Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Un cuento de hadas es una historia cticia que puede contener personajes folclricos tales como hadas,
duendes, elfos, brujas, sirenas, troles, gigantes, gnomos y
animales parlantes e incluir encantamientos, normalmente representados como una secuencia inverosmil de
eventos. En el lenguaje contemporneo, as como fuera
del contexto literario, el trmino es utilizado para describir algo que est vinculado con princesas. Por ello, existen
expresiones tales como un nal de cuento de hadas
un nal feliz[1] o un romance de cuento de hadas,
aunque no todas las narraciones de esta clase terminan
con un nal feliz. De igual manera, en el aspecto coloquial un cuento de hadas puede ser asociado con cualquier historia rocambolesca y extraordinaria. Por lo general, este tipo de relatos suele atraer a los nios pequeos,
al compenetrar estos de forma fcil y rpida con los personajes arquetpicos de cada historia.
Aun cuando los primeros cuentos de hadas estaban destinados principalmente a las audiencias adultas, y en menor
grado a los nios, estos comenzaron a asociarse con los
infantes desde los escritos de los preciosistas. Desde que
los hermanos Grimm titularan su coleccin como Kinderund Hausmrchen (trad. literal: Cuentos de los nios y el
hogar), el vnculo con los nios ha ido fortalecindose
con el transcurso de los aos.
1 Rasgos caractersticos
Aunque el cuento de hadas es claramente un gnero distintivo, la denicin que marca a una obra como un relato de este tipo es fuente de controversias.[4] Vladmir
Propp, en su Morfologa del cuento, critic la distincin
entre cuentos de hadas y relatos de animales basndose en que muchos cuentos contienen tanto elementos
como animales fantsticos.[5] Sin embargo, para seleccionar obras para su anlisis, Propp utiliz todos los cuentos
En las culturas donde los demonios y las brujas son percibidos como seres reales, los cuentos de hadas pueden
mimetizarse con el gnero de las leyendas, en el que el
contexto es percibido, tanto por el narrador como por los
1
2
populares rusos clasicados en el conjunto de tipos 300749 en el sistema de clasicacin Aarne-Thompson en
un intento por brindarles una distincin para establecer propiamente un nuevo grupo de cuentos.[6] Su propio
trabajo identic a los cuentos de hadas por los elementos de la trama, aunque se lo critic porque su anlisis no
se aplica fcilmente a los cuentos que no impliquen una
bsqueda y, adems, los mismos elementos de la trama
se los puede encontrar en obras que no son consideradas
como cuentos de hadas.[7]
RASGOS CARACTERSTICOS
3
mo el romance y la nostalgia, entre otros.[19] A su vez, el
escritor Tzvetan Todorov ofrece una distincin propia del
gnero en su libro The fantastic: a structural approach to a
literary genre, donde destaca el estilo de redaccin de los
cuentos de hadas como uno de sus rasgos caractersticos
que permite distinguir al gnero de los relatos fantsticos;
en especial, se reere a la estructura de las tramas.[20]
Al principio, las historias que ahora catalogamos como
cuentos de hadas eran solamente un tipo de cuento y no
eran concebidas como un gnero independiente. El trmino alemn Mrchen literalmente signica cuento,
por lo que no intenta referirse a un tipo especco de obra.
No fue sino hasta la poca de la literatura del Renacimiento que el gnero empez a ser denido, pues los escritores de este perodo comenzaron a delimitar una clasicacin de cuentos que se consolid a travs de las obras
de otros muchos escritores, para conformarse como un
gnero incuestionable con los escritos de los hermanos
Grimm.[21] En ese proceso de consolidacin, los artistas del Preciosismo acuaron el trmino especco que
identicara al gnero a la vez que empezaron a escribir
ellos mismos cuentos de hadas; la denominacin proviene especcamente de Madame d'Aulnoy, quien propuso
Una ilustracin de Mam Oca por Gustave Dor, en donde el
la etiqueta contes de fe.[22]
personaje le est leyendo cuentos de hadas a un grupo de nios.
Antes de que se deniera el gnero de la fantasa, muchos trabajos, que generalmente se clasican como relatos fantsticos, eran catalogados como cuentos de hadas,
incluyendo las novelas El hobbit de Tolkien, Rebelin en
la granja de George Orwell, El maravilloso Mago de Oz
de Lyman Frank Baum y The Turn of the Screw de Henry
James.[23] De hecho, Sobre los cuentos de hadas de Tolkien contiene discusiones sobre el worldbuilding (o proceso de construccin de mundos imaginarios), reexiones que son consideradas una parte vital de la crtica del
gnero fantstico. Aunque la fantasa, particularmente en
el subgnero fantasa de cuento de hadas, se basa en
gran medida en los motivos de los cuentos de hadas,[24]
actualmente ambos gneros son apreciados como apartados distintos.
1.2
El cuento de hadas, en su expresin oral, es una de las manifestaciones del cuento folclrico. De hecho el cuento de
hadas convive en la oralidad con otros tipos de narraciones como la epopeya, leyenda o mito y en tal forma no
tiene autor; se trata de relatos que no estaban dirigidos en
sus inicios a los nios ya que tenan ms bien un carcter
anecdtico (esto es, contaban cosas que pasaban en aldeas
o bosques as como los sueos y ambiciones de las clases
bajas) y que posiblemente se deformaron por la transmisin oral con la adicin de lo fantstico. Varios escritores
han redactado igualmente relatos pertenecientes al gnero, a los cuales se les denomina con la palabra alemana
Kunstmrchen (cuentos de hadas literarios).[9] Las formas ms antiguas, desde el clsico hind Pancha-tantra
hasta el Pentamern, muestran una considerable reelabo-
racin de las formas orales.[25] Los hermanos Grimm estuvieron entre los primeros que intentaron preservar las
caractersticas de los registros orales. Inclusive, las historias impresas bajo su autora han sido editadas en ms de
una ocasin para adaptarlas a la forma escrita.[26]
Ambos tipos de cuentos de hadas, en su forma escrita y oral, intercambiaron libremente tramas, motivos y elementos entre s, as como con otros cuentos
extranjeros.[27] Varios folcloristas del siglo XVIII intentaron recuperar el folclore puro que que an no se haba
visto afectado por las versiones escritas A pesar de que
la evidencia seala la existencia de cuentos orales miles
de aos antes que las formas escritas, no se tiene conocimiento de cuentos que guarden reminiscencia del folclore puro. Cabe sealar que cada cuento de hadas literario se inspira en las tradiciones populares, aunque sea
slo evidente en la parodia;[28] por ende, esto hace imposible trazar las formas de transmisin de un cuento de
hadas. Adems, se sabe que las personas que cuentan este tipo de relatos va oral leen cuentos de hadas en forma
escrita, con tal de incrementar su nmero de historias e
interpretaciones.[29] En la actualidad, existen narradores
orales que se forman para relatar cuentos en voz alta, ya
sean cuentos de autores contemporneos o cuentos populares, como los de hadas.[30][31]
HISTORIA
2
2.1
Historia
Antigedad, Edad Media y Renacimiento
Las alusiones a los cuentos de hadas predominan en colecciones medievales como Los cuentos de Canterbury de
Georey Chaucer, o ya en el Renacimiento en el poema
pico The Faerie Queene de Edmund Spenser y los guiones teatrales de William Shakespeare.[36] Al igual que El
agua y la sal y Cap O' Rushes, El rey Lear puede ser considerado como una variante literaria de los cuentos de
hadas.[37] En s, esta historia volvi a aparecer en la literatura occidental en los siglos XVI y XVII, con la coleccin Noches de placer de Giovanni Francesco Straparola (Italia, 1550 y 1553),[34] la cual contiene varios cuentos de hadas en sus relatos, y los cuentos napolitanos de
Giambattista Basile (Npoles, 1634-1636),[34] todos ellos
pertenecientes al gnero.[38] Carlo Gozzi hizo uso de varios motivos del gnero entre sus escenarios de comedia
del arte,[39] incluyendo entre ellos uno basado en The Love For Three Oranges (1761), escrito por Basile.[40] Simultneamente, Pu Songling, en China, incluy varios
cuentos de hadas en su coleccin, Strange Stories from a
Chinese Studio (publicada de forma pstuma en 1766).[35]
El cuento de hadas se hizo popular entre los preciosistas franceses de la clase alta (16901710),[34] y entre los
cuentos contados en aquellos tiempos estaban los de Jean
de La Fontaine y los Contes de Charles Perrault (1697),
quien estabiliz en sus formas actuales a La bella durmiente y Cenicienta.[41] Aunque las colecciones de Straparola, Basile y Perrault contienen las formas ms antiguas
conocidas de varios cuentos de hadas, en la evidencia estilstica, todos los escritores reescribieron los cuentos para
proporcionarles un efecto literario.[42]
5
gur buenas ventas y la consecutiva popularidad de sus inuencia literaria, los narradores orales constantemente
trabajos.[43]
los alteraban para sus propios propsitos.[48]
El trabajo de los hermanos Grimm inuy a otros recopiladores, a quienes inspir a seleccionar cuentos y a creer
con un espritu de nacionalismo romntico que los cuentos de hadas de un pas eran particularmente representativos de este, hasta el punto de poner en duda cualquier
inuencia cultural externa en su contenido. Entre los inuenciados estuvieron el ruso Alexander Afanasiev (cuyo
legado comenz a publicarse en 1866),[34] los noruegos
Peter Christen Asbjrnsen y Jrgen Moe (en 1845),[34] el
rumano Petre Ispirescu (en 1874), el ingls Joseph Jacobs
(en 1890)[34] y Jeremiah Curtin, un estadounidense que
reuni cuentos irlandeses, a partir de 1890.[28] Algunos
etngrafos compilaron cuentos de hadas en todo el mundo, encontrando cuentos parecidos en frica, Amrica y
Australia. Andrew Lang fue capaz de recurrir no solamente a los cuentos escritos de Europa y Asia, sino tambin a los recogidos por los etngrafos, para completar
una serie de libros de hadas que se caracteriz por estar
conformada de episodios que hacan referencia a diferentes colores (tales como El libro azul de las hadas, El libro
verde de las hadas, entre otros).[49] Adems, los Grimm
alentaron a otros recopiladores de cuentos de hadas, caso
de la coleccin de Yei Theodora Ozaki, Japanese Fairy
Tales (1908), creada por los nimos de Lang.[50] Simultneamente, escritores como Hans Christian Andersen y
George MacDonald continuaron la tradicin de los cuentos de hadas en su forma escrita. El trabajo de Andersen,
en ocasiones, se bas en cuentos populares antiguos, aunque result ms frecuente el hecho de que utilizara motivos y tramas del gnero para crear nuevos relatos.[51]
MacDonald incorpor asimismo motivos de los cuentos
de hadas en nuevos cuentos, tales como La princesa de la
luz, y en trabajos del gnero que habran de convertirse
en fantasa, caso de La princesa y el duende y Lilith.[52]
Un caso que complejiza la tarea de especicar los rasgos
del cuento de hadas es la obra The Turn of the Screw que
algunos crticos, siguiendo declaraciones el autor en que
dice que para l el gnero fantstico estaba ms cerca del
cuento de hadas, han clasicado esta obra como cuento
de hadas siniestro.[53]
3 Versiones contemporneas
3.1 Literatura
En la literatura contempornea, muchos autores han recurrido al gnero cuentos de hadas por diversas razones,
entre ellas examinar la condicin humana desde el marco sencillo que proporciona un cuento de este gnero.[54]
Algunos autores buscan recrear una cierta sensacin de
lo fantstico en un discurso contemporneo,[55] mientras
que otros escritores usan las caractersticas del cuento de
hadas para explorar temas modernos,[56] lo que puede incluir usar los conictos psicolgicos de manera implcita
3 VERSIONES CONTEMPORNEAS
Otras guras destacables que han empleado cuentos de
hadas en sus obras son Oscar Wilde, A. S. Byatt, Jane
Yolen, Terri Windling, Donald Barthelme, Robert Coover, Margaret Atwood, Kate Bernheimer, Espido Freire,
Tanith Lee, James Thurber, Robin McKinley, Isaac Bashevis Singer, Kelly Link, Bruce Holland Rogers, Donna
Jo Napoli, Cameron Dokey, Robert Bly, Gail Carson Levine, Annette Marie Hyder, Jasper Fforde, entre muchos
otros ms.
Ilustracin de John Bauer de troles y una princesa para una coleccin sueca de cuentos de hadas.
Cine
Escena de Snow White and the Seven Dwarfs, el primer largometraje animado de Walt Disney estrenado en diciembre de
1937.
7
Varios cuentos de hadas que han sido lmados se destinaron primordialmente a los nios, desde los proyectos contemporneos de Disney hasta la reedicin de Aleksandr
Rou de Vasilisa la hermosa, la primera pelcula sovitica en usar cuentos del folclore ruso en una produccin
de gran presupuesto.[68] Otros han usado las convenciones de los cuentos de hadas para crear nuevas historias
con sentimientos ms relevantes para la vida moderna,
como el caso de Labyrinth,[69] las producciones visuales
de Michel Ocelot,[70] y la produccin Por siempre jams
de Andy Tennant.
Otros trabajos han adaptado los cuentos de hadas familiares en una variante ms aterradora o psicolgica destinada principalmente para los adultos. Ejemplos notables
de ello son La Bella y la Bestia de Jean Cocteau[71] y En
compaa de lobos, basada en una reedicin de Angela
Carter del popular relato Caperucita Roja.[72] Asimismo,
La princesa Mononoke[73] y El laberinto del fauno[74] incorporaron caractersticas de los cuentos de hadas a partir
de motivos propios del gnero y el folclore.
Transmisin transcultural
Los preciosistas, entre ellos Madame d'Aulnoy, destinaron sus trabajos a los adultos, pero consideraron que estos
podan haber sido relatados a los hijos de sirvientas y mujeres de clase baja por sus madres.[84] En efecto, en una
novela de esa poca, donde se describe el ofrecimiento
del pretendiente de una condesa para contar un cuento,
la condesa exclama que adora los cuentos de hadas tanto como una pequea infante.[85] Jeanne-Marie Leprince
La adaptacin de cuentos de hadas para nios sigue vigente; la pelcula Snow White and the Seven Dwarfs de
Walt Disney Pictures se destin primordialmente (aunque
no solamente) para el mercado infantil.[67] mientras que
Cubiertos para nios con detalles que muestran escenas de los
el anime Las Aventuras de Gigi est basado en el cuento
cuentos de hadas Blancanieves, Caperucita Roja y Hansel y Grede hadas Momotar.[98] De manera semejante, Jack Zitel.
pes ha pasado varios aos trabajando en la adaptacin de
cuentos antiguos y tradicionales con tal de volverlos ms
accesibles para los lectores modernos y sus hijos.[99]
de Beaumont, una de las ltimas preciosistas, redact una
versin infantil de La Bella y la Bestia, la cual permanece En las dependencias escolares de Waldorf, los cuentos de
an como la versin ms conocida del cuento original.[86] hadas son usados en primer grado como una parte central
A su vez, los hermanos Grimm denominaron a su colec- del currculo. El trabajo de Rudolf Steiner en el desarrollo
cin Kinder- und Hausmrchen pero fueron obligados a humano muestra que entre las edades de seis y siete aos,
reescribir sus cuentos debido a varias quejas de que sus la mente de un nio aprende mejor a travs de la narracin
de cuentos, ya que los arquetipos y la naturaleza mgica
relatos no eran aptos para las audiencias infantiles.[87]
de los cuentos de hadas atraen a los nios de esas edades.
En la Edad Contempornea, los cuentos de hadas han si- La naturaleza de los cuentos de hadas, en la tradicin oral,
do alterados de forma que puedan ser ledos a los nios. mejora adems la habilidad de un infante para visualizar
Los hermanos Grimm se concentraron sobre todo en erra- una narrativa hablada, as como para recordar la historia
dicar las referencias sexuales;[88] en la primera edicin conforme la ha escuchado.
de Rapunzel se revelan las visitas del prncipe cuando se
menciona que las ropas de la muchacha se han encogido, lo que le permite a la bruja deducir que ha quedado
embarazada; en subsecuentes ediciones esto se alter.[89]
Por otro lado la violencia, especialmente el castigo a los
villanos, se increment ms,[90] aunque posteriormente
otros minimizaron este aspecto; J. R. R. Tolkien percibi
que las versiones infantiles de El enebro (The Juniper Tree) excluan frecuentemente su tono canbal.[91]
La tendencia moralista de la poca victoriana alter los
cuentos clsicos convirtindolos en literatura pedaggica,
como por ejemplo cuando George Cruikshank reescribi
La Cenicienta en 1854 para incorporar temas de abstinencia de alcohol; Charles Dickens protest al respecto: En
una poca utilitaria, de entre todas, es sumamente importante que los cuentos de hadas sean respetados.[92][93]
Psicoanalistas como Bruno Bettelheim, que consider la
crueldad de los antiguos cuentos de hadas como un indicio de los conictos psicolgicos, criticaron fuertemente
esta expurgacin dado que ello debilitaba su utilidad para
que nios y adultos resuelvan sus problemas en el plano
simblico.[94] Bettelheim consider al respecto: Puede
aprenderse mucho de los cuentos de hadas sobre los problemas de los seres humanos, y de las soluciones correctas
a sus predicamentos en cualquier sociedad, ms all que
cualquier otro tipo de relato que sea comprensible para
un nio. En su anlisis, el psiclogo detalla que frecuen- Pintura al aceite hecha en 1966 y titulada Das Tier, traducido
temente los cuentos de hadas sirven a manera de espacio como El animal.
9
Los cuentos de hadas tambin pueden ser analizados desde una perspectiva construccionista. En The Domain of
Style del libro Analyzing Prose, Richard Lanham sugiri que la forma en que decimos algo determina lo que
decimos. Bajo este enfoque, los cuentos de hadas producen impresiones en las interpretaciones que los nios
efectan acerca de la comunicacin y de la vida; este tipo
de historias les transmiten a los nios mensajes sobre el
amor, la vida, los milagros y los nales felices. Lanham
opin lo siguiente acerca de este proceso: Percibimos
el mundo tanto activa como recreativamente; no slo registramos un mundo que 'ya est ah'. Percibir el mundo
tambin signica componerlo, con tal de darle sentido a
las cosas.[100] La mente de un nio es joven e inuenciable; lo que ellos ven y escuchan cuando son pequeos
puede afectar a la manera en la que concebirn la vida.
Los padres entonces tratan de brindarle y ensearle todo
lo que pueden a sus hijos, aunque ciertamente no hay un
manual sobre cmo educar a los nios. De esta forma, los
padres de familia pueden ver en los cuentos de hadas un
recurso para mostrarles a sus hijos una perspectiva distinta de los signicados del amor, las relaciones sociales y
la felicidad. En un ensayo de Communication as: Perspectives on Theory, John Durham Peters aadi:
Los padres gastan mucho dinero y paales, y dan muchos besos y rdenes, aunque
nunca logran saber a profundidad qu es lo
que en realidad funciona y qu no para que un
ser humano pueda desarrollarse. Muchas cosas
ocurren en los primeros dos aos de vida,
cuando un nio apenas puede hablar y est
aprendiendo lo que signica una interaccin.
Alimentar, criar y cambiar [de ropa] a un
infante difcilmente pueden ser prcticas
de dilogo, aunque resultan inmensamente
comunicativas. Si el dilogo se dene como
compartir el tiempo y la compaa, ms all
de un esfuerzo conjunto de comprensin
mutua, entonces por supuesto que las anteriores prcticas son de dilogo, aun cuando la
naturaleza asimtrica de la interaccin un
amor desamparado y desvergonzado a cambio
de la proteccin y el sustento convierte a la
difusin en un modelo ms apto
[101]
de referencia para el nio en los aos venideros; los infantes recurrirn a este tipo de historias para mostrar cmo
comprendieron lo que hasta ese momento conocan y qu
es lo que quieren obtener de la vida. Este mismo gnero
se comunica a cada persona de una forma diferente; depende de nosotros expresar lo que un cuento de hadas
nos transmite y nuestras interpretaciones al respecto. La
visin construccionista trata de comprender la comunicacin a travs de diversos conceptos e interpretaciones; y
al igual que esta, los cuentos de hadas cuentan con una
serie de versiones e interpretaciones diferentes.
6 Clasicaciones
Cualquier comparacin de los cuentos de hadas rpidamente hace notar que varios relatos del gnero tienen
caractersticas semejantes entre s. Dos de las clasicaciones ms inuyentes son la de Antti Aarne, revisada
por Stith Thompson y convertida en el sistema AarneThompson, y la obra Morfologa del cuento de Vladimir
Propp.
6.1 Aarne-Thompson
Este sistema agrupa los cuentos tradicionales y de hadas
basndose en su trama completa. As, se seleccionan caractersticas de identicacin en comn para decidir cules cuentos se agrupan entre s.
Por ejemplo, cuentos como Cenicienta en el que una
herona perseguida, con la ayuda del hada madrina o un
ayudante mgico semejante, asiste a un evento (o tres) en
donde se enamora de un prncipe y es identicada como
10
6 CLASIFICACIONES
No obstante, este sistema tiene sus debilidades en la dicultad de no tener una manera de clasicar las subporciones de un cuento como lo son los motivos. Rapunzel
es de tipo 310 (La doncella en la torre), aunque inicia
con una nia a la que se le exigen ciertas tareas a cambio
de comida robada, tal y como Puddocky; no obstante, en
Puddocky no hay una doncella en la torre, mientras que Uno de esos elementos es la hada madrina que le propormgica al hroe, en ocasiones ponindolo
el relato italiano The Canary Prince s entra en el tipo se- ciona asistencia
[106]
a
prueba.
En
El pjaro de oro, el lobo parlante evala
alado, pues comienza con una madrastra celosa.
al hroe al advertirle que no entre a una posada y, despus
Adems, el sistema Aarne-Thompson permite enfocarse de que lo logra, le ayuda a encontrar el objeto de su bsen elementos comunes, en la medida en que el folclorista queda; en The Boy Who Drew Cats, el sacerdote aconseja
puede percibir a Black Bull of Norroway como la misma al hroe que se quede en sitios pequeos por la noche,
historia que La Bella y la Bestia. Lo anterior resulta til lo cual habra de protegerlo de un espritu maligno; en
en primera instancia, pero erradica el tono y los detalles Cenicienta, la hada madrina le da a Cenicienta el vestido
empleados en una historia.[102]
que necesita para asistir al baile, tal y como los espritus de sus madres lo hacen igualmente en Bawang Putih
Bawang Merah y The Wonderful Birch; en The Fox Sister,
6.2 Morfologa
un monje budista le da unas botellas mgicas a los hermanos protagonistas con tal de que las usen para protegerse
Aunque Vladmir Propp estudi especcamente una co- contra el espritu de un lobo. No obstante, en ocasiones
leccin de cuentos de hadas rusos, su anlisis ha sido til los roles pueden antojarse ms complicados.[107] Tal es
tambin para la examen de cuentos de otros pases.[103]
el caso de The Red Ettin, donde el protagonismo se diTras haber criticado el anlisis de Aarne-Thompson por vide en la madre quien le ofrece al hroe la totalidad
ignorar el efecto de los motivos en las historias, y por- de un pastel de viaje con su maldicin o la mitad con su
que los motivos usados no eran del todo claros,[104] Propp bendicin y cuando l toma la mitad, un hada le apoya
11
con consejos; en Mr Simigdli, el sol, la luna y las estrellas
le dan a la herona un obsequio mgico. Adems, los personajes que no siempre actan como las hadas madrinas
pueden asumir dicho rol.[108] En Kallo and the Goblins,
los duendes villanos tambin le dan regalos a la herona,
aunque en realidad son falsos; en Schippeitaro, los gatos
antagonistas revelan su secreto al hroe, dndole los medios para que este los derrote. Incluso, en otros cuentos
de hadas, como The Story of the Youth Who Went Forth to
Learn What Fear Was, no existe ninguna hada madrina.
Las analogas se han trazado entre este sistema y el anlisis de los mitos hecho en el El hroe de las mil caras.[109]
No obstante, el anlisis de Propp ha sido tambin criticado por ignorar el tono, humor, los personajes y, de hecho,
todo lo que diferencia a un cuento de hadas de otro.[110]
Interpretaciones
y Gretel, La bella durmiente y El rey sapo, son mitos solares; este modo de interpretacin es menos popular hoy en
da.[112] Varios han sido tambin sometidos a anlisis psicolgicos como el freudiano y el junguiano, pero nunca
se ha establecido un modo de interpretacin denitivo.
Anlisis ms especcos con frecuencia han sido criticados por prestar una gran importancia a los motivos que
no forman, en realidad, parte del relato; esto tiende a menudo a derivarse del trato de un cuento de hadas como
el texto denitivo, en el cual el cuento ha sido contado o
reeditado en muchas variaciones.[113] En las variantes de
Barba Azul, la curiosidad de la esposa es traicionada por
una llave manchada de sangre, por la rotura de un huevo
o por el canto de una rosa que ella llevaba en ese momento, sin que ninguno de estos factores afecte en s al cuento, aunque las interpretaciones de las variantes especcas
consideraron que el objeto preciso forma realmente parte
del relato.[114]
Otros folcloristas han interpretado los cuentos como documentos histricos; varios folcloristas alemanes creen
que los cuentos que han sido preservados de tiempos antiguos, usaron los cuentos de Grimm para explicar algunas costumbres arcaicas.[115] Otros a su vez han explicado la gura de la madrastra malvada de forma histrica:
muchas mujeres moran durante el parto, sus esposos se
volvan a casar, y las nuevas madrastras competan entonces con los nios del primer matrimonio por diversas
razones.[116]
8 Vase tambin
Aarne-Thompson
Antti Aarne
Aleksandr Afansiev
Hans Christian Andersen
John Bauer
Brian Froud
Hermanos Grimm
Barba Azul le da a su esposa una llave un motivo especco
de la variante de ese cuento de hadas.
Hada
Andrew Lang
Literatura fantstica
Los cuentos de la radio
Charles Perrault
Beatrix Potter
Vladmir Propp
Aleksandr Pushkin
Arthur Rackham
Cuento infantil
12
9
9.1
9 FUENTES
Fuentes
Referencias
[31] Iruya.com, Comienzan las actividades del Grupo de Narradores Orales. Consultado el 1 de noviembre de 2011.
[32] Zipes, 1999, p. 2
[33] Grant y Clute, 1999, p. 331
[34] Heidi Anne Heiner, Fairy Tale Timeline. Consultado el
11 de noviembre de 2011. (en ingls)
[35] Roberts, 2011, p. xviii
[36] Zipes, 1999, p. 11
[37] Mitakidou y Manna, 2002, p. 100
[38] Swann Jones, 2002, p. 38
[39] Terri Windling, White as Ricotta, Red as Wine: The Magic
Lore of Italy. Consultado el 11 de noviembre de 2011. (en
ingls)
[40] Calvino, 1988, p. 738
[41] Zipes, 1999, pp. 38-42
[42] Swann Jones, 2002, pp. 38-39
[43] Swann Jones, 2002, p. 40
[15] Chiriac, Jean. Psychoanalysis and Fairy-Tales. Freudle.org. Consultado el 9 de noviembre de 2011. (en ingls)
[49] Andrew Lang, The Brown Fairy Book, Preface. Consultado el 11 de noviembre de 2011. (en ingls)
9.1
Referencias
13
[93] V. Allingham, Philip, A Transcription of Charles Dickenss Frauds on the Fairies 'Frauds on the Fairies
by Charles Dickens. Consultado el 15 de noviembre de
2011. (en ingls)
Lanham, 2003, p. 3
Shepherd, St. John y Striphas, 2006, p. 216
Tolkien, 1939, p. 18
Propp, Morphology of the Folk Tale.
[77] Joseph Jacobs, More Celtic Fairy Tales. London: David [104] Propp, 1968, pp. 8-9
Nutt, 1894, Notes and References. Consultado el 15 de
[105] Propp, 1968, p. 74
noviembre de 2011. (en ingls)
[78] Calvino, 1988, p. xx
14
9.2
9 FUENTES
Bibliografa
En espaol
Schierloh, Erci (1997), Estudio preliminar a Otra
vuelta de tuerca, Buenos Aires, Argentina: Cntaro,
ISBN 0-465-04125-6
En ingls
Attebery, Bryan (1980) (en ingls), The fantasy tradition in American literature: from Irving to Le Guin,
Indiana University Press, ISBN 0253356652
Briggs, Katharine (2002) (en ingls), The Fairies in
English Tradition and Literature: Katharine Briggs:
Selected Works, Routledge, ISBN 0415291518
Calvino, Italo (1988) (en ingls), Six memos for
the next millennium, Harvard University Press, ISBN
0674810406
Drazen, Patrick (2003) (en ingls), Anime explosion!: the what? why? & wow! of Japanese animation, Stone Bridge Press, Inc., ISBN 1880656728
Ellis, Hilda; Chaudhri, Anna (2006) (en ingls),
A companion to the fairy tale, DS Brewer, ISBN
1843840812
McGlathery, James (1991) (en ingls), The Brothers Grimm and folktale, University of Illinois Press,
ISBN 0252061918
Tatar, Maria (2004) (en ingls), The Annotated Brothers Grimm, W. W. Norton, ISBN 0393058484
Thompson, Stith (1977) (en ingls), The Folktale,
University of California Press, ISBN 0520035372
Todorov, Tzvetan (1975) (en ingls), The fantastic: a structural approach to a literary genre, Cornell
University Press, ISBN 0801491460
Tolkien, J. R. R. (1939) (en ingls), On Fairy-Stories
Vogler, Christopher (2007) (en ingls), The Writers
Journey: Mythic Structure for Writers, Michael Wiese Productions, ISBN 193290736X
Waggoner, Diana (1978) (en ingls), The hills of faraway: a guide to fantasy, Atheneum, ISBN 0-68910846-X
Yolen, Jane (1981) (en ingls), Touch magic: fantasy, faerie and folklore in the literature of childhood, Philomel Books, ISBN 0399208305
Yolen, Jane; Guevara, Susan (2000) (en ingls), Not
one damsel in distress: world folktales for strong girls,
Houghton Miin Harcourt, ISBN 0152020470
Zipes, Jack (1986) (en ingls), Don't bet on the prince: contemporary feminist fairy tales in North America and England, Gower, ISBN 0566009137
15
Zipes, Jack (1999) (en ingls), When dreams came
true: classical fairy tales and their tradition, Routledge, ISBN 0415921511
Zipes, Jack (2001) (en ingls), The Great fairy tale tradition: from Straparola and Basile to the Brothers Grimm : texts, criticism, W.W. Norton, ISBN
039397636X
11 Enlaces externos
Esta obra deriva de la traduccin total de Fairy tale de la Wikipedia en ingls, concretamente de esta
versin, publicada por sus editores bajo la Licencia
de documentacin libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucin-CompartirIgual 3.0 Unported.
10
Lectura complementaria
16
12
12
12.1
Cuento de hadas Fuente: http://es.wikipedia.org/wiki/Cuento_de_hadas?oldid=74533727 Colaboradores: Fito hg, Zwobot, Tony Rotondas, Rosarino, Dodo, Sms, SimnK, Cookie, Tano4595, Rondador, Cinabrium, Renabot, Unnio, Hispa, Tico, Rupert de hentzau, Orgullobot,
RobotQuistnix, Alhen, Chobot, Yrbot, Ferbr1, Lin linao, Cforeroo, Brit, Jos., Morza, Filipo, Tamorlan, CEM-bot, Laura Fiorucci, Unic,
Antur, Xabier, RoyFocker, Isha, JAnDbot, Gsrdzl, CommonsDelinker, TXiKiBoT, Bot-Schafter, Humberto, Fixertool, Idioma-bot, Plux,
Alandalusia, VolkovBot, Galandil, Matdrodes, Phoenix58, Baghera, Muro Bot, SieBot, PaintBot, Ensada, Loveless, Bigsus-bot, Lobo, Hctor Guido Calvo, Luke in spanish, Ayx, Antn Francho, Juanpa.manson, Camilo ruiz ramirez, DragonBot, PixelBot, Eduardosalg, Alecs.bot,
Walter closser, JositoyRumita, RoyFokker, AVBOT, LucienBOT, Diegusjaimes, MelancholieBot, Luckas-bot, Wikisilki, Nallimbot, Ptbotgourou, Anhelante, O2, Carlossanmar, Emiglex, Nixn, DSisyphBot, Alonso de Mendoza, Evelinwendy, Billyrobshaw, Alelapenya,
SuperBraulio13, Almabot, Xqbot, SassoBot, AstaBOTh15, Mariela4, TiriBOT, Enrique Cordero, Wikielwikingo, AnselmiJuan, HUBOT,
PatruBOT, Mobymartin, Foundling, Bolt58, Nolemaikos, Miss Manzana, EmausBot, Savh, ZroBot, Gianfrancose, Grillitus, Jcaraballo,
ChuispastonBot, Waka Waka, WikitanvirBot, Diego Moya, Fifalifadifa, Cordwainer, Ciscovj, Antonorsi, Santiagosantini, Invadibot, Vidax,
Osarsan, Csar Anglas Rabines, Conejinxd, Helmy oved, Ermenegilda345678, Addbot, Balles2601, WikiDahiaHugo, Lorazepam, Andres
Gonzalez 1996 y Annimos: 68
12.2
Images
12.3
Content license