Vous êtes sur la page 1sur 186

Ministre de lIndustrie, de

lEnergie et des Mines


Ministry of Industry, Energy
and Mines

Agence de Promotion de
lIndustrie et de lInnovation
Agency for the Promotion of
Industry and Innovation

CATALOGUE
Offres Tunisiennes de Cooperation
Tunisian Cooperation Proles

CARREFOUR

dAffaires & de Technologies


Business & Technology

EXCHANGE

Parc des Expositions


du Kram Tunis
16,17,18 Octobre 2014
Exhibition Park
Kram, Tunis
16th,17th,18th October 2014

LE PRINTEMPS DES PME

la Tunisie dcline ses atouts

THE SPRING OF SMEs

Tunisia displays its Assets


partenaire mdia

UTICA

Agence de Promotion de
lIndustrie et de lInnovation
Agency for the Promotion of
Industry and Innovation

CATALOGUE

OFFRES TUNISIENNES DE COOPERATION


TUNISIAN COOPERATION PROFILES

PARC DES EXPOSITIONS DU KRAM


TUNIS, 16-17-18 OCTOBRE 2014

EXHIBITION PARK KRAM


TUNIS, 16TH 17TH 18TH OCTOBER 2014

LE PRINTEMPS DES PME,


LA TUNISIE DCLINE
SES ATOUTS

THE SPRING OF SMES

TUNISIA

DISPLAYS ITS ASSETS

Sommaire
Content

4
6
8
12
16
55
182

Editorial
Editorial
Message de lOrganisateur
Message of the Organizer
Prsentation de lAPI
API overview
Prsentation du CAT 2014
CAT 2014 overview
Les secteurs porteurs
Promising sectors
Offres de coopration
Offers of cooperation
Fiche de participation
Application form

Editotial
Message de Monsieur Kamel BENNACEUR,
Ministre de lIndustrie, de lnergie et des Mines
La Tunisie vient de franchir lun des pas qui la sparent du monde dvelopp en ajoutant le chainon
manquant, celui de la dmocratie, de la libert d'expression et de la dignit de sa population, sans
lequel aucune nation ne peut prtendre atteindre le stade de dveloppement ncessaire pour asseoir
sa souverainet, son indpendance et ancrer son conomie dans le contexte de la mondialisation.
Ces fondamentaux, chrement acquis par ses forces vives et en particulier sa jeunesse la recherche
de meilleures conditions sociales, au del des tiraillements, sans doute invitables et parfois
douloureux, vont permettre aux entreprises implantes en Tunisie et celles venir, une visibilit
meilleure sur le long terme, d'accder plus de transparence et de bncier des avantages accrus
d'une bonne gouvernance d'o seront exclues toutes formes de prvarication.
Avec une nouvelle Constitution adopte, un gouvernement dli de toute afliation politique, le
soutien des pays partenaires et l'amlioration du climat et de l'environnement des affaires, les
ingrdients sont maintenant runis pour conduire la Tunisie sur la voie de la stabilisation et de la
prennit de son devenir.
An d'y parvenir, le pays s'est attel au redressement des dsquilibres conomiques et nanciers
tout en s'attachant redonner galement espoir sa population et notamment sa jeunesse forme
et comptente.
Il importe de souligner que la Tunisie, petit pays par sa dimension gographique, est grande par
ses comptences en ressources humaines, par sa capacit d'assimiler et de matriser les nouvelles
technologies, par son ouverture sur l'innovation et sa proximit de marchs porteurs, une image,
certes insufsamment connue, mais nanmoins relle.
Cette dmonstration se fera immanquablement travers ce qui se rclame tous les jours, un
partenariat public-priv au concret. Telle est lapproche adopte par la Tunisie toujours avec cette
volont de recherche d'une politique consensuelle entre Gouvernement, patronat, syndicat et les
autres composantes de la socit civile.
Il reste que l'ensemble ne peut en effet se concevoir ni se construire sans la participation active et
effective de l'entreprise, qui se trouve face une multitude d'opportunits. Elle gagnerait les saisir,
particulirement au niveau des rgions intrieures du pays lesquelles disposent d'intressantes
potentialits qui n'attendent qu' tre valorises.
Ainsi le Carrefour d'Affaires et de Technologies, CAT 2014, dont la sixime dition va se tenir Tunis
du 16 au 18 octobre 2014, vient point nomm pour permettre aux participants attendus, d'examiner,
sur le terrain, les diffrentes opportunits d'investissements offertes tant travers les thmatiques
qui feront l'objet de dbats et d'changes que des rencontres B2B pr programmes sur la base de
projets de partenariat prsents par des partenaires tunisiens inscrits dans le prsent document.
Les quelques milliers de participants qui vont se ctoyer et se rencontrer cette occasion, entreprises
comme institutionnels, tant tunisiens qu'internationaux, sauront, avec le soutien des organisateurs
mobiliss cet effet, tirer avantage de leur prsence en Tunisie, durant les trois journes du CAT
2014, pour la prosprit de leurs initiatives respectives.
Ils pourront galement se rendre compte de la volont de la Tunisie montrer au monde qu'elle
veut et qu'elle peut russir dans ses efforts
4

Editotial
Message of Mr. Kamel BENNACEUR,
Minister of Industry, Energy and Mines
Tunisia has just taken a further step towards the developed
world by adding the missing link, that of democracy, freedom of
expression and dignity of its people, without which no nation can
claim to reach the stage of development necessary to establish its
sovereignty, independence and to anchor its economy in the context
of globalization.

M. Kamel BEN NACEUR, Ministre de


lIndustrie, de lEnergie et des Mines

Hard-won by its vital forces and especially its youth in search of better social conditions beyond
surely inevitable but sometimes painful conicts, these fundamentals will provide companies
operating in Tunisia and future ones improved visibility over the long term and ensure access to
greater transparency while enjoying increased levels of good governance where all forms of abuses
will be excluded.
With a newly adopted constitution, a government acting freely from any political afliation, the
support of partner countries and an improved investment climate and business environment, the
ingredients are now combined to lead Tunisia on the path of stabilization and sustainability of its
future.
To achieve this, the country is committed to the recovery of economic and nancial imbalances while
also endeavoring to restore hope in the heart of its population and in particular its youth.
It is important to emphasize that Tunisia, a small country by its geographical dimension is a large one
in terms of skills within its human resources, its ability to absorb and master new technologies, its
openness to innovation and proximity to growth markets. This picture is certainly not yet adequately
explored, but nonetheless real.
This demonstration will inevitably go through what is called for everyday: the materialization of a
public-private partnership. This is the approach adopted by Tunisia always with the desire to search
for political consensus between government, employers, unions and other components of the civil
society.
Nevertheless nothing can indeed be conceived or built without the active and effective participation
of businesses, which are facing a multitude of opportunities. They would greatly benet from seizing
them, particularly in inland regions of the country which have interesting potential just waiting to
be explored.
The Business and Technology Exchange, CAT 2014, the sixth edition of which will be held in Tunis
from 16 to 18 October 2014, is held just in time to allow expected participants to consider on the
ground the various investment opportunities offered both through the themes that will be subject
to discussion and exchanges and through the B2B meetings prearranged according to partnership
projects submitted by the Tunisian partners listed in this document.
The thousands of participants who will mingle and meet on this occasion, such as institutional
businesses, both Tunisian and foreign, with the support of the organizers mobilized for this purpose,
will take advantage of their presence in Tunisia, during the three days of CAT 2014 for the prosperity
of their respective initiatives
They will also realize the determination of Tunisia to show the entire world that it wants and has the
capacity to succeed in its efforts.

Message de lOrganisateur
Le printemps des PME : la TUNISIE dcline ses atouts

En Tunisie, lair est si doux quil empche de mourir. Cette phrase du clbre crivain Gustave
FLAUBERT reprend lide que tout le monde se fait de la Tunisie, savoir un pays ouvert, tolrant,
accueillant grce une histoire trois fois millnaire.
Une terre magique qui a tant sduit les trangers travers les temps, et un air qui vient dtre
enrichi par une bouffe de libert tant attendue et espre.
Aux visiteurs de cette terre, prenez garde par ce que tout peut vous ensorceler : les paysages, le
climat, la culture et surtout le peuple. Un peuple rput par sa gentillesse et son hospitalit et qui,
depuis le 14 janvier 2011 a exprim sa soif de libert, de la dmocratie et de bonne gouvernance.
En plus des atouts structurels et historiques, de nouvelles donnes, telle que la transparence, Etat
de droits et bonne gouvernance, ne peuvent que renforcer lattractivit et la comptitivit du site
tunisien, aussi bien pour les entreprises tunisiennes quinternationales.
Dans un environnement de plus en plus concurrentiel et incertain, et en prsence dune conomie
globalise et volutive une seule certitude : seules survivront et se dvelopperont les entreprises
capables de dfricher de nouveaux secteurs dactivit, de dvelopper des crneaux porteurs par leur
crativit et dexploiter des marchs existants en y prenant une place prpondrante grce leur
comptitivit et leur capacit dinnover.
En rponse cette ralit, lAgence de Promotion de lIndustrie et de lInnovation a tenu organiser
la 6me dition du Carrefour dAffaires et de Technologies CAT 2014, une plateforme idale en faveur
des changes entre professionnels des secteurs fort potentiel de croissance.
La Tunisie dj carrefour des civilisations, elle est aujourdhui Carrefour daffaires de Technologies.
Vous avez admir le printemps libral de la Tunisie, venez participer son printemps conomique.
En Tunisie et avec les tunisiens vous ne pouvez que Russir.

Message of the Organizer


SMEs Spring: TUNISIA Displays its Assets

In Tunisia, the air is so mild that it prevents you from dying. This sentence
of the famous writer Gustave Flaubert shows the picture that everyone has
of Tunisia, namely an open, tolerant and welcoming country with a three
thousand-year-old history.

M. Noureddine TAKTAK,
Directeur Gnral de lAgence
de Promotion de lIndustrie et
de lInnovation

A magical land that deeply enchanted foreign visitors across time, and an air refreshed by a whiff
of freedom that was long awaited and expected.
To the visitors of this land, beware of everything that can bewitch you: the landscapes, the climate,
the culture ... and especially the people. A people known for their kindness and hospitality and,
since January 14, 2011 expressed their desire for freedom, democracy and good governance.
In addition to structural and historical strengths, the advent of new realities, such as transparency,
the rule of law and good governance, can only strengthen the attractiveness and competitiveness of
the Tunisian site, for both Tunisian and international companies.
In an increasingly competitive and uncertain environment, and in a context of a globalizing and
continuously changing economy there is only one certainty: only the companies that are capable of
opening up to new industries, of developing niches with their innovation and of exploiting existing
markets by taking a dominant position thanks to their competitiveness and their ability to innovate
will survive and grow.
In response to this reality, the Agency for the Promotion of Industry and Innovation was committed to
organizing the 6th Exchange for Business and Technology CAT 2014, an ideal platform for exchanges
between professionals from sectors with high growth potential.
Tunisia is already a homeland for civilization exchanges; it is now the homeland of the Exchange for
Business and Technology.
You admired the liberal Spring of Tunisia, join its economic spring.
In Tunisia and with Tunisians you can only be successful.

Prsentation de lAPI

Rpublique Tunisienne
Ministre de lIndustrie,
de lEnergie et des Mines
Agence de Promotion
de lIndustrie
et de lInnovation

Nous vous accompagnons


pour russir

TUNISIE PORTE OUVERTE SUR VOTRE PROCHAIN INVESTISSEMENT


POUR VOUS INFORMER
dans le cadre de votre projet sur:
le cadre lgal , administratif et scal
les exonrations scales
les primes dinvestissement et aides de lEtat
le tissu industriel travers une base de donnes de plus de 6000 entreprises
les opportunits dinvestissement
les tudes de positionnement stratgique par branche et secteur
les monographies sectorielles
les tudes de stratgie sectorielle et notes danalyses spciques
la recherche dinformations personnalises

POUR CREER
votre entreprise en vous appuyant sur les dmarches simplies mises en place pour la dclaration
dinvestissement et la constitution
de socits
le guichet unique certi ISO 9001
l'interlocuteur unique pour assister les promoteurs dans la constitution juridique de leurs socits

POUR VOUS DEVELOPPER


en sadossant un rseau de partenaires et des activits comprenant:
une Bourse de sous-traitance et de partenariat
le rapprochement via le rseau dentreprises europennes - EEN
lorganisation de rencontres sectorielles en Tunisie et ltranger
la recherche de solutions possibles de site dimplantation
laccompagnement des entreprises linternational

POUR INNOVER
travers un systme dappui aux PME ddi
la promotion et la diffusion de la culture de linnovation
la recherche de partenariats ciblant le dveloppement technologique

lAPI pour vous accompagner parce que la libert dentreprendre est maintenant consacre

pour russir votre implantation


pour dmarrer votre entreprise
dans les meilleures conditions.
8

L AGENCE DE PROMOTION DE LINDUSTRIE ET DE LINNOVATION - API


400 collaborateurs, prsents sur lensemble de la Tunisie, sont lcoute des
entrepreneurs durant toutes les phases de limplantation de leurs projets,
mettant leur disposition leurs connaissances et savoir faire.
POUR ENCOURAGER ET SOUTENIR LES JEUNES TALENTS
PORTEURS DE PROJETS,
lAPI, avec le concours de lUniversit, a dvelopp un rseau de ppinires dentreprises implantes dans
chaque gouvernorat.
Ces espaces, ddis principalement aux projets innovants, assurent:
la formation de crateurs dentreprises
laccompagnement personnalis et les supports logistiques
le soutien llaboration de plans daffaires
lhbergement dans des locaux adapts
les services mutualiss
le suivi post cration

UNE PRSENCE DCENTRALISE


24 Directions Rgionales assurent aux promoteurs et aux entreprises un service de proximit
Guichet Unique prsent dans 19 gouvernorats pour crer votre socit
27 Ppinires dentreprises pour accompagner les jeunes promoteurs

LAPI est depuis 1972 le partenaire des acteurs et des professionnels de lindustrie,
de linnovation et des services

ENVIE DENTREPRENDRE?
Contacter:

AGENCE DE PROMOTION DE LINDUSTRIE ET DE LINNOVATION


63, Rue de Syrie - 1002 Tunis Belvdre - Tunisie
Tl. : 216 71 792 144 - Fax : 216 71 782 482
E-mail : api@api.com.tn
www.tunisieindustrie.nat.tn

la Tunisie daujourdhui :
encore plus dopportunits
LAgence de Promotion de lIndustrie est un organisme public relevant du Ministre de lIndustrie, de lEnergie et des Mines. Ses prestations sont
fournies gratuitement.

UN RESEAU DE PRESTATIONS AU SERVICE DU PROMOTEUR


ET DE LENTREPRISE
9

API Overview

Republic of Tunisia
Ministry of Industry,
Energy and Mines

Your partner for success

The agency for


the promotion of industry and innovation

TUNISIA, AN OPEN DOOR TO YOUR NEXT INVESTMENT


TO INFORM YOU
within the framework of your project on:
the legal, administrative and tax conditions
tax exemptions
investment incentives and state subsidies
the industrial fabric of over 6,000 companies in its database
investment opportunities
the strategic positioning studies by industry and by sector
monographs by sector
strategic studies by sector and specic analytical notes
customized information search

TO CREATE
by supporting you through the simplied procedures implemented for reporting investment and company
incorporation
one-stop shop ISO 9001 certied
single point of contact to assist entrepreneurs in the legal constitution of their companies

TO DEVELOP
with the support of a network of partners and activities including:
an exchange base of subcontracting and partnership
a closer collaboration via the European Business Network - EEN
the organization of sector-based meetings in Tunisia and abroad
the search for possible solutions to the implementation site
supporting businesses in international markets

TO INNOVATE
through a support system devoted to SMEs aiming to:
the promotion and dissemination of innovation culture
the search for partnerships targeting technological development

API your support because entrepreneurial freedom is now consecrated

for a successful
implementation to start your
business in the best conditions.
10

THE AGENCY FOR THE PROMOTION OF INDUSTRY AND INNOVATION - API


400 agents, available throughout Tunisia to assist entrepreneurs in the
implementation of their projects with the required knowledge and knowhow are ready:
TO ENCOURAGE AND SUPPORT YOUNG TALENTS INITIATING PROJECTS
API, in close cooperation with the University, has developed a network of business incubators established
in each governorate.
These spaces are mainly devoted to innovative projects and provide:
training of new entrepreneurs
personalized assistance and logistical support
support for the development of business plans
hosting in suitable premises
shared services
monitoring in post establishment phase

A DECENTRALIZED, RESPONSIVE AND EMPOWERED FIELD PRESENCE


24 Regional Directorates provide entrepreneurs and companies with close services
one-stop shop in 19 governorates to start your business
27 business incubators to support young entrepreneurs

API: Since 1972, the pro-active partner


to industry actors and professionals, to innovation and services

WILLING TO START A BUSINESS?


please contact:

AGENCY FOR THE PROMOTION OF INDUSTRY AND INNOVATION


63, Rue de Syrie - 1002 Tunis Belvdre - Tunisie
Tl. : 216 71 792 144 - Fax : 216 71 782 482
E-mail : api@api.com.tn
Web : www.tunisieindustrie.nat.tn

Todays Tunisia:
greater opportunities
The Agency for the Promotion of Industry and Innovation is a public body under the aegis of the Ministry of Industry, Energy and Mines. Its
services are provided free of charge.

A NETWORK OF SERVICES BENEFITING THE ENTREPRENEUR


AND BUSINESSES
11

CARREFOUR
DAFFAIRES ET DE
TECHNOLOGIES
PARC DES EXPOSITIONS DU KRAM
TUNIS, 16-17-18 OCTOBRE 2014

PRINTEMPS DES PME,


TUNISIE DCLINE SES ATOUTS
LE

LA

Face lincontournable dveloppement, dans


le pays, des secteurs haute valeur ajoute,
tributaire de la mise en place de conditions
adaptes lintgration du pays dans les chanes
de valeur mondiales, lAgence de Promotion de
lIndustrie et de lInnovation organise, du 16 au
18 octobre 2014, Tunis, la sixime dition du
Carrefour dAffaires et de Technologies CAT 2014,
une plateforme idale en faveur des changes
entre professionnels des secteurs fort potentiel
de croissance:
Mcanique, lectrique et lectronique;
composants automobiles et aronautique
Plastique technique
Agroalimentaire
Energies renouvelables et environnement
Nouvelles technologies de linformation et de
la communication
Sant (biotechnologie, pharmaceutique,
science de la vie).

POUR PARTICIPER CONTACTER


LAgence de Promotion de lIndustrie et de lInnovation
63 Rue de Syrie, 1002 Tunis Belvdre TUNISIE
Tl. : 71 792 144 Fax : 71 782 482
cat.salon@api.com.tn
cat.partenariat@api.com.tn
Site web : www.catapi.tn
12

LE

CAT 2014 CEST :

20 000 m2 ddis la manifestation ;


10 000 visiteurs professionnels attendus dont 1000 trangers
400 exposants dont 200 industriels tunisiens et 100
entreprises internationales
800 contacts B2B prprogramms.

NOUVEAUT

Concours National de lInnovation


Une crmonie, avec la remise de prix aux laurats de ce
Concours, est prvue la clture du CAT 2014.

Espace Exposition : compos de 3 salons


- Salon International du dveloppement industriel
- Centre de lInnovation et de la Technologie
- Centre dAppui et de Financement
Espace de Partenariat International
consacr aux Rencontres B to B entre entreprises et
aux rencontres Recherche-Universit-Entreprises.
Espace Confrences
Les thmes couverts feront un focus sur la technologie
et linnovation, le dveloppement rgional,
lentrepreneuriat et les PME, avec la participation
de personnalits nationales et internationales du
monde de lconomie et des affaires.

OUI, JINVESTIS DANS MON PAYS

OUI, JINVESTIS EN TUNISIE


La Tunisie reste toujours un pays o il fait bon vivre
6,3 millions de touristes ont t reus en 2013
LA TUNISIE
Un pays convivial, dynamique et ouvert
Une libert dinvestir dans de nombreux secteurs
Une lgislation favorable linvestissement
regroupe en un code unique dincitations aux
investissements
Un guichet unique pour simplier et faciliter les
procdures administratives
Un personnel comptent apte matriser et
assimiler rapidement les nouvelles technologies
Une relle protection juridique de linvestisseur
Un march des changes avec une libert de
transfert
Une infrastructure fonctionnelle en constante
amlioration

Le tissu industriel de la Tunisie compte environ


6 000 entreprises ayant un effectif suprieur ou
gal 10 emplois
Plus de 2 600 dentre-elles sont totalement
exportatrices soit prs dune entreprise sur deux
travaille exclusivement lexportation
2 emplois sur trois sont actifs exclusivement
lexportation
1 entreprise sur 5 est totalement exportatrice
dans les branches des composants aronautiques,
automobiles lectriques et lectroniques.
Les industries, mcaniques, lectriques et
lectroniques ont contribu, elles seules, prs
de 40 % des recettes dexportations du pays en
2013, en croissance de 6,7% par rapport 2012

Une volont de faire de linnovation une culture dentreprise


A travers 241 laboratoires et 174 units de recherches scientiques, 9 ples de comptitivit et technopoles
spcialiss dans la biotechnologie, la mcatronique, lagroalimentaire, linformatique, le multimdia, les
nouvelles technologies de la communication, les nergies renouvelables, leau et lenvironnement.
Un important potentiel humain, quali, encore inexploit
Plus de 300.000 tudiants, dont 62% dtudiantes, frquentent les 200 tablissements denseignement suprieur,
publics et privs, do sortent, annuellement, 12.000 informaticiens, 10.000 gestionnaires et 8.000 ingnieurs.

ILS ONT FAIT CONFIANCE A LA TUNISIE

13

BUSINESS AND
TECHNOLOGY
EXCHANGE
EXHIBITION PARK KRAM
TUNIS, 16TH 17TH 18TH OCTOBER 2014

THE SPRING OF SMES


TUNISIA DISPLAYS ITS ASSETS

With the inevitable development in Tunisia


of sectors with high added value, which itself
is subject to the establishment of suitable
conditions for the countrys integration into the
world value chains, the Agency for the Promotion
of Industry and Innovation is organizing in Tunis,
from 16 to 18 October 2014, the sixth edition of the
Business and Technology Exchange (Carrefour
dAffaires et de Technologies) CAT 2014 an ideal
platform for exchanges between professionals
from sectors with high growth potential:
Mechanics, electricity and electronics,
automotive and aeronautic components;
Technical Plastics;
Food industry;
Renewable Energies and Environment;
New information and communication
technologies;
Health, biotechnology, pharmarcy, life
sciences).

TO PARTICIPATE, PLEASE CONTACT


Agency for the Promotion of Industry and Innovation
63 Rue de Syrie, 1002 Tunis Belvdre TUNISIA
Tel.: 71 792 144 Fax: 71 782 482
cat.salon@api.com.tn
cat.partenariat@api.com.tn
Site web: www.catapi.tn
14

CAT 2014 IS :
20 000 m2 dedicated to the event;
10,000 expected professional visitors, including 1,000 foreign
participants
400 exhibitors, including 200 international and 100 Tunisian
industrial companies
800 pre-scheduled B2B contacts

NOVELTY

National Innovation Competition


An award ceremony will be hosted for the winners of this
Competition at the closing session of CAT 2014.
Exhibition Area compound with 3 specic Centers:
- International Fair of Industrial Development
- Innovation and Technology Center
- Funding and Support Center
International Partnership Area
dedicated to B to B meetings and ResearchUniversity-Enterprises meetings
Conference Areas
The covered topics will focus on technology and
innovation, regional development, entrepreneurship
and SMEs with the contribution of national and
international personalities of the world of the
economy and the Business.

YES! I INVEST IN MY COUNTRY

YES

I INVEST IN

TUNISIA

Tunisia remains a country where it is always good to live:


6,3 million tourists were welcomed in 2013!
TUNISIA
A dynamic and open friendly country
Freedom to invest in many sectors
A favorable investment legislation pooled into a
single investment incentives code
A one-stop shop to simplify and facilitate the
administrative procedures
Competent staff capable of mastering and quickly
assimilating new technologies
Real legal protection for investors
An exchange market with freedom of transfer
A continuously improving functional infrastructure

Le The industrial fabric of Tunisia has about 6,000


companies with a staff of ten or more employees
More than 2,600 of these companies are totally
exporting, i.e. one out of two companies working
exclusively for export
Two out of three jobs are active exclusively for
export
1 out of 5 companies is wholly exporting in the
industries of aeronautic, electrical, electronic and
automotive components
The mechanical, electrical and electronic industries,
alone, contributed to nearly 40% of the countrys
export revenues in 2013 representing an increase
of 6.7% compared to 2012

A determination to make innovation a corporate culture


Through 241 laboratories and 174 scientic research units, 9 competitiveness clusters and technology poles
specialized in organic technology, mecatronics, food industry, IT, multimedia, new communication technologies,
renewable energy, water and environment.
Signicant human resources, skilled and yet untapped
More than 300,000 students, including 62% female, attend 200 higher public and private educational institutions,
which annually graduate 12,000 IT professionals, 10.000 managers and 8,000 engineers.

THEY TRUSTED TUNISIA

15

Les secteurs porteurs


Promising sectors

17
20
26
30
34
39
43
47
51
16

les Industries Agroalimentaires en Tunisie


Agrifood Industries in Tunisia
Les Industries Mcaniques et lectriques en Tunisie
Electrical and Mechanical Industries in Tunisia
Lindustrie des Composants Automobiles en Tunisie
Automotive Components Industry in Tunisia
Lindustrie Aronautique enTunisie
Aeronautic Industry in Tunisia
L'industrie Pharmaceutique et la Biotechnologie en Tunisie
Pharmaceutical Industry and Biotechnology in Tunisia
LIndustrie de la Plasturgie en Tunisie
Plastics Industry in Tunisia
Les nergies Renouvelables en Tunisie
Renewable Energies in Tunisia
Le Dveloppement Durable en Tunisie
Sustainable Development in Tunisia
Le secteur TIC en Tunisie
ICT sector in Tunisia

LES INDUSTRIES AGROALIMENTAIRES EN TUNISIE


AGRIFOOD INDUSTRIES IN TUNISIA

Secteur phare de lindustrie Tunisienne

The leading sector of Tunisian industry

Lindustrie agroalimentaire compte parmi les premires


activits industrielles du pays. Depuis quelques annes,
elle connait une vraie dynamique caractrise par la
croissance, lamlioration de la qualit et la diversication
de la production.
La production a atteint 10 668 MTND en 2012 contre 8 444
MTND en 2008 enregistrant un taux de croissance annuel
moyen de 6%.
Le secteur agroalimentaire compte 1 043 entreprises,
employant plus de 10 personnes dont 198 entreprises
totalement exportatrices.
Les entreprises dont leffectif est suprieur ou gal 10
salaris emploient 70 904 personnes dont
16 572 pour les entreprises totalement exportatrices et
54 332 pour les entreprises non totalement exportatrices,
reprsentant ainsi 14% de lensemble des emplois du
secteur manufacturier.
On dnombre 260 entreprises du secteur agroalimentaire
certies : ISO, HACCP, OHSAS

The agri-food industry is one of the rst industrial


activities of the country. In recent years, it experienced
a real momentum characterized by growth, an
improved quality and a diversied production.
Production reached 10,668 million TND in 2012
compared to 8,444 million TND in 2008, averaging an
annual growth rate of 6%.
The agri-food sector comprises 1,043 companies with
a workforce of more than 10 employees including 198
totally exporting companies.
The companies with a workforce of 10 or more workers
employ 70,904 people including:
16,572 employees in totally exporting companies
and 54,332 in non-totally exporting companies,
representing 14% of all manufacturing jobs.
260 agri-business rms are certied: ISO, HACCP,
OHSAS

Partenariat International

International Partnership

On compte 113 entreprises participation trangre dont 29


sont capitaux 100% trangers et 84 entreprises sont en
partenariat.
Les principales marques trangres prsentes en Tunisie
sont : Coca-Cola, Danone, Candia, Yoplait, Mamie-Nova,
Nestl, Prsident, Heinz, Orangina, Nabisco, Alsa, Knorr,
Mazena, Reynolds, Chambourcy, Emmi,..etc

There are 113 companies with foreign participation


including 29 with a 100% foreign capital and 84
companies in partnership.
The main foreign brands present in Tunisia are: CocaCola, Danone, Candia, Yoplait, Mamie-Nova, Nestl,
Prsident, Heinz, Orangina, Nabisco, Alsa, Knorr,
Mazena, Reynolds, Chambourcy, Emmi,..etc

Secteur Exportateur

An Exporting Sector

Les exportations du secteur sont passes de 1 850 millions


de dinars en 2008 2 065 millions de dinars en 2012. La
branche huile dolive en constitue 48%, les produits de la
mer 12% et les dattes 17% et ce pour lanne 2012.

The exports of the sector increased from 1,850 million


dinars in 2008 to 2,065 million dinars in 2012. The
olive oil branch represented 48%, seafood 12% and
dates 17% in 2012.
17

Rpartition des exportations des principaux produits


alimentaires
Distribution of main food exports
Distribution
of main food exports in 2012
en 2012
in 2012
10%

5%

12%
5%

Produits de la mer
Conserves de fruits et lgumes
Boissons
Dattes
Huile dolives
Crales et drivs
Autres

3%

17%

Seafood products
Canned Fruits and Vegetables
Drinks
Dates
Olive Oil
Cereals & Derivatives
Others

48%

Imports are Increasing

Les importations sont en hausse

The agri-food sector imports totaled 3,156 million


dinars in 2012 against 2,601 million dinars in 2008.
Seed oils, sugar and derivatives, and derivatives of
cereals represent on average 73% of the countrys
imports in 2012.

Les importations du secteur agroalimentaire totalisent


3 156 millions de dinars en 2012 contre 2601 millions de
dinars en 2008.
Les huiles de graines, le sucre et drivs et les drivs de
crales reprsentent en moyenne 73% des importations
du pays en 2012.

Main in
Imported
Mainen
Imported
2012 food products imported in 2012
Principaux produits alimentaires imports
2012 food products imported
20%
Produits de la mer
Viandes
Sucre et drivs
Huile de Graine
Lait et drivs
Crales et drivs
Autres

3%

1%

12%

19%

42%

3%

Seafood products
Meat
Sugar & Derivatives
Seed Oil
Milk & Derivatives
Cereals &Derivatives
Others

Vision stratgique et crneaux porteurs : vers


une plus grande valeur ajoute

Strategic vision and promising niches:


Towards higher value-added

Pour acclrer la croissance de lIndustrie Agroalimentaire,


une stratgie spcique de dveloppement a t mene
depuis 1999.

To accelerate food industry growth, a specic


development strategy has been conducted since
1999.

Le processus de monte en gamme suit aujourdhui son


cours linstar des programmes dagrage technique,
dinnovation technologique des produits prioritaires et de
mise niveau des circuits de collecte.

The process to move up-market is today underway


which is also the case of the programs of technical
certication, technological innovation, priority
products and upgrade of collection circuits.

18

Lindustrie agroalimentaire prsente ainsi une forte marge


de progression compte tenu du potentiel de valorisation, de
mise niveau et dinnovation technologique des produits.
Elle est en position de dvelopper certains crneaux
porteurs, comme :
Le conditionnement de lhuile dolive
Le conditionnement des fruits et des lgumes, les semi-conserves
Les produits surgels
Les plats cuisins et semi-cuisins
Les semi-conserves
Les conserves : tomates, sardines, harissa
Les produits de la mer
Les produits surgels
Les tomates sches
Les produits Bio
Les vins
Le conditionnement des fruits et des lgumes

The agri-food industry has a strong growth margin


taking into consideration its products potential for
development, upgrade and technical innovation. It
is in a position to develop certain promising niches,
such as:
Packaging of olive oil
Packaging of fruits and vegetables, semi-preserves
Frozen products
Prepared and semi-cooked meals
Semi-preserves
Preserves: tomatoes, sardines, harissa (local chilly
pepper sauce)
Seafood
Deep frozen products
Dried tomatoes
Organic products
Wines
Packaging of fruits and vegetables

La nouvelle orientation stratgique est :


1. daccroitre le niveau dintgration de la lire: collecte,
agrgation, transport, entreposage frigorique
2. de consolider le dveloppement sur les marchs
limitrophes (Algrie, Libye), en encourageant
notamment la mise en place des consortiums
dexportation
3. de valoriser les produits: paiement la qualit des
intrants, conditionnement, recours aux circuits de
distribution modernes
4. de renforcer le positionnement sur les marchs de la
sant-nutrition : produits enrichis en bres, produits
bio, produits de nutrition pour enfants, produits sans
sucre, produits riches en vitamines Omga 3

The new strategic direction consists in:


1. Enhancing the integration level of the chain:
collection, aggregation, transportation, cold
storage,
2. Consolidating the development in neighbouring
markets (Algeria, Libya), in particular by
encouraging the establishment of export consortia,
3. Developing products: payment based on quality
of inputs, packaging, use of modern distribution
channels,
4. Strengthening the positioning in health and
nutrition markets : ber-enriched products, organic
products, child nutrition products, sugar-free
products, products containing vitamins Omega 3.

19

LES INDUSTRIES MECANIQUES ET ELECTRIQUE EN TUNISIE


ELECTRICAL AND MECHANICAL INDUSTRIES IN TUNISIA

Au centre du dynamisme conomique Tunisien, le


secteur des Industries Mcaniques et Electrique a
acquis une place prpondrante dans le tissu industriel.
Il reprsente 18% de lensemble des Industries
Manufacturires en nombre dentreprises et 28% en
nombre demploi 2014.
Plus de 1000 Entreprises dont 435 sont Totalement
Exportatrices, employant prs de 130 000 postes
demplois.
Le secteur IME dnombre 304 units certies, soit 37%
du total des entreprises manufacturires certies.

At the center of the Tunisian economic dynamism, the


sector of Electrical and Mechanical Industries acquired
a prominent position in the industrial fabric.
It represents 18% of all Manufacturing Industries in
terms of number of companies and 28% in number of
jobs in 2014.
More than 1,000 Enterprises 435 of which are totally
exporting, providing about 130,000 job positions.
EMI comprise 304 certied units, representing 37% of
total certied manufacturing rms

LES ENTREPRISES TUNISIENNES FABRIQUENT


UNE GAMME DE PRODUITS VARIS PARMI
LESQUELLES :

TUNISIAN COMPANIES MANUFACTURE A


VARIED RANGE OF PRODUCTS INCLUDING THE
FOLLOWING:

Fils, cbles et faisceaux de cbles


Appareils de coupure et de commande lectrique
Transformateurs
Circuit imprims
Bobines et transformateurs
Disjoncteurs
Connecteurs
Pices fondues sous pression
Pices mcaniques usines
Disques dembrayage
Carrosseries pour automobiles
Fabrication dinjecteurs de carburant

Wires, cables and wire harnesses


Switchgear at electrical control devices
Transformers
Printed circuits boards
Coils and transformers
Breakers
Connectors
Pressure castings
Machined mechanical parts
Clutch plates
Bodies for motor
Manufacture of fuel injectors

Une large chane de valeurs pour le secteur des industries IME


A wide value chain for MEI industries
Le secteur des Industries Mcaniques et Electriques a enregistr, durant lanne 2013, des investissements
raliss, slevant 125.6 MD, soit une augmentation de 81.8% par rapport 2012.

The sector of Electrical and Mechanical Industries recorded in 2013 an achieved investment of 125.6 M TND,
representing an increase of 81.8% compared to 2012.
20

Le secteur des Industries Mcaniques et Electriques (IME)


recle d'importantes potentialits l'exportation.
Il est le 1er secteur exportateur en Tunisie avec 45% des
exportations industrielles, concernant essentiellement les
produits suivants:
Les cbles
Les faisceaux de cbles
Connecteurs
Cartes imprimes
Transformateurs
Composants automobiles
Pices mcaniques usines
Constructions mtalliques prfabriques
Exportation / Export

The sector of Electrical and Mechanical Industries (EMI)


has signicant potential for export.
It is the rst export sector in Tunisia with 45% of industrial
exports, mainly involving the following products:
Cables
wire harnesses
Connectors
Printed circuit board
Transformers
Automotive components
Machined mechanical parts
Prefabricated metal structures

Importation / Import
15953

14613
11930

10432

8071
5267

2008

16048

14220
9278

9715

10365

6001

2009

2010

INFRASTRUCTURE DDIE AU SECTEUR DES IME


Un ple de comptitivit Sousse, ddi au secteur des
IME, notamment la mcatronique (55 Ha), une zone
doffshoring spcialise dans les services (48 ha) et
dune zone industrielle multisectorielle (142ha),
Ple de formation aux mtiers aronautiques El Mghira
qui comporte galement des plateformes technologiques
dans des centres de formation sectoriels,
Un Centre Technique spcialis dans le Secteur
Mcanique et Electrique (CETIME),
Un centre de recherche en micro-lectronique et
nanotechnologie, 4 500 ingnieurs et techniciens
suprieurs diplms/an, 8 coles dingnieurs,
Une cole dingnieurs spcialise en mcatronique et
en lectronique.

2011

2012

2013

INFRASTRUCTURE DEDICATED TO EMI


A competitiveness pole in Sousse, dedicated to the sector
of EMI, hosting mechatronics (55 ha), an off shoring area
specializing in services (48 ha) and a multipurpose
industrial area (142 ha)
A training center for aviation industries in El Mghira
which also includes Technology Platforms in sectoral
training centers,
A specialized technical center in the Mechanical and
Electrical Industry (CETIME)
A research center in microelectronics and nanotechnology,
graduation of 4500 engineers and senior technicians /
year, 8 engineering schools,
An engineering school specializing in mechatronics and
electronics.

Activits
Activits dvelopper
dvelopper

Composants aronautiques,
Composants automobiles,
automobiles,
Composants Sous ensembles cbls et souds (cartes lectroniques
), Les nergiesSous
renouvelables
solaire, cellule et panneaux photovoltaques, lments pour
aronautiques,
ensembles(chauffe
cbls eau
et souds
oliennes),
La mcanique
prcision,
Moules, outillage et traitement de surface, La mcatronique, Les
(cartes
lectroniques
), Les de
nergies
renouvelables
Technologies
et de laetCommunication
(chauffe
eaude l'Information
solaire, cellule
panneaux (TIC) et du Business Process Outsourcing (BPO)
photovoltaques,
lments pour oliennes),
Activities to be developed
La
mcanique
de prcision,
Moules,
outillage
Automotive
components,
aerospace
components,
wired and welded subsets (electronic cards ), Renewable
et
traitement
surface,
La mcatronique,
Les
energies
(solardewater
heaters,
cell and photovoltaic
panels, wind turbine components ...) Mechanical
Technologies
de l'Information
de la Communication
precision, molds,
tooling and et
surface
treatment, Mechatronics, Information and Communication Technology
(TIC)
et duBusiness
BusinessProcess
ProcessOutsourcing
Outsourcing(BPO)
(BPO)
(ICT) and
...
21

LINDUSTRIE MCANIQUE ET MTALLURGIQUE


IMM

MECHANICAL AND METALLURGICAL INDUSTRY


MMI

Le secteur des IMM est compos des branches suivantes:


La sidrurgie, la mtallurgie et la fonderie
Le travail des mtaux
Les machines et quipements
Les composants automobiles, motocycles, cycles et le
montage de vhicules industriels
La construction et rparation navales

MMI is made up of ve sub-sectors :


Steel, metallurgy and foundry
Metalworking
Machinery and equipment
Automotive components, motorcycles, cycles and
assembly of industrial vehicles
Shipbuilding and repair

LINDUSTRIE MCANIQUE ET MTALLURGIQUE EN


CHIFFRES

MECHANICAL AND METALLURGY INDUSTRY IN


FIGURES

Le secteur des Industries Mcaniques et Mtallurgiques


compte, en 2014, plus de 640 entreprises employant 10
personnes et plus dont 191 produisent totalement pour
lexportation.
Ces 641 entreprises occupent 42 270 personnes dont 16 525
relvent des entreprises totalement exportatrices.
Le partenariat dans le secteur a connu un dveloppement
apprciable passant de 110 entreprises en 2005 197units
en 2014.
Le nombre dentreprises dont le capital est dtenu 100%
par des trangers est pass de 46 129 entreprises durant
la mme priode.

The area of Mechanical and Metallurgical Industries in


2014 has more than 640 companies employing 10 workers
or more including 191 totally exporting companies.
These 641 companies employ 42,270 people of which 16,525
employees working for totally exporting companies.
Partnership in the sector experienced a signicant
development growing up from 110 companies in 2005 to
197 units in 2014.
The number of enterprises with a capital 100% owned by
foreigners increased from 46 to 129 companies during the
same period.

Entreprises des IMM capitale 100 %trangers


MMI Companies with 100 % foreign capital
2005
2014

La production des Industries Mcaniques et Mtallurgiques


IMM a t en croissance annuelle rgulire de 7%, passant
dune valeur de 4 962 MTND en 2008 6 940 MTND en
2013.
La valeur ajoute moyenne sur cette priode, reprsente
29% de la production du secteur.
La structure par branche dactivit, en 2013, fait ressortir
une prdominance de la branche Travail des mtaux
avec 32%. La branche Industries Autos et cycles vient
en deuxime place avec une part de 31%.

22

46
129

The production of Mechanical and Metallurgical Industries


MMI had a steady annual growth of 7% growing up from a
value of 4,962 TND in 2008 to 6,940 MTND in 2013.
The average value added over this period accounts for
29% of the production of the sector.
The structure by branch of activity in 2013 shows a
predominance of "Metalworking" with 32% of the sector.
Car and cycle industries are second with a share of 31%.

6%
18%
Construction et rparation navales
Industries autos et cycles
Fabrication de machines et quipements
Travail des mtaux
Sidrurgie,fonderie, mtallurgie

31%
32%

Shipbuilding and Repair


Auto and Cycle Industries
Machinery and Equipment Manufacturing
Metal Work
Steel, Foundry, Metallurgy

13%

LES CRNEAUX PORTEURS

NICHE MARKETS

Les deux axes suivants offrent un potentiel de


dveloppement des IMM en Tunisie:

The following two areas offer potential for MMI


development in Tunisia:

Le dveloppement des infrastructures de base :

Development of basic infrastructure:

la fonderie alliage pour produire des pices


automobiles et industrielles dune qualit suprieure
(radiateurs en aluminium, robinetterie industrielle,
raccords de circuits hydrauliques,)
la fonderie fonte pour la production des pices
techniques pour lautomobile et lindustrie (disques de
freins, volants moteurs,)
La fabrication de moules
La fabrication doutillages mcaniques
Le traitement thermique
Le traitement de surface

Alloy foundry for the production of the highest quality


auto and industrial parts (aluminum radiators, industrial
valves, hydraulic circuit ttings, ...)
Cast iron foundry for the production of technical parts
for automobile and industry (brake discs, ywheels, ...)
The manufacture of molds
The manufacture of mechanical tools
Heat treatment
Surface treatment

Lengineering, la chaudronnerie et la construction


mtallique :

Engineering, boiler making and steel construction:

Le march est trs vaste et le dveloppement de nombreuses


installations industrielles, minires, dinfrastructure ainsi
que les nouveaux projets sont trs demandeurs de ces
activits.

The market is very large and the development of many


industrial and mining facilities, infrastructure and new
projects are very demanding of these activities.

La construction mtallique :
Equipements pour les grands projets (ptrole, industrie, etc.)
Dcoupage laser des tleries nes

Metallic Construction:
Equipments for major projects (oil, industry, etc.)
Laser cutting of thin sheet metal.

La fonderie et l'usinage :
Fabrication de pices mcaniques fondues sous
pression
Usinage de pices mcaniques avec machines
commande numrique
Fabrication et maintenance des moules
Les articles domestiques et sanitaires (accessoires de
tuyauterie, radiateurs, robinetterie, etc.)
La robinetterie industrielle, pices dadduction deau et
raccords de circuits hydrauliques
Les parties dquipements et machines ou parties de
machines industrielles

Foundry and machining:


Manufacture of mechanical parts melted under pressure
Machining of mechanical parts with CNC machines
Manufacture and maintenance of molds
Domestic and sanitary articles (ttings, radiators, valves,
etc.).
Industrial valves and water supply parts and ttings for
hydraulic circuits
Parts of machinery and equipment or parts of industrial
machinery

Traitement de surface :
Les composants pour automobiles
Equipements mcaniques
Equipements thermiques (radiateurs, vaporateurs,
condensateurs)
Carrosserie intrieure (planche de bord, mcanismes
de porte, panneaux de toit, pare-soleil, toits ouvrants,
isolation phonique)
Carrosserie extrieure
Pices pour moteurs
Pices de chssis
Pneumatiques et glaces

Surface treatment:
Automotive components
mechanical equipment
Thermal equipment (radiators, evaporators, condensers)
Inner body (dashboard, door mechanisms, roof panels,
sun visors, sunroofs, soundproong ...)
Exterior body
Engine parts
Chassis parts
Tires and glasses

23

LES INDUSTRIES ELECTRIQUES, ELECTRONIQUE


ET DE LLECTROMNAGER

ELECTRICITY, ELECTRONICS AND HOUSEHOLD


APPLIANCES

Les produits des IEEE fabriqus en Tunisie relvent des


trois branches suivantes :

The products of these industries manufactured in Tunisia


belong to the three following branches:

Branche lectrique :

Electricity:

Conducteurs nus, isols et accessoires


Machines tournantes et accessoires
Machines statiques et accessoires
Appareils de connexion, de commande et de protection
Piles et accumulateurs
Lampes et dispositifs dclairage

Bare conductors, insulated conductors and accessories


Rotating Machines and accessories
Static Machines and accessories
Switching, control and protection devices
Batteries and accumulators
Lamps and lighting

Electronics:

Branche lectronique :

Printed circuits boards


Modems
Electronic displays
Computers
Electronic assemblies

Circuits imprims
Modems
Afcheurs lectroniques
Ordinateurs
Assemblages lectroniques

Household Appliances:

Branche de llectromnager :
Les quipements lectriques usage domestique :
rfrigrateurs, machines laver, appareils lectriques de
chauffage (chauffe-eau, sche cheveux, fers repasser,
cuisinires, )
Les produits usage industriel qui viennent en extension
aux produits mnagers comme les chambres froides, les
ventilateurs, les meubles rfrigrs,etc.

Electrical equipment for domestic use: refrigerators,


washing machines, electric heating (water heaters, hair
dryers, irons, cookers, ...)
Products for industrial use that are an extension of
household products such as coolers, fans, refrigerated
cabinets, ... etc.

LINDUSTRIE ELECTRIQUES, ELECTRONIQUE ET DE


LELECTROMNAGER EN CHIFFRE

ELECTRICITY, ELECTRONICS AND HOUSEHOLD


APPLIANCES IN FIGURES

Le secteur IEEE compte 375 entreprises de 10 emplois


et plus et un effectif de 87 201 personnes, soit 16% des
emplois des industries manufacturires.
Les entreprises totalement exportatrices TE sont au nombre
de 244 units employant 77 397 personnes, soit 89% des
emplois du secteur.
Le nombre dentreprises en partenariat est pass de 153
units en 2005 243 en 2014.

This sector comprises 375 enterprises employing 10 or


more workers and accounts for a total workforce of 87 201
people representing 16% of employment positions in
manufacturing industries.
There are 244 totally exporting companies employing
77 397 workers representing 89% of employment positions
in the sector.
The number of companies in partnership grew from 153
units in 2005 to 243 in 2014.

Le nombre dentreprises IEEE en partenariat


Number of companies in partnership
153

2005

243

2014

Le savoir faire, la qualit de la main d'uvre et le niveau


lev de la technicit des entreprises font du secteur IEEE,
une plate forme idale et attractive pour les investissements
et donneurs d'ordre trangers.
24

The

know-how, the quality of the labor force and the


technicality level of the companies transformed the sector
into an ideal and attractive platform for investments and
foreign contractors.

43% des entreprises du secteur IEEE sont certies


43% of the sectors companies are certieds
Au cours des cinq dernires annes, la valeur de la
production du secteur des IEEE a connu une croissance
moyenne de 18% par an.
Elle a volu de 3 010 MTND en 2006 6 860 MTND en
2013.

During the last ve years, the production value of the


sector experience an average growth of 18% per year.
It progressed from 3 010 MTND in 2006 to 6 860 MTND
in 2013.

Les principaux produits exports du secteur sont :

Main exported products in the sector:

Les composants automobiles (40%)


Les matriels lectriques de distribution et de commande
(20%).
Les composants lectroniques
Llectronique grand public
Electronique industrielles
Moteurs, gnratrices et transformateurs lectriques

Automotive components (40%)


Electrical distribution and control equipment (20%).
Electronic Components
Consumer electronics
Industrial Electronics
Motors, generators and transformers

25

LINDUSTRIE DES COMPOSANTS AUTOMOBILES EN TUNISIE

AUTOMOTIVE COMPONENTS INDUSTRY IN TUNISIA

Lindustrie automobile constitue lun des principaux


segments de lconomie tunisienne, au mme titre que
laronautique ou lagroalimentaire.
Au cours de ces dernires annes, la lire des composants
automobiles, principale lire du secteur des IME, occupe,
en Tunisie, une place de tout premier plan dans lAfrique.

The automotive industry is one of the main segments of the


Tunisian economy, just as aerospace or agribusiness.
In recent years, the automotive components industry,
which is the main branch of EMI Sector in Tunisia, plays a
prominent role in Africa.

La Tunisie ralise 6 % des exportations totales de la zone MEDA


Tunisia achieves 6% of total exports in the MEDA region

POSITIONNEMENT DE LA TUNISIE SUR LA CARTE


MONDIALE DE LINDUSTRIE AUTOMOBILE

POSITIONING OF TUNISIA ON THE WORLD MAP


OF THE AUTOMOTIVE INDUSTRY

Compar aux pays concurrents africains (le Maroc et


lEgypte), la Tunisie vient en deuxime position en termes
de part de march mondiale avec une amlioration
remarquable de sa performance lexport durant les six
dernires annes.
Cette part a atteint 0,15% en 2012 contre 0,07% en 2007.

Compared to competitor countries in Africa (Morocco and


Egypt), Tunisia ranks second in terms of global market share
with a remarkable improvement in its export performance
over the last six years.

0,25%

This share reached 0.15% in 2012 against 0.07% in 2007.

volution de la part de march de la Tunisie et des pays concurents


Progress of the Tunisian Market Share and of African Competitor Countries (%)

0,20%
Tunisie
Maroc
Egypte

0,15%
0,10%
0,05%
0

26

2007

2008

2009

2010

2011

2012

LA FILIRE DES COMPOSANTS AUTOMOBILES


EN CHIFFRES :

THE SECTOR OF AUTOMOTIVE COMPONENTS IN


FIGURES

267 Entreprises dont 65% sont Totalement


Exportatrices.
Prs de 80 000 emplois directs et indirects.
La branche des Composants Automobiles Electriques
monopolise lindustrie Automobile Tunisienne avec 107
entreprises employant, elle seule, plus que 50 000
personnes.
Production totale de lordre de 4105 MTND en 2012 dont
66% relve de la branche des composants Automobiles
lectriques et lectroniques.
3600 MTND sont exports vers des marchs les plus
concurrentiels, savoir celui de lUnion europenne,
faisant de la France le premier client de la Tunisie.
Une performance lexport trs remarquable explique
par le dveloppement de lactivit du cblage.
Un taux dencadrement moyen de 9%.

267 companies of which 65% are totally exporting,


Nearly 80,000 direct and indirect jobs.
The branch of Electrical Automotive Components leads
Tunisian Automotive industry with 107 companies
employing alone more than 50,000 people.
Total production of around 4,105 million TD in 2012
of which 66% falls within the branch of automotive
electrical and electronic components.
3,600 million TD are exported to more competitive
markets, namely the European Union, making France
the rst customer of Tunisia.
A remarkable performance in export explained by the
development of the wiring activity.
An average management-to-staff ratio of 9%.

Polarisation de lIndustrie Automobile en Tunisie


Polarization of the Automobile Industry in Tunisia
45
22

Prs de 70% des entreprises actives dans le


domaine dautomobile en Tunisie
sont implantes dans la Zone du Nord-Est.

56
27

Bizerte

About 70% of companies active in the


automotive sector in Tunisia are located in the
Northeast Zone.

Jendouba

24

14

Grand Tunis
Nabeul

Bja

Zaghouan

Le Kef

20

Siliana

13
Sousse

Kairouan

Ariana
Manouba

Tunis
Ben Arous

Monastir

Kasserine

Mahdia
Sidi Bouzid
Sfax

Gafsa

Tozeur

Gabs
Mdenine
Kbili
Tataouine

27

La Tunisie est une plate-forme idale et attractive pour les investisseurs et les donneurs dordre, en raison du savoirfaire des entreprises, de leur niveau de technicit lev et de la qualit des ressources humaines.
Tunisia is an ideal and attractive platform for investors and prime contractors thanks to the expertise of companies, their
high technical skills and the quality of human resources.

The automotive industry is the largest customer of several


industrial sectors, such as molding, metalworking or
plastics .
Cables and Cable harnesses are the main automotive
components with 54% of exports in this sector.

Lindustrie automobile est le premier client de plusieurs


secteurs industriels, tels que la fonderie, la mtallurgie ou
la plasturgie.
La branche Cbles et Faisceaux de Cbles (CFC) reprsente
la principale composante automobile avec 54 % des
exportations de ce secteur.

Rpartition des entreprises de la branche des composants lectriques automobiles par produit
Distribution of companies in the electrical components of automotive branch by product range
5%

8%
Cbles et faisceaux de cbles
Radios autos
Blocs optiques et feux autos
Elments de connexion de contrle et de distribution
Accumulateurs
Composants lectroniques
Autres produits

4%
11%
2%
2%
69%

Cables and cable harnesses


Car radios
Headlight and taillight
Connection, contrle and distribution elements
Batteries
Electronic componets
other products

Ce segment reprsente un enjeu important pour lindustrie tunisienne des composants automobiles.
This segment has a strong stake in the Tunisian industry of automotive components.

Avec une capacit de production dune valeur totale de


862 MTND en 2012, le secteur des composants mcaniques
automobile comporte 95 entreprises dont 60% dentre
elles sont totalement exportatrices.
Les ralisations lexport de ce secteur sont values
632 MTND en 2012 (dont 21% relve des matriels
roulants) soit 70% de la production .
Les composants fabriqus localement sont: Airbag, Ceinture
de Scurit, Pompe Eau et Essence, Filtres, Jantes,
Bloc cylindre, Culasse, crmaillres, Volant, Plaquette de
Frein

With a production capacity amounting 862 million TD in


2012, the industry of automotive mechanical components
features 95 companies, 60% of which are totally
exporting.
The achievements in the export sector are estimated at
632 million TD in 2012 (21% of which are generated by the
rolling stock) representing 70% of production.
Locally manufactured components are: Airbags, safety
belts, water and fuel pumps, lters, rims, cylinder blocks,
cylinder heads, racks, steering wheels, brake pads

Ventilation des entreprises automobiles mcaniques par produit


Breakdown of automotive components by product
3%
quipement de carrosserie interne
quipement de carrosserie externe
quipement de moteur
Organes de suspension
Organes de freinage
Pices moules / Pices usines
Cbles de commande distance
Autres produits

7%

13%
5%
33%

7%

24%
28

8%
Interior body equipment
Exterior body equipment
Engine equipment
Suspension Systems
Breaking systems
Molded/Manufactured Parts
Remote Control Cables
Other products

La branche des Composants Automobiles chimiques


regroupe 46 entreprises, employant prs de 5 500
personnes. Plus que 50% des ces entreprises sont
totalement exportatrices.
Les principaux produits sont des accessoires en plastiques
(48%), des articles en caoutchouc (37%) et dautres
produits chimiques (15%) tels que les lubriants et les
produits de peinture.
Le revtement et la tapisserie de lintrieur dune voiture
sont fabriqus par des entreprises de la branche de
Composants Automobiles Textiles, qui dnombre 10
entreprises employant prs de 2 500 personnes.

The sector of chemical automotive components comprises


46 companies, employing nearly 5,500 people. More than
50% of these companies are totally exporting.
The main products are plastic accessories (48%), rubber
products (37%) and other chemicals products (15%) such
as lubricants and paint products.
Coating and upholstery of the car interior are manufactured
by companies of the textile branch of Automotive
Components, which includes 10 companies employing
about 2,500 people

Grands groupes implants en Tunisie

Major Groups Established based in Tunisia

29

LINDUSTRIE ARONAUTIQUE EN TUNISIE


AERONAUTIC INDUSTRY IN TUNISIA

Le secteur aronautique est lun des moteurs de croissance


de lconomie tunisienne, eu gard son potentiel dgag
dans moins dune dcennie. Il revt un caractre stratgique
dans la politique industrielle nationale.

Aerospace Aeronautic industry an engine of growth of the


Tunisian economy considering the potential it created in less
than one decade. It has a strategic importance in the national
industrial policy.

Indicateurs de
Tunisienne :

Indicators of aeronautic Industry in Tunisia:

lIndustrie

Aronautique

65 entreprises,
Prs de 10 000 emplois,
Plus que 2/3 de la production est exporte vers des
marchs concurrentiels tels celui de lUnion europenne;
392 MTND dexportations de produits et services en 2013,
soit un taux de croissance de 38% par rapport 2012,
Les importations slvent 419 MTND et concernent les
aronefs, outils de production et les matires premires
(aluminium en plaques, lingots et barres, alliages de
cuivre, plaques et feuilles de caoutchouc, composites, etc)
Des activits haute valeur ajoute allant de lingnierie
software/hardware la production des systmes
aronautiques en passant par le dcolletage et lusinage
de haute prcision.

Principaux produits exports


Ensembles lectriques
Composantes lectroniques
Equipements et systmes aronautiques
Faisceaux de cbles : cblage, assemblage de sous
ensembles lectroniques
Pices mcaniques de prcision
Pices en tlerie ne
Pices en plastique technique
Logiciels informatiques
Traitement de surface
Structures aronautiques

30

65 companies;
Nearly 10,000 jobs;
More than two thirds of the production is exported to
competitive markets such as the European Union;
392 MTND of exported goods and services in 2013,
representing a growth rate of 38% compared to 2012 ,
Imports totaled 419 MTND and involve aircraft,
production equipment and raw materials (aluminum
plates, ingots and bars, copper alloys, plates and sheets
of rubber, composites, etc. )
Activities with high added value ranging from
software / hardware engineering for the production of
aeronautical systems to high precision cutting turning
and machining.

Main Exported Products


Electrical assemblies;
Electronic Components;
Aerospace Aeronautic equipment and systems;
Wiring harnesses: wiring assembly of electronic subassemblies;
Precision mechanical parts;
Thin sheet metal parts;
Engineered plastic parts;
Software;
Surface Treatment;
Aeronautical structures

Maillage territorial de lindustrie aronautique en Tunisie


Territorial Coverage of the aeronautic Industry in Tunisia

36
Tunis

Bja
Jendouba

Nabeul
Siliana

Zaghouan
Sousse

Le Kef
Kairouan
Kasserine

Autoroutes

3
Highways

Sidi Bouzid

Autoroutes programmes
Importance de la rgion en terme
d'entreprises prsentes

Monastir

3
11

1
1

Importance of the region in


terms of established

Gafsa

Tozeur

Planned highways

Gabs
Mdenine
Kbili
Tataouine

Le secteur des Industries Mcaniques et Electriques est un secteur performant dappui pour lindustrie aronautique.
Mechanical and Electrical Industries are a powerful support sector for the aeronautic the aerospace industry.

Une chane de valeur efciente dans un


environnement comptitif

An efcient Value Chain in a Competitive


Environment

Orient vers lexport, le secteur aronautique tunisien


est constitu dentreprises exerant dans les activits de
production, de services et dingnierie qui constituent
les composantes principales de la chaine de valeur
aronautique.
La diversit et la complmentarit des activits
aronautiques en Tunisie ont permis aux entreprises
installes de raliser des gains en productivit. Ceci est
d notamment :
Des faibles cots de transport et des dlais
dapprovisionnement ou de livraisons faibles courts
(proximit % par rapport lEurope)
Une proximit entre les industriels en Tunisie (primtre
de 140 Km)
La prsence de partenaires avec des certications et
agrments aronautiques (EN9100, ISO 9001, ISO14001,
PART 21, Agrments Clients)

Export oriented, the Tunisian aerospace sector consists


of companies operating in production activities, services
and engineering which are the main components of the
aerospace value chain.
Diversity and the complementary nature of aeronautical
activities in Tunisia have enabled companies established
to achieve substantial gains in productivity. This is largely
due to:
Low-cost of transport and short supply or delivery
deadlines times (% proximity to Europe);
A closeness between manufacturers in Tunisia (a
perimeter of 140 Km)
The presence of partners with aerospace aeronautic
certications and approvals (EN9100, ISO9001, ISO14001,
PART 21 Customer Approvals ...).

31

Chane de Valeur Aronautique Gnrale


Aerospace Aeronautic General Value Chain
Market study
(Risk Assessment of the market
Identication of customer
needs ...)

Etude de March
(Evaluation des risques du
march, Identication des
besoins des clients...)

Conception
(Conception et architecture
dtaille, Organisation
du projet, Dessin de base,
conception dnitive du
produit....)

Services
(SAV, ...)

Marketing
(Financement, Vente, Essai et
Certication..)

Marketing
(Financing, Sales, Tests, and
Certication..)

Production
Assemblage des soussystmes, d'aroneufs,
Production des composantes
lectriques et lectronique,
Traitement de Surface, Tlerie,
Mcanique....

Design
(Detailed design and
architecture, Project
organization, Basic drawing,
nal design of the product....)

Services
(customer service, ...)

Production
Assembly of sub-systems
aircraft subsystems of aircrafts,
Production of electrical and
electronic components, Surface
treatment, Sheet metal,
Mechanics...

Positioning of
Tunisia

Positionnement
de la Tunisie

Le secteur aronautique Tunisien est une relle opportunit dinvestissement


pour les entreprises en qute de meilleures performances.
Tunisian aerospace aeronautic sector offers investment opportunity for
companies seeking better performance.

Activits et Savoir-faire

Activities and Know-how

Une panoplie dactivits assez pointues sollicitant un grand


savoir-faire est parfaitement matrise par les entreprises
sous-traitantes en Tunisie au niveau :

Subcontracting companies are well experienced in a wide


range of quite sophisticated activities requiring extensive
know-how at the following levels such as:

de lingnierie : dveloppement de logiciels, composantes


lectroniques.
de la production : systme lectrique et cblage,
matriaux composites, fonderie, usinage mcanique
de prcision, tlerie ne et chaudronnerie, assemblage
davions, pices en plastique, traitement de surfaces et
peinture ;
des services : rparation moteur, transformation et
modication, maintenance et autres services.

Engineering: Software development, electronic


components.
Production: electric system and wiring, composite
material, foundry, mechanical precision machining,
precision sheet metal and boiler making, aircraft
assembly, plastic parts, surface treatment and painting
;
Services: repair, changes and modications, maintenance
and other services.

Rpartition des industries aronautiques par mtier


Distribution of Aeronautic Industries by activity
8%
14%
Travail des Mteaux
lectrique / lectronique
Systmes Composites
Ingnerie Aronautique et conseil
Maintenance Aronautique

51%

9%

18%

32

Metal work
Electric/Electronic
Composite systems
Aeronautical Engineering and Consulting
Maintenance Aeronautic

Atouts du Secteur
Des Ressources Humaines qualies grce des
structures de Formation ddies
Une position gostratgique et des infrastructures
adaptes
Infrastructures Technologiques de Qualit

Assets of the Sector


Skilled Human Resources thanks to dedicated training
structures
Geostrategic position and appropriate infrastructure
Quality of Technological Infrastructures

Opportunits dinvestissement

Investment Opportunities

Des opportunits sont saisir en vue de renforcer le


positionnement de la Tunisie en tant que hub rgional
pour les changes commerciaux tels :
la cration de nouvelles activits comme le stockage
davions, le dmantlement davions, les textile
aronautiques, la fabrication de rechanges pour
avions;
la clusterisation des activits du secteur
Llencouragement de la cration de cellules R&D par les
entreprises du secteur.
Lla focalisation sur la chaine de valeur dans lindustrie
aronautique, permettant de la replacer dans son
environnement (transport arien et univers socioconomique)
la migration des entreprises tunisiennes vers des
produits et services plus forte valeur ajoute
(logiciels embarqus, plastiques techniques, textiles
technique.),

Opportunities have to be seized in order to strengthen the


positioning of Tunisia as a "hub" for regional trade such
as:
The creation of new activities such as aircraft storage,
aircraft dismantling, aircraft textiles, manufacture of
spare parts for aircraft...;
Clustering the sectors activities;
Encouraging the creation setting up of R & D units by the
industry.
The focus on the value chain in the aerospace aeronautic
industry, to replace put it in its environment (air transport
and socio-economic environment);
Migration of Tunisian companies towards products and
services with high added value (embedded software,
engineered plastics, technical textiles ....).

Success Stories

Success Stories

Les Grands groupes qui ont choisi le Site Tunisie

Major Groups that Chose the Tunisia site

33

L'INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE ET LA BIOTECHNOLOGIE EN TUNISIE


PHARMACEUTICAL INDUSTRY AND BIOTECHNOLOGY IN TUNISIA

Lindustrie pharmaceutique, secteur fort contenu


technologique, propose une trs large varit de mtiers.
Cest un secteur de transfert et de matrise de technologie,
qui dynamise et tire vers le haut dautres secteurs savoir:

The pharmaceutical industry, a sector with high


technological content, covers a wide variety of trades. This
is an area of transfer and command of technology that
boosts and pulls up other sectors namely:

Fluides
Traitements dAir
Mcanique
Emballage
Biotechnologie
Recherche et dveloppement
En 2012, le march mondial du mdicament est valu
environ 856 milliards de dollars de chiffre daffaires "contre
moins de 200 milliards de dollars en 1990".

Fluids
Air treatment
Mechanics
Packaging
Biotechnology
Research and Development
In 2012, the global drug market was estimated at about 856
billion dollars in sales "against less than $ 200 billion in
1990."

Le March Pharmaceutique mondial par zone gographique en 2012


The Global Pharmaceutical Market by Geographical Area in 2012
25%

41%

Europe
Africa/Asia/Pacic/ Australia
Latin America
North America

Europe
Afrique/Asie/Pacique/Australie
Amrique Latine
Amrique du nord

28%
6%

Lindustrie pharmaceutique tunisienne sest dveloppe,


vite et bien, porte par linstauration dun cadre juridique
rigoureux, accompagn dun contrle encore plus drastique
des produits avant et aprs leur mise sur le march.

34

The Tunisian pharmaceutical industry has quickly and


efciently developed, driven by the introduction of a strict
legal framework, together with an even more drastic control
of products before and after their marketing authorization.

La fabrication locale de mdicaments couvre prs de la


moiti de la consommation nationale avec, en particulier,
des gnriques "made in Tunisia" rpondant aux normes
internationales. La russite lexport semble donc dj
presque acquise.
En revanche, sils ne veulent pas tre happs par les
Big Pharma amricains et europens, les laboratoires
tunisiens doivent, certes, poursuivre leur collaboration
avec ces derniers.
Mais ils doivent aussi, imprativement, se donner les
moyens humains et nanciers de dvelopper leur capacit
dinnovation. Pour cela, une seule voie possible : renforcer
les partenariats de recherche et dveloppement entre
laboratoires privs et leurs homologues nationaux.

Local manufacture of drugs covers nearly half the domestic


consumption with, in particular, generic drugs "Made in
Tunisia" that meets international standards.Success in
export is therefore likely to be virtually granted.
However, if Tunisian laboratories do not want to be
overridden by American and European big pharma, they
are required to continue working with the latter.
But they are also strongly required to provide human and
nancial resources to develop their capacity for innovation.
To do so, the only possible solution consists in strengthening
partnerships between private research and development
laboratories and their national counterparts.

L'INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE EN CHIFFRES

PHARMACEUTICAL INDUSTRY IN FIGURES

Le secteur des industries pharmaceutiques regroupe 56


units employant 5000 personnes rparties ainsi:

The pharmaceutical industry consists of 56 units employing


5,000 people distributed as follows:

28 units de production des mdicaments usage


humain
6 units de mdicaments usage vtrinaire
22 entreprises de dispositifs mdicaux dont 50% sont
totalement exportatrices.
En 2011, la valeur de la production est de 509 millions de
dinars contre 15 millions de dinars en 1990.
La production nationale couvre prs de la moiti de ses
besoins en mdicaments (47% en valeur et 65 % en
volume).
La fabrication locale sest dveloppe sur les formes
galniques classiques suivantes :
les formes sches (glules, comprims, poudres) qui
reprsentent 44% de la production nationale.
23% pour les formes pteuses et semi pteuses
(suppositoires, pommades).
Les exportations du secteur ont atteint 42 millions de dinars
et un investissement de 500 millions de dinars.

28 production units of human drugs


6 units of veterinary drugs
22 medical device companies, 50% of which are totally
exporting.
In 2011, the production value was 509 million dinars against
15 million dinars in 1990.
National production covers almost half of its demand in
drugs (47% in value and 65% in volume).
Local manufacturing has developed in the following
standard pharmaceutical forms:
Dry forms (capsules, tablets, powders) which represent
44% of the national production.
23% for pasty and semi pasty forms (suppositories,
ointments).
Sector exports reached 42 million dinars and involved an
investment of 500 million dinars.

INDICATEURS DE DEVELOPPEMENT HUMAIN


EN TUNISIE

INDICATORS OF HUMAN DEVELOPMENT IN


TUNISIA

Esprance de Vie allonge: 74,9 ans


Croissance dmographique matrise : 1%
Mortalit infantile :16.1 pour 1000 naissances
Couverture mdicale : 1 mdecin pour 1000 personnes
Couverture vaccinale :96%
Dpenses de sant: 577 TND /habitant
Dpenses de mdicaments: 116 TND/habitant.

Turquie
Algrie
Tunisie
Jordanie
Chine

IDH
0,722
0,713
0,712
0,700
0,699

Increased life expectancy : 74.9 years


Population growth under control: 1%
Infant mortality: 16.1 per 1000 births.
Medical Cover: 1 doctor per 1,000 people
Vaccination coverage: 96%
Health expenditure: 577 TND / inhabitant
Drug expenditure: 116 TND / inhabitant.
La Tunisie est classe parmi les pays dvelopps en
Indice de Dveloppement Humain (IDH)
Tunisia is ranked among developed countries according
to the Human Development Index (HDI)

Source : PNUD
35

DES INFRASTRUCTURES PERFORMANTES

PERFORMING INFRASTRUCTURES

Loffre est assure par un dispositif compos de structures


publiques, parapubliques et privs :
22 CHU
34 hpitaux rgionaux
118 hpitaux circonscription
2 067 centres de sant de base
99 cliniques prives
105 centres de dialyse privs
5602 cabinets mdicaux
1 906 cabinets de mdecine dentaire
1 822 ofcines

The supply is ensured by a health network composed of


public, semi-public and private structures:
22 CHU (University hospitals)
34 regional hospitals
118 hospitals riding
2 067 basic health centers
99 private clinics
Private dialysis centers 105
5 602 medical practices
1 906 dental practices
1 822 dispensaries

RESSOURCES HUMAINES

HUMAN RESOURCES

En Tunisie la formation mdicale et paramdicale est


assure par :
4 facults de mdecine
1 facult de pharmacie
1 facult de mdecine dentaire
19 coles professionnelles de sant
5 coles suprieures de sant
21 coles dingnieurs

In Tunisia medical and paramedical training is provided


by:
4 faculties of medecine
1 faculy of pharamacy
1 faculy faculty of dental medicine
19 health professional schools
5 higher schools of health
21 engineering schools

LA BIOTECHNOLOGIE FAIT SON NID

BIOTECHNOLOGY IS MAKING ITS WAY

Si lindustrie pharmaceutique tunisienne veut conforter son


essor, elle na dautre choix que dinvestir dans les activits
de recherche et dveloppement (R & D).
Ces dernires sont encourages par une dscalisation
importante, et diverses incitations ont t lances pour
le dveloppement de produits issus de la biotechnologie
travers des partenariats entre laboratoires tunisiens et
trangers, la cration dunits de production offshore et la
cration dunits de R & D au sein des laboratoires.
Le secteur priv consacre 1 % de son chiffre daffaires au
nancement de la recherche, ce qui reprsente 10 % 15
% de leffort de recherche national. Lobjectif est que cette
part atteigne 25 % en 2016.

If the Tunisian pharmaceutical industry wants to strengthen


its development, it has no choice but to invest in research
and development (R & D).
R&D activities are encouraged by signicant tax
exemptions. Furthermore, various incentives were initiated
for the development of biotechnology products through
partnerships between Tunisian and foreign laboratories,
the creation of offshore production units and the creation
of R & D units in laboratories.
The private sector devotes 1% of its turnover to research
funding, which represents 10% to 15% of the national
research effort. The aim is that this tate reaches 25% in
2016

UNE PLATEFORME ACADEMIQUE CONFIRMEE

AN EXPERIENCED ACADEMIC PLATFORM

La recherche acadmique tunisienne compte:


75 laboratoires,
300 units de recherche,
2 500 chercheurs
3 000 enseignants-chercheurs dans le domaine des
biotechnologies, et des lires spcialises ont t
cres.

Tunisian academic research include:


75 laboratories,
300 research units,
2 500 researchers
3 000 teachers-researchers in the eld of biotechnologies
and specialized programs were created.

36

Lun des principaux objectifs est de favoriser le dveloppement de produits bio similaires (gnriques issus de la
biotechnologie), ainsi que de mdicaments traditionnels amliors (MTA).

One of the main objectives is to promote the development of biosimilars (generic drugs derived from biotechnology) and
improved traditional medicines (ITM).

LE CADRE INCITATIF SPCIFIQUE AU SECTEUR

SECTOR-SPECIFIC INCENTIVE FRAMEWORK

LE SYSTME NATIONAL DASSURANCE QUALIT

NATIONAL QUALITY ASSURANCE SYSTEM

La Tunisie a mis en uvre des mesures juridiques


et nancires pour promouvoir la recherche et le
dveloppement, elle dispose aujourdhui de 35 centres de
recherche, de 147 laboratoires et de 610 units spcialises
dans la recherche scientique dont 50% oprent dans la
biotechnologie.

Tunisia implemented legal and nancial measures to


promote research and development. It now has 35 research
centers, 147 laboratories and 610 units specializing
in scientic research 50% of which are operating in
biotechnology.

REALISATION ALLCHANTE DANS LE DOMAINE


R&D

ATTRACTIVE ACHIEVEMENT IN R&D

Exonration pour lachat des matires premires et des


articles de conditionnement imports
Taux de Valeur Ajoute (TVA) rduit, 6 % au lieu de
16,82%
Possibilit de participer aux appels doffre des marchs
publics pour plus de deux AMM
Prfrence nationale de 10% dans le cas des appels
doffre internationaux.

Deux vaccins dont un antirabique


Trois srums, brevets par lInstitut Pasteur de Tunis,
marquent lentre du pays dans lre de lindustrie
pharmaceutique biotechnologique.
Les partenariats engags par la Bio technopole
favorisent la valorisation de la recherche, tel celui
tabli avec lInstitut des zones arides, lInstitut national
des sciences et technologies de la mer de Tunisie et les
laboratoires Pierre Fabre, pour approfondir lapproche
des biomolcules issues de la ore et de la faune
tunisienne.

Exemption for the purchase of imported raw materials


and packaging items
Reduced rate of the Value Added Tax (VAT) 6% instead
of 16.82%
Opportunity to participate in tenders for public
procurement for than two MA
National preference of 10% in case of international
tenders

Two vaccines including one rabies vaccine


Three serums patented by the Institut Pasteur de
Tunis, marking the country's entry into the era of
pharmaceutical biotechnology industry.
The partnerships initiated by the Bio technopole promote
the enhancement of research, such as the one concluded
with the Institute of Arid Zones, the National Institute
of Science and Technology of the Sea of Tunisia and
Pierre Fabre Laboratories to enhance the integration of
biomolecules derived from the Tunisian ora and fauna.

PERSPECTIVES DE DEVELOPPEMENT DU
SECTEUR

DEVELOPMENT PROSPECTS

Au regard des potentialits du march mondial et des


atouts de la Tunisie, lindustrie de sant, enveloppant
lindustrie paramdicale, lindustrie pharmaceutique, les
services de sant, la tlmdecine, les biotechnologies et
les activits R&D seront le moteur de la croissance de la
prochaine dcennie et renforceront le positionnement de la
Tunisie dans les secteurs de lconomie du savoir.

Taking into account the potential of the global market and


the assets of Tunisia, the health industry, enveloping the
paramedical industry, pharmaceutical industry, health
services, telemedicine, biotechnology and R & D activities
will be the driving engine in the next decade and will
strengthen the position of Tunisia in the sectors of the
knowledge economy.

37

Parmi les crneaux innovateurs lis lindustrie


pharmaceutique en Tunisie gurent :
La production de vaccins et mdicaments partir de la
biotechnologie :
Les aromes
Les produits paramdicaux
Les articles de conditionnement
La verrerie pharmaceutique
Lexternalisation des activits de Recherche &
Dveloppement.
Par ailleurs, lindustrie pharmaceutique et paramdicale
gagnerait proter de la bonne notorit de la Tunisie dans
le domaine de la sant pour envisager un positionnement
autour de deux axes :
Le faonnage en petites et moyennes sries.
La Tunisie comme plateforme de distribution de
lindustrie paramdicale de la rgion Nord Afrique et
Afrique

LES LABORATOIRES INTERNATIONAUX PRESENTS


EN TUNISIE

38

The innovative niches related to the pharmaceutical


industry in Tunisia include the following:
The production of vaccines and drugs from
biotechnology:
Aromas
Paramedical products
Packaging articles
Pharmaceutical glassware
Outsourcing of Research & Development.
In addition, the pharmaceutical and paramedical industry
would benet from taking advantage the good reputation
of Tunisia in the eld of health by considering a positioning
in two areas:
Manufacturing in small and medium volumes.
Tunisia as a distribution platform for paramedical
industry in North Africa and Africa.

INTERNATIONAL LABORATORIES PRESENTS IN


TUNISIA

LINDUSTRIE DE LA PLASTURGIE EN TUNISIE


PLASTICS INDUSTRY IN TUNISIA

LE PLASTIQUE :
CHAMPION DU DVELOPPEMENT DURABLE ET
DE LINNOVATION
Les plastiques jouent un rle crucial dans la vie. Non
seulement ils nous fournissent des produits utiles, lgers
et durables, mais leur rle est essentiel au dveloppement
durable de notre monde. En plein essor et dans un souci
dinnovation permanente, la plasturgie se mobilise chaque
jour pour adapter les matriaux de demain : co-conception,
plastiques intelligents, matriaux cologiques, etc.

PLASTICS: CHAMPIONS OF SUSTAINABLE


DEVELOPMENT AND INNOVATION
Plastics play a crucial role in life. Not only do they provide
us with useful, lightweight and durable products, but their
role is also essential to sustainable development in our
world. Plastics industry which is booming and constantly
innovating, rallies every day to adapt the materials of the
future: eco-design, smart plastics, environmentally friendly
materials, etc.

LE PLASTIQUE DANS LE MONDE

PLASTICS IN THE WORLD

La production mondiale des matires plastiques a


augment de 10 millions de tonnes pour atteindre prs
de 300 millions de tonnes en 2013, conformment un
rythme de croissance que le secteur a connu depuis 1950
denviron plus 9 % par an.
La production de plastiques consomme 8% de la
consommation mondiale de ptrole.

The global production of plastics has increased by 10 million


tons to reach nearly 300 million tons in 2013, following a
rate of growth that the industry has known since 1950 of
about more than 9% per year.
Plastics production consumes 8% of global petroleum
consumption.

Production mondiale de matires plastiques (millions de tonnes)


Global Production of Plastics (millions of tons)
350
300
250
200
150
100
50
0

1950

1976

1989

2002

2010

2011

2012

39

Types de plastiques les plus couramment utiliss :

Types of most commonly used plastics:

Le polythylne - dont le polythylne basse


densit (PEbd), le polythylne basse densit
linaire (PEbdl) et le polythylne haute
densit (PEhd)
Le polypropylne (PP)
Le polychlorure de vinyle (PVC)
Le polystyrne (PS solide et PSE expans)
Le polythylne trphtalate (PET).

Polyethylene - including
low
density
polyethylene (LDPE), the linear low density
polyethylene (LLDPE) and high density
polyethylene (HDPE)
Polypropylene (PP)
The polyvinyl chloride (PVC)
Polystyrene (Solid PS and expanded PSE)
Polyethylene terephthalate (PET).

La concurrence internationale sintensie. Depuis 2000, les


changes dans le monde ont presque doubl.
LAllemagne est devenue le premier pays exportateur de
produits de matires plastiques, avec 18 % des parts de
march, place quoccupaient les tats-Unis en 2000.
La France qui regroupe 4,6 % des exportations mondiales,
a rgress la septime place. La Chine occupe dsormais
le second rang des exportateurs mondiaux.
Les marchs des matires plastiques se dplacent de plus
en plus vers lAsie o les taux de croissance sont suprieurs
la moyenne.

The international competition intensies. So, since 2000,


trade in the world has almost doubled.
Germany became the rst exporter of plastic products, with
18% of market share, a position occupied by the United
States in 2000.
France, which used to provide 4.6% of world exports, fell to
the seventh place. China is now the second largest exporter
in the world.
Plastics markets are moving increasingly to Asia where
growth rates are higher than the average.

LA PLASTURGIE TUNISIENNE : UN SECTEUR


DYNAMIQUE ET CRATIF

TUNISIAN PLASTICS INDUSTRY: A DYNAMIC


AND CREATIVE SECTOR

Lindustrie de la plasturgie comprend, 295 entreprises


de 10 salaris et plus dont 86 dentre elles travaillent
pour lexport. Elles emploient plus que 16 000 personnes
dont 44% relvent des units offshores. Elle contribue
hauteur de 3.8% du PIB.
Les entreprises tunisiennes de plasturgie interviennent
pour des secteurs de pointe tels que laronautique,
lemballage, lautomobile, la construction et encore le
mdical.
Prsente partout sur le territoire tunisien, lindustrie du
plastique est prdominante dans la rgion du Grand
Tunis.
Les autres ples importants se situent dans la rgion de
Sfax, Sousse, Zaghouan, Bizerte et Nabeul.

The plastics industry includes 295 companies with 10 or


more employees, 86 of which are working for the export
market. They employ more than 16,000 people of which
44% are in offshore units. Its share of the GDP is of 3.8%.
Tunisian plastics companies operate in high-tech sectors
such as aeronautic, packaging, automobile, construction
and even medical material.
Present everywhere on the Tunisian territory, the plastics
industry is predominant in the Greater Tunis.
Other major hubs are in the regions of Sfax, Sousse,
Zaghouan, Bizerte and Nabeul.

Rpartition rgionale des entreprises


Regional Distribution of Companies
19%
Grand Tunis
Sfax
Sousse
Zaghoun
Bizerte
Nabeul
Autres rgions

30%

5%
6%
11%
16%
13%

40

Grand Tunis
Sfax
Sousse
Zaghoun
Bizerte
Nabeul
Other regions

LES PLASTIQUES TECHNIQUES LHONNEUR

HONOR TO TECHNICAL PLASTICS

La fabrication de pices techniques est une activit qui se


dveloppe.
Ayant dmarr en Tunisie au dbut des annes 2000 avec
une activit de sous-traitance, cette industrie se prsente
aujourdhui comme un crneau porteur haute valeur
ajoute dont le dveloppement est li au dynamisme
des Industries Mcaniques et Electriques et celles de
lAgroalimentaire.
Plus que 60 entreprises oprent dans ce crneau et
emploient environ 6000 salaris.

Manufacture of technical parts is a growing activity.


Having started in Tunisia in the early 2000s with an
outsourcing activity, this industry stands today as a
promising niche with high added value where development
is linked to the dynamism of Mechanical and Electrical
Industries and agribusiness.
More than 60 companies operate in this sector and employ
about 6,000 people.

LARONAUTIQUE : UN NOUVEAU DFI


RELEVER

AEROSPACE AERONAUTIC: A NEW CHALLENGE


TO MEET

Les plastiques techniques qui taient, il y a peu,


principalement destins lindustrie automobile, se
tournent davantage vers dautres secteurs dactivits et
notamment celui de laronautique.
Un nouveau n vient mme agrandir la famille des
fabricants et transformateurs de plastique en Tunisie.
Il s'agit dArolia, la liale de la compagnie Airbus. La
socit qui sigera la Zone industrielle d El Mghira,
ncessitera un investissement global d'environ 60 millions
d'euros et crera terme, en 2014, 1.500 emplois dans les
hautes technologies.

The industry of engineered plastics, which not long ago


was mainly intended for the automotive industry, is now
increasingly turning to other sectors including aerospace
aeronautic industry.
A new born has just joined the family of plastics
manufacturers and transformers in Tunisia.
It is Arolia, an Airbus subsidiary. It will be based in the
industrial area of El Mghira. Will require a total investment
of approximately 60 million and will eventually create, in
2014, 1,500 jobs in high technology.

41

INNOVATION ET VALORISATION DES DCHETS


DE PLASTIQUE

INNOVATION AND RECOVERY OF PLASTIC


WASTE

Les plastiques contribuent allger les voitures et les


avions et mieux isoler les btiments. Ils permettent ainsi
de rduire la consommation dnergie et les missions
de gaz effet de serre. Ils participent trs largement
lconomie des resources, par :
lutilisation de moins de matires plastiques dans les
applications existantes;
le remplacement dautres matriaux dans de nouvelles
applications
la rduction du gaspillage alimentaire grce aux
emballages plastique intelligents;
le dveloppement des ressources renouvelables, que ce
soit lnergie olienne ou les panneaux solaires.

Plastics help reduce the weight of cars and airplanes


and better insulate buildings. They thus reduce energy
consumption and greenhouse gas emissions. They
participate signicantly in saving resources by:
using less plastics in existing applications;
replacing other materials in new applications;
reducing food waste through smart plastic packaging;
developing renewable resources, whether in wind
energy or in solar panels.

DIVERS PLASTIQUES POUR DIFFRENTES UTILISATIONS


VARIOUS PLASTICS FOR DIFFERENT USES

42

LES NERGIES RENOUVELABLES EN TUNISIE


RENEWABLE ENERGIES IN TUNISIA

Principal moteur de croissance, lnergie joue un rle


important dans le dveloppement conomique et social
de la Tunisie, en dpit dune production dhydrocarbures
relativement faible.

Energy is a main driver of growth and as such, plays an


important role in the economic and social development
of Tunisia, despite a relatively low production of
hydrocarbons.

Selon le rapport The Global Energy Architecture


Performance Index , la Tunisie occupe la premire place
dans la zone MENA en matire de fourniture dnergies
sure ; abordable et durable

According to The Global Energy Architecture Performance


Index report, Tunisia ranks rst in the MENA region in the
provision of safe, affordable and sustainable energy.

Une transition riche en opportunits

A transition full of opportunities

Lindustrie nergtique tunisienne reprsente aujourdhui


5% du PIB de la Tunisie et 7% de ses exportations. Depuis
le dbut des annes 2000, la croissance moyenne de
la demande intrieure dnergie est denviron 10% par
an, tandis que les besoins en lectricit progressent en
moyenne de 5% par an.

The Tunisian energy industry accounts today for 5% of


Tunisias GDP and 7% of its exports. Since the early 2000s,
the average growth in domestic energy demand is of about
10% per year, while electricity demand rose on average by
5% per year.

La production dlectricit

Electricity production

La STEG dispose dun parc de production diversi et


rparti en 24 units de production (Turbines gaz, turbines
vapeur, cycles combins, hydrauliques, olienne) dune
puissance installe de lordre de 4061 MW en 2012 (contre
3.598 MW en 2011).

STEG has diversied power generating facilities which are


distributed into 24 production units (gas turbines, steam
turbines, combined cycles, hydro and wind energy) with an
installed capacity of about 4061 MW in 2012 (against 3598
MW in 2011).

Production Totale en GWh


Total production in GWH
18 000
16 000
14 000
12 000
10 000
8 000
6 000
4 000
2 000
0

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012
43

Les hydrocarbures, premier secteur de


linvestissement tranger en Tunisie

Hydrocarbons, the rst sector of foreign


investment in Tunisia

Lnergie est le premier secteur rcepteur des ux dIDE en


Tunisie : le secteur de lnergie totalise un investissement
de prs de 1,4 milliard de dinars (environ 700 M) en
2012, qui reprsente 44,7% du total des investissements
trangers en Tunisie.

The energy sector is the rst recipient of FDI ows in


Tunisia: the energy sector totals an investment of about
1.4 billion dinars (approximately 700 million ) in 2012,
representing 44.7% of total foreign investment in Tunisia.

Lexploitation du ptrole et du gaz domine largement le


palmars des IDE nergtiques, avec 85% du nombre
dinvestissements annoncs et 94% des montants
dtects.

The exploitation of oil and gas dominates the ranking


of FDI in energy, with 85% of the number of announced
investments and 94% of the recorded amounts.

Evolution des IDE dans le Secteur de lnergie


FDI Growth in Energy
Energie /

2 500

Poly. (Energie)

1934

2 000

1317

1 500
1 000

940

1359

886

1234

1063

500
0

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

Tunisie : Origines des investisseurs dans lnergie (en nb. de projets, ANIMAZ-MIPO)
Tunisia: Origin of Investors in Energy (nr of projects, ANIMA-MIPO
45
40
35
30
25
20
15
10
5
0

19
19
19
19

UK
UK

USA+ Canada
USA+ Canada

Australie
Australia

Les nergies renouvelables, un secteur attractif mais


sensible la conjoncture nationale et internationale.
Elles reprsentent 10% des IDE dans le secteur de
lnergie en Tunisie.

44

Autre UE
Others UE

19

19

EAU
EAU

MED
MED

19

Autres
Others

Renewable energy, an attractive sector, but which remains


sensitive to the national and international economic
environments. It represents 10% of FDI in the energy sector
in Tunisia

Lefcacit nergtique, une priorit

Energy efciency: a priority

La promotion des nergies renouvelables va de pair avec


des politiques favorisant lefcience nergtique. Plusieurs
mesures concernent le secteur du btiment, lindustrie, et
la consommation rsidentielle. Deux programmes sont mis
en uvre pour soutenir lapport des nergies renouvelables
au secteur du btiment, notamment les projets PROSOL
thermique et PROSOL lectrique.

The promotion of renewable energy goes hand in hand with


policies that promote energy efciency. Several measures
concern the building sector, industry, and residential
consumption. Two programs are implemented to support
the provision of renewable energy in the building sector,
namely the thermal and electrical PROSOL projects.

Tissu industriel nergtique en Tunisie

Energy industrial fabric in Tunisia

Plus que 50 entreprises oprent dans le secteur des


Energies Renouvelables en Tunisie:
La fabrication de Chauffe-eaux Solaires, on dnomme
principalement SOFTEN, SEN, ATS SOLAR, ENERGY DEL
SOLE, SOLTEC
La rcupration de chaleur solaire, on cite : SIER, SINES
INDUSTRIE, SOLITECH,
La fabrication de modules photovoltaques avec une
capacit de 71MW, on nomme : AURASOL, IFRI SOL, NR
SOL, ATS SOLAR,
Pour lolien, SOCER est une unit en phase de
dmarrage
Dautres projets sont encours de ralisation telle GREEN
PANEL TECHOLOGY, ENERGY INDUSTRIE avec une
capacit prvisionnelle de 70MW

More than 50 companies operate in the sector of renewable


energies in Tunisia:
The manufacture of Solar Water Heaters, such as mainly:
SOFTEN, SEN, ATS SOLAR ENERGY DEL SOLE, SOLTEC
...
Recovery of solar heat, such as: SIER, SINES INDUSTRY
SOLITECH ...
The manufacture of photovoltaic modules with a
capacity of 71 MW, such as: AURASOL, IFRI SOL NR SOL ,
ATS SOLAR ...
For wind energy, SOCER is a unit in the development
stage;
Other projects are underway such as GREEN PANEL
TECHOLOGY, ENERGY INDUSTRY with a planned
capacity of 70MW.

Pour faire face aux ds du secteur de lnergie, ltat


tunisien vise une contribution de 30 % des nergies
renouvelables la production lectrique lhorizon 2030.

To face the challenges of the energy sector, the Tunisian


State aims at a 30% contribution of renewable energy to
electricity production by 2030.

Chaine de valeur des nergies renouvelables

Value chain of renewable energy

La chane de valeur des Energies Renouvelables


Photovoltaque partir du silicium est un crneau porteur
dvelopper en Tunisie :

The value chain of photovoltaic renewable energy from


silicon is a promising niche to be developed in Tunisia:

Systmes Solaires
Solar System

Silicium Brut
Raw Silicon

Wafer Solaire
Solar Wafer

Cellule Solaire
Solar Cell

Panneau Solaire
Solar Panel

Des sources dnergies renouvelables diversies

Diversied sources of renewable energy

De par ses conditions pdoclimatiques, la Tunisie peut


compter, pour lavenir de son secteur nergtique, sur la
valorisation de ses ressources renouvelables telles que :
lnergie solaire, olien, la biomasse et la gothermique.

Thanks to its soil and climate conditions, Tunisia can rely


for the future of its energy sector on the development of
its renewable resources such as solar, wind, biomass and
geothermal energies.

45

Perspectives de dveloppement

Development prospects

Particulirement riche en ressources oliennes et solaires,


la Tunisie pourrait devenir un carrefour de connaissances et
de savoir-faire dans le domaine des nergies renouvelables.
La production dlectricit partir des ER prvue lhorizon
2030 sera de 4033 MW rpartie comme suit :

With its natural wind and solar resources, Tunisia could


become a hub of expertise and know-how in the eld of
renewable energy. Electricity production based on RE
scheduled for 2030 will be of 4033 MW distributed as
follows:

Production dnergies renouvelables lhorizon 2030


Renewable Energy Production by 2030
7%
11%
Biomthanisation
Centrale solaire photovoltaque (CSP)
Photovoltaques
olienne

44%

Biogas
Concentrating Solar Photovoltaic (CSP)
Photovoltaic
Wind Turbine

38%

La stratgie nationale doit miser sur un certain nombre de


mesures cls dont :
Ladoption de politiques nationales et rgionales visant
la mise en place dun environnement attractif pour le
dveloppement des technologies des ER,
La mise en place dun code des Energies Renouvelables,
Le soutien des projets visant le dveloppement des ER,
Lchange dexpertise et la promotion de mcanismes pour
renforcer la coopration rgionale et internationale
Lencouragement du secteur priv participer au
dveloppement des technologies, de linnovation, de la
recherche et du transfert technologique.

46

The national strategy must rely on a number of key


measures including:
Adopting national and regional policies aimed
at establishing an attractive environment for the
development of RE technologies,
Developing a Renewable Energy Code,
Supporting projects aiming at developing of RE,
Exchanging expertise and promoting mechanisms to
reinforce regional and international cooperation,
Encouraging the private sector to participate in
developing technologies, innovation, research and
technology transfer.

LE DVELOPPEMENT DURABLE EN TUNISIE


SUSTAINABLE DEVELOPMENT IN TUNISIA

Face aux enjeux dun monde en perptuelle volution,


mettre en place les modalits dun dveloppement la fois
performant sur le plan conomique, responsable sur le
plan social et respectueux de notre environnement est un
d quon doit relever aprs la Rvolution. Ces trois aspects
constituent les piliers du dveloppement durable.
Soucieuse de prparer son avenir sur une base solide
tenant compte des enjeux et des ds conomiques,
sociaux et cologiques, la Tunisie envisage de sengager
dune matire rsolue dans la voie du dveloppement
durable et de mettre en place une stratgie nationale de
dveloppement durable (SNDD).

To meet the challenges of a continuously changing world,


the need for implementing development conditions that
are both economically efcient, socially responsible and
respectful of the environment, is a challenge we must face
after the Revolution. These three aspects constitute the
pillars of sustainable development.
To ensure a solid basis for its future and taking into account
the economic, social and environmental challenges,
Tunisia is rmly committed to take the path of sustainable
development and to implement a National Strategy for
Sustainable Development (NSSD).

DFIS DE LA TUNISIE EN MATIRE DE


DVELOPPEMENT DURABLE

TUNISIAS CHALLENGES IN SUSTAINABLE


DEVELOPMENT

Neuf ds/axes stratgiques ont t identis:


Instaurer une consommation et une production durables
(conomie verte, )
Renforcer lquit sociale et la solidarit nationale,
Grer durablement les ressources naturelles,
Promouvoir la qualit de vie des citoyens,
Dvelopper des villes durables,
Grer harmonieusement et durablement le littoral,
Promouvoir un transport durable,
Rationaliser la consommation nergtique et promouvoir
les nergies nouvelles et renouvelables.

Nine challenges/strategic priorities were identied:


Establishing a sustainable consumption and production
(green economy ...)
Strengthening social equity and national solidarity,
Sustainable management of natural resources,
Promoting quality of life,
Developing sustainable cities,
Managing the coastline harmoniously and sustainably ,
Promoting sustainable transport,
Streamlining energy consumption and promoting new
and renewable energies.

LES ACTEURS DU DVELOPPEMENT DURABLE


EN TUNISIE

ACTORS OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT IN


TUNISIA

MEATD : Le Ministre de l'quipement, de lamnagement


du territoire et du dveloppement durable: participe
llaboration de la politique de lEtat en matire de
protection de lenvironnement et de gestion durable des
ressources naturelles.
ONAS : Ofce National de lAssainissement: lutte contre
la pollution hydrique, par le traitement des eaux uses.

MELPD Ministry of Equipment, Land-use planning


and sustainable development : participates in the
development of state policy in the eld of environmental
protection and sustainable management of natural
resources.
ONAS: The National Sanitation Utility: Struggle against
Water pollution control by wastewater treatment.
47

NSSD

SNDD
Instaurer une
consommation et une
production durables

Promouvoir une
conomie performante,
renforcer l'quit sociale
et lutter contre les
disparits rgionales

Sustainable patterns
of consumption and
production

Promote an effective
economy (strengthen
social equity and tackle
regional disparities)

Adapter la gouvernance
pour une meilleure
promotion du
dveloppement durable

Grer durablement les


ressources naturelles

Adapt governance
for better promoting
sustainable development

sustainable management
of natural resources

Promouvoir la socit
du savoir

Dvelopper l'fcacit
nergtique et
promouvoir les nergies
renouvelables

to promote the society


knowledge

Develop energy efciency


and promote renewable
energy

Renforcer les capacits


d'adaptation aux
changements climatiques

Promouvoir une
meilleure qualit de vie
pour les citoyens

Strengthening capacities
to adapt to climate
change

Promoting a better
quality of life for citizens

Promouvoir un amnagement
du territoire plus quilibr
s'appuyant sur un transport
performant et durable

ANPE : LAgence National de Protection de


lEnvironnement: applique les programmes ministriels
en matire de lutte contre la pollution par le contrle des
activits conomiques et leurs rejets et veille au respect
de la rglementation environnementale.
ANGED : lAgence Nationale de Gestion de Dchets:
applique les programmes visant une gestion durable de
tout type de dchets.
APAL : LAgence de Protection et de lAmnagement du
Littoral: a pour mission la protection des zones humides
sensibles.
CITET: Tunis International Center for Environmental
Technologies : participe promouvoir les nouvelles
technologies environnementales et aide les entreprises
adopter des processus de production propre.
OTED : LObservatoire Tunisien du Dveloppement
Durable: prpare ltat annuel de lenvironnement et
calcule les indicateurs de dveloppement durable.

To promote a more balanced


regional development based
on a sustainable and effective
transport system

ANPE:The National Agency of Environmental Protection:


implements ministry anti-pollution programs through
the supervision of economic activities and their
discharges and ensures compliance with environmental
regulations.
ANGED: The National Waste Management Agency: It
implements the programs for sustainable management
of all types of waste.
APAL: The Coastal Protection and Planning Agency: Its
mission is to protect sensitive wetlands.
CITET: Tunis International Center for Environmental
Technologies: It participates in promoting new
environmental technologies and assists companies in
adopting cleaner production processes.
OTEDD : The Tunisian Observatory for Environment and
Sustainable Development: prepared the annual report
of the environment and calculates the indicators of
sustainable development.

PROGRAMMES DE LA TUNISIE DANS LE


DOMAINE DU DVELOPPEMENT DURABLE

TUNISIAS PROGRAMS
DEVELOPMENT

Des acquis importants et signicatifs sont mettre en


vidence en matire de politique dans les domaines de
l'assainissement urbain, de la gestion des dchets et surtout
de la conservation des ressources naturelles terrestres,
marines et ctires.
Plusieurs programmes ont t dvelopp an de protger
la sant humaine et la biodiversit, de lutter contre les
nuisances et dappuyer les diffrents secteurs conomiques
dont notamment :

Important and signicant achievements can be highlighted


in the policies of urban sanitation, waste management
and especially the conservation of terrestrial, marine and
coastal natural resources.
Several programs have been developed in order to protect
human health and biodiversity, to ght against pollution
and to support various economic sectors including in
particular:

48

IN

SUSTAINABLE

Lassainissement:

Sanitation:

La Tunisie a mis en uvre plusieurs programmes, depuis la


cration de lOfce national de lAssainissement, qui lui ont
permis datteindre les rsultats suivants:
Un taux de raccordement au rseau public
dassainissement de 89 %
Un rseau dassainissement comprenant 106 stations
dpuration rparties sur tout le territoire tunisien.
La rutilisation de 30 % des eaux uses traites, dans
les domaines cologique et agricole.
Le programme actuel de transfert des eaux uses traites
vers les rgions intrieures permettra damener le taux
de rutilisation environ 50 % lhorizon de 2014.

Tunisia has implemented several programs since the


establishment of the National Sanitation Utility, which
contributed to the following achievements
A connection rate to the public sewerage network of
89%.
A sewerage network consisting of 106 treatment plants
spread over the whole country.
The reuse of 30% of treated wastewater in the
environmental and agricultural elds.
The current program of treated wastewater transfer to
inland areas will bring the reuse rate to about 50% by
2014.

La gestion des dchets

Waste Management

Plusieurs programmes ont t engags:


La gestion des dchets mnagers et assimils, travers
linstauration dun rseau de dcharges contrles et de
centres de transferts.
La gestion des dchets industriels, travers la ralisation
dune dcharge spcialise Jradou (Zaghouan) et de 3
centres de transfert couvrant tout le territoire national.
La mise en place dun systme de gestion durable des
dchets hospitaliers.
Le dveloppement des lires de collecte et de
valorisation pour les dchets plastiques, les piles et
accumulateurs usags et les huiles usages.
La valorisation des dchets organiques pour la
production de lnergie lectrique.

Several programs were initiated:


The management of household and related waste,
through the establishment of a network of controlled
landlls and transfer stations.
The management of industrial waste, through the
implementation of a specialized landll in Jradou
(Zaghouan) and three transfer stations covering the
entire national territory.
The implementation of a sustainable management
system for hospital waste.
The development of waste collection and recycling
channels for plastic waste, used batteries and
accumulators and waste oils.
The recovery of organic waste for the production of
electrical energy

49

La Protection des ressources naturelles

Protection of Natural Resources

La Tunisie a accord, un intrt particulier la prservation


des ressources biologiques et des cosystmes naturels, et
ce travers plusieurs programmes dont :
Linstauration dun rseau daires protges couvrant
actuellement, environ 6% de la supercie totale de la
Tunisie.
La construction et la mise en activit, de la Banque
Nationale des Gnes, permettant le stockage et la
valorisation dchantillons de souches gntiques
oristiques et faunistiques locales.

Tunisia has paid particular attention to the conservation


of biological resources and natural ecosystems, through
various programs including:
The establishment of a network of protected areas
currently covering about 6% of the total area of Tunisia.
Construction and implementation of the National Gene
Bank in order to store and enhance the genetic strains of
samples of local ora and fauna.

La promotion de lesthtique urbaine

Promotion of Urban Design

Plusieurs programmes ont t engags pour amliorer les


conditions de vie dans les agglomrations urbaines dont :
Le programme de ralisation des parcs urbains,
Le programme national des boulevards de
lenvironnement,
Le programme national de promotion des espaces verts,
Le programme national des circuits dcotourisme

Several programs were undertaken to improve living


conditions in urban areas including:
The program for implementation of urban parks,
The national program of Environment Boulevards,
The national program for the promotion of green
spaces,
The national program of ecotourism circuits.

La mise niveau environnementale

Environmental Upgrade

Dans une perspective dintgration des proccupations


environnementales, plusieurs programmes ont t mis en
place, visant notamment :
Dvelopper des normes environnementales nationales,
incitant les entreprises tunisiennes mettre en uvre
des programmes de prservation de lenvironnement,
de lutilisation rationnelle des ressources naturelles
(nergie, eaux, sols,) et de gestion durable des
dchets.
Accompagner et renforcer les capacits des entreprises
pour lobtention des certicats internationaux relatifs
la gestion et au respect de lenvironnement (ISO 14000)

With a view to integrate environmental concerns, several


programs were implemented, inter alia to:
Develop national environmental standards, prompting
Tunisian companies to implement programs for
environmental protection, rational use of natural
resources (energy, water, soil, ...) and sustainable waste
management.
Support and build the capacity of companies so that
they can obtain international certicates relating to the
management and preservation of the environment (ISO
14000)

Lappui aux entreprises

Support to Companies

La mise en place du fonds de dpollution (FODEP) ;


permettant de fournir aux entreprises industrielles un
soutien nancier.
Le soutien et lappui aux investisseurs privs pour la
conception et la mise en uvre des projets de rduction
des gaz effet de serre, dans le cadre du mcanisme de
dveloppement propre du Protocole de Kyoto.
Lorganisation dun forum international relatif
linvestissement dans le domaine de lenvironnement
Green Ifriqiya une fois tous les 2 ans.

50

The implementation of the fund for reducing pollution


(FODEP) which provides nancial support to industrial
enterprises.
The support and assistance to private investors for the
development and implementation of projects to reduce
greenhouse gas emissions under the Clean Development
Mechanism of the Kyoto Protocol.
The organization of an international forum on investment
in the eld of the environment "Green Ifriqiya" once
every 2 years.

LE SECTEUR TIC EN TUNISIE

ICT IN TUNISIA

Le secteur des technologies de la communication est


un secteur prioritaire en Tunisie. Il est lun des plus
dynamiques et parmi ceux dont le taux de croissance est le
plus lev (14,6% en 2012).

The eld of communication technologies is a priority sector


in Tunisia. It is one of the most dynamic sectors and features
the highest growth rate (14.6% in 2012).

Selon la dernire dition du Global Information Technology


2012 publie par le Forum Economique de Davos, la Tunisie
est classe 1re en Afrique et 50 me sur 142 pays selon
l'indice 'Network Readiness Index NRI' qui mesure le degr
de prparation d'une nation participer et bncier des
dveloppements des TIC, devanant ainsi plusieurs pays
europens comme l'Italie, la Grce et la Pologne et des pays
asiatiques comme la Chine et l'Inde.

According to the latest edition of the Global Information


Technology 2012 published by the World Economic Forum
in Davos, Tunisia is ranked 1st in Africa and 50th out of 142
countries according to the 'Network Readiness Index - NRI'
which measures the degree of preparation of a nation to
participate in and benet from ICT developments.
Tunisia thus ranks ahead of several European countries
such as Italy, Greece and Poland and Asian countries such
as China and India.

LE SECTEUR TIC EN CHIFFRES

ICT SECTOR IN FIGURES

Taux d'volution du secteur 14,6%, en 2012


Part du secteur dans le PIB 7,6%
Volume des investissements 720 MTND
Plus de 1 800 entreprises prives
219 centres de services partags employant 17 500 personnes
De 3000 4000 emplois crs par an
19 fournisseurs de services internet servant la totalit du pays
8 centres de dveloppement servant des multinationales
Une densit tlphonique de 98,8 lignes pour 100 habitants
Plus de 3 millions dinternautes avec une volution
annuelle de 38 %
11 centres de contrle de scurit existants et aux
certicats lectroniques distribus. Ces derniers ont
atteint les 9000 certicats en 2012 contre 7000 en 2011.
397 auditeurs certis dans le domaine de la scurit
informatique
20 cyberparks rpartis sur plusieurs rgions du pays

Growth rate in the sector of 14.6% in 2012;


Sector's share in GDP: 7.6 %;
Investment volume : 720 MTND;
More than 1,800 private companies;
219 shared service centers employing 17,500 people;
From 3,000 to 4,000 newly created employment positions
per year;
19 internet service providers for the whole country;
8 development centers serving multinationals;
A telephone density of 98.8 lines per 100 inhabitants;
More than 3 million internet users with an annual
growth of 38%;
11 operational security control centers with distributed
digital certicates. They have reached 9000 certicates
in 2012 against 7000 in 2011.
397 certied security auditors in the eld of IT;
20 cyber parks in several parts of the country.
51

Le rseau de tlcommunications tunisien est parmi les


plus modernes du bassin mditerranen, compos de sept
nuds lchelle nationale, quips de commutateurs
multiservices haut dbit, intgrant le trac tlphonique,
le trac Internet et multimdia.

The Tunisian telecommunication network is among the


most modern in the Mediterranean, composed of seven
knots nationwide, tted with high-speed multiservice
switches integrating telephone trafc, Internet trafc and
multimedia.

Indicateurs dinfrastructure TIC


ICT Infrastructure Indicators

Indicateur dinfrastructure / Infrastructure


Indicator

2006

2010

2012

Nombre dabonns au tlphone xe et mobile (Millions)


Subscriber Number to xed and mobile telephone lines (Millions)

8,6

11,6

13,7

Nombre dordinateurs par 100 habitants


Number of computers per 100 inhabitants

6,3

13,1

16,3

Nombre dutilisateurs de linternet (milliers)


Number of Internet users (thousands)

179

850

1406

Nombre dabonns internet/100 habitants


Number of Internet subscribers /100 inhabitants

1,7

10,3

1,28

60

82,5

4 930

12 454

12 830

Capacit de la bande passante internationale d'Internet Gb/s


Nombre de sites web
Number of web sites

UNE POLITIQUE DE FORMATION APPROPRIE


ET UN VASTE RSEAU DINSTITUTIONS
UNIVERSITAIRES NATIONALES

AN ADEQUATE TRAINING POLICY AND A LARGE


NETWORK OF NATIONAL HIGHER EDUCATION
INSTITUTIONS

Plus de 50 000 tudiants suivent un enseignement


suprieur et technique dans les liales des TIC en
Tunisie. Ils sont appuys par des instituions prives
spcialises dans la recherche de pointe lies aux TIC.
Nombre des diplms en TIC 13 227
La Tunisie compte aujourdhui plusieurs tablissements
denseignement suprieur chargs de former des
ingnieurs dans le domaine des TIC.

More than 50 000 students following curricula in


higher education and technical training in ICT sections
in Tunisia. They are supported by private institutions
specializing in cutting-edge research related to ICT.
Number of ICT graduates 13 227.
Currently, Tunisia has several higher education
institutions providing training programs for engineers in
the eld of ICT.

UN INTRT CROISSANT DES INVESTISSEURS


TRANGERS

A GROWING INTEREST OF FOREIGN INVESTORS

Plusieurs entreprises et grands groupes trangers ont


retenu la Tunisie pour le dveloppement de leurs activits,
tels que :

Several companies and major foreign groups chose Tunisia


to develop their business such as :

52

OPPORTUNITS

OPPORTUNITIES

BPO: Business Process Outsourcing

BPO: Business Process Outsourcing

Centres de contacts et centres dappel


Recherche marketing
Tlvente
Support Technique
Assistance
Tltravail
Saisie de donnes

SSII (OFFSHORING)
Dveloppement de logiciels et applicatifs web
TMA: Tierce Maintenance Applicative
Intgration de systmes
Conseil et assistance

Contact and call centers


Marketing research
Telesales
Technical support
Assistance
Telecommuting or E-Work
Data Input

SSII (Offshoring)
Software development and web applications
TMA: third-party application maintenance
System integration
Consulting and assistance

53

54

OFFRES DE COOPRATION
OFFERS OF COOPERATION

55

OFFRES TUNISIENNES DE COOPRATION


TUNISIAN COOPERATION PROFILES

57
69
81
91
115
131
141
173
56

TIC & INGENIERIE


ICT AND ENGINEERING
COMPOSANTS AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES
AERONAUTIC AND AUTOMOTIVE COMPONENTS
INDUSTRIES ELECTRIQUES & ELECTRONIQUES
ELECTRICAL & ELECTRONIC INDUSTRIES
INDUSTRIES MECANIQUES ET METALLURGIQUES
MECHANICAL AND METALLURGY INDUSTRIES
INDUSTRIES DU PLASTIQUE
PLASTICS INDUSTRIES
SANTE (industrie pharmaceutique, biotechnologie, sciences de la vie)
HEALTHCARE (pharmaceutical industries, biotechnologie, life sciences)
INDUSTRIES AGROALIMENTAIRES
AGRI-FOOD INDUSTRIES
ENERGIE & ENVIRONNEMENT
ENERGY & ENVIRONMENT

TIC & INGENIERIE


ICT AND ENGINEERING

57

ICT AND ENGINEERING

TIC & INGENIERIE

TN 001
Prsentation de lentreprise :
Socit de services oprant dans le domaine des TIC,
son activit principale est l'tude, la conception et le
dveloppement des logiciels de comptabilit, des logiciels
de dclaration, des logiciels de gestion commerciale et
de paie et des logiciels de tlcommunication.

Company:
A service company operating in the eld of ICT, its main
activity is the study, design and development of accounting
software, reporting software, business management and
payroll software and telecommunications software.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Etablir des relations avec reprsentants permettant - Cooperation with representatives in order to market
la commercialisation des solutions dveloppes par the solutions developed by the company
l'entreprise.
- Technical cooperation to exchange expertise and
- Etablir une coopration technique d'change de savoir- training.
faire et de formation.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()

En cours de cration/ Creation in Progress

Emplois/ Employees : 3

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 002
Prsentation de lentreprise :
Une agence de web marketing, rcemment cre, offre des
services de cration des applications web, applications
mobiles (Android, iOs), de design graphique (identits
visuelles, 3D), des applications Web (adaptes aux
mobiles), E-commerce et SEO.
90% de services fournis sont destins lexportation
vers la France et le Canada.
La socit compte largir la gamme de ses services dans
le cadre dun projet dextension.

Company:
A recently founded web marketing agency, offers
services of web application creation, mobile applications
(Android, iOs ), graphic design (visual identities, 3D ),
Web applications (adapted to mobiles), E-commerce and
SEO.
90% of provided services are intended for export to
France and Canada.
The company intends to widen its services range within
an expansion project.

Proposition de coopration :
Recherche dune coopration avec des intgrateurs ainsi
que des commerciaux et des reprsentants sur le march
international.
Des accords de coopration et de synergie avec des
entreprises et des partenaires du secteur TIC sont
sollicits.

Desired Cooperation:
Seeks cooperation with integrators as well as with
business and delegates on the international market.
Cooperation and synergy agreements with partners and
companies within ICT sectors are sought.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 3
58

2013

Cre en Avril 2013/created in April2013 (Export 90%)


Taux d'encadrement/ Management ratio : 100%

ICT AND ENGINEERING

TIC & INGENIERIE

TN 003
Prsentation de lentreprise :
Cre en 1986 par un expert en investissement dont
la comptence lui a permis de raliser et de participer
diffrentes tudes stratgiques, sectorielles et de
faisabilit, un cabinet d'tudes et de conseils offre
des services dassistance et d'accompagnement aux
investisseurs en Tunisie (trangers, locaux, promoteurs,
PME et TPE).

Company:
Founded in 1986 by an investment expert whose
competence allowed him to participate and realize
various strategic and sectorial studies of feasibility.
A consulting and research rm offers assistance and
support services for investors in Tunisia (foreigners,
local, promoters, PME and TPE).

Proposition de coopration :
Accompagnement des investisseurs pour linstallation
de projets en Tunisie (cration, management
et
dveloppement
d'entreprises,
transmission
d'entreprises...) travers la ralisation de missions
dtude et de conseil.

Desired Cooperation:
Investors support to implement projects in Tunisia
(creation, company development and management,
supporting business transfer) through the realization
of consulting and research missions.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 30

2012

2013

(Export 85%)

(Export 85%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 83%

TN 004
Prsentation de lentreprise :
Entreprise off shore active dans le domaine des TIC,
spcialise dans la cration dapplications web et
mobile.
Ses partenaires sont principalement des grands comptes
internationaux auxquels elle apporte un savoir-faire et
met leur disposition ses comptences (applications Web,
applications Mobiles, UX/UI) avec un esprit dinnovation
continu de produits et services commercialisables lui
assurant une comptitivit sensible pour se positionner
sur son march et faire distinguer ses partenaires et
donneurs dordres par rapport leurs comptiteurs.
Ses produits et services sont raliss et assurs par un
effectif dont le taux dencadrement technique est de
87%.

Company:
An off shore company active in ICT eld. It is specialized
in the creation of mobile and web applications. Its
partners are mainly international key accounts for which
the company provides know-how and offers its skills
(Web applications, Mobiles applications, UX/UI) with
an ongoing innovative spirit of products and marketable
services that provides it with a sensitive competitiveness
position on its market and to distinguish its partners and
customers in relation to their competitors.
The companys products and services are executed and
provided by a workforce whose technical supervision
rates 87%.

Proposition de coopration :
Recherche de partenaires intresss par une
coopration:
- dans le cadre de projets de dveloppement
dapplications web et mobiles;
- dans le cadre de projets innovants par une synergie de
comptences technologiques

Desired Cooperation:
It seeks partners interested in a cooperation within:
- a project of web and mobiles applications
development;
- innovative projects through a synergy of technological
competencies

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 15

2012

2013

43 000 (export 100%)

(Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 87%


59

ICT AND ENGINEERING

TIC & INGENIERIE

TN 005
Prsentation de lentreprise :
Cabinet dtudes et de conseils off shore en matire
de services et consulting Tlcoms notamment
lassistance technique, laudit des rseaux mobiles de
tlcommunication, lvaluation et loptimisation de la
QoS (Quality of Service) et la QoE (Quality of Experience)
des rseaux 2G/3G et 4G auprs des oprateurs et
acteurs tlcoms. L'entreprise dispose d'un savoir faire
et d'une expertise dans le domaine des technologies et
des quipements de tlcommunications forte valeur
ajoute. Elle offre une matrise des techniques forte
valeur ajoute et des solutions permettant loptimisation
des rseaux mobiles par lamlioration de la productivit
et de la qualit aux oprateurs et acteurs tlcoms.

Company:
An off shore consulting and research rm operates in the
elds of services and telecom consulting mainly technical
assistance, mobiles telecommunication networks audit,
the optimization and assessment of QoS (Quality of
Services) and of the QoE(Quality of Experience) of 2G/3G
networks from telecommunication operators and actors.
The company has a know-how and an expertise in
technologies and telecommunication elds with high
added value.
It offers a mastery of techniques with high added
value as well as solutions that assure mobile networks
optimization by enhancing the productivity and the
quality for telecom operators and actors.

Proposition de coopration :
Coopration avec des partenaires techniques et
donneurs d'ordres internationaux travers lchange
de savoir faire dans la prospection de clients potentiels
(oprateurs mobiles) ainsi que des accords de soustraitance de services lis aux activits de lentreprise .

Desired Cooperation:
A cooperation with technical partners and overseas
customers through the exchange of know-how in
potential clients prospection (mobile operators) as well
as subcontracting agreements of services linked to the
companys activity.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 8

2012

2013

152 000 (Export 100%)

500 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 87%

TN 006
Prsentation de lentreprise :
Une socit active dans le domaine des TIC, Offre des
services de conseils et dinformation technologique,
spcialise dans le dveloppement des applications web
et mobile outsourcing.
Une partie de ses services est exporte vers le
Luxemburg.

Company:
An active company in the eld of ICT, Offers consulting
and technological information services specialized in
mobile and wed application development.
A parcel of its services is exported to Luxemburg.

Proposition de coopration :
Coopration avec des partenaires et donneurs dordres
internationaux auxquels elle offre un savoir faire et une
maitrise des techniques forte valeur ajoute.

Desired Cooperation:
Cooperation with partners and international customers
to which it offers know-how and high added-value
technical mastery.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 3
60

2012

2013

13 500 (Export 10%)

16 000 (Export 10%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 100%

ICT AND ENGINEERING

TIC & INGENIERIE

TN 007
Prsentation de lentreprise :
Une socit de services de TIC proposant des prestations
de dveloppement, d'hbergement et de maintenance
d'applications Web et Mobile principalement axes
autour du langage PHP.
Son quipe est compose de dveloppeurs disposant
dun savoir-faire et dune expertise reconnue en termes
de pilotage de projets DS pour proposer une solution qui
rponde aux besoins et aux attentes du client.

Company:
Company operating in ICT services expert in development,
hosting and maintenance of Web and Mobile applications
primarily using PHP language.
Its team is made up of developers with recognized
expertise and know-how in terms of DS projects steering
and proposes solutions that meet

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration avec de donneurs dordres et partenaires - Cooperation with contractors and international
internationaux dans le cadre de projets dingnierie et partners in the framework of projects in engineering
de dveloppement des solutions informatiques ;
and development of IT solutions;
- Coopration technologique dans le cadre dchange du - Technological cooperation through exchange of
savoir faire et dinnovation.
knowledge and innovation.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()

2013

Cre en juillet 2013/created in July 2013 (Export 10%)

Emplois/ Employees : 5

Taux dencadrement/ Management ratio : 80%

TN 008
Prsentation de lentreprise :
Cre en 2013, la socit est active dans le domaine
TIC & Ingnierie : Consulting, Gestion de projet,
Dveloppement de logiciels et web, Business dcision
Software, Marketing en ligne.

Company:
Founded in 2013, the company is active in the eld of
ICT & Engineering: Consulting, Project Management,
Software and Web Development, Business Decision
Software, Online Marketing.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration avec des partenaires et donneurs dordres - Cooperation with partners and outsourcers through
travers des accords de sous-traitance de services de subcontracting agreements for development services
dveloppement lis aux activits de lentreprise.
related to the companys activities.
- Des accords de coopration et de synergie avec des - Cooperation agreements and synergy with ICT
entreprises du secteur de TIC, dans le cadre de projets companies in the context of development projects.
de dveloppement sont aussi sollicits.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 2

2013
Cre en 2013/created in 2013
Taux dencadrement / Management ratio: 100%
61

ICT AND ENGINEERING

TIC & INGENIERIE

TN 009
Prsentation de lentreprise :
Un centre de formation professionnel plusieurs
niveaux (BTP et BTS), avec un diplme homologu
dans plusieurs domaines : informatique de gestion,
rseaux informatiques, tlcommunication, commerce
international, comptabilit, nance,
Le centre compte dvelopper ses services et voluer les
cycles de formation en cycle dingnieurs.

Company:
A professional training center at several levels (BTP
and BTS), with a degree approved in several elds:
IT management, IT networks, telecommunications,
international business, accounting, nance, ...
The center plans to develop its services and develop the
training courses in engineering cycle.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Un partenariat tranger pour amliorer le niveau de la - A foreign partnership to improve the level of private
formation prive en Tunisie
training in Tunisia
- Une convention avec un partenaire tranger pour - An agreement with a foreign partner to develop a
voluer dun cycle de formation vers un cycle
training cycle to a cycle of engineering.
dingnieurs.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 12

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 010
Prsentation de lentreprise :
Oprateur dans le domaine des TIC, ayant pour activits
le dveloppement de solutions telles que logiciels
de traitement de linformation, limage et donnes
issues des camras de surveillance, gestion daccs
et de suivi et de prsence. Egalement, elle offre des
services de dveloppement sur mesure et de projets de
vidosurveillance intelligente ainsi que des applications
de formation via le mobile. L'entreprise dispose d'un
effectif de 06 cadres informaticiens disposant d'une
bonne exprience dans le domaine des TIC.

Company:
Operator in the eld of ICT, specializing in the
development of software solutions such as processing of
information, images and data obtained from surveillance
cameras, and access, monitoring and presence
management. In addition, it offers development services
and custom projects of intelligent video surveillance as
well as mobile training applications.
The company has a staff of 06 IT managers with solid
experience in the eld of ICT.

Proposition de coopration :
Intresse par une coopration:
- Dans le cadre de projets de dveloppement travers
une synergie et dchange de savoir-faire ;
- Dans le cadre de dveloppement de solutions pour le
compte de donneurs dordres et partenaires ;
- Industrielle et nancire avec des partenaires
intresss par son projet dextension IP-Surveillance.

Desired Cooperation:
Interested in cooperation:
- as part of development projects through synergy and
exchange of know-how;
- as part of developing solutions on behalf of contractors
and partners;
- Industrial and nancial cooperation with partners
interested in its extension project of IP-Surveillance.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 6
62

Taux d'encadrement/ Management ratio : 100%

ICT AND ENGINEERING

TIC & INGENIERIE

TN 011
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le domaine des TIC, spcialise
dans la conception et le rfrencement de sites Internet,
vitrine, catalogue, E-commerce, applications mobile ou
plateforme web.

Company:
A company active in ICT eld, specialized in the
conception and reinforcement of internet sites,
showcase, catalogue, E-commerce, mobile applications
or web platform.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
Partenariat de sous-traitance avec des donneurs dordres A subcontracting partnership with customers or direct
ou des clients directs pour tous types dapplication clients for all types of computer applications.
informatique.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 12

2012

2013

40 000

55 000

Taux dencadrement/ Management ratio : 100%

TN 012
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe actif dans les TIC, le premier
data center priv en Tunisie spcialis dans
lhbergement des quipements informatiques et de
tlcommunication travers un service de scurit
des systmes dinformations avec virtualisation et
haute disponibilit (High Availability Housing). Le
centre offre des espaces ddis au soutien de lactivit
oprationnelle, des oprations de back ofce et de front
ofce avec des positions de repli entirement quipes
an de garantir une continuit dactivit pour les
clients sinistrs. Le data centre rpond galement aux
standards internationaux de scurit et de conformit
en matire de normes dinfrastructures tlcoms : une
connectivit haut-dbit avec redondance des liens,
contrle daccs biomtrique, dtection des intrusions,
vido surveillance et des quipements et circuits
dnergie et de climatisation garantissant une continuit
de service optimale.

Company:
Subsidiary of an active group in ICT, the rst data center
in Tunisia specialized in private hosting computer
and telecommunication equipments through security
information systems with virtualization and High
Availability Housing (HAH).
The center offers dedicated areas to support operational
activities, back ofce and front ofce operations with
fallback positions fully equipped in order to ensure
business continuity for affected clients.
The data center also meets international safety and
compliance standards in terms of telecom infrastructure
standards: high-speed connectivity with redundant
links, biometric access control, intrusion detection, video
surveillance and redundant equipment and circuits of
energy and air conditioning, in order to ensure optimum
continuity of service.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Partenaires stratgique dans le domaine de la - Strategic partners in the eld of information and
technologie de linformation et de la communication
communication technology particularly in IT
notamment en Outsourcing et consulting en
outsourcing and consulting to enter new markets;
informatique en vue de conqurir de nouveaux - Cooperation with integrators and representatives for
marchs
international marketing of "High Availability Housing"
- Coopration avec des intgrateurs et reprsentants
services developed by the company.
dans le cadre de la commercialisation linternational
des services High Availability Housing developps
par lentreprise
2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 15

Taux dencadrement / Management ratio:


63

ICT AND ENGINEERING

TIC & INGENIERIE

TN 013
Prsentation de lentreprise :
Agence rcemment cre, spcialise dans le Search
Marketing, assurant le lancement, la gestion, laudit et
loptimisation de campagnes de liens sponsoriss (SEM /
SEA/ PPC) sur les moteurs de recherche principalement
GOOGLE, BING et YAHOO.
Elle est certie GOOGLE PARTNER et BEING ADS
ACCREDITED PROFESSIONAL.

Company:
Newly established Agency, specializing in search
marketing, it ensures the initiation, management,
auditing and optimization of sponsored link campaigns
(SEM / SEA / PPC) on search engines mainly GOOGLE,
BING and YAHOO.
It is certied GOOGLE PARTNER and BEING ADS
ACCREDITED PROFESSIONAL.

Proposition de coopration :
Cherche nouer des relations de partenariat technique et
commercial avec des socits de diffrent domaine pour
assurer le lancement et la gestion de leurs campagnes de
liens sponsoriss.

Desired Cooperation:
Interested in building relationships of technical and
commercial partnership with companies from various
elds to ensure the launch and management of their
sponsored link campaigns

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 6

2013
(Export 100%)

Taux dencadrement / Management ratio: 100%

TN 014
Prsentation de lentreprise :
Socit active dans le domaine des TIC spcialise
dans la ralisation et dveloppement des solutions
logiciels sur mesure pour ses clients (de plus critique
au plus sophistiqu) : logiciels de gestion de la qualit,
QSE, gestion documentaire qualit, Workow qualit,
formulaires qualit, scurit (gestion des risques),
environnement, management de la qualit, management
intgr QSE, ISO 14001, ISO 9001, OHSAS 18001.
Lentreprise sengage sur la qualit du logiciel produit par
ladaptation de bonnes pratiques de ralisation quelles
que soient les technologies utilises et les domaines
fonctionnels. Sa dmarche de gestion de projet couvre
les phases d'tude, de conseil, de conception, d'analyse,
de ralisation et de mise en uvre chez le client. Un
processus de contrle qualit est assur pendant toute
la chane.
Ses produits propres sont des logiciels quality manager,
des progiciels de gestion intgr, CRM et des cartes
dtudiant multiservices.

Company:
Company active in ICT specialized in the production
and development of software solutions for its clients
(from the most critical to the most sophisticated):
quality management software, QSE, quality document
management, quality workow, quality forms, security
(risk management), environment, quality management,
integrated QSE management, ISO 14001, ISO 9001,
OHSAS 18001....
The company is committed to software quality by
adapting good practices in the implementation of
services whatever the technology used and the functional
areas. Its approach to project management covers the
study phases, consulting, design, analysis, execution
and implementation for the client. A process of quality
control is ensured throughout the chain.
Its products are quality manager software, integrated
management software, CRM and multiservice student
cards.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Partenaires commerciaux et donneurs dordres - Trading partners and international customers to
internationaux pour la ralisation des projets lis au implement the projects related to the development of
dveloppement des solutions logiciels sur mesure et customized software solutions, and to outsourcing in
la sous-traitance en matire de consulting et de gestion the eld of consulting and quality management.
de qualit.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 5
64

2012

2013

32 000

46 000 (Export 38%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 80%

ICT AND ENGINEERING

TIC & INGENIERIE

TN 015
Prsentation de lentreprise :
Premire plateforme Social TV en Tunisie spcialise
dans le dveloppement dapplications en ligne oriente
vers la tlvision ainsi que des replays (missions
enregistres) permettant aux utilisateurs inscrits au
service dinteragir entre eux, de commenter les vidos
ou de participer aux votes. Elle propose galement le
dveloppement dapplications mobile, web et rcepteur
numrique.

Company:
First Social TV platform in Tunisia specialized in the
development of online applications especially oriented
TV and replays (recorded programs) allows registered
users to this service to interact with each other, to
comment on videos or to vote.
It also proposes the development of mobile applications,
web and digital receiver.

Proposition de coopration :
Cherche:
- A tablir des accords avec des chaines de tlvisions
internationales par le dveloppement des applications
TV sociale.
- A changer le savoir faire technologique et laspect
innovant de ce type de projet avec des oprateurs
internationaux de son domaine.

Desired Cooperation:
Interested In:
- Establishing agreements with international TV channels
through the development of social TV applications.
- Exchanging technological know-how and the innovative
features of this type of project with international
operators in its eld.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 4

2013
Cre en 2013/created in 2013

Taux d'encadrement/ Management ratio : 100%

TN 016
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe actif dans les TIC, une socit
nearshore leader dans les prestations de services
d'ingnierie informatique, spcialise dans les
nouvelles technologies de l'information et de la
communication (e-commerce, serveurs vocaux, ERP,
cartes de service) et le dveloppement des Applications
Mobiles Multiplateformes pour Android, iOS, BlackBerry,
Windows Phone pour le compte des SSII, agences (web
et mobile) et des diteurs europens. Elle est certie
SCRUM MASTER et WORKLIGHT par IBM

Company:
Subsidiary of an active group in ICT, a nearshore company
leader in the provision of services in IT engineering,
specialized in new communication and information
technologies (e-commerce, voice servers ,ERP, service
cards.) and the development of Multiplatform Mobile
Applications for Android, iOS, BlackBerry, Windows
Phone for the IT services, agencies (web and mobile) and
European publishers. It is certied SCRUM MASTER and
WORKLIGHT by IBM

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration avec des partenaires et des donneurs - Cooperation with partners and contractors through
dordres travers des accords de sous-traitance de subcontracting agreements in mobile and web
services de dveloppement mobile et web.
development services.
- Des accords de coopration et de synergie avec des - Cooperation agreements and synergy with companies
entreprises du secteur TIC sont aussi sollicits.
in ICT are also sought.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 85

2012

2013

1 200 000 (Export 100%)

1 500 000 (Export 100%)

Taux dencadrement / Management ratio : 70%


65

ICT AND ENGINEERING

TIC & INGENIERIE

TN 017
Prsentation de lentreprise :
Un bureau de conseil et de formation en qualit, sant
et scurit au travail et environnement, il assure aussi
laccompagnement pour la certication ISO 9001, OHSAS
12001 et lISO 14001

Company:
council and training company in eld of quality, health
and safety and the environment, it also provides support
for ISO 9001, OHSAS 12001 and ISO 14001 certication.

Proposition de coopration :
Coopration dans le cadre de contrats de mise en place de
projets de certication ou de formation dans le domaine
de qualit, sant et scurit au travail et environnement

Desired Cooperation:
Cooperation within the framework of contracts
implementation of certication schemes or training in
the eld of quality, health and safety and environment

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 1

2013

En cours de cration/ Creation in Progress


Taux dencadrement/ Management ratio : 100%

TN 018
Prsentation de lentreprise :
SSII tunisienne ayant pour activit le dveloppement de
logiciels de gestion (suivi, pointage, stock,..), sites web
interactifs, infographie. Les langages de dveloppement
exploits par lentreprise sont essentiellement GDV,
JAVA, Windev. Son effectif est constitu dingnieurs et
techniciens suprieur. Soit un management-to-staff ratio
technique de 100%. Son porte feuille clients compte
notamment des grandes surfaces. Elle exporte 20% de
ses produits sur le march brsilien.

Company:
Tunisian IT service company specializing in the
development of management software (monitoring,
in punching, stock, ..), interactive websites, computer
graphics. Development languages used by the company
are mainly GDV, JAVA, Windev. Its staff consists of
engineers and senior technicians. The technical
management-to-staff ratio is of 100%. Its customer base
includes supermarkets. It exports 20% of its products in
the Brazilian market.

Proposition de coopration :
Recherche tablir des accords de coopration dans le
cadre de : contrats de sous-traitance de dveloppement
de logiciels pour le compte de partenaires et donneurs
internationaux.
- Accords commerciaux avec des distributeurs de logiciels
de gestion intresss cooprer avec lentreprise ;
- Accords de collaboration avec des partenaires
intresss par une collaboration et une synergie dans
le cadre de ralisation de projets de dveloppement de
logiciels pour le compte de grands comptes.

Desired Cooperation:
Seeking cooperation agreements under subcontracting
contracts for software development on behalf of partners
and international contractors.
- Trade agreements with management software
distributors interested in cooperating with the
company;
- Collaboration agreements and synergy with partners
interested in software development projects for the key
accounts.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 4
66

2012

2013

12 000

15 500 (Export 20%)

Taux dencadrement/ Management ratio : 100%

ICT AND ENGINEERING

TIC & INGENIERIE

TN 019
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le domaine des TIC, spcialise
dans la conception et la fabrication de maquettes et
bancs didactiques en automatisme industriel ainsi que
les enregistreurs de donnes agronomiques (Station de
transfert de pices, anti-intrusion, Conversion numrique
analogique, Simulateur logique, Tampographieuse,
Station de pompage, Automates Modulaires, Automates
Compactes)
Elle offre aussi des services de dveloppement de
solutions de commande et de supervision base
dautomates et de cartes microcontrleurs.
Ses produits et services sont raliss et assurs par un
effectif dont le taux dencadrement technique est de
70%.

Company:
A company active in the eld of ICT, specialized in the
conception and manufacturing of internet web site
template and didactic benches in industrial atomism
as well as agronomic data recorders (parts transfer
stations, anti-intrusion, analogical digital conversion,
logic simulator, tampography machine, pumping station,
modular PLCs, compact PLCs)
It offers as well PLC based services of supervision and
control solutions development and microcontrollers
cards.
The companys products and services are processed and
provided by workforce whose technical supervision rate
is 70%.

Proposition de coopration :
Recherche de partenaires disposant dun savoir faire et
dune maitrise des techniques forte valeur ajoute pour
une collaboration dans le cadre de ralisation de projets
de dveloppement industriel en agriculture

Desired Cooperation:
Seeks partners with know-how and mastery of high added
value techniques to cooperate in the implementation of
industrial development projects in agriculture.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 9

2012

2013

100 000

100 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 70%

TN 020
Prsentation de lentreprise :
Une socit de service certie ISO 9001, ISO 14001,
OHSAS 18001 et accrdite ISO/CEI 17020, spcialise
dans l'valuation de conformit et la maitrise des
risques techniques: contrle technique, inspection,
expertise, formation, conseils et accompagnement
dans des diverses domaines d'activits (ptrole & gaz,
nergie, ptrochimie, aronautique, mtallurgiques
et gnie civil). A travers ses liales et partenaires en
France, Moyen-Orient et Afrique, elle a su dvelopper sa
prsence internationale sur des marchs porteurs.

Company:
Presentation of the company A service company certied
ISO 9001, ISO 14001, OHSAS 18001 and accredited ISO/ I EC
17020, specialized in conformity assessment and mastery
of technical risks: technical inspection, inspection,
expertise, training, advice and support in various
elds of activities (oil & gas, energy, petrochemicals,
aerospace, metallurgical and civil engineering). Through
its subsidiaries and partners from France, Middle east
and Africa, it has developed its international presence in
growth markets.

Proposition de coopration :
Recherche dvelopper des relations de partenariat
(industriel, commercial et nancire) dans le domaine
des nouvelles technologies touchant le secteur de
l'inspection. Elle recherche aussi cooprer avec des
partenaires techniques disposant d'une technologie
et d'un savoir faire innovant dans son domaine de
comptence.

Desired Cooperation:
Research
to
develop
partnership
relations
(industrial, commercial and nancial) in the eld of new
technologies affecting the inspection activity.
It also seeks to cooperate with technological partners
who have technology and innovate know how in its
elds of competence.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 263

2012

2013

2 450 050 (Export 10.45%)

3 090 300 (Export 7.87%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 49%


67

68

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES
AERONAUTIC AND AUTOMOTIVE
COMPONENTS

69

AERONAUTIC & AUTOMOTIVE


COMPONENTS

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES

TN 021
Prsentation de lentreprise :
Entreprise off-shore, certie ISO9001 (2008), active
dans le domaine de la fonderie de mtaux non ferreux
par injection (zamac). Sa production porte hauteur de
50% sur des articles usage automobile de premire
monte OEM (corps de pompe huile, carcasse dmarreur,
raccords, poignets de porte, corps de haut-parleur, base
pour antenne) ainsi que des pices usages industriels
(composants pour compteurs de uides et lectriques,
engrenages pour, contacteurs,..) et pour le btiment
(accessoires et quincaillerie menuiserie aluminium). Elle
offre des pices de 2 900gr.
L'entreprise dispose galement d'un atelier d'injection
de plastique technique.

Company:
Offshore Company ISO9001 (2008) certied, active in the
eld of nonferrous metals by injection (Zamak). 50% of its
production is devoted to automotive original equipment
manufacturing OEM (oil pump casing, starter casing,
ttings, door handles, loudspeaker casing, antenna
bases) as well as parts for industrial use (components for
uid and electrical meters, contactor mechanisms, ..) and
construction (accessories and hardware for aluminum
joinery). It provides items ranging from 2 to 900 gr.
The company also has a workshop for engineered plastics
injection.

Proposition de coopration :
Etablir des accords de sous-traitance en matire
d'injection sous-pression de mtaux non ferreux (zamac)
et d'injection de plastique technique.
Accords industriels et technologiques dans le cadre du
dveloppement de nouveaux produits et sous-ensembles
relevant des comptences de l'entreprises, destins au
march d'exportation.
Coopration commerciale pour dvelopper des marchs
linternational.

Desired Cooperation:
Subcontracting agreements in high-pressure injection of
non-ferrous metals (Zamak) and injection of engineered
plastics.
Industrial and technological agreements as part of the
development of new products and subassemblies within
the competence of the company for the export market.
Trade cooperation to develop international markets.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 45

2012

2013

1 000 000 (Export 100%)

1 100 000 (Export 100%)

Taux dencadrement/ Management ratio : 13%

TN 022
Prsentation de lentreprise :
Situe dans la ville de Tunis, la premire socit
industrielle de tricycle en Tunisie, agre et approuve
par le ministre de lindustrie a t cre en 2011 avec
un partenaire de renomm international, qui dispose
de plusieurs certicats (ISO9001/2000.CCC. EEC), pour
la fabrication de la premire tricycle tunisienne de haut
niveau. Elle a enregistr plus de 5 brevets sur toutes
sortes de tricycle (plateaux, cargo, frigo, resto, vente,
pub,Tuk-Tuk, collecte) avec une capacit de production
qui dpasse les 5000 pices/an destine pour le march
local et pour lexport essentiellement vers les pays
Arabes et Africains.

Company:
Situated in Tunis the city, it is the rst company in Tunisia
specialized in tricycle industry; it was authorized and
approved by the ministry of industry.
It was founded in 2011 with an internationally famous
partner who obtained several certicates (ISO 9001/2000
.CCC.EEC), for the fabrication of the rst Tunisian high
level tricycle.
It has recorded more than 5 diplomas on all sorts of
tricycles (trays, cargo, frigo, restaurant, sale, publicity,
tuk-tuk, collection) with a production capacity that
exceeds 5000 piece per year destined for the local market
and for export mainly for Arab and African countries.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- L'entreprise cherche cooprer avec des partenaires - The company seeks to cooperate with technical partners
techniques disposant dune technologie et dun savoir who own technology and innovative know-how in its
faire innovant dans son domaine de comptence.
expertise eld.
- Intresse par une coopration commerciale pour un - Interested in a trade cooperation to have access and to
accs et positionnement sur de nouveaux marchs be positioned on new international markets.
internationaux.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 45
70

2012

2013

250 000

900 000

Taux d'encadrement/ Management ratio :

AERONAUTIC & AUTOMOTIVE


COMPONENTS

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES

TN 023
Prsentation de lentreprise :
Entreprise totalement exportatrice certie ISO 9001,
oprant dans le secteur des industries mcanique et
mtallurgique. Son activit est la transformation de
tous mtaux ainsi que le traitement de surfaces par
lectrophorse et poudrage poxy (cataphorse et
thermo-laquage).

Company:
An ISO 9001 certied and exclusively export company
that operates in the eld of mechanical and metallurgical
industries. Its activity is the transformation of all metals
as well as surfaces treatment by electrophoresis and
epoxy powder ( cataphoresis and thermo-lacquering)

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration commerciale avec des oprateurs sur le - Trade cooperation with operators on the international
march international.
market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 60

2012

2013

516 000 (Export 100%)

634 500 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 7 %

TN 024
Prsentation de lentreprise :
Entreprise spcialise dans la conception, la fabrication
et le montage de semi remorques. Elle offre une gamme
tendue de semi remorques : citerne, benne, porte engin,
plateau, fourgon, bitume et aspiratrice.
Disposant dun bureau dtudes quip en outils CAO,
lentreprise a dvelopp de nouveaux produits (semi
remorque hydrocarbure). Elle est en mesure doffrir une
solution personnalise adapte aux attentes des ses
partenaires clients.

Company:
Company specializing in the design, manufacture and
assembly of semi trailers. It offers a wide range of semi
trailers: tanks, trucks, gear transporters, trays, vans,
bitumen and suction.
With its design and engineering department equipped
with CAD tools, the company has developed new
products (hydrocarbon semi trailer). It is able to offer a
solution tailored to the expectations of its partners and
customers.

Proposition de coopration :
Recherche de partenaire intress tablir une
coopration technologique dans le cadre dun projet de
dveloppement de nouveaux produits et accessoires
innovants permettant lentreprise doffrir une gamme de
bennes et produits usage de transport de marchandises
et logistiques innovants associs son activit.
Une coopration commerciale sur le march international
est galement sollicite.

Desired Cooperation:
Seeking partners interested in technological cooperation
in the framework of a companys project to develop new
innovative products and accessories in order to provide
a range of trucks and innovative products for freight and
logistics associated with its activity.
Commercial cooperation in the international market is
also sought.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 400

2012

2013

27 000 000 (Export 70%)

30 000 000 (Export 70%)

Taux dencadrement/ Management ratio : 20%


71

AERONAUTIC & AUTOMOTIVE


COMPONENTS

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES

TN 025
Prsentation de lentreprise :
Entreprise Certie ISO 9001 (2008) cre en 1981,
elle a pour vocation la fabrication des lments de
connexion pour l'lectronique et llectrotechnique
usage automobile, et industriel (connecteurs pour circuit
imprims, barrettes Bornes, connecteurs ches plates,
barrettes nues, barrettes Bornes cramique).
L'entreprise est en mesure de proposer 10.000 articles
portant les sigles d'homologation industrielle les plus
importantes comme VDE, CSA UL, etc

Company:
Company ISO-9001 (2008) certied, founded in 1981, its
mission the manufacture of connecting elements for
electronics and electrical engineering for automotive
and industrial use designed (connectors for printed
circuit, terminal strips, at connectors, bare strips,
ceramic terminals strips).
Thanks to ultra-modern under German standards and
international manufacturing methods we are today
able to offer 10,000 articles with acronyms of all the
most important industrial nations such as VDE, CSA UL
registration, etc...

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
Coopration avec des partenaires et donneurs d'ordres Cooperation with international partners and contractors
internationaux. (Partenariat, sous-traitance).
(Partnership, subcontracting).

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 255

2012

2013

(Export 100%)

(Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

TN 026
Prsentation de lentreprise :
Entreprise certie ISO 9001 et ISO 14001, spcialise
dans la production de ltres pour automobiles et de
ltres industriels. Elle offre une gamme de plus de 900
rfrences de ltres huile, ltres air, ltres essence
et des ltres gasoil.

Company:
ISO 9001 and ISO 14001 certied company specializing
in the production of automotive and industrial lters. It
offers a range of more than 900 references of oil lters,
air lters, fuel lters and diesel lters.

Proposition de coopration :
- Accords commerciaux et de distribution des produits de
lentreprise sur le march international;
- Coopration industrielle dans le cadre daccords de
production sous la marque de donneurs dordres ou
partenaires intresss aux produits de lentreprise;
- Echange dun savoir faire technique avec des
partenaires de mme secteur dactivit.

Desired Cooperation:
- Commercial and distribution agreements for the
products of the company and under its own brand in
the international market;
- Industrial cooperation in the context of production
agreements under the brand of clients or partners
interested in the company's products;
- Exchange of technical know-how with partners
operating in the same eld of activity.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 272
72

2012

2013

4000 000 (Export 36%)

4 600 000 (Export 16%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 17%

AERONAUTIC & AUTOMOTIVE


COMPONENTS

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES

TN 027
Prsentation de lentreprise :
Groupe industriel cr depuis plus de 20 ans spcialis
dans la fabrication de matriels et quipements de
manutention et de transport temprature contrle
(fourgon lgers, caisses frigoriques et isothermes,
chambres froides) ainsi que des produits hydrauliques
(basculeurs, vrins industriels et agricoles, systmes
hydrauliques).

Company:
Industrial group established for over 20 years specializing
in the manufacture of machinery and equipment for
handling and transport at controlled temperature (light
van, refrigerated and calorimeter boxes, cold rooms) and
hydraulic products (tippers, industrial and agricultural
cylinders, hydraulic systems).

Proposition de coopration :
Recherche des partenaires internationaux intresss
tablir une coopration industrielle et technologique
pour la diversication et le dveloppement de la
production de lentreprise travers des produits
innovants destins au march dexportation.
Un partenariat commercial avec des oprateurs
disposant de rseaux commerciaux et de distribution
de matriel de transport et de manutention industriel
et temprature contrle ainsi que de produits
hydrauliques et galement sollicit.

Desired Cooperation:
Seeking international partners interested in industrial
and technological cooperation for the development and
diversication of the companys production through
innovative products for the export market.
Commercial partnership with operators having
commercial and distribution networks for temperature
controlled transport and industrial handling equipment
as well as for hydraulic products.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 71

2013
3 100 000 (Export 50%)

Taux dencadrement/ Management ratio : 15%

TN 028
Prsentation de lentreprise :
Entreprise certie ISO 9001, active dans le domaine
automobile ayant pour activit principale, la conception
et la ralisation dautocars et dautobus
Elle assure galement le montage SKD de vhicules
industriel pour le compte de partenaires donneurs
dordres.
LEntreprise dispose dun savoir faire et de capacit en
matire de travail de prcision de tles et composants en
polyester strati.

Company:
An ISO 9001 certied company active in the eld of
automobiles it has as a main activity the design and
realization of coaches and buses.
The company carries out industrial vehicles SKD
assembly for its customers.
The company possesses the know-how in terms of
precision work capacities of sheets and stratied
polyester.

Proposition de coopration :
Intresse par une coopration commerciale et
industrielle dans le cadre de conventions de soustraitance de composants pour autocars, autobus et
vhicules industriels pour le compte de partenaires et
donneurs dordres internationaux.

Desired Cooperation:
The company seeks industrial and trade cooperation
within subcontracting conventions of coaches, buses,
and industrial vehicles components for its overseas
partners and customers.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 410

Taux d'encadrement/ Management ratio : 35%


73

AERONAUTIC & AUTOMOTIVE


COMPONENTS

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES

TN 029
Prsentation de lentreprise :
Filiale d'un groupe de socits totalement exportatrices
qui oprent dans les industries mtallique et lectrique
et l'ingnierie diverses.
Lentreprise est spcialise dans l'injection plastiques et
le montage de pices techniques et de scurit.

Company:
A subsidiary within exclusively export groups which
operate in the eld of metallic and electrical industries as
well as diverse engineering.
The company is specialized in plastic injection as well as
technical and security units assembly.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Industrielle avec des partenaires ou des donneurs - Industrial with partners or customers within production
d'ordres dans le cadre d'un accord de production.
agreements.
- Commerciale avec des rseaux de distribution sur le - Trade with distribution networks on the international
march international.
market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 15

2012

2013

152 000 (Export 100%)

182 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 2%

TN 030
Prsentation de lentreprise :
Nouvelle entreprise tunisienne entre en production
depuis 2012, spcialise dans la recherche et le
dveloppement des solutions techniques et industrielles.
Ses produits sont destins aux secteurs automobile
et aronautique notamment par la fabrication des
outils et des quipements de contrle, de test et
dassemblage des faisceaux de cble lectrique destins
totalement lexport pour le march europen et
maghrbin. Lentreprise possde un bureau dtude de
recherche et dveloppement quip doutils tels que :
Solidworks, Camworks et Inventor et compte dans son
effectif 12 personnes avec un taux dintgration de
16%. En perspective de dveloppement, lentreprise
prpare un projet dextension de 250.000 euros pour
lintgration des nouvelles technologies dusinage et de
modlisation.

Company:
New Tunisian company which started production in 2012,
specializing in research and development of technical
and industrial solutions. Its products are intended for the
automotive and aerospace sectors particularly through
manufacturing monitoring, test and assembly tools and
equipment, for electrical wire harnesses. Its products
are exclusively intended for export to the European and
North African market.
The company has an engineering and research &
development department with tools such as Solidworks,
Camworks and Inventor and has 12 people in its workforce
with an integration rate of 16%.
In view of its development, the company is preparing an
expansion project of 250,000 euros for the integration of
new machining and modeling technologies.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche de partenaires intresss par une - Partners interested in industrial cooperation operating
coopration industrielle exerant dans la mme in the same activity, able to provide technical capacity
activit, capable dapporter sa capacit technique (CNC machining equipment, software design and ADF
(quipement dusinage CNC, logiciels de conception programming, training...) for the development of the
et de programmation FAD, formation ...) pour un range of products and market demands. A nancial
dveloppement de la gamme des produits et des contribution to development projects the company is
demandes du march. Une contribution nancire requested.
aux projets de dveloppement de lentreprise est - Business and representation cooperation in the
sollicite.
international market.
- Une coopration commerciale et de reprsentation sur
le march international.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 12
74

2012

2013

75 000 (Export 100%)

152 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio: 16%

AERONAUTIC & AUTOMOTIVE


COMPONENTS

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES

TN 031
Prsentation de lentreprise :
Un grand groupe tunisien implant en Tunisie et
linternational depuis 2003 multisectoriel, spcialis
dans la sous-traitance de l'injection de pices techniques
en thermoplastiques, lentretien et la maintenance des
moules, lassemblage et lintgration de systmes
lectriques et lectromcaniques pour les secteurs des
industries lectriques, de la sant, de lautomobile et de
laronautique en Europe, aux tats-Unis, en Asie et au
Moyen Orient.
Lactivit du groupe se rpartit principalement entre
quatre secteurs : automobile (39,15%), lectricit
(27,40%), industrie (19,06%) et mdical (confection
de bandages techniques de protection et de maintien :
7,47%). Les trois autres activits (instruments dcriture,
lectromnagre et aronautique) totalisant moins de
dix pour cent. La France est le march le plus important
du groupe (51,80%), suivi des Etats-Unis (24,48%) et de
lEspagne-Portugal (13,98%). Lentreprise est certie
ISO 9001 / ISO TS 16949 / ISO 18001 / ISO 14001 et ISO
13485. Le groupe compte 1300 personnes.

Company:
A major Tunisian group based in Tunisia and abroad
since 2003. Operating in various elds, it specializes
in subcontracted projects in injection of technical
thermoplastic parts , servicing and maintenance of
molds, assembly and integration of electrical and
electromechanical systems for the sectors of electrical,
healthcare , automotive and aerospace industries in
Europe, the United States , Asia and the Middle East.
The group's activity is divided into four main sectors:
automotive (39.15%), electricity (27.40%), industry
(19.06%) and medical (manufacture of technical
protective and retaining bandages: 7 47%). The other
three activities (writing devices, Household appliances
and aeronautical instruments) totaling less than ten
percent. France is the largest market of the group group
(51.80%), followed by the United States (24.48%) and
Spain-Portugal (13.98%). The company is ISO 9001 / ISO
TS 16949 / ISO 18001 / ISO 14001 and ISO 13485 certied.
The group has a staff of 1,300 employees.

Proposition de coopration :
- Coopration industrielle et technique avec des
donneurs dordres et partenaires internationaux.
- Coopration commerciale avec des oprateurs sur le
march international.

Desired Cooperation:
- Industrial and technical cooperation with contractors
and international partners.
- trade cooperation with operators in the international
market

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 1300

2012

2013

(Export 100%)

(Export 100%)

Taux dencadrement / Management ratio:

TN 032
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe oprant dans le domaine
aronautique, lentreprise est spcialise dans la
conception des drones et la photographie arienne
professionnelle (Photos ariennes, vidos, reportage
photographiques et visites virtuelles),
Ses appareils sont totalement non polluants,
respectueux de l'environnement (0% dmission de
CO2) et silencieux.
Lentreprise est homologue par la DGAC et elle est en
totale conformit avec la lgislation franaise relative au
pilotage et l'exploitation des drones.

Company:
Subsidiary of a group operating in the eld of aviation,
the company specializes in the design of drones and
professional aerial photography (aerial photos, videos,
photographic reportage and virtual tours).
Its devices are totally non-polluting, environmentally
friendly (0% CO2 emission) and silent.
The company is approved by the DGAC (civil aviation
authority) and is in full compliance with French
legislation on the control and operation of drones.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration technologique en termes de recherche - Technological cooperation in terms of research and
et dinnovation dans le domaine aronautique et innovation in aviation and image processing.
traitement dimages.
- Business cooperation with operators and
- Coopration commerciale avec des oprateurs et des representatives of the local and international market.
reprsentants sur le march local et international.
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 6

2013

Cre en Dcembre 2013 / created in december 2013


Taux d'encadrement/ Management ratio : 100%
75

AERONAUTIC & AUTOMOTIVE


COMPONENTS

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES

TN 033
Prsentation de lentreprise :
Socit totalement exportatrice oprant dans le domaine
da la transformation des plastiques et composites par
injection de pices techniques, Surmoulage sur inserts
mtalliques ou plastiques, injection bi-composants,
tampographie (Pad Printing), Soudure ultrasonore,
assemblage manuel et semi automatique.
Elle est prsente dans des domaines varis de
lindustrie, et notamment lautomobile, la domotique,
la mcatronique et la connectique. Elle est dote, dune
infrastructure, dun parc machine, des mains duvre
qualies et dune organisation certie ISO 9001 et ISO
TS16949, ISO 14001, OHSAS 18001.

Company:
Totally exporting company operating in the eld of plastics
and composites processing by injection of technical parts,
over-molding on metal or plastic inserts, bi-component
injection, pad printing (Pad Printing), ultrasonic welding,
manual and semi automatic assembly.
It is present in various industrial elds, including
automotive, automation, mechatronics and connections.
It has an infrastructure, a park machine, a skilled
workforce and its organization is ISO 9001 and ISO
TS16949, ISO 14001, OHSAS 18001 certied.

Proposition de coopration :
- Coopration technique et industrielle pour amliorer
et dvelopper la production et largir sa gamme de
production.
- Coopration commerciale avec des oprateurs
disposant de rseaux de distribution sur le march
international
- Coopration industrielle par la cration dun projet
mixte dans le domaine de la plasturgie.

Desired Cooperation:
- Technical and Industrial cooperation, to improve,
develop and expand its range of production.
- Commercial cooperation with operators having
distribution networks in the international market.
- Industrial cooperation through the creation of a joint
project in the eld of plastics.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 185

2012

2013

2 000 000 (Export 100%)

2 400 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 30%

TN 034
Prsentation de lentreprise :
Entreprise off-shore certie ISO TS 16949 active dans
le domaine de la transformation de mtaux (acier,
laiton, cuivres,) sans enlvement de matire (dcoupe,
emboutissage et assemblage). Sa production porte sur
des pices et sous ensembles mtalliques et mcaniques
usage automobile, (Parasol, pices pour avant) avec
traitement de surface. Cette opration est assure par
un effectif constitu de 145 personnes avec un taux
dencadrement de 8.5%.

Company:
An off shore ISO TS 16949 certied company operating
in transforming metals (steel, brass, copper) without
material removal (cutting, pressing and joining). Its
production covers metallic and mechanical items
and sub-units for automotive use (survey umbrella,
front parts) and surface treatment. This operation is
undertaken by a total workforce of 145 worker with a
supervision rate of 8.5%

Proposition de coopration :
Intresse par une coopration industrielle avec des
partenaires et donneurs dordres internationaux dans
le cadre de projets de sous-traitance et daccords de
production de composants et sou ensembles mtalliques
et mcaniques usage automobile et industriels divers.

Desired Cooperation:
Interested in an industrial cooperation with overseas
partners and contractors within a subcontracting project
and production agreements of metallic and mechanical
components and sub-units for divers automotive and
industrial use.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 145
76

2012

2013

(Export 100%)

(Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 8.5%

AERONAUTIC & AUTOMOTIVE


COMPONENTS

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES

TN 035
Prsentation de lentreprise :
Entreprise offshore active dans le domaine de lusinage
mcanique de prcision (tournage CNC, usinage
sur centre CNC, dcolletage 0,1 3,5 mm) usage
aronautique, automobile, mdical et connectique. Elle
est certi ISO 9001 et EN9100. Le taux dencadrement
de son effectif est de 70%.

Company:
An off shore company specialized in precision
engineering (CNC turning, CNC center machining, bar
turning 0.1 to 3.5 mm) for aeronautical use, vehicles,
medical and connector. It is an ISO 9001 and EN9100
certied company. The rate of its staff supervision is
70%.

Proposition de coopration :
Cherche tablir des cooprations industrielles avec des
partenaires et des donneurs dordres internationaux dans
le cadre daccords de sous-traitance et de production de
composants et sous ensembles mcaniques.

Desired Cooperation:
It seeks to establish an industrial cooperation with
international partners and contractors within a
subcontracting framework and the production of
mechanical components and mechanical sub-units.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 16

2012

2013

70 000 (Export 39%)

800 000 (Export 45%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :70%

TN 036
Prsentation de lentreprise :
Entreprise de sous-traitance, totalement exportatrice,
spcialise dans la fabrication de pices et produits
en plastique technique inject avec ou sans traitement
de surface (dcoration, peinture) ddies aux secteurs
automobile, aronautique et industriel. Sa production
est assure par des moyens matriels performants. Elle
est partenaire d'un oprateur europen de renomme
dans le domaine de la plasturgie et est certie ISO TS
16949.

Company:
A subcontracting company, totally export, specialized in
manufacturing plastic items and products by injecting
technique with or without surface treatment (decoration,
painting) for automotive sectors, aeronautics and
industrial.
Its production is provided by efcient tools.
It is a partner of a well known European operator in
plastics manufacturing and who is an ISO TS 16949
certied company.

Proposition de coopration :
Recherche des partenaires et donneurs d'ordres
internationaux auxquels elle offre ses capacits et
son savoir faire en matire de transformation du
plastique technique, par injection (ralisation de pices,
assemblage, dcoration et/ou peinture).

Desired Cooperation:
It seeks international partners and customers to whom
it offers its capacities and its know-how in technical
plastic transformation by injection (parts manufacturing,
assembly, decoration and/or painting)

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 180

2012

2013

820 000 (Export 100%)

1 613 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :


77

AERONAUTIC & AUTOMOTIVE


COMPONENTS

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES

TN 037
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe industriel oprant dans le secteur
des composants automobiles, lentreprise est spcialise
dans la fabrication de batteries de dmarrage et plaques
pour batteries, destines aux marchs de lautomobile,
llectrique, llectronique et lindustrie. Lentreprise
est certie ISO 9001 et en cours de certication pour
ISO 14001. La majorit de la production est exporte
sur le march maghrbin. Elle compte un effectif de
130 personnes avec un taux d'encadrement de 19%.
En perspective de dveloppement, l'entreprise compte
amliorer ses capacits et son savoir pour pntrer de
nouveaux marchs travers un projet dextension avec
un partenaire pour un investissement de 2.5 millions
deuros.
Proposition de coopration :
Propose dtablir une coopration industrielle et
technique avec des partenaires disposant dune
technologie et dun savoir faire innovant dans son
domaine de comptence, favorisant ainsi lintgration
de lindustrie tunisienne dans lespace conomique
euro-mditerranen et la concrtisation de projets
mixte innovants (investissement 2.5 millions deuros)
contenu technologique lev.
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 130

Company:
Subsidiary of an industrial group operating in
automotive components, the company is specialized in
the manufacture of starter batteries and battery plates,
intended for the automotive, electrical, electronics and
industrial markets. The company is ISO 9001 certied
and is being certied ISO 14001.
Most of the production is exported to the North African
market.
It has a staff of 130 people with a Management ratio of
19%. In view of its development, the company intends
to improve its capabilities and expertise in order to
penetrate new markets through an expansion project
with a partner for an investment of 2.5 million.
Desired Cooperation:
Industrial and technical cooperation with partners
having innovative technology and know-how in its
eld of competence, thus promoting the integration of
Tunisian industry in the Euro-Mediterranean economic
area and the implementation of innovative joint projects
(investment of 2.5 million) with high technological
content.

2012

2013

7 500 000 (Export 74%)

9 500 000 (Export 57%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 19%

TN 038
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe industriel, lentreprise est certie
ISOTS-16949, ISO 14001 et OHSAS 18001, elle est active
dans le domaine des composants automobiles, et est
spcialise dans la fabrication de ltres (ltre air,
carburant, huile et dhabitacle) pour vhicules lgers,
camions, bus et engins.
Elle fournit des produits OEM, de rechanges constructeurs
et standards.
Sa matrise de son activit lui a permis de procder des
innovations de produits. La majorit de sa production
est exporte sur les marchs dEurope, dAfrique et
dAmrique.
Proposition de coopration :
Recherche cooprer avec des partenaires intresss par :
- des accords commerciaux et de distribution des
produits de lentreprise sur le march international
- une coopration industrielle dans le cadre daccords
de production sous la marque du donneur dordres ou
partenaire intress aux produits de lentreprise
- Coopration technologique dans le cadre de projets
dinnovation dans le domaine des produits de ltration
usage automobile et leurs accessoires.
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 795
78

Company:
Subsidiary of an industrial group, the company is ISOTS
-16949, ISO 14001 and OHSAS 18001 certied. It is active
in the eld of automotive components, and is specialized
in the manufacture of lters (air, fuel oil and cabin lters)
for light vehicles, trucks, buses and engines.
It provides OEM products as well as manufacturers and
standard spare parts.
With its expertise in its activities it initiated product
innovations. The majority of its production is exported to
the European, African and American markets.
Desired Cooperation:
Seeking cooperation with partners interested in:
- trade and distribution agreements of the companys
products under its own brand in the international market
- industrial cooperation in the context of production
agreements under the brand of contractor or a partner
interested in the company's products
- Technological cooperation in innovative projects in the
eld of ltration products for automotive uses and their
accessories.

2012

2013

28 000 000 (Export 86%)

33 000 000 (Export 88%)

Taux dencadrement/ Management ratio :

AERONAUTIC & AUTOMOTIVE


COMPONENTS

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES

TN 039
Prsentation de lentreprise :
Entreprise spcialise dans la transformation du
caoutchouc par injection et par compression (capacit
30T/an).
Sa production porte sur des articles en caoutchouc et
mtal / caoutchouc usage automobile et industriel
(supports moteurs, supports de boite vitesse,
bloc, soufet crmaillre, potin de cher, support de
sandwich).

Company:
A company specialized in rubber transformation by
injection and compression (30T per year capacity)
Its production covers rubber and rubber/metal items for
industrial and automotive usage (engine mounts, gear
box, unit, bellows rack, pewter, sandwich rack)

Proposition de coopration :
Cherche tablir une coopration
- Industrielle avec des partenaires et donneurs dordres
internationaux
- Commerciale travers des accords commerciaux et
de distribution avec des partenaires disposant de
leurs propre rseaux ou introduits dans des rseaux
commerciaux de composants automobiles et /ou
industriels.
- Technique et de dveloppement de nouveaux
composants ou produits avec des partenaires associs
dans des projets de dveloppement de produit
lexport.

Desired Cooperation:
Seeks to establish:
- Industrial partnership with overseas customers.
- Trade cooperation through trade agreements and
distribution with partners who have their own networks
or who take part in trade and/or industrial networks of
vehicles components.
- technical cooperation within the development of new
components or products with partners taking part in
developing products destined for exportation.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 10

2013

Entre en production 2014/ Started production in 2014


Taux d'encadrement/ Management ratio : 30%

TN 040
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe industriel multisectoriel (automobile,
peinture, lectromnager, plastique, mdical.)
lentreprise opre dans le domaine du montage de
vhicules. Sa production porte sur des camions et
camionnettes de charges utiles respectivement suprieur
et infrieur 2.5 T.

Company:
Subsidiary of a multi-sector industrial group (automobile,
paint, household appliances, plastics, medical devices....),
the company operates in the eld of vehicle assembly.
Its production involves trucks and vans with payloads
respectively above and below 2.5 T.

Proposition de coopration :
Cherche tablir un joint-venture avec un partenaire
intress pour la cration en commun dune unit de
fabrication de composants automobiles, disposant dune
exprience industrielle.
Une coopration commerciale est galement sollicite
pour une exportation sur le march international aussi
bien de vhicules que des produits de peinture usage
automobile, industriel et pour la construction.

Desired Cooperation:
Seeking to establish a joint venture with a partner
interested in the joint creation of a manufacturing unit in
automotive components, with industrial experience.
Commercial cooperation is also sought for export to the
international market of both vehicles and paint products
for automotive, industrial and construction uses.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 110

Taux dencadrement/ Management ratio : 17%


79

AERONAUTIC & AUTOMOTIVE


COMPONENTS

COMPOSANTS
AERONAUTIQUES & AUTOMOBILES

TN 041
Prsentation de lentreprise :
Concessionnaire automobile actif dans le domaine
depuis 1930. Lentreprise commercialise des vhicules
automobiles, des pices de rechange ainsi que des
quipements de garage. Des services aprs vente sont
assurs par lentreprise travers son personnel dont le
management-to-staff ratio est de 20%.

Company:
Car dealer operating in the eld since 1930. The company
sells motor vehicles, spare parts as well as garage
equipment. After sales services are provided by the
company through its staff whose management-to-staff
ratio is of 20%.

Proposition de coopration :
Cherche un partenaire actif dans le domaine des
composants automobiles intress par une joint venture
dans le cadre dun projet de fabrication de composants
automobiles destins au march international.

Desired Cooperation:
Seeking partners operating in the eld of automotive
components interested in a joint venture as part of a
project to manufacture automotive components for the
international market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 260

80

2012

2013

89 000 000

91 000 000

Taux dencadrement/ Management ratio : 20%

INDUSTRIES ELECTRIQUES
& ELECTRONIQUES
ELECTRICAL & ELECTRONIC
INDUSTRIES

81

ELECTRICAL & ELECTRONIC


INDUSTRIES

INDUSTRIES ELECTRIQUES
& ELECTRONIQUES

TN 042
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe suisse, lentreprise est spcialise
dans la fabrication de supports numriques divers :
- CD, DVD, CD-CARD, Carte SD, (capacit de 60.000
pices/jour)
- Cls USB (capacit : 20.000 pices/jour) ;
- Tablettes, notebooks, tlphonie mobile (capacit 3.000
units/jour)
La production est totalement exporte vers des marchs
europens et africains. En perspective de dveloppement,
lentreprise compte amliorer ses capacits et son savoir
faire pour pntrer de nouveaux marchs travers un
projet dextension avec un partenaire (investissement
300.000 euros).
Proposition de coopration :
- Coopration avec des partenaires dans le domaine du
dveloppement des supports numriques;
- Coopration industrielle et commerciale pour la
diversication de la production et la commercialisation
directe et/ou travers des distributeurs sur le march
international.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 30

Company:
A subsidiary within a Swiss group, the company
is specialized in manufacturing diverse digitals
supporters:
- CD, DVD, CD-CARDS , SD cards ,(its production capacity
is 60 .000 Items per day)
- USB drivers (capacity: 20.000 items per day);
- Tablets, notebooks, mobile phones (capacity of 3.OOO
Items per day)
The production is wholly exported for European and
African markets.
For development sake the company intends to develop
its capacities and its know-how in order to penetrate
in new markets through an expansion project with a
partner (investment 300. 000 Euros).
Desired Cooperation:
- Cooperation with partners who are active in the domain
of the development of digital supports.
-Industrial and trade cooperation to diversify the
production and for direct marketing and/or through
distributions on the international markets.

2012

2013

600 000 (Export 100%)

750 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 50%

TN 043
Prsentation de lentreprise :
Depuis sa cration en 1985, lentreprise sest consacre la
fabrication et la commercialisation des transformateurs
de distribution monophass et triphass, des moteurs
lectriques asynchrones et des lectropompes.
Pour assurer une meilleure performance et une
amlioration continue de ses produits, lentreprise
dispose dun bureau dtude et dun personnel quali
capable danalyser et cibler clairement les besoins des
clients.
Lentreprise est aussi certie ISO9001 (Version 2000)
Une grande partie de la production est exporte vers
lEurope (Grande Bretagne, Espagne) et lAfrique.

Company:
Since its creation in 1985, the company has been
operating in the manufacture and marketing of singlephase and three-phase distribution transformers,
asynchronous electric motors and electric pumps.
To ensure better performance and continuous
improvement of its products, the company has an
engineering department and qualied staff able to
analyze and identify clearly customers needs.
The company is also ISO9001 (2000 version) certied.
A large portion of the production is exported to Europe
(UK, Spain) and Africa.

Proposition de coopration :
- Coopration technique et industrielle en vue dune
optimisation et diversication de la production
- Commerciale avec des partenaires et distributeurs
actifs dans le domaine de llectromcanique.
- Collaborer avec des donneurs dordres travers des
accords de sous-traitance de produits et des travaux de
lentreprise.

Desired Cooperation:
- Technical and industrial cooperation in order to
optimize and diversify production;
- Business cooperation with partners and distributors
active in the electromechanical eld;
- Collaboration with customers through subcontracting
agreements of the company's products and work.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 50
82

2012

2013

900 000 (Export 40%)

950 000 (Export 40%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

ELECTRICAL & ELECTRONIC


INDUSTRIES

INDUSTRIES ELECTRIQUES
& ELECTRONIQUES

TN 044
Prsentation de lentreprise :
Fonde en 1972 et certie ISO 9001, lentreprise
est spcialise dans la fabrication d'quipements
frigoriques pour collectivits. Elle offre galement des
services de transformation de tlerie ne de prcision
(dcoupe jet deau, poinonnage CNC, dcoupe,
pliage).
Disposant de son bureau dtudes quip d'un Topsolid
et Autocad, l'entreprise offre ses partenaires une
solution globale.

Company:
Founded in 1972 and ISO 9001 certied, the company
specializes in the manufacture of refrigeration equipment
for community services. It also provides processing
precision sheet metal (water jet cutting, CNC punching,
cutting, and bending).
With its engineering department equipped with
Topsolid and Autocad, the company offers its partners a
comprehensive solution.

Proposition de coopration :
Etablissement dune coopration :
- Industrielle et technologique pour le dveloppement
de la gamme de produits de lentreprise ;
- Commerciale avec des partenaires commerciaux
disposant dun rseau commercial et de distribution
- Offre de capacits de sous-traitance de travaux de
tlerie ne de prcision des partenaires et donneurs
dordres internationaux.

Desired Cooperation:
- Industrial and technological cooperation for the
development of the companys product range;
- Business cooperation with commercial partners having
marketing and distribution networks.
- Provides subcontracting capacities precision sheet
metal work to partners and international contractors.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 75

2012

2013

1 500 000

1 400 000

Taux dencadrement/ Management ratio : 60%

TN 045
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe, cre en 1991, leader tunisien dans
la production des circuits imprims (capacit 450 000 m
par an).
Lentreprise offre des technologies spciques destines
aux secteurs automobile, mdical, tlcom et industriel :
la technologie copper inlay, la Profondeur Contrle
(Depth Control) et lImpdance Contrle (Controlled
Impedance) allant jusqu 26 couches.
Elle est certie ISO 9001 (2008) et ISO/TS 16949 (2009),
ISO 14001 (2004) et OHSAS 18001 (2007).
Elle a engag un investissement de 9 millions d'euros
pour augmenter la capacit de production de 25% et
amliorer la comptitivit technologique.

Company:
Subsidiary of a group, created in 1991, Tunisian leader
in the production of printed circuit boards (capacity of
450,000 square meters per year).
The company offers specic technologies for automotive,
medical, telecom and industrial uses: Copper Inlay,
Depth Control and Controlled Impedance technologies
up to 26 layers.
It is ISO 9001 (2008) and ISO / TS 16949 (2009), ISO 14001
(2004) and OHSAS 18001 (2007) certied.
It devoted an investment of 9 million to increase its
production capacity by 25% and improve technological
competitiveness.

Proposition de coopration :
Dans le cadre du dveloppement de son activit,
lentreprise cherche cooprer avec des partenaires
industriels et commerciaux en vue de conqurir de
nouveaux marchs lexport.

Desired Cooperation:
As part of the development of its business, the company
is seeking to cooperate with industrial and business
partners to conquer new export markets.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 78

2012

2013

30 000 000 (Export 100%)

35 000 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 30%


83

ELECTRICAL & ELECTRONIC


INDUSTRIES

INDUSTRIES ELECTRIQUES
& ELECTRONIQUES

TN 046
Prsentation de lentreprise :
Socit offshore, certie ISO 9001, spcialise
dans lassemblage de cartes et des sous-ensembles
lectroniques, base en Tunisie.
Ces services fournis couvrent tous les domaines de la
Supply Chain.
Elle propose des prestations de haut niveau
technologique dans son domaine dactivit.
Ces secteurs dintervention sont diversis: quipements
tlcoms, ferroviaire, mdical, industriel, produits grand
public,.pour des petites et moyennes sries (jusqu 1M
pices par an).

Company:
An ISO 9001 certied off shore, specialized in the
assembly of electronic cards and sub-units based in
Tunisia.
Its provided services cover all Supply Chain elds.
It offers high technological services quality in its domain
of activity.
It has diverse focus areas: telecommunication
equipments, railways, medical, industrial, mainstream
products for small and medium-size series (until 1M item
per year).

Proposition de coopration :
Etablir une coopration industrielle et commerciale :
- Contrats de sous-traitance pour le compte de donneurs
dordres et partenaires internationaux
- Accord de productions spciques
- Lextension de son march dexportation en
collaboration avec des clients directs et/ou de
partenaires disposant de rseaux de distributeurs sur
le march international.

Desired Cooperation:
It seeks to establish trade and industrial cooperation:
-a subcontracting agreement for overseas partners and
customers.
-Specic products agreement.
-to widen its export market through collaboration with
direct clients and/or partners who have distribution
networks on the international trade market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 320

2012

2013

3 650 000 (Export 100%)

3 810 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 18%

TN 047
Prsentation de lentreprise :
Aprs 34 ans d'exprience, leaders dans le domaine de
construction mtallique et transformation de matire,
sa production porte principalement sur la fabrication
des candlabres, des pylnes HT et MT, de charpente
mtallique, des glissires de 2 3 ondes, la galvanisation
chaud...

Company:
After 34 years of experience, it is considered one of the
leaders in the eld of metallic construction and material
transformation, its production covers candelabras
manufacturing, HT and MT pylons, metallic frames, slides
of 2 to 3 waves, hot-dip galvanization

Proposition de coopration :
- Une coopration technique avec change de savoir
faire et dveloppement de nouveaux produits.
- Une coopration commerciale en vue de conqurir de
nouveaux marchs.
- Une coopration nancire est galement recherche.

Desired Cooperation:
-Technical cooperation with know-how exchange and
new products development.
-Trade cooperation with a view to invade new markets.
-Financial cooperation is as well sought

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 150
84

2012

2013

750 000 (Export 50%)

1 000 000 (Export 50%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :

ELECTRICAL & ELECTRONIC


INDUSTRIES

INDUSTRIES ELECTRIQUES
& ELECTRONIQUES

TN 048
Prsentation de lentreprise :
Cre en 2001, la socit est spcialise dans la soustraitance lectronique, micro-lectronique (CMS et
Trad.), et les petits montages lectrotechniques de tous
types.
Elle est totalement exportatrice, ses principaux clients
sont dans les domaines de la signalisation lumineuse,
de laraulique, de lalimentation, des vhicules
industriels, des commandes logiques et de la protection
priphrique.
Pour accrotre la comptitivit, la socit est certie ISO
9001 (certication ISO 14001 et OHSAS 18001 en cours).

Company:
Founded in 2001, the company is specialized in electronic,
micro-electronic (CMS and Trad.), and all types of small
electronic assemblies subcontracting.
It is exclusively an export company. Its main clients
belong to light signaling, ventilation, alimentation,
industrial vehicles, logic controls and device protection.
In order to increase its competitiveness, the company
is an ISO 9001 certied company (in the process of ISO
14001 and OHSAS 18001 certication).

Proposition de coopration :
Etablir une coopration :
- Industrielle travers des accords de production pour
le compte de partenaires et donneurs dordres dans
le domaine lectronique et lectrotechnique pour des
petites et moyennes sries.
- Commerciale pour lextension de son march travers
des accords avec des clients et partenaires sur le
march international

Desired Cooperation:
It seeks to establish :
- Industrial cooperation through production agreements
for partners and customers in electronic and electro
technical elds for small and medium size series.
- Trade cooperation to widen its market through
agreements with clients and partners on the
international market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 50

2012

2013

450 000 (Export 100%)

500 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 14%

TN 049
Prsentation de lentreprise :
Entreprise certie ISO 9001 (2008), spcialise dans
la fabrication et la commercialisation des ls et cbles
lectriques.
Sa production porte sur les ls lectriques pour
utilisation domestique, les cbles lectriques tresss et
les cbles tlphoniques.
Dote dun bureau dtude, lentreprise offre une solution
complte ses clients ainsi que des produits rpondant
aux normes europennes.
un investissement de 750 000 euros est prvu pour
nancer un projet dextension.

Company:
ISO 9001 (2008) certied company specializing in the
manufacture and marketing of electric cables and wires.
Its production involves electrical wires for domestic use,
braided electric cables and telephone cables.
With its design and engineering department, the
company offers complete solutions to its customers as
well as products that meet European standards.
An investment of EUR 750 000 is earmarked to nance
an expansion project

Proposition de coopration :
- Coopration industrielle et technique, avec des
partenaires dans le domaine, maitrisant des techniques
de production et de produits innovants, pouvant
contribuer lextension des activits de lentreprise
- Nouer des relations commerciales avec des distributeurs
et/ ou des reprsentants des produits de lentreprise
sur le march international.
- Une prise de participation au capital social de
lentreprise est galement offerte pour les partenaires
nanciers intresss par le domaine.

Desired Cooperation:
- Industrial and technical cooperation with partners in
the eld, expert in production techniques and innovative
products that can contribute to the expansion of the
companys activities.
- Establishing business relationships with distributors
and / or representatives of the company's products in
the international market.
- A stake in the share capital of the company is also
offered to nancial partners interested in the eld.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 40

2012

2013

3 000 000

2 000 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 15%


85

ELECTRICAL & ELECTRONIC


INDUSTRIES

INDUSTRIES ELECTRIQUES
& ELECTRONIQUES

TN 050
Prsentation de lentreprise :
Entreprise rcemment cre, spcialise dans la
conception, la fabrication et le montage des modules
de test destin aux cbles automobiles et aux cartes
lectroniques.
Elle dispose dun bureau dtude quip de MASTERCAM
et SOLIDEWORKS.

Company:
Newly established company specializing in the
design, manufacture and assembly of test modules for
automotive cables and electronic cards.
It has a design and engineering department equipped
with MASTERCAM and SOLIDWORKS.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration industrielle avec des partenaires et - Industrial cooperation with partners and outsourcers
des donneurs dordres dans le cadre dun accord de under a production agreement.
production.
- Commercial cooperation for the distribution of its
- Coopration commerciale pour la distribution de ses products in the international market
produits sur le march international.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 7

2012

2013

Entre en production en 2013 /


Came into production in 2013

85 000 (Export 100%)

Taux dencadrement / Management ratio: 28%

TN 051
Prsentation de lentreprise :
Une entreprise de fabrication et montage des
climatiseurs et autres produits lectromnagers (rideau
dair, extracteur, capteur solaire, fontaine frache &
tlviseur).
Elle dispose des agents distributeurs agrs sur une
grande partie des territoires Tunisiens & Libyens.
Son effectif compte 18 dont 25% des ingnieurs, des
techniciens et des cadres.

Company:
A company operating in the manufacture and assembly
of air conditioners and other electrical appliances (air
curtains, extractors, solar collectors, fresh fountains &
TV sets).
It has authorized distribution agents on a large part of the
territories of Tunisia & Libya. Its workforce is made up of
18 employees, including 25% of engineers, technicians
and managers.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration commerciale, de distribution et de - Business, distribution and representation cooperation
reprsentation de ses produits sur le march for its products in the international market.
international.
- Financial cooperation under its development plans.
- Coopration nancire dans le cadre de dveloppement
son activit.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 18
86

2012

2013

750 000 (Export 24%)

600 000 (Export 18%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 25%

ELECTRICAL & ELECTRONIC


INDUSTRIES

INDUSTRIES ELECTRIQUES
& ELECTRONIQUES

TN 052
Prsentation de lentreprise :
Entreprise totalement exportatrice, rcemment cre,
spcialise dans la conception, la fabrication et le
montage de cartes et de produits lectroniques ddis
aux marchs de lautomobile, llectrique, llectronique
et lindustrie (GPS tracker, alarm system...).

Company:
Newly established totally exporting company
specializing in the design, manufacture and assembly
of electronic cards and products dedicated to the
automotive, electrical, electronics and industrial markets
(GPS tracker, alarm system .. .).

Proposition de coopration :
- Industrielle avec des partenaires et des donneurs
dordres dans le cadre dun accord de production.
- Commerciale pour la distribution de ses produits sur
les marchs europens.
- Financire travers un accord dassociation dans le
capital social.

Desired Cooperation:
- Industrial cooperation with partners and contractors as
part of a production agreement.
- Commercial cooperation for distribution of its products
in European markets.
- Financial cooperation through an association
agreement in the capital.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 7

2013
Rcemment cre./ newly created

Taux dencadrement / Management ratio: 50%

TN 053
Prsentation de lentreprise :
Cre depuis 1966, la socit est spcialise dans
la fabrication et la vente de diffrentes gammes de
transformateurs lectrique.
Elle est certie ISO 9001 (2008), ISO 14001 (2004) et
OHSAS 18001 (2007) pour la conception, la fabrication,
la vente, la rparation et le service aprs-vente des
transformateurs de distribution lectrique monophass,
triphass et spciaux.
Ses produits sont certis par la CEI (Commission
Electrotechnique Internationale).

Company:
Company specialized since its creation in 1966 in the
manufacture and sale of various ranges of electrical
transformers.
It is ISO 9001 (2008), ISO 14001 (2004) and OHSAS
18001 (2007) certied for the design, manufacture, sale,
repair and after-sales service of electrical distribution
transformers in single phase, three phase and special
versions.
Its products are certied by the IEC (International
Electrotechnical Commission)

Proposition de coopration :
Cherche de marchs dexportation en coopration
avec des clients ou de partenaires disposant dune
connaissance de rseaux de distribution relatifs aux
transformateurs lectriques.

Desired Cooperation:
Interested in export markets in cooperation with
customers or partners having distribution networks for
electrical transformers.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 290

2012

2013

18 500 000 (Export 51%)

21 000 000 (Export 49%)

Taux dencadrement / Management- ratio: 10%


87

ELECTRICAL & ELECTRONIC


INDUSTRIES

INDUSTRIES ELECTRIQUES
& ELECTRONIQUES

TN 054
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active depuis 1964 dans le montage et
lassemblage et la commercialisation des produits
lectroniques tels que les cuisinires, les rfrigrateurs,
les encastrables, les laves linge, les chauffages gaz et
ptrole. Lentreprise compte 150 personnes avec un taux
dencadrement de 15%.

Company:
Company active since 1964 in the assembly and marketing
of electronic products such as stoves, refrigerators, builtin appliances, washing machines, gas and fuel heaters.
The company employs 150 people with a managementto-staff ratio of 15%.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration industrielle dans le cadre dune synergie - Industrial cooperation in the framework of a
technologique et de dveloppement de nouveaux technological synergy and development of new
products.
produits,
- Commerciale et de distribution sur le march - Business and distribution cooperation in the
international market;
international;

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 150

Taux d'encadrement/ Management ratio : 15%

TN 055
Prsentation de lentreprise :
Entreprise spcialise dans la fabrication de tablettes.
Elle dispose de son propre bureau dtudes et
dveloppement de services et produits TIC.
LEntreprise offre galement des capacits de fabrication
de produits lectroniques. Son effectif constitu 100%
de cadres techniques qualis offrant aux partenaires de
lentreprise une assurance de la qualit des produits et
services fournis.

Company:
A company specialized in tablet manufacturing. It has
its own unit of research and services and products
development TIC.
The company, as well, offers manufacturing capacities of
electronic products. Its workforce is 100% consisted of
qualied technical executives who offer to the company
partners an assured quality of products and services
provided.

Proposition de coopration :
Lentreprise cherche dvelopper une coopration
commerciale avec des partenaires disposant de rseau
de distribution de produits hard et multimdia ainsi
que des partenaires industriels et technologiques actifs
dans le domaine du matriel TIC . Une coopration
Industrielle technique et technologique dans le domaine
des produits lectriques est galement recherche.

Desired Cooperation:
The company seeks to establish trade cooperation with
partners with distribution networks of hard products
and multimedia as well as industrial and technological
partners who are actively engaged in TIC material
domain.
An industrial and technological cooperation in the
domain of electrical products is sought as well.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 10
88

2012

2013

100 000

125 000 (Export 20%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :100%

ELECTRICAL & ELECTRONIC


INDUSTRIES

INDUSTRIES ELECTRIQUES
& ELECTRONIQUES

TN 056
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de cration spcialise dans la
fabrication des accumulateurs lectriques pour les
motocycles, les chaises roulantes, le jet ski, les systmes
dalarme et de scurit, les tendeuses lectriques, les
onduleurs,
Lentreprise compte employer 30 personnes avec un taux
dencadrement de 40%.

Company:
Company being created specialized in manufacturing
storage batteries for motorcycles, wheelchairs, jet skis,
alarm and security systems, electric mowers, inverters,
...
The company plans to hire 30 employees with a
management-to-staff ration of 40%.

Proposition de coopration :
- Coopration commerciale : recherche des dbouchs
commerciaux.
- Coopration industrielle : recherche des donneurs
dordres intresss par ses produits.
- Coopration technique : recherche dun partenaire
ayant un savoir faire pour amliorer les procds de
fabrication et innover ses produits.

Desired Cooperation:
- Business cooperation for business opportunities.
- Industrial cooperation with contractors interested in its
products.
- Technical cooperation with a partner having an
expertise to improve manufacturing processes and
develop innovative products.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()

En cours de mise en place/ Being put in place

Emplois/ Employees : 30

Taux d'encadrement/ Management ratio : 40%

TN 057
Prsentation de lentreprise :
Socit cre en 1993, certie ISO 9001, elle est
spcialise dans la fabrication des transformateurs
lectriques et des luminaires, et de tout type de
transformateur monophas et triphas de commande,
disolement et de scurit.
Egalement l'entreprise opre dans la fabrication et le
montage de rglettes pour salles de bain, luminaires
tanches, de blocs secours, de hublots dcoratifs et de
douilles et coupe ls.

Company:
Company established in 1993, ISO 9001 certied, it is
specialized in the manufacture of electrical transformers
and light xtures, and any type of single phase and three
phase control, isolation and security transformers.
It also operates in the manufacture and assembly of
strips for bathrooms, waterproof lights, spare blocks,
decorative windows and sockets and wire cutters.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Accords de coopration technologique et de production - Technological cooperation and production agreements
pour dvelopper les cartes lectroniques et LED.
to develop electronic and LED boards.
- Coopration commerciale avec des distributeurs - Trade cooperation with international distributors.
internationaux.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 45

2012

2013

1 889 010 (Export 58.5%)

2 531 829 (Export 56%)

Taux dencadrement/ Management ratio : 12 %


89

90

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES
MECHANICAL AND METALLURGY
INDUSTRIES

91

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 058
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le domaine de la construction
mtallique. Elle produit des articles usage
environnemental (conteneurs ordures, bennes,
caissons) ainsi que des ouvrages mcano-souds. Ces
produits sont conformes aux normes EN840. Lentreprise
dispose dun bureau dtudes (outils CAO, Autocad et
solidworks). Son effectif compte 16 personnes avec un
taux d'encadrement de 20%.

Company:
An active company in the domain of metallic
construction.
It produces articles for environmental usage (garbage
containers, buckets, boxes) as well as welded structures.
These products conform to EN840 norms.
The company has a research unit (CAO tools, auto cad
and solidworks). Its workforce encompasses 16 workers
with a supervision rate of 20%.

Proposition de coopration :
- Cherche de partenaires intresss par une coopration
technique et industrielle, pour un dveloppement de la
gamme des produits.
Le partenaire recherch apportera sa contribution nancire aux projets de dveloppement de lentreprise.
- Une coopration commerciale et de reprsentation sur
le march international.

Desired Cooperation:
- Seeks partners who are interested in technical and
industrial cooperation.
In order to develop its products range, the partner sought
carries his nancial contribution to the companys development projects.
- Trade cooperation and of representation on the
international market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 16

2012

2013

165 000

1 225 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

TN 059
Prsentation de lentreprise :
Cre depuis 1974, l'entreprise opre dans le secteur
de la construction mtallique et mtallurgique et sest
spcialise dans la fabrication des quipements pour
btiments et travaux publics ainsi que la rparation des
engins de tous genres.

Company:
Founded since 1974, the company operates in the eld
of metallic and metallurgical construction and it has
specialized in buildings equipment construction and
public works as well as repair of all types of machines.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration industrielle et technique dans le cadre du - Industrial and technical cooperation within the
transfert technologique
framework of technological transfer.
- Coopration commerciale avec des partenaires - Trade cooperation with European partners with a
europens avec la possibilit d'association offertes aux possibility of association agreements to the interested
partenaires intresss.
partners.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 35
92

2012

2013

500 000 (Export 50%)

550 000 (Export 60%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 18 %

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 060
Prsentation de lentreprise :
Socit cre en 1999, spcialise dans la conception
et la fabrication des pices de rechange industrielles
(tournage et fraisage commande numrique, taillage
d'engrenage intrieur et extrieur, rectication et
affutage, moule en plastique, dcoupe laser,...).

Company:
Company founded in 1999, specializing in the design
and manufacture of industrial spare parts (turning and
milling CNC, cutting of indoor and outdoor gear, grinding
and sharpening, plastic mold, laser cutting, ...)

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
A la recherche d'un apport technologique et/ou Interested in technological and / or nancial support.
nancier.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 20

2012

2013

131 000

181 000

Taux dencadrement/ Management ratio : 25 %

TN 061
Prsentation de lentreprise :
Leader en Tunisie et au Maghreb, lentreprise est
certie ISO 9001 (2008) et spcialise dans l'tude,
la conception, la fabrication, la commercialisation,
l'installation et le service aprs vente de tous genres de
meubles frigoriques, d'agencements et de matriels en
inox (Armoires, Comptoirs Rfrigrs, Vitrines, Modules
chauds, Chariots, Chambres froides).
Disposant d'un bureau d'tudes moderne et quip
de logiciels informatiques spciques (CAO, DAO, TOP
AGENCEMENT et AUTOCAD) conues pour l'agencement
dhtels, restaurants, et collectivits.
Elle conoit et propose des solutions adaptes aux
besoins.

Company:
Leader in Tunisia and North Africa, ISO 9001 (2008)
certied the company specializes in the study, design,
manufacture, marketing, installation and after sale of all
types of refrigeration appliances, xtures and equipment
in stainless steel (cabinets, refrigerated counters,
showcases, hot modules, trolleys, cold rooms).
It has a modern engineering department equipped with
specic software (CAD, CAM, TOP AGENCEMENT and
AUTOCAD) designed for layouts of hotels, restaurants,
and communities.
It designs and delivers tailored solutions, adapted to
each client.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Dans le cadre de lextension de son activit, lentreprise - As part of the expansion of its business, the company
cherche une coopration industrielle, technique et is seeking an industrial, commercial and technical
commerciale travers des accords de production cooperation through production agreements for the
pour la cration dune unit de fabrication de meuble establishment of a unit for manufacturing of cooking
de cuisson avec un investissement prvisionnel de furniture with a projected investment of EUR 750,000;
750 000 euros;
- Partners interested in business cooperation for
- Cherche de partenaires intresss par une coopration the development of the international distribution
commerciale pour le dveloppement de rseau de network.
distribution international.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 300

2012

2013

5 500 000 (Export 20%)

5 750 000 (Export 25%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 15%


93

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 062
Prsentation de lentreprise :
Entreprise participation trangre avec des partenaires
Italien et Irlandais. Spcialise dans la fabrication
dustensils de cuisine en aluminium antiadhsif
(casserole, couscoussier, pole ).
Un projet dextension est en cours dtude pour la
diversication de la gamme de ses produits un
investissement prvisionnel de 2 M.

Company:
Foreign invested company with Italian and Irish partners.
Specializing in the manufacture of kitchen utensil in
nonstick aluminum (pot, steamer, stove ...).
An extension project is under study to diversify its range
of products at an estimated investment of 2 million.

Proposition de coopration :
- Coopration technique et industrielle dans lobjectif
damlioration de la qualit et llargissement de la
gamme de produits.
- Coopration commerciale avec des partenaires
disposant de rseaux de distribution sur des marchs
voisins.
- Coopration nancire dans le cadre de son projet
dextension.

Desired Cooperation:
- Technical and industrial cooperation with the aim
of improving the quality and expanding the range of
products.
- Business cooperation with partners having distribution
networks in neighboring markets.
- Financial cooperation in the framework of its extension
project.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 28

2012

2013

2 000 000 (Export 6%)

2 500 000 (Export 12%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 35 %

TN 063
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le secteur de construction
mtallique depuis plus de 26 ans.
Son activit principale consiste en la conception et la
fabrication de pices mtalliques et plus prcisment la
branche de travail des meubles en mtaux (bureautiques
et mdicaux).
L'entreprise offre pour ses clients une large gamme de
produits en tubes et en tles (fabrication des enseignes,
dcoupe laser, peinture au four cintrage pliage,
fabrication de prsentoirs, des potences publicitaires,
plaques en tle).

Company:
The company is active in metal construction sector for
more than 26 years.
Its main activity is the conception and manufacturing of
metal items particularly metal furniture manufacturing
branch (ofce and medicals).
The company offers for its clients a large range of products
of tubes and sheet metals (signboard manufacturing,
laser cutting, oven painting, bending, folding, display
shelves manufacturing, advertising panels, and metal
sheets plates).

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration industrielle dans le cadre de contrats de - Industrial cooperation within subcontracting
sous-traitance pour le compte de donneurs d'ordres;
agreements for its customers;
- Coopration technique en matire de technologie - Technical cooperation in industrial technology
industrielle de production de mtal, de contrle et manufacturing of metal production, control and
danalyses et essais.
analysis of essays.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 15
94

2012

2013

350 000

250 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 14%

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 064
Prsentation de lentreprise :
Entre en production en 1998, certie ISO 9001,
liale d'un groupe Tunisien active dans le domaine de
la fabrication des emballages usage alimentaire et
industriel.
Ses produits comportent les boites conserves,
les bidons mtalliques et articles similaires de
conditionnement.
Sa production porte aussi sur une gamme de peinture,
vernis et encres pour des articles mtalliques.

Company:
The company started production in 1998, ISO 9001
certied, Tunisian subsidiary of a group active in the eld
of manufacturing of packaging for food and industrial
use.
Its products include tin cans, steel drums and similar
packaging items.
Its production also covers a range of paints, varnishes
and inks for metal items.

Proposition de coopration :
Technologique permettant un dveloppement et
optimisation de la production en vue de la diversication
et l'largissement de la gamme des produits
demballage.
Cherche une coopration commerciale pour lexportation
de ses produits de peinture, dencres et de vernis vers
des marchs internationaux.

Desired Cooperation:
Technological cooperation to develop and optimize
production for the diversication and expansion of the
range of packaging products.
Interested in commercial cooperation for the export of
products such as paint, inks and coatings to international
markets.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 800

2013

49 220 000
Taux dencadrement/ Management ratio : 15 %

TN 065
Prsentation de lentreprise :
Socit nouvellement cre spcialise dans la
conception et la fabrication du robots, grce son
expertise combine dans les logiciels, le matriel et
la perception. Avec une approche multidisciplinaire,
elle offre une large gamme de services techniques
pour aider ses clients chaque tape du processus de
dveloppement des systmes robotiques.

Company:
A newly established company specializing in the design
and manufacture of robots thanks to its combined
expertise in software, hardware and perception. With
a multidisciplinary approach, it offers a wide range of
technical services to help customers at every stage of the
development process of robotic systems.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
A la recherche d'accords de fabrication et d'une Agreements in for manufacturing.
coopration commerciale permettant le dveloppement Trade cooperation for the development of its market.
de son march.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 10

2013
En cours de cration/ creation progres

Taux dencadrement/ Management ratio : 70 %


95

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 066
Prsentation de lentreprise :
Depuis 20 annes, lentreprise opre dans le domaine
de la construction mtallique et de la chaudronnerie,
linstallation et le montage sur site douvrages mcanosouds (tuyauterie, structures et usines).

Company:
For 20 years, the company has been operating in the
eld of metal construction and boiler making, onsite
installation and mounting of welded structures (piping,
structures and plants ...).

Proposition de coopration :
Etablissement dune coopration industrielle et
technique dans le but de dvelopper les activits de
lentreprise et ses produits et technologies haute
valeur ajoute rpondant un besoin de marchs plus
tendus.

Desired Cooperation:
Industrial and technical cooperation in order to develop
the company's activities and products as well as high
value-added technologies to meet a need for larger
markets.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 20

2012

2013

400 000

500 000

Taux dencadrement/ Management ratio : 15%

TN 067
Prsentation de lentreprise :
Socit spcialise dans le faonnage de ferraillage
pour le btiment : pose de cadre darmatures pour le
bton, le service du coffrage mtallique des poutres,
longrines et poteaux. Elle exerce principalement sur des
chantiers de construction dans les secteurs du gnie civil
(pont, viaduc, barrage, mtro, station d'puration, silo,
oliennes...).

Company:
Company specialized in shaping reinforcements for
building: installation of reinforcement frameworks for
concrete, metal formwork service for beams, girders
and columns. It operates mainly in construction sites in
the areas of civil engineering (bridges, viaducts, dams,
underground wastewater treatment plants, silos, wind
mills...).

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Intresse par une coopration industrielle, technique, - Interested in industrial, technical, commercial and
commerciale et nancire avec des partenaires nancial cooperation with partners having innovative
disposant dune technologie et dun savoir faire technology and know-how in its eld of competence.
innovant dans son domaine de comptence.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 10
96

2012

2013

115 000

620 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 068
Prsentation de lentreprise :
Socit nouvellement cre, spcialise dans l'tude, la
conception, la fabrication et l'installation de matriels
frigoriques (tous genres de meubles et comptoirs
frigoriques, d'agencements et de chambres de
froides,). Lentreprise dispose d'un bureau d'tudes
quip en outils (CAO, DAO, SOLDWORK) lui permettant
doffrir des solutions rpondant aux attentes de ses
clients et partenaires.

Company:
Newly established company, specializing in research,
design, manufacture and installation of refrigeration
equipment (all kinds of furniture and refrigerated
counters, xtures and cold rooms ...).
The company has a design ofce equipped with tools
(CAD,CAM, SOLDWORK) allowing to offer solutions that
meet the expectations of its customers and partners.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration avec des partenaires industriels et - Cooperation with industrial and technical partners for
techniques pour de nouveaux procds industriels new industrial design processes and for manufacturing
de conception et de fabrication de matriels et refrigeration equipment and xtures.
agencements frigoriques;
- Business agreements with direct customers and
- Accords commerciaux avec des clients directs et des distributors in the international market.
distributeurs sur le march international.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 110

2013
Nouvellement cre/ newly created

Taux d'encadrement/ Management ratio : 50%

TN 069
Prsentation de lentreprise :
Entreprise certie ISO 9001 (2008) active dans le
domaine de fermeture de btiment et agencement
spcialise dans la menuiserie aluminium (Portes,
fentres et sparations, murs rideaux composites).
50% de sa production est destine lexportation.
En perspective de dveloppement, lentreprise se
propose de raliser une extension travers un projet
de fabrication darticles de menuiserie alu-bois et de
coffrets en polystyrne.

Company:
An ISO 9001 (2008) certied company active in the eld
of buildings locking and layout specialized in aluminum
carpentry (doors, windows and partition walls, curtains
composites)
50% of the whole production is destined for exportation.
For development perspective, the company intends to
extent its activity through a project of alu-wood joinery
manufacture and polystyrene boxes.

Proposition de coopration :
Intresse par ltablissement dune coopration
technique dans le domaine des tudes de projets
particuliers et complexes.
Egalement, une coopration industrielle et commerciale
est recherche travers des partenaires et donneurs
dordres actifs sur le march international auxquels
lentreprise offre des services dtudes et de ralisation
de la production.

Desired Cooperation:
Interested in the establishment of a technical cooperation in the eld of specic and complex project
studies.
Similarly, customers and partners who are active
actors in the trade market seek industrial and trade cooperation in which the company offers studies services
and production realization.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 73

2012

2013

1 633 000 (Export 50%)

2 390 000 (Export 50%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 24%


97

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 070
Prsentation de lentreprise :
Entreprise totalement exportatrice, nouvellement cre
active dans le domaine de construction mtallique,
menuiserie et de fermetures mtalliques et fabrique
essentiellement les ossatures mtalliques pour la
construction.

Company:
Newly created company operating exclusively for export
active in the eld of metal construction, carpentry and
metal closures and mainly manufactures metal closures
for construction.

Proposition de coopration :
Souhaite tablir toute coopration technique,
industrielle, commerciale et nancire avec des
partenaires intresss par son domaine de comptence.

Desired Cooperation:
Any proposed cooperation: technical, commercial and
nancial with industrial partners interested in its eld
of competence.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 10

2012

2013

Cre n 2012 / Created in the end of 2012

220 000 (Export 100%)

Taux dencadrement/ Management ratio : 2 %

TN 071
Prsentation de lentreprise :
Unit industrielle de construction iso-thermique et
modulaire soude (btiment prfabriqus, chambres
froides, charpente mtallique).

Company:
Industrial unit of isothermal and modular welded
construction (prefabricated buildings, cold rooms, steel
structure construction ...).

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration technologique et nancire pour - Technological and nancial cooperation to develop
dvelopper de nouveaux produits et activits dans new products and activities as part of the companys
le cadre dun projet dextension de lentreprise dun extension project with a projected investment of
investissement prvisionnel de 1M;
1million,
- Coopration commerciale avec des partenaires et - Commercial cooperation with partners and
donneurs dordres internationaux.
international contractors.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 18
98

2012

2013

(Export 20%)

(Export 20%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 30 %

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 072
Prsentation de lentreprise :
En volution depuis l'anne 1997, l'entreprise s'est
spcialise dans la fabrication de mobilier mtallique et
semi mtallique usage bureautique et de rangement.
Elle offre travers ses produits diversis des solutions
pour l'archivage et le stockage... Lentreprise se propose
galement de raliser divers travaux spciques ainsi
que de la sous-traitance.

Company:
An evolving company since 1997, it is specialized in
manufacturing metallic and semi metallic furniture
for ofce and arrangement usage, it offers through its
various products solutions for archiving and storage. The
company as well offers special tasks and subcontracting
agreements.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Industrielle et technique dans le cadre d'change de - Industrial and technical cooperation in know-how
savoir faire;
exchange.
- Commerciale et de reprsentation sur le march local - Trade and representing on the local and foreign
et / ou l'tranger.
markets

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 105

2012

2013

1 700 000 (Export 20%)

2 300 000 (Export 20%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 35 %

TN 073
Prsentation de lentreprise :
Unit de fonderie par gravit et sous pression de mtaux
non ferreux (aluminium, magnsium,..), produisant des
pices mcaniques usages automobile, aronautique,
mine et nergie, lectrique et industriel. Ces produits sont
livrs ltat brut ou usins, avec ou sans traitement de
surface. En cours de la mise en place dun SMI (Systme
Management dInnovation).

Company:
Foundry unit by gravity and pressure of non-ferrous
metals (aluminum, magnesium, ..), producing mechanical
parts for automotive, aerospace, mining, energy, electrical
and industrial uses.
These products are delivered raw or machined, with or
without surface treatment. The implementation of the
IMS (Innovation Management System) is underway.

Proposition de coopration :
- Etablir une coopration technique et industrielle pour
le dveloppement de nouveaux produits en magnsium
moul sous pression;
- Synergie avec des partenaires pour accder aux
marchs relevant des domaines de lnergie
renouvelable, transport dnergie et clairage public;
- Coopration avec des donneurs dordres dans le
domaine de la fonderie aluminium sous pression et
par gravit.

Desired Cooperation:
- Industrial and technical cooperation for the
development of new products in die cast magnesium;
- Synergy with partners for market access in the areas
of renewable energy, energy transport, and public
lighting;
- Cooperation with contractors in the eld of aluminum
gravity and pressure die casting.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 100

2012

2013

1 708 607 (Export 100%)

1 347 142 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :


99

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 074
Prsentation de lentreprise :
Entreprise industrielle, spcialise dans la fabrication
de rouleaux de convoyeur en acier et de bandes
transporteuses en caoutchouc utiliss dans la
manutention de marchandises. Son effectif compte
15 personnes avec un taux d'encadrement de 40%.
Lentreprise compte consolider sa production travers
des accords avec des clients et partenaires sur le march
international par la ralisation dun projet dextension
de son unit (investissement de 300.000 euros).

Company:
Industrial company, specializing in the manufacture of
steel conveyor rollers and rubber conveyor belts used
in handling goods. A workforce of 15 people with a
management-to-staff ratio of 40%. The company plans
to consolidate its production through agreements with
customers and partners in the international market by
implementing an extension project of its unit (investment
of 300,000 euros).

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche dun partenaire technique intress par - Looking for a technical partner interested in its
son projet dextension et disposant dun savoir faire extension project and having technological know-how
technologique en vue de favoriser la modernisation in order to promote the modernization of the company,
de l'entreprise, le dveloppement de son activit et le the development of its business and the development
dveloppement de sa capacit de production;
of its production capacity;
- Coopration commerciale avec des oprateurs sur le - Cooperation with commercial operators in the
march international.
international market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 15

2012

2013

300 000

280 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 40%

TN 075
Prsentation de lentreprise :
Entreprise oprante dans le domaine de la mcanique de
prcision (outils de coupes et de presses, fabrication des
moules, confection des pices mcanique de prcision
de petite et moyenne srie) et la construction mtallique
(fabrication des remorques pour tracteurs, diables
lvateurs et chariots).
Disposant dun bureau dtude intgr (outil AutoCAD,
Solid Work et O-Devis), elle offre des produits nis
conformes aux cahiers des charges clients.

Company:
Company operating in the eld of precision engineering
(cutting and press tools, mold making, manufacture of
mechanical precision parts in small and medium series)
and metal construction (manufacture of trailers for
tractors, trucks and trolleys).
Featuring an integrated engineering department
(AutoCAD, Solid Work and O-Devis), it offers nished
products in accordance with customer specications.

Proposition de coopration :
Lentreprise cherche dans le cadre de la diversication
de ses clients et le dveloppement de son march,
une coopration industrielle, technique et nancire
avec des partenaires pour crer une unit industrielle
destine la fabrication de moules de haute prcision
pour linjection plastique.

Desired Cooperation:
The company is seeking as part of the diversication
of its customers and the development of its market,
industrial, technical and nancial cooperation with
partners to create an industrial unit for the manufacture
of high precision molds for plastic injection.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 25
100

2012

2013

72 000

80 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 076
Prsentation de lentreprise :
Filiale d'un groupe, l'entreprise est active dans la
transformation industrielle des tles, prols et
poutrelles mtalliques moyennant des quipements de
dcoupe et emboutissage pour le dcoupage des tles et
des bobines, la fabrication des lames rideaux et des tles
micro-nervures, le pliage, dcoupe laser ...

Company:
Subsidiary of a group, the company is active in the
industrial processing of sheet metal, metal studs and
joists with cutting and stamping equipment to cut metal
sheets and coils manufacture curtain blades and microcorrugated sheets, folding , laser cutting ...

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Industrielle avec des partenaires intresss par des - Cooperation with industrial partners interested in
accords de production et/ou de sous-traitance.
production agreements and / or subcontracting.
- Une coopration commerciale est aussi demande.
- Trade cooperation is also sought.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees :

2012

2013

759 455

1 158 193

Taux dencadrement/ Management ratio :

TN 077
Prsentation de lentreprise :
Entreprise industrielle de fabrication et installation de
fermetures mtalliques pour construction. Sa production
porte sur des rideaux et portes mtalliques de tous
genres (basculantes, sectionnelles, coulissantes...).
Elle dispose d'un savoir faire travers son bureau d'tude
qui assure la ralisation des plans d'implantation pour
rpondre aux exigences de ses clients.

Company:
Industrial company specializing in the manufacture
and installation of metal closures for construction. Its
production covers curtains and metal doors of all types
(overhead, sectional, sliding ...)
With its design and engineering department, it has
expertise in the realization of implementation plans to
meet the requirements of its clients.

Proposition de coopration :
Etablir une coopration industrielle et technique avec
des partenaires disposant d'une technologie et d'un
savoir faire innovant dans le domaine des fermetures
et accs pour btiments rsidentiels et industriels,
permettant un dveloppement de son activit sur le plan
technologique.
Une coopration commerciale est aussi demande
n d'largir le march de l'entreprise en Tunisie et
l'tranger.
Toute coopration pourrait tre ralisable dans le cadre
d'un projet d'extension de l'entreprise.

Desired Cooperation:
Establish an industrial and technical cooperation with
partners having technology and expertise in the eld
of innovative closures and access to residential and
industrial buildings, for the technological development
of its business.
Commercial cooperation is also sought in order to expand
the companys market in Tunisia and abroad.
Any form of cooperation within the framework of a
project to expand the company is also possible.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 10

2012

2013

121 000

216 000

Taux dencadrement/ Management ratio : 40 %


101

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 078
Prsentation de lentreprise :
Company:
Une Socit tunisienne cre En 1982 active dans la Tunisian company founded in 1982, active in the
fabrication du matriel de boulangerie et ptisserie.
manufacture of bakery and pastry equipment.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
Ouverte toute forme de coopration notamment avec Open to any type of cooperation, particularly with
des partenaires commerciaux.
trading partners.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 33

2012

2013

377 180 (Export 51.28%)

388 910 (Export 40.28%)

Taux dencadrement/ Management ratio : 7 %

TN 079
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre en 1990 dans le domaine de la
fonderie sous pression de mtaux non ferreux. Elle
fabrique des accessoires mtallique pour les industries
de maroquinerie et de cosmtique (mousquetons et
fermoirs pour sac main, bouton, anneaux rivets plaques
et plaquettes personnaliss).
Disposant de son bureau dtude quip en CAD, DAO
et FAO (prototypage rapide et revers engineering)
lentreprise offre une solution globale de la conception au
produit ni avec revtement de surfaces (galvanisation,
nickelage, dorure,).
Lentreprise exporte 37% de sa production (France,
Italie, Maroc, Portugal).

Company:
The company was founded in 1990. It operates in
the foundry of non ferrous metals under pressure.
It manufactures metallic accessories for leather and
cosmetic industries (snap links and handbags clasps,
buttons, rivet rings plates, and customized slabs).
It owns a research unit equipped with CAD, DAO and FAO
(rapid prototyping, reverse engineering).
The company offers an overall solution from conception
to the nal product with surface coating (galvanization,
nickel plating, gilding, ).
The company exports 37% of its production (France,
Italy, Morocco, Portugal).

Proposition de coopration :
Reherche tablir
- Un joint venture avec des partenaires internationaux
actifs dans le domaine de comptence de lentreprise ;
- Coopration industrielle avec des partenaires et
donneurs dordres internationaux auxquels lentreprise
offre un service de sous-traitance de produits haut de
gamme.
- Coopration commerciale avec des oprateurs
disposant de rseaux de distribution sur le march
international.

Desired Cooperation:
It seeks to establish:
- A joint-venture with overseas partners active in the
eld of the company competence.
- Industrial cooperation with overseas partners and
customers to which the company offers a top of the
range subcontracting service.
- Trade cooperation with operators who have distribution
networks on the international markets.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 42
102

2012

2013

1 225 000 (Export 38%)

1 160 000 (Export 36%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :20%

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 080
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de dmarrage, spcialise dans le
dveloppement et la fabrication de produits de couverture
et disolation thermique (panneaux sandwich, toiture et
bardage pour les btiments, portes frigoriques).
Son savoir-faire et son parc machine lui permettent
de rpondre aux demandes diversies ddies aux
secteurs de construction industrielle et urbaine.

Company:
An imminent company specialized in the development
and manufacturing of covering products and thermal
insulation (sandwich panels, buildings roof assembly
and cladding, refrigerating doors ).
Its know-how and machine-tools enable it to satisfy the
diverse needs in industrial and urban building sectors.

Proposition de coopration :
- Coopration commerciale et de reprsentation sur le
march international;
- Coopration technique et d'change de savoir faire
pour le dveloppement et la fabrication de nouveaux
produits de couverture et disolation thermique,

Desired Cooperation:
It seeks:
- Trade cooperation and representation on the
international market.
- Technical and know-how exchange cooperation for the
development and manufacturing of new covering and
thermal insulation products.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()

En cours de cration/ Creation in Progress

Emplois/ Employees :

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 081
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe tunisien, l'entreprise est active
dans le domaine de la construction mtallique et de la
maintenance industrielle. Dote dun Know how, elle
intervient dans tous les domaines dactivits industrielles
ptrochimiques, environnementaux, pharmaceutiques et
agroalimentaires notamment dans des travaux et couvre
tous les types douvrages : travaux de chaudronnerie,
montage industriel, sablage, calorifugeage, confection
de pice mcaniques,

Company:
Subsidiary of a Tunisian group, the company is active
in the eld of metal construction and industrial
maintenance. With its know how it works in all areas of
industrial petrochemical , environmental, pharmaceutical
and food industries particularly in construction work
and covers all types of structures: sheet metal work,
industrial assembly, sanding, insulation, manufacture of
mechanical parts...

Proposition de coopration :
Reherche dun partenaire industriel et technique
disposant dun savoir faire technologique en vue
de favoriser la modernisation de l'entreprise et le
dveloppement de son activit.

Desired Cooperation:
Interested in an industrial partner with technical
and technological know-how in order to promote the
modernization of the company and the development of
its business.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 10

2013
80 250 (Export 99%)

Taux dencadrement / Management ratio : 20%


103

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 082
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le domaine de construction
mtallique, de la tuyauterie et de la chaudronnerie, elle
assure la ralisation et le montage de charpente et de la
tuyauterie industrielle.

Company:
Company active in the eld of steel construction, piping
and boiler making, it ensures the production and
assembly of structural and industrial piping.

Proposition de coopration :
- Coopration industrielle et technique avec des
partenaires et donneurs dordres travers des accords
de production.
- Coopration commerciale dans le cadre de ralisation
de projets lexport.
- Coopration nancire travers une participation dans
le capital social de la socit.

Desired Cooperation:
- Industrial and technical cooperation with partners and
contractors through production agreements.
- Commercial cooperation in the framework of export
projects.
- Financial cooperation through participation in the
share capital of the company.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 12

2012

2013

300 000

350 000

Taux dencadrement/ Management ratio : 40%

TN 083
Prsentation de lentreprise :
Entreprise de construction mtallique et mcanique,
spcialise dans la fabrication des quipements
industriels mcano-souds en aciers noir et inoxydable
(cuves, citernes, monte-charges industriels, systme de
convoyage, rampe de chargement mobile certie).
Disposant dun bureau dtudes, lentreprise offre
ses clients une solution complte de la conception la
ralisation du produit ni.

Company:
Company operating in metal and mechanic construction
specializing in the manufacture of mechanically welded
industrial equipment in black and stainless steel (vats,
tanks, industrial hoists, conveyor system, certied
mobile loading ramp...). Having an engineering and
design department, the company offers its customers
a complete solution from design to completion of the
nished product.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Lentreprise cherche tablir une coopration - The company is interested in establishing an industrial
industrielle pour la ralisation dquipements et cooperation for the production of mechanically welded
douvrages mcano-souds (tle noire et inox) equipment and structures (black and stainless steel)
pour le compte de partenaires et donneurs dordres on behalf of partners and international contractors.
internationaux. Egalement, elle offre ses services It also offers its engineering services for work studies
dingnierie pour des travaux dlaboration des tudes (calculation and design) of products and projects on
(calcul et conception) de produits et de projets pour le behalf of contractors and partners.
compte de donneurs dordres et partenaires.
- Trading partners on the international market are also
- Des partenaires commerciaux sur le march sought.
international sont aussi sollicits.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 22
104

2012

2013

395 000 (Export 20%)

450 000 (Export 25%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 50 %

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 084
Prsentation de lentreprise :
Entreprise de services dentretien industriel et
dassistance technique dans la fumisterie savoir la
rparation des conduites de chemine, les travaux
concourant lvacuation des fumes de la combustion.
Elle est oprationnelle depuis 1990 et 50% de ses
services sont fournis sur les marchs lybien et algrien.

Company:
Company of industrial maintenance and technical
assistance services in chimney sweeping including
particularly the repair of chimney pipes, and the
extraction of combustion fumes. It has been operational
since 1990 and 50% of its services are provided on the
libyan and algerian markets.

Proposition de coopration :
Dans le cadre du dveloppement de son activit,
- Une coopration technique et de production pour le
dveloppement de nouveaux produits est sollicite,
- Lentreprise cherche tablir :
Une coopration industrielle et technologique avec
des partenaires en vue de diversier son champ
dapplication notamment par un service dassistance
technique en cimenterie et autres (ptrochimie,
industrie de transformation,..).

Desired Cooperation:
As part of the development of its business the company
is interested in:
- Technical and production cooperation for the
development of new products;
- Industrial and technological cooperation with partners
in order to diversify its scope of service including
technical assistance to cement manufacturing and
other sectors (petrochemicals, processing industry, ..).

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 30

2012

2013

250 000 (Export 50%)

120 000 (Export 50%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 50%

TN 085
Prsentation de lentreprise :
Company:
Socit nouvellement cre spcialise dans la Newly created company specializing in manufacturing of
fabrication de bateaux pneumatiques.
pneumatic boats.
Le projet est extensible pour fabriquer les bateaux de The project is scalable to produce pleasure boats and
plaisance et de secourisme.
rescue craft.

Proposition de coopration :
Le dveloppement des services techniques et
commerciaux avec des partenaires et des clients sur le
march international.

2012

Desired Cooperation:
The development of technical and commercial services
with partners and customers in the international
market.

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()

En cours de cration / Creation in Progress

Emplois/ Employees :

Taux d'encadrement/ Management ratio :


105

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 086
Prsentation de lentreprise :
Depuis plus de 12 ans, lentreprise est spcialise dans
la sous-traitance en tlerie industrielle et mcano
soudure, en fabrication des pylnes et matriels de
tlcommunication.
Elle dispose dune chaine de fabrication polyvalente,
une quipe performante (prparateurs, assembleurs,
soudeurs), ainsi quun bureau dtude et de contrle
quip des outils de dveloppent et de calcul.

Company:
For over 12 years, the company has been operating in
subcontracting in industrial sheet metal and mechanic
welding, and in manufacturing telecommunication
towers and equipment.
It has a exible manufacturing chain, a successful team
(processors, assemblers, welders), and a study and
control department equipped with development and
computing tools.

Proposition de coopration :
- Reherche de partenaires et de donneurs dordre
intresss par une coopration industrielle et/
ou commerciale auxquels lentreprise offre des
comptences dans le domaine de la tlerie industrielle
et la mcano soudure.
- Elle est aussi la recherche dun partenaire nancier
dans le cadre dun projet de dveloppement de son
activit.

Desired Cooperation:
Interested in:
- Partners and customers interested in industrial and / or
business cooperation to whom the company provides
expertise in the eld of industrial sheet metal and
mechanized welding.
- A nancial partner as part of a project to develop its
business.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 50

2012

2013

1 050 000 (Export 70%)

1 000 000 (Export 70%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 30%

TN 087
Prsentation de lentreprise :
Une entreprise industrielle cre en 1987, spcialise
dans la fabrication de colliers de xation sanitaire,
visserie et autres articles de xation.

Company:
An industrial company founded in 1987, specialized in
manufacturing sanitary xing clamps, screws and other
fastening devices;

Proposition de coopration :
- Coopration industrielle et technique dans le cadre dun
transfert de technologie et un change de savoir-faire
pour innover au niveau du process de production.
- Dveloppement du march local et international
travers des accords de production et/ou de
commercialisation.
- un apport nancier est aussi souhaitable pour un
projet dextension.

Desired Cooperation:
- Industrial and technical cooperation through
technology transfer and exchange of know-how to
innovate in the production process.
- Development of the domestic and international market
through production and / or marketing agreements.
- Financial support is also sought for an extension
project

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 40
106

2012

2013

1 000 000 (Export 40%)

1 050 000 (Export 40%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10 %

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 088
Prsentation de lentreprise :
Entreprise de construction mtallique, certie ISO
9001, offrant des produits et services dans le secteur de
la mcano- soudure industrielle (ouvrages et produits de
construction mtallique, chaudronnerie et services de
manutention).

Company:
Steel construction company, ISO 9001 certied, offering
products and services in the sector of industrial
mechanized welding (structures and products of metal
construction, boiler making and handling services).

Proposition de coopration :
- Technique et industrielle en matire de construction
mtallique et de technologie de production d'ouvrages
et produits forte valeur ajoute ;
- Commerciale et industrielle avec des clients directs
et partenaires dans le cadre de projets de ralisation
d'ouvrages et produits de construction mtallique et
chaudronnerie.
- Partenariat dans un projet de fabrication de bouteilles
gaz.

Desired Cooperation:
- Technical and industrial cooperation in metal
construction and production technology of structures
and products with high added value;
- Trade and industrial cooperation with direct customers
and partners in projects of execution of works and steel
construction products and boiler making.
- Partnership in a project to manufacture gas cylinders.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 150

2012

2013

2 600 000

3 400 000

Taux dencadrement / Management ratio:

TN 089
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le domaine de la construction
mtallique, des tuyauteries et chaudronneries ainsi
que la charpente mtallique. 30% de sa production est
destine au march export.
Possdant un effectif de 90 personnes avec un taux
dencadrement de 80%.

Company:
Company active in the eld of steel construction, piping
and boiler-making as well as structural steel. 30% of its
production is intended for the export market.
It has a staff of 90 employees with a management-tostaff ratio of 80%.

Proposition de coopration :
Coopration commerciale et industrielle avec des
clients directs et partenaires dans le cadre de projets
de ralisation d'ouvrages et produits de construction
mtallique et chaudronnerie.

Desired Cooperation:
Commercial and industrial cooperation with direct
customers and partners in construction projects and
products of metallic structures and boiler making.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 90

2012

2013

1 224 000 (Export 21%)

1 150 000 (Export 40%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 80%


107

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 090
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre en 2007, active dans le domaine de la
transformation de mtaux et de plastique par enlvement
de copeaux. Elle fabrique des pices mcaniques usines
(en conventionnel et en CNC) usage industriel (secteur
mines et carrires) ainsi que des exibles. Elle dispose de
son bureau dtudes quip en Solidworks et Autocad.
En perspective de dveloppement, lentreprise projette
de crer un atelier de fabrication de rouleaux pour
convoyeurs.

Company:
Company founded in 2007, active in the eld of metal
and plastic processing by chip removal. It manufactures
mechanical machined parts (Conventional and CNC) for
industrial uses (mining and quarrying sector) as well as
hoses.
It has its engineering department equipped with
Solidworks and Autocad.
In view of its development, the company plans to
establish a manufacturing workshop for rollers for
conveyors.

Proposition de coopration :
Reherche de partenaires donneurs dordres intresss
par une coopration industrielle et de dveloppement
de pices et sous-ensembles mcaniques, ainsi que des
marchs de sous-traitance dans sa spcialit.
Coopration dans le cadre de son projet de fabrication
de rouleaux pour convoyeurs, auquel une prise de
participation au capital social est envisageable.

Desired Cooperation:
Partnership with contractors interested in industrial
cooperation and development of parts and mechanical
sub-assemblies as well as subcontracting contracts in its
eld.
Cooperation in the framework of its project for
manufacturing roller conveyors, in which a stake in the
share capital is possible.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 6

2012

2013

170 000

200 000

Taux dencadrement/ Management ratio :

TN 091
Prsentation de lentreprise :
Depuis plus de 25 ans, la socit est spcialise dans le
domaine de fabrication de tout type dengrenage: droit,
denture hlicodale, conique, crmaillre, pignon
chane, roue et vis sans n et toute pice de rechange
mcanique destine la maintenance industrielle.
Elle est certi ISO 9001 et disposant dun bureau
dtude quip dun CAO/DAO.

Company:
For over 25 years, the company has been operating in
the eld of manufacturing all types of gears: spur, helical,
and bevel gears, racks, sprockets, wheels and worms, and
any mechanical spare part for industrial maintenance.
It is ISO 9001 certied and has a design and engineering
department equipped with CAD / CAM.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Extension vers le march dexportation travers des - Extension to the export market through international
partenaires internationaux;
partners;
- Coopration technique et industrielle avec des - Technical and industrial cooperation with partners
partenaires disposant dune connaissance du domaine expert in the eld to expand the range of products.
pour largir la gamme de produits.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 23
108

2012

2013

370 000 (Export 10%)

370 000 (Export 10%)

Taux dencadrement/ Management ratio : 21%

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 092
Prsentation de lentreprise :
Cre depuis 10 ans, liale d'un groupe multinational,
une entreprise de transformation de mtaux spcialise
dans la fabrication de rond bton.

Company:
Established for 10 years and subsidiary of a multinational
group, a metal processing company specializing in the
manufacture of concrete reinforcement bars.

Proposition de coopration :
Technique et industrielle avec des oprateurs matrisant
de nouvelles technologies dans le domaine d'activit de
l'entreprise.

Desired Cooperation:
Technical and industrial cooperation with operators
having expertise in new technologies in the companys
eld of activity.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 218

2012

2013

68 000 000

51 000 000

Taux dencadrement/ Management ratio : 16 %

TN 093
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre en 1985, active dans le domaine de la
fabrication demballages mtalliques usage industriel
(produits chimiques) et de conditionnement de produits
agro-alimentaires (huiles alimentaires). Sa gamme de
produits porte sur des emballages dun volume allant de
100 ml 22 litres.

Company:
Company founded in 1985, operating in the manufacture
of metal packaging for industrial use (chemicals) and
food products packaging (edible oils). Its product range
covers containers with volumes ranging from 100 ml to
22 liters.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Collaboration commerciale avec des partenaires - Commercial cooperation with partners and direct
et clients directs consommateurs demballages customers using printed metal packaging and
mtalliques imprims ainsi que des partenaires commercial partners having distribution networks in
commerciaux disposant de rseaux de distribution sur the international market.
le march international.
- The company provides subcontracting capacities for
- Lentreprise offre des capacits de sous-traitance de print jobs on tinplate
travaux dimpression sur fer blanc.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 70

2012

2013

3 000 000

3 500 000

Taux dencadrement/ Management ratio : 12%

TN 094
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de dmarrage dans le domaine de
fabrication des produits trls et articles en mtal (l
pick up, l d'attache, clous,...).

Company:
Company being started in the eld of manufacturing of
wire products and metal items (pick up wires, tie wires,
nails, ...).

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration industrielle avec des partenaires - Industrial cooperation with partners or contractors
ou donneurs d'ordres travers des accords de through production agreements.
production.
- Trade cooperation through marketing and
- Coopration commerciale travers des accords de representation agreements.
commercialisation et de reprsentation.
2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()

En cours de cration / Creation in Progress

Emplois/ Employees : 52 (prvu)

Taux dencadrement/ Management ratio : 80%


109

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 095
Prsentation de lentreprise :
Une socit cre en 1990, certie ISO 9001, spcialise
dans la construction mtallique et mcanique
(charpentes, chaudronneries, tuyauterie et les rservoirs
de stockage),
Sa premire vocation a t la ralisation de projets
industriels dans le secteur priv et public : le montage,
la maintenance et lassistance technique en Tunisie et
ltranger.
Elle dispose dune gamme en matriel de montage,
soudure, outillage de chantier et quipements de
btiment et poses des conduites et pipeline de gaz et
ptrole (gazoduc et oloduc).

Company:
A company established in 1990, ISO 9001 certied,
specialized in metal and mechanical construction of
structures, boiler-making, piping and storage tanks,
Its primary purpose has been the realization of industrial
projects in the private and public sectors: installation,
maintenance and technical assistance in Tunisia and
abroad.
It has a range of mounting hardware, welding, tooling
construction and building equipment and installs pipes
and pipeline for gas and oil (gas and oil pipelines).

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
Souhaite tablir une collaboration industrielle et Industrial and commercial collaboration with national
commerciale avec des partenaires nationaux et and international partners interested in its products
internationaux intresss par sa gamme de produits.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 85

2012

2013

1 900 000 (Export 17%)

2 420 000 (Export 35%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 11 %

TN 096
Prsentation de lentreprise :
Filiale d'un groupe industriel oprant dans le domaine
de menuiserie aluminium et PVC. Lentreprise est
spcialise dans la fabrication de tous les articles en
aluminium ou PVC, le modelage et la faonnage ainsi
que le traitement et le revtement des mtaux. Le
groupe, ainsi que ses liales, interviennent aussi bien
linternational que sur le march tunisien.
Ils excutent des contrats denvergure prsentant une
grande diversit o sexpriment leur capacit innover
et leur matrise des techniques de pointe de tous les
mtiers de la menuiserie aluminium et PVC

Company:
Subsidiary of industrial group operating in the eld
of carpentry and PVC, the company specializes in
the manufacture of all articles of aluminum or PVC,
modeling and shaping as well as treatment and coating
of metals; the group and its subsidiaries operate both
internationally and in the Tunisian market.
They execute major contracts presenting a large diversity
in which they express their innovative capacities
and mastery of production techniques in Aluminum
Carpentry and PVC.

Proposition de coopration :
Reherche tablir :
- une coopration industrielle dans le cadre daccords
de production pour le compte de partenaires et de
donneurs dordres internationaux;
- des accords commerciaux et de distribution des
produits et services de lentreprise avec des oprateurs
sur le march international.

Desired Cooperation:
It seeks to establish :
- an industrial cooperation within a production
agreement for its partners and international
customers.
- Trade and distribution agreements for the companys
products and services with operators on the
international market.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 120
110

2013

Entre en production prvu 2014/ First production planned in 2014


Taux d'encadrement/ Management ratio : 4%

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 097
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le domaine de transformation
de mtaux spcialise dans la fabrication de ferraillage
pour bton avec une capacit de 600 tonnes /an ainsi
que des chafaudages.

Company:
Company active in the eld of metal processing
specialized in the manufacture of concrete reinforcement
with a capacity of 600 tons / year and of scaffolding.

Proposition de coopration :
Etablissement dune coopration :
- Industrielle et technique pour le dveloppement de
nouveaux produits et largissement de la gamme de
production.
- Commerciale avec des partenaires disposant de
rseaux de distribution sur le march international de
la construction.
- Etablissement dune joint venture, en vue dune
fabrication de portes blindes.
- Une prise de participation au capital social de
lentreprise est envisageable.

Desired Cooperation:
- Industrial and technical cooperation for the
development of new products and the expansion of the
product range.
- Business cooperation with partners having distribution
networks in the international construction market.
- Establishing a joint venture for the manufacture of
armored doors.
- A stake in the share capital of the company is possible.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 12

2013
200 000

Taux dencadrement/ Management ratio : 10%

TN 098
Prsentation de lentreprise :
Entreprise spcialise dans la construction mtallique
pour quipements industriels (schoirs pour produits
agricoles, mobiliers en fer forg,). Sa gamme de
produits couvre du rayonnage, tables, chaises, bureaux,
et ouvrages mcano souds. Son effectif compte 140
personnes avec un taux d'encadrement de 7%.

Company:
A company specialized in metallic construction for
industrial equipments (dryers for agricultural products
set of furniture in rought iron,). Its production range
covers shelving, tables, chairs, ofces, and mechanically
welded structures.
Its workforce encompasses 140 persons with a
supervision rate of 7%.

Proposition de coopration :
- Reherche de marchs dexportation,
- Offre ses services de sous-traitance en construction
mtallique (dcoupe laser, faonnage et formage de
tubes, prols et tle, peinture),
- Coopration technique et technologique et dchanges
de savoir faire pour un dveloppement en matire
dinnovation produit (robotisation et process
technologique dvelopp).

Desired Cooperation:
- It seeks export markets
- Offers subcontracting services in metallic construction
(laser cutting, tubes molding and shaping, proling
and metal sheet, painting)
- Technological and technical cooperation and know-how
exchange for the development in terms of innovation,
(products robot and developed technological process).

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 140

2013
3 700 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 7%


111

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 099
Prsentation de lentreprise :
Une nouvelle unit de construction mtallique et
mcanique pour la fabrication des bennes, semi
remorques, citernes, porte charges, disposant dun
bureau dtude et envisage employer 60 personnes dont
21 sont des ingnieurs et des techniciens.

Company:
A new unit of steel and mechanical construction for
the manufacture of tippers, trailers, tanks, load carrier
... With its engineering and design department with it
plans to employ 60 people including 21 engineers and
technicians.

Proposition de coopration :
Reherche tablir une collaboration industrielle
et commerciale avec des partenaires et donneurs
dordres internationaux intresss par son domaine de
comptence.

Desired Cooperation:
Industrial and commercial collaboration with partners
and international contractors interested in its eld of
competence

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 60

2013

En cours de cration / Creation in Progress


Taux d'encadrement/ Management ratio : 34 %

TN 100
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le domaine de la mcanique de
prcision dote dquipements conventionnel et CNC.
Elle est spcialise dans la fabrication de moules pour
injection de plastique.
Elle offre galement de services de sous-traitance
dusinage mcanique de prcision en petites et sries.
Lentreprise compte des clients relevant notamment des
secteurs composants automobiles et lectriques.
Elle dispose dun effectif de 7 personnes dont le taux
dencadrement est de 40%.

Company:
An active company in the eld of precision engineering
equipped with CNC conventional equipments.
It is specialized in moulds fabrication for plastic
injection.
It offers subcontracting services of machining precision
mechanics for small sets.
The company has customers including vehicles electrical
components sectors.
It has a staff whose rating supervision is 40%.

Proposition de coopration :
Coopration industrielle travers des accords de soustraitance de travaux de ralisation de pices mcaniques
et assemblage de sous ensemble et ensembles
mcaniques intgrs (composants mcaniques,
plastiques et garnitures).
Recherche de partenaire intress par une coopration
dans le cadre dun projet de mise en place dune
ligne de montage de produits lectriques et/ou
lectromcanique.

Desired Cooperation:
Industrial co-operation through subcontracting working
agreements of mechanical items and sub-units assembly
and integrated mechanical assemblies (mechanical
components, plastic and jointing)
Search for partners interested in a cooperation project
within line assembly establishing of electrical and/or
electromechanical products.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 7
112

2012

2013

126 000 (Export 8%)

150 000 (Export 8%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 40%

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 101
Prsentation de lentreprise :
Unit de fonderie off shore spcialise dans le moulage de
pices en aluminium (gravit, coquille et sous pression)
en petites et moyennes sries usage automobile, cycle
et motocycle, sport et loisirs et btiment.
Lentreprise dispose de son propre bureau dtudes
quip en CAO (solidworks). Elle offre ses partenaires
des solutions compltes allant de ltude, ralisation de
moules et production de pices moules avec ou sans
usinage et traitement de surface. Son taux dencadrement
est de 12%, elle est en cours de certication ISO 9001.

Company:
An off shore foundry unit specialized in molding
aluminum items (gravity, shell, and under pressure) in
small and medium sets for automotive use, cycles and
motorcycles ,entertainment and sport, and buildings)
The company has its own design department equipped
with computer assisted design. It offers to its clients
complete solutions that range from study, moulds
creation, castings with and without machining, and
surface treatment. Its supervision rate is 12% and is in
its way to ISO 9001 certication.

Proposition de coopration :
Reherche tablir une coopration industrielle avec
des partenaires et des donneurs dordres internationaux
auxquels lentreprise offre des services de ralisation de
pices et sous ensembles en aluminium mouls quils
intgrent dans leurs produits.

Desired Cooperation:
Seeks to establish
international partners
company shall serve
aluminum sub-units
products.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 15

industrial cooperation with


and contractors to which the
in the production of molded
they will integrate in their

2012

2013

245 000 (Export 100%)

450 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 12%

TN 102
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de constitution dont la production
porte sur des panneaux sandwich pour la construction
(capacit 120.000m2/an, paisseur 40 60mm) et pour
la fabrication de chambres froides (capacit : 30.000m2,
paisseur 40 60mm) ainsi que de la tle ondule
(capacit 50.000m2, paisseur de 20/10 50/10) et des
cabines de chantier.
Linvestissement prvisionnel est de 1.500.000 euros.

Company:
Company being created specializing in the manufacture
of sandwich panels for use in construction (capacity:
120.000m2 / year, thickness: 40 to 60 mm) and for the
manufacture of cold storage rooms (capacity: 30.000m2,
thickness: 40 to 60mm) as well as corrugated metal
sheets (capacity: 50.000m2, thickness: 20/10 to 50/10)
and site booths.
The estimated investment is of 1.5 million Euros.

Proposition de coopration :
Etablissement dune joint venture avec un partenaire
actif dans le domaine dactivit de lentreprise et/ou dans
les domaines de la construction et des quipements
temprature contrle. Une participation au capital
social de lentreprise est ngocier.
Coopration avec des clients et/ou partenaires
commerciaux disposant de rseaux de distribution.

Desired Cooperation:
A joint venture with a partner in the eld of activity of
the company and / or in the elds of construction and
equipment under controlled temperature.
A participation in the share capital of the company can
be negotiated.
Cooperation with customers and / or business partners
having distribution networks.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 70

2013

En cours de cration / Creation in Progress


Taux d'encadrement/ Management ratio : 60%
113

MECHANICAL AND
METALLURGICAL INDUSTRIES

INDUSTRIES MECANIQUES
ET METALLURGIQUES

TN 103
Prsentation de lentreprise :
Filiale d'un groupe dentreprises tunisiennes qui
reprsente l'un des principaux acteurs dans la
transformation de mtaux,
Cette entreprise est spcialise dans la fabrication des
tubes en acier lamins chaud et froid de longueurs
standards mais aussi de mesures personnalises et de
diffrentes sections (carr, rond, rectangulaire).
Une partie de sa production est destine lexport vers
la Libye.
Son effectif compte 20 personnes avec un taux
d'encadrement de 15%

Company:
A subsidiary of a group of Tunisian companies that
represents one of the key players in metals processing.
This company specializes in the manufacture of hot
and cold rolled steel tubes in standard lengths but also
in custom measurements and shapes (square, round,
rectangular).
Part of its production is intended for export to Libya.
Its workforce comprises 20 people with a managementto-staff ratio of 15%.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
Etablir une Coopration :
- Technical cooperation to improve the production
- Technique permettant d'amliorer le processus de process.
production.
- Financial cooperation with a partner that will contribute
- Financire avec un partenaire qui apportera sa nancially to the development projects of the company
contribution nancire aux projets de dveloppement in order to strengthen its nancial structure.
de lentreprise. an de renforcer la structure nancire
de la socit.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 20

2012

2013

2 662 930 (Export 4%)

1 406 525

Taux d'encadrement/ Management ratio : 15 %

TN 104
Prsentation de lentreprise :
Entreprise oprant dans le domaine de lindustrie
nautique, liale dun groupe international, leader
mondial de la fabrication et de la distribution de bateaux
pneumatiques et semi-rigides de plaisance, dannexes
et de radeaux de survie. Le groupe est prsent dans 90
pays travers un rseau de 1600 points de vente. 100%
de la production est destins au march export (Europe,
Afrique et USA).
Son effectif est de 157 personnes dont 16,5% son des
cadres.

Company:
A company operating in the eld of boating industry, a
subsidiary within an international group, international
leader in manufacturing and distributing inatable and
semi-rigid craft boats, annexes and life rafts.
The group is present in 90 countries throughout a trade
network of 1600 points of sale.
100% of the production is intended for export market
(Europe, Africa, and USA).
Its workforce encompasses 157 workers among which
16.5% are managers.

Proposition de coopration :
Lentreprise cherche des partenaires pour des accords de
coopration industrielle dans le domaine de construction
des pices et des structures en inox marin.

Desired Cooperation:
The company seeks industrial partnership agreements
in the eld of manufacturing marine stainless steel tools
and structures.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 157
114

2012

2013

9 000 000 (Export 100%)

7 500 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 16 .5%

INDUSTRIES DU PLASTIQUE
PLASTICS INDUSTRIES

115

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 105
Prsentation de lentreprise :
Entreprise off-shore, certie ISO-9001 active dans
le domaine de la fabrication de matriel, offrant une
gamme de produits relevant des secteurs, lectrique,
mcanique, nergie et ondes, ainsi que des appareillages
de laboratoires, destins au march d'exportation
essentiellement d'Europe.
L'entreprise dispose de moyens performants pour le
dveloppement de systmes lectriques et mcaniques
et l'intgration de solutions multi-technologiques,
de machines spciales et de processus automatiss
rpondant aux attentes de ses partenaires et clients
actifs dans divers domaines, formation et ducation,
automobile, textile.

Company:
Offshore company ISO-9001 certied, active in the eld of
manufacturing equipment, offering a range of products
in electricity, mechanics, civil engineering, energy and
waves, as well as laboratory equipment, for the export
market mainly in Europe.
The company has efcient means for the development of
electrical and mechanical systems and the integration of
multitechnological solutions, special machines
and automated processes meet the expectations of its
partners and customers active in various elds, training
and education, automobile and textiles.

Proposition de coopration :
Cherche de partenaires internationaux intresss
tablir une coopration industrielle auxquels,
l'entreprise offre des produits et des services relevant de
ses domaines de comptences rpondant leurs besoins
spciques.
Coopration avec des partenaires intresss par une
coopration dans le cadre de dveloppement de
produits innovants destins aux secteurs didactique et
industriels.
Coopration commerciale avec des oprateurs sur le
march international disposant de rseaux commerciaux
et de distribution.

Desired Cooperation:
Seeking international partners interested in establishing
industrial cooperation to which the company provides
products and services within its areas of expertise to
meet their specic needs.
Cooperation with partners interested in developing
innovative products for the educational and industrial
sectors.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 100

Trade cooperation with operators in the international


market having commercial and distribution networks.

2012

2013

2 500 000 (Export 100%)

3 000 000 (Export 100%)

Taux dencadrement/ Management ratio : 15%

TN 106
Prsentation de lentreprise :
Entre en production en 2003 et certi ISO 9001,
lentreprise est active dans le domaine de la
transformation du plastique par extrusion et par
thermoformage. Elle produit des lms tirables
alimentaires, des articles d'emballage en matires
plastiques (des pots et des gobelets).
Plus de 80% de sa production est exporte sur la
France et lItalie.

Company:
The company started production in 2003 and is ISO 9001
certied. It is active in the eld of plastic processing by
extrusion and thermoforming. It produces food stretch
lm, plastic packaging products, pots and cups).
More than 80% of its production is exported to France
and Italy.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Partenaires pouvant contribuer lamlioration de - Partners that can contribute to improving the production
la fabrication ainsi que lintgration de nouvelles and integration of new technologies for the company to
technologies permettant lentreprise de rpondre respond to requests for high quality products;
des demandes de produits de haute qualit;
- Commercial development in the international market
- Dveloppement commercial sur le march through production and marketing agreements.
international travers des accords de production et de
commercialisation.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 45
116

2012

2013

490 000 (Export 80%)

710 000 (Export 80%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 15%

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 107
Prsentation de lentreprise :
Cre en 2010, l'entreprise opre dans le domaine
du recyclage et de la transformation du plastique par
extrusion. Elle produit des tubes gris et des bargataires,
ainsi que divers articles en plastique pour le compte de
donneurs dordres et partenaires du secteur du plastic
(PET, lm, PP, PE).

Company:
Founded in 2010, the company operates in the eld of
plastic recycling and transformation by extrusion. It
produces grey pipes and bergaters, as well as diverse
plastic items for its customers and partners operating in
plastics sector (PET, lm, PP, PE)

Proposition de coopration :
- Accords commerciaux avec des clients directs et des
distributeurs sur le march international ;
- Cherche de partenaires nanciers pour une coopration
industrielle dans le cadre dun projet mixte dextension
des capacits de production et de dveloppement en
commun de nouveaux produits

Desired Cooperation:
The company seeks:
-Trade agreements with direct clients and distributors on
the international market;
-Financial partners for an industrial cooperation within
a joint project of production capacities expansion and
joint development of new products.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 25

2012

2013

90 000

88 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 8%

TN 108
Prsentation de lentreprise :
Entreprise nouvellement cre spcialise dans
lindustrie du bois et de lameublement en bois plastique
composites (Wood Plastic Composite :WPC). Le WPC est
utilis pour l'habillage et l'isolation de faades ainsi que
pour le btiment comme la ralisation de terrasses, les
bords de piscines et autres amnagements extrieurs
durables (lames de terrasse et de bardage en WPC).
Lentreprise est en cours de certication et dispose
de son propre bureau dtude quip en outils tels
que SOLIDWORKS et du progiciel de gestion intgr
ERP. Son effectif compte 32 personnes avec un taux
dencadrement de 60%.
En perspective de dveloppement, lentreprise compte
amliorer ses capacits et son savoir faire pour pntrer
de nouveaux marchs travers un projet dextension
avec un partenaire tranger travers le mise en place
de deux nouvelles lignes de production (investissement
1 million deuros).

Company:
Newly created company specializing in wood industry
and furniture in wood plastic composites (WPC). WPC
is used for cladding and insulation of facades as well as
building such as the construction of terraces, the edges of
pools and other durable outdoor outtting (decking and
siding WPC).
The company is being certied and has its own design
and engineering department equipped with tools such
as SOLIDWORKS and integrated management software
ERP.
It has a workforce of 32 employees with a Management
ratio of 60%.
In view of its development, the company intends to
improve its capabilities and expertise to penetrate new
markets through an expansion project with a foreign
partner for the establishment of two new production
lines (investment 1 million Euros).

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration technologique et industrielle avec des - Technological and industrial cooperation with partners
partenaires intresss par son projet dextension interested in its expansion project with a technological
disposant dun savoir faire technologique en know-how in terms of product innovation in order
matire dinnovation produit en vue de favoriser la to promote the modernization of the company, the
modernisation de l'entreprise, le dveloppement de development of its business and of the production
son activit et le dveloppement de sa capacit de capacity and the integration of new products.
production et lintgration de nouveaux produits.
- Commercial cooperation through distribution
- Commerciale travers des accords de distribution des agreements of the company's products in the
produits de lentreprise sur le march international.
international market
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 32

2013

En cours de cration/ Creation in Progress


Taux d'encadrement/ Management ratio : 60%
117

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 109
Prsentation de lentreprise :
Cre depuis 1984, entreprise industrielle liale dun
groupe qui est l'un des plus importants fabricants
darticles en plastique, caoutchouc et brociment sur le
plan national. Elle s'est engage fournir des produits
respectueux de lenvironnement et a su gagner la
conance de ses clients et fournisseurs. Les activits de
lentreprise se rapportent la fabrication de tuyaux et
plaques en brociment, en PVC et PE/ caoutchouc, des
proles extruds et de pices moules en caoutchouc.
Elle a mis en place un systme de management de
la qualit certi / ISO 9001 en2008, un systme de
Management Environnemental, certi / ISO 14001 en
2004 et un systme de management de la sant et de
scurit au travail / OHSAS 18001 en 2007. Lentreprise a
un effectif de 212 personnes avec un taux dencadrement
de 12%.
Sa production est destine 95% vers le march local et
5% vers les pays maghrbins et africains.

Company:
Established since 1984, the industrial company is
a subsidiary of a group that IS one of the largest
manufacturers of plastic products, rubber and ber
cement, at the national level. It is committed to
providing environmentally friendly products and has
earned the trust of its customers and suppliers. The
business activities relate to the manufacture of ber
cement, PVC and PE / rubber sheets & pipes, extruded
proles and molded rubber parts. It has set up a system
of quality management / ISO 9001 certied in 2008,
an Environmental Management System / ISO 14001
certied in 2004 and an occupational health and safety
management systems OHSAS 18001 certied in 2007.
The company has a workforce of 212 people with a
Management ratio of 12%
95% of its production is intended for the local market
and 5% to North African and African countries.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration industrielle et technique avec des - Industrial and technical cooperation with partners
partenaires disposant dune technologie et dun savoir having innovative technology and know-how in its
faire innovant dans son domaine de comptence;
eld of competence.
- Accords commerciaux avec des clients directs et des - Business agreements with direct customers and
distributeurs sur le march international.
distributors in the international Market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 212

2012

2013

14 000 000 (Export 3%)

14 500 000 (Export 5%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 12%

TN 110
Prsentation de lentreprise :
Company:
Entreprise cre en 2013, spcialise dans la fabrication A company founded in 2013, specialized in manufacturing
de sacs et sachets en plastique pour emballage pouches and plastic bags for food packaging.
alimentaire.

Proposition de coopration :
Dans le cadre du dveloppement de son activit,
lentreprise cherche cooprer avec des partenaires
industriels et commerciaux en vue de conqurir de
nouveaux marchs lexport.

Desired Cooperation:
For the development of its activity, the company seeks to
cooperate with industrial and trade partners in order to
win new export markets.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 10
118

2013
Cr en 2013/ Created in 2013

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 111
Prsentation de lentreprise :
Une socit spcialise dans la transformation des
thermoplastiques et thermodurcissables dans le but de
concevoir, tudier, fabriquer et installer de la tuyauterie
industrielle ou des quipements chaudronns.
Elle maitrise les mthodes mcanises de mise en uvre
des stratis par enroulement lamentaire hlicodal
(orthogonal et polaire) ou traditionnelles par moulage
au contact.
Elle est mme de transformer les thermoplastiques :
formage, pliage, usinage et soudage et travaille selon les
normes dASTM, dASME, DIN, BS, NFT et de DVS.
Elle est aussi certie ISO 9001, ISO 14000, OHSAS 18001
(TUV)

Company:
A company specialized in processing thermoplastics
and thermosetting plastics in order to design, study,
manufacture and install industrial piping or boiler
equipment.
It masters mechanized implementation methods of
laminates by helical lament winding (orthogonal and
polar) or by traditional contact molding. It is also capable
of transforming thermoplastics: forming, bending,
machining and welding.
It works according to the ASTM, ASME, DIN, BS, CLS and
DVS standards.
The company is ISO 9001, ISO 14000, OHSAS 18001 (TUV)
certied.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration industrielle et technologique dans le cadre - Industrial and technological cooperation in R & D
de R&D et dchange de savoir faire pour linnovation and exchange of knowledge for the innovation and
et la valorisation de produits de lentreprise.
development of the company's products.
- Coopration commerciale pour lextension du march - Business cooperation for the expansion of the export
dexportation en collaboration avec des oprateurs market in collaboration with operators having
ayant une connaissance et une maitrise du secteur et knowledge and expertise in the sector and networks in
introduit sur le march international.
the international market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 150

2012

2013

4 800 000 (Export 92%)

4.400 000 (Export 96%)

Taux d'encadrement/ Management-to-staff ratio : 7%

TN 112
Prsentation de lentreprise :
Depuis 20 annes, lentreprise opre dans le domaine
du caoutchouc et offre une large gamme de revtements
caoutchouc de rouleaux graphiques, en particulier pour
limpression offset, ainsi que des travaux de gravure au
laser sur le caoutchouc pour des applications spciques
dans le domaine de la exographie. Elle fournit les
marchs du Maghreb et gyptien. Egalement, elle
produit des articles en caoutchouc tels que dfense de
quai ou des mlanges caoutchouc.
50% de sa production est destin aux marchs franais,
algrien et libyen.
Un investissement de 1 million deuros est prvu pour
nancer un projet dextension de lentreprise.

Company:
For 20 years, the company has been operating in the eld
of rubber and offers a wide range of rubber coatings,
graphics rolls, especially for offset printing as well as
laser engraving on rubber for specic applications in the
eld exography.
It supplies the markets of North Africa and Egypt.
In addition, it produces rubber products such as dock
fenders or rubber mixtures.
About 40% of its production is intended for the French,
Algerian and Libyan markets.
An investment of 1 million is planned to fund an
expansion project of the company.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration industrielle et commerciale avec des - Industrial and commercial cooperation with contractors,
donneurs dordres, partenaires et clients sur le march partners and customers in the international market;
international;
- Interested in a partner for cooperation as part of a
- Recherche dun partenaire intress par la coopration project to start a subsidiary outside Tunisia.
dans le cadre de la cration dune liale hors Tunisie.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 25

2012

2013

1 000 000 (Export 42%)

900 000 (Export 50%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 40%


119

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 113
Prsentation de lentreprise :
Socit totalement exportatrice active dans le domaine
du plastique technique. Sa spcialit est lemballage
technique ainsi que le traitement sur support textile. Elle
dispose dun bureau dtude et dun personnel quali
lui permettant deffectuer des travaux de sous-traitance
pour le compte de donneurs dordres internationaux.
En perspective de dveloppement de ses produits,
lentreprise compte largir ses champs dactivit
travers la cration dune unit industrielle destine
la fabrication des pices automobiles en plastique
technique.

Company:
Fully export oriented company active in the eld of
technical textiles. It specializes in technical packaging
and processing on textile support. It has an engineering
and design department and qualied personnel
enabling it to perform subcontracted work on behalf of
international contractors.
In view of the development of its products, the company
plans to expand its eld of activity through the creation
of an industrial unit for manufacturing auto parts in
engineered plastics.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche tablir une joint-venture dans le secteur - Interested in establishing a joint venture in the eld of
du plastique technique avec des partenaires disposant engineered plastics with partners having technological
dun savoir-faire technologique dans ce domaine.
expertise in this eld. In turn, the company provides
- Lentreprise fournit de sa part un local usage industriel premises for industrial use with a covered area of
dune supercie de 1000m couvert et extensible selon 1000m extensible as appropriate .
besoins.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 50

2012

2013

175 000 (Export 100%)

200 000 (Export 100%)

Taux dencadrement / Management ratio : 10%

TN 114
Prsentation de lentreprise :
Fonde en 1972, lentreprise est liale dun groupe
industriel et commercial, active dans le domaine de la
transformation de matire plastique par extrusion et
par injection. Sa gamme de production porte sur des
tubes (PE & PVC , adduction eau, PE adduction gaz,
tubes PE&PVC pression, vacuation, tubes irrigation,
gaines lectriques ainsi que des meubles de jardin et
des caisses) , conforme aux normes NF et ISO-9001.
Lentreprise produit galement des dalles en pvc souple,
des accessoires automobiles et lectromnagers pour le
compte de ses partenaires et donneurs dordres.

Company:
The company was founded in 1972. It is a subsidiary of
an industrial and commercial group. It undertakes the
process of plastic transformation through extrusion and
injection. Its production range covers different types of
pipes (PE & PVC, water conveyance, PE gas conveyance,
PE & PVC pressure pipes, exhaust, irrigation pipes,
electrical sheaths, as well as garden furniture, and
boxes) in accordance with NF and ISO-9001 norms. The
company produces as well exible PVC slabs, vehicles
accessories, and electrical households for its partners
and customers.

Proposition de coopration :
Intress par :
- Un joint venture avec des partenaires internationaux
dans le cadre dun projet dans la branche du plastique
technique.
- Coopration industrielle avec des partenaires et
donneurs dordres internationaux dans les activits
injection et extrusion de matires plastiques.
- Coopration commerciale avec des partenaires
disposant de rseaux de distribution sur le march
international.

Desired Cooperation:
Interested in:
- a joint-venture and an international partnership
project in engineered plastic eld.
- An industrial co-operation with international partners
and customers in plastic injection and extrusion
activities.
- A trade co-operation with owners of distribution
networks on the international trade market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 240
120

2012

2013

13 500 000 (Export 2%)

15 000 000 (Export 2%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 115
Prsentation de lentreprise :
Entreprise industrielle spcialise dans la fabrication et
la commercialisation de tubes multicouches ( soudure au
laser).
Certie ISO 9001 (v.2000), ses marchs s'tendent sur le
bassin mditerranen et ses alentours (Maghreb Arabe,
Italie, France, Espagne, Portugal, Turquie, Grce, Liban,
Jordanie, Kosovo) et dispose d'une quipe jeune et
dynamique forme chez des spcialistes europens.

Company:
An industrial company specialized in manufacturing
and marketing multilayer pipes. Aware of the challenge
represented by these products, the company has
invested in this niche in which it uses the most efcient
technologies: laser welding.
It encompasses now a dynamic and youthful team
trained by European specialists.
An ISO 9001 certied company (v.2000), its trade market
cover the Mediterranean basin and its surroundings
(Arab Maghreb, Italy, France, Spain, Portugal, turkey,
Greece, Lebanon, Jordan, Kosovo).

Proposition de coopration :
Lentreprise cherche tablir :
- Une coopration Industrielle dans le cadre dun projet
mixte dinvestissement et cration dusine en Afrique.
- Une coopration Commerciale pour lextension
du march dexportation en collaboration avec un
oprateur ayant une connaissance et une maitrise du
secteur et introduit sur le march africain.

Desired Cooperation:
The company seeks:
- An industrial cooperation within a joint investment
project and to set up factories in Africa.
- A trade cooperation in order to expand its export market
in collaboration with operators who have knowledge
and mastery in the eld and well introduced in the
African market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 80

2012

2013

11 000 000 (Export 30%)

13 000 000 (Export 28%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 25%

TN 116
Prsentation de lentreprise :
Entreprise spcialise dans la fabrication de exibles
et leurs accessoires avec une gamme diversie
(exibles hydrauliques, industriels, mtalliques, tuyaux
composites, raccords, accessoires exibles) applications
industrielles et pour la maintenance.

Company:
Company specializing in the manufacture of hose and
ttings with a diversied range (hydraulic, industrial and
metal hoses, composite pipes, ttings, accessories for
hoses) for industrial applications and for maintenance.

Proposition de coopration :
- Accords de production pour le compte de donneurs
dordres et partenaires internationaux.
- Technique pour un co-dveloppement de nouveaux
produits et fabrication dans le cadre dun projet mixte
avec une coopration nancire.
- Commerciale pour la vente directe des consommateurs
industriels et maintenanciers et/ou travers des
partenaires oprant sur le march international.

Desired Cooperation:
Interested In:
- Production agreements on behalf of contractors and
international partners.
- Technical cooperation for joint development and
manufacture of new products as part of a joint project
with nancial cooperation.
- Commercial cooperation for direct sales to industrial
consumers and maintenance rms and / or through
partners operating in the international market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 35

2012

2013

900.000 (Export 8.5%)

800.000

Taux d'encadrement/ Management ratio :


121

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 117
Prsentation de lentreprise :
Groupement d'entreprises industrielles, actives dans
les secteurs de la fabrication de moules pour industrie
du plastique et doutils de presses, et de la plasturgie
(injection et soufage).
Disposant dun bureau dtudes, lentreprise offre des
services cl en main de la conception, la ralisation de
moules et la fabrication de produits en plastique.

Company:
Group of industrial companies manufacturing molds for
the plastics industry, press tools, and plastics processing
(injection and blow molding).
Having its own design ofce the company provides
turnkey services including the design, mold making and
plastic products manufacturing.

Proposition de coopration :
- industrielle avec des partenaires et donneurs dordres
intresss par des accords de production et/ou de
sous-traitance de moules et pices plastiques;
- technologique, en matire de procds innovants.
Un partenariat dans le cadre dun projet innovant est
sollicit;
- coopration commerciale.

Desired Cooperation:
- Industrial cooperation with partners and contractors
interested in production agreements and/or
subcontracting of molds and plastic parts;
- Technological cooperation in innovative processes and
partnership in an innovative project;
- Commercial cooperation.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 70

2012

2013

750 000 (Export 5%)

1 500 000 (Export 5%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

TN 118
Prsentation de lentreprise :
Socit certie ISO 9001 et ISO 14001, active dans le
domaine du plastique technique. Elle est spcialise dans
la fabrication et la commercialisation de lemballage en
matire plastique alimentaire PET .
Avec un budget prvisionnel de 1 million deuros,
lentreprise envisage lextension de ses ateliers pour la
production des bouchons et llargissement de sa gamme
de produits en plastique inject (prforme).

Company:
Company ISO 9001 and ISO 14001 certied active in
the eld of engineering plastic. It specializes in the
manufacture and marketing of food plastic packaging
"PET".
With a budget of 1 million Euros, the company plans to
extend its workshops for the production of caps and the
expansion of its range of products in injected plastic
(preform).

Proposition de coopration :
- Coopration technique et industrielle avec des
partenaires pour de nouveaux procds industriels de
transformation.
- Accords commerciaux avec des clients directs et des
distributeurs sur le march international.
- Identier des fournisseurs de cartons et de matires
premires offrants des produits de qualit et des cots
comptitifs.

Desired Cooperation:
- Technical and industrial cooperation with partners for
new methods of industrial processing;
- Trade agreements with direct customers and
distributors in the international market;
- Identifying suppliers of cardboard and raw materials
offering quality products and competitive prices

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 16
122

2012

2013

2400000

950000

Taux d'encadrement/ Management ratio :

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 119
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le domaine de la chimie, certie
ISO 9001 (2008) et OHSAS 18001 (2007), spcialise
dans la fabrication des rsines alkydes et des mulsions
aqueuses destines lindustrie de la peinture, de
la colle, ainsi que la fabrication des colles ures
formaldhydes usage dans lindustrie des panneaux
de particule, contre plaqu et panneaux MDF.

Company:
Company active in the eld of chemistry, ISO 9001 (2008)
and OHSAS 18001 (2007) certied, specializing in the
manufacture of alkyd resins and emulsions intended for
Paint, glue, and the manufacture of urea formaldehyde
glues for use in industrial particle board, plywood and
MDF panels

Proposition de coopration :
Etablissement de :
- Un partenariat technique et industriel, essentiellement
au niveau de la formulation de produits, notamment
dmulsions et de rsines, permettant un largissement
et une innovation au niveau de la gamme.
- Une coopration commerciale portant sur
lapprovisionnement de la matire premire et la
vente des produits nis.

Desired Cooperation:
Interested in:
- Technical and industrial partnership, mainly in the
formulation of products, including emulsions and
resins, allowing expansion and innovation of the
range.
- Commercial cooperation on the supply of raw materials
and sale of nished products

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 230

2012

2013

40 000 000 (Export 60.5%)

44 000 000 (Export 65.5%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 15%

TN 120
Prsentation de lentreprise :
Fonde depuis 1981, lentreprise est spcialise dans la
fabrication des lms plastique en polythylne (PE) par
extrusion et coextrusion pour usage industriel, agricole,
agroalimentaire et grandes distribution. Prs de 25% de
sa production est destine lexport.
Elle a mis en place un systme de management de la
qualit, conforme la norme internationale ISO 9001 et
qui concerne lintgralit de sa chane de valeur.
Lentreprise sest engage dans un projet dextension
pour le dveloppement de limpression de lm industriel
pour un investissement prvisionnel de 2 000 000
euros.

Company:
Founded in 1981, the company specializes in the
manufacture of plastic lm in polyethylene (PE) by
extrusion and co-extrusion for industrial, agricultural,
food and large-scale distribution uses. About 25 % of its
production is intended for export.
It has set up a system of quality management according
to the international standard ISO 9001 which covers its
entire value chain.
The company is involved in an extension project to
develop industrial lm printing for a projected investment
of 2,000,000 Euros.

Proposition de coopration :
- Coopration commerciale travers des partenaires
disposant des rseaux de distribution sur le march
international.
- Coopration technique par lchange du savoir faire
et le transfert technologique dans les procdes de
fabrication, lextraction des lms et limpression,
- Coopration nancire par une participation dans
linvestissement du projet dextension.

Desired Cooperation:
- Business cooperation with partners having distribution
networks in the international market.
- Technical cooperation through the exchange
of knowledge and technology transfer in the
manufacturing processes, the extraction of lm and
printing,
- Financial cooperation through participation in the
investment of the extension project.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 120

2012

2013

11 500 000 (Export 24%)

11 600 000 (Export 24%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :


123

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 121
Prsentation de lentreprise :
Entreprise nouvellement cre spcialise dans la
transformation et la valorisation du Bois plastique
Composites (Wood Plastic Composite :WPC). Le WPC
est un produit recycl contenant une combinaison de
bois ou de bres naturelles et de plastique (PE, PP, ou
PVC). Ce produit est haut recyclable, respectueux de
lenvironnement, rsistant lhumidit, facile installer
et nettoyer.
Il est utilis pour l'habillage et l'isolation de faades
ainsi que pour le btiment comme la ralisation de
terrasses, les bords de piscines et autres amnagements
extrieurs durables.
Lentreprise a un effectif de 88 personnes avec un taux
dencadrement de 35%.
En perspective de dveloppement, lentreprise compte
amliorer ses capacits et son savoir faire pour pntrer
de nouveaux marchs travers un projet dextension
avec un partenaire (investissement 4 millions deuros).

Company:
Newly established company specializing in the
transformation and enhancement of Wood Plastic
Composites (WPC). WPC is a recycled product containing
a combination of wood or natural bers and plastic
(PE, PP or PVC). This product is highly recyclable,
environmentally friendly, moisture resistant, easy to
install and clean.
It is used for faade cladding and insulating and for
building as in the realization of terraces, edges of pools
and other durable exterior arrangement.
The company has a staff of 88 people with a managementto-staff ratio of 35%.
In view of its development, the company intends to
improve its capabilities and expertise to penetrate new
markets through an extension project with a partner
(investment of 4 million).

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration technologique et nancire avec des - Technological and nancial cooperation with partners
partenaires intresss par son projet dextension interested in its extension project having technological
disposant dun savoir faire technologique en vue know-how in order to promote the modernization of
de favoriser la modernisation de l'entreprise, le the company, the development of its business and the
dveloppement de son activit et le dveloppement de development of its production capacity.
sa capacit de production.
- Business cooperation through agreements for
- Commerciale travers des accords de distribution des the distribution of the company's products in the
produits de lentreprise sur le march international.
international market.
2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 88

Cre en 2014/ Created in 2014


Taux d'encadrement/ Management ratio : 35%

TN 122
Prsentation de lentreprise :
Filiale d'un groupe industriel, l'entreprise, cre en
1989, est spcialise dans la fabrication d'emballages en
plastique (acons, bidons, articles de bouchonnages)
usage alimentaire, chimique et industriel. L'entreprise a
un effectif de 130 personnes avec un taux d'encadrement
de 10%.

Company:
A subsidiary of an industrial group, the company was
founded in 1989. It is specialized in plastic packing
manufacturing (bottles, cans, plugging items) for
alimentary, chemical, and industrial use.
The company encompasses 130 workers with a
supervision rate of 10%.

Proposition de coopration :
Recherche de partenaires intresss
par une
coopration industrielle et technique dans le domaine
de la transformation du plastique (injection, extrusion et
soufage) pour le dveloppement de nouveaux produits
rpondant aux exigences des marchs viss (IAA,
cosmtique). Le partenaire recherch apportera une
dynamique commerciale de l'entreprise sur le march
international.

Desired Cooperation:
The company seeks partners interested in industrial
and trade cooperation in the eld of plastic processing
(injection, extrusion, and blow-forming) in order to
develop new products that satisfy the needs of targeted
markets (IAA, cosmetic). The required partner will
bring a commercial dynamics to the company on the
international market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 130
124

2012

2013

4 500 000

5 150 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 123
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active depuis 2006, certie ISO 9001 et 22000
ayant pour activit principale la production d'emballages
en plastique sous forme de barquettes rectangulaires, de
boites rondes et de seaux de diffrentes dimensions et
de diverses contenances, le tout color et dcor par
la nouvelle technique de lIML (In Mould Labelling) et
personnalis selon la demande et les spcications de
ses clients .
Cette gamme est destine principalement aux produits
des industries agro alimentaires dont 35% sont destins
lexport vers le Maroc et la Lybie. Sa nouvelle unit
dinjection de plastiques parois minces est dote dun
matriel performant alliant la haute technologie et un
label qualit de haut de gamme. Cette unit comprend
principalement des presses dinjection, des robots IML
avec des accessoires quicks change, des moules de
diffrentes formes et capacits, etc
Son effectif compte 35 personnes avec un taux
d'encadrement de 20%.
Proposition de coopration :
- Coopration industrielle travers des accords de soustraitance de travaux dinjection plastique ainsi que des
accords de production pour le compte de donneurs
dordres et partenaires internationaux.
- Coopration technologique et nancire avec des
partenaires intresss par son projet dextension
(investissement 500.000 euros) disposant dun
savoir faire technologique en vue de favoriser la
modernisation de l'entreprise, le dveloppement de
son activit et le dveloppement de sa capacit de
production.
- Commerciale travers des accords de distribution des
produits de lentreprise sur le march international.
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 35

Company:
The company has been operating since 2006, it is ISO
9001 and 22000 certied and is principally engaged
in the production of plastic packaging in the form of
rectangular trays, round tins and buckets of different
sizes and different capacities, all colored and decorated
with the new IML technique of (In Mould Labeling) and
customized according to customer requirements and
specications.
This range of products is intended primarily for food
products in agri business 35% of which are for export to
Morocco and Libya.
Its new unit of thin wall plastic injection molding has
powerful equipment combining high technology and
a quality premium label. This unit mainly comprises
injection molding, IML robots with quicks change
accessories, molds of different shapes and capacities,
etc ...
A workforce of 35 people with a management-to-staff
ratio of 20%.
Desired Cooperation:
- Industrial cooperation through subcontracting
agreements of plastic injection work as well as
production agreements on behalf of contractors and
international partners.
- Technological and nancial cooperation with partners
interested in its extension project (investment
500,000) having a technological know-how in order
to promote the modernization of the company, the
development of its business and of its production
capacity.
- Commercial cooperation through distribution
agreements for the company's products in the
international market.

2012

2013

600 000 (Export 30%)

300 000 (Export 35%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

TN 124
Prsentation de lentreprise :
Entreprise de fabrication darticles en polystyrne
expans (conformes aux normes EN13163 : 2011) pour
emballages alimentaire et industriel (lectrique,
lectronique,...) ainsi que des articles disolation.

Company:
Company manufacturing products in expanded
polystyrene (In compliance with standards EN13163: 2011)
for food and industrial packaging (electrical, electronic
...) as well as insulation articles.

Proposition de coopration :
Etablir une coopration
- Technique dans le secteur de transformation du
polystyrne expans et dveloppement de nouveaux
produits pour des applications diverses;
- Elaborer une stratgie commune de distribution et
commercialisation de la production sur le march
international;
- Identier des fournisseurs de matires premires
offrant des produits de qualit et de cots comptitifs.

Desired Cooperation:
Interested in:
- Technical cooperation in processing expanded
polystyrene and development of new products for
various applications;
- Development of a common strategy for distribution and
marketing of production in the international market;
- Identication of raw material suppliers offering quality
products and competitive prices.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 35

2013
350 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 40%


125

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 125
Prsentation de lentreprise :
Unit industrielle participation trangre de
compoundage (Extrusion) de matires premires
plastiques techniques pour injection, destines
essentiellement aux secteurs lectrique, lectronique
et automobile. Elle est lunique producteur de granuls
de plastiques en Tunisie et un des pionniers de cette
activit au Maghreb. Son quipe technique compose
dingnieurs et de techniciens suprieurs forms chez
son partenaire Allemand.
Elle capitalise sur lmergence de la Tunisie comme
une plateforme importante de sous-traitance pour les
quipementiers de produits injects ou extruds.

Company:
Industrial unit with foreign investment engaged in
compounding (Extrusion) raw material in engineering
plastics for injection, intended primarily for electrical,
electronics and automotive industries. It is the only
producer of plastic pellets in Tunisia and one of the
pioneers of this business in the Maghreb. Its technical
team of engineers and senior technicians are trained by
its German partner.
It capitalizes on the emergence of Tunisia as an important
outsourcing platform for equipment manufacturers of
injected or extruded products.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Collaboration technologique dans le cadre du - Technological collaboration in the development of
dveloppement dactivits, de R&D et dchange de activities, R & D and exchange of knowledge for
savoir faire pour linnovation et la valorisation de the innovation and development of the company's
produits de lentreprise.
products.
- Coopration commerciale pour lextension du march - Business cooperation for the expansion of the export
dexportation en collaboration avec des oprateurs market in collaboration with operators having
ayant une connaissance et une maitrise du secteur et knowledge and expertise in the sector and networks in
introduit sur le march international.
the international market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 26

2012

2013

2 600 000 (Export 35%)

2 650 000 (Export 40%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 60%

TN 126
Prsentation de lentreprise :
Socit rcemment cre, spcialise dans la fabrication
des pices en plastique par le procd de roto-moulage.
Ses produits sont varis et touches plusieurs secteurs
tel que lagriculture, lagroalimentaire, lassainissement,
lenvironnement, les accessoires de routes, le design et
autres, et ils sont commercialiss dans le Grand Maghreb
et lEurope.
Elle a aussi commenc depuis Fvrier 2012
fabriquer ses propres moules mcano-souds grce
des chaudronniers qualis et un bureau dtude
expriment.

Company:
Newly created company, specializing in the manufacture
of plastic parts by rotational moulding.
Its products are varied and involve several sectors such
as agriculture, food industry, sanitation, environment,
road accessories, design and others. They are sold in
North Africa and Europe.
It has also started since February 2012 manufacturing
its own mechanically welded molds thanks to qualied
boilermakers and an experienced design and engineering
department.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration commerciale avec des partenaires - Business cooperation with partners having a
disposant dun rseau de distribution sur le march distribution network in the international market,
international,
- Cooperation with industrial partners or clients
- Coopration industrielle avec des partenaires ou de interested in subcontracting plastic parts.
donneurs dordre intresss par la sous-traitance de
pices en plastique.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 15
126

2012

2013

Entre en production en 2013/


Came into production in 2013

100 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 30%

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 127
Prsentation de lentreprise :
Cre depuis 1981, lentreprise est active dans le
domaine de la fabrication et la commercialisation de
menuiserie aluminium et extrusion de prols (Lames
Volets Roulants, Systmes de Fentres coulissantes PVC,
Systmes de Fentres battantes PVC).
Lensemble de ses activits y compris linstallation sur
chantier est certi ISO 9001.

Company:
Founded since 1981, the company is active in the eld of
manufacturing and marketing of aluminum carpentry
and the extrusion of the shaped ( rollers shutter slats,
PVC sliding windows systems, PVC hinged windows
systems)
All its activity including the set up of construction sites is
ISO 9001 certied.

Proposition de coopration :
- Coopration technique et industrielle dans le cadre de
l'amlioration et du dveloppement de la gamme de
produit en menuiserie PVC.
- Des accords de sous-traitance dans le domaine de
menuiserie en aluminium.
- Coopration commerciale en vue de conqurir de
nouveau march lexport.

Desired Cooperation:
- Technical and industrial cooperation for the
development of products range in PVC carpentry
- Subcontracting agreements in aluminum carpentry
eld
- Trade cooperation in order to invade new export
markets.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 15

2012

2013

300 000 (Export 10%)

250 000 (Export 7%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

TN 128
Prsentation de lentreprise :
Entreprise certie ISO 9001 et ISO 14001 offrant son
savoir faire technologique de mise en oeuvre des
matriaux composites (le moulage contact, le moulage
par projection simultane et le RTM et RTM light).
Elle produit des pices et ensembles usage dans
les industries navales, automobile, aronautique,
ferroviaire, environnement et industrie. Grce son
bureau dtudes ddi la conception mcanique, et le
calcul de structures, quip CATIA V5 et ABAQUS, elle
offre ses clients une solution complte de la conception
au produit ni.

Company:
ISO 9001 and ISO 14001 certied company having
technological expertise in the implementation of
composite materials (contact molding, simultaneous
projection molding and RTM & light RTM ). It produces
parts and assemblies for use in automotive naval,
aviation, and rail industries as well as in environment
and industry). Thanks to its department dedicated to
mechanical design studies and calculation of structures
equipped with CATIA V5 and ABAQUS, it offers its
customers a complete solution from design to nal
product

Proposition de coopration :
- Recherche des partenaires et des donneurs dordre
dans le domaine des tudes et conception,
- Coopration technologique dans le domaine des
composites (tudes, process et mise en uvre),
- Coopration industrielle et commerciale avec des
donneurs dordres et partenaires pour la sous-traitance
et la distribution de produits composites.

Desired Cooperation:
- Interested partners and customers in the eld of
studies and design,
- Technological cooperation in the eld of composites
(studies, process and implementation),
- Industrial and commercial cooperation with contractors
and partners for subcontracting and distribution of
composite products.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 70

2012

2013

1 000 000 (Export 100%)

1 400 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 25%


127

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 129
Prsentation de lentreprise :
Socit en cours de constitution dans le domaine de la
plasturgie, l'entre en production est prvue juillet 2014,
ayant pour activit la fabrication des bouchons en PEHD
pour bouteilles de cols 30/25 (eau minrale) et prforme
en PET.

Company:
Company being set up in the eld of plastics processing,
the start of production is scheduled in July 2014. Its
activity consists in the manufacture of HDPE caps for
bottles necks 30/25 (mineral water) and PET preform.

Proposition de coopration :
- Coopration industrielle et commerciale avec des
partenaires intresss par des accords de production
pour leur compte ou distributeur de ces produits sur le
march international.
- Coopration technique pour introduction de nouvelles
techniques de production, innovation de produits et
dveloppement de gamme.
- Une coopration nancire est sollicite pour le projet
dextension de lentreprise

Desired Cooperation:
- Industrial and commercial cooperation with partners
interested in production agreements for the account
or distributor of these products in the international
market.
- Technical cooperation for introduction of new
production technology, product innovation and
development of range of products.
- Financial cooperation is sought for the company's
extension project.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()

En cours de cration / Creation in progress

Emplois/ Employees :

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 130
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe dentreprises oprant dans le domaine
agroalimentaire, la socit est productrice deaux
conditionnes dans une bonbonne de 19L associe
une fontaine deau frache. Elle est certi ISO 9001 et en
cours de certication lISO 22000.

Company:
Subsidiary of a group of companies operating in the food
industry, the company produces packaged water in 19L
cylinders associated with fresh water fountains.
It is ISO 9001 certied and is being ISO 22000certied.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration commerciale avec des partenaires et des - Cooperation with business partners and distributors of
distributeurs de produits alimentaires pour pntrer food products to enter new markets.
de nouveaux marchs.
- Technical cooperation with partners having expertise
- Coopration technique avec des partenaires disposant in the eld of water bottling to develop the production
dun savoir faire dans le domaine de conditionnement process.
des eaux pour dvelopper les processus de
production.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 80
128

2012

2013

1 500 000

1 700 000

Taux d'encadrement/ Management ratio :6%

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 131
Prsentation de lentreprise :
Socit tunisienne active dans la commercialisation
des produits chimiques de base pour la fabrication de
la matire plastique. Elle est engage dans un projet
de transformation et de fabrication des produits en
plastique tel que le PVC rigide (tubes, cbles,)
Proposition de coopration :
Dans le cadre du dveloppement de son projet,
lentreprise recherche un partenaire industriel et/ou
nancier intress par le secteur de la plasturgie auquel
une prise de participation au capital social est propose.
Elle est la recherche aussi dun partenaire disposant
dun savoir faire dans le domaine de transformation de
matires plastiques.
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 11

Company:
A Tunisian company operates in marketing basic chemical
products for plastic manufacturing. It is committed in a
project of the processing and manufacturing of plastic
products such us rigid PVC, pipes, cables.
Desired Cooperation:
In the framework development of its project, the
company is looking for industrial or/and nancial
partners interested in plastics industry sector in which
an equity share capital is proposed.
It seeks also partners with a know-how operating in the
same eld of activity.

2012

2013

8 500 000

9 000 00 (Export 14%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 60 %

TN 132
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de cration spcialise dans la
fabrication de rubans adhsifs (simple, double face ou
personnalise).
Proposition de coopration :
- Une coopration commerciale avec des oprateurs
disposant de rseaux de distribution sur le march
national et international
- Une coopration technologique et nancire est
sollicite pour lamlioration de son parc machines par
lacquisition des machines sophistiques.
- Une coopration industrielle avec des partenaires
nationaux ou internationaux proposant des commandes
personnalises de rubans adhsifs.
2012

Company:
Company being started, specialized in the manufacture of
adhesive tapes (single sided, double sided or custom).
Desired Cooperation:
- Commercial cooperation with operators having
distribution networks in the domestic and international
market.
- Technological and nancial cooperation is sought to
improve its machine park by acquiring sophisticated
machines.
- Industrial cooperation with national and international
partners providing custom orders of adhesive tapes.
2013

Chiffres daffaires /Turnover ()

En cours de cration / Creation in progress

Emplois/ Employees :

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 133
Company:
Company being started, specializing in retreading tires
for industrial vehicles, buses and trucks, with a capacity
of 10,000 tires / year.
Desired Cooperation:
- Technical cooperation with a partner having expertise
in the eld of retreading tires;
- Commercial cooperation and distribution agreement in
the international market;
- Provision of tire retreading services on behalf of
international contractors.
2012
2013

Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de dmarrage, ayant pour activit le
rechapage de pneus pour vhicules industriels, autobus
et camions, avec une capacit de 10.000 pneus/an.
Proposition de coopration :
- Technique avec un partenaire disposant dun savoir
faire dans le domaine du rechapage de pneus;
- Commerciale et de distribution sur le march
international;
- Offre de services de rechapage de pneus pour le compte
de donneurs dordres internationaux.
Chiffres daffaires /Turnover ()

En cours de cration / Creation in progress

Emplois/ Employees :

Taux d'encadrement/ Management ratio :


129

PLASTICS INDUSTRIES

INDUSTRIES DU PLASTIQUE

TN 134
Prsentation de lentreprise :
Producteur des prols en bois plastique et composite
WPC (Wood Plasic composite) tels que les bacs eurs
et jardinire, les dcorations murales, les revtements
du sol extrieur,
Lentreprise dispose des outils de dveloppement de
calcul pour lamlioration de sa production tel que :
SOLIDE WORKS, AUTOCAD, 3D.
Un plan daffaire est prpar pour un projet dextension
de lentreprise dans le but de diversier sa gamme de
produits et produire le composite bois-plastic pour un
investissement prvisionnel de 1 000 000 euros.

Company:
Manufacturer of plastic wood proles and WPC
composite (Wood Plastic Composite ) such as ower pots
and ower containers, wall decorations, outdoor oor
coverings, ...
The company has computerized development tools
for the improvement of its production such as: SOLID
WORKS, AUTOCAD 3D.
A business plan is prepared for an expansion project
aiming at diversifying its product range and producing
the wood plastic composite for an estimated investment
of 1,000,000 Euros.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche des dbouchs commerciaux pour ses - Interested in business opportunities for its products on
produits sur le march international.
the international market.
- Une coopration nancire est sollicite pour le projet - A nancial contribution is sought for the extension
dextension de lentreprise.
project of the company.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 13

Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

TN 135
Prsentation de lentreprise :
Entreprise certie ISO 9001 et 22000 (14001 en cours),
spcialise dans la transformation de matires plastiques
par injection et par soufage. Sa gamme de produits
propres porte sur des emballages (seaux, acons,
capsules, bouteilles en PET) avec ou sans impression.
Egalement et pour le compte de ses partenaires,
l'entreprise produit des articles en plastique technique
(accessoires pour quipement solaire et pour meubles).

Company:
An ISO 9001 and 22000 certied company and (in
the process of 14001 earning), specialized in plastics
transformation by injection and blow-molding. Its
production range covers divers packing (buckets, bottles,
capsules, PET bottles) with or without printing.
Similarly, for its partners account, the company produces
technical plastic items (accessories for solar equipments
and for furniture).

Proposition de coopration :
Intresse par :
- Des accords de production d'emballages et de pices
en plastique technique pour le compte de partenaires
et donneurs internationaux.
- Une coopration technique et de production pour le
dveloppement de nouveaux produits destins au
march international.

Desired Cooperation:
Interested in:
-Agreements in manufacturing packing and technical
plastic items for its overseas clients and customers.
- A technical and production cooperation for new
products development destined for the international
market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 90
130

2012

2013

3 750 000

4 800 000 (Export 15%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 15%

SANTE (INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE,


BIOTECHNOLOGIE, SCIENCES DE LA VIE)

HEALTHCARE (PHARMACEUTICAL
INDUSTRIES, BIOTECHNOLOGIE, LIFE SCIENCES)

131

HEALTHCARE

SANTE

(PHARMACEUTICAL INDUSTRIES,
BIOTECHNOLOGIE, LIFE SCIENCES)

(INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE,
BIOTECHNOLOGIE, SCIENCES DE LA VIE)

TN 136
Prsentation de lentreprise :
Entreprise pharmaceutique vtrinaire rpondant
aux normes GMP et spcialise dans la fabrication
et la commercialisation des mdicaments et additifs
nutritionnels pour animaux.
Dote de deux units de production pour les mdicaments,
une pour les formes liquides et une pour les formes
poudres, possdant des dispositifs de traitement dair et
de traitement deau adapts aux formes fabriques. Une
unit indpendante est galement rserve aux additifs
nutritionnels.
Elle possde galement:
- un laboratoire de Contrle Qualit physico-chimique
et microbiologique qui permet de raliser les contrles
des matires premires et produits fabriqus sur le site
dans le respect des Bonnes Pratiques de Laboratoire
(BPL).
- Un laboratoire de Recherche et Dveloppement est
galement prsent pour la mise sur le march de
nouveaux produits nutritionnels et mdicaments.
De nombreuses socits trangres collaborent avec
lentreprise pour la fabrication de produits sous licence.
Proposition de coopration :
- Intresse par une coopration commerciale avec
des partenaires disposant de rseau de distribution
de mdicaments vtrinaires et actifs sur le march
international en particulier lAfrique et les pays du
Golf.
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 50

Company:
Veterinary pharmaceutical laboratory complying with
GMP standards and specializing in manufacturing
and marketing drugs and nutritional supplements for
animals.
It has two production units for drugs, one for liquid
forms and one for powder forms. These units have an air
treatment and a water treatment adapted to the produced
forms. In addition, an independent unit is reserved for
nutritional additives.
It also has
- a control laboratory of physico-chemical and
microbiological quality to perform controls of raw
materials and products manufactured at the site in
compliance with Good Laboratory Practices (GLP).
- a research and development laboratory for placing new
medicines and nutritional products on the market.
Several foreign rms are working with the company to
manufacture products under license.

Desired Cooperation:
- Interested in business cooperation with partners
having distribution networks of veterinary drugs and
active in the international markets, particularly in
Africa and the Gulf countries.
2013
2 000 000 (Export 10%)

Taux dencadrement / Management ratio : 40 %

TN 137
Prsentation de lentreprise :
Entreprise spcialise dans la fabrication et le
conditionnement de complments alimentaires naturels
pour animaux (volailles, chevreaux, chiens, chats) ainsi
que des produits vtrinaires.

Company:
A company specialized in the production and the
packaging of natural food supplements for animals
(poultry, goats, dogs, cats) as well as veterinary
products.

Proposition de coopration :
Intresse par une coopration :
- Commerciale pour lextension du march de lentreprise
lexport, en coopration avec des distributeurs et
partenaires commerciaux disposant de rseaux sur le
march international.
- Industrielle et technologique, dans le cadre daccord
de production et dveloppement de nouveaux produits
et/ou introduire des produits innovants usage
alimentaire animal.

Desired Cooperation:
Seeks cooperation in:
- Trade, in order to extend its activity in export market in
collaboration with distributors and trade partners who
have international market networks.
- Industrial and technological co-operation, within an
agreement framework to produce and develop new
products and/or to introduce innovative products for
animal feed

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 10
132

2013

Cre n 2013 / Created in the end of 2013


Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

HEALTHCARE

SANTE

(PHARMACEUTICAL INDUSTRIES,
BIOTECHNOLOGIE, LIFE SCIENCES)

(INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE,
BIOTECHNOLOGIE, SCIENCES DE LA VIE)

TN 138
Prsentation de lentreprise :
Entre en production en 2013, une entreprise oprante
dans lextraction des huiles essentielles et le schage
des plantes aromatiques mdicinales. Elle emploi
05 personnes avec un taux dencadrement de 20%.
Lentreprise compte consolider sa production travers
des accords avec des clients et partenaires sur le march
international par la ralisation dun projet dextension
de son unit (investissement de 250.000 Euros).

Company:
The company started its production in 2013 and operates
in the extraction of essential oils and drying medicinal
aromatic herbs. It employs 05 people with a Management
ratio of 20%. The company plans to consolidate its
production through agreements with customers and
partners in the international market through a project to
extend its unit (investment of 250,000 Euros)

Proposition de coopration :
Lentreprise cherche une coopration :
- Technique et industrielle permettant loptimisation des
procds et la valorisation des huiles essentielles et
drivs ;
- Commerciale avec des partenaires intresss par son
activit et pouvant assurer la distribution des produits
de lentreprise sur le march international ;
- Une prise de participation au capital de la socit est
offerte aux ventuels partenaires.

Desired Cooperation:
The company is interested in:
- Technical and industrial cooperation for process
optimization and enhancement of essential oils and
derivatives;
- Cooperation with commercial partners interested in
its activity and that can ensure the distribution of the
company's products on the international market;
- An equity investment in the capital of the company is
offered to potential partners.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 05

2012

2013

Cre en 2013/ Created in 2013

200 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

TN 139
Prsentation de lentreprise :
Unit de production de consommables mdicaux
essentiellement destins aux laboratoires danalyse
mdicale (tubes et pots de prlvement, sacs auto
lavables, boites de ptri,) ayant un effectif de 11
personnes. En perspective de son dveloppement,
lentreprise prpare un projet dextension de 1.5 million
dEuros par la mise au point et la production de produits
innovants et lintgration des nouvelles technologies.

Company:
Production unit of medical supplies primarily intended
for medical analysis laboratories (sampling tubes and
pots, auto-washable bags, petri dish ...) with a staff of 11
employees. In view of its development, the company is
preparing an expansion project of 1.5 million Euros for
the development and production of innovative products
and integration of new technologies.

Proposition de coopration :
Propose dtablir une coopration industrielle, technique,
nancire et commerciale avec des partenaires disposant
dune technologie et dun savoir faire innovant dans son
domaine de comptence.

Desired Cooperation:
Interested in industrial, technical, nancial and
commercial cooperation with partners having expertise
in technology and innovation in its eld of competence.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 11

Taux d'encadrement/ Management ratio :


133

HEALTHCARE

SANTE

(PHARMACEUTICAL INDUSTRIES,
BIOTECHNOLOGIE, LIFE SCIENCES)

(INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE,
BIOTECHNOLOGIE, SCIENCES DE LA VIE)

TN 140
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de cration, spcialise dans
lextraction des huiles essentielles et la fabrication des
produits parapharmaceutiques notamment cosmtiques.
Lunit dmarrera conformment aux exigences de la
norme ECOCERT et aux rgles de la production BIO.

Company:
The company is being set up and specialized in the
extraction of essential oils and the manufacture of
parapharmaceutical products including cosmetics .The
unit will start production according to the requirements
of ECOCERT standard and to the BIO production rules.

Proposition de coopration :
Lentreprise cherche une coopration :
- Technique et industrielle permettant loptimisation des
procds et la valorisation des huiles essentielles et
drivs ;
- Commerciale avec des partenaires intresss par son
activit et pouvant assurer la distribution des produits
de lentreprise sur le march international ;
- Une prise de participation au capital de la socit est
offerte aux ventuels partenaires.

Desired Cooperation:
interested In
- Technical and industrial cooperation for process
optimization and enhancement of essential oils and
derivatives;
- Cooperation with commercial partners interested in its
activity and able to ensure product distribution in the
international market;
- A stake in the company's capital is available to potential
partners.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 12

2013

En cours de cration/ Creation in progress


Taux d'encadrement/ Management ratio : 50%

TN 141
Prsentation de lentreprise :
Laboratoire italien cr en 2013 et implant en Tunisie,
actif dans le domaine de lindustrie pharmaceutique,
Il est spcialis dans la fabrication et la commercialisation
des mdicaments usage humains (formes liquide et
solide) ainsi que les mdicaments gnriques.

Company:
Italian laboratory created in 2013 and located in Tunisia,
active in the eld of pharmaceutical industry.
It specializes in manufacturing and marketing of drugs
for human use (liquid and solid forms) as well as generic
drugs.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche des partenaires commerciaux et des Seeking business partners and distributors of
distributeurs de produits pharmaceutiques intresss pharmaceuticals interested in cooperation in the
par une coopration sur le march international.
international market.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees :
134

2013
Cre en 2013/ Created in 2013

Taux dencadrement / Management ratio :

HEALTHCARE

SANTE

(PHARMACEUTICAL INDUSTRIES,
BIOTECHNOLOGIE, LIFE SCIENCES)

(INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE,
BIOTECHNOLOGIE, SCIENCES DE LA VIE)

TN 142
Prsentation de lentreprise :
Unit Tuniso-portugaise, fonde depuis 1989,
spcialise dans la fabrication demballage primaire
souple pour mdicaments (Aluminium imprim pour
blister, complexes aluminium pour sachets, complexe
PVC/PE pour suppositoires, PVC / PVDC pour blister).
Lentreprise est certie ISO 15378 et ISO 9001 et exporte
une partie de sa production sur le march algrien,
sngalais et ivoirien.

Company:
Tunisian-Portuguese unit, founded in 1989, specializing
in the manufacture of soft primary packaging for drugs
(blister printed aluminum, complex aluminum bags,
complex PVC / PE for suppositories, PVC / PVDC for
blisters).
The company is ISO 15378 and ISO 9001 certied and
exports part of its production to Algeria, Senegal and
Ivory Coast markets.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
Coopration commerciale en vue de conqurir des Commercial cooperation to enter new export markets
nouveaux marchs lexport notamment le march and particularly African and European markets.
africain et europen.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 33

2012

2013

2 300 000 (Export 19%)

2 000 000 (Export 19%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 143
Prsentation de lentreprise :
Laboratoire de fabrication de mdicaments usage
humain rpondant aux normes GMP et BPF, il compte
parmi les leaders sur le march tunisien.
Il dispose dun savoir-faire essentiellement dans le
domaine de leffervescent et dune gamme de produit
pharmaceutique de haute qualit. Il est aussi dot dune
unit de dveloppement et de travaux, quipe doutils
CAO et DAO, offrant une solution complte ses clients.
Sa production est exporte sur le march marocain et
libyen.

Company:
Laboratory manufacturing drugs for human use in
compliance with GMP and BPF standards, it ranks among
the leaders in the Tunisian market.
It has expertise mainly in the eld of effervescent drugs
and a range of high quality pharmaceutical products.
It also has a development and project department,
equipped with CAD and CAM, offering a complete
solution to its customers.
Its production is exported to the Moroccan and Libyan
market.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration technologique et industrielle avec des - Technological and industrial cooperation with partners
partenaires disposant dagrment pharmaceutique having pharmaceutical licenses for the improvement
pour lamlioration et le dveloppement des nouvelles and development of new molecules and new products.
molcules et des nouveaux produits. Linvestissement The investment is estimated at 1.5 million Euros
prvisionnel tant de 1.5 millions deuros;
- Commercial cooperation with:
- Coopration commerciale avec :
Distributors of pharmaceutical products, having
Des distributeurs de produits pharmaceutiques,
a proven logistical expertise and interested in
ayant une bonne maitrise logistique et intresss par
cooperation on the international market;
une coopration sur le march international
Suppliers of raw materials and packaging items.
Fournisseurs de matires premires et darticles de
conditionnement.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 230

2012

2013

10 000 000 (Export 4%)

11 000 000 (Export 6%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 18%


135

HEALTHCARE

SANTE

(PHARMACEUTICAL INDUSTRIES,
BIOTECHNOLOGIE, LIFE SCIENCES)

(INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE,
BIOTECHNOLOGIE, SCIENCES DE LA VIE)

TN 144
Prsentation de lentreprise :
Entreprise de fabrication d'articles parapharmaceutiques
notamment :
- Pansement (compresses striles et non striles) et
bandages ;
- Articles pour bbs : biberons et accessoires,
- Articles dhygine : lingettes dmaquillantes, lingettes,
coton tiges.

Company:
Company manufacturing parapharmaceutical products,
especially:
- Dressing (sterile and non-sterile pads) and bandages;
- Articles for babies: baby bottles and accessories,
- Hygienic articles: cleansing wipes, wipes, cotton
swabs.

Proposition de coopration :
- Industrielle avec des partenaires auxquels elle offre
ses services de production;
- Technique pour le dveloppement de nouveaux
produits;
- Commerciale avec des distributeurs internationaux de
produits parapharmaceutiques.

Desired Cooperation:
- Industrial cooperation with partners whom it offers
production services;
- Technical cooperation for the development of new
products;
- Trade cooperation with international distributors of
pharmaceutical products.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 100

2012

2013

2 800 000 (Export 3%)

3 300 000 (Export 5%)

Taux dencadrement / Management ratio: 8%

TN 145
Prsentation de lentreprise :
Entreprise rcemment cre, spcialise dans la
fabrication des produits pharmaceutiques et mdicaux.
Elle offre une gamme de produit dont essentiellement
des solutions concentres pour hmodialyse et des
mdicaments liquides.

Company:
Newly established company specializing in the
manufacture of pharmaceutical and medical products. It
offers a range of product including mainly concentrated
solutions for hemodialysis and liquid medicines.

Proposition de coopration :
Recherche tablir des accords de coopration
industrielle et technique avec des partenaires disposant
dune expertise dans le domaine des mdicaments,
notamment les solutions pour dialyse, permettant ainsi
de dvelopper des nouveaux produits et techniques de
production.

Desired Cooperation:
Interested in establishing agreements and technical
cooperation with industrial partners having expertise in
the eld of drugs, and particularly in dialysis solutions,
in order to develop new products and production
techniques.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees :
136

Taux d'encadrement/ Management ratio :

HEALTHCARE

SANTE

(PHARMACEUTICAL INDUSTRIES,
BIOTECHNOLOGIE, LIFE SCIENCES)

(INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE,
BIOTECHNOLOGIE, SCIENCES DE LA VIE)

TN 146
Prsentation de lentreprise :
Jeune socit spcialise dans lextraction des
huiles vgtales bio usage cosmtique et
parapharmaceutique: huile de gue de barbarie, huile
de nigelle, huile damande douce, huile de jojoba, huile
de noisettes.
Lunit veille offrir des produits forte valeur ajoute
tout en respectant les rgles de la production BIO et les
normes europennes et amricaine (CE & NOP).

Company:
Young company specializing in the extraction of plant oils
for cosmetic and para-pharmaceutical uses: prickly pear
oil, Nigella oil, sweet almond oil, jojoba oil, hazelnut oil.
The unit strives to offer products with high added value
while respecting the rules of organic production and the
European and American standards (CE & NOP).

Proposition de coopration :
A la recherche de partenaires commerciaux
et distributeurs de produits cosmtiques et
parapharmaceutiques sur le march international.

Desired Cooperation:
Interested in commercial partners and distributors of
cosmetic and para- pharmaceutical products in the
international market

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 50

2012

2013

(Export 100%)

125 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 70 %

TN 147
Prsentation de lentreprise :
Cre depuis 1987, lentreprise est spcialise dans la
fabrication et la commercialisation des mdicaments
humains liquides (Solution, sirop, suspension), de formes
pteuses (crmes, gels, pommades, suppositoires) et de
formes sches (Comprims, glules, sachets, poudres
).
Elle produit ses propres mdicaments gnriques
et fabrique des produits sous licence de bailleurs
divers de renomm international, et des produits
parapharmaceutiques.
Sa capacit de production est de :
- plus 7 000 000 acons/an pour les formes liquides;
- plus de 5 000 000 tubes/an pour les formes pteuses;
- plus de 20 200 000 suppositoires/an;
- plus de 60 350 000 units/an pour les formes sches.
Lentreprise touche plusieurs domaines thrapeutiques
savoir : la dermatologie, la cardiologie, la gyncologie,
la gastro-entrologie, la psychiatrie, lurologie, la
rhumatologie ... etc.
Son exportation couvre essentiellement le march
africain, Moyen-Orient, europen et russe.

Company:
Established Since 1987, the company specializes in the
manufacture and marketing of liquid human drugs
(solution, syrup, and suspension), paste forms (creams,
gels, ointments, suppositories) and dry forms (tablets,
capsules, sachets, powders ...).
It produces its own generic drugs and manufactures
products under license from various renowned
international clients and parapharmaceutical products.
Its production capacity is to:
- more than 7 million bottles / year for liquid forms,
- more than 5 million tubes / year for paste forms,
- more than 20.2 million suppositories / year
- more than 60,350,000 units / year for dry forms,
the company produces for several therapeutic
areas namely: dermatology, cardiology, gynecology,
gastroenterology, psychiatry, urology, rheumatology ...
etc..
Its export mainly covers markets in Africa, the Middle
East, Europe and Russia.

Proposition de coopration :
- Industrielle avec des partenaires intresss par des
accords de production et de sous-traitance de produits
relevant de sa gamme de production
- Technique et industrielle pour le dveloppement de la
fabrication des mdicaments humains essentiellement
gnriques et parapharmaceutiques
- Commerciale avec des clients ou des oprateurs sur
le march international disposant de rseaux de
commercialisation et de distribution.

Desired Cooperation:
- Industrial cooperation with partners interested in
production agreements and outsourcing products
within its product range
- Technical and industrial cooperation for the
development of the manufacture of essentially generic
human medicines and parapharmaceuticals;
- Business cooperation with customers or operators
in the international market with marketing and
distribution networks.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 219

2012

2013

2 300 000 (Export 4%)

2 250 000 (Export 3%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%


137

HEALTHCARE

SANTE

(PHARMACEUTICAL INDUSTRIES,
BIOTECHNOLOGIE, LIFE SCIENCES)

(INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE,
BIOTECHNOLOGIE, SCIENCES DE LA VIE)

TN 148
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe dentreprises multisectoriels,
laboratoire
pharmaceutique
fabriquant
et
commercialisant des produits gnriques (formes
sches) rpondant aux normes BPE /GMP (les
Bonnes Pratiques de Fabrication).

Company:
Subsidiary of a multi-sectoral group of companies,
pharmaceutical laboratory manufacturing and marketing
generic products (dry forms) responding to BPE / GMP
standards (Good Manufacturing Practices).

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration technologique avec de partenaires - Technological cooperation with partners having
disposant dune expertise dans le domaine de expertise in the eld of medicine, to develop and master
mdicaments, permettant de dvelopper et maitriser new products and new production technologies
de nouveaux produits et de nouvelles techniques de - Direct business cooperation with customers and / or
production;
drug distributors in the international market
- Coopration commerciale avec des clients directs
et/ou distributeurs de mdicaments sur le march
international.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 13

2013

Entre en production en 2014/ Started production in 2014


Taux dencadrement / Management ratio: 70%

TN 149
Prsentation de lentreprise :
Unit de fabrication et de commercialisation de
dispositifs mdicaux (blouses mdicales, casques
mdicaux et champ opratoire usage unique,) en
cours de ralisation pour un investissement de 700.000
euros.
L'entre en production de l'entreprise est prvue pour
octobre 2014. Lentreprise comptera 22 personnes avec
un taux dencadrement de 20%.

Company:
Unit manufacturing and marketing medical devices
(medical gowns, medical helmets and disposable
surgical drapes,).
The creation of the company is in progress for an
investment of 700,000 euros. The rst production of the
company is scheduled for October 2014. The company
will have 22 employees with a management-tostaff ratio of 20%.

Proposition de coopration :
- Industrielle avec des partenaires auxquels elle offre
ses services de production;
- Technique pour le dveloppement de nouveaux
produits;
- Commerciale avec des distributeurs internationaux de
produits parapharmaceutiques.

Desired Cooperation:
- Industrial cooperation with partners to whom it offers
production services;
- Technical cooperation for the development of new
products;
- Business cooperation with international distributors of
pharmaceutical products.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 22
138

2013

En cours de cration / Creation in progress


Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

HEALTHCARE

SANTE

(PHARMACEUTICAL INDUSTRIES,
BIOTECHNOLOGIE, LIFE SCIENCES)

(INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE,
BIOTECHNOLOGIE, SCIENCES DE LA VIE)

TN 150
Prsentation de lentreprise :
Entreprise tunisienne spcialise dans la distillation
et lextraction des huiles et essences aromatiques
(huile essentielle, absolu, concrte), des antioxydants
alimentaires ainsi que des herboristeries.

Company:
A Tunisian company specialized in distillation and
extraction of aromatic oils and essences (essential
oils, absolute, genuine), food antioxidants as well as
herbalists.

Proposition de coopration :
Recherche cooprer avec des :
- Partenaires commerciaux notamment pour la
diversication des marchs lexport;
- Coopration technique avec des partenaires disposant
dune technologie de pointe dans le domaine
dextraction et valorisation des essences aromatiques;
- Partenaires intresss par une coopration industrielle
dans le cadre de projets de valorisation dextraits et
essences aromatiques.

Desired Cooperation:
Its seeks to cooperate with:
- Trade partners mainly to diversify export markets.
- Technical cooperation with partners who own high
technologies in valorization of perfume essences and
aromatic extracts.
- Industrial partners interested in development projects
of extracts and aromatic essences.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 28

2012

2013

100 000 (Export 100%)

300 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 151
Prsentation de lentreprise :
Unit de fabrication et de commercialisation de produits
pharmaceutiques usage humain (mdicaments sous
licence et gnriques).

Company:
Manufacturing and marketing unit of pharmaceutical
products for human usage (licensed and generic
medicines).

Proposition de coopration :
Coopration industrielle et technique savoir un
change technologique avec des partenaires disposant
d'une exprience permettant de dvelopper de nouveaux
produits et de nouvelles techniques.

Desired Cooperation:
Technical and trade cooperation like technological
exchange with experienced partners in order to develop
new products and new techniques.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 130

2012

2013

8 858 612 (Export 9.23%)

9 570 777 (Export 9.43%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 32 %


139

HEALTHCARE

SANTE

(PHARMACEUTICAL INDUSTRIES,
BIOTECHNOLOGIE, LIFE SCIENCES)

(INDUSTRIE PHARMACEUTIQUE,
BIOTECHNOLOGIE, SCIENCES DE LA VIE)

TN 152
Prsentation de lentreprise :
Laboratoire
pharmaceutique
certi
ISO-9001
(2008), cr en 1991, spcialis dans la fabrication de
mdicaments usage humain (forme sche).

Company:
Pharmaceutical laboratory ISO-9001 (2008) certied,
established in 1991, specializing in manufacturing
medicinal products for human use (dry forms).

Proposition de coopration :
Coopration industrielle et technologique dans le
cadre de projets d'innovation en matire de process et
d'optimisation de process, permettant une assurance
qualit totale tous les stades de la chane de valeur et
une comptitivit internationale de l'entreprise.

Desired Cooperation:
Technological and industrial cooperation in the
framework of projects of innovating processes, and
process optimization, allowing a total quality assurance
at all stages of the value chain and international
competitiveness of the company.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 140

140

2012

2013

9 500 000 (Export 6%)

11 500 000 (Export 7%)

Taux dencadrement/ Management ratio : 40%

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES
AGRI-FOOD INDUSTRIES

141

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 153
Prsentation de lentreprise :
Entreprise spcialise dans le dcorticage de fruits
secs particulirement des amandes, ayant une capacit
install de 1,5T /heure.
Sa production porte sur des amandes divers et sans
pluche (blanche)

Company:
A company specialized in peeling dried fruits mainly
almonds with a working capacity of 1.5T per hour.
Its production covers divers almonds and without peels
(white)

Proposition de coopration :
- Coopration industrielle et technologique dans le
cadre du dveloppent de nouveaux produits drivs
damande (pate damande, et produits similaires)
usage industriel destination du secteur de la
conserie et ptisserie.
- Coopration commerciale avec des partenaires
distributeurs disposant de rseaux commerciaux
lchelle internationale.
- Coopration industrielle dans le domaine de la
valorisation des corces damandes et la fabrication de
bouchons pour la combustion.

Desired Cooperation:
- Industrial and technological cooperation within the
development of new nuts-derived products (almond
paste and similar products) for industrial use
particularly destined for confectionery and pastry.
- Trade cooperation with distributors owning trade
networks on the international scale.
- Industrial cooperation in almonds shells upgrade and
manufacturing combustion corks.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 8

225 000
Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 154
Prsentation de lentreprise :
Entreprise spcialise dans la production de fruits
secs dcortiqus particulirement des ama ndes et des
pistaches.
Elle dispose dune capacit de transformation moyenne
de 1500T/an. Sa production porte sur des fruits secs
dcortiqus ltat brut ou pluchs.

Company:
A company specialized in shelling dried fruits particularly
almond and pistachio nuts.
Its transformation average is 1500T per year.
Its production covers shelled dried fruits in raw or peeled
state.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
Recherche tablir une coopration commerciale It seeks to establish trade cooperation with active
avec des partenaires actifs sur le march international partners in trade market and who have distribution
disposant de rseaux de distribution.
networks.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 40
142

2012

2013

5 000 000

7 500 000

Taux d'encadrement/ Management ratio :

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 155
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de cration ayant pour activit
la transformation des fruits (jus de fruits, contures,
compotes,) et l'extraction des huiles de ppins de
gues de barbarie qui ne cesse de crotre notamment
celui se rapportant aux industries pharmaceutiques,
paramdicales, de bien tre et de cosmtologie.
Lentreprise compte embaucher 30 personnes avec un
taux dencadrement de 20%.

Company:
Company being started, having as core activity the
processing of fruit (fruit juices, jams, compotes, ...)
and the extraction of seed oil of prickly pears which is
continuously growing particularly in relation to uses in
paramedical pharmaceutical industries, wellness and
cosmetology.
The company plans to hire 30 people with a management
ratio of 20%

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- En prvision du dmarrage de sa production et - In order to start its production and to ensure efcient
an de garantir des produits performants et ables and reliable products for the company to respond to
permettant l'entreprise de rpondre des demandes demands for high quality products, the company seeks
de produits de haute qualit, l'entreprise recherche cooperation with technical partners having innovative
cooprer avec des partenaires techniques disposant technology and know-how in its eld of competence
dune technologie et dun savoir faire innovant dans by improving manufacturing and integrating new
son domaine de comptence travers l'amlioration technologies.
de la fabrication ainsi que l'intgration de nouvelles - The company is interested in cooperation with
technologies.
business partners for the development of its network
- Recherche de partenaires intresss par une of international distribution.
coopration commerciale pour le dveloppement de
son rseau de distribution international.
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 30

2013

En cours de cration/ Creation in progress


Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

TN 156
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre en 2009, oprant dans le domaine
agroalimentaire et spcialise dans la conglation et la
transformation de produits de mer (seiches, crevettes,
poulpes,).
Une partie de sa production est exporte vers lItalie.

Company:
Company founded in 2009, operates in food industry and
specializes in freezing and processing seafood (cuttlesh,
shrimp, octopus ...).
Part of its production is exported to Italy.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration technique et nancire en vue de - Technical and nancial cooperation to develop and
dvelopper et innover les process de production.
innovate the production process.
- Coopration commerciale pour le dveloppement de - Trade cooperation through the development of new
nouveaux marchs et rseaux de distribution.
markets and distribution networks.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 8

2012

2013

140 000

90 000 (Export 20%)

Taux d'encadrement/ Management ratio: 25%


143

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 157
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe de socits tunisiennes multisectoriel,
lentreprise est active dans le domaine agroalimentaire
et spcialise dans la production dhuiles et graisses
brutes tel que le tourteau et lhuile de soja,
Lentreprise emploi 215 personnes avec un taux
dencadrement de 33%.
Proposition de coopration :
Recherche une coopration commerciale avec des
partenaires disposant dun rseau de distribution sur le
march international
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 215

Company:
Subsidiary of a multi-sector group of Tunisian companies,
the company is active in food industry and specializes
in the production of oils and fats such as soya meal and
oil.
The company has 215 employees with a management
ratio of 33%.
Desired Cooperation:
Interested in business cooperation with partners having
a distribution network in the international market.
2013

21 000 000 (Export 1%)

22 500 000 (Export 1%)

Taux d'encadrement/ Management ratio: 33%

TN 158
Company:
Newly created company specialized in packaging and
exporting dates.
An expansion project is under consideration concerning
the diversication of the product range and production
of new varieties of dates with an estimated investment
of 150,000.
Desired Cooperation:
- Interested in business opportunities in the international
market.
2013
Cre en Septembre 2013/ Created in September 2013 (Export 20 tonnes)
Taux d'encadrement/ Management ratio :

Prsentation de lentreprise :
Entreprise nouvellement cre spcialise dans le
conditionnement et exportation de dattes.
Un projet dextension est en cours dtude portant sur la
diversication de la gamme de produits et la production
des nouvelles varits de dattes avec un investissement
prvisionnel de 150 000 .
Proposition de coopration :
- Recherche de dbouchs commerciaux sur le march
international.
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 30

TN 159
Prsentation de lentreprise :
Entreprise totalement exportatrice spcialise dans
lextraction, le rafnage (capacit : 150T/jour) et le
conditionnement des huiles alimentaires (capacit :
12.000 bouteilles/h), de lhuile dolives (capacit de
trituration : 300T/jour), de lhuile de grignons et la
fabrication de savons et de produits cosmtiques.
Elle est certie ISO 9001, ISO 22000, IFS Grade A et
BRC Grade A. Son laboratoire danalyse est accrdit ISO
17025.
Sa production est exporte sur le march amricain,
europen et asiatique.
Proposition de coopration :
- Intresse par une coopration commerciale pour
lextension et le dveloppement du march de
lentreprise linternational.
- Une coopration industrielle avec des partenaires
internationaux dans le domaine des huiles alimentaires
et drivs est galement souhaite
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 240
144

Company:
Totally exporting company specializing in the extraction,
rening (capacity: 150T / day) and packaging of edible
oils (capacity: 12,000 bottles / h) of olive oil (crushing
capacity: 300T / day) of pomace oil and the manufacture
of soaps and cosmetics.
It is ISO 9001, ISO 22000, IFS Grade A and BRC Grade A
certied. Its analysis laboratory is ISO 17025 certied.
Its production is exported to the American, European
and Asian markets.
Desired Cooperation:
- Trade cooperation for the expansion and development
of the companys market internationally.
- Industrial cooperation with international partners in
the eld of edible oils and derivatives is also desired.

28 000 000 (Export 100%)

2013
43 000 000 (Export 100%)

Taux dencadrement / Management ratio: 5%

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 160
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe industriel, certie HACCP,
lentreprise opre dans le secteur agroalimentaire
et est spcialise dans lactivit de conditionnement
de lhuile dolives. Environ 55% de sa production est
exporte vers les pays du Golfe, le Ymen, les Etats
Unis, le Canada, la Malaisie et le Norvge. Elle emploie
100 personnes avec un taux dencadrement de 8%.

Company:
Subsidiary of an industrial group, the company is
HACCP certied. It operates in the food industry and is
specialized in olive oil packaging.
About 55% of its production is exported to the Gulf
countries, Yemen, the United States, Canada, Malaysia
and Norway. It employs 100 people with a Management
ratio of 8%.

Proposition de coopration :
Lentreprise sollicite des partenaires pouvant contribuer
lextension de son march dexportation auxquels
elle offre des produits rpondant aux exigences et aux
strictes qualits demandes.

Desired Cooperation:
The company is seeking partners that can contribute to
the expansion of its export market to which it provides
products that meet strict requirements and qualities.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 100

2012

2013

6 000 000 (Export 51%)

8 000 000 (Export 59%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 8%

TN 161
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de cration (entre en production
prvu mois de juin 2014), spcialise dans la production
de conserves de tomates pelles et de la sauce de
tomate.
Elle est quipe dun bureau dtude lui permettant
davoir une capacit en matire dinnovation et
diversication de ses produits.

Company:
Company being created (rst production expected in
June 2014), specializing in the production of canned
peeled tomatoes and tomato sauce.
It has a design and engineering department enabling to
have the capacity to innovate and diversify the product
range.

Proposition de coopration :
Cherche tablir :
- Une coopration commerciale avec des partenaires
disposant dun rseau de distribution lchelle
international.
- Une coopration technique en termes de savoir faire
et dinnovation du processus de production et la
diversication de ses produits.

Desired Cooperation:
Interested in:
- Business cooperation with partners having a
distribution network in the international market.
- Cooperation in terms of technical expertise and
innovation of the production process and product
diversication.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()

En cours de cration/ Creation in progress

Emplois/ Employees :

Taux d'encadrement/ Management ratio :


145

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 162
Prsentation de lentreprise :
Company:
Socit nouvellement cre, spcialise dans le Newly created company, specialized in packaging and
conditionnement et la mise en bouteilles des huiles bottling edible oils and olive oils.
alimentaires et des huiles dolives.

Proposition de coopration :
- Recherche de partenaires commerciaux dans le
domaine agroalimentaire actifs sur le march
international et intresss par lhuile dolives extra
vierge et biologique
- Recherche aussi tablir une coopration technique
pour le dveloppent des procdes de production.

Desired Cooperation:
Interested in:
- Trading partners in food industry active in the
international market and interested in extra virgin and
organic olive oil;
- Technical cooperation to develop production
processes.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 17
(Estimation/Estimate)

2013

Entre en production en 2014/ Came into production in 2014


Taux d'encadrement/ Management ratio : 12%

TN 163
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe actif dans le domaine
agroalimentaire, elle est spcialise dans la production,
la transformation et la commercialisation des produits
laitiers et drivs (lait ferment, yaourt, fromage,
beurre, dessert)
Son organisation et ses produits rpondent aux normes
et aux certications internationales de son secteur
Fonde depuis 1978, lentreprise dispose aussi
dun savoir faire technique et dune exprience
considrablesdans son domaine.

Company:
A subsidiary within a group active in the eld of agri-food.
It is specialized in the transformation and marketing of
dairy products and milk derived products (fermented
milk, yoghurt, cheese, butter, dessert)
Its setup and products meet the norms and the
international standards of its sector.
Founded since 1978, the company has as well a technical
know-how and a signicant experience in its eld of
activity.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration industrielle et technique dans le cadre - Industrial and technical cooperation to improve its
de lamlioration de la qualit et llargissement de la products quality and vary its range.
gamme de produits
- Trade cooperation with partners who have distribution
- Commerciale avec des partenaires disposant de networks on the international market.
rseaux de distribution sur le march international

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 360
146

2012

2013

50 000 000 (Export 1%)

58 000 000 (Export 1%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 164
Prsentation de lentreprise :
Entre en production en 2008, lentreprise opre dans le
secteur de lagroalimentaire, elle est spcialise dans la
production de biscuiterie, chocolaterie et de la conserie.
En perspective de dveloppement, lentreprise prpare
un projet dextension pour la production de produits
conditionns destins lexport.

Company:
It produces since 2008, the company operates in agrifood sector. It is specialized in biscuit, chocolate, and
sweet manufacturing.
For a development perspective, the company is planning
to expand its product line to packed products for export.

Proposition de coopration :
- Partenariat industriel et nancier dans le cadre dun
projet dextension de lentreprise
- Recherche de nouveaux dbouchs commerciaux sur
le march international.

Desired Cooperation:
It seeks:
- Financial and industrial partnership within a project of
company expansion.
- New trade opportunities on the international market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 15

2012

2013

150 000 (Export 4%)

190 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 13%

TN 165
Prsentation de lentreprise :
Socit rcemment cre, spcialise dans lentreposage
et le traitement des dattes naturelles, disposant dun
bureau dtude.
Lentreprise dsire lancer un projet dextension
dun investissement prvisionnel de 200 000 pour
diversier sa gamme de produits et conditionner les
dattes naturelles biologiques.

Company:
Newly created company, specializing in storing
and processing natural dates. The company has an
engineering rm.
The company wants to launch an extension project for
an estimated investment of 200,000 to diversify its
product range and package organic natural dates.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Technique en matire de transformation et valorisation - Technical Cooperation in processing and developing
de dattes.
dates.
- Dveloppement de nouveaux marchs et de rseaux - Development of new markets and distribution networks
de distribution sur le march international.
in the international market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 25

2012

2013

Cre en 2013 / Created in 2013

95 000

Taux d'encadrement/ Management ratio :

147

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 166
Prsentation de lentreprise :
Entreprise du secteur agroalimentaire spcialise
dans la prparation, le traitement et la conglation
des produits de mer frais et congels (crevette, Seiche,
Poulpe, Calamar, chevrette, ) avec une capacit de
transformation de 5T/jour.
90% de sa production est destines l'export,
principalement sur l'Europe.

Company:
Agribusiness Company specializing in the preparation,
processing and freezing of fresh and frozen seafood
(shrimp, cuttlesh, octopus, squid, prawn, ...) with a
processing capacity of 5T/day.
90% of its production is destined for export, mainly to
Europe.

Proposition de coopration :
- Recherche de nouveaux dbouchs commerciaux sur
le march international
- Partenariat nancier dans le cadre dun projet
dextension de lentreprise
- Coopration technique en matire de nouveaux process
et diversication de gamme rpondant des marchs
ou segments de marchs valeur ajoute.

Desired Cooperation:
- New business opportunities in the international
market;
- Financial Partnership as part of a project to extend the
company;
- Technical Cooperation in new processes and
diversication of the range of products tailored to
value added markets or market segments.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 50

2012

2013

2 500 000 (Export 88%)

1 850 000 (Export 89%)

Taux d'encadrement/ Management ratio: 15%

TN 167
Prsentation de lentreprise :
Entreprise totalement exportatrice active dans le
domaine du conditionnement de dattes avec une capacit
de 300 T/An. Elle a dmarr ses activits vers la n de
2011 et a ralis un chiffre daffaires lexport de lordre
de 210 000 .

Company:
Totally exporting company specializing in the packaging
dates with a capacity of 300 T / Year. It started operations
in late 2011 and achieved an exports turnover of about
210,000

Proposition de coopration :
- Recherche de dbouchs commerciaux sur le march
international.
- Coopration technologique et industrielle en
matire damlioration continue de la production
et une valorisation de la production travers le
dveloppement de nouveaux produits base de dattes
et/ou drivs de dattes.
- Une prise de participation au capital social par les
partenaires potentiels est envisageable.

Desired Cooperation:
- The company is looking for business opportunities in
the international market.
- Industrial and technological cooperation for continuous
improvement and valuation of production through the
development of new products based on dates and / or
derivatives of dates.
- It offers prospective partners the possibility to acquire
capital shares

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 90
148

2013
195 000 (Export 90%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 168
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre en 2001, certie ISO 9001, ISO 22000 et
EUROPE GAP, active dans le conditionnement des dattes
biologiques.

Company:
Company established in 2001, ISO 9001, ISO 22000
and EUROPE GAP certied , active in the packaging of
organic dates.

Proposition de coopration :
Recherche :
- Une coopration commerciale avec des partenaires
actifs sur le march international et disposant de
rseaux de distribution de produits alimentaires en
particulier les dattes.
- Une coopration nancire dans le cadre dun projet
dextension de lentreprise.
- Une Coopration industrielle et technique permettant
des innovations au niveau des precess et la
diversication de la gamme de produits.

Desired Cooperation:
- Business cooperation with partners active in the
international market and having networks of food
distribution and particularly dates.
- Financial cooperation in the framework of the
company's extension project.
- Industrial and technical cooperation to enhance
innovation at the level of processes and diversication
of the product range

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees :

2012

2013

240 000

300 000

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 169
Prsentation de lentreprise :
Entreprise tunisienne totalement exportatrice
spcialise dans la transformation des plantes pour la
prparation et le dveloppement dextraits et ingrdients
100% naturels, spcialement adapts aux industriels
oprants dans le domaine de lagroalimentaire et
aussi lalimentation animale, parfumerie, cosmtique,
pharmaceutique, chimique, etc.
Sa gamme de produits certis Bio par ECOCERT se
compose essentiellement des huiles essentielles, huiles
vgtales, huile dolives et herbes sches.
La totalit de la production est exporte vers lEurope, le
Japon et les USA.

Company:
Totally exporting Tunisian company specializing in
processing plants for the preparation and development
of 100% natural extracts and ingredients, specically
designed for manufacturers operating in the eld
of agribusiness as well as animal feed, perfumery,
cosmetics, pharmaceuticals, chemicals, etc. ....
Its range of organic products certied by ECOCERT
consists mainly of essential oils, vegetable oils, olive oil
and dried herbs.
The entire production is exported to Europe, Japan and
the USA.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Collaboration industrielle, technique et commerciale - Industrial, technical and business cooperation with
avec des partenaires disposants dun savoir-faire partners having expertise and advanced technology in
et une technologie avance dans le domaine de the eld of transforming plants (food and cosmetics),
transformation des plantes (agroalimentaire et with the objective of improving quality, developing
cosmtique), et ce dans le but damliorer la qualit, new products and entering new international markets.
dvelopper des nouveaux produits et pntrer des
nouveaux marchs internationaux.
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 10

2013
75 000 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 40%


149

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 170
Prsentation de lentreprise :
Company:
Entreprise d'extraction d'huile d'olives d'une capacit de A company of olive oil extraction with a production
50 T/jour par une seule chane de production.
capacity of 50T per day within one production chain.

Proposition de coopration :
Dveloppement de nouveaux marchs lexport
en coopration avec des clients directs ou des
distributeurs disposant de rseaux internationaux de
commercialisation.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 5

Desired Cooperation:
The development of new export markets in cooperation
with direct clients or distributors who have international
trade networks.

2012

2013

53 000

100 000 (Export 88%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 171
Prsentation de lentreprise :
Entreprise familiale fonde en 1990, ayant pour activit
lextraction et le conditionnement (mise en bouteille)
dhuiles dolives extra vierge et biologique. L'entreprise
est accrdite conformment aux exigences de la norme
ECOCERT et aux rgles de la production BIO.
Lentreprise compte consolider sa production travers
des accords avec des clients et partenaires sur le march
international par la ralisation dun projet dextension
de sa ligne de conditionnement dhuile dolives et
l'amlioration de process de production et l'innovation
sur le plan marketing notamment le volet emballage.

Company:
A family owned company founded in 1990. Its activity
is the extraction and packaging (bottling) of extravirgin and biological oils. The company is accordingly
accredited to the requirements of ECOCERT standards
and to the norms of BIO production.
Through agreements with partners and clients on the
international trade market , the company plans to
consolidate its production by expanding its packaging
line of olive oil and by improving the production process,
innovative marketing namely in packaging.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Lentreprise sollicite des partenaires pouvant contribuer - The company seeks partners who are able to contribute
lextension de son march dexportation travers de in the extension of its export market in terms of new
nouvelles techniques innovantes de conditionnement innovative techniques of packaging (lling machine
(machine de remplissage et tiquetage) permettant and labeling) which allows a better optimization of
une meilleure optimisation des installations et une installations and an improvement in products quality.
- The company seeks as well trade cooperation for
amlioration de la qualit des produits.
- Lentreprise sollicite aussi une coopration commerciale the development of the companys market on the
pour lextension et le dveloppement de son march international scale for olives oil in bulks or packed with
linternational aussi bien pour lhuile dolives en vrac direct clients and/or partners who have distribution
que conditionne avec des clients directs et/ou de networks on the international market.
partenaires disposant de rseaux de distribution sur le
march international.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 24
150

2012

2013

200 000 (Export 15 tonnes)

160 000 (Export 15 tonnes)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 172
Prsentation de lentreprise :
Ayant pour activit lextraction dhuiles dolives,
l'entreprise est cre en 2002, en cours daccrditation.
Elle compte consolider sa production travers des
accords avec des clients et partenaires sur le march
international par la ralisation dun projet dextension
de sa ligne de conditionnement dhuile dolives.

Company:
Created in 2002, the company operates in olive oil
extraction. Pending certication, it intends to consolidate
its production through agreements with customers
and partners in the international market through the
implementation of an extension project of its line of
olive oil packaging.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Intresse par une coopration commerciale pour - Interested in a commercial cooperation for expansion
lextension et le dveloppement du march de and development in the international market.
lentreprise linternational.
- As part of the expansion and development of its
- Dans le cadre de lextension et du dveloppement business, the company seeks industrial, commercial
de son activit, lentreprise cherche une coopration and nancial cooperation through a joint venture to
industrielle, commerciale et nancire travers create an olive oil packaging and marketing unit for the
une joint-venture pour la cration dune unit de international market.
conditionnement et de commercialisation dhuiles
dolives sur le march international.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 15

2012

2013

450 000

300 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 8%

TN 173
Prsentation de lentreprise :
Unit industrielle spcialise dans production, le
conditionnement et la commercialisation de lhuile
dolives.
Dote des quipements hautement sophistiqus, elle
assure une production de haute qualit en se basant
sur des machines spcialises pour chaque tape de
production.
Elle est certie ECOCERT, KASHER et USDA ORGANIC et
elle offre une gamme largie de produits conformment
aux normes de production COI.
92% de sa production est exporte sur le march
international notamment lAfrique, lAsie, les pays du
Golf, lEurope et les USA.

Company:
Industrial unit specializing in production, packaging and
marketing of olive oil.
With highly sophisticated equipment, it ensures high
quality production based on specialized machines for
each production stage.
It is ECOCERT, KOSHER and USDA ORGANIC certied
and offers a wide range of products in compliance with
IOC production standards.
92% of its production is exported to international
markets including Africa, Asia, the Gulf countries, Europe
and the USA.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration commerciale avec des oprateurs dans - Commercial cooperation with operators in the food
le domaine agroalimentaire disposant de rseaux de industry with distribution networks of packaged olive
distribution dhuile dolives conditionne sur le march oil in the international market.
international

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 40

2012

2013

9 000 000 (Export 80%)

10 000 000 (Export 92%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 50%


151

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 174
Prsentation de lentreprise :
Entreprise agroalimentaire, certie ISO 22000, elle
opre depuis 2005 dans la surglation des fruits et
lgumes tels que les fraises, les agrumes, les tomates
sches et semi sches, les pommes de terre, la salade
Mechwia strilise,
Plus que 50% de sa production est exporte vers
lEurope et la Libye,
Lentreprise sest lance dans un projet dextension pour
un investissement de 800 M pour diversier la gamme
de ses produits.

Company:
Agribusiness Company, ISO 22000 certied, it has been
operating since 2005 in fruit and vegetable cold freezing
such as strawberries, citrus fruits, dried and semi dried
tomatoes, potatoes, sterilized grilled salad ...
More than 50% of its production is exported to Europe
and Libya.
The company initiated an extension project for an
investment of 800 million to diversify its range of
products.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Intresse par un partenariat nancier et industriel Financial and industrial partnership in the framework of
dans le cadre de son projet dextension pour its extension project to broaden its range of products
largissement de la gamme et le dveloppement de and develop new ones.
nouveaux produits.
- Business opportunities in the international market.
- Recherche des dbouchs commerciaux sur le march
international.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 65

2012

2013

350 000 (Export 50%)

450 000 (Export 60%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 175
Prsentation de lentreprise :
Entreprise totalement exportatrice active dans le
domaine agroalimentaire spcialise dans la surglation
(In Quick Freezing) des herbes, fruits et lgumes (romarin,
lauriers, aneth, fraise, citron).
Lentreprise est certie HACCP. La production est assure
par un personnel quali avec un taux dencadrement
de 10%. En perspective de dveloppement, lentreprise
prvoit une extension de son unit de production de
Capacit : 350T/An

Company:
An exclusively export company operates in agri-food
eld specialized in herb, fruits and vegetables (rosemary,
laurel, dill, strawberry, lemon) quick freezing.
It is an HACCP certied company. The production process
is followed up by a qualied staff with a supervision rate
of 10%.
For development perspective, the company expects to
increase the capacity of its production plant unit of 350T
per year.

Proposition de coopration :
Recherche tablir des relations commerciales avec des
partenaires distributeurs et reprsentants disposant
de leurs propres rseaux de distribution lchelle
internationale (centrales dachat, grossiste rpartiteurs,
grandes surfaces) de produits surgels notamment
des fruits, lgumes et herbes / plantes aromatiques et
mdicinales).

Desired Cooperation:
It seeks to establish trade partnership with distributors
and representatives who have their own distribution
networks on the international scale (purchasing centers,
wholesalers distributors, superstores) of quick freezing
products mainly fruits, vegetables, herbs/ aromatic and
medicinal herbs).

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 23
152

2013

300 000 (Export 100%)


Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 176
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active depuis 22 ans dans le domaine de
lagroalimentaire, spcialise dans le conditionnement
et la mise en bouteilles des huiles vgtales et les huiles
dolives.
Dans le cadre de son projet de dveloppement et
dinnovation de ses processus de production, une
participation son capital social est sollicite.

Company:
The company has been operating for 22 years in the eld
of agribusiness and specializes in vegetable oils and
olive oils packaging and bottling.
Participation in its share capital is sought as part of its
project of development and innovation in the production
processes.

Proposition de coopration :
- Coopration commerciale : recherche des dbouchs
commerciaux pour lexportation de ses produits
lchelle internationale.
- Coopration nancire : recherche dun partenaire
disposant dune connaissance de son domaine
dactivit pour prendre part linvestissement du
projet de dveloppement de lentreprise.
- Coopration technique : recherche dun savoir faire
dans le cadre de son projet dinnovation des processus
de conditionnement des huiles.

Desired Cooperation:
- Commercial cooperation: interested in business
opportunities for the export of its products
internationally.
- Financial cooperation with a partner having expertise
in its eld of activity to take part in the investment of
the companys development project.
- Technical cooperation: expertise in the framework of its
project for innovating the process of oil conditioning.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 43

2012

2013

1 450 000

1 650 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

TN 177
Prsentation de lentreprise :
Entreprise nouvellement cre ayant pour activit
lextraction dhuile dolives. En perspective de
dveloppement, un projet de conditionnement (mise
en bouteilles) des huiles produites est en cours de
nalisation pour un investissement de 500.000 euros.

Company:
Newly created company specializing in the extraction of
olive oil.
In view of its development, a project for packaging
(bottling) produced oil is being nalized for an
investment of 500,000 Euros.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Intresse par une coopration commerciale pour - Commercial cooperation for expansion and
lextension et le dveloppement du march de development in the international market.
lentreprise linternational.
- As part of the expansion and development of its
- Dans le cadre de lextension et du dveloppement business, the company seeks industrial, commercial
de son activit, lentreprise cherche une coopration and nancial cooperation through a joint venture to
industrielle, commerciale et nancire travers create an olive oil packaging and marketing unit for the
une joint-venture pour la cration dune unit de international market.
conditionnement et de commercialisation dhuiles
dolives sur le march international.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 12

2013
350 000

Taux d'encadrement/ Management ratio :


153

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 178
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre en 2012, spcialise dans le
conditionnement des dattes. Une partie de sa production
est destine lexport en France et en Angleterre.
Lentreprise dsire lancer un projet dextension portant
sur le dveloppement des nouveaux produits avec un
investissement prvue de 450 000 .

Company:
Company created in 2012, specialized in packaging dates.
Part of its production is intended for export to France and
England.
The company wants to achieve an extension project
relating to the development of new products with a
planned investment of 450,000

Proposition de coopration :
Recherche :
- de nouveaux dbouchs commerciaux sur le march
international
- Partenariat nancier dans le cadre du projet dextension
de lentreprise.
- Coopration technique en matire de nouveaux process
et diversication de gamme rpondant aux marchs de
lexport.

Desired Cooperation:
- New business opportunities in the international
market.
- Financial Partnership as part of the company's
extension project.
- Technical Cooperation for the development of new
processes and the diversication of the product range
to meet the demand of export markets.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 30

2012

2013

150 000 (Export 10%)

200 000 (Export 40%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 179
Prsentation de lentreprise :
Entreprise totalement exportatrice, cre en 1989,
elle opre dans le conditionnement des produits
agroalimentaires tels que les absolus deaux de eurs,
les huiles essentielles, les plantes aromatiques, les eaux
de distillation et autres produits base de tomates. Elle
sous-traite aussi pour le compte de donneurs dordre des
huiles dolives conditionnes. La totalit de sa production
est exporte vers lUE.
Lentreprise est certie ISO 9001, ISO 22000 et BIO et
HACCP.
Elle dispose dun bureau dtude quip dun CAO/DAO.

Company:
Totally exporting Company, founded in 1989, operating in
the packaging of food products such as absolute ower
waters, essential oils, herbs, water distillation and other
tomato-based products.
It also subcontracts on behalf of outsourcers packaged
olive oils. The entire production is exported to the EU.
The company is ISO 9001, ISO 22000 and BIO certied
and HACCP.
It has a design and engineering department equipped
with CAD / CAM

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration commerciale : recherche accder des - Business cooperation to access to new markets.
nouveaux marchs.
- Technical cooperation with a partner having expertise
- Coopration technique : recherche dun partenaire in its eld of activity to improve its manufacturing
disposant dun savoir faire dans son domaine dactivit processes and diversify its products.
pour amliorer ses processus de fabrication et
diversier ses produits.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 400
154

2012

2013

10 000 000 (Export 100%)

13 500 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 180
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre en 2012, spcialise dans la production
de tomates sches. La totalit de sa production est
exporte sur le march italien. Lentreprise a un effectif
de 286 personnes.

Company:
Company created in 2012, specializing in the production
of dried tomatoes. The entire production is exported
to the Italian market. The company has a staff of 286
people.

Proposition de coopration :
Lentreprise cherche cooprer avec des partenaires
intresss par la distribution des tomates sches sur le
march international et des accords de distribution sur
le march international des artichauts frais sont aussi
sollicits.

Desired Cooperation:
The company seeks to cooperate with partners interested
in distributing dried tomatoes in the international market
and distribution agreements in the international market
of fresh artichokes are also sought.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 286

900 000 (Export 100%)


Taux d'encadrement/ Management ratio : 3%

TN 181
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe tunisien oprant dans le domaine
dagroalimentaire, lentreprise est spcialise dans la
conservation de thon et de sardine et disposant dune
unit de fabrication de farines de poisson.
Elle est certie ISO 9001 et ISO 22000. Pour le
dveloppent de lexportation de ses produits, lentreprises
est en train de mettre en place les rfrentiels de
distribution IFS et BRC.

Company:
Subsidiary of a group of Tunisian companies operating
in the food industry, the company specializes in
the conservation of tuna and sardines and has a
manufacturing unit of shmeal. It is ISO 9001 and ISO
22000 certied, and in view of developing the export of
its products, the company is currently setting up the IFS
and BRC benchmarks for distribution.

Proposition de coopration :
A la recherche de :
- Une reprsentation commerciale de la marque de ses
produits (conserves thon et sardine, farine de poisson)
lchelle internationale.
- Des fournisseurs demballage mtallique, des bocaux
en verre et des cartons,
- Une coopration technique pour le renouvellement de
sa station dpuration
- Une coopration en termes dinnovation technologique
dans les conserves de thon et de sardine.

Desired Cooperation:
Interested in:
- Commercial representation of its brand's products
(canned tuna and sardines, sh meal) internationally;
- Suppliers of metal packaging, glass jars and cartons;
- Technical cooperation for the renewal of its wastewater
treatment plant;
- Cooperation in terms of technological innovation in
canned tuna and sardines.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees :

2012

2013

10 500 000 (Export 15%)

11 500 000 (Export 15%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :


155

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 182
Prsentation de lentreprise :
Certie ISO 22000 et ISO 9001 et disposant dun bureau
dtude, lentreprise est active dans le domaine de
lentreposage et le conditionnement des dattes (Dattes
conditionnes)
L'exportation de ses produits seffectue vers plusieurs
pays notamment la Malaisie, lAllemagne, United King
dom, Inde, les U.S.A., la Russie, Kazakhstan, Maroc.

Company:
The company is ISO 22000 and ISO 9001 certied and has
a study and engineering department. It is active in the
eld of storage and packaging of dates (packaged dates).
Its products are exported to several countries including
Malaysia, Germany, the United Kingdom, India, USA,
Russia, Kazakhstan, Morocco.

Proposition de coopration :
Recherche dvelopper ses exportations travers
une coopration commerciale avec des partenaires
disposants de rseaux de distribution sur le march
international

Desired Cooperation:
Developing exports through business cooperation
with partners having distribution networks in the
international market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 7

2012

2013

1 750 000 (Export 70%)

2 100 000 (Export 70%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 183
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de cration. Ses activits portent
sur le conditionnement et la distribution des dattes
naturelles destines lexport.
Linvestissement global est valu de 400 000 .

Company:
The company is being set up. Its activities consist in
packaging and distribution of natural dates for export.
The total investment is estimated at 400,000

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration commerciale avec des partenaires - Business cooperation with partners having distribution
disposant de rseaux de distribution sur les marchs networks in international markets
internationaux
- Financial cooperation: as part of its creation project,
- Coopration nancire dans le cadre de son projet de the company is seeking a partner interested in its
cration, lentreprise recherche un partenaire intress sector of activity to which it offers equity investments
par son secteur dactivit auquel elle offre des prises de
participation..
2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()

En cours de cration/ Creation in progress

Emplois/ Employees : 10

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 184
Prsentation de lentreprise :
Entreprise tunisienne du domaine de lagroalimentaire
spcialise dans la transformation de lamidon et les
produits spciaux pour charcuterie.

Company:
Tunisian company in the eld of agribusiness
specializing in starch processing and special products
for delicatessen.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration industrielle avec des fournisseurs de - Industrial cooperation with suppliers of raw materials.
matires premires.
- Financial cooperation through participation in the
- Coopration nancire par une participation au capital capital of the Company (350,000 Euros).
de la socit (350 000 euros).

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 6
156

2012

2013

330 000

400 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 80%

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 185
Prsentation de lentreprise :
Socit tunisienne spcialise dans la production, la
transformation et lexportation du cactus OPUNTIA
FICUS INDICA biologique pour les marchs: cosmtique
pharmaceutique et agro-alimentaire. Elle dispose dune
supercie de 198 hectares cultive en cactus suivant
le mode de production biologique sous le control
dECOCERT organisme de contrle et de certication
agre.
Parmi ses produits : Figue de barbarie fraiche, Huile de
graines de gue de barbarie, Poudre de Nopal, Fleurs
sches de gue barbarie, Pulpe de gue de barbarie,
Farine de graine gue de barbarie.
Dans le but de diversier ses produits, lentreprise
est entrain dtudier un projet dextension pour la
production de jus de gue de barbarie et de grenade avec
un investissement prvisionnel de 600 000

Company:
Tunisian company specialized in the production,
processing and export of organic cactus OPUNTIA FICUS
INDICA for the markets of pharmaceuticals cosmetics and
food industry. It has an area of 198 hectares cultivated
in cactus following the organic production mode under
the control of ECOCERT, an inspection and certication
organization approved by the government.
Its products include: Fresh prickly pear, oil of prickly pear
seeds, Nopal Powder, Dried prickly pear owers, prickly
pear pulp, prickly pear seed our.
In order to diversify its products, the company is about
to consider an expansion project for the production of
prickly pear juice and pomegranate juice with a projected
investment of EUR 600 000.

Proposition de coopration :
- Etablir une joint venture dans le secteur agroalimentaire
avec un partenaire disposant dun savoir faire
technologique pour la diversication de ses produits ;
- Dveloppement de nouveaux marchs et de rseaux
de distribution sur le march international ;
- Participation nancire au capital social de la socit
dans le cadre du son projet dextension ;

Desired Cooperation:
- Establish a joint venture in the food sector with a
partner having technological know-how to diversify its
products;
- Development of new markets and distribution networks
in the international market;
- Financial participation in the share capital of the
company as part of its extension project.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 14

2012

2013

100 000 (Export 90%)

100 000 (Export 90%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 35%

TN 186
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre en 2009, active dans le domaine
agroalimentaire et spcialise dans de valorisation et
conditionnement des pices, condiments et salaisons.

Company:
Company founded in 2009, active in food industry
and specialized in enhancing and packaging spices,
condiments and salted produce.

Proposition de coopration :
Une collaboration commerciale et industrielle avec des
partenaires internationaux permettant lentreprise de
se positionner sur de nouveaux marchs notamment le
march maghrbin.

Desired Cooperation:
Commercial and industrial cooperation with international
partners enabling the company to enter new markets
including the North African market.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 8

2012

2013

80 000

60 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 25%


157

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 187
Prsentation de lentreprise :
Company:
Entreprise en cours de constitution, spcialise dans le Company being set up, specializing in packaging dates
conditionnement des dattes et drivs.
and its derivates

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration technique dans le cadre dune tude - Technical cooperation in the framework of a study on
nergtique sur les processus de fabrication.
the energy production process.
- Coopration commerciale avec des partenaires et - Business cooperation with partners and distributors
des distributeurs de ses produits sur le march for its products in the international market.
international.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 80

150 000
Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 188
Prsentation de lentreprise :
Entreprise industrielle en cours de certication ISO9001,
liale dun groupe oprant dans le domaine du rafnage
des huiles vgtales depuis 1961. Elle souhaite largir sa
gamme de produits par la cration dune nouvelle unit
de production de savons et de dtergents.

Company:
An industrial company being ISO 9001 certied, a
subsidiary within a group operating in the eld of
vegetable oils rening since 1961. It seeks to enlarge
its products range by starting a new production unit of
soaps and cleansers.

Proposition de coopration :
Etablir une joint-venture avec des partenaires disposant
dun savoir-faire technologique en vue de dvelopper de
nouveaux produits innovants.

Desired Cooperation:
It seeks to establish a joint-venture with partners who
have technological know-how in order to develop new
innovative products.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 30
158

2012

2013

1 780 000

1 800 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 35%

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 189
Prsentation de lentreprise :
Filiale dun groupe dentreprises actif dans le domaine
dagroalimentaire et daquaculture, lentreprise certie
ISO 22000, a pour mission de valoriser leau.
En plus des eaux minrales naturelles, les eaux
aromatises plates, les eaux aromatises ptillantes,
les eaux vitamines, les eaux sportives, les eaux pour la
sant, elle produit aussi les jus de fruits, les boissons
gazeuses, les bires sans alcool..., dans des packagings
innovants en PET et en verre One Way.
Lentreprise a lanc un projet dextension dans le but
de produire des boissons en canettes et des jus sans
conservateurs destins au march local et l'export avec
un investissement prvisionnel de 12 M.

Company:
Subsidiary of a group of companies active in the food
industry and aquaculture, the company, ISO 22000
certied, aims to add value to water.
In addition to natural mineral waters, avored still water,
sparkling avored water, vitamin-enriched waters, sports
water, water for health, it also produces fruit juices, soft
drinks, non-alcoholic beer... in innovative packaging in
PET and One Way glass.
The company has launched an extension project
to produce canned beverages and juices without
preservatives for the local and export markets with a
projected investment of 12 million.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration nancire par la participation au capital - Financial cooperation through participation in the
de lentreprise dans le cadre du projet dextension et capital of the company as part of the extension project
du dveloppement de son activit par le'acquisition de and the development of its activity by the addition of
nouvelles lignes de production.
new production lines.
- Coopration commerciale avec des partenaires ou - Commercial cooperation with partners or distributors
des distributeurs pour exporter vers les marchs in order to export to international markets.
internationaux.
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : + 300
(Estimation/ Estimate)

2013
En cours de dmarrage/ Starting up

Taux d'encadrement/ Management ratio : 12% (Estimation/ Estimate)

TN 190
Prsentation de lentreprise :
Entreprise Tuniso-Italienne du domaine agroalimentaire,
en cours de cration, spcialise dans la production des
aliments de sant : jus de fruits et boisson, chocolat
tartiner, huile dolives solide.
Ses produits sont destins au march local et lexport,
Lentreprise compte employer 15 personnes avec un taux
dencadrement denviron 50%.

Company:
Tunisian-Italian company in food industry. Its creation
is in progress. It specializes in the production of health
food: fruit juice and beverages chocolate spread, solid
olive oil. Its products are intended for the local market
and for export. The company plans to employ 15 people
with a management ratio of around 50%.

Proposition de coopration :
Cherche tablir une coopration commerciale avec de
partenaires disposant dun rseau de distribution sur
les marchs du Maghreb, lAfrique, lEurope, les pays
Asiatiques et le Canada

Desired Cooperation:
Interested in establishing business cooperation with
partners having distribution networks in markets of
North Africa, Africa, Europe, Asia and Canada.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 15

2013

Entre en production en 2014/ Came into production in 2014


Taux d'encadrement/ Management ratio : 50%
159

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 191
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le secteur agroalimentaire,
spcialise dans la production, la transformation et le
conditionnement de produits agricoles.
A part le conditionnement de lhuile dolives dans des
bouteilles (en 250 ml, 500 ml et 750 ml) et les bidons
mtalliques (en 3 et 5 litres), lentreprise fait aussi
lemballage de la pomme de terre, ainsi que la conserie
de grenadine et de melon.

Company:
Company active in the food industry, specializing in the
production, processing and packaging of agricultural
products.
Apart from packaging olive oil in bottles (250ml, 500 ml
and 750 ml) and metal cans (3 and 5 liters), the company
also operates in packaging potato and grenadine and
melon confectionery.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche de nouveaux dbouchs commerciaux sur - Seeking new business opportunities in the international
le march international
market ;
- Coopration industrielle et technique en matire de - Industrial and technical cooperation for the
dveloppement de nouveaux precess et diversication development of new processes and the diversication
de gamme rpondant des marchs valeur ajoute
of the range of products responding to value added
markets.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 100

2012

2013

2 000 000

1 600 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

TN 192
Prsentation de lentreprise :
Entreprise rcemment cre, spcialise dans la
prparation et le conditionnement de fruits et lgumes :
conserves, conture, marmelade, miels et autres doses
individuelles de 30 gr dans des pots en verre.
Disposant dun bureau dtude, elle est en cours de mettre
en place la mthode HACCP et la norme ISO 9001,
Lentreprise compte diversier la gamme de ses produits,
et intgrer une ligne de prparation de jus frais.

Company:
Newly established company specializing in the
preparation and packaging of fruits and vegetables
preserves, jam, marmalade, honey and other individual
30-gr doses in glass jars.
Having a design and engineering department, it is setting
up the HACCP method and ISO 9001 Standard.
The company plans to diversify its range of products and
to integrate a preparation of fresh juice.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration avec des partenaires et donneurs dordres - Cooperation with partners and international contractors
internationaux travers des accords de production de through production agreements for new products.
nouveaux produits
- Direct business cooperation with customers and / or
- Coopration commerciale avec des clients directs et/ou distributors in the international market
des distributeurs sur le march international.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 20
160

2013

Entre en production en 2014/ Came into production in 2014


Taux d'encadrement/ Management ratio : 30%

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 193
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre depuis 1972, spcialise dans le
rafnage et le conditionnement des huiles et graisses
vgtales ainsi que la production de savon de mnage.
Les produits sont commercialiss dans plusieurs pays
savoir : les pays du Nord Afrique tel que la Libye, lAlgrie,
et les pays du moyen orient tel que lArabie saoudite, la
Jordanie, et le Liban
Elle est certie ISO 9001 et en cours de certication
ISO 14001, ISO 2200 et OHSAS 18001.

Company:
Company established since 1972, specializing in rening
and packaging vegetable oils and fats as well as the
production of laundry soap.
The products are marketed in several countries namely
North Africa such as Libya, Algeria, and the Middle East
such as Saudi Arabia, Jordan, and Lebanon
It is ISO 9001 certied and is being certied in integrated
management ISO 14001, ISO 2200 and OHSAS 18001.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Intresse par une coopration industrielle, technique - Interested in industrial, technical and nancial
et nancire dans le domaine du conditionnement cooperation in the eld of packaging of vegetable
des huiles et graisses vgtales, permettant des oils and fats, allowing innovation in processes and
innovations au niveau des process et la diversication diversication of the product range.
de la gamme de produits
- Commercial cooperation for the distribution of its
- Coopration commerciale pour la distribution de ses products in the international market.
produits sur le march international.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 355

2012

2013

75 000 000 (Export 42%)

60 000 000 (Export 20%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 194
Prsentation de lentreprise :
Socit agroalimentaire fabricant de snacks et des chips
dont une partie est destine lexport vers lItalie, la
Libye et lAlgrie.

Company:
Agribusiness company manufacturing snacks and chips;
part of its production is intended for export to Italy, Libya
and Algeria.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
Etablir une coopration commerciale avec de partenaires Business cooperation with partners having a distribution
disposant dun rseau de distribution sur le march network in the international market.
international.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 40

2013
1 250 000 (Export 10%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :


161

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 195
Prsentation de lentreprise :
Entre en production en 2010, lentreprise opre dans
le secteur agroalimentaire, elle est spcialise dans
lextraction, le rafnage et le conditionnement des huiles
alimentaires notamment lhuile dolives extra vierge.
Sa capacit de production est de 30 000 litres par jour.

Company:
The company started production in 2010, and operates in
food industry. It is specialized in the extraction, rening
and packaging of edible oils and particularly extra virgin
olive oil. Its production capacity is 30,000 liters per day.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche une coopration technique et industrielle - Interested in technical and industrial cooperation in the
en matire de process et damlioration de la qualit eld of process and production quality improvement
de la production ainsi que la valorisation des huiles as well as the enhancement of edible oils and the
alimentaires et le dveloppement de produits development of innovative products.
innovants
- Commercial collaboration with international partners
- Collaboration commerciale avec des partenaires enabling the company to position itself in new
internationaux permettant lentreprise de se markets.
positionner sur des nouveaux marchs.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 33

2012

2013

2 750 000

3 000 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 15%

TN 196
Prsentation de lentreprise :
Entreprise ayant pour activit lextraction dhuile
dolives. En perspective de dveloppement, un projet
dembouteillage des huiles produites ainsi que la
valorisation des grignons sont en cours de mise au
point.

Company:
A company operates in olive oil extraction industry.
For a development perspective, a project of bottling of
produced oils and olive pomace recovery are currently
being developed.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Intresse par une coopration commerciale pour The company is interested in trade cooperation for
lextension et le dveloppement du march de the development and expansion of its market on the
lentreprise linternational.
international scale.
- Dans le cadre de lextension et du dveloppement In order to expand and develop its activity, the company
de son activit, lentreprise cherche une coopration seeks an industrial, trade, and nancial cooperation
industrielle, commerciale et nancire travers through a joint-venture project for the creation of olive
une joint-venture pour la cration dune unit de oil packaging and marketing unit on the international
conditionnement et de commercialisation dhuiles trade market as well as olive pomace development
dolives sur le march international ainsi que par (extracting and rening pomace oil, development of
la valorisation des grignons (extraction et rafnage pomace waste).
dhuiles de grignon, valorisation de dchets de
grignon).

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 5
162

Taux d'encadrement/ Management ratio :

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 197
Prsentation de lentreprise :
Certie ISO 9001 et ISO 22000, liale dun groupe leader
en Tunisie dans l'industrie agroalimentaire, elle est
spcialise dans la fabrication et la commercialisation
des boissons gazeuses
Elle dispose aussi dun bureau dtudes techniques
quip des outils GMAO et SSP.
En perspective de dveloppement, lentreprise compte
diversier ses produits moyennant un investissement
prvisionnel de 1 000 000 euros.

Company:
ISO 9001 and ISO 22000 certied, the company is a
subsidiary of a leading group in Tunisia of food industry,
and is specialized in the manufacture and marketing
of soft drinks. It also has an engineering department
equipped with CAMM and SSP. In view of its development,
the company has diversied its products at an estimated
investment of 1,000,000 Euros.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche dvelopper ses exportations travers - Interested in developing its exports through business
une coopration commerciale avec des partenaires cooperation with partners having distribution networks
disposants de rseaux de distribution sur le march in the international market.
international
- Industrial and technical assistance to expand the
- Assistance technique et industrielle pour largir la product range of the company through the creation of
gamme de production de lentreprise par la cration de new products.
nouveaux produits

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 250

2012

2013

14 000 000

14 500 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 12%

TN 198
Prsentation de lentreprise :
Entreprise fonde en 1978 oprant dans la fabrication
des biscuits et les prparations (cake, pizza, ) et les
amliorants pour boulangerie et ptisserie. Une partie
de sa production est exporte vers les pays du Maghreb.

Company:
The company founded in 1978 operates in the eld of
biscuits making, other preparations (cake, pizza) and
improvers for bakery and pastries.
A part of its production is exported to Maghreb
countries.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
Lentreprise cherche largir son march lexport et The company seeks to broaden its export market and
souhaite tablir des accords de distribution avec des wishes to establish distribution agreements with
partenaires disposant de rseaux de commercialisation partners who own trade networks on the international
lchelle internationale.
scale.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 22

2012

2013

650 000

750 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%


163

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 199
Prsentation de lentreprise :
Entre en production en 2009, lentreprise opre dans
le domaine agroalimentaire, elle est spcialise dans
la prparation, le traitement et la conservation des
poissons bleus (sardines et thon) et les fruits de mer.
Ses produits comptent des sardines lhuile vgtale et
la tomate, boites de thon, anchois en pots et en boites.
Dote dun investissement prvisionnel de 400 000
euros, lentreprise envisage la cration dune nouvelle
unit industrielle pour le dveloppement et la
commercialisation des nouveaux produits sur le march
tunisien et international.

Company:
The company started production in 2009 and operates in
food industry. It specializes in the preparation, processing
and storage of blue sh (sardines and tuna) and seafood.
Its products include sardines in vegetable oil and
tomato, canned tuna, anchovies in pots and cans. With
an estimated investment of 400,000 Euros, the company
is considering the establishment of a new industrial
unit for the development and commercialization of new
products in the Tunisian and international markets.

Proposition de coopration :
Coopration nancire : Dans le cadre de son extension,
lentreprise cherche des partenaires intresss par
son secteur dactivit auquel elle offre des prises de
participation

Desired Cooperation:
Financial cooperation: As part of its expansion, the
company is seeking partners interested in the industry
to which it offers equity shares.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 30

28 000
Taux d'encadrement/ Management ratio : 15%

TN 200
Prsentation de lentreprise :
Entreprise totalement exportatrice active depuis 2006
dans le domaine du conditionnement de dattes et dattes
naturelles avec une capacit de 720 T/An. Elle a ralis
un chiffre daffaires moyen lexport de lordre de 1.5
millions deuros.

Company:
Totally exporting company active since 2006 in the eld
of dates and natural dates packaging with a capacity of
720 t / year. It achieved an average turnover in export of
around 1.5 million Euros.

Proposition de coopration :
Intress par laccs de nouveaux marchs travers
une coopration avec des partenaires actifs sur le march
international et disposant de rseaux de distribution de
produits agroalimentaires, en particulier les dattes.

Desired Cooperation:
Interested in the access to new markets through
cooperation with partners active in the international
market and having distribution networks for food
products, especially dates.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 110
164

2012

2013

1.4 M (Export 100%)

1.6 M (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 30%

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 201
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de constitution avec un capital social
de 120 000 euros et un investissement prvisionnel
de 290 000 euros. Ses activits porteront sur la
transformation des produits agricoles avec une gamme
de produit compose en particulier de tomates sches
en vrac, abricots schs en vrac et piments schs. Une
possibilit de sous traiter dautres produits sur demande
de la part de ses clients.
La totalit de sa production sera exporte sur le march
international.

Company:
Company being set up with a registered capital of 120,000
Euros and a projected investment of 290,000 Euros. It
specializes in processing agricultural products with a
range of products consisting particularly of bulk dried
tomatoes, bulk dried apricots and dried peppers.
It offers the possibility to subcontract other products
upon request from customers.
The entire production will be exported to the international
market.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche de partenaires commerciaux dans le - Business partners in the food industry active in the
domaine agroalimentaire actifs sur le march international market and particularly interested in
international et intresss particulirement par les dried tomatoes.
tomates sches.
- Business and industrial cooperation with partners
- Etablir des cooprations commerciales et industrielles interested in outsourcing in the eld of processing of
avec des partenaires intresss par la sous-traitance agricultural produce.
dans le domaine de la transformation des produits
agricoles.
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees :
164 saisonniers et 05 permanents
164 seasonal and 05 permanent

2013

En cours de cration/ Creation in progress


Taux d'encadrement/ Management ratio : 40%

TN 202
Prsentation de lentreprise :
Entre en production en 2012, lentreprise opre dans
le secteur de la biscuiterie, viennoiserie et ptisserie
industrielle, elle est spcialise dans la fabrication de
tous types de biscuits, viennoiseries, et gaufrettes.
En perspective de dveloppement, lentreprise envisage
la cration et la commercialisation des nouveaux
produits sur le march tunisien et maghrbin.

Company:
It has started producing since 2012; the company operates
in the eld of biscuits, pastries, and industrial pastry.
It is specialized in manufacturing all types of biscuits,
pastries, and wafers.
For development perspective, the company plans to
create and commercialize new products on the Tunisian
and Maghreb market.

Proposition de coopration :
- Coopration technique dans le cadre d'amlioration
des lignes de production et le dveloppement de
nouveaux produits notamment les biscuits;
- Coopration commerciale avec des oprateurs sur le
march maghrbin;
- Joint-venture dans le cadre de projet d'extension

Desired Cooperation:
- Technical cooperation to improve the production lines
and to develop new products mainly biscuits.
- Trade cooperation with operators on Maghreb market.
- A joint-venture for an extension project.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 30

Taux d'encadrement/ Management ratio : 23%


165

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 203
Prsentation de lentreprise :
Entreprise certie ISO 9001, active dans les domaines
agricole et agroalimentaire; elle est spcialise dans la
production, la transformation et la commercialisation
des produits laitiers et drivs (lait ferment, yaourt,
lait de boissons, beurre, jus); elle dispose de 2 sites de
production.

Company:
ISO 9001 certied company active in the agricultural
and agri-food areas; it is specialized in the production,
processing and marketing of dairy products and
derivatives (fermented milk, yoghurt, milk drinks, butter,
juice); it has 2 production sites.

Proposition de coopration :
- Coopration technique pour l'amlioration de process
de production et pour l'innovation en matire de
marketing, notamment le volet emballage.
- Coopration commerciale avec des
oprateurs
internationaux disposant de rseaux de distribution
de produits agroalimentaires (lait et drivs, jus, huiles
alimentaires).
- L'entreprise offre une prise de participation au capital
social de ses projets d'extension crer.

Desired Cooperation:
- Technical cooperation to improve the production
process and to innovate in marketing, including the
packaging aspect.
- Commercial cooperation with international operators
having distribution networks of food products (dairy
products and derivatives, juice, edible oils).
- The company offers an equity participation of its
planned extension projects.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 114

2012

2013

14 500 000 (Export 6%)

19 500 000 (Export 4%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 204
Prsentation de lentreprise :
Fonde en 1958, lentreprise occupe le poste de leader
dans lindustrie alimentaire dans la branche biscuits
en Tunisie. Sa production couvre une large gamme de
biscuits et de ptisserie industrielle.

Company:
Founded in 1958, the company is the leader in food
industry in the biscuit branch of Tunisia. Its production
covers a wide range of biscuits and confectionery
industry.

Proposition de coopration :
Etablir des accords de partenariat se rapportant aux volets
industriel, technique et commercial pour dvelopper de
nouveaux produits et pntrer de nouveaux marchs.

Desired Cooperation:
Partnership agreements covering the industrial, technical
and commercial aspects to develop new products and
enter new markets.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 1640
166

2012

2013

54 000 000 (Export 14%)

58 000 000 (Export 14%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 205
Prsentation de lentreprise :
Socit Tuniso-Suisse de conditionnement et
d'exportation de dattes naturelles, dattes biologiques
et fruits secs (pistaches, amandes). La totalit de sa
production est destine lexportation en Europe et en
Suisse.
Son organisation et ses produits rpondent aux normes
et certications internationales de son secteur : BIO EU,
BIO Suisse, NOP, FLO (commerce quitable) et 22000.

Company:
Tunisian-Swiss packaging and export company of
natural dates, organic dates and nuts (pistachios,
almonds). The entire production is exported to Europe
and Switzerland.
Its organization and its products meet the international
standards and certication in its sector: BIO EU BIO
Suisse, NOP, FLO (Fair Trade) and 22000

Proposition de coopration :
Etablir une coopration :
- Commerciale avec des partenaires internationaux
permettant lentreprise de se positionner sur de
nouveaux marchs.
- Financire dans le but d'une augmentation de la
capacit de production de lentreprise.
- Industrielle pour dvelopper et largir la gamme de
ses produits.

Desired Cooperation:
Interested In:
- Business cooperation with international partners
enabling the company to enter new markets.
- Financial cooperation with a view to increase the
production capacity of the company.
- Industrial cooperation to develop and expand its range
of products.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 100

2012

2013

1 600 000 (Export 100%)

2 200 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 10%

TN 206
Prsentation de lentreprise :
Entreprise totalement exportatrice, certie HACCP,
active dans le domaine agroalimentaire spcialement
dans le conditionnement des dattes biologiques et
dautres produits agricoles biologiques.

Company:
Totally exporting company, HACCP certied, operating in
agribusiness, and particularly in packaging organic dates
and other organic agricultural produce.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche de coopration technique en matire - Interested in technical cooperation in packing and
demballage et de conditionnement des dattes.
packaging dates matter.
- Recherche de partenaires intresss par une - Interested in commercial cooperation with partners
coopration commerciale pour le dveloppement de for the development of its international distribution
son rseau de distribution international.
network.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 110

2012

2013

400 000 (Export 100%)

550 000 (Export 100%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :


167

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 207
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours de cration, spcialise dans la
trituration (opration de broyage par friction) de lhuile
dolives et le conditionnement deau minrale.

Company:
Company being created, specializing in olive oil crushing
(crushing operation by friction) and mineral water
packaging.

Proposition de coopration :
Recherche tablir :
- Une coopration technique avec des partenaires
disposant dun savoir faire technologique dans le
secteur agroalimentaire.
- Une coopration commerciale avec des partenaires
permettant lentreprise de se positionner sur des
marchs internationaux.

Desired Cooperation:
Interested in:
- Technical cooperation with partners having
technological expertise in the food industry.
- Business cooperation with partners enabling the
company to position itself in foreign markets.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()

En cours de cration / Creation in Progress

Emplois/ Employees :

Taux d'encadrement/ Management ratio :

TN 208
Prsentation de lentreprise :
Entreprise rcemment cre, spcialise dans la
fabrication et la vente du chocolat et produits ptissiers
(Chocolat enrob et pralin, Truffes, gteaux, crpes
et gaufres). Une partie de la capacit de production
installe est destine pour la sous-traitance (Gteaux au
chocolat)

Company:
A recently founded company specialized in the
manufacturing and sale of chocolate and pastry products
(coated and praline-avored chocolate, trufes, cakes,
pancakes and wafes).
A parcel of the installed production capacity is destined
for subcontracting ( chocolate cakes)

Proposition de coopration :
- Une coopration nancire permettant le renforcement
du fonds de roulement est sollicite. Lentreprise offre
la possibilit dassociation son capital social
- Accs au march dexportation travers des accords
commerciaux avec des partenaires disposant de
rseaux de distribution sur le march international
- Une coopration technique et change de savoirfaire pour le dveloppement de nouveaux produits et
largissement de la gamme de production (assistance
technique par un maitre chocolatier et un laboratoire
de chocolat )

Desired Cooperation:
- A nancial cooperation to reinforce the working capital
is sought. The company offers the possibility of an
association to its social capital.
- To have excess to export market through trade
agreements with partners who have distribution
networks on the international market.
- Technical cooperation and know-how exchange for
the development of new products and to widen its
production range (technical assistance by a chocolate
master and chocolate laboratory)

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees :
7 xes + 4 saisonniers
7 permanent + 4 seasonal
168

2012

2013

Cre en juillet 2013 / Created in july 2013

40 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 9%

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 209
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre en 2008, spcialise dans la fabrication
des aliments de btail (aliments composs pour vache
laitire, dengraissements), des veaux et des ovins et
daliments composs pour les volailles.

Company:
Company created in 2008, specialized in the manufacture
of animal feed (compound feed for dairy and feeder cows),
for calves and sheep and feed compounds poultry

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
A la recherche de :
- Business partners with distribution networks on the
- Partenaires commerciaux disposant de rseaux de national and international market.
distribution sur le march national et international.
- Industrial and technical partners in order to develop
- Partenaires industriel et technique an de dvelopper new products.
de nouveaux produits.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 5

2012

2013

200 000

300 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 60%

TN 210
Prsentation de lentreprise :
Entreprise rcemment cre, spcialise dans la
transformation et la conservation des fruits et lgumes
(tomates sches, oignons schs, fruits, lgumes,). En
perspective de son dveloppement, lentreprise compte
diversier ses produits travers des accords de production
pour le compte de partenaires internationaux.

Company:
Recently created company, specializing in processing
and preserving fruits and vegetables (dried tomatoes,
dried onions, fruits, vegetables ...). In view of its
development, the company has intends to diversify its
products through production agreements on behalf of
international partners.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche de partenaires industriels pour une - Interested in industrial partners for an extension of the
extension des activits de lentreprise de transformation company's activity in processing and preserving fruit
et de conservation de fruits et lgumes.
and vegetables.
- Accs au march dexportation travers des accords - Access to export markets through trade agreements
commerciaux avec des partenaires disposant de with partners having distribution networks in the
rseaux de distribution sur le march international.
international market.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 54
(Estimation/Estimate)

2013

Entre en production en 2014/ Came into production in 2014


Taux d'encadrement/ Management ratio :
169

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 211
Prsentation de lentreprise :
Cre en 1998, la socit est spcialise dans la
fabrication et le conditionnement des amliorants de
boulangerie, viennoiserie et les produits de ptissierie
industrielle et mnagre (cake, an, nappage, crme
dessert, ).

Company:
Founded on 1998, the company is specialized in
manufacturing and packaging of backery improvers,
Viennese pastries and products for industrial and
domestic pastries making(cake, an, topping, custards,).

Proposition de coopration :
- Etablissement daccords commerciaux et de distribution
avec des oprateurs internationaux.
- Un change du savoir faire notamment pour
lamlioration des procdes de fabrication.
- Cration dun dynamisme de recherche et dinnovation
dans le cadre damlioration de la qualit et
llargissement de la gamme de produits

Desired Cooperation:
- Seeks to establish trade agreements of distribution
with overseas operators.
- An exchange of know-how mainly in terms of
manufacturing processes.
- Creation of a dynamism of research and innovation
with a view of quality improvement and extension of
product range

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 35

2012

2013

620 000 (Export 15%)

710 000 (Export 7%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 3%

TN 212
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre en 2008, active dans le secteur
agroalimentaire, elle est spcialise dans la fabrication
des biscuits et des produits de ptisserie industrielle.
Elle projette lextension de son unit de production de
biscuits moyennant un investissement prvisionnel de
260 000 euros.

Company:
Company founded in 2008, active in agri-food sector, it
specializes in the manufacture of biscuits and industrial
pastry products.
It plans to expand its production unit of cookies at an
estimated investment of EUR 260,000

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Recherche des partenaires nanciers et commerciaux - Interested in nancial and business partners to
pour dvelopper de nouveaux produits (biscuiterie) develop new products (biscuits) through an expansion
travers un projet dextension de son unit de production project of its production unit and in opening up to new
et louverture vers des nouveaux marchs.
markets.
- Une prise de participation au capital est souhaite.
- An equity share in the capital is also sought.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 69
170

2012

2013

750 000

650 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 15%

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 213
Prsentation de lentreprise :
Filiale de lun des premiers groupes alimentaires en
Tunisie oprant dans la slection, la transformation et la
commercialisation du bl et de ses drivs. Lentreprise
est spcialise dans la production de ptes alimentaires
et de couscous avec une capacit de production de 205
Tonnes de ptes et de 45 Tonnes de couscous par jour.
Elle exporte 40% de sa production vers plus de 20 pays
dans le monde. Elle est certi Hallal ISO 22000 et ISO
9001.

Company:
A subsidiary of an eminent alimentary group in Tunisia
operating in the selection, the transformation, and the
marketing of wheat and its derivatives.
The company is specialized in the production of
alimentary dough and couscous with a production
capacity of 205 Tones of dough and 45 Tones of couscous
per day.
It exports 40% of its production towards 20 countries in
the world. It is a Hallal ISO 22000 and ISO 9001 certied
company.

Proposition de coopration :
Coopration industrielle, technique et technologique
avec des partenaires disposant dun savoir-faire dans
le domaine de la fabrication et la valorisation des ptes
alimentaires (dveloppement de nouveaux process,
diversication de gamme rpondant des marchs
haute valeur ajoute)

Desired Cooperation:
Industrial, technical, and technological cooperation
with partners who have know-how in the eld of
manufacturing and valorization of alimentary dough
(development of new processes, range diversication
that satises high added value markets)

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 380

2012

2013

35 500 000 (Export 30%)

35 000 000 (Export 35%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 18%

TN 214
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le secteur agroalimentaire
spcialise dans la fabrication daliments pour btails
(ovins et bovins) pour engraissement et pour vaches
laitires. LEntreprise dispose dune capacit de
production de 1000T/mois.

Company:
An active company in agri-food sector specialized in the
production of cattle food (ovine and cattle) for fattening
and dairy cows breeding.
The companys production capacity is about 1000T per
month.

Proposition de coopration :
Recherche tablir une coopration commerciale avec
- Des clients distributeurs disposant de rseau de
distribution sur le march international
- Des fournisseurs de matires premires rentrant dans
la composition daliments pour btails (mas, soja, son
de bl, adjuvants et vitamines).

Desired Cooperation:
It seeks to built a trade cooperation relationship with:
- Distributors who have distribution networks on the
international trade market.
- Suppliers of feed materials used in the compound
feeding stuffs for cattle (corn, soya, wheat bran,
additive and vitamins).

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 42

2012

2013

Cre n 2012 / Created in the end of 2012

2 500 000

Taux d'encadrement/ Management ratio :


171

AGRI-FOOD INDUSTRIES

INDUSTRIES
AGROALIMENTAIRES

TN 215
Prsentation de lentreprise :
Fonde en 2003, lentreprise est active dans le domaine
agroalimentaire et spcialise dans le conditionnement
et la mise en bouteille des huiles vgtales (huile de
soja)
Sa capacit de production est de 24 000 bouteilles par
jour.
Un projet de mise en place dune unit de conditionnement
dhuile dolives est prvu pour la n de lanne 2014.

Company:
Founded in 2003, the company is active in agribusiness
and specializes in packaging and bottling vegetable oils
(soybean oil).
Its production capacity is 24,000 bottles per day.
A project to implement a unit for packaging olive oil is
planned for the end of 2014.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Industrielle et technologique pour la valorisation de - Industrial and technological cooperation to enhance
lhuile vgtale et la diversication de la gamme de vegetable oil and diversify the range of products;
production
- Business cooperation with distributors and operators
- Commerciale avec des distributeurs et oprateurs sur in the international market.
le march international

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 24

2012

2013

1 500 000

2 500 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 25%

TN 216
Prsentation de lentreprise :
Entreprise active dans le secteur agroalimentaire depuis
plus de 30 annes. Elle est certie ISO 9001, ISO 22000
et ISO-CEI 17025 (2005). Elle regroupe la production de
semoules, des farines et des ptes alimentaires. Elle est
prsente sur les marchs maghrbins et africains avec
15% de sa production qui y sont exports.

Company:
Company operating in food industry for over 30 years. It
is ISO 9001, ISO 22000 and ISO-IEC 17025 (2005) certied.
It produces semolina our and pasta. It operates in North
African and African markets where it exports 15% of its
production.

Proposition de coopration :
Intress par des partenaires pour :
- Une coopration industrielle en matire de mthode
de gestion, de production, de maintenance et de
logistique;
- Une coopration technique en matire de technologie
industrielle de production, de contrle et danalyses et
essais.

Desired Cooperation:
Interested in partners for :
- Industrial cooperation in management methods,
production, maintenance and logistics;
- Technical cooperation in industrial technology for
production, control, analysis and testing.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 700
172

2012

2013

60 000 000 (Export 15%)

90 000 000 (Export 25%)

Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

ENERGIE &
ENVIRONNEMENT
ENERGY &
ENVIRONMENT

173

ENERGY &
ENVIRONMENT

ENERGIE &
ENVIRONNEMENT

TN 217
Prsentation de lentreprise :
Entreprise en cours dtablissement. Son domaine
dactivit portera sur la valorisation des dchets de
palmier pour la production des panneaux de particules,
des panneaux sandwich et du M.D.F.
Disposant dun plan daffaires pour la mise en place
de cette unit (investissement prvisionnel de 200.000
euros), elle prvoit un effectif de 37 personnes avec un
taux dencadrement de 40%.

Company:
Company being established. Its eld of activity will be
the recovery of palm waste for the production of particle
boards, sandwich panels and MDF.
With a business plan for the establishment of this unit
(estimated investment of 200,000 Euros), it provides a
staff of 37 employees with a management ratio of 40%.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Lentreprise recherche des partenaires nanciers - Financial and technical partners to whom it offers a
et techniques auxquels elle offre une prise de stake in the share capital.
participation au capital social.
- Market opportunities and agreements with distribution
- Des dbouchs commerciaux et des accords avec des networks in the international market are also sought.
rseaux de distribution sur le march international
sont aussi recherchs.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 37

2013

En cours de cration/ Creation in progress


Taux d'encadrement/ Management ratio : 40%

TN 218
Prsentation de lentreprise :
Une entreprise spcialise principalement dans les
nettoyages chimiques des chaudires, des changeurs de
chaleur, des refroidisseurs, etc, ainsi que des prestations
dans diffrents domaines des traitements des eaux
(industriel, pharmaceutique, htelier, hospitalier, etc.).
Elle offre aussi des produits assez varis : quipements
de traitement des eaux, eau dmine-distille-osmose,
consommables, etc.

Company:
The Company is specialized mainly in boilers chemical
cleansing, heat exchangers, coolers, etc. In addition to
other services in various domains of water treatment
(industrial, pharmaceutical, hotels, hospitals, etc.).
It offers as well various products for water treatment
equipments, cleared-distilled-osmosis water, drinkable,
etc

Proposition de coopration :
Etablir une coopration:
- Technologique pour le dveloppement de nouvelles
techniques de dcapage chimique des chaudires de
lintrieur et de lextrieur (tudes, process et mise en
uvre).
- Industrielle avec des donneurs dordres et partenaires
pour la sous-traitance.

Desired Cooperation:
It seeks to establish:
- Technological cooperation for the development of new
chemical pickling techniques of interior and exterior
boilers (research, process, and application).
- Industrial cooperation with customers and partners for
subcontracting agreements.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 2
174

2013
Cre en 2013/ Created in 2013

Taux d'encadrement/ Management ratio : 100%

ENERGY &
ENVIRONMENT

ENERGIE &
ENVIRONNEMENT

TN 219
Prsentation de lentreprise :
Socit rcemment cre, spcialise dans linstallation
et lentretien des systmes solaires thermiques et
photovoltaques, disposant dun bureau dtude
technique quip des outils de dveloppement et de
calcul : CAO/DAO, AUTOCAD, Dimensionnement PV. Un
plan daffaire pour un projet dextension est bien dispos
dont lobjet de la cration dune unit de production du
chauffage solaire (circuit ferm) pour un investissement
prvisionnel de 250 000 .

Company:
Newly created company, specializing in the installation
and maintenance of thermal and photovoltaic solar
systems, having a technical engineering department
equipped with development and calculation tools: CAD
/ CAM, AUTOCAD, PV sizing.
A business plan for an extension project is prepared
with the objective to set up a production unit of solar
heating (closed circuit) for an estimated investment of
250,000.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration commerciale avec des oprateurs sur le - Commercial cooperation with operators in the domestic
march national et international.
and international market.
- Coopration industrielle et technique avec des - Industrial and technical cooperation with partners in
partenaires dans le domaine, matrisant les techniques the eld, mastering the production techniques and that
de production et peuvent intervenir dans le projet can intervene in the project to extend a unit for the
dextension dune unit de production des chauffe production of closed-circuit solar heaters in Tunisia
solaire en circuit ferm en Tunisie.
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 17

2013
13 500

Taux d'encadrement/ Management ratio : 100%

TN 220
Prsentation de lentreprise :
Entreprise spcialis dans le domaine de lingnierie
industrielle et de lnergie renouvelable la conception et la
fabrication de prototypes de machines industrielles. Elle
a dj dvelopp une machine commande numrique
CNC router (100% tunisienne) pour la fabrication en
cycle automatique de pices en plusieurs matriaux
(bois, PVC, acrylique, pierre, mtal,). Lentreprise
travaille aussi sur la conception et la fabrication des
machines relatives au secteur des nergies renouvelables
telles que des concentrateurs solaires, des mini turbines
vapeur. Dote d'un bureau d'tudes techniques quip
des outils de CAO/CFAO/DAO, lentreprise compte un
effectif totalement constitu de cadres techniques, soit
un taux dencadrement de 100%.

Company:
Company specialized in the eld of industrial engineering
and renewable energy through the design and production
of prototypes of industrial machinery. It has already
developed a numerical control machine CNC router
(100% Tunisian) for the manufacture in automatic cycle
of parts in various materials (wood, PVC, acrylic, stone,
metal ...). The company is also working on the design
and manufacture of machinery relating to renewable
energy such as solar concentrators, mini steam turbines.
Featuring an engineering ofce equipped with CAD
/ CAM, the company has a staff consisting entirely of
technical managers, with a management ratio of 100%.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Collaboration industrielle, technologique et nancire - Industrial, technological and nancial collaboration
dans le cadre du dveloppement de lactivit de in the development of the company's business and
lentreprise et la diversication de la gamme des diversication of the range of manufactured products
produits fabriqus notamment par lintroduction de including the introduction of new production techniques
nouvelles techniques de production et dchange de and exchange of know-how for the development and
savoir-faire pour la mise au point et la production de production of innovative products and / or recovery of
produits innovants et/ou la valorisation des produits the company's products.
de lentreprise.
- Establishing business relationships with operators,
- Etablissement de relations commerciales avec des distributors and national and international sales
oprateurs, distributeurs et reprsentants commerciaux representatives
nationaux et internationaux.
2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 4

2013

Cre en juillet 2013/ Created in july 2013


Taux d'encadrement/ Management ratio : 100%
175

ENERGY &
ENVIRONMENT

ENERGIE &
ENVIRONNEMENT

TN 221
Prsentation de lentreprise :
Entreprise cre en 2010, spcialise dans la fabrication
de panneaux photovoltaques destins totalement
lexport. Elle est certie TUV : IEC 61730-1/IEC61730-2/
IEC61215.
Lentreprise compte un effectif de 30 personnes avec
un taux dencadrement de 20%. Elle compte consolider
sa production travers des accords avec des clients et
partenaires sur le march international par la ralisation
dun projet dextension de son unit (investissement de
1.2 millions deuros).

Company:
Company founded in 2010, specialized in manufacturing
solar panels intended exclusively for export. It is TUV IEC
61730-1/IEC61730-2/IEC61215 certied.
The company has a staff of 30 employees with a
Management ratio of 20%. It intends to consolidate its
production through agreements with customers and
partners in the international market by a project to
extend its unit (investment of 1.2 million).

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Dans le cadre du dveloppement dactivits de R&D - As part of the development of R & D activities and
et dchange de savoir-faire pour la mise au point exchange of know-how for the development and
et la production de produits innovants, lentreprise production of innovative products, the company wants
souhaite tablir une joint-venture dans le cadre du to establish a joint venture under its extension project
projet dextension de lentreprise avec des partenaires with partners having expertise in the eld.
disposant dune matrise du secteur.
- Interested in commercial cooperation for the
- Intresse par une coopration commerciale pour expansion and development of the company's sales
lextension et le dveloppement du march de internationally.
lentreprise linternational.
2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 30

Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

TN 222
Prsentation de lentreprise :
Entreprise tuniso-allemande en cours de dmarrage,
ayant pour activit la fabrication de panneaux
photovoltaques usage dans les domaines industriel
et des collectivits avec un investissement global de
5.000.000 Euros. Lentreprise est certie TUV (normes
internationale allemande) et compte un effectif de 81
personnes avec un taux d'encadrement de 20%.

Company:
Tunisian-German company being started, having as core
activity the manufacture of solar panels for use in the
industry and communities with a total investment of
5,000,000 Euros.
The company is TUV certied (German international
standards) and has a staff of 81 people with a
management ratio of 20%

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- En prvision du dmarrage de sa production et an - In order to start its production and to ensure efcient
de garantir des produits performants et ables, and reliable products, the company is interested in
l'entreprise recherche cooprer avec des partenaires cooperating with technical partners having innovative
techniques disposant dune technologie et dun savoir technology and know-how in its eld of competence.
faire innovant dans son domaine de comptence.
- The company is also seeking business cooperation for
- Lentreprise sollicite aussi une coopration access and positioning in new international markets.
commerciale pour un accs et positionnement sur de
nouveaux marchs internationaux.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 81
176

2013

Entre en production en 2014/ came into production in 2014


Taux d'encadrement/ Management ratio : 20%

ENERGY &
ENVIRONMENT

ENERGIE &
ENVIRONNEMENT

TN 223
Prsentation de lentreprise :
Entreprise de fabrication de matriel frigorique et de
conditionnement d'air. Elle offre une gamme tendue de
produits forte valeur ajoute technologique (centrale
de production et accumulateur de glace, machine
absorption (solaire), concentrateur cylindro-parabolique,
parabole solaire, centrale lectrique ORC.
L'entreprise dispose d'un effectif hautement qualie
dont le taux d'encadrement est de 40% et de son bureau
d'tudes (CAO, DAO, GMAO)

Company:
Company manufacturing refrigeration and air
conditioning equipment. It offers a wide range of products
with high technological added value (production plant
and ice reservoir, absorption machine (solar), parabolic
cylinder concentrator, solar dish, ORC power plant.
The company has a highly skilled workforce with
a management ratio of 40 % and an engineering
department ( CAD, CAM, CMMS)

Proposition de coopration :
- Recherche de partenaires internationaux intresss
tablir une coopration industrielle, technologique
et d'innovation dans le domaine des quipements
et matriel frigorique industriel hautement
technologique destination du march international.
- Coopration commerciale et de distribution avec des
oprateurs sur le march international disposant d'un
porte feuille clientle intress par une reprsentation
commerciale de l'entreprise.
- Offre de services de fabrication de matriel frigorique
rentrant dans la gamme des produits de l'entreprises
et leurs sous ensembles pour le compte de clients et
donneurs d'ordres internationaux.

Desired Cooperation:
- Seeking international partners interested in
establishing cooperation in industry, technology and
innovation in the eld of high technology equipment
and industrial refrigeration equipment for the
international market.
- Distribution and trade cooperation with operators
in the international market with a customer base
interested in sales representation of the company.
- Manufacturing of refrigeration equipment falling within
the companys range of products and their subsets on
behalf of customers and international contractors.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 39

2012

2013

Ente en production 2013/


came into production in 2013

47 000 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 40%

TN 224
Prsentation de lentreprise :
Entreprise spcialise en conception et installation des
quipements de l'nergie renouvelable et conomie
d'nergie tel que le photovoltaque, la climatisation
solaire, le monitoring.

Company:
Specialized in the conception and installation of
renewable energy and energy saving equipments such
as the photovoltaic, solar conditioning, and monitoring.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
Intresse tablir une coopration en matire de Interested in a cooperation to develop and innovate in
dveloppement et innovation dans le domaine de la terms of energy and renewable energy mastery.
maitrise dnergie et nergie renouvelable.

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 6

2012

2013

150 000 (Export 30%)

150 000 (Export 30%)

Taux d'encadrement/ Management ratio :


177

ENERGY &
ENVIRONMENT

ENERGIE &
ENVIRONNEMENT

TN 225
Prsentation de lentreprise :
Entreprise de fabrication d'quipements usage dans
le domaine de l'environnement, destins au recyclage
et traitement de dchets. Sa fabrication concerne des
presses balles, des compacteurs et des broyeurs de
dchets.
40% de cette production est destins au march
d'exportation. L'entreprise dispose d'une bonne
prsence sur le march africain.

Company:
Company manufacturing equipment used in the eld
of environment for waste recycling and treatment. It
manufactures baling presses, compactors and crushers.
40% of its production is intended for the export market.
The company is well positioned in the African market.

Proposition de coopration :
- Cherche tablir des relations de coopration
industrielle et technologique dans le but de dvelopper
la production de l'entreprise d'autres quipements
haute valeur ajoute, offrant des capacits et
fonctionnalits rpondant aux volutions de la
demande du march de traitement et valorisation de
dchets et de protection de l'environnement.
- Une fabrication sous licence d'quipements et
matriels de traitement et valorisation de dchets est
galement recherche.
- Coopration avec des oprateurs commerciaux et
distributeurs d'quipements introduits sur le march
international de l'environnement.
- Offre de services de sous-traitance de fabrication
d'quipements de recyclage et traitement de dchets.

Desired Cooperation:
- Industrial relations and technological cooperation
in order to develop the production of the company
towards other equipment with high added value,
offering capabilities and features to meet the changing
demands of the market for waste treatment and
recovery and environment protection.
- Licensed manufacture of equipment and materials for
waste treatment and recovery.
- Cooperation with commercial operators and
distributors of equipment having networks in the
international market of environment.
- Subcontracting services in manufacturing equipment
for waste recycling and treatment.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 23

2013

345 000 (Export 42%)


Taux d'encadrement/ Management ratio : 22%

TN 226
Prsentation de lentreprise :
Cre en 2010, la socit spcialise dans ltude,
la conception et l'installation des systmes
photovoltaques.
Elle commercialise tous les types de systmes solaires
photovoltaques et thermiques, les systmes oliens et
les autres systmes dnergies renouvelables.
Elle est dote dun bureau dtude technique quip
doutils de CAO/DAO. Dans le cadre de laugmentation de
sa capacit de production, lentreprise a lanc un projet
dextension et dispose dun accord de nancement dune
partie de son investissement prvisionnel (150 000 ).

Company:
Founded in 2010, the company is specialized in study,
design, and installation of photovoltaic systems
It markets all types of thermal and photovoltaic solar
systems, wind systems, and other renewable energy.
It has a technical research unit equipped with CAO/DAO
tools.
In order to enlarge its production capacity, the company
has launched an expansion project and it has a nancing
agreement to a parcel of its potential investment (150
000 ).

Proposition de coopration :
- Coopration nancire et industrielle dans le cadre du
projet dextension ; une association pour augmentation
du capital social est bien sollicite.
- Coopration commerciale par la recherche des marchs
nationaux et internationaux.
- Coopration technique offrant un savoir faire dans le
domaine des nergies renouvelables.

Desired Cooperation:
- Financial and industrial cooperation within an
expansion project: an association to enlarge its social
capital is well sought.
- Trade cooperation in order to nd national and
international markets.
- Technical cooperation offering know-how in its eld of
renewable energy.

2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()

17 000

85 000 (Export 4%)

Emplois/ Employees : 9

Taux d'encadrement/ Management ratio : 100%

178

ENERGY &
ENVIRONMENT

ENERGIE &
ENVIRONNEMENT

TN 227
Prsentation de lentreprise :
Une Socit agre de la part de l ANME et la
STEG et spcialise dans le domaine dlectricit
et des nergies renouvelables, prcisment l'nergie
photovoltaque.

Company:
A certied company from ANME and STEG specialized
in electricity and renewable energy particularly
photovoltaic energy.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
A la recherche des fournisseurs des quipements It seeks photovoltaic energy equipment suppliers
d'nergie photovoltaque (panneaux et onduleurs (photovoltaic panels and inverters, pumping )
photovoltaques, pompage ...)

Chiffres daffaires /Turnover ()


Emplois/ Employees : 4

2012

2013

7 500

Taux d'encadrement/ Management ratio : 50%

TN 228
Prsentation de lentreprise :
Unit nouvellement cre (aot 2013 pour un
investissement de 1.2 millions dEuros) active dans la
transformation du bois et des dchets forestiers en
granuls de bois de qualit premium destins pour le
chauffage domestiques pour lexport .
L'entre en production de l'entreprise est prvue pour
aot 2014 avec une capacit de production de 24.000
tonnes. Lentreprise est certie DIN+ / ISO 9001.

Company:
Newly created unit (August 2013 for an investment of 1.2
million Euros) operating in wood processing and forest
waste wood pellets premium quality intended for home
heating for export.
The rst production of the company is scheduled for
August 2014, with a production capacity of 24,000 tons.
The company is DIN + / ISO 9001 certied.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration technologique et industrielle avec des - Technological and Industrial cooperation with partners
partenaires disposant dun savoir faire technologique having technological know-how in terms of product
en matire dinnovation produit en vue de favoriser innovation in order to foster the modernization of
la modernisation de l'entreprise, le dveloppement the company, the development of its business and the
de son activit et le dveloppement de sa capacit de development of its production capacity.
production.
- Commercial cooperation through distribution
- Commerciale travers des accords de distribution des agreements for the company's products in the
produits de lentreprise sur le march international.
international market.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 50

2013
Cre en 2013/ Created in 2013

Taux d'encadrement/ Management ratio :


179

ENERGY &
ENVIRONMENT

ENERGIE &
ENVIRONNEMENT

TN 229
Prsentation de lentreprise :
Entre en production en 2013, liale dun groupe Tunisien.
L'entreprise totalement exportatrice spcialise dans
le traitement et la granulation de dchets plastiques
usage dans le secteur de lemballage alimentaire. Sa
capacit de production de paillettes PET et PEHD est
de 30.000 T/an ralisant un chiffre daffaires en 2013 de
lordre de 1.5 millions deuros.
Lentreprise dispose dun bureau dtude et dun
personnel quali form de 50 personnes et un taux
dencadrement de 30%.

Company:
The company started production in 2013 and is a
subsidiary of a Tunisian group. It is a totally exporting
company specialized in processing and granulating
plastic waste for use in the eld of food packaging.
Its production capacity of PET and HDPE akes is 30,000
T / year realizing a turnover in 2013 of around 1.5
million.
The company has a design and engineering department
and qualied staff consisting of 50 employees and a
Management ratio of 30%.

Proposition de coopration :
Desired Cooperation:
- Coopration industrielle et technique avec des - Industrial and technical cooperation with contractors
donneurs dordres et partenaires internationaux.
and international partners.
- Coopration commerciale avec des oprateurs sur le - Trade cooperation with operators in the international
march international.
market.

2012
Chiffres daffaires /Turnover ()
Emplois/ Employees : 50

180

2013
1 500 000

Taux d'encadrement/ Management ratio : 30%

FICHE DE PARTICIPATION
APPLICATION FORM

CARREFOUR

dAffaires & de Technologies


Business & Technology

EXCHANGE

Parc des Expositions du Kram Tunis


16,17,18 Octobre 2014
Exhibition Park Kram, Tunis
16th,17th,18th October 2014

POUR PARTICIPER, CONTACTER


TO PARTICIPATE, PLEASE CONTACT
Agence de Promotion de lIndustrie et de lInnovation
Agency for the Promotion of Industry and Innovation
63 rue de Syrie 1002 Tunis Belvdre Tunisie
Tel. : 71 792 144 Fax : 71 782 482
cat.salon@api.com.tn
cat.partenariat@api.com.tn
www.catapi.tn

PARTENARIAT INTERNATIONAL
INTERNATIONAL PARTNERSHIP MEETING
LE PRINTEMPS DES PME

la Tunisie dcline ses atouts.

THE SPRING OF SMES

FICHE DE PARTICIPATION
APPLICATION FORM

Tunisia
its Assets.
PARC displays
DES EXPOSITIONS
DU KRAM
TUNIS, 16-17-18 OCTOBRE 2014

Entreprise/Company name : ...................................................................................................................................................................................


Adresse /Adress : ...........................................................................................................................................................................................................
Code Postal/ZIP Code : .................................. Ville/City :
Tel./Phone : .......................................................... Fax :

....................................... Pays/Country: ...........................................................

................................................................................................................................................

E-mail : ................................................................... Site web/Web Site : ..............................................................................................................


Premier Responsable/Contact Person : ............................................................................................................................................................
Activit de l'entreprise/Company activity : .....................................................................................................................................................
Produits ou services / Products or Services :
-.................................................................................................................................................................................................................................................
-.................................................................................................................................................................................................................................................
-.................................................................................................................................................................................................................................................
2012

2013

Chiffres daffaires /Turnover ()


Effectif/ Employees :

Coopration recherche/Sought Cooperation :


Industrielle/Industrial

Financire/Financial

Technique/Technical

Innovation R&D

Commerciale/Commercial

Autres prciser/Others

Description de la coopration/description of cooperation :..................................................................................................................


...................................................................................................................................................................................................................................................

Intress par l'Offre (indiquer rfrence) /Interested in the cooperation prole (indicate reference)
N

Rfrence / Reference

Rfrence / Reference

VOS CONTACTS AU CAT 2014


YOUR CONTACTS IN CAT 2014

Directeur Gnral
General Director
Noureddine TAKTAK / noureddine.taktak@api.com.tn

Les responsables du partenariat

Responsibles of the B to B meetings

Kamel OURFELLI / kamel.ouerfelli@api.com.tn


Bassem JELALIA / bassem.jelalia@api.com.tn
Ines ZEGNANI / ines.zegnani@api.com.tn

Les responsables de laire dexposition

Responsibles of the exhibition

Hammouda LACHTAR / hammouda.lachtar@api.com.tn


Rachid ESSEGHAIER / rachid.sghaier@api.com.tn
Mohamed BEL HADJ / mohamed.belhaj@api.com.tn

Les responsables dinformation et de la communication

Responsibles of information and communication


Salem BOUARADA / salem.bouarada@api.com.tn
Nadia BEN MILED MRABET / nadia.benmiled@api.com.tn

Le responsable logistique

Responsible of logistics

Othman AKILI / othman.akili@api.com.tn

183

Agence de Promotion de lIndustrie et de lInnovation


Agency for the Promotion of Industry and Innovation
63 rue de Syrie 1002 Tunis Belvdre Tunisie
Tel. : 71 792 144 Fax : 71 782 482
cat.salon@api.com.tn
cat.partenariat@api.com.tn
www.catapi.tn

partenaire mdia

UTICA