Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Debo a la conjuncin
Lemos con algn cuidado el artculo. El pasaje recordado por Bioy era tal vez el
nico sorprendente. El resto pareca muy verosmil, muy ajustado al tono general
de la obra y (como es natural) un poco aburrido. Releyndolo, descubrimos bajo su
rigurosa escritura una fundamental vaguedad. De los catorce nombres que
figuraban en la parte geogrfica, slo reconocimos tres -Jorasn, Armenia,
Erzerum-, interpolados en el texto de un modo ambiguo. De los nombres histricos
uno slo: el impostor Esmerdis el mago, invocado ms bien como una metfora. La
nota pareca precisar las fronteras de Uqbar, pero sus nebulosos puntos de
referencias eran ros y crteres y cadenas de esa misma regin. Lemos,
verbigracia, que las tierras bajas de Tsai Jaldn y el delta del Axa definen la
frontera del sur y que en las islas de ese delta procrean los caballos salvajes. Eso,
al principio de la pgina 918. En la seccin histrica (pgina 920) supimos que a
raz de las persecuciones religiosas del siglo XIII, los ortodoxos buscaron amparo en
las islas, donde perduran todava sus obeliscos y donde no es raro exhumar sus
espejos de piedra. La seccin idioma y literatura era breve. Un solo rasgo
memorable: anotaba que la literatura de Uqbar era de carcter fantstico y que sus
epopeyas y sus leyendas no se referan jams a la realidad, sino a las dos regiones
imaginarias de Mlejnas y de Tln... La bibliografa enumeraba cuatro volmenes que
no hemos encontrado hasta ahora, aunque el tercero Silas Haslam: History of the
Land Called Uqbar, 1874 figura en los catlogos de librera de Bernard Quaritch 1.
El primero, Lesbare und lesenswerthe Benerkungen ber das Land Ukkbar in KleinAsien, data de 1641 y es obra de Johannes Valentinus Andre. El hecho es
significativo; un par de aos despus, di con ese nombre en las inesperadas
pginas de De Quincey (Writings, decimotercero volumen) y supe que era el de un
telogo alemn que a principios del siglo XVII describi la imaginaria comunidad de
la Rosa - Cruz que otros luego fundaron, a imitacin de lo prefigurado por l.
Lemos con algn cuidado el artculo. El pasaje recordado por Bioy era tal vez el
nico sorprendente. El resto pareca muy verosmil, muy ajustado al tono general
de la obra y (como es natural) un poco aburrido. Releyndolo, descubrimos bajo su
rigurosa escritura una fundamental vaguedad. De los catorce nombres que
figuraban en la parte geogrfica, slo reconocimos tres Jorasn, Armenia,
Erzerum , interpolados en el texto de un modo ambiguo. De los nombres
histricos, uno solo: el impostor Esmerdis el mago, invocado ms bien como una
metfora. La nota pareca precisar las fronteras de Uqbar, pero sus nebulosos
puntos de referencias eran ros y crteres y cadenas de esa misma regin. Lemos,
verbigracia, que las tierras bajas de Tsai Jaldn y el delta del Axa definen la
frontera del sur y que en las islas de ese delta procrean los caballos salvajes. Eso,
al principio de la pgina 918. En la seccin histrica (pgina 920) supimos que a
raz de las persecuciones religiosas del siglo XIII, los ortodoxos buscaron amparo en
las islas, donde perduran todava sus obeliscos y donde no es raro exhumar sus
espejos de piedra. La seccin idioma y literatura era breve. Un solo rasgo
memorable: anotaba que la literatura de Uqbar era de carcter fantstico y que sus
epopeyas y sus leyendas no se referan jams a la realidad, sino a las dos regiones
imaginarias de Mlejnas y de Tln... La bibliografa enumeraba cuatro volmenes que
no hemos encontrado hasta ahora, aunque el tercero - Silas Haslam: History of the
Land Called Uqbar, 1874 - figura en los catlogos de librera de Bernard Quaritch .
El primero, Lesbare und lesenswerthe Benerkungen ber das Land Ukkbar in KleinAsien, data de 1641 y es obra de Johannes Valentinus Andre. El hecho es
significativo; un par de aos despus, di con ese nombre en las inesperadas
pginas de De Quincey (Writings, decimotercero volumen) y supe que era el de un
telogo alemn que a principios del siglo XVII describi la imaginaria comunidad de
la Rosa - Cruz - que otros luego fundaron, a imitacin de lo prefigurado por l.
Esa noche visitamos la Biblioteca Nacional. En vano fatigamos atlas, catlogos,
anuarios de sociedades geogrficas, memorias de viajeros e historiadores: nadie
haba estado nunca en Uqbar. El ndice general de la enciclopedia de Bioy tampoco
II
diligentes han sido estriles. En vano hemos desordenado las bibliotecas de las dos
Amricas y de Europa. Alfonso Reyes, harto de esas fatigas subalternas de ndole
policial, propone que entre todos acometamos la obra de reconstruir los muchos y
macizos tomos que faltan: ex ungue leonem. Calcula, entre veras y burlas, que una
generacin de tlnistas puede bastar. Ese arriesgado cmputo nos retrae al
problema fundamental: Quines inventaron a Tln? El plural es inevitable, porque
la hiptesis de un solo inventor de un infinito Leibniz obrando en la tiniebla y en la
modestia ha sido descartada unnimemente. Se conjetura que este brave new
world es obra de una sociedad secreta de astrnomos, de bilogos, de ingenieros,
de metafsicos, de poetas, de qumicos, de algebristas, de moralistas, de pintores,
de gemetras... dirigidos por un oscuro hombre de genio. Abundan individuos que
dominan esas disciplinas diversas, pero no los capaces de invencin y menos los
capaces de subordinar la invencin a un riguroso plan sistemtico. Ese plan es tan
vasto que la contribucin de cada escritor es infinitesimal. Al principio se crey que
Tln era un mero caos, una irresponsable licencia de la imaginacin; ahora se sabe
que es un cosmos y las ntimas leves que lo rigen han sido formuladas, siquiera en
modo provisional. Bsteme recordar que las contradicciones aparentes del Onceno
Tomo son la piedra fundamental de la prueba de que existen los otros: tan lcido y
tan justo es el orden que se ha observado en l. Las revistas populares han
divulgado, con perdonable exceso, la zoologa v la topografa de Tln; yo pienso que
sus tigres transparentes y sus torres de sangre no merecen, tal vez, la continua
atencin de todos los hombres. Yo me atrevo a pedir unos minutos para su
concepto del universo.
Hume not para siempre que los argumentos de Berkeley no admiten la menor
rplica y no causan la menor conviccin. Ese dictamen es del todo verdico en su
aplicacin a la tierra; del todo falso en Tln. Las naciones de ese planeta son
congnitamente idealistas. Su lenguaje y las derivaciones de su lenguaje la
religin, las letras, la metafsica presuponen el idealismo. El mundo para ellos no
es un concurso de objetos en el espacio; es una serie heterognea de actos
independientes. Es sucesivo, temporal, no espacial. No hay sustantivos en el
conjetural Ursprache de Tln, de la que proceden los idiomas "actuales" y los
dialectos: hay verbos impersonales, calificados por sufijos (o prefijos)
monosilbicos de valor adverbial. Por ejemplo: no hay palabra que corresponda a la
palabra luna, pero hay un verbo que sera en espaol lunecer o lunar. Surgi la
luna sobre el ro se dice hlr u fang axaxaxas ml o sea en su orden: hacia arriba
(upward) detrs duraderofluir luneci. (Xul Solar traduce con brevedad: upa tras
perfluyue lun. Upward, bebind the onstreaming it mooned.)
Lo anterior se refiere a los idiomas del hemisferio austral. En los del hemisferio
boreal (de cuya Ursprache hay muy pocos datos en el Onceno Tomo) la clula
primordial no es el verbo, sino el adjetivo monosilbico. El sustantivo se forma por
acumulacin de adjetivos. No se dice luna: se dice areo-claro sobre oscuroredondo o anaranjado-tenue del cielo o cualquier otra agregacin. En el caso
elegido la masa de adjetivos corresponde a un objeto real; el hecho es puramente
fortuito. En la literatura de este hemisferio (como en el mundo subsistente de
Meinong) abundan los objetos ideales, convocados y disueltos en un momento,
segn las necesidades poticas. Los determina, a veces, la mera simultaneidad.
Hay objetos compuestos de dos trminos, uno de carcter visual y otro auditivo: el
color del naciente y el remoto grito de un pjaro. Los hay de muchos: el sol y el
agua contra el pecho del nadador, el vago rosa trmulo que se ve con los ojos
cerrados, la sensacin de quien se deja llevar por un ro y tambin por el sueo.
Esos objetos de segundo grado pueden combinarse con otros; el proceso, mediante
ciertas abreviaturas, es prcticamente infinito. Hay poemas famosos compuestos de
una sola enorme palabra. Esta palabra integra un objeto potico creado por el
autor. El hecho de que nadie crea en la realidad de los sustantivos hace,
paradjicamente, que sea interminable su nmero. Los idiomas del hemisferio
boreal de Tln poseen todos los nombres de las lenguas indoeuropeas y otros
muchos ms.
No es exagerado afirmar que la cultura clsica de Tln comprende una sola
disciplina: la psicologa. Las otras estn subordinadas a ella. He dicho que los
hombres de ese planeta conciben el universo como una serie de procesos mentales,
que no se desenvuelven en el espacio sino de modo sucesivo en el tiempo. Spinoza
atribuye a su inagotable divinidad los atributos de la extensin y del pensamiento;
nadie comprendera en Tln la yuxtaposicin del primero (que slo es tpico de
ciertos estados) y del segundo que es un sinnimo perfecto del cosmos . Dicho
sea con otras palabras: no conciben que lo espacial perdure en el tiempo. La
percepcin de una humareda en el horizonte y despus del campo incendiado y
despus del cigarro a medio apagar que produjo la quemazn es considerada un
ejemplo de asociacin de ideas.
Este monismo o idealismo total invalida la ciencia. Explicar (o juzgar) un hecho es
unirlo a otro; esa vinculacin, en Tln, es un estado posterior del sujeto, que no
puede afectar o iluminar el estado anterior. Todo estado mental es irreductible: el
mero hecho de nombrarlo id est, de clasificarlo importa un falseo. De ello cabra
deducir que no hay ciencias en Tln ni siquiera razonamientos. La paradjica
verdad es que existen, en casi innumerable nmero. Con las filosofas acontece lo
que acontece con los sustantivos en el hemisferio boreal. El hecho de que toda
filosofa sea de antemano un juego dialctico, una Philosophie des Als Ob, ha
contribuido a multiplicarlas. Abundan los sistemas increbles, pero de arquitectura
agradable o de tipo sensacional. Los metafsicos de Tln no buscan la verdad ni
siquiera la verosimilitud: buscan el asombro. Juzgan que la metafsica es una rama
de la literatura fantstica. Saben que un sistema no es otra cosa que la
subordinacin de todos los aspectos del universo a uno cualquiera de ellos. Hasta la
frase "todos los aspectos" es rechazable, porque supone la imposible adicin del
instante presente y de los pretritos. Tampoco es lcito el plural "los pretritos",
porque supone otra operacin imposible... Una de las escuelas de Tln llega a negar
el tiempo: razona que el presente es indefinido, que el futuro no tiene realidad sino
como esperanza presente, que el pasado no tiene realidad sino como recuerdo
presente 2.Otra escuela declara que ha transcurrido ya todo el tiempo y que
nuestra vida es apenas el recuerdo o reflejo crepuscular, y sin duda falseado y
mutilado, de un proceso irrecuperable. Otra, que la historia del universo y en ellas
nuestras vidas y el ms tenue detalle de nuestras vidas es la escritura que
produce un dios subalterno para entenderse con un demonio. Otra, que el universo
es comparable a esas criptografas en las que no valen todos los smbolos y que
slo es verdad lo que sucede cada trescientas noches. Otra, que mientras dormimos
aqu, estamos despiertos en otro lado y que as cada hombre es dos hombres.
Entre las doctrinas de Tln, ninguna ha merecido tanto escndalo como el
materialismo. Algunos pensadores lo han formulado, con menos claridad que fervor,
como quien adelanta una paradoja. Para facilitar el entendimiento de esa tesis
inconcebible, un heresiarca del undcimo siglo 3 ide el sofisma de las nueve
monedas de cobre, cuyo renombre escandaloso equivale en Tln al de las aporas
eleticas. De ese "razonamiento especioso" hay muchas versiones, que varan el
nmero de monedas y el nmero de hallazgos; he aqu la ms comn:
El martes, X atraviesa un camino desierto y pierde nueve monedas de cobre. El
jueves, Y encuentra en el camino cuatro monedas, algo herrumbradas por la lluvia
del mircoles. El viernes, Z descubre tres monedas en el camino. El viernes de
maana, X encuentra dos monedas en el corredor de su casa. El heresiarca quera
deducir de esa historia la realidad id est la continuidad de las nueve monedas
recuperadas. Es absurdo (afirmaba) imaginar que cuatro de las monedas no han
existido entre el martes y el jueves, tres entre el martes y la tarde del viernes, dos
entre el martes y la madrugada del viernes Es lgico pensar que han existido
siquiera de algn modo secreto, de comprensin vedada a los hombres en todos
los momentos de esos tres plazos.
El lenguaje de Tln se resista a formular esa paradoja, los ms no la entendieron
Los defensores del sentido comn se limitaron, al principio, a negar la veracidad de
la ancdota Repitieron que era una falacia verbal, basada en el empleo temerario
de dos voces neolgicas, no autorizadas por el uso y ajenas a todo pensamiento
severo: los verbos encontrar y perder, que comportan una peticin de principio,
porque presuponen la identidad de las nueve primeras monedas y de las ltimas.
Recordaron que todo sustantivo (hombre, moneda, jueves, mircoles, lluvia) slo
tiene un valor metafrico. Denunciaron la prfida circunstancia algo herrumbradas
por la lluvia del mircoles. que presupone lo que se trata de demostrar: la
persistencia de las cuatro monedas, entre el jueves y el martes. Explicaron que una
cosa es igualdad y otra identidad y formularon una especie de reductio ad
absurdum, o sea el caso hipottico de nueve hombres que en nueve sucesivas
noches padecen un vivo dolor. No sera ridculo interrogaron pretender que ese
dolor, es el mismo? 4 Dijeron que al heresiarca no lo mova sino el blasfematorio
propsito de atribuir la divina categora de ser a unas simples monedas y que a
veces negaba la pluralidad y otras no; Argumentaron: si la igualdad comporta la
identidad, habra que admitir asimismo que las nueve monedas son una sola.
Increblemente, esas refutaciones no resultaron definitivas. A los cien aos de
enunciado el problema, un pensador no menos brillante que el heresiarca pero de
tradicin ortodoxa, formul una hiptesis muy audaz. Esa conjetura feliz afirma que
hay un solo sujeto, que ese sujeto indivisible es cada uno de los seres del universo
y que stos son los rganos y mscaras de la divinidad. X es Y y es Z. Z descubre
tres monedas porque recuerda que se le perdieron a X; X encuentra dos en el
corredor porque recuerda que han sido recuperadas las otras... El Onceno Tomo
deja entender que tres razones capitales determinaron la victoria total de ese
pantesmo idealista. La primera, el repudio del solipsismo; la segunda, la posibilidad
de conservar la base psicolgica de las ciencias; la tercera, la posibilidad de
conservar el culto de los dioses. Schopenhauer (el apasionado y lcido
Schopenhauer) formula una doctrina muy parecida en el primer volumen de
Parerga und Paralipomena.
La geometra de Tln comprende dos disciplinas algo distintas: la visual y la tctil.
La ltima corresponde a la nuestra y la subordinan a la primera. La base de la
geometra visual es la superficie, no el punto. Esta geometra desconoce las
paralelas y declara que el hombre que se desplaza modifica las formas que lo
circundan. La base de su aritmtica es la nocin de nmeros indefinidos. Acentan
la importancia de los conceptos de mayor y menor, que nuestros matemticos
simbolizan por > y por <. Afirman que la operacin de contar modifica las
cantidades y las convierte de indefinidas en definidas. El hecho de que varios
individuos que cuentan una misma cantidad logran un resultado igual, es para los
psiclogos un ejemplo de asociacin de ideas o de buen ejercicio de la memoria. Ya
sabemos que en Tln el sujeto del conocimiento es uno y eterno.
En los hbitos literarios tambin es todopoderosa la idea de un sujeto nico. Es raro
que los libros estn firmados. No existe el concepto del plagio: se ha establecido
que todas las obras son obra de un solo autor, que es intemporal y es annimo. La
crtica suele inventar autores: elige dos obras dismiles el Tao Te King y las 1001
Noches, digamos , las atribuye a un mismo escritor y luego determina con
probidad la psicologa de ese interesante homme de lettres...
Tambin son distintos los libros. Los de ficcin abarcan un solo argumento, con
todas las permutaciones imaginables. Los de naturaleza filosfica invariablemente
contienen la tesis y la anttesis, el riguroso pro y el contra de una doctrina. Un libro
que no encierra su contralibro es considerado incompleto.
Siglos y siglos de idealismo no han dejado de influir en la realidad. No es
infrecuente, en las regiones ms antiguas de Tln, la duplicacin de objetos
perdidos. Dos personas buscan un lpiz; la primera lo encuentra y no dice nada; la
segunda encuentra un segundo lpiz no menos real, pero ms ajustado a su
expectativa. Esos objetos secundarios se llaman hrnir y son, aunque de forma
desairada, un poco ms largos. Hasta hace poco los hrnir fueron hijos casuales de
la distraccin y el olvido. Parece mentira que su metdica produccin cuente apenas
cien aos, pero as lo declara el Onceno Tomo. Los primeros intentos fueron
estriles. El modus operandi, sin embargo, merece recordacin. El director de una
de las crceles del estado comunic a los presos que en el antiguo lecho de un ro
haba ciertos sepulcros y prometi la libertad a quienes trajeran un hallazgo
importante. Durante los meses que precedieron a la excavacin les mostraron
lminas fotogrficas de lo que iban a hallar. Ese primer intento prob que la
esperanza y la avidez pueden inhibir; una semana de trabajo con la pala y el pico
no logr exhumar otro hrn que una rueda herrumbrada, de fecha posterior al
experimento. ste se mantuvo secreto y se repiti despus en cuatro colegios. En
tres fue casi total el fracaso; en el cuarto (cuyo director muri casualmente durante
las primeras excavaciones) los discpulos exhumaron o produjeron una mscara
de oro, una espada arcaica, dos o tres nforas de barro y el verdinoso y mutilado
torso de un rey con una inscripcin en el pecho que no se ha logrado an descifrar.
As se descubri la improcedencia de testigos que conocieran la naturaleza
experimental de la busca... Las investigaciones en masa producen objetos
contradictorios; ahora se prefiere los trabajos individuales y casi improvisados. La
metdica elaboracin de hrnir (dice el Onceno Tomo) ha prestado servicios
prodigiosos a los arquelogos. Ha permitido interrogar y hasta modificar el pasado,
que ahora no es menos plstico y menos dcil que el porvenir. Hecho curioso: los
hrnir de segundo y de tercer grado los hrnir derivados de otro hrn, los hrnir
derivados del hrn de un hrn exageran las aberraciones del inicial; los de quinto
son casi uniformes; los de noveno se confunden con los de segundo; en los de
undcimo hay una pureza de lneas que los originales no tienen. El proceso es
peridico: el hrn de duodcimo grado ya empieza a decaer. Ms extrao y ms
puro que todo hrn es a veces el ur. la cosa producida por sugestin, el objeto
educido por la esperanza. La gran mscara de oro que he mencionado es un ilustre
ejemplo.
Las cosas se duplican en Tln; propenden asimismo a borrarse y a perder los
detalles cuando los olvida la gente. Es clsico el ejemplo de un umbral que perdur
mientras lo visitaba un mendigo y que se perdi de vista a su muerte. A veces unos
pjaros, un caballo, han salvado las ruinas de un anfiteatro.
POSDATA DE 1947.
haban cado del tirador unas cuantas monedas y un cono de metal reluciente, del
dimetro de un dado. En vano un chico trat de recoger ese cono. Un hombre
apenas acert a levantarlo. Yo lo tuve en la palma de la mano algunos minutos:
recuerdo que su peso era intolerable y que despus de retirado el cono, la opresin
perdur. Tambin recuerdo el crculo preciso que me grab en la carne. Esa
evidencia de un objeto muy chico y a la vez pesadsimo dejaba una impresin
desagradable de asco y de miedo. Un paisano propuso que lo tiraran al ro
correntoso. Amorim lo adquiri mediante unos pesos. Nadie saba nada del muerto,
salvo "que vena de la frontera". Esos conos pequeos y muy pesados (hechos de
un metal que no es de este mundo) son imagen de la divinidad, en ciertas
religiones de Tln.
Aqu doy trmino a la parte personal de mi narracin. Lo dems est en la memoria
(cuando no en la esperanza o en el temor) de todos mis lectores. Bsteme recordar
o mencionar los hechos subsiguientes, con una mera brevedad de palabras que el
cncavo recuerdo general enriquecer o ampliar. Hacia 1944 un investigador del
diario The American (de Nashville, Tennessee) exhum en una biblioteca de
Memphis los cuarenta volmenes de la Primera Enciclopedia de Tln. Hasta el da
de hoy se discute si ese descubrimiento fue casual o si lo consintieron los directores
del todava nebuloso Orbis Tertius. Es verosmil lo segundo. Algunos rasgos
increbles del Onceno Tomo (verbigracia, la multiplicacin de los hrnir) han sido
eliminados o atenuados en el ejemplar de Memphis; es razonable imaginar que
esas tachaduras obedecen al plan de exhibir un mundo que no sea demasiado
incompatible con el mundo real. La diseminacin de objetos de Tln en diversos
pases complementara ese plan... El hecho es que la prensa internacional voce
infinitamente el "hallazgo". Manuales, antologas, resmenes, versiones literales,
reimpresiones autorizadas y reimpresiones pirticas de la Obra Mayor de los
Hombres abarrotaron y siguen abarrotando la tierra. Casi inmediatamente, la
realidad cedi en ms de un punto. Lo cierto es que anhelaba ceder. Hace diez aos
bastaba cualquier simetra con apariencia de orden el materialismo dialctico, el
antisemitismo, el nazismo para embelesar a los hombres. Cmo no someterse a
Tln, a la minuciosa y vasta evidencia de un planeta ordenado? Intil responder
que la realidad tambin est ordenada. Quiz lo est, pero de acuerdo a leves
divinas traduzco: a leyes inhumanas que no acabamos nunca de percibir. Tln
ser un laberinto, pero es un laberinto urdido por hombres, un laberinto destinado
a que lo descifren los hombres.
El contacto y el hbito de Tln han desintegrado este mundo. Encantada por su
rigor, la humanidad olvida y toma a olvidar que es un rigor de ajedrecistas, no de
ngeles. Ya ha penetrado en las escuelas el (conjetural), "idioma primitivo" de Tln;
ya la enseanza de su historia armoniosa (y llena de episodios conmovedores') ha
obliterado a la que presidi mi niez; ya en las memorias un pasado ficticio ocupa
el sitio do otro, del que nada sabemos con certidumbre ni siquiera que es falso.
Han sido reformadas la numismtica, la farmacologa y la arqueologa. Entiendo que
la biologa y las matemticas aguardan tambin su avatar... Una dispersa dinasta
de solitarios ha cambiado la faz del mundo. Su tarea prosigue. Si nuestras
previsiones no erran, de aqu cien aos alguien descubrir los cien tomos de la
Segunda Enciclopedia de Tln.
Entonces desaparecern del planeta el ingls y el francs y el mero espaol. El
mundo ser Tln. Yo no hago caso, yo sigo revisando en los quietos das del hotel
de Adrogu una indecisa traduccin quevediana (que no pienso dar a la imprenta)
del Urn Burial de Browne.
Tertius
"El mundo, segn Mallarm, existe para un libro; segn Bloy, somos versculos o
10
palabras o letras de un libro mgico, y ese libro incesante es la nica cosa que hay
en
el
mundo:
es,
mejor
dicho,
el
mundo".
(Del
culto
de
los
libros.
Otras
Inquisiciones.
OC.
Vol.
II.
Pg.
306)
Borges formula en la narracin 'Tln, Uqbar, Orbis tertius' uno de sus temas
predilectos: el frgil lmite que separa a la ficcin de la realidad. Orbis Tertius, la
enciclopedia metdica de un planeta ilusorio que, financiada por un filntropo
americano, acabar por infiltrarse en nuestro mundo hasta amenazar desde sus
aparentemente indefensas pginas el orden de lo real, es, adems de un homenaje
declarado al referente borgiano por excelencia, "La Encyclopaedia Britanica", una
magistral muestra de la apuesta filosfica de Borges por descubrir la secreta ligazn
que concilie literatura y realidad. "El ejercicio de las letras puede promover la
ambicin de construir un libro absoluto, un libro de los libros que incluya a todos
como un arquetipo platnico..." (Nota sobre Walt Whitman. Discusin. O.C. Vol. I.
Pg. 277). Esta idea del 'libro total', expresada en un ensayo de 1932, se repite en
'La biblioteca de Babel' en la supersticin del hombre del libro, ese bibliotecario que
ha recorrido las pginas del libro que es cifra y compendio perfecto de todos los
dems, y que es, por tanto, un ser anlogo a un dios. La idea del libro que contiene
a todos los dems, del libro absoluto, est ya a las lindes de anular ese margen que
separa la ficcin de lo real, y que acabar por desaparecer al plantearse el mundo
como
un
libro
ms.
Borges descubre la idea del mundo-libro en un lugar comn escolstico recogido
por Francis Bacon. En l se dice que Dios nos ofreci "dos libros, para que no
incidiramos en error: el primero el volumen de las Escrituras, que revela su
voluntad; el segundo, el volumen de las criaturas, que revela su podero." (Del culto
de los libros. Otras Inquisiciones. Vol. II, pg. 308). A esta afirmacin en la que la
historia de la humanidad es presentada como un texto divino, Carlyle le da otra
vuelta de tuerca al defender que la historia universal es una Escritura Sagrada que
desciframos y escribimos, pero en la que tambin somos escritos. Esta idea es
recogida
por
Borges
en
su
poema
"Una
brjula".
"Todas
Idioma
Escribe
Que
Pasan
Mi
De
Y
(Una
en
es
las
cosas
Alguien
que
esta
historia
la
Cartago
vida
brjula.
del
y
que
ser
toda
no
enigma,
la
El
otro,
el
son
Algo,
infinita
mundo.
palabras
noche
En
su
del
da,
algaraba
tropel
Roma,
yo,
t,
l,
entiendo,
esta
agona
azar,
criptografa
discordia
de
Babel...."
mismo.
O.C.
Vol.
III.
Pg.
33).
Licencia potica, juego literario o apunte filosfico, la bsqueda del 'libro total' y la
paradoja del mundo-libro demuestran el exacerbado sentimiento que cultiv Borges
por el universo de la palabra, de la literatura, de la poesa, realidad impalpable y
ceida al intelecto que, sin embargo, es capaz de contener y expresar toda la
belleza
y
verdad
que
hay
en
el
mundo
'real'.
"Si
El
En
Y
(como
nombre
las
todo
el
letras
el
es
griego
afirma
arquetipo
de
rosa
Nilo
en
la
en
de
est
el
la
la
palabra
Cratilo)
cosa
rosa
Nilo...
11
ALFONSO DE TORO
Ibero-Amerikanisches Forschungsseminar
Universitt Leipzig
Aproximamientos
12
1.1
La
postmodernidad
la
paradoja
13
14
15
16
Bien entendu, il ne s'agit pas de rejeter ces notions: elles sont ncessaires et,
aujourd-hui du moins, pour nous, plus rien n'est pensable sans elle.
[...]
Nous devons d'autant moins renoncer ces concepts qu'ils nous sont
indispensables pour branler aujourd-hui l'hritage dont ils font partie. A l'intrieur
de la clture, par un mouvement oblique et toujours prilleux, risquant sans cesse
de retomber en-de de ce qu'il dconstruit, il faut entourer les concepts critiques
d'un discours prudent et minutieux, marquer les conditions, le milieu et les limites
de leur efficacit, dsigner rigoureusement leur appartenance la machine qu'ils
permettent de dconstituer; et du mme coup la faille par laquel se laisse entrevoir,
encore innommable, la lueur de l'outre-clture. (Derrida 1967: 25)
Nous savons, disions-nous plus haut. Or nous savons ici quelque chose qui n'est
plus rien, et d'un savoir dont la forme ne se laisse plus reconnatre sous ce vieux
titre. Le traitement de la palonymie n'est plus ici une prise de conscience, une
reprise de connaissance. (Derrida 1972: 30)
La dissmination ouvre, sans fin, cet accroc de l'criture qui ne se laisse plus
recoudre, le lieu o ni le sens, ft-il pluriel, ni aucune forme de prsence n'agraphe
plus la trace. La dissmination traite -sur lit- le point ou le mouvement de la
signification viendrait rgulirement lier le jeu de la trace en produisant ainsi
l'histoire. Saute la scurit de ce point arrt au nom de la loi. C'est -du moins- au
risque dtour d'une criture dont on ne revient pas. (Derrida 1972: 36)
Le simulacre de la post-face consisterait ds lors feindre de rvler en son terme
le sens ou le fonctionnement d'un langage.
[...]
Mais le simulacre peut aussi tre jou: en affectant de regarder en arrire et de
faire retour, on relance, on ajoute alors un texte, on complique la scne, on
pratique dans le labyrinthe l'ouverture d'une digression supplmentaire, d'un faux
miroir aussi qui en enfonce l'infinit dans une spculation mime, c'est--dire sans
fin. Restance textuelle d'une opration qui n'est ni trangre ni rductible au corps
dit "principal" d'un livre, au prtendu rfrant de la post-face, ni mme sa propre
teneur smantique. La dissmination proposerait une certaine thorie - suivre
aussi comme une marche de forme trs ancienne- de la digression, crite par
exemple dans les marges [...]. (Derrida ibd.: 37, nota 15)
Mais si la formule de ce savoir absolu se laisse penser, mettre en question, le tout
s'agit alors d'une "partie" plus grande que lui, trange soustraction d'une remarque
dont la dissmination porte thorie et qui le constitue en ncessit comme effet de
totalit.
17
A cette condition la " littrature" sort du livre.[...] On y discerne sans doute les
traits de la plus visible filiation qui le fait descendre de la bible.[...] Mais par
simulacre affirm et mise en scne thtrale, par effraction de la remarque, il en
est issu: lui chappe sans retour, ne lui renvoie plus son image, n'est plus un objet
fini et pos, reposant dans l'espace de la bibliothque. (Derrida ibd.: 71, 72)
Or sous sa forme de bloc protocolaire, le prface est partout, elle est plus grande
que le livre. La "littrature" indique aussi -pratiquement- l'au-del du tout:
l'"opration", l'inscription qui transforme le tout en partie demandant tre
complte ou suple. Telle supplmentarit ouvre le "jeu littraire" dans laquelle
disparat, avec la "littrature", la figure de l'auteur. (Derrida ibd.: 73)
Las frmulas 'nous savons ici quelque chose qui n'est plus rien'/'[...] cet accroc de
l'criture qui ne se laisse plus recoudre'/'C'est [...] au risque dtour d'une criture
dont on ne revient pas'/'dans le labyrinthe l'ouverture d'une digression
supplmentaire'/'digression, crite par exemple dans les marges [...]' etc., no
constituyen una paradoja, sino el procedimiento de la deconstruccin y
diseminacin, del 'glissement', del 'renvoi' y de la 'greffe', de 'remisin' y de
'injerto', de la 'suplementaridad' y de la 'simulacin' que se realiza a travs de un
recorrido de una traza nmada y en permanente contaminacin.
Otros de los malentendidos (y no paradojas) lo constatamos cuando Hagenbchle
(1992: 30) clasifica la categora de traza (Urspur) de Derrida como paradojal
porque sta nunca llega al origen (Ursprung) y Derrida niega la existencia del
origen. El malentendido consiste en que Derrida nunca ha dicho que no existe el
origen, sino que el origen no tiene legitimacin y que la historia de la escritura y del
pensamiento ha sido nmada y contaminada y que la imposicin de normas ha
tapado ese hecho. La traza no niega el Ur, sino que se le ha perdido en el largo
recorrido por la historia de la significacin negndole su estatus fundacional, su
autoridad. Esta posicin de Derrida se ha considerado hasta hoy en da como un
ataque a los principios del humanismo occidental y la alternativa de la
contaminacin y nomadismos representan el sinsentido y la muerte (Hagenbchle
ibd.). Se trata de una no-alternativa, al fin, y precisamente aqu radica el fuerte
rechazo de ciertos sectores con respecto a mi interpretacin desde el ao 1989 de
considerar la obra de Borges como parte fundamental de la postmodernidad,
porque segn la crtica esto significa interpretar a Borges como antihumanista.
Bode (1992: 646) mismo reconoce que la mayora de las paradojas son solamente
aparentes (aun cuando l constate que existen paradojas reales) y resultado de
malentendidos del lector, como, por ejemplo, cuando Derrida en Dissmination
habla del 'hors-livre/hors-texte' que no significa que haya algo ms all del texto,
sino que ampla el concepto de texto de tal forma que no tiene lmite o casi no lo
tiene, de tal forma que Derrida en Grammatologie (1967: 227) deja en claro que "il
n'y a pas de hors-texte". Similar es el caso en el que se le critica de producir
sinsentido (cfr. Hempfer 1976) cuando Derrida sostiene que la escritura precede a
la palabra. Derrrida dice en Grammatologie (1967: 26) exactamente: "[...] qu'il n'y
a pas de signe linguistique avant l'criture", que es algo totalmente diverso, luego
de haber definido algunas pginas antes (1967: 19) lo que l entiende por escritura
-como tambin as su concepto de texto-, que no es la hoja escrita, sino cualquier
actividad humana.
Me parece fundamental -despus de estas breves observaciones- diferenciar
claramente
un
postestructuralismo
crtico-literario
de
una
filosofa
postestructuralista/postmoderna para no caer en la paradoja de atribuir paradojas a
quien no las ha producido, siendo el caso ms paradojal aqul en que se quiere
18
1.2
Paradoja
Mimesis
19
1.3
Tipos
de
paradoja
Entre una gran cantidad de tipos de paradoja, quisiramos referirnos a aquellas que
vienen al caso en nuestro trabajo.
Una de stas sera la 'paradoja semntica' que resulta cuando las lenguas naturales
no distinguen consecuentemente sus niveles, por ejemplo, el nivel objeto-lengua
del nivel meta-lengua de tal modo que los predicados de la verdad
(Wahrheitsprdikate) no estn bien definidos y producen confusiones y
contradicciones.
La 'paradoja lgica antinmica' segn Tarski (1971; cfr. tambin Hagenbchle 1992:
32) se da solamente en las lenguas formalizadas y representa una especie de
skandalon y una amenaza a la racionalidad. Por el contrario, Whitehead y Gdel,
por ejemplo, sostienen que las paradojas antinmicas son "fuente del progreso
cientfico y un enriquecimiento de la investigacin bsica" (Hagenbchle ibd.) (9). En
este contexto se desarrolla una "truth gap theory" (Hagenbchle ibd.), es decir,
una lgica plurivalente ('mehrwertige Logik') que compite con la lgica bivalente
tradicional, donde proposiciones no son verdaderas ni falsas lo cual se acerca en
parte a los conceptos de 'transversalidad' de Welsch (1996), de traza de Derrida
(1967, 1972), de rizoma de Deleuze/Guattari (1976).
Las 'paradojas pragmticas', que tienen su origen en un campo intermedio entre
lgica, matemticas y ciencias naturales y que luego son ampliadas a las ciencias
de la comunicacin e interaccin humana, estn relacionadas con el lazo o curva o
recorrido recursiv(o)a. Precisamente en la comunicacin se entiende bajo 'paradoja
pragmtica' el 'double blind' como lazo de Mbius, como un movimiento perpetuo
(Hagenbchle 1992: 32).
Adems de estos tres tipos de paradoja, retrica, lgica y terico-sistemtica se
pueden agregar las paradojas de la 'percepcin' y de la 'experiencia' (Hagenbchle
ibd.: 34). sta ltima radica en las contradicciones de la condicin humana. Para
nuestro contexto son de vital importancia las paradojas de la percepcin ya que
radican en el campo de la psicologa profunda, del surrealismo, en aquel campo que
se ocupa de la hiper- o surrealidad como se dan en las obras pictricas de la
'pittura metafisica' de Chirico, Dal, Margrittes, Morandis y Escher donde aparecen
cuerpos de peces transformados, cascadas y escaleras fuera de lo comn, donde
todo es invertido, deformado, desterritorializado, donde existe una "desfuncin"
entre lo dicho y su representacin; lo dicho no contiene lo dicho. Un ejemplo sera
la atribucin de Borges de la obra Lesbare und lesenswerthe Bemerkungen ber
das Land Ukkbar in Klein-Asien (1641) a Johannes Valentinus Andre que no
solamente no existe, sino que adems su contenido nada tiene que ver con la obra
que Andre realmente escribi: Chymische Hochzeit Christiani Rosencreutz anno
1459 (cfr. A. de Toro 1992). Hagenbchle (1992: 36), siguiendo a Thomas Mermall
(1990), ubica la paradoja en la literatura en el campo de lo existencial (del yo y su
rol), de lo lingstico (el doble), de lo mstico (la unin) y de lo lgico-retrico
(inversiones quisticas), es decir, en el campo del ser y del parecer, de la
autenticidad y de las mscaras, de la idea y su representacin, de la
verdad/realidad y de la ilusin/ficcin.
20
21
2.
Borges
la
disolucin
de
la
paradoja
2.1
El
'laberinto',
el
'regressus
in
infinitum',
la
'infinita
postergacin'/'infinita postulacin', la 'paradoja infinita', la 'empresa
imposible'
22
[...] la confusin de la novela me sugiri que ese era el laberinto. [...] la curiosa
leyenda de que Ts'ui Pn se haba propuesto un laberinto que fuera estrictamente
infinito
[...]
En todas las ficciones, cada vez que un hombre se enfrenta con diversas
alternativas, opta por una y elimina las otras; en la del casi inextricable Ts'ui Pn
opta -simultneamente- por todas. Crea, as, diversos porvenires, diversos tiempos,
que tambin proliferan y se bifurcan [..] todos los desenlaces ocurren; cada uno es
el punto de partida de otras bifurcaciones.
23
Le texte scriptible est un prsent perptuel, sur lequel ne peut se poser aucune
parole consquente [...] le texte scriptible, c'est nous en train d'crire [...] le jeu
[...] qui en rabatte sur la pluralit des entres, l'ouverture des rseaux, l'infini des
langages.
(Barthes
1970:
11)
Este
tipo
de
textos
se
constituye
travs
de:
24
[...] les rseaux multiples et jouent entre eux, sans qu'aucun puisse coiffer les
autres; ce texte est une galaxie de signifiants, non une structure de signifis; o il
n'a pas de commencement; il est rversible; on accde par plusieurs entres dont
aucune ne peut tre coup sur dclare principale; les codes qu'il mobilise se
profilent perte de vue, ils sont indcidables. (ibd.: 11-12)
[...]
[...] il ne s'agit pas de concder quelques sens, de reconnatre magnanimement
chacun sa part de vrit; il s'agit, contre toute in-diffrence, d'affirmer l'tre de la
pluralit, qui n'est pas celui du vrai, du probable ou mme du possible (ibd.: 12),
corresponde
un
sistema
abierto
de
interpretacin:
Interprter un texte, ce n'est pas lui donner un sens (plus ou moins fond, plus ou
moin libre), c'est au contraire apprcier de quel pluriel il est fait [...] c'est toiler le
texte
au
lieu
de
le
ramasser.
(ibd.:
20)
Interpretar es resultado de una lectura que parte de diversos lugares y cada nueva
lectura es una re-escritura con un estatus de comentario, de un suplemento, de
paratexto, donde la autora se pierde en el transcurso de las infinitas lecturas
(Barthes ibd.: 21-22). Esta actividad de lectura rizomtica y deconstruccionista
evita cualquier tipo de determinacin interpretativa encontrndose el texto as en
un eterno proceso de lectura. En este contexto conlleva la frmula de Barthes
(ibd.: 22-23) "briser le texte"/"toiler le texte" constantes re-lecturas/re-escrituras
ad libitum, en Borges "trminos [...] condicionales [...] aleatorios" (OC I: 256).
Esta apertura bsica del texto 'escriptible' representa una fundamental libertad
interpretativa donde no se diferencia entre usar e interpretar un texto que RobbeGrillet (1984), por ejemplo, reclama para la escritura y para la interpretacin:
25
Lo que Borges denomina la paradoja infinita en Kafka se puede describir como una
introduccin al orden del lenguaje, pero que a medio camino se interrumpe. El
ambiguo cuadro en el cual la Justicia, Victoria y Diana estn confusamente
entrelazadas demuestra en forma plstica la destructora tensin entre el fantasma
de la totalizacin del significante que es deseado, pero que a su vez no representa
el deseo, y aquel movimiento en que el sentido y el deseo se transmiten. El
resultado de esta interrupcin en el camino al movimiento del lenguaje y la mirada
retrospectiva a lo perdido y a lo que siempre se est sustrayendo corresponde a esa
cadena infinita descarrilada que en la escena de Titorelli representan los paisajes de
landa. En una cadena contaminada por el fantasma del significante que no tiene los
caracteres de los signos lingsticos, es decir, que NO es un elemento relativo que
evoca un sentido, sino que como representacin de lo absoluto debe cobijar la
totalidad del sentido, se cuestiona tambin el xito de la metonimia y de la
sustitucin. Ambos pretenden tener una funcin, pero su funcionamiento es slo
aparente. [...] La pintura se reemplaza a s misma y la relacin que debera
establecer
es
con
ella
misma.
(ibd.:
228)
Este comentario tiene como finalidad describir la paradoja de tres pinturas idnticas
que le son presentadas a K. por Titorelli como distintas y que son
autorreferenciales(11), como as tambin es el caso en una buena cantidad de obras
de Borges -como veremos ms adelante. El inters de Borges por Kafka, que al fin
es la descripcin de su propia escritura, radica explcitamente en esa infinitud de su
escritura que siempre se escapa ('postergacin infinita', Borges 1982: 10, 19) y
nunca puede ser determinada a un lugar ('regressus in infinitum', ibd.: 9, 19)
como
lo
revela
la
siguiente
cita:
Kafka en cambio tiene textos, sobre todo en sus cuentos, donde se establece algo
eterno. A Kafka podemos leerlo y pensar que sus fbulas son tan antiguas como la
historia, que esos sueos fueron soados por hombres de otra poca sin necesidad
de vincularlos a Alemania o a Arabia. El hecho de haber escrito un texto que
trasciende el momento en que se escribi es notable. Se puede pensar que se
redact en Persia o en China y ah est su valor. (Borges 1983: 3)
La diferencia entre Kafka y Borges radica -como indica certeramente Geisler (1986:
229-231)- en que los personajes o el lector del primero van en busca de un sentido
(la justicia) y caen en el terror de la nada, los de Borges van en busca de un
significado que se revela como significante, lo cual no se representa en Borges
como una amenaza al cuestionamiento de las operaciones lingsticas de la
metonimia y de la metfora.
Borges al parecer no est interesado en las paradojas de Zenn como
contradicciones dentro de un binarismo lgico, sino ms bien en la infinitud del
proceso (OC I: 245), de la infinita indivisibilidad de los puntos (ibd.: 246), del
desdoblamiento de series infinitas y aleatricas (ibd.: 247, 256), de la abolicin de
la causalidad (ibd.: 257) que l "encuentra aplicables a todos los temas" (ibd.:
258).
Precisamente el concepto de la biblioteca representa plsticamente lo que Borges
pone en prctica: la creacin de un desorden constituido por fragmentos de un
infinito nmero de posibles rdenes que se reproducen rizomticamente. Borges
evoca aparentemente un discurso como si estuviese establecido a priori, que de
hecho lo desarticula, lo deconstruye y le roba su logos.
26
Borges no se queda en la paradoja, sino que piensa y escribe all donde las normas
lgicas alcanzan su lmite -como hemos demostrado en otro lugar (A. de Toro 1998:
11-74; 1999: 139-163; 1999a: 129-153; cfr. tambin Erich-Haefeli 1992: 512ss.).
El fenmeno de la supuesta paradoja en la obra de Borges se da al menos en dos
formas: una es la formulacin de aparentes paradojas, Als Ob-paradoja, y la otra es
la formulacin de paradojas como infinitas y no solucionables, es decir, como una
estructura 'altaritaria', 'diferente', 'de entremedio' que supera la paradoja
tradicional con un referente normativo. De ah que Borges declara lapidariamente:
Zenn es incontestable, salvo que confesemos la idealidad del espacio y del tiempo.
Aceptemos el idealismo, aceptemos el crecimiento concreto de lo percibido, y
eludiremos la pululacin de abismos de la paradoja. (OC I: 248)
2.2
Algunos
ejemplos
conclusiones
27
El poema Fears and Scruples de Robert Browning profetiza la obra de Kafka, pero
nuestra lectura de Kafka afina y desva sensiblemente nuestra lectura del poema.
Browning no lo lea como ahora nosotros lo leemos. (OC I: 711)
Es decir, aqu no hay paradoja ninguna, sino la postulacin de que un texto del
pasado es irrecuperable para el presente, mientras el significante permanece
inamovible, el significado se permuta en base a un nuevo campo referencial.
La paradoja de Zenn se encuentra como palimpsesto en un nivel macro y microestructural de una serie de textos, por ejemplo, en "Tln, Uqbar, Orbis Tertius" (OC
I: 441-443) en cuanto de un mundo ficticio surgen objetos concretos como letras
del abecedario de Tln, los rhnir o la enciclopedia de Tln. Como sabemos Tln es
un planeta imaginario de la literatura fantstica de Uqbar y Uqbar es una regin
imaginaria de una enciclopedia ficticia (=nivel macro-estructural). Adems las
escuelas de Tln niegan la existencia del tiempo y consideran el presente indefinido,
el futuro existe tanto como esperanza en el presente y el pasado como recuerdo en
el presente. Tenemos una absolutizacin del hic et nunc. Significativo es que esta
posicin no se trata como paradoja, antinomia o contradiccin, sino como una serie
de unidades que son irrecuperables y que solamente se manifiestan en un
palimpsesto "falseado y mutilado" (ibd.: 437), es decir, diferente, postergado
(=nivel micro-estructural).
El problema del tiempo y de la continuidad es tambin articulado en analoga
estructural con la paradoja de Zenn con sus efectos para la identidad y la
concepcin del origen ejemplificado en el sofisma de las nueve monedas de cobre
que se pierden en un martes, un jueves son encontradas cuatro y un viernes tres y
otras dos monedas. Borges no ve falacia, sino que el conflicto se desprende de la
presupuesta continuidad del ser (han existido todo el tiempo las monedas entre el
momento de su prdida y el de su recuperacin?) que presupone una "identidad"
general del ser, en vez de diferenciar entre "igualdad" e "identidad", donde
identidad siempre se realiza de otra forma, se posterga metonmicamente, donde
hay un constante desplazamiento. Estos postulados son rebatidos en cuanto si a la
igualdad se le da la mayor extensin, entonces contiene la identidad y de tal forma
las monedas seran una sola (ibd.: 437-438). Borges est hablando aqu a la vez, y
en conjuncin con Mallarm y Valry, del Gran Libro de que todo ya se ha escrito
(como tambin lo encontramos en "La biblioteca de Babel"). As en el campo de la
literatura circula la "idea de un sujeto nico" (bid.: 439) y "no existe el concepto
del plagio" ya que los libros son de un slo autor y es la crtica quien inventa las
autoras. Dentro de esta igualdad existe una diferencia entre libros de ficcin, de
filosofa y otros.
28
Vemos que Borges trata el problema del origen, que de hecho niega su existencia,
ya que no hay el libro, ni el autor, sino una traza de libros y escrituras secundarias
que son ejemplificados en los hrn/hrnir, definidos como "objetos secundarios"
(ibd.: 439). Existen hrnir de segundo y tercer grado segn su distancia al punto
de partida ("un hrnir es derivado de otro hrn, los hrnir del hrn de un hrn"),
donde los de quinto grado "son casi uniformes" y los de noveno grado "se
confunden con los de segundo" hasta "borrarse y [...] perder los detalles cuando los
olvida la gente" (ibd.: 439-440). Borges no est aqu postulando una paradoja,
sino la "postergacin infinita" que se transforma en una "empresa imposible".
En "La lotera de Babilonia" (OC I: 456-460) Borges desarrolla una "teora general
de los juegos" (ibd.: 459) conectada con el infinito y con la infinita subdivisibilidad
del tiempo (nuevamente una reminiscencia de la paradoja eletica que es
mencionada explcitamente). La teora del juego puede consistir en un "nmero de
sorteos infinitos" (ibd.) donde no existe un trmino ya que cada trmino se
prolifera en otros azares: "Ninguna decisin es final, todas se ramifican en otras"
(ibd.) La lotera y el azar constituyen una estructura del desplazamiento del rodar
que adems es empleada por Borges como una metfora para su propia teora de la
escritura en cuanto la entiende como diferente, como la produccin descentrada de
paratextos o suplementos que van modificando (deconstruyendo) sutilmente los
elementos
de
esa
traza
infinita
que
es
la
significacin:
[...] el escribano que redacta un contrato no deja casi de introducir algn dato
errneo; yo mismo, en esta apresurada declaracin, he falseado algn esplendor,
alguna atrocidad. Quiz, alguna misteriosa monotona ... (OC I: 460)
No se publica un libro sin alguna divergencia entre cada uno de los ejemplares. Los
escribas prestan juramento secreto de omitir, de interpolar, de variar. Tambin se
ejerce
la
mentira
indirecta.
(OC
I:
460)
29
basta
para
desintegrarlo.
(ibd.:
765)
Somos una coleccin o conjunto de percepciones, que se suceden unas a otras con
inconcebible rapidez ... La mente es una especie de teatro, donde las percepciones
aparecen, desaparecen, vuelven y se combinan de infinitas maneras. La metfora
no debe engaarnos. Las percepciones constituyen la mente y no podemos
vislumbrar en qu sitio ocurren las escenas ni de qu materiales est hecho el
teatro.
(ibd.:
768)
Conclusin
30
31
Ambos casos -que la racionalidad necesita de una razn de pasajes y que esta tarea
de la razn se refiere en su sustancia a la racionalidad- se encuentran incluidos en
el concepto de razn transversal. sta es una razn de pasajes en medio de
diversas racionalidades. Su posicin es interracional y acta en forma transversal.
Su lugar -en medio de las racionalidades- y su modo operacional -entre las
racionalidades- se corresponden mutuamente. (ibd.: 762-763)(15)
Esta operacin es posible porque el pensamiento o la razn transversal carece de
un sistema de reglas (principios) determinado a priori, estas se van construyendo
frente y en contacto con otros, mutndose a travs de una larga traza de
contaminaciones: "la razn transversal es -en su sentido original- sin principio [=
sin principios que estn fijados a priori]" (ibd.: 763) (16), lo cual no implica que la
razn o el pensamiento transversal carezca absolutamente de principios, ya que
significara la eliminacin de cualquier pensamiento, sino que se mueve en un nivel
de relaciones "formales" que puede ser comparado con la relacin entre
significantes
de
Lacan:
32
[...] ce serait le dsordre qui fait scintiller les fragments d'un grand nombre
d'ordres possibles dans la dimension, sans loi ni gometrie, de l'htroclite; et il
faut entendre ce mot au plus prs de son tymologie: les choses y sont 'couchs',
'poses', 'disposes' dans des sites ce point diffrents qu'il est impossible de
trouver pour eux un espace d'acueil, de dfinir au-dessous des uns et des autres un
lieu
commun.
(Foucault
1966:
9)
Erschienen in: A. de Toro (Hrsg.): El siglo de Borges. Retrospectiva Presente - Futuro. Ciencia - Filosofa - Teora de la Cultura - Crtica
Literaria (TKKL/TCCL, Bd. 18. Verlag Klaus Dieter Vervuert). Frankfurt am
Main
1999,
Bd.
I,
S.
170-200.
Bibliografa
Obras
Borges, Jorge Luis. (1989). Obras Completas. Vol. I-III. Buenos Aires: Emec.
----. (1982). "Jorge Luis Borges habla del mundo de Kafka", en: Franz Kafka. La
metamorfosis. Traduccin de Nlida Mendilaharzu de Machain. Buenos Aires:
Ediciones Orion.
----. (1983). "Suplemento Centenario del nacimiento de Franz Kafka", en: El Pas.
(3 de julio): 3.
----. (1985). "Jorge Luis Borges. Coloquio", en: Literatura fantstica. Madrid:
Ediciones Siruela. pp. 13-36.
Kafka, Franz. (1982). La metamorfosis. Traduccin de Nlida Mendilaharzu de
Machain. Buenos Aires: Ediciones Orion.
----. (1963). Der Proze. Frankfurt am Main/New York: Fischer/Schocken Books.
----. (1986). Die Verwandlung. Frankfurt am Main/New York: Fischer/Schocken
Books.
Cervantes, Miguel de. (1998). Don Quijote de la Mancha. Madrid: Ctedra.
33
Die
Vorsokratiker.
(1986).
Stuttgart:
Reclam
(Griego/Alemn).
Crtica
Herbert.
(1893).
Appareance
and
Reality.
London:
Swan
34
Eine
Gdel, Kurt. (1949). "A remark about the relationship between relativity theory and
idealistic philosophy", en: Solomon Feferman (comp.). (1990). Kurt Gdel Collected
Works, vol 2. New York. pp. 202-207.
----. (1949a). "An example of a new type of cosmological solutions of Einstein's
field equations of gravitation", en: Solomon Feferman (comp.). (1990). Kurt Gdel
Collected Works, vol 2. New York. pp. 190-198.
35
Gdel,
Escher,
Bach
ein
Endloses
Hume, David. (1978). A Treatise of Human Nature. New York: Oxford University
Press.
Hyde, Micahel-Joseph. (1978). Paradox: Toward a Perspective Theory
Communication. Dissertation-Abstracs-International. Ann Arbor. Minneapolis.
of
36
Kindlers Neues
37
logischen Folgerung", en: Karel Berka/Lothar Kreiser (eds.). Logik-Texte. Berlin. pp.
350-368 y "Anhang": p. 447ss.
Todorov, Tzvetan. (1970). Introduction la littrature fantastique. Paris: Seuil.
Toro, Alfonso. (1992). "El productor 'rizomrfico' y el lector como 'detective
literario': la aventura de los signos o la postmodernidad del discurso borgesiano
(intertextualidad-palimpsesto-rizoma-deconstruccin)",
en:
Karl
Alfred
Blher/Alfonso de Toro (eds.). Jorge Luis Borges. Variaciaciones interpretativas
sobre sus procedimientos literarios y bases epistemolgicas. Frankfurt a.
M./Madrid: Vervuert/Iberoamericana. pp. 145-183.
----. (1994). "Borges y la 'simulacin rizomtica dirigida': percepcin y objetivacin
de los signos", en: Iberoamericana. 18 (1) 53: 5-32.
----. (1998). "berlegungen zur Textsorte 'Fantastik' oder Borges und die Negation
des Fantastischen. Rhizomatische Simulation, 'dirigierter Zufall' und semiotisches
Skandalon", en: Elmar Schenkel/Wolfgang F. Schwarz/Ludwig Stockinger/Alfonso de
Toro. (eds.). Die magische Schreibmaschine. Aufstze zur Tradition des
Phantastischen in der Literatur. Frankfurt a. M./Madrid: Vervuert/Iberoamericana.
pp. 11-74.
----. (1999). "Borges/Derrida/Foucault: Pharmakeus/Heterotopia o ms all de la
literatura ('hors-littrature'): escritura, fantasma, simulacros, mscaras, carnaval
y... Atln/Tln, Ykva/Uqbar, Hlaer, Jangr, Hrn(n)/Hrnir, Ur y otras cifras",
en:Alfonso de Toro/Fernando de Toro (eds.). Jorge Luis Borges. Pensamiento y
saber en el siglo XX. Frankfurt a. M./Madrid: Vervuert/Iberoamericana. pp. 139163.
----. (1999a). "Borges/Derrida/Foucault: Pharmakeus/Heterotopia or beyond
Literature ('hors-littrature'): Writing, Phantoms, Simulacra, Masks, the Carnival
and ... Atln/Tln, Ykva/Uqbar, Hlaer, Jangr, Hrn(n)/Hrnir, Ur and Other Figures",
en: Alfonso de Toro/Fernando de Toro (Eds.). Jorge Luis Borges. Thought and the
Knowledge in the XXth Century. Frankfurt a. M./Madrid: Vervuert/Iberoamericana.
pp. 129-153.
----. (1999b). "Die postmoderne 'neue Autobiographie' oder die Unmglichkeit einer
Ich-Geschichte am Beispiel von Robbe-Grillets Le miroir qui revient und
Doubrovskys Livre bris", en: Sybille Gro/Axel Schnberger (eds.): Dulce et
decorum est philoligiam colere. Festschrift fr Dieter Briesemeister zu seinem 65.
Geburtstag. Berlin: Verlag. pp. 1407-1443.
Vaihinger, Hans. (1911/1922/1986). Die Philosophie des Als Ob. System der
theoretischen, praktischen und religisen Fiktionen der Menschheit auf Grund eines
idealistischen Positivismus. Aalen: Scientia.
Vattimo, Gianni. (1980). Le avventure della differenza. Che cosa significa pensare
dopo Nietzsche e Heidegger. Milano: Garzanti.
----. (1984). Al di l del soggetto. Nietzsche, Heidegger e l'ermeneutica. Milano:
Feltrinelli.
----. (1985/ 21987). La fine della modernit. Nichilismo ed ermeneutica nella
cultura post-moderna. Milano: Garzanti.
38
1. Con las siglas OC me refiero a las Obras completas de Borges, vid. bibliografa.
2. Todas la traducciones del alemn al espaol son mas.
3. Creo que en la obra de Borges Vaihinger (1911/1922/1986) tiene una central
inscripcin que hasta la fecha casi no se ha estudiado. Borges se resuelve para m
cada vez ms en una 'als-ob-Struktur' que naturalmente no es la aristotlica ni
mimtica proclamada en la Potica, sino en el sentido de simulacin, de
hiperrealidad de Baudrillard o de hiperficcin de Russel (vid. Merrell 1991; Hfner
1999 y en este volumen).
4. Desgraciadamente Blher no llega a definir ni lo neofantstico (tampoco con
respecto a Borges) ni lo que entiende por paradoja en la obra de Borges; vid. mi
crtica en A. de Toro (1998: 21-26).
5. Tambin la intertextualidad se explica como una caracterstica de la
postmodernidad. Si esto fuese as, sin ms diferenciacin, la postmodernidad habra
comenzado con Homero (!).
6. Del hecho de confundir la estructura de teoras literarias y de procedimientos
literarios con el empleo de estructuras semnticas o lgico-paradojales como parte
39
el
Resumimos
'regressus
en
un
in
esquema
los
trminos
infinitum'
hasta
la
aqu
'empresa
sistematizados:
imposible'
Las "ficciones lgicas" tienen muy poco que ver con la realidad emprica y cotidiana,
como Hfner mismo reconoce.
13. Las traducciones son mas y cito a continuacin el texto original. La indicacin
de
las
pginas
se
refiere
a
la
edicin
en
alemn:
bergnge bilden die zentrale Ttigkeit und die Domne dieser Vernunft. Und
transversal bezeichnet eben einen solchen Operationsmodus der bergnge,
40
querlaufender
Verbindungen
zwischen
14. Transversale Vernunft ist von den Rationalitten aus gesehen ntig, um
zwischen deren diversen Formen Austausch und Konkurrenz, Kommunikation und
Korrektur, Anerkennung und Gerechtigkeit zu ermglichen.
15. Beides zusammen - da Rationalitt einer Vernunft der bergnge bedarf und
da die Ttigkeit der Vernunft sich wesentlich auf Rationalitt bezieht - kommt im
Konzept der transversalen Vernunft zum Ausdruck. Sie ist eine Vernunft der
bergnge inmitten der Rationalitten. Ihre Position ist interrational, und sie agiert
transversal. Ihr Ort - inmitten der Rationalitten - und ihr Operationsmodus zwischen den Rationalitten - entsprechen einander.
16. Transversale Vernunft ist - in einem eigentmlichen Sinne - prinzipienlos [ohne
a priori festgelegten Prinzipiensatz].
17. Das bedeutet freilich nicht, da transversale Vernunft keinerlei Strukturen
aufwiese. Dann wre sie ja formlos und handlungsunfhig und strenggenommen
sogar inexistent. Nur sind die Strukturen der transversalen Vernunft nicht von der
Art von Prinzipien. Sie sind nicht inhaltlicher Natur [...], sondern strikt formaler Art.
[...]
Bei der transversalen Vernunft gehren zusammen: Prinzipienlosigkeit, Formalitt,
logischer Charakter, Reinheit, Reflexionsttigkeit, operationale Effizienz und
bergangsfhigkeit.
18. Kraft ihrer ist transversale Vernunft von Vernunfthybridis - der Unterstellung
autonomer Prinzipienvernunft - und Vernunftdeftismus - der Preisgabe von
Vernunft angesichts der Vielzahl von Rationalitten gleich weit entfernt.
Transversale Vernunft ist nicht die Vernunft einer arche oder eines Bestandes oder
Besitzes feststehender apriorischer Prinzipien. Sondern sie ist eine Vernunft der
Bewegung, ist wirklich grundlegend ein Vermgen; sie ist ihrer ganzen Seinsart
nach dynamisch, realisiert sich in Prozessen.
Encontrado en: http://www.uni-leipzig.de/~detoro/borgesparadoja/paradoja1.htm
Alfonso de Toro
Centro de Investigacin Iberoamericana
Universitt
Leipzig
41
Los espejos y la paternidad son abominables (mirrors and fatherhood are hateful)
porque lo multiplican y lo divulgan. ("Tln, Uqbar, Orbis Tertius",OC, I: 432)
En sus remotas pginas est escrito que los animales se dividen en (a)
pertenecientes al Emperador, (b) embalsamados, (c) amaestrados, (d) lechones,
(e) sirenas, (f) fabulosos, (g) perros sueltos, (h) incluidos en esta clasificacin, (i)
que se agitan como locos, (j) innumerables, (k) dibujados con un pincel finsimo de
pelo de camello, (l) etctera, (m) que acaban de romper el jarrn, (n) que de lejos
parecen moscas.
("El
idioma
analtico
de
John
Wilkins",
OC,
I:
708)
42
-No puede ser, pero es. El nmero de pginas de este libro es exactamente infinito.
Ninguna es la primera; ninguna, la ltima. No s por qu estn numeradas de ese
modo arbitrario. Acaso para dar a entender que los trminos de una serie infinita
admiten
cualquier
nmero.
("El
Libro
de
Arena",
OC,
II:
69)
La gne qui fait rire quand on lit Borges est apparente sans doute au profond
malaise de ceux dont le langage est ruin: avoir perdu le commun du lieu et du
nom.
Atopie,
aphasie.(Foucault
1966:
10)
Nous savons, disions-nous plus haut. Or nous savons ici quelque chose qui n'est
plus rien, et d'un savoir dont la forme ne se laisse plus reconnatre sous ce vieux
titre. Le traitement de la palonymie n'est plus ici une prise de conscience, une
reprise
de
connaissance.
(Derrida
1972:
30)
0.
ALGUNAS
OBSERVACIONES
PRELIMINARES
43
44
I could not understand why he took so long in arriving at the same luminous
perspectives which Borges had opened up years earlier. His famed "deconstruction"
[...] was all too familiar to me: I had experienced it in Borges avant la lettre
(1985/1990:
128),
45
46
1.
LA
ELIMINACIN
DE
LA
MIMESIS
En diversos trabajos sobre Borges (1989; 1990; 1991; 1991a; 1992/ 21995; 1992a;
1994; 1994a; 1995; 1995a, 1996; 1996a) ha radicado mi inters en mostrar que
ste funda un nuevo paradigma literario y de pensamiento en el siglo XX, o al
menos que es uno de sus iniciadores ms fundamentales. Este nuevo paradigma lo
veo en dos posiciones intelectuales o en dos concepciones literarias: la primera es
que Borges no entiende el trabajo literario como 'mimesis de la realidad' y de all
que su literatura nada tenga que ver con los realismos (7). Borges postula
aparentemente la 'mimesis de la literatura' en el sentido de un juego con las
referencias literarias, con una red de relaciones que se nos presentan en un
principio como intertextualidad. Borges, citando la tpica oposicin entre 'realidad
vs. ficcin' como mimesis de la realidad, pasa a la cita de "'realidad vs. ficcin' vs.
'mimesis de la ficcin'" llegando a la oposicin "'mimesis de la ficcin' vs. 'pseudomimesis de la ficcin'". De esta forma, Borges no solamente declara la realidad
como signo, sino que adems se despide de la categora ontolgica de la realidad,
de lo fantstico (que siempre exige la relacin 'realidad vs. ficcin') y de la
intertextualidad. Si Borges se refiere a algo, es a textos, evoca signos textuales que
no son intertextuales y esto por al menos tres razones: una es que Borges no
establece un sistema codificado que luego es imitado, es usado y empleado
funcional e intencionalmente (ste el caso del Quijote de Cervantes); segunda
razn, l inventa sus referencias, la intertextualidad es interna, autorreferencial, un
fantasma, una simulacin; y tercera razn, Borges anula el binarismo que es
esencial para la intertextualidad, dualismo, en este caso, que tiene que ver con la
negacin de la autoridad del autor, de la autora. El reclamar que Borges es
intertextual es el no aceptar que Borges en verdad es un convencido de que sus
obras son notas sobre libros imaginarios o ya escritos, lo cual no es -como he
indicado (1994: 5-32; vid. tambin Alazraki 1990: 101ss.)- una coquetera de
Borges, sino una potica deconstruccionista y de la diseminacin. La posicin de
Borges es aquello que Roland Barthes, partiendo del concepto de criture/trace de
Derrida y de las teoras del grupo Tel Quel sobre el estatus de la escritura y lectura,
describe en S/Z como le scriptible, es decir, una prctica/un trabajo literaria/o
donde se ponen lectura y escritura en una relacin de equivalencia, en el sentido de
transformar la lectura en una re-escritura. Se trata de "un presente perpetuo",
[...] c'est nous en train d'crire, avant que le jeu infini du monde (le monde comme
jeu) ne soit travers, coup, arrt, plastifi par quelque systme singulier
(Idologie, Genre, Critique) qui en rabatte sur la pluralit des entres, l'ouverture
des
rseaux,
l'infini
des
langages.
(Roland
Barthes
1970:
11)
Esto lo demuestra Borges en forma abismal en "Pierre Menard, autor del Quijote",
en cuanto la reproduccin exacta, considerada como la "mejor imitacin", es la
destruccin de su original y la creacin de un texto autorreferencial (ste es
tambin el caso en "El rigor de la ciencia").
La oposicin mencionada "'mimesis de la ficcin' vs. 'pseudo-mimesis de la ficcin'"
experimenta en Borges una ltima transformacin, que es a la vez la respuesta a la
pregunta, por qu simula Borges?, y que confirma la ausencia fantasmal de su
escritura con respecto al exterior. Segn mi propuesta, Borges trata de exponer
literariamente percepciones en el contexto de lo que podemos llamar sueos
47
Dans ce texte idal, les rseaux sont multiples et jouent entre eux, sans qu'aucun
puisse coiffer les autres; ce texte est une galaxie de signifiants, non une structure
de signifis; il n'a pas de commencement; il est rversible; on y accde par
plusieurs entres dont aucune ne peut tre coup sr dclare principale; les
codes qu'il mobilise se profilent perte de vue? ils sont indcidables [...]; de ce
texte absolument pluriel, les systmes de sens peuvent s'emparer, mais leur
nombre n'est jamais clos, ayant pour mesure l'infini du langage. (R. Barthes 1970:
12)
48
49
mimesis, y con esto no hay origen, sino una infinidad de trazas. Cada libro, cada
texto insertado, se disuelve en otro, como la arena en la arena sin dejar otra traza
que la arena misma, construye el laberinto, socava la autora y la autoridad de la
palabra y de su productor, socava LA VERDAD, para construir una escritura
rizomtica diseminante, para establecer la bsqueda como ltimo y nico sentido,
la bsqueda como tal, sin telos. La escritura, segn Borges/Derrida, es algo muerto
en el sentido de que no es capaz de reproducir vida, ni de reproducir, en el mejor
de
los
casos,
textos.
L'criture n'est pas un ordre de signification indpendant, c'est une parole affaiblie,
point tout fait une chose morte: un mort-vivant, un mort en sursis, une vie
diffre, un semblant de souffle; le fantme, le phantasme, le simulacre (eidolon
[...]) du discours vivant n'est pas inanim, il n'est pas insignifiant, simplement il
signifie peu et toujours identiquement. Ce signifiant de peu, ce discours sans grand
rpondant est comme tous les fantmes: errant. Il roule (kulindeitai) ici et l
comme quelqu'un qui ne sait pas o il va, ayant la voi droite, la bonne direction, la
rgle de rectitude, la norme; [...] Courant les rues, il ne sait mme pas qui il est,
quelle est son identit, s'il en a une, et un nom, celui de son pre. Il rpte la
mme chose lorsqu'on l'interroge tous les coins de rue, mais il ne sait plus
rpter
son
origine.
(Derrida
1972:
179)
Sans doute aussi parce qu'il imite, en un sens, parfaitement. Il a plus de chance de
reproduire la voix puisque l'criture phontique la dcompose mieux et la
transforme en lments abstraits et spatiaux. Cette d-composition de la voix est
ici la fois ce qui la conserve et ce qui la corrompt le mieux. L'imite parfaitement
parce qu'elle ne l'imite plus du tout. Car l'imitation affirme et aiguise son essence
en s'effaant. Son essence et sa non-essence. Et aucune dialectique ne peut
rsumer cette inadquation soi. Une imitation parfaite n'est plus une imitation. En
supprimant la petite diffrence qui, le sparant de l'imit, y renvoie par l mme,
on rend l'imitant absolument diffrent: un autre tant ne faisant plus rfrence
l'imit. L'imitation ne rpond son essence, n'est ce qu'elle est - imitation - qu'en
tant en quelque point fautive ou plutt en dfaut. Elle est mauvaise par essence.
Elle n'est bonne qu'en tant mauvaise. La faillite y tant inscrite, elle n'a pas de
nature, elle n'a rien en propre. Ambivalente, jouant avec soi, s'chappant ellemme, ne s'accomplissant qu'en se creusant, bien et mal la fois, indcidablement
la
mimesis
s'apparente
au
pharmakon.
(Derrida
1972:
173-174)
50
De esta forma la escritura de Borges deviene una "criture en dehors", esto es:
sabemos que tenemos algo, que ya no es ms el mismo algo que representaba un
saber, una escritura, que no es reconocible ni legible bajo las formas usuales, que
no es una escritura que nos haga conscientes de alguna tradicin, no se trata de
una re-escritura significante en el sentido de un nuevo conocimiento o conocimiento
actualizado, es un texto, una escritura de "cuarto nivel", un "cuarto-texto". Este
"cuarto-texto" es el producto de la ausencia de una escritura no-referencial, nomimtica, que no est en relacin con la realidad, ni en relacin con la literatura, ni
en relacin con la estructura o con la funcin de la escritura tradicional. La dualidad
que presupone la intertextualidad no lleva, en el caso de Borges, a un conflicto que
pueda ser solucionado dentro de un campo determinado y jerrquico, no se puede
reducir a una unidad simple o a una dialctica que en un tercer nivel (la
'Aufhebung' de Hegel o la interpretacin estructuralista a un meta-nivel) ofrezca
una salida como "ideal de una solucin especulativa". Las evocaciones de otros
textos marcan la crisis del dualismo occidental, del logocentrismo, del
etnocentrismo, del fonocentrismo y con esto del significado. La dualidad ya no se
da como una oposicin que pueda ser resuelta de una u otra forma, tampoco en un
tercer trmino. Al contrario, la situacin destruye el "horizonte trinitario":
Dijo que los libros son como las figuras pintadas, "que parecen vivas, pero no
contestan una palabra y las preguntas que les hacen", o en "Del culto de los libros":
51
1. Tenemos un espejo (que lleva a) y una cita de un libro inventado (en una
enciclopedia que quiere ser una reimpresin de otra verdadera, Encyclopaedia
Britannica) que lleva a descubrir Uqbar. Es relevante que Borges no diga qu es
Uqbar,
un
planeta,
una
regin,
un
pas?
52
Tenemos al menos diez trazas desde el punto de vista de la lectura, ms las trazas
que se producen con la "catarata de publicaciones" a raz del descubrimiento de la
enciclopedia. El trabajo policial-detectivesco radica en descubrir el origen que es la
empresa del grupo de los siglos XVII y XVIII, mas esta traza se pierde finalmente a
travs de la divulgacin de la enciclopedia y su confusin con el mundo real. Los
53
54
regulares (el padre/la tradicin), pero faltan cuatro pginas y en aquel tomo
especial, en ese tomo encontrado por Bioy, Uqbar existe solamente en esas
pginas. Es decir, la escritura de Borges no se encuentra en ninguna parte, excepto
en ese texto que l des/reescribe. El artculo en The Anglo-American Cyclopaedia es
equivalente a "Tln, Uqbar, Orbis Tertius" y a A first Encyclopaedia of Tln, y "Tln,
Uqbar, Orbis Tertius" equivale a A first Encyclopaedia of Tln. Al fin es "Tln, Uqbar,
Orbis Tertius" el que le da vida a esa enciclopedia y a ese planeta imaginario, es
Borges quien escribe "Tln, Uqbar, Orbis Tertius", donde se encuentran esas
enciclopedias precedentes. As, este texto es autnomo, es suficiente por s mismo.
Esta actitud literaria y de pensamiento se encuentra claramente explicada en "Tln,
Uqbar, Orbis Tertius" en el ejemplo de las monedas perdidas y encontradas que
tratan el problema de la igualdad e identidad donde un heresiarca sostena que las
monedas perdidas en un da y encontradas por distintas personas en distintos das
y lugares existan en todo momento. Esta posicin es refutada como falacia porque
los trminos 'encontrar' y 'perder' presuponen un solo origen y una sola identidad
de las monedas perdidas y de las luego recuperadas, reclama una continuidad de
identidad/significacin, y lo que se ha confundido es la diferencia entre 'igualdad' e
'identidad' para postular el ser y su continuidad. Borges agrega que si la 'igualdad'
incluye la 'identidad', entonces existe slo un sujeto indivisible en el cual se
encuentran todos los seres, y stos son los rganos, las mscaras de la divinidad.
Si llevamos esta argumentacin a la prctica textual de Borges, vemos que se est
negando el origen y acentuando la multiplicacin de las trazas, aquella superficie
que se unta en una tradicin, pero que no la reproduce, como lo pretenden los
cartogrfos en "Del rigor de la ciencia".
El sistema descrito es rizomtico en cuanto no deja lugar al dualismo, en cuanto el
rizoma 'desterritorializa'/'diseminiza' un trmino incipiente de la cultura y lo
'reterritorializa'/'reinseminiza' dentro del sistema rizomrfico. No existe ni la
imitacin ni la similitud, sino una explosin de dos o ms series heterogneas en
lneas que son constituidas por un mismo rizoma y que no estn subordinadas a un
sistema superior, sino que carecen de un eje gentico, de una estructura profunda,
de una objetivacin de unidades. La escritura de Borges es un 'mapa', una
'superficie' con muchas entradas y salidas (cfr. Barthes 1970) y no "copia de", est
abierta a todas las dimensiones, es productiva y no reproduccin, es performancia y
no
competencia:
55
[...] dsordre qui fait scintiller les fragments d'un grand nombre d'ordres possibles
dans la dimension, sans loi ni gomtrie, de l'htroclite; et il faut entendre ce mot
au plus prs de son tymologie: les choses y sont "couches", "poses",
"disposes" dans des sites ce point diffrents qu'il est impossible de trouver pour
eux un espace d'accueil, de dfinir au-dessous des uns et des autres un lieu
commun.
(Foucault,
1966:
9)
56
en
"Tln,
Uqbar,
Orbis
Tertius":
Otra escuela declara que ha transcurrido ya todo el tiempo y que nuestra vida es
apenas el recuerdo o reflejo crepuscular, y sin duda falseado y mutilado, de un
57
proceso
irrecuperable.
(OC,
I:
437)
Confesar que suelo imaginar que la termin y que leo el Quijote -todo el Quijotecomo si lo hubiera pensado Menard? Noches pasadas, al hojear el captulo XXVI -no
ensayado nunca por l- reconoc el estilo de nuestro amigo y como su voz en esta
frase excepcional [...] me trajo a la memoria un verso de Shakespeare [...]. (OC, I:
447)
Mais c'est une diffrence sans rfrence, ou plutt une rfrence sans rfrent,
sans unit premire ou dernire, fantme qui n'est le fantme d'aucune chair,
errant, sans pass, sans mort, sans naissance ni prsence. (Derrida 1972: 255)
58
Le Mime joue ds lors qu'il ne se rgle sur aucune action affective, et ne tend
aucune vraisemblance. Le jeu joue toujours la diffrence sans rfrence, ou plutt
sans rfrent, sans extriorit absolue, c'est--dire aussi bien sans dedans. Le
mime mime la rfrence. Ce n'est pas un imitateur, il mime l'imitation. L'hymen
s'interpose entre la mimesis et la mimesis. Copie de copie, simulacre qui simule le
simulacre [...] la copie de copie [...], qui ont ici perdu le leurre du rfrent prsent
et se trouvent alors perdus pour la dialectique et pour l'ontologie, perdus pour le
savoir
absolu.
(Derrida
1972:
270)
La escritura de Borges como gran simulacro se puede entender como una pera sin
libreto en el acto de la escritura misma, pero que a la vez recurre a una infinidad de
libretos que se encuentran como espejos uno dentro del otro, entrecalados,
entrelazados en alusiones, versiones, reproducciones, citas, digresiones, etc. A
travs de esta infinitud de la escritura se anula la literatura, y si la literatura quiere
an decirnos algo, transmitirnos un mensaje en Borges, es que no hay ya ms
literatura, en el mejor de los casos muy poca, pero definitivamente que no hay
sustancia, una verdad y una ontologa de la literatura, sino signos errantes.
La escritura de Borges es el producto de sus lecturas, es por esto, una re-escritura,
y Borges como sujeto-lector est ya en el acto de la lectura contaminado por una
infinidad de otras lecturas, como lo est el texto en relacin a otros textos (reecrituras y re-lecturas), de tal forma que "Ce 'moi' [...] est dj lui-mme une
pluralit d'autres textes, de codes infinis, ou plus exactement: perdus (dont
l'origine se perd)" (Barthes 1970: 16). Se trata pues de una lectura diseminal,
rizomtica:
3.
VISIN,
SUEO
ESCRITURA
PURA
59
[...] by doing so he transcends what had appeared to be his refutation, in the same
way that the mystic who transcends finitude is said to be enabled to live, spiritually
and
physically,
in
the
finite
world,
60
Dieter
Vervuert).
Frankfurt
am
Main
1999,
S.
129-153.
BIBLIOGRAFA
OBRAS
Borges, Jorge Luis. (1985). "Jorge Luis Borges. Coloquio", en: Literatura fantstica.
Madrid. pp. 13-36.
----.
(1989).
Obras
Completas.
Vol.
I-III.
Buenos
Aires.
CRTICA
Alazraki, Jaime. (1990). "Borges's Modernism and the New Critical Idiom", en: Edna
Aizenberg (edra.). Borges and His Succesors. The Borgian Impact on Literature and
the Arts. Colombia and London. pp. 99-108.
Barth, John. (1967). "The Literature of Exhaustion", en: Atlantic Monthly 220
(aug.): 29-43.
Barthes, Roland. (1970). S/Z. Paris.
Baudrillard, Jean. (1981). Simulacre et simulation. Paris.
Bioy Casares, Adolfo. (1972). "On Fantastic Literature", en: TriQuarterly 25: 222230.
Deleuze, Gilles/Guattari, Flix. (1976). Rhizome. Paris.
Derrida, Jacques. (1967). De la grammatologie. Paris.
----. (1972). La dissmination. Paris.
Foucault, Michel. (1966). Les mots et les choses. Paris.
Genette, Grard. (1964). "La littrature selon Borges", en: L'Herne. Lettres
Modernes. Paris. pp. 323-327.
Giskin, Howard. (1990). "The Mystical Experience in Borges: A Problem of
Perception", en: Hispanfila 33:2 (98): 71-85.
Gonzlez Echevarra, Roberto. (1983). "BdeORridaGES (Borges y Derrida)", en: Isla
a su vuelo fugitiva. Madrid. pp. 205-215.
Green, Geoffrey. (1990). "Postmodern Precursor: The Borgesian Image in
Innovative American Fiction", en: Edna Aizenberg (edra.). Borges and His
61
Succesors. The Borgian Impact on Literature and the Arts. Colombia and London.
pp. 200-213.
Hager, Stanton. (1985). "Places of the Looking Glass. Borges's Deconstrucction of
Metaphysics", en: Robert A. Collins/Howard Pearce D./Eric Rabin (eds.). The Scope
of the Fantastic: Theory, Technique, Major Authors. Wesport. pp. 231-238.
Howard, Richard. (1972). "Prose for Borges", en: TriQuarterly 25. (Fall): 9-11.
Lematre, Monique. (1977). "Borges...Derrida...Sollers...Borges", en: 40 Inquisiciones sobre Borges. Revista Iberoamericana. Nr. 100-101: 679-682.
Levine, Suzanne Jill. (1990). "Borges and Emir. The Writer and His Reader", en:
Edna Aizenberg (edra.). Borges and His Succesors. The Borgian Impact on
Literature and the Arts. Colombia, London. pp.122-127.
Merrell, Floyd. (1988). "Borges' Tropological Avatars", en: Latin American Literary
Review. 16:32 (July-December): 53-66.
O'Sullivan, Gerry. (1990). "The Library Is in Fire: Intertextuality in Borges and
Foucault", en: Edna Aizenberg (edra.). Borges and His Succesors. The Borgian
Impact on Literature and the Arts. Columbia, London. pp. 109-121.
Rapaport, Herman. (1990). "Borges, De Man, and the Deconstruction of Reading",
en: Edna Aizenberg (edra.). Borges and His Succesors. The Borgian Impact on
Literature and the Arts. Columbia, London. pp. 139-154.
Rodrguez, Mario. (1979). "Borges y Derrida", en: Revista Chilena de Literatura, 13:
77-91.
Rodrguez Monegal, Emir. (1955). "Borges: Teora y prctica", en: Nmero 27: 124157.
----. (1970). Borges par lui-mme. Paris.
----. (1972). "Borges: the Reader as Writer", en: TriQuarterly 25: 102-143.
----. (1974). "Borges, a Reader", en: Diacritics 4: 41-49.
----. (1975). "Realismo mgico versus literatura fantstica: Un dilogo de sordos",
en: A. Donald Yates (ed.). Fantasa y realismo mgico en Iberoamrica. Otros
Mundos, Otros Fuegos. Memorial del XVI Congreso Internacional de Literatura
Iberoamericana. East Lansing. pp. 25-37.
----. (1976). "Borges: Una Teora de la Literatura Fantstica", en: Revista
Iberoamericana 42: 177-189.
----. (1976a). Borges: Hacia una lectura potica. Madrid.
----. (1985). "Borges & Derrida: boticarios", en: Maldoror 21: 123-132.
----. (1985/1990). "Borges and Derrida. Apothecaries", en: Edna Aizenberg (edra.).
Borges and His Succesors. The Borgian Impact on Literature and the Arts.
Columbia, London. pp. 128-138.
62
63
- Quiz el fin del laberinto - si es que el laberinto tiene un fin -, sea el de estimular
nuestra inteligencia, el de hacernos pensar en el misterio, y no en la solucin. Es
muy raro entender la solucin, somos seres humanos, nada ms. Pero buscar esa
solucin y saber que no la encontramos es algo hermoso, desde luego. Quiz, los
enigmas sean ms importantes que las soluciones [...].
9. Esta posicin la sostiene Borges en una conferencia del ao 1945 en Montevideo,
con el ttulo La literatura fantstica. Para ms detalles vid. Rodrguez Monegal
(1976: 185ss.). Una concepcin parecida la encontramos en "La flor de Coleridge" y
en "Magias parciales del Quijote".
10. Cfr. Hager (1985: 233): "For Borges, however, behind illusion is other illusion;
there is no ground of being: reality is dissolved not by one but by an infinity of
mirrors". Cfr. tambin Alfonso de Toro (1998: 11-74, especialmente pp. 34-54).
Oposiciones
'realidad' vs. ficcin'
'realidad vs. ficcin' vs. 'mimesis de la ficcin'
'mimesis de la ficcin' vs. 'pseudo-mimesis de la ficcin'
Desintegracin de las oposiciones
'pseudo-mimesis de la ficcin' 'actividad literaria rizomtica-dirigida'
----------------------------------------------------------------------------------------
64
'percepcin/sueo/experiencia mstica'
RIZOMA/SIMULACIN/VIRTUALIDAD
III.
RESUMEN:
BORGES
LA
NEGACIN
DE
LO
FANTSTICO
[...] le dsordre qui fait scintiller les fragments d'un grand nombre d'ordres
possibles dans la dimension, sans loi ni gometrie, de l'htroclite; et il faut
entendre ce mot au plus prs de son tymologie: les choses y son couches,
poses, disposes dans de sites ce point diffrents qu'il es impossible de
retrouver pour eux un espace d'accueil, de dfinir au-dessous des uns et des autres
un
lieu
commun.
(Foucault
1966:
9)
Esperamos que lo expuesto haya aclarado que Finn se encuentra muy distante de
haber interpretado adecuadamente a Borges cuando clasifica su obra como
65
Quiz el fin del laberinto -si es que el laberinto tiene un fin-, sea el de estimular
nuestra inteligencia, el de hacernos pensar en el misterio, y no en la solucin. Es
muy raro entender la solucin, somos seres humanos, nada ms. Pero buscar esa
solucin y saber que no la encontramos es algo hermoso, desde luego. Quiz, los
enigmas
sean
ms
importantes
que
las
soluciones
[...],
66
luego se juntan. Al principio, cre que se trataba de una escritura brbara; despus
vi que es absurdo imaginar que hombres que no llegaron a la palabra lleguen a la
escritura. Adems, ninguna de las formas era igual a otra, lo cual exclua o alejaba
la posibilidad de que fueran simblicas. El hombre las trazaba, las miraba y las
correga. De golpe, como si le fastidiase ese juego, las borr con la palma y el
antebrazo. Me mir, no pareci reconocerme. [...] esa noche conceb el propsito
de ensearle a reconocer, y acaso a repetir, algunas palabras. Inmvil, con los ojos
inertes, no pareca percibir los sonidos, que yo procuraba inculcarle. A unos pasos
de m, era como si estuviera muy lejos. Echado en la arena, como una pequea y
ruinosa esfinge de lava, dejaba que sobre l giraran los cielos, desde el crepsculo
del da hasta el de la noche. [...] Pens que Argos y yo participbamos de universos
distintos; pens que nuestras percepciones eran iguales, pero que Argos las
combinaba de otra manera y construa con ellas otros objetos; pens que acaso no
haba objetos para l, sino un vertiginoso y continuo juego de impresiones
brevsimas. Pens en un mundo sin memoria, sin tiempo; consider la posibilidad
de un lenguaje que ignorara los sustantivos, un lenguaje de verbos impersonales o
de indeclinables eptetos. [...] Todo me fue dilucidado, aquel da. Los trogloditas
eran los Inmortales. [...] Con las reliquias de su ruina erigieron, en el mismo lugar,
la desatinada ciudad que yo recorr: suerte de parodia o reverso y tambin templo
de los dioses irracionales que manejan el mundo y de los que nada sabemos, salvo
que no se parecen al hombre. Aquella fundacin fue el ltimo smbolo a que
condescendieron los Inmortales; marca una etapa en que, juzgando que toda
empresa es vana, determinaron vivir en el pensamiento, en la pura especulacin.
Erigieron la fbrica, la olvidaron y fueron a morar en las cuevas. Absortos, casi no
perciban
el
mundo
fsico.
(OC
I:
538,
539,
540)
67
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Jorge
Luis
Borges
Hctor
Mills
Hacia
la
Esttica
del
Simulacro
Mario
una
esttica
borgeana:
Cavallari
College
mirada
de
conjunto
68
69
borgeana
de
la
ficcionalizacin
70
71
espejo
la
enciclopedia
72
"inicio" (puesto que con ellos arranca efectivamente la metonimia del discurso)
como en el figurado de "genealoga" (dado que han sido tema de una conversacin
cuyo resultado es la escritura del cuento inscrito en el texto-borges. De modo que
el espejo y la enciclopedia operan por interseccin y simultaneidad en los planos
genealgico
y
textual
del
inicio
discursivo
de
"Tln..."
El enunciado se coloca, de entrada y enteramente, bajo la conjuncin de estos dos
signos; y subrayo aqu "conjuncin" para enfatizar el sentido copulativo de este
vnculo gramatical y semntico. En la densidad misma del lenguaje de "Tln...", en
efecto, el espejo conduce e induce a la palabra, al suscitar en la conversacin entre
los personajes de "Borges" y Bioy Casares" una referencia al ficticio Uqbar en la que
aparece mencionada explcitamente aquella modalidad relacional copulativa, usada
aqu en sentido sexual: "Entonces Bioy Casares record que uno de los heresiarcas
de Uqbar haba declarado que los espejos y la cpula son abominables, porque
multiplican
el
nmero
de
los
hombres"
(431).
A partir de esta escena priviligiada de la escritura, y comenzando con la doble
cpula inicial --que multiplica "la conjuncin de un espejo y una enciclopedia" con la
mencin del "abominable" coito humano--, las instancias de la multiplicacin y del
acoplamiento en el texto de "Tln..." son muy numerosas y se deslizan hasta el
final del relato, la "Postdata de 1947", en la cual "Borges", el autor-comentarista,
declara: "Reproduzco el artculo anterior [i.e., la primera parte con sus dos
secciones numeradas] tal como apareci en la Antologa de la literatura fantstica,
1940, sin otra escisin que algunas metforas..." (440). Por lo dems, el cuento
concluye con el testimonio de una alarmante y multiplicada proliferacin discursiva:
El contacto y el hbito de Tln han desintegrado este mundo [i.e., el mundo "real"
del comentarista Borges]. Encantada por su rigor, la humanidad olvida y torna a
olvidar que es un rigor de ajedrecistas, no de ngeles. [...] Ya en las memorias un
pasado ficticio ocupa el sitio de otro, del que nada sabemos con certidumbre --ni
siquiera que es falso. [...] Una dispersa dinasta de solitarios ha cambiado la faz del
mundo. Su tarea prosigue". (443, nfasis mos)
El "rigor" de Tln no es otro que el mapa de una topografa conceptual "humana,
demasiado humana", como dira Nietzche: cartografa del orden sistemtico que se
construye en la representacin de las escrituras y en la repeticin especular del
pensamiento. Ahora bien, hablar metafricamente de espejo implica en primer
lugar todo un conjunto de efectos: reflejo, duplicacin y reduplicacin; diferimiento
y simetra; inversin y circular reciprocidad. El espejo evoca tambin la delimitacin
de un enfoque o encuadramiento parcializador, ya que puede referir
metafricamente al marco cuadrangular del cuadro pictrico o de la pantalla
cinematogrfica. Cada uno de estos efectos distanciadores conlleva principios
especficos de construccin semitica que los diversos planos integrados en "Tln..."
han incorporado y conjugado magistralmente. Elijo como ejemplo uno de los ms
abarcadores, estructuralmente hablando, ya que especifica un aspecto de la
estrategia narracional englobante. Me refiero al principio especular de la reflexin,
que conlleva el de la multiplicacin en imgenes. Las determinaciones formales del
autor real, Jorge Luis Borges, se reflejan en las de "Borges", el sujeto ficticio que
asume textualmente la funcin narrante. Este sujeto ejerce la palabra y se presenta
ficticiamente como autor directo, personal y anecdtico, en la figura del narradorcomentarista intradiegtico. Pero esta reflexividad se multiplica especularmente al
reduplicar la estrategia en la incorporacin de otros numerosos "autores" en el
relato:
Se conjetura que [Tln] es obra de una sociedad secreta de astrnomos, de
bilogos, de ingenieros, de metafsicos, de poetas, de qumicos, de algebristas, de
moralistas, de pintores, de gemetras...dirigidos por un oscuro hombre de genio.
73
Abundan individuos que dominan esas disciplinas diversas, pero no los capaces de
invencin y menos los capaces de subordinar la invencin a un riguroso plan
sistemtico. Ese plan es tan vasto que la contribucin de cada escritor es
infinitesimal. (434-435)
Uno de estos escritores del vastsimo proyecto Orbis Tertius es un tal Johannes
Valentinus Andre, "un telogo alemn que a principios del siglo XVII describi la
imaginaria comunidad de la Rosa-Cruz --que otros luego fundaron, a imitacin de lo
prefigurado por l" (433). Esta "imitacin" de lo imaginario en el "mundo real" se
repite cabal y enteramente en el texto-borges y se lleva a trmino en la "Postdata
de 1947", al desbordarse y reproducirse el ficticio mundo ideal de Tln en el mundo
"verdadero" del autor-comentarista.
74
75
Conclusin
76
Referencias
77
and
Film.
Ithaca,
N.Y.:
Cornell
University
Press.
Gasset,
Jos
(1967).
Notas.
Madrid:
Ediciones
Anaya.
El Pas
Notas
[1] Este trabajo se basa en el modelo de "texto artstico" elaborado por Jurij M.
Lotman
(1973).
[2]. "Esto confunde los niveles de la realidad, as como el lector con los
personajes". Vase Carlos A. Passos (1949)
Enncontrado en: http://www.cornermag.org/corner05/page02.htm
78
79