Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
10.2014 0
854.099.0118
206 04 00 80
11/2014
Zu dieser Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts.
Betriebsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts lesen.
Betriebsanleitung whrend der gesamten Lebensdauer des
Produkts aufbewahren und zum Nachschlagen bereithalten.
Betriebsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben.
1.1
2
2.1
Bedeutung
1.
Aufzhlung
Sicherheit
Bestimmungsgeme Verwendung
Der pneumatische Tankinhaltsanzeiger eignet sich ausschlielich
zur Fllstandsmessung folgender Medien:
Brennbare Flssigkeiten der Gefahrklasse AIII und nichtbrennbare Flssigkeiten mit folgenden Voraussetzungen:
Die Dmpfe der Flssigkeit verhalten sich gegen Kunststoffe (PA, PS, PE), Cu-, Zn- und Sn-Legierungen und Elastomere neutral.
2.2
Vorhersehbare Fehlanwendung
Der pneumatische Tankinhaltsanzeiger darf insbesondere in folgenden Fllen nicht verwendet werden:
Explosionsgefhrdete Umgebung
Bei Betrieb in explosionsgefhrdeten Bereichen kann Funkenbildung zu Verpuffungen, Brand oder Explosionen fhren.
2.3
Sichere Handhabung
Dieses Produkt entspricht dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln. Jedes Produkt wird vor Auslieferung auf Funktion und Sicherheit geprft.
Dieses Produkt nur in einwandfreiem Zustand betreiben unter
Bercksichtigung der Betriebsanleitung, den blichen Vorschriften und Richtlinien sowie den geltenden Sicherheitsbestimmungen und Unfallverhtungsvorschriften.
2.4
Vernderungen am Produkt
Eigenmchtige Vernderungen am Produkt knnen zu Fehlfunktionen fhren und sind aus Sicherheitsgrnden verboten.
2.5
2.6
Haftungshinweise
Fr Schden und Folgeschden, die durch Nichtbeachten der technischen Vorschriften, Anleitungen und Empfehlungen entstehen,
bernimmt der Hersteller keinerlei Haftung oder Gewhrleistung.
Der Hersteller und die Vertriebsfirma haften nicht fr Kosten oder
Schden, die dem Benutzer oder Dritten durch den Einsatz dieses
Produkts, vor allem bei unsachgemem Gebrauch des Produkts,
Missbrauch oder Strungen des Anschlusses, Strungen des
Produkts oder der angeschlossenen Produkte entstehen. Fr nicht
bestimmungsgeme Verwendung haftet weder der Hersteller noch
die Vertriebsfirma.
Fr Druckfehler bernimmt der Hersteller keine Haftung.
Produktbeschreibung
1
Stellzeiger
Anschluss fr
Messleitung
Einstellskala fr
Messbereich
Einstellschraube fr Messbereich
Einstellschraube fr Nullpunktkorrektur
Pumpenkopf
Bild 1: Frontansicht
Der Tankinhaltsanzeiger misst den hydrostatischen Flssigkeitsdruck am Boden des Behlters. Der Druck ist je nach Standhhe und
Dichte des Lagergutes verschieden gro. Der Druck wird ca. 20 mm
ber dem Tankboden gemessen und auf dem Zifferblatt angezeigt.
Durch Bettigen des Pumpenkopfs am Tankinhaltsanzeiger wird im
Messleitungssystem pneumatischer Druck aufgebaut, bis dieser
gleich gro ist wie der ber dem Tankboden lastende Flssigkeitsdruck. Der durch die Pumpe erzeugte Druck hat die Flssigkeitssule im Standrohr verdrngt. Die Luft entweicht perlend aus dem Standrohrende am Tankboden. Der Zeiger hat den hchsten Stand erreicht und bleibt stehen.
Der Tankinhaltsanzeiger ermglicht eine genaue Verbrauchskontrolle und rechtzeitige Nachbestellung. Der Tankwagenfahrer kann den
Tankinhaltsanzeiger nutzen, um vor jeder Tankbefllung zu prfen,
ob die Bestellmenge aufgenommen werden kann.
Technische Daten
Tabelle 1: Technische Daten
Parameter
Wert
Allgemeine Daten
Abmessungen Gehuse
(B x H x T)
145 x 135 x 65 mm
Gewicht
400 g
Werkstoff Gehuse
Fernmessung
Bis 50 m
Messbereich
Stufenlos einstellbar: 900-3000 mm Tankhhe bei Messung von Heizl EL oder Dieselkraftstoff mit einer mittleren Dichte von 840 kg/m bei +15 C
Messwerk
Messgenauigkeit
3 % vom Skalenendwert
Anzeige
Temperatureinsatzbereich
Umgebung
-5 C bis +55 C
Standleitung (medienberhrt)
Material
Innendurchmesser
4 mm bei Heizl EL, L , M, Dieselkraftstoff, FAME, Flssigkeiten mit kinematischer Viskositt bis 90 mm/s
Messleitung
Lnge
Max. 50 m
Ausfhrung
5
5.1
Gehuse einhngen.
Bild 2: Wandmontage
5.2
1.
2.
3.
4.
5.
5.3
Messbereich ermitteln:
Heizl EL und Dieselkraftstoff: Messbereich = Tankhhe.
Andere Flssigkeiten: Siehe letzte Seite.
Deckglas ffnen (1).
Messbereich genau einstellen (2).
Seitlich leicht am Gehuse klopfen.
Nullpunkt korrigieren (3): Zeiger auf 0 stellen mit maximal
1 Umdrehung nach rechts oder links.
Leitung montieren
Entnahmeleitung
Stopfbuchsverschraubung
Flexo-Bloc
Kondensatgef
1.
2.
3.
Standleitung so am Tank befestigen, dass das untere Leitungsende ca. 2 cm ber dem tiefsten Punkt des Tankbodens ist.
Die Messleitung mit stetem Geflle in Tankrichtung knickfrei und
ohne Wasserscke verlegen.
Kondensatgef einsetzen, wenn der Tankinhaltsanzeiger unterhalb des Flssigkeitsspiegels montiert wird und an Stellen,
wo sich Kondenswasser ansammeln kann.
4.
5.
6.
7.
Rohrniet
Dichtung
Scheibe
Stopfbuchse
Schlauch
Rohr
Betrieb
Der Tankinhaltsanzeiger hat eine Semipermanentanzeige. Die Pumpe schliet im oberen Totpunkt das Messleitungssystem ab, der Zeiger bleibt vorbergehend stehen und fllt dann sehr langsam wieder
ab. Das dadurch erreichte lstoppluftpolster schtzt das Messwerk.
Nicht whrend des Tankbefllens messen, da die Anzeige whrend
des Befllens nicht stabil bleibt.
1. Pumpenkopf zgig bis zum Anschlag herausziehen und freilassen.
2. Pumpvorgang wiederholen, bis die Anzeige stehen bleibt.
3. Fllstand an der Skala ablesen.
Bei dicht verlegter Messleitung bleibt der Zeiger ber lange Zeit in
der Messstellung stehen. Um eine genaue Anzeige zu bekommen,
empfehlen wir, vor jeder Messung zu pumpen.
Der Stellzeiger kann manuell eingestellt werden. Durch die Markierung des aktuellen Fllstands dient er zur Verbrauchskontrolle.
Wartung
Tabelle 2: Wartungszeitpunkte
Wann
Ttigkeit
Im Kondensatgef ist
Wasser
Bei der Tankwartung
oder -reinigung
Kondensatgef leeren
Tankinhaltsanzeiger auf einwandfreie
Funktion kontrollieren und gegebenenfalls nachjustieren lassen
Strungen
Reparaturen drfen ausschlielich von fachspezifisch qualifiziertem
Personal ausgefhrt werden.
Tabelle 3: Strungen
Problem
Mgliche Ursache
Fehlerbehebung
Befllvorgang
Falsche Anzeige
Sonstige Strungen
Anschlussleitung knickfrei
verlegen
Kondensatgef verlegen
Kondensatgef voll
Kondensatgef leeren
Messbereich falsch
eingestellt
Tankabmessung kontrollieren
und Messbereich korrigieren,
siehe Kapitel 5.2, Seite 6
Messbereich falsch
eingestellt
Siehe oben
Gewhrleistung
Der Hersteller bernimmt fr dieses Produkt eine Gewhrleistung
von 24 Monaten ab Kaufdatum. Sie kann in allen Lndern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Produkt vom Hersteller
oder seinen autorisierten Hndlern verkauft wird.
10 Urheberrecht
Das Urheberrecht an dieser Betriebsanleitung verbleibt beim Hersteller. Nachdruck, bersetzung und Vervielfltigung, auch auszugsweise, sind ohne schriftliche Genehmigung nicht erlaubt.
nderungen von technischen Details gegenber den Angaben und
Abbildungen der Betriebsanleitung sind vorbehalten.
10
1.1
2
2.1
Meaning
1.
Bulleted list
Safety
Intended use
The pneumatic level indicator is exclusively suitable for the level
measurement of the following liquids:
The fumes of the liquid do not attack plastics (PA, PS, PE)
or Cu-, Zn- and Sn-alloys or elastomers.
11
2.2
2.3
Safe handling
This product represents state-of-the-art technology and is manufactured in accordance with the pertinent safety regulations. Each unit is
subjected to a function and safety test prior to despatch.
Operate the product only when it is in perfect condition. Always
observe the instruction manual, all pertinent local and national
directives and guidelines as well as health and safety regulations and directives regarding the prevention of accidents.
2.4
2.5
2.6
Liability information
The manufacturer shall not be liable for any direct or consequential
damage resulting from failure to observe the technical instructions,
guidelines and recommendations.
The manufacturer and the sales company shall not be liable for costs
or damages incurred by the user or by third parties in the use or application of this device, particularly in case of improper use of the device, misuse or malfunction of the connection, malfunction of the device or of connected devices. The manufacturer or the sales company shall not be liable for damages resulting from any use other than
the use explicitly stated in this instruction manual.
The manufacturer shall not be liable for misprints.
12
Product description
1
Reference
pointer
Capillary connection
Adjustment
scale for measuring range
Adjustment
screw for
measuring
range
Adjustment
screw for Zero
point correction
Pump plunger
13
Specifications
Table 1: Specifications
Parameter
Value
General
Dimensions housing
(W x H x D)
145 x 135 x 65 mm
Weight
400 g
Housing material
Remote indication
Up to 50 m
Measuring range
Fully adjustable: 900-3000 mm tank height for measurement of fuel oil EL or diesel fuel with an average density of
840 kg/m at +15 C
Mechanism
Accuracy
Indication
Standard: 0-100 %-liquid height for rectangu-lar and horizontal cylindrical tanks
Ambient
-5 C to +55 C
Material
The standpipe must be resistant to the liquid to be measured. The material must not be attacked by the liquid.
Example: For heating oil EL, diesel fuel and FAME: Copper tubing or oil resistant capillary tube with weight as
distance piece.
Internal diameter
Measuring line
Length
Max. 50 m
Type
14
5
5.1
Protect the pneumatic level indicator from rain and direct sunshine.
1
5.2
15
1.
2.
3.
4.
5.
5.3
Distribution tubing
Gland nut
Flexo-Bloc
Condensate trap
1.
2.
3.
16
Fix standpipe such that the lower end of the capillary tube ends
approx. 2 cm above the lowest point of the tank bottom.
Install capillary line with a steady slope towards the tank, avoiding any kinks or possible water traps in the line.
Install a condensate trap if the level indicator is mounted below
the max. liquid level in the tank or in a place where condensate
may collect.
4.
5.
6.
7.
Hollow rivet
Grommet seal
Washer
Connector
Capillary standpipe
Pipe
Operation
The level indicator provides a semi-permanent indication. The built-in
pump closes off the measuring line when it reaches the end of its
travel, the pointer stays temporarily at its last reading and then drops
back very slowly. As a result of this the level indicator mechanism is
protected by an oil-stop air cushion.
Do not operate gauge during a tank filling operation as the gauge will
not give a stable reading.
1. Pull out pump plunger to its stop and then release.
2. Repeat this process until the indication is stable.
3. Read tank contents on the dial of the gauge.
If the capillary measuring line has been installed absolutely airtight
the pointer of the gauge will continue to show the last reading over a
long period of time. In order to obtain an accurate up-to-date reading
we recommend that you operate the pump everytime before a reading is taken.
The reference pointer can be adjusted manually. When set to the
latest reading it serves for consumption control purposes.
17
Maintenance
Table 2: Maintenance intervals
When
Activity
Troubleshooting
Repair work may only be carried out by qualified, specially trained
personnel.
Table 3: Troubleshooting
Problem
Possible reason
Remedy
Filling process
Other malfunction
18
See above
Warranty
The manufacturers warranty for this product is 24 months from date
of purchase. This warranty applies to all countries in which this product is sold by the manufacturer or its authorised representatives.
10 Copyright
The manufacturer holds the copyright to this manual. This manual
may only be reprinted, translated, copied in part or in whole with the
prior written consent of the manufacturer.
We reserve the right to modify any specifications or alter any illustrations in this manual without prior notice.
19
1.1
2
2.1
Signification
Action (unique)
1.
Enumration
Scurit
Domaine demploi
La jauge pneumatique est exclusivement prvue pour la mesure du
niveau des produits suivants :
20
2.2
Applications interdites
Ce produit ne doit pas tre utilis pour les applications suivantes:
Mesure du niveau de liquides autres que ceux indiqus cidessus (Domaine demploi).
2.3
Scurit
Ce produit est conforme aux rgles de lart et aux rglements de scurit connus. La scurit et les fonctions de chaque appareil sont
testes avant livraison.
Ce produit ne doit tre install que si il est en parfait tat et conformment sa notice technique. Linstallation doit galement
respecter toutes les normes et directives relative la scurit et
la prvention des accidents.
2.4
Modification du produit
Toute modification du produit risque de gnrer des indications errones. La modification du produit est donc pour des raisons de scurit interdite.
2.5
2.6
Responsabilit
La responsabilit du fabricant ou la garantie ne pourra tre engage
pour des dommages ou consquences rsultants dune inobservation des dispositions, conseils ou directives de la notice technique.
Le fabricant et le distributeur ne sont pas responsables des couts ou
dgts provoqus par lutilisateur ou un tiers lors dune utilisation
mauvaise ou inadquate ou lors dun dfaut provoqus par le raccordement dun appareil inappropri sur le produit. Aucune responsabilit ne pourra tre invoque ni auprs du fabricant, ni auprs du
distributeur en cas dutilisation non conforme.
La responsabilit du fabricant ou la garantie ne pourra tre engage
pour des dommages causs par une erreur dimpression.
21
Description du produit
1
Index rouge
rglable
Index plage de
mesure
Vis de rglage
de la plage de
mesure (hauteur du rservoir)
Piston de
pompe
22
Caractristiques techniques
Tableau 1: Caractristiques techniques
Paramtre
Valeur
Caractristiques gnrales
Dimensions botier
(l x H x P)
145 x 135 x 65 mm
Poids
400 g
Matriaux boitier
Matire synthtique
Systme de mesure
Prcision de la mesure
Affichage
Plage de temprature
Environnement
-5 C +55 C
Plongeur de cuve
Matriau
Diamtre intrieur
Tuyauterie de raccordement
Longueur
Max. 50 m
Type
23
5
5.1
Accrocher le boitier.
5.2
24
1.
2.
3.
4.
5.
5.3
Canne daspiration
Raccord bourrage
Flexo-Bloc
Pot de condensation
1.
2.
3.
25
4.
5.
6.
7.
Rivet
Joint dtanchit
Rondelle
Ecrou
Tube PE
Tube cuivre
Fonctionnement
La jauge est une jauge indication semi-permanente. Laiguille reste
stable et redescend doucement. La pompe constitue une extrmit
du circuit pneumatique.
Lindication ntant pas stable, ne pas mesurer pendant le remplissage du rservoir.
1. Tirer vers le bas le piston de la pompe jusqu la bute puis, le
relcher.
2. Rpter lopration plusieurs fois, jusqu ce que la mesure se
stabilise (laiguille ne monte plus).
3. La mesure seffectue relevant la position de laiguille.
Si ltanchit de la tuyauterie de mesure est trs bonne, laiguille
reste stable longtemps. Pour une bonne prcision de mesure, nous
recommandons dactionner la pompe avant chaque lecture.
La position de laiguille repre rouge est rglable manuellement. Elle
permet le reprage du niveau mesur (contrle de la consommation).
26
Entretien
Tableau 2: Priodicit de maintenance
Quand
Opration
Il y a de leau dans le
pot de condensation
Lors de lentretien ou
du nettoyage de la
cuve
Dfaut
Les interventions doivent tre effectue par une entreprise spcialise et du personnel comptent.
Tableau 3: Dfauts
Problme
Cause possible
Rsolution du problme
Pot de condensation
plein
Voir ci-dessus
Indication errone
Autres problmes
Conduite bouche ou
plie
27
Garantie
Le fabricant accorde, en qualit de fabricant, une garantie de
24 mois sur cet appareil compter de la date d'achat. La garantie
peut tre invoque dans tous les pays dans lesquels cet appareil est
vendu par le fabricant ou par ses revendeurs agrs.
10 Droits
Le fabricant est propritaire des droits d'auteur sur cette notice technique. La rimpression, traduction, polycopie, mme partielles sont
interdites sans autorisation crite.
Sous rserve de modifications techniques.
28
1.1
2
2.1
Simbolo
Significato
1.
Elenco puntato
Sicurezza
Destinazione duso
Lindicatore pneumatico di livello adatto esclusivamente alla misura
del livello dei seguenti liquidi:
Liquidi infiammabili di classe di pericolo AIII e liquidi non infiammabili che soddisfano i seguenti requisiti:
29
2.2
2.3
Utilizzo sicuro
Questo prodotto rappresenta lo stato dellarte della tecnologia ed
fabbricato in conformit con le norme di sicurezza pertinenti. Ogni
unit sottoposta a test funzionali e di sicurezza prima della spedizione.
Utilizzare il prodotto solo quando in perfette condizioni. Osservare sempre il manuale di istruzioni, tutte le pertinenti direttive locali e nazionali e le linee guida, nonch le norme di salute
e sicurezza e le direttive in materia di prevenzione degli incidenti.
2.4
Modifiche al prodotto
Eventuali modifiche apportate al prodotto da parte di persone non
autorizzate possono portare a malfunzionamenti e sono vietate per
motivi di sicurezza.
2.5
2.6
Indicazioni di responsabilit
Il costruttore non sar responsabile per eventuali danni diretti o indiretti derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni tecniche, linee guida e raccomandazioni.
Il produttore e la societ di vendita non responsabile per i costi o i
danni subiti dall'utente o da terzi nelluso o applicazione di questo dispositivo, in particolare in caso di uso improprio del dispositivo, di
uso improprio o malfunzionamento della connessione, malfunzionamento del dispositivo o dei dispositivi collegati. Il fabbricante o la societ di vendita non sar responsabile per danni derivanti da qualsiasi uso diverso da quello esplicitamente indicato in questo manuale.
Il produttore non responsabile per errori di stampa.
30
31
Specifiche
Tabella 1: Specifiche
Parametro
Valore
Generale
Dimensioni alloggiamento
(L x H x P)
145 x 135 x 65 mm
Peso
400 g
Materiale alloggiamento
Indicazione remota
Fino a 50 m
Campo di misurazione
Meccanismo
Precisione
3 % sullintera scala
Indicazione
Ambiente
-5 C a +55 C
Materiale
Il tubo di livello deve essere resistente al liquido da misurare. Il materiale non deve essere attaccato dal liquido.
Esempio: per l'olio da riscaldamento EL, gasolio e FAME: tubo di rame o tubo capillare resistente allolio con
peso come distanziatore.
Diametro interno
Linea di misura
Lunghezza
Max. 50 m
Tipo
32
5
5.1
Agganciare la custodia
alla vite.
Fissare la custodia al
muro con la vite attraverso l'aletta di fissaggio
inferiore.
33
5.2
34
5.3
2
3
Ghiera
35
1 Rivetto forato
2 Guarnizione di tenuta
3 Rondella
4 Connettore
5 Capillare tubo di livello
6 Tubo
Funzionamento
L'indicatore di livello fornisce un'indicazione semi-permanente. La
pompa integrata chiude la linea di misura quando raggiunge la fine
della sua corsa, il puntatore rimane temporaneamente nella sua ultima lettura e poi scende di nuovo molto lentamente. Come risultato
di ci il meccanismo dellindicatore di livello protetto da un cuscino
d'aria ferma olio.
Non utilizzare il dispositivo nel corso di unoperazione di riempimento
del serbatoio dato che il dispositivo non dar una lettura stabile.
1.
Estrarre lo stantuffo della pompa fino al suo arresto e poi
rilasciarlo.
2.
Ripetere questo processo fino a quando l'indicazione stabile.
3.
Leggere il contenuto del serbatoio sul quadrante del
misuratore.
36
Manutenzione
Attivit
Il puntatore non si
muove quando la
pompa viene azionata o torna indietro
molto velocemente.
Stringere i collegamenti e
controllare la linea capillare
riguardo la tenuta allaria.
Processo di riempimento
Controllare le dimensioni
del serbatoio e correggere il
campo di misura, vedere
cap. 5.2, pag.15.
Vedere sopra.
Restituire il dispositivo al
produttore.
Indicazione sbagliata.
Altri malfunzionamenti.
37
Garanzia
La garanzia del produttore per questo prodotto di 24 mesi dalla data di acquisto. Questa garanzia si applica a tutti i paesi in cui il prodotto venduto dal produttore o dai suoi rappresentanti autorizzati.
10 Brevetto
Il produttore detiene il copyright di questo manuale. Questo manuale
pu essere solamente ristampato, tradotto, copiato in tutto o in parte
con il preventivo consenso scritto del produttore.
Ci riserviamo il diritto di apportare qualsiasi modifica o cambiare
qualsiasi illustrazione di questo manuale senza alcun preavviso.
38
Messbereich ermitteln
Determining the measurement range
Index de rglage
Determinazione del campo di misura
Tankhhe/Tank height/Hauteur Cuve/ Altezza serbatoio [mm]
800
850
900
950
1000
1100
1200
1250
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
2100
2200
2300
2400
2500
2600
2700
2800
2900
3000
3100
3200
3300
3400
3500
3600
960
0,91
0,97
1,03
1,08
1,14
1,26
1,37
1,43
1,48
1,60
1,71
1,83
1,95
2,05
2,15
2,30
2,40
2,50
2,60
2,75
2,85
2,95
980
0,93
0,99
1,05
1,11
1,17
1,28
1,40
1,46
1,52
1,63
1,75
1,85
1,98
2,10
2,20
2,35
2,45
2,55
2,65
2,80
2,90
3,00
1000
0,95
1,01
1,07
1,13
1,19
1,31
1,43
1,50
1,55
1,65
1,79
1,90
2,00
2,15
2,25
2,40
2,50
2,60
2,70
2,85
3,00
Heizl EL/Dieselkraftstoff
Fuel oil EL/diesel fuel
Fioul / Diesel
39
40