Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Lingustica Aplicada
Lngua Espanhola
W492l
Werner, Adriana
Lingustica aplicada lngua espanhola / Adriana Werner. Aracaju:
UNIT, 2011.
192 p.: il. : 22 cm.
Inclui bibliografia
1.
Lingustica estudo
e ensino 2. Lngua espanhola I.
II. Universidade Tiradentes Educao a Distncia III Titulo
CDU: 811.134.2(07)
Copyright Sociedade de Educao Tiradentes
Apresentao
Prezado(a) estudante,
A modernidade anda cada vez mais atrelada ao tempo,
e a educao no pode ficar para trs. Prova disso so as
nossas disciplinas on-line, que possibilitam a voc estudar
com o maior conforto e comodidade possvel, sem perder a
qualidade do contedo.
Por meio do nosso programa de disciplinas on-line
voc pode ter acesso ao conhecimento de forma rpida,
prtica e eficiente, como deve ser a sua forma de comunicao
e interao com o mundo na modernidade. Fruns on-line,
chats, podcasts, livespace, vdeos, MSN, tudo vlido para
o seu aprendizado.
Mesmo com tantas opes, a Universidade Tiradentes
optou por criar a coleo de livros Srie Bibliogrfica Unit como
mais uma opo de acesso ao conhecimento. Escrita por nossos
professores, a obra contm todo o contedo da disciplina que
voc est cursando na modalidade EAD e representa,
sobretudo, a nossa preocupao em garantir o seu acesso
ao conhecimento, onde quer que voc esteja.
Sumrio
Parte 01: Lingstica Aplicada: una ciencia
multidisciplinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tema 01: Lingstica Aplicada: origen y desarrollo cientfico . . . . . 13
1.1 Perspectiva Histrica Y Conceptuacin . . . . . . . . . . . . . . 14
1.2 Consideraciones sobre estado del arte. . . . . . . . . . . . . . . 22
1.3 Lingstica Aplicada: tendencias actuales . . . . . . . . . . . 30
1.4 Lingstica Aplicada y la Enseanza de Lenguas . . . . . . 39
Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tema 02: La Lingstica Aplicada y la enseanza de lenguas
extranjeras (LE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.1 Las teoras de adquisicin/aprendizaje de LE . . . . . . . . . 52
2.2 Enfoques o mtodos de enseanza de LE . . . . . . . . . . . . 62
2.3 Competencia comunicativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
2.4 El desempeo comunicativo del aprendiente . . . . . . . . . 81
Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Concepo da Disciplina
Ementa
Lingstica Aplicada - origen y desarrollo
cientfico: Conceptuacin y perspectiva histrica;
Consideracin sobre el estado del arte; Lingstica
Aplicada: tendencias actuales; La lingstica aplicada y la enseanza de lenguas. La Lingstica Aplicada y la enseanza de lenguas extranjeras (LE): Las
teoras de adquisicin/aprendizaje de LE; Abordajes
o mtodos de enseanza de LE; Las competencias comunicativas del aprendiente; El desempeo
comunicativo del aprendiente. Lengua materna X
lengua extranjera: El contexto de aprendizaje de
los estudiantes de E/LE brasileos y la interlengua;
El anlisis de errores; La evaluacin; Qu espaol
ensear? La investigacin en el aula de E/LE: La
traduccin; La competencia escrita; La competencia
oral; La competencia sociocultural.
Objetivos:
Geral
Proporcionar aos acadmicos a oportunidade
de refletir sobre as diferentes teorias e concepes
a respeito da aquisio e aprendizagem de uma lngua estrangeira (LE) e principais metodologias de
ensino, com nfase ao ensino do espanhol como
lngua estrangeira (E/LE).
Especficos
legas a partir dos fruns, chats e encontros presenciais. Alm dos recursos disponveis
no Ambiente Virtual de Aprendizagem AVA.
Para que sua trajetria no curso ocorra de forma
tranquila, voc deve realizar as atividades propostas
e estar sempre em contato com o professor, alm de
acessar o AVA.
Para se estudar num curso a distncia deve-se
ter a clareza que a rea da Educao a Distncia
pauta-se na autonomia, responsabilidade, cooperao e colaborao por parte dos envolvidos, o que
requer uma nova postura do aluno e uma nova forma
de concepo de educao.
Por isso, voc contar com o apoio das equipes pedaggica e tcnica envolvidas na operacionalizao do curso, alm dos recursos tecnolgicos que
contribuiro na mediao entre voc e o professor.
LINGSTICA APLICADA:
UNA CIENCIA
MULTIDISCIPLINAR
Parte 1
Lingstica Aplicada:
origen y desarrollo cientfico
Estimado alumno,
Su primer acercamiento a los estudios dedicados al lenguaje ha
sido a travs de la disciplina Lingstica.
Sin embargo, en determinado momento, cuestionamientos ms
especficos generaron nuevas indagaciones a los investigadores, provocando el desdoblamiento de los estudios sobre las lenguas y el
lenguaje, y entre esos desdoblamientos aparece lo que hoy se conoce
como Lingstica Aplicada (LA, desde ahora), tema de los apartados
que siguen a continuacin.
14
3 Dris de Almeida
Soares, Introduo
Lingstica Aplica
e sua utilidade
para as pesquisas
em sala de aula de
lngua estrangeira.
En.: Revista Philologus, ao 14, n
40, Suplementos,
p. 62-80, 2008.
Disponible en:
<www.filologia.org.
br/revista>. Acceso el
02 Feb 2011.
Tema 1
15
16
nadas a enseanza de LE (DAVIS, 1948). Temas publicados se insertaban en los campos de lingstica
descriptiva, descripcin de lenguas especficas y su
enseanza, comparacin descriptiva de dos o ms
lenguas, bilingismo, experimentos educacionales,
materiales y mtodos de enseanza, etc.
En la dcada siguiente, en 1956, es creada
en la Universidad de Edimburgo, Gran Bretaa, la
primera Escuela de Lingstica Aplicada, bajo la responsabilidad de J.C. Catford.
En 1957, la publicacin de Verbal Behavior,
de Skinner (1904-1990), quien organiza las bases
del anlisis conductivista, y Syntactic Structurares,
de Noam Chomsky, el padre del generativismo, revoluciona el medio acadmico.
El inters generado por los estudios desarrollados bajo el aporte de la LA, hace que en 1959
sea creado en Washington, DC, el Centro para Lingstica Aplicada, bajo la responsabilidad de Charles Ferguson.
En octubre de 1964, el trmino lingstica aplicada se oficializa definitivamente a travs de la realizacin del Primer Coloquio Internacional de Lingstica Aplicada, realizado en Nancy, Francia, y organizado
por Fries y Lado. Desde ah surge la AILA (Association
Internationale de Linguistique Applieque).
Delante de tal panorama, es natural que los
primeros estudios desarrollados en el rea de LA se
centraran en la enseanza y el aprendizaje de LE,
tema an ms en destaque y de gran importancia
social en un mundo globalizado.
Inicialmente esas investigaciones tuvieron
como base la gramtica, o sea, atendieron al estudio del componente ms puramente formal de la
lengua. Ya a partir de la dcada de 1960 han sido
aadidos otros enfoques (primeramente el psicolingstico y a continuacin el sociolingstico) a esos
Tema 1
17
18
Tema 1
19
20
LECTURA COMPLEMENTAR
Para saber ms sobre la importancia de la LA a la
hora de pensar en poltica y planificacin lingstica, sugiero la lectura de los artculos que siguen:
SAVEDRA, M. M. G. O Portugus no Mercosul. In:
Cadernos de Letras da UFF, n 39, pp. 175/184,
2009. Disponible en: <http://www.uff.br/cadernosdeletrasuff/39/artigo10.pdf>. Acceso en 2 Feb 2011.
En su artculo, Mnica Savedra diserta sobre el status y el peso de la lengua portuguesa como lengua oficial del MERCOSUR y presenta propuestas
de poltica y planificacin lingstica, establecidas
Tema 1
PARA PENSAR
La LA ha dado nfasis, en su origen, a los estudios sobre enseanza de lenguas. Sin embargo, su
campo de actuacin se ha ampliado y fomentado
el dilogo con mltiples campos del conocimiento
cuyo lenguaje sea foco de inters, En ese sentido,
lea el texto de ALMEIDA FILHO, J. C. A Lingstica
aplicada na grande rea da linguagem. In: SILVA,
K. A., LVARES, M. L. O. Perspectivas de Investigao em Lingstica Aplicada. Campinas: Pontes,
2008, p. 25-32; y registre en el Frum del AVA sus
consideraciones acerca de ese dilogo y sus consecuencias para el desarrollo de la LA como campo de
estudio del lenguaje.
21
22
El objeto de estudio
Tema 1
los problemas de variedad lingstica (etnia, clase social, religin, sexo y edad);
23
24
La caracterizacin terico-metodolgica
8 Para saber ms
sobre la importancia
del positivismo
en los primeros
momentos de la
LA, lea el artculo
de Bertucci (2008),
en el cul el
autor describe el
significado del
positivismo en los
estudios realizados
por Bloomfield
9 Vase Bloomfield,
en el Contenido 1.
Tema 1
especficamente, del dilogo entre ellas, ha resultado en un nuevo contexto para hacerse ciencia.
De un lado se aprovecha el desarrollo de herramientas tecnolgicas con aplicaciones especficas
para el uso o la investigacin del lenguaje en su
contexto real, permitindose el dilogo con nuevas
reas que aplican mtodos empricos de anlisis;
de otro lado, la misma prctica revela hasta qu
punto el lenguaje es inseparable del propio proceso de construccin de la realidad.
As, al paso que los temas estudiados ultrapasan los lmites de la enseanza de lenguas, en
especial la enseanza de LE o L2, y abarca universos ampliados del lenguaje, en cuanto manifestacin social, como hemos sealado en el apartado
anterior, el mtodo cientfico adoptado por esos
lingistas se filia un nuevo modelo de paradigma
extendido, en razn de los dilogos instituidos con
otras ciencias.
Esa comprensin extendida del modelo paradigmtico se manifiesta especialmente tras el desarrollo de investigaciones en contextos ampliados
del uso del lenguaje, que no ms exclusivamente lo
de la enseanza y aprendizaje de lenguas.
Por qu? La respuesta es sencilla: la sociedad necesita comprender sus manifestaciones lingsticas y pide respuestas a los problemas que
se materializan en el contexto social del uso del
lenguaje.
La teora lingstica, ella sola, ya no responde a todas las demandas presentadas por la sociedad en el mbito del lenguaje.
La independencia de la LA frente la Lingstica es solo un sendero porque ms all estas se
encuentran, como nos ensea Almeida Filho (2008),
pues la idea de LA como rea autnoma de la Lingstica, pueda que sea aceptable, pero para ese
25
26
lingista aplicado, insertado en la era de la globalizacin, las dos ciencias, tanto la LA como la ciencia
madre, adems de dialogar tambin se encajan en
la gran rea de las ciencias del Lenguaje (Lingstica, Literatura y Esttica del Leguaje, y Lingstica
Aplicada). Para l LA se caracteriza tambin por su
investigacin de tipo prctico y metodologa propia, que se manifiesta en estudios o investigaciones sistemticas a partir de tpicos constitutivos
de los fenmenos del lenguaje.
Si es lenguaje, es social, si es social es componente de interaccin entre sujetos no homogneos.
Bajo tal perspectiva, las investigaciones desarrolladas en el campo de estudios de la LA han explotado
contextos de pesquisa como la escuela, la academia de
lenguas, la universidad (sus ambientes originarios). Pero
el avance en los cuestionamientos acerca de su objeto
de investigacin han extrapolado esos campos de actuacin y han adentrado en los ambientes empresarial,
hospitalario, y en aquellos cuyo ncleo represente las
minoras, el ambiente carcelario, las comunidades pobres y lejanas, las comunidades indgenas, los ncleo juveniles del hip hop, entre otros (Motta Roth y Marcuzzo
2008; Pennycook, 2003). La expansin de los ambientes
retrata la complejidad de de los usos del lenguaje y su
ubicacin en la esfera de lo real.
En ese sentido, la problematizacin y la dinmica se aaden al componente metodolgico de
la LA actual.
Ya no se admite un mtodo esttico para hacerse ciencia en el mbito de la LA, la convergencia
de campos que se entrelazan, el dilogo entre las
ciencias, la metodologa prctico crtica alzada en
la problematizacin y en la dinmica entre estos
elementos, hace que el lingista aplicado se caracterice por la reflexividad. La idea de autosuficiencia
tambin ya no se aplica a la LA.
Tema 1
27
28
LECTURA COMPLEMENTAR
Para saber ms sobre el estado del arte de LA en el
contexto internacional y brasileo, lea los textos de:
RAJAGOPALAN, K. Repensar o papel da lingstica
aplicada. In: MOITA LOPES, L. P. Por uma lingstica
aplicada indisciplinar. So Paulo: Parbola, p. 149168, 2008.
En su texto, Rajagopalan discute la necesidad de
hacerse una LA basada en la prctica, adems de
repensar el contexto actual de los estudios del rea.
MOTTA ROTH, D.; MARCUZZO, P. Um recorte no cenrio atual da lingstica aplicada no brasil. In: SILVA, K. A.; ALVAREZ, M. L. O. (Orgs.). Perspectivas
de investigao em lingstica aplicada. Campinas:
Pontes, p. 33-52, 2008.
Las autoras caracterizan los contextos de investigacin en LA y sus aportaciones para el desarrollo
Tema 1
de la educacin lingstica de los futuros profesores de lengua, sirvindose, para tanto, del anlisis
de las investigaciones desarrolladas por los GG.TT.
de LA de la ANPOLL.
PARA PENSAR
Entre los contextos de investigacin de los lingistas aplicados est el ambiente laboral. Piense en
las manifestaciones del lenguaje en tal contexto, y
apunte en el Frum del AVA situaciones problemas,
en este ambiente laboral, en las que los lingistas
aplicados podran desarrollar sus investigaciones.
Vale sealar, que los estudios en LA tienen por rasgo tpico la investigacin prctica de los fenmenos
del lenguaje cuya manifestacin implica su investigacin para comprensin y resolucin de situaciones problemas.
29
30
Tema 1
31
10 Ese trmino,
segn Kumaravadivelu, fue creado por
Ritzer (1993) para
describir los procesos socio-culturales
de la industria de
comidas rpidas
dan forma al paisaje
cultural de EE.UU.
y otras partes del
mundo.
32
12 www.livemocha.
com, comunidad
mundial de aprendizaje de lenguas,
compuesta hoy por
8,5 millones de
personas dispuestas
por el planeta,
conectadas por
35 idiomas que
se auxilian en el
aprendizaje de estos
idiomas.
La creencia en la colonizacin reversa, es decir, los pases no occidentales influencian el desarrollo en el occidente11, caracteriza la segunda escuela. Segn esos pensadores la globalizacin nos
impulsa a un acercamiento impuesto, es decir, hay
una contraccin espacial, temporal y de fronteras,
que no se caracteriza necesariamente por la expansin de valores compartidos.
Y la tercera escuela cree que la homogenizacin y heterogenizacin ocurren a la vez. Es decir, hay
una tensin real, creativa y catica, que permite al
global estar localizado y al local estar globalizado.
Imagine-se usted interaccionando con culturas tan
distintas, asimilando sus rasgos, acercndose al otro
y a la vez llevando su realidad local hacia sujetos
tan diferentes como los que uno pueda encontrar
por los cuatro cantos del planeta. El Livemocha12
retrata bien esta concepcin de globalizacin.
Los lingistas aplicados de la actualidad enfrentan al mundo globalizado y su prctica hay que dialogar con la complexidad que tal mundo nos ensea.
Tema 1
un genio solitario.
Desde ah se concluye que hay que haber
un fin social y un compromiso tico vinculado a
las investigaciones en cualquier que sea el rea de
investigacin, y en especial en la nuestra, la cual
trabaja con el lenguaje, componente unificador de
todos los contextos sociales imaginarios.
La tica y el comprometimiento con las necesidades de la sociedad deben servir como plataforma a la actuacin investigativa.
33
34
13 La palabra
caos en esa teora
es utilizada para
enfatizar la nocin
de complexidad,
expresando la
imprevisibilidad
caracterstica del
sistema.
El objetivo de ese nuevo paradigma sera establecer un interfaz discursivo contrario a la concepcin social de sujetos homogneos y de discursos unificados, como los planteados por la bandera
de la globalizacin homogeneizadora.
Por consiguiente, encontramos la comprensin de LA como un rea de estudios que pode y
debe articularse con otros campos del conocimiento, para que saberes diferentes puedan articularse
de forma a posibilitar una visin lo ms clara y
amplia posible de su objeto de estudio.
Mientras las ciencias caminan hacia la especificidad, en un movimiento no comunicativo con
otras ciencias, estudiando fenmenos cada vez ms
fragmentados, la LA se hace cada da ms y ms
abierta al dilogo con otras disciplinas.
Para Leffa (2006), los saberes no compartimentados y articulados entre s, comportan los
presupuestos de la Teora del Caos13. El contexto
bajo esa perspectiva pasa a ser crucial para que
podamos entender la naturaza diversificada de los
fenmenos estudiados. Porque conforme miramos
hacia los fenmenos, los sistemas se manifiestan
complejos, no lineares, dinmicos, imprevisibles,
sensibles a las condiciones externas e internas, con
capacidad de autoorganizarse.
En ese sentido Moita Lopes (2008) afirma
que el sujeto social, el cual usa el lenguaje, objeto de estudio de los lingistas aplicados, presenta
naturaleza fragmentada, heterognea, contradictoria y fluida, y por consiguiente no debera ser visto
bajo la mirada de la homogeneizacin.
Para mejor comprender su objeto y lograr los
objetivos propuestos en su accin investigativa, la
LA se transforma, pasa de la disciplinaridad hacia
la multidisciplinaridad, de esta a la interdisciplinaridad hasta llegar a la transdisciplianridad.
Tema 1
35
36
Tema 1
LECTURA COMPLEMENTAR
Para saber ms sobre la globalizacin y sus consecuencias para la LA bajo perspectivas diferentes
pero complementarias, lea los textos de:
KUMARAVADIVELU, B. A lingstica aplicada na era
da globalizao. In: Moita Lopes, L. P. (Org). Por
uma lingstica aplicada indisciplinar. So Paulo:
Parbola, p. 129-148, 2008.
En su texto, Kumaravadivelu examina la direccionalidad y la disciplinaridad de la LA bajo los enfoques
de tres discursos actuales que dominan la produccin de conocimiento en las ciencias sociales: la
globalizacin, el postcolonialismo y el posmodernismo.
FABRICIO, B. F. Lingstica aplicada como espao de
desaprendizagem. In: Moita Lopes, L. P. (Org). Por
uma lingstica aplicada indisciplinar. So Paulo:
Parbola, p. 45-65, 2008.
37
38
PARA PENSAR
La sociedad vive en constante transformacin. Eso
lo presenciamos activamente como sujetos sociales. Nuestro entorno se transforma, nuestras relaciones son modificadas y los discursos se mueven
y se cruzan a travs de las interacciones virtuales.
En ese contexto vivo y dinmico los intereses de la
LA han que se moldear y responder a su propsito
como ciencia. Frente tal panorama, cules deberan ser las verdaderas prioridades de esa ciencia?
Para ayudarle a adentrar en esa discusin, sugiero
que lean A Lingstica Aplicada e seu compromisso
com a Sociedade, de Vilson Leffa, disponible en:
http://www.leffa.pro.br/textos/trabalhos/la_sociedade.pdf
Tema 1
39
40
Tema 1
41
42
la destreza para crear, adaptar, seleccionar y administrar materiales dirigidos hacia las necesidades de su alumno;
la adquisicin de una capacidad de reflexin lingstica que posibilite el diagnstico de deficiencias comunicativas, la
integracin de lengua y contenidos, la
concienciacin lingstica del alumno;
Tema 1
El diseo de la realidad nos impulsa a reflexionar sobre qu hacen los lingistas aplicados
frente tal panorama.
Cul la contribucin de los lingistas aplicados en el mbito de la enseanza y aprendizaje
de lenguas?
A partir de la dcada de 1990, el contexto de
investigacin de la LA, en el mbito de enseanza
de lenguas, focaliza el aula, privilegiando un abordaje interpretativo. El objetivo es entender los objetos construidos en ese ambiente, las prcticas de
letramento; la interaccin en el aula; las prcticas
discursivas del profesor; la construccin de identidades; la formacin lingstica del docente, etc.
El abordaje discursivo y metodolgico se mezclan al considerar que la realidad de enseanza y
aprendizaje de lenguas en el aula puede ser conocida a travs de metodologas interpretativas, cualitativas que permitan describir y conocer el contexto
natural del aula.
El poder y la desigualdad tambin se tornan
cuestiones inherentes a la enseanza y aprendizaje
de lenguas.
Por otro lado, el desarrollo de una concientizacin lingstica, tanto relacionada con la lengua como sistema, como con la lengua en cuanto
medio de comunicacin socialmente construido, el
conflicto entre el lenguaje del profesor y del alumno decurrente de variaciones dialectales menos
privilegiadas, han pasado a ser objeto de estudio
de lingistas aplicados.
Hay todava un nfasis en el papel de la pol-
43
44
tica lingstica en el rea de la educacin, estudiando sus implicaciones a la distribucin del poder y
de recursos econmicos.
Delante del contexto presentado arriba, la
bsqueda de soluciones de los problemas presentados y de estrategias que permitan a los profesores de lenguas desarrollar plenamente su tarea
docente, la LA empieza a examinar el impacto de
fuerzas sociales, econmicas y polticas en la teora
y prctica de enseanza y aprendizaje de lenguas.
Y, vista como articuladora de mltiplas reas
del conocimiento, en dilogo constante con distintos campos del saber, la LA se posicionada como
mediadora de distintos campos del saber.
Bajo todo, el rea de investigacin en LA relacionada a enseanza de lenguas sigue en franco
desarrollo.
Los programas posgrado dedicadas a la enseanza de lenguas extranjera, lengua materna,
segundas lenguas (como el caso del portugus
para extranjeros en Brasil, rea en franco desarrollo
entre los lingistas aplicados brasileos), han desarrollado lneas de investigacin dedicadas a la
formacin del docente, adems de investigaciones
acerca del bilingismo en regiones de frontera o
entre la poblacin indgena.
Con relacin a la enseanza de lengua materna, en el mbito brasileo, son desarrolladas investigaciones relacionadas con la adquisicin del
lenguaje, la alfabetizacin, el letramento y las relaciones entre lenguaje y trabajo.
En el mbito de la formacin docente las investigaciones priorizan contribuir para el entendimiento de que el lenguaje se construye a travs de
la prctica social, es decir, a travs de su construccin social. Ello hace que sea necesario concientizar
el profesor de lenguas acerca de los problemas inherentes al lenguaje y su vinculacin al contexto social.
Tema 1
Por otro lado, hay que hacerle percibir la riqueza que representa la interaccin en el aula, y
cmo estas interacciones pueden darle datos para
auxiliarlo en su labor docente, capaces de mejorar su prctica en cuanto profesor y el desempeo
lingstico de su alumno. Es decir, la conciencia
lingstica desarrollada por el docente, le permite
analizar los datos del aula de forma a mejorar las
condiciones de aprendizaje de sus alumnos.
En ese sentido, otras frentes investigativas se
dedican a la produccin de materiales didcticos,
en especial, a estudios sobre la produccin docente
de materiales14 para las clases de lenguas.
El uso de las tecnologas en la enseanza es otro
factor generador de temas investigativos para la LA.
El uso de las nuevas tecnologas en el aprendizaje de lenguas, la confeccin de materiales para
uso en ambientes virtuales, el uso de herramientas
especficas para contextos virtuales de aprendizaje,
como el AVA (ambiente virtual de aprendizaje), la
formacin de las comunidades virtuales de aprendizaje colaborativa, el autonoma del aprendiente de
lenguas en los ambientes virtuales de aprendizaje,
son temas en destaque actualmente.
La evolucin tambin recibe destaque, y es
tema de investigaciones.
Otra lnea de investigacin en franco desarrollo es la relacionada con las lenguas indgenas y
las variantes menos privilegiadas socialmente. Se
busca responder cuestiones relacionada al bilingismo o multilingismo y sus reflejos sociales, polticos y econmicos en la sociedad. El resultado de
esos estudios puede auxiliar el diseo de polticas
educacionales que busquen garantizar la equidad
social y educacional para todos, independiente de
qu lengua se hable o en que contexto social uno
est insertado.
45
14 Para saber ms
sobre la produccin
de material para
la enseanza de
lenguas, sugiero la
lectura de Como
producir materiais
para o ensino de
lenguas de Vilson
Leffa, disponible
en: <http://www.
leffa.pro.br/textos/
trabalhos/prod_mat.
pdf>, acceso en 10
feb. 2011.
46
15 Para saber ms
sobre los PCNs,
acceda el sitio del
Ministerio de la
Educacin: www.
portalmec.gov.br.
Tema 1
servicio de la sociedad.
LECTURA COMPLEMENTAR
Para saber ms sobre la formacin de los profesores de lenguas en Brasil, lea los textos de:
ALMEIDA FILHO. J. C. P. de. Crise, transio e mudana no currculo de formao de professores de
lnguas. In: FORTKAMP, M. B. M.; TOMITCH, L. M.
B. (Orgs). Aspectos da Lingstica Aplicada. 2. ed.
Florianpolis: Insular. p. 33-47, 2008.
En su texto, Almeida Filho analiza e intenta explicar
la crisis enfrentada actualmente por las carreras de
Letras y establece propuestas concretas para reorientar la (re)construccin curricular con el objetivo
de proporcionar una formacin ms slida a los
profesores de lenguas.
MAGALHES, L. M. Modelos de educao continuada: os diferentes sentidos da formao reflexiva
do professor. In: KLEIMAN, A. B. (Org.) A formao
do professor: perspectivas da Lingstica Aplicada.
Campinas: Mercado das Letras. 1 reimpresin, p.
239-259, 2008.
En su artculo, la autora compara los diferentes
modelos de educacin continuada para profesores
ofrecidos en la dcada de 90: el profesor en cuanto etngrafo de su prctica, la (auto)formacin del
profesor a travs del letramento y el profesor reflexivo generado por cursos de posgrado.
47
48
PARA PENSAR
La formacin lingstica del futuro profesor de
lenguas es una necesidad, eso lo sabemos, pero
cmo los currculos de las Carreras de Letras tratan
este tema?, cules las aportaciones que una buena
formacin lingstica pueden traer a la prctica docente en el aula?, cmo los currculos pueden propiciar una mejor formacin lingstica a los futuros
profesores de lenguas? Piense sobre estas cuestiones, apunte sus reflexiones y se las comparta con
sus compaeros en el Frum del AVA, practiquen la
construccin colaborativa del equipo sobre el tema.
RESUMEN
Usted seguramente ha visto que los estudios dedicados al lenguaje en sus usos sociales, bajo el
signo de la Lingstica Aplicada, han aportado al
rea del lenguaje una nueva perspectiva de accin
e interpretacin de sus fenmenos.
Hemos visto que (desde su surgimiento, en la mitad del siglo pasado con Bloomfield, hasta los das
actuales) cambios radicales han reflejado en las investigaciones en rea de Lingstica Aplicada. Entre
las ms significativas aportaciones podemos citar
el enfoque transdisciplinario de dilogo entre las
disciplinas cuyo inters se vuelva hacia el lenguaje.
Bajo ese nuevo contexto dialgico entre las disciplinas interesadas por el lenguaje, el soporte te-
Tema 1
49
La Lingstica Aplicada y
la enseanza de lenguas
extranjeras (LE)
52
Adquisicin X Aprendizaje
16 M. A. K. Halliday,
A. McIntosh &
P. Strevens, The
Linguistic Sciences
and Language Teaching. (Longmans
Linguistic Library.)
London: Longmans,
1964.
Tema 2 |
si se piensa en la adquisicin de la lengua materna por parte de un nio en condiciones normales (fsicas y mentales), y
en el aprendizaje de una que no la materna (LE o L2) por un adulto, el primer caso
es seguramente de xito total, mientras
el segundo caso lo sabemos que no se
pasa de la misma forma;
53
54
cia a una clase o etnia cultural, interacten afectando de forma decisiva, pero
en grados distintos, el aprendizaje del
adulto, mientras el xito de la adquisicin del nio est asegurado y se presenta
bastante independiente de los mismos
factores;
Las razones de las diferencias entre adquisicin y aprendizaje subyacen bajo las notas que caracterizan a una y a otro. Siendo estas muy evidentes, hay, sin embargo, rasgos comunes a ambos,
que han llevado a pensar que tales diferencias son
solo aparentes o no decisiva. Para esta corriente de
pensamiento, denominada construccin creativa, el
aprendizaje de una LE o L2 es realmente efectivo
solo cuando se produce de la misma forma en que
se adquiere la lengua materna.
Esperamos haber logrado distinguir los concepto de adquisicin y aprendizaje, verdad?
Pues, sigamos adelante!
Tema 2 |
55
56
17 Noam Abraham
Chomsky, lingista
y filsofo estadounidense, naci en
Filadelfia, EE.UU.,
en 1928. Es suya la
formulacin terica
y el desarrollo del
concepto de
gramtica transformacional, o generativa, cuya principal
novedad radica en
la distincin de dos
niveles diferentes
en el anlisis de las
oraciones: por un
lado, la estructura
profunda, conjunto
de reglas de gran
generalidad a partir
de las cuales se
genera, mediante
una serie de reglas
de transformacin,
la estructura
superficial de la
frase.
18 Input (del
ingls), aducto o
caudal lingstico
(en espaol),
hace referencia
a las muestras
de lengua meta,
orales o escritas,
que el aprendiente
encuentra durante
su proceso de
aprendizaje y a
partir de las cuales
puede realizar ese
proceso.
Tema 2 |
57
58
estructuras adquiridas de acuerdo con las previamente existentes, atingindose as, un estado de
acomodacin entre las estructuras antiguas y las
nuevas adquisiciones. Como este proceso es cclico, continuo y permanente a lo largo de la vida
del ser humando, ese proceso intenta alcanzar
equilibrarse siempre que hay nuevas informaciones siendo recibidas del medio.
El proceso de asimilacin y acomodacin es
lo que impulsa el desarrollo cognitivo y lingstico del individuo.
Una segunda lengua, segn Piaget (1999),
sera adquirida por asimilacin de los modelos
fornecidos por el medio.
Piaget (1999), al tratar de la adquisicin
del lenguaje, postula que esta aparece en el sujeto apenas a partir de un determinado nivel de
desarrollo cognitivo, o sea, el lenguaje, adems
de nos se presentar como una capacidad innata,
necesita esperar que una etapa cognitiva se
desarrolle adecuadamente, para que entonces el
individuo pueda empezar a manifestar procesos
de asimilacin ligados a la adquisicin de la
lengua. Para Piaget (1999), el habla egocntrica
resulta de la socializacin insuficiente del habla.
La evolucin tiene, como consecuencia, la sustitucin del habla egocntrica por el habla social.
Siguiendo esos postulados, Piaget (1999)
afirma que el proceso de desarrollo y aprendizaje
de L2 ocurre a travs de un proceso mental, as
como todas las otras habilidades, y tales habilidades tienden a tornarse automticas por medio
de procesos analticos. Esos procesos analticos representan los contenidos gramaticales as
como la escritura, el habla, etc.
Teniendo pleno dominio de las habilidades
lingsticas de la lengua meta, los procesos automticos ocurriran ya de manera natural.
Tema 2 |
59
60
LECTURA COMPLEMENTARIA
Para saber ms sobre la perspectiva socio-histrica
en la investigacin en LA, sugiero la lectura del
texto de:
ROJO, R. H. R. Fazer lingstica aplicada em perspectiva scio-histrica: privao sofrida e leveza de
pensamento. In: MOITA LOPES, L. P. (Org). Por Uma
Lingstica Aplicada Indisciplinar. So Paulo: Parbola, p. 253-276, 2008.
En su texto, la autora rescata la importancia de los
Tema 2 |
PARA PENSAR
La LA se hace visible en varios contextos. En el mbito nacional, los profesores de lenguas podemos
visualizar sus aportaciones en los documentos que
indican las directrices del hacer pedaggico elaborados por el gobierno. Para esa tarea, acceda el
documento del Ministrio de Educao e Cultura
de Brasil (MEC), indicado abajo, Lea las pginas 5363 y apunte en el Frum del AVA cules las teoras
de aprendizaje de lenguas que sostienen el planteamiento ofrecido por el Gobierno para la enseanza del Lenguas del 3 y 4 ciclo de la enseanza
fundamental.
61
62
Tema 2 |
63
19 Para saber ms
sobre la diferencia
entre enfoque y mtodo de enseaza,
lea el texto de Leffa,
Metodologia do
Ensino de Lnguas,
1988, disponible en:
http://www.leffa.pro.
br/textos/trabalhos/
Metodologia_ensino_linguas.pdf,
acceso el 20 feb.
2011.
64
ms crticas ha recibido.
Ese enfoque tiene por objetivo una enseanza de lenguas volcado hacia la lectura, y quizs
con un poco de suerte, la comprensin de obras
de literatura, tocando en las habilidades de lectura,
escrita y traduccin.
Segn Stern (1983) la lengua materna es la
referencia para el aprendizaje de la lengua meta,
en ese enfoque. Ello porque toda la informacin
necesaria para la construccin de una frase, la comprensin de un texto, es fornecida al alumno en
lengua materna.
El aprendizaje se limita al estudio de las reglas gramaticales de la lengua meta, cuya prctica
se da a travs de ejercicios de traduccin, es decir, frases en lengua materna son versada a lengua
meta y al revs tambin. El enfoque gramtica y
traduccin tambin se utiliza de listas de palabras
y sus respectivas traducciones. A los profesores de
lenguas extranjera o segundas lenguas, no les es
exigida la competencia comunicativa en la lengua
meta y el nfasis est en la lengua escrita, por
consiguiente poca o ninguna importancia se da a la
pronunciacin.
Las estrategias bsicas para el aprendizaje
de la lengua meta bajo el enfoque gramtica y traduccin, consisten, segn Leffa (1988) y LarsenFreeman (1986), en:
Tema 2 |
ejercicios de traduccin;
elaboracin de oraciones con las palabras memorizadas, para ilustrar el conocimiento acerca de su significado y uso.
Le es familiar el enfoque gramtica y traduccin? Ay, madre ma, que a mi lo es! Pero eso no quiere decir que la vejez me ha atrapado, sino que pese
ser el enfoque ms antiguo y ms criticado, todava
sigue como herramienta en las clases de lenguas.
Sigamos adelante.
65
66
Tema 2 |
comprensin oral.
En resumen su objetivo es desarrollar la lectura y la expansin del vocabulario.
Enfoque audiolingual
El enfoque audiolingual nace en la dcada de
1950 y tiene como foco la oralidad, desarrollada a
travs de estructuras lingsticas. Su surgimiento
est ligado a la entrada de EE.UU. en la Segunda
Guerra. Acurdese de Bloomfield y su tarea de capacitar soldados y espas para que hablaran como
nativos en varios idiomas.
La teora behaviorista, que entiende el aprendizaje de lenguas a travs de la formacin de hbitos, es el apoyo de ese mtodo. Por consiguiente,
el enfoque audiolingual tiene una gran preocupacin en la correccin de los errores, para que no se
adquiera hbitos incorrectos.
Las premisas bsicas del enfoque audiolingual son:
67
68
Enfoque comunicativo
El objetivo del enfoque comunicativo es hacer que los aprendientes se vuelvan hablantes comunicativamente competentes.
Bajo esa perspectiva, el aprendizaje lingstico es visto como un proceso comunicativo y no
como nicamente el conocimiento de la estructura
de la lengua meta, su significado o funciones. Es
importante que el aprendiente sea capaz de usar la
lengua apropiadamente de acuerdo con los distintos contextos sociales. El hablante hay que desarrollar competencia lingstica que le permita elegir
entre diferentes estructuras la que mejor de aplica
a las circunstancias de interaccin entre l y su
oyente, o entre el escritor y su lector. Ello resulta,
no solo en el desarrollo de competencia gramatical
o lingstica, ms de estas y de habilidades sociolingsticas, discursivas y pragmticas.
Bajo el objetivo de desarrollar esas habilidades, el enfoque comunicativo tiene como rasgo la
explotacin de actividades que envuelvan situaciones reales de comunicacin, con empleo de dramatizacin, entrevistas, resolucin de problemas,
discusin acerca de ideas y argumentacin y conversacin en pequeos equipos, de manera que el
alumno use la lengua meta en el mayor tiempo
posible.
El uso de material autntico, artculos de peridicos y revistas, videos de programas televisivos
o pelculas, as como reportajes radiofnicos, es
herramienta que permite al aprendiente el contacto
con muestras reales de la lengua.
Tema 2 |
PARA PENSAR
Hemos vistos algunos enfoques, seguro le ha propiciado una reflexin sobre su historia en cuanto
alumno de lenguas y la experiencia vivida en ese
contexto. Bueno, entre los diversos enfoques discutidos aqu, cul o cules crees t que sean ms
significativos o apropiados para ser utilizados en
la enseanza de lenguas en la primaria y en el bachillerato en Brasil? Esa realidad es diferente de
69
70
Tema 2 |
Chomsky), sino tambin la habilidad de usar la lengua en una amplia variedad de situaciones socialmente determinadas.
Hymes (1972) propone, por su vez, que el
concepto de competencia comunicativa incluya las
reglas de uso de la lengua. Para este terico, hay
reglas de uso sin las cuales las reglas gramaticales
seran intiles. Igualmente, hay reglas sintcticas
que pueden controlar aspectos de la fonologa y
reglas semnticas que quiz puedan controlar aspectos de la sintaxis, reglas de los actos de habla
que acten como factores que controlan la forma
lingstica en su totalidad.
Para que entendamos esta confluencia de
perspectivas, es importante sealar que para Hymes en la competencia comunicativa estn presentes las reglas gramaticales, el significado referencial
y social del lenguaje, as como el contexto.
Imagnese delante de la siguiente escena: un
joven, licenciado en Derecho, conocedor de un vocabulario muy especfico y con alto grado de erudicin, sale con sus amigos del ftbol. Ellos van
a una bodega. En ese ambiente, nuestro joven, al
dirigirse a los amigos del ftbol, se olvida que est
en una mesa de bar y empieza una charla con los
amigos, pero como si estuviera delante de un juez
o de la fiscala, con todos los trminos propios del
Juzgado y aquella sintaxis impecable de la norma
culta. En resumen, l uso la norma culta del idioma
y los trminos tpicos del juridiqus20.
Analicemos el contexto.
El joven, sujeto competente en su lengua,
estar demostrando tal competencia en su despeo
lingstico en tal contexto situacional, en un bar
con sus amigos del ftbol?
71
20 Entienda
juridiqus como
el lenguaje tpico de
los operadores del
Derecho.
72
Ser que todos los amigos, hablantes competentes en la lengua del joven, entenderan qu
dice su amigo licenciado? Creo que la respuesta
sera negativa para ambas las preguntas.
Usted comprende agora qu entiende Hymes por competencia comunicativa? Su concepto
de competencia recibe gran importancia como herramienta organizadora en las ciencias sociales y es
utilizado a menudo en la lingstica y psicolingstica, especialmente en relacin a la adquisicin de
lengua materna, LE y L2. Es normal, por ejemplo,
que un estudiante de espaol LE (ELE) al viajar a
un pas de lengua espaola se encuentre delante
de situaciones complicadas porque no conoce las
variedades sociales de la lengua. Eso pasa porque
son diferentes los usos de la lengua delante de un
chaval de 15 aos o de una persona mayor. Pasa
igual con pedir una informacin en la calle o presentarse en una entrevista laboral.
El concepto de competencia comunicativa
incluye, por tanto, no solo el conocimiento de determinadas reglas, sino tambin la habilidad y destreza necesaria para utilizar simultneamente tales
reglas, habilidades y destrezas, en situaciones de
uso concreto.
Competencia ligstica
Como hemos visto en el apartado 2, al estudiar los trminos adquisicin y aprendizaje de lenguas, que en determinadas situaciones la frontera
entre adquisicin y aprendizaje casi que desaparece. Un estudiante chino que viene a Brasil aprender el portugus de Brasil, pueda que lo aprenda
concientemente en una academia de lenguas, bajo
Tema 2 |
73
74
ms all de los elementos constitutivos del sistema (lengua), y incluye los conocimientos y destrezas lxicas, fonolgicas y sintcticas, adems de
otras dimensiones de la lengua como sistema. El
documento seala que competencia lingstica no
depende del valor sociolingstico de las variantes de la lengua y de las funciones pragmticas
involucradas en sus manifestaciones. Competencia
lingstica se relaciona, no solo con las distinciones
fonticas realizadas o el volumen del lxico disponible, o precisin del vocabulario. Sino tambin
con la organizacin cognitiva y la forma como son
almacenadas estos conocimientos (redes asociativas) y con su accesibilidad (activacin, recuperacin y disponibilidad). Adems, se entiende que ese
conjunto de conocimientos puede ser conciente y
de fcil expresin o no. Es sabido que el acceso y
disponibilidad es variable de un individuo a otro,
si comparados distintos momentos, considerado
como informante un mismo sujeto. Por otro lado,
es importante sealar que la organizacin cognitiva
del lxico y expresiones dependen de caractersticas culturales de la comunidad lingstica en la cual
el sujeto est insertado y con la cual interacciona.
Podemos concluir que los conocimientos que sostienen la competencia lingstica son
aquellos centrados directamente en el conocimiento y habilidades requeridas para comprender y
expresar con exactitud el significado literal de los
enunciados (lxico, morfologa, sintaxis, fontica y
fonologa).
Volvamos a nuestros ejemplos. Refleje sobre el siguiente conjunto de signos:
Ontms cararejar e Iemanj.
Por qu somos capaces de rechazarlo? La
Tema 2 |
Competencia sociolingstica
Usted se acuerda del ejemplo anterior, aquel
del joven licenciado en Derecho? Pues, el problema
expreso por la situacin descripta est ligado a la
competencia sociolingstica o socio-cultural. Estamos tratando del conocimiento que el hablante tiene para expresar mensajes, comunicarse, de forma
apropiada considerando el contexto sociocultural
de la comunicacin. Los componentes de la competencia sociolingstica incluyen factores:
Competencia pragmtica
Competencia pragmtica es la habilidad que
el hablante tiene para transmitir y entender la in-
75
76
Tema 2 |
Competencia discursiva
Esta competencia se relaciona con la seleccin, el encadenamiento y organizacin de palabras,
estructuras, frases y enunciados con la finalidad
nica de obtener un texto (escrito u oral) unificado
(coheso y coherente).
La competencia discursiva abarca, por tanto, cohesin (forma), coherencia (significado), deixis, estructura genrica y estructura conversacional
inherente a la alternancia de turnos de habla.
Competencia discusiva puede ser definida
como el dominio de las habilidades y estrategias
que permiten a los interlocutores producir e interpretar textos, as como el de dominio de los rasgos
y caractersticas propias de los distintos gneros
discursivos de la comunidad de habla en que la
persona se inserta en cuanto hablante.
77
78
Competencia estratgica
el ajuste del mensaje utilizando un trmino en lugar de otro (en lugar de frijoles
se usa porotos);
el uso de pantomima para hacerse entender (me he acordado de un hecho chistoso, mis abuelos, al casarse, aos atrs,
no hablaban portugus; l hablaba nicamente el alemn y ella el italiano. Vaya
pantomima!();
Tema 2 |
Por tanto, la competencia discursiva hace referencia a la capacidad del hablante de servirse de
recursos verbales y no verbales con el objetivo de
favorecer la efectividad en la comunicacin, compensando fallos derivados de lagunas en el conocimiento de la lengua y que puedan producirse a lo
largo de la comunicacin, as como otras condiciones que la limitan.
Venga!
LECTURA COMPLEMENTARIA
Para saber ms sobre la las competencias comunicativas, sugiero la lectura de los textos de:
CABRAL, L. G. Metforas e leitura. In: FORTKAMP,
M. B. M.; TOMITCH, L. M. B. (Orgs.). Aspectos da
Lingstica Aplicada: estudos em homenagem ao
Professor Hilrio Incio Bohn. 2. ed. Florianpolis:
Insular, p. 51-71, 2008.
En su texto, la autora discute el papel de metfora
como un elemento de cohesin textual, con el objetivo de desmitificar la metfora, mostrando que el
autor al mostrar los caminos para la interpretacin
del texto da pistas que accionan esquemas necesarios para la comprensin del texto, lo que abarca
tanto la competencia discursiva como la pragmtica.
SCLIAR-CABRAL, L. Efeitos da conscincia metafonolgica sobre o letramento. In: FORTKAMP, M. B.
M.; TOMITCH, L. M. B. (Orgs.). Aspectos da Lingstica Aplicada: estudos em homenagem ao Professor
Hilrio Incio Bohn. 2. ed. Florianpolis: Insular, p.
131-146, 2008.
79
80
PARA PENSAR
Lea el fragmento del Relato de un nufrago, de
Garca Mrquez.
Antes de las nueve empez a soplar el viento helado.
Trat de resistir en el fondo de la balsa, pero no fue
posible. El fro me penetraba hasta el fondo de los
huesos. Tuve que ponerme la camisa y los zapatos y
resignarme a la idea de que la lluvia me tomara por
sorpresa y no tendra en qu recoger el agua. El oleaje
era ms fuerte que en la tarde del 28 de febrero, da
del accidente. La balsa pareca una cscara en el mar
picado y sucio. No poda dormir. Me haba hundido
en el agua hasta el cuello, porque el aire estaba cada
vez ms helado. Temblaba. Hubo un momento en que
pens que no podra resistir el fro y empec a hacer
ejercicios gimnsticos, para tratar de entrar en calor.
Pero era imposible. Me senta muy dbil. Deba agarrarme fuertemente a la borda para evitar que el fuerte
oleaje me arrojara al agua. Tena la cabeza apoyada
en el remo destrozado por el tiburn. Los otros estaban en el fondo de la balsa.
MRQUEZ, Gabriel Garca. Relato de un nufrago.
In: Narrativa Completa I, Barcelona: Seix Barral. p.
146-147, 1985.
Tema 2 |
Bueno, el objetivo es que usted escriba tres o cuatro lneas (no ms que eso) explicando qu le suceder al personaje que est hablando. Registre la
continuacin que ha escrito en el Frum del AVA
y apunta qu competencias usted ha usado para
realizar esa tarea comunicativa.
81
82
Uso y aprendizaje de LE y L2
En un contexto de intercambios interactivos
el aprendiente de LE o L2 busca apropiarse de
conocimientos lingsticos que le permitan actuar
efectivamente como sujeto social.
La progresin del proceso de aprendizaje
en LE y L2 puede ser descripta en trminos generales en dos grandes dimensiones, una capaz de
permitir la visualizacin del progreso referente al
uso de la lengua meta, otra capaz de describir la
evolucin del aprendiente en el proceso de aprendizaje. Como orientador hacia la comprensin de
Tema 2 |
La dimensin vertical
En trminos generales, la organizacin del
aprendizaje de la lengua meta se quedaba dividida
bajo tres niveles (bsico, intermedio y avanzado).
Sin embargo, hay todava discusiones acerca de
esta divisin. Tanto que el MCERL pasa a considerar como seis las divisiones espacio-temporales de
aprendizaje de LE o L2: acceso, plataforma, umbral,
avanzado, dominio operativo y maestra.
El cuadro de abajo simula la ascensin vertical del aprendiente:
83
84
Tema 2 |
B2 - ser capaz de entender las ideas principales de textos complejos que traten de
temas tanto concretos como abstractos,
incluso si son de carcter tcnico, siempre que estos estn dentro de su campo
85
86
Tema 2 |
87
88
LECTURA COMPLEMENTARIA
Para saber ms sobre los niveles de referencia y el
uso esperado de la lengua por parte del aprendiente, lea los captulos 3 y 4 del MCERL:
Consejo de Europa (2001). Marco comn europeo
de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseanza, evaluacin (captulos 3 y 4). Madrid: Instituto Cervantes - Ministerio de Educacin Cultura y
Deporte, Anaya, 2002. Disponible en:
<http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/
marco/cap_02.htm#p21>. Acceso el 23 ene. 2011.
En estos captulos, se describe de manera ms amplia los criterios definidores de los niveles y como
el futuro profesor puede entender los parmetros y
sus usos en las manifestaciones comunicativas del
aprendiente.
Tema 2 |
PARA PENSAR
Usted, como aprendiente de una LE, como es el caso
del espaol, ha vivenciado su proceso aprendizaje,
mismo que de manera inconciente, y sus reflejos en
su despeo comunicativo. Con base en los niveles
propuestos por el MCERL, analiza su desarrollo e
intenta ubicarlo entre los niveles propuestos. Justifica su respuesta identificando su desempeo lingstico en espaol conforme las descripciones que
hicimos aqu. Discute sus impresiones en el Frum
del AVA con sus compaeros de curso de modo que
ustedes puedan disear estrategias conjuntas para
mejorar an ms su desempeo comunicativo en
espaol.
89
90
RESUMEN
El recorrido hacia la bsqueda de conocimientos
acerca de la tarea del ensear lenguas sigue. Hemos visto que hay parmetros distintivos entre los
procesos de adquisicin y aprendizaje de una lengua. Mientras se admite que aquel se da de forma
inconsciente, este se entiende que no. Bajo esa
perspectiva, el papel del profesor de LE est ntimamente ligado al aprendizaje, como interlocutor
entre el aprendiente y la lengua meta y facilitador
del aprendizaje.
Esa mediacin es realizada bajo planeamiento de
las acciones docentes buscando favorecer el aprendizaje del alumno; y su direccionamiento se da a
travs del enfoque adoptado por el profesor y cada
enfoque, por su vez, se estructura de acuerdo a la
teora del aprendizaje a la cual est filiado.
Elegido el enfoque se define las competencias que
se busca desarrollar en el aprendiente. Como se
percibe el proceso de aprendizaje es dinmico y
hay que ser pensado de manera a que nuestro alumno consiga desempear satisfactoriamente las
competencias lingsticas desarrolladas durante el
aprendizaje de la lengua meta.
Como vemos, ensear una LE no es tarea sencilla,
pero esperamos que usted haya logrado dialogar
con los conocimientos hasta aqu expuestos.
LA LINGSTICA APLICADA Y
LA ENSEANZA DE E/LE
Parte 2
Ensear una LE no es simplemente ensear una disciplina escolar ms, un rango de contenidos, y est! Ensear nunca es solo. Y
la enseanza de una LE tiene funciones educacionales y pedaggicas
muy bien especificadas.
Uno de ellas es exponer el alumno a otra lengua que no la suya
(con la que se ha primeramente constituido sujeto social). Esa exposicin al diferente, a otro sistema lingstico que no el suyo, le permite
al alumno conocer otras culturas, acercarse a la diversidad representada por las distintas comunidades que hablan ese idioma, y por otro
lado, le proporciona la reflexin sobre s y su propia lengua materna.
Para comprender ms sobre el reto que es ensear ELE en Brasil, de forma a propiciar a nuestros alumnos el acercamiento dibujado
en esta pequea introduccin al tema, siguen los cuatro puntos que
hemos elegido para estudio.
94
Tema 3 |
esta modalidad romnica en tiempos medievales: Castilla (regin de castillos). En los pases hispanoamericanos se ha conservado esta denominacin y no plantean dificultan especial a la hora de entender como
sinnimos los trminos castellano y espaol. A pesar
de algunas diferencias el idioma permanece esencialmente homogneo y los hispanohablantes de cualquier
lugar del mundo se entienden sin mayores dificultades.
Brasil y el espaol
Brasil hace frontera al norte con Venezuela,
Guayana, Surinam, y con la Guayana Francesa; al
nordeste con Colombia, a oeste con Bolivia y Per;
al sudoeste con Argentina y Paraguay y al sur con
Uruguay, todos pases hispanohablantes, salvo
Guyana, Surinam y Guayana Francesa, como hemos
apuntado anteriormente.
Algunos de estos pases constituyen el Mercosur. El bloque est constituido, por tanto, por una
comunidad formada por pases hablantes de espaol
y por Brasil, cuyo idioma oficial es el portugus.
En el contacto con los miembros del Mercosur, en cuanto organizacin regional, Brasil se
enfrenta a limitaciones de carcter lingstico, las
cuales hay que ser superadas a fin de facilitar la
comunicacin entre los miembros del bloque.
Por consiguiente, la insercin del espaol,
como lengua extranjera en Brasil, resulta muy importante. Y de igual manera, los otros pases del bloque
econmico, que se expresan oficialmente en espaol,
necesitan superar las barreras que plantea su lengua
materna, y empezar el proceso de implantacin de la
enseanza del portugus como lengua extranjera, de
modo a promocionar la efectiva comunicacin con la
comunidad de lusohablantes brasileos.
95
96
Tema 3 |
97
98
Tema 3 |
los contenidos puede que no motiva a los aprendientes brasileos e incluso pueda que los conduzca a un aprendizaje equivocado. Eso tambin
se debe a la proximidad existente entre los idiomas, lo que segn Almeida Filho, posibilita basar
la progresin de contenidos de forma ms gil,
posibilitando al aprendiente experiencias de uso
comunicativo a travs de una enseanza temtica
o interdisciplinaria.
Sin embargo, hay quienes consideran importante el aprendizaje volcada hacia la estructura de
la lengua meta, con el objetivo de evitar la reproduccin de formas gramaticales y fonolgicas que
se desvan de la norma.
Segn Widdowson (1991), el conocimiento de
uso est ligado al conocimiento de la forma, lo que
resulta sensato pensar el planeamiento de cursos
de lenguas volcados al uso (comunicativos) pero
sin olvidarse la forma (gramtica).
El elevado grado de comprensin que el
aprendiente brasileo tiene del espaol, le permite
al profesor plantear las explicaciones gramaticales
en la lengua meta, es decir, en espaol.
Pero, como un idioma no es solo gramtica
o lxico, sino tambin expresa la cultura del pueblo que lo habla, la cultura hay que estar presente
como objeto de enseanza del espaol. Es importante tener en cuenta que la cultura se refleja en
distintos papeles sociales, e incluso en los contenidos significativos del sistema lingstico, y en la
forma como son utilizados en la comunicacin y en
las distintas funciones sociales.
Entendiendo cultura como actitudes, valores,
objetivos y prcticas compartidas que caracterizan
a una comunidad, es posible comprender la enseanza de la cultura como prctica social. Desde
ah, tendremos, por un lado, la exposicin de los
99
100
Tema 3 |
101
102
LECTURA COMPLEMENTARIA
Para saber ms sobre el lugar del espaol en el
lugar del espaol en la escuela brasilea, lea los
textos de:
RODRIGUES, F. S. C. Leis e lnguas: o lugar do espanhol na escola brasileira. In: Coleo explorando o ensino, vol. 16. Braslia: MEC, p. 13-24, 2010.
Disponible
en:
<http://portal.mec.gov.br/index.
php?option=com_content&view=article&id=12314
&Itemid=811>. Acceso el 15 Mar 2011.
En su texto, la autora discute el planeamiento poltico y lingstico de Brasil para la insercin del
espaol en el currculo de las escuelas brasileas y
las leyes que sostienen esa insercin.
GOETTENAUER, E. Espanhol: lngua de encontros.
In: SEDYCIAS, J. (Org). O ensino de espanhol no
Brasil: passado, presente e futuro. So Paulo: Parbola, p. 61-70, 2005.
Tema 3 |
PARA PENSAR
El espaol tiene destaque en varios contextos. Es
herramienta para el desarrollo del turismo, del comercio, de la poltica externa, etc. Nuestra realidad
es muy diferente, si pensamos en Brasil, un pas
continental. Hay estados en que la enseanza del
espaol es una realidad hace dcadas, en otros
hace poco que se empieza a hacer tal inversin.
Haga una investigacin. Busca informarse sobre las
escuelas de su ciudad que ya ofrecen el espaol en
su currculo. Analice los dados y apunte los resultados y sus reflexiones sobre lo que se puede hacer
para ampliar la oferta del espaol y la calidad de
los cursos ofrecidos.
103
104
La interlengua
Ya sabemos que al pensar en la enseanza
del espaol para brasileos, hay que se considerar
la proximidad existente entre los dos idiomas, y
que tal proximidad puede crear en los aprendientes situaciones benficas al inicio del aprendizaje, pero que en estadios ms avanzados pueden
incluso perjudicar el proceso. Hemos visto que la
proximidad y similitud decurrente pone el alumno
brasileo en un nivel de falso iniciante. Pero, al
paso que ese alumno progresa en el aprendizaje
del espaol, alcanzando niveles ms complejos de
conocimiento del idioma, la tendencia es fosilizar
errores en su interlengua.
Ya a comienzos de la dcada de 1970, se
empieza a considerar el aprendiente no ms como
un productor de lenguaje imperfecto, rellenado de
errores, sino como un ser creativo que procesa su
aprendizaje a travs de progresivos niveles de progresin lgicos y semnticos. De este modo los errores producidos pasan a ser analizados como un
proceso de gradual de intentos que le permiten al
aprendiente testar hiptesis, establecer aproximaciones del sistema usado por nativos del idioma
meta y crear un sistema lingstico autntico.
Pero, cmo entender la interlengua?
Segn Selinker (1972) - quien primero trat
de definirla - la interlengua se representa por un
sistema lingstico propio basado en la produccin
observable del aprendiente, resultada del intento
que este hace de producir la norma de la lengua
meta.
Tema 3 |
105
106
Transferencia es el aprovechamiento de habilidades lingsticas previas en el proceso de asimilacin de una LE o L2, y cuanto mayor el grado de
similitud entre la lengua materna y la lengua meta
mayor el grado de transferencia.
La interferencia es la ocurrencia de formas de la
lengua materna en la lengua meta, resultando en desvos perceptibles en el mbito de la pronunciacin,
vocabulario, estructuracin, as como en los planos
idiomticos y culturales. La interferencia es la principal caracterstica de la interlengua y de la fosilizacin.
La fosilizacin o cristalizacin, se refiere a
los errores y desvos en el uso de la lengua meta,
internalizados y difciles de ser eliminados. La fosilizacin no depende de la edad, nivel de instruccin de aprendiente, y puede darse en cualquier de
los subsistemas de le lengua meta, es decir, en el
nivel lexicolgico, fonolgico, sintctico, etc. Hay
autores, como Tarone (1972), que consideran la fosilizacin en cuanto aspecto de proteccin cultural.
Bajo esa perspectiva, estaran presentes factores
afectivos relacionados a la empata que el aprendiente demuestre por la lengua meta y la cultura
que esta representa. Ello supone que la fosilizacin
sera un intento del aprendiente de mantener su
propia identidad cultural. Lo cierto es que poco se
sabe sobre qu factores cristalizan el aprendizaje
de una LE o L2, pero se cree que tal proceso sea
irreversible. Por eso la preocupacin en impedir la
fosilizacin en el proceso de aprendizaje del espaol por brasileos.
Por eso, hay que identificar el proceso de fosilizacin y actuar frente su presencia. Ese proceso
puede manifestarse en tres campos de dificultades.
Uno de los campos es el morfosintctico, en
el mbito de la construccin de frases, y se relaciona, sobre todo, con uso inadecuado de preposicio-
Tema 3 |
El anlisis contrastivo
Segn Santos Gargallo (1993), los estudios
relacionados con el anlisis contrastivo empiezan
por Fries y Lado entre los aos de 1945 y 1957,
respectivamente.
En otras palabras, el contraste hecho entre
los sistemas de la lengua materna del aprendiente
107
108
Tema 3 |
Independiente de ser subrea de la Lingstica, la meta del anlisis contrastivo es la construccin de una gramtica contrastiva que jerarquice las
correspondencias de los diferentes niveles gramaticales, con la finalidad de graduar las dificultades y
las posibilidades de interferencia en el aprendizaje
del aprendiente no nativo, Santos Gargallo (1993).
El anlisis contrastivo se inserta en el concepto de interferencia, es decir, la tendencia del
aprendiente a sustituir rasgos fonolgicos, morfolgicos, sintctico de la lengua por rasgos de su
lengua materna.
En sentido, la facilidad o dificultad en aprender una LE o L2 estar directamente ligada al grado
de diferencia o similitudes existentes entre su estructura y la de la lengua materna.
De ese modo, las diferencias apuntadas por
el anlisis contrastivo se relacionan con automticamente con los puntos crticos del proceso de
aprendizaje.
Uno de los puntos ms criticados del anlisis
contrastivo es que este est centrado en evitar errores y no en desarrollar la comunicacin, de modo
que el papel central del profesor en la clase de LE
sera corregir los aprendientes, olvidndose de promocionar la interaccin entre ellos.
Bajo crticas, el anlisis contrastivo pas por
109
110
El anlisis de errores
A diferencia del anlisis contrastivo, anlisis
de errores no parta de la comparacin de la lengua
materna y la lengua meta del aprendiente, sino de
sus producciones reales en lengua meta, tomndolas como punto de partida, se procede mediante los
siguientes pasos, recomendados en Corder (1981):
Tema 3 |
Como consecuencia, se observ que los errores reflejaban estrategias universales de aprendizaje.
De ah nace la aportacin ms importante de
esta corriente: el cambio de visin del error. Los errores empezaron a ser considerados como un factor
provechoso en el aprendizaje porque constituan
un paso ineludible en el camino de apropiacin de
la lengua meta y pasan a ser valorados como ndices de los diversos estadios que el aprendiente
atraviesa durante el proceso de aprendizaje.
Desde la psicolingstica, esta corriente
se apoya en las investigaciones realizadas por
Chomsky acerca de la adquisicin de la lengua materna que concibe la adquisicin como un proceso
creativo, el cual, sirvindose de un dispositivo interno, el nio es capaz de construir la gramtica
de su lengua materna a partir de los datos a los
que est expuesto. Siguiendo tal planteamiento, se
espera un proceso anlogo en la adquisicin de la
segunda lengua.
111
112
LECTURA COMPLEMENTARIA
Para saber ms sobre interlengua, lea el texto de:
BARALO, M. Reflexiones sobre la seleccin de ser
y estar en la interlengua espaola. In: Revista
Nebrija de Lingstica Aplicada a la Enseanza de
Lenguas, vol. 2, n. 3, ao 2008. Disponible en:
<http://www.nebrija.com/revista-linguistica/anteriores/numero1-3/Baralo_seryestar.pdf>. Acceso el 18
Feb 2011.
La autora, en su texto, presenta las diferencias aspectuales de las construcciones de ser y estar, y nos ensea que la seleccin de muestras de
lengua en un contexto lingstico y paralingstico
variado puede inferir y crear oportunidades para
proporcionar el aprendizaje.
Y para saber ms sobre la interferencia y el aprendizaje de espaol por brasileos, lea el texto:
DURO, A. B. A. B. La interferencia como causa de
errores de brasileos aprendices de espaol. In: SEDYCIAS, J. (Org). O ensino de espanhol no Brasil:
passado, presente e futuro. So Paulo: Parbola, p.
130-144, 2005.
En su texto, la autora considera la interferencia en
el proceso de aprendizaje del espaol por brasileos y expone la importancia del proceso activo
del aprendizaje para la eliminacin de los errores
ocasionados por la interferencia de la lengua materna.
Tema 3 |
PARA PENSAR
En su proceso de aprendizaje del espaol como LE,
la lengua materna le trajo beneficios y dificultades,
verdad?
Intente relacionar las interferencias del portugus
que se presentan ms a menudo en el proceso de
aprendizaje del espaol por brasileos. Elabore una
actividad en la que se pueda trabajar las interferencias encontradas por usted, en las clases de espaol, y apntela en el Frum del AVA.
113
114
3.3 La evaluacin
Tema 3 |
seanza de lenguas extranjeras enfatizando la relevancia de la nocin de ciudadana, inclusin y nuevas tecnologas, con nfasis en la lectura, la prctica
escrita y la comunicacin oral contextualizada.
Desde esa perspectiva, hay que se pensar la
concepcin de prctica pedaggicas diferenciadas,
que van ms all del aspecto cognitivo y lingstico, o sea, una concepcin de educacin para la
actuacin social, volcada hacia el individuo y su
proceso de emancipacin, reformulando as el pensamiento humando de manera compleja, transdisciplinaria. Ese implica considerar aspectos histricos
y socio-cultural del sujeto.
La educacin desde ah, pasa a ser agente
constructor de historia del alumno, capaz de rehacerse, modificarse y transformar su entorno y, por
consiguiente, su destino.
Para Almeida Filho (2008a), el desarrollo de la
capacidad de reflexin, inmersin cultural y vivencia
de situaciones comunicativas reales, posibilitan al
aprendiente de LE crear la criticidad conciente del
proceso de aprendizaje. El autor seala, tambin,
que la postura crtica y conciente, articula lengua
y cultura, permitiendo al aprendiente reconstruir el
conocimiento y el autoconocimiento socio-cultural
e histrico, y, a la vez, darse cuenta de quien es y
cul hay que ser su postura frente la colectividad.
La evaluacin, as entendida, se vincula al
abordaje adoptado para la enseanza de lenguas.
Pero todos hablamos de evaluacin, pero
cada uno conceptualiza e interpreta este trmino
con significados, usos y fines distintos.
En el mbito educativo, por tanto, necesitamos aprender con la evaluacin. Ella acta entonces al servicio del conocimiento y del aprendizaje,
y al servicio de los intereses formativos a los que
esencialmente debe servir. Aprendemos de la eva-
115
116
La evaluacin externa
Es el tipo de evaluacin que trata de establecer el nivel de dominio lingstico del candidato a
una prueba certificativa. La evaluacin externa se
interesa por los resultados, desde una perspectiva
externa, o sea, con independencia respecto al proceso de aprendizaje. La evaluacin se da a partir de
una serie de pruebas relacionadas con las distintas habilidades lingsticas, que el usuario de una
lengua sea capaz de desempear en un momento
especfico en el mundo real con los recursos lingsticos que dispone.
Los Diplomas de Espaol Lengua Extranjera
(DELE), Certificado de Espaol Lengua y Uso (CELU)
o los certificados de las Escuelas Oficiales de Idiomas, por poner slo algunos ejemplos, corresponden a ese tipo de evaluacin.
Tema 3 |
117
118
La evaluacin en el aula
Este tipo de evaluacin puede diferir, y mucho, en funcin del tipo de centro, de curso, y de
programa o currculum de que se trate. Sin embargo, independiente de estas especificaciones,
la evaluacin en el aula busca establecer el nivel
de consecucin de los objetivos propuestos en el
programa de un curso dado y tradicionalmente ha
sido el punto final de un proceso de enseanza entendida como transmisin de conocimientos, cuya
finalidad era comprobar, en el mejor de los casos,
si el estudiante haba logrado tales objetivos.
Este enfoque metodolgico ha dado paso a
otro que entiende el aprendizaje como un proceso
de construccin de conocimiento, que se realiza integrando nuevos conocimientos a los que el estudiante ya tiene, a partir de un trabajo cooperativo
con los dems aprendientes y con la colaboracin
del profesor, que ya no es l quien dirige el aprendizaje, sino quien orienta el proceso a partir de la
evaluacin del progreso del alumno mediante tareas evaluativas integradas en el propio proceso de
enseanza aprendizaje.
Pero, al planear un curso de lenguas, el profesor puede prever el uso de distintos tipos de evaluacin: la inicial, la continua, la formativa, la sumativa, la de actuacin y la de los conocimientos, la
autoevaluacin. Todas pueden ser utilizadas como
herramientas para pronstico para la continuidad
de las acciones educativas en el mbito escolar o
para evaluar la propia prctica docente.
Evaluacin Inicial
Al empezar un curso, ao o perodo lectivo,
el profesor puede realizar una evaluacin inicial
Tema 3 |
cuyo objetivo es capturar informaciones que le permitan definir el punto de partida de su asignatura,
a partir de los conocimientos previos de su alumnado sobre el tema del curso, adems de prever las
posibilidades reales de aprendizaje y adecuar su
planeamiento a ese primer pronstico.
Ese tipo de evaluacin permite que los alumnos visualicen los temas a los que se dedicar la
asignatura, ayudndoles en la participacin activa
durante el proceso de aprendizaje.
Evaluacin contnua
Es la evaluacin que el profesor o alumno
realiza y que refleja todo el curso o semestre. Este
tipo de evaluacin pretende superar la relacin
evaluacin-examen o evaluacin-calificacin final
de los alumnos, y centra la atencin en otros aspectos que se consideran de inters para la mejora
del proceso educativo. Por eso, la evaluacin continua se realiza a lo largo de todo el proceso de
aprendizaje de los alumnos y busca describir e interpretar, no tanto medir y clasificar; dice respecto
a las actuaciones en clase, los trabajos y proyectos
realizados durante el curso.
El profesor puede evaluar continuamente el alumno a travs del control de los deberes de casa, mediante listas de control, evaluacin de una serie de
tareas especficas, carpeta de muestras de trabajo, etc.
La evaluacin continuada, por estar integrada
al proceso de aprendizaje contribuye de forma acumulativa a la evaluacin final del curso.
Evaluacin Formativa
Es un proceso continuo de acopio de informacin sobre el alcance del aprendizaje, as como
119
120
Tema 3 |
LECTURA COMPLEMENTARIA
Para saber ms sobre la evaluacin, lea los textos de:
CONSOLO, D. A. A avaliao de proficincia oral:
uma reflexo sobre instrumentos e parmetros na
formao do (futuro) professor de lngua estrangeira. In: ALVAREZ, M. L. O.; SILVA, K. A. da. Lingstica
Aplicada: mltiplos olhares. Campinas: Pontes, p.
109-118, 2007.
MATOS, D. C. V. S. A avaliao no ensino de ELE. In:
Coleo Explorando o Ensino, vol. 16. Braslia: MEC,
p. 265-292, 2010.
Disponible
en:
<http://portal.mec.gov.br/index.
php?option=com_content&view=article&id=12314
&Itemid=811>. Acceso el 15 Mar. 2011.
121
122
PARA PENSAR
Segn los Parmetros Curriculares Nacionais, la
construccin del conocimiento resulta de la interaccin (profesor-alumno y alumno-alumno) y al
profesor le toca crear situaciones de aprendizaje
que dinamicen la interaccin y, por consiguiente, el
aprendizaje, pues en la interaccin el alumno construye, cambia, interpreta y enriquece significados.
Qu tipo de evaluacin, de los enumerados en
este apartado, son ms adecuados a las directrices
apuntadas por los PCNs? La evaluacin como la
empleada actualmente en la enseanza regular de
lenguas est sintonizada a las directrices de los
PCNs? Justifique su respuesta y apntela en el Frum del AVA.
Tema 3 |
123
La unidad en la diversidad
El espaol enfrenta el reto de identificarse
como lengua de la unidad en la diversidad. Es la segunda lengua ms hablada del mundo, cerca de 450
millones de hablantes22, antecedida slo por el chino, segn el informe del Instituto Cervantes de 2010.
Ser la segunda lengua ms hablada sera un hecho
sin importancia mayor si esos hablantes pertenecieran a una nica entidad poltica nacional igual que
en China. Pero, los hispanohablantes est repartidos
por distintos continentes y aqu se incluyen tambin
los nativos que han inmigrado.
La geografa de la lengua espaola es sorprendente, son casi 9% del globo, es decir, aproximadamente 12.000.000 km , extendindose por los
continentes americano, europeo, africano y asitico.
En un contexto tan mltiple, la diversidad del
idioma no causa sorpresa. Por ser una lengua extendida por diferentes partes del mundo y con gran cantidad
de hablantes, las divergencias entres las variedades
chilena, colombiana, argentina, hondurea, peninsular
central, peninsular del norte, entre otras tantas configuran una realidad visible a cualquiera.
Sin embargo, un venezolano, s, entiende a un
madrileo, igual que un cubano entiende a un uruguayo. Ello pasa porque las variedades del espaol
no impiden la buena inteligencia de los mensajes
entre aquellos que no comparten la variedad manejada por el otro.
Cunto a la homogeneidad o no del idioma?
Hombre, algunos dicen que s, que el espaol
es homogneo (Lpez Morales, 2006-2007), otros,
por su vez, dicen que no, que hay acentuadas diferencias (Irala, 2004).
22 Informe: El
espaol, una lengua
viva, 2010, Instituto
Cervantes. Disponible en: http://www.
cervantes.es/sobre_
instituto_cervantes/
publicaciones_espanol/espanol_lengua_extranjera/espanol_lengua_viva.
htm. Acceso el 10
nov 2010.
124
Sealando la diferencia
De forma sencilla se puede decir que la evolucin de la lengua espaola en Amrica en un primer momento tuvo como influencia el predominio
Tema 3 |
el seseo, que se describe como la ausencia a nivel fonemtico del elemento interdental fricativo sordo y la presencia en
su lugar de /s/. Es decir, se pronuncia la
letra z con el sonido de la s. Es un
fenmeno que se extiende por el continente americano y alcanza todas las regiones y niveles sociales. Ejemplos de del
seseo se percibe en la pronuncia de las
palabras zapato, sapo, seco, celta, etc.;
125
126
Y, entre los principales rasgos lxicos caractersticos del espaol de Amrica estn:
Tema 3 |
Prejuicios lingsticos
El prejuicio lingstico es algo que se encuentra en la gran mayora de los idiomas, si no en su
totalidad. A los brasileos nos pasa igual. Hay de
127
128
23 El diputado A
Aldo Rebelo (PC do
B SP) ha trado a
discusin ese tema
en Brasil a travs de
un Proyecto de Ley
que, segn su autor
propona la promocin, proteccin,
defensa y de la
lengua portuguesa,
cuya objetivo era
impedir el uso de
lxico extranjero
en el portugus de
Brasil.
todo, como los defensores de la variedad del portugus de la tele como ideal lingstico del portugus
o los puristas que no admiten cualquier intromisin
de lxico extranjero en nuestras muestras lingsticas23, sin darse cuenta que la lengua es viva, y est
en constante movimiento, bebiendo de las transformaciones sociales. La lengua es en esencia el
instrumento de esa interactividad social, luego se
transforma junto con la sociedad.
Hudson (1981) se pregunta por qu la gente
usa la lengua como fuente de informacin y denomina prejuicio lingstico a ese hbito. Para ese
autor los juicios de valor basados en el uso de
la lengua por un hablante son comparables a los
juicios favorables o desfavorables como los que la
gente suele hacer acerca de un vestido, un bolso,
o algo del tipo. Es como si uno dijera, eso a m me
gusta o, por el contrario, en definitivo eso no me
gusta, no est de moda, es ultrapasado.
Pero, en el caso del espaol, hay agravantes.
En su origen peninsular, lo castellano que se fue
imponiendo como a los dems pueblos espaoles,
de modo que los castellanos fueron castellanizando y espaolizando hasta donde les fue posible,
desde Len hasta Amrica, Marcos Marn (1975). En
el comps de la conquista, Castilla se impuso, as
como su idioma, y trajo consigo rasgos tpicos de
los andaluces que hoy da son caractersticos del
espaol de Amrica.
Sin embargo, como seala Fernndez y Otero
(1998), la homogeneidad del espaol se construye
bajo argumentos concretos como el acentuado grado de nivelacin y un riesgo mnimo o moderado
de fragmentacin, fenmenos que se manifiestan
debido la existencia de un sistema voclico sencillo, nicamente cinco elementos, un sistema consonntico con diecisiete consonantes comunes a
Tema 3 |
129
24 Para saber
ms, lea el texto
Orientaes
Curriculares para
o Ensino Mdio:
Linguagens, Cdigos
e suas Tecnologias
(Brasil, 2006), disponible en: <http://
portal.mec.gov.br/
seb/arquivos/pdf/
book_volume_01_internet.pdf>. Acceso
el 19 Abr 2011.
130
Tema 3 |
131
132
LECTURA COMPLEMENTARIA
Para saber ms sobre la perspectiva que defiende
la relativa homogeneidad del idioma espaol en la
actualidad, lea:
LPEZ MORLEZ, H. El futuro del espaol. In: Anuario 2006-2007, p. 476-491. Instituto Cervantes. Disponible en: <http://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/
anuario_06-07/lengua.htm>. Acceso el 10 nov. 2010.
En su texto, Humberto Lpez Morales, lingista
cubano reconocido en todo el mundo hispano, trata de la situacin actual del espaol y hace un pronstico para su futuro acerca del crecimiento del
nmero de hablantes y su alcance e importancia en
el mundo. A lo largo del texto, el autor nos ensea
los rasgos, que segn l, caracterizan la homogeneidad del idioma, y entre ellos estn los conocimientos pasivos y activos de la lengua, as como
los movimientos de acercamiento provenientes de
la exposicin a las distintas variedades.
Y para saber ms sobre los prejuicios lingsticos
que cercan el espaol, lea el texto:
GONZLEZ CRUZ, I.
Lengua, prestigio y prejuicios lingsticos: algunas consideraciones sobre el
espaol. In: Revue Belge de Philologie et dHistoire, p. 715-723, 1995.
Disponible en: <http://www.persee.fr/web/revues/
home/prescript/article/rbph_0035-0818_1995_
num_73_3_4032>. Acceso el 20 Mar 2001.
Tema 3 |
La autora trata de forma muy especfica los prejuicios lingsticos que cercan el espaol, y desarrolla
sus ideas bajo las ideas de prestigio lingstico,
prevalencia de la norma escrita frente la oralidad,
entre otras.
PARA PENSAR
Los profesores, asumimos el compromiso con la
formacin del sujeto en cuanto ciudadano, a fin
de darles independencia para actuar en sociedad.
En ese sentido, el profesor de ELE, al promover la
exposicin de las diferencias culturales, de la diversidad lingstica presente en el espaol, proporciona a su alumnado el acercamiento a culturas muy
diferentes cuando comparadas entre s o con su
propia cultura. El alumno con ello tiene impulsada
la conciencia de su propia identidad, adems de
desarrollar estrategias que le permiten articularse
con la diversidad. Encontrar el eje entre la diversidad y la unidad presentes en ese idioma, es decir,
ponerse crtica y concientemente frente la diversidad y los hilos que mantienen la unidad lingstica
del espaol entre sus hablantes es un reto. Pensando en ello, piense usted en recursos que puedan ser utilizados en el aula para que el alumnado
reconozca la unidad del idioma espaol frente la
diversidad presente en sus manifestaciones lingsticas y socio-culturales; comparta sus reflexiones
apuntndolas en el Frum del AVA.
133
134
RESUMEN
Al terminar este tema esperamos que usted se ha
dado cuenta de que ya sabe un poco ms sobre el
espaol y su relacin con el portugus, su contextualizacin en el panorama educacional brasileo, sobre los aspectos relacionados con su aprendizaje, interlengua y evaluacin, por un lado; y por otro lado,
que se perciba la diversidad lingstica y cultural que
nos es presentada a travs de la lengua espaola.
Sabemos que travs del contacto con textos, pelculas, msicas de lengua espaola y de la interaccin con hablantes de la lengua, uno puede comprobar las diferencias fundamentales las variedades de
lengua espaola, adems de quitarse de prejuicios
porque, al fin y al cabo, la variedad no nos impide las posibilidades comunicativas, sino que, ms
bien se las ampla.
La diversidad es algo bueno, nos lanza al diferente,
nos hace pensar sobre nuestra propia construccin como sujetos sociales. En ese sentido aprender una LE es acercarse al otro y, por consiguiente,
reflexionar sobre s mismo. Bajo esta perspectiva
de acercamiento, de exposicin al diferente y reflexin sobre el otro y sobre s mismo, conocer la
diversidad de una lengua como el espaol es muy
valioso. Y, la historia del idioma, su geografa, sus
hablantes constituyen un universo casi infinito de
posibilidades hacia el acercamiento.
Esperamos que lo expuesto aqu le ayude a reflexionar sobre la lengua espaola, sus variedades, y
le propicie fundamentos para su prctica docente.
La investigacin
en el aula de E/LE
136
La oralidad
25 Walter J. Ong.
(1912-2003), estudi
en la universidad de
Rockhurst, donde
se especializ
en lengua latina.
Obtuvo el doctorado
en literatura inglesa
por la Universidad
de Harvard. Fue
miembro de la
Academia de las
Ciencias y las Artes
y presidente de la
Modern Language
Asoociation of
America. Fuente:
<www.milenio.com>.
Acceso el 2 abr
2011.
Tema 4 |
versal, la oralidad no ha guardado el mismo prestigio que tiene la escritura, aunque haya sido a
travs del lenguaje oral que el hombre se ha constituido como sujeto social. Sin la oralidad no existira
gran parte de nuestra cultura, no habra educacin
y mucho menos sociedad, cuya estructura se ha
construido sobre la base de relaciones generadas
por el habla.
Como consecuencia de ese pensamiento
hacia el prestigio de la escritura, durante mucho
tiempo se pens que la funcin de la escuela era
ensear a leer y escribir.
Pensando en la enseanza de LM, es cierto
decir que los alumnos llegan a la escuela con un
desempeo aceptable en la variedad oral coloquial
y a la escuela cabe enriquecer esa lengua incorporando la lengua estndar insertando los registros
ms formales.
Desde ah, uno de los objetivos de la escuela
sea favorecer la comprensin, la produccin y la
valoracin de la lengua oral en su heterogeneidad.
El uso del lenguaje en sus mltiples contextos exige la percepcin crtica de los mensajes que
llegan al oyente. Por ello, es indispensable proveer
variedad de intercambios orales a travs de la conversacin, exposicin, debate, al alumno y favorecerle la reflexin sobre las caractersticas propias de
ese tipo de comunicacin, destacando la importancia de los elementos lingsticos y no lingsticos,
la relacin con el contexto, la intencionalidad, etc.
La produccin oral
La interaccin oral que realizamos es adaptada segn la situacin comunicativa en que nos
encontramos y puede darse de manera espontnea
137
138
o formal. En la interaccin nos utilizamos de distintos registros de habla. Luego, se puede disear
un amplio conjunto de contextos que va de saturaciones comunicativas ms espontneas inmediatas,
e informales, con un propsito utilitario, de convivencia, como en los saludos, despedidas, agradecimientos, presentaciones, a otras situaciones ms
elaboradas, en las que organizamos de manera
conciente su contenido y grado de planificacin o
formalidad segn su finalidad. Y en nuestro contexto meditico, no podemos nos olvidar las nuevas
interacciones comunicativas mediadas por las tecnologas de la comunicacin y de la informacin.
En situaciones informales se visualiza una relacin simtrica entre los interlocutores. Por ejemplo,
cuando dos amigos conversan en un caf sobre sus
exmenes de matemticas o el puente de Pascua.
Por otro lado, en situaciones formales la relacin entre los interlocutores suele estar jerarquizada. Por ejemplo, vamos al banco solicitar un prstamo o cuando un candidato a la plaza de empleo
es entrevistado.
No obstante, el registro informal puede tambin usarse en situaciones que presentan relacin jerrquica o asimtrica entre los hablantes. Por
ejemplo, cuando los adolescentes se comunican
con sus padres coloquialmente, aunque la relacin entre estos interlocutores no sea simtrica. Se
puede decir que la formalidad o la informalidad en
el registro dependen, en gran medida, de la confianza existente entre los involucrados en el acto
comunicativo.
Esa distincin entre los contextos de habla
supone caractersticas diversas a cada un de estos contextos. lvarez Angulo (2001) diferencia las
situaciones de habla espontnea y formal segn
determinados rasgos especificadotes.
Tema 4 |
El
139
26 Solapamientos
son superposiciones
en el uso de la
palabra.
27 Coletillas son
expresiones o
palabras que, como
apoyo, se repiten
insistentemente en
las conversaciones;
y comodines son
o expresiones que
sirven para diversos
fines en funcin de
las circunstancias.
28 Anacolutos son
construcciones
defectuosas por
falta de congruencia
sintctica entre los
elementos iniciales
de una expresin y
los que le siguen,
porque se deja
inconclusa o porque
se cambia el sujeto
despus de un
inciso.
140
La comprensin oral
Segn Goh (2003), la comprensin oral corresponde a diario a 50% de nuestro tiempo de comunicacin.
Aunque tradicionalmente la comprensin se
ha considerado como una destreza receptiva o pasiva de la lengua a lo largo del tiempo, actualmente
se pone de manifiesto la gran importancia que tiene el hecho de que el oyente adopte una postura
activa y positiva en lo que est oyendo, pues eso
le conducir a comprensin ms satisfactoria del
mensaje que su interlocutor intenta comunicarle.
Para eso es importante tener en cuenta que
en el proceso de comunicacin oral se incluye el
Tema 4 |
hablante, quien produce seales lingsticas fsicamente perceptibles por el oyente. Y que es a travs
de un acto de inferencia que el oyente contextualiza la seales.
Es decir, el proceso de comunicacin oral se
configura como un acto de ostentacin, se muestra
algo observable. Esa ostentacin proporciona dos
capas de informacin. La primera es la locucin, representada la lengua, las palabras que el enuncia,
mientras la segunda es la ilocucin, es decir, la
intencin que el hablante carga en su habla.
En ese sentido, se puede decir que hay comprensin oral cuando el oyente entiende el acto
observable (la lengua emitida por el hablante) y
encuentra una relacin relevante entre la locucin y
la ilocucin (GIL-TORESANO BERGES, 2004).
Por otro lado, hay que se considerar como
importante en el proceso de comprensin oral la
posicin que el oyente mantiene respeto al hablante y al discurso dentro de la situacin comunicativa.
Eso representa una valoracin clave que condiciona
positiva o negativamente la actuacin del oyente y
su proceso de comprensin.
Dentro de las posibles posiciones del oyente
frente el hablante y el discurso, se puede sealar
como tpicas la posicin de interlocutor (el oyente
comparte el discurso con el hablante), destinatario
(el oyente se presenta determinado frente el discurso del hablante), miembro del pblico (oyente
indeterminado dentro de la audiencia), oyente accidental (el mensaje no se diriga a l).
En funcin de la variacin de participacin
como productor de mensajes del oyente y del direccionamiento del mensaje a este, los ambientes
del discurso se tornan menos o ms colaborativos.
Por otro lado, tambin hay que se considerar
que el propsito o inters del oyente es tambin
141
142
Tema 4 |
143
144
LECTURA COMPLEMENTARIA
Para saber ms sobre la produccin y comprensin
oral, lea los textos de:
ALVAREZ ANGULO, T. El dilogo y la conversacin en la
enseanza de la lengua. In: Revista Didctica (Lengua y
Literatura), n. 13, p. 17-42, 2011.
Disponible en: <http://revistas.ucm.es/edu/11300531/articulos/DIDA0101110017A.PDF>. Acceso el 20 abr 2011.
En su texto, el autor habla acerca de las caractersticas propias de los registros o modalidades de
usos orales del espaol; del dilogo y la conversacin como principales tipos de interaccin verbal;
y de las propiedades sociopragmticas y pragmalingsticas de los textos orales. Acompaa al estudio una serie de propuestas didcticas relacionadas
con el tema.
GIL-TORESANO BERGES, M. La comprensin auditiva. In: J. SNCHEZ LOBATO; SANTOS GARGALLO, I.
Vademcum para la formacin de profesores. Ensear espaol como segunda lengua (L2) / lengua
extranjera (LE). Madrid: SGEL, p. 899-915, 2004.
El autor trata de forma muy detallada la comprensin auditiva, sus caractersticas, funciones, enseando como se da el proceso de comprensin auditiva
en situaciones de enseanza del ELE.
Tema 4 |
PARA PENSAR
Nos hemos acercado al tema de la produccin y
comprensin oral y esto seguramente es un tema
que le despierta un grado elevado de inters, dado
que su formacin se dirige hacia el aula y las clases de LE. Bajo todo, es normal que se le venga
a la cabeza cuestionamientos sobre su propia fluidez oral, sus habilidades orales en espaol. Por
ello, sugiero la lectura del texto de Silva (2008) de
modo que usted pueda reflexionar sobre su realidad en cuanto futuro profesor de ELE. Analice qu
podemos hacer para mejorar nuestra fluidez en el
idioma y por consiguiente las habilidades de comprensin y produccin oral de modo a desarrollar
adecuadamente nuestra labor docente, apunte sus
reflexiones en el Frum del AVA.
145
146
Produccin escrita en LE
Durante mucho tiempo la enseanza de la
produccin escrita (LM, LE o L2) estuvo centrada
en la instruccin gramatical, en las reglas gramaticales o en la traduccin y los textos producidos por
los alumnos, desde estas perspectivas, a lo mejor,
se utilizan como instrumentos de verificacin de la
asimilacin y aplicacin del contenido gramatical
desarrollado en clase y del grado de conocimiento
lxico de la lengua meta. Como consecuencia, los
alumnos escritores parten de la concepcin tradicional, segn la cual adquirir el cdigo escrito es
simplemente dominar un conjunto de signos grficos y de reglas gramaticales de la lengua meta.
Luego, el texto final sirve nicamente para corregir
errores gramaticales o lxicos presentes en el texto.
Desde ah, la preocupacin con la enseanza
Tema 4 |
147
148
El escritor competente
El escritor competente es el que conoce satisfactoriamente el cdigo (lengua) y que,
adems, ha desarrollado procesos eficientes de
composicin textual. Cassany (2000). Pero el cdigo escrito y el proceso de produccin textual
tienen caractersticas y funciones distintas dentro
de la habilidad de expresin escrita. El cdigo
escrito representa el conjunto de conocimientos
abstractos sobre la lengua escrita que tenemos
almacenados en el cerebro, en cuanto el proceso
de produccin escrita est formado por un conjunto de estrategias que utilizamos para producir
un texto escrito.
Cuando se construye un texto, adems del
cdigo, hay que se dominar otras habilidades
ms: discriminar las informaciones relevantes
de las no relevantes, estructurarlas en un orden
cronolgico y comprensible, escoger las palabras
adecuadas, conectar las frases entre s, construir
un prrafo, etc. En ese contexto, las reglas ortogrficas, morfosintcticas y lxicas que permiten
formar oraciones aceptables en la lengua meta,
son solamente una parte del conjunto de conocimientos que domina el usuario de la lengua.
La otra parte es formada por las reglas que permiten elaborar textos: adecuacin, coherencia y
cohesin.
Tema 4 |
149
150
La planificacin
Escritores competentes hacen ms planes,
dedican ms tiempo a planificar sus escritos antes
de redactar el texto. La planificacin se constituye
como el momento de hacer esquemas, notas y de
pensar sobre qu vamos a escribir. En ese momento el escritor suele buscar informacin sobre el
tema, realiza la seleccin de los contenidos ms relevantes y organiza un plan coherente (segn tipos
de escrito). Es tambin en la planificacin que el
escritor elabora los criterios o preguntas que sern
utilizados en el proceso posterior de revisin para
juzgar si el texto se ajusta o no a los objetivos
planteados.
La relectura
Los buenos escritores se detienen mientras
escriben y releen los fragmentos que han redactado. Esta estrategia les ayuda a mantener el sentido
global del escrito. Es en la relectura de los fragmentos, mientras son desarrollados que el escritor
evala si estos corresponden a la imagen mental
que se tiene del texto, al plan trazado antes y tambin para enlazar las frases que posteriores a las
anteriores.
Revisin, recursividad, texto final.
Revisar y retocar el texto ms veces permite
al escritor desarrollar las ideas iniciales y a definir
el contenido final del escrito. Es como si el texto
fuera compuesto de varios borradores que se van
mejorando hacia la versin final. Pero, para que la
revisin de estos borradores sea efectiva y positiva,
el escritor debe alejarse del texto, es decir, dejar
Tema 4 |
La comprensin lectora
Actualmente parece innegable la evidencia de
que la lectura es un proceso complejo en que intervienen mltiplos niveles de procesamiento, desde los perceptible (denominados inferiores) hasta
aquellos que extraen el significado (denominados
superiores), segn Acquaroni Muoz (2004). Consecuentemente, se tiene que la lectura, as como
la escritura, implican la participacin de un sujeto
detentor del sistema lingstico base para estas actividades en las etapas que las componen, porque
la lectura es un proceso compuesto de distintos
momentos, a travs de los cuales el significado es
construido. Tal proceso suele ser divido en: decodificacin, comprensin, interpretacin y retencin.
Hasta aqu, podemos resumidamente definir
la lectura como un proceso que busca la construccin de significados.
En el proceso de lectura, el lector realiza la
construccin del significado del texto a travs de
151
152
experiencias y conocimientos previos ya almacenados (sistema lingstico, gneros textuales, conectores lingsticos, normas sociales, variedad lingstica, registro y trato de cortesa, etc.) y que son
activados durante el proceso de lectura, por medio
de estrategias cognitivas.
Por tanto, el acto de lectura ultrapasa el procedimientos de decodificacin de smbolos, activando una serie de acciones cognitivas, internas,
que muchas veces son consideradas como estrategias lectoras. Estas acciones cognitivas o estrategias contribuyen activamente en el proceso de
lectura, porque es a partir de ellas que el lector
ejecuta tareas como la seleccin mapeamento de
hiptesis, inferencias, autocontrol y autocorreccin.
Y, cmo se da el proceso de lectura en LE?
Cassany, Luna et al (1994) argumenta que leer
en LE o L2 es comparar mentalmente una fotografa de un mismo paisaje, la del texto y la mental
ya conocida, y que a partir de las diferencias encontradas es elaborada una nueva fotografa, ms
precisa y detallada, que substituye, por su vez, la
anteriormente almacenada en la mente.
Para el autor, el lector posee un arsenal lingstico cognitivo, es decir, fotografas lingsticas
referentes a las tipologas textuales y a la organizacin de los elementos constitutivos del texto.
Luego, al leer en la lengua meta, esas fotografas
son solicitadas por la mente y comparadas al texto
propuesto en la lengua meta y del confronto entre
la fotografa almacenada en LM y la fotografa en
LE, el lector abstraje una nueva fotografa, resultante de esta comparacin. As hay integracin de
conocimientos nuevos con los ya existentes.
Tema 4 |
153
154
Nuestro objetivo es direccionar su aprendizaje, pues aqu no es posible exponer todo el contenido del tema. Por ello, siguen indicaciones de
lectura que le ayudarn a ampliar el tema.
Tema 4 |
PARA PENSAR
De manera general, nosotros hemos estado durante aos en un aula intentando aprender a producir
e interpretar textos, y esas competencias nos son
exigidas a diario, tanto en contexto escolar como
en los dems contextos sociales a los que formamos partes. En ese sentido, refleje sobre la importancia de la conciencia de las estrategias que
uno puede poner en prctica para desarrollar esas
competencias. Apunte en el Frum del AVA cules
estrategias podr desarrollar usted y sus alumnos
con esas competencias en aula? Y, por qu?
155
156
Tema 4 |
157
158
de LE tuvieran en cuenta la compleja estructura del fenmeno sociocultural, insertando temas sobre la lengua y su correlacin con gnero, regin, grupo tnico,
nacin, estado, naturaleza, clases sociales. O ser
que cundo enseamos espaol como LE debemos
solamente resaltar el nivel sociocultural de uno de los
pases que tienen ese idioma como lengua materna?
En nuestro caso, si olvidarnos de las mltiplas
culturas que estn enlazadas al espaol, seguramente
no estaramos enseando espaol a nuestros alumnos, podramos quiz estar enseando una lengua
neutral, de comunicacin internacional, pero no el
espaol con todo su riqueza cultural, el espaol - lengua de cultura.
En ese sentido, Kramsch (1993) seala la diferencia entre la realidad cultural y la imaginacin cultural, es decir, entre la realidad de los hechos y la
imaginacin cultural o conciencia pblica acerca de
nosotros mismos y acerca de otros. Es fcil entenderlo, es como lo que ocurre con la imagen de nosotros,
brasileos, cuando se habla en carnaval y Brasil.
En el extranjero se suele pensar que todos los brasileos andamos desnudos por las calles en las fiestas
de Carnaval, pero eso no se configura con la realidad
de los hechos. De igual modo, solimos pensar que
todo argentino es aficionado al ftbol y ama a Maradona, pero eso tampoco es verdad.
Bajo esa perspectiva hacia el otro, al profesor
de LE le cabe plantear criterios de seleccin de los
contenidos abordados en el aula, de modo a privilegiar los aspectos culturales y tratarlos con la adecuacin necesaria. Permitiendo que sean fomentadores
de la reflexin del alumno frente la diversidad y su
propia realidad.
Estos criterios de seleccin sirven de marco nivelador a la hora de disear cada una de las actividades seleccionadas de forma a lograr el xito en la
Tema 4 |
enseanza de los contenidos socioculturales y sociolingsticos, buscando as la formacin general integral de los estudiantes.
Por tanto, a la hora de disear las actividades
hay que considerarse los materiales para que permitan contextualizar los contenidos socioculturales y
comparar la cultura del alumno a la cultura extranjera.
Bajo esa perspectiva, en la enseanza de .lenguas extranjeras, lengua y cultura son dos realidades
complementarias que forman un todo en el proceso
de adquisicin de la competencia comunicativa.
Segn Guillen Daz (2002) lengua es producto
de la cultura, porque su uso refleja las caractersticas
y rasgos generales de una sociedad, adaptndose y
evolucionando con ella. Por otro lado, la lengua forma
parte de la cultura, juntamente con sus creencias y
costumbres, instituciones. Y por fin, la lengua es condicin de la cultura, dado que es a travs de ella que
socializamos y transmitimos la educacin.
159
160
Tema 4 |
161
162
LECTURA COMPLEMENTARIA
Para saber ms sobre la competencia sociocultural,
sugerimos la lectura de:
MENDES, E. A perspectiva intercultural no ensino de
Lnguas: uma relao entre-culturas. In: ALVAREZ.
M. L. O.; da SILVA, K. A. Lingstica Aplicada: mltiplos olhares. Campinas: Pontes, p. 119-139, 2007
En su texto, Mendes plantea la promocin del dilogo de culturas de modo a que nuestros alumnos
sean capaces de entender el otro y a s mismos.
GOETTENAUER, E. Espanhol: lngua de encontros.
In: SEDYCIAS, J. (Org). O ensino de espanhol no
Brasil: passado, presente e futuro. So Paulo: Parbola, p. 61-70, 2005.
El texto trata mltiples aspectos de acercamiento
que se construyen a travs del espaol y cmo
estos acercamientos son importantes para que el
alumno de ELE pueda entender el otro sin rechazo
a las diferencias.
PARA PENSAR
Ver al otro desde una mirada libre de prejuicios
es tarea compleja y requiere conciencia de s mismo, del otro y de la diversidad que hay en nuestro
entorno. Ese es uno de los compromisos que los
profesores de LE tenemos, llevar hasta nuestros
Tema 4 |
163
164
Tema 4 |
investigacin aplicada, que aplica modelos tericos resultantes de la investigacin terica a diferentes campos de educativos;
investigacin prctica, que suele basarse
en premisas de la investigacin terica y
aplicada, aplicndolas a situaciones prcticas del aula.
Encontrar respuestas a problemas que se presentan en el mbito del aula de LE es una constante. Enfrentar el fracaso del aprendizaje de nuestros
alumnos, sus dificultades en aprender determinados contenidos lingsticos o desarrollar competencias comunicativas nos hace pensar a menudo en
formas de solucionar esas situaciones adversas.
La clase de LE suele considerarse como un
ambiente difcil y complejo para se llevar a cabo
una investigacin, principalmente por lo difcil que
es reconocer la relacin entre el input que recibe el
alumno y su desempeo comunicativo.
Sin embargo, siendo la investigacin en clases de LE, en general, de tipo prctica, porque se
propone explicar lo que realmente ocurre en clase,
la interrelacin entre los factores relacionados con
el alumno, el profesor y el currculo forman tres
grupos de variables cuya dinmica desencadena la
dinmica de las clases, y los cuales sirven de soporte a los anlisis investigativos.
Y, por tanto, si como profesores nos propusiramos a estudiar lo que ocurre en nuestras clases de LE, deberemos considerar las variables que
puedan influenciar en los procesos de enseanza y
aprendizaje de nuestros alumnos.
Madrid (2000) nos presenta un modelo que
representa la interaccin entre varios conjuntos de
variables que se relacionan entre s, directa o indi-
165
166
Tema 4 |
La metodologa de investigacin
Los temas investigados en el aula pueden
ser abordados desde diferentes enfoques, es decir,
aplicndose diferentes procedimientos y mtodos.
La eleccin del enfoque adoptado hay que estar de
acuerdo al tipo de investigacin que se quiere llevar a
cabo y con las variables que se desea controlar.
Hay temas que requieren tcnicas de observacin y anotaciones cualitativas, otros exigen tcnicas cuantitativas, controles estadsticos sobre qu
se investiga. Por tanto, el enfoque adoptado hay que
considerar el tipo de investigacin que se busca desarrollar.
167
168
En la mayora de las veces el profesor investigador deber elegir entre subjetivad o objetivad, cualificacin o cuantificacin para herramienta de formulacin de sus tcnicas de anlisis. Otras veces, deber
mezclarlas, operando con un enfoque eclctico.
La eleccin de uno u otro enfoque tiene dependencia con la actitud del investigador hacia la
intervencin y control de los fenmenos que desea
estudiar y con el tipo de variables estudiadas.
A la hora de disear los instrumentos de control de las variables bajo estudio, el investigador elige
si va a analizarlas a travs de mecanismos subjetivos
u objetivos. Por ejemplo, si el profesor investigador
va a codificar las veces que el alumno formula preguntas, pide la palabra o usa determinada palabra,
puede ser usado el criterio objetivo, no necesitando
que se formule juicios de valores, sino que sean cuantificados los datos para anlisis.
Distinto de lo que ocurre en situaciones cuyo
enfoque sea el subjetivo, es decir, aquellos cuyos datos requieran la formulacin de juicios de valor, por
parte del investigador, como cuando hay que se detectar momentos de mayor y menor motivacin del
alumno, estados de ansiedad, atencin e inters en
la clase de LE.
En el aula se suele desarrollar dos tipos de investigacin, la investigacin experimental, que suele
ser del tipo cuantitativa, y la investigacin accin, que
se vale de tcnicas predominantemente cualitativas.
Ambos enfoques han dado lugar a dos paradigmas,
el tecnolgico, positivista o del racionalismo tcnico
y el interpretativo y personalista. A menudo estos enfoques se contraponen, pero otras veces se complementan.
Los paradigmas se diferencian a medida que el
paradigma tecnolgico (positivista o racionalista tcnico) se sustenta en una base filosfica objetivista y
Tema 4 |
La investigacin en el aula
Segn Mendonza (1998), los profesores debemos transformarnos en un profesional que reflexiona, un profesional capaz de diagnosticar, investigar en el aula, actuando de forma autnoma,
un profesional conocedor de los principios bsicos
que le permitan desarrollar su potencial investigador (saber observar, obtener datos y explicar causas) acerca de su propia actuacin, para de forma
fundamentada decidir la toma de decisiones pedaggicas y para incorporar la innovaciones tecnolgica y metodolgicas que crea ms oportunas a su
169
170
contexto escolar. Teniendo en cuenta tal perspectiva, los profesores podemos llevar a cabo nuestras
investigaciones en el aula de LE bajo tipologas que
se adecuan al contexto escolar.
La investigacin experimental
En la investigacin experimental el profesor
investigador interviene en la investigacin para
controlar el efecto de la intervencin sobre las variables que se someten a estudio. Esta intervencin
se refiere al tratamiento que se le administra al
grupo bajo el experimento para comprobar en qu
grado se cumplen las hiptesis.
En general, se utiliza otro grupo de sujetos
con caractersticas muy parecidas al experimental,
pero que no recibe el tratamiento para anlisis
de las diferencias. Este grupo se denomina grupo de control. Por tanto, ambos grupos son casi
idnticos excepto en el quesito intervencin que se
aplica para conocer su efecto sobre los miembros
del grupo.
Despus de aplicar el programa de intervencin, se comprueba su efecto sobre los sujetos mediante tests especficos, que se aplican en ambos
grupos y, despus, se comparan los resultados.
Para ello, se emplean varios clculos estadsticos
que determinan si las diferencias entre los grupos,
experimental y de control, son significativas estadsticamente. A partir de los resultados obtenidos,
podremos saber si el programa de intervencin produce cambios y efectos significativos en el comportamiento o aprendizaje de los sujetos.
Tema 4 |
171
LECTURA COMPLEMENTARIA
Para saber ms sobre la investigacin en el aula,
lea:
VIANA, N. Pesquisa-ao e ensino/aprendizagem de
lngua estrangeira: das implicaes educacionais e
scio-polticas ao percurso metodolgico de investigao. In: TARDIN, R. de C. Das Origens do Comunicativismo. In: Lingstica Aplicada: mltiplos
olhares. ALVAREZ. M. L. O.; da SILVA, K. A. Campinas: Pontes, p. 233-252, 2007.
29 La etnografa es
la ciencia que estudia y describe los
grupos tnicos y los
pueblos, estudiando
descriptivamente los
grupos sociales.
172
PARA PENSAR
Sabemos ya que la prctica docente es un continuo
rehacerse, no salimos listos de la carrera, y est!
Es un engao y una trampa tremenda imaginar
que nuestra formacin del profesor se completa
o termina al recibirse en la Facultad de Letras. La
realidad del aula es distinta bajo varios aspectos,
desde quien la ve, desde sus sujetos, actores, desde la poltica educacional vinculada a ella, desde
Tema 4 |
RESUMEN
Hemos hecho un recorrido sobre temas que esenciales a la labor de aquellos que se dedican a la
enseanza de ELE. La competencia escrita y oral,
entendindola como comprensin y produccin de
textos orales y escritos, est envuelta en procesos
cognitivos que deben ser considerados a la hora
de la eleccin del enfoque o metodologa que el
profesor adoptar en el aula.
Desarrollarla adecuadamente es objetivo primero
173
174
Referencias
ADIN HERRERO, M. A. La diversidad lingstica del
espaol: la compleja relacin entre estndar, norma
y variedad. Ponencia presenta en VIII CONGRESO
DE LINGSTICA GENERAL. Madrid, 2008. Disponible en: <http://www.lllf.uam.es/clg8/actas/pdf/paperCLG10.pdf>. Acceso el 10 Mar 2010.
ALMEIDA FILHO, J. C. P. Portugus e Espaol nas Relaes de Interface no Mercosul. In: Aberto, Braslia,
ano 15, n.68, out./dez. 1995a.
___________. Portugus para estrangeiros, interface com o espanhol. Campinas: Pontes, 1995b.
___________. Crise, Transio e Mudana no Currculo de Formao de Professores de Lnguas. In:
Fortkamp, M. B. M.; Tomitch, L. M. B. (Orgs). Aspectos da Lingstica Aplicada, Florianpolis: Insular.
2. ed. p. 33-47, 2008a.
___________. A Lingstica aplicada na grande rea
da linguagem. En: Silva, K. A., Alvares, M. L. O.
Perspectivas de Investigao em Lingstica Aplicada. Campinas: Pontes, p. 25-32, 2008b.
LVAREZ ANGULO, T. El dilogo y la conversacin
en la enseanza de la lengua, en Revista Didctica
(Lengua y Cultura), n 13, Madrid: Univ. Complutense, 2001.
LVARES, G. E.; GONZLEZ, O. G. Reading Inside
the Lines: An Adventure in Developing Cultural Understanding. Foreign Language Annals, p. 39-48,
2003.
175
176
LVAREZ MNDEZ, J. M. Evaluar para conocer, examinar para excluir. Madrid: Ed. Morata, 2001.
AVENDAO, F.; DESINANO, N. Didctica de las
Ciencias del Lenguaje, Rosario: HomoSapiens Ediciones, 2006.
BACHMAN, L. Habilidad lingstica comunicativa,
En: ___________ et alii,. pp. 105-129, 1995.
BARALO, M. Reflexiones sobre la seleccin de ser
y estar en la interlengua espaola. En: Revista Nebrija de Lingstica Aplicada a la Enseanza de Lenguas. Vol. 2, N 3, 2008. Disponible en: <http://www.
nebrija.com/revista-linguistica/anteriores/numero1-3/
Baralo_seryestar.pdf>. Acceso el 18 Feb 2011.
BERTUCCI, R. A. O positivismo na teoria descritivista
de Bloomfield. En: Publicatio UEPG: Cincias Humanas, Cincias Sociais Aplicadas, Lingstica, Letras
e Artes. Ponta Grossa: UEPG, 2008. Disponible en:
<http://www.revistas2.uepg.br/index.php/humanas/
article/viewFile/620/608>. Acceso el 20 Mar 2011.
BRASIL. Lei de Diretrizes e Bases da Educao Nacional. Lei N 5692 de 1996.
BRASIL. Parmetros Curriculares Nacionais. Vol 1.
Introduo aos Parmetros Curriculares Nacionais/
Secretaria de Educao Fundamental - Braslia:
MEC/SEF, 1997.
BRASIL. Parmetros Curriculares Nacionais: terceiro
e quarto ciclos do ensino fundamental de Lngua
Estrangeira, 1998. Disponible en: http://portal.mec.
gov.br/seb/arquivos/pdf/pcn_estrangeira.pdf, acceso el 18 feb. 2011.
177
178
CESTARO, S. A. M. O Ensino de Lngua Estrangeira: Histria e Metodologia. Disponible en: <http://www.hottopos.com.br/videtur6/selma.htm>. Acceso el 12 Jun 2010.
CHOMSKY, N. (1965), Aspects of the theory of syntax, Cambridge, MIT Press. Editado en espaol
como: Aspectos de la teora de la sintaxis, Madrid,
Aguilar, 1970.
CONSEJO DE EUROPA. Marco comn europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseanza,
evaluacin. Madrid: Instituto Cervantes - Ministerio de Educacin Cultura y Deporte, Anaya, 2002.
Disponible en: < http://cvc.cervantes.es/ensenanza/
biblioteca_ele/marco>. Acceso el 25 Mar 2005.
CONSOLO, D. A. A avaliao de proficincia oral:
uma reflexo sobre instrumentos e parmetros na
formao do (futuro) professor de lngua estrangeira. En: Alvarez, M. L. O., Silva, K. A. da. Lingstica
Aplicada: mltiplos olhares. Campinas: Pontes, pp.
109-118, 2007.
CORDER, S. P. Error Analysis and Interlanguage.
London: Oxford University Press, 1981.
DAVIS, A. L. Language Learning. Vol. 1. n 1. 1948.
DURO, A. B. A. B. La interferencia como causa de errores de brasileos aprendices de espaol. En: Sedycias, J.
(Org). O ensino de espanhol no Brasil: passado, presente e futuro. So Paulo: Parbola, p. 130-144, 2005.
FABRICIO, B. F. Lingstica Aplicada como Espao de
Desaprendizagem: En: Moita Lopes, L. P. (Org). Por
Uma Lingstica Aplicada Indisciplinar, So Paulo:
Parbola, p. 45-65, 2008.
179
180
181
182
183
184
MOTTA ROTH, D.; MARCUZZO, P. Um Recorte no Cenrio Atual da Lingstica Aplicada no Brasil. En:
SILVA, K. A.; ALVAREZ, M. L. O. (Orgs.). Perspectivas
de Investigao em Lingstica Aplicada, Campinas:
Pontes, p. 33-52, 2008.
PACKER, L. L. B. Reflexes sobre o ensino de gramtica em materiais didticos de Lngua Inglesa.
Disponible en: <http://www.diaadiaeducacao.pr.gov.
br/portals/pde/arquivos/1943-8.pdf>. Acceso el 21
Mar 2011.
PALACIOS ALCAINE, A. Variedades del espaol hablado en Amrica: una aproximacin educativa. En: Las
lenguas espaolas: un enfoque filolgico. E. de Miguel (Org). Madrid: MEC, p. 175-196, 2006. Disponible en: <http://www.uam.es/personal_pdi/filoyletras/
alcaine/publicaciones.html>. Acceso el 18 Mar 2011.
PENNICOOK, A. Critical Applied Linguistics: a Critical
Introduction. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 2001.
___________. Lingstica Aplicada ps-ocidental.
En: Coracini, M. J.; Bertoldo, E. S. (Org). O desejo
da teoria e a contingncia da prtica, Campinas:
Mercado de Letras, p. 21-60, 2003.
___________. Uma lingstica aplicada transgressiva. En: Moita Lopes, L. P. (Org). Por Uma Lingstica
Aplicada Indisciplinar, So Paulo: Parbola, p. 6784, 2008.
PERIS VI, L. M. Concepciones ontolgicas en
Bloomfield y en Chomsky. En: Falguera, J. L.; Zilhao,
A. J. T.; Martnez, C.; Sagillo, J.M. (Org.). Palabras
y pensamientos: una mirada analtica. Santiago de
Compostela: Universidad de Santiago de Compostela, p. 239-270, 2003
185
186
187
188
VAN DIJK, T. A. Tekstwetenschap, Enen interdisciplinaire inleiding. Het Spectrum. Traduccin de Sibila
Hunzinger y Roberto Bein: La ciencia del texto: un
enfoque interdisciplinario. Barcelona: Paids, 1988.
VANDRESEN, P. Lingstica contrastiva e ensino de
lnguas estrangeiras. En: Bohn, H., Vandresen, P.
(Org). Tpicos de Lingstica Aplicada: o ensino de
lnguas estrangeiras. Florianpolis: UFSC, 1988.
VYGOTSKY, L. S. Pensamento e linguagem. So Paulo: Martins Fontes, 1991.
WERNER, A.; DAMIANI M. J. O processo de produao
textual e a revisao, Anais 5 Encontro do Celsul,
Curitiba: UFPR, 2003. Disponible en: <http://www.
celsul.org.br/Encontros/05/pdf/019.pdf >. Acceso el
20 abr 2011.
WIDDOWSON, H. O ensino de lnguas para a comunicao. Campinas: Pontes, 1991.
189
190
Anotaes
Anotaes
191
192
Anotaes