DES TRANSPORTS ET DU DESENCLAVEMENT UN PEUPLE UN BUT UNE FOI
---------------- ---------------- SECRETARIAT GENERAL ---------------- COMMISSION DENQUETE SUR LES ACCIDENTS ET INCIDENTS DAVIATION CIVILE ----------------
INTERIM REPORT
Accidente el 24 de julio de 2014 en la regin de Gossi en Mal,del MD-83 matrcula EC-LTV operado por Swiftair S.A. .
Approved on 20 September 2014
NFal y CI SSE 2
PRLOGO
El objetivo de las investigaciones de seguridad sobre los accidentes e incidentes de aviacin es el de establecer los hechos, las condiciones y las circunstancias del accidente o incidente, con el fin de determinar las causas probables, a fin de que se puedan tomar las medidas adecuadas para evitar cualquier accidente mayor o incidente de un tipo similar, y los factores que la causaron.
De conformidad con el Anexo 13 al Convenio sobre Aviacin Civil Internacional, la investigacin no tiene por objeto determinar la culpa, ni evaluar la responsabilidad individual o colectiva. El nico objetivo es sacar lecciones de esta ocurrencia que puede ayudar a prevenir accidentes o incidentes en el futuro.
Este informe provisional se ha preparado sobre la base de la informacin inicial recogida durante la investigacin, sin ningn anlisis. Algunos de los puntos tratados pueden evolucionar con el tiempo. Nada en la presentacin de este informe provisional, o en los puntos que se plantean en este documento debe interpretarse como una indicacin de la orientacin o de hecho, las conclusiones de la investigacin
Prlogo Especial a la Edicin Inglesa
Este informe ha sido traducido para hacer su lectura ms fcil para las personas de habla Inglesa, el texto original en francs es la obra de referencia 3 TABLA DE CONTENIDOS
1.3 Daos al avin .........................................................................................................11
1.4 Otros daos .................................................................................................................11
1.5 Informacin personal--- ...................................................................................................11 1.5.1 Tripulacin de vuelo.....................................................................................................11 1.5.2 Tripulacin de cabina...................................................................................................13 1.5.3 Rotacin de la tripulacin...........................13
1.6 Informacin del avin......................................................................................................13 1.6.1 Airframe .....................................................................................................................14 1.6.2 Motores ......................................................................................................................16 1.6.3 Peso y centrado...................................................................................................16 1.6.4 Descripcin de los sistemas automticos..................................................................17 1.6.5 Radar meteorolgico ............................................................................................21
1.10 Informacin de aerdromo............................................................................................24 1.10.1 Caracteristicas del aerodromo de Ouagadougou ..................................................24 1.10.2 Procedimientos de despegue del aerodromo de Ouagadougou .................................25
1.11 Grabadores de vuelo.....................................................................................................26 1.11.1 Operacin de lectura y apertura de los registradores ..........................................26 1.11.2 Analisis de datos del FDR..........................................................................................31 1.11.3 Analisis de datos desde el CVR........,........................................................................32 4 1.12 Restos e informacin del impacto................................................................................33 1.12.1 Descripcin del lugar del impacto............................................................................33 1.12.2 Distribucin de los restos.........................................................................................34 1.12.3 Controles y superficies de control..............................................................................37 1.12.4 Motores ....................................................................................................................38 1.12.5 Puertas......................................................................................................................38 1.12.6 Localizador de emergencia.........................................................................................38 1.12.7 Sumario .................................................................................................................38
1.13 informacin medica y patolgica.......................................................................38
1.15 Aspectos de supervivencia...........................................................................................38
1.16 Tests y busqueda .....................................................................................................39
1.17 Informacion de Organizaciones y Gestin .........................................................39 1.17.1 Operador Swiftair S.A. ..............................................................................................39 1.17.2 Preparacin del vuelo.................................................................................................39 1.17.3 Clausulas Charter.....................................................................................................40
1.18 Testimonios...................................................................................................................40 1.18.1 El despachador de la compaia de handling (RACGAE) ............................................40 1.18.2 Agente de Air Algrie en Ouagadougou ....................................................................40 1.18.3 Los controladores del ATC en servicio de la torre de control de Ouagadougou............41 1.18.4 Tripulacin del vuelo AH 5005....................................................................................41
LISTA DE APENDICES .........................................................................................................43 5 GLOSSARY
AAIB Air Accident Investigation Board (United Kingdom) AOC Air Operators Certificate AP Autopilot CCR Centre de Contrle en Route (Air route traffic control centre) CIAIAC Comisin de Investigacin de Accidentes e Incidentes de Aviacin Civil (Civil aviation accident and incident investigation commission) (Spain) CSMU Crash Survivable Memory Unit CVR Cockpit Voice Recorder DFGC Digital Flight Guidance Computer EPR Engine Pressure Ratio FAA Federal Aviation Administration (USA) FCOM Flight Crew Operations Manual FD Flight Director FDR Flight Data Recorder FGCP Flight Guidance Control Panel FL Flight Level FMA Flight Mode Annunciator LMC Last Minute Change ND Navigation Display NTSB National Transportation Safety Board (USA) PFD Primary Flight Display SAT Static Air Temperature STC Supplemental Type Certificate TAT True Air Temperature THS Trimmable Horizontal Stabilizer TRP Thrust Rating Panel 6 SYNOPSIS
Avin MD-83 1 matriculado ECLTV Da y hora 24 J ulio 2014 a la 1 h 47 2
Operador Swiftair S.A.
Lugar del accidente 80 km noroeste de Gossi, Mali
Tipo de vuelo transporte publico internacional de pasajeros Vuelo programado AH5017 Ouagadougou (Burkina Faso) Argelia (Argel)
Personas a bordo Comandante; copiloto; 4 tripulantes de cabina; 110 pasajeros
Consecuencias y daos 116 fallecidos; avin destruido
El avin despeg por la noche del aeropuerto de Ouagadougou, aproximadamente a las1 h 15 con destino a Argel. Durante el ascenso, la tripulacin realiz varios cambios de rumbo para evitar una zona de tormenta antes de alcanzar el nivel de crucero FL 310 A los pocos minutos, la velocidad del avin disminuy, perdi altura, luego cay de repente en una curva a la izquierda. Golpe el suelo a gran velocidad.
1 Aunque la designacin oficial es el McDonnell Douglas DC-9-83, se utilizar la abreviatura MD-83 en el presente informe para hacerlo ms sencillo. 2 Excepto donde se indique lo contrario, los tiempos que figuran en este informe se expresan en hora universal coordinada (UTC), que tambin fue el tiempo oficial en Mal en el da del accidente 7 ORGANIZACIN DE LA INVESTIGACIN
El jueves 24 de julio de 2014 y sin noticias del vuelo AH5017 desde la 1 h 44, el CCR de Niamey transmiti un mensaje ALERFA a las 3 h 30 luego un mensaje DETRESFA a las 4 h 38 a todos los centros afectados por la ruta prevista de vuelo AH5017. Aeronaves de bsqueda area encuentran los restos del avin en torno a las 23 h 50 el 24 de julio de 2014.
Centros de crisis se fijaron inmediatamente en Argelia, Burkina Faso, Espaa, Francia y Mal. Altas autoridades de varios de estos estados viajaron a Gao o al lugar del accidente con la ayuda de las fuerzas armadas francesas o de la MINUSMA, presentes en la regin. Destacan:
La visita de Su Excelencia Ibrahim Boubacar Keita, Presidente de la Repblica de Mal; La visita de Su Excelencia Blaise Compaor, Presidente de Burkina Faso; La visita conjunta del Ministro de Transportes de Argelia, el ministro de Infraestructura, Transporte y Desarrollo de Mal y el Ministro del Interior y de Seguridad de Mal; La visita del Ministro de Infraestructura, Transporte y Desarrollo de Burkina Faso.
De conformidad con el Anexo 13 al Convenio sobre Aviacin Civil Internacional, una investigacin de seguridad se inici por Mal, el Estado del suceso, que cre una comisin de investigacin que asocia:
Un representante acreditado de la NTSB (Estados Unidos), el avin es de diseo americano y la produccin y los motores tambin son americanos. Esto hace posible que pueda beneficiase de la asistencia de asesores tcnicos de Boeing y Pratt & Whitney; Un representante acreditado de la CIAIAC (Espaa), el avin est matriculado en Espaa y operado por una aerolnea espaola; Un representante acreditado de Argelia; Un representante acreditado de Burkina Faso; Un representante acreditado del Lbano; Un experto de la AAIB (Reino Unido), de conformidad con el artculo 5.27 del Anexo 13; Un representante acreditado de la BEA (Francia), que el Presidente de la Comisin pidi para proporcionar asistencia tcnica.
El Presidente de la Comisin de Investigacin de Mal envi cuatro investigadores de campo al lugar del accidente. Adems, los investigadores de Espaa y Francia, bajo la proteccin de las autoridades militares francesas, llegaron al lugar del accidente en la maana del 26 de julio.
El contexto geopoltico hizo imposible que los otros representantes acreditados pudieran ir all. La misin en el lugar del accidente implic la recuperacin de los dos registradores de vuelo, el examen de los restos del avin, as como del lugar del accidente.
En los das posteriores al accidente, los grabadores fueron trasladados por las autoridades de Mal a la BEA para ser ledos y analizados en Francia. Este trabajo se llev a cabo en presencia del representante acreditado de la NTSB y un investigador de la CIAIAC.
A raz de este trabajo, se celebr una primera reunin de la Comisin con los representantes acreditados de Argelia, EE.UU. y Burkina Faso presentes. El Presidente de la Comisin de Investigacin de Mal form tres grupos de trabajo en las siguientes reas: aeronaves, operaciones y sistemas. Los investigadores de varios pases participan activamente en el trabajo de estos grupos. Se reunieron varias veces en la sede de BEA. El Presidente decidi la publicacin de un informe provisional para mediados de septiembre de 2014. 8 1 INFORMACIN SOBRE LOS HECHOS
1.1 Historia del vuelo
Nota: los siguientes elementos se basan en los datos registrados en el FDR, radiocomunicaciones y declaraciones de testigos.
El 24 de julio de 2014, el MD-83 matrcula EC-LTV fue programado para operar el vuelo AH5017 desde Ouagadougou y con destino a Argel. Ciento diez pasajeros y seis miembros de la tripulacin estaban a bordo.
El plan de vuelo presentado plane una salida a travs de Niamey (NY), a continuacin ROFER, a travs de la ruta UM608. A las 1 h 02 min 20, la tripulacin fue autorizada a poner en marcha para una salida por la pista en uso, la pista 22. A las 1 h 10 min 14, la tripulacin fue autorizada a rodar a la pista 22 y dijo que queran nivel de vuelo FL 330 para crucero, luego cambiaron de opinin y solicitaron FL 310, inicialmente porque el peso del avin era demasiado alto para FL 330.
A las 1 h 13 min 05, el controlador autoriza a la tripulacin para realizar la salida a travs de EPEPO, hacia FL 310, con un giro a la derecha despus del despegue. El controlador haba preparado para este vuelo una salida a travs de GAO por el punto EPEPO, por el que haba pasado el avin a su llegada a Uagadug desde Argel. La tripulacin colacion GUPOV (25 NM al oeste de Ouagadougou) en lugar de EPEPO. El controlador corrige el error. La tripulacin colacion correctamente.
A las 1 h 15 min a la tripulacin despeg, luego vir hacia la derecha y tom un rumbo 023 . A una altitud de unos 10.500 pies, el piloto automtico 1 fue conectado, despus de haber estado el acelerador automtico en activo desde el despegue.
Nueve minutos despus del despegue, la tripulacin dijo que estaban pasando por FL 145 y que estimaban punto EPEPO a las 01 h 38, y Argel a las 05 h 06.
A las 1 h 28 min 09, el avin fue transferido al CCR de Ouagadougou y la tripulacin dijo que estaban virando a la izquierda al 356 debido a una maniobra para evitar(3).
Durante el ascenso hacia FL 310, la tripulacin hizo tres cambios de rumbo hacia la izquierda (de 28 , 4 y luego de 8 ), a continuacin, a la derecha de 36 para volver a 019 , cerca del rumbo inicial.
A las 1 h 37 min 28, el avin se nivel a FL 310 y Mach 0,740. El piloto automtico luego mantuvo la altitud y el rumbo del avin, mientras que la velocidad fue controlada por el empuje automtico. Al mismo tiempo, el avin fue transferido al CCR de Niamey.
En los dos minutos siguientes a nivel de crucero, la velocidad del avin aument.
Desde las 1 h 38 min 34, y durante unos 30 segundos, el acelerador automtico estaba en modo MACH ATL(4). Los motores EPR(5) se estabilizaron en torno a 1,92 y el Mach cambi de 0,758 a 0,762. El acelerador automtico regres a modo de MACH y el avin continu acelerndo hasta Mach 0,775.
3 El mensaje literal del piloto fue el siguiente: estamos girando izquierda rumbo 356 para evitar. 4 MACH ATL: vase el prrafo 1.6.4.3 para una descripcin del sistema. 5 Relacin entre la presin en la salida del motor y en la entrada. 9
A las 1 h 39 min 36, la velocidad del avin empez a disminuir. Aproximadamente un minuto ms tarde, el acelerador automtico cambi de nuevo a MACH ATL mientras que el Mach era 0.752. Despus de eso, la altitud se mantuvo estable, el pitch y EPR se incrementaron progresivamente, mientras que los motores N1(6) se mantuvieron estables y la velocidad sigui disminuyendo.
Entre las 1 h 41 min 38 y lasc1 h 44 min 29, el CCR de Niamey y el vuelo AH5017 trataron de ponerse en contacto, pero no lograron hacerlo. El vuelo RAM543K ofreci a actuar como intermediario. La tripulacin de vuelo AH5017 dijo, a las 1 h 44 min 29, que estaban en el nivel de vuelo FL 310 en una maniobra evasiva. El Niamey CCR escuch este intercambio radio y luego les dio el cdigo 3235 del transpondedor. Tambin les pidi que volvieran a llamar pasando GAO para transmitir las estimaciones del punto MOKAT.
No hubo respuesta, ni ningn otro mensaje del vuelo AH5017, confirm el CCR de Niamey.
A las 1 h 44, las fluctuaciones de EPR y N1 aparecieron en ambos motores durante unos 45 segundos. Luego, durante unos 25 segundos, el EPR disminuy, luego aument de nuevo en dos ocasiones de 1,6 a aproximadamente 2,5. El N1 vari entre 70% y 91%. Algunas oscilaciones ejn alabeo aparecieron entre 4 a las izquierda y a la derecha. El acelerador automtico se desconect entre 1 h 45 min 02 y 1 h 45 min 06(7). Esta desconexin se produjo entre la primera y la segunda variacion de EPR.
A las 1 h 45 min 06, la velocidad calibrada era de 203 kt, el Mach 0.561 y el avin comenz a descender. El Cabeceo aument hasta alcanzar 10 a las 1 h 45 min 17, luego disminuy ligeramente, mientras que el ngulo de los elevadores y la posicin del estabilizador horizontal continuaron cabeceando hacia arriba. El EPR y RPM de los motores empezaron a disminuir hacia los valores correspondientes al ralent. Las oscilaciones en alabeo continuaron y la velocidad continu disminuyendo.
A las 1 h 45 min 35, el piloto automtico estaba desconectado. La altitud se redujo en cerca de 1.150 pies en relacin con el nivel de vuelo, la velocidad calibrada fue de 162 kt, el Mach 0,439 y ambos motores estaban casi al ralent. El Cabeceo del avin comenz a disminuir y el ladeo estaba aumentando hacia la izquierda.
El cabeceo y el alabeo del avin fueron luego sometidos a cambios significativos. Llegaron a, respectivamente, 80 nariz hacia abajo y 140 de alabeo a la izquierda. El avin cabece nariz-abajo y vir a la izquierda hasta que golpe el suelo. El rumbo disminuy continuamente y las superficies de control de vuelo se mantuvieron principalmente deflexionadas con nariz arriba y en la direccin de alabeo a la derecha. Veinte segundos antes del impacto, la velocidad del motor y EPR aumentaron de nuevo y alcanzaron valores cercanos al mximo empuje.
Los ltimos valores se registraron a las 1 h 47 min 15:
Altitud de presin: 1.601 pies, (en relacin con 1013 hPa isobaras) velocidad calibrada: 384 kt Cabeceo: 58 morro abajo Alabeo: 10 a la izquierda El rumbo magntico: 099
6 El parmetro N1 representa la velocidad de rotacin del compresor de baja presin del motor, expresada como un porcentaje de una velocidad de referencia. 7 los modos Autothrottle slo se registran cada 4 segundos.
10/62
Final trajectory 11 1.2 Daos personales
Daos Fatales Serios Leves/ninguno Tripulacin 6 - - Pasajeros 110 - - Otras personas - - -
1.3 Daos de la aeronave
La aeronave fue destruida
1.4 Otros Daos
No aplica
1.5 Informacin personal
1.5.1 Tripulacin de vuelo
Los siguientes datos se extraen de los documentos proporcionados por Swiftair SA. El nmero de horas de vuelo solo refleja la actividad del comandante y de la copiloto en el que Swiftair SA tena informacin. Estos datos por lo tanto estan sujetos a otros controles en el contexto de la investigacin en curso.
1.5.1.1 Comandante
Varn, 47 aos
ATPL(A); licencia emitida el 17 de Marzo de 2000 por la autoridad de la aviacin civil espaola, vlida hasta el 30 de Abril de 2015
CPL (A); licencia emitida el 15 de Diciembre de 1989
PPL (A); licencia emitida el 24 de Noviembre de 1986
DC9/MD-80 habilitacin valida hasta el 30 de Abril de 2015
TRI calificacin para DC9/MD-80 valida hasta el 23 de Enero de 2015
TRE calificacin para DC9/MD-80 valida hasta el 4 de Octubre de 2015
Certificado mdico clase 1 valido hasta el 20 de Septiembre de 2014 12 Experiencia
Total: 14,268 horas de vuelo, de las cuales 9,969 como comandante
de tipo: 10,013 horas de vuelo, de las cuales 6,161 como Comandante
Desde el inicio de las operaciones con Air Algrie el 20 de J unio de 2014, el comandante haba realizado 45 vuelos y cien horas de vuelo, incluyendo:
o Un vuelo desde Argel a Ouagadougou el 21 de J ulio o Un vuelo desde Ouagadougoua Argel el 22 de J ulio o Un vuelo desde Argel a Ouagadougou el 23 de J ulio
Experiencia profesional
de 1994 a 1996: co-piloto de MD-80s en Centennial (CNA)
de 1997 a 2012: co-pilot, despus comandante de MD-80s en Spanair
Swiftair S.A. desde el 15 de J unio de como comandante de MD-80s
Experiencia de vuelo en frica
Entre 1997 y 2012, el capitn vol, como copiloto y luego como capitn de Spanair, a varios aeropuertos de frica, incluyendo Uagadug. Del 1 de julio de 2012 a1 1 de octubre de 2013, llev a cabo 456 horas de vuelo para la ONU como comandante en el MD-80
1.5.1.2 Copiloto
Mujer, 42 aos
ATPL(A); licencia emitida el 10 de Mayo de 2002 por la autoridad de la aviacin civil espaola, vlida hasta el 31 Mayo de 2015
CPL (A); licencia emitida el 16 de J unio de 1993
PPL (A); licencia emitida el 19 J unio de 1992
DC9/MD-80; habilitacin de tipo vlida hasta el 31 de Mayo de 2015
Airbus A320; habilitacin vlida hasta el 31de Marzo de 2015
Certificado mdico clase 1 vlido hasta el 16 de J ulio de 2015.
Experiencia Total: 6,900 horas de vuelo como copiloto
13 de tipo: 6,064 horas de vuelo como copitloto
Desde el inicio de las operaciones con Air Algerie el 20 de J unio de 2014, el copiloto haba realizado 43 vuelos y 93 horas de vuelo, incluyendo:
o un vuelo desde Argel a Ouagadougou el 21 de J ulio o un vuelo desde Ouagadougou a Argel el22 de J ulio o un vuelo desde Argel a Ouagadougou el 23 de J ulio
Experiencia profesional
de 1995 a 1998: despachador de vuelo en Spanair
de 1998 a 2012: copilot de MD-80s en Spanair
Swiftair S.A. desde el 1
J unio de 2013 como copiloto de MD 80
Experiencia de vuelo en frica
Entre 1998 y 2012, vol como copiloto en Spanair a varios aeropuertos de Africa, incluido Ouagadougou.
1.5.2 Tripulacin de cabina
Los cuatro miembros de la tripulacin de cabina tenan sus licencias vlidas,al igual que las calificaciones y los certificados mdicos.
1.5.3 Las rotaciones de tripulaciones de Swiftair SA en el marco de las operaciones de arrendamiento
Tres tripulaciones se destacaron en Argel durante el tiempo que los vuelos fueron fletados por Air Algrie. Una tripulacin de refuerzo estaba disponible en Madrid por si fuese necesario.
Desde el inicio del contrato con Air Algerie, el capitn y el copiloto haban llevado a cabo casi todos sus vuelos juntos (43 vuelos de los 45 para el capitn y los 43 vuelos para la copiloto).
1.6 Informacin del avin
El primer Boeing MD-80 certificado por la FAA en agosto de 1980, entr en servicio en octubre de 1980, se desarrollaron cinco modelos diferentes: el MD-81, MD-82, MD-83, MD- 87 y MD88. Fue fabricado en Long Beach por la divisin de aviones comerciales de Boeing, hasta diciembre de 1999. 14 1.6.1 Airframe
1.6.1.1 Caracteristicas (datos suministrados por Swiftair S.A.)
Fabricante McDonnell Douglas (Boeing) Tipo MD-83 Nmero de serie 53190 Ao de fabricacin 1996 Matrcula EC-LTV Certificado de matriculacin (fecha de caducidad) 25 Octubre 2015 Revisin del certificado de aeronavegabilidad (f.c) 27 Diciembre 2014 Propietario Balcargo, S.L. Operador Swiftair S.A. Fletador Air Algrie Maximum Operational Passenger Seating Configuration (MOPSC) 172 Configuracin asientos de pasajeros 165, clase turista Operating Empty Weight (OEW) 85,198.74 lb (38,645 kg) Maximum Zero Fuel Weight (MZFW) 122,000 lb (55,338 kg) Maximum Landing Weight (MLW) 139,500 lb (63,276 kg) Maximum Take-Off Weight (MTOW) 160,000 lb (72,574 kg) Total aircraft flying time 8 38,362 hrs and 55 min Ciclos de vuelo totales 32,390 ltima revisin de mantenimiento 19 J unio 2014 (1A Check) ltimo servicio de mantenimiento 23 J ulio 2014 ltima pesada 7 Octubre 2012
8 Antes del vuelo accidentado. 9 Avion, mantenimiento, tripulacin y seguro 15
1.6.1.2 Historial de propietarios
fecha Operador propietario matrcula Notas 1989 AWAS AWAS Aeroplane ordered
23/08/1996
Heliopolis
AWAS
SU-ZCA Entregado a Heliopolis Airlines Merger with Flash Group (Flash Airlines)
09/12/1997
AWAS
N190AN Fin charter vendid 10/02/1998 HK-4137X Charter 17/08/2000
Avianca Change of registration
02/12/2006
desconocido
N190AN End of charter Stored 02/12/2006
AWAS N190AN Purchase 16/01/2007 Charter 15/05/2008 Stored
13/07/2008 Ferry flight Stored 28/08/2008 Return to service 01/02/2012
Austral
LV-BHN Stored 30/03/2012 Stored
08/04/2012 Ferry flight Stored
07/08/2012
AWAS
AWMS I
N190AN Ferry flight Stored 25/10/2012 Purchase and charter
04/12/2012 Ferry flight Stored
01/01/2013 Ferry flight Stored 27/02/2013 Issue of registration certificate 20/06/2014
Swiftair S.A.
Balcargo, SL
EC-LTV Charter (ACMI 9 ) 16 1.6.2 Motores
El avin estaba equipado con dos motores J T8D-219 de Pratt & Whitney. Son motores de doble flujo con una relacin media de by-pass. El primer motor de la serie D-200 fue certificado el 22 de junio de 1979 El J T8D-219 fue certificado el 22 de febrero 1985
Motor #1 Motor #2 Fabricante Pratt & Whitney Pratt & Whitney Modelo J T8D-219 J T8D-219 Nmero de serie 708184 728104 Tiempo total 44,779 hrs 04 min 26,161 hrs 55 min Ciclos totales 27,728 22,012 Tiempo desde ltima revisin 183 hrs 55 min 3,956 hrs 55 min Ciclos desde ltima revisin 100 2,043 ltimo overhaul 20 Marzo 2013 7 Mayo 2010
Characteristicas de los motores
1.6.3 Carga y centrado
El avin dej el estacionamiento con un peso de 151,697 libras (68.808 kg) calculados por la tripulacin. El peso se distribuye de la siguiente manera:
Peso en vaco de 86,924 libras (39,428 kg); Peso de pasajeros (99 adultos y 12 nios) de 19239 libras (8.726 kg); Peso en bodegas (equipaje)(10) de 6,034 libras (2,736 kg); Peso de combustible de 39,500 libras (17,916 kg).
El peso estimado del combustible para el rodaje era 500 libras El peso estinmado de despegue era 151.197 libras (68.581 kg). El peso mximo de despegue autorizado es 160.000 libras (72.574 kg).
Un cambio de ltima hora (LMC) corrigi el peso final al tener en cuenta el no-show de un pasajero.
Para este vuelo, el peso y el centrado determinado por la tripulacin del avin se encontraban dentro de los lmites definidos por el fabricante.
10 No haba cargo a bordo del vuelo deacuerdo a la hoja de carga. 17 1.6.4 Descripcin de los sitemas automticos
1.6.4.1 General
El MD-83 est equipado con dos Computadoras de guiado de vuelo digitales (DFGC), que determinan los datos necesarios para las funciones siguientes, entre otros:
Director de vuelo (FD) clculos Piloto automtico (AP) Autothrottle (acelerador automtico) Empuje de motores
En funcionamiento normal, el DFGC1 determina las rdenes del director de vuelo (FD) que aparecen en el PFD izquierda, y la DGFC2 determina las rdenes del director de vuelo (FD) que aparecen en el PFD derecha. Con el fin de mostrar las ordenes de FD en un PFD, el interruptor correspondiente "FD", situado en el panel de control de guiado de vuelo (FGCP), se debe establecer en "FD".Los Modos activos se visualizan en el correspondiente Anunciador Modo de vuelo (FMA).
Foto de un FGCP de un MD-83
Flight Guidance Control Panel (FGCP) (fuente Swiftair S.A. FCOM) 18
El Sistema de Empuje de Motor permite a la tripulacin seleccionar un nivel mximo de EPR que corresponde a una determinada fase de vuelo. Esta seleccin se realiza por la tripulacin a travs del Panel de control de potencia de Empuje (TRP). Los modos posibles son TO (Take Off), TO FLX (Take Off Flex), GA (frustrada), MCT (empuje mximo continuo), CL (ascenso) y CR (Crucero). El DFGC calcula el valor lmite de EPR basado en los valores de la temperatura total, altitud, y el sangrado del motor. Este valor se muestra en el panel central y es utilizado por el empuje automtico en relacin con el modo activo.
19
Parte del panel central relativo a los motores (fuente Swiftair S.A. FCOM)
Nota: el EPR es la relacin entre la presin total en la salida del motor, medida en la salida de la turbina de baja presin, y la presin total en la entrada del motor medida en el cono de la nariz del motor.
Engine nose cone pressure sensor
El EPR es una medida del empuje proporcionada por los motores. Se muestra para cada motor en el panel central. El parmetro se utiliza en este tipo de aviones para controlar el empuje, ya sea manualmente por la tripulacin o automticamente a travs del acelerador automtico. 20 1.6.4.3 Autothrottle (acelerador automtico)
El acelerador automtico se activa poniendo el interruptor "Throt AUTO" en el FGCP en la posicin AUTO Throt. Este control se mantiene en la posicin AUTO Throt, siempre y cuando se cumplan las condiciones requeridas. De lo contrario, el interruptor vuelve automticamente a la posicin OFF y la luz roja THROTTLE se enciende en los FMA izquierdo y derecho. Al pulsar los botones de desconexin del acelerador automtico situado en las palancas de empuje, o reposicionar el interruptor AUTO Throt a la posicin AUTO Throt se apaga la luz.
Los Tres modos principales pueden ser seleccionados por la tripulacin en el FGCP: SPD SEL, MACH SEL y EPR LIM. Los llamados modos "secundarios" se activan de forma automtica, incluyendo el modo de MACH ATL. Estos modos se describen brevemente a continuacin.
SPD SEL y
MACH SEL
Los modos SPD SEL y SEL MACH pueden estar involucrados en todas las fases de vuelo, excepto el despegue. Cuando el acelerador automtico se encuentra en uno de estos modos, se mantiene la velocidad o Mach seleccionado por la tripulacin y se muestra en la ventana SPD MACH del FGCP a menos que el valor seleccionado es menor que el "Alpha Speed(11)". En ese caso, el empuje automtico mantiene esta velocidad y la FMA indica ALFA SPD.
EPR LIM
. Este modo se activa pulsando el botn EPR LIM en el FGCP ya sea durante el despegue o una vez al aire. En este caso, el empuje automtico mantiene un empuje correspondiente al valor lmite de EPR en base al control EPR, seleccionado por la tripulacin desde el panel de control de empuje (TRP). Cuando se captura la altitud seleccionada, el acelerador automtico cambia automticamente del modo de EPR LIM al modo SEL SPD o al modo MACH SEL, a menos que TO FLX o GA haya sido seleccionado en el TRP. El acelerador automtico luego mantiene la velocidad seleccionada o Mach que se muestra en la ventana SPD MACH del FGCP
MACH ATL
Este modo se activa automticamente cuando el empuje automtico est conectado en modo MACH y el empuje del motor necesario para alcanzar el objetivo de Mach que se muestra en la FGCP es mayor que el empuje correspondiente al valor lmite de EPR que se muestra en el panel central. El empuje es mandado a continuacin, que corresponde al lmite de EPR. Tan pronto como esta condicin ya no se aplica, el acelerador automtico los revierte al modo que precedi a la activacin del modo de ATL MACH.
21 11 Alpha speed se calcula por el DFGC a fin de mantener un margen en relacin con la velocidad de prdida en la configuracin actual 22 1.6.5 Radar meteorologico de abordo
El avin estaba equipado con radar meteorolgico de a bordo Collins . La informacin del radar se visualiza en las pantallas de navegacin (ND) cuando estn en el modo de ARC (este modo de visualizacin proporciona una indicacin de distancias y de rumbos) o el modo MAP (este modo de pantalla permite visualizar el avin en su entorno as como la ruta seguida).
La escala de visualizacin de la informacin del radar vara de 10 a 320 nm. El radar meteorolgico est diseado para detectar agua en forma lquida (lluvia o granizo hmedo) mediante la medicin de la tasa de precipitacin. Dependiendo de la tasa detectada de la precipitacin seleccionada, se hace eco de diferentes colores y se muestran en la ND. Las zonas con una mayor densidad de precipitacin se muestran en rojo, las zonas con una densidad media de precipitacin en amarillo y las zonas con menor densidad de precipitacin se muestran en verde. Cuando - se selecciona el modo "WX T" en la caja de control del radar, las zonas de turbulencia se muestran en magenta en un radio mximo de 50 NM.
El radar detecta difcilmente agua en forma slida, tal como cristales de hielo o nieve seca.
El Ajuste de la inclinacin (la inclinacin del haz del radar es de arriba a abajo) determina el rea atravesada por el haz del radar y por lo tanto los ecos que se detectan y visualizan en el ND. Mediante el ajuste, el radar puede ser adaptado a la reflectividad de la precipitacin encontrada. Segn el ajuste de inclinacin, las nubes situadas delante del avin, pero no cruzadas por el haz no son visibles en el radar
1.7 Informacin meteorolgica
1.7.1 Situcin general
Entre mayo y octubre, hay un frente intertropical en frica. Este frente es una zona de conflicto entre las masas de aire seco sobre el Sahara y las masas de aire hmedo del Atlntico. El contraste hace el desarrollo de las gruesas nubes convectivas de tipo cumulonimbus y de fuertes precipitaciones (lluvias monznicas). Sobre el frica occidental, el monzn se asocia a menudo con las lneas de turbonada violentas, as como vastas formaciones de nubes que se extienden sobre varios grados de latitud y longitud. Estas perturbaciones cruzan el continente de este a oeste, a intervalos de tres a cinco das. Este fenmeno se llama la onda del este. La actividad de estas ondas est sujeta a variaciones diurnas. Se desarrollan entre 12 y 18 h 00 h 00, estn en su mximo en el inicio de la noche, debilitandose entre 3 h 00 h 00 y 9. El tamao de los contrastes trmicos y la cantidad de humedad generan clulas de tormenta cuya dimensin horizontal puede ser de cientos de kilmetros y cuyo desarrollo vertical se extiende por toda la atmsfera, a menudo superior a 15.000 metros. En la tarde y noche del 23 de julio de 2014, el frente intertropical se posicion sobre el norte de Mal.
1.7.2Condiciones encontradas
Las observaciones por satlite de la noche del 23 al 24 julio mostraron una zona de conveccin que creci a las 20 h 00 sobre el norte de Burkina Faso a medida que avanzaba hacia el suroeste. En la siguiente imagen, dos reas en negro se pueden ver en representacin de las dos zonas ms fras que son los ms altos y ms dinmicos. Culminan muy por encima del nivel de vuelo FL 400 El mayor nmero de impactos de rayos se produce en estas zonas. 23 Despus de despegar de Uagadug, la tripulacin cambi de rumbo. El avin pas a lo largo del borde occidental de la zona de conveccin. De 1 h 30 a 1 h 45 el avin volaba en un ambiente saturado, probablemente en la capa de nubes entre 24,000ft y 31,000ft.
Imgenes infrarojas y trayectoria del vuelo supurpuesta 24
El anlisis de los datos FDR indica que:
las temperaturas del aire exterior que se encontraron cambi desde -16 C a -32 C durante el ascenso; El avin no encontr ninguna turbulencia significativa.
La temperatura del aire exterior por debajo de -20 C no se considera, a menudo, propicia para la formacin de hielo en el fuselaje, en particular para las nubes estratiformes. Condiciones de formacin de hielo, sin embargo, se han observado en las temperaturas ms bajas de las nubes dinmicas convectivas.
Este tipo de zona puede ser especialmente activa y muy dinmica, creando riesgos de engelamiento fuerte y / o turbulencia severa.
1.8 Ayudas a la navegacin
No hay un mal funcionamiento en el equipo de radio-navegacin terrestre asociado a los procedimientos de salida descritos en el prrafo 1.10 que se reportaron en el da del evento.
1.9 Comunicaciones
El vuelo AH5017 estuvo sucesivamente en contacto por radio con la aproximacin y torre de Uagadug , agrupados en la frecuencia 118.1 Mhz, a continuacin co n el CCR de Ouagadougou en frecuencia 120.3 Mhz, y la CCR de Niamey en la frecuencia 131.3 Mhz. La transcripcin de los intercambios de radio- telfono se encuentra en los apndices. 25 1.10 Informacin de Aeropuerto
1.10.1 Caracteristicas del aeropuerto de Ouagadougou
El aerdromo de Ouagadougou cuenta con dos pistas:
Una pista principal 04L / 22R hecha de asfalto, 3.000 m de largo y 45 m de ancho; Una pista secundaria 04R / 22L, hecha de laterita, 1900 m por 30 m de ancho.
La Altitud de referencia del aerdromo es 316 m, es decir 1.038 pies.
Carta del aerdromo de Ouagadougou
En el da del evento, la pista 22R estaba en activo. 26 1.10.2 Procedimientos de salida del aeropuerto de Ouagadougou
Las Salidas IFR son omnidireccionales. Para salidas IFR hacia el norte, hay dos rutas posibles:
Ruta T 854 hacia Dekas y despus NIAMEY (NY); la ruta G 859 hacia EPEPO y despus GAO
Rutas areas en la salida y llegada a Uagadug 27 1.11 Grabadores de vuelo
1.11.1 Operacin de apertura y lectura de los registradores de vuelo
Los dos registradores de vuelo fueron enviados a la BEA por las autoridades judiciales de Mal y Francia el 28 de julio de 2014.
FDR (izquierda) y CVR (derecha)
Flight Data Recorder (FDR)
Marca: Honeywell Modelo: 4700 Nmero de tipo (P / N): 980-4700-003 Nmero de serie (S / N): 5139
Slo la carcasa protectora (CSMU) fue enviada a la BEA. Este mdulo contiene la tarjeta electrnica que registra los datos de vuelo. El precinto protegido se separ de su marco y la baliza de localizacin submarina (ULB) no estaba presente. Estaba ligeramente daada y mostr algunos signos de impactos. Se abri la carcasa protectora y se retiraron las diferentes capas de proteccin internas. La tarjeta de memoria se extrajo, y se separ de su recubrimiento protector
Tarjeta electrnica en el CSMU 28
tarjeta electrnica con cinta protectora
tarjeta electrnica con cinta protectora
Exmenes visuales no mostraron dao aparente de la tarjeta. Los valores registrados fueron de acuerdo con las especificaciones de Honeywell.
La tarjeta electrnica se conecto al equipo de lectura de la BEA. La lectura de los datos se realiz con el equipo oficial suministrado por Honeywell, el fabricante (RPGSE). El archivo de los datos descargados contena aproximadamente 52 horas de datos de vuelo, incluidos los relacionados con el vuelo del accidente.
Cockpit grabadora de voz - (CVR)
Marca: Fairchild Modelo: A100 Nmero de tipo (P / N) 93-A100-8X Nmero de serie (S / N): ilegible
El CVR fue daado de manera significativa. La grabadora se comprimi y deform durante el accidente. Sin embargo, no fue expuesta al fuego. 29
Estado inicial de la CVR
Dada la condicin de la grabadora, el acceso al mdulo protegido no era posible utilizando un mtodo de apertura convencional. Fue necesario cortar el chasis.
Apertura del chasis
El examen visual del mdulo protegido revel que tambin fue daado durante el accidente. Con el fin de acceder a la cinta magntica en la que se registran los datos, fue necesario para abrir el mdulo protegido utilizar un cortachapas 30
modulo protegido despues de la extraccin Proteccin contra el calor de los medios de comunicacin de datos
Despus de retirar el escudo trmico, se observ que el mecanismo de la cinta haba sido destruido y la cinta fue daada. Estaba roto por varios lugares.
Magnetic tape mechanism Zoom - Magnetic tape drive mechanism after extraction 31
Alamacenamiento de datos magntico
varios pedazos de cinta fueron identificados y contados. Para leer la cinta en su totalidad, las operaciones de reparacin fueron necesarias.
Estas operaciones consistieron en el fortalecimiento de la cinta magntica en los lugares donde el dao fue mayor.
Los pedazos de cinta magntica recuperados durante las operaciones de apertura 32
Operaciones de reconstruccin de la cinta magntica
Una vez que la cinta magntica fue reconstituida, se realiz la lectura con un equipo especial. Los datos analgicos contenidos en el medio magntico fueron digitalizados.
La Lectura de la cinta magntica ha permitido recuperar los datos contenidos en las cuatro pistas de la cinta magntica. Se generaron cuatro archivos de audio con una duracin de 31 minutos y 54 segundos
1.11.2 Analisis de los datos FDR
1.11.2.1 Decodificacin de parmetros
Los datos contenidos en el archivo RAW FDR se decodificaron utilizando la documentacin proporcionada por el operador del avin y el fabricante. El conjunto de parmetros registrados pudo ser decodificado de forma utilizable, a excepcin de los siguientes parmetros:
El ngulo de ataque; La posicin de la columna de control; Posicin de los mandos de vuelo (LH / RH) (posicin lateral de la columna de control); Posicin del pedal del timn.
La funcin de decodificacin del ngulo de ataque como se especifica en la documentacin aportada por el operador y el fabricante no era vlida. Adems el trabajo se llev a cabo con el fabricante para determinar y validar la funcin de conversin.
Posiciones de los mandos de vuelo y pedales de timn son parmetros adicionales que no fueron grabados cuando se entreg el avin. Estos parmetros se han aadido a travs de la ST09949SC STC (Certificado de Tipo Suplementario) emitidas en 2002 a la empresa SIP Servicios Tcnicos de la FAA. Por lo tanto, el fabricante no pudo proporcionar las funciones de decodificacin de estos parmetros. Estas funciones no han sido definidas en los documentos dados a BEA, y no estan en el ltimo informe de calibracin en el FDR,por lo que nuevas investigaciones estn en curso para obtenerlos
1.11.2.2 Analisis de datos
El anlisis de los parmetros registrados est en curso. En esta etapa de la investigacin, ha sido posible elaborar un historial del vuelo, basado en los parmetros del FDR decodificados y validados. Las grficas correspondientes de los parmetros registrados se presentan en el apndice 1.
Los datos FDR se sincronizaron con las comunicaciones por radio entre la tripulacin y los centros de control de Uagadug y Niamey (cuyas transcripciones estn disponibles en los apndices 2 y 3), basados en el nmero de veces que se presionaron los botones de la Radio grabados por el FDR.
33 1.11.3 Analisis de datos del CVR
Al Escuchar las cuatro pistas de la CVR se muestra que los datos sobre la mayor parte de la cinta magntica son apenas inteligibles, o incluso completamente ininteligibles, en esta etapa de la investigacin.
La labor inicial realizada sobre las grabaciones de audio parece indicar un fallo en el mecanismo de borrado, que conduce a la superposicin de los datos relacionados con un gran nmero de vuelos.
Nota: La grabacin de los datos en una cinta magntica se lleva a cabo en dos pasos: Paso 1: Borrado de los datos ms antiguos utilizando una cabeza de goma de borrar; Paso 2: Grabacin de datos nuevos para reemplazar los datos borrados, utilizando un cabezal de escritura.
Trabajos adicionales, en cooperacin con los centros de expertos de fuera de la BEA, estn en marcha para confirmar este tipo de avera y para tratar de mejorar la calidad de la seal grabada.
Sin embargo, el trabajo inicial de escucha activa de la transcripcin de algunos mensajes entre la tripulacin y los centros de control, no hace que sea posible determinar si se hicieron estas comunicaciones durante el vuelo del accidente o no. Una posterior comparacin con las comunicaciones ATC mostr que varios mensajes grabados en el CVR eran en realidad del vuelo del accidente. Esta comparacin confirma que la CVR hizo registrar datos durante el vuelo del accidente. 34 1.12 Restos e informacin del impacto
1.12.1 Descripcin del lugar del accidente
El sitio de ocurrencia del accidente se encuentra en Mali, en el crculo Gourma-Rharous y la regin de Tombuct. El rea del impacto es de unos 80 km al sureste de la ciudad de Gossi, que est a 160 km al suroeste de la ciudad de Gao. Las coordenadas geogrficas(12) de los restos del avin son:
15 08'04''N - 1 04 W.
Dadas las restricciones de seguridad locales, el examen de los restos del avin slo poda tener lugar en la zona asegurada por las fuerzas armadas francesas, y dur tres das.
Ubicacin del lugar del accidente
El rea es plana, se encuentra a una altitud media de 270 m, y el nico obstculo visible consiste en la escasa vegetacin de una altura no superior a 5 m. El terreno natural se compone de roca cubierta por una capa de 50 cm que consiste en una mezcla de arena y arcilla, en proporciones variables.
12 In the WSGS84 referential 13 La envergadura de la aeronave es de 32,8 m. 34
1.12.2 Distribucin de los restos
El impacto del avin con el suelo,form un crter de aproximadamente 35 m de largo, 11 m de ancho y 1 m de profundidad(13).
Vista superior del crter
Los restos se extienden sobre un rea triangular con vrtice en el punto de impacto, a lo largo de 420 m, y con una anchura mxima de 340 m. La distribucin general de los restos se encontraba a lo largo de un eje orientado al 090 .
Los rboles, de 5 metros de altura y situados a unos diez metros antes del punto del impacto, no se cortaron. Algunos elementos de la seccin de cola, as como la puerta trasera y el patn de cola, fueron descubiertos cerca de estos rboles. 35/62
Vista lateral del crter
Desde la zona del impacto (14) y movindose hacia el este, se definieron tres reas de distribucin de los restos del avin:
La primera tena principalmente una concentracin de grandes piezas del avin (alrededor de un metro o ms de tamao) y de densidad media. Los restos eran principalmente partes de los motores, las alas, la aleta y la parte superior (ejes) del tren de aterrizaje principal.
En la segunda rea, el tamao (de unas pocas docenas de cm) y la densidad de los restos fueron inferiores a las observadas previamente. La mayor parte de los restos humanos, as como la mayor parte de los elementos del panel de instrumentos y el parabrisas se encontraron en esta rea.
Por ltimo, en la tercera zona, los restos del avin eran de volumen medio (decamtrico a mtrico) y de alta densidad. Consista en piezas de motores y piezas inferiores (ejes) del tren de aterrizaje principaL
14 El centro del crter es el punto de referencia para las distancias en este prrafo. 36/62
rea 1
Vista area del lugar del accidente Los restos que se encuentran en el crter del impacto fueron principalmente piezas de las alas, de la unidad de potencia auxiliar, as como de las barquillas y accesorios del motor. Estas piezas de los motores fueron diseminadas en aproximadamente 50 m. Las partes superiores de la pata de morro se detectaron a 50 m de distancia y su parte inferior, a 125 m del crter del impacto.
El timn de profundidad fue descubierto a unos 50 m de distancia y el estabilizador horizontal (THS) alrededor de 65 m de distancia.
Distribucin de los restos en la primera rea 37/62 reas 2 y 3
Las partes superiores del tren de aterrizaje principal estaban a 120 m del punto del impacto (tren de izquierdo) , y a 205 m de distancia (tren derecho).
A partir de 130 m de distancia, se encontraron los restos ms pequeos.
Esta zona, entre 170 y 190 m del crter de impacto, contena partes del panel de instrumentos (altmetro, indicadores de velocidad, panel de interruptores) y una pieza de parabrisas.
Piezas del motor n 1 se encontraron a 160 m y 230 m de distancia. Piezas del motor n 2 a 185 m, 260 y 300 m de distancia. Dos piezas del ala se encontraron a 140 m y 240 m de distancia respectivamente. Las piezas ms alejadas, pertenecientes a las partes ms pequeas del tren de aterrizaje principal, fueron encontradas a 295 m para el izquierdo y a 375 m de distancia para el derecho.
Distribucin de los restos in areas 2 y 3
Las fuerzas armadas francesas custodiaron los registradores de vuelo tan pronto como llegaron al lugar
1.12.3 Controles y superficies de control
Se encontraron partes del mecanismo de extensin de los flaps. Se documentaron sus posiciones.
Se encontr el jackscrew de la THS. En esta etapa de la investigacin, la posicin de la THS no se ha determinado. 38/62 1.12.4 Motores
Ambos motores fueron destruidos. Todo el equipo conectado a la periferia del compresor estaba arrancado y disperso sobre el sitio.
Todas los alabes del compresor del motor estaban rotos. Los componentes de rotacin de los motores fueron gravemente daados.
Los elementos del motor identificados no presentan rastros visibles de fuego.
1.12.5 Puertas
La puerta trasera se encontr 2 m de distancia desde el punto de impacto. Se deform como resultado de cargas de compresin hacia arriba.
1.12.6 transmisores de emergencia
El avin estaba equipado con un transmisor localizador de emergencia automtico fijo conectado a una antena. Este transmisor de localizacin de emergencia se encuentr daado en el lugar. Ninguna seal de este transmisor fue detectada.
1.12.7 Resumen
La forma del crter de impacto y su posicin en relacin con los rboles anteriores mostr que el avin choc con el suelo a alta velocidad, con un ngulo de inclinacin bajo y una actitud empinada de cabeceo nariz hacia abajo. El avin se desintegr en el impacto. Los restos se extendieron sobre una distancia de unos 420 m con una direccin magntica media de 90 .
El dao a los motores mostr que estaban entregando potencia.
1.13 Informacin mdica y patolgica
Debido a la violencia del impacto, no fue posible llevar a cabo ningn anlisis toxicolgico de los miembros de la tripulacin.
1.14 Fuego
El examen del sitio mostr grupos de rboles y arbustos quemados, a partir del crter de impacto, entre rumbos 065 y 120, sobre una distancia de unos 140 metros. La observacin de los daos a la vegetacin hizo posible llegar a la conclusin de que el incendio fue posterior a la colisin del avin con el suelo y no se extendi despus del impacto.
1.15 Aspectos de supervivencia
La fuerza del impacto provoc el deceso inmediato de todos los ocupantes de la aeronave. 39/62 1.16 Ensayos e Investigaciones
El trabajo adicional en colaboracin con el fabricante de la aeronave, el fabricante del motor, as como la (National Transportation Safety Board) NTSB est en marcha. Los objetivos de este trabajo incluirn la determinacin de la causa de la disminucin de la velocidad justo despus del inicio del nvel de crucero. Sern tambin detalladas las condiciones en que se produjo la prdida de altitud y los cambios en la actitud de la aeronave durante los ltimos minutos del vuelo. Para ello, se requiere un estudio del avin y el rendimiento del motor bajo las condiciones encontradas en vuelo, en particular, el equilibrio entre el empuje proporcionado por los motores y arrastre de la aeronave, as como la situacin del avin en relacin con los lmites de su envolvente de vuelo .
1.17 Informacin sobre Organizaciones y Gestin
1.17.1 Operador Swiftair S.A.
Swiftair SA es una empresa privada espaola, fundada en 1986, est ubicada en Madrid y emplea a alrededor de 500 personas.
1.17.1 1 Flota
A partir del 01 de septiembre 2014 tena una flota de 42 aviones y realizaba vuelos de pasajeros y de carga en Europa, frica Central y el Medio Oriente. Desde 2005, tambin ha operado vuelos para las Naciones Unidas.
La flota est compuesta por seis B737-300, uno B737-400, tres MD-83s, seis ATR 42-300s, diecisis ATR-72, y diez Embraer 120s.
1.17.1.2 Organizacin
La aerolnea ha renovado por la autoridad espaola su certificado de operador areo (AOC) el 25 de abril de 2014 en cumplimiento del anexo III del Reglamento Europeo 3922/91.
1.17.2 Preparacin del vuelo
En Ouagadougou, la documentacin de vuelo fue elaborada por el agente de servicios de la escala (RACGAE). El agente a cargo de la documentacin del vuelo recogi todos los elementos necesarios para la salida del vuelo, en particular los relativos a los pasajeros y combustible a bordo y al clculo del peso y balance de la aeronave. La tripulacin rellen y valid el peso de la aeronave y el centrado, teniendo en cuenta el no-show de un pasajero en el ltimo momento.
El agente de RACGAE luego recogi la informacin meteorolgica de la oficina meteorolgica ASECNA. El archivo que contiene la informacin del tiempo aplicable a las 22 h 30 fue recogido a las 22 h 59 y lentregado a la tripulacin a su llegada.
Inclua: Las condiciones meteorolgicas en el suelo; Los vientos en altura, cartas a distintas alturas; Los TAF y METAR para los aerdromos en ruta; Un mapa satelital IR de las condiciones climticas (vase el apndice 4).
40/62
El plan de vuelo incluye la siguiente informacin de la ruta:
DFFD 0045 N0463 F290 DCT OG UG854 NY / N0459 F310 UM608 ROFER / N0453 F330 UG859 DAAG 0347
Nota: La salida a travs de NY (Niamey) se elige de manera sistemtica por el avin para vuelos desde Uagadug a Argel.
1.17.3 Condiciones de Contrato
Se estableci un contrato de fletamento del tipo ACMI (Aircraft / Crew / Mantenance / Insurance o "wet lease") entre Air Algrie y Swiftair SA a travs de la Empresa Avico, con sede en Espaa.
En este caso, el contrato se estableci para el periodo comprendido entre el 20 de junio de 2014 al 23 de septiembre de 2014, prevea la colocacin de Swiftair SA, en Argel, durante la duracin del contrato, de:
El avin registrado EC-LTV. Este avin podra ser sustituido si es necesario;
Tres tripulaciones de vuelo y de cabina. Una cuarta tripulacin de reserva en Madrid.
1.18 Testimonio
1.18.1 El despachador de la agencia de servicios de escala (RACGAE)
El despachador de RACGAE que estaba a cargo de la preparacin de este vuelo dijo que el avin lleg a la rampa con unos 15 minutos de retraso debido a la saturacin de la zona de aparcamiento en ese momento. Esto no tuvo ningn impacto en la preparacin del vuelo, que se llev a cabo con absoluta normalidad. La nica diferencia con otros vuelos a Uagadug era que la tripulacin de Swiftair SA quera realizar el plan de carga y la hoja de carga y centrado por ellos mismos. La escala dur unos 50 minutos. La tripulacin estaba tranquila y concienzuda. El comandante solicit informacin sobre la cantidad de equipaje que llevaran a bordo. La copiloto decidi la distribucin del equipaje dando la prioridad de la carga empezando por la bodega trasera. A continuacin, calcul el peso y el balance en base a datos proporcionados por el despachador. El despachador entonces llev el plan de vuelo a la oficina de informacin aeronutica.
1.18.2 Air Algrie agente de estacin en Ouagadougou
El testimonio del agente de la estacin Air Algrie indica que la tripulacin no se encontraba bajo ninguna presin y que la preparacin del vuelo fue normal. El agente dio la bienvenida a la tripulacin a su llegada a Uagadug y los acompa hasta que las puertas se cerraron antes de la salida del avin.
Afirm que el tiempo de escala fue normal. La tripulacin revis la documentacin de vuelo cuidadosamente. Durante el repostaje, el comandante comprob el nivel de combustible y luego personalmente comprob que las bodegas estaban cerradas. La copiloto rellen cuidadosamente la hoja de carga y centrado, y la present al capitn. El comandante la examin y la aprob con su firma. 41/62 1.18.3 El controlador areo de guardia en la torre de control de Ouagadougou
El Contralor explic que durante la llamada telefnica del controlador en Niamey informndole de la llegada del vuelo AH 5016(15), l no tena el plan de vuelo del avin. Aadi que esto era muy comn para las llegadas de Argel y no se sorprendi. El avin lleg va EPEPO. Durante la coordinacin telefnica, el controlador escribi una tira de vuelo que contiene los elementos del vuelo y luego prepar manualmente una tira con antelacin para la prxima salida, lo que indica una salida a travs de EPEPO.
Cuando haba sido procesado el plan de vuelo presentado por la tripulacin, el controlador recibi una tira de vuelo electrnico que indica una salida a travs de Niamey.
l opt por dar a la tripulacin una autorizacin de salida a travs de EPEPO porque la tripulacin haba llegado por ese waypoint, que tambin es un punto de salida a Argel.
Consciente de que esta ruta era distinta a la solicitada por la tripulacin en el plan de vuelo, dijo que la tripulacin poda expresar el desacuerdo en cualquier momento.
Agreg que los controladores no tienen una pantalla de radar de las condiciones climticas en la regin.
1.18.4 Tripulacin de vuelo de vuelo AH 5005
El vuelo AH5005 estaba en la ruta Ouagadougou EPEPO a FL370 con hora estimada en EPEPO a 1 hora 56, es decir 18 minutos despus del vuelo AH5017.
La tripulacin, que fue contactada a causa de la investigacin, declar que:
nubes tipo CB estaban presentes en todas las zonas del oeste y noroeste de Niamey y de EPEPO al norte de Gao;
a FL370 la temperatura TAT era -22 C, el SAT era -48 C. A FL 310 el SAT era - 36 C.
La tripulacin del vuelo AH5005 dijo que a menudo pidieron cambiar de rumbo para evitar las clulas de tormenta, durante 46 minutos, desde el sur de Ouagadougou al noroeste de Gao.
Oyeron una llamada del vuelo AH5017 (voz femenina) en la frecuencia de Niamey (131,3 MHz). La tripulacin llam "a travs GAO, a FL 310 solicitando rumbo 350 para evitar." El centro de control de Niamey no respondi. Llamaron a la tripulacin del vuelo AH5005 con el fin de retransmitir con el vuelo AH5017. Se intent varias veces, sin xito, en todas las frecuencias posibles (4 VHF y HF) 1.
15 A la llegada de Argel, el nmero de vuelo era AH5016. 42/62 2 - RESULTADOS INICIALES
Sobre la base de la informacin inicial recogida durante el curso de la investigacin, los hechos siguientes se han determinado:
El avin posee un certificado vlido de aeronavegabilidad. El avin haba despegado de Uagadug con destino a Argel con 116 personas a bordo. La situacin meteorolgica era lo que se poda esperar encontrar en esa poca del ao en la zona de convergencia intertropical. La tripulacin del vuelo AH5017 estuvo sucesivamente en contacto con la torre y CCR de Uagadug y a continuacin, con la CCR de Niamey. Durante el ascenso a FL310, la tripulacin hizo algunos cambios de rumbo para evitar una zona de tormenta. Cuando alcanzaron nivel de crucero, el piloto automtico estaba en altitud y el rumbo en modo hold mientras la velocidad se controlaba mediante el acelerador automtico. Unos dos minutos despus de estabilizarse, la velocidad del avin comenz a disminuir y la altura se mantuvo estable, mientras que el EPR de ambos motores y la actitud de cabeceo aumentaron progresivamente. Durante el vuelo nivelado, el acelerador automtico cambi varias veces de modo de MACH MACH al modo de ATL. Despus de que el vuelo fue trasferido al CCR de Niamey , el contacto por radio con el avin no se estableci de inmediato. El Vuelo RAM543K, volando en la zona, actu como enlace entre el vuelo AH5017 y el CCR de Niamey. El controlador del CCR de Niamey oy a la tripulacin de vuelo AH5017 anunciando que estaban estabilizados a FL310 y realizabn una maniobra evasiva. El controlador de Niamey pidi a la tripulacin que volviera a llamar pasando GAO. Ninguna respuesta de la tripulacin del vuelo AH5017 fue recibida por el CCR de Niamey. Ningn mensaje de la tripulacin del vuelo AH5017 fue recibido por la CCR de Niamey despus de eso. Aproximadamente 7 minutos despus de nivelarse, las fluctuaciones de EPR en ambos motores comenzaron, seguido de dos variaciones de mayor amplitud. El acelerador automtico se desactiva durante estas dos variaciones en el EPR y el avin comenz a descender. Unos diez segundos despus del inicio del descenso, la actitud de cabeceo alcanz un mximo de 10 luego disminuy. El piloto automtico fue desactivado unos treinta segundos despus de la desconexin del empuje automtico. Ambos motores fueron entonces casi al ralent. Durante el descenso, la actitud de cabeceo y el alabeo del avin cambiaron significativamente. El avin continu su caida con un ngulo de alabeo hacia la izquierda hasta el suelo. Las superficies de control permanecieron deflectadas morro arriba y en la direcin de albeo hacia la derecha. Ningn problema fue reportado por la tripulacin durante sus contactos con los controladores areos de Uagadug y Niamey. No se recibieron mensajes de socorro por los centros de control. Los ltimos valores registrados en el FDR fueron una actitud de cabeceo hacia abajo 58 , un alabeo de 10 a la izquierda y una velocidad calibrada de 384 kt. 43/62
LISTA DE ANEXOS
Apendice 1
FDR graficos de parmetros
Apendice 2
Transcripcin de las comunicaciones ATC de grabaciones centro Ouagadougou ATC
Apendice 3
Transcripcin de las comunicaciones ATC de grabaciones centro Niamey ATC
Apendice 4
Tabla satlite IR de la situacin meteorolgica
44/62 Appendix 1 FDR parameter graphs
General parameters 44/62 Appendix 1 FDR parameter graphs
General parameters 45/62
Aeroplane configuration 46/62
Lateral parameters 47/62
Longitudinal parameters 48/62
Automatic systems 47/62
Longitudinal parameters 50/62
Summary of data 44/62
Appendix 2 Transcripcin de las comunicaciones ATC de grabaciones centro Ouagadougou ATC
PRLOGO
La siguiente es una transcripcin de los elementos que eran comprensibles en el momento de la lectura de la grabadora de voz de cabina. Esta transcripcin contiene las conversaciones entre los miembros de la tripulacin, mensajes radiotelefnicas y diversos ruidos correspondientes, por ejemplo, a la circulacin de los selectores o alarmas.
La atencin del lector sobre el hecho de que la grabacin y la transcripcin de la CVR son slo un reflejo parcial de los acontecimientos y de la atmsfera en una cabina. En consecuencia, se requiere el mximo cuidado en la interpretacin de este documento.
Nota: Los tiempos indicados son UTC sincronizado con FDR del avin.
GLOSARIO
UTC time Universal Time Coordinated [xxx] Controller on the frequency in use (for example: [TWR] for tower). #xxx# Telephone conversation between two control centres ( ) Words or groups of words in parentheses are doubtful (*) Words or groups of words not understood 45/62
UTC Time
Speaker
Messages Notes, noses 00 h 48 min 47 Inicio transcripcin 00 h 48 min 48 AH 5017 Torre salam alekoum, Algrie 5017 00 h 48 min 54 [Ouaga TWR] (118.1) Algrie 5017, Ouaga Torre, buenas noches, adelante
00 h 48 min 58 AH 5017 Si,estaremos listos para puesta en marcha en 4min. 00 h 49 min 03 [TWR] copiado. Pista 22 en uso, viento 250 grados, 07 nudos, visibilidad 10 km, temperatura 26, punto de rocio 23, QNH 1015. hora 00 49. Reporte para puesta en marcha
00 h 49 min 21 AH 5017 Llamaremos listos para puesta en marcha y QNH 1015, Algrie 5017
01 h 00 min 52 [TWR] Cargolux 805, despegue 00 58, reporte estimadas i
01 h 00 min 57 CLX 805 Cargolux 805 le llamar luego 01 h 02 min 14 AH 5017 Algrie four zero one seven, ready for the start up 01 h 02 min 20 [TWR] Algrie5017, puesta en marcha aprobada pista 22, viento 240 grados, 10 nudos. Temperatura 26, punto de rocio 23, QNH 1015, hora 01 03, reporte para taxi
01 h 02 min 35 AH 5017 Puesta en marcha aprobada Algrie 5017, llamaremos listos para taxi
01 h 02 min 47 CLX 805 Ouaga Cargolux 805 01 h 02 min 52 [TWR] 805, adelante 01 h 02 min 53 CLX 805 estimando EPEPO a 01 15, GAO 01 33 y MOKAT 02 10 y ascendiendo ahora... pasando de nivel de vuelo 155 a... ascendiendo para nivel 370.
01 h 03 min 12 [TWR] Y diga estimadas para destino 01 h 03 min 18 CLX 805 Estimada para destino 06 00, Cargolux 805 01 h 03 min 24 [TWR] Roger, contacte Control, 120.3, adios 01 h 03 min 27 CLX 805 120.3, bonne nuit Cargolux 805 01 h 04 min 04 CLX 805 Ouaga Control buenos das Cargolux 805 01 h 04 min 10 [Ouaga CCR] (120.3) 805, Ouaga Control, buenos das, autorizado EPEPO, nivel 370, reporte EPEPO
01 h 04 min 20 CLX 805 Autorizados aEPEPO y asecendiendo a nivel 370, coinformar en EPEPO, Cargolux 805
01 h 07 min 07 #Ouaga CCR# All 01 h 07 min 08 #Niamey CCR# Oui Ouaga pour le Cargolux qui va au 370, oui allez-y 01 h 07 min 12 #Ouaga CCR# Oui EPEPO 01h15, GAO 33, niveau 370 01 h 07 min 21 #Niamey CCR# D'accord alors quelle heure il a dcoll, s'il vous plait?
01 h 07 min 23 #Ouaga CCR# Il a dcoll 00h58 et puis Air Algrie derrire... qui demande niveau 350
01 h 07 min 33 #Niamey CCR# C'est Algrie cinq mille cinq? 01 h 07 min 36 #Ouaga CCR# Cinq mille..., cinq mille... Algrie five zero one seven, cinq mille dix-sept, il va Alger
01 h 07 min 41 #Niamey CCR# Heu d'accord, lui le 350 approuv pour lui 46/62
UTC Time
Speaker
Messages Notes, noses 01 h 07 min 46 #Ouaga CCR# Hum d'accord 01 h 09 min 54 AH 5017 Algrie 5017, listo para taxi 01 h 10 min 02 [TWR] 5017 taxi, entre and mantenga pista 22, confirme nivel
01 h 10 min 14 AH 5017 Taxi... taxi para espera punto pista 22 y mantener Requrimos FL320... 330
01 h 10 min 23 [TWR] Roger le llamo de vuelta 01 h 10 min 29 AH 5017 Por el momento 310,demansiado duro, Algrie 5017
01 h 10 min 45 [TWR] Por favor repita, Algrie 01 h 10 min 46 AH 5017 si, fl310, 310, Algrie 5017 01 h 10 min 51 [TWR] Roger 01 h 12 min 12 #Niamey CCR# All 01 h 12 min 13 #Ouaga CCR# All Niamey 01 h 12 min 15 #Niamey CCR# Oui Ouaga 01 h 12 min 16 #Ouaga CCR# Oui heu, le Cargolux demande le niveau 410 et Air Algrie niveau 310
01 h 12 min 21 #Niamey CCR# Non le 370 s'il vous plait, j'ai du trafic c'est pour cela que je l'ai limit initialement au 370
01 h 12 min 27 #Ouaga CCR# D'accord... et l'Air Algrie, 310? 01 h 12 min 30 #Niamey CCR# Air Algrie, 350 initial 01 h 12 min 32 #Ouaga CCR# 310 qu'il demande 01 h 12 min 35 #Niamey CCR# 3-10? 01 h 12 min 35 #Ouaga CCR# Voil 01 h 12 min 37 #Niamey CCR# Ok lui c'est 3-10 et le Cargolux 370 01 h 12 min 40 #Ouaga CCR# Ok 01 h 12 min 42 #Niamey CCR# Ok merci 01 h 13 min 01 AH 5017 Algrie 5017, listos para copiar 01 h 13 min 05 [TWR] Algrie 5017, autorizado Ouagadougou a Alger via EPEPO, nivel 310, tras salida pista22 gire a la derecha
01 h 13 min 15 AH 5017 Heu... autorizado destino, inicialmente fl 310. Tras despegar giro derecha a (GUPOV)
01 h 13 min 31 [TWR] Algrie 5017 heu... gire derecha a EPEPO 01 h 13 min 37 AH 5017 Heu copiado, girar derecha a EPEPO 01 h 13 min 41 [TWR] Correcto, reporte listo 01 h 13 min 49 AH 5017 Le llamareos cuando listos 01 h 15 min 01 AH 5017 listos, Algrie 5017 01 h 15 min 03 CLX 805 Ouagadougou, Ouaga Control, Cargolux 805 01 h 15 min 06 [TWR] Algrie 5017, autorizados a despegar, pista22, viento 230 grados, 09 nudos, gire derecha
01 h 15 min 12 AH 5017 Autorizados despegar, 22 y en el aire giro derecha, Algrie 5017
01 h 15 min 13 [Ouaga CCR] Cargolux 805, Ouaga, contacte Niamey para mayor altitud Niamey es 131 decimal 3. buen vuelo
47/62
UTC Time
Speaker
Messages Notes, noses 01 h 15 min 21 DAH 5017 calls out V1 (alternat pressed) 01 h 15 min 23 CLX 805 Niamey 131 decimal 3 para mayor altitud. Que tenga buena nocheCargolux 805. Aurevoir.
01 h 15 min 29 [Ouaga CCR] Au revoir 01 h 18 min 25 #BIA# Oui all 01 h 18 min 26 #Ouaga CCR# Oui Algrie 5017 en vol 01h17 01 h 18 min 28 #BIA# 17 minutes... 01 h 20 min 36 RAM 543K Torre, Air Maroc 543 Kilo, solciita taxi 01 h 20 min 44 [TWR] 543 Kilo taxi, entre y mantenga pista 22 y continue.. quiere sealero?
01 h 20 min 52 RAM 543K Tenemos sealero, seguimos sus instrucciones y... entramos y mantenemos pista22, Royal Air Maroc 543 Kilo
01 h 21 min 01 [TWR] Hum confirme nivel requerido 01 h 21 min 05 RAM 543K 270, Royal Air Maroc 543 Kilo 01 h 21 min 09 [TWR] Roger, le llamo para autorizacin ATC 01 h 21 min 12 [TWR] Algrie 5017, hora de aire 01 17, reporte estimadas
01 h 21 min 22 AH 5017 Est llamando, Algrie 5017? 01 h 21 min 25 [TWR] Algrie 5017, correctot, reporte estimadas 01 h 21 min 31 AH 5017 Repita, Algrie 5017 01 h 21 min 34 [TWR] Air Algrie 5017, hora de aire 01 17, reporte estimadas
01 h 21 min 42 AH 5017 espere, Algrie 5017 01 h 21 min 49 [TWR] 5017, esperando estimadas, 01 h 21 min 54 AH 5017 En espera, Algrie 5017 01 h 22 min 53 RAM 543K Torre, Royal Air Maroc 543 Kilo, listo copiar (ATC) 01 h 22 min 59 [TWR] Maroc 543 Kilo autorizado Ouagadougou Niamey via DEKAS nivel 270, tras salida pista 22, climb runway heading, 5 miles, then left turn
01 h 23 min 13 RAM 543K Clear to Niamey via DEKAS, we climb flight level 270, after takeoff we maintain runway heading then left t urn (*) Royal Air Maroc 543 Kilo
01 h 23 min 26 [TWR] 543 Kilo correcto reporte listo 01 h 23 min 29 RAM 543K Llame cuando listo, Royal Air Maroc 543 Kilo 01 h 23 min 48 [TWR] Air Algrie 5017, confirme nivel 01 h 23 min 51 AH 5017 Pasando nivel 145, Algrie 4017 01 h 23 min 57 [TWR] Roger... y diga estimada EPEPO... y hora de llega a Argel
01 h 24 min 05 AH 5017 ...PO a 01 38, Algrie 5017 48/62
UTC Time
Speaker
Messages Notes, noses 01 h 24 min 10 [TWR] Por favor, repita estimada a EPEPO? 01 h 24 min 12 AH 5017 01 38, 01 38 01 h 24 min 16 [TWR] Roger. Estimada de llegada a Argel? 01 h 24 min 20 AH 5017 Estimada de llegada a Argel, espere por favor 01 h 24 min 51 RAM 543K Torre, Royal Air Maroc 543 Kilo, listo para desegue k ff
01 h 24 min 55 [TWR] 543 Kilo, autorizado despegar pista 22, viento 240 grados, 06 nudos
01 h 25 min 00 RAM 543K Autorizado despegue 22, Royal Air Maroc 543 Kilo, 01 h 25 min 38 #Niamey CCR# All? 01 h 25 min 39 #Ouaga CCR# Oui Algrie 5017, en vol 01h17 01 h 25 min 42 #Niamey CCR# Une seconde 01 h 27 min 10 #Ouaga CCR# All 01 h 27 min 12 #Niamey CCR# Oui Ouaga, je t'ai mis en stand-by, tu as prfr quitter?
01 h 27 min 14 #Ouaga CCR# Voil, comme tu tais pris 01 h 27 min 17 #Niamey CCR# D'accord, oui on y va 01 h 27 min 18 #Ouaga CCR# Donc 01h17 en vol, Algrie 5017 01 h 27 min 22 #Niamey CCR# 5017, oui 01 h 27 min 23 #Ouaga CCR# EPEPO 01h38, niveau... 01 h 27 min 26 #Niamey CCR# S'il te plait, il a dcoll quelle heure? 01 h 27 min 28 #Ouaga CCR# 01h17 01 h 27 min 30 #Niamey CCR# Oui 01 h 27 min 31 #Ouaga CCR# EPEPO 01h38, niveau 310. Et derrire tu as Maroc 543 K, niveau 270 sur DEKAS
01 h 27 min 44 #Niamey CCR# D'accord, il n'a pas encore dcoll? 01 h 27 min 45 #Ouaga CCR# Heu il vient de dcoller mais je n'ai pas... il a dcoll juste 27
01 h 27 min 49 #Niamey CCR# 27? D'accord, reu. 01 h 27 min 53 #Ouaga CCR# Toute l'heure pour ses estimes 01 h 27 min 56 AH 5017 Heu Radar, Algrie five zero one seven 01 h 28 min 01 [TWR] Heu... go ahead 01 h 28 min 02 AH 5017 The estimate is Alger at 05 06 01 h 28 min 09 [TWR] Contact Control, one two zero decimal three 01 h 28 min 11 AH 5017 One two zero three, Algrie four zero one seven, choukrane (merci en langue arabe)
01 h 28 min 16 AH 5017 Radar, salam alekoum, Algrie five zero one seven, climbing 310
01 h 28 min 24 [Ouaga CCR] Algrie 5017, autorizados EPEPO nivel 310, reporte en EPEPO
01 h 28 min 29 AH 5017 si, le llamaremos en EPEPO, estamos girando a la izquierda heading 356 para evitar
01 h 28 min 37 [Ouaga CCR] Roger 01 h 29 min 22 #BIA# All 01 h 29 min 22 #Ouaga CCR# Oui, Marco 543 Kilo en vol 27 49/62
UTC Time
Speaker
Messages Notes, noses 01 h 29 min 25 #BIA# 27? Reu 01 h 29 min 29 [TWR] Maroc 543 Kilo airborn time 01 27 report for estimates 01 h 29 min 34 RAM 543K Estimamos BULSA a 01 38, DEKAS a 01 42y destino Niamey a 02 08
01 h 29 min 46 [TWR] Estimadas copiadas, ascenso nivel 270, reporte passado 140
01 h 29 min 48 AH 5005 Ouaga, Ouaga, Air Algrie 5005, bonjour 01 h 29 min 55 [Ouaga CCR] Algrie 5005 bonjour 01 h 29 min 57 AH 5005 Bonjour, position TUMUT, 370 01 h 30 min 04 [Ouaga CCR] Roger autorizado TUMUT, Oscar Golf, EPEPO 370, diga estimadas Oscar Golf, EPEPO
01 h 30 min 10 AH 5005 Roger, Oscar Golf y EPEPO estimamos Oscar Golf a 01 41 EPEPO 01 56 y necesitamos heading by the right 045 to avoid
01 h 30 min 31 [Ouaga CCR] Confirme 045 millas nautica derecha 01 h 30 min 34 AH 5005 Si en heu... 8 millas nauticas, 8 millas nauticas 01 h 30 min 41 [Ouaga CCR] Roger, aprobado, reporte de vuelta 01 h 30 min 47 AH 5005 Roger 01 h 31 min 03 RAM543K Pasando 140, Royal Air Maroc 543 Kilo 01 h 31 min 07 [TWR] Roger, contacte Control 120.3, adios 01 h 31 min 10 RAM 543K 203, bye bye 01 h 31 min 13 RAM 543 K Le Contrle bonsoir, Royal Air Maroc 543 Kilo 01 h 31 min 18 [Ouaga CCR] Maroc 543 Kilo, bonsoir, autorizado DEKAS nivel 270, reporte DEKAS
01 h 31 min 24 RAM 543K Llamar en DEKAS para Air Maroc 543 Kilo 01 h 32 min 00 #Niamey CCR# All? 01 h 32 min 01 #Ouaga CCR# Oui Niamey, on a deux trafics 01 h 32 min 04 #Niamey CCR# Oui? 01 h 32 min 06 #Ouaga CCR# Maroc 543 Kilo, heu en vol 01h27, DEKAS 01h42, Niamey 02h08, niveau 270
01 h 32 min 20 #Ouaga CCR# Le deuxime 01 h 32 min 25 #Niamey CCR# 02h08... oui? 01 h 32 min 28 #Ouaga CCR# Deuxime, Algrie 5005, EPEPO 01 h 32 min 31 #Niamey CCR# 5005? 01 h 32 min 34 #Ouaga CCR# EPEPO 01h56 01 h 32 min 37 #Niamey CCR# 5005 ou 5017? 01 h 32 min 40 #Ouaga CCR# 5005, tu as le 5017, a c'est un autre, 5005 01 h 32 min 41 AH 5005 Ouaga, Algrie 5005, hacia...hacia la derecha, heading 050
01 h 32 min 49 [Ouaga CCR] Roger 5005, copiado 01 h 32 min 53 #Ouaga CCR# Algrie 5005, EPEPO 01h56, niveau 370 01 h 33 min 01 #Niamey CCR# 1-56, niveau? 01 h 33 min 03 #Ouaga CCR# 370 01 h 33 min 06 #Niamey CCR# Ok 50/62
UTC Time
Speaker
Messages Notes, noses 01 h 34 min 04 #Niamey CCR# All? 01 h 34 min 05 #Ouaga CCR# All les deux Algrie sont en train de dvier, cause mto, j'espre que tu les vois au radar
01 h 34 min 11 #Niamey CCR# Heu je les av... je ne les vois pas encore 01 h 34 min 14 #Ouaga CCR# Ok Algrie 5005 dvie droite et 5017 aussi droite 01 h 34 min 22 #Niamey CCR# Ok c'est bon 01 h 37 min 07 AH 5017 Algrie five zero one seven, Radar 01 h 37 min 14 [Ouaga CCR] Algrie five zero one seven, go ahead 01 h 37 min 17 AH 5017 (*) 01 h 37 min 25 [Ouaga CCR] Roger, contacte Niamey, 131 decimal 3, adios 01 h 37 min 28 AH 5017 131.3 , Algrie5017, choukrane (*) (merci en lengua arabe)
01 h 40 min 44 AH 5005 Ouaga, Air Algrie 5005, hacia la izquierda a ARBUT
01 h 40 min 55 [Ouaga CCR] 5005 roger, reporte posicion ARBUT 01 h 41 min 01 AH 5005 Roger, reportaremos posicin ARBUT y enARBUT le... Ile llamo de vuelta para evitar por la izquierda
01 h 41 min 11 [Ouaga CCR] Copiado 01 h 41 min 33 RAM 543K Cheque en DEKAS, Royal Air Maroc 543 Kilo 01 h 41 min 41 [Ouaga CCR] Maroc 543 Kilo, contacte Niamey, 131.3, adios 01 h 41 min 46 RAM 543K Heu 131.3, bye. 01 h 45 min 07 AH 5005 Ouaga, Algrie 5005, giramos izquierda 350 y le llamo de vuelta en (*) ARBUT
01 h 45 min 23 [Ouaga CCR] Roger copiedoy Algrie 5005, copie meteo de Niemey... heu lo siento, copie frecuencia Niamey 131.3, y reporte contacto Niamey
01 h 45 min 36 AH 5005 131.3 con Niameyy reportaremos contactando con Niamey, Air Algrie 5005
01 h 45 min 43 [Ouaga CCR] Roger 01 h 45 min 46 Fin d i i 51/62
Apendice 3 Transcripcin de las comunicaciones ATC del centro de Niamey
PRLOGO
La siguiente es una transcripcin de los elementos que eran comprensibles en el momento de la lectura de la grabadora de voz de cabina. Esta transcripcin contiene las conversaciones entre los miembros de la tripulacin, mensajes radiotelefnicos y diversos ruidos correspondientes, por ejemplo, a la circulacin de los selectores o alarmas.
La atencin del lector sobre el hecho de que la grabacin y la transcripcin de la CVR son slo un reflejo parcial de los acontecimientos y de la atmsfera en una cabina. En consecuencia, se requiere el mximo cuidado en la interpretacin de este documento.
Nota: Los tiempos indicados son UTC sincronizado con el FDR del avin.
GLOSARIO
UTC time Universal Time Coordinated [xxx] Controller on the frequency in use (for example: [TWR] for tower). #xxx# Telephone conversation between two control centres ( ) Words or groups of words in parentheses are doubtful (*) Words or groups of words not understood 52/62
UTC Time Speaker Messages Notes, noses 01 h 37 min 00 Comienzo transcripcin 01 h 37 min 04 DRACO 51 Niamey Control, DRACO 51 solicitando descenso
01 h 37 min 08 [Niamey CCR] Roger, autorizada aproximacin VOR DME pista 27, descienda 040, reporte cruzando 145
01 h 37 min 16 DRACO 51 Nivel 070, cruzando... reportarmeos curzando145000 para DRACO 51
01 h 41 min 38 [Niamey CCR] Algrie 5017 Niamey?
01 h 41 min 49 [Niamey CCR] Algrie 5017 Niamey?
01 h 42 min 13 RAM 543K Niamey, Air Maroc 543 K, bonsoir
01 h 42 min 16 [Niamey CCR] Maroc 543 K, Niamey bonsoir, your squawk is 1 2 2 2, 1 2 2 2. ascienda para mantener mantener nivel 270, copie Niamey ultimo met reporte. viento220, 04 nudos, CAVOK, temperatura 26, rocio 23 QNH 1013, trend Nosig, adelante.
01 h 42 min 42 RAM 543K 1013 a la 09 para aterrizaje en Niamey estimamos Niamey a 02 05 euh RITAT a 02 02 Y requerimos un track derecho para evitar
01 h 43 min 01 [Niamey CCR] Roger desvio aprobado reporte de vuelta en track and reporte listo para descenso
01 h 43 min 08 RAM 543K
llamando Air Maroc 543 K RAM refers to DAH 5017 01 h 43 min 13 AH 5017 (*) Algrie 501
01 h 43 min 22 RAM 543K Eh Niamey euh pour information il y a Air Algrie qui vous appelle
01 h 43 min 53 [Niamey CCR] Algrie five zero one seven Niamey?
01 h 44 min 02 [Niamey CCR] Algrie five zero one seven Niamey?
01 h 44 min 09 [Niamey CCR] Maroc 543 K, I need I need a relay
01 h 44 min 13 RAM 543K Allez-y pour le relais pour Air Algrie
01 h 44 min 18 [Niamey CCR] Oui donc qu'il m'appelle sur 131.3
01 h 44 min 21 RAM 543K Qu'il vous appelle sur 131 3, il euh...
01 h 44 min 25 RAM 543K Alger... Air Algrie allez-y pour votre message
01 h 44 min 29 AH 5017 si Algrie 5017, estamos manteniendo nivel 310, estamos para evitar (*)
01 h 44 min 39 RAM 543K Euh Niamey, Air Maroc 543 K?
01 h 44 min 42 [Niamey CCR] Oui merci beaucoup, Algrie five zero one seven squawk 3 2 3 5, 3 2 3 5, report passing GAO, report passing GAO and say estimate MOKAT
53/62
UTC Time Speaker Messages Notes, noses 01 h 44 min 56 RAM 543K Vous avez reu Air Algrie?
01 h 45 min 12 RAM 543K Air Algrie d'Air Maroc 543, vous avez reu le message de Niamey?
01 h 45 min 22 RAM 543K Algrie, Air Maroc 543?
01 h 45 min 30 RAM 543K Niamey, Air Maroc 543 K, solicitando descenso
01 h 45 min 36 [Niamey CCR] 543K, Niamey, descienda a nivel 050, le llamare de vuelta
01 h 45 min 41 RAM 543K Abajo,nivel 50, Air Maroc 543 K
01 h 45 min 53 AH 5005 Niamey Niamey Air Algrie 5005 buenos das
01 h 45 min 59 [Niamey CCR] 5005, buenas adelante
01 h 46 min 01 AH 5005 5005 estamosa 28 millasa ARBUT y heading 350 para evitar
01 h 46 min 16 [Niamey CCR] 5005 squawk 3 2 2 6, 3 2 2 6, reporte de vuelta en track
01 h 46 min 23 AH 5005 3 2 2 6, y euh regresamos con Ouaga Control, roger Air Algrie 5005
01 h 46 min 49 AH 5005 Niamey, Air Algrie 5005 liberado por Ouaga
01 h 46 min 57 [Niamey CCR] Algrie... Royal Maroc 543 K descienda nivel 120 inicial, 120 inicial para LILAM VOR DME pista27, reporte en 145.
01 h 47 min 14 RAM 543K Ha llamado a Royal Air Maroc 543 K?
01 h 47 min 16 [Niamey CCR] Afirma
01 h 47 min 18 RAM 543K baje, nivel 120, heading 090 y solicite pista 09
01 h 47 min 28 [Niamey CCR] Pista 27 en uso debido a llegada
01 h 47 min 32 RAM 543K Cogemos 27 Royal Air Maroc 543 K
01 h 47 min 36 [Niamey CCR] Algrie 5005, Niamey?
01 h 47 min 38 AH 5005 si 5005 euhliberados para Ouagadougou and euh estamos cogiendo por la izquierda rumbo 350 para evitar
01 h 47 min 50 [Niamey CCR] 5005 copiado, reporte de vuelta en track
01 h 47 min 55 AH 5005 Roger 5005
01 h 52 min 37 RAM 543K Air Maroc 543 K?
01 h 52 min 39 [Niamey CCR] adelante
01 h 52 min 40 RAM 543K Aproximando ruta a ETROT y descendiendo a 120
01 h 52 min 47 [Niamey CCR] Continue con Torre 119.7
54/62
UTC Time Speaker Messages Notes, noses 01 h 52 min 50 RAM 543K 97 merci bye bye
01 h 55 min 33 [Niamey CCR] Algrie 5017 Niamey?
01 h 55 min 37 AH 5005 5005 Ouaga adelante?
01 h 55 min 40 [Niamey CCR] Estoy llamando al 5017, Algrie 5017
01 h 55 min 56 [Niamey CCR] Algrie 5017 Niamey?
01 h 56 min 25 [Niamey CCR] Portugal 289, Niamey?
01 h 56 min 28 TAP 289 289, adelante?
01 h 56 min 30 [Niamey CCR] (*) a relay to Algrie 5017
01 h 56 min 37 TAP 289 Euh repita el call sign?
01 h 56 min 40 [Niamey CCR] Algrie 5017
01 h 56 min 45 TAP 289 Okay 5017 adelante para ellos
01 h 56 min 49 [Niamey CCR] Por favor pida a Algrie 5017 que contacte Niamey en eight 894
01 h 56 min 58 TAP 289 Wilco 289
01 h 57 min 00 TAP 289 Algrie 5017, Algrie 5017 le llamais Air Portugal 289
01 h 57 min 13 TAP 289 Algrie5017, al habla Air Portugal 289 llamando Algrie 5017
01 h 57 min 29 AH 5005 Air Algrie 5017 de Air Algrie 5005?
01 h 57 min 36 TAP 289 I have a relay for Algrie five zero one seven to call... Niamey on eight eight nine four
01 h 57 min 46 AH 5005 Air Algrie 5017 de Air Algrie 5005?
01 h 58 min 35 TAP 289 Niamey Portugal 289?
01 h 58 min 39 [Niamey CCR] adelante
01 h 58 min 40 TAP 289 Imposible contacto con Algrie5017
01 h 58 min 44 [Niamey CCR] Muchas gracias mantenga nivel 350 reporte pasado BATIA
01 h 58 min 48 TAP 289 350, llamando BATIA
01 h 59 min 00 Fin transcripcin 55/62
Apendice 4 IR Car t a sat l i t e de l a si t uaci n met eor ol gi ca
fuente ASECNA, documento suministrado el 16 de Agosto de 2014
El desafío del desarrollo en las fronteras: Gestión de riesgo en el control aduanero y la facilitación al comercio en la zona de frontera Tulcán-Ipiales