Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ARTICLE
Communicating archaeology
Words to the wise
JOE E. WATKINS
Department of Anthropology, University of New Mexico, USA
ABSTRACT
As archaeologists, we are often called upon to discuss our work with
various groups that share our interest in human culture and human
adaptation, to communicate with those whose heritage we study, or to
explain our findings to other stakeholders in the archaeological
enterprise. As communicators, however, we are less adept at accurately portraying our thoughts to those groups. All too frequently we
enter into opportunities to communicate with groups and then bore
them with jargon, try to dazzle them with technological brilliance, or
lose their attention all together. And, even when we do not confuse
them with acronyms, we take it for granted that the words we choose
are understood in our intended manner. The following article begins
with a few examples of misunderstandings involved in communicating archaeology and then goes beyond these topics to the core of the
Western scientific process of naming and categorizing, to the politics
of our profession and to the implications of our archaeology on
contemporary populations.
KEY WORDS
archaeology communication indigenous perspectives New World
origins
100
Watkins
Communicating archaeology
INTRODUCTION
Imagine walking into a classroom, sitting down with paper and pencil, and
waiting for the professor to begin. After a few hesitant noises, the professor
speaks, but in a language mostly incomprehensible to you. You understand
the words and get the gist of the lecture, but somehow the real meaning of
the lecture does not come through. You speak to the professor after the
lecture and are immediately struck by the difference between the professor
as a lecturer and the professor as a person. When asked why the lecture
was unintelligible, the professor merely states: It was intended to be understood only by those who already understand what I am saying. If I have to
explain it, you do not need to know it.
Of course, such an event is not likely to occur or at least we are not
likely to admit to doing such a thing. But when we fail to communicate our
ideas in clear, commonly understood language, we run the risk of negatively
impacting the public, sometimes even beyond our own comprehension. A
real-life example might prove my point. I was at a workshop where an
archaeologist was giving a brief culture history of the Four Corners region
of the Southwestern United States, where the Arizona, Utah, Colorado, and
New Mexico borders meet. When she started discussing the time of great
cultural movement in the area at about AD 1150, she spoke of it as the
time when people abandoned Chaco Canyon. I raised my hand and
objected to the choice of the word abandoned and she said she understood
my objection. I offered an alternative phrasing, perhaps we should talk
about the time when people no longer occupied the area on a more fulltime basis, to which she objected to the idea of full-time, arguing that
there was no evidence that Chaco Canyon was ever occupied year-round.
The rest of the people in the room, including the archaeologists, did not act
concerned about our mutual objection, and so we both dropped the
discussion and moved on to another topic.
Does it matter that her use of the term abandoned did not meet with
mine, or that we both offered other phrasings that should have clarified the
matter, but did not? Yes, it does, and I want to work with this point to
emphasize the importance of the words we choose, the ways we use them,
and the ways that other people might misconstrue their use.
WORD USE
The discussion that follows is vital in our ability to understand the ways we
as archaeologists fail to communicate to all the publics that we should be
drawing in to our field of study those who find archaeology fascinating,
101
102
those who find it insulting, those who find it to be nothing more than a waste
of time and money, and those who have no opinion of archaeology at all.
It is important that we move beyond the elementary idea that merely
talking with or telling the public is enough; it is important that we move on
to actually communicating with them.
Are we as archaeologists inept at communicating, or are there other,
more subtle issues at work that act to lessen our abilities to say what we
mean? In looking at the ways we communicate with non-anthropologists,
perhaps we should take some lessons from theories that relate to intercultural communications.
Edward T. Hall (1976) differentiated between low- and high-context
communication as a means of explaining cultural differences in the ways
things are presented and accepted by human populations. While these are
arguably generalizations, high-context communication occurs when most
of the information is either in the physical context or internalized in the
person, while very little is in the coded, explicit, transmitted part of the
message (Hall, 1976: 79). Low-context communication, on the other hand,
occurs when the mass of information is vested in the explicit code (Hall,
1976: 70). High-context and low-context communication is used in all
cultures, but one form tends to predominate, with high-context messages
and indirect communication used by members of collectivist cultures while
low-context messages and direct communication preferred by members of
individualistic cultures (Gudykunst, 2005: 8).
As noted above, high-context communication tends to be less explicit,
less direct and more implied, and it is generally up to the listener to filter
the valuable information from the conversation. People rely less on the
literal meaning of the words. Indirect communication also ensures that
there is less likelihood of conflict. People in low-context communications,
on the other hand, tend to be explicit, fact-filled and often repetitive, with
more direct communication and higher likelihood of conflict. According to
Stella Ting-Toomey (2005: 216), Native Americans . . . who identify
strongly with their traditional ethnic values, would tend to be group
oriented (and therefore more comfortable with high-context, indirect
communication styles), while European Americans who identify strongly
with European values and norms (albeit on an unconscious level) would
tend to be oriented toward individualism (and the resultant low-context,
direct communication styles). Culture Matters (Storti and BennholdSamaan, 1997), an extensive cross-cultural workbook for Peace Corps
volunteers, offers important insights concerning indirect/high-context and
direct/low-context styles of communication, and should be consulted by
archaeologists wishing to improve their communication skills.
The Toolkit for Cross-Cultural Collaboration (Elliot et al., 1999) was
developed as a result of a study of collaboration styles of AfricanAmerican, Asian-American, Native American, Hispanic-American and
Watkins
Communicating archaeology
Anglo-American communities. The study noted that great differences separated each minority community from the Anglo-American communities,
with the differences created by variations in expectations, styles, assumptions, values, body language, and privilege.
The study found recognizable consequences caused by the gaps in
collaboration and communication styles, among them the underutilization
of health services and the failure of many minority children to complete
their education. Since most people do not understand the exact nature of
the differences in communication styles and values, persons from minority
communities often perceive that they are treated disrespectfully by behaviors that, to the Anglo-American community, are common and normal. As
a result, minorities often withdraw from participation in services designed
on an Anglo-American model.
How can such differences in styles of communication affect archaeology? If minorities withdraw from participation in services designed on an
Anglo-American model, as Elliot et al. (1999) noted, it should not be as
much of a surprise that Native American and Anglo-American groups have
such differing views of the consultation process. Anglo-American individuals, familiar with working within low-context communication styles
with explicit, direct communication, are hard pressed to understand the
high-context, indirect communication styles of the Native American participants. Anglo-Americans generally want immediate answers, while Native
Americans more often will take their time to find solutions; AngloAmericans generally desire specific responses while Native Americans
more often use indirect responses to state a position. These culturally influenced communication styles, if not taken into consideration, are likely to
prevent meaningful discussion and mutually beneficial solutions from being
reached (Watkins and Ferguson, 2005).
None of us is taught these ideas or concepts in graduate school, or even
in our struggles to become good instructors and academicians. We archaeologists learn to communicate in a manner similar to that in which we are
instructed and are forced to read the low-context, direct, repetitive, overcited and explicit style found in most academic classrooms, professional
presentations and tenure-earning publications.
In writing about the Society for American Archaeologys Workshop on
Ethics in Reno, Nevada, in 1993, Alison Wylie (2005: 524) recalls an
incident that, for her, highlighted the event and demonstrates the importance of maintaining an awareness of different communication styles:
Mid-way through the first session of the workshop, Leigh Jenkins
(Kuwanwisiwma), then the Director of the Hopi Nation Cultural
Preservation Office, identified a number of ways in which the issue of
resource protection, as we had conceived it, is framed in terms that are
fundamentally at odds with tribal values . . . Jenkins drew no particular
lesson from this account; he left it to the assembled archaeologists to think
103
104
What might have happened had the discussion been carried out in an
entirely low-context communication style is anybodys guess. Perhaps the
same point of focus on stewardship and its implications for the issues under
discussion would have emerged, or perhaps the meeting would have wound
around issues of definition and circumscription rather than issues of ethics.
But, by being open to communication in its various forms, the workshop
produced a document that now resides at the very heart of archaeologys
relationships with its various publics.
WORD CHOICE
Let us now return to the word abandoned in the earlier example. Merriam
Webster defines the verb abandon as: to give up with the intent of never
again claiming a right or interest in, such as to abandon property (Mish,
2003: 2). Archaeologists have understood the archaeological data to show
that there was a great movement of people out of the Chaco Canyon region
of northwestern New Mexico at about AD 1150 in response to climatic
stresses that made it most likely impossible to maintain the way of life that
had previously existed (cf. Lipe, 2004; Sebastian, 2004; Vivian, 2004). In the
western sense of the word abandoned, it is likely that the people who lived
in the region gave up trying to make a year-around living in the area and
moved to outlying areas where it was easier to survive, but the implications
of the word are staggering.
Archaeologists have used the word indiscriminately, Gwinn Vivian
offered. This event [a major drought that began around 1130 and lasted for
50 years] proved too taxing for the Chacoan farmers and triggered the
abandonment of Chaco Canyon by the late twelfth century (2004: 13). As
noted by Rosemary Sucec, cultural resource specialist in the ethnography
program for the Colorado Plateau and Rocky Mountain parks in the
Denver Support Office of the National Park Service, the concept of
abandonment inadvertently negates the significance that places like Mesa
Verde and Chaco Canyon hold in the memories and traditions of contemporary Indian communities (1997: 54). If you ask the Hopi (Kuwanwisiwma, 2004), Navajo (Begay, 2004), or Pueblo (Swentzell, 2004) people for
their opinion, Chaco Canyon was never abandoned, nor did the ancestral
Pueblo people simply disappear. The people may have moved away from
the habitation structures that made up the social environment of Chaco
Canyon at some time in the past, but the tribal groups would never say that
Watkins
Communicating archaeology
the people moved with the intent of never again having a right or interest
in those places. As Hopi Leigh Kuwanwisiwma notes: For the many
descendants of the Hopi clans that once lived in and around Yupkyvi
[Chaco Canyon], it will forever be their mother village (2004: 47).
Fortunately, archaeologists have also moved away from simple explanations implied in the term abandoned (compare Cordell, 1980: 150 and
Cordell, 1997: 36597), instead talking about local and regional movements
of people into and out of the Chaco area (cf. Ellick, 2001; Lipe, 2004; Mills,
2004; Yoffee, 2001).
WORD IMPLICATIONS
The problem of word choice does not only haunt archaeologists in the
American Southwest, but we also must deal with the implications of words.
In November 2002, Marvin Cohodas of the University of British Columbia
organized a conference entitled Toward a More Ethical Mayan Archeology (Cohodas, 2002). This conference was oriented toward the social
impacts of archaeology on local populations rather than as a conference on
Mayan or Mesoamerican archaeology. As such, the conference brought
together indigenous people and professional archaeologists who voiced
105
106
Watkins
Communicating archaeology
them to the area as sure as culture tied them to their kin. They were the
parents of todays American Indians in a real sense, regardless of the scientific possibilities of multiple migrations or competing originating localities.
In point of fact,American Indians did not exist until they were born here.
That is, since they did not exist anywhere else before they came into being
in America, theyve always been here. Does it matter to anyone other than
archaeologists or American Indians? It is important for American Indians
to feel they are in the country of their ancestors and their ancestors ancestors and that America will always be their homeland. Vine Deloria Jr.,
however, draws attention to the question of the scientific theory of migration and its political implications: By making us immigrants to North
America, they [scientists] are able to deny the fact that we were the full,
complete, and total owners of this continent. They are able to see us simply
as earlier interlopers and therefore throw back at us the accusation that we
had simply found North America a little earlier than they had (Deloria,
1995: 84, emphasis in original).
But maybe a recent theory on the peopling of North and South America
will go much further than merely talking about American Indians as finding
North America a little earlier. Dennis Stanford and Bruce Bradley (2000,
2002) argue that the continents first inhabitants may have crossed the
Atlantic slightly more than 18,000 years ago from the Iberian Peninsula
the area that encompasses Spain, Portugal and southwestern France.
According to Stanford and Bradley, Solutrean populations are believed to
have originally settled along the eastern seaboard and then, over the next
six millennia, their hunting and gathering culture may have spread as far as
the American deserts and Canadian tundra, and perhaps into South
America (but see Strauss, 2000 for a rebuttal). In a book for young readers
entitled Who Came First? New Clues to Prehistoric Americans, author
Patricia Lauber (2003: 58) writes: Many scientists are doubtful that people
could have crossed the Atlantic. Even if they followed the edge of the ice,
there was no place to put ashore. Dr Stanford agrees but says it is important to explore the possibility that Europeans were among the first Americans.
107
108
Watkins
Communicating archaeology
The same holds true for the political implications that were expounded
when the Kennewick materials were erroneously reported as Caucasian
109
110
in the popular press, especially when groups such as the Asatru Folk
Assembly used the opportunity to practice their brand of paganism or
Eurocentric supremacy. Pontes viewpoint on this issue, written on 5
October 1999 (Ponte, 1999b), is perhaps typified in the following:
On todays university campuses, the fashion is to depict Euro-Americans as
evil and Native Americans and most Hispanics as the virtuous survivors of
white colonial exploitation, rape, and genocide. Kennewick Man might prove
the opposite that the true Native Americans were white, victims of
murderous genocide by the ancestors of todays Indians who seized their
land. The European invasion of the past five centuries, in this potential
revisionist history, merely reclaimed land stolen 9,000 years earlier from
their murdered kin.
Watkins
Communicating archaeology
111
112
WORD INTERPRETATIONS
Okay, not wanting to belabor the point, it becomes increasingly necessary
that archaeologists be aware of the difference in meanings portrayed when
we speak to the public as well as the situations that underlie our researches.
In Cultural Resource Management (CRM) a branch of archaeology into
which perhaps 90 per cent of the USs newly minted archaeologists enter
archaeological sites are often described as being not significant. Those who
do CRM know immediately that not being significant means that the site
does not meet the criteria in Section 106 of the National Historic Preservation Act and that the impacts of a project on it do not have to be lessened
Watkins
Communicating archaeology
113
114
WORD SMITHING
Brian Fagan is one of the finest archaeologists I know regarding presenting
information to the public. He does so in such an easy, captivating manner
that the reader learns something without realizing it. I use one of his textbooks in an introductory archaeology class, and find that my students read
ahead without me having to force them to do so. Fagan uses words much
the same way that a novelist would and keeps his readers captivated by the
story, and not merely by reciting dry, dusty facts. Fagan (2002: 5) says:
Success in the future will depend on communicating with very different
audiences, especially those with no background in archaeology whatsoever.
He later writes: above all, we have to realize that the best archaeology is
written in fluent, jargon-free prose that makes people want to learn about
Watkins
Communicating archaeology
Acknowledgements
The nucleus of this article was presented at a public lecture at Washington State
University in 2003; I wish to thank Brenda Bowser, Mary Collins and Bill Lipe for
discussions relating to this topic resulting from that presentation. I also wish to
thank Brian Fagan for his comments on an early version of this article. Special
thanks go to Carol Ellick for conversations that helped strengthen and focus the
thoughts that form the nucleus of this article. Any mistakes of fact, lapses in
judgment, or jumps in logic, however, are entirely my own.
References
Aplin, G. (2002) Heritage Identification, Conservation, and Management.
Melbourne: Oxford Press.
Arnold, B. (1990) The Past as Propaganda: Totalitarian Archaeology in Nazi
Germany, Antiquity 64: 46478.
Begay, R. (2004) Ts Byah Aniih: Chaco Canyon and its Place in Navajo
History, in D.G. Noble (ed.) In Search of Chaco, New Approaches to an Archaeological Enigma, pp. 5560. Santa Fe: SAR Press.
Bender, S.J. and G. Smith, eds (2000) Teaching Archaeology in the Twenty-First
Century. Washington, DC: Society for American Archaeology.
Castaeda, Q. (2002) Ethics and Intervention in Yucatec Maya Archaeology: Past
and Present (consulted July 2005): http://ethical.arts.ubc.ca/Castaneda.html
Cocom, J.C. (2002) Privilege and Ethics in Archaeology: The Experience as Fiction
(consulted July 2005): http://ethical.arts.ubc.ca/Cocom.html
Cohodas, M. (2002) Toward a More Ethical Mayanist Archaeology (consulted July
2005): http://ethical.arts.ubc.ca/Introduction.html
Cojt Cuxil, D. (2002) Mayanist Archaeology and Maya Patrimony (consulted July
2005): http://ethical.arts.ubc.ca/CojtiCuxil.html
Cojt Ren, A. (2002) Maya Archaeology and the Political and Cultural Identity of
Contemporary Maya People (consulted July 2005): http://ethical.arts.ubc.ca/
CojtiRen.html
Conkey, M. and J. Gero (1997) Program to Practice: Gender and Feminism in
Archaeology, Annual Reviews of Anthropology 26: 41137.
Conkey, M. and J. Specter (1984) Archaeology and the Study of Gender, Advances
in Archaeological Method and Theory 7: 138.
115
116
Watkins
Communicating archaeology
McGuire, R. (1992) Archeology and the First Americans, American Anthropologist 94(4): 81636.
Meskell, L. (2001) Archaeologies of Identity, in I. Hodder (ed.) Archaeological
Theory Today, pp. 187213. Oxford and Malden, MA: Polity Press and
Blackwell.
Mihesuah, D.A. (1996) American Indians, Anthropologists, Pothunters, and Repatriation: Ethical, Religious, and Political Differences, American Indian Quarterly
20(2): 22950.
Mills, B. (2004) Key Debates in Chacoan Archaeology, in D.G. Noble (ed.) In
Search of Chaco, New Approaches to an Archaeological Enigma, pp. 12330.
Santa Fe: SAR Press.
Mish, F.C., ed. (2003) Merriam-Websters New Collegiate Dictionary, 11th edn.
Springfield, MA: Merriam-Webster Incorporated.
Neves W.A. and H.M. Pucciarelli (1991) Morphological Affinities of the First Americans: An Exploratory Analysis Based on Early South American Human
Remains, Journal of Human Evolution 21: 26173.
Orwell, G.H. (1949) 1984. New York: Harcourt, Brace & World, Inc.
Owsley, D. and R. Jantz (2002) Kennewick Man A Kin? Too Distant, in E. Barkan
and R. Bush (eds) Claiming the Stones, Naming the Bones: Cultural Property and
the Negotiation of National and Ethnic Identity, pp. 14161. Los Angeles, CA:
Getty Research Institute.
Pardoe, C. (1992) Arches of Radii, Corridors of Power: Reflections on Current
Archaeological Practice, in B. Attwood and J. Arnolds (eds) Power, Knowledge
and Aborigines, pp. 13241. Bundoora, Victoria: La Trobe University Press.
Ponte, L. (1999a) Politically Incorrect Genocide, Part One (consulted July 2005):
http://www.frontpagemag.com/articles/Printable.asp?ID=2658
Ponte, L. (1999b) Politically Incorrect Genocide, Part Two (consulted July 2005):
http://www.frontpagemag.com/articles/Printable.asp?ID=2659
Rincon, P. (2004) Tribe Challenges American Origins, BBC News Online (consulted
July 2005): http://news.bbc.co.uk/go/pr/fr/-/1/hi/sci/tech/3634544.stm
Sebastian, L. (2004) Understanding Chacoan Society, in D.G. Noble (ed.) In Search
of Chaco, New Approaches to an Archaeological Enigma, pp. 939. Santa Fe:
SAR Press.
Stanford, D. and B. Bradley (2000) The Solutrean Solution, Scientific American
Discovering Archaeology 2(1): 545.
Stanford, D. and B. Bradley (2002) Ocean Trails and Prairie Paths: Thoughts About
Clovis Origins, in N.G. Jablonski (ed.) The First Americans: The Pleistocene
Colonization of the New World, Memoirs of the California Academy of Sciences
No. 27, pp. 25571. Berkeley: University of California Press.
Storti, C. and L. Bennhold-Samaan (1997) Culture Matters: The Peace Corps CrossCultural Workbook. Washington, DC: US Government Printing Office. Online
(consulted July 2005): http://www.peacecorps.gov/wws/culturematters/index.html
Strauss, L.G. (2000) Solutrean Settlement of North America? A Review of Reality,
American Antiquity 65(2): 21926.
Sucec, R. (1997) Telling the Whole Story, Common Ground: Archaeology and
Ethnography in the Public Interest 2(3/4): 514.
Swentzell, R. (2004) A Pueblo Womans Perspective on Chaco Canyon, in D.G.
Noble (ed.) In Search of Chaco, New Approaches to an Archaeological Enigma,
pp. 4853. Santa Fe: SAR Press.
117
118