0 évaluation0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
16K vues1 page
Description :
Grand spécialiste des cultures d'Islam, Abdelwahab Meddeb est décédé le 6 novembre 2014. Sciences et Avenir l'avait rencontré pour un entretien publié dans le hors-série Méditerranée (n°167, juillet-août 2011).
Grand spécialiste des cultures d'Islam, Abdelwahab Meddeb est décédé le 6 novembre 2014. Sciences et Avenir l'avait rencontré pour un entretien publié dans le hors-série Méditerranée (n°167, juillet-août 2011).
Grand spécialiste des cultures d'Islam, Abdelwahab Meddeb est décédé le 6 novembre 2014. Sciences et Avenir l'avait rencontré pour un entretien publié dans le hors-série Méditerranée (n°167, juillet-août 2011).
partagent le mme schma mental Selon Abdelwahab Meddeb *, grce aux savants de culture grecque, arabe et latine, nous avons hrit de lAntiquit une approche commune des arts et des sciences. a, quant lui, crit Doutes sur Ptolme et Solutions aux problmes dEuclide dans lesquels il commente les deux uvres antiques. Que reste-t-il de cette circulation du savoir? Une des consquences de ce pass commun est que tous les peuples de la Mditerrane ont une mme approche des arts et des sciences. Il y a une cohrence de la pense, un schma mental partag. La sphre de la pense mditerranenne est dlimite au sud par les pays du dsert, au nord par les pays anglosaxons, lest par la zone dinfluence perse et indienne. Cette approche commune se manifeste dans de nombreux champs: en logique, par exemple, cest le raisonnement hypothtico-dductif, base de lenseignement de la philosophie et des mathmatiques dAristote
Euclide. Cette mthode tait
universelle, au point quon la retrouve luvre dans le trait de physiognomonie de Fakhreddine al-Razi (11501210), thologien persan, dont lobjet tait de dterminer le caractre moral dune personne par les traits de son visage. Dans quels autres domaines se manifeste cette approche commune? Ils sont nombreux! Jen citerai trois. Prenons larchitecture: la Renaissance italienne, le Quattrocento rompt avec le style gothique pour un retour aux valeurs de lAntiquit. La figure importante est larchitecte Brunelleschi (1377-1446), qui btit la sacristie de San Lorenzo, Florence, en pensant larticulation du cube avec la demi-sphre. Or, la mme poque, le monde musulman propose un monument construit sur une problmatique similaire: la mosque Verte de Bursa, en
Turquie. En littrature, voquons
deux monuments des deux rives: Dante Alighieri (12651321) et Ibn Arabi (11651240). Dans LInterprte des ardents dsirs, ce dernier crit la gloire de Nizhm, une jeune fille qui a reu du ciel le triple don de la beaut, de la connaissance et de la sagesse. De son ct, Dante compose pour Batrice dans la Vita nuova des vers empreints dun amour ardent et mystique. Ces deux chefs-duvre disent lamour divin incarn par une figure humaine. Le chemin passe par le dvoilement, au-del des apparences terrestres, dun absolu de lamour. Les descriptions des deux auteurs sont truffes de rfrences la cosmogonie dAristote. Enfin, pour les pratiques culturelles, prenons lexemple de la fauconnerie et de sa porte symbolique. Lhistorien Ibn Khaldoun (1332-1406) en a dcrit la pratique chez les Abbassides: loiseau est en quelque sorte le miroir du prince, il peut tout moment prendre sa libert, mais cest lart du fauconnier de parvenir le dresser pour matriser sa puissance. En Occident aussi, cet art est lapanage des rois. Cette pratique commune est reste jamais grave dans les mosaques de la chapelle palatine de Palerme PROPOS
RECUEILLIS PAR AZAR KHALATBARI BAPTISTE FENOUIL/REA
Quel a t lapport des peuples
de la Mditerrane lhistoire des ides? Aujourdhui, nous pouvons affirmer que le socle de nos connaissances, notre approche culturelle, de la posie larchitecture et lart, provient des deux rives de la Mditerrane. Les savants de langue et culture grecque, arabe et latine se sont relays pour porter lhritage de lAntiquit au seuil de la Renaissance. La transmission du savoir a pris des chemins multiples. Certaines uvres majeures comme les Elments dEuclide ou encore lAlmageste de Ptolme ont dabord t traduits et comments en arabe au ixesicle Bagdad, puis diffuss en Europe du Sud, en Sicile et en Andalousie au cours du xiiesicle et traduits en latin. Dautres sont passs directement du grec au latin par lintermdiaire des Byzantins. Pendant longtemps, ce transfert des connaissances travers les sicles a t prsent uniquement comme une activit de traduction de luvre originale. Cest mconnatre les pratiques du Moyen Age, o chaque rudit commentait le travail des anciens. En pointait les faiblesses tout en apportant un nouvel clairage. De ce fait, les traducteurs amlioraient sans cesse luvre originelle. Citons par exemple Ibn Rochd, connu en Occident sous le nom dAverros (1126-1198), qui fut un commentateur dAristote. Le philosophe et mathmaticien Ibn al-Haytham (965-1039), dont le nom latinis est Alhazen,
* Professeur de littrature compare
luniversit de Nanterre, il produit sur France Culture Cultures dIslam. Dernier livre publi : Printemps de Tunis. La mtamorphose de lhistoire, Albin-Michel, 2011
JUILLET/AOT 2011 I HORS-SRIE SCIENCES ET AVENIR I 59