Vous êtes sur la page 1sur 10

Jos da Silva Maia Ferreira

JOS DA SILVA MAIA FERREIRA (Benguela, Angola, sc.XIX - Angola, sc.XX). Tendo estudado na cidade de
Lisboa, possvelmente obteve instruo superior primria. Amanuense da Secretaria do Governo Geral de Angola,
tesoureiro da alfndega de Benguela, oficial da Secretaria do Governo de Benguela. Candidato s eleies para
senadores e deputados, realizadas em 1839. Colaborao no Almanach de Lembranas, Lisboa, 1879.
Publicou, pelo menos: Espontaneidades da minha alma / As senhoras africanas, Luanda, 1849.
BENGUELINHA !
Passarinho primoroso
E gentil, plumeo cantor,
Que d'aromas to fragrantes
No esparzes com candor,
Quando trinas mavioso
Nesse insolito rigor
De um sol forte e constante
Suaves cantos d'amor?!
s vezes contemplo
Do dia no albor,
Sentir o rigor
De escravo viver;
Suspiras e gemes
Em cantos d'amor,
Ah! s meu primor
No queiras morrer!
Anhlas no mato
Andar pelas fragas,
Viver s de bagas,
Nos ramos dormir?
Esvoaa saltando
Na tua priso
Ai! Tem compaixo
No vive a carpir!
Infiltra bondoso
No meu corao
O doce condo Do meigo trinar;
Que juro contigo
Do muito viver
Comtigo morrer,
Comtigo findar!
E as azas abrindo
O plumeo cantor,
As juras d'amor,
Ouvio a sorrir Em magos acentos
Endeixas trinou,
Que d'alma exalou,
Que d'alma sentiu! MINHA TERRA !
(No momento de avista-la depois de uma viagem.)
De leite o mar - l desponta
Entre as vagas susurrando
A terra em que scismando
Vejo ao longe branquejar!
baa e proeminente,
Tem d'Africa o sol ardente,
Que sobre a areia fervente
Vem-me a mente acalentar.
Debaixo do fogo intenso,
Onde s brilha formosa,

Sinto n'alma fervorosa


O desejo de a abraar:
a minha terra querida,
Toda d'alma, - toda - vida, Qu'entre gozos foi fruida
Sem temores, nem pesar.
Bem vinda sejas terra,
Minha terra primorosa,
Despe as galas - que vaidosa
Ante mim queres mostrar:
Mesmo simples teus fulgores,
Os teus montes tem primores,
Que s vezes falam de amores
A quem os sabe adorar!
Navega pois, meu madeiro
Nestas aguas d'esmeraldas,
Vai junto do monte s faldas
Nessas praias a brilhar!
Vae mirar a natureza,
Da minha terra a belleza,
Que singella, e sem fereza
Nesses plainos d'alem-mar!
De leite o mar, - eis desponta
L na extrema do horizonte,
Entre as vagas - alto monte
Da minha terra natal;
pobre, - mas to formosa
Em alcantis primorosa,
Quando brilha radiosa,
No mundo no tem igual!
Retirado de: http://www.jornaldepoesia.jor.br/1jsilva.html. Acesso em 30/10/2014.

Alfredo Troni
Quando o padre com um gesto beato, e os olhos meio cerrados, mostrou ter concludo, o testamenteiro convidou
trs negociantes e o escriturrio da Junta (que se pelava por considerao, e sempre era bom estar bem com eles,
pensava o testamenteiro) para as argolas do caixo. O juiz levou a chave. O delegado, que no estava para
maadas, tinha ficado de propsito escondido atrs de um grupo, para no ser visto.
Quando se deu o primeiro impulso ao caixo e prorrompeu o choro das mulheres, viu-se Nga Muturi assomar a uma
porta em grandes berros e exclamaes, mas duas amigas seguraram-na logo e levaram-na para dentro.
Entretanto o caixo saa, agitado pelos passos desencontrados a princpio dos que o levavam. volta do corredor
para a escada ia havendo catstrofe. O escriturrio da Junta instintivamente segurou com as duas mos a argola, e o
parceiro tirou apressado o leno para estofar a sua argola, que era de corda muito fina e magoava-lhe os dedos.
Fragmentos do livro Nga Muturi, de Alfredo Troni, pela Edies -70, Lisboa, 1973.
Alfredo Troni nasceu em 4 de Maro de 1845, natural de Coimbra, Portugal, e chegou a Luanda, em 1873. Mrio
Antnio, no prefcio obra Nga mutri, afirma que a publicao da narrativan s aconteceu dez anos aps a sua
chegada, novela publicada em forma de folhetim pela imprensa em Lisboa, 1882.
Alfredo Troni, que para Russel Hamilton integra a Gerao de 1880, foi advogado (fez o bacharelato), jornalista e
polemista de formao republicana e socialista, definem-no como um homem de rara inteligncia e cultura, grandes
sentimentos humanitrios que o levaram a combater a escravatura, sendo o autor do regulamento que declarou
definitivamente extinto o estado de escravido.
Foi eleito deputado por Angola, eleio que foi posteriormente anulada, e como represlia, destitudo j de todos os
cargos pblicos, foi transferido compulsivamente para Moambique, onde vive do seu trabalho como advogado e
morre em 1904, em Luanda.
Alfredo Troni fundou e dirigiu jornais, o Jornal de Angola, Mukuarimi (cujo significado falador, maldizente) e os
Conselhos do Leste, dois deles, redigidos em portugus e quinbundo, lngua que dominava.
Pepetela, romancista e socilogo, explica a tendncia dessa elite ligada actividade jornalstica e literria em geral,
tome nota que estamos no sc. XIX cadinho em que as ideias se cruzam e evoluem, nos seguintes termos:
() Luanda e Benguela tornam-se centros de intensa actividade cultural e de debates onde so abertamente
defendidos em publicaes os ideais da Revoluo Francesa, e onde se vo desenvolvendo uma crescente vontade
de autonomia poltica. Sucedem-se os ttulos de publicaes cujos caminhos vo de um jornalismo que cultua o gosto
pela polmica at defesa dos valores e interesses da camada social de que fazem parte os seus autores., e
Pepetela destaca dois nomes que tm uma importncia muito grande na gnese da literatura angolana, apenas

porque algumas das suas obras puderam chegar at ns. So eles: Alfredo Troni e Cordeiro da Matta, foram sem
dvida dois intelectuais dos mais representativos deste momento histrico, embora com origens e percursos
diferentes.
Sobre a sua noveleta, a designao do ensasta e poeta Mrio Antnio Fernandes de Oliveira, no prefcio da
primeira edio da primeira edio em livro (1973), Carlos Erverdosa, no seu famoso Roteiro da Literatura Angolana,
escreve sobre Nga Muturi assim:
Obra que assegura ao seu autor um lugar de primeiro plano entre os precursores oitocentista e dos comeos deste
sculo do moderno surto de fico africana de expresso portuguesa, constitui igualmente um importante documento
histrico-sociolgico da vida de Luanda na sua poca
Para Pires Larangeira, na sua obra intitulada Literatura Africanas de Expresso Portuguesa, acha que o autor de
Nga Muturi, nica obra que se lhe conhece, sofreu ntidas influncias do realismo queirosiano (sobretudo na ironia
com que escalpeliza as mazelas e o triunfo do parecer sobre o ser nalguma boa sociedade luandense). O professor
de literaturas africanas vai mais longe e analisa algumas caractersticas do polemista percursor da literatura
angolana:
A ordem sequencial diegtica marcada pelo trajecto de ascenso social da personagem principal (a que d o ttulo
obra), que, do mato cidade, sofre um processo de aculturao. Trata-se porm, de uma narrativa de palavras,
ilustrativa de um determinado tipo de vida na sociedade luandense
Sobre a qualidade literria da obra, Manuel Ferreira, ensasta j falecido, atestou que: Nga Muturi (Senhora viva)
uma histria elaborada com uma Linguagem de excelente recorte literrio, a lembrar, por exemplo, um Almeida
Garrett das Viagens na minha terra () Nga Muturi traz outra virtude: a de um certo convvio lingustico e a entroso
de palavras das lnguas-me.
E como a experincia da vida vai bem, e compara a sua existncia na libata com a que leva agora, diz de si para si
que a terra do Muene Putu muito melhor que o mato. Para concluir, manda a verdade que se diga que s vezes,
quando come cola e gengibre, entra muito pela genebra. Fica animada, com os olhos brilhantes, fala muito, e tem
frequentes arrotos ruidosos. Ento volta-se para a gente e diz:
- Isto so falatos.
Fragmentos da ltima pgina, do livro Nga Muturi, de Alfredo Troni.
Mrio Antnio, poeta e escritor, analisa o fenmeno crioulo na sua obra: Antes de mais, notemos que a principal
personagem da noveleta, a que lhe d o ttulo, um exemplo de crioulidade cultural, no biolgica. A sua vida de
acesso crioulidade foi a escravatura, alis a impulsionadora desse fenmeno onde quer que ele se apresente com
alguma relevncia social. O facto que originou a sua entrega escravatura foi um dos mais correntes na frica a Sul
do Equador no sculo passado: a indemnizao por prejuzos causados a estranho por elementos da sua famlia
extensa. E sobre a sua veia literria, M. Antnio, considera-o um bom narrador: Dentro do gosto do picaresco que
lhe prprio e que tem correspondncia em obras dos mais importantes escritores portugueses do seu tempo,
seriam dignas de transcrio passagens de poderoso descritivo, se a brevidade do livro no contra-indicasse o
procedimento.
Retirado de: http://www.ueangola.com/bio-quem/item/67-alfredo-troni. Acesso em 30/10/2014.

Jos Luandino Vieira


Pseudnimo literrio de Jos Vieira Mateus da Graa, que nasceu em Portugal, em 1935, mas emigrou com os pais
para Angola em 1938. A luta contra a dominao portuguesa custou-lhe mais de uma dcada na priso, onde
escreveu boa parte de sua obra. Em 2006, recusou o Prmio Cames invocando "razes pessoais e ntimas". Entre
seus diversos volumes de narrativas, destacam-se os romances A vida verdadeira de Domingos Xavier e Ns, os do
Makulusu (tica, 1991).
Retirado de: http://www.companhiadasletras.com.br/autor.php?codigo=02354. Acesso em: 30/10/2014.

Costa Alegre
A obra potica de Caetano da Costa Alegre (1864-1890) foi compilada postumamente no livro Versos (1916), cuja
edio foi promovida pelo seu antigo companheiro e amigo Artur da Cruz Magalhes (1864-1928). edio original
seguiram-se trs edies, em 1950, 1951 e 1994, sendo esta ltima publicada pela IN-CM.
Conjuntamente com as temticas do amor e da morte, caractersticas de alguma poesia da poca, Costa Alegre
desenvolveu ainda uma temtica associada sua negritude e tambm a So Tom.
Aluno da escola Mdico-Cirrgica de Lisboa, Costa Alegre acabou por falecer em Alcobaa, vtima de tuberculose. O
futuro presidente da Repblica, Bernardino Machado (1851-1944) encontrava-se entre as pessoas que transportaram
o fretro, sendo o funeral uma grandiosa manifestao de pesar, conforme relatou o jornal Commercio de
Portugal, de 21 de Abril de 1890:

"Atraz da carreta seguia se uma grande deputao da escola naval, levando um dos seus alumnos, sobre uma
almofada coberta de crepe, a espada e o bonet do desditoso poeta. Immediatamente depois incorporaram-se todos
os seus collegas e amigos, sendo o prestito formado por mais de mil pessoas!"
Os restos mortais de Costa Alegre foram depositados no Cemitrio dos Prazeres, em Lisboa, onde j tinham sido
depositados os restos de Gonalves Crespo (1846-1883), poeta e negro como ele, e foram depois depositados os
restos mortais da esposa deste ltimo, Maria Amlia Vaz de Carvalho (1847-1921).
No entanto, apenas os restos mortais dos dois ltimos foram posteriormente trasladados para o Jazigo dos
Escritores.
Da obra de Costa Alegre transcrevem-se uma quadra e o poema Viso:
"Se os escravos so comprados ,
branca de alm do mar,
Homem livre, eu sou escravo,
Comprado por teu olhar."
VISO
"Vi-te passar, longe de mim, distante,
Como uma estatua de ebano ambulante;
Ias de luto, doce tutinegra,
E o teu aspto pesaroso e triste
Prendeu minha alma, sedutora negra;
Depois, cativa de invisvel lao,
(O teu encanto, a que ninguem resiste)
Foi-te seguindo o pequenino passo
At que o vulto gracioso e lindo
Desapareceu longe de mim, distante,
Como uma estatua de ebano ambulante."
Retirado de: http://literaturacolonialportuguesa.blogs.sapo.pt/7316.html. Acesso em 30/10/2014.

JOAQUIM CORDEIRO DA MATA


Icolo-e-Bengo, 1857 Barra do Cuanza, 1894. Poeta e ficcionista. Obra publicada: Delrios (1889); alm de vrias
obras desaparecidas.
NEGRA!
Negra! negra! como a noite
d'uma horrvel tempestade,
mas, linda, mimosa e bella,
como a mais gentil beldade!
Negra! negra! como a asa
do corvo mais negro e escuro,
mas, tendo nos claros olhos,
o olhar mais lmpido e puro!
Negra! negra! como o bano,
seductora como Phedra,
possuindo as celsas formas,
em que a boa graa medra!
Negra! negra!... mas to linda
co'os seus dentes de marfim;
que quando os lbios entreabre,
no sei o que sinto em mim!...
II
S, negra, como te vejo,
eu sinto nos seios d'alma
arder-me forte desejo,

desejo que nada acalma.


se te roubou este clima
do homem a cor primeva;
branca que ao mundo viesses,
serias das filhas d'Eva
em belleza, negra, a prima!...
gerou-te em agro torro;
S'elevar-te ao sexo frgil
temeu o rei da criao;
qu's, negra creatura,
a deusa da formosura!...
Retirado de: http://www.antoniomiranda.com.br/poesia_africana/angola/joaquim_cordeiro_da_mata.html. Acesso em:
30/10/2014.

Baltasar Lopes - nota biobibliogrfica


O autor do primeiro romance genuinamente cabo-verdiano, Baltasar Lopes, nasceu na freguesia rural do Caleijo,
na Ribeira Brava, Ilha de So Nicolau, em23 de Abril de 1907, filho de um agricultor, e
morreu em 1989, em Lisboa, aonde se deslocara, da Ilha de So Vicente, para tratamento,
acometido por doenacerebral-vascular.
Quatro livros fundamentais fazem dele o construtor-mor da cabo-verdianidade: o romance Chiquinho (1947),
o ensaio O dialecto crioulo de Cabo Verde(1957), a colectnea
de poemas Cntico da manh futura (1986), com o nome potico de Osvaldo Alcntara, e
os contos de Os trabalhos e os dias (1987). Paracriticar a viso com que do arquiplago ficou o
socilogo brasileiro Gilberto Freyre, aps curta estadia, publicou Cabo Verde visto por Gilberto Freyre (1956).
Organizou uma Antologia da fico cabo-verdiana contempornea (1961)
e ainda viu sair um conto, em edio bilingue, Le carnet/A caderneta (1986), aquando das
comemoraes nacionais do cinquentenrio da revista Claridade (1936-1960, nove nmeros). Nunca chegou
a escrever (julga-se) a continuao deChiquinho, talvez com o ttulo de Acushmett street, cuja aco decorreria
no espao da emigrao insular nos Estados Unidos,
provavelmente emMassachusetts, onde reside importante colnia cabo-verdiana. (in Literaturas Africanas
de Expresso Portuguesa, vol. 64, Pires Laranjeira, Lisboa, UniversidadeAberta, 1995, p. 202)
Chiquinho: romance de aprendizagem
O Chiquinho um romance de aprendizagem[1] um Bildungsroman
a que preferimos chamar romance de iniciao, por trs motivos:
o tema o da iniciao de um jovem vida adulta (como um percurso inicitico,
da aldeia cidade, at partida para o estrangeiro); foi o primeiro e nico romance de Baltasar Lopes;
o romance inicial cabo-verdiano. Como romance de aprendizagem, ou de iniciao, comparvel
a dois romances de angolanos, Asaventuras de Ngunga (1976; escrito em 1972) e A konkhava de
feti (1981), respectivamente de Pepetela (de temtica guerrilheira) e Henrique Abranches (detemtica tnica).
Toda a histria do romance est contida numa longa evocao, uma analepse gigantesca. A evocao,
no presente do indicativo, indicia que haver umponto do discurso em que, ao terminar o evocacionismo, se
abrir um ciclo de narrao actualizada. Assim, nos ltimos captulos, o uso do pretrito mais queperfeito e,
no ltimo pargrafo, o tempo futuro (prolepse), reforam a sensao subtil de que o narrador
esteve apenas a relembrar factos acontecidos at ummomento muito prximo da narrao.
O romance organiza-se em trs partes distintas: Infncia; S. Vicente; As-guas.
Na primeira, narra-se, com intensa saudade, o tempo genesaco da primeira infncia, passada em ambiente rural,
afectivo, entre o mundo familiar, as primeiras letras (na escola do Caleijo e no liceu-seminrio
da Vila de So Nicolau) e as brincadeiras, numa linguagem literria que dulcifica
o portugus com asincurses semnticas e a fluncia rtmico-frsica do crioulo.
Na segunda, j na cidade do Mindelo, na Ilha de So Vicente, assistimos passagem para o liceu,
aos amigos de tertlia, ao primeiro amor, aos sonhos e sociabilizao da personagem principal.
Na terceira parte, o prprio ttulo, As-guas, nos remete para o problema da falta, isto , da seca, e, por outro lado,
conota as guas do mar, por sobre asquais Chiquinho sair, de vapor, a caminho da Amrica
do Norte, aps presenciar a tragdia da seca e da morte, e a revolta de parte da populao. Como se
asguas da chuva e do mar simbolizassem, respectivamente, a fertilizao da Natureza (terra frtil) e
do conhecimento (caminho do mundo). (Laranjeira: 1995, pp. 206-207).

Retirado de: http://lusofonia.com.sapo.pt/baltasar_lopes.htm. Acesso em 30/10/2014.

JORGE BARBOSA (1902-1971)


Jorge Vera-Cruz Barbosa nasceu na Ilha de Santiago, Cabo Verde, em 1902. Faleceu em Cova da Piedade, Portugal,
em 1971. Foi funcionrio pblico. Um dos membros mais importantes do movimento Claridade.
Publicou: Arquiplago. So Vicente: Cabo Verde, 1936; Ambiente. Praia: Cabo Verde, 1941. Caderno de um Ilhu.
Lisboa: 1956.
PRELDIO
Quando o descobridor chegou primeira ilha
nem homens nus
nem mulheres nuas
espreitando
inocentes e medrosos
detrs da vegetao.
Nem setas venenosas vindas do ar
nem gritos de alarme e de guerra
ecoando pelos montes.
Havia somente
as aves de rapina
de garras afiadas
as aves martimas
de vo largo
as aves canoras
assobiando inditas melodias.
E a vegetao
cujas sementes vieram presas
nas asas dos pssaros
ao serem arrastados para c
pelas frias dos temporais.
Quando o descobridor chegou
e saltou da proa do escaler varado na praia
enterrando
o p direito na areia molhada
e se persignou
receoso ainda e surpreso
pensa nEl-Rei
nessa hora ento
nessa hora inicial
comeou a cumprir-se
este destino ainda de todos ns.
VOC: BRASIL
Eu gosto de voc, Brasil,
porque voc parecido com a minha terra.
Eu bem sei que voc um mundo
e que a minha terra so
dez ilhas perdidas no Atlntico,
sem nenhuma importncia no mapa.
Eu j ouvi falar de suas cidades:
A maravilha do Rio de Janeiro,
So Paulo dinmico, Pernambuco, Bahia de Todos-os-Santos.
Ao passo que as daqui
No passam de trs pequenas cidades.
Eu sei tudo isso perfeitamente bem,

mas Voc parecido com a minha terra.


E o seu povo que se parece com o meu,
que todos eles vieram de escravos
com o cruzamento depois de lusitanos e estrangeiros.
E o seu falar portugus que se parece com o nosso falar,
ambos cheiros de um sotaque vagaroso,
de slabas pisadas na ponta da lngua,
de alongamentos timbrados nos lbios
e de expresses ternssimas e desconcertantes.
a alma da nossa gente humilde que reflete
A alma das sua gente simples,
Ambas crists e supersticiosas,
sortindo ainda saudades antigas
dos sertes africanos,
compreendendo uma poesia natural,
que ningum lhes disse,
e sabendo uma filosofia sem erudio,
que ningum lhes ensinou.
E gosto dos seus sambas, Brasil, das suas batucadas.
dos seus caterets, das suas todas de negros,
caiu tambm no gosto da gente de c,
que os canta dana e sente,
com o mesmo entusiasmo
e com o mesmo desalinho tambm...
As nossas mornas, as nossas polcas, os nossos cantares,
fazem lembrar as suas msicas,
com igual simplicidade e igual emoo.
Voc, Brasil, parecido com a minha terra,
as secas do Cear so as nossas estiagens,
com a mesma intensidade de dramas e renncias.
Mas h no entanto uma diferena:
que os seus retirantes
tm lguas sem conta para fugir dos flagelos,
ao passo que aqui nem chega a haver os que fogem
porque seria para se afogarem no mar...
Ns tambm temos a nossa cachaa,
O grog de cana que bebida rija.
Temos tambm os nossos tocadores de violo
E sem eles no havia bailes de jeito.
Conhecem na perfeio todos os tons
e causam sucesso nas serenatas,
feitas de propsito para despertar as moas
que ficam na cama a dormir nas noites de lua cheia.
Temos tambm o nosso caf da ilha do Fogo
que pena ser pouco,
mas voc no fica zangado
melhor do que o seu.
Eu gosto, de Voc, Brasil.
Voc parecido com a minha terra.
O que tudo e grande
E tudo aqui em ponto mais pequeno...
Eu desejava ir-lhe fazer uma visita
mas isso coisa impossvel.
Eu gostava de ver de perto as coisas
espantosas que todos me contam
de Voc,
de assistir aos sambas nos morros,
de esta cidadezinha do interior
que Ribeiro Couto descobriu num dia de muita ternura,
de me deixar arrastar na Praa Onze

na tera-feira de Carnaval.
Eu gostava de ver de perto um lugar no Serto,
d de apertar a cintura de uma cabocla Voc deixa?
e rolar com ela um maxixe requebrado.
Eu gostava enfim de o conhecer de mais perto
e voc veria como que eu sou bom camarada.
Havia ento de botar uma fala
ao poeta Manuel Bandeira
de fazer uma consulta ao Dr. Jorge de Lima
para ver como que a poesia receitava
este meu fgado tropical bastante cansado.
Havia de falar como Voc
Com um i no si
si faz favor
de trocar sempre os pronomes para antes dos verbos
mi d um cigarro!.
Mas tudo isso so coisas impossveis, Voc sabe?
Impossveis.
Retirado de: http://www.antoniomiranda.com.br/poesia_africana/cabo_verde/jorge_barbosa.html. Acesso em
30/10/2014.

Mrio Antnio
Mrio Antnio Fernandes de Oliveira, nome completo de Mrio Antnio, nasceu em Maquela do Zombo, (Uge) a 5 de
Abril de 1934 e faleceu em Lisboa a 7 de Fevereiro de 1989. Desde criana que vivia em Luanda, onde fez os seus
estudos primrios e secundrios. Trabalhou como metereologista. Em 1963 foi viver para Portugal, onde permaneceu
at morrer. Licenciou-se em Cincias Sociais e Poltica Ultramarina e doutorou-se em 1987 em Estudos Portugueses
(Literaturas Africanas de Expresso Portuguesa).
Foi professor auxiliar da Faculdade de Cincias Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, director do
Servio para a Cooperao com os Novos Estados Africanos, da Fundao Calouste Gulbenkian e presidente da
Seco de Literatura da Sociedade de Geografia de Lisboa.
"Eu no sei quando que comecei a poetar, mas acho que foi principalmente o meio do liceu que me suscitou os
primeiros versos. So versos que eu escrevi para colegas " e quando digo colegas no estou a pormenorizar
raparigas ou rapazes, porquanto me lembro..., de ter escrito quadras aquando da despedida do Professor de Moral,
P.e Reis Lima, tinha 11 ou 12 anos, era muito jovem." Extracto da entrevista de Mrio Antnio a Michel Laban. In:
Mrio Antnio F. Oliveira. Reler frica. Coimbra, Instituto de Antroplogia/Universidade de Coimbra, 1990, p.519.
Foi activista poltico, ligado criao do Partido Comunista de Angola (PCA) e do Partido de Luta Unida dos
Africanos de Angola (PLUAA), conjuntamente com Viriato da Cruz, Antnio Jacinto e Ildio Machado. Por represso
da polcia poltica abandonou as actividades polticas.
Pertenceu gerao "Mensagem", colaborou com diversos publicaes em Angola, Portugal e outros pases, como
Mensagem (ANANGOLA), Mensagem (CEI), Cultura (I) e (II), Jornal de Luanda, A Provncia de Luanda, Boletim da
Cmara Municipal de Luanda, O Brado Africano, Itinerrio, Colquio, Ultramar, etc. Figura na maioria das antologias
de poesia e prosa africanas. Foi vencedor de diversos prmios literrios entre os quais
O azul mar nico do mar.
O cinzento cu nico do cu.
Eu agora eu nico
Carcia vaga das guas!
Mar moa! Bea-ngana!
Teus dedos, infinitamente mltiplos,
Eu teus cabelos lquidos de ondina,

- Carcia de tua presena


no meu corpo!
Extractos de "Poema da manh cinzenta na beira do mar" In: Mrio Antnio. Poesias. Lisboa, CEI, 1956.
Retirado de: http://www.ueangola.com/bio-quem/item/828-m%C3%A1rio-ant%C3%B3nio. Acesso em: 30/10/2014.

RUI KNOPFLI
(1932-1997)
Nasceu em Inhambane, Moambique. Poeta. Jornalista. Sua estria deu-se com o livro O Pas dos Outros (1959). .
Lanou, com Joo Pedro Grabato Dias, os cadernos de poesia Caliban (1971-72), Trabalhou como adido de
imprensa, na delegao portuguesa Assembleia-Geral das Naes Unidas, em Nova Iorque (1974) onde participa
dos trabalhos da Comisso de Descolonizao. Publicou Memria Consentida (1982) e em 1984 recebeu o prmio
de poesia do PEN Clube
Princpio do dia
Rompe-me o sono um latir de ces
na madrugada. Acordo na antemanh
de gritos desconexos e sacudo
de mim os restos da noite
e a cinza dos cigarros fumados
na vspera.
Digo adeus noite sem saudade,
digo bom-dia ao novo dia.
Na mesa o retrato ganha contorno,
digo-lhe bom-dia
e sei que intimamente ele responde.
Saio para a rua
e vou dizendo bom-dia em surdina
s coisas e pessoas por que passo.
No escritrio digo bom-dia.
Dizem-me bom-dia como quem fecha
uma janela sobre o nevoeiro,
palavras ditas com a epiderme,
som dissonante, opaco, pesado muro
entre o sentir e o falar.
E bom dia j no mais a ponte
que eu experimentei levantar.
Calado,
sento-me secretria, soturno, desencantado.
(Amanh volto a experimentar).
Retirado de: http://www.antoniomiranda.com.br/poesia_africana/mocambique/rui_kinopfli.html. Acesso em
30/10/2014.

AGOSTINHO NETO
(1922-1979)
Antonio Agostinho Neto nasceu em Icola e Bengo, Angola. Estudou medicina em Portugal. Foi um dos dirigentes do
movimento de independncia de seu pas e, triunfante, foi o primeiro presidente da nova repblica. Biografia poltica
controversa e uma obra literria reconhecida internacionalmente.
O CHORO DE FRICA
O choro durante sculos
nos seus olhos traidores pela servido dos homens
no desejo alimentado entre ambies de lufadas romnticas
nos batuques choro de frica
nos sorrisos choro de frica

nos sarcasmos no trabalho choro de frica


Sempre o choro mesmo na vossa alegria imortal
meu irmo Nguxi e amigo Mussunda
no crculo das violncias
mesmo na magia poderosa da terra
e da vida jorrante das fontes e de toda a parte e de todas as almas
e das hemorragias dos ritmos das feridas de frica
e mesmo na morte do sangue ao contato com o cho
mesmo no florir aromatizado da floresta
mesmo na folha
no fruto
na agilidade da zebra
na secura do deserto
na harmonia das correntes ou no sossego dos lagos
mesmo na beleza do trabalho construtivo dos homens
o choro de sculos
inventado na servido
em historias de dramas negros almas brancas preguias
e espritos infantis de frica
as mentiras choros verdadeiros nas suas bocas
o choro de sculos
onde a verdade violentada se estiola no circulo de ferro
da desonesta forca
sacrificadora dos corpos cadaverizados
inimiga da vida
fechada em estreitos crebros de maquinas de contar
na violncia
na violncia
na violncia
O choro de frica e' um sintoma
Nos temos em nossas mos outras vidas e alegrias
desmentidas nos lamentos falsos de suas bocas - por ns!
E amor
e os olhos secos.
Retirado de: http://www.antoniomiranda.com.br/poesia_africana/angola/agostinho_neto.html. Acesso em: 30/10/2014.

Castro Soromenho
Castro Soromenho (1910 - So Paulo, Brasil], nasceu em Moambique, era jornalista, escritor e etnlogo. Em Angola,
foi agente da Companhia de Diamantes, funcionrio do quadro da administrao colonial e, mais tarde, redactor do
Dirio de Luanda. Deixa Angola em 1937, para fixar residncia em Lisboa. Colaborou na revista Seara Nova e nos
jornais O Diabo e O Primeiro de Janeiro, O Sculo, A Noite, Jornal da Tarde e Dirio Popular. Fez parte da redaco
do jornal literrio brasileiro D. Casmurro. Abandonou o jornalismo para se dedicar exclusivamente literatura de
fico e investigao histrica e etnolgica. A sua atitude intelectual perante a ditadura, que governava Portugal e
Colnias, salientava-se por uma crtica frontal, escalpelizadora, tanto a nvel social como a nvel cultural, com
particular incidncia sobre a realidade colectiva dos povos africanos, questionando os tabus do etnocentrismo cultural
europeu e, sobretudo, os do colonialismo portugus. O funesto regime de ento veio a ordenar a apreenso de obras
suas pela polcia poltica e fora-o ao exlio, primeiro em Frana (Paris), depois nos Estados Unidos e por fim no
Brasil. A sua obra ganhou projeco alm-fronteiras, sendo traduzida e publicada em Frana, Alemanha, URSS,
Grcia, Arglia, Hungria, Checoslovquia, Itlia e editada no Brasil. No exlio leccionou na Universidade de
Wisconsin, nos Estados Unidos, e, depois, na Faculdade de Filosofia Cincias e Letras de So Paulo, Brasil.
Retirado de: http://www.livroscotovia.pt/autores/detalhes.php?id=17. Acesso em: 30/10/2014.

Vous aimerez peut-être aussi