Vous êtes sur la page 1sur 3

LE PETIT CHAPERON ROUGE

Il tait une fois une petite fille de village, la plus jolie qu'on et pu voir : sa mre en tait folle, et sa grandmre plus folle encore. Cette bonne femme lui fit faire un petit chaperon rouge qui lui seyait si bien, que
partout on l'appelait le petit Chaperon rouge. Un jour, sa mre ayant fait des galettes, lui dit : "Va voir
comment se porte ta mre-grand : car on m'a dit qu'elle tait malade; porte-lui une galette et ce petit pot de
beurre" Le petit Chaperon rouge partit aussitt pour aller chez sa mre-grand, qui demeurait dans un autre
village. En passant dans un bois, elle rencontra compre le Loup qui eut bientt envie de la manger ; mais il
n'osa, cause de quelques bcherons qui taient dans la fort. Il lui demanda o elle allait. La pauvre enfant,
qui ne savait pas qu'il tait dangereux de s'arrter couter le loup, lui dit : "Je vais voir ma mre-grand, et
lui porter une galette, avec un pot de beurre que ma mre lui envoie" "Demeure-t-elle bien loin?" lui dit le
loup. "Oh ! Oui" -lui dit le petit Chaperon rouge- "c'est par-del le petit moulin que vous voyez tout l-bas,
l-bas la premire maison du village"
"Eh bien !" dit le Loup, je veux l'aller voir aussi : je m'y en vais par ce chemin-ci, et toi par ce chemin-l, et
nous verrons qui plus tt y sera"
Le Loup se mit courir de toute sa force par le chemin qui tait le plus court ; et la petite fille s'en alla par le
chemin le plus long, s'amusant cueillir des noisettes, courir aprs des papillons et faire des bouquets de
petites fleurs qu'elle rencontrait.
Le Loup ne fut pas longtemps arriver la maison de la mre-grand ; il heurte : toc, toc.
"Qui est l ?"
"C'est votre fille, le petit Chaperon rouge", dit le Loup en contrefaisant sa voix, "qui vous apporte une
galette et un petit pot de beurre que ma mre vous envoie"
La bonne mre-grand, qui tait dans son lit, cause qu'elle se trouvait un peu mal, lui cria :
"Tire la chevillette, la bobinette cherra." Le Loup tira la chevillette, et la porte s'ouvrit. Il se jeta sur la bonne
femme et la dvora en moins de rien, car il y avait plus de trois jours qu'il n'avait mang. Ensuite il ferma la
porte et s'alla coucher dans le lit de la mre-grand, en attendant le petit Chaperon rouge, qui, quelque temps
aprs, vient heurter la porte : toc, toc. "Qui est l ?"
Le petit Chaperon rouge, qui entendit la grosse voix du Loup, eut peur d'abord, mais croyant que sa mregrand tait enrhume, rpondit:
"C'est votre fille, le petit Chaperon rouge, qui vous apporte une galette et un petit pot de beurre que ma mre
vous envoie"
Le Loup lui cria, en adoucissant un peu sa voix: "Tire la chevillette, la bobinette cherra" Le petit Chaperon
rouge tira la chevillette, et la porte s'ouvrit. Le Loup, la voyant entrer, lui dit, en se cachant dans le lit sous la
couverture:
"Mets la galette et le petit pot de beurre sur la huche, et viens te coucher avec moi"
Le petit Chaperon rouge se dshabille et va se mettre dans le lit, o elle fut bien tonne de voir comment se
mre-grand tait faite en son dshabill. Elle lui dit: "Ma mre-grand, que vous avez de grands bras !"
"C'est pour mieux t'embrasser, ma fille"
"Ma mre-grand, que vous avez de grandes jambes !" "C'est pour mieux courir, mon enfant !"

"Ma mre-grand, que vous avez de grandes oreilles !"


"C'est pour mieux couter, mon enfant."
"Ma mre-grand, que vous avez de grands yeux !"
"C'est pour mieux voir, mon enfant." "Ma mre-grand, que vous avez de grandes dents !"
"C'est pour mieux te manger"
Et en disant ces mots, le mchant Loup se jeta sur le petit Chaperon rouge et la mangea.

CAPERUCITA ROJA

Haba una vez una niita en un pueblo, la ms bonita que jams se hubiera visto; su madre estaba
enloquecida con ella y su abuela mucho ms todava. Esta buena mujer le haba mandado hacer una
caperucita roja y le sentaba tan bien que todos la llamaban Caperucita Roja. Un da su madre, habiendo
cocinado unas tortas, le dijo: "Anda a ver cmo est tu abuela, pues me dicen que ha estado enferma; llvale
una torta y este tarrito de mantequilla" Caperucita Roja parti en seguida a ver a su abuela que viva en otro
pueblo.
Al pasar por un bosque, se encontr con el compadre lobo, que tuvo muchas ganas de comrsela, pero no se
atrevi porque unos leadores andaban por ah cerca. l le pregunt a dnde iba. La pobre nia, que no saba
que era peligroso detenerse a hablar con un lobo, le dijo:
"Voy a ver a mi abuela, y le llevo una torta y un tarrito de mantequilla que mi madre le enva"
Vive muy lejos? -le dijo el lobo.
"Oh, s!" -dijo Caperucita Roja-"ms all del molino que se ve all lejos, en la primera casita del pueblo"
"Pues bien dijo el lobo, yo tambin quiero ir a verla; yo ir por este camino, y t por aqul, y veremos quin
llega primero"
El lobo parti corriendo a toda velocidad por el camino que era ms corto y la nia se fue por el ms largo
entretenindose en coger avellanas, en correr tras las mariposas y en hacer ramos con las florecillas que
encontraba. Poco tard el lobo en llegar a casa de la abuela; golpea: Toc, toc. "Quin es?" "Es su nieta,
Caperucita Roja" ,dijo el lobo, disfrazando la voz-, le traigo una torta y un tarrito de mantequilla que mi
madre le enva" La cndida abuela, que estaba en cama porque no se senta bien, le grit: Tira de la aldaba
y el cerrojo caer El lobo tir de la aldaba, y la puerta se abri. Se abalanz sobre la buena mujer y la
devor en un santiamn, pues haca ms de tres das que no coma. En seguida cerr la puerta y fue a
acostarse en el lecho de la abuela, esperando a Caperucita Roja quien, un rato despus, lleg a golpear la
puerta: Toc, toc. "Quin es?"
Caperucita Roja, al or la ronca voz del lobo, primero se asust, pero creyendo que su abuela estaba
resfriada, contest:
"Es su nieta, Caperucita Roja, le traigo una torta y un tarrito de mantequilla que mi madre le enva" El lobo
le grit, suavizando un poco la voz: "Tira de la aldaba y el cerrojo caer" Caperucita Roja tir de la aldaba y
la puerta se abri. Vindola entrar, el lobo le dijo, mientras se esconda en la cama bajo la ropa: "Deja la
torta y el tarrito de mantequilla en la repisa y ven a acostarte conmigo" Caperucita Roja se desviste y se
mete a la cama y qued muy asombrada al ver la forma de su abuela en camisa de dormir. Ella le dijo:
"Abuela, qu brazos tan grandes tiene!" "Es para abrazarte mejor, hija ma" "Abuela, qu piernas tan
grandes tiene!"
"Es para correr mejor, hija ma"
"Abuela, qu orejas tan grandes tiene!"
"Es para orte mejor, hija ma"
Abuela, qu ojos tan grandes tiene! Es para verte mejor, hija ma "Abuela, qu dientes tan grandes
tiene!" -"Para comerte mejor!" Y diciendo estas palabras, este lobo malo se abalanz sobre Caperucita Roja
y se la comi.