Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Belm Par
2013
Belm - Par
2013
Plena
em
Lngua
Banca Examinadora:
Marco Antnio da Costa Camelo
Jos Denis de Oliveira Bezerra
Orientadora:
____________________________________
Prof. Dra. Josebel Akel Fares
_____________________________________
_____________________________________
Portuguesa,
pela
AGRADECIMENTOS
Jade Gomes
AGRADECIMENTOS
Kaius Almeida
RESUMO
ALMEIDA, Kaius Felippe Silva de; GOMES, Jade Luyze Oliveira. Contando histrias
silvestres: Raimundo e a voz. 2013. 49 f. Trabalho de Concluso de Curso (Graduao em
Licenciatura Plena em Letras Lngua Portuguesa) Centro de Cincias Sociais e Educao,
Departamento de Lngua e Literatura, Universidade do Estado do Par, Belm, 2013.
Esta pesquisa objetiva estudar as narrativas orais e seu transpasso pelo construto do
pensamento literrio infantil e juvenil amaznico, luz de tal intuito busca identificar, por
meio de anlise, traos de oralidade nos aplogos presentes em Histrias Silvestres do Tempo
em que Animais e Vegetais Falavam na Amaznia, obra do paraense Raimundo Morais. Nos
termos da investigao, o trabalho desenvolve um levantamento do panorama histrico da
Literatura Infantil e Juvenil, procedendo a reflexes em torno de sua natureza e principais
caractersticas. A Literatura Brasileira de Expresso Amaznica tambm alvo de
ponderaes relevantes relacionadas ao imaginrio, identidade/identificao, sua
produo, circulao, difuso e divulgao. So abordados, ainda, temas concernentes aos
atributos das poticas da oralidade, sua histria, dinmica, estrutura e agentes. O tema
principal e todos os assuntos a ele associados, e abordados por esta produo, esto
circunscritos e incrustados em consideraes a respeito das reais atribuies sociais, polticas
e culturais das universidades.
Palavras-chave: Literatura infantil, Amaznia, oralidade, Raimundo Morais.
ABSTRACT
This research aim to propose study the oral narratives and its pervades through the
construction of the Amazonian child and juvenile literature thought, pursuant this intention
search to identify, through analysis, traces of orality in the apologues present in Histrias
Silvestres do Tempo em que Animais e Vegetais Falavam na Amaznia, work of the native of
Par, Raimundo Morais. According to the investigation, the research builds an historical
panorama of the child and juvenile literature, proceeding to reflections around its nature and
mainly characteristics. The Brazilian Literature of Amazonian Expression is also a target of
relevant weights related to imaginary, to identity/identification, to its production,
dissemination and divulgation. Concerning themes are dealt to the attributes of poetics of the
orality, history, dynamic and agents. The mainly theme and all the others linked issues dealt
for this production, are circumscribe and incrusted in considerations about the real socials,
politics and cultural attributions of the universities.
Key-words: Child literature, Amazonian, orality, Raimundo Morais.
SUMRIO
CONSIDERAES INICIAIS ............................................................................................................ 11
1.
2.
3.
O GNERO E A VOZ................................................................................................................. 32
11
CONSIDERAES INICIAIS
Bem como considervel parcela dos jovens paraenses que entram em contato com a
Literatura Brasileira de Expresso Amaznica, introduzimos nossas elucubraes nesse
denso universo em meio fase de preparao para os exames vestibulares, atravs das leituras
ditas obrigatrias termo lamentvel, semntica que desumaniza e traz baila impresses
extremamente desagradveis. Envoltos nesta que etapa fundamental na vida de qualquer
estudante, entretanto, o foco de nossas leituras acabou por recair exclusivamente na
memorizao de caractersticas estticas, ministradas de maneira frvola e na maioria das
vezes descompromissada com a apreciao da arte; o objetivo, afinal, era claro. O encontro de
fato, mais concreto, s posteriormente veio a ocorrer, j na academia. Apesar deste tardio
comeo, surpresa e encantamento foram inevitveis.
A identificao com o que nos conterrneo deveria ser imediata, contudo, no mbito
literrio a valorizao da identidade amaznida ainda pouco recorrente, at mesmo entre os
aqui nascidos. Distanciamento em muito explicado pelo eurocentrismo entranhado em nossa
sociedade, agravado pela interveno cultural e poltica realizada em meados do sculo
XVIII, que:
12
dispensou aos estudos cannicos e leva a pouca produo amaznida, at mesmo aquela que
teve seus dias de reconhecimento, s sombras do olvido, deslembrana.
A exemplificar esta Literatura, to complexa e plural, trabalharemos a obra do
paraense Raimundo Morais, e a partir de Historias Silvestres do Tempo em que Animais e
Vegetais Falavam na Amaznia iremos analisar a narrativa e seu transpasso pela construo
do pensamento literrio infantil e juvenil na Amaznia.
No captulo 1 deste trabalho, teceremos consideraes a respeito da natureza da
Literatura Infantil e Juvenil, em seguida construiremos seu panorama histrico, partindo de
seus comeos indo-europeus, nas narrativas orais, perpassando por sua chegada s terras
brasileiras, e por fim, regio amaznica, percurso importante e necessrio s discusses aqui
levantadas.
No captulo 2, a Literatura que na Amaznia enterra suas razes ser analisada,
explorando definio, nomenclatura, ontologia, conceitos, problemticas, difuso, recepo e
principais abordagens. Entrementes procederemos a uma breve apresentao da biografia do
contista Raimundo Joaquim de Morais, clebre paraense escolhido para nos presentear com
suas poticas, bem como suas caractersticas e o reconhecimento que lhe atribudo.
No captulo 3, exploraremos a narrativa enquanto tradio oral, apontaremos pontos
relativos sua essncia, seus fundamentos e sua influncia na Literatura escrita, entrecortados
pelo conceito de memria. Aps, procederemos ao estudo dos aplogos presentes em
Historias Silvestres de Tempo em que Animais e Vegetais Falavam na Amaznia,
perscrutaremos sua configurao estrutural e, principalmente, as narrativas que tem origem na
tradio oral amaznica, de maneira que possamos compreender a tecitura dos laos entre a
oralidade subjacente e a construo do pensamento infantil e juvenil na Literatura da regio,
materializados na obra.
Com este trabalho pretendemos contribuir para a disseminao da Literatura Brasileira
de Expresso Amaznica no seio da prpria regio, se possvel suscitar reconhecimento no
tocante ao valor de suas letras na academia e fora dela e promover a valorizao e
identificao entre as referidas poticas e aqueles que em seu interior (com)vivem; a partir,
como escreve Santiago (1982, p.39), das possibilidades (ainda) limitadssimas de uma
cultura popular preencher o lugar ocupado pela cultura erudita, apresentando-se finalmente
como a legitima expresso brasileira.
13
14
Assim sendo, a psiqu infantil, divergente em mltiplos tons da psiqu adulta estas
detm interesses e guardam necessidades diferentes , ir conformar-se enquanto esteio
definidor do discernimento entre esta e outras Literaturas, supondo que diferentes construes
busquem atender a necessidades de diferentes psiqus. A psiqu infantil exige drama,
movimentao dos personagens, linguagem diferenciada e acrscimo de experincias diversas
pela leitura. Em face de tal conformao, a natureza da Literatura de carter Infantil e Juvenil
a mesma da que se destina aos adultos. As diferenas que a singularizam so determinadas
pela natureza do seu leitor/receptor: a criana (COELHO, 1997, p.26).
Para Jesualdo (1978, p.19) Pode-se afirmar a existncia de uma Literatura dirigida
criana, escrita com um lxico especial, que pretende consultar suas caractersticas psquicas e
responder suas exigncias intelectuais e espirituais.
A elaborao de uma Literatura especificamente voltada criana/jovem ocorreu
tardiamente, at o sculo XVII pensava-se a criana como um pequeno adulto, ou melhor, as
histrias contadas por/para adultos transitavam na esfera infantil, no havia cautela com os
interesses ou as necessidades infantis. As narrativas que se perpetuaram sculos a fio nesses
crculos possuem razes fincadas nas narrativas orientais:
O Panchatantra era uma coletnea de cinco ttulos que narravam as histrias de dois
chacais, Calila e Dimna, e chegou ao continente europeu sob ttulo homnimo dos animais. O
compilado, principalmente atravs da oralidade, vai exercer assaz influencia na Literatura
popular do continente. Possivelmente originria da ndia, fora escrita em snscrito e a
15
posteriori traduzida para diversos idiomas, como o srio, o rabe, o hebraico, e o latim ponto
difusor a partir do qual surgiram as tradues que ganharam popularidade na Idade Mdia.
So diversos os atributos das narrativas orientais que vo se proliferar at o
surgimento da Literatura Infantil e Juvenil, entre eles destacamos a propagao de valores
sociais: surgem histrias de carter moralizante e edificante,que iro explorar a narrativa de
modo a plasmar os indivduos segundo preceitos ticos e morais da sociedade da poca,
apresentando personagens modelos, aes exemplares e esteretipos maniquestas de
comportamento, como os presentes em Hitopodessa, histrias derivadas do Panchatantra:
Registram-se narrativas edificantes, isto , transmissoras de modelo de moral
(Hitopodessa), onde atravs de variadas situaes difunde-se uma atitude moral
bsica: o respeito pelo prximo. Dela decorre todo um corolrio de aes
exemplares para um convvio comunitrio equilibrado (COELHO, 1991, p.21).
16
pegadas a conceberem mitos, metforas, smbolos agregados que engendraram uma realidade
intuda pela mente do Homo Sapiens. O Homem recorria, ento, ao mgico, ao mtico, ao
fantstico:
Sendbar, Basham e Josafat, e As mil e Uma Noites so outras obras orientais que
apesar da dificuldade comunicativa ocasionada pelas longas distncias, guerras e fatores
outros diversos , tambm influenciaram as narrativas europias. As histrias que no foram
registradas graficamente e lograram sobreviver at os dias atuais so denominadas narrativas
primordiais, as quais durante a Idade Mdia originaram a prosa narrativa, um dos principais
formatos narrativos da poca e base da formao da Literatura Infantil e Juvenil.
Concomitantemente a prosa aventuresca de origem culta ganhava destaque.
Circulando nas esferas aristocrticas, primeiramente foi escrita em verso e s depois passou a
ser composta em prosa. So os registros em prosa que originaro as novelas de cavalaria, que
mesmo geneticamente ligadas s camadas dominantes se tornaram afamadas entre os
populares, exemplar deste gnero Dom Quixote, de Cervantes, hoje um clssico deveras
estimado no meio literrio.
De forma primordial as novelas de cavalaria contavam peripcias de guerreiros, heris
e reis. As novelas eram classificadas em ciclos: o primeiro ficou conhecido como ciclo
francs, e contava as histrias de Carlos Magno, j o ciclo clssico tecia narrativas sobre os
heris da antiguidade. O mais famoso dos ciclos, o arthuriano, desvelava as aventuras do rei
Arthur e de sua corte, das quais se originaram diversas novelas de cavalaria portuguesa.
No perodo de transio entre Idade Mdia e Renascena encontraremos prosas
ficcionais realistas, carregadas de humor, histrias repletas de casos cmicos que iro se
proliferar at os contos de Literatura Infantil e Juvenil. O Decameron de Boccaccio uma das
grandes obras representativas dessa faixa transitiva, expressa a exaltao do escritor ao amor,
inteligncia e individualidade, nela ele exprime sua viso de mundo explorando vcios,
virtudes, misrias, a grandeza da condio humana, sempre em uma linguagem nova e gil,
segundo Coelho (1991, p.48) foi, portanto, um dos mediadores entre o imenso acervo de
narrativas primordiais que circulavam a Idade Mdia (...), e a nova produo narrativa que vai
surgindo do Renascimento em diante.
17
18
leis naturais e os humanos eram capazes de transpor suas limitaes, notvel tambm a
gradativa reduo das aparies de cenas de violncia em suas configuraes.
Perrault classifica o que escreveu como contos maravilhosos e contos de fadas e,
apesar de ambas as categorias se imiscurem no corolrio dos contos de encantamentos, h
divergncias: a) os contos maravilhosos correspondem a narrativas orientais elementares; a
magia, a metamorfose, o mistrio, o determinismo e o ncleo de natureza material, social e/ou
sensorial so apangios importantes dessa vertente, b) os contos de fadas exploram um ncleo
clssico de natureza espiritual, tica e existencial; seus personagens buscam a realizao
individual, e assim surge a Fada, que ocupa um lugar privilegiado na estrutura vital que
neles representada: encarna a possvel realizao dos sonhos ou ideais inerentes a condio
humana (COELHO, 1997, p.155). Os contos maravilhosos e de fadas tem princpio na coleta
de narrativas populares orais, muitas das quais compreendiam cunho adversativo punitivo,
incentivando a consequncia e o zelo para com os atos.
Inicialmente Perrault no intencionava escrever para crianas reformulando narrativas,
somente aps a publicao de Contos da Me Gansa passou a se dedicar completamente a
essa finalidade. A Literatura infantil e juvenil tambm deve mrito aos irmos Jacob e
Wilhelm Grimm, que em meio ao sculo XIX realizaram coletas de narrativas pela Alemanha
e as adequaram ao pblico infantil, narrativas essas que perduraram, e resistindo ao tempo se
constituram em Literatura Infantil e Juvenil, por via semelhante seguiram Hans Christian
Andersen, Lewis Carrol, Frank Baum e James Barrie.
A chegada de toda essa produo literria ao Brasil se deu efetivamente atravs de sua
metrpole colonizadora: Portugal. As grandes navegaes e a busca por novos mercados
consumidores proporcionaram aos lusitanos o empreendimento de um processo de
internacionalizao da economia e ocasionaram, inevitavelmente, a internacionalizao de
suas relaes culturais. No tardou o instante em que os portugueses assumiram a premissa de
que a cultura de verdade fervilhava em terras estrangeiras, de modo que prticas como sair
do pas para estudar na Frana ou na Inglaterra, e importar professores universitrios se
tornaram recorrentes. O mesmo fenmeno ocorrer no Brasil, onde os filhos da aristocracia
latifundiria deixavam a ptria com destino a Portugal, evaso compreensvel a certo ponto,
afinal, a primeira universidade brasileira s foi fundada aps a chegada da famlia real ao
territrio brasileiro.
S podemos mencionar a ocorrncia de Literatura Infantil e Juvenil no Brasil a partir
de 1808, em seguida ao implemento da Imprensa Regia, quando passaram a ser impressos
livros direcionados ao pblico infantil material literrio didtico ou moralizante. Alberto
19
Figueiredo Pimentel foi um dos primeiros autores a fazer adaptaes dos contos de Perrault,
Grimm e Andersen, originando os Contos da Carochinha, as Histrias da Baratinha, e as
Histrias da Avozinha, entretanto, a primeira obra brasileira de carter infantil foi escrita em
1920, A Menina do Nariz Arrebitado, de Monteiro Lobato.
As obras de Lobato vo trazer algo indito ao cenrio infantil brasileiro: em vida o
autor era dono de forte apelo nacional, materializado, entre outros aspectos, pela presena do
ambiente rural e do clima tipicamente tupiniquins em seus escritos; fez crticas aos problemas
sociais da poca e descortinou a realidade social, poltica e econmica do Brasil. O paulista
adaptou ainda alguns trabalhos de Perrault, dos Irmos Grimm e de Andersen, entre outros,
conquanto, suas obras autorais obtiveram maior reconhecimento, percorrendo-as, citamos: A
menina do narizinho arrebitado, Reinaes de Narizinho, Fbulas de Narizinho, Emlia no
pas da gramtica, Memrias de Emlia e Jeca Tatuzinho.
Mas e quanto ao extremo norte do pas? Como o contato entre os amaznidas e esse
aparato literrio ocorreu? Belm foi fundada no em 1616 e desde ento manteve contato
direto com Lisboa. Entre 1840 e 1920 a principal atividade econmica da regio era a
exportao de borracha, a ecloso do boom financeiro acarretou a multiplicao das linhas
de navegao e outorgou a intensificao das conexes entre a cidade e o mundo. Se
Importava tudo: roupas, perfumes, gneros alimentcios, de Paris tambm vinham livros em
lnguas diferentes; a Literatura Infantil e Juvenil chegou Amaznia pelo mar, de piquete.
Quando aportou por aqui, o conjunto simblico de produes artsticas destinadas
crianas e jovens trouxe heranas indo-europeias assentes na tradio oral oriental, encontrou
terreno frtil em narrativas, e mesclou-se s histrias indgenas e posteriormente s africanas,
vindas do continente negro junto dos escravos, ganhou nuances de povos completamente
diferentes e adquiriu demasiada relevncia, inclusive ofuscando as formas autctones,
inclusas as amaznicas. At meados da dcada de 40 no se ponderou usar o folclore
amaznico como temtica para a Literatura Infantil e juvenil, neste nterim Zilberman (2005,
p.108) assevera valiosa exceo:
20
Fundamental para que a questo passe como verdadeira que o escritor esteja
convencido de sua importncia... Seno mais uma pincelada demaggica, nada
acrescentadora, nada esclarecedora, para quem l... Qualquer que seja o tema
escolhido, que ele seja trabalhado com verdade, sentimento, vivencia, clareza por
parte do autor... (ABRAMOVICH, 1997, p.100).
21
22
Como a voz do pai da escritora, milhares de outras ecoam pelas florestas, rios, brenhas e
estradas, o verbo entranha, constri, construdo, faz parte da ontologia amaznica. As vozes
so sulcos de experincia, pelos quais escorrem as histrias, os casos, as lendas. Narrativas de
um modo geral:
O senso prtico uma das caractersticas de muitos narradores natos. [...] Tudo isso
esclarece a natureza da verdadeira narrativa. Ela tem sempre em si, s vezes de
forma latente, uma dimenso utilitria. Essa utilidade pode consistir seja num
ensinamento moral, seja numa sugesto prtica, seja num provrbio, seja numa
forma de vida de qualquer maneira, o narrador um homem que sabe dar
conselhos. [...] O conselho tecido na substncia viva da existncia tem um nome:
sabedoria (BENJAMIN, 1994, p.200).
23
Na Amaznia conta-se histrias nas esquinas, nas portas, nas caladas, nos bancos, e
quanto mais se adentra a mata ou se abeira o rio, mais o repertrio se enriquece e se
avoluma. Os contadores dos casos, e no dos causos, costuma falar para imitar a
pronncia cabocla, so pessoas experientes, em geral mais velhas, mas mesmo os
jovens, que, muitas vezes, negam esse tipo de conhecimento por pleitearem
experincias modernas, trazidas pelos meios de comunicao de massa, no se
afastam desta rede de signos, que representa comumente a tradio (FARES, 2010,
p.90-91).
24
Quem diz Amaznia enuncia incrveis padres de riqueza, mas tambm o local de
uma inacreditvel concentrao de misria humana e social, penria e mais penria
de uma gente de cor predominantemente amarronzada, a fisionomia de ndio, ndio
com traos de branco, ndio com traos de negro, memria viva da ao do
colonizador europeu que aportou nesses plainos e foi logo tratando de apagar o que
pudesse da vida indgena para pr a prosperar o imprio lusitano.
Nesta perspectiva, alteridade seria respeito aos valores culturais, tnicos, religiosos,
sexuais do Outro. O Eu daquele que escreve, que enuncia o discurso, reconhece que
diferente do Outro que lhe estranho. Ser diferente, entretanto, no dispensa a
noo de respeito (NUNES, 2003, s/p).
Dessa feita, possvel extrapolar uma concepo literria reducionista de natureza pscolonial, que exalta o estranho amaznico e multiplica noes que ignoram a verdadeira
identidade local, abstraindo apenas uma regionalice oca e sem sentido. precpua a
observao dos aspectos que valorizem a arte aqui produzida de maneira universal,
abrangendo as problemticas e conflitos da ontologia humana sem que, contudo, se possam
olvidar as marcas caractersticas da realidade nortista, a pluralidade de suas relaes com
elementos simblicos da regio, como os rios e as matas, por exemplo, suas particularidades.
A querela dicotmica entre local e universal d ensejo a um acalorado debate acerca da
nomenclatura adequada Literatura da terra; comecemos por Paulo Nunes (publicado em
http://escritoresap.blogspot.com.br/2008/01/artigo-do-professor-paulo-nunes.html), que adota
a classificao Literatura Brasileira de Expresso Amaznica:
25
que est ao norte, e demarcado pela linha do Equador. E a literatura, penso, mais
que pretexto, ela , sem trocadilhos, o passaporte. E que ela no seja s paraense,
seja brasileira, qui universal!
26
universal, o ponto obtido pela busca da verdade diferencial partindo dos estigmas implantados
pelo etnocentrismo colonizador, portanto, no o critrio de nascimento que implanta uma
identidade, a identificao de uma percepo criadora individual com certo contexto
especfico que se arvore alm de uma realidade aparentemente nica. Assim, escreve:
A essa altura do campeonato, j posso me arvorar a optar por uma designao que
considero mais adequada para o conjunto de obras que trazem traos de
identificao da regio, e que se situam na entremeagem do local e do universal:
LITERATURA DA AMAZNIA. [...] Em seu primeiro sentido, a preposio de
marca o lugar de onde provm algo, sua origem. Ademais, a idia de causa
correlata origem, o que implica dizer que a Amaznia a origem e causa desse
tipo de produo literria que funda um imaginrio pautado em sua paisagem e
identidade, transitrias entre o local e o universal: mas, atente-se, a Amaznia
ponto de partida e no fim em si mesmo. E ainda mais, o que pode ser oportuno para
uma anlise que no procure essncias amaznicas: ao dizermos literatura
amaznica o adjetivo determina qualidade inerente ao substantivo, o mesmo no
ocorrendo com a utilizao da preposio, que antes aponta uma qualidade de
momento, [...] motivo pelo qual so preferidas as locues preposicionais tanto no
estilo literrio como na linguagem corrente (FERNANDES, 2004, p.115).
27
inclusive, ao interior dos prprios. Falta de comunicao que dificulta a difuso de obras e a
emergncia da identidade amaznida; c) falta de dilogo cultural entre a regio e o pas, ponto
interessante que pode ser ampliado e includo em observaes acerca do compsito de
prticas da mdia em relao ao norte do pas, exportaes recorrentes de violncia e
exotismo em cenrio nacional exemplo de desconhecimento e falta de alteridade.
Necessrio sublinhar outro aspecto: a falta de interesse pelo estudo das matrias de raiz
popular, como a Literatura oral, intimamente relacionada, se no, gnese da Literatura
Brasileira de Expresso Amaznica, questo destacada em Fares (FARES, 2010, p.264-265):
28
Grande o rol de autores que tm suas obras entrelaadas s linhas acima descritas,
aqueles que produzem e so produto da identificao com a Amaznia. Mencionamos aqui
Abguar Bastos, Acrsio Mota, Acyr Castro, Adalcinda Camaro, Ademir Braz, Alberto Moia
Mocbel, Alfredo Garcia, Alfredo Ladislau, Alfredo Oliveira, Aline Brando, Amaury Dantas,
Andersen Medeiros, Antonio Tavernard, pio Campos, Benedicto Monteiro, Bruno de
Menezes, Cndido Marinho da Rocha, Carlos Correia Santos, Carlos Rocque, Cauby Cruz,
Edlson Pantoja, Edyr Augusto Proena, Eidorfe Moreira, Elias Viana, Eneida de Moraes,
Ernesto Cruz, Eustchio de Azevedo, Georgenor Franco, Haroldo Maranho, Heliana Barriga,
Hilmo Moreira, Ildefonso Guimares, Jacques Flores, Joo de Jesus Paes Loureiro, Jorge
Hurley, Jos Guilherme de Campos Ribeiro, Jos Ildone, Jos Maria Villar, Jos Sampaio de
Campos Ribeiro, Juracy Siqueira, Juvenal Tavares, Leandro Tocantis, Lindanor Celina, Maria
Lcia Medeiros, Marques de Carvalho, Max Martins, Milton Camargo, Nazareno Tourinho,
Nlio Reis, Oswaldo Orico, Paulo Nunes, Pinto Marques, Ronaldo Bandeira, Ruy Barata,
Santana Pereira, Santa Helena Magno, Serzedelo Corra, Silvio Meira, Sultana Levy,
Vicente Cecim, Vicente Salles, Vilhena Alves, Vitor Tamer e Walcyr Monteiro. Tambm
incluso nesta tertlia temos o autor de Histrias Silvestres do Tempo em que Animais e
Vegetais Falavam na Amaznia, livro que ser analisado neste trabalho: Raimundo Morais.
De acordo com a tese Na Plancie do Esquecimento, de autoria do jornalista Salomo
Lardo (2007), aparentemente nico trabalho acadmico sobre o artista e sua produo, paira
a incerteza sobre o verdadeiro local do nascimento do escritor:
O local de nascimento do autor tem sido um ponto que tem me causado certa
dificuldade, pois, embora todas as fontes escritas e algumas testemunhais indiquem
Belm como sendo local de seu bero, obtive informaes, de familiares, que
apontam para a cidade de Abaetetuba, porm at o presente momento no consegui
confirmar tal hiptese (LARDO, 2007, p.20).
29
mais tarde. Lardo (2007, p.30-31) escreve: possvel deduzir (...) que foi nesse cotidiano
das viagens em nossas hidrovias em contato diuturno e direto com as coisas da Amaznia que
Morais aprendeu a amar e expressar, nasceu esse amor aos livros que escreveu sobre a regio
amaznica.
Morais viveu na Belm da Belle poque, em se tratando da regio, perodo subsumido
naquele em que houve a grande exploso de vitalidade econmica proveniente do
extrativismo do ltex e da comercializao internacional da borracha, compreendido
aproximadamente entre 1840 e 1920. Por possuir localizao privilegiada, afinal se encontra
nas imediaes do oceano Atlntico, Belm foi o prtico de entrada queles que vinham do
velho continente comercializar com seringalistas e casas exportadoras, e sendo tambm via de
escoamento da produo local, a cidade usufruiu intensamente as benesses do capital externo.
Uma poca de efervescncia cultural e artstica, na qual os cidados belenenses
testemunharam grandes avanos urbansticos, um perodo de glria para a capital do Par,
que, tida como grande metrpole chegou ser apelidada Paris na Amrica, alcunha adequada,
eram tempos em que a Europa esbanjava ares cosmopolitas, e nos quais todas as tendncias e
regras comportamentais emanavam da capital francesa. O intercmbio com o velho
continente nesse momento da histria foi deveras intenso, como perceberemos nas palavras
de Benedito Nunes (2006, p.21):
No foram tempos favorveis aos autores aqui nascidos. Como qualquer outro gnero os
livros e a cultura letrada eram importados; os europeus eram os que valiam a leitura nestas
terras. Lardo (2007, p.22) esboa um quadro dos leitores da capital nos tempos de Raymundo
de Morais: Levando em conta que a elite paraense que era leitora pelo fator de concentrar o
poder aquisitivo e lendo os livros em outros idiomas, no havia leitor para os autores locais.
Novamente, Benedito Nunes (2006, p.38) nos amplia a viso:
30
Livros nunca nos faltaram. Chegavam com as modas de Paris e eram vendidos em
belas e amplas livrarias de estoques atualizados. Das livrarias, quando no eram
trazidos ou exportados diretamente de Paris pelos leitores, passavam s bibliotecas
particulares, sempre de porte avantajado.
Mesmo com a conjuntura desfavorvel, Morais constituiu a extensa obra de sua vida
atravs de um descortino da Amaznia, um mergulho, uma apresentao daquela que j foi
chamada hilia do mundo, sem, contudo, se resumir a um regionalismo simplrio. Em
palavras prprias, pretendia mostrar da Amaznia aquilo que se lhe afigurava interessante,
aquilo que julgava curioso, engraado, notvel, atravs da botnica, da zoologia, do vento, da
gua, da terra, do cu, do homem e da lenda (MORAIS, 1931).
Sua experincia de vida fundamenta uma individualidade criadora rica em percepes
particulares e globais da cultura regional, no relegando a segundo plano, entretanto, a
abordagem de temas universais. A identidade do amaznida, em todas as suas inter-relaes
espao-tempo-culturais, muito presente no trabalho autor, como veremos mais adiante, na
anlise.
Raimundo Morais produziu vrios romances, artigos, estudos biogrficos, contos.
Enumeramos a seguir, sua bibliografia:
31
Apesar da vasta obra, Morais assim como tantos outros sofre com o desconhecimento, o
alheamento e o preconceito que so trazidos baila quando a Literatura Brasileira de
Expresso Amaznica o ncleo das conversas e debates acadmicos. Infelizmente, esse
ainda o cenrio na maioria das academias do pas, rgos responsveis pela produo
cientfica e principais difundidores da cultura escrita de cunho literrio, bem como nas
editoras e escolas. A esse respeito Azevedo (1990, p.11), no primeiro fascculo de sua Lira
Amaznica, afirma:
Por ser difcil fazer parte de um sistema literrio, ou porque esse sistema no existe
por razes as mais variadas , um escritor pode ser enclausurado, ainda que tenha
uma boa produo literria. Talvez uma das razes seja pelo fato de ser considerado
de periferia e no interessa se entendermos como bairro, cidade ou mesmo pas,
sempre, para o sistema, periferia, ele no admite ingresso ou dificulta de todo jeito o
acesso. Examinando a situao do escritor Raymundo de Morais, poderia me arvorar
a considerar que no faz parte do sistema e permanece, por conseguinte, na periferia,
como at hoje para esse lugar, uma espcie de limbo, que seguem os escritores do
norte e os demais promotores da cultura militantes de outras vertentes da arte
(LARDO, 2007, p.128).
A ns, acadmicos, cabe a postura da mudana. Precisamos conhecer, estudar, ler cada
vez mais a produo de cunho amaznico, produzir e difundir, estender o conhecido queles
que desconhecem e reproduzir a conscincia de que a arte de expresso amaznica passvel
do mesmo valor esttico, poltico e social que o cnone estabelecido, este trabalho tem esse
objetivo em sua fundamentao, e esperamos contribuir para que os degraus que o separam de
uma situao estabelecida e estvel sejam galgados com firmeza e objetividade.
32
3. O GNERO E A VOZ
Neste ponto apraz examinarmos mais atenciosamente os conceitos, perspectivas, e
descries dos fenmenos orais. Segundo Marcuschi (1997, p.126): a oralidade seria uma
prtica social que se apresenta sob variadas formas ou gneros textuais que vo desde o mais
informal ao mais formal e nos mais variados contextos de uso.
Baseando-se na presena ou ausncia de certos atributos em culturas especficas, o
medievalista Paul Zumthor (1993) distinguiu trs tipos de oralidade: a primria, que no
dispe de relao alguma com a escritura e vai estar presente em sociedades desprovidas de
todo sistema de simbolizao grfica, ou nos grupos sociais isolados e analfabetos (Zumthor,
1993, p.18); a mista, presente em sociedades nas quais h influncia parcial, distante, lenta e
externa da escritura; e a oralidade segunda quando [a sociedade] se recompe com base na
escritura, num meio onde esta tende a esgotar os valores da voz no uso e no imaginrio
(Zumthor, 1993, p.18).
Ao longo do tempo os estudos literrios tm privilegiado a escritura como nica fonte
teorizadora do texto artstico (ALCOFORADO, 2008, p.10), e depreciado a modalidade oral,
como se ela no possusse valor intrnseco algum e/ou carter genuno. Esse panorama
adquiriu nova dinmica a partir da dcada de 70, momento em que a oralidade comeou a
ganhar espao em debates, discusses e estudos, que objetivavam principalmente restituir ao
texto oral o status artstico, em oposio queles que compreendiam o fenmeno literrio,
enquanto produo esttica da linguagem, um domnio exclusivo da escrita.
Se adotssemos a palavra escrita na qualidade de nica forma de concretizao plena
da Literatura, estaramos negligenciando os sculos de expresses literrias produzidas por
indivduos iletrados que construram, por exemplo, a tradio oral medieval. Assumir a
incapacidade cultural desses sujeitos desconhecer a arte que circulou e ainda circula em
mbito oral, e incorre em falta de alteridade. A respeito das poticas orais, Alcoforado (2008,
p.110) destaca:
Durante o medievo, incontveis tradies orais coexistiram com uma nica tradio
escrita, o latim; com ele teve inicio a construo da cultura da letra, consubstanciada aps o
33
registro escrito das tradies da voz. Entretanto, os textos de natureza oral existem slidos
desde os primrdios literrios, enquanto a modalidade escrita s se firma como produo
esttica a partir do sculo XII, da o questionamento: por que a escrita passou a ostentar um
reconhecimento artstico superior ao que se atribui voz? Marcuschi (1997, p.120) justifica:
a fala adquirida naturalmente em contextos informais do dia-a-dia. A escrita, em sua faceta
institucional, se adquiri em contextos formais: na escola. Da tambm seu carter mais
prestigioso como bem cultural desejvel.
Ao longo de muitos sculos a educao foi extremamente cara, ter um preceptor era
algo bastante oneroso, e neste nterim somente os abastados podiam custear o luxo do
aprendizado, enquanto os desfavorecidos eram mantidos na ignorncia. A associao das
posses ao conhecimento uniu a escrita elite financeira, e medida que a Literatura oral
passou a ser relacionada ao popular, corrente entre os analfabetos, por assim dizer, o texto
oral foi depreciado. Sofreu e ainda sofre inclusive nas academias com o preconceito.
Zumthor, precursor nos estudos da oralidade, concentrou suas pesquisas na dissoluo
dessa viso pejorativa e exps as particularidades e o valor artstico da voz. Assim ele ressalta
os aspectos inerentes s modalidades escrita e oral, diferenciando-as:
34
Vrios dos recentes estudos feitos a respeito da modalidade oral exploram sua
natureza, explanam a literariedade nela contida, ressaltam sua funo, exaltam sua estrutura e
seus aspectos translingusticos mais significativos, a exemplo do ritmo e da sonoridade. Para
Houis (1971, p.46) os textos autenticamente orais so marcados por uma pontuao ritmada
que facilita para o intrprete a memorizao e para o pblico a compreenso.
Os gestos, a dico entonacional, as pausas, as expresses faciais, a movimentao
corporal e o envolvimento da platia, so elementos translingusticos fundamentais e tornam o
oral dinmico, rompem a exclusividade da voz, e, no entanto, adicionam a ela mais fora,
expressividade e realismo. Quando de uma transposio para o papel, mesmo que existam
recursos expressivos tambm na escrita, as nuances sobreditas, vo, por vezes, se perder; sua
codificao, afinal, nem sempre possvel:
35
Zumthor (2010, p.234) complementa assinalando que esses papis podem ser
desempenhados pela mesma pessoa ou por vrias, individualmente ou em grupo. A
diversidade das combinaes assim possveis uma das causas principais da extrema
variedade aparente da poesia oral. Os anos de tradio escrita tornaram lugar comum a
ideia de que o interprete, o transmissor, e o narrador do texto oral so simultaneamente seus
autores, o que no necessariamente verdade. No obstante, exercer a funo de locutor no
acarreta de modo fundamental a autoria do texto, e o interprete por vezes vai exercer funo
to importante quanto o autor. o interprete que molda o texto oral ao momento da
performance, visando a forma desejada para o ouvinte. Um texto oral pode ser transmitido
diversas vezes, mas nenhuma transmisso ser igual outra:
36
No transpasso dos entretons descritos, o texto oral chega ao ouvinte, persona de papel
to significativo quanto o do intrprete. O ouvinte participa da performance no ato da
recepo, efmero, inconversvel e individual: Sobre o papel do ouvinte Zumthor (2010,
p.258) ressalva:
A componente fundamental da recepo assim a ao do ouvinte, recriando, de
acordo com seu prprio uso e de suas prprias configuraes interiores, o universo
significante lhes transmitido. As marcas que esta re-criao imprime nele
pertencem a sua vida intima e no se exteriorizam necessria e imediatamente. Mas
pode ocorrer que elas se exteriorizem em nova performance: o ouvinte torna-se por
seu turno intrprete, e, em sua boca, em seu gesto, o poema se modifica de forma,
quem sabe, radical. assim, em parte, que se enriquecem e se transformam as
tradies (ZUMTHOR, 2010, p.258).
[A obra] trata de um tpico ndio do grupo aruac, surgido na ilha do Maraj, no Par,
em torno do qual o autor capaz de abrir e registrar com linguagem peculiar,
expresses nortistas e ditados populares, descries detalhadas sobre a religio, a
msica, as artes, a dana, a pesca, seus rituais mais significativos, sua vida enfiada
na floresta e convicta das suas verdades, quase intocveis verdades que formavam
mundos diferentes e exclusivos (BRAGA, 2001 in MORAIS, 2001, p.III).
Quando enveredou pelas picadas da Literatura Infantil e Juvenil sua obra manteve o
tom perscrutador, afinal crianas conhecem novas realidades diariamente, so abduzidas pelos
encantos mais simples e corriqueiros, as nuances de sua curiosidade so tantas quantas podem
existir; que momento seria, ento, mais adequado ao descobrimento de universo to denso e
maravilhoso?
37
uma forma simples de projetar a viso da mocidade para alm de nossos lindes
geogrficos, abrindo-lhes ao mesmo tempo curiosidades pr-histricas em todos os
setores da vida. A juventude, sempre vida por estes racontos mirabolantes, nos
quais o absurdo guarda invariavelmente certa ponta de verdade, e o paradoxo certo
fio de axioma, completar o pensamento maduro que os articula, dando-lhes ento
altas e finas perspectivas dentro de cenrios e dramas por ventura mais comoventes e
reais (MORAIS, 1986, p.9).
O excerto acima foi extrado do prembulo da obra em foco, nele o autor nos fala
sobre parte de sua composio e dos elementos a ela concernentes, tambm se refere regio
como plancie amaznica, designao homnima a um de seus trabalhos e aluso a imensido
incomensurvel do territrio, proporo desmedida, impressionante e arrebatadora de
sentimentos de pequenez e efemeridade, Euclides da Cunha (1999, p.5) ao descrever os rios
do ambiente revela impresso semelhante:
, sem dvida, o maior quadro da terra; porm chatamente rebatido num plano
horizontal que mal alevantam de uma banda [...]. E como lhe falta a linha vertical,
preexcelente na movimentao da paisagem em poucas horas o observador cede s
fadigas de monotonia inaturvel e sente que seu olhar, inexplicavelmente, se abrevia
nos sem-fins daqueles horizontes vazios e indefinidos, como o dos mares.
38
1. A Aranha e a Saba;
2. A Canarana e o Muri;
3. A Festa no Cu;
4. A Sumama e a Baunilha;
5. A Gaivota e a Tartaruga;
6. O Miriti e a Pupunha;
7. A Borboleta e o Camaleo;
8. O Aa e a Jacitara;
9. O Japiim e o Jabuti;
10. O Cip-dgua e o Cip-Escada;
11. O Uru e a Cigana;
12. A Aninga e o Aturi;
13. O Jacar e a Ona;
14. O Bacuri e a Pataqueira;
15. O Boto e o Peixe-Boi;
16. A Pacova e a So Tom;
17. A Maria-j--dia e o Galo;
18. A Vitria Rgia e o Murur;
19. O Macaco e o Papagaio;
20. O Pau--ta e o Pau Mulato;
21. A Abelha e o Martim-Pescador;
39
A natureza dos ttulos elencados na obra vai de encontro ao debate acerca de sua
tecitura temtica, ensejado pelo prprio Morais (1986), que a eles se refere como aplogos,
mas prescinde deliberadamente de quaisquer atitude moralizante, diferindo-os essencialmente
da categoria de aplogo integral, mais prxima ao conceito de fbula:
O escritor deste trabalho foge, assim, a bota de sete lguas do Aplogo integral, isto
, do Aplogo com as linhas moralsticas da fbula. Fazer os Animais e Vegetais
deste luminoso Anfiteatro Amaznico dialogarem, gastando experincia e filosofia,
afim de emendar os homens, cousa de que se no lembrou o publicista. Desde as
remotas fbulas de Bildpay at La Fontaine, com escalas em Esopo e Fedro, que h
verdadeiro turbilho de advertncias chamando os desviados a bom cainho. E nem
por isso j se evitaram as guerras, os conflitos, os massacres, as lutas, as injustias,
em suma. A humanidade nasceu para se combater. No h pedra que se oponha ao
carro de fogo dos assaltantes.
40
notrio que os textos de Histrias Silvestres dos Tempos em que Animais e Vegetais
Falavam na Amaznia no so exemplares de gneros puros, se mantivermos em vista que
a prpria delimitao conceitual das trs categorias aparentemente voltil, pois apresentam
claros pontos de interseco, uma composio que contenha traos de uma entre elas
obrigatoriamente ir apresentar maior ou menor grau de identificao com traos das demais.
Morais integra seus escritos ao crculo dos aplogos, no entanto, mesmo que descarte a
insero de ensinamentos morais, a transposio fundamental e inegvel. Por exemplo:
Poucos animais foram to amigos quanto como estes dois. Quase sempre vizinhos,
auxiliavam-se constantemente. Ora seria caf, sabo, bolacha, beiju, ora seria
manteiga, banha, azeite que uma tomava emprestado outra nos momento
complicados e difceis da existncia. Apesar de tais embaraos, entretanto, andavam
invariavelmente joviais, de cara alegre, embora trabalhando como negras no eito.
Nunca lhes faltou no trato comum o tom afetivo das boas mes de famlia. Mas l
veio um dia, por artes do demnio, que o caldo amigo se entornou. E no foi pra
menos (MORAIS, 1986, p.11).
41
construo do pensamento literrio infantil e juvenil, nesta que obra precursora em solo
amaznico, ocorre substancialmente no plano ficcional:
As recriaes so coletneas de narrativas inspiradas na tradio oral, mas escritas
j a distncia da performance. Os autores, escritores, recriam histrias ouvidas na
infncia, de velhas amas de leite das fazendas, ou j na idade adulta, mas sem que
tenha havido uma recolha sistemtica do texto oral, imediatamente subsequente
audio ou com base na audio de gravao. A forma adotada a da escritura, uma
escrita que houve a voz, mas que no se atrela fala. As palavras chaves aqui so:
criao, recriao e transcrio (QUEIROZ, 2000, p.199).
O Boto vermelho o don-juan de todas as moas que ignoram o pai de seu primeiro
filho. Arrebata-as das margens e leva-as para o noivado efmero no fundo do triste
rio. No mata sua vtima amorosa mas se desinteressa pela prole resultante do
estranho conbio. O Boto no limita, como as verdadeiras Iaras, os rios como teatro
de suas faanhas amatrias. Ao cair da noite nada para a terra e se torna homem.
No um duplo, uma identidade mstica entre o boto e um homem [...]. O Boto
fica perfeitamente um ser humano e nada resta de sua aparncia de peixe em maioria
absoluta dos casos. Torna-se um caboclo alegre, forte, atirado, afoito, danando bem
e com uma sede incontentvel. No h melhor par, nem mais simptico cavalheiro
num baile. Apenas no tira o chapu para que no vejam o orifcio por onde respira.
Aqui, nos lembramos do padre Simo de Vasconcelos que dizia ter visto a caveira
do homem-marinho com o tal buraco respiratrio (CASCUDO, 1983, p. 139).
42
Mas a conversa invadira a noite. O mano Boto jantou, fumou um cigarro de tauari e
despediu-se. Foi abrao de todo tamanho. Um alto silncio reinou depois disso. No
se ouvia bater um peixe. No cu, escuro, nem uma estrela. De longe em longe,
rarssimo Jacar passava como um submarino, calado, traioeiro, rpido. Foram
dormir. Comentaram da cama o gnio atual do Boto-Iara [cor-de-rosa ou vermelho].
No era mais o mesmo, aquele conquistador antigo, que vivia perseguindo a filha, a
mulher, a irm alheia. [...]. Apagaram a lamparina. De manh, na hora do caf, todos
reunidos, faltava a Maricota, a noiva do Bodeco. Procura daqui, procura dali,
verificaram que a prometida tudo levara, at o enxoval (MORAIS, 1986, p.95).
O Par sempre possuiu um aspecto tnico peculiar sua Histria. A massa indgena,
toda de raa Tupi, desde Guajar at as costas maranhenses, de onde continuava para
o sul, foi base de intensa e contnua miscigenao. [...] Esses determinam poderosos
vestgios no idioma, na culinria, nos mitos, nos costumes. [...] Os tupis
impregnaram fortemente a psicologia paraense. Mesmo na parte mtica os Negros,
onipotentes em outras paragens do Brasil, foram derrotados pelo amerabas
(CASCUDO, 1983, p.15).
Ademais:
Com cinco sculos de distncia do indgena sem mistura espiritual, conversar com
um aborgene, ouvi-lo falar, quando somos admitidos na sua confidncia, uma
surpresa pela extenso de sua cultura oral. / Essa cultura uma soma de todos os
resultados experimentais e tradicionais da tribo, sedimentados na memria.
Experincia dos trabalhos e tradio das estrias e mitos. O indgena conta, horas e
horas. Conta, dias e dias, ou melhor, noites e noites, um milhar de estrias de guerra,
caa, pesca, origem de vrias cousas, o amanhecer de sua famlia no mundo. Todas
as cousas, vegetais, animais, estrelas, fenmenos meteorolgicos, enfeites, utenslios
de trabalho, tcnica de fazer uma ub, cortar uma rvore, remar, tirar o couro da
anta, preparar uma armadilha para ona, matar o veado, arranjar um aparelho de
43
Ainda:
Estes tufos so verdadeiros vasos vegetais contendo gua. De vero, quando a seca
rspida e minhas sementes amadurecem, vinha aqui beber uma poro de bichinhos,
vidos por uma gota de linfa. Iam chegando e se atirando ao pote, como retirantes do
Cear. E mal acabavam de matar a sede e zs! Queriam matar a fome. Eu me via em
pancas. Era preciso um olho no padre e um olho na missa. S faltavam me devorar a
alma. Pedi, em virtude disso, nossa me Natureza que modificasse todo o meu
processo florstico, embora com algum sacrifcio de minha parte, mas que me
garantisse a espcie. Respondeu-me: razovel o que imploras. Doravante tuas
sementes, em vez de carem diretamente ao solo, das bombas que a revestem,
obedecendo ao atrativo do centro da terra, sero disseminadas pelos alsios
[Sumama] (MORAIS, 1986, p.32-33).
44
Inclusas no rol do aclaramento das causas de coisas e seres existem narrativas que
levantam os exrdios dos elementos amaznicos, suas manhs, seus comeos. um trao
temtico universal de stio privilegiado nas poticas verbais. Paralelamente, a obra de Morais
tambm exalta o esclarecimento das gneses, tema capital de Histrias Silvestres do tempo em
que Animais e Vegetais Falavam na Amaznia, que como supe o prprio ttulo, oferece
histrias antigas, da infncia do mundo, perodo em que animais e vegetais podiam
comunicar-se, O Miriti e a Pupunha um belo exemplo:
Como, porm, o esposo habitasse na beira dgua e a esposa no centro, no podiam
morar juntos. O sol de que tanto gostava o Miriti, impedia-o de ir residir no interior
da selva. O mesmo se dava com a Pupunha, retrada a luz das grandes claridades.
Ento, estabeleceu-se isto: passar um com o outro determinados tempos, s para
matar saudades. Desda se v, por acaso, esta ou aquela pupunha nas margens;
acontecendo o mesmo com o Miriti que se encontra isolado no meio da hinterlndia.
marido e mulher que andam se visitando (MORAIS, 1986, p.32-33).
45
CONSIDERAES FINAIS
Aps muita pesquisa e luz do propsito de averiguar os reflexos das narrativas orais
na construo literria infantil e juvenil na Amaznia, tendo por base a obra Histrias
Silvestres do Tempo em que Animais e Vegetais Falavam na Amaznia, do Belenense
Raimundo Morais, chegamos concluso fundamental de que o tanto a Literatura Infantil e
Juvenil quanto a Literatura Brasileira de Expresso Amaznica, ou melhor, que qualquer
forma literria, inclusive a cannica, possui forte base gentica na oralidade, mesmo que a
importncia dessa base seja desconsiderada pela maioria dos estudiosos contemporneos e
que atualmente nem sempre as poticas da voz recebam o reconhecimento que lhes
merecido, apesar de sua estrutura complexa.
A Amaznia possui fortes laos com a cultura oral, e as contaes, as mais variadas,
tem importante papel no cotidiano da regio. Morais viajou por grande parte do territrio
hileio, muito aprendeu e ouviu, ao estudarmos seus aplogos conclumos que o descortino a
que se prope, sua apresentao das particularidades do Anfiteatro Amaznico, no qual a vida
se faz arte, nasce no conjunto abstrato de costumes e crenas impregnadas nas entranhas das
florestas, e que essas marcas so inerentes sua escrita, apesar de no serem as nicas.
Por fim, cabe expormos nossa insatisfao em relao postura conservadora de certos
setores da academia, lamentvel e paradoxalmente responsveis pela reproduo de atitudes e
pensamentos anacrnicos e socialmente retrgrados em se tratando do popular. Entendemos
o alheamento para com questes desta natureza um passo na direo contrria quela a qual
toda produo intelectual, principalmente a concebida na esfera pblica, deveria conduzir: a
superao da ignorncia.
46
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
AZEVEDO, Jos Eustachio de. Literatura Paraense. 3. ed. Belm: Secult/Fundao cultural
do Par Tancredo neves, 1990.
CARVAJAL, Gaspar de. Relatrio do novo descobrimento do famoso rio grande descoberto
pelo Capito Francisco de Orellana. So Paulo: Scritta, 1992.
CASCUDO, Luis da Cmara. Geografia dos mitos brasileiros. Belo Horizonte: Ed. Itatiaia;
So Paulo: Ed. da Universidade de So Paulo, 1983.
______. Literatura oral no Brasil. 3. ed. Belo Horizonte: Ed Itatiaia; So Paulo: Ed. da
Universidade de So Paulo, 1984.
47
FARES, Josebel Akel. Oralidade e educao. Poticas orais em sala de aula: relatos e retratos.
In: SEMINRIO BRASILEIRO DE POTICAS ORAIS: VOZES, PERFORMANCES,
SONORIDADES, 1., 2010, Londrina. Anais... Londrina: Universidade Estadual de Londrina
UEL, 2010. p. 264-279.
______. Saberes Poticos em Signos Verbais. In: FARES, Josebel Akel. (org.). Memrias de
Belm de Antigamente. Belm: Eduepa, 2010. p. 197-221.
______. Imagens Poticas das guas Amaznicas. In: Sociedade e Saberes na Amaznia
(Indito), 2013a.
______. O no lugar das vozes literrias da Amaznia na escola. Revista Cocar. Belm, vol.
7, n.13, p. 82-90, jan/jul, 2013b.
HOUIS, Maurice. Anthropologie linguistique de l' Afrique noir. Paris: Presses Univ. de
France, 1971.
NUNES, Paulo. Literatura Paraense existe? Literatura no Amap. Macap, 15 jan. 2008.
Disponvel em: <http://escritoresap.blogspot.com.br/2008/01/artigo-do-professor-paulonunes.html>. Acesso em: 15 out. 2013.
PANTOJA, Edilson. No existe uma Literatura Paraense?! Linguagens. Belm, 25 ago. 2011.
Disponvel em: <http://joaojorgereis.blogspot.com.br/2011/08/nao-existe-uma-literaturaparaense.html>. Acesso em: 15 out. 2013.
48
MARCUSCHI, Luiz Antnio. Oralidade e Escrita. Signtica. Goinia: UFG, v.9, n.1, p. 119145, jan/dez, 1997.
NUNES, Paulo. Literatura brasileira de expresso amaznica: notas de aula. Belm, Unama,
material didtico distribudo em sala de aula. 2003, s/p.
SANTIAGO, Silvano. Vale quanto pesa (A fico brasileira modernista). In: SANTIAGO,
Silvano. Vale quanto pesa: ensaios sobre questes poltico-culturais. Rio de Janeiro: Paz e
Terra, 1982. p. 25-40.
49
ZUMTHOR, Paul. A letra e a voz: a literatura medieval. So Paulo: Companhia das Letras,
1993.