Vous êtes sur la page 1sur 136

impi 2013

Mexican Institute of Industrial Property


1

impi 2013

impi 2013

This Annual Report of the Mexican Institute of Industrial Property (IMPI for its acronym in Spanish) 2013 shows in a
brief and concise manner the most important activities developed by the Institute in the period reported. This year was
especial, not only for the positive results, but for commemorating the 20th anniversary of its creation.
The most relevant indicators of IMPI registered a growing trend. Hence, for example, in matter of inventions 20,172
applications were received, that meant an increase of the 0.6%. Particularly stand out the utility models applications
that showed a 20.4% growth with respect of 2012. In matter of Distinctive Signs IMPI received 114,159 registration
applications and/or publication of distinctive signs, what reflects a 7.9% of percentual increase.
In 2013 started-up two services by means of Internet that put the Institute to the vanguard in the use of information
technology, at offering to the user higher facilities for protection of their industrial property. These were the Madrids
Protocol and the Figurative Search System.
Madrids Protocol is a tool at global reach, with 92 member countries to manage a trademark protection, by means of
one sole applications, with normalised required, in Spanish language and paying a set of rates in one sole currency.
Mexico adhered on the 19th of February of 2013.
The second, the Figurative Search System, was started-up on the first days of December of 2013 and permits to
access to the public database of brands with design, being catalogued in what International Classification of Brands
Figurative Elements (Viena Classification), with what the public can examine if there is a handling under formalities or
identical or similar registered, facilitating thus filling out and handling of their application.
In matter of promotion stands out the second edition organised in October of 2013 by the IMPI and the Ministry of
Economics of Expo ingenio, that had as thematic axle Innovation + Protection.
The objective that sought was to put in movement the triple helix in the theme of innovation and create an atmosphere
where technology offerors and claimants could capitalize creativity through comprehensive programmes and schemes
with the purpose to start activities permitting to identify possible commercial, technical and finance partners and thus
stimulate technology transfer.
In reality, many are the activities carried out by the IMPI in matter of industrial property, for which I invite you to know
them in detail in the hereby report.
Miguel ngel Margin
Director General

impi 2013

80

Legal Affairs

106

38

41
rgano Interno
de Control

International Relations

Promotion and
Technological
Information Services

Administracin
y Finanzas

71

Asuntos Jurdicos

Systems and
Information
Technology

31

23
Relaciones
Internacionales

57

Sistemas y Tecnologa
de la Informacin

Oficinas Regionales
Regional Offices

Special Projects
Coordination

Strategic Planning
Coordination

Promocin y
Servicios de
Informacin Tecnolgica

15

Coordinacin de
Proyectos Especiales

05

Protection to
Intellectual Property

Coordinacin de
Planeacin Estratgica

Registration and
Publication of
Distinctive Signs

Proteccin a la
Propiedad Intelectual

Registro y Publicacin
de Signos Distintivos

Registro y Proteccin
de Invenciones
Inventions
Registration
and Protection

Internal Controllership

Administration and
Finance

114

121

Contents

129

Marco Jurdico
Nacional

Organigrama

Contenido

Organizational Chart

National Juridical
Frame

131

impi 2013

01

Registro y Proteccin
de Invenciones
Inventions Registration
and Protection

impi 2013

Inventions Registration and Protection


The Divisional Direction of Patents (DDP) is the area in
charge of carrying out handling and resolution of patent
applications and their possible concession, of utility model,
industrial design and of integrate circuit layout design and
the feasibility to grant their registration that are presented
before the IMPI.
6

impi 2013

Recepcin de
solicitudes
Applications reception
Durante 2013, la Direccin Divisional de Patentes
recibi un total de 20,172 solicitudes (relativas a
patentes, a modelos de utilidad, a diseos industriales
y a esquemas de trazado de circuitos integrados), que,
comparadas con las 20,046 solicitudes que se recibieron
en el mismo periodo durante el 2012, representa un
crecimiento porcentual del 0.6%.

During 2013, the Divisional Direction of Patents


received a total of 20,172 applications (related to
patents, to utility models, to industrial designs and
integrate circuit layout design), that compared with the
20,046 application received in the same period during
2012, represents a percentual growth of 0.6%.

Un incremento importante fue observado en la


recepcin de solicitudes de modelos de utilidad, el cual
fue de 20.4%; de igual forma, las de patente mostraron
un crecimiento de 0.8%, mientras que las de diseos
industriales presentaron una disminucin de 3% en
comparacin con el 2012.

An important increase was observed in the reception


of utility models applications, which was of 20.4%,
likewise, the ones of patent showed a 0.8% growth, while
the ones of industrial designs presented a diminishment
of 3% in comparison with 2012.

SOLICITUDES DE PATENTE, DISEO INDUSTRIAL Y MODELO


DE UTILIDAD
PATENTS, INDUSTRIAL DESIGNS AND UTILITY MODELS APPLICATIONS

Nota: Se deben considerar


para la cifra total de solicitud de
invenciones a las siguientes
solicitudes de esquema de
trazado de circuito integrado:
8 en el ao 2003, 2 en el ao
2005, 2 en 2009, 1 en el ao
2010, 2 en el ao 2012 y 3 en
el 2013.
Note: For the inventions
application total cipher the
following integrate circuit
layout design must be
considered: 8 in year 2003, 2
in year 2005, 2 in 2009, 1 in
year 2010, 2 in year 2012 and
3 in 2013.

25000

20000

15000

10000

5000

Solicitudes / Applications

Modelos de Utilidad / Utility Models

Diseos Industriales / Industrial Designs

Patentes / Patents

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

385
1,983
12,207

385
2,458
13,194

443
2,777
14,436

386
3,023
15,500

482
2,882
16,599

434
3,183
16,581

535
2,930
14,281

610
3,540
14,576

581
4,149
14,055

593
4,137
15,314

714
4,011
15,444

impi 2013
Las solicitudes que ingresaron durante 2013, de acuerdo con la nacionalidad del primer titular y la oficina regional receptora, se
distribuyeron como sigue:
The applications entered during 2013, according with the citizenship of the first holder and the receiving regional office, were distributed
as follows:

SOLICITUDES DE DISEOS
INDUSTRIAL
DESIGNS APPLICATIONS

SOLICITUDES DE PATENTES
PATENTS APPLICATIONS
OFICINA RECEPTORA
RECEIVING OFFICE

SOLICITUDES DE MODELOS DE
UTILIDAD
UTILITY MODELS APPLICATIONS

SOLICITUDES DE ESQUEMA DE TRAZADO DE


CIRCUITOS INTEGRADOS
INTEGRATE CIRCUIT LAYOUT DESIGN
APPLICATIONS

TOTAL

EXTRANJERA
FOREIGN

NACIONAL
NATIONAL

EXTRANJERA
FOREIGN

NACIONAL
NATIONAL

EXTRANJERA
FOREIGN

NACIONAL
NATIONAL

NACIONAL
NATIONAL

MXICO D.F.

14,199

588

2,211

728

64

277

18,068

OCCIDENTE

150

260

92

516

NORTE

18

207

268

201

704

BAJO

96

438

20

560

SURESTE

61

26

34

122

CENTRO

109

20

21

157

RECEPCIN UNIFICADA DE
DOCUMENTOS (RUD)
Documents
Unified Reception
(DUR)

36

45

TOTAL:

14,233

1,211

2,262

1,749

69

645

20,172

CENTRAL
WEST

NORTH
BAJIO

SOUTHWEST
CENTRE

SOLICITUDES PCT Y NORMAL 2003 - 2013


PCT AND NORMAL APPLICATIONS
Del total de solicitudes de patente

11,774

recibidas,
fueron por medio del Tratado
de Cooperacin en Materia de
Patentes (PCT), lo que representa
el 76%.
Con respecto a la presentacin en
lnea de las solicitudes de diseos
industriales que fue implementada
a fines del ao 2013, ingresaron
45.
From patents total applications
received, 11,774 were by means
of the Patent Cooperation Treaty
(PCT), what represents the 76%.
With respect to presentation
on line of the industrial designs
applications that was implemented
by the end of 2013, 45 entered.
8

20000

15000

10000

5000

0
PCT
Normal
TOTAL

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

9,776
2,431
12,207

10,652
2,542
13,194

11,755
2,681
14,436

12,926
2,574
15,500

13,902
2,697
16,599

14,160
2,421
16,581

12,055
2,226
14,281

11,926
2,650
14,576

11,000
3,055
14,055

11,534
3,780
15,314

11,774
3,670
15,444

impi 2013

Actividades relacionadas con los procedimientos para la obtencin de patentes,


registros de modelos de utilidad, diseos industriales y esquemas de trazado de circuitos
integrados
Activities related with procedures for obtaining patents, utility models registries, industrial designs and integrate
circuit layout designs
En la fase de examen de forma, se emitieron 17,506
oficios favorables de forma, 473 oficios de abandono, 24
solicitudes desistidas y 17 solicitudes desechadas, para
un total de 514 conclusiones durante esta fase.
En la parte de examen de fondo, se emitieron 14,950
citas a pago, 6,198 abandonos, 126 negativas y 41
desistimientos.
Se emitieron 35,591 requisitos (9,564 de forma
y 26,027 de fondo), lo que en adicin a los trmites
concluidos significa la revisin de 58,601 asuntos
relacionados con los expedientes en las diferentes
etapas de examen.
Se concluyeron 23,010 solicitudes de patente,
registros de modelo de utilidad, diseo industrial y
esquemas de trazado de circuitos integrados, lo que
represent un 1.8% por arriba del total programado para
el ejercicio anual.

La distribucin del total de conclusiones por


figura de propiedad industrial qued como se
indica:

In the formal examination, 17,506 favourable formal


official letters were issued, 473 abandonment official
letters, 24 withdrawn applications and 17 dismissed
applications, for a 514 conclusions total during this
phase.
In the in-depth examination portion, 14,950 notices of
allowance were issued, 6,198 abandoned, 126 denials
and 41 withdrawn.
35,591 requirements were issued (9,564 of
formal examination and 26,027 related to in-depth
examination), what in addition to the files concluded
means the revision of 58,601 matters related with the
applications in the different stages for exam.
23,010 patents applications, utility model registries,
industrial design and integrate circuit layout design
were concluded, what represented a 1.8% over the total
scheduled for the annual period.

Conclusions total distribution per industrial property figure


remained as it is indicated.

ESQUEMA DE TRAZADO DE
CIRCUITOS INTEGRADOS
Integrate Circuit Layout Design

TOTAL

242

14,950

750

312

6,671

678

465

38

1,181

Negativas
Denials

100

23

126

Desistimientos
Withdrawn

49

13

65

Desechamientos
Dismissals

15

17

TOTAL

17,745

4,665

600

23,010

TIPO DE ACCIN OFICIAL

PATENTES
Patent

DISEOS INDUSTRIALES

MODELOS DE UTILIDAD

Citas a Pago

11,294

3,414

Abandono

5,609

Fee-payment Abandonment

Abandono Cita a Pago

Official Action Type

Fee-payment

Abandonment

Industrial Designs

Utility Models

impi 2013

De las 11,294 solicitudes de patentes con dictamen


de cita a pago durante el examen de fondo, el 91%
corresponde a solicitudes con una antigedad igual o
menor a 5 aos.

From the 11,294 patents applications with notices of


allowance as a result from the in-depth examination, the
91% corresponds to applications with a seniority equal
or smaller than 5 years.

De las 3,414 solicitudes de diseos industriales con


dictamen de cita a pago durante el examen de fondo,
el 86% corresponde a solicitudes con una antigedad
igual o menor a un ao.

From the 3,414 industrial designs applications with


notices of allowance as a result from the in-depth
examination, the 86% corresponds to applications with
a seniority equal or smaller than one year.

De las 242 solicitudes de modelos de utilidad con


dictamen de cita a pago durante el examen de fondo,
el 90% corresponde a solicitudes con una antigedad
igual o menor a 2 aos.

From the 242 utility models applications with notices


of allowance as a result from the in-depth examination,
the 90% corresponds to applications with a seniority
equal or smaller than 2 years.

En cuanto a las patentes y registros otorgados en 2013


se tiene:

In what concerns patents and registries granted in 2013


we have:

Figura de Propiedad Industrial


Industrial Property Figure

Titular Mexicano
Mexican Holder

Titular Extranjero
Foreign Holder

Total

Patentes
Patents

302

10,041

10,343

Modelos de Utilidad
Utility Models

162

28

190

Diseos Industriales
Industrial Designs

864

1,961

2,825

Esquema de Trazado de Circuitos


Integrate Circuit Layout Design

Total
Titular

Mexicano

Total
Titular
Extranjero

Mexican Holder

Foreign Holder

1,329

12,030
Total
13,359

Asimismo, se notificaron 13,945 Ttulos de patentes


y registros de invenciones, lo que representa un avance
del 8.9% por encima del total programado (12,800).
10

Likewise 13,945 patent titles and inventions registries


were notified, what represents a progress of 8.9% above
the total scheduled (12,800).

impi 2013

Actividades adicionales que realiz


la Direccin Divisional de Patentes
Additional activities that the
Direction of Patents carried out

La Direccin Divisional de Patentes participa en


el mecanismo de vinculacin entre las patentes de
principio activo y el registro sanitario contemplado
en los artculos 167-bis del Reglamento de Insumos
para la Salud y el 47-bis del Reglamento de la Ley de
la Propiedad Industrial, bajo los cuales se atendieron
142 consultas sobre patentes de invenciones en el rea
mdica.

Divisional

The Divisional Direction of Patents participates in the


linkage system among the active ingredient patents
and the sanitary registration contemplated in articles
167-bis of the Consumables for Health Regulations
and 47-bis of the Industrial Property Law Regulations,
under which 142 consultations were attended on the
inventions patents in the medical area.

Se realiz en tiempo y forma la publicacin del ejemplar


de la gaceta Patentes Vigentes de Medicamentos Art.
47 bis del RLPI, AGOSTO 2013, ADDENDUM B.

The publication of the gazette denominated Patents


in Force of Drugs Art.47 bis of the Industrial Property
Law Regulations, AUGUST 2013, Addendum B was
duly issued.

Otro aspecto atendido por los examinadores de la


Direccin Divisional de Patentes es la resolucin de
juicios de amparo mensuales, de nulidad y/o recursos
de revisin, como se muestra a continuacin:

Another aspect attended by the Divisional Direction


of Patents examiners is the monthly amparo lawsuits
resolution of nullity and/or revision resources, as shown
next.

CONCEPTO
ITEM

ENERO
January

February

FEBRERO

MARZO
March

ABRIL
April

MAYO
May

JUNIO
June

JULIO
July

AGOSTO
August

September

SEPTIEMBRE

OCTUBRE
October

November

December

DICIEMBRE

TOTAL

Cumplimiento (juicios de
amparo y de nulidad)
Compliance (Amparo
and nullity lawsuits)

15

10

84

Recursos de Revisin
Revision Resources

12

12

12

81

NOVIEMBRE

Opiniones tcnicas

Technical opinions

Se emitieron 44 opiniones tcnicas derivadas de las


peticiones que la Direccin Divisional de Proteccin a
la Propiedad Intelectual realiz en relacin a asuntos
contenciosos (infracciones y nulidades) de patentes o
registros.

44 technical opinions derived from petitions that the


Divisional Direction of Protection to Intellectual Property
carried out to contentious matters (infringements and
nullities) of patents or registrations.

Visitas de inspeccin y peritajes


El personal de las reas de examen de fondo de
patentes y registros de la DDP particip en 54 visitas de
inspeccin y en la elaboracin de 19 peritajes.

Inspection and expert opinion visits


Personnel of the patents and registrations in-depth
examination areas of the DDP participated in 54
inspection visits and in the elaboration of 19 expert
opinions.

11

impi 2013

Sistema de apoyo para la gestin de bsquedas y examen


de solicitudes de patentes para los pases centroamericanos y
la Repblica Dominicana (CADOPAT)
Support system for search management
and exam of patents applications for Central
America and Dominican Republic (CADOPAT).

Dentro del sistema CADOPAT (para realizar bsquedas


y examen de fondo), donde el IMPI apoya a las oficinas
de patentes de Centroamrica (Costa Rica, El Salvador,

Within the CADOPAT system (to carry out searches


and in-depth examination) where the IMPI supports the
Central America patents offices (Costa Rica, El Salvador,
Guatemala, Honduras, Panama, Nicaragua, Dominican
Republic, Cuba and Belize), Colombia and the African
Regional Office of Intellectual Property, received 334
petitions from beneficiary offices and 268 petitions were
attended what represents an advance of 88.2%, as is
detailed next:

Guatemala, Honduras, Panam, Nicaragua, Repblica


Dominicana, Cuba y Belice), Colombia y la Oficina
Regional Africana de Propiedad Intelectual, se recibieron
334 peticiones por oficina beneficiaria y se atendieron
268 peticiones lo que representa un avance del 88.2%,
como a continuacin se detalla:

PETICIONES RECIBIDAS
PETITIONS RECEIVED

PETICIONES
RESPONDIDAS
PETITIONS ANSWERED

Nicaragua

Honduras

El Salvador

90

80

Guatemala

Repblica Dominicana
Dominican Republic

Panam
Panama

Costa Rica

169

137

Cuba

Belice
Belize

38

21

Oficina Regional Africana


de Propiedad Intelectual
Intellectual Property African
Regional Office

Colombia

Paraguay

11

Ecuador

17

11

PAS
COUNTRY

12

TOTAL

334
268

PETICIONES RECIBIDAS
PETITIONS RECEIVED

PETICIONES RESPONDIDAS
PETITIONS ANSWERED

impi 2013

Procedimientos
acelerados de Patentes, PPH
Se atendieron 213 solicitudes relativas a los
procedimientos acelerados de Patentes, PPH por sus
siglas en ingls, que se tienen con la USPTO (E.U.), JPO
(Japn), OEPM (Espaa), KIPO (Repblica de Corea)
y SIPO (Repblica Popular de China), organismos que
permiten la utilizacin de los resultados de examen
de fondo (bsqueda y examen) que se realizan en
otras oficinas de patentes para acelerar su estudio y
conclusin.

Patent Prosecution Highways, PPH


213 applications related to the Patent Prosecution
Highways PPH that are with USPTO (U.S.), JPO (Japan),
OEPM (Spain), KIPO (Republic of Korea) and SIPO
(Popular Republic of China), organisms that permit
the use of in-depth examination results ( search and
examination) that are carried out in other patent offices
to accelerate its study and conclusion.

13

impi 2013

Solicitudes de patente, modelo de utilidad y diseo industrial


de mexicanos por entidad federativa 2013
Patent, utility model and industrial design applications of mexicans by states 2013

TOTAL: 3,608

Baja California
2.05%

Sonora
1.05%
Chihuahua
1.80%
Coahuila
2.02%

Baja California Sur


0.06%
Sinaloa
1.33%

Solicitudes
Applications

Zacatecas
0.80%
Aguascalientes
0.78%
Guanajuato
11.67%

301 a 1,000
101 a 300
51 a 100
26 a 50

*Otros
0,17%

Tamaulipas
2.77%
San Luis Potos
1.11%

Durango
0.42%

Nayarit
0.11%

Jalisco
11.83%
Colima
0.22%
Michoacn
0.69%
Estado de Distrito
Mxico
Federal
8.29%
26.08%

1 a 25

ENTIDAD FEDERATIVA
/ STATE

Nuevo Len
13.97%

Total / Total

Yucatn
2.11%

Quertaro
2.94%
Hidalgo
0.67%
Tlaxcala
0.25%
Veracruz
0.67%

Oaxaca
0.25%
Guerrero
0.11%
Morelos
Puebla
1.61%
3.24%

Tabasco
0.22%

Chiapas
0.36%

ENTIDAD FEDERATIVA
/ STATE

Quintana Roo
0.33%

Campeche
0.03%

Total / Total

Aguascalientes

28

Nayarit

Baja California

74

Nuevo Len

Baja California Sur

Oaxaca

Campeche

Puebla

117

Coahuila

73

Quertaro

106

Colima

Quintana Roo

12

Chiapas

13

San Luis Potos

40

Chihuahua

65

Sinaloa

48

Distrito Federal

941

Sonora

38

Durango

15

Tabasco

Estado de Mxico

299

Tamaulipas

Guanajuato

421

Tlaxcala

Veracruz

24

Hidalgo

24

Yucatn

76

Jalisco

427

Zacatecas

29

Michoacn

25

Otros / Others *

Morelos

58

Guerrero

*Solicitudes de invenciones ingresadas por mexicanos con domicilio en el extranjero


*Patent Applications filed by mexicans living abroad
Fuente: IMPI

14

Suma:

504

100

3,608

impi 2013

Registro y Publicacin
de Signos Distintivos
Registration and Publication
of Distinctive Signs

15

impi 2013

Registro y Publicacin
de Signos Distintivos
La Direccin Divisional de Marcas (DDM) es el rea cuya misin
es examinar las solicitudes de signos distintivos ingresadas ante
el IMPI, aplicando las disposiciones legales y administrativas en el
procedimiento de resolucin respectivo.

Registration and Publication of Distinctive Signs


The Divisional Direction of Trademarks (DDT) is the
area which mission is to examine distinctive signs
applications entered before the IMPI, applying the legal
and administrative provisions in the respective resolution
procedure.

16

impi 2013

Solicitudes de marcas,
nombres comerciales y
avisos comerciales
Las solicitudes de marcas, nombres y avisos
comerciales ingresadas durante el ao 2013 fueron
114,159.

Trademarks, commercial names and


business advertisements applications
Trademarks, commercial names and business
advertisements applications entered during year 2013
were 114,159.

De estas, 107,063 se refieren a marcas, 112 a


nombres comerciales y 6,984 a avisos comerciales.

From these, 107,063 refer to trademarks, 112


to commercial names and 6,984 to business
advertisements.

SIGNOS DISTINTIVOS
SOLICITUDES PRESENTADAS COMPARATIVO 2012 - 2013
DISTINCTIVE SIGNS
APPLICATIONS FILED COMPARATIVE 2012-2013

Marcas

Trademarks

98,628

107,063

2012

Ao
2013
Year

Nombres Comerciales
Commercial Names

88

112

Total
105,825

114,159

Avisos Comerciales

Business Advertisements

7,109

6,984

17

impi 2013

La presentacin de solicitudes se increment en un


7.9% comparado con el ao 2012. Lo anterior, derivado
de los esfuerzos que realiz el Instituto Mexicano de la
Propiedad Industrial en la difusin de la importancia
que tiene la proteccin de los derechos de la propiedad
industrial, as como en la simplificacin de los respectivos
trmites, lo que hizo ms sencillo para los usuarios el
acceso a este tipo de proteccin.

Applications filing was increased in a 7.9% compared


with year 2012. The latter, derived from the efforts that
the Mexican Institute of Industrial Property carried out in
spreading the importance that industrial property rights
protection has, as well as in simplifying the respective
handling, what made easier for users access to this type
of protection.

El comparativo por figura jurdica de solicitudes de


signos distintivos presentados en el ao 2012 y 2013
es el siguiente:

The comparative per juridical figure of distinctive signs


applications filed in year 2012 and 2013 is as follows:

Signo Distintivo
Distinctive Sign

2012

2013

Variacin
Change

Marcas
Trademarks

98,628

107,063

8.5%

Nombres Comerciales
Commercial Names

88

112

27.3%

Avisos Comerciales
Business Advertisements

7,109

6,984

-1.8%

TOTAL

105,825

114,159

7.9%

Registro de marcas, nombres comerciales y avisos


comerciales
Se concedieron 85,004 registros de signos distintivos;
79,365 en marcas, 27 nombres comerciales y 5,612
avisos comerciales. En el ao inmediato anterior se
concedieron 82,170, es decir, la concesin fue 3.4%
mayor.

SIGNOS DISTINTIVOS
REGISTROS OTORGADOS 2012 - 2013

18

Trademarks, commercial names and business


advertisements registration
85,044 distinctive signs registries were granted;
79,365 in trademarks, 27 commercial names and 5,612
business advertisements. In the immediate previous
year 82,170 were granted, this is to say, the concession
was 3.4% higher.
DISTINCTIVE SIGNS
REGISTRATIONS GRANTED 2012-2013

82,170

85,004

2012

2013

impi 2013

En el mismo periodo de estudio se realizaron una serie de


actividades encaminadas a dar respuesta a la demanda
de solicitudes y trmites de signos distintivos, de las
cuales las tareas ms relevantes son las siguientes:

In the same period of study a series of activities routed


to give answer to the applications demand and handling
o distinctive signs were carried out, from which the most
relevant are the following:

Promociones recibidas

Motions received

Se recibieron 138,308 promociones o escritos diversos


de renovacin de signos distintivos, contestacin a
enmiendas voluntarias, requisitos y solicitudes de
expedicin de copias certificadas, entre otros.

138,308 motions or diverse distinctive signs renewal,


answer to voluntary amendments, requirements and
applications of certified copies issuance, among others.

Correspondencia entregada

Delivered correspondence

En la ventanilla de correspondencia se entregaron


200,146 documentos: 153,093 oficios y 47,053 ttulos
de registro.

In the correspondence window 200,146 documents


were delivered: 153,093 official letters and 47,053
registration titles.

Se enviaron por correo 99,871 documentos: 62,268


oficios y 37,603 ttulos de registro.

99,871 documents were sent by mail: 62,268 official


letters and 37,603 registration titles.

Bsquedas fonticas y figurativas


Se emitieron 4,613 bsquedas fonticas y/o
figurativas en la ventanilla de correspondencia, lo cual
permiti a los usuarios tomar decisiones en cuanto
a la procedencia de solicitar el registro de sus signos
distintivos.

Phonetic and figurative searches


4,613 phonetic or figurative searches were issued in
the correspondence window, what permitted to users
to make decisions in what concerns the applicability to
apply for registration of their distinctive signs.
Archive

Archivo
El personal del archivo de marcas proporcion 158,792
expedientes para consulta, de los que 148,573 fueron a
personal de las diferentes reas del Instituto y 10,219
se prestaron al pblico.
Se integraron 421,885 documentos, promociones o
ttulos a su expediente.
Se integraron 238,504 expedientes a su anaquel.
Se expidieron 97,686 copias, de las que 88,474 fueron
copias certificadas y 9,212 copias simples.

The trademarks archive personnel provided 158,792


files for consulting, from which 148,573 were to
personnel of the different areas of the Institute and 10, 219
were furnished to public.
421,885 documents were integrated, motions or titles
to its file.
238,504 files were integrated to their shelf.
97,686 titles were issued from which 88,474 were
certified copies and 9,212 simple copies.

Examen de Signos Distintivos

Distinctive Signs Exam

Se emitieron 101,448 resoluciones: 85,004 para


registros, 10,871 abandonos, 283 desistimientos, 253
desechamientos y 5,037 negativas.

101,448 resolutions were issued; 85,004 for


registration, 10,871 abandonments, 283 withdrawn,
253 dismissed and 5,037 denials.

19

impi 2013

Denominaciones de Origen

Appellations of Origin

Se otorgaron 35 autorizaciones de uso de la


denominacin de origen Mezcal. Respecto a los
convenios de corresponsabilidad en los que la Ley de la
Propiedad Industrial faculta a los usuarios autorizados
de una denominacin de origen para hacer uso de su
marca a quienes distribuyan o vendan sus productos, se
inscribieron 314 convenios de la denominacin de origen
Tequila y 40 de la denominacin de origen Mezcal,
celebrados con diversas empresas envasadoras y/o
distribuidoras.

35 use authorisations of the Mezcal appellation


of origin were granted. Regarding the corresponsibility
covenants in which the Law of Industrial Property
empowers the authorised users of one appellation of
origin to make use of its trademark to who distribute
or sell its products, 314 covenants of the Tequila
appellation of origin and 40 of Mezcal appellation
of origin were registred with diverse packing and/or
distributer companies.

Licencias de uso, franquicias, cesiones de


derechos, tomas de nota y renovaciones
Se emitieron 148,569 dictmenes, de los que
16,821 se refirieron a inscripciones de licencias
de uso, 16,977 de inscripciones de transmisin de
derechos, 1,108 de inscripciones de franquicias,
28,831 de renovaciones y 60,840 fueron de tomas de
nota; los 23,992 restantes corresponden a diversos
dictmenes, tales como requisitos, cambios de nombre
del titular, acreditamientos de apoderado, gravmenes y
cancelaciones voluntarias, entre otros.
De las tareas sustanciales realizadas en favor de los
usuarios destacaron las referentes al Protocolo de
Madrid, Bsqueda Figurativa y Marca en Lnea, que se
convirtieron en programas emblemticos del IMPI en
beneficio de las personas morales y fsicas que recurren
a la proteccin de sus bienes intangibles.
1) El Protocolo de Madrid es el nico sistema de
alcance global (92 partes contratantes) para solicitar la
proteccin de una marca, mediante una sola solicitud,
con requisitos normalizados, en idioma espaol y
pagando un conjunto de tasas en una sola divisa.

Use licenses, franchises,


annotations and renewals.

rights

assignment,

148,569 expert opinion reports were issued,


from which 16,821 referred to use of license
registrations, 16,977 rights transfer registrations,
1,108 franchises registrations, 28,831 renewals and
60,840 were annotations; the 23,992 orders include
requirements, title holder, name changes, power of
attorney accreditations, assessments and voluntary
cancellations, among others.
From the substantial tasks performed in favour of the
users stood out the ones referring to the Madrid Protocol,
Figurative Search and Trademark on Line that converted
into emblematic programmes of IMPI in benefit of the
legal persons and entities that resort to the protection
of the intangible properties.
1) The Madrid Protocol is the sole system of global
reach (92 contracting parties) to request the protection
of a trademark, by means of one sole application, with
normalised requirements, in Spanish language and
paying a set of rates in one sole currency.

Brinda a las empresas mexicanas una opcin adicional


a la ya existente por la va nacional, es decir, la ruta
internacional, que hasta el 19 de febrero de 2013 (fecha
en la que entr en vigor en Mxico) no se tena para
solicitar la proteccin de sus marcas en el extranjero.

Offers to the Mexican companies an additional option


to the existing one by the domestic way, this is, the
international route, that up to the 19th of February of
2013 (date in which became effective in Mexico) was
not available to request the protection of its trademarks
abroad.

La adhesin de Mxico a este Protocolo gener beneficios


para las personas fsicas y morales con alguna actividad
comercial, empresas o emprendedores, en especial
entre pequeos y medianos empresarios mexicanos por
los menores costos de transaccin y de oportunidad que
ofrece esta herramienta.

The adhesion of Mexico to this Protocol generated


benefits for the legal persons and entities with some
commercial activity, companies or entrepreneurs,
specially among small and medium Mexican
entrepreneurs for the transaction and opportunity lower
costs that this tool offers.

20

impi 2013

As, el titular de una marca en trmite o registrada ante


el IMPI puede extender la proteccin de sta a los 92
miembros del Protocolo de Madrid. Cabe destacar que
se presentaron 7,805 solicitudes siendo Mxico la
oficina designada y 50 como oficina de origen.

Thus, the holder of a trademark under handling or


registered before the IMPI can extend protection thereof
to the 92 members of the Madrid Protocol. It is pertinent
to stand out that 7,805 applications were filed being
Mexico the designated office and 50 as office of origin.

2) Respecto a Marca en Lnea, es un servicio gil,


eficiente y seguro que permite al usuario, desde un solo
punto: casa u oficina, la captura, pago, firma y envo de la
solicitud de registro o publicacin de signos distintivos,
as como la recepcin de su acuse de recibo en el que se
asigna un nmero de expediente, folio y fecha, a travs de
Internet. En el 2013 se recibieron 9,177 solicitudes por
esta va, de las que 5,739 correspondieron a nacionales
y 3,438 pertenecieron a titulares extranjeros.

2) With respect to Trademark on Line, is an agile,


efficient and safe service that permits to the user, from
one sole point; house or office, the capture, payment,
signature and sending of the registration application or
publication of distinctive signs, as well as the reception
of its acknowledgement of receipt in which a file
number, folio and date is assigned, through Internet.
In 2013, 9,177 applications were received by this way,
from which 5,739 corresponded to nationals and 3,438
pertained to foreign holders.

El alcance de Marca en Lnea es nacional y el usuario


que tenga acceso a Internet puede realizar el trmite
sin necesidad de acudir a una ventanilla de recepcin
del IMPI o de alguna delegacin de la Secretara de
Economa.

The Trademark on Line scope is national and the user


that has access to Internet can carry out the formality
without the need to go to a reception window of IMPI or
some delegation of the Ministry of Economics.

3) Los primeros das de diciembre del 2013 entr en


marcha el Sistema de Bsqueda Figurativa, el cual
permite acceder a la base de datos pblica de marcas
con diseo, catalogadas en el marco de lo que establece
la Clasificacin Internacional de Elementos Figurativos
de Marcas (Clasificacin de Viena), a fin de examinar si
existe una solicitud en trmite o registrada idntica o
semejante en grado de confusin por el diseo.

3) The first days of December of 2013 the Figurative


Search System started-up, which permits to access the
trademarks with design public database, catalogued
in the frame of what is set forth by International
Classification of Trademarks Figurative Elements
(Vienna Classification), with the purpose to examine if
there is a application under handling or registered that
is identical or similar in degree of confusion for design.

Lo anterior tiene el propsito y la meta de que el usuario


tenga mayores elementos a considerar en la presentacin
de su solicitud. Es una herramienta gratuita a travs de
la pgina web del IMPI, gil y eficiente a disposicin de
los diversos actores del Sistema de Propiedad Industrial.

The latter has for purpose and goal that the user has
more elements to consider in filing his/her application.
This is a free tool through the IMPIs web page, agile
and efficient at availability of the diverse actors of the
Industrial Property System.

Su alcance es a nivel nacional e internacional y coloca al


IMPI como una oficina lder en el acceso a la informacin
y atencin a los usuarios en materia de propiedad
industrial.

Its scope is in the domestic and international sphere


and places the IMPI as a leader office in access to
information and attention to users in matter of industrial
property.

21

impi 2013

Solicitudes de signos distintivos recibidas por entidad federativa


2013
Distinctive signs applications by states 2013

Baja California
0.90%

TOTAL: 114,159

Sonora
0.32%
Chihuahua
0.32%
Coahuila
0.16%

Baja California Sur


0.11%
Sinaloa
0.94%

Solicitudes
Applications

Zacatecas
0.19%
Aguascalientes
0.42%
Guanajuato
3.23%

3,001 a 80,000
1,001 a 3,000
301 a 1,000
101 a 300

ENTIDAD FEDERATIVA
/ STATE

Jalisco
9.63%
Colima
0.09%
Michoacn
0.40%
Estado de
Mxico
0.14%

Total / Total

Aguascalientes

484

Baja California

1,024

Tamaulipas
0.04%
San Luis Potos
0.43%

Durango
0.13%

Yucatn
1.41%

Quertaro
0.87%
Hidalgo
0.09%

Nayarit
0.12%

1 a 100

Nuevo Len
7.58%

Tlaxcala
0.01%
Veracruz
0.34%

Distrito
Federal
68.12%

Oaxaca
0.25%
Guerrero
0.08%
Morelos
Puebla
0.26%
2.40%

Tabasco
0.15%

Chiapas
0.26%

ENTIDAD FEDERATIVA
/ STATE
Nayarit

Quintana Roo
0.46%

Campeche
0.13%

Total / Total
142

Nuevo Len

8,653

Baja California Sur

123

Oaxaca

288

Campeche

143

Puebla

2,744

Coahuila

188

Quertaro

997

Colima

106

Quintana Roo

522

Chiapas

301

San Luis Potos

489

Chihuahua

367

Sinaloa

1,078

77,768

Sonora

361

149

Tabasco

167

156

Distrito Federal
Durango
Estado de Mxico

Tamaulipas

46

3,690

Tlaxcala

12

94

Veracruz

387

Hidalgo

105

Yucatn

1,609

Jalisco

10,992

Guanajuato
Guerrero

Michoacn

461

Morelos

301

Fuente: IMPI

22

Zacatecas
Suma:

212
114,159

impi 2013

03

Proteccin a la
Propiedad Intelectual
Protection to
Intellectual Property

23

impi 2013

Proteccin a la Propiedad
Intelectual
La Direccin Divisional de Proteccin
a la Propiedad Intelectual (DDPPI) es
la encargada de tramitar y resolver
procedimientos encaminados a imponer
sanciones por violacin a los derechos de
propiedad intelectual y a declarar la nulidad,
caducidad o cancelacin de los registros
de signos distintivos y de invenciones
cuando un tercero se siente afectado por
el otorgamiento de los mismos.

Protection to Intellectual Property


The Divisional Direction of Protection to Intellectual
Property (DDPIP) is the one in charge to handle and sole
procedures routed to impose sanctions for violation to the
industrial property rights and to declare the nullity, expiration
or cancellation of the registries of distinctive signs and of
inventions whenever a third party feels affected for the
grant thereof. In accordance with the latter, carried out the
following activities.
24

impi 2013

Durante el ao 2013 la Direccin Divisional de Proteccin


a la Propiedad Intelectual realiz diversas acciones con
el fin de proteger los derechos de propiedad intelectual,
destacando las siguientes:

During year 2013 the Divisional Direction of Protection


to Intellectual Property carried out diverse actions with
the purpose to protect the intellectual property rights,
standing out the following:

Solicitudes recibidas

Applications received

Recibi 2,658 solicitudes de declaracin


administrativa, superando con dicha cifra lo alcanzado
en aos anteriores, como se puede apreciar en el
siguiente comparativo:

Received 2,658 applications of administrative


declaration, overcoming with such cypher what was
attained in former years, as can be appreciated in the
following comparative:

SOLICITUDES DE DECLARACIN ADMINISTRATIVA POR AO


ADMINISTRATIVE DECLARATION APPLICATIONS PER YEAR

2013

2,658

2012

2,502

2011

2,281

2010

2,173

2009

2,339

2008

2,238

2007

2,123
0

500

1,000

1,500

2,000

2,500

3,000

NMERO DE SOLICITUDES
NUMBER OF APPLICATIONS
De este total,

741

fueron de
nulidad,

603

de infraccin
y medidas
provisionales
de derechos
de propiedad
industrial,

753

de
caducidad,

541

de infraccin
y medidas
provisionales
de derechos
de autor, en
materia de
comercio y

de
cancelacin,

14

solicitudes
de fama y/o
notoriedad
de marca.

From this total,

741
were of
nullity,

603

of infringement
and provisional
measures
of industrial
property rights,

753

of
expiration,

541

of infringement
and provisional
measures of
copyright, in
matter of
commerce and

of
cancellation,

14

applications
of fame and/
or trademark
notoriety.

25

impi 2013

Resoluciones Emitidas
Resolutions Issued

En relacin a los procedimientos de declaracin


administrativa se emitieron 2,557 resoluciones. Es
importante sealar que si bien disminuy marginalmente
la emisin de resoluciones en comparacin con el 2012,
tambin lo es que se continu con el abatimiento del
rezago, que disminuy considerablemente, por lo que
actualmente se cuenta con 2,400 procedimientos
en trmite pendientes por resolver para comienzo del
ejercicio del 2014.

In relation to the administrative declaration procedures


2,557 resolutions were issued. It is important to point out
that if the resolutions issuance marginally diminished in
comparison with 2012, it is also that continued with the
leftover, that considerably diminished, for what currently
2,400 procedures are under handling pending to be
solved for the beginning of 2014 period.

COMPARACIN ANUAL DE RESOLUCIONES


RESOLUTIONS ANNUAL COMPARISON

3000

2500

2000

1500

2,035

1,996

2,036

2,383

2,503

2,559

2,557

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

1000

500

26

impi 2013

Acuerdos de trmite

Agreements of handling

Tuvimos durante

We had a total of

2013
42,526

42,526
2013

acuerdos de trmite, superando


considerablemente esta cifra
en comparacin con lo de aos
anteriores.

considerable surpassing this

handling agreements during

un total de

cypher in comparison with the


former years.

ACUERDOS DE TRMITE 2007 - 2013


HANDLING AGREEMENTS 2007-2013

50000

40000

42,526

35,071
30000

30,563
26,575
23,640

23,819

2007

2008

27,664

20000

10000

2009

2010

2011

2012

2013

27

impi 2013

Visitas de Inspeccin

Inspection Visits

Hubo 4,443 visitas de inspeccin, de oficio (3,135) y a


peticin de parte (1,308), destacando que la cantidad de
visitas super a las llevadas a cabo en aos anteriores.

There were 4,443 inspection office visits (3,135)


and upon party request (1,308), standing out that the
amount of visits overcame the ones carried out in former
years.

VISITAS DE INSPECCIN DE OFICIO Y A PETICIN DE PARTE


EX-OFFICIO INSPECTION VISITS AND AT THE PARTYS REQUEST
2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2,445

3,798

3,753

3,924

3,956

3,963

4,107

4,443

VISITAS DE INSPECCIN 2013


INSPECTION VISITS BY ORIGIN

A PETICIN DE PARTE
UPON PARTY REQUEST

EX-OFFICIO

DE OFICIO

TOTAL

1,308

3,135

4,443

CLASIFICACIN DE LAS VISITAS DE INSPECCIN A PETICIN DE PARTE 2013


CLASSIFICATION OF THE INSPECTION VISITS UPON PARTY REQUEST

INFRACCIONES EN MATERIA
DE COMERCIO

INFRACCIONES EN MATERIA
DE PROPIEDAD INDUSTRIAL

PROCESOS DE PROPIEDAD
INDUSTRIAL

DECLARATORIA DE MARCA
NOTORIA Y/O FAMOSA

INFRINGEMENTSIN TRADE MATTER

INFRINGEMENTSOF INDUSTRIAL
PROPERTY MATTER

TRIAL PROPERTY PROCESSES

WELL-KNOWN AND/ OR FAMOUS


TRADEMARK

599

648

50

11

28

TOTAL

1,308

impi 2013

Mercanca asegurada y
acciones en combate a la piratera
En cuanto a la mercanca asegurada, se logr
asegurar la cantidad de 6,639,378 productos, entre los
cuales principalmente destacan embalajes, soportes
electromagnticos y papelera, en los que presuntamente
se materializaban las infracciones. Tienen un valor
aproximado de $35,955,777 pesos.
En seguimiento a las acciones de combate a la
piratera, se continu con las visitas de inspeccin de
verificacin; trabajando de manera conjunta a travs de
los convenios de colaboracin celebrados con diversas
asociaciones y sociedades, como la Business Software
Alliance (BSA), la Asociacin Mexicana de Productores
de Fonogramas y Videogramas (AMPROFON), la
Sociedad Mexicana de Productores de Fonogramas,
Videogramas y Multimedia (SOMEXFON), el Centro
Mexicano de Proteccin y Fomento de los Derechos de
Autor (CEMPRO) y la Sociedad de Autores y Compositores
de Mxico (SACM), a fin de combatir la piratera de
software, el uso ilegal de fonogramas y su descarga a
travs de internet, la reprografa ilcita y la ejecucin
pblica de obras musicales.
Con el fin de conocer los hbitos de consumo en la
poblacin en general, se practicaron 3,000 encuestas
enfocadas al fenmeno de la piratera en la Ciudad
de Mxico y en las ciudades de Mrida, Yucatn y
Aguascalientes, Ags.
Se atendieron 150 denuncias a travs del Buzn de
piratera que el IMPI tiene instalado en su pgina Web;
dando respuesta al 100% de cada una de estas en un
plazo no mayor a 48 horas, con las visitas de inspeccin
de verificacin correspondientes.
Derivado de las acciones para abatir el rezago existente
en la emisin de resoluciones de recursos de revisin, se
logr resolver 515, abatiendo completamente el rezago
de dichos procedimientos, lo que permiti emitir las
resoluciones de estos procedimientos inmediatamente
despus de que los mismos han sido debidamente
integrados.
Se realizaron 30 clausuras temporales a diversos
establecimientos comerciales, debido al desacato de
lo ordenado por la autoridad y por la oposicin a la
realizacin de visitas de inspeccin, destacando que fue
el mayor nmero de clausuras realizadas en la historia
del IMPI.

Seized merchandise and actions in


combat of piracy
In what concerns seized merchandise was achieved to
assure the quantity of 6,639,378 products, among which
mainly stand out packaging electromagnetic supports
and stationary, in which presumably infringements
materialised. These have an approximate value of
$35,955,777 pesos.
In follow-up of the piracy combat actions, was
continued with the verification inspection visits; working
jointly through the collaboration covenants entered
into with diverse associations and corporations, as
the Business Software Alliance (BSA), the Mexican
Association of Producers of Phonograms and
Videograms (MAPHONPROD), the Mexican Society of
Producers of Phonograms, Videograms and Multimedia
(MEXSOPHON), the Mexican Center of Protection and
Fostering of Copyright (PROMCE) and the Authors and
Composers of Mexico Society (ACMS), with the purpose
to combat software piracy, the illegal use of phonograms
and their unload through internet, the illicit reprography
and the public execution of musical works.
With the purpose to know the population in general
consumption habits, 3,000 surveys were practised
focused to the piracy phenomenon in Mexico City and in
the cities of Mrida, Yucatn and Aguascalientes, Ags.
150 denouncements were attended through the
Piracy Mailbox that the IMPI has installed in its Web
page; giving answer to the 100% of each one thereof in
a term non higher of 48 hours, with the corresponding
verification inspection visits.
Derived from the actions to abate the existing leftover
in resolutions of revision resources issuance, it was
achieved to solve 515, abating in full the leftover of such
procedures, what allowed to issue resolutions of these
procedures immediately after the same have been duly
integrated.
30 temporary closures were made to diverse
commercial establishments, due to their contempt of
what is ordered by the authority and for their opposition
to inspection visits being carried out, highlighting that
it was the higher number of closures performed in the
history of IMPI.

29

impi 2013

En este periodo se retom el programa Observadores


en Aduanas con la finalidad de detectar y disuadir la
importacin de mercancas que infrinjan los derechos de
propiedad intelectual. Se visitaron 15 aduanas: Tijuana,
Manzanillo, Toluca, Guadalajara, Progreso, Cd. Jurez,
Mazatln, Veracruz, Pantaco, Monterrey, Nuevo Laredo,
Lzaro Crdenas, la Aduana del Aeropuerto de la Ciudad
de Mxico (AICM), Ensenada y Subteniente Lpez,
levantndose un total de 236 actas de cooperacin
tcnica.

In this period the Programme Customs Office


Observers was resumed with the purpose of detecting
and dissuade the merchandise importation which
violates the intellectual property rights. 15 Customs
Office were visited: Tijuana, Manzanillo, Toluca,
Guadalajara, Progreso, Cd. Jurez, Mazatln, Veracruz,
Pantaco, Monterrey, Nuevo Laredo, Lzaro Crdenas
and the Mexico City Airport Customs Office (MCIA),
Ensenada y Subteniente Lpez, posting a total of 236
technical cooperation deeds.

Hubo 211 dictmenes tcnicos y/o informacin


solicitada por el Ministerio Pblico de la Federacin
en el ao, reduciendo tiempos de atencin, los cuales
tienen la finalidad de analizar los derechos de propiedad
industrial involucrados en la posible comisin de un
delito, para que se integre a la averiguacin previa
respectiva y, en su caso, sirva como requisito para el
ejercicio de la accin penal.

There were 211 technical dictaminations and/


or information requested by the Federation Public
Department in that year, reducing client service times,
which had as purpose to analyse the industrial property
rights involved in the possible commission of an offense,
to integrate it in the respective previous investigation
and in case corresponding, serves as a requisite for the
exercise of criminal proceedings.

30

impi 2013

04

Coordinacin de
Planeacin Estratgica
Strategic Planning Coordination

31

impi 2013

Coordinacin de
Planeacin Estratgica
La Coordinacin de Planeacin Estratgica (CPE) se encarga de
regular las directrices institucionales para el ptimo cumplimiento de
las facultades que el IMPI tiene encomendadas.

Strategic Planning Coordination


The Strategic Planning Coordination (SPC) is charged to
regulate the institutional directives for the compliance of
the powers commissioned to IMPI.

32

impi 2013

En este sentido se llev a cabo lo siguiente:

In this sense, the following was carried out:

Tarifas

Fees

Clculo de tarifas y precios de bienes y servicios


pblicos mediante el modelo ModIMPI que determina
las tarifas por los servicios prestados por el IMPI,
tomando como base el costo de operacin, para obtener
una estructura de tarifas equitativa con el usuario y
el prestador de servicio, que al mismo tiempo otorga
viabilidad financiera a la entidad.

Calculation of fees and prices of property and public


services by means of the ModIMPI Model which
determines the fees by the services furnished by
IMPI, taking as the base the operational cost, to get a
fee structure equitable with the user and the service
furnisher, which at the same time gives financial
feasibility to the company.

Costeo del procedimiento al sistema de apoyo para


la gestin de bsquedas de solicitudes de patentes
(CADOPAT), servicio otorgado por el IMPI a las oficinas
de Centroamrica, el Caribe y la Organizacin Regional
Africana (ARIPO por sus siglas en ingls), el cual se
realiz para ser presentado a las oficinas beneficiarias
con el fin de modernizar el sistema.

Calculation of the cost to the support system for the


patent applications searches management (CADOPAT),
service given by IMPI to the Centroamerican, Caribbean
and African Regional Organisation (ARIPO), offices, which
was carried out to be filed in the recipient offices with the
purpose to modernize the system.

Junta de Gobierno

Government Meeting

Coordinacin de las unidades administrativas para la


elaboracin, integracin y presentacin de los informes
de autoevaluacin y de labores del Director General a
la Junta de Gobierno, de acuerdo con el calendario de
sesiones para el ejercicio 2013.

Coordination of the Administrative departments


for the elaboration, integration and filing of the autoevaluation reports and the Director General functions
to the Government Meeting, according to the sessions
calendar for exercise 2013.

Requerimientos de informacin
institucional

Institutional Information Requirements

Atencin a los requerimientos de informacin


institucional realizados por diversas instancias
gubernamentales, entre los que destacan:

Attention to the institutional information requirements


carried out by diverse government organisations, among
which are highlighted:

Primer Informe de Ejecucin del Plan Nacional de


Desarrollo 2013-2018.

First Report of Execution of the National


Development Plan 2013-2018.

Informe de Labores de la Secretara de Economa.

Ministry of Economics Work Report.

Primer Informe de Gobierno del Presidente de la


Repblica.

President of the Republic First Work Report.

Informe para el programa Especial de Ciencia y


Tecnologa.
Informe diario de actividades relevantes del
Director General para conocimiento de la Presidencia
de la Repblica y la Secretara de Economa.

Report for the Special Programme of Science and


Technology.
Daily Report of the Director General relevant
activities for cognizance of the President of the
Republic and the Ministry of Economics.

Actualizacin de la Matriz de Riesgos Internos de la


Secretara de Economa.

Update of the Ministry of Economics Internal Risks


Matrix.

Comparecencias del Secretario de Economa ante


el Congreso de la Unin.

Minister of Economics Appearing before the Union


Congress.

33

impi 2013

Informe para la etapa de planeacin de la


fiscalizacin de la Cuenta Pblica.

Report for Public Account fiscalization planning


stage.

Resumen de resultados institucionales para la


elaboracin de la Cuenta de la Hacienda Pblica
Federal.

Summary of institutional results for the elaboration


of the Federal Public Finance Account.

Convenios

Covenants

Gestiones del Fondo Sectorial para el Fomento y


Proteccin de la Actividad Inventiva, IMPI-CONACYT.
Lo anterior, con la finalidad de crear incentivos para
identificar, desarrollar, financiar y comercializar la
ejecucin de proyectos de innovacin con potencial
efectivo de aplicacin industrial y/o comercial.

Management of the Sectorial Fund for the Fostering


and Protection of Inventive Activity, IMPI-CONACYT. The
latter, with the purpose of creating motivation to identify,
develop, finance and commercialize the execution of
innovation projects with effective potential of industrial
and/or commercial use.

Manuales de organizacin y de
procedimientos
Con la finalidad de mantener la eficiencia y eficacia de
los procesos y procedimientos que realizan las unidades
administrativas, se coordinaron la actualizacin de los
manuales de organizacin y de procedimientos, en
congruencia con los objetivos de la Ley de la Propiedad
Industrial y dems ordenamientos legales.
Actualizacin de los Manuales de Organizacin de las
siguientes Unidades Administrativas: el Institucional, el
de la Direccin General Adjunta de Servicios de Apoyo,
el de la Coordinacin de Planeacin Estratgica, el de la
Coordinacin de Proyectos Especiales, el de la Direccin
Divisional de Administracin, el de la Direccin Divisional
de Asuntos Jurdicos, el de la Direccin Divisional
de Marcas, el de la Direccin Divisional de Oficinas
Regionales, el de la Direccin Divisional de Proteccin
a la Propiedad Intelectual, el de la Direccin Divisional
de Relaciones Internacionales, el de la Direccin
Divisional de Sistemas y Tecnologas de la Informacin y
el de la Direccin Divisional de Promocin y Servicios de
Informacin Tecnolgica.
En cuanto a los Manuales de Procedimientos, se
actualizaron los siguientes: el de la Coordinacin
de Planeacin Estratgica, el de la Coordinacin de
Proyectos Especiales, el de la Direccin Divisional de
Administracin, el de la Direccin Divisional de Asuntos
Jurdicos, el de la Direccin Divisional de Marcas, el
de la Direccin Divisional de Oficinas Regionales, el
de la Direccin Divisional de Proteccin a la Propiedad
Intelectual, el de la Direccin Divisional de Relaciones
Internacionales y el de la Direccin Divisional de
Sistemas y Tecnologas de la Informacin.
34

Organisation and Procedures Manuals


With the purpose to preserve the efficiency and efficacy
of the processes procedures that the administrative units
carry out, the organisation and procedures manuals
were coordinated, in coherence with the objectives of
the Industrial Property Law and the rest of the legal
ordinances.
Update of Organisation manuals of the following
administrative
Departments:
the
Institutional
Department, the Support Services Assistant General
Direction, Strategic Planning Coordination, Special
Projects Coordination, Divisional Direction of
Administration, Divisional Direction of Legal Affairs,
Divisional Direction of Trademarks, Divisional Direction
of Regional Offices, Divisional Direction of Protection of
Intellectual Property, Divisional Direction of International
Relations, Divisional Direction of Information Systems
and Technologies and Divisional Direction of Promotion
and Technological Information Services.
In relation to Procedure Manuals, the following
were updated: the Strategic Planning Coordination,
Special Projects Coordination, Divisional Direction of
Administration, Divisional Direction of Legal Affairs,
Divisional Direction of Trademarks, Divisional Direction
of Regional Offices, Divisional Direction of Protection
of Intellectual Property, Divisional Direction of
International Relations, Divisional Direction of Systems
and Technological Information.

impi 2013

Programa de Mejora de la Gestin


(PMG)

Management Improvement Programme


(MIP)

Como parte del Programa Especial de Mejora de la


Gestin (PMG) en la Administracin Pblica Federal (APF)
2008-2012, establecido por la Secretara de la Funcin
Pblica (SFP), hubo diversas actividades de coordinacin
en el Proyecto alineado al PMG denominado, Recepcin
de Documentos Unificada (RDU-Patentes y Registros) 1
fase: registro de diseos industriales.

As part of the Management Improvement Special


Programme (MIP) in the Public Federal Administration
(PFA) 2008-2012, established by the Public Function
Ministry (PFM), there were diverse coordination activities
in the alienated Project to the MIP denominated, Unified
Documents Reception (UDR-Patents and Registrations)
1st stage: industrial designs registration.

Control interno

Internal Control

Como responsable de la Aplicacin del Modelo


Estndar de Control Interno y Enlace de Administracin
del Riesgo Institucional, se particip en diversas
disposiciones, entre las que destacan:

As responsible for the Internal Control Standard Model


Application and Institutional Risk Administration Link,
was participated in diverse provisions, among which
stand out:

Apoyo a la SFP para impartir un curso-taller a los


enlaces designados por cada rea en materia de
control interno y administracin de riesgos con el
objeto de fortalecer sus conocimientos en esta
materia, dicho curso se llev a cabo en el mes de
agosto de 2013, lo que permiti a cada enlace
comprender y remitir las solicitudes de informacin
y seguimiento en dichas materias.
Coordinacin con las Direcciones Divisionales de
Administracin, de Asuntos Jurdicos, de Sistemas
y Tecnologas de la Informacin, la integracin de
informacin y contestacin de un cuestionario
emitido por la Auditora Superior de la Federacin, en
materia de control interno, administracin de riesgos
y tecnologas de la informacin.

Encuesta de Autoevaluacin
Elaboracin del informe del estado que guarda el
sistema anual de control interno institucional. Como
resultado de la autoevaluacin, el Instituto determin
acciones de mejora, mismas a las que se les est dando
seguimiento en el Programa de Trabajo.
Presentacin del programa de trabajo actualizado en
la cuarta sesin del Comit de Control y Desempeo
Institucional
(COCODI),
determinndose
cinco
acciones de mejora propuestas por el Instituto y cinco
recomendaciones del rgano Interno de Control.

Sistema de administracin de
riesgos institucional
Compilacin de los reportes consolidados de la matriz
de riesgos institucional, mapa de riesgos y programa de
trabajo, determinndose 36 riesgos institucionales.

Support to the MPF to give a course-workshop


to the links designated by each area in matter of
internal control and risks management with the
purpose to strengthen their knowledge in this matter,
such course was carried out in the month of August
of 2013, what allowed to each link to understand
and sent the information applications and follow-up
in such matters.
Coordination with the Divisional Directions of
Administration, of Legal Affairs, of Systems and
Information Technologies, the integration of
information and answering of a questionnaire
issued by the Superior Auditing of the Federation, in
matter of internal control, risks administration and
information technologies.

Self-assessment survey
Elaboration of the report of the state kept by the
institutional internal control annual system. As a
result of the self-evaluation, the Institute determined
improvement actions, same to the ones that is giving
follow up in the Work Programme.
Presentation of the updated work programme in
the fourth session of the Institutional Control and
Performance Committee (ICOPCO), determining five
improvement actions proposed by the Institute and five
recommendations of the Internal Controllership.

Institutional risks administration system


Compilation of the consolidated reports of the
institutional risks matrix, risks map an work programme,
determining 36 institutional risks.

35

impi 2013

Se integr al Sistema Interno de Administracin de


Riesgos Institucionales cada uno de los riesgos para su
seguimiento peridico, con el objeto de monitorearlos y
evitar que alguno de ellos se llegue a materializar.

The Institutional Risks Management Internal System


was integrated, each one of the risks for its regular
follow-up, with the purpose to monitor and avoid that any
thereof is materialised.

Integracin de la carpeta del


Comit de Control y Desempeo
Institucional (COCODI):

Institutional Control and Performance


Committee (ICOPCO) Folder Integration:

Programa de trabajo de control interno.


Reporte de avance del programa de trabajo de control
interno.
Programa de trabajo de administracin de riesgos.
Reporte de avance del programa de trabajo de
administracin de riesgos.
Mapa de riesgos.

Internal control work programme.


Internal control work programme progress report.
Risk management work programme.
Risks management work programme progress report.
Risks map.

Planeacin

Planning

Coordinacin de la participacin del Instituto en


diversos foros consultivos para la elaboracin del Plan
Nacional de Desarrollo (PND) 2013 2018.

Coordination of the Institutes participation in diverse


consultive fora for the Development National Plan
elaboration (DNP) 2013 - 2018.

Participacin en los trabajos para la elaboracin del


PND y Programa Sectorial de la Secretara de Economa
denominado Programa de Desarrollo Innovador, 2013
2018.
Elaboracin, derivado de los trabajos de planeacin,
del primer borrador del programa institucional
denominado Programa de Innovacin Protegida 2013
2018, en donde se han definido objetivos, estrategias
y lneas de accin.
Alineacin de la estructura programtica del Instituto
con el PND 2013 2018.

Participation of the works for the DNP elaboration


and Sectorial Programme of the Ministry of Economics
denominated Innovator Development Programme,
2013 - 2018.
Elaboration, derived from the planning works, of
the first institutional programme draft denominated
Protected Innovation Programme 2013 - 2018, where
objectives, strategies and action lines have been defined.
Alienation of the Institutes programming structure
with the DNP 2013 - 2018.

Trabajos de planeacin, involucrando a las diversas


direcciones divisionales del Instituto para definir tanto
el diagnstico, mediante la herramienta FODA, as como
las iniciativas o los proyectos a ejecutar durante el
sexenio.

Planning works, involving the Institutes diverse


divisional directions to define both diagnostics, by
means of FODA tool, as well as the initiatives or projects
to execute during the sexennial.

Conformacin del programa anual de trabajo para


el ejercicio 2014, en congruencia con las directrices
generales y el borrador del programa institucional.

Conformation of the work annual programme for 2014


period, in congruency with the general directives and
the institutional programme draft.

36

impi 2013

Proyectos para la mejora de procedimientos de las


Direcciones Divisionales de Marcas y Patentes, as
como la estrategia propuesta a la Direccin General
denominada Itech Panezki, teniendo como objetivo
el incrementar el registro de solicitudes de patentes,
en conjunto con la Direccin Divisional de Promocin y
Servicios de Informacin Tecnolgica.

Matriz de indicadores de
resultados del programa
presupuestario del IMPI
Seguimiento, en tiempo y forma, a la matriz de
indicadores de resultados del programa Presupuestario
del IMPI Denominado Proteccin y Promocin de los
Derechos de Propiedad Industrial, como parte del
Sistema de Evaluacin del Desempeo (SED) promovido
por la Secretara de Hacienda y Crdito Pblico (SHCP).

Por otra parte, se particip en:


IV Jornada de Mejora en la Gestin de las Oficinas
Nacionales de Propiedad Industrial: Planificacin
Estratgica y Sensibilizacin en materia de Propiedad
Industrial, en Bogot, Colombia.

Projects for procedures improvement of the Divisional


Direction of Trademarks and Divisional Directions of
Patents, as well as the proposed strategy to the General
Direction denominated Itech Panezki, having for
objective to increase the Divisional Direction of Patents
Applications, together with the Divisional Direction of
Promotion and Technological Information Services.

IMPIs budgetary programme results


indicators matrix
Follow up, in time and form to the IMPIs budgetary
programme results indicators matrix, denominated
Protection and Promotion of the Industrial Property
rights, as a portion of the Performance Evaluation
System (PES) promoted by the Ministry of Finance and
Public Credit (MFPC).

On the other hand, was participated in:


IV Improvement Journey in Management of the
Industrial Property National Offices: Strategic Planning
and Sensibilization in matter of Industrial Property, in
Bogot, Colombia.

37

impi 2013

05

Coordinacin de
Proyectos Especiales

Special Projects Coordination

38

impi 2013

Coordinacin de
Proyectos Especiales
La Coordinacin de Proyectos Especiales (CPESP) es la encargada
de la planeacin, programacin, presupuesto, ejecucin y control
administrativo de las obras y servicios que requiere el Instituto. Al
respecto, llev a cabo las siguientes acciones.

Special Projects Coordination


The Special Projects Coordination (SPPC) is the one in
charge of planning, programming, budgeting, execution
and administrative control of the works and services
required by the Institute. To this respect the following
actions were carried out.

39

impi 2013

Proyecto de inversin con clave


de cartera N 0510K8V0002

Investment project with portfolio


No. 0510K8V0002

Adecuacin de espacios en la Oficina Regional


Occidente, especficamente en la oficina de patentes y
la remodelacin del vestbulo de la oficina de marcas.

Spaces adequation in the West Regional Office,


specifically in the patents office and remodelling of the
trademarks office lobby.

Adicionalmente se realiz la adquisicin del mobiliario


completo de la oficina de Patentes y la recepcin del
rea de marcas de esa Oficina Regional.

Proyecto de inversin con clave


de cartera N 0610K8V0002
Adquisicin del mobiliario completo de la Oficina
Regional Sureste.

Proyecto de inversin con clave


de cartera N 1210K8V0002
Adecuaciones parciales en los edificios del IMPI en la
Ciudad de Mxico con el fin de mejorar su funcionalidad
y responder a las necesidades imperantes de espacios
especficos, requeridos por las diversas unidades
administrativas.
Adems de lo anterior, en la Coordinacin de Proyectos
Especiales se continuaron otras labores como fueron:
Programacin de actividades a desarrollar en el ao
2014 y posteriores y elaboracin del anteproyecto y
proyecto del Presupuesto de Egresos del ao 2014.
Preparacin, modificacin y adecuacin de la
documentacin requerida para registro y adecuacin de
los Programas y Proyectos de Inversin administrados
por esta Coordinacin ante la Secretara de Economa y
la Unidad de Inversiones de la Secretara de Hacienda y
Crdito Pblico.
Atencin a diversas auditoras del rgano Interno
de Control en el IMPI; compilacin y elaboracin de
documentacin para los mismos fines.
El 2013 fue un ao especialmente complicado
para el desarrollo de las actividades principales de la
Coordinacin de Proyectos Especiales, debido a las
regulaciones en materia de austeridad, especficamente
en lo concerniente a las fracciones IV, V y VI del Artculo
18 del Presupuesto de Egresos de la Federacin para
el Ejercicio Fiscal 2013, relativas a las limitaciones en
los rubros de adquisicin de inmuebles, adquisicin de
mobiliario para oficinas y remodelaciones de oficinas
pblicas.
40

Additionally full furniture acquisition of the Patents


office was performed and the trademarks area reception
of that Regional Office.

Investment project with portfolio


No. 0610K8V0002
Acquisition of full furniture of the Southwest Regional
Office.

Investment project with portfolio


No. 1210K8V0002
Partial adequations in IMPIs buildings in Mexico City
with the purpose to improve its functionality and respond
to the prevailing necessities of specific spaces, required
by the diverse administrative units.
In addition to the latter, in the Especial Projects
Coordination other tasks were continued such as:
Activities to develop in year 2014 and further
programming and elaboration of the draft and project of
Expenditures Budget of year 2014.
Preparation, modification and adequation of the
required documentation for registration and adequation
of the Investment Programmes and Projects managed
by this Coordination before the Ministry of Economics
and the Investments Unit of the Ministry of Finance and
Public credit.
Attention to diverse audits of the Internal Controllership
in the IMPI; compiling and elaboration of documentation
for the same purposes.
2013 was an specially complicated year for the
Especial Projects Coordination main activities
development, due to regulations in austerity matter,
specifically in what concerns sections IV, V and VI of
Article 18 of the Expenditures Budget of the Federation
for 2013 Fiscal Period, related to limitations in items
of acquisition of real estates, furniture acquisition for
offices and remodelling of public offices.

impi 2013

06

Promocin y Servicios de
Informacin Tecnolgica
Promotion and Technological
Information Services

41

impi 2013

Promocin y Servicios de
Informacin Tecnolgica
La Direccin Divisional de Promocin y Servicios de Informacin
Tecnolgica (DDPSIT) es la encargada de promover y difundir el
conocimiento de la Propiedad Industrial en Mxico, as como los
servicios del IMPI, para contribuir al fomento de una cultura de
proteccin y respeto de estos derechos.

Promotion and Technological Information Services


The Divisional Direction of Promotion and Technological
Information Services (DDPTIS) is the one in charge for
promoting and disseminating the Industrial Property
knowledge in Mexico, as well as IMPIs services, to
contribute to protection culture and respect of these rights
fostering.

42

impi 2013

Actividades de promocin y formacin


de recursos humanos
El IMPI coordin y/o particip en 1,398 actividades
de promocin, entre las que se encuentran cursos,
talleres, plticas, ciclos de conferencias, diplomados,
participacin en ferias y exposiciones. De ese total de
actividades, 255 (18.24%) fueron de la DDPSIT, de las
cuales 240 se llevaron a cabo en el rea de atencin
territorial (D.F. y Estado de Mxico), y los 15 eventos
restantes fueron desarrollados en el extranjero.
Como en aos anteriores, la DDPSIT continu con
el Programa de cursos presenciales en materia de
Propiedad Industrial, mismo que se desarroll en las
instalaciones de la Oficina Central del IMPI, impartido
en dos fases; la primera etapa del 21 de enero al 24
de junio y, la segunda, del 1 de julio al 2 de diciembre.
En total se llevaron a cabo 58 cursos, contando con
una asistencia de 2,345 personas, entre abogados,
investigadores, estudiantes y empresarios, con un
promedio de 41 asistentes por curso.
Asimismo, se cont con la presencia del Director General
del Instituto en los siguientes cursos, seminarios y otras
actividades, relacionados con la Propiedad Industrial:
Firma del Convenio de Colaboracin con la Secretara
de la Defensa Nacional (SEDENA), en materia de
Propiedad Industrial, realizada en el D.F., el 17 de
enero.
Referendo del Convenio de Colaboracin en Materia
de Piratera de Software con la Business Software
Alliance (BSA), realizada en el D.F., el 2 de enero.
Conferencia Estrategias de Combate a la Piratera,
organizado por el Instituto Mexicano de Ejecutivos en
Comercio Exterior, A. C., realizado en el D. F., el 24 de
enero.

Human resources
education activities

promotion

and

IMPI coordinated and/or participated in 1,398


promotion activities, among which are courses,
workshops, talks, conferences cycles, diploma courses,
participation in fairs and expositions. Of this total of
activities, 255 (18.24%) were of the DDPTIS, of which
240 were carried out in the territorial attention area
(Mexico City and State of Mexico) and the 15 remaining
events were developed abroad.
As in former years, the DDPTIS continues with the
Programme of presence courses in Industrial Property
matter, same that was developed in the IPIs Central
Office facilities, taught in two phases; the first stage from
the 21st of January to the 24th of June and the second
one from the 1st of July to the 2nd of December. In
total 58 courses were carried out, counting with an
attendance of 2,345 individuals, among lawyers,
researchers, students, business men, with an average
of 41 attendants per course.
Likewise, the Institutes Director General was present
in the following courses, seminars and other activities,
related with Industrial Property.
Signature of Collaboration Covenant with the Ministry
of the National Defence (MINADE), in matter of Industrial
Property, carried out in the Mexico City, on the 17th of
January.
Countersignature of the Collaboration Covenant in
Software Piracy Matter with the Business Software
Alliance (BSA), carried out in the Mexico City on the 2nd
of January.
Strategies of Piracy Combat Conference, organised
by the Mexican Institute of Executives in Foreign Trade,
Civil Association, carried out in the Mexico City on the
24th of January.

Conferencia 2013 Mid Winter Institute, organizado


por American Intellectual Property Law Association
(AIPLA), realizado en Tampa, Florida, U.S.A., del 1 al 3
de febrero.

2013 Mid Winter Institute Conference, organised by


American Intellectual Property Law Association (AIPLA),
performed in Tampa, Florida, U.S.A. from the 1st to the
3rd of February.

Conferencia 1er. Foro sobre Contrabando y Piratera,


organizado por CONCAMIN, realizada en el D. F., del 12
al 13 de febrero.

Conference 1st Forum on Smuggling and Piracy


organised by CONCAMIN, carried out in the Mexico City,
from the 12th to the 13th of February.

Comit Interinstitucional para la Atencin y Proteccin


de los Derechos de Autor y Propiedad Industrial, Acciones
enero - mayo, organizado por La Procuradura General
de la Repblica, realizado en el D. F., el 25 de junio.

Interintitutional Committee for Attention and


Protection of Copyright and Industrial Property, Actions
January - May, organised by the General Attorneyship
of the Republic, carried out in Mexico City on the 25th
of June.

43

impi 2013

APEC Intellectual Property Rigts Expertsgroup (IPEG),

APEC Intellectual Property Rights Experts group

organizado por ASIA-PACIFIC Economic Cooperation, en

(IPEG),

Medan, Indonesia, del 28 al 29 de junio.

Cooperation in Medan, Indonesia, from the 28th to the

organised

by

ASIA-PACIFIC

Economic

29th of June.
La Industria Editorial en la Era Digital, Proteccin
de las Obras Literarias, organizado por la Sociedad de

The Editorial Industry in the Digital Era, Literary Works

Gestin Colectiva que Administra los Derechos de Autor,

Protection, organised by the Collective Management

en el D.F., el 15 de agosto.

Society Administrating Copyright, in the Mexico City, on


the 15th of August.

Labor del IMPI, organizado por la Facultad de


Derecho de la Universidad de Santiago de Chile, en

IMPIS Work, organised by the Faculty of Law of the

Santiago de Chile, el 28 de agosto.

Santiago de Chile University, in Santiago de Chile, on the


28th of August.

Compromisos Pacto por Mxico organizado por la


Internacional Chamber of Commerce Mxico, en el D.F.,
el 6 de septiembre.
Propiedad Industrial organizada por New Hampshire
University, realizada en New Hampshire, USA, el 30 de
septiembre.
Procedimiento Acelerado de Patentes (PPH), uso y
ventajas para las Empresas Mexicanas, organizado
por la Embajada de Estados Unidos, la Secretara de
Economa y el IMPI, realizado en el D.F., el 1 de octubre.
Marcas No Tradicionales, organizado por la INTA, en
el D.F., el 5 de noviembre.
Seminario Itinerante sobre el Tratado de Cooperacin
en Materia de Patentes (PCT), organizado por el IMPI,
en el D. F., el 11 de noviembre.
Seminario Subregional sobre Diseos Industriales y
el Sistema de la Haya, organizado por la Organizacin
Mundial de la Propiedad Industrial y el IMPI, en el D. F.,
del 26 al 27 de noviembre.
Reunin Ministerial del Acuerdo de la Asociacin
Transpacfico (TTP), organizada por la Oficina de
Singapur, en Singapur, Singapur, del 7 al 10 de diciembre.
44

Commitment Pact for Mexico organised by the


International Chamber of Commerce Mexico, the 6th of
September.
Industrial Property organised by New Hampshire
University, carried out in New Hampshire, U.S.A. on the
30th of September.
Patent Prosecution Highway (PPH), Use and
Advantages for Mexican Companies, organised by the
United States Embassy, the Ministry of Economics and
the IMPI, carried out in Mexico City, on the 1st of October.
Non Traditional Trademarks, organised by INTA, in
Mexico City, on the 5th of November.
Itinerant Seminar on the Patent Cooperation Treaty
(PCT), organised by IMPI, in the Mexico City; on the 11th
of November.
Sub regional Seminar on Industrial Designs and the
Hague System, organized by the World Intellectual
Property Organization (WIPO) and IMPI, in Mexico City
from the 26th to the 27th of November.
Ministerial Meeting of Transpacific Association Treaty
(TPT), organised by Singapore Office, in Singapore,
Singapore, from the 7th to the 10th of December.

impi 2013

Da Mundial de la
Propiedad Intelectual
Ao con ao, la Organizacin Mundial de la

Propiedad Intelectual (OMPI), hace extensiva


la invitacin a todos los pases miembros a
conmemorar el Da Mundial de la Propiedad
Intelectual, adems de convocar a realizar
actividades alusivas y enfocadas a un tema
central, que este 2013 fue: Creatividad La
nueva generacin.

Se realiz una exposicin temporal donde


se presentaron patentes de mexicanos que
han trascendido en el mundo, con el objetivo
de estimular las innovaciones que mejoran
nuestra calidad de vida y promover la
proteccin de la propiedad intelectual como
expresin de la creatividad.

Esta exposicin estuvo de gira en cinco

estados de la Repblica: Jalisco, Quertaro,


Yucatn, Nuevo Len y Puebla.

Intellectual Property World Day


Year by year, the World Intellectual Property
Organisation (WIPO), makes extensive the invitation
to all the member countries to commemorate the
Intellectual Property World Day, furthermore of
calling to carry out activities allusive and focused
to a central theme, that this 2013 was: Creativity
- The new generation.

A temporary exposition was carried out where


patents of Mexicans having trascended in the
world were presented, with the objective to
stimulate innovations improving our life quality
and foster protection of intellectual property as
creativity expression.

This exposition was in tour in five states of the


Republic: Jalisco, Quertaro, Yucatn, Nuevo Len
and Puebla.

45

impi 2013

Expo-Ingenio 2013, se llev a cabo del 16 al 18 de


octubre, en las instalaciones de la Expo Bancomer en la
Ciudad de Mxico; tuvo como tema central Innovacin +
Proteccin, espacio que concentr a lo ms destacado
del pas en materia de innovacin y tecnologa. Este
evento vincul el trabajo entre Centros de Investigacin,
Centros de Patentamiento, Instituciones Educativas,
Incubadoras e Inversionistas, Cmaras, Asociaciones y
Empresas, en busca de contribuir en la consolidacin
del mercado tecnolgico y la competitividad de los
inventores, investigadores y emprendedores de nuestro
pas.
Se logr reunir a oferentes y demandantes de
tecnologa, instituciones de apoyo y promocin de ciencia
y tecnologa y organismos que otorgan financiamiento,
entre otros, contando con el soporte y orientacin de
expertos.

Expo Ingenio, Innovation + Protection


Expo-Ingenio 2013, was carried out from the 16th to the 18th of October, in Expo Bancomer Premises in Mexico City, it had for central
theme Innovation + Protection, space that concentrated the most outstanding from the country in innovation and technology matter.
This event linked the work among Research Centers, Patenting Centers, Educational Institutions, Incubators and Investors, Chambers,
Associations and Companies, in search of contributing to consolidation of the technological market and competitiveness of inventors,
researches and entrepreneurs of our country.
It was achieved to bring together offerors and demanders of technology, support and science and technology institutions and
organisms granting financing, among others, counting with experts support and orientation.

46

impi 2013

En qu consisti esta segunda edicin?

In what consisted this second edition?

En ser un punto de encuentro de:

In being a meeting point of:

Inventores, investigadores, emprendedores y


empresarios que cuentan con desarrollos tecnolgicos
e innovaciones.

Inventors, researchers, entrepreneurs and business


men counting with technological developments and
innovations.

Servicios de consultora en materia de proteccin de


la propiedad industrial.

Consulting services in matter of industrial property


protection.

Instituciones que trabajan en pro de la competitividad


de los emprendedores y de las micro, pequeas y
medianas empresas de Mxico.

Institutions working in pro of competitiveness of


entrepreneurs and micro, small and medium companies
of Mexico.

Empresas e instituciones demandantes de soluciones


innovadoras.

Companies and institutions demanding innovating


solutions.

Para:

For:

Promover e incrementar las solicitudes y el registro


de patentes de mexicanos y, en consecuencia, lograr
la comercializacin de los desarrollos tecnolgicos
previamente protegidos.

Promoting and increasing applications and patents


registration of Mexican and in consequence, to achieve
merchandising of previously protected technological
developments.

A travs de:
Exhibicin de prototipos y proyectos cientficos y
tecnolgicos.
Programa de conferencias y talleres.
Pasarelas de proyectos ante inversionistas y pasarelas
de proyectos en etapas tempranas de solicitud de
registro.
Espacios de consultora.

Through:
Exhibition of prototypes and scientific and technological
projects.
Conferences and workshops programme.
Projects walkways before investors and projects
walkways in early stages of the registration application.
Consulting spaces.

Eventos internacionales.

International events.

Encuentros con empresas.

Meetings with companies.

Eventos para jvenes emprendedores.

Events for young entrepreneurs.

47

impi 2013

En el marco del 20 Aniversario


del IMPI se realizaron los
siguientes eventos.

In the 20th Anniversarys frame the


following events were performed.

El da 18 de diciembre se llev a cabo el sorteo de la

On the 18th of December the National Lottery drawing

Lotera Nacional con imgenes alusivas a los 20 aos de

with allusive images to the 20 years of the Institutes

la creacin del Instituto.

creation.

Se emiti una estampilla en conmemoracin del

A stamp was issued in commemoration of the

vigsimo aniversario, el da 12 de diciembre, en el

twentieth anniversary, on the 12th of December, in

Palacio Postal ubicado en el Centro Histrico de la

the Postal Palace located in the Historical Centre of

Ciudad de Mxico, donde se realiz la Ceremonia de

Mexico City, where the Cancellation of the First Day

Cancelacin del Primer Da de Emisin de la Estampilla

of Issuance of the Commemorate Postal Stamp of the

Postal Conmemorativa del 20 Aniversario del Instituto

20th Anniversary of the Mexican Institute of Industrial

Mexicano de la Propiedad Industrial.

Property was performed.

48

impi 2013

Acciones de difusin

Broadcasting actions

Comunicacin Social

Social Communication

Se continu con la tarea de difusin de las principales


noticias sobre propiedad intelectual y otros temas
relacionados, como el de piratera y comercio ilegal, por
medio de la elaboracin de la sntesis informativa diaria
(361 en el periodo enero-diciembre) con base en noticias
aparecidas en peridicos, revistas y diversos portales de
internet. Para ese efecto, se utiliz el sistema Notilog,
que es un sistema semiautomatizado para conformar la
sntesis informativa que diariamente comunica a todos
los funcionarios del IMPI, por correo electrnico, el
contenido de noticias del da. Igualmente, se continu
depositando la sntesis en el sistema SINFONET para
consulta de los usuarios del IMPI a travs de la INTRANET.

The main news diffusion task about intellectual


property and other related themes was continued,
as piracy and illegal trade, by means of elaboration
of the daily informative synthesis (361 in the January
-December period) based on the notices appearing
in the newspapers, magazines and diverse internet
portals. For these effect, the Notilog system was
used that is a semiautomated system to conform the
informative synthesis that is daily communicated to all
IMPIs officers. By electronic mail, the day news contents.
Likewise was continued depositing the synthesis in the
SINFONET system for IMPI users consulting through
INTRANET.

Se coordinaron 96 entrevistas con funcionarios del


Instituto durante el 2013 para medios impresos como
peridicos y revistas, as como radiodifusoras y cadenas
de televisin con cobertura nacional.
Se elabor y ejecut el Programa de Comunicacin
Social (PCS) 2013, que se enfoc a promover el
emprendimiento y la innovacin, en especial, entre la
pequea y mediana empresa, por lo que se busc tener
presencia en diversos medios de comunicacin. En este
sentido, se llevaron a cabo las campaas de difusin
Expo-Ingenio 2013=Innovacin+Proteccin, para
promover Expo Ingenio 2013 y la innovacin nacional
por medio de la radio, los medios digitales y los muebles
urbanos del 4 al 21 de octubre de 2013 y Marca en
Lnea en medios digitales del 2 al 31 de diciembre del
mismo ao.
Como en otros aos y en cumplimiento de la
normatividad aplicable, al trmino de la campaa del
Programa de Comunicacin Social, se realiz un estudio
de opinin para medir la efectividad, obtenindose el
35% de recordacin, lo que representa un decremento
del 5% respecto de los resultados obtenidos en 2012.
Entre los factores que explican la disminucin registrado
en el nivel de recordacin, se encuentra la suspensin de
campaas emitida por el Gobierno Federal en respuesta
a la contingencia suscitada por las lluvias en el pas.
Pgina Web Institucional y Redes Sociales
En 2013 la DDPSIT llev a cabo la labor de
administracin y difusin de informacin de las
actividades que realizan las diferentes reas del IMPI,
y que desean se comunique y publique por medio de la
pgina web institucional.
Los dos medios sociales en los que estuvo presente el
IMPI, fueron Facebook y Twitter, los cuales permitieron
al Instituto mantener contacto directo con los usuarios,
adems de ser un espacio abierto donde stos expresaron
sus dudas, sugerencias, quejas y experiencias.

96 interview with Institutes officers were coordinated


during 2013 for printed means as newspapers and
magazines, as well as radio broadcasting stations and
television chains with national coverage.
The Social Communication Programme (SCP) 2013,
that was focused to promote entrepreneurship and
innovation, in special, among the small an medium
enterprise, for which was sought to have presence
in diverse communication means. In this sense, the
broadcasting campaigns were carried out of ExpoIngenio 2013 = Innovation + Protection, to promote Expo
Ingenio 2013 and the national innovation by means of
the radio digital means and urban furniture from the 4th
to the 31st of October of 2013 and Trademark on line
in digital means from the 2nd to the 31st of December of
the same year.
As in other years and in compliance of the applicable
normativity, at the term of the Social Communication
Programme campaign, an opinion study for measuring
effectiveness was made, obtaining the 35% of
remembering, what represents a decrease of 5%
with respect of the results obtained in 2012. Among
the factors explaining the diminishment recorded in
the remembering level, is suspension of campaigns
issued by the Federal Government in response to the
contingency happened for rains in the country.
Institutional Web Page and Social Networks
In 2013 the DDPTIS carried out administration and
information broadcasting of the activities that different
areas of IMPI carry out and that want is communicated
and published by means of the institutional web page.
The two social means in which IMPI was present were
Facebook and Twitter, which allowed to the Institute to
maintain direct contact with the users, furthermore of
being an open space where these stated their doubts,
suggestions, claims and experiences.

49

impi 2013

Periodo: Enero Diciembre 2013


Period: January - December 2013
FACEBOOK

JUNIO

44,027
Likes/ Me gusta
Likes/I like it

1,729

Publicaciones en muro
Publications in Wall

668

lbumes de fotos
Photo albums

505

Eventos publicados
Published events

NOTAS

19

100

81

Enlaces
Links

Notas
Notes

TWITTER

11,378
Seguidores
Followers

Siguiendo
Following

Listas
Lists

5,358

Mis tweets Re-twitteados


My Tweets Re-twitted
50

1,812
Tweets
Tweets

impi 2013

Boletn IMPInforma

IMPInforma Bulletin

Se elaboraron y difundieron por va del correo


electrnico institucional, 2 ediciones del boletn
IMPInforma, que comunica al personal del IMPI
asuntos de relevancia interna y que tienen que ver con
actividades institucionales realizadas sobre propiedad
industrial, de capacitacin continua, deportivas,
culturales e informacin relativa a las prestaciones del
personal, entre otras.

Two IMPInforma Bulletin editions were elaborated


and broadcasted by institutional electronic mail that
communicates IMPIs personnel internal relevance
matters and that had to do with institutional activities
carried out on industrial property of continuous training,
sportive, cultural and information related to personnel
presentations, among others.
IMPI in Cyphers

IMPI en Cifras
Se compil la informacin estadstica de los
principales indicadores institucionales en materia
de invenciones, signos distintivos, proteccin de la
propiedad intelectual, oficinas regionales y actividades
de promocin y bsquedas tecnolgicas, elaborndose
4 ediciones del IMPI en Cifras, que fueron publicadas
en la pgina del IMPI, ofreciendo as datos actualizados
al pblico interesado.
Informe Anual de Actividades
Se compil la informacin de las principales
actividades desarrolladas por las diversas reas del
Instituto durante el ejercicio inmediato anterior (2012),
as como la informacin estadstica respectiva. Se
elabor el diseo editorial y grfico del mencionado
informe y se elaboraron 1,100 en formato CD (digipacks).
La versin en disco compacto del informe anual 2012
fue difundida ampliamente entre funcionarios de
secretaras de estado y paraestatales, universidades,
centros de investigacin, abogados especializados en
propiedad intelectual y docentes e investigadores de los
institutos tecnolgicos, entre otros. Asimismo, el Informe
fue colocado en la pgina del Instituto para su consulta
y difusin.

Statistical information of the main institutional


indicators was compiled in matter of inventions,
distinctive signs, intellectual property protection,
regional offices and promotional activities as well as
technological searches, elaborating 4 IMPI in cyphers
editions, that were published in IMPIs page, offering
thus updated data to the concerned public.
Annual Activities Report
The main activities developed by the Institutes diverse
fields of endeavour during the previous immediate
period (2012) was compiled as well as the respective
statistical information. The editorial and graphic design
of the mentioned report was elaborated as well as
1,100 digipacks in CD format. The 2012 annual report
compact disc was widely spreaded among officers of the
ministries of state and semistate organisms, universities,
research centers, specialised lawyers in intellectual
property and teachers and researchers of technological
institutes, among others. Likewise, the Report was
placed in the Institutes page for its consulting and
spreading.

Diseo de Materiales

Materials Design

Durante el ejercicio se disearon e imprimieron


diversos materiales grficos (carteles, posters,
personificadores y carpetas, entre otros), para promover
y difundir los servicios, eventos y la realizacin de las
actividades de las diferentes unidades administrativas
del IMPI.

During the period diverse graphic material were


designed and printed (placards, posters, personifiers and
folders, among others), to promoting and disseminating
services, events and carrying out activities of the
different IMPIs administrative units.

Ediciones de Guas de Usuario


Se realiz una edicin de las Guas del Usuario de
Signos Distintivos y Procedimientos Sustanciados ante
la Direccin Divisional de Proteccin a la Propiedad
Intelectual, as como de trpticos de Marcas. Se hizo un
tiraje total de 46,000 ejemplares, que se distribuyeron
en cada una de las Oficinas Regionales y en las reas de
patentes, marcas y promocin de las Oficinas Centrales.

User Guides Editions


An edition of the User Guides of Distinctive Signs
and Substantiated Procedures was made before the
Divisional Direction of Protection to Intellectual Property,
as well as Trademarks triptych brochures. A total edition
of 46,000 issues was made, that were distributed in each
one of the Regional Offices and in the areas of patents,
trademarks and promotion of the Central Offices.

51

impi 2013

Servicios de Informacin
Tecnolgica

Technological Information Services


Technological Information Searches

Bsquedas de Informacin Tecnolgica


Se recibieron 1,949 bsquedas de informacin
tecnolgica, de las cuales 920 (47.2%) pertenecen a
bsquedas del estado de la tcnica, que requieren de
mayor tiempo para su resolucin. Los usuarios que ms
demandaron servicios fueron las personas fsicas con
un 39.0% (761), las empresas participaron con el 27.2%
(531), siguindoles los despachos en la gestin de
derechos de propiedad industrial con un 21.8% (424) y
finalmente a los centros de investigacin, universidades
u otros les corresponde el 11.9% (233).

1,949 technological information searches were


received, from which 920 (47.2%) pertain to searches of
the technique state, that require of higher time for their
resolution. The users that demanded more services
were legal persons with a 39.0% (761), the companies
participated with the 27.2% (531), following the offices in
management of industrial property rights with a 21.8%
(424) and finally to the research centers, universities or
others corresponds the 11.9% (233).
Surveillance and Technological Alerts

Vigilancias y Alertas Tecnolgicas


Como resultado del trabajo de promocin iniciado en
aos anteriores, en el ao 2013 ingresaron 3 servicios
especializados: 1 alerta tecnolgica y 2 vigilancias
tecnolgicas. En el mismo tenor, se continu con la
difusin de dichos servicios, principalmente en las redes
sociales de las que el IMPI forma parte.

As a result of the promotion work initiated in former


years, in year 2013 entered 3 specialised services: 1
technological alert and 2 technological surveillances. In
the same tenor, was continued with the diffusion of such
services, mainly in the social nets of which IMPI forms
part.

Portal de Patentes PYMETEC

PYMETEC Patents Portal

El portal de tecnologas de patentes para pequeas


y medianas empresas (PYMETEC), se mantuvo en la
preferencia de los usuarios, con 838,579 visitas y se
realizaron 5897,998 consultas exitosas (Hits).

The patents technologies portal for small and


medium companies (PYMETEC), was maintained in the
users preference, with 838,579 visits and 5897,998
successful consultations (Hits).

Centros de Patentamiento

Patenting Centers

Para el Gobierno Federal el elevar el nivel de


competitividad en nuestro pas forma parte de sus
prioridades, y es precisamente donde el tema de
patentes juega un papel relevante, es por ello que
la DDPSIT realiz un intenso trabajo para fortalecer
el sistema de propiedad industrial en los Centros de
Patentamiento (CePats) ya establecidos y adems de la
promocin de nuevos CePats.

For the Federal Government to raise competitiveness


level in our country forms part of its priorities and it
is precisely where the patents theme plays a relevant
role, this is why DDPTIS carried out an intense work
to strengthen the industrial property system in the
Patenting Centers (PatCes) already established and
furthermore of new PatCes.

CePats de nueva creacin:

New creation Patenting Centers

Se propici la creacin de 2 nuevos Centros de


Patentamiento, uno en la Secretara de la Defensa
Nacional (SEDENA) y otro en el Instituto Nacional de
Medicina Genmica (INMEGEN). Ambos CePats se
crearon a partir de la celebracin de convenios de
colaboracin con dichas Instituciones, los cuales
fueron suscritos en los meses de enero y diciembre
respectivamente.

The creation of 2 new Patenting Centers was


propitiated, one in the Ministry of the National Defence
(MINADE) and other in the National Institute of Genomic
Medicine (NIGENME). Both PatCes were created as
of entering into the collaboration covenants with such
Institutions, which were subscribed in the months of
January and December respectively.

52

impi 2013

Cepats ya establecidos

Already established Patenting Centers

Se instrument un programa de trabajo con los


CePats ya establecidos, para incrementar la cultura
del patentamiento en sus reas de atencin, el cual
consisti en visitas de apoyo, asesoras, realizacin de
cursos y talleres, participacin como evaluadores de
proyectos, entre otras acciones. Dichos Cepats son
albergados en las siguientes instituciones: Instituto
Mexicano del Petrleo (IMP), Consejo Mexiquense
de Ciencia y Tecnologa (COMECYT), CRODES de la
Direccin General de Educacin Tecnolgica (DGEST),
Universidad La Salle, Centros Pblicos de Investigacin
(CPI) del CONACYT, Universidad Nacional Autnoma de
Mxico (UNAM), Instituto Politcnico Nacional (IPN) y
Secretara de la Defensa Nacional (SEDENA).

A work programme was implemented with the already


established Patenting Centers, to increase patenting
culture in its areas of attention, which consisted in
support visits, counselling, courses and workshops,
participation as projects evaluators, among other
actions. Such Patenting Centers are housed in the
following institutions: Mexican Institute of Oil (MIO), State
of Mexico Board of Science and Technology (MEBOSAT),
CRODES of the General Direction of Technological
Education (GEDTE), La Salle University, CONACYT
Research Public Centers (RPC), National Autonomous
University of Mexico (NAUM), National Polytechnical
Institute (NPI) and Ministry of the National Defence
(MINADE).

Es importante destacar que como resultado de las


acciones realizadas con estos CePats, dichos centros
en total reportaron el ingreso de 174 solicitudes de
patente, lo que equivale al 14.3% de las solicitudes de
patente de nacionales (1,211 solicitudes), adems 26
solicitudes de Modelos de Utilidad, 15 solicitudes de
Diseos Industriales, 464 solicitudes de informacin
tcnica de patentes y 93 solicitudes de marca

It is important to stand out that as a result of the actions


performed with these Patenting Centers, such centers
in total reported the entry of 174 patent applications,
what is equivalent to the 14.3% of the national patent
applications (1,211 applications), furthermore 26
applications of Utility Models, 15 applications of
Industrial Designs, 464 applications of patents technical
information and 93 trademark applications.

SOLICITUDES DE PATENTE INGRESADAS POR


NACIONALES EN 2013

PATENT APPLICATIONS ENTERED BY


NATIONALS IN 2013

SOLICITUDES DE NACIONALES
GESTIONADAS POR LOS CEPATS
COORDINADOS POR LA SDSIT
NATIONALS APPLICATIONS HANDLED BY
PATCEs COORDINATED BY THE SDSIT

14.3%

85.7%

SOLICITUDES DE NACIONALES
GESTIONADAS POR OTROS
NATIONALS APPLICATIONS ENTERED BY
OTHERS

53

impi 2013

En el mes de abril, en el marco del Da Mundial


de la Propiedad Intelectual, el Licenciado Ildefonso
Guajardo Villareal, Secretario de Economa, entreg
reconocimientos a 46 Centros de Patentamiento,
atendidos por la DDPSIT y las Oficinas Regionales del
IMPI.

In the month of April, in the Intellectual Property


World Day frame, Mr. Ildefonso Guajardo Villareal, M.S.,
Minister of Economics, delivered acknowledgements to
46 Patenting Centers, attended by the DDPSIT and
IMPIs Regional Offices.

Asimismo, se destaca la contribucin de los CePats


en la Expo Ingenio 2013 que tuvo lugar en el mes
de octubre, donde 18 CePats participaron con un
Stand, lo cual les permiti difundir las actividades que
realizan entre los asistentes a dicho evento. Algunos
de ellos, formaron parte de la exposicin de prototipos
innovadores en el Escaparate de la Innovacin.

Likewise, the contribution of the Patenting Centers


stands out in the Expo Ingenio 2013 that was held in
the month of October, where 18 PatCes participated with
a Stand, what allowed them to broadcast the activities
they carried out among the attendants to such event.
Some of them, formed part of the innovator prototypes
exposition in the Innovation Window (Escaparate de la
Innovacin).

Otras acciones de
colaboracin interinstitucional
Programa IMPI-FUMEC-NAFIN
Como seguimiento al Convenio de Colaboracin IMPIFUMEC-NAFIN se particip en las diversas sesiones
ordinarias correspondientes al ao 2013 y en el
desarrollo de un taller sobre Plan de Negocios en el
que se seleccionaron a 10 de los mejores proyectos
como candidatos para recibir apoyos.
Fondo Sectorial de Innovacin: Secretara de
Economa-CONACYT
En el contexto de la convocatoria FINNOVA-2011-03,
personal de la DDPSIT particip en el proceso de
evaluacin de las instituciones que participan en
la convocatoria de certificacin de las oficinas de
transferencia, dentro del Comit Tcnico-Administrativo
de FINNOVA. En la primera convocatoria fueron
aprobadas 19 oficinas de transferencia, al mes de
octubre eran 52 y, para el cierre del 2013, sumaron un
total de 82 oficinas de transferencia que cuentan con
certificacin por parte del CONACYT, adems personal
de la DDPSIT form parte del Comit Tcnico encargado
de dicha certificacin.

Other interinstitutional collaboration actions


IMPI-FUMEC-NAFIN Programme
As follow-up to the IMPI-FUMEC-NAFIN Collaboration
Covenant was participated in the diverse regular sessions
corresponding to year 2013 and in the development of
a workshop about Business Plan in which 10 of the
best projects were selected as candidates to receive
supports.
Innovation Sectorial Fund: Ministry of EconomicsCONACYT
In the contest of FINNOVA-2011-03 call, personnel
of DDPSIT participated in the assessment process
of institutions participating in the transfer offices
certification call within the FINNOVAs TechnicalAdministrative Committee. In the first call 19 transfer
offices were approved, to the month of October
were 52 and for 2013 closure, summed a total of 82
transfer offices counting with CONACYTS certification
furthermore DDPSITs personnel formed part of the
Technical Committee in charge of such certification.

Asociacin
Mexicana
de
Directivos
de
la Investigacin Aplicada y el Desarrollo
Tecnolgico. (ADIAT)

Mexican Association of Directives of Applied


Research and Technological Development (ADART)

Particip en las reuniones del Comit Tcnico para


preparar el XXV Congreso ADIAT El Despegar de la
Innovacin en Mxico, que se llev a cabo del 17 al 19
de abril, en la ciudad de Quertaro. Asimismo, coordin
el taller de Inteligencia Tecnolgica Competitiva,
dentro de otras acciones realizadas durante el evento.
Asimismo, la DDPSIT continu formando parte de
las reuniones del Comit Tcnico encargado de
la organizacin del Congreso ADIAT 2014, que se
desarrollar en Toluca Estado de Mxico bajo la temtica
Qu Fue Primero la Competitividad, la Productividad o
la Innovacin?

Participated in the Technical Committee meeting


to prepare the ADIATs XXV Congress The Takeoff of
Innovation in Mexico, that was carried out from the
17th to the 19th of April in the city of Quertaro. Likewise,
coordinated the Competitive Technological Intelligence
workshop, within other actions carried out during the
event. Likewise, the DDPTIS continued forming part
of the meetings of the Technical Committee in charge
of the ADIAT 2014 Congress organisation that shall
be developed in Toluca, State of Mexico under the
theme: What was first, Competitiveness, Productivity or
Innovation?

54

impi 2013

Acciones de Apoyo a la Segunda Edicin del


Premio Brainers

Support Actions to the Second Edition of Brainers


Prize

Como en la edicin anterior, se apoy en la realizacin


de la segunda edicin de este concurso de creatividad
para nios y jvenes Inventores Premio Brainers,
principalmente con la bsqueda preliminar de los
antecedentes tecnolgicos de 1,215 proyectos en su
fase inicial a fin de que el jurado calificador tuviera
elementos para evaluar la novedad y creatividad de
los mismos. Adems, 4 funcionarios formaron parte el
jurado calificador en la ceremonia de premiacin.

As in the former edition, was supported in carrying


out the second edition of this creativity contest for
children and young Inventors Brainers Prize, mainly
with the preliminary search of technological background
of 1,215 projects in their initial phase with the purpose
that the qualifying jury would have elements to evaluate
the novelty and creativity thereof. Furthermore, 4
officers formed party of the qualifying jury in the prizing
ceremony.

Evaluacin de Proyectos

Projects Evaluation

Derivado de la participacin como evaluador de


proyectos en comits y grupos de anlisis organizados
por incubadoras de empresas, universidades y otras
instituciones, se analizaron 188 proyectos en eventos
organizados por las siguientes instituciones: Consejo
Mexiquense de Ciencia y Tecnologa (71); Consejo
Nacional de Ciencia y Tecnologa (32); UNITEC (23);
Instituto Politcnico Nacional (5); Instituto Tecnolgico
de Tlhuac (17) y en su etapa final de la Segunda Edicin
del Premio Brainers se evaluaron 40 proyectos.

Derived from the participation as the projects


evaluator in committees and analysis groups organised
by companies incubators, universities and other
institutions, 188 projects in organised events by the
following institutions were analysed: State of Mexicos
Board of Science and Technology (71); National Board
of Science and Technology (32); UNITEC (23); National
Polytechnical Institute (5); Technological Institute of
Tlahuac (17) and in its final stage Second Edition of
Brainers Prize 40 projects were assessed.

Asesoras

Advisories

Proporcion un total de 9,802 asesoras, de las cuales


el 38.4% corresponden a asesoras va correo electrnico
(3,763); el 56.1% fueron asesoras personales (5,501)
y el 5.5% asesoras telefnicas (538). Por temtica, el
53.2% de las asesoras son de marcas (5,215); el 10.9%
fueron asesoras relacionadas con patentes (1,069); el
17.2% involucraron asesoras en relacin a promocin y
servicios de informacin tecnolgica (1,684) y, el 18.7%
relacionadas con otros temas de informacin general
(1,834).
Acervos Documentales
Se cont con un total acumulado de 122,356,365
acervos de diversa ndole como: memorias tcnicas
de documentos nacionales e internacionales, gacetas
de distintas oficinas de propiedad intelectual, libros,
revistas tcnicas, por mencionar solo algunos y en
diferentes soportes como son: papel, microficha, o
formato electrnico.
Hubo consultas a 79 acervos en las instalaciones de la
DDPSIT en sus diferentes soportes: papel (76) (gaceta,
memoria tcnica, libros); CD/DVDs; electrnico (SIGA
y VIDOC) y microformato (3). Cabe sealar que del
total de acervos consultados el 63.3% (50) se realiz
por usuarios externos, mientras que el 36.7% restante
(29) fue consultado por usuarios internos de diversas
unidades administrativas del Instituto.

A total of 9,802 advisories were provided, from which


38.4% correspond to advisories through electronic mail
(3,763); the 56.1% were personal advisories (5,501)
and 5.5% to telephone advisories (538). By theme,
the 53.2% of advisories are of trademarks (5,215); the
10.9% were advisories related with patents (1,069),
the 17.2% involves advisories in relation to promotion
and technological information services (1,684) and the
18.7% related with other general information issues
(1,834).
Documentary Backgrounds
A total accrued background of 122,356,365 pieces
of different fields of endeavour were available such
as: national and international technical memories
documents, gazettes of different intellectual property
offices, books, technical magazines, to mention only
some thereof in different supports as: paper, microchip
or electronic format.
There were 79 background pieces consulted in
the DDPTIS premises in its different supports: paper
(76), (gazette, technical memory, books); CD/DVDs;
electronic (SIGA and VIDOC) and microformat (3). It is
pertinent to point out that from the total background
pieces consulted, the 633% (50 was carried out by
eternal uses, while the 36.7% remaining (29) was
consulted by internal users of diverse administrative
units of the Institute.

55

impi 2013

Se fotocopiaron un total de 3,348 pginas, de este


total el 89.2% (2,986) fueron reproducciones simples,
mientras que el 10.8% restante (362), correspondieron
a copias certificadas.

A total of 3,348 pages were copied, from this total


the 89.2% (2,986) were simple reproductions, while
the 10.8% remaining (362) corresponded to certified
copies.

En los meses de enero y febrero, se concluy con


la entrega de los 81 ejemplares de la Gaceta de la
Propiedad Industrial (GPI) que se encontraban todava
contemplados dentro de la modalidad de suscripcin en
lo que a la venta se refiere.

In the months of January and February was concluded


with the delivery of the 81 specimens of the Industrial
Property Gazette (IPG) that were still contemplated
within the subscription mode in what sale refers to.

Uno de los proyectos iniciados hace un par de aos es


la conversin del acervo mexicano, con el que se cuenta
en rollo de microfilm a jacket, para facilitar su consulta.
Este proyecto es de gran importancia, ya que dicho
acervo es nico debido a que contiene documentos
de marcas, nombres comerciales, avisos comerciales,
patentes, registro general de poderes, certificados de
invencin y gaceta de propiedad industrial. Es por esta
razn que en el 2013, se incluy en el plan de trabajo,
con metas establecidas, el desarrollo de este proyecto,
obtenindose como resultado 11,931 documentos
integrados, lo que responde a un cumplimiento del
100.4% sobre la meta establecida (11,880).

56

One of the initiated projects a pair of years ago is


conversion of the Mexican background, with which
is counted in a microfilm jacket roll, to facilitate its
consulting. This project is of great importance, as such
background is unique due that contains documents
of trademarks, commercial names, business
advertisements, patents, powers of attorney general
register, certificates of invention and industrial property
gazette. For this reason is that in 2013, was included in
the work plan, with established totals, the development
of this project, obtaining as result 11,931 integrated
documents, what responds to a 100.4% compliance on
the goal set forth (11,880).

impi 2013

07
Regionales

Regional Offices

57

impi 2013

Oficinas Regionales
Las cinco Oficinas Regionales con que cuenta el Instituto continan
acercando los servicios que presta el IMPI en el interior del pas,
fortaleciendo las relaciones que cada una de ellas ha venido forjando
con los principales actores vinculados al tema de propiedad industrial
en sus respectivas regiones; durante 2013 trabajaron en establecer
relacin con los nuevos directivos de las instancias oficiales.

Regional Offices
The five Regional Offices with which the Institute counts
continue making closer the services that IMPI furnishes in
the inside of the country, strengthening relations that each
one thereof has been establishing with the main actors
linked to the theme of industrial property in its respective
regions; during 2013 worked in establishing relation with
the new directives of the official instances.

58

impi 2013

Circunscripcin geogrfica de la
Oficina Regional Occidente:
Geographical coverage
regional office:

of

the

west

Baja California, Baja California Sur, Sonora


Sinaloa, Nayarit, Jalisco, Colima.

Oficina Regional
Occidente
La Oficina Regional Occidente, con sede en Zapopan,
Jalisco, tiene una circunscripcin asignada que se
caracteriza por la variedad de sectores econmicos,
cuenta con actividades agropecuarias, ganadera,
industria, comercio, turismo, servicios, pesca, etc.
En 2013 se impuls especialmente lo correspondiente a
invenciones en las instituciones de educacin superior
y centros de investigacin, adems de impulsar el tema
en el sector privado.
Las actividades relevantes en las que particip la Oficina
Regional Occidente, son:
Curso de verano para Oficinas de Transferencia
de Tecnologa, con asistencia de 20 personas de
universidades y centros de investigacin de la
circunscripcin de la Oficina Regional, se cont con
asistencia de acadmicos de Jalisco, Colima, Nayarit,
Sonora y Baja California;
Se tuvieron en coordinacin con las delegaciones de
la Secretara de Economa actividades de promocin de
la PI en Sinaloa, Sonora, Baja California Sur y Jalisco,
incluyendo las siguientes IES pblicas: UAS, USON,
UABC y UdG;
Hubo participacin activa en las reuniones de trabajo
de JALTEC, Oficina de Transferencia de Tecnologa de la
Secretara de Ciencia, Tecnologa e Innovacin, que dar
servicio a los ITS de Jalisco;
Las actividades de promocin han sido intensas; en
prcticamente todas las Delegaciones de la Secretara
de Economa se lleva a cabo por lo menos un evento de
promocin.

West Regional Office


The West Regional Office, with site in Zapopan, Jalisco,
has an assigned circumscription that is featured for
the variety of economic sectors, counts with agriculture
and stock raising, cattle, industry, commerce, tourism,
services, fishing, etc.
In 2013, was especially propelled what corresponds
to inventions in superior education institutions and
research centers, furthermore of propelling the theme
in the private sector.
The relevant activities in which the West Regional Office
participated, are:
Summer course for Technology Transfer Offices, with
attendance of 20 individuals of universities and research
centers of the Regional Office circumscription, there was
attendance of academics from Jalisco, Colima, Nayarit,
Sonora and Baja California;
There were activities in coordination with the
delegations of the Ministry of Economics, of promotion
of the IP in Sinaloa, Sonora, Baja California Sur and
Jalisco, including the following public IES: UAS, USON,
UABC and UdG;
There was active participation in work meetings of
JALTEC, Technology Transfer Office of the Secretariat
of Science, Technology and Innovation, that shall give
service to Jaliscos ITS.
The promotion activities have been intense; in
practically all the Delegations of the Ministry of
Economics is carried out at least one promotional event.

Participacin en actividades relativas a lucha contra la


piratera, en coordinacin con la CANACO Guadalajara.

Participation in activities related to fight against piracy,


in coordination with CANACO Guadalajara.

Apoyo al Ayuntamiento de Zapopan en su programa


Reto Zapopan capacitando emprendedores en
cuestiones de marcas e innovacin.

Support to Zapopan City Council in its progamme


Zapopan Challenge training entrepreneurs in
questions of trademarks and innovation.

59

impi 2013

Solicitudes de patente, modelo de utilidad, diseo


industrial de mexicanos y de signos distintivos recibidas
por entidad federativa 2013. Zona Occidente
Patent, utility model, industrial design applications of mexicans and distinctive
signs applications by states 2013. West Region

Total: 3,608
Total: 114,159

Baja California
2.05%
0.90%

Sonora
1.05%
0.32%

Baja California Sur


0.06%
0.11%

Sinaloa
1.33%
0.94%
Nayarit
0.11%
0.12%
Jalisco
11.83%
9.63%
Colima
0.22%
0.09%

ENTIDAD FEDERATIVA
/ STATE

Total / Total

ENTIDAD FEDERATIVA /
STATE

Total / Total

Baja California

74

Baja California

Baja California Sur

Baja California Sur

Sonora

38

Sonora

361

Sinaloa

48

Sinaloa

1,078

Nayarit

Nayarit

142

Jalisco

427

Jalisco

10,992

Colima

Colima

106

Solicitudes de patente, modelo de utilidad, diseo


industrial
Patent, utility model and industrial design applications
Fuente: IMPI

60

Solicitudes de signos distintivos


Distinctive signs applications
Fuente: IMPI

1,024
123

impi 2013

Circunscripcin geogrfica de la
Oficina Regional Norte:
Geographical coverage of the north
regional office:
Chihuahua, Coahuila, Durango, Nuevo
Lon, Tamaulipas.

Oficina Regional
Norte
La ORN focaliz sus esfuerzos en el fortalecimiento
de temas sobre desarrollo de tecnologa, a fin de
estimular los compromisos derivados del Plan Nacional
de Desarrollo, entre las actividades a destacar se
encuentran las siguientes:
En lo referente al desarrollo y promocin de productos
artesanales o agroindustriales en la regin, las marcas
colectivas y las denominaciones de origen son un
mecanismo importante para elevar la competitividad de
estos. Por lo tanto, la ORN, dedic un esfuerzo importante
en un grupo indgena que haba quedado rezagado
en este rubro: los Tarahumaras, quienes, despus de
organizarse, presentaron un diseo de marca colectiva
que engloba tanto cuestiones cermicas como textiles,
con el fin de que se aprecien sus productos en el
extranjero.
Por el lado del desarrollo de una cultura innovadora
y del incremento de la actividad inventiva en la regin
norte del pas, cabe destacar la firma de convenios de
colaboracin entre el IMPI y la I2T2 con la participacin
de sus directores generales, as como entre el IMPI y
el CIMAV, todo esto con el objeto de incrementar el
patentamiento en la regin de ambas instituciones.
Consolidando el desarrollo tecnolgico del Estado de
Nuevo Len se llevo a cabo el seminario Una visin
de innovacin en Nuevo Len, en el cual asistieron
representantes de la industria, academia e inventores
independientes. En el marco de este evento, se tuvo la
oportunidad de desarrollar fuertes lazos de vinculacin
entre el IMPI-OMPI y el Parque de Investigacin e
Innovacin Tecnolgica PIIT, acercando a ms de 100
asistentes.

North Regional Office


The NRO focuses its efforts in strengthening issues on
technology development, with the purpose to stimulate
the commitments derived from the Development
National Plan, among the activities to stand out are the
following:
In what concerns development and promotion of
handicraft or agroindustrial products in the region, the
collective trademark and appellations of origin are an
important mechanism to lift competitiveness thereof.
Therefore the NRO, dedicated an important effort in
an ethnic group that had remain lagged behind in this
item: the Tarahumaras, who after organising, presented
a collective trademark design that encompasses both
ceramic as well as textile questions, with the purpose
that their products are appreciated abroad.
On the development side, an innovating culture and of
the inventive activity increase in the countrys northern
region, it is pertinent to stand out the signature of
collaboration covenants between the IMPI and the
I2T2 participation of their Directors General, as well as
between IMPI and CIMAV, all this with the purpose to
increase patenting in the region of both institutions.
Consolidated the State of Nuevo Len technological
development, the seminar One vision of innovation
in Nuevo Len was carried out, in which attended
representatives of the industry, academy and
independent inventors. In the frame of this event, there
was the opportunity to develop strong ties linking the IMPIWIPO and the Technological Research and Innovation
Park TRIP, bringing more than 100 attendants.

61

impi 2013

Como parte del XV Congreso de Ingeniera Industrial

As a part of the XV Industrial Engineering Congress of

del Instituto Tecnolgico de Piedras Negras, se imparti

the Piedras Negras Technological Institute, a conference

una conferencia para ms de 180 alumnos, relativa a

was given for more than 180 students, related to the

las herramientas clave para diagnosticar la proteccin

key tools to diagnose their projects protection, with

de sus proyectos, con lo cual se apoya en el desarrollo

which capable to create technology entrepreneurs

de emprendedores capaces de generar tecnologa.


Asimismo, se evaluaron ms de 700 tecnologas
desarrolladas por los jvenes tamaulipecos como parte
del 15 Certamen Estatal de Creatividad e Innovacin
Tecnolgica. Contando con el apoyo del Instituto,
trabajando con todos los innovadores de proyectos
factibles a la proteccin de los mismos. Promoviendo el
desarrollo de inventiva dentro del estado.
Aportando una herramienta ms en beneficio de
los inventores de la regin, se brind una conferencia
donde se mostr a detalle el Procedimiento Acelerado de

development is supported. Likewise, more than 700


technologies developed by the young tamaulipecans
were evaluated as a part of the 15th State Contest
of Creativity and Technological Innovation. With the
Institutes support, working with all the innovators
of feasible projects to protection thereof. With this
promoting inventive development within the state.
Contributing with one tool more in benefit of the
regions inventors, a conference was offered where
the Patent Prosecution Highways Procedure (PPH),

Patentes (PPH por sus siglas en ingls), especialmente

especially with United States, where participants knew

con

participantes

the strategies for the procedures efficient application,

conocieron las estrategias para la aplicacin eficaz del

what shall allow them to speed the study of a patent

procedimiento, lo que les permitir agilizar el estudio de

application.

Estados

Unidos,

donde

los

una solicitud de patente.


In support to the development and growth of the
En apoyo al desarrollo y crecimiento de la mujer

entrepreneur woman of the Lagoon region in the

emprendedora de la regin de la Laguna en el mbito

industrial sphere, was participated in the 1st Sectorial

industrial, se particip en el 1er Foro Sectorial de

Forum of Entrepreneur Women, business women and

Mujeres Emprendedoras, Empresarias y Ejecutivas, en


donde las participantes comprendieron el impacto que
brinda la propiedad Industrial como valor agregado en
sus productos.
Fomentando la actividad emprendedora entre los
estudiantes de Nuevo Len, se realiz una conferencia
para ms de 200 alumnos del Instituto Tecnolgico
del estado, en donde se cre conciencia que en la
competencia del mercado actual la innovacin es
esencial, por lo que deber estar protegida mediante un

executive, where the participants understood the impact


that industrial property offers as an aggregated value in
their products.
With the purpose to foster entrepreneur activity
among the Nuevo Leon students a conference was
carried out for more than 200 students of the states
Technological Institute, where conscience was created
that in the current market competition, innovation is
essential, for what must be protected by means of an

activo de propiedad industrial.

asset of Industrial Property.

En colaboracin con el Centro de Desarrollo

In collaboration with the Entrepreneurial Development

Empresarial de Cd. Jurez, se realiz una reunin de

Centre of Juarez City, a work meeting was held with more

trabajo con ms de 30 empresarios de Chihuahua, en

than 30 businessmen of Chihuahua, in which the most

la que se explicaron las estrategias de proteccin ms

adequate protection strategies for their businesses were

adecuadas para sus negocios.

explained.

62

impi 2013

Solicitudes de patente, modelo de utilidad, diseo


industrial de mexicanos y de signos distintivos recibidas
por entidad federativa 2013. Zona Norte
Patent, utility model, industrial design applications of mexicans and distinctive
signs applications by states 2013. North Region

Chihuahua
1.80%
0.32%

Total: 3,608
Total: 114,159
Coahuila
2.02%
0.16%

Tamaulipas
2.77%
0.04%

Durango
0.42%
0.13%
Nuevo Len
13.97%
7.58%
ENTIDAD FEDERATIVA
/ STATE

Total / Total

ENTIDAD FEDERATIVA /
STATE

Total / Total

Chihuahua

65

Chihuahua

367

Coahuila

73

Coahuila

188

Durango

15

Durango

149

Nuevo Len

504

Nuevo Len

8,653

Tamaulipas

100

Tamaulipas

46

Solicitudes de patente, modelo de utilidad, diseo


industrial
Patent, utility model and industrial design applications
Fuente: IMPI

Solicitudes de signos distintivos


Distinctive signs applications
Fuente: IMPI

63

impi 2013

Circunscripcin geogrfica de la
Oficina Regional Sureste:
Geographical coverage of the southeast
regional office:
Tabasco, Chiapas, Campeche, Quintana
Roo, Yucatn.

Oficina Regional
Sureste
La Oficina Regional Sureste (ORS), ubicada en la Ciudad
de Mrida, Yucatn, comprende en su circunscripcin
estados que se caracterizan por contar con sectores
rurales, agroindustriales, tursticos y de servicios.
Las acciones realizadas se encaminaron a fortalecer
estratgicamente las actividades de fomento y
promocin, as como generar alianzas que permitan
que la Propiedad Industrial se consolide a manera de
motor de la competitividad en los estados del sureste
mexicano.
Como parte de dichas acciones, se tuvieron actividades
de promocin en 20 Cmaras Empresariales, 55
Universidades e Instituciones de Educacin Superior,
3 Centros de Investigacin, 3 Consejos Estatales
de Ciencia y Tecnologa, un CRODE, as como en
todas las Incubadoras, Aceleradoras de Empresas,
Centros de Patentamiento, Oficinas de Transferencia
de Tecnologa acreditadas presentes en los Estados,
participando en la EXPO KAPTA, Foros PYME y Das
del Emprendedor de los Estados, realizando eventos
con emprendedores a travs de organizaciones como
ENDEAVOR y Haz la Lucha, y realizando actividades
en todas las Delegaciones y Subdelegaciones Federales
de la Secretaria de Economa en los Estados de la
circunscripcin.
En coordinacin con el Centro de Investigacin Cientfica
de Yucatn, se organiz el encuentro multidisciplinario
denominado PERSPECTIVA PARA EL SURESTE dirigido
a todas las Instituciones de Educacin Superior y Centros
de Investigacin en el Estado de Yucatn a efecto de
conocer el estatus actual de la innovacin y proteccin
de las tecnologas en el Estado.
Se llev a cabo, en coordinacin con la Casa de la
Cultura Jurdica de la Suprema Corte de Justicia de
la Nacin en Mrida, el Seminario Introduccin a la
Propiedad Intelectual. Asimismo, se llevaron a cabo
ciclos de conferencias en CRODE Mrida, UNICACH,
UNACH, UADY y el ITSP y se realiz un Curso sobre
Propiedad Industrial en el Instituto Tecnolgico de
Mrida.
64

Southeast Regional Office


The Southwest Regional Office (SWRO), located in the
City of Mrida, Yucatn, comprises in its circumscription
state that are featured for counting with rural,
agroindustrial, tourist and services sectors.
The actions carried out were routed to strategically
strengthen fostering and promotion activities, as well as
generating alliances allowing that the Industrial Property
is consolidated like a motor of competitiveness in the
Mexican Southwest states.
As a part of such actions, there were promotion activities
in 20 Entrepreneurial Chambers, 55 Universities and
Superior Education Institutions, 3 Research Centers, 3
Science and Technology State Boards, one CRODE, as
well as in all the Incubators, Companies Accelerators,
Patenting Centers, accredited Technology Transfer
Offices present in the States, participating in EXPO
KAPTA, PYME Forums and Days of Entrepreneur of the
States, carrying out events with entrepreneurs through
organisations as ENDEAVOR and Haz la Lucha and
performing activities sin all the Federal Delegations
and Sub-delegations of the Ministry of Economics in the
States of the circumscription.
In coordination with Scientific Research Centre of
Yucatan, the multidiciplinary meeting was organized
denominated PERSPECTIVE FOR THE SOUTHWEST
addressed to all the Superior Education Institutions and
Research Centers of the State of Yucatan to the effect to
know the current state of innovation and protection of
the technologies in the State.
In coordination with the House of Juridical Culture of
the Supreme Court of Justice in the Nation of Merida,
the Seminar Introduction to Intellectual Property . Like
was, conference cycles in CRODE Merida, UNICACH,
UNACH, UADY and ITSP were carried out as well as a
course about Industrial Property in the Technological
Institute of Merida.

impi 2013

De la mano con la Secretara del Trabajo y


Previsin Social, se efectu el foro Fortalecimiento
a la empleabilidad de las y los jvenes indgenas
universitarios para el desarrollo de sus comunidades
de origen. Anlisis y propuestas. Asimismo, y de forma
conjunta con la SEDESOL, FONART, la Casa de las
Artesanas del Estado de Yucatn y la Secretaria de
Desarrollo Rural de Yucatn, se desarroll el Primer Foro
de Consulta para la creacin de la Ley para el Fomento,
Desarrollo y Promocin de la Actividad Artesanal.
Se tuvo participacin, a nivel internacional, en
congresos tales como los organizados por la Sociedad
Mexicana de TRIZ (AMETRIZ) y BIOCONNECT. De igual
forma, y en colaboracin con la Organizacin Mundial
de la Propiedad Intelectual, se llev a cabo en el Gran
Museo del Mundo Maya Mrida el Seminario Itinerante
sobre el Tratado de Cooperacin en materia de Patentes
(PCT).
En cuanto a las alianzas generadas, se suscribieron
Convenios Generales de Colaboracin con la Universidad
Tecnolgica Metropolitana, la Universidad Tecnolgica
de Tabasco y el Consejo Quintanarroense de Ciencia
y Tecnologa (COQCYT), logrndose la instalacin de
Centros de Patentamiento en cada una de dichas
instituciones. Como parte del Convenio con el COQCYT,
se dio inicio a la convocatoria anual para el apoyo
financiero de solicitudes de invenciones provenientes
de inventores de dicho Estado. Asimismo, se llevaron a
cabo actividades constantes con todas las Instituciones
dentro de la circunscripcin con las que se tienen
Convenios Generales de Colaboracin signados.
A travs de la Secretara de Fomento de Yucatn, con
el Gobierno del estado se logr incluir en el Plan Estatal
de Desarrollo del Estado al nmero de solicitudes de
patentes como un indicador de competitividad.
Con el apoyo de las Secretaras de Economa de los
estados, se logr el desarrollo e implementacin de
planes de trabajo multisectoriales destinados a lograr
que la Propiedad Industrial sea un detonador de las
economas Estatales. Asimismo, y tomando en cuenta
el importante rol de la agroindustria en la regin, a
travs del Apoyo de la SAGARPA, se tuvieron trabajos
coordinados con las Secretaras de Desarrollo Rural
en los Estados para lograr proteger las invenciones
que surjan en el desarrollo de productos del campo,
as como la generacin de marcas tradicionales o
colectivas, que permitan que los productos que lleguen
al mercado tengan un valor agregado. De igual forma,
se desarrollaron trabajos con los comits sistemas
producto para el desarrollo y actualizacin de las normas
mexicanas de chile y cacao.

Hand in hand with the Ministry of Labour and Social


Security, the forum Straightening of employability of
the university Indian young for development of the
communities of origin. Analyses and proposal was
carried out likewise the meeting with SEDESOL, FONART,
the House of Handicrafts of the State of Yucatan and
the Ministry of Rural Development of Yucatan, the First
Consulting Forum for creation of the Law for Fostering,
Development and Promotion of Handicraft Activities
was developed.
There was a participation in the international sphere,
in congresses such as the ones organized by the
Mexican Society of TRIZ (AMETRIZ) and BIOCONNECT.
Likewise, in collaboration with the Intellectual Property
World Organisation, was in the Great Museum of the
Mayan World of Merida the Seminar Itinerant on Patent
Cooperation Treaty (PCT) was carried out.
In what concerns, the General Covenants of
Collaboration with the Technological Metropolitan
University, the Technological University of Tabasco and
the Quintana Roo Board of Science and Technology
(QBOSAT), achieving the installation Patenting Centers
in each one of such Institutions. As a part of the
Covenant with the QBOSAT, start was given to the annual
call for financial support of inventions applications from
inventors of such State. Like was, constant activities with
all Institutions within the circumscription which they are
Signed Collaboration General Covenant will carry out.
Through the Ministry of Fostering of Yucatan, with
the Government of the state was achieved to include in
the State Development Plan of the State the number of
applications of patents as a competitiveness indicator.
With support of the Ministries of Economics of
the states, the development and implementation of
multisectorial plans destined to achieve Industrial
Property became a trigger of the States economies.
Likewise, and taking into account the important role of
the agroindustry in the region in the Support of Sagarpa,
there where coordinated works with the Ministries of
Rural Development in the States to protect the inventions
arising in the development of country products, as
well as generation of traditional collective trademarks,
that allow the products to arrive to the market with an
aggregated value. Likewise, works were developed with
the products system committees for the development
and update of the Mexican standards of chile and cocoa.

65

impi 2013

Solicitudes de patente, modelo de utilidad, diseo


industrial de mexicanos y de signos distintivos recibidas
por entidad federativa 2013. Zona Sureste
Patent, utility model, industrial design applications of mexicans and distinctive
signs applications by states 2013. Southeast Region

Yucatn
2.11%
1.41%

Tabasco
0.22%
0.15%

Total: 3,608
Total: 114,159

Quintana Roo
0.33%
0.46%

Campeche
0.03%
0.13%

Chiapas
0.36%
0.26%
ENTIDAD FEDERATIVA
/ STATE

Total / Total

ENTIDAD FEDERATIVA /
STATE

Total / Total

Campeche

Campeche

143

Chiapas

13

Chiapas

301

Quintana Roo

12

Quintana Roo

522

Tabasco

Tabasco

167

Yucatn

76

Yucatn

1,609

Solicitudes de patente, modelo de utilidad, diseo


industrial
Patent, utility model and industrial design applications
Fuente: IMPI

66

Solicitudes de signos distintivos


Distinctive signs applications
Fuente: IMPI

impi 2013

Circunscripcin geogrfica de la
Oficina Regional Bajo:
Geographical coverage
regional office:

of

the

bajio

Zacatecas, Aguascalientes, San Luis


Potos, Guanajuato, Quertaro, Michoacn.

Oficina Regional
Bajo
En congruencia con la filosofa de trabajo, la ORB enfoc
su accionar en acrecentar los niveles de conciencia en
cuanto a la importancia de la Propiedad Industrial en
el presente y de cara al futuro, dirigiendo los esfuerzos
a los diversos sectores de la sociedad, en pro de la
culturizacin que apunta a la competitividad, tal como lo
demuestran los indicadores de los pases de vanguardia.
En razn de lo anterior, se acrecent el nmero y elev
la calidad en los contactos con empresas, instituciones
y particulares para estrechar la vinculacin y brindar
asesora en la materia.
Las actividades de la Oficina Regional Bajo se
encaminaron a recobrar vigencia y fortaleza en las
relaciones con las instituciones de educacin, centros
de investigacin cientfica y tecnolgica, instancias
gubernamentales de los mbitos municipal y estatal, as
como sectores industriales de la circunscripcin, para
impulsar figuras jurdicas como la marca colectiva que
aportan mayor capacidad a sus acciones de acceso al
mercado.
En relacin a las actividades de formacin del
capital humano en materia de Propiedad Industrial, se
desarrollaron mltiples actividades entre las que se
destacan diplomados, ciclos de conferencias, seminarios
y talleres en colaboracin con diversas instituciones de
estados de la circunscripcin.
Adicionalmente, se realiz un esfuerzo con los
gobiernos estatales de Guanajuato y Michoacn,
relacionado con el impulso de la Marca Colectiva para
diversas asociaciones de industriales de sectores
sensibles, por lo que, se colabor con los empresarios
panaderos de Acmbaro, tequileros de Huanmaro
y productores de ate, dulces de leche y mezcal de
Morelia. Asimismo se concretaron acercamientos con
otros sectores artesanales como el de la cermica y
el agropecuario para otros proyectos hacia el ejercicio
2014.

Bajio Regional Office


In congruency with the work philosophy, the Bajio
Regional Office focused its action to increase the
consciousness levels in what concerns the important of
Industrial Property in the present and facing to the future,
addressing the efforts to the diverse sectors of the
society, in pro of culturing pointing to competitiveness,
such as show indicators in the vanguard countries.
In reason to the latter, the number was increased and
the elevated to quality in contacts with companies
institutions and private persons to stretch the link and
offer advisory in the matter.
The activities of Bajio Regional Office were routed
to recover effectiveness and strength in relation with
the educational institutions, scientific technological
research centers, governmental instances of the
municipal and state sphere as well with the industrial
sectors of the circumscription, to propel juridical figures
as the collective trademark contributing with higher
capacity actions of access to the market.
In relation to the activities of human capital education
in matter of Industrial Property, multiple activities
were developed among which stand out diploma
courses, conferences cycle, seminars and workshops
in collaboration with diverse institutions in the states of
circumscription.
Additionally, an effort was made with the state
governments of Guanajuato and Michoacan, related
with the impulse of the Collective Trademark for
diverse industrials associations of sensitive sectors,
for which, was collaborated with the Acambaro bread
entrepreneurs, tequila men of Huanimaro, producers
of jelly, milk sweets and mezcal of Morelia. Likewise
rapprochement with other handicraft sectors were
concreted such as the ceramics and agriculture and
stock-raising for other projects pointing to the 2014
period.

67

impi 2013

En materia de invenciones, se particip en eventos


relacionados con la innovacin cientfica y tecnolgica en
colaboracin con instituciones de educacin e instancias
gubernamentales de los Estados de la circunscripcin,
realizando seminarios y conferencias formativas en la
materia sustantiva, talleres de bsqueda en el estado
del arte y llenado de solicitudes, y participando como
jurados en los concursos realizados para la ubicacin
de proyectos de innovacin; estos esfuerzos se vieron
recompensados con el crecimiento en el nmero de
solicitudes, tal y como sucedi en el rea de signos
distintivos que vio incrementadas sus cifras contra el
ao anterior.

In matter of inventions, was participated in events


related to scientific and technological innovation
in collaboration with education institutions and
governmental instances of the States of the
circumscription carrying out seminars and educational
conferences in substantive matter, workshops of
search in the state of art and writing of application,
and participating as juries of the contest carry out for
location of innovation projects; these efforts where
rewarded with growth in the number of applications,
such as it happened in the area of distinctive signs that
saw its ciphers increased against the ones of the former
year.

Solicitudes de patente, modelo de utilidad, diseo


industrial de mexicanos y de signos distintivos recibidas
por entidad federativa 2013. Zona Bajo
Patent, utility model, industrial design applications of mexicans and distinctive
signs applications by states 2013. Bajio Region
Zacatecas
0.80%
0.19%

San Luis Potos


1.11%
0.43%

Aguascalientes
0.78%
0.42%

Total: 3,608
Total: 114,159

Quertaro
2.94%
0.87%

Guanajuato
11.67%
3.23%

Michoacn
0.69%
0.40%

ENTIDAD FEDERATIVA
/ STATE

Total / Total

ENTIDAD FEDERATIVA /
STATE

Total / Total

Aguascalientes

28

Aguascalientes

Guanajuato

421

Guanajuato

3,690

Michoacn

25

Michoacn

461

Quertaro

106

Quertaro

997

San Luis Potos

40

San Luis Potos

489

Zacatecas

29

Zacatecas

212

Solicitudes de patente, modelo de utilidad, diseo


industrial
Patent, utility model and industrial design applications
Fuente: IMPI

68

Solicitudes de signos distintivos


Distinctive signs applications
Fuente: IMPI

484

impi 2013

Circunscripcin geogrfica de la
Oficina Regional Centro:
Geographical coverage of the Center
Regional Office:

Oficina Regional
Centro

Durante el ao 2013 dentro de los siete estados que


conforman la circunscripcin de la ORC, se realiz
una intensa actividad de promocin y difusin del
Sistema de Propiedad Industrial con diversos sectores:
gubernamentales, Instituciones de Educacin Superior,
Cmaras y Centros de Investigacin, entre otros.
Con la finalidad de afianzar su presencia en Puebla,
la Oficina Regional Centro imparte semanalmente
cursostalleres en su sede; con una variedad de temas
acerca del Sistema de Propiedad Industrial, a efecto de
acercar los servicios que presta el Instituto y adentrarse
en diversos tpicos de Propiedad Intelectual. Destaca
la participacin del personal de la Oficina Regional
Centro en la imparticin del Seminario de Introduccin
a la Propiedad Intelectual organizado conjuntamente
con la Casa de la Cultura Jurdica Ministro Ernesto
Sols Lpez; as como la organizacin del Seminario Conferencia Peculiaridades de los Signos Distintivos
en colaboracin con la UPAEP.
Adicionalmente, con el objeto de contribuir en el
aumento de solicitudes de patentes de mexicanos, se
llevaron a cabo actividades de vinculacin y asesora
personalizada con Instituciones de Educacin Superior y
Centros de Patentamiento, tal es el caso de la Benemrita
Universidad Autnoma del Estado de Puebla, Instituto
de Investigaciones Elctricas, el Instituto Mexicano de
Tecnologa del Agua, el CIBA del IPN, la Universidad
Autnoma del Estado de Hidalgo, el Instituto de Energas
Renovables de la UNAM y la Universidad Autnoma del
Estado de Morelos.
Hubo la firma del convenio de Colaboracin con
la Secretara de Desarrollo Econmico del Puerto de
Veracruz, donde se logr disponer de recursos para el
financiamiento directo de solicitudes de invenciones
y signos distintivos de los usuarios y empresarios
veracruzanos, en el mismo tenor se logr el apoyo
econmico por parte de la Secretara de Desarrollo
Econmico de Tlaxcala para el financiamiento de
solicitudes de signos distintivos de solicitantes de
Tlaxcala.

Hidalgo,Tlaxcala,
Morelos,
Puebla, Oaxaca, Veracruz.

Guerrero,

Center Regional Office


During year 2013 within the seven states forming
the circumscription of the Center Regional Office,
an intense promotion and spreading activity of the
Industrial Property it was carried out with different
sectors: governmental, Superior Education Institutions,
Chambers and Research Centers among others.
With the purpose to reinforce its presence in Puebla,
the Centre Regional Office gives courses-workshops
in its site; with a variety of issues about the Industrial
Property System, in effect to bring close the services
provided from the Institute and get deep in diverse topics
of Intellectual Property. Stands out the participation
of the Centre Regional Office personnel in giving the
Introduction to Industrial Property Seminar organized
jointly with the House of Juridical Culture Minister
Ernesto Solis Lopez; as with the organisation of the
Seminar - Conference Peculiarities of the Distinctive
Signs in collaboration with UPAEP.
Additionally, with the purpose to contribute in the
increase of application of Mexican patents, linking
activities and customized advisory were carried out
with Institutions of Superior Education and Patenting
Centers,such as the case of the Worthy Autonomous
University of the State of Puebla, Institute of Electrical
Research, The Mexican Institute of Water Technology,
CIBA and National Polytechnical Institute, the
Autonomous University of the State of Hidalgo, Institute
of Renewable Energies of the Autonomous University of
Mexico and the Autonomous University of the State of
Morelos.
There was a signature of the covenant of Collaboration
with the Ministry of Economic Development of the Port
of Veracruz, where was achieved to have resources
available for direct final application of inventions and
distinctive sings of the Veracruz users and entrepreneurs,
in the same tenor was achieved the economical support
by the Ministry Economic Development of Tlaxcala for
financing of application of distinctive signs of applicants
of Tlaxcala.

69

impi 2013

En colaboracin con Gobiernos Estatales, Cmaras


Industriales y empresariales, se particip en la Ferias
PYME en Veracruz, evento denominado Semana del
Emprendedor 2013; Si es de Veracruz es tuyo y en
Oaxaca Foro Pyme 2013.
Es preciso mencionar que se tuvo presencia constante
en las 11 Representaciones Federales de la Secretara
de Economa, en donde, adems de brindar asesora
personalizada, se imparten talleres de llenado de
solicitudes y promociones de invenciones y signos
distintivos, durante todo el ao.

In collaboration with the State Governments, Industrial


and Entrepreneur Chambers, was participated in
the PYME Fairs in Veracruz, event denominated
Entrepreneur Week 2013; If its from Veracruz its yours
and in Oaxaca PYME Forum 2013.
It is necessary to mention that there was constant
presence in the 11 Federal Representations of the
Minister of Economics, where, furthermore of providing
personalized advisory, workshops are given to fill out
applications and motions of inventions and distinctive
signs, during the whole year.

Solicitudes de patente, modelo de utilidad, diseo


industrial de mexicanos y de signos distintivos recibidas
por entidad federativa 2013. Zona Centro

Patent, utility model, industrial design applications of mexicans and distinctive


signs applications by states 2013. Center Region
Tlaxcala
0.25%
0.01%

Hidalgo
0.67%
0.09%

Veracruz
0.67%
0.34%

Morelos
1.61%
0.26%

Guerrero
0.11%
0.08%

ENTIDAD FEDERATIVA
/ STATE

Total / Total

Total: 3,608
Total: 114,159

Oaxaca
0.25%
0.25%

Puebla
3.24%
2.40%

ENTIDAD FEDERATIVA /
STATE

Total / Total

Guerrero

Guerrero

94

Hidalgo

24

Hidalgo

105

Morelos

58

Morelos

301

Oaxaca

Oaxaca

288

Puebla

117

Puebla

2,744

Tlaxcala

Tlaxcala

12

Veracruz

24

Veracruz

387

Solicitudes de patente, modelo de utilidad, diseo


industrial
Patent, utility model and industrial design applications
Fuente: IMPI

70

Solicitudes de signos distintivos


Distinctive signs applications
Fuente: IMPI

impi 2013

08

Sistemas y Tecnologa
de la Informacin
Systems and
Information Technology

71

impi 2013

Sistemas y Tecnologa
de la Informacin
La Direccin Divisional de Sistemas y Tecnologa de la Informacin
(DDSTI) planea, administra y promueve el uso y desarrollo de las
tecnologas de la informacin y comunicaciones en el Instituto,
como elementos estratgicos para satisfacer las necesidades de los
usuarios internos y externos en la materia adoptando los estndares
internacionales, aceptados como medidas para la mejor proteccin
de la propiedad industrial.

Systems and Information Technology


The Divisional Direction of Systems and Information
Technology (DDSIT) plans, administers and promotes the
use and development of information technologies and
communications in the Institute, as strategical elements to
satisfy the needs of internal and external users in the subject
adopting international standards, accepted as measures for
the industrial property better protection.
72

impi 2013

Las actividades ms representativas en materia de


tecnologas de la informacin y comunicaciones en el
2013, fueron:

Desarrollo y mantenimiento de
aplicaciones y servicios internos
MARCAS-SIGMAR
Se realizaron mejoras al Sistema de Gestin de Marcas
(SIGMAR) entre los que destacan:
Implementaciones necesarias en SIGMAR para dar
atencin a las solicitudes internacionales de marcas
asociadas al Protocolo de Madrid.
Se emprendi el sistema de recepcin/envo de
solicitudes bajo el Protocolo de Madrid provenientes
de la OMPI.
La aplicacin del Sistema de Bsqueda Figurativa en
ambiente Web, mismo que en diciembre fue puesto a
disposicin del pblico en general y para los funcionarios
del IMPI.
El 28 de septiembre fue el primer aniversario de la
aplicacin Marca en Lnea, que automatiz la recepcin
de 9,176 Solicitudes de Marca, de enero a diciembre del
2013.
El 1 de Julio de 2013 el IMPI se integr al portal de
bsquedas de registros de marcas a nivel internacional
a travs de la aplicacin TMView, que pertenece a la
Oficina de Armonizacin del Mercado Interior (OAMI),
por lo que se incorporaron mecanismos de bsqueda en
tiempo real para dicho portal, enviando actualizaciones
diarias de cambios de la base de datos de Marcas.
Mejoras al Sistema de consulta externa de marcas
(Marcanet) para permitir la bsqueda de registros
internacionales referentes al Protocolo de Madrid. Se
agreg funcionalidad para publicar fechas de prioridad
asociadas a los expedientes, bsquedas por medio de
cdigos QR asociados a cada expediente.
Se automatiz en noviembre la trasferencia de
informacin del Sistema de Gestin de Marcas (SIGMAR)
al Sistema de Informacin de la Gaceta de la Propiedad
Industrial (SIGA) para la generacin de la Gaceta de
la Propiedad Industrial-Oficios, referentes a Signos
Distintivos que contienen los oficios expedidos por el
IMPI y que no pudieron ser notificados a los promoventes,
dicho ejemplar se puede consultar de forma gratuita a
travs del portal SIGA.

The most representative activities in information


technologies and communications subject in 2013 were:

Development and Maintenance of applications


and internal services.
TRADEMARKS-TMS
Improvements to the Trademarks Management System
(TMS) were carried out among which are highlighted:
The necessary implementations in TMS to receive
the international applications of trademarks related to
Madrid Protocol.
The reception/delivery system of applications
under the Madrid Protocol coming from WIPO was
undertaken.
The application of the Figurative Search System in the
Web, same which in December was made available to
the public in general and to IMPI officers.
In September 28th was the first anniversary of the Online Trademark software, which automated the reception
of 9,176 Trademark applications, from January to
December, 2013.
On the first of July, 2013 the IMPI entered into the
international sphere search portal for trademark records
through the software TMView, which belongs to the
Internal Market Harmonization Office (IMHO), therefore
real-time searching mechanisms were incorporated for
such portal, sending daily updates for changes to the
Trademarks database.
Improvements to the trademarks external consultation
System (Marcanet) to allow the search of international
records related to Madrid Protocol. Functionality was
added to publish priority dates related to the files,
searches by means of QR codes related to each file.
In November was automated the information transfer
from the Trademarks Management System (BRAMAS)
to the Industrial Property Gazette Information System
(GAIS) for the generation of the Industrial Property
Journal official letters, making reference to Distinctive
Signs which contain the official letters issued by the IMPI
and which could not be notified to the promoters, such
copy available for consultation for free through the GAIS
Portal.

73

impi 2013

Patentes-SAGPAT

ASPATM-Patents

Se realizaron mejoras al Sistema Automatizado de


Gestin de Patentes (SAGPAT) entre los que se destacan:
Generacin de oficios por lote: el sistema
autoselecciona el acuse del documento para los
dictmenes de toma nota de promocin.
Implementacin de diversos dictmenes que
conforman el nuevo trmite administrativo del Artculo
52 bis, de acuerdo a las reglas de negocio de la
Direccin Divisional de Patentes.
Adecuacin al esquema de roles de usuario para
que los funcionarios autorizados realicen directamente
correcciones en los movimientos que forman parte del
trmite administrativo a travs del sistema.
El 31 de agosto inici la transferencia de informacin
del Sistema Automatizado de Gestin de Patentes
(SAGPAT) al Sistema de Informacin de la Gaceta de la
Propiedad Industrial (SIGA) para la publicacin mensual
de la gaceta de solicitudes de patente de uso libre e
invenciones del dominio pblico.

Proteccin a la propiedad
intelectual-SIGAPPI

Aplicacin de la captura y alertas de juicios de


cumplimientos para seguimiento de notificaciones.

Portal de pagos - PASE


Se realizaron mejoras al portal de pagos y servicios
electrnicos (PASE), entre las que destacan:
Eliminacin de lneas de captura al llegar su fecha
de vigencia del carrito de compras, actualizaciones
de diversos indicadores de FEPS, optimizacin de
bsquedas de facturas para funcionarios del IMPI y la
implementacin del proceso de cancelacin de FEPS,
indicadores de trmites en lnea en los formatos de pago
FEPS.
Se implement la funcionalidad de la desvinculacin
de pagos, para que esta pudiera ser realizada por el
promovente.
74

Generation of official letters per area: the system


selects automatically the document receipt for the
promotion noting expert opinions.
The implementation of several expert opinions which
form the new administrative legal procedure of Article
52 bis, according to the Divisional Direction of Patents
business rules.
Adequacy to the user roles scheme in order for the
authorized officers to directly carry out corrections in
the transactions which form part of the administrative
procedure through the system.
In August 31st began the information transfer from
the Patents Management Automated System (ASPATM)
to the Industrial Property Gazette Information System
(GAIS), for the monthly publication of the journal of freeware patent application and public sphere inventions.

Copyright Protection-IPPMSI

Se realizaron mejoras al Sistema de Gestin de


Proteccin a la Propiedad Intelectual (SIGAPPI) como:
Modificacin de Formatos de SEPOMEX
mantenimiento de informacin de diversas reas.

Improvements were made to the Automated System


for Patents Management (ASPATM) among which are
highlighted:

Improvements to the Intellectual Property Protection


Management System (IPPMSI) were carried out such as:
SEPOMEX Formats modification and several areas
information preservation.
Application of data entering and compliance
judgement alerts for notifications follow-up.
Payments Portal - PAES (PASE in Spanish).
Improvements were made to the payments and electronic
services portal (PAES), among which are highlighted:
Elimination of data entering lines when its purchase
chart effective date is approaching, updates of several
ISEF (Invoices for Services Electronic Format indicators),
optimization of invoices searches for IMPI officers and
the implementation of the ISEF cancellation process,
indicators of on-line formalities in the ISEF payment
formats.
The functionality for the payment unlinking was
implemented, for it to be carried out by the promoter.

impi 2013

Jurdico-SCAEVOLA

Juridical-SCAEVOLA

Hubo actividades de apoyo, migracin y supervisin


a la captura de informacin de documentos (juicios de
amparo y nulidades) de los aos 2007, 2008, 2009 y
2010.

There were support, migration and supervision


activities for the documents information entering
(amparo and nullities) of years 2007, 2008, 2009 and
2010.

Sistema de recepcin unificada


de documentos (RDU)

Unified Document Reception System (UDR)

Fueron atendidos requerimientos de mejoras de


funcionalidad y correccin de errores al Sistema de
Recepcin Unificada de Documentos (RDU), entre los
que destacan: la separacin de funcionalidades de
marcas y patentes, ayudas disponibles en el sistema,
configuracin de documentos anexos a la solicitud,
conteo de hojas en la solicitud, adecuaciones a la
base de datos, habilitacin de ventanas de dilogo,
implementacin de reglas de negocio y la administracin
de promociones.

Requirements of functionality improvements and


errors correction to the Unified Document Reception
System (UDR) were taken care of, among which are
highlighted: trademarks and patents functionalities
separation, systems available aids, configuration of
documents attached to the application, sheet count in
the application, changes to make suitable the database,
dialogue box enabling, business rules implementation
and the promotions administration.

Se realiz la separacin del RDU diseo industrial


en lnea y marca en lnea, logrando la administracin
independiente por cada administrador responsable
asignado.

The UDR of industrial design on-line from the UDR


trademark on-line separation was performed, achieving
the independent administration by each appointed
liable administrator.

Administracin-SAP

SAP Administration

Durante todo el 2013 se di respaldo a la operacin


para el Sistema de Gestin SAP en los mdulos de
finanzas, de recursos humanos, de recursos materiales
y de proyectos. As mismo se liberaron diversas
funcionalidades, entre las que destacan:

During all 2013 year we gave backup to the operation


for the Management System SAP in the finances, human
resources, material resources and project modules.
Likewise, several functionalities were released, among
which are highlighted:

Recursos humanos
La captura de candidatos con transferencia automtica
a empleados, registro de cualificaciones y perfiles de
empleados, registro de consultas mdicas, registro
de eventos socioculturales y deportivos, clculo del
pago quincenal para los prestadores de servicio social,
clculos de impuestos sobre nminas en las licencias
mdicas, modificacin de tabuladores para el pago del
retroactivo a empleados, registro del control de tiempos
y ajuste anual.
Finanzas
Liberacin de funcionalidad para la realizacin del ciclo
completo del registro de ingresos, proceso completo de
facturacin electrnica, proceso completo de viticos,
estados financieros, reporte para la DIOT (Declaracin
Informativa de Operaciones con Terceros), reportes de
presupuesto, viticos, realizacin de compensaciones de
facturas de ingresos y obtencin de facturas manuales
para el Protocolo de Madrid.

Human Resources
The candidates data entering with automatic transfer
to employees, qualifications record and employees
profiles, medical consultation records, social- cultural
and sport events record, half-monthly payment
calculation for social service furnishers, calculations of
taxes on payroll medical licences, modification of tabs
for the backpay to employees, time-control record and
annual adjustment.
Finances
Functionality release for the performance of the
income record complete cycle, complete process of
electronic invoicing, expenses complete process,
financial statements, report for the DIOT (Informative
Declaration of Third Parties Operations), budget reports,
expenses, performance of offsets of income invoices
and obtention of manual invoices for Madrid Protocol.

75

impi 2013

Produccin y publicacin de resoluciones administrativas, legales


y tcnicas
Se generaron 23 volmenes de la coleccin en DVD
Espace-Mxico y 5 de la coleccin en CD-ROM Data
Access, publicndose en estas un total de 13,467
datos bibliogrficos y sus respectivos documentos
de solicitudes de patentes que incluyen los meses
de publicacin de septiembre de 2012 a septiembre
de 2013. Esto da un acumulado de 227,926 datos

Production and publication of technical, legal


and administrative resolutions
23 volumes of the DVD collection Espace-Mexico
and 5 of the CD-ROM collection Data Access were
generated, publishing in both of these a total of 13,467
bibliographical data and their corresponding patent
application documents which include the publishing

bibliogrficos y documentos publicados en 396

months from September 2012 to September 2013. This

volmenes en DVD/CDs en el periodo de 1997 a 2013.

results in an bunch of 227,926 bibliographical data and


documents published in 396 volumes in DVD/CDs in

Asimismo, dio inicio la generacin de datos bibliogrficos

the period from 1997 to 2013.

y documentacin Tcnica de Patentes del archivo


histrico, o Backfile de biblioratos, cubrindose de
1975 a 1980 y de 1994 a 2001 (este ltimo para cumplir
con las actividades de sincronizacin de contenidos
entre diversos servidores), dando un total de 72,235
datos bibliogrficos y sus documentos respectivos.
Es importante considerar que toda esta informacin
se puso a disposicin del pblico usuario nacional e
internacional para su consulta, ya que se alimentaron
diferentes bases de datos como parte de las actividades

Likewise, the generation of bibliographical data and of


the Patent Technical Documentation from the history
record or Backfile Folder started covering from 1975 to
1980 and from 1994 to 2001 (the latter to comply with
the content synchronization activities among several
servers), resulting in a total of 72,235 bibliographical
data and their corresponding documents.
It is important to consider that all of this information was
made available for the national and international public
users for consultation, because several databases

de intercambio con las organizaciones con las que el IMPI

were fed as part of the exchanging activities with

ha suscrito convenios. Para tal efecto, la informacin se

the organisations with which IMPI has undersigned

ajust a los estndares internacionales establecidos por

covenants. For such purpose, the information was

la OMPI (WIPO), siendo posible su consulta a travs de

changed to be suitable with the international standards

los sitios de Internet de la Oficina Europea de Patentes

established by WIPO, with their consultation being

(EPO) (esp@cenet), de la Oficina Espaola de Patentes y

possible trough the European Patents Office (EPO)

Marcas (LATIPAT-esp@cenet), de la Organizacin Mundial


de la Propiedad Intelectual (PatentScope) y en diversas
plataformas de consulta experta, tal como EPOQUE de
la EPO.
Hubo registro de 679,837 visitas en el Sistema de
Bsqueda Alfabtica en la Clasificacin Internacional de
Productos y Servicios para el Registro de Marcas (Portal
CLASNIZA (http://clasniza.impi.gob.mx). En el mes de
diciembre se realiz la actualizacin de la versin 2014

internet web site (esp@cenet), the internet web site of


the Spain Patents and Trademarks Office (LATIPAT esp@
cenet), the internet web site of the Intellectual Property
World Organisation (PatentScope) and in several expert
consultation platforms, such as EPOs EPOQUE.
There was record of 679,837 visits in the Alphabetical
Search System in the products and Services International
Classification for Trademark Registration (CLASNIZA
Portal (http://clasniza.impi.gob.mx). In December was
performed the update of version 2014 to the 10th edition

a la 10 edicin de la Clasificacin de NIZA, que entrar

of the NICE Classification, which shall be in force as of

en vigor a partir del 1 de enero de 2014.


76

January first of 2014.

impi 2013

1,708,937 visitas fueron registradas en el portal SIGA


(http://siga.impi.gob.mx) y se pusieron en circulacin
90 ejemplares de la Gaceta de la Propiedad Industrial;
de los cuales, 11 fueron de Marcas Registradas, Avisos
y Nombres Comerciales y Denominaciones de Origen,
12 fueron de Solicitudes de Patente, 12 fueron de
Patentes, Registros de Modelos de Utilidad y de Diseos
Industriales, 12 fueron de Proteccin a la Propiedad
Intelectual, 12 fueron de Licencias, Transmisiones y
Cambios en Solicitudes, 6 fueron de Patentes Vigentes
de Medicamentos Art. 47 bis del RLPI, 4 fueron de
Solicitudes de Marcas, Nombres Comerciales y Avisos
Comerciales Abandonadas, 11 fueron de Requisitos de
Examen de Forma y Fondo, Abandonos de Solicitudes
de Patentes y Registros, 4 fueron de la Clasificacin
Internacional de Productos y Servicios para el Registro
de las Marcas, 1 fue de la Lista Complementaria a la
Clasificacin Internacional de Productos y Servicios,
5 fueron de Solicitudes de Patente de Uso Libre e
Invenciones del Dominio Pblico y 2 fueron de Oficios
referentes a Signos Distintivos.

1,708,937 visits were recorded in GAIS portal


(http:siga.impi.gob.mx) and 90 copies from the Industrial
Property Journal were published; among which 11 were
Registered Trademarks, Business Advertisements and
Commercial Names and Apellations of Origin, 12 were
Patent Applications, 12 were Patents, Utility Models and
Industrial Designs and, 12 were Intellectual Property
Protection, 12 were Licences, Transmissions and
changes in Applications, 6 were of Patents in force of
Medicines Art 47 bis of the RLPI (Consolidated Wording
of the Copyright Act), 4 were Applications for abandoned
Trademarks, Business Advertisements and Commercial
Names, 11 were Format and Content Examination
Requirements, Abandoned Patent Application and
Registrations, 4 were from the International Products
and Services Classification for Trademark Registration
1 was from the Complementary List to the International
Products and Services Classification, 5 were of freeware Patent Applications and Public Domain Inventions
and 2 were from Official Letters which referred to
Distinctive Signs.

Quedaron a disposicin de la ciudadana 227,870


imgenes consultables por medio del portal SIGA
(http://siga.impi.gob.mx) derivado del servicio de
captura y edicin de imgenes publicadas en la Gaceta
de la Propiedad Industrial.

227,870 images for consultation through Portal GAIS


(http://siga.impi.gob.mx) remained at the citizens
availability derived of the service of entering and edition
of the images published in the Industrial Property
Journal.

Fueron
digitalizadas
15,002,479
pginas
correspondientes a documentos de las diferentes
reas del IMPI. Se registraron 657,732 visitas al portal
ViDoc Plus (http://vidoc.impi.gob.mx) y se realizaron
1,665,510 consultas, de las cuales 735,180 fueron a
expedientes y 930,235 a documentos de los siguientes
tipos: asuntos contenciosos resueltos, marcas, patentes
concedidas, memorias tcnicas y registro general de
poderes.

15,002,479 pages corresponding to documents of


IMPIs different areas were digitalized. 657,732 visits
to Portal ViDoc Plus (http://vidoc.impi.gob.mx) were
recorded and performed 1,665,510 consultations,
of which 735, 180 were of files and 930,235 were
of documents of the following kind. Solved disputes,
trademarks, granted patents, technical memories and
general powers record.

Fue construido y entr en operacin el nuevo Portal


Institucional (http://www.impi.gob.mx) mejorando la
navegabilidad para el ciudadano, as como el control y
manejo del contenido web y los documentos pblicos en
formatos PDF. Adems, se configur un buscador que
facilita que el ciudadano encuentre la informacin que
requiere de manera sencilla y rpida.

The new Institutional Web Page was built and made


operational (http:// www.impi.gob.mx) improving the
surfing capacity for the citizen, as well as the control
and handling of web contents and the public documents
in PDF formats. Additionally, a web search engine was
configured which facilitates the search of information
which the citizen requires in a simple and quick manner.

Lo mismo sucedi con el nuevo portal intranet (http://


intranet.impi.gob.mx) mejorando la navegabilidad para
los empleados del IMPI, as como tambin una nueva
presentacin de la informacin contribuyendo a una
experiencia del usuario satisfactoria. Se configur
un buscador que facilita que el usuario encuentre la
informacin que requiere de manera sencilla y rpida.

The same happened with the new intranet web


page (http:// intranet.impi.gob.mx) improving the
surfing capacity for IMPIs employees, as well as a
new presentation of the information contributing to
a satisfactory user experience. A search engine was
configured which facilitates the user the search of
information required in a simple and quick manner.

77

impi 2013

Fue encontrada y aplicada una solucin para la


administracin de riesgos del Instituto (http://riesgos.
impi.gob.mx), de tal manera que ahora los usuarios
enlace pueden acceder al plan de trabajo y publicar sus
acciones de mejora, as como los avances de cada uno
de ellos y el administrador puede generar el concentrado
de la informacin capturada por los usuarios enlaces.

A solution was found and applied for the Institutes


risks management (http://riesgos.impi.gob.mx), in such
a way that now link users can access the work plan
and publish their improvement actions, as well as the
advances of each one of them and the manager can
generate the concentration of the information entered
by the link users.

As tambin hubo una solucin para la administracin


de los comits del IMPI (http://comites.impi.gob.mx),
logrando as un control de las reuniones y tareas de
los integrantes de los diferentes comits, as como
resguardo y comparticin de los documentos generados.

Likewise, there was a solution for the IMPIs


Committees administration (http://comites.impi.gob.
mx) thus achieving control of the meetings and tasks of
the people forming part of the different Committees, as
well as the preservation and sharing of the generated
documents.

En el marco del XX aniversario del IMPI, se desarroll


e implement el Portal Patentes Libres (http://
patenteslibres.impi.gob.mx) que permite a la ciudadana,
la consulta exclusiva de la informacin publicada en los
ejemplares de la Gaceta de Solicitudes de Patentes
de Uso Libre e Invenciones del Dominio Pblico, con
la finalidad de presentar alternativas de negocio para
las pequeas y medianas empresas de nuestro pas,
mediante un sencillo motor de bsqueda que le facilita
al ciudadano encontrar las patentes libres de una
manera fcil y rpida.

In the frame of the XX IMPI anniversary, was


developed and implemented the Free Patents (Patentes
Libres) web page (http://patenteslibres.impi.gob.mx)
which allows the citizens, the exclusive consultation of
the information published in the copies of the Journal
of Free-ware Patents Applications and Public Domain
Inventions, with the purpose of presenting business
alternatives for the small and medium enterprises of
our country, by means of a simple search engine that
facilitates the citizen the search of free-ware patents in
an easy and fast way.

Lleg a su conclusin el proceso de renovacin del


servicio multianual de digitalizacin y/o captura de
documentos de la Direccin Divisional de Marcas, de
la Direccin Divisional de Patentes, de la Direccin
Divisional de Proteccin a la Propiedad Intelectual y
de la Direccin Divisional de Asuntos Jurdicos para el
periodo 2014-2016.

The renewing process of the multi-annual service for


digitalization and/or entering of documents from the
Divisional Direction of Trademarks, from the Divisional
Direction of Patents, from the Divisional Direction of
Protection of Industrial Property and from the Divisional
Direction of Legal Affairs for the period from 2014 to
2016.

Soporte tcnico

Technical Support

Fue complementado el cambio de 207 equipos de


cmputo con el siguiente detalle:

175
1
24
7

Equipos de perfil estndar

Equipo de perfil desarrollo


Equipos de perfil mvil

Equipos de perfil diseo

78

The change of 207 computer equipment units was


complemented with the following detail:

175
1
24
7

Standard Profile Equipment Units

Development Profile Equipment Units


Mobile Profile Equipment Units

Design Profile Equipment Units

impi 2013

Los nuevos equipos entregados al amparo del Servicio


de Plataforma de Cmputo de Escritorio PCES
cuentan con las aplicaciones de oficina y colaboracin
actualizadas en sus ltimas versiones.

The new equipment units delivered at the shelter of


the Desk Computing Platform Service - DCPSM count
with office and collaboration applications updates in
their last versions.

Fueron migrados a una nueva plataforma de


procesamiento y almacenamiento las bases de datos
e imgenes utilizados por los sistemas de gestin del
Instituto: de marcas, de patentes, de contencioso, de
jurdico e imgenes digitalizadas.

They were migrated to a processing and storage of the


databases and images new platform by the Institutes
management systems: of trademarks, patents,
contentious, juridical and digitalized images.

Concluyeron las gestiones administrativas para


la renovacin del Servicio Integral Administrado de
Telecomunicaciones SIAT y del Servicio Integral
Administrado de Seguridad de la Informacin SIASI.

Administrative handling concluded for the


Telecommunications Administered Integral Service
- TAIS and of the Information Safety Administered
Integral Service - ISAIS

En los centros de cmputo de IMPI-Arenal e IMPIPedregal, se realiz el cambio fsico de un equipo de


energa interrumpible (unidades UPS), por lo que se
cuenta con equipos actualizados y de mayor capacidad
para una adecuada operacin y respaldo de alimentacin
elctrica para los servicios de cmputo que se utilizan
en el Instituto.

In the IMPI-Arenal and IMPI-Pedregal computing


centers, the physical change of an uninterrupted power
system unit (UPS units) was made, for which we count
with updated equipment and of higher capacity for an
adequate operation and electric power feed back-up for
the computer science services used in the Institute.

Hubo supervisin de la conclusin de la instalacin de


80 nodos de red destinados principalmente para el rea
de archivo de marcas y patentes en IMPI-Arenal.

There was supervision of conclusion of the 80 nodes of


network installation, destined mainly for the trademarks
and patents archive in IMPI-Arenal.

Fue monitoreado el cumplimiento operacional y


contractual de los siguientes servicios:

Operational and contractual compliance of the


following services was monitored:

Servicio de Procesamiento de Cmputo Central.


Servicio Administrado de Procesamiento y
Almacenamiento.
Servicio de Plataforma de Cmputo de Escritorio.
Servicio Administrado de Infraestructura de Cmputo.
Servicio de Resguardo de Medios Magnticos.
Servicio de Licencias Oracle.
Servicio Integral de Comunicaciones.
Servicio de Mantenimiento a Escneres.
Servicio de Mantenimiento a Equipo de Cmputo.

Central Computing Processing Service


Processing and Storage Administered Service
Desk Computing Platform Service
Computer Infrastructure Managed Service
Magnetic Means Safeguard Service
Oracle Licenses Service
Communications Integral Service
Scanners Maintenance Service
Computer Science Equipment Maintenance Service.

79

impi 2013

09
Relaciones
Internacionales

International Relations

80

Relaciones
Internacionales

impi 2013

En Mxico la propiedad industrial ha adquirido en los ltimos aos


una importancia reconocida a nivel mundial. Esta importancia posee
una relacin directa con las actividades del rea internacional del
Instituto. En este sentido, la Direccin Divisional de Relaciones
Internacionales (DDRI) registr un desempeo de actividades, las
cuales se detallan a continuacin, que contribuyeron a posicionar al
IMPI como autoridad en materia de Propiedad Industrial.

International Relations
In Mexico industrial property has acquired in the
last year a worldwide recognised importance.
This importance possess a direct relation with the
Institutes international area activities. In this sense
the Divisional Direction of International Relations
(DDIR) registered an activities performance, which
are detailed next, that contributed to position the
IMPI as authority in matter of Industrial Property.

81

impi 2013

1.

2.

Proponer y establecer
normas nacionales de
acuerdo a los estndares
internacionales.

Promover la evolucin
del tema de propiedad
industrial, a travs del
intercambio de experiencias entre
pases.

3.

4.

Promover el anlisis y
debate sobre propuestas
relativas a la armonizacin de la
legislacin internacional que,
entre otras cuestiones, facilita la
interpretacin jurdica.

Favorecer la
realizacin de estudios en la
materia.

5.

Proporcionar servicios
que permiten la proteccin
de los derechos de propiedad
intelectual, mediante
procedimientos que cumplen
estndares internacionales.

6.

Delimitar el debate
entre el tema de propiedad
intelectual y temas relacionados
como: salud, cultura, desarrollo,
recursos genticos, conocimientos
tradicionales y folclore.

7.

Promover la
aceptacin de instrumentos
internacionales, que incluyen el
tema de propiedad intelectual y
cuestiones relacionadas.

1. Propose and establish national standards according to the international standards. 2. Promote the evolution of the industrial
property theme, through experiences exchange among countries. 3. Favour carrying out studies in the matter. 4. Promote analysis
and discussion about proposal related to harmonization of international legislation that, among other questions, facilitates juridical
interpretation. 5. Provide services allowing protection of intellectual property rights, by means of procedures complying international
standards. 6. Delimit the discussion between the theme of intellectual property and related themes such as: health, culture,
development, genetic resources, traditional knowledge and folklore. 7. Promote the acceptance of international instruments including
the theme of intellectual property and related questions.
82

impi 2013

mbito multilateral

Multilateral Activities

Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual


(OMPI)

World Intellectual Property Organisation (WIPO)

En el marco de la OMPI, con sede en Ginebra, Suiza,


servidores pblicos de este Instituto participaron en los
siguientes foros de discusin:
Comits
Comit Intergubernamental sobre Propiedad
Intelectual, Recursos Genticos, Conocimientos
Tradicionales y Folclore (IGC);
Comit Permanente sobre el Derecho de Patentes
(SCP);
Comit de Normas Tcnicas (CWS);

In the WIPO frame, with site in Geneva, Switzerland,


government employees of this Institute participated in
the following discussion forums:
Committees
Intergovernmental Committee about Intellectual
Property, Genetic Resources, Traditional Knowledge and
Folklore (IGC);
Permanent Control on Patents Law (SCP);
Technical Standards Committee (CWS);

Comit sobre Desarrollo y Propiedad Intelectual (CDIP);

Committee on Development and Intellectual Property


(CDIP);

Comit de Marcas, Indicaciones Geogrficas y


Diseos Industriales (SCT);

Trademarks Committee, Geographical Indications and


Industrial Designs(SCT);

Comit de Programacin y Presupuesto (PBC);

Programming and Budget Committee (PBC);

Asambleas Generales de los Estados Miembros; y

General Assemblies of the Member States; and

Comit de Coordinacin.

Coordination Committee.

Grupos de Trabajo

Work Groups

Grupo de Trabajo sobre la revisin a la Clasificacin


Internacional de Patentes;

Work Group on revision of International Patents


Classification;

Reunin de Expertos de la Clasificacin de Niza;


Grupo de Trabajo del Sistema de Lisboa;
Grupo de Trabajo del Tratado de Cooperacin en
Materia de Patentes;
Grupo de Trabajo del Tratado del Sistema de la Haya; y

Experts Meeting of Nice Classification;


Work Group of the Lisbon System
Work Group of the Patents Cooperation Treaty Matter;
Work Group of the Hague System Treaty; and

Grupo de Trabajo del Tratado del Sistema de Madrid.

Work Group of the Madrid System Treaty.

Dentro de las actividades en estos foros de discusin


destaca la realizacin de cabildeo intenso en la sede
de la OMPI con los principales estados miembros, para
el establecimiento de una oficina externa de dicha
organizacin para Amrica Latina y el Caribe.

Within the activities in these forums of discussion


stands out carrying out intense lobbying in the WIPO
with the main member states, for the establishment of
an external office of such organisation for Latin America
and the Caribbean.

83

impi 2013

mbito regional y bilateral

Regional and bilateral sphere

Mecanismo de cooperacin econmica Asia


Pacfico (APEC)

Asia - Pacific economic cooperation mechanism


(APEC)

En las siguientes reuniones, servidores pblicos del IMPI


participaron en el marco del mecanismo de cooperacin
econmica Asia Pacfico (APEC):

In the following meetings, IMPIs government employees


participated in the frame of the Asia - Pacific economic
cooperation mechanism (APEC):

Participacin de tres funcionarios del IMPI en la 36


y 37 Reunin del Grupo de Expertos en Propiedad
Intelectual (IPEG) en el marco del Mecanismo de
Cooperacin Asia-Pacifico (APEC), llevadas a cabo del 28
al 29 de enero, en Jakarta, Indonesia y del 28 al 29 de
junio en Medn, Indonesia.

Participation of three IMPIs officers in the 36th and 37th


Intellectual Property Experts Group (IPEG) in the frame
of the Asia-Pacific Economic Cooperation Mechanism
(APEC), held from the 28th to the 29th of January in
Jakarta, Indonesia and from the 28th to the 29th of June
in Medan, Indonesia.

Participacin de un funcionario de la Direccin


Divisional de Relaciones Internacionales en las tres
reuniones del Comit de Comercio e Inversin (CTI) en el
marco del Mecanismo de Cooperacin Econmica Asia
Pacfico celebradas el 4 y 5 de febrero, en Jakarta,
Indonesia; el 13 y 14 de abril en Surabaya, Indonesia, y
el 2 y 3 de julio en Medn, Indonesia, respectivamente.

Participation of an officer of the Divisional Direction


of International Relations in the three meetings of the
Committee of Trade and Investment (CTI) in the frame
of the Asia - Pacific Economic Cooperation Mechanism
held the 4th and 5th of February, in Jakarta, Indonesia;
the 13th and 14th of April in Surabaya, Indonesia and the
2nd and 3rd of July in Medn, Indonesia, respectively.

Se gestion la participacin del Director General


del IMPI, como Presidente del Grupo de Expertos en
Propiedad Intelectual (IPEG).

The participation of IMPIs Diretor General was


handled, as President of the Intellectual Property
Experts Group (IPEG).

Negociaciones comerciales
En lo referente a la negociacin para el establecimiento
de acuerdos comerciales y al seguimiento de
obligaciones derivadas de las rondas de negociacin y
de los acuerdos firmados, servidores pblicos del IMPI
participaron en los siguientes foros:
A. Consejo del Acuerdo sobre los Aspectos de los
Derechos de Propiedad Intelectual Relacionados con el
Comercio (ADPIC)
En el marco de la Organizacin Mundial de Comercio
(OMC), un funcionario de la Direccin Divisional de
Oficinas Regionales particip en la Reunin del Consejo
sobre los ADPIC, celebrada los das 5 y 6 de marzo, en
Ginebra, Suiza.
Se elaboraron, en el marco de la Organizacin Mundial
del Comercio (OMC), las respuestas para el quinto
examen de polticas comerciales de Mxico, que se llev
a cabo los das 17 y 19 de abril, en Ginebra, Suiza.
Reunin del Consejo sobre los Aspectos de los ADPIC,
realizada los das 10 y 11 de octubre, en Ginebra, Suiza.
84

Trade Negotiations
In what refers to the negotiation for the establishment
of commercial agreements and followup of liabilities
derived from the rounds of negotiation and from the
agreements signed, government employees of IMPI
participated in the following forums:
A. Agreement Board about Aspects of Intellectual
Property Rights Related with Commerce (AIPRC)
In the frame of the World Trade Organisation (WTO),
an officer of the Divisional Direction of Regional Offices
participated in the Boards Meeting about the AIPRC,
held the 5th and 6th of March, in Geneva - Switzerland.
In the frame of the World Trade Organisation (WTO),
the answers for the fifth exam of commercial policies of
Mexico were elaborated, this was done on the 17th and
19th of April in Geneva, Switzerland.
Meeting of the Board about the ADPIC Aspects,
carried out on the 10th and 11th of October, in Geneva,
Switzerland.

impi 2013

B. Negociacin del Acuerdo de Asociacin Transpacfico


o TPP por sus siglas en ingls (Trans-Pacific Partnership)
Se gestion la participacin de diversos servidores
pblicos del IMPI en:

B. Negotiation of the Trans-Pacific Partnership or TPP.


The participation of diverse government employees of
IMPI was agreed in:

La Reunin Interna del 9 de enero, con la participacin


de diez funcionarios, en las instalaciones del IMPI
Pedregal y la Reunin Intersecretarial celebrada el
10 de enero, con la participacin de seis funcionarios
en la Secretara de Economa, para tratar los temas
pendientes de la 15a Ronda de Negociacin del Acuerdo
de Asociacin Transpacfica (marcas, indicaciones
geogrficas, derechos de autor y observancia);

The internal Meeting of the 9th of January, with the


participation of ten officers, in the IMPIs facilities
Pedregal and the Intersecretarial Meeting held the 10th
of January with the participation of six officers in the
Ministry of Economics to discuss the issues pending
of the 15th Round of Negotiation of the Trans-Pacific
Partnership (trademarks, geographical indications,
copyrights and observance);

La Reunin de dieciocho funcionarios con el Director


General, para tratar los avances obtenidos en materia de
Propiedad Intelectual y el Programa de Trabajo que este
Instituto realiz, previo a la 16a Ronda de negociaciones
del TPP, celebrada el 16 de enero en las instalaciones
del IMPI Pedregal;

The Meeting of eighteen officers with the Director


General, to discuss the progress obtained in matter
of Intellectual Property and the Work Programme that
this Institute performed, previous to the 16th Round of
negotiations of the TPP, held on the 16th of January in
the facilities of IMPI Pedregal;

La Reunin Intersecretarial para tratar los temas


pendientes para la ronda de negociaciones de Singapur,
celebrada el 21 de febrero en la Secretara de Economa,
con la participacin de once funcionarios del IMPI y la
participacin de cinco funcionarios en la XVI Ronda de
Negociacin del TPP, celebrada del 4 al 11 de marzo, en
Singapur;

The Intersecretarial meeting to discuss the issued


pending for the negotiations round of Singapore, held on
the 21st of February in the Ministry of Economics, with the
participation of eleven officers of IMPI and participation
of five officers in the XVI Round of Negotiation of the TPP,
held from he 4th to the 11th of March in Singapore;

La Reunin Interna de siete funcionarios el 14 de


enero, en las instalaciones del IMPI Pedregal y la
Reunin Intersecretarial celebrada el 17 de enero,
con la asistencia de cuatro funcionarios del IMPI en
la Secretara de Economa, para tratar el tema de
Observancia Civil;

The Internal Meeting of seven officers the 14th


of January, in the IMPI Pedregal facilities and the
Intersecretarial Meeting held on the 17th of January with
the attendance of four officers of IMPI in the Ministry of
Economics to treat the theme of Civil Observance;

La Reunin Interna de siete funcionarios, que tuvo lugar


el 21 de enero, en las instalaciones del IMPI Pedregal
y la Reunin Intersecretarial, con la participacin
de cuatro funcionarios del IMPI en la Secretara de
Economa celebrada el 24 de enero, para tratar el tema
de Observancia en Frontera;
La Reunin Interna de siete funcionarios que tuvo lugar
el 29 de enero, en las instalaciones del IMPI Pedregal y
la Reunin Intersecretarial celebrada en la Secretara
de Economa el 31 de enero, con la participacin de
cuatro funcionarios del IMPI, para tratar el tema de
Observancia Penal;

The internal Meeting of seven officers, that took place


on the 21st of January in the IMPI Pedregal facilities and
the Intersecretarial Meeting, with the participation of
four officers of IMPI in the Ministry of Economics held on
the 24th of January to discuss the issue of Observance
in Frontier;
The Internal Meeting of seven officers that took place
on the 29th of January, in the IMPI Pedregal facilities
and the Intersecretarial Meeting held in the Ministry of
Economics on the 31st of January with the participation
of four officers of IMPI, to discuss the issue of Penal
Observance;

85

impi 2013

La Reunin Interna de doce funcionarios, que tuvo


lugar el 22 de enero, en las instalaciones del IMPI
Pedregal y las Reuniones Intersecretariales celebradas
el 7 y 14 de febrero, con la participacin de once y siete
funcionarios del IMPI respectivamente, en la Secretara
de Economa, para tratar el tema de patentes de
productos farmacuticos y agrcolas;

The Internal Meeting of twelve officers, that took place


on the 22nd of January in IMPI Pedregal facilities and
the intersecretarial Meetings held on the 7th and 14th
of February, with the participation of eleven and seven
officers of IMPI respectively, in the Ministry or Economics,
to discuss the theme of patents of pharmaceutical and
agricultural products;

La reunin intersecretarial a la que asistieron siete


funcionarios del IMPI, el 27 de marzo en la Secretara
de Economa, para tratar el apartado de Disposiciones
Generales y el Non Paper;

The Intersecretarial meeting to which seven officers


of IMPI attended, on the 27th of March in the Ministry of
Economics, to discuss chapter of General Provisions and
the Non Paper;

La XVII Ronda de negociaciones del TPP, a la que


asistieron cinco funcionarios del IMPI, del 15 al 24 de
mayo, en Lima, Per;

The XVII Round of negotiations of TPP, to which five


IMPIs officers attended from the 15th to the 24th of May,
in Lima, Per;

La reunin intersecretarial realizada el 4 de junio en


la Secretara de Economa, para tratar los temas de
disposiciones generales y cooperacin;

The Intersecretarial meeting held on the 4th of June


in the Ministry of Economics, to discuss the issues of
general provisions and cooperation;

La reunin intersecretarial para tratar los temas


pendientes (todos los captulos), celebrada en la
Secretara de Economa el 5 de julio;

The intersecretarial meeting to discuss the issues


pending (all the chapters), held in the Ministry of
Economics on the 5th of July;

La XVIII Ronda de negociaciones del TPP, celebrada en


Kota Kinabalu, Malasia, del 15 al 23 de julio;

The XVIII Round of negotiations of TPP, held in Kota


Kinabalu, Malasia from the 15th to the 23rd of July;

La reunin intersecretarial realizada el 9 de agosto,


para tratar los temas pendientes previo a la XIX Ronda
de negociaciones del TPP;

The intersecretarial meeting carried out the 9th of


August to discuss the themes pending previous to the
XIX Round of negotiations of TPP;

La reunin con el sector privado que tuvo lugar el 16


de agosto en las instalaciones del IMPI Pedregal, para
tratar los logros de la XVIII Ronda en Kota Kinabalu,
Malasia;

The meeting with the private sector that took place


on the 16th of August in the IMPI Pedregal facilities, to
discuss the achievements of the XVIII Round in Kota
Kinabalu, Malasia;

Las tres reuniones intersecretariales para tratar los


temas pendientes previo a la ronda intersesional de
negociaciones del TPP, el 13 de septiembre;

The three intersecretarial meetings to discuss the


themes pending previous to the intersessional round of
negotiations of TPP, the 13th of September;

La reunin intersecretarial realizada el 16 de agosto


en las instalaciones del IMPI Pedregal, para definir la
postura de Mxico previo a la XIX Ronda de negociaciones
del TPP;

The intersecretarial meeting carried out the 16th


of August in the IMPI Pedregal facilities, to define
the position of Mexico previous to the XIX Round of
negotiations of TPP;

La XIX Ronda de negociaciones del TPP, del 22 al 30


de agosto, en Brunei Darussalam;

The XIX Round of negotiations of TPP, from the 22nd to


the 30th of August in Brunei, Darussalam;

La ronda intersesional de negociaciones del TPP,


realizada del 23 de septiembre al 2 de octubre, en
Mxico, Distrito Federal;

The intersessional round of negotiations of TPP;


carried out from the 23rd of September to the 2nd of
October, in Mexico City;

Durante la ronda intersesional en Mxico, el personal


del IMPI tuvo un papel especial apoyando en el
secretariado;
86

During the intersessional round in Mexico, IMPIs


personnel had an especial role supporting in the
secretariat;

impi 2013

Como resultado de la ronda intersesional en Mxico,


se elabor el Reporte del Chair;

As a result of the intersessional round in Mexico, the


Report of Chair was elaborated;

La ronda intersesional de negociaciones del TPP,


realizada del 24 al 28 de octubre, en Tokio, Japn, con
la asistencia de cinco funcionarios del IMPI;

The TPP intersessional round of negotiations,


performed form the 24th to the 28th of October in Tokyo,
Japan, with the attendance of five IMPIs officers;

Las reuniones intersecretariales realizadas los das 8


y 11 de noviembre en la Secretara de Economa, para
tratar el tema de responsabilidad de los proveedores de
servicios de internet con el sectores pblico;

The intersecretarial meetings carried out on the 8th


and 11th day of November in the Ministry of Economics,
to discuss the issue of Internet services suppliers liability
with public sector;

La reunin intersecretarial realizada el 12 de


noviembre en la Secretara de Economa, para tratar
el tema de las indicaciones geogrficas con el sector
pblico;

The intersecretarial meeting held the 12th of November


in the Ministry of Economics, to discuss the issue of
geographical indications with the public sector;

La ronda intersesional de negociaciones del TPP,


realizada del 19 al 26 de noviembre, en Salt Lake
City, Utah, Estados Unidos, con la asistencia de cinco
funcionarios del IMPI;
La reunin intersecretarial realizada el 28 de
noviembre en la Secretara de Economa, para tratar los
resultados de la Ronda Intersesional de negociaciones
del TPP, realizada del 19 al 26 de noviembre, en Salt
Lake City, Utah, Estados Unidos;
La Reunin intersecretarial realizada el 11 de
diciembre en la Secretara de Economa, para tratar el
tema de las indicaciones geogrficas.

The intersessional round of negotiations of the TPP,


performed from the 19th to the 26th of November, in Salt
Lake City, Utah, United States, with the attendance of
five IMPIs officers;
The intersecretarial meeting carried out on the 28th of
November in the Ministry of Economics, to discuss the
Intersessional Round of negotiations of the TPP results,
held from the 19th to the 26th of November, in Salt Lake
City, Utah, United States;
The intersecretarial meeting performed the 11th of
December in the Ministry of Economics, to discuss the
issue of the geographical indications.

Se prepar la informacin para las reuniones con el


sector privado en la Secretara de Economa en los
siguientes temas:

The information was prepared for the meetings with


the private sector in the Ministry of Economics in the
following themes:

Derechos de autor y conexos, realizada el 1 de julio;

Copyright and related rights on the 1st of July;

Proveedores de servicios de internet, realizada los


das 2 de julio y 11 de noviembre;

Internet services suppliers, carried out the 2nd of July


and the 11th of November;

Patentes (general y farmacuticas), a celebrada el 3


de julio;

Patents (general and pharmaceutical) to enter into the


3rd of July;

Observancia, celebrada el 4 de julio; y

Observance: held on the 4th of July; and

Marcas e Indicaciones Geogrficas, realizada los das


15 de agosto y 11 de noviembre.

Trademarks and Geographical Indications, carried out


the 15th day of August and the 11th of November.

87

impi 2013

C. Implementacin de los Tratados de la Organizacin


Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI)

C. Implementation of the World Intellectual Property


Organisation Treaties (WIPO)

Para implementar los Tratados de la OMPI, el IMPI


gestion la participacin de funcionarios en:

To implement the WIPO Treaties, the IMPI managed the


participation of officers in:

La reunin/videoconferencia del grupo de trabajo,


que tuvo lugar el 14 de febrero, en la Secretara de
Economa;

The work group meeting/videoconference, that


took place on the 14th of February in the Ministry of
Economics;

Las reuniones intersecretariales del grupo de trabajo,


celebradas el 25 de febrero en la Procuradura General
de la Repblica (PGR);
La reunin intersecretarial del grupo de trabajo
realizada el 19 de marzo, en la Secretara de Economa.

The work group intersecretarial meetings, held on


the 25th of February in the General Attorneyship of the
Republic (GAR;
The work group intersecretarial meeting carried out on
the 19th of March, in the Ministry of Economics.

D. Alianza Pacfico
En el mbito de legislacin internacional, el IMPI elabor
cuadros comparativos respecto a denominaciones de
origen, control de prcticas y condiciones abusivas o
contrarias a la competencia, proteccin de seales de
satlite codificadas portadoras de programas, proteccin
de los derechos de los organismos de radiodifusin
contra la piratera de sus seales, proteccin de las
reservas de derechos, limitaciones y excepciones
al derecho de autor a favor de las personas con
discapacidad y gestin colectiva, a efecto de identificar
temas que pudieran ser materia de trabajo dentro de las
negociaciones de la Alianza.
Adicionalmente, se prepar informacin y se gestion la
participacin de servidores pblicos del IMPI en:
La IX Ronda de grupos tcnicos de la alianza del
pacfico, en la que participaron dos funcionarios en la
Secretara de Relaciones Exteriores, los das 8 y 9 de
abril;
La 1 Reunin del grupo de expertos en propiedad
intelectual, celebrada en Lima, Per, los das 17 y 18
de junio;
La reunin interna para dar seguimiento a los
compromisos pactados durante la 1 reunin del grupo
de expertos en propiedad intelectual, realizada en las
instalaciones del IMPI Pedregal el da 24 de junio;
Las reuniones/teleconferencia del grupo de expertos
en propiedad intelectual, celebradas los das 10 de julio,
13 de agosto, 6 de septiembre y 17 de octubre, en la
Secretara de Economa;
88

D. Pacific Alliance
In the international legislation sphere, the IMPI elaborated
comparative charts with respect to appellations of origin,
practices control and abusive conditions or contrary to
the competition, protection of coded satellite signals
bearing programmes, protection of the rights of the radio
broadcasting organisms against piracy of their signals,
protection of rights reserves, limitations and exceptions
to copyright in favour of the individuals with disablement
and collective management, to the effect of identifying
themes that would be matter of work within the Alliance
negotiations.
Additionally, information was prepared and IMPIs
government employees participation was managed in:
The IX Round of technical groups of the Pacific Alliance,
in which participated two officers in the Ministry of
Foreign Affairs, the 8th and 9th day of April;
The 1st Meeting of the intellectual property experts
group, held in Lima, Per, the 17th and 18th of June;
The internal meeting to give follow-up to the
commitments agreed during the 1st meeting of the
experts group in intellectual property, carried out in the
IMPI Pedregal facilities on the 24th day of June;
The meetings/teleconference of the experts group
in intellectual property, held on the 10th of July, 13th
of August, 6th of September and 17th of October in the
Ministry of Economics;

impi 2013

La Reunin realizada el 14 de noviembre en la


Secretara de Economa para dar seguimiento a los
compromisos pactados por el grupo de expertos en
propiedad intelectual.
E. Tratado de Libre Comercio entre Mxico y Panam
Se prepar la informacin relativa a cuestiones de
propiedad intelectual en forma previa al inicio de las
negociaciones para discutir la posibilidad de firmar un
tratado de libre comercio entre Mxico y Panam;
Adicionalmente, se prepar informacin y se gestion
la participacin de servidores pblicos del IMPI en:
La 1 Ronda de negociaciones del tratado de libre
Comercio Mxico - Panam, celebrada los das 1 y 2 de
agosto, en Panam;
La reunin intersecretarial realizada el 9 de agosto en
la Secretara de Economa, para tratar los logros de la
1 ronda de negociaciones del tratado de libre comercio
Mxico - Panam;

The meeting carried out on the 14th of November


in the Ministry of Economics to give follow-up to the
commitments agreed by the intellectual property experts
group.
E. Free Trade Agreement between Mexico and Panama
The information related to questions of intellectual
property was prepared previous to start negotiations to
discuss the possibility to sign a free trade agreement
between Mexico and Panama;
Additionally, information was prepared and stated and
the participation of IMPIs government employees in:
The 1st Round of negotiations of the free trade
agreement between Mexico and Panama, held the 1st
and 2nd day of August, in Panama;
The intersecretarial meeting carried out on the 9th
of August in the Ministry of Economics, to treat the
achievements of the 1st round of negotiations of the free
trade agreement Mexico - Panama;

La 2 ronda de negociaciones del tratado de libre


comercio Mxico - Panam, realizada los das 19 y 20
de septiembre, en Mxico, Distrito Federal;

The 2nd round of negotiations of the free trade


agreement Mexico - Panama carried out on the 19th and
20th of September, in Mexico City;

La 3 ronda de negociaciones del tratado de libre


comercio Mxico - Panam, celebrada el 12 de
noviembre, en Panam.

The 3rd round of negotiations of the free trade


agreement Mexico - Panama held the 12th of November,
in Panama.

Cooperacin internacional

International cooperation

A. Organizacin Mundial de la Propiedad Intelectual


(OMPI)

A. World Intellectual Property Organisation (WIPO)

Derivado de las actividades de cooperacin con la OMPI,


se gestionaron las siguientes actividades:

Derived from the cooperation activities with the WIPO,


the following activities were managed:

Participacin de un servidor pblico de la Direccin


Divisional de Patentes, en el 2 Taller de Capacitacin
de la OMPI sobre informacin y bsqueda de patentes
para el personal de la Red Nacional de Centros de Apoyo
a la Tecnologa y a la Innovacin (CATI), que se llev a
cabo del 13 al 15 de febrero, en Repblica Dominicana;

Participation of a government employee of the


Divisional Direction of Patents, in the 2nd Training
Workshop of WIPO on information and search of patents
or personnel of the National Network of Support Centers
to Technology and Innovation (SCTI), that was carried
out from the 13th to the 15th of February, in Dominican
Republic;

Inscripcin de 118 servidores pblicos del IMPI, en


los cursos de enseanza a distancia para el primer
semestre de 2013, ofrecidos por la Academia Mundial
de la OMPI, mediante el otorgamiento de una beca;

Registration of 118 IMPIs government employees in


the distance teaching courses for the first semester of
2013, offered by the WIPO World Academy, by means of
one scholarship granting;

89

impi 2013

Reunin del Director General en la ciudad de Ginebra,


Suiza, con altos funcionarios de la OMPI, entre los que se
encuentran, el Director General de la Organizacin, los
Directores de Marcas, Indicaciones Geogrficas, Diseos
Industriales, de Infraestructura Global de Propiedad
Intelectual, del Sistema del Tratado de Cooperacin en
Materia de Patentes y del Sistema de Madrid;

Meeting of the Director General in Geneva City,


Switzerland, with high officers of WIPO, among which
are, the Organisations Director General, the Trademark
Directors, Geographical Indications, Industrial Designs,
Global Infrastructure of Intellectual Property, of the
Patent Cooperation Treaty and the Madrid System;

El Director General particip como ponente en el


Simposio Mundial de Indicaciones Geogrficas, que se
llev a cabo del 27 al 29 de marzo en Bangkok, Tailandia;

The Director General participated as lecturer in the


Geographical Indications World Symposium, that was
carried out from the 27th to the 29th of March in Bangkok,
Thailand;

Participacin de un servidor pblico de la Direccin


Divisional de Patentes, en el Seminario Regional sobre
Patentes y Propiedad Industrial, celebrado del 15 al 18
de abril en Ro de Janeiro, Brasil;

Participation of a government employee of the


Divisional Direction of Patents, in the Regional Seminar
about Patents and Industrial Property, held from the 15th
to the 18th of April in Rio de Janeiro, Brazil;

El Director General particip como ponente en la


reunin para los usuarios del Sistema de Madrid,
celebrada el 5 de mayo en Dallas, Estados Unidos;

The Director General participated as lecturer in the


meeting for Madrid system users, held the 5th of May in
Dallas, United States;

Participacin de un servidor pblico de la Direccin


Divisional de Oficinas Regionales en la 2 Reunin
Interregional de Cooperacin Sur- Sur, realizada en El
Cairo, Egipto del 6 al 8 de mayo;

Participation of a government employee of the


Divisional Direction of Regional Offices in the 2nd
Interregional Meeting of Cooperation South - South,
carried out in El Cairo, Egypt from the 6th to the 8th of
May;

Participacin del Director General Adjunto de los


Servicios de Apoyo en la reunin de la Red Global de
Academias de Propiedad Intelectual, celebrada en Tokio,
Japn, del 21 al 23 de mayo;

Participation of the Attached Director General of


Support Services in the meeting of the Global Net of
Academies of Intellectual Property, held in Tokyo, Japan,
from the 21st to the 23rd of May;

Participacin del Director General Adjunto de los


Servicios de Apoyo en el taller ejecutivo de la OMPI sobre
Propiedad Intelectual, realizado en Estrasburgo, Francia
del 10 al 21 de junio;

Participation of the Attached Director General of


Support Services in the executive workshop of the
WIPO on Intellectual Property, carried out in Strasbourg,
France from the 10th to the 21st of June;

Participacin de un servidor pblico de la Direccin


Divisional de Patentes en el Taller sobre Diseos
Industriales, realizado en Daejon, Corea del 11 al 14 de
junio;

Participation of a government employee of the


Divisional Direction of Patents in the Workshop on
Industrial Designs, carried out in Daejon, Korea from the
11th to the 14th of June;

Participacin de un servidor pblico de la Direccin


Divisional de Patentes en la Reunin Regional del PCT,
realizada del 15 al 17 de julio en Lima, Per;

Participation of a government employee of the


Divisional Direction of Patent in the Regional Meeting
of the PTC, held from the 15th to the 17th of July in Lima,
Per;

Participacin del Director General en la Reunin de


Directores de Oficinas de PI, celebrada el 17 de julio en
Lima, Per;
Participacin de un servidor pblico de la Direccin
Divisional de Proteccin a la Propiedad Intelectual en el
Taller Nacional sobre Observancia, celebrado del 24 al
25 de julio en San Salvador, El Salvador;
90

Participation of the Director General in the Directors of


IP Offices Meeting held on the 17th of July in Lima, Peru;
Participation of a government employee of the
Divisional Direction of Protection of Intellectual Property
in the National Workshop on Observance, held from the
24th to the 25th of July, in San Salvador, El Salvador;

impi 2013

Participacin de un servidor pblico de la Direccin


Divisional de Patentes en la Reunin de Lanzamiento
del CATI, realizada del 29 al 31 de julio, en San Salvador,
El Salvador;

Participation of a government employee of the Patent


Divisional Direction in the meeting of CATI launching,
performed from the 29th to the 31st of July, in San
Salvador, El Salvador;

Participacin de un servidor pblico de la Direccin


Divisional de Promocin y Servicios de Informacin
Tecnolgica en el Taller de Anlisis de Patentes,
celebrado del 26 al 28 de agosto en Ro de Janeiro,
Brasil;

Participation of a government employee of the


Divisional Direction of Promotion and Technological
Information Services in the Analysis of Patents,
workshop held from the 26th to the 28th of August in Rio
de Janeiro, Brazil;

Participacin de dos servidores pblicos de la


Direccin Divisional de Patentes en el Curso de
Formacin para Examinadores de Patentes, efectuado
del 2 al 6 de septiembre en Montevideo, Uruguay;

Participation of two government employees of the


Divisional Direction of Patents in the Course of Education
for Patent Examiners, carried out from the 2nd to the 6th
of September in Montevideo, Uruguay;

Participacin de un servidor pblico de la Direccin


Divisional de Patentes sobre el Seminario del Sistema
de la Haya, realizado el 31 de octubre, en Ginebra, Suiza;

Participation of a government employee of the


Divisional Direction of Patents in the Seminar System of
the Hague, carried out on the 31st of October, in Geneva,
Switzerland;

Participacin de un servidor pblico de la Subdireccin


Divisional de Productos de Informacin Tecnolgica en la
IX Reunin Regional OMPI/OEPM/OEP de Especialistas
en Tecnologas de la Informacin y la Gestin de
Informacin de Patentes, de Oficinas de Propiedad
Industrial de Amrica Latina, en el marco del Proyecto
LATIPAT, que se llev a cabo del 4 al 6 de noviembre,
Santiago, Chile;

Participation of a government employee of the


Divisional Assistant Direction of Technological
Information Products in the IX Regional Meeting WIPO/
OEPM/OEP of Specialist in the Information Technologies
and Management of Patents Information, of Offices of
Industrial Property of Latin America, in the frame Project
LATIPAT, that was carried out from the 4th to the 6th of
November, in Santiago, Chile;

Participacin de un servidor pblico de la Oficina


Regional Occidente, en el Curso de Verano en PI
y transferencia de tecnologa, realizado del 25 de
noviembre al 6 de diciembre, en Durban, Sudfrica;

Participation of a government employee of the West


Regional Office in the Summer Course in Industrial
Property and technology transfer, carried out from the
25th of November to the 6th of December in Durban,
Southafrica;

Participacin de 4 servidores pblicos de la Direccin


Divisional de Relaciones Internacionales en la reunin
de coordinacin IMPI-OMPI, que se llev a cabo el da 26
de noviembre, en la Ciudad de Mxico; y
Participacin de un servidor pblico de la Direccin
Divisional Promocin y Servicios de Informacin
Tecnolgica en el Inter-Regional Workshop on Patent
Analitics, que se llev a cabo del 4 al 6 de diciembre, en
Manila, Filipinas.
En coordinacin entre el IMPI y la OMPI se organiz:

Participation of 4 government employees of the


Divisional Direction of International Relations in the
coordination meeting IMPI-WIPO, held on the 26th of
November, in Mexico City; and
Participation of government employee of the Divisional
Direction of Promotion and Technology Information
Services in the Inter-Regional Workshop on Patent
Analitics, that was carried out from the 4th to the 6th of
December in Manila, Philippines.
In coordination with IMPI and WIPO was organized:

La capacitacin para servidores pblicos de la


Direccin Divisional de Sistemas y Tecnologas de la
Informacin, sobre la implementacin del Protocolo de
Madrid en las actividades del IMPI, la cual se llev a
cabo los das 14 y 15 de febrero;

Training for government employees of the Divisional


Direction of Technologies and Information Systems,
about the Madrid Protocol implementation in the IMPI
activities, which was carried out the 14th and 15th of
February;

La visita oficial a la Ciudad de Mxico, de la Sra. Wang


Binying, Directora General Adjunta del Sector de Marcas
y Diseos de la OMPI, del 19 al 20 de febrero;

The official visit to Mexico City, of Mrs. Wang Binying,


Attached General Director from Trademarks and Designs
Sector of WIPO, from the 19th to the 20th of February;

91

impi 2013

El Seminario Itinerante de presentacin del Sistema


de Madrid en Mxico, con la participacin de 5 ponentes
financiados por la OMPI; el Seminario se llev a cabo en
las ciudades de Mxico, Monterrey y Guadalajara, del 19
al 22 de febrero;

The introduction of the Itinerant Seminar of Madrid


System in Mexico, with the participation of 5 lecturers
financed by WIPO; the Seminar was carried out in the
cities of Mexico, Monterrey and Guadalajara, from the
19th to the 22nd of February;

La visita de un experto para la implementacin del


sistema IPAS en el IMPI, durante la cual servidores
pblicos de la Direccin Divisional de Sistemas y
Tecnologa de la Informacin recibieron capacitacin del
22 de abril al 3 de mayo;

The visit of an expert for the IPAS implementation


in the IMPI, which the governmental employees of
the Divisional Direction of Technological Information
Systems and Services received training from April 22nd
to May 3rd;

La celebracin del Da Mundial de la Propiedad


Intelectual el 30 de abril de 2013 en las instalaciones
del IMPI Arenal;

The celebration of the world intellectual property day


in April 30th of 2013 at the IMPI Arenal facilities;

La visita oficial a Mxico del Director de la Oficina para


Amrica Latina y el Caribe de la OMPI, para la celebracin
de una reunin bilateral de cooperacin entre la OMPI y
el IMPI los das 29 y 30 de abril;

The official visit to Mexico of the Directorship from the


Office to Latin America and the Caribbean of WIPO, for
the cooperation bilateral meeting held between WIPO
and IMPI on the 20th and 30th of April;

La capacitacin para servidores pblicos de la


Direccin Divisional de Marcas, sobre la implementacin
del Protocolo de Madrid en las actividades del IMPI,
realizada del 6 al 8 de mayo;

Training for government employees of the Divisional


Direction of Trademarks, about the Madrid Protocol
implementation in the IMPI activities, carried out from
the 6th to the 8th of May;

El curso de verano en propiedad intelectual de la


academia mundial de la OMPI, del 29 de julio al 9 de
agosto en la Ciudad de Mxico, en el cual participaron
31 estudiantes de diferentes pases del mundo y de la
Repblica Mexicana;

The summer course in intellectual property of the


WIPO worldwide academy, from July 29th to August 9th
in Mexico City, where participated 31 students from
different countries from the world and from Mexican
Republic;

La promocin, inscripcin y desarrollo de la primera


sesin y segunda sesin del curso en lnea DL-101S
Curso General de Propiedad Intelectual, organizado
por la academia de la OMPI con la colaboracin del IMPI,
realizadas entre el 15 de abril y el 31 de mayo y entre
el 1 de octubre y el 17 de noviembre, respectivamente,
contando con la participacin de aproximadamente
6,200 alumnos en total;

The promotion, inscription, and development of the


first session and the second session of the on-line
course DL-101S Intellectual Property General Course,
organized by the WIPO academy with IMPI collaboration,
carried out between April 15th and May 31st and between
October 1st and November 17th, respectively, counting
with the participation of about 6,200 students in total;

El Seminario itinerante para la promocin del Tratado


de Cooperacin en Materia de Patentes, del 11 al 14
de noviembre en tres sedes de la Repblica Mexicana:
Distrito Federal, Mrida y Quertaro, contando con la
asistencia de 60 participantes por seminario;

The Itinerant Seminar for the Patent Cooperation


Treaty promotion, from the 11th to the 14th of November
in three headquarters of the Mexican Republic: Mexico
City, Merida and Queretaro, counting with the presence
of 60 students in each seminar;

El Seminario del Sistema de la Haya realizado en la


Ciudad de Mxico los das 26 y 27 de noviembre en el
cual participaron representantes de oficinas de PI de
Amrica Latina y de la OMPI; y

The Hague System Seminar carried out in Mexico


City on the 26th and 27th of November where IP office
representatives of Latin America and of the WIPO
participated; and

La Consulta Regional sobre Propiedad Intelectual y


Transferencia de Tecnologa realizada los das 5 y 6 de
diciembre en Monterrey, Nuevo Len, contando con la
participacin de expertos internacionales, funcionarios
de la OMPI y 50 asistentes del sector tecnologa del pas.

The Regional Consulting about Intellectual Property


and Technology Transfer carried out in December 5th
and 6th in Monterrey, Nuevo Leon, counting with the
participation of international experts, WIPO officers and
50 participants from the countrys technology sector.

92

impi 2013

B. Oficina del Representante de Comercio de los Estados


Unidos o USTR por sus siglas en ingls (United States
Trade Representative)
Se gestion la participacin de servidores pblicos del
IMPI en:
La reunin celebrada el 28 de febrero, en la Secretara
de Economa, con el IP Attach de la Embajada de
Estados Unidos, para discutir temas sobre propiedad
intelectual, referentes a la lista especial 301; y
En la reunin celebrada el 14 de marzo en las oficinas
de la Direccin General del Instituto, con la asistencia
de funcionarios de la USTR y la Embajada de Estados
Unidos en Mxico.
C. Firma de acuerdos referentes a la puesta en marcha
de los programas piloto relativos al Procedimiento
Acelerado de Patentes o PPH por sus siglas en ingls
(Patent Prosecution Highway)
El 1 de marzo se llev a cabo la firma del Acuerdo
PPH con la Oficina del Estado de Propiedad Intelectual
de la Repblica Popular China (SIPO - State Intellectual
Property Office), con vigencia de un ao;
Se gestion la participacin de un servidor pblico de
la Direccin Divisional de Patentes en la 6 reunin de
trabajo del PPH, celebrada en Tokio, Japn, los das 20
y 21 de junio;

B. Office of the United States Trade Representative


The participation of IMPI government employees was
managed in:
The meeting held in February 28th, at the Ministry of
Economics, with the United States Embassy IP Attache,
for discussing issues about intellectual property,
concerning the special list 301; and
In the meeting held in March 14th at the Institute
General Direction offices, with the USTR officers
attendance and the United States Embassy in Mexico.
C. Signature of agreements concerning the start-up
of the pilot programmes related to Patent Prosecution
Highway (PPH)
In March 1st the signature of the PPH Agreement
was carried out with the State Intellectual Property
Office of the Peoples Republic of China, with one year
effectiveness;
The participation of a government employee of the
Divisional Direction of Patents at the 6th work meeting of
PPH was managed, meeting held in Tokyo, Japan, on the
20th and 21st of June;

Se gestion la firma de un Acuerdo PPH con la


Oficina de la Propiedad Intelectual de Singapur (IPOS Intellectual Property Office of Singapore), con vigencia
de dos aos;

The signature of a PPH Agreement with the Intellectual


Property Office of Singapore (IPOS), with validity of two
years;

Se gestion la firma de un Acuerdo PPH con la Oficina


de Propiedad Intelectual de Canad (CIPO - Canadian
Intellectual Property Office);

The signature of a PPH Agreement with the Canadian


Intellectual Property Office (CIPO) was managed;

Se gestion la firma de un Acuerdo PPH con el Instituto


Portugus de la Propiedad Industrial (INPI).

The signature of a PPH Agreement with the Portuguese


Institute of the Industrial Property was managed.

D. Programa Iberoamericano de Propiedad Industrial y


Promocin del Desarrollo (IBEPI)

D. Ibero-American Programme of Industrial Property and


Development Promotion

Se gestion la participacin del IMPI en la


videoconferencia de coordinacin del programa
iberoamericano realizada el 19 de marzo;

IMPIs participation in the ibero-american programme


coordination videoconference carried out in March 19th
was managed;

Se envi a la Secretara Tcnica del programa


una propuesta de trminos de referencia para darle
seguimiento al componente 3 del programa operativo
anual.

A terms of reference proposal was sent to Technical


Ministry with the purpose to follow up component 3 of
the annual operational programme.

93

impi 2013

El Director General particip en la reunin de


coordinacin del IBEPI celebrada el 17 de julio en Lima,
Per.
Tres servidores pblicos participaron en la reunin de
coordinacin del IBEPI celebrada el 26 de septiembre
en la marco de las asambleas generales de la OMPI, en
Ginebra, Suiza.
E. Oficina Europea de Patentes o European Patent Office
(EPO)
Se gestion y dio seguimiento a la visita de tres
funcionarios de la EPO al IMPI, que tuvo lugar el 22
de marzo, con el objetivo de impartir capacitacin a
los examinadores de patentes de las reas qumica,
farmacia y biotecnologa.
Se gestion la participacin de diversos servidores
pblicos del IMPI en:
El Seminario virtual EPOQUE Net: The art of efficient
searching, con la participacin de 5 servidores pblicos
de la Direccin Divisional de Patentes;
El Seminario Training the Trainer on EPOQUE Net,
focusing on new features of EPOQUE Net 3.0, realizado
en La Haya, Pases Bajos, del 21 al 24 de mayo;
El Seminario How to understand EPO search reports
and written opinions realizado en Thessaloniki, Grecia
del 19 al 21 de junio;
Se trabaj en conjunto con las Direcciones Divisionales
de Patentes; Sistemas y Tecnologas de la Informacin,
y de Promocin y Servicios de Informacin Tecnolgica,
para la elaboracin del Plan de Trabajo de actividades a
realizarse con la EPO durante el 2013 y 2014;
La reunin bilateral en el marco de las asambleas de la
OMPI, realizada el 25 de septiembre, en Ginebra, Suiza,
en la cual se firm un Memorndum de Cooperacin
entre ambas partes con vigencia de tres aos.
La videoconferencia plan de trabajo 2014, donde
participaron servidores pblicos de la Direccin
Divisional de Patentes y de la Direccin Divisional de
Relaciones Internacionales, realizada el 4 de diciembre,
en la Ciudad de Mxico; y
El seminario Epoque Net User meeting, con la
participacin de 1 servidor pblico de la Direccin
Divisional de Patentes, realizado el 4 de diciembre, en
la Haya, Pases Bajos.
94

The General Director participated in the IBEPI


coordination meeting held in April 17th in Lima, Peru.
Three government employees participated in the IBEPI
coordination meeting held the 26th of September at the
WIPO general assembly frame, in Geneva, Switzerland.
E. European Patent Office (EPO)
It was managed and followed up to the visit of three EPO
officers to the IMPI, that had place in March 22nd, with the
purpose of providing training to the patents examiners of
the chemical, pharmacy and biotechnological areas.
The participation of different IMPI government employees
was managed in:
The virtual Seminar EPOQUE Net: The art of efficient
searching, with the participation of 5 government
employees of the Divisional Direction of Patents;
The Seminar Training the Trainer on EPOQUE Net,
focusing on new features of EPOQUE Net 3.0, carried
out in The Hague, Netherlands, from 21st to 24th of May;
The Seminar How to understand EPO search reports
and written opinions carried out in Thessalonki, Greece
from 19th to 21st of June;
We worked jointly with the Divisional Directions of
Patents, Information Technologies and Systems and
Promotion and Technological Information Services
for the elaboration of the Work Plan of activities to be
carried out with the EPO during 2013 and 2014;
The bilateral meeting in the frame of WIPO Assembly,
held in September 25th, in, Geneva, Switzerland, in which
a Memorandum of Cooperation between both parties
was signed with effectiveness of three years.
The videoconference work plan 2014, where
government employees from the Divisional Direction
of Patents and the Divisional Direction of International
Relations participated, held in December 4th, in Mexico
City; and
The Epoque Net User meeting seminar, with the
participation of 1 government employee from the
Divisional Direction of Patents, held in December 4th, in
The Hague, Netherlands.

impi 2013

F. Oficina de Armonizacin del Mercado Interior de la


Unin Europea (OAMI)

F. The European Union Internal Market Harmonization


Office (OAMI, in Spanish)

En seguimiento a la incorporacin de las bases


de datos de marcas del IMPI en la plataforma
TM-View administrada por la OAMI, se celebraron
videoconferencias los das 15 de enero y 21 de marzo,
en las cuales participaron funcionarios de la Direccin
Divisional de Marcas, de la Direccin Divisional de
Sistemas y Tecnologas de la Informacin y de la
Direccin Divisional de Relaciones Internacionales;

As a follow-up to the incorporation of IMPIs trademarks


data bases in the platform TM-View administered by
OAMI, video conferences were held in January 15th
and March 21st, in which officers from the Divisional
Direction of Trademarks, Divisional Direction of Systems
and Information Technologies and and the Divisional
Direction of International Relations participated;

El 1 de julio fue la entrada formal de Mxico al


Proyecto TMView, el cual beneficia a los usuarios del
sistema de PI de Mxico y Europa al poder realizar
bsquedas de signos distintivos en ms de 33 pases;
Se gestion la participacin de una funcionaria de
la OAMI en el Seminario Itinerante de presentacin del
Sistema de Madrid en Mxico, celebrado en la Ciudad
de Mxico, Monterrey y Guadalajara los das 19 al 22
de febrero;
Se gestion la participacin del IMPI en la plataforma
TM-Class administrada por la OAMI, para lo cual se
celebraron diversas videoconferencias en las que
participaron funcionarios de la Direccin Divisional
de Marcas, de la Direccin Divisional de Sistemas y
Tecnologas de la Informacin y de la Direccin Divisional
de Relaciones Internacionales;

In July 1st Mexico officially formed part of the TMView


Project, of which users of the Mexico and Europe
Intellectual Property system benefit from by being able
to perform distinctive signs searches in more than 33
countries;
The participation of an OAMI/officer (lady) in the
Itinerary Seminar of the Madrid System presentation in
Mexico, held in Mexico City, Monterrey and Guadalajara
on days from February 19th to February 22nd;
The participation of IMPI in the TM-Class platform
administered by OAMI, was managed, for which purpose
several video conferences were held in which officers
from the Divisional Direction of Trademarks, Divisional
Direction of Systems and Information Technologies
and the Divisional Direction of International Relations
participated;

El 11 de diciembre fue la entrada formal de Mxico


al Proyecto TM-Class, el cual facilita al usuario la
clasificacin de productos y servicios a los que pertenece
una marca, siendo una herramienta til que ayudar en
la presentacin de marcas y a organizar productos y
servicios en la clase correcta en ms de 40 pases.

In December 11th Mexico first officially formed part


of the TM-Class Project, which facilitates the user the
classification of products and services belonging to
a trademark, being a useful tool which will help in the
trademarks filing and in the products and services
organization into the correct class in more than 40
countries.

Se gestion la participacin de diversos servidores


pblicos del IMPI en:

The participation of several


employees was managed in:

El Curso de Verano de PI en Alicante, Espaa,


celebrado del 1 al 5 de julio.

The Intellectual Property Summer Course in Alicante,


Spain, held from July 1st to July 5th.

La reunin bilateral en el marco de las asambleas de la


OMPI, celebrada el 26 de septiembre, en Ginebra, Suiza.

The bilateral meeting in the frame of WIPO assemblies,


held in September 26th, in Geneva, Switzerland.

G. INTERPOL

G. INTERPOL

Se gestion y dio seguimiento a la participacin de


servidores pblicos del IMPI en:

The participation of several IMPIs government


employees was managed and followed-up in:

El entrenamiento en materia de propiedad intelectual


sobre el comercio ilcito de mercaderas, celebrado del
11 al 15 de marzo en la Ciudad de Santiago, Chile;

The training in intellectual property matter about


the merchandise illegal trade, held from March 11th to
March 15th in Santiago, Chile;

IMPIs

government

95

impi 2013

El Congreso Mundial contra la Piratera y Falsificacin


que se llev a cabo del 24 al 26 de abril en Estambul,
Turqua.
H. Instituto Nacional de la Propiedad Industrial de
Francia
Se gestion y dio seguimiento a la participacin de
servidores pblicos del IMPI en:
El Ciclo de Marcas del Centro de Estudios de la
Propiedad Intelectual (CEIPI) ubicado en Estrasburgo,
Francia, realizado del 4 de febrero al 31 de junio;
El Ciclo de Patentes del Centro de Estudios de la
Propiedad Intelectual (CEIPI) ubicado en Estrasburgo,
Francia, realizado del 9 de septiembre de 2013 al 28 de
febrero de 2014.
I. Oficina Japonesa de Patentes o JPO (Japan Patent
Office)
Se gestion la participacin de servidores pblicos del
IMPI en:

The World Congress on Piracy and Counterfeiting held


from April 24th to April 26th in Istanbul, Turkey.
H. Frances National Institute of Industrial Property
The participation of IMPIs government employees was
managed and followed- up in:
The Intellectual Property Studies Centre (CEIPI in
Spanish) Trademarks Cycle located in Strasbourg,
France, performed from February 4th to June 31st;
The Intellectual Property Studies Centre (CEIPI in
Spanish) Patents Cycle located in Strasbourg, France,
performed from September 9th of 2013 to February 28th
of 2014.
I. Japan Patents Office or JPO
The participation of IMPIs government employees was
managed in:

El intercambio de examinadores con la JPO, realizado


en Tokio, Japn del 4 al 8 de febrero;

The examiners exchange with JPO, held in Tokyo,


Japan from February 4th to February 8th;

El curso IPR Training Course for IP Trainers, realizado


en Tokio, Japn del 24 de junio al 12 de julio;

The course IPR Training Course for IP Trainers, held


in Tokyo, Japan from June 24th to July 12th;

El intercambio de examinadores de la JPO, realizado


en la Ciudad de Mxico del 21 al 25 de octubre;

The JPO examiners exchange, held in Mexico city from


October 21st to October 25th;

El curso JPO IPR Seminar realizado en Tokio, Japn


del 14 de noviembre al 14 de diciembre.
J. Oficina de Patentes y Marcas de Estados Unidos o
United States Patent and Trademark Office (USPTO)
Con la USPTO, se llevaron a cabo las siguientes
actividades:
Capacitacin sobre los procedimientos administrativos
en la implementacin del Protocolo de Madrid en Mxico,
para 50 servidores pblicos adscritos a las Direcciones
Divisionales de Marcas, Sistemas y Tecnologa de
la Informacin, Asuntos Jurdicos y Proteccin a la
Propiedad Intelectual, en las instalaciones del IMPI, del
6 al 8 de febrero;
Reuniones de Coordinacin entre el IMPI y la USPTO,
con el objetivo de tratar temas de cooperacin entre
ambas instituciones, celebradas el 8 de febrero, 2 de
abril, 14 de mayo y 4 de junio;
96

The course JPO IPR Seminar held in Tokyo, Japan


from November 14th to December 14th.
J. United States Patent and Trademark Office (USPTO)
With USPTO, were carried out the following activities:
Training on administrative procedures in the
implementation of Madrid Protocol in Mexico, for
50 government employees attached to Trademarks,
Systems and Information Technologies, Legal Affairs
and Intellectual Property Divisional Directions, in IMPIs
facilities, from February 6th to February 8th;
Coordination Meetings between IMPI and USPTO, with
the purpose to treat cooperation subjects between both
institutions, held in February 8th, April 2nd, May 14th and
June 4th;

impi 2013

La Reunin con el Secretario Asistente de Comercio


de Estados Unidos, celebrada el 12 de febrero, en
las oficinas de la Direccin General del IMPI, con la
participacin de ocho funcionarios del Instituto;

The Meeting with the Trade Assistant Secretary


of United States, held in February 12th, in the IMPIs
Direction General offices, with the participation of eight
Institutes officers;

Participacin de un funcionario de la USPTO en el


seminario itinerante de presentacin del Sistema de
Madrid en Mxico, celebrado en la Ciudad de Mxico,
Monterrey y Guadalajara los das 19 al 22 de febrero;

The participation of an USPTO officer in the itinerary


seminar for presentation of the Madrid System in
Mexico, held on Mexico City, Monterrey and Guadalajara
from February 19th to February 22nd;

La videoconferencia realizada el 11 de marzo, con


miembros del Intellectual Property Rights (IPR), Attach
Program de los Estados Unidos de Amrica, con el
objetivo de intercambiar experiencias sobre la creacin
y operacin de dicho programa;
La participacin de dos servidores pblicos de las
Direcciones Divisionales de Patentes y Marcas en la
Capacitacin sobre sistemas de calidad de patentes y
marcas, en Alexandria, EUA, celebrada los das 14 y 15
de marzo;
Visita del Director General y el Director General Adjunto
de los Servicios de Apoyo a Washington, Estados Unidos,
para celebrar reuniones con organismos de gobierno e
instituciones privadas relacionadas con la propiedad
industrial del 22 al 24 de abril;

The video conference held in March 11th, with


members from Intellectual Property Rights (IPR),
Attached Program of the United States of America, with
the purpose to exchange experiences on the creation
and operation of such programme;
The participation of two government employees from
the Patent and Trademark Divisional Directions in the
patent and trademark quality systems training, in
Alexandria, USA, held in March 14th and March 15th;
Visit of the Director General and the Assistant Director
General of Support Services to Washington, United
States, to hold meetings with government organizations
and private institutions related to Industrial Property
from April 22nd to April 24th;

Reunin entre el Director General del IMPI y


representantes del Departamento de Justicia de
Estados Unidos, en las instalaciones del IMPI Arenal el
25 de abril;

Meeting between the IMPI Director General and the


representatives of the United States Justice Department,
in IMPI Arenals facilities in April 25th;

La Capacitacin sobre marcas en Alexandria, EUA del


20 al 22 de mayo;

The training on trademarks in Alexandria, United


States from May 20th to May 22th;

Participacin del Director General en el Seminario


Cumplimiento de los Derechos de Autor en el Entorno
Digital llevado a cabo el 11 de septiembre en la Ciudad
de Mxico;

Participation of the Director General in the Seminar


Copyrights Compliance in the Digital Sphere held in
September 11th in Mexico City;

Participacin de cuatro funcionarios en la reunin


bilateral en el marco de las Asambleas de la OMPI,
realizada el 25 de septiembre, en Ginebra, Suiza;
Participacin de servidores pblicos de la Direccin
Divisional de Promocin y Servicios de Informacin
Tecnolgica, en el Seminario para Promocin de PPH,
realizado en la Ciudad de Monterrey, Nuevo Len del 1
al 3 de octubre:

Participation of four officers in the bilateral meeting in


the frame of WIPO Assemblies, held in September 25th,
in Geneva, Switzerland;
Participation of government employees from the
Divisional Direction of Promotion and Technological
Information Services, in the Seminar of Promotion of
PPH, held on Monterrey City, Nuevo Len from October
1st to October 3rd in Mexico City;

97

impi 2013

K. Asociacin Internacional de Marcas o International


Trademark Association (INTA)
Se gestion la participacin de dos miembros de INTA
en el Seminario Itinerante de presentacin del Sistema
de Madrid en Mxico, celebrado en la Ciudad de Mxico
los das 19 y 20 de febrero.
Se consolid la firma de un memorndum de
entendimiento para fortalecer las actividades de
cooperacin entre el IMPI y dicha Asociacin, el 5 de
mayo.
Se coorganiz el Seminario (Capacitacin) para
los funcionarios de gobierno con el tema Marcas no
Tradicionales y Protocolo de Madrid realizado el 5 de
noviembre en la Ciudad de Mxico, con la participacin
de 60 servidores pblicos de diversas reas del Instituto
as como de otras dependencias de la Administracin
Pblica Federal.
L. Registro de Propiedad Intelectual de Costa Rica
Un servidor pblico de la Direccin Divisional de
Marcas imparti capacitacin sobre las Clasificaciones
de Niza y Viena al Registro de Propiedad Intelectual de
Costa Rica, los das 4 al 7 de junio en San Jos, Costa
Rica; y
Se gestion la participacin de cuatro servidores
pblicos del IMPI en la reunin celebrada dentro del
marco de las Asambleas de la OMPI, el 23 de septiembre,
en Ginebra, Suiza.

K. International Trademark Association (INTA)


Participation of two INTA members in the Itinerary
Seminar of presentation to the Madrid System in Mexico
was managed, held in Mexico City on days February 19th
and February 20th.
A memorandum of understanding signing was
consolidated to make stronger the cooperation activities
between the IMPI and such Association, in May 5th.
The Seminar (Training) for government officers with
the subject Non- Traditional Trademarks and Madrid
Protocol was jointly organized, held in November 5th
in Mexico city, with the participation of 60 government
employees from several Institutes areas as well as from
other Federal Public Administration agencies.
L. Costa Rica Intellectual Property Registry
A Divisional Direction of Trademark government
employee gave training on the Nice and Viena
Classifications to the Costa Rica Intellectual Property
Registry, on days from June 4th to June 7th in San Jos,
Costa Rica; and
The participation of four IMPIs government employees
in the meeting held within the frame of WIPOs
Assemblies, in September 23rd, Geneva, Switzerland
was managed.
M. Honduras Intellectual Property Registry

M. Registro de Propiedad Intelectual de Honduras


Un servidor pblico de la Direccin Divisional de
Marcas imparti capacitacin sobre las Clasificaciones
de Niza y Viena al Registro de Propiedad Intelectual de
Honduras, los das 10 al 12 de junio en Tegucigalpa,
Honduras.
N. Oficina Espaola de Patentes y Marcas (OEPM)

A Divisional Direction of Trademark government


employee gave training on the Nice and Viena
Classifications to the Honduras Intellectual Property
Registry, on days from June 10th to June 12th in
Tegucijalpa, Honduras.
N. Patents and Trademarks Spanish Office (PTSO)

Se organiz la presentacin del estudio El impacto de


las Marcas en la Economa y Sociedad Espaolas, con
una audiencia de 25 personas en el Auditorio del IMPI
Perifrico el 30 de mayo.

The presentation of study The impact of Trademarks


on the Spanish Economics and Society, with an
attendance of 25 persons on IMPI Perifrico Auditorium
in May 30th.

Se gestion la participacin de diversos servidores


pblicos del IMPI en:

The participation of several IMPI government employees


was managed in:

El Curso en lnea sobre gestin y evaluacin de


patentes llevado a cabo del 29 de abril al 23 de junio;

The on-line course on patent management and


evaluation performed from April 29th to June 23rd;

98

impi 2013

El Curso Planificacin Estratgica y Sensibilidad en


Materia de PI celebrado del 7 al 10 de octubre, en
Cartagena de Indias, Colombia;

The course Strategic Planning and Sensitiveness


in IP Matter held from October 7th to October 10th in
Cartagena of the Indies, Colombia;

El IX Curso en Lnea sobre Gestin y Evaluacin de


Marcas realizado del 7 de octubre al 24 de noviembre; y

The IX on-line course on Trademark Management and


Evaluation held from October 7th to November 24th; and

El Curso Marcas y Diseos como factores de la


Innovacin y Activos Empresariales celebrado del 25 al
29 de noviembre, en Montevideo, Uruguay.
O. Oficina de Propiedad Intelectual de Singapur (IPOS)
Se gestion la participacin de diversos servidores
pblicos del IMPI en:
El curso Intellectual Property Enforcement celebrado
en Singapur, del 20 al 23 de mayo;
La IP Week @ Singapur, celebrada del 26 al 30 de
agosto en Singapur;
La Reunin Bilateral IMPI-OAMI en el marco de las
Asambleas de la OMPI, el 24 de septiembre, en Ginebra,
Suiza.
P. Franklin Pierce Law Center
Se gestion la participacin de diversos servidores
pblicos del IMPI en:
El curso Advanced Patent Law Institute que se llev
a cabo en Concord, Estados Unidos del 28 de mayo al 7
de junio; y
La visita a la Facultad de Derecho de la Universidad
de New Hampshire, el 30 de septiembre, en Concord,
Estados Unidos, en la cual el Director General imparti
una conferencia magistral y se reuni con los directivos
de la universidad.
Q. Oficina Canadiense de Propiedad Intelectual (CIPO)
Se organiz una videoconferencia en la que servidores
pblicos de la Direccin Divisional de Marcas y de la
Direccin Divisional de Relaciones Internacionales
compartieron con sus homlogos de la CIPO, su
experiencia en la adhesin y entrada en vigor del
Protocolo de Madrid en Mxico, el 20 de junio; y
Se gestion la participacin de cuatro servidores
pblicos del IMPI en la reunin bilateral celebrada en el
marco de las asambleas de la OMPI, el 26 de septiembre,
en Ginebra, Suiza.

The course of Trademarks and Designs as Innovation


and Company Assets factors held from November 25th
to November 29th; in Montevideo, Uruguay.
O. Intellectual Property Office of Singapore (IPOS)
The participation of several IMPI government employees
was managed in:
The course Intellectual Property Enforcement held in
Singapur, from May 20th to May 23rd;
The IP Week @ Singapur, held in August 26th to August
30th, in Singapur;
The bilateral meeting IMPI-OAMI in the frame of WIPOs
Assemblies, in September 24th in Geneva, Switzerland.
P. Franklin Pierce Law Center
The participation of several
employees was managed in:

IMPIs

government

The course Advanced Patent Law Institute which


was held in Concord, United States in May 28th to June
7th; and
The visit to the New Hampshire Law School University,
in September 30th, in Concord, United States, in which
the Director General gave a master conference and met
with the universitys directors.
Q. Canadian Intellectual Property Office (CIPO)
A video conference was organized in which
government employees from the Trademarks and
International Relations Divisional Directions shared
with their CIPOs peers, their experience in the Madrid
Protocol compliance and effective date in Mexico, in
June 20th; and
The participation of four IMPI government employees
in the bilateral meeting held in the frame of WIPOs
Assemblies, in September 26th, in Geneva, Switzerland.

99

impi 2013

R. Unin Europea

R. European Union

Se prepar la informacin y se gestion la participacin


de servidores pblicos del IMPI en el comit especial
Mxico-Unin Europea (UE) sobre asuntos de propiedad
intelectual, en la Secretara de Economa el 30 de mayo;

The information was prepared and the participation


of IMPIs government employees in the European UnionMexico special committee on intellectual property
matters was managed, in the Ministry of Economics in
May 30th;

Se prepar la informacin y se gestion la participacin


de servidores pblicos del IMPI en el Comit Mixto de
Bebidas Espirituosas Mxico Unin Europea, en las
instalaciones del IMPI en Pedregal, el 3 de junio;
Se prepar la informacin y se particip en la reunin
con los representantes de la delegacin de la Unin
Europea en Mxico, en las instalaciones del IMPI en
Pedregal, el 13 de noviembre.

The information was prepared and it was managed


the participation of IMPI government employees at the
Mixed Committee of Mexico Spirit Beverages - European
Union, in the IMPI installations in Pedregal, June 3th;
The information was prepared and we took
participation with the representatives of European
Union in Mexico delegations, at the IMPI installations in
Pedregal, November 13th.

S. Oficina de Propiedad Industrial del Reino Unido


(UKIPO)

S. United Kingdom Industrial Property Office (UKIPO)

Se gestion la participacin de diversos servidores


pblicos del IMPI en:

It was managed the participation of several IMPI


government employees in:

El grupo de trabajo de comercio entre Mxico y Reino


Unido, realizado los das 11 y 12 de julio en Londres,
Reino Unido;

The trade work group between Mexico and United


Kingdom, carried out the 11th and 12th of July in London,
United Kingdom;

La reunin bilateral marco de las Asambleas de la


OMPI, realizada el 24 de septiembre, en Ginebra, Suiza;

The bilateral meeting frame of the WIPO Assemblies,


carried out the 24th of September, in Geneva, Switzerland;

La videoconferencia sobre PPH, realizada en la Ciudad


de Mxico el 18 de diciembre.

The video conference about PPH, carried out in Mexico


City in December 8th.

T. Organizacin Regional Africana de Propiedad


Intelectual (ARIPO)

T. African Regional Intellectual Property Organization


(ARIPO)

Se gestion la participacin de diversos servidores


pblicos del IMPI en:

It was managed the participation of several IMPI


government employees in:

La visita a la sede de dicha Organizacin, en


Zimbabwe, del 15 al 26 de julio, con el objetivo de
impartir capacitacin a los examinadores de patentes;

The visit to the site of such Organization, in Zimbabwe,


the 15th and 16th of July, with the purpose of giving
training to patents examiners;

La visita al IMPI de tres examinadores de ARIPO, del


2 al 6 de septiembre, quienes fueron capacitados sobre
bsquedas y examen de patentes; y

The visit to IMPI of three ARIPO examiners, from the


day 2 to 6th of September, which where trained about
searching and patents exam; and

La reunin bilateral celebrada en el marco de las


asambleas de la OMPI, efectuada el 26 de septiembre,
en Ginebra, Suiza.
100

The bilateral meeting held in the WIPO assemblies


frame, carried out in September 26th, in Geneva,
Switzerland.

impi 2013

U. Oficina de Estado de la Propiedad Intelectual de la


Repblica Popular China (SIPO)

U. State of Intellectual Property of the Peoples Republic


of China Office (SIPO)

Se gestion la visita de 2 servidores pblicos de la


Direccin Divisional de Patentes, a la sede de dicha
oficina, en Beijing, China, del 29 de julio al 3 de agosto,
con el objetivo de recibir capacitacin sobre examen de
patentes.

The visit of 2 government employees from the Divisional


Direction of Patents was managed, to the head office,
in Beijing, China, from July 29th to August 3th, with the
purpose of receiving training about the patents exam.
V. Intellectual Property Office of Philippines (IPOPHIL)

V. Oficina de Propiedad Intelectual de Filipinas (IPOPHIL)


Se gestion la participacin de tres servidores
pblicos del IMPI en la reunin bilateral en el marco
de las asambleas de la OMPI, el 25 de septiembre, en
Ginebra, Suiza en la cual se firm un memorndum de
cooperacin entre ambas partes.
W. Instituto Nacional de Propiedad Industrial de Portugal
(INPI - Portugal)
Se gestion la participacin de 2 servidores pblicos
del IMPI en la reunin bilateral en el marco de las
asambleas de la OMPI, realizada el 24 de septiembre,
en Ginebra, Suiza.
X. Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de
la Proteccin a la Propiedad Intelectual (INDECOPI)
Se gestion la participacin de 4 servidores
pblicos del IMPI en la reunin bilateral en el marco
de las asambleas de la OMPI, el 23 de septiembre, en
Ginebra, Suiza, en la cual se firm un memorndum de
entendimiento entre las partes con una vigencia de 3
aos.
Y. Registro de Propiedad Intelectual de Panam
Se gestion la participacin de 3 funcionarios del IMPI
en la reunin bilateral en el marco de las asambleas de
la OMPI, el 24 de septiembre, en Ginebra, Suiza, en la
cual se firm un memorndum de entendimiento entre
las partes con una vigencia de 3 aos.
Z. Junta Administrativa del Registro Nacional de la
Repblica de Costa Rica
Se gestion la renovacin del memorndum de
entendimiento.

The participation of three IMPI government employees


was managed in the bilateral meeting in the WIPO
assemblies frame, the 25th of September, in Geneva,
Switzerland where a cooperation memorandum was
signed between both parties.
W. Portugal National Institute of Industrial Property (INPI
- Portugal)
The participation of 2 IMPs officers was managed
in the bilateral meeting in the WIPO assemblies frame,
carried out the 24th of September, in Geneva, Switzerland.
X. National Institute of Defence Competition and
Protection to Intellectual Property (NIDCPIP)
The participation of 4 IMPIs officers was managed
in the bilateral meeting in the WIPO assemblies frame,
the 23th of September, in Geneva, Switzerland, where a
understanding memorandum was signed between the
parties with effectiveness of 3 years.
Y. Intellectual Property Registry of Panama
The participation of 3 IMPIs officers was managed in
the bilateral meeting in the WIPO assemblies frame, on
the 24th of September, in Geneva, Switzerland in which
an understanding memorandum was signed between
the parties with a 3 years efectiveness.
Z. Administrative Meeting of the National Register of
Costa Rica
The renewal of understanding memorandum was
managed.

AA. Registro de la Propiedad Intelectual de la Repblica


de Guatemala

AA. Intellectual Property Register of the Guatemala


Republic

Se inici la comunicacin con la oficina de Guatemala,


con la finalidad de firmar un memorndum de
entendimiento.

It was started the communication with the Guatemala


office, with the purpose of signing an understanding
memorandum.

101

impi 2013

Actividades interinstitucionales

Institutional Activities

Se gestion la participacin de tres servidores pblicos


del IMPI en reunin del 22 de enero, en las instalaciones
de IMPI Pedregal, con funcionarios de la Secretara de
Economa, para analizar la agenda internacional en
materia de propiedad intelectual.

The participation of three IMPI government employees


was managed in the meeting held the 22nd of January, at
IMPI Pedregal installations, with government employees
of the Economics Ministry, to analyse the international
agenda in matter of intellectual property.

Otras actividades

Other Activities

Se gestion la participacin de funcionarios del Instituto,


en las instalaciones del IMPI Pedregal, en:

The participation of Institute officers was managed, at


IMPI Pedregal facilities, in:

La reunin celebrada el 8 de enero, con


funcionarios de la Coalicin por el Acceso Legal a la
Cultura, A.C. (CALC) para tratar el tema del acuerdo
comercial contra la falsificacin (ACTA), TPP, proyecto
de iniciativa en el entorno digital y otros temas; y

The meeting held on the 8th of January, with officers


of Coalition for the Legal Access to Culture, Civil
Association (CLAC) to treat the theme of the trade
agreement against the forgery (TAAF), TPP, starting
project in the digital environment and other themes;
and

En la reunin bilateral en materia de propiedad


industrial, con el comit especial sobre propiedad
intelectual Mxico-Unin Europea, que tuvo lugar el
24 de enero.
Se gestion la participacin del Director General
del Instituto, como ponente en el Mid-winter Institute,
organizado por la Asociacin de Abogados Americanos
de Propiedad Intelectual (AIPLA - American Intellectual
Property Law Association), celebrado el 2 de febrero en
Tampa, Florida;
Se organiz el Taller prctico sobre el Protocolo
de Madrid, con la participacin de 70 abogados
especializados en propiedad industrial, que se llev a
cabo el 8 de marzo en las instalaciones del IMPI;
Se gestion la participacin del Coordinador de
Planeacin Estratgica en el Taller Regional sobre los
Aspectos de Propiedad Intelectual relacionados con el
comercio, realizado en Bogot, Colombia, del 16 al 18
de abril de 2013;
Se gestion la participacin del Director General
como ponente en la BIO Convention, llevada a cabo en
Chicago, Illinois el 23 de abril; as como en el Global
Agenda Councils Workshop on IP, celebrado en Ro de
Janeiro, Brasil del 11 al 12 de junio;
Se gestion la participacin del Director General como
ponente en el Seminario El valor de la PI en Amrica
Latina para la Innovacin y la Salud organizado por la
ASDIN, celebrado en Santiago, Chile los das 27 y 28 de
agosto;
102

In the bilateral meeting in industrial property


matter, with the special committee about intellectual
property Mexico-European Union, which had place
on the 24th of January.
The participation of the Institutes Director General
was managed, as presenter in the Mid-winter Institute,
organized by American Intellectual Property Law
Association (AIPLA), held on the 2nd of February in
Tampa, Florida;
The practical Workshop about the Madrid Protocol
was organized, with the participation of 70 lawyers
specialized in industrial property, which was carried out
on the 8th of March at IMPI installations;
The participation of the Strategic Planning Coordinator
was managed in The Regional Workshop about the
Intellectual Property Aspects Related with the Trade,
carried out in Bogota, Colombia, from 16th to 18th of
March, 2013;
The participation of the Director General as presenter
was managed in the BIO Convention, carried out at
Chicago, Illinois in April 23th; as in Global Agenda
Councils Workshop on IP, held at Rio de Janeiro, Brazil,
from the 11th to the 12th of July;
The participation of the Director General as lecturer
in thr Seminar The value of the IP in Latin America
for Innovation and Health organized by ASDIN, held at
Santiago, Chile, on the 27th and 28th of August;

impi 2013

Se prepar la informacin y se gestion la


participacin de dos servidores pblicos del IMPI en la
reunin denominada Recursos Crticos de Internet, el
5 de septiembre, en la Secretara de Comunicaciones y
Transportes;

The information was prepared and the participation


of two IMPIs officers was managed in the meeting
denominated Critical Resources of Internet,
in September 5th, at the Communications and
Transportation Ministry;

Se gestion la participacin de dos servidores


pblicos de la Direccin Divisional de Proteccin a la
Propiedad Intelectual en la PICARD Conference on
Anticounterfeiting celebrada del 18 al 20 de septiembre
en San Petersburgo, Rusia;

The participation of two government employees of


the Divisional Direction of Protection to Intellectual
Property was managed in the PICARD Conference on
Anti-counterfeiting held from the 18th to the 20th of
September in St Petesburg, Russia;

Se gestion la asistencia a 48 Invitados Internacionales


a participar en la 2 Expo Ingenio, Inventos y Negocios,
Innovacin + Proteccin, llevada a cabo del 16 al 18 de
octubre, en la Ciudad de Mxico, en el Centro Bancomer;

The attendance to 48 International Guests to


participate in de 2nd Ingenuity Expo, Inventions and
Business was managed, carried out from the 16th to the
18th of October, in Mexico City, at Bancomer Centre;

Se gestion la participacin del Director General, de un


servidor pblico de la Direccin Divisional de Promocin
y Servicios de Informacin Tecnolgica y de un servidor
pblico del rgano Interno de Control en la entrega
oficial del Reconocimiento a la Denominacin de Origen
Tequila en Chile, realizada el da 11 de noviembre en
las oficinas del Consejo Regulador del Tequila (CRT), en
Guadalajara, Jalisco; y
La participacin de un servidor pblico de la Direccin
Divisional de Marcas, en el Seminario Iberoamericano:
Perspectivas en PI y Artesanas, celebrado los das 11 y
12 de diciembre, en Bogot, Colombia.

Actividades relevantes / logros


del IMPI a nivel internacional
Se firmaron/renovaron acuerdos con las principales
oficinas de propiedad industrial, con el objeto de
implementar el procedimiento acelerado de patentes
(PPH), el cual ha trado beneficios a los solicitantes de
patentes en nuestro pas al garantizarles un tiempo
mnimo de respuesta a sus solicitudes, adems de
eficientar el trabajo del IMPI, evitando la duplicidad de
realizacin de bsquedas y examen de patentes; en
particular:
Se gestion la comunicacin a efecto de suscribir
un Acuerdo PPH con la Oficina de Estado de la
Propiedad Intelectual de la Repblica Popular China
(SIPO), el 1 de marzo;
Se gestion la comunicacin a efecto de suscribir
un Acuerdo PPH con la Oficina de la Propiedad
Intelectual de Singapur (IPOS), el 10 de diciembre;

The participation of the Director General, of an


officer from Divisional Direction of Promotion and
Technological Information Services and of a government
employee from the Internal Controllership was managed
at the Official Recognition Delivery to the Tequila in Chile
Appellation of Origin, carried out the 11th of November
in the Tequila Regulating Board (TRB), in Guadalajara,
Jalisco; and
The participation of a Divisional Direction of
Trademarks officer, in the Ibero-American Seminar:
Perspectives in IP and Handicrafts, held on the 11th and
12th of December, in Bogota, Colombia.

Relevant Activities/ IMPI achievements on


international level
The agreements with the main industrial property
offices were signed/ renewed, with the purpose to
implement the Patents Prosecution Highways (PPH)
procedure, which has brought benefits to the patents
applicants in our country in ensuring a answering
minimum time to their applications, furthermore, of
making efficient IMPIs work, avoiding the duplicity of
searching realization and patents exam; in particular:
The communication to the effect of subscribing a
Patents Prosecution Highways agreement with the
State Intellectual Property Office of the Peoples
Republic of China Office (SIPO) was managed , in
March 1st;
The communication to the effect of subscribing a
Patents Prosecution Highways (PPH) Agreement with
the Intellectual Property Office of Singapore (IPOS)
was managed, in December 10th;

103

impi 2013

Se gestion la comunicacin a efecto de suscribir


un memorndum de entendimiento para el
procedimiento acelerado de patentes con la Oficina
Canadiense de Propiedad Intelectual de Canad
(CIPO);
Se gestion la comunicacin a efecto de suscribir
un memorndum de entendimiento para el
procedimiento acelerado de patentes con el Instituto
Portugus de la Propiedad Industrial (INPI).

The communication to effect of susbcribing


an understanding memorandum for the Patents
Prosecution Highways with the Canadian Intellectual
Property Office (CIPO) was managed;
Communication was managed to the effect of
subscribing an understanding memorandum for the
Patents Prosecution Highways procedure with the
Portuguese Institute of Industrial Property (INPI).

El IMPI colabor en la entrada en vigor en Mxico del


Protocolo concerniente al Arreglo de Madrid Relativo al
Registro Internacional de Marcas, el 19 de febrero;

IMPI collaborated so that the Protocol concerning


Madrid arrangement Related to the International
Trademarks Registry became effective, the 19th of
February;

El IMPI suscribi el memorndum de entendimiento


entre el IMPI y la oficina internacional de la OMPI relativo
a las comunicaciones por medios electrnicos en el
marco de los procedimientos del Sistema de Madrid, el
18 de febrero, en la Ciudad de Mxico;

IMPI subscribed the understanding memorandum


between IMPI and the WIPOs international office related
to communications through electronic means in the
frame of the Madrid System procedures, on the 18th of
February, Mexico City;

Se gestion la comunicacin con las oficinas y


autoridades correspondientes, a efecto de suscribir
memorandos de entendimiento sobre cooperacin
en materia de propiedad industrial entre el Instituto
Mexicano de la Propiedad Industrial de los Estados
Unidos Mexicanos y:

Communication was managed with the corresponding


offices and authorities, to the effect of subscribing
understanding memorandum on cooperation in matter
of industrial property between the Mexican Institute of
Industrial Property of the United Mexican States and:

La Oficina de Patentes y Marcas de Estados Unidos


(USPTO), el 22 de abril;
La Asociacin Internacional de Marcas (INTA), el 5
de mayo, en Estados Unidos;
La Oficina de la Propiedad Intelectual de la
Repblica de Singapur, el 1 de julio, en Singapur;
El Instituto Nacional de Defensa de la Competencia
y de la Proteccin a la Propiedad Intelectual de la
Repblica del Per (INDECOPI), el 23 de septiembre,
en Ginebra, Suiza;
La Direccin General del Registro de la Propiedad
Industrial (DIGERPI) de la Repblica de Panam, el
24 de septiembre, en Ginebra, Suiza;

The United States Patents and Trademarks Office


(USPTO), on the 22nd of April;
The Trademarks International Association (INTA),
on the 5th of May, in United States;
The Intellectual Property Office of Singapore
Republic, on the 1st of July, in Singapore;
The National Institute of Defence from Competition
and of Protection to Intellectual Property of the
Republic of Peru (INDECOPI), on the 23rd of
September, in Geneva, Switzerland;
The General Direction of the Industrial Property
Registry (DIGERPI) of the Republic of Panama, on the
24th of September, in Geneva, Switzerland;

El Centro Nacional de Registros de la Repblica de


El Salvador, el 25 de septiembre, en Ginebra, Suiza;

The National Centre of Registries of the El Salvador


Republic, on the 25th of September, in Geneva,
Switzerland;

La Oficina de la Propiedad Intelectual de Filipinas


(IPOPHIL) de la Repblica de Filipinas, el 25 de
septiembre, en Ginebra, Suiza;

The Intellectual Property Office of the Philippines


Republic (IPOPHIL), on the 25th of September, in
Geneva, Switzerland;

El Memorndum de Entendimiento No. 2013/0264


con la Oficina Europea de Patentes (OEP), el da 25
de septiembre, en Ginebra, Suiza;
104

The Understanding Memorandum No. 2013/0264


with the European Office of Patents (EOP), on the
25th of September, in Geneva, Switzerland;

impi 2013

La Junta Administrativa del Registro Nacional de


Costa Rica, el 26 de noviembre, en Mxico, Distrito
Federal;

The Administrative Board of the National Registry


of Costa Rica, on the 26th of November, in Mexico,
Mexico City;

El Registro de la Propiedad Intelectual de la


Repblica de Guatemala, el 26 de noviembre, en
Mxico, Distrito Federal;

The Intellectual Property Registry of the Republic


of Guatemala, on the 26th of November, in Mexico,
Mexico City;

El IMPI suscribi el Apndice al memorando de


entendimiento sobre el proyecto de cooperacin TMview
con la Oficina de Armonizacin del Mercado Interior
(Marcas, Dibujos y Modelos), el 26 de septiembre, en
Ginebra, Suiza;
El Director General del IMPI fue electo como
Vicepresidente de la Unin de Lisboa. Con esta
designacin, el IMPI podr tener una participacin
directa en las decisiones de alto nivel que se toman en
esta Unin;
El 28 de noviembre se llev a cabo una reunin
con los representantes de las oficinas de Propiedad
Industrial de Colombia, Costa Rica, Cuba, El Salvador,
Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panam y la Repblica
Dominicana, a efecto de dar a conocer las nuevas reglas
del servicio de apoyo para la gestin de peticiones de
patentes (CADOPAT).

The IMPI subscribed the Appendix to the understanding


memorandum about the cooperation project TMview
with the Harmonization Office of the Internal Trade
(Trademarks, Drawings and Models), the 26th of
September, in Geneva, Switzerland;
The IMPI General Director was elected as Vicepresident of the Lisboa Union. With this naming, the
IMPI can have a direct participation in the high level
decision making by this Union;
The 28th of November was held a meeting with the
offices representatives of Industrial Property of Colombia,
Costa Rica, Cuba, El Salvador, Guatemala, Honduras,
Nicaragua, Panama and Dominican Republic, in effect
of showing the new standards of the support service for
patents applications management. (CADOPAT).

105

impi 2013

10
Asuntos
Jurdicos

Legal Affairs

106

impi 2013

Asuntos Jurdicos

La Direccin Divisional de Asuntos Jurdicos (DDAJ) tiene la


representacin legal del IMPI, por lo que se encarga de la atencin
a juicios y procedimientos en los que las autoridades que conforman
al Instituto son parte, as como de la asesora a particulares y a las
reas sustantivas del Instituto.

Legal Affairs
The Divisional Direction of Legal Affairs (DDLA)
has IMPIs legal representation, for which was in
charge of lawsuits and procedures in which the
authorities integrating the Institute are part, as
well as of counselling to private persons and to
the Institutes substantive areas.

107

impi 2013

Durante 2013, la DDAJ, en su carcter de representante


legal del Instituto llev cabo lo siguiente:

During 2013, the DDLA, in its character of Institutes


legal representative carried out the following:

Atendi 1,961 solicitudes de inscripcin en el Registro


General de Poderes.

Attended 1,961 filing applications in the General


Registry of Powers of Attorney.

Elabor y/o revis 132 contratos y convenios,


solicitados por diversas reas del Instituto.

Elaborated and/or revised 132 contracts and


covenants, requested by diverse areas of the Institute.

Particip como asesor en los comits o comisiones


siguientes: adquisiciones, enajenacin de bienes
muebles e inmuebles; obra; mixta de capacitacin y
adiestramiento, as como en las licitaciones celebradas
para la contratacin de bienes y servicios necesarios.

Participated as advisor in the following committees


or commissions: acquisitions, alienation of real estates
and movable properties; work; mix of training an done
the job training, as well as in the bids held for contracting
the necessary goods and services.

Atendi 2,049 consultas jurdicas en materia civil,


penal, administrativa y laboral de distintas reas del
Instituto.

Attended, 2,049 juridical consultations in civil penal,


administrative and labour matter of different areas of
the Institute.

Expidi 1,591 copias certificadas de las constancias


que obran en los archivos del Instituto para ser exhibidas
ante las autoridades judiciales, administrativas o del
trabajo y en general, para cualquier procedimiento,
proceso o averiguacin.

Issued 1,591 certified copies of the evidences in the


Institutes archives to be exhibited before the judicial,
administrative or labour authorities and in general, for
any procedure, process or finding.

Llev a cabo la sustanciacin de diversos juicios en


materia civil y penal, as como 11 en materia laboral.
Atendi y llev a cabo la sustanciacin de 149 juicios
de amparo ante el Poder Judicial de la Federacin
derivados de resoluciones administrativas dictadas por
las diversas Direcciones del Instituto.

Carried out the substantiation of diverse lawsuits in


civil and penal matter, as well as 11 in labour matter.
Attended and carried out substantiation of 149 amparo
lawsuits before the Judicial Power of the Federation
derived from administrative resolutions dictated by the
different Institutes Directions.

Rindi 149 informes justificados y 87 informes previos.

Rendered 149 justified reports and 87 previous


reports.

Substanci 1,719 juicios de nulidad interpuestos en


contra de las resoluciones dictadas por las Direcciones
Divisionales de Marcas, Patentes y Proteccin a la
Propiedad Intelectual, ante el Tribunal Federal de
Justicia Fiscal y Administrativa.

Substantiated 1,719 nullity lawsuits filed against


the resolutions dictated by the Divisional Directions
of Trademarks, Patents and Protection of Intellectual
Property, before the Federal Court of Fiscal and
Administrative Justice.

Acudi ante Juzgados de Distrito y Tribunales


Colegiados de Circuito del Poder Judicial de la
Federacin, Juntas Federales de Conciliacin y Arbitraje,
Ministerios Pblicos de la Federacin, as como ante
diversas autoridades locales y federales, tanto en el rea
metropolitana como en el interior de la Repblica, para
dar seguimiento a los asuntos que por su importancia
resultan trascendentes para este Instituto.

Came before District Courts and Circuit Collegiate


Courts of the Judicial Power of the Federation,
Federal Boards of Conciliation and Arbitration, Public
Attorneyships of the Federation, as well as before diverse
local and federal authorities, both in the metropolitan
area as well as in the inside of the Republic to give
follow-up to the matters that due to their importance
results transcendental for this Institute.

Atendi, en cuestin de consultora jurdica 431


consultas externas y 83 consultas internas relacionadas
con la aplicacin de la Ley de la Propiedad Industrial,
su Reglamento y otros ordenamientos que rigen la
propiedad industrial o tienen relacin con ella.

Assisted, in question of juridical consulting 431


external consultations and 83 internal consultations
related with application of the Law of Industrial Property,
its Regulations and other ordinances that govern the
industrial property or have relation with it.

108

impi 2013

Dio seguimiento puntual al rea de enlace legislativo, a


las sesiones del H. Congreso de la Unin en las Cmaras
de Diputados y Senadores, as como en la Comisin
Permanente durante los periodos en que esta ltima
opera; asisti a reuniones de trabajo de diferentes
comisiones; as como a la comparecencia de diversos
funcionarios pblicos.

Gave timely follow-up to the legislative link area, to


the H. Congress of the Union sessions in the Chambers
of Deputies and Senators, as well as in the Permanent
Commission during the periods in which this last
operates; attended to work meetings of different
commissions; as well as to the appearing of diverse
public employees.

En cuanto a opiniones administrativas, se formularon


comentarios a los siguientes puntos de acuerdo,
iniciativas, proyectos de decretos o minutas en trmite
ante el H. Congreso de la Unin:

In what concerns administrative opinions,


commentaries were formulated to the following
agreement points, initiatives, decrees projects or
minutes under handling before the H. Congress of the
Union:

1. Mediante oficio DDAJ.2013.007, de fecha 11 de enero


de 2013, se presentaron comentarios a la iniciativa
con proyecto de decreto por el que se reforman los
artculos 144 fraccin XXVIII y 148 primer prrafo de la
Ley Aduanera y se adiciona una fraccin VIII al artculo
2 de la Ley de la Propiedad Industrial. (Falsificacin y
piratera), presentada por la Diputada Ana Georgina
Zapata Lucero, del Grupo Parlamentario del Partido
Revolucionario Institucional (PRI).
2. Mediante oficio DDAJ.2013.008, de fecha 11 de enero
de 2013, se presentaron comentarios a la iniciativa con
proyecto de decreto que reforma y adiciona diversas
disposiciones de la Ley General para el Control del
Tabaco, presentada por la Diputada Mara Esther Garza
Moreno del Partido Revolucionario Institucional (PRI).
3. Mediante oficio DDAJ.2013.008, de fecha 11 de enero
de 2013, se presentaron comentarios a la iniciativa con
proyecto de decreto que reforma diversas disposiciones
de la Ley General para el Control del Tabaco, presentada
por la Senadora Maki Esther Ortiz Domnguez, del Grupo
Parlamentario del Partido Accin Nacional (PAN).
4. Mediante oficio DDAJ.2013.009, de fecha 11 de enero
de 2013, se presentaron comentarios a la iniciativa
que contiene proyecto de decreto por el que se expide
la Ley Federal de Telecomunicaciones y Radiodifusin;
se reforman los artculos 27, fraccin XXI; 36, fraccin
III y 38, fraccin XXX bis de la Ley Orgnica de la
Administracin Pblica Federal; se deroga el artculo 9,
fraccin III de la Ley de Vas Generales de Comunicacin;
y se derogan las fracciones I y III del artculo 144 de
la Ley Federal del Derecho de Autor, presentada por
la Senadora Iris Vianey Mendoza Mendoza, del Grupo
Parlamentario del Partido de la Revolucin Democrtica
(PRD).

1. By means of official letter DDAJ.2013.007, dated the


11th of January of 2013, comments were presented to
the initiative with project of decree for which articles 144
section XXVII and 148 paragraph first of the Customs Law
are reformed and one section VIII is added to article 2 of
the Law of Industrial Property. (Falsification and piracy),
presented by Deputy Ana Georgina Zapata Lucero, of the
Institutional Revolutionary Partys Parliamentary Group.
2. By means of official letter DDAJ.2013.008, dated the
11th of January of 2013, comments were presented to
the initiative with the decree project that reforms and
adds diverse provisions of the General Law for Tobacco
Control, presented by Deputy Mara Esther Garza
Moreno of the Institutional Revolutionary Party (PRI).
3. By means of official letter DDAJ.2013.008, dated the
11th of Januar of 2013, comments were presented to
the initiative with decree project that reforms diverse
provisions of the General Law of Tobacco Control,
presented by Mrs. Maki Esther Ortiz Domnguez, of the
Parliamentary Group of the National Action Party (PAN).
4. By means of official letter DDAJ.2013.009, dated
the 11th of January of 2013, comments were presented
to the initiative containing the decree project for
which the Federal Law of Telecommunications and
Radiobroadcasting is issued; articles 27, section XXI; 36
section III and 38, section XXX bis of the Federal Public
Administration Law are reformed; article 9, section III of
the General Communication Routes Law is derogated
and sections I and II of article 144 of the Copyright
Federal Law are derogated, presented by Senator Iris
Vianey Mendoza Mendoza of the Parliamentary Group
of the Democratic Revolution Party (PRD).

109

impi 2013

5. Mediante oficio DDAJ.2013.069, de fecha 31 de


enero de 2013, se presentaron comentarios a la
iniciativa que adiciona el artculo 23 Bis de la Ley de
la Propiedad Industrial, suscrita por la Senadora Martha
Palafox Gutirrez, del Grupo Parlamentario del Partido
del Trabajo (PT).

5. By means of official letter DDAJ.2013.069, dated the


31st of January of 2013, comments were presented to
the initiative that additions article 23 Bis of the Industrial
Property Law, subscribed by Senator Martha Palafox
Gutirrez, of the Parliamentary Group of the Work Party
(PT).

6. Mediante oficio DDAJ.2013.0197, de fecha 21 de


marzo de 2013, se presentaron comentarios a la
iniciativa con proyecto de decreto por el que se reforman
y adicionan diversas disposiciones de la Ley Orgnica
del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnologa y de la Ley
de la Propiedad Industrial, presentada por el Senador
Carlos Alberto Puente Salas, del Partido Verde Ecologista
de Mxico (PVEM).

6. By means of official letter DDAJ.2013.197, dated the


21st of March of 2013, comments were presented to the
initiative with decree project for which diverse provisions
of the National Board of Science and Technology Organic
Law and of the Industrial Property Law are reformed
and added, presented by Senator Carlos Alberto Puente
Salas, of the Ecologist Green Party of Mexico (PVEM).

7. Mediante oficio DDAJ.2013.163, de fecha 8 de marzo


de 2013, se presentaron comentarios a la iniciativa
que reforma los artculos 429 del Cdigo Civil Federal y
61 de la Ley Federal del Derecho de Autor, presentada
por la Diputada Sonia Rincn Chanona, del Grupo
Parlamentario de Nueva Alianza (PANAL).

7. By means of official letter DDAJ.2013.163, dated the


8th of March of 2013 comments were presented to the
initiative that reforms articles 429 of the Federal Civil
Code and 61 of the Copyright Federal Law presented
by Deputy Sonia Rincn Chanona, of the Parliamentary
Group of New Alliance (PANAL).

8. Mediante oficio DDAJ.2013.0539, de fecha 14 de


agosto de 2013, se emiti la opinin institucional
respecto de la iniciativa que reforma, adiciona y deroga
diversas disposiciones de la Ley de la Propiedad
Industrial, presentada por los Diputados Luisa Mara
Alcalde Lujn y Ricardo Monreal vila, del Grupo
Parlamentario de Movimiento Ciudadano, el 3 de julio de
2013, relacionado con el tema de patentes y el acceso
a la salud.

8. By means of official letter DDAJ.2013.0539, dated


the 14th of August of 2013, the institutional opinion with
respect to the initiative that reforms adds and derogates
diverse provisions of the Industrial Property Law was
issued, presented by Deputies Luisa Mara Alcalde Lujn
and Ricardo Monreal Avila, of the Parliamentary Group
of the Citizen Movement, on the 3rd of July of 2013,
related with the theme of patents and access to health.

110

impi 2013

9. Por oficio DDAJ.2013.0766 del 30 de octubre de


2013, se emiti la opinin respecto de la iniciativa con
proyecto de decreto por el que se expide la Ley Federal
para la Proteccin de los Derechos de los Usuarios de
Internet. Presentada por los Senadores Francisco Javier
Castelln Fonseca, Yeidckol Polevnsky Gurwitz, Lzaro
Mazn Alonso, Jos Luis Mximo Garca Zalvidea,
Rubn Fernando Velzquez Lpez y Antonio Meja Haro,
del Grupo Parlamentario del Partido de la Revolucin
Democrtica (PRD).

9. By means of official letter DDAJ.2013.0766, dated


the 30th of October of 2013, the opinion was issued with
respect to the initiative with decree project by which is
issued the Federal Law for Protection of Internet Users
Rights. Presented by Senators Francisco Javier Castelln
Fonseca, Yeidckol Polevnsky Gurwits, Lzaro Mazn
Alonso, Jos Luis Mximo Garca Zalvidea, Rubn
Fernando Velzquez Lpez and Antonio Meja Haro, of
Parliamentary Group of the Democratic Revolution Party
(PRD).

10. A travs del oficio DDAJ. 2013.735 del 21 de octubre


de 2013, se emitieron los comentarios al punto de
acuerdo que exhorta al Instituto Mexicano de la Propiedad
Industrial, a la Administracin General de Aduanas y a la
Procuradura General de la Repblica a intensificar las
acciones y medidas tendientes a combatir los delitos
contra la propiedad y el contrabando, en especial de las
refacciones y accesorios para automviles.

10. By means of official letter DDAJ.2013.735, dated


the 21st of October of 2013, comments were issued to
the agreement point exhorting the Mexican Institute
of Intellectual Property, to the Customs General
Administration and to the General Attorneyship of
the Republic to intensify the actions and measures
tending to fight crimes against property and contraband
especially of automobile spares and accessories.

11. Por oficio DDAJ.2013.0765 del 30 de octubre


de 2013, se emiti la opinin sobre la iniciativa con
proyecto de decreto que reforma y adiciona diversos
artculos de la Ley General para el Control del Tabaco,
presentada por la Senadora Gabriela Cuevas Barrn, del
Grupo Parlamentario del Partido Accin Nacional (PAN).

11. By means of official letter DDAJ.2013.0765, dated


the 30th of October of 2013, the opinion was issued
about the initiative with decree project reforming and
adding diverse article of the General Law for Tobacco
Control, presented by Senator Gabriela Cuevas Barrn,
of the Parliamentary Group of the National Action Party
(PAN).

12. Mediante oficio DDAJ.2013.0783 del 5 de


noviembre de 2013, se emitieron los comentarios sobre
la iniciativa que reforma el artculo 191 de la Ley de la
Propiedad Industrial, a cargo de Ricardo Meja Berdeja y
suscrita por Ricardo Monreal vila, diputados del Grupo
Parlamentario de Movimiento Ciudadano (MC).

12. By means of official letter DDAJ.2013.0783, dated


the 5th of November of 2013, comments were issued
about the initiative reforming article 191 of the Industrial
Property Law, in charge of Ricardo Meja Berdeja and
subscribed by Ricardo Monreal Avila, deputy of the
Parliamentary Group of the Citizen Movement (CM).

13. A travs del oficio DDAJ.2013.0817 del 21 de


noviembre de 2013, se emitieron las observaciones
respecto de la iniciativa que reforma el artculo 212
de la Ley Federal del Derecho de Autor, a cargo de la
Diputada Elizabeth Vargas Martn del Campo, del Grupo
Parlamentario del Partido Accin Nacional (PAN).

13. By means of official letter DDAJ.2013.0817, dated


the 21st of November of 2013, remarks were issued with
respect to the initiative that reforms article 212 of the
Federal Law of Copyright, in charge of Deputy Elizabeth
Vargas Martn del Campo, of the Parliamentary Group of
National Action Party (PAN).

14. Por oficio DDAJ.2013.695 del 4 de octubre de


2013, se emitieron los comentarios sobre la iniciativa
que reforma y adiciona diversas disposiciones de la Ley
de Ciencia y Tecnologa y de la Ley del Impuesto sobre
la Renta, presentada por la Senadora Mara Cristina
Daz Salazar, del Grupo Parlamentario del Partido
Revolucionario Institucional (PRI).

14. By means of official letter DDAJ.2013.695, dated the


4th of October of 2013, comments were issued about
the initiative reforming and adding diverse provisions of
the Law of Science and Technology and of the Income
Tax Law, presented by Senator Mara Cristina Daz
Salazar, of the Parliamentary Group of the Institutional
Revolutionary Party (PRI).

15. Mediante oficio DAJ.2013.0779 del 5 de noviembre


de 2013, se emitieron los comentarios al punto de
acuerdo por el que se exhorta al Ejecutivo Federal a
implantar por conducto de las Secretara de Educacin
Pblica, de Economa, la Secretara de Gobernacin y
la Procuradura General de la Repblica, polticas de
control y combate del contrabando y la piratera.

15. By means of official letter DDAJ.2013.779, dated


the 5th of November of 2013, comments were issued to
the agreement point by which the Federal Executive is
exhorts to implement by means of the Ministry of Public
Education, of Economics, Ministry of Internal Affairs and
the General Attorneyship of the Republic, control and
combat policies of smuggling and piracy.

111

impi 2013

16. Por oficio DDAJ.2013.0735 del 24 de octubre


de 2013, se emitieron los comentarios al punto de
acuerdo por el que se exhorta a la Secretara de
Economa a realizar gestiones a fin de que el IMPI inicie
el procedimiento para que se emita la declaratoria de
proteccin como denominacin de origen del limn
colimense.

16. By means of official letter DDAJ.2013.0735, dated


the 24th of October of 2013, comments were issued to
the agreement point by which the Ministry of Economics
is exhorted to carry out handlings with the purpose that
IMPI initiates the procedure so that the statement of
protection as appellation of origin of Colima lemon is
issued.

17. A travs del oficio DDAJ.2013.855 del 2 de diciembre


de 2013, se emiti la opinin a la iniciativa con proyecto
de decreto por el que se crea la Ley sobre Indicaciones
Geogrficas y Denominaciones de Origen, presentada
por el Diputado Abel Octavio Salgado Pea, integrante
del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario
Institucional (PRI).

17. By means of official letter DDAJ.2013.855, dated


the 2nd of November of 2013, opinion was issued on
the initiative with decree project by which the Law of
Geographical Indications and Appellations of Origin
is created, presented by Deputy Abel Octavio Salgado
Pea, member of the Parliamentary Group of the
Institutional Revolutionary Party (PRI).

18. Por oficio DDAJ.2013.0852 del 29 de noviembre de


2013, se emitieron las observaciones a la iniciativa con
proyecto de decreto por el que se reforman los artculos
6, 159 y 160 de la Ley de la Propiedad Industrial,
presentada por la Diputada federal Mara del Roco
Corona Nakamura, integrante del Grupo Parlamentario
del Partido Revolucionario Institucional (PRI).

18. By means of official letter DDAJ.2013.852, dated


the 29th of November of 2013, remarks were issued to
the initiative with decree project by which articles 6, 159
and 160 of the Industrial Property Law are reformed,
presented by Federal Deputy Mara del Coco Corona
Nakamura, member of the Parliamentary Group of the
Institutional Revolutionary Party (PRI).

19. Mediante oficio DDAJ.2013.0871 del 5 de diciembre


de 2013, se emitieron los comentarios sobre la iniciativa
con proyecto de decreto por el que se expide la Ley Federal
de Telecomunicaciones y Radiodifusin; y se reforman y
adicionan la Ley Orgnica de la Administracin Pblica
Federal, la Ley del Impuesto sobre la Renta, el Cdigo
Federal de Instituciones y Procedimientos Electorales,
la Ley Federal de las Entidades Paraestatales, la Ley
de Vas Generales de Comunicacin, la Ley Federal
del Derecho de Autor y la Ley de Inversin Extranjera,
presentada diversos Senadores.

19. By means of official letter DDAJ.2013.0871, dated


the 5th of December of 2013, comments were issued
about the initiative with decree project by means of which
is issued to the Federal Law of Telecommunications and
Radio-broadcasting; and were reformed and added the
Organic Law of the Federal Public Administration the
Income Tax Law and the Federal Code of Institutions and
Electoral Procedures, of the Federal Law of Semistate
Entities, the Law of General Routes of Communication,
the Federal Law of Copyright and the Law of Foreign
Investment, presented by diverse senators.

112

impi 2013

Durante el ejercicio 2013, se concluy el


seguimiento de las siguientes Iniciativas:

During the 2013 period, follow-up of he


following Initiatives was concluded.

1. Iniciativa con proyecto de decreto por el que se


reforma la Ley General de Salud, la Ley de la Propiedad
Industrial y la Ley del Seguro Social, presentada por el
Senador Lzaro Mazn Alonso, del Grupo Parlamentario
del Partido de la Revolucin Democrtica (PRD), el 5
de abril de 2011. Dictaminada en sentido negativo por
la Cmara de Senadores en sesin celebrada el 13 de
diciembre de 2013, dndose por concluida.

1. Initiative with decree project by which is reformed


the General Law of Health, the Industrial Property
Law, and the Social Security Law presented by Senator
Lzaro Mazn Alonso, of the Parliamentary Group of
the Democratic Revolution Party (PRD), the 5th of April
of 2011. Judged in negative sense by the Chamber of
Senators in sessions held on the 13th of December of
2013, being considered concluded.

2. Iniciativa con proyecto de decreto por el que se


reforman, derogan y adicionan diversas disposiciones
de la Ley de la Propiedad Industrial, en materia de
franquicias, presentada por el Senador Jorge A. Ocejo
Moreno, integrante del Grupo Parlamentario del Partido
Accin Nacional (PAN), el 20 de septiembre de 2011.
Dictaminada en sentido negativo por el pleno de la
Cmara de Senadores en sesin celebrada el 22 de
octubre de 2013, dndose por concluida.
3. Iniciativa con proyecto de decreto que reforma la Ley
Federal del Derecho de Autor y adiciona un captulo y
diversos artculos a la Ley de Propiedad Industrial,
presentada por el Senador Federico Dring Casar, del
Grupo Parlamentario del Partido Accin Nacional (PAN),
el 15 de diciembre de 2011. Dictaminada en sentido
negativo por el pleno de la Cmara de Senadores en
sesin celebrada el 1 de octubre de 2013. Se archiv
como asunto concluido.

2. Initiative with decree project by means of which are


reformed, derogated and added diverse provisions of
the Industrial Property Law, in matter of franchises,
presented by Senator Jorge A. Ocejo Moreno, member
of the Parliamentary Group of the National Action
Party (PAN), on the 20th of September of 2011. Judged
in negative sense by the full Chamber of Senators in
session held on the 22nd of October of 2013, considering
it concluded.
3. Initiative with decree project reforming the Federal
Law of Copyright and adds a chapter and diverse articles
to the Law of Idustrial Property presented by Senator
Federico Dring Casar, of the Parliamentary Group of
National Action Pary (PAN), the 15th of December of
2011. Judged in negative sense by the full Chamber of
Senators in session held on the 1st of October of 2013.
This was filed as concluded matter.

113

impi 2013

11
Administracin
y Finanzas

Administration and Finance

114

Administracin y
Finanzas

impi 2013

La Direccin Divisional de Administracin (DDA) tiene bajo su


responsabilidad la coordinacin, control y evaluacin en la aplicacin
de los recursos humanos, materiales y financieros del Instituto.
Al tenor de esa responsabilidad, sus actividades que estuvieron
encaminadas a proporcionar los recursos humanos, materiales y
financieros necesarios para alcanzar las metas programadas para el
ao 2013, en funcin de las caractersticas y necesidades de cada
una de las reas del IMPI.

Administration and Finance


TThe Divisional Direction of Administration (DDA) has under
its responsibility the coordination, control and evaluation in the
application of human, material and financial resources of the Institute.
At the tenor of this responsibility, its activities that were routed to
provide the human, material and financial resources necessary
to achieve the goals scheduled for year 2013, in function of the
features and necessities of each one of the IMPIs areas.
115

impi 2013

Recursos
Financieros
Recibi ingresos por un total de

Ejerci un presupuesto por

710.8

El gasto corriente alcanz la


cifra de

555.1

millones de pesos.

526.3

millones de pesos.

millones de pesos.

Financial Resources
Received income for a total of 710.8
million pesos.

Exercised a budget for 555.1 million


pesos

The current expense attained the


cypher of 526.3 million pesos.

El gasto de inversin ascendi a

Se cont con una perspectiva


financiera favorable para el pleno
cumplimiento de los programas
sustantivos y proyectos institucionales.

Se tuvo una reserva de 367.4


millones de pesos, que represent el
66.2% del presupuesto ejercido en
2013.

A financial favourable perspective


was present for the full compliance
of the substantive programmes and
institutional projects.

Has a 367.4 million pesos reserve,


that represented the 66.2% of the
budget exercised in 2013.

28.8

millones de pesos.

Investment expense amounted 28.8


million pesos.

Ingresos Egresos 2002-2013


Cifras en millones de pesos

Income - Expense 2002-20013


Cyphers in million pesos

800
700
600
500
400
300
200
100
0
Egresos / Expense
Ingresos / Income

116

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

219.9
271.2

253.4
360.4

309.3
411.8

392.1
508.4

434.0
591.3

427.8
626.4

446.3
627.5

533.7
577.8

547.4
623.4

522.4
676.7

567.2
719.7

555.1
710.8

impi 2013

Recursos Humanos

Human Resources

Aument el sueldo en 3.9% ponderado al personal


operativo de base y de confianza a partir del 1 de enero
de 2013.

Increased wage in 3.9% weighed to base and


confidential operational personnel as of the 1st of
January of 2013.

Contratacin de 65 plazas eventuales para dar apoyo


a las reas sustantivas del Instituto.

65 temporary positions hiring to provide support to


the Institute substantive areas.

Reduccin del 5% al presupuesto autorizado de


servicios personales de mandos medios y superiores del
ejercicio fiscal 2013, para dar cumplimiento al Decreto
que establece las medidas para el uso eficiente,
transparente y eficaz de los recursos pblicos, y las
acciones de disciplina presupuestaria en el ejercicio
del gasto pblico, as como la modernizacin de la
Administracin Pblica Federal.

Reduction of 5% to the authorised budget of personal


services of intermediate and superior commands
of the 2013 fiscal period to give compliance to the
Decree that sets forth the measures for the efficient,
transparent and effective use of public resources and
budgetary discipline actions, in the exercise of the public
expense, as well as modenization of the Federal Public
Administration.

Pag el aguinaldo en el mes de noviembre en forma


oportuna.

Christmas payment in the month of November timely.

Los vales de despensa de fin de ao para el personal


operativo fueron entregados en tiempo y forma.
El Programa de Inteligencia Cultural, estuvo integrado
por tres rubros, el primero de ellos contempl dos
talleres, uno con el tema de Cultura Justa y el segundo
enfocado a trabajo en equipo o cero tolerancia a la
violencia. En ambos particip el 72% del personal
operativo y de mando medio. El segundo rubro fue el
de liderazgo dirigido al personal de mando medio y
supervisores del rea de proteccin a la propiedad
intelectual y por ltimo sesiones de retroalimentacin de
resultados para cada titular de las reas que conforman
el IMPI.
Tuvo aplicacin la encuesta de clima y cultura
organizacional (ECCO) y se publicaron los resultados en
los medios de comunicacin interna.
Se promocion el programa de servicio social en el
cual se integraron 286 estudiantes de nivel licenciatura
y bachillerato, procedentes de instituciones como:
UNAM, IPN, Universidad Intercontinental, Universidad
del Valle de Mxico, UNITEC, CONALEP, Barra Nacional
de Abogados, Universidad Latinoamericana, UAM,
CETIS, Universidad Tecnolgica de Nezahualcyotl,
Universidad Autnoma de Nuevo Len y Universidad de
Guadalajara, entre otros para la realizacin de servicio
social y prcticas profesionales.

The pantry vouchers of the end of the year for


operational personnel were delivered in time and form.
The Cultural Intelligence Programme, was integrated
by three items, the first one thereof contemplated
workshops, one with the theme of Just Culture and
the second one focused to team work or zero tolerance
to violence. In both 75% of the operational personnel
and medium command participated. The second item
was leadership directed to medium command and
supervisors of protection area of intellectual property
and finally feedback sessions of results for each holder
of the areas integrating IMPI.
It was applied in the organizational climate and culture
survey (OCCS) and results were published in internal
communication means.
The social service programme was promoted, in which
286 students of bachelor of arts and baccalaureate
level were integrated, coming from institutions as:
National Autonomous University of Mexico, National
Polytechnical Institute, Intercontinental University,
University of the Valley of Mexico, UNITEC, CONALEP,
Lawyers National Bar, Latinamerican University, UAM,
CETIS, Technological University of Nezahualcyotl,
Autonomous University of Nuevo Len and University of
Guadalajara, among others for carrying out the societal
service and professional practices.

117

impi 2013

Fueron integrados 759 currculum vitae a la cartera


interna de candidatos del 2013, de los cuales 267
fueron entregados personalmente en las instalaciones
del IMPI y 492 fueron recibidos por correo electrnico.
Con el fin de cubrir las plazas vacantes del Instituto se
entrevistaron y evaluaron a 127 candidatos.
Se llev a cabo el curso de verano en apoyo a las
madres y padres trabajadores del Instituto, el cual tuvo
una duracin de 5 semanas y una asistencia de 91
nias y nios.

759 curricula vita were integrated to the internal


portfolio of 2013 candidates, from which 267 were
personally delivered in IMPIs facilities and 492 were
received by electronic mail. With the purpose to cover
the vacant positions of the Institute 127 candidates
were interviewed and assessed.
The summer course was carried out in support to
working mothers and fathers of the Institute, which had
a 5 week lasting and with an attendance of 91 girls and
boys.

Fue impartido un curso de preparacin para


presentar el examen de bachillerato CENEVAL, en el
que participaron 13 servidoras y servidores pblicos;
asimismo se llev a cabo el curso de preparacin para
presentar el examen de la licenciatura en derecho, a
travs de CENEVAL al que asistieron 25 participantes.

A preparation course was given to present the CENEVAL


baccalaureate exam in which 13 public employees
participated, likewise the preparation course to present
the exam of bachelor of arts in law was carried out,
through CENEVAL to which 25 participants attended.

Iniciaron los trabajos para la Consolidacin del


Sistema Interno de Normalizacin y Certificacin de
Competencias Laborales del IMPI, a travs de un curso
de capacitacin, as como reuniones de trabajo con
todas las reas, a fin de determinar el mapa funcional
de competencias, que es la herramienta para identificar
las funciones claves y productivas de las reas que
conforman el Instituto y de esta forma determinar los
estndares de competencia.

The works for Consolidation of the Internal


Standardisation and Labour Competencies Certification
IMPIs System started through a training course, as well
as work meetings with all the areas, with the purpose to
determine the competencies functional map, that is the
tool to identify key and productive functions of the areas
forming the Institute and in this way to determine the
competence standards.

Conforme al programa anual de capacitacin 2013,


se impartieron 191 cursos que beneficiaron a 877
empleados, entre los que cabe destacar los siguientes:

Pursuant to the 2013 training annual programme,


191 courses were taught that benefited 877 employees,
among which it is pertinent to point out the following:

o Preparacin para la certificacin del idioma


ingls, FCE First Certificate in English, tanto para
personal en el Distrito Federal como el de Oficinas
Regionales.

o Preparation for certification of the English


language, FCE First Certificate in English, both for
personnel in the Federal District as well as the one of
Regional Offices.

o Destrezas de Aprendizaje con 55 participantes en la


modalidad en lnea y 40 en la modalidad presencial.

o Skills of Learning with 55 participants in the mode


on line and 40 in the presencial mode.

o Preparacin para la Certificacin en el Estndar


de Competencia Implementacin del Acuerdo por
el que se emiten las Disposiciones en Materia de
Control Interno y se expide el Manual Administrativo
de Aplicacin General en Materia de Control Interno
en la Administracin Pblica Federal, conformado
por un grupo de 25 participantes, que son los enlaces
de control interno de las reas que conforman el
Instituto.

o Preparation for Certification in the Competence


Standard Agreement Implementation by which
Provisions in Internal Control Matter are issued
and the General Application Administrative Manual
in Internal Control Matter in the Federal Public
Administration is issued, formed by a group of 25
participants, that are internal control links of the
areas forming the Institute.

o Capacitacin para la Unidad Interna de Proteccin


Civil mediante el curso Brigadas Multifuncionales,
Incendios, Primeros Auxilios y Evacuacin.

o Trainig for the Civil Protection Internal Unit by means


of the course Multifunctional Brigades, Fires, First
Aids and Evacuation.

118

impi 2013

Actividades culturales

Cultural activities

En el marco de festejar nuestra Independencia se

In the frame of commemorating our Independence,

llev a cabo una fiesta mexicana, en donde hubo varios

a Mexican party was made, where there were various

concursos como: traje regional, platillo tpico y karaoke.


El evento se llev a cabo en las instalaciones del edificio
de Arenal y con ello, se foment la convivencia entre las
servidoras y servidores pblicos del Instituto.

contests such as: regional dress, typical dish and


karaoke. The event was performed at the Arenal building
facilities and with it, living together among government
employees of the Institute was fostered.

Se organiz el concurso de ofrendas en el que


participaron reas como: patentes, la Oficina Regional

The offers contest was organised, in which participated

Sureste, la Oficina Regional Occidente, promocin

areas such as: patents, Southeast Regional Office, West

y administracin; se pudo observar nuevamente la

Regional Office, promotion and administration; again,

creatividad, el entusiasmo y, sobre todo, el preservar

creativity, enthusiasm and over all preservation of our

nuestras tradiciones.
Se realiz el concurso de elaboracin de Calaveritas,
en donde se plasma el humor y la creatividad

traditions were observed.


A contest of Little Skulks was carried out, where

caracterstica de los mexicanos, participaron 13

humour and creativityfeaturing Mexican emerged, 13

servidoras y servidores pblicos.

government employees participated.

Actividades deportivas

Sport activities

Torneo de tochito. Se realiz en las instalaciones del

Tochito tournament. Was carried out at the Liceo

Liceo Mexicano Japons, A.C., donde participaron 7


equipos de 10 integrantes cada uno.
Torneo de basquetbol tercias mixto. Se realiz en las

Mexicano Japons, A.C. facilities, where 7 teams of 10


members each participated.

instalaciones de Villa Olmpica, participaron 8 equipos

Basquetball tournament thirds mixed. was carried out

de 6 integrantes cada uno.

at the Olympic Villa.

Boliche. Se llev a cabo en las instalaciones del

Bowling , it was carried out in the coyoacan bowling

Bolerama Coyoacn y participaron de 38 equipos.

alley with the participation of 38 teams.

Carrera atltica IMPI 2013. La sede fue el Liceo


Mexicano Japons, A.C. y en esta ocasin tambin
participaron los familiares directos del personal. Hubo
las categoras libre femenil y varonil, master femenil y
varonil e infantil 1 y 2, con un total de 84 corredores.

Athletic run IMPI 2013. The site was Liceo Mexicano


Japons, A.C. and in this occasion also the direct
family members of personnel participated. There were
free feminile and male cathegories, feminile and male
master and infantile 1 and 2 with a total of 84 runners.

Domin y ajedrez. Fue en las instalaciones del edificio


de Pedregal y participaron 12 servidoras y servidores

Domino and Chess. was at the Pedregal building

pblicos.

facilities and 12 government employees participated.

119

impi 2013

Recursos Materiales

Material Resources

La Direccin Divisional de Administracin cumpli en

The Divisional Direction of Administration complied in

tiempo y forma conforme a lo dispuesto por la Ley de

time and form pursuant to what is provided for by the

Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector

Acquisitions, Leases and Public Sector Services Law,

Pblico, en apego a los artculos:

adhering to articles:

Artculo 41 bajo el cual se formalizaron 29 contratos.

Article 41, under which 29 contracts were formalised

Artculo 28 publicando para tal efecto 9 licitaciones

Article 28 published for such effect 9 calls in the

en el presente ejercicio, se reportan 62 contratos, que


se formalizaron de la siguiente manera:

hereby period, 62 contracts are reported that were


formalised in the following manner:

8 Plurianuales,

8 Multi-annual

7 Addendums,

7 Addenda

9 Consolidados,

9 Consolidated

4 Anticipadas y

4 Advanced and

34 contratos del presente ejercicio.

Artculo 43 bajo el cual se formalizaron 17 contratos,


de los cuales 1 fue plurianual, 4 Addendums y 11
derivados de invitaciones a cuando menos tres personas
celebradas en el presente ejercicio.

De conformidad con lo dispuesto en el cuarto


prrafo, del artculo 42, de la Ley de Adquisiciones,
Arrendamientos y Servicios del Sector Pblico, se inform
que la suma de las operaciones realizadas al amparo de
este artculo, al mes de diciembre del 2013 represent
el 6.83% del volumen del treinta por ciento (30%)
del presupuesto de adquisiciones, arrendamientos y
servicios autorizados al Instituto.

proporcionaron todos los servicios bsicos como:


y

from which 1 was multiannual, 4 Addenda and 11


derived from invitation to at least three persons entered

Article 42 under which 117 operations were recorded.


In conformity with what is provided for in paragraph
fourth, of article 42, of the Acquisitions, Leases and
Services of the Public Sector Law, was informed that the
sum of the operations performed at the shelter of this
article, to the month of December of 2013 represented
the 6.83% of the volume of thirty percent (30%) of the
acquisitions, leases and authorised services to the
Institutes budget.

En lo relativo a los servicios generales, se


materiales

Article 43 under which 17 contracts ere formalised,

into in the hereby period.

Artculo 42 bajo el cual se registraron 117 operaciones.

mantenimiento,

34 contracts of the hereby period

apoyos

logsticos

necesarios para el adecuado funcionamiento del IMPI

In what concerns general services, all the basic


services

were

provided

such

as:

maintenance,

materials and logistic supports necessary for adequate

y el aseguramiento integral de bienes para el resguardo

performance of IMPI and integral assurance of

del patrimonio institucional.

properties for safekeeping of the institutional patrimony.

120

impi 2013

12
rgano Interno
de Control

Internal Controllership

121

impi 2013

rgano Interno de
Control
El rgano Interno de Control (OIC) en el IMPI, junto con los Comisarios
Pblicos Propietarios y Suplentes, integran la figura de los rganos
de Vigilancia y Control (OVCs), los cuales juegan un rol fundamental
para que la Secretara de la Funcin Pblica (SFP) pueda consolidar
una nueva relacin con la Administracin Pblica Federal (APF).

Internal Controllership
The Internal Controllership (IC) in IMPI, together with the Holder and
Alternate Public Auditors, shall integrate the figure of the Surveillance
and Control Organs (SCOs) which play a fundamental role so that
the Ministry of the Public Function (MPF) can consolidate a new
relation with the Federal Public Administration (FPA).
122

impi 2013

Con la finalidad de constatar que los servicios que


proporciona el IMPI a los usuarios se otorguen con
eficiencia, honestidad, transparencia y estricto apego
a la normatividad vigente, el OIC realiz las siguientes
actividades durante el 2013:

Auditoras
El rgano Interno de Control en el Instituto Mexicano
de la Propiedad Industrial, a travs del rea de Auditora
Interna, estableci los criterios previamente para la
formulacin del Programa Anual de Auditora 2013
(PAA) y fue elaborado tomando en consideracin las
atribuciones conferidas en el Reglamento Interior de
la Secretara de la Funcin Pblica, los Lineamientos
Generales para la Formulacin de los Programas de
Trabajo de los rganos Internos de Control y el Taller
de Enfoque Estratgico (TEE); programando para el
ejercicio de 2013 la realizacin de 8 auditoras, de las
cuales dos se realizaron en las reas sustantivas de
la Direccin Divisional de Proteccin a la Propiedad
Intelectual y la Direccin Divisional de Patentes y una
ms en la Direccin Divisional de Oficinas Regionales,
especficamente en las Oficinas Norte y Occidente.
Las cinco auditoras restantes se llevaron a cabo en
la Direccin Divisional de Sistemas y Tecnologa de la
Informacin, la Coordinacin de Proyectos Especiales
y en la Direccin Divisional de Administracin y se
enfocaron a los rubros de sistema de informacin y
registro, obra pblica y servicios relacionados con las
mismas, adquisiciones, arrendamientos y servicios y
presupuesto-gasto corriente, obteniendo resultados en
cuanto a la eficiencia en el ejercicio del gasto pblico.

With the purpose to verify that the services provided by


IMPI to the users are granted with efficiency, honesty,
transparency an strict adherence to the normativity in
force, the IC carried out the following activities during
2013:
Audits
The Internal Controllership in the Mexican Institute
of Industrial Property, through the Internal Auditing
Area, previously set forth the criteria for the 2013
Auditing Annual Programme formulation (AAP) and
was elaborated tanking into account the attributions
conferred in the Ministry of the Public Function Internal
Regulations, the General guidelines for the work
Programmes Formulation of the Internal Controllerships
and

the

Strategic

Focusing

Workshop

(SFW);

programmed for 2013 period to perform 8 audits, from


which two were made in the substantive areas of the
Divisional Direction of Intellectual Property Protection
and the Divisional Direction of Patents and one more in
the Divisional Direction of Regional Offices, specifically
in the North and West Offices.
The five remaining audits were carried out in the
Divisional Direction of Systems and Information
Technology, the Special Projects Coordination and in the
Divisional Direction of Administration and were focused
to the items of the information and registration system,
public work and related services thereof, acquisitions,
leases and services and current expense budget,
obtaining results in what concerns the efficiency in the
public expense exercise

De la ejecucin de las auditoras se emitieron 42


observaciones y/o recomendaciones que fueron
informadas oportunamente a la Unidad de Control de la
Gestin Pblica de la Secretara de la Funcin Pblica
en los Reportes del Sistema de Informacin Peridica.

From the execution of the audits 42 remarks and/

Cabe sealar que del universo de observaciones y/o


recomendaciones, 36 (86%) fueron determinadas por
el rgano Interno de Control; dos (5%) por la Auditora
Superior de la Federacin y cuatro (9%) por el Despacho
de Auditora Externa, como se muestra a continuacin:

It is pertinent to point out that from the remarks

or recommendations were issued which were timely


informed to the Public Management Control Unit of the
Ministry of the Public Function in the Regular Information
System Reports.

and/or recommendations universe, 36 (86%) were


determined by the IC; two (5%) by Superior Auditing of
the Federation and four (9%) by the External Auditing
Company, as shown next.

123

impi 2013

OBSERVACIONES POR UNIDAD ADMINISTRATIVA


REMARKS BY ADMINISTRATIVE UNIT

OBSERVACIONES
REMARKS

Direccin Divisional de Oficinas Regionales (Oficinas Regionales Norte y Occidente)


Divisional Direction of Regional Offices (North and West Regional offices)

Direccin Divisional de Proteccin a la Propiedad Intelectual


Divisional Direction of Protection of Intellectual Property

Direccin Divisional de Administracin


Divisional Direction of Administration

Coordinacin de Proyectos Especiales y Direccin Divisional de Administracin


Especial Projects Coordination and Divisional Direction of Administration

Direccin Divisional de Sistemas y Tecnologa de la Informacin y Direccin Divisional de Administracin


Divisional Direction of Systems and Information Technology and Divisional Direction of Administration

Direccin Divisional de Patentes


Divisional Direction of Patents

Seguimiento:
Follow-up:

Auditora Superior de la Federacin Cuenta Pblica 2011


Superior Auditing of the Federation Public Account 2011

Despacho de Auditores Externos


External Auditors Company

Total

42

124

impi 2013

Para a segurar que las reas auditadas del Instituto


atendieran en tiempo y forma las recomendaciones
correctivas y preventivas con la finalidad de solventar
las observaciones y/o recomendaciones determinadas
por el rgano Interno de Control y las instancias de
fiscalizacin externas, el rea de Auditora Interna realiz
4 seguimientos promoviendo reuniones de trabajo con
las reas operativas responsables de la solucin de las
recomendaciones.
Es importante mencionar que tambin el rea de
Auditora Interna brind las asesoras y consultas en
materia de adquisiciones, medidas de austeridad
y disciplina del gasto que requirieron las reas
de la Direccin Divisional de Administracin y un
acompaamiento permanente con la Coordinacin
de Proyectos Especiales en los sitios en los que se
ejecutaron trabajos de remodelacin y de obra pblica,
como fue el caso de la Oficina Regional Occidente y en
los inmuebles de Perifrico Sur 3106 y Arenal 550.

Quejas
Durante el ejercicio 2013, brind atencin a las
siguientes peticiones:
1.
2.
3.
4.
5.
6.

27 quejas
98 denuncias
49 solicitudes
13 seguimientos de irregularidad
2 sugerencias
8 reconocimientos.

Responsabilidades
Dieron inicio 147 procedimientos en contra de
servidores pblicos que presuntamente incurrieron en
irregularidades de naturaleza administrativa.

To assure that the Institutes audited areas attended


on time and form the corrective and preventive
recommendations with the purpose to solve the remarks
and/or recommendations determined by the Internal
Controllership and the external inspection instances, the
Internal Auditing Area carried out 4 follow-ups promoting
work meetings with the operational areas responsible
for the recommendations solution.
It is important to mention that also the Internal Auditing
Area offered the advisory and consultations in matter of
acquisitions, austerity measures and discipline of the
expense that required the areas of the Divisional
Direction of Administration and a permanent
accompanying with the Especial Projects Coordination in
the sites in which the remodelling and public work jobs
were executed, as it was the case of the West Regional
Office and in the real estates of Perifrico Sur 3106 and
Arenal 550.
Claims
During the 2013 period, offered attention to the following
petitions.
1.
2.
3.
4.
5.
6.

27 claims
98 denouncements
49 requests
13 irregularity follow-ups
2 suggestions
8 acknowledgements

Responsibilities
Started 147 proceedings against government
employees who supposedly incurred in administrative
nature irregularities.

Fueron substanciados 6 juicios de amparos directos e


indirectos ante los Tribunales Colegiados de Circuito en
Turno y Juzgados de Distrito en Materia Administrativa
promovidos en contra de actos administrativos emitidos
por el rea de Quejas y las sentencias pronunciadas por
las Salas Regionales Metropolitanas, respectivamente.

6 direct and indirect amparo lawsuits were


substantiated before the Acting Circuit Collegiate Courts
and District Court in Administrative Matter promoted
against administrative acts issued by the Claims Area
and the sentences pronounces by the Metropolitan
Regional Rooms respectively.

Se inici 1 procedimiento de inconformidad.

1 inconformity proceeding was started.

Cabe destacar que no se iniciaron procedimientos de


sancin a proveedores.

It is pertinent to point out that no sanction proceedings


to suppliers were initiated.

En transparencia y acceso a la informacin pblica


gubernamental se colabor en la atencin de 72
solicitudes de informacin de la Secretara de la Funcin
Pblica.

In transparency and access to governmental public


information was collaborated in attention of 72
information applications of the Ministry of the Public
Function.

125

impi 2013

Programa de Mejora
de la Gestin
Actualiz el inventario de Normas Internas Sustantivas
de la Secretara de la Funcin Pblica y verific el
marco regulatorio respecto a las Normas Internas
Administrativas vigentes, identificando aquellas que
fueron modificadas o eliminadas.

Management Improvement Programme


Updated the Substantive Internal Standards Inventory
of the Ministry of the Public Function and verified the
regulatory frame with respect to the Administrative
Internal Standards in force, identifying those that were
modified or eliminated.

Con el apoyo de la Direccin General, se difundi el


modelo de cultura organizacional entre el personal del
Instituto, adems se realiz el anlisis de la capacidad del
IMPI para la ejecucin de proyectos nuevos concluyendo
que el Instituto est preparado para implementar el
cambio planteado por este nuevo modelo.

With the support of the Director General, the


organisational model was broadcasted among the
Institutes personnel, furthermore the IMPIs capacity
analysis for new projects execution was carried out,
concluding that the Institute is prepared to implement
the change outlined by this new model.

Realiz encuestas de satisfaccin a los usuarios de


los trmites y servicios del Instituto, de las cuales pudo
observarse que, de manera general, la evaluacin de la
percepcin ciudadana mejor en comparacin con los
aos 2011 y 2012, obtenindose en esta ocasin un
promedio general de 9.6. Los atributos considerados
en la presente evaluacin, fueron: trato, informacin,
instalaciones, satisfaccin, honestidad y discriminacin.

Carried out surveys of satisfaction to the users of


handlings and services of the Institute which can be
observed that, the general manner, the evaluation of
the citizen perception improved in comparison with
the years 2011 and 2012, obtaining in this occasion
a general average of 9.6. The attributes considered in
the hereby evaluation, were: social skills, information,
installations, satisfaction, honesty and discrimination.

Present al Instituto cuatro iniciativas de proyectos


de largo alcance respecto de temas prioritarios para
el desarrollo del pas, de las cuales se propusieron 2
proyectos transversales, 1 institucional y 1 estratgico.

Presented to the Institute four long scope projects


initiatives with respect to priority themes for the countrys
development, of which 2 proposed 2 crossed projects, 1
institutional and 1 strategic.

Revis la matriz de indicadores para resultados (MIR)


del IMPI, detectndose debilidades en su construccin,
las que fueron informadas al Director General; adems
verific los procedimientos de registro de la informacin
y planteamiento de metas, determinndose 2
recomendaciones al respecto.

Control Interno Institucional


Realiz la evaluacin al Informe del estado que guarda
el Sistema de Control Interno Institucional, as como a su
programa de trabajo.

Revised the IMPIs indicators matrix for results (IMR),


detecting weaknesses in its construction, the ones that
were reported to the Director General, furthermore
verified the information registration procedures and
goal planning, determining 2 recommendations to this
respect.
Institutional internal Control
Carried out the evaluation to the Report of state kept
the Institutional internal Control System, as well as its
work programme.

Asesor al Instituto en sus avances de administracin


de riesgos.

Advised to Institute in its risk management progress.

Imparti el curso Control Interno y Riesgos con la


finalidad de dar a conocer el tema a todo el personal
operativo del Instituto.

Gave the Internal Control and Risks course with


the purpose to let know the theme to all the Institutes
operational personnel.

126

impi 2013

Ley Federal de Transparencia y


Acceso a la Informacin Pblica
Gubernamental
Promovi el establecimiento de acciones que
permitan asegurar la calidad, veracidad, oportunidad y
confiabilidad de la informacin que es publicada en el
Portal de Obligaciones de Transparencia del Instituto.

Federal Law of Transparency and Access to Governmental


Public Information
Promoted the establishment of actions allowing to
assure quality, veracity, opportunity and reliability of the
information published in the Institutes Transparency
Obligations Portal.

Actualiz de manera peridica la informacin


contenida en el portal de obligaciones de transparencia
del rgano Interno de Control en el Instituto Mexicano
de la Propiedad Industrial.

Regularly updated the information contained in


the transparence obligations portal of the Internal
Controllership in the Mexican Institute of Industrial
Property.

Gobierno Digital

Digital Government

Verific el avance y actualizacin trimestral de los


proyectos, trmites y servicios electrnicos registrados
en el Plan Estratgico de Tecnologas de la Informacin
(PETIC) del Instituto.

Verified the quarterly progress and update of the


projects, handlings and electronic services registered in
the Institutes Information Technologies Strategic Plan
(ITSP).

Verific el avance en la implementacin de los 29


procesos del Manual de Aplicacin General en Materia
de Tecnologa de la Informacin y Comunicaciones y
Seguridad de la Informacin en el Instituto. Asimismo,
report el grado de operacin del Instituto con base en el
Manual a la Unidad de Gobierno Digital de la Secretara
de la Funcin Pblica.

Verified the progress in implementation of the 29


processes of the General Application Manual in Matter
of Information Technology and Communications and
Safety of the Information in the Institute. Likewise
reported the operation degree of the Institute based
on the Manual of the Digital Government Unit of the
Ministry of the Public Function.

Verific la actualizacin del Inventario de Aplicaciones


de Tecnologas de la Informacin y Comunicaciones en
el Inventario de Aplicaciones de TIC de la Administracin
Pblica Federal.
Supervis el avance del Instituto en la implementacin
de la Oficina Postal Electrnica (Documento Tcnico de
Interoperabilidad de los Sistemas Automatizados de
Control de Gestin).
Revis la correcta operacin del gadget o servicio de
bsqueda gob.mx en el portal del Instituto.
Constat el avance del Instituto en la implementacin
del Esquema de Interoperabilidad y Datos Abiertos
(EIDA).
Coadyuv con la Institucin para el cumplimiento en
tiempo de las Fases 1 y 2 de la conformacin del Catlogo
Nacional de Trmites y Servicios, implementado por
la Coordinacin de la Estrategia Digital Nacional de la
Oficina de la Presidencia de la Repblica y la Unidad de
Gobierno Digital de la Secretara de la Funcin Pblica,
para el reto de integracin de la Ventanilla nica
Nacional.

Verified the update of the Inventory of Information


Technologies Applications and Communications in
the Applications Inventory of ITC of the Federal Public
Administration.
Supervised the progress of the Institute in
implementation of the Electronic Postal Office (Technical
Document of Interoperability of the Management Control
Automated Systems).
Revised the correct operation of gadget or search
service gob.mx in the Institutes portal.
Verified the progress of the Institute in implementation
of the Interoperability and Open Data Scheme (IODS).
Helped with the Institute for compliance on time of
Stages 1 and 2 of the Handlings and Services National
Catalogue forming, implemented by the National Digital
Strategy of the Office of the Presidency of the Republic
and the Digital Government Unit of the Ministry of the
Public Function for the National Sole Window integration
challenge.

127

impi 2013

Realiz el anlisis y emisin de sugerencias u


observaciones, de los estudios de factibilidad remitidos
por la Direccin Divisional de Sistemas y Tecnologa de
la Informacin, dando cumplimiento a lo establecido en
los lineamientos para la aplicacin y seguimiento de
las medidas para el uso eficiente, transparente y eficaz
de los recursos pblicos, y las acciones de disciplina
presupuestaria en el ejercicio del gasto pblico, as
como para la modernizacin de la Administracin
Pblica Federal.

Performed the analysis and issuance of suggestions


or observations, of the feasibility studies submitted by
the Divisional Direction of Systems and Information
Technologies, giving compliance to what is set forth
in the guidelines for application and followup of the
measures for the efficient, transparent and effective
use of the public resources and budgetary discipline
actions in the exercise of the public expense, as well as
for modernization of the Federal Public Administration.

Finalmente, particip activamente en cada uno de los


Comits en los que tiene intervencin, como son: el de
Informacin; Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios;
Obra Pblica; tica; Mejora Regulatoria Interna; as
como en las Comisiones Mixta de Capacitacin, y de
Evaluacin del Desempeo, de acuerdo al carcter
otorgado por la normatividad aplicable en cada caso.

Finally, actively participated in each one of the


Committees in which has intervention, as the one of
Information; Acquisitions, Leases and Services; Public
Work; Ethics, Internal Regulatory Improvement; as well as
in the Commissions: Mix of Training and of Performance
Evaluation, according to the character granted by the
applicable normativity in each case.

128

impi 2013

13
Organigrama

Organizational Chart

129

130

Direccin Divisional de Administracin


Divisional Direction of Administration

Direccin Divisional de Asuntos Jurdicos


Divisional Direction of Legal Affairs

Direccin Divisional de Oficinas Regionales


Divisional Direction of Regional Offices

Coordinacin de Proyectos Especiales


Special Projects Coordination

Coordinacin de Planeacin Estratgica


Strategic Planning Coordination

Direccin Divisional de
Proteccin a la Propiedad Intelectual
Divisional Direction of Protection
to Intellectual Property

Direccin Divisional de Marcas


Divisional Direction of Trademarks

Direccin Divisional de Patentes


Divisional Direction of Patents

Direccin General Adjunta


de Propiedad Industrial
Attached General Direction
of Industrial Property

Direccin General
Direction General

Junta de Gobierno
Governing Body

Direccin Divisional
Divisional de
Direccin
de
Relaciones Internacionales
Relaciones
Internacionales /
International
DivisionRelations
Divisional
Direction ofAffairs
International

Direccin
dePromocin
Promocin
DireccinDivisional
Divisional de
y y
Servicios
deInformacin
Informacin
Tecnolgica/
Servicios de
Tecnolgica
Promotion
and Technological
Divisional
Direction
of Promotion and
InformationInformation
Services Division
Technological
Services

DireccinDivisional
Divisional de
y y
Direccin
deSistemas
Sistemas
Tecnologa de
Tecnologa
delalaInformacin
Informacin/
Systems and
Information
Divisional Direction
of Systems
and Information
Technology
Division
Technology

Direccin
General
Adjunta
de los
Direccin
General
Adjunta
dedeApoyo
deServicios
los Servicios
Apoyo /
Deputy
Direction
General
Attached
General
Direction
of Support
of Support
Services
Services

rgano
Internode
deControl
Control/
rgano Interno
Internal
InternalControllership
Control Body

impi 2013

impi 2013

14
Marco Jurdico
Nacional

National Juridical Frame

131

impi 2013

D.O.F, 27 de junio de 1991


Official Journal of the Federation, June 27th of 1991.

Ley de la Propiedad Industrial.


Industrial Property Law.

Ley Federal del Derecho de Autor.


Copyright Federal Law.

Reformas y adiciones: 2 de agosto de 1994, 25 de octubre de 1996, 26 de


diciembre de 1997, 17 de mayo de 1999, 26 de enero de 2004, 16 de junio de
2005, 25 de enero de 2006, 6 de mayo de 2009, 6 de enero de 2010, 18 de
junio de 2010, 28 de junio de 2010, 27 de enero de 2012 y 9 de abril de 2012.
Reforms and additions: August 2nd of 1994, October 25th of 1996, December 26th of
1997, May 17th of 1999, January 26th of 2004, June 17th of 2005, January 25th of
2006, May 6th of 2009, January 6th of 2010, June 18th of 2010, June 28th of 2010,
January 27th of 2012 and April 9th of 2012.
DOF, 24 de diciembre de 1996
Official Journal of the Federation, December 24th of 1996.
Reformas y adiciones: 19 de mayo de 1997, 23 de julio de 2003, 27 de enero
de 2012 y 10 de junio de 2013.
Reforms and additions: May 19th of 1997, July 23rd of 2003, January 27th of 2012
and June 10th of 2013.
D. O. F. 15 de diciembre de 1995
Official Journal of the Federation, December 15th of 1995.

Ley Aduanera Disposiciones Relacionadas: artculos 143, 144,


146 a 149.
Customs Law Related Provisions articles 143, 144, 146 to 149.

Cdigo Penal Federal,


Disposiciones Relacionadas.
Federal Penal Code,
Related Provisions.

Reformas y adiciones: 15 de diciembre de 1995, 30 de diciembre de 1996, 31


de diciembre de 1998, 4 de enero de 1999, 31 de diciembre de 2000, 31 de
diciembre de 2000, 01 de enero de 2002, 1 de marzo de 2002, 25 de junio de
2002, 30 de diciembre de 2002, 28 de abril de 2003, 4 de abril de 2005, 23 de
enero de 2006, 2 de febrero de 2006, 10 de abril de 2006, 9 de mayo de 2007,
09 de mayo de 2008, 12 de mayo de 2009, 1 de julio de 2010, 3 de agosto de
2011, 27 de diciembre de 2012, 27 de enero de 2012 y 9 de abril de 2012.
Reforms and additions: December 15th of 1995, December 30th of 1996, December
31st of 1998, January 4th of 1999, December 31st of 2000, December 31st of 2000,
January 01st of 2002, March 1st of 2002, June 25th of 2002, December 30th of
2002, April 28th of 2003, April 4th of 2005, January 23rd of 2006, February 2nd of
2006, April 10th of 2006, May 9th of 2007, May 9th of 2008, May 12th of 2009, July
1st of 2010, August 3rd of 2011, December 27th of 2012, January 27th of 2012 and
April 9th of 2012.
D.O.F. 14 de agosto de 1931
Official Journal of the Federation, August 14th, 1931.
Reformas en propiedad intelectual: D.O.F. 24 de diciembre de 1996; 19 de
mayo de 1997 y 17 de mayo de 1999 y 28 de junio de 2010.
Reforms in Intellectual Property: Official Journal of the Federation December 24th of
1996; May 19th of 1997 and May 17th of 1999 and June 28th of 2010.
D.O.F. 23 de noviembre de 1994.
Official Journal of the Federation November 23th of 1994.

Reglamento de la Ley de la Propiedad Industrial.


Industrial Property Law Regulations.

Reglamento de la Ley Federal del Derecho de Autor.


Copyright Federal Law Regulations.

Reformas y adiciones: 10 de septiembre de 2002, 19 de septiembre de 2003


y 10 de junio de 2011.
Reforms and additions: September 10th of 2002, September 19th of 2003 and June
10th of 2011.
D. O. F. 22 de mayo de 1998
Official Journal of the Federation May 22th of 1998
Reforma y adicin: 14 de septiembre de 2005
Reforms and additions: September 14th of 2005
D.O.F. 14 de diciembre de 1999
Official Journal of the Federation December 14th of 1999

Reglamento del Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial.


Mexican Institute of Industrial Property Regulations.

Decreto por el que se crea el Instituto Mexicano de la


Propiedad Industrial.

Decree by which the Mexican Institute of Industrial Property is created.

Reformas y Adiciones: 1 de julio de 2002, 15 de julio de 2004, 28 de julio de


2004 y 7 de septiembre de 2007.
Reforms and additions: July 1st of 2002, July 15th of 2004, July 28th of 2004 and
September 7th of 2007.

D.O.F. 10 de diciembre de 1993

Official Journal of the Federation December 10th of 1993.

D.O.F. 27 de diciembre de 1999

Official Journal of the Federation December 27th of 1999.

Estatuto Orgnico del Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial.


Organic Bye-Law of the Mexican Institute of Industrial Property.

Reformas y adiciones:
D.O.F. 10 de octubre de 2002, 29 de julio de 2004, 4 de agosto de
2004 y 13 de septiembre de 2007.
Reforms and additions: Official Journal of the Federation October 10th of 2002, July
29th of 2004, August 4th of 2004 and September 13th of 2007.

132

impi 2013

Acuerdo que delega facultades en los Directores Generales Adjuntos, D.O.F. 15 de diciembre de 1999
Coordinador, Directores Divisionales, Titulares de Oficinas Regionales, Official Journal of the Federation December 15th of 1999.
Subdirectores Divisionales, Coordinadores Departamentales y otros
subalternos del Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial.
Reformas y adiciones: 4 de febrero del 2000, 29 de julio de 2004, 4
Agreement that delegates capacities in the Attached Directors General, Coordinator,
de agosto de 2004 y 13 de septiembre de 2007.
Divisional Directors, Holders of Regional Offices, Assistant Divisional Directors,
Department Coordinator and other subalterns of the Mexican Institute of Industrial
Property.

Reforms and additions: February 4th of 2000, July 29th of 2004, August 4th of 2004
and September 13th of 2007.

Acuerdo por el que se crea la Comisin Intersecretarial para la


Proteccin, Vigilancia y Salvaguarda de los Derechos de Propiedad
D. O. F. 4 de octubre de 1993
Intelectual.
Official Journal of the Federation October 4th of 1993.
Agrement by means of which the Intersecretarial Commission for Protection,
Surveillance and Safeguard of Intellectual Property Rights is created.

Acuerdo por el que se establecen los plazos mximos de respuesta D.O.F. 10 de diciembre de 1996
a los trmites ante el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial. Official Journal of the Federation December 10th of 1996.
Agreement by which maximum response terms to handlings before the Mexican
Institute of Industrial Property are established.

Derogacin de algunas disposiciones. 9 de agosto de 2004.


Derogation of some provisions. August 9th of 2004.

Acuerdo por el que se da a conocer la lista de instituciones


reconocidas por el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial para D.O.F. 30 de mayo de 1997
Official Journal of the Federation May 30th of 1997
el depsito de material biolgico.
Agreement by means of which the list of recognised institutions by the Mexican
Institute of Industrial Property is made known.

D.O.F. 7 de abril de 2000


Acuerdo por el que se determinan la organizacin, funciones y Official Journal of the Federation April 7th of 2000.
circunscripcin territorial de las Oficinas Regionales del Instituto
Reformas y adiciones: 28 de marzo de 2007, 16 de octubre de 2007,
Mexicano de la Propiedad Industrial.
Agreement by means of which the organisation, functions and territorial 11 de septiembre de 2008, 15 de mayo de 2009 y 24 de marzo de
circumscription of the Mexican Institute of Industrial Property Regional Offices are 2011.
determined.

Reforms and additions: March 28th of 2007, October 16th of 2007, September
11th of 2008, May 15th of 2009 and March 24th of 2011.

D.O.F. 14 de diciembre de 1994

Official Journal of the Federation December 14th of 1994.

Acuerdo que establece las reglas para la presentacin de solicitudes


Reformas y adiciones: 22 de marzo de 1999, 14 de diciembre de
ante el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial.
Agreement that sets forth the rules for filing requests before the Mexican Institute of 2000, 20 de junio de 2003, 11 de julio de 2003, 18 de marzo de
2010, 2 de abril de 2010, 10 de enero de 2012 y 23 de julio de 2012.
Industrial Property.

Reforms and additions: March 22th of 1999, December 14th of 2000, June 20th of
2003, July 11th of 2003, March 18th of 2010, April 2th of 2010, January 10th of 2012
and July 23th of 2012.

Acuerdo por el que se establecen reglas y criterios para la resolucin


de diversos trmites ante el Instituto Mexicano de la Propiedad D.O.F. 9 de agosto de 2004
Official Journal of the Federation August 9th of 2004.
industrial.
Agreement by means of which rules and criteria for resolution of diverse handlings
before the Mexican Institute of Industrial Property are set forth.

D.O.F. 23 de agosto de 1995

Official Journal of the Federation August 23rd of 1995.

Acuerdo por el que se da a conocer la tarifa por los servicios que


presta el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial

Agreement by means of which the rate for services furnished by the Mexican Institute
of Industrial Property is made known.

Reformas y adiciones: 28 de diciembre de 1995, 10 de diciembre


de 1996, 2 de mayo de 1997, 4 de mayo de 1998, 23 de febrero
de 1999, 11 de octubre de 2000, 17 de octubre de 2001, 13 de
noviembre de 2001, 24 de diciembre de 2001, 27 de febrero de
2002, 14 de marzo de 2002, 14 de noviembre de 2002, 4 de febrero
de 2003, 8 de octubre de 2003, 27 de octubre de 2004, 23 de marzo
de 2005, 13 de septiembre de 2007, 1 de junio de 2009, 10 de
agosto de 2009 y 24 de agosto de 2009, 1 de octubre de 2010, 10
de mayo de 2011 y 18 de febrero de 2013.

Reforms and additions: December 28th of 1995, December 10th of 1996, May 2nd of
1997, May 4th of 1998, February 23rd of 1999, October 11th of 2000, October 17th
of 2001, November 13th of 2001, December 24th of 2001, February 27th of 2002,
March 14th of 2002, November 14th of 2002, February 4th of 2003, October 8th of
2003, October 27th of 2004, March 23th of 2005, September 13th of 2007, June 1st
of 2009, August 10th of 2009 and August 24th of 2009, October 1st of 2010, May
10th of 2011 and February 18th of 2013.

133

impi 2013

Acuerdo por el que se dan a conocer las disposiciones relativas a la


integracin, funcionamiento y actualizacin del listado a que se refiere
el artculo 47-bis del Reglamento de la Ley de la Propiedad Industrial, D.O.F. 4 de febrero de 2005
th
as como el formato de consulta sobre patentes de medicamentos Official Journal of the Federation February 4 of 2005
alopticos. COFEPRIS-Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial.
Agrement by means of which the provisions related to the integration, performance Reforma: 17 de abril de 2013
and update of the list to which article 47-bis of the Industrial Property Law
Regulations refer to, are made known, as well as the consultation format about
patents of allopath drugs. COFEPRIS-Mexican Institute of Industrial Property.

Reform: April 17th of 2013

D. O. F. 31 de marzo de 1999

Acuerdo por el que se dan a conocer los horarios de trabajo del Official Journal of the Federation March 31st of 1999
Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial.
Agreement by means of which work timetables of the Mexican Institute of Industrial
Property are made known.

Acuerdo por el que se establecen los lineamientos para la presentacin


y recepcin de las solicitudes que se indican, a travs del Portal de Pagos
y Servicios Electrnicos (PASE) ante el Instituto Mexicano de la Propiedad
Industrial.
Agreement by means of which guidelines for presentation and reception of
applications
are set forth, same that are indicated, through Electronic Payments and Services
Portal (EPSP) before the Mexican Institute of Industrial Property.

Reforma y adicin: 20 de enero de 2011 y 12 de octubre de 2012.


Reform and addition: January 20th of 2011 and October 12th of 2012.

D. O. F. 20 de septiembre de 2012

Official Journal of the Federation September 20th of 2012

Acuerdo por el que se dan a conocer los criterios de interpretacin


y aplicacin de la clasificacin del Arreglo de Niza relativo a la
clasificacin internacional de productos y servicios para el registro de
las marcas, en la presentacin y examen de las solicitudes de signos D. O. F. 20 de septiembre de 2012
distintivos ante el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial.
Official Journal of the Federation September 20th of 2012
Agreement by means of which interpretation criteria and classification application of
the Nice Agreement related to Products and services international classification for
brands registration, in the presentation and exam of requests of distinctive signs
before the Mexican Institute of Industrial Property are made known.

Acuerdo por el que se establecen los lineamientos para la atencin de


solicitudes, peticiones y promociones presentadas conforme al Protocolo
concerniente al Arreglo de Madrid relativo al Registro Internacional de Marcas,
ante el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial.
Agreement by means of which guidelines for requests, petitions and promotions filed
pursuant to the Protocol concerning to the Madrid Arrangement related to Brands
International Registry before the Mexican Institute of Industrial Property are set
forth.

134

D. O. F. 12 de febrero de 2013

Official Journal of the Federation February 12th of 2013

impi 2013

Publicado por el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial


Compilacin
Direccin Divisional de Promocin y Servicios de Informacin
Tecnolgica
Responsable
Marina Tavares Avendao
Redaccin
Marina Tavares Avendao
Salvador Ramos Gonzlez
Jorge Bolaos Osuna
Traduccin
Consultora, Comunicacin y Desarrollo, S.C.
Enriqueta Pava Lpez
Diseo Grfico
Claudia Ledezma Martnez
Alejandro Gmez Lpez

135

impi 2013

136