ESCUELA DE CIENCIAS JURIDICAS DEPARTAMENTO DE DERECHO PBLICO CURSO DE MECANISMOS PROTECCION INTERNACIONAL A LOS DERECHOS HUMANOS DOCENTE: LIC. NELSON ARMANDO VAQUERANO GUTIERREZ CICLIO II-14
DESARROLLO DE RESUMEN DE LAS SENTENCIAS INTERNACIONALES SOBRE DERECHOS HUMANOS.
INTEGRANTES: CARNE CORTEZ, CESIA CONTRERAS SANTOS, CLAUDIA ARELY CS10005 FERMAN ESCOBAR, HERBERTH MANFREDIS FE02004 ESCOBAR TOBIAS KARLA PAOLA ET09006 MUOZ MAYORGA, KARLA ALEJANDRA MM10029 ROLIN HENRIQUEZ, SILVIA LORENA RH08043 FERMAN, CARLOS
CIUDAD UNIVERSITARIA, LUNES 1 DE SEPTIEMBRE DEL 2014
INDICE SENTENCIAS PGINA Communication No. 1751/2008..1 Communication No. 1777/2008..2 Communication No. 1818/2008..3 Communication No. 1633/2007..4 Communication No. 1354/2005..5 Communication No. 1344/2005..6 Communication No. 1783/2008..7 Communication No. 1760/2008..8 Communication No. 1768/2008..9 Communication No. 1887/200910 Communication No. 1581/200711 Communication No. 1636/200712 Communication No. 1346/200513 Communication No. 1588/200714 Communication No. 1799/200815 Communication No. 1793/200816 Communication No. 1615/200717 Communication No. 1640/200718
Communication No. 1868/200919 Communication No. 1343/200520 Communication No. 1797/200821 Communication No. 1872/200922 Communication No. 1609/200723 Communication No. 1872/2009...24 Communication No. 1609/2007...25 Communication No. 1554/2007...26 Communication No. 1742/2007...27 Communication No. 1577/2007...28 Communication No. 1559/2007...29 Communication No. 1377/2005...30
1
Hechos planteados: El autor alega que, como vctima de una desaparicin forzada, a su hermano se le impidi de facto ejercer su derecho a presentar un recurso para impugnar la legalidad de su detencin. Su familia hizo todo lo posible por conocer su suerte, pero el Estado parte no dio ningn curso a sus gestiones, su liberacin ms de 20 aos despus el Estado parte no dio curso a las diversas peticiones de la familia, dirigidas tanto a la administracin penitenciaria como a los comits populares. La vctima sufri torturas a raz de su detencin, que se prolongaron varios meses, fue sometida de nuevo a torturas en los locales de la seguridad interna de Trpoli. A lo largo de estos 20 aos las autoridades no se molestaron en ningn momento en informar a la esposa y a los hijos de la suerte de la vctima. Todas las posibilidades de accin para encontrar a su hermano fueron intiles y perfectamente ineficaces. Aade que en el Estado parte los recursos internos no estn disponibles o son ineficaces. Resolucin: El Comit concluye, que el hecho de exponer al Sr. Mohamed Hassan Aboussedra a actos de tortura, privado de libertad e impedirle comunicarse con su familia constituye una violacin de los derechos de la vctima con arreglo al artculo 7 del Pacto ledo conjuntamente con el artculo 2, prrafo 3, a falta de explicaciones pertinentes del Estado parte ha habido una violacin mltiple del artculo 9, a falta de informaciones del Estado parte sobre el trato as como en la sede donde estuvo detenido, se ha violado el artculo 10, prrafo 1 del Pacto, no tuvo acceso a su expediente penal ni supo las acusaciones de que era objeto por el Tribunal Popular de Trpoli constituyen una violacin del artculo 14, prrafo 1, y prrafo 3 a) a d) del Pacto, la desaparicin forzada vulnera el artculo 16 del Pacto. No tuvo acceso a un recurso efectivo existe una violacin del artculo 2, prrafo 3 del Pacto ledo conjuntamente con el artculo 6, prrafo 1, prrafo 11, y el artculo 7 y el artculo 16 del Pacto.
Referencia N Comunication Fecha CCPR/C/100/D/1751/2008 1751/2008 25 de Octubre de 2010
2
Hechos planteados: Los agentes de la administracin tributaria el 12 de Octubre de 1994, efectuaron una visita a los locales de la discoteca "Le Macumba", la visita tuvo lugar en el marco de una investigacin sobre presuntas actividades fraudulentas de la S.A. CELOGEN en lo relativo al impuesto de sociedades y a los impuestos sobre los ingresos, se incautaron boletos de entrada correspondientes a dos series de idntico color, precio y numeracin. En 1995, se efectu una visita a la imprenta LABORDE, se confiscndose diversos documentos relativos a las series duplicadas que se haban descubierto el 12 de octubre de 1994, una existencia de boletos de entrada duplicados. El autor y la S.A. CELOGEN fueron citados para responder de la presunta infraccin relativa a 305.000 boletos de entrada. Ambos, adujeron una serie de defectos de procedimiento por parte de la administracin fiscal, que conllevaran un vicio de nulidad del procedimiento, se declar culpables al autor y a la sociedad, presentaron un recurso de casacin contra el fallo dictado y el Tribunal de Casacin rechaz el recurso y de este modo puso fin al procedimiento ante la jurisdiccin ordinaria. Resolucin: El Comit observo los argumentos del autor y del Estado parte siendo que los tribunales competentes respetaron los principios del proceso, el rgimen probatorio se aplic de conformidad con la ley vigente, los tribunales actuaron con arreglo a derecho al dictar la sentencia que impugna el autor. Las excepciones de forma y de fondo fueron escuchadas por los tribunales competentes antes de ser rechazadas, no se detalla que los procedimientos judiciales hayan adolecido de esos vicios ni que la calificacin del delito penal relativo a la existencia de una doble serie de boletos de idntica numeracin, adoleciera de error. El Comit considera que los hechos expuestos por el autor no ponen de manifiesto una violacin del artculo 14, prrafo 1, del Pacto. De conformidad con el artculo 5, prrafo 4, del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, la conclusin fue que la informacin no pone de manifiesto alguna violacin del Pacto. Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/100/D/1777/2008 1777/2008 25 de Octubre de 2010
3
Hechos Planteados: Los guardias agredieron a los reclusos. Al autor un guardia le peg, y lo mantuvo acostado contra el suelo por la fuerza, causndole una dislocacin de la mandbula y los dientes de adelante. Un guardia exigi que los reclusos se acostaran en lnea recta con la nariz en el ano del recluso que estaba delante formando una cadena de cuerpos. Unas mujeres guardias, les pateaban los genitales y se burlaban de sus partes. Por el miedo, los reclusos orinaron y defecaron sobre s mismos y sobre quienes tenan detrs en la cadena humana, uno de los guardias le meti una porra en el ano al autor. El autor no tuvo atencin mdica al instante, se le neg la prueba contra el VIH y el tratamiento para su mandbula, hubo que removerle uno por uno de los dientes. Mando cartas quejndose de la violacin del Articulo 7 del Pacto y no obtuvo respuesta y al verse sin justicia agotando los mecanismos de investigacin por la tortura sufrida, decidi llevarlo a nivel Internacional. Resolucin: El Comit toma nota de las denuncias del autor el Seor McCallum. De conformidad con el artculo 2, prrafo 3 a), del Pacto, el Estado parte tiene la obligacin de proporcionar al autor un recurso efectivo, que incluya una investigacin minuciosa y eficaz de sus denuncias en virtud del artculo 7. Mientras est en prisin, el autor deber ser tratado con humanidad y respetando la dignidad inherente del ser humano, y deber contar con una atencin sanitaria adecuada. Justifica la conclusin de que se ha violado el artculo 7 del Pacto. El Estado parte se compromete a garantizar a todos los individuos que se encuentren en su territorio y estn sujetos a su jurisdiccin los derechos reconocidos en el Pacto y garantizar un recurso efectivo y ejecutorio cuando se compruebe una violacin, el Comit desea recibir del Estado parte, en un plazo de 180 das, informacin sobre las medidas que haya adoptado para aplicar el presente dictamen. Se pide asimismo al Estado parte que publique el dictamen del Comit el cual establece la clara violacin al Articulo 7 del Pacto.
Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/100/D/1818/2008 1818/2008 25 de octubre de 2010
4
Hechos planteados: Una parte de la casa del autor en Bak (Azerbaiyn) fue demolida por su sobrino quien insult y golpe a la esposa del autor, sta denunci los insultos, los golpes y la demolicin de la vivienda y pidi que se incoaran actuaciones penales contra el. Segn examen medico forense realizado a la esposa del autor sufri lesiones corporales leves, inici actuaciones penales contra el sobrino, sobre la base de varios testimonios. La esposa del autor interpuso recursos ante los Tribunales competentes y estos desestimaron la peticin de actuaciones penales contra el. Unos agentes de polica a los cuales su esposa haba contado inicialmente lo sucedido por el sobrino del autor, lo golpearon violentamente, le rompieron los dientes y le dejaron cicatrices en la nariz y bajo la ceja izquierda, lo sometieron a descargas elctricas en la comisaria, cuatro agentes de polica violaron a su esposa en su presencia. No fue al hospital por un examen mdico certificado porque todo examen medico forense tena que realizarse en presencia de un agente de polica. No denunciaron las torturas ni la violacin ante las autoridades o los tribunales del Estado parte. Decidieron salir de su pas y pedir asilo porque saban que no podran tramitar su caso por ser ineficientes y dudosas, pero las autoridades neerlandesas rechazaron la solicitud de asilo del autor y de su esposa. Resolucin: El Comit entiende que el Estado parte no ha cumplido su deber de investigar adecuadamente las acusaciones expuestas por el autor, y llega a la conclusin de que los hechos expuestos ponen de manifiesto una violacin del artculo 7 del Pacto, actuando con lo dispuesto en el artculo 5, prrafo 4, del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, considera que los hechos que tiene ante s ponen de manifiesto una violacin por el Estado parte, De conformidad con el artculo 2, prrafo 3 a), del Pacto, el Estado parte tiene la obligacin de proporcionar al autor un recurso efectivo, que incluya la realizacin de una investigacin imparcial de la queja del autor relativa al artculo 7, el enjuiciamiento de los responsables y una indemnizacin adecuada.
Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/100/D/1633/2007 1633/2007 25 de octubre de 2010
5
6
7
8
9 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/100/D/1768/2008 1768/2008 21 de octubre 2010
Hechos planteados: Fabienne Pingault casada con Etienne Parkinson padres de una hija adoptiva, recibi una llamada del cuartel de bomberos preguntndole por la direccin a las 20:30, se presentaron una cuadrilla de bomberos y un mdico de urgencia trasladaron a la seora Fabienne a un hospital contra su voluntad. Le hicieron unas preguntas a ella, y luego a su padre y a su esposo delante de ella, sin darle la posibilidad de intervenir para rectificar algunas informaciones que considero inexactas. Luego de 20 o 30 min el mdico le informo la decisin de internarla a un centro psiquitrico, en ningn momento fue sometida a un examen psicotcnico o psicomtrico, que pusiera en relieve algn trastorno que justificase la medida de internamiento forzoso. Quien firmo el internamiento, no fue el esposo de esta sino el padre. Durante la hospitalizacin Fabienne no recibi informacin sobre su derecho de recurrir la medida de internamiento forzado. A la salida del hospital el doctor le menciono al hermano de esta que no haba razn para mantenerla en el hospital y que el esposo y padre haba insistido para que la mantuviera ingresada, durante los meses siguientes el esposo se puso en contacto con el doctor para obtener datos que le permitan obtener la custodia de su hija adoptiva. Resolucin: No interpuso el recurso en forma ante la autoridad administrativa, un proceso contencioso administrativo, y posteriormente ante un tribunal ordinario, para evaluar la necesidad de internamiento a peticin de tercero y exigir la reparacin, la propia autora se privo del derecho a una indemnizacin. La comunicacin por lo tanto es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos segn los artculos 9 y 14 del Pacto Internacional de derechos civiles y polticos; del Protocolo Facultativo prrafo 2 b) del art. 5.
10 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/100/D/1887/2009 1887/2009 19 de octubre de 2010
Hechos Planteados: El seor Juan Periano Basso se le acusa de haber cometido delito que regulaba la responsabilidad de directores y administradores de sociedades annimas. El 25 de junio de 2002 el autor abandono el pas con destino a Sao Pablo, Brasil, de donde viajo a Estados Unidos el da siguiente, en marzo del 2003 inicio los tramites de residencia y fue concedido en el ao 2005, entre tanto la administracin de justicia de Uruguay, argumentando que se haba fugado del pas, emiti una orden de captura internacional, como consecuencia fue detenido en el 19 de mayo de 2006 y extraditado a Uruguay el 10 de septiembre de 2008. El autor alega que el tiempo de extradicin no fue computado como tiempo de prisin preventiva. Resolucin: El comit observa que una vez extraditado se dicto auto de procesamiento contra el autor de fecha 11 de de septiembre de 2008, y que desde entonces el proceso se encuentra en etapa sumarial, pese que al artculo 136 del CPP no debe durar ms de 120 das sin ranzones que lo justifiquen y que tampoco existe indicacin de la fecha en que el proceso va a concluir, y que por lo tanto existe una violacin a los derechos del autor de acuerdo al apartado c) del prrafo 3 del artculo 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, a ser juzgado sin dilaciones indebidas, el Edo. Parte tiene la obligacin de proporcionar al autor un recurso efectivo y debe tomar medidas para acelerar el proceso del que el autor es sujeto. Y adems que debe el Estado parte enviar al Comit, en el trmino de 180 das informacin sobre las medidas que haya adoptado para aplicar el dictamen.
11 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/D/1581/2007 1581/2007 27 de octubre de 2010
Hechos planteados: El seor Victor Drda nacional de los Estados Unidos de Amrica (Antiguo ciudadano de Checoslovaquia) y residente actualmente en Republica Checa, afirma ser vctima de una violacin por la Republica Checa de los derechos que lo amparan en virtud del artculo 26 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, al haber sido obligado a ceder sus bienes al Estado de Checoslovaquia. Cuando obtuvo su ciudadana estadounidense en 1970 perdi su ciudadana Checoslovaquia, nunca presente una solicitud para renovar su ciudadana Checoslovaquia. El era propietario de un edificio de apartamentos con una parcela de terreno en suburbio de Praga, en 1961 el autor fue forzado a ceder al Estado su edificio de apartamentos. La ley sobre rehabilitacin judicial en 1990 declaro todas las donaciones forzadas nulas y carentes de validez. El tribunal regional de Praga desestimo la demanda de restitucin del autor porque no era checo (requisito de la ley para el proceso de rehabilitacin), y por lo tanto no era persona con derecho. Resolucin: El comit expresa que no todas las diferencias de trato pueden considerarse discriminatorias a tener del artculo 26. Una diferencia que sea compatible con las disposiciones del Pacto y se base en motivos objetivos y razonables no constituye una discriminacin. Que es incompatible con el Pacto exigir a los autores que tuvieran la nacionalidad Checa como condicin previa para la restitucin de sus bienes o para el pago de una indemnizacin, teniendo presente que su derecho de propiedad original no estaba subordinado a la ciudadana. El comit concluye que: la aplicacin al autor del requisito de ciudadana en virtud de la ley N 87/1991 vulnera los derechos que lo amparan en virtud del artculo 26 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos.
12 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/100/D/1636/2007 1636/2007 25 de octubre 2010
Hechos planteados: El autor Andreas Onoufriou, cumple una pena de prisin de 18 aos por dos delitos de tentativa de asesinato, autor afirma ser vctima de violaciones del articulo 14 prrafo 3 b), d), el articulo 2 y el artculo 26 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos por parte de la Republica de Chipre. El autor sostiene que la Polica le neg la posibilidad de visitar y examinar la escena del delito y ms concretamente el vehculo de la victima donde se haba colocado la bomba. El Estado en sus alegaciones dice que el automvil de la vctima no se retuvo como elemento de prueba, ya que no se considero necesaria para la investigacin ni para demostrar la culpabilidad del autor. Ms bien eran los fragmentos de bomba y otros elementos recogidos que podran revelar el tipo de explosivo utilizado, su potencia y la forma de detonacin y que autor no solicito tener acceso a esas pruebas y por lo tanto no se le vulnero el derecho del art. 14 del Pacto. Resolucin: El comit observa que no solo se utilizaron esos medios de pruebas peritaje sino que adems 5 testigos y que las actas de las actuaciones, decisiones de los tribunales, que la culpabilidad fue demostrada por el fiscal a base de pruebas contundentes y no fueron realizadas de maneras arbitrarias. Y por lo tanto el comit decide que la comunicacin es inadmisible en virtud del artculo 2 y el prrafo 2 b) del artculo 5 del Protocolo Facultativo.
13 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/100/D/1346/2005 1346/2005 20 de Octubre de 2010
Hechos planteados: El 10 de abril de 1998, el Tribunal Municipal de Kiev declar al autor culpable por asesinato con premeditacin y lo conden a muerte. La conversin de la pena de muerte del autor en prisin perpetua se confirm el 23 de agosto de 2000. El autor afirma que l no tuvo conocimiento del cambio de su sentencia y que la nueva pena significa que fue condenado dos veces por el mismo delito. El autor sostiene que la nueva ley agrava la pena por el delito que l cometi, los magistrados no fueron imparciales y que la sentencia se bas nicamente en su confesin y no tuvo en cuenta las circunstancias atenuantes. Aade que el recurso en casacin bien fundamentado que haba preparado su abogado, fue sustituido por otro, incoherente y vago, preparado tambin por el mismo abogado, el tribunal tena la obligacin de invitarle a asistir a sus actuaciones y de revisar su caso. Sin embargo, el tribunal conmut en secreto su sentencia de muerte por la de prisin perpetua, y slo respondi a su solicitud en 2004. El autor aade que tras su detencin fue sometido a malos tratos durante el interrogatorio de la polica. En particular, fue golpeado con una porra de goma y como consecuencia perdi el conocimiento. Resolucin: El Comit observa que la pena de prisin perpeta establecida en el Cdigo del Trabajo Correccional de Ucrania" responde plenamente a la finalidad de la decisin del Tribunal Constitucional, que era suprimir la pena de muerte, una pena que es ms grave que la pena de prisin perpetua. Esta decisin en s misma no implica la conmutacin de la pena impuesta al autor, ni establece una nueva pena en sustitucin de la pena de muerte. En tales circunstancias, el Comit no puede concluir que el Estado parte, al sustituir la pena capital por la de prisin perpetua, por los delitos cometidos por el autor, haya violado los derechos del autor de conformidad con el artculo 15, prrafo 1, del Pacto. El Comit de conformidad con lo dispuesto en el artculo 5, prrafo 4, del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, considera que los hechos que tiene ante s no ponen de manifiesto una violacin de ninguno de los artculos del Pacto en relacin con el autor.
14 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1588/2007 1588/2007 26 de julio de 2010
Hechos planteados: Daouia Benaziza era la abuela de la autora, Nedjma Benaziza. El 2 de junio de 1996, Daouia Benaziza, que haba nacido en 1929, fue detenida por agentes de la seguridad militar. Poco antes de su detencin, que tuvo lugar hacia las 22.00 horas, unos agentes de la seguridad militar, encapuchados y armados, algunos de uniforme y otros de civil, penetraron en el edificio en que resida Daouia Benaziza en busca del hijo de sta, Ali, que viva en el mismo edificio. No habiendo encontrado rastros de Ali, los agentes encerraron a Daouia Benaziza en una de las habitaciones de la vivienda para interrogarla. Los agentes respondieron que la retendran solamente un par de horas para interrogarla el arresto tuvo lugar en presencia no slo de los hijos sino tambin de los vecinos. Desde aquel da nadie ha vuelto a ver a Daouia Benaziza. Un mes antes, su domicilio haba sido visitado y registrado en dos ocasiones por agentes pertenecientes a los mismos servicios. La familia no ha obtenido ninguna prueba que permita afirmar con certidumbre el fallecimiento de Daouia Benaziza, ni ha recibido respuesta alguna que esclareciera la suerte de la vctima, a la que ninguna investigacin permiti encontrar. El 12 de diciembre de 1997, la familia Benaziza seal la desaparicin de Daouia Benaziza a la atencin del Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre las Desapariciones Forzadas o Involuntarias.
Resolucin: Los hechos que le han sido presentados ponen de manifiesto una violacin de los artculos 7, 9 y 16, y del artculo 2, prrafo 3, ledo conjuntamente con el artculo 6, prrafo 1; el artculo 7; el artculo 9 y el artculo 16 del Pacto, con respecto a la abuela de la autora; y del artculo 7 y del artculo 2, prrafo 3, con respecto a la autora, su padre y sus tos. Teniendo presente que, por ser parte en el Protocolo Facultativo, el Estado parte reconoce la competencia del Comit para determinar si ha habido o no violacin del Pacto y que, en virtud del artculo 2 del Pacto.
15 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1799/2008 1799/2008 29 de julio de 2010
Hechos planteados: Los autores nacieron y crecieron en el asentamiento roman de Riganokampos, en Patras. Toda su vida han vivido en chozas en el asentamiento, sin electricidad ni saneamiento. La recogida de basuras es irregular y solo existen dos llaves de agua corriente para atender las necesidades del asentamiento. El Asesor del Primer Ministro sobre calidad de vida declar que era "el peor de los 75 asentamientos del pas y un insulto a nuestra humanidad". Los autores afirman que, pese a esas declaraciones, sus condiciones de vida no han cambiado. Todos los intentos de mejorar las condiciones de vida de la comunidad o realojar a los romanes en un asentamiento organizado fracasaron a causa de la reaccin de los residentes griegos de la zona en que viven o en la que iban a ser realojados. un equipo de la Municipalidad de Patras visit el asentamiento roman de Riganokampos y derrib todas las viviendas de los habitantes que no estaban presentes en ese momento, incluida la de los autores. Mientras buscaban un apartamento, los autores vivan en Riganokampos en la vivienda de un familiar. A causa de la falta de espacio, los autores decidieron levantar una nueva choza en el asentamiento, se envi a la zona un coche patrulla de la polica y una topadora y se dijo a los autores que cesaran de levantar su vivienda o de lo contrario seran detenidos. Ante la amenaza de la detencin, los autores decidieron no oponerse a la demolicin. Resolucin: El Comit considera por tanto que la informacin que tiene ante s pone de manifiesto una violacin por el Estado parte de los artculos 17, 23 y 27 ledos por separado y en conjuncin con el prrafo 3 del artculo 2 del Pacto. De conformidad con el prrafo 3 a) del artculo 2 del Pacto, el Estado parte tiene la obligacin de proporcionar a los autores un recurso efectivo, as como una reparacin que incluya una indemnizacin, en virtud del artculo 2 del Pacto.
16 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1793/2008 1793/2008 27 de julio de 2010
Hechos planteados: Los das 14 y 15 de abril de 2005, la autora particip en dos pruebas escritas de admisibilidad para el concurso organizado por el Consejo de Estado para la contratacin de consejeros del Tribunal Administrativo y el Tribunal Administrativo de Apelacin. La autora constat que, al no haber alcanzado la puntuacin mnima exigida, no haba sido admitida a la prueba oral, pidi que se le remitieran las copias de sus dos pruebas escritas. Al recibirlas advirti presuntas irregularidades flagrantes en la correccin. Sus pruebas no haban sido objeto de una doble correccin como se prev en las bases del concurso y, por otro, el corrector de cada una de sus dos pruebas no estaba habilitado en virtud de los decretos del Ministro de Justicia, la autora present al Consejo de Estado un recurso de suspensin, donde haca valer un atentado grave y manifiestamente ilcito contra la igualdad de trato entre los candidatos y reclamaba que se anulara la correccin de sus dos pruebas escritas de admisibilidad y se procediera a una nueva correccin de ambas pruebas. La autora interpuso una solicitud al Tribunal Europeo de Derechos Humanos, que fue desestimada por ser incompatible ratione materiae con las disposiciones del Convenio Europeo para la Proteccin de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales. Resolucin: El Comit observa que la declaracin de inadmisibilidad dictada por el Tribunal Europeo se basaba en la incompatibilidad ratione materiae de la solicitud con las disposiciones del Convenio Europeo, puesto que el procedimiento que objetaba la autora no se refera ni a una determinacin sobre los derechos y obligaciones de carcter civil de la autora ni al fundamento de una acusacin de ndole penal contra ella en el sentido del artculo 6 del Convenio. El anlisis de la naturaleza del derecho que ya haba hecho la autora forma parte del examen del asunto y concluye que el Tribunal Europeo ya ha examinado el mismo asunto a los efectos de la reserva formulada por el Estado parte. Por lo tanto, el Comit no puede examinar la presente comunicacin debido a la reserva formulada por el Estado parte con respecto al prrafo 2 a) del artculo 5 del Protocolo Facultativo.
17 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1615/2007 1615/2007 27 de julio del 2010 Hechos planteados: El Sr. Bohuslav Zavrel, Afirma ser vctima de una violacin del artculo 26 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos por la Repblica Checa, el autor obtuvo la ciudadana de los Estados Unidos y perdi su nacionalidad checoslovaca. Por irse de la ex Checoslovaquia sin permiso, el autor fue condenado a una pena de prisin y a la confiscacin de sus bienes, que comprendan su residencia familiar. Despus de la aprobacin de la Ley N 119/1990 1 , el autor fue rehabilitado y su condena anulada. Interpuso entonces una accin de restitucin de sus bienes, pero el Tribunal de Distrito de Brno-venkov la rechaz el 16 de septiembre de 1992, segn la cual los demandantes deben ser ciudadanos checos y tener residencia permanente en la Repblica Checa. El autor no recurri contra esta decisin. El autor inici un nuevo procedimiento judicial para pedir una declaracin de ttulo de propiedad ante el Tribunal de Distrito de Brno-venkov, el tribunal sealando que no se podan incoar acciones civiles para obtener la devolucin de bienes despus de una rehabilitacin. El autor afirma que es vctima de discriminacin y sostiene que el requisito de ser nacional del pas para obtener la devolucin de sus bienes constituye una violacin del artculo 26 del Pacto. Resolucin: El Comit recuerda los dictmenes que emiti en numerosos casos de restitucin de bienes checos, en los que consider que haba habido violacin del artculo 26 y que sera incompatible con el Pacto, exigir a los autores que obtuvieran la nacionalidad checa, el Comit declar que al fijar en la ley la ciudadana como condicin necesaria para la restitucin de bienes confiscados por las autoridades se estableca una distincin arbitraria y discriminatoria entre quienes son vctimas de confiscaciones por parte del Estado y se infringa el artculo 26 del Pacto. El Comit considera que el principio establecido en los casos mencionados se aplica tambin al autor de la presente comunicacin.
1 En virtud de la Ley N 119/1990 sobre la rehabilitacin judicial, se revocaron todas las sentencias pronunciadas por los tribunales comunistas por motivos polticos. De conformidad con el artculo 23.2 de la ley, las personas cuyos bienes hubieran sido confiscados tenan derecho a recuperarlos, siempre que reuniesen las condiciones enunciadas en otra ley relativa a la restitucin de bienes
18 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1343/2005 1343/2005 28 de julio del 2010
Hechos planteados: En agosto de 2000, el autor fue acusado por conducir con negligencia y causar una lesin grave, provocando una colisin al adelantar a otro vehculo en circunstancias peligrosas. Durante el juicio, celebrado en el Tribunal Regional de Belorechenski los das 11 de octubre y 29 de noviembre de 2001, el autor present por escrito una solicitud al tribunal para que convocara e interrogara a al Sr. Komzarov, presunto testigo ocular del accidente, cuyo testimonio, a su juicio, servira de apoyo a su descripcin de los hechos. Sin embargo, la solicitud fue rechazada. El 3/12/ 2001 el autor fue declarado culpable y condenado a seis meses de trabajo correccional. El autor alega que obraron principalmente como pruebas en su contra las declaraciones del chofer del otro vehculo involucrado en el accidente, del pasajero, del propio autor y de su esposa. Afirma que el Sr. Komzarov estaba disponible para prestar declaracin durante toda la audiencia. El autor pidi por primera vez que se hiciera comparecer al Sr. Komzarov como testigo al principio de la audiencia judicial que se celebr el 11/10/ 2001. El tribunal rechaz la solicitud supuestamente porque el autor no haba mencionado con anterioridad que esa persona haba sido testigo del accidente. Resolucin: El Comit observa que el tribunal rechaz su solicitud de hacer comparecer e interrogar al testigo Sr.Komzarov, cuyo testimonio, a juicio del autor, era fundamental para demostrar su inocencia. El Comit toma nota asimismo de la observacin del Estado parte de que el Sr.Komzarov no fue testigo ocular del accidente, por lo que no se lo incluy en la lista de testigos como habra correspondido segn las normas de procedimiento. El autor no afirm de forma concluyente que el Sr.Komzarov poda prestar testimonio sobre el fondo de los cargos. Se observo que el autor no ha proporcionado ninguna explicacin sobre la pertinencia del posible testimonio del Sr.Komzarov respecto de los cargos formulados en su contra. Los antecedentes que el Comit tiene ante s no contienen suficientes elementos que demuestren que el juicio haya adolecido de alguno de tales vicios.
19 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1640/2007 1640/2007 26 de julio de 2010 Hechos planteados: El autor, Abdelhakim Wanis El Abani, es hijo de la vctima, Wanis Charef El Abani, juez del tribunal de primera instancia de Benghazi. Wanis Charef El Abani, ejerci de juez varios aos, a lo largo de los cuales el Ministerio de Justicia le dio varias advertencias, y amenazas de destitucin.El 19/4/ 1990,Agentes de los servicios de seguridad interior procedieron a su detencin en el despacho mismo del Ministro, sin orden judicial y sin que se lo informara porque fue detenida. fue conducido a un lugar secreto, donde fue torturado con gran crueldad durante tres meses, antes de ser trasladado a la prisin de Abu Salim ,su familia no supo hasta junio de 1996 que se encontraba recluido en la prisin de Abu Salim. Pero no pudo confirmarlo Solicit autorizacin para visitar a su marido en dicho centro penitenciario, pero negaron que se encontrara recluido all. El Sr. El Abani estuvo recluido en rgimen de incomunicacin total en un pabelln especial de la prisin durante los 6 aos de cautiverio.11 aos despus de su detencin, el fiscal general militar le notific y por primera vez que se lo acusaba Finalmente, el 15/12/2001,su comparecio ante un juez de instruccin militar, pudo hablar por primera vez en 11 aos con su esposa, a quien el juez, a ttulo excepcional, haba autorizado a entrevistarse con l antes de la vista. Resolucin: detencin secreta del padre del autor, el Comit es consciente del sufrimiento que acarrea la privacin de la libertad durante un perodo indeterminado y sin contacto con el mundo exterior, la prohibicin de la tortura u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes, en la que recomienda a los Estados partes que adopten disposiciones para prohibir la detencin secreta. El Comit observa que el padre del autor estuvo recluido en secreto en la crcel de Abu Salim desde su detencin, el 19 de abril de 1990, prcticamente sin interrupcin hasta el 15 de diciembre de 2001, fecha en la que fue llevado ante un juez de instruccin militar y pudo hablar con su esposa por nica vez durante su reclusin en ese centro penitenciario. Por otro lado, aunque termin de cumplir su pena el 19 de abril de 2003, el padre del autor permaneci recluido en el mismo centro penitenciario, puesto que el fiscal militar neg que se encontrara recluido en la crcel de Abu Salim.
20 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1868/2010 1868/2010 26 de junio del 2010
Hechos planteados: El 29 de abril de 2007, la dirigente del Partido Popular de Dinamarca y parlamentaria Sra. Pia Kjaersgaard hizo una declaracin por la televisin nacional danesa en que comparaba el velo musulmn con el smbolo nazi de la esvstica.Otro miembro del DPP, el parlamentario Sren Krarup, haba hecho recientemente una comparacin similar. La autora profesa la fe musulmana y lleva el velo por motivos religiosos. Considera que la declaracin en que se compar el uso del velo con la esvstica nazi es un insulto contra su persona. Adems, genera un entorno hostil y una discriminacin concreta en su contra el abogado de la autora denunci esa declaracin ante la polica metropolitana de Copenhague, aduciendo que se haba violado el artculo 266 b) del Cdigo Penal de Dinamarca. El 20/09/2007, la polica metropolitana de Copenhague comunic al abogado que haba decidido, basndose en el prrafo 2 del artculo 749 de la Ley de administracin de justicia, no procesar a la parlamentaria Pia Kjaersgaard. En la misma carta le inform de la posibilidad de recurrir esa decisin ante el Fiscal General. El 16 /10/2007, el abogado de la autora apel contra la decisin ante el Fiscal General quien, el 28/08/ 2008, confirm la decisin del ministerio pblico de Copenhague y Bornholm, No pareca haber informacin alguna que demostrara que Fatima Andersen, la autora, pudiera ser considerada persona lesionada en virtud porque no poda decirse que tuviera un inters sustancial, directo, personal y jurdico en el resultado de la causa Resolucin: El Estado parte de que la autora no agot los recursos internos al no incoar una accin por declaraciones difamatorias, aplicables a las declaraciones racistas .En la decisin del Comit relativa al caso Toonen c. Australia, el Comit consider que el autor haba tratado de forma razonable de demostrar que la amenaza de aplicacin coercitiva y los efectos generalizados de la persistencia de los hechos denunciados en las prcticas administrativas y la opinin pblica le haban afectado y continuaban afectndole personalmente.
21
22
23
24
25
26 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1554/2007 1554/2007 22 de julio de 2010
Hechos planteados: Mohamed El-Hichou, nacional de Marruecos, El 9 de febrero de 2002, el autor solicit reunirse con su padre en Dinamarca. El 27 de febrero de 2003, el Servicio de Inmigracin de Dinamarca rechaz su solicitud basndose en que el padre del autor no tena su custodia En 2003, El 2 de marzo de 2003, el autor pidi al Estado parte que reconsiderara su solicitud de residencia, peticin que fue denegada. El 3 de julio de 2003, el autor volvi a solicitar un permiso de residencia a fin de reunirse con su padre. El 17 de noviembre de 2003, el Servicio de Inmigracin dans rechaz la solicitud del autor aduciendo que su padre no haba demostrado que era capaz de mantenerlo. El autor sali de Marruecos y se reuni con su padre en Dinamarca. El 12 de diciembre de 2006, el Ministerio de Asuntos de Refugiados, Inmigracin e Integracin orden al autor que abandonase Dinamarca a ms tardar el 3 de enero de 2007. El autor sostiene que ha agotado todos los recursos internos disponibles y efectivos. Afirma que, de aplicarse, la negativa a concederle el permiso de residencia en Dinamarca y la orden de abandonar el pas constituiran una violacin de los derechos que le reconocen los artculos 23 y 24 del Pacto. El autor alega que la negativa del Estado parte a permitirle permanecer con su padre constituye una infraccin del artculo 9 de la Convencin sobre los Derechos del Nio y, por consiguiente, del artculo 24 del Pacto Resolucin: El Comit considera que la decisin de no permitir que el autor se reuniera con su padre en el territorio del Estado parte y la orden de abandono del Estado parte constituiran, de aplicarse, una injerencia en la familia que sera contraria al artculo 23 y una violacin del artculo 24 del Pacto, pues no se ofreceran al autor, en cuanto menor, las medidas de proteccin necesarias. El Comit de Derechos Humanos, opina que la decisin de no autorizar la reunificacin del autor con su padre en el territorio del Estado parte y la orden de abandono del Estado parte constituiran, de aplicarse, una violacin de los artculos 23 y 24 del Pacto.
27 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1377/2005 1377/2005 19 de julio de 2010
Hechos planteados: El autor de la comunicacin es el Sr. Vladimir Katsora, residente en Gomel (Belars) El autor es miembro del Comit Nacional de un partido poltico, el Partido Civil Unido, inscrito en el Ministerio de Justicia el 28 de noviembre de 1995. El 12 de agosto de 2004, el autor transportaba en su vehculo privado con folletos y ejemplares en nombre del bloque electoral "V-Plus". Cuando, en el distrito de Zhlobin de la regin de Gomel, fue detenido por agentes de la polica de trfico. El 31 de agosto de 2004, el Tribunal del Distrito de Zhlobin declar al autor culpable de haber cometido una infraccin administrativa por haber participado en las actividades de una asociacin pblica no inscrita y le impuso una multa. El tribunal orden tambin que se destruyeran los ejemplares del folleto y concluy que, al transportar folletos con el logotipo de una asociacin pblica como "V-Plus", que no estaba debidamente inscrita en el Registro Estatal Integrado del Ministerio de Justicia. El autor alega que los tribunales del Estado parte hicieron caso omiso de su argumento de que no estaba desplegando actividades en nombre de una asociacin pblica no inscrita, sino en el de un partido debidamente inscrito y que formaba parte del bloque electoral denominado "V-Plus". Tambin afirma que la legislacin nacional no exige la inscripcin de un bloque electoral de partidos polticos. Declara que los tribunales no hicieron ningn esfuerzo por determinar si "V-Plus" era una asociacin pblica en el sentido del artculo 1 de la Ley de asociaciones pblicas y abordaron el procedimiento de forma sumaria e incompetente Resolucin: El Comit de Derechos Humanos, actuando de conformidad con lo dispuesto en el prrafo 4 del artculo 5 del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos, considera que la informacin que tiene ante s pone de manifiesto una violacin por Belars del prrafo 2 del artculo 19 del Pacto. El Estado parte tiene la obligacin de proporcionar al autor un recurso efectivo, que incluya la plena reparacin y una indemnizacin adecuada. El Estado parte tiene tambin la obligacin de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.
28 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1559/2007 1559/2007 26 de julio de 2010
Hechos planteados: La autora de la comunicacin es la Sra. Evangeline Hernandez, que la presenta en nombre de su hija, la Sra. Benjaline Hernandez, fallecida el 22 de abril de 2003 La Sra. Benjaline Hernandez era Secretaria General Adjunta de Karapatan, grupo de defensa de los derechos humanos. Estaba realizando una investigacin sobre los efectos del proceso de paz en la comunidad local de Arakan. El 5 de abril de 2002, la Sra. Hernandez y tres habitantes de la zona fueron ametrallados por seis miembros paramilitares de la Unidad Geogrfica de Fuerzas Ciudadanas Armadas, al mando del Sargento T. del 7 Batalln (Aerotransportado). La autora indic los nombres de cuatro miembros de la milicia. Los asaltantes mataron a todos los colaboradores de Karapatan. La autopsia revel, entre otras cosas, que la Sra. Hernandez haba recibido dos disparos a corta distancia mientras estaba tumbada boca arriba. El 8 de agosto y el 3 de septiembre de 2007 el Estado parte present sus observaciones sobre la admisibilidad y el fondo de la comunicacin. En cuanto a la admisibilidad, el Estado parte afirma que la autora no ha agotado todos los recursos de la jurisdiccin interna, por lo que la comunicacin es inadmisible. El 17 de diciembre de 2007 y el 2 de febrero de 2008 la autora formul comentarios acerca de la comunicacin del Estado parte. En cuanto al agotamiento de los recursos de la jurisdiccin interna, la autora reitera que tal requisito no ha de cumplirse si los recursos se prolongan injustificadamente o son ineficaces. Pese a que han transcurrido ms de seis aos desde el asesinato de la vctima y dos desde que se present la comunicacin al Comit. Resolucin: Transcurridos ms de ocho aos, el Estado parte no ha dado razn alguna por la cual la causa no se deba haber tramitado de forma ms rpida. El Comit considera que, en las circunstancias de la causa, los recursos internos se han prolongado injustificadamente. El Comit de Derechos Humanos, ponen de manifiesto una violacin cometida por Filipinas del artculo 6, as como una violacin del prrafo 3 del artculo 2, ledo en relacin con el artculo 6 del Pacto.
29 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1742/2007 1742/2007 27 de julio de 2010
Hechos planteados: La autora de la comunicacin es la Sra. Nancy Gschwind, nica heredera de los bienes de Kamil Stephan Gschwind, que falleci el 14 de abril de 2005, y que era en ese momento ciudadano de los Estados Unidos de Amrica y ex ciudadano de Checoslovaquia. El Sr. Gschwind hered la octava parte de un edificio de apartamentos. El 11 de noviembre de 2002, el Tribunal Municipal de Praga N 5 decidi que Kamil Gschwind era propietario de una octava parte del mencionado edificio. El 24 de octubre de 2003 el Tribunal de la Ciudad de Praga anul en apelacin la decisin del Tribunal Municipal y resolvi que la parte del Sr. Gschwind haba quedado bajo custodia del Estado. La transferencia del derecho de propiedad se produjo en el momento en que el propietario abandon su bien con intencin de renunciar a su derecho de propiedad. La autora afirma que la Repblica Checa ha violado los derechos que le asisten en virtud del artculo 26 del Pacto, puesto que aplica una ley de restitucin de bienes que tiene carcter discriminatorio. El Estado parte afirma que toda reclamacin en relacin con acontecimientos anteriores al 12 de marzo de 1991 es incompatible ratione temporis, ya que el Protocolo Facultativo entr en vigor despus de esta fecha afirman que su comunicacin es incompatible ratione materiae con el Pacto, puesto que el derecho de propiedad no est en s protegido por el Pacto. Resolucin: El Comit considera irrelevante el argumento del Estado parte de que el Sr. Gschwind no reuna las condiciones establecidas en la Ley N 87/1991, dado que, segn las disposiciones expresas de la ley, el Sr. Gschwind estaba excluido de entrada del plan de restitucin. El Comit recuerda adems sus dictmenes en los casos Simunek, Adam, y Gratzinger, entre otros, en los que consider que se haba infringido el artculo 26 del Pacto. El Comit considera que el principio establecido en los casos mencionados se aplica igualmente al marido de la autora de la presente comunicacin y que la imposicin a ste del requisito de ciudadana establecido en la Ley N 87/1991 viol los derechos que asisten a la autora y a su marido en virtud del artculo 26 del Pacto.
30 Referencia No. Comunication Fecha CCPR/C/99/D/1577/2007 1577/2007 19 de julio de 2010
Hechos planteados: El autor de la comunicacin es el Sr. Adrakhim Usaev, ciudadano ruso de origen checheno. El autor sostiene que fue detenido el 14 de julio de 2001 por su presunta participacin en un ataque armado contra una comisara en Gudermes, El 29 de marzo de 2002, el Tribunal Regional de Krasnodar lo conden a 13 aos de prisin. El Sr. Usaev fue declarado culpable de adquisicin ilegal de armas de fuego, participacin en una organizacin armada ilegal, terrorismo y atentado contra la vida de agentes del orden mientras ejercan sus funciones. El 11 de septiembre de 2002, el Tribunal Supremo de la Federacin de Rusia examin la apelacin del autor y confirm la sentencia. El autor asegura que es inocente y que su culpabilidad no qued debidamente demostrada. Mientras estuvo detenido. Fue torturado durante tres das; Durante los interrogatorios, le dijeron que firmase un documento en el que declarara que se haba entregado voluntariamente a la polica por arrepentirse. El 17 de julio de 2001, no pudiendo soportar las torturas por ms tiempo, accedi a firmar todos los documentos requeridos. Los investigadores llamaron a un intrprete, que le explic en checheno que le convena firmar y aceptar todo lo que le pidiesen porque, si no lo haca, lo mataran antes de que pudiera empezar la vista judicial. Resolucin: El Comit recuerda su jurisprudencia en el sentido de que es fundamental que las denuncias de malos tratos sean investigadas con celeridad e imparcialidad por las autoridades competentes el Estado parte no ha dado ninguna explicacin concreta ni hecho una refutacin sustantiva de estas denuncias y que, en particular, no ha explicado cmo y cundo se investigaron en la prctica las denuncias del autor de tortura y malos tratos, ni qu autoridad concreta las investig. Por lo tanto, considera que las denuncias del autor deben tenerse debidamente en cuenta. En consecuencia, el Comit concluye que en el presente caso el trato anteriormente descrito al que fue sometido el autor constituye una violacin del artculo 7 y del prrafo 3 g) del artculo 14 del Pacto.