Vous êtes sur la page 1sur 8

Europa y sus fronteras.

La Unin Europea y sus vecinos hacia el Este ASPLA


Fronteras del discurso literario
Teora de la Literatura y Literatura Comparada en la
aprehensin del Oriente Europeo
David Porcel Bueno
Universidad de Granada
davidiezmahotmail.com
En su intento por descri!ir las fuerzas "ue conforman el fenmeno literario#
$oland Barthes apunta!a# en su ya famosa Leccin inaugural de la ctedra de
semiologa literaria del Collge de France# "ue una de las potencias constitutivas de la
literatura era la fuerza de representacin de lo real %al mar&en claro est' de las
responsa!ilidades de la forma y su te(ido de si&nificantes). A pesar de esta tendencia
eminentemente realista# la literatura disfruta!a al mismo tiempo de una inclinacin
irrealista# en tanto "ue *cree sensato el deseo de lo imposi!le+. Si esta es su funcin
utpica no ca!e duda de "ue ,nin&una *historia de la literatura+ %si es "ue a-n de!an
escri!irse) podr.a ser (usta si se contentara como en el pasado por encadenar las escuelas
sin marcar el corte "ue entonces pone al desnudo un nuevo profetismo/ el de la
escritura0
1
.
Si tenemos en cuenta este nuevo paradi&ma# hemos de aceptar "ue la
historio&raf.a literaria europea de!e ser cuento menos cuestionada. 2radicionalmente#
3sta ha tenido un trasfondo eminentemente europeo %con evidentes privile&ios para los
pa.ses del occidente)# o!viando en muchos casos la importancia "ue para la
consolidacin de las literaturas nacionales %europeas) ha tenido el elemento oriental
tanto en su vertiente eslava como 'ra!e4isl'mica. La necesidad de narrar la propia
identidad nacional en clave literaria ha ocasionado innumera!les controversias# no slo
en lo "ue a la cuestin identitaria se refiere# sino tam!i3n a lo relacionado con
cuestiones m's estrictamente metodol&icas# es decir# conceptos como *pr3stamo+#
*influencia+# *recepcin+# han servido para interpretar la literatura nacional !a(o
intereses de muy diversa .ndole.
5

1
$oland Barthes# El placer del texto Leccin inaugural# 63(ico# Si&lo 778# 19:9.
5
A este propsito son imprescindi!les las aportaciones "ue el &ran comparatista $en3 ;elle< hizo en su
famosa conferencia *2he crisis of comparative literatura+# discurso pronunciado en el con&reso de la
8=LA>A8L= de 19?:. En ella critica al positivismo dominante en los estudios comparatistas# positivismo
e(ercido fundamentalmente por la denominada escuela francesa# en la "ue se inte&ran @an 2ie&hem#
=arr3 o Guyyard# entre otros muchos.
Europa y sus fronteras. La Unin Europea y sus vecinos hacia el Este ASPLA
Aemos de recordar# en esta inclinacin inte&radora del comparatismo literario# las
lucid.simas consideraciones "ue el semitico ruso# 6i(ail Ba(t.n# plante a propsito de
los procesos interculturales# so!re todo en a"uellas sociedades donde la presencia de
culturas diversas ha sido una constante histrica. Se&-n pala!ras del autor#
la cultura a(ena se manifiesta m's completa y profundamente solo a los
o(os de otra cultura BCD Un sentido descu!re sus profundidades al
encontrarse y tocarse con otro sentido# un sentido a(eno/ entre ellos se
esta!lece una suerte de di'lo&o "ue supera el car'cter cerrado y
unilateral de estos sentidos# de estas culturas. Planteamos a la cultura
a(ena nuevas pre&untas "ue ella no se ha!.a planteado# !uscamos su
respuesta en nuestras pre&untas# y la cultura a(ena nos responde
descu!riendo ante nosotros sus nuevos aspectos# sus nuevas
posi!ilidades de sentido BCD En un encuentro dial&ico# las dos
culturas no se funden ni se mezclan# cada una conserva su unidad y su
totalidad a!ierta# pero am!as se enri"uecen mutuamente
E
.
F es "ue es evidente "ue nadie puede comprenderse a s. mismo sino en relacin
con a"uello "ue le es a(eno %esto es# con la otredad) por lo "ue es a!surdo la
consideracin de "ue una literatura escrita en una len&ua y en un pa.s determinado se
nutra eGclusivamente de s. misma.
Precisamente en este inter3s de inda&ar en la alteridad es donde sur&e# como una
parte de la literatura comparada# la ima&olo&.a. En pala!ras de Hora 6oll# la
ima&olo&.a no ser.a sino *el estudio de la im'&enes# de los pre(uicios# de los clich3s# de
los estereotipos y# en &eneral# de las opiniones so!re otros pue!los y culturas "ue la
literatura transmite# desde el convencimiento de "ue estas im'&enes# tal y como se
definen com-nmente# tienen una importancia "ue va m's all' del puro dato literario o
del estudio de las ideas y de la ima&inacin art.stica de un autor+.
I
En este sentido# y
centr'ndonos por e(emplo en la literatura espaJola del Si&lo de Kro# podr.an estudiarse#
por su importancia y pervivencia en al tiempo# la presencia del elemento 'ra!e4isl'mico
en determinadas o!ras de los si&los 'ureos.
Luce Lpez4Baralt advierte de la parado(a "ue suponen en s. mismas al&unas de
las o!ras de este periodo %El !"encerra#e y las o!ras de P3rez de Aita
fundamentalmente) pues *parecer.a un contrasentido "ue la fi&ura del moro fuera
ensalzada y adornada de los ropa(es m's ricos y de las armas m's resplandecientes
E
6i(ail Ba(t.n# Est$tica de la creacin %er"al# 6adrid# Si&lo 778# 19:5. p. E?5
I
Hora 6oll# *8m'&enes del ,otro0. La literatura y los estudios interculturales+# en Armando Gnici#
&ntroduccin a la literatura comparada# Barcelona# =r.tica# 5LL5# pp. EIM4E9L
Europa y sus fronteras. La Unin Europea y sus vecinos hacia el Este ASPLA
(ustamente los aJos en "ue se le prohi!.a al morisco de carne y hueso su propia
identidad cultural+.
?
F es "ue no ha!r.a "ue olvidar *"ue la maurofilia literaria# si es "ue
vamos a aceptar la tesis de "ue fue una literatura disidente# constituir.a un fenmeno de
disimulo art.stico y humano a &ran escala. Ho slo los persona(es moriscos "ue pue!lan
estos teGtos pintorescos# sino sus mismos autores %moriscos en su ori&en o pro4moriscos
en su simpat.a)# eran el m's alto e(emplo de esa do!lez o!li&atoria en "uien escri!e !a(o
censura y entre l.neas. Basta recordar cmo dividi sus lealtades 6i&uel de Luna/ entre
Nelipe 88 y la arries&ada empresa pro4morisca de los plomos del Sacromonte y de la
'erdadera historia+
O
. 2am!i3n# dentro de esta pro!lem'tica ima&ol&ica# hemos de
recordar "ue la ima&en del turco fue una constante en las letras espaJolas durante los
si&los 7@8 y 7@88# una constante "ue pronto se tornar.a o!sesiva y visceral# ya "ue el
elemento otomano# como ma&istralmente apunt el &ran antroplo&o Pean Delumeau# se
convirti en uno de los aut3nticos y m's arrai&ados miedos de Kccidente.
=omo vemos# el o!(etivo principal de este nuevo m3todo comparatista ser.a
*revelar el valor ideol&ico y pol.tico "ue pueden tener ciertos aspectos de una o!ra
literaria precisamente por"ue en ellos se condensan las ideas "ue un autor comparte con
el medio social y cultural en "ue vive+.
M
Entre otras muchas cosas# la ima&olo&.a
actuar.a como un m3todo de desle&itimacin de los clich3s literarios# pues este nuevo
enfo"ue desvelar.a las estructuras ideol&icas en "ue est'n sostenidas estas *im'&enes+#
asumiendo una actitud de neutralidad cultural "ue impedir' al estudioso poner en (ue&o
sus propias ideas y su propia identidad cultural.
Por otra parte# esta nueva metodolo&.a cr.tica puede revelarnos un proceso
an'lo&o# es decir# a"uel "ue por su recurrencia literaria# convierte a una entidad
&eo&r'fica concreta en un mito literario so!re el "ue se vuelca todo un ima&inario
cultural. As. sucede en el caso de EspaJa o# m's concretamente# de (e)arad para los
(ud.os orientales "ue fueron eGpulsados de sus tierras tras la declaracin firmada el E1
de marzo de 1I95 por los $eyes =atlicos# se&-n la cual se decreta!a la eGpulsin de
todos a"uellos (ud.os "ue no "uisieran reci!ir la fe cristiana %un proceso represivo "ue
volver.a a repetirse en 1I9O cuando 6anuel 8 el Afortunado los eGpuls tam!i3n de
territorio portu&u3s). La mayor.a de estos eGpulsados se esta!lecieron en la !ien
llamada *Su!lime Puerta+# donde el sult'n Bayaceto 88 %1I:141?15) los reci!i con
?
Luce Lpez4Baralt# *Las dos caras de la moneda/ el moro en la literatura espaJola renacentista+#
*uellas del &slam en la literatura espa+ola, de -uan .ui/ a -uan 0oytisolo# 6adrid# Aiperin# 19:?. pp.
1I941:L
O
Lpez4Baralt# op. cit. p. 1MI
M
Hora 6oll# op. cit. p. EI9
Europa y sus fronteras. La Unin Europea y sus vecinos hacia el Este ASPLA
cierto a&rado e inter3s mercantil. Fa en 3poca de Solim'n el 6a&n.fico %1?5L41?OO) y a
medida "ue el 8mperio Ktomano crec.a hacia el Keste y el Horte# los (ud.os sefard.es se
trasladaron hacia nuevos territorios fundando sus comunidades !alc'nicas# primero en
6acedonia y lue&o en Bul&aria# Ser!ia# $uman.a y Bosnia# donde por su superioridad#
impusieron su len&ua y cultura espaJolas a los (ud.os autctonos de los Balcanes. Su
influencia en el territorio ser' un continuum "ue lle&ar' hasta el si&lo 787 donde#
aminorada la tendencia reli&iosa dominante y el uso de la len&ua %so!re todo en
territorio Bosnio# cuando 3ste pasa a formar parte del 8mperio Austroh-n&aro)# florecer'
la poes.a# el teatro y la prensa en len&ua sefard..
Un claro e(emplo de esto son las 1antigas del 1orason de Drita 2utunovic# autora
ser!ia nacida en 19II "ue ad"uiri en la infancia el (udeoespaJol por mediacin de su
a!uela materna# "ui3n le enseJ todo lo "ue de!.a conocer de la rica tradicin de sus
antepasados (udeoespaJoles. 2odav.a en estos poemas est' presente esa visin m.tica y
nost'l&ica de EspaJa# de la Sefarad a!andonada irremedia!lemente %,Knde stan las
yaves <e stavan al <ashonQ> 6is nonos las trusheron <on &randi dolor> de sus <azas d
REspanya# dREspanya.> Shuenyos dREspanyaC> Knde stan las yaves <e stavan al
<ashonQ> 6is nonos las trusheron <on &randi dolor.> Disheron a las fi(as/ *esto es el
<orason de muestra <aza dREspanya# dREspanya.0)
:
.
De(ando a un lado postulaciones tericas y pro&ramas de actuacin ima&ol&icos#
ser.a necesario trazar ahora un itinerario pr'ctico "ue nos permitiese# desde un 'm!ito
estrictamente literario# promover la inte&racin y el reconocimiento cultural de los
paises del este europeo. 6anfred Schmelin&
9
senala!a# dentro de la historia &eneral del
comparatismo# cinco posi!ilidades metodol&icas. Para nosotros# la m's acorde con las
intenciones a"u. eGpuestas tendr.a "ue ver con a"uella propuesta metodol&ica en la "ue
se a!o&a por la introduccin de un *tertium comparationis+# un tercer elemento de la
comparacin %al mar&en l&icamente de los dos elementos comparados) "ue de!er.a ser
a todas luces el horizonte orientativo de la misma. En este sentido# el movimiento
rom'ntico# en su inter3s nacionalista# en su af'n de su!(etivacin# de introspeccin y
pretendida li!ertad# podr.a# en su dimensin paneuropea# eri&irse en el horizonte m's
propicio para e(emplificar lo "ue supuso una pro!lem'tica cultural en cierto modo
com-n "ue verte!r el continente europeo de Keste a Este.
:
Drita 2utunovic# 1antigas del 1orason 1ole2sion de 2antigas de la memoria# Bel&rado# 5LLE
9
6anfred Schemelin&# Teora y praxis de la literatura comparada# Barcelona# Alfa# 19:I
Europa y sus fronteras. La Unin Europea y sus vecinos hacia el Este ASPLA
A nadie le sonar' novedoso el &rito de re!eld.a contra el =lasicismo "ue supuso el
$omanticismo in&l3s# con fi&uras como Shelley# Byron# o los pioneros %mucho menos
re!eldes) ;ordsSorth y =olerid&eT tampoco la profundidad filosfica e idealista del
$omanticismo alem'n encarnada en Nriedrich AUlderlin# los hermanos Schle&el o los
*imnos a la noche de HovalisT del mismo modo# de so!ra conocida es su versin
francesa# la eGaltacin sentimentalista y la apertura hacia nuevos horizontes eGticos y
anti&uos presentes en autores como =hateau!riand# Lamartine# @i&ny o @ictor Au&oT no
nos es a(ena la importante aportacin a la literatura universal "ue supuso# en su faccin
m's oriental# Vhu<ovs<i# Push<im# 2i-tchevT por supuesto# tampoco los Noscolo#
6anzoni# Leopardi# Espronceda# Vorrilla# del parnaso italiano y espaJolT slo en o!ras
de evidente peso intelectual %como la *istoria de la Literatura 3ni%ersal de 6art.n de
$i"uer) se mencionan al&unos aspectos del romanticismo &rie&o# polaco# holand3s#
rumano o escandinavo.
Si&uiendo# en cierta medida# a"uella atinada idea de la simultaneidad del arte "ue
Aans4Geor& Gadamer
1L
postula!a en sus refleGiones so!re la teor.a del fin del arte
he&eliano# ca!r.a pre&untarse W"u3 pas en el periodo decimonnico %si&uiendo una
l.nea claramente sincrnica) en las letras !ielorrusas# !-l&aras# checas# croatas#
eslovacas# eslovenas# ser!ias o ucraniasQ WAcaso no hu!o produccin literaria adscrita al
pro&rama rom'nticoQ
En las historias de la literatura universal del 'm!ito hisp'nico rara vez se
menciona a escritores como Nranc Savich# Ale<sandr $ypins<i o 6arcin<ieSicz#
al&unos de los m's importantes persona(es de la vida literaria !iolorrusa del si&lo 787T
ni de las o!ras 'ia#ero en el "os4ue o 5i plegaria# de Sava $a<ovs<i y Aristo Btev
respectivamente# dos de los autores m's representativos del llamado $enacimiento
B-l&aroT Xoll'r# 2sela<ovs<y# Er!en o el &ran Xarel Ayne< 6'cha en la literatura
=heca o La muerte de (mail6aga Tsengich del autor croata 8van 6atzuranichT la nmina
se puede eGtender con Samo =halup<a y Nrance Preseren dos eGponentes de primera fila
en las letras eslovacas y eslovenas respectivamente# o Bran<o $aditsevich# Povan
Ponavovich o Laza Xostich en la tradicin literaria ser!ia. As.# hemos de reconocer "ue
muy frecuentemmente en la historio&raf.a literaria europea al&unos de estos autores %por
no citar otros periodos literaios u otros &3neros) pasan totalmente desaperci!idos
1L
Aans4Geor&e Gadamer. YWfin del arteQ Desde la teor.a de Ae&el so!re el car'cter pasado del arte hasta
el antiarte de la actualidadY# en La herencia de Europa Ensayos# 199E
Europa y sus fronteras. La Unin Europea y sus vecinos hacia el Este ASPLA
%cuando no pr'cticamente i&norados) m's all' de las fronteras "ue trazan los c.rculos
eslavistas# l&icamente eGpertos en cada una de estas tradiciones literarias.
Si !ien hay "ue tener en cuenta las dificultades lin&Z.sticas y traductol&icas# de lo
"ue se trata no ser.a tanto de poder acceder a la totalidad de las o!ras escritas en este
periodo por todos los escritores del continente europeo# sino de promover estudios
comparativos de con(unto# esta!leciendo como horizonte orientativo# esto es# como
tertium comparationis# el paradi&ma de una situacin cultural homo&3nea y
&eneralizadora "ue nos ale(e del tan acusado chovinismo de frontera.
Aemos de apuntar tam!i3n "ue no es anecdtica la reserva "ue hacia el t3rmino
*frontera+ present'!amos en el t.tulo de nuestro tra!a(o. =omo han defendido y
defienden al&unos de los me(ores medievalistas "ue han refleGionado so!re la siempre
comple(a Edad 6edia hisp'nica# las literaturas medievales de la Pen.nsula 8!3rica
constituyen en s. mismas la ruptura total de todas las fronteras %&eo&r'ficas#
administrativas) "ue pudieran eri&irse en este -ltimo periodo !a(omedieval. Aun"ue no
de!a caerse en la falacia %en la "ue a veces pisa!a Am3rico =astro) de afirmar una
convivencia totalmente armoniosa de las tres culturas# no ca!e duda "ue nos
encontramos ante un verdadero universo de conver&encias literarias entre lo "ue se
supon.an tradiciones culturales distintas. Aun"ue las diferencias reli&iosas y pol.ticas
dieron lu&ar a no pocas deslealtades y escaramuzas !3licas %siempre con claros fines
econmicos) hemos de reconocer "ue el parnaso de las letras i!3ricas entre los si&los
788847@ reluc.a !a(o un polen de ideas respirado con(untamente por pulmones he!reos#
'ra!es y castellanos.
Estos antecedentes# "ue han de ser a!ordados en toda su comple(idad# pueden
servir de precedente para investa&aciones futuras# promoviendo# no slo estudios
comparativos en sociedades con clara fisionom.a multicultural# sino tam!i3n actividades
socio4culturales con(untas "ue# le(os de diatri!as pol.ticas# ideol&icas y &eo&r'ficas#
constituyan un aut3ntico di'lo&o intercultural entre a"uellos pue!los "ue a pesar de la
proGimidad &eo&r'fica parecieran estar condenados a convivir de espaldas.
Puesto "ue hoy nos encontramos en esta !ell.sima ciudad de =lu( Hapoca# por la
"ue deam!ul el &ran poeta y filsofo Lucian Bla&a # no "uisiera aca!ar estas pala!ras
sin hacer un !reve ale&ato en favor de la literatura rumana# no tanto por"ue precise
Europa y sus fronteras. La Unin Europea y sus vecinos hacia el Este ASPLA
defensores# sino por ha!er sido tantas veces olvidada por los hu3rfanos occidentales de
la latinidad.
En un rastreo !astante completo por las relaciones culturales hispano4rumanas#
=hristian ;entzlaff
11
# tomando como punto de partida la fi&ura siempre paradi&m'tica
de 2ra(ano# advert.a de la importancia "ue para esta interesante reciprocidad tuvieron
escritores como $amn de Basterra %eminente diplom'tico y de al&-n modo#
descu!ridor silencioso de $uman.a en el 'm!ito hisp'nico)# $afael Al!erti %"ue (unto
con su companera 6ar.a 2eresa Len hicieron su(estivos prlo&os a la edicin espanola
de al&unos de los escritores rumanos m's importantes) o los Premios Hovel 6i&uel
[n&el Asturias y Pa!lo Heruda %con sendas antolo&.as de prosa y poes.a rumana
respectivamente). A esto ha!r.a "ue anadir# al mar&en de otros ademanes menores# los
esfuerzos de Darie Hovaceanu por acercar al p-!lico hispano la ri"ueza de la poes.a
contempor'nea en len&ua rumana %de hecho# su ya famosa antolo&.a se ha vuelto a
reeditar recientemente). 2ampoco son anecdticas las traducciones de famosos
novelistas del Si&lo 77 y de otros autores actuales# traducciones "ue empiezan a
realizarse con mucha m's sistematicidad y fluidez editorial. 8ncluso hace unos aJos se
tradu(o a la len&ua de =ervantes la famosa edicin de 1::I pu!licada en Bucarest "ue
sac a la luz las composiciones po3ticas del &ran 6ihail Eminescu# sin duda uno de los
&randes &i&antes del romanticismo europeo so!re cuyos hom!ros se asientan# se&-n la
!ella ima&en medieval# toda una le&in de ep.&onos.
A pesar de todos estos lo&ros# la literatura rumana si&ue siendo en muchos casos
desconocida m's all' de sus fronteras# tri!ut'ndosele estudios parciales y casi siempre
incompletos %aun"ue esta realidad es evidente# no coincidimos con a"uella
consideracin de =ioran se&-n la cual la causa fundamental de su aislamiento pudiese
ser la circunscripcin de su len&ua a un territorio no muy eGtenso# sin demasiada
proyeccin eGterior).
Las pala!ras "ue Hovaceanu !rinda %con cierta afectacin retrica) a la
idiosincrasia de su propia tradicin literaria son muy ilustrativas. Para el atinado cr.tico#
la literatura rumana
no es "ue sea tan diferente/ se sa!e todos los modales# luce los mismos
tra(es y tiene el mismo andar# pero camina con menos prisa y un poco
aislada# acostum!ra# la media voz# la media som!ra y# al ser mirada
11
*2ra(an als 6ittler zSischen Ustlicher und Sestlicher $omanit\t+ en Xa!litz# Andreas# Schulz4
Buschhaus# Ulrich %eds.)# Literarhistorische 7egegnungen Festschri)t /um sech/igsten 0e"urtstag %on
7ernhard 18nig9 2Z!in&en/Gunter Harr# 199E B2raduccin espanola de Puan Antonio EnnisD
Europa y sus fronteras. La Unin Europea y sus vecinos hacia el Este ASPLA
con tanta desconfianza# desconf.a de los hala&os a(enos# tom'ndolos
cual puras carantoJas pasa(eras. Es huidiza y recelosa# frunce el ceJo y
por calzar menos a!riles# una rapaza frente a las vie(as matronas
mediterr'neas# no suele via(ar mucho m's all' de sus desconocidos y
doloridos para(es. Se entretiene# eso s.# con los de corazn en la mano#
les tienta y les "uita las noches. Lue&o# se pone &rave# a veces triste y
casi nunca muy ale&re.
15
Sea como fuere# de este renacer y especificidad de la literatura rumana en el mal
llamado canon occidental pareciera ha!larnos ya el propio Lucian Bla&a en un
ma&n.fico poema "ue no me resisto a traer a"u. %aun"ue sea en su versin espaJola).
Para nosotros este poema# su&estivamente titulado :acimiento# acaso sea una !ella
met'fora de la literatura rumana.
Hacimiento
-o%en criatura9 he a4u 4ue la primera lu/
ha "esado ya tu )rente ! nosotros
el destino nos hace caminar muy de prisa
y t;9 sin paso9 nos has alcan/ado
-o%en criatura desde ning;n lugar llegada
en el imperio de la madre9
tierno cntaro dorada
desatado de las costillas de "arro
Triun)os9 preocupaciones9 asom"ros
%i%iremos muchas %eces a tu lado
!l/ars en nosotros una lu/ grande
como la 4ue nos has elegido
7a#o las ms %i%as estrellas
ati/aremos el )uego para el mal de o#o
7a#o los aleros del tiempo crecers
lentamente9 como una lgrima en los prpados
=lu(4Hapoca
11 marzo 5L11
15
Darie Hovaceanu# !ntologa de la poesa rumana contempornea# 6adrid# 5LLI. p. 1E

Vous aimerez peut-être aussi