Course Syllabus Page 1
Course Syllabus
Course Information
HUMA 6321 - SECTION 501
Spanish Review 2006 Summer Term (8 weeks) - Mon & Wed 6:00 – 9:00 p.m. - J0 4.312 Professor Contact Information
Instructor: Esteban Egea Contact Number: 972 883-2769 E-mail address: egea@utdallas.edu Office location: JO 5.516 Office hours: Mon & Wed 4:30 – 5:45 p.m., or by appointment
Course Pre-requisites, Co-requisites, and/or Other Restrictions
Intermediate proficiency (usually equivalent to four semesters of undergraduate courses).
Course Description
This course is designed to be an intensive grammar review to assist students in moving from intermediate to advanced translation work with Spanish language texts, and consequently, it will help students prepare for advanced reading comprehension and translation undertaken in the Spanish Workshop (HUMA 7321). Course work will include, besides the intensive grammar review, the learning of comprehensive vocabulary and idiomatic expressions, and short selected readings taken from Spanish and Latin American literature anthologies, and essays on literature, art, and history of ideas that will be distributed to the students to be translated into clear comprehensible English prose in addition to the reading material contained in the textbook.
The course does not meet the language requirement, or counts in degree plans. Student Learning Objectives/Outcomes
Students will:
1) intensively review the main grammar structures of written Spanish by proceeding from the simpler elements to the more complex structural explanations and rules in order to undertake more advanced translation work in the language. 2) understand the importance of expanding both their basic, thematic and learned vocabulary including the most important idiomatic expression necessary to increase reading
comprehension of all
types of Spanish texts in order to undertake more advanced translation work in the language. 3) learn how to use a variety of reading strategies (scanning, guessing, predicting, identifying cognates and collocations, making inferences, identifying verb forms/tenses, etc.) in order to increase understanding of written narratives taken from Spanish or Latin American authors, and essays on literature, art, and history of ideas so as to be able to undertake more advanced translation work in the language. 4) come to appreciate, as a concomitant outcome, the Hispanic culture by understanding the main idea and most of the supporting details of the written texts presented in class.
Course Syllabus Page 2
Required Textbooks and Materials
Required textbook:
Sara L. De la Vega and Carmen Salazar,
Avanzando: Gramática española y lectura
, New York: John Wiley & Sons, Inc., 5
th
ed. 2003 (ISBN: 0-471-20286-X)
Suggested Course Materials
Kendris, Christopher.
501 Spanish Verbs,
Hauppauge, New York: Barron's Educational Series, 1996.
DICTIONARIES
(Choose one and purchase for your use):
The Oxford Spanish Dictionary (Spanish/English -English/Spanish), Random House Spanish/English - English/Spanish Dictionary Appleton's New Cuyás English-Spanish and Spanish-English Dictionary. Cassell's Spanish-English, English-Spanish Dictionary. Collins Spanish-English English-Spanish Dictionary. Diccionario Moderno Español-Inglés English-Spanish Larousse. Simon and Schuster's International Dictionary, English-Spanish Spanish-English.
Assignments & Academic Calendar
Please, turn off cell phones and / or beepers while in class.
1. Each student is responsible for signing the Attendance sheet every class. 2. If a student is late fifteen minutes or more, half of an absence will be counted against him/her
3.
If a student leaves the classroom at any point during the class and does not return, and does not advice the instructor in advance as to the reason in writing, an absence will be counted against him/her.
NOTES:
Ø
When appropriate make use of the “Vocabulario”, pp. 361-82; of the “Apéndice” (Formas/tiempos verbales y cognados falsos, etc.), pp. 383-401 and of the “Indice,” pp. 402-405.
Ø
Since this is a translation oriented course, it is not necessary for you to do all the exercises in the grammar section unless you want to. However, you should review the grammar and ask questions if you have any. At the beginning of each section, the instructor will emphasize certain important points of grammar helpful in the translation of written texts.
Ø
Classes begin on Tues., May 30 and end on Wed. July 19, 2006.
SCOPE AND SEQUENCE
May 31 Wed
: Information Sheets, Introduction to the Course, Course Objectives and Policies. Diagnostic mini-evaluation. ----
Avanzando
, Capítulo Preliminar
, pp. 3-18 &
Cap. 1:
Vocabulario & Lectura 1, pp.20-25.-
Práctica
: Traducción oral de la primera Lectura. --
Course Syllabus Page 3
June 5 Mon
:
Avanzando
, Cap. 1
: Gramática, pp. 27-34, 38, 39-41, 42-43, 45-47.-- Prepare los textos para traducir en clase. --- Additional texts from the arts & humanities.
June 7 Wed
:
Avanzando
, Cap. 2
: Vocabulario & Lectura 1, pp. 48-52. Prepare los textos para traducir en clase. - Lectura 2, pp. 53 –54 --- Gramática, pp. 55-58, 61-64, 68-69, 71-72 --- Additional texts from the arts & humanities.
June 12 Mon
:
Avanzando,
Cap. 3
: Vocabulario & Lectura 1, pp. 74-77. Prepare los textos para traducir en clase. - Gramática, pp. 80-82, 85-86, 87-88, 91-93, 96-99, 100-101. --- Additional texts from the arts & humanities.
June 14 Wed
:
Avanzando,
Cap. 4
: Vocabulario & Lectura 1, pp. 103-107. Prepare los textos para traducir en clase. - Gramática, pp. 110-111, 114-117, 119-122, 124-125, 128-129, 132-133 --- Additional texts from the arts & humanities.
June 19 Mon
:
Avanzando,
Cap. 5
: Vocabulario & Lectura 1, pp. 134-138. - Prepare los textos para traducir en clase. -- Lectura 2, pp.140, Lectura 3, pp.141-142 -- Gramática, pp. 144
-
145, 147-148, 149, 150-151, 153-155, 158, 160, 162-163. --- Additional texts from the arts & humanities.
GENERAL REVIEW -- PREPARATION FOR TEST #1:
Read and translate into clear comprehensible English prose
Lectura 1: Octavio Paz, “El ramo azul”,
pp. 313-320 (including the vocabulary) &
Lectura 2: Jorge Luis Borges, “Pedro Salvadores”,
pp. 323-328 (including the vocabulary) .
June 21 Wed
:
TEST # 1 (You will provided with a “study sheet”)
.
June 26 Mon: REVIEW of Test #1 ---
Adverbial Phrases, Adverbs not Ending in –mente, Prepositional Phrases. --- Additional texts from the arts & humanities.
June 28 Wed
:
Avanzando
, Cap. 6
: Vocabulario & Lectura 1, pp. 164- 169. Prepare los textos para traducir en clase. -- Additional text from the arts & humanities.
July 3 Mon
:
Avanzando,
Cap. 6
: Gramática, pp.170-172, 174-175, 176-178, 180-181, 182, 184, 185, 187-188. Prepare los textos para traducir en clase. --- Additional texts from the arts & humanities.
Satisfaites votre curiosité
Tout ce que vous voulez lire.
À tout moment. Partout. Sur n'importe quel appareil.
Aucun engagement. Annulez à tout moment.