mme tu. Si vous de-
vez transporter un enfant sur le sige du passager avant, veuillez observer
scrupuleusement la lgislation en vigueur dans le pays considr en cas d'uti-
lisation des siges spciaux pour les enfants.
Afin d'viter des graves blessures, les enfants doivent tre attachs dans
le vhicule avec un systme de retenue correspondant leur ge, leur poids et
leur taille.
Leur tte ne doit jamais se trouver la hauteur de l'endroit o le sac latral
se gonfle - risque de blessures !
Ne mettre aucun objet dans le primtre d'action de l'airbag latral - ris-
que de blessures ! @
Sige pour enfant
Division des siges pour enfants en groupes
On n'a le droit d'utiliser que des siges pour enfants officiellement
homologus et convenant celui-ci.
Les siges pour enfants sont rgis par la norme ECE-R 44. ECE-R signifie : Rgle-
ment de la Commission Economique pour l'Europe (Economic Commission for Eu-
rope - Regulation).
Les siges pour enfants, qui ont t contrls d'aprs la norme ECE-R 44, portent
sur les siges une marque d'homologation indlbile (E majuscule encercl, sous
le numro d'homologation).
Les siges pour enfants sont subdiviss en 5 groupes :
Groupe Poids
0 0 - 10 kg page 155
0+ Jusqu' 13 kg page 155
1 9 - 18 kg page 155 >
154 Transport d'enfants en toute scurit
Groupe Poids
2 15 - 25 kg page 156
3 22 - 36 kg page 156
Les enfants, dont la taille dpasse 1,50 m ou dont le poids dpasse 36 kg, peuvent
utiliser les ceintures de scurit normales sans coussin.
@
Utilisation des siges pour enfants
Synoptique de la possibilit d'utilisation des siges pour enfants sur les siges de
la voiture selon la norme ECE-R 44 :
Sige pour en-
fant
du groupe
Sige du passager
avant
Sige arrire
extrieur
Sige AR
central
0 U + U + T U
0+ U + U + T U
1 U + U + T U
2 et 3 U U U
Catgorie universelle - le sige convient pour tous les types de siges pour
enfant homologus.
Le sige peut tre quip d'oeillets de fixation pour le systme ISOFIX .
Siges arrire diviss - le sige peut tre quip d'oeillets de fixation pour le
systme Top Tether page 158, Fixation du sige pour enfants avec le
systme Top Tether .
@
Siges pour enfants selon groupe 0/0+
Fig. 132 Sige pour enfant selon groupe
0/0+
U
+
T
Pour les bbs jusqu' 9 mois environ et pesant jusqu' 10 kg ou les enfants jus-
qu' 18 mois environ et pesant jusqu' 13 kg, les siges qui conviennent le mieux
sont ceux qui sont fixs dans le sens contraire du dplacement fig. 132.
Si le vhicule est quip d'un airbag pour le passager avant, les siges pour en-
fants dans lesquels l'enfant a le dos tourn la route ne doivent pas tre utili-
ss sur le sige du passager avant page 153, Utilisation de siges pour enfants
sur le sige du passager avant.
AVERTISSEMENT
Si, exceptionnellement, vous voulez utiliser un sige pour enfant sur le si-
ge du passager avant, dans lequel l'enfant a le dos tourn la route, il est in-
dispensable de faire neutraliser l'airbag frontal du passager avant chez un
spcialiste ou avec le contacteur pour airbag du passager avant page 150,
Contacteur pour l'airbag frontal du passager AV.
Les dispositions lgales en vigueur peuvent diffrer quant l'utilisation
des siges pour enfants.
Si cela n'est pas fait, l'enfant assis sur le sige du passager avant peut tre
gravement ou mme mortellement bless en cas de dclenchement de l'airbag
du passager avant.
Ds que le sige pour enfant n'est plus utilis sur le sige du passager
avant, l'airbag du passager avant devrait tre ractiv. @
Siges pour enfants du groupe 1
Fig. 133 Sige pour enfant mont l'ar-
rire dans le sens de dplacement avec
tablette de scurit du groupe 1
Les siges pour enfants de la catgorie 1 conviennent pour les bbs et les petits
enfants jusqu' 4 ans environ et d'un poids compris entre 9 et 18 kg. Pour les en-
fants appartenant au groupe infrieur, il est prfrable d'utiliser des siges dans >
155 Transport d'enfants en toute scurit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
lesquels l'enfant est assis le dos la route. Pour les enfants appartenant au
groupe suprieur 0+, il est prfrable d'utiliser des siges dans lesquels l'enfant
est face la route fig. 133.
Si le vhicule est quip d'un airbag pour le passager avant, les siges pour en-
fants dans lesquels l'enfant a le dos tourn la route ne doivent pas tre utili-
ss sur le sige du passager avant page 153, Utilisation de siges pour enfants
sur le sige du passager avant.
AVERTISSEMENT
Si, exceptionnellement, vous voulez utiliser un sige pour enfant sur le si-
ge du passager avant, dans lequel l'enfant a le dos tourn la route, il est in-
dispensable de faire neutraliser l'airbag frontal du passager avant chez un
spcialiste ou avec le contacteur pour airbag du passager avant page 150,
Contacteur pour l'airbag frontal du passager AV.
Les dispositions lgales en vigueur peuvent diffrer quant l'utilisation
des siges pour enfants.
Si cela n'est pas fait, l'enfant assis sur le sige du passager avant peut tre
gravement ou mme mortellement bless en cas de dclenchement de l'airbag
du passager avant.
Ds que le sige pour enfant n'est plus utilis sur le sige du passager
avant, l'airbag du passager avant devrait tre ractiv. @
Siges pour enfants du groupe 2
Fig. 134 Sige pour enfant mont sur le
sige arrire dans le sens de dplace-
ment du groupe 2
Les siges convenant le mieux aux enfants jusqu' 7 ans environ et pesant entre
15 - 25 kg sont les siges spciaux combins aux ceintures de scurit trois points
fig. 134.
AVERTISSEMENT
Si vous devez transporter un enfant sur le sige du passager avant, veuil-
lez observer scrupuleusement la lgislation en vigueur dans le pays considr
en cas d'utilisation des siges spciaux pour les enfants. Si ncessaire, faites
neutraliser l'airbag du passager avant dans une concession ou dsactivez-le
avec le contacteur pour airbag du passager avant page 150, Contacteur pour
l'airbag frontal du passager AV.
La sangle baudrier doit passer peu prs au milieu de l'paule et tre bien
plaque contre le buste. Elle ne doit en aucun cas passer au niveau du cou. La
sangle sous-abdominale doit passer devant le bassin et tre bien serre, elle
ne doit pas passer sur le ventre. Si ncessaire, tirez un peu plus la sangle de-
vant le bassin.
Les dispositions lgales en vigueur peuvent diffrer quant l'utilisation
des siges pour enfants. @
Siges pour enfants du groupe 3
Fig. 135 Sige pour enfant mont sur le
sige arrire dans le sens de dplace-
ment du groupe 3
Les siges convenant le mieux partir de 7 ans environ, pesant entre 22 - 36 kg et
dont la taille est infrieure 150 cm sont les siges (coussin) combins aux ceintu-
res de scurit trois points fig. 135.
Les enfants, dont la taille dpasse 1,50 m ou dont le poids dpasse 36 kg, peuvent
utiliser les ceintures de scurit normales sans coussin. >
156 Transport d'enfants en toute scurit
AVERTISSEMENT
Si vous devez transporter un enfant sur le sige du passager avant, veuil-
lez observer scrupuleusement la lgislation en vigueur dans le pays considr
en cas d'utilisation des siges spciaux pour les enfants. Si ncessaire, faites
neutraliser l'airbag du passager avant dans une concession ou dsactivez-le
avec le contacteur pour airbag du passager avant page 150, Contacteur pour
l'airbag frontal du passager AV.
La sangle baudrier doit passer peu prs au milieu de l'paule et tre bien
plaque contre le buste. Elle ne doit en aucun cas passer au niveau du cou. La
sangle sous-abdominale doit passer devant le bassin et tre bien serre, elle
ne doit pas passer sur le ventre. Si ncessaire, tirez un peu plus la sangle de-
vant le bassin.
Les dispositions lgales en vigueur peuvent diffrer quant l'utilisation
des siges pour enfants. @
Fixation des siges pour enfants avec le systme
ISOFIX
Fig. 136 Oeillets de retenue (systme ISOFIX)/Insrer le sige pour enfant ISOFIX dans les er-
gots dj monts
Deux illets de fixation pour la fixation d'un sige pour enfant avec systme
ISOFIX se trouvent entre le dossier et l'assise du sige passager avant. Sur les
siges arrire extrieurs, les oeillets de fixation sont sous le rembourrage. Les
emplacements sont identifis par des tiquettes portant l'inscription ISOFIX
fig. 136 - gauche.
Pose d'un sige pour enfant
Ouvrez les fermetures Eclair entre l'assise et le dossier du sige arrire ext-
rieur.
Insrez les ergots A dans les oeillets de retenue B entre le dossier et l'assise
fig. 136.
Poussez les bras de blocage du sige pour enfants dans les oeillets de retenue
dans le sens de la flche 1 jusqu'au dclic fig. 136.
Tirez sur les deux cts du sige pour enfant titre d'essai.
Les siges pour enfant avec systme ISOFIX peuvent tre monts d'une faon
rapide, agrable et sre. Veuillez suivre la lettre les instructions du fabricant lors
de l'installation et du dmontage du sige pour enfants.
Les siges pour enfant avec systme ISOFIX ne peuvent alors tre monts et
fixs que dans un vhicule avec systme ISOFIX , si ceux-ci ont t homolo-
gus conformment la norme ECE-R 44 pour ce type de vhicule.
Vous pouvez vous procurer des siges pour enfants avec le systme ISOFIX
parmi la gamme des accessoires d'origine KODA.
Une description exacte du montage est jointe au sige pour enfant.
AVERTISSEMENT
Les oeillets de retenue n'ont t conus que pour les siges pour enfants
allant avec le systme ISOFIX . Il ne faut donc jamais fixer d'autres siges
pour enfants, ceintures ou objets divers aux oeillets de retenue - Risque mor-
tel !
Avant d'utiliser un sige pour enfant avec systme ISOFIX , que vous
acquis pour un autre vhicule, renseignez-vous auprs d'un concessionnaire
homologu KODA si le sige pour enfant convient pour votre vhicule.
Quelques siges pour enfants avec systme ISOFIX peuvent tre fixs
avec une ceinture de scurit trois points normale. Veuillez suivre la lettre
les instructions du fabricant lors de l'installation et du dmontage du sige
pour enfants. >
157 Transport d'enfants en toute scurit
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Nota
Les siges quips du systme ISOFIX sont actuellement disponibles pour
des enfants pesant jusqu' environ 18 kg. Cela correspond aux enfants jusqu' 4
ans environ.
Les siges pour enfants peuvent galement tre quips du systme Top
Tether page 158.
@
Fixation du sige pour enfants avec le systme Top
Tether
Fig. 137 Sige AR : Top Tether
Dans certains pays, les dispositions lgales exigent que les siges arrire soient
quips d'oeillets de fixation pour le systme Top Tether pour les siges d'en-
fants fig. 137.
Effectuez la pose et la dpose du sige pour enfant avec le systme Top Te-
ther toujours d'aprs la notice jointe du fabricant de siges pour enfants.
AVERTISSEMENT
Ne fixez les siges pour enfants avec le systme Top Tether qu'aux en-
droits prvus cet effet fig. 137.
En aucun cas, vous ne devez adapter vous-mme votre vhicule, par ex. en
ajoutant des vis ou en montant d'autres points d'ancrage.
Respectez les informations importantes concernant l'utilisation des siges
pour enfants.
Nota
Rangez la partie de ceinture restant du systme Top Tether dans une poche
en tissu qui se trouve sur le sige pour enfant.
@
158 Transport d'enfants en toute scurit
Conduite
Technique intelligente
Gnralits
AVERTISSEMENT
Un niveau de carburant trop bas peut entraner une fonctionnement irrgulier
du moteur, voire l'extinction du moteur. En consquence, les systmes dcrits
dans ce chapitre pourrait devenir ineffectifs, ce qui risquerait d'entraner la
perte du contrle du vhicule risque d'accident ! @
Programme lectronique de stabilisation (ESP)
Gnralits
Fig. 138 Systme ESP : Contacteur pour
ASR
A l'aide du Programme Electronique de Stabilit ESP, la matrise du vhicule est
plus leve dans des situations de conduite limites, par ex. rouler vite dans un vi-
rage. Le risque de drapage est rduit sur chausse glissante, d'o une relle
amlioration de la stabilit du vhicule. Le systme fonctionne quelle que soit la
vitesse.
Les systme suivants sont intgrs au Programme Electronique de Stabilisation :
Blocage lectronique de diffrentiel (EDS),
Rgulation antipatinage (ASR),
Direction assiste active (DSR),
Systme antiblocage (ABS),
Freinage assist,
Assistant de dmarrage en cte.
On ne peut pas couper le systme ESP en appuyant sur la touche fig. 138,
seul le systme ASR est coup, le voyant clignote.
Principes de fonctionnement
L'ESP se met automatiquement en marche lors du lancement du moteur et se
contrle lui-mme. Le calculateur de l'ESP traite les donnes de chaque systme.
Il traite galement les mesures fournies par des capteurs extrmement sensibles :
La vitesse de rotation du vhicule autour de son axe vertical, l'acclration trans-
versale du vhicule, la pression de freinage et l'angle de braquage.
Le braquage des roues et la vitesse du vhicule permet de dterminer la direction
souhaite par le conducteur et laquelle est constamment compare au comporte-
ment rel du vhicule. En cas d'carts, par ex. si le vhicule commence draper,
l'ESP freine automatiquement la roue concerne et rduit le rgime moteur.
Les forces qui s'exercent sur la roue lors du freinage permettent de stabiliser le
vhicule. En cas de pilotage trop rapide du vhicule (tendance au dcrochage de
l'arrire), le freinage intervient principalement sur la courbe extrieure de la roue
avant, en cas de pilotage trop lent du vhicule (tendance draper dans le vira-
ges), il intervient sur la courbe intrieure de la roue arrire. Cette intervention des
freins est accompagne par des bruits.
Pendant une intervention du systme, le voyant clignote J dans le combin d'ins-
truments page 27.
L'ESP intervient en liaison avec l'ABS page 163, Systme antiblocage (ABS).
L'ESP ne fonctionne plus en cas d'anomalie dans l'ABS.
En cas d'anomalie dans l'ESP, le voyant de l'ESP s'allume dans le combin d'instru-
ments J page 27. >
159 Technique intelligente
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
L'ESP ne peut pas aller au-del des limites imposes par les lois de la physi-
que. Vous devriez donc, mme avec un vhicule quip de l'ESP, constamment
conduire en fonction de la chausse et de la circulation. Tout spcialement sur
route glissante et humide. Le surcrot de scurit offert ne doit pas vous inci-
ter prendre des risques inconsidrs - Risque d'accident !
Nota
Pour garantir un fonctionnement parfait de l'ESP, les mmes pneus doivent
tre monts sur les quatre roues. Des circonfrences des bandes de roulement
diffrentes sur les pneus peuvent entraner une rduction inattendue de la puis-
sance motrice.
Des modifications sur le vhicule (par ex. sur le moteur, les freins, le chssis ou
une autre combinaison de pneus et jantes) peuvent influencer le fonctionnement
de l'ESP page 205, Accessoires, modifications et remplacement des pices.
@
Blocage lectronique du diffrentiel (EDS et XDS)
Le blocage lectronique du diffrentiel empche une roue de pati-
ner.
Gnralits
Lorsque la chausse est particulirement mauvaise, l'EDS facilite beaucoup ou
mme permet de dmarrer, d'acclrer et de monter les ctes.
Principes de fonctionnement
L'EDS agit automatiquement, c.--d. sans intervention du conducteur. Il surveille
les vitesses de rotation des roues motrices l'aide des capteurs de l'ABS. Si, sur
sol glissant, une seule roue patine l'EDS constate une notable diffrence entre les
vitesses de rotation des roues motrices. L'EDS freine la roue qui patine et le diff-
rentiel transmet une plus grande puissance d'entranement l'autre roue motrice.
Cette rgulation est accompagne de bruits.
Surchauffe des freins
L'EDS se dconnecte automatiquement en cas de sollicitation trop importante, ce-
ci afin que le frein disque de la roue freine ne chauffe pas trop. Le vhicule peut
nanmoins tre normalement pilot et se comporte comme s'il n'avait pas de sys-
tme EDS.
L'EDS se renclenche automatiquement ds que le frein a refroidi.
Fonction XDS (seulement pour Octavia RS)
La fonction XDS est une extension du blocage lectronique du diffrentiel. La
fonction XDS ne ragit pas un patinage l'acclration mais un dlestage de la
roue avant l'intrieur du virage dans les virages rapides. Elle permet d'viter un
patinage grce une intervention sur le frein de la roue l'intrieur du virage. La
traction s'en trouve donc amliore et le vhicule continue suivre la voie souhai-
te.
AVERTISSEMENT
Appuyez prudemment sur l'acclrateur lorsqu'il faut acclrer sur une
chausse uniformment glissante, par ex. en cas de verglas et de neige. Les
roues motrices peuvent patiner malgr l'EDS et donc influencer la stabilit -
Risque d'accident !
Mme sur les vhicules avec EDS, veuillez adapter constamment votre sty-
le de conduite l'tat de la chausse et aux conditions de circulation. Le sur-
crot de scurit offert ne doit pas vous inciter prendre des risques incons-
idrs - Risque d'accident !
Nota
Il peut y avoir galement un dfaut dans l'EDS si le tmoin ABS ou ESP s'allu-
me. Consulter un concessionnaire dans les meilleurs dlais.
Des modifications sur le vhicule (par ex. sur le moteur, les freins, le chssis ou
une autre combinaison de pneus et jantes) peuvent influencer le fonctionnement
de l'EDS page 205, Accessoires, modifications et remplacement des pices.
@
160 Technique intelligente
Rgulation antipatinage (ASR)
La rgulation antipatinage empche les roues motrices de patiner
en acclrant.
Fig. 139 Contacteur ASR
Gnralits
Lorsque la chausse est particulirement mauvaise, l'ASR facilite beaucoup ou
mme permet de dmarrer, d'acclrer et de monter les ctes.
Principes de fonctionnement
L'ASR se met automatiquement en marche lors du lancement du moteur et se
contrle lui-mme. Le systme surveille les vitesses de rotation des roues motri-
ces l'aide des capteurs de l'ABS. Si les roues patinent, le rgime moteur est au-
tomatiquement rduit afin d'adapter la puissance d'entranement la chausse.
Le systme fonctionne quelle que soit la vitesse.
L'ASR fonctionne en liaison avec l'ABS page 163, Systme antiblocage (ABS).
L'ASR ne peut plus intervenir en cas de dysfonctionnement de l'ABS.
En cas d'anomalie dans l'ASR, le voyant de l'ASR J page 27 s'allume dans le
combin d'instruments.
Pendant une intervention du systme, le voyant d'ASR clignote J dans le combi-
n d'instruments page 27.
Coupure
Le systme ASR peut tre dsactiv en cas de besoins au moyen de la touche
fig. 139 ou, sur les vhicules dots d'ESP, en appuyant sur la touche fig. 138.
Le tmoin s'allume dans le combin d'instruments lorsque l'ASR est coupe.
Normalement l'ASR doit toujours tre enclenche. Il peut s'avrer judicieux de
neutraliser le systme dans des situations bien particulires, lorsque du patinage
est souhait.
Exemples :
En roulant avec des chanes antidrapantes,
En roulant sur de la neige paisse ou sur un sol meuble,
Pour dsembourber le vhicule.
Ensuite, vous devriez renclencher l'ASR.
AVERTISSEMENT
Vous devez toujours adapter votre style de conduite l'tat de la chausse et
aux conditions de circulation. Le surcrot de scurit offert ne doit pas vous in-
citer prendre des risques inconsidrs - Risque d'accident !
Nota
Pour garantir un fonctionnement parfait de l'ASR les mmes pneus doivent
tre monts sur les quatre roues. Des circonfrences des bandes de roulement
diffrentes sur les pneus peuvent entraner une rduction inattendue de la puis-
sance motrice.
Des modifications sur le vhicule (par ex. sur le moteur, les freins, le chssis ou
une autre combinaison de pneus et jantes) peuvent influencer le fonctionnement
de l'ASR page 205, Accessoires, modifications et remplacement des pices.
@
Direction assiste active (DSR)
En cas de situations critiques, cette fonction donne au conducteur une recom-
mandation de braquage pour stabiliser le vhicule. La direction assiste active est
initialise par ex. en cas de violent freinage avec une surface de chausse diff-
rente du ct droit et du ct gauche du vhicule.
AVERTISSEMENT
Mais le vhicule ne braque pas tout seul avec cette fonction ! Le conducteur
continue donc tre responsable de la conduite du vhicule ! @
161 Technique intelligente
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Freins
Qu'est-ce qui influence ngativement l'effet des freins ?
L'usure
L'usure des garnitures de freins dpend beaucoup des conditions d'utilisation et
du style de conduite. Vous devriez faire vrifier l'paisseur des plaquettes, mme
entre les chances indiques dans le Plan d'Entretien, chez un concessionnaire,
tout spcialement si le vhicule roule surtout en ville, couvre de courtes distan-
ces, ou est pilot d'une manire sportive.
Chausse humide ou sel de dneigement
Dans certaines conditions, par ex. aprs passage dans les flaques d'eau, en cas de
forte pluie ou aprs le lavage du vhicule, il se peut que les freins rpondent avec
un certain retard tant donn que les disques et les plaquettes sont humides ou
givres en hiver. Il faut alors les faire scher le plus vite possible en freinant plu-
sieurs fois.
Il peut galement arriver, en roulant sur une chausse recouverte de sel de dnei-
gement, que le freinage n'agisse intgralement qu'avec un certain retard gale-
ment si vous n'avez pas frein depuis un certain temps. La couche de sel qui s'est
dpose sur les disques et les plaquettes doit en effet tre d'abord limine.
Corrosion
De longues immobilisations du vhicule et un faible kilomtrage favorisent la cor-
rosion des disques de frein et l'encrassement des plaquettes.
Si le systme de freinage est peu utilis ou s'il y a des traces de corrosion, nous
vous recommandons de nettoyer les disques en freinant plusieurs fois nergique-
ment et en roulant vite .
Anomalie dans le systme de freinage
Il est possible que l'un des deux circuits de freinage soit tomb en panne si sou-
dain vous remarquez que la voiture ne freine plus aussi bien qu'avant et qu'il faut
enfoncer plus profondment la pdale pour arriver au mme rsultat. Rendez-
vous alors immdiatement chez le concessionnaire le plus proche afin de faire r-
parer. Allez-y en roulant vitesse rduite et sachant qu'il vous faudra appuyer
plus fort sur la pdale de frein.
Niveau de liquide de frein trop bas
Des dysfonctionnements peuvent survenir dans le systme de freinage si le ni-
veau de liquide est insuffisant. Le niveau du liquide de frein est surveill lectroni-
quement page 29, Systme de freinage C.
AVERTISSEMENT
Ne freinez afin de scher les freins ou de nettoyer les disques de frein que
si les conditions de circulation le permettent. Ne mettez pas d'autres usagers
de la route en danger.
En cas de montage ultrieur d'un spoiler avant, d'enjoliveurs intgraux,
etc., il faut s'assurer que l'arrive d'air aux freins des roues avant n'est pas g-
ne, sinon le systme de freinage pourrait chauffer.
Tenez compte du fait que les nouvelles garnitures de frein n'autorisent pas
encore un freinage absolument optimal jusqu' 200 kilomtres env. Les garni-
tures de frein doivent elles aussi d'abord se roder avant de pouvoir frotter
optimalement. La puissance de freinage alors lgrement rduite encore peut
toutefois tre compense en appuyant plus fortement sur la pdale de frein.
Cette indication concerne galement si ncessaire les garnitures changes ul-
trieurement.
ATTENTION
Ne faites jamais patiner les freins en exerant une lgre pression sur la pda-
le lorsque vous n'tes pas vraiment obligs de freiner. Cela entrane une surchauf-
fe des freins, d'o une distance de freinage plus longue et une usure plus impor-
tante.
Avant de descendre une cte longue et prononce, rduisez votre vitesse et
rtrogradez (bote manuelle) ou slectionnez une gamme de vitesse infrieure
(bote automatique). Vous profitez ainsi de l'effet du frein moteur et sollicitez
moins les freins. Si vous devez quand mme freiner, ne le faites pas en continu,
mais par intermittence.
Nota
En cas de freinage d'urgence des vitesses suprieures 60 km/h ou en cas d'in-
tervention de l'ABS d'une dure suprieure 1,5 seconde, les feux stop clignotent
automatiquement. Aprs avoir rduit la vitesse sous 10 km/h ou si le vhicule a
t arrt, le clignotement des feux stop cesse et les feux de dtresse s'allument.
Les feux de dtresse s'teignent automatiquement lorsque l'on acclre ou lors-
que l'on redmarre.
@
Servofrein
Le servofrein renforce la pression gnre lorsque vous appuyez sur la pdale. La
pression requise n'est fournie que si le moteur tourne. >
162 Technique intelligente
AVERTISSEMENT
Ne coupez jamais le moteur avant d'arrter le vhicule.
Le servofrein ne fonctionne que si le moteur tourne. Lorsque le moteur est
coup, vous avez besoin de plus de force pour freiner. Dans ce cas il n'est pas
possible de freiner comme d'habitude, un accident peut alors se produire et
provoquer des graves blessures.
Lors du processus d'arrt ou de freinage avec un vhicule moteur es-
sence et bote manuelle bas rgime, vous appuyez sur la pdale d'embraya-
ge. Si vous ne le faites pas, l'amplificateur de la force de freinage peut prsen-
ter un fonctionnement restreint. Vous devrez appuyer avec davantage de for-
ce que d'habitude sur la pdale de frein risques d'accident ! @
Systme antiblocage (ABS)
L'ABS empche les roues de se bloquer en freinant.
Gnralits
L'ABS amliore considrablement la scurit active. Par rapport aux vhicules pas
quips de ce systme, l'avantage de l'ABS rside dans le fait que le vhicule res-
te parfaitement matrisable mme en cas de freinage fond sur chausse glissan-
te tant donn que les roues ne se bloquent pas.
Il ne faut toutefois pas s'attendre ce que l'ABS raccourcisse la distance d'arrt
dans tous les cas. La course de freinage peut tre un plus longue par ex. sur le
gravier ou la neige frache, conditions dans lesquelles vous devriez de toute faon
rouler avec la plus grande prudence et faible allure.
Principes de fonctionnement
Si une roue atteint une vitesse circonfrencielle trop faible pour la vitesse du v-
hicule et a tendance se bloquer, la pression de freinage diminuera pour cette
roue. Ce processus de rgulation se manifeste par des pulsions de la pdale si-
multanment des bruits. Le conducteur sait ainsi que les roues ont tendance
se bloquer (plage de rgulation de l'ABS). Vous devez alors continuer appuyer
fond sur la pdale de frein afin que l'ABS puisse procder une rgulation optima-
le l'intrieur de cette plage d'intervention. Ne freinez alors jamais par intermit-
tence !
Lorsque la vitesse du vhicule atteint 20 km/h environ, un processus de contrle
se droule automatiquement, lequel gnre une sorte de bruit de pompage pen-
dant 1 seconde environ.
AVERTISSEMENT
Mme l'ABS ne peut djouer les limites imposes par les lois de la physi-
que. Tenez-en particulirement compte sur une chausse verglace ou mouil-
le. Adaptez votre vitesse la chausse et la circulation ds que l'ABS inter-
vient. Le surcrot de scurit offert ne doit pas vous inciter prendre des ris-
ques inconsidrs - Risque d'accident !
En cas de dysfonctionnement de l'ABS, seul le systme de freinage normal
est oprationnel. Rendez-vous immdiatement chez un spcialiste et adaptez
votre style de conduite en fonction de l'endommagement de l'ABS, car vous ne
connaissez pas exactement l'tendue des dommages ni la diminution de l'effi-
cacit de freinage.
Nota
Le tmoin de contrle C s'allume en cas de dysfonctionnement de l'ABS pa-
ge 28.
Des modifications sur le vhicule (par ex. sur le moteur, les freins, le chssis ou
une autre combinaison de pneus et jantes) peuvent influencer le fonctionnement
de l'ABS page 205, Accessoires, modifications et remplacement des pices.
@
Freinage assist
Le freinage assist augmente la puissance de celui-ci lorsqu'il faut dclrer bru-
talement (en cas de danger par ex.) et fait monter la pression requise trs rapide-
ment.
La plupart des conducteurs freinent certes suffisamment tt lorsqu'un danger se
prsente, mais n'appuient pas assez fort sur la pdale. La dclration maximum
possible n'est donc pas obtenue, le vhicule couvrant donc une distance suppl-
mentaire en ralit inutile.
Le freinage assist est dclench en actionnant trs vite la pdale. La pression est
alors trs suprieure la normale. On obtient ainsi, mme avec une rsistance re-
lativement faible de la pdale et en un temps extrmement court, une pression
suffisante pour un ralentissement maximum. Vous devez imprativement conti-
nuer d'actionner la pdale pour rduire la distance de freinage autant que pos-
sible. >
163 Technique intelligente
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Dans des situations exceptionnelles, le freinage assist contribue raccourcir la
distance de freinage en faisant trs rapidement monter la pression dans le syst-
me. Il exploite intgralement les avantages de l'ABS. Le freinage assist est auto-
matiquement neutralis ds que l'on relche la pdale et les freins recommencent
fonctionner comme d'habitude.
Le freinage assist fait partie du systme ESP. Le freinage assist ne peut plus in-
tervenir en cas de dysfonctionnement de l'ESP. Autres informations relatives
l'ESP page 159.
AVERTISSEMENT
Le freinage assist ne peut pas, lui non plus, djouer les limites imposes
par les lois de la physique pour ce qui est de la distance de freinage.
Adaptez votre vitesse l'tat de la chausse et la circulation.
Le surcrot de scurit dcoulant du freinage assist ne doit pas vous inci-
ter prendre des risques inconsidrs. @
Assistant de dmarrage en cte
L'assistant de dmarrage en cte facilite le dmarrage dans les pentes. Le syst-
me aide au dmarrage en maintenant la pression de freinage gnre pendant
encore 2 secondes aprs avoir relch la pdale de frein et grce l'actionnement
de cette celle-ci. Le conducteur peut ainsi enlever le pied de la pdale de frein
pour acclrer et monter la cte sans avoir besoin d'utiliser le frein main. La
pression de freinage baisse progressivement au fur et mesure de l'acclration.
Si le vhicule n'avance pas dans les 2 secondes, il commence reculer.
L'assistant de dmarrage en cte est actif partir d'une pente de 5 % si la porti-
re conducteur est ferme. Il est actif toujours dans les ctes uniquement en rou-
lant en avant ou en arrire. Dans les descentes, il est inactif.
@
Direction assiste lectromcanique
La direction assiste vous permet de tourner le volant avec moins de force.
La direction assiste lectromcanique intervient automatiquement en fonction
de la vitesse et du braquage.
Le vhicule peut encore tre dirig tout fait normalement en cas de dfaillance
de la direction assiste ou si le moteur est arrt (remorquage). Le volant ne tour-
ne nanmoins pas aussi facilement.
Le voyant ou dans le combin d'instruments en cas d'anomalie dans la direc-
tion assiste page 25.
AVERTISSEMENT
Rendez-vous chez le concessionnaire en cas de dysfonctionnement de la di-
rection assiste. @
Surveillance de la pression de gonflage des pneus
Fig. 140 Touche de rglage de la valeur
de contrle pour la pression des pneus
A l'aide des capteurs de l'ABS, la surveillance de la pression des pneus compare la
vitesse de rotation et donc la circonfrence de roulement de chaque roue. En cas
de modification de la circonfrence de roulement d'une roue, le voyant s'allume
dans le combin d'instruments page 27 et un signal acoustique retentit.
La circonfrence de roulement d'un pneu peut changer si :
la pression du pneu est trop faible,
la structure du pneu est endommage,
le vhicule est charg d'un seul ct,
les roues d'un essieu sont plus sollicites (par ex. si remorque ou dans une c-
te ou une descente),
des chanes sont montes,
la roue de secours est monte,
une roue a t remplace sur un essieu. >
164 Technique intelligente
Rglage de base du systme
Aprs une modification des pressions de gonflage des pneus, aprs le remplace-
ment d'une ou plusieurs roues, la modification de la position d'une roue sur le v-
hicule (par ex. change de roue entre les essieux) ou si le voyant s'allume en rou-
lant, il faut effectuer un rglage de base du systme comme suit.
Gonflez tous les pneus la pression prescrite page 199.
Mettez le contact.
Appuyez pendant plus de 2 secondes sur la touche !! fig. 140. Le tmoin
de contrle s'allume en appuyant sur la touche. La mmoire du systme est ef-
face simultanment et un nouveau calibrage dmarre, ce qui est confirm par un
signal acoustique et enfin par l'extinction du tmoin de contrle .
Si le tmoin de contrle ne s'teint pas aprs le rglage de base, il y a un
dfaut dans le systme. Rendez-vous chez le concessionnaire le plus proche.
Le tmoin s'allume
Le tmoin s'allume si la pression de gonflage d'une roue au moins est trs
infrieure la valeur de base mmorise.
Le tmoin clignote
Dysfonctionnement dans le systme si le tmoin clignote. Rendez-vous chez le
concessionnaire le plus proche.
AVERTISSEMENT
Rduisez immdiatement votre vitesse et vitez de braquer et freiner vio-
lemment si le tmoin s'est allum. Arrtez-vous ds que possible et contr-
lez les pneus et leur pression.
Le conducteur est responsable du gonflage correct des pneus. Il faut donc
vrifier rgulirement la pression des pneus.
Le tmoin peut s'allumer avec un certain retard ou pas du tout dans cer-
taines conditions (par ex. conduite sportive, routes enneiges ou verglaces
ou pas stabilises).
La surveillance de la pression de pneus ne dispense pas le conducteur de
faire attention ce que la pression soit correcte.
Nota
La surveillance de la pression de gonflage des pneus :
ne remplace pas un contrle rgulier de la pression des pneus car le systme
ne peut pas dtecter une perte de pression uniforme,
ne peut pas avertir en cas de perte de pression trs rapide, par ex. en cas d'en-
dommagement soudain du pneu. Dans ce cas, essayez d'arrter le vhicule pru-
demment sans brusque changement de direction et sans freinage brutal.
Pour garantir un fonctionnement impeccable du systme de contrle de la
pression de gonflage des pneus, il est ncessaire d'effectuer de nouveau le rgla-
ge de base tous les 10 000 km ou 1x par an.
@
Filtre particules pour gazole (moteur Diesel)
Les particules de suie, produites lors de la combustion du gazole,
sont rassembles et brles dans le filtre particules pour gazole.
Fig. 141 Plaquette d'identification du
vhicule
Votre vhicule est quip d'un filtre particules pour gazole si les codes 7GG, 7MB
ou 7MG figurent sur la plaquette d'identification du vhicule, voir fig. 141. La pla-
quette d'identification du vhicule se trouve sur le plancher du coffre bagages et
elle est galement colle dans le Plan d'entretien.
Le filtre particules pour gazole limine presque compltement les particules de
suie des gaz d'chappement. La suie s'accumule dans le filtre particules pour ga-
zole et y est rgulirement brle. Afin de permettre ce processus, nous vous re-
commandons d'viter les trajets courts continus.
Un filtre particules pour gazole colmat ou un dysfonctionnement est signal
par le voyant T. >
165 Technique intelligente
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
Le filtre particules pour gazole atteint de trs hautes tempratures. Il ne
faut donc jamais vous arrter dans des endroits o le filtre chaud pourrait en-
trer directement en contact avec des gaz secs ou d'autres matriaux inflam-
mables - Risque d'incendie !
N'utilisez jamais un produit de protection du dessous de caisse ou des pro-
duits anticorrosion pour les tuyaux d'chappement, les catalyseurs, les filtre
particules pour gazole ou les crans thermiques. Lorsque le moteur a atteint
sa temprature de service, ces substances pourraient s'enflammer - Risque
d'incendie.
Nota
La longvit du filtre particules pour gazole peut tre nettement rduite par
l'utilisation d'un gazole haute teneur en soufre. Rendez-vous dans une conces-
sion pour savoir dans quels pays on utilise du gazole haute teneur en soufre.
@
166 Technique intelligente
Conduite et environnement
Les premiers 1 500 kilomtres et ensuite
Nouveau moteur
Le moteur doit tre rod au cours des 1 500 premiers kilomtres.
Jusqu' 1 000 kilomtres
Ne roulez pas plus vite qu'aux 3/4 de la vitesse maximum pour le rapport en-
clench, autrement dit aux 3/4 du rgime maximum autoris.
N'acclrez pas fond.
Evitez des rgimes moteurs levs.
Ne tractez pas une remorque/caravane.
De 1 000 1 500 kilomtres
Augmentez progressivement l'allure jusqu' la vitesse maximum du rapport
enclench, c.--d. le rgime maximum autoris.
Pendant les premires heures de fonctionnement, le moteur est soumis des fric-
tions internes plus leves que plus tard, lorsque toutes les pices mobiles seront
rodes. Le style de conduite durant les 1 500 premiers kilomtres environ est dci-
sif pour la qualit du rodage.
Ne roulez jamais inutilement des rgimes levs mme aprs la priode de ro-
dage. Le rgime maximum autoris est signal par le premier trait rouge sur
l'chelle du compte-tours. Si votre voiture est quipe d'une bote manuelle, en-
clenchez le rapport directement suprieur au plus tard lorsque l'aiguille arrive au
premier trait rouge. Exceptionnellement, les rgimes moteur levs sont automa-
tiquement limits en cas d'acclration (en appuyant sur l'acclrateur), mais le
moteur n'est pas protg des rgimes moteur levs, qui seraient causs par une
mauvaise rtrogradation, laquelle pourrait provoquer une brusque lvation du
rgime moteur, au-dessus du rgime maximal autoris et donc un endommage-
ment du moteur.
Autre rgle pour les vhicules avec une bote manuelle : Ne roulez pas trop fai-
ble rgime. Rtrogradez ds que le moteur ne tourne plus rond.
ATTENTION
Toutes les indications concernant les vitesses et les rgimes ne sont valables que
pour le moteur dj sa temprature normale de fonctionnement. Ne faites ja-
mais tourner un moteur froid des rgimes levs - que le vhicule soit arrt ou
qu'il roule quelle que soit la vitesse enclenche.
Conseil antipollution
Ne pas rouler des rgimes moteurs inutilement levs - un passage prcoce des
rapports suprieurs conomise le carburant, empche les bruits de fonctionne-
ment et protge l'environnement.
@
Pneus neufs
Les pneus neufs doivent tre rods car ils n'adhrent pas optimalement au d-
but. La raison pour laquelle, pendant les premiers 500 km, vous devez faire atten-
tion et surtout rouler prudemment.
@
Nouvelles garnitures de frein
Tenez compte du fait que les nouvelles garnitures de frein n'autorisent pas enco-
re un freinage absolument optimal jusqu' 200 kilomtres env. Les garnitures de
frein doivent elles aussi d'abord se roder avant de pouvoir frotter optimale-
ment. La puissance de freinage alors lgrement rduite encore peut toutefois
tre compense en appuyant plus fortement sur la pdale de frein.
Cette indication concerne galement si ncessaire les garnitures changes ult-
rieurement.
Evitez de trop solliciter les freins durant la priode de rodage. En freinant par ex.
brutalement, surtout en roulant trs vite, ainsi qu'en descendant des cols.
@
167 Conduite et environnement
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Catalyseur
Il est primordial que le systme d'puration des gaz d'chappement
(catalyseur) fonctionne impeccablement afin que le vhicule rejette
aussi peu de polluants que possible.
Tenez compte S.V.P des nota ci-aprs :
Roulez uniquement avec de l'essence sans plomb s'il s'agit d'un vhicule mo-
teur essence page 182, Essence sans plomb.
N'attendez jamais jusqu' ce que le rservoir soit compltement vide.
Ne pas couper le contact en roulant.
Ne versez pas trop d'huile dans le moteur page 189, Appoint en huile mo-
teur.
Si vous devez rouler dans un pays o les stations-service ne vendent pas d'essen-
ce sans plomb mais o le catalyseur est obligatoire, vous devez alors faire rempla-
cer celui de votre voiture avant d'entrer dans ce pays.
AVERTISSEMENT
En raison des tempratures leves pouvant se dvelopper au niveau du
catalyseur des gaz d'chappement, ne garez votre vhicule de sorte que le ca-
talyseur puisse entrer en contact avec des substances facilement inflamma-
bles se trouvant sur le sol - Risque d'incendie !
N'utilisez jamais un produit de protection du dessous de caisse ou des pro-
duits anticorrosion pour les tuyaux d'chappement, les catalyseurs ou les
crans thermiques. Ces substances risquent de prendre feu en cours de route
- Risque d'incendie !
ATTENTION
Ne jamais attendre jusqu' ce que le rservoir soit compltement vide si le v-
hicule est quip d'un catalyseur. Des rats l'allumage peuvent se produire si le
carburant n'arrive plus rgulirement. Du carburant imbrl peut alors pntrer
dans le systme d'chappement et endommager le catalyseur.
Il suffit de mettre une fois de l'essence plombe pour dtruire le catalyseur.
Ralentissez immdiatement et faites vrifier le vhicule par le concessionnaire
le plus proche en cas de rats d'allumage, de perte de puissance ou si le moteur
ne tourne pas rond. Cela pourrait provenir d'une anomalie dans le systme d'allu-
mage. Du carburant imbrl peut alors pntrer dans le systme d'chappement
et endommager le catalyseur.
Conseil antipollution
Les gaz d'chappement peuvent sentir le soufre dans certaines conditions de
fonctionnement du moteur mme si le systme de dpollution des gaz d'chappe-
ment fonctionne parfaitement. Ceci s'explique par la teneur en soufre du carbu-
rant. Il suffit souvent de mettre du Super sans plomb d'une autre marque ou d'al-
ler dans une autre station-service.
@
Conduite conomique et cologique
Gnralits
Le style de conduite joue un rle essentiel en la matire.
La consommation de carburant, la pollution de l'environnement ainsi que l'usure
du moteur, des freins et des pneus dpendent essentiellement des trois facteurs
suivants :
Style de conduite,
Conditions d'utilisation,
Paramtres techniques.
Vous pouvez facilement rduire la consommation de carburant de 10 - 15 % en an-
ticipant et en conduisant de manire conomique. Les quelques conseils donns
dans ce chapitre vous permettront non seulement d'conomiser de l'argent mais
aussi de mieux respecter l'environnement. >
168 Conduite et environnement
Il va de soi que la consommation de carburant est influence par des points sur
lesquels le conducteur ne peut pas agir. Il est par ex. normal que la consommation
augmente en hiver ou dans des conditions plus difficiles, en cas de mauvais tat
de la route, en tirant une remorque etc.
Le vhicule dispose dpart usine des paramtres techniques ncessaires pour une
consommation conomique et un fonctionnement rentable. Plus particulirement
des valeurs diminuant le plus possible la pollution de l'environnement. Afin que
ces proprits soit optimalement utilises et maintenues, il est indispensable de
respecter les nota dans ce chapitre.
En cas d'acclration, le rgime moteur optimal devrait conserv pour viter une
consommation leve de carburant et des phnomnes de rsonance dans le v-
hicule.
@
Conduite en anticipant
C'est lors des acclrations que la consommation est la plus leve.
Evitez donc d'acclrer et de freiner inutilement. Si vous anticipez, vous freinerez
moins et acclrerez moins aussi ensuite. Laissez en outre le vhicule rouler sur
sa lance lorsque c'est possible, par exemple si vous voyez que le prochain feu est
au rouge.
@
Passez les vitesses conomiquement
Economie de carburant en montant les rapports suffisamment vite.
Fig. 142 Consommation en l/100 km et
vitesse en km/h
Bote manuelle
Ne roulez en premire que sur une trs courte distance.
N'enclenchez le rapport immdiatement suprieur que lorsque le rgime a at-
teint env. 2 000 2 500 tours.
Une faon efficace d'conomiser du carburant consiste passer la vitesse supri-
eure temps. Vous consommez inutilement du carburant si vous poussez les vi-
tesses fond. Afin d'conomiser du carburant pendant le passage de rapport, ob-
servez les consignes la page 14, Recommandation pour le changement de rap-
port.
Bote de vitesses automatique
Actionnez lentement la pdale d'acclrateur. Ne l'enfoncez pas jusqu' la po-
sition du Kick-down.
Une gamme automatique est slecte d'office si vous actionnez lentement la p-
dale d'acclrateur et si le vhicule est quip d'une bote de vitesses automati-
que. La consommation reste faible car le systme n'attend pas inutilement pour
monter les rapports et rtrograder.
Gnralits
Elle fig. 142 illustre le rapport entre la consommation de carburant et la vitesse
sur les diffrents rapports. La consommation la plus leve est en 1re vitesse, la
plus faible en 5me et/ou en 6me vitesses.
Nota
Basez-vous aussi sur les informations de l'indicateur multifonctions page 14.
@
Eviter d'acclrer fond
Rouler plus lentement signifie conomie de carburant.
Fig. 143 Consommation en l/100 km et
vitesse en km/h >
169 Conduite et environnement
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
En n'acclrant qu'avec tact, non seulement la consommation de carburant dimi-
nue sensiblement mais cela influence galement d'une faon positive l'environne-
ment et l'usure de votre vhicule.
Il est prfrable de ne jamais rouler fond. A trs vive allure, la consommation de
carburant, la pollution et les bruits augmentent de faon disproportionne.
Elle fig. 143 illustre le rapport entre la consommation de carburant et la vitesse.
La consommation baisse de moiti si vous ne roulez qu'aux trois-quarts de la vi-
tesse maximum possible.
@
Rduisez le ralenti
Le ralenti, galement, consomme du carburant.
Dans les embouteillages, aux barrires de chemin de fer et en cas de feu rouge de
longue dure, coupez le moteur. Au bout de 30-40 secondes seulement d'arrt,
vous aurez conomis plus de carburant qu'il ne vous en faudra pour relancer le
moteur.
Au ralenti, il faut trs longtemps pour que le moteur atteigne sa temprature de
service. Mais l'usure est alors particulirement leve de mme que la quantit de
polluants rejets. Partez donc immdiatement aprs avoir fait dmarrer le moteur.
Evitez toutefois les rgimes levs.
@
Entretien rgulier
Un moteur mal rgl consomme beaucoup trop de carburant.
Votre vhicule ne consommera pas inutilement trop de carburant si vous le faites
priodiquement entretenir par votre concessionnaire avant de partir. Non seule-
ment cela aura des rpercussions positives pour votre scurit et la voiture se d-
prciera beaucoup moins vite, mais sur la consommation galement.
Un moteur mal rgl peut avoir consommer jusqu' 10 % de carburant en plus !
Les oprations de maintenance prvues doivent tre excutes par un conces-
sionnaire conformment au Plan d'entretien.
Contrlez le niveau d'huile aprs chaque ravitaillement. La consommation d'huile
dpend beaucoup de ce que vous demandez au moteur (charge et rgime). Selon
le style de conduite, la consommation d'huile peut aller jusqu' 0,5 l/1 000 km.
Il est normal que la consommation d'huile d'un moteur neuf ne redescende son
niveau le plus bas qu'aprs un certain temps. Vous ne pouvez donc porter un juge-
ment sur la consommation d'huile d'un nouveau vhicule qu'aprs avoir parcouru
environ 5 000 km.
Conseil antipollution
Vous pouvez encore rduire la consommation en utilisant des huiles synthti-
ques fluides.
Afin de dtecter d'ventuelles fuites temps, contrlez rgulirement le sol
sous le vhicule. Si vous y dcouvrez des taches d'huile ou d'autres fluides, faites
alors vrifier votre vhicule par un concessionnaire.
@
Parcourez moins de courtes distances
Les courtes distances entranent une consommation relativement
importante de carburant.
Fig. 144 Consommation de carburant en
l/100 km diverses tempratures
Si le moteur est froid, vitez les distances infrieures 4 km.
Le catalyseur et le moteur doivent arriver leur temprature de service optimale
avant de pouvoir rduire efficacement la consommation et les rejets de polluants.
Tout de suite aprs le dmarrage, un moteur froid consomme env. 15-20 l/100 km
de carburant. Aprs un kilomtre environ, la consommation est revenue env. 10
l/100 km. C'est seulement aprs 4 10 kilomtres environ que le moteur est sa
temprature de service (en fonction de la temprature extrieure et du moteur) et
que la consommation s'est normalise. La raison pour laquelle il est prfrable
d'viter de parcourir de courtes distances. >
170 Conduite et environnement
La temprature ambiante est donc dterminante elle aussi. Elle fig. 144 montre
la diffrence de consommation sur le mme parcours, une fois +20 C et l'autre
-10 C. Votre voiture consomme plus en hiver qu'en t.
@
Vrifier le gonflage des pneus
Des pneus correctement gonfls conomisent du carburant.
Assurez-vous toujours que vos pneus sont gonfls comme il faut. Des pneus in-
suffisamment gonfls acclrent la rsistance au roulement. De ce fait, ce n'est
pas seulement la consommation de carburant qui augmente mais galement
l'usure des pneus conjointement une dgradation du comportement routier.
La pression doit toujours tre contrle sur des pneus froids.
Ne roulez pas avec des pneus d'hiver toute l'anne car a vous cote 10 % de car-
burant en plus. Ils sont plus bruyants de surcrot.
@
Ne chargez pas inutilement votre vhicule
Le transport de choses inutiles, a cote du carburant.
Chaque kilogramme supplmentaire augmentant la consommation de carburant,
a vaut la peine de regarder dans le coffre afin d'viter toute charge inutile.
Le poids du vhicule influence considrablement la consommation de carburant
lorsque l'on doit acclrer frquemment notamment en ville. Selon la formule ta-
blie, il est prouv que la consommation de carburant augmente de 1 l/100 km par
100 kg supplmentaires.
Il est en outre frquent que l'on ne dmonte pas, par commodit, la galerie sur le
toit bien que l'on n'ait plus besoin. En raison de l'accroissement de la rsistance
la pntration d'air avec une galerie de toit non charge, votre vhicule consom-
me, une vitesse de 100 - 120 km/h, environ 10 % de carburant de plus que nor-
malement.
@
Economiser le courant
Produire du courant cote du carburant.
Coupez, ds que vous n'en n'avez plus besoin, les quipements qui consom-
ment de l'lectricit.
Du courant est gnr et fourni par l'alternateur lorsque le moteur tourne. Plus il y
a de consommateurs lectriques enclenchs dans le rseau de bord, plus il y a be-
soin de carburant pour faire fonctionner l'alternateur.
@
Contrle crit de la consommation de carburant
Celui qui veut rellement contrler sa consommation de carburant doit tenir un
carnet de route. Ce qui demande relativement peu de travail, mais en vaut vrai-
ment la peine. Vous pourrez ainsi constater rapidement une ventuelle modifica-
tion (positive et ngative), et si ncessaire, prendre des mesures pour y remdier.
Si vous constatez une consommation trop leve, il faut vous demander com-
ment, o et dans quelles conditions vous avez roul avec le dernier plein.
@
Compatibilit avec l'environnement
La protection de l'environnement joue un rle dcisif lors de la conception, du
choix des matriaux et de la fabrication de votre nouvelle KODA. Les points sui-
vants, entre autres, ont fait l'objet d'une attention toute particulire :
Une conception tudie
Liaisons tudies afin de rendre facile le dmontage.
Modularit pour simplifier le dmontage.
Tri amlior des matriaux.
Marquage de toutes les pices en plastique selon la recommandation 260 de
VDA.
Rduction de la consommation de carburant et de l'mission de gaz d'chap-
pement CO
2
.
Minimalisation des fuites de carburant en cas d'accident.
Diminution des bruits.
Slection des matriaux
Rutilisation maximale des matriaux recyclables.
Climatiseur avec frigorigne sans CFC.
Pas de cadmium.
Pas d'amiante.
Rduction des manations dgage par les plastiques. >
171 Conduite et environnement
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Fabrication
Protection des corps creux sans solvants.
Protection sans solvants pour le transport entre le constructeur et le client.
Utilisation de colles sans solvants.
Suppression du CFC lors de la production.
Pas d'ajout de Quecksilber.
Mise en oeuvre de peintures solubles dans l'eau.
Reprise et recyclage des vieux vhicules
En ce qui concerne la protection de l'environnement et des ressources, KODA ap-
plique les dispositions tant pour la marque que pour ses produits. Toutes les nou-
velles KODA peuvent tre recycles 95 % et peuvent
1)
de principe tre renvoy-
es au constructeur. La zone de couverture des systmes de reprise, qui vous per-
met de restituer votre vhicule, a t tendue plusieurs pays. Aprs la restitu-
tion, vous recevez un certificat qui atteste du respect de la protection de l'envi-
ronnement.
Vhicules avec pices de carrosserie particulires rajouts
Les documents de base techniques concernant les modifications apportes doi-
vent tre conservs par le propritaire du vhicule afin de pouvoir les donner ult-
rieurement l'entreprise de recyclage des vieux vhicules. Pour cette raison, il
faudra s'assurer que les directives de protection de l'environnement ont t res-
pectes.
Nota
Vous trouverez de plus amples informations au sujet de la reprise et du recyclage
d'anciens vhicules chez un concessionnaire KODA homologu.
@
Voyages l'tranger
Gnralits
Le carburant disponible dans votre pays peut ne pas l'tre l'tran-
ger.
Dans certains pays, il est galement possible qu'un rseau de concessionnaires
KODA soit seulement limit ou non implant. La raison pour laquelle l'approvi-
sionnement en pices de rechange est un peu compliqu et que le personnel qua-
lifi soit amen effectuer des rparations uniquement dans des conditions limi-
tes. KODA en Rpublique Tchque et ses importateurs dans les autres pays four-
nissent volontiers des informations sur la prparation technique ncessaire vo-
tre vhicule, sur les entretiens requis et sur les possibilits de rparation.
@
Essence sans plomb
Les vhicules avec un moteur essence ne doivent rouler qu'avec de l'essence
sans plomb page 168. Les associations d'automobilistes, par ex., peuvent vous
renseigner sur le rseau de stations-service fournissant du sans plomb.
@
Phares
Les feux de croisement de vos phares sont rgls asymtriquement. Ils clairent
plus le ct de la route sur lequel vous vous dplacez. A l'tranger, en vous dpla-
ant sur l'autre ct, vous blouissez les vhicules venant votre rencontre.
Pour viter d'blouir les personnes qui arrivent dans votre direction, il est indis-
pensable de faire rgler les phares par un spcialiste.
L'adaptation des phares avec lampes au xnon (valable seulement pour les vhi-
cules qui sont conus pour la conduite droite et gauche) se fait dans le menu
Settings (Rglages) Lights & Vision (Eclair. & Vision), Travel mode (Mode voyage)
du menu principal de l'cran d'informations page 18.
@
1)
Sous rserve de se conformer aux dispositions lgales en vigueur dans le pays considr.
172 Conduite et environnement
Eviter des dommages au vhicule
Sur les chausses dgrades et les chemins ainsi qu'en passant sur des bordures
de trottoir, des rampes prononces, etc., veillez ne pas endommager le spoiler et
l'chappement par ex.
Ceci concerne tout spcialement les vhicules dont le chssis a t abaiss (chs-
sis sport) et lorsque le vhicule est charg au maximum de sa capacit.
@
Franchissement d'une nappe d'eau sur la route
Fig. 145 Traverser un cours d'eau
Pour viter d'endommager le vhicule en franchissant une nappe d'eau (par ex.
routes inondes), tenez compte de ce qui suit :
Avant de franchir une nappe d'eau, dterminer la profondeur de l'eau. L'eau
doit arriver au maximum jusqu'au profil sur le longeron infrieur du vhicule
fig. 145.
Au maximum, roulez au pas. A une vitesse plus leve, une vague peut se for-
mer devant le vhicule ce qui peut entraner la pntration de l'eau dans le syst-
me d'admission d'air du moteur ou dans une autre partie du vhicule.
Ne restez jamais dans l'eau, ne reculez jamais et ne coupez pas le moteur.
AVERTISSEMENT
Traverser de l'eau, de la boue, de la gadoue etc. peut diminuer l'efficacit
du freinage et rallonger la course de freinage - Risque d'accident !
Tout de suite aprs avoir travers une nappe d'eau, vitez de freiner trop
brusquement.
Aprs avoir travers une nappe d'eau, vous devez nettoyer et scher les
freins le plus rapidement possible en freinant par -coups. Ne freinez afin de
scher les freins ou de nettoyer les disques de frein que si les conditions de
circulation le permettent. Ne mettez pas d'autres usagers de la route en dan-
ger.
ATTENTION
Des parties du vhicule telles que le moteur, la bote de vitesses, le catalyseur,
le chssis ou le systme lectrique peuvent tre fortement endommags par la
traverse de nappes d'eau.
Les vhicules qui arrivent en face font des vagues qui peuvent dpasser la
hauteur d'eau permise pour votre vhicule.
Les nids-de-poule, la boue ou les pierres sont dissimuls par l'eau, ce qui peut
rendre la traverse de la nappe d'eau plus difficile voire l'empcher.
Ne roulez pas dans de l'eau sale. Le sel peut provoquer de la corrosion. Rincer
immdiatement avec de l'eau douce toutes les parties du vhicule qui ont t en
contact avec de l'eau sale.
Nota
Aprs avoir travers des nappes d'eau, nous vous recommandons de faire contr-
ler le vhicule par un concessionnaire.
@
173 Conduite et environnement
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Traction d'une remorque/caravane
Pralables techniques
Votre vhicule est essentiellement conu pour transporter des personnes et des
bagages. Mais - muni de l'quipement appropri - il peut galement tracter une
remorque.
Si votre vhicule a dj t quip dpart usine d'un dispositif d'attelage ou est
quip d'un dispositif d'attelage offert parmi les accessoires d'origine KODA, ce-
lui-ci remplit toutes les exigences techniques et lgales.
Votre vhicule est dot d'une prise 13 ples pour le relier la remorque. Si la re-
morque tracter comporte une prise 7 ples, vous pouvez utiliser un adaptateur
correspondant de la gamme d'accessoires d'origine KODA.
L'installation ultrieure d'un dispositif d'attelage peut tre ralise conformment
aux indications de son fabricant.
Les concessionnaires KODA homologus vous fourniront les dtails relatifs
l'installation ultrieure d'un dispositif d'attelage et aux modifications ventuelle-
ment requises pour le systme de refroidissement.
AVERTISSEMENT
Nous vous recommandons de confier un concessionnaire KODA homologu
la pose du dispositif d'attelage choisi dans la gamme d'origine KODA. Lui seul
connat tous les dtails importants pour effectuer cette opration. Risque
d'accident si l'installation n'est pas ralise correctement ! @
Informations concernant le fonctionnement
Charge tracte
La charge tracte autorise ne doit jamais tre dpasse.
Si vous ne tractez pas la charge maximum autorise, des ctes plus raides pour-
ront alors tre gravies.
Les charges tractes mentionnes ne sont valables que pour des altitudes jusqu'
1000 m au-dessus de NN (point zro normal). Etant donn que la puissance motri-
ce baisse lorsque l'altitude augmente suite la densit dcroissante de l'air et
que l'aptitude en cte diminue de ce fait, il faut donc rduire le poids total roulant
de 10 % environ par tranche supplmentaire de 1000 m. Le poids total roulant est
constitu de celui du vhicule (charg) et de la remorque (charge). Observer ce
qui suit avant de partir dans des rgions montagneuses.
Les donnes relatives aux charges tractes et aux charges d'appui qui figurent
sur la plaquette signaltique du dispositif d'attelage ne sont que des valeurs de
contrle de ce dernier. Vous trouverez dans les papiers de votre vhicule les va-
leurs rapportes ce dernier, qui sont souvent infrieures ces valeurs.
Rpartition du chargement
Rpartissez le chargement l'intrieur de la remorque de manire que les objets
lourds soient le plus prs possible de l'essieu. Les objets en question ne doivent
pas pouvoir glisser.
Pressions de gonflage des pneus
Rectifiez la pression de vos pneus en vue d'une charge maximale page 199.
La pression de gonflage des pneus rpond aux recommandations du constructeur.
Rtroviseurs extrieurs
Si les rtroviseurs de srie ne vous permettent pas de bien voir la circulation der-
rire la remorque, des rtroviseurs extrieurs supplmentaires sont alors indis-
pensables. Les deux rtroviseurs doivent tre fixs sur des bras rabattables. R-
glez-les de faon garantir tout moment une visibilit suffisante vers l'arrire.
Phares
Avant de prendre la route, contrler le rglage des phares avec la remorque accro-
che. Modifiez-le si ncessaire l'aide du correcteur de site page 50.
Boule amovible
Sur les vhicules avec dispositif d'attelage, la boule est amovible et fait partie des
accessoires d'origine KODA. Elle est place, avec la notice de montage, dans
l'emplacement pour la roue de secours l'intrieur du coffre.
Nota
Nous vous recommandons de faire vrifier votre vhicule entre les intervalles
programms pour l'entretien si vous tractez frquemment une remorque.
Le frein main de la voiture qui tracte doit tre tir lors de l'accrochage et du
dcrochage de la remorque.
@
174 Traction d'une remorque/caravane
Conduite
Si possible, ne roulez pas avec votre vhicule vide et la remorque charge.
Ne montez pas jusqu' la vitesse permise sur les routes empruntes. Ceci est
particulirement valable pour les trajets en montagne.
Freinez suffisamment tt.
S'il fait chaud, contrlez bien l'indicateur de temprature du liquide de refroi-
dissement.
Rpartition du poids
Le poids est trs mal rparti si la voiture est vide alors que la remorque est char-
ge. Roulez trs lentement si vous devez absolument vous dplacer dans de tel-
les conditions.
Vitesse
Pour des raisons de scurit, on ne devrait pas rouler plus de 80 km/h. Ceci est
galement valable pour les pays dans lesquels des vitesses suprieures sont ad-
mises.
Comme la stabilit de l'ensemble diminue au fur et mesure que la vitesse aug-
mente, on ne devrait pas rouler la vitesse maximale autorise par les panneaux
si la chausse est dgrade, le temps mauvais et si le vent souffle, tout particuli-
rement dans les descentes.
Il faut immdiatement rduire la vitesse ds que vous constatez le moindre mou-
vement de lacet de la remorque. N'essayez en aucun cas de redresser l'attela-
ge en acclrant.
Freinez suffisamment tt ! S'il s'agit d'une remorque avec freins inertie freinez
d'abord doucement et ensuite freinez plus nergiquement. Vous viterez ainsi des
-coups de freinage dus au blocage des roues de la remorque. Rtrogradez en
temps voulu avant d'aborder une descente afin de bnficier du frein moteur.
Moteur qui chauffe
Surveillez bien l'indicateur de temprature du liquide de refroidissement si vous
devez, alors qu'il fait trs chaud, monter une longue cte sur un rapport infrieur
et un rgime lev page 11, Indicateur de temprature de liquide de refroidis-
sement.
Au cas o l'aiguille de l'indicateur de temprature du liquide de refroidissement
passe droite de l'chelle gradue ou dans la zone rouge, ralentissez immdiate-
ment. Si le voyant clignote dans le combin d'instruments, arrtez-vous et cou-
pez le moteur. Attendez quelques minutes et contrlez le niveau de liquide de re-
froidissement dans le vase d'expansion du liquide de refroidissement page 191,
Contrle du niveau de liquide de refroidissement.
Veuillez tenir compte des indications suivantes page 26, Temprature du liquide
de refroidissement/niveau de liquide de refroidissement.
On peut faire descendre la temprature du liquide de refroidissement en allumant
le chauffage.
Une augmentation de l'effet de refroidissement du ventilateur de liquide de re-
froidissement n'est pas possible en diminuant ou augmentant le rgime moteur -
la vitesse de rotation du ventilateur de liquide de refroidissement est indpendan-
te du rgime moteur. C'est pourquoi, il ne devrait pas diminuer, mme avec une
remorque, tant que le moteur tourne dans une cte mais sans grande baisse de la
vitesse.
@
175 Traction d'une remorque/caravane
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Indications pour l'utilisation
Entretien et nettoyage du vhicule
Gnralits
Un vhicule bien entretenu se revend beaucoup mieux.
Votre vhicule perdra beaucoup moins vite de la valeur s'il est entretenu rguli-
rement et comme il convient. Cela peut tre aussi l'une des conditions pour que la
garantie puisse jouer en cas de carrosserie abme par la corrosion et de dfauts
au niveau de la peinture.
Nous vous recommandons d'utiliser des produits d'entretien de vhicules issus de
la gamme d'accessoires d'origine KODA, disponibles auprs des concessionnaires
KODA homologus. Veuillez vous conformer aux instructions figurant sur l'em-
ballage.
AVERTISSEMENT
Les produits d'entretien peuvent tre nocifs en cas d'utilisation incorrecte.
Les produits d'entretien doivent toujours tre conservs en lieu sr, en
particulier hors de porte des enfants - Risque d'intoxication !
Conseil antipollution
Donnez la priorit aux produits cologiques lorsque vous en achterez.
Les emballages contenant des restes de produits d'entretien ne doivent pas
tre mis avec les ordures mnagres.
@
Entretien de l'extrieur du vhicule
Lavage du vhicule
Un lavage frquent protge votre vhicule.
Un lavage frquent et l'application d'un produit de protection sont les meilleurs
moyens pour protger votre vhicule contre les nuisances de l'environnement.
La rgularit laquelle vous devriez nettoyer votre vhicule dpend de nombreux
facteurs, par ex. :
Frquence d'utilisation,
Conditions de stationnement (garage, sous des arbres etc.),
Saison,
Conditions climatiques,
Influences extrieures.
Plus les restes d'insectes, fientes d'oiseaux, retombes rsineuses sous les ar-
bres, poussires industrielles et des chausses, taches de goudron, particules de
suie, sel de dneigement et autres dpts agressifs adhrent longtemps la pein-
ture, plus cela est nuisible et laisse des traces. Des tempratures leves, un en-
soleillement intensif par ex., amplifient leur action corrosive.
Un lavage hebdomadaire peut tre ncessaire dans certaines circonstances. Il
peut toutefois se faire qu'un lavage mensuel accompagn d'un traitement de pro-
tection suffise amplement.
Le dessous de caisse devrait aussi tre nettoy fond ds que du sel de dneige-
ment n'est plus rpandu sur les chausses.
AVERTISSEMENT
Lavage du vhicule en hiver : De l'humidit et de l'eau glace dans le systme
de freinage peuvent nuire son efficacit - Risque d'accident ! @
Stations de lavage automatiques
La peinture de votre vhicule est tellement rsistante que, normalement, celui-ci
peut tre lav sans le moindre problme dans des installations automatiques. La
conception de la station de lavage, le filtrage de l'eau et la nature des produits de
nettoyage et d'entretien peuvent toutefois avoir en grande partie une influence
plus ou moins positive sur la peinture. Faites-le immdiatement remarquer au g-
rant de la station si la peinture apparat mate aprs le lavage ou si, pire, elle est
raye. Essayez alors une autre station de lavage. >
176 Entretien et nettoyage du vhicule
Avant un lavage du vhicule dans une station de lavage automatique, aucune me-
sure particulire ne doit tre prise mis part les prcautions usuelles (fermeture
des vitres et du toit ouvrant/relevable, vissage de l'antenne extrieure, etc.).
Il est prfrable de demander l'avis du grant de la station de lavage si votre vhi-
cule comporte des accessoires - becquet, porte-bagages, antenne radio par ex.
Aprs un lavage automatique avec du produit de conservation, il faut dgraisser
les caoutchoucs des essuie-glaces.
@
Lavage manuel
En cas de lavage la main, faites d'abord couler beaucoup d'eau sur les salets
puis rincez aussi bien que possible.
Nettoyez ensuite le vhicule avec une ponge douce, un gant spcial ou une
brosse spciale toujours en frottant doucement. Dcrivez un mouvement de haut
en bas - en commenant par le toit. Ne nettoyez les surfaces peintes du vhicule
qu'en appuyant trs lgrement. N'ayez recours un shampooing pour voiture
que si les salissures sont difficiles faire partir.
Passez souvent l'ponge ou le gant.
Nettoyez en dernier les roues, les largisseurs, etc. Servez-vous alors d'une deu-
xime ponge.
Rincez soigneusement le vhicule aprs le lavage et schez-le pour finir avec une
peau de chamois.
AVERTISSEMENT
Toujours couper le contact avant de laver le vhicule - Risque d'accident !
Faites attention vos mains et vos bras lorsque vous nettoyez le dessous
de caisse, l'intrieur des passages de roue ou les enjoliveurs de roues - Risque
de coupures.
ATTENTION
Ne lavez pas le vhicule en plein soleil - risque d'endommagement de la pein-
ture.
Si vous nettoyez la voiture au jet en hiver, faites attention ne pas diriger le
jet vers les cylindres de fermeture ou les joints des ouvrants - Risque de gel.
Pour enlever les insectes, n'utilisez pas d'ponge une ponge de cuisine rche,
ni quoi que ce soit de similaire risque d'endommagement de la surface peinte.
Conseil antipollution
Ne lavez le vhicule qu' des endroits spcialement prvus cet effet. Ils sont en
effet conus de manire que l'eau sale contenant alors ventuellement de l'huile
puisse rejoindre les canalisations d'eaux uses. Dans certaines rgions, il est m-
me interdit de laver son vhicule en dehors de tels emplacements.
@
Lavage avec un nettoyeur haute pression
En cas de nettoyage du vhicule avec un jet haute pression, suivez la lettre les
directives d'utilisation de celui-ci. Surtout pour ce qui est de la pression et de la
distance par rapport au vhicule. Ne vous approchez pas trop des pices non m-
talliques du genre tuyaux en caoutchouc ou matire isolante.
Ne vous servez jamais de buses rondes ou de fraises dites salissures !
AVERTISSEMENT
Les pneus ne doivent jamais tre nettoys avec des buses rondes, c'est--dire
jet omnidirectionnel. Des dommages visibles mais aussi invisibles peuvent
se produire sur les pneus mme si la distance est relativement importante et
l'arrosage trs court - Risque d'accident !
ATTENTION
La temprature de l'eau doit tre de 60 C au maximum, sinon le vhicule peut
tre endommag.
@
Conservation
Un bon produit protge efficacement la peinture contre les nuisances de l'envi-
ronnement et les agressions mcaniques extrieures.
Passer un produit de protection base de cire dure de grande qualit sur le vhi-
cule au plus tard lorsque des gouttes ne se forment plus sur la peinture propre.
Une fois la peinture bien nettoye et parfaitement sche, une nouvelle couche
d'un produit de protection base de cire dure de grande qualit peut y tre appli-
que. Mme si un produit de lavage protecteur est rgulirement utilis, il est re-
command de protger la peinture au moins deux fois par an avec de la cire dure.
ATTENTION
Ne mettez jamais de cire sur les vitres.
@
177 Entretien et nettoyage du vhicule
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Lustrage
Un lustrage est indispensable seulement si la peinture est devenue terne et que
l'emploi du produit de protection ne suffit plus pour lui rendre son clat.
La peinture doit ensuite tre traite la cire si le produit de lustrage ne contient
pas d'agents protecteurs page 177.
Nous vous recommandons d'utiliser un produit anticorrosion choisi parmi les ac-
cessoires d'origine KODA.
ATTENTION
Les pices peintes de couleur mate ou celles en plastique ne doivent pas tre
traites avec des produits de lustrage ou des cires dures.
Ne lustrez pas la peinture du vhicule dans un environnement poussireux, si-
non la peinture peut tre raye.
@
Pices chromes
Nettoyez d'abord les pices chromes avec un chiffon humide et ensuite lustrez
celles-ci avec un chiffon doux et sec. Si les lments chroms n'ont pas pu tre
nettoys parfaitement de cette faon, utilisez des produits d'entretien spcifique-
ment destins aux lments chroms.
ATTENTION
Ne lustrez pas les pices chromes dans un environnement poussireux, sinon
elles peuvent tre rayes.
@
Endommagement de la peinture
Les petites rayures, raflures ou clats dus des projections de gravillons doivent
tre immdiatement recouverts de peinture (cartouche spciale koda) avant que
la rouille ne se forme. Ces travaux peuvent, bien entendu, tre pris en charge par
les concessionnaires KODA homologus.
Vous trouverez chez les concessionnaires KODA homologus les cartouches ou
bombes arosol assorties la couleur de votre vhicule.
Le numro de la peinture d'origine se trouve sur la plaquette d'identification du
vhicule page 231.
Si de la rouille devait quand mme s'tre forme, faites-la alors partir intgrale-
ment. Appliquez ensuite cet endroit un apprt anticorrosion puis une couche de
peinture de finition. Ces travaux peuvent, bien entendu, tre pris en charge par les
concessionnaires KODA homologus.
@
Pices en plastique
Les pices en plastique extrieures peuvent tre laves lors d'un lavage normal. Si
cela ne devait pas tre suffisant, les pices en plastique devraient tre galement
nettoyes avec des produits spciaux de nettoyage pour plastique sans sol-
vants. Les produits conus pour l'entretien des peintures ne conviennent pas pour
les pices en plastique.
ATTENTION
Les produits de nettoyage avec solvants attaquent la matire et peuvent l'endom-
mager.
@
Vitres
Ne retirez la neige et la glace des vitres et des rtroviseurs qu'avec une raclette
en matire plastique. Ne poussez la raclette que dans une seule direction afin de
ne pas endommager la surface de la vitre.
Les rsidus de caoutchouc, d'huile, de graisse, de cire ou de silicone doivent tre
nettoyes avec un produit spcial pour vitres ou un dgraissant la silicone.
Les vitres devraient tre galement nettoyes de l'intrieur intervalles rguliers.
Pour scher les vitres aprs le lavage du vhicule, ne prenez pas la peau de cha-
mois que vous avez utilise pour polir la carrosserie. Des rsidus de produit de
conservation dposs sur la peau de chamois pourraient encrasser les vitres et
augmenter le manque de visibilit.
Vous ne devez mettre aucun autocollant l'intrieur sur la lunette arrire afin
d'viter d'endommager les filaments du dgivrage de la lunette arrire.
ATTENTION
N'enlevez jamais la neige ou la glace des partie vitres avec de l'eau chaude ou
trs chaude - Risque de formation de crevasses sur le verre !
En enlevant la neige et la glace des vitres et rtroviseurs, veillez ne pas en-
dommager la peinture.
@
178 Entretien et nettoyage du vhicule
Les verres des phares
Pour le nettoyage des phares avant, n'utilisez que des produits ne contenant pas
de substances agressives ou chimiques - Risque d'endommagement du verre en
plastique. N'utilisez que du savon et de l'eau chaude et propre.
ATTENTION
Ne nettoyez jamais les phares sec et n'utilisez pour le nettoyage des verres en
plastique aucun objet tranchant car cela pourrait endommager la peinture de pro-
tection et avoir pour consquence la formation de crevasses sur les verres des
phares, par ex. cause d'un produit chimique.
@
Joints
Les joints en caoutchouc des portes, toits ouvrants et vitres conservent leur sou-
plesse et durent plus longtemps si vous traitez ceux-ci de temps en temps avec
un produit d'entretien pour caoutchouc (huile en spray sans silicone par ex.). Vous
vitez en outre ainsi que les joints s'usent prmaturment et qu'ils se mettent
fuir. Les portes s'ouvrent plus facilement. Les joints en caoutchouc bien entrete-
nus ne glent pas par ailleurs en hiver.
@
Cylindre de fermeture
Utilisez des produits spcifiques destins cet effet pour dgivrer les cylindres de
serrures.
Nota
Veillez ce que le moins d'eau possible entre dans les cylindres de fermeture lors
du lavage du vhicule.
@
Roues
Jantes en acier
Les jantes et les enjoliveurs de roues doivent tre aussi soigneusement nettoys
lors du lavage du vhicule, lequel doit avoir lieu rgulirement. On vite ainsi que
les particules se dtachant des garnitures de freins, la salet et le sel de dneige-
ment puissent s'incruster sur les jantes. Les particules des garnitures de freins qui
y adhrent doivent tre enleves l'aide d'un dtachant pour poussires indus-
trielles. Faites des retouches la peinture des jantes avant que celles-ci commen-
cent rouiller.
Jantes en alliage lger
Afin que les jantes en alliage lger restent belles longtemps, il est indispensable
de les entretenir rgulirement. Avant tout, il est indispensable de laver fond r-
gulirement les dpts provoqus par le sel de dneigement et l'usure des garni-
tures de freins sinon l'alliage lger est attaqu. Aprs les avoir bien laves, passez
sur celles-ci un produit de protection spcial ne contenant pas de substances aci-
des. Nous recommandons de passer une cire dure sur les jantes tous les trois
mois. Ne passez pas sur les jantes des produits susceptibles de dtacher des par-
ticules mtalliques. Effectuez immdiatement des retouches si la pellicule de
peinture de protection des jantes a t endommage.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous nettoyez les jantes, n'oubliez pas que l'humidit, le givre et le
sel de dneigement sont susceptibles de compromettre l'efficacit du freinage
- Risque d'accident !
Nota
Des jantes trs encrasses peuvent avoir une incidence ngative sur l'quilibrage
des roues. Ce qui peut provoquer une vibration se rpercutant jusque dans le vo-
lant et peut mme entraner le cas chant une usure prmature de la direction.
C'est pourquoi il est indispensable de nettoyer cet encrassement.
@
Protection du dessous de caisse
Le dessous de caisse est particulirement bien protg contre les agents chimi-
ques et mcaniques.
Mais comme la couche de protection peut tre abme en roulant, nous vous re-
commandons de vrifier la couche de protection du dessous de caisse et celle du
chssis-suspension intervalles bien prcis - de prfrence au dbut et la fin de
la saison froide - et de les faire retoucher si ncessaire.
Les concessionnaires KODA homologus disposent des produits en bombe ad-
quats ainsi que les quipements requis et connaissent leur mode d'emploi. Nous
vous conseillons donc de faire effectuer par un concessionnaire KODA homolo-
gu toutes les retouches qui s'avreraient ncessaires ainsi que les mesures de
protection supplmentaires contre la corrosion. >
179 Entretien et nettoyage du vhicule
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
N'utilisez jamais un produit de protection du dessous de caisse ou des pro-
duits anticorrosion pour les tuyaux d'chappement, les catalyseurs, les filtre
particules pour gazole ou les crans thermiques. Lorsque le moteur a atteint
sa temprature de service, ces substances pourraient s'enflammer - Risque
d'incendie ! @
Protection des corps creux
tous les corps creux exposs un phnomne de corrosion sont durablement pro-
tgs dpart usine par de la cire spciale.
Cette protection n'exige ni contrle ni traitement ultrieur. Si, par fortes chaleurs,
un peu de cire s'chappe des corps creux, faites-la alors partir avec une raclette
en matire plastique et nettoyez les taches avec du white spirit.
AVERTISSEMENT
Observez les directives de scurit et de protection de l'environnement en cas
d'utilisation de white spirit pour faire partir la cire - Risque d'incendie ! @
Entretien de l'intrieur du vhicule
Pices en plastique, similicuir et toffes
Les pices en plastique et en similicuir peuvent tre nettoyes avec un chiffon hu-
mide. Si cela ne devait pas suffire, ces pices ne doivent tre traites qu'avec des
produits d'entretien et de nettoyage spcialement tudis pour les matires
plastiques et ne contenant pas de solvants.
Les garnitures des siges et les revtements en tissu sur les portes, le couvre-cof-
fre, le ciel de pavillon, etc. doivent tre traits avec des nettoyants spciaux ou
avec une mousse sche et une ponge ou brosse douces.
ATTENTION
Les produits de nettoyage avec solvants attaquent la matire et peuvent l'endom-
mager.
@
Garnitures en tissu des siges lectriques chauffants
Ne nettoyez pas les garnitures des siges avec un chiffon humide car cela pour-
rait abmer le systme de chauffage de ceux-ci.
Nettoyez les garnitures avec des produits spciaux, par ex. mousse sche etc.
@
Cuir naturel
Le cuir naturel exige une attention et un entretien tout particuliers.
Le cuir devrait tre, en fonction de l'utilisation, nettoy de temps en temps con-
formment aux instructions ci-aprs.
Nettoyage ordinaire
Prenez un chiffon en coton ou en laine lgrement mouill et passez-le sur les
surfaces en cuir plus trs propres.
Salissures prononces
Passez alors sur les endroits plus sales un chiffon imbib d'un liquide savon-
neux doux (2 cuillres soupe de savon neutre pour 1 litre d'eau).
Veillez ce que le liquide ne traverse nulle part le cuir et que de l'eau ne pn-
tre pas dans les coutures.
Schez le cuir avec un chiffon doux et sec.
Elimination des taches
Faites partir les taches fraches base d'eau (par ex. caf, th, jus de fruits,
sang, etc.) au moyen d'un chiffon absorbant ou ayez recours au nettoyant du
set d'entretien si la tache est dj sche.
Faites partir les taches fraches base de graisse (par ex. beurre, mayonnaise,
chocolat etc.) avec un chiffon absorbant ou un morceau d'essuie-tout ou avec
le nettoyant du set d'entretien si la tache n' pas encore pntr dans la surfa-
ce.
Employez un spray dtachant la graisse si'l s'agit de taches de graisse dj s-
ches.
Supprimez les autres taches (par ex. stylo bille, crayon feutre, vernis on-
gles, peinture dispersive, cirage, etc.) avec un dtachant spcialement tudi
pour le cuir. >
180 Entretien et nettoyage du vhicule
Entretien du cuir
Traitez le cuir tous les six mois avec un produit destin spcifiquement au net-
toyage des cuirs.
Appliquez le produit d'entretien avec une extrme parcimonie.
Schez le cuir avec un chiffon doux.
ATTENTION
En aucun cas traiter le cuir avec des solvants (par ex. essence, trbenthine),
cire pour plancher, cirage et substance du mme genre.
Ne laissez pas le vhicule longtemps en plein soleil, sinon le cuir blanchit. Si le
vhicule reste longtemps dehors, recouvrez les siges en cuir afin de pas les ex-
poser directement aux rayons du soleil.
Des vtements qui comportent des pices tranchantes, du genre fermetures
clair, rivets, ceintures coupantes peuvent durablement abmer les surfaces en y
laissant des gratignures ou des traces de frottement.
L'utilisation d'un antivol de direction mcanique peut endommager la surface
de cuir du volant.
Nota
Utilisez rgulirement et aprs chaque nettoyage une crme d'entretien avec
un facteur de protection contre la lumire et imprgnant le cuir. La crme nourrit
le cuir, lui permet de respirer et l'assouplit tout en lui restituant son humidit. Une
couche protectrice se forme de surcrot en surface.
Nettoyez le cuir tous les 2 3 mois, faites partir les nouvelles salissures sans
attendre.
En cas de taches provoques par du stylo bille, de l'encre, du rouge lvres,
du cirage, etc., supprimez-les si possible immdiatement.
Entretenez aussi la couleur du cuir. Passez si ncessaire une crme colore
spciale pour ractiver les endroits ayant pli entre-temps.
Le cuir est un matriau naturel avec des proprits spcifiques. Au cours de
l'utilisation du vhicule, certaines parties en cuir du revtement peuvent prsen-
ter des modifications lgrement visibles (comme par ex. des plis ou des faux-plis
rsultant du fait que les revtements sont sollicits).
@
Ceintures de scurit
Les ceintures de scurit doivent toujours tre propres !
Lavez les ceintures de scurit avec de l'eau et du savon doux.
Contrlez rgulirement l'tat de vos ceintures de scurit.
Si les sangles sont fortement encrasses, l'enroulement de la ceinture automati-
que peut tre entrav.
AVERTISSEMENT
Il est interdit de dmonter les ceintures de scurit afin de les nettoyer.
Les ceintures ne doivent jamais tre nettoyes avec des produits chimi-
ques, ceux-ci risquant d'attaquer les fibres. Elles ne doivent pas non plus en-
trer en contact avec des liquides corrosifs (acides, par ex.).
Faites remplacer vos ceintures de scurit par un spcialiste si vous cons-
tatez que les fibres, les points de jonction, l'enrouleur automatique ou le bo-
tier de verrouillage sont endommags.
Avant de s'enrouler, les ceintures automatiques doivent tre complte-
ment sches. @
181 Entretien et nettoyage du vhicule
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Carburant
Essence
Essence sans plomb
Votre vhicule ne peut rouler qu' de l'essence sans plomb satisfaisant la norme
EN 228 (norme quivalente en Allemagne : DIN 51626 1 ou de l'E10 pour de l'es-
sence sans plomb de l'indice d'octane 95 RON et 91 RON ou DIN 51626 2 resp. E5
pour de l'essence sans plomb de l'indice d'octane 95 et 98). Vous trouverez l'infor-
mation indiquant le RON dont votre moteur a besoin l'intrieur de la trappe du
rservoir fig. 147 - droite.
Carburant prescrit - Essence sans plomb 95/91 RON
Utilisez l'essence sans plomb avec un indice d'octane de 95 RON. Vous pouvez
aussi utiliser de l'essence sans plomb 91 RON, cela implique toutefois une lgre
perte de puissance.
Si, en cas d'urgence, vous devez vous ravitailler avec une essence d'un indice d'oc-
tane infrieur celui prescrit, vous ne devriez continuer votre route qu'avec des
rgimes moyens et charge moteur plus faible. Des rgimes levs ou une charge
moteur importante peuvent gravement endommager le moteur ! Faites le plein
ds que possible avec une essence ayant l'indice d'octane prescrit.
Carburant prescrit - Essence sans plomb 95 RON min.
Utilisez l'essence sans plomb avec un indice d'octane de 95 RON.
Si l'essence sans plomb avec un indice d'octane de 95 RON n'est pas disponible, il
est possible en cas d'urgence de se ravitailler avec de l'essence avec un indice
d'octane de 91 RON. Vous devrez poursuivre le trajet seulement des rgimes
moyens et avec une charge minimale du moteur. Des rgimes levs ou une char-
ge moteur importante peuvent gravement endommager le moteur ! Faites le plein
ds que possible avec une essence ayant l'indice d'octane prescrit.
Vous ne devez pas utiliser l'essence avec un indice d'octane infrieur 91 mme
en cas d'urgence, sinon le moteur peut tre gravement endommag !
Vous trouverez d'autres indications concernant le ravitaillement page 185, Ra-
vitaillement.
Essence sans plomb avec un indice d'octane suprieur
De l'essence sans plomb avec un indice d'octane suprieur celui prescrit peut
tre utilis sans restrictions.
Sur les vhicules avec prescription d'essence sans plomb 95/91 ROZ, l'utilisation
d'une essence avec un indice d'octane suprieur 95 ROZ n'entrane ni une aug-
mentation de puissance notable ni une baisse de la consommation de carburant.
Sur les vhicules avec prescription d'essence sans plomb min. 95 ROZ, l'utilisation
d'une essence avec un indice d'octane suprieur 95 ROZ peut entraner une aug-
mentation de puissance et une baisse de la consommation de carburant.
Carburant prescrit - Essence sans plomb 98/95 RON
Utilisez l'essence sans plomb avec un indice d'octane de 98 RON. Vous pouvez
aussi utiliser de l'essence sans plomb 95 RON, cela implique toutefois une lgre
perte de puissance.
Si l'essence sans plomb avec un indice d'octane de 98 ROZ ou 95 ROZ n'est pas
disponible, il est possible en cas d'urgence de se ravitailler avec de l'essence avec
un indice d'octane de 91 ROZ. Vous devrez poursuivre le trajet seulement des r-
gimes moyens et avec une charge minimale du moteur. Des rgimes levs ou une
charge moteur importante peuvent gravement endommager le moteur ! Faites le
plein ds que possible avec une essence ayant l'indice d'octane prescrit.
Vous ne devez pas utiliser l'essence avec un indice d'octane infrieur 91 mme
en cas d'urgence, sinon le moteur peut tre gravement endommag !
Additifs pour carburant
N'utilisez que de l'essence sans plomb satisfaisant la norme EN 228 (norme
quivalente en Allemagne : DIN 51626 1 ou de l'E10 pour de l'essence sans plomb
de l'indice d'octane 95 RON et 91 RON ou DIN 51626 2 resp. E5 pour de l'essence
sans plomb de l'indice d'octane 95 et 98) : ceux-ci remplissent toutes les condi-
tions d'un fonctionnement impeccable du moteur. C'est pourquoi nous recomman-
dons de ne pas ajouter d'additifs au carburant.
ATTENTION
Tous les vhicules KODA avec moteurs essence sont quips d'un cataly-
seur et doivent rouler uniquement avec de l'essence sans plomb. Il suffit de met-
tre une fois de l'essence plombe pour dtruire le catalyseur !
Si vous utilisez de l'essence avec un indice d'octane infrieur celui prescrit, le
moteur peut tre gravement endommag ! >
182 Carburant
L'utilisation d'additifs pour carburant inadquats risque d'entraner des dom-
mages svres au niveau du moteur ou du catalyseur. Il ne faut en aucun cas utili-
ser des additifs pour carburant contenant des composants mtalliques, et surtout
pas du manganse ni du fer.
N'utilisez pas de carburant contenant des composants mtalliques. Risque de
dommages au niveau du moteur ou du catalyseur !
Ne pas utiliser de carburant LRP (lead replacement petrol ou essence avec
substitut au plomb) contenant des composants mtalliques. Risque de dommages
au niveau du moteur ou du catalyseur !
@
Biocarburant Ethanol E85
Ethanol E85
Valable seulement pour les vhicules avec moteur Multifuel 1,6/75
kW.
Le biocarburant Ethanol E85 est compos de 85 % de biothanol et de 15 % d'es-
sence sans plomb correspondant la norme (DIN) EN 228.
Vous pouvez mlanger dans n'importe quelles proportions du biocarburant Etha-
nol E85 et de l'essence sans plomb correspondant (DIN) EN 228.
Roulez pendant au moins 5 minutes sans interruption, si vous avez fait le plein
avec du biocarburant Ethanol E85, afin que le calculateur du moteur puisse dter-
miner la proportion de biocarburant dans le carburant. Ne roulez pendant ce laps
de temps la vitesse maximale, ni avec des rgimes moteur levs, ni en accl-
rant fond. Le rgime de ralenti peut fluctuer pendant ce processus.
AVERTISSEMENT
Observez les dispositions lgales la lettre si vous deviez avoir un bidon
bord. Pour des raisons de scurit n'emmenez pas de bidon avec vous. En cas
d'accident, celui-ci pourrait tre endommag et du carburant s'coulerait.
ATTENTION
Rien qu'un seul plein avec un autre biocarburant que l'Ethanol E85 peut provo-
quer des endommagements sur le systme d'alimentation en carburant du mo-
teur.
Si vous immobilisez votre vhicule pendant une priode prolonge, prenez du
carburant sans plomb selon (DIN) EN 228, comme l'thanol E85 peut contenir de
petites quantits d'impurets pouvant entraner de la corrosion.
Conseil antipollution
Si vous utilisez de l'Ethanol E85, la diminution des missions de CO
2
de votre vhi-
cule peut aller jusqu' 5 %.
Nota
Parce que la masse nergtique contenue dans le biothanol est infrieure
celle contenue dans l'essence sans plomb, la consommation de carburant peut
augmenter jusqu' 33 % en cas d'utilisation de l'Ethanol E85.
Le biocarburant Ethanol E85 contient seulement une faible quantit d'additifs
en comparaison de l'essence sans plomb. C'est pourquoi nous vous recomman-
dons de faire un plein avec de l'essence sans plomb correspondant EN 228 tous
les 15 000 km (par ex. avant une vidange d'huile) et de rouler jusqu' ce qu'il soit
vide afin que le moteur reste propre. Veillez ne pas vider compltement le rser-
voir page 185, Ravitaillement.
Une vidange d'huile est ncessaire tous les 15 000 km.
@
Fonctionnement en hiver
Fig. 146 MultiFuel - Prise de courant
Si vous utilisez du biocarburant Ethanol E85 des tempratures trs basses, il est
indispensable de prchauffer le moteur avant de le faire dmarrer. >
183 Carburant
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
La prise de courant pour le prchauffage du moteur se trouve dans le pare-chocs
avant ct du phare antibrouillard fig. 146.
Temprature extrieure Dure du prchauffage du moteur
infrieure -10 Nous recommandons jusqu' 1 h.
infrieure -15 au moins 1 h.
infrieure -25 au moins 2 h.
Si un prchauffage du moteur n'est pas possible avec des tempratures extrieu-
res infrieures -10 C, le pourcentage d'essence sans plomb correspondant EN
228 devrait tre le plus lev possible. Cela amliore considrablement les pro-
prits de dmarrage froid du moteur.
Si le biocarburant Ethanol E85 dans le rservoir et le moteur ne sont pas pr-
chauffs, cela peut entraner un trs mauvais dmarrage, voire pas de dmarrage
du tout du moteur si les tempratures sont infrieures -15 C.
Conseil antipollution
L'utilisation du prchauffage du moteur des tempratures infrieures -10 C a
un effet positif sur la consommation de carburant et donc sur l'environnement.
Nota
Une rallonge de cble permettant une connexion au rseau lectrique se trouve
dans le coffre bagages.
@
Gazole
Gazole
Votre vhicule ne peut fonctionner qu'avec du gazole conforme la norme EN
590 (normes correspondantes en Allemagne : DIN 51628, en Autriche :
NORM C 1590, et en Russie : GOST R 52368-2005/EN 590 :2004).
Additifs pour carburant
N'ajoutez pas d'additifs que l'on appelle des fluidifiants (essence et autres
produits semblables) au gazole.
Vous trouverez d'autres indications concernant le ravitaillement page 185, Ra-
vitaillement.
ATTENTION
Votre vhicule ne peut fonctionner qu'avec du gazole conforme la norme EN
590 (en Allemagne DIN 51628 galement, en Autriche aussi NORM C 1590, en
Russie aussi GOST R 52368-2005/EN 590 :2004). Un seul plein avec du gazole qui
ne correspond pas la norme peut endommager des pices du moteur, du syst-
me de lubrification, du systme d'alimentation et des gaz d'chappement.
Si vous avez mis par erreur dans le rservoir un autre carburant que du carbu-
rant Diesel selon les normes dsignes ci-dessus (par ex. : de l'essence), ne met-
tez pas le moteur en marche ni le contact ! Il y a risque de dommage majeurs au
niveau du moteur ! Prendre contact avec un spcialiste, qui effectue le nettoyage
du systme de carburant du moteur.
De l'eau s'accumulant dans le filtre carburant peut abmer le moteur.
Votre vhicule n'est pas adapt l'utilisation de biocarburant (RME), c'est
pourquoi il ne faut pas faire le plein avec ce carburant, ni rouler avec. Une utilisa-
tion du biocarburant (RME) peut provoquer des endommagements du moteur ou
du systme d'alimentation.
@
Fonctionnement en hiver
Gazole d'hiver
Le gazole vendu en hiver aux stations-service diffre de celui propos en t. En
cas d'utilisation de gazole d't des tempratures infrieures 0 C, le mo-
teur peut avoir des problmes suite la trop grande viscosit du gazole, laquelle
est provoque par une cristallisation de paraffine.
C'est pourquoi, la classe de gazole autorise la vente est prescrite pour chaque
saison selon la norme EN 590 (en Allemagne DIN 51628 galement, en Autriche
NORM C 1590 galement, en Russie aussi GOST R 52368-2005/EN 590 :2004).
Le gazole d'hiver convient encore parfaitement jusqu' -20 C.
Dans les pays o les conditions climatiques sont diffrentes des ntres, on y pro-
pose plus souvent des gazoles caractriss par un autre comportement thermi-
que. Les concessionnaires KODA homologus et les stations-service du pays en
question vous renseigneront sur les gazoles disponibles.
Prchauffage du filtre carburant
Le vhicule est quip d'un filtre carburant pour le systme de prchauffage.
Pour cette raison, la qualit de fonctionnement du gazole est assure jusqu' des
tempratures ambiantes de -25 C environ. >
184 Carburant
ATTENTION
Les additifs, y compris l'essence, ne doivent pas tre mlangs aux gazoles afin de
les fluidifier.
@
Ravitaillement
Fig. 147 Ct arrire droit du vhicule : Trappe du rservoir ouverte/Trappe avec bouchon d-
viss
La trappe du rservoir est automatiquement dverrouille et verrouille avec le
verrouillage centralis.
Ouverture du bouchon
Appuyez au centre de la zone gauche de la trappe du rservoir dans le sens de
la flche 1 fig. 147.
Tenir le bouchon du rservoir de la tubulure de versement du carburant d'une
main et dverrouiller vers la gauche au moyen de la cl du vhicule (valable
pour vhicules sans dverrouillage automatique de la trappe du rservoir).
Dvissez le bouchon en le faisant tourner vers la gauche et posez-le en haut
sur la trappe du rservoir fig. 147 - droite.
Fermeture du bouchon
Vissez le bouchon en le faisant tourner vers la droite et jusqu'au dclic.
Tenir le bouchon du rservoir de la tubulure de versement du carburant d'une
main et verrouiller vers la droite au moyen de la cl du vhicule (valable pour
vhicules sans dverrouillage automatique de la trappe du rservoir).
Fermez la trappe du rservoir jusqu' ce qu'elle s'embote.
A l'intrieur de la trappe, vous trouverez indiqus les carburants prvus pour votre
vhicule, la taille des pneus et la pression de gonflage. Autres nota concernant le
carburant page 182.
Le rservoir contient environ 55 litres ou 60 litres
1)
.
AVERTISSEMENT
Observez les dispositions lgales la lettre si vous deviez avoir un bidon
bord. Pour des raisons de scurit n'emmenez pas de bidon avec vous. En cas
d'accident, celui-ci pourrait tre endommag et du carburant s'coulerait.
ATTENTION
Avant de faire le plein, il est indispensable de couper le chauffage additionnel
(chauffage et ventilation l'arrt).
Essuyez immdiatement le carburant ayant coul sur le vhicule risque d'en-
dommager la peinture !
Ne jamais attendre jusqu' ce que le rservoir soit compltement vide si le v-
hicule est quip d'un catalyseur. L'alimentation tant alors irrgulire, des rats
l'allumage peuvent s'ensuivre et le carburant pas encore brl pntrerait dans le
systme d'chappement, d'o une surchauffe et un endommagement ventuels
du catalyseur.
Le rservoir de carburant est plein ds que le pistolet automatique utilis com-
me il convient s'arrte de lui-mme une premire fois. Ne continuez pas le ravitail-
lement - sinon vous remplissez le volume rserv la dilatation.
@
1)
Valable pour Octavia Combi 4x4 et Octavia Scout.
185 Carburant
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Contrles et mises niveau
Compartiment moteur
Dverrouillage du capot
Fig. 148 Levier de dverrouillage du ca-
pot
Dverrouillage du capot
Tirez sur la manette de dverrouillage sous le tableau de bord ct conducteur
fig. 148.
Le capot se dverrouille sous l'effet d'un ressort. Un levier de sret apparat si-
multanment dans la calandre.
@
Ouvrir et fermer le capot moteur
Fig. 149 Calandre : Levier de fixation/Fixation du capot-moteur avec appui du capot
Ouverture du capot
Dverrouillez le capot-moteur fig. 148.
N'oubliez pas que avant d'ouvrir le capot que les essuie-glaces ne sont pas
carts du pare-brise, sinon la peinture peut tre endommage.
Tirez sur le levier de fixation dans le sens de la flche 1 fig. 149, le capot-
moteur est dverrouill.
Tenez avec la main la partie infrieure de la calandre et levez le capot.
Sortez l'appui du capot de son support et mettez-le dans l'ouverture prvue
cet effet 2 .
Fermeture du capot
Levez un peu le capot et dcrochez l'appui ce celui-ci. Poussez l'appui du capot
dans le support prvu cet effet.
Laissez le capot tomber d'une hauteur de 20 cm environ dans le verrouillage -
Ne pas appuyer sur le capot !
Contrlez si le capot-moteur est correctement ferm.
AVERTISSEMENT
N'ouvrez jamais le capot si vous voyez que de la vapeur ou du liquide de
refroidissement s'chappe du compartiment moteur - Risque de brlure ! At-
tendez jusqu' ce qu'il ne ressorte plus ni vapeur ni liquide de refroidissement.
Pour des raisons de scurit, le capot doit toujours tre bien ferm lorsque
le vhicule roule. Une fois celui-ci ferm, il faut donc toujours vrifier s'il est
rellement verrouill.
Si vous deviez remarquer, en roulant, que le capot ne s'est pas verrouill,
arrtez alors immdiatement et fermez le capot comme il faut - Risque d'acci-
dent !
ATTENTION
N'ouvrez jamais le capot au niveau du levier de fixation - Risque d'endommage-
ment.
@
186 Contrles et mises niveau
Travaux dans le compartiment moteur
Faire preuve de la plus grande prudence chaque fois que l'on doit
travailler dans le moteur !
On peut se blesser, se brler, provoquer un accident ou un incendie en travail-
lant dans le compartiment moteur, par ex. lors des contrles et des mises ni-
veau des fluides. Il est donc absolument indispensable d'observer strictement
les avertissements et les rgles gnrales de scurit suivantes. Le comparti-
ment moteur du vhicule est une relle source de danger .
AVERTISSEMENT
N'ouvrez jamais le capot si vous voyez que de la vapeur ou du liquide de
refroidissement s'chappe du compartiment moteur - Risque de brlure ! At-
tendez jusqu' ce qu'il ne ressorte plus ni vapeur ni liquide de refroidissement.
Coupez le moteur et enlevez la cl de contact.
Tirez bien sur le frein main.
Mettez le levier de changement de vitesses au point mort s'il s'agit d'une
bote de vitesses manuelle, le slecteur sur P si la bote de vitesses est auto-
matique.
Attendez que le moteur se soit refroidi.
Il ne doit pas y avoir des enfants ct du compartiment moteur.
Ne touchez pas les pices brlantes du moteur - risque de brlure !
Ne jamais faire tomber du fluide, quel qu'il soit, sur le moteur trs chaud.
Ces fluides (par ex. l'antigel contenu dans le liquide de refroidissement) peu-
vent s'enflammer !
Evitez que des courts-circuits se produisent dans le systme lectrique -
en particulier au niveau de la batterie.
Ne touchez jamais au ventilateur de liquide de refroidissement tant que le
moteur tourne. Le ventilateur pourrait se mettre en marche d'un seul coup !
N'ouvrez jamais le bouchon du vase d'expansion du liquide de refroidisse-
ment tant que le moteur est chaud. Le systme de refroidissement est sous
pression !
Afin de vous protger le visage, les mains et les bras contre la vapeur ou le
liquide de refroidissement brlant, recouvrez le bouchon du vase d'expansion
du liquide de refroidissement d'un grand chiffon avant de l'ouvrir.
AVERTISSEMENT (suite)
Ne laissez pas aucun objets, par ex. un chiffon d'essuyage ou des outils
dans le compartiment moteur.
Si on doit travailler sous le vhicule, il faut que le vhicule ne se mette pas
rouler de lui-mme et il est ncessaire de le soutenir avec des chandelles
aux endroits appropris ; le cric ne suffit pas - Risque de blessures !
Si des contrles doivent tre effectus lorsque le moteur tourne, les pices
en rotation (par ex. courroie poly-V, alternateur, ventilateur de liquide de re-
froidissement) et le systme d'allumage haute tension prsentent un danger
supplmentaire. Veuillez tenir compte de ce qui suit :
Ne touchez jamais les cbles lectriques du systme d'allumage.
Il faut imprativement viter que par ex. des bijoux, des pices de vte-
ments et des cheveux longs puissent tre saisis par les pices en rotation
dans le compartiment moteur - Danger mortel ! Il faut donc enlever les bi-
joux auparavant, attacher vos cheveux et porter des vtements ajusts au
corps.
Tenez compte en outre des avertissements ci-dessous s'il faut travailler
sur le systme d'alimentation ou l'installation lectrique.
Dconnectez toujours la batterie du circuit de bord.
Ne fumez pas.
Ne travaillez jamais ct d'une flamme.
Ayez toujours un extincteur porte de main.
ATTENTION
En faisant les mises niveau, veillez ne jamais intervertir les fluides. Sinon, de
graves dysfonctionnements et un endommagement du vhicule s'ensuivraient !
@
187 Contrles et mises niveau
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Aperu du compartiment moteur
Les principaux points contrler.
Fig. 150 Moteur essence 1,8 l/118 kW TSI
Vase d'expansion du liquide de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Rservoir du lave-vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Ouverture pour le versement de l'huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Jauge d'huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Rservoir de liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Batterie (sous un cache) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Nota
La disposition est trs semblable celle de tous les autres moteurs essence et
Diesel.
@
1
2
3
4
5
6
Huile moteur
Contrle du niveau d'huile moteur
La jauge indique le niveau d'huile.
Fig. 151 Jauge d'huile
Contrle du niveau d'huile
Assurez-vous que le vhicule est sur une surface plane et que le moteur est
temprature de service.
Coupez le moteur.
Ouvrez le capot au chapitre Travaux dans le compartiment moteur la
page 187.
Attendez quelques instants que l'huile moteur revienne dans le carter d'huile,
puis retirer la jauge d'huile.
Essuyez la jauge avec un chiffon propre et remettez-la en l'enfonant compl-
tement.
Retirez la jauge et contrlez le niveau indiqu.
Huile dans zone A
Il ne faut pas rajouter de l'huile.
Huile dans zone B
Vous pouvez rajouter de l'huile. Il est possible que l'huile arrive ensuite dans la
zone A .
Huile dans zone C
Vous devez rajouter de l'huile page 189. Cela suffit si le niveau d'huile arrive
ensuite dans la zone B . >
188 Contrles et mises niveau
Il est normal que le moteur consomme de l'huile. La consommation peut atteindre
0,5 l/1 000 km selon le style de conduite et les conditions d'utilisation. La consom-
mation peut tre plus leve au cours des 5 000 premiers kilomtres.
C'est pourquoi, le niveau d'huile devrait tre contrl intervalles rguliers, le
mieux tant aprs chaque plein ou avant de longs trajets.
Nous vous recommandons de maintenir le niveau d'huile dans la zone A - mais
pas au-dessus - si le moteur doit tre particulirement sollicit, par exemple lors
de longs trajets sur autoroute en t, si vous tractez une caravane ou devez fran-
chir des cols haute altitude.
Un niveau d'huile insuffisant est signal dans le combin d'instruments par le voy-
ant page 25, Pression d'huile moteur . Dans ce cas, contrlez aussi vite que
possible le niveau d'huile. Ajoutez alors la quantit d'huile qui convient.
ATTENTION
Le niveau ne doit jamais dpasser la zone A . Risque d'endommagement du
catalyseur.
Si un appoint en huile moteur n'est pas possible cause de conditions particu-
lires, arrtez-vous immdiatement. Coupez le moteur et ayez recours un sp-
cialiste sinon, cela pourrait gravement endommager le moteur.
Nota
Spcifications de l'huile moteur page 230, Caractristiques techniques.
@
Appoint en huile moteur
Contrlez le niveau d'huile du moteur page 188.
Dvissez le bouchon de l'orifice de versement d'huile moteur.
Versez l'huile approprie par portions de 0,5 litre d'huile selon page 233,
Spcifications de l'huile moteur.
Contrlez le niveau d'huile page 188.
Resserrez bien le bouchon de l'orifice de versement et introduisez la jauge
fond.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous faites l'appoint, veillez ce qu'il ne tombe pas d'huile sur les
pices brlantes du moteur - Risque d'incendie !
Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les
avertissements page 187, Travaux dans le compartiment moteur.
Conseil antipollution
Le niveau ne doit jamais dpasser la zone A page 188. Sinon de l'huile peut
tre aspire via le reniflard du bloc-moteur et s'chapper l'air libre via le systme
d'chappement. L'huile peut brler dans le catalyseur et l'endommager.
@
Remplacement de l'huile moteur
L'huile moteur doit tre remplace en respectant les intervalles prescrits par le
Plan d'Entretien ou si mention par l'Indicateur de Priodicit des Entretiens pa-
ge 12, Indicateur de priodicit des entretiens.
AVERTISSEMENT
Effectuer seulement le remplacement de l'huile de moteur si vous avez les
connaissances techniques indispensables !
Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les
avertissements page 187, Travaux dans le compartiment moteur.
Laissez d'abord refroidir le moteur, mettez des gants et des lunettes de
protection - risque de brlures cause de l'huile chaude.
ATTENTION
Vous ne devez mlanger aucun additif l'huile moteur - Risque d'endommage-
ment du moteur ! Des dommages dus de tels produits sont exclus de la garantie.
Conseil antipollution
L'huile ne doit en aucun cas arriver dans le rseau des eaux uses ou pntrer
dans le sol.
Faites effectuer la vidange de l'huile et le remplacement du filtre par des con-
cessionnaires KODA homologus compte tenu des problmes que pose la mise
au rebut, les outils spciaux et les connaissances techniques requis.
Nota
Si votre peau entre en contact avec l'huile, vous devez immdiatement vous laver.
@
189 Contrles et mises niveau
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Systme de refroidissement
Liquide de refroidissement
Ce liquide sert au refroidissement du moteur.
Dans des conditions normales, le systme de refroidissement n'a pratiquement
pas besoin d'entretien. Le liquide de refroidissement est form d'eau et de 40 %
d'additif. Ce mlange garantit non seulement une protection antigel jusqu' -25 C
mais protge aussi le systme de refroidissement et de chauffage contre la corro-
sion. Il empche de surcrot toute formation de tartre et accrot nettement le point
d'bullition du liquide de refroidissement.
En t et dans les pays chauds, la concentration du liquide de refroidissement ne
doit donc pas non plus tre abaisse en rajoutant de l'eau. La proportion d'additif
dans le liquide de refroidissement doit tre d'au moins 40 %.
Si, pour des raisons climatiques, une protection antigel plus importante est nces-
saire, la proportion d'additif de liquide de refroidissement peut tre augmente,
mais jusqu' 60 % maximum (protection jusqu' -40 C environ). Au-del, la pro-
tection antigel est rduite.
Les vhicules exports dans des pays o il fait froid (Sude, Norvge, Finlande)
sont dots, dpart usine, d'un liquide de refroidissement avec de l'antigel prot-
geant jusqu' -35 C environ. La proportion d'additif doit atteindre au moins 50 %
dans ces pays.
Liquide de refroidissement
Le systme de refroidissement est rempli dpart usine avec du liquide (couleur li-
las), qui est conforme la spcification TL-VW 774 G.
Pour l'appoint, nous recommandons de n'utiliser que l'additif antigel dont la dsi-
gnation figure sur le vase d'expansion du liquide de refroidissement.
Pour les questions concernant le liquide de refroidissement ou si vous souhaitez
faire l'appoint avec un autre liquide, adressez-vous un concessionnaire KODA
homologu.
Vous pouvez vous procurer le bon additif de liquide de refroidissement chez un
concessionnaire KODA homologu.
Quantit de liquide de refroidissement
Moteurs essence Contenances (en litres)
1,2 l/77 kW TSI - EU5 7,7
1,4 l/59 kW - EU4 7,1
1,4 l/90 kW TSI - EU5 7,7
1,6 l/75 kW - EU4, EU2 7,4
1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK
(1,8 l/112 kW TSI - EU5)
8,6
2,0 l/147 kW TSI - EU5 8,6
Moteurs Diesel Contenances (en litres)
1,6 l/77 kW TDI CR - EU5 8,4
1,9 l/77 kW TDI PD - EU4, EU3 8,4
1,9 l/77 kW TDI PD DPF - EU4 8,4
2,0 l/81 kW TDI CR - EU4, EU5 8,4
2,0 l/103 kW TDI CR DPF - EU4, EU5 8,4
2,0 l/125 kW TDI CR - EU5 8,4
ATTENTION
D'autres additifs pour liquide de refroidissement peuvent considrablement
rduire la protection contre la corrosion.
Les dysfonctionnements causs par la corrosion peuvent entraner une perte
de liquide de refroidissement et donc gravement endommager le moteur.
Nota
Sur les vhicules, qui sont quips d'une ventilation et d'un chauffage d'appoint
indpendants, la quantit de liquide de refroidissement est suprieure de 1 l envi-
ron.
@
190 Contrles et mises niveau
Contrle du niveau de liquide de refroidissement
Fig. 152 Compartiment moteur : Vase
d'expansion du liquide de refroidisse-
ment
Le vase d'expansion du liquide de refroidissement se trouve droite dans le com-
partiment moteur.
Coupez le moteur.
Ouvrez le capot page 186.
Contrlez le niveau dans le vase d'expansion de liquide de refroidissement
fig. 152. Le moteur tant froid, le niveau du liquide de refroidissement doit se
trouver entre les marques b (MIN) et a (MAX). Il peut lgrement dpasser la
marque a (MAX) si le moteur est chaud.
Le tmoin du combin d'instruments page 26, Temprature du liquide de refroi-
dissement/niveau de liquide de refroidissement s'allume si le niveau du liquide
de refroidissement est trop bas dans le vase d'expansion. Nous vous recomman-
dons nanmoins de vrifier rgulirement le rservoir afin de vrifier le niveau du
liquide de refroidissement.
Perte de liquide de refroidissement
Une perte de liquide de refroidissement fait d'abord penser des fuites. Ne vous
contentez pas d'ajouter du liquide de refroidissement. Faites immdiatement vri-
fier le systme de refroidissement par un spcialiste.
Si le systme de refroidissement est tanche, des pertes ne peuvent tre provo-
ques que par le liquide de refroidissement ayant trop chauff et s'chappant par
la soupape de dtente dans le couvercle du vase d'expansion.
AVERTISSEMENT
Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les aver-
tissements page 187, Travaux dans le compartiment moteur.
ATTENTION
La cause d'une surchauffe n'est pas vidente trouver ni supprimer, trouvez le
plus rapidement un spcialiste sinon le moteur pourrait tre trs gravement en-
dommag.
@
Appoint en liquide de refroidissement
Coupez le moteur.
Attendez que le moteur se soit refroidi.
Mettez un chiffon sur le bouchon du vase d'expansion du liquide de refroidis-
sement fig. 152 et dvissez prudemment le bouchon en le faisant tourner
vers la gauche .
Ajouter du liquide de refroidissement.
Revissez le bouchon jusqu' ce que l'on entende le dclic.
Le liquide de refroidissement ajout doit tre conforme une spcification bien
prcise page 190. Ne versez pas un autre additif si, exceptionnellement, l'additif
prescrit n'est pas disponible. Ne mettez alors que de l'eau et faites rtablir la pro-
portion correcte par un spcialiste sans tarder en versant l'additif de liquide de re-
froidissement prescrit.
N'utilisez qu'un liquide de refroidissement n'ayant jamais servi pour faire l'appoint.
Ne versez pas le liquide de refroidissement au-del de la marque a (max.)
fig. 152 ! L'excdent de liquide de refroidissement s'chappe du systme par le
clapet de surpression du bouchon du vase d'expansion lorsque la temprature
monte.
Si la perte de liquide de refroidissement constate est importante, ajoutez-en
aprs refroidissement du moteur. Sinon vous l'endommageriez. >
191 Contrles et mises niveau
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
Le systme de refroidissement est sous pression ! N'ouvrez pas le bouchon
du vase d'expansion de liquide de refroidissement quand le moteur est encore
chaud risque de brlure !
L'additif de liquide de refroidissement et tout le liquide de refroidissement
sont nuisibles la sant. Evitez donc d'entrer en contact avec le liquide de re-
froidissement. Les vapeurs et autres manations du liquide de refroidisse-
ment sont galement nocives. L'additif doit donc toujours tre conserv dans
le bidon d'origine et surtout hors de porte des enfants - Risque
d'intoxication !
Si du liquide de refroidissement vous a saut dans les yeux, rincez-les im-
mdiatement l'eau claire et rendez-vous le plus vite possible chez un mde-
cin.
Des soins mdicaux s'imposent galement dans les plus brefs dlais si
vous deviez ingrer du liquide de refroidissement par inadvertance.
ATTENTION
Si un appoint en liquide de refroidissement n'est pas possible cause de condi-
tions particulires, arrtez-vous immdiatement. Coupez le moteur et ayez re-
cours un concessionnaire koda. Coupez le moteur et ayez recours un spcia-
liste sinon, cela pourrait gravement endommager le moteur.
Conseil antipollution
Du liquide de refroidissement vidang ne doit pas tre rutilis. Il faut le rcuprer
et s'en dbarrasser en respectant les directives de protection de l'environnement.
@
Ventilateur de liquide de refroidissement
Le ventilateur de liquide de refroidissement peut se mettre en rou-
te d'un seul coup.
Le ventilateur pour le liquide de refroidissement est entran par un moteur lec-
trique et pilot en fonction de la temprature du liquide.
Aprs avoir coup le moteur, le ventilateur de liquide de refroidissement peut -
mme si le contact est coup - tourner pendant 10 minutes encore. Il peut aussi se
remettre en marche soudainement, au bout d'un certain temps, lorsque :
La temprature du liquide de refroidissement augmente en raison d'une accu-
mulation de chaleur ou
Le moteur tant chaud, la temprature y monte encore plus parce que la voitu-
re est directement expose aux rayons du soleil.
AVERTISSEMENT
N'oubliez jamais, lorsque vous devez travailler dans le compartiment moteur,
que le ventilateur de liquide de refroidissement peut brusquement se mettre
en marche - Risque de blessures ! @
Liquide de frein
Contrle du niveau du liquide de frein
Fig. 153 Compartiment moteur : Rser-
voir de liquide de frein
Le rservoir de liquide de frein se trouve gauche dans le compartiment moteur.
Le rservoir est plac de l'autre ct du compartiment moteur s'il s'agit d'un vhi-
cule direction droite.
Coupez le moteur.
Ouvrez le capot page 186.
Contrlez le niveau de liquide de frein dans le rservoir fig. 153. Celui-ci doit
arriver entre les marques MIN et MAX . >
192 Contrles et mises niveau
Le niveau de liquide baisse lgrement en cours d'utilisation suite l'usure et au
rattrapage automatique des garnitures de frein et ceci est normal.
Toutefois, si le niveau de liquide baisse nettement en peu de temps, ou descend
en dessous de la marque MIN , il peut se faire que le systme de freinage fuie.
Le tmoin page 29, Systme de freinage C du combin d'instruments s'allume
pour signaler que le niveau du liquide de frein est insuffisant. Dans ce cas arrtez-
vous immdiatement et ne continuez pas rouler ! Ayez recours un spcialis-
te.
AVERTISSEMENT
Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les
avertissements page 187, Travaux dans le compartiment moteur.
Ne continuez pas votre route - risque d'accident ! - si le niveau de liquide
est descendu en dessous de la marque MIN. Ayez recours un spcialiste. @
Vidange du liquide de frein
Le liquide de frein est hygroscopique. C'est pourquoi il absorbe peu peu l'eau
contenu dans l'air ambiant. Une teneur en eau trop leve peut provoquer de la
corrosion dans le systme de freinage. La teneur en eau fait en outre descendre le
point d'bullition du liquide de frein.
Utiliser imprativement le mme liquide de frein que celui d'origine homologu
par KODA.
Le liquide de frein doit correspondre une des normes ou spcifications suivan-
tes :
VW 50114
FMVSS 116 DOT4
DIN ISO 4925 CLASS 4
Nous vous recommandons de faire effectuer la vidange du liquide de frein par un
concessionnaire KODA homologu lors d'un entretien programm.
AVERTISSEMENT
Si le liquide de frein est trop vieux, des bulles de vapeur peuvent se former
dans le systme de freinage en cas de trs forte sollicitation des freins. Cela
nuit considrablement l'efficacit du freinage, donc la scurit.
ATTENTION
Le liquide de frein endommage la peinture du vhicule.
Conseil antipollution
Comme sa mise au rebut pose des problmes et que le remplacement du liquide
de frein requiert l'utilisation d'outils spciaux ncessaires et certaines connaissan-
ces techniques, nous vous recommandons de confier ce travail uniquement un
concessionnaire KODA homologu.
@
Batterie
Gnralits
Une manipulation non conforme de la batterie du vhicule peut entraner des
dommages ; nous vous recommandons donc de faire effectuer l'ensemble des in-
terventions sur la batterie du vhicule par un concessionnaire KODA homologu.
On peut se blesser, se brler, provoquer un accident ou un incendie en travaillant
sur la batterie ou sur l'installation lectrique. Il est donc absolument indispensable
d'observer strictement les avertissements et les rgles gnrales de scurit
suivantes. >
193 Contrles et mises niveau
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
L'lectrolyte est trs corrosif, d'o la ncessit de manipuler la batterie
avec le plus grand soin. Portez toujours de gants impermables, des lunettes
spciales et enduisez-vous les mains de crme de protection lorsqu'il faut ma-
nipuler une batterie. Des vapeurs corrosives dans l'air irritent le systme res-
piratoire et provoquent des conjonctivites et une inflammation des voies a-
riennes. L'acide de batterie est corrosif pour l'mail dentaire ; un contact cuta-
n gnre des plaies profondes qui gurissent mal. Le contact rpt avec des
acides dilus provoquent des maladies de peau (inflammations, ulcres, cre-
vasses). Les acides se diluent au contact de l'eau en dgageant une chaleur
importante.
Ne penchez pas la batterie, de l'lectrolyte risquant alors de s'chapper
des orifices de dgazage. Protger les yeux au moyen de lunettes ou d'un
masque ! Risque de ccit ! Si vous recevez de l'lectrolyte dans les yeux, la-
vez-les immdiatement l'eau claire pendant quelques minutes. Consultez
ensuite un mdecin de toute urgence.
Neutralisez le plus rapidement possible les claboussures d'lectrolyte sur
la peau ou sur les vtements avec du savon doux et rincez grande eau. Con-
sultez immdiatement un mdecin en cas d'ingestion de l'lectrolyte.
Des enfants ne doivent pas pouvoir s'approcher des batteries.
Lors du chargement des batteries, de l'hydrogne se dgage et un mlan-
ge trs explosif se forme. Une explosion peut galement tre provoque par
des tincelles en dbranchant ou dfaisant la fiche du cble lorsque le contact
est mis.
Risque de court-circuit en pontant les ples de la batterie (avec des objets
mtalliques, des cbles par ex.). Consquences ventuelles si court-circuit :
Fusion des traverses en plomb, explosion et incendie de la batterie, clabous-
sures d'lectrolyte.
Tout ce qui peut provoquer des tincelles, du genre flamme, lumire, ciga-
rettes, etc., est strictement interdit. Eviter la formation d'tincelles autour des
cbles et des appareils lectriques. En cas d'tincelles importantes, risque de
blessure.
Avant de travailler sur le systme lectrique, coupez le moteur, le contact
et aussi tous les consommateurs lectriques et dbranchez le ple ngatif (-)
de la batterie. Il suffit d'teindre l'clairage correspondant si vous devez rem-
placer des ampoules.
AVERTISSEMENT (suite)
Ne rechargez jamais une batterie gele ou dgele - Risque d'explosion et
de brlure ! Remplacez la batterie gele.
N'ayez jamais recours un dmarrage de fortune si le niveau d'lectrolyte
est trop bas dans les batteries - Risque d'explosion et de brlure !
N'utilisez jamais une batterie endommage - Risque d'explosion ! Rempla-
cez immdiatement la batterie endommage.
ATTENTION
Vous ne devez dconnecter la batterie que lorsque le contact est coup car
l'installation lectrique (composants lectroniques) du vhicule pourrait tre en-
dommage. Commencez par dbrancher le ple ngatif (-) avant de dconnecter la
batterie du rseau de bord. Puis dbranchez le ple positif (+) seulement ensuite.
Lorsque vous reconnectez la batterie, branchez d'abord le ple positif (+) et
puis le ple ngatif (-). Les cbles ne doivent en aucun cas tre intervertis - Ceux-
ci pourraient prendre feu.
Veillez ce que l'lectrolyte n'entre pas en contact avec la carrosserie, cela
pourrait endommager la peinture.
Pour protger la batterie des rayons ultraviolets, ne pas exposer celle-ci la
lumire directe du jour.
Si le vhicule n'est pas utilis pendant 3 4 semaines, la batterie du vhicule
peut se dcharger. Ceci est d au fait que certains quipements consomment du
courant, mme l'arrt du vhicule (par ex. les calculateurs). Vous pouvez viter le
dchargement de la batterie en dbranchant le ple ngatif ou en la rechargeant
de faon continue avec un trs faible courant de charge.
Conseil antipollution
Une batterie use entre dans la catgorie des dchets nuisibles pour l'environne-
ment - Adressez-vous un spcialiste afin de pouvoir vous en dbarrasser comme
il convient.
Nota
Observez galement les nota aprs le branchement de la batterie page 196.
Il convient de faire remplacer les batteries de plus de 5 ans.
@
194 Contrles et mises niveau
Cache de batterie
Fig. 154 Compartiment moteur : Cache en polyester de la batterie du vhicule/Cache en plas-
tique de la batterie du vhicule
La batterie se trouve dans le compartiment moteur dans un cache en polyester
fig. 154 gauche ou dans un cache en plastique fig. 154 droite.
Ouvrez le cache de la batterie dans le sens de la flche 1 fig. 154 ou pous-
sez le verrouillage 2 sur le ct du cache de la batterie, relevez le cache et
enlevez-le.
La pose du cache de la batterie a lieu dans l'ordre inverse.
En cas de travaux sur la batterie, le bord du cache de la batterie en polyester
fig. 154 - gauche, est insr entre la batterie et la paroi latrale du cache de la
batterie.
@
Contrle de la batterie
Fig. 155 Batterie : affichage du niveau
d'lectrolyte
Dans des conditions normales d'utilisation, la batterie ne ncessite presque pas
d'entretien.
Nous recommandons de faire vrifier rgulirement le niveau de l'lectrolyte par
un garage, notamment dans les cas suivants :
en cas de tempratures extrieures leves.
en cas de trajets quotidiens longs.
aprs chaque recharge page 196.
Sur les vhicules dots d'une batterie de vhicule avec un affichage couleur, ledit
il magique fig. 155, la dcoloration permet de vrifier le niveau d'lectroly-
te.
Des bulles d'air peuvent influencer la couleur de l'indicateur. C'est pourquoi vous
devez tapoter prudemment sur l'indicateur avant d'effectuer le contrle.
Couleur noire - Le niveau d'lectrolyte est correct.
Incolore ou coloration jaune clair - Niveau d'lectrolyte insuffisant, la batterie
doit tre remplace.
Nota
Le niveau d'lectrolyte de la batterie est galement contrl rgulirement
dans le cadre d'un service d'inspection chez tout concessionnaire KODA homolo-
gu.
Dans le cas des batteries de vhicules du type AGM , le niveau d'lectrolyte
ne peut pas tre vrifi pour des raisons techniques.
Les vhicules dots d'un systme STOP & START sont quips d'un calcu-
lateur de batterie pour le contrle du niveau d'nergie pour le redmarrage rcur-
rent du moteur.
@
Fonctionnement en hiver
La batterie est plus fortement sollicite en hiver. En outre, la puissance fournie
lors des dmarrages ne reprsente, lorsque les tempratures sont basses, qu'une
partie de celle fournie des tempratures normales.
Une batterie dcharge peut geler ds que les tempratures sont lgrement
en dessous de 0 C.
Il est donc recommand de faire contrler et recharger si ncessaire la batterie
par un spcialiste avant le dbut de l'hiver. >
195 Contrles et mises niveau
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
Ne rechargez jamais une batterie gele ou dgele - Risque d'explosion et de
brlure. Remplacez la batterie gele. @
Chargement de la batterie
Le vhicule ne dmarrera bien que si la batterie est charge.
Lisez les avertissements dans au chapitre Gnralits la page 194 et
.
Coupez le contact ainsi que tous les consommateurs d'lectricit.
Uniquement en cas de recharge rapide : dbranchez les deux cbles
(d'abord - , puis + ).
Branchez les pinces du chargeur aux ples de la batterie (rouge = + , noir =
- ).
Insrez maintenant le cble du chargeur dans la prise et mettez l'appareil en
marche.
A la fin de la recharge : Arrtez le chargeur et sortez le cble de la prise.
Retirez alors les pinces du chargeur.
Rebranchez les cbles la batterie (d'abord + ensuite - ).
Les cbles de la batterie n'ont normalement pas besoin d'tre dbranchs en cas
de recharge avec un faible amprage (par ex. avec un petit chargeur). Observez
dans tous les cas les instructions du fabricant du chargeur.
Un courant de charge de 0,1 de la capacit totale de la batterie (ou moins) est n-
cessaire pour recharger compltement la batterie.
Les deux cbles doivent toutefois tre dbranchs avant d'effectuer une recharge
avec un amprage lev, c'est--dire une recharge rapide .
Le chargement rapide d'une batterie est dangereux au chapitre Gnrali-
ts la page 194. Il exige un chargeur spcial et des connaissances techniques.
Nous vous recommandons de faire effectuer la charge rapide de batteries de vhi-
cule par un garage automobile.
Une batterie dcharge peut geler ds que les tempratures sont lgre-
ment en dessous de 0 C. Nous vous recommandons de ne plus utiliser une batte-
rie dgele tant donn que le bac de celle-ci risque d'avoir t fendu sous la
pression de la glace, d'o une fuite de l'lectrolyte ventuellement.
Lors d'un rechargement, les obturateurs de la batterie ne doivent pas tre ou-
verts.
AVERTISSEMENT
Ne rechargez jamais une batterie gele ou dgele - Risque d'explosion et
de brlure. Remplacez la batterie gele.
Ne chargez jamais une batterie ayant un niveau d'lectrolyte insuffisant
risque d'explosion et de brlure.
ATTENTION
Sur les vhicules avec le systme START-STOP , la borne polaire du chargeur
ne doit pas tre branche directement sur le ple ngatif de la batterie du vhicu-
le, mais seulement la masse du moteur fig. 172.
@
Dbranchement et branchement d'une batterie
Les fonctions suivantes sont devenues impossibles ou posent des problmes
aprs le dbranchement et le rebranchement de la batterie :
Fonction Mise en service
Lve-vitre lectrique (dysfonctionnements) page 42
Autoradio ou systme de navigation radio
saisir le numro de code
voir notice d'utilisation de l'auto-
radio ou du systme de naviga-
tion radio
Rgler l'heure page 13
Les donnes de l'indicateur multifonctions
sont effaces
page 14
Nous vous recommandons de faire contrler votre vhicule par un concession-
naire KODA homologu afin de garantir un fonctionnement parfait de tous les
systmes lectriques.
@
Remplacement de la batterie
En cas de changement de batterie, la batterie de remplacement doit tre identi-
que en matire de capacit, de tension (12 volts), d'amprage et de dimensions.
Des types de batteries de vhicule appropris peuvent tre acquis chez un con-
cessionnaire KODA homologu. >
196 Contrles et mises niveau
Nous recommandons de faire effectuer le remplacement de la batterie par un con-
cessionnaire KODA homologu, qui installera la nouvelle batterie de manire
conforme et recyclera l'ancienne conformment aux dispositions lgales en vi-
gueur.
ATTENTION
Les vhicules dots d'un systme STOP & START sont quips d'un type de
batterie spcial qui permet au calculateur de batterie de contrler le niveau
d'nergie pour le dmarrage de rappel du moteur. Cette batterie de vhicule ne
doit tre remplace que par une batterie de vhicule du mme type.
Conseil antipollution
Les batteries renferment des substances toxiques, telles que acide sulfurique et
plomb. Elle doivent donc tre limines dans le respect de l'environnement et non
jetes dans les ordures mnagres.
@
Coupure automatique des consommateurs
S'il arrive que la batterie soit soumise de fortes charges, la gestion du rseau
embarqu prend automatiquement diffrentes mesures pour empcher une d-
charge de la batterie du vhicule.
Le ralenti s'lve afin que l'alternateur puisse fournir davantage de courant au
rseau embarqu.
Quelques consommateurs lectriques sont ventuellement limits dans leur
performance ou compltement dsactivs court terme si ncessaire.
Nota
Il peut arriver que la batterie du vhicule du vhicule se dcharge malgr les ven-
tuelles interventions de la gestion du rseau embarqu. Par exemple quand le
contact reste mis ou les feux de positions ou de stationnement restent allums
pendant un temps prolong par moteur teint.
@
Lave-glace
Fig. 156 Compartiment moteur : Rser-
voir du lave-vitres
Le rservoir contient le liquide de nettoyage pour le pare-brise ou pour la lunette
AR et le lave-phares. Ce rservoir se trouve dans le compartiment moteur, devant
et droite fig. 156.
La contenance du rservoir est de 3 litres env., mais de 5,5 litres sur les vhicules
avec un lave-phares.
De l'eau claire ne suffit pas pour bien nettoyer les vitres et les phares. Il est donc
recommand de se servir d'eau propre mlange un produit de lavage des vitres
choisi parmi les accessoires d'origine KODA(avec de l'antigel en hiver) seul moyen
pour faire partir les salissures qui adhrent. Veuillez vous conformer aux instruc-
tions figurant sur l'emballage avant de vous servir du produit de nettoyage.
Mme si votre vhicule est quip de gicleurs chauffants, vous devriez toujours
mlanger de l'antigel l'eau de lavage en hiver.
Vous pouvez galement avoir recours de l'alcool brler si, exceptionnellement,
du produit pour laver les vitres et de l'antigel n'taient pas disponibles. La propor-
tion d'alcool brler ne doit toutefois pas excder 15 %. Avec une telle concentra-
tion, la protection n'est efficace que jusqu' -5 C.
AVERTISSEMENT
Avant chaque travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les aver-
tissements page 187, Travaux dans le compartiment moteur. >
197 Contrles et mises niveau
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
ATTENTION
En aucun cas verser dans l'eau du lave-glaces de l'antigel pour le radiateur ou
d'autres additifs.
Si le vhicule est quip d'un lave-phares, vous ne devez mlanger l'eau
qu'avec un produit nettoyant qui n'abme pas la couche en polycarbonate du pha-
re. Adressez-vous alors un concessionnaire KODA homologu qui vous assiste-
ra pour le choix d'un produit nettoyant appropri.
@
198 Contrles et mises niveau
Roues et pneus
Roues
Gnralits
Au dbut, les pneus neufs ne prsentent pas encore leur adhrence optimale.
Il est ncessaire de rouler les 500 premiers kilomtres une vitesse modre et
avec un mode de conduite prudent. Ce qui contribue aussi les faire durer plus
longtemps.
En raison des caractristiques de conception et de l'architecture des sculptu-
res, la profondeur des sculptures lorsqu'il s'agit de pneus neufs - selon la version
et le fabricant - peut varier.
Pour viter d'endommager les pneus et les jantes, ne montez sur les bordures
de trottoirs ou obstacles similaires que lentement et angle droit autant que pos-
sible.
Nous recommandons de contrler rgulirement les pneus quant des dt-
riorations (percements, fissures, hernies, dformations, etc.). Enlever les corps
trangers des sculptures.
Les dommages subis par les pneus ne se voient pas frquemment. Des vibra-
tions inhabituelles ou le fait que le vhicule tire sur un ct peuvent signifier
qu'un pneu est endommag. Ralentissez immdiatement si vous avez l'impres-
sion qu'une roue est abme et arrtez-vous ! Vrifiez si les pneus sont endom-
mags (bosses, dchirures etc.). Roulez lentement et prudemment jusque chez le
spcialiste le plus proche si vous ne dtectez rien de suspect l'extrieur.
Faites en sorte que les pneus n'entrent pas en contact avec de l'huile, de la
graisse et du carburant.
Si vous constatez qu'il manque un ou des capuchons pare-poussire sur les
valves, remettez-en immdiatement.
Si les roues doivent tre dmontes, marquez-les auparavant afin de pouvoir
respecter le sens de roulement prcdent lors du remontage.
Entreposer les roues ou les pneus dmonts toujours dans un endroit frais,
sec et sombre autant que possible. Les pneus qui ne sont pas monts sur une jan-
te doivent tre gards debout.
Pneus unidirectionnels
Des flches sur le flanc des pneus indiquent dans quels sens ceux-ci doivent tour-
ner. Ce sens de rotation doit tre imprativement respect. L'unique moyen pour
que les proprits de ces pneus soit optimale, savoir adhrence, bruits, abrasion
et aquaplaning.
Autres indications pour l'utilisation des pneus unidirectionnels page 203.
AVERTISSEMENT
L'adhrence des pneus n'est pas encore optimale au cours des 500 pre-
miers kilomtres environs, il faut donc rouler vitesse modre - Risque d'ac-
cident !
Ne roulez jamais avec des pneus endommags - Risque d'accident !
Nota
Veuillez tenir compte des dispositions lgales en vigueur dans chaque pays pour
ce qui est des pneus.
@
Longvit des pneus
Fig. 157 Trappe de rservoir ouverte
avec tableau pour les tailles des pneus
et les pressions de gonflage
La longvit des pneus dpend essentiellement des points suivants :
Pressions de gonflage des pneus
Les pneus durent beaucoup moins longtemps s'ils sont trop ou pas assez gonfls,
le comportement du vhicule s'en ressentant par ailleurs. >
199 Roues et pneus
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
C'est surtout des vitesses leves que la pression de gonflage des pneus est
trs importante. La pression des pneus, y compris celle de la roue de secours, doit
donc tre vrifie au moins une fois par mois et avant chaque long parcours.
Les pressions de gonflage pour les pneus d't sont indiques l'intrieur de la
trappe du rservoir fig. 157. Les valeurs pour les pneus d'hiver dpassent de 20
kPa (0,2 bar) celles des pneus d't page 202.
La valeur de pression des pneus de dimension 205/50 R17, qui sont destins a tre
utiliss avec des chanes neige, est identique la valeur de pression des pneus
de dimension 225/45 R17, voir fig. 157.
La pression de gonflage de la roue de secours doit tre la pression maximum au-
torise pour le vhicule.
La pression de gonflage de la roue de secours R 18 est de 420 kPa (4,2 bars).
La pression doit toujours tre contrle sur des pneus froids. Ne rduisez pas la
pression alors plus leve lorsque les pneus sont chauds. Gonflez les pneus en
consquence en cas de modification importante du chargement.
Style de conduite
Des virages ngocis vive allure, de trs fortes acclrations et des freinages
violents (pneus qui crissent) augmentent l'usure des pneus.
Equilibrage des roues
Les roues du vhicule neuf sont quilibres. Mais, au fur et mesure que l'on rou-
le, un balourd peut survenir sous l'influence de divers facteurs et se manifester
par un flottement de la direction.
Etant donn qu'un balourd entrane galement une usure accrue de la direction,
de la suspension des roues et des pneus, il faudrait faire rquilibrer les roues. En
outre, une roue doit tre rquilibre aprs le montage d'un pneu neuf ou aprs
toute rparation des pneus.
Position incorrecte des roues
Un rglage dfectueux des roues avant ou arrire a pour consquence non seule-
ment une usure accrue des pneus et plus souvent d'un seul ct, mais a aussi une
incidence ngative sur la scurit. Demandez conseil un spcialiste en cas d'usu-
re anormale des pneus.
AVERTISSEMENT
Les pneus sous-gonfls sont soumis une rsistance de roulement plus
leve. De ce fait, des vitesses leves, il s'chauffe trop. Ce qui peut provo-
quer un dcollement de la bande de roulement et mme l'clatement du pneu.
Remplacez immdiatement les jantes ou les pneus endommags.
N'utilisez que s'il le faut absolument et en roulant avec toute la prudence
qui s'impose des pneus de plus de 6 ans.
Conseil antipollution
La consommation de carburant augmente si les pneus ne sont pas assez gonfls.
@
Indicateur d'usure
Fig. 158 Sculptures avec indicateurs
d'usure
Dans les sculptures des pneus de premire monte sont incorpors perpendiculai-
rement au sens de roulement des indicateurs d'usure de 1,6 mm de haut. Ces indi-
cateurs sont rpartis, selon la fabrication, 6 8 fois gale distance sur la surface
de roulement fig. 158. La position des indicateurs d'usure se reconnat aux mar-
ques sur les flancs des pneus, par ex. les lettres TWI , des symboles en forme
de triangle ou d'autres symboles.
Lorsque la profondeur des sculptures - mesure dans les rainures prs des indica-
teurs d'usure - n'est plus que de 1,6 mm, la profondeur minimum des sculptures
autorise est atteinte (dans certains pays d'autres valeurs peuvent tre valables). >
200 Roues et pneus
AVERTISSEMENT
Les pneus doivent tre imprativement remplacs au plus tard lorsqu'ils
sont uss jusqu'au niveau des indicateurs. La profondeur minimum des sculp-
tures autorise doit tre respecte.
Les pneus uss adhrent nettement moins bien la chausse, en particu-
lier grande vitesse et sur route mouille. Cela pourrait provoquer de
l' aquaplanage (mouvement incontrl du vhicule drapage sur
chausse mouille). @
Changer les roues
Fig. 159 Permutation des roues
Si les pneus des roues avant sont nettement plus uss, nous vous recommandons
de les permuter avec les roues arrire conformment au schma fig. 159. Les
pneus dureront alors tous peu prs aussi longtemps.
Il peut tre judicieux de permuter les roues en croix en cas d'usure irrgulire
des bandes de roulement (uniquement s'il ne s'agit pas de pneus unidirection-
nels). Nous vous recommandons de vous adresser un concessionnaire KODA
homologu qui est parfaitement familiaris avec les combinaisons possibles.
Nous recommandons de permuter les roues tous les 10 000 km afin qu'elles
s'usent uniformment et durent le plus longtemps possible.
@
Pneus et roues neufs
Les pneus et les jantes sont des lments trs importants. C'est pourquoi, il est
recommand d'utiliser les pneus et jantes homologus par KODA. Ils sont exac-
tement tudis pour le type de vhicule et contribuent donc ce que sa tenue de
route soit trs bonne et ses qualits routires sres .
Ne roulez qu'avec des pneus carcasse radiale du mme type sur les 4 roues, ay-
ant les mmes dimensions (circonfrence de roulement) et des sculptures identi-
ques sur un mme essieu.
Les concessionnaires KODA homologus disposent de toutes les informations
jour pour ce qui est des marques de pneus homologues pour votre vhicule.
Nous vous recommandons de faire excuter par un concessionnaire KODA ho-
mologu toutes les oprations ncessaires sur les pneus ou les roues. Les conces-
sionnaires KODA homologus disposent des outils spciaux et des pices de re-
change requis, possdent les connaissances techniques indispensables et sont en
mesure de mettre les pneus usags au rebut de faon conforme. Beaucoup de
concessionnaires KODA homologus pourront en outre vous proposer une gam-
me trs intressante de pneus et jantes.
Les combinaisons de pneus/jantes autorises pour votre vhicule figurent dans
les documents de celui-ci. La conformit dpend de la lgislation en vigueur dans
chaque pays.
Il est plus facile de raliser le bon choix lorsque l'on connat les dsignations des
pneus. L'inscription suivante figure par ex. sur les cts des pneus :
195/65 R 15 91 T
Autrement dit :
195 Largeur du pneu en mm
65 Rapport hauteur/largeur en %
R Lettre caractristique du type de pneu carcasse
Radiale
15 Diamtre de la jante en pouces
91 Index de charge
T Symbole de vitesse
Les pneus sont soumis aux limitations de vitesse suivantes :
Symbole de vitesse Vitesse maximum autorise
S 180 km/h
T 190 km/h
U 200 km/h
H 210 km/h
V 240 km/h >
201 Roues et pneus
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Symbole de vitesse Vitesse maximum autorise
W 270 km/h
Y 300 km/h
La date de fabrication est galement indique sur le flanc du pneu (que sur la face
intrieure de la roue ventuellement) :
DOT ... 20 11...
Signifie par exemple que le pneu a t fabriqu au cours de la 20me semaine de
2011.
Si la roue de secours n'est pas identique la version de celle des autres pneus
utiliss (par ex. pneus d'hiver ou pneus larges), vous ne devez alors vous en servir
qu'en cas de crevaison, pendant peu de temps et en prenant toutes les prcau-
tions qui s'imposent. Il faut la remplacer aussi vite que possible par la roue norma-
le.
AVERTISSEMENT
Ne roulez qu'avec des pneus ou des jantes homologus par KODA pour
votre type de vhicule. Sinon vous pouvez mettre votre scurit en danger -
Risque d'accident ! Le certificat de conformit du vhicule peut en outre per-
dre sa validit.
Ne jamais dpasser la vitesse maximum autorise pour les pneus - risque
d'accident d un endommagement des pneus et donc perte de contrle du
vhicule.
N'utilisez que s'il le faut absolument et en roulant avec toute la prudence
qui s'impose des pneus de plus de 6 ans.
Ne roulez jamais avec pneus ayant dj servi et dont on ne connat pas
l'utilisation qui en a t faite prcdemment. Les pneus vieillissent mme si le
vhicule ne roule pas ou peu. Une roue de secours dj ancienne ne doit elle
aussi tre monte que dans des cas exceptionnels et condition de rouler en-
suite trs prudemment.
Pour des raisons de scurit en roulant, ne pas remplacer qu'un seul pneu
mais au minimum les deux d'un mme essieu. Les pneus avec les sculptures
les plus profondes doivent toujours tre monts l'avant.
Conseil antipollution
Les pneus uss doivent tre rebuts conformment la lgislation en vigueur.
Nota
Pour des raisons techniques, il n'est normalement pas possible de monter les jan-
tes d'autres vhicules. Parfois, mme pas les jantes du mme type de vhicule.
@
Boulons de roue
Les jantes et les boulons de roues sont tudis ds le dpart pour aller ensemble.
C'est pourquoi, lors de tout remplacement par d'autres jantes - par ex. jantes en
alliage lger ou roues avec pneus d'hiver - il faut utiliser les boulons de roues cor-
respondants, ayant la longueur approprie et une calotte de forme sphrique. La
bonne fixation des roues et le fonctionnement du systme de freinage en dpen-
dent.
Si l'on monte (fait monter) des enjoliveurs de roues pas installs dpart usine,
bien veiller un apport d'air suffisant afin de garantir le refroidissement des
freins.
Les concessionnaires KODA homologus se feront un plaisir de vous conseiller
quant aux possibilits de changement et d'quipement ultrieur des pneus, jantes
et enjoliveurs.
AVERTISSEMENT
Si l'installation des boulons de roues n'est pas ralise comme il faut, la
roue peut se desserrer lorsque le vhicule roule - Risque d'accident !
Les boulons de roues doivent tre propres et tourner facilement. Il ne faut
jamais les traiter avec de la graisse ou de l'huile.
Si les boulons de roues sont fixs avec un couple de serrage trop bas, les
jantes peuvent se desserrer lorsque le vhicule roule - Risque d'accident ! Un
couple de serrage trop lev peut endommager les vis et les filetages et peut
entraner une dformation permanente des surfaces de contact sur les jantes.
ATTENTION
Le couple de serrage prescrit des boulons de roues pour les jantes en acier et en
mtal lger doit tre de 120 Nm.
@
Pneus d'hiver
Les qualits routires de votre vhicule sont trs nettement amliores par les
pneus d'hiver lorsqu'il y a de la neige ou du verglas. En raison de leur conception
(largeur, mlange de caoutchouc, configuration des sculptures) les pneus d't >
202 Roues et pneus
adhrent moins en dessous de 7 C, sur le verglas et la neige. Surtout s'il s'agit de
vhicules avec des pneus larges ou avec des pneus pour vitesses trs leves
(lettre d'identification H ou V sur le flanc du pneu).
Pour conserver un comportement routier le meilleur possible, il faut monter des
pneus d'hiver sur les quatre roues.
Vous ne devez rouler qu'avec des pneus d'hiver autoriss pour votre vhicule. Les
dimensions autorises pour les pneus d'hiver sont indiques dans les documents
de votre vhicule. Ces autorisations dpendent de la lgislation en vigueur dans
chaque pays.
Veillez ce que la pression de gonflage soit de 20 kPa (0,2 bar) et donc plus le-
ve que pour les pneus d't page 199.
Les pneus d'hiver perdent beaucoup de leur efficacit lorsque les sculptures ne
mesurent plus que 4 mm de profondeur environ.
Les proprits des pneus d'hiver perdent beaucoup de leur efficacit en vieillis-
sant - mme si la profondeur des sculptures est encore nettement suprieure 4
mm.
Les pneus d'hiver sont soumis des limitations de vitesse tout comme les pneus
d't page 201, .
Vous pouvez utiliser des pneus d'hiver correspondants une catgorie de vitesse
infrieure condition que la vitesse maximum autorise pour ceux-ci ne soit pas
dpasse si la vitesse maximum relle du vhicule est plus leve. En cas de d-
passement de la vitesse maximum autorise pour la catgorie du pneu correspon-
dante, les pneus peuvent tre endommags.
Si vous utilisez des pneus d'hiver, veuillez tenir compte des nota page 199.
Il est galement possible de monter des pneus toutes saisons la place des
pneus d'hiver.
N'hsitez pas consulter un spcialiste si quelque chose ne devait pas tre clair,
celui-ci vous dira alors quelle vitesse maximum vous pouvez rouler avec vos
pneus.
AVERTISSEMENT
Ne jamais dpasser la vitesse maximum autorise pour les pneus d'hiver - ris-
que d'accident d un endommagement des pneus et la perte de contrle
du vhicule.
Conseil antipollution
Remontez suffisamment tt vos pneus d't car les qualits routires du vhicule
sont meilleures avec ceux-ci sur des routes sans neige et sans verglas - la distan-
ce de freinage est plus courte, les bruits moins prononcs en roulant, l'usure des
pneus moindre ainsi que la consommation de carburant.
Nota
Veuillez tenir compte des dispositions lgales en vigueur dans chaque pays pour
ce qui est des pneus.
@
Pneus unidirectionnels
Des flches sur le flanc des pneus indiquent dans quels sens ceux-ci doivent
tourner. Ce sens de rotation doit tre imprativement respect. C'est l'unique
moyen pour que les proprits de ces pneus soient optimales, savoir adhrence,
bruits, abrasion et aquaplaning.
Roulez trs prudemment si vous devez monter une roue de secours dont le sens
de rotation n'est pas prescrit ou avec un sens de rotation inverse, ses proprits
n'tant alors plus optimales. Tout spcialement sur chausse humide. Veuillez te-
nir compte de page 208, Roue de secours.
Vous devriez remplacer le pneu abm aussi rapidement que possible et faire en
sorte que tous les pneus tournent nouveau dans le bon sens.
@
Chanes antidrapantes
Les chanes antidrapantes ne doivent tre montes que sur les roues avant.
En hiver, les chanes antidrapantes amliorent non seulement la traction, mais
aussi le comportement lors des freinages.
L'utilisation de chanes antidrapantes est autorise, pour des raisons techniques,
que sur les combinaisons de jantes/pneus suivants.
Taille des jantes Taille des pneus (ET) Taille des pneus
6J x 15
a)
47 mm 195/65
6,5J x 15
a)
50 mm 195/65 >
203 Roues et pneus
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
6J x 16
a)
50 mm 205/55
6J x 17
b)
45 mm 205/50
a)
N'utilisez que des chane antidrapantes dont les maillons et les maillons de raccord ne dpassent
pas 15 mm.
b)
N'utilisez que des chane antidrapantes dont les maillons et les maillons de raccord ne dpassent
pas 9 mm.
Enlevez les enjoliveurs pleins avant le montage des chanes antidrapantes.
Veuillez tenir compte des diffrentes dispositions en vigueur dans chaque pays
pour ce qui est de l'utilisation des chanes antidrapantes et de la vitesse maxi-
male autorise avec des chanes antidrapantes.
AVERTISSEMENT
Veuillez tenir compte des indications donnes dans la notice de montage du
fabricant des chanes antidrapantes.
ATTENTION
Vous devez imprativement retirer les chanes sur les tronons sans neige. Avec
celles-ci, les qualits routires de la voiture seraient nettement moins bonnes,
vous abmeriez les pneus et ils seraient rapidement plus utilisables.
Nota
Nous vous recommandons d'utiliser des chanes neige choisies parmi la gamme
d'accessoires d'origine KODA.
@
204 Roues et pneus
Accessoires, modifications et remplacement des pices
Gnralits
Les vhicules KODA bnficient des innovations les plus rcentes en matire de
scurit. Cela permet de faire en sorte que l'tat la livraison dpart usine ne soit
pas modifi de faon inconsidre.
Si le vhicule doit tre quip ultrieurement d'accessoires, si un lment du vhi-
cule a t remplac par une pice neuve ou si des modifications techniques doi-
vent tre ralises, les consignes suivantes doivent tre respectes :
Demandez toujours conseil un concessionnaire KODA homologu avant
d'acheter un accessoire ou une pice ou de procder des modifications techni-
ques .
Si vous deviez procder des modifications techniques sur votre vhicule, res-
pectez les directives prescrites par la Socit KODA.
Le respect des modes opratoires prescrits assure que le vhicule ne soit pas en-
dommag et que la scurit de circulation et de fonctionnement soit prserve.
Aprs la ralisation des modifications, le vhicule sera toujours conforme aux dis-
positions en vigueur du Code de la Route. Vous obtiendrez de plus amples infor-
mations auprs d'un concessionnaire KODA homologu qui est galement quali-
fi pour effectuer toutes les oprations ncessaires.
Des interventions sur les composants lectroniques et leurs logiciels peuvent pro-
voquer des dysfonctionnements. En raison du maillage des composants lectroni-
ques ces dysfonctionnements peuvent galement avoir une incidence sur les sys-
tmes pas directement concerns. C'est--dire que la scurit routire du vhicule
risque d'en tre entame et que l'usure des pices risque de s'acclrer.
Les dommages dus des modifications techniques effectues sans l'autorisa-
tion de KODA sont exclus de la garantie voir le certificat de garantie.
AVERTISSEMENT
Des oprations ou des modifications effectues incorrectement sur votre
vhicule peuvent entraner des dysfonctionnements risque d'accident !
Dans votre propre intrt, nous vous recommandons de n'utiliser que des
accessoires d'origine KODA expressment homologus et des pices d'origi-
ne KODA. Avec des accessoires d'origine KODA et des pices d'origine
KODA, la fiabilit, la scurit et la compatibilit sont garanties pour votre v-
hicule.
Dans le cas de produits autres, nous ne pouvons pas valuer ou garantir
l'adaptation votre vhicule, malgr une observation continue du march,
bien qu'il puisse s'agir dans certains cas de produits qui possdent une homo-
logation de service ou ont t valids par des instituts de contrle de l'tat.
Nota
Vous pouvez acheter les accessoires d'origine KODA et les pices d'origine
KODA chez des concessionnaires KODA homologus qui effectueront de faon
professionnelle le montage des pices achetes.
Nous recommandons donc de faire effectuer l'ensemble des travaux par un
concessionnaire KODA homologu.
Tous les accessoires d'origine KODA figurant dans le catalogue des pices
d'origine, tels que par ex. le dispositif d'attelage, les siges pour enfants, etc. sont
homologus.
Nous recommandons aussi d'acheter les autoradios, antennes et autres acces-
soires lectriques auprs d'un concessionnaire KODA homologu et de lui confier
leur montage.
@
205 Accessoires, modifications et remplacement des pices
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
En cas de panne
En cas de panne
Bote pansements et triangle de pr-signalisation
(Octavia)
Fig. 160 Emplacement du triangle de
pr-signalisation (Octavia)
La bote pansements est fixe sur le ct droit du coffre bagages l'aide d'une
sangle.
Vous pouvez fixer le triangle de pr-signalisation l'habillage de la paroi AR au
moyen de rubans en caoutchouc fig. 160.
Nota
Veuillez tenir compte SVP de la date de premption du contenu de la bote
pansements.
Nous recommandons d'utiliser une trousse de premiers secours choisie parmi
la gamme des accessoires d'origine KODA que vous pourrez acqurir aprs d'un
concessionnaire KODA homologu.
Si vous souhaitez quiper votre vhicule en plus d'un triangle de prsignalisa-
tion, nous recommandons de choisir un triangle de prsignalisation parmi la gam-
me des accessoires d'origine de KODA que vous pourrez acqurir auprs d'un
concessionnaire KODA homologu.
@
Bote pansements et triangle de pr-signalisation
(Combi)
Fig. 161 Emplacement du triangle de
pr-signalisation (Combi)
Sur les vhicules en version Combi, la bote pansements et le triangle de pr-
signalisation sont placs dans un compartiment sur le ct droit dans le coffre
bagages. Vous pouvez ouvrir le rangement en faisant tourner les fermetures dans
le sens de la flche fig. 161.
Nota
Veuillez tenir compte SVP de la date de premption du contenu de la bote pan-
sements.
Nous recommandons d'utiliser une trousse de premiers secours choisie parmi
la gamme des accessoires d'origine KODA que vous pourrez acqurir aprs d'un
concessionnaire KODA homologu.
Si vous souhaitez quiper votre vhicule en plus d'un triangle de prsignalisa-
tion, nous recommandons de choisir un triangle de prsignalisation parmi la gam-
me des accessoires d'origine de KODA que vous pourrez acqurir auprs d'un
concessionnaire KODA homologu.
@
206 En cas de panne
Extincteur
L'extincteur est fix sous le sige du conducteur, dans un support, par des san-
gles.
Sur les vhicules dots de siges rglables lectriques, l'extincteur est fix dans
un support sous le sige du passager avant.
Veuillez lire SVP soigneusement la notice jointe l'extincteur.
L'extincteur doit tre contrl une fois par an par une personne habilite cet ef-
fet (veuillez tenir compte, SVP, des dispositions lgales en vigueur dans chaque
pays).
AVERTISSEMENT
Si l'extincteur n'est pas bien fix, il peut tre catapult travers l'intrieur
du vhicule et provoquer des blessures en cas de manoeuvres soudaines ou
d'un accident.
Nota
L'extincteur doit tre conforme aux dispositions lgales en vigueur.
Observez la date d'expiration de l'extincteur. Si l'extincteur est utilis aprs la
date d'expiration, le fonctionnement correcte n'est plus assur.
L'extincteur ne fait partie de la livraison que dans certains pays.
@
Outillage de bord
Fig. 162 Coffre bagages : Rangement
pour l'outillage de bord
L'outillage de bord et le cric avec autocollant sont placs dans un coffre en plasti-
que dans la roue de secours fig. 162 ou dans un espace pour la roue de secours.
Il y a galement la place pour la boule amovible du dispositif de remorque. La bote
est fixe la roue de secours par un ruban.
L'outillage de bord comprend les pices suivantes (selon l'quipement) :
Etrier en fil de fer pour extraire les enjoliveurs pleins,
Agrafe en plastique pour cache de boulons de roues,
Cl de roue,
Oeillet de remorquage,
Adaptateur pour les boulons antivol,
Set d'ampoule de rechange,
Tournevis pour dposer les phares antibrouillard
1)
.
Serrez fond le bras du cric avant de remettre le cric sa place.
AVERTISSEMENT
Le cric fourni sotie usine n'est prvu que pour votre type de vhicule. Ne
l'utilisez en aucun cas pour lever des vhicules plus lourds ou d'autres charges
- Risque de blessure !
Vrifiez bien que l'outillage de bord est parfaitement fix dans le coffre
bagages.
Nota
Assurez-vous que la bote est toujours bien fixe par le ruban.
@
1)
Valable pour Octavia RS et Octavia Scout.
207 En cas de panne
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Roue de secours
Fig. 163 Coffre bagages : Roue de se-
cours
La roue de secours se trouve dans une cuvette sous le revtement du coffre ba-
gages et est fixe au moyen d'une vis spciale fig. 163.
La bote et l'outillage de bord doivent tre sortis pour pouvoir retirer la roue de
secours fig. 162.
Il est important de contrler la pression de gonflage de la roue de secours (le
mieux tant lors de chaque contrle de pression des pneus - voir tiquette sur la
trappe du rservoir page 199), afin que la roue de secours soit toujours opra-
tionnelle.
Roue de secours
Une inscription sur la jante de la "galette" indique si votre vhicule est quipe
d'une telle roue de secours.
Observez ce qui suit s'il faut rouler avec une "galette" :
L'tiquette d'avertissement ne doit pas tre recouverte aprs le montage de la
roue.
Ne roulez pas plus de 80 km/h avec cette roue de secours et et soyez tout
particulirement attentifs pendant ce trajet. Evitez d'acclrer fond, de freiner
brutalement et de ngocier les virages vive allure.
La pression de gonflage de cette roue de secours est identique celle des
pneus standard. La roue de secours R 18 doit tre gonfle 420 kPa (4,2 bar) !
Cette roue de secours n'tant pas prvue pour servir longtemps, utilisez-la
donc seulement pour rejoindre le spcialiste le plus proche.
Aucun autre pneu d't ou d'hiver doit tre mont sur la jante de la "galette" R
18.
@
Changement de roue
Oprations pralables
Les oprations suivantes doivent tre effectues avant le remplacement propre-
ment dit de la roue :
En cas de crevaison, garez votre vhicule le plus loin possible de la circulation.
En un endroit bien horizontal.
Laissez descendre toutes les personnes bord. Pendant la rparation d'un
pneu, les passagers ne devraient pas sjourner sur la route (se tenir plutt
derrire les glissires de scurit).
Tirez fond le frein main.
Enclenchez le 1er rapport ou mettez le slecteur sur P sur les vhicules avec
bote de vitesses automatique.
Si une remorque/caravane est attele, dtelez-la.
Sortez l'outillage de bord page 207 et la roue de secours page 208 du
coffre bagages.
AVERTISSEMENT
En cas de circulation continue l'emplacement de la panne, activer les
feux de dtresse et installer le triangle de prsignalisation la distance pre-
scrite. Observer ce faisant les dispositions lgales nationales en vigueur. Non
seulement vous vous protgez mais galement les autres usagers de la route.
Ne jamais laisser tourner le moteur si le vhicule est lev - Risque de bles-
sures.
ATTENTION
Si la roue doit tre dmonte dans une descente, bloquez la roue oppose au
moyen d'une pierre ou quelque chose du mme genre afin que le vhicule ne puis-
se pas se mettre rouler de faon inattendue.
Nota
Observez les dispositions lgales en vigueur dans le pays considr.
@
208 En cas de panne
Changement de roue
Effectuez le changement de roue autant que possible sur une surface plane.
Enlevez les enjoliveurs pleins page 209 ou les chapeaux de roue
page 210.
S'il s'agit de jantes en alliage lger, enlevez l'enjoliveur de roue page 210.
Desserrez d'abord le boulon antivol et ensuite les autres boulons de roue
page 210.
Levez le vhicule jusqu' ce que la roue changer ne touche plus le sol
page 211.
Desserrez compltement les boulons de roues et posez-les sur quelque chose
de propre (chiffon, papier par ex.).
Enlevez la roue.
Mettez la roue de secours et serrez un peu les boulons.
Faites descendre le vhicule.
Au moyen de la cl de roue, serrez fond et alternativement (en croix) les bou-
lons de roue opposs, et pour terminer l'crou de scurit page 210.
Remettez l'enjoliveur plein/l'enjoliveur et les chapeaux.
Nota
Tous les boulons doivent tre propres et tourner facilement.
Les boulons des roues ne doivent en aucun cas tre graisss ou huils !
Tenez compte du sens de rotation en cas de montage de pneus unidirection-
nels page 199.
@
Travaux ultrieurs
Aprs le remplacement de la roue, vous devez encore effectuer les oprations sui-
vantes.
Rangez et fixez la roue remplace avec la vis spciale dans l'emplacement r-
serv la roue de secours fig. 163.
Rangez l'outillage de bord la place prvue.
Contrlez ds que possible la pression de gonflage sur la roue de secours
monte.
Faites contrler le plus vite possible le couple de serrage des boulons de
roues au moyen d'une cl dynamomtrique. Les jantes en acier et en mtal l-
ger doivent serres au couple de serrage de 120 Nm.
Remplacez le pneu endommag et informez-vous auprs d'un concessionnaire
des possibilits de rparation.
AVERTISSEMENT
Au cas o le vhicule devait tre quip ultrieurement avec d'autres pneus
que ceux dpart usine, il est indispensable de tenir compte des nota pa-
ge 201.
Nota
Les boulons doivent tre remplacs avant de contrler le couple de serrage si
vous constatez, lors du changement de roue, que ceux-ci sont rouills et se des-
serrent mal.
Roulez prudemment et vitesse modre jusqu'au contrle du couple de ser-
rage.
@
Enjoliveur plein
Extraction
Accrochez l'trier en fil de fer pris dans l'outillage de bord sur le bord renforc
de l'enjoliveur plein.
Poussez la cl de roue travers l'trier, soutenez la cl de roue au niveau du
pneu et enlevez le cache.
Pose
Poussez d'abord l'enjoliveur plein dans la dcoupe de la valve sur la jante. Puis
poussez l'enjoliveur plein dans la jante de sorte qu'elle soit bien embote tout
autour. >
209 En cas de panne
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
ATTENTION
Faites-le avec la main, ne frappez pas sur l'enjoliveur plein ! De violents chocs,
particulirement aux endroits o l'enjoliveur n'est pas compltement sur la jante
peuvent entraner des dommages sur les lments de guidage et de centrage de
l'enjoliveur plein.
Avant le montage de l'enjoliveur plein sur la jante en acier, qui est fix avec un
boulon de roue antivol, assurez-vous que le boulon de roue antivol se trouve dans
l'orifice de la valve page 212, Protection des roues contre le vol.
@
Boulons de roues avec chapeaux de roue
Fig. 164 Dpose du chapeau de roue
Extraction
Faites glisser l'agrafe en plastique sur le chapeau jusqu' ce que les crans in-
trieurs de l'agrafe soient contre la collerette du chapeau et retirez celui-ci
fig. 164.
Pose
Poussez fond les chapeaux sur les boulons.
Les chapeaux se trouvent dans l'videment du coffre bagages.
@
Enjoliveurs de roues
Fig. 165 Dposer l'enjoliveur d'une roue
en alliage lger
Extraction
Dmontez prudemment l'enjoliveur de roue au moyen de l'trier en fil de fer
fig. 165.
@
Desserrage et serrage des boulons de roue
Desserrez un peu les boulons de roue avant de lever le vhicule.
Fig. 166 Changement de roue : Desser-
rer les boulons de roue
Desserrer les boulons de roue
Insrez la cl de roue fond sur le boulon
1)
.
Saisissez l'extrmit de la cl et faites dcrire au boulon un tour environ vers
la gauche fig. 166. >
1)
Pour desserrer et serrer les boulons antivol, utilisez l'adaptateur appropri page 212.
210 En cas de panne
Serrage des boulons de roue
Insrez la cl de roue fond sur le boulon
1)
.
Saisissez l'extrmit de la cl et faites tourner le boulon vers la droite jusqu'
ce qu'il soit bien serr.
AVERTISSEMENT
Ne desserrez qu'un peu les boulons de roue (un tour environ) tant que le vhi-
cule n'a pas t lev au moyen du cric - Risque d'accident !
Nota
Vous pouvez pousser prudemment avec le pied sur l'extrmit de la cl si vous
n'arrivez pas dbloquer les boulons. Tenez-vous alors au vhicule et faites at-
tention ne perdre l'quilibre.
@
Lever le vhicule
Vous devez lever le vhicule au moyen du cric afin de pouvoir d-
monter la roue.
Fig. 167 Changement de roue : Points
d'appui du cric
Fig. 168 Application du cric
Mettez le cric sous le point de prise le plus proche de la roue devant tre dmon-
te fig. 167. Ce point se trouve directement sous la marque dans le longeron in-
frieur. La marque n'est visible qu'aprs ouverture de la porte.
Faites monter le cric sous le point de prise jusqu' ce que sa griffe se trouve
directement en dessous du profil vertical du longeron infrieur.
Appliquez le cric de faon ce que la griffe entoure la nervure fig. 168-
droite en dessous sous l'estampille de la surface latrale du bas de caisse.
Assurez-vous que l'embase du cric repose sur toute sa surface sur un sol plat
et s'applique perpendiculairement fig. 168 sur l'emplacement o la griffe en-
toure la nervure.
Continuez de faire monter le cric jusqu' ce que la roue ne touche plus le sol.
AVERTISSEMENT
Toujours lever le vhicule avec les portes fermes - risque de blessure.
Si vous levez le vhicule l'aide d'un cric, ne passez jamais de parties du
corps, par ex. les bras ou les jambes sous le vhicule. >
1)
Pour desserrer et serrer les boulons antivol, utilisez l'adaptateur appropri page 212.
211 En cas de panne
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT (suite)
Fixez l'embase du cric avec des moyens adquats pour l'empcher de se
dplacer. Un sol mou ou glissant sous l'embase peut entraner un dplace-
ment du cric et ainsi la chute du vhicule. Placez donc le cric sur un sol suffi-
samment ferme ou ayez recours, si ncessaire, un support stable et de sur-
face suffisamment tendue. Intercaler un support antidrapant (par ex. un ta-
pis en caoutchouc) si le sol est lisse, comme c'est par ex. le cas pour les pavs,
le carrelage, etc.
N'appliquez le cric que sur les points d'appui prescrits. @
Protection des roues contre le vol
Un adaptateur spcial est indispensable pour desserrer les boulons
antivol.
Fig. 169 Illustration : Boulon antivol
avec adaptateur
Enlevez l'enjoliveur plein/l'enjoliveur de roue de la jante ou les capuchons des
boulons antivol.
Insrez fond l'adaptateur B avec son ct dent de sorte que la denture in-
trieure du boulon antivol A puisse encore dpasser l'extrieur du six-pan
fig. 169.
Insrez la cl de roue fond sur l'adaptateur B .
Desserrer ou serrez fond le boulon de roue page 210.
Aprs avoir enlev l'adaptateur, remontez les enjoliveurs pleins/les enjoliveurs
et remettez les capuchons sur les boulons antivol.
Ds que possible, faites contrler le couple de serrage avec une cl dynamo-
mtrique. Les jantes en acier et en mtal lger doivent serres au couple de
serrage de 120 Nm.
Sur les vhicules avec boulons antivol (chaque roue a un boulon antivol), vous ne
pouvez desserrer et serrer ceux-ci qu' l'aide de l'adaptateur livr.
Il peut tre judicieux que vous notiez le numro de code grav sur l'avant de
l'adaptateur ou sur l'avant des boulons antivol. Ce numro vous sera indispensa-
ble pour obtenir un adaptateur de remplacement auprs d'un concessionnaire
KODA homologu.
Vous devriez toujours avoir bord l'adaptateur pour le serrage et le desserrage
des boulons de roues. Il devrait tre conserv dans l'outillage de bord.
ATTENTION
Si le boulon est trop serr, cela peut endommager le boulon antivol et l'adapta-
teur.
Nota
Vous pouvez acqurir un jeu de boulons antivol chez un concessionnaire KODA
homologu.
@
Kit de rparation des pneus
Gnralits
Le kit de rparation des pneus se trouve dans une bote sous le tapis du coffre
bagages.
Le kit de rparation des pneus permet de rparer de faon fiable des pneus en-
dommags par un corps tranger ou une piqre d'un diamtre jusqu' 4 mm. Ne
pas retirer les corps trangers, comme p. ex. des vis ou des clous du pneu !
La rparation peut avoir lieu directement sur le vhicule.
La rparation avec le kit ne remplace en aucun cas une rparation durable ; cette
rparation sert seulement aller jusque chez le spcialiste le plus proche.
Ne pas utiliser le kit de rparation des pneus dans les conditions suivantes :
en cas de dommage sur la jante,
par une temprature extrieure infrieure -20 C (-4 F),
en cas de coupures ou de piqres de plus de 4 mm,
en cas de dommage sur le flanc du pneu,
en cas de conduite par pression de gonflage trs rduite ou avec un pneu vide,
si la date de consommation recommande (voir flacon) est dpasse. >
212 En cas de panne
AVERTISSEMENT
En cas de circulation continue l'emplacement de la panne, activer les
feux de dtresse et installer le triangle de prsignalisation la distance pre-
scrite. Observer ce faisant les dispositions lgales nationales en vigueur. Non
seulement vous vous protgez mais galement les autres usagers de la route.
En cas de crevaison, garer le vhicule le plus loin possible de la circulation.
L'emplacement devrait offrir autant que possible une surface plane et ferme.
Un pneu rempli de produit d'tanchement n'a pas la mme tenue de route
qu'un pneu normal.
Ne pas rouler plus de 80 km/h ou 50 mph.
Evitez d'acclrer fond, de freiner brutalement et de ngocier les virages
vive allure.
Contrler la pression de gonflage au bout de 10 minutes de route !
Le produit d'tanchement est nuisible la sant et il faut le retirer imm-
diatement de la peau en cas de contact.
Conseil antipollution
Mettre au rebut du produit d'tanchit utilis ou prim dans le respect des di-
rectives de protection de l'environnement.
Nota
Observer les instructions d'utilisation du fabricant du kit de rparation des
pneus.
Un nouveau flacon de produit d'tanchit est obtensible parmi la gamme des
accessoires d'origine KODA.
Remplacer aussi tt que possible un pneu rpar l'aide du kit de rparation
des pneus ou s'informer auprs d'un concessionnaire des possibilits de rpara-
tion.
@
Composants du kit de rparation des pneus
Fig. 170 Composants du kit de rparation des pneus
Le kit de rparation des pneus se compose des pices suivantes :
Visseur/dvisseur d'embout de valve
Autocollant indiquant la vitesse 80 km/h maxi ou 50 mph maxi
Flexible de remplissage avec obturateurs
Compresseur
Flexible de gonflage des pneus
Manomtre
Vis de dcharge
Contacteur MARCHE/ARRET
Fiche 12 volts
Flacon de produit de colmatage des pneus contenant du produit d'tanche-
ment
Embout de valve de rechange
Le visseur/dvisseur d'embout de valve 1 possde un fente son extrmit inf-
rieure adapte l'embout de valve. C'est la seule possibilit de dvisser et revis-
ser l'embout de la valve du pneu. Ceci s'applique galement l'embout de valve
de rechange 11 .
@
Prparatifs pour l'utilisation du kit de rparation des pneus
Avant d'utiliser le kit de rparation des pneus, raliser les prparatifs suivants : >
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
213 En cas de panne
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
En cas de crevaison, garer le vhicule le plus loin possible de la circulation.
L'emplacement devrait offrir autant que possible une surface plane et ferme.
Laissez descendre toutes les personnes bord. Pendant la rparation d'un
pneu, les passagers ne devraient pas sjourner sur la route (se tenir plutt
derrire les glissires de scurit).
Eteindre le moteur et passer le 1er rapport ou, pour les vhicules avec bote de
vitesses automatique, placer le levier slecteur en position P.
Tirez fond le frein main.
Contrler si la rparation est ralisable au moyen du kit de rparation des
pneus page 212, Gnralits.
Si une remorque/caravane est attele, dtelez-la.
Sortir le kit de rparation des pneus du coffre bagages.
Coller l'autocollant 2 fig. 170 sur le tableau de bord dans le champ de vision
du conducteur.
Ne pas retirer le corps tranger, comme p. ex. une vis ou un clou, du pneu.
Dvissez le capuchon de la valve.
Visser l'embout de la valve l'aide du visseur/dvisseur 1 et le dposer sur
une surface propre.
@
Etanchement et regonflage du pneu
Etanchement du pneu
Secouer vigoureusement et plusieurs fois le flacon de produit de colmatage
des pneus 10 fig. 170.
Visser fond le flexible de remplissage 3 en sens horaire sur le flacon de pro-
duit de colmatage des pneus 10 . La pellicule sur l'obturateur est enfonce au-
tomatiquement.
Retirer l'obturateur du flexible de remplissage 3 et enfoncer compltement
l'extrmit ouverte sur la valve du pneu.
Maintenir le flacon 10 le fond dirig vers le haut et injecter la totalit du pro-
duit d'tanchement du flacon de produit de colmatage des pneus dans le
pneu.
Retirer le flacon de produit de colmatage de la valve.
Revisser l'embout de valve l'aide du visseur/dvisseur d'embout de valve 1
sur la valve du pneu.
Gonflage du pneu
Visser fermement le flexible de gonflage des pneus 5 fig. 170 du gonfleur
sur la valve du pneu.
Contrler que la vis de dcharge d'air 7 est ferme.
Sur les vhicules avec botes de vitesses manuelles, mettez le levier de chan-
gement de vitesse au point mort.
Dmarrer le moteur du vhicule et le laisser tourner.
Brancher le connecteur 9 la prise 12 V page 78.
Allumer le gonfleur en actionnant le commutateur MARCHE/ARRET 8 .
Laisser fonctionner le gonfleur jusqu' avoir atteint une pression de 2,0 2,5
bars. Dure de fonctionnement maximum : 8 minutes !
Allumer le gonfleur en actionnant le commutateur MARCHE/ARRET.
S'il n'a pas t possible d'atteindre la pression de gonflage de 2,0 2,5 bars,
dvisser le flexible de gonflage des pneus 5 de la valve du pneu.
Faire une course de 10 mtres avec le vhicule en marche avant ou arrire,
pour que le produit d'tanchement se rpartisse dans le pneu.
Revisser le flexible de gonflage des pneus du gonfleur 5 fond sur la valve
du pneu et rpter la procdure de gonflage.
S'il n'a toujours pas t possible d'atteindre la pression de gonflage requise, le
pneu est trop fortement endommag. Il n'est alors pas possible d'tanchifier
le pneu l'aide du kit de dpannage .
Allumer le gonfleur en actionnant le commutateur MARCHE/ARRET.
Dvisser le flexible de gonflage des pneus 5 de la valve du pneu.
S'il a t possible d'atteindre une pression de gonflage de 2,0 2,5 bars, il est per-
mis de continuer la route 80 km/h ou 50 mph maxi.
Contrler la pression de gonflage au bout de 10 minutes de route page 215,
Contrle au bout de 10 minutes de trajet. >
214 En cas de panne
AVERTISSEMENT
Le flexible de gonflage des pneus et le gonfleur risquent de s'chauffer
pendant le gonflage risque de blessure !
Ne pas dposer le flexible de gonflage des pneus ni le gonfleur brlants
sur des matriaux inflammables risque d'incendie !
S'il n'est pas possible de gonfler le pneu 2,0 bars minimum, le dommage
est trop important. Le produit d'tanchement n'est pas en mesure d'tanchi-
fier le pneu. Ne pas poursuivre la route. Recourir un spcialiste.
ATTENTION
Eteindre le gonfleur au bout de 8 minutes maximum de fonctionnement risque
de surchauffe ! Laisser quelques minutes s'couler avant de rallumer le gonfleur.
@
Contrle au bout de 10 minutes de trajet
Contrler la pression de gonflage au bout de 10 minutes de route !
Si la pression de gonflage est de 1,3 bars ou infrieure :
Ne pas poursuivre la route ! Il n'est alors pas possible d'tanchifier suffisam-
ment le pneu l'aide du kit de dpannage.
Ayez recours un spcialiste.
Si la pression de gonflage est de 1,3 bars ou suprieure :
Corriger la pression de gonflage la valeur correcte (voir face intrieure de la
trappe du rservoir).
Reprendre la route jusqu'au prochain atelier 80 km/h ou. 50 mph maximum.
@
Dmarrage de fortune
Prparatifs
Si le moteur ne dmarre pas parce que la batterie de votre vhicule est dcharge,
vous pouvez utiliser la batterie d'un autre vhicule pour le faire dmarrer. Il vous
faut alors des cbles de dmarrage.
Les deux batteries doivent avoir une tension nominale de 12 V. La capacit (Ah) de
la batterie fournissant le courant ne doit pas tre de beaucoup infrieure celle
de la batterie dcharge.
Cbles de dmarrage
N'utilisez que des cbles de dmarrage ayant une section suffisante et des pinces
isoles. Veuillez tenir compte des indications du fabricant.
Cble positif - Rouge dans la plupart des cas.
Cble ngatif - Noir dans la plupart des cas.
AVERTISSEMENT
Une batterie dcharge peut geler ds que les tempratures sont lgre-
ment en dessous de 0 C. Ne pas procder un dmarrage de fortune si la bat-
terie est gele - Risque d'explosion !
Veuillez tenir compte des avertissements en cas de travaux dans le com-
partiment moteur page 187, Travaux dans le compartiment moteur.
Nota
Il ne doit y avoir aucun contact entre les deux vhicules, sinon du courant ris-
que de circuler ds le branchement des ples positifs.
La batterie dcharge doit tre branche correctement au rseau de bord.
Coupez le tlphone et suivez les instructions de la notice d'utilisation de ce-
lui-ci.
Il est recommand d'acheter le cble de dpannage auprs d'un distributeur
spcialis pour batteries d'automobiles.
@
Dmarrage du moteur
Fig. 171 Dmarrage l'aide de la batte-
rie d'un autre vhicule : A - Batterie d-
charge, B - Batterie fournissant le cou-
rant >
215 En cas de panne
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Raccorder les cbles de dmarrage imprativement dans l'ordre suivant :
Raccordement des ples positifs
Fixez une extrmit 1 fig. 171 au ple positif de la batterie dcharge A .
Fixez l'autre extrmit 2 au ple positif de la batterie fournissant le courant
B .
Raccordement du ple ngatif et du bloc-moteur
Fixez une extrmit 3 au ple ngatif de la batterie fournissant le courant B .
Fixez l'autre extrmit 4 une pice mtallique massive solidaire du bloc-
moteur ou directement celui-ci.
Lancement du moteur
Faites dmarrer le moteur du vhicule fournissant le courant et faites-le tour-
ner au ralenti.
Maintenant faites dmarrer le moteur du vhicule avec la batterie dcharge.
Si le moteur ne dmarre pas, interrompez le processus de dmarrage au bout
de 10 secondes et rptez-le au bout d'une demi-minute.
Dbranchez les cbles de dmarrage du moteur exactement dans l'ordre in-
verse.
AVERTISSEMENT
Les parties non isoles des pinces polaires ne doivent en aucun cas se tou-
cher. En outre, le cble de dmarrage raccord au ple positif de la batterie ne
doit pas entrer en contact avec les pices conductrices du vhicule risque de
court-circuit !
Ne branchez pas le cble de dmarrage au ple ngatif de la batterie d-
charge. La formation d'tincelles lors du dmarrage pourrait galement en-
flammer le gaz explosif s'chappant de la batterie.
Disposez les cbles de dmarrage de sorte qu'ils ne puissent pas tre sai-
sis par les pices en rotation dans le compartiment moteur.
Ne vous penchez pas au-dessus de la batterie - Risque de brlure par
l'lectrolyte !
Les bouchons filets des cellules de la batterie doivent tre bien serrs.
AVERTISSEMENT (suite)
N'approchez pas des objets incandescents (flamme, cigarettes allumes,
etc.) de la batterie - Risque d'explosion !
N'ayez jamais recours un dmarrage de fortune si le niveau d'lectrolyte
est trop bas dans les batteries - Risque d'explosion et de brlure ! @
Aide au dmarrage pour les vhicules quips du systme STOP
& START
Fig. 172 Aide au dmarrage sur les vhi-
cules quips du systme STOP & START
Pour les vhicules quips du systme STOP & START , il ne faut jamais raccor-
der le cble de raccordement ngatif du chargeur directement sur le ple ngatif
de la batterie du vhicule, mais exclusivement sur le point de masse du moteur
fig. 172.
@
Remorquage du vhicule
Gnralits
Les vhicules dots de botes de vitesses manuelles peuvent tre remorqus au
moyen d'une barre ou d'un cble ou avec l'essieu avant ou arrire lev.
Les vhicules dots de botes de vitesses automatiques peuvent tre remorqus
au moyen d'une barre ou d'un cble ou avec l'essieu avant lev. Si le vhicule est
lev par l'arrire, la bote de vitesses automatique sera endommage !
Les vhicules quatre roues motrices peuvent tre remorqus au moyen d'une
barre ou d'un cble ou avec l'essieu avant lev. >
216 En cas de panne
Avec une barre de remorquage, vous tes certains de ne rien abmer et cette m-
thode est plus sre. N'ayez recours un cble que si vous ne disposez pas d'une
barre approprie.
Veuillez tenir compte des consignes suivantes pour le remorquage :
Conducteur du vhicule qui tire
Embrayez trs doucement en partant et acclrez avec beaucoup de prcau-
tions si le vhicule est quip d'une bote de vitesses automatique.
Sur les vhicules quips de botes de vitesses manuelles, n'acclrer au d-
marrage que lorsque le cble est tendu.
La vitesse maximum lors d'un remorquage est de 50 km/h.
Conducteur du vhicule tract
Mettez le contact afin que le volant ne se bloque pas et de manire que les
clignotants, le Klaxon, les essuie-glaces et le lave-glaces puissent tre action-
ns.
Laissez la bote au point mort si bote de vitesses manuelle ou mettez le slec-
teur sur N si bote de vitesse automatique.
Tenez compte du fait que le servofrein et la direction assiste ne fonctionnent
que si le moteur tourne. La pression sur la pdale de frein doit tre beaucoup plus
forte lorsque le moteur est arrt et le volant ne tourne pas aussi facilement.
Lors de l'utilisation d'un cble de remorquage, veillez ce que le cble soit tou-
jours bien tendu.
ATTENTION
Ne pas dmarrer pas le moteur du vhicule remorqu risque de dommage au
niveau du moteur ! Dans le cas de vhicules quips d'un pot catalytique, du car-
burant non brl risque de pntrer dans le pot catalytique et de s'y enflammer.
Ceci entranerait une surchauffe et une destruction du catalyseur. Vous pouvez
essayer de le lancer l'aide de la batterie d'un autre vhicule page 215, Dmar-
rage de fortune.
Le vhicule ne doit tre tract qu'avec les roues motrices leves ou tre trans-
port sur un camion de dpannage ou une remorque si la bote de vitesses ne
contient plus d'huile suite une dfaillance du systme.
Le vhicule doit tre transport sur un camion spcial ou une remorque s'il
n'est pas possible de le remorquer normalement ou si la distance de remorquage
dpasse 50 km.
Lors du remorquage, le cble de remorquage doit tre lastique afin de n'en-
dommager aucun des deux vhicules. Il ne devrait donc tre utilis que des cbles
en fibres synthtiques ou constitus d'une matire dont l'lasticit est similaire.
Il faut donc faire attention ce que la traction exerce ne soit pas trop forte et
s'exerce sans -coups. En cas de remorquage en dehors des chausses bitumes,
on risque de trop tirer sur les points de fixation et donc de les endommager.
Ne fixez le cble ou la barre qu'aux illets de remorquage page 217, Oeillet
avant de remorquage ou page 218, Oeillet arrire de remorquage prvus cet
effet.
Nota
Nous recommandons d'utiliser un cble de remorquage parmi la gamme des
accessoires d'origine KODA que vous pourrez acqurir aprs d'un concession-
naire KODA homologu.
Remorquer un vhicule n'est pas aussi simple qu'il y parat. Les deux conduc-
teurs devraient tous les deux savoir comment s'y prendre. Les personnes ne l'ay-
ant encore jamais fait ne devraient ni remorquer un vhicule en panne, ni se faire
remorquer.
Tenez compte des dispositions lgales en vigueur lors du remorquage d'un v-
hicule, notamment en matire de signalisation du vhicule tracteur et du vhicule
tract.
Le cble de remorquage ne doit pas tre vrill sinon l'oeillet avant de votre v-
hicule pourrait ventuellement se dvisser.
@
Oeillet avant de remorquage
Les illets de remorquage se trouvent dans le coffret de l'outillage
de bord.
Fig. 173 Pare-chocs avant : Grille de protection/pose de l'oeillet de remorquage >
217 En cas de panne
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Dposer prudemment le cache comme suit.
Insrez les doigts dans l'ouverture A fig. 173.
En tirant dans le sens de la flche 1 , dfaites le cache d'abord dans la partie
suprieure sur le ct du phare antibrouillard.
Ensuite, dfaites le cache galement de l'autre ct dans le sens de la flche
2 et enlevez-le.
Visser manuellement l'oeillet de remorquage fond vers la gauche fig. 173 -
droite et serrer fond. Pour le serrage, nous recommandons d'utiliser par ex.
la cl de roue, l'illet de serrage d'un autre vhicule ou un objet analogue que
vous pouvez passer travers l'illet.
Pour reposer le cache aprs avoir dviss l'oeillet de remorquage, posez celui-
ci en commenant par le ct le plus prs de la plaque d'immatriculation. En-
suite repoussez le cache sur le ct le plus prs du phare antibrouillard. Le ca-
che doit tre bien bloqu.
ATTENTION
L'oeillet de remorquage doit toujours tre viss jusqu'en bute et bien serr, si-
non il peut s'arracher pendant le remorquage.
@
Oeillets de remorquage avant Octavia RS et Octavia Scout
Les illets de remorquage se trouvent dans le coffret de l'outillage
de bord.
Fig. 174 Pare-chocs avant Octavia RS : Grille de protection/Octavia Scout : Cache
Octavia RS
Introduisez un doigt dans l'ouverture A de la grille fig. 174.
Dverrouillez le cache en tirant dans le sens de la flche 1 et sortez-le.
Vissez l'oeillet de remorquage manuellement vers la gauche jusqu' ce qu'il
soit en bute fig. 173 - droite et serrer celui-ci aussi fermement que pos-
sible.
Aprs le dvissage de l'oeillet de remorquage, enfoncer bien le cache. Le cache
doit tre bien bloqu.
Octavia Scout
Appuyez sur la partie suprieure du cache B et sortez-le.
Vissez l'oeillet de remorquage manuellement vers la gauche jusqu' ce qu'il
soit en bute fig. 173 - droite et serrer celui-ci aussi fermement que pos-
sible. Pour le serrage, nous recommandons d'utiliser par ex. la cl de roue,
l'illet de serrage d'un autre vhicule ou un objet analogue que vous pouvez
passer travers l'illet.
Aprs le dvissage de l'oeillet de remorquage, enfoncer bien le cache. Le cache
doit tre bien bloqu.
ATTENTION
L'oeillet de remorquage doit toujours tre viss jusqu' la bute et bien serr, si-
non il peut s'arracher pendant le remorquage.
@
Oeillet arrire de remorquage
Fig. 175 Pare-chocs AR : Dposer le cache/pare-chocs arrire : Pose des oeillets de remorqua-
ge
Dverrouillez la partie infrieure du cache en tirant vers le bas et dans le sens
de la flche 1 fig. 175. >
218 En cas de panne
Dbloquez la partie suprieure du cache en tirant dans le sens de la flche 2
et sortez-la.
Vissez l'oeillet de remorquage manuellement vers la gauche jusqu' ce qu'il
soit en bute fig. 175 - droite et serrer celui-ci aussi fermement que pos-
sible. Pour le serrage, nous recommandons d'utiliser par ex. la cl de roue,
l'illet de serrage d'un autre vhicule ou un objet analogue que vous pouvez
passer travers l'illet.
Pour pouvoir remettre le cache aprs avoir enlev les oeillets de remorquage,
insrez d'abord la partie suprieure de celui-ci et ensuite, poussez-le en mme
temps au niveau de la partie infrieure. Le cache doit tre bien bloqu.
ATTENTION
L'oeillet de remorquage doit toujours tre viss jusqu' la bute et bien serr, si-
non il peut s'arracher pendant le remorquage.
@
219 En cas de panne
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Fusibles et ampoules
Fusibles lectriques
Remplacement des fusibles dans le tableau de bord
Les fusibles dfectueux doivent tre remplacs.
Fig. 176 Couvercle des fusibles : ct
gauche du tableau de bord
Les circuits lectriques sont protgs par des fusibles. Les fusibles se trouvent sur
le ct gauche du tableau de bord derrire le cache des fusibles et sous le cache
dans le compartiment moteur, gauche.
Coupez le contact et mettez hors circuit l'utilisateur de courant concern.
Enlevez le cache des fusibles sur le ct du tableau de bord l'aide d'un tour-
nevis fig. 176 resp. le cache des fusibles dans le compartiment moteur
page 220.
Faites le rapprochement entre le fusible et le consommateur concern
page 222, Liste des fusibles dans le tableau de bord ou page 221, Affec-
tation des fusibles dans le compartiment moteur.
Retirez l'agrafe en plastique de sa fixation dans le cache, mettez-la sur le fu-
sible concern et extrayez-le.
Les fusibles dfectueux sont reconnaissables aux lames de mtal fondues.
Remplacez le fusible dfectueux par un neuf de mme amprage.
Remettez le cache.
Nous vous recommandons d'avoir toujours avec vous dans le vhicule un coffret
avec des fusibles de rechange. Vous pouvez acheter des fusibles de rechange
dans la gamme des pices d'origine KODA ou auprs d'un atelier spcialis.
Couleurs d'identification des fusibles
Couleur Amprage max.
marron clair 5
marron 7,5
rouge 10
Bleue 15
Jaune 20
blanc 25
vert 30
orange 40
rouge 50
ATTENTION
Ne rparez pas les fusibles et ne remplacez pas par des plus puissants -
Risque d'incendie ! Cela risquerait de causer des dommages un endroit de l'qui-
pement lectrique.
Si un fusible neuf fond au bout de peu de temps, faites vrifier l'quipement
lectrique aussi vite que possible par un spcialiste.
@
Cache des fusibles dans le compartiment moteur
Fig. 177 Cache des fusibles dans le com-
partiment moteur
Sur certains vhicules, le cache de la batterie doit tre dpos avant de pouvoir
retirer le cache des fusibles page 195. >
220 Fusibles et ampoules
Dpose du cache des fusibles
Faites glisser l'trier de sret A fig. 177 jusqu'en bute : le symbole s'al-
lume derrire l'trier de sret. Retirez alors le cache.
Pose du cache des fusibles
Mettez le cache des fusibles sur la bote fusibles et faites glisser l'trier de
sret A jusqu' la bute - le symbole apparat derrire l'trier.
ATTENTION
Lors du dblocage et du blocage du cache des fusibles il faut le pousser en di-
rection de la bote, depuis les cts, sinon le mcanisme de sret peut tre en-
dommag.
Remettez trs exactement en place le cache des fusibles dans le comparti-
ment moteur. De l'eau peut arriver jusqu'aux fusibles si le cache n'est pas bien re-
mis, le vhicule pouvant alors tre endommag !
@
Affectation des fusibles dans le compartiment moteur
Fig. 178 Reprsentation schmatique
du porte-fusibles dans le compartiment
moteur
Quelques-uns des consommateurs mentionns n'existent de srie que sur certai-
nes versions ou constituent des quipements en option que pour certains mod-
les.
N Consommateur
F1 Libre
F2 Calculateur pour bote de vitesses automatique DQ 200
F3 Cble de mesure
F4 Vannes pour ABS
F5 Calculateur de bote de vitesses automatique
N Consommateur
F6
Combin d'instruments, manette d'essuie-glace et manette de cligno-
tant
F7 Alimentation lectrique borne 15, dmarreur
F8 Autoradio
F9 Libre
F10 Calculateur du moteur, relais principal
F11 Calculateur pour chauffage additionnel
F12 Botier pour CAN-BUS
F13 Calculateur du moteur
F14 Contact d'allumage
F15
Sonde Lambda
Relais de prchauffage
F16 Calculateur central, phare principal droit, bloc optique arrire droit
F17 Klaxon
F18 Amplificateur pour processeur de son numrique
F19 Essuie-glace avant
F20
Pompe eau
Soupape de dosage du carburant
F21 Sonde Lambda
F22 Contacteur de pdale d'embrayage, contacteur de pdale de frein
F23
Pompe air secondaire
dbitmtre d'air massique
pompe d'alimentation haute pression
F24 Filtre charbon actif, soupape de recyclage des gaz d'chappement
F25 Pompe pour ABS
F26
Calculateur central, phare principal gauche, bloc optique arrire gau-
che
F27
Pompe air secondaire
Systme de prchauffage
F28 Libre
F29 Alimentation lectrique borne 30
F30 Borne X
a)
a)
Les consommateurs de courant de cette borne sont automatiquement coups afin de ne pas inutile-
ment tirer sur la batterie lors du dmarrage.
@
221 Fusibles et ampoules
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Liste des fusibles dans le tableau de bord
Fig. 179 Reprsentation schmatique
du porte-fusibles dans le tableau de
bord
Quelques-uns des consommateurs mentionns n'existent de srie que sur certai-
nes versions ou constituent des quipements en option que pour certains mod-
les.
N Consommateur
1
Prise de diagnostic, calculateur du moteur, pompe d'alimentation en
carburant lectrique
2 Calculateur pour ABS, ESP
3 Airbag
4 Chauffage, climatiseur, phares de recul
5 Calculateur du correcteur de site
6
Combin d'instruments, calculateur de bote de vitesses automatique,
calculateur de direction assiste lectromcanique, aide au stationne-
ment, embrayage Haldex
7 Libre
8 Libre
9 Libre
10 Libre
11 Libre
12 Appareil de commande du verrouillage central
13 Prise de diagnostic, contacteur d'clairage
14
Calculateur pour bote de vitesses automatique, verrou du levier slec-
teur
15 Calculateur central - clairages intrieurs
16 Climatronic
N Consommateur
17 Libre
18 Essuie-glace de lunette arrire
19 Calculateur pour la dtection de remorque/caravane
20 Libre
21 Phare directionnel ct gauche et droit
22 Ventilateur de soufflante pour Climatronic
23 Lve-vitres AV
24 Allume-cigares
25
Chauffage de la lunette AR
Chauffage de la lunette AR, Chauffage additionnel (chauffage et venti-
lation l'arrt)
26 Prise de courant dans coffre bagages
27 Relais de pompe d'alimentation, Injecteurs (moteur Diesel)
28 Autoradio
29 Calculateur du moteur, chauffage du reniflard du bloc-moteur
30 Calculateur de bote de vitesses automatique
31 Pompe dpression
32 Lve-vitres AR
33 Toit ouvrant/relevable lectrique
34 Botier lectronique pour fonctions Confort
35 Alarme antivol
36 Lave-phares
37 Chauffage de siges AV
38 Siges arrire chauffants
39
Combin d'instruments, manette d'essuie-glace et manette de cligno-
tant
40 Ventilateur de soufflante pour chauffage et climatisation
41 Libre
42 Libre
43 Dispositif d'attelage
44 Dispositif d'attelage
45 Dispositif d'attelage
46 Chauffage des siges >
222 Fusibles et ampoules
N Consommateur
47 Relais de chauffage additionnel
48 Tlphone
49 Commutateur d'clairage
Les siges lectriques rglables sont protgs par des fusibles automatiques qui
se renclenchent automatiquement au bout de quelques secondes aprs la sup-
pression de la cause de surcharge.
@
Ampoules
Remplacement des ampoules
Avant de remplacer une ampoule, on doit toujours couper d'abord la lumire con-
cerne.
Les ampoules dfectueuses ne doivent tre remplaces que par des ampoules de
mme version. La dsignation se trouve sur le socle de l'ampoule resp. sur le ver-
re.
Seul un spcialiste peut remplacer les ampoules et cette opration ne peut donc
pas tre effectue par vous-mme. D'autres pices doivent tre dmontes pour
pouvoir remplacer les ampoules. Surtout lorsqu'il s'agit de celles uniquement ac-
cessibles partir du compartiment moteur.
C'est pourquoi nous vous recommandons de faire remplacer les ampoules par un
concessionnaire KODA homologu ou, en cas d'urgence, d'avoir recours un au-
tre spcialiste.
N'oubliez jamais que le compartiment moteur prsente des dangers page 187,
Travaux dans le compartiment moteur.
Nous vous recommandons d'avoir toujours avec vous dans le vhicule un coffret
avec des ampoules de rechange. Vous pouvez acheter des ampoules de rechange
parmi les accessoires d'origine KODA ou auprs d'un atelier spcialis.
Un espace de stockage pour les ampoules se trouve dans le coffret de la roue de
secours.
Vhicules avec clairage au xnon
Sur les vhicules avec clairage au xnon, le remplacement des ampoules (feux de
croisement, feux de stationnement et feux de route) sera effectu par un spcia-
liste.
Aperu des ampoules
Phares avant Phares halogne Phares au xnon
Feux de croisement H7 D1S
Feux de route H1
Feux de position W5W/W5W BL
Eclairage diurne PY21W SLL/LED
a)
Clignotants PY21W
Antibrouillard H8/HB4
a)
a)
Octavia RS, Octavia Scout
Bloc optique arrire (Octavia) Ampoule
Phare de recul P21W
Clignotants PY21W
Ampoule deux filaments des feux stop et arrire P21/4W
Ampoule deux filaments des feux antibrouillard et
de stationnement arrires.
P21/4W
Feux de position W3W
Bloc optique arrire (Combi) Ampoule
Phare de recul, feu stop, feu de stationnement et an-
tibrouillard arrire
P21W
Clignotants PY21W
Feux de position W3W
Autres Ampoule
Clignotants latraux LED
Eclairage de plaque d'immatriculation C5W
3. Feu stop LED
Eclairage de l'espace d'accs W5W
Eclairage intrieur AV C10W
Spots de lecture W5W
Eclairage intrieur AR C10W
Eclairage du coffre bagages W5W
Tmoin de portire C5W
Eclairage dans le vide-poches C3W >
223 Fusibles et ampoules
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
AVERTISSEMENT
Les ampoules H7 et H1 sont sous pression et peuvent clater lors d'un rem-
placement - Risque de blessure !
Lors du remplacement, nous vous recommandons de porter des gants et
des lunettes de protection.
Imprativement manipuler comme il faut la pice haute tension s'il s'agit
d'ampoules dcharge (clairage au xnon) - Danger mortel !
ATTENTION
Ne pas attraper le verre des ampoules mains nues (mme la plus petite salet
peut diminuer la longvit des ampoules). Utilisez un chiffon propre, une serviette
ou quelque chose de similaire.
Nota
Dans cette Notice d'utilisation, n'est dcrit que le remplacement des ampoules qui
n'entranent aucune complication. Le remplacement des autres ampoules devra
tre effectu par un spcialiste.
@
Phares avant
Fig. 180 Phares avant : Emplacement
des ampoules
Positions des ampoules dans les phares avant fig. 180.
A - Clignotants avant
B - Feux de position et feux de croisement
C - Feux de route
@
Dpose du phare principal
Fig. 181 Phares avant : Emplacement
des ampoules
Pour remplacer l'ampoule des feux de position, des feux de croisement et des
feux de route ainsi que des clignotants, vous devez dposer le phare principal.
Dpose du phare principal
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Ouvrez le capot page 186.
Dvissez l'crou en plastique A fig. 181.
Tirez la fixation B vers le haut.
Tirez le levier de sret du phare jusqu' la bute dans le sens de la flche 1 .
Dbranchez le connecteur et sortez prudemment le phare dans le sens de la
flche 2 .
La pose doit tre effectue dans l'ordre inverse.
Nota
Aprs la pose du phare, vous devez faire contrler le rglage du phare par un sp-
cialiste.
@
224 Fusibles et ampoules
Clignotant avant
Fig. 182 Dpose de l'ampoule du cligno-
tant avant
Remplacement de l'ampoule du clignotant avant
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Dposer le phare page 224.
Faites tourner la douille dans le sens de la flche OPEN (ouverture) et sortez-
la en mme temps que l'ampoule du clignotant fig. 182.
Pousser l'ampoule dfectueuse dans la douille, tourner vers la gauche et la
sortir.
Insrez une nouvelle ampoule dans la douille et tournez l'ampoule vers la droi-
te jusqu' la bute.
Mettez la douille avec l'ampoule remplace dans le phare et fixez-la en tour-
nant vers la droite dans le sens de la flche CLOSE (fermeture).
Nota
Aprs la pose du phare, vous devez faire contrler le rglage du phare par un sp-
cialiste.
@
Feu de position avant et feu de croisement
Fig. 183 Dpose des ampoules des feux
de position et de croisement
Dpose de l'ampoule du feu de position
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Dposer le phare page 224.
Enlevez le capuchon B fig. 180.
Sortez la douille A fig. 183.
Sortez l'ampoule dfectueuse de la douille et mettez-en une neuve.
Posez le capuchon.
Dpose de l'ampoule pour feu de croisement
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Dposer le phare page 224.
Enlevez le capuchon B fig. 180.
Faire tourner la fiche avec l'ampoule B fond vers la gauche et la sortir
fig. 183.
Pour remplacer l'ampoule, mettre la fiche avec l'ampoule neuve et la faire
tourner fond vers la droite.
Posez le capuchon.
Nota
Pour enlever plus facilement la douille avec l'ampoule du feu de position, nous
recommandons d'abord d'enlever la fiche de l'ampoule du feu de croisement.
Aprs la pose du phare, vous devez faire contrler le rglage du phare par un
spcialiste.
@
225 Fusibles et ampoules
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Feux de route
Fig. 184 Dpose de l'ampoule pour feu
de route
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Dposer le phare page 224.
Enlevez le capuchon C fig. 180.
Dbranchez la fiche A fig. 184.
Poussez l'trier en fil de fer B en direction du phare puis dcrochez-le en le
tirant sur le ct.
Sortez l'ampoule C et mettez-en une neuve de sorte que les ergots de fixa-
tion du socle de l'ampoule viennent prendre dans les dcoupures du rflec-
teur.
La pose doit tre effectue dans l'ordre inverse.
Nota
Aprs la pose du phare, vous devez faire contrler le rglage du phare par un sp-
cialiste.
@
Phare antibrouillard et Eclairage diurne
Fig. 185 Pare-chocs avant : Grille de protection/Dpose du phare antibrouillard
Fiche B - Ampoule pour clairage diurnefig. 185. Fiche C - Ampoule pour pha-
res antibrouillard.
Dpose du cache
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Insrez les doigts dans l'ouverture A fig. 185.
En tirant dans le sens de la flche 1 , dfaites le cache d'abord dans la partie
suprieure sur le ct du phare antibrouillard.
Ensuite, dfaites le cache galement de l'autre ct dans le sens de la flche
2 et enlevez-le.
Dposer les antibrouillard
Passez la main dans l'ouverture o se trouvait le cache et appuyez sur la trap-
pe ressort fig. 185 droite.
Sortez le phare antibrouillard.
Faire tourner la fiche avec l'ampoule fond vers la gauche et la sortir.
Pour remplacer l'ampoule, mettre la fiche avec l'ampoule neuve et la faire
tourner fond vers la droite.
Pour la pose, insrez le phare antibrouillard avec le blocage d'abord sur le ct
le plus loign de la plaque d'immatriculation.
Poussez le phare vers le ct le plus prs de la plaque d'immatriculation. >
226 Fusibles et ampoules
Pour remonter le cache, posez d'abord une partie du cache en commenant
par le ct le plus prs de la plaque d'immatriculation. Ensuite repoussez le ca-
che sur le ct le plus prs du phare antibrouillard. Le cache doit tre bien blo-
qu.
@
Cache du phare antibrouillard Octavia RS, Octavia Scout
Fig. 186 Pare-chocs avant : Octavia RS/Octavia Scout
Dpose du cache - Octavia RS
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Introduisez un doigt dans l'ouverture 1 fig. 186 et sortez le cache.
Dpose du cache - Octavia Scout
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Introduisez l'trier en fil de fer, pris dans l'outillage de bord, dans l'ouverture
2 au-dessus du phare antibrouillard et sortez le cache.
@
Phare antibrouillard Octavia RS, Octavia Scout
Fig. 187 Pare-chocs avant : Phare antibrouillard /phares antibrouillard : Remplacement de
l'ampoule
Dposer les antibrouillard
Retirez les vis fig. 187 - gauche l'aide du tournevis qui fait partie de l'outil-
lage de bord
1)
.
Sortez le phare antibrouillard.
Remplacement d'ampoule et pose d'un phare antibrouillard
Poussez la fixation 1 de la fiche A et sortez la fiche de la douille B .
Faites tourner la douille B de l'ampoule vers la gauche jusqu' la bute et sor-
tez-la.
Remplacez l'ampoule, remettez la douille avec l'ampoule neuve et faites-la
tourner vers la droite jusqu' la bute.
Mettez la fiche A dans la douille B .
Remettez les vis et posez le cache. Le cache doit tre bien bloqu.
@
1)
Valable pour Octavia RS et Octavia Scout.
227 Fusibles et ampoules
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Eclairage de plaque d'immatriculation
Fig. 188 Dposer l'clairage de la plaque
d'immatriculation
Ouvrez le capot du coffre bagages et dvissez le verre de l'clairage
fig. 188.
Sortez l'ampoule dfectueuse du support et mettez-en une neuve.
Remettez le verre de la lampe et poussez-le jusqu' la bute - veillez ce que
le joint en caoutchouc soit correctement positionn.
Vissez un peu le verre de la lampe.
@
Bloc optique arrire (Octavia)
Fig. 189 Coffre bagages : Cache pour le support d'ampoule/dpose du support d'ampoule
Remplacement des ampoules dans le support d'ampoules
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Dverrouillez la scurit et ouvrez le cache du support d'ampoules fig. 189 -
gauche.
Poussez les ergots dans le sens de la flche et retirez le support d'ampoules
fig. 189 - droite.
Pousser l'ampoule dfectueuse dans la douille, tourner vers la gauche et la
sortir.
Insrez une nouvelle ampoule dans la douille et tournez l'ampoule vers la droi-
te jusqu' la bute.
Mettez le support d'ampoules de sorte que les ergots s'encliqutent dans le
botier.
Fermez et verrouillez le cache du support d'ampoules.
Remplacement de l'ampoule du feu de position
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Dverrouillez la scurit et ouvrez le cache du support d'ampoules fig. 189 -
gauche.
Sortez l'ampoule dfectueuse (flche 1 ou 2 ) du botier et remplacez-la par
une neuve.
Fermez et verrouillez le cache du support d'ampoules.
@
Bloc optique arrire (Combi)
Fig. 190 Coffre bagages : Cache pour le support d'ampoule/dpose du support d'ampoule
Remplacement des ampoules dans le support d'ampoules
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Ouvrir le cache du phare fig. 190, gauche.
Sortez les ampoules des feux arrire (flche 1 et 2 ). >
228 Fusibles et ampoules
Poussez l'ergot dans le sens de la flche et retirez le support d'ampoules
fig. 190 - droite.
Pousser l'ampoule dfectueuse dans la douille, tourner vers la gauche et la
sortir.
Insrez une nouvelle ampoule dans la douille et tournez l'ampoule vers la droi-
te jusqu' la bute.
Insrer le porte-ampoule de faon ce que les ergots s'enclenchent dans le
botier.
Sortir les ampoules des feux de position arrire (flche 1 et 2 ).
Fermer le cache du phare.
Remplacement de l'ampoule du feu de position
Coupez le contact ainsi que tous les lumires.
Ouvrir le cache du phare fig. 190, gauche.
Sortez l'ampoule dfectueuse (flche 1 ou 2 ) du botier et remplacez-la par
une neuve.
Fermer le cache du phare.
@
229 Fusibles et ampoules
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Caractristiques techniques
Caractristiques techniques
Gnralits
Les donnes officielles des papiers du vhicule ont toujours la priorit sur les don-
nes de la Notice d'utilisation. Pour savoir de quel moteur votre vhicule est qui-
p, vous pouvez consulter les papiers officiels de votre vhicule ou poser la ques-
tion un concessionnaire KODA homologu.
@
Abrviations utilises
Abrviation Dnomination
kW Kilowatt, unit de mesure pour la puissance du moteur
tr/min. Nombre de rotations du moteur par minute
Nm Newton/mtre, unit de mesure pour le couple moteur
g/km
Quantit de gaz carbonique contenue dans un gramme
par kilomtre parcouru
TSI
Moteur essence avec un turbocompresseur et un syst-
me pour injection directe de carburant
TDI PD
Moteur Diesel avec turbocompresseur et systme d'injec-
tion par pompes-injecteurs
TDI CR
Moteur Diesel avec turbocompresseur et systme d'injec-
tion Common-Rail
M5/M6 bote de vitesses manuelle 5/6 rapports
AQ6 Bote de vitesses automatique 6 rapports
DQ6/DQ7 Bote de vitesses automatique DSG 6/7 rapports
DPF Filtre particules pour gazole
N1
Les vhicules de cette catgorie sont conus et fabriqus
pour le transport de marchandises d'un poids maximal de
3,5 tonnes. @
Performances
Les performances indiques sont dtermines sans les quipements susceptibles
de rduire la puissance, comme par ex. le climatiseur.
@
Poids
Fig. 191 Plaque signaltique
Le poids vide indiqu n'est qu'une valeur de rfrence. Il correspond la variante
d'quipement de base sans aucun autre quipement en option ni accessoire.
Le poids vide inclut aussi 75 kg pour le poids du conducteur et un rservoir de
carburant rempli 90 %.
A partir de la diffrence entre le poids total autoris en charge et le poids vide, il
est possible de calculer la charge utile approximative.
Il convient d'inclure dans la charge utile :
les passagers,
l'ensemble des bagages et autres charges,
les charges sur le toit, y compris les barres de toit,
lors de l'utilisation du dispositif d'attelage la charge d'appui correspondante
(max. 75 kg).
Les indications suivantes figurent sur la plaque signaltique fig. 191 : >
230 Caractristiques techniques
Poids total autoris
Le poids total autoris en charge de l'ensemble si le vhicule est utilis avec
remorque
La charge maximale admissible sur l'essieu avant
La charge maximale admissible sur l'essieu arrire
La plaque signaltique est dispose dans la partie infrieure de la colonne entre
les portires avant et arrire du ct du conducteur.
AVERTISSEMENT
Le poids total en charge autoris en doit pas tre dpass risque d'accidents
et de dtriorations ! @
Donnes d'identification
Fig. 192 Plaquette d'identification du
vhicule
Plaquette d'identification du vhicule
La plaquette d'identification du vhicule fig. 192 se trouve sur le plancher du
coffre bagages et elle est galement colle dans le Plan d'entretien.
La plaquette d'identification du vhicule comporte les caractristiques suivantes :
Numro d'identification du vhicule (VIN)
Type de vhicule
Lettres d'identification de la bote de vitesses, numro de la peinture, numro
de l'quipement intrieur, puissance du moteur, lettres d'identification du
moteur
Description partielle du vhicule
7GG, 7MB, 7MG - Vhicules avec DPF page 165
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Numro d'identification du vhicule (VIN)
Le numro d'identification du vhicule - VIN (numro de la carrosserie) est grav
dans le compartiment moteur sur le dme de l'amortisseur droit. Ce numro se
trouve sur une plaquette dans l'angle infrieur gauche, sous le pare-brise.
Numro du moteur
Le numro du moteur est grav sur le bloc-moteur.
Plaquette signaltique (plaquette de fabrication)
La plaquette signaltique se trouve en bas de la console centrale gauche.
Autocollants sur la trappe du rservoir
Les autocollants sont fixs l'intrieur de la trappe du rservoir et vous fournis-
sent les informations suivantes :
Sortes de carburants prescrits,
Taille des pneus,
Pressions de gonflage des pneus.
@
Consommation de carburant selon les prescriptions
ECE et les directives EU
En fonction de l'tendue des quipements en option, du style de conduite, de la
circulation, des conditions climatiques et de l'tat du vhicule, les valeurs de con-
sommation obtenues dans la pratique pour l'utilisation du vhicule peuvent diff-
rer des valeurs donnes.
Circulation urbaine
La mesure de la consommation pour une circulation urbaine commence avec le
dmarrage froid du moteur. Ensuite la circulation urbaine normale est simule.
Circulation hors agglomration
Pour une mesure de la consommation dans le cadre d'une circulation hors agglo-
mration, on acclre et on freine en passant tous les rapports comme en cas
d'utilisation quotidienne. La vitesse du vhicule varie dans une plage comprise en-
tre 0 et 120 km/h. >
231 Caractristiques techniques
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Circulation combine
Pour dterminer la consommation dans le cadre d'une circulation combine, on af-
fecte 37 % de la valeur la circulation urbaine et 63 % de la valeur la circulation
hors agglomration.
@
Dimensions
Dimensions (en mm)

OCTAVIA
OCTAVIA
GreenLine
OCTAVIA RS COMBI
COMBI
GreenLine
COMBI RS COMBI 4x4 SCOUT
Longueur
4569
4597
a)
4569 4597 4569 4569 4599 4569 4584
Largeur 1769 1769 1769 1769 1769 1769 1769 1784
Largeur y compris rtroviseurs extrieurs 2018 2018 2018 2018 2018 2018 2018 2018
Hauteur
1462
1485
b)
1449
c)
1484
a)
1462
1449
c)
1447
1468
1490
b)
1455
c)
1468
1455
c)
1451
1495
1520
b)
1533
Garde au sol
140
164
b)
125
c)
140
125
c)
127
140
164
b)
125
c)
140
125
c)
128
138
163
b)
179
Empattement 2578 2578 2578 2578 2578 2578 2578 2578
Ecartement du pincement avant/arrire
1541/1514
1531/1499
a)
1535/1508
1528/1508 1541/1514 1535/1508 1528/1508 1541/1514 1531/1500
a)
La valeur correspond un quipement Pack LOOK RS.
b)
La valeur correspond un quipement avec kit pour chausses dformes.
c)
La valeur correspond un quipement Pack SPORT.
@
232 Caractristiques techniques
Spcifications de l'huile moteur
L'huile moteur rpond des spcifications trs prcises.
L'huile mise dpart usine est de grande qualit et vous pouvez l'utiliser toute l'an-
ne - sauf dans des zones climatiques extrmes.
En cas d'appoint, vous pouvez mlanger des huiles diffrentes entre elles. Ceci
n'est pas valable pour les vhicules avec intervalles d'entretien flexibles (QG1).
Les huiles moteur font bien sr galement l'objet d'volutions constantes. C'est
pourquoi les indications figurant dans cette Notice d'Utilisation correspondent au
niveau technique au moment de la mise sous presse.
Les concessionnaires KODA homologus sont informs par KODA des dernires
modifications. Il est donc recommand de faire effectuer la vidange d'huile par un
concessionnaire KODA homologu.
Les spcifications (normes VW) indiques ci-aprs doivent figurer sur le bidon, s-
parment ou avec d'autres spcifications.
Spcification de l'huile moteur pour les vhicules avec priodicits d'entretien
flexibles (QG1)
Moteurs essence Spcification Contenu
a)
1,2/77 kW - EU5 VW 504 00 3,6
1,4 l/59 kW - EU4 VW 503 00, VW 504 00 3,2
1,4 l/90 kW TSI - EU5 VW 503 00, VW 504 00 3,6
1,6 l/75 kW - EU4, EU2 VW 503 00, VW 504 00 4,5
1,6 l/75 kW MultiFuel - EU4, EU2 VW 503 00, VW 504 00 4,5
1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK
1,8 l/112 kW TSI - EU5
VW 504 00 4,6
2,0 l/147 kW TSI - EU5 VW 504 00 4,6
a)
Quantit d'huile avec remplacement du filtre huile. Contrler le niveau d'huile pendant le remplis-
sage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques page 188.
Moteurs Diesel Spcification Contenu
a)
1,6 l/77 kW TDI CR - EU5 VW 507 00 4,3
1,9 l/77 kW TDI PD - EU4, EU3 VW 506 01, VW 507 00 3,8
1,9 l/77 kW TDI PD DPF - EU4 VW 507 00 4,3
2,0 l/81 kW TDI CR - EU4, EU5 VW 507 00 4,3
Moteurs Diesel Spcification Contenu
a)
2,0 l/103 kW TDI CR DPF - EU4, EU5 VW 507 00 4,3
2,0 l/125 kW TDI CR - EU5 VW 507 00 4,3
a)
Quantit d'huile avec remplacement du filtre huile. Contrler le niveau d'huile pendant le remplis-
sage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques page 188.
Spcifications de l'huile moteur pour les vhicules avec intervalles d'entretien
fixes (QG2)
Moteurs essence Spcification Contenu
a)
1,2/77 kW - EU5 VW 502 00 3,6
1,4 l/59 kW - EU4 VW 501 01, VW 502 00 3,2
1,4 l/90 kW TSI - EU5 VW 501 01, VW 502 00 3,6
1,6 l/75 kW - EU4, EU2 VW 501 01, VW 502 00 4,5
1,6 l/75 kW MultiFuel - EU4, EU2 VW 502 00 4,5
1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK
1,8 l/112 kW TSI - EU5
VW 502 00 4,6
2,0 l/147 kW TSI - EU5 VW 502 00 4,6
a)
Quantit d'huile avec remplacement du filtre huile. Contrler le niveau d'huile pendant le remplis-
sage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques page 188.
Si les huiles ci-dessus mentionnes ne sont pas disponibles, on peut utiliser des
huiles conformes ACEA A2 ou ACEA A3 pour faire le plein un fois.
Moteurs Diesel Spcification Contenu
a)
1,6 l/77 kW TDI CR - EU5 VW 507 00 4,3
1,9 l/77 kW TDI PD - EU4, EU3 VW 505 01 3,8
1,9 l/77 kW TDI PD DPF - EU4 VW 507 00 4,3
2,0 l/81 kW TDI CR - EU4, EU5 VW 507 00 4,3
2,0 l/103 kW TDI CR DPF - EU4, EU5 VW 507 00 4,3
2,0 l/125 kW TDI CR - EU5 VW 507 00 4,3
a)
Quantit d'huile avec remplacement du filtre huile. Contrler le niveau d'huile pendant le remplis-
sage, ne pas trop en mettre. Le niveau d'huile doit se trouver entre les marques page 188.
Si les huiles ci-dessus mentionnes ne sont pas disponibles, on peut utiliser des
huiles conformes ACEA B3 ou ACEA B4 pour faire le plein un fois. >
233 Caractristiques techniques
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
ATTENTION
Pour les vhicules avec intervalles d'entretien flexibles (QG1), vous ne devez utili-
ser que les huiles mentionnes ci-dessus. Pour respecter les proprits de l'huile
moteur, nous recommandons de n'utiliser pour faire l'appoint qu'une huile de m-
me spcification. Exceptionnellement, vous pouvez utiliser une seule fois 0,5 l au
maximum d'huile moteur de la spcification VW 502 00 (moteurs essence uni-
quement) ou de la spcification VW 505 01 (moteurs Diesel uniquement) pour faire
l'appoint. Toutes les autres huiles moteur ne doivent pas tre utilises - Risque
d'endommagement du moteur !
Nota
Avant un long trajet, nous vous recommandons d'acheter l'huile de moteur
conforme la spcification de votre vhicule et l'emporter avec vous dans le vhi-
cule. Ainsi vous avez toujours la bonne huile de moteur pour faire l'appoint.
Nous recommandons d'utiliser des huiles choisies parmi la gamme des pices
d'origine KODA.
Autres informations - voir Plan d'Entretien.
@
234 Caractristiques techniques
Moteur 1,2 l/77 kW TSI - EU5
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
77/5000 175/1550-4100 4/1197
Performances OCTAVIA M6 OCTAVIA DQ7 COMBI M6 COMBI DQ7
Vitesse maximale (km/h) 192 191 191
Acclration 0 - 100 km/h (s) 10,8 10,9 10,9
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 7,1 7,0 7,1 7,0
Hors agglomration 4,9 5,2 4,9 5,2
Combinaison 5,7 5,9 5,7 5,9
Emissions de CO
2
combinaison 134 136 134 136
Poids (en kg)
Poids total autoris 1865 1890 1880 1905
Poids vide, vhicule prt rouler 1265 1290 1280 1305
Charge tracte autorise, remorque freine 1200
a)
/1400
b)
(1200
a)b)
)
c)
Charge tracte autorise, remorque pas freine 630 640 630 640
a)
Ctes jusqu' 12 %
b)
Ctes jusqu' 8 %
c)
Vhicules du groupe N1.
@
235 Caractristiques techniques
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Moteur 1,4 l/59 kW - EU4, EU5
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
59/5000 132/3800 4/1390
Performances OCTAVIA EU4 OCTAVIA EU5 COMBI EU4 COMBI EU5
Vitesse maximale (km/h) 173 174 172 173
Acclration 0 - 100 km/h (s) 14,2 14,3 14,3 14,4
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 9,6 8,5 9,6 8,5
Hors agglomration 5,6 5,1 5,6 5,1
Combinaison 7,0 6,4 7,0 6,4
Emissions de CO
2
combinaison 167 149 167 149
Poids (en kg)
Poids total autoris 1855 1750 1870 1755
Poids vide, vhicule prt rouler 1255 1255 1270 1270
Charge tracte autorise, remorque freine 900
a)
/1100
b)
900
a)
/1100
b)
(900
a)b)
)
c)
900
a)
/1100
b)
Charge tracte autorise, remorque pas freine 620
a)
Ctes jusqu' 12 %
b)
Ctes jusqu' 8 %
c)
Vhicules du groupe N1.
@
236 Caractristiques techniques
Moteur 1,4 l/90 kW TSI - EU5
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
90/5000 200/1500-4000 4/1390
Performances OCTAVIA M6 OCTAVIA DQ7 COMBI M6 COMBI DQ7
Vitesse maximale (km/h) 203/205
a)
202 202/204
a)
201
Acclration 0 - 100 km/h (s) 9,7/9,8
a)
9,7 9,8/9,9
a)
9,8
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 8,5/7,2
a)
8,0 8,5/7,2
a)
8,0
Hors agglomration 5,0/4,9
a)
5,3 5,0/4,9
a)
5,3
Combinaison 6,3/5,8
a)
6,3 6,3/5,8
a)
6,3
Emissions de CO
2
combinaison 148/134
a)
147 148/134
a)
147
Poids (en kg)
Poids total autoris 1910/1925
a)
1930 1925/1940
a)
1945
Poids vide, vhicule prt rouler 1310/1325
a)
1330 1325/1340
a)
1345
Charge tracte autorise, remorque freine 1300
b)
/1500
c)
(1300
b)c)
)
d)
Charge tracte autorise, remorque pas freine 650 660 650 660
a)
La valeur correspond un quipement Pack SPORT.
b)
Ctes jusqu' 12 %
c)
Ctes jusqu' 8 %
d)
Vhicules du groupe N1.
@
237 Caractristiques techniques
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Moteur 1,6 l/75 kW - EU2, EU4, EU5
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
75/5600 148/3800 4/1595
Performances
OCTAVIA M5
EU4
OCTAVIA M5
EU5
OCTAVIA M5
MultiFuel
OCTAVIA AG6 COMBI M5 EU4 COMBI M5 EU5
COMBI M5
MultiFuel
COMBI AG6
Vitesse maximale (km/h) 190 184 188 189 188 184
Acclration 0 - 100 km/h (s) 12,3 14,1 12,4 12,4 12,4 14,2
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 10,0 9,6 9,4/13,0
a)
11,2 10,0 9,7 9,6/13,2
a)
11,2
Hors agglomration 5,8 5,5 5,5/7,5
a)
6,1 5,8 5,6 5,7/7,7
a)
6,1
Combinaison 7,4 7,1 7,0/9,5
a)
7,9 7,4 7,2 7,2/9,7
a)
7,9
Emissions de CO
2
combinai-
son
176 166 162/157
a)
188 176 168 167/162
a)
188
Poids (en kg)
Poids total autoris 1880 1915 1895 1930
Poids vide, vhicule prt
rouler
1280 1315 1295 1330
Charge tracte autorise, re-
morque freine
1200
b)
/1400
c)
(1200
b)c)
)
d)
Charge tracte autorise, re-
morque pas freine
630 650 630 650
a)
Biocarburant Ethanol E85
b)
Ctes jusqu' 12 %
c)
Ctes jusqu' 8 %
d)
Vhicules du groupe N1.
@
238 Caractristiques techniques
Moteur 1,8 l/112 kW TSI - EU5, EU2 DDK
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
112/4300-6200 250/1500-4200 4/1798
Performances OCTAVIA M6 OCTAVIA AQ6 COMBI M6 COMBI AQ6 COMBI 4x4 M6 SCOUT M6
Vitesse maximale (km/h) 219 214 218 213 214 208
Acclration 0 - 100 km/h (s) 8,1 8,8 8,2 8,9 8,4 8,7
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 9,5 10,8 9,5 10,8 10,3 10,2
Hors agglomration 5,5 5,9 5,5 5,9 6,2 6,4
Combinaison 6,9 7,7 6,9 7,7 7,7 7,8
Emissions de CO
2
combinaison 158 179 158 179 180 182
Poids (en kg)
Poids total autoris 1950 1980 1965 1995 2070 2130
Poids vide, vhicule prt rouler 1350 1380 1365 1395 1470 1530
Charge tracte autorise, remorque
freine
1400
a)
/1600
b)
(1400
a)b)
)
c)
1500
a)
/1600
b)
(1500
a)b)
)
c)
Charge tracte autorise, remorque pas
freine
670 690 670 690 730 750
a)
Ctes jusqu' 12 %
b)
Ctes jusqu' 8 %
c)
Vhicules du groupe N1.
@
239 Caractristiques techniques
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Moteur 1,8 l/118 kW TSI - EU5, EU2 DDK
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
118/4500-6200 250/1500-4500 4/1798
Performances OCTAVIA M6 OCTAVIA DQ7 COMBI M6 COMBI DQ7 COMBI 4x4 M6 SCOUT M6
Vitesse maximale (km/h) 223 222 218 211
Acclration 0 - 100 km/h (s) 7,8 7,9 8,1 8,4
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 9,5 9,1 9,5 9,1 10,3 10,2
Hors agglomration 5,5 5,4 5,5 5,4 6,2 6,4
Combinaison 6,9 6,6 6,9 6,6 7,7 7,8
Emissions de CO
2
combinaison 158 155 158 155 180 182
Poids (en kg)
Poids total autoris 1950 1970 1965 1985 2070 2130
Poids vide, vhicule prt rouler 1350 1370 1365 1385 1470 1530
Charge tracte autorise, remorque
freine
1400
a)
/1600
b)
(1400
a)b)
)
c)
1500
a)
/1600
b)
(1500
a)b)
)
c)
Charge tracte autorise, remorque pas
freine
670 680 670 680 730 750
a)
Ctes jusqu' 12 %
b)
Ctes jusqu' 8 %
c)
Vhicules du groupe N1.
@
240 Caractristiques techniques
Moteur 2,0 l/147 kW TSI - EU5, EU2 DDK
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
147/5100-6000 280/1700-5000 4/1984
Performances OCTAVIA RS M6 OCTAVIA RS DQ6 COMBI RS M6 COMBI RS DQ6
Vitesse maximale (km/h) 242 240 239 237
Acclration 0 - 100 km/h (s) 7,2 7,2 7,3 7,3
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 10,2 10,4 10,2 10,4
Hors agglomration 5,9 6,2 5,9 6,2
Combinaison 7,5 7,7 7,5 7,7
Emissions de CO
2
combinaison 175 180 175 180
Poids (en kg)
Poids total autoris 1915/1980
a)
1935/2000
a)
1930/1995
a)
1950/2015
a)
Poids vide, vhicule prt rouler 1435 1455 1450 1470
Charge tracte autorise, remorque freine 1400
b)
/1600
c)
(1400
b)c)
)
a)
Charge tracte autorise, remorque pas freine 650
a)
Vhicules du groupe N1.
b)
Ctes jusqu' 12 %
c)
Ctes jusqu' 8 %
@
241 Caractristiques techniques
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Moteur 1,6 l/77 kW TDI CR - EU5
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
77/4400 250/1500-2500 4/1598
Performances OCTAVIA M5
OCTAVIA M5
GreenLine
OCTAVIA DQ7 COMBI M5
COMBI M5
GreenLine
COMBI DQ7 COMBI 4x4 M6
Vitesse maximale (km/h) 191/192
a)
192 191 190/191
a)
191 190 186
Acclration 0 - 100 km/h (s) 11,3 11,4 11,4 11,4 11,6 11,5 12,2
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 5,7/5,1
a)
4,7 5,6 5,7/5,1
a)
5,3 5,6 6,7
Hors agglomration 3,9/3,6
a)
3,4 4,2 3,9/3,6
a)
3,5 4,2 4,6
Combinaison 4,5/4,2
a)
3,8 4,7 4,5/4,2
a)
4,1 4,7 5,4
Emissions de CO
2
combinaison 119/109
a)
99 123 119/109
a)
107 123 141
Poids (en kg)
Poids total autoris 1950/1960
a)
1990 1975 1965/1975
a)
2005 1990 2075
Poids vide, vhicule prt rouler 1350/1360
a)
1390 1375 1365/1375
a)
1405 1390 1475
Charge tracte autorise, remorque
freine
1400
b)
/1600
c)
(1400
b)c)
)
d)
1600
b)
/1700
c)
(1600
b)c)
)
d)
Charge tracte autorise, remorque
pas freine
670 680 670 680 730
a)
La valeur correspond un quipement Pack SPORT.
b)
Ctes jusqu' 12 %
c)
Ctes jusqu' 8 %
d)
Vhicules du groupe N1.
@
242 Caractristiques techniques
Moteur 1,9 l/77 kW TDI PD - EU4
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
77/4000 250/1900 4/1896
Performances OCTAVIA M5 OCTAVIA DQ6 COMBI M5 COMBI DQ6 COMBI 4x4 M6
Vitesse maximale (km/h) 192 189 191 189 181
Acclration 0 - 100 km/h (s) 11,8 12,2 11,9 12,3 12,9
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 6,3 7,7 6,3 7,7 7,7
Hors agglomration 4,2 5,0 4,2 5,0 4,9
Combinaison 4,9 5,9 4,9 5,9 6,0
Emissions de CO
2
combinaison 130 155 130 155 159
Poids (en kg)
Poids total autoris 1955/1945
a)
1980/1970
a)
1970 1995 2080
Poids vide, vhicule prt rouler 1355 1380 1370 1395 1480
Charge tracte autorise, remorque freine 1400
b)
/1600
c)
(1400
b)c)
)
a)
1600
b)
/1700
c)
(1600
b)c)
)
a)
Charge tracte autorise, remorque pas freine 670 680 670 680 740
a)
Vhicules du groupe N1.
b)
Ctes jusqu' 12 %
c)
Ctes jusqu' 8 %
@
243 Caractristiques techniques
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Moteur 2,0 l/81 kW TDI CR - EU4, EU5
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
M5
81/4200
250/1500-2500
4/1968
M6 4x4 280/1750-2750
Performances
OCTAVIA M5
EU4
OCTAVIA M6
EU5
COMBI M5
EU4
COMBI M6
EU5
COMBI 4x4 M6
EU5
Vitesse maximale (km/h) 195 194 189
Acclration 0 - 100 km/h (s) 11,0 11,1 11,6
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 6,5 6,1 6,5 6,2 7,2
Hors agglomration 4,3 4,0 4,3 4,1 4,7
Combinaison 5,0 4,8 5,0 4,9 5,6
Emissions de CO
2
combinaison 132 126 132 129 148
Poids (en kg)
Poids total autoris 1971/1951
a)
1995 1986 2010 2095
Poids vide, vhicule prt rouler 1371 1395 1386 1410 1495
Charge tracte autorise, remorque freine 1500
b)
/1700
c)
(1500
b)c)
)
a)
1600
b)
/1700
c)
(1600
b)c)
)
a)
Charge tracte autorise, remorque pas freine 680 690 680 690 740
a)
Vhicules du groupe N1.
b)
Ctes jusqu' 12 %
c)
Ctes jusqu' 8 %
@
244 Caractristiques techniques
Moteur 2,0 l/103 kW TDI CR - EU4, EU5
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
103/4000 - EU4
103/4200 - EU5
320/1750 - 2500 4/1968
Performances OCTAVIA M6 OCTAVIA DQ6 COMBI M6 COMBI DQ6 COMBI 4x4 M6
COMBI 4x4
DQ6
SCOUT M6 SCOUT DQ6
Vitesse maximale (km/h) 211 209 210 208 204 203 199 197
Acclration 0 - 100 km/h (s) 9,5 9,6 9,6 9,7 9,8 9,9 10,1 10,2
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 6,1 6,7 6,2 7,0 7,2 7,3 7,4 7,4
Hors agglomration 4,0 4,5 4,1 4,6 4,7 5,2 5,1 5,5
Combinaison 4,8 5,3 4,9 5,4 5,6 5,9 5,9 6,2
Emissions de CO
2
combinai-
son
126 138 129 143 148 156 155 162
Poids (en kg)
Poids total autoris 1995 2015/2005
a)
2010 2030 2095 2115 2155 2175
Poids vide, vhicule prt
rouler
1395 1415 1410 1430 1495 1515 1555 1575
Charge tracte autorise, re-
morque freine
1500
b)
/1700
c)
(1500
b)c)
)
a)
1600
b)
/1700
c)
(1600
b)c)
)
a)
Charge tracte autorise, re-
morque pas freine
690 700 690 700 740 750
a)
Vhicules du groupe N1.
b)
Ctes jusqu' 12 %
c)
Ctes jusqu' 8 %
@
245 Caractristiques techniques
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Moteur 2,0 l/125 kW TDI CR - EU5
Puissance (kW 1/min) Couple de rotation max. (Nm 1/min) Nombre de cylindres/cylindre (cm
3
)
125/4200 350/1750 - 2500 4/1968
Performances OCTAVIA RS M6 OCTAVIA RS DQ6 COMBI RS M6 COMBI RS DQ6
Vitesse maximale (km/h) 226 224 225 223
Acclration 0 - 100 km/h (s) 8,3 8,3 8,4 8,4
Consommation de carburant (en l/100 km) et missions de CO
2
(en g/km)
Urbain 7,5 7,9 7,5 7,9
Hors agglomration 4,6 4,9 4,6 4,9
Combinaison 5,7 6,0 5,7 6,0
Emissions de CO
2
combinaison 149 159 149 159
Poids (en kg)
Poids total autoris 1950/2015
a)
1970/2035
a)
1965/2030
a)
1985/2050
a)
Poids vide, vhicule prt rouler 1470 1490 1485 1505
Charge tracte autorise, remorque freine 1400
b)
/1600
c)
(1400
b)c)
)
a)
Charge tracte autorise, remorque pas freine 650
a)
Vhicules du groupe N1.
b)
Ctes jusqu' 12 %
c)
Ctes jusqu' 8 %
@
246 Caractristiques techniques
Vhicules de SAMU
Poids (en kg)
Moteur Poids total autoris
1,2 l/77 kW TSI
M6 DQ7
1820 1845
1,4 l/59 kW
M5
1755
1,4 l/90 kW TSI
M6 DQ7 M6
1865 1885 1880
a)
1,6 l/75 kW
M5 AG6
1835 1870
1,6 l/75 kW LPG
M5
1885
1,8 l/118 (112) kW TSI
M6 DQ7 4x4 M6
1905 1925 2010
1,6 l/77 kW TDI CR
M5 DQ7 4x4 M6
1905 1930 2015
1,9 l/77 kW TDI PD
M5 DQ6 4x4 M6
1910 1935 2020
2,0 l/81 kW TDI CR
M5 M6 4x4 M6
1926 1950 2035
2,0 l/103 kW TDI CR
M6 DQ6 4x4 M6 DQ6 4x4
1950 1970 2035 2055
a)
La valeur correspond un quipement Pack SPORT.
@
247 Caractristiques techniques
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Index alphabtique
A
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Accoudoirs arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67, 83
Accoudoirs avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Affectation de la cl radiocommande aux tou-
ches de mmorisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Aide au stationnement
l'arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
avant et arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Airbag de tte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Airbag frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Airbag latral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Dclenchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Dsactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Airbag de tte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Airbag frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Airbag latral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Alarme antivol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Allume-cigares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Alternateur
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ampoules
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Antenne de toit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Antibrouillard
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Antibrouillard AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Antidmarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Antidmarrage lectronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Antivol de direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Aperu
Poste de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Aperu du compartiment moteur . . . . . . . . . . . . . . 188
Appel de phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Appuie-tte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Appuis pour le cric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Arrt du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Assistant de dmarrage en cte . . . . . . . . . . . . . . . 164
Auto-Check-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Auto-computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Avant chaque dpart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
B
Balais des essuie-glaces
Remplacement des balais des essuie-glaces . . . 57
Balayage/lavage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Balayage intermittent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 193
changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Fonctionnement en hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Blocage lectronique du diffrentiel . . . . . . . . . . . 160
Bote pansements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Bote de vitesses
mcanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Bote de vitesses automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Dverrouillage de secours du slecteur . . . . . . . 115
Kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Programme de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Bote de vitesses manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Boulons de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Boulons de roue antivol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
C
Cache-bagages enroulable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Caches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Capot-moteur
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Capot de malle AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Capot du coffre bagages
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Gazole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Jauge de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Catalyseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Ceinture
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ceintures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Ceintures de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
attacher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Dtacher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Remarques concernant la scurit . . . . . . . . . . . 139
Rtracteur de ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cendriers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Chanes antidrapantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Changement de direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Changement de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Changer les roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68, 230
Chargement de la batterie
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Charger la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
248 Index alphabtique
Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Air de recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Chauffage d'appoint (chauffage l'arrt) . . . . . 96
Dgivrage des vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Chauffage de lunette AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Chauffage de sige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Chauffage des rtroviseurs extrieurs . . . . . . . . . . 58
Cl du vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Clignotant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Air de recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Diffuseurs d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Climatronic
Air de recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Dgivrage des vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Climatronic (climatiseur automatique) . . . . . . . . . . 93
Coffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Coffre bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 68
Crochets doubles rabattables . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Crochets rabattables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Fixation de la garniture de plancher . . . . . . . . . . . 71
illets d'arrimage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Coffre bagages - Plancher de chargement varia-
ble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Combin d'instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Commande automatique des phares . . . . . . . . . . . . 46
Commande confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Commande manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Compartiment moteur
Remarques concernant la scurit . . . . . . . . . . . 187
Compartiments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Compatibilit avec l'environnement . . . . . . . 168, 171
Compte-tours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Compteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Compteur kilomtrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conduite conomique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Consommation de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Economie d'nergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Contrle des gaz d'chappement
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Contrle du niveau d'huile moteur . . . . . . . . . . . . . 188
Cric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207, 211
D
Dgivrage de la lunette AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dgivrage des vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Dmarrage de fortune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Dmarrage du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Moteurs Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Moteurs essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Dmarrage externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Dpose des assises de siges . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Dsactivation de la rgulation antipatinage (ASR)
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dsactiver un airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Dverrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tlcommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verrouillage centralis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dverrouillage de secours du slecteur . . . . . . . . . 115
Direction
Direction assiste active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Direction assiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Direction assiste active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
E
Eclairage
allumer et teindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Rgulation de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . . . . . . . 223
Tmoins de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Eclairage au xnon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Eclairage de l'instrumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Eclairage diurne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Eclairage intrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Coffre bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Economie d'nergie lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . 168
EDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Electronique du moteur
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Elments d'arrimage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Emetteurs-rcepteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Endommagement de la peinture . . . . . . . . . . . . . . 178
Enjoliveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Enjoliveur plein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Entretien du cuir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Entretien du vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Essuie-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Etat du vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Etranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Eviter des dommages au vhicule . . . . . . . . . . . . . 173
Explications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
F
Faire dmarrer le moteur
aprs que le rservoir se soit compltement vi-
d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Fentre
dgivrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Feux
rgler/masquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Feux de croisement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Feux de dtresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Voyant de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
249 Index alphabtique
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
Feux de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Feux de route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 51
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Feux de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Filet de fixation
Combi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Octavia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Filet de sparation (Combi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Filtre particules de gazole
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Filtre particules pour gazole . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Fonctionnement en hiver
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Dgivrage des vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Frein
Frein main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Freinage assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Frein main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
G
Galerie de toit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Gaz d'chappement
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gazole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Gicleurs des essuie-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Gicleurs d'essuie-glace chauffants . . . . . . . . . . . . . . 54
GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 124
H
Hayon
Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Appoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
I
Indicateur de priodicit des entretiens . . . . . . . . . 12
Indicateur de temprature de liquide de refroidis-
sement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Indicateur multifonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Indicateurs de direction
Voyant de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Informations sur le visuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
J
Jantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Jauge de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Jauge d'huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
K
Kit de rparation des pneus
Rparation des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Klaxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
L
Lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
avec un nettoyeur haute pression . . . . . . . . . . 177
Lavage du vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Lavage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lave-phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Les premiers 1 500 km . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Lve-vitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lve-vitre lectrique
avec verrouillage centralis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Touche dans la portire conducteur . . . . . . . . . . 40
Touche dans la portire du passager AV et
dans les portires AR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Levier slecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Liaison Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Liquide dans le rservoir du lave-glace
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Liquide de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Appoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lunette AR
Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Lustrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
M
Manuvres de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Manque de liquide de refroidissement
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mmorisations pour l'ordinateur de bord . . . . . . . . 14
Miroir de courtoisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Montre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Montre numrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Moteur
Arrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Dmarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Moteurs Diesel
Dmarrage du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Moteurs essence
Dmarrage du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Multimdia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Changeur de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
MDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
250 Index alphabtique
N
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Niveau de liquide de refroidissement
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Niveau d'huile moteur
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
O
Ordinateur de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Outillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Outillage de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Ouverture pour les skis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Ouverture spare d'une portire . . . . . . . . . . . . . . 32
P
Pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Patres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Pdales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Peinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Priodicit des entretiens, affichage . . . . . . . . . . . . 12
Phare
Phare antibrouillard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Phare antibrouillard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Phares
Lave-phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Phares antibrouillard
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Phares antibrouillard avec la fonction CORNER . . 49
Phares directionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pices chromes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Pneus d'hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Pneus d'hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Porte-bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Porte-gobelets
l'arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
l'avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Porte-instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Porte-tickets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Portire
Scurit pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Portire ouverte
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Position assise correcte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Positions du levier slecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Poste de conduite
Aperu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pression des pneus
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Prise de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Profondeur des sculptures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Programme de stabilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Programme lectronique de stabilisation . . . . . . 159
Programme lectronique de stabilisation (ESP)
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Protection du dessous de caisse . . . . . . . . . . . . . . . 179
Protection Safe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
R
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ravitaillement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Recharger la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Recommandation pour le changement de rapport 14
Rglage automatique du sige conducteur . . . . . . 63
Rglage de la temprature
Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Rglage des siges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 135
lectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Rglage du volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Rglage en hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Rglage en hauteur de la ceinture
Ceintures de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Rgler/masquer les phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Rgler l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rgulateur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rgulation antipatinage (ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rgulation de la porte des phares . . . . . . . . . . . . . 50
Remarques concernant la scurit
Compartiment moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Remorquage du vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Remorque/caravane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Informations concernant le fonctionnement . . 174
Remplacement de l'huile moteur . . . . . . . . . . . . . . 189
Remplacement de pices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Remplacement des balais des essuie-glaces . . . . . 57
Remplacement des fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Rserve de carburant
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rservoir du lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Rtracteur de ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Rtroviseur
Rtroviseur intrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rtroviseur intrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rtroviseurs
Rtroviseurs extrieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rtroviseurs extrieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rtroviseurs extrieurs rglage lectrique . . . . 58
Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Roue
Changement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Roue de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
251 Index alphabtique
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
S
Sac de chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Scurit des enfants
Airbag latral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Scurit enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Scurit passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Scurit pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Servofrein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Sige pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Division en groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Informations concernant la scurit . . . . . . . . . . 152
sur le sige du passager avant . . . . . . . . . . . . . . . 153
Systme ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Siges arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Stations de lavage automatiques . . . . . . . . . . . . . . 176
STOP & START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108, 216
Store pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Surveillance de l'habitacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Symboles d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Systme antiblocage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Systme antiblocage (ABS)
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Systme des airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Systme ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
T
Tablette de coffre bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tachymtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tlcommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tlphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 124
Tlphone mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 124
Commande vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Connexion avec le dispositif mains libres . . . . . 119
Connexion du dispositif mains libres . . . . . . . . . . 125
Tlphone portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Tmoin de rappel de ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Tmoins clignotants
Voyant de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tmoins de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Temprature
extrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Temprature/niveau du liquide de refroidisse-
ment
Tmoin de contrle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Temprature extrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tiptronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Toit ouvrant coulissant/relevable lectrique . . . . . 42
Toit relevable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Toit vitr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Top Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Touche dans la portire conducteur
Lve-vitre lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Touche pour le verrouillage centralis . . . . . . . . . . 34
Traction d'une remorque/caravane . . . . . . . . . . . . 174
Trajet parcouru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Transports d'enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Triangle de pr-signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
V
Ventilateur de liquide de refroidissement . . . . . . 192
Ventilation
Ventilation l'arrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Verrou du slecteur
Voyant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tlcommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verrouillage centralis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verrouillage centralis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dverrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verrouillage et dverrouillage de l'intrieur . . . . . 34
Vide-poches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Eclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Visuel d'information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Vitres
dgivrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Volant multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Voyages l'tranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
X
XDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Autres caractres
Rgulation de la vitesse du vhicule . . . . . . . . . . . 106
252 Index alphabtique
253 Index alphabtique
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
254 Index alphabtique
255 Index alphabtique
Utilisation Scurit Conduite Indications pour l'utilisa-
tion
En cas de panne Caractristiques techni-
ques
KODA travaille en permanence au perfectionnement de tous les types et mod-
les. Nous faisons appel votre comprhension pour le fait que des modifications
du matriel fourni sont possibles tout moment, qu'il s'agisse de sa forme, de son
quipement ou de sa technique. Les donnes concernant l'quipement, l'aspect
extrieur, les puissances, les cotes, les poids, la consommation de carburant, les
normes et les fonctions du vhicule correspondent au niveau d'information tech-
nique au moment de la mise sous presse. Certains quipements ne seront ven-
tuellement installs qu'ultrieurement (des informations correspondantes vous
seront transmises par un concessionnaire KODA local homologu) ou ne sont
proposs que sur certains marchs. Par consquent, il n'est pas possible de se
prvaloir des indications, illustrations et descriptions figurant dans la prsente no-
tice.
Reproduction, polycopie, traduction ou toute autre utilisation, mme partielles, in-
terdites sans autorisation crite de KODA.
Tous droits prvus par la lgislation sur les droits d'auteur expressment rservs
KODA.
Sous rserve de modification de ce document.
Publication par : KODA AUTO a.s.
KODA AUTO a.s. 2011
www.skoda-auto.com
Vous pouvez galement faire quelque chose pour l'environ-
nement !
La consommation de carburant de votre KODA et les mis-
sions de polluants qui lui sont lies dpendent de faon dcisi-
ve de votre style de conduite.
Le niveau sonore et l'usure du vhicule dpendent de la faon
dont vous traitez votre vhicule.
Vous apprendrez dans cette Notice d'utilisation comment utili-
ser votre vhicule KODA dans le plus grand respect possible
de l'environnement tout en roulant de faon conome.
Veuillez de plus prter tout particulirement attention aux par-
ties de la Notice d'utilisation signale par un .
Collaborez avec nous pour le bien de l'environnement.
Nvod k obsluze
Octavia, Laura francouzsky 11.2011
S64.5610.09.40
1Z0 012 003 RF