Vous êtes sur la page 1sur 62

E S T U D I O S

C E A S I C O S

ANEJO DE

B O R D O N
PUBLICADO

TOMO1

POR

EL

INSTITUTO

SAN

TOS&

DE

FEBRERO
DE 1952

CALASANZI

DE

PEDAGOG~

NM. 5

COMITE DE R E D A C C I O N : JULIO CALONGE,MANUELFERNNDEZ-G

SUMARIO

Pgs.

...........................................
NOTASDE LA REDACCI~N
SNCHEZRUIPEREZ,M., Ideas fululamentales sobre mtrica griega.
PARIENTE,A., Pesszdus pestillo)>...... ,... ........................
MARNPEA, M., Problemas escolares. La adquisicin del vocabulario latino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INFORMACI~N
ACADMICA ...........................................
II~FORMACIK
PED.~GGICA:
M. F. G., Algutzas 11otas sobre lo ertseunzcn en Fralzria ......
Otras infoniauciones pedaggicas ..............................
INFORMACIS
BIBLIOGRFICA,
por M. F. G . , V. E. H E R N ~ D EVISZ
TA, F. R. A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IKFORMACIN
CIENTFICA:
t Wilhelm Schmid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
t R. P. Alejo Revilla, O . S. A . ...............................
Otras ~informaclones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :...
Res gestae dizti Augusti, texto, introduccin y notas de A. MAGARIOS (contina en suplemento encuadernado separadamente).

...

ESTUDIOS
CLSICOSpublicar tres nmeros al aio (febrero,
mayo y noviembre), que formarn en conjunto un volumen
aproximado de doscientas pginas

Precios d e suscripcin
Juntantente coz la revista BORDOLV.. . . . . . . . . popts. anzrales
E S 7 U D I O S C L A S I C O S solamet~le ........... 3 5 f t s anz~ale
Nzimero suelto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rs pts.

R E D A C C I:~ NSERRANO, 127

MADRID

DISTRIBUCI~N:L I B R E R I A CIENTIFICA M E D I N M E L I
DUQUEDE MEDINACELI4
MADRID

NOTAS DE LA REDACCION
El Sr. Garca de Diego Lpez, Catedrtico del Instituto masculino de
Sevilla, nos escribi con fecha 11-VI-1951 una carta de tono ms bien
pesimista y amargo en que deplora se enjuicie a la ligera la eficacia de la
emeanza del Latn en el Bachillerato sin tener en cuenta uno de los factores ms perjudiciales, que es, en su opinin, el sistema actual de calificaciones con su compensacin>)salvadora de escolares deficientes. Aboga por el restablecimiento de las notas tradicionales, ya que aun profesor con alumnos desmoralizados, indolentes o poco sinceros, como son
por desgracia c&i todos por razones de economa humana, si no puede
utilizar el arma del suspenso, sobre todo en la edad irresponsable, est
en verdadero peligro de fracasair)).
En nuestra opinin, el problema tiene races muy profundas y no puede reducirse exclusivamente a la esfera del Latn. Evidentemente, el sistema actual, tan perfecto en teora, est lleno de inconvenientes' en la
prctica. Sin embargo, no sabemos por qu al Sr. Garca de Diego le
parece demasiado fuerte el uso del cero para evitar la compensacin y
no opina, en cambio, lo mismo con respecto al suspenso. Si se trata solamente de que un alumno torpe o perezoso no pase indebidamente a
otro curso
al Examen de Estado, nada ms fcil que loparlo con el
actual u obro sistema.
80

* *

Han enviado su adhesin al escrito publicado en nuestras pginas 181-185


el <Catedrticode la Universidad. de Madrid Dr. Galindo y el del Instituto
dc Palencia ,Sr. Rodrguez Lesmes.

Dedican un cordial saludo, que agradecemos, a ESTUDIOSCLASICOS


las revistas Oriente 1 1951, 142 y Gymmsium 11 1951, 125-126 (cfr. nuestras pgs. 186 y 122).

Debemos rectificar nuestro anuncio de pg. 122 haciendo constar que,


para mayor facilidad de quienes deseen encuadernar nuestra revista, cada

238

ESTUDIOS CLAS'ICOS

tomo comprender los seis fascculos correspondientes a dos anos. A fines de 1952 daremos, pues, la portada e i d i c e s del tomo 1 (1950/52), que
excepcionalmente constar de siete fascculos.

Tambin enmendaremos, aunque tarde, una errata que ahora nsos sealan en la pg. 55: la Seccin d e Filologa Clsica que visit Francia
a fines del curso 1949/50 perteneca a la Universidad de Madrid.

ESTUDIOSCLASICOSh a establecido intercambio con la Coinisara, Gene


ral de Excavaciones Arqueolgicas y con la revista Perficit.

IDEAS FUNDAMENTALES SOBRE METRICA GRIEGA


La Mtrica antigua es una rama de la Filologa generalmente bastante descuidada. Alguien aade que est en cri'
sis. Por lo comn se piensa que no se puede llamar ciencia
a tomar un texto potico y dividirlo segn el buen criterio
de uno, porque una ciencia exige, evidentemente, un proceder ms objetivo. La verdad es que hay excesiva rutina en
el estudio de la Mtrica y que casi siempre cada uno se adhiere cmodamente al primer manual que la casuali'daj. ha
llevado a sus manos, en Espaa a los de Havet, Laurand y, (desde hace quince aos, al ms extenso de Koster.
Y, sin embargo, en Mtrica la necesida'd de una postura
crtica es mucho mayor que en cualquiera otra disciplina filolgica, precisamente por la escasez de 10; datos y la diversidad de los principios de que parten unos y otros. E n el
terreno de la investigacin, que es el verdadero ndice de la
vitalidad de una ciencia, nuestro siglo conoce un verdadero
florecimiento de la Mtrica antigua: se han descubierto leyes
que haban pasado desapercibidas a mtricos anteriores, se
han planteado nuevos problemas y se han aplicado nuevos
puntos de vista. Como en Gramtica, tambin en Mtrica
griega y latina podemos probablemente jactarnos de saber
hoy bastante ms que los mismos antiguos. Y no porque
dispongamos de ,ms datos-cosa imposible-, sino sencillamente porque nuestros mtodos san superiores. A pesar de
todo, el desconcierto es grande, sobre todo en Mtrica griega. Cuesta trabajo vencer una inercia de siglos y, por otra
parte, apenas se encontrarn tres tratados o tres monografas que operen con un mismo mtodo y que partan de unos
mismos principios.

En Mktrica griega, pues, se impone en primer lugar aclarar ideas, sometiendo al que aborda su ,estudio por primera
vez, al que ha hecho profesin de fe en las teoras de determinado manual y tambin al escptico desengaado una visin crtica de los mtodos y principios que estn en la base
de todo sistema mtrico. Eso es justamente 10 que intentamos dar de un modo sumario en estas breves pginas.

Para muchos, la Mtrica es un arte de etiquetar. Es el


tpo de Mtrica tradicional y rutinaria. Se empieza hablndonos de lo que es un pie, y a continuacin se nos dice que
varios pies juntos constituyen un verso, que recibe un nombre segn el nmero de pies que con.tenga. Puede suceder
que a un verso le falten o le sobren una o dos slabas al final
o al principio. No importa: se coloca a esos versos la etiqueta ,de catalcticos, hipercatalcticos, ((acfalos))o procfalos)), y con ello se descansa ya tranquilo, como si todo
estuviera explicado. Si donde se espera, segn el ~ u e n t o
por pies, una slaba breve nos encontramos con una slaba
larga (por ejemplo, en los yambos y troqueos), 'entonces a
esa slaba se la llama ((irracional)).Lo peor es que tambin
sucede que no hay acuerdo en cuanto a cules y cuntos
son los pies: mientras que unos cuentan como pies el pirri, el espondeo - - , el antispasto
, otros
quio
les niegan esa consideracin. E n realidad, para este tipo de
Mtrica de etiquetas importa poco esa cuestin. Un docmio
- es para unos
del tipo cohsiderado como normal
baquio + yambo, para otros un dmetro baquaco catalctico, para otros todava una tripodia ymbica sincopada
(--.
) y para otros, en fin, yambo + crtico. Quienes no admiten ms que pies tetrasilbicos (siguiendo a Hefestin) y empiezan a medir desde el principio, analizan un
gliconio
-- /
- - #enantispasto + 'diyambo; hay
- 1/ - - y otros estn ms a
quien prefiere

--

----

- -

---

-- -

-- -

-- -

gusto con la escansin - 1 - / - . Como se ve,


hay escansiones para todos los gustos en cuanto una forma
mtrica presenta una estructura un poco irregular. Otras veces se divide el verso en partes mayores que el pie: el conocidsimo hendecaslabo sfico - - x - - es
analizado por unos en dmetro corimbico -t baquio, y por
otros en ditroqueo + aristofanio. La ver'dad es que este tipo
de Mtrica procedente de la Antigedad y cultivado rutinariamente hasta nuestros das (incluso con la utilizacin de
largas de tres a cinco moras, vulgarizadas por las teoras
rtmico-musicales de que hablaremos ms adelante) no puede aspirar ms que a una descripcin mecnica con fines
mnemnicos. Desde este punto de vista cualquiera de las definiciones del docmio, por ejemplo, es buena, porque cualquiera de ellas cumple su misin : la de ayudarnos a recordar
cul es la forma mtrica del docmio. Pero hay que tener
presente que esta Mtrica no explica nada, aunque a veces
tenga pretensiones de ello, y que las etiquetas que emplea
son de un manejo sumamente peligroso, porque con ellas
se corre el riesgo de que, como de hecho sucede, se tome
por una interpretacin ritrn~cae incluso gentica 10 que s'lo
es una 'descripcin externa: ni hay baquio en el hendecaslabo sfico ni catalexis en el docmio ni antispasto en el gliconio. En cuestin de terminologa hay que procurar siempre que la denominacin de un fenmeno no implique por
anticipado una interpretacin del mismo. Por eso los trmin o s -ms-cmodos son-los-que-designa~cola-o Yersos comaconjuntos sin aludir a su anlisis: gliconio, hiponacteo, ferecracio, asclepiadeo, aristofanio, praxileo, ibiceo, decaslabo alcaico, etc.
Esta Mtrica que opera sobre el papel, naciendo y muriendo en l, ni siquiera realiza cumplidamente la descripcin del objeto que estudia, la cual en toda ciencia es previa
a la interpretacin del mismo. Elementos mtricos de primera importancia como las pausas que separan perodos en
la poesa canta'da o los xeugmata o lugares en que se evita

- -

-- -

--

final de palabra, no fueron ni siquiera considerados en toda


la Antigedad y hasta son pasados por alto en algn manual mdderno. Esa observacin rigurosa y detallada de los
textos mtricos que faltaba a los antiguos constituye precisamente la gran aportacin de la Mtrica moderna, que,
arrancando de Bentley, Porson y Hermann, llega a nuestro
tiempo con Havet, Wilamowitz, Maas, Rupprecht, Miss Dale.
La Mtrica moderna, en lo que tiene de nuevo, se debe principalmente al examen minucioso de los textos y, por ello,
est fuertemente vinculada a la crtica textual. Pero sera
un error el creer que una Mtrica exclusivamente formal y
des<criptiva(as la de Maas, por tantos conceptos excelente)
es una Mtrica completa. Es ilusorio pensar que los hechos
se brindan al estudioso por s solos y en toda su pureza.
Antes bien, en la prctica la descripcin misma es inseparable de la interpretacin, por cuanto que no se examina
un texto si no es desde un punto de vista determinado, y
esto presupone en cierta medida la adopcin de una postura
terica previa.
Con esto se adivina ya la gran importancia que tiene en
la Mtrica griega, como en cualquier otra rama del cono=
cimiento cientfico, la parte interpretativa, es decir, la explicacin orgnica del objeto estudiado.
La Antigedad misma no olvid este aspecto. Los ((mtricos)) eran gramticas dedicados al anlisis de los metros
que se hallan en los textos que editaban. En la poesa canfada lo que les importaba era la letra, no la msica, que
aun en la buena poca 'de la filologa alejandrina [(s. 111-11
a. C.) casi siempre >desconocan (ms adelante veremos el
porqu) y que desde luego nunca editaron con sus textos.
Pues bien, tanto en el estudio de los metros recitados tomo
en el de las cantados no pudieron proceder sin antes haberse fijado unos pi-incipios tericos, que desgraciadamente
restan a su trabajo g a ; parte de su valor. Trataban, en
suma, de confirmar con sus anlisis sus especulaciones sobre la composicin de todos los versos y cola con un n-

mero limitado de elementos considerados como fundamentales (.xporro.xa &a,


como 'dctilos, yambos, troqueos, etctera) o sobre su derivacin a partir del hexmetro pico
y del trmetro ymbico ((teora derivacionista), que no slo
estaban nimbados del prestigio de la antigedad, sino que
eran adems los ms usados y los que por pertenecer a la
poesa recitada ms de cerca les competan. Este tipo de
anlisis, puramente externo y muchas veces mecnico, es el
que principalmente ha llegado a los tiempos modernos a
travs de la tradicin escolar bizantina y del tratado de Hefestin. Por el contrario, los rtmicos, que se ocupaban de
la teora musical, dedicaron, como es natural, toda su atencin a los metros de la poesa cantada, en cuya explicacin
no partan de la letra, sino de la msica. Pensaron, en efecto, que ningn sistema rtmico bien construdo poda basarse en algo d e duracin tan desigual como las slabas del
texto, y por ello establecieron una unidad rtmica musical,
autnoma, el ~pdvosapWros >(moraes un trmino moderno),
cuyo valor atribuyeron a la slaba breve, y elementos largos desde dos a cinco ~ p v o t .
La situacion en que hoy nos encontramos para construir
una Mtrica griega con cierto rigor cientfico no es ciertamente &moda. Sin duda, tras una larga experiencia nuestros mtodos han mejorado, pero, como ya indicamos ms
arriba, los datos de que' disponemos son escasos y (fuera de
algunas nociones elementales, casi triviales, transmitidas en
su mayor parte por, tradicin ininterrumpida) de valor muy
discutido. L a poesa griega de que nos ocupamos era una
poesa que se recitaba o que se cantaba y que incluso se
haca acompaar de la danza. En la poesa recitada no hay
prcticamente problema bsico, como no sean las dificultades que para una percepcin viva y directa del ritmo potico supone la diferencia entre el puramente cuantitativo del
griego antiguo y el dinmico de nuestras lenguas modernas
de civilizacin. Donde los problemas se complican terriblemente es en lo referente a la poesa cantada. Desconocemos

por completo la coreografa de nuestras composiciones corales y, fadems, nada sabemos en concreto de la danza griega en general. En cuanto a la msica, no slo no tenemos
las partituras (los pocos fragmentos que nos han llegado son
insignificantes, alguno incluso de autenticidad dudosa y los
ms de una poca tarda que les hace inservibles para nuestro objeto), sino que lo que sabemos acerca de la praxis
musical griega apenas pasa de generalidades.
E n estas condiciones se comprende que muchos fillogos
hayan echado mano de los tratadistas antiguos. En el manual mtrico de Hefestin (s. 11 d. C.), editado repetidas veces desde la edicin princeps de Florencia, 1526, estudiaron
generaciones de fillogos y de l parti a fines del s. XVIII
y comienzos del XIX Gottfriled Hermann para sus notabilsimos estudios mtricos. Ms recientemente, el anlisis de los
escolios antiguos de Aristfanes (Thiemann, 1869 ; Hense,
1870) ha puesto en las manos de los fillogos la doctrina y
los anlisis mtricos de Heliodoro (s. I d. C.), maestro de
Hefestin.
Otros, insatisfechos por el formalismo y la superficialidad de la Mtrica hefestionea, prefirieron dirigirse a los rtmicos))(en busca de informacin. Los fragmentos del tratado
LX~
side Rtmica de Aristxeno de Tarento ( ' P U ~ ~ Lmor~eia,
glo IV a. C.) fueron editados por primera vez por Morelli
en 1785, y veinte arios despus ~ o e c k hfu el primero en ver
la importancia que para el estudio de la Mtrica antigua tena
Aristxeno, al que haba que aadir y comparar la informacin
suministrada por el tratado Ikpi poootxqs de Arsti~desQuintiliano (s. 111 o IV d. C.), editado desde 1652. Pero estas
fuentes antiguas fueron explotadas en funcin de una idea
que Apel en 1806 haba puesto muy de moda y que a todos
pareca evidente: la de que solo existe un sistema rtmico,
universal por consiguiente, el cual, como es natural, no po,da ser otro que el de la msica europea occidental (ale- .
mana fundamentalmente) de aquel entonces. De este modo
la analoga del sistema musical de la primera mitad .del s. XIX

'

impuso a la poesa griega un ictus dinmico y la isocrona de


los pies I(= compases) y forz aquellos ritmos cuyo comps no se avena bien con la limitacin de ese sistema musical. As qued determinada la corriente cientfica que, representada principalmente por Rossbach y Westphal (entre 1864 y 1889 aparecen sus obras) en Alemania, domin
prcticamente las ideas mtricas del s. XIX, con slo ligeras
variantes y casi siempre con la ingenua pretensin de abarcar el sistema rtmico-musical de la Antigedad en su totalidad y en todos sus detalles. A fines de siglo Weil, en Franci2, revaloriza ciertas partes del tratado de Arstides Quintiliano, y con ello introduce en el gliconio y en otros metros
afines la escansin corimbica que de tanto favor ha gozado despus, y en nuestro siglo mismo esta mtrica westphaliana cuenta an con tenaces defensores como Rikauka
y Kol? i(1947). Se trata en general !de un tipo de especulacin mtrica fcil, que, con la admisin d~eslabas de uno
a cinco xpdvot xporot (
- -i u u) y de silencios I( A ) de
esos mismos valores tiene a su disposicin un recurso cmodo para imponer a cualquier serie mtrica el isocronismo
que por principio postula. As, Kol? ltimamente no vacila
en forzar la ms simple evidencia para medir como logadico (con dctilos y troqueoc de la misma duracin) un as//-v-/--/-/\.
clepiadeo mayor :--/--v/-A//---/-i
La verdad es que no slo el principio del ritmo nico
universal, que est en la base de toda esta teora, es ina,dmisible (la Musicologa conoce sistemas musicales distintos del
europeo del s. XIX ; recientemente Georgiades, 1949, ha hallado en el folklore griego moderno msica cuantitativa sin
ictus dinmico y sin isocrona 'de compases, evidentemente
una supervivencia de la Grecia antigua), sino que adems es
lcito poner en duda la validez de las teoras musicales de
los rtmicos para la interpretacin de la mtrica antigua. L a
revolucin musical d e los s. v y IV a. C., que sera larga de
explicar aqu, independizando la msica de la letra y terminando con la responsin estrfica para lograr una expresi-

vidad libre de toda traba, produjo la prdida de las antiguas


melodas e hizo imposible la comprensiijn rtmica y musical
de los textos destinados al canto. Como recientemente se ha
vuelto a subrayar (Gentili, 1950), Aristxeno teoriza ~(cf.ms
arriba sobre el ~pvos .xp&ros) sobre la nueva msica, divorciada del texto, y por lo tanto es inutilizable para una
interpretacin que necesariamente ha de partir del texto mtrico, aun cuando ste sea posterior a la aludida revolucin
musical.
Parece, pues, justificado desechar las especulaciones de
los ((mtricos, por superficiales, mecnicas e incompletas,
y la teora musical de los ((rtmicos)), como inaplicable a la
interpretacin del texto m&trico, y desde luego est fuera
de lugar el fijarse como ideal de una mtrica cientfica la
ms fiel reproduccin e interpretacin, en todo o en parte,
de la doctrina de Heliodoro y Hefestin, como hoy todava
sucede, o de Aristxeno y Arstides, o de todos a la vez,
cuando ello es posible. Porque si es cierto que dispusieron
de ms y mejores datos, sobre todo datos tomados de la
realidad viva (por eso aprovechamos cuantas indicaciones
concretas nos suministran)', esa postura, todava hoy frecuente, equivale a admitir para la Mtrica de la Antigedad
una infalibilidad y superioridad que ni la misma Gramtica
ni ninguna otra ciencia antigua permiten reconocer.
Nuestros datos son fundamentalmente los esquemas mtricos de los textos. Pero ocurre que el examen mismo de
los metros cantados nos brinda un excelente ejemplo de la
imposibilidad de recoger hechos puros libres de toda deformacin te6rica. Si los hexmetros de la pica o los trmetros ymbicos y tetrmetros trocaicos del drama tico haban sido escritos desde un principio en lneas aparte (por
eso se llaman csriXot) y, por consiguiente, su identificacin
no presenta ninguna dificultad de principio, las composiciones destinadas al canto haban sido escritas por sus autores
y copiadas despus como texto seguido, de cuya estructura
cuantitativa era la base la meloda. La prdida de la antigua

msica por efecto de la mencionada revoluciOn del s. v y IV


y el divorcio completo entre la msica y el texto potico
condujeron, en la parte de ste, a la poesa helenstica destinada exclusivamente a la lectura o a la recitacin. Paralelamente slo interesaba leer las grandes composiciones
mlicas de Safo, Pndaro o Esquilo, por ejemplo, las cuales,
al estar escritas como texto seguido y al poseer una estructura rtmica menos evidente que la de los metros usados
como versos seguilos ~(xard ri;~ov) eran sentidas como
prosa por un griego alejandrino. Aristfanes de Bizancio
fu el primero en dar apariencia d e poesa a esas composiciones mtricamente ininteligibles, recurriendo a un procedimiento que recuerda al que siguen muchos poetas de ismas)) modernos: dividi en sus ediciones el texto en cola
(XWA~<EIV)
y los escribi en lneas aparte. 'El aspecto mtrico de una oda de Pndaro, destinada ya slo a la lectura y
privada d e las notas musicales, era as ms visual que auditivo. As se comprende que entonces pudieran escribirse los
llamados carmina figurata, en los que, haciendo caso omiso
de una verdadera estructuracin rtmica, el poeta busca en
el papel un determinado dibujo mediante la combinacin de
versos 'de distintas longitudes ~(Tecritouna siringa; Simmias un huevo o un ara). Esta divisin en miembros, que
desde las ediciones alejandrinas ha llegado hasta nosotros
a travs de papiros antiguos y de cdices medievales, requi
ri, a pesar de todo, estudios mtricos detenidos, viciados
desgraciadamente por el afn de justificar una u otra de las
teoras a que ms arriba nos hemos referido. Por eso la colometra de nuestros manuscritos no ofrece garanta R ~ S O luta. Hay casos en que puede y debe ser rectificada, pero
a pesar de todo es la base de partida para cualquier anlisic
mtrico.
Reducidos slo a los esquemas mtricos para construir
nuestra Mtrica, Maas cree deber renunciar a toda interpretacin, dedicando todo su esfuerzo a una apuradisima observacin de las peculiaridades mtricas del texto (obserua-

t.z'o ~ a n s h n a ) ,lo que no es ms que una formulacin explicita del proceder de una buena parte de los fillogos de los
tiempos modernos, desde Bentley y Porson, que han cada
en la ms formalstica y ,menuda atomizacin del texto al
no ver en la Mtrica ms que una disciplina auxiliar que permite un riguroso control a la Crtica textual.
E s evidente que lo que con slo estos datos justifica el
intento de estudiar cientficamente la mtrica griega es,
como ha hecho notar Wilamowitz, el saber que un poeta
griego escriba o poda escribir siempre primero el texto
con su esquema rtmico definido, y que a ese esquema ritmico se afiada o se poda siempre aladir la meloda. Dicho
de otro modo : lo que hace posible la Mtrica griega es el
que est justificado considerar el texto potico independientemente de la partitura ,musical y de la coreografa (que se
nos han perdido definitivamente) cuando stas le acompafiaban. Este texto, construdo con arreglo a principios puramente m&ricos, es lo que constituye el objeto de la Mtrica.
En apoyo de esta fundamentacin podemos aducir una
importante distincin general hecha recientemente por un eslavista (Roman Jakobson, 1932, seguido por De Groot, 1946)
en el estudio de la Mtrica serbocroata. En todo sistema de
versificacin hay que distinguir entre la estructura interna del
verso (Vers) y su ejecucin (((Vortrag))). La estructura
interna opera ilo con elementos fonolgicos de la lengua
(elementos fonticos que tienen un valor distintivo, como la
cantidad en griego: hyo/hSp), en tanto que la ejecucin,
obligada slo a la reproduccin #delos elementos fonolgicos
regulados, opera libremente con los dems elementos fonticos. El recitador puede, en efecto, realizar un mismo verso
de muy distintas maneras : acelerando o retardando el temc
po ; recalcando los acentos, cesuras, rimas ; marcando u omitiendo la pausa final de cada verso ; esquematizando tonos
y cantidades (sin alterar, claro es, la oposicin fdnolgica
breve/larga) hasta llegar a cantarlo. El canto, desde el pun-

to de vista lingstico, es simplemente una forma de recitacin. Sabemos, por ejemplo, que en el s. VII a. C. Terpaiidro puso msica a pasajes de los poemas homricos ; que en
el s. x v ~se haca lo mismo en Espaa con muchos romances
y con las glogas de Garcilaso de la Vega. La ejecucin
puede, pues, variar, pero la estructura interna del verso es
la misma, porque consiste slo e n la regulacin de elemeiitos fonolgicos, los cuales son siempre respetados en la recitaciOn (de no ser as lo que se percibira sera totalmente
distinto de lo buscado por el poeta).
En la parte ya constructiva, Wilamowitz est en la lnea
de la tradicin historicista alemana (Bergk, tambin Westphal,
Usener principalmente, Schroeder ; en n ~ e s t r o sdas tambin Rupprecht, y en Italia Perrotta y Gentili), y ms que
una interpretacin rtmica (empleo este adjetivo en el sentido que ms abajo se explica, referido al ritmo de la lengua,
no al .musical), lo que busca es una 'interpretaci6n histrica,
mediante la cual trata de explicar las estructuras mtricas
teorizando sobre su procedencia del verso primitivo (Urvermj establecido por Usener.
Nadie, sin embargo, puede poner en duda la utilidad y
la necesidad de una interpretacin rtmica esttica de los metros griegos, que eran empleados por los poetas sin seguramente tener conciencia de sus orgenes. Con esto no buscamos una cmoda ignorancia. H a pasado ciertamente la
moda historicista que desde el pasado siglo ha tiranizado
todas las ciencias del espritu, basndose en que slo una
interpretacin histricogentica (de los metros griegos, en
nuestro caso) puede aspirar al calificativo de cientfica, por
el conocido principio de que la verdadera explicacin, de las
cosas est en sus orgenes. En Lingstica, por ejemplo, se
est de vuelta de ese historicismo a ultranza. La llamada
Lingstica sincrnica, surgida de las enseanzas de Saussure, ha logrado la interpretacin de estados de lengua prescindiendo de la perspectiva histrica. En Mtrica ese proceder es absolutamente necesario: la interpretacin debe de-

terminar las leyes o tendencias rtmicas que presiden la estructura rtmica de un texto mtrico. Junto a esta mtrica
que pudiramos llamar sincrnica, usando la terminologa de
Saussure, la mtrica histrica, que vamos a llamar diacrnica, tiene su puesto bien justificado a condicin de no confundir la una con la otra. Del mismo modo que en Lingstica
la flexin lat. est/szmt es una anomala que slo encuentra
su explicacin como resto de un sistema flexional anterior,
que hay que reconstruir, es decir, requiere una explicacin
histrica, en Mtrica sincrnica resulta inexplicable que en
un sistema de dmetros ~dactlicos, que como todo sistema excluye la pausa en su interior, encontremos un colon
i
3 xrep, O x ~ ~ pip'ropc
,
TE / 8WPaa~v X T ~ . (Aristfanes, Pax,
ii4 s.) ----------u,
con la forma del dctilo -1
que solamente se puede dar ante pausa y que exige una explicacin histrica. S e trata, en efecto, de ruinas de un
estado anterior en el que el colon tena una completa
autonoma, siendo un perodo o frasle delimitado por pausas. Una cuestin distinta es la de la posibilidad real de
esa Mtrica diacrnica, cuya necesidad postulamos, o, lo
que es lo mismo, la de saber si contamos con elementos de
juicio suficientes para conocer la gnesis de los metros griegos. Contestar a esta pregunta equivaldra en realidad a
intentar trazar una mtrica histrica completa, cosa que ni
queremos ni podemos hacer en el marco de esta exposicin
crtica.
Pero en el mismo terreno de la interpretacin rtmica es'ttica /(que, insisto, no es musical!) ,de las formas mtricas
griegas apenas si se han superado las especulaciones sobre
el papel, tal vez por esa gran vinculacin a la Crtica textual.
No slo hay que observar minuciosamente el texto: hay
que tener una idea viva y hay que dar una interpretacin de
la realidad rtmica #dela versificacin, que no es la escrita, sino
la hablada, es decir, que no es grfica, sino fnica. Con esto
no abogamos por un anlisis auditivo de los metros griegos bajo el lema xpmxq B T ~ O V 6x04 (as Schroeder, Kikau-

ka), pues es pura ilusin creer poder recitar la poesa griega


con su ritmo cuantitativo peculiar.
La interpretacin real de las formas mtricas griegas se
lograr mediante un mtodo combinado consistente en :
1. La aplicacin de 'a Lingstica cientfica-Fontica
principalmente-, gracias a la cual conocemos la estructura
real del griego antiguo, que no podfemos oir ni reproducir.
Sin perder la conexin con la Crtica textual, que garantiza
la solidez de los datos m6tricos del texto, la Mtrica debe ser
. ms lingstica de lo que ha sido hasta ahora.
2. La aplicacin de 'a teora (psicolgica)- del ritmo en
general y (en contacto ya con la Lingstica) del ritmo de
la lengua en particular, que es el que se regula en la versificacin.
3. La aplicacin de los puntos de vista y resultados de
la Mtrica general, disciplina nueva (el primer tratado, de
De -Groot, es 'de 1946) que, mediante el estudio de los sistemas de versificacin de las distintas lenguas de la Tierra (en
la prctica el nmero de ellas utilizado es forzosamente limitado; pero se procura que sus estructuras sean variadas y
que estn repartidas geogrficamente), establece leyes generales de la versificacin aplicables, por lo tanto, al estudio
de una Mtrica particular como la griega.
L a discusin de 'a teora del pie puede brevemente (tal
vez de modo insuficiente) ilustrar el mtodo que propugnamos.
L a inmensa mayora de los tratados de Mtrica griega
sitan el pie o el metro en la base de todo su sistema, como
si el pie fuera algo elemental que se nos da de un modo inmediato. Esos pies o metros se juntan y se combinan para
dar col@ y versos, los cuales reciben un nombre por el nmero de pies (completo, incompleto o excedente) que contienen. Y, sin embargo, la realidad es que el pie y el metro
son nociones secundarias logradas slo mediante anlisis.

Wilamowitz afirm que el verso era anterior al pie, expresndose con un punto de vista histrico en el sentido de que
el pie ,no existi hasta que se regul ese verso primitivo informe. El negar al pie su majesttica prioridad es algo que
escandaliz a muchos ((a KolE, por ejemplo). Y no obstante, prescindiendo de la consideracin histrica, 'a tesis de
Wilamowitz es perfectamente sostenible en la realidad mtrica sincrnica.
La versificacin, objeto de estudio de la Mtrica, consiste en la regulacin artstica del ritmo natural de la lengua. Se
nos dice que hay lenguas con ritmo cuantitativo y con ritmo dinmico y sabemos que el del griego era del tipo primero,
esto es, consista en la repeticin de slabas largas a intervalos ms o menos fijos. Pero pietender, como se hace
siempre, que la versificacin slo tiene que ver con ese ritmo
es simplificar excesivamente las cosas. La lengua tiene otros
tipos de ritmo de importancia fundamental. La extensiijn de
las frases esti tambin sometida a una regulacin rtmica :
hay la prosa de frase corta, la de frases largas y redondas.
Las pausas que delimitan esas frases, acompafidose de un
dibujo meldico especial (entonacin) se suceden tambin a
intervalos tan aproximadamente regulares como los de las
slabas largas o las acentuadas dinmicamente. La versificacin regula pri.mero y ante todo los intervalos entre las
pausas, hacindolos exacta o aproximadamente iguales. As
surge el verso, delimitado por pausas y por una entonacin
especial, las cuales pueden ocasionalmente ser reforzadas por
la rima.
Como nos ensea la ~ t r i c ageneral, la regulacin rtmica del interior del verso es una cuestin secundaria que
muchas vecei ni llega a plantearse. As ocurre, por ejemplo, en la primitiva poesa Ipica espaola con sus versos de
extensi6n irregular y en la etapa subsiguiente del mester de
clereca con sus versos ya de ((slabas cuntadas)), donde lo
que importa es que los versos tengan una extensi'n igual,
aproximada o exacta, respectivamente, En otros tipos de ver-

sificacin, pertenecientes generalmente a estadios culturales


ms avanzados, la regulacin rtmica del interior del verso
(tipo alternante cuantitativo con regulacin de cantidades
o tipo alternante acentual con regulacin de acentos de intensidad) confiere ciertamente una categora artstica superior. Pero lo primario es siempre el verso delimitado por
pausas, es decir, la frase-verso. Las tcnicas poticas elementales tienden siempre a buscar esa coincidencia; el ((enjambement)) (que Dmaso Alonso traduce por ((encabalgamienton), continuacin de una frase desde el interior del
verso anterior o hasta el interior del verso siguiente, es producto artificial de una tcnica refinada y pertenece en todo
caso a la ejecucin (((Vortragn), no a la estructura interna
del verso. Del mismo modo que en la cadena hablada lo primario es la frase, siendo la palabra el resultado de un anlisis avanzado, en una serie mtrica lo que se percibe con
carcter primario e inmediato es el verso, por estar objetiz
vamente caracterizado.
- - - zz
Dentro de un hexmetro se percibe una regulacin rtmica y aprehendemos como
unidad de repeticin el grupo ---, que llamamos dctilo. En el trmetro ymbrico x - - x - - x - ( x representa una slaba anceps) percibimos como unidad de
repeticin x - - (de ah la falsedad de hablar de pies
yambos - y lo absurdo del artificio de suponer acentos
de intensidad ms fuerte en los yambos impares-o en los
pares, que para el caso es lo mismo-para explicarse el que
los antiguos percibieran tres medidas : rpllrerpos). Pues
bien, esos pies o metros no son entidades objetivas caracterizadas materialmente por elementos fonticos de ninguna
clase, sino unidades subjetivas abstradas secundariamente
por nuestro espritu al analizar, generalmente en un esfuerzo consciente, la sensacin de ritmo recibida.
E s absurdo pretender que un verso para que sea tal haya
por fuerza de poder analizarse en pies. En el mismo griego
existen versos, como, por ejemplo, el asclepiadeo menor

-=

- - -- - - - -

-- - , en que se percibe una repeticin ( - en este caso) q'de no abarca todo el verso.
Hay otros versos o cola en los que ni siquiera hay uni- -- , un glicodad de repeticin: un docmio
nio - - - - - - - - - ,
El contexto puede ser decisivo en la percepcin rtmica de
una serie ambigua, en virtud de la realidad psicolgica de
lo que en Mtrica general se llama tema ('imagen subjetiva del dibujo rtmico fijada por la percepcin de una serie
rtmica). Sin ms datos que el esquema mtrico, en la estrofa sfica

es pura especulacin discutir si hay elementos corimbicos


(-) o dactlicos( ---),
E n la alcaica, por el contrario,
- - --,
la presencia del decaslabo alcaico en cuya primera parte se percibe un grupo de repeticin, puede autorizar a afirmar que tambin se perciba un
dctilo en el hendecaslabo alcaico que aparece en los dos
primeros versos de la estrofa : x - - x - Este concepto vivo de lo que es la escansin real nos
pone en guardia contra otro tipo de escansin que podemos
llamar gentica. E n los dactilo-eptritos es de uso corriente
- - (la ltima larga de la
una serie rtmica serie es en realidad anceps, aunque casi siempre aparece como
larga) en la cual, si es que hay que analizarla, abstraemos
evidentemente el grupo rtmico . No obstante, Blass,
Schroeder y, ltimamente, Rupprecht, siguiendo un escolio a
Pndaro, han medido esa serie -/
- - , basando
en esa escansin una difcil teora sobre el origen d e los
dactilo-eptritos. Tal escansin es absurda desde el punto d e
- ni el
vista de la realidad rtmica: ni el coriambo jonico
- - se perciben como elementos de repeticin.
Aun admitiendo que esa gnesis histrica fuera cierta, en
el plano sincrnico tal escansin es totalmente arbitrarja.

--

-- -- --

-- -

-- - - -

--

- - --

--

--

Exactamente igual que analizar, como ltimamente hace Gentili, -/


- - (hemiepes masculino i- reizz'anm), Safo frg. 51 Diehl, lo que es clarsimamente una serie de cinco dctilos. Tal proceder deriva del
manejo mecnico del pie y de la confusin entre la mtrica
sincrnica y la diacrnica, contra lo que ya est advertido
nuestro lector.

-- -- -- --

MARTINSANCHEZRUIPREZ
Universidad de Salamanca

PESSULUS pestillo
Despus de discutir la interpretacin actual de esta palabra, el autor
sostiene que pessulus tal vez poeda explicarse a partir de un "persolos
*perssos
*per-rsos utravesaor, que s e habra formado sobre per

<

<

aa travs por analoga de fr~:priirsus,quii :quiirsum,' alio :aliirsum, dextrii:dextriirsum, etc. Adems, puesto que pessulus aparece en Ylauto asociado en juegos aliterantes con pessumus, lo mismo que ste con pessum (que Plauto pronunci an persum), el autor deduce que el paso
-m-SS- en las formas en que el grupo escap al primitivo cambio
-rs- -rr-, no se haba consumado an en poca de Plauto; y que, por
lo tanto, las grafas -SS- de los ms. plautinos no son ms que modernizaciones ortogrficas de la poca imperial.

>
>

Los diccionarios suelen decir que pessulus pestillo fu


un prstamo del gr. ~oahoc ~(t. xc~rctloc ) ((clavo para
colgar algo)) y ((estaca para sealar los mojones)) (as Walde, Wb.a ; Walde-Hofmann, Wb.3; Ernout-Meillet, D E L ;
Schneider, P W ; Lewis y Short, Georges, Gaffiot, etc.).
Y yo no voy a negar que en el terreno semntico sera muy
fcil concebir el paso de la idea de clavo o estaca)) a la de
pestillo pasador vertical que sujetaba la hoja de la puerta a su marco), que fu el sentido originario y fundamental
de pessulus (cfr. Schneider, loc. cit.). Pero lo cierto es que
el gr. nooahoc no parece que llegase a usarse nunca en
el sentido de ((cerrojo)), ni el lat. fessulus en el de ((clavo
O estaca)). Es decir, que entre los sentidos de las dos palabras (la gr. y la lat.) queda uq hiato, que 'los testimonios
histricos no nos permiten llenar. Y aun prescindiendo de
esto, tenemos que el vocabulario de la puerta y de sus diversas partes, en el latn arcaico, est constitudo exclusivamente por palabras itlicas o latinas : ianua, porta, fores,
ostium, postes, cardo, clauis, sera, limen, etc. Luego lo natural sera que se diese alguna razn para explicar dentro

PESSWLUS l%STILLO))

257

del grupo la presencia de ese elemento extrao. Razn que


hasta ahora yo no s que haya dado nadie. Ms an, es
evidente que una evolucip como la de xooaloc a pessulus
nos obligara a suponer en la slaba inicial el cambio de la
a en e. Cambio que desde luego fonticamente es imposible justificar en latn y que adems hasta ahora nadie ha
justificado. Pues eso de que pessulus tom su e a pessum
((hacia abajo)) por una etimologa popular, es decir, porque los pestillos se corran hacia abajo (as Friedmann, Die
jon. und att. W6rter im Altlatein y Walde-Hofmann, Wb.3)
me parece una hiptesis tan pueril y tan sin consistencia,
que no creo valga la pena tomarla en consideracin. Porque claro est que todo movimiento del pestillo hacia abajo presupone siempre otro anterior o posterior hacia arriba. Y naturalmente, que, siendo iguales los movimientos
en los dos sentidos, no se ve por qu los latinos iban a fijarse exclusivamente en el movimiento hacia abajo para contaminar la palabra. Aparte de que pessum, originariamente
y por esencia signific no movimiento ((hacia abajo)) en
sentido concreto y material, sino movimiento en una direccin mala)), que ocasionaba la ruina o la destruccin de
algo. Y aparte de que, si pessulus representase una forma
corrompida por la etimologa popular, sera muy extrao,
puesto que la palabra est atestiguada desde Plauto, que
no hubiese quedado ninguna huella de la forma correcta
originaria.
Frente a esto es sabido que en latn hubo un grupo de
'formas en -orsus/-orsum sobre temas adverbiales y preposicionales: prrsus/prrsum (y de ah prosus, -a, -um y prosa, -ae y antes porro, convertido en los compuestos en
*porr&Ypor- < *prorsad, prenest'. porod, cfr. Emerita, Xl1,
84 SS. y mis Estudios de Fontica, pgs. 297 SS.), qudrsum
(y de ah car, cfr. Emerita y mis Estudios, 12. cc.) (l),
(1) Las razones por las que doy como seguras estas dos etimologas
las expuse en los pasajes arriba citados, y no voy ahora a repetirlas.
Pero s quiero llamar la atencin sobre la actitud de Hofmann, Wb.8, no

A. PARIENTE

25"

alz'drsum, retrdrsum, intrfirsum, dersum, searsum, etctera. Para el caso importa poco la manera como haya de explicarse el paso de *prouorsos, +quouorsom (que sin duda
fueron las formas originarias) a las formas atestiguadas
precisamente en relacin con mi hiptesis, que l ignora o aparenta ignorar, sino en relacin con otra hiptesis, idntica en el fondo a la
ma, pero que sta s merece el honor de que Hofmann la tome en
cuenta. Me refiero a la hiptesis de Schwyzer, Rhein. Mus. LXXXlV
1%, 113, sobre el nombre de la diosa Porrima, a la que Ovid. Fast. 1
633 y Seru. auct. Aen. VI11 336 identifican con Prorsa o Anteuorta la
diosa del parto derecho)) (cfr. Varrn en Gel. XVI 16,4 y Tert. A d ~ m t .
11 11). Significacin que, como se ve, se armonizara perfectamente con
una forma originaria del nombre como *Prorsima (superl. de prorsa)
'Porsima (con disimilacin)
Porrima (as Schwyzer loc. cit. y
Tovar, Emerita X I V 96-97). Dice Walde-Hofrnann, Wb.3 (aunque sin
razonar para nada s u afirmacin) que Porrima fu un nombre de sentido
desconocido a principios del imperio, y que si Ovidio la identific con
Prorsa, Prosa o Anteuorta, fu slo porque la etimologa popular le
hizo creer que se relacionaba con porro. Con lo cual reconoce implcitamente la afinidad semntica entre porro y prorsa; aunque, como l n o
porra, se ve obligado a incluir las dos
admite la evolucin *prorsod
palabras entre los casos desesperados de non. liquet. Ahora bien, a mi
me parece que existiendo porro con un sentido fundamental afin al de
aderecho, recto)), lo natural sera pensar que, si aparece al lado otra
palabra con el mismo sentido fundamental, ser porque las dos tuvieron
el mismo origen etimolgico. Como me parece que, si ese sentido de
uderecho, dirigido hacia adelanten se da en otro tema como *prorso-,
del que se puede derivar porro por una lnea fontica regular (cfr. *ferferre, *fersom
ferrum, *drzlros
dzlrus, etc.), lo natural es
se
atribuirlo a que el segundo tema procedi del primero. El apelar, para
oscurecer estas realidades, a una etimologa popular, me parece que
demuestra, ms que mtodo cientfico, una especie d e afn morboso
por la oscuridad misma. Y ms an puesto que, con la evolucin por
m supuesta para porro, s e aclara a su vez otra palabra, cr, que, a pesar
de Walde-Hofmann, Pb.8, es imposible dar por explicada con la etimologa
que l indica. E n todo caso es una lstima que Walde-Hofmann no haya
querido indicarnos las razones que ,ha tenido para afirmar que a principios del imperio se desconoca el sentido verdadero y la naturaleza
de Porrima, y que Ovidio procedi ciegamente, guiado por la etimologa popular, al identificar a Porrima con Prorsa o Anteuorta. Pues,
sin duda por los problemas a que se encuentra ligado, oreo que el hecho mereca una explicacin ms amplia.

>

>

>

>

>

>

PESSULUS ((PXSTILLO))

259

posteriormente prrsus, qursum, etc. Lo cierto es que a


partir de dobles como qu :qu6rsu1n, pr :p~6rsum, int ~ :intrrsum,

retr :retrrsum, etc., no tiene nada de particular que sobre un per a travs)) se formase un *par-rsos
> persus, en el que, naturalmente, debemos suponer un sentido como de ((travesao, cosa atravesada)) o algo parecido.
Y no slo no tiene nada de particular, sino que, efectivamente, en latn existi una palabra, pessum, inexplicable en otro
caso (2), y que en cambio se explica perfectamente a partir
de un "per-rsom > persum, sobre un per a travs)) con
sentido peyorativo. Y ese sentido peyorativo no es una mera
hiptesis, como indica Walde-Hofmann, Wb.3, sino que est
en la entraa del valor a travs de, como se ve por las
expresiones espaolas di al travs, o di6 al traste con
algo)) ; y es un valor que en latn mismo aparece atestiguado
en compuestos como perfidus, periurus, peruersus, perdo,
pereo, periuro, peiero, etc. ;Que sin embargo en latn no
hay ejemplos de ese per con valor peyorativo en usos adverbiales independientes? Pero tampoco los hay de ex adverbio, ni con valor independiente ni con ningn otro ; y
no por eso se le ha ocurrido a nadie dudar de que exterus
est formado sobre l.
(2) Entiendo que pessum sera ainexplicable en otro cason, porque,
naturalmente, a mi juicio (y segn supuso ya Schulze, ZGLEN,pg:474,
y luego Sommer, Hb.2, pg. 258 y Walde-Pokorny, Vergl. W b . , 11 24)
esa forma no pudo proceder ms que de persum, exirido por Flauto,
Truc. 36 C y por el juego de palabras en Persa 740, Persa me pessum
(lase perswm) dedit. Dice Walde-Hofmann, Wb.8, sin dar d e ello la
menor razn, que la grafia perszlnz carece de valor, y que la asonancia
en ese pasaje se mantiene leyendo: pessa me pessum dedit. Lo cual por
supuesto nos obligara a leer tambin pessona en Persa 783: quz' illum
Persam atque omnes Persas atque et;am omnes personas-male di omnes
perdant (as Wackern., Plzil. LXXXVI 1931, 143). Pero cualquiera ve
que es un contrasentido suponer que el Persa y persona de los mss. son
modernizaciones ortogrficas de un *Pessa y *pessona que no estn atestiguados, y en cambio no querer admitir que pessum sea una modernizacin de persum, que est atestiguado. Y adems, ;por qu, si Plauto
pronunci Pessa y persona, se reintrodujo luego en ambas el grupo 4 s - ,
y en cambio en prossa
prosa n o ?

>

260

A . PARIENTE

P o i lo dems es tambin sabido que el latn popular, desde la poca ms antigua, us corrientemente los sufijos din~inutivossin ningn valor diminutivo (cfr. Woelfflin, Phil.
XXIV 1876, 153 SS.); as asellus, puella, amiculus, lectuZUS,etc. ; y as los ejemplos que en mis Estudios de Fontica
analic: "scans-ula > scla (pg. 25), "pass-ula > pala ~(pagina 28), "iact-ulom > "iact-lom > "iacc-lom > iaculum
(pg. 36), etc. Luego tampoco tiene nada de extra'o que ese
persus sin ningn cambio de sentido se hubiese alargado en
un "pers-dos. Ahora bien, es indudable que en las formas
adverbiales ~(prorsus,rursum, etc.) se mantuvo inalterable el
grupo -m-. Pero eso no fu ms que un efecto de la analoga
de uorto/uerto, con el que las formas se sintieron emparentadas ](lo mismo que el partic. uorsus/uersus). En cambio se
ve que cuando una forma en -rsum/-rsus se deslig por el
sentido del grupo adverbial (por lo menos cuando la separacin fu muy antigua) sufri los cambios fonticos normales ; as el -rs- > -rr- en las formas desligadas del grupo en
fecha ms antigua (quorsum > "quorro > cr y "prorsd
> "prorrd > porr, luego porri-/por-); y as el -rs- >
-SS- en las formas desligadas algo despus: "prorsa > prossa > prsa (el que dorsum < deorsum [cfr. mis Estudios de
Fontica, pgs. 239 SS.] no sufriese cambio ninguno debi de
ser un efecto de que su especificacin como substantivo se
verific en fecha an ms moderna, probablemente en la poca de Plauto). Luego se comprende que un "persulos, que
como substantivo tuvo que quedar alejado del grupo adverbial de los en -rsus/-rsum, terminase convirtindose en pessulus. Es decir, que en latn se podra explicar perfectamente una forma como pessulus, tanto en el terreno morfolgico
como en el fontico, a partir de un "persolos ((travesao)).
Pero claro est que un sentido como ese se adapta perfectamente al sentido fundamental de pessulus; es decir, al de
pestillo (pasador vertical que sujetaba la puerta a su marco cruzndose o atravesndose entre ambos). Luego yo no
veo qu inconveniente puede haber en admitir esta etimologa. Y eso aun prescindiendo de ulteriores comprobaciones.

PESSULUS ((PJXTILLO))

26 1

Yo al menos creo que el mero hecho de que una hiptesis


explique un fenmeno en otro caso inexplicable basta para
admitirla como buena; por lo menos mientras no choque
con ninguno de los principios cientficos reconocidos como
ciertos.
Por 10 dems debo advertir que mi explicacin se encuentra respaldada por un hecho, desde luego hasta ahora inadvertido, pero a mi juicio del ms alto inters en relacin con
nuestro caso, Me refiero al pasaje de Plauto (Curc. 153) donde aparece asociado pessulus con pessumus:uiden ut dormhnt
pessulz' pessumi, nec mea gratia commouent se ocz'us? El
hecho, como digo, no ha sido advertido por nadie, y desde
luego a primera vista no parece probar gran cosa. Mejor
dicho, lo nico que parece podra probar, de atenernos a la
interpretacin corriente de pessumus, es que pessulus tuvo
su -SS- ya en tiempo de Plauto. Pero yo creo haber demostrado en otra ocasin (Enzeritn, XII, 336) que un *ped-tomos
y*ped-somos de donde pessumus) o un *ped-ios (de donde
peiior) seran formaciones semnticamente inverosmiles, y
adems inexplicables dentro de los principios de la morfologa latina, y para las que, por otra parte, no existe la menor
base, pues ni en latn hay la menor huella segura de esa
raz *ped- ((caer))que se supone, ni fuera del latn correspondencia de ninguna de las formas. En cambio es claro que
tanto *per-somos I(> pessumzcs) como *per-ior (> peiior) seran formaciones completamente normales dentro de la morfologa latina !(cfr. citimus, ultimus, intimus, extimus, postumus, dextimus, sinistimus, optumus) y con evolucin fontica completamente regular. Sabemos adems que en Plauto
pessumus aparece usado varias veces en asonancia junto a
pessum, que en l conservaba todava la forma originaria
persum ; as Merc. 847 : res simitu pessumas pessum dedi ;
Most. 117L: ego istum pro suis factis pessumis pessum premam ; Rud. 617 : exemplum pessumum pessum date. Luego
debemos concluir que pessumus en tiempo de Plauto no pudo
pronunciarse ms que *persumus, a pesar de lo que digan los
manuscritos. El que *perszcmos, al que naturalmente debemos

262

A . PARIENTE

suponer muy antiguo, no se hubiese hecho "perrumos (como


~niseruimus,paup errinzus, pulckerrimus, etc.), debi de ser un
efecto de que se sinti ntimamente asociado por su sentido
peyorativo con persunz, que a su vez habra conservado el
-rs- en su fase ms antigua por influjo del grupo adverbial
en -rsum '(grupo del que a la larga habra terminado por
desligarse). ,Por lo dems, ntese que esa asociacin est
probada por los ejemplos de Plauto mencionados poco ha.
Y el que los mss. de Plauto den siempre pess.umus o pessinzus no es ms que una manifestacin particular de un hecho general conocido ; a saber, la modernizacin ortogrfica
que el texto de Plauto sufri durante el imperio. Y claro
est que, admitida para 19 poca de Plauto la pronunciacin
~ersunzus,hay que concluir que tambin pessulus, asociado
a l en asonancia en Curc. 153, tuvo que pronunciarse *persulus. L o cual, como se ve, constituye un argumento decisivo
en favor de mi hiptesis.

PROBLEMAS

ESCOLARES

L A A D Q U I S I C I O N DEI, V O C A B U L A R I O

LATINO

Hace un cuarto de siglo asista quien esto escribe, como


curioso espectador, a unas oposiciones entre letrados. Un
opositor, como exordio de su ejercicio, habl as: ((Expondria yo sobre Derecho civil ideas propias, o al menos tamizadas por mi criterio ; mas rige en ste, como en otros actos de la vida, la ley de la oferta y la demanda. Me ceir,
pues, a recitar el manual de C., ya que es lo*que, segn los
precedentes, gusta a los tribunales.)) Entr en materia y demostr que la chocante salida era cortina de humo que pretenda celar una preparacin insuficiente. Con todo, aquel
exabrupto pedante es base de una ind~~ccin
provechosa.
Una prueba de aptitud, hecha stmldard' o p a t r h uniforme,
amanera y enrutina una preparacin; a veces suplanta su
finalidad, y en lugar de cifrarla e n perfeccionamiento para
la vida o para un oficio, pone como meta de estudio o enseanza la ejecucin de la prueba misma.
Pienso esto a propsito del ejercicio de Latn del llamado examen de Estado. Una medida prudente de la Administracin consqlid la norma transitoria que lo haca consistir en una traduccin con diccionario. No censuro esa
norma, pues de prudente la califico. Creo, no obstante, que
la expectacin obsesora de esa traduccin con. dicci~nario
lleva a los ms de los estudiantes, a algunos enseadores
tambin, a enfocar con negligencia o error una zona capital
de esta enseanza : la adquisicin del vocabulario.
Deca Albareda y Herrera que la riqueza, ms que en
poseer, consiste en saber adquirir)) (1).Pero el estudiante
(1) Biologn Polltica, Zaragoza, 1923.

de Bachillerato no suele estar formado para gustar del valor


del esfuerzo adquisitivo ; prefiere el resultado fcil, aun logrado, a veces, por la va del fraude. De ah que se deleite
cuando, al buscar metas, y no caminos, descubre la posibilidad de alcanzarlas por expeditivos atajos.
El vocabulario est en el diccionario. ;Para qu aprenderlo? Con poseer, en dosis mnima, la tcnica de la tradticcin, basada en un somero conocimiento de gramtica elemental, lo dems vendr por s. E l diccionario, nunca mejor
caracterizado en su papel de tkesazlrzls, suministrar el oculto sentido,'la acepcin escogida ; a veces, como providencial
regalo, la traduccin, entera y verdadera, o entera al menoii,
de toda una frase.
Se acusa al diccionario de obstar al fin primario de la
enseanza media, que es la formacin de la personalidad. E1
diccionario despersonaliza, dice Bourguet (2), y cita m su
apoyo testimonios de profesores de grados diversos. L a experiencia de cualquiera d e nosotros lo confirma. E l escolar,
aun avanzado, suele considerar el diccionario como un resolutor automtico e infalible de los problemas d e la traduccin. De ah que, ante 61, se sienta relevado de todo esfuer
zo interpretativo y aun meramente selectivo, y se lance a su
manejo con el mismo espritu, ausente a medias, coa que
se sirve del callejero o de la gua telefnica ; cuando ms,
con aquella fe en unas normas mecnicas e inmutables con
que maneja sus tablas de logaritmos. Unase a esto que tin
cierto temor, no exento, desgraciadamente, de base racional,
le hace buscar aun las palabras de uso cotidiano, en evitaci6n de la sorpresa de una imprevista y casi esotrica acepcin. Hemos visto a alumnos de un curso avanzado de bachillerato, ante un qzlz'd cEz'cam, buscar por precaucin el
dicam, e interpretarlo como acusativo del casi inusitado dica,
-ae = icproceso))! Con todo ello, el estudiante que est rea(2) PIERRE
DE BOURGUET,
Le Latin. C o m e n t l'enseigner aujourd'hl,
Pars, iM7, 20 SS.

lizando su traduccin ((a golpes de diccionario)), para decirlo


con la antigua y acreditada frmula de Bzard (3), hace las
ms veces algo muy distinto y alejado de una operacin inteligente.
Sin recurrir a las descripciones, entre patticas y cmicas, del escolar perdido en el inextricable laberinto, gratas
a ciertos pedagogos ,(4),no pocas veces hemos sentido una
mezcla de indignacin y piedad al ver a discpulos (naturalmente no demasiado brillantes) que a pesar de normas, consejos y ejemplos, se dedican a traducir por este procedimiento pueril: a), formacin de una lista o serie de versiones de
palabras aisladas ; b), encaje y combinacin de las, piezas de
su pzazxle, hasta obtener, en el caso mejor, una frase con
sentido gramatical, aunque carezca de sentido lgico, o con
sentido lgico en s misma, pero inconexa y contradictoria
con el contexto. E s aquella ((aceptacin serena del absurdo)), a
nota, segn Marouzeau, del trmino medio de los alumnos
puestos a traducir (5).
Todo esto es antiguo y archisabido, y no merecera la
pena recordarlo, si no fuera por la revalorizacin que tal
forma de trabajo, por las circunstancias a que antes alud,
ha logrado en nuestras costumbres escolares de trece aos
ac. Tampoco se piense que voy a sumar mi voz a los que,
en trminos de pattica exaltacin, proponen la supresin
del diccionario como instrumento de trabajo escolar, e incluso su prohibicin legal. (El citado Bourget hace depender de tal medida nada menos que d a causa de la personalidad, es decir, de la educacin y de la vida de la juventud))) (6). E n ste, como en otros casos, se impone la desconfianza contra aquellas reacciones de la Pedagoga que

(3)
(4)
o. c . ,
(5)
(6)

BZARD,Comment apprelzdre le l a t h d ilos fils, Pars, 1914, 49.


PERRETcit. por BOURGUET,O . C., pg. 21. El propio BOURGUET,
pg. 28.
MAROUZEAU,
I ~ h ' o d ~ ~ t i Oau
r b latim, Pars, 1948, 141.
O . c., pg. 25.

consisten en el retorno a primitivismos superados. No nos


convence la medida drstica de la eliminacin del diccionario,
como no nos convence la tendencia paralela a la supresin
de la gramtica, ni la de aquellos que, en un orden ms ge;
neral, rompen cuadros y sistemas, caractersticos del conocimiento cientfico, para cifrar toda su didctica en lo ocasional y saltuario, propio del conocimiento vulgar. Ni la
imprenta ni otras cosas se inventaron en balde. Pero sin
llegar a extremosas soluciones se impone, por higiene mental, la adopcin, en orden al uso de diccionarios y lxicos, de
unas elementales cautelas, reducibles a stas : impedir su
uso prematuro; mostrar, desde el principio, su limitacin
y falibilidad, hasta contener la confianza del escolar en Imifes razonables; no aconsejar ni permitir su manejo sin una
previa y metdica instruccin.
Abona la necesidad d e esta previa instruccin la carencia, entre nosotros, de ciertos tipos de diccionarios bdsicas,
muy abreviados, aptos para los cursos iniciales, como los
que se encuentran en algunos pases extranjeros. Esto oblig a a saltar de los lxicos demasiado breves, aplndices d e
textos o antologas, y limitados a una acepcin, por lo comn, a diccionarios que, aunque manuales o resumidos, son,
en cierto modo, completos. Aparte la ofuscacin de todo escolar al realizar un ejercicio que va a someter a juicio ajeno,
son muchas las causas y los aspectos del manejo ersbneo o
desmaado : la falta de agilidad en la alfabetizacin misma,
que aqueja inverosmilmente a estudiantes un tanto avanzados ; la deficiencia de criterio para escoger las acepciones,
que slo pueden seleccionarse en funcin de un contexto
que, o se ignora, o se olvida durante la busca ; la misma prolijidad de los diccionarios extensos, en cuyo maremagnum
naufraga el atolondrado buscador; las variantes ortogrficas, sin hablar, porque es otra cuestin distinta, de los fallos
en morfologa, que obscurecen los enunciados de nombres o
verbos.
Est, pues, descartado el procedimiento de enseanza de-

'

masiado usual y causa de tantos fracasos que prescinde del


aprendizaje sistemtico del vocabulario, bien porque supone que la lectura lo graba en la memoria sin especial esfuerzo de fijacin, bien porque juzga intil tal esfuerzo, ya
que lo suple el que se supone cmodo y asequible repertorio.
Se precisa, pues, fijar el vocabulario. Supuesta una clase
normal, sin rupturas de continuidad, virajes metdicos. cambios de profesores ni excesivo lastre de retardados, cabe dis.
tinguir dos etapas, que podramos llamar, un tanto convencionalmente, de adq%isicidn. y de perfsccionmiento. E n rigor, de adquisicin son ambas, pero en la primera prevalece
el primer contacto con voces nuevas, mientras que en la segunda, sobre el aumento de stas predomina la r~peticin
de las conocidas y la ampliacin de sentidos y acepcioi-es.
L a transicin de etapa a etapa es, naturalmente, iiisensible
y gradual. Supuesta la precitada normalidad, cabe suponer
que la segunda coincide, aproximadamente, con los tres 1timos cursos de nuestro actual Bachillerato.
Dos modos hay de abordar la adquisicin de v o ~ a b l o e:?
j
la etapa primera : aprenderlos directamente y aislados, o encuadrados en un texto.
Desde hace unos quince aos predomina con mucho, en
nuestros manuales escolares de iniciacin, una disposicin de
la materia que es clsica en los textos de lenguas vivas (ejemplo, entre otros muchos, el mtodo Gaspey-Otto-Sauer).
Cada leccin suele constar de una porcin de teora gramatical. ms o menos sistematizada, y unos ejercicios de aplicacin con traduccin directa e inversa, o directa 31 menos,
sobre frases sueltas, por lo comn de latn facticio, previo
un vocabulario limitado a las palabras del ejercicio mismo.
El lxico se va adquiriendo por grupos de muy escasa conexin, entre s o dentro de cada uno. Las frases sueltas,
al carecer, naturalmente, de todo inters argumental, dicen
muy poco a la mente o a la afectividad y, por ende, a la
memoria del discpulo, y al caer en fcil olvido arrastran consigo, como nave que se hunde, a las palabras integrantes. Si

el fondo conceptual no sirve de apoyo al recuerdo de las palabras, stas son meros fhtm vocis, y el aprenderlas, ms
que operacin de facultades nobles, peligra de rebajarse a
mero amaestramiento o, para usar del trmino orsiano, zoosof2a. Con harta mayor razn cabra decir esto del aprendizajz de trminos enteramente desligados de toda frase, en
forma de listas, aunque &as se agrupasen segn direotrices
ideolgicas, como .en los grados inferiores de Les mots lat h s (7) o en Les mots grecs (a), de Bral y Bailly, o en cualquiera de sus imitaciones.
Juzgo, pues, deseable que desde muy pronto se aprenda
el lxico leyendo un texto seguido. Una modesta experiencia prueba que la primera visin de la morfologa mnima,
previa a la lectura de cualquier texto continuado, puede
operarse en un mes de leccin diaria o en un trimestre de
leccin alterna (el rendimiento no es proporcional al tiempo, pues la continuidad vale por un coeficiente positivo).
Tras de esta ineludible roturacin, en que las palabras enmarcadas en frases sueltas sirven ms como instrumento de
contb.~ique de adquisicin, el texto continuo puede abordarse.
Surge el problema de su seleccin, y no por falta de materia en la cual elegir. Difcil sera prescindir, en este inicial estadio, del latn facticio. Como en otras cosac, un mimetismo de 10 f r a n d s ha naturalizado en ESpaa algunos
textos galos. Tal ocurre, desde antiguo, con el Epitome
Historz'ae Sscrae, de Lhomond ; desde mucho despus, con
el Epiiomie Historiae Grczecee, de Siret; con el del mismo
ttulo y asunto, de Marcel Pernot, y con el tratado De Viris
il1ustrib.u~Vrbis Romae, del propio Lhomond.
El Epitome Historkze Sacrece, frente a la ventaja de su

(7) Les mots latins groapks d'apres le sem et l'ktymologie. Cours


lmentaire; cours intermdiaire.
(8) Les mots grecs groupks d'apres la forme et le sens.

fondo educador y conocido del alumno, tiene el inconveniente de no versar sobre asunto clsico y el peso muerto de una
profusa onomstica hebrea, toscamente latinizada. D e nada,
o de estorbo, sirven en el vocabulario los repetidos Lsmcus,
Abrahamus, Noe.wus o Eleaxarzts. Exotismo y exceso de
nombres propios no latinos contrapesan tambin, en los Epitomes de Historia griega, sus innegables excelencias, primera de ellas su bien estudiada gradacin. El De Viris, sobre
constituir, cuando menos, un segundo grado, tiene a veces,
con sus reminiscencias de Nepote, cuando no de Suetonio,
relativas dificultades de traduccin que no compensan su
falta de genuinidad.
Sera de desear que poseyramos, para alumnos espaoles, un pequeo tratado de antigedades romanas elaborado,
en cuanto a simplicidad y escalonamiento, con criterio semcjante al de los citados Ep_Ztornles.No faltan intentos, aislados o intercalados en manuales de gramtica elemental. Sirva de modelo entre los mejor logrados que conocemos la
cuidada serie de temas de traduccin para principiantes, sobre instituciones romanas, que contiene el macual suizo de
Boesch (9).
Suele preconizarse, para la anotacin del lxico adquirido, el czladerno de vocabulario. Tiene, no obstante, el cuaderno inconvenientes palmarios. No es posible en l una ordenacin alfabtica rigurosa ; el discpulo se contenta con
la alfabetizacibn por la inicial, lo que crea o fomenta un cierto hbito de zafiedad y falta de exactitud; ello entorpece
adems, a poco que crezca el acervo de voces, el uso del
cuaderno como repertorio. Por otra parte, el cuaderno carece de flexibilidad. El orden de las voces es en l siempre
provisional, por insatisfactorio, y siempre definitivo, por difcil de modificar o rehacer. Apenas caben datos, salvo el
enunciado escueto y una o dos acepciones. El uso de cua(9) PAULBOESCH,Lateinisckes Ubu~~gsbzrch
fiir sclzzeiri~cvische Gymnosien, Zurich,

1944.

dernos, como el de Chevalier (lo), con los lemas impresos y


el resto en blanco para ser rellenado por el discpulo, resta
iniciativa a ste, le releva de prestar atencin a la forma
latina, que es lo ms interesante, y podra prestarse a abusos
de tipo mercantil.
E n mi prctica de clase he preferido al cuaderno el fichero de vocabulario. Ventajas de ste son: a), es capaz 'de alfabetizacin rigurosa y perfecta ; b), inicia al discpulo (211 ld
tcnica del papeleteo, indispensable en toda profesin intelectual y, por lo comn, practicada y aprendida ms tarde de
lo conveniente ; c), las fichas son elsticas : sus datos pueden aumentar a voluntad, en cualquier momento ; d>, el fichero, en su conjunto, es flexible y dctil: admite nuevas ordenaciones segn directrices distintas del puro alfabetismo ;
por ejemplo: la agrupacin de los compuestos con el simple, o de los derivados con el primitivo, permite convertirlo
en un pequeo diccionario etimolgico ; e), el alumno aprecia, sensiblemente, el incremento de su tesoro lxico ; esto
tiene un valor psicolgico considerable, si se sabe explotar :
la conquista del vocabulario se convierte, a poco que el espritu del profesor anime su sequedad, en inters y aun afn
coleccionista.
E l material ms barato est constitudo por papeletas
iguales a la octava parte de una cuartilla o, si no se quiere
extremar el franciscanismo, a la cuarta parte. E n tiempo anterior a la actual crisis econmica del mundo recomendaba las
tarjetas de visita en blanco, que hoy pueden tener, para el
modesto estudiante, coste prohibitivo, habida cuenta de que
han de gastarse en considerable cantidad.
La frmula de las fichas debe reducirse a lo indispensable : el enztwciad~de las palabras, al modo tradicional ; su
caracterizacin morfolgica, limitada a una cifra, expresiva
de la declinacin o conjugacin, ms una inicial que indica,

Cahier de vocabulaire latin.


(10) CAEVALIER,

LA A D Q U I S I C I ~ NDEL VOCABULARIO

271

en los nombres, el gnero ; una sucinta indicacin etimolgica en compuestos y derivados; la traduccin d e la acepcin propuesta que, al tratarse de textos de iniciacin, es de
suponer que sea la fundamental o ms corriente.
E s obvio que debe evitarse toda abreviatura ambigua y
que, por tanto, pretritos y supinos deben escribirse, salvo
en casos muy claros, sin abreviar. (Recurdese que el alumno suele tender al abuso de la abreviatura, por uso excesivo
y por uso incorrecto o arbitrario.) Evtase tambin, como
es natural, el fichaje de palabras que se aprenden en la gramtica, como pronombres, preposiciones o conjunciones. E s
conveniente, en cambio, fichar los adverbios, con indicacin
de su origen nominal o pronominal, cuando exista y sea fcilmente reconocible.
E n los adjetivos se recomienda que se indique la declinaci6n, mejor que el nmero de terminaciones del nominativo, que confunde al alumno, al no discriminar un tipo n&er
de un tipo acer, y que salta a la vista en la cabecera o lema
de la ficha.
Las nuevas acepciones pueden irse agregando, en columna, bajo la primera, a medida de su aparicin en el texto.
El dorso de la ficha queda para incorporar, cuando convenga, observaciones gramaticales de todo orden, en la forma ms sinttica posible. Por ejemplo: el dorso de la ficha
de locus podra decir: ((2plurales: loci (m.) y loca (n.))). E n
la de utor podra leerse : ((con abl.)). En la de comes : ceomitern > esp. conde)). Con ello el pequeo diccionario recog e y fija las espordicas observaciones que, lanzadas al vuelo en la explicacin o el comentario, se pierden, las ms
veces, y evoluciona, en .su parva esfera, hacia el tipo de las
((gramticas de palabras)), como la de Bassi (11) o la inglesa de Palmer (12).
(H.) IGNAZIO
BASSI,I pronomi, le preposizioni . e le pwticelle della
lingwa latina, Miln, 1921.
(12) HAROLD
E. PALMER,
A Grammar o f English Words, Londres,
1938.

El fichero pierde pronto su portabilidad, si el trabajo es


normalmente activo, pero no por ello debe escapar al control
del profesor, indispensable sobre toda anotacin del alumno en materia de idiomas;por breve que sta sea.
Hay un punto debatido, abordado recientemente en esta
revista i(13) por la fina agudeza y la probadsima experiencia
del Dr. Garca de Diego: el problema de la semejanza con
el espaol. Recuerdo que, con exageracin deliberada, deca
el Dr. Mira1 y Lpez que conceba que un alemn tradujera
el latn con diccionario, pero no que lo hiciera un espaol,
en posesin de una lengua nativa que es latn apenas modificado. Aprovechemos el fondo de verdad de la hiprbole.
Desde muy pronto se debe acostumbrar al alumno a entroncar etimolgicamente sus vocablos con los latinos, mediante unas sencillas reglas de derivacin, buena propedutica
para una futura clase de gramtica histrica espaola. No
debe disuadir al profesor el hecho de que, al pasar de lengua
a lengua, se haya mudado la significacin. Como seala
el Dr. Garca de Diego, este fenmeno impone, no obstante,
gran vigilancia a' enseador para evitar falsas versiones e
intentos de proceder por adivinacin. Ahora bien : frente
a dulcis, musa o amase, que es lo normal, el caso de un
prohibere, que no es ((prohibir)), o de rostram, que no es
((rostro)), bien puede considerarse excepcional, o a lo menos
minoritario, y su misma rareza, subrayada por el maestro,
ayudar a grabarlo en la mente. P o r otra parte, cuando ocurra, como suele ocurrir, que la diferencia semntica sea de
mero matiz, no interesar sino una alusin tangencial, hasta
momento de ms avanzada madurez.
Dentro de la prudente iniciacin etimolgica tiene un inestimable valor el lestudio de la composicin por preverbios,
recomendado oficialmente en la norma sexta de las Instrucciones metodolgicas generales)) de nuestro vigente programa. Aparte su efecto de ensanchar horizontes y de. multipli.

car, con pequefio esfuerzo, el lxico posedo, obliga a una


operacin racional de indudable valor formativo.
No es de este lugar hablar de mtodos para el segundo
estadio del aprendizaje, que hemos llamado de perfeccionamiento. Es evidente que entonces tendr lugar propio el empleo racional y metdico del diccionario, y que el discpulo
podr hallarse inmunizado, o al menos bastante defendido,
contra los riesgos de su abuso. .Pero es evidente tambin
que slo una intensa prctica, oral y escrita, sin servirse d e
tal adminculo, y una conciencia clara de su valor subsidiario, evitarn deformaciones y fracasos.
Como lo anterior se ha escrito pensando en la utilidad
de que son beneficiarios nios o adolescentes, alguno lo condenar de pueril; la eficacia de nuestro ministerio docente
pide, no obstante, que ms altas lucubraciones no nos hagan
olvidar estas provechosas puerilidades.

CATEDRA5 D E UNIVERSIDAD
Por Onden d e 4-XII-1951 (B. O. del 14) y como consecuencia del
Decreto de 26-X-1,951 (B. 0 . 3 del 31 ; cfr. nuestra pg. 214) s e abre nuevo plazo para presentacin de solicitudes e n la6 oposiciones a las Ctedras
d.. Prehistoria e Historia de Espaa de las Edudes Antiguo y Media e Historia General de Espaa (Antigua y Media) de Santiago (cfr. pgs. 114,
179 y 214), Lengua y Literatura Latinas de Murcia y Valencia (cfr. pginas 115, 120, 180 y 214), Paleografia y Diplomtica d e Santiago y Sevil l ~(cfr. pgs. 114 y 115), Filologia GGrga de L a Laguna y Madrid
(cfr. pgs. 113, 114, 120 y 179-180) y Derecho R o m m o de L a Laguna
(cfr. pgs. 113 y 180).
Por Orden de 5-XII-1951 (B. O. del 14, rectificado el 15) se abre
tambin nuevo plazo para la d e Prehistoria e Historio Universal de las
Edades Antigua y Media e Historia General de la Cultwa (Antigua y
Media) de Santiago y Valladolid (cfr. pgs. ll4 y l.5).
Por Orden d e 4-1-1952 (B. O. del 26) s e determina que la constitucin de Tribunales y los ejercicios d e oposicin a Ctedras de Un:vmsidad, habrn de verificarse precisamente entre el 15 de junio y el 15 de diciembre de cada ao.

CATEDRAS D E INSTITUTO
Por Orden de 14-XI-1951 (B. O. del 27-1-1952) se publican las listas de opositores admitidos definitivamente para las Ctedras de Lemggua
Griega y Lengua Latina (cfr. pgs. 176-178, 180 y 215-216). Quedan excludos, en la primera, los Sres. Pall, Alsina, Garzn y Fidalgo, y en
1.i segunda, los tres excludos provisionalmente en la Orden anterior y
los Sres. Bueno, Jimnez Ro~drguez, Mosquera y Fernndez Castan.
P o r Ordenes de 30-X-1951 (B. 0.))del 6-XII) y dos del 7-XII-1951
(((B. O. del 7-1-1952] salen a concurso las Ctedras de Lengua Griega
de Almera, Liida y Tarragona. P o r otra del 7-XII-1951 (B. O.D del
11-1-1952), la de Lengua h t i m de Cartagena.

276

ESTUDIOS CLSICOS

Por Orden de 8-XI-1951 (B. O. del 24x11) se concede la excedencia


a D.& Margarita Toranzo, Catedrtica de Lengua Griega del Instituto
de Vigo.'
Por Orden de 20-XII-1951 (uB. O.> del 9-1-1952) es nombrado Cated r t i ~ ode Lengua Griega de Segovia, en virtud de concurso, D. Julio
Ca.longe, que lo era del masculino de Sevilla (cfr. pg. 177).
ADJUNTIAS DE UNIVERSIDAD
El estado de las adjuntm en la Universidad de Madrid (Facultad de
Filosofa y Letras) es el siguiente: Filologia Griega y asignaturas afines, Dr. Rod,rguez Adrados (desempeando Ctedra vacante), Sr. Zaragoza (cfr. pg. U6), Sr. Gonzlez Laso (interino), Sr. Gil (interino).
Hay una plaza anunciada a oposicin el 1-VI-19% (B. O. del 17). Filol o g b Latina y asignaturas afines: Srta. Gonzlez-Haba y Sr. Ruiz de
Elvira (nombrados ambos como consecuencia del concurso-oposicin citadcc en pg. 179), Sr. Moro (interino). Historia antigua: Dr. Fernndez
Pousa. Arqzleologh: Dra. Lbpez Serrano.

El estado de las adjuntas en la Universidad de Salamanca es d siguiente: Filologa Griega, Sr. Lrida (interino). Filologb Latiiza: Seor Garca Ra. Filologia Griega y Latina: Dr. Garca Calvo (encargado de una ctedra vacante; su adjunta es desempeada interinamente
por el Sr. Palomar). Historia Antigua y Arqueologb: Sr. Bejarano (encargado de una citedra vacante; su adjunta es desempeada interinamente por la Srta. Giner).

El estado de las adjuntas en la Universidad de Barcelona es el siguiente: Filologia Griego, Dr. Sanmart (encargado de Ctedra vacant e ; su adjunta es desempeada interinamente por el Dr. Vives) y
Dr. Pall. Filologz Latina: Dr. Bastardas y Srta. Boleda. Historia Antigua: Dr. Olivar. Arqueologb : Dr. Palol.

ALGUNAS N O T A S S O B R E LA

ENSEANZA

EN F R A N C I A
Una serie de viajes a Francia y la lectura asidua de la prensa de aquel
pas nos permite dar a nuestros lectores una visin fugaz e incompleta de algunos de los problemas que all plantea la enseanza: problemas
que interesan y an apasionan a las gentes, seal indudable de que el
pueblo francs se da cuenta de que todo lo que Frai~cciaha sido y es en
e! mundo n o se lo idebe a otra cosa sino a la excelente formacin intelectual de sus clases rectoras.
Prescindiremos en nuestra exposicin de problemas vitales, pero que
afectan menos directamente a los temas generales de nuestra Revista:
as, la espinossima cuestin de las subvenciones a la escuela libre, cuestin envenenada por el sectarismo y la poltica, que ha demibado gabinetes y deshecho mayoras ministeriales (cf. J. Sampire e11 Arbor XV
1950, 205-220 y XX 1%1, 234241) ; as, l a agobiante falta de locales para
escuelas, que se ha hecho ms patente desde que, gracias a una legislacin
protectora, la natalidad ha superado el terrible bajn de aos atrs.

Existen tambin ciertos te)mas de pequeo alcance, al parecer, pero


que no pueden en modo alguno ser desdeados. Citemos, entre tantos
otros, la cuestin de los adeberes~.Son muchos los padres que contemplan, angustiados, cmo sus hijos, de vuelta del colegio donde han pasado ocho 'o ms horas inmviles y atentos a las explicaciones, han de
sentarse de nuevo, frecuentemente en malas condiciones por lo que toca
a comodidad, luz y silencio, para trabajar, a veces hasta las nueve o
diez de la noche, en tareas suplementarias. ES realmente necesario imponer esta carga adicional a un dbil organismo? N > ser mejor aligerar los programas, tan sobrecargados all como aqu, de modo que,
facilitados estos ejmcicios, no trabaje el nio durante ms
suprimidos
horas que cualquier persona mayor?
80

278

ESTUDIOS CLSICOS

Han sido tambin objeto d e discusiones las fechas de comienzo y


trmino de las vacaciones escolares. E n virtud de las propuestas de
varios diputados y senadores, que aducan razones climatolgicau muy
aceptables, se tiende a adelantar ambas fechas, fijndolas en el 1.0 de
julio y 15 ide septiembre y no, como hasta ahora, en el 14 de julio y
10 de octubre. A ttulo de experiencia s e orden que los distritos de
Rennes y Nancy-el
segundo d e ellos de manera parcial-aplicaran el
nuevo calendario durante las pasadas vacaciones; y como, al parecer,
los resultados fueron satisfactorios, s e cree que en fecha muy prxima.
e! Consejo Superior d e Educacin Nacional extender este calendario a
toda Francia.
Obro problema al parecer ftil, pero muy importante para los escolares, es el. d e los horarios. L a gente, aunque en menor escala que en
Espaa, se acuesta, come y cena cada vez ms tarde, con lo cual los
horarios de los Centros de enseanza, hoy anticuados, imponen terribles madrugones a alumnos que no han podido acostarse pronto y no
permiten reposar despus de las comidas al nio que ha tenido que
esperar a que su padre saliera de la oficina. Parece, pues, que las ocho
y media y las dos, como horas de entrada, resultan demasiado tempranas.
Son, como se ve, pequeas cosas, pero que afectan a miles y miles
de pequeos seres necesitados d e proteccin. Mas todo esto n o es nada
co,mpara<docon la polvareda de comentarios escritos y orales que, como
en Espaa, suscita a cada momento el famoso Baccalaurat, el llamado
familiarmente bachot, la colacin del grado de bachiller d e la enseanzz secundaria (cfr. A r b o r XVI 1950, 78-79 y J. S m p e r e . %M. XVII
1950, 265-271.)

E l citado examen consta de dos partes, entre las que media un curs o en la llamada clase terminal)). E n la primera parte, el candidato puede elegir entre cinco series d e pruebas: clsica A, B y C, moderna y
tcnica. E n todas ellas el ejercicio escrito comienza por la composicin
francesa; las ~ e r i e sclsicas comprenden una versin latina ; la clsica
A, adems, una versin guiega; hay una prueba sobre una lengua viva
extranjera en las series clsicas A y B (donde puede s e r sustituida por
una ~omposicind e Matemticas), clsica C (dem de Fsica) y modern a ; la composicin de Matemticas es obligatoria en la clsica C ; las
de Matemticas y Fsica, en la moderna y tcnica; en la clsica B el
griego e s sustitudo por una prueba sobre otra ~ e g m d alengua viva
extranjera ; en la tcnica s e exige, adems, una uprueba tcnica grfica~.
Las pruebas orales obligatorias (aparte de ciertas materias facultativas, como la Educacin Fsica, Msica, Dibujo, Enseanzas del Hogar)

versan sobre las mismas materias (existe, por ejemplo, en las series correspondientes una explicacin sobre un texto griego o latino), a lo cual
se aaden preguntas sobre Historia y Geografa y, segn los casos,
otras sobre Fisica o Matemticas o sobre una segunda lengua viva.
L a segunda parte, que aqu nos interesa menos, comprende cuatro
series de pruebas: Filosofa, Ciencias experimentales, Matemticas y Matemticas y Tcnica.
Prescindamos de pormenores relativos a calificaciones, etc. Anotaremos tan slo que en la prueba escrita de latn s e autoriza el diccionario;
que la de griego, tambin con diccionario, deber versar preceptivamente sobre textos fciles, y que en la explicacin de los textos griego y
latino s e atendrn los examinadores al programa de la clase primera
clsica A (fragmentos selectos; Pro Murena, Pro Arckia, Pro Milone,
De amicitia; Gergicas; I X a X I I d e la Eneida; extractos de Horacio ;
Anales e Historias; extractos d e Sneca; Zlimd'a; una tragedia d e 56focles ; extractos de Aristfanes ; Apologia y Crz'tlt; Demstenes).

E s muy iiistructiva, pasando a otro asunto, la comparacin del nmero d e alumnos de las distintas series en junio d e 1950 y junio de
1951 (distrito de Pars) :
PRIMERA

Serles

Cl4sica A , .

.........

..........
Clsica C ...........
-Moderna. ...........
TBcnica .............
Clsica B..

Total.

PARTE

........

S E G U N D A

PARTE

Series

1951

.........
Ciencias exp. ......
Matemltticas.. .......

2075 Filosofa..
4305
2900

8660 Mat. y Tcnica..

.....

1200
19140

Total..

........

Como s e ve, en lo tocante a la primera parte el retroceso del griego


es aterrador; el latn se defiende mejor con una que con dos lenguas
vivas; las series moderna y tcnica ganan incesantemente. L o mismo
ocurre en la segunda parte: la serie Matemticas y Tcnica, que en 1948
contaba con menos de UK) candidatos, ha aumentado muchsimo.

280

ESTUDIOS CLSICOS

Tenemos tambin (sealemos aqu cunto debe esta breve nota a Le


Figuro) una estadstica del porcentaje de alumnos aprobados por diez de
los distritos u1 'las coii;vocatorias d e octubre de 1943 a 1951. No vale la
pena de presentarla aqu en su integridad: sealemos tan slo que las
cifras so11 bastante homogneas y oscilan entre u n 32 % (Montpellier en
1950) y un 62,7 % (Estrasburgo en el mismo ao). Abundan los porcentajes del 40 al 50.

Tambin en Francia, coino en otros pases, existe u8na cierta sensacin de qua este examen, creado nada menos que el 17 de marzo d e
1808, presenta graves imperfecciones. Se censura, por ejemplo, la excesiva altura de algunos temas, demasiado complicados para cerebroc
juveniles. Pierre Audiat ha llamado la atencin sobre el siguiente tema
propuesto en 1950 a los alumnos del escrito de la segunda parte (disertacin filosfica): q P u e d e uno conocer su deber sin cumplirlo y cumplirlo sin conocerlo?)) E n la composicin f ancesa de la serie moderna
se plante esta adivinanza: Vdes. saben qu es lo que quiso expresar
Sainte-Beuve al decir l o que era amar a Moli&re. Scgn los mismos
principios pueden decir l o que es amar a Rousseau?x Parece que el
Ministerio d e Educacin Nacional ha intentado poner coto a estos excesos con una circular en que se llama la atencin sobre los temas que
rebasan el nivel normal del examen)). Sin embargo, los asuntos propuestos con posterioridad n o son de los ms fciles ; p. ej., ((2 Qu diferencias hay entre el saber y el recuerdo?)), < H a y razones para comparar
d primitivo con el nio?, etc.
Otro problema que ha hecho correr mucha tinta es el relativo a la
correccin de ejercicios. Naturalmente, n o hay corrector que n o se
equivoque una u otra vez; pero, con el fin de evitar toda injusticia voluntaria o no, el Tribunal puede modificar cualquier nota eliminatoria
cuando sta discrepe uensiblemente de las calificaciones estampadas en
e> libro escolar. Y para ms seguridad, en un deseo d e obviar los inconvenientes que podran nacer de los distintos mdulos d e severidad O
lenidad en los correctores, se somete idesde hace poco los ejercicios d e
composicin, es 'decir, aquellos cuya calificacin es ms subjetiva, a una
correccin por partida doble. E l nuevo sistema ha tenido un gran xito.
Ror el mismo procedimiento abogaba ya unal propuesta legal ' d e
que s e ha hablado mucho: se trata d e la hecha en el Parlamento anterior por el diputado M. Michel Debr, del R. G. R., quien peda pura
y simplemente la supresin del Baccalmrat, y ello porque este examen,
procedente de una legislacin anticuada, presenta un cierto carcter hbrido que no acaba de satisfacer en cuanto a s u utilidad. E s e n realidad una prueba que consagra y confirma los estudios secundarios? 2 0

bien un examen que regula el aoceso a los superiores? Ni una cosa ni


otra. D e una parte, las materias exigidas en l no son exactamente las
mismas que figuran etl el programa d e estudios secundarios, lo cual hace
preciso que, terminada la primera parte, el alumno deba prepararse durante un a o para la segunda. Pero adems, aprobada esta segunda,
cuatro de las cinco Facultades han instituido un ao de prueba-alguien
lc ha calificado como una especie de Purgatorio-,
al final de cuyo examen comienza el alumno a realizar su's estudios universitarios propiamente dichos: ste es el llamado P. C. B. de Medicina y Farmacia, le1
a n o propedutioo de Letras y Ciencias, que n o carece, por cierto, de
contradictores. 2A qu viene este cmulo d e obstculos? Z A qu edad
comienza sus verdaderos estudimos ~uperioresel joven bachiller?
M. Debr propone que, al trmino del ltimo curso, el alumno reci.
ba un certificado de fin de estudios expedido por el establecimiento pblico o privado en que haya recibido enseanza, bajo la inspeccin, en
este ltimo caso, de representantes de la Universidad. Y, como alternativa a esta proposicin, sugera cuatro medidas impoltantes: 1.8 la citada doble correccin; 2.8 una mayor severidad en los exmenes d e paso
d e tercera a segunda y de sta a primera; 3.8 altgeramiento de los programas y refuerzo de las idisciplinas formativas; 4.8 eleccin de temas
que permitas apreciar las aptitudes propias del escolar y sus posibilidades futuras, y no la suma d e sus conocimientos librescos.
L a Comisin d e Educacin Nacional del Senado n o se atrevi a proponer la supresin del examen, pero hizo suyos tres de los puntos eii
cuestin, es decir, todo menos el segund,~,que resultara impopular. E l
Consejo de la Repblica soslay el peliagudo asunto pasndolo a una
comisin: en efecto, el decreto de 1808 atribuye a la Universidad el derecho de oonferir grados estatales, y el reconocer a los Centros privados facultades para expedir tales certificados planteara espinosisimos
problemas y tal vez crisis polticas.
D e t o d a maneras, la opiuin general es que la reforma s e hace necesaria. Muchos piensan en una divisin del examen en dos partes, pero
n o en la misma forma en que lo est actualmente: la pri,rnera (que tal
vez podra llamarse Baccalaurat a secas) constituira el remate de los
Estudios medios, mientras que la segunda (cuyo nombre podra ser Baccalawat sz@riezcr), permitira el acceso a las Facultades. L a primera
d s estas pruebas podra ser solamente oral (como el examen precaptuad o por la disposicin napolenica) y constituira un adecuado complemento del examen para el bvevet d'tudes, examen que, desde s u institucin posterior a la guerra, h a resultado de una gran eficacia, y en
virtud del cual los alumnos que no puedan o no deseen seguir estudiando despus d e la clase tercera reciben, mediante unas pruebas solamente
escritas, un certificado elemental.
N O hay que decir que esta primera parte del Baccalaurat se desarrollara de una cola vez y con u11 programa descargado de toda materia

282

ESTUDIOS CLSICOS .

poco apta para un alumno de esta edad; o mejor an, sin programa
fijo, de modo que permitiera al examinador, en una simple conversacin,
calcular y medir la capacidad mental del graduado.

Pero volvamos al terreno de las realidades para decir que tambin


e t Rancia, como en otros pases, se atiende demasiado al examen final
y demasiado poco a los cursos que le preceden, de los cuales a q u 4 n o
es ms que la ltima consecuencia. E n estos cursos existe ya, a partir
de la clase cuarta, una cierta tendencia a la especializacin dentro de una
de las series del examen final. Pero esto plantea un grave problema precisamente en las materias que nos ataen, y ms concretamente en relacin con el griego. E n las Actas del Congreso Bud de Grenoble,
que resebamos en nuestras pginas 100-103,(y con estas lneas cumplimos a medias la promesa hecha en nota 1 de pg. 102), puede hallarse el resumen de una interesante comunicacin d e Lacroix dedicad~ a los estudios helnicos, que comienzan a pait+ d e cuarta. L a seccin clsica A, como arriba dijimos, ha experimentado ltimamente una
gran baja, n o slo en el examen final, sino, como es lgico, tambin
er. las clases secundarias. Esta baja n o puede explicarse como consecuencia de un fracaso de la enseanza: al contrario, el personal es competente y los alumnos de la seccin n o hacen mal papel ante los dems.
Existe tal vez una cierta dificultad por parte de algunos directores amodernistas)), que desaconsejan a los padres dicha seccin; pero lo peor
es el utilitarismo mal entendido que hace a las familias desear que sus
hijos obtengan, n o una buena instruccin, sino un ttulo q w reporte
beneficios inmediatos. E n este sentido es fatal el hecho de que n o todas las secciones del bachillerato tengan el mismo valor acadmico. Segn los trabajos de M. Allard, la seccin A experiment una notable
merma desde 1902 a 1923,es decir, cuando no haba ((igualdad cientfica)).
Desde 1923, instituda esta igualdad, el nmero de los alumnos de 'aquella seccin ascendi sin cesar hasta que, desaparecida nuevamente la
equivalencia, ha vuelto a decrecer el nmero de los helenistas. LOSpadres-y
ello es explicable-no quieren cerrar a sus hijos desde cuarta
el camino que puede conducirles a las carreras tcnicas. Existe, es cierto, una posibilidad legal de que el bachiller simultanee el griego con las
matemticas, pero en la mayora de los Centros, el curso complementario y facultativo de estas materias n o existe. A pesar d e todo, los alumnos de primera clsica A que, +probada la primera parte, pasan a la
clase terminal de la seccin de Matemticas-sin
l o cual no podran aspirar, por ejemplo, a la Escuela Politcnica-no
suelen fracasar e n ella.

Hasta aqu el trabajo de Lacroix, del a50 1048. E l 13 de octubre de


1951 han sido creadas a ttulo de experiencia en ciertos Centros secundarios las llamadas clases d e segunda A', segunda C', segunda M' y segunda de ciencias econmicas y humanas. Todas ellas responden a un
definido deseo de adaptar la enseanza secundaria cada vez ms a las
futuras carreras y a las necesidades reales de la vida d e hoy.
L a seccin A' constituye una cierta modificacin de la clsica A. A
partir d e segunda, los alumnos tendrn t ~ e shoras semanales de griego, n o ya cuatro, y seguiin el horario de matemticas de la seccin
C. Se reforzar adems el programa de ciencias fisicas. Con todo ello
quedar obviada la dificultad de que hablbamos: la cultura giiega no
quedar reservada a ((10s d e Letras)), sino que podrn gozar de ella
otros alu~mnos que, pasando sin gran esfuerzo a la seccin de Matemticas una vez aprobada la primera parte, se dedicarn en lo scesivo a
estudios cientficos.
Tambin tiene inters la nueva seccin de ciencias econmicas y humanas, que estara indicada para futuros con~erciantes, abogados, economistas, administrativos, etc.
Si la experiencia resulta un xito, sern creadas clases de primera
y series del Bachillerato para cada una de estas secciones.

Parece, pues, que esta nueva disposicin trata de c~onciliar, seguramente sin gran xito, idos tendencias evidentes: s e trata de poner al 'escolar en condiciones d e ganar tiempo, conformando ya sus ltimos~'cursos
de acuerdo con lo que han d e ser ms tarde sus estudios cespeciales universitarios o tcnicos; pero al mismo tiempo s e intenta evitar 'que una
eleccin equivocada en fecha demasiado temprana encajone y a al nio ea
un camino ,por e81 que no le sea posible retroceder, y tambin se lucha
contra la pooo halagea perspectiva de un mundo de abogados desoonocedores idel lgebra y de tcnicos ignorantes, no ya del griego ni del latn,
sino d e los ms elementales rudimentos d e las ciencias del espritu.
Pero, al querer huir d e estos dos escollos, se cae en otro peor: los
horarios se recargan, como es natural, y esta es una circunstancia que
tiene en contra, con sii~gular unanimidad, a alumnos, padres, pr'ofesores
y mdicos.

2Cul ser, pues, la que triunfe de aquellas dos tendencias? Pmonto 'lo
sabremos, pues existe ya una comisin d e reforma, creada por el Consejo
Superior d e Educacin Nacional y presidida por M. Faral, administrador
del Colegia 'de Francia, que se haba reunido dos veces hasti, el 10 del
pasado enero. L a opinin de algunos sectores es que se volver a un plan

284

ESTUDIOS CLSICOS

de dos grupos solamente, uno predominantemente cientfico y otno p-edominantemente literario. E n un artculo de M. Jean Jacob, publicado en
L'Bducation Nationale del 29-XI-1931, se concreta ms e incluso se propone que estas dos secciones sean establecidas e n los ltimos aos de un
primer Bachillerato, al cual seguir 'un examen d e madurez poco denso
en su .cuestionarito y pruebas. Y a continuacin vendian ya una subdivisin de estas dcos ramas en un a o preparatorio -o en dos aos preparatorios- para un segundo examen tras el cual, con desaparicin del ao
propedutico, Be pasara ya a la Facultad.

Y esto es l o ms importante que omos o leemos sobre la enseanza


francesa. E s decir, a no ser que pretendamos extendernos sobre el pintoresco y penoso episodio de la huelga de correctores, por culpa de los
cuales los exmenes d e octubre d e 1951 s e han desarrollado de forma
un tanto anmala. Pruebas vigiladas por la Asociacin de padres de familia; a l u m o s que han entrado provisionalmente en las Facultades a
reserva d e la nota que obtengan en el examen aplazado; forcejeos entre
e! Gobierno y las asociaciones corporativas ; dimisiones, tumultos, protestas; de todo ha habido en el largo mes que ha durado la huelga. L a
opinin conservadora-empezando por Francois Mauriac, que h a condenado severamente el oonflicto-se muestra en desacu'erdo con estos
profesores que han perturbado la vida de miles de familias y dado un
malsimo ejemplo a los educandos. Pero ellos alegan que la vida est
muy difcil y que el Gobierno n o remunera decorosamente a su profesin.-M. F. G.
OTRAS INFORMACIONES PEDS\GOGICAS
El Bulletia de lJAs~sociationGuillaume Bud nm. 2 (1951), pginas 99-ll0, reproduce, tomndolo de la Deutsche Z~itumg del 16 de
agosto de 1950, un artculo del profesor E . Sprangm, de la Universidad
de Tubinga, acerca de la crisis d e la enseanza superior en la Universidad alemana. E l autor enuncia los dos principios que, en s u opinin, insde la Universidad alemana: La Universidad
piraron a los f-dadores
alemana es una institucin para el fomento de las ciencias que se basa
en una estrecha unin entre la investigacin y la enseanza)) y uLa fuerza en virtud d e la cual la Universidad forma la personalidad reside en la
unidad)). Con respecto a1 primer punto, la acumulacin en las mismas
personas d e las funciones docentes (en la Universidad) e investigatoriac
(en los Institutos de investigacin) ha producido, al acrecerse enormemente el nmero d e alumnos, consecuencias perturbadoras : el profesor debe
simultanear los exmenes, las clases y la correccin ,de los escritos con

las tareas impuestas por la autonoma administrativa de la Universidad,


la participacin en los Congresos cientficos, la extensin universitaria
-conferencias, peiidicos, Asociaciones culturales, Universidades populares- y otras muchas labores. Qu tiempo queda para la investigacin? Y tampoco resultan factibles las dos soluciones generalmente propuestas: ni interesa el nombramiento de una serie de auxiliares y encargados de curso -con lo cu&l el profesor se convierte en algo as como
jefe de un Estado mayor del cual no puede ser'enteramente resgonsableni es del todo posible, por lo meno6 en disciplinas literarias, organizar la investigacin segn el principio de la divisin de trabajo. Por
muchos y muy competentes que sean los ayudanta encargados de la
bibliografa, de la acumulacin de materiales, de los trabajos mecnicos
y subalternos, todo debe pasar por un solo cerebro creador, y este cerebro, sobrecargado por otras tareas, tendr forzosamente que reducir el
campo de sus investigaciones. As, Mommsen o Zeller pudieron escribir
obras maestras de muchos volmenes: desde el ao 1900 los investigadores no publican ya ms que respetables monografas o ensayos aislados que ms tarde se unen en libros heterogneos.
En cuanto al segundo punto, Spranger se lamenta de que el positivismo haya rechazado la existencia de una ~Weltanschauung~homognea
y armnica de la Universidad como tal: la Universidad ignora con miras a que etkos educa, y nuestras Universidades de Occidente no son
ms que simples establecimientos de enseanza para las diversas disciplinas, y que se pueden utilizar para el bien o para el mal.
La conclusin del autor, al menos por lo que toca al primer punto,
es francamente pesimista: la <odemocratizacinde la Universidad, excluyendo la posibilidad de una lite intelectual, atraer sobre ella masas de
estudiantes no muy competentes y ajenos a la verdadera idea universitaria: aumentar el nmero de Institutos autnomos de investigacin, sin
ninguna misin educadora, y las Universidades continuarn avanzando
por el camino de las simples Escuelas superiores especializadas.
Hemos recogido con cierta amplitud los principales conceptos de este
iniportantsimo trabajo. Las conclusiones referentes a la Univensidad espaola las puede sacar por s solo el lector: nicamente deber aadir,
por lo que respecta al llamado punto primero, el hecho de que un nmero ridculamente pequeo de especialistas se ve forzado a atender, no slo
a la Universidad y al Consejo de Investigaciones y a las dems tareas
dc que habla Spranger, sino tambin a las empresm privadas o editoriales que le aseguren el mnimo vital imprescindible que el Estado no acierta a cubrir. En este sentido, parece que los prximos meses pueden ser
decisivos; pero lo que ninguna disposicin ,ministerial podr darnos es
esa ~Weltanschauung~,esa unidad de espritu universitario que, si no
creamos y fomentamos desde dentro, forjndonos da tras da un programa de colaboracin y comprensin mutua, la Universidad espaola, como
la alemana, perder incluso su propia razn de ser.

RESEAS
FLEURY,E . : Compendio de Fontica griega. Trad. de la

4.8 ed. fr. por


Concepcin Marthez Figueroa. Barcelona. Editorial Bosch, 1951, 103
pginas.

La obra de E. Fleury, profesor de la Universidad de Angers, ha prestado muy buenos servicios a estudiantes y opositores, sobre todo en una
poca en que, agotado el Meillet-Vendryes, no s e contaba an con el excelente kejeune. La existencia hoy da del Trait de a t e ltimo autor
-que, por lo dems, no es perfecto- har dudar a muchos sobre si habr acertado realmente la traductora al elegir el Fleury para presentarlo
ante el pblico espaol. Adase a esto nuestrro criterio enteramente
opuesto a toda traduccin de libros cientficos escritos en idiomas fciles
e indispensables para cualquier persona culta, y se comprender que, si
a pesar de todo elio nos creemos obligados a felicitar de veras a la seora Martinez Figueroa por la versin que hoy ofrece, es porque el
libro merece, en efecto, sinceros plcemes por la. exactitud y fidelidad
de la traduccin (hemos notado un par de galicismos como d a y no ue
ha mantenido tal cual en ninguna parte, pg. 21, 1-2 f . ; i y por qu ser
inconsecuente hablando de la y y de uel WN?),por la perfeccin tipogrfica (aunque haya algunas erratas y aunque resulte fea la yuxtaposici6n de dos tipos de tamao distinto con que se obvia la falta de negritas)
)r hasta por la agradable presentacin y formato del pequeo volumen.
Lstima que se hayan producido algunos errores como interpretar aHracl.~ (abreviatura del. dialecto de Heraclea) por uHeraclesn (82, 19) o
~Herclitox (77, 7 f . ) ; como llamar dialecto de Elea (10, 16) al de la
Elide; como hablar del uarconta~ Eaclides (19, 8), del dictador uPapkio
Curso)) (16, 13), de uEfigenian (75, 4 f.) y dos veces de uafrisis)) (75, 5
y 10 f.) ; como traducir i q d ; por usacrificiox (33, 4 f.) y udestine))
no por udestino)), sino por udestinada)) (S3, 3 f.) ; como reproducir, en
fin, una errata del original en *wlnes por *wl8lzos (27, 4 f.). Pero esto
son peccata minuta: el libro es interesante y est muy bien traducido.M. F. G.

C ~ u s r u s ,FEDERICO:
Iniciacin e n la Mtrica latina. Versin y adaptacin de Angeles Roda. Prlogo de J. de Echave-Sustaeta. Barcelona
Editorial Bosch, 1951, 190 pginas.
Otro utilsimo tomito de Boscli que ofrece al lector espaol -esta
vez ms justificado en su desconocimiento de la lengua original- el magnfico tratado de Crusius. Nada hay que decir de esta bien conocida obra
que ha sido tan general y justamente ensalzada: bstenos afirmar que la
labor de la Srta. Roda, nuestra compaera del Instituto de Bilbao, no
slo traductora, sino tambin adaptadora -i y qu bien puestos los
ejemplos espaoles !- de un texto prstinamente destinado al alumnado
de otro pas, resulta sencillamente irreprochable. L a versin es fiel y
correcta; la redaccin castellana, muy gil y amena ; la tipografa, impecable. Si algn reparo podemos poner es en la nomenclatura: preferirnos, con la Academia, aepodo a upodo)) (as hay que leer en 48, 15);
solemos escribir uitiflicon (la Srta. Roda oscila entre la forma latina y
uil inadmisible tithyphalico))) ; exigimos adocmio)) e uhipodocmio)), admitidos al final de esta traduccin despus de varias vacilaciones; rechazamos, contra la Academia en este caso, abaquio)) para escribir abaqueo~;
dudamos entre ((tribracon y el acadmico atribraquion, pero sin admitir
utribraco)), ni usincesis)), sino asinicesis ; elegimos tambin aHiponacten
e:& vez de Hipponax, y, aun gustndonos ms Faleco, comprendemos
qule haya quien escriba uPhalaikos pero no, como aqu, uFalec~osn (pos
cierto que el verso debe llamarse ufalecio)) o mejor afaleceon ; el ufaleucion o ufaleuco~ de la Academia procede de una mala leccin de Servio); y, por ltimo, nos parecen malsonantes los adjetivos aarqulocox
y udocmio en vez de uarquiloquion y docmacox.
Muy grande, ciertamente, debe ser el agradecimiento de nuestros estudiantes de latn hacia la traductora de tan pecioso manual.-M. F. G.

Rusro MARTNEZ-CHACN,
~ A B L O : Metodologia del Latin. Mayo de 195i.
H e aqu una interesante reflexin sobre el arte de ensear latn. El
autor n o pretende inventar nada, sino simplemente mejorar el mtodo
tradicional (pg. 15). Divide s u obra en tres partes: en la primera sea1.t la necesidad de una reforma del mtodo tradicional, en la segunda sus
defectos, en la tercera los remedios. Al apuntar los defectos, cree que
la raz del mal -el escaso adelanto del estudiante en Institutos, Seminarios y colegios- reside en el mal enfoque de las Gramticas (pg. 26),
cuyos errores seala con brillantez. Con la misma brillantez desarrolla
sus tesis en la tercera parte. Como para el autor el fin principal (pg. 47),
al menos en un orden prctico, de la enseanza del latn es llegar a traducir con soltura, la mejor gramtica ser la que mejor sirva a este
fin. Luego expone punto por punto cmo tiene que ser tal gramtica.
Las dificultades de la traducci6n las reduce a tres; 1.8, el hiprbaton

288

ESTUDIOS CLSICOS

latino, psicolgico; 2.a, la construccin sintctica; 3.", la ambigedad de


valores que proviene de la pobreza del lxico latino.
Unas palahas sobre la cuestin. En primer trmino es consolador
observar la preocupacin y afn de mejorar los mtodos que anima el
opsculo. 2 Qu profesor de latn que merezca tal notnbre no ha reflexionado sobre ello? En lengua espaola, que yo sepa, adems de la obra aludida por el autor, hay alguna ms, con las mismas directrices. A mi juicio todas estas obras incurren en el mismo defecto: la pretensin de
reducir la traduccin latina a una cuestin formal, a un problema de mecnitca lingstica. Las dificultades de una traduccin latina son algo ms
complejo. De un modo racional las reduciramos a tres: a) las que nacen
de la forma; b) las que provienen del lxico; c) las que del contenido.
En cuanto a las primeras, son en gran parte reducibles a un proceso mecnico y son las que el autor, que tiene otro libro en que pone en prctica sus teoras, ha resuelto en cuanto es posible. Pero aiiadamos a esto
las dificultades del lxico. El aprendizaje de ste no es reducible a nada
mecnico; es cosa compleja. Y qu decir de las dificultades del contenido? Alusiones a la vida poltica, social, a la mitologa, a las creencias,
etctera, claras, veladas o incluso latentes; ms an, en muchsimos casos todo el texto se apoya en presupuestos espirituales y culturales de
valor universal para la mentalidad de la Antigedad. Si la traduccin latina duera reducible a frmulas mecnicas, el latn perdera su inters
como instrumento educativo ; quedara desprestigiado, como intil rutina.
Y es que no se puede olvidar que el fin ltimo de la enseanza del latn
no es la traduacin en s, sino la creacin de un ambiente propicio al
desarrollo de las cualidades ms nobles y tpicas del ser humano ; la creacin de este ambiente tiene como instrumento el trabajo en colaboracin
de alumnos y profesores con slidos y extensos conocimientos y con un
sentido humanista de su misin, actuando sobre los textos. Slo este
trabajo combinado puede llevar a formar en el alumno el cmulo de experiencias personales e intransferibles -la traduccin es en gran parte
tarea artsticz- que llevan al xito y que hacen fecunda, al margel'
del xito mismo, esta tarea.
Gonclmin: El profesor Rubio ha hecho A a obra meritoria en s
misma como meditacin y til para todos. Es una ayuda grata, aunque
no una clave. Cuantos nos consagramos a esta tarea debemos agradecer
su esfuerzo y apli~carestas ayudias en la medida que el buen sentido y
estilo personal aconseje a cada uno.-V. E. HERNANDEZ
VISTA.
KUIZ BUENO,DANIEL:Padres Apostficos. Madrid. Biblioteca de Autores
Cristianos, 1950, 1.130 pginas.
El autor haba publicado ya anteriormente traducciones de algunos de
los Padres Apostlicos y ahora nos ofrece una edicin bilinge co,mplete.

'

INFORMACINBIBLIOGEFICA

2 89

Por primera vez se hacen accesibles. al pblico espaol estas interesantsimas obcas, que tan clara luz vierten sobre el cristianismo primitivo y
cuya lozana en nada se h ~ m a r c h a a d o :la Didach, las cartas de San Clemente, las de San Ignacio de Antioqua, la carta y martirio de San Policarpo, el Discurso a Digneto, el Pastor de Hermas, etc.
La traduccin est hecha en un espaol cuidado y casi clsico y se lee
con verdadero gusto. El texto griego -que va a pie de pgina- si no
e.; original, es al menos el de una buena edicin (la de Funk-Bihlmeyer),
contra lo que ocurrer algunw m e s . Adems, aparte de la Introduccin
general, con una bibliografa esoogida, cada una de las obras lleva una
amplia introduccin sobre su doctrina y los problemas histricos y literarios que presenta.
Finalmente, el libro -que a pesar de las complicaciones que presenta
una edicin bilinge y frecuentemente trilinge, tiene poqusimas erratasconcluye con un ndice de palabras griegas.-F. R. A.

RUIZ, JULIO : Plati~. Gorgias. Edicin bilinge. Madrid. Ins


CALONGE
tituto de Estudios Ptolticos. 1951. XXIII f 126 pgs. dobles.
No hay duda de que el Gorgz'as es, por los temas que trata, uno de
los ms importantes dilogos de Platn y de los que mayor influjo han
ejercido; al mismo tiempo, por la absoluta c'orrelacin entre fondo y
forma, la caracterizacin de los personajes y la variacin entre el dilogo
y las largas tiradas de Calicles y de Scrates al final, es una obra de arte
perfecta. Ahora tenemos por primera vez en Espaa una edicin del texto
griego ide este di&logo, a la que acompaa una exacta traduccin directa.
El texto se basa principalmente en Burnet, pero, sobre todo en el captulo
de las conjeturas, se aparta frecuente$mentedel editor ingls : cf. por ejemplo 448 e, donde respeta el ~i'q de los ms., eliminado sin razn por Burnet,
y acepta el +phm de Bekker frente al $por$ de los ms. seguido por l,
con lo c u d se hace posible aceptar dicho optativo ; 0 tambin 452 o,
donde el xpno: de Hirsohig, que s e acepta en vez de xpW.cov, ni siquiera
figura en el aparato de Burnet. Por l o dems, el aparato crtico de la
edicin que comentamos es solamente selectivo, como en toda esta serie.
La traduccin va acompaada de notas explicativas y precedida de una
introduccin sobre ,el Gorgias, d'onde se habla de los principales problemas de la obra ,(se acepta que sea contestacin ail famoso libelo de Polcrates, lo que fecha el dilogo en 392-1) y se hacer un anlisis de la
marcha de la misma. La introduccin concluye con dos captulos sobre el
texto y sobre las ediciones, traducciones y estudios referentes al GOYgias.-F. R. A.

WILHELM SCHMID (24-11-1859-6-XI-1951)

A los noventa y dos aos bien ~umplid~os,


despus de una larga vida
enteramente dedicada al estudi~o de la Antigedad clsica, ha muerto
Wilhelm Schmid, profesor ordinario jubilado de la Universidad de Tubinga.
Schmid no era de los investigadores que ms dispersan su tiempo en
mil tareas atractivas tal vez, pero nocivas para una labor eficaz y duradera realizada en un campo determinado. No queremtos decir con esto que
sea escaso el nmero da sus publicaciones: bastaran para desmentirnos
los muchsimos trabajos publicados en revistas alemanas, la serie de cuidadsimos artculos del Pauly-Wissowa, la edicin de Aristides preparad~ para la Teubner (Leipzig, 1926), la interesantsima obra Uebev den
kulturgeschichtEchen Zusammen.hang und die Bedeutulzg der griechischeit
Renaissance in der Romerzeit (Leipzig, 1908). los fundamentales estuidios
sobre e1 texto de Aristides publicados en Rh. M. LXXII 1917/8, 113-149
y 238.257, el libro Untersuchzlngem z w n Gef esseltem Prometheus (Stuttgart,
1929), donde por primera vea di a conocer su discutida tesis de la no
autenticidad del drama atribudo a Esquil,~,y sobre. todo la monumental
y perfecta, enciclopedia del aticismo)) que ea varios volmenes, y con el
ttulo Der Atticismus in seimen Hawptvertretein dwgestellt, apareci en
Stuttgart, 1887/1897.
Pero la'obra maestra de Schmid, que absorbi todo su tiempo durante
los veinte ltimos a,os de s a vida, es la Geschichte der griechischen Literatur correspondiente al Handbuch de Mller. E n ,octubre de 1906 se
encarg al ya acreditadisirno prodesor &e revisar la qninta edicin del
conocido manual de Christ. Dos aos despus apareca d primer volumen de la nueva tirada, en que Otto Stahlin se encargaba de la parte
oorrespon'diente a la Literatura cristiana. Ms tarde apareci una sexta
edicin, oon ,general aplauso del mundo cientfico -edicin que, por cierto, todava hoy es bsica para el estudio de los escritores posteriores a
Tucdides-, y en 1929, convencida la Editorial de que s e haca necesaria
una reelaboracin total de los materiales utilizados en la revisin y continuacin del Christ, apareci por f
k el primer tomo de una, nueva Historia de la Literatura que, segn se vi6 desde un principio, iba a ser una

obra verdaderamente magistral. Este primer volumen comprenda, entre


otros autores, Homera y los liricos. Sigui un esplndido segundo tomo,
con Herdoto, Esquilo y Sfocles (1934), y luego un terceno, ooa la s'ofstica, Scrates y Eurpides, que no pudo aparecer hasta el 1940. E n es$e
volumen -el ms 'extenso y, para nuestro gusto, el mejor hecho de todos- se ven claramalte dos cosas: que l a fuerzas del octogenario escritor van fallando y que el material se multiplica en sus manos de tal manera
que la 'obra va adquiriendo una amplitud desproporcionada en relacin con
los dems tomos de la serie y con los aos de vida que es de presumir
queden al autor. Es, pues, una suerte que, con ,otr'os dos tomos publicados
en 1946 y 1948, haya podid,o Schmid darnos los resultados magnficos de
su trabajo sobre Aristfanes, Tucdiders, Demcrito y 'otr,os clsicos, y
asombra pensar en el tesn verdaderamente heroico coa que, eq tristes
aos de guerra amargados por la prdida de su esposa y por la paulatin s debilitacin de su vista, trabaj este autor de manera incesante para
legarnos, en esa especie de bello^ testamento cientfico y humano que
es el prlogo de su quinto volumen, una de las ms gigantescas empresas que ha llevado a cabo el Humanismo alemn. Esperamos, pues, que,
aun sacrificando algo (de la enorme extensin que la obra iba alcanzando,
e! oolaborador y seguidor de Schmid, Hahs Herter, que trabaja ya sobre
Hipcrates para el volu'men sexto, d pronto y perfecto remate a este
torso colosal.

R. P. ALEJO REVILLA. O. S. A. (17-11-1892-17-XI-1951)

El 17 de noviembre de 1951 falleci en Salamanca el R. P. Alejo Revilla, agustino, con el cual desaparece el primer estudioso espaol de
manuscrit,os griegos. El P. Revilla, nacido en 1892 en Buenavista (Pa
lencia), ha sido durante los aos de 1943-46 e i o r del MonasterPo de El
Escorial, y desde 1940 desempeaba el cargo de Regente de Estudios
en dicho Monasterio. Su estancia en El Escorial le sirvi para dedicarse al estudio de los manuscritos griegos del Monasterio, y fruto de estos estudios fu su gran Catlogo de los Cdices Griegos de la Biblioteca de El ~ s c o r h l ,premiado por la Biblioteca Nacional en 1932, y cuyo
primer tomo fu publicado en 1936. Obra! hecha con todo escrpulo y
n~inuciosjdad es uno lde los ramros libros espaoles de estudios clsic,os
que se ve citado con frecuencia por autores extranjertos.
Descanse en paz el ilustre agustino, cuya prdida tanto sienten los
estudios griegos en Espaa.

OTRAS INFORMACIONES
Podemos sealar algunas confesaicias interesantes odas en Madrid
durante el pasado otoo; por ejemplo, la del Dr. Navascus en la
11 Exposicin Nacional de Numismtica e Internacional de Medallas
(En torno a las series hispnicas imperiales, pronunciada el 19 de noviembre) ; la del Dr. Guy-Ren Fink, d e la Escuela de Estudios, Superiores de la Sorbona, que habl el 21 del mismo mes en la Facultad de
Filosofa y Letras sobre Orosio y la Histotia de Espalza; y la de D. Sergio Otzoup, que disert el 27 de noviembre, en da inauguracin del
Cenbro de Estudios Orientales, sobre Iconografia bisantinu y rusa a travs de los siglos.
La primera d e estas oonferencias ha sido publicada en el Boletn nmero 13 de la referida Exposicin, pero, segn nos oomunica s u autor,
14 edicin es imperfecta por no haber visto l pruebas, lo que ha llevado consigo muchas erratas y la omisin de algn prrafo importante. Se
espera reimprimirla en mejores condiciows.

Tambin mencionaremos un par de trabajos relativos a temas clsicos:


el artculo del Dr. Garca Bellido, publicado e n el nm. 10 d a Clavileo,
que lleva por ttulo Kolaios de Sumos, el Coln griego que descrcbri Espaa; el trabajo del Sr. Prez-Rioja, prximo a aparecer e n Celtiberh,
1 1951, 231-274, sobre U n helenista soriano: D. Antonio Rawz R o w n i 110s; y, en fin, oomo obra de mayor entidad, 'el nm. 11 de la serie Scripturae. Monumenta et S t d a , del Instituto uAntonio de Nebrijaw del
C S. 1. C., cuyo ttulo es Las inscripciones publicadas por el m q u s
d c Monsald (Madrid, 1951). Sus autores, Jean Mallon y Toms Marn,
pueden jactarse de haber llevada 3 cabo, de modo irreprochable y con
perfecto mtodo cientfico, la revisin tan necesaria del valioso material epigrfico latino qu'e durante muchos aos acumul y public en
gran parte el citado aristcrata extremeo. Bien merecen la felicitacin
de tobos.

La revista Emerita, que ha acelerado notablemente s u ritmo de publicacin, presenta ahora el segundo fascculo del tomo X V I I I (1950)
con un interesante sumario :
A. D'ORS, Obse~vacionesal texto de la aUrotio de pretiis gladiatoruna minuendis)) ((311-339).-Notas sobre esta famosa inscripcin de Itlica,
descubierta en 1888 y conservada actualmente en el Museo Arqueolgico
Nacional.

L. PREVIALE,Teoria e prassi del panegirico bizantjlzo (340-366).-Fiii


del artculo que resebamos e n nuestra pg. 106.
A. FONTN,De providentia y la cronologi~de las ltimas obras de
Sneca (367376).
A. FONTLN,Anotaciones criticas al texto del ~ M a r ~ i nBracarcnsis
i
tractatus de ira (377-380).
Jos* M.8 BOVER,S. I., Notas de critica textual neotestame~ztsria (381385).-Sobre Act. V I 1 46.
M. SNCHEZRUIP~REZ,
Problemas de morfologa veibal relacionados
con la representacin en griego de las raices disilbicas set (386407).Defiende las formas radicales del tipo *a~spo- *xcpo- como nicas posibles
(con mettesis) para los futuros -070pU) y X O ~ ~ U aoristos
,
Qarpaact y Expaaa
y otros similares.
F. RODRGUEZ
ADRADOS,Tratamiento de los grMpos -22-y -& em jrziCO-tico(408-424).-Este tratamiento ,es distinto segn siga -o- o bien -a-.
A. DAIN, U n manusc~itde Polyen: le Scorialensis T-I-12 (425-439).
H . SCHMECK,Infidw-injoedus (440-443).-Sobre Eutropio X 3, 2.
B. GAYANuo, Antropdnimos cretenses ((444-466).
Y adems, algn artculo n o referente a temas clsicos, crnica papirolgica, ndices d e revistas, reseas, etc , hasta un total de 286 pgs.

Han aparecido en, Salamanca los dos primeros volmenes de Zephy


rus, revista del Seminario de Arqueologa de la Universidad y del Centro de Estudios Salmantinos. E n ellos encontramos algo que puede ulteresar a nuestros lectores: una nota d e M. Tarradell acerca de Las Illti
mas investigaciones sobre los romanos en el Norte de Marruecos (1 1950,
49-56); otra de J. M. de M. sobre Hallazgos monetatios de la cit6nia de
Sanfins (60-61; s e trata de 288 denarios consulares d e los siglos 11-1 a.
J C.); otra de M. Tarradell sobre Las excavaciones de la Universidad de
Nueva York en Samotracia (61-64; hemos odo por 'otra parte que
M Charbonneaux, conservador de las antigedades clsicas del Louvre,
descubri restos 'de una mano d e la famosa Victoria, que los griegos no
sc deciden a regalar al Museo) ; varias inscripciones publicadas por M. Palomar Lapesa en De epigrafh espaola romano-cristiana y visigoda. I (11
1951, 21-32); una inberesante nota de L. Pericot siobre Nuevos aspectos
del esquema troyano (37-41) ; otra d e M. Tarradell (Ensayos de m e v o s
mtodos para el estudio de las cermicas antiguas, 43-45), e n que d a a
con,ocer los sugestivos resultados obtenidos en la datacin de cermicas
por procedimientos fsicos, qumicos y magnticos ; un artculo de M. Snchez Ruiprez (89-95) sobre La De0 Artio), celta y iu artem mis), griega;
una nota d e E. Ripoll sobre los esplndidos resultados obtenidcos e n Inglaterua en la inspeccin de localidades arqueolgicas mediante la avia

294

ESTUDIOS CLSICOS

cin (172-176); otras dos del mismo (124-126 y 176-177) sobre la datacin
arqueolgica por el sistema del carbono radi,oactivo C 1 4 (cfr. nuestra
pg. 226), etc.

E l Thesaurw Lingzlae Graecae, d e qu'e hablbamoe en pg. 55, va a


publicar e n ,el ao actual el primer fa,scculo de .un lxico de Homero.

Una de los ms importantes descubrimientos airqueolgi~osdel ltimo


ao lo constituye el hallazgo d e una suntuosa villa romana, construida
R mediados del s . IV d . J. C. y dotada de esplndidos mosaicos muy bien
conserva{os, que se encuentra a algunos kilmetros de Piazza h m e r i n a ,
en Sicilia ,(cfr. Arbor X X I 1952, 267-268). B. Pace ha dicho de ella en
Gnomon X X I I I 1951, 469-471 que los mosaicos constituyen u n conjmto
como n o hay otro, reunido en un mismo edificio, en ningn centro arqueolgico del mundo romano.

Un grupo internacional de historiadores va a colaborar intensamente


con el in de llevar a cabo una empresa que ya consideraba Mommsen
como necesaria, y que es un comentario completo a la Historia Augusta.
Se trata de ir publicando, sin orden cronolgico, las distintas biografas
009 una exgesis amplia y rigurosamente cientfica de cada unmOde los
prrafos que aquellas contienen.
*

L a revista Gnomon X X 1950, 420 anuncia la constitucin d e ottro prupo internacional que se propone la edicin d e un lxico completo de Tito
Livio.

Copiamos de Arbor X X 1951, 415: descubrimientos arqueolgicos


realizados hace pocto en !el Norte d e Africa han permitido a Gilbert Picard, e n reciente sesin de la Acadmie des hscriptions et Bella Lettrcs,
establecer ciertas conclusiones sobre la religin del Africa romana. Las
dos ms importantes son: 1 . 0 L a identidad d e las Ceres pnicas y las
Ceres griegas, que s e adoraban en Africa simultneamente. 2.0 La comprobacin, en Africa, del culto d e la diosa itlica Tutela, que hasta ahora
se crea limitado a Italia, Espaa y la Aquitaaia)).

E n las Actas del Primer Congreso Internacional de Estudios Clsicos,


recin aparecidas, encontramos varias noticias sobre el desairo110 de nuestros estudios y sobre planes de trabajo para el futuro. Damos aqu un
pequeo resumen de estas informaciones, cuyo signo comn es la importancia crecienke d e le cooperacin internacional en todo el ca~mpod e la
filologa clsica. Con ello completamos l o dicho ya en pgs. 103-105.
E n el rapport d e Mlle. Ernst sobre las publicaciones, entre oras cosas se preconiza el envo por los editores de la noticia de los libros recin
aparecidos a Gnomos y a L ' A m e Pkilo1og;ique; la comunicacin a Gnonzon d e los trabajos en curso, a fin de evitar repeticloaes; y la creacin
de? Centro Internacional d e Revistas de que ya hablamsos.
E l Sr. Lugli d a iui informe sobre el estado en que s e encuentran las
grandes empresas internacionales. E s satisfactoiio compnobar que tras la
paralizacin impuesta por la guerra iestn de nuevo en marcha las Notizie
degli scavi, los Monumenti anticki dei Lincei, el Corpus Vasorum A ~ t i quorzlm, la Carta topogvafica dell'lrnpero Romano, los Demkmaler der
Malerei des Altertums, los Monuwenti della pittura antica scoperti in Italia, los Codices L a t i ~ iAntiquiores y el Diziomrio epigrafico de De Ruggier q (cfr. pgs. 227-228).
Interesante es tambin una comunicacin del epigrafista H o d i u s , recientemente fallecido (cfr. pg. 229), en que se piopugna una mayor colaboracin y racionalizacin del &abajo entre los estudiosos de la repigrafa
griega. Tambin hemos d e detenernos en el trabajo d e M. Dain ,sobre
los problemas de la edicin: los escritores tcnicos deben editarse evitando las repeticiones ; las Colecciones Nacionales)) con texto y traduccin,
que s e multiplican, es preferible que tomen el texto de una d e las grandes
ediciones en vez d e hacer u n o nuevo d e segunda mano (1); se echa de
menos hoy la publicacin d e buenas edici~onescomentadas. Y, finalmente,
he aqu algunos de los planes, en marcha ya varios d e ellos, de que se
habla en este volumen: dos proyectos d e Prosopogsafa del Bajo Imperio,
presentados por A. H. M. Jones y H. 1. Marrou; proyecto de un Corpus Ansarum Graecarum, de Mme. A. M. B o n ; comunicacin sobre el
diccionario y los diccionarios del latn de la Alta Edad Media (en marcha),
por el Prof. Ussani; otra ide F. Dolger en que se habla del estado en que
s e encuentran los trabajos d e publicacin de documentos bizantino6 y se
propone que esta empresa vuelva a quedar bajo patrocinio internacional;
proyecto de un inventario sumario de los manusoritos griegos de las bibliotecas menores, presentado por el P. M. Richard; noticia del vasto
plan para microfilmar documentos histricos emprendido por la Biblioteca
del Congreso de Washington; proyecto d e establecimiento de un aparato
crtico del Nuevo Testamento Griego, comunicado por el Rev. B. M.
Metzger y q m ya cuenta con un comit de Redaccin, etc.
(1) A nuestro vex la mejor solucin e s escoger solamente para el
aparato crtico las variantes que realmente afectan al sentido.

296

ESTUDIOS CLSICOS

Como se ve, si la vitalidad de una ciencia puede medir& por el nmero


de las empresa en curso y en prmoyecto, la de la Filologa Clsica no
puede ser mayor. Menos halageo es el otro aspecto, el relativo a la
difusin de nuevos estudios. Como hace notar M. Alphonse Dain, el problema con que choca la edicin de textos es la disminucin del mercaldo
de los mismos; claro est que aqu influyen tambin circunstancias eco
nmicas.

Durante los das 3 a 11 de noviembre de i1951se han celebrado en l a


abada de Royaumont y en el Centro Internacional de Estudios Pedaggicos de Sevres, unas fractiferas reuniones de prodeaores e inve&igadores fpnceses y alemanes que se han dedicado a discutir, en un ambiente
de gran cordialidad, los problemas pedaggicos ms acuciantes que afectan a nuestras materias.
Y * *

Tarnbikn Yugoslavia cuenta ya deslde el ao 1950, con una revista de


Filologa Clsica, titulada Zive Aatika y cuya redaccin se halla en el
Seminario filolgico $e Skoplje.

***
En los das 18 a W de agosto de 1952 se celebrar en Upsala, organizado por la Comisin Real de Toponimia Sueca, el IV Congreso Internacional de Ciencias Onomsticas ,(Toponimia y Antroponimia).

A punto de cerrarse este nmero, recibimos la triste noticia del fallecimiento del gran latinista italiano profesor Ussani. Prometemos a nuestros lectores dar en el prximo nmero de la revista una necrologa dedicada a esta gran prdida para el Humanismo internacional.

Vous aimerez peut-être aussi