Vous êtes sur la page 1sur 2

St-Lawrence

1948-2008
60 years Young
Jeune 60 ans

Agenda
Ordre du jour

St. Lawrence
Toastmasters

Club 606 District 61

Sgt-at-Arms
Call meeting to order and introduce Chairperson
St-Lawrence
Chairperson
Welcome 1948-2008
remarks
Call for Toast
Introduce Head Table Officials and special
guests:
Toastmaster
TableTopic Master
Secretary
Sgt-at-Arms
General Evaluator
Treasurer
Timekeeper
Special guests
Chairperson

Ask Sgt-at-Arms to introduce guests
(remind them they will be asked to
speak at the end)
Explain Toastmasters International
(what, who, when, why, how...)
Explain St. Lawrence
(banners, ribbons, special events...)
Call on Secretary to summarize minutes of last
meeting and (if applicable) decisions taken at last
Executive Meeting.

Secretary
Summarize minutes
Chairperson
Call for errors/omissions
Business arising from minutes
Induction of new members (if any)

inducted by
Call for new business
Call for humorous story by
Introduce Toastmaster
Toastmaster
Explain Educational program (TableTopics,

Prepared speeches, Evaluation)
Introduce Table Topics Master

19h

Huissier
Dbuter la runion et prsenter le(la) prsident(e)

19h05

Prsident(e)
Mots de bienvenue
Demander pour le toast
Prsenter les membres de la table d'honneur et
invits spciaux
Toastmaster
Meneur(euse) des improvisations
Secrtaire
Huissier(ire)
valuateur(trice) gnral(e)
Trsorier(ire)
Chronomtreur(trice)
Invits spciaux
Prsident(e)

Demander au huissier de prsenter les invits
(leur rappeler qu'ils seront invits parler la
fin de la runion))
Expliquer Toastmasters International
(quoi, qui, quand, pourquoi, comment...)
Expliquer St-Lawrence
(bannires, rubans, vnements spciaux...)
Demander au secrtaire de rsumer le procsverbal de la dernire runion et (si applicable)
les dcisions de la dernire runion de l'excutif.

19h15
19h20

19h30

Secrtaire
Rsumer le procs-verbal
Prsident(e)
Vrifier pour erreurs/omissions
Points issus du procs-verbal
Induction d'un nouveau membre (si nc.)
par
Nouveaux points
Histoire humoristique par
Prsenter le(la) Toastmaster
Toastmaster
Expliquer le programme ducatif
(improvisations, discours prpars, valuation)
Prsenter le(la) meneur(euse) des impros

Table T. Master
Explain T.T. session (why, how, examples...)
Explain Trophy/ribbon, voting procedure
Ask for timing procedure
St-Lawrence
Conduct Table
1948-2008 Topics
60 years Young
Repeat name
of participants
Jeune 60 ans
Call for vote
Call for break (check with Chairperson for time)

19h35

Meneur(euse) des improvisations


Expliquer les impros (pourquoi, comment, exemples...)
Expliquer les rubans/trophe, procdure de vote
Demander pour les instructions de chronomtrage
Mener les improvisations
Rpter le nom des participants
Demander le vote
Dclarer une pause (vrifier avec le prs. pour le temps)

19h55

PAUSE

St. Lawrence
St. Lawrence
Toastmasters
Toastmasters
Club 606 District 61

BREAK

Club 606 District 61

Table T Mstr
Announce
Runner-up

& Winner
Return control to Toastmaster

20h

St-Lawrence

Meneur(euse) des impros


Annoncer
2e position

gagnant(e)
Remettre le contrle au Toastmaster

Toastmaster
20h05
1948-2008
Explain Prepared Speeches (why, how, what,
show books...)
Ask for timing procedure (one of the objectives)
Explain trophy/ribbon
Explain voting procedure
Explain evaluation forms (members & guests)
Ask for objectives from evaluator
See sample
introduction form
Introduce speakers

(intro, time, title, name)
Voir la feuille de

1 minute for evaluation
prsentation
REPEAT FOR EACH SPEAKER

Toastmaster
Expliquer les discours prpars (pourquoi, comment, montrer les livres...)
Proc. de chronomtrage (un des objectifs)
Expliquer les rubans et le trophe
Expliquer la procdure de vote
Expliquer les formulaire d'valuation (membres/invits)
Demander l'valuateur de lire les objectifs
prsenter l'orateur(trice)
(prsentation, temps, titre, nom)
1 minute pour valuation
RPTER POUR CHAQUE ORATEUR(TRICE)

20h30

Expliquer le concours d'valuation (trophe ruban...)


Demander pour les proc. de chronomtrage
Inviter l'valuateur(trice) des impros
Inviter le(la) 1e valuateur(trice)
Inviter le(la) 2e valuateur(trice)
Inviter le(la) 3e valuateur(trice)
Inviter le(la) 4e valuateur(trice)
Demander le vote

Explain evaluation contest, trophy, ribbon


Ask for timing procedure
Call for Evaluator of Table Topics
Call for 1st speaker's evaluator
Call for 2nd speaker's evaluator
Call for 3rd speaker's evaluator
Call for 4th speaker's evaluator
Call for vote

Prsenter l'valuateur(trice) gnral(e)

Introduce General Evaluator


General Evaluator
Explain evaluation process
Evaluate functions
Evaluate evaluators
Return control to Toastmaster

20h45

valuateur(trice) gnral(e)
Expliquer le processus d'valuation
valuer les fonctions
valuer les valuateurs(trices)
Remettre le contrle au Toastmaster

Toastmaster
Award trophies
Best Speaker

Best Evaluator
Thank participants
Return control to Chairperson

20h55

Toastmaster
Prsenter le trophe Meilleur(e) orateur(trice)

Meilleur(e) valuateur(trice)
Remercier les participants
Remettre le contrle au ( la ) prsident(e)

Chairperson
Ask for Spark and Bullshooter presented by
Call on President to speak (optional)
Call on members to speak (optional)
Call on guests to speak
Call on VP Education - future programs
Closing remarks
END OF MEETING

21h

21h05

Prsident(e)
Inviter la prsentation de l'tincelle/"bullshooter" par
Inviter le(a) prsident(e) parler (optionnel)
Inviter les membres parler (optionnel)
Inviter les invits parler
Inviter le(la) vp ducation - programmes venir
Mots de clture
FIN DE LA RUNION

Vous aimerez peut-être aussi